/[winpt]/trunk/Po/de.po
ViewVC logotype

Annotation of /trunk/Po/de.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 141 - (hide annotations)
Wed Jan 11 12:48:51 2006 UTC (19 years, 1 month ago) by twoaday
File size: 128002 byte(s)
2006-01-11  Timo Schulz  <ts@g10code.com>
 
        * de.po: Updated.


1 twoaday 83 # WinPT - German translation file
2     # Copyright (C)
3     # Timo Schulz <[email protected]>, 2002, 2004, 2005
4     # g10 Code GmbH <[email protected]>, 2005
5     # Thomas Henlich <[email protected]>, 2001
6     # Ralf Kreutzmann <[email protected]>, 2004,2005
7     #
8     # Hinweis vom Entwickler:
9     # Mantra scheint nicht bekannt genug zu sein. Also bitte
10     # immer Passwort benutzen.
11     #
12     # BUG: GetOpenFileName needs \0\0. gettext does not support it.
13     msgid ""
14     msgstr ""
15 twoaday 129 "Project-Id-Version: WinPT 0.11.4\n"
16 twoaday 126 "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
17 twoaday 141 "POT-Creation-Date: 2006-01-11 13:52+0100\n"
18 twoaday 129 "PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n"
19 twoaday 83 "Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n"
20     "Language-Team: DE <[email protected]>\n"
21     "MIME-Version: 1.0\n"
22     "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
23     "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24    
25 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:128
26     msgid "Could not create GPG home directory"
27     msgstr "Konnte GPG-Heimatverzeichnis nicht erstellen"
28 twoaday 83
29 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:129 Src/WinPT.cpp:160 Src/WinPT.cpp:210 Src/WinPT.cpp:214
30     #: Src/WinPT.cpp:346 Src/WinPT.cpp:353 Src/WinPT.cpp:395 Src/WinPT.cpp:423
31     #: Src/WinPT.cpp:432 Src/WinPT.cpp:436 Src/WinPT.cpp:453 Src/WinPT.cpp:523
32     #: Src/WinPT.cpp:536 Src/WinPT.cpp:582 Src/WinPT.cpp:603 Src/WinPT.cpp:620
33     #: Src/wptErrors.cpp:140 Src/wptGPG.cpp:919 Src/wptGPG.cpp:930
34     #: Src/wptGPG.cpp:939 Src/wptGPG.cpp:949 Src/wptMainProc.cpp:345
35     #: Src/wptMainProc.cpp:527
36 twoaday 126 msgid "WinPT Error"
37     msgstr "WinPT Fehler"
38    
39 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:159
40 twoaday 126 msgid "No useable secret key found."
41 twoaday 133 msgstr "Kein benutzbarer geheimer Schlüssel gefunden."
42 twoaday 126
43 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:209
44 twoaday 126 msgid "Could not read GnuPG version."
45     msgstr "Konnte GnuPG-Version nicht auslesen."
46    
47 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:215
48 twoaday 83 #, c-format
49     msgid ""
50 twoaday 126 "Sorry, you need a newer GPG version.\n"
51     "GPG version %d.%d.%d required GPG version "
52 twoaday 83 msgstr ""
53 twoaday 126 "Sorry, Sie benötigen eine neuere GPG-Version.\n"
54     "Aktuelle GPG-Version %d.%d.%d benötigte benoetigte GPG version "
55 twoaday 83
56 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:247 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:955 Src/wptKeyserverDlg.cpp:56
57 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:186 Src/wptKeyserverDlg.cpp:194
58 twoaday 133 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:210 Src/wptKeyserverDlg.cpp:357
59     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:362 Src/wptKeyserverDlg.cpp:492
60     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:499 Src/wptKeyserverDlg.cpp:505
61     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:521 Src/wptKeyserverDlg.cpp:534
62 twoaday 126 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:127
63     msgid "Keyserver"
64     msgstr "Schlüsselserver"
65 twoaday 83
66 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:245
67 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:345
68 twoaday 126 msgid "Cryptographic selftest failed."
69     msgstr "Kryptographischer Selbsttest ist fehlgeschlagen."
70    
71     # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:252
72 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:352
73 twoaday 126 msgid "A newer GPGME version is needed; at least "
74 twoaday 141 msgstr "Eine neuere GPGME version wird benötigt; mindestens "
75 twoaday 126
76 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:396
77 twoaday 83 #, c-format
78     msgid ""
79 twoaday 126 "GPG home directory is not set correctly.\n"
80     "Please check the GPG registry settings:\n"
81     "%s."
82 twoaday 83 msgstr ""
83 twoaday 126 "Das GPG-HOME-Verzeichnis wurde nicht korrekt angegeben.\n"
84     "Bitte überprüfen Sie die GPG Registryseinträge:\n"
85     "%s"
86 twoaday 83
87 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:400
88 twoaday 126 msgid "Select GPG Public Keyring"
89     msgstr "Öffentlichen GPG-Schlüsselbund auswählen."
90    
91     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyCache.cpp:479
92 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:401 Src/wptGPG.cpp:917 Src/wptGPG.cpp:937
93 twoaday 126 msgid "GPG Keyrings (*.gpg)"
94 twoaday 128 msgstr "GPG Schlüsselbunde (*.gpg)"
95 twoaday 126
96     # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:313
97 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:422
98 twoaday 126 msgid "GPG home directory could not be determited."
99     msgstr "GPG-Home-Dir konnte nicht bestimmt werden."
100    
101 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:430
102 twoaday 83 msgid ""
103 twoaday 126 "Could not find the GPG binary (gpg.exe).\n"
104     "Do you want to start the GPG preferences to correct this problem?"
105 twoaday 83 msgstr ""
106 twoaday 126 "Kann die GPG.EXE nicht lokalisieren. Möchten Sie die GPG Einstellungen "
107     "öffnen um das Problem zu beheben?"
108 twoaday 83
109 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:339
110 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:445
111 twoaday 83 msgid ""
112 twoaday 126 "Could not access and/or find the public and secret keyring.\n"
113     "If this is an accident, quit the program and fix it.\n"
114 twoaday 83 "\n"
115 twoaday 126 "Continue if you want that WinPT offers you more choices.\n"
116 twoaday 83 msgstr ""
117 twoaday 126 "Konnte public und secret Keyring nicht finden.\n"
118     "Wenn das ein Versehen war, bitte das Programm beenden und den Fehler "
119     "beheben.\n"
120     "Fortfahren damit WinPT mehr Möglichkeiten anbietet.\n"
121 twoaday 83
122 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:376
123     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:426
124     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:711
125 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:478 Src/wptFileManagerDlg.cpp:479
126 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:793
127 twoaday 126 msgid "Wipe Free Space"
128 twoaday 133 msgstr "Freien Speicher Löschen"
129 twoaday 83
130 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:522
131 twoaday 126 msgid "Could not register window class"
132     msgstr "Konnte keine Fensterklasse registrieren"
133 twoaday 83
134 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:536
135 twoaday 126 msgid "Could not create window"
136     msgstr "Konnte Fenster nicht erstellen"
137    
138 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:601
139 twoaday 83 msgid ""
140 twoaday 126 "The keycache was not initialized or is empty.\n"
141     "Please check your GPG config (keyrings, pathes...)"
142 twoaday 83 msgstr ""
143 twoaday 126 "Der Schlüsselspeicher wurde nicht initialisiert oder ist leer.\n"
144     "Bitte checken Sie die GPG Konfiguration (Schlüsselbunde, Pfade)"
145 twoaday 83
146 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:604
147 twoaday 83 msgid ""
148 twoaday 126 "It seems that GPG is not set properly.\n"
149     "Do you want to start the GPG preferences dialog?"
150 twoaday 83 msgstr ""
151 twoaday 126 "GPG ist nicht richtig konfiguriert.\n"
152     "Den GPG-Einstellungsdialog starten?"
153 twoaday 83
154 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:621
155 twoaday 83 #, c-format
156     msgid ""
157 twoaday 126 "Default key from the GPG options file could not be found.\n"
158     "Please check your gpg.conf (options) to correct this:\n"
159     "\n"
160     "%s: public key not found."
161 twoaday 83 msgstr ""
162 twoaday 126 "Standardschlüssel, der in der GPG-Optionendatei angegeben ist, kann nicht "
163     "gefunden werden.\n"
164     "Bitte überprüfen Sie Ihre GPG.CONF und korrigieren Sie das:\n"
165     "\n"
166     "%s: Öffentlicher Schlüssel nicht gefunden."
167 twoaday 83
168 twoaday 126 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:53
169     msgid "About the GNU Privacy Guard"
170     msgstr "Über den GNU Privacy Guard"
171 twoaday 83
172 twoaday 126 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:57
173     msgid "About GnuPG"
174     msgstr "Über GnuPG"
175 twoaday 83
176 twoaday 133 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:97 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1626
177 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:576
178 twoaday 126 msgid "About WinPT"
179     msgstr "Über WinPT"
180 twoaday 83
181 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:98
182 twoaday 129 msgid "Warranty"
183     msgstr "Gewährleistung"
184    
185 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:100
186 twoaday 126 msgid "A free open source privacy tray for Windows based on GnuPG."
187     msgstr "Ein freies OpenSource Privacy Tool für Windows basierend auf GnuPG."
188 twoaday 83
189 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:102
190 twoaday 126 msgid "For more information you can visit the homepage: http://www.winpt.org"
191     msgstr "Mehr Informationen können Sie die auf http://www.winpt.org bekommen"
192 twoaday 83
193 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:104
194 twoaday 126 msgid "Please report any BUGS or suggestions for WinPT to <[email protected]>"
195     msgstr ""
196     "Bitte melden Sie Fehler oder Anregungen zu WinPT an <[email protected]>"
197 twoaday 83
198 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:106
199 twoaday 126 msgid ""
200     "WinPT is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
201     "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
202     "Foundation; either Version 2 of the License, or (at your option) any later "
203     "version."
204     msgstr ""
205     "WinPT ist freie Software. Sie können es unter den Bedingungen der GNU "
206     "General Public License, wie von der Free Software Foundation veröffentlicht, "
207     "weitergeben und/oder modifizieren, entweder gemäß Version 2 der Lizenz oder "
208     "(nach Ihrer Option) jeder späteren Version."
209 twoaday 83
210 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:111
211 twoaday 126 msgid ""
212     "WinPT is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
213     "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABLITY or FITNESS FOR "
214     "A PARTICULAR PURPOSE. See the General Public License for more details. "
215     msgstr ""
216     "Obwohl WinPT ausgiebig getestet wurde, übernimmt der Autor KEINERLEI "
217     "GEWÄHRLEISTUNG für diese Software. Sie benutzen WinPT auf EIGENE GEFAHR. "
218     "Nähere Details entnehmen Sie bitte der General Public License."
219 twoaday 83
220 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptAboutDlgs.cpp:97
221 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:115
222 twoaday 126 msgid "&About GPG..."
223     msgstr "Über &GPG"
224 twoaday 83
225 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700
226 twoaday 133 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:116 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1808
227     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:961
228 twoaday 126 msgid "&Help"
229     msgstr "&Hilfe"
230 twoaday 83
231 twoaday 129 #: Src/wptCardDlg.cpp:136 Src/wptCardDlg.cpp:161 Src/wptMainProc.cpp:399
232 twoaday 126 msgid "Card Manager"
233     msgstr "Kartenmanager"
234 twoaday 83
235 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:197
236     msgid "No Fingerprint"
237     msgstr "Kein Fingerabdruck"
238 twoaday 83
239 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:227
240     msgid "No OpenPGP smart card detected."
241     msgstr "Keine OpenPGP Smartcard erkannt."
242 twoaday 83
243 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:346
244     msgid "No PINs found."
245     msgstr "Keine PINs gefunden."
246 twoaday 83
247 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:346 Src/wptCardDlg.cpp:360 Src/wptCardDlg.cpp:365
248     #: Src/wptCardDlg.cpp:371 Src/wptCardDlg.cpp:383 Src/wptCardDlg.cpp:397
249 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:526 Src/wptCardDlg.cpp:631 Src/wptCardDlg.cpp:636
250     #: Src/wptCardDlg.cpp:642 Src/wptCardDlg.cpp:649 Src/wptCardDlg.cpp:654
251     #: Src/wptCardDlg.cpp:662 Src/wptCardDlg.cpp:684 Src/wptCardDlg.cpp:711
252     #: Src/wptCardDlg.cpp:716 Src/wptCardDlg.cpp:719 Src/wptCardDlg.cpp:744
253     #: Src/wptCardDlg.cpp:746 Src/wptCardDlg.cpp:751 Src/wptCardDlg.cpp:756
254     #: Src/wptCardDlg.cpp:820 Src/wptCardDlg.cpp:835 Src/wptCardDlg.cpp:838
255 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:296
256 twoaday 126 msgid "Card Edit"
257     msgstr "Karten-Editor"
258 twoaday 83
259 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:359
260     msgid "Only plain ASCII is currently allowed."
261     msgstr "Aktuell ist nur Plain-Text erlaubt."
262 twoaday 83
263 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:364
264     msgid "Only alphabetic characters are allowed."
265     msgstr "Nur alphanumerische Zeichen zulässig"
266 twoaday 83
267 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:371
268     msgid "Invalid URL."
269     msgstr "Ungültige URL."
270 twoaday 83
271 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:384
272     #, c-format
273     msgid "Could not modify card attribute: %s"
274     msgstr "Konnte Daten der Carde nicht ändern: %s"
275 twoaday 83
276 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:397
277     msgid "Card attribute changed."
278     msgstr "Karteneinstellungen geändert."
279 twoaday 83
280 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:437
281     msgid "Please enter the 'Admin PIN'"
282     msgstr "Bitte 'Admin PIN' eingeben"
283 twoaday 83
284 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:439
285     msgid "Please enter the 'User PIN'"
286     msgstr "Bitte 'Benutzer PIN' eingeben"
287 twoaday 83
288 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:441 Src/wptPINDlg.cpp:53
289     msgid "Please enter the PIN"
290     msgstr "Bitte PIN eingeben"
291 twoaday 83
292 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:445
293     #, c-format
294     msgid ""
295     "%s\n"
296     "Name: %s %s\n"
297     "Serial-No: %s\n"
298     msgstr ""
299     "%s\n"
300     "Name: %s %s\n"
301     "Serien-Nr: %s\n"
302 twoaday 83
303 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:522
304     #: Src/wptCardDlg.cpp:525
305     msgid ""
306     "This operation will override the keys on the card.\n"
307     "Still proceed?"
308     msgstr ""
309     "Diese Operation wird die Schlüssel auf der Karte überschreiben.\n"
310     "Trotzdem fortfahren?"
311 twoaday 83
312 twoaday 129 #: Src/wptCardDlg.cpp:600 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:460
313 twoaday 126 msgid "&Name"
314     msgstr "&Name"
315 twoaday 83
316 werner 132 #: Src/wptCardDlg.cpp:601 Src/wptKeygenDlg.cpp:378
317 twoaday 126 msgid "&Comment (optional)"
318     msgstr "&Kommentar (optional)"
319 twoaday 83
320 werner 132 #: Src/wptCardDlg.cpp:602 Src/wptKeygenDlg.cpp:380
321 twoaday 126 msgid "&Expire date"
322     msgstr "&Ablaufdatum"
323 twoaday 83
324 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:603
325     msgid "Off-card passphrase"
326     msgstr "\"Off-card\" Passwort"
327 twoaday 83
328 werner 132 #: Src/wptCardDlg.cpp:604 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:598 Src/wptKeygenDlg.cpp:382
329 twoaday 83 msgid "&Never"
330     msgstr "&Niemals"
331    
332 werner 132 #: Src/wptCardDlg.cpp:605 Src/wptKeygenDlg.cpp:379
333 twoaday 126 msgid "Email &address"
334     msgstr "Mail-&Adresse"
335 twoaday 83
336 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:606
337     msgid "Overwrite old keys on the card"
338     msgstr "Vorhandene Schlüssel auf der Karte übeerschreiben?"
339    
340     #: Src/wptCardDlg.cpp:607
341     msgid "Make off-card backup of encryption key"
342     msgstr ""
343    
344     #: Src/wptCardDlg.cpp:608 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1516
345 twoaday 126 msgid "Card Key Generation"
346     msgstr "Karten-Schlüsselerzeugung"
347 twoaday 83
348 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:631
349 twoaday 126 msgid "Please enter your name."
350     msgstr "Bitte Namen eingeben"
351 twoaday 83
352 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:635
353 twoaday 126 msgid "Name must be at least 5 characters long."
354     msgstr "Der Name muss mindestens 5 Zeichen lang sein."
355 twoaday 83
356 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:641
357 twoaday 126 msgid "Please enter your e-mail address."
358     msgstr "Bitte E-Mail-Adresse eingeben."
359 twoaday 83
360 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:648
361 twoaday 126 msgid "Please enter a valid e-mail address."
362     msgstr "Bitte gültige E-Mail-Adresse eingeben."
363 twoaday 83
364 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:654
365 twoaday 126 msgid "Please enter an off-card passphrase."
366     msgstr "Bitte ein Passwort eingeben für \"off-card\"."
367 twoaday 83
368 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:649
369 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:661
370 twoaday 126 msgid "Please use plain ASCII charset for the fields."
371     msgstr "Bitte nur den 7-bit ASCII Zeichensatz verwenden."
372 twoaday 83
373 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:683 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1301
374 twoaday 126 msgid "The date you have chosen lies in the past."
375     msgstr "Das gewählte Datum ist in der Vergangenheit."
376 twoaday 83
377 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:696
378 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:709
379 twoaday 126 msgid ""
380     "Operation was canceled. It seems that there are existing\n"
381     "keys on the cards. You need to mark the 'Overwrite' flag."
382     msgstr ""
383     "Operation wurde abgebrochen. Es scheinen noch Schlüssel\n"
384     "auf der Karte zu existieren. Bitte 'Überschreiben' markieren."
385 twoaday 83
386 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:718
387 twoaday 126 msgid "Keys successfully created."
388     msgstr "Schlüssel erfolgreich erstellt."
389 twoaday 83
390 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:744
391 twoaday 126 msgid "Please enter the old card PIN."
392     msgstr "Bitte alte Karten-PIN eingeben."
393 twoaday 83
394 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:746
395 twoaday 126 msgid "Please enter the new card PIN."
396     msgstr "Bitte neue Karten-PIN eingeben."
397 twoaday 83
398 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:751
399 twoaday 126 msgid "Admin PIN must be minimal 8 characters."
400     msgstr "Die 'Admin PIN' muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
401 twoaday 83
402 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:756
403 twoaday 126 msgid "PIN must be minimal 6 characters."
404     msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."
405 twoaday 83
406 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:766
407 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:779
408 twoaday 126 msgid "Change Card PIN"
409     msgstr "Karten PIN Ändern"
410 twoaday 83
411 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:819 Src/wptPassphraseDlg.cpp:167
412 twoaday 126 msgid "Passphrases do not match. Please try again."
413     msgstr "Passwörter nicht identisch. Versuchen Sie es nochmal."
414 twoaday 83
415 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:837
416 twoaday 126 msgid "PIN successfully changed."
417     msgstr "PIN erfolgreich geändert."
418 twoaday 83
419 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardEdit.cpp:315
420     #: Src/wptCardEdit.cpp:321
421     msgid "Please insert the card and click OK or Cancel to abort."
422     msgstr "Bitte Karte einlegen und OK oder Abbrechen anclicken."
423 twoaday 83
424 twoaday 126 #: Src/wptCardEdit.cpp:322
425     msgid "GPG Card Status"
426     msgstr "GPG Karten-Status"
427 twoaday 83
428 twoaday 126 #: Src/wptCardManager.cpp:54
429     msgid ""
430     "Please insert the OpenPGP smart card\n"
431     "Press OK to continue or Cancel"
432     msgstr ""
433     "Bitte die OpenPGP SmartCard einlegen\n"
434     "OK zum Fortfahren oder Abbrechen"
435 twoaday 83
436 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:54 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:57
437     #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:200 Src/wptFileManager.cpp:1232
438     #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:107 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:157
439 twoaday 126 msgid "user ID not found"
440     msgstr "Benutzerkennung nicht gefunden"
441 twoaday 83
442 twoaday 126 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:118 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:130
443 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:138 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:146
444     #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:148 Src/wptFileManager.cpp:1270
445     #: Src/wptFileManager.cpp:1321
446 twoaday 126 msgid "Decryption"
447     msgstr "Entschlüsselung"
448 twoaday 83
449 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:131 Src/wptFileManager.cpp:1322
450 twoaday 126 #, c-format
451     msgid ""
452     "Encrypted with %s key, ID %s.%s\n"
453     "Decryption failed: secret key not available."
454     msgstr ""
455     "Verschlüsselt mit %s Schlüssel, ID %s.%s\n"
456     "Entschlüsselung fehlgeschlagen: geheimer Schlüssel nicht verfügbar."
457 twoaday 83
458 twoaday 126 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:138
459     #, c-format
460     msgid "Unsupported algorithm: %s"
461 twoaday 133 msgstr "Unbekannter Algorithmus: %s"
462 twoaday 83
463 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipDecryptDlg.cpp:137
464 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:145
465 twoaday 126 msgid "Broken OpenPGP message (maybe: quoted printable character in armor)."
466     msgstr ""
467     "Ungültige OpenPGP Nachricht (vielleicht: \"quoted printable\" im Armorteil)."
468 twoaday 83
469 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:164 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:206
470     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:119 Src/wptClipSignDlg.cpp:229
471 twoaday 133 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:197 Src/wptKeyManager.cpp:329
472     #: Src/wptKeyManager.cpp:693 Src/wptKeyManager.cpp:888 Src/wptSymEnc.cpp:90
473 twoaday 126 msgid "GnuPG Status: Finished"
474     msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen"
475 twoaday 83
476 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:184
477 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with a fully trusted key"
478     msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem vertraunswürdigem Schlüssel"
479 twoaday 83
480 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:186
481 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with a marginal trusted key"
482     msgstr ""
483     "Signatur Status: Erstellt mit einem teilweise vertrauenswürdigem Schlüssel"
484 twoaday 83
485 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:189
486 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with an UNTRUSTED key"
487     msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem NICHT vertrauenswürdigem Schlüssel"
488 twoaday 83
489 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:192
490 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with an undefined trusted key"
491     msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem undefinierten Schlüssel"
492 twoaday 83
493 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:201
494 twoaday 126 msgid "WinPT Verify"
495     msgstr "WinPT Überprüfung"
496 twoaday 83
497 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:202
498 twoaday 126 #, c-format
499     msgid ""
500     "%s\n"
501     "%s\n"
502 twoaday 129 "Signature made: %s\n"
503 twoaday 126 "From \"%s\" using key ID 0x%s%s %s"
504     msgstr ""
505     "%s\n"
506     "%s\n"
507 twoaday 129 "Signatur erstellt: %s\n"
508 twoaday 126 "Von \"%s\" mit Schlüssel ID 0x%s%s %s"
509 twoaday 83
510 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:58 Src/wptClipEditDlg.cpp:111
511     #: Src/wptClipEditDlg.cpp:119 Src/wptClipEditDlg.cpp:158
512     #: Src/wptClipEditDlg.cpp:167 Src/wptClipEditDlg.cpp:245
513 twoaday 129 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:250 Src/wptMainProc.cpp:159 Src/wptMainProc.cpp:227
514     #: Src/wptMainProc.cpp:270 Src/wptMainProc.cpp:428 Src/wptMainProc.cpp:509
515     #: Src/wptMainProc.cpp:513
516 twoaday 126 msgid "Clipboard"
517     msgstr "Zwischenablage"
518 twoaday 83
519 twoaday 129 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:101 Src/wptFileManager.cpp:574
520 twoaday 126 msgid "File Open"
521     msgstr "Datei öffnen"
522 twoaday 83
523 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:102 Src/wptClipEditDlg.cpp:150
524 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:575 Src/wptW32API.cpp:122
525 twoaday 126 msgid "All Files (*.*)"
526     msgstr ""
527 twoaday 83
528 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:110
529 twoaday 83 msgid ""
530 twoaday 126 "The file you want to add is very large.\n"
531     "Still proceed?"
532 twoaday 83 msgstr ""
533 twoaday 126 "Die Datei, die Sie hinzufügen wollen, ist sehr groß!\n"
534     "Wirklich fortfahren?"
535 twoaday 83
536 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:149
537     msgid "File Save"
538     msgstr "Datei speichern"
539 twoaday 83
540 twoaday 129 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:159 Src/wptFileManager.cpp:109
541 twoaday 126 #, c-format
542     msgid ""
543     "\"%s\" already exists.\n"
544     "Replace existing file?"
545     msgstr ""
546     "\"%s\" existiert bereits.\n"
547     "Vorhandene Datei überschreiben?"
548 twoaday 83
549 twoaday 129 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:196 Src/wptMainProc.cpp:169 Src/wptMainProc.cpp:235
550 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:570
551 twoaday 126 msgid "Clipboard Editor"
552     msgstr "Zwischenablagen-Editor"
553 twoaday 83
554 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:197
555     msgid "&Copy"
556     msgstr "&Kopieren"
557 twoaday 83
558 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:198
559     msgid "Clea&r"
560     msgstr "&Löschen"
561 twoaday 83
562 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:199 Src/wptGPGOptDlg.cpp:53
563     #: Src/wptTextInputDlg.cpp:85
564     msgid "&Load"
565     msgstr "&Laden"
566 twoaday 83
567 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:200 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:158
568     #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:52 Src/wptGPGOptDlg.cpp:52
569     msgid "&Save"
570     msgstr "&Speichern"
571 twoaday 83
572 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:201
573     msgid "Add quotes"
574     msgstr "'>' hinzufügen"
575 twoaday 83
576 twoaday 133 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:202 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1807
577     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:449 Src/wptMDSumDlg.cpp:104
578 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103
579     msgid "&Close"
580     msgstr "&Schliessen"
581 twoaday 83
582 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipEncryptDlg.cpp:108
583     #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:111
584     msgid "Recipients unsuable for encryption:\n"
585     msgstr "Empfänger nicht geeignet für Verschlüsselung\n"
586 twoaday 83
587 twoaday 126 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:119 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:140
588 twoaday 129 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:192 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:199
589     #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:230 Src/wptMainProc.cpp:141
590     #: Src/wptMainProc.cpp:209
591 twoaday 126 msgid "Encryption"
592     msgstr "Verschlüsseln"
593 twoaday 83
594 twoaday 126 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:141
595     msgid "&Find"
596     msgstr "&Suche"
597 twoaday 83
598 twoaday 126 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:142 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:112
599     #: Src/wptCommonDlg.cpp:66 Src/wptFileManagerDlg.cpp:84
600 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:215 Src/wptFileManagerDlg.cpp:277
601 twoaday 133 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:58 Src/wptFirstRunDlg.cpp:51
602 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:288 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:388
603 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:463 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:599
604 werner 132 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:383
605     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:544 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:101
606 twoaday 126 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:63 Src/wptKeysignDlg.cpp:258
607     #: Src/wptPassphraseCB.cpp:83 Src/wptPassphraseDlg.cpp:68 Src/wptPINDlg.cpp:55
608     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:149 Src/wptTextInputDlg.cpp:84
609     msgid "&Cancel"
610     msgstr "&Abbrechen"
611 twoaday 83
612 twoaday 129 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:192 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:157
613 twoaday 126 msgid "You must select at least one key."
614     msgstr "Sie müssen wenigstens einen Schlüssel auswählen."
615 twoaday 83
616 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipEncryptDlg.cpp:229
617 twoaday 129 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:230
618 twoaday 126 #, c-format
619     msgid "No recipient found with '%s'"
620     msgstr "Keine Empfaenger mit '%s' gefunden"
621 twoaday 83
622 twoaday 126 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:66 Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:77
623     msgid "Key Import Statistics"
624     msgstr "Schlüsselimport-Statistiken"
625 twoaday 83
626 twoaday 129 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:88 Src/wptFileManagerDlg.cpp:201
627 twoaday 133 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:214 Src/wptKeyManager.cpp:468
628 twoaday 126 msgid "Key Import"
629     msgstr "Schlüsselimport"
630 twoaday 83
631 twoaday 129 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:89 Src/wptFileManagerDlg.cpp:469
632 twoaday 126 msgid "&Import"
633     msgstr "&Importieren"
634 twoaday 83
635 twoaday 126 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:119
636 twoaday 83 msgid ""
637 twoaday 126 "Some of the imported keys are secret keys.\n"
638     "\n"
639     "The ownertrust values of these keys must be\n"
640     "set manually via the Key Properties dialog."
641 twoaday 83 msgstr ""
642 twoaday 126 "Einige der importierten Schlüssel sind geheime Schlüssel.\n"
643 twoaday 83 "\n"
644 twoaday 126 "Die Vertrauensstellungen dieser Schlüssel müssen Sie\n"
645     "manuell in den Schlüsseleigenschaften setzen."
646 twoaday 83
647 twoaday 126 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:122 Src/wptClipImportDlg.cpp:151
648 twoaday 129 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:161 Src/wptFileManager.cpp:1653
649     #: Src/wptFileManager.cpp:1664 Src/wptImportList.cpp:414
650 twoaday 126 #: Src/wptImportList.cpp:421 Src/wptImportList.cpp:430
651     #: Src/wptImportList.cpp:438 Src/wptImportList.cpp:447
652 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:575 Src/wptKeyserverDlg.cpp:219
653 twoaday 126 msgid "Import"
654     msgstr "Importieren"
655 twoaday 83
656 twoaday 126 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:158
657 twoaday 83 msgid ""
658 twoaday 126 "Key without a self signature was dectected!\n"
659     "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
660     "\n"
661     "Cannot import these key(s)."
662 twoaday 83 msgstr ""
663 twoaday 126 "Schlüssel ohne Eigensignatur erkannt!\n"
664     "(Dieser Schlüssel ist für Verschlüsselung, etc. NICHT verwendbar)\n"
665     "\n"
666     "Kann diese(n) Schlüssel nicht importieren."
667 twoaday 83
668 twoaday 129 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:104 Src/wptClipSignDlg.cpp:185
669     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:176
670 twoaday 126 msgid "Could not get default key."
671     msgstr "Konnte den Standardschlüssel nicht finden"
672 twoaday 83
673 twoaday 126 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:104 Src/wptClipSignDlg.cpp:112
674     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:117 Src/wptClipSignDlg.cpp:141
675 twoaday 129 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:185 Src/wptClipSignDlg.cpp:193
676     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:212 Src/wptClipSignDlg.cpp:224
677     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:176
678     #: Src/wptFileManager.cpp:1085 Src/wptFileManager.cpp:1103
679     #: Src/wptFileManager.cpp:1365 Src/wptMainProc.cpp:153 Src/wptMainProc.cpp:215
680 twoaday 126 msgid "Signing"
681     msgstr "Signieren"
682 twoaday 83
683 twoaday 129 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:194
684 twoaday 126 #, c-format
685 twoaday 83 msgid ""
686 twoaday 126 "No key was chosen.\n"
687     "Use the GPG default key '%s'?"
688 twoaday 83 msgstr ""
689 twoaday 126 "Kein Schlüssel ausgewählt.\n"
690     "GPG-Standard-Schlüssel '%s' benutzen??"
691 twoaday 83
692 twoaday 129 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:111 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:158
693     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:185 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:194
694     #: Src/wptMainProc.cpp:147 Src/wptMainProc.cpp:221
695 twoaday 126 msgid "Sign & Encrypt"
696     msgstr "Signieren & Verschlüsseln"
697 twoaday 83
698 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipSignEncDlg.cpp:121
699 twoaday 129 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:121
700 twoaday 126 msgid "Select key for signing"
701     msgstr "Schlüssel zum Signieren auswählen"
702 twoaday 83
703 twoaday 129 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:122
704 twoaday 126 msgid "Signing key:"
705     msgstr "Signierer Schlüssel:"
706 twoaday 83
707 twoaday 133 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166 Src/wptKeylist.cpp:1159
708 twoaday 126 msgid "No key was selected."
709     msgstr "Kein Schlüssel ausgewählt."
710 twoaday 83
711 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:136
712     msgid "Signature Information"
713     msgstr "Signaturinformationen"
714 twoaday 83
715 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:157 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:170
716     #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:186 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:193
717     #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:236
718 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1551 Src/wptFileManager.cpp:1606
719     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:542 Src/wptFileVerifyDlg.cpp:81
720     #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:145 Src/wptMainProc.cpp:179
721     #: Src/wptMainProc.cpp:245 Src/wptMainProc.cpp:257 Src/wptMainProc.cpp:265
722     #: Src/wptMainProc.cpp:416
723 twoaday 126 msgid "Verify"
724     msgstr "Überprüfen"
725 twoaday 83
726 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:187
727     #, c-format
728     msgid ""
729     "Signature made %s using %s key ID 0x%s\n"
730     "Cannot check signature: public key not found\n"
731     "\n"
732     "Do you want to try to retrieve the key from the keyserver?"
733     msgstr ""
734     "Signatur erstellt von %s benutzt %s key ID 0x%s\n"
735     "Kann Signatur nicht verifzieren: Öffenlicher Schlüssel nicht vorhanden\n"
736     "\n"
737     "Möchten Sie versuchen, den Schlüssel vom Schlüsselserver zu importieren?"
738 twoaday 83
739 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225
740     msgid "Invalid signature state."
741     msgstr "Ungültige Signatur."
742 twoaday 83
743 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:235
744     msgid "Could not extract key or signature information."
745     msgstr "Konnte Schlüssel- oder Signaturinfos nicht extrahieren"
746 twoaday 83
747 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:239
748     msgid "The signature is expired!"
749     msgstr "Signatur ist abgelaufen!"
750 twoaday 83
751 twoaday 129 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:266 Src/wptFileSaveDlg.cpp:57
752 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:84 Src/wptFileSaveDlg.cpp:89
753     #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:95 Src/wptFileSaveDlg.cpp:99
754     #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:104 Src/wptFileSaveDlg.cpp:110
755     msgid "Save Plaintext"
756     msgstr "Klartext speichern"
757 twoaday 83
758 twoaday 126 #: Src/wptCommonDlg.cpp:65
759     msgid "Enter URL to retrieve the public key"
760     msgstr "Bitte URL eingeben um öff. Schlüssel zu empfangen"
761 twoaday 83
762 twoaday 126 #: Src/wptCommonDlg.cpp:67
763     msgid "HTTP Key Import"
764     msgstr "HTTP Schlüssel Import"
765 twoaday 83
766 twoaday 126 #: Src/wptCommonDlg.cpp:76
767     msgid "Please enter a valid URL."
768     msgstr "Bitte eine gültige URL eingeben."
769 twoaday 83
770 twoaday 129 #: Src/wptCommonDlg.cpp:123 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:708
771     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:779 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:815
772     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:827 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:896
773     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:903 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:921
774 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:968 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:975
775     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1066 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1072
776     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1224 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1228
777     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1232 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1237
778     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1273 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1277
779     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1287 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1302
780     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1306 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1346
781     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1351 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1358
782     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1364 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1369
783     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1410 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1415
784     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1421 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1428
785     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1431 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1468
786     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1476 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1510
787     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1518 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1616
788     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1649 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1674
789     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1678 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1687
790     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1788 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1798
791     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1809 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1838
792     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1844 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:989
793     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1660
794 twoaday 126 msgid "Key Edit"
795     msgstr "Schlüssel bearbeiten"
796 twoaday 83
797 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCommonDlg.cpp:117
798     #: Src/wptCommonDlg.cpp:124
799     msgid "Enter preferred keyserver URL"
800     msgstr "Bevorzugte Keyserver URL eingeben"
801 twoaday 83
802 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:139
803     msgid "Could not execute Cryptdisk Server."
804     msgstr "Konnte Cryptdisk Server nicht starten"
805 twoaday 83
806 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:140 Src/wptCryptdisk.cpp:418 Src/wptCryptdisk.cpp:520
807     #: Src/wptCryptdisk.cpp:546 Src/wptCryptdisk.cpp:552 Src/wptCryptdisk.cpp:561
808     #: Src/wptCryptdisk.cpp:574 Src/wptCryptdisk.cpp:668
809     msgid "Cryptdisk Error"
810     msgstr "Cryptdisk Fehler"
811 twoaday 83
812 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:413
813     #: Src/wptCryptdisk.cpp:416
814     msgid ""
815     "The Cryptdisk service seems to be available but it is not started yet.\n"
816     "Please start the service and try again."
817     msgstr ""
818     "Der Cryptdisk Service scheint verfügbar, aber nicht gestartet zu sein.\n"
819     "Bitte starten Sie den Service und versuchen es erneut."
820 twoaday 83
821 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:453
822     msgid "Please enter a name for the image file."
823     msgstr "Bitte Dateinamen der Bilddatei eingeben."
824 twoaday 83
825 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:451
826     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:466
827     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:472
828     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:478
829     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:647
830     #: Src/wptCryptdisk.cpp:454 Src/wptCryptdisk.cpp:469 Src/wptCryptdisk.cpp:475
831     #: Src/wptCryptdisk.cpp:481 Src/wptCryptdisk.cpp:650
832     msgid "Cryptdisk"
833     msgstr "Cryptdisk"
834 twoaday 83
835 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:458
836     msgid ""
837     "This volume file already exists.\n"
838     "Do you want to overwrite it?"
839     msgstr ""
840     "Die Volumen-Datei existiert bereits.\n"
841     "Überschreiben?"
842 twoaday 83
843 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:460
844     msgid "Cryptdisk Warning"
845     msgstr "Cryptdisk Warnung"
846 twoaday 83
847 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:468
848     msgid "Please enter the size for the volume"
849     msgstr "Bitte Größe des Volumen angeben"
850 twoaday 83
851 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:471
852     #: Src/wptCryptdisk.cpp:474
853     msgid "There is not enough free disk space to store the volume."
854     msgstr "Es ist nicht genügend freier Speicher vorhanden für das Volumen."
855 twoaday 83
856 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:480
857     msgid "Please enter a passphrase for the volume."
858     msgstr "Bitte ein Passwort für das Volumen eingeben."
859 twoaday 83
860 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:519
861     msgid "Cannot determine the number of drives."
862     msgstr "Die Anzahl der Laufwerke konnte nicht festgestellt werden."
863 twoaday 83
864 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:533
865     #: Src/wptCryptdisk.cpp:536
866     msgid "Select Crypdisk Volume"
867     msgstr "Cryptdisk Volumen auswählen"
868 twoaday 83
869 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:545
870     msgid "Please enter the name of the image file."
871     msgstr "Bitte den Namen der Bilddatei eingeben."
872 twoaday 83
873 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:551
874     msgid "Please enter a password."
875     msgstr "Bitte Passwort eingeben."
876 twoaday 83
877 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:557
878     #: Src/wptCryptdisk.cpp:560
879     msgid "Image file does not exist or could not be accessed."
880 twoaday 83 msgstr ""
881 twoaday 126 "Bilddatei existiert nicht oder es kann nicht darauf zugegriffen werden."
882 twoaday 83
883 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:596
884     #: Src/wptCryptdisk.cpp:599
885     #, c-format
886     msgid "Drive %s (ID %d); Size %d MB, Readonly=%s"
887     msgstr "Laufwerk %s (ID %d); Größe %d MB, Nur-Lesen=%s"
888 twoaday 83
889 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:650
890     msgid "Please select one drive to umount."
891     msgstr "Bitte wählen Sie ein Laufwerk zum Unmounten aus."
892 twoaday 83
893 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:47
894     #, c-format
895     msgid "Could not locate GPG.exe in %s."
896     msgstr "Konnte GPG.EXE nicht in %s finden."
897 twoaday 83
898 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:52
899     #, c-format
900     msgid ""
901     "Could not find keyring entries into the options file in %s or the file does "
902     "NOT exist."
903 twoaday 83 msgstr ""
904 twoaday 126 "Keine Schlüsselbund-Eintragungen in der Optionendatei in %s gefunden oder "
905     "Datei existiert nicht."
906 twoaday 83
907 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:78
908     msgid "General error occured"
909     msgstr "Ein allgemeiner Fehler ist aufgetreten"
910 twoaday 83
911 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:79
912     msgid "Could not open file"
913     msgstr "Konnte Datei nicht öffnen"
914 twoaday 83
915 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:80
916 twoaday 83 msgid "Could not create file"
917     msgstr "Konnte Datei nicht erstellen"
918    
919 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:81
920     msgid "Could not read file"
921     msgstr "Konnte Datei nicht einlesen"
922 twoaday 83
923 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:82
924     msgid "Could not write file"
925     msgstr "Konnte Datei nicht schreiben"
926 twoaday 83
927 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:83
928     msgid "Could not close file"
929     msgstr "Konnte Datei nicht schließen"
930 twoaday 83
931 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:84
932     msgid "File does not exist"
933     msgstr "Die Datei existiert nicht"
934 twoaday 83
935 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:85
936 twoaday 83 msgid "Could not delete file"
937     msgstr "Konnte Datei nicht löschen"
938    
939 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:86
940     msgid "Could not open Clipboard"
941     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht öffnen"
942    
943     #: Src/wptErrors.cpp:87
944     msgid "Could not close Clipboard"
945     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht schließen"
946    
947     #: Src/wptErrors.cpp:88
948 twoaday 83 msgid "Could not empty Clipboard"
949     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht leeren"
950    
951 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:89
952     msgid "Could not set Clipboard data"
953     msgstr "Konnte Daten nicht in die Zwischenablage schreiben"
954 twoaday 83
955 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:90
956     msgid "Could not get Clipboard data"
957     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht auslesen"
958 twoaday 83
959 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:91
960     msgid "There is no text in the Clipboard"
961     msgstr "Kein Text in Zwischenablage"
962 twoaday 83
963 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:92
964     msgid "The Clipboard already contains GPG data"
965     msgstr "Die Zwischenablage enthält bereits GPG-Daten"
966 twoaday 83
967 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:93
968     msgid "General Clipboard error"
969     msgstr "Allgemeiner Zwischenablagen-Fehler"
970 twoaday 83
971 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:94
972     msgid "Registry error: "
973     msgstr "Windowsregistrierung Fehler:"
974 twoaday 83
975 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:97
976     msgid "Could not startup Winsock 2 interface"
977     msgstr "Konnte Winsock 2 Schnittstelle nicht starten"
978 twoaday 83
979 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:98
980     msgid "Could not resolve hostname"
981     msgstr "Konnte den Rechnernamen nicht auflösen"
982 twoaday 83
983 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:99
984     msgid "Could not create new socket"
985     msgstr "Konnte keinen neuen Socket erstellen"
986 twoaday 83
987 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:100
988     msgid "Could not connect to the host"
989     msgstr "Konnte keine Verbindung zum Host aufbauen"
990 twoaday 83
991 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:101
992     msgid "Could not send the key to the keyserver"
993     msgstr "Konnte den Schlüssel nicht zum Keyserver senden"
994 twoaday 83
995 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:102
996     msgid "Could not receive the key from the keyserver"
997     msgstr "Konnte Schlüssel nicht vom Schlüsselserver empfangen"
998 twoaday 83
999 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:103
1000     msgid "Socket timed out, no data"
1001     msgstr "Socket Time-Out, keine Daten"
1002 twoaday 83
1003 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:104
1004     msgid "Keyserver returned: no matching keys in database"
1005     msgstr "Schlüsselserverantwort: Keine passenden Schlüssel in der Datenbank"
1006 twoaday 83
1007 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:105
1008     msgid "Could not register hotkey: "
1009     msgstr "Konnte Tastenkürzel nicht registrieren"
1010 twoaday 83
1011 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:108
1012     msgid "Could not open directory"
1013     msgstr "Konnte Verzeichnis nicht öffnen"
1014 twoaday 83
1015 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:109
1016     msgid "Could not create directory"
1017     msgstr "Konnte Verzeichnis nicht erstellen"
1018 twoaday 83
1019 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:110
1020     msgid "Could not extract data from the current window"
1021     msgstr "Konnte keinen Text aus aktuellem Fenster lesen"
1022 twoaday 83
1023 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:111
1024 twoaday 83 msgid "Could not load config file"
1025     msgstr "Konnte Konfigurationsdatei nicht laden"
1026    
1027 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:115
1028     msgid "There is no card in the reader"
1029     msgstr "Keine Karte im Kartenleser"
1030 twoaday 83
1031 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:116
1032     msgid "There was no reader found"
1033     msgstr "Es wurde kein Kartenleser gefunden"
1034    
1035     #: Src/wptErrors.cpp:117
1036     msgid "This is not an OpenPGP card"
1037     msgstr "Das ist keine OpenPGP-Karte"
1038    
1039     #: Src/wptErrors.cpp:118
1040 twoaday 83 msgid "Could not lock or unlock volume"
1041     msgstr "Konnte Volume nicht sperren oder entsperren"
1042    
1043 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:119
1044 twoaday 83 msgid "Could not mount volume"
1045     msgstr "Konnte Volumen nicht mounten"
1046    
1047 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:120
1048     msgid "Could not unmount volume"
1049     msgstr "Konnte Volumen nicht unmounten"
1050 twoaday 83
1051 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:121
1052     msgid "Could not open volume"
1053     msgstr "Konnte Volumen nicht öffnen"
1054 twoaday 83
1055 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptErrors.cpp:117
1056     #: Src/wptErrors.cpp:122
1057     msgid "Drive that belongs to the volume is busy"
1058     msgstr "Laufwerk das zu dem Volumen gehört ist \"busy\""
1059 twoaday 83
1060 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:123
1061 twoaday 83 msgid "Could not query volume information"
1062     msgstr "Konnte Volume Informationen nicht extrahieren"
1063    
1064 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:124
1065     #, c-format
1066     msgid "Unknown error=%d"
1067     msgstr "Unbekannter Fehler=%d"
1068 twoaday 83
1069 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:108 Src/wptFileManager.cpp:130
1070     #: Src/wptFileManager.cpp:136 Src/wptFileManager.cpp:175
1071     #: Src/wptFileManager.cpp:300 Src/wptFileManager.cpp:668
1072     #: Src/wptFileManager.cpp:813 Src/wptFileManager.cpp:927
1073     #: Src/wptFileManager.cpp:1456 Src/wptFileManager.cpp:1483
1074     #: Src/wptFileManager.cpp:1502 Src/wptFileManager.cpp:1760
1075     #: Src/wptFileManager.cpp:1822 Src/wptFileManagerDlg.cpp:489
1076 werner 132 #: Src/wptFileStatDlg.cpp:137 Src/wptMainProc.cpp:397 Src/wptMDSumDlg.cpp:148
1077 twoaday 126 msgid "File Manager"
1078     msgstr "Dateimanager"
1079 twoaday 83
1080 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:131
1081 twoaday 83 #, c-format
1082 twoaday 126 msgid ""
1083     "\"%s\" has read-only attribute.\n"
1084     "Set attribute to normal?"
1085     msgstr ""
1086     "\"%s\" hat Attribut: Nur-Lesen.\n"
1087     "Auf Standard setzen?"
1088 twoaday 83
1089 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:135
1090 twoaday 126 msgid "Could not reset file attribute to normal."
1091 twoaday 129 msgstr "Konnte Datei-Attribut nicht auf normal zurücksetzen"
1092 twoaday 83
1093 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:147
1094 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:171
1095 twoaday 126 msgid ""
1096     "Multi-Media files are already compressed, GPG would compress\n"
1097     "them anyway and this costs a lot of time.\n"
1098     "It is possible to disable compression for these files.\n"
1099     "Do you want to disable it?"
1100     msgstr ""
1101     "Multimediadateien sind bereits komprimiert. GPG würde sie nochmals\n"
1102     "komprimieren und unnötig Zeit verbrauchen. Es ist möglich, die\n"
1103     "Komression für diese Dateien auszuschalten.\n"
1104     "\n"
1105     "Möchten Sie die Kompression ausschalten?"
1106 twoaday 83
1107 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:383 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:955
1108     #: Src/wptVerifyList.cpp:98 Src/wptVerifyList.cpp:106
1109 twoaday 126 msgid "Status"
1110     msgstr "Status"
1111 twoaday 83
1112 twoaday 133 #: Src/wptFileManager.cpp:384 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1058
1113 werner 132 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:57 Src/wptMDSumDlg.cpp:73
1114 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:97
1115 twoaday 126 msgid "Name"
1116     msgstr "Name"
1117 twoaday 83
1118 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:385
1119 twoaday 126 msgid "Operation"
1120     msgstr "Prozess"
1121 twoaday 83
1122 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:668
1123 twoaday 126 msgid "Please select a file."
1124     msgstr "Bitte eine Datei auswählen."
1125 twoaday 83
1126 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:814
1127 twoaday 126 #, c-format
1128     msgid ""
1129     "\"%s\" does not seems to be a text file.\n"
1130     "Do you really want to clearsign it?"
1131     msgstr ""
1132     "\"%s\" scheint keine Text-Datei zu sein.\n"
1133     "Möchsten Sie wirklich diese Datei signieren?"
1134 twoaday 83
1135 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:928
1136 twoaday 126 #, c-format
1137     msgid "\"%s\" does not exist"
1138     msgstr "\"%s\" existiert nicht"
1139 twoaday 83
1140 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1009 Src/wptFileStatDlg.cpp:259
1141 twoaday 126 #: Src/wptFileStatDlg.cpp:266
1142     msgid "File Status"
1143     msgstr "Dateistatus"
1144 twoaday 83
1145 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1055
1146 twoaday 126 msgid "Enter filename for encrypted file"
1147     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die verschlüsselte Datei"
1148 twoaday 83
1149 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1084
1150 twoaday 126 msgid "Could not get default secret key."
1151     msgstr "Konnte den geheimen Standardschlüssel nicht finden"
1152 twoaday 83
1153 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1117 Src/wptFileManager.cpp:1401
1154     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:540 Src/wptMainProc.cpp:197
1155     #: Src/wptMainProc.cpp:413 Src/wptMainProc.cpp:420
1156 twoaday 126 msgid "Sign"
1157     msgstr "Signieren"
1158 twoaday 83
1159 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1130 Src/wptFileManagerDlg.cpp:538
1160     #: Src/wptMainProc.cpp:412 Src/wptMainProc.cpp:417
1161 twoaday 126 msgid "Encrypt"
1162     msgstr "Verschlüsseln"
1163 twoaday 83
1164 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1157 Src/wptFileManager.cpp:1188
1165     #: Src/wptFileManager.cpp:1193 Src/wptMainProc.cpp:411
1166 twoaday 126 msgid "Symmetric"
1167     msgstr "Symmetrisch"
1168 twoaday 83
1169 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1193
1170 twoaday 126 msgid "Encryption failed."
1171     msgstr "Verschlüsselung fehlgeschlagen."
1172 twoaday 83
1173 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1220
1174 twoaday 126 msgid "Good signature"
1175     msgstr "Korrekte Signatur"
1176 twoaday 83
1177 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1220
1178 twoaday 126 msgid "BAD signature"
1179     msgstr "Falsche Signatur"
1180 twoaday 83
1181 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1228
1182 twoaday 126 #, c-format
1183 twoaday 83 msgid ""
1184 twoaday 126 "Signature made %s using %s key ID %s\n"
1185     "%s from \"%s\""
1186 twoaday 83 msgstr ""
1187 twoaday 126 "Signatur erstellt %s mit %s key ID %s\n"
1188     "%s von \"%s\""
1189 twoaday 83
1190 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1233
1191 twoaday 126 msgid "Decrypt Verify"
1192     msgstr "Entschlüsseln/Überprüfen"
1193 twoaday 83
1194 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1281
1195 twoaday 126 msgid "Choose Filename for Output"
1196     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
1197 twoaday 83
1198 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1292
1199 twoaday 126 msgid "Please enter filename for plaintext file"
1200     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Klartext-Datei"
1201 twoaday 83
1202 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1330 Src/wptFileManagerDlg.cpp:539
1203 twoaday 83 msgid "Decrypt"
1204     msgstr "Entschlüsseln"
1205    
1206 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1336
1207 twoaday 83 #, c-format
1208     msgid ""
1209     "Decryption failed.\n"
1210     "%s: does not exist."
1211     msgstr ""
1212     "Entshlüsselung fehlgeschlagen.\n"
1213     "%s: existiert nicht."
1214    
1215 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1378
1216 twoaday 126 msgid "Enter filename for signed file"
1217     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die signierte Datei"
1218 twoaday 83
1219 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1482
1220 twoaday 126 msgid "Could not find detached signature in the clipboard."
1221     msgstr "Konnte \"detached\" Signatur in der Zwischenablage nicht finden."
1222 twoaday 83
1223 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:1362
1224 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1502
1225 twoaday 126 msgid "No files to check."
1226     msgstr "Keine Datei(en) zu pruefen"
1227 twoaday 83
1228 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1519
1229 twoaday 126 msgid "Select Data File"
1230     msgstr "Bitte Datendatei auswählen"
1231    
1232 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1521
1233 twoaday 126 msgid "Selected Output File"
1234     msgstr "Bitte Ausgabedatei auswählen"
1235    
1236 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1551
1237 twoaday 126 msgid "Invalid file name. Exit"
1238     msgstr "Ungültiger Dateiname. Abbruch"
1239    
1240 twoaday 133 #: Src/wptFileManager.cpp:1661 Src/wptKeyManager.cpp:572
1241 twoaday 83 msgid ""
1242 twoaday 126 "Key without a self signature was dectected!\n"
1243     "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
1244 twoaday 83 "\n"
1245 twoaday 126 "Cannot import these key(s)!"
1246 twoaday 83 msgstr ""
1247 twoaday 126 "Schlüssel ohne Eigensignatur erkannt!\n"
1248     "(Dieser Schlüssel ist für Verschlüsselung etc. nicht verwendbar)\n"
1249 twoaday 83 "\n"
1250 twoaday 126 "Kann diese(n) Schlüssel nicht importieren!"
1251 twoaday 83
1252 twoaday 133 #: Src/wptFileManager.cpp:1687 Src/wptKeyManager.cpp:312
1253     #: Src/wptKeyManager.cpp:348 Src/wptKeyManager.cpp:383
1254 twoaday 126 msgid "No key was selected for export."
1255     msgstr "Kein Schlüssel zum Exportieren ausgewählt."
1256 twoaday 83
1257 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1687 Src/wptFileManager.cpp:1710
1258     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:85
1259 twoaday 126 msgid "Export"
1260     msgstr "Exportieren"
1261 twoaday 83
1262 twoaday 133 #: Src/wptFileManager.cpp:1695 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1584
1263     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1618
1264 twoaday 126 msgid "Choose Name for Key File"
1265 twoaday 129 msgstr "Den Namen der Schlüsseldatei wählen"
1266 twoaday 83
1267 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1714 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:936
1268 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1254 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1325
1269 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:96
1270 twoaday 126 msgid "GnuPG status"
1271     msgstr "GnuPG Status"
1272 twoaday 83
1273 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1714
1274 twoaday 126 #, c-format
1275     msgid "Finished (Output: %s)"
1276     msgstr "Fertig (Datei: %s)"
1277 twoaday 83
1278 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1761
1279 twoaday 126 #, c-format
1280     msgid "%s: no valid OpenPGP data found."
1281     msgstr "%s: keine gültigen OpenPGP-Daten gefunden."
1282 twoaday 83
1283 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1821
1284 twoaday 126 msgid "Encrypting into a ZIP archive makes sense with multiple files"
1285 twoaday 141 msgstr "Verschlüsseln in eine ZIP-Datei macht nur mit mehreren Dateien Sinn"
1286 twoaday 83
1287 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1826
1288 twoaday 126 msgid "Choose File Name for Output"
1289 twoaday 129 msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
1290 twoaday 83
1291 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1895
1292 twoaday 126 msgid "Choose a Name for the Archive"
1293     msgstr "Wählen Sie den Namen für das Archiv"
1294 twoaday 83
1295 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1898
1296 twoaday 126 msgid "Invalid archive name. Exit."
1297     msgstr "Ungültiger Archivename. Abbruch."
1298 twoaday 83
1299 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1898 Src/wptFileManager.cpp:1905
1300 twoaday 126 msgid "Encrypt Directory"
1301     msgstr "Verzeichnis verschlüsseln"
1302 twoaday 83
1303 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1905
1304 twoaday 126 msgid "Could not create zip archive."
1305     msgstr "Konnte ZIP-Datei nicht erstellen"
1306 twoaday 83
1307 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:79 Src/wptFileManagerDlg.cpp:145
1308     msgid "File Encrypt"
1309     msgstr "Datei verschlüsseln"
1310 twoaday 83
1311 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:80 Src/wptFileManagerDlg.cpp:271
1312     msgid "&Text Output"
1313     msgstr "&Textausgabe"
1314 twoaday 83
1315 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:81
1316     msgid "&Wipe Original"
1317     msgstr "Original &löschen"
1318 twoaday 83
1319 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:82
1320     msgid "Anonymize (throw keyid)"
1321     msgstr "Anonymize (throw keyid)"
1322 twoaday 83
1323 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:83
1324     msgid "&Select Key for signing"
1325     msgstr "&Schlüssel zum Signieren"
1326 twoaday 83
1327 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:144
1328     msgid "Please select at least one recipient."
1329     msgstr "Bitte wählen Sie wenigstens einen Empfänger"
1330 twoaday 83
1331 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:201 Src/wptFileStatDlg.cpp:266
1332 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:446
1333 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP data found."
1334     msgstr "Keine gültigen OpenPGP-Daten gefunden."
1335 twoaday 83
1336 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:206
1337 twoaday 83 #, c-format
1338 twoaday 126 msgid "File contain(s) %d key(s)."
1339     msgstr "Datei enthält %d Schlüssel."
1340 twoaday 83
1341 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:270 Src/wptFileManagerDlg.cpp:322
1342 twoaday 126 msgid "File Sign"
1343     msgstr "Datei signieren"
1344 twoaday 83
1345 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:272
1346     msgid "&Normal Signature"
1347     msgstr "&Normale Signatur"
1348 twoaday 83
1349 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:273
1350     msgid "&Detached Signature"
1351     msgstr "&Angehängte Signatur"
1352 twoaday 83
1353 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:274
1354     msgid "&Cleartext Signature"
1355     msgstr "&Klartextsignatur"
1356 twoaday 83
1357 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:275
1358     msgid "Signature mode"
1359     msgstr "Signaturmodus"
1360    
1361 twoaday 133 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:276 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:953
1362 twoaday 129 msgid "Options"
1363     msgstr "Optionen"
1364    
1365 twoaday 133 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:322 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1228
1366     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1277 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1351
1367     #: Src/wptKeyManager.cpp:611 Src/wptKeyManager.cpp:712
1368     #: Src/wptKeyManager.cpp:749 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1352
1369     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1371 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1405
1370     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1424 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1441
1371     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1574 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1593
1372 twoaday 126 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:127
1373     msgid "Please select a key."
1374     msgstr "Bitte Schlüssel wählen."
1375 twoaday 83
1376 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:382
1377 twoaday 126 msgid "0 Objects marked"
1378     msgstr "0 Objekte markiert"
1379 twoaday 83
1380 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:386
1381 twoaday 126 #, c-format
1382     msgid "%d Object(s) marked"
1383     msgstr "%d Objekt(e) markiert"
1384 twoaday 83
1385 twoaday 141 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:456 Src/wptMainProc.cpp:540
1386 twoaday 126 msgid "File Manager (use drag & drop to add files)"
1387     msgstr "Dateimanager (Drag & Drop möglich)"
1388 twoaday 83
1389 twoaday 133 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:458 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:926
1390 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:98
1391     msgid "File"
1392     msgstr "Datei"
1393 twoaday 83
1394 twoaday 133 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:459 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:927
1395     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:932 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:943
1396 twoaday 83 msgid "Edit"
1397     msgstr "Bearbeiten"
1398    
1399 twoaday 133 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:460 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:928
1400 twoaday 126 msgid "View"
1401     msgstr "Ansicht"
1402 twoaday 83
1403 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:461
1404 twoaday 126 msgid "&Open..."
1405     msgstr "Ö&ffnen.."
1406 twoaday 83
1407 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:462
1408 twoaday 126 msgid "&Encrypt"
1409     msgstr "&Verschlüsseln"
1410 twoaday 83
1411 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:463 Src/wptFileManagerDlg.cpp:537
1412 twoaday 126 msgid "Encrypt into ZIP"
1413     msgstr "Verschlüsseln in ZIP"
1414 twoaday 83
1415 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:464
1416 twoaday 126 msgid "&Decrypt"
1417     msgstr "&Entschlüsseln"
1418 twoaday 83
1419 twoaday 133 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:465 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:944
1420     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:992
1421 twoaday 126 msgid "&Sign"
1422     msgstr "&Signieren"
1423 twoaday 83
1424 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:466 Src/wptFileManagerDlg.cpp:541
1425     #: Src/wptMainProc.cpp:414 Src/wptMainProc.cpp:418
1426 twoaday 126 msgid "Sign && Encrypt"
1427     msgstr "Signieren && Verschlüsseln"
1428 twoaday 83
1429 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:467
1430 twoaday 126 msgid "&Verify"
1431     msgstr "Über&prüfen"
1432 twoaday 83
1433 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:468
1434 twoaday 126 msgid "S&ymmetric"
1435     msgstr "S&ymmetrisch"
1436 twoaday 83
1437 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:470
1438 twoaday 126 msgid "E&xport"
1439     msgstr "E&xportieren"
1440 twoaday 83
1441 twoaday 126 # msgid "Executable Files (*.exe)"
1442     # msgstr "Ausführbare Dateien (*.exe)"
1443 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:471 Src/wptMainProc.cpp:410
1444 twoaday 126 msgid "Exit"
1445     msgstr "Beenden"
1446 twoaday 83
1447 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:472
1448 twoaday 126 msgid "&Reset"
1449     msgstr "&Reset"
1450 twoaday 83
1451 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:421
1452 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:473
1453 twoaday 126 msgid "Always on Top"
1454     msgstr "Immer im Vordergrund"
1455 twoaday 83
1456 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:422
1457 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:474
1458 twoaday 126 msgid "&Paste"
1459     msgstr "&Einfügen"
1460 twoaday 83
1461 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:423
1462 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:475
1463 twoaday 126 msgid "&Select All"
1464     msgstr "Alles &markieren"
1465 twoaday 83
1466 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:476
1467 twoaday 126 msgid "&Preferences"
1468     msgstr "&Einstellungen"
1469 twoaday 83
1470 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
1471 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:477 Src/wptFileManagerDlg.cpp:544
1472 twoaday 126 msgid "Send as Mail"
1473     msgstr "Als Mail versenden"
1474 twoaday 83
1475 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:425
1476 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:478
1477 twoaday 126 msgid "&List Packets"
1478     msgstr "Pakete an&zeigen"
1479 twoaday 83
1480 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:480
1481 twoaday 126 msgid "&Wipe"
1482     msgstr "&Löschen"
1483 twoaday 83
1484 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:543
1485 twoaday 126 msgid "Wipe"
1486     msgstr "Löschen"
1487 twoaday 83
1488 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:545
1489 twoaday 126 msgid "List Packets"
1490     msgstr "Pakete anzeigen"
1491 twoaday 83
1492 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:429
1493 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:590
1494 twoaday 126 msgid "&Calc Digest"
1495     msgstr "Digest &berechnen"
1496 twoaday 83
1497 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:671
1498 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:745
1499 twoaday 126 msgid "Are you sure you want to secure delete these files?"
1500     msgstr "Sollen diese Dateien wirklich sicher gelöscht werden?"
1501 twoaday 83
1502 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:746 Src/wptMainProc.cpp:97
1503 twoaday 126 msgid "&Yes"
1504     msgstr "&Ja"
1505 twoaday 83
1506 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:747 Src/wptMainProc.cpp:98
1507 twoaday 126 msgid "&No"
1508     msgstr "&Nein"
1509 twoaday 83
1510 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:790
1511 twoaday 126 msgid "Operation Status: Error"
1512     msgstr "Prozess-Status: Fehler"
1513 twoaday 83
1514 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:791
1515 twoaday 126 msgid "Operation Status: Done."
1516     msgstr "Prozess-Status: Fertig"
1517 twoaday 83
1518 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:834
1519 twoaday 126 #, c-format
1520     msgid ""
1521     "Total Capacity: %12sk\n"
1522     "Free Space : %12sk"
1523     msgstr ""
1524     "Gesamtkapazität: %12sk\n"
1525     "Freier Platz : %12sk"
1526 twoaday 83
1527 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:59
1528     msgid "&Save additional information"
1529     msgstr "&Sichere zusätzliche Informationen"
1530 twoaday 83
1531 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:60
1532     msgid "Save to &file"
1533     msgstr "In &Datei sichern"
1534 twoaday 83
1535 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:61
1536     msgid "Send to &clipboard"
1537     msgstr "An &Ablage senden"
1538 twoaday 83
1539 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:74
1540     msgid "Destination for Plaintext"
1541     msgstr "Speicherort für Klartextausgabe"
1542 twoaday 83
1543 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:84
1544     msgid "Please enter a filename."
1545     msgstr "Bitte Dateinamen eingeben."
1546 twoaday 83
1547 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:95 Src/wptFileSaveDlg.cpp:110
1548     msgid "Finished"
1549     msgstr "Fertig"
1550 twoaday 83
1551 twoaday 126 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:51
1552 twoaday 83 msgid "File Verify"
1553     msgstr "Dateiüberprüfung"
1554    
1555 twoaday 126 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:80
1556     msgid "Do you want to retrieve the key?"
1557     msgstr "Wollen sie den Schlüssel herunterladen?"
1558 twoaday 83
1559 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42
1560 twoaday 133 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:48
1561 twoaday 126 msgid "&Generate a GnuPG key pair"
1562     msgstr "GnuPG Schlüsselpaar &erzeugen"
1563 twoaday 83
1564 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:43
1565 twoaday 133 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:50
1566 twoaday 126 msgid "&Copy GnuPG keyrings from another location"
1567     msgstr "GPG Keyring aus anderem Verzeichnis &kopieren"
1568 twoaday 83
1569 twoaday 133 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:52
1570     msgid "WinPT First Start"
1571 twoaday 141 msgstr "WinPT Erster Start"
1572 twoaday 83
1573 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:728
1574 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:838
1575 twoaday 126 msgid ""
1576     "The selected keyring has the read-only file\n"
1577     "attribute. In this state you do not have write\n"
1578     "access. Do you want to remove the attribute?"
1579     msgstr ""
1580     "Der ausgewählte Keyring ist eine Nur-Lesen Datei\n"
1581     "In diesem Zustand kann nichts gespeichert werden\n"
1582     "Wollen Sie das Attribut zurücksetzen?"
1583 twoaday 83
1584 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:841
1585 twoaday 126 msgid "GPG Information"
1586     msgstr "GPG Information"
1587 twoaday 83
1588 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:845
1589 twoaday 126 msgid "Could not reset read-only state."
1590     msgstr "Konnte den Read-Only Zustand nicht zurücksetzen."
1591 twoaday 83
1592 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:846 Src/wptGPG.cpp:1126 Src/wptGPG.cpp:1135
1593 twoaday 83 msgid "GPG Error"
1594     msgstr "GPG Fehler"
1595    
1596 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:858
1597 twoaday 126 msgid ""
1598     "You do not have file access to modify the contents of\n"
1599     "one or both of the selected keyrings.\n"
1600     "\n"
1601     "The keyrings are in a read-only state which is propably\n"
1602     "caused by another program which already opened the files.\n"
1603     msgstr ""
1604     "Sie habe keinen Schreibzugriff auf die Schlüsselbunde, um \n"
1605     "diese modifizieren zu können.\n"
1606     "\n"
1607     "Die Schlüsselbunde sind im Nur-Lesen-Modus, was meistens der Fall ist, \n"
1608     "wenn ein anderes Programm auf die Schlüsselbunde zugreift.\n"
1609 twoaday 83
1610 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:863
1611 twoaday 126 msgid "GPG Warning"
1612     msgstr "GPG Warnung"
1613 twoaday 83
1614 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:887 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:178 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:184
1615     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:190 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:196
1616     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:201 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:206
1617     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:211 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:225
1618 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1623 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:954
1619 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:430 Src/wptPreferencesDlg.cpp:209
1620 werner 132 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:260 Src/wptPreferencesDlg.cpp:271
1621     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:283 Src/wptPreferencesDlg.cpp:296
1622     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:342 Src/wptRegistry.cpp:609
1623 twoaday 126 msgid "Preferences"
1624     msgstr "Einstellungen"
1625    
1626 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:888
1627 twoaday 83 #, c-format
1628 twoaday 126 msgid ""
1629     "%s does not exit.\n"
1630     "Do you want to create this directory?"
1631     msgstr ""
1632     "%s existiert nicht.\n"
1633     "Möchten Sie dieses Verzeichnis erstellen?"
1634 twoaday 83
1635 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:916
1636 twoaday 126 msgid "Please choose your public keyring"
1637     msgstr "Bitte wählen Sie Ihren öffentlichen Schlüsselbund."
1638 twoaday 83
1639 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:919 Src/wptGPG.cpp:939
1640 twoaday 126 msgid "No keyring was chosen. Exit."
1641     msgstr "Kein Schlüsselbund ausgewählt. Abbruch."
1642 twoaday 83
1643 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:925
1644 twoaday 126 msgid "Overwrite old public keyring?"
1645     msgstr "Alten öffentlichen Schlüsselbund überschreiben"
1646    
1647 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:930 Src/wptGPG.cpp:949
1648 twoaday 126 msgid "Could not copy file."
1649     msgstr "Datei konnte nicht kopiert werden"
1650    
1651 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:936
1652 twoaday 126 msgid "Please choose your secret keyring"
1653     msgstr "Bitte wählen Sie Ihren geheimen Schlüsselbund."
1654    
1655 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:944
1656 twoaday 126 msgid "Overwrite old secret keyring?"
1657     msgstr "Alten geheimen Schlüsselbund überschreiben?"
1658    
1659 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:994 Src/wptGPG.cpp:1084 Src/wptGPG.cpp:1097
1660 twoaday 126 msgid "Backup"
1661     msgstr "Sicherung"
1662    
1663 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:994
1664 twoaday 83 #, c-format
1665 twoaday 126 msgid "Backup keyring \"%s\" failed"
1666     msgstr "Schlüsselbundsicherung \"%s\" fehlgeschlagen"
1667    
1668     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:1021
1669 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:1085
1670 twoaday 126 #, c-format
1671 twoaday 83 msgid ""
1672 twoaday 126 "The backup drive '%s' does not seems to accessable.\n"
1673     "Please insert/check the drive to continue."
1674 twoaday 83 msgstr ""
1675 twoaday 126 "Kann auf das Backup-Laufwerk '%s' nicht zugreifen.\n"
1676     "Bitte aktivieren/überprüfen sie das Laufwerk um Fortzufahren."
1677 twoaday 83
1678 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:1097
1679 twoaday 126 #, c-format
1680     msgid "Invalid backup mode %d"
1681     msgstr "Ungültiger Sicherungsmethode %d"
1682 twoaday 83
1683 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:1125
1684 twoaday 126 msgid "No GPG error description available."
1685     msgstr "Keine GPG-Fehlerbeschreibung verfügbar"
1686 twoaday 83
1687 twoaday 126 #: Src/wptGPGME.cpp:332
1688     msgid "Error during verification process."
1689     msgstr "Fehler während Verifikation"
1690    
1691     #: Src/wptGPGME.cpp:333
1692     msgid "The signature is good."
1693     msgstr "Die Signatur is gut."
1694    
1695     #: Src/wptGPGME.cpp:334
1696     msgid "The signature is BAD!"
1697     msgstr "Die Signatur ist nicht gültig!"
1698    
1699     #: Src/wptGPGME.cpp:335
1700     msgid "The signature could not be checked due to a missing key."
1701     msgstr "Die Signature könnte durch einen fehlenden Key nicht geprüft werden."
1702    
1703     #: Src/wptGPGME.cpp:336
1704     msgid "No valid OpenPGP signature."
1705     msgstr "Keine gültigen OpenPGP Signatur."
1706    
1707     #: Src/wptGPGME.cpp:337
1708     msgid "Signature Error"
1709     msgstr "Fehler in Signatur"
1710    
1711     #: Src/wptGPGME.cpp:338
1712     msgid "Good Signature (Expired Key)"
1713     msgstr "Gültige Signature (Abgelaufener Key)"
1714    
1715     #: Src/wptGPGME.cpp:339
1716     msgid "Good Signature (Revoked Key)"
1717     msgstr "Gültige Signatur (Revoked Key)"
1718    
1719     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:49 Src/wptGPGOptDlg.cpp:99
1720     msgid "Could not load GnuPG config file!"
1721     msgstr "Konnte GnuPG Konfigurationsdatei nicht laden!"
1722    
1723 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPGOptDlg.cpp:47
1724 twoaday 126 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:51
1725 twoaday 83 msgid "GnuPG Configuration File"
1726     msgstr "GnuPG Konfigurationsdatei"
1727    
1728 twoaday 126 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:71
1729     msgid "The 'gpg.conf' file is not loaded."
1730     msgstr "Die 'gpg.conf' wurde nicht geladen"
1731 twoaday 83
1732 twoaday 126 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:71 Src/wptGPGOptDlg.cpp:77 Src/wptGPGOptDlg.cpp:82
1733     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:86 Src/wptGPGOptDlg.cpp:93 Src/wptGPGOptDlg.cpp:99
1734     msgid "GPG Config"
1735     msgstr "GPG Konfiguration"
1736    
1737     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:77
1738     msgid "File contains invalid GnuPG keywords!"
1739     msgstr "Datei enthält ungültige GnuPG-Schlüsselwörter!"
1740    
1741     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:82
1742     msgid "Could not save GnuPG config file."
1743     msgstr "Konnte GnuPG Konfigurationsdatei nicht speichern."
1744    
1745     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:86
1746     msgid "Successfully saved."
1747     msgstr "Erfolgreich gespeichert."
1748    
1749     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:92
1750     msgid ""
1751     "Current data will be lost!\n"
1752     "Are you sure?"
1753     msgstr ""
1754     "Aktuelle Daten gehen verloren\n"
1755     "Sind Sie sicher?"
1756    
1757 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:128 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1548
1758     #: Src/wptMainProc.cpp:588
1759 twoaday 83 msgid "GnuPG Preferences"
1760     msgstr "GnuPG-Einstellungen"
1761    
1762 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:130
1763 twoaday 126 msgid "GnuPG home directory (where both keyrings are located)"
1764     msgstr "GnuPG Home-Dir (wo sich die Keyrings befinden)"
1765 twoaday 83
1766 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:132
1767 twoaday 83 msgid "GnuPG exe file location (full path with added gpg.exe)"
1768     msgstr "Vollständige Pfadangabe für GPG.EXE"
1769    
1770 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:134
1771 twoaday 126 msgid "Locale directory (to access the translation files)"
1772     msgstr "Verzeichnis der Sprachdateien"
1773 twoaday 83
1774 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:135
1775 twoaday 126 msgid "Ask for the signature class during key sign"
1776     msgstr "Signaturlevel erfragen während Key-Sign"
1777 twoaday 83
1778 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:136
1779 twoaday 126 msgid "Comment in armored files"
1780     msgstr "Kommentar in Armor-Dateien"
1781 twoaday 83
1782 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:137
1783 twoaday 126 msgid "Encrypt to this key"
1784     msgstr "\"Encrypt to this key\""
1785 twoaday 83
1786 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:138
1787 twoaday 126 msgid "General GPG options"
1788     msgstr "Allgemeine GPG Optionen"
1789 twoaday 83
1790 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:177
1791 twoaday 126 msgid "Please enter the GnuPG home directory."
1792     msgstr "Bitte GnuPG-HOME-Verzeichnis eingeben."
1793 twoaday 83
1794 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:189
1795 twoaday 126 msgid "Could not save 'HomeDir' in the registry."
1796     msgstr "Konnte 'HomeDir' nicht in Registry schreiben"
1797 twoaday 83
1798 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:195
1799 twoaday 126 msgid "Please enter where GPG.exe is located."
1800     msgstr "Bitte Pfad zu GPG.EXE eingeben."
1801 twoaday 83
1802 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:200
1803 twoaday 126 msgid "Could not find the GPG program in this directory."
1804     msgstr "Konnte GPG-Programm nicht in diesem Verzeichnis finden."
1805 twoaday 83
1806 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:205
1807 twoaday 126 msgid "Could not save 'gpgProgram' in the registry"
1808     msgstr "Konnte 'gpgProgram' nicht in Registry schreiben"
1809 twoaday 83
1810 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:224
1811 twoaday 126 msgid "Could not get GPG config file"
1812     msgstr "Konnte Konfigurationsdatei nicht öffnen"
1813 twoaday 83
1814 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:257
1815 twoaday 126 msgid "Choose GPG home directory"
1816     msgstr "Wählen Sie das GPG HOME-Verzeichnis"
1817    
1818 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:276
1819 twoaday 128 msgid "Choose locale directory"
1820     msgstr "Verzeichnis für Sprachdateien auswählen"
1821    
1822 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:282
1823 twoaday 126 msgid "Choose GPG binary"
1824     msgstr "Wählen Sie GPG.EXE Datei"
1825    
1826 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:283
1827 twoaday 126 msgid "Executable Files (*.exe)"
1828 twoaday 83 msgstr ""
1829    
1830 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:53
1831     msgid "New Group"
1832     msgstr "Neue Gruppe"
1833 twoaday 83
1834 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:69
1835     msgid "Please enter the email address"
1836     msgstr "Bitte E-Mail-Adresse eingeben"
1837 twoaday 83
1838 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:69
1839     msgid "Group manager"
1840     msgstr "Gruppenmanager"
1841 twoaday 83
1842 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:41
1843     msgid "Clipboard Encrypt (ALT+CTRL+E)"
1844     msgstr "Zwischenablage verschlüsseln"
1845 twoaday 83
1846 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:42
1847     msgid "Clipboard Decrypt/Verify (ALT+CTRL+D)"
1848     msgstr "Zwischenablage Entschlüsseln/Überprüfen"
1849 twoaday 83
1850 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:43
1851     msgid "Clipboard Sign (ALT+CTRL+S)"
1852     msgstr "Zwischenablage Signieren"
1853 twoaday 83
1854 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:44
1855     msgid "Clipboard Sign Encrypt (ALT+CTRL+B)"
1856     msgstr "Zwischenablage Signieren/Verschlüsseln"
1857 twoaday 83
1858 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:45
1859     msgid "Current Window Encrypt (ALT+SHIFT+E)"
1860     msgstr "Aktuelles Fenster Verschlüsseln"
1861 twoaday 83
1862 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:46
1863     msgid "Current Window Decrypt/Verify (ALT+SHIFT+D)"
1864     msgstr "Aktuelles Fenster Entschlüsseln/Überprüfen"
1865 twoaday 83
1866 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:47
1867     msgid "Current Window Sign (ALT+SHIFT+S)"
1868     msgstr "Aktuelles Fenster signieren"
1869 twoaday 83
1870 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:48
1871     msgid "Current Window Sign Encrypt (ALT+SHIFT+B"
1872     msgstr "Aktuelles Fenster Signieren/Verschlüsseln"
1873 twoaday 83
1874 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:49
1875     msgid "Unknown Hotkey"
1876     msgstr "Unbekanntes Tastenkürzel"
1877 twoaday 83
1878 twoaday 133 #: Src/wptImagelist.cpp:50 Src/wptKeyManager.cpp:178 Src/wptKeyManager.cpp:183
1879     #: Src/wptKeyManager.cpp:234 Src/wptKeyManager.cpp:313
1880     #: Src/wptKeyManager.cpp:320 Src/wptKeyManager.cpp:349
1881     #: Src/wptKeyManager.cpp:354 Src/wptKeyManager.cpp:361
1882     #: Src/wptKeyManager.cpp:363 Src/wptKeyManager.cpp:384
1883     #: Src/wptKeyManager.cpp:393 Src/wptKeyManager.cpp:397
1884     #: Src/wptKeyManager.cpp:417 Src/wptKeyManager.cpp:439
1885     #: Src/wptKeyManager.cpp:444 Src/wptKeyManager.cpp:447
1886     #: Src/wptKeyManager.cpp:452 Src/wptKeyManager.cpp:458
1887     #: Src/wptKeyManager.cpp:463 Src/wptKeyManager.cpp:549
1888     #: Src/wptKeyManager.cpp:557 Src/wptKeyManager.cpp:611
1889     #: Src/wptKeyManager.cpp:640 Src/wptKeyManager.cpp:650
1890     #: Src/wptKeyManager.cpp:661 Src/wptKeyManager.cpp:687
1891     #: Src/wptKeyManager.cpp:712 Src/wptKeyManager.cpp:719
1892     #: Src/wptKeyManager.cpp:744 Src/wptKeyManager.cpp:749
1893     #: Src/wptKeyManager.cpp:777 Src/wptKeyManager.cpp:819
1894     #: Src/wptKeyManager.cpp:826 Src/wptKeyManager.cpp:886
1895     #: Src/wptKeyManager.cpp:916 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1048
1896     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1069 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1325
1897     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1353 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1371
1898     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1379 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1389
1899     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1405 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1411
1900     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1424 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1441
1901     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1473 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1512
1902     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1575 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1593
1903     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1598 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1603
1904 twoaday 141 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1689 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1864
1905     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:88 Src/wptKeysigDlg.cpp:99 Src/wptKeysigDlg.cpp:270
1906     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:346 Src/wptKeysigDlg.cpp:355 Src/wptKeysigDlg.cpp:399
1907     #: Src/wptMainProc.cpp:398 Src/wptMainProc.cpp:551 Src/wptMainProc.cpp:559
1908 twoaday 126 msgid "Key Manager"
1909     msgstr "Schlüsselverwaltung"
1910 twoaday 83
1911 twoaday 128 #: Src/wptImportList.cpp:264 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:205
1912 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1030 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1091
1913     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1363 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1383
1914     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1420 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1449
1915     #: Src/wptKeylist.cpp:392 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:157 Src/wptKeysigDlg.cpp:136
1916 twoaday 126 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:201
1917     msgid "Revoked"
1918     msgstr "Widerrufen"
1919 twoaday 83
1920 twoaday 128 #: Src/wptImportList.cpp:266 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:206
1921 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1028 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1284
1922     #: Src/wptKeylist.cpp:394 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:154 Src/wptKeysigDlg.cpp:135
1923 twoaday 126 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:202
1924     msgid "Expired"
1925     msgstr "Abgelaufen"
1926 twoaday 83
1927 twoaday 126 #: Src/wptImportList.cpp:270
1928     msgid "secret key"
1929     msgstr "geheimer Schlüssel"
1930    
1931     #: Src/wptImportList.cpp:272
1932     msgid "public key"
1933     msgstr "öffentlicher Schlüssel"
1934    
1935 twoaday 133 #: Src/wptImportList.cpp:303 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1108
1936 twoaday 83 msgid "Invalid user ID"
1937     msgstr "Ungültige Benutzerkennung"
1938    
1939 twoaday 133 #: Src/wptImportList.cpp:352 Src/wptKeylist.cpp:537 Src/wptKeylist.cpp:545
1940     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:872 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:940
1941 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:48 Src/wptSigList.cpp:51
1942     #: Src/wptVerifyList.cpp:101 Src/wptVerifyList.cpp:110
1943 twoaday 126 msgid "User ID"
1944     msgstr "Benutzerkennung"
1945 twoaday 83
1946 twoaday 133 #: Src/wptImportList.cpp:353 Src/wptKeylist.cpp:539 Src/wptKeylist.cpp:548
1947     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:875 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:45
1948 twoaday 126 msgid "Size"
1949     msgstr "Größe"
1950 twoaday 83
1951 twoaday 133 #: Src/wptImportList.cpp:354 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:952 Src/wptKeylist.cpp:538
1952     #: Src/wptKeylist.cpp:546 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:873
1953     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:963 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58
1954 twoaday 126 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:46 Src/wptSigList.cpp:55
1955 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:109
1956 twoaday 126 msgid "Key ID"
1957     msgstr "Schlüssel-ID"
1958 twoaday 83
1959 twoaday 129 #: Src/wptImportList.cpp:355 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:953
1960 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1060 Src/wptKeylist.cpp:552
1961     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:879 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:966
1962 twoaday 126 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:47 Src/wptSigList.cpp:54
1963     msgid "Creation"
1964     msgstr "Erstellung"
1965 twoaday 83
1966 twoaday 133 #: Src/wptImportList.cpp:356 Src/wptKeylist.cpp:547
1967     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:874 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:965
1968 twoaday 126 msgid "Type"
1969     msgstr "Typ"
1970    
1971 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptImportList.cpp:424
1972 twoaday 126 #: Src/wptImportList.cpp:429
1973 twoaday 83 msgid ""
1974     "It is possible that the ASCII-Armor is damaged\n"
1975     "and thus a CRC error occurs."
1976     msgstr ""
1977     "Es ist möglich das der ASCII-Armor beschädigt wurde\n"
1978     "und deshalb ein CRC Fehler auftrat."
1979    
1980 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyCache.cpp:479
1981 twoaday 133 #: Src/wptKeyCache.cpp:613
1982 twoaday 126 msgid "Load GPG Keyrings..."
1983     msgstr "Lade GPG Keyrings"
1984    
1985     #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:53
1986     msgid "WinPT Key Caching"
1987     msgstr "WinPT Schlüssel Caching"
1988    
1989     #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:56
1990     msgid "Caching keyrings, please wait..."
1991     msgstr "Lade Schlüssebund, bitte warten..."
1992    
1993     #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:70
1994     msgid "Key Cache"
1995     msgstr "Schlüssel Cache"
1996    
1997 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:179
1998 twoaday 126 msgid "Ultimate"
1999     msgstr "Absolut"
2000    
2001 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:194 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1025
2002     #: Src/wptKeylist.cpp:235 Src/wptKeylist.cpp:354
2003 twoaday 126 msgid "Never"
2004     msgstr "Niemals"
2005    
2006 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:207 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1032
2007 twoaday 126 msgid "OK"
2008     msgstr "OK"
2009    
2010 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:229
2011 twoaday 126 msgid "user ID"
2012     msgstr "Benutzerkennung"
2013    
2014 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:230
2015 twoaday 126 #, c-format
2016 twoaday 83 msgid ""
2017 twoaday 126 "Could not get key information for: \"%s\":\n"
2018     "%s"
2019 twoaday 83 msgstr ""
2020 twoaday 126 "Konnte Schlüsselinformationen für \"%s\" nicht bekommen:\n"
2021     "%s"
2022 twoaday 83
2023 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:258
2024 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:285
2025 twoaday 83 msgid ""
2026 twoaday 126 "Remember that the image is stored within your public key. If you use a very "
2027     "large picture, your key will become very large as well! Keeping the image "
2028     "close to 240x288 is a good size to use."
2029 twoaday 83 msgstr ""
2030 twoaday 126 "Bitte denken Sie daran das das Image im Schlüssel gespeichert wird. Wenn sie "
2031     "ein grosses Bild benutzen, wird Ihr Schlüssel ebenfalls sehr gross! ein "
2032     "240x288 grosses Bild ist eine gute Größe."
2033 twoaday 83
2034 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:259
2035 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:286
2036 twoaday 126 msgid ""
2037     "Pick an image to use for your photo ID.\n"
2038     "The image must be a JPEG file."
2039     msgstr ""
2040     "Bitte ein Bild auswaehlen fuer die photo ID.\n"
2041     "Das Bild muss eine JPEG Datei sein."
2042 twoaday 83
2043 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:287 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:387
2044 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:257
2045     msgid "Passphrase"
2046     msgstr "Passwort"
2047 twoaday 83
2048 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:289
2049 twoaday 126 msgid "Add Photo ID"
2050     msgstr "Photo ID hinzufügen"
2051 twoaday 83
2052 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:305
2053 twoaday 126 msgid "Select Image File"
2054     msgstr "Bilddatei auswählen"
2055 twoaday 118
2056 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:306
2057 twoaday 126 msgid "JPEG Files (*.jpg, *.jpeg)"
2058 twoaday 83 msgstr ""
2059    
2060 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:309 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:319
2061     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:325 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:331
2062 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:343 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:842
2063 twoaday 128 msgid "Add Photo"
2064     msgstr "Foto hinzufügen"
2065    
2066     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:310
2067     #, c-format
2068     msgid "'%s' is not a valid JPEG file."
2069     msgstr "'%s' is keine gültige JPEG Datei."
2070    
2071 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:319 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:142
2072 twoaday 126 msgid "Please enter a file name."
2073     msgstr "Bitte Dateinamen eingeben."
2074 twoaday 118
2075 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:323
2076 twoaday 126 msgid ""
2077     "The JPEG is really large.\n"
2078     "Are you sure you want to use it?"
2079     msgstr ""
2080     "Das JPEG ist sehr groß.\n"
2081     "Sind Sie sicher, dass Sie es benutzen wollen?"
2082 twoaday 83
2083 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:331
2084 twoaday 126 msgid "Please enter a passphrase."
2085     msgstr "Bitte ein Passwort eingeben."
2086 twoaday 83
2087 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:348
2088 twoaday 126 msgid "Photo successfully added."
2089     msgstr "Foto erfolgreich hinzugefügt."
2090 twoaday 83
2091 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:349 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:428
2092     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:510 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:675
2093 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1385 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1451
2094     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1531 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1705
2095 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:610
2096 twoaday 129 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:349 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124
2097     #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136
2098 twoaday 126 msgid "GnuPG Status"
2099     msgstr "GnuPG-Status"
2100 twoaday 83
2101 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:350
2102 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:385
2103 twoaday 126 msgid "Appointing a key as designated revoker cannot be undone."
2104     msgstr ""
2105     "Hinzufügen eines \"Revokers\" kann nicht mehr\n"
2106     "rückgängig gemacht werden."
2107 twoaday 83
2108 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:386
2109 twoaday 126 msgid "Public key"
2110     msgstr "öff. Schlüssel"
2111 twoaday 83
2112 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:389 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:405
2113     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:411 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:422
2114 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:855
2115 twoaday 126 msgid "Add Revoker"
2116     msgstr "\"Revoker\" hinzufügen"
2117 twoaday 83
2118 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:405 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1415
2119     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1468 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1510
2120     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1649 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1678
2121 twoaday 126 msgid "Please select a user ID."
2122     msgstr "Bitte eine Benutzerkennung wählen."
2123 twoaday 83
2124 werner 132 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:411 Src/wptKeygenDlg.cpp:457
2125 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:150
2126 twoaday 126 msgid "Please enter the passphrase."
2127     msgstr "Bitte das Passwort eingeben."
2128 twoaday 83
2129 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:427
2130 twoaday 126 msgid "Revoker successfully addded."
2131     msgstr "Widerruf erfolgreich hinzugefügt."
2132 twoaday 83
2133 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:459
2134 twoaday 126 msgid "Add new User ID"
2135     msgstr "Neue Benutzerkennung hinzufügen"
2136 twoaday 83
2137 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:461
2138 twoaday 126 msgid "&Email"
2139     msgstr "&E-Mail"
2140 twoaday 83
2141 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:462
2142 twoaday 126 msgid "&Comment"
2143     msgstr "&Kommentar"
2144 twoaday 83
2145 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:478
2146 twoaday 126 msgid "Please enter a name (min. 5 chars.)"
2147     msgstr "Bitte Namen eingeben (mindestens 5 Zeichen)"
2148 twoaday 83
2149 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:478 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:482
2150     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:487 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:491
2151     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:508
2152 twoaday 126 msgid "UserID"
2153     msgstr "Benutzerkennung"
2154 twoaday 83
2155 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:482
2156 twoaday 126 msgid ""
2157     "Please enter the email address in the email field and not in the name field"
2158     msgstr ""
2159     "Bitte E-Mail-Adresse in das E-Mail-Feld und nicht in das Namensfeld eingeben"
2160 twoaday 83
2161 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:487
2162 twoaday 126 msgid "Please enter an email address."
2163     msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse eingeben."
2164 twoaday 83
2165 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:491
2166 twoaday 126 msgid "Invalid email address."
2167     msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse"
2168 twoaday 83
2169 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:510
2170 twoaday 126 msgid "user ID successfully added."
2171     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich hinzugefügt"
2172 twoaday 83
2173 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:594 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:791
2174 twoaday 126 msgid "Add new Subkey"
2175     msgstr "Neuen Unterschlüssel hinzufügen"
2176 twoaday 83
2177 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:595
2178 twoaday 126 msgid "Key type"
2179     msgstr "Schlüssel Typ"
2180 twoaday 83
2181 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:596
2182 twoaday 126 msgid "Size in bits"
2183     msgstr "Größe in Bits"
2184 twoaday 83
2185 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:597
2186 twoaday 83 msgid "Key expiration"
2187     msgstr "Key Ablaufdatum"
2188    
2189 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:640
2190 twoaday 126 msgid "Please select one entry."
2191     msgstr "Bitte einen Eintrag wählen."
2192 twoaday 83
2193 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:640 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:645
2194     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:673 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:775
2195 twoaday 126 msgid "Add Subkey"
2196     msgstr "Unterschlüssel hinzufügen"
2197 twoaday 83
2198 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:645
2199 twoaday 126 msgid "DSS uses a fixed keysize of 1024. Size changed."
2200     msgstr "DSS benötigt feste Schlüssellänge von 1024. Größe geändert."
2201 twoaday 83
2202 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:675
2203 twoaday 126 msgid "Subkey successfully added."
2204     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich hinzugefügt."
2205 twoaday 83
2206 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:703 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:775
2207     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:842 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:855
2208 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:896 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1273
2209     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1346 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1405
2210     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1378
2211 twoaday 126 msgid "There is no secret key available!"
2212     msgstr "Kein geheimer Schlüssel vorhanden!"
2213 twoaday 83
2214 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:703 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:719
2215 twoaday 126 msgid "Add user ID"
2216     msgstr "Benutzerkennung hinzufügen"
2217 twoaday 83
2218 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:827
2219 twoaday 126 msgid "Preferred keyserver successfully set."
2220     msgstr "Bevorzugter Keyserver wurde erfolgreich gesetzt."
2221 twoaday 83
2222 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:901
2223 twoaday 83 msgid ""
2224 twoaday 126 "Cannot change passphrase because the key\n"
2225     "is protected with the IDEA encryption algorithm."
2226 twoaday 83 msgstr ""
2227 twoaday 126 "Kann das Passwort das Schlüssels nicht ändern, da der \n"
2228     "Schlüssel mit dem IDEA Verschlüsselungs-Algorithmus gesichert ist."
2229 twoaday 83
2230 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:908
2231 twoaday 126 msgid "Current (old) Passphrase"
2232     msgstr "Aktuelles (altes) Passwort"
2233 twoaday 83
2234 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:912
2235 twoaday 126 msgid "New Passphrase"
2236     msgstr "Neues Passwort"
2237    
2238 werner 132 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:919 Src/wptPassphraseDlg.cpp:174
2239 twoaday 83 msgid ""
2240 twoaday 126 "The passphrase contains 8-bit characters.\n"
2241     "It is not suggested to use charset specific characters."
2242 twoaday 83 msgstr ""
2243 twoaday 126 "Das Passwort enthält 8-bit Zeichen.\n"
2244     "Es ist nicht zu empfehlen zeichensatzspezifische Zeichen zu benutzen."
2245 twoaday 83
2246 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:934
2247 twoaday 126 msgid "Change Passwd"
2248     msgstr "Passwort ändern"
2249 twoaday 83
2250 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:936
2251 twoaday 126 msgid "Passphrase successfully changed."
2252     msgstr "Passwort erfolgreich geändert."
2253 twoaday 83
2254 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:951
2255 twoaday 126 msgid "Description"
2256     msgstr "Beschreibung"
2257 twoaday 83
2258 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:954
2259 twoaday 126 msgid "Expires"
2260     msgstr "Verfällt"
2261 twoaday 83
2262 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:968 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1066
2263 twoaday 126 msgid "Could not find key."
2264     msgstr "Konnte Schlüssel nicht finden"
2265 twoaday 83
2266 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:975
2267 twoaday 126 msgid "No subkey(s) found."
2268     msgstr "Kein(e) Unterschlüssel gefunden."
2269 twoaday 83
2270 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1057 Src/wptKeylist.cpp:541 Src/wptKeylist.cpp:550
2271     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:877
2272 twoaday 126 msgid "Validity"
2273     msgstr "Gültigkeit"
2274 twoaday 83
2275 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1059
2276 twoaday 126 msgid "Email"
2277     msgstr "Email"
2278 twoaday 83
2279 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1072
2280 twoaday 126 msgid "No user ID(s) found."
2281     msgstr "Keine Benutzerkennung(en) gefunden."
2282 twoaday 83
2283 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1187
2284 twoaday 126 msgid ""
2285     "ADDUID \t\tadd a user ID\r\n"
2286     "ADDPHOTO \t\tadd a photo ID\r\n"
2287     "DELUID \t\tdelete a user ID\r\n"
2288     "ADDKEY \t\tadd a secondard key\r\n"
2289     "DELKEY \t\tdelete a secondary key\r\n"
2290     "ADDREVOKER\t\tadd a revocation key\r\n"
2291     "EXPIRE \t\tchange the expire date\r\n"
2292     "UPDPREF \t\tupdated preferences\r\n"
2293     "PASSWD \t\tchange the passphrase\r\n"
2294     "PRIMARY \t\tflag user ID as primary\r\n"
2295     "TRUST\t \t\tchange the ownertrust\r\n"
2296     "REVUID \t\trevoke a user ID\r\n"
2297     "REVKEY \t\trevoke a secondary key\r\n"
2298     "DISABLE \t\tdisable a key\r\n"
2299     "ENABLE \t\tenable a key\r\n"
2300     msgstr ""
2301     "ADDUID\t\t\tBenutzerkennung hinzufügen\r\n"
2302     "ADDPHOTO \t\tFoto ID hinzufügen\r\n"
2303     "DELUID \t\tBenutzerkennung löschen\r\n"
2304     "ADDKEY \t\tSekundären Schlüssel hinzufügen\r\n"
2305     "DELKEY \t\tSekundären Schlüssel löschen\r\n"
2306     "ADDREVOKER\t\tWiderrufszertifikat hinzufügen\r\n"
2307     "EXPIRE\t\t\tAblaufdatum ändern\r\n"
2308     "UPDPREF \t\tEigenschaften geändert\r\n"
2309     "PASSWD \t\tPasswort ändern\r\n"
2310     "PRIMARY \t\tBenutzerkennung als primär kennzeichnen\r\n"
2311     "TRUST\t \t\tVertrauensstellung ändern\r\n"
2312     "REVUID \t\tBenutzerkennung widerrufen\r\n"
2313     "REVKEY \t\tSekundären Schlüsssel widerrufen\r\n"
2314     "DISABLE \t\tSchlüssel deaktivieren\r\n"
2315     "ENABLE \t\tSchlüssel aktivieren\r\n"
2316     "SHOWPHOTO \t\tFoto ID anzeigen\r\n"
2317 twoaday 83
2318 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1208
2319 twoaday 126 msgid "Key Edit Help"
2320     msgstr "Hilfe zum Schlüssel bearbeiten"
2321 twoaday 83
2322 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1224
2323 twoaday 126 msgid "Primary key can not be deleted!"
2324     msgstr "Primärer Schlüssel kann nicht gelöscht werden!"
2325 twoaday 83
2326 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1232
2327 twoaday 126 msgid "Primary subkey can not be deleted!"
2328     msgstr "Primärer Unterschlüssel kann nicht gelöscht werden!"
2329    
2330 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1238
2331 twoaday 126 #, c-format
2332 twoaday 83 msgid ""
2333 twoaday 126 "\"Subkey %s.\"\n"
2334     "\n"
2335     "Anything encrypted to the selected subkey will no longer\n"
2336     "be able to be decrypted.\n"
2337     "\n"
2338     "Do you really want to delete this subkey?"
2339 twoaday 83 msgstr ""
2340 twoaday 126 "\"Unterschlüssel %s.\"\n"
2341     "\n"
2342     "Alles, was mit diesem Schlüssel verschlüsselt wurde, kann\n"
2343     "nicht mehr entschlüsselt werden.\n"
2344     "\n"
2345     "Möchten Sie diesen Unterschlüssel wirklich löschen?"
2346 twoaday 83
2347 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1250
2348 twoaday 126 msgid "Delete Subkey"
2349     msgstr "Unterschlüssel löschen"
2350 twoaday 83
2351 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1254
2352 twoaday 126 msgid "Subkey successfully deleted."
2353     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich gelöscht."
2354 twoaday 83
2355 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1285
2356 twoaday 126 msgid ""
2357     "Key already expired.\n"
2358     "\n"
2359     "Do you want to change the expiration date?"
2360     msgstr ""
2361 twoaday 141 "Schlüssel schon abgelaufen.\n"
2362     "\n"
2363     "Wollen Sie das Ablaufdatum ändern?"
2364 twoaday 83
2365 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1294 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1297
2366 twoaday 126 msgid "Key Expiration Date"
2367     msgstr "Ablaufdatum"
2368 twoaday 83
2369 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1318
2370 twoaday 126 msgid "Expire Subkey"
2371     msgstr "Untschlüssel Ablauf"
2372 twoaday 83
2373 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1324
2374 twoaday 126 msgid "Subkey expire date successfully set."
2375     msgstr "Unterschlüsselablaufdatum erfolgreich hinzugefügt."
2376 twoaday 83
2377 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1355
2378 twoaday 83 msgid ""
2379 twoaday 126 "No subkeys were found, if you want to revoke the\n"
2380     "whole key, please use the Key Manager command directly.\n"
2381     "\n"
2382     "This command is only available to revoke single subkeys"
2383 twoaday 83 msgstr ""
2384 twoaday 126 "Keine Unterschlüssel gefunden. Wenn Sie den kompletten Schlüssel widerrufen\n"
2385     "möchten, dann benutzen Sie bitte direkt die Schlüsselverwaltung.\n"
2386 werner 116 "\n"
2387 twoaday 126 "Diese Funktion ist nur für das Widerrufen einzelner Unterschlüssel gedacht."
2388 twoaday 83
2389 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1364
2390 twoaday 126 msgid "Key already revoked."
2391     msgstr "Der Schlüssel ist bereits widerrufen worden!"
2392 twoaday 83
2393 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1381
2394 twoaday 126 msgid "Revoke Subkey"
2395     msgstr "Unterschlüssel widerrufen"
2396 twoaday 83
2397 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1385
2398 twoaday 126 msgid "Subkey successfully revoked."
2399     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich widerrufen."
2400 twoaday 83
2401 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1405
2402 twoaday 126 msgid "Revoke user ID"
2403     msgstr "Benutzerkennung widerrufen"
2404 twoaday 83
2405 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1410
2406 twoaday 126 msgid "Key has only one user ID."
2407     msgstr "Schlüssel hat nur eine Benutzerkennung."
2408 twoaday 83
2409 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1421
2410 twoaday 126 msgid "This user ID has been already revoked."
2411     msgstr "Diese Benutzerkennung wurde bereits widerrufen."
2412 twoaday 83
2413 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1426
2414 twoaday 126 #, c-format
2415     msgid ""
2416     "user ID \"%s\".\n"
2417     "\n"
2418     "Do you really want to revoke this user ID?"
2419     msgstr ""
2420     "Benutzerkennung %s.\r\n"
2421     "Diese Benutzerkennung wirklich löschen?"
2422 twoaday 83
2423 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1447
2424 twoaday 126 msgid "Revoke Signature"
2425     msgstr "Signatur widerrufen"
2426 twoaday 83
2427 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1451
2428 twoaday 126 msgid "User ID successfully revoked"
2429     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich widerrufen"
2430 twoaday 83
2431 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1528
2432 twoaday 126 msgid "Primary"
2433     msgstr "Primär"
2434 twoaday 83
2435 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1531
2436 twoaday 126 msgid "User ID successfully flagged"
2437     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gekennzeichnet"
2438 twoaday 83
2439 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1616
2440 twoaday 126 msgid "No preferences available."
2441     msgstr "Keine Präferenzen verfübar."
2442 twoaday 83
2443 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1622
2444 twoaday 128 msgid "MDC feature"
2445     msgstr "Unterstützt MDC"
2446    
2447 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1624 Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:116
2448 twoaday 126 msgid "Key Preferences"
2449     msgstr "Schlüsseleinstellungen"
2450 twoaday 83
2451 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1674
2452 twoaday 126 msgid "Primary user ID can not be deleted!"
2453     msgstr "Primäre Benutzerkennung kann nicht gelöscht werden!"
2454    
2455 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1684
2456 twoaday 83 #, c-format
2457     msgid ""
2458 twoaday 126 "user ID \"%s\".\n"
2459     "\n"
2460     "Do you really want to delete this user ID?"
2461 twoaday 83 msgstr ""
2462 twoaday 126 "Benutzerkennung %s.\r\n"
2463     "Diese Benutzerkennung wirklich löschen?"
2464 twoaday 83
2465 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1701
2466 twoaday 126 msgid "Delete user ID"
2467     msgstr "Benutzerkennung löschen"
2468 twoaday 83
2469 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1705
2470 twoaday 126 msgid "User ID successfully deleted"
2471     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gelöscht"
2472 twoaday 83
2473 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1788
2474 twoaday 126 msgid "Could not set subkey window procedure."
2475     msgstr "Konnte \"subkey window procedure\" nicht setzen."
2476 twoaday 83
2477 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1798
2478 twoaday 126 msgid "Could not set user ID window procedure."
2479     msgstr "Konnte \"userID window procedure\" nicht setzen."
2480 twoaday 83
2481 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1739
2482 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1806
2483 twoaday 126 msgid "Command>"
2484     msgstr "Kommando>"
2485 twoaday 83
2486 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1838
2487 twoaday 126 msgid "Please select a command."
2488     msgstr "Bitte einen Befehl auswählen."
2489 twoaday 83
2490 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1843
2491 twoaday 126 msgid "This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys.\n"
2492     msgstr "Dieser Befehl kann mit PGP2 (v3) Schlüsseln nicht verwendet werden.\n"
2493 twoaday 83
2494 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:55 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:339
2495 twoaday 126 msgid "Change Ownertrust"
2496     msgstr "Besitzervertrauen ändern"
2497 twoaday 83
2498 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:57 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:60
2499 twoaday 126 msgid "Don't know"
2500     msgstr "Ich weiss nicht"
2501 twoaday 83
2502 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:58 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:61
2503 twoaday 126 msgid "I do NOT trust"
2504     msgstr "Kein Vertrauen"
2505    
2506 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:59 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:62
2507 twoaday 126 msgid "I trust marginally"
2508     msgstr "Geringes Vertrauen"
2509    
2510 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:60 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:63
2511 twoaday 126 msgid "I trust fully"
2512     msgstr "Volles Vertrauen"
2513    
2514 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:61 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:65
2515 twoaday 126 msgid "I trust ultimately"
2516     msgstr "Absolutes Vertrauen"
2517    
2518     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:62
2519     #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:63
2520 twoaday 83 msgid ""
2521 twoaday 126 "Please decide how far you trust this user to correctly verify other users' "
2522     "keys (by looking at passports, checking fingerprint from different "
2523     "source...)?"
2524 twoaday 83 msgstr ""
2525 twoaday 126 "Bitte entscheiden Sie wie sehr sie dem Nutzer zutrauen andere "
2526     "Nutzerschlüssel zu überprüfen (mittels Personalausweis, Fingerprint, ...)?"
2527 twoaday 83
2528 twoaday 126 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88
2529     msgid "Please choose one entry."
2530     msgstr "Bitte wählen Sie einen Eintrag."
2531 twoaday 83
2532 twoaday 126 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:95
2533 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:104 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:934
2534     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1642 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:286
2535 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:97 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:121
2536     #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:133
2537     msgid "Ownertrust"
2538     msgstr "Besitzervertrauen"
2539 twoaday 83
2540 twoaday 126 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:94
2541     msgid "Do you really want to set this key to ultimate trust?"
2542     msgstr "Diesen Schlüssel wirklich auf absolutes Vertrauen setzen?"
2543 twoaday 83
2544 twoaday 126 #: Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:115
2545     msgid "There are no preferences in the list."
2546     msgstr "Es gibt keine Einstellungen in der Liste"
2547 twoaday 83
2548 twoaday 126 #: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:46
2549     msgid "Key Generation - Progress Dialog"
2550     msgstr "Schlüsselerzeugung - Fortschrittsdialog"
2551 twoaday 83
2552 werner 132 #: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:86 Src/wptKeygenDlg.cpp:301 Src/wptKeygenDlg.cpp:310
2553     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:372 Src/wptKeygenDlg.cpp:411 Src/wptKeygenDlg.cpp:416
2554     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:421 Src/wptKeygenDlg.cpp:426 Src/wptKeygenDlg.cpp:432
2555     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:439 Src/wptKeygenDlg.cpp:451 Src/wptKeygenDlg.cpp:458
2556     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:493 Src/wptKeygenDlg.cpp:584
2557 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1501 Src/wptPassphraseDlg.cpp:94
2558 twoaday 126 msgid "Key Generation"
2559     msgstr "Schlüsselerzeugung"
2560 twoaday 83
2561 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:289
2562 twoaday 126 msgid ""
2563     "It is STRONGLY recommend that you backup your keyrings because they both "
2564     "contain VERY important data.\n"
2565     "Remember that your hard disk can crash or the files can be deleted by "
2566     "accident; so it is a good\n"
2567     "idea to store them on a different mass stoarge like a floppy or CDR!\n"
2568     "\n"
2569     "Backup your keyrings now?"
2570     msgstr ""
2571     "Es ist sehr empfehlenswert, ein Backup der Schlüsselbunde zu erstellen, weil "
2572     "beide Ringe sehr wichtige Daten enthalten.\n"
2573     "Bitte beachten Sie, dass es möglich wäre, dass die Festplatte beschädigt "
2574     "wird oder die Dateien aus Versehen gelöscht werden. Deshalb ist es ratsam, "
2575     "die Dateien auf einer Diskette oder einem USB-Stick zu sichern!\n"
2576     "\n"
2577     "Backup der Schlüsselbunde erstellen?"
2578 twoaday 83
2579 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:294
2580 twoaday 126 msgid "WARNING - Important hint"
2581     msgstr "WARNUNG - Wichtiger Hinweis"
2582 twoaday 83
2583 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:296
2584 twoaday 126 msgid "Destination for Public Keyring"
2585     msgstr "Speicherort für pubring.gpg"
2586 twoaday 83
2587 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:302 Src/wptKeygenDlg.cpp:311
2588 twoaday 126 #, c-format
2589     msgid "Could not copy %s -> %s"
2590     msgstr "Konnte %s nicht -> %s kopieren"
2591 twoaday 83
2592 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:305
2593 twoaday 126 msgid "Destination for Secret Keyring"
2594     msgstr "Speicherort für secring.gpg"
2595 twoaday 83
2596 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:327
2597 twoaday 126 msgid "DSA and ELG (default)"
2598     msgstr "DSA und ELG (Standard)"
2599 twoaday 83
2600 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:328
2601 twoaday 126 msgid "DSA and RSA"
2602     msgstr "DSA und RSA"
2603 twoaday 83
2604 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:329
2605 twoaday 126 msgid "DSA sign only"
2606     msgstr "DSA nur signieren"
2607 twoaday 83
2608 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:330
2609 twoaday 126 msgid "RSA sign only"
2610     msgstr "RSA nur signieren"
2611 twoaday 83
2612 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:331
2613 twoaday 126 msgid "RSA sign and encrypt"
2614     msgstr "RSA signieren + verschlüsseln"
2615 twoaday 83
2616 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:332
2617 twoaday 126 msgid "RSA and RSA (PGP)"
2618     msgstr "RSA und RSA (PGP)"
2619 twoaday 83
2620 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:374
2621 twoaday 83 msgid ""
2622 twoaday 126 "NOTE: Key generation can be a lengthy process! Please wait until you get the "
2623     "message that key generation was finished."
2624 twoaday 83 msgstr ""
2625 twoaday 126 "Die Schlüsselerstellung kann eine Weile dauern! Bitte warten Sie, bis eine "
2626     "Meldung über die Beendigung der Schlüsselerzeugung erscheint."
2627 twoaday 83
2628 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:376
2629 twoaday 126 msgid "Subkey size in &bits"
2630     msgstr "&Schlüsselgröße"
2631 twoaday 83
2632 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:377
2633 twoaday 126 msgid "&Real name"
2634     msgstr "&Ihr Name"
2635 twoaday 83
2636 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:381
2637 twoaday 126 msgid "Key &type"
2638     msgstr "Schlüssel &Typ"
2639 twoaday 83
2640 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:410
2641 twoaday 126 msgid "Invalid value. Allowed values 1024-4096 bits."
2642     msgstr "Ungültige Eingabe. Erlaubte Werte sind 1024-4096 Bit."
2643 twoaday 83
2644 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:415
2645 twoaday 126 msgid "Do you really need such a large key?"
2646     msgstr "Benötigen Sie wirklich solch einen großen Schlüssel?"
2647 twoaday 83
2648 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:421 Src/wptKeygenDlg.cpp:564
2649 twoaday 126 msgid "Please enter the name."
2650     msgstr "Bitte Namen eingeben."
2651 twoaday 83
2652 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:425 Src/wptKeygenDlg.cpp:569
2653 twoaday 126 msgid "Please do not enter the email address in the name field."
2654     msgstr "Bitte die E-Mail-Adresse nicht im Kommentarfeld eingeben."
2655 twoaday 83
2656 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:431 Src/wptKeygenDlg.cpp:575
2657 twoaday 126 msgid "Please enter a valid email address."
2658     msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse angeben."
2659 twoaday 83
2660 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:438
2661 twoaday 126 msgid "Please do NOT enter the email address in the comment field."
2662     msgstr "Bitte die E-Mail-Adresse nicht im Kommentarfeld eingeben."
2663 twoaday 83
2664 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:610
2665 twoaday 126 msgid "Key Generation completed"
2666     msgstr "Schlüsselerzeugung abgeschlossen"
2667 twoaday 83
2668 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:589
2669 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:537
2670 twoaday 126 msgid "&Prefer RSA keys"
2671     msgstr "RSA Schlüssel &bervorzugen"
2672 twoaday 83
2673 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:538
2674 twoaday 126 msgid "Real name:"
2675     msgstr "Ihr Name"
2676 twoaday 83
2677 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:539
2678 twoaday 126 msgid "Email address:"
2679     msgstr "Mail-&Adresse"
2680 twoaday 83
2681 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:592
2682 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:540
2683 twoaday 126 msgid "Name and E-Mail Assignment"
2684     msgstr "Name und E-Mail Zuweisung"
2685    
2686     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:593
2687 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:541
2688 twoaday 83 msgid ""
2689 twoaday 126 "Every key pair must have a name associated with it. The name and\n"
2690     "email address let your correspondents that your public key they are\n"
2691     "using belongs to us."
2692 twoaday 83 msgstr ""
2693 twoaday 126 "Jedes Schlüsselpaar muss einen eindeutigen Namen haben. Der Name\n"
2694     "und die Mailaddresse dienen dazu das Korrespondenten wissen das der "
2695     "Schlüssel zu Ihen gehört."
2696 twoaday 83
2697 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:594
2698 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:542
2699 twoaday 83 msgid ""
2700 twoaday 126 "By accosiating an email address with your key pair, you will enable WinPT to "
2701     "assist your correspondents in selecting the correct public\n"
2702     "key when communicating with you."
2703 twoaday 83 msgstr ""
2704 twoaday 126 "Mit der Zuweisung einer eMail Adresse zu Ihrem Schlüsselpaar wird "
2705     "sichergetellt das WinPT den Korrespondenten assistieren kann den korrekten "
2706     "Schlüssel auswählen\n"
2707     "wenn dise mit Ihnen kommunizieren wollen."
2708 twoaday 83
2709 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:543 Src/wptKeygenDlg.cpp:565 Src/wptKeygenDlg.cpp:570
2710     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:576 Src/wptKeygenDlg.cpp:581 Src/wptKeygenDlg.cpp:605
2711 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1527
2712 twoaday 126 msgid "Key Generation Wizard"
2713     msgstr "Schlüsselerzeugungs-Assistent"
2714 twoaday 83
2715 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:545
2716 twoaday 126 msgid "E&xpert"
2717     msgstr "E&xperte"
2718 twoaday 83
2719 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:580
2720 twoaday 83 msgid "Please do not add '<' or '>' to the email address."
2721     msgstr "Bitte nicht '<' oder '>' zu der Email Adresse hinzufueen."
2722    
2723 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:48
2724     msgid "Number of public keys"
2725     msgstr "Anzahl öff. Schlüssel"
2726 twoaday 83
2727 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:49
2728     msgid "Imported public keys"
2729     msgstr "Importierte öff. Schlüssel"
2730 twoaday 83
2731 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:50
2732     msgid "Number of secret keys"
2733     msgstr "Anzahl priv. Schlüssel"
2734 twoaday 83
2735 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:51
2736     msgid "Imported secret keys"
2737     msgstr "Importierte priv. Schlüssel"
2738 twoaday 83
2739 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:52
2740     msgid "Revocation certificates"
2741     msgstr "\"Revocation certificates\""
2742 twoaday 83
2743 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:53
2744     msgid "No (valid) user ID"
2745     msgstr "Keine (gültige) user ID"
2746 twoaday 83
2747 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:54
2748     msgid "New user ID's"
2749     msgstr "Neue user ID's"
2750 twoaday 83
2751 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:55
2752     msgid "New sub keys"
2753     msgstr "Neue Sekundär-Schlüssel"
2754 twoaday 83
2755 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:56
2756     msgid "New signatures"
2757     msgstr "Neue Signaturen"
2758 twoaday 83
2759 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:68
2760     msgid "Revocation certifcate(s) imported."
2761     msgstr "Widerrufs-Zertifikat wurde importiert."
2762 twoaday 83
2763 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:70
2764     msgid "Secret key(s) imported."
2765     msgstr "Geheime Schlüssel importiert."
2766 twoaday 83
2767 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:76
2768     msgid "No keys updated."
2769     msgstr "Kein(e) Schlüssel aktualisiert."
2770 twoaday 83
2771 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:252
2772 twoaday 126 msgid "Key Pair"
2773     msgstr "Schlüsselpaar"
2774 twoaday 83
2775 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:254
2776 twoaday 126 msgid "Key Pair (Card)"
2777     msgstr "Schlüsselpaar (Karte)"
2778 twoaday 83
2779 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:255
2780 twoaday 126 msgid "Public Key"
2781     msgstr "Öffentlicher Schlüssel"
2782 twoaday 83
2783 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:352
2784 twoaday 126 msgid "None"
2785     msgstr "Keine"
2786 twoaday 83
2787 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:356
2788 twoaday 126 msgid "Marginal"
2789 twoaday 128 msgstr "Marginal"
2790 twoaday 83
2791 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeylist.cpp:492
2792 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:359 Src/wptKeylist.cpp:519
2793 twoaday 126 msgid "Full"
2794     msgstr "Voll"
2795 twoaday 83
2796 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:396 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:160
2797 twoaday 126 msgid "Disabled"
2798     msgstr "Inaktiv"
2799 twoaday 83
2800 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:540 Src/wptKeylist.cpp:549 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:876
2801     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:964
2802 twoaday 126 msgid "Cipher"
2803     msgstr "Cipher"
2804 twoaday 83
2805 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:551 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:878
2806 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:100 Src/wptVerifyList.cpp:108
2807 twoaday 126 msgid "Trust"
2808     msgstr "Vertrauen"
2809 twoaday 83
2810 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:720 Src/wptPassphraseCB.cpp:110
2811 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:191
2812 twoaday 126 msgid "Invalid User ID"
2813     msgstr "Ungültige Benutzerkennung"
2814 twoaday 83
2815 twoaday 129 #: Src/wptKeylist.cpp:985
2816 twoaday 83 #, c-format
2817     msgid ""
2818 twoaday 126 "It is NOT certain that the key belongs to the person\n"
2819     "named in the user ID. If you *really* know what you are\n"
2820     "doing, you may answer the next question with yes\n"
2821     "\n"
2822     "Use \"%s\" anyway?"
2823 twoaday 83 msgstr ""
2824 twoaday 126 "Es ist nicht sicher, dass der Schlüssel zu der Person, die in der\n"
2825     "Benutzerkennung steht, gehört. Wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun,\n"
2826     "dann beantworten Sie die untenstehende Frage mit JA.\n"
2827     "\n"
2828     "\"%s\" benutzen?"
2829 twoaday 83
2830 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:993 Src/wptKeylist.cpp:1056
2831 twoaday 126 msgid "Recipients"
2832     msgstr "Empfänger"
2833 twoaday 83
2834 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:1057
2835 twoaday 126 #, c-format
2836 twoaday 83 msgid ""
2837 twoaday 126 "KeyID %s.\n"
2838     "Do you really want to export a revoked key?"
2839 twoaday 83 msgstr ""
2840 twoaday 126 "Schlüssel ID %s.\n"
2841     "Wollen Sie wirklich einen widerrufenen Schlüssel exportieren?"
2842 twoaday 83
2843 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:1159
2844 twoaday 126 msgid "Secret Key List"
2845     msgstr "Liste der geheimen Schlüssel"
2846 twoaday 83
2847 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:177
2848 twoaday 126 msgid ""
2849     "This key has expired!\n"
2850     "Key check failed."
2851 twoaday 83 msgstr ""
2852 twoaday 126 "Dieser Schlüssel ist abgelaufen!\n"
2853     "Schlüsselüberprüfung fehlgeschlagen."
2854 twoaday 83
2855 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:182
2856 twoaday 126 msgid ""
2857     "This key has been revoked by its owner!\n"
2858     "Key check failed."
2859     msgstr ""
2860     "Dieser Schlüssel wurde vom Besitzer widerrufen!Schlüsselüberprüfung "
2861     "fehlgeschlagen."
2862 twoaday 83
2863 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:232
2864 twoaday 126 msgid "Key status changed."
2865     msgstr "Schlüsselstatus geändert"
2866 twoaday 83
2867 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:353
2868 twoaday 126 msgid "Only one secret key can be exported."
2869     msgstr "Nur der geheime Schlüssel kann exportiert werden."
2870 twoaday 83
2871 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:364
2872 twoaday 126 #, c-format
2873     msgid "Secret key successfully saved in '%s'."
2874     msgstr "Geheimer Schlüssel gespeichert in '%s'."
2875 twoaday 83
2876 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:398
2877 twoaday 126 #, c-format
2878     msgid "Key(s) successfully saved in '%s'."
2879     msgstr "Schlüssel erfolgreich in '%s' gespeichert."
2880 twoaday 83
2881 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:451
2882 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP keys found."
2883     msgstr "Keine gültigen OpenPGP-Schlüssel gefunden."
2884 twoaday 83
2885 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:456
2886 twoaday 126 msgid ""
2887     "The key you want to import is dash escacped.\n"
2888     "Do you want to extract the key?"
2889     msgstr ""
2890     "Der Import-Schlüssel ist beschädigt.\n"
2891     "Möchten Sie den Schlüssel extrahieren?"
2892 twoaday 83
2893 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:462
2894 twoaday 126 msgid "Cannot import dash escaped OpenPGP keys."
2895     msgstr "Kann keine beschädigten OpenPGP-Schlüssel importieren."
2896 twoaday 83
2897 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:486 Src/wptKeyManager.cpp:497
2898     #: Src/wptKeyManager.cpp:511
2899 twoaday 126 msgid "Key Import HTTP"
2900     msgstr "Schlüssel Import HTTP"
2901 twoaday 83
2902 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:448
2903 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:486
2904 twoaday 126 #, c-format
2905     msgid "Invalid HTTP URL: %s"
2906     msgstr "Ungültige HTTP URL: %s"
2907 twoaday 83
2908 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:537
2909 twoaday 126 msgid "File Import"
2910     msgstr "Dateiimport"
2911 twoaday 83
2912 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:548
2913 twoaday 126 msgid "Could not read key-data from file."
2914     msgstr "Konnte Schlüsseldaten nicht aus Datei lesen."
2915    
2916 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:616
2917 twoaday 126 msgid "Do you really want to confirm each key?"
2918     msgstr "Wollen Sie wirklich jeden Schlüssel bestätigen?"
2919    
2920 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:617
2921 twoaday 126 msgid "Delete Confirmation"
2922     msgstr "Löschen Bestätigen"
2923    
2924 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:641
2925 twoaday 126 #, c-format
2926 twoaday 83 msgid ""
2927 twoaday 126 "Do you really want to delete this key?\n"
2928     "\n"
2929 twoaday 128 "%s"
2930 twoaday 83 msgstr ""
2931 twoaday 126 "Diesen Schlüssel wirklich löschen?\n"
2932     "\n"
2933 twoaday 128 "%s"
2934 twoaday 83
2935 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:605
2936 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:651
2937 twoaday 126 #, c-format
2938     msgid ""
2939     "Do you really want to delete this KEY PAIR?\n"
2940     "\n"
2941     "Please remember that you are not able to decrypt\n"
2942     "messages you stored with this key any longer.\n"
2943     "\n"
2944 twoaday 128 "%s"
2945 twoaday 126 msgstr ""
2946     "Wollen sie wirklich dieses Schlüsselpaar löschen?\n"
2947     "\n"
2948     "Dateien die mit diesem Schlüssel verschlüsselt wurden\n"
2949     "können dann nicht mehr entschlüsselt werden.\n"
2950     "\n"
2951 twoaday 128 "%s"
2952 twoaday 83
2953 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:658
2954 twoaday 83 msgid ""
2955 twoaday 126 "The actual secret key is stored on a smartcard.\n"
2956     "Only the public key and the secret key \n"
2957     "placeholder will be deleted.\n"
2958 twoaday 83 msgstr ""
2959 twoaday 126 "Der gewählte geheime Schlüsselist auf einer SmartCard gespeichert\n"
2960     "Nur der öffentliche Schlüssel und der Zeiger auf den geheimen\n"
2961     "Schlüssel werden gelöscht.\n"
2962 twoaday 83
2963 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:720
2964 twoaday 126 #, c-format
2965     msgid "Do you really want to send '%s' to keyserver %s?"
2966     msgstr "Wollen Sie '%s' wirklich zum Schlüsselserver %s senden?"
2967    
2968 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:743
2969 twoaday 83 msgid "Please only select one key."
2970     msgstr "Bitte nur einen Schlüssel auswählen."
2971    
2972 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:818
2973 twoaday 126 msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure."
2974 twoaday 83 msgstr ""
2975 twoaday 126 "Verbindung zum Keyserver fehlgeschlagen; Die Prozedur wird abgebrochen."
2976 twoaday 83
2977 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:825
2978 twoaday 126 msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?"
2979     msgstr "Wirklich alle Schlüssel im Schlüsselbund neu laden?"
2980 twoaday 83
2981 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:900
2982 twoaday 129 msgid "Search"
2983     msgstr "Suchen"
2984    
2985 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:900
2986 twoaday 129 msgid "Search for:"
2987     msgstr "Suche nach:"
2988    
2989     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:896
2990 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:911
2991 twoaday 126 #, c-format
2992 twoaday 129 msgid "String pattern \"%s\" not found."
2993     msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden."
2994    
2995 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:429 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:984
2996 twoaday 129 msgid "Paste Key from Clipboard"
2997     msgstr "Schlüssel aus Ablage einfügen"
2998    
2999     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:457
3000     #, c-format
3001 twoaday 126 msgid "Default Key: %s"
3002     msgstr "Standardschlüssel: %s"
3003 twoaday 83
3004 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:459
3005 twoaday 126 #, c-format
3006     msgid "Default Key: 0x%s"
3007     msgstr "Standardschlüssel: 0x%s"
3008 twoaday 83
3009 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:479
3010 twoaday 126 #, c-format
3011     msgid "%d secret keys"
3012     msgstr "%d geheime Schlüssel"
3013 twoaday 83
3014 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:849
3015 twoaday 129 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:480
3016 twoaday 126 #, c-format
3017     msgid "%d keys"
3018     msgstr "%d Schlüssel"
3019 twoaday 83
3020 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:929
3021 twoaday 126 msgid "Key"
3022     msgstr "Schlüssel"
3023 twoaday 83
3024 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:930 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1082
3025 twoaday 126 msgid "Groups"
3026     msgstr "Gruppen"
3027 twoaday 83
3028 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
3029 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:933
3030 twoaday 126 msgid "Send Mail..."
3031 twoaday 129 msgstr "eMail versenden..."
3032 twoaday 83
3033 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:685
3034 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:935
3035 twoaday 126 msgid "&Copy\tCtrl+C"
3036     msgstr "&Kopieren\tCtrl+C"
3037 twoaday 83
3038 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:686
3039 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:936
3040 twoaday 126 msgid "&Paste\tCtrl+V"
3041     msgstr "&Einfügen\tCtrl+V"
3042 twoaday 83
3043 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:687
3044 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:937
3045 twoaday 126 msgid "Search...\tCtrl+F"
3046     msgstr "Suchen...\tCtrl+F"
3047 twoaday 83
3048 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:688
3049 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:938
3050 twoaday 126 msgid "Select All\tCtrl+A"
3051     msgstr "Alles markieren\tCtrl+A"
3052 twoaday 83
3053 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:939
3054 twoaday 126 msgid "&Quit"
3055     msgstr "&Beenden"
3056 twoaday 83
3057 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:941
3058 twoaday 126 msgid "&Expert"
3059     msgstr "&Experte"
3060 twoaday 83
3061 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:942
3062 twoaday 126 msgid "&Normal"
3063     msgstr "&Normal"
3064 twoaday 83
3065 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:945 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:946
3066     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:990
3067 twoaday 126 msgid "&Delete"
3068     msgstr "&Löschen"
3069 twoaday 83
3070 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:947 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:991
3071 twoaday 129 msgid "&Revoke Cert"
3072     msgstr "Widerruf Zertifikat"
3073 twoaday 83
3074 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:948 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:987
3075 twoaday 126 msgid "&List Signatures"
3076     msgstr "Signaturen anzeigen"
3077 twoaday 83
3078 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:949 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1419
3079 twoaday 126 #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:130
3080     msgid "List Trust Path"
3081     msgstr "Zeige Vertrauenspfad"
3082 twoaday 83
3083 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:950
3084 twoaday 126 msgid "&Export..."
3085     msgstr "&Exportieren..."
3086 twoaday 83
3087 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:951
3088 twoaday 126 msgid "&Import..."
3089     msgstr "&Importieren..."
3090 twoaday 83
3091 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:952 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:988
3092 twoaday 141 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:384
3093 twoaday 126 msgid "&Properties"
3094     msgstr "&Eigenschaften"
3095 twoaday 83
3096 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:956
3097 twoaday 126 msgid "E&xport Secret Key"
3098     msgstr "E&xportiere geheimen Schlüssel"
3099 twoaday 83
3100 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:957
3101 twoaday 83 msgid "Re&load Key Cache"
3102     msgstr "Erneuere Sch&lüsselcache"
3103    
3104 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:958
3105 twoaday 126 msgid "R&everify Signatures"
3106     msgstr "Signaturen erneut prüfen"
3107 twoaday 83
3108 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:959
3109 twoaday 83 msgid "Refresh &Keys (Keyserver)"
3110     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3111    
3112 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:960 Src/wptTextInputDlg.cpp:49
3113 twoaday 126 msgid "Info"
3114     msgstr "Über"
3115 twoaday 83
3116 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:979
3117 twoaday 126 msgid "Copy User ID to Clipboard"
3118     msgstr "Kopiere Benutzerkennung in Ablage"
3119 twoaday 83
3120 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:886
3121 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:980
3122 twoaday 126 msgid "Copy Key ID to Clipboard"
3123     msgstr "Kopiere Schlüssel ID in Ablage"
3124 twoaday 83
3125 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:887
3126 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:981
3127 twoaday 126 msgid "Copy Fingerprint to Clipboard"
3128     msgstr "Kopiere Fingerprint in Ablage"
3129 twoaday 83
3130 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:888
3131 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:982
3132 twoaday 126 msgid "Copy Key Info to Clipboard"
3133     msgstr "Kopiere Schlüssel Info in Ablage"
3134 twoaday 83
3135 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:983
3136 twoaday 126 msgid "Copy Key to Clipboard"
3137     msgstr "Kopiere Schlüssel in Ablage"
3138 twoaday 83
3139 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:985
3140 twoaday 126 msgid "Refresh from Keyserver"
3141     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3142 twoaday 83
3143 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:884
3144 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:986
3145 twoaday 126 msgid "Set Implicit &Trust"
3146     msgstr "Setze impliziertes Vertrauen"
3147 twoaday 83
3148 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:993
3149 twoaday 126 msgid "&Enable"
3150     msgstr "&Aktivieren"
3151 twoaday 83
3152 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:892
3153 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:994
3154 twoaday 126 msgid "&Disable"
3155     msgstr "&Deaktivieren"
3156 twoaday 83
3157 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:995
3158 twoaday 126 msgid "Re&fresh from Keyserver"
3159     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3160 twoaday 83
3161 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:996
3162 twoaday 126 msgid "Set preferred Keyserver URL"
3163     msgstr "Setze bevorzugte Keyserver URL"
3164 twoaday 83
3165 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:900
3166 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:997
3167 twoaday 126 msgid "Send Key to Mail Recipient"
3168     msgstr "Sende Schlüssel an Mailempfänger"
3169 twoaday 83
3170 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:904
3171 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:998
3172 twoaday 126 msgid "Set as Default Key"
3173     msgstr "Setze als Default Key"
3174 twoaday 83
3175 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1000
3176 twoaday 126 msgid "Key..."
3177     msgstr "Schlüssel..."
3178 twoaday 83
3179 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1001
3180 twoaday 126 msgid "User ID..."
3181     msgstr "Benutzerkennung..."
3182 twoaday 83
3183 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1002
3184 twoaday 126 msgid "Photo ID..."
3185     msgstr "Photo ID..."
3186 twoaday 83
3187 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1003
3188 twoaday 126 msgid "Revoker..."
3189     msgstr "Revoker..."
3190 twoaday 83
3191 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:706
3192 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1006
3193 twoaday 126 msgid "Key Attributes"
3194     msgstr "Schlüsselattribute"
3195 twoaday 83
3196 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707
3197 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1007
3198 twoaday 126 msgid "Add"
3199     msgstr "Hinzufügen"
3200 twoaday 83
3201 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1008
3202 twoaday 83 msgid "Send to Keyserver"
3203     msgstr "Sende an Keyserver"
3204    
3205 twoaday 141 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1068
3206 twoaday 128 msgid "Could not set keylist window procedure."
3207     msgstr "Konnte \"keylist window procedure\" nicht setzen."
3208 twoaday 83
3209 twoaday 128 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:842
3210 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1181
3211 twoaday 128 msgid "Delete key from keyring"
3212     msgstr "Schlüssel aus Keyring löschen"
3213 twoaday 83
3214 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1185
3215 twoaday 128 msgid "Show key properties"
3216     msgstr "Schlüsseleigenschaften anzeigen"
3217    
3218 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1189
3219 twoaday 128 msgid "Sign key"
3220     msgstr "Signiere Schlüssel"
3221    
3222     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:854
3223 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1193
3224 twoaday 128 msgid "Import key to keyring"
3225     msgstr "In Schlüsselbund importieren"
3226    
3227     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:858
3228 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1197
3229 twoaday 128 msgid "Export key to a file"
3230     msgstr "Schlüssel in Datei exportieren"
3231    
3232 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:499
3233 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1317
3234 twoaday 126 msgid "New"
3235     msgstr "Neu"
3236 twoaday 83
3237 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1324
3238 twoaday 126 msgid "Could not access public keyring"
3239     msgstr "Konnte nicht auf öffentlichen Schlüsselbund zugreifen"
3240 twoaday 83
3241 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1364 Src/wptKeysignDlg.cpp:230
3242 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:249 Src/wptKeysignDlg.cpp:326
3243 twoaday 129 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:343 Src/wptKeysignDlg.cpp:348
3244 twoaday 126 msgid "Key Signing"
3245     msgstr "Schlüsselsignierung"
3246 twoaday 83
3247 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1388
3248 twoaday 126 msgid "Key already revoked!"
3249     msgstr "Schlüssel ist bereits widerrufen!"
3250 twoaday 83
3251 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1400 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:72
3252 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:100 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:138
3253     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:143 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:151
3254     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:167 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:173
3255     msgid "Key Revocation Cert"
3256     msgstr "Schlüsselwiderruf Zertifikat"
3257 twoaday 83
3258 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1410
3259 twoaday 126 msgid "It does not make any sense with a key pair!"
3260     msgstr "Diese Aktion macht keinen Sinn mit einem Schlüsselpaar!"
3261 twoaday 83
3262 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1436
3263 twoaday 126 msgid "Key Signature List"
3264     msgstr "Schlüssel-Signatur-Liste"
3265 twoaday 83
3266 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1455 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:282
3267 twoaday 126 msgid "Key Properties"
3268     msgstr "Schlüsseleigenschaften"
3269 twoaday 83
3270 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1470
3271 twoaday 126 msgid ""
3272     "This is only useful when the keyring has been modified (sign a key...).\n"
3273     "Do you really want to reload the keycache?"
3274     msgstr ""
3275     "Dies ist nur notwendig, wenn die Schlüsselbunde geändert wurden (durch "
3276     "Signierung etc.)\n"
3277     "Möchten Sie den Zwischenspeicher reinitialisieren?"
3278 twoaday 83
3279 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1511
3280 twoaday 126 msgid "Smart Card support is not available."
3281     msgstr "SmartCard-Unterstützung ist nicht verfügbar."
3282 twoaday 83
3283 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1538 Src/wptKeyserverDlg.cpp:440
3284 twoaday 126 msgid "Keyserver Access"
3285     msgstr "Schlüsselserver-Zugriff"
3286 twoaday 83
3287 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1554
3288 twoaday 126 msgid "GnuPG Options"
3289     msgstr "GnuPG Optionen"
3290 twoaday 83
3291 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1559
3292 twoaday 126 msgid "Choose Name of the Key File"
3293     msgstr "Den Namen der Schlüsseldatei wählen"
3294 twoaday 83
3295 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1597
3296 twoaday 126 msgid "There is no corresponding secret key for this key."
3297     msgstr "Für diesen Schlüssel ist kein geheimer Schlüssel vorhanden."
3298 twoaday 83
3299 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1602
3300 twoaday 126 msgid "You can only export one secret key."
3301     msgstr "Sie können nur einen geheimen Schlüssel exportieren."
3302 twoaday 83
3303 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1607
3304 twoaday 83 msgid ""
3305 twoaday 126 "This operation will export your *SECRET* key!\n"
3306 twoaday 83 "\n"
3307 twoaday 126 "Never send this key to ANYONE, it should be available\n"
3308     "ONLY on your machine and you may use this function\n"
3309     "to copy the key to a safe place.\n"
3310     "\n"
3311     "Do you really want to export the key?"
3312 twoaday 83 msgstr ""
3313 twoaday 126 "Diese Funktion exportiert Ihren *geheimen* Schlüssel!\n"
3314 twoaday 83 "\n"
3315 twoaday 126 "Senden Sie diesen niemals einer anderen Person, er sollte nur\n"
3316     "auf dem eigenen PC verfügbar sein und diese Option kann genutzt\n"
3317     "werden um ihn an einem sicheren Platz zu speichern.\n"
3318     "\n"
3319     "Wirklich den Schlüssel exportieren?"
3320 twoaday 83
3321 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1612
3322 twoaday 126 msgid "WARNING"
3323     msgstr "WARNUNG"
3324 twoaday 83
3325 twoaday 133 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1688
3326 twoaday 126 msgid "No key was selected, select all by default."
3327     msgstr "Kein Schlüssel ausgewählt, es wurden alle ausgewählt."
3328 twoaday 83
3329 twoaday 133 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:66 Src/wptVerifyList.cpp:169
3330     #: Src/wptVerifyList.cpp:245
3331     msgid "Unknown"
3332     msgstr "Unbekannt"
3333    
3334 twoaday 129 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:207
3335 twoaday 126 #, c-format
3336     msgid "Card-Type: %s\r\n"
3337     msgstr ""
3338 twoaday 83
3339 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyPropsDlg.cpp:214
3340 twoaday 129 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:236
3341 twoaday 126 #, c-format
3342     msgid ""
3343     "Type: %s\r\n"
3344     "Key ID: %s\r\n"
3345     "Algorithm: %s\r\n"
3346 twoaday 128 "Size: %s bits\r\n"
3347 twoaday 126 "Created: %s\r\n"
3348     "Expires: %s\r\n"
3349     "Validity: %s\r\n"
3350     "Cipher: %s\r\n"
3351     "%s\r\n"
3352     msgstr ""
3353     "Type: %s\r\n"
3354     "Key ID: %s\r\n"
3355     "Algorithmus: %s\r\n"
3356 twoaday 128 "Größe: %s Bits\r\n"
3357 twoaday 126 "Erstellt: %s\r\n"
3358     "Ablauf: %s\r\n"
3359     "Gültigkeit: %s\r\n"
3360     "Cipher: %s\r\n"
3361     "%s\r\n"
3362 twoaday 83
3363 twoaday 129 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:283
3364 twoaday 126 msgid "&Change"
3365     msgstr "&Ändern"
3366 twoaday 83
3367 twoaday 129 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:284
3368 twoaday 126 msgid "&Revokers"
3369     msgstr "\"&Revokers\""
3370 twoaday 83
3371 twoaday 129 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:285
3372 twoaday 126 msgid "Change &Passwd"
3373     msgstr "&Passwort ändern"
3374 twoaday 83
3375 twoaday 129 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:292
3376 twoaday 126 msgid "Photo-ID not validated."
3377     msgstr "Foto-ID nicht geprüft."
3378 twoaday 83
3379 twoaday 126 # msgid "Unknown"
3380     # msgstr "Unbekannt"
3381 twoaday 129 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:324
3382 twoaday 83 msgid ""
3383 twoaday 126 "The status of this key is 'revoked' or 'expired'.\n"
3384     "You cannot change the ownertrust of such keys."
3385 twoaday 83 msgstr ""
3386 twoaday 126 "Der Status dieses Schlüssels ist 'widerrufen' oder 'abgelaufen'.\n"
3387     "Sie können das Vertrauen in solche Schlüssel nicht ändern."
3388 twoaday 83
3389 twoaday 129 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:326 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:333
3390 twoaday 126 msgid "WinPT Warning"
3391     msgstr "WinPT Warnung"
3392    
3393 twoaday 129 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:330
3394 twoaday 83 msgid ""
3395 twoaday 126 "This is a non-valid key.\n"
3396     "Modifying the ownertrust has no effect on such keys.\n"
3397     "\n"
3398     "Do you really want to continue?"
3399 twoaday 83 msgstr ""
3400 twoaday 126 "Dies ist kein gültiger Schlüssel.\n"
3401 twoaday 128 "Das Vertrauen solcher Schlüssel zu ändern hat keinerlei Effekt.\n"
3402     "Trotzdem fortfahren?"
3403 twoaday 83
3404 twoaday 129 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:348
3405 twoaday 126 msgid "Ownertrust successfully changed."
3406     msgstr "Besitzervertrauen erfolgreich geändert."
3407 twoaday 83
3408 twoaday 129 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:366 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:145
3409 twoaday 126 msgid "Key Revokers"
3410     msgstr "Schlüsselwiderrufer"
3411 twoaday 83
3412 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:90
3413     msgid ""
3414     "Please move this certificate to a medium where it can bestored in a safe "
3415     "place (floppy, CDR, etc..).\n"
3416     "If an attacker gets access to this certificate he can use it to render your "
3417     "key unusable!"
3418     msgstr ""
3419     "Bitte speichern Sie dieses Zertifikat auf einem sicheren Medium.\n"
3420     "Zum Beispiel einer Diskette, einem USB-Stick oder ähnlichem.\n"
3421     "Wenn jemand darauf Zugriff bekommt, kann er Ihren Schlüssel unbrauchbar "
3422     "machen!"
3423    
3424     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:102
3425 twoaday 126 msgid "Reason for revocation"
3426 twoaday 129 msgstr "Grund des Widerrufes"
3427 twoaday 83
3428 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:103
3429 twoaday 126 msgid "Optional description text"
3430     msgstr "Optionale Beschreibung"
3431 twoaday 83
3432 werner 132 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:104
3433     msgid "&Passphrase"
3434     msgstr "&Passwort"
3435    
3436 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:105
3437 twoaday 126 msgid "Output file"
3438     msgstr "Ausgabedatei"
3439 twoaday 83
3440 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:107
3441 twoaday 126 msgid "0. No reason specified"
3442     msgstr "0. Kein Grund angeben"
3443 twoaday 83
3444 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:108
3445 twoaday 126 msgid "1. Key has been compromised"
3446     msgstr "1. Der Schlüssel ist nicht mehr sicher"
3447 twoaday 83
3448 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:109
3449 twoaday 126 msgid "2. Key is superseded"
3450     msgstr "2. Der Schlüssel ist veraltet"
3451 twoaday 83
3452 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:110
3453 twoaday 126 msgid "3. Key is no longer used"
3454     msgstr "3. Der Schlüssel wird nicht mehr benutzt"
3455 twoaday 83
3456 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:128
3457 twoaday 126 msgid "Choose File to save the Certificate"
3458     msgstr "Wählen Sie den Namen für das Zertifikat"
3459 twoaday 83
3460 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:137
3461 twoaday 126 msgid "Please select a reason."
3462     msgstr "Bitte geben Sie einen Grund an."
3463 twoaday 83
3464 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:172
3465 twoaday 126 msgid "Revocation certificate generated."
3466     msgstr "Widerrufs-Zertifikat wurde erstellt."
3467 twoaday 83
3468 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:59 Src/wptSigList.cpp:57
3469 twoaday 126 msgid "Algorithm"
3470     msgstr "Algorithmus"
3471 twoaday 83
3472 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:99 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:158
3473 twoaday 126 msgid "Designated Key Revokers"
3474     msgstr "\"Designated Key Revokers\""
3475 twoaday 83
3476 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:144
3477 twoaday 126 msgid "Designated Revoker Keys"
3478     msgstr "List der Schlüsselwiderrufer"
3479 twoaday 83
3480 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:159
3481 twoaday 126 #, c-format
3482     msgid "Do you want to retrieve 0x%s via the default keyserver?"
3483     msgstr "Wollen Sie '0x%s' wirklich vom Standard-Schlüsselserver empfangen?"
3484 twoaday 83
3485 twoaday 126 #: Src/wptKeyserver.cpp:315
3486     msgid "The network subsystem has failed"
3487     msgstr "Das Netzwerk gab einen Fehler zurück"
3488 twoaday 83
3489 twoaday 126 #: Src/wptKeyserver.cpp:317
3490     msgid "Authoritative Answer Host not found"
3491     msgstr "Authorisierter Rechner wurde nicht gefunden"
3492 twoaday 83
3493 twoaday 126 #: Src/wptKeyserver.cpp:319
3494 twoaday 83 msgid "The connection has been dropped because of a network failure"
3495     msgstr "Die Verbindung wurde aufgrund einen Netzwerkfehlers beendet"
3496    
3497 twoaday 126 #: Src/wptKeyserver.cpp:321
3498     #, c-format
3499     msgid "Unknown Winsock error ec=%d"
3500     msgstr "Unbekannter Winsock Fehler ec=%d"
3501 twoaday 83
3502 twoaday 126 #: Src/wptKeyserver.cpp:514
3503 twoaday 83 msgid ""
3504 twoaday 126 "Invalid proxy configuration.You need to set a user and a passwordto use "
3505     "proxy authentication!"
3506 twoaday 83 msgstr ""
3507 twoaday 126 "Ungültige Proxy-Konfiguration. Sie müssen einen Benutzernamen und ein "
3508     "Passwort setzen, umProxy-Authentifizierung nutzen zu können."
3509 twoaday 83
3510 twoaday 126 #: Src/wptKeyserver.cpp:516
3511     msgid "Proxy Error"
3512     msgstr "Proxy Fehler"
3513 twoaday 83
3514 twoaday 126 # msgid "All Files (*.*)"
3515     # msgstr "Alle Dateien (*.exe)"
3516     #: Src/wptKeyserver.cpp:542
3517 twoaday 83 msgid ""
3518 twoaday 126 "All entries of this file must have a valid prefix.\n"
3519     "Currently HKP/HTTP, LDAP and FINGER are supported.\n"
3520 twoaday 83 msgstr ""
3521 twoaday 126 "Alle Eintraäge in dieser Datei müssen über einen gültigen Präfix verfügen.\n"
3522     "Aktuell werden HTTP, LDAP and FINGER unterstützt.\n"
3523 twoaday 83
3524 twoaday 126 #: Src/wptKeyserver.cpp:544
3525     msgid "Keyserver Error"
3526     msgstr "Schlüsselserver-Fehler"
3527    
3528 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyserver.cpp:548
3529 twoaday 126 #: Src/wptKeyserver.cpp:569
3530 twoaday 83 msgid "The keyserver limit is exceeded"
3531     msgstr "Das Limit der Keyserver wurde erreicht"
3532    
3533 twoaday 126 #: Src/wptKeyserver.cpp:569
3534     msgid "Keyserver Warning"
3535     msgstr "Keyserver Warnung"
3536 twoaday 83
3537 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:95
3538 twoaday 126 #, c-format
3539     msgid "Key '%s' successfully sent"
3540     msgstr "Schlüssel '%s' erfolgreich versendet"
3541 twoaday 83
3542 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:130
3543 twoaday 83 msgid ""
3544 twoaday 126 "WARNING: multiple keys matched request.\n"
3545     "\n"
3546 twoaday 83 msgstr ""
3547 twoaday 126 "WARNUNG: Mehrere Schlüssel wurden gefunden.\n"
3548     "\n"
3549 twoaday 83
3550 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:135
3551 twoaday 126 msgid "Key(s) successfully received but nothing was changed."
3552     msgstr "Schlüssel erfolgreich empfangen, aber keine Änderungen durchgeführt."
3553 twoaday 83
3554 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:137
3555 twoaday 126 msgid "Key(s) sucessfully received and imported."
3556     msgstr "Schlüssel erfolgreich empfangen und importiert."
3557 twoaday 83
3558 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:153
3559 twoaday 126 msgid "Imported Keys"
3560     msgstr "Importierte Schlüssel"
3561    
3562 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:183
3563 twoaday 83 msgid ""
3564 twoaday 126 "LDAP key import failed.\n"
3565     "Please make sure you have an online connection and gpgkeys_ldap.exe is "
3566     "installed"
3567 twoaday 83 msgstr ""
3568 twoaday 126 "LDAP Schlüsselimport fehlgeschlagen.\n"
3569     "Bitte stellen Sie sicher, dass Sie eine Internetverbindung hergestellt haben "
3570     "und gpgkeys_ldap.exe installiert ist."
3571 twoaday 83
3572 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:195
3573 twoaday 126 #, c-format
3574     msgid "Finger key import failed: %s\n"
3575     msgstr "Finger Schlüsselimport fehlgeschlagen: %s\n"
3576 twoaday 83
3577 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:209
3578 twoaday 126 msgid "This is not a valid OpenPGP key."
3579     msgstr "Dies ist kein gültiger OpenPGP Schlüssel."
3580 twoaday 83
3581 twoaday 133 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:357
3582 twoaday 126 msgid "Please select one of the servers."
3583     msgstr "Bitte einen der Server auswählen."
3584 twoaday 83
3585 twoaday 133 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:362
3586 twoaday 126 msgid "Only HTTP keyserver can be used."
3587     msgstr "Nur HTTP-Schlüsselserver können benutzt werden."
3588 twoaday 83
3589 twoaday 133 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:382
3590 twoaday 126 msgid "DNS Name"
3591     msgstr "DNS Name"
3592 twoaday 83
3593 twoaday 133 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:383
3594 twoaday 126 msgid "Protocol"
3595     msgstr "Protokoll"
3596 twoaday 83
3597 twoaday 133 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:384
3598 twoaday 126 msgid "Default"
3599     msgstr "Standard"
3600 twoaday 83
3601 twoaday 133 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:385
3602 twoaday 126 msgid "Port"
3603     msgstr "Port"
3604 twoaday 83
3605 twoaday 133 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:441 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:62
3606 twoaday 126 msgid "&Receive"
3607     msgstr "&Empfangen"
3608 twoaday 83
3609 twoaday 133 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:443
3610 twoaday 126 msgid "Send key (default is receiving)"
3611     msgstr "Schlüssel senden (sonst empfangen)"
3612 twoaday 83
3613 twoaday 133 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:445
3614 twoaday 126 msgid "Please enter the key ID or email address you search for"
3615     msgstr "Bitte die key ID oder Email Adresse angeben die gesucht wird"
3616 twoaday 83
3617 twoaday 133 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:446
3618 twoaday 126 msgid "&Search"
3619     msgstr "&Suchen"
3620 twoaday 83
3621 twoaday 133 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:447
3622 twoaday 126 msgid "C&hange"
3623     msgstr "Ä&ndern"
3624 twoaday 83
3625 twoaday 133 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:448
3626 twoaday 126 msgid "Set &default"
3627     msgstr "Als &Standard"
3628 twoaday 83
3629 twoaday 133 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:483 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:66
3630 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:75 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:82
3631     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:87 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:92
3632     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:138 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:169
3633     msgid "Proxy Settings"
3634     msgstr "Proxy Einstellungen"
3635    
3636 twoaday 133 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:491 Src/wptKeyserverDlg.cpp:520
3637 twoaday 126 msgid "Please select one of the keyservers."
3638     msgstr "Bitte einen Keyserver auswählen."
3639    
3640 twoaday 133 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:498
3641 twoaday 83 msgid "This is not implemented yet!"
3642     msgstr "Das ist (leider) noch nicht implementiert!"
3643    
3644 twoaday 133 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:504 Src/wptKeyserverDlg.cpp:533
3645 twoaday 126 msgid "Please enter the search pattern."
3646     msgstr "Bitte Suchmuster eingeben."
3647 twoaday 83
3648 twoaday 133 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:538
3649 twoaday 126 msgid "Only keyids are allowed."
3650     msgstr "Nur Schlüssel-IDs zulässig"
3651 twoaday 83
3652 twoaday 133 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:538
3653 twoaday 126 msgid "LDAP Keyserver"
3654     msgstr "LDAP-Schlüsselserver"
3655 twoaday 83
3656 twoaday 133 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:543
3657 twoaday 126 msgid "Only enter the name of the user."
3658     msgstr "Nur den Namen des Benutzers eingeben."
3659 twoaday 83
3660 twoaday 133 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:544
3661 twoaday 126 msgid "FINGER Keyserver"
3662     msgstr "FINGER Schlüsselserver"
3663 twoaday 83
3664 twoaday 133 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:549
3665 twoaday 126 msgid "Only email addresses or keyids are allowed."
3666     msgstr "Es sind nur E-Mail-Adressen oder Schlüssel-IDs zulässig"
3667 twoaday 83
3668 twoaday 133 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:550
3669 twoaday 126 msgid "HKP Keyserver"
3670     msgstr "HKP Schlüsselserver"
3671 twoaday 83
3672 twoaday 126 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:61
3673     msgid "Keyserver Searching"
3674     msgstr "Schlüsselserver-Suche"
3675 twoaday 83
3676 twoaday 126 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:65
3677 twoaday 83 #, c-format
3678 twoaday 126 msgid "Connect to '%s' to search for \"%s\""
3679     msgstr "Verbinde mit '%s', um nach \"%s\" zu suchen"
3680 twoaday 83
3681 twoaday 126 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:75
3682     msgid "Keyserver - search init"
3683     msgstr "Keyserver - Suche starten"
3684 twoaday 83
3685 twoaday 126 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:81
3686     msgid "Keyserver - check response"
3687     msgstr "Keyserver - Rueckgabe pruefen"
3688 twoaday 83
3689 twoaday 126 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:89
3690 twoaday 83 #, c-format
3691 twoaday 126 msgid ""
3692     "Are you really sure you want to delete this signature from\n"
3693     " \"%s\""
3694     msgstr ""
3695 twoaday 128 "Diese Signature wirklich von dieser Benutzerkennung löschen?\n"
3696 twoaday 126 "\n"
3697     " \"%s\""
3698 twoaday 83
3699 twoaday 126 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:123
3700 twoaday 83 #, c-format
3701 twoaday 126 msgid "%s %s signature"
3702     msgstr "%s %s Signatur"
3703 twoaday 83
3704 twoaday 126 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:132 Src/wptKeysigDlg.cpp:203
3705     msgid "Signature Properties"
3706     msgstr "Signatur Eigenschaften"
3707 twoaday 83
3708 twoaday 126 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:133 Src/wptKeysigDlg.cpp:162 Src/wptKeysigDlg.cpp:199
3709     msgid "Exportable"
3710     msgstr "Exportierbar"
3711 twoaday 83
3712 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:183
3713     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:134 Src/wptKeysigDlg.cpp:200
3714     msgid "Non-revocably"
3715 twoaday 129 msgstr "Nicht widerrufbar"
3716 twoaday 83
3717 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptSigList.cpp:49
3718     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:137 Src/wptSigList.cpp:53
3719     msgid "Class"
3720     msgstr "Klasse"
3721 twoaday 83
3722 twoaday 126 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:138
3723     msgid "Expire date"
3724     msgstr "Ablaufdatum"
3725 twoaday 83
3726 twoaday 126 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:139
3727     msgid "Issuer key"
3728     msgstr "Schlüssel des Ausstellers"
3729 twoaday 83
3730 twoaday 126 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:140
3731     msgid "Issuer key ID"
3732     msgstr "Key ID des Ausstellers"
3733 twoaday 83
3734 twoaday 126 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:162
3735     msgid "Non-exportable"
3736     msgstr "Nicht-exportierbar"
3737 twoaday 83
3738 twoaday 141 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:269
3739     msgid "Really receive all missing keys?"
3740     msgstr "Alle fehlenden Schlüssel empfangen?"
3741    
3742     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:303
3743 twoaday 126 msgid "Signature &Properties"
3744     msgstr "Signatur-&Eigenschaften"
3745 twoaday 83
3746 twoaday 141 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:304
3747 twoaday 126 msgid "Signing &Key Properties"
3748     msgstr "Signing Key-Eigenschaften"
3749 twoaday 83
3750 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:294
3751 twoaday 141 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:345
3752     msgid "Key not found in keyring, do you want to fetch it from the keyserver?"
3753     msgstr ""
3754     "Schlüssel nicht im Schlüsselbund gefunden, wollen Sie den Schlüssel "
3755     "runterladen?"
3756 twoaday 83
3757 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:301
3758 twoaday 141 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:355
3759 twoaday 126 msgid "Key not found in keyring."
3760     msgstr "Schlüssel im Keyring nicht gefunden."
3761 twoaday 83
3762 twoaday 141 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:381
3763 twoaday 126 #, c-format
3764     msgid "Signature List for \"%s\""
3765     msgstr "Signaturliste für \"%s\""
3766 twoaday 83
3767 twoaday 141 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:383
3768 twoaday 126 msgid "&Receive Key"
3769     msgstr "&Schlüssel empfangen"
3770 twoaday 83
3771 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:158 Src/wptKeysignDlg.cpp:301
3772     msgid "Choose Signature Class"
3773     msgstr "Signaturklasse auswählen"
3774 twoaday 83
3775 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:156
3776     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:159
3777 twoaday 83 msgid ""
3778 twoaday 126 "How carefully have you verified the key you are about to sign actually "
3779     "belongs to the person? If you don't know what to anwser, use \"0\"."
3780 twoaday 83 msgstr ""
3781 twoaday 126 "Wie genau haben Sie überprüft das der Schlüssel wirklich zu der Person "
3782     "gehört? Wenn Sie nicht antworten wollen, bitte \"0\" benutzen."
3783 twoaday 83
3784 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:157
3785     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:160
3786     msgid "(0) I will not answer (default)"
3787     msgstr "(0) Ich möchte nicht darauf antworten"
3788 twoaday 83
3789 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:158
3790     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:161
3791     msgid "(1) I have not checked at all."
3792     msgstr "(1) Ich habe keine Überprüfung gemacht."
3793 twoaday 83
3794 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:159
3795     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:162
3796     msgid "(2) I have done causal checking."
3797     msgstr "(2) Ich habe einige Überprüfungen gemacht."
3798 twoaday 83
3799 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:160
3800     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:163
3801     msgid "(3) I have done very careful checkings."
3802     msgstr "(3) Ich habe gründliche Überprüfungen gemacht"
3803 twoaday 83
3804 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:198
3805     msgid "never"
3806     msgstr "niemals"
3807 twoaday 83
3808 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:236
3809 twoaday 83 #, c-format
3810     msgid ""
3811     "pub %d/%s created: %s expires: %s\n"
3812     "\n"
3813     "Primary key fingerprint: %s\n"
3814     "\n"
3815     "\t%s\n"
3816     "\n"
3817     "\n"
3818     "Are you really sure that you want to sign this key with YOUR key?\n"
3819     msgstr ""
3820     "pub %d/%s erzeugt: %s läuft ab: %s\n"
3821     "\n"
3822     "Fingerabdruck: %s\n"
3823     "\n"
3824     "\t%s\n"
3825     "\n"
3826     "\n"
3827     "Wollen Sie diesen Schlüssel wirklich mit Ihrem eigenen Schlüssel signieren?\n"
3828    
3829 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:249
3830     msgid "No valid secret key found."
3831     msgstr "Keine gültigen geheimen Schlüssel gefunden."
3832 twoaday 83
3833 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:253
3834     msgid "Sign local only (non exportable signature)"
3835     msgstr "Nur lokal Signieren (nicht exportierbare Signatur)"
3836 twoaday 83
3837 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:254
3838     msgid "Signature expires on"
3839     msgstr "Signatur läuft ab am"
3840 twoaday 83
3841 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:250
3842     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:255
3843     msgid "Sign non-revocably"
3844 twoaday 141 msgstr "Nicht-widerrufbar signieren"
3845 twoaday 126
3846     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:256
3847     msgid "&Ask for certification level"
3848     msgstr "Zertifizierungslevel erfragen"
3849    
3850     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:259
3851     msgid "&Show photo"
3852     msgstr "&Photo anzeigen"
3853    
3854     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:326
3855     msgid "Could not get Key ID from key."
3856     msgstr "Schlüssel-ID konnte nicht aus dem Schlüssel gelesen werden."
3857    
3858     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:347
3859     msgid "This key is already signed by your key"
3860     msgstr "Der Schlüssel ist bereits mit Ihrem Schlüssel signiert"
3861    
3862 twoaday 129 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:350
3863 twoaday 126 msgid "Key successfully signed."
3864     msgstr "Schlüssel erfolgreich signiert."
3865    
3866     #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:138
3867     msgid "Trustlist"
3868     msgstr "Vertrauensliste"
3869    
3870     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:115
3871 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:94
3872 twoaday 126 msgid "Delete Clipboard Contents"
3873     msgstr "Lösche Zwischenablage"
3874    
3875 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:95
3876 twoaday 126 msgid "&Remember the answer"
3877 twoaday 141 msgstr "&Nicht mehr nachfragen"
3878 twoaday 126
3879 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:96
3880 twoaday 126 msgid "Do you want to delete the contents from the clipboard?"
3881     msgstr "Wollen sie den Inhalt der Zwischenablage löschen?"
3882    
3883 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:197
3884 twoaday 126 msgid "Could not access secret keyring."
3885     msgstr "Auf denn geheimen Schlüsselbund konnte nicht zugegriffen werden"
3886    
3887 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:251 Src/wptTextInputDlg.cpp:78
3888 twoaday 126 msgid "Text Input"
3889     msgstr "Texteingabe"
3890    
3891 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:270
3892 twoaday 126 msgid "Unknown OpenPGP type."
3893     msgstr "Unbekannter OpenPGP Typ."
3894    
3895 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:344
3896 twoaday 126 msgid "Could not set current window mode hooks."
3897     msgstr "Konnte \"Current Window\" Hooks nicht setzen."
3898    
3899 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:408
3900 twoaday 126 msgid "Edit Clipboard"
3901     msgstr "Zwischenablage bearbeiten"
3902    
3903 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:409
3904 twoaday 126 msgid "About..."
3905     msgstr "Über..."
3906    
3907 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:415 Src/wptMainProc.cpp:419
3908 twoaday 126 msgid "Decrypt/Verify"
3909     msgstr "Entschlüsseln/Überprüfen"
3910    
3911     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:414
3912 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:429
3913 twoaday 126 msgid "Current Window"
3914     msgstr "Aktuelles Fenster"
3915    
3916 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:485
3917 twoaday 126 msgid "Remove all passphrases from cache?"
3918     msgstr "Alle Passwörter aus Zwischenspeicher entfernen?"
3919    
3920 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:486 Src/wptProgressDlg.cpp:122 Src/wptRegistry.cpp:182
3921 twoaday 126 msgid "WinPT"
3922     msgstr "WinPT"
3923    
3924 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:496
3925 twoaday 126 msgid "Could not access public keyring, exit WinPT?"
3926 twoaday 83 msgstr ""
3927 twoaday 126 "Auf den öffentlichen Schlüsselbund kann nicht zugegriffen werden. WinPT "
3928     "beenden?"
3929 twoaday 83
3930 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:528
3931 twoaday 83 #, c-format
3932     msgid ""
3933 twoaday 126 "Make sure that the window contains text.\n"
3934     "%s."
3935 twoaday 83 msgstr ""
3936 twoaday 126 "Stellen Sie sicher, dass das Fenster Text enthält.\n"
3937     "%s."
3938 twoaday 83
3939 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:582 Src/wptPreferencesDlg.cpp:132
3940 twoaday 126 msgid "WinPT Preferences"
3941     msgstr "WinPT Einstellungen"
3942 twoaday 83
3943 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:87
3944     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:120
3945     #: Src/wptMAPI.cpp:93 Src/wptMAPI.cpp:129
3946     msgid "MAPI Login failed."
3947     msgstr "MAPI Login fehlgeschlagen."
3948 twoaday 83
3949 twoaday 126 #: Src/wptMAPI.cpp:100 Src/wptMAPI.cpp:136 Src/wptMAPI.cpp:366
3950     msgid "Could not sent mail."
3951     msgstr "Konnte eMail nicht senden."
3952 twoaday 83
3953 twoaday 126 # msgid "GPG Keyrings (*.gpg)"
3954     # msgstr "GPG Keyrings (*.gpg)"
3955     #: Src/wptMAPI.cpp:122
3956     #, c-format
3957     msgid "GPG Public Key of %s"
3958     msgstr "GPG öff. Schlüssel von %s"
3959 twoaday 83
3960 twoaday 126 #: Src/wptMAPI.cpp:244
3961     msgid "No valid mail addresses found."
3962     msgstr "keine gültige E-Mail-Adresse gefunden."
3963 twoaday 83
3964 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:234
3965     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:240
3966     #: Src/wptMAPI.cpp:244 Src/wptMAPI.cpp:250
3967     msgid "Secure Attachment"
3968     msgstr "Verschlüssel Anhang"
3969 twoaday 83
3970 twoaday 126 #: Src/wptMAPI.cpp:250
3971     #, c-format
3972     msgid "Could not encrypt '%s'"
3973     msgstr "Konnte '%s' nicht verschlüsseln."
3974 twoaday 83
3975 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:272
3976     #: Src/wptMAPI.cpp:282
3977     msgid "Secure Message"
3978     msgstr "Sichere Nachricht"
3979 twoaday 83
3980 twoaday 126 #: Src/wptMAPI.cpp:390
3981     msgid "Add Recipient"
3982     msgstr "Empfänger hinzufügen"
3983 twoaday 83
3984 twoaday 126 #: Src/wptMAPI.cpp:390
3985     #, c-format
3986     msgid "Could not find key for '%s'"
3987     msgstr "Konnte Schlüssel für '%s' nicht finden"
3988 twoaday 83
3989 twoaday 129 #: Src/wptMAPI.cpp:440
3990 twoaday 126 msgid "Please enter a recipient."
3991     msgstr "Bitte einen Empfänger eingeben."
3992 twoaday 83
3993 twoaday 129 #: Src/wptMAPI.cpp:440 Src/wptMAPI.cpp:448
3994 twoaday 126 msgid "Mail"
3995     msgstr "E-Mail"
3996 twoaday 83
3997 twoaday 129 #: Src/wptMAPI.cpp:448
3998 twoaday 126 msgid "Please enter a message."
3999     msgstr "Bitte Nachricht eingeben."
4000 twoaday 83
4001 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:72
4002 twoaday 126 msgid "Digest"
4003     msgstr "Prüfsumme"
4004 twoaday 83
4005 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:103
4006 twoaday 126 msgid "&Save..."
4007     msgstr "&Speichern..."
4008 twoaday 83
4009 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:105
4010 twoaday 126 msgid "Print Message Digest"
4011     msgstr "Ausgabe Prüfsummen"
4012 twoaday 89
4013 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMDSumDlg.cpp:114
4014 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:144
4015 twoaday 126 msgid "Select file to save checksums"
4016     msgstr "Datei auswählen zum Speichern der Prüfsummen"
4017 twoaday 83
4018 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:149
4019 twoaday 133 #, c-format
4020 werner 132 msgid "Checksums successfully saved in '%s'"
4021 twoaday 133 msgstr "Checksummen erfolgreich in '%s' gespeichert."
4022 werner 132
4023 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:100
4024     msgid ""
4025     "Here it is possible to save or restore the ownertrust from the 'trustdb' "
4026     "file. This could be very useful because the values are NOT stored in the "
4027     "keyring."
4028     msgstr ""
4029     "Hier ist es möglich, die Vertrauensstellungen von der 'trustdb' Datei zu "
4030     "speichern oder widerherzustellen. Dies könnte nützlich sein, da die Werte "
4031     "nicht im Schlüsselring gespeichert werden."
4032 twoaday 83
4033 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:116
4034     msgid "Select file name for output"
4035     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
4036 twoaday 83
4037 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124
4038     msgid "Ownertrust successfully exported."
4039     msgstr "Besitzer-Vertrauen erfolgreich exportiert."
4040 twoaday 83
4041 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:128
4042     msgid "Select file name for input"
4043     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Eingabedatei"
4044 twoaday 83
4045 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136
4046     msgid "Ownertrust succefully imported."
4047     msgstr "Besitzer-Vertrauen erfolgreich importiert."
4048 twoaday 83
4049 werner 132 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:391
4050     #: Src/wptPassphraseCB.cpp:84 Src/wptPassphraseCB.cpp:92
4051     #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:67 Src/wptPINDlg.cpp:54
4052     msgid "&Hide Typing"
4053     msgstr "&Maskiere Eingabe"
4054    
4055 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:88
4056     msgid "Encrypted with the following public key(s)"
4057     msgstr "Verschlüsselt mit folgenden öffentlichen Schlüsseln"
4058 twoaday 83
4059 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:125
4060     #, c-format
4061     msgid "Unknown key ID (%s, 0x%s)"
4062     msgstr "Unbekannte key ID (%s, 0x%s)"
4063 twoaday 83
4064 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPassphraseCB.cpp:124
4065     #: Src/wptPassphraseCB.cpp:136
4066     msgid "Bad passphrase; Enter passphrase again"
4067     msgstr "Ungültiges Passwort; Bitte Passwort erneut eingeben"
4068 twoaday 83
4069 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:137
4070     msgid "Please enter your passphrase"
4071     msgstr "Bitte Passwort eingeben"
4072 twoaday 83
4073 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:141
4074     #, c-format
4075     msgid ""
4076     "Symmetric encryption.\n"
4077     "%s encrypted data."
4078     msgstr ""
4079     "Symmetrisch verschlüsselt.\n"
4080     "%s verschlüsselte Daten."
4081 twoaday 83
4082 twoaday 129 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:285
4083 twoaday 126 #, c-format
4084     msgid ""
4085     "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
4086     "user: \"%s\"\n"
4087     "%s key, ID %s (main key ID %s)\n"
4088     msgstr ""
4089     "Sie benötigen das Passwort, für den Zugriff auf den geheimen Schlüssel von\n"
4090     "Benutzer: \"%s\"\n"
4091     "%s Schlüssel, ID %s (Hauptschlüssel ID %s)\n"
4092 twoaday 83
4093 twoaday 129 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:291
4094 twoaday 126 #, c-format
4095     msgid ""
4096     "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
4097     "user: \"%s\"\n"
4098     "%s key, ID %s\n"
4099     msgstr ""
4100     "Sie benötigen das Passwort, für den Zugriff auf den geheimen Schlüssel von\n"
4101     "user: \"%s\"\n"
4102     "%s key, ID %s\n"
4103 twoaday 83
4104 twoaday 129 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:379
4105 twoaday 83 #, c-format
4106     msgid ""
4107 twoaday 126 "Please enter the PIN to unlock your secret card key\n"
4108     "Card: %s"
4109 twoaday 83 msgstr ""
4110 twoaday 126 "Bitte geben Sie die PIN ein, für den Zugriff auf den geheimen Karten-"
4111     "Schlüssel\n"
4112     "Karte: %s"
4113 twoaday 83
4114 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:59
4115     msgid "Passphrase Dialog"
4116     msgstr "Passwort Dialog"
4117 twoaday 83
4118 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:64
4119     msgid "Repeat Passphrase"
4120     msgstr "Passwort (nochmal)"
4121 twoaday 83
4122 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:66
4123     msgid "Enter Passphrase"
4124     msgstr "Passwort eingeben"
4125 twoaday 83
4126 werner 132 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:91
4127     msgid ""
4128     "Your passphrase should be at least 8 characters long\n"
4129     "and should contain non-alphabetic characters.\n"
4130     "\n"
4131     "Still proceed?"
4132     msgstr ""
4133     "Ihr Passwort sollte mindestens 8 Zeichen lang sein\n"
4134     "und auch Sonderzeichen enthalten!\n"
4135     "\n"
4136     "Trotzdem fortfahren?"
4137    
4138 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:74
4139     msgid "Please enter a PIN."
4140     msgstr "Bitte eine PIN eingeben."
4141 twoaday 83
4142 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:74 Src/wptPINDlg.cpp:85 Src/wptPINDlg.cpp:91
4143     #: Src/wptPINDlg.cpp:104 Src/wptPINDlg.cpp:110
4144     msgid "PIN"
4145     msgstr "PIN"
4146 twoaday 83
4147 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:84
4148     msgid "'Admin PIN' must be at least 8 characters long."
4149     msgstr "Die 'Admin PIN' muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
4150 twoaday 83
4151 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPINDlg.cpp:84
4152     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPINDlg.cpp:103
4153     #: Src/wptPINDlg.cpp:90 Src/wptPINDlg.cpp:109
4154     msgid "PIN's are currently limited to US-ASCII"
4155     msgstr "PIN's sind derzeit auf den US-ASCII Zeichensatz beschränkt"
4156 twoaday 83
4157 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:103
4158     msgid "'User PIN' must be at least 6 characters long."
4159     msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."
4160 twoaday 83
4161 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:133
4162     msgid "Do not use any &temporary files"
4163     msgstr "Keine &temporären Dateien benutzen"
4164 twoaday 83
4165 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:134
4166     msgid "Use clipboard &viewer to display the plaintext"
4167     msgstr "Benutze den &Clipboard-Betrachter zu Klartext-Anzeige"
4168 twoaday 83
4169 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:135
4170     msgid "Word wrap cleartext &signatures at column"
4171     msgstr "Breche Zeilen in &Klartextsignaturen ab"
4172 twoaday 83
4173 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:136
4174     msgid "&Disable hotkeys (Not recommended!)"
4175     msgstr "&Hotkeys deaktivieren (Nicht empfohlen!)"
4176 twoaday 83
4177 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:137
4178     msgid "Skip key validation and assume that keys are always fully trusted"
4179     msgstr "Benutze Trust-Model 'immer gültig' und prüfe Schlüssel nie"
4180 twoaday 83
4181 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:138
4182     msgid "&Automatic keyring backup when WinPT closes"
4183     msgstr "&Automatisch Backups erstellen wenn WinPT beendet wird"
4184 twoaday 83
4185 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:139
4186     msgid "Backup to GPG &home folder"
4187     msgstr "Backup ins GPG Home-Dir"
4188 twoaday 83
4189 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:140
4190     msgid "Backup to:"
4191     msgstr "Backup nach:"
4192    
4193     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:141
4194 twoaday 83 msgid "Select &key list mode"
4195     msgstr "Key List-Modus auswählen"
4196    
4197 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:142
4198 twoaday 83 msgid "Select &wipe mode"
4199     msgstr "Lösch-Modus auswählen"
4200    
4201 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:143
4202 twoaday 83 msgid "Keyserver &config"
4203     msgstr "Keyserver &Config"
4204    
4205 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:144
4206 twoaday 83 msgid "Cache &passphrases for 'n' seconds"
4207     msgstr "&Passphrase für 'n' Sekunden cachen"
4208    
4209 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:145
4210 twoaday 83 msgid "(CTRL+ALT+F to clear the cache)"
4211     msgstr "(STRG+ALT+F löscht den Cache)"
4212    
4213 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:146
4214 twoaday 89 msgid "General options"
4215     msgstr "Allgemeine Optionen"
4216    
4217 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:147
4218 twoaday 89 msgid "Clipboard hotkeys"
4219     msgstr "Zwischenablage Hotkeys"
4220    
4221 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:148
4222 twoaday 89 msgid "Current window hotkeys"
4223     msgstr "Aktuelle Fenster Hotkeys"
4224    
4225 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:206
4226     msgid ""
4227     "In most cases it is not a good idea to enable this setting.\n"
4228     "If you know what you are doing let this flag enabled, otherwise\n"
4229     "it is safe to leave this flag untouched."
4230     msgstr ""
4231     "Im Normalfall sollten Sie diese Funktion nicht aktivieren. Wenn Sie\n"
4232     "genau wissen, was dieses Häkchen bewirkt, dann lassen Sie es aktiviert.\n"
4233     "Wenn Sie unsicher sind, dann lassen Sie diese Funktion besser deaktiviert."
4234 twoaday 89
4235 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPreferencesDlg.cpp:214
4236 werner 132 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:240
4237 twoaday 126 msgid "Select GPG backup path"
4238     msgstr "GPG Backup-Pfad auswählen"
4239 twoaday 89
4240 werner 132 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:247
4241 twoaday 126 msgid "Please select a keyserver.conf file"
4242     msgstr "Bitte eine keyserver.conf Datei auswählen."
4243 twoaday 89
4244 werner 132 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:258
4245 twoaday 126 msgid ""
4246     "Please enter a value that is between 1-3600.\n"
4247     "It is not a good idea to cache the passphrase more than one hour."
4248     msgstr ""
4249     "Bitte geben Sie einen Wert von 1-3600 ein.\n"
4250     "Es ist nicht zu empfehlen, das Passwort länger als eine Stunde zu speichern."
4251 twoaday 89
4252 werner 132 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:271
4253 twoaday 126 msgid "Please enter a value between 1-80."
4254     msgstr "Bitte geben Sie einen Wert von 1-380 ein"
4255 twoaday 89
4256 werner 132 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:282
4257 twoaday 126 msgid "The specified backup folder is invalid."
4258     msgstr "Der angegebene Sicherungsordner ist ungültig."
4259 twoaday 89
4260 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPreferencesDlg.cpp:268
4261 werner 132 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:294
4262 twoaday 126 msgid ""
4263     "The specified keyserver config file is invalid.\n"
4264     "\n"
4265     "Create new default config file?"
4266     msgstr ""
4267     "Die gewählte Keyserver Konfigurationsdatei ist ungültig.\n"
4268     "\n"
4269     "Neue Konfigurationsdatei erstellen?"
4270 twoaday 89
4271 werner 132 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:348
4272 twoaday 126 msgid "Hotkeys"
4273     msgstr "Tastenkürzel"
4274 twoaday 95
4275 twoaday 126 #: Src/wptProgressDlg.cpp:122
4276     msgid "Could not create progress thread."
4277     msgstr "Konnte Prozess-Thread nicht erstellen"
4278 twoaday 95
4279 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:66
4280     msgid "Invalid host/IP address."
4281     msgstr "Ungültige IP-Adresse"
4282 twoaday 99
4283 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:75
4284     msgid "Invalid port number."
4285     msgstr "Ungueltige Port Nummer"
4286 twoaday 99
4287 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:81
4288     msgid "Please select a value from 0-65535 for the port"
4289     msgstr "Bitte geben Sie für den Port einen Wert von 0-65535 ein"
4290 twoaday 99
4291 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:86
4292     msgid "When you want to use authentication, please fill out both fields."
4293     msgstr ""
4294     "Wenn Sie Authentifizierung nutzen wollen, füllen Sie bitte beide Felder aus."
4295 twoaday 99
4296 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:91
4297     msgid "Please enter a host name and a port."
4298     msgstr "Bitte Hostname und Port eingeben."
4299 twoaday 99
4300 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:134
4301     msgid "Proxy host name or IP address"
4302     msgstr "Proxy Rechnername oder IP Adresse"
4303 twoaday 99
4304 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:135
4305     msgid "Server requires &authentication"
4306     msgstr "Server benötigt &Authentifikation"
4307 twoaday 99
4308 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:136
4309     msgid "User name"
4310     msgstr "Benutzername"
4311 twoaday 99
4312 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:137
4313     msgid "Password"
4314     msgstr "Passwort"
4315 twoaday 99
4316 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptProxySettingsDlg.cpp:156
4317     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:168
4318     msgid "Please fill out all required fields for authentication."
4319     msgstr "Bitte alle benötigen Felder für die Authentifizierung eingeben."
4320 twoaday 99
4321 twoaday 129 #: Src/wptRegistry.cpp:165
4322     msgid "GPG Detached Signature"
4323     msgstr "GPG Abgetrennte Signatur"
4324    
4325     #: Src/wptRegistry.cpp:166
4326     msgid "GPG Encrypted Data"
4327     msgstr "GPG Verschlüsselte Daten"
4328    
4329     #: Src/wptRegistry.cpp:167
4330     msgid "GPG Armored Data"
4331     msgstr "GPG ASCII-Geschützte Daten"
4332    
4333     #: Src/wptRegistry.cpp:180
4334 twoaday 126 msgid ""
4335     "WinPT can register some GPG file types for you so they can be processed with "
4336     "a double click in the explorer.\n"
4337     "Do you want to continue?"
4338     msgstr ""
4339     "WinPT kann einige GPG-Dateien für Sie registrieren, so dass Sie diese per "
4340     "Doppelklick im Explorer öffnen können.\n"
4341     "Möchten Sie fortfahren?"
4342 twoaday 99
4343 twoaday 129 #: Src/wptRegistry.cpp:191
4344 twoaday 126 msgid "WinPT WARNING"
4345     msgstr "WinPT WARNUNG"
4346 twoaday 99
4347 twoaday 129 #: Src/wptRegistry.cpp:192
4348 twoaday 105 #, c-format
4349     msgid ""
4350 twoaday 126 "It seems there was already a '%s' file type registered by another "
4351     "application.\n"
4352     "Do you want to overwrite it?"
4353     msgstr ""
4354     "Der Dateityp '%s' scheint mit einer anderen Anwendung verknüpft zu sein.\n"
4355     "Überschreiben?"
4356 twoaday 105
4357 twoaday 129 #: Src/wptRegistry.cpp:609
4358 twoaday 126 msgid "Could not write to Registry."
4359     msgstr "Konnte Werte in Registry nicht speichern"
4360 twoaday 105
4361 twoaday 126 #: Src/wptSigList.cpp:52
4362     msgid "Valid"
4363     msgstr "Gültig"
4364 twoaday 105
4365 twoaday 126 #: Src/wptSigList.cpp:56
4366     msgid "Expiration"
4367     msgstr "Ablauf"
4368 twoaday 105
4369 twoaday 141 #: Src/wptSigList.cpp:155
4370 twoaday 126 msgid " user ID not found"
4371     msgstr " Benutzerkennung nicht gefunden"
4372 twoaday 105
4373 twoaday 126 #: Src/wptSymEnc.cpp:72 Src/wptSymEnc.cpp:88
4374     msgid "Symmetric Encryption"
4375     msgstr "Symmetrisch verschlüsseln"
4376 twoaday 105
4377 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:49
4378     msgid "Data is too large for copying."
4379     msgstr "Die Daten sind zu groß zum Kopieren."
4380 twoaday 105
4381 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:81
4382     msgid "Enter the text that was signed"
4383     msgstr "Geben Sie den signierten Text ein"
4384 twoaday 105
4385 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:94
4386     msgid "Text Input from File"
4387     msgstr "Texteingabe aus Datei"
4388 twoaday 109
4389 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:99 Src/wptVerifyList.cpp:107
4390 twoaday 126 msgid "Signed"
4391     msgstr "Signiert"

[email protected]
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26