/[thuban]/branches/WIP-pyshapelib-bramz/po/ru.po
ViewVC logotype

Contents of /branches/WIP-pyshapelib-bramz/po/ru.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 2049 - (show annotations)
Mon Jan 5 16:40:37 2004 UTC (21 years, 2 months ago) by bh
Original Path: trunk/thuban/po/ru.po
File size: 36583 byte(s)
Updated translations from Alex Shevlakov

1 # Russian Translations for Thuban
2 # Copyright (C) 2003 Alex Shevlakov
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # Alex Shevlakov <[email protected]>
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: Thuban 0.9.0 CVS\n"
8 "POT-Creation-Date: 2003-07-15 15:5+0200\n"
9 "PO-Revision-Date: 2003-12-26 12:00+0400\n"
10 "Last-Translator: Alex Shevlakov <[email protected]>\n"
11 "Language-Team: RU\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
16 #: ../Thuban/version.py:153
17 msgid "%s %s < %s"
18 msgstr "%s %s < %s"
19
20 #: ../Thuban/Lib/connector.py:65
21 msgid "no receivers for channel %s of %s"
22 msgstr "ÎÅÔ ÐÒÉÅÍÎÉËÁ ÄÌÑ ËÁÎÁÌÁ %s ÉÚ %s"
23
24 #: ../Thuban/Lib/connector.py:70
25 msgid "receiver %s%s is not connected to channel %s of %s"
26 msgstr "ÐÒÉÅÍÎÉË %s%s ÎÅ ÓÏÅÄÉÎÅÎ Ó ËÁÎÁÌÏÍ %s ÉÚ %s"
27
28 #: ../Thuban/Lib/connector.py:94
29 msgid "Warning: %s.%s: %s%s\n"
30 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: %s.%s: %s%s\n"
31
32 #: ../Thuban/Lib/connector.py:118
33 msgid "\tmethod %s of %s"
34 msgstr "\tÍÅÔÏÄ %s ÉÚ %s"
35
36 #: ../Thuban/Lib/fileutil.py:87 ../Thuban/Lib/fileutil.py:141
37 msgid "first argument must be an absolute filename"
38 msgstr "ÐÅÒ×ÙÍ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏÍ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÁÂÓÏÌÀÔÎÙÊ ÐÕÔØ Ë ÆÁÊÌÕ"
39
40 #: ../Thuban/Lib/fileutil.py:138
41 msgid "Both parameters must have a drive letter"
42 msgstr "ïÂÁ ÐÁÒÁÍÅÔÒÁ ÄÏÌÖÎÙ ÉÍÅÔØ ÂÕË×Õ ÎÁÚ×ÁÎÉÑ ÖÅÓÔËÏÇÏ ÄÉÓËÁ"
43
44 #: ../Thuban/Lib/fileutil.py:198
45 msgid "No implementation of get_application_dir available for platform"
46 msgstr "äÌÑ ÐÌÁÔÆÏÒÍÙ ÎÅ ×ÙÐÏÌÎÅÎ get_application_dir"
47
48 #: ../Thuban/Lib/fileutil.py:208
49 msgid "No implementation of relative_filename available for platform"
50 msgstr "äÌÑ ÐÌÁÔÆÏÒÍÙ ÎÅ ×ÙÐÏÌÎÅÎ relative_filename"
51
52 #: ../Thuban/Model/classgen.py:333
53 msgid "invalid index"
54 msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÉÎÄÅËÓ"
55
56 #: ../Thuban/Model/classification.py:291 ../Thuban/UI/classifier.py:682
57 msgid "None"
58 msgstr "îÅÔ"
59
60 #: ../Thuban/Model/classification.py:307
61 msgid "Line Color"
62 msgstr "ã×ÅÔ ÌÉÎÉÉ"
63
64 #: ../Thuban/Model/classification.py:309
65 msgid "Line Width: %s"
66 msgstr "ûÉÒÉÎÁ ÌÉÎÉÉ: %s"
67
68 #: ../Thuban/Model/classification.py:311
69 msgid "Fill"
70 msgstr "úÁËÒÁÓÉÔØ"
71
72 #: ../Thuban/Model/classification.py:317 ../Thuban/UI/classifier.py:802
73 msgid "Classification"
74 msgstr "ëÌÁÓÓÉÆÉËÁÃÉÑ"
75
76 #: ../Thuban/Model/classification.py:406
77 msgid "lineWidth < 1"
78 msgstr "lineWidth < 1"
79
80 #: ../Thuban/Model/classification.py:609 ../Thuban/UI/classifier.py:468
81 msgid "DEFAULT"
82 msgstr "ðÏ ÕÍÏÌ."
83
84 #: ../Thuban/Model/data.py:246
85 msgid "Table not compatible with shapestore."
86 msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ ÎÅÓÏ×ÍÅÓÔÉÍÁ Ó shapestore"
87
88 #: ../Thuban/Model/extension.py:88
89 msgid "Extension: %s"
90 msgstr "äÏÐÏÌÎÅÎÉÅ: %s"
91
92 #: ../Thuban/Model/layer.py:282 ../Thuban/Model/layer.py:404
93 #: ../Thuban/Model/session.py:429
94 msgid "Filename: %s"
95 msgstr "æÁÊÌ: %s"
96
97 #: ../Thuban/Model/layer.py:285 ../Thuban/Model/layer.py:407
98 msgid "Shown"
99 msgstr "ðÏËÁÚÁÎ"
100
101 #: ../Thuban/Model/layer.py:287 ../Thuban/Model/layer.py:409
102 msgid "Hidden"
103 msgstr "óÐÒÑÔÁÎ"
104
105 #: ../Thuban/Model/layer.py:288
106 msgid "Shapes: %d"
107 msgstr "Shapes: %d"
108
109 #: ../Thuban/Model/layer.py:292 ../Thuban/Model/layer.py:413
110 #: ../Thuban/Model/map.py:251
111 msgid "Extent (lat-lon): (%g, %g, %g, %g)"
112 msgstr "òÁÚÍÁÈ (ÛÉÒ.-ÄÏÌÇ.): (%g, %g, %g, %g)"
113
114 #: ../Thuban/Model/layer.py:294 ../Thuban/Model/layer.py:415
115 msgid "Extent (lat-lon):"
116 msgstr "òÁÚÍÁÈ (ÛÉÒ.-ÄÏÌÇ.):"
117
118 #: ../Thuban/Model/layer.py:295
119 msgid "Shapetype: %s"
120 msgstr "Shapetype: %s"
121
122 #: ../Thuban/Model/layer.py:298 ../Thuban/Model/layer.py:418
123 #: ../Thuban/Model/map.py:256 ../Thuban/UI/proj4dialog.py:38
124 #: ../Thuban/UI/proj4dialog.py:65
125 msgid "Projection"
126 msgstr "ðÒÏÅËÃÉÑ"
127
128 #: ../Thuban/Model/layer.py:303 ../Thuban/Model/layer.py:421
129 msgid "Layer '%s'"
130 msgstr "óÌÏÊ '%s'"
131
132 #: ../Thuban/Model/load.py:76
133 msgid "Invalid hexadecimal color specification %s"
134 msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÛÅÓÔÎÁÄÃÁÔÅÒÉÞÎÁÑ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÑ Ã×ÅÔÁ %s"
135
136 #: ../Thuban/Model/load.py:79
137 msgid "Invalid color specification %s"
138 msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÑ Ã×ÅÔÁ %s"
139
140 #: ../Thuban/Model/load.py:462
141 msgid "xml field type differs from database!"
142 msgstr "ÔÉÐ ÐÏÌÑ xml ÏÔÌÉÞÁÅÔÓÑ ÏÔ âä! "
143
144 #: ../Thuban/Model/load.py:523
145 msgid "Classification range is not a number!"
146 msgstr "äÉÁÐÁÚÏÎ ËÌÁÓÓÉÆÉËÁÃÉÉ ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÞÉÓÌÏÍ!"
147
148 #: ../Thuban/Model/map.py:48
149 msgid "Labels"
150 msgstr "íÅÔËÉ"
151
152 #: ../Thuban/Model/map.py:254
153 msgid "Extent (projected): (%g, %g, %g, %g)"
154 msgstr "òÁÚÍÁÈ (× ÐÒÏÅËÃÉÉ): (%g, %g, %g, %g)"
155
156 #: ../Thuban/Model/map.py:264
157 msgid "Map: %s"
158 msgstr "ëÁÒÔÁ: %s"
159
160 #: ../Thuban/Model/proj.py:43 ../Thuban/Model/resource.py:179
161 msgid "Unknown"
162 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ"
163
164 #: ../Thuban/Model/resource.py:46
165 msgid ""
166 "No GDAL support because module '%s' cannot be imported. Python exception: "
167 "'%s'"
168 msgstr ""
169 "îÅÔ ÐÏÄÄÅÒÖËÉ GDAL, Ô.Ë. ÍÏÄÕÌØ '%s' ÎÅÌØÚÑ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ. "
170 "ïÛÉÂËÁ Python: '%s'"
171
172 #: ../Thuban/Model/resource.py:135 ../Thuban/Model/resource.py:155
173 msgid "Could not read \"%s\": %s"
174 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ '%s' : %s"
175
176 #: ../Thuban/Model/resource.py:187
177 msgid "Error in projection \"%s\": %s"
178 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÏÅËÃÉÉ '%s': %s"
179
180 #: ../Thuban/Model/save.py:335
181 msgid "Unsupported group type in classification"
182 msgstr "ôÉÐ ÇÒÕÐÐÙ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ × ËÌÁÓÓÉÆÉËÁÃÉÉ"
183
184 #: ../Thuban/Model/session.py:427
185 msgid "Filename:"
186 msgstr "æÁÊÌ:"
187
188 #: ../Thuban/Model/session.py:432
189 msgid "Modified"
190 msgstr "âÙÌ ÉÚÍÅÎÅÎ"
191
192 #: ../Thuban/Model/session.py:434
193 msgid "Unmodified"
194 msgstr "îÅ ÉÚÍÅÎÑÌÓÑ"
195
196 #: ../Thuban/Model/session.py:439
197 msgid "Session: %s"
198 msgstr "óÅÓÓÉÑ: %s"
199
200 #: ../Thuban/Model/session.py:445
201 msgid "unnamed session"
202 msgstr "ÓÅÓÓÉÑ ÂÅÚ ÎÁÚ×."
203
204 #: ../Thuban/Model/session.py:447
205 msgid "unnamed map"
206 msgstr "ËÁÒÔÁ ÂÅÚ ÎÁÚ×."
207
208 #: ../Thuban/UI/about.py:23
209 msgid "About Thuban"
210 msgstr "ï ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ Thuban"
211
212 #: ../Thuban/UI/about.py:36
213 msgid "French"
214 msgstr "æÒÁÎÃÕÚÓËÉÊ"
215
216 #: ../Thuban/UI/about.py:37
217 msgid "German"
218 msgstr "îÅÍÅÃËÉÊ"
219
220 #: ../Thuban/UI/about.py:38
221 msgid "Italian"
222 msgstr "éÔÁÌØÑÎÓËÉÊ"
223
224 #: ../Thuban/UI/about.py:39
225 msgid "Russian"
226 msgstr "òÕÓÓËÉÊ"
227
228 #: ../Thuban/UI/about.py:40
229 msgid "Spanish"
230 msgstr "éÓÐÁÎÓËÉÊ"
231
232 #: ../Thuban/UI/about.py:47 ../Thuban/UI/about.py:49 ../Thuban/UI/about.py:51
233 msgid "- not available"
234 msgstr "- ÎÅÔ"
235
236 #: ../Thuban/UI/about.py:56
237 msgid "Currently using:\n"
238 msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ:\n"
239
240 #: ../Thuban/UI/about.py:65
241 msgid "Compiled for:\n"
242 msgstr "óËÏÍÐÉÌÉÒÏ×ÁÎ ÎÁ:\n"
243
244 #: ../Thuban/UI/about.py:71
245 msgid "Lead Developer:\n"
246 msgstr "çÌÁ×ÎÙÊ ÒÁÚÒÁÂÏÔÞÉË:\n"
247
248 #: ../Thuban/UI/about.py:74
249 msgid "Developers:\n"
250 msgstr "òÁÚÒÁÂÏÔÞÉËÉ:\n"
251
252 #: ../Thuban/UI/about.py:79
253 msgid "Translators:\n"
254 msgstr "ðÅÒÅ×ÏÄ:\n"
255
256 #: ../Thuban/UI/about.py:84
257 msgid "Other Contributors:\n"
258 msgstr "äÏÐÏÌÎÅÎÉÑ:\n"
259
260 #: ../Thuban/UI/about.py:90
261 msgid ""
262 "Questions and comments can be sent to the following addresses:\n"
263 "\tThuban developers:\n"
264 "\t\t<[email protected]>\n"
265 "\tThuban mailing list:\n"
266 "\t\t<[email protected]>"
267 msgstr ""
268 "÷ÏÐÒÏÓÙ É ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÉ ÐÒÏÓØÂÁ ÐÒÉÓÙÌÁÔØ ÐÏ ÓÌÅÄÕÀÛÉÍ ÁÄÒÅÓÁÍ:\n"
269 "\tòÁÚÒÁÂÏÔÞÉË Thuban:\n"
270 "\t\t<[email protected]>\n"
271 "\tMail List Thuban:\n"
272 "\t\t<[email protected]>"
273
274 #: ../Thuban/UI/about.py:97
275 msgid ""
276 "Thuban is a program for exploring geographic data.\n"
277 "\n"
278 msgstr ""
279 "Thuban: ðÒÏÇÒÁÍÍÁ ÄÌÑ ÒÁÂÏÔÙ Ó ÇÅÏÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÍÉ ÄÁÎÎÙÍÉ. \n"
280 "\n"
281
282 #: ../Thuban/UI/about.py:99
283 msgid "Thuban is licensed under the GNU GPL"
284 msgstr "Thuban ÉÍÅÅÔ ÌÉÃÅÎÚÉÀ GNU GPL"
285
286 #: ../Thuban/UI/about.py:108 ../Thuban/UI/classgen.py:91
287 #: ../Thuban/UI/classifier.py:774 ../Thuban/UI/dbdialog.py:230
288 #: ../Thuban/UI/dock.py:371 ../Thuban/UI/join.py:66
289 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:209 ../Thuban/UI/tableview.py:374
290 msgid "Close"
291 msgstr "úÁËÒÙÔØ"
292
293 #: ../Thuban/UI/application.py:89 ../Thuban/UI/application.py:101
294 msgid "Cannot import the thubanstart module\n"
295 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÍÏÄÕÌØ thubanstart\n"
296
297 #: ../Thuban/UI/application.py:94
298 msgid "No thubanstart module available\n"
299 msgstr "íÏÄÕÌØ thubanstart ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ\n"
300
301 #: ../Thuban/UI/application.py:105
302 msgid "No ~/.thuban directory\n"
303 msgstr "îÅÔ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÉ ~/.thuban\n"
304
305 #: ../Thuban/UI/application.py:140
306 msgid ""
307 "This is the wxPython-based Graphical User Interface for exploring geographic "
308 "data"
309 msgstr ""
310 "çÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÎÁ ÏÓÎÏ×Å wxPython ÄÌÑ ÒÁÂÏÔÙ Ó "
311 "ÇÅÏÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÍÉ ÄÁÎÎÙÍÉ "
312
313 #: ../Thuban/UI/application.py:214
314 msgid ""
315 "The current session contains Image layers,\n"
316 "but the GDAL library is not available to draw them."
317 msgstr ""
318 "äÁÎÎÁÑ ÓÅÓÓÉÑ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ÆÁÊÌ,\n"
319 "ÎÏ ÎÅÔ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏÊ ÂÉÂÌÉÏÔÅËÉ GDAL."
320
321 #: ../Thuban/UI/application.py:219
322 msgid "Library not available"
323 msgstr "âÉÂÌÉÏÔÅËÁ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ"
324
325 #: ../Thuban/UI/application.py:228 ../Thuban/UI/mainwindow.py:383
326 msgid "DB Connection Parameters"
327 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ Ó âä"
328
329 #: ../Thuban/UI/application.py:273
330 msgid ""
331 "An unhandled exception occurred:\n"
332 "%s\n"
333 "(please report to http://thuban.intevation.org/bugtracker.html)\n"
334 "\n"
335 "%s"
336 msgstr ""
337 "ðÒÏÉÚÏÛÌÁ ÏÛÉÂËÁ × ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ:\n"
338 "%s\n"
339 "(ÐÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÓÏÏÂÝÉÔÅ ÎÁ http://thuban.intevation.org/bugtracker.html)\n"
340 "\n"
341 "%s"
342
343 #: ../Thuban/UI/classgen.py:43
344 msgid "Uniform Distribution"
345 msgstr "ïÄÎÏÒÏÄÎÏÅ ÒÁÓÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ"
346
347 #: ../Thuban/UI/classgen.py:44
348 msgid "Unique Values"
349 msgstr "õÎÉËÁÌØÎÙÅ ×ÅÌÉÞÉÎÙ"
350
351 #: ../Thuban/UI/classgen.py:45
352 msgid "Quantiles from Table"
353 msgstr "ë×ÁÎÔÉÌÉ ÉÚ ÔÁÂÌÉÃÙ"
354
355 #: ../Thuban/UI/classgen.py:47
356 msgid "Custom Ramp"
357 msgstr "ã×ÅÔÏ×ÁÑ ÇÁÍÍÁ"
358
359 #: ../Thuban/UI/classgen.py:48
360 msgid "Grey Ramp"
361 msgstr "óÅÒÁÑ ÇÁÍÍÁ"
362
363 #: ../Thuban/UI/classgen.py:49
364 msgid "Red Ramp"
365 msgstr "ëÒÁÓÎÁÑ ÇÁÍÍÁ"
366
367 #: ../Thuban/UI/classgen.py:50
368 msgid "Green Ramp"
369 msgstr "úÅÌÅÎÁÑ ÇÁÍÍÁ"
370
371 #: ../Thuban/UI/classgen.py:51
372 msgid "Blue Ramp"
373 msgstr "çÏÌÕÂÁÑ ÇÁÍÍÁ"
374
375 #: ../Thuban/UI/classgen.py:52
376 msgid "Green-to-Red Ramp"
377 msgstr "úÅÌÅÎÏ-ËÒÁÓÎÁÑ ÇÁÍÍÁ"
378
379 #: ../Thuban/UI/classgen.py:53
380 msgid "Hot-to-Cold Ramp"
381 msgstr "çÏÒÑÞÁÑ/èÏÌÏÄÎÁÑ ÇÁÍÍÁ"
382
383 #: ../Thuban/UI/classgen.py:69
384 msgid "Generate Classification"
385 msgstr "ëÌÁÓÓÉÆÉËÁÃÉÑ"
386
387 #: ../Thuban/UI/classgen.py:90
388 msgid "Generate"
389 msgstr "óÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ"
390
391 #: ../Thuban/UI/classgen.py:119
392 msgid "Field: %s"
393 msgstr "ðÏÌÅ: %s"
394
395 #: ../Thuban/UI/classgen.py:123 ../Thuban/UI/classifier.py:983
396 msgid "Data Type: %s"
397 msgstr "ôÉÐ ÄÁÎÎÙÈ: %s"
398
399 #: ../Thuban/UI/classgen.py:127
400 msgid "Generate:"
401 msgstr "çÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ:"
402
403 #: ../Thuban/UI/classgen.py:137
404 msgid "Color Scheme:"
405 msgstr "ã×ÅÔÏ×ÁÑ ÓÈÅÍÁ:"
406
407 #: ../Thuban/UI/classgen.py:161
408 msgid "Fix Border Color"
409 msgstr "ã×ÅÔ ÌÉÎÉÉ"
410
411 #: ../Thuban/UI/classgen.py:168 ../Thuban/UI/classgen.py:930
412 #: ../Thuban/UI/classgen.py:961
413 msgid "Change"
414 msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ"
415
416 #: ../Thuban/UI/classgen.py:274
417 msgid ""
418 "Based on the data from the table and the input\n"
419 "values, the exact quantiles could not be generated.\n"
420 "\n"
421 "Accept a close estimate?"
422 msgstr ""
423 "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÄÏÂÒÁÔØ ÔÏÞÎÙÅ Ë×ÁÎÔÉÌÉ,\n"
424 "ÏÓÎÏ×Ù×ÁÑÓØ ÎÁ ××ÅÄÅÎÎÙÈ ÄÁÎÎÙÈ É ÄÁÎÎÙÈ ÉÚ ÔÁÂÌÉÃÙ.\n"
425 "\n"
426 "ðÒÉÎÑÔØ Ó ÄÏÐÕÓËÏÍ ÐÏÇÒÅÛÎÏÓÔÉ?"
427
428 #: ../Thuban/UI/classgen.py:277
429 msgid "Problem with Quantiles"
430 msgstr "ðÒÏÂÌÅÍÁ Ó Ë×ÁÎÔÉÌÑÍÉ"
431
432 #: ../Thuban/UI/classgen.py:370
433 msgid "Min:"
434 msgstr "íÉÎ.:"
435
436 #: ../Thuban/UI/classgen.py:375
437 msgid "Max:"
438 msgstr "íÁËÓ.:"
439
440 #: ../Thuban/UI/classgen.py:380 ../Thuban/UI/classgen.py:633
441 msgid "Retrieve From Table"
442 msgstr "÷ÚÑÔØ ÉÚ ÔÁÂÌÉÃÙ"
443
444 #: ../Thuban/UI/classgen.py:390
445 msgid "Number of Groups:"
446 msgstr "þÉÓÌÏ ÇÒÕÐÐ:"
447
448 #: ../Thuban/UI/classgen.py:397
449 msgid "Stepping:"
450 msgstr "ûÁÇ:"
451
452 #: ../Thuban/UI/classgen.py:652 ../Thuban/UI/classgen.py:692
453 msgid "Sort"
454 msgstr "óÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ"
455
456 #: ../Thuban/UI/classgen.py:655 ../Thuban/UI/classgen.py:695
457 msgid "Reverse"
458 msgstr "ïÂÒÁÔÎÏ"
459
460 #: ../Thuban/UI/classgen.py:832
461 msgid "Retrieve from Table"
462 msgstr "÷ÚÑÔØ ÉÚ ÔÁÂÌÉÃÙ"
463
464 #: ../Thuban/UI/classgen.py:840
465 msgid "Apply to Range"
466 msgstr "ðÒÉÍÅÎÉÔØ × ÄÉÁÐÁÚÏÎÅ"
467
468 #: ../Thuban/UI/classgen.py:847
469 msgid "Number of Classes:"
470 msgstr "þÉÓÌÏ ËÌÁÓÓÏ×:"
471
472 #: ../Thuban/UI/classgen.py:924
473 msgid "Start:"
474 msgstr "îÁÞÁÔØ:"
475
476 #: ../Thuban/UI/classgen.py:955
477 msgid "End:"
478 msgstr "úÁËÏÎÞÉÔØ:"
479
480 #: ../Thuban/UI/classifier.py:258 ../Thuban/UI/legend.py:287
481 msgid "Visible"
482 msgstr "÷ÉÚÕÁÌØÎÏ"
483
484 #: ../Thuban/UI/classifier.py:258
485 msgid "Symbol"
486 msgstr "óÉÍ×ÏÌ"
487
488 #: ../Thuban/UI/classifier.py:258 ../Thuban/UI/controls.py:36
489 #: ../Thuban/UI/controls.py:180
490 msgid "Value"
491 msgstr "÷ÅÌÉÞÉÎÁ"
492
493 #: ../Thuban/UI/classifier.py:258
494 msgid "Label"
495 msgstr "íÅÔËÁ"
496
497 #: ../Thuban/UI/classifier.py:403 ../Thuban/UI/classifier.py:406
498 msgid "Default"
499 msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
500
501 #: ../Thuban/UI/classifier.py:407
502 msgid "Singleton"
503 msgstr "ûÁÇ"
504
505 #: ../Thuban/UI/classifier.py:408
506 msgid "Range"
507 msgstr "äÉÁÐÁÚÏÎ"
508
509 #: ../Thuban/UI/classifier.py:409
510 msgid "Map"
511 msgstr "ëÁÒÔÁ"
512
513 #: ../Thuban/UI/classifier.py:683
514 msgid "Text"
515 msgstr "ôÅËÓÔ"
516
517 #: ../Thuban/UI/classifier.py:684
518 msgid "Integer"
519 msgstr "ãÅÌÏÅ"
520
521 #: ../Thuban/UI/classifier.py:685
522 msgid "Decimal"
523 msgstr "äÅÓÑÔÉÞÎÏÅ"
524
525 #: ../Thuban/UI/classifier.py:752
526 msgid "Generate Class"
527 msgstr "çÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ ËÌÁÓÓ"
528
529 #: ../Thuban/UI/classifier.py:754 ../Thuban/UI/dbdialog.py:228
530 msgid "Add"
531 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ"
532
533 #: ../Thuban/UI/classifier.py:756
534 msgid "Move Up"
535 msgstr "ðÏÄÎÑÔØ"
536
537 #: ../Thuban/UI/classifier.py:758
538 msgid "Move Down"
539 msgstr "ïÐÕÓÔÉÔØ"
540
541 #: ../Thuban/UI/classifier.py:760
542 msgid "Edit Symbol"
543 msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÓÉÍ×ÏÌ"
544
545 #: ../Thuban/UI/classifier.py:762 ../Thuban/UI/dbdialog.py:229
546 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:117
547 msgid "Remove"
548 msgstr "õÂÒÁÔØ"
549
550 #: ../Thuban/UI/classifier.py:771 ../Thuban/UI/projdialog.py:199
551 msgid "Try"
552 msgstr "ðÒÏÂÁ"
553
554 #: ../Thuban/UI/classifier.py:772 ../Thuban/UI/projdialog.py:202
555 msgid "Revert"
556 msgstr "÷ÅÒÎÕÔØ"
557
558 #: ../Thuban/UI/classifier.py:773 ../Thuban/UI/classifier.py:1261
559 #: ../Thuban/UI/dbdialog.py:53 ../Thuban/UI/dbdialog.py:175
560 #: ../Thuban/UI/labeldialog.py:41 ../Thuban/UI/proj4dialog.py:88
561 #: ../Thuban/UI/proj4dialog.py:195 ../Thuban/UI/projdialog.py:205
562 msgid "OK"
563 msgstr "OK"
564
565 #: ../Thuban/UI/classifier.py:785
566 msgid "Title: "
567 msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ:"
568
569 #: ../Thuban/UI/classifier.py:796
570 msgid "Type: %s"
571 msgstr "ôÉÐ: %s"
572
573 #: ../Thuban/UI/classifier.py:806
574 msgid "Field: "
575 msgstr "óÔÏÌÂÅÃ: "
576
577 #: ../Thuban/UI/classifier.py:1007
578 msgid "Layer Properties"
579 msgstr "ó×ÏÊÓÔ×Á ÓÌÏÑ"
580
581 #: ../Thuban/UI/classifier.py:1185
582 msgid "Select Properties"
583 msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ Ó×ÏÊÓÔ×Á"
584
585 #: ../Thuban/UI/classifier.py:1196
586 msgid "Preview:"
587 msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ:"
588
589 #: ../Thuban/UI/classifier.py:1213
590 msgid "Change Line Color"
591 msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ Ã×ÅÔ ÌÉÎÉÉ"
592
593 #: ../Thuban/UI/classifier.py:1219 ../Thuban/UI/classifier.py:1234
594 msgid "Transparent"
595 msgstr "ðÒÏÚÒÁÞÎÁÑ"
596
597 #: ../Thuban/UI/classifier.py:1230
598 msgid "Change Fill Color"
599 msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ Ã×ÅÔ ÚÁËÒÁÓËÉ"
600
601 #: ../Thuban/UI/classifier.py:1242
602 msgid "Line Width: "
603 msgstr "ûÉÒÉÎÁ ÌÉÎÉÉ: "
604
605 #: ../Thuban/UI/classifier.py:1263 ../Thuban/UI/dbdialog.py:54
606 #: ../Thuban/UI/dbdialog.py:177 ../Thuban/UI/labeldialog.py:42
607 #: ../Thuban/UI/proj4dialog.py:90 ../Thuban/UI/proj4dialog.py:197
608 #: ../Thuban/UI/proj4dialog.py:256 ../Thuban/UI/projdialog.py:1020
609 msgid "Cancel"
610 msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ"
611
612 #: ../Thuban/UI/controls.py:34
613 msgid "Field"
614 msgstr "óÔÏÌÂÅÃ"
615
616 #: ../Thuban/UI/dbdialog.py:40
617 msgid "Choose layer from database"
618 msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÓÌÏÊ ÉÚ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ"
619
620 #: ../Thuban/UI/dbdialog.py:51
621 msgid "Retrieve"
622 msgstr "ðÏÌÕÞÉÔØ"
623
624 #: ../Thuban/UI/dbdialog.py:66
625 msgid "Tables"
626 msgstr "&ôÁÂÌÉÃÙ"
627
628 #: ../Thuban/UI/dbdialog.py:69
629 msgid "Databases"
630 msgstr "âÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ"
631
632 #: ../Thuban/UI/dbdialog.py:141
633 msgid "Hostname:"
634 msgstr "éÍÑ ÈÏÓÔÁ:"
635
636 #: ../Thuban/UI/dbdialog.py:145
637 msgid "Port:"
638 msgstr "ðÏÒÔ:"
639
640 #: ../Thuban/UI/dbdialog.py:152
641 msgid "Database Name:"
642 msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ âä:"
643
644 #: ../Thuban/UI/dbdialog.py:160
645 msgid "User:"
646 msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ:"
647
648 #: ../Thuban/UI/dbdialog.py:165
649 msgid "Password:"
650 msgstr "ðÁÒÏÌØ:"
651
652 #: ../Thuban/UI/dbdialog.py:240
653 msgid "Database Management"
654 msgstr "áÄÍÉÎÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÎÉÅ âä"
655
656 #: ../Thuban/UI/dbdialog.py:315 ../Thuban/UI/dbdialog.py:320
657 msgid "Add Database"
658 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ âä"
659
660 #: ../Thuban/UI/dbdialog.py:321
661 msgid "Connection '%s' already exists"
662 msgstr "óÏÅÄÉÎÅÎÉÅ Ó '%s' ÕÖÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ"
663
664 #: ../Thuban/UI/dbdialog.py:342
665 msgid "Remove Database Connection"
666 msgstr "úÁËÒÙÔØ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ Ó âä"
667
668 #: ../Thuban/UI/dbdialog.py:343
669 msgid ""
670 "The connection %s\n"
671 "is still in use"
672 msgstr ""
673 "óÏÅÄÉÎÅÎÉÅ %s\n"
674 "ÅÝÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ"
675
676 #: ../Thuban/UI/dock.py:190
677 msgid "Undock"
678 msgstr "ïÔËÒÅÐÉÔØ"
679
680 #: ../Thuban/UI/dock.py:218
681 msgid "Dock"
682 msgstr "ðÒÉËÒÅÐÉÔØ"
683
684 #: ../Thuban/UI/exceptiondialog.py:23 ../Thuban/UI/exceptiondialog.py:61
685 msgid "Thuban: Internal Error"
686 msgstr "Thuban: ×ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÏÛÉÂËÁ"
687
688 #: ../Thuban/UI/exceptiondialog.py:43
689 msgid "Proceed"
690 msgstr "ðÒÏÄÏÌÖÉÔØ"
691
692 #: ../Thuban/UI/exceptiondialog.py:44 ../Thuban/UI/mainwindow.py:358
693 msgid "Exit"
694 msgstr "÷ÙÊÔÉ"
695
696 #: ../Thuban/UI/identifyview.py:44
697 msgid "Identify Shape"
698 msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï ÏÂßÅËÔÅ"
699
700 #: ../Thuban/UI/identifyview.py:56
701 msgid "Close Window"
702 msgstr "úÁËÒÙÔØ ÏËÎÏ"
703
704 #: ../Thuban/UI/identifyview.py:57
705 msgid "Stop Identify Mode"
706 msgstr "îÅ ÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔØ ÚÁÐÒÏÓ"
707
708 #: ../Thuban/UI/join.py:64
709 msgid "Join"
710 msgstr "ðÒÉÓÏÅÄÉÎÉÔØ"
711
712 #: ../Thuban/UI/join.py:100 ../Thuban/UI/join.py:108
713 msgid "Table:"
714 msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ:"
715
716 #: ../Thuban/UI/join.py:111 ../Thuban/UI/join.py:114
717 msgid "Field:"
718 msgstr "óÔÏÌÂÅÃ:"
719
720 #: ../Thuban/UI/join.py:125
721 msgid "Outer Join (preserves left table records)"
722 msgstr "÷ÎÅÛÎÑÑ Ó×ÑÚØ ÔÁÂÌÉà (ÓÏÈÒÁÎÑÅÔ ÏÓÔÁ×ÛÉÅÓÑ ÓÔÒÏËÉ)"
723
724 #: ../Thuban/UI/join.py:173
725 msgid ""
726 "Join failed:\n"
727 " %s"
728 msgstr ""
729 "óÂÏÊ Ó×ÑÚÉ:\n"
730 " %s"
731
732 #: ../Thuban/UI/join.py:174
733 msgid "Info"
734 msgstr "éÎÆÏ"
735
736 #: ../Thuban/UI/join.py:195
737 msgid ""
738 "The joined table has %(joined)d rows but it must have %(needed)d rows to be "
739 "used with the selected layer"
740 msgstr ""
741 "ðÒÉÓÏÅÄÉÎÅÎÎÁÑ ÔÁÂÌÉÃÁ ÉÍÅÅÔ %(joined)d ÓÔÒÏË, ÎÏ ÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ %(needed)d "
742 "ÄÌÑ ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔÉ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÑ ×ÙÂÒÁÎÎÏÇÏ ÓÌÏÑ"
743
744 #: ../Thuban/UI/join.py:200
745 msgid "Join Failed"
746 msgstr "óÂÏÊ Ó×ÑÚÉ"
747
748 #: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:779
749 msgid "Table: %s"
750 msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ: "
751
752 #: ../Thuban/UI/labeldialog.py:26
753 msgid "Label Values"
754 msgstr "úÎÁÞÅÎÉÑ ÍÅÔÏË"
755
756 #: ../Thuban/UI/legend.py:84 ../Thuban/UI/legend.py:299
757 msgid "Top Layer"
758 msgstr "îÁ ÓÁÍÙÊ ×ÅÒÈ"
759
760 #: ../Thuban/UI/legend.py:88 ../Thuban/UI/legend.py:300
761 msgid "Raise Layer"
762 msgstr "ðÏÄÎÑÔØ ÓÌÏÊ"
763
764 #: ../Thuban/UI/legend.py:92 ../Thuban/UI/legend.py:301
765 msgid "Lower Layer"
766 msgstr "ïÐÕÓÔÉÔØ ÓÌÏÊ"
767
768 #: ../Thuban/UI/legend.py:96 ../Thuban/UI/legend.py:302
769 msgid "Bottom Layer"
770 msgstr "÷ ÓÁÍÙÊ ÎÉÚ"
771
772 #: ../Thuban/UI/legend.py:100
773 msgid "Show Layer"
774 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÓÌÏÊ"
775
776 #: ../Thuban/UI/legend.py:104
777 msgid "Hide Layer"
778 msgstr "óËÒÙÔØ ÓÌÏÊ"
779
780 #: ../Thuban/UI/legend.py:108
781 msgid "Edit Layer Properties"
782 msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ Ó×ÏÊÓÔ×Á ÓÌÏÑ"
783
784 #: ../Thuban/UI/legend.py:294 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1104
785 msgid "&Properties..."
786 msgstr "&ó×ÏÊÓÔ×Á..."
787
788 #: ../Thuban/UI/legend.py:295 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1032
789 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1080
790 msgid "Pro&jection..."
791 msgstr "&ðÒÏÅËÃÉÑ..."
792
793 #: ../Thuban/UI/legend.py:296 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1075
794 msgid "&Remove Layer"
795 msgstr "&õÂÒÁÔØ ÓÌÏÊ"
796
797 #: ../Thuban/UI/legend.py:297 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1101
798 msgid "Show Ta&ble"
799 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ &ÔÁÂÌÉÃÕ"
800
801 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:242 ../Thuban/UI/mainwindow.py:264
802 msgid "Unknown command %s"
803 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ %"
804
805 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:277
806 msgid "Unknown command ID %d"
807 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ID ËÏÍÁÎÄÙ %"
808
809 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:316
810 msgid "The Dialog named %s is already open"
811 msgstr "äÉÁÌÏÇ %s ÕÖÅ ÏÔËÒÙÔ"
812
813 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:359
814 msgid "The session has been modified. Do you want to save it?"
815 msgstr "óÅÓÓÉÑ ÂÙÌÁ ÉÚÍÅÎÅÎÁ. óÏÈÒÁÎÉÔØ?"
816
817 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:374
818 msgid "Open Session"
819 msgstr "ïÔËÒÙÔØ"
820
821 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:394
822 msgid "Save Session As"
823 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË"
824
825 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:464
826 msgid "Select one or more data files"
827 msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÏÄÉÎ ÉÌÉ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÆÁÊÌÏ× Ó ÄÁÎÎÙÍÉ"
828
829 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:465
830 msgid "Shapefiles (*.shp)"
831 msgstr "Shapefiles (*.shp)"
832
833 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:466 ../Thuban/UI/mainwindow.py:717
834 msgid "All Files (*.*)"
835 msgstr "÷ÓÅ ÆÁÊÌÙ (*.*)"
836
837 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:478
838 msgid "Add Layer"
839 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÌÏÊ"
840
841 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:479 ../Thuban/UI/mainwindow.py:502
842 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:727
843 msgid "Can't open the file '%s'."
844 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ '%'"
845
846 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:490
847 msgid "Select an image file"
848 msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ÆÁÊÌ"
849
850 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:501
851 msgid "Add Image Layer"
852 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÒÁÓÔÒ"
853
854 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:527
855 msgid "Add Layer from database"
856 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÌÏÊ ÉÚ âä"
857
858 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:528
859 msgid "Can't open the database table '%s'"
860 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ âä '%'."
861
862 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:598
863 msgid "Copy of `%s'"
864 msgstr "ëÏÐÉÑ `%s'"
865
866 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:618
867 msgid "Layer Table: %s"
868 msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ ÓÌÏÑ: %s"
869
870 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:634
871 msgid "Map Projection: %s"
872 msgstr "ðÒÏÅËÃÉÑ ËÁÒÔÙ: %s"
873
874 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:649
875 msgid "Layer Projection: %s"
876 msgstr "ðÒÏÅËÃÉÑ ÓÌÏÑ: %s"
877
878 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:678
879 msgid "Join Layer with Table"
880 msgstr "óÏÅÄÉÎÉÔØ ÓÌÏÊ Ó ÔÁÂÌÉÃÅÊ"
881
882 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:700 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1017
883 msgid "Legend"
884 msgstr "õÓÌÏ×ÎÙÅ ÏÂÏÚÎÁÞÅÎÉÑ"
885
886 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:714 ../Thuban/UI/mainwindow.py:726
887 msgid "Open Table"
888 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
889
890 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:715
891 msgid "DBF Files (*.dbf)"
892 msgstr "æÁÊÌÙ DBF (*.dbf) "
893
894 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:737
895 msgid "Pick the tables to close:"
896 msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ:"
897
898 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:738
899 msgid "Close Table"
900 msgstr "úÁËÒÙÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
901
902 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:758
903 msgid "Pick the table to show:"
904 msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ:"
905
906 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:759
907 msgid "Show Table"
908 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
909
910 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:770
911 msgid "Join Tables"
912 msgstr "ðÒÉÓÏÅÄÉÎÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÙ"
913
914 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:793
915 msgid "Pick the table to rename:"
916 msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ:"
917
918 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:794
919 msgid "Rename Table"
920 msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
921
922 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:921
923 msgid "Thuban - %s"
924 msgstr "Thuban - %s"
925
926 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:923
927 msgid "Thuban"
928 msgstr "Thuban"
929
930 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1006
931 msgid "&New Session"
932 msgstr "&îÏ×ÁÑ ÓÅÓÓÉÑ"
933
934 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1007
935 msgid "Start a new session"
936 msgstr "îÁÞÁÔØ ÎÏ×ÕÀ ÓÅÓÓÉÀ"
937
938 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1008
939 msgid "&Open Session..."
940 msgstr "&ïÔËÒÙÔØ..."
941
942 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1009
943 msgid "Open a session file"
944 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÓÅÓÓÉÉ"
945
946 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1010
947 msgid "&Save Session"
948 msgstr "&óÏÈÒÁÎÉÔØ"
949
950 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1011
951 msgid "Save this session to the file it was opened from"
952 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÓÅÓÓÉÀ × ÆÁÊÌ"
953
954 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1012
955 msgid "Save Session &As..."
956 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË..."
957
958 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1013
959 msgid "Save this session to a new file"
960 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ × ÎÏ×ÙÊ ÆÁÊÌ"
961
962 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1014
963 msgid "Session &Tree"
964 msgstr "äÅÒÅ×Ï ÓÅÓÓÉÉ"
965
966 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1016
967 msgid "Toggle on/off the session tree analysis window"
968 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ/õÂÒÁÔØ ÄÅÒÅ×Ï ÓÅÓÓÉÉ"
969
970 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1019
971 msgid "Toggle Legend on/off"
972 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ/õÂÒÁÔØ ÕÓÌÏ×ÎÙÅ ÏÂÏÚÎÁÞÅÎÉÑ"
973
974 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1020
975 msgid "&Database Connections..."
976 msgstr "&ó×ÑÚØ Ó âä"
977
978 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1023
979 msgid "E&xit"
980 msgstr "&÷ÙÊÔÉ"
981
982 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1024
983 msgid "Finish working with Thuban"
984 msgstr "úÁËÏÎÞÉÔØ ÒÁÂÏÔÕ Ó ÐÒÏÇÒÁÍÍÏÊ"
985
986 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1027
987 msgid "&About..."
988 msgstr "&ï ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ..."
989
990 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1028
991 msgid "Info about Thuban authors, version and modules"
992 msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï Á×ÔÏÒÁÈ, ×ÅÒÓÉÉ É ÍÏÄÕÌÑÈ Thuban"
993
994 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1033
995 msgid "Set or change the map projection"
996 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÉÌÉ ÐÏÍÅÎÑÔØ ÐÒÏÅËÃÉÀ ËÁÒÔÙ"
997
998 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1035
999 msgid "&Zoom in"
1000 msgstr "õ×ÅÌÉÞÉÔØ"
1001
1002 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1036
1003 msgid "Switch to map-mode 'zoom-in'"
1004 msgstr "òÅÖÉÍ Õ×ÅÌÉÞÅÎÉÑ"
1005
1006 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1038
1007 msgid "Zoom &out"
1008 msgstr "õÍÅÎØÛÉÔØ"
1009
1010 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1039
1011 msgid "Switch to map-mode 'zoom-out'"
1012 msgstr "òÅÖÉÍ ÕÍÅÎØÛÅÎÉÑ"
1013
1014 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1041
1015 msgid "&Pan"
1016 msgstr "&ðÅÒÅÎÏÓ"
1017
1018 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1042
1019 msgid "Switch to map-mode 'pan'"
1020 msgstr "òÅÖÉÍ ÐÅÒÅÎÏÓÁ ÐÏ ËÁÒÔÅ"
1021
1022 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1044
1023 msgid "&Identify"
1024 msgstr "úÁÐÒÏÓ"
1025
1026 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1046
1027 msgid "Switch to map-mode 'identify'"
1028 msgstr "òÅÖÉÍ ÚÁÐÒÏÓÏ×"
1029
1030 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1048
1031 msgid "&Label"
1032 msgstr "íÅÔËÉ"
1033
1034 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1049
1035 msgid "Add/Remove labels"
1036 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ/õÂÒÁÔØ ÍÅÔËÉ"
1037
1038 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1051
1039 msgid "&Full extent"
1040 msgstr "÷ÅÓØ ÒÁÊÏÎ"
1041
1042 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1052
1043 msgid "Zoom to the full map extent"
1044 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÏËÎÏ ÐÏ ×ÓÅÍÕ ÒÅÇÉÏÎÕ"
1045
1046 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1054
1047 msgid "&Full layer extent"
1048 msgstr "÷ÅÓØ ÓÌÏÊ"
1049
1050 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1055
1051 msgid "Zoom to the full layer extent"
1052 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÏËÎÏ ÐÏ ×ÓÅÍÕ ÓÌÏÀ"
1053
1054 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1057
1055 msgid "&Full selection extent"
1056 msgstr "÷ÓÑ ×ÙÂÏÒËÁ"
1057
1058 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1059
1059 msgid "Zoom to the full selection extent"
1060 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÏËÎÏ ÐÏ ×ÓÅÊ ×ÙÂÏÒËÅ"
1061
1062 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1061
1063 msgid "E&xport"
1064 msgstr "üËÓÐÏÒÔ"
1065
1066 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1062
1067 msgid "Export the map to file"
1068 msgstr "üËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ËÁÒÔÕ × ÆÁÊÌ"
1069
1070 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1063
1071 msgid "Prin&t"
1072 msgstr "ðÅÞÁÔØ"
1073
1074 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1064
1075 msgid "Print the map"
1076 msgstr "îÁÐÅÞÁÔÁÔØ ËÁÒÔÕ"
1077
1078 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1065 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1139
1079 msgid "&Rename..."
1080 msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ..."
1081
1082 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1066
1083 msgid "Rename the map"
1084 msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ËÁÒÔÕ"
1085
1086 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1067
1087 msgid "&Add Layer..."
1088 msgstr "&îÏ×ÙÊ ÓÌÏÊ"
1089
1090 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1068
1091 msgid "Add a new layer to the map"
1092 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÌÏÊ Ë ËÁÒÔÅ"
1093
1094 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1069
1095 msgid "&Add Image Layer..."
1096 msgstr "&äÏÂÁ×ÉÔØ ÒÁÓÔÒ..."
1097
1098 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1070
1099 msgid "Add a new image layer to the map"
1100 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÒÁÓÔÒÏ×ÏÅ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ × ËÁÒÔÕ"
1101
1102 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1072
1103 msgid "Add &Database Layer..."
1104 msgstr "&äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÌÏÊ âä"
1105
1106 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1073
1107 msgid "Add a new database layer to active map"
1108 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÎÏ×ÙÊ ÓÌÏÊ âä"
1109
1110 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1076
1111 msgid "Remove selected layer"
1112 msgstr "õÂÒÁÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ"
1113
1114 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1082
1115 msgid "Specify projection for selected layer"
1116 msgstr "õËÁÚÁÔØ ÐÒÏÅËÃÉÀ ÄÌÑ ×ÙÂÒÁÎÎÏÇÏ ÓÌÏÑ"
1117
1118 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1083
1119 msgid "&Duplicate"
1120 msgstr "&äÏÂÁ×ÉÔØ ËÏÐÉÀ"
1121
1122 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1084
1123 msgid "Duplicate selected layer"
1124 msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ"
1125
1126 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1086
1127 msgid "Re&name ..."
1128 msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ..."
1129
1130 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1087
1131 msgid "Rename selected layer"
1132 msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ"
1133
1134 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1089
1135 msgid "&Raise"
1136 msgstr "ðÏÄÎÑÔØ"
1137
1138 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1090
1139 msgid "Raise selected layer"
1140 msgstr "ðÏÄÎÑÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ"
1141
1142 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1092
1143 msgid "&Lower"
1144 msgstr "ïÐÕÓÔÉÔØ"
1145
1146 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1093
1147 msgid "Lower selected layer"
1148 msgstr "ïÐÕÓÔÉÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ"
1149
1150 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1095
1151 msgid "&Show"
1152 msgstr "&ðÏËÁÚÁÔØ"
1153
1154 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1096
1155 msgid "Make selected layer visible"
1156 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ"
1157
1158 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1098
1159 msgid "&Hide"
1160 msgstr "&óÐÒÑÔÁÔØ"
1161
1162 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1099
1163 msgid "Make selected layer unvisible"
1164 msgstr "îÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÓÌÏÊ"
1165
1166 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1102
1167 msgid "Show the selected layer's table"
1168 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ ÄÌÑ ÌÁÎÎÏÇÏ ÓÌÏÑ"
1169
1170 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1106
1171 msgid "Edit the properties of the selected layer"
1172 msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ Ó×ÏÊÓÔ×Á ÄÁÎÎÏÇÏ ÓÌÏÑ"
1173
1174 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1107
1175 msgid "&Join Table..."
1176 msgstr "&ðÒÉÓÏÅÄÉÎÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
1177
1178 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1109
1179 msgid "Join and attach a table to the selected layer"
1180 msgstr "ðÒÉËÒÅÐÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ Ë ÄÁÎÎÏÇÏ ÓÌÏÀ"
1181
1182 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1125
1183 msgid "&Unjoin Table..."
1184 msgstr "ïÔÓÏÅÄÉÎÉÔØ"
1185
1186 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1127
1187 msgid "Undo the last join operation"
1188 msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÀÀ ÏÐÅÒÁÃÉÀ ÐÒÉÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ ÔÁÂÌÉÃÙ"
1189
1190 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1134
1191 msgid "&Open..."
1192 msgstr "&ïÔËÒÙÔØ"
1193
1194 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1135
1195 msgid "Open a DBF-table from a file"
1196 msgstr "ïÔËÒÙÔØ DBF-ÔÁÂÌÉÃÕ ÉÚ ÆÁÊÌÁ"
1197
1198 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1136
1199 msgid "&Close..."
1200 msgstr "&úÁËÒÙÔØ..."
1201
1202 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1138
1203 msgid "Close one or more tables from a list"
1204 msgstr "úÁËÒÙÔØ ÏÄÎÕ ÉÌÉ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÔÁÂÌÉÃ ÉÚ ÓÐÉÓËÁ"
1205
1206 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1141
1207 msgid "Rename one or more tables"
1208 msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ÏÄÎÕ ÉÌÉ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÔÁÂÌÉÃ"
1209
1210 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1142
1211 msgid "&Show..."
1212 msgstr "&ðÏËÁÚÁÔØ..."
1213
1214 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1144
1215 msgid "Show one or more tables in a dialog"
1216 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ × ÏËÎÅ ÏÄÎÕ ÉÌÉ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÔÁÂÌÉÃ"
1217
1218 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1145
1219 msgid "&Join..."
1220 msgstr "&ðÒÉÓÏÅÄÉÎÉÔØ..."
1221
1222 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1147
1223 msgid "Join two tables creating a new one"
1224 msgstr "óÏÅÄÉÎÉÔØ Ä×Å ÔÁÂÌÉÃÙ × ÏÄÎÕ"
1225
1226 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171
1227 msgid "&File"
1228 msgstr "&æÁÊÌ"
1229
1230 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1177
1231 msgid "&Map"
1232 msgstr "&ëÁÒÔÁ"
1233
1234 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1178
1235 msgid "&Layer"
1236 msgstr "&óÌÏÊ"
1237
1238 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1192
1239 msgid "&Table"
1240 msgstr "&ôÁÂÌÉÃÁ"
1241
1242 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1198
1243 msgid "&Help"
1244 msgstr "&ðÏÍÏÝØ"
1245
1246 #: ../Thuban/UI/menu.py:90
1247 msgid "Submenu %s doesn't exist"
1248 msgstr "íÅÎÀ %s ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ"
1249
1250 #: ../Thuban/UI/proj4dialog.py:73 ../Thuban/UI/projdialog.py:138
1251 msgid "Edit"
1252 msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ"
1253
1254 #: ../Thuban/UI/proj4dialog.py:157
1255 msgid "Projection: UTM Parameters"
1256 msgstr "ðÒÏÅËÃÉÑ: ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ UTM"
1257
1258 #: ../Thuban/UI/proj4dialog.py:172
1259 msgid "UTM Zone"
1260 msgstr "úÏÎÁ UTM"
1261
1262 #: ../Thuban/UI/proj4dialog.py:178 ../Thuban/UI/projdialog.py:808
1263 msgid "Propose"
1264 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ"
1265
1266 #: ../Thuban/UI/proj4dialog.py:185
1267 msgid "Ellipsoid"
1268 msgstr "üÌÌÉÐÓÏÉÄ"
1269
1270 #: ../Thuban/UI/proj4dialog.py:230 ../Thuban/UI/projdialog.py:858
1271 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:995
1272 msgid "Projection: Propose UTM Zone"
1273 msgstr "ðÒÏÅËÃÉÑ: ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÚÏÎÕ UTM"
1274
1275 #: ../Thuban/UI/proj4dialog.py:244 ../Thuban/UI/projdialog.py:1008
1276 msgid "The current map extent center lies in UTM Zone"
1277 msgstr "ãÅÎÔÒ ÒÁÓÐÏÌÏÖÅÎÉÑ ÄÁÎÎÏÊ ËÁÒÔÙ ÎÁÈÏÄÉÔÓÑ × UTM Zone"
1278
1279 #: ../Thuban/UI/proj4dialog.py:254 ../Thuban/UI/projdialog.py:1018
1280 msgid "Take"
1281 msgstr "ðÒÉÎÑÔØ"
1282
1283 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:62 ../Thuban/UI/projdialog.py:763
1284 msgid "Transverse Mercator"
1285 msgstr "Transverse Mercator"
1286
1287 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:63 ../Thuban/UI/projdialog.py:829
1288 msgid "Universal Transverse Mercator"
1289 msgstr "Universal Transverse Mercator"
1290
1291 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:64 ../Thuban/UI/projdialog.py:905
1292 msgid "Lambert Conic Conformal"
1293 msgstr "Lambert Conic Conformal"
1294
1295 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:65 ../Thuban/UI/projdialog.py:66
1296 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:955
1297 msgid "Geographic"
1298 msgstr "Geographic"
1299
1300 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:110
1301 msgid "Import..."
1302 msgstr "éÍÐÏÒÔ..."
1303
1304 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:113
1305 msgid "Export..."
1306 msgstr "üËÓÐÏÒÔ..."
1307
1308 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:122
1309 msgid "Show EPSG:"
1310 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ EPSG:"
1311
1312 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:124
1313 msgid "Normal"
1314 msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ"
1315
1316 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:127
1317 msgid "Deprecated"
1318 msgstr "îÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ"
1319
1320 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:148
1321 msgid "Name:"
1322 msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ:"
1323
1324 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:156
1325 msgid "Projection:"
1326 msgstr "ðÒÏÅËÃÉÑ:"
1327
1328 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:167 ../Thuban/UI/projdialog.py:635
1329 msgid "<Unknown>"
1330 msgstr "<îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ>"
1331
1332 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:183
1333 msgid "New"
1334 msgstr "îÏ×ÁÑ"
1335
1336 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:186
1337 msgid "Add to List"
1338 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ × ÓÐÉÓÏË"
1339
1340 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:190
1341 msgid "Update"
1342 msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ"
1343
1344 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:295
1345 msgid ""
1346 "Warnings when reading \"%s\":\n"
1347 "\n"
1348 "%s"
1349 msgstr ""
1350 "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ '%s':\n"
1351 "\n"
1352 "%s"
1353
1354 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:306
1355 msgid "Import"
1356 msgstr "éÍÐÏÒÔ"
1357
1358 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:318 ../Thuban/UI/projdialog.py:584
1359 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:604
1360 msgid "Warnings"
1361 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÑ"
1362
1363 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:335 ../Thuban/UI/tableview.py:372
1364 msgid "Export"
1365 msgstr "üËÓÐÏÒÔ"
1366
1367 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:384
1368 msgid "The following error occured:\n"
1369 msgstr "ðÒÏÉÚÏÛÌÁ ÓÌÅÄÕÀÝÁÑ ÏÛÉÂËÁ: \n"
1370
1371 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:386
1372 msgid "Error"
1373 msgstr "ïÛÉÂËÁ"
1374
1375 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:455
1376 msgid "No Projections selected"
1377 msgstr "ðÒÏÅËÃÉÑ ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ"
1378
1379 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:465
1380 msgid "Source of Projection: %s"
1381 msgstr "éÓÈÏÄÎÁÑ ÐÒÏÅËÃÉÑ: %s"
1382
1383 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:497
1384 msgid "Multiple Projections selected"
1385 msgstr "÷ÙÂÒÁÎÏ ÍÎÏÇÏ ÐÒÏÅËÃÉÊ"
1386
1387 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:636
1388 msgid "Airy"
1389 msgstr "Airy"
1390
1391 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:637
1392 msgid "Bessel 1841"
1393 msgstr "Bessel 1841"
1394
1395 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:638
1396 msgid "Clarke 1866"
1397 msgstr "Clarke 1866"
1398
1399 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:639
1400 msgid "Clarke 1880"
1401 msgstr "Clarke 1880"
1402
1403 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:640
1404 msgid "GRS 1980 (IUGG, 1980)"
1405 msgstr "GRS 1980 (IUGG, 1980)"
1406
1407 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:641
1408 msgid "International 1909 (Hayford)"
1409 msgstr "International 1909 (Hayford)"
1410
1411 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:642
1412 msgid "WGS 84"
1413 msgstr "WGS 84"
1414
1415 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:654
1416 msgid "Ellipsoid:"
1417 msgstr "üÌÌÉÐÓÏÉÄ:"
1418
1419 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:703
1420 msgid ""
1421 "Thuban does not know the parameters\n"
1422 "for the current projection and cannot\n"
1423 "display a configuration panel.\n"
1424 "\n"
1425 "The unidentified set of parameters is:\n"
1426 "\n"
1427 msgstr ""
1428 "Thuban ÎÅ ÚÎÁÅÔ ÐÁÒÁÍÅÔÒÏ× ÄÌÑ ÄÁÎÎÏÊ ÐÒÏÅËÃÉÉ\n"
1429 "É ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÐÏËÁÚÁÔØ\n"
1430 "ÐÁÎÅÌØ \n"
1431 "ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ.\n"
1432 "\n"
1433 "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÎÁÂÏÒ ÐÁÒÁÍÅÔÒÏ×:\n"
1434 "\n"
1435
1436 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:749
1437 msgid "Latitude:"
1438 msgstr "ûÉÒÏÔÁ:"
1439
1440 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:751
1441 msgid "Longitude:"
1442 msgstr "äÏÌÇÏÔÁ:"
1443
1444 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:753 ../Thuban/UI/projdialog.py:897
1445 msgid "False Easting:"
1446 msgstr "÷ÏÓÔÏÞÎÏÅ ÏÔËÌÏÎÅÎÉÅ:"
1447
1448 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:755 ../Thuban/UI/projdialog.py:899
1449 msgid "False Northing:"
1450 msgstr "óÅ×ÅÒÎÏÅ ÏÔËÌÏÎÅÎÉÅ:"
1451
1452 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:757
1453 msgid "Scale Factor:"
1454 msgstr "íÁÓÛÔÁÂÎÙÊ ÍÎÏÖÉÔÅÌØ:"
1455
1456 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:810
1457 msgid "Southern Hemisphere"
1458 msgstr "àÖÎÏÅ ÐÏÌÕÛÁÒÉÅ"
1459
1460 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:820
1461 msgid "Zone:"
1462 msgstr "úÏÎÁ:"
1463
1464 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:857
1465 msgid "Can not propose: No bounding box found."
1466 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÅÄÌÏÖÉÔØ: ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ Bounding Box."
1467
1468 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:888
1469 msgid "Latitude of first standard parallel:"
1470 msgstr "ûÉÒÏÔÁ ÐÅÒ×ÏÊ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÏÊ ÐÁÒÁÌÌÅÌÉ"
1471
1472 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:891
1473 msgid "Latitude of second standard parallel:"
1474 msgstr "ûÉÒÏÔÁ ×ÔÏÒÏÊ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÏÊ ÐÁÒÁÌÌÅÌÉ"
1475
1476 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:893
1477 msgid "Central Meridian:"
1478 msgstr "ãÅÎÔÒÁÌØÎÙÊ ÍÅÒÉÄÉÁÎ:"
1479
1480 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:895
1481 msgid "Latitude of origin:"
1482 msgstr "ïÓÎÏ×ÎÁÑ ÛÉÒÏÔÁ:"
1483
1484 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:945
1485 msgid "Degrees"
1486 msgstr "çÒÁÄ."
1487
1488 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:946
1489 msgid "Radians"
1490 msgstr "òÁÄ."
1491
1492 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:979
1493 msgid "Source Data is in: "
1494 msgstr "éÓÈÏÄÎÙÅ ÄÁÎÎÙÅ ×: "
1495
1496 #: ../Thuban/UI/projlist.py:51
1497 msgid "Available Projections"
1498 msgstr "÷ÏÚÍÏÖÎÙÅ ÐÒÏÅËÃÉÉ:"
1499
1500 #: ../Thuban/UI/projlist.py:112
1501 msgid "<None>"
1502 msgstr "<îÅÔ>"
1503
1504 #: ../Thuban/UI/projlist.py:117
1505 msgid "%s (current)"
1506 msgstr "%s (ÔÅËÕÝ.)"
1507
1508 #: ../Thuban/UI/tableview.py:367
1509 msgid "Replace Selection"
1510 msgstr "îÏ×ÁÑ ×ÙÂÏÒËÁ"
1511
1512 #: ../Thuban/UI/tableview.py:368
1513 msgid "Refine Selection"
1514 msgstr "õÔÏÞÎÉÔØ ×ÙÂÏÒËÕ"
1515
1516 #: ../Thuban/UI/tableview.py:369
1517 msgid "Add to Selection"
1518 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ × ×ÙÂÏÒËÕ"
1519
1520 #: ../Thuban/UI/tableview.py:371
1521 msgid "Query"
1522 msgstr "úÁÐÒÏÓ"
1523
1524 #: ../Thuban/UI/tableview.py:373
1525 msgid "Export Selection"
1526 msgstr "üËÓÐÏÒÔ ×ÙÂÏÒËÉ"
1527
1528 #: ../Thuban/UI/tableview.py:399
1529 msgid "Selection"
1530 msgstr "÷ÙÂÏÒËÁ"
1531
1532 #: ../Thuban/UI/tableview.py:441
1533 msgid "%i rows (%i selected), %i columns"
1534 msgstr "%i ÓÔÒÏË (%i ×ÙÂÒÁÎÏ), %i ÓÔÏÌÂÃÏ×"
1535
1536 #: ../Thuban/UI/tableview.py:521
1537 msgid "Export Table To"
1538 msgstr "üËÓÐÏÒÔ ÔÁÂÌÉÃÙ"
1539
1540 #: ../Thuban/UI/tableview.py:522
1541 msgid "DBF Files (*.dbf)|*.dbf|"
1542 msgstr "æÁÊÌÙ DBF (*.dbf)|*.dbf|"
1543
1544 #: ../Thuban/UI/tableview.py:523
1545 msgid "CSV Files (*.csv)|*.csv|"
1546 msgstr "æÁÊÌÙ CSV (*.csv)|*.csv|"
1547
1548 #: ../Thuban/UI/tableview.py:524
1549 msgid "All Files (*.*)|*.*"
1550 msgstr "÷ÓÅ ÆÁÊÌÙ (*.*)|*.*"
1551
1552 #: ../Thuban/UI/tree.py:226
1553 msgid "Session"
1554 msgstr "óÅÓÓÉÑ"
1555
1556 #: ../Thuban/UI/view.py:288
1557 msgid "Export Map"
1558 msgstr "üËÓÐÏÒÔ ËÁÒÔÙ"

Properties

Name Value
svn:eol-style native
svn:keywords Author Date Id Revision

[email protected]
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26