/[thuban]/branches/WIP-pyshapelib-bramz/po/de.po
ViewVC logotype

Diff of /branches/WIP-pyshapelib-bramz/po/de.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

trunk/thuban/po/de.po revision 2646 by bh, Tue Jul 5 20:03:41 2005 UTC branches/WIP-pyshapelib-bramz/po/de.po revision 2734 by bramz, Thu Mar 1 12:42:59 2007 UTC
# Line 365  msgstr "Thuban ist lizenziert unter der Line 365  msgstr "Thuban ist lizenziert unter der
365  #: ../Thuban/UI/join.py:66 ../Thuban/UI/layerproperties.py:82  #: ../Thuban/UI/join.py:66 ../Thuban/UI/layerproperties.py:82
366  #: ../Thuban/UI/projdialog.py:209 ../Thuban/UI/tableview.py:379  #: ../Thuban/UI/projdialog.py:209 ../Thuban/UI/tableview.py:379
367  msgid "Close"  msgid "Close"
368  msgstr "Schliessen"  msgstr "Schlie�en"
369    
370  #: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:26  #: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:26
371  #, python-format  #, python-format
# Line 487  msgstr "Gr�n-nach-Rot Verlauf" Line 487  msgstr "Gr�n-nach-Rot Verlauf"
487    
488  #: ../Thuban/UI/classgen.py:53  #: ../Thuban/UI/classgen.py:53
489  msgid "Hot-to-Cold Ramp"  msgid "Hot-to-Cold Ramp"
490  msgstr "Heiss-nach-Kalt Verlauf"  msgstr "Hei�-nach-Kalt Verlauf"
491    
492  #: ../Thuban/UI/classgen.py:69  #: ../Thuban/UI/classgen.py:69
493  msgid "Generate Classification"  msgid "Generate Classification"
# Line 1051  msgstr "DBF Dateien (*.dbf)" Line 1051  msgstr "DBF Dateien (*.dbf)"
1051    
1052  #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:876  #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:876
1053  msgid "Pick the tables to close:"  msgid "Pick the tables to close:"
1054  msgstr "W�hle die Tabellen zum Schliessen:"  msgstr "W�hle die Tabellen zum Schlie�en:"
1055    
1056  #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:877  #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:877
1057  msgid "Close Table"  msgid "Close Table"
1058  msgstr "Tabelle schliessen"  msgstr "Tabelle schlie�en"
1059    
1060  #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:897  #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:897
1061  msgid "Pick the table to show:"  msgid "Pick the table to show:"
# Line 1071  msgstr "Tabellen verbinden" Line 1071  msgstr "Tabellen verbinden"
1071    
1072  #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:932  #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:932
1073  msgid "Pick the table to rename:"  msgid "Pick the table to rename:"
1074  msgstr "W�hle Tabellen zum Umbennen:"  msgstr "W�hle Tabellen zum Umbenennen:"
1075    
1076  #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:933 ../Thuban/UI/mainwindow.py:945  #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:933 ../Thuban/UI/mainwindow.py:945
1077  msgid "Rename Table"  msgid "Rename Table"
1078  msgstr "Tabelle umbennen"  msgstr "Tabelle umbenennen"
1079    
1080  #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:945  #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:945
1081  msgid "Table Title:"  msgid "Table Title:"
# Line 1087  msgstr "Kartentitel:" Line 1087  msgstr "Kartentitel:"
1087    
1088  #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:994  #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:994
1089  msgid "Rename Map"  msgid "Rename Map"
1090  msgstr "Karte Umbennen"  msgstr "Karte Umbenennen"
1091    
1092  #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1007  #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1007
1093  msgid "Layer Title:"  msgid "Layer Title:"
# Line 1144  msgstr "Session &Baum" Line 1144  msgstr "Session &Baum"
1144    
1145  #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1167  #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1167
1146  msgid "Toggle on/off the session tree analysis window"  msgid "Toggle on/off the session tree analysis window"
1147  msgstr "Das Analysefenster des Sessionbaums zeigen/schliessen"  msgstr "Das Analysefenster des Sessionbaums zeigen/schlie�en"
1148    
1149  #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1170  #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1170
1150  msgid "Toggle Legend on/off"  msgid "Toggle Legend on/off"
1151  msgstr "Legende zeigen/schliessen"  msgstr "Legende zeigen/schlie�en"
1152    
1153  #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171  #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171
1154  msgid "&Database Connections..."  msgid "&Database Connections..."
# Line 1266  msgstr "&Umbenennen..." Line 1266  msgstr "&Umbenennen..."
1266    
1267  #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217  #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217
1268  msgid "Rename the map"  msgid "Rename the map"
1269  msgstr "Karte umbennen"  msgstr "Karte umbenennen"
1270    
1271  #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218  #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
1272  msgid "&Add Layer..."  msgid "&Add Layer..."
# Line 1314  msgstr "Ausgew�hlte Ebene duplizieren" Line 1314  msgstr "Ausgew�hlte Ebene duplizieren"
1314    
1315  #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1237  #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1237
1316  msgid "Re&name ..."  msgid "Re&name ..."
1317  msgstr "&Umbennen..."  msgstr "&Umbenennen..."
1318    
1319  #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238  #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
1320  msgid "Rename selected layer"  msgid "Rename selected layer"
1321  msgstr "Ausgew�hlte Ebene umbennen"  msgstr "Ausgew�hlte Ebene umbenennen"
1322    
1323  #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1240  #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1240
1324  msgid "&Raise"  msgid "&Raise"
# Line 1418  msgstr "�ffne eine DBF-Tabelle aus einer Line 1418  msgstr "�ffne eine DBF-Tabelle aus einer
1418    
1419  #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299  #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
1420  msgid "&Close..."  msgid "&Close..."
1421  msgstr "&Schliessen..."  msgstr "&Schlie�en..."
1422    
1423  #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1301  #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1301
1424  msgid "Close one or more tables from a list"  msgid "Close one or more tables from a list"
1425  msgstr "Schliesse eine oder mehrere Tabellen von der Liste"  msgstr "Schlie�e eine oder mehrere Tabellen von der Liste"
1426    
1427  #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1304  #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1304
1428  msgid "Rename one or more tables"  msgid "Rename one or more tables"
1429  msgstr "Umbennen von einer oder mehreren Tabellen"  msgstr "Umbenennen von einer oder mehreren Tabellen"
1430    
1431  #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305  #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
1432  msgid "&Show..."  msgid "&Show..."

Legend:
Removed from v.2646  
changed lines
  Added in v.2734

[email protected]
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26