784 |
</para> |
</para> |
785 |
</section> |
</section> |
786 |
|
|
787 |
<section><title>Object Labeling</title> |
<section><title>Objekt mit Label versehen</title> |
788 |
<para> |
<para> |
789 |
Objects can be labeled using the Label tool |
Objekte k�nnen �ber das Label-Werkzeug mit Labeln versehen |
790 |
|
werden |
791 |
<inlinemediaobject> |
<inlinemediaobject> |
792 |
<imageobject> |
<imageobject> |
793 |
<imagedata fileref="../images/3_3_label.png" format="PNG" scale="&imgscale;"/> |
<imagedata fileref="../images/3_3_label.png" format="PNG" scale="&imgscale;"/> |
795 |
<imageobject> |
<imageobject> |
796 |
<imagedata fileref="./images/3_3_label.eps" format="EPS" scale="&imgscale;"/> |
<imagedata fileref="./images/3_3_label.eps" format="EPS" scale="&imgscale;"/> |
797 |
</imageobject> |
</imageobject> |
798 |
<textobject> <phrase>Label Tool</phrase> </textobject> |
<textobject> <phrase>Label Werkzeug</phrase> </textobject> |
799 |
</inlinemediaobject>. |
</inlinemediaobject>. |
800 |
Clicking on an object selects that object and opens a dialog which |
Klickt man auf ein Objekt, so wird dies selektiert und es wird ein |
801 |
displays the table attributes for that object. An attribute can |
Dialog ge�ffnet welcher dessen Attribute darstellt. |
802 |
be selected to be the label on the map. The label will be placed |
Eins der Attribute kann nun als Label f�r das Objekt auf der Karte |
803 |
at the center of the shape. Clicking on an object that already has |
ausgew�hlt werden. Der Label wird dann mittif auf dem Shape |
804 |
a label will remove the label. |
plaziert. |
805 |
|
Klickt man auf ein Objekt welches bereits ein |
806 |
|
Label hat, so wird dieser nun entfernt. |
807 |
</para> |
</para> |
808 |
</section> |
</section> |
809 |
|
|
904 |
</listitem> |
</listitem> |
905 |
<listitem> |
<listitem> |
906 |
<para> |
<para> |
907 |
The Visible tool |
Das Sichtbarkeits-Werkzeug |
908 |
<inlinemediaobject> |
<inlinemediaobject> |
909 |
<imageobject> |
<imageobject> |
910 |
<imagedata fileref="../images/3_5_visible.png" format="PNG" scale="&imgscale;"/> |
<imagedata fileref="../images/3_5_visible.png" format="PNG" scale="&imgscale;"/> |
912 |
<imageobject> |
<imageobject> |
913 |
<imagedata fileref="./images/3_5_visible.eps" format="EPS" scale="&imgscale;"/> |
<imagedata fileref="./images/3_5_visible.eps" format="EPS" scale="&imgscale;"/> |
914 |
</imageobject> |
</imageobject> |
915 |
<textobject> <phrase>Visible</phrase> </textobject> |
<textobject> <phrase>Sichtbar</phrase> </textobject> |
916 |
</inlinemediaobject> shows the selected layer in the map if it was |
</inlinemediaobject> sorgt daf�r, dass eine vorher nicht sichtbare |
917 |
hidden. |
Ebene nun wieder in der Karte dargestellt wird. |
918 |
</para> |
</para> |
919 |
|
|
920 |
</listitem> |
</listitem> |
921 |
<listitem> |
<listitem> |
922 |
<para> |
<para> |
923 |
The Invisible tool |
Das Unsichtbar-Werkzeug |
924 |
<inlinemediaobject> |
<inlinemediaobject> |
925 |
<imageobject> |
<imageobject> |
926 |
<imagedata fileref="../images/3_5_invisible.png" format="PNG" scale="&imgscale;"/> |
<imagedata fileref="../images/3_5_invisible.png" format="PNG" scale="&imgscale;"/> |
928 |
<imageobject> |
<imageobject> |
929 |
<imagedata fileref="./images/3_5_invisible.eps" format="EPS" scale="&imgscale;"/> |
<imagedata fileref="./images/3_5_invisible.eps" format="EPS" scale="&imgscale;"/> |
930 |
</imageobject> |
</imageobject> |
931 |
<textobject> <phrase>Invisible</phrase> </textobject> |
<textobject> <phrase>Unsichtbar</phrase> </textobject> |
932 |
</inlinemediaobject> hides the selected layer in the map. |
</inlinemediaobject> versteckt die aktuell |
933 |
|
selektierte Ebene auf der Karte. |
934 |
</para> |
</para> |
935 |
|
|
936 |
</listitem> |
</listitem> |
937 |
<listitem> |
<listitem> |
938 |
<para> |
<para> |
939 |
The Properties tool |
Das Eigenschaften-Werkzeug |
940 |
<inlinemediaobject> |
<inlinemediaobject> |
941 |
<imageobject> |
<imageobject> |
942 |
<imagedata fileref="../images/3_5_props.png" format="PNG" scale="&imgscale;"/> |
<imagedata fileref="../images/3_5_props.png" format="PNG" scale="&imgscale;"/> |
944 |
<imageobject> |
<imageobject> |
945 |
<imagedata fileref="./images/3_5_props.eps" format="EPS" scale="&imgscale;"/> |
<imagedata fileref="./images/3_5_props.eps" format="EPS" scale="&imgscale;"/> |
946 |
</imageobject> |
</imageobject> |
947 |
<textobject> <phrase>Properties</phrase> </textobject> |
<textobject> <phrase>Eigenschaften</phrase> </textobject> |
948 |
</inlinemediaobject> opens the layer's properties dialog box. |
</inlinemediaobject> startet den Eigenschaften-Dialog f�r die |
949 |
Double-clicking on a layer or a group of a layer will open the |
aktuelle Ebene. |
950 |
properties dialog for that layer. |
Ein Doppel-Klick auf eine Ebene startet ebenfalls diesen Dialog. |
951 |
</para> |
</para> |
952 |
</listitem> |
</listitem> |
953 |
</itemizedlist> |
</itemizedlist> |
954 |
|
|
955 |
<para> |
<para> |
956 |
The most used layer related actions are also available from a |
Die am h�ufigsten ben�tigten Aktionen zu den Ebenen sind |
957 |
popup menu. It is raised when a layer is clicked with the right mouse |
�ber ein Popup-Men� erreichbar. Es erscheint wenn Sie |
958 |
button. |
mit der Maus �ber einer Ebene stehen und die rechten |
959 |
|
Maustaste bet�tigen. |
960 |
</para> |
</para> |
961 |
|
|
962 |
<para> |
<para> |
963 |
<figure> |
<figure> |
964 |
<title>Layer Popup Menu</title> |
<title>Popup Men� f�r Ebenen</title> |
965 |
<mediaobject> |
<mediaobject> |
966 |
<imageobject><imagedata fileref="../images/3_5_popup_menu.png" format="PNG" scale="&imgscale;"/></imageobject> |
<imageobject><imagedata fileref="../images/3_5_popup_menu.png" format="PNG" scale="&imgscale;"/></imageobject> |
967 |
<imageobject><imagedata fileref="./images/3_5_popup_menu.eps" format="EPS" scale="&imgscale;"/></imageobject> |
<imageobject><imagedata fileref="./images/3_5_popup_menu.eps" format="EPS" scale="&imgscale;"/></imageobject> |
970 |
</para> |
</para> |
971 |
|
|
972 |
<para> |
<para> |
973 |
Along the bottom of the legend is the scalebar. The scalebar |
Am unteren Rand der Legende befindet sich |
974 |
will be available if there are any layers and the map has a |
die Ma�stabsanzeige. Sie ist immer dann zu sehen wenn |
975 |
projection set. |
f�r die Karte eine Projektion gesetzt ist und mindestens |
976 |
|
eine Ebene vorhanden ist. |
977 |
</para> |
</para> |
978 |
</section> |
</section> |
979 |
|
|
980 |
<section><title>Exporting</title> |
<section><title>Exportieren</title> |
981 |
<para> |
<para> |
982 |
Under Windows, maps can be exported in Enhanced Metafile format |
Auf dem Betriebssystem MS Windows k�nnen Karten im Enhanced Metafile Format |
983 |
(<varname>.wmf</varname>) |
(<varname>.wmf</varname>) |
984 |
from |
�ber |
985 |
<menuchoice> |
<menuchoice> |
986 |
<guimenu>Map</guimenu> |
<guimenu>Karte</guimenu> |
987 |
<guimenuitem>Export</guimenuitem> |
<guimenuitem>Export</guimenuitem> |
988 |
</menuchoice> for use in reports, presentations, or further |
</menuchoice> erstellt werden um sie in Reports, |
989 |
modification. The current map view, legend, and, if available, |
Pr�sentationen oder weitergehenden Bearbeitungen zu verwenden. |
990 |
scalebar are exported. Under other platforms this option is not |
Die aktuelle Kartenansicht, Legende und, falls verf�gbar, |
991 |
available. Clicking this menu item open a file selection dialog |
Ma�stabsanzeige werden daf�r exportiert. |
992 |
that lets the user select a location to export the map. |
Auf anderen Plattformen steht dies nicht zur |
993 |
|
Verf�gung. |
994 |
|
W�hlt man diesen Men�punkt an so wird ein |
995 |
|
Dateiauswahldialog f�r die zu erstellende Exportdatei |
996 |
|
ge�ffnet. |
997 |
</para> |
</para> |
998 |
</section> |
</section> |
999 |
|
|
1000 |
<section><title>Printing</title> |
<section><title>Drucken</title> |
1001 |
<para> |
<para> |
1002 |
The map can be printed using |
Eine Karte wird �ber |
1003 |
<menuchoice> |
<menuchoice> |
1004 |
<guimenu>Map</guimenu> |
<guimenu>Karte</guimenu> |
1005 |
<guimenuitem>Print</guimenuitem> |
<guimenuitem>Drucken</guimenuitem> |
1006 |
</menuchoice>. The current map view, legend, and, if available, |
</menuchoice> ausgedruckt. Die aktuelle Kartenansicht, Legende und, |
1007 |
scalebar are printed. A standard printing dialog will open allowing |
falls vorhanden, die Ma�stabsanzeige werden gedruckt. |
1008 |
the user to configure the printer. This dialog will differ depending |
Es wird ein Standard-Druckdialog ge�ffnet der die Konfiguration |
1009 |
on which platform Thuban is running. |
des Druckers gestattet. Dieser Druckdialog unterscheidet sich je |
1010 |
|
nachdem auf welcher Plattform Thuban ausgef�hrt wird. |
1011 |
</para> |
</para> |
1012 |
</section> |
</section> |
1013 |
|
|
1014 |
</chapter> |
</chapter> |
1015 |
|
|
1016 |
<chapter><title>Layer Management</title> |
<chapter><title>Ebenen Management</title> |
1017 |
<para> |
<para> |
1018 |
</para> |
</para> |
1019 |
|
|
1020 |
<section><title>Types of Layers</title> |
<section><title>Typen von Ebenen</title> |
1021 |
<para> |
<para> |
1022 |
There are three types of layers supported by Thuban: shape layers, |
Thuban unterst�tzt 3 Typen von Ebenen: |
1023 |
database layers and |
Shape-Ebenen, Datenbank-Ebenen und Bild-Ebenen. |
1024 |
image layers. Shape layers consist of vector based shapes with |
Shape-Ebenen bestehen aus vektor-basierten Objekten mit |
1025 |
geo-referenced coordinates. There are three types of supported |
geo-referenzierten Koordinaten. |
1026 |
shapes: polygons, lines (arc), and points. Database layers are similar |
Es werden drei Shape-Typen unterst�tzt: |
1027 |
to shape layers but loaded from a database instead of the file system. |
Polygone, Linien und Punkte. |
1028 |
Image layers can be any image |
Datenbank-Ebenen sind den Shape-Ebenen �hnlich und unterscheiden |
1029 |
file format supported by the Geo-spatial Data Abstraction Library |
sich darin, dass die Daten aus einer Datenbank geholt werden |
1030 |
(GDAL). The images must have geographic |
anstatt direkt vom Dateisystem. |
1031 |
coordinate data either embedded within the file or in a separate |
Bild-Ebenen k�nnen im Prinzip alle von GDAL unterst�tzten Dateiformate |
1032 |
file that is in the same directory as the image file. GeoTIFF files |
sein. GDAL ist eine externe Bibliothek und steht f�r |
1033 |
work very well with Thuban and were designed specifically to be image |
Geo-spatial Data Abstraction Library. |
1034 |
layers in GIS programs. |
Das Bild muss Informationen zu seiner geographische Lage und |
1035 |
|
Ausdenung beinhalten, entweder direkt in die Datei eingebettet |
1036 |
|
oder als separate Datei im selben Verzeichnis wie die Bild-Datei. |
1037 |
|
GeoTIFF Dateien funktionieren sehr gut mit Thuban und sind |
1038 |
|
speziell als Bildebenen f�r Bild-Ebenen bei Geographischen |
1039 |
|
Informationssystemen geeignet. |
1040 |
</para> |
</para> |
1041 |
<para> |
<para> |
1042 |
All actions in the |
Alle Aktionen im Men� |
1043 |
<menuchoice> |
<menuchoice> |
1044 |
<guimenu>Layer</guimenu> |
<guimenu>Ebene</guimenu> |
1045 |
</menuchoice> menu act on the currently selected layer in the legend. |
</menuchoice> beziehen sich auf die in der Legende aktuell |
1046 |
|
ausgew�hlten Ebene. |
1047 |
</para> |
</para> |
1048 |
</section> |
</section> |
1049 |
|
|
1050 |
<section><title>Properties</title> |
<section><title>Eigenschaften</title> |
1051 |
<para> |
<para> |
1052 |
To view the properties for a layer it must first be selected in the |
Um die Eigenschaften einer Ebene anzusehen muss zun�chst eine Ebene |
1053 |
legend. The menu option |
in der Legende selektiert werden. |
1054 |
|
Die Men�option |
1055 |
<menuchoice> |
<menuchoice> |
1056 |
<guimenu>Layer</guimenu> |
<guimenu>Ebene</guimenu> |
1057 |
<guimenuitem>Properties</guimenuitem> |
<guimenuitem>Eigenschaften</guimenuitem> |
1058 |
</menuchoice> opens a dialog that displays a layer's properties. |
</menuchoice> �ffnet einen Dialog zu den Eigenschaften |
1059 |
All layers have a title which can be modified in the text field |
der Ebene. |
1060 |
provided. The type of layer is also shows. If the type is a type |
Alle Ebenen haben einen Titel der hier entsprechend ge�ndert werden kann. |
1061 |
of shape (polygon, arc, point) the classification table will be |
Der Typ der Ebene ist ebenfalls ersichtlich. |
1062 |
shown. Image layers have no other properties other than title |
Handelt es sich um einen Shape-Typ (Polygon, Linie, Punkt) so |
1063 |
and type. |
wird eine Tabelle f�r Klassifizierung dargestellt. |
1064 |
|
Bildebenen haben keineweiteren Eigenschaften als |
1065 |
|
den Titel und Typ. |
1066 |
</para> |
</para> |
1067 |
<para> |
<para> |
1068 |
<figure> |
<figure> |
1069 |
<title>Properties Window</title> |
<title>Eigenschaften Fenster</title> |
1070 |
<mediaobject> |
<mediaobject> |
1071 |
<imageobject><imagedata fileref="../images/4_2_layer_properties.png" format="PNG" scale="&imgscale;"/></imageobject> |
<imageobject><imagedata fileref="../images/4_2_layer_properties.png" format="PNG" scale="&imgscale;"/></imageobject> |
1072 |
<imageobject><imagedata fileref="./images/4_2_layer_properties.eps" format="EPS" scale="&imgscale;"/></imageobject> |
<imageobject><imagedata fileref="./images/4_2_layer_properties.eps" format="EPS" scale="&imgscale;"/></imageobject> |
1075 |
</para> |
</para> |
1076 |
<para> |
<para> |
1077 |
<figure> |
<figure> |
1078 |
<title>Properties Window</title> |
<title>Eigenschaften Fenster</title> |
1079 |
<mediaobject> |
<mediaobject> |
1080 |
<imageobject><imagedata fileref="../images/4_2_raster_layer_properties.png" format="PNG" scale="&imgscale;"/></imageobject> |
<imageobject><imagedata fileref="../images/4_2_raster_layer_properties.png" format="PNG" scale="&imgscale;"/></imageobject> |
1081 |
<imageobject><imagedata fileref="./images/4_2_raster_layer_properties.eps" format="EPS" scale="&imgscale;"/></imageobject> |
<imageobject><imagedata fileref="./images/4_2_raster_layer_properties.eps" format="EPS" scale="&imgscale;"/></imageobject> |
1084 |
</para> |
</para> |
1085 |
</section> |
</section> |
1086 |
|
|
1087 |
<section><title>Visibility</title> |
<section><title>Sichtbarkeit</title> |
1088 |
<para> |
<para> |
1089 |
Sometimes it is not desirable to view all layers at the same time. |
Manchmal ist es nicht erw�nscht alle Ebenen gleichzeitig anzuzeigen. |
1090 |
Some layers may take a long time to draw and so while navigating |
Einige Ebenen k�nnten etwas l�nger f�r den Aufbau brauchen, was |
1091 |
around the map the user may not want to wait for the map to redraw |
z.B. st�rend bei schneller Navigation ist. |
1092 |
all the layers each time the map is changed. Each layer can be |
Jede Ebene kann einzeln an- oder ausgeschaltet werden mit |
|
independently turned on or off using the |
|
1093 |
<menuchoice> |
<menuchoice> |
1094 |
<guimenu>Layer</guimenu> |
<guimenu>Ebene</guimenu> |
1095 |
<guimenuitem>Show</guimenuitem> |
<guimenuitem>Zeigen</guimenuitem> |
1096 |
</menuchoice> |
</menuchoice> |
1097 |
or |
bzw. |
1098 |
<menuchoice> |
<menuchoice> |
1099 |
<guimenu>Layer</guimenu> |
<guimenu>Ebene</guimenu> |
1100 |
<guimenuitem>Hide</guimenuitem> |
<guimenuitem>Verstecken</guimenuitem> |
1101 |
</menuchoice> options respectively. |
</menuchoice>. |
1102 |
</para> |
</para> |
1103 |
</section> |
</section> |
1104 |
|
|
1105 |
<section><title>Duplication</title> |
<section><title>Duplizierung</title> |
1106 |
<para> |
<para> |
1107 |
Layers and all their properties, including classifications, can |
Ebenen mit allen Eigenschaften inklusive Klassifikation |
1108 |
be duplicated using |
k�nnen dupliziert werden mit |
1109 |
<menuchoice> |
<menuchoice> |
1110 |
<guimenu>Layer</guimenu> |
<guimenu>Ebene</guimenu> |
1111 |
<guimenuitem>Duplicate</guimenuitem> |
<guimenuitem>Duplizieren</guimenuitem> |
1112 |
</menuchoice>. Duplicating a layer is useful if the user wishes |
</menuchoice>. Die Duplizierung von Ebenen ist sinnvoll |
1113 |
to model a layer in several different ways. Even though the layers |
z.B. wenn eine Ebene auf verschiedene Weise modelliert werden |
1114 |
overlap, by carefully selecting the shape properties it is possible |
soll. Obwohl sich die Ebenen direkt �berlagern ist es |
1115 |
to display several pieces of information at once. For example, one |
durch sinnvolle Einstellung der Shape Eigenschaften m�glich |
1116 |
copy of a roads layer may be classified on a length property and |
mehrer Aspekte gleichzeitig zu visualisieren. |
1117 |
another copy may be classified on a type property. If the length |
Beispielsweise kann eine Kopie einer Strassen-Ebene |
1118 |
property was expressed with color and the type property expressed |
bez�glich der L�nge klassifiziert sein und eine |
1119 |
with line thickness then it would be possible to view both |
weitere Kopie bez�glich Strassen-Typ. |
1120 |
classifications by placing the type property copy over the |
Wenn dann die L�nge durch Farbe und der Typ durch Linienbreite |
1121 |
length property copy. |
gesetzt wird, dann ist es m�glich beide Eigenschaften zu |
1122 |
|
visualisieren indem die Kopie f�r den Typ �ber die Kopie mit |
1123 |
|
der L�nge gelegt wird. |
1124 |
</para> |
</para> |
1125 |
</section> |
</section> |
1126 |
|
|
1127 |
</chapter> |
</chapter> |
1128 |
|
|
1129 |
<chapter><title>Layer Classifications</title> |
<chapter><title>Ebenen-Klassifizierung</title> |
1130 |
<para> |
<para> |
1131 |
A layer classification is a way of assigning drawing properties to |
Die Klassifizierung einer Ebene bedeutet das zuordnen von |
1132 |
groups of shapes based on attributes stored in the layer's table. |
Zeichenvorschriften zu Shape-Gruppen basierend auf deren Attributen |
1133 |
Only layer's with shapes can have a classification; image layers |
die in zur Ebene geh�renden Tabelle gespeichert sind. |
1134 |
cannot be classified. |
Es k�nnen daher auch nur Shape-Ebenen klassifiziert werden und |
1135 |
|
keine Bild-Ebenen. |
1136 |
</para> |
</para> |
1137 |
<para> |
<para> |
1138 |
A classification consists of a number of groups, each group |
Eine Klassifizierung besteht aus mehreren Grupppen. Jede Gruppe |
1139 |
having a value or range of values to match against, and symbol |
hat einen einzelnen Wert oder einen Wertebereich auf den hin |
1140 |
properties which control how a shape is drawn on the map. The user |
verglichen wird. Ausserdem hat jede Gruppe eine Zeichenvorschrift |
1141 |
selects which field in the table is used by the classification and |
welche bestimmt wie die zugeh�rigen Shapes dargestellt werden |
1142 |
when the map is drawn the value for that field for each shape is |
sollen. |
1143 |
compared with each group's value. The properties of the first group |
Der Anwender gibt an welches Feld der Tabelle f�r Klassifizierung |
1144 |
to match are used to draw the shape. This allows the user to get a |
verwendet werden soll. Wird die Karte dann gezeichnet so |
1145 |
visual impression of not only how the data is laid out but also what |
wird f�r jedes Shape der entsprechende Wert aus der Tabelle |
1146 |
kind of data lies where. |
geholt und mit den definierten Gruppen-Wertebereichen |
1147 |
|
verglichen. Es werden dann die Zeichenvorschriften |
1148 |
|
derjenigen Gruppe benutzt, welche als erstes beim Vergleich |
1149 |
|
passte. |
1150 |
|
Dies gestattet es einen visuellen Eindruck z.B. |
1151 |
|
der r�umlichen Verteilung von Objekten mit |
1152 |
|
bestimmten Eigenschaften zu erhalten. |
1153 |
</para> |
</para> |
1154 |
<para> |
<para> |
1155 |
A layer always has a classification. When a new layer is added to the |
Eine Ebene hat grunds�tzlich eine Klassifizierung. |
1156 |
map, a default classification is created with the DEFAULT group. This |
Wird zur Karte eine neue Ebene hinzugef�gt, |
1157 |
group cannot be removed but can be hidden (see below). Every shape in the |
wird sie mit einer vordefinierten Klassifizierung |
1158 |
layer, regardless of its attributes, will match this group if no other |
versehen. Diese besteht nur aus der einen Gruppe DEFAULT. |
1159 |
group matches. |
Diese Gruppe kann man nicht entfernen, l�sst sich aber |
1160 |
|
verstecken (siehe unten). |
1161 |
|
Jedes Shape der Ebene, unabh�ngig von dessen Attributen, wird |
1162 |
|
diese Gruppe zugeordnet, falls nicht vorher eine andere passt. |
1163 |
</para> |
</para> |
1164 |
|
|
1165 |
<section><title>Editing Classifications</title> |
<section><title>Klassifizierung bearbeiten</title> |
1166 |
<para> |
<para> |
1167 |
A layer's classification can be modified under the properties dialog |
A layer's classification can be modified under the properties dialog |
1168 |
(<menuchoice> |
(<menuchoice> |