1 |
# Russian Translations for Thuban |
2 |
# Copyright (C) 2003 Alex Shevlakov |
3 |
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
4 |
# Alex Shevlakov <[email protected]> |
5 |
msgid "" |
6 |
msgstr "" |
7 |
"Project-Id-Version: Thuban 1.2\n" |
8 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
9 |
"POT-Creation-Date: 2008-01-27 23:25+0000\n" |
10 |
"PO-Revision-Date: 2003-12-26 12:00+0400\n" |
11 |
"Last-Translator: Alex Shevlakov <[email protected]>\n" |
12 |
"Language-Team: RU\n" |
13 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
14 |
"Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n" |
15 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
16 |
|
17 |
#: ../Thuban/version.py:191 |
18 |
#, python-format |
19 |
msgid "%s %s < %s" |
20 |
msgstr "%s %s < %s" |
21 |
|
22 |
#: ../Thuban/version.py:197 |
23 |
#, python-format |
24 |
msgid "Thuban was compiled with wx %(wxproj-wx)s but wxPython is %(wxPython)s" |
25 |
msgstr "" |
26 |
|
27 |
#: ../Thuban/Lib/connector.py:65 |
28 |
#, python-format |
29 |
msgid "no receivers for channel %s of %s" |
30 |
msgstr "ÎÅÔ ÐÒÉÅÍÎÉËÁ ÄÌÑ ËÁÎÁÌÁ %s ÉÚ %s" |
31 |
|
32 |
#: ../Thuban/Lib/connector.py:70 |
33 |
#, python-format |
34 |
msgid "receiver %s%s is not connected to channel %s of %s" |
35 |
msgstr "ÐÒÉÅÍÎÉË %s%s ÎÅ ÓÏÅÄÉÎÅÎ Ó ËÁÎÁÌÏÍ %s ÉÚ %s" |
36 |
|
37 |
#: ../Thuban/Lib/connector.py:94 |
38 |
#, python-format |
39 |
msgid "Warning: %s.%s: %s%s\n" |
40 |
msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: %s.%s: %s%s\n" |
41 |
|
42 |
#: ../Thuban/Lib/connector.py:118 |
43 |
#, python-format |
44 |
msgid "\tmethod %s of %s" |
45 |
msgstr "\tÍÅÔÏÄ %s ÉÚ %s" |
46 |
|
47 |
#: ../Thuban/Lib/fileutil.py:87 ../Thuban/Lib/fileutil.py:141 |
48 |
msgid "first argument must be an absolute filename" |
49 |
msgstr "ÐÅÒ×ÙÍ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏÍ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÁÂÓÏÌÀÔÎÙÊ ÐÕÔØ Ë ÆÁÊÌÕ" |
50 |
|
51 |
#: ../Thuban/Lib/fileutil.py:138 |
52 |
msgid "Both parameters must have a drive letter" |
53 |
msgstr "ïÂÁ ÐÁÒÁÍÅÔÒÁ ÄÏÌÖÎÙ ÉÍÅÔØ ÂÕË×Õ ÎÁÚ×ÁÎÉÑ ÖÅÓÔËÏÇÏ ÄÉÓËÁ" |
54 |
|
55 |
#: ../Thuban/Lib/fileutil.py:198 |
56 |
msgid "No implementation of get_application_dir available for platform" |
57 |
msgstr "äÌÑ ÐÌÁÔÆÏÒÍÙ ÎÅ ×ÙÐÏÌÎÅÎ get_application_dir" |
58 |
|
59 |
#: ../Thuban/Lib/fileutil.py:208 |
60 |
msgid "No implementation of relative_filename available for platform" |
61 |
msgstr "äÌÑ ÐÌÁÔÆÏÒÍÙ ÎÅ ×ÙÐÏÌÎÅÎ relative_filename" |
62 |
|
63 |
#: ../Thuban/Model/classgen.py:338 |
64 |
msgid "invalid index" |
65 |
msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÉÎÄÅËÓ" |
66 |
|
67 |
#: ../Thuban/Model/classification.py:309 ../Thuban/UI/classifier.py:759 |
68 |
msgid "None" |
69 |
msgstr "îÅÔ" |
70 |
|
71 |
#: ../Thuban/Model/classification.py:325 |
72 |
msgid "Line Color" |
73 |
msgstr "ã×ÅÔ ÌÉÎÉÉ" |
74 |
|
75 |
#: ../Thuban/Model/classification.py:327 |
76 |
#, python-format |
77 |
msgid "Line Width: %s" |
78 |
msgstr "ûÉÒÉÎÁ ÌÉÎÉÉ: %s" |
79 |
|
80 |
#: ../Thuban/Model/classification.py:333 |
81 |
#, fuzzy, python-format |
82 |
msgid "Size: %s" |
83 |
msgstr "ðÏÌÅ: %s" |
84 |
|
85 |
#: ../Thuban/Model/classification.py:336 |
86 |
msgid "Fill" |
87 |
msgstr "úÁËÒÁÓÉÔØ" |
88 |
|
89 |
#: ../Thuban/Model/classification.py:342 ../Thuban/UI/classifier.py:842 |
90 |
msgid "Classification" |
91 |
msgstr "ëÌÁÓÓÉÆÉËÁÃÉÑ" |
92 |
|
93 |
#: ../Thuban/Model/classification.py:436 |
94 |
msgid "lineWidth < 1" |
95 |
msgstr "lineWidth < 1" |
96 |
|
97 |
#: ../Thuban/Model/classification.py:451 |
98 |
msgid "size < 1" |
99 |
msgstr "" |
100 |
|
101 |
#: ../Thuban/Model/classification.py:656 ../Thuban/UI/classifier.py:529 |
102 |
msgid "DEFAULT" |
103 |
msgstr "ðÏ ÕÍÏÌ." |
104 |
|
105 |
#: ../Thuban/Model/data.py:316 |
106 |
msgid "Table not compatible with shapestore." |
107 |
msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ ÎÅÓÏ×ÍÅÓÔÉÍÁ Ó shapestore" |
108 |
|
109 |
#: ../Thuban/Model/extension.py:90 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:37 |
110 |
#: ../Extensions/wms/wms.py:42 |
111 |
#, python-format |
112 |
msgid "Extension: %s" |
113 |
msgstr "äÏÐÏÌÎÅÎÉÅ: %s" |
114 |
|
115 |
#: ../Thuban/Model/label.py:91 |
116 |
#, fuzzy, python-format |
117 |
msgid "Number of labels: %d" |
118 |
msgstr "þÉÓÌÏ ËÌÁÓÓÏ×:" |
119 |
|
120 |
#: ../Thuban/Model/label.py:92 |
121 |
#, fuzzy, python-format |
122 |
msgid "Label Layer: %s" |
123 |
msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ: " |
124 |
|
125 |
#: ../Thuban/Model/layer.py:298 ../Thuban/Model/layer.py:566 |
126 |
#: ../Thuban/Model/session.py:432 |
127 |
#, python-format |
128 |
msgid "Filename: %s" |
129 |
msgstr "æÁÊÌ: %s" |
130 |
|
131 |
#: ../Thuban/Model/layer.py:301 ../Thuban/Model/layer.py:569 |
132 |
msgid "Shown" |
133 |
msgstr "ðÏËÁÚÁÎ" |
134 |
|
135 |
#: ../Thuban/Model/layer.py:303 ../Thuban/Model/layer.py:571 |
136 |
msgid "Hidden" |
137 |
msgstr "óÐÒÑÔÁÎ" |
138 |
|
139 |
#: ../Thuban/Model/layer.py:304 |
140 |
#, python-format |
141 |
msgid "Shapes: %d" |
142 |
msgstr "Shapes: %d" |
143 |
|
144 |
#: ../Thuban/Model/layer.py:308 ../Thuban/Model/layer.py:575 |
145 |
#: ../Thuban/Model/map.py:287 ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:52 |
146 |
#, python-format |
147 |
msgid "Extent (lat-lon): (%g, %g, %g, %g)" |
148 |
msgstr "òÁÚÍÁÈ (ÛÉÒ.-ÄÏÌÇ.): (%g, %g, %g, %g)" |
149 |
|
150 |
#: ../Thuban/Model/layer.py:310 ../Thuban/Model/layer.py:577 |
151 |
msgid "Extent (lat-lon):" |
152 |
msgstr "òÁÚÍÁÈ (ÛÉÒ.-ÄÏÌÇ.):" |
153 |
|
154 |
#: ../Thuban/Model/layer.py:311 |
155 |
#, python-format |
156 |
msgid "Shapetype: %s" |
157 |
msgstr "Shapetype: %s" |
158 |
|
159 |
#: ../Thuban/Model/layer.py:314 ../Thuban/Model/layer.py:580 |
160 |
#: ../Thuban/Model/map.py:292 |
161 |
msgid "Projection" |
162 |
msgstr "ðÒÏÅËÃÉÑ" |
163 |
|
164 |
#: ../Thuban/Model/layer.py:319 ../Thuban/Model/layer.py:583 |
165 |
#, python-format |
166 |
msgid "Layer '%s'" |
167 |
msgstr "óÌÏÊ '%s'" |
168 |
|
169 |
#: ../Thuban/Model/load.py:78 |
170 |
#, python-format |
171 |
msgid "Invalid hexadecimal color specification %s" |
172 |
msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÛÅÓÔÎÁÄÃÁÔÅÒÉÞÎÁÑ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÑ Ã×ÅÔÁ %s" |
173 |
|
174 |
#: ../Thuban/Model/load.py:81 |
175 |
#, python-format |
176 |
msgid "Invalid color specification %s" |
177 |
msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÑ Ã×ÅÔÁ %s" |
178 |
|
179 |
#: ../Thuban/Model/load.py:544 |
180 |
msgid "xml field type differs from database!" |
181 |
msgstr "ÔÉÐ ÐÏÌÑ xml ÏÔÌÉÞÁÅÔÓÑ ÏÔ âä! " |
182 |
|
183 |
#: ../Thuban/Model/load.py:609 |
184 |
msgid "Classification range is not a number!" |
185 |
msgstr "äÉÁÐÁÚÏÎ ËÌÁÓÓÉÆÉËÁÃÉÉ ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÞÉÓÌÏÍ!" |
186 |
|
187 |
#: ../Thuban/Model/map.py:53 |
188 |
msgid "Labels" |
189 |
msgstr "íÅÔËÉ" |
190 |
|
191 |
#: ../Thuban/Model/map.py:290 |
192 |
#, python-format |
193 |
msgid "Extent (projected): (%g, %g, %g, %g)" |
194 |
msgstr "òÁÚÍÁÈ (× ÐÒÏÅËÃÉÉ): (%g, %g, %g, %g)" |
195 |
|
196 |
#: ../Thuban/Model/map.py:301 |
197 |
#, python-format |
198 |
msgid "Map: %s" |
199 |
msgstr "ëÁÒÔÁ: %s" |
200 |
|
201 |
#: ../Thuban/Model/proj.py:82 ../Thuban/Model/resource.py:179 |
202 |
msgid "Unknown" |
203 |
msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ" |
204 |
|
205 |
#: ../Thuban/Model/resource.py:46 |
206 |
#, python-format |
207 |
msgid "" |
208 |
"No GDAL support because module '%s' cannot be imported. Python exception: '%" |
209 |
"s'" |
210 |
msgstr "" |
211 |
"îÅÔ ÐÏÄÄÅÒÖËÉ GDAL, Ô.Ë. ÍÏÄÕÌØ '%s' ÎÅÌØÚÑ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ. ïÛÉÂËÁ Python: '%" |
212 |
"s'" |
213 |
|
214 |
#: ../Thuban/Model/resource.py:135 ../Thuban/Model/resource.py:155 |
215 |
#, python-format |
216 |
msgid "Could not read \"%s\": %s" |
217 |
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ '%s' : %s" |
218 |
|
219 |
#: ../Thuban/Model/resource.py:187 |
220 |
#, python-format |
221 |
msgid "Error in projection \"%s\": %s" |
222 |
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÏÅËÃÉÉ '%s': %s" |
223 |
|
224 |
#: ../Thuban/Model/save.py:347 |
225 |
msgid "Unsupported group type in classification" |
226 |
msgstr "ôÉÐ ÇÒÕÐÐÙ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ × ËÌÁÓÓÉÆÉËÁÃÉÉ" |
227 |
|
228 |
#: ../Thuban/Model/session.py:430 |
229 |
msgid "Filename:" |
230 |
msgstr "æÁÊÌ:" |
231 |
|
232 |
#: ../Thuban/Model/session.py:435 |
233 |
msgid "Modified" |
234 |
msgstr "âÙÌ ÉÚÍÅÎÅÎ" |
235 |
|
236 |
#: ../Thuban/Model/session.py:437 |
237 |
msgid "Unmodified" |
238 |
msgstr "îÅ ÉÚÍÅÎÑÌÓÑ" |
239 |
|
240 |
#: ../Thuban/Model/session.py:442 |
241 |
#, python-format |
242 |
msgid "Session: %s" |
243 |
msgstr "óÅÓÓÉÑ: %s" |
244 |
|
245 |
#: ../Thuban/Model/session.py:448 |
246 |
msgid "unnamed session" |
247 |
msgstr "ÓÅÓÓÉÑ ÂÅÚ ÎÁÚ×." |
248 |
|
249 |
#: ../Thuban/Model/session.py:450 |
250 |
msgid "unnamed map" |
251 |
msgstr "ËÁÒÔÁ ÂÅÚ ÎÁÚ×." |
252 |
|
253 |
#: ../Thuban/UI/about.py:28 |
254 |
msgid "About Thuban" |
255 |
msgstr "ï ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ Thuban" |
256 |
|
257 |
#: ../Thuban/UI/about.py:47 |
258 |
msgid "French" |
259 |
msgstr "æÒÁÎÃÕÚÓËÉÊ" |
260 |
|
261 |
#: ../Thuban/UI/about.py:48 |
262 |
msgid "German" |
263 |
msgstr "îÅÍÅÃËÉÊ" |
264 |
|
265 |
#: ../Thuban/UI/about.py:50 |
266 |
msgid "Hungarian" |
267 |
msgstr "" |
268 |
|
269 |
#: ../Thuban/UI/about.py:51 |
270 |
msgid "Italian" |
271 |
msgstr "éÔÁÌØÑÎÓËÉÊ" |
272 |
|
273 |
#: ../Thuban/UI/about.py:52 |
274 |
msgid "Portuguese (Brazilian)" |
275 |
msgstr "" |
276 |
|
277 |
#: ../Thuban/UI/about.py:53 |
278 |
msgid "Russian" |
279 |
msgstr "òÕÓÓËÉÊ" |
280 |
|
281 |
#: ../Thuban/UI/about.py:54 |
282 |
msgid "Spanish" |
283 |
msgstr "éÓÐÁÎÓËÉÊ" |
284 |
|
285 |
#: ../Thuban/UI/about.py:63 ../Thuban/UI/about.py:65 ../Thuban/UI/about.py:67 |
286 |
msgid "- not available" |
287 |
msgstr "- ÎÅÔ" |
288 |
|
289 |
#: ../Thuban/UI/about.py:72 |
290 |
msgid "Currently using:\n" |
291 |
msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ:\n" |
292 |
|
293 |
#: ../Thuban/UI/about.py:78 |
294 |
#, python-format |
295 |
msgid "\tInternal encoding: %s\n" |
296 |
msgstr "" |
297 |
|
298 |
#: ../Thuban/UI/about.py:84 |
299 |
msgid "Compiled for:\n" |
300 |
msgstr "óËÏÍÐÉÌÉÒÏ×ÁÎ ÎÁ:\n" |
301 |
|
302 |
#: ../Thuban/UI/about.py:90 |
303 |
#, fuzzy |
304 |
msgid "Extensions:\n" |
305 |
msgstr "äÏÐÏÌÎÅÎÉÅ: %s" |
306 |
|
307 |
#: ../Thuban/UI/about.py:95 ../Thuban/UI/about.py:144 |
308 |
msgid "\tNone registered.\n" |
309 |
msgstr "" |
310 |
|
311 |
#: ../Thuban/UI/about.py:98 |
312 |
msgid "Maintainers:\n" |
313 |
msgstr "" |
314 |
|
315 |
#: ../Thuban/UI/about.py:103 |
316 |
msgid "Lead Developer:\n" |
317 |
msgstr "çÌÁ×ÎÙÊ ÒÁÚÒÁÂÏÔÞÉË:\n" |
318 |
|
319 |
#: ../Thuban/UI/about.py:106 |
320 |
msgid "Developers:\n" |
321 |
msgstr "òÁÚÒÁÂÏÔÞÉËÉ:\n" |
322 |
|
323 |
#: ../Thuban/UI/about.py:111 |
324 |
msgid "Translators:\n" |
325 |
msgstr "ðÅÒÅ×ÏÄ:\n" |
326 |
|
327 |
#: ../Thuban/UI/about.py:116 |
328 |
msgid "Other Contributors:\n" |
329 |
msgstr "äÏÐÏÌÎÅÎÉÑ:\n" |
330 |
|
331 |
#: ../Thuban/UI/about.py:122 |
332 |
#, fuzzy |
333 |
msgid "" |
334 |
"Questions and comments can be sent to the following addresses:\n" |
335 |
"\tGeneral list (public):\n" |
336 |
"\t\t<[email protected]>\n" |
337 |
"\tDevelopers list (public):\n" |
338 |
"\t\t<[email protected]>\n" |
339 |
"\tThuban team at Intevation:\n" |
340 |
"\t\t<[email protected]>\n" |
341 |
msgstr "" |
342 |
"÷ÏÐÒÏÓÙ É ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÉ ÐÒÏÓØÂÁ ÐÒÉÓÙÌÁÔØ ÐÏ ÓÌÅÄÕÀÛÉÍ ÁÄÒÅÓÁÍ:\n" |
343 |
"\tòÁÚÒÁÂÏÔÞÉË Thuban:\n" |
344 |
"\t\t<[email protected]>\n" |
345 |
"\tMail List Thuban:\n" |
346 |
"\t\t<[email protected]>" |
347 |
|
348 |
#: ../Thuban/UI/about.py:130 |
349 |
msgid "" |
350 |
"Details on the registered extensions:\n" |
351 |
"\n" |
352 |
msgstr "" |
353 |
|
354 |
#: ../Thuban/UI/about.py:135 |
355 |
#, python-format |
356 |
msgid "Copyright %s\n" |
357 |
msgstr "" |
358 |
|
359 |
#: ../Thuban/UI/about.py:136 |
360 |
msgid "Authors:\n" |
361 |
msgstr "" |
362 |
|
363 |
#: ../Thuban/UI/about.py:149 |
364 |
msgid "" |
365 |
"Thuban is a program for exploring geographic data.\n" |
366 |
"\n" |
367 |
msgstr "" |
368 |
"Thuban: ðÒÏÇÒÁÍÍÁ ÄÌÑ ÒÁÂÏÔÙ Ó ÇÅÏÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÍÉ ÄÁÎÎÙÍÉ. \n" |
369 |
"\n" |
370 |
|
371 |
#: ../Thuban/UI/about.py:151 |
372 |
#, fuzzy |
373 |
msgid "Thuban is licensed under the GNU GPL v>=2" |
374 |
msgstr "Thuban ÉÍÅÅÔ ÌÉÃÅÎÚÉÀ GNU GPL" |
375 |
|
376 |
#: ../Thuban/UI/about.py:160 ../Thuban/UI/classgen.py:92 |
377 |
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:277 ../Thuban/UI/dock.py:371 |
378 |
#: ../Thuban/UI/join.py:66 ../Thuban/UI/layerproperties.py:82 |
379 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:210 ../Thuban/UI/tableview.py:389 |
380 |
#: ../Extensions/wms/infodialog.py:77 ../Extensions/wms/wms.py:87 |
381 |
msgid "Close" |
382 |
msgstr "úÁËÒÙÔØ" |
383 |
|
384 |
#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:25 |
385 |
#, fuzzy, python-format |
386 |
msgid "Select an alternative data file for %s" |
387 |
msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÏÄÉÎ ÉÌÉ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÆÁÊÌÏ× Ó ÄÁÎÎÙÍÉ" |
388 |
|
389 |
#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:566 |
390 |
#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:38 |
391 |
msgid "Shapefiles (*.shp)" |
392 |
msgstr "Shapefiles (*.shp)" |
393 |
|
394 |
#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:33 ../Thuban/UI/mainwindow.py:567 |
395 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:856 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:43 |
396 |
msgid "All Files (*.*)" |
397 |
msgstr "÷ÓÅ ÆÁÊÌÙ (*.*)" |
398 |
|
399 |
#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:48 |
400 |
#, python-format |
401 |
msgid "" |
402 |
"Found the following as an alternative for '%s':\n" |
403 |
"%s\n" |
404 |
"\n" |
405 |
"Please confirm with Yes or select alternative with No." |
406 |
msgstr "" |
407 |
|
408 |
#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:50 |
409 |
msgid "Alternative Path" |
410 |
msgstr "" |
411 |
|
412 |
#: ../Thuban/UI/application.py:105 |
413 |
#, fuzzy |
414 |
msgid "Cannot import the thuban_cfg module." |
415 |
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÍÏÄÕÌØ thubanstart\n" |
416 |
|
417 |
#: ../Thuban/UI/application.py:107 |
418 |
msgid "Trying to read ~/.thuban/thubanstart.py." |
419 |
msgstr "" |
420 |
|
421 |
#: ../Thuban/UI/application.py:119 ../Thuban/UI/application.py:131 |
422 |
msgid "Cannot import the thubanstart module\n" |
423 |
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÍÏÄÕÌØ thubanstart\n" |
424 |
|
425 |
#: ../Thuban/UI/application.py:124 |
426 |
msgid "No thubanstart module available\n" |
427 |
msgstr "íÏÄÕÌØ thubanstart ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ\n" |
428 |
|
429 |
#: ../Thuban/UI/application.py:135 |
430 |
msgid "No ~/.thuban directory\n" |
431 |
msgstr "îÅÔ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÉ ~/.thuban\n" |
432 |
|
433 |
#: ../Thuban/UI/application.py:175 |
434 |
msgid "" |
435 |
"This is the wxPython-based Graphical User Interface for exploring geographic " |
436 |
"data" |
437 |
msgstr "" |
438 |
"çÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÎÁ ÏÓÎÏ×Å wxPython ÄÌÑ ÒÁÂÏÔÙ Ó " |
439 |
"ÇÅÏÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÍÉ ÄÁÎÎÙÍÉ " |
440 |
|
441 |
#: ../Thuban/UI/application.py:263 |
442 |
msgid "" |
443 |
"The current session contains Image layers,\n" |
444 |
"but the GDAL library is not available to draw them." |
445 |
msgstr "" |
446 |
"äÁÎÎÁÑ ÓÅÓÓÉÑ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ÆÁÊÌ,\n" |
447 |
"ÎÏ ÎÅÔ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏÊ ÂÉÂÌÉÏÔÅËÉ GDAL." |
448 |
|
449 |
#: ../Thuban/UI/application.py:268 |
450 |
msgid "Library not available" |
451 |
msgstr "âÉÂÌÉÏÔÅËÁ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ" |
452 |
|
453 |
#: ../Thuban/UI/application.py:277 ../Thuban/UI/mainwindow.py:479 |
454 |
msgid "DB Connection Parameters" |
455 |
msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ Ó âä" |
456 |
|
457 |
#: ../Thuban/UI/application.py:373 |
458 |
#, python-format |
459 |
msgid "" |
460 |
"An unhandled exception occurred:\n" |
461 |
"%s\n" |
462 |
"(please report to http://thuban.intevation.org/bugtracker.html)\n" |
463 |
"\n" |
464 |
"%s" |
465 |
msgstr "" |
466 |
"ðÒÏÉÚÏÛÌÁ ÏÛÉÂËÁ × ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ:\n" |
467 |
"%s\n" |
468 |
"(ÐÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÓÏÏÂÝÉÔÅ ÎÁ http://thuban.intevation.org/bugtracker.html)\n" |
469 |
"\n" |
470 |
"%s" |
471 |
|
472 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:44 |
473 |
msgid "Uniform Distribution" |
474 |
msgstr "ïÄÎÏÒÏÄÎÏÅ ÒÁÓÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ" |
475 |
|
476 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:45 |
477 |
msgid "Unique Values" |
478 |
msgstr "õÎÉËÁÌØÎÙÅ ×ÅÌÉÞÉÎÙ" |
479 |
|
480 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:46 |
481 |
msgid "Quantiles from Table" |
482 |
msgstr "ë×ÁÎÔÉÌÉ ÉÚ ÔÁÂÌÉÃÙ" |
483 |
|
484 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:48 |
485 |
msgid "Custom Ramp" |
486 |
msgstr "ã×ÅÔÏ×ÁÑ ÇÁÍÍÁ" |
487 |
|
488 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:49 |
489 |
msgid "Grey Ramp" |
490 |
msgstr "óÅÒÁÑ ÇÁÍÍÁ" |
491 |
|
492 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:50 |
493 |
msgid "Red Ramp" |
494 |
msgstr "ëÒÁÓÎÁÑ ÇÁÍÍÁ" |
495 |
|
496 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:51 |
497 |
msgid "Green Ramp" |
498 |
msgstr "úÅÌÅÎÁÑ ÇÁÍÍÁ" |
499 |
|
500 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:52 |
501 |
msgid "Blue Ramp" |
502 |
msgstr "çÏÌÕÂÁÑ ÇÁÍÍÁ" |
503 |
|
504 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:53 |
505 |
msgid "Green-to-Red Ramp" |
506 |
msgstr "úÅÌÅÎÏ-ËÒÁÓÎÁÑ ÇÁÍÍÁ" |
507 |
|
508 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:54 |
509 |
msgid "Hot-to-Cold Ramp" |
510 |
msgstr "çÏÒÑÞÁÑ/èÏÌÏÄÎÁÑ ÇÁÍÍÁ" |
511 |
|
512 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:70 |
513 |
msgid "Generate Classification" |
514 |
msgstr "ëÌÁÓÓÉÆÉËÁÃÉÑ" |
515 |
|
516 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:91 |
517 |
msgid "Generate" |
518 |
msgstr "óÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ" |
519 |
|
520 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:120 |
521 |
#, python-format |
522 |
msgid "Field: %s" |
523 |
msgstr "ðÏÌÅ: %s" |
524 |
|
525 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:124 ../Thuban/UI/classifier.py:977 |
526 |
#, python-format |
527 |
msgid "Data Type: %s" |
528 |
msgstr "ôÉÐ ÄÁÎÎÙÈ: %s" |
529 |
|
530 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:128 |
531 |
msgid "Generate:" |
532 |
msgstr "çÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ:" |
533 |
|
534 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:138 |
535 |
msgid "Color Scheme:" |
536 |
msgstr "ã×ÅÔÏ×ÁÑ ÓÈÅÍÁ:" |
537 |
|
538 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:162 |
539 |
msgid "Fix Border Color" |
540 |
msgstr "ã×ÅÔ ÌÉÎÉÉ" |
541 |
|
542 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:169 ../Thuban/UI/classgen.py:936 |
543 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:967 |
544 |
msgid "Change" |
545 |
msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ" |
546 |
|
547 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:274 |
548 |
msgid "" |
549 |
"Based on the data from the table and the input\n" |
550 |
"values, the exact quantiles could not be generated.\n" |
551 |
"\n" |
552 |
"Accept a close estimate?" |
553 |
msgstr "" |
554 |
"îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÄÏÂÒÁÔØ ÔÏÞÎÙÅ Ë×ÁÎÔÉÌÉ,\n" |
555 |
"ÏÓÎÏ×Ù×ÁÑÓØ ÎÁ ××ÅÄÅÎÎÙÈ ÄÁÎÎÙÈ É ÄÁÎÎÙÈ ÉÚ ÔÁÂÌÉÃÙ.\n" |
556 |
"\n" |
557 |
"ðÒÉÎÑÔØ Ó ÄÏÐÕÓËÏÍ ÐÏÇÒÅÛÎÏÓÔÉ?" |
558 |
|
559 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:277 |
560 |
msgid "Problem with Quantiles" |
561 |
msgstr "ðÒÏÂÌÅÍÁ Ó Ë×ÁÎÔÉÌÑÍÉ" |
562 |
|
563 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:369 |
564 |
msgid "Min:" |
565 |
msgstr "íÉÎ.:" |
566 |
|
567 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:374 |
568 |
msgid "Max:" |
569 |
msgstr "íÁËÓ.:" |
570 |
|
571 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:379 ../Thuban/UI/classgen.py:632 |
572 |
msgid "Retrieve From Table" |
573 |
msgstr "÷ÚÑÔØ ÉÚ ÔÁÂÌÉÃÙ" |
574 |
|
575 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:389 |
576 |
msgid "Number of Groups:" |
577 |
msgstr "þÉÓÌÏ ÇÒÕÐÐ:" |
578 |
|
579 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:396 |
580 |
msgid "Stepping:" |
581 |
msgstr "ûÁÇ:" |
582 |
|
583 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:646 |
584 |
#, fuzzy |
585 |
msgid "Available" |
586 |
msgstr "- ÎÅÔ" |
587 |
|
588 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:651 ../Thuban/UI/classgen.py:691 |
589 |
msgid "Sort" |
590 |
msgstr "óÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ" |
591 |
|
592 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:654 ../Thuban/UI/classgen.py:694 |
593 |
msgid "Reverse" |
594 |
msgstr "ïÂÒÁÔÎÏ" |
595 |
|
596 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:686 |
597 |
#, fuzzy |
598 |
msgid "Use" |
599 |
msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ:" |
600 |
|
601 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:832 |
602 |
msgid "Retrieve from Table" |
603 |
msgstr "÷ÚÑÔØ ÉÚ ÔÁÂÌÉÃÙ" |
604 |
|
605 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:840 |
606 |
msgid "Apply to Range" |
607 |
msgstr "ðÒÉÍÅÎÉÔØ × ÄÉÁÐÁÚÏÎÅ" |
608 |
|
609 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:847 |
610 |
msgid "Number of Classes:" |
611 |
msgstr "þÉÓÌÏ ËÌÁÓÓÏ×:" |
612 |
|
613 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:930 |
614 |
msgid "Start:" |
615 |
msgstr "îÁÞÁÔØ:" |
616 |
|
617 |
#: ../Thuban/UI/classgen.py:961 |
618 |
msgid "End:" |
619 |
msgstr "úÁËÏÎÞÉÔØ:" |
620 |
|
621 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:165 |
622 |
msgid "The Default group cannot be removed." |
623 |
msgstr "" |
624 |
|
625 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:273 ../Thuban/UI/classifier.py:310 |
626 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:468 |
627 |
msgid "Pattern" |
628 |
msgstr "" |
629 |
|
630 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:273 ../Thuban/UI/classifier.py:307 |
631 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:467 |
632 |
msgid "Singleton" |
633 |
msgstr "ûÁÇ" |
634 |
|
635 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:318 |
636 |
msgid "Visible" |
637 |
msgstr "÷ÉÚÕÁÌØÎÏ" |
638 |
|
639 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:318 |
640 |
msgid "Symbol" |
641 |
msgstr "óÉÍ×ÏÌ" |
642 |
|
643 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:318 ../Thuban/UI/controls.py:33 |
644 |
#: ../Thuban/UI/controls.py:177 |
645 |
msgid "Value" |
646 |
msgstr "÷ÅÌÉÞÉÎÁ" |
647 |
|
648 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:318 |
649 |
msgid "Label" |
650 |
msgstr "íÅÔËÁ" |
651 |
|
652 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:463 ../Thuban/UI/classifier.py:466 |
653 |
msgid "Default" |
654 |
msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ" |
655 |
|
656 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:469 |
657 |
msgid "Range" |
658 |
msgstr "äÉÁÐÁÚÏÎ" |
659 |
|
660 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:470 |
661 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1362 |
662 |
msgid "Map" |
663 |
msgstr "ëÁÒÔÁ" |
664 |
|
665 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:760 |
666 |
msgid "Text" |
667 |
msgstr "ôÅËÓÔ" |
668 |
|
669 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:761 |
670 |
msgid "Integer" |
671 |
msgstr "ãÅÌÏÅ" |
672 |
|
673 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:762 |
674 |
msgid "Decimal" |
675 |
msgstr "äÅÓÑÔÉÞÎÏÅ" |
676 |
|
677 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:821 |
678 |
msgid "Generate Class" |
679 |
msgstr "çÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ ËÌÁÓÓ" |
680 |
|
681 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:823 ../Thuban/UI/dbdialog.py:275 |
682 |
msgid "Add" |
683 |
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ" |
684 |
|
685 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:825 |
686 |
msgid "Move Up" |
687 |
msgstr "ðÏÄÎÑÔØ" |
688 |
|
689 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:827 |
690 |
msgid "Move Down" |
691 |
msgstr "ïÐÕÓÔÉÔØ" |
692 |
|
693 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:829 |
694 |
msgid "Edit Symbol" |
695 |
msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÓÉÍ×ÏÌ" |
696 |
|
697 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:831 ../Thuban/UI/dbdialog.py:276 |
698 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:118 |
699 |
msgid "Remove" |
700 |
msgstr "õÂÒÁÔØ" |
701 |
|
702 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:846 |
703 |
msgid "Field: " |
704 |
msgstr "óÔÏÌÂÅÃ: " |
705 |
|
706 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:1001 ../Thuban/UI/layerproperties.py:160 |
707 |
msgid "Layer Properties" |
708 |
msgstr "ó×ÏÊÓÔ×Á ÓÌÏÑ" |
709 |
|
710 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:1168 |
711 |
msgid "Select Properties" |
712 |
msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ Ó×ÏÊÓÔ×Á" |
713 |
|
714 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:1179 |
715 |
msgid "Preview:" |
716 |
msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ:" |
717 |
|
718 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:1196 |
719 |
msgid "Change Line Color" |
720 |
msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ Ã×ÅÔ ÌÉÎÉÉ" |
721 |
|
722 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:1202 ../Thuban/UI/classifier.py:1217 |
723 |
msgid "Transparent" |
724 |
msgstr "ðÒÏÚÒÁÞÎÁÑ" |
725 |
|
726 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:1213 |
727 |
msgid "Change Fill Color" |
728 |
msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ Ã×ÅÔ ÚÁËÒÁÓËÉ" |
729 |
|
730 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:1226 |
731 |
msgid "Line Width: " |
732 |
msgstr "ûÉÒÉÎÁ ÌÉÎÉÉ: " |
733 |
|
734 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:1243 |
735 |
#, fuzzy |
736 |
msgid "Size: " |
737 |
msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ:" |
738 |
|
739 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:1263 ../Thuban/UI/colordialog.py:52 |
740 |
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:108 ../Thuban/UI/dbdialog.py:222 |
741 |
#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:41 ../Thuban/UI/layerproperties.py:81 |
742 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:206 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:71 |
743 |
#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:68 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:150 |
744 |
#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:262 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:368 |
745 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:162 |
746 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:278 |
747 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:368 |
748 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:525 |
749 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:749 |
750 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:977 |
751 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1219 |
752 |
#: ../Extensions/wms/properties.py:152 ../Extensions/wms/wms.py:85 |
753 |
msgid "OK" |
754 |
msgstr "OK" |
755 |
|
756 |
#: ../Thuban/UI/classifier.py:1265 ../Thuban/UI/colordialog.py:53 |
757 |
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:111 ../Thuban/UI/dbdialog.py:224 |
758 |
#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:42 ../Thuban/UI/projdialog.py:1036 |
759 |
#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:76 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:71 |
760 |
#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:153 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:265 |
761 |
#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:371 |
762 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:164 |
763 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:280 |
764 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:370 |
765 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:527 |
766 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:751 |
767 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:979 |
768 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1221 |
769 |
#: ../Extensions/wms/properties.py:153 |
770 |
msgid "Cancel" |
771 |
msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ" |
772 |
|
773 |
#: ../Thuban/UI/colordialog.py:39 |
774 |
#, fuzzy |
775 |
msgid "Select Color" |
776 |
msgstr "÷ÙÂÏÒËÁ" |
777 |
|
778 |
#: ../Thuban/UI/controls.py:31 |
779 |
msgid "Field" |
780 |
msgstr "óÔÏÌÂÅÃ" |
781 |
|
782 |
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:42 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:202 |
783 |
msgid "Choose layer from database" |
784 |
msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÓÌÏÊ ÉÚ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ" |
785 |
|
786 |
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:60 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:220 |
787 |
msgid "Databases" |
788 |
msgstr "âÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ" |
789 |
|
790 |
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:75 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:235 |
791 |
msgid "Retrieve" |
792 |
msgstr "ðÏÌÕÞÉÔØ" |
793 |
|
794 |
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:83 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:243 |
795 |
msgid "Tables" |
796 |
msgstr "&ôÁÂÌÉÃÙ" |
797 |
|
798 |
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:93 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:253 |
799 |
msgid "ID Column" |
800 |
msgstr "" |
801 |
|
802 |
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:99 |
803 |
msgid "Geometry Column" |
804 |
msgstr "" |
805 |
|
806 |
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:188 |
807 |
msgid "Hostname:" |
808 |
msgstr "éÍÑ ÈÏÓÔÁ:" |
809 |
|
810 |
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:192 |
811 |
msgid "Port:" |
812 |
msgstr "ðÏÒÔ:" |
813 |
|
814 |
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:199 |
815 |
msgid "Database Name:" |
816 |
msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ âä:" |
817 |
|
818 |
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:207 |
819 |
msgid "User:" |
820 |
msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ:" |
821 |
|
822 |
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:212 |
823 |
msgid "Password:" |
824 |
msgstr "ðÁÒÏÌØ:" |
825 |
|
826 |
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:287 |
827 |
msgid "Database Management" |
828 |
msgstr "áÄÍÉÎÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÎÉÅ âä" |
829 |
|
830 |
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:362 ../Thuban/UI/dbdialog.py:367 |
831 |
msgid "Add Database" |
832 |
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ âä" |
833 |
|
834 |
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:368 |
835 |
#, python-format |
836 |
msgid "Connection '%s' already exists" |
837 |
msgstr "óÏÅÄÉÎÅÎÉÅ Ó '%s' ÕÖÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ" |
838 |
|
839 |
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:389 |
840 |
msgid "Remove Database Connection" |
841 |
msgstr "úÁËÒÙÔØ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ Ó âä" |
842 |
|
843 |
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:390 |
844 |
#, python-format |
845 |
msgid "" |
846 |
"The connection %s\n" |
847 |
"is still in use" |
848 |
msgstr "" |
849 |
"óÏÅÄÉÎÅÎÉÅ %s\n" |
850 |
"ÅÝÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ" |
851 |
|
852 |
#: ../Thuban/UI/dock.py:190 |
853 |
msgid "Undock" |
854 |
msgstr "ïÔËÒÅÐÉÔØ" |
855 |
|
856 |
#: ../Thuban/UI/dock.py:218 |
857 |
msgid "Dock" |
858 |
msgstr "ðÒÉËÒÅÐÉÔØ" |
859 |
|
860 |
#: ../Thuban/UI/exceptiondialog.py:23 ../Thuban/UI/exceptiondialog.py:61 |
861 |
msgid "Thuban: Internal Error" |
862 |
msgstr "Thuban: ×ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÏÛÉÂËÁ" |
863 |
|
864 |
#: ../Thuban/UI/exceptiondialog.py:43 |
865 |
msgid "Proceed" |
866 |
msgstr "ðÒÏÄÏÌÖÉÔØ" |
867 |
|
868 |
#: ../Thuban/UI/exceptiondialog.py:44 |
869 |
msgid "Exit Thuban now" |
870 |
msgstr "" |
871 |
|
872 |
#: ../Thuban/UI/extensionregistry.py:72 |
873 |
msgid "Initialization not yet requested." |
874 |
msgstr "" |
875 |
|
876 |
#: ../Thuban/UI/extensionregistry.py:88 |
877 |
msgid "Initialization successful." |
878 |
msgstr "" |
879 |
|
880 |
#: ../Thuban/UI/identifyview.py:44 |
881 |
msgid "Identify Shape" |
882 |
msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï ÏÂßÅËÔÅ" |
883 |
|
884 |
#: ../Thuban/UI/identifyview.py:56 |
885 |
msgid "Close Window" |
886 |
msgstr "úÁËÒÙÔØ ÏËÎÏ" |
887 |
|
888 |
#: ../Thuban/UI/identifyview.py:57 |
889 |
msgid "Stop Identify Mode" |
890 |
msgstr "îÅ ÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔØ ÚÁÐÒÏÓ" |
891 |
|
892 |
#: ../Thuban/UI/join.py:64 |
893 |
msgid "Join" |
894 |
msgstr "ðÒÉÓÏÅÄÉÎÉÔØ" |
895 |
|
896 |
#: ../Thuban/UI/join.py:71 ../Thuban/UI/join.py:72 |
897 |
#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:60 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:65 |
898 |
#, fuzzy |
899 |
msgid "Select..." |
900 |
msgstr "÷ÙÂÏÒËÁ" |
901 |
|
902 |
#: ../Thuban/UI/join.py:100 ../Thuban/UI/join.py:108 |
903 |
msgid "Table:" |
904 |
msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ:" |
905 |
|
906 |
#: ../Thuban/UI/join.py:111 ../Thuban/UI/join.py:114 |
907 |
msgid "Field:" |
908 |
msgstr "óÔÏÌÂÅÃ:" |
909 |
|
910 |
#: ../Thuban/UI/join.py:125 |
911 |
msgid "Outer Join (preserves left table records)" |
912 |
msgstr "÷ÎÅÛÎÑÑ Ó×ÑÚØ ÔÁÂÌÉà (ÓÏÈÒÁÎÑÅÔ ÏÓÔÁ×ÛÉÅÓÑ ÓÔÒÏËÉ)" |
913 |
|
914 |
#: ../Thuban/UI/join.py:173 |
915 |
#, python-format |
916 |
msgid "" |
917 |
"Join failed:\n" |
918 |
" %s" |
919 |
msgstr "" |
920 |
"óÂÏÊ Ó×ÑÚÉ:\n" |
921 |
" %s" |
922 |
|
923 |
#: ../Thuban/UI/join.py:174 |
924 |
msgid "Info" |
925 |
msgstr "éÎÆÏ" |
926 |
|
927 |
#: ../Thuban/UI/join.py:195 |
928 |
#, python-format |
929 |
msgid "" |
930 |
"The joined table has %(joined)d rows but it must have %(needed)d rows to be " |
931 |
"used with the selected layer" |
932 |
msgstr "" |
933 |
"ðÒÉÓÏÅÄÉÎÅÎÎÁÑ ÔÁÂÌÉÃÁ ÉÍÅÅÔ %(joined)d ÓÔÒÏË, ÎÏ ÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ %(needed)d ÄÌÑ " |
934 |
"×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔÉ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÑ ×ÙÂÒÁÎÎÏÇÏ ÓÌÏÑ" |
935 |
|
936 |
#: ../Thuban/UI/join.py:200 |
937 |
msgid "Join Failed" |
938 |
msgstr "óÂÏÊ Ó×ÑÚÉ" |
939 |
|
940 |
#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:919 |
941 |
#, fuzzy, python-format |
942 |
msgid "Table: %s" |
943 |
msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ: " |
944 |
|
945 |
#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:26 |
946 |
msgid "Label Values" |
947 |
msgstr "úÎÁÞÅÎÉÑ ÍÅÔÏË" |
948 |
|
949 |
#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:54 |
950 |
msgid "Title: " |
951 |
msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ:" |
952 |
|
953 |
#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:65 |
954 |
#, fuzzy, python-format |
955 |
msgid "Layer Type: %s" |
956 |
msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ ÓÌÏÑ: %s" |
957 |
|
958 |
#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:71 |
959 |
#, fuzzy |
960 |
msgid "Projection: None" |
961 |
msgstr "ðÒÏÅËÃÉÑ:" |
962 |
|
963 |
#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:73 |
964 |
#, fuzzy, python-format |
965 |
msgid "Projection: %s" |
966 |
msgstr "ðÒÏÅËÃÉÑ:" |
967 |
|
968 |
#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:79 ../Thuban/UI/projdialog.py:200 |
969 |
msgid "Try" |
970 |
msgstr "ðÒÏÂÁ" |
971 |
|
972 |
#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:80 ../Thuban/UI/projdialog.py:203 |
973 |
msgid "Revert" |
974 |
msgstr "÷ÅÒÎÕÔØ" |
975 |
|
976 |
#: ../Thuban/UI/legend.py:75 |
977 |
msgid "Top Layer" |
978 |
msgstr "îÁ ÓÁÍÙÊ ×ÅÒÈ" |
979 |
|
980 |
#: ../Thuban/UI/legend.py:79 |
981 |
msgid "Raise Layer" |
982 |
msgstr "ðÏÄÎÑÔØ ÓÌÏÊ" |
983 |
|
984 |
#: ../Thuban/UI/legend.py:83 |
985 |
msgid "Lower Layer" |
986 |
msgstr "ïÐÕÓÔÉÔØ ÓÌÏÊ" |
987 |
|
988 |
#: ../Thuban/UI/legend.py:87 |
989 |
msgid "Bottom Layer" |
990 |
msgstr "÷ ÓÁÍÙÊ ÎÉÚ" |
991 |
|
992 |
#: ../Thuban/UI/legend.py:91 |
993 |
msgid "Show Layer" |
994 |
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÓÌÏÊ" |
995 |
|
996 |
#: ../Thuban/UI/legend.py:95 |
997 |
msgid "Hide Layer" |
998 |
msgstr "óËÒÙÔØ ÓÌÏÊ" |
999 |
|
1000 |
#: ../Thuban/UI/legend.py:99 |
1001 |
msgid "Edit Layer Properties" |
1002 |
msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ Ó×ÏÊÓÔ×Á ÓÌÏÑ" |
1003 |
|
1004 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:267 ../Thuban/UI/mainwindow.py:289 |
1005 |
#, fuzzy, python-format |
1006 |
msgid "Unknown command %s" |
1007 |
msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ %" |
1008 |
|
1009 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:302 |
1010 |
#, fuzzy, python-format |
1011 |
msgid "Unknown command ID %d" |
1012 |
msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ID ËÏÍÁÎÄÙ %" |
1013 |
|
1014 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:341 |
1015 |
#, python-format |
1016 |
msgid "The Dialog named %s is already open" |
1017 |
msgstr "äÉÁÌÏÇ %s ÕÖÅ ÏÔËÒÙÔ" |
1018 |
|
1019 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:399 |
1020 |
#, python-format |
1021 |
msgid "Select layer '%s' and pick a projection using Layer/Projection..." |
1022 |
msgstr "" |
1023 |
|
1024 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:452 |
1025 |
msgid "Exit" |
1026 |
msgstr "÷ÙÊÔÉ" |
1027 |
|
1028 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:453 |
1029 |
msgid "The session has been modified. Do you want to save it?" |
1030 |
msgstr "óÅÓÓÉÑ ÂÙÌÁ ÉÚÍÅÎÅÎÁ. óÏÈÒÁÎÉÔØ?" |
1031 |
|
1032 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:468 |
1033 |
msgid "Open Session" |
1034 |
msgstr "ïÔËÒÙÔØ" |
1035 |
|
1036 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:490 |
1037 |
msgid "Save Session As" |
1038 |
msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË" |
1039 |
|
1040 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:564 |
1041 |
msgid "Select one or more data files" |
1042 |
msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÏÄÉÎ ÉÌÉ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÆÁÊÌÏ× Ó ÄÁÎÎÙÍÉ" |
1043 |
|
1044 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:579 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:230 |
1045 |
#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:63 |
1046 |
msgid "Add Layer" |
1047 |
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÌÏÊ" |
1048 |
|
1049 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:580 ../Thuban/UI/mainwindow.py:606 |
1050 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:866 ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:156 |
1051 |
#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:231 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:64 |
1052 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:274 |
1053 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:353 |
1054 |
#, fuzzy, python-format |
1055 |
msgid "Can't open the file '%s'." |
1056 |
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ '%'" |
1057 |
|
1058 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:592 |
1059 |
msgid "Select an image file" |
1060 |
msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ÆÁÊÌ" |
1061 |
|
1062 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:605 |
1063 |
msgid "Add Image Layer" |
1064 |
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÒÁÓÔÒ" |
1065 |
|
1066 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:634 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:114 |
1067 |
msgid "Add Layer from database" |
1068 |
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÌÏÊ ÉÚ âä" |
1069 |
|
1070 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:635 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:115 |
1071 |
#, fuzzy, python-format |
1072 |
msgid "Can't open the database table '%s'" |
1073 |
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ âä '%'." |
1074 |
|
1075 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:724 |
1076 |
#, python-format |
1077 |
msgid "Copy of `%s'" |
1078 |
msgstr "ëÏÐÉÑ `%s'" |
1079 |
|
1080 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:754 |
1081 |
#, python-format |
1082 |
msgid "Layer Table: %s" |
1083 |
msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ ÓÌÏÑ: %s" |
1084 |
|
1085 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:769 |
1086 |
#, python-format |
1087 |
msgid "Map Projection: %s" |
1088 |
msgstr "ðÒÏÅËÃÉÑ ËÁÒÔÙ: %s" |
1089 |
|
1090 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:783 |
1091 |
#, python-format |
1092 |
msgid "Layer Projection: %s" |
1093 |
msgstr "ðÒÏÅËÃÉÑ ÓÌÏÑ: %s" |
1094 |
|
1095 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:816 |
1096 |
msgid "Join Layer with Table" |
1097 |
msgstr "óÏÅÄÉÎÉÔØ ÓÌÏÊ Ó ÔÁÂÌÉÃÅÊ" |
1098 |
|
1099 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:838 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1169 |
1100 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1386 |
1101 |
msgid "Legend" |
1102 |
msgstr "õÓÌÏ×ÎÙÅ ÏÂÏÚÎÁÞÅÎÉÑ" |
1103 |
|
1104 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:852 ../Thuban/UI/mainwindow.py:865 |
1105 |
msgid "Open Table" |
1106 |
msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ" |
1107 |
|
1108 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:854 |
1109 |
msgid "DBF Files (*.dbf)" |
1110 |
msgstr "æÁÊÌÙ DBF (*.dbf) " |
1111 |
|
1112 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:877 |
1113 |
msgid "Pick the tables to close:" |
1114 |
msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ:" |
1115 |
|
1116 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:878 |
1117 |
msgid "Close Table" |
1118 |
msgstr "úÁËÒÙÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ" |
1119 |
|
1120 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:898 |
1121 |
msgid "Pick the table to show:" |
1122 |
msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ:" |
1123 |
|
1124 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:899 |
1125 |
msgid "Show Table" |
1126 |
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ" |
1127 |
|
1128 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:910 |
1129 |
msgid "Join Tables" |
1130 |
msgstr "ðÒÉÓÏÅÄÉÎÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÙ" |
1131 |
|
1132 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:933 |
1133 |
msgid "Pick the table to rename:" |
1134 |
msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ:" |
1135 |
|
1136 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:934 ../Thuban/UI/mainwindow.py:946 |
1137 |
msgid "Rename Table" |
1138 |
msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ" |
1139 |
|
1140 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:946 |
1141 |
#, fuzzy |
1142 |
msgid "Table Title:" |
1143 |
msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ:" |
1144 |
|
1145 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:995 |
1146 |
#, fuzzy |
1147 |
msgid "Map Title:" |
1148 |
msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ:" |
1149 |
|
1150 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:995 |
1151 |
#, fuzzy |
1152 |
msgid "Rename Map" |
1153 |
msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ËÁÒÔÕ" |
1154 |
|
1155 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1008 |
1156 |
#, fuzzy |
1157 |
msgid "Layer Title:" |
1158 |
msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ ÓÌÏÑ: %s" |
1159 |
|
1160 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1008 |
1161 |
#, fuzzy |
1162 |
msgid "Rename Layer" |
1163 |
msgstr "&õÂÒÁÔØ ÓÌÏÊ" |
1164 |
|
1165 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1061 |
1166 |
#, python-format |
1167 |
msgid "Thuban - %s" |
1168 |
msgstr "Thuban - %s" |
1169 |
|
1170 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1063 |
1171 |
msgid "Thuban" |
1172 |
msgstr "Thuban" |
1173 |
|
1174 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158 |
1175 |
msgid "&New Session" |
1176 |
msgstr "&îÏ×ÁÑ ÓÅÓÓÉÑ" |
1177 |
|
1178 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159 |
1179 |
msgid "Start a new session" |
1180 |
msgstr "îÁÞÁÔØ ÎÏ×ÕÀ ÓÅÓÓÉÀ" |
1181 |
|
1182 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160 |
1183 |
msgid "&Open Session..." |
1184 |
msgstr "&ïÔËÒÙÔØ..." |
1185 |
|
1186 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161 |
1187 |
msgid "Open a session file" |
1188 |
msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÓÅÓÓÉÉ" |
1189 |
|
1190 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162 |
1191 |
msgid "&Save Session" |
1192 |
msgstr "&óÏÈÒÁÎÉÔØ" |
1193 |
|
1194 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1163 |
1195 |
msgid "Save this session to the file it was opened from" |
1196 |
msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÓÅÓÓÉÀ × ÆÁÊÌ" |
1197 |
|
1198 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1164 |
1199 |
msgid "Save Session &As..." |
1200 |
msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË..." |
1201 |
|
1202 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165 |
1203 |
msgid "Save this session to a new file" |
1204 |
msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ × ÎÏ×ÙÊ ÆÁÊÌ" |
1205 |
|
1206 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1166 |
1207 |
msgid "Session &Tree" |
1208 |
msgstr "äÅÒÅ×Ï ÓÅÓÓÉÉ" |
1209 |
|
1210 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168 |
1211 |
msgid "Toggle on/off the session tree analysis window" |
1212 |
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ/õÂÒÁÔØ ÄÅÒÅ×Ï ÓÅÓÓÉÉ" |
1213 |
|
1214 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171 |
1215 |
msgid "Toggle Legend on/off" |
1216 |
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ/õÂÒÁÔØ ÕÓÌÏ×ÎÙÅ ÏÂÏÚÎÁÞÅÎÉÑ" |
1217 |
|
1218 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1172 |
1219 |
msgid "&Database Connections..." |
1220 |
msgstr "&ó×ÑÚØ Ó âä" |
1221 |
|
1222 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1175 |
1223 |
msgid "E&xit" |
1224 |
msgstr "&÷ÙÊÔÉ" |
1225 |
|
1226 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1176 |
1227 |
msgid "Finish working with Thuban" |
1228 |
msgstr "úÁËÏÎÞÉÔØ ÒÁÂÏÔÕ Ó ÐÒÏÇÒÁÍÍÏÊ" |
1229 |
|
1230 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1179 |
1231 |
msgid "&About..." |
1232 |
msgstr "&ï ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ..." |
1233 |
|
1234 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1180 |
1235 |
msgid "Info about Thuban authors, version and modules" |
1236 |
msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï Á×ÔÏÒÁÈ, ×ÅÒÓÉÉ É ÍÏÄÕÌÑÈ Thuban" |
1237 |
|
1238 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1232 |
1239 |
msgid "Pro&jection..." |
1240 |
msgstr "&ðÒÏÅËÃÉÑ..." |
1241 |
|
1242 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1185 |
1243 |
msgid "Set or change the map projection" |
1244 |
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÉÌÉ ÐÏÍÅÎÑÔØ ÐÒÏÅËÃÉÀ ËÁÒÔÙ" |
1245 |
|
1246 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187 |
1247 |
msgid "&Zoom in" |
1248 |
msgstr "õ×ÅÌÉÞÉÔØ" |
1249 |
|
1250 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1188 |
1251 |
msgid "Switch to map-mode 'zoom-in'" |
1252 |
msgstr "òÅÖÉÍ Õ×ÅÌÉÞÅÎÉÑ" |
1253 |
|
1254 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190 |
1255 |
msgid "Zoom &out" |
1256 |
msgstr "õÍÅÎØÛÉÔØ" |
1257 |
|
1258 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1191 |
1259 |
msgid "Switch to map-mode 'zoom-out'" |
1260 |
msgstr "òÅÖÉÍ ÕÍÅÎØÛÅÎÉÑ" |
1261 |
|
1262 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1193 |
1263 |
msgid "&Pan" |
1264 |
msgstr "&ðÅÒÅÎÏÓ" |
1265 |
|
1266 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1194 |
1267 |
msgid "Switch to map-mode 'pan'" |
1268 |
msgstr "òÅÖÉÍ ÐÅÒÅÎÏÓÁ ÐÏ ËÁÒÔÅ" |
1269 |
|
1270 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1196 |
1271 |
msgid "&Identify" |
1272 |
msgstr "úÁÐÒÏÓ" |
1273 |
|
1274 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1198 |
1275 |
msgid "Switch to map-mode 'identify'" |
1276 |
msgstr "òÅÖÉÍ ÚÁÐÒÏÓÏ×" |
1277 |
|
1278 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200 |
1279 |
msgid "&Label" |
1280 |
msgstr "íÅÔËÉ" |
1281 |
|
1282 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1201 |
1283 |
msgid "Add/Remove labels" |
1284 |
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ/õÂÒÁÔØ ÍÅÔËÉ" |
1285 |
|
1286 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203 |
1287 |
msgid "&Full extent" |
1288 |
msgstr "÷ÅÓØ ÒÁÊÏÎ" |
1289 |
|
1290 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1204 |
1291 |
msgid "Zoom to the full map extent" |
1292 |
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÏËÎÏ ÐÏ ×ÓÅÍÕ ÒÅÇÉÏÎÕ" |
1293 |
|
1294 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1206 |
1295 |
msgid "&Full layer extent" |
1296 |
msgstr "÷ÅÓØ ÓÌÏÊ" |
1297 |
|
1298 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1207 |
1299 |
msgid "Zoom to the full layer extent" |
1300 |
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÏËÎÏ ÐÏ ×ÓÅÍÕ ÓÌÏÀ" |
1301 |
|
1302 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1209 |
1303 |
msgid "&Full selection extent" |
1304 |
msgstr "÷ÓÑ ×ÙÂÏÒËÁ" |
1305 |
|
1306 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1211 |
1307 |
msgid "Zoom to the full selection extent" |
1308 |
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÏËÎÏ ÐÏ ×ÓÅÊ ×ÙÂÏÒËÅ" |
1309 |
|
1310 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213 |
1311 |
msgid "E&xport" |
1312 |
msgstr "üËÓÐÏÒÔ" |
1313 |
|
1314 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214 |
1315 |
msgid "Export the map to file" |
1316 |
msgstr "üËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ËÁÒÔÕ × ÆÁÊÌ" |
1317 |
|
1318 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215 |
1319 |
msgid "Prin&t" |
1320 |
msgstr "ðÅÞÁÔØ" |
1321 |
|
1322 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216 |
1323 |
msgid "Print the map" |
1324 |
msgstr "îÁÐÅÞÁÔÁÔØ ËÁÒÔÕ" |
1325 |
|
1326 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1303 |
1327 |
msgid "&Rename..." |
1328 |
msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ..." |
1329 |
|
1330 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218 |
1331 |
msgid "Rename the map" |
1332 |
msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ËÁÒÔÕ" |
1333 |
|
1334 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1219 |
1335 |
msgid "&Add Layer..." |
1336 |
msgstr "&îÏ×ÙÊ ÓÌÏÊ" |
1337 |
|
1338 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1220 |
1339 |
msgid "Add a new layer to the map" |
1340 |
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÌÏÊ Ë ËÁÒÔÅ" |
1341 |
|
1342 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221 |
1343 |
msgid "&Add Image Layer..." |
1344 |
msgstr "&äÏÂÁ×ÉÔØ ÒÁÓÔÒ..." |
1345 |
|
1346 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1222 |
1347 |
msgid "Add a new image layer to the map" |
1348 |
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÒÁÓÔÒÏ×ÏÅ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ × ËÁÒÔÕ" |
1349 |
|
1350 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224 |
1351 |
msgid "Add &Database Layer..." |
1352 |
msgstr "&äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÌÏÊ âä" |
1353 |
|
1354 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1225 |
1355 |
msgid "Add a new database layer to active map" |
1356 |
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÎÏ×ÙÊ ÓÌÏÊ âä" |
1357 |
|
1358 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1227 |
1359 |
msgid "&Remove Layer" |
1360 |
msgstr "&õÂÒÁÔØ ÓÌÏÊ" |
1361 |
|
1362 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1228 |
1363 |
msgid "Remove selected layer" |
1364 |
msgstr "õÂÒÁÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ" |
1365 |
|
1366 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1234 |
1367 |
msgid "Specify projection for selected layer" |
1368 |
msgstr "õËÁÚÁÔØ ÐÒÏÅËÃÉÀ ÄÌÑ ×ÙÂÒÁÎÎÏÇÏ ÓÌÏÑ" |
1369 |
|
1370 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235 |
1371 |
msgid "&Duplicate" |
1372 |
msgstr "&äÏÂÁ×ÉÔØ ËÏÐÉÀ" |
1373 |
|
1374 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1236 |
1375 |
msgid "Duplicate selected layer" |
1376 |
msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ" |
1377 |
|
1378 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238 |
1379 |
msgid "Re&name ..." |
1380 |
msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ..." |
1381 |
|
1382 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1239 |
1383 |
msgid "Rename selected layer" |
1384 |
msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ" |
1385 |
|
1386 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241 |
1387 |
msgid "&Raise" |
1388 |
msgstr "ðÏÄÎÑÔØ" |
1389 |
|
1390 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1242 |
1391 |
msgid "Raise selected layer" |
1392 |
msgstr "ðÏÄÎÑÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ" |
1393 |
|
1394 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244 |
1395 |
msgid "&Lower" |
1396 |
msgstr "ïÐÕÓÔÉÔØ" |
1397 |
|
1398 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1245 |
1399 |
msgid "Lower selected layer" |
1400 |
msgstr "ïÐÕÓÔÉÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ" |
1401 |
|
1402 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247 |
1403 |
msgid "&Show" |
1404 |
msgstr "&ðÏËÁÚÁÔØ" |
1405 |
|
1406 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1248 |
1407 |
msgid "Make selected layer visible" |
1408 |
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ" |
1409 |
|
1410 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250 |
1411 |
msgid "&Hide" |
1412 |
msgstr "&óÐÒÑÔÁÔØ" |
1413 |
|
1414 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1251 |
1415 |
msgid "Make selected layer unvisible" |
1416 |
msgstr "îÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÓÌÏÊ" |
1417 |
|
1418 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1253 |
1419 |
msgid "Show Ta&ble" |
1420 |
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ &ÔÁÂÌÉÃÕ" |
1421 |
|
1422 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1254 |
1423 |
msgid "Show the selected layer's table" |
1424 |
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ ÄÌÑ ÌÁÎÎÏÇÏ ÓÌÏÑ" |
1425 |
|
1426 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1256 |
1427 |
msgid "&Properties..." |
1428 |
msgstr "&ó×ÏÊÓÔ×Á..." |
1429 |
|
1430 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1258 |
1431 |
msgid "Edit the properties of the selected layer" |
1432 |
msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ Ó×ÏÊÓÔ×Á ÄÁÎÎÏÇÏ ÓÌÏÑ" |
1433 |
|
1434 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1259 |
1435 |
msgid "&Join Table..." |
1436 |
msgstr "&ðÒÉÓÏÅÄÉÎÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ" |
1437 |
|
1438 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1261 |
1439 |
msgid "Join and attach a table to the selected layer" |
1440 |
msgstr "ðÒÉËÒÅÐÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ Ë ÄÁÎÎÏÇÏ ÓÌÏÀ" |
1441 |
|
1442 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264 |
1443 |
msgid "&Top" |
1444 |
msgstr "" |
1445 |
|
1446 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1265 |
1447 |
#, fuzzy |
1448 |
msgid "Put selected layer to the top" |
1449 |
msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ" |
1450 |
|
1451 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1267 |
1452 |
#, fuzzy |
1453 |
msgid "&Bottom" |
1454 |
msgstr "÷ ÓÁÍÙÊ ÎÉÚ" |
1455 |
|
1456 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1268 |
1457 |
#, fuzzy |
1458 |
msgid "Put selected layer to the bottom" |
1459 |
msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ" |
1460 |
|
1461 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1270 |
1462 |
#, fuzzy |
1463 |
msgid "&Visible" |
1464 |
msgstr "÷ÉÚÕÁÌØÎÏ" |
1465 |
|
1466 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1272 |
1467 |
#, fuzzy |
1468 |
msgid "Toggle visibility of selected layer" |
1469 |
msgstr "ðÏÄÎÑÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ" |
1470 |
|
1471 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1289 |
1472 |
msgid "&Unjoin Table..." |
1473 |
msgstr "ïÔÓÏÅÄÉÎÉÔØ" |
1474 |
|
1475 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1291 |
1476 |
msgid "Undo the last join operation" |
1477 |
msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÀÀ ÏÐÅÒÁÃÉÀ ÐÒÉÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ ÔÁÂÌÉÃÙ" |
1478 |
|
1479 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1298 |
1480 |
msgid "&Open..." |
1481 |
msgstr "&ïÔËÒÙÔØ" |
1482 |
|
1483 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299 |
1484 |
msgid "Open a DBF-table from a file" |
1485 |
msgstr "ïÔËÒÙÔØ DBF-ÔÁÂÌÉÃÕ ÉÚ ÆÁÊÌÁ" |
1486 |
|
1487 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1300 |
1488 |
msgid "&Close..." |
1489 |
msgstr "&úÁËÒÙÔØ..." |
1490 |
|
1491 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302 |
1492 |
msgid "Close one or more tables from a list" |
1493 |
msgstr "úÁËÒÙÔØ ÏÄÎÕ ÉÌÉ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÔÁÂÌÉÃ ÉÚ ÓÐÉÓËÁ" |
1494 |
|
1495 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305 |
1496 |
msgid "Rename one or more tables" |
1497 |
msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ÏÄÎÕ ÉÌÉ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÔÁÂÌÉÃ" |
1498 |
|
1499 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1306 |
1500 |
msgid "&Show..." |
1501 |
msgstr "&ðÏËÁÚÁÔØ..." |
1502 |
|
1503 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1308 |
1504 |
msgid "Show one or more tables in a dialog" |
1505 |
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ × ÏËÎÅ ÏÄÎÕ ÉÌÉ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÔÁÂÌÉÃ" |
1506 |
|
1507 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1309 |
1508 |
msgid "&Join..." |
1509 |
msgstr "&ðÒÉÓÏÅÄÉÎÉÔØ..." |
1510 |
|
1511 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1311 |
1512 |
msgid "Join two tables creating a new one" |
1513 |
msgstr "óÏÅÄÉÎÉÔØ Ä×Å ÔÁÂÌÉÃÙ × ÏÄÎÕ" |
1514 |
|
1515 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1335 |
1516 |
msgid "&File" |
1517 |
msgstr "&æÁÊÌ" |
1518 |
|
1519 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1341 |
1520 |
msgid "&Map" |
1521 |
msgstr "&ëÁÒÔÁ" |
1522 |
|
1523 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1342 |
1524 |
msgid "&Layer" |
1525 |
msgstr "&óÌÏÊ" |
1526 |
|
1527 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1356 |
1528 |
msgid "&Table" |
1529 |
msgstr "&ôÁÂÌÉÃÁ" |
1530 |
|
1531 |
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1362 |
1532 |
msgid "&Help" |
1533 |
msgstr "&ðÏÍÏÝØ" |
1534 |
|
1535 |
#: ../Thuban/UI/menu.py:90 |
1536 |
#, python-format |
1537 |
msgid "Submenu %s doesn't exist" |
1538 |
msgstr "íÅÎÀ %s ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ" |
1539 |
|
1540 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:63 ../Thuban/UI/projdialog.py:779 |
1541 |
msgid "Transverse Mercator" |
1542 |
msgstr "Transverse Mercator" |
1543 |
|
1544 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:64 ../Thuban/UI/projdialog.py:845 |
1545 |
msgid "Universal Transverse Mercator" |
1546 |
msgstr "Universal Transverse Mercator" |
1547 |
|
1548 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:65 ../Thuban/UI/projdialog.py:921 |
1549 |
msgid "Lambert Conic Conformal" |
1550 |
msgstr "Lambert Conic Conformal" |
1551 |
|
1552 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:66 ../Thuban/UI/projdialog.py:67 |
1553 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:971 |
1554 |
msgid "Geographic" |
1555 |
msgstr "Geographic" |
1556 |
|
1557 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:111 |
1558 |
msgid "Import..." |
1559 |
msgstr "éÍÐÏÒÔ..." |
1560 |
|
1561 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:114 |
1562 |
msgid "Export..." |
1563 |
msgstr "üËÓÐÏÒÔ..." |
1564 |
|
1565 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:123 |
1566 |
msgid "Show EPSG:" |
1567 |
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ EPSG:" |
1568 |
|
1569 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:125 |
1570 |
msgid "Normal" |
1571 |
msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ" |
1572 |
|
1573 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:128 |
1574 |
msgid "Deprecated" |
1575 |
msgstr "îÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ" |
1576 |
|
1577 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:139 |
1578 |
msgid "Edit" |
1579 |
msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ" |
1580 |
|
1581 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:149 |
1582 |
msgid "Name:" |
1583 |
msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ:" |
1584 |
|
1585 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:157 |
1586 |
msgid "Projection:" |
1587 |
msgstr "ðÒÏÅËÃÉÑ:" |
1588 |
|
1589 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:168 ../Thuban/UI/projdialog.py:651 |
1590 |
msgid "<Unknown>" |
1591 |
msgstr "<îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ>" |
1592 |
|
1593 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:184 |
1594 |
msgid "New" |
1595 |
msgstr "îÏ×ÁÑ" |
1596 |
|
1597 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:187 |
1598 |
msgid "Add to List" |
1599 |
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ × ÓÐÉÓÏË" |
1600 |
|
1601 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:191 |
1602 |
msgid "Update" |
1603 |
msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ" |
1604 |
|
1605 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:296 |
1606 |
#, python-format |
1607 |
msgid "" |
1608 |
"Warnings when reading \"%s\":\n" |
1609 |
"\n" |
1610 |
"%s" |
1611 |
msgstr "" |
1612 |
"ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ '%s':\n" |
1613 |
"\n" |
1614 |
"%s" |
1615 |
|
1616 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:307 |
1617 |
msgid "Import" |
1618 |
msgstr "éÍÐÏÒÔ" |
1619 |
|
1620 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:320 ../Thuban/UI/projdialog.py:620 |
1621 |
msgid "Warnings" |
1622 |
msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÑ" |
1623 |
|
1624 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:338 ../Thuban/UI/tableview.py:387 |
1625 |
msgid "Export" |
1626 |
msgstr "üËÓÐÏÒÔ" |
1627 |
|
1628 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:391 |
1629 |
msgid "The following error occured:\n" |
1630 |
msgstr "ðÒÏÉÚÏÛÌÁ ÓÌÅÄÕÀÝÁÑ ÏÛÉÂËÁ: \n" |
1631 |
|
1632 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:393 |
1633 |
msgid "Error" |
1634 |
msgstr "ïÛÉÂËÁ" |
1635 |
|
1636 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:462 |
1637 |
msgid "No Projections selected" |
1638 |
msgstr "ðÒÏÅËÃÉÑ ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ" |
1639 |
|
1640 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:472 |
1641 |
#, python-format |
1642 |
msgid "Source of Projection: %s" |
1643 |
msgstr "éÓÈÏÄÎÁÑ ÐÒÏÅËÃÉÑ: %s" |
1644 |
|
1645 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:504 |
1646 |
msgid "Multiple Projections selected" |
1647 |
msgstr "÷ÙÂÒÁÎÏ ÍÎÏÇÏ ÐÒÏÅËÃÉÊ" |
1648 |
|
1649 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:652 |
1650 |
msgid "Airy" |
1651 |
msgstr "Airy" |
1652 |
|
1653 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:653 |
1654 |
msgid "Bessel 1841" |
1655 |
msgstr "Bessel 1841" |
1656 |
|
1657 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:654 |
1658 |
msgid "Clarke 1866" |
1659 |
msgstr "Clarke 1866" |
1660 |
|
1661 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:655 |
1662 |
msgid "Clarke 1880" |
1663 |
msgstr "Clarke 1880" |
1664 |
|
1665 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:656 |
1666 |
msgid "GRS 1980 (IUGG, 1980)" |
1667 |
msgstr "GRS 1980 (IUGG, 1980)" |
1668 |
|
1669 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:657 |
1670 |
msgid "International 1909 (Hayford)" |
1671 |
msgstr "International 1909 (Hayford)" |
1672 |
|
1673 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:658 |
1674 |
msgid "WGS 84" |
1675 |
msgstr "WGS 84" |
1676 |
|
1677 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:670 |
1678 |
msgid "Ellipsoid:" |
1679 |
msgstr "üÌÌÉÐÓÏÉÄ:" |
1680 |
|
1681 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:719 |
1682 |
msgid "" |
1683 |
"Thuban does not know the parameters\n" |
1684 |
"for the current projection and cannot\n" |
1685 |
"display a configuration panel.\n" |
1686 |
"\n" |
1687 |
"The unidentified set of parameters is:\n" |
1688 |
"\n" |
1689 |
msgstr "" |
1690 |
"Thuban ÎÅ ÚÎÁÅÔ ÐÁÒÁÍÅÔÒÏ× ÄÌÑ ÄÁÎÎÏÊ ÐÒÏÅËÃÉÉ\n" |
1691 |
"É ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÐÏËÁÚÁÔØ\n" |
1692 |
"ÐÁÎÅÌØ \n" |
1693 |
"ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ.\n" |
1694 |
"\n" |
1695 |
"îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÎÁÂÏÒ ÐÁÒÁÍÅÔÒÏ×:\n" |
1696 |
"\n" |
1697 |
|
1698 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:765 |
1699 |
msgid "Latitude:" |
1700 |
msgstr "ûÉÒÏÔÁ:" |
1701 |
|
1702 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:767 |
1703 |
msgid "Longitude:" |
1704 |
msgstr "äÏÌÇÏÔÁ:" |
1705 |
|
1706 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:769 ../Thuban/UI/projdialog.py:913 |
1707 |
msgid "False Easting:" |
1708 |
msgstr "÷ÏÓÔÏÞÎÏÅ ÏÔËÌÏÎÅÎÉÅ:" |
1709 |
|
1710 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:771 ../Thuban/UI/projdialog.py:915 |
1711 |
msgid "False Northing:" |
1712 |
msgstr "óÅ×ÅÒÎÏÅ ÏÔËÌÏÎÅÎÉÅ:" |
1713 |
|
1714 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:773 |
1715 |
msgid "Scale Factor:" |
1716 |
msgstr "íÁÓÛÔÁÂÎÙÊ ÍÎÏÖÉÔÅÌØ:" |
1717 |
|
1718 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:824 |
1719 |
msgid "Propose" |
1720 |
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ" |
1721 |
|
1722 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:826 |
1723 |
msgid "Southern Hemisphere" |
1724 |
msgstr "àÖÎÏÅ ÐÏÌÕÛÁÒÉÅ" |
1725 |
|
1726 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:836 |
1727 |
msgid "Zone:" |
1728 |
msgstr "úÏÎÁ:" |
1729 |
|
1730 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:873 |
1731 |
msgid "Can not propose: No bounding box found." |
1732 |
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÅÄÌÏÖÉÔØ: ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ Bounding Box." |
1733 |
|
1734 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:874 ../Thuban/UI/projdialog.py:1011 |
1735 |
msgid "Projection: Propose UTM Zone" |
1736 |
msgstr "ðÒÏÅËÃÉÑ: ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÚÏÎÕ UTM" |
1737 |
|
1738 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:904 |
1739 |
msgid "Latitude of first standard parallel:" |
1740 |
msgstr "ûÉÒÏÔÁ ÐÅÒ×ÏÊ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÏÊ ÐÁÒÁÌÌÅÌÉ" |
1741 |
|
1742 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:907 |
1743 |
msgid "Latitude of second standard parallel:" |
1744 |
msgstr "ûÉÒÏÔÁ ×ÔÏÒÏÊ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÏÊ ÐÁÒÁÌÌÅÌÉ" |
1745 |
|
1746 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:909 |
1747 |
msgid "Central Meridian:" |
1748 |
msgstr "ãÅÎÔÒÁÌØÎÙÊ ÍÅÒÉÄÉÁÎ:" |
1749 |
|
1750 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:911 |
1751 |
msgid "Latitude of origin:" |
1752 |
msgstr "ïÓÎÏ×ÎÁÑ ÛÉÒÏÔÁ:" |
1753 |
|
1754 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:961 |
1755 |
msgid "Degrees" |
1756 |
msgstr "çÒÁÄ." |
1757 |
|
1758 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:962 |
1759 |
msgid "Radians" |
1760 |
msgstr "òÁÄ." |
1761 |
|
1762 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:995 |
1763 |
msgid "Source Data is in: " |
1764 |
msgstr "éÓÈÏÄÎÙÅ ÄÁÎÎÙÅ ×: " |
1765 |
|
1766 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1024 |
1767 |
msgid "The current map extent center lies in UTM Zone" |
1768 |
msgstr "ãÅÎÔÒ ÒÁÓÐÏÌÏÖÅÎÉÑ ÄÁÎÎÏÊ ËÁÒÔÙ ÎÁÈÏÄÉÔÓÑ × UTM Zone" |
1769 |
|
1770 |
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1034 |
1771 |
msgid "Take" |
1772 |
msgstr "ðÒÉÎÑÔØ" |
1773 |
|
1774 |
#: ../Thuban/UI/projlist.py:51 |
1775 |
msgid "Available Projections" |
1776 |
msgstr "÷ÏÚÍÏÖÎÙÅ ÐÒÏÅËÃÉÉ:" |
1777 |
|
1778 |
#: ../Thuban/UI/projlist.py:112 |
1779 |
msgid "<None>" |
1780 |
msgstr "<îÅÔ>" |
1781 |
|
1782 |
#: ../Thuban/UI/projlist.py:117 |
1783 |
#, python-format |
1784 |
msgid "%s (current)" |
1785 |
msgstr "%s (ÔÅËÕÝ.)" |
1786 |
|
1787 |
#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:42 |
1788 |
msgid "GDAL image information unavailable. See About box for details." |
1789 |
msgstr "" |
1790 |
|
1791 |
#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:50 |
1792 |
#, fuzzy |
1793 |
msgid "Extent (lat-lon): None" |
1794 |
msgstr "òÁÚÍÁÈ (ÛÉÒ.-ÄÏÌÇ.):" |
1795 |
|
1796 |
#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:57 |
1797 |
#, fuzzy |
1798 |
msgid "Image Properties" |
1799 |
msgstr "ó×ÏÊÓÔ×Á ÓÌÏÑ" |
1800 |
|
1801 |
#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:62 |
1802 |
#, python-format |
1803 |
msgid "Source: %s" |
1804 |
msgstr "" |
1805 |
|
1806 |
#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:72 |
1807 |
#, fuzzy, python-format |
1808 |
msgid "Driver: %s" |
1809 |
msgstr "ðÏÌÅ: %s" |
1810 |
|
1811 |
#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:75 |
1812 |
#, python-format |
1813 |
msgid "Size: %ix%i" |
1814 |
msgstr "" |
1815 |
|
1816 |
#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:78 |
1817 |
#, fuzzy, python-format |
1818 |
msgid "Number of Bands: %i" |
1819 |
msgstr "þÉÓÌÏ ËÌÁÓÓÏ×:" |
1820 |
|
1821 |
#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:94 |
1822 |
msgid "Opacity:" |
1823 |
msgstr "" |
1824 |
|
1825 |
#: ../Thuban/UI/tableview.py:382 |
1826 |
msgid "Replace Selection" |
1827 |
msgstr "îÏ×ÁÑ ×ÙÂÏÒËÁ" |
1828 |
|
1829 |
#: ../Thuban/UI/tableview.py:383 |
1830 |
msgid "Refine Selection" |
1831 |
msgstr "õÔÏÞÎÉÔØ ×ÙÂÏÒËÕ" |
1832 |
|
1833 |
#: ../Thuban/UI/tableview.py:384 |
1834 |
msgid "Add to Selection" |
1835 |
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ × ×ÙÂÏÒËÕ" |
1836 |
|
1837 |
#: ../Thuban/UI/tableview.py:386 |
1838 |
msgid "Query" |
1839 |
msgstr "úÁÐÒÏÓ" |
1840 |
|
1841 |
#: ../Thuban/UI/tableview.py:388 |
1842 |
msgid "Export Selection" |
1843 |
msgstr "üËÓÐÏÒÔ ×ÙÂÏÒËÉ" |
1844 |
|
1845 |
#: ../Thuban/UI/tableview.py:414 |
1846 |
msgid "Selection" |
1847 |
msgstr "÷ÙÂÏÒËÁ" |
1848 |
|
1849 |
#: ../Thuban/UI/tableview.py:456 |
1850 |
#, python-format |
1851 |
msgid "%i rows (%i selected), %i columns" |
1852 |
msgstr "%i ÓÔÒÏË (%i ×ÙÂÒÁÎÏ), %i ÓÔÏÌÂÃÏ×" |
1853 |
|
1854 |
#: ../Thuban/UI/tableview.py:536 |
1855 |
msgid "Export Table To" |
1856 |
msgstr "üËÓÐÏÒÔ ÔÁÂÌÉÃÙ" |
1857 |
|
1858 |
#: ../Thuban/UI/tableview.py:537 |
1859 |
msgid "DBF Files (*.dbf)|*.dbf|" |
1860 |
msgstr "æÁÊÌÙ DBF (*.dbf)|*.dbf|" |
1861 |
|
1862 |
#: ../Thuban/UI/tableview.py:538 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:140 |
1863 |
msgid "CSV Files (*.csv)|*.csv|" |
1864 |
msgstr "æÁÊÌÙ CSV (*.csv)|*.csv|" |
1865 |
|
1866 |
#: ../Thuban/UI/tableview.py:539 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:141 |
1867 |
#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:130 |
1868 |
#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:172 |
1869 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:535 |
1870 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:569 |
1871 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:635 |
1872 |
msgid "All Files (*.*)|*.*" |
1873 |
msgstr "÷ÓÅ ÆÁÊÌÙ (*.*)|*.*" |
1874 |
|
1875 |
#: ../Thuban/UI/tree.py:226 |
1876 |
msgid "Session" |
1877 |
msgstr "óÅÓÓÉÑ" |
1878 |
|
1879 |
#: ../Thuban/UI/view.py:286 |
1880 |
msgid "Export Map" |
1881 |
msgstr "üËÓÐÏÒÔ ËÁÒÔÙ" |
1882 |
|
1883 |
#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:84 |
1884 |
#, fuzzy |
1885 |
msgid "File:" |
1886 |
msgstr "&æÁÊÌ" |
1887 |
|
1888 |
#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:91 |
1889 |
msgid "Group by:" |
1890 |
msgstr "" |
1891 |
|
1892 |
#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:129 |
1893 |
#, python-format |
1894 |
msgid "Bounding Box Dump %s" |
1895 |
msgstr "" |
1896 |
|
1897 |
#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:137 |
1898 |
msgid "Dump Bounding Boxes To" |
1899 |
msgstr "" |
1900 |
|
1901 |
#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:162 |
1902 |
#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:195 |
1903 |
#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:230 |
1904 |
msgid "Bounding Box Dump" |
1905 |
msgstr "" |
1906 |
|
1907 |
#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:163 |
1908 |
msgid "Collecting shapes ..." |
1909 |
msgstr "" |
1910 |
|
1911 |
#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:196 |
1912 |
msgid "Dump bounding boxes of selected shapes ..." |
1913 |
msgstr "" |
1914 |
|
1915 |
#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:238 |
1916 |
msgid "BBox Dump" |
1917 |
msgstr "" |
1918 |
|
1919 |
#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:239 |
1920 |
msgid "Dump Bounding Boxes of Layer Objects" |
1921 |
msgstr "" |
1922 |
|
1923 |
#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:243 |
1924 |
#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:97 |
1925 |
#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:183 |
1926 |
#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:336 |
1927 |
#: ../Extensions/mouseposition/mouseposition.py:116 |
1928 |
#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:203 ../Extensions/svgexport/maplegend.py:178 |
1929 |
#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:104 |
1930 |
#, fuzzy |
1931 |
msgid "E&xtensions" |
1932 |
msgstr "äÏÐÏÌÎÅÎÉÅ: %s" |
1933 |
|
1934 |
#: ../Extensions/bboxdump/__init__.py:21 |
1935 |
#, fuzzy |
1936 |
msgid "" |
1937 |
"Dumps the bounding boxes of all\n" |
1938 |
"shapes of the selected layer." |
1939 |
msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ Ó×ÏÊÓÔ×Á ÄÁÎÎÏÇÏ ÓÌÏÑ" |
1940 |
|
1941 |
#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:39 |
1942 |
#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:45 |
1943 |
#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:68 |
1944 |
#, fuzzy |
1945 |
msgid "Export Shapefile" |
1946 |
msgstr "üËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ËÁÒÔÕ × ÆÁÊÌ" |
1947 |
|
1948 |
#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:40 |
1949 |
#, fuzzy |
1950 |
msgid "No layer selected" |
1951 |
msgstr "ðÒÏÅËÃÉÑ ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ" |
1952 |
|
1953 |
#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:46 |
1954 |
#, fuzzy |
1955 |
msgid "Shapefile Files (*.shp)|*.shp|" |
1956 |
msgstr "Shapefiles (*.shp)" |
1957 |
|
1958 |
#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:69 |
1959 |
msgid "Storing shapes ..." |
1960 |
msgstr "" |
1961 |
|
1962 |
#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:91 |
1963 |
#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:331 |
1964 |
msgid "(experimental) " |
1965 |
msgstr "" |
1966 |
|
1967 |
#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:91 |
1968 |
msgid "Export Layer as Shapefile ..." |
1969 |
msgstr "" |
1970 |
|
1971 |
#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:93 |
1972 |
#, fuzzy |
1973 |
msgid "Export the active layer as a Shapefile" |
1974 |
msgstr "üËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ËÁÒÔÕ × ÆÁÊÌ" |
1975 |
|
1976 |
#: ../Extensions/export_shapefile/__init__.py:22 |
1977 |
#, fuzzy |
1978 |
msgid "Exports the selected layer as a Shapefile." |
1979 |
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ ÄÌÑ ÌÁÎÎÏÇÏ ÓÌÏÑ" |
1980 |
|
1981 |
#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:128 |
1982 |
#, fuzzy |
1983 |
msgid "Select GNS file" |
1984 |
msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ÆÁÊÌ" |
1985 |
|
1986 |
#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:129 |
1987 |
msgid "Generate Files (*.txt)|*.txt|" |
1988 |
msgstr "" |
1989 |
|
1990 |
#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:140 |
1991 |
msgid "gns2shp" |
1992 |
msgstr "" |
1993 |
|
1994 |
#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:140 |
1995 |
#, fuzzy |
1996 |
msgid "Conversion failed" |
1997 |
msgstr "óÂÏÊ Ó×ÑÚÉ" |
1998 |
|
1999 |
#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:143 |
2000 |
#, python-format |
2001 |
msgid "gns2shp %s" |
2002 |
msgstr "" |
2003 |
|
2004 |
#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:144 |
2005 |
#, python-format |
2006 |
msgid "%d locations converted" |
2007 |
msgstr "" |
2008 |
|
2009 |
#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:155 |
2010 |
#, fuzzy |
2011 |
msgid "Add GNS Layer" |
2012 |
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÌÏÊ" |
2013 |
|
2014 |
#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:179 |
2015 |
msgid "gns2shp..." |
2016 |
msgstr "" |
2017 |
|
2018 |
#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:180 |
2019 |
msgid "Convert GNS-file into a shapefile" |
2020 |
msgstr "" |
2021 |
|
2022 |
#: ../Extensions/gns2shp/__init__.py:22 |
2023 |
msgid "" |
2024 |
"Converts GNS (Geographical Name Service\n" |
2025 |
"of NIMA) to Shapefile format and\n" |
2026 |
"displays the data." |
2027 |
msgstr "" |
2028 |
|
2029 |
#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:108 |
2030 |
#, fuzzy, python-format |
2031 |
msgid "Format version: %s" |
2032 |
msgstr "äÏÐÏÌÎÅÎÉÅ: %s" |
2033 |
|
2034 |
#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:110 |
2035 |
#, fuzzy, python-format |
2036 |
msgid "Project Name: %s" |
2037 |
msgstr "ðÒÏÅËÃÉÑ:" |
2038 |
|
2039 |
#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:113 |
2040 |
#, python-format |
2041 |
msgid "ODB File '%s'" |
2042 |
msgstr "" |
2043 |
|
2044 |
#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:170 |
2045 |
#, fuzzy |
2046 |
msgid "Select APR file" |
2047 |
msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ÆÁÊÌ" |
2048 |
|
2049 |
#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:171 |
2050 |
msgid "ArcView Project Files (*.apr)|*.apr|" |
2051 |
msgstr "" |
2052 |
|
2053 |
#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:182 |
2054 |
#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:185 |
2055 |
#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:199 |
2056 |
#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:208 |
2057 |
#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:295 |
2058 |
#, fuzzy |
2059 |
msgid "Import APR" |
2060 |
msgstr "éÍÐÏÒÔ" |
2061 |
|
2062 |
#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:182 |
2063 |
#, fuzzy |
2064 |
msgid "Loading failed" |
2065 |
msgstr "óÂÏÊ Ó×ÑÚÉ" |
2066 |
|
2067 |
#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:186 |
2068 |
#, python-format |
2069 |
msgid "%d objects loaded" |
2070 |
msgstr "" |
2071 |
|
2072 |
#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:200 |
2073 |
msgid "No view found in APR file" |
2074 |
msgstr "" |
2075 |
|
2076 |
#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:207 |
2077 |
msgid "Pick a View to import:" |
2078 |
msgstr "" |
2079 |
|
2080 |
#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:296 |
2081 |
#, python-format |
2082 |
msgid "Imported %d out of %d themes of view \"%s\" ..." |
2083 |
msgstr "" |
2084 |
|
2085 |
#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:331 |
2086 |
#, fuzzy |
2087 |
msgid "Import apr-file..." |
2088 |
msgstr "éÍÐÏÒÔ..." |
2089 |
|
2090 |
#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:332 |
2091 |
msgid "Import a ArcView project file" |
2092 |
msgstr "" |
2093 |
|
2094 |
#: ../Extensions/importAPR/__init__.py:20 |
2095 |
msgid "" |
2096 |
"Import a ArcView project file (.apr)\n" |
2097 |
"and convert it to Thuban." |
2098 |
msgstr "" |
2099 |
|
2100 |
#: ../Extensions/importAPR/odb.py:123 |
2101 |
#, python-format |
2102 |
msgid "Unknown Object list named: '%s'" |
2103 |
msgstr "" |
2104 |
|
2105 |
#: ../Extensions/importAPR/odb.py:126 |
2106 |
#, python-format |
2107 |
msgid "Unknown Value named: '%s' with value '%s'" |
2108 |
msgstr "" |
2109 |
|
2110 |
#: ../Extensions/importAPR/odb.py:129 |
2111 |
#, fuzzy, python-format |
2112 |
msgid "Unknown Object named: %s" |
2113 |
msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ %" |
2114 |
|
2115 |
#: ../Extensions/mouseposition/__init__.py:20 |
2116 |
msgid "" |
2117 |
"On mouse click display the current coordinates\n" |
2118 |
"in a dialog for easy further processing." |
2119 |
msgstr "" |
2120 |
|
2121 |
#: ../Extensions/mouseposition/mouseposition.py:89 |
2122 |
msgid "Mouse Position Tool" |
2123 |
msgstr "" |
2124 |
|
2125 |
#: ../Extensions/ogr/__init__.py:36 |
2126 |
msgid "Open a file supported by ogr." |
2127 |
msgstr "" |
2128 |
|
2129 |
#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:38 |
2130 |
#, fuzzy |
2131 |
msgid "Choose file format" |
2132 |
msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÓÌÏÊ ÉÚ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ" |
2133 |
|
2134 |
#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:118 |
2135 |
#, fuzzy |
2136 |
msgid "Choose layer" |
2137 |
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÓÌÏÊ" |
2138 |
|
2139 |
#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:134 ../Extensions/wms/properties.py:113 |
2140 |
#, fuzzy |
2141 |
msgid "Layers" |
2142 |
msgstr "&óÌÏÊ" |
2143 |
|
2144 |
#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:360 |
2145 |
msgid "URL:" |
2146 |
msgstr "" |
2147 |
|
2148 |
#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:39 |
2149 |
#, fuzzy |
2150 |
msgid "GML files (*.gml)" |
2151 |
msgstr "÷ÓÅ ÆÁÊÌÙ (*.*)" |
2152 |
|
2153 |
#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:40 |
2154 |
#, fuzzy |
2155 |
msgid "MapInfo files (*.tab)" |
2156 |
msgstr "Shapefiles (*.shp)" |
2157 |
|
2158 |
#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:41 |
2159 |
#, fuzzy |
2160 |
msgid "DGN files (*.dgn)" |
2161 |
msgstr "æÁÊÌÙ DBF (*.dbf) " |
2162 |
|
2163 |
#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:42 |
2164 |
#, fuzzy |
2165 |
msgid "CSV files (*.csv)" |
2166 |
msgstr "æÁÊÌÙ CSV (*.csv)|*.csv|" |
2167 |
|
2168 |
#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:44 |
2169 |
#, fuzzy |
2170 |
msgid "Select a data file" |
2171 |
msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ÆÁÊÌ" |
2172 |
|
2173 |
#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:158 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:186 |
2174 |
msgid "Open datasource" |
2175 |
msgstr "" |
2176 |
|
2177 |
#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:159 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:187 |
2178 |
#, fuzzy, python-format |
2179 |
msgid "Can't open the datasource '%s'" |
2180 |
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ âä '%'." |
2181 |
|
2182 |
#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:204 |
2183 |
msgid "(testing) " |
2184 |
msgstr "" |
2185 |
|
2186 |
#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:204 |
2187 |
msgid "Open layer via OGR" |
2188 |
msgstr "" |
2189 |
|
2190 |
#: ../Extensions/profiling/__init__.py:20 |
2191 |
msgid "" |
2192 |
"Provide a profiler and a timer\n" |
2193 |
"for screen rendering." |
2194 |
msgstr "" |
2195 |
|
2196 |
#: ../Extensions/svgexport/__init__.py:33 |
2197 |
msgid "Export the current map and legend in Thuban-map-SVG format." |
2198 |
msgstr "" |
2199 |
|
2200 |
#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:137 |
2201 |
#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:50 |
2202 |
msgid "Write SVG" |
2203 |
msgstr "" |
2204 |
|
2205 |
#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:174 |
2206 |
msgid "Write SVG Legend" |
2207 |
msgstr "" |
2208 |
|
2209 |
#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:175 |
2210 |
msgid "Write a basic Legend for the map." |
2211 |
msgstr "" |
2212 |
|
2213 |
#: ../Extensions/svgexport/svgmapwriter.py:288 |
2214 |
msgid "Clash of layer names!\n" |
2215 |
msgstr "" |
2216 |
|
2217 |
#: ../Extensions/svgexport/svgmapwriter.py:289 |
2218 |
msgid "Two layers probably have the same name, try renaming one." |
2219 |
msgstr "" |
2220 |
|
2221 |
#: ../Extensions/svgexport/svgmapwriter.py:347 |
2222 |
msgid "Warning: Raster layer not written as " |
2223 |
msgstr "" |
2224 |
|
2225 |
#: ../Extensions/svgexport/svgmapwriter.py:665 |
2226 |
msgid "Internal make_id() failure: " |
2227 |
msgstr "" |
2228 |
|
2229 |
#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:83 |
2230 |
msgid "Error: SVG not written!" |
2231 |
msgstr "" |
2232 |
|
2233 |
#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:84 |
2234 |
#, fuzzy |
2235 |
msgid "Could not write SVG because: " |
2236 |
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ '%s' : %s" |
2237 |
|
2238 |
#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:100 |
2239 |
msgid "Write SVG Map" |
2240 |
msgstr "" |
2241 |
|
2242 |
#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:101 |
2243 |
#, fuzzy |
2244 |
msgid "Export the map into an SVG file" |
2245 |
msgstr "üËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ËÁÒÔÕ × ÆÁÊÌ" |
2246 |
|
2247 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/__init__.py:32 |
2248 |
msgid "" |
2249 |
"Provide management methods for UMN MapServer\n" |
2250 |
".map-files. These can be created/imported/modified." |
2251 |
msgstr "" |
2252 |
|
2253 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:187 |
2254 |
#, fuzzy |
2255 |
msgid "Export mapfile" |
2256 |
msgstr "üËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ËÁÒÔÕ × ÆÁÊÌ" |
2257 |
|
2258 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:188 |
2259 |
#, fuzzy |
2260 |
msgid "Create a new mapfile" |
2261 |
msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ÆÁÊÌ" |
2262 |
|
2263 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:193 |
2264 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1351 |
2265 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:741 ../Extensions/wms/wms.py:153 |
2266 |
msgid "Experimenta&l" |
2267 |
msgstr "" |
2268 |
|
2269 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:196 |
2270 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1354 |
2271 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:743 |
2272 |
msgid "&MapServer" |
2273 |
msgstr "" |
2274 |
|
2275 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:79 |
2276 |
#, fuzzy |
2277 |
msgid "Map-Name:" |
2278 |
msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ:" |
2279 |
|
2280 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:86 |
2281 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:617 |
2282 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:921 |
2283 |
#, fuzzy |
2284 |
msgid "Size" |
2285 |
msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ:" |
2286 |
|
2287 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:91 |
2288 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:446 |
2289 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:466 |
2290 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:926 |
2291 |
#, fuzzy |
2292 |
msgid "Width: " |
2293 |
msgstr "ûÉÒÉÎÁ ÌÉÎÉÉ: " |
2294 |
|
2295 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:96 |
2296 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:453 |
2297 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:473 |
2298 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:931 |
2299 |
msgid "Height: " |
2300 |
msgstr "" |
2301 |
|
2302 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:113 |
2303 |
#, fuzzy |
2304 |
msgid "Image Type" |
2305 |
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÒÁÓÔÒ" |
2306 |
|
2307 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:125 |
2308 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:961 |
2309 |
msgid "Unit Type" |
2310 |
msgstr "" |
2311 |
|
2312 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:136 |
2313 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:481 |
2314 |
#, fuzzy |
2315 |
msgid "ImageColor" |
2316 |
msgstr "ã×ÅÔ ÌÉÎÉÉ" |
2317 |
|
2318 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:148 |
2319 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:492 |
2320 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:640 |
2321 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:866 |
2322 |
#, fuzzy |
2323 |
msgid "Change Color" |
2324 |
msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ Ã×ÅÔ ÌÉÎÉÉ" |
2325 |
|
2326 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:250 |
2327 |
msgid "Template:" |
2328 |
msgstr "" |
2329 |
|
2330 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:260 |
2331 |
msgid "Imagepath:" |
2332 |
msgstr "" |
2333 |
|
2334 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:269 |
2335 |
msgid "Imageurl:" |
2336 |
msgstr "" |
2337 |
|
2338 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:343 |
2339 |
#, fuzzy |
2340 |
msgid "Layer-Name:" |
2341 |
msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ:" |
2342 |
|
2343 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:349 |
2344 |
msgid "Edit Metadata" |
2345 |
msgstr "" |
2346 |
|
2347 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:358 |
2348 |
msgid "Group:" |
2349 |
msgstr "" |
2350 |
|
2351 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:441 |
2352 |
#, fuzzy |
2353 |
msgid "KeySize" |
2354 |
msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ:" |
2355 |
|
2356 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:461 |
2357 |
msgid "KeySpacing" |
2358 |
msgstr "" |
2359 |
|
2360 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:520 |
2361 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:972 |
2362 |
#, fuzzy |
2363 |
msgid "Change Label" |
2364 |
msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ Ã×ÅÔ ÌÉÎÉÉ" |
2365 |
|
2366 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:629 |
2367 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:855 |
2368 |
#, fuzzy |
2369 |
msgid "Color" |
2370 |
msgstr "ã×ÅÔ ÌÉÎÉÉ" |
2371 |
|
2372 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:649 |
2373 |
#, fuzzy |
2374 |
msgid "Type" |
2375 |
msgstr "ôÉÐ: %s" |
2376 |
|
2377 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:662 |
2378 |
msgid "Offset" |
2379 |
msgstr "" |
2380 |
|
2381 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:667 |
2382 |
msgid "X: " |
2383 |
msgstr "" |
2384 |
|
2385 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:674 |
2386 |
msgid "Y: " |
2387 |
msgstr "" |
2388 |
|
2389 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:698 |
2390 |
msgid "Buffer" |
2391 |
msgstr "" |
2392 |
|
2393 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:710 |
2394 |
msgid "Minfeaturesize" |
2395 |
msgstr "" |
2396 |
|
2397 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:723 |
2398 |
msgid "Mindistance" |
2399 |
msgstr "" |
2400 |
|
2401 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:875 |
2402 |
#, fuzzy |
2403 |
msgid "Image Color" |
2404 |
msgstr "ã×ÅÔ ÌÉÎÉÉ" |
2405 |
|
2406 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:886 |
2407 |
#, fuzzy |
2408 |
msgid "Change ImageColor" |
2409 |
msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ Ã×ÅÔ ÌÉÎÉÉ" |
2410 |
|
2411 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:893 |
2412 |
#, fuzzy |
2413 |
msgid "Intervals" |
2414 |
msgstr "ãÅÌÏÅ" |
2415 |
|
2416 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1358 |
2417 |
msgid "&Edit mapfile" |
2418 |
msgstr "" |
2419 |
|
2420 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1363 |
2421 |
msgid "Edit the Map Setting" |
2422 |
msgstr "" |
2423 |
|
2424 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1370 |
2425 |
msgid "Web" |
2426 |
msgstr "" |
2427 |
|
2428 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1372 |
2429 |
msgid "Edit the Web Setting" |
2430 |
msgstr "" |
2431 |
|
2432 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1378 |
2433 |
#, fuzzy |
2434 |
msgid "Layer" |
2435 |
msgstr "&óÌÏÊ" |
2436 |
|
2437 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1380 |
2438 |
#, fuzzy |
2439 |
msgid "Edit the Layer Setting of the active Layer" |
2440 |
msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ Ó×ÏÊÓÔ×Á ÄÁÎÎÏÇÏ ÓÌÏÑ" |
2441 |
|
2442 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1388 |
2443 |
msgid "Edit the Legend Setting" |
2444 |
msgstr "" |
2445 |
|
2446 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1394 |
2447 |
#, fuzzy |
2448 |
msgid "Scalebar" |
2449 |
msgstr "íÁÓÛÔÁÂÎÙÊ ÍÎÏÖÉÔÅÌØ:" |
2450 |
|
2451 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1396 |
2452 |
msgid "Edit the Scalebar Setting" |
2453 |
msgstr "" |
2454 |
|
2455 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1402 |
2456 |
msgid "Metadata" |
2457 |
msgstr "" |
2458 |
|
2459 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1404 |
2460 |
msgid "Edit the Metadata Setting" |
2461 |
msgstr "" |
2462 |
|
2463 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:266 |
2464 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:345 |
2465 |
msgid "Error Loading Layer" |
2466 |
msgstr "" |
2467 |
|
2468 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:267 |
2469 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:346 |
2470 |
#, python-format |
2471 |
msgid "no shp file definied, maybe used a feature obj '%s'." |
2472 |
msgstr "" |
2473 |
|
2474 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:273 |
2475 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:352 |
2476 |
msgid "Open Shapepath" |
2477 |
msgstr "" |
2478 |
|
2479 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:301 |
2480 |
msgid "Error Loading Raster Layer" |
2481 |
msgstr "" |
2482 |
|
2483 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:302 |
2484 |
#, fuzzy, python-format |
2485 |
msgid "Can't open the rasterlayer '%s'." |
2486 |
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ '%'" |
2487 |
|
2488 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:451 |
2489 |
msgid "Error Loading Expression" |
2490 |
msgstr "" |
2491 |
|
2492 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:452 |
2493 |
#, python-format |
2494 |
msgid "%s \n" |
2495 |
msgstr "" |
2496 |
|
2497 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:502 |
2498 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:505 |
2499 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:549 |
2500 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:552 |
2501 |
#, fuzzy |
2502 |
msgid "Loading Layer" |
2503 |
msgstr "ðÏÄÎÑÔØ ÓÌÏÊ" |
2504 |
|
2505 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:503 |
2506 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:550 |
2507 |
msgid "No Layer found." |
2508 |
msgstr "" |
2509 |
|
2510 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:506 |
2511 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:553 |
2512 |
#, python-format |
2513 |
msgid "%s Layer loaded from file." |
2514 |
msgstr "" |
2515 |
|
2516 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:533 |
2517 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:567 |
2518 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:633 |
2519 |
#, fuzzy |
2520 |
msgid "Select MapFile file" |
2521 |
msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ÆÁÊÌ" |
2522 |
|
2523 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:534 |
2524 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:568 |
2525 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:634 |
2526 |
msgid "UMN MapServer Mapfiles (*.map)|*.map|" |
2527 |
msgstr "" |
2528 |
|
2529 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:613 |
2530 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:705 |
2531 |
#, fuzzy |
2532 |
msgid "Layer loaded" |
2533 |
msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ ÓÌÏÑ: %s" |
2534 |
|
2535 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:614 |
2536 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:706 |
2537 |
#, python-format |
2538 |
msgid "%s Layer loaded into Thuban" |
2539 |
msgstr "" |
2540 |
|
2541 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:746 |
2542 |
#, fuzzy |
2543 |
msgid "Create new mapfile" |
2544 |
msgstr "üËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ËÁÒÔÕ × ÆÁÊÌ" |
2545 |
|
2546 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:748 |
2547 |
msgid "Create a new empty mapscript MapObj" |
2548 |
msgstr "" |
2549 |
|
2550 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:753 |
2551 |
#, fuzzy |
2552 |
msgid "Import mapfile" |
2553 |
msgstr "üËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ËÁÒÔÕ × ÆÁÊÌ" |
2554 |
|
2555 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:754 |
2556 |
#, fuzzy |
2557 |
msgid "Import a mapfile" |
2558 |
msgstr "üËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ËÁÒÔÕ × ÆÁÊÌ" |
2559 |
|
2560 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:759 |
2561 |
msgid "Import layer from mapfile" |
2562 |
msgstr "" |
2563 |
|
2564 |
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:761 |
2565 |
#, fuzzy |
2566 |
msgid "Import a layer from a mapfile" |
2567 |
msgstr "ïÔËÒÙÔØ DBF-ÔÁÂÌÉÃÕ ÉÚ ÆÁÊÌÁ" |
2568 |
|
2569 |
#: ../Extensions/wms/capabilities.py:117 |
2570 |
#, python-format |
2571 |
msgid "Resource '%s' is neither local file nor URL" |
2572 |
msgstr "" |
2573 |
|
2574 |
#: ../Extensions/wms/capabilities.py:143 |
2575 |
#, python-format |
2576 |
msgid "Resource '%s' does support neither WMS version 1.1 nor 1.0" |
2577 |
msgstr "" |
2578 |
|
2579 |
#: ../Extensions/wms/capabilities.py:156 |
2580 |
#, fuzzy |
2581 |
msgid "No capabilities available" |
2582 |
msgstr "- ÎÅÔ" |
2583 |
|
2584 |
#: ../Extensions/wms/capabilities.py:163 |
2585 |
#, fuzzy, python-format |
2586 |
msgid "Can't open file '%s' for writing" |
2587 |
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ '%'" |
2588 |
|
2589 |
#: ../Extensions/wms/capabilities.py:175 |
2590 |
#, fuzzy, python-format |
2591 |
msgid "Can't open file '%s' for reading" |
2592 |
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ '%'" |
2593 |
|
2594 |
#: ../Extensions/wms/infodialog.py:55 |
2595 |
msgid "WMS Information" |
2596 |
msgstr "" |
2597 |
|
2598 |
#: ../Extensions/wms/infodialog.py:109 |
2599 |
msgid "Fees:" |
2600 |
msgstr "" |
2601 |
|
2602 |
#: ../Extensions/wms/infodialog.py:113 |
2603 |
msgid "Access Constraints:" |
2604 |
msgstr "" |
2605 |
|
2606 |
#: ../Extensions/wms/__init__.py:28 |
2607 |
msgid "Provide layers via OGC WMS." |
2608 |
msgstr "" |
2609 |
|
2610 |
#: ../Extensions/wms/parser.py:173 |
2611 |
#, python-format |
2612 |
msgid "No title found for layer #%d" |
2613 |
msgstr "" |
2614 |
|
2615 |
#: ../Extensions/wms/parser.py:198 |
2616 |
#, python-format |
2617 |
msgid "SRS '%s' is not numerical and not AUTO/NONE in layer '%s'" |
2618 |
msgstr "" |
2619 |
|
2620 |
#: ../Extensions/wms/properties.py:79 |
2621 |
#, fuzzy |
2622 |
msgid "Edit WMS Properties" |
2623 |
msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ Ó×ÏÊÓÔ×Á ÓÌÏÑ" |
2624 |
|
2625 |
#: ../Extensions/wms/properties.py:108 |
2626 |
#, fuzzy |
2627 |
msgid "Title:" |
2628 |
msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ:" |
2629 |
|
2630 |
#: ../Extensions/wms/properties.py:131 |
2631 |
#, fuzzy |
2632 |
msgid "Format:" |
2633 |
msgstr "ðÏÒÔ:" |
2634 |
|
2635 |
#: ../Extensions/wms/wms.py:74 |
2636 |
msgid "Select WMS Server" |
2637 |
msgstr "" |
2638 |
|
2639 |
#: ../Extensions/wms/wms.py:132 |
2640 |
msgid "WMS" |
2641 |
msgstr "" |
2642 |
|
2643 |
#: ../Extensions/wms/wms.py:148 |
2644 |
#, fuzzy |
2645 |
msgid "Add WMS layer ..." |
2646 |
msgstr "&îÏ×ÙÊ ÓÌÏÊ" |
2647 |
|
2648 |
#: ../Extensions/wms/wms.py:149 |
2649 |
#, fuzzy |
2650 |
msgid "Add a WMS Layer" |
2651 |
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÌÏÊ" |
2652 |
|
2653 |
#~ msgid "Projection: UTM Parameters" |
2654 |
#~ msgstr "ðÒÏÅËÃÉÑ: ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ UTM" |
2655 |
|
2656 |
#~ msgid "UTM Zone" |
2657 |
#~ msgstr "úÏÎÁ UTM" |
2658 |
|
2659 |
#~ msgid "Ellipsoid" |
2660 |
#~ msgstr "üÌÌÉÐÓÏÉÄ" |