1 |
# Russian Translations for Thuban |
2 |
# Copyright (C) 2003 Alex Shevlakov |
3 |
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
4 |
# Alex Shevlakov <[email protected]> |
5 |
msgid "" |
6 |
msgstr "" |
7 |
"Project-Id-Version: Thuban 1.2\n" |
8 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
9 |
"POT-Creation-Date: 2007-12-08 14:25+0000\n" |
10 |
"PO-Revision-Date: 2003-12-26 12:00+0400\n" |
11 |
"Last-Translator: Alex Shevlakov <[email protected]>\n" |
12 |
"Language-Team: RU\n" |
13 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
14 |
"Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n" |
15 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
16 |
|
17 |
#: ../Thuban/version.py:191 |
18 |
#, python-format |
19 |
msgid "%s %s < %s" |
20 |
msgstr "%s %s < %s" |
21 |
|
22 |
#: ../Thuban/version.py:197 |
23 |
#, python-format |
24 |
msgid "Thuban was compiled with wx %(wxproj-wx)s but wxPython is %(wxPython)s" |
25 |
msgstr "" |
26 |
|
27 |
#: ../Thuban/Lib/connector.py:65 |
28 |
#, python-format |
29 |
msgid "no receivers for channel %s of %s" |
30 |
msgstr "ÎÅÔ ÐÒÉÅÍÎÉËÁ ÄÌÑ ËÁÎÁÌÁ %s ÉÚ %s" |
31 |
|
32 |
#: ../Thuban/Lib/connector.py:70 |
33 |
#, python-format |
34 |
msgid "receiver %s%s is not connected to channel %s of %s" |
35 |
msgstr "ÐÒÉÅÍÎÉË %s%s ÎÅ ÓÏÅÄÉÎÅÎ Ó ËÁÎÁÌÏÍ %s ÉÚ %s" |
36 |
|
37 |
#: ../Thuban/Lib/connector.py:94 |
38 |
#, python-format |
39 |
msgid "Warning: %s.%s: %s%s\n" |
40 |
msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: %s.%s: %s%s\n" |
41 |
|
42 |
#: ../Thuban/Lib/connector.py:118 |
43 |
#, python-format |
44 |
msgid "\tmethod %s of %s" |
45 |
msgstr "\tÍÅÔÏÄ %s ÉÚ %s" |
46 |
|
47 |
#: ../Thuban/Lib/fileutil.py:87 ../Thuban/Lib/fileutil.py:141 |
48 |
msgid "first argument must be an absolute filename" |
49 |
msgstr "ÐÅÒ×ÙÍ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏÍ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÁÂÓÏÌÀÔÎÙÊ ÐÕÔØ Ë ÆÁÊÌÕ" |
50 |
|
51 |
#: ../Thuban/Lib/fileutil.py:138 |
52 |
msgid "Both parameters must have a drive letter" |
53 |
msgstr "ïÂÁ ÐÁÒÁÍÅÔÒÁ ÄÏÌÖÎÙ ÉÍÅÔØ ÂÕË×Õ ÎÁÚ×ÁÎÉÑ ÖÅÓÔËÏÇÏ ÄÉÓËÁ" |
54 |
|
55 |
#: ../Thuban/Lib/fileutil.py:198 |
56 |
msgid "No implementation of get_application_dir available for platform" |
57 |
msgstr "äÌÑ ÐÌÁÔÆÏÒÍÙ ÎÅ ×ÙÐÏÌÎÅÎ get_application_dir" |
58 |
|
59 |
#: ../Thuban/Lib/fileutil.py:208 |
60 |
msgid "No implementation of relative_filename available for platform" |
61 |
msgstr "äÌÑ ÐÌÁÔÆÏÒÍÙ ÎÅ ×ÙÐÏÌÎÅÎ relative_filename" |
62 |
|
63 |
#: ../Thuban/Model/classgen.py:338 |
64 |
msgid "invalid index" |
65 |
msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÉÎÄÅËÓ" |
66 |
|
67 |
#: ../Thuban/Model/classification.py:309 ../Thuban/UI/classifier.py:758 |
68 |
msgid "None" |
69 |
msgstr "îÅÔ" |
70 |
|
71 |
#: ../Thuban/Model/classification.py:325 |
72 |
msgid "Line Color" |
73 |
msgstr "ã×ÅÔ ÌÉÎÉÉ" |
74 |
|
75 |
#: ../Thuban/Model/classification.py:327 |
76 |
#, python-format |
77 |
msgid "Line Width: %s" |
78 |
msgstr "ûÉÒÉÎÁ ÌÉÎÉÉ: %s" |
79 |
|
80 |
#: ../Thuban/Model/classification.py:333 |
81 |
#, fuzzy, python-format |
82 |
msgid "Size: %s" |
83 |
msgstr "ðÏÌÅ: %s" |
84 |
|
85 |
#: ../Thuban/Model/classification.py:336 |
86 |
msgid "Fill" |
87 |
msgstr "úÁËÒÁÓÉÔØ" |
88 |
|
89 |
#: ../Thuban/Model/classification.py:342 ../Thuban/UI/classifier.py:841 |
90 |
msgid "Classification" |
91 |
msgstr "ëÌÁÓÓÉÆÉËÁÃÉÑ" |
92 |
|
93 |
#: ../Thuban/Model/classification.py:436 |
94 |
msgid "lineWidth < 1" |
95 |
msgstr "lineWidth < 1" |
96 |
|
97 |
#: ../Thuban/Model/classification.py:451 |
98 |
msgid "size < 1" |
99 |
msgstr "" |
100 |
|
101 |
#: ../Thuban/Model/classification.py:656 ../Thuban/UI/classifier.py:528 |
102 |
msgid "DEFAULT" |
103 |
msgstr "ðÏ ÕÍÏÌ." |
104 |
|
105 |
#: ../Thuban/Model/data.py:316 |
106 |
msgid "Table not compatible with shapestore." |
107 |
msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ ÎÅÓÏ×ÍÅÓÔÉÍÁ Ó shapestore" |
108 |
|
109 |
#: ../Thuban/Model/extension.py:90 |
110 |
#, python-format |
111 |
msgid "Extension: %s" |
112 |
msgstr "äÏÐÏÌÎÅÎÉÅ: %s" |
113 |
|
114 |
#: ../Thuban/Model/label.py:91 |
115 |
#, fuzzy, python-format |
116 |
msgid "Number of labels: %d" |
117 |
msgstr "þÉÓÌÏ ËÌÁÓÓÏ×:" |
118 |
|
119 |
#: ../Thuban/Model/label.py:92 |
120 |
#, fuzzy, python-format |
121 |
msgid "Label Layer: %s" |
122 |
msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ: " |
123 |
|
124 |
#: ../Thuban/Model/layer.py:298 ../Thuban/Model/layer.py:566 |
125 |
#: ../Thuban/Model/session.py:432 |
126 |
#, python-format |
127 |
msgid "Filename: %s" |
128 |
msgstr "æÁÊÌ: %s" |
129 |
|
130 |
#: ../Thuban/Model/layer.py:301 ../Thuban/Model/layer.py:569 |
131 |
msgid "Shown" |
132 |
msgstr "ðÏËÁÚÁÎ" |
133 |
|
134 |
#: ../Thuban/Model/layer.py:303 ../Thuban/Model/layer.py:571 |
135 |
msgid "Hidden" |
136 |
msgstr "óÐÒÑÔÁÎ" |
137 |
|
138 |
#: ../Thuban/Model/layer.py:304 |
139 |
#, python-format |
140 |
msgid "Shapes: %d" |
141 |
msgstr "Shapes: %d" |
142 |
|
143 |
#: ../Thuban/Model/layer.py:308 ../Thuban/Model/layer.py:575 |
144 |
#: ../Thuban/Model/map.py:287 ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:52 |
145 |
#, python-format |
146 |
msgid "Extent (lat-lon): (%g, %g, %g, %g)" |
147 |
msgstr "òÁÚÍÁÈ (ÛÉÒ.-ÄÏÌÇ.): (%g, %g, %g, %g)" |
148 |
|
149 |
#: ../Thuban/Model/layer.py:310 ../Thuban/Model/layer.py:577 |
150 |
msgid "Extent (lat-lon):" |
151 |
msgstr "òÁÚÍÁÈ (ÛÉÒ.-ÄÏÌÇ.):" |
152 |
|
153 |
#: ../Thuban/Model/layer.py:311 |
154 |
#, python-format |
155 |
msgid "Shapetype: %s" |
156 |
msgstr "Shapetype: %s" |
157 |
|
158 |
#: ../Thuban/Model/layer.py:314 ../Thuban/Model/layer.py:580 |
159 |
#: ../Thuban/Model/map.py:292 |
160 |
msgid "Projection" |
161 |
msgstr "ðÒÏÅËÃÉÑ" |
162 |
|
163 |
#: ../Thuban/Model/layer.py:319 ../Thuban/Model/layer.py:583 |
164 |
#, python-format |
165 |
msgid "Layer '%s'" |
166 |
msgstr "óÌÏÊ '%s'" |
167 |
|
168 |
#: ../Thuban/Model/load.py:78 |
169 |
#, python-format |
170 |
msgid "Invalid hexadecimal color specification %s" |
171 |
msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÛÅÓÔÎÁÄÃÁÔÅÒÉÞÎÁÑ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÑ Ã×ÅÔÁ %s" |
172 |
|
173 |
#: ../Thuban/Model/load.py:81 |
174 |
#, python-format |
175 |
msgid "Invalid color specification %s" |
176 |
msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÑ Ã×ÅÔÁ %s" |
177 |
|
178 |
#: ../Thuban/Model/load.py:544 |
179 |
msgid "xml field type differs from database!" |
180 |
msgstr "ÔÉÐ ÐÏÌÑ xml ÏÔÌÉÞÁÅÔÓÑ ÏÔ âä! " |
181 |
|
182 |
#: ../Thuban/Model/load.py:609 |
183 |
msgid "Classification range is not a number!" |
184 |
msgstr "äÉÁÐÁÚÏÎ ËÌÁÓÓÉÆÉËÁÃÉÉ ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÞÉÓÌÏÍ!" |
185 |
|
186 |
#: ../Thuban/Model/map.py:53 |
187 |
msgid "Labels" |
188 |
msgstr "íÅÔËÉ" |
189 |
|
190 |
#: ../Thuban/Model/map.py:290 |
191 |
#, python-format |
192 |
msgid "Extent (projected): (%g, %g, %g, %g)" |
193 |
msgstr "òÁÚÍÁÈ (× ÐÒÏÅËÃÉÉ): (%g, %g, %g, %g)" |
194 |
|
195 |
#: ../Thuban/Model/map.py:301 |
196 |
#, python-format |
197 |
msgid "Map: %s" |
198 |
msgstr "ëÁÒÔÁ: %s" |
199 |
|
200 |
#: ../Thuban/Model/proj.py:82 ../Thuban/Model/resource.py:179 |
201 |
msgid "Unknown" |
202 |
msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ" |
203 |
|
204 |
#: ../Thuban/Model/resource.py:46 |
205 |
#, python-format |
206 |
msgid "" |
207 |
"No GDAL support because module '%s' cannot be imported. Python exception: '%" |
208 |
"s'" |
209 |
msgstr "" |
210 |
"îÅÔ ÐÏÄÄÅÒÖËÉ GDAL, Ô.Ë. ÍÏÄÕÌØ '%s' ÎÅÌØÚÑ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ. ïÛÉÂËÁ Python: '%" |
211 |
"s'" |
212 |
|
213 |
#: ../Thuban/Model/resource.py:135 ../Thuban/Model/resource.py:155 |
214 |
#, python-format |
215 |
msgid "Could not read \"%s\": %s" |
216 |
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ '%s' : %s" |
217 |
|
218 |
#: ../Thuban/Model/resource.py:187 |
219 |
#, python-format |
220 |
msgid "Error in projection \"%s\": %s" |
221 |
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÏÅËÃÉÉ '%s': %s" |
222 |
|
223 |
#: ../Thuban/Model/save.py:347 |
224 |
msgid "Unsupported group type in classification" |
225 |
msgstr "ôÉÐ ÇÒÕÐÐÙ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ × ËÌÁÓÓÉÆÉËÁÃÉÉ" |
226 |
|
227 |
#: ../Thuban/Model/session.py:430 |
228 |
msgid "Filename:" |
229 |
msgstr "æÁÊÌ:" |
230 |
|
231 |
#: ../Thuban/Model/session.py:435 |
232 |
msgid "Modified" |
233 |
msgstr "âÙÌ ÉÚÍÅÎÅÎ" |
234 |
|
235 |
#: ../Thuban/Model/session.py:437 |
236 |
msgid "Unmodified" |
237 |
msgstr "îÅ ÉÚÍÅÎÑÌÓÑ" |
238 |
|
239 |
#: ../Thuban/Model/session.py:442 |
240 |
#, python-format |
241 |
msgid "Session: %s" |
242 |
msgstr "óÅÓÓÉÑ: %s" |
243 |
|
244 |
#: ../Thuban/Model/session.py:448 |
245 |
msgid "unnamed session" |
246 |
msgstr "ÓÅÓÓÉÑ ÂÅÚ ÎÁÚ×." |
247 |
|
248 |
#: ../Thuban/Model/session.py:450 |
249 |
msgid "unnamed map" |
250 |
msgstr "ËÁÒÔÁ ÂÅÚ ÎÁÚ×." |
251 |
|
252 |
#: ../Thuban/UI/about.py:28 |
253 |
msgid "About Thuban" |
254 |
msgstr "ï ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ Thuban" |
255 |
|
256 |
#: ../Thuban/UI/about.py:47 |
257 |
msgid "French" |
258 |
msgstr "æÒÁÎÃÕÚÓËÉÊ" |
259 |
|
260 |
#: ../Thuban/UI/about.py:48 |
261 |
msgid "German" |
262 |
msgstr "îÅÍÅÃËÉÊ" |
263 |
|
264 |
#: ../Thuban/UI/about.py:50 |
265 |
msgid "Hungarian" |
266 |
msgstr "" |
267 |
|
268 |
#: ../Thuban/UI/about.py:51 |
269 |
msgid "Italian" |
270 |
msgstr "éÔÁÌØÑÎÓËÉÊ" |
271 |
|
272 |
#: ../Thuban/UI/about.py:52 |
273 |
msgid "Portuguese (Brazilian)" |
274 |
msgstr "" |
275 |
|
276 |
#: ../Thuban/UI/about.py:53 |
277 |
msgid "Russian" |
278 |
msgstr "òÕÓÓËÉÊ" |
279 |
|
280 |
#: ../Thuban/UI/about.py:54 |
281 |
msgid "Spanish" |
282 |
msgstr "éÓÐÁÎÓËÉÊ" |
283 |
|
284 |
#: ../Thuban/UI/about.py:63 ../Thuban/UI/about.py:65 ../Thuban/UI/about.py:67 |
285 |
msgid "- not available" |
286 |
msgstr "- ÎÅÔ" |
287 |
|
288 |
#: ../Thuban/UI/about.py:72 |
289 |
msgid "Currently using:\n" |
290 |
msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ:\n" |
291 |
|
292 |
#: ../Thuban/UI/about.py:78 |
293 |
#, python-format |
294 |
msgid "\tInternal encoding: %s\n" |
295 |
msgstr "" |
296 |
|
297 |
#: ../Thuban/UI/about.py:84 |
298 |
msgid "Compiled for:\n" |
299 |
msgstr "óËÏÍÐÉÌÉÒÏ×ÁÎ ÎÁ:\n" |
300 |
|
301 |
#: ../Thuban/UI/about.py:90 |
302 |
#, fuzzy |
303 |
msgid "Extensions:\n" |
304 |
msgstr "äÏÐÏÌÎÅÎÉÅ: %s" |
305 |
|
306 |
#: ../Thuban/UI/about.py:95 ../Thuban/UI/about.py:144 |
307 |
msgid "\tNone registered.\n" |
308 |
msgstr "" |
309 |
|
310 |
#: ../Thuban/UI/about.py:98 |
311 |
msgid "Maintainers:\n" |
312 |
msgstr "" |
313 |
|
314 |
#: ../Thuban/UI/about.py:103 |
315 |
msgid "Lead Developer:\n" |
316 |
msgstr "çÌÁ×ÎÙÊ ÒÁÚÒÁÂÏÔÞÉË:\n" |
317 |
|
318 |
#: ../Thuban/UI/about.py:106 |
319 |
msgid "Developers:\n" |
320 |
msgstr "òÁÚÒÁÂÏÔÞÉËÉ:\n" |
321 |
|
322 |
#: ../Thuban/UI/about.py:111 |
323 |
msgid "Translators:\n" |
324 |
msgstr "ðÅÒÅ×ÏÄ:\n" |
325 |
|
326 |
#: ../Thuban/UI/about.py:116 |
327 |
msgid "Other Contributors:\n" |
328 |
msgstr "äÏÐÏÌÎÅÎÉÑ:\n" |
329 |
|
330 |
#: ../Thuban/UI/about.py:122 |
331 |
#, fuzzy |
332 |
msgid "" |
333 |
"Questions and comments can be sent to the following addresses:\n" |
334 |
"\tGeneral list (public):\n" |
335 |
"\t\t<[email protected]>\n" |
336 |
"\tDevelopers list (public):\n" |
337 |
"\t\t<[email protected]>\n" |
338 |
"\tThuban team at Intevation:\n" |
339 |
"\t\t<[email protected]>\n" |
340 |
msgstr "" |
341 |
"÷ÏÐÒÏÓÙ É ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÉ ÐÒÏÓØÂÁ ÐÒÉÓÙÌÁÔØ ÐÏ ÓÌÅÄÕÀÛÉÍ ÁÄÒÅÓÁÍ:\n" |
342 |
"\tòÁÚÒÁÂÏÔÞÉË Thuban:\n" |
343 |
"\t\t<[email protected]>\n" |
344 |
"\tMail List Thuban:\n" |
345 |
"\t\t<[email protected]>" |
346 |
|
347 |
#: ../Thuban/UI/about.py:130 |
348 |
msgid "" |
349 |
"Details on the registered extensions:\n" |
350 |
"\n" |
351 |
msgstr "" |
352 |
|
353 |
#: ../Thuban/UI/about.py:135 |
354 |
#, python-format |
355 |
msgid "Copyright %s\n" |
356 |
msgstr "" |
357 |
|
358 |
#: ../Thuban/UI/about.py:136 |
359 |
msgid "Authors:\n" |
360 |
msgstr "" |
361 |
|
362 |
#: ../Thuban/UI/about.py:149 |
363 |
msgid "" |
364 |
"Thuban is a program for exploring geographic data.\n" |
365 |
"\n" |
366 |
msgstr "" |
367 |
"Thuban: ðÒÏÇÒÁÍÍÁ ÄÌÑ ÒÁÂÏÔÙ Ó ÇÅÏÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÍÉ ÄÁÎÎÙÍÉ. \n" |
368 |
"\n" |
369 |
|
370 |
#: ../Thuban/UI/about.py:151 |
371 |
#, fuzzy |
372 |
msgid "Thuban is licensed under the GNU GPL v>=2" |
373 |
msgstr "Thuban ÉÍÅÅÔ ÌÉÃÅÎÚÉÀ GNU GPL" |
374 |
|
375 |
#: ../Thuban/UI/about.py:160 ../Thuban/UI/classgen.py:92 |
376 |
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:277 ../Thuban/UI/dock.py:371 |
377 |
#: ../Thuban/UI/join.py:66 ../Thuban/UI/layerproperties.py:82 |
378 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:209 ../Thuban/UI/tableview.py:388 |
379 |
msgid "Close" |
380 |
msgstr "úÁËÒÙÔØ" |
381 |
|
382 |
#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:25 |
383 |
#, fuzzy, python-format |
384 |
msgid "Select an alternative data file for %s" |
385 |
msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÏÄÉÎ ÉÌÉ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÆÁÊÌÏ× Ó ÄÁÎÎÙÍÉ" |
386 |
|
387 |
#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:565 |
388 |
msgid "Shapefiles (*.shp)" |
389 |
msgstr "Shapefiles (*.shp)" |
390 |
|
391 |
#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:33 ../Thuban/UI/mainwindow.py:566 |
392 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:855 |
393 |
msgid "All Files (*.*)" |
394 |
msgstr "÷ÓÅ ÆÁÊÌÙ (*.*)" |
395 |
|
396 |
#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:48 |
397 |
#, python-format |
398 |
msgid "" |
399 |
"Found the following as an alternative for '%s':\n" |
400 |
"%s\n" |
401 |
"\n" |
402 |
"Please confirm with Yes or select alternative with No." |
403 |
msgstr "" |
404 |
|
405 |
#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:50 |
406 |
msgid "Alternative Path" |
407 |
msgstr "" |
408 |
|
409 |
#: ../Thuban/UI/application.py:110 ../Thuban/UI/application.py:122 |
410 |
msgid "Cannot import the thubanstart module\n" |
411 |
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÍÏÄÕÌØ thubanstart\n" |
412 |
|
413 |
#: ../Thuban/UI/application.py:115 |
414 |
msgid "No thubanstart module available\n" |
415 |
msgstr "íÏÄÕÌØ thubanstart ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ\n" |
416 |
|
417 |
#: ../Thuban/UI/application.py:126 |
418 |
msgid "No ~/.thuban directory\n" |
419 |
msgstr "îÅÔ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÉ ~/.thuban\n" |
420 |
|
421 |
#: ../Thuban/UI/application.py:166 |
422 |
msgid "" |
423 |
"This is the wxPython-based Graphical User Interface for exploring geographic " |
424 |
"data" |
425 |
msgstr "" |
426 |
"çÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÎÁ ÏÓÎÏ×Å wxPython ÄÌÑ ÒÁÂÏÔÙ Ó " |
427 |
"ÇÅÏÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÍÉ ÄÁÎÎÙÍÉ " |
428 |
|
429 |
#: ../Thuban/UI/application.py:254 |
430 |
msgid "" |
431 |
"The current session contains Image layers,\n" |
432 |
"but the GDAL library is not available to draw them." |
433 |
msgstr "" |
434 |
"äÁÎÎÁÑ ÓÅÓÓÉÑ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ÆÁÊÌ,\n" |
435 |
"ÎÏ ÎÅÔ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏÊ ÂÉÂÌÉÏÔÅËÉ GDAL." |
436 |
|
437 |
#: ../Thuban/UI/application.py:259 |
438 |
msgid "Library not available" |
439 |
msgstr "âÉÂÌÉÏÔÅËÁ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ" |
440 |
|
441 |
#: ../Thuban/UI/application.py:268 ../Thuban/UI/mainwindow.py:479 |
442 |
msgid "DB Connection Parameters" |
443 |
msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ Ó âä" |
444 |
|
445 |
#: ../Thuban/UI/application.py:364 |
446 |
#, python-format |
447 |
msgid "" |
448 |
"An unhandled exception occurred:\n" |
449 |
"%s\n" |
450 |
"(please report to http://thuban.intevation.org/bugtracker.html)\n" |
451 |
"\n" |
452 |
"%s" |
453 |
msgstr "" |
454 |
"ðÒÏÉÚÏÛÌÁ ÏÛÉÂËÁ × ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ:\n" |
455 |
"%s\n" |
456 |
"(ÐÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÓÏÏÂÝÉÔÅ ÎÁ http://thuban.intevation.org/bugtracker.html)\n" |
457 |
"\n" |
458 |
"%s" |
459 |
|
460 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:44 |
461 |
msgid "Uniform Distribution" |
462 |
msgstr "ïÄÎÏÒÏÄÎÏÅ ÒÁÓÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ" |
463 |
|
464 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:45 |
465 |
msgid "Unique Values" |
466 |
msgstr "õÎÉËÁÌØÎÙÅ ×ÅÌÉÞÉÎÙ" |
467 |
|
468 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:46 |
469 |
msgid "Quantiles from Table" |
470 |
msgstr "ë×ÁÎÔÉÌÉ ÉÚ ÔÁÂÌÉÃÙ" |
471 |
|
472 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:48 |
473 |
msgid "Custom Ramp" |
474 |
msgstr "ã×ÅÔÏ×ÁÑ ÇÁÍÍÁ" |
475 |
|
476 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:49 |
477 |
msgid "Grey Ramp" |
478 |
msgstr "óÅÒÁÑ ÇÁÍÍÁ" |
479 |
|
480 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:50 |
481 |
msgid "Red Ramp" |
482 |
msgstr "ëÒÁÓÎÁÑ ÇÁÍÍÁ" |
483 |
|
484 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:51 |
485 |
msgid "Green Ramp" |
486 |
msgstr "úÅÌÅÎÁÑ ÇÁÍÍÁ" |
487 |
|
488 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:52 |
489 |
msgid "Blue Ramp" |
490 |
msgstr "çÏÌÕÂÁÑ ÇÁÍÍÁ" |
491 |
|
492 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:53 |
493 |
msgid "Green-to-Red Ramp" |
494 |
msgstr "úÅÌÅÎÏ-ËÒÁÓÎÁÑ ÇÁÍÍÁ" |
495 |
|
496 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:54 |
497 |
msgid "Hot-to-Cold Ramp" |
498 |
msgstr "çÏÒÑÞÁÑ/èÏÌÏÄÎÁÑ ÇÁÍÍÁ" |
499 |
|
500 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:70 |
501 |
msgid "Generate Classification" |
502 |
msgstr "ëÌÁÓÓÉÆÉËÁÃÉÑ" |
503 |
|
504 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:91 |
505 |
msgid "Generate" |
506 |
msgstr "óÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ" |
507 |
|
508 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:120 |
509 |
#, python-format |
510 |
msgid "Field: %s" |
511 |
msgstr "ðÏÌÅ: %s" |
512 |
|
513 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:124 ../Thuban/UI/classifier.py:976 |
514 |
#, python-format |
515 |
msgid "Data Type: %s" |
516 |
msgstr "ôÉÐ ÄÁÎÎÙÈ: %s" |
517 |
|
518 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:128 |
519 |
msgid "Generate:" |
520 |
msgstr "çÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ:" |
521 |
|
522 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:138 |
523 |
msgid "Color Scheme:" |
524 |
msgstr "ã×ÅÔÏ×ÁÑ ÓÈÅÍÁ:" |
525 |
|
526 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:162 |
527 |
msgid "Fix Border Color" |
528 |
msgstr "ã×ÅÔ ÌÉÎÉÉ" |
529 |
|
530 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:169 ../Thuban/UI/classgen.py:937 |
531 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:968 |
532 |
msgid "Change" |
533 |
msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ" |
534 |
|
535 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:275 |
536 |
msgid "" |
537 |
"Based on the data from the table and the input\n" |
538 |
"values, the exact quantiles could not be generated.\n" |
539 |
"\n" |
540 |
"Accept a close estimate?" |
541 |
msgstr "" |
542 |
"îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÄÏÂÒÁÔØ ÔÏÞÎÙÅ Ë×ÁÎÔÉÌÉ,\n" |
543 |
"ÏÓÎÏ×Ù×ÁÑÓØ ÎÁ ××ÅÄÅÎÎÙÈ ÄÁÎÎÙÈ É ÄÁÎÎÙÈ ÉÚ ÔÁÂÌÉÃÙ.\n" |
544 |
"\n" |
545 |
"ðÒÉÎÑÔØ Ó ÄÏÐÕÓËÏÍ ÐÏÇÒÅÛÎÏÓÔÉ?" |
546 |
|
547 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:278 |
548 |
msgid "Problem with Quantiles" |
549 |
msgstr "ðÒÏÂÌÅÍÁ Ó Ë×ÁÎÔÉÌÑÍÉ" |
550 |
|
551 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:371 |
552 |
msgid "Min:" |
553 |
msgstr "íÉÎ.:" |
554 |
|
555 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:376 |
556 |
msgid "Max:" |
557 |
msgstr "íÁËÓ.:" |
558 |
|
559 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:381 ../Thuban/UI/classgen.py:634 |
560 |
msgid "Retrieve From Table" |
561 |
msgstr "÷ÚÑÔØ ÉÚ ÔÁÂÌÉÃÙ" |
562 |
|
563 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:391 |
564 |
msgid "Number of Groups:" |
565 |
msgstr "þÉÓÌÏ ÇÒÕÐÐ:" |
566 |
|
567 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:398 |
568 |
msgid "Stepping:" |
569 |
msgstr "ûÁÇ:" |
570 |
|
571 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:648 |
572 |
#, fuzzy |
573 |
msgid "Available" |
574 |
msgstr "- ÎÅÔ" |
575 |
|
576 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:653 ../Thuban/UI/classgen.py:693 |
577 |
msgid "Sort" |
578 |
msgstr "óÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ" |
579 |
|
580 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:656 ../Thuban/UI/classgen.py:696 |
581 |
msgid "Reverse" |
582 |
msgstr "ïÂÒÁÔÎÏ" |
583 |
|
584 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:688 |
585 |
#, fuzzy |
586 |
msgid "Use" |
587 |
msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ:" |
588 |
|
589 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:833 |
590 |
msgid "Retrieve from Table" |
591 |
msgstr "÷ÚÑÔØ ÉÚ ÔÁÂÌÉÃÙ" |
592 |
|
593 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:841 |
594 |
msgid "Apply to Range" |
595 |
msgstr "ðÒÉÍÅÎÉÔØ × ÄÉÁÐÁÚÏÎÅ" |
596 |
|
597 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:848 |
598 |
msgid "Number of Classes:" |
599 |
msgstr "þÉÓÌÏ ËÌÁÓÓÏ×:" |
600 |
|
601 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:931 |
602 |
msgid "Start:" |
603 |
msgstr "îÁÞÁÔØ:" |
604 |
|
605 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:962 |
606 |
msgid "End:" |
607 |
msgstr "úÁËÏÎÞÉÔØ:" |
608 |
|
609 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:164 |
610 |
msgid "The Default group cannot be removed." |
611 |
msgstr "" |
612 |
|
613 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:272 ../Thuban/UI/classifier.py:309 |
614 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:467 |
615 |
msgid "Pattern" |
616 |
msgstr "" |
617 |
|
618 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:272 ../Thuban/UI/classifier.py:306 |
619 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:466 |
620 |
msgid "Singleton" |
621 |
msgstr "ûÁÇ" |
622 |
|
623 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:317 |
624 |
msgid "Visible" |
625 |
msgstr "÷ÉÚÕÁÌØÎÏ" |
626 |
|
627 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:317 |
628 |
msgid "Symbol" |
629 |
msgstr "óÉÍ×ÏÌ" |
630 |
|
631 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:317 ../Thuban/UI/controls.py:33 |
632 |
#: ../Thuban/UI/controls.py:177 |
633 |
msgid "Value" |
634 |
msgstr "÷ÅÌÉÞÉÎÁ" |
635 |
|
636 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:317 |
637 |
msgid "Label" |
638 |
msgstr "íÅÔËÁ" |
639 |
|
640 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:462 ../Thuban/UI/classifier.py:465 |
641 |
msgid "Default" |
642 |
msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ" |
643 |
|
644 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:468 |
645 |
msgid "Range" |
646 |
msgstr "äÉÁÐÁÚÏÎ" |
647 |
|
648 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:469 |
649 |
msgid "Map" |
650 |
msgstr "ëÁÒÔÁ" |
651 |
|
652 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:759 |
653 |
msgid "Text" |
654 |
msgstr "ôÅËÓÔ" |
655 |
|
656 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:760 |
657 |
msgid "Integer" |
658 |
msgstr "ãÅÌÏÅ" |
659 |
|
660 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:761 |
661 |
msgid "Decimal" |
662 |
msgstr "äÅÓÑÔÉÞÎÏÅ" |
663 |
|
664 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:820 |
665 |
msgid "Generate Class" |
666 |
msgstr "çÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ ËÌÁÓÓ" |
667 |
|
668 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:822 ../Thuban/UI/dbdialog.py:275 |
669 |
msgid "Add" |
670 |
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ" |
671 |
|
672 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:824 |
673 |
msgid "Move Up" |
674 |
msgstr "ðÏÄÎÑÔØ" |
675 |
|
676 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:826 |
677 |
msgid "Move Down" |
678 |
msgstr "ïÐÕÓÔÉÔØ" |
679 |
|
680 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:828 |
681 |
msgid "Edit Symbol" |
682 |
msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÓÉÍ×ÏÌ" |
683 |
|
684 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:830 ../Thuban/UI/dbdialog.py:276 |
685 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:117 |
686 |
msgid "Remove" |
687 |
msgstr "õÂÒÁÔØ" |
688 |
|
689 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:845 |
690 |
msgid "Field: " |
691 |
msgstr "óÔÏÌÂÅÃ: " |
692 |
|
693 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:1000 ../Thuban/UI/layerproperties.py:160 |
694 |
msgid "Layer Properties" |
695 |
msgstr "ó×ÏÊÓÔ×Á ÓÌÏÑ" |
696 |
|
697 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:1167 |
698 |
msgid "Select Properties" |
699 |
msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ Ó×ÏÊÓÔ×Á" |
700 |
|
701 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:1178 |
702 |
msgid "Preview:" |
703 |
msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ:" |
704 |
|
705 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:1195 |
706 |
msgid "Change Line Color" |
707 |
msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ Ã×ÅÔ ÌÉÎÉÉ" |
708 |
|
709 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:1201 ../Thuban/UI/classifier.py:1216 |
710 |
msgid "Transparent" |
711 |
msgstr "ðÒÏÚÒÁÞÎÁÑ" |
712 |
|
713 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:1212 |
714 |
msgid "Change Fill Color" |
715 |
msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ Ã×ÅÔ ÚÁËÒÁÓËÉ" |
716 |
|
717 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:1225 |
718 |
msgid "Line Width: " |
719 |
msgstr "ûÉÒÉÎÁ ÌÉÎÉÉ: " |
720 |
|
721 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:1242 |
722 |
#, fuzzy |
723 |
msgid "Size: " |
724 |
msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ:" |
725 |
|
726 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:1262 ../Thuban/UI/colordialog.py:52 |
727 |
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:108 ../Thuban/UI/dbdialog.py:222 |
728 |
#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:41 ../Thuban/UI/layerproperties.py:81 |
729 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:205 |
730 |
msgid "OK" |
731 |
msgstr "OK" |
732 |
|
733 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:1264 ../Thuban/UI/colordialog.py:53 |
734 |
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:111 ../Thuban/UI/dbdialog.py:224 |
735 |
#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:42 ../Thuban/UI/projdialog.py:1033 |
736 |
msgid "Cancel" |
737 |
msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ" |
738 |
|
739 |
#: ../Thuban/UI/colordialog.py:39 |
740 |
#, fuzzy |
741 |
msgid "Select Color" |
742 |
msgstr "÷ÙÂÏÒËÁ" |
743 |
|
744 |
#: ../Thuban/UI/controls.py:31 |
745 |
msgid "Field" |
746 |
msgstr "óÔÏÌÂÅÃ" |
747 |
|
748 |
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:42 |
749 |
msgid "Choose layer from database" |
750 |
msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÓÌÏÊ ÉÚ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ" |
751 |
|
752 |
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:60 |
753 |
msgid "Databases" |
754 |
msgstr "âÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ" |
755 |
|
756 |
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:75 |
757 |
msgid "Retrieve" |
758 |
msgstr "ðÏÌÕÞÉÔØ" |
759 |
|
760 |
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:83 |
761 |
msgid "Tables" |
762 |
msgstr "&ôÁÂÌÉÃÙ" |
763 |
|
764 |
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:93 |
765 |
msgid "ID Column" |
766 |
msgstr "" |
767 |
|
768 |
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:99 |
769 |
msgid "Geometry Column" |
770 |
msgstr "" |
771 |
|
772 |
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:188 |
773 |
msgid "Hostname:" |
774 |
msgstr "éÍÑ ÈÏÓÔÁ:" |
775 |
|
776 |
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:192 |
777 |
msgid "Port:" |
778 |
msgstr "ðÏÒÔ:" |
779 |
|
780 |
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:199 |
781 |
msgid "Database Name:" |
782 |
msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ âä:" |
783 |
|
784 |
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:207 |
785 |
msgid "User:" |
786 |
msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ:" |
787 |
|
788 |
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:212 |
789 |
msgid "Password:" |
790 |
msgstr "ðÁÒÏÌØ:" |
791 |
|
792 |
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:287 |
793 |
msgid "Database Management" |
794 |
msgstr "áÄÍÉÎÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÎÉÅ âä" |
795 |
|
796 |
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:362 ../Thuban/UI/dbdialog.py:367 |
797 |
msgid "Add Database" |
798 |
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ âä" |
799 |
|
800 |
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:368 |
801 |
#, python-format |
802 |
msgid "Connection '%s' already exists" |
803 |
msgstr "óÏÅÄÉÎÅÎÉÅ Ó '%s' ÕÖÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ" |
804 |
|
805 |
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:389 |
806 |
msgid "Remove Database Connection" |
807 |
msgstr "úÁËÒÙÔØ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ Ó âä" |
808 |
|
809 |
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:390 |
810 |
#, python-format |
811 |
msgid "" |
812 |
"The connection %s\n" |
813 |
"is still in use" |
814 |
msgstr "" |
815 |
"óÏÅÄÉÎÅÎÉÅ %s\n" |
816 |
"ÅÝÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ" |
817 |
|
818 |
#: ../Thuban/UI/dock.py:190 |
819 |
msgid "Undock" |
820 |
msgstr "ïÔËÒÅÐÉÔØ" |
821 |
|
822 |
#: ../Thuban/UI/dock.py:218 |
823 |
msgid "Dock" |
824 |
msgstr "ðÒÉËÒÅÐÉÔØ" |
825 |
|
826 |
#: ../Thuban/UI/exceptiondialog.py:23 ../Thuban/UI/exceptiondialog.py:61 |
827 |
msgid "Thuban: Internal Error" |
828 |
msgstr "Thuban: ×ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÏÛÉÂËÁ" |
829 |
|
830 |
#: ../Thuban/UI/exceptiondialog.py:43 |
831 |
msgid "Proceed" |
832 |
msgstr "ðÒÏÄÏÌÖÉÔØ" |
833 |
|
834 |
#: ../Thuban/UI/exceptiondialog.py:44 |
835 |
msgid "Exit Thuban now" |
836 |
msgstr "" |
837 |
|
838 |
#: ../Thuban/UI/extensionregistry.py:72 |
839 |
msgid "Initialization not yet requested." |
840 |
msgstr "" |
841 |
|
842 |
#: ../Thuban/UI/extensionregistry.py:88 |
843 |
msgid "Initialization successful." |
844 |
msgstr "" |
845 |
|
846 |
#: ../Thuban/UI/identifyview.py:44 |
847 |
msgid "Identify Shape" |
848 |
msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï ÏÂßÅËÔÅ" |
849 |
|
850 |
#: ../Thuban/UI/identifyview.py:56 |
851 |
msgid "Close Window" |
852 |
msgstr "úÁËÒÙÔØ ÏËÎÏ" |
853 |
|
854 |
#: ../Thuban/UI/identifyview.py:57 |
855 |
msgid "Stop Identify Mode" |
856 |
msgstr "îÅ ÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔØ ÚÁÐÒÏÓ" |
857 |
|
858 |
#: ../Thuban/UI/join.py:64 |
859 |
msgid "Join" |
860 |
msgstr "ðÒÉÓÏÅÄÉÎÉÔØ" |
861 |
|
862 |
#: ../Thuban/UI/join.py:71 ../Thuban/UI/join.py:72 |
863 |
#, fuzzy |
864 |
msgid "Select..." |
865 |
msgstr "÷ÙÂÏÒËÁ" |
866 |
|
867 |
#: ../Thuban/UI/join.py:100 ../Thuban/UI/join.py:108 |
868 |
msgid "Table:" |
869 |
msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ:" |
870 |
|
871 |
#: ../Thuban/UI/join.py:111 ../Thuban/UI/join.py:114 |
872 |
msgid "Field:" |
873 |
msgstr "óÔÏÌÂÅÃ:" |
874 |
|
875 |
#: ../Thuban/UI/join.py:125 |
876 |
msgid "Outer Join (preserves left table records)" |
877 |
msgstr "÷ÎÅÛÎÑÑ Ó×ÑÚØ ÔÁÂÌÉà (ÓÏÈÒÁÎÑÅÔ ÏÓÔÁ×ÛÉÅÓÑ ÓÔÒÏËÉ)" |
878 |
|
879 |
#: ../Thuban/UI/join.py:173 |
880 |
#, python-format |
881 |
msgid "" |
882 |
"Join failed:\n" |
883 |
" %s" |
884 |
msgstr "" |
885 |
"óÂÏÊ Ó×ÑÚÉ:\n" |
886 |
" %s" |
887 |
|
888 |
#: ../Thuban/UI/join.py:174 |
889 |
msgid "Info" |
890 |
msgstr "éÎÆÏ" |
891 |
|
892 |
#: ../Thuban/UI/join.py:195 |
893 |
#, python-format |
894 |
msgid "" |
895 |
"The joined table has %(joined)d rows but it must have %(needed)d rows to be " |
896 |
"used with the selected layer" |
897 |
msgstr "" |
898 |
"ðÒÉÓÏÅÄÉÎÅÎÎÁÑ ÔÁÂÌÉÃÁ ÉÍÅÅÔ %(joined)d ÓÔÒÏË, ÎÏ ÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ %(needed)d ÄÌÑ " |
899 |
"×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔÉ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÑ ×ÙÂÒÁÎÎÏÇÏ ÓÌÏÑ" |
900 |
|
901 |
#: ../Thuban/UI/join.py:200 |
902 |
msgid "Join Failed" |
903 |
msgstr "óÂÏÊ Ó×ÑÚÉ" |
904 |
|
905 |
#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:918 |
906 |
#, fuzzy, python-format |
907 |
msgid "Table: %s" |
908 |
msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ: " |
909 |
|
910 |
#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:26 |
911 |
msgid "Label Values" |
912 |
msgstr "úÎÁÞÅÎÉÑ ÍÅÔÏË" |
913 |
|
914 |
#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:54 |
915 |
msgid "Title: " |
916 |
msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ:" |
917 |
|
918 |
#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:65 |
919 |
#, fuzzy, python-format |
920 |
msgid "Layer Type: %s" |
921 |
msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ ÓÌÏÑ: %s" |
922 |
|
923 |
#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:71 |
924 |
#, fuzzy |
925 |
msgid "Projection: None" |
926 |
msgstr "ðÒÏÅËÃÉÑ:" |
927 |
|
928 |
#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:73 |
929 |
#, fuzzy, python-format |
930 |
msgid "Projection: %s" |
931 |
msgstr "ðÒÏÅËÃÉÑ:" |
932 |
|
933 |
#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:79 ../Thuban/UI/projdialog.py:199 |
934 |
msgid "Try" |
935 |
msgstr "ðÒÏÂÁ" |
936 |
|
937 |
#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:80 ../Thuban/UI/projdialog.py:202 |
938 |
msgid "Revert" |
939 |
msgstr "÷ÅÒÎÕÔØ" |
940 |
|
941 |
#: ../Thuban/UI/legend.py:75 |
942 |
msgid "Top Layer" |
943 |
msgstr "îÁ ÓÁÍÙÊ ×ÅÒÈ" |
944 |
|
945 |
#: ../Thuban/UI/legend.py:79 |
946 |
msgid "Raise Layer" |
947 |
msgstr "ðÏÄÎÑÔØ ÓÌÏÊ" |
948 |
|
949 |
#: ../Thuban/UI/legend.py:83 |
950 |
msgid "Lower Layer" |
951 |
msgstr "ïÐÕÓÔÉÔØ ÓÌÏÊ" |
952 |
|
953 |
#: ../Thuban/UI/legend.py:87 |
954 |
msgid "Bottom Layer" |
955 |
msgstr "÷ ÓÁÍÙÊ ÎÉÚ" |
956 |
|
957 |
#: ../Thuban/UI/legend.py:91 |
958 |
msgid "Show Layer" |
959 |
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÓÌÏÊ" |
960 |
|
961 |
#: ../Thuban/UI/legend.py:95 |
962 |
msgid "Hide Layer" |
963 |
msgstr "óËÒÙÔØ ÓÌÏÊ" |
964 |
|
965 |
#: ../Thuban/UI/legend.py:99 |
966 |
msgid "Edit Layer Properties" |
967 |
msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ Ó×ÏÊÓÔ×Á ÓÌÏÑ" |
968 |
|
969 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:267 ../Thuban/UI/mainwindow.py:289 |
970 |
#, fuzzy, python-format |
971 |
msgid "Unknown command %s" |
972 |
msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ %" |
973 |
|
974 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:302 |
975 |
#, fuzzy, python-format |
976 |
msgid "Unknown command ID %d" |
977 |
msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ID ËÏÍÁÎÄÙ %" |
978 |
|
979 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:341 |
980 |
#, python-format |
981 |
msgid "The Dialog named %s is already open" |
982 |
msgstr "äÉÁÌÏÇ %s ÕÖÅ ÏÔËÒÙÔ" |
983 |
|
984 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:399 |
985 |
#, python-format |
986 |
msgid "Select layer '%s' and pick a projection using Layer/Projection..." |
987 |
msgstr "" |
988 |
|
989 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:452 |
990 |
msgid "Exit" |
991 |
msgstr "÷ÙÊÔÉ" |
992 |
|
993 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:453 |
994 |
msgid "The session has been modified. Do you want to save it?" |
995 |
msgstr "óÅÓÓÉÑ ÂÙÌÁ ÉÚÍÅÎÅÎÁ. óÏÈÒÁÎÉÔØ?" |
996 |
|
997 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:468 |
998 |
msgid "Open Session" |
999 |
msgstr "ïÔËÒÙÔØ" |
1000 |
|
1001 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:490 |
1002 |
msgid "Save Session As" |
1003 |
msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË" |
1004 |
|
1005 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:563 |
1006 |
msgid "Select one or more data files" |
1007 |
msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÏÄÉÎ ÉÌÉ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÆÁÊÌÏ× Ó ÄÁÎÎÙÍÉ" |
1008 |
|
1009 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:578 |
1010 |
msgid "Add Layer" |
1011 |
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÌÏÊ" |
1012 |
|
1013 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:579 ../Thuban/UI/mainwindow.py:605 |
1014 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:865 |
1015 |
#, fuzzy, python-format |
1016 |
msgid "Can't open the file '%s'." |
1017 |
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ '%'" |
1018 |
|
1019 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:591 |
1020 |
msgid "Select an image file" |
1021 |
msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ÆÁÊÌ" |
1022 |
|
1023 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:604 |
1024 |
msgid "Add Image Layer" |
1025 |
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÒÁÓÔÒ" |
1026 |
|
1027 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:633 |
1028 |
msgid "Add Layer from database" |
1029 |
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÌÏÊ ÉÚ âä" |
1030 |
|
1031 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:634 |
1032 |
#, fuzzy, python-format |
1033 |
msgid "Can't open the database table '%s'" |
1034 |
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ âä '%'." |
1035 |
|
1036 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:723 |
1037 |
#, python-format |
1038 |
msgid "Copy of `%s'" |
1039 |
msgstr "ëÏÐÉÑ `%s'" |
1040 |
|
1041 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:753 |
1042 |
#, python-format |
1043 |
msgid "Layer Table: %s" |
1044 |
msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ ÓÌÏÑ: %s" |
1045 |
|
1046 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:768 |
1047 |
#, python-format |
1048 |
msgid "Map Projection: %s" |
1049 |
msgstr "ðÒÏÅËÃÉÑ ËÁÒÔÙ: %s" |
1050 |
|
1051 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:782 |
1052 |
#, python-format |
1053 |
msgid "Layer Projection: %s" |
1054 |
msgstr "ðÒÏÅËÃÉÑ ÓÌÏÑ: %s" |
1055 |
|
1056 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:815 |
1057 |
msgid "Join Layer with Table" |
1058 |
msgstr "óÏÅÄÉÎÉÔØ ÓÌÏÊ Ó ÔÁÂÌÉÃÅÊ" |
1059 |
|
1060 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:837 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168 |
1061 |
msgid "Legend" |
1062 |
msgstr "õÓÌÏ×ÎÙÅ ÏÂÏÚÎÁÞÅÎÉÑ" |
1063 |
|
1064 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:851 ../Thuban/UI/mainwindow.py:864 |
1065 |
msgid "Open Table" |
1066 |
msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ" |
1067 |
|
1068 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:853 |
1069 |
msgid "DBF Files (*.dbf)" |
1070 |
msgstr "æÁÊÌÙ DBF (*.dbf) " |
1071 |
|
1072 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:876 |
1073 |
msgid "Pick the tables to close:" |
1074 |
msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ:" |
1075 |
|
1076 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:877 |
1077 |
msgid "Close Table" |
1078 |
msgstr "úÁËÒÙÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ" |
1079 |
|
1080 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:897 |
1081 |
msgid "Pick the table to show:" |
1082 |
msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ:" |
1083 |
|
1084 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:898 |
1085 |
msgid "Show Table" |
1086 |
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ" |
1087 |
|
1088 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:909 |
1089 |
msgid "Join Tables" |
1090 |
msgstr "ðÒÉÓÏÅÄÉÎÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÙ" |
1091 |
|
1092 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:932 |
1093 |
msgid "Pick the table to rename:" |
1094 |
msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ:" |
1095 |
|
1096 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:933 ../Thuban/UI/mainwindow.py:945 |
1097 |
msgid "Rename Table" |
1098 |
msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ" |
1099 |
|
1100 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:945 |
1101 |
#, fuzzy |
1102 |
msgid "Table Title:" |
1103 |
msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ:" |
1104 |
|
1105 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:994 |
1106 |
#, fuzzy |
1107 |
msgid "Map Title:" |
1108 |
msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ:" |
1109 |
|
1110 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:994 |
1111 |
#, fuzzy |
1112 |
msgid "Rename Map" |
1113 |
msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ËÁÒÔÕ" |
1114 |
|
1115 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1007 |
1116 |
#, fuzzy |
1117 |
msgid "Layer Title:" |
1118 |
msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ ÓÌÏÑ: %s" |
1119 |
|
1120 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1007 |
1121 |
#, fuzzy |
1122 |
msgid "Rename Layer" |
1123 |
msgstr "&õÂÒÁÔØ ÓÌÏÊ" |
1124 |
|
1125 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1060 |
1126 |
#, python-format |
1127 |
msgid "Thuban - %s" |
1128 |
msgstr "Thuban - %s" |
1129 |
|
1130 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1062 |
1131 |
msgid "Thuban" |
1132 |
msgstr "Thuban" |
1133 |
|
1134 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1157 |
1135 |
msgid "&New Session" |
1136 |
msgstr "&îÏ×ÁÑ ÓÅÓÓÉÑ" |
1137 |
|
1138 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158 |
1139 |
msgid "Start a new session" |
1140 |
msgstr "îÁÞÁÔØ ÎÏ×ÕÀ ÓÅÓÓÉÀ" |
1141 |
|
1142 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159 |
1143 |
msgid "&Open Session..." |
1144 |
msgstr "&ïÔËÒÙÔØ..." |
1145 |
|
1146 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160 |
1147 |
msgid "Open a session file" |
1148 |
msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÓÅÓÓÉÉ" |
1149 |
|
1150 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161 |
1151 |
msgid "&Save Session" |
1152 |
msgstr "&óÏÈÒÁÎÉÔØ" |
1153 |
|
1154 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162 |
1155 |
msgid "Save this session to the file it was opened from" |
1156 |
msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÓÅÓÓÉÀ × ÆÁÊÌ" |
1157 |
|
1158 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1163 |
1159 |
msgid "Save Session &As..." |
1160 |
msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË..." |
1161 |
|
1162 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1164 |
1163 |
msgid "Save this session to a new file" |
1164 |
msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ × ÎÏ×ÙÊ ÆÁÊÌ" |
1165 |
|
1166 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165 |
1167 |
msgid "Session &Tree" |
1168 |
msgstr "äÅÒÅ×Ï ÓÅÓÓÉÉ" |
1169 |
|
1170 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1167 |
1171 |
msgid "Toggle on/off the session tree analysis window" |
1172 |
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ/õÂÒÁÔØ ÄÅÒÅ×Ï ÓÅÓÓÉÉ" |
1173 |
|
1174 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1170 |
1175 |
msgid "Toggle Legend on/off" |
1176 |
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ/õÂÒÁÔØ ÕÓÌÏ×ÎÙÅ ÏÂÏÚÎÁÞÅÎÉÑ" |
1177 |
|
1178 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171 |
1179 |
msgid "&Database Connections..." |
1180 |
msgstr "&ó×ÑÚØ Ó âä" |
1181 |
|
1182 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1174 |
1183 |
msgid "E&xit" |
1184 |
msgstr "&÷ÙÊÔÉ" |
1185 |
|
1186 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1175 |
1187 |
msgid "Finish working with Thuban" |
1188 |
msgstr "úÁËÏÎÞÉÔØ ÒÁÂÏÔÕ Ó ÐÒÏÇÒÁÍÍÏÊ" |
1189 |
|
1190 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1178 |
1191 |
msgid "&About..." |
1192 |
msgstr "&ï ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ..." |
1193 |
|
1194 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1179 |
1195 |
msgid "Info about Thuban authors, version and modules" |
1196 |
msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï Á×ÔÏÒÁÈ, ×ÅÒÓÉÉ É ÍÏÄÕÌÑÈ Thuban" |
1197 |
|
1198 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1183 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1231 |
1199 |
msgid "Pro&jection..." |
1200 |
msgstr "&ðÒÏÅËÃÉÑ..." |
1201 |
|
1202 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184 |
1203 |
msgid "Set or change the map projection" |
1204 |
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÉÌÉ ÐÏÍÅÎÑÔØ ÐÒÏÅËÃÉÀ ËÁÒÔÙ" |
1205 |
|
1206 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1186 |
1207 |
msgid "&Zoom in" |
1208 |
msgstr "õ×ÅÌÉÞÉÔØ" |
1209 |
|
1210 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187 |
1211 |
msgid "Switch to map-mode 'zoom-in'" |
1212 |
msgstr "òÅÖÉÍ Õ×ÅÌÉÞÅÎÉÑ" |
1213 |
|
1214 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1189 |
1215 |
msgid "Zoom &out" |
1216 |
msgstr "õÍÅÎØÛÉÔØ" |
1217 |
|
1218 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190 |
1219 |
msgid "Switch to map-mode 'zoom-out'" |
1220 |
msgstr "òÅÖÉÍ ÕÍÅÎØÛÅÎÉÑ" |
1221 |
|
1222 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1192 |
1223 |
msgid "&Pan" |
1224 |
msgstr "&ðÅÒÅÎÏÓ" |
1225 |
|
1226 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1193 |
1227 |
msgid "Switch to map-mode 'pan'" |
1228 |
msgstr "òÅÖÉÍ ÐÅÒÅÎÏÓÁ ÐÏ ËÁÒÔÅ" |
1229 |
|
1230 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1195 |
1231 |
msgid "&Identify" |
1232 |
msgstr "úÁÐÒÏÓ" |
1233 |
|
1234 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1197 |
1235 |
msgid "Switch to map-mode 'identify'" |
1236 |
msgstr "òÅÖÉÍ ÚÁÐÒÏÓÏ×" |
1237 |
|
1238 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1199 |
1239 |
msgid "&Label" |
1240 |
msgstr "íÅÔËÉ" |
1241 |
|
1242 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200 |
1243 |
msgid "Add/Remove labels" |
1244 |
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ/õÂÒÁÔØ ÍÅÔËÉ" |
1245 |
|
1246 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1202 |
1247 |
msgid "&Full extent" |
1248 |
msgstr "÷ÅÓØ ÒÁÊÏÎ" |
1249 |
|
1250 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203 |
1251 |
msgid "Zoom to the full map extent" |
1252 |
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÏËÎÏ ÐÏ ×ÓÅÍÕ ÒÅÇÉÏÎÕ" |
1253 |
|
1254 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1205 |
1255 |
msgid "&Full layer extent" |
1256 |
msgstr "÷ÅÓØ ÓÌÏÊ" |
1257 |
|
1258 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1206 |
1259 |
msgid "Zoom to the full layer extent" |
1260 |
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÏËÎÏ ÐÏ ×ÓÅÍÕ ÓÌÏÀ" |
1261 |
|
1262 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1208 |
1263 |
msgid "&Full selection extent" |
1264 |
msgstr "÷ÓÑ ×ÙÂÏÒËÁ" |
1265 |
|
1266 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1210 |
1267 |
msgid "Zoom to the full selection extent" |
1268 |
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÏËÎÏ ÐÏ ×ÓÅÊ ×ÙÂÏÒËÅ" |
1269 |
|
1270 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1212 |
1271 |
msgid "E&xport" |
1272 |
msgstr "üËÓÐÏÒÔ" |
1273 |
|
1274 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213 |
1275 |
msgid "Export the map to file" |
1276 |
msgstr "üËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ËÁÒÔÕ × ÆÁÊÌ" |
1277 |
|
1278 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214 |
1279 |
msgid "Prin&t" |
1280 |
msgstr "ðÅÞÁÔØ" |
1281 |
|
1282 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215 |
1283 |
msgid "Print the map" |
1284 |
msgstr "îÁÐÅÞÁÔÁÔØ ËÁÒÔÕ" |
1285 |
|
1286 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302 |
1287 |
msgid "&Rename..." |
1288 |
msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ..." |
1289 |
|
1290 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217 |
1291 |
msgid "Rename the map" |
1292 |
msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ËÁÒÔÕ" |
1293 |
|
1294 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218 |
1295 |
msgid "&Add Layer..." |
1296 |
msgstr "&îÏ×ÙÊ ÓÌÏÊ" |
1297 |
|
1298 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1219 |
1299 |
msgid "Add a new layer to the map" |
1300 |
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÌÏÊ Ë ËÁÒÔÅ" |
1301 |
|
1302 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1220 |
1303 |
msgid "&Add Image Layer..." |
1304 |
msgstr "&äÏÂÁ×ÉÔØ ÒÁÓÔÒ..." |
1305 |
|
1306 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221 |
1307 |
msgid "Add a new image layer to the map" |
1308 |
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÒÁÓÔÒÏ×ÏÅ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ × ËÁÒÔÕ" |
1309 |
|
1310 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1223 |
1311 |
msgid "Add &Database Layer..." |
1312 |
msgstr "&äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÌÏÊ âä" |
1313 |
|
1314 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224 |
1315 |
msgid "Add a new database layer to active map" |
1316 |
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÎÏ×ÙÊ ÓÌÏÊ âä" |
1317 |
|
1318 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1226 |
1319 |
msgid "&Remove Layer" |
1320 |
msgstr "&õÂÒÁÔØ ÓÌÏÊ" |
1321 |
|
1322 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1227 |
1323 |
msgid "Remove selected layer" |
1324 |
msgstr "õÂÒÁÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ" |
1325 |
|
1326 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1233 |
1327 |
msgid "Specify projection for selected layer" |
1328 |
msgstr "õËÁÚÁÔØ ÐÒÏÅËÃÉÀ ÄÌÑ ×ÙÂÒÁÎÎÏÇÏ ÓÌÏÑ" |
1329 |
|
1330 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1234 |
1331 |
msgid "&Duplicate" |
1332 |
msgstr "&äÏÂÁ×ÉÔØ ËÏÐÉÀ" |
1333 |
|
1334 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235 |
1335 |
msgid "Duplicate selected layer" |
1336 |
msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ" |
1337 |
|
1338 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1237 |
1339 |
msgid "Re&name ..." |
1340 |
msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ..." |
1341 |
|
1342 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238 |
1343 |
msgid "Rename selected layer" |
1344 |
msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ" |
1345 |
|
1346 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1240 |
1347 |
msgid "&Raise" |
1348 |
msgstr "ðÏÄÎÑÔØ" |
1349 |
|
1350 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241 |
1351 |
msgid "Raise selected layer" |
1352 |
msgstr "ðÏÄÎÑÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ" |
1353 |
|
1354 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1243 |
1355 |
msgid "&Lower" |
1356 |
msgstr "ïÐÕÓÔÉÔØ" |
1357 |
|
1358 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244 |
1359 |
msgid "Lower selected layer" |
1360 |
msgstr "ïÐÕÓÔÉÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ" |
1361 |
|
1362 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1246 |
1363 |
msgid "&Show" |
1364 |
msgstr "&ðÏËÁÚÁÔØ" |
1365 |
|
1366 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247 |
1367 |
msgid "Make selected layer visible" |
1368 |
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ" |
1369 |
|
1370 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1249 |
1371 |
msgid "&Hide" |
1372 |
msgstr "&óÐÒÑÔÁÔØ" |
1373 |
|
1374 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250 |
1375 |
msgid "Make selected layer unvisible" |
1376 |
msgstr "îÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÓÌÏÊ" |
1377 |
|
1378 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1252 |
1379 |
msgid "Show Ta&ble" |
1380 |
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ &ÔÁÂÌÉÃÕ" |
1381 |
|
1382 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1253 |
1383 |
msgid "Show the selected layer's table" |
1384 |
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ ÄÌÑ ÌÁÎÎÏÇÏ ÓÌÏÑ" |
1385 |
|
1386 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1255 |
1387 |
msgid "&Properties..." |
1388 |
msgstr "&ó×ÏÊÓÔ×Á..." |
1389 |
|
1390 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1257 |
1391 |
msgid "Edit the properties of the selected layer" |
1392 |
msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ Ó×ÏÊÓÔ×Á ÄÁÎÎÏÇÏ ÓÌÏÑ" |
1393 |
|
1394 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1258 |
1395 |
msgid "&Join Table..." |
1396 |
msgstr "&ðÒÉÓÏÅÄÉÎÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ" |
1397 |
|
1398 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1260 |
1399 |
msgid "Join and attach a table to the selected layer" |
1400 |
msgstr "ðÒÉËÒÅÐÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ Ë ÄÁÎÎÏÇÏ ÓÌÏÀ" |
1401 |
|
1402 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1263 |
1403 |
msgid "&Top" |
1404 |
msgstr "" |
1405 |
|
1406 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264 |
1407 |
#, fuzzy |
1408 |
msgid "Put selected layer to the top" |
1409 |
msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ" |
1410 |
|
1411 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1266 |
1412 |
#, fuzzy |
1413 |
msgid "&Bottom" |
1414 |
msgstr "÷ ÓÁÍÙÊ ÎÉÚ" |
1415 |
|
1416 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1267 |
1417 |
#, fuzzy |
1418 |
msgid "Put selected layer to the bottom" |
1419 |
msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ" |
1420 |
|
1421 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1269 |
1422 |
#, fuzzy |
1423 |
msgid "&Visible" |
1424 |
msgstr "÷ÉÚÕÁÌØÎÏ" |
1425 |
|
1426 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1271 |
1427 |
#, fuzzy |
1428 |
msgid "Toggle visibility of selected layer" |
1429 |
msgstr "ðÏÄÎÑÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ" |
1430 |
|
1431 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1288 |
1432 |
msgid "&Unjoin Table..." |
1433 |
msgstr "ïÔÓÏÅÄÉÎÉÔØ" |
1434 |
|
1435 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1290 |
1436 |
msgid "Undo the last join operation" |
1437 |
msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÀÀ ÏÐÅÒÁÃÉÀ ÐÒÉÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ ÔÁÂÌÉÃÙ" |
1438 |
|
1439 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1297 |
1440 |
msgid "&Open..." |
1441 |
msgstr "&ïÔËÒÙÔØ" |
1442 |
|
1443 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1298 |
1444 |
msgid "Open a DBF-table from a file" |
1445 |
msgstr "ïÔËÒÙÔØ DBF-ÔÁÂÌÉÃÕ ÉÚ ÆÁÊÌÁ" |
1446 |
|
1447 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299 |
1448 |
msgid "&Close..." |
1449 |
msgstr "&úÁËÒÙÔØ..." |
1450 |
|
1451 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1301 |
1452 |
msgid "Close one or more tables from a list" |
1453 |
msgstr "úÁËÒÙÔØ ÏÄÎÕ ÉÌÉ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÔÁÂÌÉÃ ÉÚ ÓÐÉÓËÁ" |
1454 |
|
1455 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1304 |
1456 |
msgid "Rename one or more tables" |
1457 |
msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ÏÄÎÕ ÉÌÉ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÔÁÂÌÉÃ" |
1458 |
|
1459 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305 |
1460 |
msgid "&Show..." |
1461 |
msgstr "&ðÏËÁÚÁÔØ..." |
1462 |
|
1463 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1307 |
1464 |
msgid "Show one or more tables in a dialog" |
1465 |
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ × ÏËÎÅ ÏÄÎÕ ÉÌÉ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÔÁÂÌÉÃ" |
1466 |
|
1467 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1308 |
1468 |
msgid "&Join..." |
1469 |
msgstr "&ðÒÉÓÏÅÄÉÎÉÔØ..." |
1470 |
|
1471 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1310 |
1472 |
msgid "Join two tables creating a new one" |
1473 |
msgstr "óÏÅÄÉÎÉÔØ Ä×Å ÔÁÂÌÉÃÙ × ÏÄÎÕ" |
1474 |
|
1475 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1334 |
1476 |
msgid "&File" |
1477 |
msgstr "&æÁÊÌ" |
1478 |
|
1479 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1340 |
1480 |
msgid "&Map" |
1481 |
msgstr "&ëÁÒÔÁ" |
1482 |
|
1483 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1341 |
1484 |
msgid "&Layer" |
1485 |
msgstr "&óÌÏÊ" |
1486 |
|
1487 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1355 |
1488 |
msgid "&Table" |
1489 |
msgstr "&ôÁÂÌÉÃÁ" |
1490 |
|
1491 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1361 |
1492 |
msgid "&Help" |
1493 |
msgstr "&ðÏÍÏÝØ" |
1494 |
|
1495 |
#: ../Thuban/UI/menu.py:90 |
1496 |
#, python-format |
1497 |
msgid "Submenu %s doesn't exist" |
1498 |
msgstr "íÅÎÀ %s ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ" |
1499 |
|
1500 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:62 ../Thuban/UI/projdialog.py:776 |
1501 |
msgid "Transverse Mercator" |
1502 |
msgstr "Transverse Mercator" |
1503 |
|
1504 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:63 ../Thuban/UI/projdialog.py:842 |
1505 |
msgid "Universal Transverse Mercator" |
1506 |
msgstr "Universal Transverse Mercator" |
1507 |
|
1508 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:64 ../Thuban/UI/projdialog.py:918 |
1509 |
msgid "Lambert Conic Conformal" |
1510 |
msgstr "Lambert Conic Conformal" |
1511 |
|
1512 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:65 ../Thuban/UI/projdialog.py:66 |
1513 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:968 |
1514 |
msgid "Geographic" |
1515 |
msgstr "Geographic" |
1516 |
|
1517 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:110 |
1518 |
msgid "Import..." |
1519 |
msgstr "éÍÐÏÒÔ..." |
1520 |
|
1521 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:113 |
1522 |
msgid "Export..." |
1523 |
msgstr "üËÓÐÏÒÔ..." |
1524 |
|
1525 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:122 |
1526 |
msgid "Show EPSG:" |
1527 |
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ EPSG:" |
1528 |
|
1529 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:124 |
1530 |
msgid "Normal" |
1531 |
msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ" |
1532 |
|
1533 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:127 |
1534 |
msgid "Deprecated" |
1535 |
msgstr "îÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ" |
1536 |
|
1537 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:138 |
1538 |
msgid "Edit" |
1539 |
msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ" |
1540 |
|
1541 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:148 |
1542 |
msgid "Name:" |
1543 |
msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ:" |
1544 |
|
1545 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:156 |
1546 |
msgid "Projection:" |
1547 |
msgstr "ðÒÏÅËÃÉÑ:" |
1548 |
|
1549 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:167 ../Thuban/UI/projdialog.py:648 |
1550 |
msgid "<Unknown>" |
1551 |
msgstr "<îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ>" |
1552 |
|
1553 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:183 |
1554 |
msgid "New" |
1555 |
msgstr "îÏ×ÁÑ" |
1556 |
|
1557 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:186 |
1558 |
msgid "Add to List" |
1559 |
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ × ÓÐÉÓÏË" |
1560 |
|
1561 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:190 |
1562 |
msgid "Update" |
1563 |
msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ" |
1564 |
|
1565 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:295 |
1566 |
#, python-format |
1567 |
msgid "" |
1568 |
"Warnings when reading \"%s\":\n" |
1569 |
"\n" |
1570 |
"%s" |
1571 |
msgstr "" |
1572 |
"ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ '%s':\n" |
1573 |
"\n" |
1574 |
"%s" |
1575 |
|
1576 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:306 |
1577 |
msgid "Import" |
1578 |
msgstr "éÍÐÏÒÔ" |
1579 |
|
1580 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:319 ../Thuban/UI/projdialog.py:617 |
1581 |
msgid "Warnings" |
1582 |
msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÑ" |
1583 |
|
1584 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:337 ../Thuban/UI/tableview.py:386 |
1585 |
msgid "Export" |
1586 |
msgstr "üËÓÐÏÒÔ" |
1587 |
|
1588 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:389 |
1589 |
msgid "The following error occured:\n" |
1590 |
msgstr "ðÒÏÉÚÏÛÌÁ ÓÌÅÄÕÀÝÁÑ ÏÛÉÂËÁ: \n" |
1591 |
|
1592 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:391 |
1593 |
msgid "Error" |
1594 |
msgstr "ïÛÉÂËÁ" |
1595 |
|
1596 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:460 |
1597 |
msgid "No Projections selected" |
1598 |
msgstr "ðÒÏÅËÃÉÑ ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ" |
1599 |
|
1600 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:470 |
1601 |
#, python-format |
1602 |
msgid "Source of Projection: %s" |
1603 |
msgstr "éÓÈÏÄÎÁÑ ÐÒÏÅËÃÉÑ: %s" |
1604 |
|
1605 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:502 |
1606 |
msgid "Multiple Projections selected" |
1607 |
msgstr "÷ÙÂÒÁÎÏ ÍÎÏÇÏ ÐÒÏÅËÃÉÊ" |
1608 |
|
1609 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:649 |
1610 |
msgid "Airy" |
1611 |
msgstr "Airy" |
1612 |
|
1613 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:650 |
1614 |
msgid "Bessel 1841" |
1615 |
msgstr "Bessel 1841" |
1616 |
|
1617 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:651 |
1618 |
msgid "Clarke 1866" |
1619 |
msgstr "Clarke 1866" |
1620 |
|
1621 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:652 |
1622 |
msgid "Clarke 1880" |
1623 |
msgstr "Clarke 1880" |
1624 |
|
1625 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:653 |
1626 |
msgid "GRS 1980 (IUGG, 1980)" |
1627 |
msgstr "GRS 1980 (IUGG, 1980)" |
1628 |
|
1629 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:654 |
1630 |
msgid "International 1909 (Hayford)" |
1631 |
msgstr "International 1909 (Hayford)" |
1632 |
|
1633 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:655 |
1634 |
msgid "WGS 84" |
1635 |
msgstr "WGS 84" |
1636 |
|
1637 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:667 |
1638 |
msgid "Ellipsoid:" |
1639 |
msgstr "üÌÌÉÐÓÏÉÄ:" |
1640 |
|
1641 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:716 |
1642 |
msgid "" |
1643 |
"Thuban does not know the parameters\n" |
1644 |
"for the current projection and cannot\n" |
1645 |
"display a configuration panel.\n" |
1646 |
"\n" |
1647 |
"The unidentified set of parameters is:\n" |
1648 |
"\n" |
1649 |
msgstr "" |
1650 |
"Thuban ÎÅ ÚÎÁÅÔ ÐÁÒÁÍÅÔÒÏ× ÄÌÑ ÄÁÎÎÏÊ ÐÒÏÅËÃÉÉ\n" |
1651 |
"É ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÐÏËÁÚÁÔØ\n" |
1652 |
"ÐÁÎÅÌØ \n" |
1653 |
"ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ.\n" |
1654 |
"\n" |
1655 |
"îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÎÁÂÏÒ ÐÁÒÁÍÅÔÒÏ×:\n" |
1656 |
"\n" |
1657 |
|
1658 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:762 |
1659 |
msgid "Latitude:" |
1660 |
msgstr "ûÉÒÏÔÁ:" |
1661 |
|
1662 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:764 |
1663 |
msgid "Longitude:" |
1664 |
msgstr "äÏÌÇÏÔÁ:" |
1665 |
|
1666 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:766 ../Thuban/UI/projdialog.py:910 |
1667 |
msgid "False Easting:" |
1668 |
msgstr "÷ÏÓÔÏÞÎÏÅ ÏÔËÌÏÎÅÎÉÅ:" |
1669 |
|
1670 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:768 ../Thuban/UI/projdialog.py:912 |
1671 |
msgid "False Northing:" |
1672 |
msgstr "óÅ×ÅÒÎÏÅ ÏÔËÌÏÎÅÎÉÅ:" |
1673 |
|
1674 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:770 |
1675 |
msgid "Scale Factor:" |
1676 |
msgstr "íÁÓÛÔÁÂÎÙÊ ÍÎÏÖÉÔÅÌØ:" |
1677 |
|
1678 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:821 |
1679 |
msgid "Propose" |
1680 |
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ" |
1681 |
|
1682 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:823 |
1683 |
msgid "Southern Hemisphere" |
1684 |
msgstr "àÖÎÏÅ ÐÏÌÕÛÁÒÉÅ" |
1685 |
|
1686 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:833 |
1687 |
msgid "Zone:" |
1688 |
msgstr "úÏÎÁ:" |
1689 |
|
1690 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:870 |
1691 |
msgid "Can not propose: No bounding box found." |
1692 |
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÅÄÌÏÖÉÔØ: ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ Bounding Box." |
1693 |
|
1694 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:871 ../Thuban/UI/projdialog.py:1008 |
1695 |
msgid "Projection: Propose UTM Zone" |
1696 |
msgstr "ðÒÏÅËÃÉÑ: ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÚÏÎÕ UTM" |
1697 |
|
1698 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:901 |
1699 |
msgid "Latitude of first standard parallel:" |
1700 |
msgstr "ûÉÒÏÔÁ ÐÅÒ×ÏÊ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÏÊ ÐÁÒÁÌÌÅÌÉ" |
1701 |
|
1702 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:904 |
1703 |
msgid "Latitude of second standard parallel:" |
1704 |
msgstr "ûÉÒÏÔÁ ×ÔÏÒÏÊ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÏÊ ÐÁÒÁÌÌÅÌÉ" |
1705 |
|
1706 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:906 |
1707 |
msgid "Central Meridian:" |
1708 |
msgstr "ãÅÎÔÒÁÌØÎÙÊ ÍÅÒÉÄÉÁÎ:" |
1709 |
|
1710 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:908 |
1711 |
msgid "Latitude of origin:" |
1712 |
msgstr "ïÓÎÏ×ÎÁÑ ÛÉÒÏÔÁ:" |
1713 |
|
1714 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:958 |
1715 |
msgid "Degrees" |
1716 |
msgstr "çÒÁÄ." |
1717 |
|
1718 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:959 |
1719 |
msgid "Radians" |
1720 |
msgstr "òÁÄ." |
1721 |
|
1722 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:992 |
1723 |
msgid "Source Data is in: " |
1724 |
msgstr "éÓÈÏÄÎÙÅ ÄÁÎÎÙÅ ×: " |
1725 |
|
1726 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1021 |
1727 |
msgid "The current map extent center lies in UTM Zone" |
1728 |
msgstr "ãÅÎÔÒ ÒÁÓÐÏÌÏÖÅÎÉÑ ÄÁÎÎÏÊ ËÁÒÔÙ ÎÁÈÏÄÉÔÓÑ × UTM Zone" |
1729 |
|
1730 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1031 |
1731 |
msgid "Take" |
1732 |
msgstr "ðÒÉÎÑÔØ" |
1733 |
|
1734 |
#: ../Thuban/UI/projlist.py:51 |
1735 |
msgid "Available Projections" |
1736 |
msgstr "÷ÏÚÍÏÖÎÙÅ ÐÒÏÅËÃÉÉ:" |
1737 |
|
1738 |
#: ../Thuban/UI/projlist.py:112 |
1739 |
msgid "<None>" |
1740 |
msgstr "<îÅÔ>" |
1741 |
|
1742 |
#: ../Thuban/UI/projlist.py:117 |
1743 |
#, python-format |
1744 |
msgid "%s (current)" |
1745 |
msgstr "%s (ÔÅËÕÝ.)" |
1746 |
|
1747 |
#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:42 |
1748 |
msgid "GDAL image information unavailable. See About box for details." |
1749 |
msgstr "" |
1750 |
|
1751 |
#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:50 |
1752 |
#, fuzzy |
1753 |
msgid "Extent (lat-lon): None" |
1754 |
msgstr "òÁÚÍÁÈ (ÛÉÒ.-ÄÏÌÇ.):" |
1755 |
|
1756 |
#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:57 |
1757 |
#, fuzzy |
1758 |
msgid "Image Properties" |
1759 |
msgstr "ó×ÏÊÓÔ×Á ÓÌÏÑ" |
1760 |
|
1761 |
#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:62 |
1762 |
#, python-format |
1763 |
msgid "Source: %s" |
1764 |
msgstr "" |
1765 |
|
1766 |
#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:72 |
1767 |
#, fuzzy, python-format |
1768 |
msgid "Driver: %s" |
1769 |
msgstr "ðÏÌÅ: %s" |
1770 |
|
1771 |
#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:75 |
1772 |
#, python-format |
1773 |
msgid "Size: %ix%i" |
1774 |
msgstr "" |
1775 |
|
1776 |
#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:78 |
1777 |
#, fuzzy, python-format |
1778 |
msgid "Number of Bands: %i" |
1779 |
msgstr "þÉÓÌÏ ËÌÁÓÓÏ×:" |
1780 |
|
1781 |
#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:94 |
1782 |
msgid "Opacity:" |
1783 |
msgstr "" |
1784 |
|
1785 |
#: ../Thuban/UI/tableview.py:381 |
1786 |
msgid "Replace Selection" |
1787 |
msgstr "îÏ×ÁÑ ×ÙÂÏÒËÁ" |
1788 |
|
1789 |
#: ../Thuban/UI/tableview.py:382 |
1790 |
msgid "Refine Selection" |
1791 |
msgstr "õÔÏÞÎÉÔØ ×ÙÂÏÒËÕ" |
1792 |
|
1793 |
#: ../Thuban/UI/tableview.py:383 |
1794 |
msgid "Add to Selection" |
1795 |
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ × ×ÙÂÏÒËÕ" |
1796 |
|
1797 |
#: ../Thuban/UI/tableview.py:385 |
1798 |
msgid "Query" |
1799 |
msgstr "úÁÐÒÏÓ" |
1800 |
|
1801 |
#: ../Thuban/UI/tableview.py:387 |
1802 |
msgid "Export Selection" |
1803 |
msgstr "üËÓÐÏÒÔ ×ÙÂÏÒËÉ" |
1804 |
|
1805 |
#: ../Thuban/UI/tableview.py:413 |
1806 |
msgid "Selection" |
1807 |
msgstr "÷ÙÂÏÒËÁ" |
1808 |
|
1809 |
#: ../Thuban/UI/tableview.py:455 |
1810 |
#, python-format |
1811 |
msgid "%i rows (%i selected), %i columns" |
1812 |
msgstr "%i ÓÔÒÏË (%i ×ÙÂÒÁÎÏ), %i ÓÔÏÌÂÃÏ×" |
1813 |
|
1814 |
#: ../Thuban/UI/tableview.py:535 |
1815 |
msgid "Export Table To" |
1816 |
msgstr "üËÓÐÏÒÔ ÔÁÂÌÉÃÙ" |
1817 |
|
1818 |
#: ../Thuban/UI/tableview.py:536 |
1819 |
msgid "DBF Files (*.dbf)|*.dbf|" |
1820 |
msgstr "æÁÊÌÙ DBF (*.dbf)|*.dbf|" |
1821 |
|
1822 |
#: ../Thuban/UI/tableview.py:537 |
1823 |
msgid "CSV Files (*.csv)|*.csv|" |
1824 |
msgstr "æÁÊÌÙ CSV (*.csv)|*.csv|" |
1825 |
|
1826 |
#: ../Thuban/UI/tableview.py:538 |
1827 |
msgid "All Files (*.*)|*.*" |
1828 |
msgstr "÷ÓÅ ÆÁÊÌÙ (*.*)|*.*" |
1829 |
|
1830 |
#: ../Thuban/UI/tree.py:226 |
1831 |
msgid "Session" |
1832 |
msgstr "óÅÓÓÉÑ" |
1833 |
|
1834 |
#: ../Thuban/UI/view.py:285 |
1835 |
msgid "Export Map" |
1836 |
msgstr "üËÓÐÏÒÔ ËÁÒÔÙ" |
1837 |
|
1838 |
#~ msgid "Type: %s" |
1839 |
#~ msgstr "ôÉÐ: %s" |
1840 |
|
1841 |
#~ msgid "Projection: UTM Parameters" |
1842 |
#~ msgstr "ðÒÏÅËÃÉÑ: ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ UTM" |
1843 |
|
1844 |
#~ msgid "UTM Zone" |
1845 |
#~ msgstr "úÏÎÁ UTM" |
1846 |
|
1847 |
#~ msgid "Ellipsoid" |
1848 |
#~ msgstr "üÌÌÉÐÓÏÉÄ" |