/[winpt]/trunk/Po/de.po
ViewVC logotype

Annotation of /trunk/Po/de.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 148 - (hide annotations)
Fri Jan 13 14:21:39 2006 UTC (19 years, 1 month ago) by twoaday
File size: 128764 byte(s)
Updated translation.


1 twoaday 83 # WinPT - German translation file
2     # Copyright (C)
3     # Timo Schulz <[email protected]>, 2002, 2004, 2005
4     # g10 Code GmbH <[email protected]>, 2005
5     # Thomas Henlich <[email protected]>, 2001
6     # Ralf Kreutzmann <[email protected]>, 2004,2005
7     #
8     # Hinweis vom Entwickler:
9     # Mantra scheint nicht bekannt genug zu sein. Also bitte
10     # immer Passwort benutzen.
11     #
12     # BUG: GetOpenFileName needs \0\0. gettext does not support it.
13     msgid ""
14     msgstr ""
15 twoaday 129 "Project-Id-Version: WinPT 0.11.4\n"
16 twoaday 126 "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
17 twoaday 148 "POT-Creation-Date: 2006-01-13 14:55+0100\n"
18 twoaday 129 "PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n"
19 twoaday 83 "Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n"
20     "Language-Team: DE <[email protected]>\n"
21     "MIME-Version: 1.0\n"
22     "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
23     "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24    
25 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:128
26     msgid "Could not create GPG home directory"
27     msgstr "Konnte GPG-Heimatverzeichnis nicht erstellen"
28 twoaday 83
29 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:129 Src/WinPT.cpp:160 Src/WinPT.cpp:210 Src/WinPT.cpp:214
30     #: Src/WinPT.cpp:346 Src/WinPT.cpp:353 Src/WinPT.cpp:395 Src/WinPT.cpp:423
31     #: Src/WinPT.cpp:432 Src/WinPT.cpp:436 Src/WinPT.cpp:453 Src/WinPT.cpp:523
32     #: Src/WinPT.cpp:536 Src/WinPT.cpp:582 Src/WinPT.cpp:603 Src/WinPT.cpp:620
33     #: Src/wptErrors.cpp:140 Src/wptGPG.cpp:919 Src/wptGPG.cpp:930
34     #: Src/wptGPG.cpp:939 Src/wptGPG.cpp:949 Src/wptMainProc.cpp:345
35     #: Src/wptMainProc.cpp:527
36 twoaday 126 msgid "WinPT Error"
37     msgstr "WinPT Fehler"
38    
39 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:159
40 twoaday 126 msgid "No useable secret key found."
41 twoaday 133 msgstr "Kein benutzbarer geheimer Schlüssel gefunden."
42 twoaday 126
43 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:209
44 twoaday 126 msgid "Could not read GnuPG version."
45     msgstr "Konnte GnuPG-Version nicht auslesen."
46    
47 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:215
48 twoaday 83 #, c-format
49     msgid ""
50 twoaday 126 "Sorry, you need a newer GPG version.\n"
51     "GPG version %d.%d.%d required GPG version "
52 twoaday 83 msgstr ""
53 twoaday 126 "Sorry, Sie benötigen eine neuere GPG-Version.\n"
54     "Aktuelle GPG-Version %d.%d.%d benötigte benoetigte GPG version "
55 twoaday 83
56 twoaday 144 #: Src/WinPT.cpp:247 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:961 Src/wptKeyserverDlg.cpp:56
57 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:186 Src/wptKeyserverDlg.cpp:194
58 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:210 Src/wptKeyserverDlg.cpp:365
59     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:370 Src/wptKeyserverDlg.cpp:500
60     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:507 Src/wptKeyserverDlg.cpp:513
61     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:529 Src/wptKeyserverDlg.cpp:542
62 twoaday 126 msgid "Keyserver"
63     msgstr "Schlüsselserver"
64 twoaday 83
65 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:245
66 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:345
67 twoaday 126 msgid "Cryptographic selftest failed."
68     msgstr "Kryptographischer Selbsttest ist fehlgeschlagen."
69    
70     # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:252
71 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:352
72 twoaday 126 msgid "A newer GPGME version is needed; at least "
73 twoaday 141 msgstr "Eine neuere GPGME version wird benötigt; mindestens "
74 twoaday 126
75 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:396
76 twoaday 83 #, c-format
77     msgid ""
78 twoaday 126 "GPG home directory is not set correctly.\n"
79     "Please check the GPG registry settings:\n"
80     "%s."
81 twoaday 83 msgstr ""
82 twoaday 126 "Das GPG-HOME-Verzeichnis wurde nicht korrekt angegeben.\n"
83     "Bitte überprüfen Sie die GPG Registryseinträge:\n"
84     "%s"
85 twoaday 83
86 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:400
87 twoaday 126 msgid "Select GPG Public Keyring"
88     msgstr "Öffentlichen GPG-Schlüsselbund auswählen."
89    
90     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyCache.cpp:479
91 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:401 Src/wptGPG.cpp:917 Src/wptGPG.cpp:937
92 twoaday 126 msgid "GPG Keyrings (*.gpg)"
93 twoaday 128 msgstr "GPG Schlüsselbunde (*.gpg)"
94 twoaday 126
95     # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:313
96 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:422
97 twoaday 126 msgid "GPG home directory could not be determited."
98     msgstr "GPG-Home-Dir konnte nicht bestimmt werden."
99    
100 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:430
101 twoaday 83 msgid ""
102 twoaday 126 "Could not find the GPG binary (gpg.exe).\n"
103     "Do you want to start the GPG preferences to correct this problem?"
104 twoaday 83 msgstr ""
105 twoaday 126 "Kann die GPG.EXE nicht lokalisieren. Möchten Sie die GPG Einstellungen "
106     "öffnen um das Problem zu beheben?"
107 twoaday 83
108 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:339
109 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:445
110 twoaday 83 msgid ""
111 twoaday 126 "Could not access and/or find the public and secret keyring.\n"
112     "If this is an accident, quit the program and fix it.\n"
113 twoaday 83 "\n"
114 twoaday 126 "Continue if you want that WinPT offers you more choices.\n"
115 twoaday 83 msgstr ""
116 twoaday 126 "Konnte public und secret Keyring nicht finden.\n"
117     "Wenn das ein Versehen war, bitte das Programm beenden und den Fehler "
118     "beheben.\n"
119     "Fortfahren damit WinPT mehr Möglichkeiten anbietet.\n"
120 twoaday 83
121 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:376
122     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:426
123     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:711
124 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:478 Src/wptFileManagerDlg.cpp:479
125 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:793
126 twoaday 126 msgid "Wipe Free Space"
127 twoaday 133 msgstr "Freien Speicher Löschen"
128 twoaday 83
129 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:522
130 twoaday 126 msgid "Could not register window class"
131     msgstr "Konnte keine Fensterklasse registrieren"
132 twoaday 83
133 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:536
134 twoaday 126 msgid "Could not create window"
135     msgstr "Konnte Fenster nicht erstellen"
136    
137 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:601
138 twoaday 83 msgid ""
139 twoaday 126 "The keycache was not initialized or is empty.\n"
140     "Please check your GPG config (keyrings, pathes...)"
141 twoaday 83 msgstr ""
142 twoaday 126 "Der Schlüsselspeicher wurde nicht initialisiert oder ist leer.\n"
143     "Bitte checken Sie die GPG Konfiguration (Schlüsselbunde, Pfade)"
144 twoaday 83
145 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:604
146 twoaday 83 msgid ""
147 twoaday 126 "It seems that GPG is not set properly.\n"
148     "Do you want to start the GPG preferences dialog?"
149 twoaday 83 msgstr ""
150 twoaday 126 "GPG ist nicht richtig konfiguriert.\n"
151     "Den GPG-Einstellungsdialog starten?"
152 twoaday 83
153 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:621
154 twoaday 83 #, c-format
155     msgid ""
156 twoaday 126 "Default key from the GPG options file could not be found.\n"
157     "Please check your gpg.conf (options) to correct this:\n"
158     "\n"
159     "%s: public key not found."
160 twoaday 83 msgstr ""
161 twoaday 126 "Standardschlüssel, der in der GPG-Optionendatei angegeben ist, kann nicht "
162     "gefunden werden.\n"
163     "Bitte überprüfen Sie Ihre GPG.CONF und korrigieren Sie das:\n"
164     "\n"
165     "%s: Öffentlicher Schlüssel nicht gefunden."
166 twoaday 83
167 twoaday 148 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:53 Src/wptAboutDlgs.cpp:143
168 twoaday 126 msgid "About the GNU Privacy Guard"
169     msgstr "Über den GNU Privacy Guard"
170 twoaday 83
171 twoaday 126 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:57
172     msgid "About GnuPG"
173     msgstr "Über GnuPG"
174 twoaday 83
175 twoaday 148 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:97 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1659
176 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:576
177 twoaday 126 msgid "About WinPT"
178     msgstr "Über WinPT"
179 twoaday 83
180 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:98
181 twoaday 129 msgid "Warranty"
182     msgstr "Gewährleistung"
183    
184 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:100
185 twoaday 126 msgid "A free open source privacy tray for Windows based on GnuPG."
186     msgstr "Ein freies OpenSource Privacy Tool für Windows basierend auf GnuPG."
187 twoaday 83
188 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:102
189 twoaday 126 msgid "For more information you can visit the homepage: http://www.winpt.org"
190     msgstr "Mehr Informationen können Sie die auf http://www.winpt.org bekommen"
191 twoaday 83
192 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:104
193 twoaday 126 msgid "Please report any BUGS or suggestions for WinPT to <[email protected]>"
194     msgstr ""
195     "Bitte melden Sie Fehler oder Anregungen zu WinPT an <[email protected]>"
196 twoaday 83
197 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:106
198 twoaday 126 msgid ""
199     "WinPT is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
200     "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
201     "Foundation; either Version 2 of the License, or (at your option) any later "
202     "version."
203     msgstr ""
204     "WinPT ist freie Software. Sie können es unter den Bedingungen der GNU "
205     "General Public License, wie von der Free Software Foundation veröffentlicht, "
206     "weitergeben und/oder modifizieren, entweder gemäß Version 2 der Lizenz oder "
207     "(nach Ihrer Option) jeder späteren Version."
208 twoaday 83
209 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:111
210 twoaday 126 msgid ""
211     "WinPT is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
212     "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABLITY or FITNESS FOR "
213     "A PARTICULAR PURPOSE. See the General Public License for more details. "
214     msgstr ""
215     "Obwohl WinPT ausgiebig getestet wurde, übernimmt der Autor KEINERLEI "
216     "GEWÄHRLEISTUNG für diese Software. Sie benutzen WinPT auf EIGENE GEFAHR. "
217     "Nähere Details entnehmen Sie bitte der General Public License."
218 twoaday 83
219 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptAboutDlgs.cpp:97
220 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:115
221 twoaday 126 msgid "&About GPG..."
222     msgstr "Über &GPG"
223 twoaday 83
224 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700
225 twoaday 133 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:116 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1808
226 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:967
227 twoaday 126 msgid "&Help"
228     msgstr "&Hilfe"
229 twoaday 83
230 twoaday 129 #: Src/wptCardDlg.cpp:136 Src/wptCardDlg.cpp:161 Src/wptMainProc.cpp:399
231 twoaday 126 msgid "Card Manager"
232     msgstr "Kartenmanager"
233 twoaday 83
234 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:197
235     msgid "No Fingerprint"
236     msgstr "Kein Fingerabdruck"
237 twoaday 83
238 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:227
239     msgid "No OpenPGP smart card detected."
240     msgstr "Keine OpenPGP Smartcard erkannt."
241 twoaday 83
242 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:346
243     msgid "No PINs found."
244     msgstr "Keine PINs gefunden."
245 twoaday 83
246 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:346 Src/wptCardDlg.cpp:360 Src/wptCardDlg.cpp:365
247     #: Src/wptCardDlg.cpp:371 Src/wptCardDlg.cpp:383 Src/wptCardDlg.cpp:397
248 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:526 Src/wptCardDlg.cpp:631 Src/wptCardDlg.cpp:636
249     #: Src/wptCardDlg.cpp:642 Src/wptCardDlg.cpp:649 Src/wptCardDlg.cpp:654
250     #: Src/wptCardDlg.cpp:662 Src/wptCardDlg.cpp:684 Src/wptCardDlg.cpp:711
251     #: Src/wptCardDlg.cpp:716 Src/wptCardDlg.cpp:719 Src/wptCardDlg.cpp:744
252     #: Src/wptCardDlg.cpp:746 Src/wptCardDlg.cpp:751 Src/wptCardDlg.cpp:756
253     #: Src/wptCardDlg.cpp:820 Src/wptCardDlg.cpp:835 Src/wptCardDlg.cpp:838
254 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:296
255 twoaday 126 msgid "Card Edit"
256     msgstr "Karten-Editor"
257 twoaday 83
258 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:359
259     msgid "Only plain ASCII is currently allowed."
260     msgstr "Aktuell ist nur Plain-Text erlaubt."
261 twoaday 83
262 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:364
263     msgid "Only alphabetic characters are allowed."
264     msgstr "Nur alphanumerische Zeichen zulässig"
265 twoaday 83
266 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:371
267     msgid "Invalid URL."
268     msgstr "Ungültige URL."
269 twoaday 83
270 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:384
271     #, c-format
272     msgid "Could not modify card attribute: %s"
273     msgstr "Konnte Daten der Carde nicht ändern: %s"
274 twoaday 83
275 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:397
276     msgid "Card attribute changed."
277     msgstr "Karteneinstellungen geändert."
278 twoaday 83
279 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:437
280     msgid "Please enter the 'Admin PIN'"
281     msgstr "Bitte 'Admin PIN' eingeben"
282 twoaday 83
283 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:439
284     msgid "Please enter the 'User PIN'"
285     msgstr "Bitte 'Benutzer PIN' eingeben"
286 twoaday 83
287 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:441 Src/wptPINDlg.cpp:53
288     msgid "Please enter the PIN"
289     msgstr "Bitte PIN eingeben"
290 twoaday 83
291 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:445
292     #, c-format
293     msgid ""
294     "%s\n"
295     "Name: %s %s\n"
296     "Serial-No: %s\n"
297     msgstr ""
298     "%s\n"
299     "Name: %s %s\n"
300     "Serien-Nr: %s\n"
301 twoaday 83
302 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:522
303     #: Src/wptCardDlg.cpp:525
304     msgid ""
305     "This operation will override the keys on the card.\n"
306     "Still proceed?"
307     msgstr ""
308     "Diese Operation wird die Schlüssel auf der Karte überschreiben.\n"
309     "Trotzdem fortfahren?"
310 twoaday 83
311 twoaday 129 #: Src/wptCardDlg.cpp:600 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:460
312 twoaday 126 msgid "&Name"
313     msgstr "&Name"
314 twoaday 83
315 werner 132 #: Src/wptCardDlg.cpp:601 Src/wptKeygenDlg.cpp:378
316 twoaday 126 msgid "&Comment (optional)"
317     msgstr "&Kommentar (optional)"
318 twoaday 83
319 werner 132 #: Src/wptCardDlg.cpp:602 Src/wptKeygenDlg.cpp:380
320 twoaday 126 msgid "&Expire date"
321     msgstr "&Ablaufdatum"
322 twoaday 83
323 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:603
324     msgid "Off-card passphrase"
325     msgstr "\"Off-card\" Passwort"
326 twoaday 83
327 werner 132 #: Src/wptCardDlg.cpp:604 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:598 Src/wptKeygenDlg.cpp:382
328 twoaday 83 msgid "&Never"
329     msgstr "&Niemals"
330    
331 werner 132 #: Src/wptCardDlg.cpp:605 Src/wptKeygenDlg.cpp:379
332 twoaday 126 msgid "Email &address"
333     msgstr "Mail-&Adresse"
334 twoaday 83
335 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:606
336     msgid "Overwrite old keys on the card"
337     msgstr "Vorhandene Schlüssel auf der Karte übeerschreiben?"
338    
339     #: Src/wptCardDlg.cpp:607
340     msgid "Make off-card backup of encryption key"
341     msgstr ""
342    
343 twoaday 148 #: Src/wptCardDlg.cpp:608 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1553
344 twoaday 126 msgid "Card Key Generation"
345     msgstr "Karten-Schlüsselerzeugung"
346 twoaday 83
347 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:631
348 twoaday 126 msgid "Please enter your name."
349     msgstr "Bitte Namen eingeben"
350 twoaday 83
351 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:635
352 twoaday 126 msgid "Name must be at least 5 characters long."
353     msgstr "Der Name muss mindestens 5 Zeichen lang sein."
354 twoaday 83
355 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:641
356 twoaday 126 msgid "Please enter your e-mail address."
357     msgstr "Bitte E-Mail-Adresse eingeben."
358 twoaday 83
359 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:648
360 twoaday 126 msgid "Please enter a valid e-mail address."
361     msgstr "Bitte gültige E-Mail-Adresse eingeben."
362 twoaday 83
363 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:654
364 twoaday 126 msgid "Please enter an off-card passphrase."
365     msgstr "Bitte ein Passwort eingeben für \"off-card\"."
366 twoaday 83
367 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:649
368 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:661
369 twoaday 126 msgid "Please use plain ASCII charset for the fields."
370     msgstr "Bitte nur den 7-bit ASCII Zeichensatz verwenden."
371 twoaday 83
372 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:683 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1301
373 twoaday 126 msgid "The date you have chosen lies in the past."
374     msgstr "Das gewählte Datum ist in der Vergangenheit."
375 twoaday 83
376 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:696
377 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:709
378 twoaday 126 msgid ""
379     "Operation was canceled. It seems that there are existing\n"
380     "keys on the cards. You need to mark the 'Overwrite' flag."
381     msgstr ""
382     "Operation wurde abgebrochen. Es scheinen noch Schlüssel\n"
383     "auf der Karte zu existieren. Bitte 'Überschreiben' markieren."
384 twoaday 83
385 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:718
386 twoaday 126 msgid "Keys successfully created."
387     msgstr "Schlüssel erfolgreich erstellt."
388 twoaday 83
389 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:744
390 twoaday 126 msgid "Please enter the old card PIN."
391     msgstr "Bitte alte Karten-PIN eingeben."
392 twoaday 83
393 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:746
394 twoaday 126 msgid "Please enter the new card PIN."
395     msgstr "Bitte neue Karten-PIN eingeben."
396 twoaday 83
397 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:751
398 twoaday 126 msgid "Admin PIN must be minimal 8 characters."
399     msgstr "Die 'Admin PIN' muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
400 twoaday 83
401 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:756
402 twoaday 126 msgid "PIN must be minimal 6 characters."
403     msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."
404 twoaday 83
405 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:766
406 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:779
407 twoaday 126 msgid "Change Card PIN"
408     msgstr "Karten PIN Ändern"
409 twoaday 83
410 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:819 Src/wptPassphraseDlg.cpp:167
411 twoaday 126 msgid "Passphrases do not match. Please try again."
412     msgstr "Passwörter nicht identisch. Versuchen Sie es nochmal."
413 twoaday 83
414 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:837
415 twoaday 126 msgid "PIN successfully changed."
416     msgstr "PIN erfolgreich geändert."
417 twoaday 83
418 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardEdit.cpp:315
419     #: Src/wptCardEdit.cpp:321
420     msgid "Please insert the card and click OK or Cancel to abort."
421     msgstr "Bitte Karte einlegen und OK oder Abbrechen anclicken."
422 twoaday 83
423 twoaday 126 #: Src/wptCardEdit.cpp:322
424     msgid "GPG Card Status"
425     msgstr "GPG Karten-Status"
426 twoaday 83
427 twoaday 126 #: Src/wptCardManager.cpp:54
428     msgid ""
429     "Please insert the OpenPGP smart card\n"
430     "Press OK to continue or Cancel"
431     msgstr ""
432     "Bitte die OpenPGP SmartCard einlegen\n"
433     "OK zum Fortfahren oder Abbrechen"
434 twoaday 83
435 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:54 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:57
436     #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:200 Src/wptFileManager.cpp:1232
437     #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:107 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:157
438 twoaday 126 msgid "user ID not found"
439     msgstr "Benutzerkennung nicht gefunden"
440 twoaday 83
441 twoaday 126 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:118 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:130
442 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:138 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:146
443     #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:148 Src/wptFileManager.cpp:1270
444     #: Src/wptFileManager.cpp:1321
445 twoaday 126 msgid "Decryption"
446     msgstr "Entschlüsselung"
447 twoaday 83
448 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:131 Src/wptFileManager.cpp:1322
449 twoaday 126 #, c-format
450     msgid ""
451     "Encrypted with %s key, ID %s.%s\n"
452     "Decryption failed: secret key not available."
453     msgstr ""
454     "Verschlüsselt mit %s Schlüssel, ID %s.%s\n"
455     "Entschlüsselung fehlgeschlagen: geheimer Schlüssel nicht verfügbar."
456 twoaday 83
457 twoaday 126 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:138
458     #, c-format
459     msgid "Unsupported algorithm: %s"
460 twoaday 133 msgstr "Unbekannter Algorithmus: %s"
461 twoaday 83
462 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipDecryptDlg.cpp:137
463 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:145
464 twoaday 126 msgid "Broken OpenPGP message (maybe: quoted printable character in armor)."
465     msgstr ""
466     "Ungültige OpenPGP Nachricht (vielleicht: \"quoted printable\" im Armorteil)."
467 twoaday 83
468 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:164 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:206
469     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:119 Src/wptClipSignDlg.cpp:229
470 twoaday 133 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:197 Src/wptKeyManager.cpp:329
471     #: Src/wptKeyManager.cpp:693 Src/wptKeyManager.cpp:888 Src/wptSymEnc.cpp:90
472 twoaday 126 msgid "GnuPG Status: Finished"
473     msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen"
474 twoaday 83
475 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:184
476 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with a fully trusted key"
477     msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem vertraunswürdigem Schlüssel"
478 twoaday 83
479 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:186
480 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with a marginal trusted key"
481     msgstr ""
482     "Signatur Status: Erstellt mit einem teilweise vertrauenswürdigem Schlüssel"
483 twoaday 83
484 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:189
485 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with an UNTRUSTED key"
486     msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem NICHT vertrauenswürdigem Schlüssel"
487 twoaday 83
488 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:192
489 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with an undefined trusted key"
490     msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem undefinierten Schlüssel"
491 twoaday 83
492 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:201
493 twoaday 126 msgid "WinPT Verify"
494     msgstr "WinPT Überprüfung"
495 twoaday 83
496 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:202
497 twoaday 126 #, c-format
498     msgid ""
499     "%s\n"
500     "%s\n"
501 twoaday 129 "Signature made: %s\n"
502 twoaday 126 "From \"%s\" using key ID 0x%s%s %s"
503     msgstr ""
504     "%s\n"
505     "%s\n"
506 twoaday 129 "Signatur erstellt: %s\n"
507 twoaday 126 "Von \"%s\" mit Schlüssel ID 0x%s%s %s"
508 twoaday 83
509 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:58 Src/wptClipEditDlg.cpp:111
510     #: Src/wptClipEditDlg.cpp:119 Src/wptClipEditDlg.cpp:158
511     #: Src/wptClipEditDlg.cpp:167 Src/wptClipEditDlg.cpp:245
512 twoaday 129 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:250 Src/wptMainProc.cpp:159 Src/wptMainProc.cpp:227
513     #: Src/wptMainProc.cpp:270 Src/wptMainProc.cpp:428 Src/wptMainProc.cpp:509
514     #: Src/wptMainProc.cpp:513
515 twoaday 126 msgid "Clipboard"
516     msgstr "Zwischenablage"
517 twoaday 83
518 twoaday 129 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:101 Src/wptFileManager.cpp:574
519 twoaday 126 msgid "File Open"
520     msgstr "Datei öffnen"
521 twoaday 83
522 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:102 Src/wptClipEditDlg.cpp:150
523 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:575 Src/wptW32API.cpp:122
524 twoaday 126 msgid "All Files (*.*)"
525     msgstr ""
526 twoaday 83
527 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:110
528 twoaday 83 msgid ""
529 twoaday 126 "The file you want to add is very large.\n"
530     "Still proceed?"
531 twoaday 83 msgstr ""
532 twoaday 126 "Die Datei, die Sie hinzufügen wollen, ist sehr groß!\n"
533     "Wirklich fortfahren?"
534 twoaday 83
535 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:149
536     msgid "File Save"
537     msgstr "Datei speichern"
538 twoaday 83
539 twoaday 129 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:159 Src/wptFileManager.cpp:109
540 twoaday 126 #, c-format
541     msgid ""
542     "\"%s\" already exists.\n"
543     "Replace existing file?"
544     msgstr ""
545     "\"%s\" existiert bereits.\n"
546     "Vorhandene Datei überschreiben?"
547 twoaday 83
548 twoaday 129 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:196 Src/wptMainProc.cpp:169 Src/wptMainProc.cpp:235
549 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:570
550 twoaday 126 msgid "Clipboard Editor"
551     msgstr "Zwischenablagen-Editor"
552 twoaday 83
553 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:197
554     msgid "&Copy"
555     msgstr "&Kopieren"
556 twoaday 83
557 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:198
558     msgid "Clea&r"
559     msgstr "&Löschen"
560 twoaday 83
561 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:199 Src/wptGPGOptDlg.cpp:53
562     #: Src/wptTextInputDlg.cpp:85
563     msgid "&Load"
564     msgstr "&Laden"
565 twoaday 83
566 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:200 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:158
567     #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:52 Src/wptGPGOptDlg.cpp:52
568     msgid "&Save"
569     msgstr "&Speichern"
570 twoaday 83
571 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:201
572     msgid "Add quotes"
573     msgstr "'>' hinzufügen"
574 twoaday 83
575 twoaday 133 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:202 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1807
576 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:457 Src/wptMDSumDlg.cpp:104
577 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103
578     msgid "&Close"
579     msgstr "&Schliessen"
580 twoaday 83
581 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipEncryptDlg.cpp:108
582     #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:111
583     msgid "Recipients unsuable for encryption:\n"
584     msgstr "Empfänger nicht geeignet für Verschlüsselung\n"
585 twoaday 83
586 twoaday 126 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:119 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:140
587 twoaday 129 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:192 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:199
588     #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:230 Src/wptMainProc.cpp:141
589     #: Src/wptMainProc.cpp:209
590 twoaday 126 msgid "Encryption"
591     msgstr "Verschlüsseln"
592 twoaday 83
593 twoaday 126 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:141
594     msgid "&Find"
595     msgstr "&Suche"
596 twoaday 83
597 twoaday 126 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:142 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:112
598     #: Src/wptCommonDlg.cpp:66 Src/wptFileManagerDlg.cpp:84
599 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:215 Src/wptFileManagerDlg.cpp:277
600 twoaday 133 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:58 Src/wptFirstRunDlg.cpp:51
601 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:288 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:388
602 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:463 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:599
603 werner 132 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:383
604     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:544 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:101
605 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:68 Src/wptKeysignDlg.cpp:258
606 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:83 Src/wptPassphraseDlg.cpp:68 Src/wptPINDlg.cpp:55
607 twoaday 148 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:151 Src/wptTextInputDlg.cpp:84
608 twoaday 126 msgid "&Cancel"
609     msgstr "&Abbrechen"
610 twoaday 83
611 twoaday 129 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:192 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:157
612 twoaday 126 msgid "You must select at least one key."
613     msgstr "Sie müssen wenigstens einen Schlüssel auswählen."
614 twoaday 83
615 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipEncryptDlg.cpp:229
616 twoaday 129 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:230
617 twoaday 126 #, c-format
618     msgid "No recipient found with '%s'"
619     msgstr "Keine Empfaenger mit '%s' gefunden"
620 twoaday 83
621 twoaday 126 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:66 Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:77
622     msgid "Key Import Statistics"
623     msgstr "Schlüsselimport-Statistiken"
624 twoaday 83
625 twoaday 129 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:88 Src/wptFileManagerDlg.cpp:201
626 twoaday 133 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:214 Src/wptKeyManager.cpp:468
627 twoaday 126 msgid "Key Import"
628     msgstr "Schlüsselimport"
629 twoaday 83
630 twoaday 129 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:89 Src/wptFileManagerDlg.cpp:469
631 twoaday 126 msgid "&Import"
632     msgstr "&Importieren"
633 twoaday 83
634 twoaday 126 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:119
635 twoaday 83 msgid ""
636 twoaday 126 "Some of the imported keys are secret keys.\n"
637     "\n"
638     "The ownertrust values of these keys must be\n"
639     "set manually via the Key Properties dialog."
640 twoaday 83 msgstr ""
641 twoaday 126 "Einige der importierten Schlüssel sind geheime Schlüssel.\n"
642 twoaday 83 "\n"
643 twoaday 126 "Die Vertrauensstellungen dieser Schlüssel müssen Sie\n"
644     "manuell in den Schlüsseleigenschaften setzen."
645 twoaday 83
646 twoaday 126 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:122 Src/wptClipImportDlg.cpp:151
647 twoaday 129 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:161 Src/wptFileManager.cpp:1653
648     #: Src/wptFileManager.cpp:1664 Src/wptImportList.cpp:414
649 twoaday 126 #: Src/wptImportList.cpp:421 Src/wptImportList.cpp:430
650     #: Src/wptImportList.cpp:438 Src/wptImportList.cpp:447
651 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:575 Src/wptKeyserverDlg.cpp:219
652 twoaday 126 msgid "Import"
653     msgstr "Importieren"
654 twoaday 83
655 twoaday 126 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:158
656 twoaday 83 msgid ""
657 twoaday 126 "Key without a self signature was dectected!\n"
658     "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
659     "\n"
660     "Cannot import these key(s)."
661 twoaday 83 msgstr ""
662 twoaday 126 "Schlüssel ohne Eigensignatur erkannt!\n"
663     "(Dieser Schlüssel ist für Verschlüsselung, etc. NICHT verwendbar)\n"
664     "\n"
665     "Kann diese(n) Schlüssel nicht importieren."
666 twoaday 83
667 twoaday 129 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:104 Src/wptClipSignDlg.cpp:185
668     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:176
669 twoaday 126 msgid "Could not get default key."
670     msgstr "Konnte den Standardschlüssel nicht finden"
671 twoaday 83
672 twoaday 126 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:104 Src/wptClipSignDlg.cpp:112
673     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:117 Src/wptClipSignDlg.cpp:141
674 twoaday 129 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:185 Src/wptClipSignDlg.cpp:193
675     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:212 Src/wptClipSignDlg.cpp:224
676     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:176
677     #: Src/wptFileManager.cpp:1085 Src/wptFileManager.cpp:1103
678     #: Src/wptFileManager.cpp:1365 Src/wptMainProc.cpp:153 Src/wptMainProc.cpp:215
679 twoaday 126 msgid "Signing"
680     msgstr "Signieren"
681 twoaday 83
682 twoaday 129 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:194
683 twoaday 126 #, c-format
684 twoaday 83 msgid ""
685 twoaday 126 "No key was chosen.\n"
686     "Use the GPG default key '%s'?"
687 twoaday 83 msgstr ""
688 twoaday 126 "Kein Schlüssel ausgewählt.\n"
689     "GPG-Standard-Schlüssel '%s' benutzen??"
690 twoaday 83
691 twoaday 129 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:111 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:158
692     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:185 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:194
693     #: Src/wptMainProc.cpp:147 Src/wptMainProc.cpp:221
694 twoaday 126 msgid "Sign & Encrypt"
695     msgstr "Signieren & Verschlüsseln"
696 twoaday 83
697 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipSignEncDlg.cpp:121
698 twoaday 129 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:121
699 twoaday 126 msgid "Select key for signing"
700     msgstr "Schlüssel zum Signieren auswählen"
701 twoaday 83
702 twoaday 129 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:122
703 twoaday 126 msgid "Signing key:"
704     msgstr "Signierer Schlüssel:"
705 twoaday 83
706 twoaday 133 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166 Src/wptKeylist.cpp:1159
707 twoaday 126 msgid "No key was selected."
708     msgstr "Kein Schlüssel ausgewählt."
709 twoaday 83
710 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:136
711     msgid "Signature Information"
712     msgstr "Signaturinformationen"
713 twoaday 83
714 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:157 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:170
715     #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:186 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:193
716     #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:236
717 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1551 Src/wptFileManager.cpp:1606
718     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:542 Src/wptFileVerifyDlg.cpp:81
719     #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:145 Src/wptMainProc.cpp:179
720     #: Src/wptMainProc.cpp:245 Src/wptMainProc.cpp:257 Src/wptMainProc.cpp:265
721     #: Src/wptMainProc.cpp:416
722 twoaday 126 msgid "Verify"
723     msgstr "Überprüfen"
724 twoaday 83
725 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:187
726     #, c-format
727     msgid ""
728     "Signature made %s using %s key ID 0x%s\n"
729     "Cannot check signature: public key not found\n"
730     "\n"
731     "Do you want to try to retrieve the key from the keyserver?"
732     msgstr ""
733     "Signatur erstellt von %s benutzt %s key ID 0x%s\n"
734     "Kann Signatur nicht verifzieren: Öffenlicher Schlüssel nicht vorhanden\n"
735     "\n"
736     "Möchten Sie versuchen, den Schlüssel vom Schlüsselserver zu importieren?"
737 twoaday 83
738 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225
739     msgid "Invalid signature state."
740     msgstr "Ungültige Signatur."
741 twoaday 83
742 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:235
743     msgid "Could not extract key or signature information."
744     msgstr "Konnte Schlüssel- oder Signaturinfos nicht extrahieren"
745 twoaday 83
746 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:239
747     msgid "The signature is expired!"
748     msgstr "Signatur ist abgelaufen!"
749 twoaday 83
750 twoaday 129 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:266 Src/wptFileSaveDlg.cpp:57
751 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:84 Src/wptFileSaveDlg.cpp:89
752     #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:95 Src/wptFileSaveDlg.cpp:99
753     #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:104 Src/wptFileSaveDlg.cpp:110
754     msgid "Save Plaintext"
755     msgstr "Klartext speichern"
756 twoaday 83
757 twoaday 126 #: Src/wptCommonDlg.cpp:65
758     msgid "Enter URL to retrieve the public key"
759     msgstr "Bitte URL eingeben um öff. Schlüssel zu empfangen"
760 twoaday 83
761 twoaday 126 #: Src/wptCommonDlg.cpp:67
762     msgid "HTTP Key Import"
763     msgstr "HTTP Schlüssel Import"
764 twoaday 83
765 twoaday 126 #: Src/wptCommonDlg.cpp:76
766     msgid "Please enter a valid URL."
767     msgstr "Bitte eine gültige URL eingeben."
768 twoaday 83
769 twoaday 129 #: Src/wptCommonDlg.cpp:123 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:708
770     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:779 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:815
771     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:827 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:896
772     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:903 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:921
773 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:968 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:975
774     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1066 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1072
775     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1224 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1228
776     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1232 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1237
777     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1273 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1277
778     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1287 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1302
779     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1306 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1346
780     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1351 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1358
781     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1364 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1369
782     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1410 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1415
783     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1421 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1428
784     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1431 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1468
785     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1476 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1510
786     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1518 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1616
787     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1649 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1674
788     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1678 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1687
789     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1788 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1798
790     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1809 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1838
791 twoaday 144 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1844 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:995
792 twoaday 148 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1693
793 twoaday 126 msgid "Key Edit"
794     msgstr "Schlüssel bearbeiten"
795 twoaday 83
796 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCommonDlg.cpp:117
797     #: Src/wptCommonDlg.cpp:124
798     msgid "Enter preferred keyserver URL"
799     msgstr "Bevorzugte Keyserver URL eingeben"
800 twoaday 83
801 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:139
802     msgid "Could not execute Cryptdisk Server."
803     msgstr "Konnte Cryptdisk Server nicht starten"
804 twoaday 83
805 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:140 Src/wptCryptdisk.cpp:418 Src/wptCryptdisk.cpp:520
806     #: Src/wptCryptdisk.cpp:546 Src/wptCryptdisk.cpp:552 Src/wptCryptdisk.cpp:561
807     #: Src/wptCryptdisk.cpp:574 Src/wptCryptdisk.cpp:668
808     msgid "Cryptdisk Error"
809     msgstr "Cryptdisk Fehler"
810 twoaday 83
811 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:413
812     #: Src/wptCryptdisk.cpp:416
813     msgid ""
814     "The Cryptdisk service seems to be available but it is not started yet.\n"
815     "Please start the service and try again."
816     msgstr ""
817     "Der Cryptdisk Service scheint verfügbar, aber nicht gestartet zu sein.\n"
818     "Bitte starten Sie den Service und versuchen es erneut."
819 twoaday 83
820 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:453
821     msgid "Please enter a name for the image file."
822     msgstr "Bitte Dateinamen der Bilddatei eingeben."
823 twoaday 83
824 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:451
825     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:466
826     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:472
827     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:478
828     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:647
829     #: Src/wptCryptdisk.cpp:454 Src/wptCryptdisk.cpp:469 Src/wptCryptdisk.cpp:475
830     #: Src/wptCryptdisk.cpp:481 Src/wptCryptdisk.cpp:650
831     msgid "Cryptdisk"
832     msgstr "Cryptdisk"
833 twoaday 83
834 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:458
835     msgid ""
836     "This volume file already exists.\n"
837     "Do you want to overwrite it?"
838     msgstr ""
839     "Die Volumen-Datei existiert bereits.\n"
840     "Überschreiben?"
841 twoaday 83
842 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:460
843     msgid "Cryptdisk Warning"
844     msgstr "Cryptdisk Warnung"
845 twoaday 83
846 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:468
847     msgid "Please enter the size for the volume"
848     msgstr "Bitte Größe des Volumen angeben"
849 twoaday 83
850 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:471
851     #: Src/wptCryptdisk.cpp:474
852     msgid "There is not enough free disk space to store the volume."
853     msgstr "Es ist nicht genügend freier Speicher vorhanden für das Volumen."
854 twoaday 83
855 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:480
856     msgid "Please enter a passphrase for the volume."
857     msgstr "Bitte ein Passwort für das Volumen eingeben."
858 twoaday 83
859 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:519
860     msgid "Cannot determine the number of drives."
861     msgstr "Die Anzahl der Laufwerke konnte nicht festgestellt werden."
862 twoaday 83
863 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:533
864     #: Src/wptCryptdisk.cpp:536
865     msgid "Select Crypdisk Volume"
866     msgstr "Cryptdisk Volumen auswählen"
867 twoaday 83
868 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:545
869     msgid "Please enter the name of the image file."
870     msgstr "Bitte den Namen der Bilddatei eingeben."
871 twoaday 83
872 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:551
873     msgid "Please enter a password."
874     msgstr "Bitte Passwort eingeben."
875 twoaday 83
876 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:557
877     #: Src/wptCryptdisk.cpp:560
878     msgid "Image file does not exist or could not be accessed."
879 twoaday 83 msgstr ""
880 twoaday 126 "Bilddatei existiert nicht oder es kann nicht darauf zugegriffen werden."
881 twoaday 83
882 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:596
883     #: Src/wptCryptdisk.cpp:599
884     #, c-format
885     msgid "Drive %s (ID %d); Size %d MB, Readonly=%s"
886     msgstr "Laufwerk %s (ID %d); Größe %d MB, Nur-Lesen=%s"
887 twoaday 83
888 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:650
889     msgid "Please select one drive to umount."
890     msgstr "Bitte wählen Sie ein Laufwerk zum Unmounten aus."
891 twoaday 83
892 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:47
893     #, c-format
894     msgid "Could not locate GPG.exe in %s."
895     msgstr "Konnte GPG.EXE nicht in %s finden."
896 twoaday 83
897 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:52
898     #, c-format
899     msgid ""
900     "Could not find keyring entries into the options file in %s or the file does "
901     "NOT exist."
902 twoaday 83 msgstr ""
903 twoaday 126 "Keine Schlüsselbund-Eintragungen in der Optionendatei in %s gefunden oder "
904     "Datei existiert nicht."
905 twoaday 83
906 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:78
907     msgid "General error occured"
908     msgstr "Ein allgemeiner Fehler ist aufgetreten"
909 twoaday 83
910 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:79
911     msgid "Could not open file"
912     msgstr "Konnte Datei nicht öffnen"
913 twoaday 83
914 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:80
915 twoaday 83 msgid "Could not create file"
916     msgstr "Konnte Datei nicht erstellen"
917    
918 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:81
919     msgid "Could not read file"
920     msgstr "Konnte Datei nicht einlesen"
921 twoaday 83
922 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:82
923     msgid "Could not write file"
924     msgstr "Konnte Datei nicht schreiben"
925 twoaday 83
926 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:83
927     msgid "Could not close file"
928     msgstr "Konnte Datei nicht schließen"
929 twoaday 83
930 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:84
931     msgid "File does not exist"
932     msgstr "Die Datei existiert nicht"
933 twoaday 83
934 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:85
935 twoaday 83 msgid "Could not delete file"
936     msgstr "Konnte Datei nicht löschen"
937    
938 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:86
939     msgid "Could not open Clipboard"
940     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht öffnen"
941    
942     #: Src/wptErrors.cpp:87
943     msgid "Could not close Clipboard"
944     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht schließen"
945    
946     #: Src/wptErrors.cpp:88
947 twoaday 83 msgid "Could not empty Clipboard"
948     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht leeren"
949    
950 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:89
951     msgid "Could not set Clipboard data"
952     msgstr "Konnte Daten nicht in die Zwischenablage schreiben"
953 twoaday 83
954 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:90
955     msgid "Could not get Clipboard data"
956     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht auslesen"
957 twoaday 83
958 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:91
959     msgid "There is no text in the Clipboard"
960     msgstr "Kein Text in Zwischenablage"
961 twoaday 83
962 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:92
963     msgid "The Clipboard already contains GPG data"
964     msgstr "Die Zwischenablage enthält bereits GPG-Daten"
965 twoaday 83
966 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:93
967     msgid "General Clipboard error"
968     msgstr "Allgemeiner Zwischenablagen-Fehler"
969 twoaday 83
970 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:94
971     msgid "Registry error: "
972     msgstr "Windowsregistrierung Fehler:"
973 twoaday 83
974 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:97
975     msgid "Could not startup Winsock 2 interface"
976     msgstr "Konnte Winsock 2 Schnittstelle nicht starten"
977 twoaday 83
978 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:98
979     msgid "Could not resolve hostname"
980     msgstr "Konnte den Rechnernamen nicht auflösen"
981 twoaday 83
982 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:99
983     msgid "Could not create new socket"
984     msgstr "Konnte keinen neuen Socket erstellen"
985 twoaday 83
986 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:100
987     msgid "Could not connect to the host"
988     msgstr "Konnte keine Verbindung zum Host aufbauen"
989 twoaday 83
990 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:101
991     msgid "Could not send the key to the keyserver"
992     msgstr "Konnte den Schlüssel nicht zum Keyserver senden"
993 twoaday 83
994 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:102
995     msgid "Could not receive the key from the keyserver"
996     msgstr "Konnte Schlüssel nicht vom Schlüsselserver empfangen"
997 twoaday 83
998 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:103
999     msgid "Socket timed out, no data"
1000     msgstr "Socket Time-Out, keine Daten"
1001 twoaday 83
1002 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:104
1003     msgid "Keyserver returned: no matching keys in database"
1004     msgstr "Schlüsselserverantwort: Keine passenden Schlüssel in der Datenbank"
1005 twoaday 83
1006 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:105
1007     msgid "Could not register hotkey: "
1008     msgstr "Konnte Tastenkürzel nicht registrieren"
1009 twoaday 83
1010 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:108
1011     msgid "Could not open directory"
1012     msgstr "Konnte Verzeichnis nicht öffnen"
1013 twoaday 83
1014 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:109
1015     msgid "Could not create directory"
1016     msgstr "Konnte Verzeichnis nicht erstellen"
1017 twoaday 83
1018 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:110
1019     msgid "Could not extract data from the current window"
1020     msgstr "Konnte keinen Text aus aktuellem Fenster lesen"
1021 twoaday 83
1022 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:111
1023 twoaday 83 msgid "Could not load config file"
1024     msgstr "Konnte Konfigurationsdatei nicht laden"
1025    
1026 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:115
1027     msgid "There is no card in the reader"
1028     msgstr "Keine Karte im Kartenleser"
1029 twoaday 83
1030 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:116
1031     msgid "There was no reader found"
1032     msgstr "Es wurde kein Kartenleser gefunden"
1033    
1034     #: Src/wptErrors.cpp:117
1035     msgid "This is not an OpenPGP card"
1036     msgstr "Das ist keine OpenPGP-Karte"
1037    
1038     #: Src/wptErrors.cpp:118
1039 twoaday 83 msgid "Could not lock or unlock volume"
1040     msgstr "Konnte Volume nicht sperren oder entsperren"
1041    
1042 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:119
1043 twoaday 83 msgid "Could not mount volume"
1044     msgstr "Konnte Volumen nicht mounten"
1045    
1046 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:120
1047     msgid "Could not unmount volume"
1048     msgstr "Konnte Volumen nicht unmounten"
1049 twoaday 83
1050 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:121
1051     msgid "Could not open volume"
1052     msgstr "Konnte Volumen nicht öffnen"
1053 twoaday 83
1054 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptErrors.cpp:117
1055     #: Src/wptErrors.cpp:122
1056     msgid "Drive that belongs to the volume is busy"
1057     msgstr "Laufwerk das zu dem Volumen gehört ist \"busy\""
1058 twoaday 83
1059 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:123
1060 twoaday 83 msgid "Could not query volume information"
1061     msgstr "Konnte Volume Informationen nicht extrahieren"
1062    
1063 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:124
1064     #, c-format
1065     msgid "Unknown error=%d"
1066     msgstr "Unbekannter Fehler=%d"
1067 twoaday 83
1068 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:108 Src/wptFileManager.cpp:130
1069     #: Src/wptFileManager.cpp:136 Src/wptFileManager.cpp:175
1070     #: Src/wptFileManager.cpp:300 Src/wptFileManager.cpp:668
1071     #: Src/wptFileManager.cpp:813 Src/wptFileManager.cpp:927
1072     #: Src/wptFileManager.cpp:1456 Src/wptFileManager.cpp:1483
1073     #: Src/wptFileManager.cpp:1502 Src/wptFileManager.cpp:1760
1074     #: Src/wptFileManager.cpp:1822 Src/wptFileManagerDlg.cpp:489
1075 werner 132 #: Src/wptFileStatDlg.cpp:137 Src/wptMainProc.cpp:397 Src/wptMDSumDlg.cpp:148
1076 twoaday 126 msgid "File Manager"
1077     msgstr "Dateimanager"
1078 twoaday 83
1079 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:131
1080 twoaday 83 #, c-format
1081 twoaday 126 msgid ""
1082     "\"%s\" has read-only attribute.\n"
1083     "Set attribute to normal?"
1084     msgstr ""
1085     "\"%s\" hat Attribut: Nur-Lesen.\n"
1086     "Auf Standard setzen?"
1087 twoaday 83
1088 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:135
1089 twoaday 126 msgid "Could not reset file attribute to normal."
1090 twoaday 129 msgstr "Konnte Datei-Attribut nicht auf normal zurücksetzen"
1091 twoaday 83
1092 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:147
1093 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:171
1094 twoaday 126 msgid ""
1095     "Multi-Media files are already compressed, GPG would compress\n"
1096     "them anyway and this costs a lot of time.\n"
1097     "It is possible to disable compression for these files.\n"
1098     "Do you want to disable it?"
1099     msgstr ""
1100     "Multimediadateien sind bereits komprimiert. GPG würde sie nochmals\n"
1101     "komprimieren und unnötig Zeit verbrauchen. Es ist möglich, die\n"
1102     "Komression für diese Dateien auszuschalten.\n"
1103     "\n"
1104     "Möchten Sie die Kompression ausschalten?"
1105 twoaday 83
1106 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:383 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:955
1107     #: Src/wptVerifyList.cpp:98 Src/wptVerifyList.cpp:106
1108 twoaday 126 msgid "Status"
1109     msgstr "Status"
1110 twoaday 83
1111 twoaday 133 #: Src/wptFileManager.cpp:384 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1058
1112 werner 132 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:57 Src/wptMDSumDlg.cpp:73
1113 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:97
1114 twoaday 126 msgid "Name"
1115     msgstr "Name"
1116 twoaday 83
1117 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:385
1118 twoaday 126 msgid "Operation"
1119     msgstr "Prozess"
1120 twoaday 83
1121 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:668
1122 twoaday 126 msgid "Please select a file."
1123     msgstr "Bitte eine Datei auswählen."
1124 twoaday 83
1125 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:814
1126 twoaday 126 #, c-format
1127     msgid ""
1128     "\"%s\" does not seems to be a text file.\n"
1129     "Do you really want to clearsign it?"
1130     msgstr ""
1131     "\"%s\" scheint keine Text-Datei zu sein.\n"
1132     "Möchsten Sie wirklich diese Datei signieren?"
1133 twoaday 83
1134 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:928
1135 twoaday 126 #, c-format
1136     msgid "\"%s\" does not exist"
1137     msgstr "\"%s\" existiert nicht"
1138 twoaday 83
1139 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1009 Src/wptFileStatDlg.cpp:259
1140 twoaday 126 #: Src/wptFileStatDlg.cpp:266
1141     msgid "File Status"
1142     msgstr "Dateistatus"
1143 twoaday 83
1144 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1055
1145 twoaday 126 msgid "Enter filename for encrypted file"
1146     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die verschlüsselte Datei"
1147 twoaday 83
1148 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1084
1149 twoaday 126 msgid "Could not get default secret key."
1150     msgstr "Konnte den geheimen Standardschlüssel nicht finden"
1151 twoaday 83
1152 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1117 Src/wptFileManager.cpp:1401
1153     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:540 Src/wptMainProc.cpp:197
1154     #: Src/wptMainProc.cpp:413 Src/wptMainProc.cpp:420
1155 twoaday 126 msgid "Sign"
1156     msgstr "Signieren"
1157 twoaday 83
1158 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1130 Src/wptFileManagerDlg.cpp:538
1159     #: Src/wptMainProc.cpp:412 Src/wptMainProc.cpp:417
1160 twoaday 126 msgid "Encrypt"
1161     msgstr "Verschlüsseln"
1162 twoaday 83
1163 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1157 Src/wptFileManager.cpp:1188
1164     #: Src/wptFileManager.cpp:1193 Src/wptMainProc.cpp:411
1165 twoaday 126 msgid "Symmetric"
1166     msgstr "Symmetrisch"
1167 twoaday 83
1168 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1193
1169 twoaday 126 msgid "Encryption failed."
1170     msgstr "Verschlüsselung fehlgeschlagen."
1171 twoaday 83
1172 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1220
1173 twoaday 126 msgid "Good signature"
1174     msgstr "Korrekte Signatur"
1175 twoaday 83
1176 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1220
1177 twoaday 126 msgid "BAD signature"
1178     msgstr "Falsche Signatur"
1179 twoaday 83
1180 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1228
1181 twoaday 126 #, c-format
1182 twoaday 83 msgid ""
1183 twoaday 126 "Signature made %s using %s key ID %s\n"
1184     "%s from \"%s\""
1185 twoaday 83 msgstr ""
1186 twoaday 126 "Signatur erstellt %s mit %s key ID %s\n"
1187     "%s von \"%s\""
1188 twoaday 83
1189 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1233
1190 twoaday 126 msgid "Decrypt Verify"
1191     msgstr "Entschlüsseln/Überprüfen"
1192 twoaday 83
1193 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1281
1194 twoaday 126 msgid "Choose Filename for Output"
1195     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
1196 twoaday 83
1197 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1292
1198 twoaday 126 msgid "Please enter filename for plaintext file"
1199     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Klartext-Datei"
1200 twoaday 83
1201 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1330 Src/wptFileManagerDlg.cpp:539
1202 twoaday 83 msgid "Decrypt"
1203     msgstr "Entschlüsseln"
1204    
1205 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1336
1206 twoaday 83 #, c-format
1207     msgid ""
1208     "Decryption failed.\n"
1209     "%s: does not exist."
1210     msgstr ""
1211     "Entshlüsselung fehlgeschlagen.\n"
1212     "%s: existiert nicht."
1213    
1214 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1378
1215 twoaday 126 msgid "Enter filename for signed file"
1216     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die signierte Datei"
1217 twoaday 83
1218 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1482
1219 twoaday 126 msgid "Could not find detached signature in the clipboard."
1220     msgstr "Konnte \"detached\" Signatur in der Zwischenablage nicht finden."
1221 twoaday 83
1222 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:1362
1223 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1502
1224 twoaday 126 msgid "No files to check."
1225     msgstr "Keine Datei(en) zu pruefen"
1226 twoaday 83
1227 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1519
1228 twoaday 126 msgid "Select Data File"
1229     msgstr "Bitte Datendatei auswählen"
1230    
1231 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1521
1232 twoaday 126 msgid "Selected Output File"
1233     msgstr "Bitte Ausgabedatei auswählen"
1234    
1235 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1551
1236 twoaday 126 msgid "Invalid file name. Exit"
1237     msgstr "Ungültiger Dateiname. Abbruch"
1238    
1239 twoaday 133 #: Src/wptFileManager.cpp:1661 Src/wptKeyManager.cpp:572
1240 twoaday 83 msgid ""
1241 twoaday 126 "Key without a self signature was dectected!\n"
1242     "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
1243 twoaday 83 "\n"
1244 twoaday 126 "Cannot import these key(s)!"
1245 twoaday 83 msgstr ""
1246 twoaday 126 "Schlüssel ohne Eigensignatur erkannt!\n"
1247     "(Dieser Schlüssel ist für Verschlüsselung etc. nicht verwendbar)\n"
1248 twoaday 83 "\n"
1249 twoaday 126 "Kann diese(n) Schlüssel nicht importieren!"
1250 twoaday 83
1251 twoaday 133 #: Src/wptFileManager.cpp:1687 Src/wptKeyManager.cpp:312
1252     #: Src/wptKeyManager.cpp:348 Src/wptKeyManager.cpp:383
1253 twoaday 126 msgid "No key was selected for export."
1254     msgstr "Kein Schlüssel zum Exportieren ausgewählt."
1255 twoaday 83
1256 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1687 Src/wptFileManager.cpp:1710
1257     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:85
1258 twoaday 126 msgid "Export"
1259     msgstr "Exportieren"
1260 twoaday 83
1261 twoaday 148 #: Src/wptFileManager.cpp:1695 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1617
1262     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1651
1263 twoaday 126 msgid "Choose Name for Key File"
1264 twoaday 129 msgstr "Den Namen der Schlüsseldatei wählen"
1265 twoaday 83
1266 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1714 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:936
1267 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1254 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1325
1268 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:96
1269 twoaday 126 msgid "GnuPG status"
1270     msgstr "GnuPG Status"
1271 twoaday 83
1272 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1714
1273 twoaday 126 #, c-format
1274     msgid "Finished (Output: %s)"
1275     msgstr "Fertig (Datei: %s)"
1276 twoaday 83
1277 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1761
1278 twoaday 126 #, c-format
1279     msgid "%s: no valid OpenPGP data found."
1280     msgstr "%s: keine gültigen OpenPGP-Daten gefunden."
1281 twoaday 83
1282 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1821
1283 twoaday 126 msgid "Encrypting into a ZIP archive makes sense with multiple files"
1284 twoaday 141 msgstr "Verschlüsseln in eine ZIP-Datei macht nur mit mehreren Dateien Sinn"
1285 twoaday 83
1286 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1826
1287 twoaday 126 msgid "Choose File Name for Output"
1288 twoaday 129 msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
1289 twoaday 83
1290 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1895
1291 twoaday 126 msgid "Choose a Name for the Archive"
1292     msgstr "Wählen Sie den Namen für das Archiv"
1293 twoaday 83
1294 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1898
1295 twoaday 126 msgid "Invalid archive name. Exit."
1296     msgstr "Ungültiger Archivename. Abbruch."
1297 twoaday 83
1298 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1898 Src/wptFileManager.cpp:1905
1299 twoaday 126 msgid "Encrypt Directory"
1300     msgstr "Verzeichnis verschlüsseln"
1301 twoaday 83
1302 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1905
1303 twoaday 126 msgid "Could not create zip archive."
1304     msgstr "Konnte ZIP-Datei nicht erstellen"
1305 twoaday 83
1306 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:79 Src/wptFileManagerDlg.cpp:145
1307     msgid "File Encrypt"
1308     msgstr "Datei verschlüsseln"
1309 twoaday 83
1310 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:80 Src/wptFileManagerDlg.cpp:271
1311     msgid "&Text Output"
1312     msgstr "&Textausgabe"
1313 twoaday 83
1314 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:81
1315     msgid "&Wipe Original"
1316     msgstr "Original &löschen"
1317 twoaday 83
1318 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:82
1319     msgid "Anonymize (throw keyid)"
1320     msgstr "Anonymize (throw keyid)"
1321 twoaday 83
1322 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:83
1323     msgid "&Select Key for signing"
1324     msgstr "&Schlüssel zum Signieren"
1325 twoaday 83
1326 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:144
1327     msgid "Please select at least one recipient."
1328     msgstr "Bitte wählen Sie wenigstens einen Empfänger"
1329 twoaday 83
1330 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:201 Src/wptFileStatDlg.cpp:266
1331 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:446
1332 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP data found."
1333     msgstr "Keine gültigen OpenPGP-Daten gefunden."
1334 twoaday 83
1335 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:206
1336 twoaday 83 #, c-format
1337 twoaday 126 msgid "File contain(s) %d key(s)."
1338     msgstr "Datei enthält %d Schlüssel."
1339 twoaday 83
1340 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:270 Src/wptFileManagerDlg.cpp:322
1341 twoaday 126 msgid "File Sign"
1342     msgstr "Datei signieren"
1343 twoaday 83
1344 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:272
1345     msgid "&Normal Signature"
1346     msgstr "&Normale Signatur"
1347 twoaday 83
1348 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:273
1349     msgid "&Detached Signature"
1350     msgstr "&Angehängte Signatur"
1351 twoaday 83
1352 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:274
1353     msgid "&Cleartext Signature"
1354     msgstr "&Klartextsignatur"
1355 twoaday 83
1356 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:275
1357     msgid "Signature mode"
1358     msgstr "Signaturmodus"
1359    
1360 twoaday 144 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:276 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:959
1361 twoaday 129 msgid "Options"
1362     msgstr "Optionen"
1363    
1364 twoaday 133 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:322 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1228
1365     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1277 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1351
1366     #: Src/wptKeyManager.cpp:611 Src/wptKeyManager.cpp:712
1367 twoaday 148 #: Src/wptKeyManager.cpp:749 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1389
1368     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1408 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1442
1369     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1461 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1478
1370     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1607 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1626
1371     #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:132
1372 twoaday 126 msgid "Please select a key."
1373     msgstr "Bitte Schlüssel wählen."
1374 twoaday 83
1375 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:382
1376 twoaday 126 msgid "0 Objects marked"
1377     msgstr "0 Objekte markiert"
1378 twoaday 83
1379 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:386
1380 twoaday 126 #, c-format
1381     msgid "%d Object(s) marked"
1382     msgstr "%d Objekt(e) markiert"
1383 twoaday 83
1384 twoaday 141 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:456 Src/wptMainProc.cpp:540
1385 twoaday 126 msgid "File Manager (use drag & drop to add files)"
1386     msgstr "Dateimanager (Drag & Drop möglich)"
1387 twoaday 83
1388 twoaday 144 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:458 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:932
1389 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:98
1390     msgid "File"
1391     msgstr "Datei"
1392 twoaday 83
1393 twoaday 144 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:459 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:933
1394     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:938 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:949
1395 twoaday 83 msgid "Edit"
1396     msgstr "Bearbeiten"
1397    
1398 twoaday 144 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:460 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:934
1399 twoaday 126 msgid "View"
1400     msgstr "Ansicht"
1401 twoaday 83
1402 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:461
1403 twoaday 126 msgid "&Open..."
1404     msgstr "Ö&ffnen.."
1405 twoaday 83
1406 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:462
1407 twoaday 126 msgid "&Encrypt"
1408     msgstr "&Verschlüsseln"
1409 twoaday 83
1410 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:463 Src/wptFileManagerDlg.cpp:537
1411 twoaday 126 msgid "Encrypt into ZIP"
1412     msgstr "Verschlüsseln in ZIP"
1413 twoaday 83
1414 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:464
1415 twoaday 126 msgid "&Decrypt"
1416     msgstr "&Entschlüsseln"
1417 twoaday 83
1418 twoaday 144 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:465 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:950
1419     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:998
1420 twoaday 126 msgid "&Sign"
1421     msgstr "&Signieren"
1422 twoaday 83
1423 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:466 Src/wptFileManagerDlg.cpp:541
1424     #: Src/wptMainProc.cpp:414 Src/wptMainProc.cpp:418
1425 twoaday 126 msgid "Sign && Encrypt"
1426     msgstr "Signieren && Verschlüsseln"
1427 twoaday 83
1428 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:467
1429 twoaday 126 msgid "&Verify"
1430     msgstr "Über&prüfen"
1431 twoaday 83
1432 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:468
1433 twoaday 126 msgid "S&ymmetric"
1434     msgstr "S&ymmetrisch"
1435 twoaday 83
1436 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:470
1437 twoaday 126 msgid "E&xport"
1438     msgstr "E&xportieren"
1439 twoaday 83
1440 twoaday 126 # msgid "Executable Files (*.exe)"
1441     # msgstr "Ausführbare Dateien (*.exe)"
1442 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:471 Src/wptMainProc.cpp:410
1443 twoaday 126 msgid "Exit"
1444     msgstr "Beenden"
1445 twoaday 83
1446 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:472
1447 twoaday 126 msgid "&Reset"
1448     msgstr "&Reset"
1449 twoaday 83
1450 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:421
1451 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:473
1452 twoaday 126 msgid "Always on Top"
1453     msgstr "Immer im Vordergrund"
1454 twoaday 83
1455 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:422
1456 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:474
1457 twoaday 126 msgid "&Paste"
1458     msgstr "&Einfügen"
1459 twoaday 83
1460 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:423
1461 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:475
1462 twoaday 126 msgid "&Select All"
1463     msgstr "Alles &markieren"
1464 twoaday 83
1465 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:476
1466 twoaday 126 msgid "&Preferences"
1467     msgstr "&Einstellungen"
1468 twoaday 83
1469 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
1470 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:477 Src/wptFileManagerDlg.cpp:544
1471 twoaday 126 msgid "Send as Mail"
1472     msgstr "Als Mail versenden"
1473 twoaday 83
1474 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:425
1475 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:478
1476 twoaday 126 msgid "&List Packets"
1477     msgstr "Pakete an&zeigen"
1478 twoaday 83
1479 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:480
1480 twoaday 126 msgid "&Wipe"
1481     msgstr "&Löschen"
1482 twoaday 83
1483 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:543
1484 twoaday 126 msgid "Wipe"
1485     msgstr "Löschen"
1486 twoaday 83
1487 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:545
1488 twoaday 126 msgid "List Packets"
1489     msgstr "Pakete anzeigen"
1490 twoaday 83
1491 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:429
1492 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:590
1493 twoaday 126 msgid "&Calc Digest"
1494     msgstr "Digest &berechnen"
1495 twoaday 83
1496 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:671
1497 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:745
1498 twoaday 126 msgid "Are you sure you want to secure delete these files?"
1499     msgstr "Sollen diese Dateien wirklich sicher gelöscht werden?"
1500 twoaday 83
1501 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:746 Src/wptMainProc.cpp:97
1502 twoaday 126 msgid "&Yes"
1503     msgstr "&Ja"
1504 twoaday 83
1505 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:747 Src/wptMainProc.cpp:98
1506 twoaday 126 msgid "&No"
1507     msgstr "&Nein"
1508 twoaday 83
1509 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:790
1510 twoaday 126 msgid "Operation Status: Error"
1511     msgstr "Prozess-Status: Fehler"
1512 twoaday 83
1513 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:791
1514 twoaday 126 msgid "Operation Status: Done."
1515     msgstr "Prozess-Status: Fertig"
1516 twoaday 83
1517 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:834
1518 twoaday 126 #, c-format
1519     msgid ""
1520     "Total Capacity: %12sk\n"
1521     "Free Space : %12sk"
1522     msgstr ""
1523     "Gesamtkapazität: %12sk\n"
1524     "Freier Platz : %12sk"
1525 twoaday 83
1526 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:59
1527     msgid "&Save additional information"
1528     msgstr "&Sichere zusätzliche Informationen"
1529 twoaday 83
1530 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:60
1531     msgid "Save to &file"
1532     msgstr "In &Datei sichern"
1533 twoaday 83
1534 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:61
1535     msgid "Send to &clipboard"
1536     msgstr "An &Ablage senden"
1537 twoaday 83
1538 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:74
1539     msgid "Destination for Plaintext"
1540     msgstr "Speicherort für Klartextausgabe"
1541 twoaday 83
1542 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:84
1543     msgid "Please enter a filename."
1544     msgstr "Bitte Dateinamen eingeben."
1545 twoaday 83
1546 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:95 Src/wptFileSaveDlg.cpp:110
1547     msgid "Finished"
1548     msgstr "Fertig"
1549 twoaday 83
1550 twoaday 126 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:51
1551 twoaday 83 msgid "File Verify"
1552     msgstr "Dateiüberprüfung"
1553    
1554 twoaday 126 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:80
1555     msgid "Do you want to retrieve the key?"
1556     msgstr "Wollen sie den Schlüssel herunterladen?"
1557 twoaday 83
1558 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42
1559 twoaday 133 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:48
1560 twoaday 126 msgid "&Generate a GnuPG key pair"
1561     msgstr "GnuPG Schlüsselpaar &erzeugen"
1562 twoaday 83
1563 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:43
1564 twoaday 133 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:50
1565 twoaday 126 msgid "&Copy GnuPG keyrings from another location"
1566     msgstr "GPG Keyring aus anderem Verzeichnis &kopieren"
1567 twoaday 83
1568 twoaday 133 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:52
1569     msgid "WinPT First Start"
1570 twoaday 141 msgstr "WinPT Erster Start"
1571 twoaday 83
1572 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:728
1573 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:838
1574 twoaday 126 msgid ""
1575     "The selected keyring has the read-only file\n"
1576     "attribute. In this state you do not have write\n"
1577     "access. Do you want to remove the attribute?"
1578     msgstr ""
1579     "Der ausgewählte Keyring ist eine Nur-Lesen Datei\n"
1580     "In diesem Zustand kann nichts gespeichert werden\n"
1581     "Wollen Sie das Attribut zurücksetzen?"
1582 twoaday 83
1583 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:841
1584 twoaday 126 msgid "GPG Information"
1585     msgstr "GPG Information"
1586 twoaday 83
1587 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:845
1588 twoaday 126 msgid "Could not reset read-only state."
1589     msgstr "Konnte den Read-Only Zustand nicht zurücksetzen."
1590 twoaday 83
1591 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:846 Src/wptGPG.cpp:1126 Src/wptGPG.cpp:1135
1592 twoaday 83 msgid "GPG Error"
1593     msgstr "GPG Fehler"
1594    
1595 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:858
1596 twoaday 126 msgid ""
1597     "You do not have file access to modify the contents of\n"
1598     "one or both of the selected keyrings.\n"
1599     "\n"
1600     "The keyrings are in a read-only state which is propably\n"
1601     "caused by another program which already opened the files.\n"
1602     msgstr ""
1603     "Sie habe keinen Schreibzugriff auf die Schlüsselbunde, um \n"
1604     "diese modifizieren zu können.\n"
1605     "\n"
1606     "Die Schlüsselbunde sind im Nur-Lesen-Modus, was meistens der Fall ist, \n"
1607     "wenn ein anderes Programm auf die Schlüsselbunde zugreift.\n"
1608 twoaday 83
1609 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:863
1610 twoaday 126 msgid "GPG Warning"
1611     msgstr "GPG Warnung"
1612 twoaday 83
1613 twoaday 148 #: Src/wptGPG.cpp:887 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:181 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:187
1614     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:193 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:199
1615     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:204 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:209
1616     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:214 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:228
1617 twoaday 144 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1623 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:960
1618 twoaday 148 #: Src/wptMainProc.cpp:430 Src/wptPreferencesDlg.cpp:211
1619     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:262 Src/wptPreferencesDlg.cpp:273
1620     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:285 Src/wptPreferencesDlg.cpp:298
1621     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:344 Src/wptRegistry.cpp:609
1622 twoaday 126 msgid "Preferences"
1623     msgstr "Einstellungen"
1624    
1625 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:888
1626 twoaday 83 #, c-format
1627 twoaday 126 msgid ""
1628     "%s does not exit.\n"
1629     "Do you want to create this directory?"
1630     msgstr ""
1631     "%s existiert nicht.\n"
1632     "Möchten Sie dieses Verzeichnis erstellen?"
1633 twoaday 83
1634 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:916
1635 twoaday 126 msgid "Please choose your public keyring"
1636     msgstr "Bitte wählen Sie Ihren öffentlichen Schlüsselbund."
1637 twoaday 83
1638 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:919 Src/wptGPG.cpp:939
1639 twoaday 126 msgid "No keyring was chosen. Exit."
1640     msgstr "Kein Schlüsselbund ausgewählt. Abbruch."
1641 twoaday 83
1642 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:925
1643 twoaday 126 msgid "Overwrite old public keyring?"
1644     msgstr "Alten öffentlichen Schlüsselbund überschreiben"
1645    
1646 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:930 Src/wptGPG.cpp:949
1647 twoaday 126 msgid "Could not copy file."
1648     msgstr "Datei konnte nicht kopiert werden"
1649    
1650 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:936
1651 twoaday 126 msgid "Please choose your secret keyring"
1652     msgstr "Bitte wählen Sie Ihren geheimen Schlüsselbund."
1653    
1654 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:944
1655 twoaday 126 msgid "Overwrite old secret keyring?"
1656     msgstr "Alten geheimen Schlüsselbund überschreiben?"
1657    
1658 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:994 Src/wptGPG.cpp:1084 Src/wptGPG.cpp:1097
1659 twoaday 126 msgid "Backup"
1660     msgstr "Sicherung"
1661    
1662 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:994
1663 twoaday 83 #, c-format
1664 twoaday 126 msgid "Backup keyring \"%s\" failed"
1665     msgstr "Schlüsselbundsicherung \"%s\" fehlgeschlagen"
1666    
1667     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:1021
1668 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:1085
1669 twoaday 126 #, c-format
1670 twoaday 83 msgid ""
1671 twoaday 126 "The backup drive '%s' does not seems to accessable.\n"
1672     "Please insert/check the drive to continue."
1673 twoaday 83 msgstr ""
1674 twoaday 126 "Kann auf das Backup-Laufwerk '%s' nicht zugreifen.\n"
1675     "Bitte aktivieren/überprüfen sie das Laufwerk um Fortzufahren."
1676 twoaday 83
1677 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:1097
1678 twoaday 126 #, c-format
1679     msgid "Invalid backup mode %d"
1680     msgstr "Ungültiger Sicherungsmethode %d"
1681 twoaday 83
1682 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:1125
1683 twoaday 126 msgid "No GPG error description available."
1684     msgstr "Keine GPG-Fehlerbeschreibung verfügbar"
1685 twoaday 83
1686 twoaday 126 #: Src/wptGPGME.cpp:332
1687     msgid "Error during verification process."
1688     msgstr "Fehler während Verifikation"
1689    
1690     #: Src/wptGPGME.cpp:333
1691     msgid "The signature is good."
1692     msgstr "Die Signatur is gut."
1693    
1694     #: Src/wptGPGME.cpp:334
1695     msgid "The signature is BAD!"
1696     msgstr "Die Signatur ist nicht gültig!"
1697    
1698     #: Src/wptGPGME.cpp:335
1699     msgid "The signature could not be checked due to a missing key."
1700     msgstr "Die Signature könnte durch einen fehlenden Key nicht geprüft werden."
1701    
1702     #: Src/wptGPGME.cpp:336
1703     msgid "No valid OpenPGP signature."
1704     msgstr "Keine gültigen OpenPGP Signatur."
1705    
1706     #: Src/wptGPGME.cpp:337
1707     msgid "Signature Error"
1708     msgstr "Fehler in Signatur"
1709    
1710     #: Src/wptGPGME.cpp:338
1711     msgid "Good Signature (Expired Key)"
1712     msgstr "Gültige Signature (Abgelaufener Key)"
1713    
1714     #: Src/wptGPGME.cpp:339
1715     msgid "Good Signature (Revoked Key)"
1716     msgstr "Gültige Signatur (Revoked Key)"
1717    
1718     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:49 Src/wptGPGOptDlg.cpp:99
1719     msgid "Could not load GnuPG config file!"
1720     msgstr "Konnte GnuPG Konfigurationsdatei nicht laden!"
1721    
1722 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPGOptDlg.cpp:47
1723 twoaday 126 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:51
1724 twoaday 83 msgid "GnuPG Configuration File"
1725     msgstr "GnuPG Konfigurationsdatei"
1726    
1727 twoaday 126 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:71
1728     msgid "The 'gpg.conf' file is not loaded."
1729     msgstr "Die 'gpg.conf' wurde nicht geladen"
1730 twoaday 83
1731 twoaday 126 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:71 Src/wptGPGOptDlg.cpp:77 Src/wptGPGOptDlg.cpp:82
1732     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:86 Src/wptGPGOptDlg.cpp:93 Src/wptGPGOptDlg.cpp:99
1733     msgid "GPG Config"
1734     msgstr "GPG Konfiguration"
1735    
1736     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:77
1737     msgid "File contains invalid GnuPG keywords!"
1738     msgstr "Datei enthält ungültige GnuPG-Schlüsselwörter!"
1739    
1740     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:82
1741     msgid "Could not save GnuPG config file."
1742     msgstr "Konnte GnuPG Konfigurationsdatei nicht speichern."
1743    
1744     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:86
1745     msgid "Successfully saved."
1746     msgstr "Erfolgreich gespeichert."
1747    
1748     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:92
1749     msgid ""
1750     "Current data will be lost!\n"
1751     "Are you sure?"
1752     msgstr ""
1753     "Aktuelle Daten gehen verloren\n"
1754     "Sind Sie sicher?"
1755    
1756 twoaday 148 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:128 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1581
1757 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:588
1758 twoaday 83 msgid "GnuPG Preferences"
1759     msgstr "GnuPG-Einstellungen"
1760    
1761 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:130
1762 twoaday 126 msgid "GnuPG home directory (where both keyrings are located)"
1763     msgstr "GnuPG Home-Dir (wo sich die Keyrings befinden)"
1764 twoaday 83
1765 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:132
1766 twoaday 83 msgid "GnuPG exe file location (full path with added gpg.exe)"
1767     msgstr "Vollständige Pfadangabe für GPG.EXE"
1768    
1769 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:134
1770 twoaday 126 msgid "Locale directory (to access the translation files)"
1771     msgstr "Verzeichnis der Sprachdateien"
1772 twoaday 83
1773 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:135
1774 twoaday 126 msgid "Ask for the signature class during key sign"
1775     msgstr "Signaturlevel erfragen während Key-Sign"
1776 twoaday 83
1777 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:136
1778 twoaday 126 msgid "Comment in armored files"
1779     msgstr "Kommentar in Armor-Dateien"
1780 twoaday 83
1781 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:137
1782 twoaday 126 msgid "Encrypt to this key"
1783     msgstr "\"Encrypt to this key\""
1784 twoaday 83
1785 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:138
1786 twoaday 126 msgid "General GPG options"
1787     msgstr "Allgemeine GPG Optionen"
1788 twoaday 83
1789 twoaday 148 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:139 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:140
1790     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:141 Src/wptPreferencesDlg.cpp:149
1791     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:150
1792     msgid "Browse..."
1793     msgstr "Ändern..."
1794    
1795     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:180
1796 twoaday 126 msgid "Please enter the GnuPG home directory."
1797     msgstr "Bitte GnuPG-HOME-Verzeichnis eingeben."
1798 twoaday 83
1799 twoaday 148 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:192
1800 twoaday 126 msgid "Could not save 'HomeDir' in the registry."
1801     msgstr "Konnte 'HomeDir' nicht in Registry schreiben"
1802 twoaday 83
1803 twoaday 148 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:198
1804 twoaday 126 msgid "Please enter where GPG.exe is located."
1805     msgstr "Bitte Pfad zu GPG.EXE eingeben."
1806 twoaday 83
1807 twoaday 148 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:203
1808 twoaday 126 msgid "Could not find the GPG program in this directory."
1809     msgstr "Konnte GPG-Programm nicht in diesem Verzeichnis finden."
1810 twoaday 83
1811 twoaday 148 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:208
1812 twoaday 126 msgid "Could not save 'gpgProgram' in the registry"
1813     msgstr "Konnte 'gpgProgram' nicht in Registry schreiben"
1814 twoaday 83
1815 twoaday 148 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:227
1816 twoaday 126 msgid "Could not get GPG config file"
1817     msgstr "Konnte Konfigurationsdatei nicht öffnen"
1818 twoaday 83
1819 twoaday 148 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:260
1820 twoaday 126 msgid "Choose GPG home directory"
1821     msgstr "Wählen Sie das GPG HOME-Verzeichnis"
1822    
1823 twoaday 148 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:279
1824 twoaday 128 msgid "Choose locale directory"
1825     msgstr "Verzeichnis für Sprachdateien auswählen"
1826    
1827 twoaday 148 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:285
1828 twoaday 126 msgid "Choose GPG binary"
1829     msgstr "Wählen Sie GPG.EXE Datei"
1830    
1831 twoaday 148 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:286
1832 twoaday 126 msgid "Executable Files (*.exe)"
1833 twoaday 83 msgstr ""
1834    
1835 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:53
1836     msgid "New Group"
1837     msgstr "Neue Gruppe"
1838 twoaday 83
1839 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:69
1840     msgid "Please enter the email address"
1841     msgstr "Bitte E-Mail-Adresse eingeben"
1842 twoaday 83
1843 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:69
1844     msgid "Group manager"
1845     msgstr "Gruppenmanager"
1846 twoaday 83
1847 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:41
1848     msgid "Clipboard Encrypt (ALT+CTRL+E)"
1849     msgstr "Zwischenablage verschlüsseln"
1850 twoaday 83
1851 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:42
1852     msgid "Clipboard Decrypt/Verify (ALT+CTRL+D)"
1853     msgstr "Zwischenablage Entschlüsseln/Überprüfen"
1854 twoaday 83
1855 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:43
1856     msgid "Clipboard Sign (ALT+CTRL+S)"
1857     msgstr "Zwischenablage Signieren"
1858 twoaday 83
1859 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:44
1860     msgid "Clipboard Sign Encrypt (ALT+CTRL+B)"
1861     msgstr "Zwischenablage Signieren/Verschlüsseln"
1862 twoaday 83
1863 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:45
1864     msgid "Current Window Encrypt (ALT+SHIFT+E)"
1865     msgstr "Aktuelles Fenster Verschlüsseln"
1866 twoaday 83
1867 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:46
1868     msgid "Current Window Decrypt/Verify (ALT+SHIFT+D)"
1869     msgstr "Aktuelles Fenster Entschlüsseln/Überprüfen"
1870 twoaday 83
1871 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:47
1872     msgid "Current Window Sign (ALT+SHIFT+S)"
1873     msgstr "Aktuelles Fenster signieren"
1874 twoaday 83
1875 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:48
1876     msgid "Current Window Sign Encrypt (ALT+SHIFT+B"
1877     msgstr "Aktuelles Fenster Signieren/Verschlüsseln"
1878 twoaday 83
1879 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:49
1880     msgid "Unknown Hotkey"
1881     msgstr "Unbekanntes Tastenkürzel"
1882 twoaday 83
1883 twoaday 144 #: Src/wptImagelist.cpp:52 Src/wptKeyManager.cpp:178 Src/wptKeyManager.cpp:183
1884 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:234 Src/wptKeyManager.cpp:313
1885     #: Src/wptKeyManager.cpp:320 Src/wptKeyManager.cpp:349
1886     #: Src/wptKeyManager.cpp:354 Src/wptKeyManager.cpp:361
1887     #: Src/wptKeyManager.cpp:363 Src/wptKeyManager.cpp:384
1888     #: Src/wptKeyManager.cpp:393 Src/wptKeyManager.cpp:397
1889     #: Src/wptKeyManager.cpp:417 Src/wptKeyManager.cpp:439
1890     #: Src/wptKeyManager.cpp:444 Src/wptKeyManager.cpp:447
1891     #: Src/wptKeyManager.cpp:452 Src/wptKeyManager.cpp:458
1892     #: Src/wptKeyManager.cpp:463 Src/wptKeyManager.cpp:549
1893     #: Src/wptKeyManager.cpp:557 Src/wptKeyManager.cpp:611
1894     #: Src/wptKeyManager.cpp:640 Src/wptKeyManager.cpp:650
1895     #: Src/wptKeyManager.cpp:661 Src/wptKeyManager.cpp:687
1896     #: Src/wptKeyManager.cpp:712 Src/wptKeyManager.cpp:719
1897     #: Src/wptKeyManager.cpp:744 Src/wptKeyManager.cpp:749
1898     #: Src/wptKeyManager.cpp:777 Src/wptKeyManager.cpp:819
1899     #: Src/wptKeyManager.cpp:826 Src/wptKeyManager.cpp:886
1900 twoaday 148 #: Src/wptKeyManager.cpp:916 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1069
1901     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1090 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1362
1902     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1390 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1408
1903     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1416 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1426
1904     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1442 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1448
1905     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1461 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1478
1906     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1510 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1549
1907     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1608 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1626
1908     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1631 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1636
1909     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1722 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1897
1910 twoaday 141 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:88 Src/wptKeysigDlg.cpp:99 Src/wptKeysigDlg.cpp:270
1911     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:346 Src/wptKeysigDlg.cpp:355 Src/wptKeysigDlg.cpp:399
1912     #: Src/wptMainProc.cpp:398 Src/wptMainProc.cpp:551 Src/wptMainProc.cpp:559
1913 twoaday 126 msgid "Key Manager"
1914     msgstr "Schlüsselverwaltung"
1915 twoaday 83
1916 twoaday 128 #: Src/wptImportList.cpp:264 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:205
1917 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1030 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1091
1918     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1363 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1383
1919     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1420 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1449
1920     #: Src/wptKeylist.cpp:392 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:157 Src/wptKeysigDlg.cpp:136
1921 twoaday 126 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:201
1922     msgid "Revoked"
1923     msgstr "Widerrufen"
1924 twoaday 83
1925 twoaday 128 #: Src/wptImportList.cpp:266 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:206
1926 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1028 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1284
1927     #: Src/wptKeylist.cpp:394 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:154 Src/wptKeysigDlg.cpp:135
1928 twoaday 126 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:202
1929     msgid "Expired"
1930     msgstr "Abgelaufen"
1931 twoaday 83
1932 twoaday 126 #: Src/wptImportList.cpp:270
1933     msgid "secret key"
1934     msgstr "geheimer Schlüssel"
1935    
1936     #: Src/wptImportList.cpp:272
1937     msgid "public key"
1938     msgstr "öffentlicher Schlüssel"
1939    
1940 twoaday 133 #: Src/wptImportList.cpp:303 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1108
1941 twoaday 83 msgid "Invalid user ID"
1942     msgstr "Ungültige Benutzerkennung"
1943    
1944 twoaday 133 #: Src/wptImportList.cpp:352 Src/wptKeylist.cpp:537 Src/wptKeylist.cpp:545
1945 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:878 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:946
1946 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:54 Src/wptSigList.cpp:51
1947 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:101 Src/wptVerifyList.cpp:110
1948 twoaday 126 msgid "User ID"
1949     msgstr "Benutzerkennung"
1950 twoaday 83
1951 twoaday 133 #: Src/wptImportList.cpp:353 Src/wptKeylist.cpp:539 Src/wptKeylist.cpp:548
1952 twoaday 148 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:881 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:51
1953 twoaday 126 msgid "Size"
1954     msgstr "Größe"
1955 twoaday 83
1956 twoaday 133 #: Src/wptImportList.cpp:354 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:952 Src/wptKeylist.cpp:538
1957 twoaday 144 #: Src/wptKeylist.cpp:546 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:879
1958     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:969 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58
1959 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:52 Src/wptSigList.cpp:55
1960 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:109
1961 twoaday 126 msgid "Key ID"
1962     msgstr "Schlüssel-ID"
1963 twoaday 83
1964 twoaday 129 #: Src/wptImportList.cpp:355 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:953
1965 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1060 Src/wptKeylist.cpp:552
1966 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:885 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:972
1967 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:53 Src/wptSigList.cpp:54
1968 twoaday 126 msgid "Creation"
1969     msgstr "Erstellung"
1970 twoaday 83
1971 twoaday 133 #: Src/wptImportList.cpp:356 Src/wptKeylist.cpp:547
1972 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:880 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:971
1973 twoaday 126 msgid "Type"
1974     msgstr "Typ"
1975    
1976 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptImportList.cpp:424
1977 twoaday 126 #: Src/wptImportList.cpp:429
1978 twoaday 83 msgid ""
1979     "It is possible that the ASCII-Armor is damaged\n"
1980     "and thus a CRC error occurs."
1981     msgstr ""
1982     "Es ist möglich das der ASCII-Armor beschädigt wurde\n"
1983     "und deshalb ein CRC Fehler auftrat."
1984    
1985 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyCache.cpp:479
1986 twoaday 148 #: Src/wptKeyCache.cpp:636
1987 twoaday 126 msgid "Load GPG Keyrings..."
1988     msgstr "Lade GPG Keyrings"
1989    
1990     #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:53
1991     msgid "WinPT Key Caching"
1992     msgstr "WinPT Schlüssel Caching"
1993    
1994     #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:56
1995     msgid "Caching keyrings, please wait..."
1996     msgstr "Lade Schlüssebund, bitte warten..."
1997    
1998     #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:70
1999     msgid "Key Cache"
2000     msgstr "Schlüssel Cache"
2001    
2002 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:179
2003 twoaday 126 msgid "Ultimate"
2004     msgstr "Absolut"
2005    
2006 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:194 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1025
2007     #: Src/wptKeylist.cpp:235 Src/wptKeylist.cpp:354
2008 twoaday 126 msgid "Never"
2009     msgstr "Niemals"
2010    
2011 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:207 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1032
2012 twoaday 126 msgid "OK"
2013     msgstr "OK"
2014    
2015 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:229
2016 twoaday 126 msgid "user ID"
2017     msgstr "Benutzerkennung"
2018    
2019 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:230
2020 twoaday 126 #, c-format
2021 twoaday 83 msgid ""
2022 twoaday 126 "Could not get key information for: \"%s\":\n"
2023     "%s"
2024 twoaday 83 msgstr ""
2025 twoaday 126 "Konnte Schlüsselinformationen für \"%s\" nicht bekommen:\n"
2026     "%s"
2027 twoaday 83
2028 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:258
2029 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:285
2030 twoaday 83 msgid ""
2031 twoaday 126 "Remember that the image is stored within your public key. If you use a very "
2032     "large picture, your key will become very large as well! Keeping the image "
2033     "close to 240x288 is a good size to use."
2034 twoaday 83 msgstr ""
2035 twoaday 126 "Bitte denken Sie daran das das Image im Schlüssel gespeichert wird. Wenn sie "
2036     "ein grosses Bild benutzen, wird Ihr Schlüssel ebenfalls sehr gross! ein "
2037     "240x288 grosses Bild ist eine gute Größe."
2038 twoaday 83
2039 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:259
2040 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:286
2041 twoaday 126 msgid ""
2042     "Pick an image to use for your photo ID.\n"
2043     "The image must be a JPEG file."
2044     msgstr ""
2045     "Bitte ein Bild auswaehlen fuer die photo ID.\n"
2046     "Das Bild muss eine JPEG Datei sein."
2047 twoaday 83
2048 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:287 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:387
2049 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:257
2050     msgid "Passphrase"
2051     msgstr "Passwort"
2052 twoaday 83
2053 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:289
2054 twoaday 126 msgid "Add Photo ID"
2055     msgstr "Photo ID hinzufügen"
2056 twoaday 83
2057 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:305
2058 twoaday 126 msgid "Select Image File"
2059     msgstr "Bilddatei auswählen"
2060 twoaday 118
2061 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:306
2062 twoaday 126 msgid "JPEG Files (*.jpg, *.jpeg)"
2063 twoaday 83 msgstr ""
2064    
2065 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:309 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:319
2066     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:325 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:331
2067 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:343 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:842
2068 twoaday 128 msgid "Add Photo"
2069     msgstr "Foto hinzufügen"
2070    
2071     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:310
2072     #, c-format
2073     msgid "'%s' is not a valid JPEG file."
2074     msgstr "'%s' is keine gültige JPEG Datei."
2075    
2076 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:319 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:142
2077 twoaday 126 msgid "Please enter a file name."
2078     msgstr "Bitte Dateinamen eingeben."
2079 twoaday 118
2080 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:323
2081 twoaday 126 msgid ""
2082     "The JPEG is really large.\n"
2083     "Are you sure you want to use it?"
2084     msgstr ""
2085     "Das JPEG ist sehr groß.\n"
2086     "Sind Sie sicher, dass Sie es benutzen wollen?"
2087 twoaday 83
2088 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:331
2089 twoaday 126 msgid "Please enter a passphrase."
2090     msgstr "Bitte ein Passwort eingeben."
2091 twoaday 83
2092 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:348
2093 twoaday 126 msgid "Photo successfully added."
2094     msgstr "Foto erfolgreich hinzugefügt."
2095 twoaday 83
2096 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:349 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:428
2097     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:510 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:675
2098 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1385 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1451
2099     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1531 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1705
2100 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:610
2101 twoaday 129 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:349 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124
2102     #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136
2103 twoaday 126 msgid "GnuPG Status"
2104     msgstr "GnuPG-Status"
2105 twoaday 83
2106 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:350
2107 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:385
2108 twoaday 126 msgid "Appointing a key as designated revoker cannot be undone."
2109     msgstr ""
2110     "Hinzufügen eines \"Revokers\" kann nicht mehr\n"
2111     "rückgängig gemacht werden."
2112 twoaday 83
2113 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:386
2114 twoaday 126 msgid "Public key"
2115     msgstr "öff. Schlüssel"
2116 twoaday 83
2117 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:389 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:405
2118     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:411 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:422
2119 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:855
2120 twoaday 126 msgid "Add Revoker"
2121     msgstr "\"Revoker\" hinzufügen"
2122 twoaday 83
2123 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:405 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1415
2124     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1468 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1510
2125     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1649 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1678
2126 twoaday 126 msgid "Please select a user ID."
2127     msgstr "Bitte eine Benutzerkennung wählen."
2128 twoaday 83
2129 werner 132 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:411 Src/wptKeygenDlg.cpp:457
2130 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:150
2131 twoaday 126 msgid "Please enter the passphrase."
2132     msgstr "Bitte das Passwort eingeben."
2133 twoaday 83
2134 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:427
2135 twoaday 126 msgid "Revoker successfully addded."
2136     msgstr "Widerruf erfolgreich hinzugefügt."
2137 twoaday 83
2138 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:459
2139 twoaday 126 msgid "Add new User ID"
2140     msgstr "Neue Benutzerkennung hinzufügen"
2141 twoaday 83
2142 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:461
2143 twoaday 126 msgid "&Email"
2144     msgstr "&E-Mail"
2145 twoaday 83
2146 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:462
2147 twoaday 126 msgid "&Comment"
2148     msgstr "&Kommentar"
2149 twoaday 83
2150 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:478
2151 twoaday 126 msgid "Please enter a name (min. 5 chars.)"
2152     msgstr "Bitte Namen eingeben (mindestens 5 Zeichen)"
2153 twoaday 83
2154 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:478 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:482
2155     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:487 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:491
2156     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:508
2157 twoaday 126 msgid "UserID"
2158     msgstr "Benutzerkennung"
2159 twoaday 83
2160 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:482
2161 twoaday 126 msgid ""
2162     "Please enter the email address in the email field and not in the name field"
2163     msgstr ""
2164     "Bitte E-Mail-Adresse in das E-Mail-Feld und nicht in das Namensfeld eingeben"
2165 twoaday 83
2166 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:487
2167 twoaday 126 msgid "Please enter an email address."
2168     msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse eingeben."
2169 twoaday 83
2170 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:491
2171 twoaday 126 msgid "Invalid email address."
2172     msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse"
2173 twoaday 83
2174 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:510
2175 twoaday 126 msgid "user ID successfully added."
2176     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich hinzugefügt"
2177 twoaday 83
2178 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:594 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:791
2179 twoaday 126 msgid "Add new Subkey"
2180     msgstr "Neuen Unterschlüssel hinzufügen"
2181 twoaday 83
2182 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:595
2183 twoaday 126 msgid "Key type"
2184     msgstr "Schlüssel Typ"
2185 twoaday 83
2186 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:596
2187 twoaday 126 msgid "Size in bits"
2188     msgstr "Größe in Bits"
2189 twoaday 83
2190 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:597
2191 twoaday 83 msgid "Key expiration"
2192     msgstr "Key Ablaufdatum"
2193    
2194 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:640
2195 twoaday 126 msgid "Please select one entry."
2196     msgstr "Bitte einen Eintrag wählen."
2197 twoaday 83
2198 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:640 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:645
2199     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:673 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:775
2200 twoaday 126 msgid "Add Subkey"
2201     msgstr "Unterschlüssel hinzufügen"
2202 twoaday 83
2203 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:645
2204 twoaday 126 msgid "DSS uses a fixed keysize of 1024. Size changed."
2205     msgstr "DSS benötigt feste Schlüssellänge von 1024. Größe geändert."
2206 twoaday 83
2207 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:675
2208 twoaday 126 msgid "Subkey successfully added."
2209     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich hinzugefügt."
2210 twoaday 83
2211 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:703 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:775
2212     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:842 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:855
2213 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:896 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1273
2214     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1346 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1405
2215 twoaday 148 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1415
2216 twoaday 126 msgid "There is no secret key available!"
2217     msgstr "Kein geheimer Schlüssel vorhanden!"
2218 twoaday 83
2219 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:703 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:719
2220 twoaday 126 msgid "Add user ID"
2221     msgstr "Benutzerkennung hinzufügen"
2222 twoaday 83
2223 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:827
2224 twoaday 126 msgid "Preferred keyserver successfully set."
2225     msgstr "Bevorzugter Keyserver wurde erfolgreich gesetzt."
2226 twoaday 83
2227 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:901
2228 twoaday 83 msgid ""
2229 twoaday 126 "Cannot change passphrase because the key\n"
2230     "is protected with the IDEA encryption algorithm."
2231 twoaday 83 msgstr ""
2232 twoaday 126 "Kann das Passwort das Schlüssels nicht ändern, da der \n"
2233     "Schlüssel mit dem IDEA Verschlüsselungs-Algorithmus gesichert ist."
2234 twoaday 83
2235 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:908
2236 twoaday 126 msgid "Current (old) Passphrase"
2237     msgstr "Aktuelles (altes) Passwort"
2238 twoaday 83
2239 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:912
2240 twoaday 126 msgid "New Passphrase"
2241     msgstr "Neues Passwort"
2242    
2243 werner 132 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:919 Src/wptPassphraseDlg.cpp:174
2244 twoaday 83 msgid ""
2245 twoaday 126 "The passphrase contains 8-bit characters.\n"
2246     "It is not suggested to use charset specific characters."
2247 twoaday 83 msgstr ""
2248 twoaday 126 "Das Passwort enthält 8-bit Zeichen.\n"
2249     "Es ist nicht zu empfehlen zeichensatzspezifische Zeichen zu benutzen."
2250 twoaday 83
2251 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:934
2252 twoaday 126 msgid "Change Passwd"
2253     msgstr "Passwort ändern"
2254 twoaday 83
2255 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:936
2256 twoaday 126 msgid "Passphrase successfully changed."
2257     msgstr "Passwort erfolgreich geändert."
2258 twoaday 83
2259 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:951
2260 twoaday 126 msgid "Description"
2261     msgstr "Beschreibung"
2262 twoaday 83
2263 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:954
2264 twoaday 126 msgid "Expires"
2265     msgstr "Verfällt"
2266 twoaday 83
2267 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:968 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1066
2268 twoaday 126 msgid "Could not find key."
2269     msgstr "Konnte Schlüssel nicht finden"
2270 twoaday 83
2271 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:975
2272 twoaday 126 msgid "No subkey(s) found."
2273     msgstr "Kein(e) Unterschlüssel gefunden."
2274 twoaday 83
2275 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1057 Src/wptKeylist.cpp:541 Src/wptKeylist.cpp:550
2276 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:883
2277 twoaday 126 msgid "Validity"
2278     msgstr "Gültigkeit"
2279 twoaday 83
2280 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1059
2281 twoaday 126 msgid "Email"
2282     msgstr "Email"
2283 twoaday 83
2284 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1072
2285 twoaday 126 msgid "No user ID(s) found."
2286     msgstr "Keine Benutzerkennung(en) gefunden."
2287 twoaday 83
2288 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1187
2289 twoaday 126 msgid ""
2290     "ADDUID \t\tadd a user ID\r\n"
2291     "ADDPHOTO \t\tadd a photo ID\r\n"
2292     "DELUID \t\tdelete a user ID\r\n"
2293     "ADDKEY \t\tadd a secondard key\r\n"
2294     "DELKEY \t\tdelete a secondary key\r\n"
2295     "ADDREVOKER\t\tadd a revocation key\r\n"
2296     "EXPIRE \t\tchange the expire date\r\n"
2297     "UPDPREF \t\tupdated preferences\r\n"
2298     "PASSWD \t\tchange the passphrase\r\n"
2299     "PRIMARY \t\tflag user ID as primary\r\n"
2300     "TRUST\t \t\tchange the ownertrust\r\n"
2301     "REVUID \t\trevoke a user ID\r\n"
2302     "REVKEY \t\trevoke a secondary key\r\n"
2303     "DISABLE \t\tdisable a key\r\n"
2304     "ENABLE \t\tenable a key\r\n"
2305     msgstr ""
2306     "ADDUID\t\t\tBenutzerkennung hinzufügen\r\n"
2307     "ADDPHOTO \t\tFoto ID hinzufügen\r\n"
2308     "DELUID \t\tBenutzerkennung löschen\r\n"
2309     "ADDKEY \t\tSekundären Schlüssel hinzufügen\r\n"
2310     "DELKEY \t\tSekundären Schlüssel löschen\r\n"
2311     "ADDREVOKER\t\tWiderrufszertifikat hinzufügen\r\n"
2312     "EXPIRE\t\t\tAblaufdatum ändern\r\n"
2313     "UPDPREF \t\tEigenschaften geändert\r\n"
2314     "PASSWD \t\tPasswort ändern\r\n"
2315     "PRIMARY \t\tBenutzerkennung als primär kennzeichnen\r\n"
2316     "TRUST\t \t\tVertrauensstellung ändern\r\n"
2317     "REVUID \t\tBenutzerkennung widerrufen\r\n"
2318     "REVKEY \t\tSekundären Schlüsssel widerrufen\r\n"
2319     "DISABLE \t\tSchlüssel deaktivieren\r\n"
2320     "ENABLE \t\tSchlüssel aktivieren\r\n"
2321     "SHOWPHOTO \t\tFoto ID anzeigen\r\n"
2322 twoaday 83
2323 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1208
2324 twoaday 126 msgid "Key Edit Help"
2325     msgstr "Hilfe zum Schlüssel bearbeiten"
2326 twoaday 83
2327 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1224
2328 twoaday 126 msgid "Primary key can not be deleted!"
2329     msgstr "Primärer Schlüssel kann nicht gelöscht werden!"
2330 twoaday 83
2331 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1232
2332 twoaday 126 msgid "Primary subkey can not be deleted!"
2333     msgstr "Primärer Unterschlüssel kann nicht gelöscht werden!"
2334    
2335 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1238
2336 twoaday 126 #, c-format
2337 twoaday 83 msgid ""
2338 twoaday 126 "\"Subkey %s.\"\n"
2339     "\n"
2340     "Anything encrypted to the selected subkey will no longer\n"
2341     "be able to be decrypted.\n"
2342     "\n"
2343     "Do you really want to delete this subkey?"
2344 twoaday 83 msgstr ""
2345 twoaday 126 "\"Unterschlüssel %s.\"\n"
2346     "\n"
2347     "Alles, was mit diesem Schlüssel verschlüsselt wurde, kann\n"
2348     "nicht mehr entschlüsselt werden.\n"
2349     "\n"
2350     "Möchten Sie diesen Unterschlüssel wirklich löschen?"
2351 twoaday 83
2352 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1250
2353 twoaday 126 msgid "Delete Subkey"
2354     msgstr "Unterschlüssel löschen"
2355 twoaday 83
2356 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1254
2357 twoaday 126 msgid "Subkey successfully deleted."
2358     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich gelöscht."
2359 twoaday 83
2360 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1285
2361 twoaday 126 msgid ""
2362     "Key already expired.\n"
2363     "\n"
2364     "Do you want to change the expiration date?"
2365     msgstr ""
2366 twoaday 141 "Schlüssel schon abgelaufen.\n"
2367     "\n"
2368     "Wollen Sie das Ablaufdatum ändern?"
2369 twoaday 83
2370 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1294 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1297
2371 twoaday 126 msgid "Key Expiration Date"
2372     msgstr "Ablaufdatum"
2373 twoaday 83
2374 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1318
2375 twoaday 126 msgid "Expire Subkey"
2376     msgstr "Untschlüssel Ablauf"
2377 twoaday 83
2378 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1324
2379 twoaday 126 msgid "Subkey expire date successfully set."
2380     msgstr "Unterschlüsselablaufdatum erfolgreich hinzugefügt."
2381 twoaday 83
2382 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1355
2383 twoaday 83 msgid ""
2384 twoaday 126 "No subkeys were found, if you want to revoke the\n"
2385     "whole key, please use the Key Manager command directly.\n"
2386     "\n"
2387     "This command is only available to revoke single subkeys"
2388 twoaday 83 msgstr ""
2389 twoaday 126 "Keine Unterschlüssel gefunden. Wenn Sie den kompletten Schlüssel widerrufen\n"
2390     "möchten, dann benutzen Sie bitte direkt die Schlüsselverwaltung.\n"
2391 werner 116 "\n"
2392 twoaday 126 "Diese Funktion ist nur für das Widerrufen einzelner Unterschlüssel gedacht."
2393 twoaday 83
2394 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1364
2395 twoaday 126 msgid "Key already revoked."
2396     msgstr "Der Schlüssel ist bereits widerrufen worden!"
2397 twoaday 83
2398 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1381
2399 twoaday 126 msgid "Revoke Subkey"
2400     msgstr "Unterschlüssel widerrufen"
2401 twoaday 83
2402 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1385
2403 twoaday 126 msgid "Subkey successfully revoked."
2404     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich widerrufen."
2405 twoaday 83
2406 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1405
2407 twoaday 126 msgid "Revoke user ID"
2408     msgstr "Benutzerkennung widerrufen"
2409 twoaday 83
2410 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1410
2411 twoaday 126 msgid "Key has only one user ID."
2412     msgstr "Schlüssel hat nur eine Benutzerkennung."
2413 twoaday 83
2414 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1421
2415 twoaday 126 msgid "This user ID has been already revoked."
2416     msgstr "Diese Benutzerkennung wurde bereits widerrufen."
2417 twoaday 83
2418 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1426
2419 twoaday 126 #, c-format
2420     msgid ""
2421     "user ID \"%s\".\n"
2422     "\n"
2423     "Do you really want to revoke this user ID?"
2424     msgstr ""
2425     "Benutzerkennung %s.\r\n"
2426     "Diese Benutzerkennung wirklich löschen?"
2427 twoaday 83
2428 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1447
2429 twoaday 126 msgid "Revoke Signature"
2430     msgstr "Signatur widerrufen"
2431 twoaday 83
2432 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1451
2433 twoaday 126 msgid "User ID successfully revoked"
2434     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich widerrufen"
2435 twoaday 83
2436 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1528
2437 twoaday 126 msgid "Primary"
2438     msgstr "Primär"
2439 twoaday 83
2440 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1531
2441 twoaday 126 msgid "User ID successfully flagged"
2442     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gekennzeichnet"
2443 twoaday 83
2444 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1616
2445 twoaday 126 msgid "No preferences available."
2446     msgstr "Keine Präferenzen verfübar."
2447 twoaday 83
2448 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1622
2449 twoaday 128 msgid "MDC feature"
2450     msgstr "Unterstützt MDC"
2451    
2452 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1624 Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:116
2453 twoaday 126 msgid "Key Preferences"
2454     msgstr "Schlüsseleinstellungen"
2455 twoaday 83
2456 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1674
2457 twoaday 126 msgid "Primary user ID can not be deleted!"
2458     msgstr "Primäre Benutzerkennung kann nicht gelöscht werden!"
2459    
2460 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1684
2461 twoaday 83 #, c-format
2462     msgid ""
2463 twoaday 126 "user ID \"%s\".\n"
2464     "\n"
2465     "Do you really want to delete this user ID?"
2466 twoaday 83 msgstr ""
2467 twoaday 126 "Benutzerkennung %s.\r\n"
2468     "Diese Benutzerkennung wirklich löschen?"
2469 twoaday 83
2470 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1701
2471 twoaday 126 msgid "Delete user ID"
2472     msgstr "Benutzerkennung löschen"
2473 twoaday 83
2474 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1705
2475 twoaday 126 msgid "User ID successfully deleted"
2476     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gelöscht"
2477 twoaday 83
2478 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1788
2479 twoaday 126 msgid "Could not set subkey window procedure."
2480     msgstr "Konnte \"subkey window procedure\" nicht setzen."
2481 twoaday 83
2482 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1798
2483 twoaday 126 msgid "Could not set user ID window procedure."
2484     msgstr "Konnte \"userID window procedure\" nicht setzen."
2485 twoaday 83
2486 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1739
2487 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1806
2488 twoaday 126 msgid "Command>"
2489     msgstr "Kommando>"
2490 twoaday 83
2491 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1838
2492 twoaday 126 msgid "Please select a command."
2493     msgstr "Bitte einen Befehl auswählen."
2494 twoaday 83
2495 twoaday 133 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1843
2496 twoaday 126 msgid "This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys.\n"
2497     msgstr "Dieser Befehl kann mit PGP2 (v3) Schlüsseln nicht verwendet werden.\n"
2498 twoaday 83
2499 twoaday 129 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:55 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:339
2500 twoaday 126 msgid "Change Ownertrust"
2501     msgstr "Besitzervertrauen ändern"
2502 twoaday 83
2503 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:57 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:60
2504 twoaday 126 msgid "Don't know"
2505     msgstr "Ich weiss nicht"
2506 twoaday 83
2507 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:58 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:61
2508 twoaday 126 msgid "I do NOT trust"
2509     msgstr "Kein Vertrauen"
2510    
2511 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:59 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:62
2512 twoaday 126 msgid "I trust marginally"
2513     msgstr "Geringes Vertrauen"
2514    
2515 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:60 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:63
2516 twoaday 126 msgid "I trust fully"
2517     msgstr "Volles Vertrauen"
2518    
2519 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:61 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:65
2520 twoaday 126 msgid "I trust ultimately"
2521     msgstr "Absolutes Vertrauen"
2522    
2523     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:62
2524     #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:63
2525 twoaday 83 msgid ""
2526 twoaday 126 "Please decide how far you trust this user to correctly verify other users' "
2527     "keys (by looking at passports, checking fingerprint from different "
2528     "source...)?"
2529 twoaday 83 msgstr ""
2530 twoaday 126 "Bitte entscheiden Sie wie sehr sie dem Nutzer zutrauen andere "
2531     "Nutzerschlüssel zu überprüfen (mittels Personalausweis, Fingerprint, ...)?"
2532 twoaday 83
2533 twoaday 126 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88
2534     msgid "Please choose one entry."
2535     msgstr "Bitte wählen Sie einen Eintrag."
2536 twoaday 83
2537 twoaday 126 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:95
2538 twoaday 144 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:104 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:940
2539 twoaday 148 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1675 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:286
2540 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:97 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:121
2541     #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:133
2542     msgid "Ownertrust"
2543     msgstr "Besitzervertrauen"
2544 twoaday 83
2545 twoaday 126 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:94
2546     msgid "Do you really want to set this key to ultimate trust?"
2547     msgstr "Diesen Schlüssel wirklich auf absolutes Vertrauen setzen?"
2548 twoaday 83
2549 twoaday 126 #: Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:115
2550     msgid "There are no preferences in the list."
2551     msgstr "Es gibt keine Einstellungen in der Liste"
2552 twoaday 83
2553 twoaday 126 #: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:46
2554     msgid "Key Generation - Progress Dialog"
2555     msgstr "Schlüsselerzeugung - Fortschrittsdialog"
2556 twoaday 83
2557 werner 132 #: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:86 Src/wptKeygenDlg.cpp:301 Src/wptKeygenDlg.cpp:310
2558     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:372 Src/wptKeygenDlg.cpp:411 Src/wptKeygenDlg.cpp:416
2559     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:421 Src/wptKeygenDlg.cpp:426 Src/wptKeygenDlg.cpp:432
2560     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:439 Src/wptKeygenDlg.cpp:451 Src/wptKeygenDlg.cpp:458
2561     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:493 Src/wptKeygenDlg.cpp:584
2562 twoaday 148 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1538 Src/wptPassphraseDlg.cpp:94
2563 twoaday 126 msgid "Key Generation"
2564     msgstr "Schlüsselerzeugung"
2565 twoaday 83
2566 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:289
2567 twoaday 126 msgid ""
2568     "It is STRONGLY recommend that you backup your keyrings because they both "
2569     "contain VERY important data.\n"
2570     "Remember that your hard disk can crash or the files can be deleted by "
2571     "accident; so it is a good\n"
2572     "idea to store them on a different mass stoarge like a floppy or CDR!\n"
2573     "\n"
2574     "Backup your keyrings now?"
2575     msgstr ""
2576     "Es ist sehr empfehlenswert, ein Backup der Schlüsselbunde zu erstellen, weil "
2577     "beide Ringe sehr wichtige Daten enthalten.\n"
2578     "Bitte beachten Sie, dass es möglich wäre, dass die Festplatte beschädigt "
2579     "wird oder die Dateien aus Versehen gelöscht werden. Deshalb ist es ratsam, "
2580     "die Dateien auf einer Diskette oder einem USB-Stick zu sichern!\n"
2581     "\n"
2582     "Backup der Schlüsselbunde erstellen?"
2583 twoaday 83
2584 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:294
2585 twoaday 126 msgid "WARNING - Important hint"
2586     msgstr "WARNUNG - Wichtiger Hinweis"
2587 twoaday 83
2588 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:296
2589 twoaday 126 msgid "Destination for Public Keyring"
2590     msgstr "Speicherort für pubring.gpg"
2591 twoaday 83
2592 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:302 Src/wptKeygenDlg.cpp:311
2593 twoaday 126 #, c-format
2594     msgid "Could not copy %s -> %s"
2595     msgstr "Konnte %s nicht -> %s kopieren"
2596 twoaday 83
2597 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:305
2598 twoaday 126 msgid "Destination for Secret Keyring"
2599     msgstr "Speicherort für secring.gpg"
2600 twoaday 83
2601 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:327
2602 twoaday 126 msgid "DSA and ELG (default)"
2603     msgstr "DSA und ELG (Standard)"
2604 twoaday 83
2605 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:328
2606 twoaday 126 msgid "DSA and RSA"
2607     msgstr "DSA und RSA"
2608 twoaday 83
2609 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:329
2610 twoaday 126 msgid "DSA sign only"
2611     msgstr "DSA nur signieren"
2612 twoaday 83
2613 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:330
2614 twoaday 126 msgid "RSA sign only"
2615     msgstr "RSA nur signieren"
2616 twoaday 83
2617 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:331
2618 twoaday 126 msgid "RSA sign and encrypt"
2619     msgstr "RSA signieren + verschlüsseln"
2620 twoaday 83
2621 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:332
2622 twoaday 126 msgid "RSA and RSA (PGP)"
2623     msgstr "RSA und RSA (PGP)"
2624 twoaday 83
2625 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:374
2626 twoaday 83 msgid ""
2627 twoaday 126 "NOTE: Key generation can be a lengthy process! Please wait until you get the "
2628     "message that key generation was finished."
2629 twoaday 83 msgstr ""
2630 twoaday 126 "Die Schlüsselerstellung kann eine Weile dauern! Bitte warten Sie, bis eine "
2631     "Meldung über die Beendigung der Schlüsselerzeugung erscheint."
2632 twoaday 83
2633 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:376
2634 twoaday 126 msgid "Subkey size in &bits"
2635     msgstr "&Schlüsselgröße"
2636 twoaday 83
2637 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:377
2638 twoaday 126 msgid "&Real name"
2639     msgstr "&Ihr Name"
2640 twoaday 83
2641 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:381
2642 twoaday 126 msgid "Key &type"
2643     msgstr "Schlüssel &Typ"
2644 twoaday 83
2645 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:410
2646 twoaday 126 msgid "Invalid value. Allowed values 1024-4096 bits."
2647     msgstr "Ungültige Eingabe. Erlaubte Werte sind 1024-4096 Bit."
2648 twoaday 83
2649 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:415
2650 twoaday 126 msgid "Do you really need such a large key?"
2651     msgstr "Benötigen Sie wirklich solch einen großen Schlüssel?"
2652 twoaday 83
2653 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:421 Src/wptKeygenDlg.cpp:564
2654 twoaday 126 msgid "Please enter the name."
2655     msgstr "Bitte Namen eingeben."
2656 twoaday 83
2657 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:425 Src/wptKeygenDlg.cpp:569
2658 twoaday 126 msgid "Please do not enter the email address in the name field."
2659     msgstr "Bitte die E-Mail-Adresse nicht im Kommentarfeld eingeben."
2660 twoaday 83
2661 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:431 Src/wptKeygenDlg.cpp:575
2662 twoaday 126 msgid "Please enter a valid email address."
2663     msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse angeben."
2664 twoaday 83
2665 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:438
2666 twoaday 126 msgid "Please do NOT enter the email address in the comment field."
2667     msgstr "Bitte die E-Mail-Adresse nicht im Kommentarfeld eingeben."
2668 twoaday 83
2669 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:610
2670 twoaday 126 msgid "Key Generation completed"
2671     msgstr "Schlüsselerzeugung abgeschlossen"
2672 twoaday 83
2673 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:589
2674 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:537
2675 twoaday 126 msgid "&Prefer RSA keys"
2676     msgstr "RSA Schlüssel &bervorzugen"
2677 twoaday 83
2678 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:538
2679 twoaday 126 msgid "Real name:"
2680     msgstr "Ihr Name"
2681 twoaday 83
2682 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:539
2683 twoaday 126 msgid "Email address:"
2684     msgstr "Mail-&Adresse"
2685 twoaday 83
2686 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:592
2687 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:540
2688 twoaday 126 msgid "Name and E-Mail Assignment"
2689     msgstr "Name und E-Mail Zuweisung"
2690    
2691     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:593
2692 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:541
2693 twoaday 83 msgid ""
2694 twoaday 126 "Every key pair must have a name associated with it. The name and\n"
2695     "email address let your correspondents that your public key they are\n"
2696     "using belongs to us."
2697 twoaday 83 msgstr ""
2698 twoaday 126 "Jedes Schlüsselpaar muss einen eindeutigen Namen haben. Der Name\n"
2699     "und die Mailaddresse dienen dazu das Korrespondenten wissen das der "
2700     "Schlüssel zu Ihen gehört."
2701 twoaday 83
2702 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:594
2703 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:542
2704 twoaday 83 msgid ""
2705 twoaday 126 "By accosiating an email address with your key pair, you will enable WinPT to "
2706     "assist your correspondents in selecting the correct public\n"
2707     "key when communicating with you."
2708 twoaday 83 msgstr ""
2709 twoaday 126 "Mit der Zuweisung einer eMail Adresse zu Ihrem Schlüsselpaar wird "
2710     "sichergetellt das WinPT den Korrespondenten assistieren kann den korrekten "
2711     "Schlüssel auswählen\n"
2712     "wenn dise mit Ihnen kommunizieren wollen."
2713 twoaday 83
2714 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:543 Src/wptKeygenDlg.cpp:565 Src/wptKeygenDlg.cpp:570
2715     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:576 Src/wptKeygenDlg.cpp:581 Src/wptKeygenDlg.cpp:605
2716 twoaday 148 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1564
2717 twoaday 126 msgid "Key Generation Wizard"
2718     msgstr "Schlüsselerzeugungs-Assistent"
2719 twoaday 83
2720 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:545
2721 twoaday 126 msgid "E&xpert"
2722     msgstr "E&xperte"
2723 twoaday 83
2724 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:580
2725 twoaday 83 msgid "Please do not add '<' or '>' to the email address."
2726     msgstr "Bitte nicht '<' oder '>' zu der Email Adresse hinzufueen."
2727    
2728 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:48
2729     msgid "Number of public keys"
2730     msgstr "Anzahl öff. Schlüssel"
2731 twoaday 83
2732 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:49
2733     msgid "Imported public keys"
2734     msgstr "Importierte öff. Schlüssel"
2735 twoaday 83
2736 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:50
2737     msgid "Number of secret keys"
2738     msgstr "Anzahl priv. Schlüssel"
2739 twoaday 83
2740 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:51
2741     msgid "Imported secret keys"
2742     msgstr "Importierte priv. Schlüssel"
2743 twoaday 83
2744 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:52
2745     msgid "Revocation certificates"
2746     msgstr "\"Revocation certificates\""
2747 twoaday 83
2748 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:53
2749     msgid "No (valid) user ID"
2750     msgstr "Keine (gültige) user ID"
2751 twoaday 83
2752 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:54
2753     msgid "New user ID's"
2754     msgstr "Neue user ID's"
2755 twoaday 83
2756 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:55
2757     msgid "New sub keys"
2758     msgstr "Neue Sekundär-Schlüssel"
2759 twoaday 83
2760 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:56
2761     msgid "New signatures"
2762     msgstr "Neue Signaturen"
2763 twoaday 83
2764 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:68
2765     msgid "Revocation certifcate(s) imported."
2766     msgstr "Widerrufs-Zertifikat wurde importiert."
2767 twoaday 83
2768 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:70
2769     msgid "Secret key(s) imported."
2770     msgstr "Geheime Schlüssel importiert."
2771 twoaday 83
2772 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:76
2773     msgid "No keys updated."
2774     msgstr "Kein(e) Schlüssel aktualisiert."
2775 twoaday 83
2776 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:252
2777 twoaday 126 msgid "Key Pair"
2778     msgstr "Schlüsselpaar"
2779 twoaday 83
2780 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:254
2781 twoaday 126 msgid "Key Pair (Card)"
2782     msgstr "Schlüsselpaar (Karte)"
2783 twoaday 83
2784 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:255
2785 twoaday 126 msgid "Public Key"
2786     msgstr "Öffentlicher Schlüssel"
2787 twoaday 83
2788 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:352
2789 twoaday 126 msgid "None"
2790     msgstr "Keine"
2791 twoaday 83
2792 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:356
2793 twoaday 126 msgid "Marginal"
2794 twoaday 128 msgstr "Marginal"
2795 twoaday 83
2796 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeylist.cpp:492
2797 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:359 Src/wptKeylist.cpp:519
2798 twoaday 126 msgid "Full"
2799     msgstr "Voll"
2800 twoaday 83
2801 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:396 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:160
2802 twoaday 126 msgid "Disabled"
2803     msgstr "Inaktiv"
2804 twoaday 83
2805 twoaday 144 #: Src/wptKeylist.cpp:540 Src/wptKeylist.cpp:549 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:882
2806     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:970
2807 twoaday 126 msgid "Cipher"
2808     msgstr "Cipher"
2809 twoaday 83
2810 twoaday 144 #: Src/wptKeylist.cpp:551 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:884
2811 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:100 Src/wptVerifyList.cpp:108
2812 twoaday 126 msgid "Trust"
2813     msgstr "Vertrauen"
2814 twoaday 83
2815 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:720 Src/wptPassphraseCB.cpp:110
2816 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:191
2817 twoaday 126 msgid "Invalid User ID"
2818     msgstr "Ungültige Benutzerkennung"
2819 twoaday 83
2820 twoaday 129 #: Src/wptKeylist.cpp:985
2821 twoaday 83 #, c-format
2822     msgid ""
2823 twoaday 126 "It is NOT certain that the key belongs to the person\n"
2824     "named in the user ID. If you *really* know what you are\n"
2825     "doing, you may answer the next question with yes\n"
2826     "\n"
2827     "Use \"%s\" anyway?"
2828 twoaday 83 msgstr ""
2829 twoaday 126 "Es ist nicht sicher, dass der Schlüssel zu der Person, die in der\n"
2830     "Benutzerkennung steht, gehört. Wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun,\n"
2831     "dann beantworten Sie die untenstehende Frage mit JA.\n"
2832     "\n"
2833     "\"%s\" benutzen?"
2834 twoaday 83
2835 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:993 Src/wptKeylist.cpp:1056
2836 twoaday 126 msgid "Recipients"
2837     msgstr "Empfänger"
2838 twoaday 83
2839 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:1057
2840 twoaday 126 #, c-format
2841 twoaday 83 msgid ""
2842 twoaday 126 "KeyID %s.\n"
2843     "Do you really want to export a revoked key?"
2844 twoaday 83 msgstr ""
2845 twoaday 126 "Schlüssel ID %s.\n"
2846     "Wollen Sie wirklich einen widerrufenen Schlüssel exportieren?"
2847 twoaday 83
2848 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:1159
2849 twoaday 126 msgid "Secret Key List"
2850     msgstr "Liste der geheimen Schlüssel"
2851 twoaday 83
2852 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:177
2853 twoaday 126 msgid ""
2854     "This key has expired!\n"
2855     "Key check failed."
2856 twoaday 83 msgstr ""
2857 twoaday 126 "Dieser Schlüssel ist abgelaufen!\n"
2858     "Schlüsselüberprüfung fehlgeschlagen."
2859 twoaday 83
2860 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:182
2861 twoaday 126 msgid ""
2862     "This key has been revoked by its owner!\n"
2863     "Key check failed."
2864     msgstr ""
2865     "Dieser Schlüssel wurde vom Besitzer widerrufen!Schlüsselüberprüfung "
2866     "fehlgeschlagen."
2867 twoaday 83
2868 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:232
2869 twoaday 126 msgid "Key status changed."
2870     msgstr "Schlüsselstatus geändert"
2871 twoaday 83
2872 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:353
2873 twoaday 126 msgid "Only one secret key can be exported."
2874     msgstr "Nur der geheime Schlüssel kann exportiert werden."
2875 twoaday 83
2876 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:364
2877 twoaday 126 #, c-format
2878     msgid "Secret key successfully saved in '%s'."
2879     msgstr "Geheimer Schlüssel gespeichert in '%s'."
2880 twoaday 83
2881 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:398
2882 twoaday 126 #, c-format
2883     msgid "Key(s) successfully saved in '%s'."
2884     msgstr "Schlüssel erfolgreich in '%s' gespeichert."
2885 twoaday 83
2886 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:451
2887 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP keys found."
2888     msgstr "Keine gültigen OpenPGP-Schlüssel gefunden."
2889 twoaday 83
2890 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:456
2891 twoaday 126 msgid ""
2892     "The key you want to import is dash escacped.\n"
2893     "Do you want to extract the key?"
2894     msgstr ""
2895     "Der Import-Schlüssel ist beschädigt.\n"
2896     "Möchten Sie den Schlüssel extrahieren?"
2897 twoaday 83
2898 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:462
2899 twoaday 126 msgid "Cannot import dash escaped OpenPGP keys."
2900     msgstr "Kann keine beschädigten OpenPGP-Schlüssel importieren."
2901 twoaday 83
2902 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:486 Src/wptKeyManager.cpp:497
2903     #: Src/wptKeyManager.cpp:511
2904 twoaday 126 msgid "Key Import HTTP"
2905     msgstr "Schlüssel Import HTTP"
2906 twoaday 83
2907 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:448
2908 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:486
2909 twoaday 126 #, c-format
2910     msgid "Invalid HTTP URL: %s"
2911     msgstr "Ungültige HTTP URL: %s"
2912 twoaday 83
2913 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:537
2914 twoaday 126 msgid "File Import"
2915     msgstr "Dateiimport"
2916 twoaday 83
2917 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:548
2918 twoaday 126 msgid "Could not read key-data from file."
2919     msgstr "Konnte Schlüsseldaten nicht aus Datei lesen."
2920    
2921 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:616
2922 twoaday 126 msgid "Do you really want to confirm each key?"
2923     msgstr "Wollen Sie wirklich jeden Schlüssel bestätigen?"
2924    
2925 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:617
2926 twoaday 126 msgid "Delete Confirmation"
2927     msgstr "Löschen Bestätigen"
2928    
2929 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:641
2930 twoaday 126 #, c-format
2931 twoaday 83 msgid ""
2932 twoaday 126 "Do you really want to delete this key?\n"
2933     "\n"
2934 twoaday 128 "%s"
2935 twoaday 83 msgstr ""
2936 twoaday 126 "Diesen Schlüssel wirklich löschen?\n"
2937     "\n"
2938 twoaday 128 "%s"
2939 twoaday 83
2940 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:605
2941 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:651
2942 twoaday 126 #, c-format
2943     msgid ""
2944     "Do you really want to delete this KEY PAIR?\n"
2945     "\n"
2946     "Please remember that you are not able to decrypt\n"
2947     "messages you stored with this key any longer.\n"
2948     "\n"
2949 twoaday 128 "%s"
2950 twoaday 126 msgstr ""
2951     "Wollen sie wirklich dieses Schlüsselpaar löschen?\n"
2952     "\n"
2953     "Dateien die mit diesem Schlüssel verschlüsselt wurden\n"
2954     "können dann nicht mehr entschlüsselt werden.\n"
2955     "\n"
2956 twoaday 128 "%s"
2957 twoaday 83
2958 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:658
2959 twoaday 83 msgid ""
2960 twoaday 126 "The actual secret key is stored on a smartcard.\n"
2961     "Only the public key and the secret key \n"
2962     "placeholder will be deleted.\n"
2963 twoaday 83 msgstr ""
2964 twoaday 126 "Der gewählte geheime Schlüsselist auf einer SmartCard gespeichert\n"
2965     "Nur der öffentliche Schlüssel und der Zeiger auf den geheimen\n"
2966     "Schlüssel werden gelöscht.\n"
2967 twoaday 83
2968 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:720
2969 twoaday 126 #, c-format
2970     msgid "Do you really want to send '%s' to keyserver %s?"
2971     msgstr "Wollen Sie '%s' wirklich zum Schlüsselserver %s senden?"
2972    
2973 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:743
2974 twoaday 83 msgid "Please only select one key."
2975     msgstr "Bitte nur einen Schlüssel auswählen."
2976    
2977 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:818
2978 twoaday 126 msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure."
2979 twoaday 83 msgstr ""
2980 twoaday 126 "Verbindung zum Keyserver fehlgeschlagen; Die Prozedur wird abgebrochen."
2981 twoaday 83
2982 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:825
2983 twoaday 126 msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?"
2984     msgstr "Wirklich alle Schlüssel im Schlüsselbund neu laden?"
2985 twoaday 83
2986 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:900
2987 twoaday 129 msgid "Search"
2988     msgstr "Suchen"
2989    
2990 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:900
2991 twoaday 129 msgid "Search for:"
2992     msgstr "Suche nach:"
2993    
2994     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:896
2995 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:911
2996 twoaday 126 #, c-format
2997 twoaday 129 msgid "String pattern \"%s\" not found."
2998     msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden."
2999    
3000 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:434 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:990
3001 twoaday 129 msgid "Paste Key from Clipboard"
3002     msgstr "Schlüssel aus Ablage einfügen"
3003    
3004 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:462
3005 twoaday 129 #, c-format
3006 twoaday 126 msgid "Default Key: %s"
3007     msgstr "Standardschlüssel: %s"
3008 twoaday 83
3009 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:464
3010 twoaday 126 #, c-format
3011     msgid "Default Key: 0x%s"
3012     msgstr "Standardschlüssel: 0x%s"
3013 twoaday 83
3014 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:484
3015 twoaday 126 #, c-format
3016     msgid "%d secret keys"
3017     msgstr "%d geheime Schlüssel"
3018 twoaday 83
3019 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:849
3020 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:485
3021 twoaday 126 #, c-format
3022     msgid "%d keys"
3023     msgstr "%d Schlüssel"
3024 twoaday 83
3025 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:935
3026 twoaday 126 msgid "Key"
3027     msgstr "Schlüssel"
3028 twoaday 83
3029 twoaday 148 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:936 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1103
3030 twoaday 126 msgid "Groups"
3031     msgstr "Gruppen"
3032 twoaday 83
3033 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
3034 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:939
3035 twoaday 126 msgid "Send Mail..."
3036 twoaday 129 msgstr "eMail versenden..."
3037 twoaday 83
3038 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:685
3039 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:941
3040 twoaday 126 msgid "&Copy\tCtrl+C"
3041     msgstr "&Kopieren\tCtrl+C"
3042 twoaday 83
3043 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:686
3044 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:942
3045 twoaday 126 msgid "&Paste\tCtrl+V"
3046     msgstr "&Einfügen\tCtrl+V"
3047 twoaday 83
3048 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:687
3049 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:943
3050 twoaday 126 msgid "Search...\tCtrl+F"
3051     msgstr "Suchen...\tCtrl+F"
3052 twoaday 83
3053 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:688
3054 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:944
3055 twoaday 126 msgid "Select All\tCtrl+A"
3056     msgstr "Alles markieren\tCtrl+A"
3057 twoaday 83
3058 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:945
3059 twoaday 126 msgid "&Quit"
3060     msgstr "&Beenden"
3061 twoaday 83
3062 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:947
3063 twoaday 126 msgid "&Expert"
3064     msgstr "&Experte"
3065 twoaday 83
3066 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:948
3067 twoaday 126 msgid "&Normal"
3068     msgstr "&Normal"
3069 twoaday 83
3070 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:951 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:952
3071     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:996
3072 twoaday 126 msgid "&Delete"
3073     msgstr "&Löschen"
3074 twoaday 83
3075 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:953 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:997
3076 twoaday 129 msgid "&Revoke Cert"
3077     msgstr "Widerruf Zertifikat"
3078 twoaday 83
3079 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:954 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:993
3080 twoaday 126 msgid "&List Signatures"
3081     msgstr "Signaturen anzeigen"
3082 twoaday 83
3083 twoaday 148 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:955 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1456
3084 twoaday 126 #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:130
3085     msgid "List Trust Path"
3086     msgstr "Zeige Vertrauenspfad"
3087 twoaday 83
3088 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:956
3089 twoaday 126 msgid "&Export..."
3090     msgstr "&Exportieren..."
3091 twoaday 83
3092 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:957
3093 twoaday 126 msgid "&Import..."
3094     msgstr "&Importieren..."
3095 twoaday 83
3096 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:958 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:994
3097 twoaday 141 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:384
3098 twoaday 126 msgid "&Properties"
3099     msgstr "&Eigenschaften"
3100 twoaday 83
3101 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:962
3102 twoaday 126 msgid "E&xport Secret Key"
3103     msgstr "E&xportiere geheimen Schlüssel"
3104 twoaday 83
3105 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:963
3106 twoaday 83 msgid "Re&load Key Cache"
3107     msgstr "Erneuere Sch&lüsselcache"
3108    
3109 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:964
3110 twoaday 126 msgid "R&everify Signatures"
3111     msgstr "Signaturen erneut prüfen"
3112 twoaday 83
3113 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:965
3114 twoaday 83 msgid "Refresh &Keys (Keyserver)"
3115     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3116    
3117 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:966 Src/wptTextInputDlg.cpp:49
3118 twoaday 126 msgid "Info"
3119     msgstr "Über"
3120 twoaday 83
3121 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:985
3122 twoaday 126 msgid "Copy User ID to Clipboard"
3123     msgstr "Kopiere Benutzerkennung in Ablage"
3124 twoaday 83
3125 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:886
3126 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:986
3127 twoaday 126 msgid "Copy Key ID to Clipboard"
3128     msgstr "Kopiere Schlüssel ID in Ablage"
3129 twoaday 83
3130 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:887
3131 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:987
3132 twoaday 126 msgid "Copy Fingerprint to Clipboard"
3133     msgstr "Kopiere Fingerprint in Ablage"
3134 twoaday 83
3135 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:888
3136 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:988
3137 twoaday 126 msgid "Copy Key Info to Clipboard"
3138     msgstr "Kopiere Schlüssel Info in Ablage"
3139 twoaday 83
3140 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:989
3141 twoaday 126 msgid "Copy Key to Clipboard"
3142     msgstr "Kopiere Schlüssel in Ablage"
3143 twoaday 83
3144 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:991
3145 twoaday 126 msgid "Refresh from Keyserver"
3146     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3147 twoaday 83
3148 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:884
3149 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:992
3150 twoaday 126 msgid "Set Implicit &Trust"
3151     msgstr "Setze impliziertes Vertrauen"
3152 twoaday 83
3153 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:999
3154 twoaday 126 msgid "&Enable"
3155     msgstr "&Aktivieren"
3156 twoaday 83
3157 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:892
3158 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1000
3159 twoaday 126 msgid "&Disable"
3160     msgstr "&Deaktivieren"
3161 twoaday 83
3162 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1001
3163 twoaday 126 msgid "Re&fresh from Keyserver"
3164     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3165 twoaday 83
3166 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1002
3167 twoaday 126 msgid "Set preferred Keyserver URL"
3168     msgstr "Setze bevorzugte Keyserver URL"
3169 twoaday 83
3170 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:900
3171 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1003
3172 twoaday 126 msgid "Send Key to Mail Recipient"
3173     msgstr "Sende Schlüssel an Mailempfänger"
3174 twoaday 83
3175 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:904
3176 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1004
3177 twoaday 126 msgid "Set as Default Key"
3178     msgstr "Setze als Default Key"
3179 twoaday 83
3180 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1006
3181 twoaday 126 msgid "Key..."
3182     msgstr "Schlüssel..."
3183 twoaday 83
3184 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1007
3185 twoaday 126 msgid "User ID..."
3186     msgstr "Benutzerkennung..."
3187 twoaday 83
3188 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1008
3189 twoaday 126 msgid "Photo ID..."
3190     msgstr "Photo ID..."
3191 twoaday 83
3192 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1009
3193 twoaday 126 msgid "Revoker..."
3194     msgstr "Revoker..."
3195 twoaday 83
3196 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:706
3197 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1012
3198 twoaday 126 msgid "Key Attributes"
3199     msgstr "Schlüsselattribute"
3200 twoaday 83
3201 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707
3202 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1013
3203 twoaday 126 msgid "Add"
3204     msgstr "Hinzufügen"
3205 twoaday 83
3206 twoaday 144 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1014
3207 twoaday 83 msgid "Send to Keyserver"
3208     msgstr "Sende an Keyserver"
3209    
3210 twoaday 148 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1089
3211 twoaday 128 msgid "Could not set keylist window procedure."
3212     msgstr "Konnte \"keylist window procedure\" nicht setzen."
3213 twoaday 83
3214 twoaday 144 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42
3215 twoaday 148 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1202
3216 twoaday 144 msgid "Generate new key pair"
3217     msgstr "Neues Schlüsselpaar erzeugen"
3218    
3219 twoaday 148 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1206
3220 twoaday 144 msgid "Search for a specific key"
3221     msgstr "Suche nach einem bestimmten Schlüssel"
3222    
3223 twoaday 128 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:842
3224 twoaday 148 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1210
3225 twoaday 128 msgid "Delete key from keyring"
3226     msgstr "Schlüssel aus Keyring löschen"
3227 twoaday 83
3228 twoaday 148 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1214
3229 twoaday 128 msgid "Show key properties"
3230     msgstr "Schlüsseleigenschaften anzeigen"
3231    
3232 twoaday 148 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1218
3233 twoaday 128 msgid "Sign key"
3234     msgstr "Signiere Schlüssel"
3235    
3236 twoaday 148 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1222
3237 twoaday 144 msgid "Copy key to clipboard"
3238     msgstr "Kopiere Schlüssel in Ablage"
3239    
3240 twoaday 148 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1226
3241 twoaday 144 msgid "Paste key from clipboard"
3242     msgstr "Schlüssel aus Ablage einfügen"
3243    
3244 twoaday 128 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:854
3245 twoaday 148 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1230
3246 twoaday 128 msgid "Import key to keyring"
3247     msgstr "In Schlüsselbund importieren"
3248    
3249     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:858
3250 twoaday 148 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1234
3251 twoaday 128 msgid "Export key to a file"
3252     msgstr "Schlüssel in Datei exportieren"
3253    
3254 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:499
3255 twoaday 148 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1354
3256 twoaday 126 msgid "New"
3257     msgstr "Neu"
3258 twoaday 83
3259 twoaday 148 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1361
3260 twoaday 126 msgid "Could not access public keyring"
3261     msgstr "Konnte nicht auf öffentlichen Schlüsselbund zugreifen"
3262 twoaday 83
3263 twoaday 148 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1401 Src/wptKeysignDlg.cpp:230
3264 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:249 Src/wptKeysignDlg.cpp:326
3265 twoaday 129 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:343 Src/wptKeysignDlg.cpp:348
3266 twoaday 126 msgid "Key Signing"
3267     msgstr "Schlüsselsignierung"
3268 twoaday 83
3269 twoaday 148 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1425
3270 twoaday 126 msgid "Key already revoked!"
3271     msgstr "Schlüssel ist bereits widerrufen!"
3272 twoaday 83
3273 twoaday 148 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1437 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:72
3274 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:100 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:138
3275     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:143 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:151
3276     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:167 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:173
3277     msgid "Key Revocation Cert"
3278     msgstr "Schlüsselwiderruf Zertifikat"
3279 twoaday 83
3280 twoaday 148 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1447
3281 twoaday 126 msgid "It does not make any sense with a key pair!"
3282     msgstr "Diese Aktion macht keinen Sinn mit einem Schlüsselpaar!"
3283 twoaday 83
3284 twoaday 148 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1473
3285 twoaday 126 msgid "Key Signature List"
3286     msgstr "Schlüssel-Signatur-Liste"
3287 twoaday 83
3288 twoaday 148 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1492 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:282
3289 twoaday 126 msgid "Key Properties"
3290     msgstr "Schlüsseleigenschaften"
3291 twoaday 83
3292 twoaday 148 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1507
3293 twoaday 126 msgid ""
3294     "This is only useful when the keyring has been modified (sign a key...).\n"
3295     "Do you really want to reload the keycache?"
3296     msgstr ""
3297     "Dies ist nur notwendig, wenn die Schlüsselbunde geändert wurden (durch "
3298     "Signierung etc.)\n"
3299     "Möchten Sie den Zwischenspeicher reinitialisieren?"
3300 twoaday 83
3301 twoaday 148 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1548
3302 twoaday 126 msgid "Smart Card support is not available."
3303     msgstr "SmartCard-Unterstützung ist nicht verfügbar."
3304 twoaday 83
3305 twoaday 148 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1574 Src/wptKeyserverDlg.cpp:448
3306 twoaday 126 msgid "Keyserver Access"
3307     msgstr "Schlüsselserver-Zugriff"
3308 twoaday 83
3309 twoaday 148 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1587
3310 twoaday 126 msgid "GnuPG Options"
3311     msgstr "GnuPG Optionen"
3312 twoaday 83
3313 twoaday 148 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1592
3314 twoaday 126 msgid "Choose Name of the Key File"
3315     msgstr "Den Namen der Schlüsseldatei wählen"
3316 twoaday 83
3317 twoaday 148 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1630
3318 twoaday 126 msgid "There is no corresponding secret key for this key."
3319     msgstr "Für diesen Schlüssel ist kein geheimer Schlüssel vorhanden."
3320 twoaday 83
3321 twoaday 148 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1635
3322 twoaday 126 msgid "You can only export one secret key."
3323     msgstr "Sie können nur einen geheimen Schlüssel exportieren."
3324 twoaday 83
3325 twoaday 148 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1640
3326 twoaday 83 msgid ""
3327 twoaday 126 "This operation will export your *SECRET* key!\n"
3328 twoaday 83 "\n"
3329 twoaday 126 "Never send this key to ANYONE, it should be available\n"
3330     "ONLY on your machine and you may use this function\n"
3331     "to copy the key to a safe place.\n"
3332     "\n"
3333     "Do you really want to export the key?"
3334 twoaday 83 msgstr ""
3335 twoaday 126 "Diese Funktion exportiert Ihren *geheimen* Schlüssel!\n"
3336 twoaday 83 "\n"
3337 twoaday 126 "Senden Sie diesen niemals einer anderen Person, er sollte nur\n"
3338     "auf dem eigenen PC verfügbar sein und diese Option kann genutzt\n"
3339     "werden um ihn an einem sicheren Platz zu speichern.\n"
3340     "\n"
3341     "Wirklich den Schlüssel exportieren?"
3342 twoaday 83
3343 twoaday 148 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1645
3344 twoaday 126 msgid "WARNING"
3345     msgstr "WARNUNG"
3346 twoaday 83
3347 twoaday 148 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1721
3348 twoaday 126 msgid "No key was selected, select all by default."
3349     msgstr "Kein Schlüssel ausgewählt, es wurden alle ausgewählt."
3350 twoaday 83
3351 twoaday 133 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:66 Src/wptVerifyList.cpp:169
3352     #: Src/wptVerifyList.cpp:245
3353     msgid "Unknown"
3354     msgstr "Unbekannt"
3355    
3356 twoaday 129 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:207
3357 twoaday 126 #, c-format
3358     msgid "Card-Type: %s\r\n"
3359     msgstr ""
3360 twoaday 83
3361 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyPropsDlg.cpp:214
3362 twoaday 129 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:236
3363 twoaday 126 #, c-format
3364     msgid ""
3365     "Type: %s\r\n"
3366     "Key ID: %s\r\n"
3367     "Algorithm: %s\r\n"
3368 twoaday 128 "Size: %s bits\r\n"
3369 twoaday 126 "Created: %s\r\n"
3370     "Expires: %s\r\n"
3371     "Validity: %s\r\n"
3372     "Cipher: %s\r\n"
3373     "%s\r\n"
3374     msgstr ""
3375     "Type: %s\r\n"
3376     "Key ID: %s\r\n"
3377     "Algorithmus: %s\r\n"
3378 twoaday 128 "Größe: %s Bits\r\n"
3379 twoaday 126 "Erstellt: %s\r\n"
3380     "Ablauf: %s\r\n"
3381     "Gültigkeit: %s\r\n"
3382     "Cipher: %s\r\n"
3383     "%s\r\n"
3384 twoaday 83
3385 twoaday 129 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:283
3386 twoaday 126 msgid "&Change"
3387     msgstr "&Ändern"
3388 twoaday 83
3389 twoaday 129 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:284
3390 twoaday 126 msgid "&Revokers"
3391     msgstr "\"&Revokers\""
3392 twoaday 83
3393 twoaday 129 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:285
3394 twoaday 126 msgid "Change &Passwd"
3395     msgstr "&Passwort ändern"
3396 twoaday 83
3397 twoaday 129 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:292
3398 twoaday 126 msgid "Photo-ID not validated."
3399     msgstr "Foto-ID nicht geprüft."
3400 twoaday 83
3401 twoaday 126 # msgid "Unknown"
3402     # msgstr "Unbekannt"
3403 twoaday 129 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:324
3404 twoaday 83 msgid ""
3405 twoaday 126 "The status of this key is 'revoked' or 'expired'.\n"
3406     "You cannot change the ownertrust of such keys."
3407 twoaday 83 msgstr ""
3408 twoaday 126 "Der Status dieses Schlüssels ist 'widerrufen' oder 'abgelaufen'.\n"
3409     "Sie können das Vertrauen in solche Schlüssel nicht ändern."
3410 twoaday 83
3411 twoaday 129 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:326 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:333
3412 twoaday 126 msgid "WinPT Warning"
3413     msgstr "WinPT Warnung"
3414    
3415 twoaday 129 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:330
3416 twoaday 83 msgid ""
3417 twoaday 126 "This is a non-valid key.\n"
3418     "Modifying the ownertrust has no effect on such keys.\n"
3419     "\n"
3420     "Do you really want to continue?"
3421 twoaday 83 msgstr ""
3422 twoaday 126 "Dies ist kein gültiger Schlüssel.\n"
3423 twoaday 128 "Das Vertrauen solcher Schlüssel zu ändern hat keinerlei Effekt.\n"
3424     "Trotzdem fortfahren?"
3425 twoaday 83
3426 twoaday 129 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:348
3427 twoaday 126 msgid "Ownertrust successfully changed."
3428     msgstr "Besitzervertrauen erfolgreich geändert."
3429 twoaday 83
3430 twoaday 129 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:366 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:145
3431 twoaday 126 msgid "Key Revokers"
3432     msgstr "Schlüsselwiderrufer"
3433 twoaday 83
3434 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:90
3435     msgid ""
3436     "Please move this certificate to a medium where it can bestored in a safe "
3437     "place (floppy, CDR, etc..).\n"
3438     "If an attacker gets access to this certificate he can use it to render your "
3439     "key unusable!"
3440     msgstr ""
3441     "Bitte speichern Sie dieses Zertifikat auf einem sicheren Medium.\n"
3442     "Zum Beispiel einer Diskette, einem USB-Stick oder ähnlichem.\n"
3443     "Wenn jemand darauf Zugriff bekommt, kann er Ihren Schlüssel unbrauchbar "
3444     "machen!"
3445    
3446     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:102
3447 twoaday 126 msgid "Reason for revocation"
3448 twoaday 129 msgstr "Grund des Widerrufes"
3449 twoaday 83
3450 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:103
3451 twoaday 126 msgid "Optional description text"
3452     msgstr "Optionale Beschreibung"
3453 twoaday 83
3454 werner 132 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:104
3455     msgid "&Passphrase"
3456     msgstr "&Passwort"
3457    
3458 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:105
3459 twoaday 126 msgid "Output file"
3460     msgstr "Ausgabedatei"
3461 twoaday 83
3462 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:107
3463 twoaday 126 msgid "0. No reason specified"
3464     msgstr "0. Kein Grund angeben"
3465 twoaday 83
3466 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:108
3467 twoaday 126 msgid "1. Key has been compromised"
3468     msgstr "1. Der Schlüssel ist nicht mehr sicher"
3469 twoaday 83
3470 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:109
3471 twoaday 126 msgid "2. Key is superseded"
3472     msgstr "2. Der Schlüssel ist veraltet"
3473 twoaday 83
3474 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:110
3475 twoaday 126 msgid "3. Key is no longer used"
3476     msgstr "3. Der Schlüssel wird nicht mehr benutzt"
3477 twoaday 83
3478 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:128
3479 twoaday 126 msgid "Choose File to save the Certificate"
3480     msgstr "Wählen Sie den Namen für das Zertifikat"
3481 twoaday 83
3482 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:137
3483 twoaday 126 msgid "Please select a reason."
3484     msgstr "Bitte geben Sie einen Grund an."
3485 twoaday 83
3486 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:172
3487 twoaday 126 msgid "Revocation certificate generated."
3488     msgstr "Widerrufs-Zertifikat wurde erstellt."
3489 twoaday 83
3490 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:59 Src/wptSigList.cpp:57
3491 twoaday 126 msgid "Algorithm"
3492     msgstr "Algorithmus"
3493 twoaday 83
3494 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:99 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:158
3495 twoaday 126 msgid "Designated Key Revokers"
3496     msgstr "\"Designated Key Revokers\""
3497 twoaday 83
3498 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:144
3499 twoaday 126 msgid "Designated Revoker Keys"
3500     msgstr "List der Schlüsselwiderrufer"
3501 twoaday 83
3502 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:159
3503 twoaday 126 #, c-format
3504     msgid "Do you want to retrieve 0x%s via the default keyserver?"
3505     msgstr "Wollen Sie '0x%s' wirklich vom Standard-Schlüsselserver empfangen?"
3506 twoaday 83
3507 twoaday 148 #: Src/wptKeyserver.cpp:352
3508 twoaday 126 msgid "The network subsystem has failed"
3509     msgstr "Das Netzwerk gab einen Fehler zurück"
3510 twoaday 83
3511 twoaday 148 #: Src/wptKeyserver.cpp:354
3512 twoaday 126 msgid "Authoritative Answer Host not found"
3513     msgstr "Authorisierter Rechner wurde nicht gefunden"
3514 twoaday 83
3515 twoaday 148 #: Src/wptKeyserver.cpp:356
3516 twoaday 83 msgid "The connection has been dropped because of a network failure"
3517     msgstr "Die Verbindung wurde aufgrund einen Netzwerkfehlers beendet"
3518    
3519 twoaday 148 #: Src/wptKeyserver.cpp:358
3520 twoaday 126 #, c-format
3521     msgid "Unknown Winsock error ec=%d"
3522     msgstr "Unbekannter Winsock Fehler ec=%d"
3523 twoaday 83
3524 twoaday 148 #: Src/wptKeyserver.cpp:552
3525 twoaday 83 msgid ""
3526 twoaday 126 "Invalid proxy configuration.You need to set a user and a passwordto use "
3527     "proxy authentication!"
3528 twoaday 83 msgstr ""
3529 twoaday 126 "Ungültige Proxy-Konfiguration. Sie müssen einen Benutzernamen und ein "
3530     "Passwort setzen, umProxy-Authentifizierung nutzen zu können."
3531 twoaday 83
3532 twoaday 148 #: Src/wptKeyserver.cpp:555
3533 twoaday 126 msgid "Proxy Error"
3534     msgstr "Proxy Fehler"
3535 twoaday 83
3536 twoaday 126 # msgid "All Files (*.*)"
3537     # msgstr "Alle Dateien (*.exe)"
3538 twoaday 148 #: Src/wptKeyserver.cpp:581
3539 twoaday 83 msgid ""
3540 twoaday 126 "All entries of this file must have a valid prefix.\n"
3541     "Currently HKP/HTTP, LDAP and FINGER are supported.\n"
3542 twoaday 83 msgstr ""
3543 twoaday 126 "Alle Eintraäge in dieser Datei müssen über einen gültigen Präfix verfügen.\n"
3544     "Aktuell werden HTTP, LDAP and FINGER unterstützt.\n"
3545 twoaday 83
3546 twoaday 148 #: Src/wptKeyserver.cpp:583
3547 twoaday 126 msgid "Keyserver Error"
3548     msgstr "Schlüsselserver-Fehler"
3549    
3550 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyserver.cpp:548
3551 twoaday 148 #: Src/wptKeyserver.cpp:607
3552 twoaday 83 msgid "The keyserver limit is exceeded"
3553     msgstr "Das Limit der Keyserver wurde erreicht"
3554    
3555 twoaday 148 #: Src/wptKeyserver.cpp:608
3556 twoaday 126 msgid "Keyserver Warning"
3557     msgstr "Keyserver Warnung"
3558 twoaday 83
3559 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:95
3560 twoaday 126 #, c-format
3561     msgid "Key '%s' successfully sent"
3562     msgstr "Schlüssel '%s' erfolgreich versendet"
3563 twoaday 83
3564 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:130
3565 twoaday 83 msgid ""
3566 twoaday 126 "WARNING: multiple keys matched request.\n"
3567     "\n"
3568 twoaday 83 msgstr ""
3569 twoaday 126 "WARNUNG: Mehrere Schlüssel wurden gefunden.\n"
3570     "\n"
3571 twoaday 83
3572 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:135
3573 twoaday 126 msgid "Key(s) successfully received but nothing was changed."
3574     msgstr "Schlüssel erfolgreich empfangen, aber keine Änderungen durchgeführt."
3575 twoaday 83
3576 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:137
3577 twoaday 126 msgid "Key(s) sucessfully received and imported."
3578     msgstr "Schlüssel erfolgreich empfangen und importiert."
3579 twoaday 83
3580 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:153
3581 twoaday 126 msgid "Imported Keys"
3582     msgstr "Importierte Schlüssel"
3583    
3584 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:183
3585 twoaday 83 msgid ""
3586 twoaday 126 "LDAP key import failed.\n"
3587     "Please make sure you have an online connection and gpgkeys_ldap.exe is "
3588     "installed"
3589 twoaday 83 msgstr ""
3590 twoaday 126 "LDAP Schlüsselimport fehlgeschlagen.\n"
3591     "Bitte stellen Sie sicher, dass Sie eine Internetverbindung hergestellt haben "
3592     "und gpgkeys_ldap.exe installiert ist."
3593 twoaday 83
3594 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:195
3595 twoaday 126 #, c-format
3596     msgid "Finger key import failed: %s\n"
3597     msgstr "Finger Schlüsselimport fehlgeschlagen: %s\n"
3598 twoaday 83
3599 twoaday 129 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:209
3600 twoaday 126 msgid "This is not a valid OpenPGP key."
3601     msgstr "Dies ist kein gültiger OpenPGP Schlüssel."
3602 twoaday 83
3603 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:365
3604 twoaday 126 msgid "Please select one of the servers."
3605     msgstr "Bitte einen der Server auswählen."
3606 twoaday 83
3607 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:370
3608 twoaday 126 msgid "Only HTTP keyserver can be used."
3609     msgstr "Nur HTTP-Schlüsselserver können benutzt werden."
3610 twoaday 83
3611 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:390
3612 twoaday 126 msgid "DNS Name"
3613     msgstr "DNS Name"
3614 twoaday 83
3615 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:391
3616 twoaday 126 msgid "Protocol"
3617     msgstr "Protokoll"
3618 twoaday 83
3619 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:392
3620 twoaday 126 msgid "Default"
3621     msgstr "Standard"
3622 twoaday 83
3623 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:393
3624 twoaday 126 msgid "Port"
3625     msgstr "Port"
3626 twoaday 83
3627 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:449 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:67
3628 twoaday 126 msgid "&Receive"
3629     msgstr "&Empfangen"
3630 twoaday 83
3631 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:451
3632 twoaday 126 msgid "Send key (default is receiving)"
3633     msgstr "Schlüssel senden (sonst empfangen)"
3634 twoaday 83
3635 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:453
3636 twoaday 126 msgid "Please enter the key ID or email address you search for"
3637     msgstr "Bitte die key ID oder Email Adresse angeben die gesucht wird"
3638 twoaday 83
3639 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:454
3640 twoaday 126 msgid "&Search"
3641     msgstr "&Suchen"
3642 twoaday 83
3643 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:455
3644 twoaday 126 msgid "C&hange"
3645     msgstr "Ä&ndern"
3646 twoaday 83
3647 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:456
3648 twoaday 126 msgid "Set &default"
3649     msgstr "Als &Standard"
3650 twoaday 83
3651 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:491 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:66
3652 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:75 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:82
3653     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:87 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:92
3654     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:138 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:169
3655     msgid "Proxy Settings"
3656     msgstr "Proxy Einstellungen"
3657    
3658 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:499 Src/wptKeyserverDlg.cpp:528
3659 twoaday 126 msgid "Please select one of the keyservers."
3660     msgstr "Bitte einen Keyserver auswählen."
3661    
3662 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:506
3663 twoaday 83 msgid "This is not implemented yet!"
3664     msgstr "Das ist (leider) noch nicht implementiert!"
3665    
3666 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:512 Src/wptKeyserverDlg.cpp:541
3667 twoaday 126 msgid "Please enter the search pattern."
3668     msgstr "Bitte Suchmuster eingeben."
3669 twoaday 83
3670 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:546
3671 twoaday 126 msgid "Only keyids are allowed."
3672     msgstr "Nur Schlüssel-IDs zulässig"
3673 twoaday 83
3674 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:546
3675 twoaday 126 msgid "LDAP Keyserver"
3676     msgstr "LDAP-Schlüsselserver"
3677 twoaday 83
3678 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:551
3679 twoaday 126 msgid "Only enter the name of the user."
3680     msgstr "Nur den Namen des Benutzers eingeben."
3681 twoaday 83
3682 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:552
3683 twoaday 126 msgid "FINGER Keyserver"
3684     msgstr "FINGER Schlüsselserver"
3685 twoaday 83
3686 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:557
3687 twoaday 126 msgid "Only email addresses or keyids are allowed."
3688     msgstr "Es sind nur E-Mail-Adressen oder Schlüssel-IDs zulässig"
3689 twoaday 83
3690 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:558
3691 twoaday 126 msgid "HKP Keyserver"
3692     msgstr "HKP Schlüsselserver"
3693 twoaday 83
3694 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:66
3695 twoaday 126 msgid "Keyserver Searching"
3696     msgstr "Schlüsselserver-Suche"
3697 twoaday 83
3698 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:70
3699 twoaday 83 #, c-format
3700 twoaday 126 msgid "Connect to '%s' to search for \"%s\""
3701     msgstr "Verbinde mit '%s', um nach \"%s\" zu suchen"
3702 twoaday 83
3703 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:80 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:86
3704     #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:132
3705     msgid "Keyserver Search"
3706     msgstr "Schlüsselserver-Suche"
3707 twoaday 83
3708 twoaday 126 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:89
3709 twoaday 83 #, c-format
3710 twoaday 126 msgid ""
3711     "Are you really sure you want to delete this signature from\n"
3712     " \"%s\""
3713     msgstr ""
3714 twoaday 128 "Diese Signature wirklich von dieser Benutzerkennung löschen?\n"
3715 twoaday 126 "\n"
3716     " \"%s\""
3717 twoaday 83
3718 twoaday 126 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:123
3719 twoaday 83 #, c-format
3720 twoaday 126 msgid "%s %s signature"
3721     msgstr "%s %s Signatur"
3722 twoaday 83
3723 twoaday 126 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:132 Src/wptKeysigDlg.cpp:203
3724     msgid "Signature Properties"
3725     msgstr "Signatur Eigenschaften"
3726 twoaday 83
3727 twoaday 126 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:133 Src/wptKeysigDlg.cpp:162 Src/wptKeysigDlg.cpp:199
3728     msgid "Exportable"
3729     msgstr "Exportierbar"
3730 twoaday 83
3731 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:183
3732     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:134 Src/wptKeysigDlg.cpp:200
3733     msgid "Non-revocably"
3734 twoaday 129 msgstr "Nicht widerrufbar"
3735 twoaday 83
3736 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptSigList.cpp:49
3737     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:137 Src/wptSigList.cpp:53
3738     msgid "Class"
3739     msgstr "Klasse"
3740 twoaday 83
3741 twoaday 126 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:138
3742     msgid "Expire date"
3743     msgstr "Ablaufdatum"
3744 twoaday 83
3745 twoaday 126 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:139
3746     msgid "Issuer key"
3747     msgstr "Schlüssel des Ausstellers"
3748 twoaday 83
3749 twoaday 126 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:140
3750     msgid "Issuer key ID"
3751     msgstr "Key ID des Ausstellers"
3752 twoaday 83
3753 twoaday 126 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:162
3754     msgid "Non-exportable"
3755     msgstr "Nicht-exportierbar"
3756 twoaday 83
3757 twoaday 141 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:269
3758     msgid "Really receive all missing keys?"
3759     msgstr "Alle fehlenden Schlüssel empfangen?"
3760    
3761     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:303
3762 twoaday 126 msgid "Signature &Properties"
3763     msgstr "Signatur-&Eigenschaften"
3764 twoaday 83
3765 twoaday 141 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:304
3766 twoaday 126 msgid "Signing &Key Properties"
3767     msgstr "Signing Key-Eigenschaften"
3768 twoaday 83
3769 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:294
3770 twoaday 141 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:345
3771     msgid "Key not found in keyring, do you want to fetch it from the keyserver?"
3772     msgstr ""
3773     "Schlüssel nicht im Schlüsselbund gefunden, wollen Sie den Schlüssel "
3774     "runterladen?"
3775 twoaday 83
3776 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:301
3777 twoaday 141 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:355
3778 twoaday 126 msgid "Key not found in keyring."
3779     msgstr "Schlüssel im Keyring nicht gefunden."
3780 twoaday 83
3781 twoaday 141 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:381
3782 twoaday 126 #, c-format
3783     msgid "Signature List for \"%s\""
3784     msgstr "Signaturliste für \"%s\""
3785 twoaday 83
3786 twoaday 141 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:383
3787 twoaday 126 msgid "&Receive Key"
3788     msgstr "&Schlüssel empfangen"
3789 twoaday 83
3790 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:158 Src/wptKeysignDlg.cpp:301
3791     msgid "Choose Signature Class"
3792     msgstr "Signaturklasse auswählen"
3793 twoaday 83
3794 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:156
3795     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:159
3796 twoaday 83 msgid ""
3797 twoaday 126 "How carefully have you verified the key you are about to sign actually "
3798     "belongs to the person? If you don't know what to anwser, use \"0\"."
3799 twoaday 83 msgstr ""
3800 twoaday 126 "Wie genau haben Sie überprüft das der Schlüssel wirklich zu der Person "
3801     "gehört? Wenn Sie nicht antworten wollen, bitte \"0\" benutzen."
3802 twoaday 83
3803 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:157
3804     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:160
3805     msgid "(0) I will not answer (default)"
3806     msgstr "(0) Ich möchte nicht darauf antworten"
3807 twoaday 83
3808 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:158
3809     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:161
3810     msgid "(1) I have not checked at all."
3811     msgstr "(1) Ich habe keine Überprüfung gemacht."
3812 twoaday 83
3813 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:159
3814     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:162
3815     msgid "(2) I have done causal checking."
3816     msgstr "(2) Ich habe einige Überprüfungen gemacht."
3817 twoaday 83
3818 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:160
3819     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:163
3820     msgid "(3) I have done very careful checkings."
3821     msgstr "(3) Ich habe gründliche Überprüfungen gemacht"
3822 twoaday 83
3823 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:198
3824     msgid "never"
3825     msgstr "niemals"
3826 twoaday 83
3827 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:236
3828 twoaday 83 #, c-format
3829     msgid ""
3830     "pub %d/%s created: %s expires: %s\n"
3831     "\n"
3832     "Primary key fingerprint: %s\n"
3833     "\n"
3834     "\t%s\n"
3835     "\n"
3836     "\n"
3837     "Are you really sure that you want to sign this key with YOUR key?\n"
3838     msgstr ""
3839     "pub %d/%s erzeugt: %s läuft ab: %s\n"
3840     "\n"
3841     "Fingerabdruck: %s\n"
3842     "\n"
3843     "\t%s\n"
3844     "\n"
3845     "\n"
3846     "Wollen Sie diesen Schlüssel wirklich mit Ihrem eigenen Schlüssel signieren?\n"
3847    
3848 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:249
3849     msgid "No valid secret key found."
3850     msgstr "Keine gültigen geheimen Schlüssel gefunden."
3851 twoaday 83
3852 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:253
3853     msgid "Sign local only (non exportable signature)"
3854     msgstr "Nur lokal Signieren (nicht exportierbare Signatur)"
3855 twoaday 83
3856 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:254
3857     msgid "Signature expires on"
3858     msgstr "Signatur läuft ab am"
3859 twoaday 83
3860 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:250
3861     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:255
3862     msgid "Sign non-revocably"
3863 twoaday 141 msgstr "Nicht-widerrufbar signieren"
3864 twoaday 126
3865     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:256
3866     msgid "&Ask for certification level"
3867     msgstr "Zertifizierungslevel erfragen"
3868    
3869     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:259
3870     msgid "&Show photo"
3871     msgstr "&Photo anzeigen"
3872    
3873     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:326
3874     msgid "Could not get Key ID from key."
3875     msgstr "Schlüssel-ID konnte nicht aus dem Schlüssel gelesen werden."
3876    
3877     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:347
3878     msgid "This key is already signed by your key"
3879     msgstr "Der Schlüssel ist bereits mit Ihrem Schlüssel signiert"
3880    
3881 twoaday 129 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:350
3882 twoaday 126 msgid "Key successfully signed."
3883     msgstr "Schlüssel erfolgreich signiert."
3884    
3885     #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:138
3886     msgid "Trustlist"
3887     msgstr "Vertrauensliste"
3888    
3889     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:115
3890 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:94
3891 twoaday 126 msgid "Delete Clipboard Contents"
3892     msgstr "Lösche Zwischenablage"
3893    
3894 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:95
3895 twoaday 126 msgid "&Remember the answer"
3896 twoaday 141 msgstr "&Nicht mehr nachfragen"
3897 twoaday 126
3898 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:96
3899 twoaday 126 msgid "Do you want to delete the contents from the clipboard?"
3900     msgstr "Wollen sie den Inhalt der Zwischenablage löschen?"
3901    
3902 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:197
3903 twoaday 126 msgid "Could not access secret keyring."
3904     msgstr "Auf denn geheimen Schlüsselbund konnte nicht zugegriffen werden"
3905    
3906 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:251 Src/wptTextInputDlg.cpp:78
3907 twoaday 126 msgid "Text Input"
3908     msgstr "Texteingabe"
3909    
3910 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:270
3911 twoaday 126 msgid "Unknown OpenPGP type."
3912     msgstr "Unbekannter OpenPGP Typ."
3913    
3914 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:344
3915 twoaday 126 msgid "Could not set current window mode hooks."
3916     msgstr "Konnte \"Current Window\" Hooks nicht setzen."
3917    
3918 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:408
3919 twoaday 126 msgid "Edit Clipboard"
3920     msgstr "Zwischenablage bearbeiten"
3921    
3922 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:409
3923 twoaday 126 msgid "About..."
3924     msgstr "Über..."
3925    
3926 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:415 Src/wptMainProc.cpp:419
3927 twoaday 126 msgid "Decrypt/Verify"
3928     msgstr "Entschlüsseln/Überprüfen"
3929    
3930     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:414
3931 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:429
3932 twoaday 126 msgid "Current Window"
3933     msgstr "Aktuelles Fenster"
3934    
3935 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:485
3936 twoaday 126 msgid "Remove all passphrases from cache?"
3937     msgstr "Alle Passwörter aus Zwischenspeicher entfernen?"
3938    
3939 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:486 Src/wptProgressDlg.cpp:122 Src/wptRegistry.cpp:182
3940 twoaday 126 msgid "WinPT"
3941     msgstr "WinPT"
3942    
3943 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:496
3944 twoaday 126 msgid "Could not access public keyring, exit WinPT?"
3945 twoaday 83 msgstr ""
3946 twoaday 126 "Auf den öffentlichen Schlüsselbund kann nicht zugegriffen werden. WinPT "
3947     "beenden?"
3948 twoaday 83
3949 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:528
3950 twoaday 83 #, c-format
3951     msgid ""
3952 twoaday 126 "Make sure that the window contains text.\n"
3953     "%s."
3954 twoaday 83 msgstr ""
3955 twoaday 126 "Stellen Sie sicher, dass das Fenster Text enthält.\n"
3956     "%s."
3957 twoaday 83
3958 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:582 Src/wptPreferencesDlg.cpp:132
3959 twoaday 126 msgid "WinPT Preferences"
3960     msgstr "WinPT Einstellungen"
3961 twoaday 83
3962 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:87
3963     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:120
3964     #: Src/wptMAPI.cpp:93 Src/wptMAPI.cpp:129
3965     msgid "MAPI Login failed."
3966     msgstr "MAPI Login fehlgeschlagen."
3967 twoaday 83
3968 twoaday 126 #: Src/wptMAPI.cpp:100 Src/wptMAPI.cpp:136 Src/wptMAPI.cpp:366
3969     msgid "Could not sent mail."
3970     msgstr "Konnte eMail nicht senden."
3971 twoaday 83
3972 twoaday 126 # msgid "GPG Keyrings (*.gpg)"
3973     # msgstr "GPG Keyrings (*.gpg)"
3974     #: Src/wptMAPI.cpp:122
3975     #, c-format
3976     msgid "GPG Public Key of %s"
3977     msgstr "GPG öff. Schlüssel von %s"
3978 twoaday 83
3979 twoaday 126 #: Src/wptMAPI.cpp:244
3980     msgid "No valid mail addresses found."
3981     msgstr "keine gültige E-Mail-Adresse gefunden."
3982 twoaday 83
3983 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:234
3984     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:240
3985     #: Src/wptMAPI.cpp:244 Src/wptMAPI.cpp:250
3986     msgid "Secure Attachment"
3987     msgstr "Verschlüssel Anhang"
3988 twoaday 83
3989 twoaday 126 #: Src/wptMAPI.cpp:250
3990     #, c-format
3991     msgid "Could not encrypt '%s'"
3992     msgstr "Konnte '%s' nicht verschlüsseln."
3993 twoaday 83
3994 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:272
3995     #: Src/wptMAPI.cpp:282
3996     msgid "Secure Message"
3997     msgstr "Sichere Nachricht"
3998 twoaday 83
3999 twoaday 126 #: Src/wptMAPI.cpp:390
4000     msgid "Add Recipient"
4001     msgstr "Empfänger hinzufügen"
4002 twoaday 83
4003 twoaday 126 #: Src/wptMAPI.cpp:390
4004     #, c-format
4005     msgid "Could not find key for '%s'"
4006     msgstr "Konnte Schlüssel für '%s' nicht finden"
4007 twoaday 83
4008 twoaday 129 #: Src/wptMAPI.cpp:440
4009 twoaday 126 msgid "Please enter a recipient."
4010     msgstr "Bitte einen Empfänger eingeben."
4011 twoaday 83
4012 twoaday 129 #: Src/wptMAPI.cpp:440 Src/wptMAPI.cpp:448
4013 twoaday 126 msgid "Mail"
4014     msgstr "E-Mail"
4015 twoaday 83
4016 twoaday 129 #: Src/wptMAPI.cpp:448
4017 twoaday 126 msgid "Please enter a message."
4018     msgstr "Bitte Nachricht eingeben."
4019 twoaday 83
4020 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:72
4021 twoaday 126 msgid "Digest"
4022     msgstr "Prüfsumme"
4023 twoaday 83
4024 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:103
4025 twoaday 126 msgid "&Save..."
4026     msgstr "&Speichern..."
4027 twoaday 83
4028 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:105
4029 twoaday 126 msgid "Print Message Digest"
4030     msgstr "Ausgabe Prüfsummen"
4031 twoaday 89
4032 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMDSumDlg.cpp:114
4033 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:144
4034 twoaday 126 msgid "Select file to save checksums"
4035     msgstr "Datei auswählen zum Speichern der Prüfsummen"
4036 twoaday 83
4037 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:149
4038 twoaday 133 #, c-format
4039 werner 132 msgid "Checksums successfully saved in '%s'"
4040 twoaday 133 msgstr "Checksummen erfolgreich in '%s' gespeichert."
4041 werner 132
4042 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:100
4043     msgid ""
4044     "Here it is possible to save or restore the ownertrust from the 'trustdb' "
4045     "file. This could be very useful because the values are NOT stored in the "
4046     "keyring."
4047     msgstr ""
4048     "Hier ist es möglich, die Vertrauensstellungen von der 'trustdb' Datei zu "
4049     "speichern oder widerherzustellen. Dies könnte nützlich sein, da die Werte "
4050     "nicht im Schlüsselring gespeichert werden."
4051 twoaday 83
4052 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:116
4053     msgid "Select file name for output"
4054     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
4055 twoaday 83
4056 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124
4057     msgid "Ownertrust successfully exported."
4058     msgstr "Besitzer-Vertrauen erfolgreich exportiert."
4059 twoaday 83
4060 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:128
4061     msgid "Select file name for input"
4062     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Eingabedatei"
4063 twoaday 83
4064 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136
4065     msgid "Ownertrust succefully imported."
4066     msgstr "Besitzer-Vertrauen erfolgreich importiert."
4067 twoaday 83
4068 werner 132 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:391
4069     #: Src/wptPassphraseCB.cpp:84 Src/wptPassphraseCB.cpp:92
4070     #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:67 Src/wptPINDlg.cpp:54
4071     msgid "&Hide Typing"
4072     msgstr "&Maskiere Eingabe"
4073    
4074 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:88
4075     msgid "Encrypted with the following public key(s)"
4076     msgstr "Verschlüsselt mit folgenden öffentlichen Schlüsseln"
4077 twoaday 83
4078 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:125
4079     #, c-format
4080     msgid "Unknown key ID (%s, 0x%s)"
4081     msgstr "Unbekannte key ID (%s, 0x%s)"
4082 twoaday 83
4083 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPassphraseCB.cpp:124
4084     #: Src/wptPassphraseCB.cpp:136
4085     msgid "Bad passphrase; Enter passphrase again"
4086     msgstr "Ungültiges Passwort; Bitte Passwort erneut eingeben"
4087 twoaday 83
4088 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:137
4089     msgid "Please enter your passphrase"
4090     msgstr "Bitte Passwort eingeben"
4091 twoaday 83
4092 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:141
4093     #, c-format
4094     msgid ""
4095     "Symmetric encryption.\n"
4096     "%s encrypted data."
4097     msgstr ""
4098     "Symmetrisch verschlüsselt.\n"
4099     "%s verschlüsselte Daten."
4100 twoaday 83
4101 twoaday 129 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:285
4102 twoaday 126 #, c-format
4103     msgid ""
4104     "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
4105     "user: \"%s\"\n"
4106     "%s key, ID %s (main key ID %s)\n"
4107     msgstr ""
4108     "Sie benötigen das Passwort, für den Zugriff auf den geheimen Schlüssel von\n"
4109     "Benutzer: \"%s\"\n"
4110     "%s Schlüssel, ID %s (Hauptschlüssel ID %s)\n"
4111 twoaday 83
4112 twoaday 129 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:291
4113 twoaday 126 #, c-format
4114     msgid ""
4115     "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
4116     "user: \"%s\"\n"
4117     "%s key, ID %s\n"
4118     msgstr ""
4119     "Sie benötigen das Passwort, für den Zugriff auf den geheimen Schlüssel von\n"
4120     "user: \"%s\"\n"
4121     "%s key, ID %s\n"
4122 twoaday 83
4123 twoaday 129 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:379
4124 twoaday 83 #, c-format
4125     msgid ""
4126 twoaday 126 "Please enter the PIN to unlock your secret card key\n"
4127     "Card: %s"
4128 twoaday 83 msgstr ""
4129 twoaday 126 "Bitte geben Sie die PIN ein, für den Zugriff auf den geheimen Karten-"
4130     "Schlüssel\n"
4131     "Karte: %s"
4132 twoaday 83
4133 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:59
4134     msgid "Passphrase Dialog"
4135     msgstr "Passwort Dialog"
4136 twoaday 83
4137 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:64
4138     msgid "Repeat Passphrase"
4139     msgstr "Passwort (nochmal)"
4140 twoaday 83
4141 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:66
4142     msgid "Enter Passphrase"
4143     msgstr "Passwort eingeben"
4144 twoaday 83
4145 werner 132 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:91
4146     msgid ""
4147     "Your passphrase should be at least 8 characters long\n"
4148     "and should contain non-alphabetic characters.\n"
4149     "\n"
4150     "Still proceed?"
4151     msgstr ""
4152     "Ihr Passwort sollte mindestens 8 Zeichen lang sein\n"
4153     "und auch Sonderzeichen enthalten!\n"
4154     "\n"
4155     "Trotzdem fortfahren?"
4156    
4157 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:74
4158     msgid "Please enter a PIN."
4159     msgstr "Bitte eine PIN eingeben."
4160 twoaday 83
4161 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:74 Src/wptPINDlg.cpp:85 Src/wptPINDlg.cpp:91
4162     #: Src/wptPINDlg.cpp:104 Src/wptPINDlg.cpp:110
4163     msgid "PIN"
4164     msgstr "PIN"
4165 twoaday 83
4166 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:84
4167     msgid "'Admin PIN' must be at least 8 characters long."
4168     msgstr "Die 'Admin PIN' muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
4169 twoaday 83
4170 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPINDlg.cpp:84
4171     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPINDlg.cpp:103
4172     #: Src/wptPINDlg.cpp:90 Src/wptPINDlg.cpp:109
4173     msgid "PIN's are currently limited to US-ASCII"
4174     msgstr "PIN's sind derzeit auf den US-ASCII Zeichensatz beschränkt"
4175 twoaday 83
4176 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:103
4177     msgid "'User PIN' must be at least 6 characters long."
4178     msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."
4179 twoaday 83
4180 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:133
4181     msgid "Do not use any &temporary files"
4182     msgstr "Keine &temporären Dateien benutzen"
4183 twoaday 83
4184 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:134
4185     msgid "Use clipboard &viewer to display the plaintext"
4186     msgstr "Benutze den &Clipboard-Betrachter zu Klartext-Anzeige"
4187 twoaday 83
4188 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:135
4189     msgid "Word wrap cleartext &signatures at column"
4190     msgstr "Breche Zeilen in &Klartextsignaturen ab"
4191 twoaday 83
4192 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:136
4193     msgid "&Disable hotkeys (Not recommended!)"
4194     msgstr "&Hotkeys deaktivieren (Nicht empfohlen!)"
4195 twoaday 83
4196 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:137
4197     msgid "Skip key validation and assume that keys are always fully trusted"
4198     msgstr "Benutze Trust-Model 'immer gültig' und prüfe Schlüssel nie"
4199 twoaday 83
4200 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:138
4201     msgid "&Automatic keyring backup when WinPT closes"
4202     msgstr "&Automatisch Backups erstellen wenn WinPT beendet wird"
4203 twoaday 83
4204 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:139
4205 twoaday 144 msgid "Backup to &keyring folder"
4206     msgstr "Backup in &Schlüsselbund-Ordner"
4207 twoaday 83
4208 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:140
4209     msgid "Backup to:"
4210     msgstr "Backup nach:"
4211    
4212     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:141
4213 twoaday 83 msgid "Select &key list mode"
4214     msgstr "Key List-Modus auswählen"
4215    
4216 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:142
4217 twoaday 83 msgid "Select &wipe mode"
4218     msgstr "Lösch-Modus auswählen"
4219    
4220 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:143
4221 twoaday 83 msgid "Keyserver &config"
4222     msgstr "Keyserver &Config"
4223    
4224 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:144
4225 twoaday 83 msgid "Cache &passphrases for 'n' seconds"
4226     msgstr "&Passphrase für 'n' Sekunden cachen"
4227    
4228 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:145
4229 twoaday 83 msgid "(CTRL+ALT+F to clear the cache)"
4230     msgstr "(STRG+ALT+F löscht den Cache)"
4231    
4232 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:146
4233 twoaday 89 msgid "General options"
4234     msgstr "Allgemeine Optionen"
4235    
4236 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:147
4237 twoaday 89 msgid "Clipboard hotkeys"
4238     msgstr "Zwischenablage Hotkeys"
4239    
4240 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:148
4241 twoaday 89 msgid "Current window hotkeys"
4242     msgstr "Aktuelle Fenster Hotkeys"
4243    
4244 twoaday 148 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:208
4245 twoaday 126 msgid ""
4246     "In most cases it is not a good idea to enable this setting.\n"
4247     "If you know what you are doing let this flag enabled, otherwise\n"
4248     "it is safe to leave this flag untouched."
4249     msgstr ""
4250     "Im Normalfall sollten Sie diese Funktion nicht aktivieren. Wenn Sie\n"
4251     "genau wissen, was dieses Häkchen bewirkt, dann lassen Sie es aktiviert.\n"
4252     "Wenn Sie unsicher sind, dann lassen Sie diese Funktion besser deaktiviert."
4253 twoaday 89
4254 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPreferencesDlg.cpp:214
4255 twoaday 148 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:242
4256 twoaday 126 msgid "Select GPG backup path"
4257     msgstr "GPG Backup-Pfad auswählen"
4258 twoaday 89
4259 twoaday 148 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:249
4260 twoaday 126 msgid "Please select a keyserver.conf file"
4261     msgstr "Bitte eine keyserver.conf Datei auswählen."
4262 twoaday 89
4263 twoaday 148 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:260
4264 twoaday 126 msgid ""
4265     "Please enter a value that is between 1-3600.\n"
4266     "It is not a good idea to cache the passphrase more than one hour."
4267     msgstr ""
4268     "Bitte geben Sie einen Wert von 1-3600 ein.\n"
4269     "Es ist nicht zu empfehlen, das Passwort länger als eine Stunde zu speichern."
4270 twoaday 89
4271 twoaday 148 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:273
4272 twoaday 126 msgid "Please enter a value between 1-80."
4273     msgstr "Bitte geben Sie einen Wert von 1-380 ein"
4274 twoaday 89
4275 twoaday 148 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:284
4276 twoaday 126 msgid "The specified backup folder is invalid."
4277     msgstr "Der angegebene Sicherungsordner ist ungültig."
4278 twoaday 89
4279 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPreferencesDlg.cpp:268
4280 twoaday 148 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:296
4281 twoaday 126 msgid ""
4282     "The specified keyserver config file is invalid.\n"
4283     "\n"
4284     "Create new default config file?"
4285     msgstr ""
4286     "Die gewählte Keyserver Konfigurationsdatei ist ungültig.\n"
4287     "\n"
4288     "Neue Konfigurationsdatei erstellen?"
4289 twoaday 89
4290 twoaday 148 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:350
4291 twoaday 126 msgid "Hotkeys"
4292     msgstr "Tastenkürzel"
4293 twoaday 95
4294 twoaday 126 #: Src/wptProgressDlg.cpp:122
4295     msgid "Could not create progress thread."
4296     msgstr "Konnte Prozess-Thread nicht erstellen"
4297 twoaday 95
4298 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:66
4299     msgid "Invalid host/IP address."
4300     msgstr "Ungültige IP-Adresse"
4301 twoaday 99
4302 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:75
4303     msgid "Invalid port number."
4304     msgstr "Ungueltige Port Nummer"
4305 twoaday 99
4306 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:81
4307     msgid "Please select a value from 0-65535 for the port"
4308     msgstr "Bitte geben Sie für den Port einen Wert von 0-65535 ein"
4309 twoaday 99
4310 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:86
4311     msgid "When you want to use authentication, please fill out both fields."
4312     msgstr ""
4313     "Wenn Sie Authentifizierung nutzen wollen, füllen Sie bitte beide Felder aus."
4314 twoaday 99
4315 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:91
4316     msgid "Please enter a host name and a port."
4317     msgstr "Bitte Hostname und Port eingeben."
4318 twoaday 99
4319 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:134
4320     msgid "Proxy host name or IP address"
4321     msgstr "Proxy Rechnername oder IP Adresse"
4322 twoaday 99
4323 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:135
4324     msgid "Server requires &authentication"
4325     msgstr "Server benötigt &Authentifikation"
4326 twoaday 99
4327 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:136
4328     msgid "User name"
4329     msgstr "Benutzername"
4330 twoaday 99
4331 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:137
4332     msgid "Password"
4333     msgstr "Passwort"
4334 twoaday 99
4335 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptProxySettingsDlg.cpp:156
4336     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:168
4337     msgid "Please fill out all required fields for authentication."
4338     msgstr "Bitte alle benötigen Felder für die Authentifizierung eingeben."
4339 twoaday 99
4340 twoaday 129 #: Src/wptRegistry.cpp:165
4341     msgid "GPG Detached Signature"
4342     msgstr "GPG Abgetrennte Signatur"
4343    
4344     #: Src/wptRegistry.cpp:166
4345     msgid "GPG Encrypted Data"
4346     msgstr "GPG Verschlüsselte Daten"
4347    
4348     #: Src/wptRegistry.cpp:167
4349     msgid "GPG Armored Data"
4350     msgstr "GPG ASCII-Geschützte Daten"
4351    
4352     #: Src/wptRegistry.cpp:180
4353 twoaday 126 msgid ""
4354     "WinPT can register some GPG file types for you so they can be processed with "
4355     "a double click in the explorer.\n"
4356     "Do you want to continue?"
4357     msgstr ""
4358     "WinPT kann einige GPG-Dateien für Sie registrieren, so dass Sie diese per "
4359     "Doppelklick im Explorer öffnen können.\n"
4360     "Möchten Sie fortfahren?"
4361 twoaday 99
4362 twoaday 129 #: Src/wptRegistry.cpp:191
4363 twoaday 126 msgid "WinPT WARNING"
4364     msgstr "WinPT WARNUNG"
4365 twoaday 99
4366 twoaday 129 #: Src/wptRegistry.cpp:192
4367 twoaday 105 #, c-format
4368     msgid ""
4369 twoaday 126 "It seems there was already a '%s' file type registered by another "
4370     "application.\n"
4371     "Do you want to overwrite it?"
4372     msgstr ""
4373     "Der Dateityp '%s' scheint mit einer anderen Anwendung verknüpft zu sein.\n"
4374     "Überschreiben?"
4375 twoaday 105
4376 twoaday 129 #: Src/wptRegistry.cpp:609
4377 twoaday 126 msgid "Could not write to Registry."
4378     msgstr "Konnte Werte in Registry nicht speichern"
4379 twoaday 105
4380 twoaday 126 #: Src/wptSigList.cpp:52
4381     msgid "Valid"
4382     msgstr "Gültig"
4383 twoaday 105
4384 twoaday 126 #: Src/wptSigList.cpp:56
4385     msgid "Expiration"
4386     msgstr "Ablauf"
4387 twoaday 105
4388 twoaday 141 #: Src/wptSigList.cpp:155
4389 twoaday 126 msgid " user ID not found"
4390     msgstr " Benutzerkennung nicht gefunden"
4391 twoaday 105
4392 twoaday 126 #: Src/wptSymEnc.cpp:72 Src/wptSymEnc.cpp:88
4393     msgid "Symmetric Encryption"
4394     msgstr "Symmetrisch verschlüsseln"
4395 twoaday 105
4396 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:49
4397     msgid "Data is too large for copying."
4398     msgstr "Die Daten sind zu groß zum Kopieren."
4399 twoaday 105
4400 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:81
4401     msgid "Enter the text that was signed"
4402     msgstr "Geben Sie den signierten Text ein"
4403 twoaday 105
4404 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:94
4405     msgid "Text Input from File"
4406     msgstr "Texteingabe aus Datei"
4407 twoaday 109
4408 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:99 Src/wptVerifyList.cpp:107
4409 twoaday 126 msgid "Signed"
4410     msgstr "Signiert"
4411 twoaday 148
4412     #~ msgid "Keyserver - search init"
4413     #~ msgstr "Keyserver - Suche starten"
4414    
4415     #~ msgid "Keyserver - check response"
4416     #~ msgstr "Keyserver - Rueckgabe pruefen"

[email protected]
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26