432 |
Die Legende kann durch Anwahl des X in der oberen rechten Ecke |
Die Legende kann durch Anwahl des X in der oberen rechten Ecke |
433 |
geschlossen werden. |
geschlossen werden. |
434 |
Um die Legenden-Ansicht wieder zu �ffnen, w�hlen Sie |
Um die Legenden-Ansicht wieder zu �ffnen, w�hlen Sie |
435 |
<menuchoice> |
<menuchoice> |
436 |
<guimenu>Karte</guimenu> |
<guimenu>Karte</guimenu> |
437 |
<guimenuitem>Legende</guimenuitem> |
<guimenuitem>Legende</guimenuitem> |
438 |
</menuchoice>. |
</menuchoice>. |
439 |
The legend is also dockable, which means that it can be detached |
Das Legenden-Fenster ist l�sbar. Das bedeutet, dass sie vom Hauptfenster |
440 |
from the main window by clicking on the small button next to the |
abgel�st und dann als eigenst�ndiges Fenster |
441 |
close button. It can be attached by clicking the same button |
positioniert werden kann. Dies wird durch den kleinen Schalter |
442 |
again. |
neben dem X gemacht. Erneutes Anw�hlen des Schalters l��t das |
443 |
</para> |
Legenden-Fenster wieder in das Hauptfenster integrieren. |
444 |
<para> |
</para> |
445 |
The status bar displays different information depending on the |
<para> |
446 |
current context. If the user is selecting an item from the menu |
Die Status-Leiste zeigt verschiedene Informationen jeweils |
447 |
then the status bar will display a short help message indicating |
abh�ngig vom Kontext. W�hlt der Benutzer einen Men�punkt |
448 |
what each menu item is for. If the user has a tool selected then |
dann wird in der Status-Leiste ein Hilfetext zu dem jeweiligen |
449 |
the position of the cursor on the map is displayed. |
Men�punkt angezeigt. |
450 |
</para> |
Ist eines der Werkzeuge aktiviert, so wird in der Status-Leiste |
451 |
<para> |
die Position angegeben �ber der der Maus-Cursor auf der Karte |
452 |
The tool bar provides quick access to the commonly needed tools. |
steht. |
453 |
By hovering over each button the user can see a short messages |
</para> |
454 |
describing what the tool does. The tools provided are Zoom In, Zoom |
<para> |
455 |
Out, Pan, Full Extent, Full Layer Extent, Full Shape Extent, Identify, |
Die Werkzeugleiste erlaubt direkten Zugriff auf h�ufig |
456 |
and Label. Each of the tools will be explained in further detail later |
ben�tigte Werkzeuge. |
457 |
in the manual. |
Schwebt der Maus-Zeiger �ber einem Knopf wird eine Kurz-Info |
458 |
</para> |
�ber das jeweilige Werkzeug gegeben. |
459 |
</section> |
Folgende Werzeuge stehen zur Verf�gung: Hineinzoomen, |
460 |
|
Herauszoomen, Verschieben, Zur vollen Kartenausdehnung zoomen, |
461 |
|
Zur vollen Ebenenausdehnung zoomen, Zur vollen Auswahlausdehnung zoomen, |
462 |
|
Identifizieren, Labels hinzuf�gen/entfernen. |
463 |
|
Alle Werkzeuge werden in diesem Handbuch noch detaillierter beschrieben. |
464 |
|
</para> |
465 |
|
</section> |
466 |
|
|
467 |
</chapter> |
</chapter> |
468 |
|
|
469 |
<chapter><title>Session Management</title> |
<chapter><title>Session Management</title> |
470 |
|
|
471 |
<section><title>Starting a New Session</title> |
<section><title>Eine neue Session beginnen</title> |
472 |
<para> |
<para> |
473 |
A new session can be started from |
Eine neue Session wird gestartet �ber |
474 |
<menuchoice> |
<menuchoice> |
475 |
<guimenu>File</guimenu> |
<guimenu>Datei</guimenu> |
476 |
<guimenuitem>New Session</guimenuitem> |
<guimenuitem>Neue Session</guimenuitem> |
477 |
</menuchoice>. |
</menuchoice>. |
478 |
If a session is already loaded and has been modified without |
Falls bereits eine Session geladen ist und seit der letzten |
479 |
being saved a prompt will ask if the current session should |
Speicherung ver�ndert wurde, so wird nun nachgefragt, ob |
480 |
be saved. A new session consists of an empty map with no |
diese Session zun�chst gespeichert werden soll. |
481 |
layers and no tables. |
Eine neue Session besteht aus einer leeren Karte |
482 |
</para> |
ohne Ebenen, Tabellen und Projektion. |
483 |
</section> |
</para> |
484 |
|
</section> |
485 |
<section><title>Opening a Session</title> |
|
486 |
<para> |
<section><title>Eine Session �ffnen</title> |
487 |
A session can be opened from |
<para> |
488 |
<menuchoice> |
Eine Session kann ge�ffnet werden �ber |
489 |
<guimenu>File</guimenu> |
<menuchoice> |
490 |
<guimenuitem>Open Session</guimenuitem> |
<guimenu>Datei</guimenu> |
491 |
</menuchoice>. A dialog box will open allowing the user to browse |
<guimenuitem>�ffne Session</guimenuitem> |
492 |
for a Thuban Session file. Thuban session files end with |
</menuchoice>. |
493 |
<varname>.thuban</varname>. Selecting a file a clicking |
Es wird ein Dateiauswahl-Dialog ge�ffnet um eine |
494 |
<guibutton>OK</guibutton> will load the session into Thuban. |
Thuban Session Datei auszuw�hlen. Diese Dateien enden |
495 |
|
auf <varname>.thuban</varname>. Wird eine Datei ausgew�hlt und mit |
496 |
If a session is already loaded and has been modified without |
<guibutton>OK</guibutton> best�tigt, so wird die entsprechende |
497 |
being saved a prompt will ask if the current session should |
Session in Thuban geladen. |
498 |
be saved. |
|
499 |
</para> |
Ist bereits eine Session geladen und seit dem letzten Speichern modifiziert |
500 |
</section> |
worden, so wird nachgefragt, ob zun�chst die alte Session gespeichert werden |
501 |
|
soll. |
502 |
<section><title>Saving a Session</title> |
</para> |
503 |
<para> |
</section> |
504 |
A session can be saved from |
|
505 |
<menuchoice> |
<section><title>Eine Session speichern</title> |
506 |
<guimenu>File</guimenu> |
<para> |
507 |
<guimenuitem>Save Session</guimenuitem> |
Eine Session kann gepsiechert werden �ber |
508 |
</menuchoice>. A dialog box will open allowing the user to browse |
<menuchoice> |
509 |
the file system and select a place to save the session. Thuban |
<guimenu>Datei</guimenu> |
510 |
sessions should be saved under a name ending in |
<guimenuitem>Session Speichern</guimenuitem> |
511 |
<varname>.thuban</varname>. If the file already exists the user |
</menuchoice>. |
512 |
will be prompted to save under a different name or overwrite the |
Handelt es sich bei der aktuellen Session nicht um eine |
513 |
existing file. |
neue und ungespeicherte, so wird die entsprechende Datei |
514 |
</para> |
mit den Daten der aktuellen Session �berschrieben. |
515 |
</section> |
Im Falle einer neuen und noch nicht gespeicherten Session |
516 |
|
wird ein Dateiauswahl-Dialog ge�ffnet um einen Namen |
517 |
<section><title>The Session Info-Tree</title> |
f�r die zu speicherende Session auszuw�hlen. |
518 |
<para> |
Thuban Session Dateien sollten mit der Endung |
519 |
<figure> |
<varname>.thuban</varname> versehen werden. |
520 |
<title>Session Info Tree</title> |
Existiert bereits eine Datei mit dem gleichen Namen |
521 |
<mediaobject> |
wird der Benutzer gefragt ob diese �berschrieben |
522 |
<imageobject><imagedata fileref="../images/2_4_session_tree.png" format="PNG" scale="&imgscale;"/></imageobject> |
oder ein neuer Name gew�hlt werden soll. |
523 |
<imageobject><imagedata fileref="./images/2_4_session_tree.eps" format="EPS" scale="&imgscale;"/></imageobject> |
</para> |
524 |
</mediaobject> |
</section> |
525 |
</figure> |
|
526 |
</para> |
<section><title>Der Session Info-Baum</title> |
527 |
<para> |
<para> |
528 |
The session info-tree is primarily intended for developers working |
<figure> |
529 |
with Thuban. It displays many of the internal values for the session, |
<title>Session Info-Baum</title> |
530 |
map, and layers. It can be opened from |
<mediaobject> |
531 |
<menuchoice> |
<imageobject><imagedata fileref="../images/2_4_session_tree.png" format="PNG" scale="&imgscale;"/></imageobject> |
532 |
<guimenu>File</guimenu> |
<imageobject><imagedata fileref="./images/2_4_session_tree.eps" format="EPS" scale="&imgscale;"/></imageobject> |
533 |
<guimenuitem>Session Tree</guimenuitem> |
</mediaobject> |
534 |
</menuchoice>. |
</figure> |
535 |
</para> |
</para> |
536 |
</section> |
<para> |
537 |
|
Der Session Info-Baum ist haupts�chlich f�r Software-Entwickler gedacht |
538 |
|
die an Thuban arbeiten. |
539 |
|
Er stellt eine Reihe von internen Daten zur Session, der Karte, den |
540 |
|
Ebenen usw. dar. Er wird ge�ffnet �ber |
541 |
|
<menuchoice> |
542 |
|
<guimenu>Datei</guimenu> |
543 |
|
<guimenuitem>Session Baum</guimenuitem> |
544 |
|
</menuchoice>. |
545 |
|
</para> |
546 |
|
</section> |
547 |
</chapter> |
</chapter> |
548 |
|
|
549 |
<chapter><title>Map Management</title> |
<chapter><title>Map Management</title> |