/[thuban]/branches/WIP-pyshapelib-bramz/Doc/manual/thuban-manual-de.xml
ViewVC logotype

Diff of /branches/WIP-pyshapelib-bramz/Doc/manual/thuban-manual-de.xml

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 2521 by jan, Fri Jan 14 15:50:59 2005 UTC revision 2595 by jan, Tue Apr 5 21:55:15 2005 UTC
# Line 784  rpm -bb thuban.spec Line 784  rpm -bb thuban.spec
784          </para>          </para>
785          </section>          </section>
786    
787          <section><title>Object Labeling</title>          <section><title>Objekt mit Label versehen</title>
788          <para>          <para>
789          Objects can be labeled using the Label tool          Objekte k�nnen �ber das Label-Werkzeug mit Labeln versehen
790            werden
791          <inlinemediaobject>          <inlinemediaobject>
792          <imageobject>          <imageobject>
793          <imagedata fileref="../images/3_3_label.png" format="PNG" scale="&imgscale;"/>          <imagedata fileref="../images/3_3_label.png" format="PNG" scale="&imgscale;"/>
# Line 794  rpm -bb thuban.spec Line 795  rpm -bb thuban.spec
795          <imageobject>          <imageobject>
796          <imagedata fileref="./images/3_3_label.eps" format="EPS" scale="&imgscale;"/>          <imagedata fileref="./images/3_3_label.eps" format="EPS" scale="&imgscale;"/>
797          </imageobject>          </imageobject>
798          <textobject> <phrase>Label Tool</phrase> </textobject>          <textobject> <phrase>Label Werkzeug</phrase> </textobject>
799          </inlinemediaobject>.          </inlinemediaobject>.
800          Clicking on an object selects that object and opens a dialog which          Klickt man auf ein Objekt, so wird dies selektiert und es wird ein
801          displays the table attributes for that object. An attribute can          Dialog ge�ffnet welcher dessen Attribute darstellt.
802          be selected to be the label on the map. The label will be placed          Eins der Attribute kann nun als Label f�r das Objekt auf der Karte
803          at the center of the shape. Clicking on an object that already has          ausgew�hlt werden. Der Label wird dann mittif auf dem Shape
804          a label will remove the label.          plaziert.
805            Klickt man auf ein Objekt welches bereits ein
806            Label hat, so wird dieser nun entfernt.
807          </para>          </para>
808          </section>          </section>
809    
# Line 901  rpm -bb thuban.spec Line 904  rpm -bb thuban.spec
904          </listitem>          </listitem>
905          <listitem>          <listitem>
906          <para>          <para>
907          The Visible tool          Das Sichtbarkeits-Werkzeug
908          <inlinemediaobject>          <inlinemediaobject>
909          <imageobject>          <imageobject>
910          <imagedata fileref="../images/3_5_visible.png" format="PNG" scale="&imgscale;"/>          <imagedata fileref="../images/3_5_visible.png" format="PNG" scale="&imgscale;"/>
# Line 909  rpm -bb thuban.spec Line 912  rpm -bb thuban.spec
912          <imageobject>          <imageobject>
913          <imagedata fileref="./images/3_5_visible.eps" format="EPS" scale="&imgscale;"/>          <imagedata fileref="./images/3_5_visible.eps" format="EPS" scale="&imgscale;"/>
914          </imageobject>          </imageobject>
915          <textobject> <phrase>Visible</phrase> </textobject>          <textobject> <phrase>Sichtbar</phrase> </textobject>
916          </inlinemediaobject> shows the selected layer in the map if it was          </inlinemediaobject> sorgt daf�r, dass eine vorher nicht sichtbare
917          hidden.          Ebene nun wieder in der Karte dargestellt wird.
918          </para>          </para>
919    
920          </listitem>          </listitem>
921          <listitem>          <listitem>
922          <para>          <para>
923          The Invisible tool          Das Unsichtbar-Werkzeug
924          <inlinemediaobject>          <inlinemediaobject>
925          <imageobject>          <imageobject>
926          <imagedata fileref="../images/3_5_invisible.png" format="PNG" scale="&imgscale;"/>          <imagedata fileref="../images/3_5_invisible.png" format="PNG" scale="&imgscale;"/>
# Line 925  rpm -bb thuban.spec Line 928  rpm -bb thuban.spec
928          <imageobject>          <imageobject>
929          <imagedata fileref="./images/3_5_invisible.eps" format="EPS" scale="&imgscale;"/>          <imagedata fileref="./images/3_5_invisible.eps" format="EPS" scale="&imgscale;"/>
930          </imageobject>          </imageobject>
931          <textobject> <phrase>Invisible</phrase> </textobject>          <textobject> <phrase>Unsichtbar</phrase> </textobject>
932          </inlinemediaobject> hides the selected layer in the map.          </inlinemediaobject> versteckt die aktuell
933            selektierte Ebene auf der Karte.
934          </para>          </para>
935    
936          </listitem>          </listitem>
937          <listitem>          <listitem>
938          <para>          <para>
939          The Properties tool          Das Eigenschaften-Werkzeug
940          <inlinemediaobject>          <inlinemediaobject>
941          <imageobject>          <imageobject>
942          <imagedata fileref="../images/3_5_props.png" format="PNG" scale="&imgscale;"/>          <imagedata fileref="../images/3_5_props.png" format="PNG" scale="&imgscale;"/>
# Line 940  rpm -bb thuban.spec Line 944  rpm -bb thuban.spec
944          <imageobject>          <imageobject>
945          <imagedata fileref="./images/3_5_props.eps" format="EPS" scale="&imgscale;"/>          <imagedata fileref="./images/3_5_props.eps" format="EPS" scale="&imgscale;"/>
946          </imageobject>          </imageobject>
947          <textobject> <phrase>Properties</phrase> </textobject>          <textobject> <phrase>Eigenschaften</phrase> </textobject>
948          </inlinemediaobject> opens the layer's properties dialog box.          </inlinemediaobject> startet den Eigenschaften-Dialog f�r die
949          Double-clicking on a layer or a group of a layer will open the          aktuelle Ebene.
950          properties dialog for that layer.          Ein Doppel-Klick auf eine Ebene startet ebenfalls diesen Dialog.
951          </para>          </para>
952          </listitem>          </listitem>
953          </itemizedlist>          </itemizedlist>
954    
955          <para>          <para>
956          The most used layer related actions are also available from a          Die am h�ufigsten ben�tigten Aktionen zu den Ebenen sind
957          popup menu. It is raised when a layer is clicked with the right mouse          �ber ein Popup-Men� erreichbar. Es erscheint wenn Sie
958          button.          mit der Maus �ber einer Ebene stehen und die rechten
959            Maustaste bet�tigen.
960          </para>          </para>
961                    
962          <para>          <para>
963          <figure>          <figure>
964          <title>Layer Popup Menu</title>          <title>Popup Men� f�r Ebenen</title>
965          <mediaobject>          <mediaobject>
966          <imageobject><imagedata fileref="../images/3_5_popup_menu.png" format="PNG" scale="&imgscale;"/></imageobject>          <imageobject><imagedata fileref="../images/3_5_popup_menu.png" format="PNG" scale="&imgscale;"/></imageobject>
967          <imageobject><imagedata fileref="./images/3_5_popup_menu.eps" format="EPS" scale="&imgscale;"/></imageobject>          <imageobject><imagedata fileref="./images/3_5_popup_menu.eps" format="EPS" scale="&imgscale;"/></imageobject>
# Line 965  rpm -bb thuban.spec Line 970  rpm -bb thuban.spec
970          </para>          </para>
971    
972          <para>          <para>
973          Along the bottom of the legend is the scalebar. The scalebar          Am unteren Rand der Legende befindet sich
974          will be available if there are any layers and the  map has a          die Ma�stabsanzeige. Sie ist immer dann zu sehen wenn
975          projection set.          f�r die Karte eine Projektion gesetzt ist und mindestens
976            eine Ebene vorhanden ist.
977          </para>          </para>
978          </section>          </section>
979    
980          <section><title>Exporting</title>          <section><title>Exportieren</title>
981          <para>          <para>
982          Under Windows, maps can be exported in Enhanced Metafile format          Auf dem Betriebssystem MS Windows k�nnen Karten im Enhanced Metafile Format
983          (<varname>.wmf</varname>)          (<varname>.wmf</varname>)
984          from          �ber
985          <menuchoice>          <menuchoice>
986          <guimenu>Map</guimenu>          <guimenu>Karte</guimenu>
987          <guimenuitem>Export</guimenuitem>          <guimenuitem>Export</guimenuitem>
988          </menuchoice> for use in reports, presentations, or further          </menuchoice> erstellt werden um sie in Reports,
989          modification. The current map view, legend, and, if available,          Pr�sentationen oder weitergehenden Bearbeitungen zu verwenden.
990          scalebar are exported. Under other platforms this option is not          Die aktuelle Kartenansicht, Legende und, falls verf�gbar,
991          available. Clicking this menu item open a file selection dialog          Ma�stabsanzeige werden daf�r exportiert.
992          that lets the user select a location to export the map.          Auf anderen Plattformen steht dies nicht zur
993            Verf�gung.
994            W�hlt man diesen Men�punkt an so wird ein
995            Dateiauswahldialog f�r die zu erstellende Exportdatei
996            ge�ffnet.
997          </para>          </para>
998          </section>          </section>
999    
1000          <section><title>Printing</title>          <section><title>Drucken</title>
1001          <para>          <para>
1002          The map can be printed using          Eine Karte wird �ber
1003          <menuchoice>          <menuchoice>
1004          <guimenu>Map</guimenu>          <guimenu>Karte</guimenu>
1005          <guimenuitem>Print</guimenuitem>          <guimenuitem>Drucken</guimenuitem>
1006          </menuchoice>. The current map view, legend, and, if available,          </menuchoice> ausgedruckt. Die aktuelle Kartenansicht, Legende und,
1007          scalebar are printed. A standard printing dialog will open allowing          falls vorhanden, die Ma�stabsanzeige werden gedruckt.
1008          the user to configure the printer. This dialog will differ depending          Es wird ein Standard-Druckdialog ge�ffnet der die Konfiguration
1009          on which platform Thuban is running.          des Druckers gestattet. Dieser Druckdialog unterscheidet sich je
1010            nachdem auf welcher Plattform Thuban ausgef�hrt wird.
1011          </para>          </para>
1012          </section>          </section>
1013    
1014    </chapter>    </chapter>
1015    
1016    <chapter><title>Layer Management</title>    <chapter><title>Ebenen Management</title>
1017      <para>      <para>
1018      </para>      </para>
1019    
1020          <section><title>Types of Layers</title>          <section><title>Typen von Ebenen</title>
1021          <para>          <para>
1022          There are three types of layers supported by Thuban: shape layers,          Thuban unterst�tzt 3 Typen von Ebenen:
1023          database layers and          Shape-Ebenen, Datenbank-Ebenen und Bild-Ebenen.
1024          image layers. Shape layers consist of vector based shapes with          Shape-Ebenen bestehen aus vektor-basierten Objekten mit
1025          geo-referenced coordinates. There are three types of supported          geo-referenzierten Koordinaten.
1026          shapes: polygons, lines (arc), and points. Database layers are similar          Es werden drei Shape-Typen unterst�tzt:
1027          to shape layers but loaded from a database instead of the file system.          Polygone, Linien und Punkte.
1028          Image layers can be any image          Datenbank-Ebenen sind den Shape-Ebenen �hnlich und unterscheiden
1029          file format supported by the Geo-spatial Data Abstraction Library          sich darin, dass die Daten aus einer Datenbank geholt werden
1030          (GDAL). The images must have geographic          anstatt direkt vom Dateisystem.
1031          coordinate data either embedded within the file or in a separate          Bild-Ebenen k�nnen im Prinzip alle von GDAL unterst�tzten Dateiformate
1032          file that is in the same directory as the image file. GeoTIFF files          sein. GDAL ist eine externe Bibliothek und steht f�r
1033          work very well with Thuban and were designed specifically to be image          Geo-spatial Data Abstraction Library.
1034          layers in GIS programs.          Das Bild muss Informationen zu seiner geographische Lage und
1035            Ausdenung beinhalten, entweder direkt in die Datei eingebettet
1036            oder als separate Datei im selben Verzeichnis wie die Bild-Datei.
1037            GeoTIFF Dateien funktionieren sehr gut mit Thuban und sind
1038            speziell als Bildebenen f�r Bild-Ebenen bei Geographischen
1039            Informationssystemen geeignet.
1040          </para>          </para>
1041          <para>          <para>
1042          All actions in the          Alle Aktionen im Men�
1043          <menuchoice>          <menuchoice>
1044          <guimenu>Layer</guimenu>          <guimenu>Ebene</guimenu>
1045          </menuchoice> menu act on the currently selected layer in the legend.          </menuchoice> beziehen sich auf die in der Legende aktuell
1046            ausgew�hlten Ebene.
1047          </para>          </para>
1048          </section>          </section>
1049    
1050          <section><title>Properties</title>          <section><title>Eigenschaften</title>
1051          <para>          <para>
1052          To view the properties for a layer it must first be selected in the          Um die Eigenschaften einer Ebene anzusehen muss zun�chst eine Ebene
1053          legend. The menu option          in der Legende selektiert werden.
1054            Die Men�option
1055          <menuchoice>          <menuchoice>
1056          <guimenu>Layer</guimenu>          <guimenu>Ebene</guimenu>
1057          <guimenuitem>Properties</guimenuitem>          <guimenuitem>Eigenschaften</guimenuitem>
1058          </menuchoice> opens a dialog that displays a layer's properties.          </menuchoice> �ffnet einen Dialog zu den Eigenschaften
1059          All layers have a title which can be modified in the text field          der Ebene.
1060          provided. The type of layer is also shows. If the type is a type          Alle Ebenen haben einen Titel der hier entsprechend ge�ndert werden kann.
1061          of shape (polygon, arc, point) the classification table will be          Der Typ der Ebene ist ebenfalls ersichtlich.
1062          shown. Image layers have no other properties other than title          Handelt es sich um einen Shape-Typ (Polygon, Linie, Punkt) so
1063          and type.          wird eine Tabelle f�r Klassifizierung dargestellt.
1064            Bildebenen haben keineweiteren Eigenschaften als
1065            den Titel und Typ.
1066          </para>          </para>
1067          <para>          <para>
1068          <figure>          <figure>
1069          <title>Properties Window</title>          <title>Eigenschaften Fenster</title>
1070          <mediaobject>          <mediaobject>
1071          <imageobject><imagedata fileref="../images/4_2_layer_properties.png" format="PNG" scale="&imgscale;"/></imageobject>          <imageobject><imagedata fileref="../images/4_2_layer_properties.png" format="PNG" scale="&imgscale;"/></imageobject>
1072          <imageobject><imagedata fileref="./images/4_2_layer_properties.eps" format="EPS" scale="&imgscale;"/></imageobject>          <imageobject><imagedata fileref="./images/4_2_layer_properties.eps" format="EPS" scale="&imgscale;"/></imageobject>
# Line 1055  rpm -bb thuban.spec Line 1075  rpm -bb thuban.spec
1075          </para>          </para>
1076          <para>          <para>
1077          <figure>          <figure>
1078          <title>Properties Window</title>          <title>Eigenschaften Fenster</title>
1079          <mediaobject>          <mediaobject>
1080          <imageobject><imagedata fileref="../images/4_2_raster_layer_properties.png" format="PNG" scale="&imgscale;"/></imageobject>          <imageobject><imagedata fileref="../images/4_2_raster_layer_properties.png" format="PNG" scale="&imgscale;"/></imageobject>
1081          <imageobject><imagedata fileref="./images/4_2_raster_layer_properties.eps" format="EPS" scale="&imgscale;"/></imageobject>          <imageobject><imagedata fileref="./images/4_2_raster_layer_properties.eps" format="EPS" scale="&imgscale;"/></imageobject>
# Line 1064  rpm -bb thuban.spec Line 1084  rpm -bb thuban.spec
1084          </para>          </para>
1085          </section>          </section>
1086    
1087          <section><title>Visibility</title>          <section><title>Sichtbarkeit</title>
1088          <para>          <para>
1089          Sometimes it is not desirable to view all layers at the same time.          Manchmal ist es nicht erw�nscht alle Ebenen gleichzeitig anzuzeigen.
1090          Some layers may take a long time to draw and so while navigating          Einige Ebenen k�nnten etwas l�nger f�r den Aufbau brauchen, was
1091          around the map the user may not want to wait for the map to redraw          z.B. st�rend bei schneller Navigation ist.
1092          all the layers each time the map is changed. Each layer can be          Jede Ebene kann einzeln an- oder ausgeschaltet werden mit
         independently turned on or off using the  
1093          <menuchoice>          <menuchoice>
1094          <guimenu>Layer</guimenu>          <guimenu>Ebene</guimenu>
1095          <guimenuitem>Show</guimenuitem>          <guimenuitem>Zeigen</guimenuitem>
1096          </menuchoice>          </menuchoice>
1097          or          bzw.
1098          <menuchoice>          <menuchoice>
1099          <guimenu>Layer</guimenu>          <guimenu>Ebene</guimenu>
1100          <guimenuitem>Hide</guimenuitem>          <guimenuitem>Verstecken</guimenuitem>
1101          </menuchoice> options respectively.          </menuchoice>.
1102          </para>          </para>
1103          </section>          </section>
1104    
1105          <section><title>Duplication</title>          <section><title>Duplizierung</title>
1106          <para>          <para>
1107          Layers and all their properties, including classifications, can          Ebenen mit allen Eigenschaften inklusive Klassifikation
1108          be duplicated using          k�nnen dupliziert werden mit
1109          <menuchoice>          <menuchoice>
1110          <guimenu>Layer</guimenu>          <guimenu>Ebene</guimenu>
1111          <guimenuitem>Duplicate</guimenuitem>          <guimenuitem>Duplizieren</guimenuitem>
1112          </menuchoice>. Duplicating a layer is useful if the user wishes          </menuchoice>. Die Duplizierung von Ebenen ist sinnvoll
1113          to model a layer in several different ways. Even though the layers          z.B. wenn eine Ebene auf verschiedene Weise modelliert werden
1114          overlap, by carefully selecting the shape properties it is possible          soll. Obwohl sich die Ebenen direkt �berlagern ist es
1115          to display several pieces of information at once. For example, one          durch sinnvolle Einstellung der Shape Eigenschaften m�glich
1116          copy of a roads layer may be classified on a length property and          mehrer Aspekte gleichzeitig zu visualisieren.
1117          another copy may be classified on a type property. If the length          Beispielsweise kann eine Kopie einer Strassen-Ebene
1118          property was expressed with color and the type property expressed          bez�glich der L�nge klassifiziert sein und eine
1119          with line thickness then it would be possible to view both          weitere Kopie bez�glich Strassen-Typ.
1120          classifications by placing the type property copy over the          Wenn dann die L�nge durch Farbe und der Typ durch Linienbreite
1121          length property copy.          gesetzt wird, dann ist es m�glich beide Eigenschaften zu
1122            visualisieren indem die Kopie f�r den Typ �ber die Kopie mit
1123            der L�nge gelegt wird.
1124          </para>          </para>
1125          </section>          </section>
1126    
1127    </chapter>    </chapter>
1128    
1129    <chapter><title>Layer Classifications</title>    <chapter><title>Ebenen-Klassifizierung</title>
1130      <para>      <para>
1131      A layer classification is a way of assigning drawing properties to      Die Klassifizierung einer Ebene bedeutet das zuordnen von
1132      groups of shapes based on attributes stored in the layer's table.      Zeichenvorschriften zu Shape-Gruppen basierend auf deren Attributen
1133      Only layer's with shapes can have a classification; image layers      die in zur Ebene geh�renden Tabelle gespeichert sind.
1134      cannot be classified.      Es k�nnen daher auch nur Shape-Ebenen klassifiziert werden und
1135        keine Bild-Ebenen.
1136      </para>      </para>
1137      <para>      <para>
1138      A classification consists of a number of groups, each group      Eine Klassifizierung besteht aus mehreren Grupppen. Jede Gruppe
1139      having a value or range of values to match against, and symbol      hat einen einzelnen Wert oder einen Wertebereich auf den hin
1140      properties which control how a shape is drawn on the map. The user      verglichen wird. Ausserdem hat jede Gruppe eine Zeichenvorschrift
1141      selects which field in the table is used by the classification and      welche bestimmt wie die zugeh�rigen Shapes dargestellt werden
1142      when the map is drawn the value for that field for each shape is      sollen.
1143      compared with each group's value. The properties of the first group      Der Anwender gibt an welches Feld der Tabelle f�r Klassifizierung
1144      to match are used to draw the shape. This allows the user to get a      verwendet werden soll. Wird die Karte dann gezeichnet so
1145      visual impression of not only how the data is laid out but also what      wird f�r jedes Shape der entsprechende Wert aus der Tabelle
1146      kind of data lies where.      geholt und mit den definierten Gruppen-Wertebereichen
1147        verglichen. Es werden dann die Zeichenvorschriften
1148        derjenigen Gruppe benutzt, welche als erstes beim Vergleich
1149        passte.
1150        Dies gestattet es einen visuellen Eindruck z.B.
1151        der r�umlichen Verteilung von Objekten mit
1152        bestimmten Eigenschaften zu erhalten.
1153      </para>      </para>
1154      <para>      <para>
1155      A layer always has a classification. When a new layer is added to the      Eine Ebene hat grunds�tzlich eine Klassifizierung.
1156      map, a default classification is created with the DEFAULT group. This      Wird zur Karte eine neue Ebene hinzugef�gt,
1157      group cannot be removed but can be hidden (see below). Every shape in the      wird sie mit einer vordefinierten Klassifizierung
1158      layer, regardless of its attributes, will match this group if no other      versehen. Diese besteht nur aus der einen Gruppe DEFAULT.
1159      group matches.      Diese Gruppe kann man nicht entfernen, l�sst sich aber
1160        verstecken (siehe unten).
1161        Jedes Shape der Ebene, unabh�ngig von dessen Attributen, wird
1162        diese Gruppe zugeordnet, falls nicht vorher eine andere passt.
1163      </para>      </para>
1164    
1165          <section><title>Editing Classifications</title>          <section><title>Klassifizierung bearbeiten</title>
1166          <para>          <para>
1167          A layer's classification can be modified under the properties dialog          Die Klassifizierung f�r eine Ebene wird �ber den Eigenschaftendialog
1168            bearbeitet
1169          (<menuchoice>          (<menuchoice>
1170          <guimenu>Layer</guimenu>          <guimenu>Ebene</guimenu>
1171          <guimenuitem>Properties</guimenuitem>          <guimenuitem>Eigenschaften</guimenuitem>
1172          </menuchoice>). The layer's classification field can be set to None,          </menuchoice>). Das Feld f�r die Klassifizierung der Ebene kann ugesetzt sein.
1173          which simply assigns a DEFAULT group to the classification. No new          In diesem Fall wird die Gruppe DEFAULT als Klassifizierung eingesetzt.
1174          groups can be added to the classification if the field is None.          Solange kein Feld gesetzt wird kann keine weiter Gruppe zur
1175          The user must first select a field to classify on. New groups can          Klassifizierung hinzugef�gt werden.
1176          be added to the classification with the <guibutton>Add</guibutton>          Es muss also zun�chst ein Feld ausgew�hlt werden. Dann k�nnen
1177          button.          weitere Gruppen mit dem Knopf
1178          </para>          <guibutton>Hinzuf�gen</guibutton> in die Klassifizierung aufgenommen
1179          <para>          werden.
1180          To apply the changes to the map the user can click          </para>
1181          either <guibutton>Try</guibutton> or <guibutton>OK</guibutton>.          <para>
1182          <guibutton>Try</guibutton> will not close the dialog box, allowing          Um die �nderungen auf die Karte anzuwenden kann der Benutzer
1183          the user to see how the classification changes the map.          entweder <guibutton>Anwenden</guibutton> oder
1184          <guibutton>Revert</guibutton> will undo the last classification applied          <guibutton>OK</guibutton> verwenden.
1185          to the map. <guibutton>OK</guibutton> will commit the changes and          <guibutton>Anwenden</guibutton> schliesst dabei den Dialog
1186          close the dialog. The user will be unable to undo the changes.          nicht, sondern gestattet es, die gemachten �nderungen auf der
1187          <guibutton>Close</guibutton> simply closes the dialog box. If any          Karte als Voransicht zu sehen.
1188          changes have not been applied with <guibutton>Try</guibutton> the          <guibutton>Zur�cksetzen</guibutton> setzt die zuletzt angewendete
1189          changes will not be applied to the map.          Klassifikation zur�ck.
1190            <guibutton>OK</guibutton> wendet die �nderungen an
1191            und schliesst den Dialog. Dann k�nnen die �nderungen
1192            nicht mehr zur�ckgenommen werden.
1193            <guibutton>Schliessen</guibutton> beendet den Dialog.
1194            Alle �nderungen, die nicht mit <guibutton>Anwenden</guibutton> auf
1195            die Karte gebracht wurden, werden verworfen.
1196          </para>          </para>
1197          <para>          <para>
1198          <figure>          <figure>
1199          <title>Properties Window</title>          <title>Eigenschaften Fenster</title>
1200          <mediaobject>          <mediaobject>
1201          <imageobject><imagedata fileref="../images/5_classification.png" format="PNG" scale="&imgscale;"/></imageobject>          <imageobject><imagedata fileref="../images/5_classification.png" format="PNG" scale="&imgscale;"/></imageobject>
1202          <imageobject><imagedata fileref="./images/5_classification.eps" format="EPS" scale="&imgscale;"/></imageobject>          <imageobject><imagedata fileref="./images/5_classification.eps" format="EPS" scale="&imgscale;"/></imageobject>
# Line 1166  rpm -bb thuban.spec Line 1204  rpm -bb thuban.spec
1204          </figure>          </figure>
1205          </para>          </para>
1206          <para>          <para>
1207          The order of the groups in the classification is significant          Die Reihenfolge der Gruppen in der klassifizierung ist
1208          except for the DEFAULT group, which remains at the top. When shapes          von Bedeutung. Eine Ausnahme bildet die Gruppe DEFAULT,
1209          are matched against groups the matching begins at the first group          welche immer ganz oben verbleibt.
1210          after the DEFAULT group so that groups higher in the list will          Werden die Shapes den Gruppen zugeordnet, so beginnt
1211          be checked first. Matching for a          der Vergleich mit der ersten Gruppe nach DEFAULT und dann
1212          given shape will stop at the first group that matches. The user can          absteigend.
1213          use <guibutton>Move Up</guibutton> and <guibutton>Move Down</guibutton>          Der Vergleich endet sobald eine Gruppe f�r das Shape passt.
1214          to change the order of the groups. The DEFAULT group will always          Mit <guibutton>Eine Ebene nach oben bewegen</guibutton> und
1215          match a shape that hasn't matched another group.          <guibutton>Eine Ebene nach unten bewegen</guibutton>
1216            wird die Reihenfolge der Gruppen ge�ndert.
1217            Die Gruppe DEFAULT wird uaf alle Shapes angewandt die
1218            auf keine der anderen Gruppen passssen.
1219          </para>          </para>
1220              <section><title>Visible</title>              <section><title>Sichtbar</title>
1221              <para>              <para>
1222              The Visible column has check-boxes that determine whether a              Die Spalte Sichtbar beinhaltet Ankreuzfelder mit denen
1223              classification group will be displayed in the legend. This is              bestimmt werden kann ob die Gruppen auch in der
1224              useful if the user knows that the groups completely cover              Legende dargestellt werden sollen.
1225              the data set and don't want the DEFAULT group to be displayed              Das ist zum Beispiel hilfreich wenn die Gruppen alle
1226              in the legend and on a printout.              Shapes abdecken und daher die Gruppe DEFAULT nicht
1227                in der Legende bzw. im Ausdruck auftauchen soll.
1228              </para>              </para>
1229          </section>          </section>
1230              <section><title>Symbols</title>              <section><title>Symbole</title>
1231              <para>              <para>
1232              Each type of shape has its own type of symbol. Thuban supports three              Jeder Shape-Typ hat seinen eigenen Symbol-Typ.
1233              types of shapes: polygons, lines, and points. Polygons and points              Thuban unterst�tzt 3 Shape-Typen: Polygone, Linien und Punkte.
1234              have outline and fill color, while lines have only line color. Each              Polygone und Punkte haben eine Rand- und F�llfarbe, Linien
1235              group has associated symbol properties. To edit the symbol              haben nur eine Linienfarbe.
1236              properties for a group the user can double click on the Symbol              zu jeder Gruppe geh�ren Symbol-Eigenschaften.
1237              column or select a group and click the              Um diese zu bearbeiten, kann man entweder einen Doppelclick
1238              <guibutton>Edit Symbol</guibutton> button.              auf das Symbol machen oder die entsprechende Gruppe
1239                selektieren und dann den Knopf
1240                <guibutton>Symbol bearbeiten</guibutton> verwenden.
1241              </para>              </para>
1242              </section>              </section>
1243          <section><title>Value</title>          <section><title>Wert</title>
1244              <para>              <para>
1245              The Value column of the classification table is the value that will              Die Spalte Wert enth�lt die Werte auf die die Shapes
1246              be matched when the map is being drawn. The type of data that can              verglichen werden wenn die Karte gezeichnet wird.
1247              entered into this field depends on the type of data of the              Die Art der Angaben in diesen Feldern h�ngt vom
1248              classification field.              Typ der Daten des Klassifizierungs-Feldes.
1249              </para>              </para>
1250              <para>              <para>
1251              If the field is of type Text, anything entered              Ist das Feld vom Typ Text, sind beliebige Eingaben erlaubt.
1252              into the field is valid. The text will be compared literally to the              Der Text wird buchstabenweise mit dem Wert des Shape-Attributes
1253              value of the shape attribute, including case sensitivity.              verglichen. Gross-Kleinschreibung wird dabei ber�cksichtigt.
1254              If the type is Integer, then any valid integer may be entered. In              Ist das Feld vom Typ Integer, sind alle ganzen Zahlen
1255              addition, with special syntax, a range of values can be entered.              erlaubt. Dar�ber hinaus k�nnen auch mit spezieller Syntax
1256              A range from <varname>start</varname> to <varname>end</varname>              Bereiche angegeben werden.
1257              inclusive is specified like this: <literal>[start;end]</literal>.              Ein Bereich von <varname>start</varname> bis
1258              The exclusive range is specified like this:              <varname>ende</varname> inklusive der Grenzen wird so
1259              <literal>]start;end[</literal>. Ranges can include infinity like              eingegeben: <literal>[start;ende]</literal>.
1260              this: <literal>[-oo;oo]</literal>. Field types can also be of type              Der Bereich ohne die Grnezen wird so angegeben:
1261              Decimal. They represent any rational number and can be used in              <literal>]start;ende[</literal>. Bereich k�nnen auch
1262              ranges as well.              Unendlich als Wert benutzen: <literal>[-oo;oo]</literal>.
1263                Der Feld-Typ kann auch Dezimal sein. Dann k�nnen beliebeige
1264                rationale Zahlen verwendet werden.
1265              </para>              </para>
1266              </section>              </section>
1267              <section><title>Label</title>              <section><title>Label</title>
1268              <para>              <para>
1269              By default, the text that is displayed for a group in the legend              
1270              is the value for that group. The label can substitute a more              
1271              descriptive term in the legend.              als Voreinstellung wird als Label f�r die Gruppe in der
1272                Legende der Wert verwendet. Es kann aber auch ein spezieller
1273                Label angegeben werden.
1274              </para>              </para>
1275          </section>          </section>
1276          </section>          </section>
1277    
1278          <section><title>Generating Classes</title>          <section><title>Erzeuge Klassifikation</title>
1279          <para>          <para>
1280          <figure>          <figure>
1281          <title>Generate Class</title>          <title>Erzeuge Klasse</title>
1282          <mediaobject>          <mediaobject>
1283          <imageobject><imagedata fileref="../images/5_3_genclass.png" format="PNG" scale="&imgscale;"/></imageobject>          <imageobject><imagedata fileref="../images/5_3_genclass.png" format="PNG" scale="&imgscale;"/></imageobject>
1284          <imageobject><imagedata fileref="./images/5_3_genclass.eps" format="EPS" scale="&imgscale;"/></imageobject>          <imageobject><imagedata fileref="./images/5_3_genclass.eps" format="EPS" scale="&imgscale;"/></imageobject>
# Line 1238  rpm -bb thuban.spec Line 1286  rpm -bb thuban.spec
1286          </figure>          </figure>
1287          </para>          </para>
1288          <para>          <para>
1289          Creating a classification by hand can be tedious.          Das manuelle erstellen eine Klassifikation
1290          Thuban, therefore, provides a means of generating an entire          kann anstrengend werden.
1291          classification at once while still giving the user control over          Thuban bietet hier die M�glichkeit, Klassikationen
1292          how it appears. Clicking <guibutton>Generate Class</guibutton>          automatisch, aber unter Kontrolle des Benutzers, zu
1293          opens the <varname>Generate Classification</varname> dialog.          erstellen.
1294          Under the <varname>Generate</varname> pull down there are at most          Clicked man auf <guibutton>Erzeuge Klasse</guibutton>
1295          three different ways to generate classifications:          so wird der Dialog <varname>Erzeuge Klassifikationn</varname>
1296          Unique Values, Uniform Distribution, and Quantiles. Some options          ge�ffnet.
1297          may not be available if the data type for the field does not          Unter dem Aufklappmen� <varname>Erzeuge</varname> finden sich
1298          support them. For instance, <varname>Uniform Distribution</varname>          in der Regel drei unterschiedliche Arten f�r die
1299          doesn't make sense for a Text field.          Erzeugung von Klassifikationen:
1300          </para>          Eindeutige Werte, Gleichf�rmige Verteilung und Quantile.
1301          <para>          Einige Optionen sind nicht verf�gbar wenn der Datentyp
1302          For every way of generating a classification, a color scheme must          des Feldes es nicht unterst�tzt.
1303          be selected. Thuban provides several different color schemes that          So macht beispielsweise <varname>Gleichf�rmige Verteilung</varname>
1304          affect how the group properties change over the classification.          keinen Sinn bei Text-Feldern.
1305          It may be desirable that only certain properties change over the          </para>
1306          classification. If the shape type is a polygon or a point then          <para>
1307          the <guibutton>Fix Border Color</guibutton> option will be available.          In jedem Fall muss bei der Erzeugung einer Klassifizierung
1308          This allows the user to select a border color for all classification          ein Farbschema ausgew�hlt werden.
1309          groups.          Thuban bietet einige verschiedene Farb-Schemata die dann bestimmen
1310          It is also possible to create a custom color scheme. Selecting          wie sich Gruppeneigenschaften �ber die Klassifizierung �ndern.
1311          this option will display two symbols: the one of the left has the          Es mag gew�nscht sein, dass nur bestimmte Eigenschaften
1312          properties of the first group and the one on the right has the          sich �ber die Klassifizierung �ndern.
1313          properties of the last group. Thuban will interpolate between these          Ist der Shape-Typ Polygon oder Punkt, so die Option
1314          two properties to generate the other groups.          <guibutton>Rahmenfarbe festlegen</guibutton> verf�gbar.
1315            Diese erlaubt es, eine feste Rahmenfarbe f�r alle
1316            Gruppen der Klassifizierung festzulegen.
1317            Es ist ebenfalls m�glich ein benutzerdefiniertes Farbschema
1318            zu erstellen.
1319            W�hlt man diese Option aus, werden zwei Symbole
1320            dargestellt: das linke Symbol hat die Eigenschaften f�r
1321            die erste Gruppe, das rechte f�r die letzte Gruppe.
1322            Thuban interpoliert dann zwischen diesen beiden um die
1323            Eigenschaften f�r die enderen Gruppen zu erstellen.
1324          <figure>          <figure>
1325          <title>Custom Color Scheme</title>          <title>Benutzerdefiniertes Farbschema</title>
1326          <mediaobject>          <mediaobject>
1327          <imageobject><imagedata fileref="../images/5_2_custom_ramp.png" format="PNG" scale="&imgscale;"/></imageobject>          <imageobject><imagedata fileref="../images/5_2_custom_ramp.png" format="PNG" scale="&imgscale;"/></imageobject>
1328          <imageobject><imagedata fileref="./images/5_2_custom_ramp.eps" format="EPS" scale="&imgscale;"/></imageobject>          <imageobject><imagedata fileref="./images/5_2_custom_ramp.eps" format="EPS" scale="&imgscale;"/></imageobject>
# Line 1273  rpm -bb thuban.spec Line 1330  rpm -bb thuban.spec
1330          </figure>          </figure>
1331          </para>          </para>
1332          <para>          <para>
1333          The Unique Values option lets the user select specific values that          Die Option Eindeutige Werte erlaubt es, spezielle Werte
1334          appear in the table. Clicking <guibutton>Retrieve From Table</guibutton>          auszuw�hlen die in der Tabelle vorkommen.
1335          searches the table for all unique values and displays them in the          Clickt man <guibutton>Aus Tabelle holen</guibutton>
1336          list on the left. Items can be selected and moved to the list on the          so wird die Tabelle nach allen vorkommenden Werten
1337          right. Each list can be sorted or reversed for easier searching.          durchsucht und diese in der Liste auf der linken Seite dargestellt.
1338          The classification that is generated will be in the same order as          Beide Listen f�r eine schnellere Suche sortiert
1339          the list on the right.          oder umgedreht werden.
1340            Die Klassifizierung die dann erzeugt wird
1341            wird dieselbe Sortierung wie die rechte Liste haben.
1342          <figure>          <figure>
1343          <title>Unique Values</title>          <title>Eindeutuige Werte</title>
1344          <mediaobject>          <mediaobject>
1345          <imageobject><imagedata fileref="../images/5_2_unique_values.png" format="PNG" scale="&imgscale;"/></imageobject>          <imageobject><imagedata fileref="../images/5_2_unique_values.png" format="PNG" scale="&imgscale;"/></imageobject>
1346          <imageobject><imagedata fileref="./images/5_2_unique_values.eps" format="EPS" scale="&imgscale;"/></imageobject>          <imageobject><imagedata fileref="./images/5_2_unique_values.eps" format="EPS" scale="&imgscale;"/></imageobject>
# Line 1289  rpm -bb thuban.spec Line 1348  rpm -bb thuban.spec
1348          </figure>          </figure>
1349          </para>          </para>
1350          <para>          <para>
1351          The Uniform Distribution option creates a user specified number of          Die Option Gleichf�rmige Verteilung erzeugt die angegebene
1352          groups of ranges such that each range covers equal intervals. The          Anzahl von Gruppen mit Bereichen wobei alle Bereiche
1353          minimum and maximum values can automatically be retrieved from the          das gleiche Intervall haben.
1354          table by clicking <guibutton>Retrieve From Table</guibutton>. The          Minimum und Maximum hierf�r k�nnen automatisch aus der Tabelle
1355          stepping is how large each interval is. Adjusting this value will          ermittelt werden indem die Option
1356          automatically recalculate how many groups is appropriate.          <guibutton>Aus Tabelle holen</guibutton> verwendet wird.
1357            Die Stufen bestimmen die Gr�sse des Intervalls.
1358            �ndert man diesen Wert, wird automatisch neu berechnet
1359            wie viele Gruppen nun passend sind.
1360          <figure>          <figure>
1361          <title>Uniform Distribution</title>          <title>Gleichf�rmige Verteilung</title>
1362          <mediaobject>          <mediaobject>
1363          <imageobject><imagedata fileref="../images/5_2_uniform_dist.png" format="PNG" scale="&imgscale;"/></imageobject>          <imageobject><imagedata fileref="../images/5_2_uniform_dist.png" format="PNG" scale="&imgscale;"/></imageobject>
1364          <imageobject><imagedata fileref="./images/5_2_uniform_dist.eps" format="EPS" scale="&imgscale;"/></imageobject>          <imageobject><imagedata fileref="./images/5_2_uniform_dist.eps" format="EPS" scale="&imgscale;"/></imageobject>
# Line 1304  rpm -bb thuban.spec Line 1366  rpm -bb thuban.spec
1366          </figure>          </figure>
1367          </para>          </para>
1368          <para>          <para>
1369          The Quantiles option generates ranges based on the number of items          Die Option Quantile erzeugt Bereiche anhand der Anzahl Elemente in
1370          in the table. For example, by specifying five groups Thuban will          der Tabelle.
1371          generate five groups with appropriate ranges such that 20% of the table          Beispielsweise werden durch die Wahl von f�nf Gruppen
1372          data is in each group. If it is impossible to generate exact          entsprechend f�nf Gruppen mit passenden Bereichen erstellt,
1373          groupings, Thuban will issue a warning but allow the user to continue.          so dass 20% der Tabellendaten in jeder Gruppe enthalten sind.
1374            Ist es nicht m�glich exakte Gruppierungen zu erzeugen,
1375            sow wird Thuban Warnung mitteilen aber die Aktion fortf�hren.
1376          <figure>          <figure>
1377          <title>Quantiles</title>          <title>Quantile</title>
1378          <mediaobject>          <mediaobject>
1379          <imageobject><imagedata fileref="../images/5_2_quantiles.png" format="PNG" scale="&imgscale;"/></imageobject>          <imageobject><imagedata fileref="../images/5_2_quantiles.png" format="PNG" scale="&imgscale;"/></imageobject>
1380          <imageobject><imagedata fileref="./images/5_2_quantiles.eps" format="EPS" scale="&imgscale;"/></imageobject>          <imageobject><imagedata fileref="./images/5_2_quantiles.eps" format="EPS" scale="&imgscale;"/></imageobject>
# Line 1320  rpm -bb thuban.spec Line 1384  rpm -bb thuban.spec
1384          </section>          </section>
1385    </chapter>    </chapter>
1386    
1387    <chapter><title>Projection Management</title>    <chapter><title>Projektions-Management</title>
1388      <para>      <para>
1389      Projections control how the geographic data is displayed on the screen.      Projektionen bestimmen wie geographische Daten auf dem
1390      If multiple layers are loaded into Thuban where the geographic data      Bildschirm dargestellt werden.
1391      is in a different projection system, then the user must specify a      Werden mehrere Ebenen in Thuban geladen bei denen die
1392      projection for each layer. The user must also tell Thuban which      geographischen Daten in verschiedenen Projektionssystemen
1393      projection the map is in. This can be the same as the layers or a different      vorliegen, so muss jeder Ebene die entsprechende Projektion
1394        zugeordnet sein. Ebenso muss eine Projektion f�r die Karte
1395        angegeben werden.
1396        This can be the same as the layers or a different
1397      projection in which case the layers are reprojected into that space.      projection in which case the layers are reprojected into that space.
1398      The map projection can be set using      The map projection can be set using
1399      <menuchoice>      <menuchoice>

Legend:
Removed from v.2521  
changed lines
  Added in v.2595

[email protected]
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26