/[winpt]/trunk/Po/de.po
ViewVC logotype

Annotation of /trunk/Po/de.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 144 - (hide annotations)
Thu Jan 12 16:28:06 2006 UTC (19 years, 1 month ago) by twoaday
File size: 128485 byte(s)
2006-01-12  Timo Schulz  <ts@g10code.com>
 
        * wptListView.cpp (listview_set_image_list): Make icons
        always transparent.
        * wptImageList.cpp (imagelist_load): New icons.
        * wptGPGMEData.cpp (gpg_data_putc): New.
        * wptKeyManagerDlg.cpp (load_toolbar): Include new icons.
        (keymanager_dlg_proc): Add tooltips.
        * wptKeyserverDlg.cpp (keyserver_list_build): Use icons.
        * wptKeyserver.cpp (URL_encode): New.
        (URL_must_encode): New.
        (kserver_search_init): Properly encode pattern.
        (parse_iso_date): New.
        (keyserver_search): Be more strict to prevent buffer overflows.
         
2006-01-11  Timo Schulz  <ts@g10code.com>
 
        * wptKeyManagerDlg.cpp (load_toolbar): 2 new icons.
        (keymanager_dlg_proc): Adjust tooltips.
        (update_ui_items): Handle new icons.
        * wptImageList.cpp (imagelist_load): New icons.


1 twoaday 83 # WinPT - German translation file
2     # Copyright (C)
3     # Timo Schulz <[email protected]>, 2002, 2004, 2005
4     # g10 Code GmbH <[email protected]>, 2005
5     # Thomas Henlich <[email protected]>, 2001
6     # Ralf Kreutzmann <[email protected]>, 2004,2005
7     #
8     # Hinweis vom Entwickler:
9     # Mantra scheint nicht bekannt genug zu sein. Also bitte
10     # immer Passwort benutzen.
11     #
12     # BUG: GetOpenFileName needs \0\0. gettext does not support it.
13     msgid ""
14     msgstr ""
15 twoaday 129 "Project-Id-Version: WinPT 0.11.4\n"
16 twoaday 126 "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
17 twoaday 144 "POT-Creation-Date: 2006-01-12 14:46+0100\n"
18 twoaday 129 "PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n"
19 twoaday 83 "Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n"
20     "Language-Team: DE <[email protected]>\n"
21     "MIME-Version: 1.0\n"
22     "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
23     "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24    
25 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:128
26     msgid "Could not create GPG home directory"
27     msgstr "Konnte GPG-Heimatverzeichnis nicht erstellen"
28 twoaday 83
29 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:129 Src/WinPT.cpp:160 Src/WinPT.cpp:210 Src/WinPT.cpp:214
30     #: Src/WinPT.cpp:346 Src/WinPT.cpp:353 Src/WinPT.cpp:395 Src/WinPT.cpp:423
31     #: Src/WinPT.cpp:432 Src/WinPT.cpp:436 Src/WinPT.cpp:453 Src/WinPT.cpp:523
32     #: Src/WinPT.cpp:536 Src/WinPT.cpp:582 Src/WinPT.cpp:603 Src/WinPT.cpp:620
33     #: Src/wptErrors.cpp:140 Src/wptGPG.cpp:919 Src/wptGPG.cpp:930
34     #: Src/wptGPG.cpp:939 Src/wptGPG.cpp:949 Src/wptMainProc.cpp:345
35     #: Src/wptMainProc.cpp:527
36 twoaday 126 msgid "WinPT Error"
37     msgstr "WinPT Fehler"
38    
39 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:159
40 twoaday 126 msgid "No useable secret key found."
41 twoaday 133 msgstr "Kein benutzbarer geheimer Schlüssel gefunden."
42 twoaday 126
43 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:209
44 twoaday 126 msgid "Could not read GnuPG version."
45     msgstr "Konnte GnuPG-Version nicht auslesen."
46    
47 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:215
48 twoaday 83 #, c-format
49     msgid ""
50 twoaday 126 "Sorry, you need a newer GPG version.\n"
51     "GPG version %d.%d.%d required GPG version "
52 twoaday 83 msgstr ""
53 twoaday 126 "Sorry, Sie benötigen eine neuere GPG-Version.\n"
54     "Aktuelle GPG-Version %d.%d.%d benötigte benoetigte GPG version "
55 twoaday 83
56 twoaday 144 #: Src/WinPT.cpp:247 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:961 Src/wptKeyserverDlg.cpp:56
57 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:186 Src/wptKeyserverDlg.cpp:194
58 twoaday 133 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:210 Src/wptKeyserverDlg.cpp:357
59 twoaday 144 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:362 Src/wptKeyserverDlg.cpp:495
60     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:502 Src/wptKeyserverDlg.cpp:508
61     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:524 Src/wptKeyserverDlg.cpp:537
62 twoaday 126 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:127
63     msgid "Keyserver"
64     msgstr "Schlüsselserver"
65 twoaday 83
66 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:245
67 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:345
68 twoaday 126 msgid "Cryptographic selftest failed."
69     msgstr "Kryptographischer Selbsttest ist fehlgeschlagen."
70    
71     # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:252
72 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:352
73 twoaday 126 msgid "A newer GPGME version is needed; at least "
74 twoaday 141 msgstr "Eine neuere GPGME version wird benötigt; mindestens "
75 twoaday 126
76 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:396
77 twoaday 83 #, c-format
78     msgid ""
79 twoaday 126 "GPG home directory is not set correctly.\n"
80     "Please check the GPG registry settings:\n"
81     "%s."
82 twoaday 83 msgstr ""
83 twoaday 126 "Das GPG-HOME-Verzeichnis wurde nicht korrekt angegeben.\n"
84     "Bitte überprüfen Sie die GPG Registryseinträge:\n"
85     "%s"
86 twoaday 83
87 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:400
88 twoaday 126 msgid "Select GPG Public Keyring"
89     msgstr "Öffentlichen GPG-Schlüsselbund auswählen."
90    
91     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyCache.cpp:479
92 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:401 Src/wptGPG.cpp:917 Src/wptGPG.cpp:937
93 twoaday 126 msgid "GPG Keyrings (*.gpg)"
94 twoaday 128 msgstr "GPG Schlüsselbunde (*.gpg)"
95 twoaday 126
96     # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:313
97 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:422
98 twoaday 126 msgid "GPG home directory could not be determited."
99     msgstr "GPG-Home-Dir konnte nicht bestimmt werden."
100    
101 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:430
102 twoaday 83 msgid ""
103 twoaday 126 "Could not find the GPG binary (gpg.exe).\n"
104     "Do you want to start the GPG preferences to correct this problem?"
105 twoaday 83 msgstr ""
106 twoaday 126 "Kann die GPG.EXE nicht lokalisieren. Möchten Sie die GPG Einstellungen "
107     "öffnen um das Problem zu beheben?"
108 twoaday 83
109 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:339
110 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:445
111 twoaday 83 msgid ""
112 twoaday 126 "Could not access and/or find the public and secret keyring.\n"
113     "If this is an accident, quit the program and fix it.\n"
114 twoaday 83 "\n"
115 twoaday 126 "Continue if you want that WinPT offers you more choices.\n"
116 twoaday 83 msgstr ""
117 twoaday 126 "Konnte public und secret Keyring nicht finden.\n"
118     "Wenn das ein Versehen war, bitte das Programm beenden und den Fehler "
119     "beheben.\n"
120     "Fortfahren damit WinPT mehr Möglichkeiten anbietet.\n"
121 twoaday 83
122 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:376
123     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:426
124     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:711
125 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:478 Src/wptFileManagerDlg.cpp:479
126 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:793
127 twoaday 126 msgid "Wipe Free Space"
128 twoaday 133 msgstr "Freien Speicher Löschen"
129 twoaday 83
130 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:522
131 twoaday 126 msgid "Could not register window class"
132     msgstr "Konnte keine Fensterklasse registrieren"
133 twoaday 83
134 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:536
135 twoaday 126 msgid "Could not create window"
136     msgstr "Konnte Fenster nicht erstellen"
137    
138 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:601
139 twoaday 83 msgid ""
140 twoaday 126 "The keycache was not initialized or is empty.\n"
141     "Please check your GPG config (keyrings, pathes...)"
142 twoaday 83 msgstr ""
143 twoaday 126 "Der Schlüsselspeicher wurde nicht initialisiert oder ist leer.\n"
144     "Bitte checken Sie die GPG Konfiguration (Schlüsselbunde, Pfade)"
145 twoaday 83
146 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:604
147 twoaday 83 msgid ""
148 twoaday 126 "It seems that GPG is not set properly.\n"
149     "Do you want to start the GPG preferences dialog?"
150 twoaday 83 msgstr ""
151 twoaday 126 "GPG ist nicht richtig konfiguriert.\n"
152     "Den GPG-Einstellungsdialog starten?"
153 twoaday 83
154 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:621
155 twoaday 83 #, c-format
156     msgid ""
157 twoaday 126 "Default key from the GPG options file could not be found.\n"
158     "Please check your gpg.conf (options) to correct this:\n"
159     "\n"
160     "%s: public key not found."
161 twoaday 83 msgstr ""
162 twoaday 126 "Standardschlüssel, der in der GPG-Optionendatei angegeben ist, kann nicht "
163     "gefunden werden.\n"
164     "Bitte überprüfen Sie Ihre GPG.CONF und korrigieren Sie das:\n"
165     "\n"
166     "%s: Öffentlicher Schlüssel nicht gefunden."
167 twoaday 83
168 twoaday 126 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:53
169     msgid "About the GNU Privacy Guard"
170     msgstr "Über den GNU Privacy Guard"
171 twoaday 83
172 twoaday 126 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:57
173     msgid "About GnuPG"
174     msgstr "Über GnuPG"
175 twoaday 83
176 twoaday 144 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:97 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1648
177 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:576
178 twoaday 126 msgid "About WinPT"
179     msgstr "Über WinPT"
180 twoaday 83
181 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:98
182 twoaday 129 msgid "Warranty"
183     msgstr "Gewährleistung"
184    
185 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:100
186 twoaday 126 msgid "A free open source privacy tray for Windows based on GnuPG."
187     msgstr "Ein freies OpenSource Privacy Tool für Windows basierend auf GnuPG."
188 twoaday 83
189 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:102
190 twoaday 126 msgid "For more information you can visit the homepage: http://www.winpt.org"
191     msgstr "Mehr Informationen können Sie die auf http://www.winpt.org bekommen"
192 twoaday 83
193 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:104
194 twoaday 126 msgid "Please report any BUGS or suggestions for WinPT to <[email protected]>"
195     msgstr ""
196     "Bitte melden Sie Fehler oder Anregungen zu WinPT an <[email protected]>"
197 twoaday 83
198 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:106
199 twoaday 126 msgid ""
200     "WinPT is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
201     "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
202     "Foundation; either Version 2 of the License, or (at your option) any later "
203     "version."
204     msgstr ""
205     "WinPT ist freie Software. Sie können es unter den Bedingungen der GNU "
206     "General Public License, wie von der Free Software Foundation veröffentlicht, "
207     "weitergeben und/oder modifizieren, entweder gemäß Version 2 der Lizenz oder "
208     "(nach Ihrer Option) jeder späteren Version."
209 twoaday 83
210 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:111
211 twoaday 126 msgid ""
212     "WinPT is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
213     "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABLITY or FITNESS FOR "
214     "A PARTICULAR PURPOSE. See the General Public License for more details. "
215     msgstr ""
216     "Obwohl WinPT ausgiebig getestet wurde, übernimmt der Autor KEINERLEI "
217     "GEWÄHRLEISTUNG für diese Software. Sie benutzen WinPT auf EIGENE GEFAHR. "
218     "Nähere Details entnehmen Sie bitte der General Public License."
219 twoaday 83
220 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptAboutDlgs.cpp:97
221 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:115
222 twoaday 126 msgid "&About GPG..."
223     msgstr "Über &GPG"
224 twoaday 83
225 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700
226 twoaday 133 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:116 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1808
227 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:967
228 twoaday 126 msgid "&Help"
229     msgstr "&Hilfe"
230 twoaday 83
231 twoaday 129 #: Src/wptCardDlg.cpp:136 Src/wptCardDlg.cpp:161 Src/wptMainProc.cpp:399
232 twoaday 126 msgid "Card Manager"
233     msgstr "Kartenmanager"
234 twoaday 83
235 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:197
236     msgid "No Fingerprint"
237     msgstr "Kein Fingerabdruck"
238 twoaday 83
239 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:227
240     msgid "No OpenPGP smart card detected."
241     msgstr "Keine OpenPGP Smartcard erkannt."
242 twoaday 83
243 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:346
244     msgid "No PINs found."
245     msgstr "Keine PINs gefunden."
246 twoaday 83
247 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:346 Src/wptCardDlg.cpp:360 Src/wptCardDlg.cpp:365
248     #: Src/wptCardDlg.cpp:371 Src/wptCardDlg.cpp:383 Src/wptCardDlg.cpp:397
249 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:526 Src/wptCardDlg.cpp:631 Src/wptCardDlg.cpp:636
250     #: Src/wptCardDlg.cpp:642 Src/wptCardDlg.cpp:649 Src/wptCardDlg.cpp:654
251     #: Src/wptCardDlg.cpp:662 Src/wptCardDlg.cpp:684 Src/wptCardDlg.cpp:711
252     #: Src/wptCardDlg.cpp:716 Src/wptCardDlg.cpp:719 Src/wptCardDlg.cpp:744
253     #: Src/wptCardDlg.cpp:746 Src/wptCardDlg.cpp:751 Src/wptCardDlg.cpp:756
254     #: Src/wptCardDlg.cpp:820 Src/wptCardDlg.cpp:835 Src/wptCardDlg.cpp:838
255 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:296
256 twoaday 126 msgid "Card Edit"
257     msgstr "Karten-Editor"
258 twoaday 83
259 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:359
260     msgid "Only plain ASCII is currently allowed."
261     msgstr "Aktuell ist nur Plain-Text erlaubt."
262 twoaday 83
263 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:364
264     msgid "Only alphabetic characters are allowed."
265     msgstr "Nur alphanumerische Zeichen zulässig"
266 twoaday 83
267 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:371
268     msgid "Invalid URL."
269     msgstr "Ungültige URL."
270 twoaday 83
271 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:384
272     #, c-format
273     msgid "Could not modify card attribute: %s"
274     msgstr "Konnte Daten der Carde nicht ändern: %s"
275 twoaday 83
276 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:397
277     msgid "Card attribute changed."
278     msgstr "Karteneinstellungen geändert."
279 twoaday 83
280 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:437
281     msgid "Please enter the 'Admin PIN'"
282     msgstr "Bitte 'Admin PIN' eingeben"
283 twoaday 83
284 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:439
285     msgid "Please enter the 'User PIN'"
286     msgstr "Bitte 'Benutzer PIN' eingeben"
287 twoaday 83
288 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:441 Src/wptPINDlg.cpp:53
289     msgid "Please enter the PIN"
290     msgstr "Bitte PIN eingeben"
291 twoaday 83
292 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:445
293     #, c-format
294     msgid ""
295     "%s\n"
296     "Name: %s %s\n"
297     "Serial-No: %s\n"
298     msgstr ""
299     "%s\n"
300     "Name: %s %s\n"
301     "Serien-Nr: %s\n"
302 twoaday 83
303 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:522
304     #: Src/wptCardDlg.cpp:525
305     msgid ""
306     "This operation will override the keys on the card.\n"
307     "Still proceed?"
308     msgstr ""
309     "Diese Operation wird die Schlüssel auf der Karte überschreiben.\n"
310     "Trotzdem fortfahren?"
311 twoaday 83
312 twoaday 129 #: Src/wptCardDlg.cpp:600 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:460
313 twoaday 126 msgid "&Name"
314     msgstr "&Name"
315 twoaday 83
316 werner 132 #: Src/wptCardDlg.cpp:601 Src/wptKeygenDlg.cpp:378
317 twoaday 126 msgid "&Comment (optional)"
318     msgstr "&Kommentar (optional)"
319 twoaday 83
320 werner 132 #: Src/wptCardDlg.cpp:602 Src/wptKeygenDlg.cpp:380
321 twoaday 126 msgid "&Expire date"
322     msgstr "&Ablaufdatum"
323 twoaday 83
324 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:603
325     msgid "Off-card passphrase"
326     msgstr "\"Off-card\" Passwort"
327 twoaday 83
328 werner 132 #: Src/wptCardDlg.cpp:604 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:598 Src/wptKeygenDlg.cpp:382
329 twoaday 83 msgid "&Never"
330     msgstr "&Niemals"
331    
332 werner 132 #: Src/wptCardDlg.cpp:605 Src/wptKeygenDlg.cpp:379
333 twoaday 126 msgid "Email &address"
334     msgstr "Mail-&Adresse"
335 twoaday 83
336 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:606
337     msgid "Overwrite old keys on the card"
338     msgstr "Vorhandene Schlüssel auf der Karte übeerschreiben?"
339    
340     #: Src/wptCardDlg.cpp:607
341     msgid "Make off-card backup of encryption key"
342     msgstr ""
343    
344 twoaday 144 #: Src/wptCardDlg.cpp:608 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1538
345 twoaday 126 msgid "Card Key Generation"
346     msgstr "Karten-Schlüsselerzeugung"
347 twoaday 83
348 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:631
349 twoaday 126 msgid "Please enter your name."
350     msgstr "Bitte Namen eingeben"
351 twoaday 83
352 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:635
353 twoaday 126 msgid "Name must be at least 5 characters long."
354     msgstr "Der Name muss mindestens 5 Zeichen lang sein."
355 twoaday 83
356 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:641
357 twoaday 126 msgid "Please enter your e-mail address."
358     msgstr "Bitte E-Mail-Adresse eingeben."
359 twoaday 83
360 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:648
361 twoaday 126 msgid "Please enter a valid e-mail address."
362     msgstr "Bitte gültige E-Mail-Adresse eingeben."
363 twoaday 83
364 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:654
365 twoaday 126 msgid "Please enter an off-card passphrase."
366     msgstr "Bitte ein Passwort eingeben für \"off-card\"."
367 twoaday 83
368 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:649
369 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:661
370 twoaday 126 msgid "Please use plain ASCII charset for the fields."
371     msgstr "Bitte nur den 7-bit ASCII Zeichensatz verwenden."
372 twoaday 83
373 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:683 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1301
374 twoaday 126 msgid "The date you have chosen lies in the past."
375     msgstr "Das gewählte Datum ist in der Vergangenheit."
376 twoaday 83
377 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:696
378 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:709
379 twoaday 126 msgid ""
380     "Operation was canceled. It seems that there are existing\n"
381     "keys on the cards. You need to mark the 'Overwrite' flag."
382     msgstr ""
383     "Operation wurde abgebrochen. Es scheinen noch Schlüssel\n"
384     "auf der Karte zu existieren. Bitte 'Überschreiben' markieren."
385 twoaday 83
386 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:718
387 twoaday 126 msgid "Keys successfully created."
388     msgstr "Schlüssel erfolgreich erstellt."
389 twoaday 83
390 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:744
391 twoaday 126 msgid "Please enter the old card PIN."
392     msgstr "Bitte alte Karten-PIN eingeben."
393 twoaday 83
394 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:746
395 twoaday 126 msgid "Please enter the new card PIN."
396     msgstr "Bitte neue Karten-PIN eingeben."
397 twoaday 83
398 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:751
399 twoaday 126 msgid "Admin PIN must be minimal 8 characters."
400     msgstr "Die 'Admin PIN' muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
401 twoaday 83
402 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:756
403 twoaday 126 msgid "PIN must be minimal 6 characters."
404     msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."
405 twoaday 83
406 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:766
407 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:779
408 twoaday 126 msgid "Change Card PIN"
409     msgstr "Karten PIN Ändern"
410 twoaday 83
411 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:819 Src/wptPassphraseDlg.cpp:167
412 twoaday 126 msgid "Passphrases do not match. Please try again."
413     msgstr "Passwörter nicht identisch. Versuchen Sie es nochmal."
414 twoaday 83
415 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:837
416 twoaday 126 msgid "PIN successfully changed."
417     msgstr "PIN erfolgreich geändert."
418 twoaday 83
419 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardEdit.cpp:315
420     #: Src/wptCardEdit.cpp:321
421     msgid "Please insert the card and click OK or Cancel to abort."
422     msgstr "Bitte Karte einlegen und OK oder Abbrechen anclicken."
423 twoaday 83
424 twoaday 126 #: Src/wptCardEdit.cpp:322
425     msgid "GPG Card Status"
426     msgstr "GPG Karten-Status"
427 twoaday 83
428 twoaday 126 #: Src/wptCardManager.cpp:54
429     msgid ""
430     "Please insert the OpenPGP smart card\n"
431     "Press OK to continue or Cancel"
432     msgstr ""
433     "Bitte die OpenPGP SmartCard einlegen\n"
434     "OK zum Fortfahren oder Abbrechen"
435 twoaday 83
436 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:54 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:57
437     #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:200 Src/wptFileManager.cpp:1232
438     #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:107 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:157
439 twoaday 126 msgid "user ID not found"
440     msgstr "Benutzerkennung nicht gefunden"
441 twoaday 83
442 twoaday 126 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:118 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:130
443 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:138 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:146
444     #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:148 Src/wptFileManager.cpp:1270
445     #: Src/wptFileManager.cpp:1321
446 twoaday 126 msgid "Decryption"
447     msgstr "Entschlüsselung"
448 twoaday 83
449 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:131 Src/wptFileManager.cpp:1322
450 twoaday 126 #, c-format
451     msgid ""
452     "Encrypted with %s key, ID %s.%s\n"
453     "Decryption failed: secret key not available."
454     msgstr ""
455     "Verschlüsselt mit %s Schlüssel, ID %s.%s\n"
456     "Entschlüsselung fehlgeschlagen: geheimer Schlüssel nicht verfügbar."
457 twoaday 83
458 twoaday 126 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:138
459     #, c-format
460     msgid "Unsupported algorithm: %s"
461 twoaday 133 msgstr "Unbekannter Algorithmus: %s"
462 twoaday 83
463 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipDecryptDlg.cpp:137
464 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:145
465 twoaday 126 msgid "Broken OpenPGP message (maybe: quoted printable character in armor)."
466     msgstr ""
467     "Ungültige OpenPGP Nachricht (vielleicht: \"quoted printable\" im Armorteil)."
468 twoaday 83
469 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:164 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:206
470     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:119 Src/wptClipSignDlg.cpp:229
471 twoaday 133 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:197 Src/wptKeyManager.cpp:329
472     #: Src/wptKeyManager.cpp:693 Src/wptKeyManager.cpp:888 Src/wptSymEnc.cpp:90
473 twoaday 126 msgid "GnuPG Status: Finished"
474     msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen"
475 twoaday 83
476 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:184
477 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with a fully trusted key"
478     msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem vertraunswürdigem Schlüssel"
479 twoaday 83
480 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:186
481 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with a marginal trusted key"
482     msgstr ""
483     "Signatur Status: Erstellt mit einem teilweise vertrauenswürdigem Schlüssel"
484 twoaday 83
485 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:189
486 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with an UNTRUSTED key"
487     msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem NICHT vertrauenswürdigem Schlüssel"
488 twoaday 83
489 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:192
490 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with an undefined trusted key"
491     msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem undefinierten Schlüssel"
492 twoaday 83
493 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:201
494 twoaday 126 msgid "WinPT Verify"
495     msgstr "WinPT Überprüfung"
496 twoaday 83
497 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:202
498 twoaday 126 #, c-format
499     msgid ""
500     "%s\n"
501     "%s\n"
502 twoaday 129 "Signature made: %s\n"
503 twoaday 126 "From \"%s\" using key ID 0x%s%s %s"
504     msgstr ""
505     "%s\n"
506     "%s\n"
507 twoaday 129 "Signatur erstellt: %s\n"
508 twoaday 126 "Von \"%s\" mit Schlüssel ID 0x%s%s %s"
509 twoaday 83
510 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:58 Src/wptClipEditDlg.cpp:111
511     #: Src/wptClipEditDlg.cpp:119 Src/wptClipEditDlg.cpp:158
512     #: Src/wptClipEditDlg.cpp:167 Src/wptClipEditDlg.cpp:245
513 twoaday 129 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:250 Src/wptMainProc.cpp:159 Src/wptMainProc.cpp:227
514     #: Src/wptMainProc.cpp:270 Src/wptMainProc.cpp:428 Src/wptMainProc.cpp:509
515     #: Src/wptMainProc.cpp:513
516 twoaday 126 msgid "Clipboard"
517     msgstr "Zwischenablage"
518 twoaday 83
519 twoaday 129 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:101 Src/wptFileManager.cpp:574
520 twoaday 126 msgid "File Open"
521     msgstr "Datei öffnen"
522 twoaday 83
523 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:102 Src/wptClipEditDlg.cpp:150
524 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:575 Src/wptW32API.cpp:122
525 twoaday 126 msgid "All Files (*.*)"
526     msgstr ""
527 twoaday 83
528 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:110
529 twoaday 83 msgid ""
530 twoaday 126 "The file you want to add is very large.\n"
531     "Still proceed?"
532 twoaday 83 msgstr ""
533 twoaday 126 "Die Datei, die Sie hinzufügen wollen, ist sehr groß!\n"
534     "Wirklich fortfahren?"
535 twoaday 83
536 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:149
537     msgid "File Save"
538     msgstr "Datei speichern"
539 twoaday 83
540 twoaday 129 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:159 Src/wptFileManager.cpp:109
541 twoaday 126 #, c-format
542     msgid ""
543     "\"%s\" already exists.\n"
544     "Replace existing file?"
545     msgstr ""
546     "\"%s\" existiert bereits.\n"
547     "Vorhandene Datei überschreiben?"
548 twoaday 83
549 twoaday 129 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:196 Src/wptMainProc.cpp:169 Src/wptMainProc.cpp:235
550 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:570
551 twoaday 126 msgid "Clipboard Editor"
552     msgstr "Zwischenablagen-Editor"
553 twoaday 83
554 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:197
555     msgid "&Copy"
556     msgstr "&Kopieren"
557 twoaday 83
558 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:198
559     msgid "Clea&r"
560     msgstr "&Löschen"
561 twoaday 83
562 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:199 Src/wptGPGOptDlg.cpp:53
563     #: Src/wptTextInputDlg.cpp:85
564     msgid "&Load"
565     msgstr "&Laden"
566 twoaday 83
567 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:200 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:158
568     #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:52 Src/wptGPGOptDlg.cpp:52
569     msgid "&Save"
570     msgstr "&Speichern"
571 twoaday 83
572 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:201
573     msgid "Add quotes"
574     msgstr "'>' hinzufügen"
575 twoaday 83
576 twoaday 133 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:202 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1807
577 twoaday 144 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:452 Src/wptMDSumDlg.cpp:104
578 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103
579     msgid "&Close"
580     msgstr "&Schliessen"
581 twoaday 83
582 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipEncryptDlg.cpp:108
583     #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:111
584     msgid "Recipients unsuable for encryption:\n"
585     msgstr "Empfänger nicht geeignet für Verschlüsselung\n"
586 twoaday 83
587 twoaday 126 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:119 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:140
588 twoaday 129 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:192 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:199
589     #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:230 Src/wptMainProc.cpp:141
590     #: Src/wptMainProc.cpp:209
591 twoaday 126 msgid "Encryption"
592     msgstr "Verschlüsseln"
593 twoaday 83
594 twoaday 126 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:141
595     msgid "&Find"
596     msgstr "&Suche"
597 twoaday 83
598 twoaday 126 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:142 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:112
599     #: Src/wptCommonDlg.cpp:66 Src/wptFileManagerDlg.cpp:84
600 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:215 Src/wptFileManagerDlg.cpp:277
601 twoaday 133 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:58 Src/wptFirstRunDlg.cpp:51
602 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:288 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:388
603 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:463 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:599
604 werner 132 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:383
605     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:544 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:101
606 twoaday 126 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:63 Src/wptKeysignDlg.cpp:258
607     #: Src/wptPassphraseCB.cpp:83 Src/wptPassphraseDlg.cpp:68 Src/wptPINDlg.cpp:55
608     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:149 Src/wptTextInputDlg.cpp:84
609     msgid "&Cancel"
610     msgstr "&Abbrechen"
611 twoaday 83
612 twoaday 129 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:192 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:157
613 twoaday 126 msgid "You must select at least one key."
614     msgstr "Sie müssen wenigstens einen Schlüssel auswählen."
615 twoaday 83
616 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipEncryptDlg.cpp:229
617 twoaday 129 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:230
618 twoaday 126 #, c-format
619     msgid "No recipient found with '%s'"
620     msgstr "Keine Empfaenger mit '%s' gefunden"
621 twoaday 83
622 twoaday 126 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:66 Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:77
623     msgid "Key Import Statistics"
624     msgstr "Schlüsselimport-Statistiken"
625 twoaday 83
626 twoaday 129 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:88 Src/wptFileManagerDlg.cpp:201
627 twoaday 133 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:214 Src/wptKeyManager.cpp:468
628 twoaday 126 msgid "Key Import"
629     msgstr "Schlüsselimport"
630 twoaday 83
631 twoaday 129 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:89 Src/wptFileManagerDlg.cpp:469
632 twoaday 126 msgid "&Import"
633     msgstr "&Importieren"
634 twoaday 83
635 twoaday 126 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:119
636 twoaday 83 msgid ""
637 twoaday 126 "Some of the imported keys are secret keys.\n"
638     "\n"
639     "The ownertrust values of these keys must be\n"
640     "set manually via the Key Properties dialog."
641 twoaday 83 msgstr ""
642 twoaday 126 "Einige der importierten Schlüssel sind geheime Schlüssel.\n"
643 twoaday 83 "\n"
644 twoaday 126 "Die Vertrauensstellungen dieser Schlüssel müssen Sie\n"
645     "manuell in den Schlüsseleigenschaften setzen."
646 twoaday 83
647 twoaday 126 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:122 Src/wptClipImportDlg.cpp:151
648 twoaday 129 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:161 Src/wptFileManager.cpp:1653
649     #: Src/wptFileManager.cpp:1664 Src/wptImportList.cpp:414
650 twoaday 126 #: Src/wptImportList.cpp:421 Src/wptImportList.cpp:430
651     #: Src/wptImportList.cpp:438 Src/wptImportList.cpp:447
652 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:575 Src/wptKeyserverDlg.cpp:219
653 twoaday 126 msgid "Import"
654     msgstr "Importieren"
655 twoaday 83
656 twoaday 126 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:158
657 twoaday 83 msgid ""
658 twoaday 126 "Key without a self signature was dectected!\n"
659     "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
660     "\n"
661     "Cannot import these key(s)."
662 twoaday 83 msgstr ""
663 twoaday 126 "Schlüssel ohne Eigensignatur erkannt!\n"
664     "(Dieser Schlüssel ist für Verschlüsselung, etc. NICHT verwendbar)\n"
665     "\n"
666     "Kann diese(n) Schlüssel nicht importieren."
667 twoaday 83
668 twoaday 129 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:104 Src/wptClipSignDlg.cpp:185
669     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:176
670 twoaday 126 msgid "Could not get default key."
671     msgstr "Konnte den Standardschlüssel nicht finden"
672 twoaday 83
673 twoaday 126 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:104 Src/wptClipSignDlg.cpp:112
674     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:117 Src/wptClipSignDlg.cpp:141
675 twoaday 129 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:185 Src/wptClipSignDlg.cpp:193
676     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:212 Src/wptClipSignDlg.cpp:224
677     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:176
678     #: Src/wptFileManager.cpp:1085 Src/wptFileManager.cpp:1103
679     #: Src/wptFileManager.cpp:1365 Src/wptMainProc.cpp:153 Src/wptMainProc.cpp:215
680 twoaday 126 msgid "Signing"
681     msgstr "Signieren"
682 twoaday 83
683 twoaday 129 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:194
684 twoaday 126 #, c-format
685 twoaday 83 msgid ""
686 twoaday 126 "No key was chosen.\n"
687     "Use the GPG default key '%s'?"
688 twoaday 83 msgstr ""
689 twoaday 126 "Kein Schlüssel ausgewählt.\n"
690     "GPG-Standard-Schlüssel '%s' benutzen??"
691 twoaday 83
692 twoaday 129 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:111 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:158
693     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:185 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:194
694     #: Src/wptMainProc.cpp:147 Src/wptMainProc.cpp:221
695 twoaday 126 msgid "Sign & Encrypt"
696     msgstr "Signieren & Verschlüsseln"
697 twoaday 83
698 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipSignEncDlg.cpp:121
699 twoaday 129 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:121
700 twoaday 126 msgid "Select key for signing"
701     msgstr "Schlüssel zum Signieren auswählen"
702 twoaday 83
703 twoaday 129 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:122
704 twoaday 126 msgid "Signing key:"
705     msgstr "Signierer Schlüssel:"
706 twoaday 83
707 twoaday 133 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166 Src/wptKeylist.cpp:1159
708 twoaday 126 msgid "No key was selected."
709     msgstr "Kein Schlüssel ausgewählt."
710 twoaday 83
711 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:136
712     msgid "Signature Information"
713     msgstr "Signaturinformationen"
714 twoaday 83
715 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:157 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:170
716     #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:186 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:193
717     #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:236
718 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1551 Src/wptFileManager.cpp:1606
719     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:542 Src/wptFileVerifyDlg.cpp:81
720     #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:145 Src/wptMainProc.cpp:179
721     #: Src/wptMainProc.cpp:245 Src/wptMainProc.cpp:257 Src/wptMainProc.cpp:265
722     #: Src/wptMainProc.cpp:416
723 twoaday 126 msgid "Verify"
724     msgstr "Überprüfen"
725 twoaday 83
726 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:187
727     #, c-format
728     msgid ""
729     "Signature made %s using %s key ID 0x%s\n"
730     "Cannot check signature: public key not found\n"
731     "\n"
732     "Do you want to try to retrieve the key from the keyserver?"
733     msgstr ""
734     "Signatur erstellt von %s benutzt %s key ID 0x%s\n"
735     "Kann Signatur nicht verifzieren: Öffenlicher Schlüssel nicht vorhanden\n"
736     "\n"
737     "Möchten Sie versuchen, den Schlüssel vom Schlüsselserver zu importieren?"
738 twoaday 83
739 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225
740     msgid "Invalid signature state."
741     msgstr "Ungültige Signatur."
742 twoaday 83
743 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:235
744     msgid "Could not extract key or signature information."
745     msgstr "Konnte Schlüssel- oder Signaturinfos nicht extrahieren"
746 twoaday 83
747 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:239
748     msgid "The signature is expired!"
749     msgstr "Signatur ist abgelaufen!"
750 twoaday 83
751 twoaday 129 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:266 Src/wptFileSaveDlg.cpp:57
752 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:84 Src/wptFileSaveDlg.cpp:89
753     #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:95 Src/wptFileSaveDlg.cpp:99
754     #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:104 Src/wptFileSaveDlg.cpp:110
755     msgid "Save Plaintext"
756     msgstr "Klartext speichern"
757 twoaday 83
758 twoaday 126 #: Src/wptCommonDlg.cpp:65
759     msgid "Enter URL to retrieve the public key"
760     msgstr "Bitte URL eingeben um öff. Schlüssel zu empfangen"
761 twoaday 83
762 twoaday 126 #: Src/wptCommonDlg.cpp:67
763     msgid "HTTP Key Import"
764     msgstr "HTTP Schlüssel Import"
765 twoaday 83
766 twoaday 126 #: Src/wptCommonDlg.cpp:76
767     msgid "Please enter a valid URL."
768     msgstr "Bitte eine gültige URL eingeben."
769 twoaday 83
770 twoaday 129 #: Src/wptCommonDlg.cpp:123 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:708
771     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:779 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:815
772     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:827 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:896
773     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:903 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:921
774 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:968 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:975
775     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1066 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1072
776     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1224 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1228
777     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1232 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1237
778     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1273 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1277
779     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1287 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1302
780     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1306 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1346
781     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1351 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1358
782     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1364 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1369
783     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1410 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1415
784     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1421 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1428
785     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1431 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1468
786     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1476 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1510
787     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1518 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1616
788     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1649 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1674
789     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1678 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1687
790     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1788 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1798
791     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1809 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1838
792 twoaday 144 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1844 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:995
793     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1682
794 twoaday 126 msgid "Key Edit"
795     msgstr "Schlüssel bearbeiten"
796 twoaday 83
797 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCommonDlg.cpp:117
798     #: Src/wptCommonDlg.cpp:124
799     msgid "Enter preferred keyserver URL"
800     msgstr "Bevorzugte Keyserver URL eingeben"
801 twoaday 83
802 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:139
803     msgid "Could not execute Cryptdisk Server."
804     msgstr "Konnte Cryptdisk Server nicht starten"
805 twoaday 83
806 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:140 Src/wptCryptdisk.cpp:418 Src/wptCryptdisk.cpp:520
807     #: Src/wptCryptdisk.cpp:546 Src/wptCryptdisk.cpp:552 Src/wptCryptdisk.cpp:561
808     #: Src/wptCryptdisk.cpp:574 Src/wptCryptdisk.cpp:668
809     msgid "Cryptdisk Error"
810     msgstr "Cryptdisk Fehler"
811 twoaday 83
812 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:413
813     #: Src/wptCryptdisk.cpp:416
814     msgid ""
815     "The Cryptdisk service seems to be available but it is not started yet.\n"
816     "Please start the service and try again."
817     msgstr ""
818     "Der Cryptdisk Service scheint verfügbar, aber nicht gestartet zu sein.\n"
819     "Bitte starten Sie den Service und versuchen es erneut."
820 twoaday 83
821 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:453
822     msgid "Please enter a name for the image file."
823     msgstr "Bitte Dateinamen der Bilddatei eingeben."
824 twoaday 83
825 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:451
826     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:466
827     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:472
828     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:478
829     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:647
830     #: Src/wptCryptdisk.cpp:454 Src/wptCryptdisk.cpp:469 Src/wptCryptdisk.cpp:475
831     #: Src/wptCryptdisk.cpp:481 Src/wptCryptdisk.cpp:650
832     msgid "Cryptdisk"
833     msgstr "Cryptdisk"
834 twoaday 83
835 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:458
836     msgid ""
837     "This volume file already exists.\n"
838     "Do you want to overwrite it?"
839     msgstr ""
840     "Die Volumen-Datei existiert bereits.\n"
841     "Überschreiben?"
842 twoaday 83
843 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:460
844     msgid "Cryptdisk Warning"
845     msgstr "Cryptdisk Warnung"
846 twoaday 83
847 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:468
848     msgid "Please enter the size for the volume"
849     msgstr "Bitte Größe des Volumen angeben"
850 twoaday 83
851 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:471
852     #: Src/wptCryptdisk.cpp:474
853     msgid "There is not enough free disk space to store the volume."
854     msgstr "Es ist nicht genügend freier Speicher vorhanden für das Volumen."
855 twoaday 83
856 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:480
857     msgid "Please enter a passphrase for the volume."
858     msgstr "Bitte ein Passwort für das Volumen eingeben."
859 twoaday 83
860 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:519
861     msgid "Cannot determine the number of drives."
862     msgstr "Die Anzahl der Laufwerke konnte nicht festgestellt werden."
863 twoaday 83
864 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:533
865     #: Src/wptCryptdisk.cpp:536
866     msgid "Select Crypdisk Volume"
867     msgstr "Cryptdisk Volumen auswählen"
868 twoaday 83
869 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:545
870     msgid "Please enter the name of the image file."
871     msgstr "Bitte den Namen der Bilddatei eingeben."
872 twoaday 83
873 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:551
874     msgid "Please enter a password."
875     msgstr "Bitte Passwort eingeben."
876 twoaday 83
877 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:557
878     #: Src/wptCryptdisk.cpp:560
879     msgid "Image file does not exist or could not be accessed."
880 twoaday 83 msgstr ""
881 twoaday 126 "Bilddatei existiert nicht oder es kann nicht darauf zugegriffen werden."
882 twoaday 83
883 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:596
884     #: Src/wptCryptdisk.cpp:599
885     #, c-format
886     msgid "Drive %s (ID %d); Size %d MB, Readonly=%s"
887     msgstr "Laufwerk %s (ID %d); Größe %d MB, Nur-Lesen=%s"
888 twoaday 83
889 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:650
890     msgid "Please select one drive to umount."
891     msgstr "Bitte wählen Sie ein Laufwerk zum Unmounten aus."
892 twoaday 83
893 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:47
894     #, c-format
895     msgid "Could not locate GPG.exe in %s."
896     msgstr "Konnte GPG.EXE nicht in %s finden."
897 twoaday 83
898 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:52
899     #, c-format
900     msgid ""
901     "Could not find keyring entries into the options file in %s or the file does "
902     "NOT exist."
903 twoaday 83 msgstr ""
904 twoaday 126 "Keine Schlüsselbund-Eintragungen in der Optionendatei in %s gefunden oder "
905     "Datei existiert nicht."
906 twoaday 83
907 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:78
908     msgid "General error occured"
909     msgstr "Ein allgemeiner Fehler ist aufgetreten"
910 twoaday 83
911 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:79
912     msgid "Could not open file"
913     msgstr "Konnte Datei nicht öffnen"
914 twoaday 83
915 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:80
916 twoaday 83 msgid "Could not create file"
917     msgstr "Konnte Datei nicht erstellen"
918    
919 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:81
920     msgid "Could not read file"
921     msgstr "Konnte Datei nicht einlesen"
922 twoaday 83
923 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:82
924     msgid "Could not write file"
925     msgstr "Konnte Datei nicht schreiben"
926 twoaday 83
927 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:83
928     msgid "Could not close file"
929     msgstr "Konnte Datei nicht schließen"
930 twoaday 83
931 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:84
932     msgid "File does not exist"
933     msgstr "Die Datei existiert nicht"
934 twoaday 83
935 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:85
936 twoaday 83 msgid "Could not delete file"
937     msgstr "Konnte Datei nicht löschen"
938    
939 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:86
940     msgid "Could not open Clipboard"
941     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht öffnen"
942    
943     #: Src/wptErrors.cpp:87
944     msgid "Could not close Clipboard"
945     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht schließen"
946    
947     #: Src/wptErrors.cpp:88
948 twoaday 83 msgid "Could not empty Clipboard"
949     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht leeren"
950    
951 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:89
952     msgid "Could not set Clipboard data"
953     msgstr "Konnte Daten nicht in die Zwischenablage schreiben"
954 twoaday 83
955 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:90
956     msgid "Could not get Clipboard data"
957     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht auslesen"
958 twoaday 83
959 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:91
960     msgid "There is no text in the Clipboard"
961     msgstr "Kein Text in Zwischenablage"
962 twoaday 83
963 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:92
964     msgid "The Clipboard already contains GPG data"
965     msgstr "Die Zwischenablage enthält bereits GPG-Daten"
966 twoaday 83
967 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:93
968     msgid "General Clipboard error"
969     msgstr "Allgemeiner Zwischenablagen-Fehler"
970 twoaday 83
971 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:94
972     msgid "Registry error: "
973     msgstr "Windowsregistrierung Fehler:"
974 twoaday 83
975 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:97
976     msgid "Could not startup Winsock 2 interface"
977     msgstr "Konnte Winsock 2 Schnittstelle nicht starten"
978 twoaday 83
979 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:98
980     msgid "Could not resolve hostname"
981     msgstr "Konnte den Rechnernamen nicht auflösen"
982 twoaday 83
983 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:99
984     msgid "Could not create new socket"
985     msgstr "Konnte keinen neuen Socket erstellen"
986 twoaday 83
987 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:100
988     msgid "Could not connect to the host"
989     msgstr "Konnte keine Verbindung zum Host aufbauen"
990 twoaday 83
991 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:101
992     msgid "Could not send the key to the keyserver"
993     msgstr "Konnte den Schlüssel nicht zum Keyserver senden"
994 twoaday 83
995 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:102
996     msgid "Could not receive the key from the keyserver"
997     msgstr "Konnte Schlüssel nicht vom Schlüsselserver empfangen"
998 twoaday 83
999 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:103
1000     msgid "Socket timed out, no data"
1001     msgstr "Socket Time-Out, keine Daten"
1002 twoaday 83
1003 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:104
1004     msgid "Keyserver returned: no matching keys in database"
1005     msgstr "Schlüsselserverantwort: Keine passenden Schlüssel in der Datenbank"
1006 twoaday 83
1007 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:105
1008     msgid "Could not register hotkey: "
1009     msgstr "Konnte Tastenkürzel nicht registrieren"
1010 twoaday 83
1011 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:108
1012     msgid "Could not open directory"
1013     msgstr "Konnte Verzeichnis nicht öffnen"
1014 twoaday 83
1015 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:109
1016     msgid "Could not create directory"
1017     msgstr "Konnte Verzeichnis nicht erstellen"
1018 twoaday 83
1019 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:110
1020     msgid "Could not extract data from the current window"
1021     msgstr "Konnte keinen Text aus aktuellem Fenster lesen"
1022 twoaday 83
1023 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:111
1024 twoaday 83 msgid "Could not load config file"
1025     msgstr "Konnte Konfigurationsdatei nicht laden"
1026    
1027 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:115
1028     msgid "There is no card in the reader"
1029     msgstr "Keine Karte im Kartenleser"
1030 twoaday 83
1031 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:116
1032     msgid "There was no reader found"
1033     msgstr "Es wurde kein Kartenleser gefunden"
1034    
1035     #: Src/wptErrors.cpp:117
1036     msgid "This is not an OpenPGP card"
1037     msgstr "Das ist keine OpenPGP-Karte"
1038    
1039     #: Src/wptErrors.cpp:118
1040 twoaday 83 msgid "Could not lock or unlock volume"
1041     msgstr "Konnte Volume nicht sperren oder entsperren"
1042    
1043 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:119
1044 twoaday 83 msgid "Could not mount volume"
1045     msgstr "Konnte Volumen nicht mounten"
1046    
1047 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:120
1048     msgid "Could not unmount volume"
1049     msgstr "Konnte Volumen nicht unmounten"
1050 twoaday 83
1051 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:121
1052     msgid "Could not open volume"
1053     msgstr "Konnte Volumen nicht öffnen"
1054 twoaday 83
1055 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptErrors.cpp:117
1056     #: Src/wptErrors.cpp:122
1057     msgid "Drive that belongs to the volume is busy"
1058     msgstr "Laufwerk das zu dem Volumen gehört ist \"busy\""
1059 twoaday 83
1060 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:123
1061 twoaday 83 msgid "Could not query volume information"
1062     msgstr "Konnte Volume Informationen nicht extrahieren"
1063    
1064 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:124
1065     #, c-format
1066     msgid "Unknown error=%d"
1067     msgstr "Unbekannter Fehler=%d"
1068 twoaday 83
1069 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:108 Src/wptFileManager.cpp:130
1070     #: Src/wptFileManager.cpp:136 Src/wptFileManager.cpp:175
1071     #: Src/wptFileManager.cpp:300 Src/wptFileManager.cpp:668
1072     #: Src/wptFileManager.cpp:813 Src/wptFileManager.cpp:927
1073     #: Src/wptFileManager.cpp:1456 Src/wptFileManager.cpp:1483
1074     #: Src/wptFileManager.cpp:1502 Src/wptFileManager.cpp:1760
1075     #: Src/wptFileManager.cpp:1822 Src/wptFileManagerDlg.cpp:489
1076 werner 132 #: Src/wptFileStatDlg.cpp:137 Src/wptMainProc.cpp:397 Src/wptMDSumDlg.cpp:148
1077 twoaday 126 msgid "File Manager"
1078     msgstr "Dateimanager"
1079 twoaday 83
1080 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:131
1081 twoaday 83 #, c-format
1082 twoaday 126 msgid ""
1083     "\"%s\" has read-only attribute.\n"
1084     "Set attribute to normal?"
1085     msgstr ""
1086     "\"%s\" hat Attribut: Nur-Lesen.\n"
1087     "Auf Standard setzen?"
1088 twoaday 83
1089 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:135
1090 twoaday 126 msgid "Could not reset file attribute to normal."
1091 twoaday 129 msgstr "Konnte Datei-Attribut nicht auf normal zurücksetzen"
1092 twoaday 83
1093 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:147
1094 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:171
1095 twoaday 126 msgid ""
1096     "Multi-Media files are already compressed, GPG would compress\n"
1097     "them anyway and this costs a lot of time.\n"
1098     "It is possible to disable compression for these files.\n"
1099     "Do you want to disable it?"
1100     msgstr ""
1101     "Multimediadateien sind bereits komprimiert. GPG würde sie nochmals\n"
1102     "komprimieren und unnötig Zeit verbrauchen. Es ist möglich, die\n"
1103     "Komression für diese Dateien auszuschalten.\n"
1104     "\n"
1105     "Möchten Sie die Kompression ausschalten?"
1106 twoaday 83
1107 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:383 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:955
1108     #: Src/wptVerifyList.cpp:98 Src/wptVerifyList.cpp:106
1109 twoaday 126 msgid "Status"
1110     msgstr "Status"
1111 twoaday 83
1112 twoaday 133 #: Src/wptFileManager.cpp:384 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1058
1113 werner 132 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:57 Src/wptMDSumDlg.cpp:73
1114 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:97
1115 twoaday 126 msgid "Name"
1116     msgstr "Name"
1117 twoaday 83
1118 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:385
1119 twoaday 126 msgid "Operation"
1120     msgstr "Prozess"
1121 twoaday 83
1122 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:668
1123 twoaday 126 msgid "Please select a file."
1124     msgstr "Bitte eine Datei auswählen."
1125 twoaday 83
1126 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:814
1127 twoaday 126 #, c-format
1128     msgid ""
1129     "\"%s\" does not seems to be a text file.\n"
1130     "Do you really want to clearsign it?"
1131     msgstr ""
1132     "\"%s\" scheint keine Text-Datei zu sein.\n"
1133     "Möchsten Sie wirklich diese Datei signieren?"
1134 twoaday 83
1135 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:928
1136 twoaday 126 #, c-format
1137     msgid "\"%s\" does not exist"
1138     msgstr "\"%s\" existiert nicht"
1139 twoaday 83
1140 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1009 Src/wptFileStatDlg.cpp:259
1141 twoaday 126 #: Src/wptFileStatDlg.cpp:266
1142     msgid "File Status"
1143     msgstr "Dateistatus"
1144 twoaday 83
1145 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1055
1146 twoaday 126 msgid "Enter filename for encrypted file"
1147     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die verschlüsselte Datei"
1148 twoaday 83
1149 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1084
1150 twoaday 126 msgid "Could not get default secret key."
1151     msgstr "Konnte den geheimen Standardschlüssel nicht finden"
1152 twoaday 83
1153 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1117 Src/wptFileManager.cpp:1401
1154     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:540 Src/wptMainProc.cpp:197
1155     #: Src/wptMainProc.cpp:413 Src/wptMainProc.cpp:420
1156 twoaday 126 msgid "Sign"
1157     msgstr "Signieren"
1158 twoaday 83
1159 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1130 Src/wptFileManagerDlg.cpp:538
1160     #: Src/wptMainProc.cpp:412 Src/wptMainProc.cpp:417
1161 twoaday 126 msgid "Encrypt"
1162     msgstr "Verschlüsseln"
1163 twoaday 83
1164 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1157 Src/wptFileManager.cpp:1188
1165     #: Src/wptFileManager.cpp:1193 Src/wptMainProc.cpp:411
1166 twoaday 126 msgid "Symmetric"
1167     msgstr "Symmetrisch"
1168 twoaday 83
1169 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1193
1170 twoaday 126 msgid "Encryption failed."
1171     msgstr "Verschlüsselung fehlgeschlagen."
1172 twoaday 83
1173 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1220
1174 twoaday 126 msgid "Good signature"
1175     msgstr "Korrekte Signatur"
1176 twoaday 83
1177 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1220
1178 twoaday 126 msgid "BAD signature"
1179     msgstr "Falsche Signatur"
1180 twoaday 83
1181 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1228
1182 twoaday 126 #, c-format
1183 twoaday 83 msgid ""
1184 twoaday 126 "Signature made %s using %s key ID %s\n"
1185     "%s from \"%s\""
1186 twoaday 83 msgstr ""
1187 twoaday 126 "Signatur erstellt %s mit %s key ID %s\n"
1188     "%s von \"%s\""
1189 twoaday 83
1190 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1233
1191 twoaday 126 msgid "Decrypt Verify"
1192     msgstr "Entschlüsseln/Überprüfen"
1193 twoaday 83
1194 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1281
1195 twoaday 126 msgid "Choose Filename for Output"
1196     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
1197 twoaday 83
1198 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1292
1199 twoaday 126 msgid "Please enter filename for plaintext file"
1200     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Klartext-Datei"
1201 twoaday 83
1202 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1330 Src/wptFileManagerDlg.cpp:539
1203 twoaday 83 msgid "Decrypt"
1204     msgstr "Entschlüsseln"
1205    
1206 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1336
1207 twoaday 83 #, c-format
1208     msgid ""
1209     "Decryption failed.\n"
1210     "%s: does not exist."
1211     msgstr ""
1212     "Entshlüsselung fehlgeschlagen.\n"
1213     "%s: existiert nicht."
1214    
1215 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1378
1216 twoaday 126 msgid "Enter filename for signed file"
1217     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die signierte Datei"
1218 twoaday 83
1219 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1482
1220 twoaday 126 msgid "Could not find detached signature in the clipboard."
1221     msgstr "Konnte \"detached\" Signatur in der Zwischenablage nicht finden."
1222 twoaday 83
1223 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:1362
1224 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1502
1225 twoaday 126 msgid "No files to check."
1226     msgstr "Keine Datei(en) zu pruefen"
1227 twoaday 83
1228 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1519
1229 twoaday 126 msgid "Select Data File"
1230     msgstr "Bitte Datendatei auswählen"
1231    
1232 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1521
1233 twoaday 126 msgid "Selected Output File"
1234     msgstr "Bitte Ausgabedatei auswählen"
1235    
1236 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1551
1237 twoaday 126 msgid "Invalid file name. Exit"
1238     msgstr "Ungültiger Dateiname. Abbruch"
1239    
1240 twoaday 133 #: Src/wptFileManager.cpp:1661 Src/wptKeyManager.cpp:572
1241 twoaday 83 msgid ""
1242 twoaday 126 "Key without a self signature was dectected!\n"
1243     "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
1244 twoaday 83 "\n"
1245 twoaday 126 "Cannot import these key(s)!"
1246 twoaday 83 msgstr ""
1247 twoaday 126 "Schlüssel ohne Eigensignatur erkannt!\n"
1248     "(Dieser Schlüssel ist für Verschlüsselung etc. nicht verwendbar)\n"
1249 twoaday 83 "\n"
1250 twoaday 126 "Kann diese(n) Schlüssel nicht importieren!"
1251 twoaday 83
1252 twoaday 133 #: Src/wptFileManager.cpp:1687 Src/wptKeyManager.cpp:312
1253     #: Src/wptKeyManager.cpp:348 Src/wptKeyManager.cpp:383
1254 twoaday 126 msgid "No key was selected for export."
1255     msgstr "Kein Schlüssel zum Exportieren ausgewählt."
1256 twoaday 83
1257 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1687 Src/wptFileManager.cpp:1710
1258     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:85
1259 twoaday 126 msgid "Export"
1260     msgstr "Exportieren"
1261 twoaday 83
1262 twoaday 144 #: Src/wptFileManager.cpp:1695 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1606
1263     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1640
1264 twoaday 126 msgid "Choose Name for Key File"
1265 twoaday 129 msgstr "Den Namen der Schlüsseldatei wählen"
1266 twoaday 83
1267 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1714 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:936
1268 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1254 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1325
1269 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:96
1270 twoaday 126 msgid "GnuPG status"
1271     msgstr "GnuPG Status"
1272 twoaday 83
1273 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1714
1274 twoaday 126 #, c-format
1275     msgid "Finished (Output: %s)"
1276     msgstr "Fertig (Datei: %s)"
1277 twoaday 83
1278 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1761
1279 twoaday 126 #, c-format
1280     msgid "%s: no valid OpenPGP data found."
1281     msgstr "%s: keine gültigen OpenPGP-Daten gefunden."
1282 twoaday 83
1283 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1821
1284 twoaday 126 msgid "Encrypting into a ZIP archive makes sense with multiple files"
1285 twoaday 141 msgstr "Verschlüsseln in eine ZIP-Datei macht nur mit mehreren Dateien Sinn"
1286 twoaday 83
1287 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1826
1288 twoaday 126 msgid "Choose File Name for Output"
1289 twoaday 129 msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
1290 twoaday 83
1291 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1895
1292 twoaday 126 msgid "Choose a Name for the Archive"
1293     msgstr "Wählen Sie den Namen für das Archiv"
1294 twoaday 83
1295 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1898
1296 twoaday 126 msgid "Invalid archive name. Exit."
1297     msgstr "Ungültiger Archivename. Abbruch."
1298 twoaday 83
1299 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1898 Src/wptFileManager.cpp:1905
1300 twoaday 126 msgid "Encrypt Directory"
1301     msgstr "Verzeichnis verschlüsseln"
1302 twoaday 83
1303 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1905
1304 twoaday 126 msgid "Could not create zip archive."
1305     msgstr "Konnte ZIP-Datei nicht erstellen"
1306 twoaday 83
1307 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:79 Src/wptFileManagerDlg.cpp:145
1308     msgid "File Encrypt"
1309     msgstr "Datei verschlüsseln"
1310 twoaday 83
1311 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:80 Src/wptFileManagerDlg.cpp:271
1312     msgid "&Text Output"
1313     msgstr "&Textausgabe"
1314 twoaday 83
1315 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:81
1316     msgid "&Wipe Original"
1317     msgstr "Original &löschen"
1318 twoaday 83
1319 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:82
1320     msgid "Anonymize (throw keyid)"
1321     msgstr "Anonymize (throw keyid)"
1322 twoaday 83
1323 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:83
1324     msgid "&Select Key for signing"
1325     msgstr "&Schlüssel zum Signieren"
1326 twoaday 83
1327 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:144
1328     msgid "Please select at least one recipient."
1329     msgstr "Bitte wählen Sie wenigstens einen Empfänger"
1330 twoaday 83
1331 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:201 Src/wptFileStatDlg.cpp:266
1332 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:446
1333 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP data found."
1334     msgstr "Keine gültigen OpenPGP-Daten gefunden."
1335 twoaday 83
1336 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:206
1337 twoaday 83 #, c-format
1338 twoaday 126 msgid "File contain(s) %d key(s)."
1339     msgstr "Datei enthält %d Schlüssel."
1340 twoaday 83
1341 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:270 Src/wptFileManagerDlg.cpp:322
1342 twoaday 126 msgid "File Sign"
1343     msgstr "Datei signieren"
1344 twoaday 83
1345 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:272
1346     msgid "&Normal Signature"
1347     msgstr "&Normale Signatur"
1348 twoaday 83
1349 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:273
1350     msgid "&Detached Signature"
1351     msgstr "&Angehängte Signatur"
1352 twoaday 83
1353 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:274
1354     msgid "&Cleartext Signature"
1355     msgstr "&Klartextsignatur"
1356 twoaday 83
1357 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:275
1358     msgid "Signature mode"
1359     msgstr "Signaturmodus"
1360    
1361 twoaday 144 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:276 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:959
1362 twoaday 129 msgid "Options"
1363     msgstr "Optionen"
1364    
1365 twoaday 133 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:322 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1228
1366     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1277 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1351
1367     #: Src/wptKeyManager.cpp:611 Src/wptKeyManager.cpp:712
1368 twoaday 144 #: Src/wptKeyManager.cpp:749 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1374
1369     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1393 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1427
1370     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1446 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1463
1371     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1596 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1615
1372 twoaday 126 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:127
1373     msgid "Please select a key."
1374     msgstr "Bitte Schlüssel wählen."
1375 twoaday 83
1376 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:382
1377 twoaday 126 msgid "0 Objects marked"
1378     msgstr "0 Objekte markiert"
1379 twoaday 83
1380 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:386
1381 twoaday 126 #, c-format
1382     msgid "%d Object(s) marked"
1383     msgstr "%d Objekt(e) markiert"
1384 twoaday 83
1385 twoaday 141 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:456 Src/wptMainProc.cpp:540
1386 twoaday 126 msgid "File Manager (use drag & drop to add files)"
1387     msgstr "Dateimanager (Drag & Drop möglich)"
1388 twoaday 83
1389 twoaday 144 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:458 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:932
1390 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:98
1391     msgid "File"
1392     msgstr "Datei"
1393 twoaday 83
1394 twoaday 144 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:459 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:933
1395     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:938 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:949
1396 twoaday 83 msgid "Edit"
1397     msgstr "Bearbeiten"
1398    
1399 twoaday 144 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:460 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:934
1400 twoaday 126 msgid "View"
1401     msgstr "Ansicht"
1402 twoaday 83
1403 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:461
1404 twoaday 126 msgid "&Open..."
1405     msgstr "Ö&ffnen.."
1406 twoaday 83
1407 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:462
1408 twoaday 126 msgid "&Encrypt"
1409     msgstr "&Verschlüsseln"
1410 twoaday 83
1411 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:463 Src/wptFileManagerDlg.cpp:537
1412 twoaday 126 msgid "Encrypt into ZIP"
1413     msgstr "Verschlüsseln in ZIP"
1414 twoaday 83
1415 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:464
1416 twoaday 126 msgid "&Decrypt"
1417     msgstr "&Entschlüsseln"
1418 twoaday 83
1419 twoaday 144 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:465 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:950
1420     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:998
1421 twoaday 126 msgid "&Sign"
1422     msgstr "&Signieren"
1423 twoaday 83
1424 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:466 Src/wptFileManagerDlg.cpp:541
1425     #: Src/wptMainProc.cpp:414 Src/wptMainProc.cpp:418
1426 twoaday 126 msgid "Sign && Encrypt"
1427     msgstr "Signieren && Verschlüsseln"
1428 twoaday 83
1429 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:467
1430 twoaday 126 msgid "&Verify"
1431     msgstr "Über&prüfen"
1432 twoaday 83
1433 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:468
1434 twoaday 126 msgid "S&ymmetric"
1435     msgstr "S&ymmetrisch"
1436 twoaday 83
1437 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:470
1438 twoaday 126 msgid "E&xport"
1439     msgstr "E&xportieren"
1440 twoaday 83
1441 twoaday 126 # msgid "Executable Files (*.exe)"
1442     # msgstr "Ausführbare Dateien (*.exe)"
1443 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:471 Src/wptMainProc.cpp:410
1444 twoaday 126 msgid "Exit"
1445     msgstr "Beenden"
1446 twoaday 83
1447 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:472
1448 twoaday 126 msgid "&Reset"
1449     msgstr "&Reset"
1450 twoaday 83
1451 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:421
1452 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:473
1453 twoaday 126 msgid "Always on Top"
1454     msgstr "Immer im Vordergrund"
1455 twoaday 83
1456 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:422
1457 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:474
1458 twoaday 126 msgid "&Paste"
1459     msgstr "&Einfügen"
1460 twoaday 83
1461 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:423
1462 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:475
1463 twoaday 126 msgid "&Select All"
1464     msgstr "Alles &markieren"
1465 twoaday 83
1466 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:476
1467 twoaday 126 msgid "&Preferences"
1468     msgstr "&Einstellungen"
1469 twoaday 83
1470 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
1471 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:477 Src/wptFileManagerDlg.cpp:544
1472 twoaday 126 msgid "Send as Mail"
1473     msgstr "Als Mail versenden"
1474 twoaday 83
1475 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:425
1476 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:478
1477 twoaday 126 msgid "&List Packets"
1478     msgstr "Pakete an&zeigen"
1479 twoaday 83
1480 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:480
1481 twoaday 126 msgid "&Wipe"
1482     msgstr "&Löschen"
1483 twoaday 83
1484 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:543
1485 twoaday 126 msgid "Wipe"
1486     msgstr "Löschen"
1487 twoaday 83
1488 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:545
1489 twoaday 126 msgid "List Packets"
1490     msgstr "Pakete anzeigen"
1491 twoaday 83
1492 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:429
1493 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:590
1494 twoaday 126 msgid "&Calc Digest"
1495     msgstr "Digest &berechnen"
1496 twoaday 83
1497 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:671
1498 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:745
1499 twoaday 126 msgid "Are you sure you want to secure delete these files?"
1500     msgstr "Sollen diese Dateien wirklich sicher gelöscht werden?"
1501 twoaday 83
1502 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:746 Src/wptMainProc.cpp:97
1503 twoaday 126 msgid "&Yes"
1504     msgstr "&Ja"
1505 twoaday 83
1506 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:747 Src/wptMainProc.cpp:98
1507 twoaday 126 msgid "&No"
1508     msgstr "&Nein"
1509 twoaday 83
1510 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:790
1511 twoaday 126 msgid "Operation Status: Error"
1512     msgstr "Prozess-Status: Fehler"
1513 twoaday 83
1514 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:791
1515 twoaday 126 msgid "Operation Status: Done."
1516     msgstr "Prozess-Status: Fertig"
1517 twoaday 83
1518 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:834
1519 twoaday 126 #, c-format
1520     msgid ""
1521     "Total Capacity: %12sk\n"
1522     "Free Space : %12sk"
1523     msgstr ""
1524     "Gesamtkapazität: %12sk\n"
1525     "Freier Platz : %12sk"
1526 twoaday 83
1527 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:59
1528     msgid "&Save additional information"
1529     msgstr "&Sichere zusätzliche Informationen"
1530 twoaday 83
1531 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:60
1532     msgid "Save to &file"
1533     msgstr "In &Datei sichern"
1534 twoaday 83
1535 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:61
1536     msgid "Send to &clipboard"
1537     msgstr "An &Ablage senden"
1538 twoaday 83
1539 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:74
1540     msgid "Destination for Plaintext"
1541     msgstr "Speicherort für Klartextausgabe"
1542 twoaday 83
1543 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:84
1544     msgid "Please enter a filename."
1545     msgstr "Bitte Dateinamen eingeben."
1546 twoaday 83
1547 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:95 Src/wptFileSaveDlg.cpp:110
1548     msgid "Finished"
1549     msgstr "Fertig"
1550 twoaday 83
1551 twoaday 126 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:51
1552 twoaday 83 msgid "File Verify"
1553     msgstr "Dateiüberprüfung"
1554    
1555 twoaday 126 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:80
1556     msgid "Do you want to retrieve the key?"
1557     msgstr "Wollen sie den Schlüssel herunterladen?"
1558 twoaday 83
1559 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42
1560 twoaday 133 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:48
1561 twoaday 126 msgid "&Generate a GnuPG key pair"
1562     msgstr "GnuPG Schlüsselpaar &erzeugen"
1563 twoaday 83
1564 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:43
1565 twoaday 133 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:50
1566 twoaday 126 msgid "&Copy GnuPG keyrings from another location"
1567     msgstr "GPG Keyring aus anderem Verzeichnis &kopieren"
1568 twoaday 83
1569 twoaday 133 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:52
1570     msgid "WinPT First Start"
1571 twoaday 141 msgstr "WinPT Erster Start"
1572 twoaday 83
1573 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:728
1574 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:838
1575 twoaday 126 msgid ""
1576     "The selected keyring has the read-only file\n"
1577     "attribute. In this state you do not have write\n"
1578     "access. Do you want to remove the attribute?"
1579     msgstr ""
1580     "Der ausgewählte Keyring ist eine Nur-Lesen Datei\n"
1581     "In diesem Zustand kann nichts gespeichert werden\n"
1582     "Wollen Sie das Attribut zurücksetzen?"
1583 twoaday 83
1584 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:841
1585 twoaday 126 msgid "GPG Information"
1586     msgstr "GPG Information"
1587 twoaday 83
1588 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:845
1589 twoaday 126 msgid "Could not reset read-only state."
1590     msgstr "Konnte den Read-Only Zustand nicht zurücksetzen."
1591 twoaday 83
1592 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:846 Src/wptGPG.cpp:1126 Src/wptGPG.cpp:1135
1593 twoaday 83 msgid "GPG Error"
1594     msgstr "GPG Fehler"
1595    
1596 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:858
1597 twoaday 126 msgid ""
1598     "You do not have file access to modify the contents of\n"
1599     "one or both of the selected keyrings.\n"
1600     "\n"
1601     "The keyrings are in a read-only state which is propably\n"
1602     "caused by another program which already opened the files.\n"
1603     msgstr ""
1604     "Sie habe keinen Schreibzugriff auf die Schlüsselbunde, um \n"
1605     "diese modifizieren zu können.\n"
1606     "\n"
1607     "Die Schlüsselbunde sind im Nur-Lesen-Modus, was meistens der Fall ist, \n"
1608     "wenn ein anderes Programm auf die Schlüsselbunde zugreift.\n"
1609 twoaday 83
1610 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:863
1611 twoaday 126 msgid "GPG Warning"
1612     msgstr "GPG Warnung"
1613 twoaday 83
1614 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:887 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:178 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:184
1615     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:190 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:196
1616     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:201 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:206
1617     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:211 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:225
1618 twoaday 144 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1623 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:960
1619 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:430 Src/wptPreferencesDlg.cpp:209
1620 werner 132 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:260 Src/wptPreferencesDlg.cpp:271
1621     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:283 Src/wptPreferencesDlg.cpp:296
1622     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:342 Src/wptRegistry.cpp:609
1623 twoaday 126 msgid "Preferences"
1624     msgstr "Einstellungen"
1625    
1626 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:888
1627 twoaday 83 #, c-format
1628 twoaday 126 msgid ""
1629     "%s does not exit.\n"
1630     "Do you want to create this directory?"
1631     msgstr ""
1632     "%s existiert nicht.\n"
1633     "Möchten Sie dieses Verzeichnis erstellen?"
1634 twoaday 83
1635 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:916
1636 twoaday 126 msgid "Please choose your public keyring"
1637     msgstr "Bitte wählen Sie Ihren öffentlichen Schlüsselbund."
1638 twoaday 83
1639 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:919 Src/wptGPG.cpp:939
1640 twoaday 126 msgid "No keyring was chosen. Exit."
1641     msgstr "Kein Schlüsselbund ausgewählt. Abbruch."
1642 twoaday 83
1643 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:925
1644 twoaday 126 msgid "Overwrite old public keyring?"
1645     msgstr "Alten öffentlichen Schlüsselbund überschreiben"
1646    
1647 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:930 Src/wptGPG.cpp:949
1648 twoaday 126 msgid "Could not copy file."
1649     msgstr "Datei konnte nicht kopiert werden"
1650    
1651 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:936
1652 twoaday 126 msgid "Please choose your secret keyring"
1653     msgstr "Bitte wählen Sie Ihren geheimen Schlüsselbund."
1654    
1655 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:944
1656 twoaday 126 msgid "Overwrite old secret keyring?"
1657     msgstr "Alten geheimen Schlüsselbund überschreiben?"
1658    
1659 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:994 Src/wptGPG.cpp:1084 Src/wptGPG.cpp:1097
1660 twoaday 126 msgid "Backup"
1661     msgstr "Sicherung"
1662    
1663 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:994
1664 twoaday 83 #, c-format
1665 twoaday 126 msgid "Backup keyring \"%s\" failed"
1666     msgstr "Schlüsselbundsicherung \"%s\" fehlgeschlagen"
1667    
1668     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:1021
1669 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:1085
1670 twoaday 126 #, c-format
1671 twoaday 83 msgid ""
1672 twoaday 126 "The backup drive '%s' does not seems to accessable.\n"
1673     "Please insert/check the drive to continue."
1674 twoaday 83 msgstr ""
1675 twoaday 126 "Kann auf das Backup-Laufwerk '%s' nicht zugreifen.\n"
1676     "Bitte aktivieren/überprüfen sie das Laufwerk um Fortzufahren."
1677 twoaday 83
1678 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:1097
1679 twoaday 126 #, c-format
1680     msgid "Invalid backup mode %d"
1681     msgstr "Ungültiger Sicherungsmethode %d"
1682 twoaday 83
1683 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:1125
1684 twoaday 126 msgid "No GPG error description available."
1685     msgstr "Keine GPG-Fehlerbeschreibung verfügbar"
1686 twoaday 83
1687 twoaday 126 #: Src/wptGPGME.cpp:332
1688     msgid "Error during verification process."
1689     msgstr "Fehler während Verifikation"
1690    
1691     #: Src/wptGPGME.cpp:333
1692     msgid "The signature is good."
1693     msgstr "Die Signatur is gut."
1694    
1695     #: Src/wptGPGME.cpp:334
1696     msgid "The signature is BAD!"
1697     msgstr "Die Signatur ist nicht gültig!"
1698    
1699     #: Src/wptGPGME.cpp:335
1700     msgid "The signature could not be checked due to a missing key."
1701     msgstr "Die Signature könnte durch einen fehlenden Key nicht geprüft werden."
1702    
1703     #: Src/wptGPGME.cpp:336
1704     msgid "No valid OpenPGP signature."
1705     msgstr "Keine gültigen OpenPGP Signatur."
1706    
1707     #: Src/wptGPGME.cpp:337
1708     msgid "Signature Error"
1709     msgstr "Fehler in Signatur"
1710    
1711     #: Src/wptGPGME.cpp:338
1712     msgid "Good Signature (Expired Key)"
1713     msgstr "Gültige Signature (Abgelaufener Key)"
1714    
1715     #: Src/wptGPGME.cpp:339
1716     msgid "Good Signature (Revoked Key)"
1717     msgstr "Gültige Signatur (Revoked Key)"
1718    
1719     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:49 Src/wptGPGOptDlg.cpp:99
1720     msgid "Could not load GnuPG config file!"
1721     msgstr "Konnte GnuPG Konfigurationsdatei nicht laden!"
1722    
1723 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPGOptDlg.cpp:47
1724 twoaday 126 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:51
1725 twoaday 83 msgid "GnuPG Configuration File"
1726     msgstr "GnuPG Konfigurationsdatei"
1727    
1728 twoaday 126 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:71
1729     msgid "The 'gpg.conf' file is not loaded."
1730     msgstr "Die 'gpg.conf' wurde nicht geladen"
1731 twoaday 83
1732 twoaday 126 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:71 Src/wptGPGOptDlg.cpp:77 Src/wptGPGOptDlg.cpp:82
1733     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:86 Src/wptGPGOptDlg.cpp:93 Src/wptGPGOptDlg.cpp:99
1734     msgid "GPG Config"
1735     msgstr "GPG Konfiguration"
1736    
1737     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:77
1738     msgid "File contains invalid GnuPG keywords!"
1739     msgstr "Datei enthält ungültige GnuPG-Schlüsselwörter!"
1740    
1741     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:82
1742     msgid "Could not save GnuPG config file."
1743     msgstr "Konnte GnuPG Konfigurationsdatei nicht speichern."
1744    
1745     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:86
1746     msgid "Successfully saved."
1747     msgstr "Erfolgreich gespeichert."
1748    
1749     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:92
1750     msgid ""
1751     "Current data will be lost!\n"
1752     "Are you sure?"
1753     msgstr ""
1754     "Aktuelle Daten gehen verloren\n"
1755     "Sind Sie sicher?"
1756    
1757 twoaday 144 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:128 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1570
1758 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:588
1759 twoaday 83 msgid "GnuPG Preferences"
1760     msgstr "GnuPG-Einstellungen"
1761    
1762 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:130
1763 twoaday 126 msgid "GnuPG home directory (where both keyrings are located)"
1764     msgstr "GnuPG Home-Dir (wo sich die Keyrings befinden)"
1765 twoaday 83
1766 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:132
1767 twoaday 83 msgid "GnuPG exe file location (full path with added gpg.exe)"
1768     msgstr "Vollständige Pfadangabe für GPG.EXE"
1769    
1770 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:134
1771 twoaday 126 msgid "Locale directory (to access the translation files)"
1772     msgstr "Verzeichnis der Sprachdateien"
1773 twoaday 83
1774 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:135
1775 twoaday 126 msgid "Ask for the signature class during key sign"
1776     msgstr "Signaturlevel erfragen während Key-Sign"
1777 twoaday 83
1778 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:136
1779 twoaday 126 msgid "Comment in armored files"
1780     msgstr "Kommentar in Armor-Dateien"
1781 twoaday 83
1782 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:137
1783 twoaday 126 msgid "Encrypt to this key"
1784     msgstr "\"Encrypt to this key\""
1785 twoaday 83
1786 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:138
1787 twoaday 126 msgid "General GPG options"
1788     msgstr "Allgemeine GPG Optionen"
1789 twoaday 83
1790 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:177
1791 twoaday 126 msgid "Please enter the GnuPG home directory."
1792     msgstr "Bitte GnuPG-HOME-Verzeichnis eingeben."
1793 twoaday 83
1794 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:189
1795 twoaday 126 msgid "Could not save 'HomeDir' in the registry."
1796     msgstr "Konnte 'HomeDir' nicht in Registry schreiben"
1797 twoaday 83
1798 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:195
1799 twoaday 126 msgid "Please enter where GPG.exe is located."
1800     msgstr "Bitte Pfad zu GPG.EXE eingeben."
1801 twoaday 83
1802 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:200
1803 twoaday 126 msgid "Could not find the GPG program in this directory."
1804     msgstr "Konnte GPG-Programm nicht in diesem Verzeichnis finden."
1805 twoaday 83
1806 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:205
1807 twoaday 126 msgid "Could not save 'gpgProgram' in the registry"
1808     msgstr "Konnte 'gpgProgram' nicht in Registry schreiben"
1809 twoaday 83
1810 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:224
1811 twoaday 126 msgid "Could not get GPG config file"
1812     msgstr "Konnte Konfigurationsdatei nicht öffnen"
1813 twoaday 83
1814 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:257
1815 twoaday 126 msgid "Choose GPG home directory"
1816     msgstr "Wählen Sie das GPG HOME-Verzeichnis"
1817    
1818 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:276
1819 twoaday 128 msgid "Choose locale directory"
1820     msgstr "Verzeichnis für Sprachdateien auswählen"
1821    
1822 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:282
1823 twoaday 126 msgid "Choose GPG binary"
1824     msgstr "Wählen Sie GPG.EXE Datei"
1825    
1826 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:283
1827 twoaday 126 msgid "Executable Files (*.exe)"
1828 twoaday 83 msgstr ""
1829    
1830 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:53
1831     msgid "New Group"
1832     msgstr "Neue Gruppe"
1833 twoaday 83
1834 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:69
1835     msgid "Please enter the email address"
1836     msgstr "Bitte E-Mail-Adresse eingeben"
1837 twoaday 83
1838 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:69
1839     msgid "Group manager"
1840     msgstr "Gruppenmanager"
1841 twoaday 83
1842 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:41
1843     msgid "Clipboard Encrypt (ALT+CTRL+E)"
1844     msgstr "Zwischenablage verschlüsseln"
1845 twoaday 83
1846 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:42
1847     msgid "Clipboard Decrypt/Verify (ALT+CTRL+D)"
1848     msgstr "Zwischenablage Entschlüsseln/Überprüfen"
1849 twoaday 83
1850 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:43
1851     msgid "Clipboard Sign (ALT+CTRL+S)"
1852     msgstr "Zwischenablage Signieren"
1853 twoaday 83
1854 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:44
1855     msgid "Clipboard Sign Encrypt (ALT+CTRL+B)"
1856     msgstr "Zwischenablage Signieren/Verschlüsseln"
1857 twoaday 83
1858 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:45
1859     msgid "Current Window Encrypt (ALT+SHIFT+E)"
1860     msgstr "Aktuelles Fenster Verschlüsseln"
1861 twoaday 83
1862 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:46
1863     msgid "Current Window Decrypt/Verify (ALT+SHIFT+D)"
1864     msgstr "Aktuelles Fenster Entschlüsseln/Überprüfen"
1865 twoaday 83
1866 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:47
1867     msgid "Current Window Sign (ALT+SHIFT+S)"
1868     msgstr "Aktuelles Fenster signieren"
1869 twoaday 83
1870 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:48
1871     msgid "Current Window Sign Encrypt (ALT+SHIFT+B"
1872     msgstr "Aktuelles Fenster Signieren/Verschlüsseln"
1873 twoaday 83
1874 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:49
1875     msgid "Unknown Hotkey"
1876     msgstr "Unbekanntes Tastenkürzel"
1877 twoaday 83
1878 twoaday 144 #: Src/wptImagelist.cpp:52 Src/wptKeyManager.cpp:178 Src/wptKeyManager.cpp:183
1879 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:234 Src/wptKeyManager.cpp:313
1880     #: Src/wptKeyManager.cpp:320 Src/wptKeyManager.cpp:349
1881     #: Src/wptKeyManager.cpp:354 Src/wptKeyManager.cpp:361
1882     #: Src/wptKeyManager.cpp:363 Src/wptKeyManager.cpp:384
1883     #: Src/wptKeyManager.cpp:393 Src/wptKeyManager.cpp:397
1884     #: Src/wptKeyManager.cpp:417 Src/wptKeyManager.cpp:439
1885     #: Src/wptKeyManager.cpp:444 Src/wptKeyManager.cpp:447
1886     #: Src/wptKeyManager.cpp:452 Src/wptKeyManager.cpp:458
1887     #: Src/wptKeyManager.cpp:463 Src/wptKeyManager.cpp:549
1888     #: Src/wptKeyManager.cpp:557 Src/wptKeyManager.cpp:611
1889     #: Src/wptKeyManager.cpp:640 Src/wptKeyManager.cpp:650
1890     #: Src/wptKeyManager.cpp:661 Src/wptKeyManager.cpp:687
1891     #: Src/wptKeyManager.cpp:712 Src/wptKeyManager.cpp:719
1892     #: Src/wptKeyManager.cpp:744 Src/wptKeyManager.cpp:749
1893     #: Src/wptKeyManager.cpp:777 Src/wptKeyManager.cpp:819
1894     #: Src/wptKeyManager.cpp:826 Src/wptKeyManager.cpp:886
1895 twoaday 144 #: Src/wptKeyManager.cpp:916 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1054
1896     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1075 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1347
1897     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1375 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1393
1898     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1401 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1411
1899     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1427 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1433
1900     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1446 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1463
1901     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1495 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1534
1902     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1597 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1615
1903     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1620 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1625
1904     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1711 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1886
1905 twoaday 141 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:88 Src/wptKeysigDlg.cpp:99 Src/wptKeysigDlg.cpp:270
1906     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:346 Src/wptKeysigDlg.cpp:355 Src/wptKeysigDlg.cpp:399
1907     #: Src/wptMainProc.cpp:398 Src/wptMainProc.cpp:551 Src/wptMainProc.cpp:559
1908 twoaday 126 msgid "Key Manager"
1909     msgstr "Schlüsselverwaltung"
1910 twoaday 83
1911 twoaday 128 #: Src/wptImportList.cpp:264 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:205
1912 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1030 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1091
1913     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1363 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1383
1914     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1420 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1449
1915     #: Src/wptKeylist.cpp:392 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:157 Src/wptKeysigDlg.cpp:136
1916 twoaday 126 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:201
1917     msgid "Revoked"
1918     msgstr "Widerrufen"
1919 twoaday 83
1920 twoaday 128 #: Src/wptImportList.cpp:266 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:206
1921 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1028 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1284
1922     #: Src/wptKeylist.cpp:394 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:154 Src/wptKeysigDlg.cpp:135
1923 twoaday 126 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:202
1924     msgid "Expired"
1925     msgstr "Abgelaufen"
1926 twoaday 83
1927 twoaday 126 #: Src/wptImportList.cpp:270
1928     msgid "secret key"
1929     msgstr "geheimer Schlüssel"
1930    
1931     #: Src/wptImportList.cpp:272
1932     msgid "public key"
1933     msgstr "öffentlicher Schlüssel"
1934    
1935 twoaday 133 #: Src/wptImportList.cpp:303 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1108
1936 twoaday 83 msgid "Invalid user ID"
1937     msgstr "Ungültige Benutzerkennung"
1938    
1939 twoaday 133 #: Src/wptImportList.cpp:352 Src/wptKeylist.cpp:537 Src/wptKeylist.cpp:545
1940 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:878 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:946
1941 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:48 Src/wptSigList.cpp:51
1942     #: Src/wptVerifyList.cpp:101 Src/wptVerifyList.cpp:110
1943 twoaday 126 msgid "User ID"
1944     msgstr "Benutzerkennung"
1945 twoaday 83
1946 twoaday 133 #: Src/wptImportList.cpp:353 Src/wptKeylist.cpp:539 Src/wptKeylist.cpp:548
1947 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:881 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:45
1948 twoaday 126 msgid "Size"
1949     msgstr "Größe"
1950 twoaday 83
1951 twoaday 133 #: Src/wptImportList.cpp:354 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:952 Src/wptKeylist.cpp:538
1952 twoaday 144 #: Src/wptKeylist.cpp:546 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:879
1953     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:969 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58
1954 twoaday 126 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:46 Src/wptSigList.cpp:55
1955 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:109
1956 twoaday 126 msgid "Key ID"
1957     msgstr "Schlüssel-ID"
1958 twoaday 83
1959 twoaday 129 #: Src/wptImportList.cpp:355 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:953
1960 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1060 Src/wptKeylist.cpp:552
1961 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:885 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:972
1962 twoaday 126 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:47 Src/wptSigList.cpp:54
1963     msgid "Creation"
1964     msgstr "Erstellung"
1965 twoaday 83
1966 twoaday 133 #: Src/wptImportList.cpp:356 Src/wptKeylist.cpp:547
1967 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:880 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:971
1968 twoaday 126 msgid "Type"
1969     msgstr "Typ"
1970    
1971 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptImportList.cpp:424
1972 twoaday 126 #: Src/wptImportList.cpp:429
1973 twoaday 83 msgid ""
1974     "It is possible that the ASCII-Armor is damaged\n"
1975     "and thus a CRC error occurs."
1976     msgstr ""
1977     "Es ist möglich das der ASCII-Armor beschädigt wurde\n"
1978     "und deshalb ein CRC Fehler auftrat."
1979    
1980 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyCache.cpp:479
1981 twoaday 133 #: Src/wptKeyCache.cpp:613
1982 twoaday 126 msgid "Load GPG Keyrings..."
1983     msgstr "Lade GPG Keyrings"
1984    
1985     #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:53
1986     msgid "WinPT Key Caching"
1987     msgstr "WinPT Schlüssel Caching"
1988    
1989     #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:56
1990     msgid "Caching keyrings, please wait..."
1991     msgstr "Lade Schlüssebund, bitte warten..."
1992    
1993     #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:70
1994     msgid "Key Cache"
1995     msgstr "Schlüssel Cache"
1996    
1997 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:179
1998 twoaday 126 msgid "Ultimate"
1999     msgstr "Absolut"
2000    
2001 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:194 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1025
2002     #: Src/wptKeylist.cpp:235 Src/wptKeylist.cpp:354
2003 twoaday 126 msgid "Never"
2004     msgstr "Niemals"
2005    
2006 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:207 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1032
2007 twoaday 126 msgid "OK"
2008     msgstr "OK"
2009    
2010 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:229
2011 twoaday 126 msgid "user ID"
2012     msgstr "Benutzerkennung"
2013    
2014 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:230
2015 twoaday 126 #, c-format
2016 twoaday 83 msgid ""
2017 twoaday 126 "Could not get key information for: \"%s\":\n"
2018     "%s"
2019 twoaday 83 msgstr ""
2020 twoaday 126 "Konnte Schlüsselinformationen für \"%s\" nicht bekommen:\n"
2021     "%s"
2022 twoaday 83
2023 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:258
2024 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:285
2025 twoaday 83 msgid ""
2026 twoaday 126 "Remember that the image is stored within your public key. If you use a very "
2027     "large picture, your key will become very large as well! Keeping the image "
2028     "close to 240x288 is a good size to use."
2029 twoaday 83 msgstr ""
2030 twoaday 126 "Bitte denken Sie daran das das Image im Schlüssel gespeichert wird. Wenn sie "
2031     "ein grosses Bild benutzen, wird Ihr Schlüssel ebenfalls sehr gross! ein "
2032     "240x288 grosses Bild ist eine gute Größe."
2033 twoaday 83
2034 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:259
2035 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:286
2036 twoaday 126 msgid ""
2037     "Pick an image to use for your photo ID.\n"
2038     "The image must be a JPEG file."
2039     msgstr ""
2040     "Bitte ein Bild auswaehlen fuer die photo ID.\n"
2041     "Das Bild muss eine JPEG Datei sein."
2042 twoaday 83
2043 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:287 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:387
2044 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:257
2045     msgid "Passphrase"
2046     msgstr "Passwort"
2047 twoaday 83
2048 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:289
2049 twoaday 126 msgid "Add Photo ID"
2050     msgstr "Photo ID hinzufügen"
2051 twoaday 83
2052 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:305
2053 twoaday 126 msgid "Select Image File"
2054     msgstr "Bilddatei auswählen"
2055 twoaday 118
2056 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:306
2057 twoaday 126 msgid "JPEG Files (*.jpg, *.jpeg)"
2058 twoaday 83 msgstr ""
2059    
2060 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:309 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:319
2061     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:325 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:331
2062 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:343 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:842
2063 twoaday 128 msgid "Add Photo"
2064     msgstr "Foto hinzufügen"
2065    
2066     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:310
2067     #, c-format
2068     msgid "'%s' is not a valid JPEG file."
2069     msgstr "'%s' is keine gültige JPEG Datei."
2070    
2071 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:319 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:142
2072 twoaday 126 msgid "Please enter a file name."
2073     msgstr "Bitte Dateinamen eingeben."
2074 twoaday 118
2075 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:323
2076 twoaday 126 msgid ""
2077     "The JPEG is really large.\n"
2078     "Are you sure you want to use it?"
2079     msgstr ""
2080     "Das JPEG ist sehr groß.\n"
2081     "Sind Sie sicher, dass Sie es benutzen wollen?"
2082 twoaday 83
2083 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:331
2084 twoaday 126 msgid "Please enter a passphrase."
2085     msgstr "Bitte ein Passwort eingeben."
2086 twoaday 83
2087 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:348
2088 twoaday 126 msgid "Photo successfully added."
2089     msgstr "Foto erfolgreich hinzugefügt."
2090 twoaday 83
2091 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:349 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:428
2092     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:510 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:675
2093 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1385 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1451
2094     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1531 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1705
2095 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:610
2096 twoaday 129 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:349 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124
2097     #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136
2098 twoaday 126 msgid "GnuPG Status"
2099     msgstr "GnuPG-Status"
2100 twoaday 83
2101 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:350
2102 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:385
2103 twoaday 126 msgid "Appointing a key as designated revoker cannot be undone."
2104     msgstr ""
2105     "Hinzufügen eines \"Revokers\" kann nicht mehr\n"
2106     "rückgängig gemacht werden."
2107 twoaday 83
2108 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:386
2109 twoaday 126 msgid "Public key"
2110     msgstr "öff. Schlüssel"
2111 twoaday 83
2112 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:389 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:405
2113     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:411 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:422
2114 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:855
2115 twoaday 126 msgid "Add Revoker"
2116     msgstr "\"Revoker\" hinzufügen"
2117 twoaday 83
2118 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:405 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1415
2119     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1468 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1510
2120     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1649 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1678
2121 twoaday 126 msgid "Please select a user ID."
2122     msgstr "Bitte eine Benutzerkennung wählen."
2123 twoaday 83
2124 werner 132 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:411 Src/wptKeygenDlg.cpp:457
2125 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:150
2126 twoaday 126 msgid "Please enter the passphrase."
2127     msgstr "Bitte das Passwort eingeben."
2128 twoaday 83
2129 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:427
2130 twoaday 126 msgid "Revoker successfully addded."
2131     msgstr "Widerruf erfolgreich hinzugefügt."
2132 twoaday 83
2133 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:459
2134 twoaday 126 msgid "Add new User ID"
2135     msgstr "Neue Benutzerkennung hinzufügen"
2136 twoaday 83
2137 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:461
2138 twoaday 126 msgid "&Email"
2139     msgstr "&E-Mail"
2140 twoaday 83
2141 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:462
2142 twoaday 126 msgid "&Comment"
2143     msgstr "&Kommentar"
2144 twoaday 83
2145 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:478
2146 twoaday 126 msgid "Please enter a name (min. 5 chars.)"
2147     msgstr "Bitte Namen eingeben (mindestens 5 Zeichen)"
2148 twoaday 83
2149 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:478 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:482
2150     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:487 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:491
2151     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:508
2152 twoaday 126 msgid "UserID"
2153     msgstr "Benutzerkennung"
2154 twoaday 83
2155 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:482
2156 twoaday 126 msgid ""
2157     "Please enter the email address in the email field and not in the name field"
2158     msgstr ""
2159     "Bitte E-Mail-Adresse in das E-Mail-Feld und nicht in das Namensfeld eingeben"
2160 twoaday 83
2161 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:487
2162 twoaday 126 msgid "Please enter an email address."
2163     msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse eingeben."
2164 twoaday 83
2165 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:491
2166 twoaday 126 msgid "Invalid email address."
2167     msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse"
2168 twoaday 83
2169 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:510
2170 twoaday 126 msgid "user ID successfully added."
2171     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich hinzugefügt"
2172 twoaday 83
2173 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:594 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:791
2174 twoaday 126 msgid "Add new Subkey"
2175     msgstr "Neuen Unterschlüssel hinzufügen"
2176 twoaday 83
2177 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:595
2178 twoaday 126 msgid "Key type"
2179     msgstr "Schlüssel Typ"
2180 twoaday 83
2181 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:596
2182 twoaday 126 msgid "Size in bits"
2183     msgstr "Größe in Bits"
2184 twoaday 83
2185 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:597
2186 twoaday 83 msgid "Key expiration"
2187     msgstr "Key Ablaufdatum"
2188    
2189 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:640
2190 twoaday 126 msgid "Please select one entry."
2191     msgstr "Bitte einen Eintrag wählen."
2192 twoaday 83
2193 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:640 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:645
2194     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:673 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:775
2195 twoaday 126 msgid "Add Subkey"
2196     msgstr "Unterschlüssel hinzufügen"
2197 twoaday 83
2198 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:645
2199 twoaday 126 msgid "DSS uses a fixed keysize of 1024. Size changed."
2200     msgstr "DSS benötigt feste Schlüssellänge von 1024. Größe geändert."
2201 twoaday 83
2202 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:675
2203 twoaday 126 msgid "Subkey successfully added."
2204     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich hinzugefügt."
2205 twoaday 83
2206 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:703 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:775
2207     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:842 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:855
2208 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:896 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1273
2209     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1346 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1405
2210 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1400
2211 twoaday 126 msgid "There is no secret key available!"
2212     msgstr "Kein geheimer Schlüssel vorhanden!"
2213 twoaday 83
2214 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:703 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:719
2215 twoaday 126 msgid "Add user ID"
2216     msgstr "Benutzerkennung hinzufügen"
2217 twoaday 83
2218 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:827
2219 twoaday 126 msgid "Preferred keyserver successfully set."
2220     msgstr "Bevorzugter Keyserver wurde erfolgreich gesetzt."
2221 twoaday 83
2222 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:901
2223 twoaday 83 msgid ""
2224 twoaday 126 "Cannot change passphrase because the key\n"
2225     "is protected with the IDEA encryption algorithm."
2226 twoaday 83 msgstr ""
2227 twoaday 126 "Kann das Passwort das Schlüssels nicht ändern, da der \n"
2228     "Schlüssel mit dem IDEA Verschlüsselungs-Algorithmus gesichert ist."
2229 twoaday 83
2230 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:908
2231 twoaday 126 msgid "Current (old) Passphrase"
2232     msgstr "Aktuelles (altes) Passwort"
2233 twoaday 83
2234 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:912
2235 twoaday 126 msgid "New Passphrase"
2236     msgstr "Neues Passwort"
2237    
2238 werner 132 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:919 Src/wptPassphraseDlg.cpp:174
2239 twoaday 83 msgid ""
2240 twoaday 126 "The passphrase contains 8-bit characters.\n"
2241     "It is not suggested to use charset specific characters."
2242 twoaday 83 msgstr ""
2243 twoaday 126 "Das Passwort enthält 8-bit Zeichen.\n"
2244     "Es ist nicht zu empfehlen zeichensatzspezifische Zeichen zu benutzen."
2245 twoaday 83
2246 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:934
2247 twoaday 126 msgid "Change Passwd"
2248     msgstr "Passwort ändern"
2249 twoaday 83
2250 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:936
2251 twoaday 126 msgid "Passphrase successfully changed."
2252     msgstr "Passwort erfolgreich geändert."
2253 twoaday 83
2254 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:951
2255 twoaday 126 msgid "Description"
2256     msgstr "Beschreibung"
2257 twoaday 83
2258 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:954
2259 twoaday 126 msgid "Expires"
2260     msgstr "Verfällt"
2261 twoaday 83
2262 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:968 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1066
2263 twoaday 126 msgid "Could not find key."
2264     msgstr "Konnte Schlüssel nicht finden"
2265 twoaday 83
2266 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:975
2267 twoaday 126 msgid "No subkey(s) found."
2268     msgstr "Kein(e) Unterschlüssel gefunden."
2269 twoaday 83
2270 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1057 Src/wptKeylist.cpp:541 Src/wptKeylist.cpp:550
2271 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:883
2272 twoaday 126 msgid "Validity"
2273     msgstr "Gültigkeit"
2274 twoaday 83
2275 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1059
2276 twoaday 126 msgid "Email"
2277     msgstr "Email"
2278 twoaday 83
2279 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1072
2280 twoaday 126 msgid "No user ID(s) found."
2281     msgstr "Keine Benutzerkennung(en) gefunden."
2282 twoaday 83
2283 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1187
2284 twoaday 126 msgid ""
2285     "ADDUID \t\tadd a user ID\r\n"
2286     "ADDPHOTO \t\tadd a photo ID\r\n"
2287     "DELUID \t\tdelete a user ID\r\n"
2288     "ADDKEY \t\tadd a secondard key\r\n"
2289     "DELKEY \t\tdelete a secondary key\r\n"
2290     "ADDREVOKER\t\tadd a revocation key\r\n"
2291     "EXPIRE \t\tchange the expire date\r\n"
2292     "UPDPREF \t\tupdated preferences\r\n"
2293     "PASSWD \t\tchange the passphrase\r\n"
2294     "PRIMARY \t\tflag user ID as primary\r\n"
2295     "TRUST\t \t\tchange the ownertrust\r\n"
2296     "REVUID \t\trevoke a user ID\r\n"
2297     "REVKEY \t\trevoke a secondary key\r\n"
2298     "DISABLE \t\tdisable a key\r\n"
2299     "ENABLE \t\tenable a key\r\n"
2300     msgstr ""
2301     "ADDUID\t\t\tBenutzerkennung hinzufügen\r\n"
2302     "ADDPHOTO \t\tFoto ID hinzufügen\r\n"
2303     "DELUID \t\tBenutzerkennung löschen\r\n"
2304     "ADDKEY \t\tSekundären Schlüssel hinzufügen\r\n"
2305     "DELKEY \t\tSekundären Schlüssel löschen\r\n"
2306     "ADDREVOKER\t\tWiderrufszertifikat hinzufügen\r\n"
2307     "EXPIRE\t\t\tAblaufdatum ändern\r\n"
2308     "UPDPREF \t\tEigenschaften geändert\r\n"
2309     "PASSWD \t\tPasswort ändern\r\n"
2310     "PRIMARY \t\tBenutzerkennung als primär kennzeichnen\r\n"
2311     "TRUST\t \t\tVertrauensstellung ändern\r\n"
2312     "REVUID \t\tBenutzerkennung widerrufen\r\n"
2313     "REVKEY \t\tSekundären Schlüsssel widerrufen\r\n"
2314     "DISABLE \t\tSchlüssel deaktivieren\r\n"
2315     "ENABLE \t\tSchlüssel aktivieren\r\n"
2316     "SHOWPHOTO \t\tFoto ID anzeigen\r\n"
2317 twoaday 83
2318 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1208
2319 twoaday 126 msgid "Key Edit Help"
2320     msgstr "Hilfe zum Schlüssel bearbeiten"
2321 twoaday 83
2322 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1224
2323 twoaday 126 msgid "Primary key can not be deleted!"
2324     msgstr "Primärer Schlüssel kann nicht gelöscht werden!"
2325 twoaday 83
2326 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1232
2327 twoaday 126 msgid "Primary subkey can not be deleted!"
2328     msgstr "Primärer Unterschlüssel kann nicht gelöscht werden!"
2329    
2330 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1238
2331 twoaday 126 #, c-format
2332 twoaday 83 msgid ""
2333 twoaday 126 "\"Subkey %s.\"\n"
2334     "\n"
2335     "Anything encrypted to the selected subkey will no longer\n"
2336     "be able to be decrypted.\n"
2337     "\n"
2338     "Do you really want to delete this subkey?"
2339 twoaday 83 msgstr ""
2340 twoaday 126 "\"Unterschlüssel %s.\"\n"
2341     "\n"
2342     "Alles, was mit diesem Schlüssel verschlüsselt wurde, kann\n"
2343     "nicht mehr entschlüsselt werden.\n"
2344     "\n"
2345     "Möchten Sie diesen Unterschlüssel wirklich löschen?"
2346 twoaday 83
2347 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1250
2348 twoaday 126 msgid "Delete Subkey"
2349     msgstr "Unterschlüssel löschen"
2350 twoaday 83
2351 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1254
2352 twoaday 126 msgid "Subkey successfully deleted."
2353     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich gelöscht."
2354 twoaday 83
2355 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1285
2356 twoaday 126 msgid ""
2357     "Key already expired.\n"
2358     "\n"
2359     "Do you want to change the expiration date?"
2360     msgstr ""
2361 twoaday 141 "Schlüssel schon abgelaufen.\n"
2362     "\n"
2363     "Wollen Sie das Ablaufdatum ändern?"
2364 twoaday 83
2365 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1294 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1297
2366 twoaday 126 msgid "Key Expiration Date"
2367     msgstr "Ablaufdatum"
2368 twoaday 83
2369 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1318
2370 twoaday 126 msgid "Expire Subkey"
2371     msgstr "Untschlüssel Ablauf"
2372 twoaday 83
2373 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1324
2374 twoaday 126 msgid "Subkey expire date successfully set."
2375     msgstr "Unterschlüsselablaufdatum erfolgreich hinzugefügt."
2376 twoaday 83
2377 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1355
2378 twoaday 83 msgid ""
2379 twoaday 126 "No subkeys were found, if you want to revoke the\n"
2380     "whole key, please use the Key Manager command directly.\n"
2381     "\n"
2382     "This command is only available to revoke single subkeys"
2383 twoaday 83 msgstr ""
2384 twoaday 126 "Keine Unterschlüssel gefunden. Wenn Sie den kompletten Schlüssel widerrufen\n"
2385     "möchten, dann benutzen Sie bitte direkt die Schlüsselverwaltung.\n"
2386 werner 116 "\n"
2387 twoaday 126 "Diese Funktion ist nur für das Widerrufen einzelner Unterschlüssel gedacht."
2388 twoaday 83
2389 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1364
2390 twoaday 126 msgid "Key already revoked."
2391     msgstr "Der Schlüssel ist bereits widerrufen worden!"
2392 twoaday 83
2393 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1381
2394 twoaday 126 msgid "Revoke Subkey"
2395     msgstr "Unterschlüssel widerrufen"
2396 twoaday 83
2397 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1385
2398 twoaday 126 msgid "Subkey successfully revoked."
2399     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich widerrufen."
2400 twoaday 83
2401 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1405
2402 twoaday 126 msgid "Revoke user ID"
2403     msgstr "Benutzerkennung widerrufen"
2404 twoaday 83
2405 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1410
2406 twoaday 126 msgid "Key has only one user ID."
2407     msgstr "Schlüssel hat nur eine Benutzerkennung."
2408 twoaday 83
2409 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1421
2410 twoaday 126 msgid "This user ID has been already revoked."
2411     msgstr "Diese Benutzerkennung wurde bereits widerrufen."
2412 twoaday 83
2413 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1426
2414 twoaday 126 #, c-format
2415     msgid ""
2416     "user ID \"%s\".\n"
2417     "\n"
2418     "Do you really want to revoke this user ID?"
2419     msgstr ""
2420     "Benutzerkennung %s.\r\n"
2421     "Diese Benutzerkennung wirklich löschen?"
2422 twoaday 83
2423 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1447
2424 twoaday 126 msgid "Revoke Signature"
2425     msgstr "Signatur widerrufen"
2426 twoaday 83
2427 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1451
2428 twoaday 126 msgid "User ID successfully revoked"
2429     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich widerrufen"
2430 twoaday 83
2431 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1528
2432 twoaday 126 msgid "Primary"
2433     msgstr "Primär"
2434 twoaday 83
2435 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1531
2436 twoaday 126 msgid "User ID successfully flagged"
2437     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gekennzeichnet"
2438 twoaday 83
2439 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1616
2440 twoaday 126 msgid "No preferences available."
2441     msgstr "Keine Präferenzen verfübar."
2442 twoaday 83
2443 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1622
2444 twoaday 128 msgid "MDC feature"
2445     msgstr "Unterstützt MDC"
2446    
2447 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1624 Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:116
2448 twoaday 126 msgid "Key Preferences"
2449     msgstr "Schlüsseleinstellungen"
2450 twoaday 83
2451 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1674
2452 twoaday 126 msgid "Primary user ID can not be deleted!"
2453     msgstr "Primäre Benutzerkennung kann nicht gelöscht werden!"
2454    
2455 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1684
2456 twoaday 83 #, c-format
2457     msgid ""
2458 twoaday 126 "user ID \"%s\".\n"
2459     "\n"
2460     "Do you really want to delete this user ID?"
2461 twoaday 83 msgstr ""
2462 twoaday 126 "Benutzerkennung %s.\r\n"
2463     "Diese Benutzerkennung wirklich löschen?"
2464 twoaday 83
2465 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1701
2466 twoaday 126 msgid "Delete user ID"
2467     msgstr "Benutzerkennung löschen"
2468 twoaday 83
2469 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1705
2470 twoaday 126 msgid "User ID successfully deleted"
2471     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gelöscht"
2472 twoaday 83
2473 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1788
2474 twoaday 126 msgid "Could not set subkey window procedure."
2475     msgstr "Konnte \"subkey window procedure\" nicht setzen."
2476 twoaday 83
2477 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1798
2478 twoaday 126 msgid "Could not set user ID window procedure."
2479     msgstr "Konnte \"userID window procedure\" nicht setzen."
2480 twoaday 83
2481 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1739
2482 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1806
2483 twoaday 126 msgid "Command>"
2484     msgstr "Kommando>"
2485 twoaday 83
2486 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1838
2487 twoaday 126 msgid "Please select a command."
2488     msgstr "Bitte einen Befehl auswählen."
2489 twoaday 83
2490 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1843
2491 twoaday 126 msgid "This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys.\n"
2492     msgstr "Dieser Befehl kann mit PGP2 (v3) Schlüsseln nicht verwendet werden.\n"
2493 twoaday 83
2494 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:55 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:339
2495 twoaday 126 msgid "Change Ownertrust"
2496     msgstr "Besitzervertrauen ändern"
2497 twoaday 83
2498 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:57 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:60
2499 twoaday 126 msgid "Don't know"
2500     msgstr "Ich weiss nicht"
2501 twoaday 83
2502 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:58 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:61
2503 twoaday 126 msgid "I do NOT trust"
2504     msgstr "Kein Vertrauen"
2505    
2506 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:59 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:62
2507 twoaday 126 msgid "I trust marginally"
2508     msgstr "Geringes Vertrauen"
2509    
2510 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:60 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:63
2511 twoaday 126 msgid "I trust fully"
2512     msgstr "Volles Vertrauen"
2513    
2514 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:61 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:65
2515 twoaday 126 msgid "I trust ultimately"
2516     msgstr "Absolutes Vertrauen"
2517    
2518     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:62
2519     #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:63
2520 twoaday 83 msgid ""
2521 twoaday 126 "Please decide how far you trust this user to correctly verify other users' "
2522     "keys (by looking at passports, checking fingerprint from different "
2523     "source...)?"
2524 twoaday 83 msgstr ""
2525 twoaday 126 "Bitte entscheiden Sie wie sehr sie dem Nutzer zutrauen andere "
2526     "Nutzerschlüssel zu überprüfen (mittels Personalausweis, Fingerprint, ...)?"
2527 twoaday 83
2528 twoaday 126 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88
2529     msgid "Please choose one entry."
2530     msgstr "Bitte wählen Sie einen Eintrag."
2531 twoaday 83
2532 twoaday 126 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:95
2533 twoaday 144 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:104 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:940
2534     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1664 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:286
2535 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:97 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:121
2536     #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:133
2537     msgid "Ownertrust"
2538     msgstr "Besitzervertrauen"
2539 twoaday 83
2540 twoaday 126 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:94
2541     msgid "Do you really want to set this key to ultimate trust?"
2542     msgstr "Diesen Schlüssel wirklich auf absolutes Vertrauen setzen?"
2543 twoaday 83
2544 twoaday 126 #: Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:115
2545     msgid "There are no preferences in the list."
2546     msgstr "Es gibt keine Einstellungen in der Liste"
2547 twoaday 83
2548 twoaday 126 #: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:46
2549     msgid "Key Generation - Progress Dialog"
2550     msgstr "Schlüsselerzeugung - Fortschrittsdialog"
2551 twoaday 83
2552 werner 132 #: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:86 Src/wptKeygenDlg.cpp:301 Src/wptKeygenDlg.cpp:310
2553     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:372 Src/wptKeygenDlg.cpp:411 Src/wptKeygenDlg.cpp:416
2554     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:421 Src/wptKeygenDlg.cpp:426 Src/wptKeygenDlg.cpp:432
2555     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:439 Src/wptKeygenDlg.cpp:451 Src/wptKeygenDlg.cpp:458
2556     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:493 Src/wptKeygenDlg.cpp:584
2557 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1523 Src/wptPassphraseDlg.cpp:94
2558 twoaday 126 msgid "Key Generation"
2559     msgstr "Schlüsselerzeugung"
2560 twoaday 83
2561 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:289
2562 twoaday 126 msgid ""
2563     "It is STRONGLY recommend that you backup your keyrings because they both "
2564     "contain VERY important data.\n"
2565     "Remember that your hard disk can crash or the files can be deleted by "
2566     "accident; so it is a good\n"
2567     "idea to store them on a different mass stoarge like a floppy or CDR!\n"
2568     "\n"
2569     "Backup your keyrings now?"
2570     msgstr ""
2571     "Es ist sehr empfehlenswert, ein Backup der Schlüsselbunde zu erstellen, weil "
2572     "beide Ringe sehr wichtige Daten enthalten.\n"
2573     "Bitte beachten Sie, dass es möglich wäre, dass die Festplatte beschädigt "
2574     "wird oder die Dateien aus Versehen gelöscht werden. Deshalb ist es ratsam, "
2575     "die Dateien auf einer Diskette oder einem USB-Stick zu sichern!\n"
2576     "\n"
2577     "Backup der Schlüsselbunde erstellen?"
2578 twoaday 83
2579 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:294
2580 twoaday 126 msgid "WARNING - Important hint"
2581     msgstr "WARNUNG - Wichtiger Hinweis"
2582 twoaday 83
2583 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:296
2584 twoaday 126 msgid "Destination for Public Keyring"
2585     msgstr "Speicherort für pubring.gpg"
2586 twoaday 83
2587 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:302 Src/wptKeygenDlg.cpp:311
2588 twoaday 126 #, c-format
2589     msgid "Could not copy %s -> %s"
2590     msgstr "Konnte %s nicht -> %s kopieren"
2591 twoaday 83
2592 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:305
2593 twoaday 126 msgid "Destination for Secret Keyring"
2594     msgstr "Speicherort für secring.gpg"
2595 twoaday 83
2596 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:327
2597 twoaday 126 msgid "DSA and ELG (default)"
2598     msgstr "DSA und ELG (Standard)"
2599 twoaday 83
2600 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:328
2601 twoaday 126 msgid "DSA and RSA"
2602     msgstr "DSA und RSA"
2603 twoaday 83
2604 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:329
2605 twoaday 126 msgid "DSA sign only"
2606     msgstr "DSA nur signieren"
2607 twoaday 83
2608 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:330
2609 twoaday 126 msgid "RSA sign only"
2610     msgstr "RSA nur signieren"
2611 twoaday 83
2612 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:331
2613 twoaday 126 msgid "RSA sign and encrypt"
2614     msgstr "RSA signieren + verschlüsseln"
2615 twoaday 83
2616 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:332
2617 twoaday 126 msgid "RSA and RSA (PGP)"
2618     msgstr "RSA und RSA (PGP)"
2619 twoaday 83
2620 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:374
2621 twoaday 83 msgid ""
2622 twoaday 126 "NOTE: Key generation can be a lengthy process! Please wait until you get the "
2623     "message that key generation was finished."
2624 twoaday 83 msgstr ""
2625 twoaday 126 "Die Schlüsselerstellung kann eine Weile dauern! Bitte warten Sie, bis eine "
2626     "Meldung über die Beendigung der Schlüsselerzeugung erscheint."
2627 twoaday 83
2628 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:376
2629 twoaday 126 msgid "Subkey size in &bits"
2630     msgstr "&Schlüsselgröße"
2631 twoaday 83
2632 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:377
2633 twoaday 126 msgid "&Real name"
2634     msgstr "&Ihr Name"
2635 twoaday 83
2636 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:381
2637 twoaday 126 msgid "Key &type"
2638     msgstr "Schlüssel &Typ"
2639 twoaday 83
2640 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:410
2641 twoaday 126 msgid "Invalid value. Allowed values 1024-4096 bits."
2642     msgstr "Ungültige Eingabe. Erlaubte Werte sind 1024-4096 Bit."
2643 twoaday 83
2644 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:415
2645 twoaday 126 msgid "Do you really need such a large key?"
2646     msgstr "Benötigen Sie wirklich solch einen großen Schlüssel?"
2647 twoaday 83
2648 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:421 Src/wptKeygenDlg.cpp:564
2649 twoaday 126 msgid "Please enter the name."
2650     msgstr "Bitte Namen eingeben."
2651 twoaday 83
2652 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:425 Src/wptKeygenDlg.cpp:569
2653 twoaday 126 msgid "Please do not enter the email address in the name field."
2654     msgstr "Bitte die E-Mail-Adresse nicht im Kommentarfeld eingeben."
2655 twoaday 83
2656 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:431 Src/wptKeygenDlg.cpp:575
2657 twoaday 126 msgid "Please enter a valid email address."
2658     msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse angeben."
2659 twoaday 83
2660 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:438
2661 twoaday 126 msgid "Please do NOT enter the email address in the comment field."
2662     msgstr "Bitte die E-Mail-Adresse nicht im Kommentarfeld eingeben."
2663 twoaday 83
2664 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:610
2665 twoaday 126 msgid "Key Generation completed"
2666     msgstr "Schlüsselerzeugung abgeschlossen"
2667 twoaday 83
2668 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:589
2669 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:537
2670 twoaday 126 msgid "&Prefer RSA keys"
2671     msgstr "RSA Schlüssel &bervorzugen"
2672 twoaday 83
2673 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:538
2674 twoaday 126 msgid "Real name:"
2675     msgstr "Ihr Name"
2676 twoaday 83
2677 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:539
2678 twoaday 126 msgid "Email address:"
2679     msgstr "Mail-&Adresse"
2680 twoaday 83
2681 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:592
2682 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:540
2683 twoaday 126 msgid "Name and E-Mail Assignment"
2684     msgstr "Name und E-Mail Zuweisung"
2685    
2686     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:593
2687 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:541
2688 twoaday 83 msgid ""
2689 twoaday 126 "Every key pair must have a name associated with it. The name and\n"
2690     "email address let your correspondents that your public key they are\n"
2691     "using belongs to us."
2692 twoaday 83 msgstr ""
2693 twoaday 126 "Jedes Schlüsselpaar muss einen eindeutigen Namen haben. Der Name\n"
2694     "und die Mailaddresse dienen dazu das Korrespondenten wissen das der "
2695     "Schlüssel zu Ihen gehört."
2696 twoaday 83
2697 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:594
2698 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:542
2699 twoaday 83 msgid ""
2700 twoaday 126 "By accosiating an email address with your key pair, you will enable WinPT to "
2701     "assist your correspondents in selecting the correct public\n"
2702     "key when communicating with you."
2703 twoaday 83 msgstr ""
2704 twoaday 126 "Mit der Zuweisung einer eMail Adresse zu Ihrem Schlüsselpaar wird "
2705     "sichergetellt das WinPT den Korrespondenten assistieren kann den korrekten "
2706     "Schlüssel auswählen\n"
2707     "wenn dise mit Ihnen kommunizieren wollen."
2708 twoaday 83
2709 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:543 Src/wptKeygenDlg.cpp:565 Src/wptKeygenDlg.cpp:570
2710     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:576 Src/wptKeygenDlg.cpp:581 Src/wptKeygenDlg.cpp:605
2711 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1549
2712 twoaday 126 msgid "Key Generation Wizard"
2713     msgstr "Schlüsselerzeugungs-Assistent"
2714 twoaday 83
2715 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:545
2716 twoaday 126 msgid "E&xpert"
2717     msgstr "E&xperte"
2718 twoaday 83
2719 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:580
2720 twoaday 83 msgid "Please do not add '<' or '>' to the email address."
2721     msgstr "Bitte nicht '<' oder '>' zu der Email Adresse hinzufueen."
2722    
2723 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:48
2724     msgid "Number of public keys"
2725     msgstr "Anzahl öff. Schlüssel"
2726 twoaday 83
2727 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:49
2728     msgid "Imported public keys"
2729     msgstr "Importierte öff. Schlüssel"
2730 twoaday 83
2731 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:50
2732     msgid "Number of secret keys"
2733     msgstr "Anzahl priv. Schlüssel"
2734 twoaday 83
2735 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:51
2736     msgid "Imported secret keys"
2737     msgstr "Importierte priv. Schlüssel"
2738 twoaday 83
2739 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:52
2740     msgid "Revocation certificates"
2741     msgstr "\"Revocation certificates\""
2742 twoaday 83
2743 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:53
2744     msgid "No (valid) user ID"
2745     msgstr "Keine (gültige) user ID"
2746 twoaday 83
2747 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:54
2748     msgid "New user ID's"
2749     msgstr "Neue user ID's"
2750 twoaday 83
2751 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:55
2752     msgid "New sub keys"
2753     msgstr "Neue Sekundär-Schlüssel"
2754 twoaday 83
2755 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:56
2756     msgid "New signatures"
2757     msgstr "Neue Signaturen"
2758 twoaday 83
2759 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:68
2760     msgid "Revocation certifcate(s) imported."
2761     msgstr "Widerrufs-Zertifikat wurde importiert."
2762 twoaday 83
2763 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:70
2764     msgid "Secret key(s) imported."
2765     msgstr "Geheime Schlüssel importiert."
2766 twoaday 83
2767 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:76
2768     msgid "No keys updated."
2769     msgstr "Kein(e) Schlüssel aktualisiert."
2770 twoaday 83
2771 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:252
2772 twoaday 126 msgid "Key Pair"
2773     msgstr "Schlüsselpaar"
2774 twoaday 83
2775 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:254
2776 twoaday 126 msgid "Key Pair (Card)"
2777     msgstr "Schlüsselpaar (Karte)"
2778 twoaday 83
2779 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:255
2780 twoaday 126 msgid "Public Key"
2781     msgstr "Öffentlicher Schlüssel"
2782 twoaday 83
2783 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:352
2784 twoaday 126 msgid "None"
2785     msgstr "Keine"
2786 twoaday 83
2787 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:356
2788 twoaday 126 msgid "Marginal"
2789 twoaday 128 msgstr "Marginal"
2790 twoaday 83
2791 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeylist.cpp:492
2792 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:359 Src/wptKeylist.cpp:519
2793 twoaday 126 msgid "Full"
2794     msgstr "Voll"
2795 twoaday 83
2796 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:396 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:160
2797 twoaday 126 msgid "Disabled"
2798     msgstr "Inaktiv"
2799 twoaday 83
2800 twoaday 144 #: Src/wptKeylist.cpp:540 Src/wptKeylist.cpp:549 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:882
2801     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:970
2802 twoaday 126 msgid "Cipher"
2803     msgstr "Cipher"
2804 twoaday 83
2805 twoaday 144 #: Src/wptKeylist.cpp:551 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:884
2806 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:100 Src/wptVerifyList.cpp:108
2807 twoaday 126 msgid "Trust"
2808     msgstr "Vertrauen"
2809 twoaday 83
2810 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:720 Src/wptPassphraseCB.cpp:110
2811 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:191
2812 twoaday 126 msgid "Invalid User ID"
2813     msgstr "Ungültige Benutzerkennung"
2814 twoaday 83
2815 twoaday 129 #: Src/wptKeylist.cpp:985
2816 twoaday 83 #, c-format
2817     msgid ""
2818 twoaday 126 "It is NOT certain that the key belongs to the person\n"
2819     "named in the user ID. If you *really* know what you are\n"
2820     "doing, you may answer the next question with yes\n"
2821     "\n"
2822     "Use \"%s\" anyway?"
2823 twoaday 83 msgstr ""
2824 twoaday 126 "Es ist nicht sicher, dass der Schlüssel zu der Person, die in der\n"
2825     "Benutzerkennung steht, gehört. Wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun,\n"
2826     "dann beantworten Sie die untenstehende Frage mit JA.\n"
2827     "\n"
2828     "\"%s\" benutzen?"
2829 twoaday 83
2830 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:993 Src/wptKeylist.cpp:1056
2831 twoaday 126 msgid "Recipients"
2832     msgstr "Empfänger"
2833 twoaday 83
2834 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:1057
2835 twoaday 126 #, c-format
2836 twoaday 83 msgid ""
2837 twoaday 126 "KeyID %s.\n"
2838     "Do you really want to export a revoked key?"
2839 twoaday 83 msgstr ""
2840 twoaday 126 "Schlüssel ID %s.\n"
2841     "Wollen Sie wirklich einen widerrufenen Schlüssel exportieren?"
2842 twoaday 83
2843 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:1159
2844 twoaday 126 msgid "Secret Key List"
2845     msgstr "Liste der geheimen Schlüssel"
2846 twoaday 83
2847 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:177
2848 twoaday 126 msgid ""
2849     "This key has expired!\n"
2850     "Key check failed."
2851 twoaday 83 msgstr ""
2852 twoaday 126 "Dieser Schlüssel ist abgelaufen!\n"
2853     "Schlüsselüberprüfung fehlgeschlagen."
2854 twoaday 83
2855 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:182
2856 twoaday 126 msgid ""
2857     "This key has been revoked by its owner!\n"
2858     "Key check failed."
2859     msgstr ""
2860     "Dieser Schlüssel wurde vom Besitzer widerrufen!Schlüsselüberprüfung "
2861     "fehlgeschlagen."
2862 twoaday 83
2863 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:232
2864 twoaday 126 msgid "Key status changed."
2865     msgstr "Schlüsselstatus geändert"
2866 twoaday 83
2867 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:353
2868 twoaday 126 msgid "Only one secret key can be exported."
2869     msgstr "Nur der geheime Schlüssel kann exportiert werden."
2870 twoaday 83
2871 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:364
2872 twoaday 126 #, c-format
2873     msgid "Secret key successfully saved in '%s'."
2874     msgstr "Geheimer Schlüssel gespeichert in '%s'."
2875 twoaday 83
2876 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:398
2877 twoaday 126 #, c-format
2878     msgid "Key(s) successfully saved in '%s'."
2879     msgstr "Schlüssel erfolgreich in '%s' gespeichert."
2880 twoaday 83
2881 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:451
2882 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP keys found."
2883     msgstr "Keine gültigen OpenPGP-Schlüssel gefunden."
2884 twoaday 83
2885 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:456
2886 twoaday 126 msgid ""
2887     "The key you want to import is dash escacped.\n"
2888     "Do you want to extract the key?"
2889     msgstr ""
2890     "Der Import-Schlüssel ist beschädigt.\n"
2891     "Möchten Sie den Schlüssel extrahieren?"
2892 twoaday 83
2893 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:462
2894 twoaday 126 msgid "Cannot import dash escaped OpenPGP keys."
2895     msgstr "Kann keine beschädigten OpenPGP-Schlüssel importieren."
2896 twoaday 83
2897 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:486 Src/wptKeyManager.cpp:497
2898     #: Src/wptKeyManager.cpp:511
2899 twoaday 126 msgid "Key Import HTTP"
2900     msgstr "Schlüssel Import HTTP"
2901 twoaday 83
2902 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:448
2903 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:486
2904 twoaday 126 #, c-format
2905     msgid "Invalid HTTP URL: %s"
2906     msgstr "Ungültige HTTP URL: %s"
2907 twoaday 83
2908 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:537
2909 twoaday 126 msgid "File Import"
2910     msgstr "Dateiimport"
2911 twoaday 83
2912 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:548
2913 twoaday 126 msgid "Could not read key-data from file."
2914     msgstr "Konnte Schlüsseldaten nicht aus Datei lesen."
2915    
2916 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:616
2917 twoaday 126 msgid "Do you really want to confirm each key?"
2918     msgstr "Wollen Sie wirklich jeden Schlüssel bestätigen?"
2919    
2920 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:617
2921 twoaday 126 msgid "Delete Confirmation"
2922     msgstr "Löschen Bestätigen"
2923    
2924 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:641
2925 twoaday 126 #, c-format
2926 twoaday 83 msgid ""
2927 twoaday 126 "Do you really want to delete this key?\n"
2928     "\n"
2929 twoaday 128 "%s"
2930 twoaday 83 msgstr ""
2931 twoaday 126 "Diesen Schlüssel wirklich löschen?\n"
2932     "\n"
2933 twoaday 128 "%s"
2934 twoaday 83
2935 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:605
2936 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:651
2937 twoaday 126 #, c-format
2938     msgid ""
2939     "Do you really want to delete this KEY PAIR?\n"
2940     "\n"
2941     "Please remember that you are not able to decrypt\n"
2942     "messages you stored with this key any longer.\n"
2943     "\n"
2944 twoaday 128 "%s"
2945 twoaday 126 msgstr ""
2946     "Wollen sie wirklich dieses Schlüsselpaar löschen?\n"
2947     "\n"
2948     "Dateien die mit diesem Schlüssel verschlüsselt wurden\n"
2949     "können dann nicht mehr entschlüsselt werden.\n"
2950     "\n"
2951 twoaday 128 "%s"
2952 twoaday 83
2953 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:658
2954 twoaday 83 msgid ""
2955 twoaday 126 "The actual secret key is stored on a smartcard.\n"
2956     "Only the public key and the secret key \n"
2957     "placeholder will be deleted.\n"
2958 twoaday 83 msgstr ""
2959 twoaday 126 "Der gewählte geheime Schlüsselist auf einer SmartCard gespeichert\n"
2960     "Nur der öffentliche Schlüssel und der Zeiger auf den geheimen\n"
2961     "Schlüssel werden gelöscht.\n"
2962 twoaday 83
2963 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:720
2964 twoaday 126 #, c-format
2965     msgid "Do you really want to send '%s' to keyserver %s?"
2966     msgstr "Wollen Sie '%s' wirklich zum Schlüsselserver %s senden?"
2967    
2968 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:743
2969 twoaday 83 msgid "Please only select one key."
2970     msgstr "Bitte nur einen Schlüssel auswählen."
2971    
2972 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:818
2973 twoaday 126 msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure."
2974 twoaday 83 msgstr ""
2975 twoaday 126 "Verbindung zum Keyserver fehlgeschlagen; Die Prozedur wird abgebrochen."
2976 twoaday 83
2977 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:825
2978 twoaday 126 msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?"
2979     msgstr "Wirklich alle Schlüssel im Schlüsselbund neu laden?"
2980 twoaday 83
2981 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:900
2982 twoaday 129 msgid "Search"
2983     msgstr "Suchen"
2984    
2985 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:900
2986 twoaday 129 msgid "Search for:"
2987     msgstr "Suche nach:"
2988    
2989     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:896
2990 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:911
2991 twoaday 126 #, c-format
2992 twoaday 129 msgid "String pattern \"%s\" not found."
2993     msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden."
2994    
2995 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:434 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:990
2996 twoaday 129 msgid "Paste Key from Clipboard"
2997     msgstr "Schlüssel aus Ablage einfügen"
2998    
2999 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:462
3000 twoaday 129 #, c-format
3001 twoaday 126 msgid "Default Key: %s"
3002     msgstr "Standardschlüssel: %s"
3003 twoaday 83
3004 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:464
3005 twoaday 126 #, c-format
3006     msgid "Default Key: 0x%s"
3007     msgstr "Standardschlüssel: 0x%s"
3008 twoaday 83
3009 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:484
3010 twoaday 126 #, c-format
3011     msgid "%d secret keys"
3012     msgstr "%d geheime Schlüssel"
3013 twoaday 83
3014 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:849
3015 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:485
3016 twoaday 126 #, c-format
3017     msgid "%d keys"
3018     msgstr "%d Schlüssel"
3019 twoaday 83
3020 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:935
3021 twoaday 126 msgid "Key"
3022     msgstr "Schlüssel"
3023 twoaday 83
3024 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:936 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1088
3025 twoaday 126 msgid "Groups"
3026     msgstr "Gruppen"
3027 twoaday 83
3028 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
3029 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:939
3030 twoaday 126 msgid "Send Mail..."
3031 twoaday 129 msgstr "eMail versenden..."
3032 twoaday 83
3033 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:685
3034 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:941
3035 twoaday 126 msgid "&Copy\tCtrl+C"
3036     msgstr "&Kopieren\tCtrl+C"
3037 twoaday 83
3038 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:686
3039 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:942
3040 twoaday 126 msgid "&Paste\tCtrl+V"
3041     msgstr "&Einfügen\tCtrl+V"
3042 twoaday 83
3043 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:687
3044 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:943
3045 twoaday 126 msgid "Search...\tCtrl+F"
3046     msgstr "Suchen...\tCtrl+F"
3047 twoaday 83
3048 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:688
3049 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:944
3050 twoaday 126 msgid "Select All\tCtrl+A"
3051     msgstr "Alles markieren\tCtrl+A"
3052 twoaday 83
3053 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:945
3054 twoaday 126 msgid "&Quit"
3055     msgstr "&Beenden"
3056 twoaday 83
3057 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:947
3058 twoaday 126 msgid "&Expert"
3059     msgstr "&Experte"
3060 twoaday 83
3061 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:948
3062 twoaday 126 msgid "&Normal"
3063     msgstr "&Normal"
3064 twoaday 83
3065 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:951 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:952
3066     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:996
3067 twoaday 126 msgid "&Delete"
3068     msgstr "&Löschen"
3069 twoaday 83
3070 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:953 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:997
3071 twoaday 129 msgid "&Revoke Cert"
3072     msgstr "Widerruf Zertifikat"
3073 twoaday 83
3074 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:954 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:993
3075 twoaday 126 msgid "&List Signatures"
3076     msgstr "Signaturen anzeigen"
3077 twoaday 83
3078 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:955 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1441
3079 twoaday 126 #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:130
3080     msgid "List Trust Path"
3081     msgstr "Zeige Vertrauenspfad"
3082 twoaday 83
3083 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:956
3084 twoaday 126 msgid "&Export..."
3085     msgstr "&Exportieren..."
3086 twoaday 83
3087 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:957
3088 twoaday 126 msgid "&Import..."
3089     msgstr "&Importieren..."
3090 twoaday 83
3091 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:958 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:994
3092 twoaday 141 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:384
3093 twoaday 126 msgid "&Properties"
3094     msgstr "&Eigenschaften"
3095 twoaday 83
3096 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:962
3097 twoaday 126 msgid "E&xport Secret Key"
3098     msgstr "E&xportiere geheimen Schlüssel"
3099 twoaday 83
3100 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:963
3101 twoaday 83 msgid "Re&load Key Cache"
3102     msgstr "Erneuere Sch&lüsselcache"
3103    
3104 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:964
3105 twoaday 126 msgid "R&everify Signatures"
3106     msgstr "Signaturen erneut prüfen"
3107 twoaday 83
3108 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:965
3109 twoaday 83 msgid "Refresh &Keys (Keyserver)"
3110     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3111    
3112 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:966 Src/wptTextInputDlg.cpp:49
3113 twoaday 126 msgid "Info"
3114     msgstr "Über"
3115 twoaday 83
3116 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:985
3117 twoaday 126 msgid "Copy User ID to Clipboard"
3118     msgstr "Kopiere Benutzerkennung in Ablage"
3119 twoaday 83
3120 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:886
3121 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:986
3122 twoaday 126 msgid "Copy Key ID to Clipboard"
3123     msgstr "Kopiere Schlüssel ID in Ablage"
3124 twoaday 83
3125 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:887
3126 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:987
3127 twoaday 126 msgid "Copy Fingerprint to Clipboard"
3128     msgstr "Kopiere Fingerprint in Ablage"
3129 twoaday 83
3130 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:888
3131 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:988
3132 twoaday 126 msgid "Copy Key Info to Clipboard"
3133     msgstr "Kopiere Schlüssel Info in Ablage"
3134 twoaday 83
3135 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:989
3136 twoaday 126 msgid "Copy Key to Clipboard"
3137     msgstr "Kopiere Schlüssel in Ablage"
3138 twoaday 83
3139 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:991
3140 twoaday 126 msgid "Refresh from Keyserver"
3141     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3142 twoaday 83
3143 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:884
3144 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:992
3145 twoaday 126 msgid "Set Implicit &Trust"
3146     msgstr "Setze impliziertes Vertrauen"
3147 twoaday 83
3148 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:999
3149 twoaday 126 msgid "&Enable"
3150     msgstr "&Aktivieren"
3151 twoaday 83
3152 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:892
3153 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1000
3154 twoaday 126 msgid "&Disable"
3155     msgstr "&Deaktivieren"
3156 twoaday 83
3157 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1001
3158 twoaday 126 msgid "Re&fresh from Keyserver"
3159     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3160 twoaday 83
3161 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1002
3162 twoaday 126 msgid "Set preferred Keyserver URL"
3163     msgstr "Setze bevorzugte Keyserver URL"
3164 twoaday 83
3165 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:900
3166 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1003
3167 twoaday 126 msgid "Send Key to Mail Recipient"
3168     msgstr "Sende Schlüssel an Mailempfänger"
3169 twoaday 83
3170 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:904
3171 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1004
3172 twoaday 126 msgid "Set as Default Key"
3173     msgstr "Setze als Default Key"
3174 twoaday 83
3175 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1006
3176 twoaday 126 msgid "Key..."
3177     msgstr "Schlüssel..."
3178 twoaday 83
3179 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1007
3180 twoaday 126 msgid "User ID..."
3181     msgstr "Benutzerkennung..."
3182 twoaday 83
3183 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1008
3184 twoaday 126 msgid "Photo ID..."
3185     msgstr "Photo ID..."
3186 twoaday 83
3187 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1009
3188 twoaday 126 msgid "Revoker..."
3189     msgstr "Revoker..."
3190 twoaday 83
3191 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:706
3192 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1012
3193 twoaday 126 msgid "Key Attributes"
3194     msgstr "Schlüsselattribute"
3195 twoaday 83
3196 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707
3197 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1013
3198 twoaday 126 msgid "Add"
3199     msgstr "Hinzufügen"
3200 twoaday 83
3201 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1014
3202 twoaday 83 msgid "Send to Keyserver"
3203     msgstr "Sende an Keyserver"
3204    
3205 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1074
3206 twoaday 128 msgid "Could not set keylist window procedure."
3207     msgstr "Konnte \"keylist window procedure\" nicht setzen."
3208 twoaday 83
3209 twoaday 144 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42
3210     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1187
3211     msgid "Generate new key pair"
3212     msgstr "Neues Schlüsselpaar erzeugen"
3213    
3214     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1191
3215     msgid "Search for a specific key"
3216     msgstr "Suche nach einem bestimmten Schlüssel"
3217    
3218 twoaday 128 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:842
3219 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1195
3220 twoaday 128 msgid "Delete key from keyring"
3221     msgstr "Schlüssel aus Keyring löschen"
3222 twoaday 83
3223 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1199
3224 twoaday 128 msgid "Show key properties"
3225     msgstr "Schlüsseleigenschaften anzeigen"
3226    
3227 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1203
3228 twoaday 128 msgid "Sign key"
3229     msgstr "Signiere Schlüssel"
3230    
3231 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1207
3232     msgid "Copy key to clipboard"
3233     msgstr "Kopiere Schlüssel in Ablage"
3234    
3235     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1211
3236     msgid "Paste key from clipboard"
3237     msgstr "Schlüssel aus Ablage einfügen"
3238    
3239 twoaday 128 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:854
3240 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1215
3241 twoaday 128 msgid "Import key to keyring"
3242     msgstr "In Schlüsselbund importieren"
3243    
3244     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:858
3245 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1219
3246 twoaday 128 msgid "Export key to a file"
3247     msgstr "Schlüssel in Datei exportieren"
3248    
3249 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:499
3250 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1339
3251 twoaday 126 msgid "New"
3252     msgstr "Neu"
3253 twoaday 83
3254 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1346
3255 twoaday 126 msgid "Could not access public keyring"
3256     msgstr "Konnte nicht auf öffentlichen Schlüsselbund zugreifen"
3257 twoaday 83
3258 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1386 Src/wptKeysignDlg.cpp:230
3259 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:249 Src/wptKeysignDlg.cpp:326
3260 twoaday 129 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:343 Src/wptKeysignDlg.cpp:348
3261 twoaday 126 msgid "Key Signing"
3262     msgstr "Schlüsselsignierung"
3263 twoaday 83
3264 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1410
3265 twoaday 126 msgid "Key already revoked!"
3266     msgstr "Schlüssel ist bereits widerrufen!"
3267 twoaday 83
3268 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1422 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:72
3269 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:100 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:138
3270     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:143 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:151
3271     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:167 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:173
3272     msgid "Key Revocation Cert"
3273     msgstr "Schlüsselwiderruf Zertifikat"
3274 twoaday 83
3275 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1432
3276 twoaday 126 msgid "It does not make any sense with a key pair!"
3277     msgstr "Diese Aktion macht keinen Sinn mit einem Schlüsselpaar!"
3278 twoaday 83
3279 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1458
3280 twoaday 126 msgid "Key Signature List"
3281     msgstr "Schlüssel-Signatur-Liste"
3282 twoaday 83
3283 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1477 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:282
3284 twoaday 126 msgid "Key Properties"
3285     msgstr "Schlüsseleigenschaften"
3286 twoaday 83
3287 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1492
3288 twoaday 126 msgid ""
3289     "This is only useful when the keyring has been modified (sign a key...).\n"
3290     "Do you really want to reload the keycache?"
3291     msgstr ""
3292     "Dies ist nur notwendig, wenn die Schlüsselbunde geändert wurden (durch "
3293     "Signierung etc.)\n"
3294     "Möchten Sie den Zwischenspeicher reinitialisieren?"
3295 twoaday 83
3296 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1533
3297 twoaday 126 msgid "Smart Card support is not available."
3298     msgstr "SmartCard-Unterstützung ist nicht verfügbar."
3299 twoaday 83
3300 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1560 Src/wptKeyserverDlg.cpp:443
3301 twoaday 126 msgid "Keyserver Access"
3302     msgstr "Schlüsselserver-Zugriff"
3303 twoaday 83
3304 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1576
3305 twoaday 126 msgid "GnuPG Options"
3306     msgstr "GnuPG Optionen"
3307 twoaday 83
3308 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1581
3309 twoaday 126 msgid "Choose Name of the Key File"
3310     msgstr "Den Namen der Schlüsseldatei wählen"
3311 twoaday 83
3312 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1619
3313 twoaday 126 msgid "There is no corresponding secret key for this key."
3314     msgstr "Für diesen Schlüssel ist kein geheimer Schlüssel vorhanden."
3315 twoaday 83
3316 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1624
3317 twoaday 126 msgid "You can only export one secret key."
3318     msgstr "Sie können nur einen geheimen Schlüssel exportieren."
3319 twoaday 83
3320 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1629
3321 twoaday 83 msgid ""
3322 twoaday 126 "This operation will export your *SECRET* key!\n"
3323 twoaday 83 "\n"
3324 twoaday 126 "Never send this key to ANYONE, it should be available\n"
3325     "ONLY on your machine and you may use this function\n"
3326     "to copy the key to a safe place.\n"
3327     "\n"
3328     "Do you really want to export the key?"
3329 twoaday 83 msgstr ""
3330 twoaday 126 "Diese Funktion exportiert Ihren *geheimen* Schlüssel!\n"
3331 twoaday 83 "\n"
3332 twoaday 126 "Senden Sie diesen niemals einer anderen Person, er sollte nur\n"
3333     "auf dem eigenen PC verfügbar sein und diese Option kann genutzt\n"
3334     "werden um ihn an einem sicheren Platz zu speichern.\n"
3335     "\n"
3336     "Wirklich den Schlüssel exportieren?"
3337 twoaday 83
3338 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1634
3339 twoaday 126 msgid "WARNING"
3340     msgstr "WARNUNG"
3341 twoaday 83
3342 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1710
3343 twoaday 126 msgid "No key was selected, select all by default."
3344     msgstr "Kein Schlüssel ausgewählt, es wurden alle ausgewählt."
3345 twoaday 83
3346 twoaday 133 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:66 Src/wptVerifyList.cpp:169
3347     #: Src/wptVerifyList.cpp:245
3348     msgid "Unknown"
3349     msgstr "Unbekannt"
3350    
3351 twoaday 129 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:207
3352 twoaday 126 #, c-format
3353     msgid "Card-Type: %s\r\n"
3354     msgstr ""
3355 twoaday 83
3356 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyPropsDlg.cpp:214
3357 twoaday 129 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:236
3358 twoaday 126 #, c-format
3359     msgid ""
3360     "Type: %s\r\n"
3361     "Key ID: %s\r\n"
3362     "Algorithm: %s\r\n"
3363 twoaday 128 "Size: %s bits\r\n"
3364 twoaday 126 "Created: %s\r\n"
3365     "Expires: %s\r\n"
3366     "Validity: %s\r\n"
3367     "Cipher: %s\r\n"
3368     "%s\r\n"
3369     msgstr ""
3370     "Type: %s\r\n"
3371     "Key ID: %s\r\n"
3372     "Algorithmus: %s\r\n"
3373 twoaday 128 "Größe: %s Bits\r\n"
3374 twoaday 126 "Erstellt: %s\r\n"
3375     "Ablauf: %s\r\n"
3376     "Gültigkeit: %s\r\n"
3377     "Cipher: %s\r\n"
3378     "%s\r\n"
3379 twoaday 83
3380 twoaday 129 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:283
3381 twoaday 126 msgid "&Change"
3382     msgstr "&Ändern"
3383 twoaday 83
3384 twoaday 129 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:284
3385 twoaday 126 msgid "&Revokers"
3386     msgstr "\"&Revokers\""
3387 twoaday 83
3388 twoaday 129 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:285
3389 twoaday 126 msgid "Change &Passwd"
3390     msgstr "&Passwort ändern"
3391 twoaday 83
3392 twoaday 129 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:292
3393 twoaday 126 msgid "Photo-ID not validated."
3394     msgstr "Foto-ID nicht geprüft."
3395 twoaday 83
3396 twoaday 126 # msgid "Unknown"
3397     # msgstr "Unbekannt"
3398 twoaday 129 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:324
3399 twoaday 83 msgid ""
3400 twoaday 126 "The status of this key is 'revoked' or 'expired'.\n"
3401     "You cannot change the ownertrust of such keys."
3402 twoaday 83 msgstr ""
3403 twoaday 126 "Der Status dieses Schlüssels ist 'widerrufen' oder 'abgelaufen'.\n"
3404     "Sie können das Vertrauen in solche Schlüssel nicht ändern."
3405 twoaday 83
3406 twoaday 129 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:326 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:333
3407 twoaday 126 msgid "WinPT Warning"
3408     msgstr "WinPT Warnung"
3409    
3410 twoaday 129 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:330
3411 twoaday 83 msgid ""
3412 twoaday 126 "This is a non-valid key.\n"
3413     "Modifying the ownertrust has no effect on such keys.\n"
3414     "\n"
3415     "Do you really want to continue?"
3416 twoaday 83 msgstr ""
3417 twoaday 126 "Dies ist kein gültiger Schlüssel.\n"
3418 twoaday 128 "Das Vertrauen solcher Schlüssel zu ändern hat keinerlei Effekt.\n"
3419     "Trotzdem fortfahren?"
3420 twoaday 83
3421 twoaday 129 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:348
3422 twoaday 126 msgid "Ownertrust successfully changed."
3423     msgstr "Besitzervertrauen erfolgreich geändert."
3424 twoaday 83
3425 twoaday 129 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:366 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:145
3426 twoaday 126 msgid "Key Revokers"
3427     msgstr "Schlüsselwiderrufer"
3428 twoaday 83
3429 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:90
3430     msgid ""
3431     "Please move this certificate to a medium where it can bestored in a safe "
3432     "place (floppy, CDR, etc..).\n"
3433     "If an attacker gets access to this certificate he can use it to render your "
3434     "key unusable!"
3435     msgstr ""
3436     "Bitte speichern Sie dieses Zertifikat auf einem sicheren Medium.\n"
3437     "Zum Beispiel einer Diskette, einem USB-Stick oder ähnlichem.\n"
3438     "Wenn jemand darauf Zugriff bekommt, kann er Ihren Schlüssel unbrauchbar "
3439     "machen!"
3440    
3441     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:102
3442 twoaday 126 msgid "Reason for revocation"
3443 twoaday 129 msgstr "Grund des Widerrufes"
3444 twoaday 83
3445 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:103
3446 twoaday 126 msgid "Optional description text"
3447     msgstr "Optionale Beschreibung"
3448 twoaday 83
3449 werner 132 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:104
3450     msgid "&Passphrase"
3451     msgstr "&Passwort"
3452    
3453 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:105
3454 twoaday 126 msgid "Output file"
3455     msgstr "Ausgabedatei"
3456 twoaday 83
3457 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:107
3458 twoaday 126 msgid "0. No reason specified"
3459     msgstr "0. Kein Grund angeben"
3460 twoaday 83
3461 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:108
3462 twoaday 126 msgid "1. Key has been compromised"
3463     msgstr "1. Der Schlüssel ist nicht mehr sicher"
3464 twoaday 83
3465 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:109
3466 twoaday 126 msgid "2. Key is superseded"
3467     msgstr "2. Der Schlüssel ist veraltet"
3468 twoaday 83
3469 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:110
3470 twoaday 126 msgid "3. Key is no longer used"
3471     msgstr "3. Der Schlüssel wird nicht mehr benutzt"
3472 twoaday 83
3473 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:128
3474 twoaday 126 msgid "Choose File to save the Certificate"
3475     msgstr "Wählen Sie den Namen für das Zertifikat"
3476 twoaday 83
3477 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:137
3478 twoaday 126 msgid "Please select a reason."
3479     msgstr "Bitte geben Sie einen Grund an."
3480 twoaday 83
3481 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:172
3482 twoaday 126 msgid "Revocation certificate generated."
3483     msgstr "Widerrufs-Zertifikat wurde erstellt."
3484 twoaday 83
3485 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:59 Src/wptSigList.cpp:57
3486 twoaday 126 msgid "Algorithm"
3487     msgstr "Algorithmus"
3488 twoaday 83
3489 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:99 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:158
3490 twoaday 126 msgid "Designated Key Revokers"
3491     msgstr "\"Designated Key Revokers\""
3492 twoaday 83
3493 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:144
3494 twoaday 126 msgid "Designated Revoker Keys"
3495     msgstr "List der Schlüsselwiderrufer"
3496 twoaday 83
3497 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:159
3498 twoaday 126 #, c-format
3499     msgid "Do you want to retrieve 0x%s via the default keyserver?"
3500     msgstr "Wollen Sie '0x%s' wirklich vom Standard-Schlüsselserver empfangen?"
3501 twoaday 83
3502 twoaday 126 #: Src/wptKeyserver.cpp:315
3503     msgid "The network subsystem has failed"
3504     msgstr "Das Netzwerk gab einen Fehler zurück"
3505 twoaday 83
3506 twoaday 126 #: Src/wptKeyserver.cpp:317
3507     msgid "Authoritative Answer Host not found"
3508     msgstr "Authorisierter Rechner wurde nicht gefunden"
3509 twoaday 83
3510 twoaday 126 #: Src/wptKeyserver.cpp:319
3511 twoaday 83 msgid "The connection has been dropped because of a network failure"
3512     msgstr "Die Verbindung wurde aufgrund einen Netzwerkfehlers beendet"
3513    
3514 twoaday 126 #: Src/wptKeyserver.cpp:321
3515     #, c-format
3516     msgid "Unknown Winsock error ec=%d"
3517     msgstr "Unbekannter Winsock Fehler ec=%d"
3518 twoaday 83
3519 twoaday 126 #: Src/wptKeyserver.cpp:514
3520 twoaday 83 msgid ""
3521 twoaday 126 "Invalid proxy configuration.You need to set a user and a passwordto use "
3522     "proxy authentication!"
3523 twoaday 83 msgstr ""
3524 twoaday 126 "Ungültige Proxy-Konfiguration. Sie müssen einen Benutzernamen und ein "
3525     "Passwort setzen, umProxy-Authentifizierung nutzen zu können."
3526 twoaday 83
3527 twoaday 126 #: Src/wptKeyserver.cpp:516
3528     msgid "Proxy Error"
3529     msgstr "Proxy Fehler"
3530 twoaday 83
3531 twoaday 126 # msgid "All Files (*.*)"
3532     # msgstr "Alle Dateien (*.exe)"
3533     #: Src/wptKeyserver.cpp:542
3534 twoaday 83 msgid ""
3535 twoaday 126 "All entries of this file must have a valid prefix.\n"
3536     "Currently HKP/HTTP, LDAP and FINGER are supported.\n"
3537 twoaday 83 msgstr ""
3538 twoaday 126 "Alle Eintraäge in dieser Datei müssen über einen gültigen Präfix verfügen.\n"
3539     "Aktuell werden HTTP, LDAP and FINGER unterstützt.\n"
3540 twoaday 83
3541 twoaday 126 #: Src/wptKeyserver.cpp:544
3542     msgid "Keyserver Error"
3543     msgstr "Schlüsselserver-Fehler"
3544    
3545 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyserver.cpp:548
3546 twoaday 126 #: Src/wptKeyserver.cpp:569
3547 twoaday 83 msgid "The keyserver limit is exceeded"
3548     msgstr "Das Limit der Keyserver wurde erreicht"
3549    
3550 twoaday 126 #: Src/wptKeyserver.cpp:569
3551     msgid "Keyserver Warning"
3552     msgstr "Keyserver Warnung"
3553 twoaday 83
3554 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:95
3555 twoaday 126 #, c-format
3556     msgid "Key '%s' successfully sent"
3557     msgstr "Schlüssel '%s' erfolgreich versendet"
3558 twoaday 83
3559 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:130
3560 twoaday 83 msgid ""
3561 twoaday 126 "WARNING: multiple keys matched request.\n"
3562     "\n"
3563 twoaday 83 msgstr ""
3564 twoaday 126 "WARNUNG: Mehrere Schlüssel wurden gefunden.\n"
3565     "\n"
3566 twoaday 83
3567 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:135
3568 twoaday 126 msgid "Key(s) successfully received but nothing was changed."
3569     msgstr "Schlüssel erfolgreich empfangen, aber keine Änderungen durchgeführt."
3570 twoaday 83
3571 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:137
3572 twoaday 126 msgid "Key(s) sucessfully received and imported."
3573     msgstr "Schlüssel erfolgreich empfangen und importiert."
3574 twoaday 83
3575 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:153
3576 twoaday 126 msgid "Imported Keys"
3577     msgstr "Importierte Schlüssel"
3578    
3579 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:183
3580 twoaday 83 msgid ""
3581 twoaday 126 "LDAP key import failed.\n"
3582     "Please make sure you have an online connection and gpgkeys_ldap.exe is "
3583     "installed"
3584 twoaday 83 msgstr ""
3585 twoaday 126 "LDAP Schlüsselimport fehlgeschlagen.\n"
3586     "Bitte stellen Sie sicher, dass Sie eine Internetverbindung hergestellt haben "
3587     "und gpgkeys_ldap.exe installiert ist."
3588 twoaday 83
3589 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:195
3590 twoaday 126 #, c-format
3591     msgid "Finger key import failed: %s\n"
3592     msgstr "Finger Schlüsselimport fehlgeschlagen: %s\n"
3593 twoaday 83
3594 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:209
3595 twoaday 126 msgid "This is not a valid OpenPGP key."
3596     msgstr "Dies ist kein gültiger OpenPGP Schlüssel."
3597 twoaday 83
3598 twoaday 133 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:357
3599 twoaday 126 msgid "Please select one of the servers."
3600     msgstr "Bitte einen der Server auswählen."
3601 twoaday 83
3602 twoaday 133 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:362
3603 twoaday 126 msgid "Only HTTP keyserver can be used."
3604     msgstr "Nur HTTP-Schlüsselserver können benutzt werden."
3605 twoaday 83
3606 twoaday 133 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:382
3607 twoaday 126 msgid "DNS Name"
3608     msgstr "DNS Name"
3609 twoaday 83
3610 twoaday 133 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:383
3611 twoaday 126 msgid "Protocol"
3612     msgstr "Protokoll"
3613 twoaday 83
3614 twoaday 133 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:384
3615 twoaday 126 msgid "Default"
3616     msgstr "Standard"
3617 twoaday 83
3618 twoaday 133 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:385
3619 twoaday 126 msgid "Port"
3620     msgstr "Port"
3621 twoaday 83
3622 twoaday 144 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:444 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:62
3623 twoaday 126 msgid "&Receive"
3624     msgstr "&Empfangen"
3625 twoaday 83
3626 twoaday 144 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:446
3627 twoaday 126 msgid "Send key (default is receiving)"
3628     msgstr "Schlüssel senden (sonst empfangen)"
3629 twoaday 83
3630 twoaday 144 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:448
3631 twoaday 126 msgid "Please enter the key ID or email address you search for"
3632     msgstr "Bitte die key ID oder Email Adresse angeben die gesucht wird"
3633 twoaday 83
3634 twoaday 144 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:449
3635 twoaday 126 msgid "&Search"
3636     msgstr "&Suchen"
3637 twoaday 83
3638 twoaday 144 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:450
3639 twoaday 126 msgid "C&hange"
3640     msgstr "Ä&ndern"
3641 twoaday 83
3642 twoaday 144 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:451
3643 twoaday 126 msgid "Set &default"
3644     msgstr "Als &Standard"
3645 twoaday 83
3646 twoaday 144 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:486 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:66
3647 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:75 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:82
3648     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:87 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:92
3649     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:138 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:169
3650     msgid "Proxy Settings"
3651     msgstr "Proxy Einstellungen"
3652    
3653 twoaday 144 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:494 Src/wptKeyserverDlg.cpp:523
3654 twoaday 126 msgid "Please select one of the keyservers."
3655     msgstr "Bitte einen Keyserver auswählen."
3656    
3657 twoaday 144 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:501
3658 twoaday 83 msgid "This is not implemented yet!"
3659     msgstr "Das ist (leider) noch nicht implementiert!"
3660    
3661 twoaday 144 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:507 Src/wptKeyserverDlg.cpp:536
3662 twoaday 126 msgid "Please enter the search pattern."
3663     msgstr "Bitte Suchmuster eingeben."
3664 twoaday 83
3665 twoaday 144 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:541
3666 twoaday 126 msgid "Only keyids are allowed."
3667     msgstr "Nur Schlüssel-IDs zulässig"
3668 twoaday 83
3669 twoaday 144 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:541
3670 twoaday 126 msgid "LDAP Keyserver"
3671     msgstr "LDAP-Schlüsselserver"
3672 twoaday 83
3673 twoaday 144 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:546
3674 twoaday 126 msgid "Only enter the name of the user."
3675     msgstr "Nur den Namen des Benutzers eingeben."
3676 twoaday 83
3677 twoaday 144 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:547
3678 twoaday 126 msgid "FINGER Keyserver"
3679     msgstr "FINGER Schlüsselserver"
3680 twoaday 83
3681 twoaday 144 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:552
3682 twoaday 126 msgid "Only email addresses or keyids are allowed."
3683     msgstr "Es sind nur E-Mail-Adressen oder Schlüssel-IDs zulässig"
3684 twoaday 83
3685 twoaday 144 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:553
3686 twoaday 126 msgid "HKP Keyserver"
3687     msgstr "HKP Schlüsselserver"
3688 twoaday 83
3689 twoaday 126 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:61
3690     msgid "Keyserver Searching"
3691     msgstr "Schlüsselserver-Suche"
3692 twoaday 83
3693 twoaday 126 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:65
3694 twoaday 83 #, c-format
3695 twoaday 126 msgid "Connect to '%s' to search for \"%s\""
3696     msgstr "Verbinde mit '%s', um nach \"%s\" zu suchen"
3697 twoaday 83
3698 twoaday 126 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:75
3699     msgid "Keyserver - search init"
3700     msgstr "Keyserver - Suche starten"
3701 twoaday 83
3702 twoaday 126 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:81
3703     msgid "Keyserver - check response"
3704     msgstr "Keyserver - Rueckgabe pruefen"
3705 twoaday 83
3706 twoaday 126 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:89
3707 twoaday 83 #, c-format
3708 twoaday 126 msgid ""
3709     "Are you really sure you want to delete this signature from\n"
3710     " \"%s\""
3711     msgstr ""
3712 twoaday 128 "Diese Signature wirklich von dieser Benutzerkennung löschen?\n"
3713 twoaday 126 "\n"
3714     " \"%s\""
3715 twoaday 83
3716 twoaday 126 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:123
3717 twoaday 83 #, c-format
3718 twoaday 126 msgid "%s %s signature"
3719     msgstr "%s %s Signatur"
3720 twoaday 83
3721 twoaday 126 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:132 Src/wptKeysigDlg.cpp:203
3722     msgid "Signature Properties"
3723     msgstr "Signatur Eigenschaften"
3724 twoaday 83
3725 twoaday 126 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:133 Src/wptKeysigDlg.cpp:162 Src/wptKeysigDlg.cpp:199
3726     msgid "Exportable"
3727     msgstr "Exportierbar"
3728 twoaday 83
3729 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:183
3730     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:134 Src/wptKeysigDlg.cpp:200
3731     msgid "Non-revocably"
3732 twoaday 129 msgstr "Nicht widerrufbar"
3733 twoaday 83
3734 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptSigList.cpp:49
3735     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:137 Src/wptSigList.cpp:53
3736     msgid "Class"
3737     msgstr "Klasse"
3738 twoaday 83
3739 twoaday 126 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:138
3740     msgid "Expire date"
3741     msgstr "Ablaufdatum"
3742 twoaday 83
3743 twoaday 126 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:139
3744     msgid "Issuer key"
3745     msgstr "Schlüssel des Ausstellers"
3746 twoaday 83
3747 twoaday 126 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:140
3748     msgid "Issuer key ID"
3749     msgstr "Key ID des Ausstellers"
3750 twoaday 83
3751 twoaday 126 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:162
3752     msgid "Non-exportable"
3753     msgstr "Nicht-exportierbar"
3754 twoaday 83
3755 twoaday 141 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:269
3756     msgid "Really receive all missing keys?"
3757     msgstr "Alle fehlenden Schlüssel empfangen?"
3758    
3759     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:303
3760 twoaday 126 msgid "Signature &Properties"
3761     msgstr "Signatur-&Eigenschaften"
3762 twoaday 83
3763 twoaday 141 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:304
3764 twoaday 126 msgid "Signing &Key Properties"
3765     msgstr "Signing Key-Eigenschaften"
3766 twoaday 83
3767 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:294
3768 twoaday 141 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:345
3769     msgid "Key not found in keyring, do you want to fetch it from the keyserver?"
3770     msgstr ""
3771     "Schlüssel nicht im Schlüsselbund gefunden, wollen Sie den Schlüssel "
3772     "runterladen?"
3773 twoaday 83
3774 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:301
3775 twoaday 141 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:355
3776 twoaday 126 msgid "Key not found in keyring."
3777     msgstr "Schlüssel im Keyring nicht gefunden."
3778 twoaday 83
3779 twoaday 141 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:381
3780 twoaday 126 #, c-format
3781     msgid "Signature List for \"%s\""
3782     msgstr "Signaturliste für \"%s\""
3783 twoaday 83
3784 twoaday 141 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:383
3785 twoaday 126 msgid "&Receive Key"
3786     msgstr "&Schlüssel empfangen"
3787 twoaday 83
3788 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:158 Src/wptKeysignDlg.cpp:301
3789     msgid "Choose Signature Class"
3790     msgstr "Signaturklasse auswählen"
3791 twoaday 83
3792 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:156
3793     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:159
3794 twoaday 83 msgid ""
3795 twoaday 126 "How carefully have you verified the key you are about to sign actually "
3796     "belongs to the person? If you don't know what to anwser, use \"0\"."
3797 twoaday 83 msgstr ""
3798 twoaday 126 "Wie genau haben Sie überprüft das der Schlüssel wirklich zu der Person "
3799     "gehört? Wenn Sie nicht antworten wollen, bitte \"0\" benutzen."
3800 twoaday 83
3801 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:157
3802     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:160
3803     msgid "(0) I will not answer (default)"
3804     msgstr "(0) Ich möchte nicht darauf antworten"
3805 twoaday 83
3806 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:158
3807     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:161
3808     msgid "(1) I have not checked at all."
3809     msgstr "(1) Ich habe keine Überprüfung gemacht."
3810 twoaday 83
3811 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:159
3812     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:162
3813     msgid "(2) I have done causal checking."
3814     msgstr "(2) Ich habe einige Überprüfungen gemacht."
3815 twoaday 83
3816 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:160
3817     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:163
3818     msgid "(3) I have done very careful checkings."
3819     msgstr "(3) Ich habe gründliche Überprüfungen gemacht"
3820 twoaday 83
3821 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:198
3822     msgid "never"
3823     msgstr "niemals"
3824 twoaday 83
3825 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:236
3826 twoaday 83 #, c-format
3827     msgid ""
3828     "pub %d/%s created: %s expires: %s\n"
3829     "\n"
3830     "Primary key fingerprint: %s\n"
3831     "\n"
3832     "\t%s\n"
3833     "\n"
3834     "\n"
3835     "Are you really sure that you want to sign this key with YOUR key?\n"
3836     msgstr ""
3837     "pub %d/%s erzeugt: %s läuft ab: %s\n"
3838     "\n"
3839     "Fingerabdruck: %s\n"
3840     "\n"
3841     "\t%s\n"
3842     "\n"
3843     "\n"
3844     "Wollen Sie diesen Schlüssel wirklich mit Ihrem eigenen Schlüssel signieren?\n"
3845    
3846 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:249
3847     msgid "No valid secret key found."
3848     msgstr "Keine gültigen geheimen Schlüssel gefunden."
3849 twoaday 83
3850 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:253
3851     msgid "Sign local only (non exportable signature)"
3852     msgstr "Nur lokal Signieren (nicht exportierbare Signatur)"
3853 twoaday 83
3854 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:254
3855     msgid "Signature expires on"
3856     msgstr "Signatur läuft ab am"
3857 twoaday 83
3858 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:250
3859     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:255
3860     msgid "Sign non-revocably"
3861 twoaday 141 msgstr "Nicht-widerrufbar signieren"
3862 twoaday 126
3863     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:256
3864     msgid "&Ask for certification level"
3865     msgstr "Zertifizierungslevel erfragen"
3866    
3867     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:259
3868     msgid "&Show photo"
3869     msgstr "&Photo anzeigen"
3870    
3871     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:326
3872     msgid "Could not get Key ID from key."
3873     msgstr "Schlüssel-ID konnte nicht aus dem Schlüssel gelesen werden."
3874    
3875     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:347
3876     msgid "This key is already signed by your key"
3877     msgstr "Der Schlüssel ist bereits mit Ihrem Schlüssel signiert"
3878    
3879 twoaday 129 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:350
3880 twoaday 126 msgid "Key successfully signed."
3881     msgstr "Schlüssel erfolgreich signiert."
3882    
3883     #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:138
3884     msgid "Trustlist"
3885     msgstr "Vertrauensliste"
3886    
3887     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:115
3888 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:94
3889 twoaday 126 msgid "Delete Clipboard Contents"
3890     msgstr "Lösche Zwischenablage"
3891    
3892 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:95
3893 twoaday 126 msgid "&Remember the answer"
3894 twoaday 141 msgstr "&Nicht mehr nachfragen"
3895 twoaday 126
3896 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:96
3897 twoaday 126 msgid "Do you want to delete the contents from the clipboard?"
3898     msgstr "Wollen sie den Inhalt der Zwischenablage löschen?"
3899    
3900 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:197
3901 twoaday 126 msgid "Could not access secret keyring."
3902     msgstr "Auf denn geheimen Schlüsselbund konnte nicht zugegriffen werden"
3903    
3904 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:251 Src/wptTextInputDlg.cpp:78
3905 twoaday 126 msgid "Text Input"
3906     msgstr "Texteingabe"
3907    
3908 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:270
3909 twoaday 126 msgid "Unknown OpenPGP type."
3910     msgstr "Unbekannter OpenPGP Typ."
3911    
3912 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:344
3913 twoaday 126 msgid "Could not set current window mode hooks."
3914     msgstr "Konnte \"Current Window\" Hooks nicht setzen."
3915    
3916 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:408
3917 twoaday 126 msgid "Edit Clipboard"
3918     msgstr "Zwischenablage bearbeiten"
3919    
3920 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:409
3921 twoaday 126 msgid "About..."
3922     msgstr "Über..."
3923    
3924 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:415 Src/wptMainProc.cpp:419
3925 twoaday 126 msgid "Decrypt/Verify"
3926     msgstr "Entschlüsseln/Überprüfen"
3927    
3928     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:414
3929 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:429
3930 twoaday 126 msgid "Current Window"
3931     msgstr "Aktuelles Fenster"
3932    
3933 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:485
3934 twoaday 126 msgid "Remove all passphrases from cache?"
3935     msgstr "Alle Passwörter aus Zwischenspeicher entfernen?"
3936    
3937 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:486 Src/wptProgressDlg.cpp:122 Src/wptRegistry.cpp:182
3938 twoaday 126 msgid "WinPT"
3939     msgstr "WinPT"
3940    
3941 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:496
3942 twoaday 126 msgid "Could not access public keyring, exit WinPT?"
3943 twoaday 83 msgstr ""
3944 twoaday 126 "Auf den öffentlichen Schlüsselbund kann nicht zugegriffen werden. WinPT "
3945     "beenden?"
3946 twoaday 83
3947 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:528
3948 twoaday 83 #, c-format
3949     msgid ""
3950 twoaday 126 "Make sure that the window contains text.\n"
3951     "%s."
3952 twoaday 83 msgstr ""
3953 twoaday 126 "Stellen Sie sicher, dass das Fenster Text enthält.\n"
3954     "%s."
3955 twoaday 83
3956 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:582 Src/wptPreferencesDlg.cpp:132
3957 twoaday 126 msgid "WinPT Preferences"
3958     msgstr "WinPT Einstellungen"
3959 twoaday 83
3960 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:87
3961     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:120
3962     #: Src/wptMAPI.cpp:93 Src/wptMAPI.cpp:129
3963     msgid "MAPI Login failed."
3964     msgstr "MAPI Login fehlgeschlagen."
3965 twoaday 83
3966 twoaday 126 #: Src/wptMAPI.cpp:100 Src/wptMAPI.cpp:136 Src/wptMAPI.cpp:366
3967     msgid "Could not sent mail."
3968     msgstr "Konnte eMail nicht senden."
3969 twoaday 83
3970 twoaday 126 # msgid "GPG Keyrings (*.gpg)"
3971     # msgstr "GPG Keyrings (*.gpg)"
3972     #: Src/wptMAPI.cpp:122
3973     #, c-format
3974     msgid "GPG Public Key of %s"
3975     msgstr "GPG öff. Schlüssel von %s"
3976 twoaday 83
3977 twoaday 126 #: Src/wptMAPI.cpp:244
3978     msgid "No valid mail addresses found."
3979     msgstr "keine gültige E-Mail-Adresse gefunden."
3980 twoaday 83
3981 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:234
3982     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:240
3983     #: Src/wptMAPI.cpp:244 Src/wptMAPI.cpp:250
3984     msgid "Secure Attachment"
3985     msgstr "Verschlüssel Anhang"
3986 twoaday 83
3987 twoaday 126 #: Src/wptMAPI.cpp:250
3988     #, c-format
3989     msgid "Could not encrypt '%s'"
3990     msgstr "Konnte '%s' nicht verschlüsseln."
3991 twoaday 83
3992 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:272
3993     #: Src/wptMAPI.cpp:282
3994     msgid "Secure Message"
3995     msgstr "Sichere Nachricht"
3996 twoaday 83
3997 twoaday 126 #: Src/wptMAPI.cpp:390
3998     msgid "Add Recipient"
3999     msgstr "Empfänger hinzufügen"
4000 twoaday 83
4001 twoaday 126 #: Src/wptMAPI.cpp:390
4002     #, c-format
4003     msgid "Could not find key for '%s'"
4004     msgstr "Konnte Schlüssel für '%s' nicht finden"
4005 twoaday 83
4006 twoaday 129 #: Src/wptMAPI.cpp:440
4007 twoaday 126 msgid "Please enter a recipient."
4008     msgstr "Bitte einen Empfänger eingeben."
4009 twoaday 83
4010 twoaday 129 #: Src/wptMAPI.cpp:440 Src/wptMAPI.cpp:448
4011 twoaday 126 msgid "Mail"
4012     msgstr "E-Mail"
4013 twoaday 83
4014 twoaday 129 #: Src/wptMAPI.cpp:448
4015 twoaday 126 msgid "Please enter a message."
4016     msgstr "Bitte Nachricht eingeben."
4017 twoaday 83
4018 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:72
4019 twoaday 126 msgid "Digest"
4020     msgstr "Prüfsumme"
4021 twoaday 83
4022 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:103
4023 twoaday 126 msgid "&Save..."
4024     msgstr "&Speichern..."
4025 twoaday 83
4026 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:105
4027 twoaday 126 msgid "Print Message Digest"
4028     msgstr "Ausgabe Prüfsummen"
4029 twoaday 89
4030 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMDSumDlg.cpp:114
4031 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:144
4032 twoaday 126 msgid "Select file to save checksums"
4033     msgstr "Datei auswählen zum Speichern der Prüfsummen"
4034 twoaday 83
4035 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:149
4036 twoaday 133 #, c-format
4037 werner 132 msgid "Checksums successfully saved in '%s'"
4038 twoaday 133 msgstr "Checksummen erfolgreich in '%s' gespeichert."
4039 werner 132
4040 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:100
4041     msgid ""
4042     "Here it is possible to save or restore the ownertrust from the 'trustdb' "
4043     "file. This could be very useful because the values are NOT stored in the "
4044     "keyring."
4045     msgstr ""
4046     "Hier ist es möglich, die Vertrauensstellungen von der 'trustdb' Datei zu "
4047     "speichern oder widerherzustellen. Dies könnte nützlich sein, da die Werte "
4048     "nicht im Schlüsselring gespeichert werden."
4049 twoaday 83
4050 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:116
4051     msgid "Select file name for output"
4052     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
4053 twoaday 83
4054 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124
4055     msgid "Ownertrust successfully exported."
4056     msgstr "Besitzer-Vertrauen erfolgreich exportiert."
4057 twoaday 83
4058 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:128
4059     msgid "Select file name for input"
4060     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Eingabedatei"
4061 twoaday 83
4062 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136
4063     msgid "Ownertrust succefully imported."
4064     msgstr "Besitzer-Vertrauen erfolgreich importiert."
4065 twoaday 83
4066 werner 132 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:391
4067     #: Src/wptPassphraseCB.cpp:84 Src/wptPassphraseCB.cpp:92
4068     #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:67 Src/wptPINDlg.cpp:54
4069     msgid "&Hide Typing"
4070     msgstr "&Maskiere Eingabe"
4071    
4072 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:88
4073     msgid "Encrypted with the following public key(s)"
4074     msgstr "Verschlüsselt mit folgenden öffentlichen Schlüsseln"
4075 twoaday 83
4076 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:125
4077     #, c-format
4078     msgid "Unknown key ID (%s, 0x%s)"
4079     msgstr "Unbekannte key ID (%s, 0x%s)"
4080 twoaday 83
4081 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPassphraseCB.cpp:124
4082     #: Src/wptPassphraseCB.cpp:136
4083     msgid "Bad passphrase; Enter passphrase again"
4084     msgstr "Ungültiges Passwort; Bitte Passwort erneut eingeben"
4085 twoaday 83
4086 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:137
4087     msgid "Please enter your passphrase"
4088     msgstr "Bitte Passwort eingeben"
4089 twoaday 83
4090 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:141
4091     #, c-format
4092     msgid ""
4093     "Symmetric encryption.\n"
4094     "%s encrypted data."
4095     msgstr ""
4096     "Symmetrisch verschlüsselt.\n"
4097     "%s verschlüsselte Daten."
4098 twoaday 83
4099 twoaday 129 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:285
4100 twoaday 126 #, c-format
4101     msgid ""
4102     "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
4103     "user: \"%s\"\n"
4104     "%s key, ID %s (main key ID %s)\n"
4105     msgstr ""
4106     "Sie benötigen das Passwort, für den Zugriff auf den geheimen Schlüssel von\n"
4107     "Benutzer: \"%s\"\n"
4108     "%s Schlüssel, ID %s (Hauptschlüssel ID %s)\n"
4109 twoaday 83
4110 twoaday 129 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:291
4111 twoaday 126 #, c-format
4112     msgid ""
4113     "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
4114     "user: \"%s\"\n"
4115     "%s key, ID %s\n"
4116     msgstr ""
4117     "Sie benötigen das Passwort, für den Zugriff auf den geheimen Schlüssel von\n"
4118     "user: \"%s\"\n"
4119     "%s key, ID %s\n"
4120 twoaday 83
4121 twoaday 129 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:379
4122 twoaday 83 #, c-format
4123     msgid ""
4124 twoaday 126 "Please enter the PIN to unlock your secret card key\n"
4125     "Card: %s"
4126 twoaday 83 msgstr ""
4127 twoaday 126 "Bitte geben Sie die PIN ein, für den Zugriff auf den geheimen Karten-"
4128     "Schlüssel\n"
4129     "Karte: %s"
4130 twoaday 83
4131 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:59
4132     msgid "Passphrase Dialog"
4133     msgstr "Passwort Dialog"
4134 twoaday 83
4135 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:64
4136     msgid "Repeat Passphrase"
4137     msgstr "Passwort (nochmal)"
4138 twoaday 83
4139 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:66
4140     msgid "Enter Passphrase"
4141     msgstr "Passwort eingeben"
4142 twoaday 83
4143 werner 132 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:91
4144     msgid ""
4145     "Your passphrase should be at least 8 characters long\n"
4146     "and should contain non-alphabetic characters.\n"
4147     "\n"
4148     "Still proceed?"
4149     msgstr ""
4150     "Ihr Passwort sollte mindestens 8 Zeichen lang sein\n"
4151     "und auch Sonderzeichen enthalten!\n"
4152     "\n"
4153     "Trotzdem fortfahren?"
4154    
4155 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:74
4156     msgid "Please enter a PIN."
4157     msgstr "Bitte eine PIN eingeben."
4158 twoaday 83
4159 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:74 Src/wptPINDlg.cpp:85 Src/wptPINDlg.cpp:91
4160     #: Src/wptPINDlg.cpp:104 Src/wptPINDlg.cpp:110
4161     msgid "PIN"
4162     msgstr "PIN"
4163 twoaday 83
4164 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:84
4165     msgid "'Admin PIN' must be at least 8 characters long."
4166     msgstr "Die 'Admin PIN' muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
4167 twoaday 83
4168 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPINDlg.cpp:84
4169     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPINDlg.cpp:103
4170     #: Src/wptPINDlg.cpp:90 Src/wptPINDlg.cpp:109
4171     msgid "PIN's are currently limited to US-ASCII"
4172     msgstr "PIN's sind derzeit auf den US-ASCII Zeichensatz beschränkt"
4173 twoaday 83
4174 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:103
4175     msgid "'User PIN' must be at least 6 characters long."
4176     msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."
4177 twoaday 83
4178 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:133
4179     msgid "Do not use any &temporary files"
4180     msgstr "Keine &temporären Dateien benutzen"
4181 twoaday 83
4182 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:134
4183     msgid "Use clipboard &viewer to display the plaintext"
4184     msgstr "Benutze den &Clipboard-Betrachter zu Klartext-Anzeige"
4185 twoaday 83
4186 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:135
4187     msgid "Word wrap cleartext &signatures at column"
4188     msgstr "Breche Zeilen in &Klartextsignaturen ab"
4189 twoaday 83
4190 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:136
4191     msgid "&Disable hotkeys (Not recommended!)"
4192     msgstr "&Hotkeys deaktivieren (Nicht empfohlen!)"
4193 twoaday 83
4194 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:137
4195     msgid "Skip key validation and assume that keys are always fully trusted"
4196     msgstr "Benutze Trust-Model 'immer gültig' und prüfe Schlüssel nie"
4197 twoaday 83
4198 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:138
4199     msgid "&Automatic keyring backup when WinPT closes"
4200     msgstr "&Automatisch Backups erstellen wenn WinPT beendet wird"
4201 twoaday 83
4202 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:139
4203 twoaday 144 msgid "Backup to &keyring folder"
4204     msgstr "Backup in &Schlüsselbund-Ordner"
4205 twoaday 83
4206 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:140
4207     msgid "Backup to:"
4208     msgstr "Backup nach:"
4209    
4210     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:141
4211 twoaday 83 msgid "Select &key list mode"
4212     msgstr "Key List-Modus auswählen"
4213    
4214 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:142
4215 twoaday 83 msgid "Select &wipe mode"
4216     msgstr "Lösch-Modus auswählen"
4217    
4218 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:143
4219 twoaday 83 msgid "Keyserver &config"
4220     msgstr "Keyserver &Config"
4221    
4222 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:144
4223 twoaday 83 msgid "Cache &passphrases for 'n' seconds"
4224     msgstr "&Passphrase für 'n' Sekunden cachen"
4225    
4226 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:145
4227 twoaday 83 msgid "(CTRL+ALT+F to clear the cache)"
4228     msgstr "(STRG+ALT+F löscht den Cache)"
4229    
4230 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:146
4231 twoaday 89 msgid "General options"
4232     msgstr "Allgemeine Optionen"
4233    
4234 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:147
4235 twoaday 89 msgid "Clipboard hotkeys"
4236     msgstr "Zwischenablage Hotkeys"
4237    
4238 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:148
4239 twoaday 89 msgid "Current window hotkeys"
4240     msgstr "Aktuelle Fenster Hotkeys"
4241    
4242 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:206
4243     msgid ""
4244     "In most cases it is not a good idea to enable this setting.\n"
4245     "If you know what you are doing let this flag enabled, otherwise\n"
4246     "it is safe to leave this flag untouched."
4247     msgstr ""
4248     "Im Normalfall sollten Sie diese Funktion nicht aktivieren. Wenn Sie\n"
4249     "genau wissen, was dieses Häkchen bewirkt, dann lassen Sie es aktiviert.\n"
4250     "Wenn Sie unsicher sind, dann lassen Sie diese Funktion besser deaktiviert."
4251 twoaday 89
4252 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPreferencesDlg.cpp:214
4253 werner 132 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:240
4254 twoaday 126 msgid "Select GPG backup path"
4255     msgstr "GPG Backup-Pfad auswählen"
4256 twoaday 89
4257 werner 132 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:247
4258 twoaday 126 msgid "Please select a keyserver.conf file"
4259     msgstr "Bitte eine keyserver.conf Datei auswählen."
4260 twoaday 89
4261 werner 132 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:258
4262 twoaday 126 msgid ""
4263     "Please enter a value that is between 1-3600.\n"
4264     "It is not a good idea to cache the passphrase more than one hour."
4265     msgstr ""
4266     "Bitte geben Sie einen Wert von 1-3600 ein.\n"
4267     "Es ist nicht zu empfehlen, das Passwort länger als eine Stunde zu speichern."
4268 twoaday 89
4269 werner 132 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:271
4270 twoaday 126 msgid "Please enter a value between 1-80."
4271     msgstr "Bitte geben Sie einen Wert von 1-380 ein"
4272 twoaday 89
4273 werner 132 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:282
4274 twoaday 126 msgid "The specified backup folder is invalid."
4275     msgstr "Der angegebene Sicherungsordner ist ungültig."
4276 twoaday 89
4277 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPreferencesDlg.cpp:268
4278 werner 132 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:294
4279 twoaday 126 msgid ""
4280     "The specified keyserver config file is invalid.\n"
4281     "\n"
4282     "Create new default config file?"
4283     msgstr ""
4284     "Die gewählte Keyserver Konfigurationsdatei ist ungültig.\n"
4285     "\n"
4286     "Neue Konfigurationsdatei erstellen?"
4287 twoaday 89
4288 werner 132 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:348
4289 twoaday 126 msgid "Hotkeys"
4290     msgstr "Tastenkürzel"
4291 twoaday 95
4292 twoaday 126 #: Src/wptProgressDlg.cpp:122
4293     msgid "Could not create progress thread."
4294     msgstr "Konnte Prozess-Thread nicht erstellen"
4295 twoaday 95
4296 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:66
4297     msgid "Invalid host/IP address."
4298     msgstr "Ungültige IP-Adresse"
4299 twoaday 99
4300 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:75
4301     msgid "Invalid port number."
4302     msgstr "Ungueltige Port Nummer"
4303 twoaday 99
4304 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:81
4305     msgid "Please select a value from 0-65535 for the port"
4306     msgstr "Bitte geben Sie für den Port einen Wert von 0-65535 ein"
4307 twoaday 99
4308 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:86
4309     msgid "When you want to use authentication, please fill out both fields."
4310     msgstr ""
4311     "Wenn Sie Authentifizierung nutzen wollen, füllen Sie bitte beide Felder aus."
4312 twoaday 99
4313 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:91
4314     msgid "Please enter a host name and a port."
4315     msgstr "Bitte Hostname und Port eingeben."
4316 twoaday 99
4317 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:134
4318     msgid "Proxy host name or IP address"
4319     msgstr "Proxy Rechnername oder IP Adresse"
4320 twoaday 99
4321 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:135
4322     msgid "Server requires &authentication"
4323     msgstr "Server benötigt &Authentifikation"
4324 twoaday 99
4325 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:136
4326     msgid "User name"
4327     msgstr "Benutzername"
4328 twoaday 99
4329 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:137
4330     msgid "Password"
4331     msgstr "Passwort"
4332 twoaday 99
4333 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptProxySettingsDlg.cpp:156
4334     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:168
4335     msgid "Please fill out all required fields for authentication."
4336     msgstr "Bitte alle benötigen Felder für die Authentifizierung eingeben."
4337 twoaday 99
4338 twoaday 129 #: Src/wptRegistry.cpp:165
4339     msgid "GPG Detached Signature"
4340     msgstr "GPG Abgetrennte Signatur"
4341    
4342     #: Src/wptRegistry.cpp:166
4343     msgid "GPG Encrypted Data"
4344     msgstr "GPG Verschlüsselte Daten"
4345    
4346     #: Src/wptRegistry.cpp:167
4347     msgid "GPG Armored Data"
4348     msgstr "GPG ASCII-Geschützte Daten"
4349    
4350     #: Src/wptRegistry.cpp:180
4351 twoaday 126 msgid ""
4352     "WinPT can register some GPG file types for you so they can be processed with "
4353     "a double click in the explorer.\n"
4354     "Do you want to continue?"
4355     msgstr ""
4356     "WinPT kann einige GPG-Dateien für Sie registrieren, so dass Sie diese per "
4357     "Doppelklick im Explorer öffnen können.\n"
4358     "Möchten Sie fortfahren?"
4359 twoaday 99
4360 twoaday 129 #: Src/wptRegistry.cpp:191
4361 twoaday 126 msgid "WinPT WARNING"
4362     msgstr "WinPT WARNUNG"
4363 twoaday 99
4364 twoaday 129 #: Src/wptRegistry.cpp:192
4365 twoaday 105 #, c-format
4366     msgid ""
4367 twoaday 126 "It seems there was already a '%s' file type registered by another "
4368     "application.\n"
4369     "Do you want to overwrite it?"
4370     msgstr ""
4371     "Der Dateityp '%s' scheint mit einer anderen Anwendung verknüpft zu sein.\n"
4372     "Überschreiben?"
4373 twoaday 105
4374 twoaday 129 #: Src/wptRegistry.cpp:609
4375 twoaday 126 msgid "Could not write to Registry."
4376     msgstr "Konnte Werte in Registry nicht speichern"
4377 twoaday 105
4378 twoaday 126 #: Src/wptSigList.cpp:52
4379     msgid "Valid"
4380     msgstr "Gültig"
4381 twoaday 105
4382 twoaday 126 #: Src/wptSigList.cpp:56
4383     msgid "Expiration"
4384     msgstr "Ablauf"
4385 twoaday 105
4386 twoaday 141 #: Src/wptSigList.cpp:155
4387 twoaday 126 msgid " user ID not found"
4388     msgstr " Benutzerkennung nicht gefunden"
4389 twoaday 105
4390 twoaday 126 #: Src/wptSymEnc.cpp:72 Src/wptSymEnc.cpp:88
4391     msgid "Symmetric Encryption"
4392     msgstr "Symmetrisch verschlüsseln"
4393 twoaday 105
4394 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:49
4395     msgid "Data is too large for copying."
4396     msgstr "Die Daten sind zu groß zum Kopieren."
4397 twoaday 105
4398 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:81
4399     msgid "Enter the text that was signed"
4400     msgstr "Geben Sie den signierten Text ein"
4401 twoaday 105
4402 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:94
4403     msgid "Text Input from File"
4404     msgstr "Texteingabe aus Datei"
4405 twoaday 109
4406 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:99 Src/wptVerifyList.cpp:107
4407 twoaday 126 msgid "Signed"
4408     msgstr "Signiert"

[email protected]
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26