/[winpt]/trunk/Po/de.po
ViewVC logotype

Annotation of /trunk/Po/de.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 152 - (hide annotations)
Wed Jan 18 11:53:30 2006 UTC (19 years, 1 month ago) by twoaday
File size: 128994 byte(s)
Prepare a new release.


1 twoaday 83 # WinPT - German translation file
2     # Copyright (C)
3     # Timo Schulz <[email protected]>, 2002, 2004, 2005
4     # g10 Code GmbH <[email protected]>, 2005
5     # Thomas Henlich <[email protected]>, 2001
6     # Ralf Kreutzmann <[email protected]>, 2004,2005
7     #
8     # Hinweis vom Entwickler:
9     # Mantra scheint nicht bekannt genug zu sein. Also bitte
10     # immer Passwort benutzen.
11     #
12     # BUG: GetOpenFileName needs \0\0. gettext does not support it.
13     msgid ""
14     msgstr ""
15 twoaday 152 "Project-Id-Version: WinPT 0.11.5\n"
16 twoaday 126 "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
17 twoaday 152 "POT-Creation-Date: 2006-01-18 10:35+0100\n"
18 twoaday 129 "PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n"
19 twoaday 83 "Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n"
20     "Language-Team: DE <[email protected]>\n"
21     "MIME-Version: 1.0\n"
22     "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
23     "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24    
25 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:128
26     msgid "Could not create GPG home directory"
27     msgstr "Konnte GPG-Heimatverzeichnis nicht erstellen"
28 twoaday 83
29 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:129 Src/WinPT.cpp:160 Src/WinPT.cpp:210 Src/WinPT.cpp:214
30     #: Src/WinPT.cpp:346 Src/WinPT.cpp:353 Src/WinPT.cpp:395 Src/WinPT.cpp:423
31     #: Src/WinPT.cpp:432 Src/WinPT.cpp:436 Src/WinPT.cpp:453 Src/WinPT.cpp:523
32     #: Src/WinPT.cpp:536 Src/WinPT.cpp:582 Src/WinPT.cpp:603 Src/WinPT.cpp:620
33     #: Src/wptErrors.cpp:140 Src/wptGPG.cpp:919 Src/wptGPG.cpp:930
34     #: Src/wptGPG.cpp:939 Src/wptGPG.cpp:949 Src/wptMainProc.cpp:345
35     #: Src/wptMainProc.cpp:527
36 twoaday 126 msgid "WinPT Error"
37     msgstr "WinPT Fehler"
38    
39 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:159
40 twoaday 126 msgid "No useable secret key found."
41 twoaday 133 msgstr "Kein benutzbarer geheimer Schlüssel gefunden."
42 twoaday 126
43 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:209
44 twoaday 126 msgid "Could not read GnuPG version."
45     msgstr "Konnte GnuPG-Version nicht auslesen."
46    
47 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:215
48 twoaday 83 #, c-format
49     msgid ""
50 twoaday 126 "Sorry, you need a newer GPG version.\n"
51     "GPG version %d.%d.%d required GPG version "
52 twoaday 83 msgstr ""
53 twoaday 126 "Sorry, Sie benötigen eine neuere GPG-Version.\n"
54     "Aktuelle GPG-Version %d.%d.%d benötigte benoetigte GPG version "
55 twoaday 83
56 twoaday 152 #: Src/WinPT.cpp:247 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:945 Src/wptKeyserver.cpp:537
57     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:66 Src/wptKeyserverDlg.cpp:196
58     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:204 Src/wptKeyserverDlg.cpp:220
59     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:378 Src/wptKeyserverDlg.cpp:384
60     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:493 Src/wptKeyserverDlg.cpp:553
61     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:558 Src/wptKeyserverDlg.cpp:668
62     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:676 Src/wptKeyserverDlg.cpp:683
63     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:699 Src/wptKeyserverDlg.cpp:715
64     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:720 Src/wptKeyserverDlg.cpp:726
65     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:732
66 twoaday 126 msgid "Keyserver"
67     msgstr "Schlüsselserver"
68 twoaday 83
69 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:245
70 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:345
71 twoaday 126 msgid "Cryptographic selftest failed."
72     msgstr "Kryptographischer Selbsttest ist fehlgeschlagen."
73    
74     # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:252
75 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:352
76 twoaday 126 msgid "A newer GPGME version is needed; at least "
77 twoaday 141 msgstr "Eine neuere GPGME version wird benötigt; mindestens "
78 twoaday 126
79 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:396
80 twoaday 83 #, c-format
81     msgid ""
82 twoaday 126 "GPG home directory is not set correctly.\n"
83     "Please check the GPG registry settings:\n"
84     "%s."
85 twoaday 83 msgstr ""
86 twoaday 126 "Das GPG-HOME-Verzeichnis wurde nicht korrekt angegeben.\n"
87     "Bitte überprüfen Sie die GPG Registryseinträge:\n"
88     "%s"
89 twoaday 83
90 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:400
91 twoaday 126 msgid "Select GPG Public Keyring"
92 twoaday 152 msgstr "Öffentlichen GPG-Schlüsselbund auswählen"
93 twoaday 126
94     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyCache.cpp:479
95 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:401 Src/wptGPG.cpp:917 Src/wptGPG.cpp:937
96 twoaday 126 msgid "GPG Keyrings (*.gpg)"
97 twoaday 128 msgstr "GPG Schlüsselbunde (*.gpg)"
98 twoaday 126
99     # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:313
100 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:422
101 twoaday 126 msgid "GPG home directory could not be determited."
102     msgstr "GPG-Home-Dir konnte nicht bestimmt werden."
103    
104 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:430
105 twoaday 83 msgid ""
106 twoaday 126 "Could not find the GPG binary (gpg.exe).\n"
107     "Do you want to start the GPG preferences to correct this problem?"
108 twoaday 83 msgstr ""
109 twoaday 126 "Kann die GPG.EXE nicht lokalisieren. Möchten Sie die GPG Einstellungen "
110     "öffnen um das Problem zu beheben?"
111 twoaday 83
112 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:339
113 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:445
114 twoaday 83 msgid ""
115 twoaday 126 "Could not access and/or find the public and secret keyring.\n"
116     "If this is an accident, quit the program and fix it.\n"
117 twoaday 83 "\n"
118 twoaday 126 "Continue if you want that WinPT offers you more choices.\n"
119 twoaday 83 msgstr ""
120 twoaday 126 "Konnte public und secret Keyring nicht finden.\n"
121     "Wenn das ein Versehen war, bitte das Programm beenden und den Fehler "
122     "beheben.\n"
123     "Fortfahren damit WinPT mehr Möglichkeiten anbietet.\n"
124 twoaday 83
125 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:376
126     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:426
127     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:711
128 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:478 Src/wptFileManagerDlg.cpp:479
129 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:793
130 twoaday 126 msgid "Wipe Free Space"
131 twoaday 133 msgstr "Freien Speicher Löschen"
132 twoaday 83
133 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:522
134 twoaday 126 msgid "Could not register window class"
135     msgstr "Konnte keine Fensterklasse registrieren"
136 twoaday 83
137 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:536
138 twoaday 126 msgid "Could not create window"
139     msgstr "Konnte Fenster nicht erstellen"
140    
141 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:601
142 twoaday 83 msgid ""
143 twoaday 126 "The keycache was not initialized or is empty.\n"
144     "Please check your GPG config (keyrings, pathes...)"
145 twoaday 83 msgstr ""
146 twoaday 126 "Der Schlüsselspeicher wurde nicht initialisiert oder ist leer.\n"
147     "Bitte checken Sie die GPG Konfiguration (Schlüsselbunde, Pfade)"
148 twoaday 83
149 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:604
150 twoaday 83 msgid ""
151 twoaday 126 "It seems that GPG is not set properly.\n"
152     "Do you want to start the GPG preferences dialog?"
153 twoaday 83 msgstr ""
154 twoaday 126 "GPG ist nicht richtig konfiguriert.\n"
155     "Den GPG-Einstellungsdialog starten?"
156 twoaday 83
157 twoaday 141 #: Src/WinPT.cpp:621
158 twoaday 83 #, c-format
159     msgid ""
160 twoaday 126 "Default key from the GPG options file could not be found.\n"
161     "Please check your gpg.conf (options) to correct this:\n"
162     "\n"
163     "%s: public key not found."
164 twoaday 83 msgstr ""
165 twoaday 126 "Standardschlüssel, der in der GPG-Optionendatei angegeben ist, kann nicht "
166     "gefunden werden.\n"
167     "Bitte überprüfen Sie Ihre GPG.CONF und korrigieren Sie das:\n"
168     "\n"
169     "%s: Öffentlicher Schlüssel nicht gefunden."
170 twoaday 83
171 twoaday 148 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:53 Src/wptAboutDlgs.cpp:143
172 twoaday 126 msgid "About the GNU Privacy Guard"
173     msgstr "Über den GNU Privacy Guard"
174 twoaday 83
175 twoaday 126 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:57
176     msgid "About GnuPG"
177     msgstr "Über GnuPG"
178 twoaday 83
179 twoaday 152 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:97 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1673
180 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:576
181 twoaday 126 msgid "About WinPT"
182     msgstr "Über WinPT"
183 twoaday 83
184 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:98
185 twoaday 129 msgid "Warranty"
186     msgstr "Gewährleistung"
187    
188 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:100
189 twoaday 126 msgid "A free open source privacy tray for Windows based on GnuPG."
190     msgstr "Ein freies OpenSource Privacy Tool für Windows basierend auf GnuPG."
191 twoaday 83
192 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:102
193 twoaday 126 msgid "For more information you can visit the homepage: http://www.winpt.org"
194     msgstr "Mehr Informationen können Sie die auf http://www.winpt.org bekommen"
195 twoaday 83
196 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:104
197 twoaday 126 msgid "Please report any BUGS or suggestions for WinPT to <[email protected]>"
198     msgstr ""
199     "Bitte melden Sie Fehler oder Anregungen zu WinPT an <[email protected]>"
200 twoaday 83
201 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:106
202 twoaday 126 msgid ""
203     "WinPT is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
204     "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
205     "Foundation; either Version 2 of the License, or (at your option) any later "
206     "version."
207     msgstr ""
208     "WinPT ist freie Software. Sie können es unter den Bedingungen der GNU "
209     "General Public License, wie von der Free Software Foundation veröffentlicht, "
210     "weitergeben und/oder modifizieren, entweder gemäß Version 2 der Lizenz oder "
211     "(nach Ihrer Option) jeder späteren Version."
212 twoaday 83
213 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:111
214 twoaday 126 msgid ""
215     "WinPT is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
216     "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABLITY or FITNESS FOR "
217     "A PARTICULAR PURPOSE. See the General Public License for more details. "
218     msgstr ""
219     "Obwohl WinPT ausgiebig getestet wurde, übernimmt der Autor KEINERLEI "
220     "GEWÄHRLEISTUNG für diese Software. Sie benutzen WinPT auf EIGENE GEFAHR. "
221     "Nähere Details entnehmen Sie bitte der General Public License."
222 twoaday 83
223 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptAboutDlgs.cpp:97
224 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:115
225 twoaday 126 msgid "&About GPG..."
226     msgstr "Über &GPG"
227 twoaday 83
228 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700
229 twoaday 152 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:116 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1802
230     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:951
231 twoaday 126 msgid "&Help"
232     msgstr "&Hilfe"
233 twoaday 83
234 twoaday 129 #: Src/wptCardDlg.cpp:136 Src/wptCardDlg.cpp:161 Src/wptMainProc.cpp:399
235 twoaday 126 msgid "Card Manager"
236     msgstr "Kartenmanager"
237 twoaday 83
238 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:197
239     msgid "No Fingerprint"
240     msgstr "Kein Fingerabdruck"
241 twoaday 83
242 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:227
243     msgid "No OpenPGP smart card detected."
244     msgstr "Keine OpenPGP Smartcard erkannt."
245 twoaday 83
246 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:346
247     msgid "No PINs found."
248     msgstr "Keine PINs gefunden."
249 twoaday 83
250 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:346 Src/wptCardDlg.cpp:360 Src/wptCardDlg.cpp:365
251     #: Src/wptCardDlg.cpp:371 Src/wptCardDlg.cpp:383 Src/wptCardDlg.cpp:397
252 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:526 Src/wptCardDlg.cpp:631 Src/wptCardDlg.cpp:636
253     #: Src/wptCardDlg.cpp:642 Src/wptCardDlg.cpp:649 Src/wptCardDlg.cpp:654
254     #: Src/wptCardDlg.cpp:662 Src/wptCardDlg.cpp:684 Src/wptCardDlg.cpp:711
255     #: Src/wptCardDlg.cpp:716 Src/wptCardDlg.cpp:719 Src/wptCardDlg.cpp:744
256     #: Src/wptCardDlg.cpp:746 Src/wptCardDlg.cpp:751 Src/wptCardDlg.cpp:756
257     #: Src/wptCardDlg.cpp:820 Src/wptCardDlg.cpp:835 Src/wptCardDlg.cpp:838
258 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:296
259 twoaday 126 msgid "Card Edit"
260     msgstr "Karten-Editor"
261 twoaday 83
262 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:359
263     msgid "Only plain ASCII is currently allowed."
264     msgstr "Aktuell ist nur Plain-Text erlaubt."
265 twoaday 83
266 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:364
267     msgid "Only alphabetic characters are allowed."
268 twoaday 152 msgstr "Nur alphanumerische Zeichen zulässig."
269 twoaday 83
270 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:371
271     msgid "Invalid URL."
272     msgstr "Ungültige URL."
273 twoaday 83
274 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:384
275     #, c-format
276     msgid "Could not modify card attribute: %s"
277     msgstr "Konnte Daten der Carde nicht ändern: %s"
278 twoaday 83
279 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:397
280     msgid "Card attribute changed."
281     msgstr "Karteneinstellungen geändert."
282 twoaday 83
283 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:437
284     msgid "Please enter the 'Admin PIN'"
285     msgstr "Bitte 'Admin PIN' eingeben"
286 twoaday 83
287 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:439
288     msgid "Please enter the 'User PIN'"
289     msgstr "Bitte 'Benutzer PIN' eingeben"
290 twoaday 83
291 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:441 Src/wptPINDlg.cpp:53
292     msgid "Please enter the PIN"
293     msgstr "Bitte PIN eingeben"
294 twoaday 83
295 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:445
296     #, c-format
297     msgid ""
298     "%s\n"
299     "Name: %s %s\n"
300     "Serial-No: %s\n"
301     msgstr ""
302     "%s\n"
303     "Name: %s %s\n"
304     "Serien-Nr: %s\n"
305 twoaday 83
306 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:522
307     #: Src/wptCardDlg.cpp:525
308     msgid ""
309     "This operation will override the keys on the card.\n"
310     "Still proceed?"
311     msgstr ""
312     "Diese Operation wird die Schlüssel auf der Karte überschreiben.\n"
313     "Trotzdem fortfahren?"
314 twoaday 83
315 twoaday 152 #: Src/wptCardDlg.cpp:600 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:463
316 twoaday 126 msgid "&Name"
317     msgstr "&Name"
318 twoaday 83
319 werner 132 #: Src/wptCardDlg.cpp:601 Src/wptKeygenDlg.cpp:378
320 twoaday 126 msgid "&Comment (optional)"
321     msgstr "&Kommentar (optional)"
322 twoaday 83
323 werner 132 #: Src/wptCardDlg.cpp:602 Src/wptKeygenDlg.cpp:380
324 twoaday 126 msgid "&Expire date"
325     msgstr "&Ablaufdatum"
326 twoaday 83
327 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:603
328     msgid "Off-card passphrase"
329     msgstr "\"Off-card\" Passwort"
330 twoaday 83
331 twoaday 152 #: Src/wptCardDlg.cpp:604 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:601 Src/wptKeygenDlg.cpp:382
332 twoaday 83 msgid "&Never"
333     msgstr "&Niemals"
334    
335 werner 132 #: Src/wptCardDlg.cpp:605 Src/wptKeygenDlg.cpp:379
336 twoaday 126 msgid "Email &address"
337     msgstr "Mail-&Adresse"
338 twoaday 83
339 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:606
340     msgid "Overwrite old keys on the card"
341     msgstr "Vorhandene Schlüssel auf der Karte übeerschreiben?"
342    
343     #: Src/wptCardDlg.cpp:607
344     msgid "Make off-card backup of encryption key"
345 twoaday 152 msgstr "Externes Backup des Verschlüsselungs-Schlüssel"
346 twoaday 133
347 twoaday 152 #: Src/wptCardDlg.cpp:608 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1566
348 twoaday 126 msgid "Card Key Generation"
349     msgstr "Karten-Schlüsselerzeugung"
350 twoaday 83
351 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:631
352 twoaday 126 msgid "Please enter your name."
353 twoaday 152 msgstr "Bitte Namen eingeben."
354 twoaday 83
355 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:635
356 twoaday 126 msgid "Name must be at least 5 characters long."
357     msgstr "Der Name muss mindestens 5 Zeichen lang sein."
358 twoaday 83
359 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:641
360 twoaday 126 msgid "Please enter your e-mail address."
361     msgstr "Bitte E-Mail-Adresse eingeben."
362 twoaday 83
363 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:648
364 twoaday 126 msgid "Please enter a valid e-mail address."
365     msgstr "Bitte gültige E-Mail-Adresse eingeben."
366 twoaday 83
367 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:654
368 twoaday 126 msgid "Please enter an off-card passphrase."
369     msgstr "Bitte ein Passwort eingeben für \"off-card\"."
370 twoaday 83
371 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:649
372 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:661
373 twoaday 126 msgid "Please use plain ASCII charset for the fields."
374     msgstr "Bitte nur den 7-bit ASCII Zeichensatz verwenden."
375 twoaday 83
376 twoaday 152 #: Src/wptCardDlg.cpp:683 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1295
377 twoaday 126 msgid "The date you have chosen lies in the past."
378     msgstr "Das gewählte Datum ist in der Vergangenheit."
379 twoaday 83
380 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:696
381 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:709
382 twoaday 126 msgid ""
383     "Operation was canceled. It seems that there are existing\n"
384     "keys on the cards. You need to mark the 'Overwrite' flag."
385     msgstr ""
386     "Operation wurde abgebrochen. Es scheinen noch Schlüssel\n"
387     "auf der Karte zu existieren. Bitte 'Überschreiben' markieren."
388 twoaday 83
389 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:718
390 twoaday 126 msgid "Keys successfully created."
391     msgstr "Schlüssel erfolgreich erstellt."
392 twoaday 83
393 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:744
394 twoaday 126 msgid "Please enter the old card PIN."
395     msgstr "Bitte alte Karten-PIN eingeben."
396 twoaday 83
397 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:746
398 twoaday 126 msgid "Please enter the new card PIN."
399     msgstr "Bitte neue Karten-PIN eingeben."
400 twoaday 83
401 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:751
402 twoaday 126 msgid "Admin PIN must be minimal 8 characters."
403     msgstr "Die 'Admin PIN' muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
404 twoaday 83
405 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:756
406 twoaday 126 msgid "PIN must be minimal 6 characters."
407     msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."
408 twoaday 83
409 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:766
410 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:779
411 twoaday 126 msgid "Change Card PIN"
412     msgstr "Karten PIN Ändern"
413 twoaday 83
414 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:819 Src/wptPassphraseDlg.cpp:167
415 twoaday 126 msgid "Passphrases do not match. Please try again."
416     msgstr "Passwörter nicht identisch. Versuchen Sie es nochmal."
417 twoaday 83
418 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:837
419 twoaday 126 msgid "PIN successfully changed."
420     msgstr "PIN erfolgreich geändert."
421 twoaday 83
422 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardEdit.cpp:315
423     #: Src/wptCardEdit.cpp:321
424     msgid "Please insert the card and click OK or Cancel to abort."
425     msgstr "Bitte Karte einlegen und OK oder Abbrechen anclicken."
426 twoaday 83
427 twoaday 126 #: Src/wptCardEdit.cpp:322
428     msgid "GPG Card Status"
429     msgstr "GPG Karten-Status"
430 twoaday 83
431 twoaday 126 #: Src/wptCardManager.cpp:54
432     msgid ""
433     "Please insert the OpenPGP smart card\n"
434     "Press OK to continue or Cancel"
435     msgstr ""
436     "Bitte die OpenPGP SmartCard einlegen\n"
437     "OK zum Fortfahren oder Abbrechen"
438 twoaday 83
439 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:54 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:57
440     #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:200 Src/wptFileManager.cpp:1232
441     #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:107 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:157
442 twoaday 126 msgid "user ID not found"
443     msgstr "Benutzerkennung nicht gefunden"
444 twoaday 83
445 twoaday 126 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:118 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:130
446 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:138 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:146
447     #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:148 Src/wptFileManager.cpp:1270
448     #: Src/wptFileManager.cpp:1321
449 twoaday 126 msgid "Decryption"
450     msgstr "Entschlüsselung"
451 twoaday 83
452 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:131 Src/wptFileManager.cpp:1322
453 twoaday 126 #, c-format
454     msgid ""
455     "Encrypted with %s key, ID %s.%s\n"
456     "Decryption failed: secret key not available."
457     msgstr ""
458     "Verschlüsselt mit %s Schlüssel, ID %s.%s\n"
459     "Entschlüsselung fehlgeschlagen: geheimer Schlüssel nicht verfügbar."
460 twoaday 83
461 twoaday 126 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:138
462     #, c-format
463     msgid "Unsupported algorithm: %s"
464 twoaday 133 msgstr "Unbekannter Algorithmus: %s"
465 twoaday 83
466 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipDecryptDlg.cpp:137
467 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:145
468 twoaday 126 msgid "Broken OpenPGP message (maybe: quoted printable character in armor)."
469     msgstr ""
470     "Ungültige OpenPGP Nachricht (vielleicht: \"quoted printable\" im Armorteil)."
471 twoaday 83
472 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:164 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:206
473     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:119 Src/wptClipSignDlg.cpp:229
474 twoaday 133 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:197 Src/wptKeyManager.cpp:329
475 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:699 Src/wptKeyManager.cpp:894 Src/wptSymEnc.cpp:90
476 twoaday 126 msgid "GnuPG Status: Finished"
477     msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen"
478 twoaday 83
479 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:184
480 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with a fully trusted key"
481 twoaday 149 msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem vertraunswürdigen Schlüssel"
482 twoaday 83
483 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:186
484 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with a marginal trusted key"
485     msgstr ""
486 twoaday 149 "Signatur Status: Erstellt mit einem teilweise vertrauenswürdigen Schlüssel"
487 twoaday 83
488 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:189
489 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with an UNTRUSTED key"
490 twoaday 149 msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem NICHT vertrauenswürdigen Schlüssel"
491 twoaday 83
492 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:192
493 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with an undefined trusted key"
494     msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem undefinierten Schlüssel"
495 twoaday 83
496 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:201
497 twoaday 126 msgid "WinPT Verify"
498     msgstr "WinPT Überprüfung"
499 twoaday 83
500 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:202
501 twoaday 126 #, c-format
502     msgid ""
503     "%s\n"
504     "%s\n"
505 twoaday 129 "Signature made: %s\n"
506 twoaday 126 "From \"%s\" using key ID 0x%s%s %s"
507     msgstr ""
508     "%s\n"
509     "%s\n"
510 twoaday 129 "Signatur erstellt: %s\n"
511 twoaday 126 "Von \"%s\" mit Schlüssel ID 0x%s%s %s"
512 twoaday 83
513 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:58 Src/wptClipEditDlg.cpp:111
514     #: Src/wptClipEditDlg.cpp:119 Src/wptClipEditDlg.cpp:158
515     #: Src/wptClipEditDlg.cpp:167 Src/wptClipEditDlg.cpp:245
516 twoaday 129 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:250 Src/wptMainProc.cpp:159 Src/wptMainProc.cpp:227
517     #: Src/wptMainProc.cpp:270 Src/wptMainProc.cpp:428 Src/wptMainProc.cpp:509
518     #: Src/wptMainProc.cpp:513
519 twoaday 126 msgid "Clipboard"
520     msgstr "Zwischenablage"
521 twoaday 83
522 twoaday 129 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:101 Src/wptFileManager.cpp:574
523 twoaday 126 msgid "File Open"
524     msgstr "Datei öffnen"
525 twoaday 83
526 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:102 Src/wptClipEditDlg.cpp:150
527 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:575 Src/wptW32API.cpp:122
528 twoaday 126 msgid "All Files (*.*)"
529     msgstr ""
530 twoaday 83
531 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:110
532 twoaday 83 msgid ""
533 twoaday 126 "The file you want to add is very large.\n"
534     "Still proceed?"
535 twoaday 83 msgstr ""
536 twoaday 126 "Die Datei, die Sie hinzufügen wollen, ist sehr groß!\n"
537     "Wirklich fortfahren?"
538 twoaday 83
539 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:149
540     msgid "File Save"
541     msgstr "Datei speichern"
542 twoaday 83
543 twoaday 129 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:159 Src/wptFileManager.cpp:109
544 twoaday 126 #, c-format
545     msgid ""
546     "\"%s\" already exists.\n"
547     "Replace existing file?"
548     msgstr ""
549     "\"%s\" existiert bereits.\n"
550     "Vorhandene Datei überschreiben?"
551 twoaday 83
552 twoaday 129 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:196 Src/wptMainProc.cpp:169 Src/wptMainProc.cpp:235
553 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:570
554 twoaday 126 msgid "Clipboard Editor"
555     msgstr "Zwischenablagen-Editor"
556 twoaday 83
557 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:197
558     msgid "&Copy"
559     msgstr "&Kopieren"
560 twoaday 83
561 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:198
562     msgid "Clea&r"
563     msgstr "&Löschen"
564 twoaday 83
565 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:199 Src/wptGPGOptDlg.cpp:53
566     #: Src/wptTextInputDlg.cpp:85
567     msgid "&Load"
568     msgstr "&Laden"
569 twoaday 83
570 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:200 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:158
571     #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:52 Src/wptGPGOptDlg.cpp:52
572     msgid "&Save"
573     msgstr "&Speichern"
574 twoaday 83
575 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:201
576     msgid "Add quotes"
577     msgstr "'>' hinzufügen"
578 twoaday 83
579 twoaday 152 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:202 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1801
580     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:608 Src/wptMDSumDlg.cpp:104
581 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103
582     msgid "&Close"
583     msgstr "&Schliessen"
584 twoaday 83
585 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipEncryptDlg.cpp:108
586     #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:111
587     msgid "Recipients unsuable for encryption:\n"
588     msgstr "Empfänger nicht geeignet für Verschlüsselung\n"
589 twoaday 83
590 twoaday 126 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:119 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:140
591 twoaday 129 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:192 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:199
592     #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:230 Src/wptMainProc.cpp:141
593     #: Src/wptMainProc.cpp:209
594 twoaday 126 msgid "Encryption"
595     msgstr "Verschlüsseln"
596 twoaday 83
597 twoaday 126 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:141
598     msgid "&Find"
599     msgstr "&Suche"
600 twoaday 83
601 twoaday 126 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:142 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:112
602 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:68 Src/wptFileManagerDlg.cpp:84
603 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:215 Src/wptFileManagerDlg.cpp:277
604 twoaday 133 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:58 Src/wptFirstRunDlg.cpp:51
605 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:291 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:391
606     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:466 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:602
607 werner 132 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:383
608 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:546 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:101
609     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:542 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:68
610     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:258 Src/wptPassphraseCB.cpp:83
611     #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:68 Src/wptPINDlg.cpp:55
612 twoaday 148 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:151 Src/wptTextInputDlg.cpp:84
613 twoaday 126 msgid "&Cancel"
614     msgstr "&Abbrechen"
615 twoaday 83
616 twoaday 129 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:192 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:157
617 twoaday 126 msgid "You must select at least one key."
618     msgstr "Sie müssen wenigstens einen Schlüssel auswählen."
619 twoaday 83
620 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipEncryptDlg.cpp:229
621 twoaday 129 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:230
622 twoaday 126 #, c-format
623     msgid "No recipient found with '%s'"
624     msgstr "Keine Empfaenger mit '%s' gefunden"
625 twoaday 83
626 twoaday 152 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:68 Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:77
627 twoaday 126 msgid "Key Import Statistics"
628     msgstr "Schlüsselimport-Statistiken"
629 twoaday 83
630 twoaday 152 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:96 Src/wptFileManagerDlg.cpp:201
631 twoaday 133 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:214 Src/wptKeyManager.cpp:468
632 twoaday 126 msgid "Key Import"
633     msgstr "Schlüsselimport"
634 twoaday 83
635 twoaday 152 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:97 Src/wptFileManagerDlg.cpp:469
636 twoaday 126 msgid "&Import"
637     msgstr "&Importieren"
638 twoaday 83
639 twoaday 152 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:127
640 twoaday 83 msgid ""
641 twoaday 126 "Some of the imported keys are secret keys.\n"
642     "\n"
643     "The ownertrust values of these keys must be\n"
644     "set manually via the Key Properties dialog."
645 twoaday 83 msgstr ""
646 twoaday 126 "Einige der importierten Schlüssel sind geheime Schlüssel.\n"
647 twoaday 83 "\n"
648 twoaday 126 "Die Vertrauensstellungen dieser Schlüssel müssen Sie\n"
649     "manuell in den Schlüsseleigenschaften setzen."
650 twoaday 83
651 twoaday 152 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:130 Src/wptClipImportDlg.cpp:140
652     #: Src/wptClipImportDlg.cpp:150 Src/wptFileManager.cpp:1653
653 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1664 Src/wptImportList.cpp:414
654 twoaday 126 #: Src/wptImportList.cpp:421 Src/wptImportList.cpp:430
655     #: Src/wptImportList.cpp:438 Src/wptImportList.cpp:447
656 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:579 Src/wptKeyserverDlg.cpp:229
657 twoaday 126 msgid "Import"
658     msgstr "Importieren"
659 twoaday 83
660 twoaday 152 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:147
661 twoaday 83 msgid ""
662 twoaday 126 "Key without a self signature was dectected!\n"
663     "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
664     "\n"
665     "Cannot import these key(s)."
666 twoaday 83 msgstr ""
667 twoaday 126 "Schlüssel ohne Eigensignatur erkannt!\n"
668     "(Dieser Schlüssel ist für Verschlüsselung, etc. NICHT verwendbar)\n"
669     "\n"
670     "Kann diese(n) Schlüssel nicht importieren."
671 twoaday 83
672 twoaday 129 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:104 Src/wptClipSignDlg.cpp:185
673     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:176
674 twoaday 126 msgid "Could not get default key."
675     msgstr "Konnte den Standardschlüssel nicht finden"
676 twoaday 83
677 twoaday 126 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:104 Src/wptClipSignDlg.cpp:112
678     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:117 Src/wptClipSignDlg.cpp:141
679 twoaday 129 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:185 Src/wptClipSignDlg.cpp:193
680     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:212 Src/wptClipSignDlg.cpp:224
681     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:176
682     #: Src/wptFileManager.cpp:1085 Src/wptFileManager.cpp:1103
683     #: Src/wptFileManager.cpp:1365 Src/wptMainProc.cpp:153 Src/wptMainProc.cpp:215
684 twoaday 126 msgid "Signing"
685     msgstr "Signieren"
686 twoaday 83
687 twoaday 129 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:194
688 twoaday 126 #, c-format
689 twoaday 83 msgid ""
690 twoaday 126 "No key was chosen.\n"
691     "Use the GPG default key '%s'?"
692 twoaday 83 msgstr ""
693 twoaday 126 "Kein Schlüssel ausgewählt.\n"
694 twoaday 152 "GPG-Standard-Schlüssel '%s' benutzen?"
695 twoaday 83
696 twoaday 129 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:111 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:158
697     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:185 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:194
698     #: Src/wptMainProc.cpp:147 Src/wptMainProc.cpp:221
699 twoaday 126 msgid "Sign & Encrypt"
700     msgstr "Signieren & Verschlüsseln"
701 twoaday 83
702 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipSignEncDlg.cpp:121
703 twoaday 129 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:121
704 twoaday 126 msgid "Select key for signing"
705     msgstr "Schlüssel zum Signieren auswählen"
706 twoaday 83
707 twoaday 129 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:122
708 twoaday 126 msgid "Signing key:"
709     msgstr "Signierer Schlüssel:"
710 twoaday 83
711 twoaday 152 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166 Src/wptKeylist.cpp:1162
712 twoaday 126 msgid "No key was selected."
713     msgstr "Kein Schlüssel ausgewählt."
714 twoaday 83
715 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:136
716     msgid "Signature Information"
717     msgstr "Signaturinformationen"
718 twoaday 83
719 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:157 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:170
720     #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:186 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:193
721     #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:236
722 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1551 Src/wptFileManager.cpp:1606
723     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:542 Src/wptFileVerifyDlg.cpp:81
724     #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:145 Src/wptMainProc.cpp:179
725     #: Src/wptMainProc.cpp:245 Src/wptMainProc.cpp:257 Src/wptMainProc.cpp:265
726     #: Src/wptMainProc.cpp:416
727 twoaday 126 msgid "Verify"
728     msgstr "Überprüfen"
729 twoaday 83
730 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:187
731     #, c-format
732     msgid ""
733     "Signature made %s using %s key ID 0x%s\n"
734     "Cannot check signature: public key not found\n"
735     "\n"
736     "Do you want to try to retrieve the key from the keyserver?"
737     msgstr ""
738     "Signatur erstellt von %s benutzt %s key ID 0x%s\n"
739     "Kann Signatur nicht verifzieren: Öffenlicher Schlüssel nicht vorhanden\n"
740     "\n"
741     "Möchten Sie versuchen, den Schlüssel vom Schlüsselserver zu importieren?"
742 twoaday 83
743 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225
744     msgid "Invalid signature state."
745     msgstr "Ungültige Signatur."
746 twoaday 83
747 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:235
748     msgid "Could not extract key or signature information."
749 twoaday 152 msgstr "Konnte Schlüssel- oder Signaturinfos nicht extrahieren."
750 twoaday 83
751 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:239
752     msgid "The signature is expired!"
753     msgstr "Signatur ist abgelaufen!"
754 twoaday 83
755 twoaday 129 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:266 Src/wptFileSaveDlg.cpp:57
756 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:84 Src/wptFileSaveDlg.cpp:89
757     #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:95 Src/wptFileSaveDlg.cpp:99
758     #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:104 Src/wptFileSaveDlg.cpp:110
759     msgid "Save Plaintext"
760     msgstr "Klartext speichern"
761 twoaday 83
762 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:63
763     msgid "HTTP Key Import"
764     msgstr "HTTP Schlüssel Import"
765    
766     #: Src/wptCommonDlg.cpp:67
767 twoaday 126 msgid "Enter URL to retrieve the public key"
768     msgstr "Bitte URL eingeben um öff. Schlüssel zu empfangen"
769 twoaday 83
770 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:77
771 twoaday 126 msgid "Please enter a valid URL."
772     msgstr "Bitte eine gültige URL eingeben."
773 twoaday 83
774 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:124 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:713
775     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:771 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:809
776     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:821 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:890
777     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:897 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:915
778     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:962 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:969
779     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1060 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1066
780     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1218 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1222
781     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1226 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1231
782     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1267 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1271
783     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1281 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1296
784     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1300 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1340
785     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1345 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1352
786     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1358 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1363
787     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1404 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1409
788     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1415 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1422
789     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1425 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1462
790     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1470 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1504
791     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1512 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1610
792     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1643 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1668
793     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1672 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1681
794     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1782 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1792
795     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1803 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1832
796     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1838 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:979
797     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1708
798 twoaday 126 msgid "Key Edit"
799     msgstr "Schlüssel bearbeiten"
800 twoaday 83
801 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCommonDlg.cpp:117
802 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:125
803 twoaday 126 msgid "Enter preferred keyserver URL"
804     msgstr "Bevorzugte Keyserver URL eingeben"
805 twoaday 83
806 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:211
807     msgid "Yes"
808     msgstr "&Ja"
809    
810     #: Src/wptCommonDlg.cpp:212
811     msgid "No"
812     msgstr "&Nein"
813    
814     #: Src/wptCommonDlg.cpp:215 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:210
815     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1026
816     msgid "OK"
817     msgstr "OK"
818    
819     #: Src/wptCommonDlg.cpp:216
820     msgid "Cancel"
821     msgstr "Abbrechen"
822    
823 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:139
824     msgid "Could not execute Cryptdisk Server."
825 twoaday 152 msgstr "Konnte Cryptdisk Server nicht starten."
826 twoaday 83
827 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:140 Src/wptCryptdisk.cpp:418 Src/wptCryptdisk.cpp:520
828     #: Src/wptCryptdisk.cpp:546 Src/wptCryptdisk.cpp:552 Src/wptCryptdisk.cpp:561
829     #: Src/wptCryptdisk.cpp:574 Src/wptCryptdisk.cpp:668
830     msgid "Cryptdisk Error"
831     msgstr "Cryptdisk Fehler"
832 twoaday 83
833 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:413
834     #: Src/wptCryptdisk.cpp:416
835     msgid ""
836     "The Cryptdisk service seems to be available but it is not started yet.\n"
837     "Please start the service and try again."
838     msgstr ""
839     "Der Cryptdisk Service scheint verfügbar, aber nicht gestartet zu sein.\n"
840     "Bitte starten Sie den Service und versuchen es erneut."
841 twoaday 83
842 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:453
843     msgid "Please enter a name for the image file."
844     msgstr "Bitte Dateinamen der Bilddatei eingeben."
845 twoaday 83
846 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:451
847     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:466
848     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:472
849     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:478
850     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:647
851     #: Src/wptCryptdisk.cpp:454 Src/wptCryptdisk.cpp:469 Src/wptCryptdisk.cpp:475
852     #: Src/wptCryptdisk.cpp:481 Src/wptCryptdisk.cpp:650
853     msgid "Cryptdisk"
854     msgstr "Cryptdisk"
855 twoaday 83
856 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:458
857     msgid ""
858     "This volume file already exists.\n"
859     "Do you want to overwrite it?"
860     msgstr ""
861     "Die Volumen-Datei existiert bereits.\n"
862     "Überschreiben?"
863 twoaday 83
864 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:460
865     msgid "Cryptdisk Warning"
866     msgstr "Cryptdisk Warnung"
867 twoaday 83
868 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:468
869     msgid "Please enter the size for the volume"
870     msgstr "Bitte Größe des Volumen angeben"
871 twoaday 83
872 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:471
873     #: Src/wptCryptdisk.cpp:474
874     msgid "There is not enough free disk space to store the volume."
875     msgstr "Es ist nicht genügend freier Speicher vorhanden für das Volumen."
876 twoaday 83
877 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:480
878     msgid "Please enter a passphrase for the volume."
879     msgstr "Bitte ein Passwort für das Volumen eingeben."
880 twoaday 83
881 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:519
882     msgid "Cannot determine the number of drives."
883     msgstr "Die Anzahl der Laufwerke konnte nicht festgestellt werden."
884 twoaday 83
885 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:533
886     #: Src/wptCryptdisk.cpp:536
887     msgid "Select Crypdisk Volume"
888     msgstr "Cryptdisk Volumen auswählen"
889 twoaday 83
890 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:545
891     msgid "Please enter the name of the image file."
892     msgstr "Bitte den Namen der Bilddatei eingeben."
893 twoaday 83
894 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:551
895     msgid "Please enter a password."
896     msgstr "Bitte Passwort eingeben."
897 twoaday 83
898 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:557
899     #: Src/wptCryptdisk.cpp:560
900     msgid "Image file does not exist or could not be accessed."
901 twoaday 83 msgstr ""
902 twoaday 126 "Bilddatei existiert nicht oder es kann nicht darauf zugegriffen werden."
903 twoaday 83
904 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:596
905     #: Src/wptCryptdisk.cpp:599
906     #, c-format
907     msgid "Drive %s (ID %d); Size %d MB, Readonly=%s"
908     msgstr "Laufwerk %s (ID %d); Größe %d MB, Nur-Lesen=%s"
909 twoaday 83
910 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:650
911     msgid "Please select one drive to umount."
912     msgstr "Bitte wählen Sie ein Laufwerk zum Unmounten aus."
913 twoaday 83
914 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:47
915     #, c-format
916     msgid "Could not locate GPG.exe in %s."
917     msgstr "Konnte GPG.EXE nicht in %s finden."
918 twoaday 83
919 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:52
920     #, c-format
921     msgid ""
922     "Could not find keyring entries into the options file in %s or the file does "
923     "NOT exist."
924 twoaday 83 msgstr ""
925 twoaday 126 "Keine Schlüsselbund-Eintragungen in der Optionendatei in %s gefunden oder "
926     "Datei existiert nicht."
927 twoaday 83
928 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:78
929     msgid "General error occured"
930     msgstr "Ein allgemeiner Fehler ist aufgetreten"
931 twoaday 83
932 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:79
933     msgid "Could not open file"
934     msgstr "Konnte Datei nicht öffnen"
935 twoaday 83
936 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:80
937 twoaday 83 msgid "Could not create file"
938     msgstr "Konnte Datei nicht erstellen"
939    
940 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:81
941     msgid "Could not read file"
942     msgstr "Konnte Datei nicht einlesen"
943 twoaday 83
944 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:82
945     msgid "Could not write file"
946     msgstr "Konnte Datei nicht schreiben"
947 twoaday 83
948 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:83
949     msgid "Could not close file"
950     msgstr "Konnte Datei nicht schließen"
951 twoaday 83
952 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:84
953     msgid "File does not exist"
954     msgstr "Die Datei existiert nicht"
955 twoaday 83
956 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:85
957 twoaday 83 msgid "Could not delete file"
958     msgstr "Konnte Datei nicht löschen"
959    
960 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:86
961     msgid "Could not open Clipboard"
962     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht öffnen"
963    
964     #: Src/wptErrors.cpp:87
965     msgid "Could not close Clipboard"
966     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht schließen"
967    
968     #: Src/wptErrors.cpp:88
969 twoaday 83 msgid "Could not empty Clipboard"
970     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht leeren"
971    
972 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:89
973     msgid "Could not set Clipboard data"
974     msgstr "Konnte Daten nicht in die Zwischenablage schreiben"
975 twoaday 83
976 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:90
977     msgid "Could not get Clipboard data"
978     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht auslesen"
979 twoaday 83
980 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:91
981     msgid "There is no text in the Clipboard"
982     msgstr "Kein Text in Zwischenablage"
983 twoaday 83
984 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:92
985     msgid "The Clipboard already contains GPG data"
986     msgstr "Die Zwischenablage enthält bereits GPG-Daten"
987 twoaday 83
988 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:93
989     msgid "General Clipboard error"
990     msgstr "Allgemeiner Zwischenablagen-Fehler"
991 twoaday 83
992 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:94
993     msgid "Registry error: "
994 twoaday 152 msgstr "Windowsregistrierung Fehler: "
995 twoaday 83
996 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:97
997     msgid "Could not startup Winsock 2 interface"
998     msgstr "Konnte Winsock 2 Schnittstelle nicht starten"
999 twoaday 83
1000 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:98
1001     msgid "Could not resolve hostname"
1002     msgstr "Konnte den Rechnernamen nicht auflösen"
1003 twoaday 83
1004 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:99
1005     msgid "Could not create new socket"
1006     msgstr "Konnte keinen neuen Socket erstellen"
1007 twoaday 83
1008 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:100
1009     msgid "Could not connect to the host"
1010     msgstr "Konnte keine Verbindung zum Host aufbauen"
1011 twoaday 83
1012 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:101
1013     msgid "Could not send the key to the keyserver"
1014     msgstr "Konnte den Schlüssel nicht zum Keyserver senden"
1015 twoaday 83
1016 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:102
1017     msgid "Could not receive the key from the keyserver"
1018     msgstr "Konnte Schlüssel nicht vom Schlüsselserver empfangen"
1019 twoaday 83
1020 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:103
1021     msgid "Socket timed out, no data"
1022     msgstr "Socket Time-Out, keine Daten"
1023 twoaday 83
1024 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:104
1025     msgid "Keyserver returned: no matching keys in database"
1026     msgstr "Schlüsselserverantwort: Keine passenden Schlüssel in der Datenbank"
1027 twoaday 83
1028 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:105
1029     msgid "Could not register hotkey: "
1030 twoaday 152 msgstr "Konnte Tastenkürzel nicht registrieren: "
1031 twoaday 83
1032 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:108
1033     msgid "Could not open directory"
1034     msgstr "Konnte Verzeichnis nicht öffnen"
1035 twoaday 83
1036 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:109
1037     msgid "Could not create directory"
1038     msgstr "Konnte Verzeichnis nicht erstellen"
1039 twoaday 83
1040 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:110
1041     msgid "Could not extract data from the current window"
1042     msgstr "Konnte keinen Text aus aktuellem Fenster lesen"
1043 twoaday 83
1044 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:111
1045 twoaday 83 msgid "Could not load config file"
1046     msgstr "Konnte Konfigurationsdatei nicht laden"
1047    
1048 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:115
1049     msgid "There is no card in the reader"
1050     msgstr "Keine Karte im Kartenleser"
1051 twoaday 83
1052 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:116
1053     msgid "There was no reader found"
1054     msgstr "Es wurde kein Kartenleser gefunden"
1055    
1056     #: Src/wptErrors.cpp:117
1057     msgid "This is not an OpenPGP card"
1058     msgstr "Das ist keine OpenPGP-Karte"
1059    
1060     #: Src/wptErrors.cpp:118
1061 twoaday 83 msgid "Could not lock or unlock volume"
1062     msgstr "Konnte Volume nicht sperren oder entsperren"
1063    
1064 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:119
1065 twoaday 83 msgid "Could not mount volume"
1066     msgstr "Konnte Volumen nicht mounten"
1067    
1068 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:120
1069     msgid "Could not unmount volume"
1070     msgstr "Konnte Volumen nicht unmounten"
1071 twoaday 83
1072 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:121
1073     msgid "Could not open volume"
1074     msgstr "Konnte Volumen nicht öffnen"
1075 twoaday 83
1076 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptErrors.cpp:117
1077     #: Src/wptErrors.cpp:122
1078     msgid "Drive that belongs to the volume is busy"
1079     msgstr "Laufwerk das zu dem Volumen gehört ist \"busy\""
1080 twoaday 83
1081 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:123
1082 twoaday 83 msgid "Could not query volume information"
1083     msgstr "Konnte Volume Informationen nicht extrahieren"
1084    
1085 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:124
1086     #, c-format
1087     msgid "Unknown error=%d"
1088     msgstr "Unbekannter Fehler=%d"
1089 twoaday 83
1090 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:108 Src/wptFileManager.cpp:130
1091     #: Src/wptFileManager.cpp:136 Src/wptFileManager.cpp:175
1092     #: Src/wptFileManager.cpp:300 Src/wptFileManager.cpp:668
1093     #: Src/wptFileManager.cpp:813 Src/wptFileManager.cpp:927
1094     #: Src/wptFileManager.cpp:1456 Src/wptFileManager.cpp:1483
1095     #: Src/wptFileManager.cpp:1502 Src/wptFileManager.cpp:1760
1096     #: Src/wptFileManager.cpp:1822 Src/wptFileManagerDlg.cpp:489
1097 werner 132 #: Src/wptFileStatDlg.cpp:137 Src/wptMainProc.cpp:397 Src/wptMDSumDlg.cpp:148
1098 twoaday 126 msgid "File Manager"
1099     msgstr "Dateimanager"
1100 twoaday 83
1101 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:131
1102 twoaday 83 #, c-format
1103 twoaday 126 msgid ""
1104     "\"%s\" has read-only attribute.\n"
1105     "Set attribute to normal?"
1106     msgstr ""
1107     "\"%s\" hat Attribut: Nur-Lesen.\n"
1108     "Auf Standard setzen?"
1109 twoaday 83
1110 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:135
1111 twoaday 126 msgid "Could not reset file attribute to normal."
1112 twoaday 129 msgstr "Konnte Datei-Attribut nicht auf normal zurücksetzen"
1113 twoaday 83
1114 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:147
1115 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:171
1116 twoaday 126 msgid ""
1117     "Multi-Media files are already compressed, GPG would compress\n"
1118     "them anyway and this costs a lot of time.\n"
1119     "It is possible to disable compression for these files.\n"
1120     "Do you want to disable it?"
1121     msgstr ""
1122     "Multimediadateien sind bereits komprimiert. GPG würde sie nochmals\n"
1123     "komprimieren und unnötig Zeit verbrauchen. Es ist möglich, die\n"
1124     "Komression für diese Dateien auszuschalten.\n"
1125     "\n"
1126     "Möchten Sie die Kompression ausschalten?"
1127 twoaday 83
1128 twoaday 152 #: Src/wptFileManager.cpp:383 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:949
1129 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:98 Src/wptVerifyList.cpp:106
1130 twoaday 126 msgid "Status"
1131     msgstr "Status"
1132 twoaday 83
1133 twoaday 152 #: Src/wptFileManager.cpp:384 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1052
1134 werner 132 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:57 Src/wptMDSumDlg.cpp:73
1135 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:97
1136 twoaday 126 msgid "Name"
1137     msgstr "Name"
1138 twoaday 83
1139 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:385
1140 twoaday 126 msgid "Operation"
1141     msgstr "Prozess"
1142 twoaday 83
1143 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:668
1144 twoaday 126 msgid "Please select a file."
1145     msgstr "Bitte eine Datei auswählen."
1146 twoaday 83
1147 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:814
1148 twoaday 126 #, c-format
1149     msgid ""
1150     "\"%s\" does not seems to be a text file.\n"
1151     "Do you really want to clearsign it?"
1152     msgstr ""
1153     "\"%s\" scheint keine Text-Datei zu sein.\n"
1154     "Möchsten Sie wirklich diese Datei signieren?"
1155 twoaday 83
1156 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:928
1157 twoaday 126 #, c-format
1158     msgid "\"%s\" does not exist"
1159     msgstr "\"%s\" existiert nicht"
1160 twoaday 83
1161 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1009 Src/wptFileStatDlg.cpp:259
1162 twoaday 126 #: Src/wptFileStatDlg.cpp:266
1163     msgid "File Status"
1164     msgstr "Dateistatus"
1165 twoaday 83
1166 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1055
1167 twoaday 126 msgid "Enter filename for encrypted file"
1168     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die verschlüsselte Datei"
1169 twoaday 83
1170 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1084
1171 twoaday 126 msgid "Could not get default secret key."
1172 twoaday 152 msgstr "Konnte den geheimen Standardschlüssel nicht finden."
1173 twoaday 83
1174 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1117 Src/wptFileManager.cpp:1401
1175     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:540 Src/wptMainProc.cpp:197
1176     #: Src/wptMainProc.cpp:413 Src/wptMainProc.cpp:420
1177 twoaday 126 msgid "Sign"
1178     msgstr "Signieren"
1179 twoaday 83
1180 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1130 Src/wptFileManagerDlg.cpp:538
1181     #: Src/wptMainProc.cpp:412 Src/wptMainProc.cpp:417
1182 twoaday 126 msgid "Encrypt"
1183     msgstr "Verschlüsseln"
1184 twoaday 83
1185 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1157 Src/wptFileManager.cpp:1188
1186     #: Src/wptFileManager.cpp:1193 Src/wptMainProc.cpp:411
1187 twoaday 126 msgid "Symmetric"
1188     msgstr "Symmetrisch"
1189 twoaday 83
1190 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1193
1191 twoaday 126 msgid "Encryption failed."
1192     msgstr "Verschlüsselung fehlgeschlagen."
1193 twoaday 83
1194 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1220
1195 twoaday 126 msgid "Good signature"
1196     msgstr "Korrekte Signatur"
1197 twoaday 83
1198 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1220
1199 twoaday 126 msgid "BAD signature"
1200     msgstr "Falsche Signatur"
1201 twoaday 83
1202 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1228
1203 twoaday 126 #, c-format
1204 twoaday 83 msgid ""
1205 twoaday 126 "Signature made %s using %s key ID %s\n"
1206     "%s from \"%s\""
1207 twoaday 83 msgstr ""
1208 twoaday 126 "Signatur erstellt %s mit %s key ID %s\n"
1209     "%s von \"%s\""
1210 twoaday 83
1211 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1233
1212 twoaday 126 msgid "Decrypt Verify"
1213     msgstr "Entschlüsseln/Überprüfen"
1214 twoaday 83
1215 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1281
1216 twoaday 126 msgid "Choose Filename for Output"
1217     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
1218 twoaday 83
1219 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1292
1220 twoaday 126 msgid "Please enter filename for plaintext file"
1221     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Klartext-Datei"
1222 twoaday 83
1223 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1330 Src/wptFileManagerDlg.cpp:539
1224 twoaday 83 msgid "Decrypt"
1225     msgstr "Entschlüsseln"
1226    
1227 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1336
1228 twoaday 83 #, c-format
1229     msgid ""
1230     "Decryption failed.\n"
1231     "%s: does not exist."
1232     msgstr ""
1233     "Entshlüsselung fehlgeschlagen.\n"
1234     "%s: existiert nicht."
1235    
1236 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1378
1237 twoaday 126 msgid "Enter filename for signed file"
1238     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die signierte Datei"
1239 twoaday 83
1240 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1482
1241 twoaday 126 msgid "Could not find detached signature in the clipboard."
1242     msgstr "Konnte \"detached\" Signatur in der Zwischenablage nicht finden."
1243 twoaday 83
1244 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:1362
1245 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1502
1246 twoaday 126 msgid "No files to check."
1247 twoaday 152 msgstr "Keine Datei(en) zu pruefen."
1248 twoaday 83
1249 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1519
1250 twoaday 126 msgid "Select Data File"
1251     msgstr "Bitte Datendatei auswählen"
1252    
1253 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1521
1254 twoaday 126 msgid "Selected Output File"
1255     msgstr "Bitte Ausgabedatei auswählen"
1256    
1257 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1551
1258 twoaday 126 msgid "Invalid file name. Exit"
1259     msgstr "Ungültiger Dateiname. Abbruch"
1260    
1261 twoaday 152 #: Src/wptFileManager.cpp:1661 Src/wptKeyManager.cpp:576
1262 twoaday 83 msgid ""
1263 twoaday 126 "Key without a self signature was dectected!\n"
1264     "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
1265 twoaday 83 "\n"
1266 twoaday 126 "Cannot import these key(s)!"
1267 twoaday 83 msgstr ""
1268 twoaday 126 "Schlüssel ohne Eigensignatur erkannt!\n"
1269     "(Dieser Schlüssel ist für Verschlüsselung etc. nicht verwendbar)\n"
1270 twoaday 83 "\n"
1271 twoaday 126 "Kann diese(n) Schlüssel nicht importieren!"
1272 twoaday 83
1273 twoaday 133 #: Src/wptFileManager.cpp:1687 Src/wptKeyManager.cpp:312
1274     #: Src/wptKeyManager.cpp:348 Src/wptKeyManager.cpp:383
1275 twoaday 126 msgid "No key was selected for export."
1276     msgstr "Kein Schlüssel zum Exportieren ausgewählt."
1277 twoaday 83
1278 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1687 Src/wptFileManager.cpp:1710
1279 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:95
1280 twoaday 126 msgid "Export"
1281     msgstr "Exportieren"
1282 twoaday 83
1283 twoaday 152 #: Src/wptFileManager.cpp:1695 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1631
1284     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1665
1285 twoaday 126 msgid "Choose Name for Key File"
1286 twoaday 129 msgstr "Den Namen der Schlüsseldatei wählen"
1287 twoaday 83
1288 twoaday 152 #: Src/wptFileManager.cpp:1714 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:930
1289     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1248 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1319
1290     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:106
1291 twoaday 126 msgid "GnuPG status"
1292     msgstr "GnuPG Status"
1293 twoaday 83
1294 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1714
1295 twoaday 126 #, c-format
1296     msgid "Finished (Output: %s)"
1297     msgstr "Fertig (Datei: %s)"
1298 twoaday 83
1299 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1761
1300 twoaday 126 #, c-format
1301     msgid "%s: no valid OpenPGP data found."
1302     msgstr "%s: keine gültigen OpenPGP-Daten gefunden."
1303 twoaday 83
1304 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1821
1305 twoaday 126 msgid "Encrypting into a ZIP archive makes sense with multiple files"
1306 twoaday 141 msgstr "Verschlüsseln in eine ZIP-Datei macht nur mit mehreren Dateien Sinn"
1307 twoaday 83
1308 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1826
1309 twoaday 126 msgid "Choose File Name for Output"
1310 twoaday 129 msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
1311 twoaday 83
1312 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1895
1313 twoaday 126 msgid "Choose a Name for the Archive"
1314     msgstr "Wählen Sie den Namen für das Archiv"
1315 twoaday 83
1316 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1898
1317 twoaday 126 msgid "Invalid archive name. Exit."
1318     msgstr "Ungültiger Archivename. Abbruch."
1319 twoaday 83
1320 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1898 Src/wptFileManager.cpp:1905
1321 twoaday 126 msgid "Encrypt Directory"
1322     msgstr "Verzeichnis verschlüsseln"
1323 twoaday 83
1324 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1905
1325 twoaday 126 msgid "Could not create zip archive."
1326 twoaday 152 msgstr "Konnte ZIP-Datei nicht erstellen."
1327 twoaday 83
1328 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:79 Src/wptFileManagerDlg.cpp:145
1329     msgid "File Encrypt"
1330     msgstr "Datei verschlüsseln"
1331 twoaday 83
1332 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:80 Src/wptFileManagerDlg.cpp:271
1333     msgid "&Text Output"
1334     msgstr "&Textausgabe"
1335 twoaday 83
1336 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:81
1337     msgid "&Wipe Original"
1338     msgstr "Original &löschen"
1339 twoaday 83
1340 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:82
1341     msgid "Anonymize (throw keyid)"
1342     msgstr "Anonymize (throw keyid)"
1343 twoaday 83
1344 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:83
1345     msgid "&Select Key for signing"
1346     msgstr "&Schlüssel zum Signieren"
1347 twoaday 83
1348 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:144
1349     msgid "Please select at least one recipient."
1350     msgstr "Bitte wählen Sie wenigstens einen Empfänger"
1351 twoaday 83
1352 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:201 Src/wptFileStatDlg.cpp:266
1353 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:446
1354 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP data found."
1355     msgstr "Keine gültigen OpenPGP-Daten gefunden."
1356 twoaday 83
1357 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:206
1358 twoaday 83 #, c-format
1359 twoaday 126 msgid "File contain(s) %d key(s)."
1360     msgstr "Datei enthält %d Schlüssel."
1361 twoaday 83
1362 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:270 Src/wptFileManagerDlg.cpp:322
1363 twoaday 126 msgid "File Sign"
1364     msgstr "Datei signieren"
1365 twoaday 83
1366 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:272
1367     msgid "&Normal Signature"
1368     msgstr "&Normale Signatur"
1369 twoaday 83
1370 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:273
1371     msgid "&Detached Signature"
1372     msgstr "&Angehängte Signatur"
1373 twoaday 83
1374 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:274
1375     msgid "&Cleartext Signature"
1376     msgstr "&Klartextsignatur"
1377 twoaday 83
1378 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:275
1379     msgid "Signature mode"
1380     msgstr "Signaturmodus"
1381    
1382 twoaday 152 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:276 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:943
1383 twoaday 129 msgid "Options"
1384     msgstr "Optionen"
1385    
1386 twoaday 152 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:322 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1222
1387     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1271 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1345
1388     #: Src/wptKeyManager.cpp:617 Src/wptKeyManager.cpp:718
1389     #: Src/wptKeyManager.cpp:755 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1401
1390     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1421 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1455
1391     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1474 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1494
1392     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1621 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1640
1393 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:132
1394 twoaday 126 msgid "Please select a key."
1395     msgstr "Bitte Schlüssel wählen."
1396 twoaday 83
1397 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:382
1398 twoaday 126 msgid "0 Objects marked"
1399     msgstr "0 Objekte markiert"
1400 twoaday 83
1401 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:386
1402 twoaday 126 #, c-format
1403     msgid "%d Object(s) marked"
1404     msgstr "%d Objekt(e) markiert"
1405 twoaday 83
1406 twoaday 141 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:456 Src/wptMainProc.cpp:540
1407 twoaday 126 msgid "File Manager (use drag & drop to add files)"
1408     msgstr "Dateimanager (Drag & Drop möglich)"
1409 twoaday 83
1410 twoaday 152 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:458 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:916
1411 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:98
1412     msgid "File"
1413     msgstr "Datei"
1414 twoaday 83
1415 twoaday 152 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:459 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:917
1416     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:922 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:933
1417 twoaday 83 msgid "Edit"
1418     msgstr "Bearbeiten"
1419    
1420 twoaday 152 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:460 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:918
1421 twoaday 126 msgid "View"
1422     msgstr "Ansicht"
1423 twoaday 83
1424 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:461
1425 twoaday 126 msgid "&Open..."
1426     msgstr "Ö&ffnen.."
1427 twoaday 83
1428 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:462
1429 twoaday 126 msgid "&Encrypt"
1430     msgstr "&Verschlüsseln"
1431 twoaday 83
1432 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:463 Src/wptFileManagerDlg.cpp:537
1433 twoaday 126 msgid "Encrypt into ZIP"
1434     msgstr "Verschlüsseln in ZIP"
1435 twoaday 83
1436 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:464
1437 twoaday 126 msgid "&Decrypt"
1438     msgstr "&Entschlüsseln"
1439 twoaday 83
1440 twoaday 152 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:465 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:934
1441     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:982
1442 twoaday 126 msgid "&Sign"
1443     msgstr "&Signieren"
1444 twoaday 83
1445 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:466 Src/wptFileManagerDlg.cpp:541
1446     #: Src/wptMainProc.cpp:414 Src/wptMainProc.cpp:418
1447 twoaday 126 msgid "Sign && Encrypt"
1448     msgstr "Signieren && Verschlüsseln"
1449 twoaday 83
1450 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:467
1451 twoaday 126 msgid "&Verify"
1452     msgstr "Über&prüfen"
1453 twoaday 83
1454 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:468
1455 twoaday 126 msgid "S&ymmetric"
1456     msgstr "S&ymmetrisch"
1457 twoaday 83
1458 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:470
1459 twoaday 126 msgid "E&xport"
1460     msgstr "E&xportieren"
1461 twoaday 83
1462 twoaday 126 # msgid "Executable Files (*.exe)"
1463     # msgstr "Ausführbare Dateien (*.exe)"
1464 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:471 Src/wptMainProc.cpp:410
1465 twoaday 126 msgid "Exit"
1466     msgstr "Beenden"
1467 twoaday 83
1468 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:472
1469 twoaday 126 msgid "&Reset"
1470     msgstr "&Reset"
1471 twoaday 83
1472 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:421
1473 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:473
1474 twoaday 126 msgid "Always on Top"
1475     msgstr "Immer im Vordergrund"
1476 twoaday 83
1477 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:422
1478 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:474
1479 twoaday 126 msgid "&Paste"
1480     msgstr "&Einfügen"
1481 twoaday 83
1482 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:423
1483 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:475
1484 twoaday 126 msgid "&Select All"
1485     msgstr "Alles &markieren"
1486 twoaday 83
1487 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:476
1488 twoaday 126 msgid "&Preferences"
1489     msgstr "&Einstellungen"
1490 twoaday 83
1491 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
1492 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:477 Src/wptFileManagerDlg.cpp:544
1493 twoaday 126 msgid "Send as Mail"
1494     msgstr "Als Mail versenden"
1495 twoaday 83
1496 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:425
1497 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:478
1498 twoaday 126 msgid "&List Packets"
1499     msgstr "Pakete an&zeigen"
1500 twoaday 83
1501 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:480
1502 twoaday 126 msgid "&Wipe"
1503     msgstr "&Löschen"
1504 twoaday 83
1505 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:543
1506 twoaday 126 msgid "Wipe"
1507     msgstr "Löschen"
1508 twoaday 83
1509 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:545
1510 twoaday 126 msgid "List Packets"
1511     msgstr "Pakete anzeigen"
1512 twoaday 83
1513 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:429
1514 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:590
1515 twoaday 126 msgid "&Calc Digest"
1516     msgstr "Digest &berechnen"
1517 twoaday 83
1518 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:671
1519 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:745
1520 twoaday 126 msgid "Are you sure you want to secure delete these files?"
1521     msgstr "Sollen diese Dateien wirklich sicher gelöscht werden?"
1522 twoaday 83
1523 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:746 Src/wptMainProc.cpp:97
1524 twoaday 126 msgid "&Yes"
1525     msgstr "&Ja"
1526 twoaday 83
1527 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:747 Src/wptMainProc.cpp:98
1528 twoaday 126 msgid "&No"
1529     msgstr "&Nein"
1530 twoaday 83
1531 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:790
1532 twoaday 126 msgid "Operation Status: Error"
1533     msgstr "Prozess-Status: Fehler"
1534 twoaday 83
1535 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:791
1536 twoaday 126 msgid "Operation Status: Done."
1537     msgstr "Prozess-Status: Fertig"
1538 twoaday 83
1539 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:834
1540 twoaday 126 #, c-format
1541     msgid ""
1542     "Total Capacity: %12sk\n"
1543     "Free Space : %12sk"
1544     msgstr ""
1545     "Gesamtkapazität: %12sk\n"
1546     "Freier Platz : %12sk"
1547 twoaday 83
1548 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:59
1549     msgid "&Save additional information"
1550     msgstr "&Sichere zusätzliche Informationen"
1551 twoaday 83
1552 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:60
1553     msgid "Save to &file"
1554     msgstr "In &Datei sichern"
1555 twoaday 83
1556 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:61
1557     msgid "Send to &clipboard"
1558     msgstr "An &Ablage senden"
1559 twoaday 83
1560 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:74
1561     msgid "Destination for Plaintext"
1562     msgstr "Speicherort für Klartextausgabe"
1563 twoaday 83
1564 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:84
1565     msgid "Please enter a filename."
1566     msgstr "Bitte Dateinamen eingeben."
1567 twoaday 83
1568 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:95 Src/wptFileSaveDlg.cpp:110
1569     msgid "Finished"
1570     msgstr "Fertig"
1571 twoaday 83
1572 twoaday 126 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:51
1573 twoaday 83 msgid "File Verify"
1574     msgstr "Dateiüberprüfung"
1575    
1576 twoaday 126 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:80
1577     msgid "Do you want to retrieve the key?"
1578     msgstr "Wollen sie den Schlüssel herunterladen?"
1579 twoaday 83
1580 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42
1581 twoaday 133 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:48
1582 twoaday 126 msgid "&Generate a GnuPG key pair"
1583     msgstr "GnuPG Schlüsselpaar &erzeugen"
1584 twoaday 83
1585 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:43
1586 twoaday 133 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:50
1587 twoaday 126 msgid "&Copy GnuPG keyrings from another location"
1588     msgstr "GPG Keyring aus anderem Verzeichnis &kopieren"
1589 twoaday 83
1590 twoaday 133 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:52
1591     msgid "WinPT First Start"
1592 twoaday 141 msgstr "WinPT Erster Start"
1593 twoaday 83
1594 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:728
1595 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:838
1596 twoaday 126 msgid ""
1597     "The selected keyring has the read-only file\n"
1598     "attribute. In this state you do not have write\n"
1599     "access. Do you want to remove the attribute?"
1600     msgstr ""
1601     "Der ausgewählte Keyring ist eine Nur-Lesen Datei\n"
1602     "In diesem Zustand kann nichts gespeichert werden\n"
1603     "Wollen Sie das Attribut zurücksetzen?"
1604 twoaday 83
1605 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:841
1606 twoaday 126 msgid "GPG Information"
1607     msgstr "GPG Information"
1608 twoaday 83
1609 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:845
1610 twoaday 126 msgid "Could not reset read-only state."
1611     msgstr "Konnte den Read-Only Zustand nicht zurücksetzen."
1612 twoaday 83
1613 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:846 Src/wptGPG.cpp:1126 Src/wptGPG.cpp:1135
1614 twoaday 83 msgid "GPG Error"
1615     msgstr "GPG Fehler"
1616    
1617 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:858
1618 twoaday 126 msgid ""
1619     "You do not have file access to modify the contents of\n"
1620     "one or both of the selected keyrings.\n"
1621     "\n"
1622     "The keyrings are in a read-only state which is propably\n"
1623     "caused by another program which already opened the files.\n"
1624     msgstr ""
1625     "Sie habe keinen Schreibzugriff auf die Schlüsselbunde, um \n"
1626     "diese modifizieren zu können.\n"
1627     "\n"
1628     "Die Schlüsselbunde sind im Nur-Lesen-Modus, was meistens der Fall ist, \n"
1629     "wenn ein anderes Programm auf die Schlüsselbunde zugreift.\n"
1630 twoaday 83
1631 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:863
1632 twoaday 126 msgid "GPG Warning"
1633     msgstr "GPG Warnung"
1634 twoaday 83
1635 twoaday 152 #: Src/wptGPG.cpp:887 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:184 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:190
1636     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:196 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:202
1637     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:207 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:212
1638     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:217 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:231
1639     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1617 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:944
1640     #: Src/wptMainProc.cpp:430 Src/wptPreferencesDlg.cpp:209
1641     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:252 Src/wptPreferencesDlg.cpp:263
1642     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:275 Src/wptPreferencesDlg.cpp:308
1643     #: Src/wptRegistry.cpp:603
1644 twoaday 126 msgid "Preferences"
1645     msgstr "Einstellungen"
1646    
1647 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:888
1648 twoaday 83 #, c-format
1649 twoaday 126 msgid ""
1650     "%s does not exit.\n"
1651     "Do you want to create this directory?"
1652     msgstr ""
1653     "%s existiert nicht.\n"
1654     "Möchten Sie dieses Verzeichnis erstellen?"
1655 twoaday 83
1656 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:916
1657 twoaday 126 msgid "Please choose your public keyring"
1658     msgstr "Bitte wählen Sie Ihren öffentlichen Schlüsselbund."
1659 twoaday 83
1660 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:919 Src/wptGPG.cpp:939
1661 twoaday 126 msgid "No keyring was chosen. Exit."
1662     msgstr "Kein Schlüsselbund ausgewählt. Abbruch."
1663 twoaday 83
1664 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:925
1665 twoaday 126 msgid "Overwrite old public keyring?"
1666 twoaday 152 msgstr "Alten öff. Schlüsselbund überschreiben?"
1667 twoaday 126
1668 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:930 Src/wptGPG.cpp:949
1669 twoaday 126 msgid "Could not copy file."
1670     msgstr "Datei konnte nicht kopiert werden"
1671    
1672 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:936
1673 twoaday 126 msgid "Please choose your secret keyring"
1674 twoaday 152 msgstr "Bitte wählen Sie Ihren geheimen Schlüsselbund"
1675 twoaday 126
1676 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:944
1677 twoaday 126 msgid "Overwrite old secret keyring?"
1678     msgstr "Alten geheimen Schlüsselbund überschreiben?"
1679    
1680 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:994 Src/wptGPG.cpp:1084 Src/wptGPG.cpp:1097
1681 twoaday 126 msgid "Backup"
1682     msgstr "Sicherung"
1683    
1684 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:994
1685 twoaday 83 #, c-format
1686 twoaday 126 msgid "Backup keyring \"%s\" failed"
1687     msgstr "Schlüsselbundsicherung \"%s\" fehlgeschlagen"
1688    
1689     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:1021
1690 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:1085
1691 twoaday 126 #, c-format
1692 twoaday 83 msgid ""
1693 twoaday 126 "The backup drive '%s' does not seems to accessable.\n"
1694     "Please insert/check the drive to continue."
1695 twoaday 83 msgstr ""
1696 twoaday 126 "Kann auf das Backup-Laufwerk '%s' nicht zugreifen.\n"
1697     "Bitte aktivieren/überprüfen sie das Laufwerk um Fortzufahren."
1698 twoaday 83
1699 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:1097
1700 twoaday 126 #, c-format
1701     msgid "Invalid backup mode %d"
1702     msgstr "Ungültiger Sicherungsmethode %d"
1703 twoaday 83
1704 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:1125
1705 twoaday 126 msgid "No GPG error description available."
1706 twoaday 152 msgstr "Keine GPG-Fehlerbeschreibung verfügbar."
1707 twoaday 83
1708 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:313
1709 twoaday 126 msgid "Error during verification process."
1710 twoaday 152 msgstr "Fehler während Verifikation."
1711 twoaday 126
1712 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:314
1713 twoaday 126 msgid "The signature is good."
1714     msgstr "Die Signatur is gut."
1715    
1716 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:315
1717 twoaday 126 msgid "The signature is BAD!"
1718     msgstr "Die Signatur ist nicht gültig!"
1719    
1720 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:316
1721 twoaday 126 msgid "The signature could not be checked due to a missing key."
1722     msgstr "Die Signature könnte durch einen fehlenden Key nicht geprüft werden."
1723    
1724 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:317
1725 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP signature."
1726     msgstr "Keine gültigen OpenPGP Signatur."
1727    
1728 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:318
1729 twoaday 126 msgid "Signature Error"
1730     msgstr "Fehler in Signatur"
1731    
1732 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:319
1733 twoaday 126 msgid "Good Signature (Expired Key)"
1734     msgstr "Gültige Signature (Abgelaufener Key)"
1735    
1736 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:320
1737 twoaday 126 msgid "Good Signature (Revoked Key)"
1738     msgstr "Gültige Signatur (Revoked Key)"
1739    
1740     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:49 Src/wptGPGOptDlg.cpp:99
1741     msgid "Could not load GnuPG config file!"
1742     msgstr "Konnte GnuPG Konfigurationsdatei nicht laden!"
1743    
1744 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPGOptDlg.cpp:47
1745 twoaday 126 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:51
1746 twoaday 83 msgid "GnuPG Configuration File"
1747     msgstr "GnuPG Konfigurationsdatei"
1748    
1749 twoaday 126 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:71
1750     msgid "The 'gpg.conf' file is not loaded."
1751     msgstr "Die 'gpg.conf' wurde nicht geladen"
1752 twoaday 83
1753 twoaday 126 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:71 Src/wptGPGOptDlg.cpp:77 Src/wptGPGOptDlg.cpp:82
1754     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:86 Src/wptGPGOptDlg.cpp:93 Src/wptGPGOptDlg.cpp:99
1755     msgid "GPG Config"
1756     msgstr "GPG Konfiguration"
1757    
1758     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:77
1759     msgid "File contains invalid GnuPG keywords!"
1760     msgstr "Datei enthält ungültige GnuPG-Schlüsselwörter!"
1761    
1762     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:82
1763     msgid "Could not save GnuPG config file."
1764     msgstr "Konnte GnuPG Konfigurationsdatei nicht speichern."
1765    
1766     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:86
1767     msgid "Successfully saved."
1768     msgstr "Erfolgreich gespeichert."
1769    
1770     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:92
1771     msgid ""
1772     "Current data will be lost!\n"
1773     "Are you sure?"
1774     msgstr ""
1775     "Aktuelle Daten gehen verloren\n"
1776     "Sind Sie sicher?"
1777    
1778 twoaday 152 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:128 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1591
1779 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:588
1780 twoaday 83 msgid "GnuPG Preferences"
1781     msgstr "GnuPG-Einstellungen"
1782    
1783 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:130
1784 twoaday 126 msgid "GnuPG home directory (where both keyrings are located)"
1785     msgstr "GnuPG Home-Dir (wo sich die Keyrings befinden)"
1786 twoaday 83
1787 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:132
1788 twoaday 83 msgid "GnuPG exe file location (full path with added gpg.exe)"
1789     msgstr "Vollständige Pfadangabe für GPG.EXE"
1790    
1791 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:134
1792 twoaday 126 msgid "Locale directory (to access the translation files)"
1793     msgstr "Verzeichnis der Sprachdateien"
1794 twoaday 83
1795 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:135
1796 twoaday 126 msgid "Ask for the signature class during key sign"
1797     msgstr "Signaturlevel erfragen während Key-Sign"
1798 twoaday 83
1799 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:136
1800 twoaday 126 msgid "Comment in armored files"
1801     msgstr "Kommentar in Armor-Dateien"
1802 twoaday 83
1803 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:137
1804 twoaday 126 msgid "Encrypt to this key"
1805 twoaday 152 msgstr "Mit diesem Key verschlüsseln"
1806 twoaday 83
1807 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:138
1808 twoaday 126 msgid "General GPG options"
1809     msgstr "Allgemeine GPG Optionen"
1810 twoaday 83
1811 twoaday 148 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:139 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:140
1812     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:141 Src/wptPreferencesDlg.cpp:149
1813     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:150
1814     msgid "Browse..."
1815     msgstr "Ändern..."
1816    
1817 twoaday 152 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:142
1818     msgid "&Overwrite default settings"
1819     msgstr "&Überschreibe Voreinstellungen"
1820    
1821     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:183
1822 twoaday 126 msgid "Please enter the GnuPG home directory."
1823     msgstr "Bitte GnuPG-HOME-Verzeichnis eingeben."
1824 twoaday 83
1825 twoaday 152 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:195
1826 twoaday 126 msgid "Could not save 'HomeDir' in the registry."
1827     msgstr "Konnte 'HomeDir' nicht in Registry schreiben"
1828 twoaday 83
1829 twoaday 152 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:201
1830 twoaday 126 msgid "Please enter where GPG.exe is located."
1831     msgstr "Bitte Pfad zu GPG.EXE eingeben."
1832 twoaday 83
1833 twoaday 152 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:206
1834 twoaday 126 msgid "Could not find the GPG program in this directory."
1835     msgstr "Konnte GPG-Programm nicht in diesem Verzeichnis finden."
1836 twoaday 83
1837 twoaday 152 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:211
1838 twoaday 126 msgid "Could not save 'gpgProgram' in the registry"
1839     msgstr "Konnte 'gpgProgram' nicht in Registry schreiben"
1840 twoaday 83
1841 twoaday 152 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:230
1842 twoaday 126 msgid "Could not get GPG config file"
1843     msgstr "Konnte Konfigurationsdatei nicht öffnen"
1844 twoaday 83
1845 twoaday 152 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:263
1846 twoaday 126 msgid "Choose GPG home directory"
1847     msgstr "Wählen Sie das GPG HOME-Verzeichnis"
1848    
1849 twoaday 152 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:282
1850 twoaday 128 msgid "Choose locale directory"
1851     msgstr "Verzeichnis für Sprachdateien auswählen"
1852    
1853 twoaday 152 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:288
1854 twoaday 126 msgid "Choose GPG binary"
1855     msgstr "Wählen Sie GPG.EXE Datei"
1856    
1857 twoaday 152 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:289
1858 twoaday 126 msgid "Executable Files (*.exe)"
1859 twoaday 83 msgstr ""
1860    
1861 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:53
1862     msgid "New Group"
1863     msgstr "Neue Gruppe"
1864 twoaday 83
1865 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:69
1866     msgid "Please enter the email address"
1867     msgstr "Bitte E-Mail-Adresse eingeben"
1868 twoaday 83
1869 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:69
1870     msgid "Group manager"
1871     msgstr "Gruppenmanager"
1872 twoaday 83
1873 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:41
1874     msgid "Clipboard Encrypt (ALT+CTRL+E)"
1875     msgstr "Zwischenablage verschlüsseln"
1876 twoaday 83
1877 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:42
1878     msgid "Clipboard Decrypt/Verify (ALT+CTRL+D)"
1879     msgstr "Zwischenablage Entschlüsseln/Überprüfen"
1880 twoaday 83
1881 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:43
1882     msgid "Clipboard Sign (ALT+CTRL+S)"
1883     msgstr "Zwischenablage Signieren"
1884 twoaday 83
1885 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:44
1886     msgid "Clipboard Sign Encrypt (ALT+CTRL+B)"
1887     msgstr "Zwischenablage Signieren/Verschlüsseln"
1888 twoaday 83
1889 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:45
1890     msgid "Current Window Encrypt (ALT+SHIFT+E)"
1891     msgstr "Aktuelles Fenster Verschlüsseln"
1892 twoaday 83
1893 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:46
1894     msgid "Current Window Decrypt/Verify (ALT+SHIFT+D)"
1895     msgstr "Aktuelles Fenster Entschlüsseln/Überprüfen"
1896 twoaday 83
1897 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:47
1898     msgid "Current Window Sign (ALT+SHIFT+S)"
1899     msgstr "Aktuelles Fenster signieren"
1900 twoaday 83
1901 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:48
1902     msgid "Current Window Sign Encrypt (ALT+SHIFT+B"
1903     msgstr "Aktuelles Fenster Signieren/Verschlüsseln"
1904 twoaday 83
1905 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:49
1906     msgid "Unknown Hotkey"
1907     msgstr "Unbekanntes Tastenkürzel"
1908 twoaday 83
1909 twoaday 144 #: Src/wptImagelist.cpp:52 Src/wptKeyManager.cpp:178 Src/wptKeyManager.cpp:183
1910 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:234 Src/wptKeyManager.cpp:313
1911     #: Src/wptKeyManager.cpp:320 Src/wptKeyManager.cpp:349
1912     #: Src/wptKeyManager.cpp:354 Src/wptKeyManager.cpp:361
1913     #: Src/wptKeyManager.cpp:363 Src/wptKeyManager.cpp:384
1914     #: Src/wptKeyManager.cpp:393 Src/wptKeyManager.cpp:397
1915     #: Src/wptKeyManager.cpp:417 Src/wptKeyManager.cpp:439
1916     #: Src/wptKeyManager.cpp:444 Src/wptKeyManager.cpp:447
1917     #: Src/wptKeyManager.cpp:452 Src/wptKeyManager.cpp:458
1918 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:463 Src/wptKeyManager.cpp:551
1919     #: Src/wptKeyManager.cpp:559 Src/wptKeyManager.cpp:617
1920     #: Src/wptKeyManager.cpp:646 Src/wptKeyManager.cpp:656
1921     #: Src/wptKeyManager.cpp:667 Src/wptKeyManager.cpp:693
1922     #: Src/wptKeyManager.cpp:718 Src/wptKeyManager.cpp:725
1923     #: Src/wptKeyManager.cpp:750 Src/wptKeyManager.cpp:755
1924     #: Src/wptKeyManager.cpp:783 Src/wptKeyManager.cpp:825
1925     #: Src/wptKeyManager.cpp:832 Src/wptKeyManager.cpp:892
1926     #: Src/wptKeyManager.cpp:922 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1089
1927     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1106 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1380
1928     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1402 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1421
1929     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1429 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1439
1930     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1455 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1461
1931     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1474 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1494
1932     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1524 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1562
1933     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1622 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1640
1934     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1645 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1650
1935     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1738 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1917
1936     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:93 Src/wptKeysigDlg.cpp:105 Src/wptKeysigDlg.cpp:277
1937     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:354 Src/wptKeysigDlg.cpp:363 Src/wptKeysigDlg.cpp:407
1938 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:398 Src/wptMainProc.cpp:551 Src/wptMainProc.cpp:559
1939 twoaday 126 msgid "Key Manager"
1940     msgstr "Schlüsselverwaltung"
1941 twoaday 83
1942 twoaday 152 #: Src/wptImportList.cpp:264 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:206
1943     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1024 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1085
1944     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1357 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1377
1945     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1414 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1443
1946     #: Src/wptKeylist.cpp:392 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:161 Src/wptKeysigDlg.cpp:143
1947     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:208
1948 twoaday 126 msgid "Revoked"
1949     msgstr "Widerrufen"
1950 twoaday 83
1951 twoaday 152 #: Src/wptImportList.cpp:266 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:208
1952     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1022 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1278
1953     #: Src/wptKeylist.cpp:394 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:158 Src/wptKeysigDlg.cpp:142
1954     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:209
1955 twoaday 126 msgid "Expired"
1956     msgstr "Abgelaufen"
1957 twoaday 83
1958 twoaday 126 #: Src/wptImportList.cpp:270
1959     msgid "secret key"
1960     msgstr "geheimer Schlüssel"
1961    
1962     #: Src/wptImportList.cpp:272
1963     msgid "public key"
1964     msgstr "öffentlicher Schlüssel"
1965    
1966 twoaday 152 #: Src/wptImportList.cpp:303 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1102
1967 twoaday 83 msgid "Invalid user ID"
1968     msgstr "Ungültige Benutzerkennung"
1969    
1970 twoaday 152 #: Src/wptImportList.cpp:352 Src/wptKeylist.cpp:539 Src/wptKeylist.cpp:547
1971     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:862 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:930
1972 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:54 Src/wptSigList.cpp:51
1973 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:101 Src/wptVerifyList.cpp:110
1974 twoaday 126 msgid "User ID"
1975     msgstr "Benutzerkennung"
1976 twoaday 83
1977 twoaday 152 #: Src/wptImportList.cpp:353 Src/wptKeylist.cpp:541 Src/wptKeylist.cpp:550
1978     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:865 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:51
1979 twoaday 126 msgid "Size"
1980     msgstr "Größe"
1981 twoaday 83
1982 twoaday 152 #: Src/wptImportList.cpp:354 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:946 Src/wptKeylist.cpp:540
1983     #: Src/wptKeylist.cpp:548 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:863
1984     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:953 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58
1985 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:52 Src/wptSigList.cpp:55
1986 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:109
1987 twoaday 126 msgid "Key ID"
1988     msgstr "Schlüssel-ID"
1989 twoaday 83
1990 twoaday 152 #: Src/wptImportList.cpp:355 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:947
1991     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1054 Src/wptKeylist.cpp:554
1992     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:869 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:956
1993 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:53 Src/wptSigList.cpp:54
1994 twoaday 126 msgid "Creation"
1995     msgstr "Erstellung"
1996 twoaday 83
1997 twoaday 152 #: Src/wptImportList.cpp:356 Src/wptKeylist.cpp:549
1998     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:864 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:955
1999 twoaday 126 msgid "Type"
2000     msgstr "Typ"
2001    
2002 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptImportList.cpp:424
2003 twoaday 126 #: Src/wptImportList.cpp:429
2004 twoaday 83 msgid ""
2005     "It is possible that the ASCII-Armor is damaged\n"
2006     "and thus a CRC error occurs."
2007     msgstr ""
2008     "Es ist möglich das der ASCII-Armor beschädigt wurde\n"
2009     "und deshalb ein CRC Fehler auftrat."
2010    
2011 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyCache.cpp:479
2012 twoaday 152 #: Src/wptKeyCache.cpp:640
2013 twoaday 126 msgid "Load GPG Keyrings..."
2014     msgstr "Lade GPG Keyrings"
2015    
2016     #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:53
2017     msgid "WinPT Key Caching"
2018     msgstr "WinPT Schlüssel Caching"
2019    
2020     #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:56
2021     msgid "Caching keyrings, please wait..."
2022     msgstr "Lade Schlüssebund, bitte warten..."
2023    
2024 twoaday 152 #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:69
2025 twoaday 126 msgid "Key Cache"
2026     msgstr "Schlüssel Cache"
2027    
2028 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:179
2029 twoaday 126 msgid "Ultimate"
2030     msgstr "Absolut"
2031    
2032 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:194 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1019
2033 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:235 Src/wptKeylist.cpp:354
2034 twoaday 126 msgid "Never"
2035     msgstr "Niemals"
2036    
2037 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:232
2038 twoaday 126 msgid "user ID"
2039     msgstr "Benutzerkennung"
2040    
2041 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:233
2042 twoaday 126 #, c-format
2043 twoaday 83 msgid ""
2044 twoaday 126 "Could not get key information for: \"%s\":\n"
2045     "%s"
2046 twoaday 83 msgstr ""
2047 twoaday 126 "Konnte Schlüsselinformationen für \"%s\" nicht bekommen:\n"
2048     "%s"
2049 twoaday 83
2050 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:258
2051 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:288
2052 twoaday 83 msgid ""
2053 twoaday 126 "Remember that the image is stored within your public key. If you use a very "
2054     "large picture, your key will become very large as well! Keeping the image "
2055     "close to 240x288 is a good size to use."
2056 twoaday 83 msgstr ""
2057 twoaday 126 "Bitte denken Sie daran das das Image im Schlüssel gespeichert wird. Wenn sie "
2058     "ein grosses Bild benutzen, wird Ihr Schlüssel ebenfalls sehr gross! ein "
2059     "240x288 grosses Bild ist eine gute Größe."
2060 twoaday 83
2061 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:259
2062 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:289
2063 twoaday 126 msgid ""
2064     "Pick an image to use for your photo ID.\n"
2065     "The image must be a JPEG file."
2066     msgstr ""
2067     "Bitte ein Bild auswaehlen fuer die photo ID.\n"
2068     "Das Bild muss eine JPEG Datei sein."
2069 twoaday 83
2070 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:290 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:390
2071 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:257
2072     msgid "Passphrase"
2073     msgstr "Passwort"
2074 twoaday 83
2075 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:292
2076 twoaday 126 msgid "Add Photo ID"
2077     msgstr "Photo ID hinzufügen"
2078 twoaday 83
2079 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:308
2080 twoaday 126 msgid "Select Image File"
2081     msgstr "Bilddatei auswählen"
2082 twoaday 118
2083 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:309
2084 twoaday 126 msgid "JPEG Files (*.jpg, *.jpeg)"
2085 twoaday 83 msgstr ""
2086    
2087 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:312 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:322
2088     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:328 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:334
2089     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:346 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:836
2090 twoaday 128 msgid "Add Photo"
2091     msgstr "Foto hinzufügen"
2092    
2093 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:313
2094 twoaday 128 #, c-format
2095     msgid "'%s' is not a valid JPEG file."
2096     msgstr "'%s' is keine gültige JPEG Datei."
2097    
2098 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:322 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:142
2099 twoaday 126 msgid "Please enter a file name."
2100     msgstr "Bitte Dateinamen eingeben."
2101 twoaday 118
2102 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:326
2103 twoaday 126 msgid ""
2104     "The JPEG is really large.\n"
2105     "Are you sure you want to use it?"
2106     msgstr ""
2107     "Das JPEG ist sehr groß.\n"
2108     "Sind Sie sicher, dass Sie es benutzen wollen?"
2109 twoaday 83
2110 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:334
2111 twoaday 126 msgid "Please enter a passphrase."
2112     msgstr "Bitte ein Passwort eingeben."
2113 twoaday 83
2114 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:351
2115 twoaday 126 msgid "Photo successfully added."
2116     msgstr "Foto erfolgreich hinzugefügt."
2117 twoaday 83
2118 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:352 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:431
2119     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:513 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:680
2120     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1379 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1445
2121     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1525 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1699
2122     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:612
2123     #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:356 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124
2124 twoaday 129 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136
2125 twoaday 126 msgid "GnuPG Status"
2126     msgstr "GnuPG-Status"
2127 twoaday 83
2128 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:350
2129 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:388
2130 twoaday 126 msgid "Appointing a key as designated revoker cannot be undone."
2131     msgstr ""
2132     "Hinzufügen eines \"Revokers\" kann nicht mehr\n"
2133     "rückgängig gemacht werden."
2134 twoaday 83
2135 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:389
2136 twoaday 126 msgid "Public key"
2137     msgstr "öff. Schlüssel"
2138 twoaday 83
2139 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:392 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:408
2140     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:414 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:425
2141     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:849
2142 twoaday 126 msgid "Add Revoker"
2143     msgstr "\"Revoker\" hinzufügen"
2144 twoaday 83
2145 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:408 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1409
2146     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1462 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1504
2147     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1643 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1672
2148 twoaday 126 msgid "Please select a user ID."
2149     msgstr "Bitte eine Benutzerkennung wählen."
2150 twoaday 83
2151 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:414 Src/wptKeygenDlg.cpp:457
2152 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:150
2153 twoaday 126 msgid "Please enter the passphrase."
2154     msgstr "Bitte das Passwort eingeben."
2155 twoaday 83
2156 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:430
2157 twoaday 126 msgid "Revoker successfully addded."
2158     msgstr "Widerruf erfolgreich hinzugefügt."
2159 twoaday 83
2160 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:462
2161 twoaday 126 msgid "Add new User ID"
2162     msgstr "Neue Benutzerkennung hinzufügen"
2163 twoaday 83
2164 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:464
2165 twoaday 126 msgid "&Email"
2166     msgstr "&E-Mail"
2167 twoaday 83
2168 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:465
2169 twoaday 126 msgid "&Comment"
2170     msgstr "&Kommentar"
2171 twoaday 83
2172 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:481
2173 twoaday 126 msgid "Please enter a name (min. 5 chars.)"
2174     msgstr "Bitte Namen eingeben (mindestens 5 Zeichen)"
2175 twoaday 83
2176 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:481 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:485
2177     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:490 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:494
2178     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:511
2179 twoaday 126 msgid "UserID"
2180     msgstr "Benutzerkennung"
2181 twoaday 83
2182 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:485
2183 twoaday 126 msgid ""
2184     "Please enter the email address in the email field and not in the name field"
2185     msgstr ""
2186     "Bitte E-Mail-Adresse in das E-Mail-Feld und nicht in das Namensfeld eingeben"
2187 twoaday 83
2188 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:490
2189 twoaday 126 msgid "Please enter an email address."
2190     msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse eingeben."
2191 twoaday 83
2192 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:494
2193 twoaday 126 msgid "Invalid email address."
2194     msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse"
2195 twoaday 83
2196 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:513
2197 twoaday 126 msgid "user ID successfully added."
2198     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich hinzugefügt"
2199 twoaday 83
2200 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:597 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:784
2201 twoaday 126 msgid "Add new Subkey"
2202     msgstr "Neuen Unterschlüssel hinzufügen"
2203 twoaday 83
2204 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:598
2205 twoaday 126 msgid "Key type"
2206     msgstr "Schlüssel Typ"
2207 twoaday 83
2208 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:599
2209 twoaday 126 msgid "Size in bits"
2210     msgstr "Größe in Bits"
2211 twoaday 83
2212 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:600
2213 twoaday 83 msgid "Key expiration"
2214     msgstr "Key Ablaufdatum"
2215    
2216 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:645
2217 twoaday 126 msgid "Please select one entry."
2218     msgstr "Bitte einen Eintrag wählen."
2219 twoaday 83
2220 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:645 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:651
2221     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:678 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:767
2222 twoaday 126 msgid "Add Subkey"
2223     msgstr "Unterschlüssel hinzufügen"
2224 twoaday 83
2225 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:650
2226 twoaday 126 msgid "DSS uses a fixed keysize of 1024. Size changed."
2227     msgstr "DSS benötigt feste Schlüssellänge von 1024. Größe geändert."
2228 twoaday 83
2229 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:680
2230 twoaday 126 msgid "Subkey successfully added."
2231     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich hinzugefügt."
2232 twoaday 83
2233 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:708 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:767
2234     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:836 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:849
2235     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:890 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1267
2236     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1340 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1399
2237     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1428
2238 twoaday 126 msgid "There is no secret key available!"
2239     msgstr "Kein geheimer Schlüssel vorhanden!"
2240 twoaday 83
2241 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:708 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:724
2242 twoaday 126 msgid "Add user ID"
2243     msgstr "Benutzerkennung hinzufügen"
2244 twoaday 83
2245 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:821
2246 twoaday 126 msgid "Preferred keyserver successfully set."
2247     msgstr "Bevorzugter Keyserver wurde erfolgreich gesetzt."
2248 twoaday 83
2249 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:895
2250 twoaday 83 msgid ""
2251 twoaday 126 "Cannot change passphrase because the key\n"
2252     "is protected with the IDEA encryption algorithm."
2253 twoaday 83 msgstr ""
2254 twoaday 126 "Kann das Passwort das Schlüssels nicht ändern, da der \n"
2255     "Schlüssel mit dem IDEA Verschlüsselungs-Algorithmus gesichert ist."
2256 twoaday 83
2257 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:902
2258 twoaday 126 msgid "Current (old) Passphrase"
2259     msgstr "Aktuelles (altes) Passwort"
2260 twoaday 83
2261 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:906
2262 twoaday 126 msgid "New Passphrase"
2263     msgstr "Neues Passwort"
2264    
2265 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:913 Src/wptPassphraseDlg.cpp:174
2266 twoaday 83 msgid ""
2267 twoaday 126 "The passphrase contains 8-bit characters.\n"
2268     "It is not suggested to use charset specific characters."
2269 twoaday 83 msgstr ""
2270 twoaday 126 "Das Passwort enthält 8-bit Zeichen.\n"
2271     "Es ist nicht zu empfehlen zeichensatzspezifische Zeichen zu benutzen."
2272 twoaday 83
2273 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:928
2274 twoaday 126 msgid "Change Passwd"
2275     msgstr "Passwort ändern"
2276 twoaday 83
2277 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:930
2278 twoaday 126 msgid "Passphrase successfully changed."
2279     msgstr "Passwort erfolgreich geändert."
2280 twoaday 83
2281 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:945
2282 twoaday 126 msgid "Description"
2283     msgstr "Beschreibung"
2284 twoaday 83
2285 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:948
2286 twoaday 126 msgid "Expires"
2287     msgstr "Verfällt"
2288 twoaday 83
2289 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:962 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1060
2290 twoaday 126 msgid "Could not find key."
2291     msgstr "Konnte Schlüssel nicht finden"
2292 twoaday 83
2293 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:969
2294 twoaday 126 msgid "No subkey(s) found."
2295     msgstr "Kein(e) Unterschlüssel gefunden."
2296 twoaday 83
2297 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1051 Src/wptKeylist.cpp:543 Src/wptKeylist.cpp:552
2298     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:867
2299 twoaday 126 msgid "Validity"
2300     msgstr "Gültigkeit"
2301 twoaday 83
2302 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1053
2303 twoaday 126 msgid "Email"
2304     msgstr "Email"
2305 twoaday 83
2306 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1066
2307 twoaday 126 msgid "No user ID(s) found."
2308     msgstr "Keine Benutzerkennung(en) gefunden."
2309 twoaday 83
2310 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1181
2311 twoaday 126 msgid ""
2312     "ADDUID \t\tadd a user ID\r\n"
2313     "ADDPHOTO \t\tadd a photo ID\r\n"
2314     "DELUID \t\tdelete a user ID\r\n"
2315     "ADDKEY \t\tadd a secondard key\r\n"
2316     "DELKEY \t\tdelete a secondary key\r\n"
2317     "ADDREVOKER\t\tadd a revocation key\r\n"
2318     "EXPIRE \t\tchange the expire date\r\n"
2319     "UPDPREF \t\tupdated preferences\r\n"
2320     "PASSWD \t\tchange the passphrase\r\n"
2321     "PRIMARY \t\tflag user ID as primary\r\n"
2322     "TRUST\t \t\tchange the ownertrust\r\n"
2323     "REVUID \t\trevoke a user ID\r\n"
2324     "REVKEY \t\trevoke a secondary key\r\n"
2325     "DISABLE \t\tdisable a key\r\n"
2326     "ENABLE \t\tenable a key\r\n"
2327     msgstr ""
2328     "ADDUID\t\t\tBenutzerkennung hinzufügen\r\n"
2329     "ADDPHOTO \t\tFoto ID hinzufügen\r\n"
2330     "DELUID \t\tBenutzerkennung löschen\r\n"
2331     "ADDKEY \t\tSekundären Schlüssel hinzufügen\r\n"
2332     "DELKEY \t\tSekundären Schlüssel löschen\r\n"
2333     "ADDREVOKER\t\tWiderrufszertifikat hinzufügen\r\n"
2334     "EXPIRE\t\t\tAblaufdatum ändern\r\n"
2335     "UPDPREF \t\tEigenschaften geändert\r\n"
2336     "PASSWD \t\tPasswort ändern\r\n"
2337     "PRIMARY \t\tBenutzerkennung als primär kennzeichnen\r\n"
2338     "TRUST\t \t\tVertrauensstellung ändern\r\n"
2339     "REVUID \t\tBenutzerkennung widerrufen\r\n"
2340     "REVKEY \t\tSekundären Schlüsssel widerrufen\r\n"
2341     "DISABLE \t\tSchlüssel deaktivieren\r\n"
2342     "ENABLE \t\tSchlüssel aktivieren\r\n"
2343     "SHOWPHOTO \t\tFoto ID anzeigen\r\n"
2344 twoaday 83
2345 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1202
2346 twoaday 126 msgid "Key Edit Help"
2347     msgstr "Hilfe zum Schlüssel bearbeiten"
2348 twoaday 83
2349 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1218
2350 twoaday 126 msgid "Primary key can not be deleted!"
2351     msgstr "Primärer Schlüssel kann nicht gelöscht werden!"
2352 twoaday 83
2353 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1226
2354 twoaday 126 msgid "Primary subkey can not be deleted!"
2355     msgstr "Primärer Unterschlüssel kann nicht gelöscht werden!"
2356    
2357 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1232
2358 twoaday 126 #, c-format
2359 twoaday 83 msgid ""
2360 twoaday 126 "\"Subkey %s.\"\n"
2361     "\n"
2362     "Anything encrypted to the selected subkey will no longer\n"
2363     "be able to be decrypted.\n"
2364     "\n"
2365     "Do you really want to delete this subkey?"
2366 twoaday 83 msgstr ""
2367 twoaday 126 "\"Unterschlüssel %s.\"\n"
2368     "\n"
2369     "Alles, was mit diesem Schlüssel verschlüsselt wurde, kann\n"
2370     "nicht mehr entschlüsselt werden.\n"
2371     "\n"
2372     "Möchten Sie diesen Unterschlüssel wirklich löschen?"
2373 twoaday 83
2374 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1244
2375 twoaday 126 msgid "Delete Subkey"
2376     msgstr "Unterschlüssel löschen"
2377 twoaday 83
2378 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1248
2379 twoaday 126 msgid "Subkey successfully deleted."
2380     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich gelöscht."
2381 twoaday 83
2382 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1279
2383 twoaday 126 msgid ""
2384     "Key already expired.\n"
2385     "\n"
2386     "Do you want to change the expiration date?"
2387     msgstr ""
2388 twoaday 141 "Schlüssel schon abgelaufen.\n"
2389     "\n"
2390     "Wollen Sie das Ablaufdatum ändern?"
2391 twoaday 83
2392 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1288 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1291
2393 twoaday 126 msgid "Key Expiration Date"
2394     msgstr "Ablaufdatum"
2395 twoaday 83
2396 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1312
2397 twoaday 126 msgid "Expire Subkey"
2398     msgstr "Untschlüssel Ablauf"
2399 twoaday 83
2400 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1318
2401 twoaday 126 msgid "Subkey expire date successfully set."
2402     msgstr "Unterschlüsselablaufdatum erfolgreich hinzugefügt."
2403 twoaday 83
2404 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1349
2405 twoaday 83 msgid ""
2406 twoaday 126 "No subkeys were found, if you want to revoke the\n"
2407     "whole key, please use the Key Manager command directly.\n"
2408     "\n"
2409     "This command is only available to revoke single subkeys"
2410 twoaday 83 msgstr ""
2411 twoaday 126 "Keine Unterschlüssel gefunden. Wenn Sie den kompletten Schlüssel widerrufen\n"
2412     "möchten, dann benutzen Sie bitte direkt die Schlüsselverwaltung.\n"
2413 werner 116 "\n"
2414 twoaday 126 "Diese Funktion ist nur für das Widerrufen einzelner Unterschlüssel gedacht."
2415 twoaday 83
2416 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1358
2417 twoaday 126 msgid "Key already revoked."
2418     msgstr "Der Schlüssel ist bereits widerrufen worden!"
2419 twoaday 83
2420 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1375
2421 twoaday 126 msgid "Revoke Subkey"
2422     msgstr "Unterschlüssel widerrufen"
2423 twoaday 83
2424 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1379
2425 twoaday 126 msgid "Subkey successfully revoked."
2426     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich widerrufen."
2427 twoaday 83
2428 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1399
2429 twoaday 126 msgid "Revoke user ID"
2430     msgstr "Benutzerkennung widerrufen"
2431 twoaday 83
2432 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1404
2433 twoaday 126 msgid "Key has only one user ID."
2434     msgstr "Schlüssel hat nur eine Benutzerkennung."
2435 twoaday 83
2436 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1415
2437 twoaday 126 msgid "This user ID has been already revoked."
2438     msgstr "Diese Benutzerkennung wurde bereits widerrufen."
2439 twoaday 83
2440 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1420
2441 twoaday 126 #, c-format
2442     msgid ""
2443     "user ID \"%s\".\n"
2444     "\n"
2445     "Do you really want to revoke this user ID?"
2446     msgstr ""
2447     "Benutzerkennung %s.\r\n"
2448     "Diese Benutzerkennung wirklich löschen?"
2449 twoaday 83
2450 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1441
2451 twoaday 126 msgid "Revoke Signature"
2452     msgstr "Signatur widerrufen"
2453 twoaday 83
2454 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1445
2455 twoaday 126 msgid "User ID successfully revoked"
2456     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich widerrufen"
2457 twoaday 83
2458 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1522
2459 twoaday 126 msgid "Primary"
2460     msgstr "Primär"
2461 twoaday 83
2462 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1525
2463 twoaday 126 msgid "User ID successfully flagged"
2464     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gekennzeichnet"
2465 twoaday 83
2466 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1610
2467 twoaday 126 msgid "No preferences available."
2468     msgstr "Keine Präferenzen verfübar."
2469 twoaday 83
2470 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1616
2471 twoaday 128 msgid "MDC feature"
2472     msgstr "Unterstützt MDC"
2473    
2474 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1618 Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:116
2475 twoaday 126 msgid "Key Preferences"
2476     msgstr "Schlüsseleinstellungen"
2477 twoaday 83
2478 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1668
2479 twoaday 126 msgid "Primary user ID can not be deleted!"
2480     msgstr "Primäre Benutzerkennung kann nicht gelöscht werden!"
2481    
2482 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1678
2483 twoaday 83 #, c-format
2484     msgid ""
2485 twoaday 126 "user ID \"%s\".\n"
2486     "\n"
2487     "Do you really want to delete this user ID?"
2488 twoaday 83 msgstr ""
2489 twoaday 126 "Benutzerkennung %s.\r\n"
2490     "Diese Benutzerkennung wirklich löschen?"
2491 twoaday 83
2492 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1695
2493 twoaday 126 msgid "Delete user ID"
2494     msgstr "Benutzerkennung löschen"
2495 twoaday 83
2496 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1699
2497 twoaday 126 msgid "User ID successfully deleted"
2498     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gelöscht"
2499 twoaday 83
2500 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1782
2501 twoaday 126 msgid "Could not set subkey window procedure."
2502     msgstr "Konnte \"subkey window procedure\" nicht setzen."
2503 twoaday 83
2504 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1792
2505 twoaday 126 msgid "Could not set user ID window procedure."
2506     msgstr "Konnte \"userID window procedure\" nicht setzen."
2507 twoaday 83
2508 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1739
2509 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1800
2510 twoaday 126 msgid "Command>"
2511     msgstr "Kommando>"
2512 twoaday 83
2513 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1832
2514 twoaday 126 msgid "Please select a command."
2515     msgstr "Bitte einen Befehl auswählen."
2516 twoaday 83
2517 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1837
2518 twoaday 126 msgid "This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys.\n"
2519     msgstr "Dieser Befehl kann mit PGP2 (v3) Schlüsseln nicht verwendet werden.\n"
2520 twoaday 83
2521 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:55 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:346
2522 twoaday 126 msgid "Change Ownertrust"
2523     msgstr "Besitzervertrauen ändern"
2524 twoaday 83
2525 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:57 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:60
2526 twoaday 126 msgid "Don't know"
2527     msgstr "Ich weiss nicht"
2528 twoaday 83
2529 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:58 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:61
2530 twoaday 126 msgid "I do NOT trust"
2531     msgstr "Kein Vertrauen"
2532    
2533 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:59 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:62
2534 twoaday 126 msgid "I trust marginally"
2535     msgstr "Geringes Vertrauen"
2536    
2537 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:60 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:63
2538 twoaday 126 msgid "I trust fully"
2539     msgstr "Volles Vertrauen"
2540    
2541 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:61 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:69
2542 twoaday 126 msgid "I trust ultimately"
2543     msgstr "Absolutes Vertrauen"
2544    
2545     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:62
2546     #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:63
2547 twoaday 83 msgid ""
2548 twoaday 126 "Please decide how far you trust this user to correctly verify other users' "
2549     "keys (by looking at passports, checking fingerprint from different "
2550     "source...)?"
2551 twoaday 83 msgstr ""
2552 twoaday 126 "Bitte entscheiden Sie wie sehr sie dem Nutzer zutrauen andere "
2553     "Nutzerschlüssel zu überprüfen (mittels Personalausweis, Fingerprint, ...)?"
2554 twoaday 83
2555 twoaday 126 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88
2556     msgid "Please choose one entry."
2557     msgstr "Bitte wählen Sie einen Eintrag."
2558 twoaday 83
2559 twoaday 126 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:95
2560 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:104 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:924
2561     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1689 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:291
2562 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:97 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:121
2563     #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:133
2564     msgid "Ownertrust"
2565     msgstr "Besitzervertrauen"
2566 twoaday 83
2567 twoaday 126 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:94
2568     msgid "Do you really want to set this key to ultimate trust?"
2569     msgstr "Diesen Schlüssel wirklich auf absolutes Vertrauen setzen?"
2570 twoaday 83
2571 twoaday 126 #: Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:115
2572     msgid "There are no preferences in the list."
2573     msgstr "Es gibt keine Einstellungen in der Liste"
2574 twoaday 83
2575 twoaday 126 #: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:46
2576     msgid "Key Generation - Progress Dialog"
2577     msgstr "Schlüsselerzeugung - Fortschrittsdialog"
2578 twoaday 83
2579 werner 132 #: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:86 Src/wptKeygenDlg.cpp:301 Src/wptKeygenDlg.cpp:310
2580     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:372 Src/wptKeygenDlg.cpp:411 Src/wptKeygenDlg.cpp:416
2581     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:421 Src/wptKeygenDlg.cpp:426 Src/wptKeygenDlg.cpp:432
2582     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:439 Src/wptKeygenDlg.cpp:451 Src/wptKeygenDlg.cpp:458
2583 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:493 Src/wptKeygenDlg.cpp:586
2584     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1553 Src/wptPassphraseDlg.cpp:94
2585 twoaday 126 msgid "Key Generation"
2586     msgstr "Schlüsselerzeugung"
2587 twoaday 83
2588 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:289
2589 twoaday 126 msgid ""
2590     "It is STRONGLY recommend that you backup your keyrings because they both "
2591     "contain VERY important data.\n"
2592     "Remember that your hard disk can crash or the files can be deleted by "
2593     "accident; so it is a good\n"
2594     "idea to store them on a different mass stoarge like a floppy or CDR!\n"
2595     "\n"
2596     "Backup your keyrings now?"
2597     msgstr ""
2598     "Es ist sehr empfehlenswert, ein Backup der Schlüsselbunde zu erstellen, weil "
2599     "beide Ringe sehr wichtige Daten enthalten.\n"
2600     "Bitte beachten Sie, dass es möglich wäre, dass die Festplatte beschädigt "
2601     "wird oder die Dateien aus Versehen gelöscht werden. Deshalb ist es ratsam, "
2602     "die Dateien auf einer Diskette oder einem USB-Stick zu sichern!\n"
2603     "\n"
2604     "Backup der Schlüsselbunde erstellen?"
2605 twoaday 83
2606 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:294
2607 twoaday 126 msgid "WARNING - Important hint"
2608     msgstr "WARNUNG - Wichtiger Hinweis"
2609 twoaday 83
2610 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:296
2611 twoaday 126 msgid "Destination for Public Keyring"
2612     msgstr "Speicherort für pubring.gpg"
2613 twoaday 83
2614 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:302 Src/wptKeygenDlg.cpp:311
2615 twoaday 126 #, c-format
2616     msgid "Could not copy %s -> %s"
2617     msgstr "Konnte %s nicht -> %s kopieren"
2618 twoaday 83
2619 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:305
2620 twoaday 126 msgid "Destination for Secret Keyring"
2621     msgstr "Speicherort für secring.gpg"
2622 twoaday 83
2623 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:327
2624 twoaday 126 msgid "DSA and ELG (default)"
2625     msgstr "DSA und ELG (Standard)"
2626 twoaday 83
2627 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:328
2628 twoaday 126 msgid "DSA and RSA"
2629     msgstr "DSA und RSA"
2630 twoaday 83
2631 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:329
2632 twoaday 126 msgid "DSA sign only"
2633     msgstr "DSA nur signieren"
2634 twoaday 83
2635 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:330
2636 twoaday 126 msgid "RSA sign only"
2637     msgstr "RSA nur signieren"
2638 twoaday 83
2639 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:331
2640 twoaday 126 msgid "RSA sign and encrypt"
2641     msgstr "RSA signieren + verschlüsseln"
2642 twoaday 83
2643 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:332
2644 twoaday 126 msgid "RSA and RSA (PGP)"
2645     msgstr "RSA und RSA (PGP)"
2646 twoaday 83
2647 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:374
2648 twoaday 83 msgid ""
2649 twoaday 126 "NOTE: Key generation can be a lengthy process! Please wait until you get the "
2650     "message that key generation was finished."
2651 twoaday 83 msgstr ""
2652 twoaday 126 "Die Schlüsselerstellung kann eine Weile dauern! Bitte warten Sie, bis eine "
2653     "Meldung über die Beendigung der Schlüsselerzeugung erscheint."
2654 twoaday 83
2655 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:376
2656 twoaday 126 msgid "Subkey size in &bits"
2657     msgstr "&Schlüsselgröße"
2658 twoaday 83
2659 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:377
2660 twoaday 126 msgid "&Real name"
2661     msgstr "&Ihr Name"
2662 twoaday 83
2663 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:381
2664 twoaday 126 msgid "Key &type"
2665     msgstr "Schlüssel &Typ"
2666 twoaday 83
2667 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:410
2668 twoaday 126 msgid "Invalid value. Allowed values 1024-4096 bits."
2669     msgstr "Ungültige Eingabe. Erlaubte Werte sind 1024-4096 Bit."
2670 twoaday 83
2671 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:415
2672 twoaday 126 msgid "Do you really need such a large key?"
2673     msgstr "Benötigen Sie wirklich solch einen großen Schlüssel?"
2674 twoaday 83
2675 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:421 Src/wptKeygenDlg.cpp:566
2676 twoaday 126 msgid "Please enter the name."
2677     msgstr "Bitte Namen eingeben."
2678 twoaday 83
2679 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:425 Src/wptKeygenDlg.cpp:571
2680 twoaday 126 msgid "Please do not enter the email address in the name field."
2681     msgstr "Bitte die E-Mail-Adresse nicht im Kommentarfeld eingeben."
2682 twoaday 83
2683 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:431 Src/wptKeygenDlg.cpp:577
2684 twoaday 126 msgid "Please enter a valid email address."
2685     msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse angeben."
2686 twoaday 83
2687 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:438
2688 twoaday 126 msgid "Please do NOT enter the email address in the comment field."
2689     msgstr "Bitte die E-Mail-Adresse nicht im Kommentarfeld eingeben."
2690 twoaday 83
2691 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:612
2692 twoaday 126 msgid "Key Generation completed"
2693     msgstr "Schlüsselerzeugung abgeschlossen"
2694 twoaday 83
2695 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:589
2696 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:539
2697 twoaday 126 msgid "&Prefer RSA keys"
2698     msgstr "RSA Schlüssel &bervorzugen"
2699 twoaday 83
2700 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:540
2701 twoaday 126 msgid "Real name:"
2702     msgstr "Ihr Name"
2703 twoaday 83
2704 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:541
2705 twoaday 126 msgid "Email address:"
2706     msgstr "Mail-&Adresse"
2707 twoaday 83
2708 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:592
2709 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:542
2710 twoaday 126 msgid "Name and E-Mail Assignment"
2711     msgstr "Name und E-Mail Zuweisung"
2712    
2713     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:593
2714 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:543
2715 twoaday 83 msgid ""
2716 twoaday 126 "Every key pair must have a name associated with it. The name and\n"
2717     "email address let your correspondents that your public key they are\n"
2718     "using belongs to us."
2719 twoaday 83 msgstr ""
2720 twoaday 126 "Jedes Schlüsselpaar muss einen eindeutigen Namen haben. Der Name\n"
2721     "und die Mailaddresse dienen dazu das Korrespondenten wissen das der "
2722     "Schlüssel zu Ihen gehört."
2723 twoaday 83
2724 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:594
2725 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:544
2726 twoaday 83 msgid ""
2727 twoaday 126 "By accosiating an email address with your key pair, you will enable WinPT to "
2728     "assist your correspondents in selecting the correct public\n"
2729     "key when communicating with you."
2730 twoaday 83 msgstr ""
2731 twoaday 126 "Mit der Zuweisung einer eMail Adresse zu Ihrem Schlüsselpaar wird "
2732     "sichergetellt das WinPT den Korrespondenten assistieren kann den korrekten "
2733     "Schlüssel auswählen\n"
2734     "wenn dise mit Ihnen kommunizieren wollen."
2735 twoaday 83
2736 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:545 Src/wptKeygenDlg.cpp:567 Src/wptKeygenDlg.cpp:572
2737     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:578 Src/wptKeygenDlg.cpp:583 Src/wptKeygenDlg.cpp:607
2738     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1576
2739 twoaday 126 msgid "Key Generation Wizard"
2740     msgstr "Schlüsselerzeugungs-Assistent"
2741 twoaday 83
2742 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:547
2743 twoaday 126 msgid "E&xpert"
2744     msgstr "E&xperte"
2745 twoaday 83
2746 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:582
2747 twoaday 83 msgid "Please do not add '<' or '>' to the email address."
2748     msgstr "Bitte nicht '<' oder '>' zu der Email Adresse hinzufueen."
2749    
2750 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:48
2751     msgid "Number of public keys"
2752     msgstr "Anzahl öff. Schlüssel"
2753 twoaday 83
2754 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:49
2755     msgid "Imported public keys"
2756     msgstr "Importierte öff. Schlüssel"
2757 twoaday 83
2758 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:50
2759     msgid "Number of secret keys"
2760     msgstr "Anzahl priv. Schlüssel"
2761 twoaday 83
2762 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:51
2763     msgid "Imported secret keys"
2764     msgstr "Importierte priv. Schlüssel"
2765 twoaday 83
2766 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:52
2767     msgid "Revocation certificates"
2768     msgstr "\"Revocation certificates\""
2769 twoaday 83
2770 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:53
2771     msgid "No (valid) user ID"
2772     msgstr "Keine (gültige) user ID"
2773 twoaday 83
2774 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:54
2775     msgid "New user ID's"
2776     msgstr "Neue user ID's"
2777 twoaday 83
2778 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:55
2779     msgid "New sub keys"
2780     msgstr "Neue Sekundär-Schlüssel"
2781 twoaday 83
2782 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:56
2783     msgid "New signatures"
2784     msgstr "Neue Signaturen"
2785 twoaday 83
2786 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:68
2787     msgid "Revocation certifcate(s) imported."
2788     msgstr "Widerrufs-Zertifikat wurde importiert."
2789 twoaday 83
2790 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:70
2791     msgid "Secret key(s) imported."
2792     msgstr "Geheime Schlüssel importiert."
2793 twoaday 83
2794 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:76
2795     msgid "No keys updated."
2796     msgstr "Kein(e) Schlüssel aktualisiert."
2797 twoaday 83
2798 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:252
2799 twoaday 126 msgid "Key Pair"
2800     msgstr "Schlüsselpaar"
2801 twoaday 83
2802 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:254
2803 twoaday 126 msgid "Key Pair (Card)"
2804     msgstr "Schlüsselpaar (Karte)"
2805 twoaday 83
2806 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:255
2807 twoaday 126 msgid "Public Key"
2808     msgstr "Öffentlicher Schlüssel"
2809 twoaday 83
2810 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:352
2811 twoaday 126 msgid "None"
2812     msgstr "Keine"
2813 twoaday 83
2814 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:356
2815 twoaday 126 msgid "Marginal"
2816 twoaday 128 msgstr "Marginal"
2817 twoaday 83
2818 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeylist.cpp:492
2819 twoaday 152 #: Src/wptKeylist.cpp:359 Src/wptKeylist.cpp:521
2820 twoaday 126 msgid "Full"
2821     msgstr "Voll"
2822 twoaday 83
2823 twoaday 152 #: Src/wptKeylist.cpp:396 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:164
2824 twoaday 126 msgid "Disabled"
2825     msgstr "Inaktiv"
2826 twoaday 83
2827 twoaday 152 #: Src/wptKeylist.cpp:542 Src/wptKeylist.cpp:551 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:866
2828     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:954
2829 twoaday 126 msgid "Cipher"
2830     msgstr "Cipher"
2831 twoaday 83
2832 twoaday 152 #: Src/wptKeylist.cpp:553 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:868
2833 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:100 Src/wptVerifyList.cpp:108
2834 twoaday 126 msgid "Trust"
2835     msgstr "Vertrauen"
2836 twoaday 83
2837 twoaday 152 #: Src/wptKeylist.cpp:723 Src/wptPassphraseCB.cpp:110
2838 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:191
2839 twoaday 126 msgid "Invalid User ID"
2840     msgstr "Ungültige Benutzerkennung"
2841 twoaday 83
2842 twoaday 152 #: Src/wptKeylist.cpp:988
2843 twoaday 83 #, c-format
2844     msgid ""
2845 twoaday 126 "It is NOT certain that the key belongs to the person\n"
2846     "named in the user ID. If you *really* know what you are\n"
2847     "doing, you may answer the next question with yes\n"
2848     "\n"
2849     "Use \"%s\" anyway?"
2850 twoaday 83 msgstr ""
2851 twoaday 126 "Es ist nicht sicher, dass der Schlüssel zu der Person, die in der\n"
2852     "Benutzerkennung steht, gehört. Wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun,\n"
2853     "dann beantworten Sie die untenstehende Frage mit JA.\n"
2854     "\n"
2855     "\"%s\" benutzen?"
2856 twoaday 83
2857 twoaday 152 #: Src/wptKeylist.cpp:996 Src/wptKeylist.cpp:1059
2858 twoaday 126 msgid "Recipients"
2859     msgstr "Empfänger"
2860 twoaday 83
2861 twoaday 152 #: Src/wptKeylist.cpp:1060
2862 twoaday 126 #, c-format
2863 twoaday 83 msgid ""
2864 twoaday 126 "KeyID %s.\n"
2865     "Do you really want to export a revoked key?"
2866 twoaday 83 msgstr ""
2867 twoaday 126 "Schlüssel ID %s.\n"
2868     "Wollen Sie wirklich einen widerrufenen Schlüssel exportieren?"
2869 twoaday 83
2870 twoaday 152 #: Src/wptKeylist.cpp:1162
2871 twoaday 126 msgid "Secret Key List"
2872     msgstr "Liste der geheimen Schlüssel"
2873 twoaday 83
2874 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:177
2875 twoaday 126 msgid ""
2876     "This key has expired!\n"
2877     "Key check failed."
2878 twoaday 83 msgstr ""
2879 twoaday 126 "Dieser Schlüssel ist abgelaufen!\n"
2880     "Schlüsselüberprüfung fehlgeschlagen."
2881 twoaday 83
2882 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:182
2883 twoaday 126 msgid ""
2884     "This key has been revoked by its owner!\n"
2885     "Key check failed."
2886     msgstr ""
2887     "Dieser Schlüssel wurde vom Besitzer widerrufen!Schlüsselüberprüfung "
2888     "fehlgeschlagen."
2889 twoaday 83
2890 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:232
2891 twoaday 126 msgid "Key status changed."
2892     msgstr "Schlüsselstatus geändert"
2893 twoaday 83
2894 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:353
2895 twoaday 126 msgid "Only one secret key can be exported."
2896     msgstr "Nur der geheime Schlüssel kann exportiert werden."
2897 twoaday 83
2898 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:364
2899 twoaday 126 #, c-format
2900     msgid "Secret key successfully saved in '%s'."
2901     msgstr "Geheimer Schlüssel gespeichert in '%s'."
2902 twoaday 83
2903 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:398
2904 twoaday 126 #, c-format
2905     msgid "Key(s) successfully saved in '%s'."
2906     msgstr "Schlüssel erfolgreich in '%s' gespeichert."
2907 twoaday 83
2908 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:451
2909 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP keys found."
2910     msgstr "Keine gültigen OpenPGP-Schlüssel gefunden."
2911 twoaday 83
2912 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:456
2913 twoaday 126 msgid ""
2914     "The key you want to import is dash escacped.\n"
2915     "Do you want to extract the key?"
2916     msgstr ""
2917     "Der Import-Schlüssel ist beschädigt.\n"
2918     "Möchten Sie den Schlüssel extrahieren?"
2919 twoaday 83
2920 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:462
2921 twoaday 126 msgid "Cannot import dash escaped OpenPGP keys."
2922     msgstr "Kann keine beschädigten OpenPGP-Schlüssel importieren."
2923 twoaday 83
2924 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:487 Src/wptKeyManager.cpp:498
2925     #: Src/wptKeyManager.cpp:512
2926 twoaday 126 msgid "Key Import HTTP"
2927     msgstr "Schlüssel Import HTTP"
2928 twoaday 83
2929 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:448
2930 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:487
2931 twoaday 126 #, c-format
2932     msgid "Invalid HTTP URL: %s"
2933     msgstr "Ungültige HTTP URL: %s"
2934 twoaday 83
2935 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:539
2936 twoaday 126 msgid "File Import"
2937     msgstr "Dateiimport"
2938 twoaday 83
2939 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:550
2940 twoaday 126 msgid "Could not read key-data from file."
2941     msgstr "Konnte Schlüsseldaten nicht aus Datei lesen."
2942    
2943 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:622
2944 twoaday 126 msgid "Do you really want to confirm each key?"
2945     msgstr "Wollen Sie wirklich jeden Schlüssel bestätigen?"
2946    
2947 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:623
2948 twoaday 126 msgid "Delete Confirmation"
2949     msgstr "Löschen Bestätigen"
2950    
2951 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:647
2952 twoaday 126 #, c-format
2953 twoaday 83 msgid ""
2954 twoaday 126 "Do you really want to delete this key?\n"
2955     "\n"
2956 twoaday 128 "%s"
2957 twoaday 83 msgstr ""
2958 twoaday 126 "Diesen Schlüssel wirklich löschen?\n"
2959     "\n"
2960 twoaday 128 "%s"
2961 twoaday 83
2962 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:605
2963 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:657
2964 twoaday 126 #, c-format
2965     msgid ""
2966     "Do you really want to delete this KEY PAIR?\n"
2967     "\n"
2968     "Please remember that you are not able to decrypt\n"
2969     "messages you stored with this key any longer.\n"
2970     "\n"
2971 twoaday 128 "%s"
2972 twoaday 126 msgstr ""
2973     "Wollen sie wirklich dieses Schlüsselpaar löschen?\n"
2974     "\n"
2975     "Dateien die mit diesem Schlüssel verschlüsselt wurden\n"
2976     "können dann nicht mehr entschlüsselt werden.\n"
2977     "\n"
2978 twoaday 128 "%s"
2979 twoaday 83
2980 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:664
2981 twoaday 83 msgid ""
2982 twoaday 126 "The actual secret key is stored on a smartcard.\n"
2983     "Only the public key and the secret key \n"
2984     "placeholder will be deleted.\n"
2985 twoaday 83 msgstr ""
2986 twoaday 126 "Der gewählte geheime Schlüsselist auf einer SmartCard gespeichert\n"
2987     "Nur der öffentliche Schlüssel und der Zeiger auf den geheimen\n"
2988     "Schlüssel werden gelöscht.\n"
2989 twoaday 83
2990 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:726
2991 twoaday 126 #, c-format
2992     msgid "Do you really want to send '%s' to keyserver %s?"
2993     msgstr "Wollen Sie '%s' wirklich zum Schlüsselserver %s senden?"
2994    
2995 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:749
2996 twoaday 83 msgid "Please only select one key."
2997     msgstr "Bitte nur einen Schlüssel auswählen."
2998    
2999 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:824
3000 twoaday 126 msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure."
3001 twoaday 83 msgstr ""
3002 twoaday 126 "Verbindung zum Keyserver fehlgeschlagen; Die Prozedur wird abgebrochen."
3003 twoaday 83
3004 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:831
3005 twoaday 126 msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?"
3006     msgstr "Wirklich alle Schlüssel im Schlüsselbund neu laden?"
3007 twoaday 83
3008 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:906
3009 twoaday 129 msgid "Search"
3010     msgstr "Suchen"
3011    
3012 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:906
3013 twoaday 129 msgid "Search for:"
3014     msgstr "Suche nach:"
3015    
3016     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:896
3017 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:917
3018 twoaday 126 #, c-format
3019 twoaday 129 msgid "String pattern \"%s\" not found."
3020     msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden."
3021    
3022 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:436 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:974
3023 twoaday 129 msgid "Paste Key from Clipboard"
3024     msgstr "Schlüssel aus Ablage einfügen"
3025    
3026 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:464
3027 twoaday 129 #, c-format
3028 twoaday 126 msgid "Default Key: %s"
3029     msgstr "Standardschlüssel: %s"
3030 twoaday 83
3031 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:466
3032 twoaday 126 #, c-format
3033     msgid "Default Key: 0x%s"
3034     msgstr "Standardschlüssel: 0x%s"
3035 twoaday 83
3036 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:486
3037 twoaday 126 #, c-format
3038     msgid "%d secret keys"
3039     msgstr "%d geheime Schlüssel"
3040 twoaday 83
3041 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:849
3042 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:487
3043 twoaday 126 #, c-format
3044     msgid "%d keys"
3045     msgstr "%d Schlüssel"
3046 twoaday 83
3047 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:919
3048 twoaday 126 msgid "Key"
3049     msgstr "Schlüssel"
3050 twoaday 83
3051 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:920 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1119
3052 twoaday 126 msgid "Groups"
3053     msgstr "Gruppen"
3054 twoaday 83
3055 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
3056 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:923
3057 twoaday 126 msgid "Send Mail..."
3058 twoaday 129 msgstr "eMail versenden..."
3059 twoaday 83
3060 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:685
3061 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:925
3062 twoaday 126 msgid "&Copy\tCtrl+C"
3063     msgstr "&Kopieren\tCtrl+C"
3064 twoaday 83
3065 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:686
3066 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:926
3067 twoaday 126 msgid "&Paste\tCtrl+V"
3068     msgstr "&Einfügen\tCtrl+V"
3069 twoaday 83
3070 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:687
3071 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:927
3072 twoaday 126 msgid "Search...\tCtrl+F"
3073     msgstr "Suchen...\tCtrl+F"
3074 twoaday 83
3075 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:688
3076 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:928
3077 twoaday 126 msgid "Select All\tCtrl+A"
3078     msgstr "Alles markieren\tCtrl+A"
3079 twoaday 83
3080 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:929
3081 twoaday 126 msgid "&Quit"
3082     msgstr "&Beenden"
3083 twoaday 83
3084 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:931
3085 twoaday 126 msgid "&Expert"
3086     msgstr "&Experte"
3087 twoaday 83
3088 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:932
3089 twoaday 126 msgid "&Normal"
3090     msgstr "&Normal"
3091 twoaday 83
3092 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:935 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:936
3093     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:980
3094 twoaday 126 msgid "&Delete"
3095     msgstr "&Löschen"
3096 twoaday 83
3097 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:937 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:981
3098 twoaday 129 msgid "&Revoke Cert"
3099     msgstr "Widerruf Zertifikat"
3100 twoaday 83
3101 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:938 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:977
3102 twoaday 126 msgid "&List Signatures"
3103     msgstr "Signaturen anzeigen"
3104 twoaday 83
3105 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:939 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1469
3106 twoaday 126 #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:130
3107     msgid "List Trust Path"
3108     msgstr "Zeige Vertrauenspfad"
3109 twoaday 83
3110 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:940
3111 twoaday 126 msgid "&Export..."
3112     msgstr "&Exportieren..."
3113 twoaday 83
3114 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:941
3115 twoaday 126 msgid "&Import..."
3116     msgstr "&Importieren..."
3117 twoaday 83
3118 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:942 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:978
3119     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:392
3120 twoaday 126 msgid "&Properties"
3121     msgstr "&Eigenschaften"
3122 twoaday 83
3123 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:946
3124 twoaday 126 msgid "E&xport Secret Key"
3125     msgstr "E&xportiere geheimen Schlüssel"
3126 twoaday 83
3127 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:947
3128 twoaday 83 msgid "Re&load Key Cache"
3129     msgstr "Erneuere Sch&lüsselcache"
3130    
3131 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:948
3132 twoaday 126 msgid "R&everify Signatures"
3133     msgstr "Signaturen erneut prüfen"
3134 twoaday 83
3135 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:949
3136 twoaday 83 msgid "Refresh &Keys (Keyserver)"
3137     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3138    
3139 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:950 Src/wptTextInputDlg.cpp:49
3140 twoaday 126 msgid "Info"
3141     msgstr "Über"
3142 twoaday 83
3143 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:969
3144 twoaday 126 msgid "Copy User ID to Clipboard"
3145     msgstr "Kopiere Benutzerkennung in Ablage"
3146 twoaday 83
3147 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:886
3148 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:970
3149 twoaday 126 msgid "Copy Key ID to Clipboard"
3150     msgstr "Kopiere Schlüssel ID in Ablage"
3151 twoaday 83
3152 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:887
3153 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:971
3154 twoaday 126 msgid "Copy Fingerprint to Clipboard"
3155     msgstr "Kopiere Fingerprint in Ablage"
3156 twoaday 83
3157 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:888
3158 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:972
3159 twoaday 126 msgid "Copy Key Info to Clipboard"
3160     msgstr "Kopiere Schlüssel Info in Ablage"
3161 twoaday 83
3162 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:973
3163 twoaday 126 msgid "Copy Key to Clipboard"
3164     msgstr "Kopiere Schlüssel in Ablage"
3165 twoaday 83
3166 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:975
3167 twoaday 126 msgid "Refresh from Keyserver"
3168     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3169 twoaday 83
3170 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:884
3171 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:976
3172 twoaday 126 msgid "Set Implicit &Trust"
3173     msgstr "Setze impliziertes Vertrauen"
3174 twoaday 83
3175 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:983
3176 twoaday 126 msgid "&Enable"
3177     msgstr "&Aktivieren"
3178 twoaday 83
3179 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:892
3180 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:984
3181 twoaday 126 msgid "&Disable"
3182     msgstr "&Deaktivieren"
3183 twoaday 83
3184 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:985
3185 twoaday 126 msgid "Re&fresh from Keyserver"
3186     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3187 twoaday 83
3188 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:986
3189 twoaday 126 msgid "Set preferred Keyserver URL"
3190     msgstr "Setze bevorzugte Keyserver URL"
3191 twoaday 83
3192 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:900
3193 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:987
3194 twoaday 126 msgid "Send Key to Mail Recipient"
3195     msgstr "Sende Schlüssel an Mailempfänger"
3196 twoaday 83
3197 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:904
3198 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:988
3199 twoaday 126 msgid "Set as Default Key"
3200     msgstr "Setze als Default Key"
3201 twoaday 83
3202 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:990
3203 twoaday 126 msgid "Key..."
3204     msgstr "Schlüssel..."
3205 twoaday 83
3206 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:991
3207 twoaday 126 msgid "User ID..."
3208     msgstr "Benutzerkennung..."
3209 twoaday 83
3210 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:992
3211 twoaday 126 msgid "Photo ID..."
3212     msgstr "Photo ID..."
3213 twoaday 83
3214 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:993
3215 twoaday 126 msgid "Revoker..."
3216     msgstr "Revoker..."
3217 twoaday 83
3218 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:706
3219 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:996
3220 twoaday 126 msgid "Key Attributes"
3221     msgstr "Schlüsselattribute"
3222 twoaday 83
3223 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707
3224 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:997
3225 twoaday 126 msgid "Add"
3226     msgstr "Hinzufügen"
3227 twoaday 83
3228 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:998
3229 twoaday 83 msgid "Send to Keyserver"
3230     msgstr "Sende an Keyserver"
3231    
3232 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1105
3233 twoaday 128 msgid "Could not set keylist window procedure."
3234     msgstr "Konnte \"keylist window procedure\" nicht setzen."
3235 twoaday 83
3236 twoaday 144 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42
3237 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1221
3238 twoaday 144 msgid "Generate new key pair"
3239     msgstr "Neues Schlüsselpaar erzeugen"
3240    
3241 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1225
3242 twoaday 144 msgid "Search for a specific key"
3243     msgstr "Suche nach einem bestimmten Schlüssel"
3244    
3245 twoaday 128 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:842
3246 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1229
3247 twoaday 128 msgid "Delete key from keyring"
3248     msgstr "Schlüssel aus Keyring löschen"
3249 twoaday 83
3250 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1233
3251 twoaday 128 msgid "Show key properties"
3252     msgstr "Schlüsseleigenschaften anzeigen"
3253    
3254 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1237
3255 twoaday 128 msgid "Sign key"
3256     msgstr "Signiere Schlüssel"
3257    
3258 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1241
3259 twoaday 144 msgid "Copy key to clipboard"
3260     msgstr "Kopiere Schlüssel in Ablage"
3261    
3262 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1245
3263 twoaday 144 msgid "Paste key from clipboard"
3264     msgstr "Schlüssel aus Ablage einfügen"
3265    
3266 twoaday 128 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:854
3267 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1249
3268 twoaday 128 msgid "Import key to keyring"
3269     msgstr "In Schlüsselbund importieren"
3270    
3271     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:858
3272 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1253
3273 twoaday 128 msgid "Export key to a file"
3274     msgstr "Schlüssel in Datei exportieren"
3275    
3276 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:499
3277 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1372
3278 twoaday 126 msgid "New"
3279     msgstr "Neu"
3280 twoaday 83
3281 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1379
3282 twoaday 126 msgid "Could not access public keyring"
3283     msgstr "Konnte nicht auf öffentlichen Schlüsselbund zugreifen"
3284 twoaday 83
3285 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1414 Src/wptKeysignDlg.cpp:230
3286 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:249 Src/wptKeysignDlg.cpp:326
3287 twoaday 129 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:343 Src/wptKeysignDlg.cpp:348
3288 twoaday 126 msgid "Key Signing"
3289     msgstr "Schlüsselsignierung"
3290 twoaday 83
3291 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1438
3292 twoaday 126 msgid "Key already revoked!"
3293     msgstr "Schlüssel ist bereits widerrufen!"
3294 twoaday 83
3295 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1450 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:72
3296 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:100 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:138
3297     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:143 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:151
3298     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:167 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:173
3299     msgid "Key Revocation Cert"
3300     msgstr "Schlüsselwiderruf Zertifikat"
3301 twoaday 83
3302 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1460
3303 twoaday 126 msgid "It does not make any sense with a key pair!"
3304     msgstr "Diese Aktion macht keinen Sinn mit einem Schlüsselpaar!"
3305 twoaday 83
3306 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1487
3307 twoaday 126 msgid "Key Signature List"
3308     msgstr "Schlüssel-Signatur-Liste"
3309 twoaday 83
3310 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1508 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:287
3311 twoaday 126 msgid "Key Properties"
3312     msgstr "Schlüsseleigenschaften"
3313 twoaday 83
3314 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1521
3315 twoaday 126 msgid ""
3316     "This is only useful when the keyring has been modified (sign a key...).\n"
3317     "Do you really want to reload the keycache?"
3318     msgstr ""
3319     "Dies ist nur notwendig, wenn die Schlüsselbunde geändert wurden (durch "
3320     "Signierung etc.)\n"
3321     "Möchten Sie den Zwischenspeicher reinitialisieren?"
3322 twoaday 83
3323 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1561
3324 twoaday 126 msgid "Smart Card support is not available."
3325     msgstr "SmartCard-Unterstützung ist nicht verfügbar."
3326 twoaday 83
3327 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1584 Src/wptKeyserverDlg.cpp:599
3328 twoaday 126 msgid "Keyserver Access"
3329     msgstr "Schlüsselserver-Zugriff"
3330 twoaday 83
3331 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1597
3332 twoaday 126 msgid "GnuPG Options"
3333     msgstr "GnuPG Optionen"
3334 twoaday 83
3335 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1602
3336 twoaday 126 msgid "Choose Name of the Key File"
3337     msgstr "Den Namen der Schlüsseldatei wählen"
3338 twoaday 83
3339 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1644
3340 twoaday 126 msgid "There is no corresponding secret key for this key."
3341     msgstr "Für diesen Schlüssel ist kein geheimer Schlüssel vorhanden."
3342 twoaday 83
3343 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1649
3344 twoaday 126 msgid "You can only export one secret key."
3345     msgstr "Sie können nur einen geheimen Schlüssel exportieren."
3346 twoaday 83
3347 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1654
3348 twoaday 83 msgid ""
3349 twoaday 126 "This operation will export your *SECRET* key!\n"
3350 twoaday 83 "\n"
3351 twoaday 126 "Never send this key to ANYONE, it should be available\n"
3352     "ONLY on your machine and you may use this function\n"
3353     "to copy the key to a safe place.\n"
3354     "\n"
3355     "Do you really want to export the key?"
3356 twoaday 83 msgstr ""
3357 twoaday 126 "Diese Funktion exportiert Ihren *geheimen* Schlüssel!\n"
3358 twoaday 83 "\n"
3359 twoaday 126 "Senden Sie diesen niemals einer anderen Person, er sollte nur\n"
3360     "auf dem eigenen PC verfügbar sein und diese Option kann genutzt\n"
3361     "werden um ihn an einem sicheren Platz zu speichern.\n"
3362     "\n"
3363     "Wirklich den Schlüssel exportieren?"
3364 twoaday 83
3365 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1659
3366 twoaday 126 msgid "WARNING"
3367     msgstr "WARNUNG"
3368 twoaday 83
3369 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1737
3370 twoaday 126 msgid "No key was selected, select all by default."
3371     msgstr "Kein Schlüssel ausgewählt, es wurden alle ausgewählt."
3372 twoaday 83
3373 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:67
3374     msgid "I trust ultimately (implicit)"
3375     msgstr "(Implizites) Absolutes Vertrauen"
3376    
3377     #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:70 Src/wptVerifyList.cpp:169
3378 twoaday 133 #: Src/wptVerifyList.cpp:245
3379     msgid "Unknown"
3380     msgstr "Unbekannt"
3381    
3382 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:211
3383 twoaday 126 #, c-format
3384     msgid "Card-Type: %s\r\n"
3385     msgstr ""
3386 twoaday 83
3387 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyPropsDlg.cpp:214
3388 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:240
3389 twoaday 126 #, c-format
3390     msgid ""
3391     "Type: %s\r\n"
3392     "Key ID: %s\r\n"
3393     "Algorithm: %s\r\n"
3394 twoaday 128 "Size: %s bits\r\n"
3395 twoaday 126 "Created: %s\r\n"
3396     "Expires: %s\r\n"
3397     "Validity: %s\r\n"
3398     "Cipher: %s\r\n"
3399     "%s\r\n"
3400     msgstr ""
3401     "Type: %s\r\n"
3402     "Key ID: %s\r\n"
3403     "Algorithmus: %s\r\n"
3404 twoaday 128 "Größe: %s Bits\r\n"
3405 twoaday 126 "Erstellt: %s\r\n"
3406     "Ablauf: %s\r\n"
3407     "Gültigkeit: %s\r\n"
3408     "Cipher: %s\r\n"
3409     "%s\r\n"
3410 twoaday 83
3411 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:288
3412 twoaday 126 msgid "&Change"
3413     msgstr "&Ändern"
3414 twoaday 83
3415 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:289
3416 twoaday 126 msgid "&Revokers"
3417     msgstr "\"&Revokers\""
3418 twoaday 83
3419 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:290
3420     msgid "Change &Password"
3421 twoaday 126 msgstr "&Passwort ändern"
3422 twoaday 83
3423 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:297
3424 twoaday 126 msgid "Photo-ID not validated."
3425     msgstr "Foto-ID nicht geprüft."
3426 twoaday 83
3427 twoaday 126 # msgid "Unknown"
3428     # msgstr "Unbekannt"
3429 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:331
3430 twoaday 83 msgid ""
3431 twoaday 126 "The status of this key is 'revoked' or 'expired'.\n"
3432     "You cannot change the ownertrust of such keys."
3433 twoaday 83 msgstr ""
3434 twoaday 126 "Der Status dieses Schlüssels ist 'widerrufen' oder 'abgelaufen'.\n"
3435     "Sie können das Vertrauen in solche Schlüssel nicht ändern."
3436 twoaday 83
3437 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:333 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:340
3438 twoaday 126 msgid "WinPT Warning"
3439     msgstr "WinPT Warnung"
3440    
3441 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:337
3442 twoaday 83 msgid ""
3443 twoaday 126 "This is a non-valid key.\n"
3444     "Modifying the ownertrust has no effect on such keys.\n"
3445     "\n"
3446     "Do you really want to continue?"
3447 twoaday 83 msgstr ""
3448 twoaday 126 "Dies ist kein gültiger Schlüssel.\n"
3449 twoaday 128 "Das Vertrauen solcher Schlüssel zu ändern hat keinerlei Effekt.\n"
3450     "Trotzdem fortfahren?"
3451 twoaday 83
3452 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:355
3453 twoaday 126 msgid "Ownertrust successfully changed."
3454     msgstr "Besitzervertrauen erfolgreich geändert."
3455 twoaday 83
3456 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:368 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:145
3457 twoaday 126 msgid "Key Revokers"
3458     msgstr "Schlüsselwiderrufer"
3459 twoaday 83
3460 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:90
3461     msgid ""
3462     "Please move this certificate to a medium where it can bestored in a safe "
3463     "place (floppy, CDR, etc..).\n"
3464     "If an attacker gets access to this certificate he can use it to render your "
3465     "key unusable!"
3466     msgstr ""
3467     "Bitte speichern Sie dieses Zertifikat auf einem sicheren Medium.\n"
3468     "Zum Beispiel einer Diskette, einem USB-Stick oder ähnlichem.\n"
3469     "Wenn jemand darauf Zugriff bekommt, kann er Ihren Schlüssel unbrauchbar "
3470     "machen!"
3471    
3472     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:102
3473 twoaday 126 msgid "Reason for revocation"
3474 twoaday 129 msgstr "Grund des Widerrufes"
3475 twoaday 83
3476 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:103
3477 twoaday 126 msgid "Optional description text"
3478     msgstr "Optionale Beschreibung"
3479 twoaday 83
3480 werner 132 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:104
3481     msgid "&Passphrase"
3482     msgstr "&Passwort"
3483    
3484 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:105
3485 twoaday 126 msgid "Output file"
3486     msgstr "Ausgabedatei"
3487 twoaday 83
3488 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:107
3489 twoaday 126 msgid "0. No reason specified"
3490     msgstr "0. Kein Grund angeben"
3491 twoaday 83
3492 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:108
3493 twoaday 126 msgid "1. Key has been compromised"
3494     msgstr "1. Der Schlüssel ist nicht mehr sicher"
3495 twoaday 83
3496 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:109
3497 twoaday 126 msgid "2. Key is superseded"
3498     msgstr "2. Der Schlüssel ist veraltet"
3499 twoaday 83
3500 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:110
3501 twoaday 126 msgid "3. Key is no longer used"
3502     msgstr "3. Der Schlüssel wird nicht mehr benutzt"
3503 twoaday 83
3504 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:128
3505 twoaday 126 msgid "Choose File to save the Certificate"
3506     msgstr "Wählen Sie den Namen für das Zertifikat"
3507 twoaday 83
3508 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:137
3509 twoaday 126 msgid "Please select a reason."
3510     msgstr "Bitte geben Sie einen Grund an."
3511 twoaday 83
3512 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:172
3513 twoaday 126 msgid "Revocation certificate generated."
3514     msgstr "Widerrufs-Zertifikat wurde erstellt."
3515 twoaday 83
3516 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:59 Src/wptSigList.cpp:57
3517 twoaday 126 msgid "Algorithm"
3518     msgstr "Algorithmus"
3519 twoaday 83
3520 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:99 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:158
3521 twoaday 126 msgid "Designated Key Revokers"
3522     msgstr "\"Designated Key Revokers\""
3523 twoaday 83
3524 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:144
3525 twoaday 126 msgid "Designated Revoker Keys"
3526     msgstr "List der Schlüsselwiderrufer"
3527 twoaday 83
3528 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:159
3529 twoaday 126 #, c-format
3530     msgid "Do you want to retrieve 0x%s via the default keyserver?"
3531     msgstr "Wollen Sie '0x%s' wirklich vom Standard-Schlüsselserver empfangen?"
3532 twoaday 83
3533 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:356
3534 twoaday 126 msgid "The network subsystem has failed"
3535     msgstr "Das Netzwerk gab einen Fehler zurück"
3536 twoaday 83
3537 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:358
3538 twoaday 126 msgid "Authoritative Answer Host not found"
3539     msgstr "Authorisierter Rechner wurde nicht gefunden"
3540 twoaday 83
3541 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:360
3542 twoaday 83 msgid "The connection has been dropped because of a network failure"
3543     msgstr "Die Verbindung wurde aufgrund einen Netzwerkfehlers beendet"
3544    
3545 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:362
3546 twoaday 126 #, c-format
3547     msgid "Unknown Winsock error ec=%d"
3548     msgstr "Unbekannter Winsock Fehler ec=%d"
3549 twoaday 83
3550 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:536
3551     msgid "Could not save keyserver.conf file"
3552     msgstr "Konnte keyserver.conf Datei nicht speichern"
3553    
3554     #: Src/wptKeyserver.cpp:581
3555 twoaday 83 msgid ""
3556 twoaday 126 "Invalid proxy configuration.You need to set a user and a passwordto use "
3557     "proxy authentication!"
3558 twoaday 83 msgstr ""
3559 twoaday 126 "Ungültige Proxy-Konfiguration. Sie müssen einen Benutzernamen und ein "
3560     "Passwort setzen, umProxy-Authentifizierung nutzen zu können."
3561 twoaday 83
3562 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:584
3563 twoaday 126 msgid "Proxy Error"
3564     msgstr "Proxy Fehler"
3565 twoaday 83
3566 twoaday 126 # msgid "All Files (*.*)"
3567     # msgstr "Alle Dateien (*.exe)"
3568 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:610
3569 twoaday 83 msgid ""
3570 twoaday 126 "All entries of this file must have a valid prefix.\n"
3571     "Currently HKP/HTTP, LDAP and FINGER are supported.\n"
3572 twoaday 83 msgstr ""
3573 twoaday 126 "Alle Eintraäge in dieser Datei müssen über einen gültigen Präfix verfügen.\n"
3574     "Aktuell werden HTTP, LDAP and FINGER unterstützt.\n"
3575 twoaday 83
3576 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:612
3577 twoaday 126 msgid "Keyserver Error"
3578     msgstr "Schlüsselserver-Fehler"
3579    
3580 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyserver.cpp:548
3581 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:636
3582 twoaday 83 msgid "The keyserver limit is exceeded"
3583     msgstr "Das Limit der Keyserver wurde erreicht"
3584    
3585 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:637
3586 twoaday 126 msgid "Keyserver Warning"
3587     msgstr "Keyserver Warnung"
3588 twoaday 83
3589 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:105
3590 twoaday 126 #, c-format
3591     msgid "Key '%s' successfully sent"
3592     msgstr "Schlüssel '%s' erfolgreich versendet"
3593 twoaday 83
3594 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:140
3595 twoaday 83 msgid ""
3596 twoaday 126 "WARNING: multiple keys matched request.\n"
3597     "\n"
3598 twoaday 83 msgstr ""
3599 twoaday 126 "WARNUNG: Mehrere Schlüssel wurden gefunden.\n"
3600     "\n"
3601 twoaday 83
3602 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:145
3603 twoaday 126 msgid "Key(s) successfully received but nothing was changed."
3604     msgstr "Schlüssel erfolgreich empfangen, aber keine Änderungen durchgeführt."
3605 twoaday 83
3606 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:147
3607 twoaday 126 msgid "Key(s) sucessfully received and imported."
3608     msgstr "Schlüssel erfolgreich empfangen und importiert."
3609 twoaday 83
3610 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:163
3611 twoaday 126 msgid "Imported Keys"
3612     msgstr "Importierte Schlüssel"
3613    
3614 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:193
3615 twoaday 83 msgid ""
3616 twoaday 126 "LDAP key import failed.\n"
3617     "Please make sure you have an online connection and gpgkeys_ldap.exe is "
3618     "installed"
3619 twoaday 83 msgstr ""
3620 twoaday 126 "LDAP Schlüsselimport fehlgeschlagen.\n"
3621     "Bitte stellen Sie sicher, dass Sie eine Internetverbindung hergestellt haben "
3622     "und gpgkeys_ldap.exe installiert ist."
3623 twoaday 83
3624 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:205
3625 twoaday 126 #, c-format
3626     msgid "Finger key import failed: %s\n"
3627     msgstr "Finger Schlüsselimport fehlgeschlagen: %s\n"
3628 twoaday 83
3629 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:219
3630 twoaday 126 msgid "This is not a valid OpenPGP key."
3631     msgstr "Dies ist kein gültiger OpenPGP Schlüssel."
3632 twoaday 83
3633 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:378
3634 twoaday 126 msgid "Please select one of the servers."
3635     msgstr "Bitte einen der Server auswählen."
3636 twoaday 83
3637 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:383
3638 twoaday 126 msgid "Only HTTP keyserver can be used."
3639     msgstr "Nur HTTP-Schlüsselserver können benutzt werden."
3640 twoaday 83
3641 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:404
3642 twoaday 126 msgid "DNS Name"
3643     msgstr "DNS Name"
3644 twoaday 83
3645 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:405
3646     msgid "Port"
3647     msgstr "Port"
3648 twoaday 83
3649 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:406
3650 twoaday 126 msgid "Default"
3651     msgstr "Standard"
3652 twoaday 83
3653 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:492
3654     msgid "No space for new keyserver entry"
3655     msgstr ""
3656 twoaday 83
3657 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:513
3658     msgid "HKP Keyserver"
3659     msgstr "HKP Schlüsselserver"
3660    
3661     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:514
3662     msgid "LDAP Keyserver"
3663     msgstr "LDAP-Schlüsselserver"
3664    
3665     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:515
3666     msgid "Finger Keyserver"
3667     msgstr "Finger Keyserver"
3668    
3669     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:540 Src/wptKeyserverDlg.cpp:753
3670     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:773
3671     msgid "Edit Keyserver"
3672     msgstr "Editiere Keyserver"
3673    
3674     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707
3675     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:541 Src/wptKeyserverDlg.cpp:631
3676     msgid "&Add"
3677     msgstr "&Hinzufügen"
3678    
3679     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:543
3680     msgid "Type:"
3681     msgstr "Typ:"
3682    
3683     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:544
3684     msgid "Port:"
3685     msgstr "Port:"
3686    
3687     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:545
3688     msgid "Host name:"
3689     msgstr "Rechnername:"
3690    
3691     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:553
3692     msgid "Please enter a host name"
3693     msgstr "Bitte einen Rechnernamen eingeben."
3694    
3695     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:558
3696     msgid "Invalid port, valid numbers are < 65535"
3697     msgstr "Ungültiger Port, gültige Nummer sind < 65535"
3698    
3699     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:600 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:67
3700 twoaday 126 msgid "&Receive"
3701     msgstr "&Empfangen"
3702 twoaday 83
3703 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:602
3704 twoaday 126 msgid "Send key (default is receiving)"
3705     msgstr "Schlüssel senden (sonst empfangen)"
3706 twoaday 83
3707 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:604
3708 twoaday 126 msgid "Please enter the key ID or email address you search for"
3709     msgstr "Bitte die key ID oder Email Adresse angeben die gesucht wird"
3710 twoaday 83
3711 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:605
3712 twoaday 126 msgid "&Search"
3713     msgstr "&Suchen"
3714 twoaday 83
3715 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:606
3716 twoaday 126 msgid "C&hange"
3717     msgstr "Ä&ndern"
3718 twoaday 83
3719 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:607
3720 twoaday 126 msgid "Set &default"
3721     msgstr "Als &Standard"
3722 twoaday 83
3723 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:632
3724     msgid "&Remove"
3725     msgstr "&Entfernen"
3726    
3727     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:633
3728     msgid "&Edit"
3729     msgstr "&Edtieren"
3730    
3731     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:659 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:66
3732 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:75 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:82
3733     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:87 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:92
3734     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:138 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:169
3735     msgid "Proxy Settings"
3736     msgstr "Proxy Einstellungen"
3737    
3738 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:667 Src/wptKeyserverDlg.cpp:698
3739 twoaday 126 msgid "Please select one of the keyservers."
3740     msgstr "Bitte einen Keyserver auswählen."
3741    
3742 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:675
3743 twoaday 83 msgid "This is not implemented yet!"
3744     msgstr "Das ist (leider) noch nicht implementiert!"
3745    
3746 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:682 Src/wptKeyserverDlg.cpp:714
3747 twoaday 126 msgid "Please enter the search pattern."
3748     msgstr "Bitte Suchmuster eingeben."
3749 twoaday 83
3750 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:719
3751 twoaday 126 msgid "Only keyids are allowed."
3752     msgstr "Nur Schlüssel-IDs zulässig"
3753 twoaday 83
3754 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:725
3755 twoaday 126 msgid "Only enter the name of the user."
3756     msgstr "Nur den Namen des Benutzers eingeben."
3757 twoaday 83
3758 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:731
3759 twoaday 126 msgid "Only email addresses or keyids are allowed."
3760     msgstr "Es sind nur E-Mail-Adressen oder Schlüssel-IDs zulässig"
3761 twoaday 83
3762 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:66
3763 twoaday 126 msgid "Keyserver Searching"
3764     msgstr "Schlüsselserver-Suche"
3765 twoaday 83
3766 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:70
3767 twoaday 83 #, c-format
3768 twoaday 126 msgid "Connect to '%s' to search for \"%s\""
3769     msgstr "Verbinde mit '%s', um nach \"%s\" zu suchen"
3770 twoaday 83
3771 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:80 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:86
3772     #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:132
3773     msgid "Keyserver Search"
3774     msgstr "Schlüsselserver-Suche"
3775 twoaday 83
3776 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:94
3777 twoaday 83 #, c-format
3778 twoaday 126 msgid ""
3779 twoaday 152 "Are you really sure you want to delete this %s from\n"
3780     "\n"
3781 twoaday 126 " \"%s\""
3782     msgstr ""
3783 twoaday 152 "Diese %s wirklich von dieser Benutzerkennung löschen?\n"
3784 twoaday 126 "\n"
3785     " \"%s\""
3786 twoaday 83
3787 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:95
3788     msgid "self signature"
3789     msgstr "Selbstsignatur"
3790    
3791     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:95
3792     msgid "signature"
3793     msgstr "Signatur"
3794    
3795     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:130
3796 twoaday 83 #, c-format
3797 twoaday 126 msgid "%s %s signature"
3798     msgstr "%s %s Signatur"
3799 twoaday 83
3800 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:139 Src/wptKeysigDlg.cpp:210
3801 twoaday 126 msgid "Signature Properties"
3802     msgstr "Signatur Eigenschaften"
3803 twoaday 83
3804 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:140 Src/wptKeysigDlg.cpp:169 Src/wptKeysigDlg.cpp:206
3805 twoaday 126 msgid "Exportable"
3806     msgstr "Exportierbar"
3807 twoaday 83
3808 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:183
3809 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:141 Src/wptKeysigDlg.cpp:207
3810 twoaday 126 msgid "Non-revocably"
3811 twoaday 129 msgstr "Nicht widerrufbar"
3812 twoaday 83
3813 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptSigList.cpp:49
3814 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:144 Src/wptSigList.cpp:53
3815 twoaday 126 msgid "Class"
3816     msgstr "Klasse"
3817 twoaday 83
3818 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:145
3819 twoaday 126 msgid "Expire date"
3820     msgstr "Ablaufdatum"
3821 twoaday 83
3822 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:146
3823 twoaday 126 msgid "Issuer key"
3824     msgstr "Schlüssel des Ausstellers"
3825 twoaday 83
3826 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:147
3827 twoaday 126 msgid "Issuer key ID"
3828     msgstr "Key ID des Ausstellers"
3829 twoaday 83
3830 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:169
3831 twoaday 126 msgid "Non-exportable"
3832     msgstr "Nicht-exportierbar"
3833 twoaday 83
3834 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:276
3835 twoaday 141 msgid "Really receive all missing keys?"
3836     msgstr "Alle fehlenden Schlüssel empfangen?"
3837    
3838 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:311
3839 twoaday 126 msgid "Signature &Properties"
3840     msgstr "Signatur-&Eigenschaften"
3841 twoaday 83
3842 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:312
3843 twoaday 126 msgid "Signing &Key Properties"
3844     msgstr "Signing Key-Eigenschaften"
3845 twoaday 83
3846 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:294
3847 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:353
3848 twoaday 141 msgid "Key not found in keyring, do you want to fetch it from the keyserver?"
3849     msgstr ""
3850     "Schlüssel nicht im Schlüsselbund gefunden, wollen Sie den Schlüssel "
3851     "runterladen?"
3852 twoaday 83
3853 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:301
3854 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:363
3855 twoaday 126 msgid "Key not found in keyring."
3856     msgstr "Schlüssel im Keyring nicht gefunden."
3857 twoaday 83
3858 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:389
3859 twoaday 126 #, c-format
3860     msgid "Signature List for \"%s\""
3861     msgstr "Signaturliste für \"%s\""
3862 twoaday 83
3863 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:391
3864 twoaday 126 msgid "&Receive Key"
3865     msgstr "&Schlüssel empfangen"
3866 twoaday 83
3867 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:158 Src/wptKeysignDlg.cpp:301
3868     msgid "Choose Signature Class"
3869     msgstr "Signaturklasse auswählen"
3870 twoaday 83
3871 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:156
3872     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:159
3873 twoaday 83 msgid ""
3874 twoaday 126 "How carefully have you verified the key you are about to sign actually "
3875     "belongs to the person? If you don't know what to anwser, use \"0\"."
3876 twoaday 83 msgstr ""
3877 twoaday 126 "Wie genau haben Sie überprüft das der Schlüssel wirklich zu der Person "
3878     "gehört? Wenn Sie nicht antworten wollen, bitte \"0\" benutzen."
3879 twoaday 83
3880 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:157
3881     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:160
3882     msgid "(0) I will not answer (default)"
3883     msgstr "(0) Ich möchte nicht darauf antworten"
3884 twoaday 83
3885 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:158
3886     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:161
3887     msgid "(1) I have not checked at all."
3888     msgstr "(1) Ich habe keine Überprüfung gemacht."
3889 twoaday 83
3890 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:159
3891     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:162
3892     msgid "(2) I have done causal checking."
3893     msgstr "(2) Ich habe einige Überprüfungen gemacht."
3894 twoaday 83
3895 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:160
3896     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:163
3897     msgid "(3) I have done very careful checkings."
3898     msgstr "(3) Ich habe gründliche Überprüfungen gemacht"
3899 twoaday 83
3900 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:198
3901     msgid "never"
3902     msgstr "niemals"
3903 twoaday 83
3904 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:236
3905 twoaday 83 #, c-format
3906     msgid ""
3907     "pub %d/%s created: %s expires: %s\n"
3908     "\n"
3909     "Primary key fingerprint: %s\n"
3910     "\n"
3911     "\t%s\n"
3912     "\n"
3913     "\n"
3914     "Are you really sure that you want to sign this key with YOUR key?\n"
3915     msgstr ""
3916     "pub %d/%s erzeugt: %s läuft ab: %s\n"
3917     "\n"
3918     "Fingerabdruck: %s\n"
3919     "\n"
3920     "\t%s\n"
3921     "\n"
3922     "\n"
3923     "Wollen Sie diesen Schlüssel wirklich mit Ihrem eigenen Schlüssel signieren?\n"
3924    
3925 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:249
3926     msgid "No valid secret key found."
3927     msgstr "Keine gültigen geheimen Schlüssel gefunden."
3928 twoaday 83
3929 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:253
3930     msgid "Sign local only (non exportable signature)"
3931     msgstr "Nur lokal Signieren (nicht exportierbare Signatur)"
3932 twoaday 83
3933 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:254
3934     msgid "Signature expires on"
3935     msgstr "Signatur läuft ab am"
3936 twoaday 83
3937 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:250
3938     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:255
3939     msgid "Sign non-revocably"
3940 twoaday 141 msgstr "Nicht-widerrufbar signieren"
3941 twoaday 126
3942     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:256
3943     msgid "&Ask for certification level"
3944     msgstr "Zertifizierungslevel erfragen"
3945    
3946     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:259
3947     msgid "&Show photo"
3948     msgstr "&Photo anzeigen"
3949    
3950     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:326
3951     msgid "Could not get Key ID from key."
3952     msgstr "Schlüssel-ID konnte nicht aus dem Schlüssel gelesen werden."
3953    
3954     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:347
3955     msgid "This key is already signed by your key"
3956     msgstr "Der Schlüssel ist bereits mit Ihrem Schlüssel signiert"
3957    
3958 twoaday 129 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:350
3959 twoaday 126 msgid "Key successfully signed."
3960     msgstr "Schlüssel erfolgreich signiert."
3961    
3962     #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:138
3963     msgid "Trustlist"
3964     msgstr "Vertrauensliste"
3965    
3966     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:115
3967 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:94
3968 twoaday 126 msgid "Delete Clipboard Contents"
3969     msgstr "Lösche Zwischenablage"
3970    
3971 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:95
3972 twoaday 126 msgid "&Remember the answer"
3973 twoaday 141 msgstr "&Nicht mehr nachfragen"
3974 twoaday 126
3975 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:96
3976 twoaday 126 msgid "Do you want to delete the contents from the clipboard?"
3977     msgstr "Wollen sie den Inhalt der Zwischenablage löschen?"
3978    
3979 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:197
3980 twoaday 126 msgid "Could not access secret keyring."
3981     msgstr "Auf denn geheimen Schlüsselbund konnte nicht zugegriffen werden"
3982    
3983 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:251 Src/wptTextInputDlg.cpp:78
3984 twoaday 126 msgid "Text Input"
3985     msgstr "Texteingabe"
3986    
3987 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:270
3988 twoaday 126 msgid "Unknown OpenPGP type."
3989     msgstr "Unbekannter OpenPGP Typ."
3990    
3991 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:344
3992 twoaday 126 msgid "Could not set current window mode hooks."
3993     msgstr "Konnte \"Current Window\" Hooks nicht setzen."
3994    
3995 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:408
3996 twoaday 126 msgid "Edit Clipboard"
3997     msgstr "Zwischenablage bearbeiten"
3998    
3999 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:409
4000 twoaday 126 msgid "About..."
4001     msgstr "Über..."
4002    
4003 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:415 Src/wptMainProc.cpp:419
4004 twoaday 126 msgid "Decrypt/Verify"
4005     msgstr "Entschlüsseln/Überprüfen"
4006    
4007     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:414
4008 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:429
4009 twoaday 126 msgid "Current Window"
4010     msgstr "Aktuelles Fenster"
4011    
4012 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:485
4013 twoaday 126 msgid "Remove all passphrases from cache?"
4014     msgstr "Alle Passwörter aus Zwischenspeicher entfernen?"
4015    
4016 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:486 Src/wptProgressDlg.cpp:122 Src/wptRegistry.cpp:182
4017 twoaday 126 msgid "WinPT"
4018     msgstr "WinPT"
4019    
4020 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:496
4021 twoaday 126 msgid "Could not access public keyring, exit WinPT?"
4022 twoaday 83 msgstr ""
4023 twoaday 126 "Auf den öffentlichen Schlüsselbund kann nicht zugegriffen werden. WinPT "
4024     "beenden?"
4025 twoaday 83
4026 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:528
4027 twoaday 83 #, c-format
4028     msgid ""
4029 twoaday 126 "Make sure that the window contains text.\n"
4030     "%s."
4031 twoaday 83 msgstr ""
4032 twoaday 126 "Stellen Sie sicher, dass das Fenster Text enthält.\n"
4033     "%s."
4034 twoaday 83
4035 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:582 Src/wptPreferencesDlg.cpp:132
4036 twoaday 126 msgid "WinPT Preferences"
4037     msgstr "WinPT Einstellungen"
4038 twoaday 83
4039 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:87
4040     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:120
4041 twoaday 152 #: Src/wptMAPI.cpp:96 Src/wptMAPI.cpp:259
4042 twoaday 126 msgid "MAPI Login failed."
4043     msgstr "MAPI Login fehlgeschlagen."
4044 twoaday 83
4045 twoaday 152 #: Src/wptMAPI.cpp:103 Src/wptMAPI.cpp:226 Src/wptMAPI.cpp:266
4046 twoaday 126 msgid "Could not sent mail."
4047     msgstr "Konnte eMail nicht senden."
4048 twoaday 83
4049 twoaday 126 # msgid "GPG Keyrings (*.gpg)"
4050     # msgstr "GPG Keyrings (*.gpg)"
4051 twoaday 152 #: Src/wptMAPI.cpp:252
4052 twoaday 126 #, c-format
4053     msgid "GPG Public Key of %s"
4054     msgstr "GPG öff. Schlüssel von %s"
4055 twoaday 83
4056 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:72
4057 twoaday 126 msgid "Digest"
4058     msgstr "Prüfsumme"
4059 twoaday 83
4060 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:103
4061 twoaday 126 msgid "&Save..."
4062     msgstr "&Speichern..."
4063 twoaday 83
4064 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:105
4065 twoaday 126 msgid "Print Message Digest"
4066     msgstr "Ausgabe Prüfsummen"
4067 twoaday 89
4068 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMDSumDlg.cpp:114
4069 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:144
4070 twoaday 126 msgid "Select file to save checksums"
4071     msgstr "Datei auswählen zum Speichern der Prüfsummen"
4072 twoaday 83
4073 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:149
4074 twoaday 133 #, c-format
4075 werner 132 msgid "Checksums successfully saved in '%s'"
4076 twoaday 133 msgstr "Checksummen erfolgreich in '%s' gespeichert."
4077 werner 132
4078 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:100
4079     msgid ""
4080     "Here it is possible to save or restore the ownertrust from the 'trustdb' "
4081     "file. This could be very useful because the values are NOT stored in the "
4082     "keyring."
4083     msgstr ""
4084     "Hier ist es möglich, die Vertrauensstellungen von der 'trustdb' Datei zu "
4085     "speichern oder widerherzustellen. Dies könnte nützlich sein, da die Werte "
4086     "nicht im Schlüsselring gespeichert werden."
4087 twoaday 83
4088 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:116
4089     msgid "Select file name for output"
4090     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
4091 twoaday 83
4092 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124
4093     msgid "Ownertrust successfully exported."
4094     msgstr "Besitzer-Vertrauen erfolgreich exportiert."
4095 twoaday 83
4096 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:128
4097     msgid "Select file name for input"
4098     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Eingabedatei"
4099 twoaday 83
4100 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136
4101     msgid "Ownertrust succefully imported."
4102     msgstr "Besitzer-Vertrauen erfolgreich importiert."
4103 twoaday 83
4104 werner 132 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:391
4105     #: Src/wptPassphraseCB.cpp:84 Src/wptPassphraseCB.cpp:92
4106     #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:67 Src/wptPINDlg.cpp:54
4107     msgid "&Hide Typing"
4108     msgstr "&Maskiere Eingabe"
4109    
4110 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:88
4111     msgid "Encrypted with the following public key(s)"
4112     msgstr "Verschlüsselt mit folgenden öffentlichen Schlüsseln"
4113 twoaday 83
4114 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:125
4115     #, c-format
4116     msgid "Unknown key ID (%s, 0x%s)"
4117     msgstr "Unbekannte key ID (%s, 0x%s)"
4118 twoaday 83
4119 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPassphraseCB.cpp:124
4120     #: Src/wptPassphraseCB.cpp:136
4121     msgid "Bad passphrase; Enter passphrase again"
4122     msgstr "Ungültiges Passwort; Bitte Passwort erneut eingeben"
4123 twoaday 83
4124 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:137
4125     msgid "Please enter your passphrase"
4126     msgstr "Bitte Passwort eingeben"
4127 twoaday 83
4128 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:141
4129     #, c-format
4130     msgid ""
4131     "Symmetric encryption.\n"
4132     "%s encrypted data."
4133     msgstr ""
4134     "Symmetrisch verschlüsselt.\n"
4135     "%s verschlüsselte Daten."
4136 twoaday 83
4137 twoaday 129 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:285
4138 twoaday 126 #, c-format
4139     msgid ""
4140     "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
4141     "user: \"%s\"\n"
4142     "%s key, ID %s (main key ID %s)\n"
4143     msgstr ""
4144     "Sie benötigen das Passwort, für den Zugriff auf den geheimen Schlüssel von\n"
4145     "Benutzer: \"%s\"\n"
4146     "%s Schlüssel, ID %s (Hauptschlüssel ID %s)\n"
4147 twoaday 83
4148 twoaday 129 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:291
4149 twoaday 126 #, c-format
4150     msgid ""
4151     "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
4152     "user: \"%s\"\n"
4153     "%s key, ID %s\n"
4154     msgstr ""
4155     "Sie benötigen das Passwort, für den Zugriff auf den geheimen Schlüssel von\n"
4156     "user: \"%s\"\n"
4157     "%s key, ID %s\n"
4158 twoaday 83
4159 twoaday 129 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:379
4160 twoaday 83 #, c-format
4161     msgid ""
4162 twoaday 126 "Please enter the PIN to unlock your secret card key\n"
4163     "Card: %s"
4164 twoaday 83 msgstr ""
4165 twoaday 126 "Bitte geben Sie die PIN ein, für den Zugriff auf den geheimen Karten-"
4166     "Schlüssel\n"
4167     "Karte: %s"
4168 twoaday 83
4169 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:59
4170     msgid "Passphrase Dialog"
4171     msgstr "Passwort Dialog"
4172 twoaday 83
4173 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:64
4174     msgid "Repeat Passphrase"
4175     msgstr "Passwort (nochmal)"
4176 twoaday 83
4177 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:66
4178     msgid "Enter Passphrase"
4179     msgstr "Passwort eingeben"
4180 twoaday 83
4181 werner 132 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:91
4182     msgid ""
4183     "Your passphrase should be at least 8 characters long\n"
4184     "and should contain non-alphabetic characters.\n"
4185     "\n"
4186     "Still proceed?"
4187     msgstr ""
4188     "Ihr Passwort sollte mindestens 8 Zeichen lang sein\n"
4189     "und auch Sonderzeichen enthalten!\n"
4190     "\n"
4191     "Trotzdem fortfahren?"
4192    
4193 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:74
4194     msgid "Please enter a PIN."
4195     msgstr "Bitte eine PIN eingeben."
4196 twoaday 83
4197 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:74 Src/wptPINDlg.cpp:85 Src/wptPINDlg.cpp:91
4198     #: Src/wptPINDlg.cpp:104 Src/wptPINDlg.cpp:110
4199     msgid "PIN"
4200     msgstr "PIN"
4201 twoaday 83
4202 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:84
4203     msgid "'Admin PIN' must be at least 8 characters long."
4204     msgstr "Die 'Admin PIN' muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
4205 twoaday 83
4206 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPINDlg.cpp:84
4207     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPINDlg.cpp:103
4208     #: Src/wptPINDlg.cpp:90 Src/wptPINDlg.cpp:109
4209     msgid "PIN's are currently limited to US-ASCII"
4210     msgstr "PIN's sind derzeit auf den US-ASCII Zeichensatz beschränkt"
4211 twoaday 83
4212 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:103
4213     msgid "'User PIN' must be at least 6 characters long."
4214     msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."
4215 twoaday 83
4216 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:133
4217     msgid "Do not use any &temporary files"
4218     msgstr "Keine &temporären Dateien benutzen"
4219 twoaday 83
4220 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:134
4221     msgid "Use clipboard &viewer to display the plaintext"
4222     msgstr "Benutze den &Clipboard-Betrachter zu Klartext-Anzeige"
4223 twoaday 83
4224 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:135
4225     msgid "Word wrap cleartext &signatures at column"
4226     msgstr "Breche Zeilen in &Klartextsignaturen ab"
4227 twoaday 83
4228 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:136
4229     msgid "&Disable hotkeys (Not recommended!)"
4230     msgstr "&Hotkeys deaktivieren (Nicht empfohlen!)"
4231 twoaday 83
4232 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:137
4233     msgid "Skip key validation and assume that keys are always fully trusted"
4234     msgstr "Benutze Trust-Model 'immer gültig' und prüfe Schlüssel nie"
4235 twoaday 83
4236 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:138
4237     msgid "&Automatic keyring backup when WinPT closes"
4238     msgstr "&Automatisch Backups erstellen wenn WinPT beendet wird"
4239 twoaday 83
4240 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:139
4241 twoaday 144 msgid "Backup to &keyring folder"
4242     msgstr "Backup in &Schlüsselbund-Ordner"
4243 twoaday 83
4244 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:140
4245     msgid "Backup to:"
4246     msgstr "Backup nach:"
4247    
4248     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:141
4249 twoaday 83 msgid "Select &key list mode"
4250     msgstr "Key List-Modus auswählen"
4251    
4252 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:142
4253 twoaday 83 msgid "Select &wipe mode"
4254     msgstr "Lösch-Modus auswählen"
4255    
4256 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:143
4257 twoaday 83 msgid "Keyserver &config"
4258     msgstr "Keyserver &Config"
4259    
4260 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:144
4261 twoaday 83 msgid "Cache &passphrases for 'n' seconds"
4262     msgstr "&Passphrase für 'n' Sekunden cachen"
4263    
4264 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:145
4265 twoaday 83 msgid "(CTRL+ALT+F to clear the cache)"
4266     msgstr "(STRG+ALT+F löscht den Cache)"
4267    
4268 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:146
4269 twoaday 89 msgid "General options"
4270     msgstr "Allgemeine Optionen"
4271    
4272 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:147
4273 twoaday 89 msgid "Clipboard hotkeys"
4274     msgstr "Zwischenablage Hotkeys"
4275    
4276 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:148
4277 twoaday 89 msgid "Current window hotkeys"
4278     msgstr "Aktuelle Fenster Hotkeys"
4279    
4280 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:206
4281 twoaday 126 msgid ""
4282     "In most cases it is not a good idea to enable this setting.\n"
4283     "If you know what you are doing let this flag enabled, otherwise\n"
4284     "it is safe to leave this flag untouched."
4285     msgstr ""
4286     "Im Normalfall sollten Sie diese Funktion nicht aktivieren. Wenn Sie\n"
4287     "genau wissen, was dieses Häkchen bewirkt, dann lassen Sie es aktiviert.\n"
4288     "Wenn Sie unsicher sind, dann lassen Sie diese Funktion besser deaktiviert."
4289 twoaday 89
4290 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPreferencesDlg.cpp:214
4291 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:240
4292 twoaday 126 msgid "Select GPG backup path"
4293     msgstr "GPG Backup-Pfad auswählen"
4294 twoaday 89
4295 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:250
4296 twoaday 126 msgid ""
4297     "Please enter a value that is between 1-3600.\n"
4298     "It is not a good idea to cache the passphrase more than one hour."
4299     msgstr ""
4300     "Bitte geben Sie einen Wert von 1-3600 ein.\n"
4301     "Es ist nicht zu empfehlen, das Passwort länger als eine Stunde zu speichern."
4302 twoaday 89
4303 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:263
4304 twoaday 126 msgid "Please enter a value between 1-80."
4305     msgstr "Bitte geben Sie einen Wert von 1-380 ein"
4306 twoaday 89
4307 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:274
4308 twoaday 126 msgid "The specified backup folder is invalid."
4309     msgstr "Der angegebene Sicherungsordner ist ungültig."
4310 twoaday 89
4311 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:314
4312 twoaday 126 msgid "Hotkeys"
4313     msgstr "Tastenkürzel"
4314 twoaday 95
4315 twoaday 126 #: Src/wptProgressDlg.cpp:122
4316     msgid "Could not create progress thread."
4317     msgstr "Konnte Prozess-Thread nicht erstellen"
4318 twoaday 95
4319 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:66
4320     msgid "Invalid host/IP address."
4321     msgstr "Ungültige IP-Adresse"
4322 twoaday 99
4323 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:75
4324     msgid "Invalid port number."
4325     msgstr "Ungueltige Port Nummer"
4326 twoaday 99
4327 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:81
4328     msgid "Please select a value from 0-65535 for the port"
4329     msgstr "Bitte geben Sie für den Port einen Wert von 0-65535 ein"
4330 twoaday 99
4331 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:86
4332     msgid "When you want to use authentication, please fill out both fields."
4333     msgstr ""
4334     "Wenn Sie Authentifizierung nutzen wollen, füllen Sie bitte beide Felder aus."
4335 twoaday 99
4336 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:91
4337     msgid "Please enter a host name and a port."
4338     msgstr "Bitte Hostname und Port eingeben."
4339 twoaday 99
4340 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:134
4341     msgid "Proxy host name or IP address"
4342     msgstr "Proxy Rechnername oder IP Adresse"
4343 twoaday 99
4344 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:135
4345     msgid "Server requires &authentication"
4346     msgstr "Server benötigt &Authentifikation"
4347 twoaday 99
4348 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:136
4349     msgid "User name"
4350     msgstr "Benutzername"
4351 twoaday 99
4352 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:137
4353     msgid "Password"
4354     msgstr "Passwort"
4355 twoaday 99
4356 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptProxySettingsDlg.cpp:156
4357     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:168
4358     msgid "Please fill out all required fields for authentication."
4359     msgstr "Bitte alle benötigen Felder für die Authentifizierung eingeben."
4360 twoaday 99
4361 twoaday 129 #: Src/wptRegistry.cpp:165
4362     msgid "GPG Detached Signature"
4363     msgstr "GPG Abgetrennte Signatur"
4364    
4365     #: Src/wptRegistry.cpp:166
4366     msgid "GPG Encrypted Data"
4367     msgstr "GPG Verschlüsselte Daten"
4368    
4369     #: Src/wptRegistry.cpp:167
4370     msgid "GPG Armored Data"
4371     msgstr "GPG ASCII-Geschützte Daten"
4372    
4373     #: Src/wptRegistry.cpp:180
4374 twoaday 126 msgid ""
4375     "WinPT can register some GPG file types for you so they can be processed with "
4376     "a double click in the explorer.\n"
4377     "Do you want to continue?"
4378     msgstr ""
4379     "WinPT kann einige GPG-Dateien für Sie registrieren, so dass Sie diese per "
4380     "Doppelklick im Explorer öffnen können.\n"
4381     "Möchten Sie fortfahren?"
4382 twoaday 99
4383 twoaday 129 #: Src/wptRegistry.cpp:191
4384 twoaday 126 msgid "WinPT WARNING"
4385     msgstr "WinPT WARNUNG"
4386 twoaday 99
4387 twoaday 129 #: Src/wptRegistry.cpp:192
4388 twoaday 105 #, c-format
4389     msgid ""
4390 twoaday 126 "It seems there was already a '%s' file type registered by another "
4391     "application.\n"
4392     "Do you want to overwrite it?"
4393     msgstr ""
4394     "Der Dateityp '%s' scheint mit einer anderen Anwendung verknüpft zu sein.\n"
4395     "Überschreiben?"
4396 twoaday 105
4397 twoaday 152 #: Src/wptRegistry.cpp:603
4398 twoaday 126 msgid "Could not write to Registry."
4399     msgstr "Konnte Werte in Registry nicht speichern"
4400 twoaday 105
4401 twoaday 126 #: Src/wptSigList.cpp:52
4402     msgid "Valid"
4403     msgstr "Gültig"
4404 twoaday 105
4405 twoaday 126 #: Src/wptSigList.cpp:56
4406     msgid "Expiration"
4407     msgstr "Ablauf"
4408 twoaday 105
4409 twoaday 152 #: Src/wptSigList.cpp:156
4410 twoaday 126 msgid " user ID not found"
4411     msgstr " Benutzerkennung nicht gefunden"
4412 twoaday 105
4413 twoaday 126 #: Src/wptSymEnc.cpp:72 Src/wptSymEnc.cpp:88
4414     msgid "Symmetric Encryption"
4415     msgstr "Symmetrisch verschlüsseln"
4416 twoaday 105
4417 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:49
4418     msgid "Data is too large for copying."
4419     msgstr "Die Daten sind zu groß zum Kopieren."
4420 twoaday 105
4421 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:81
4422     msgid "Enter the text that was signed"
4423     msgstr "Geben Sie den signierten Text ein"
4424 twoaday 105
4425 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:94
4426     msgid "Text Input from File"
4427     msgstr "Texteingabe aus Datei"
4428 twoaday 109
4429 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:99 Src/wptVerifyList.cpp:107
4430 twoaday 126 msgid "Signed"
4431     msgstr "Signiert"

[email protected]
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26