/[winpt]/trunk/Po/de.po
ViewVC logotype

Annotation of /trunk/Po/de.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 129 - (hide annotations)
Fri Dec 30 13:56:10 2005 UTC (19 years, 2 months ago) by twoaday
File size: 130054 byte(s)
2005-12-27  Timo Schulz  <ts@g10code.com>
                                                                                
        * wptListView.cpp (listview_set_view): New.
        (listview_del_column): New.
        * wptW32API.cpp (get_locale_date): New.
        (get_menu_state): New.
        (force_foreground_window): New.
        * wptVerifyList.cpp (strtimestamp): Support for
        locale date formats.
        * wptGPGUtil.cpp (gpg_revoke_cert): Handle bad
        passphrases.
        * wptKeyEditCB.cpp (editkey_command_handler): Immediately
        return when a bad passphrase was submitted.
        * wptKeyRevokersDlg.cpp (keyrevokers_dlg_proc): Change
        column order.
        * wptKeylist.cpp (keylist_upd_col): New.
        * wptKeyManagerDlg.cpp (update_ui_items): Deactivate
        'Revocation' for public keys.
        (translate_menu_strings): s/Revoke/Revoke Cert.
        (modify_listview_columns): New.


1 twoaday 83 # WinPT - German translation file
2     # Copyright (C)
3     # Timo Schulz <[email protected]>, 2002, 2004, 2005
4     # g10 Code GmbH <[email protected]>, 2005
5     # Thomas Henlich <[email protected]>, 2001
6     # Ralf Kreutzmann <[email protected]>, 2004,2005
7     #
8     # Hinweis vom Entwickler:
9     # Mantra scheint nicht bekannt genug zu sein. Also bitte
10     # immer Passwort benutzen.
11     #
12     # BUG: GetOpenFileName needs \0\0. gettext does not support it.
13     msgid ""
14     msgstr ""
15 twoaday 129 "Project-Id-Version: WinPT 0.11.4\n"
16 twoaday 126 "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
17 twoaday 129 "POT-Creation-Date: 2005-12-30 14:59+0100\n"
18     "PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n"
19 twoaday 83 "Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n"
20     "Language-Team: DE <[email protected]>\n"
21     "MIME-Version: 1.0\n"
22     "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
23     "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24    
25 twoaday 126 #: Src/WinPT.cpp:107
26     msgid ""
27     "Could not initizalize file lock.\n"
28     "Native Language Support"
29     msgstr ""
30     "Konnte Dateisperrung nicht initialisieren.\n"
31     "Native Language Support"
32 twoaday 83
33 twoaday 128 #: Src/WinPT.cpp:109 Src/WinPT.cpp:143 Src/WinPT.cpp:173 Src/WinPT.cpp:223
34     #: Src/WinPT.cpp:227 Src/WinPT.cpp:337 Src/WinPT.cpp:344 Src/WinPT.cpp:386
35     #: Src/WinPT.cpp:414 Src/WinPT.cpp:423 Src/WinPT.cpp:427 Src/WinPT.cpp:444
36     #: Src/WinPT.cpp:512 Src/WinPT.cpp:525 Src/WinPT.cpp:574 Src/WinPT.cpp:595
37     #: Src/WinPT.cpp:612 Src/wptErrors.cpp:140 Src/wptGPG.cpp:889
38     #: Src/wptGPG.cpp:900 Src/wptGPG.cpp:909 Src/wptGPG.cpp:919
39 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:343 Src/wptMainProc.cpp:527
40 twoaday 126 msgid "WinPT Error"
41     msgstr "WinPT Fehler"
42    
43 twoaday 128 #: Src/WinPT.cpp:142
44     msgid "Could not create GPG home directory"
45 twoaday 129 msgstr "Konnte GPG-Heimatverzeichnis nicht erstellen"
46 twoaday 128
47     #: Src/WinPT.cpp:172
48 twoaday 126 msgid "No useable secret key found."
49     msgstr "Kein benutzbarer geheimer Schlüssel gefunden"
50    
51 twoaday 128 #: Src/WinPT.cpp:222
52 twoaday 126 msgid "Could not read GnuPG version."
53     msgstr "Konnte GnuPG-Version nicht auslesen."
54    
55 twoaday 128 #: Src/WinPT.cpp:228
56 twoaday 83 #, c-format
57     msgid ""
58 twoaday 126 "Sorry, you need a newer GPG version.\n"
59     "GPG version %d.%d.%d required GPG version "
60 twoaday 83 msgstr ""
61 twoaday 126 "Sorry, Sie benötigen eine neuere GPG-Version.\n"
62     "Aktuelle GPG-Version %d.%d.%d benötigte benoetigte GPG version "
63 twoaday 83
64 twoaday 129 #: Src/WinPT.cpp:260 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:924 Src/wptKeyserverDlg.cpp:56
65     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:186 Src/wptKeyserverDlg.cpp:194
66     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:210 Src/wptKeyserverDlg.cpp:356
67     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:361 Src/wptKeyserverDlg.cpp:491
68     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:498 Src/wptKeyserverDlg.cpp:504
69     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:520 Src/wptKeyserverDlg.cpp:533
70 twoaday 126 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:127
71     msgid "Keyserver"
72     msgstr "Schlüsselserver"
73 twoaday 83
74 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:245
75 twoaday 128 #: Src/WinPT.cpp:336
76 twoaday 126 msgid "Cryptographic selftest failed."
77     msgstr "Kryptographischer Selbsttest ist fehlgeschlagen."
78    
79     # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:252
80 twoaday 128 #: Src/WinPT.cpp:343
81 twoaday 126 msgid "A newer GPGME version is needed; at least "
82     msgstr "Eine neuere GPGME version wird benötigt"
83    
84 twoaday 128 #: Src/WinPT.cpp:387
85 twoaday 83 #, c-format
86     msgid ""
87 twoaday 126 "GPG home directory is not set correctly.\n"
88     "Please check the GPG registry settings:\n"
89     "%s."
90 twoaday 83 msgstr ""
91 twoaday 126 "Das GPG-HOME-Verzeichnis wurde nicht korrekt angegeben.\n"
92     "Bitte überprüfen Sie die GPG Registryseinträge:\n"
93     "%s"
94 twoaday 83
95 twoaday 128 #: Src/WinPT.cpp:391
96 twoaday 126 msgid "Select GPG Public Keyring"
97     msgstr "Öffentlichen GPG-Schlüsselbund auswählen."
98    
99     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyCache.cpp:479
100 twoaday 128 #: Src/WinPT.cpp:392 Src/wptGPG.cpp:887 Src/wptGPG.cpp:907
101 twoaday 126 msgid "GPG Keyrings (*.gpg)"
102 twoaday 128 msgstr "GPG Schlüsselbunde (*.gpg)"
103 twoaday 126
104     # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:313
105 twoaday 128 #: Src/WinPT.cpp:413
106 twoaday 126 msgid "GPG home directory could not be determited."
107     msgstr "GPG-Home-Dir konnte nicht bestimmt werden."
108    
109 twoaday 128 #: Src/WinPT.cpp:421
110 twoaday 83 msgid ""
111 twoaday 126 "Could not find the GPG binary (gpg.exe).\n"
112     "Do you want to start the GPG preferences to correct this problem?"
113 twoaday 83 msgstr ""
114 twoaday 126 "Kann die GPG.EXE nicht lokalisieren. Möchten Sie die GPG Einstellungen "
115     "öffnen um das Problem zu beheben?"
116 twoaday 83
117 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:339
118 twoaday 128 #: Src/WinPT.cpp:436
119 twoaday 83 msgid ""
120 twoaday 126 "Could not access and/or find the public and secret keyring.\n"
121     "If this is an accident, quit the program and fix it.\n"
122 twoaday 83 "\n"
123 twoaday 126 "Continue if you want that WinPT offers you more choices.\n"
124 twoaday 83 msgstr ""
125 twoaday 126 "Konnte public und secret Keyring nicht finden.\n"
126     "Wenn das ein Versehen war, bitte das Programm beenden und den Fehler "
127     "beheben.\n"
128     "Fortfahren damit WinPT mehr Möglichkeiten anbietet.\n"
129 twoaday 83
130 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:376
131     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:426
132     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:711
133 twoaday 129 #: Src/WinPT.cpp:467 Src/wptFileManagerDlg.cpp:479
134     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:793
135 twoaday 126 msgid "Wipe Free Space"
136     msgstr "Freispeicher Löschen"
137 twoaday 83
138 twoaday 128 #: Src/WinPT.cpp:511
139 twoaday 126 msgid "Could not register window class"
140     msgstr "Konnte keine Fensterklasse registrieren"
141 twoaday 83
142 twoaday 128 #: Src/WinPT.cpp:525
143 twoaday 126 msgid "Could not create window"
144     msgstr "Konnte Fenster nicht erstellen"
145    
146 twoaday 128 #: Src/WinPT.cpp:593
147 twoaday 83 msgid ""
148 twoaday 126 "The keycache was not initialized or is empty.\n"
149     "Please check your GPG config (keyrings, pathes...)"
150 twoaday 83 msgstr ""
151 twoaday 126 "Der Schlüsselspeicher wurde nicht initialisiert oder ist leer.\n"
152     "Bitte checken Sie die GPG Konfiguration (Schlüsselbunde, Pfade)"
153 twoaday 83
154 twoaday 128 #: Src/WinPT.cpp:596
155 twoaday 83 msgid ""
156 twoaday 126 "It seems that GPG is not set properly.\n"
157     "Do you want to start the GPG preferences dialog?"
158 twoaday 83 msgstr ""
159 twoaday 126 "GPG ist nicht richtig konfiguriert.\n"
160     "Den GPG-Einstellungsdialog starten?"
161 twoaday 83
162 twoaday 128 #: Src/WinPT.cpp:613
163 twoaday 83 #, c-format
164     msgid ""
165 twoaday 126 "Default key from the GPG options file could not be found.\n"
166     "Please check your gpg.conf (options) to correct this:\n"
167     "\n"
168     "%s: public key not found."
169 twoaday 83 msgstr ""
170 twoaday 126 "Standardschlüssel, der in der GPG-Optionendatei angegeben ist, kann nicht "
171     "gefunden werden.\n"
172     "Bitte überprüfen Sie Ihre GPG.CONF und korrigieren Sie das:\n"
173     "\n"
174     "%s: Öffentlicher Schlüssel nicht gefunden."
175 twoaday 83
176 twoaday 126 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:53
177     msgid "About the GNU Privacy Guard"
178     msgstr "Über den GNU Privacy Guard"
179 twoaday 83
180 twoaday 126 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:57
181     msgid "About GnuPG"
182     msgstr "Über GnuPG"
183 twoaday 83
184 twoaday 129 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:93 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1593
185     #: Src/wptMainProc.cpp:569
186 twoaday 126 msgid "About WinPT"
187     msgstr "Über WinPT"
188 twoaday 83
189 twoaday 129 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:94
190     msgid "Warranty"
191     msgstr "Gewährleistung"
192    
193     #: Src/wptAboutDlgs.cpp:96
194 twoaday 126 msgid "A free open source privacy tray for Windows based on GnuPG."
195     msgstr "Ein freies OpenSource Privacy Tool für Windows basierend auf GnuPG."
196 twoaday 83
197 twoaday 129 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:98
198 twoaday 126 msgid "For more information you can visit the homepage: http://www.winpt.org"
199     msgstr "Mehr Informationen können Sie die auf http://www.winpt.org bekommen"
200 twoaday 83
201 twoaday 129 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:100
202 twoaday 126 msgid "Please report any BUGS or suggestions for WinPT to <[email protected]>"
203     msgstr ""
204     "Bitte melden Sie Fehler oder Anregungen zu WinPT an <[email protected]>"
205 twoaday 83
206 twoaday 129 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:102
207 twoaday 126 msgid ""
208     "WinPT is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
209     "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
210     "Foundation; either Version 2 of the License, or (at your option) any later "
211     "version."
212     msgstr ""
213     "WinPT ist freie Software. Sie können es unter den Bedingungen der GNU "
214     "General Public License, wie von der Free Software Foundation veröffentlicht, "
215     "weitergeben und/oder modifizieren, entweder gemäß Version 2 der Lizenz oder "
216     "(nach Ihrer Option) jeder späteren Version."
217 twoaday 83
218 twoaday 129 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:107
219 twoaday 126 msgid ""
220     "WinPT is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
221     "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABLITY or FITNESS FOR "
222     "A PARTICULAR PURPOSE. See the General Public License for more details. "
223     msgstr ""
224     "Obwohl WinPT ausgiebig getestet wurde, übernimmt der Autor KEINERLEI "
225     "GEWÄHRLEISTUNG für diese Software. Sie benutzen WinPT auf EIGENE GEFAHR. "
226     "Nähere Details entnehmen Sie bitte der General Public License."
227 twoaday 83
228 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptAboutDlgs.cpp:97
229 twoaday 129 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:111
230 twoaday 126 msgid "&About GPG..."
231     msgstr "Über &GPG"
232 twoaday 83
233 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700
234 twoaday 129 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:112 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1805
235     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:930
236 twoaday 126 msgid "&Help"
237     msgstr "&Hilfe"
238 twoaday 83
239 twoaday 129 #: Src/wptCardDlg.cpp:136 Src/wptCardDlg.cpp:161 Src/wptMainProc.cpp:399
240 twoaday 126 msgid "Card Manager"
241     msgstr "Kartenmanager"
242 twoaday 83
243 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:197
244     msgid "No Fingerprint"
245     msgstr "Kein Fingerabdruck"
246 twoaday 83
247 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:227
248     msgid "No OpenPGP smart card detected."
249     msgstr "Keine OpenPGP Smartcard erkannt."
250 twoaday 83
251 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:346
252     msgid "No PINs found."
253     msgstr "Keine PINs gefunden."
254 twoaday 83
255 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:346 Src/wptCardDlg.cpp:360 Src/wptCardDlg.cpp:365
256     #: Src/wptCardDlg.cpp:371 Src/wptCardDlg.cpp:383 Src/wptCardDlg.cpp:397
257     #: Src/wptCardDlg.cpp:526 Src/wptCardDlg.cpp:629 Src/wptCardDlg.cpp:634
258     #: Src/wptCardDlg.cpp:640 Src/wptCardDlg.cpp:647 Src/wptCardDlg.cpp:652
259     #: Src/wptCardDlg.cpp:660 Src/wptCardDlg.cpp:682 Src/wptCardDlg.cpp:709
260     #: Src/wptCardDlg.cpp:714 Src/wptCardDlg.cpp:717 Src/wptCardDlg.cpp:742
261     #: Src/wptCardDlg.cpp:744 Src/wptCardDlg.cpp:749 Src/wptCardDlg.cpp:754
262     #: Src/wptCardDlg.cpp:816 Src/wptCardDlg.cpp:831 Src/wptCardDlg.cpp:834
263 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:296
264 twoaday 126 msgid "Card Edit"
265     msgstr "Karten-Editor"
266 twoaday 83
267 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:359
268     msgid "Only plain ASCII is currently allowed."
269     msgstr "Aktuell ist nur Plain-Text erlaubt."
270 twoaday 83
271 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:364
272     msgid "Only alphabetic characters are allowed."
273     msgstr "Nur alphanumerische Zeichen zulässig"
274 twoaday 83
275 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:371
276     msgid "Invalid URL."
277     msgstr "Ungültige URL."
278 twoaday 83
279 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:384
280     #, c-format
281     msgid "Could not modify card attribute: %s"
282     msgstr "Konnte Daten der Carde nicht ändern: %s"
283 twoaday 83
284 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:397
285     msgid "Card attribute changed."
286     msgstr "Karteneinstellungen geändert."
287 twoaday 83
288 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:437
289     msgid "Please enter the 'Admin PIN'"
290     msgstr "Bitte 'Admin PIN' eingeben"
291 twoaday 83
292 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:439
293     msgid "Please enter the 'User PIN'"
294     msgstr "Bitte 'Benutzer PIN' eingeben"
295 twoaday 83
296 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:441 Src/wptPINDlg.cpp:53
297     msgid "Please enter the PIN"
298     msgstr "Bitte PIN eingeben"
299 twoaday 83
300 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:445
301     #, c-format
302     msgid ""
303     "%s\n"
304     "Name: %s %s\n"
305     "Serial-No: %s\n"
306     msgstr ""
307     "%s\n"
308     "Name: %s %s\n"
309     "Serien-Nr: %s\n"
310 twoaday 83
311 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:522
312     #: Src/wptCardDlg.cpp:525
313     msgid ""
314     "This operation will override the keys on the card.\n"
315     "Still proceed?"
316     msgstr ""
317     "Diese Operation wird die Schlüssel auf der Karte überschreiben.\n"
318     "Trotzdem fortfahren?"
319 twoaday 83
320 twoaday 129 #: Src/wptCardDlg.cpp:600 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:460
321 twoaday 126 msgid "&Name"
322     msgstr "&Name"
323 twoaday 83
324 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:601 Src/wptKeygenDlg.cpp:386
325     msgid "&Comment (optional)"
326     msgstr "&Kommentar (optional)"
327 twoaday 83
328 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:602 Src/wptKeygenDlg.cpp:388
329     msgid "&Expire date"
330     msgstr "&Ablaufdatum"
331 twoaday 83
332 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:603
333     msgid "Off-card passphrase"
334     msgstr "\"Off-card\" Passwort"
335 twoaday 83
336 twoaday 129 #: Src/wptCardDlg.cpp:604 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:598 Src/wptKeygenDlg.cpp:392
337 twoaday 83 msgid "&Never"
338     msgstr "&Niemals"
339    
340 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:605 Src/wptKeygenDlg.cpp:387
341     msgid "Email &address"
342     msgstr "Mail-&Adresse"
343 twoaday 83
344 twoaday 129 #: Src/wptCardDlg.cpp:606 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1483
345 twoaday 126 msgid "Card Key Generation"
346     msgstr "Karten-Schlüsselerzeugung"
347 twoaday 83
348 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:629
349     msgid "Please enter your name."
350     msgstr "Bitte Namen eingeben"
351 twoaday 83
352 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:633
353     msgid "Name must be at least 5 characters long."
354     msgstr "Der Name muss mindestens 5 Zeichen lang sein."
355 twoaday 83
356 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:639
357     msgid "Please enter your e-mail address."
358     msgstr "Bitte E-Mail-Adresse eingeben."
359 twoaday 83
360 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:646
361     msgid "Please enter a valid e-mail address."
362     msgstr "Bitte gültige E-Mail-Adresse eingeben."
363 twoaday 83
364 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:652
365     msgid "Please enter an off-card passphrase."
366     msgstr "Bitte ein Passwort eingeben für \"off-card\"."
367 twoaday 83
368 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:649
369     #: Src/wptCardDlg.cpp:659
370     msgid "Please use plain ASCII charset for the fields."
371     msgstr "Bitte nur den 7-bit ASCII Zeichensatz verwenden."
372 twoaday 83
373 twoaday 129 #: Src/wptCardDlg.cpp:681 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1299
374 twoaday 126 msgid "The date you have chosen lies in the past."
375     msgstr "Das gewählte Datum ist in der Vergangenheit."
376 twoaday 83
377 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:696
378     #: Src/wptCardDlg.cpp:707
379     msgid ""
380     "Operation was canceled. It seems that there are existing\n"
381     "keys on the cards. You need to mark the 'Overwrite' flag."
382     msgstr ""
383     "Operation wurde abgebrochen. Es scheinen noch Schlüssel\n"
384     "auf der Karte zu existieren. Bitte 'Überschreiben' markieren."
385 twoaday 83
386 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:716
387     msgid "Keys successfully created."
388     msgstr "Schlüssel erfolgreich erstellt."
389 twoaday 83
390 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:742
391     msgid "Please enter the old card PIN."
392     msgstr "Bitte alte Karten-PIN eingeben."
393 twoaday 83
394 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:744
395     msgid "Please enter the new card PIN."
396     msgstr "Bitte neue Karten-PIN eingeben."
397 twoaday 83
398 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:749
399     msgid "Admin PIN must be minimal 8 characters."
400     msgstr "Die 'Admin PIN' muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
401 twoaday 83
402 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:754
403     msgid "PIN must be minimal 6 characters."
404     msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."
405 twoaday 83
406 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:766
407     #: Src/wptCardDlg.cpp:777
408     msgid "Change Card PIN"
409     msgstr "Karten PIN Ändern"
410 twoaday 83
411 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:815 Src/wptPassphraseDlg.cpp:168
412     msgid "Passphrases do not match. Please try again."
413     msgstr "Passwörter nicht identisch. Versuchen Sie es nochmal."
414 twoaday 83
415 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:833
416     msgid "PIN successfully changed."
417     msgstr "PIN erfolgreich geändert."
418 twoaday 83
419 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardEdit.cpp:315
420     #: Src/wptCardEdit.cpp:321
421     msgid "Please insert the card and click OK or Cancel to abort."
422     msgstr "Bitte Karte einlegen und OK oder Abbrechen anclicken."
423 twoaday 83
424 twoaday 126 #: Src/wptCardEdit.cpp:322
425     msgid "GPG Card Status"
426     msgstr "GPG Karten-Status"
427 twoaday 83
428 twoaday 126 #: Src/wptCardManager.cpp:54
429     msgid ""
430     "Please insert the OpenPGP smart card\n"
431     "Press OK to continue or Cancel"
432     msgstr ""
433     "Bitte die OpenPGP SmartCard einlegen\n"
434     "OK zum Fortfahren oder Abbrechen"
435 twoaday 83
436 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:54 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:57
437     #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:200 Src/wptFileManager.cpp:1232
438     #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:107 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:157
439 twoaday 126 msgid "user ID not found"
440     msgstr "Benutzerkennung nicht gefunden"
441 twoaday 83
442 twoaday 126 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:118 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:130
443 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:138 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:146
444     #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:148 Src/wptFileManager.cpp:1270
445     #: Src/wptFileManager.cpp:1321
446 twoaday 126 msgid "Decryption"
447     msgstr "Entschlüsselung"
448 twoaday 83
449 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:131 Src/wptFileManager.cpp:1322
450 twoaday 126 #, c-format
451     msgid ""
452     "Encrypted with %s key, ID %s.%s\n"
453     "Decryption failed: secret key not available."
454     msgstr ""
455     "Verschlüsselt mit %s Schlüssel, ID %s.%s\n"
456     "Entschlüsselung fehlgeschlagen: geheimer Schlüssel nicht verfügbar."
457 twoaday 83
458 twoaday 126 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:138
459     #, c-format
460     msgid "Unsupported algorithm: %s"
461     msgstr ""
462 twoaday 83
463 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipDecryptDlg.cpp:137
464 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:145
465 twoaday 126 msgid "Broken OpenPGP message (maybe: quoted printable character in armor)."
466     msgstr ""
467     "Ungültige OpenPGP Nachricht (vielleicht: \"quoted printable\" im Armorteil)."
468 twoaday 83
469 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:164 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:206
470     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:119 Src/wptClipSignDlg.cpp:229
471     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:197 Src/wptKeyManager.cpp:323
472     #: Src/wptKeyManager.cpp:698 Src/wptKeyManager.cpp:889 Src/wptSymEnc.cpp:90
473 twoaday 126 msgid "GnuPG Status: Finished"
474     msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen"
475 twoaday 83
476 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:184
477 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with a fully trusted key"
478     msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem vertraunswürdigem Schlüssel"
479 twoaday 83
480 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:186
481 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with a marginal trusted key"
482     msgstr ""
483     "Signatur Status: Erstellt mit einem teilweise vertrauenswürdigem Schlüssel"
484 twoaday 83
485 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:189
486 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with an UNTRUSTED key"
487     msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem NICHT vertrauenswürdigem Schlüssel"
488 twoaday 83
489 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:192
490 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with an undefined trusted key"
491     msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem undefinierten Schlüssel"
492 twoaday 83
493 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:201
494 twoaday 126 msgid "WinPT Verify"
495     msgstr "WinPT Überprüfung"
496 twoaday 83
497 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:202
498 twoaday 126 #, c-format
499     msgid ""
500     "%s\n"
501     "%s\n"
502 twoaday 129 "Signature made: %s\n"
503 twoaday 126 "From \"%s\" using key ID 0x%s%s %s"
504     msgstr ""
505     "%s\n"
506     "%s\n"
507 twoaday 129 "Signatur erstellt: %s\n"
508 twoaday 126 "Von \"%s\" mit Schlüssel ID 0x%s%s %s"
509 twoaday 83
510 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:58 Src/wptClipEditDlg.cpp:111
511     #: Src/wptClipEditDlg.cpp:119 Src/wptClipEditDlg.cpp:158
512     #: Src/wptClipEditDlg.cpp:167 Src/wptClipEditDlg.cpp:245
513 twoaday 129 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:250 Src/wptMainProc.cpp:159 Src/wptMainProc.cpp:227
514     #: Src/wptMainProc.cpp:270 Src/wptMainProc.cpp:428 Src/wptMainProc.cpp:509
515     #: Src/wptMainProc.cpp:513
516 twoaday 126 msgid "Clipboard"
517     msgstr "Zwischenablage"
518 twoaday 83
519 twoaday 129 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:101 Src/wptFileManager.cpp:574
520 twoaday 126 msgid "File Open"
521     msgstr "Datei öffnen"
522 twoaday 83
523 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:102 Src/wptClipEditDlg.cpp:150
524 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:575 Src/wptW32API.cpp:122
525 twoaday 126 msgid "All Files (*.*)"
526     msgstr ""
527 twoaday 83
528 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:110
529 twoaday 83 msgid ""
530 twoaday 126 "The file you want to add is very large.\n"
531     "Still proceed?"
532 twoaday 83 msgstr ""
533 twoaday 126 "Die Datei, die Sie hinzufügen wollen, ist sehr groß!\n"
534     "Wirklich fortfahren?"
535 twoaday 83
536 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:149
537     msgid "File Save"
538     msgstr "Datei speichern"
539 twoaday 83
540 twoaday 129 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:159 Src/wptFileManager.cpp:109
541 twoaday 126 #, c-format
542     msgid ""
543     "\"%s\" already exists.\n"
544     "Replace existing file?"
545     msgstr ""
546     "\"%s\" existiert bereits.\n"
547     "Vorhandene Datei überschreiben?"
548 twoaday 83
549 twoaday 129 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:196 Src/wptMainProc.cpp:169 Src/wptMainProc.cpp:235
550     #: Src/wptMainProc.cpp:563
551 twoaday 126 msgid "Clipboard Editor"
552     msgstr "Zwischenablagen-Editor"
553 twoaday 83
554 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:197
555     msgid "&Copy"
556     msgstr "&Kopieren"
557 twoaday 83
558 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:198
559     msgid "Clea&r"
560     msgstr "&Löschen"
561 twoaday 83
562 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:199 Src/wptGPGOptDlg.cpp:53
563     #: Src/wptTextInputDlg.cpp:85
564     msgid "&Load"
565     msgstr "&Laden"
566 twoaday 83
567 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:200 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:158
568     #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:52 Src/wptGPGOptDlg.cpp:52
569     msgid "&Save"
570     msgstr "&Speichern"
571 twoaday 83
572 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:201
573     msgid "Add quotes"
574     msgstr "'>' hinzufügen"
575 twoaday 83
576 twoaday 129 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:202 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1804
577     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:448 Src/wptMDSumDlg.cpp:87
578 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103
579     msgid "&Close"
580     msgstr "&Schliessen"
581 twoaday 83
582 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipEncryptDlg.cpp:108
583     #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:111
584     msgid "Recipients unsuable for encryption:\n"
585     msgstr "Empfänger nicht geeignet für Verschlüsselung\n"
586 twoaday 83
587 twoaday 126 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:119 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:140
588 twoaday 129 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:192 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:199
589     #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:230 Src/wptMainProc.cpp:141
590     #: Src/wptMainProc.cpp:209
591 twoaday 126 msgid "Encryption"
592     msgstr "Verschlüsseln"
593 twoaday 83
594 twoaday 126 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:141
595     msgid "&Find"
596     msgstr "&Suche"
597 twoaday 83
598 twoaday 126 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:142 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:112
599     #: Src/wptCommonDlg.cpp:66 Src/wptFileManagerDlg.cpp:84
600 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:215 Src/wptFileManagerDlg.cpp:277
601 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:58 Src/wptFirstRunDlg.cpp:50
602 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:288 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:388
603 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:463 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:599
604 twoaday 126 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:394
605 twoaday 129 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:597 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:101
606 twoaday 126 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:63 Src/wptKeysignDlg.cpp:258
607     #: Src/wptPassphraseCB.cpp:83 Src/wptPassphraseDlg.cpp:68 Src/wptPINDlg.cpp:55
608     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:149 Src/wptTextInputDlg.cpp:84
609     msgid "&Cancel"
610     msgstr "&Abbrechen"
611 twoaday 83
612 twoaday 129 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:192 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:157
613 twoaday 126 msgid "You must select at least one key."
614     msgstr "Sie müssen wenigstens einen Schlüssel auswählen."
615 twoaday 83
616 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipEncryptDlg.cpp:229
617 twoaday 129 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:230
618 twoaday 126 #, c-format
619     msgid "No recipient found with '%s'"
620     msgstr "Keine Empfaenger mit '%s' gefunden"
621 twoaday 83
622 twoaday 126 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:66 Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:77
623     msgid "Key Import Statistics"
624     msgstr "Schlüsselimport-Statistiken"
625 twoaday 83
626 twoaday 129 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:88 Src/wptFileManagerDlg.cpp:201
627     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:214 Src/wptKeyManager.cpp:475
628 twoaday 126 msgid "Key Import"
629     msgstr "Schlüsselimport"
630 twoaday 83
631 twoaday 129 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:89 Src/wptFileManagerDlg.cpp:469
632 twoaday 126 msgid "&Import"
633     msgstr "&Importieren"
634 twoaday 83
635 twoaday 126 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:119
636 twoaday 83 msgid ""
637 twoaday 126 "Some of the imported keys are secret keys.\n"
638     "\n"
639     "The ownertrust values of these keys must be\n"
640     "set manually via the Key Properties dialog."
641 twoaday 83 msgstr ""
642 twoaday 126 "Einige der importierten Schlüssel sind geheime Schlüssel.\n"
643 twoaday 83 "\n"
644 twoaday 126 "Die Vertrauensstellungen dieser Schlüssel müssen Sie\n"
645     "manuell in den Schlüsseleigenschaften setzen."
646 twoaday 83
647 twoaday 126 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:122 Src/wptClipImportDlg.cpp:151
648 twoaday 129 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:161 Src/wptFileManager.cpp:1653
649     #: Src/wptFileManager.cpp:1664 Src/wptImportList.cpp:414
650 twoaday 126 #: Src/wptImportList.cpp:421 Src/wptImportList.cpp:430
651     #: Src/wptImportList.cpp:438 Src/wptImportList.cpp:447
652 twoaday 129 #: Src/wptKeyManager.cpp:582 Src/wptKeyserverDlg.cpp:219
653 twoaday 126 msgid "Import"
654     msgstr "Importieren"
655 twoaday 83
656 twoaday 126 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:158
657 twoaday 83 msgid ""
658 twoaday 126 "Key without a self signature was dectected!\n"
659     "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
660     "\n"
661     "Cannot import these key(s)."
662 twoaday 83 msgstr ""
663 twoaday 126 "Schlüssel ohne Eigensignatur erkannt!\n"
664     "(Dieser Schlüssel ist für Verschlüsselung, etc. NICHT verwendbar)\n"
665     "\n"
666     "Kann diese(n) Schlüssel nicht importieren."
667 twoaday 83
668 twoaday 129 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:104 Src/wptClipSignDlg.cpp:185
669     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:176
670 twoaday 126 msgid "Could not get default key."
671     msgstr "Konnte den Standardschlüssel nicht finden"
672 twoaday 83
673 twoaday 126 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:104 Src/wptClipSignDlg.cpp:112
674     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:117 Src/wptClipSignDlg.cpp:141
675 twoaday 129 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:185 Src/wptClipSignDlg.cpp:193
676     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:212 Src/wptClipSignDlg.cpp:224
677     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:176
678     #: Src/wptFileManager.cpp:1085 Src/wptFileManager.cpp:1103
679     #: Src/wptFileManager.cpp:1365 Src/wptMainProc.cpp:153 Src/wptMainProc.cpp:215
680 twoaday 126 msgid "Signing"
681     msgstr "Signieren"
682 twoaday 83
683 twoaday 129 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:194
684 twoaday 126 #, c-format
685 twoaday 83 msgid ""
686 twoaday 126 "No key was chosen.\n"
687     "Use the GPG default key '%s'?"
688 twoaday 83 msgstr ""
689 twoaday 126 "Kein Schlüssel ausgewählt.\n"
690     "GPG-Standard-Schlüssel '%s' benutzen??"
691 twoaday 83
692 twoaday 129 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:111 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:158
693     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:185 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:194
694     #: Src/wptMainProc.cpp:147 Src/wptMainProc.cpp:221
695 twoaday 126 msgid "Sign & Encrypt"
696     msgstr "Signieren & Verschlüsseln"
697 twoaday 83
698 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipSignEncDlg.cpp:121
699 twoaday 129 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:121
700 twoaday 126 msgid "Select key for signing"
701     msgstr "Schlüssel zum Signieren auswählen"
702 twoaday 83
703 twoaday 129 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:122
704 twoaday 126 msgid "Signing key:"
705     msgstr "Signierer Schlüssel:"
706 twoaday 83
707 twoaday 129 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166 Src/wptKeylist.cpp:1170
708 twoaday 126 msgid "No key was selected."
709     msgstr "Kein Schlüssel ausgewählt."
710 twoaday 83
711 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:136
712     msgid "Signature Information"
713     msgstr "Signaturinformationen"
714 twoaday 83
715 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:157 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:170
716     #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:186 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:193
717     #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:236
718 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1551 Src/wptFileManager.cpp:1606
719     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:542 Src/wptFileVerifyDlg.cpp:81
720     #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:145 Src/wptMainProc.cpp:179
721     #: Src/wptMainProc.cpp:245 Src/wptMainProc.cpp:257 Src/wptMainProc.cpp:265
722     #: Src/wptMainProc.cpp:416
723 twoaday 126 msgid "Verify"
724     msgstr "Überprüfen"
725 twoaday 83
726 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:187
727     #, c-format
728     msgid ""
729     "Signature made %s using %s key ID 0x%s\n"
730     "Cannot check signature: public key not found\n"
731     "\n"
732     "Do you want to try to retrieve the key from the keyserver?"
733     msgstr ""
734     "Signatur erstellt von %s benutzt %s key ID 0x%s\n"
735     "Kann Signatur nicht verifzieren: Öffenlicher Schlüssel nicht vorhanden\n"
736     "\n"
737     "Möchten Sie versuchen, den Schlüssel vom Schlüsselserver zu importieren?"
738 twoaday 83
739 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225
740     msgid "Invalid signature state."
741     msgstr "Ungültige Signatur."
742 twoaday 83
743 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:235
744     msgid "Could not extract key or signature information."
745     msgstr "Konnte Schlüssel- oder Signaturinfos nicht extrahieren"
746 twoaday 83
747 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:239
748     msgid "The signature is expired!"
749     msgstr "Signatur ist abgelaufen!"
750 twoaday 83
751 twoaday 129 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:266 Src/wptFileSaveDlg.cpp:57
752 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:84 Src/wptFileSaveDlg.cpp:89
753     #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:95 Src/wptFileSaveDlg.cpp:99
754     #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:104 Src/wptFileSaveDlg.cpp:110
755     msgid "Save Plaintext"
756     msgstr "Klartext speichern"
757 twoaday 83
758 twoaday 126 #: Src/wptCommonDlg.cpp:65
759     msgid "Enter URL to retrieve the public key"
760     msgstr "Bitte URL eingeben um öff. Schlüssel zu empfangen"
761 twoaday 83
762 twoaday 126 #: Src/wptCommonDlg.cpp:67
763     msgid "HTTP Key Import"
764     msgstr "HTTP Schlüssel Import"
765 twoaday 83
766 twoaday 126 #: Src/wptCommonDlg.cpp:76
767     msgid "Please enter a valid URL."
768     msgstr "Bitte eine gültige URL eingeben."
769 twoaday 83
770 twoaday 129 #: Src/wptCommonDlg.cpp:123 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:708
771     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:779 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:815
772     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:827 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:896
773     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:903 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:921
774     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:968 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:973
775     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1064 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1070
776     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1222 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1226
777     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1230 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1235
778     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1271 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1275
779     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1285 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1300
780     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1304 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1344
781     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1349 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1356
782     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1362 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1367
783     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1408 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1413
784     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1419 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1426
785     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1429 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1466
786     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1474 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1508
787     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1516 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1614
788     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1647 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1672
789     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1676 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1685
790     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1785 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1795
791     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1806 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1835
792     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1841 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:958
793     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1622
794 twoaday 126 msgid "Key Edit"
795     msgstr "Schlüssel bearbeiten"
796 twoaday 83
797 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCommonDlg.cpp:117
798     #: Src/wptCommonDlg.cpp:124
799     msgid "Enter preferred keyserver URL"
800     msgstr "Bevorzugte Keyserver URL eingeben"
801 twoaday 83
802 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:139
803     msgid "Could not execute Cryptdisk Server."
804     msgstr "Konnte Cryptdisk Server nicht starten"
805 twoaday 83
806 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:140 Src/wptCryptdisk.cpp:418 Src/wptCryptdisk.cpp:520
807     #: Src/wptCryptdisk.cpp:546 Src/wptCryptdisk.cpp:552 Src/wptCryptdisk.cpp:561
808     #: Src/wptCryptdisk.cpp:574 Src/wptCryptdisk.cpp:668
809     msgid "Cryptdisk Error"
810     msgstr "Cryptdisk Fehler"
811 twoaday 83
812 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:413
813     #: Src/wptCryptdisk.cpp:416
814     msgid ""
815     "The Cryptdisk service seems to be available but it is not started yet.\n"
816     "Please start the service and try again."
817     msgstr ""
818     "Der Cryptdisk Service scheint verfügbar, aber nicht gestartet zu sein.\n"
819     "Bitte starten Sie den Service und versuchen es erneut."
820 twoaday 83
821 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:453
822     msgid "Please enter a name for the image file."
823     msgstr "Bitte Dateinamen der Bilddatei eingeben."
824 twoaday 83
825 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:451
826     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:466
827     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:472
828     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:478
829     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:647
830     #: Src/wptCryptdisk.cpp:454 Src/wptCryptdisk.cpp:469 Src/wptCryptdisk.cpp:475
831     #: Src/wptCryptdisk.cpp:481 Src/wptCryptdisk.cpp:650
832     msgid "Cryptdisk"
833     msgstr "Cryptdisk"
834 twoaday 83
835 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:458
836     msgid ""
837     "This volume file already exists.\n"
838     "Do you want to overwrite it?"
839     msgstr ""
840     "Die Volumen-Datei existiert bereits.\n"
841     "Überschreiben?"
842 twoaday 83
843 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:460
844     msgid "Cryptdisk Warning"
845     msgstr "Cryptdisk Warnung"
846 twoaday 83
847 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:468
848     msgid "Please enter the size for the volume"
849     msgstr "Bitte Größe des Volumen angeben"
850 twoaday 83
851 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:471
852     #: Src/wptCryptdisk.cpp:474
853     msgid "There is not enough free disk space to store the volume."
854     msgstr "Es ist nicht genügend freier Speicher vorhanden für das Volumen."
855 twoaday 83
856 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:480
857     msgid "Please enter a passphrase for the volume."
858     msgstr "Bitte ein Passwort für das Volumen eingeben."
859 twoaday 83
860 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:519
861     msgid "Cannot determine the number of drives."
862     msgstr "Die Anzahl der Laufwerke konnte nicht festgestellt werden."
863 twoaday 83
864 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:533
865     #: Src/wptCryptdisk.cpp:536
866     msgid "Select Crypdisk Volume"
867     msgstr "Cryptdisk Volumen auswählen"
868 twoaday 83
869 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:545
870     msgid "Please enter the name of the image file."
871     msgstr "Bitte den Namen der Bilddatei eingeben."
872 twoaday 83
873 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:551
874     msgid "Please enter a password."
875     msgstr "Bitte Passwort eingeben."
876 twoaday 83
877 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:557
878     #: Src/wptCryptdisk.cpp:560
879     msgid "Image file does not exist or could not be accessed."
880 twoaday 83 msgstr ""
881 twoaday 126 "Bilddatei existiert nicht oder es kann nicht darauf zugegriffen werden."
882 twoaday 83
883 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:596
884     #: Src/wptCryptdisk.cpp:599
885     #, c-format
886     msgid "Drive %s (ID %d); Size %d MB, Readonly=%s"
887     msgstr "Laufwerk %s (ID %d); Größe %d MB, Nur-Lesen=%s"
888 twoaday 83
889 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:650
890     msgid "Please select one drive to umount."
891     msgstr "Bitte wählen Sie ein Laufwerk zum Unmounten aus."
892 twoaday 83
893 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:47
894     #, c-format
895     msgid "Could not locate GPG.exe in %s."
896     msgstr "Konnte GPG.EXE nicht in %s finden."
897 twoaday 83
898 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:52
899     #, c-format
900     msgid ""
901     "Could not find keyring entries into the options file in %s or the file does "
902     "NOT exist."
903 twoaday 83 msgstr ""
904 twoaday 126 "Keine Schlüsselbund-Eintragungen in der Optionendatei in %s gefunden oder "
905     "Datei existiert nicht."
906 twoaday 83
907 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:78
908     msgid "General error occured"
909     msgstr "Ein allgemeiner Fehler ist aufgetreten"
910 twoaday 83
911 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:79
912     msgid "Could not open file"
913     msgstr "Konnte Datei nicht öffnen"
914 twoaday 83
915 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:80
916 twoaday 83 msgid "Could not create file"
917     msgstr "Konnte Datei nicht erstellen"
918    
919 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:81
920     msgid "Could not read file"
921     msgstr "Konnte Datei nicht einlesen"
922 twoaday 83
923 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:82
924     msgid "Could not write file"
925     msgstr "Konnte Datei nicht schreiben"
926 twoaday 83
927 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:83
928     msgid "Could not close file"
929     msgstr "Konnte Datei nicht schließen"
930 twoaday 83
931 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:84
932     msgid "File does not exist"
933     msgstr "Die Datei existiert nicht"
934 twoaday 83
935 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:85
936 twoaday 83 msgid "Could not delete file"
937     msgstr "Konnte Datei nicht löschen"
938    
939 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:86
940     msgid "Could not open Clipboard"
941     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht öffnen"
942    
943     #: Src/wptErrors.cpp:87
944     msgid "Could not close Clipboard"
945     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht schließen"
946    
947     #: Src/wptErrors.cpp:88
948 twoaday 83 msgid "Could not empty Clipboard"
949     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht leeren"
950    
951 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:89
952     msgid "Could not set Clipboard data"
953     msgstr "Konnte Daten nicht in die Zwischenablage schreiben"
954 twoaday 83
955 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:90
956     msgid "Could not get Clipboard data"
957     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht auslesen"
958 twoaday 83
959 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:91
960     msgid "There is no text in the Clipboard"
961     msgstr "Kein Text in Zwischenablage"
962 twoaday 83
963 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:92
964     msgid "The Clipboard already contains GPG data"
965     msgstr "Die Zwischenablage enthält bereits GPG-Daten"
966 twoaday 83
967 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:93
968     msgid "General Clipboard error"
969     msgstr "Allgemeiner Zwischenablagen-Fehler"
970 twoaday 83
971 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:94
972     msgid "Registry error: "
973     msgstr "Windowsregistrierung Fehler:"
974 twoaday 83
975 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:97
976     msgid "Could not startup Winsock 2 interface"
977     msgstr "Konnte Winsock 2 Schnittstelle nicht starten"
978 twoaday 83
979 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:98
980     msgid "Could not resolve hostname"
981     msgstr "Konnte den Rechnernamen nicht auflösen"
982 twoaday 83
983 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:99
984     msgid "Could not create new socket"
985     msgstr "Konnte keinen neuen Socket erstellen"
986 twoaday 83
987 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:100
988     msgid "Could not connect to the host"
989     msgstr "Konnte keine Verbindung zum Host aufbauen"
990 twoaday 83
991 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:101
992     msgid "Could not send the key to the keyserver"
993     msgstr "Konnte den Schlüssel nicht zum Keyserver senden"
994 twoaday 83
995 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:102
996     msgid "Could not receive the key from the keyserver"
997     msgstr "Konnte Schlüssel nicht vom Schlüsselserver empfangen"
998 twoaday 83
999 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:103
1000     msgid "Socket timed out, no data"
1001     msgstr "Socket Time-Out, keine Daten"
1002 twoaday 83
1003 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:104
1004     msgid "Keyserver returned: no matching keys in database"
1005     msgstr "Schlüsselserverantwort: Keine passenden Schlüssel in der Datenbank"
1006 twoaday 83
1007 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:105
1008     msgid "Could not register hotkey: "
1009     msgstr "Konnte Tastenkürzel nicht registrieren"
1010 twoaday 83
1011 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:108
1012     msgid "Could not open directory"
1013     msgstr "Konnte Verzeichnis nicht öffnen"
1014 twoaday 83
1015 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:109
1016     msgid "Could not create directory"
1017     msgstr "Konnte Verzeichnis nicht erstellen"
1018 twoaday 83
1019 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:110
1020     msgid "Could not extract data from the current window"
1021     msgstr "Konnte keinen Text aus aktuellem Fenster lesen"
1022 twoaday 83
1023 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:111
1024 twoaday 83 msgid "Could not load config file"
1025     msgstr "Konnte Konfigurationsdatei nicht laden"
1026    
1027 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:115
1028     msgid "There is no card in the reader"
1029     msgstr "Keine Karte im Kartenleser"
1030 twoaday 83
1031 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:116
1032     msgid "There was no reader found"
1033     msgstr "Es wurde kein Kartenleser gefunden"
1034    
1035     #: Src/wptErrors.cpp:117
1036     msgid "This is not an OpenPGP card"
1037     msgstr "Das ist keine OpenPGP-Karte"
1038    
1039     #: Src/wptErrors.cpp:118
1040 twoaday 83 msgid "Could not lock or unlock volume"
1041     msgstr "Konnte Volume nicht sperren oder entsperren"
1042    
1043 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:119
1044 twoaday 83 msgid "Could not mount volume"
1045     msgstr "Konnte Volumen nicht mounten"
1046    
1047 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:120
1048     msgid "Could not unmount volume"
1049     msgstr "Konnte Volumen nicht unmounten"
1050 twoaday 83
1051 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:121
1052     msgid "Could not open volume"
1053     msgstr "Konnte Volumen nicht öffnen"
1054 twoaday 83
1055 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptErrors.cpp:117
1056     #: Src/wptErrors.cpp:122
1057     msgid "Drive that belongs to the volume is busy"
1058     msgstr "Laufwerk das zu dem Volumen gehört ist \"busy\""
1059 twoaday 83
1060 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:123
1061 twoaday 83 msgid "Could not query volume information"
1062     msgstr "Konnte Volume Informationen nicht extrahieren"
1063    
1064 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:124
1065     #, c-format
1066     msgid "Unknown error=%d"
1067     msgstr "Unbekannter Fehler=%d"
1068 twoaday 83
1069 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:108 Src/wptFileManager.cpp:130
1070     #: Src/wptFileManager.cpp:136 Src/wptFileManager.cpp:175
1071     #: Src/wptFileManager.cpp:300 Src/wptFileManager.cpp:668
1072     #: Src/wptFileManager.cpp:813 Src/wptFileManager.cpp:927
1073     #: Src/wptFileManager.cpp:1456 Src/wptFileManager.cpp:1483
1074     #: Src/wptFileManager.cpp:1502 Src/wptFileManager.cpp:1760
1075     #: Src/wptFileManager.cpp:1822 Src/wptFileManagerDlg.cpp:489
1076     #: Src/wptFileStatDlg.cpp:137 Src/wptMainProc.cpp:397 Src/wptMDSumDlg.cpp:124
1077 twoaday 126 msgid "File Manager"
1078     msgstr "Dateimanager"
1079 twoaday 83
1080 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:131
1081 twoaday 83 #, c-format
1082 twoaday 126 msgid ""
1083     "\"%s\" has read-only attribute.\n"
1084     "Set attribute to normal?"
1085     msgstr ""
1086     "\"%s\" hat Attribut: Nur-Lesen.\n"
1087     "Auf Standard setzen?"
1088 twoaday 83
1089 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:135
1090 twoaday 126 msgid "Could not reset file attribute to normal."
1091 twoaday 129 msgstr "Konnte Datei-Attribut nicht auf normal zurücksetzen"
1092 twoaday 83
1093 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:147
1094 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:171
1095 twoaday 126 msgid ""
1096     "Multi-Media files are already compressed, GPG would compress\n"
1097     "them anyway and this costs a lot of time.\n"
1098     "It is possible to disable compression for these files.\n"
1099     "Do you want to disable it?"
1100     msgstr ""
1101     "Multimediadateien sind bereits komprimiert. GPG würde sie nochmals\n"
1102     "komprimieren und unnötig Zeit verbrauchen. Es ist möglich, die\n"
1103     "Komression für diese Dateien auszuschalten.\n"
1104     "\n"
1105     "Möchten Sie die Kompression ausschalten?"
1106 twoaday 83
1107 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:383 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:955
1108     #: Src/wptVerifyList.cpp:98 Src/wptVerifyList.cpp:106
1109 twoaday 126 msgid "Status"
1110     msgstr "Status"
1111 twoaday 83
1112 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:384 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1056
1113     #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:57 Src/wptMDSumDlg.cpp:57
1114     #: Src/wptVerifyList.cpp:97
1115 twoaday 126 msgid "Name"
1116     msgstr "Name"
1117 twoaday 83
1118 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:385
1119 twoaday 126 msgid "Operation"
1120     msgstr "Prozess"
1121 twoaday 83
1122 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:668
1123 twoaday 126 msgid "Please select a file."
1124     msgstr "Bitte eine Datei auswählen."
1125 twoaday 83
1126 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:814
1127 twoaday 126 #, c-format
1128     msgid ""
1129     "\"%s\" does not seems to be a text file.\n"
1130     "Do you really want to clearsign it?"
1131     msgstr ""
1132     "\"%s\" scheint keine Text-Datei zu sein.\n"
1133     "Möchsten Sie wirklich diese Datei signieren?"
1134 twoaday 83
1135 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:928
1136 twoaday 126 #, c-format
1137     msgid "\"%s\" does not exist"
1138     msgstr "\"%s\" existiert nicht"
1139 twoaday 83
1140 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1009 Src/wptFileStatDlg.cpp:259
1141 twoaday 126 #: Src/wptFileStatDlg.cpp:266
1142     msgid "File Status"
1143     msgstr "Dateistatus"
1144 twoaday 83
1145 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1055
1146 twoaday 126 msgid "Enter filename for encrypted file"
1147     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die verschlüsselte Datei"
1148 twoaday 83
1149 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1084
1150 twoaday 126 msgid "Could not get default secret key."
1151     msgstr "Konnte den geheimen Standardschlüssel nicht finden"
1152 twoaday 83
1153 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1117 Src/wptFileManager.cpp:1401
1154     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:540 Src/wptMainProc.cpp:197
1155     #: Src/wptMainProc.cpp:413 Src/wptMainProc.cpp:420
1156 twoaday 126 msgid "Sign"
1157     msgstr "Signieren"
1158 twoaday 83
1159 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1130 Src/wptFileManagerDlg.cpp:538
1160     #: Src/wptMainProc.cpp:412 Src/wptMainProc.cpp:417
1161 twoaday 126 msgid "Encrypt"
1162     msgstr "Verschlüsseln"
1163 twoaday 83
1164 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1157 Src/wptFileManager.cpp:1188
1165     #: Src/wptFileManager.cpp:1193 Src/wptMainProc.cpp:411
1166 twoaday 126 msgid "Symmetric"
1167     msgstr "Symmetrisch"
1168 twoaday 83
1169 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1193
1170 twoaday 126 msgid "Encryption failed."
1171     msgstr "Verschlüsselung fehlgeschlagen."
1172 twoaday 83
1173 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1220
1174 twoaday 126 msgid "Good signature"
1175     msgstr "Korrekte Signatur"
1176 twoaday 83
1177 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1220
1178 twoaday 126 msgid "BAD signature"
1179     msgstr "Falsche Signatur"
1180 twoaday 83
1181 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1228
1182 twoaday 126 #, c-format
1183 twoaday 83 msgid ""
1184 twoaday 126 "Signature made %s using %s key ID %s\n"
1185     "%s from \"%s\""
1186 twoaday 83 msgstr ""
1187 twoaday 126 "Signatur erstellt %s mit %s key ID %s\n"
1188     "%s von \"%s\""
1189 twoaday 83
1190 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1233
1191 twoaday 126 msgid "Decrypt Verify"
1192     msgstr "Entschlüsseln/Überprüfen"
1193 twoaday 83
1194 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1281
1195 twoaday 126 msgid "Choose Filename for Output"
1196     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
1197 twoaday 83
1198 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1292
1199 twoaday 126 msgid "Please enter filename for plaintext file"
1200     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Klartext-Datei"
1201 twoaday 83
1202 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1330 Src/wptFileManagerDlg.cpp:539
1203 twoaday 83 msgid "Decrypt"
1204     msgstr "Entschlüsseln"
1205    
1206 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1336
1207 twoaday 83 #, c-format
1208     msgid ""
1209     "Decryption failed.\n"
1210     "%s: does not exist."
1211     msgstr ""
1212     "Entshlüsselung fehlgeschlagen.\n"
1213     "%s: existiert nicht."
1214    
1215 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1378
1216 twoaday 126 msgid "Enter filename for signed file"
1217     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die signierte Datei"
1218 twoaday 83
1219 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1482
1220 twoaday 126 msgid "Could not find detached signature in the clipboard."
1221     msgstr "Konnte \"detached\" Signatur in der Zwischenablage nicht finden."
1222 twoaday 83
1223 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:1362
1224 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1502
1225 twoaday 126 msgid "No files to check."
1226     msgstr "Keine Datei(en) zu pruefen"
1227 twoaday 83
1228 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1519
1229 twoaday 126 msgid "Select Data File"
1230     msgstr "Bitte Datendatei auswählen"
1231    
1232 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1521
1233 twoaday 126 msgid "Selected Output File"
1234     msgstr "Bitte Ausgabedatei auswählen"
1235    
1236 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1551
1237 twoaday 126 msgid "Invalid file name. Exit"
1238     msgstr "Ungültiger Dateiname. Abbruch"
1239    
1240 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1661 Src/wptKeyManager.cpp:579
1241 twoaday 83 msgid ""
1242 twoaday 126 "Key without a self signature was dectected!\n"
1243     "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
1244 twoaday 83 "\n"
1245 twoaday 126 "Cannot import these key(s)!"
1246 twoaday 83 msgstr ""
1247 twoaday 126 "Schlüssel ohne Eigensignatur erkannt!\n"
1248     "(Dieser Schlüssel ist für Verschlüsselung etc. nicht verwendbar)\n"
1249 twoaday 83 "\n"
1250 twoaday 126 "Kann diese(n) Schlüssel nicht importieren!"
1251 twoaday 83
1252 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1687 Src/wptKeyManager.cpp:306
1253     #: Src/wptKeyManager.cpp:342 Src/wptKeyManager.cpp:378
1254 twoaday 126 msgid "No key was selected for export."
1255     msgstr "Kein Schlüssel zum Exportieren ausgewählt."
1256 twoaday 83
1257 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1687 Src/wptFileManager.cpp:1710
1258     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:85
1259 twoaday 126 msgid "Export"
1260     msgstr "Exportieren"
1261 twoaday 83
1262 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1695 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1551
1263     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1585
1264 twoaday 126 msgid "Choose Name for Key File"
1265 twoaday 129 msgstr "Den Namen der Schlüsseldatei wählen"
1266 twoaday 83
1267 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1714 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:936
1268     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1252 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1323
1269     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:96
1270 twoaday 126 msgid "GnuPG status"
1271     msgstr "GnuPG Status"
1272 twoaday 83
1273 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1714
1274 twoaday 126 #, c-format
1275     msgid "Finished (Output: %s)"
1276     msgstr "Fertig (Datei: %s)"
1277 twoaday 83
1278 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1761
1279 twoaday 126 #, c-format
1280     msgid "%s: no valid OpenPGP data found."
1281     msgstr "%s: keine gültigen OpenPGP-Daten gefunden."
1282 twoaday 83
1283 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1821
1284 twoaday 126 msgid "Encrypting into a ZIP archive makes sense with multiple files"
1285     msgstr ""
1286 twoaday 83
1287 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1826
1288 twoaday 126 msgid "Choose File Name for Output"
1289 twoaday 129 msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
1290 twoaday 83
1291 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1895
1292 twoaday 126 msgid "Choose a Name for the Archive"
1293     msgstr "Wählen Sie den Namen für das Archiv"
1294 twoaday 83
1295 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1898
1296 twoaday 126 msgid "Invalid archive name. Exit."
1297     msgstr "Ungültiger Archivename. Abbruch."
1298 twoaday 83
1299 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1898 Src/wptFileManager.cpp:1905
1300 twoaday 126 msgid "Encrypt Directory"
1301     msgstr "Verzeichnis verschlüsseln"
1302 twoaday 83
1303 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1905
1304 twoaday 126 msgid "Could not create zip archive."
1305     msgstr "Konnte ZIP-Datei nicht erstellen"
1306 twoaday 83
1307 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:79 Src/wptFileManagerDlg.cpp:145
1308     msgid "File Encrypt"
1309     msgstr "Datei verschlüsseln"
1310 twoaday 83
1311 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:80 Src/wptFileManagerDlg.cpp:271
1312     msgid "&Text Output"
1313     msgstr "&Textausgabe"
1314 twoaday 83
1315 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:81
1316     msgid "&Wipe Original"
1317     msgstr "Original &löschen"
1318 twoaday 83
1319 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:82
1320     msgid "Anonymize (throw keyid)"
1321     msgstr "Anonymize (throw keyid)"
1322 twoaday 83
1323 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:83
1324     msgid "&Select Key for signing"
1325     msgstr "&Schlüssel zum Signieren"
1326 twoaday 83
1327 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:144
1328     msgid "Please select at least one recipient."
1329     msgstr "Bitte wählen Sie wenigstens einen Empfänger"
1330 twoaday 83
1331 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:201 Src/wptFileStatDlg.cpp:266
1332     #: Src/wptKeyManager.cpp:453
1333 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP data found."
1334     msgstr "Keine gültigen OpenPGP-Daten gefunden."
1335 twoaday 83
1336 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:206
1337 twoaday 83 #, c-format
1338 twoaday 126 msgid "File contain(s) %d key(s)."
1339     msgstr "Datei enthält %d Schlüssel."
1340 twoaday 83
1341 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:270 Src/wptFileManagerDlg.cpp:322
1342 twoaday 126 msgid "File Sign"
1343     msgstr "Datei signieren"
1344 twoaday 83
1345 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:272
1346     msgid "&Normal Signature"
1347     msgstr "&Normale Signatur"
1348 twoaday 83
1349 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:273
1350     msgid "&Detached Signature"
1351     msgstr "&Angehängte Signatur"
1352 twoaday 83
1353 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:274
1354     msgid "&Cleartext Signature"
1355     msgstr "&Klartextsignatur"
1356 twoaday 83
1357 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:275
1358     msgid "Signature mode"
1359     msgstr "Signaturmodus"
1360    
1361     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:276 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:922
1362     msgid "Options"
1363     msgstr "Optionen"
1364    
1365     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:322 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1226
1366     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1275 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1349
1367     #: Src/wptKeyManager.cpp:619 Src/wptKeyManager.cpp:717
1368     #: Src/wptKeyManager.cpp:754 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1319
1369     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1338 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1372
1370     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1391 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1408
1371     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1541 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1560
1372 twoaday 126 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:127
1373     msgid "Please select a key."
1374     msgstr "Bitte Schlüssel wählen."
1375 twoaday 83
1376 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:382
1377 twoaday 126 msgid "0 Objects marked"
1378     msgstr "0 Objekte markiert"
1379 twoaday 83
1380 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:386
1381 twoaday 126 #, c-format
1382     msgid "%d Object(s) marked"
1383     msgstr "%d Objekt(e) markiert"
1384 twoaday 83
1385 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:456 Src/wptMainProc.cpp:542
1386 twoaday 126 msgid "File Manager (use drag & drop to add files)"
1387     msgstr "Dateimanager (Drag & Drop möglich)"
1388 twoaday 83
1389 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:458 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:895
1390 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:98
1391     msgid "File"
1392     msgstr "Datei"
1393 twoaday 83
1394 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:459 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:896
1395     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:901 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:912
1396 twoaday 83 msgid "Edit"
1397     msgstr "Bearbeiten"
1398    
1399 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:460 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:897
1400 twoaday 126 msgid "View"
1401     msgstr "Ansicht"
1402 twoaday 83
1403 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:461
1404 twoaday 126 msgid "&Open..."
1405     msgstr "Ö&ffnen.."
1406 twoaday 83
1407 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:462
1408 twoaday 126 msgid "&Encrypt"
1409     msgstr "&Verschlüsseln"
1410 twoaday 83
1411 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:463 Src/wptFileManagerDlg.cpp:537
1412 twoaday 126 msgid "Encrypt into ZIP"
1413     msgstr "Verschlüsseln in ZIP"
1414 twoaday 83
1415 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:464
1416 twoaday 126 msgid "&Decrypt"
1417     msgstr "&Entschlüsseln"
1418 twoaday 83
1419 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:465 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:913
1420     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:961
1421 twoaday 126 msgid "&Sign"
1422     msgstr "&Signieren"
1423 twoaday 83
1424 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:466 Src/wptFileManagerDlg.cpp:541
1425     #: Src/wptMainProc.cpp:414 Src/wptMainProc.cpp:418
1426 twoaday 126 msgid "Sign && Encrypt"
1427     msgstr "Signieren && Verschlüsseln"
1428 twoaday 83
1429 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:467
1430 twoaday 126 msgid "&Verify"
1431     msgstr "Über&prüfen"
1432 twoaday 83
1433 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:468
1434 twoaday 126 msgid "S&ymmetric"
1435     msgstr "S&ymmetrisch"
1436 twoaday 83
1437 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:470
1438 twoaday 126 msgid "E&xport"
1439     msgstr "E&xportieren"
1440 twoaday 83
1441 twoaday 126 # msgid "Executable Files (*.exe)"
1442     # msgstr "Ausführbare Dateien (*.exe)"
1443 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:471 Src/wptMainProc.cpp:410
1444 twoaday 126 msgid "Exit"
1445     msgstr "Beenden"
1446 twoaday 83
1447 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:472
1448 twoaday 126 msgid "&Reset"
1449     msgstr "&Reset"
1450 twoaday 83
1451 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:421
1452 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:473
1453 twoaday 126 msgid "Always on Top"
1454     msgstr "Immer im Vordergrund"
1455 twoaday 83
1456 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:422
1457 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:474
1458 twoaday 126 msgid "&Paste"
1459     msgstr "&Einfügen"
1460 twoaday 83
1461 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:423
1462 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:475
1463 twoaday 126 msgid "&Select All"
1464     msgstr "Alles &markieren"
1465 twoaday 83
1466 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:476
1467 twoaday 126 msgid "&Preferences"
1468     msgstr "&Einstellungen"
1469 twoaday 83
1470 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
1471 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:477 Src/wptFileManagerDlg.cpp:544
1472 twoaday 126 msgid "Send as Mail"
1473     msgstr "Als Mail versenden"
1474 twoaday 83
1475 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:425
1476 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:478
1477 twoaday 126 msgid "&List Packets"
1478     msgstr "Pakete an&zeigen"
1479 twoaday 83
1480 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:480
1481 twoaday 126 msgid "&Wipe"
1482     msgstr "&Löschen"
1483 twoaday 83
1484 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:488
1485 twoaday 126 msgid "Could not set filelist window procedure."
1486     msgstr "Konnte \"filelist window procedure\" nicht setzen."
1487 twoaday 83
1488 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:543
1489 twoaday 126 msgid "Wipe"
1490     msgstr "Löschen"
1491 twoaday 83
1492 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:545
1493 twoaday 126 msgid "List Packets"
1494     msgstr "Pakete anzeigen"
1495 twoaday 83
1496 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:429
1497 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:590
1498 twoaday 126 msgid "&Calc Digest"
1499     msgstr "Digest &berechnen"
1500 twoaday 83
1501 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:671
1502 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:745
1503 twoaday 126 msgid "Are you sure you want to secure delete these files?"
1504     msgstr "Sollen diese Dateien wirklich sicher gelöscht werden?"
1505 twoaday 83
1506 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:746 Src/wptMainProc.cpp:97
1507 twoaday 126 msgid "&Yes"
1508     msgstr "&Ja"
1509 twoaday 83
1510 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:747 Src/wptMainProc.cpp:98
1511 twoaday 126 msgid "&No"
1512     msgstr "&Nein"
1513 twoaday 83
1514 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:790
1515 twoaday 126 msgid "Operation Status: Error"
1516     msgstr "Prozess-Status: Fehler"
1517 twoaday 83
1518 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:791
1519 twoaday 126 msgid "Operation Status: Done."
1520     msgstr "Prozess-Status: Fertig"
1521 twoaday 83
1522 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:834
1523 twoaday 126 #, c-format
1524     msgid ""
1525     "Total Capacity: %12sk\n"
1526     "Free Space : %12sk"
1527     msgstr ""
1528     "Gesamtkapazität: %12sk\n"
1529     "Freier Platz : %12sk"
1530 twoaday 83
1531 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:59
1532     msgid "&Save additional information"
1533     msgstr "&Sichere zusätzliche Informationen"
1534 twoaday 83
1535 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:60
1536     msgid "Save to &file"
1537     msgstr "In &Datei sichern"
1538 twoaday 83
1539 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:61
1540     msgid "Send to &clipboard"
1541     msgstr "An &Ablage senden"
1542 twoaday 83
1543 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:74
1544     msgid "Destination for Plaintext"
1545     msgstr "Speicherort für Klartextausgabe"
1546 twoaday 83
1547 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:84
1548     msgid "Please enter a filename."
1549     msgstr "Bitte Dateinamen eingeben."
1550 twoaday 83
1551 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:95 Src/wptFileSaveDlg.cpp:110
1552     msgid "Finished"
1553     msgstr "Fertig"
1554 twoaday 83
1555 twoaday 126 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:51
1556 twoaday 83 msgid "File Verify"
1557     msgstr "Dateiüberprüfung"
1558    
1559 twoaday 126 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:80
1560     msgid "Do you want to retrieve the key?"
1561     msgstr "Wollen sie den Schlüssel herunterladen?"
1562 twoaday 83
1563 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42
1564     #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:47
1565     msgid "&Generate a GnuPG key pair"
1566     msgstr "GnuPG Schlüsselpaar &erzeugen"
1567 twoaday 83
1568 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:43
1569     #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:48
1570     msgid "&Copy GnuPG keyrings from another location"
1571     msgstr "GPG Keyring aus anderem Verzeichnis &kopieren"
1572 twoaday 83
1573 twoaday 126 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:49
1574     msgid "&Specify a new GnuPG home directory"
1575     msgstr "Bitte neues GnuPG-HOME-Verzeichnis &eingeben."
1576 twoaday 83
1577 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:728
1578 twoaday 128 #: Src/wptGPG.cpp:808
1579 twoaday 126 msgid ""
1580     "The selected keyring has the read-only file\n"
1581     "attribute. In this state you do not have write\n"
1582     "access. Do you want to remove the attribute?"
1583     msgstr ""
1584     "Der ausgewählte Keyring ist eine Nur-Lesen Datei\n"
1585     "In diesem Zustand kann nichts gespeichert werden\n"
1586     "Wollen Sie das Attribut zurücksetzen?"
1587 twoaday 83
1588 twoaday 128 #: Src/wptGPG.cpp:811
1589 twoaday 126 msgid "GPG Information"
1590     msgstr "GPG Information"
1591 twoaday 83
1592 twoaday 128 #: Src/wptGPG.cpp:815
1593 twoaday 126 msgid "Could not reset read-only state."
1594     msgstr "Konnte den Read-Only Zustand nicht zurücksetzen."
1595 twoaday 83
1596 twoaday 128 #: Src/wptGPG.cpp:816 Src/wptGPG.cpp:1096 Src/wptGPG.cpp:1105
1597 twoaday 83 msgid "GPG Error"
1598     msgstr "GPG Fehler"
1599    
1600 twoaday 128 #: Src/wptGPG.cpp:828
1601 twoaday 126 msgid ""
1602     "You do not have file access to modify the contents of\n"
1603     "one or both of the selected keyrings.\n"
1604     "\n"
1605     "The keyrings are in a read-only state which is propably\n"
1606     "caused by another program which already opened the files.\n"
1607     msgstr ""
1608     "Sie habe keinen Schreibzugriff auf die Schlüsselbunde, um \n"
1609     "diese modifizieren zu können.\n"
1610     "\n"
1611     "Die Schlüsselbunde sind im Nur-Lesen-Modus, was meistens der Fall ist, \n"
1612     "wenn ein anderes Programm auf die Schlüsselbunde zugreift.\n"
1613 twoaday 83
1614 twoaday 128 #: Src/wptGPG.cpp:833
1615 twoaday 126 msgid "GPG Warning"
1616     msgstr "GPG Warnung"
1617 twoaday 83
1618 twoaday 128 #: Src/wptGPG.cpp:857 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:177 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:183
1619     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:189 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:195
1620     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:200 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:205
1621     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:210 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:224
1622 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1621 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:923
1623     #: Src/wptMainProc.cpp:430 Src/wptPreferencesDlg.cpp:209
1624 twoaday 128 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:258 Src/wptPreferencesDlg.cpp:269
1625     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:281 Src/wptPreferencesDlg.cpp:294
1626 twoaday 129 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:340 Src/wptRegistry.cpp:609
1627 twoaday 126 msgid "Preferences"
1628     msgstr "Einstellungen"
1629    
1630 twoaday 128 #: Src/wptGPG.cpp:858
1631 twoaday 83 #, c-format
1632 twoaday 126 msgid ""
1633     "%s does not exit.\n"
1634     "Do you want to create this directory?"
1635     msgstr ""
1636     "%s existiert nicht.\n"
1637     "Möchten Sie dieses Verzeichnis erstellen?"
1638 twoaday 83
1639 twoaday 128 #: Src/wptGPG.cpp:886
1640 twoaday 126 msgid "Please choose your public keyring"
1641     msgstr "Bitte wählen Sie Ihren öffentlichen Schlüsselbund."
1642 twoaday 83
1643 twoaday 128 #: Src/wptGPG.cpp:889 Src/wptGPG.cpp:909
1644 twoaday 126 msgid "No keyring was chosen. Exit."
1645     msgstr "Kein Schlüsselbund ausgewählt. Abbruch."
1646 twoaday 83
1647 twoaday 128 #: Src/wptGPG.cpp:895
1648 twoaday 126 msgid "Overwrite old public keyring?"
1649     msgstr "Alten öffentlichen Schlüsselbund überschreiben"
1650    
1651 twoaday 128 #: Src/wptGPG.cpp:900 Src/wptGPG.cpp:919
1652 twoaday 126 msgid "Could not copy file."
1653     msgstr "Datei konnte nicht kopiert werden"
1654    
1655 twoaday 128 #: Src/wptGPG.cpp:906
1656 twoaday 126 msgid "Please choose your secret keyring"
1657     msgstr "Bitte wählen Sie Ihren geheimen Schlüsselbund."
1658    
1659 twoaday 128 #: Src/wptGPG.cpp:914
1660 twoaday 126 msgid "Overwrite old secret keyring?"
1661     msgstr "Alten geheimen Schlüsselbund überschreiben?"
1662    
1663 twoaday 128 #: Src/wptGPG.cpp:964 Src/wptGPG.cpp:1054 Src/wptGPG.cpp:1067
1664 twoaday 126 msgid "Backup"
1665     msgstr "Sicherung"
1666    
1667 twoaday 128 #: Src/wptGPG.cpp:964
1668 twoaday 83 #, c-format
1669 twoaday 126 msgid "Backup keyring \"%s\" failed"
1670     msgstr "Schlüsselbundsicherung \"%s\" fehlgeschlagen"
1671    
1672     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:1021
1673 twoaday 128 #: Src/wptGPG.cpp:1055
1674 twoaday 126 #, c-format
1675 twoaday 83 msgid ""
1676 twoaday 126 "The backup drive '%s' does not seems to accessable.\n"
1677     "Please insert/check the drive to continue."
1678 twoaday 83 msgstr ""
1679 twoaday 126 "Kann auf das Backup-Laufwerk '%s' nicht zugreifen.\n"
1680     "Bitte aktivieren/überprüfen sie das Laufwerk um Fortzufahren."
1681 twoaday 83
1682 twoaday 128 #: Src/wptGPG.cpp:1067
1683 twoaday 126 #, c-format
1684     msgid "Invalid backup mode %d"
1685     msgstr "Ungültiger Sicherungsmethode %d"
1686 twoaday 83
1687 twoaday 128 #: Src/wptGPG.cpp:1095
1688 twoaday 126 msgid "No GPG error description available."
1689     msgstr "Keine GPG-Fehlerbeschreibung verfügbar"
1690 twoaday 83
1691 twoaday 126 #: Src/wptGPGME.cpp:332
1692     msgid "Error during verification process."
1693     msgstr "Fehler während Verifikation"
1694    
1695     #: Src/wptGPGME.cpp:333
1696     msgid "The signature is good."
1697     msgstr "Die Signatur is gut."
1698    
1699     #: Src/wptGPGME.cpp:334
1700     msgid "The signature is BAD!"
1701     msgstr "Die Signatur ist nicht gültig!"
1702    
1703     #: Src/wptGPGME.cpp:335
1704     msgid "The signature could not be checked due to a missing key."
1705     msgstr "Die Signature könnte durch einen fehlenden Key nicht geprüft werden."
1706    
1707     #: Src/wptGPGME.cpp:336
1708     msgid "No valid OpenPGP signature."
1709     msgstr "Keine gültigen OpenPGP Signatur."
1710    
1711     #: Src/wptGPGME.cpp:337
1712     msgid "Signature Error"
1713     msgstr "Fehler in Signatur"
1714    
1715     #: Src/wptGPGME.cpp:338
1716     msgid "Good Signature (Expired Key)"
1717     msgstr "Gültige Signature (Abgelaufener Key)"
1718    
1719     #: Src/wptGPGME.cpp:339
1720     msgid "Good Signature (Revoked Key)"
1721     msgstr "Gültige Signatur (Revoked Key)"
1722    
1723     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:49 Src/wptGPGOptDlg.cpp:99
1724     msgid "Could not load GnuPG config file!"
1725     msgstr "Konnte GnuPG Konfigurationsdatei nicht laden!"
1726    
1727 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPGOptDlg.cpp:47
1728 twoaday 126 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:51
1729 twoaday 83 msgid "GnuPG Configuration File"
1730     msgstr "GnuPG Konfigurationsdatei"
1731    
1732 twoaday 126 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:71
1733     msgid "The 'gpg.conf' file is not loaded."
1734     msgstr "Die 'gpg.conf' wurde nicht geladen"
1735 twoaday 83
1736 twoaday 126 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:71 Src/wptGPGOptDlg.cpp:77 Src/wptGPGOptDlg.cpp:82
1737     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:86 Src/wptGPGOptDlg.cpp:93 Src/wptGPGOptDlg.cpp:99
1738     msgid "GPG Config"
1739     msgstr "GPG Konfiguration"
1740    
1741     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:77
1742     msgid "File contains invalid GnuPG keywords!"
1743     msgstr "Datei enthält ungültige GnuPG-Schlüsselwörter!"
1744    
1745     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:82
1746     msgid "Could not save GnuPG config file."
1747     msgstr "Konnte GnuPG Konfigurationsdatei nicht speichern."
1748    
1749     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:86
1750     msgid "Successfully saved."
1751     msgstr "Erfolgreich gespeichert."
1752    
1753     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:92
1754     msgid ""
1755     "Current data will be lost!\n"
1756     "Are you sure?"
1757     msgstr ""
1758     "Aktuelle Daten gehen verloren\n"
1759     "Sind Sie sicher?"
1760    
1761 twoaday 129 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:127 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1515
1762     #: Src/wptMainProc.cpp:581
1763 twoaday 83 msgid "GnuPG Preferences"
1764     msgstr "GnuPG-Einstellungen"
1765    
1766 twoaday 128 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:129
1767 twoaday 126 msgid "GnuPG home directory (where both keyrings are located)"
1768     msgstr "GnuPG Home-Dir (wo sich die Keyrings befinden)"
1769 twoaday 83
1770 twoaday 128 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:131
1771 twoaday 83 msgid "GnuPG exe file location (full path with added gpg.exe)"
1772     msgstr "Vollständige Pfadangabe für GPG.EXE"
1773    
1774 twoaday 128 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:133
1775 twoaday 126 msgid "Locale directory (to access the translation files)"
1776     msgstr "Verzeichnis der Sprachdateien"
1777 twoaday 83
1778 twoaday 128 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:134
1779 twoaday 126 msgid "Ask for the signature class during key sign"
1780     msgstr "Signaturlevel erfragen während Key-Sign"
1781 twoaday 83
1782 twoaday 128 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:135
1783 twoaday 126 msgid "Comment in armored files"
1784     msgstr "Kommentar in Armor-Dateien"
1785 twoaday 83
1786 twoaday 128 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:136
1787 twoaday 126 msgid "Encrypt to this key"
1788     msgstr "\"Encrypt to this key\""
1789 twoaday 83
1790 twoaday 128 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:137
1791 twoaday 126 msgid "General GPG options"
1792     msgstr "Allgemeine GPG Optionen"
1793 twoaday 83
1794 twoaday 128 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:176
1795 twoaday 126 msgid "Please enter the GnuPG home directory."
1796     msgstr "Bitte GnuPG-HOME-Verzeichnis eingeben."
1797 twoaday 83
1798 twoaday 128 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:188
1799 twoaday 126 msgid "Could not save 'HomeDir' in the registry."
1800     msgstr "Konnte 'HomeDir' nicht in Registry schreiben"
1801 twoaday 83
1802 twoaday 128 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:194
1803 twoaday 126 msgid "Please enter where GPG.exe is located."
1804     msgstr "Bitte Pfad zu GPG.EXE eingeben."
1805 twoaday 83
1806 twoaday 128 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:199
1807 twoaday 126 msgid "Could not find the GPG program in this directory."
1808     msgstr "Konnte GPG-Programm nicht in diesem Verzeichnis finden."
1809 twoaday 83
1810 twoaday 128 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:204
1811 twoaday 126 msgid "Could not save 'gpgProgram' in the registry"
1812     msgstr "Konnte 'gpgProgram' nicht in Registry schreiben"
1813 twoaday 83
1814 twoaday 128 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:223
1815 twoaday 126 msgid "Could not get GPG config file"
1816     msgstr "Konnte Konfigurationsdatei nicht öffnen"
1817 twoaday 83
1818 twoaday 128 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:256
1819 twoaday 126 msgid "Choose GPG home directory"
1820     msgstr "Wählen Sie das GPG HOME-Verzeichnis"
1821    
1822 twoaday 128 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:275
1823     msgid "Choose locale directory"
1824     msgstr "Verzeichnis für Sprachdateien auswählen"
1825    
1826     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:281
1827 twoaday 126 msgid "Choose GPG binary"
1828     msgstr "Wählen Sie GPG.EXE Datei"
1829    
1830 twoaday 128 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:282
1831 twoaday 126 msgid "Executable Files (*.exe)"
1832 twoaday 83 msgstr ""
1833    
1834 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:53
1835     msgid "New Group"
1836     msgstr "Neue Gruppe"
1837 twoaday 83
1838 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:69
1839     msgid "Please enter the email address"
1840     msgstr "Bitte E-Mail-Adresse eingeben"
1841 twoaday 83
1842 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:69
1843     msgid "Group manager"
1844     msgstr "Gruppenmanager"
1845 twoaday 83
1846 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:41
1847     msgid "Clipboard Encrypt (ALT+CTRL+E)"
1848     msgstr "Zwischenablage verschlüsseln"
1849 twoaday 83
1850 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:42
1851     msgid "Clipboard Decrypt/Verify (ALT+CTRL+D)"
1852     msgstr "Zwischenablage Entschlüsseln/Überprüfen"
1853 twoaday 83
1854 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:43
1855     msgid "Clipboard Sign (ALT+CTRL+S)"
1856     msgstr "Zwischenablage Signieren"
1857 twoaday 83
1858 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:44
1859     msgid "Clipboard Sign Encrypt (ALT+CTRL+B)"
1860     msgstr "Zwischenablage Signieren/Verschlüsseln"
1861 twoaday 83
1862 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:45
1863     msgid "Current Window Encrypt (ALT+SHIFT+E)"
1864     msgstr "Aktuelles Fenster Verschlüsseln"
1865 twoaday 83
1866 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:46
1867     msgid "Current Window Decrypt/Verify (ALT+SHIFT+D)"
1868     msgstr "Aktuelles Fenster Entschlüsseln/Überprüfen"
1869 twoaday 83
1870 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:47
1871     msgid "Current Window Sign (ALT+SHIFT+S)"
1872     msgstr "Aktuelles Fenster signieren"
1873 twoaday 83
1874 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:48
1875     msgid "Current Window Sign Encrypt (ALT+SHIFT+B"
1876     msgstr "Aktuelles Fenster Signieren/Verschlüsseln"
1877 twoaday 83
1878 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:49
1879     msgid "Unknown Hotkey"
1880     msgstr "Unbekanntes Tastenkürzel"
1881 twoaday 83
1882 twoaday 129 #: Src/wptImagelist.cpp:50 Src/wptKeyManager.cpp:172 Src/wptKeyManager.cpp:177
1883     #: Src/wptKeyManager.cpp:228 Src/wptKeyManager.cpp:307
1884     #: Src/wptKeyManager.cpp:314 Src/wptKeyManager.cpp:343
1885     #: Src/wptKeyManager.cpp:348 Src/wptKeyManager.cpp:355
1886     #: Src/wptKeyManager.cpp:357 Src/wptKeyManager.cpp:379
1887     #: Src/wptKeyManager.cpp:396 Src/wptKeyManager.cpp:400
1888     #: Src/wptKeyManager.cpp:406 Src/wptKeyManager.cpp:424
1889     #: Src/wptKeyManager.cpp:446 Src/wptKeyManager.cpp:451
1890     #: Src/wptKeyManager.cpp:454 Src/wptKeyManager.cpp:459
1891     #: Src/wptKeyManager.cpp:465 Src/wptKeyManager.cpp:470
1892     #: Src/wptKeyManager.cpp:556 Src/wptKeyManager.cpp:564
1893     #: Src/wptKeyManager.cpp:619 Src/wptKeyManager.cpp:646
1894     #: Src/wptKeyManager.cpp:656 Src/wptKeyManager.cpp:667
1895     #: Src/wptKeyManager.cpp:693 Src/wptKeyManager.cpp:717
1896     #: Src/wptKeyManager.cpp:724 Src/wptKeyManager.cpp:749
1897     #: Src/wptKeyManager.cpp:754 Src/wptKeyManager.cpp:781
1898     #: Src/wptKeyManager.cpp:819 Src/wptKeyManager.cpp:825
1899     #: Src/wptKeyManager.cpp:887 Src/wptKeyManager.cpp:917
1900     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1016 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1037
1901     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1292 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1320
1902     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1338 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1346
1903     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1356 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1372
1904     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1378 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1391
1905     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1408 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1440
1906     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1479 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1542
1907     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1560 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1565
1908     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1570 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1651
1909     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1827 Src/wptKeysigDlg.cpp:88
1910 twoaday 128 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:99 Src/wptKeysigDlg.cpp:321 Src/wptKeysigDlg.cpp:327
1911 twoaday 129 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:371 Src/wptKeysigDlg.cpp:433 Src/wptMainProc.cpp:398
1912     #: Src/wptMainProc.cpp:552
1913 twoaday 126 msgid "Key Manager"
1914     msgstr "Schlüsselverwaltung"
1915 twoaday 83
1916 twoaday 128 #: Src/wptImportList.cpp:264 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:205
1917 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1028 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1089
1918     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1361 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1381
1919     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1418 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1447
1920     #: Src/wptKeylist.cpp:379 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:157 Src/wptKeysigDlg.cpp:136
1921 twoaday 126 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:201
1922     msgid "Revoked"
1923     msgstr "Widerrufen"
1924 twoaday 83
1925 twoaday 128 #: Src/wptImportList.cpp:266 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:206
1926 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1026 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1282
1927     #: Src/wptKeylist.cpp:381 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:154 Src/wptKeysigDlg.cpp:135
1928 twoaday 126 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:202
1929     msgid "Expired"
1930     msgstr "Abgelaufen"
1931 twoaday 83
1932 twoaday 126 #: Src/wptImportList.cpp:270
1933     msgid "secret key"
1934     msgstr "geheimer Schlüssel"
1935    
1936     #: Src/wptImportList.cpp:272
1937     msgid "public key"
1938     msgstr "öffentlicher Schlüssel"
1939    
1940 twoaday 129 #: Src/wptImportList.cpp:303 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1106
1941 twoaday 83 msgid "Invalid user ID"
1942     msgstr "Ungültige Benutzerkennung"
1943    
1944 twoaday 129 #: Src/wptImportList.cpp:352 Src/wptKeylist.cpp:541 Src/wptKeylist.cpp:550
1945     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:863 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:909
1946     #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:48 Src/wptSigList.cpp:51
1947     #: Src/wptVerifyList.cpp:101 Src/wptVerifyList.cpp:110
1948 twoaday 126 msgid "User ID"
1949     msgstr "Benutzerkennung"
1950 twoaday 83
1951 twoaday 129 #: Src/wptImportList.cpp:353 Src/wptKeylist.cpp:543 Src/wptKeylist.cpp:553
1952     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:866 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:45
1953 twoaday 126 msgid "Size"
1954     msgstr "Größe"
1955 twoaday 83
1956 twoaday 129 #: Src/wptImportList.cpp:354 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:952 Src/wptKeylist.cpp:542
1957     #: Src/wptKeylist.cpp:551 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:864
1958     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:932 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58
1959 twoaday 126 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:46 Src/wptSigList.cpp:55
1960 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:109
1961 twoaday 126 msgid "Key ID"
1962     msgstr "Schlüssel-ID"
1963 twoaday 83
1964 twoaday 129 #: Src/wptImportList.cpp:355 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:953
1965     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1058 Src/wptKeylist.cpp:557
1966     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:870 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:935
1967 twoaday 126 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:47 Src/wptSigList.cpp:54
1968     msgid "Creation"
1969     msgstr "Erstellung"
1970 twoaday 83
1971 twoaday 129 #: Src/wptImportList.cpp:356 Src/wptKeylist.cpp:552
1972     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:865 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:934
1973 twoaday 126 msgid "Type"
1974     msgstr "Typ"
1975    
1976 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptImportList.cpp:424
1977 twoaday 126 #: Src/wptImportList.cpp:429
1978 twoaday 83 msgid ""
1979     "It is possible that the ASCII-Armor is damaged\n"
1980     "and thus a CRC error occurs."
1981     msgstr ""
1982     "Es ist möglich das der ASCII-Armor beschädigt wurde\n"
1983     "und deshalb ein CRC Fehler auftrat."
1984    
1985 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyCache.cpp:479
1986     #: Src/wptKeyCache.cpp:488
1987     msgid "Load GPG Keyrings..."
1988     msgstr "Lade GPG Keyrings"
1989    
1990     #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:53
1991     msgid "WinPT Key Caching"
1992     msgstr "WinPT Schlüssel Caching"
1993    
1994     #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:56
1995     msgid "Caching keyrings, please wait..."
1996     msgstr "Lade Schlüssebund, bitte warten..."
1997    
1998     #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:70
1999     msgid "Key Cache"
2000     msgstr "Schlüssel Cache"
2001    
2002 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:179
2003 twoaday 126 msgid "Ultimate"
2004     msgstr "Absolut"
2005    
2006 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:194 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1023
2007     #: Src/wptKeylist.cpp:227 Src/wptKeylist.cpp:341 Src/wptKeylist.cpp:943
2008 twoaday 126 msgid "Never"
2009     msgstr "Niemals"
2010    
2011 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:207 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1030
2012 twoaday 126 msgid "OK"
2013     msgstr "OK"
2014    
2015 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:229
2016 twoaday 126 msgid "user ID"
2017     msgstr "Benutzerkennung"
2018    
2019 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:230
2020 twoaday 126 #, c-format
2021 twoaday 83 msgid ""
2022 twoaday 126 "Could not get key information for: \"%s\":\n"
2023     "%s"
2024 twoaday 83 msgstr ""
2025 twoaday 126 "Konnte Schlüsselinformationen für \"%s\" nicht bekommen:\n"
2026     "%s"
2027 twoaday 83
2028 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:258
2029 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:285
2030 twoaday 83 msgid ""
2031 twoaday 126 "Remember that the image is stored within your public key. If you use a very "
2032     "large picture, your key will become very large as well! Keeping the image "
2033     "close to 240x288 is a good size to use."
2034 twoaday 83 msgstr ""
2035 twoaday 126 "Bitte denken Sie daran das das Image im Schlüssel gespeichert wird. Wenn sie "
2036     "ein grosses Bild benutzen, wird Ihr Schlüssel ebenfalls sehr gross! ein "
2037     "240x288 grosses Bild ist eine gute Größe."
2038 twoaday 83
2039 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:259
2040 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:286
2041 twoaday 126 msgid ""
2042     "Pick an image to use for your photo ID.\n"
2043     "The image must be a JPEG file."
2044     msgstr ""
2045     "Bitte ein Bild auswaehlen fuer die photo ID.\n"
2046     "Das Bild muss eine JPEG Datei sein."
2047 twoaday 83
2048 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:287 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:387
2049 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:257
2050     msgid "Passphrase"
2051     msgstr "Passwort"
2052 twoaday 83
2053 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:289
2054 twoaday 126 msgid "Add Photo ID"
2055     msgstr "Photo ID hinzufügen"
2056 twoaday 83
2057 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:305
2058 twoaday 126 msgid "Select Image File"
2059     msgstr "Bilddatei auswählen"
2060 twoaday 118
2061 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:306
2062 twoaday 126 msgid "JPEG Files (*.jpg, *.jpeg)"
2063 twoaday 83 msgstr ""
2064    
2065 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:309 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:319
2066     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:325 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:331
2067 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:343 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:842
2068 twoaday 128 msgid "Add Photo"
2069     msgstr "Foto hinzufügen"
2070    
2071     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:310
2072     #, c-format
2073     msgid "'%s' is not a valid JPEG file."
2074     msgstr "'%s' is keine gültige JPEG Datei."
2075    
2076 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:319 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:142
2077 twoaday 126 msgid "Please enter a file name."
2078     msgstr "Bitte Dateinamen eingeben."
2079 twoaday 118
2080 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:323
2081 twoaday 126 msgid ""
2082     "The JPEG is really large.\n"
2083     "Are you sure you want to use it?"
2084     msgstr ""
2085     "Das JPEG ist sehr groß.\n"
2086     "Sind Sie sicher, dass Sie es benutzen wollen?"
2087 twoaday 83
2088 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:331
2089 twoaday 126 msgid "Please enter a passphrase."
2090     msgstr "Bitte ein Passwort eingeben."
2091 twoaday 83
2092 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:348
2093 twoaday 126 msgid "Photo successfully added."
2094     msgstr "Foto erfolgreich hinzugefügt."
2095 twoaday 83
2096 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:349 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:428
2097     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:510 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:675
2098     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1383 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1449
2099     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1529 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1703
2100 twoaday 126 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:547 Src/wptKeygenDlg.cpp:663
2101 twoaday 129 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:349 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124
2102     #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136
2103 twoaday 126 msgid "GnuPG Status"
2104     msgstr "GnuPG-Status"
2105 twoaday 83
2106 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:350
2107 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:385
2108 twoaday 126 msgid "Appointing a key as designated revoker cannot be undone."
2109     msgstr ""
2110     "Hinzufügen eines \"Revokers\" kann nicht mehr\n"
2111     "rückgängig gemacht werden."
2112 twoaday 83
2113 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:386
2114 twoaday 126 msgid "Public key"
2115     msgstr "öff. Schlüssel"
2116 twoaday 83
2117 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:389 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:405
2118     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:411 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:422
2119 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:855
2120 twoaday 126 msgid "Add Revoker"
2121     msgstr "\"Revoker\" hinzufügen"
2122 twoaday 83
2123 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:405 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1413
2124     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1466 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1508
2125     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1647 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1676
2126 twoaday 126 msgid "Please select a user ID."
2127     msgstr "Bitte eine Benutzerkennung wählen."
2128 twoaday 83
2129 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:411 Src/wptKeygenDlg.cpp:475
2130 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:150
2131 twoaday 126 msgid "Please enter the passphrase."
2132     msgstr "Bitte das Passwort eingeben."
2133 twoaday 83
2134 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:427
2135 twoaday 126 msgid "Revoker successfully addded."
2136     msgstr "Widerruf erfolgreich hinzugefügt."
2137 twoaday 83
2138 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:459
2139 twoaday 126 msgid "Add new User ID"
2140     msgstr "Neue Benutzerkennung hinzufügen"
2141 twoaday 83
2142 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:461
2143 twoaday 126 msgid "&Email"
2144     msgstr "&E-Mail"
2145 twoaday 83
2146 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:462
2147 twoaday 126 msgid "&Comment"
2148     msgstr "&Kommentar"
2149 twoaday 83
2150 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:478
2151 twoaday 126 msgid "Please enter a name (min. 5 chars.)"
2152     msgstr "Bitte Namen eingeben (mindestens 5 Zeichen)"
2153 twoaday 83
2154 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:478 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:482
2155     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:487 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:491
2156     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:508
2157 twoaday 126 msgid "UserID"
2158     msgstr "Benutzerkennung"
2159 twoaday 83
2160 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:482
2161 twoaday 126 msgid ""
2162     "Please enter the email address in the email field and not in the name field"
2163     msgstr ""
2164     "Bitte E-Mail-Adresse in das E-Mail-Feld und nicht in das Namensfeld eingeben"
2165 twoaday 83
2166 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:487
2167 twoaday 126 msgid "Please enter an email address."
2168     msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse eingeben."
2169 twoaday 83
2170 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:491
2171 twoaday 126 msgid "Invalid email address."
2172     msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse"
2173 twoaday 83
2174 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:510
2175 twoaday 126 msgid "user ID successfully added."
2176     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich hinzugefügt"
2177 twoaday 83
2178 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:594 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:791
2179 twoaday 126 msgid "Add new Subkey"
2180     msgstr "Neuen Unterschlüssel hinzufügen"
2181 twoaday 83
2182 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:595
2183 twoaday 126 msgid "Key type"
2184     msgstr "Schlüssel Typ"
2185 twoaday 83
2186 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:596
2187 twoaday 126 msgid "Size in bits"
2188     msgstr "Größe in Bits"
2189 twoaday 83
2190 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:597
2191 twoaday 83 msgid "Key expiration"
2192     msgstr "Key Ablaufdatum"
2193    
2194 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:640
2195 twoaday 126 msgid "Please select one entry."
2196     msgstr "Bitte einen Eintrag wählen."
2197 twoaday 83
2198 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:640 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:645
2199     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:673 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:775
2200 twoaday 126 msgid "Add Subkey"
2201     msgstr "Unterschlüssel hinzufügen"
2202 twoaday 83
2203 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:645
2204 twoaday 126 msgid "DSS uses a fixed keysize of 1024. Size changed."
2205     msgstr "DSS benötigt feste Schlüssellänge von 1024. Größe geändert."
2206 twoaday 83
2207 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:675
2208 twoaday 126 msgid "Subkey successfully added."
2209     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich hinzugefügt."
2210 twoaday 83
2211 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:703 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:775
2212     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:842 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:855
2213     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:896 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1271
2214     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1344 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1403
2215     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1345
2216 twoaday 126 msgid "There is no secret key available!"
2217     msgstr "Kein geheimer Schlüssel vorhanden!"
2218 twoaday 83
2219 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:703 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:719
2220 twoaday 126 msgid "Add user ID"
2221     msgstr "Benutzerkennung hinzufügen"
2222 twoaday 83
2223 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:827
2224 twoaday 126 msgid "Preferred keyserver successfully set."
2225     msgstr "Bevorzugter Keyserver wurde erfolgreich gesetzt."
2226 twoaday 83
2227 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:901
2228 twoaday 83 msgid ""
2229 twoaday 126 "Cannot change passphrase because the key\n"
2230     "is protected with the IDEA encryption algorithm."
2231 twoaday 83 msgstr ""
2232 twoaday 126 "Kann das Passwort das Schlüssels nicht ändern, da der \n"
2233     "Schlüssel mit dem IDEA Verschlüsselungs-Algorithmus gesichert ist."
2234 twoaday 83
2235 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:908
2236 twoaday 126 msgid "Current (old) Passphrase"
2237     msgstr "Aktuelles (altes) Passwort"
2238 twoaday 83
2239 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:912
2240 twoaday 126 msgid "New Passphrase"
2241     msgstr "Neues Passwort"
2242    
2243 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:919 Src/wptKeygenDlg.cpp:503
2244 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:175
2245 twoaday 83 msgid ""
2246 twoaday 126 "The passphrase contains 8-bit characters.\n"
2247     "It is not suggested to use charset specific characters."
2248 twoaday 83 msgstr ""
2249 twoaday 126 "Das Passwort enthält 8-bit Zeichen.\n"
2250     "Es ist nicht zu empfehlen zeichensatzspezifische Zeichen zu benutzen."
2251 twoaday 83
2252 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:934
2253 twoaday 126 msgid "Change Passwd"
2254     msgstr "Passwort ändern"
2255 twoaday 83
2256 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:936
2257 twoaday 126 msgid "Passphrase successfully changed."
2258     msgstr "Passwort erfolgreich geändert."
2259 twoaday 83
2260 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:951
2261 twoaday 126 msgid "Description"
2262     msgstr "Beschreibung"
2263 twoaday 83
2264 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:954
2265 twoaday 126 msgid "Expires"
2266     msgstr "Verfällt"
2267 twoaday 83
2268 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:968 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1064
2269 twoaday 126 msgid "Could not find key."
2270     msgstr "Konnte Schlüssel nicht finden"
2271 twoaday 83
2272 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:973
2273 twoaday 126 msgid "No subkey(s) found."
2274     msgstr "Kein(e) Unterschlüssel gefunden."
2275 twoaday 83
2276 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1055 Src/wptKeylist.cpp:545 Src/wptKeylist.cpp:555
2277     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:868
2278 twoaday 126 msgid "Validity"
2279     msgstr "Gültigkeit"
2280 twoaday 83
2281 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1057
2282 twoaday 126 msgid "Email"
2283     msgstr "Email"
2284 twoaday 83
2285 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1070
2286 twoaday 126 msgid "No user ID(s) found."
2287     msgstr "Keine Benutzerkennung(en) gefunden."
2288 twoaday 83
2289 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1185
2290 twoaday 126 msgid ""
2291     "ADDUID \t\tadd a user ID\r\n"
2292     "ADDPHOTO \t\tadd a photo ID\r\n"
2293     "DELUID \t\tdelete a user ID\r\n"
2294     "ADDKEY \t\tadd a secondard key\r\n"
2295     "DELKEY \t\tdelete a secondary key\r\n"
2296     "ADDREVOKER\t\tadd a revocation key\r\n"
2297     "EXPIRE \t\tchange the expire date\r\n"
2298     "UPDPREF \t\tupdated preferences\r\n"
2299     "PASSWD \t\tchange the passphrase\r\n"
2300     "PRIMARY \t\tflag user ID as primary\r\n"
2301     "TRUST\t \t\tchange the ownertrust\r\n"
2302     "REVUID \t\trevoke a user ID\r\n"
2303     "REVKEY \t\trevoke a secondary key\r\n"
2304     "DISABLE \t\tdisable a key\r\n"
2305     "ENABLE \t\tenable a key\r\n"
2306     msgstr ""
2307     "ADDUID\t\t\tBenutzerkennung hinzufügen\r\n"
2308     "ADDPHOTO \t\tFoto ID hinzufügen\r\n"
2309     "DELUID \t\tBenutzerkennung löschen\r\n"
2310     "ADDKEY \t\tSekundären Schlüssel hinzufügen\r\n"
2311     "DELKEY \t\tSekundären Schlüssel löschen\r\n"
2312     "ADDREVOKER\t\tWiderrufszertifikat hinzufügen\r\n"
2313     "EXPIRE\t\t\tAblaufdatum ändern\r\n"
2314     "UPDPREF \t\tEigenschaften geändert\r\n"
2315     "PASSWD \t\tPasswort ändern\r\n"
2316     "PRIMARY \t\tBenutzerkennung als primär kennzeichnen\r\n"
2317     "TRUST\t \t\tVertrauensstellung ändern\r\n"
2318     "REVUID \t\tBenutzerkennung widerrufen\r\n"
2319     "REVKEY \t\tSekundären Schlüsssel widerrufen\r\n"
2320     "DISABLE \t\tSchlüssel deaktivieren\r\n"
2321     "ENABLE \t\tSchlüssel aktivieren\r\n"
2322     "SHOWPHOTO \t\tFoto ID anzeigen\r\n"
2323 twoaday 83
2324 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1206
2325 twoaday 126 msgid "Key Edit Help"
2326     msgstr "Hilfe zum Schlüssel bearbeiten"
2327 twoaday 83
2328 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1222
2329 twoaday 126 msgid "Primary key can not be deleted!"
2330     msgstr "Primärer Schlüssel kann nicht gelöscht werden!"
2331 twoaday 83
2332 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1230
2333 twoaday 126 msgid "Primary subkey can not be deleted!"
2334     msgstr "Primärer Unterschlüssel kann nicht gelöscht werden!"
2335    
2336 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1236
2337 twoaday 126 #, c-format
2338 twoaday 83 msgid ""
2339 twoaday 126 "\"Subkey %s.\"\n"
2340     "\n"
2341     "Anything encrypted to the selected subkey will no longer\n"
2342     "be able to be decrypted.\n"
2343     "\n"
2344     "Do you really want to delete this subkey?"
2345 twoaday 83 msgstr ""
2346 twoaday 126 "\"Unterschlüssel %s.\"\n"
2347     "\n"
2348     "Alles, was mit diesem Schlüssel verschlüsselt wurde, kann\n"
2349     "nicht mehr entschlüsselt werden.\n"
2350     "\n"
2351     "Möchten Sie diesen Unterschlüssel wirklich löschen?"
2352 twoaday 83
2353 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1248
2354 twoaday 126 msgid "Delete Subkey"
2355     msgstr "Unterschlüssel löschen"
2356 twoaday 83
2357 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1252
2358 twoaday 126 msgid "Subkey successfully deleted."
2359     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich gelöscht."
2360 twoaday 83
2361 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1283
2362 twoaday 126 msgid ""
2363     "Key already expired.\n"
2364     "\n"
2365     "Do you want to change the expiration date?"
2366     msgstr ""
2367 twoaday 83
2368 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1292 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1295
2369 twoaday 126 msgid "Key Expiration Date"
2370     msgstr "Ablaufdatum"
2371 twoaday 83
2372 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1316
2373 twoaday 126 msgid "Expire Subkey"
2374     msgstr "Untschlüssel Ablauf"
2375 twoaday 83
2376 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1322
2377 twoaday 126 msgid "Subkey expire date successfully set."
2378     msgstr "Unterschlüsselablaufdatum erfolgreich hinzugefügt."
2379 twoaday 83
2380 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1353
2381 twoaday 83 msgid ""
2382 twoaday 126 "No subkeys were found, if you want to revoke the\n"
2383     "whole key, please use the Key Manager command directly.\n"
2384     "\n"
2385     "This command is only available to revoke single subkeys"
2386 twoaday 83 msgstr ""
2387 twoaday 126 "Keine Unterschlüssel gefunden. Wenn Sie den kompletten Schlüssel widerrufen\n"
2388     "möchten, dann benutzen Sie bitte direkt die Schlüsselverwaltung.\n"
2389 werner 116 "\n"
2390 twoaday 126 "Diese Funktion ist nur für das Widerrufen einzelner Unterschlüssel gedacht."
2391 twoaday 83
2392 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1362
2393 twoaday 126 msgid "Key already revoked."
2394     msgstr "Der Schlüssel ist bereits widerrufen worden!"
2395 twoaday 83
2396 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1379
2397 twoaday 126 msgid "Revoke Subkey"
2398     msgstr "Unterschlüssel widerrufen"
2399 twoaday 83
2400 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1383
2401 twoaday 126 msgid "Subkey successfully revoked."
2402     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich widerrufen."
2403 twoaday 83
2404 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1403
2405 twoaday 126 msgid "Revoke user ID"
2406     msgstr "Benutzerkennung widerrufen"
2407 twoaday 83
2408 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1408
2409 twoaday 126 msgid "Key has only one user ID."
2410     msgstr "Schlüssel hat nur eine Benutzerkennung."
2411 twoaday 83
2412 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1419
2413 twoaday 126 msgid "This user ID has been already revoked."
2414     msgstr "Diese Benutzerkennung wurde bereits widerrufen."
2415 twoaday 83
2416 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1424
2417 twoaday 126 #, c-format
2418     msgid ""
2419     "user ID \"%s\".\n"
2420     "\n"
2421     "Do you really want to revoke this user ID?"
2422     msgstr ""
2423     "Benutzerkennung %s.\r\n"
2424     "Diese Benutzerkennung wirklich löschen?"
2425 twoaday 83
2426 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1445
2427 twoaday 126 msgid "Revoke Signature"
2428     msgstr "Signatur widerrufen"
2429 twoaday 83
2430 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1449
2431 twoaday 126 msgid "User ID successfully revoked"
2432     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich widerrufen"
2433 twoaday 83
2434 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1526
2435 twoaday 126 msgid "Primary"
2436     msgstr "Primär"
2437 twoaday 83
2438 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1529
2439 twoaday 126 msgid "User ID successfully flagged"
2440     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gekennzeichnet"
2441 twoaday 83
2442 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1614
2443 twoaday 126 msgid "No preferences available."
2444     msgstr "Keine Präferenzen verfübar."
2445 twoaday 83
2446 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1620
2447 twoaday 128 msgid "MDC feature"
2448     msgstr "Unterstützt MDC"
2449    
2450 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1622 Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:116
2451 twoaday 126 msgid "Key Preferences"
2452     msgstr "Schlüsseleinstellungen"
2453 twoaday 83
2454 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1672
2455 twoaday 126 msgid "Primary user ID can not be deleted!"
2456     msgstr "Primäre Benutzerkennung kann nicht gelöscht werden!"
2457    
2458 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1682
2459 twoaday 83 #, c-format
2460     msgid ""
2461 twoaday 126 "user ID \"%s\".\n"
2462     "\n"
2463     "Do you really want to delete this user ID?"
2464 twoaday 83 msgstr ""
2465 twoaday 126 "Benutzerkennung %s.\r\n"
2466     "Diese Benutzerkennung wirklich löschen?"
2467 twoaday 83
2468 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1699
2469 twoaday 126 msgid "Delete user ID"
2470     msgstr "Benutzerkennung löschen"
2471 twoaday 83
2472 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1703
2473 twoaday 126 msgid "User ID successfully deleted"
2474     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gelöscht"
2475 twoaday 83
2476 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1785
2477 twoaday 126 msgid "Could not set subkey window procedure."
2478     msgstr "Konnte \"subkey window procedure\" nicht setzen."
2479 twoaday 83
2480 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1795
2481 twoaday 126 msgid "Could not set user ID window procedure."
2482     msgstr "Konnte \"userID window procedure\" nicht setzen."
2483 twoaday 83
2484 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1739
2485 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1803
2486 twoaday 126 msgid "Command>"
2487     msgstr "Kommando>"
2488 twoaday 83
2489 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1835
2490 twoaday 126 msgid "Please select a command."
2491     msgstr "Bitte einen Befehl auswählen."
2492 twoaday 83
2493 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1840
2494 twoaday 126 msgid "This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys.\n"
2495     msgstr "Dieser Befehl kann mit PGP2 (v3) Schlüsseln nicht verwendet werden.\n"
2496 twoaday 83
2497 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:55 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:339
2498 twoaday 126 msgid "Change Ownertrust"
2499     msgstr "Besitzervertrauen ändern"
2500 twoaday 83
2501 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:57 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:60
2502 twoaday 126 msgid "Don't know"
2503     msgstr "Ich weiss nicht"
2504 twoaday 83
2505 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:58 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:61
2506 twoaday 126 msgid "I do NOT trust"
2507     msgstr "Kein Vertrauen"
2508    
2509 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:59 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:62
2510 twoaday 126 msgid "I trust marginally"
2511     msgstr "Geringes Vertrauen"
2512    
2513 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:60 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:63
2514 twoaday 126 msgid "I trust fully"
2515     msgstr "Volles Vertrauen"
2516    
2517 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:61 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:65
2518 twoaday 126 msgid "I trust ultimately"
2519     msgstr "Absolutes Vertrauen"
2520    
2521     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:62
2522     #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:63
2523 twoaday 83 msgid ""
2524 twoaday 126 "Please decide how far you trust this user to correctly verify other users' "
2525     "keys (by looking at passports, checking fingerprint from different "
2526     "source...)?"
2527 twoaday 83 msgstr ""
2528 twoaday 126 "Bitte entscheiden Sie wie sehr sie dem Nutzer zutrauen andere "
2529     "Nutzerschlüssel zu überprüfen (mittels Personalausweis, Fingerprint, ...)?"
2530 twoaday 83
2531 twoaday 126 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88
2532     msgid "Please choose one entry."
2533     msgstr "Bitte wählen Sie einen Eintrag."
2534 twoaday 83
2535 twoaday 126 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:95
2536 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:104 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:903
2537     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1604 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:286
2538 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:97 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:121
2539     #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:133
2540     msgid "Ownertrust"
2541     msgstr "Besitzervertrauen"
2542 twoaday 83
2543 twoaday 126 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:94
2544     msgid "Do you really want to set this key to ultimate trust?"
2545     msgstr "Diesen Schlüssel wirklich auf absolutes Vertrauen setzen?"
2546 twoaday 83
2547 twoaday 126 #: Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:115
2548     msgid "There are no preferences in the list."
2549     msgstr "Es gibt keine Einstellungen in der Liste"
2550 twoaday 83
2551 twoaday 126 #: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:46
2552     msgid "Key Generation - Progress Dialog"
2553     msgstr "Schlüsselerzeugung - Fortschrittsdialog"
2554 twoaday 83
2555 twoaday 126 #: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:86 Src/wptKeygenDlg.cpp:311 Src/wptKeygenDlg.cpp:319
2556     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:380 Src/wptKeygenDlg.cpp:435 Src/wptKeygenDlg.cpp:440
2557     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:445 Src/wptKeygenDlg.cpp:450 Src/wptKeygenDlg.cpp:456
2558     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:462 Src/wptKeygenDlg.cpp:476 Src/wptKeygenDlg.cpp:483
2559     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:492 Src/wptKeygenDlg.cpp:497 Src/wptKeygenDlg.cpp:505
2560     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:544 Src/wptKeygenDlg.cpp:637
2561 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1468 Src/wptPassphraseDlg.cpp:95
2562 twoaday 126 msgid "Key Generation"
2563     msgstr "Schlüsselerzeugung"
2564 twoaday 83
2565 twoaday 126 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:300
2566     msgid ""
2567     "It is STRONGLY recommend that you backup your keyrings because they both "
2568     "contain VERY important data.\n"
2569     "Remember that your hard disk can crash or the files can be deleted by "
2570     "accident; so it is a good\n"
2571     "idea to store them on a different mass stoarge like a floppy or CDR!\n"
2572     "\n"
2573     "Backup your keyrings now?"
2574     msgstr ""
2575     "Es ist sehr empfehlenswert, ein Backup der Schlüsselbunde zu erstellen, weil "
2576     "beide Ringe sehr wichtige Daten enthalten.\n"
2577     "Bitte beachten Sie, dass es möglich wäre, dass die Festplatte beschädigt "
2578     "wird oder die Dateien aus Versehen gelöscht werden. Deshalb ist es ratsam, "
2579     "die Dateien auf einer Diskette oder einem USB-Stick zu sichern!\n"
2580     "\n"
2581     "Backup der Schlüsselbunde erstellen?"
2582 twoaday 83
2583 twoaday 126 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:305
2584     msgid "WARNING - Important hint"
2585     msgstr "WARNUNG - Wichtiger Hinweis"
2586 twoaday 83
2587 twoaday 126 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:307
2588     msgid "Destination for Public Keyring"
2589     msgstr "Speicherort für pubring.gpg"
2590 twoaday 83
2591 twoaday 126 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:312 Src/wptKeygenDlg.cpp:320
2592     #, c-format
2593     msgid "Could not copy %s -> %s"
2594     msgstr "Konnte %s nicht -> %s kopieren"
2595 twoaday 83
2596 twoaday 126 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:315
2597     msgid "Destination for Secret Keyring"
2598     msgstr "Speicherort für secring.gpg"
2599 twoaday 83
2600 twoaday 126 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:336
2601     msgid "DSA and ELG (default)"
2602     msgstr "DSA und ELG (Standard)"
2603 twoaday 83
2604 twoaday 126 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:337
2605     msgid "DSA and RSA"
2606     msgstr "DSA und RSA"
2607 twoaday 83
2608 twoaday 126 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:338
2609     msgid "DSA sign only"
2610     msgstr "DSA nur signieren"
2611 twoaday 83
2612 twoaday 126 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:339
2613     msgid "RSA sign only"
2614     msgstr "RSA nur signieren"
2615 twoaday 83
2616 twoaday 126 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:340
2617     msgid "RSA sign and encrypt"
2618     msgstr "RSA signieren + verschlüsseln"
2619 twoaday 83
2620 twoaday 126 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:341
2621     msgid "RSA and RSA (PGP)"
2622     msgstr "RSA und RSA (PGP)"
2623 twoaday 83
2624 twoaday 126 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:382
2625 twoaday 83 msgid ""
2626 twoaday 126 "NOTE: Key generation can be a lengthy process! Please wait until you get the "
2627     "message that key generation was finished."
2628 twoaday 83 msgstr ""
2629 twoaday 126 "Die Schlüsselerstellung kann eine Weile dauern! Bitte warten Sie, bis eine "
2630     "Meldung über die Beendigung der Schlüsselerzeugung erscheint."
2631 twoaday 83
2632 twoaday 126 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:384
2633     msgid "Subkey size in &bits"
2634     msgstr "&Schlüsselgröße"
2635 twoaday 83
2636 twoaday 126 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:385
2637     msgid "&Real name"
2638     msgstr "&Ihr Name"
2639 twoaday 83
2640 twoaday 129 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:389 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:104
2641 twoaday 126 msgid "&Passphrase"
2642     msgstr "&Passwort"
2643 twoaday 83
2644 twoaday 126 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:390
2645     msgid "&Repeat passphrase"
2646     msgstr "Passwort (&nochmal)"
2647 twoaday 83
2648 twoaday 126 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:391
2649     msgid "Key &type"
2650     msgstr "Schlüssel &Typ"
2651 twoaday 83
2652 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:391
2653     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:393 Src/wptPassphraseCB.cpp:84
2654     #: Src/wptPassphraseCB.cpp:92 Src/wptPassphraseDlg.cpp:67 Src/wptPINDlg.cpp:54
2655     msgid "&Hide Typing"
2656     msgstr "&Maskiere Eingabe"
2657 twoaday 83
2658 twoaday 126 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:434
2659     msgid "Invalid value. Allowed values 1024-4096 bits."
2660     msgstr "Ungültige Eingabe. Erlaubte Werte sind 1024-4096 Bit."
2661 twoaday 83
2662 twoaday 126 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:439
2663     msgid "Do you really need such a large key?"
2664     msgstr "Benötigen Sie wirklich solch einen großen Schlüssel?"
2665 twoaday 83
2666 twoaday 126 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:445 Src/wptKeygenDlg.cpp:617
2667     msgid "Please enter the name."
2668     msgstr "Bitte Namen eingeben."
2669 twoaday 83
2670 twoaday 126 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:449 Src/wptKeygenDlg.cpp:622
2671     msgid "Please do not enter the email address in the name field."
2672     msgstr "Bitte die E-Mail-Adresse nicht im Kommentarfeld eingeben."
2673 twoaday 83
2674 twoaday 126 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:455 Src/wptKeygenDlg.cpp:628
2675     msgid "Please enter a valid email address."
2676     msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse angeben."
2677 twoaday 83
2678 twoaday 126 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:461
2679     msgid "Please do NOT enter the email address in the comment field."
2680     msgstr "Bitte die E-Mail-Adresse nicht im Kommentarfeld eingeben."
2681 twoaday 83
2682 twoaday 126 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:480 Src/wptPassphraseDlg.cpp:92
2683     msgid ""
2684     "Your passphrase should be at least 8 characters long\n"
2685     "and should contain non-alphabetic characters.\n"
2686     "\n"
2687     "Still proceed?"
2688     msgstr ""
2689     "Ihr Passwort sollte mindestens 8 Zeichen lang sein\n"
2690     "und auch Sonderzeichen enthalten!\n"
2691     "\n"
2692     "Trotzdem fortfahren?"
2693 twoaday 83
2694 twoaday 126 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:491
2695     msgid "Please repeat the passphrase."
2696     msgstr "Bitte das Passwort wiederholen."
2697 twoaday 83
2698 twoaday 126 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:496
2699 twoaday 83 msgid "Passphrases are NOT identical!"
2700     msgstr "Passwörter stimmen nicht überein!"
2701    
2702 twoaday 126 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:547 Src/wptKeygenDlg.cpp:663
2703     msgid "Key Generation completed"
2704     msgstr "Schlüsselerzeugung abgeschlossen"
2705 twoaday 83
2706 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:589
2707     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:590
2708     msgid "&Prefer RSA keys"
2709     msgstr "RSA Schlüssel &bervorzugen"
2710 twoaday 83
2711 twoaday 126 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:591
2712     msgid "Real name:"
2713     msgstr "Ihr Name"
2714 twoaday 83
2715 twoaday 126 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:592
2716     msgid "Email address:"
2717     msgstr "Mail-&Adresse"
2718 twoaday 83
2719 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:592
2720     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:593
2721     msgid "Name and E-Mail Assignment"
2722     msgstr "Name und E-Mail Zuweisung"
2723    
2724     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:593
2725     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:594
2726 twoaday 83 msgid ""
2727 twoaday 126 "Every key pair must have a name associated with it. The name and\n"
2728     "email address let your correspondents that your public key they are\n"
2729     "using belongs to us."
2730 twoaday 83 msgstr ""
2731 twoaday 126 "Jedes Schlüsselpaar muss einen eindeutigen Namen haben. Der Name\n"
2732     "und die Mailaddresse dienen dazu das Korrespondenten wissen das der "
2733     "Schlüssel zu Ihen gehört."
2734 twoaday 83
2735 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:594
2736     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:595
2737 twoaday 83 msgid ""
2738 twoaday 126 "By accosiating an email address with your key pair, you will enable WinPT to "
2739     "assist your correspondents in selecting the correct public\n"
2740     "key when communicating with you."
2741 twoaday 83 msgstr ""
2742 twoaday 126 "Mit der Zuweisung einer eMail Adresse zu Ihrem Schlüsselpaar wird "
2743     "sichergetellt das WinPT den Korrespondenten assistieren kann den korrekten "
2744     "Schlüssel auswählen\n"
2745     "wenn dise mit Ihnen kommunizieren wollen."
2746 twoaday 83
2747 twoaday 126 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:596 Src/wptKeygenDlg.cpp:618 Src/wptKeygenDlg.cpp:623
2748     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:629 Src/wptKeygenDlg.cpp:634 Src/wptKeygenDlg.cpp:658
2749 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1494
2750 twoaday 126 msgid "Key Generation Wizard"
2751     msgstr "Schlüsselerzeugungs-Assistent"
2752 twoaday 83
2753 twoaday 126 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:598
2754     msgid "E&xpert"
2755     msgstr "E&xperte"
2756 twoaday 83
2757 twoaday 126 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:633
2758 twoaday 83 msgid "Please do not add '<' or '>' to the email address."
2759     msgstr "Bitte nicht '<' oder '>' zu der Email Adresse hinzufueen."
2760    
2761 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:48
2762     msgid "Number of public keys"
2763     msgstr "Anzahl öff. Schlüssel"
2764 twoaday 83
2765 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:49
2766     msgid "Imported public keys"
2767     msgstr "Importierte öff. Schlüssel"
2768 twoaday 83
2769 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:50
2770     msgid "Number of secret keys"
2771     msgstr "Anzahl priv. Schlüssel"
2772 twoaday 83
2773 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:51
2774     msgid "Imported secret keys"
2775     msgstr "Importierte priv. Schlüssel"
2776 twoaday 83
2777 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:52
2778     msgid "Revocation certificates"
2779     msgstr "\"Revocation certificates\""
2780 twoaday 83
2781 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:53
2782     msgid "No (valid) user ID"
2783     msgstr "Keine (gültige) user ID"
2784 twoaday 83
2785 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:54
2786     msgid "New user ID's"
2787     msgstr "Neue user ID's"
2788 twoaday 83
2789 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:55
2790     msgid "New sub keys"
2791     msgstr "Neue Sekundär-Schlüssel"
2792 twoaday 83
2793 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:56
2794     msgid "New signatures"
2795     msgstr "Neue Signaturen"
2796 twoaday 83
2797 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:68
2798     msgid "Revocation certifcate(s) imported."
2799     msgstr "Widerrufs-Zertifikat wurde importiert."
2800 twoaday 83
2801 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:70
2802     msgid "Secret key(s) imported."
2803     msgstr "Geheime Schlüssel importiert."
2804 twoaday 83
2805 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:76
2806     msgid "No keys updated."
2807     msgstr "Kein(e) Schlüssel aktualisiert."
2808 twoaday 83
2809 twoaday 129 #: Src/wptKeylist.cpp:241
2810 twoaday 126 msgid "Key Pair"
2811     msgstr "Schlüsselpaar"
2812 twoaday 83
2813 twoaday 129 #: Src/wptKeylist.cpp:243
2814 twoaday 126 msgid "Key Pair (Card)"
2815     msgstr "Schlüsselpaar (Karte)"
2816 twoaday 83
2817 twoaday 129 #: Src/wptKeylist.cpp:244
2818 twoaday 126 msgid "Public Key"
2819     msgstr "Öffentlicher Schlüssel"
2820 twoaday 83
2821 twoaday 129 #: Src/wptKeylist.cpp:339 Src/wptKeylist.cpp:944
2822 twoaday 126 msgid "None"
2823     msgstr "Keine"
2824 twoaday 83
2825 twoaday 129 #: Src/wptKeylist.cpp:343
2826 twoaday 126 msgid "Marginal"
2827 twoaday 128 msgstr "Marginal"
2828 twoaday 83
2829 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeylist.cpp:492
2830 twoaday 129 #: Src/wptKeylist.cpp:346 Src/wptKeylist.cpp:505
2831 twoaday 126 msgid "Full"
2832     msgstr "Voll"
2833 twoaday 83
2834 twoaday 129 #: Src/wptKeylist.cpp:383 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:160
2835 twoaday 126 msgid "Disabled"
2836     msgstr "Inaktiv"
2837 twoaday 83
2838 twoaday 129 #: Src/wptKeylist.cpp:544 Src/wptKeylist.cpp:554 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:867
2839     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:933
2840 twoaday 126 msgid "Cipher"
2841     msgstr "Cipher"
2842 twoaday 83
2843 twoaday 129 #: Src/wptKeylist.cpp:556 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:869
2844     #: Src/wptVerifyList.cpp:100 Src/wptVerifyList.cpp:108
2845 twoaday 126 msgid "Trust"
2846     msgstr "Vertrauen"
2847 twoaday 83
2848 twoaday 129 #: Src/wptKeylist.cpp:722 Src/wptPassphraseCB.cpp:110
2849     #: Src/wptVerifyList.cpp:191
2850 twoaday 126 msgid "Invalid User ID"
2851     msgstr "Ungültige Benutzerkennung"
2852 twoaday 83
2853 twoaday 129 #: Src/wptKeylist.cpp:941 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:66 Src/wptVerifyList.cpp:169
2854     #: Src/wptVerifyList.cpp:245
2855 twoaday 126 msgid "Unknown"
2856     msgstr "Unbekannt"
2857 twoaday 83
2858 twoaday 129 #: Src/wptKeylist.cpp:942
2859 twoaday 126 msgid "Undefined"
2860     msgstr ""
2861 twoaday 83
2862 twoaday 129 #: Src/wptKeylist.cpp:985
2863 twoaday 83 #, c-format
2864     msgid ""
2865 twoaday 126 "It is NOT certain that the key belongs to the person\n"
2866     "named in the user ID. If you *really* know what you are\n"
2867     "doing, you may answer the next question with yes\n"
2868     "\n"
2869     "Use \"%s\" anyway?"
2870 twoaday 83 msgstr ""
2871 twoaday 126 "Es ist nicht sicher, dass der Schlüssel zu der Person, die in der\n"
2872     "Benutzerkennung steht, gehört. Wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun,\n"
2873     "dann beantworten Sie die untenstehende Frage mit JA.\n"
2874     "\n"
2875     "\"%s\" benutzen?"
2876 twoaday 83
2877 twoaday 129 #: Src/wptKeylist.cpp:993 Src/wptKeylist.cpp:1069
2878 twoaday 126 msgid "Recipients"
2879     msgstr "Empfänger"
2880 twoaday 83
2881 twoaday 129 #: Src/wptKeylist.cpp:1068
2882 twoaday 126 #, c-format
2883 twoaday 83 msgid ""
2884 twoaday 126 "KeyID %s.\n"
2885     "Do you really want to export a revoked key?"
2886 twoaday 83 msgstr ""
2887 twoaday 126 "Schlüssel ID %s.\n"
2888     "Wollen Sie wirklich einen widerrufenen Schlüssel exportieren?"
2889 twoaday 83
2890 twoaday 129 #: Src/wptKeylist.cpp:1170
2891 twoaday 126 msgid "Secret Key List"
2892     msgstr "Liste der geheimen Schlüssel"
2893 twoaday 83
2894 twoaday 129 #: Src/wptKeyManager.cpp:171
2895 twoaday 126 msgid ""
2896     "This key has expired!\n"
2897     "Key check failed."
2898 twoaday 83 msgstr ""
2899 twoaday 126 "Dieser Schlüssel ist abgelaufen!\n"
2900     "Schlüsselüberprüfung fehlgeschlagen."
2901 twoaday 83
2902 twoaday 129 #: Src/wptKeyManager.cpp:176
2903 twoaday 126 msgid ""
2904     "This key has been revoked by its owner!\n"
2905     "Key check failed."
2906     msgstr ""
2907     "Dieser Schlüssel wurde vom Besitzer widerrufen!Schlüsselüberprüfung "
2908     "fehlgeschlagen."
2909 twoaday 83
2910 twoaday 129 #: Src/wptKeyManager.cpp:226
2911 twoaday 126 msgid "Key status changed."
2912     msgstr "Schlüsselstatus geändert"
2913 twoaday 83
2914 twoaday 129 #: Src/wptKeyManager.cpp:347
2915 twoaday 126 msgid "Only one secret key can be exported."
2916     msgstr "Nur der geheime Schlüssel kann exportiert werden."
2917 twoaday 83
2918 twoaday 129 #: Src/wptKeyManager.cpp:358
2919 twoaday 126 #, c-format
2920     msgid "Secret key successfully saved in '%s'."
2921     msgstr "Geheimer Schlüssel gespeichert in '%s'."
2922 twoaday 83
2923 twoaday 129 #: Src/wptKeyManager.cpp:401
2924 twoaday 126 #, c-format
2925     msgid "Key(s) successfully saved in '%s'."
2926     msgstr "Schlüssel erfolgreich in '%s' gespeichert."
2927 twoaday 83
2928 twoaday 129 #: Src/wptKeyManager.cpp:407
2929 twoaday 126 #, c-format
2930     msgid "Could not save data to '%s'."
2931     msgstr "Konnte Daten nicht in '%s' speichern."
2932 twoaday 83
2933 twoaday 129 #: Src/wptKeyManager.cpp:458
2934 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP keys found."
2935     msgstr "Keine gültigen OpenPGP-Schlüssel gefunden."
2936 twoaday 83
2937 twoaday 129 #: Src/wptKeyManager.cpp:463
2938 twoaday 126 msgid ""
2939     "The key you want to import is dash escacped.\n"
2940     "Do you want to extract the key?"
2941     msgstr ""
2942     "Der Import-Schlüssel ist beschädigt.\n"
2943     "Möchten Sie den Schlüssel extrahieren?"
2944 twoaday 83
2945 twoaday 129 #: Src/wptKeyManager.cpp:469
2946 twoaday 126 msgid "Cannot import dash escaped OpenPGP keys."
2947     msgstr "Kann keine beschädigten OpenPGP-Schlüssel importieren."
2948 twoaday 83
2949 twoaday 129 #: Src/wptKeyManager.cpp:493 Src/wptKeyManager.cpp:504
2950     #: Src/wptKeyManager.cpp:518
2951 twoaday 126 msgid "Key Import HTTP"
2952     msgstr "Schlüssel Import HTTP"
2953 twoaday 83
2954 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:448
2955 twoaday 129 #: Src/wptKeyManager.cpp:493
2956 twoaday 126 #, c-format
2957     msgid "Invalid HTTP URL: %s"
2958     msgstr "Ungültige HTTP URL: %s"
2959 twoaday 83
2960 twoaday 129 #: Src/wptKeyManager.cpp:544
2961 twoaday 126 msgid "File Import"
2962     msgstr "Dateiimport"
2963 twoaday 83
2964 twoaday 129 #: Src/wptKeyManager.cpp:555
2965 twoaday 126 msgid "Could not read key-data from file."
2966     msgstr "Konnte Schlüsseldaten nicht aus Datei lesen."
2967    
2968 twoaday 129 #: Src/wptKeyManager.cpp:624
2969 twoaday 126 msgid "Do you really want to confirm each key?"
2970     msgstr "Wollen Sie wirklich jeden Schlüssel bestätigen?"
2971    
2972 twoaday 129 #: Src/wptKeyManager.cpp:625
2973 twoaday 126 msgid "Delete Confirmation"
2974     msgstr "Löschen Bestätigen"
2975    
2976 twoaday 129 #: Src/wptKeyManager.cpp:647
2977 twoaday 126 #, c-format
2978 twoaday 83 msgid ""
2979 twoaday 126 "Do you really want to delete this key?\n"
2980     "\n"
2981 twoaday 128 "%s"
2982 twoaday 83 msgstr ""
2983 twoaday 126 "Diesen Schlüssel wirklich löschen?\n"
2984     "\n"
2985 twoaday 128 "%s"
2986 twoaday 83
2987 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:605
2988 twoaday 129 #: Src/wptKeyManager.cpp:657
2989 twoaday 126 #, c-format
2990     msgid ""
2991     "Do you really want to delete this KEY PAIR?\n"
2992     "\n"
2993     "Please remember that you are not able to decrypt\n"
2994     "messages you stored with this key any longer.\n"
2995     "\n"
2996 twoaday 128 "%s"
2997 twoaday 126 msgstr ""
2998     "Wollen sie wirklich dieses Schlüsselpaar löschen?\n"
2999     "\n"
3000     "Dateien die mit diesem Schlüssel verschlüsselt wurden\n"
3001     "können dann nicht mehr entschlüsselt werden.\n"
3002     "\n"
3003 twoaday 128 "%s"
3004 twoaday 83
3005 twoaday 129 #: Src/wptKeyManager.cpp:664
3006 twoaday 83 msgid ""
3007 twoaday 126 "The actual secret key is stored on a smartcard.\n"
3008     "Only the public key and the secret key \n"
3009     "placeholder will be deleted.\n"
3010 twoaday 83 msgstr ""
3011 twoaday 126 "Der gewählte geheime Schlüsselist auf einer SmartCard gespeichert\n"
3012     "Nur der öffentliche Schlüssel und der Zeiger auf den geheimen\n"
3013     "Schlüssel werden gelöscht.\n"
3014 twoaday 83
3015 twoaday 129 #: Src/wptKeyManager.cpp:725
3016 twoaday 126 #, c-format
3017     msgid "Do you really want to send '%s' to keyserver %s?"
3018     msgstr "Wollen Sie '%s' wirklich zum Schlüsselserver %s senden?"
3019    
3020 twoaday 129 #: Src/wptKeyManager.cpp:748
3021 twoaday 83 msgid "Please only select one key."
3022     msgstr "Bitte nur einen Schlüssel auswählen."
3023    
3024 twoaday 129 #: Src/wptKeyManager.cpp:818
3025 twoaday 126 msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure."
3026 twoaday 83 msgstr ""
3027 twoaday 126 "Verbindung zum Keyserver fehlgeschlagen; Die Prozedur wird abgebrochen."
3028 twoaday 83
3029 twoaday 129 #: Src/wptKeyManager.cpp:824
3030 twoaday 126 msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?"
3031     msgstr "Wirklich alle Schlüssel im Schlüsselbund neu laden?"
3032 twoaday 83
3033 twoaday 129 #: Src/wptKeyManager.cpp:901
3034     msgid "Search"
3035     msgstr "Suchen"
3036    
3037     #: Src/wptKeyManager.cpp:901
3038     msgid "Search for:"
3039     msgstr "Suche nach:"
3040    
3041     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:896
3042     #: Src/wptKeyManager.cpp:912
3043 twoaday 126 #, c-format
3044 twoaday 129 msgid "String pattern \"%s\" not found."
3045     msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden."
3046    
3047     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:429 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:953
3048     msgid "Paste Key from Clipboard"
3049     msgstr "Schlüssel aus Ablage einfügen"
3050    
3051     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:457
3052     #, c-format
3053 twoaday 126 msgid "Default Key: %s"
3054     msgstr "Standardschlüssel: %s"
3055 twoaday 83
3056 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:459
3057 twoaday 126 #, c-format
3058     msgid "Default Key: 0x%s"
3059     msgstr "Standardschlüssel: 0x%s"
3060 twoaday 83
3061 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:479
3062 twoaday 126 #, c-format
3063     msgid "%d secret keys"
3064     msgstr "%d geheime Schlüssel"
3065 twoaday 83
3066 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:849
3067 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:480
3068 twoaday 126 #, c-format
3069     msgid "%d keys"
3070     msgstr "%d Schlüssel"
3071 twoaday 83
3072 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:898
3073 twoaday 126 msgid "Key"
3074     msgstr "Schlüssel"
3075 twoaday 83
3076 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:899 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1050
3077 twoaday 126 msgid "Groups"
3078     msgstr "Gruppen"
3079 twoaday 83
3080 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
3081 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:902
3082 twoaday 126 msgid "Send Mail..."
3083 twoaday 129 msgstr "eMail versenden..."
3084 twoaday 83
3085 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:685
3086 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:904
3087 twoaday 126 msgid "&Copy\tCtrl+C"
3088     msgstr "&Kopieren\tCtrl+C"
3089 twoaday 83
3090 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:686
3091 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:905
3092 twoaday 126 msgid "&Paste\tCtrl+V"
3093     msgstr "&Einfügen\tCtrl+V"
3094 twoaday 83
3095 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:687
3096 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:906
3097 twoaday 126 msgid "Search...\tCtrl+F"
3098     msgstr "Suchen...\tCtrl+F"
3099 twoaday 83
3100 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:688
3101 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:907
3102 twoaday 126 msgid "Select All\tCtrl+A"
3103     msgstr "Alles markieren\tCtrl+A"
3104 twoaday 83
3105 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:908
3106 twoaday 126 msgid "&Quit"
3107     msgstr "&Beenden"
3108 twoaday 83
3109 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:910
3110 twoaday 126 msgid "&Expert"
3111     msgstr "&Experte"
3112 twoaday 83
3113 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:911
3114 twoaday 126 msgid "&Normal"
3115     msgstr "&Normal"
3116 twoaday 83
3117 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:914 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:915
3118     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:959
3119 twoaday 126 msgid "&Delete"
3120     msgstr "&Löschen"
3121 twoaday 83
3122 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:916 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:960
3123     msgid "&Revoke Cert"
3124     msgstr "Widerruf Zertifikat"
3125 twoaday 83
3126 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:917 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:956
3127 twoaday 126 msgid "&List Signatures"
3128     msgstr "Signaturen anzeigen"
3129 twoaday 83
3130 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:918 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1386
3131 twoaday 126 #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:130
3132     msgid "List Trust Path"
3133     msgstr "Zeige Vertrauenspfad"
3134 twoaday 83
3135 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:919
3136 twoaday 126 msgid "&Export..."
3137     msgstr "&Exportieren..."
3138 twoaday 83
3139 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:920
3140 twoaday 126 msgid "&Import..."
3141     msgstr "&Importieren..."
3142 twoaday 83
3143 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:921 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:957
3144 twoaday 128 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:356
3145 twoaday 126 msgid "&Properties"
3146     msgstr "&Eigenschaften"
3147 twoaday 83
3148 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:925
3149 twoaday 126 msgid "E&xport Secret Key"
3150     msgstr "E&xportiere geheimen Schlüssel"
3151 twoaday 83
3152 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:926
3153 twoaday 83 msgid "Re&load Key Cache"
3154     msgstr "Erneuere Sch&lüsselcache"
3155    
3156 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:927
3157 twoaday 126 msgid "R&everify Signatures"
3158     msgstr "Signaturen erneut prüfen"
3159 twoaday 83
3160 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:928
3161 twoaday 83 msgid "Refresh &Keys (Keyserver)"
3162     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3163    
3164 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:929 Src/wptTextInputDlg.cpp:49
3165 twoaday 126 msgid "Info"
3166     msgstr "Über"
3167 twoaday 83
3168 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:948
3169 twoaday 126 msgid "Copy User ID to Clipboard"
3170     msgstr "Kopiere Benutzerkennung in Ablage"
3171 twoaday 83
3172 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:886
3173 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:949
3174 twoaday 126 msgid "Copy Key ID to Clipboard"
3175     msgstr "Kopiere Schlüssel ID in Ablage"
3176 twoaday 83
3177 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:887
3178 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:950
3179 twoaday 126 msgid "Copy Fingerprint to Clipboard"
3180     msgstr "Kopiere Fingerprint in Ablage"
3181 twoaday 83
3182 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:888
3183 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:951
3184 twoaday 126 msgid "Copy Key Info to Clipboard"
3185     msgstr "Kopiere Schlüssel Info in Ablage"
3186 twoaday 83
3187 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:952
3188 twoaday 126 msgid "Copy Key to Clipboard"
3189     msgstr "Kopiere Schlüssel in Ablage"
3190 twoaday 83
3191 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:954
3192 twoaday 126 msgid "Refresh from Keyserver"
3193     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3194 twoaday 83
3195 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:884
3196 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:955
3197 twoaday 126 msgid "Set Implicit &Trust"
3198     msgstr "Setze impliziertes Vertrauen"
3199 twoaday 83
3200 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:962
3201 twoaday 126 msgid "&Enable"
3202     msgstr "&Aktivieren"
3203 twoaday 83
3204 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:892
3205 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:963
3206 twoaday 126 msgid "&Disable"
3207     msgstr "&Deaktivieren"
3208 twoaday 83
3209 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:964
3210 twoaday 126 msgid "Re&fresh from Keyserver"
3211     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3212 twoaday 83
3213 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:965
3214 twoaday 126 msgid "Set preferred Keyserver URL"
3215     msgstr "Setze bevorzugte Keyserver URL"
3216 twoaday 83
3217 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:900
3218 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:966
3219 twoaday 126 msgid "Send Key to Mail Recipient"
3220     msgstr "Sende Schlüssel an Mailempfänger"
3221 twoaday 83
3222 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:904
3223 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:967
3224 twoaday 126 msgid "Set as Default Key"
3225     msgstr "Setze als Default Key"
3226 twoaday 83
3227 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:969
3228 twoaday 126 msgid "Key..."
3229     msgstr "Schlüssel..."
3230 twoaday 83
3231 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:970
3232 twoaday 126 msgid "User ID..."
3233     msgstr "Benutzerkennung..."
3234 twoaday 83
3235 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:971
3236 twoaday 126 msgid "Photo ID..."
3237     msgstr "Photo ID..."
3238 twoaday 83
3239 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:972
3240 twoaday 126 msgid "Revoker..."
3241     msgstr "Revoker..."
3242 twoaday 83
3243 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:706
3244 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:975
3245 twoaday 126 msgid "Key Attributes"
3246     msgstr "Schlüsselattribute"
3247 twoaday 83
3248 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707
3249 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:976
3250 twoaday 126 msgid "Add"
3251     msgstr "Hinzufügen"
3252 twoaday 83
3253 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:977
3254 twoaday 83 msgid "Send to Keyserver"
3255     msgstr "Sende an Keyserver"
3256    
3257 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1036 Src/wptKeysigDlg.cpp:370
3258 twoaday 128 msgid "Could not set keylist window procedure."
3259     msgstr "Konnte \"keylist window procedure\" nicht setzen."
3260 twoaday 83
3261 twoaday 128 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:842
3262 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1149
3263 twoaday 128 msgid "Delete key from keyring"
3264     msgstr "Schlüssel aus Keyring löschen"
3265 twoaday 83
3266 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1153
3267 twoaday 128 msgid "Show key properties"
3268     msgstr "Schlüsseleigenschaften anzeigen"
3269    
3270 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1157
3271 twoaday 128 msgid "Sign key"
3272     msgstr "Signiere Schlüssel"
3273    
3274     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:854
3275 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1161
3276 twoaday 128 msgid "Import key to keyring"
3277     msgstr "In Schlüsselbund importieren"
3278    
3279     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:858
3280 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1165
3281 twoaday 128 msgid "Export key to a file"
3282     msgstr "Schlüssel in Datei exportieren"
3283    
3284 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:499
3285 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1284
3286 twoaday 126 msgid "New"
3287     msgstr "Neu"
3288 twoaday 83
3289 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1291
3290 twoaday 126 msgid "Could not access public keyring"
3291     msgstr "Konnte nicht auf öffentlichen Schlüsselbund zugreifen"
3292 twoaday 83
3293 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1331 Src/wptKeysignDlg.cpp:230
3294 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:249 Src/wptKeysignDlg.cpp:326
3295 twoaday 129 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:343 Src/wptKeysignDlg.cpp:348
3296 twoaday 126 msgid "Key Signing"
3297     msgstr "Schlüsselsignierung"
3298 twoaday 83
3299 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1355
3300 twoaday 126 msgid "Key already revoked!"
3301     msgstr "Schlüssel ist bereits widerrufen!"
3302 twoaday 83
3303 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1367 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:72
3304     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:100 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:138
3305     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:143 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:151
3306     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:167 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:173
3307     msgid "Key Revocation Cert"
3308     msgstr "Schlüsselwiderruf Zertifikat"
3309 twoaday 83
3310 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1377
3311 twoaday 126 msgid "It does not make any sense with a key pair!"
3312     msgstr "Diese Aktion macht keinen Sinn mit einem Schlüsselpaar!"
3313 twoaday 83
3314 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1403
3315 twoaday 126 msgid "Key Signature List"
3316     msgstr "Schlüssel-Signatur-Liste"
3317 twoaday 83
3318 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1422 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:282
3319 twoaday 126 msgid "Key Properties"
3320     msgstr "Schlüsseleigenschaften"
3321 twoaday 83
3322 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1437
3323 twoaday 126 msgid ""
3324     "This is only useful when the keyring has been modified (sign a key...).\n"
3325     "Do you really want to reload the keycache?"
3326     msgstr ""
3327     "Dies ist nur notwendig, wenn die Schlüsselbunde geändert wurden (durch "
3328     "Signierung etc.)\n"
3329     "Möchten Sie den Zwischenspeicher reinitialisieren?"
3330 twoaday 83
3331 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1478
3332 twoaday 126 msgid "Smart Card support is not available."
3333     msgstr "SmartCard-Unterstützung ist nicht verfügbar."
3334 twoaday 83
3335 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1505 Src/wptKeyserverDlg.cpp:439
3336 twoaday 126 msgid "Keyserver Access"
3337     msgstr "Schlüsselserver-Zugriff"
3338 twoaday 83
3339 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1521
3340 twoaday 126 msgid "GnuPG Options"
3341     msgstr "GnuPG Optionen"
3342 twoaday 83
3343 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1526
3344 twoaday 126 msgid "Choose Name of the Key File"
3345     msgstr "Den Namen der Schlüsseldatei wählen"
3346 twoaday 83
3347 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1564
3348 twoaday 126 msgid "There is no corresponding secret key for this key."
3349     msgstr "Für diesen Schlüssel ist kein geheimer Schlüssel vorhanden."
3350 twoaday 83
3351 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1569
3352 twoaday 126 msgid "You can only export one secret key."
3353     msgstr "Sie können nur einen geheimen Schlüssel exportieren."
3354 twoaday 83
3355 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1574
3356 twoaday 83 msgid ""
3357 twoaday 126 "This operation will export your *SECRET* key!\n"
3358 twoaday 83 "\n"
3359 twoaday 126 "Never send this key to ANYONE, it should be available\n"
3360     "ONLY on your machine and you may use this function\n"
3361     "to copy the key to a safe place.\n"
3362     "\n"
3363     "Do you really want to export the key?"
3364 twoaday 83 msgstr ""
3365 twoaday 126 "Diese Funktion exportiert Ihren *geheimen* Schlüssel!\n"
3366 twoaday 83 "\n"
3367 twoaday 126 "Senden Sie diesen niemals einer anderen Person, er sollte nur\n"
3368     "auf dem eigenen PC verfügbar sein und diese Option kann genutzt\n"
3369     "werden um ihn an einem sicheren Platz zu speichern.\n"
3370     "\n"
3371     "Wirklich den Schlüssel exportieren?"
3372 twoaday 83
3373 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1579
3374 twoaday 126 msgid "WARNING"
3375     msgstr "WARNUNG"
3376 twoaday 83
3377 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1650
3378 twoaday 126 msgid "No key was selected, select all by default."
3379     msgstr "Kein Schlüssel ausgewählt, es wurden alle ausgewählt."
3380 twoaday 83
3381 twoaday 129 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:207
3382 twoaday 126 #, c-format
3383     msgid "Card-Type: %s\r\n"
3384     msgstr ""
3385 twoaday 83
3386 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyPropsDlg.cpp:214
3387 twoaday 129 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:236
3388 twoaday 126 #, c-format
3389     msgid ""
3390     "Type: %s\r\n"
3391     "Key ID: %s\r\n"
3392     "Algorithm: %s\r\n"
3393 twoaday 128 "Size: %s bits\r\n"
3394 twoaday 126 "Created: %s\r\n"
3395     "Expires: %s\r\n"
3396     "Validity: %s\r\n"
3397     "Cipher: %s\r\n"
3398     "%s\r\n"
3399     msgstr ""
3400     "Type: %s\r\n"
3401     "Key ID: %s\r\n"
3402     "Algorithmus: %s\r\n"
3403 twoaday 128 "Größe: %s Bits\r\n"
3404 twoaday 126 "Erstellt: %s\r\n"
3405     "Ablauf: %s\r\n"
3406     "Gültigkeit: %s\r\n"
3407     "Cipher: %s\r\n"
3408     "%s\r\n"
3409 twoaday 83
3410 twoaday 129 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:283
3411 twoaday 126 msgid "&Change"
3412     msgstr "&Ändern"
3413 twoaday 83
3414 twoaday 129 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:284
3415 twoaday 126 msgid "&Revokers"
3416     msgstr "\"&Revokers\""
3417 twoaday 83
3418 twoaday 129 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:285
3419 twoaday 126 msgid "Change &Passwd"
3420     msgstr "&Passwort ändern"
3421 twoaday 83
3422 twoaday 129 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:292
3423 twoaday 126 msgid "Photo-ID not validated."
3424     msgstr "Foto-ID nicht geprüft."
3425 twoaday 83
3426 twoaday 126 # msgid "Unknown"
3427     # msgstr "Unbekannt"
3428 twoaday 129 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:324
3429 twoaday 83 msgid ""
3430 twoaday 126 "The status of this key is 'revoked' or 'expired'.\n"
3431     "You cannot change the ownertrust of such keys."
3432 twoaday 83 msgstr ""
3433 twoaday 126 "Der Status dieses Schlüssels ist 'widerrufen' oder 'abgelaufen'.\n"
3434     "Sie können das Vertrauen in solche Schlüssel nicht ändern."
3435 twoaday 83
3436 twoaday 129 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:326 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:333
3437 twoaday 126 msgid "WinPT Warning"
3438     msgstr "WinPT Warnung"
3439    
3440 twoaday 129 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:330
3441 twoaday 83 msgid ""
3442 twoaday 126 "This is a non-valid key.\n"
3443     "Modifying the ownertrust has no effect on such keys.\n"
3444     "\n"
3445     "Do you really want to continue?"
3446 twoaday 83 msgstr ""
3447 twoaday 126 "Dies ist kein gültiger Schlüssel.\n"
3448 twoaday 128 "Das Vertrauen solcher Schlüssel zu ändern hat keinerlei Effekt.\n"
3449     "Trotzdem fortfahren?"
3450 twoaday 83
3451 twoaday 129 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:348
3452 twoaday 126 msgid "Ownertrust successfully changed."
3453     msgstr "Besitzervertrauen erfolgreich geändert."
3454 twoaday 83
3455 twoaday 129 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:366 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:145
3456 twoaday 126 msgid "Key Revokers"
3457     msgstr "Schlüsselwiderrufer"
3458 twoaday 83
3459 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:90
3460     msgid ""
3461     "Please move this certificate to a medium where it can bestored in a safe "
3462     "place (floppy, CDR, etc..).\n"
3463     "If an attacker gets access to this certificate he can use it to render your "
3464     "key unusable!"
3465     msgstr ""
3466     "Bitte speichern Sie dieses Zertifikat auf einem sicheren Medium.\n"
3467     "Zum Beispiel einer Diskette, einem USB-Stick oder ähnlichem.\n"
3468     "Wenn jemand darauf Zugriff bekommt, kann er Ihren Schlüssel unbrauchbar "
3469     "machen!"
3470    
3471     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:102
3472 twoaday 126 msgid "Reason for revocation"
3473 twoaday 129 msgstr "Grund des Widerrufes"
3474 twoaday 83
3475 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:103
3476 twoaday 126 msgid "Optional description text"
3477     msgstr "Optionale Beschreibung"
3478 twoaday 83
3479 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:105
3480 twoaday 126 msgid "Output file"
3481     msgstr "Ausgabedatei"
3482 twoaday 83
3483 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:107
3484 twoaday 126 msgid "0. No reason specified"
3485     msgstr "0. Kein Grund angeben"
3486 twoaday 83
3487 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:108
3488 twoaday 126 msgid "1. Key has been compromised"
3489     msgstr "1. Der Schlüssel ist nicht mehr sicher"
3490 twoaday 83
3491 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:109
3492 twoaday 126 msgid "2. Key is superseded"
3493     msgstr "2. Der Schlüssel ist veraltet"
3494 twoaday 83
3495 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:110
3496 twoaday 126 msgid "3. Key is no longer used"
3497     msgstr "3. Der Schlüssel wird nicht mehr benutzt"
3498 twoaday 83
3499 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:128
3500 twoaday 126 msgid "Choose File to save the Certificate"
3501     msgstr "Wählen Sie den Namen für das Zertifikat"
3502 twoaday 83
3503 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:137
3504 twoaday 126 msgid "Please select a reason."
3505     msgstr "Bitte geben Sie einen Grund an."
3506 twoaday 83
3507 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:172
3508 twoaday 126 msgid "Revocation certificate generated."
3509     msgstr "Widerrufs-Zertifikat wurde erstellt."
3510 twoaday 83
3511 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:59 Src/wptSigList.cpp:57
3512 twoaday 126 msgid "Algorithm"
3513     msgstr "Algorithmus"
3514 twoaday 83
3515 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:99 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:158
3516 twoaday 126 msgid "Designated Key Revokers"
3517     msgstr "\"Designated Key Revokers\""
3518 twoaday 83
3519 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:144
3520 twoaday 126 msgid "Designated Revoker Keys"
3521     msgstr "List der Schlüsselwiderrufer"
3522 twoaday 83
3523 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:159
3524 twoaday 126 #, c-format
3525     msgid "Do you want to retrieve 0x%s via the default keyserver?"
3526     msgstr "Wollen Sie '0x%s' wirklich vom Standard-Schlüsselserver empfangen?"
3527 twoaday 83
3528 twoaday 126 #: Src/wptKeyserver.cpp:315
3529     msgid "The network subsystem has failed"
3530     msgstr "Das Netzwerk gab einen Fehler zurück"
3531 twoaday 83
3532 twoaday 126 #: Src/wptKeyserver.cpp:317
3533     msgid "Authoritative Answer Host not found"
3534     msgstr "Authorisierter Rechner wurde nicht gefunden"
3535 twoaday 83
3536 twoaday 126 #: Src/wptKeyserver.cpp:319
3537 twoaday 83 msgid "The connection has been dropped because of a network failure"
3538     msgstr "Die Verbindung wurde aufgrund einen Netzwerkfehlers beendet"
3539    
3540 twoaday 126 #: Src/wptKeyserver.cpp:321
3541     #, c-format
3542     msgid "Unknown Winsock error ec=%d"
3543     msgstr "Unbekannter Winsock Fehler ec=%d"
3544 twoaday 83
3545 twoaday 126 #: Src/wptKeyserver.cpp:514
3546 twoaday 83 msgid ""
3547 twoaday 126 "Invalid proxy configuration.You need to set a user and a passwordto use "
3548     "proxy authentication!"
3549 twoaday 83 msgstr ""
3550 twoaday 126 "Ungültige Proxy-Konfiguration. Sie müssen einen Benutzernamen und ein "
3551     "Passwort setzen, umProxy-Authentifizierung nutzen zu können."
3552 twoaday 83
3553 twoaday 126 #: Src/wptKeyserver.cpp:516
3554     msgid "Proxy Error"
3555     msgstr "Proxy Fehler"
3556 twoaday 83
3557 twoaday 126 # msgid "All Files (*.*)"
3558     # msgstr "Alle Dateien (*.exe)"
3559     #: Src/wptKeyserver.cpp:542
3560 twoaday 83 msgid ""
3561 twoaday 126 "All entries of this file must have a valid prefix.\n"
3562     "Currently HKP/HTTP, LDAP and FINGER are supported.\n"
3563 twoaday 83 msgstr ""
3564 twoaday 126 "Alle Eintraäge in dieser Datei müssen über einen gültigen Präfix verfügen.\n"
3565     "Aktuell werden HTTP, LDAP and FINGER unterstützt.\n"
3566 twoaday 83
3567 twoaday 126 #: Src/wptKeyserver.cpp:544
3568     msgid "Keyserver Error"
3569     msgstr "Schlüsselserver-Fehler"
3570    
3571 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyserver.cpp:548
3572 twoaday 126 #: Src/wptKeyserver.cpp:569
3573 twoaday 83 msgid "The keyserver limit is exceeded"
3574     msgstr "Das Limit der Keyserver wurde erreicht"
3575    
3576 twoaday 126 #: Src/wptKeyserver.cpp:569
3577     msgid "Keyserver Warning"
3578     msgstr "Keyserver Warnung"
3579 twoaday 83
3580 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:95
3581 twoaday 126 #, c-format
3582     msgid "Key '%s' successfully sent"
3583     msgstr "Schlüssel '%s' erfolgreich versendet"
3584 twoaday 83
3585 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:130
3586 twoaday 83 msgid ""
3587 twoaday 126 "WARNING: multiple keys matched request.\n"
3588     "\n"
3589 twoaday 83 msgstr ""
3590 twoaday 126 "WARNUNG: Mehrere Schlüssel wurden gefunden.\n"
3591     "\n"
3592 twoaday 83
3593 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:135
3594 twoaday 126 msgid "Key(s) successfully received but nothing was changed."
3595     msgstr "Schlüssel erfolgreich empfangen, aber keine Änderungen durchgeführt."
3596 twoaday 83
3597 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:137
3598 twoaday 126 msgid "Key(s) sucessfully received and imported."
3599     msgstr "Schlüssel erfolgreich empfangen und importiert."
3600 twoaday 83
3601 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:153
3602 twoaday 126 msgid "Imported Keys"
3603     msgstr "Importierte Schlüssel"
3604    
3605 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:183
3606 twoaday 83 msgid ""
3607 twoaday 126 "LDAP key import failed.\n"
3608     "Please make sure you have an online connection and gpgkeys_ldap.exe is "
3609     "installed"
3610 twoaday 83 msgstr ""
3611 twoaday 126 "LDAP Schlüsselimport fehlgeschlagen.\n"
3612     "Bitte stellen Sie sicher, dass Sie eine Internetverbindung hergestellt haben "
3613     "und gpgkeys_ldap.exe installiert ist."
3614 twoaday 83
3615 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:195
3616 twoaday 126 #, c-format
3617     msgid "Finger key import failed: %s\n"
3618     msgstr "Finger Schlüsselimport fehlgeschlagen: %s\n"
3619 twoaday 83
3620 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:209
3621 twoaday 126 msgid "This is not a valid OpenPGP key."
3622     msgstr "Dies ist kein gültiger OpenPGP Schlüssel."
3623 twoaday 83
3624 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:356
3625 twoaday 126 msgid "Please select one of the servers."
3626     msgstr "Bitte einen der Server auswählen."
3627 twoaday 83
3628 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:361
3629 twoaday 126 msgid "Only HTTP keyserver can be used."
3630     msgstr "Nur HTTP-Schlüsselserver können benutzt werden."
3631 twoaday 83
3632 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:381
3633 twoaday 126 msgid "DNS Name"
3634     msgstr "DNS Name"
3635 twoaday 83
3636 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:382
3637 twoaday 126 msgid "Protocol"
3638     msgstr "Protokoll"
3639 twoaday 83
3640 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:383
3641 twoaday 126 msgid "Default"
3642     msgstr "Standard"
3643 twoaday 83
3644 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:384
3645 twoaday 126 msgid "Port"
3646     msgstr "Port"
3647 twoaday 83
3648 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:440 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:62
3649 twoaday 126 msgid "&Receive"
3650     msgstr "&Empfangen"
3651 twoaday 83
3652 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:442
3653 twoaday 126 msgid "Send key (default is receiving)"
3654     msgstr "Schlüssel senden (sonst empfangen)"
3655 twoaday 83
3656 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:444
3657 twoaday 126 msgid "Please enter the key ID or email address you search for"
3658     msgstr "Bitte die key ID oder Email Adresse angeben die gesucht wird"
3659 twoaday 83
3660 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:445
3661 twoaday 126 msgid "&Search"
3662     msgstr "&Suchen"
3663 twoaday 83
3664 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:446
3665 twoaday 126 msgid "C&hange"
3666     msgstr "Ä&ndern"
3667 twoaday 83
3668 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:447
3669 twoaday 126 msgid "Set &default"
3670     msgstr "Als &Standard"
3671 twoaday 83
3672 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:482 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:66
3673 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:75 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:82
3674     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:87 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:92
3675     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:138 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:169
3676     msgid "Proxy Settings"
3677     msgstr "Proxy Einstellungen"
3678    
3679 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:490 Src/wptKeyserverDlg.cpp:519
3680 twoaday 126 msgid "Please select one of the keyservers."
3681     msgstr "Bitte einen Keyserver auswählen."
3682    
3683 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:497
3684 twoaday 83 msgid "This is not implemented yet!"
3685     msgstr "Das ist (leider) noch nicht implementiert!"
3686    
3687 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:503 Src/wptKeyserverDlg.cpp:532
3688 twoaday 126 msgid "Please enter the search pattern."
3689     msgstr "Bitte Suchmuster eingeben."
3690 twoaday 83
3691 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:537
3692 twoaday 126 msgid "Only keyids are allowed."
3693     msgstr "Nur Schlüssel-IDs zulässig"
3694 twoaday 83
3695 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:537
3696 twoaday 126 msgid "LDAP Keyserver"
3697     msgstr "LDAP-Schlüsselserver"
3698 twoaday 83
3699 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:542
3700 twoaday 126 msgid "Only enter the name of the user."
3701     msgstr "Nur den Namen des Benutzers eingeben."
3702 twoaday 83
3703 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:543
3704 twoaday 126 msgid "FINGER Keyserver"
3705     msgstr "FINGER Schlüsselserver"
3706 twoaday 83
3707 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:548
3708 twoaday 126 msgid "Only email addresses or keyids are allowed."
3709     msgstr "Es sind nur E-Mail-Adressen oder Schlüssel-IDs zulässig"
3710 twoaday 83
3711 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:549
3712 twoaday 126 msgid "HKP Keyserver"
3713     msgstr "HKP Schlüsselserver"
3714 twoaday 83
3715 twoaday 126 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:61
3716     msgid "Keyserver Searching"
3717     msgstr "Schlüsselserver-Suche"
3718 twoaday 83
3719 twoaday 126 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:65
3720 twoaday 83 #, c-format
3721 twoaday 126 msgid "Connect to '%s' to search for \"%s\""
3722     msgstr "Verbinde mit '%s', um nach \"%s\" zu suchen"
3723 twoaday 83
3724 twoaday 126 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:75
3725     msgid "Keyserver - search init"
3726     msgstr "Keyserver - Suche starten"
3727 twoaday 83
3728 twoaday 126 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:81
3729     msgid "Keyserver - check response"
3730     msgstr "Keyserver - Rueckgabe pruefen"
3731 twoaday 83
3732 twoaday 126 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:89
3733 twoaday 83 #, c-format
3734 twoaday 126 msgid ""
3735     "Are you really sure you want to delete this signature from\n"
3736     " \"%s\""
3737     msgstr ""
3738 twoaday 128 "Diese Signature wirklich von dieser Benutzerkennung löschen?\n"
3739 twoaday 126 "\n"
3740     " \"%s\""
3741 twoaday 83
3742 twoaday 126 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:123
3743 twoaday 83 #, c-format
3744 twoaday 126 msgid "%s %s signature"
3745     msgstr "%s %s Signatur"
3746 twoaday 83
3747 twoaday 126 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:132 Src/wptKeysigDlg.cpp:203
3748     msgid "Signature Properties"
3749     msgstr "Signatur Eigenschaften"
3750 twoaday 83
3751 twoaday 126 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:133 Src/wptKeysigDlg.cpp:162 Src/wptKeysigDlg.cpp:199
3752     msgid "Exportable"
3753     msgstr "Exportierbar"
3754 twoaday 83
3755 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:183
3756     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:134 Src/wptKeysigDlg.cpp:200
3757     msgid "Non-revocably"
3758 twoaday 129 msgstr "Nicht widerrufbar"
3759 twoaday 83
3760 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptSigList.cpp:49
3761     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:137 Src/wptSigList.cpp:53
3762     msgid "Class"
3763     msgstr "Klasse"
3764 twoaday 83
3765 twoaday 126 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:138
3766     msgid "Expire date"
3767     msgstr "Ablaufdatum"
3768 twoaday 83
3769 twoaday 126 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:139
3770     msgid "Issuer key"
3771     msgstr "Schlüssel des Ausstellers"
3772 twoaday 83
3773 twoaday 126 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:140
3774     msgid "Issuer key ID"
3775     msgstr "Key ID des Ausstellers"
3776 twoaday 83
3777 twoaday 126 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:162
3778     msgid "Non-exportable"
3779     msgstr "Nicht-exportierbar"
3780 twoaday 83
3781 twoaday 128 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:296
3782 twoaday 126 msgid "Signature &Properties"
3783     msgstr "Signatur-&Eigenschaften"
3784 twoaday 83
3785 twoaday 128 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:297
3786 twoaday 126 msgid "Signing &Key Properties"
3787     msgstr "Signing Key-Eigenschaften"
3788 twoaday 83
3789 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:294
3790 twoaday 128 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:320
3791 twoaday 126 msgid "Key not found in keyring, please get it from the keyserver first."
3792     msgstr "Schlüssel im Schlüsselbund nicht gefunden, bitte vom Keyserver laden."
3793 twoaday 83
3794 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:301
3795 twoaday 128 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:327
3796 twoaday 126 msgid "Key not found in keyring."
3797     msgstr "Schlüssel im Keyring nicht gefunden."
3798 twoaday 83
3799 twoaday 128 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:353
3800 twoaday 126 #, c-format
3801     msgid "Signature List for \"%s\""
3802     msgstr "Signaturliste für \"%s\""
3803 twoaday 83
3804 twoaday 126 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:355
3805     msgid "&Receive Key"
3806     msgstr "&Schlüssel empfangen"
3807 twoaday 83
3808 twoaday 129 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:432
3809 twoaday 126 msgid "Really receive all missing keys?"
3810     msgstr "Alle fehlenden Schlüssel empfangen?"
3811 twoaday 83
3812 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:158 Src/wptKeysignDlg.cpp:301
3813     msgid "Choose Signature Class"
3814     msgstr "Signaturklasse auswählen"
3815 twoaday 83
3816 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:156
3817     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:159
3818 twoaday 83 msgid ""
3819 twoaday 126 "How carefully have you verified the key you are about to sign actually "
3820     "belongs to the person? If you don't know what to anwser, use \"0\"."
3821 twoaday 83 msgstr ""
3822 twoaday 126 "Wie genau haben Sie überprüft das der Schlüssel wirklich zu der Person "
3823     "gehört? Wenn Sie nicht antworten wollen, bitte \"0\" benutzen."
3824 twoaday 83
3825 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:157
3826     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:160
3827     msgid "(0) I will not answer (default)"
3828     msgstr "(0) Ich möchte nicht darauf antworten"
3829 twoaday 83
3830 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:158
3831     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:161
3832     msgid "(1) I have not checked at all."
3833     msgstr "(1) Ich habe keine Überprüfung gemacht."
3834 twoaday 83
3835 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:159
3836     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:162
3837     msgid "(2) I have done causal checking."
3838     msgstr "(2) Ich habe einige Überprüfungen gemacht."
3839 twoaday 83
3840 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:160
3841     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:163
3842     msgid "(3) I have done very careful checkings."
3843     msgstr "(3) Ich habe gründliche Überprüfungen gemacht"
3844 twoaday 83
3845 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:198
3846     msgid "never"
3847     msgstr "niemals"
3848 twoaday 83
3849 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:236
3850 twoaday 83 #, c-format
3851     msgid ""
3852     "pub %d/%s created: %s expires: %s\n"
3853     "\n"
3854     "Primary key fingerprint: %s\n"
3855     "\n"
3856     "\t%s\n"
3857     "\n"
3858     "\n"
3859     "Are you really sure that you want to sign this key with YOUR key?\n"
3860     msgstr ""
3861     "pub %d/%s erzeugt: %s läuft ab: %s\n"
3862     "\n"
3863     "Fingerabdruck: %s\n"
3864     "\n"
3865     "\t%s\n"
3866     "\n"
3867     "\n"
3868     "Wollen Sie diesen Schlüssel wirklich mit Ihrem eigenen Schlüssel signieren?\n"
3869    
3870 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:249
3871     msgid "No valid secret key found."
3872     msgstr "Keine gültigen geheimen Schlüssel gefunden."
3873 twoaday 83
3874 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:253
3875     msgid "Sign local only (non exportable signature)"
3876     msgstr "Nur lokal Signieren (nicht exportierbare Signatur)"
3877 twoaday 83
3878 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:254
3879     msgid "Signature expires on"
3880     msgstr "Signatur läuft ab am"
3881 twoaday 83
3882 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:250
3883     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:255
3884     msgid "Sign non-revocably"
3885 twoaday 129 msgstr "nicht-widerrufbar signieren"
3886 twoaday 126
3887     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:256
3888     msgid "&Ask for certification level"
3889     msgstr "Zertifizierungslevel erfragen"
3890    
3891     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:259
3892     msgid "&Show photo"
3893     msgstr "&Photo anzeigen"
3894    
3895     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:326
3896     msgid "Could not get Key ID from key."
3897     msgstr "Schlüssel-ID konnte nicht aus dem Schlüssel gelesen werden."
3898    
3899     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:347
3900     msgid "This key is already signed by your key"
3901     msgstr "Der Schlüssel ist bereits mit Ihrem Schlüssel signiert"
3902    
3903 twoaday 129 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:350
3904 twoaday 126 msgid "Key successfully signed."
3905     msgstr "Schlüssel erfolgreich signiert."
3906    
3907     #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:138
3908     msgid "Trustlist"
3909     msgstr "Vertrauensliste"
3910    
3911     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:115
3912 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:94
3913 twoaday 126 msgid "Delete Clipboard Contents"
3914     msgstr "Lösche Zwischenablage"
3915    
3916 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:95
3917 twoaday 126 msgid "&Remember the answer"
3918     msgstr "Nicht mehr nachfragen"
3919    
3920 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:96
3921 twoaday 126 msgid "Do you want to delete the contents from the clipboard?"
3922     msgstr "Wollen sie den Inhalt der Zwischenablage löschen?"
3923    
3924 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:197
3925 twoaday 126 msgid "Could not access secret keyring."
3926     msgstr "Auf denn geheimen Schlüsselbund konnte nicht zugegriffen werden"
3927    
3928 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:251 Src/wptTextInputDlg.cpp:78
3929 twoaday 126 msgid "Text Input"
3930     msgstr "Texteingabe"
3931    
3932 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:270
3933 twoaday 126 msgid "Unknown OpenPGP type."
3934     msgstr "Unbekannter OpenPGP Typ."
3935    
3936 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:342
3937 twoaday 126 msgid "Could not set current window mode hooks."
3938     msgstr "Konnte \"Current Window\" Hooks nicht setzen."
3939    
3940 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:408
3941 twoaday 126 msgid "Edit Clipboard"
3942     msgstr "Zwischenablage bearbeiten"
3943    
3944 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:409
3945 twoaday 126 msgid "About..."
3946     msgstr "Über..."
3947    
3948 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:415 Src/wptMainProc.cpp:419
3949 twoaday 126 msgid "Decrypt/Verify"
3950     msgstr "Entschlüsseln/Überprüfen"
3951    
3952     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:414
3953 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:429
3954 twoaday 126 msgid "Current Window"
3955     msgstr "Aktuelles Fenster"
3956    
3957 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:485
3958 twoaday 126 msgid "Remove all passphrases from cache?"
3959     msgstr "Alle Passwörter aus Zwischenspeicher entfernen?"
3960    
3961 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:486 Src/wptProgressDlg.cpp:122 Src/wptRegistry.cpp:182
3962 twoaday 126 msgid "WinPT"
3963     msgstr "WinPT"
3964    
3965 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:496
3966 twoaday 126 msgid "Could not access public keyring, exit WinPT?"
3967 twoaday 83 msgstr ""
3968 twoaday 126 "Auf den öffentlichen Schlüsselbund kann nicht zugegriffen werden. WinPT "
3969     "beenden?"
3970 twoaday 83
3971 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:528
3972 twoaday 83 #, c-format
3973     msgid ""
3974 twoaday 126 "Make sure that the window contains text.\n"
3975     "%s."
3976 twoaday 83 msgstr ""
3977 twoaday 126 "Stellen Sie sicher, dass das Fenster Text enthält.\n"
3978     "%s."
3979 twoaday 83
3980 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:575 Src/wptPreferencesDlg.cpp:132
3981 twoaday 126 msgid "WinPT Preferences"
3982     msgstr "WinPT Einstellungen"
3983 twoaday 83
3984 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:87
3985     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:120
3986     #: Src/wptMAPI.cpp:93 Src/wptMAPI.cpp:129
3987     msgid "MAPI Login failed."
3988     msgstr "MAPI Login fehlgeschlagen."
3989 twoaday 83
3990 twoaday 126 #: Src/wptMAPI.cpp:100 Src/wptMAPI.cpp:136 Src/wptMAPI.cpp:366
3991     msgid "Could not sent mail."
3992     msgstr "Konnte eMail nicht senden."
3993 twoaday 83
3994 twoaday 126 # msgid "GPG Keyrings (*.gpg)"
3995     # msgstr "GPG Keyrings (*.gpg)"
3996     #: Src/wptMAPI.cpp:122
3997     #, c-format
3998     msgid "GPG Public Key of %s"
3999     msgstr "GPG öff. Schlüssel von %s"
4000 twoaday 83
4001 twoaday 126 #: Src/wptMAPI.cpp:244
4002     msgid "No valid mail addresses found."
4003     msgstr "keine gültige E-Mail-Adresse gefunden."
4004 twoaday 83
4005 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:234
4006     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:240
4007     #: Src/wptMAPI.cpp:244 Src/wptMAPI.cpp:250
4008     msgid "Secure Attachment"
4009     msgstr "Verschlüssel Anhang"
4010 twoaday 83
4011 twoaday 126 #: Src/wptMAPI.cpp:250
4012     #, c-format
4013     msgid "Could not encrypt '%s'"
4014     msgstr "Konnte '%s' nicht verschlüsseln."
4015 twoaday 83
4016 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:272
4017     #: Src/wptMAPI.cpp:282
4018     msgid "Secure Message"
4019     msgstr "Sichere Nachricht"
4020 twoaday 83
4021 twoaday 126 #: Src/wptMAPI.cpp:390
4022     msgid "Add Recipient"
4023     msgstr "Empfänger hinzufügen"
4024 twoaday 83
4025 twoaday 126 #: Src/wptMAPI.cpp:390
4026     #, c-format
4027     msgid "Could not find key for '%s'"
4028     msgstr "Konnte Schlüssel für '%s' nicht finden"
4029 twoaday 83
4030 twoaday 129 #: Src/wptMAPI.cpp:440
4031 twoaday 126 msgid "Please enter a recipient."
4032     msgstr "Bitte einen Empfänger eingeben."
4033 twoaday 83
4034 twoaday 129 #: Src/wptMAPI.cpp:440 Src/wptMAPI.cpp:448
4035 twoaday 126 msgid "Mail"
4036     msgstr "E-Mail"
4037 twoaday 83
4038 twoaday 129 #: Src/wptMAPI.cpp:448
4039 twoaday 126 msgid "Please enter a message."
4040     msgstr "Bitte Nachricht eingeben."
4041 twoaday 83
4042 twoaday 126 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:56
4043     msgid "Digest"
4044     msgstr "Prüfsumme"
4045 twoaday 83
4046 twoaday 126 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:86
4047     msgid "&Save..."
4048     msgstr "&Speichern..."
4049 twoaday 83
4050 twoaday 126 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:88
4051     msgid "Print Message Digest"
4052     msgstr "Ausgabe Prüfsummen"
4053 twoaday 89
4054 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMDSumDlg.cpp:114
4055     #: Src/wptMDSumDlg.cpp:121
4056     msgid "Select file to save checksums"
4057     msgstr "Datei auswählen zum Speichern der Prüfsummen"
4058 twoaday 83
4059 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:100
4060     msgid ""
4061     "Here it is possible to save or restore the ownertrust from the 'trustdb' "
4062     "file. This could be very useful because the values are NOT stored in the "
4063     "keyring."
4064     msgstr ""
4065     "Hier ist es möglich, die Vertrauensstellungen von der 'trustdb' Datei zu "
4066     "speichern oder widerherzustellen. Dies könnte nützlich sein, da die Werte "
4067     "nicht im Schlüsselring gespeichert werden."
4068 twoaday 83
4069 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:116
4070     msgid "Select file name for output"
4071     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
4072 twoaday 83
4073 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124
4074     msgid "Ownertrust successfully exported."
4075     msgstr "Besitzer-Vertrauen erfolgreich exportiert."
4076 twoaday 83
4077 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:128
4078     msgid "Select file name for input"
4079     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Eingabedatei"
4080 twoaday 83
4081 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136
4082     msgid "Ownertrust succefully imported."
4083     msgstr "Besitzer-Vertrauen erfolgreich importiert."
4084 twoaday 83
4085 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:88
4086     msgid "Encrypted with the following public key(s)"
4087     msgstr "Verschlüsselt mit folgenden öffentlichen Schlüsseln"
4088 twoaday 83
4089 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:125
4090     #, c-format
4091     msgid "Unknown key ID (%s, 0x%s)"
4092     msgstr "Unbekannte key ID (%s, 0x%s)"
4093 twoaday 83
4094 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPassphraseCB.cpp:124
4095     #: Src/wptPassphraseCB.cpp:136
4096     msgid "Bad passphrase; Enter passphrase again"
4097     msgstr "Ungültiges Passwort; Bitte Passwort erneut eingeben"
4098 twoaday 83
4099 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:137
4100     msgid "Please enter your passphrase"
4101     msgstr "Bitte Passwort eingeben"
4102 twoaday 83
4103 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:141
4104     #, c-format
4105     msgid ""
4106     "Symmetric encryption.\n"
4107     "%s encrypted data."
4108     msgstr ""
4109     "Symmetrisch verschlüsselt.\n"
4110     "%s verschlüsselte Daten."
4111 twoaday 83
4112 twoaday 129 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:285
4113 twoaday 126 #, c-format
4114     msgid ""
4115     "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
4116     "user: \"%s\"\n"
4117     "%s key, ID %s (main key ID %s)\n"
4118     msgstr ""
4119     "Sie benötigen das Passwort, für den Zugriff auf den geheimen Schlüssel von\n"
4120     "Benutzer: \"%s\"\n"
4121     "%s Schlüssel, ID %s (Hauptschlüssel ID %s)\n"
4122 twoaday 83
4123 twoaday 129 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:291
4124 twoaday 126 #, c-format
4125     msgid ""
4126     "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
4127     "user: \"%s\"\n"
4128     "%s key, ID %s\n"
4129     msgstr ""
4130     "Sie benötigen das Passwort, für den Zugriff auf den geheimen Schlüssel von\n"
4131     "user: \"%s\"\n"
4132     "%s key, ID %s\n"
4133 twoaday 83
4134 twoaday 129 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:379
4135 twoaday 83 #, c-format
4136     msgid ""
4137 twoaday 126 "Please enter the PIN to unlock your secret card key\n"
4138     "Card: %s"
4139 twoaday 83 msgstr ""
4140 twoaday 126 "Bitte geben Sie die PIN ein, für den Zugriff auf den geheimen Karten-"
4141     "Schlüssel\n"
4142     "Karte: %s"
4143 twoaday 83
4144 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:59
4145     msgid "Passphrase Dialog"
4146     msgstr "Passwort Dialog"
4147 twoaday 83
4148 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:64
4149     msgid "Repeat Passphrase"
4150     msgstr "Passwort (nochmal)"
4151 twoaday 83
4152 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:66
4153     msgid "Enter Passphrase"
4154     msgstr "Passwort eingeben"
4155 twoaday 83
4156 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:74
4157     msgid "Please enter a PIN."
4158     msgstr "Bitte eine PIN eingeben."
4159 twoaday 83
4160 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:74 Src/wptPINDlg.cpp:85 Src/wptPINDlg.cpp:91
4161     #: Src/wptPINDlg.cpp:104 Src/wptPINDlg.cpp:110
4162     msgid "PIN"
4163     msgstr "PIN"
4164 twoaday 83
4165 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:84
4166     msgid "'Admin PIN' must be at least 8 characters long."
4167     msgstr "Die 'Admin PIN' muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
4168 twoaday 83
4169 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPINDlg.cpp:84
4170     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPINDlg.cpp:103
4171     #: Src/wptPINDlg.cpp:90 Src/wptPINDlg.cpp:109
4172     msgid "PIN's are currently limited to US-ASCII"
4173     msgstr "PIN's sind derzeit auf den US-ASCII Zeichensatz beschränkt"
4174 twoaday 83
4175 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:103
4176     msgid "'User PIN' must be at least 6 characters long."
4177     msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."
4178 twoaday 83
4179 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:133
4180     msgid "Do not use any &temporary files"
4181     msgstr "Keine &temporären Dateien benutzen"
4182 twoaday 83
4183 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:134
4184     msgid "Use clipboard &viewer to display the plaintext"
4185     msgstr "Benutze den &Clipboard-Betrachter zu Klartext-Anzeige"
4186 twoaday 83
4187 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:135
4188     msgid "Word wrap cleartext &signatures at column"
4189     msgstr "Breche Zeilen in &Klartextsignaturen ab"
4190 twoaday 83
4191 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:136
4192     msgid "&Disable hotkeys (Not recommended!)"
4193     msgstr "&Hotkeys deaktivieren (Nicht empfohlen!)"
4194 twoaday 83
4195 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:137
4196     msgid "Skip key validation and assume that keys are always fully trusted"
4197     msgstr "Benutze Trust-Model 'immer gültig' und prüfe Schlüssel nie"
4198 twoaday 83
4199 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:138
4200     msgid "&Automatic keyring backup when WinPT closes"
4201     msgstr "&Automatisch Backups erstellen wenn WinPT beendet wird"
4202 twoaday 83
4203 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:139
4204     msgid "Backup to GPG &home folder"
4205     msgstr "Backup ins GPG Home-Dir"
4206 twoaday 83
4207 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:140
4208     msgid "Backup to:"
4209     msgstr "Backup nach:"
4210    
4211     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:141
4212 twoaday 83 msgid "Select &key list mode"
4213     msgstr "Key List-Modus auswählen"
4214    
4215 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:142
4216 twoaday 83 msgid "Select &wipe mode"
4217     msgstr "Lösch-Modus auswählen"
4218    
4219 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:143
4220 twoaday 83 msgid "Keyserver &config"
4221     msgstr "Keyserver &Config"
4222    
4223 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:144
4224 twoaday 83 msgid "Cache &passphrases for 'n' seconds"
4225     msgstr "&Passphrase für 'n' Sekunden cachen"
4226    
4227 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:145
4228 twoaday 83 msgid "(CTRL+ALT+F to clear the cache)"
4229     msgstr "(STRG+ALT+F löscht den Cache)"
4230    
4231 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:146
4232 twoaday 89 msgid "General options"
4233     msgstr "Allgemeine Optionen"
4234    
4235 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:147
4236 twoaday 89 msgid "Clipboard hotkeys"
4237     msgstr "Zwischenablage Hotkeys"
4238    
4239 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:148
4240 twoaday 89 msgid "Current window hotkeys"
4241     msgstr "Aktuelle Fenster Hotkeys"
4242    
4243 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:206
4244     msgid ""
4245     "In most cases it is not a good idea to enable this setting.\n"
4246     "If you know what you are doing let this flag enabled, otherwise\n"
4247     "it is safe to leave this flag untouched."
4248     msgstr ""
4249     "Im Normalfall sollten Sie diese Funktion nicht aktivieren. Wenn Sie\n"
4250     "genau wissen, was dieses Häkchen bewirkt, dann lassen Sie es aktiviert.\n"
4251     "Wenn Sie unsicher sind, dann lassen Sie diese Funktion besser deaktiviert."
4252 twoaday 89
4253 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPreferencesDlg.cpp:214
4254     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:238
4255     msgid "Select GPG backup path"
4256     msgstr "GPG Backup-Pfad auswählen"
4257 twoaday 89
4258 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:245
4259     msgid "Please select a keyserver.conf file"
4260     msgstr "Bitte eine keyserver.conf Datei auswählen."
4261 twoaday 89
4262 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:256
4263     msgid ""
4264     "Please enter a value that is between 1-3600.\n"
4265     "It is not a good idea to cache the passphrase more than one hour."
4266     msgstr ""
4267     "Bitte geben Sie einen Wert von 1-3600 ein.\n"
4268     "Es ist nicht zu empfehlen, das Passwort länger als eine Stunde zu speichern."
4269 twoaday 89
4270 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:269
4271     msgid "Please enter a value between 1-80."
4272     msgstr "Bitte geben Sie einen Wert von 1-380 ein"
4273 twoaday 89
4274 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:280
4275     msgid "The specified backup folder is invalid."
4276     msgstr "Der angegebene Sicherungsordner ist ungültig."
4277 twoaday 89
4278 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPreferencesDlg.cpp:268
4279     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:292
4280     msgid ""
4281     "The specified keyserver config file is invalid.\n"
4282     "\n"
4283     "Create new default config file?"
4284     msgstr ""
4285     "Die gewählte Keyserver Konfigurationsdatei ist ungültig.\n"
4286     "\n"
4287     "Neue Konfigurationsdatei erstellen?"
4288 twoaday 89
4289 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:346
4290     msgid "Hotkeys"
4291     msgstr "Tastenkürzel"
4292 twoaday 95
4293 twoaday 126 #: Src/wptProgressDlg.cpp:122
4294     msgid "Could not create progress thread."
4295     msgstr "Konnte Prozess-Thread nicht erstellen"
4296 twoaday 95
4297 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:66
4298     msgid "Invalid host/IP address."
4299     msgstr "Ungültige IP-Adresse"
4300 twoaday 99
4301 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:75
4302     msgid "Invalid port number."
4303     msgstr "Ungueltige Port Nummer"
4304 twoaday 99
4305 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:81
4306     msgid "Please select a value from 0-65535 for the port"
4307     msgstr "Bitte geben Sie für den Port einen Wert von 0-65535 ein"
4308 twoaday 99
4309 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:86
4310     msgid "When you want to use authentication, please fill out both fields."
4311     msgstr ""
4312     "Wenn Sie Authentifizierung nutzen wollen, füllen Sie bitte beide Felder aus."
4313 twoaday 99
4314 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:91
4315     msgid "Please enter a host name and a port."
4316     msgstr "Bitte Hostname und Port eingeben."
4317 twoaday 99
4318 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:134
4319     msgid "Proxy host name or IP address"
4320     msgstr "Proxy Rechnername oder IP Adresse"
4321 twoaday 99
4322 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:135
4323     msgid "Server requires &authentication"
4324     msgstr "Server benötigt &Authentifikation"
4325 twoaday 99
4326 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:136
4327     msgid "User name"
4328     msgstr "Benutzername"
4329 twoaday 99
4330 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:137
4331     msgid "Password"
4332     msgstr "Passwort"
4333 twoaday 99
4334 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptProxySettingsDlg.cpp:156
4335     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:168
4336     msgid "Please fill out all required fields for authentication."
4337     msgstr "Bitte alle benötigen Felder für die Authentifizierung eingeben."
4338 twoaday 99
4339 twoaday 129 #: Src/wptRegistry.cpp:165
4340     msgid "GPG Detached Signature"
4341     msgstr "GPG Abgetrennte Signatur"
4342    
4343     #: Src/wptRegistry.cpp:166
4344     msgid "GPG Encrypted Data"
4345     msgstr "GPG Verschlüsselte Daten"
4346    
4347     #: Src/wptRegistry.cpp:167
4348     msgid "GPG Armored Data"
4349     msgstr "GPG ASCII-Geschützte Daten"
4350    
4351     #: Src/wptRegistry.cpp:180
4352 twoaday 126 msgid ""
4353     "WinPT can register some GPG file types for you so they can be processed with "
4354     "a double click in the explorer.\n"
4355     "Do you want to continue?"
4356     msgstr ""
4357     "WinPT kann einige GPG-Dateien für Sie registrieren, so dass Sie diese per "
4358     "Doppelklick im Explorer öffnen können.\n"
4359     "Möchten Sie fortfahren?"
4360 twoaday 99
4361 twoaday 129 #: Src/wptRegistry.cpp:191
4362 twoaday 126 msgid "WinPT WARNING"
4363     msgstr "WinPT WARNUNG"
4364 twoaday 99
4365 twoaday 129 #: Src/wptRegistry.cpp:192
4366 twoaday 105 #, c-format
4367     msgid ""
4368 twoaday 126 "It seems there was already a '%s' file type registered by another "
4369     "application.\n"
4370     "Do you want to overwrite it?"
4371     msgstr ""
4372     "Der Dateityp '%s' scheint mit einer anderen Anwendung verknüpft zu sein.\n"
4373     "Überschreiben?"
4374 twoaday 105
4375 twoaday 129 #: Src/wptRegistry.cpp:609
4376 twoaday 126 msgid "Could not write to Registry."
4377     msgstr "Konnte Werte in Registry nicht speichern"
4378 twoaday 105
4379 twoaday 126 #: Src/wptSigList.cpp:52
4380     msgid "Valid"
4381     msgstr "Gültig"
4382 twoaday 105
4383 twoaday 126 #: Src/wptSigList.cpp:56
4384     msgid "Expiration"
4385     msgstr "Ablauf"
4386 twoaday 105
4387 twoaday 126 #: Src/wptSigList.cpp:137
4388     msgid " user ID not found"
4389     msgstr " Benutzerkennung nicht gefunden"
4390 twoaday 105
4391 twoaday 126 #: Src/wptSymEnc.cpp:72 Src/wptSymEnc.cpp:88
4392     msgid "Symmetric Encryption"
4393     msgstr "Symmetrisch verschlüsseln"
4394 twoaday 105
4395 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:49
4396     msgid "Data is too large for copying."
4397     msgstr "Die Daten sind zu groß zum Kopieren."
4398 twoaday 105
4399 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:81
4400     msgid "Enter the text that was signed"
4401     msgstr "Geben Sie den signierten Text ein"
4402 twoaday 105
4403 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:94
4404     msgid "Text Input from File"
4405     msgstr "Texteingabe aus Datei"
4406 twoaday 109
4407 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:99 Src/wptVerifyList.cpp:107
4408 twoaday 126 msgid "Signed"
4409     msgstr "Signiert"
4410 twoaday 109
4411 twoaday 129 #~ msgid "&Revoke"
4412     #~ msgstr "Wider&rufen"
4413    
4414 twoaday 128 #~ msgid "Choose GPG config file"
4415     #~ msgstr "Wählen Sie die GPG.conf Datei"
4416    
4417 twoaday 126 #~ msgid ""
4418 twoaday 128 #~ "Could not find GPG config file.\n"
4419     #~ "Do you want to create a config file?"
4420     #~ msgstr ""
4421     #~ "Konnte keine Konfigurationsdatei finden.\n"
4422     #~ "Wollen Sie die Konfigurationsdatei erstellen?"
4423    
4424     #~ msgid "Could not save 'OptFile' in the registry."
4425     #~ msgstr "Konnte 'OptFile' nicht in Registry schreiben"
4426    
4427     #~ msgid "Delete"
4428     #~ msgstr "Löschen"
4429    
4430     #~ msgid ""
4431 twoaday 126 #~ "Do you really want to delete this entry?\n"
4432     #~ "\n"
4433     #~ "%s"
4434     #~ msgstr ""
4435     #~ "Diesen Eintrag wirklich löschen?\n"
4436     #~ "\n"
4437     #~ "%s"
4438 twoaday 109
4439 twoaday 126 #~ msgid ""
4440     #~ "Do you really want to delete this group?\n"
4441     #~ "\n"
4442     #~ "%s"
4443     #~ msgstr ""
4444     #~ "Diese Gruppe wirklich löschen?\n"
4445     #~ "\n"
4446     #~ "%s"
4447 twoaday 109
4448 twoaday 128 #~ msgid "GnuPG config file (default: use gpg.conf)"
4449     #~ msgstr "GnuPG Konfigurationsdatei (Voreinstellung: gpg.conf)"
4450    
4451 twoaday 126 # msgid "JPEG Files (*.jpg, *.jpeg)"
4452     # msgstr "JPEG Dateien (*.jpg, *.jpeg)"
4453     #~ msgid "Key &expiration"
4454     #~ msgstr "Ablauf&datum"
4455 twoaday 109
4456 twoaday 126 #~ msgid "Key already expired!"
4457     #~ msgstr "Der Schlüssel ist bereits abgelaufen!"
4458 twoaday 109
4459 twoaday 128 #~ msgid "Paste into this group"
4460     #~ msgstr "In diese Gruppe einfügen"
4461    
4462 twoaday 126 #~ msgid "&Exit"
4463     #~ msgstr "&Beenden"
4464 twoaday 109
4465 twoaday 126 #~ msgid ""
4466     #~ "The PTD.dll file has a different version than WinPT.exe\n"
4467     #~ "Please update the PTD.dll to version %d.%d.%d"
4468     #~ msgstr ""
4469     #~ "Die PTD.dll Datei hat eine andere Version als WinPT.exe\n"
4470     #~ "Bitte updaten Sie die PTD.dll auf die Version %d.%d.%d"

[email protected]
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26