/[winpt]/trunk/Po/de.po
ViewVC logotype

Annotation of /trunk/Po/de.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 155 - (hide annotations)
Wed Jan 18 12:57:12 2006 UTC (19 years, 1 month ago) by twoaday
File size: 129421 byte(s)
Added 1 translation.


1 twoaday 83 # WinPT - German translation file
2     # Copyright (C)
3     # Timo Schulz <[email protected]>, 2002, 2004, 2005
4     # g10 Code GmbH <[email protected]>, 2005
5     # Thomas Henlich <[email protected]>, 2001
6     # Ralf Kreutzmann <[email protected]>, 2004,2005
7     #
8     # Hinweis vom Entwickler:
9     # Mantra scheint nicht bekannt genug zu sein. Also bitte
10     # immer Passwort benutzen.
11     #
12     # BUG: GetOpenFileName needs \0\0. gettext does not support it.
13     msgid ""
14     msgstr ""
15 twoaday 152 "Project-Id-Version: WinPT 0.11.5\n"
16 twoaday 126 "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
17 twoaday 155 "POT-Creation-Date: 2006-01-18 13:44+0100\n"
18 twoaday 129 "PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n"
19 twoaday 83 "Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n"
20     "Language-Team: DE <[email protected]>\n"
21     "MIME-Version: 1.0\n"
22     "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
23     "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24    
25 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:130
26 twoaday 141 msgid "Could not create GPG home directory"
27     msgstr "Konnte GPG-Heimatverzeichnis nicht erstellen"
28 twoaday 83
29 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:131 Src/WinPT.cpp:162 Src/WinPT.cpp:212 Src/WinPT.cpp:216
30     #: Src/WinPT.cpp:379 Src/WinPT.cpp:386 Src/WinPT.cpp:428 Src/WinPT.cpp:456
31     #: Src/WinPT.cpp:465 Src/WinPT.cpp:469 Src/WinPT.cpp:486 Src/WinPT.cpp:556
32     #: Src/WinPT.cpp:569 Src/WinPT.cpp:615 Src/WinPT.cpp:636 Src/WinPT.cpp:653
33 twoaday 141 #: Src/wptErrors.cpp:140 Src/wptGPG.cpp:919 Src/wptGPG.cpp:930
34     #: Src/wptGPG.cpp:939 Src/wptGPG.cpp:949 Src/wptMainProc.cpp:345
35     #: Src/wptMainProc.cpp:527
36 twoaday 126 msgid "WinPT Error"
37     msgstr "WinPT Fehler"
38    
39 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:161
40 twoaday 126 msgid "No useable secret key found."
41 twoaday 133 msgstr "Kein benutzbarer geheimer Schlüssel gefunden."
42 twoaday 126
43 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:211
44 twoaday 126 msgid "Could not read GnuPG version."
45     msgstr "Konnte GnuPG-Version nicht auslesen."
46    
47 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:217
48 twoaday 83 #, c-format
49     msgid ""
50 twoaday 126 "Sorry, you need a newer GPG version.\n"
51     "GPG version %d.%d.%d required GPG version "
52 twoaday 83 msgstr ""
53 twoaday 126 "Sorry, Sie benötigen eine neuere GPG-Version.\n"
54     "Aktuelle GPG-Version %d.%d.%d benötigte benoetigte GPG version "
55 twoaday 83
56 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:245
57     #, fuzzy
58     msgid "Failed to create WinPT directory"
59     msgstr "Konnte Verzeichnis nicht erstellen"
60    
61     #: Src/WinPT.cpp:246 Src/WinPT.cpp:260 Src/WinPT.cpp:264 Src/WinPT.cpp:275
62     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:945 Src/wptKeyserver.cpp:537
63 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:66 Src/wptKeyserverDlg.cpp:196
64     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:204 Src/wptKeyserverDlg.cpp:220
65     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:378 Src/wptKeyserverDlg.cpp:384
66     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:493 Src/wptKeyserverDlg.cpp:553
67     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:558 Src/wptKeyserverDlg.cpp:668
68     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:676 Src/wptKeyserverDlg.cpp:683
69     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:699 Src/wptKeyserverDlg.cpp:715
70     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:720 Src/wptKeyserverDlg.cpp:726
71     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:732
72 twoaday 126 msgid "Keyserver"
73     msgstr "Schlüsselserver"
74 twoaday 83
75 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:261
76     #, c-format
77     msgid "keyserver.conf will be copied to \"%s\"\r\n"
78     msgstr "keyserver.conf wird nach \"%s\" kopiert\r\n"
79    
80     #: Src/WinPT.cpp:263
81     #, fuzzy
82     msgid "Failed to copy the keyserver.conf"
83     msgstr "Bitte einen Keyserver auswählen."
84    
85 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:245
86 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:378
87 twoaday 126 msgid "Cryptographic selftest failed."
88     msgstr "Kryptographischer Selbsttest ist fehlgeschlagen."
89    
90     # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:252
91 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:385
92 twoaday 126 msgid "A newer GPGME version is needed; at least "
93 twoaday 141 msgstr "Eine neuere GPGME version wird benötigt; mindestens "
94 twoaday 126
95 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:429
96 twoaday 83 #, c-format
97     msgid ""
98 twoaday 126 "GPG home directory is not set correctly.\n"
99     "Please check the GPG registry settings:\n"
100     "%s."
101 twoaday 83 msgstr ""
102 twoaday 126 "Das GPG-HOME-Verzeichnis wurde nicht korrekt angegeben.\n"
103     "Bitte überprüfen Sie die GPG Registryseinträge:\n"
104     "%s"
105 twoaday 83
106 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:433
107 twoaday 126 msgid "Select GPG Public Keyring"
108 twoaday 152 msgstr "Öffentlichen GPG-Schlüsselbund auswählen"
109 twoaday 126
110     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyCache.cpp:479
111 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:434 Src/wptGPG.cpp:917 Src/wptGPG.cpp:937
112 twoaday 126 msgid "GPG Keyrings (*.gpg)"
113 twoaday 128 msgstr "GPG Schlüsselbunde (*.gpg)"
114 twoaday 126
115     # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:313
116 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:455
117 twoaday 126 msgid "GPG home directory could not be determited."
118     msgstr "GPG-Home-Dir konnte nicht bestimmt werden."
119    
120 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:463
121 twoaday 83 msgid ""
122 twoaday 126 "Could not find the GPG binary (gpg.exe).\n"
123     "Do you want to start the GPG preferences to correct this problem?"
124 twoaday 83 msgstr ""
125 twoaday 126 "Kann die GPG.EXE nicht lokalisieren. Möchten Sie die GPG Einstellungen "
126     "öffnen um das Problem zu beheben?"
127 twoaday 83
128 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:339
129 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:478
130 twoaday 83 msgid ""
131 twoaday 126 "Could not access and/or find the public and secret keyring.\n"
132     "If this is an accident, quit the program and fix it.\n"
133 twoaday 83 "\n"
134 twoaday 126 "Continue if you want that WinPT offers you more choices.\n"
135 twoaday 83 msgstr ""
136 twoaday 126 "Konnte public und secret Keyring nicht finden.\n"
137     "Wenn das ein Versehen war, bitte das Programm beenden und den Fehler "
138     "beheben.\n"
139     "Fortfahren damit WinPT mehr Möglichkeiten anbietet.\n"
140 twoaday 83
141 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:376
142     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:426
143     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:711
144 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:511 Src/wptFileManagerDlg.cpp:479
145 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:793
146 twoaday 126 msgid "Wipe Free Space"
147 twoaday 133 msgstr "Freien Speicher Löschen"
148 twoaday 83
149 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:555
150 twoaday 126 msgid "Could not register window class"
151     msgstr "Konnte keine Fensterklasse registrieren"
152 twoaday 83
153 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:569
154 twoaday 126 msgid "Could not create window"
155     msgstr "Konnte Fenster nicht erstellen"
156    
157 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:634
158 twoaday 83 msgid ""
159 twoaday 126 "The keycache was not initialized or is empty.\n"
160     "Please check your GPG config (keyrings, pathes...)"
161 twoaday 83 msgstr ""
162 twoaday 126 "Der Schlüsselspeicher wurde nicht initialisiert oder ist leer.\n"
163     "Bitte checken Sie die GPG Konfiguration (Schlüsselbunde, Pfade)"
164 twoaday 83
165 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:637
166 twoaday 83 msgid ""
167 twoaday 126 "It seems that GPG is not set properly.\n"
168     "Do you want to start the GPG preferences dialog?"
169 twoaday 83 msgstr ""
170 twoaday 126 "GPG ist nicht richtig konfiguriert.\n"
171     "Den GPG-Einstellungsdialog starten?"
172 twoaday 83
173 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:654
174 twoaday 83 #, c-format
175     msgid ""
176 twoaday 126 "Default key from the GPG options file could not be found.\n"
177     "Please check your gpg.conf (options) to correct this:\n"
178     "\n"
179     "%s: public key not found."
180 twoaday 83 msgstr ""
181 twoaday 126 "Standardschlüssel, der in der GPG-Optionendatei angegeben ist, kann nicht "
182     "gefunden werden.\n"
183     "Bitte überprüfen Sie Ihre GPG.CONF und korrigieren Sie das:\n"
184     "\n"
185     "%s: Öffentlicher Schlüssel nicht gefunden."
186 twoaday 83
187 twoaday 148 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:53 Src/wptAboutDlgs.cpp:143
188 twoaday 126 msgid "About the GNU Privacy Guard"
189     msgstr "Über den GNU Privacy Guard"
190 twoaday 83
191 twoaday 126 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:57
192     msgid "About GnuPG"
193     msgstr "Über GnuPG"
194 twoaday 83
195 twoaday 152 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:97 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1673
196 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:576
197 twoaday 126 msgid "About WinPT"
198     msgstr "Über WinPT"
199 twoaday 83
200 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:98
201 twoaday 129 msgid "Warranty"
202     msgstr "Gewährleistung"
203    
204 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:100
205 twoaday 126 msgid "A free open source privacy tray for Windows based on GnuPG."
206     msgstr "Ein freies OpenSource Privacy Tool für Windows basierend auf GnuPG."
207 twoaday 83
208 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:102
209 twoaday 126 msgid "For more information you can visit the homepage: http://www.winpt.org"
210     msgstr "Mehr Informationen können Sie die auf http://www.winpt.org bekommen"
211 twoaday 83
212 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:104
213 twoaday 126 msgid "Please report any BUGS or suggestions for WinPT to <[email protected]>"
214     msgstr ""
215     "Bitte melden Sie Fehler oder Anregungen zu WinPT an <[email protected]>"
216 twoaday 83
217 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:106
218 twoaday 126 msgid ""
219     "WinPT is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
220     "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
221     "Foundation; either Version 2 of the License, or (at your option) any later "
222     "version."
223     msgstr ""
224     "WinPT ist freie Software. Sie können es unter den Bedingungen der GNU "
225     "General Public License, wie von der Free Software Foundation veröffentlicht, "
226     "weitergeben und/oder modifizieren, entweder gemäß Version 2 der Lizenz oder "
227     "(nach Ihrer Option) jeder späteren Version."
228 twoaday 83
229 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:111
230 twoaday 126 msgid ""
231     "WinPT is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
232     "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABLITY or FITNESS FOR "
233     "A PARTICULAR PURPOSE. See the General Public License for more details. "
234     msgstr ""
235     "Obwohl WinPT ausgiebig getestet wurde, übernimmt der Autor KEINERLEI "
236     "GEWÄHRLEISTUNG für diese Software. Sie benutzen WinPT auf EIGENE GEFAHR. "
237     "Nähere Details entnehmen Sie bitte der General Public License."
238 twoaday 83
239 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptAboutDlgs.cpp:97
240 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:115
241 twoaday 126 msgid "&About GPG..."
242     msgstr "Über &GPG"
243 twoaday 83
244 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700
245 twoaday 152 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:116 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1802
246     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:951
247 twoaday 126 msgid "&Help"
248     msgstr "&Hilfe"
249 twoaday 83
250 twoaday 129 #: Src/wptCardDlg.cpp:136 Src/wptCardDlg.cpp:161 Src/wptMainProc.cpp:399
251 twoaday 126 msgid "Card Manager"
252     msgstr "Kartenmanager"
253 twoaday 83
254 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:197
255     msgid "No Fingerprint"
256     msgstr "Kein Fingerabdruck"
257 twoaday 83
258 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:227
259     msgid "No OpenPGP smart card detected."
260     msgstr "Keine OpenPGP Smartcard erkannt."
261 twoaday 83
262 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:346
263     msgid "No PINs found."
264     msgstr "Keine PINs gefunden."
265 twoaday 83
266 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:346 Src/wptCardDlg.cpp:360 Src/wptCardDlg.cpp:365
267     #: Src/wptCardDlg.cpp:371 Src/wptCardDlg.cpp:383 Src/wptCardDlg.cpp:397
268 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:526 Src/wptCardDlg.cpp:631 Src/wptCardDlg.cpp:636
269     #: Src/wptCardDlg.cpp:642 Src/wptCardDlg.cpp:649 Src/wptCardDlg.cpp:654
270     #: Src/wptCardDlg.cpp:662 Src/wptCardDlg.cpp:684 Src/wptCardDlg.cpp:711
271     #: Src/wptCardDlg.cpp:716 Src/wptCardDlg.cpp:719 Src/wptCardDlg.cpp:744
272     #: Src/wptCardDlg.cpp:746 Src/wptCardDlg.cpp:751 Src/wptCardDlg.cpp:756
273     #: Src/wptCardDlg.cpp:820 Src/wptCardDlg.cpp:835 Src/wptCardDlg.cpp:838
274 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:296
275 twoaday 126 msgid "Card Edit"
276     msgstr "Karten-Editor"
277 twoaday 83
278 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:359
279     msgid "Only plain ASCII is currently allowed."
280     msgstr "Aktuell ist nur Plain-Text erlaubt."
281 twoaday 83
282 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:364
283     msgid "Only alphabetic characters are allowed."
284 twoaday 152 msgstr "Nur alphanumerische Zeichen zulässig."
285 twoaday 83
286 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:371
287     msgid "Invalid URL."
288     msgstr "Ungültige URL."
289 twoaday 83
290 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:384
291     #, c-format
292     msgid "Could not modify card attribute: %s"
293     msgstr "Konnte Daten der Carde nicht ändern: %s"
294 twoaday 83
295 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:397
296     msgid "Card attribute changed."
297     msgstr "Karteneinstellungen geändert."
298 twoaday 83
299 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:437
300     msgid "Please enter the 'Admin PIN'"
301     msgstr "Bitte 'Admin PIN' eingeben"
302 twoaday 83
303 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:439
304     msgid "Please enter the 'User PIN'"
305     msgstr "Bitte 'Benutzer PIN' eingeben"
306 twoaday 83
307 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:441 Src/wptPINDlg.cpp:53
308     msgid "Please enter the PIN"
309     msgstr "Bitte PIN eingeben"
310 twoaday 83
311 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:445
312     #, c-format
313     msgid ""
314     "%s\n"
315     "Name: %s %s\n"
316     "Serial-No: %s\n"
317     msgstr ""
318     "%s\n"
319     "Name: %s %s\n"
320     "Serien-Nr: %s\n"
321 twoaday 83
322 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:522
323     #: Src/wptCardDlg.cpp:525
324     msgid ""
325     "This operation will override the keys on the card.\n"
326     "Still proceed?"
327     msgstr ""
328     "Diese Operation wird die Schlüssel auf der Karte überschreiben.\n"
329     "Trotzdem fortfahren?"
330 twoaday 83
331 twoaday 152 #: Src/wptCardDlg.cpp:600 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:463
332 twoaday 126 msgid "&Name"
333     msgstr "&Name"
334 twoaday 83
335 werner 132 #: Src/wptCardDlg.cpp:601 Src/wptKeygenDlg.cpp:378
336 twoaday 126 msgid "&Comment (optional)"
337     msgstr "&Kommentar (optional)"
338 twoaday 83
339 werner 132 #: Src/wptCardDlg.cpp:602 Src/wptKeygenDlg.cpp:380
340 twoaday 126 msgid "&Expire date"
341     msgstr "&Ablaufdatum"
342 twoaday 83
343 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:603
344     msgid "Off-card passphrase"
345     msgstr "\"Off-card\" Passwort"
346 twoaday 83
347 twoaday 152 #: Src/wptCardDlg.cpp:604 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:601 Src/wptKeygenDlg.cpp:382
348 twoaday 83 msgid "&Never"
349     msgstr "&Niemals"
350    
351 werner 132 #: Src/wptCardDlg.cpp:605 Src/wptKeygenDlg.cpp:379
352 twoaday 126 msgid "Email &address"
353     msgstr "Mail-&Adresse"
354 twoaday 83
355 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:606
356     msgid "Overwrite old keys on the card"
357     msgstr "Vorhandene Schlüssel auf der Karte übeerschreiben?"
358    
359     #: Src/wptCardDlg.cpp:607
360     msgid "Make off-card backup of encryption key"
361 twoaday 152 msgstr "Externes Backup des Verschlüsselungs-Schlüssel"
362 twoaday 133
363 twoaday 152 #: Src/wptCardDlg.cpp:608 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1566
364 twoaday 126 msgid "Card Key Generation"
365     msgstr "Karten-Schlüsselerzeugung"
366 twoaday 83
367 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:631
368 twoaday 126 msgid "Please enter your name."
369 twoaday 152 msgstr "Bitte Namen eingeben."
370 twoaday 83
371 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:635
372 twoaday 126 msgid "Name must be at least 5 characters long."
373     msgstr "Der Name muss mindestens 5 Zeichen lang sein."
374 twoaday 83
375 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:641
376 twoaday 126 msgid "Please enter your e-mail address."
377     msgstr "Bitte E-Mail-Adresse eingeben."
378 twoaday 83
379 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:648
380 twoaday 126 msgid "Please enter a valid e-mail address."
381     msgstr "Bitte gültige E-Mail-Adresse eingeben."
382 twoaday 83
383 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:654
384 twoaday 126 msgid "Please enter an off-card passphrase."
385     msgstr "Bitte ein Passwort eingeben für \"off-card\"."
386 twoaday 83
387 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:649
388 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:661
389 twoaday 126 msgid "Please use plain ASCII charset for the fields."
390     msgstr "Bitte nur den 7-bit ASCII Zeichensatz verwenden."
391 twoaday 83
392 twoaday 152 #: Src/wptCardDlg.cpp:683 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1295
393 twoaday 126 msgid "The date you have chosen lies in the past."
394     msgstr "Das gewählte Datum ist in der Vergangenheit."
395 twoaday 83
396 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:696
397 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:709
398 twoaday 126 msgid ""
399     "Operation was canceled. It seems that there are existing\n"
400     "keys on the cards. You need to mark the 'Overwrite' flag."
401     msgstr ""
402     "Operation wurde abgebrochen. Es scheinen noch Schlüssel\n"
403     "auf der Karte zu existieren. Bitte 'Überschreiben' markieren."
404 twoaday 83
405 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:718
406 twoaday 126 msgid "Keys successfully created."
407     msgstr "Schlüssel erfolgreich erstellt."
408 twoaday 83
409 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:744
410 twoaday 126 msgid "Please enter the old card PIN."
411     msgstr "Bitte alte Karten-PIN eingeben."
412 twoaday 83
413 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:746
414 twoaday 126 msgid "Please enter the new card PIN."
415     msgstr "Bitte neue Karten-PIN eingeben."
416 twoaday 83
417 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:751
418 twoaday 126 msgid "Admin PIN must be minimal 8 characters."
419     msgstr "Die 'Admin PIN' muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
420 twoaday 83
421 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:756
422 twoaday 126 msgid "PIN must be minimal 6 characters."
423     msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."
424 twoaday 83
425 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:766
426 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:779
427 twoaday 126 msgid "Change Card PIN"
428     msgstr "Karten PIN Ändern"
429 twoaday 83
430 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:819 Src/wptPassphraseDlg.cpp:167
431 twoaday 126 msgid "Passphrases do not match. Please try again."
432     msgstr "Passwörter nicht identisch. Versuchen Sie es nochmal."
433 twoaday 83
434 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:837
435 twoaday 126 msgid "PIN successfully changed."
436     msgstr "PIN erfolgreich geändert."
437 twoaday 83
438 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardEdit.cpp:315
439     #: Src/wptCardEdit.cpp:321
440     msgid "Please insert the card and click OK or Cancel to abort."
441     msgstr "Bitte Karte einlegen und OK oder Abbrechen anclicken."
442 twoaday 83
443 twoaday 126 #: Src/wptCardEdit.cpp:322
444     msgid "GPG Card Status"
445     msgstr "GPG Karten-Status"
446 twoaday 83
447 twoaday 126 #: Src/wptCardManager.cpp:54
448     msgid ""
449     "Please insert the OpenPGP smart card\n"
450     "Press OK to continue or Cancel"
451     msgstr ""
452     "Bitte die OpenPGP SmartCard einlegen\n"
453     "OK zum Fortfahren oder Abbrechen"
454 twoaday 83
455 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:54 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:57
456     #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:200 Src/wptFileManager.cpp:1232
457     #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:107 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:157
458 twoaday 126 msgid "user ID not found"
459     msgstr "Benutzerkennung nicht gefunden"
460 twoaday 83
461 twoaday 126 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:118 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:130
462 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:138 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:146
463     #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:148 Src/wptFileManager.cpp:1270
464     #: Src/wptFileManager.cpp:1321
465 twoaday 126 msgid "Decryption"
466     msgstr "Entschlüsselung"
467 twoaday 83
468 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:131 Src/wptFileManager.cpp:1322
469 twoaday 126 #, c-format
470     msgid ""
471     "Encrypted with %s key, ID %s.%s\n"
472     "Decryption failed: secret key not available."
473     msgstr ""
474     "Verschlüsselt mit %s Schlüssel, ID %s.%s\n"
475     "Entschlüsselung fehlgeschlagen: geheimer Schlüssel nicht verfügbar."
476 twoaday 83
477 twoaday 126 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:138
478     #, c-format
479     msgid "Unsupported algorithm: %s"
480 twoaday 133 msgstr "Unbekannter Algorithmus: %s"
481 twoaday 83
482 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipDecryptDlg.cpp:137
483 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:145
484 twoaday 126 msgid "Broken OpenPGP message (maybe: quoted printable character in armor)."
485     msgstr ""
486     "Ungültige OpenPGP Nachricht (vielleicht: \"quoted printable\" im Armorteil)."
487 twoaday 83
488 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:164 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:206
489     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:119 Src/wptClipSignDlg.cpp:229
490 twoaday 133 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:197 Src/wptKeyManager.cpp:329
491 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:699 Src/wptKeyManager.cpp:894 Src/wptSymEnc.cpp:90
492 twoaday 126 msgid "GnuPG Status: Finished"
493     msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen"
494 twoaday 83
495 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:184
496 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with a fully trusted key"
497 twoaday 149 msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem vertraunswürdigen Schlüssel"
498 twoaday 83
499 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:186
500 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with a marginal trusted key"
501     msgstr ""
502 twoaday 149 "Signatur Status: Erstellt mit einem teilweise vertrauenswürdigen Schlüssel"
503 twoaday 83
504 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:189
505 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with an UNTRUSTED key"
506 twoaday 149 msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem NICHT vertrauenswürdigen Schlüssel"
507 twoaday 83
508 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:192
509 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with an undefined trusted key"
510     msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem undefinierten Schlüssel"
511 twoaday 83
512 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:201
513 twoaday 126 msgid "WinPT Verify"
514     msgstr "WinPT Überprüfung"
515 twoaday 83
516 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:202
517 twoaday 126 #, c-format
518     msgid ""
519     "%s\n"
520     "%s\n"
521 twoaday 129 "Signature made: %s\n"
522 twoaday 126 "From \"%s\" using key ID 0x%s%s %s"
523     msgstr ""
524     "%s\n"
525     "%s\n"
526 twoaday 129 "Signatur erstellt: %s\n"
527 twoaday 126 "Von \"%s\" mit Schlüssel ID 0x%s%s %s"
528 twoaday 83
529 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:58 Src/wptClipEditDlg.cpp:111
530     #: Src/wptClipEditDlg.cpp:119 Src/wptClipEditDlg.cpp:158
531     #: Src/wptClipEditDlg.cpp:167 Src/wptClipEditDlg.cpp:245
532 twoaday 129 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:250 Src/wptMainProc.cpp:159 Src/wptMainProc.cpp:227
533     #: Src/wptMainProc.cpp:270 Src/wptMainProc.cpp:428 Src/wptMainProc.cpp:509
534     #: Src/wptMainProc.cpp:513
535 twoaday 126 msgid "Clipboard"
536     msgstr "Zwischenablage"
537 twoaday 83
538 twoaday 129 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:101 Src/wptFileManager.cpp:574
539 twoaday 126 msgid "File Open"
540     msgstr "Datei öffnen"
541 twoaday 83
542 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:102 Src/wptClipEditDlg.cpp:150
543 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:575 Src/wptW32API.cpp:122
544 twoaday 126 msgid "All Files (*.*)"
545     msgstr ""
546 twoaday 83
547 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:110
548 twoaday 83 msgid ""
549 twoaday 126 "The file you want to add is very large.\n"
550     "Still proceed?"
551 twoaday 83 msgstr ""
552 twoaday 126 "Die Datei, die Sie hinzufügen wollen, ist sehr groß!\n"
553     "Wirklich fortfahren?"
554 twoaday 83
555 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:149
556     msgid "File Save"
557     msgstr "Datei speichern"
558 twoaday 83
559 twoaday 129 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:159 Src/wptFileManager.cpp:109
560 twoaday 126 #, c-format
561     msgid ""
562     "\"%s\" already exists.\n"
563     "Replace existing file?"
564     msgstr ""
565     "\"%s\" existiert bereits.\n"
566     "Vorhandene Datei überschreiben?"
567 twoaday 83
568 twoaday 129 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:196 Src/wptMainProc.cpp:169 Src/wptMainProc.cpp:235
569 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:570
570 twoaday 126 msgid "Clipboard Editor"
571     msgstr "Zwischenablagen-Editor"
572 twoaday 83
573 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:197
574     msgid "&Copy"
575     msgstr "&Kopieren"
576 twoaday 83
577 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:198
578     msgid "Clea&r"
579     msgstr "&Löschen"
580 twoaday 83
581 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:199 Src/wptGPGOptDlg.cpp:53
582     #: Src/wptTextInputDlg.cpp:85
583     msgid "&Load"
584     msgstr "&Laden"
585 twoaday 83
586 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:200 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:158
587     #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:52 Src/wptGPGOptDlg.cpp:52
588     msgid "&Save"
589     msgstr "&Speichern"
590 twoaday 83
591 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:201
592     msgid "Add quotes"
593     msgstr "'>' hinzufügen"
594 twoaday 83
595 twoaday 152 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:202 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1801
596     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:608 Src/wptMDSumDlg.cpp:104
597 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103
598     msgid "&Close"
599     msgstr "&Schliessen"
600 twoaday 83
601 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipEncryptDlg.cpp:108
602     #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:111
603     msgid "Recipients unsuable for encryption:\n"
604     msgstr "Empfänger nicht geeignet für Verschlüsselung\n"
605 twoaday 83
606 twoaday 126 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:119 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:140
607 twoaday 129 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:192 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:199
608     #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:230 Src/wptMainProc.cpp:141
609     #: Src/wptMainProc.cpp:209
610 twoaday 126 msgid "Encryption"
611     msgstr "Verschlüsseln"
612 twoaday 83
613 twoaday 126 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:141
614     msgid "&Find"
615     msgstr "&Suche"
616 twoaday 83
617 twoaday 126 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:142 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:112
618 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:68 Src/wptFileManagerDlg.cpp:84
619 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:215 Src/wptFileManagerDlg.cpp:277
620 twoaday 133 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:58 Src/wptFirstRunDlg.cpp:51
621 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:291 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:391
622     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:466 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:602
623 werner 132 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:383
624 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:546 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:101
625     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:542 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:68
626     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:258 Src/wptPassphraseCB.cpp:83
627     #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:68 Src/wptPINDlg.cpp:55
628 twoaday 148 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:151 Src/wptTextInputDlg.cpp:84
629 twoaday 126 msgid "&Cancel"
630     msgstr "&Abbrechen"
631 twoaday 83
632 twoaday 129 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:192 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:157
633 twoaday 126 msgid "You must select at least one key."
634     msgstr "Sie müssen wenigstens einen Schlüssel auswählen."
635 twoaday 83
636 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipEncryptDlg.cpp:229
637 twoaday 129 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:230
638 twoaday 126 #, c-format
639     msgid "No recipient found with '%s'"
640     msgstr "Keine Empfaenger mit '%s' gefunden"
641 twoaday 83
642 twoaday 152 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:68 Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:77
643 twoaday 126 msgid "Key Import Statistics"
644     msgstr "Schlüsselimport-Statistiken"
645 twoaday 83
646 twoaday 152 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:96 Src/wptFileManagerDlg.cpp:201
647 twoaday 133 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:214 Src/wptKeyManager.cpp:468
648 twoaday 126 msgid "Key Import"
649     msgstr "Schlüsselimport"
650 twoaday 83
651 twoaday 152 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:97 Src/wptFileManagerDlg.cpp:469
652 twoaday 126 msgid "&Import"
653     msgstr "&Importieren"
654 twoaday 83
655 twoaday 152 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:127
656 twoaday 83 msgid ""
657 twoaday 126 "Some of the imported keys are secret keys.\n"
658     "\n"
659     "The ownertrust values of these keys must be\n"
660     "set manually via the Key Properties dialog."
661 twoaday 83 msgstr ""
662 twoaday 126 "Einige der importierten Schlüssel sind geheime Schlüssel.\n"
663 twoaday 83 "\n"
664 twoaday 126 "Die Vertrauensstellungen dieser Schlüssel müssen Sie\n"
665     "manuell in den Schlüsseleigenschaften setzen."
666 twoaday 83
667 twoaday 152 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:130 Src/wptClipImportDlg.cpp:140
668     #: Src/wptClipImportDlg.cpp:150 Src/wptFileManager.cpp:1653
669 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1664 Src/wptImportList.cpp:414
670 twoaday 126 #: Src/wptImportList.cpp:421 Src/wptImportList.cpp:430
671     #: Src/wptImportList.cpp:438 Src/wptImportList.cpp:447
672 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:579 Src/wptKeyserverDlg.cpp:229
673 twoaday 126 msgid "Import"
674     msgstr "Importieren"
675 twoaday 83
676 twoaday 152 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:147
677 twoaday 83 msgid ""
678 twoaday 126 "Key without a self signature was dectected!\n"
679     "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
680     "\n"
681     "Cannot import these key(s)."
682 twoaday 83 msgstr ""
683 twoaday 126 "Schlüssel ohne Eigensignatur erkannt!\n"
684     "(Dieser Schlüssel ist für Verschlüsselung, etc. NICHT verwendbar)\n"
685     "\n"
686     "Kann diese(n) Schlüssel nicht importieren."
687 twoaday 83
688 twoaday 129 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:104 Src/wptClipSignDlg.cpp:185
689     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:176
690 twoaday 126 msgid "Could not get default key."
691     msgstr "Konnte den Standardschlüssel nicht finden"
692 twoaday 83
693 twoaday 126 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:104 Src/wptClipSignDlg.cpp:112
694     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:117 Src/wptClipSignDlg.cpp:141
695 twoaday 129 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:185 Src/wptClipSignDlg.cpp:193
696     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:212 Src/wptClipSignDlg.cpp:224
697     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:176
698     #: Src/wptFileManager.cpp:1085 Src/wptFileManager.cpp:1103
699     #: Src/wptFileManager.cpp:1365 Src/wptMainProc.cpp:153 Src/wptMainProc.cpp:215
700 twoaday 126 msgid "Signing"
701     msgstr "Signieren"
702 twoaday 83
703 twoaday 129 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:194
704 twoaday 126 #, c-format
705 twoaday 83 msgid ""
706 twoaday 126 "No key was chosen.\n"
707     "Use the GPG default key '%s'?"
708 twoaday 83 msgstr ""
709 twoaday 126 "Kein Schlüssel ausgewählt.\n"
710 twoaday 152 "GPG-Standard-Schlüssel '%s' benutzen?"
711 twoaday 83
712 twoaday 129 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:111 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:158
713     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:185 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:194
714     #: Src/wptMainProc.cpp:147 Src/wptMainProc.cpp:221
715 twoaday 126 msgid "Sign & Encrypt"
716     msgstr "Signieren & Verschlüsseln"
717 twoaday 83
718 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipSignEncDlg.cpp:121
719 twoaday 129 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:121
720 twoaday 126 msgid "Select key for signing"
721     msgstr "Schlüssel zum Signieren auswählen"
722 twoaday 83
723 twoaday 129 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:122
724 twoaday 126 msgid "Signing key:"
725     msgstr "Signierer Schlüssel:"
726 twoaday 83
727 twoaday 152 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166 Src/wptKeylist.cpp:1162
728 twoaday 126 msgid "No key was selected."
729     msgstr "Kein Schlüssel ausgewählt."
730 twoaday 83
731 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:136
732     msgid "Signature Information"
733     msgstr "Signaturinformationen"
734 twoaday 83
735 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:157 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:170
736     #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:186 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:193
737     #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:236
738 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1551 Src/wptFileManager.cpp:1606
739     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:542 Src/wptFileVerifyDlg.cpp:81
740     #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:145 Src/wptMainProc.cpp:179
741     #: Src/wptMainProc.cpp:245 Src/wptMainProc.cpp:257 Src/wptMainProc.cpp:265
742     #: Src/wptMainProc.cpp:416
743 twoaday 126 msgid "Verify"
744     msgstr "Überprüfen"
745 twoaday 83
746 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:187
747     #, c-format
748     msgid ""
749     "Signature made %s using %s key ID 0x%s\n"
750     "Cannot check signature: public key not found\n"
751     "\n"
752     "Do you want to try to retrieve the key from the keyserver?"
753     msgstr ""
754     "Signatur erstellt von %s benutzt %s key ID 0x%s\n"
755     "Kann Signatur nicht verifzieren: Öffenlicher Schlüssel nicht vorhanden\n"
756     "\n"
757     "Möchten Sie versuchen, den Schlüssel vom Schlüsselserver zu importieren?"
758 twoaday 83
759 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225
760     msgid "Invalid signature state."
761     msgstr "Ungültige Signatur."
762 twoaday 83
763 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:235
764     msgid "Could not extract key or signature information."
765 twoaday 152 msgstr "Konnte Schlüssel- oder Signaturinfos nicht extrahieren."
766 twoaday 83
767 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:239
768     msgid "The signature is expired!"
769     msgstr "Signatur ist abgelaufen!"
770 twoaday 83
771 twoaday 129 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:266 Src/wptFileSaveDlg.cpp:57
772 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:84 Src/wptFileSaveDlg.cpp:89
773     #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:95 Src/wptFileSaveDlg.cpp:99
774     #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:104 Src/wptFileSaveDlg.cpp:110
775     msgid "Save Plaintext"
776     msgstr "Klartext speichern"
777 twoaday 83
778 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:63
779     msgid "HTTP Key Import"
780     msgstr "HTTP Schlüssel Import"
781    
782     #: Src/wptCommonDlg.cpp:67
783 twoaday 126 msgid "Enter URL to retrieve the public key"
784     msgstr "Bitte URL eingeben um öff. Schlüssel zu empfangen"
785 twoaday 83
786 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:77
787 twoaday 126 msgid "Please enter a valid URL."
788     msgstr "Bitte eine gültige URL eingeben."
789 twoaday 83
790 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:124 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:713
791     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:771 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:809
792     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:821 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:890
793     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:897 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:915
794     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:962 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:969
795     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1060 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1066
796     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1218 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1222
797     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1226 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1231
798     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1267 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1271
799     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1281 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1296
800     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1300 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1340
801     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1345 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1352
802     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1358 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1363
803     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1404 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1409
804     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1415 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1422
805     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1425 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1462
806     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1470 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1504
807     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1512 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1610
808     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1643 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1668
809     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1672 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1681
810     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1782 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1792
811     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1803 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1832
812     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1838 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:979
813     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1708
814 twoaday 126 msgid "Key Edit"
815     msgstr "Schlüssel bearbeiten"
816 twoaday 83
817 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCommonDlg.cpp:117
818 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:125
819 twoaday 126 msgid "Enter preferred keyserver URL"
820     msgstr "Bevorzugte Keyserver URL eingeben"
821 twoaday 83
822 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:211
823     msgid "Yes"
824     msgstr "&Ja"
825    
826     #: Src/wptCommonDlg.cpp:212
827     msgid "No"
828     msgstr "&Nein"
829    
830     #: Src/wptCommonDlg.cpp:215 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:210
831     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1026
832     msgid "OK"
833     msgstr "OK"
834    
835     #: Src/wptCommonDlg.cpp:216
836     msgid "Cancel"
837     msgstr "Abbrechen"
838    
839 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:139
840     msgid "Could not execute Cryptdisk Server."
841 twoaday 152 msgstr "Konnte Cryptdisk Server nicht starten."
842 twoaday 83
843 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:140 Src/wptCryptdisk.cpp:418 Src/wptCryptdisk.cpp:520
844     #: Src/wptCryptdisk.cpp:546 Src/wptCryptdisk.cpp:552 Src/wptCryptdisk.cpp:561
845     #: Src/wptCryptdisk.cpp:574 Src/wptCryptdisk.cpp:668
846     msgid "Cryptdisk Error"
847     msgstr "Cryptdisk Fehler"
848 twoaday 83
849 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:413
850     #: Src/wptCryptdisk.cpp:416
851     msgid ""
852     "The Cryptdisk service seems to be available but it is not started yet.\n"
853     "Please start the service and try again."
854     msgstr ""
855     "Der Cryptdisk Service scheint verfügbar, aber nicht gestartet zu sein.\n"
856     "Bitte starten Sie den Service und versuchen es erneut."
857 twoaday 83
858 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:453
859     msgid "Please enter a name for the image file."
860     msgstr "Bitte Dateinamen der Bilddatei eingeben."
861 twoaday 83
862 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:451
863     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:466
864     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:472
865     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:478
866     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:647
867     #: Src/wptCryptdisk.cpp:454 Src/wptCryptdisk.cpp:469 Src/wptCryptdisk.cpp:475
868     #: Src/wptCryptdisk.cpp:481 Src/wptCryptdisk.cpp:650
869     msgid "Cryptdisk"
870     msgstr "Cryptdisk"
871 twoaday 83
872 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:458
873     msgid ""
874     "This volume file already exists.\n"
875     "Do you want to overwrite it?"
876     msgstr ""
877     "Die Volumen-Datei existiert bereits.\n"
878     "Überschreiben?"
879 twoaday 83
880 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:460
881     msgid "Cryptdisk Warning"
882     msgstr "Cryptdisk Warnung"
883 twoaday 83
884 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:468
885     msgid "Please enter the size for the volume"
886     msgstr "Bitte Größe des Volumen angeben"
887 twoaday 83
888 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:471
889     #: Src/wptCryptdisk.cpp:474
890     msgid "There is not enough free disk space to store the volume."
891     msgstr "Es ist nicht genügend freier Speicher vorhanden für das Volumen."
892 twoaday 83
893 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:480
894     msgid "Please enter a passphrase for the volume."
895     msgstr "Bitte ein Passwort für das Volumen eingeben."
896 twoaday 83
897 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:519
898     msgid "Cannot determine the number of drives."
899     msgstr "Die Anzahl der Laufwerke konnte nicht festgestellt werden."
900 twoaday 83
901 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:533
902     #: Src/wptCryptdisk.cpp:536
903     msgid "Select Crypdisk Volume"
904     msgstr "Cryptdisk Volumen auswählen"
905 twoaday 83
906 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:545
907     msgid "Please enter the name of the image file."
908     msgstr "Bitte den Namen der Bilddatei eingeben."
909 twoaday 83
910 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:551
911     msgid "Please enter a password."
912     msgstr "Bitte Passwort eingeben."
913 twoaday 83
914 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:557
915     #: Src/wptCryptdisk.cpp:560
916     msgid "Image file does not exist or could not be accessed."
917 twoaday 83 msgstr ""
918 twoaday 126 "Bilddatei existiert nicht oder es kann nicht darauf zugegriffen werden."
919 twoaday 83
920 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:596
921     #: Src/wptCryptdisk.cpp:599
922     #, c-format
923     msgid "Drive %s (ID %d); Size %d MB, Readonly=%s"
924     msgstr "Laufwerk %s (ID %d); Größe %d MB, Nur-Lesen=%s"
925 twoaday 83
926 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:650
927     msgid "Please select one drive to umount."
928     msgstr "Bitte wählen Sie ein Laufwerk zum Unmounten aus."
929 twoaday 83
930 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:47
931     #, c-format
932     msgid "Could not locate GPG.exe in %s."
933     msgstr "Konnte GPG.EXE nicht in %s finden."
934 twoaday 83
935 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:52
936     #, c-format
937     msgid ""
938     "Could not find keyring entries into the options file in %s or the file does "
939     "NOT exist."
940 twoaday 83 msgstr ""
941 twoaday 126 "Keine Schlüsselbund-Eintragungen in der Optionendatei in %s gefunden oder "
942     "Datei existiert nicht."
943 twoaday 83
944 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:78
945     msgid "General error occured"
946     msgstr "Ein allgemeiner Fehler ist aufgetreten"
947 twoaday 83
948 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:79
949     msgid "Could not open file"
950     msgstr "Konnte Datei nicht öffnen"
951 twoaday 83
952 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:80
953 twoaday 83 msgid "Could not create file"
954     msgstr "Konnte Datei nicht erstellen"
955    
956 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:81
957     msgid "Could not read file"
958     msgstr "Konnte Datei nicht einlesen"
959 twoaday 83
960 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:82
961     msgid "Could not write file"
962     msgstr "Konnte Datei nicht schreiben"
963 twoaday 83
964 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:83
965     msgid "Could not close file"
966     msgstr "Konnte Datei nicht schließen"
967 twoaday 83
968 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:84
969     msgid "File does not exist"
970     msgstr "Die Datei existiert nicht"
971 twoaday 83
972 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:85
973 twoaday 83 msgid "Could not delete file"
974     msgstr "Konnte Datei nicht löschen"
975    
976 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:86
977     msgid "Could not open Clipboard"
978     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht öffnen"
979    
980     #: Src/wptErrors.cpp:87
981     msgid "Could not close Clipboard"
982     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht schließen"
983    
984     #: Src/wptErrors.cpp:88
985 twoaday 83 msgid "Could not empty Clipboard"
986     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht leeren"
987    
988 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:89
989     msgid "Could not set Clipboard data"
990     msgstr "Konnte Daten nicht in die Zwischenablage schreiben"
991 twoaday 83
992 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:90
993     msgid "Could not get Clipboard data"
994     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht auslesen"
995 twoaday 83
996 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:91
997     msgid "There is no text in the Clipboard"
998     msgstr "Kein Text in Zwischenablage"
999 twoaday 83
1000 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:92
1001     msgid "The Clipboard already contains GPG data"
1002     msgstr "Die Zwischenablage enthält bereits GPG-Daten"
1003 twoaday 83
1004 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:93
1005     msgid "General Clipboard error"
1006     msgstr "Allgemeiner Zwischenablagen-Fehler"
1007 twoaday 83
1008 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:94
1009     msgid "Registry error: "
1010 twoaday 152 msgstr "Windowsregistrierung Fehler: "
1011 twoaday 83
1012 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:97
1013     msgid "Could not startup Winsock 2 interface"
1014     msgstr "Konnte Winsock 2 Schnittstelle nicht starten"
1015 twoaday 83
1016 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:98
1017     msgid "Could not resolve hostname"
1018     msgstr "Konnte den Rechnernamen nicht auflösen"
1019 twoaday 83
1020 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:99
1021     msgid "Could not create new socket"
1022     msgstr "Konnte keinen neuen Socket erstellen"
1023 twoaday 83
1024 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:100
1025     msgid "Could not connect to the host"
1026     msgstr "Konnte keine Verbindung zum Host aufbauen"
1027 twoaday 83
1028 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:101
1029     msgid "Could not send the key to the keyserver"
1030     msgstr "Konnte den Schlüssel nicht zum Keyserver senden"
1031 twoaday 83
1032 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:102
1033     msgid "Could not receive the key from the keyserver"
1034     msgstr "Konnte Schlüssel nicht vom Schlüsselserver empfangen"
1035 twoaday 83
1036 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:103
1037     msgid "Socket timed out, no data"
1038     msgstr "Socket Time-Out, keine Daten"
1039 twoaday 83
1040 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:104
1041     msgid "Keyserver returned: no matching keys in database"
1042     msgstr "Schlüsselserverantwort: Keine passenden Schlüssel in der Datenbank"
1043 twoaday 83
1044 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:105
1045     msgid "Could not register hotkey: "
1046 twoaday 152 msgstr "Konnte Tastenkürzel nicht registrieren: "
1047 twoaday 83
1048 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:108
1049     msgid "Could not open directory"
1050     msgstr "Konnte Verzeichnis nicht öffnen"
1051 twoaday 83
1052 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:109
1053     msgid "Could not create directory"
1054     msgstr "Konnte Verzeichnis nicht erstellen"
1055 twoaday 83
1056 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:110
1057     msgid "Could not extract data from the current window"
1058     msgstr "Konnte keinen Text aus aktuellem Fenster lesen"
1059 twoaday 83
1060 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:111
1061 twoaday 83 msgid "Could not load config file"
1062     msgstr "Konnte Konfigurationsdatei nicht laden"
1063    
1064 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:115
1065     msgid "There is no card in the reader"
1066     msgstr "Keine Karte im Kartenleser"
1067 twoaday 83
1068 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:116
1069     msgid "There was no reader found"
1070     msgstr "Es wurde kein Kartenleser gefunden"
1071    
1072     #: Src/wptErrors.cpp:117
1073     msgid "This is not an OpenPGP card"
1074     msgstr "Das ist keine OpenPGP-Karte"
1075    
1076     #: Src/wptErrors.cpp:118
1077 twoaday 83 msgid "Could not lock or unlock volume"
1078     msgstr "Konnte Volume nicht sperren oder entsperren"
1079    
1080 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:119
1081 twoaday 83 msgid "Could not mount volume"
1082     msgstr "Konnte Volumen nicht mounten"
1083    
1084 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:120
1085     msgid "Could not unmount volume"
1086     msgstr "Konnte Volumen nicht unmounten"
1087 twoaday 83
1088 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:121
1089     msgid "Could not open volume"
1090     msgstr "Konnte Volumen nicht öffnen"
1091 twoaday 83
1092 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptErrors.cpp:117
1093     #: Src/wptErrors.cpp:122
1094     msgid "Drive that belongs to the volume is busy"
1095     msgstr "Laufwerk das zu dem Volumen gehört ist \"busy\""
1096 twoaday 83
1097 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:123
1098 twoaday 83 msgid "Could not query volume information"
1099     msgstr "Konnte Volume Informationen nicht extrahieren"
1100    
1101 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:124
1102     #, c-format
1103     msgid "Unknown error=%d"
1104     msgstr "Unbekannter Fehler=%d"
1105 twoaday 83
1106 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:108 Src/wptFileManager.cpp:130
1107     #: Src/wptFileManager.cpp:136 Src/wptFileManager.cpp:175
1108     #: Src/wptFileManager.cpp:300 Src/wptFileManager.cpp:668
1109     #: Src/wptFileManager.cpp:813 Src/wptFileManager.cpp:927
1110     #: Src/wptFileManager.cpp:1456 Src/wptFileManager.cpp:1483
1111     #: Src/wptFileManager.cpp:1502 Src/wptFileManager.cpp:1760
1112     #: Src/wptFileManager.cpp:1822 Src/wptFileManagerDlg.cpp:489
1113 werner 132 #: Src/wptFileStatDlg.cpp:137 Src/wptMainProc.cpp:397 Src/wptMDSumDlg.cpp:148
1114 twoaday 126 msgid "File Manager"
1115     msgstr "Dateimanager"
1116 twoaday 83
1117 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:131
1118 twoaday 83 #, c-format
1119 twoaday 126 msgid ""
1120     "\"%s\" has read-only attribute.\n"
1121     "Set attribute to normal?"
1122     msgstr ""
1123     "\"%s\" hat Attribut: Nur-Lesen.\n"
1124     "Auf Standard setzen?"
1125 twoaday 83
1126 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:135
1127 twoaday 126 msgid "Could not reset file attribute to normal."
1128 twoaday 129 msgstr "Konnte Datei-Attribut nicht auf normal zurücksetzen"
1129 twoaday 83
1130 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:147
1131 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:171
1132 twoaday 126 msgid ""
1133     "Multi-Media files are already compressed, GPG would compress\n"
1134     "them anyway and this costs a lot of time.\n"
1135     "It is possible to disable compression for these files.\n"
1136     "Do you want to disable it?"
1137     msgstr ""
1138     "Multimediadateien sind bereits komprimiert. GPG würde sie nochmals\n"
1139     "komprimieren und unnötig Zeit verbrauchen. Es ist möglich, die\n"
1140     "Komression für diese Dateien auszuschalten.\n"
1141     "\n"
1142     "Möchten Sie die Kompression ausschalten?"
1143 twoaday 83
1144 twoaday 152 #: Src/wptFileManager.cpp:383 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:949
1145 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:98 Src/wptVerifyList.cpp:106
1146 twoaday 126 msgid "Status"
1147     msgstr "Status"
1148 twoaday 83
1149 twoaday 152 #: Src/wptFileManager.cpp:384 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1052
1150 werner 132 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:57 Src/wptMDSumDlg.cpp:73
1151 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:97
1152 twoaday 126 msgid "Name"
1153     msgstr "Name"
1154 twoaday 83
1155 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:385
1156 twoaday 126 msgid "Operation"
1157     msgstr "Prozess"
1158 twoaday 83
1159 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:668
1160 twoaday 126 msgid "Please select a file."
1161     msgstr "Bitte eine Datei auswählen."
1162 twoaday 83
1163 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:814
1164 twoaday 126 #, c-format
1165     msgid ""
1166     "\"%s\" does not seems to be a text file.\n"
1167     "Do you really want to clearsign it?"
1168     msgstr ""
1169     "\"%s\" scheint keine Text-Datei zu sein.\n"
1170     "Möchsten Sie wirklich diese Datei signieren?"
1171 twoaday 83
1172 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:928
1173 twoaday 126 #, c-format
1174     msgid "\"%s\" does not exist"
1175     msgstr "\"%s\" existiert nicht"
1176 twoaday 83
1177 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1009 Src/wptFileStatDlg.cpp:259
1178 twoaday 126 #: Src/wptFileStatDlg.cpp:266
1179     msgid "File Status"
1180     msgstr "Dateistatus"
1181 twoaday 83
1182 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1055
1183 twoaday 126 msgid "Enter filename for encrypted file"
1184     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die verschlüsselte Datei"
1185 twoaday 83
1186 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1084
1187 twoaday 126 msgid "Could not get default secret key."
1188 twoaday 152 msgstr "Konnte den geheimen Standardschlüssel nicht finden."
1189 twoaday 83
1190 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1117 Src/wptFileManager.cpp:1401
1191     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:540 Src/wptMainProc.cpp:197
1192     #: Src/wptMainProc.cpp:413 Src/wptMainProc.cpp:420
1193 twoaday 126 msgid "Sign"
1194     msgstr "Signieren"
1195 twoaday 83
1196 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1130 Src/wptFileManagerDlg.cpp:538
1197     #: Src/wptMainProc.cpp:412 Src/wptMainProc.cpp:417
1198 twoaday 126 msgid "Encrypt"
1199     msgstr "Verschlüsseln"
1200 twoaday 83
1201 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1157 Src/wptFileManager.cpp:1188
1202     #: Src/wptFileManager.cpp:1193 Src/wptMainProc.cpp:411
1203 twoaday 126 msgid "Symmetric"
1204     msgstr "Symmetrisch"
1205 twoaday 83
1206 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1193
1207 twoaday 126 msgid "Encryption failed."
1208     msgstr "Verschlüsselung fehlgeschlagen."
1209 twoaday 83
1210 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1220
1211 twoaday 126 msgid "Good signature"
1212     msgstr "Korrekte Signatur"
1213 twoaday 83
1214 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1220
1215 twoaday 126 msgid "BAD signature"
1216     msgstr "Falsche Signatur"
1217 twoaday 83
1218 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1228
1219 twoaday 126 #, c-format
1220 twoaday 83 msgid ""
1221 twoaday 126 "Signature made %s using %s key ID %s\n"
1222     "%s from \"%s\""
1223 twoaday 83 msgstr ""
1224 twoaday 126 "Signatur erstellt %s mit %s key ID %s\n"
1225     "%s von \"%s\""
1226 twoaday 83
1227 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1233
1228 twoaday 126 msgid "Decrypt Verify"
1229     msgstr "Entschlüsseln/Überprüfen"
1230 twoaday 83
1231 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1281
1232 twoaday 126 msgid "Choose Filename for Output"
1233     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
1234 twoaday 83
1235 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1292
1236 twoaday 126 msgid "Please enter filename for plaintext file"
1237     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Klartext-Datei"
1238 twoaday 83
1239 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1330 Src/wptFileManagerDlg.cpp:539
1240 twoaday 83 msgid "Decrypt"
1241     msgstr "Entschlüsseln"
1242    
1243 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1336
1244 twoaday 83 #, c-format
1245     msgid ""
1246     "Decryption failed.\n"
1247     "%s: does not exist."
1248     msgstr ""
1249     "Entshlüsselung fehlgeschlagen.\n"
1250     "%s: existiert nicht."
1251    
1252 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1378
1253 twoaday 126 msgid "Enter filename for signed file"
1254     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die signierte Datei"
1255 twoaday 83
1256 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1482
1257 twoaday 126 msgid "Could not find detached signature in the clipboard."
1258     msgstr "Konnte \"detached\" Signatur in der Zwischenablage nicht finden."
1259 twoaday 83
1260 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:1362
1261 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1502
1262 twoaday 126 msgid "No files to check."
1263 twoaday 152 msgstr "Keine Datei(en) zu pruefen."
1264 twoaday 83
1265 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1519
1266 twoaday 126 msgid "Select Data File"
1267     msgstr "Bitte Datendatei auswählen"
1268    
1269 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1521
1270 twoaday 126 msgid "Selected Output File"
1271     msgstr "Bitte Ausgabedatei auswählen"
1272    
1273 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1551
1274 twoaday 126 msgid "Invalid file name. Exit"
1275     msgstr "Ungültiger Dateiname. Abbruch"
1276    
1277 twoaday 152 #: Src/wptFileManager.cpp:1661 Src/wptKeyManager.cpp:576
1278 twoaday 83 msgid ""
1279 twoaday 126 "Key without a self signature was dectected!\n"
1280     "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
1281 twoaday 83 "\n"
1282 twoaday 126 "Cannot import these key(s)!"
1283 twoaday 83 msgstr ""
1284 twoaday 126 "Schlüssel ohne Eigensignatur erkannt!\n"
1285     "(Dieser Schlüssel ist für Verschlüsselung etc. nicht verwendbar)\n"
1286 twoaday 83 "\n"
1287 twoaday 126 "Kann diese(n) Schlüssel nicht importieren!"
1288 twoaday 83
1289 twoaday 133 #: Src/wptFileManager.cpp:1687 Src/wptKeyManager.cpp:312
1290     #: Src/wptKeyManager.cpp:348 Src/wptKeyManager.cpp:383
1291 twoaday 126 msgid "No key was selected for export."
1292     msgstr "Kein Schlüssel zum Exportieren ausgewählt."
1293 twoaday 83
1294 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1687 Src/wptFileManager.cpp:1710
1295 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:95
1296 twoaday 126 msgid "Export"
1297     msgstr "Exportieren"
1298 twoaday 83
1299 twoaday 152 #: Src/wptFileManager.cpp:1695 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1631
1300     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1665
1301 twoaday 126 msgid "Choose Name for Key File"
1302 twoaday 129 msgstr "Den Namen der Schlüsseldatei wählen"
1303 twoaday 83
1304 twoaday 152 #: Src/wptFileManager.cpp:1714 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:930
1305     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1248 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1319
1306     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:106
1307 twoaday 126 msgid "GnuPG status"
1308     msgstr "GnuPG Status"
1309 twoaday 83
1310 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1714
1311 twoaday 126 #, c-format
1312     msgid "Finished (Output: %s)"
1313     msgstr "Fertig (Datei: %s)"
1314 twoaday 83
1315 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1761
1316 twoaday 126 #, c-format
1317     msgid "%s: no valid OpenPGP data found."
1318     msgstr "%s: keine gültigen OpenPGP-Daten gefunden."
1319 twoaday 83
1320 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1821
1321 twoaday 126 msgid "Encrypting into a ZIP archive makes sense with multiple files"
1322 twoaday 141 msgstr "Verschlüsseln in eine ZIP-Datei macht nur mit mehreren Dateien Sinn"
1323 twoaday 83
1324 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1826
1325 twoaday 126 msgid "Choose File Name for Output"
1326 twoaday 129 msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
1327 twoaday 83
1328 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1895
1329 twoaday 126 msgid "Choose a Name for the Archive"
1330     msgstr "Wählen Sie den Namen für das Archiv"
1331 twoaday 83
1332 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1898
1333 twoaday 126 msgid "Invalid archive name. Exit."
1334     msgstr "Ungültiger Archivename. Abbruch."
1335 twoaday 83
1336 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1898 Src/wptFileManager.cpp:1905
1337 twoaday 126 msgid "Encrypt Directory"
1338     msgstr "Verzeichnis verschlüsseln"
1339 twoaday 83
1340 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1905
1341 twoaday 126 msgid "Could not create zip archive."
1342 twoaday 152 msgstr "Konnte ZIP-Datei nicht erstellen."
1343 twoaday 83
1344 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:79 Src/wptFileManagerDlg.cpp:145
1345     msgid "File Encrypt"
1346     msgstr "Datei verschlüsseln"
1347 twoaday 83
1348 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:80 Src/wptFileManagerDlg.cpp:271
1349     msgid "&Text Output"
1350     msgstr "&Textausgabe"
1351 twoaday 83
1352 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:81
1353     msgid "&Wipe Original"
1354     msgstr "Original &löschen"
1355 twoaday 83
1356 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:82
1357     msgid "Anonymize (throw keyid)"
1358     msgstr "Anonymize (throw keyid)"
1359 twoaday 83
1360 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:83
1361     msgid "&Select Key for signing"
1362     msgstr "&Schlüssel zum Signieren"
1363 twoaday 83
1364 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:144
1365     msgid "Please select at least one recipient."
1366     msgstr "Bitte wählen Sie wenigstens einen Empfänger"
1367 twoaday 83
1368 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:201 Src/wptFileStatDlg.cpp:266
1369 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:446
1370 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP data found."
1371     msgstr "Keine gültigen OpenPGP-Daten gefunden."
1372 twoaday 83
1373 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:206
1374 twoaday 83 #, c-format
1375 twoaday 126 msgid "File contain(s) %d key(s)."
1376     msgstr "Datei enthält %d Schlüssel."
1377 twoaday 83
1378 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:270 Src/wptFileManagerDlg.cpp:322
1379 twoaday 126 msgid "File Sign"
1380     msgstr "Datei signieren"
1381 twoaday 83
1382 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:272
1383     msgid "&Normal Signature"
1384     msgstr "&Normale Signatur"
1385 twoaday 83
1386 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:273
1387     msgid "&Detached Signature"
1388     msgstr "&Angehängte Signatur"
1389 twoaday 83
1390 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:274
1391     msgid "&Cleartext Signature"
1392     msgstr "&Klartextsignatur"
1393 twoaday 83
1394 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:275
1395     msgid "Signature mode"
1396     msgstr "Signaturmodus"
1397    
1398 twoaday 152 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:276 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:943
1399 twoaday 129 msgid "Options"
1400     msgstr "Optionen"
1401    
1402 twoaday 152 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:322 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1222
1403     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1271 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1345
1404     #: Src/wptKeyManager.cpp:617 Src/wptKeyManager.cpp:718
1405     #: Src/wptKeyManager.cpp:755 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1401
1406     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1421 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1455
1407     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1474 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1494
1408     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1621 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1640
1409 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:132
1410 twoaday 126 msgid "Please select a key."
1411     msgstr "Bitte Schlüssel wählen."
1412 twoaday 83
1413 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:382
1414 twoaday 126 msgid "0 Objects marked"
1415     msgstr "0 Objekte markiert"
1416 twoaday 83
1417 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:386
1418 twoaday 126 #, c-format
1419     msgid "%d Object(s) marked"
1420     msgstr "%d Objekt(e) markiert"
1421 twoaday 83
1422 twoaday 141 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:456 Src/wptMainProc.cpp:540
1423 twoaday 126 msgid "File Manager (use drag & drop to add files)"
1424     msgstr "Dateimanager (Drag & Drop möglich)"
1425 twoaday 83
1426 twoaday 152 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:458 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:916
1427 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:98
1428     msgid "File"
1429     msgstr "Datei"
1430 twoaday 83
1431 twoaday 152 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:459 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:917
1432     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:922 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:933
1433 twoaday 83 msgid "Edit"
1434     msgstr "Bearbeiten"
1435    
1436 twoaday 152 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:460 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:918
1437 twoaday 126 msgid "View"
1438     msgstr "Ansicht"
1439 twoaday 83
1440 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:461
1441 twoaday 126 msgid "&Open..."
1442     msgstr "Ö&ffnen.."
1443 twoaday 83
1444 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:462
1445 twoaday 126 msgid "&Encrypt"
1446     msgstr "&Verschlüsseln"
1447 twoaday 83
1448 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:463 Src/wptFileManagerDlg.cpp:537
1449 twoaday 126 msgid "Encrypt into ZIP"
1450     msgstr "Verschlüsseln in ZIP"
1451 twoaday 83
1452 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:464
1453 twoaday 126 msgid "&Decrypt"
1454     msgstr "&Entschlüsseln"
1455 twoaday 83
1456 twoaday 152 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:465 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:934
1457     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:982
1458 twoaday 126 msgid "&Sign"
1459     msgstr "&Signieren"
1460 twoaday 83
1461 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:466 Src/wptFileManagerDlg.cpp:541
1462     #: Src/wptMainProc.cpp:414 Src/wptMainProc.cpp:418
1463 twoaday 126 msgid "Sign && Encrypt"
1464     msgstr "Signieren && Verschlüsseln"
1465 twoaday 83
1466 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:467
1467 twoaday 126 msgid "&Verify"
1468     msgstr "Über&prüfen"
1469 twoaday 83
1470 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:468
1471 twoaday 126 msgid "S&ymmetric"
1472     msgstr "S&ymmetrisch"
1473 twoaday 83
1474 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:470
1475 twoaday 126 msgid "E&xport"
1476     msgstr "E&xportieren"
1477 twoaday 83
1478 twoaday 126 # msgid "Executable Files (*.exe)"
1479     # msgstr "Ausführbare Dateien (*.exe)"
1480 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:471 Src/wptMainProc.cpp:410
1481 twoaday 126 msgid "Exit"
1482     msgstr "Beenden"
1483 twoaday 83
1484 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:472
1485 twoaday 126 msgid "&Reset"
1486     msgstr "&Reset"
1487 twoaday 83
1488 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:421
1489 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:473
1490 twoaday 126 msgid "Always on Top"
1491     msgstr "Immer im Vordergrund"
1492 twoaday 83
1493 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:422
1494 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:474
1495 twoaday 126 msgid "&Paste"
1496     msgstr "&Einfügen"
1497 twoaday 83
1498 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:423
1499 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:475
1500 twoaday 126 msgid "&Select All"
1501     msgstr "Alles &markieren"
1502 twoaday 83
1503 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:476
1504 twoaday 126 msgid "&Preferences"
1505     msgstr "&Einstellungen"
1506 twoaday 83
1507 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
1508 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:477 Src/wptFileManagerDlg.cpp:544
1509 twoaday 126 msgid "Send as Mail"
1510     msgstr "Als Mail versenden"
1511 twoaday 83
1512 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:425
1513 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:478
1514 twoaday 126 msgid "&List Packets"
1515     msgstr "Pakete an&zeigen"
1516 twoaday 83
1517 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:480
1518 twoaday 126 msgid "&Wipe"
1519     msgstr "&Löschen"
1520 twoaday 83
1521 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:543
1522 twoaday 126 msgid "Wipe"
1523     msgstr "Löschen"
1524 twoaday 83
1525 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:545
1526 twoaday 126 msgid "List Packets"
1527     msgstr "Pakete anzeigen"
1528 twoaday 83
1529 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:429
1530 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:590
1531 twoaday 126 msgid "&Calc Digest"
1532     msgstr "Digest &berechnen"
1533 twoaday 83
1534 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:671
1535 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:745
1536 twoaday 126 msgid "Are you sure you want to secure delete these files?"
1537     msgstr "Sollen diese Dateien wirklich sicher gelöscht werden?"
1538 twoaday 83
1539 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:746 Src/wptMainProc.cpp:97
1540 twoaday 126 msgid "&Yes"
1541     msgstr "&Ja"
1542 twoaday 83
1543 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:747 Src/wptMainProc.cpp:98
1544 twoaday 126 msgid "&No"
1545     msgstr "&Nein"
1546 twoaday 83
1547 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:790
1548 twoaday 126 msgid "Operation Status: Error"
1549     msgstr "Prozess-Status: Fehler"
1550 twoaday 83
1551 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:791
1552 twoaday 126 msgid "Operation Status: Done."
1553     msgstr "Prozess-Status: Fertig"
1554 twoaday 83
1555 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:834
1556 twoaday 126 #, c-format
1557     msgid ""
1558     "Total Capacity: %12sk\n"
1559     "Free Space : %12sk"
1560     msgstr ""
1561     "Gesamtkapazität: %12sk\n"
1562     "Freier Platz : %12sk"
1563 twoaday 83
1564 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:59
1565     msgid "&Save additional information"
1566     msgstr "&Sichere zusätzliche Informationen"
1567 twoaday 83
1568 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:60
1569     msgid "Save to &file"
1570     msgstr "In &Datei sichern"
1571 twoaday 83
1572 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:61
1573     msgid "Send to &clipboard"
1574     msgstr "An &Ablage senden"
1575 twoaday 83
1576 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:74
1577     msgid "Destination for Plaintext"
1578     msgstr "Speicherort für Klartextausgabe"
1579 twoaday 83
1580 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:84
1581     msgid "Please enter a filename."
1582     msgstr "Bitte Dateinamen eingeben."
1583 twoaday 83
1584 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:95 Src/wptFileSaveDlg.cpp:110
1585     msgid "Finished"
1586     msgstr "Fertig"
1587 twoaday 83
1588 twoaday 126 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:51
1589 twoaday 83 msgid "File Verify"
1590     msgstr "Dateiüberprüfung"
1591    
1592 twoaday 126 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:80
1593     msgid "Do you want to retrieve the key?"
1594     msgstr "Wollen sie den Schlüssel herunterladen?"
1595 twoaday 83
1596 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42
1597 twoaday 133 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:48
1598 twoaday 126 msgid "&Generate a GnuPG key pair"
1599     msgstr "GnuPG Schlüsselpaar &erzeugen"
1600 twoaday 83
1601 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:43
1602 twoaday 133 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:50
1603 twoaday 126 msgid "&Copy GnuPG keyrings from another location"
1604     msgstr "GPG Keyring aus anderem Verzeichnis &kopieren"
1605 twoaday 83
1606 twoaday 133 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:52
1607     msgid "WinPT First Start"
1608 twoaday 141 msgstr "WinPT Erster Start"
1609 twoaday 83
1610 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:728
1611 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:838
1612 twoaday 126 msgid ""
1613     "The selected keyring has the read-only file\n"
1614     "attribute. In this state you do not have write\n"
1615     "access. Do you want to remove the attribute?"
1616     msgstr ""
1617     "Der ausgewählte Keyring ist eine Nur-Lesen Datei\n"
1618     "In diesem Zustand kann nichts gespeichert werden\n"
1619     "Wollen Sie das Attribut zurücksetzen?"
1620 twoaday 83
1621 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:841
1622 twoaday 126 msgid "GPG Information"
1623     msgstr "GPG Information"
1624 twoaday 83
1625 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:845
1626 twoaday 126 msgid "Could not reset read-only state."
1627     msgstr "Konnte den Read-Only Zustand nicht zurücksetzen."
1628 twoaday 83
1629 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:846 Src/wptGPG.cpp:1126 Src/wptGPG.cpp:1135
1630 twoaday 83 msgid "GPG Error"
1631     msgstr "GPG Fehler"
1632    
1633 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:858
1634 twoaday 126 msgid ""
1635     "You do not have file access to modify the contents of\n"
1636     "one or both of the selected keyrings.\n"
1637     "\n"
1638     "The keyrings are in a read-only state which is propably\n"
1639     "caused by another program which already opened the files.\n"
1640     msgstr ""
1641     "Sie habe keinen Schreibzugriff auf die Schlüsselbunde, um \n"
1642     "diese modifizieren zu können.\n"
1643     "\n"
1644     "Die Schlüsselbunde sind im Nur-Lesen-Modus, was meistens der Fall ist, \n"
1645     "wenn ein anderes Programm auf die Schlüsselbunde zugreift.\n"
1646 twoaday 83
1647 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:863
1648 twoaday 126 msgid "GPG Warning"
1649     msgstr "GPG Warnung"
1650 twoaday 83
1651 twoaday 152 #: Src/wptGPG.cpp:887 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:184 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:190
1652     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:196 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:202
1653     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:207 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:212
1654     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:217 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:231
1655     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1617 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:944
1656     #: Src/wptMainProc.cpp:430 Src/wptPreferencesDlg.cpp:209
1657     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:252 Src/wptPreferencesDlg.cpp:263
1658     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:275 Src/wptPreferencesDlg.cpp:308
1659     #: Src/wptRegistry.cpp:603
1660 twoaday 126 msgid "Preferences"
1661     msgstr "Einstellungen"
1662    
1663 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:888
1664 twoaday 83 #, c-format
1665 twoaday 126 msgid ""
1666     "%s does not exit.\n"
1667     "Do you want to create this directory?"
1668     msgstr ""
1669     "%s existiert nicht.\n"
1670     "Möchten Sie dieses Verzeichnis erstellen?"
1671 twoaday 83
1672 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:916
1673 twoaday 126 msgid "Please choose your public keyring"
1674     msgstr "Bitte wählen Sie Ihren öffentlichen Schlüsselbund."
1675 twoaday 83
1676 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:919 Src/wptGPG.cpp:939
1677 twoaday 126 msgid "No keyring was chosen. Exit."
1678     msgstr "Kein Schlüsselbund ausgewählt. Abbruch."
1679 twoaday 83
1680 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:925
1681 twoaday 126 msgid "Overwrite old public keyring?"
1682 twoaday 152 msgstr "Alten öff. Schlüsselbund überschreiben?"
1683 twoaday 126
1684 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:930 Src/wptGPG.cpp:949
1685 twoaday 126 msgid "Could not copy file."
1686     msgstr "Datei konnte nicht kopiert werden"
1687    
1688 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:936
1689 twoaday 126 msgid "Please choose your secret keyring"
1690 twoaday 152 msgstr "Bitte wählen Sie Ihren geheimen Schlüsselbund"
1691 twoaday 126
1692 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:944
1693 twoaday 126 msgid "Overwrite old secret keyring?"
1694     msgstr "Alten geheimen Schlüsselbund überschreiben?"
1695    
1696 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:994 Src/wptGPG.cpp:1084 Src/wptGPG.cpp:1097
1697 twoaday 126 msgid "Backup"
1698     msgstr "Sicherung"
1699    
1700 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:994
1701 twoaday 83 #, c-format
1702 twoaday 126 msgid "Backup keyring \"%s\" failed"
1703     msgstr "Schlüsselbundsicherung \"%s\" fehlgeschlagen"
1704    
1705     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:1021
1706 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:1085
1707 twoaday 126 #, c-format
1708 twoaday 83 msgid ""
1709 twoaday 126 "The backup drive '%s' does not seems to accessable.\n"
1710     "Please insert/check the drive to continue."
1711 twoaday 83 msgstr ""
1712 twoaday 126 "Kann auf das Backup-Laufwerk '%s' nicht zugreifen.\n"
1713     "Bitte aktivieren/überprüfen sie das Laufwerk um Fortzufahren."
1714 twoaday 83
1715 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:1097
1716 twoaday 126 #, c-format
1717     msgid "Invalid backup mode %d"
1718     msgstr "Ungültiger Sicherungsmethode %d"
1719 twoaday 83
1720 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:1125
1721 twoaday 126 msgid "No GPG error description available."
1722 twoaday 152 msgstr "Keine GPG-Fehlerbeschreibung verfügbar."
1723 twoaday 83
1724 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:313
1725 twoaday 126 msgid "Error during verification process."
1726 twoaday 152 msgstr "Fehler während Verifikation."
1727 twoaday 126
1728 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:314
1729 twoaday 126 msgid "The signature is good."
1730     msgstr "Die Signatur is gut."
1731    
1732 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:315
1733 twoaday 126 msgid "The signature is BAD!"
1734     msgstr "Die Signatur ist nicht gültig!"
1735    
1736 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:316
1737 twoaday 126 msgid "The signature could not be checked due to a missing key."
1738     msgstr "Die Signature könnte durch einen fehlenden Key nicht geprüft werden."
1739    
1740 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:317
1741 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP signature."
1742     msgstr "Keine gültigen OpenPGP Signatur."
1743    
1744 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:318
1745 twoaday 126 msgid "Signature Error"
1746     msgstr "Fehler in Signatur"
1747    
1748 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:319
1749 twoaday 126 msgid "Good Signature (Expired Key)"
1750     msgstr "Gültige Signature (Abgelaufener Key)"
1751    
1752 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:320
1753 twoaday 126 msgid "Good Signature (Revoked Key)"
1754     msgstr "Gültige Signatur (Revoked Key)"
1755    
1756     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:49 Src/wptGPGOptDlg.cpp:99
1757     msgid "Could not load GnuPG config file!"
1758     msgstr "Konnte GnuPG Konfigurationsdatei nicht laden!"
1759    
1760 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPGOptDlg.cpp:47
1761 twoaday 126 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:51
1762 twoaday 83 msgid "GnuPG Configuration File"
1763     msgstr "GnuPG Konfigurationsdatei"
1764    
1765 twoaday 126 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:71
1766     msgid "The 'gpg.conf' file is not loaded."
1767     msgstr "Die 'gpg.conf' wurde nicht geladen"
1768 twoaday 83
1769 twoaday 126 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:71 Src/wptGPGOptDlg.cpp:77 Src/wptGPGOptDlg.cpp:82
1770     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:86 Src/wptGPGOptDlg.cpp:93 Src/wptGPGOptDlg.cpp:99
1771     msgid "GPG Config"
1772     msgstr "GPG Konfiguration"
1773    
1774     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:77
1775     msgid "File contains invalid GnuPG keywords!"
1776     msgstr "Datei enthält ungültige GnuPG-Schlüsselwörter!"
1777    
1778     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:82
1779     msgid "Could not save GnuPG config file."
1780     msgstr "Konnte GnuPG Konfigurationsdatei nicht speichern."
1781    
1782     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:86
1783     msgid "Successfully saved."
1784     msgstr "Erfolgreich gespeichert."
1785    
1786     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:92
1787     msgid ""
1788     "Current data will be lost!\n"
1789     "Are you sure?"
1790     msgstr ""
1791     "Aktuelle Daten gehen verloren\n"
1792     "Sind Sie sicher?"
1793    
1794 twoaday 152 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:128 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1591
1795 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:588
1796 twoaday 83 msgid "GnuPG Preferences"
1797     msgstr "GnuPG-Einstellungen"
1798    
1799 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:130
1800 twoaday 126 msgid "GnuPG home directory (where both keyrings are located)"
1801     msgstr "GnuPG Home-Dir (wo sich die Keyrings befinden)"
1802 twoaday 83
1803 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:132
1804 twoaday 83 msgid "GnuPG exe file location (full path with added gpg.exe)"
1805     msgstr "Vollständige Pfadangabe für GPG.EXE"
1806    
1807 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:134
1808 twoaday 126 msgid "Locale directory (to access the translation files)"
1809     msgstr "Verzeichnis der Sprachdateien"
1810 twoaday 83
1811 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:135
1812 twoaday 126 msgid "Ask for the signature class during key sign"
1813     msgstr "Signaturlevel erfragen während Key-Sign"
1814 twoaday 83
1815 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:136
1816 twoaday 126 msgid "Comment in armored files"
1817     msgstr "Kommentar in Armor-Dateien"
1818 twoaday 83
1819 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:137
1820 twoaday 126 msgid "Encrypt to this key"
1821 twoaday 152 msgstr "Mit diesem Key verschlüsseln"
1822 twoaday 83
1823 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:138
1824 twoaday 126 msgid "General GPG options"
1825     msgstr "Allgemeine GPG Optionen"
1826 twoaday 83
1827 twoaday 148 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:139 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:140
1828     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:141 Src/wptPreferencesDlg.cpp:149
1829     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:150
1830     msgid "Browse..."
1831     msgstr "Ändern..."
1832    
1833 twoaday 152 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:142
1834     msgid "&Overwrite default settings"
1835     msgstr "&Überschreibe Voreinstellungen"
1836    
1837     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:183
1838 twoaday 126 msgid "Please enter the GnuPG home directory."
1839     msgstr "Bitte GnuPG-HOME-Verzeichnis eingeben."
1840 twoaday 83
1841 twoaday 152 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:195
1842 twoaday 126 msgid "Could not save 'HomeDir' in the registry."
1843     msgstr "Konnte 'HomeDir' nicht in Registry schreiben"
1844 twoaday 83
1845 twoaday 152 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:201
1846 twoaday 126 msgid "Please enter where GPG.exe is located."
1847     msgstr "Bitte Pfad zu GPG.EXE eingeben."
1848 twoaday 83
1849 twoaday 152 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:206
1850 twoaday 126 msgid "Could not find the GPG program in this directory."
1851     msgstr "Konnte GPG-Programm nicht in diesem Verzeichnis finden."
1852 twoaday 83
1853 twoaday 152 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:211
1854 twoaday 126 msgid "Could not save 'gpgProgram' in the registry"
1855     msgstr "Konnte 'gpgProgram' nicht in Registry schreiben"
1856 twoaday 83
1857 twoaday 152 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:230
1858 twoaday 126 msgid "Could not get GPG config file"
1859     msgstr "Konnte Konfigurationsdatei nicht öffnen"
1860 twoaday 83
1861 twoaday 152 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:263
1862 twoaday 126 msgid "Choose GPG home directory"
1863     msgstr "Wählen Sie das GPG HOME-Verzeichnis"
1864    
1865 twoaday 152 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:282
1866 twoaday 128 msgid "Choose locale directory"
1867     msgstr "Verzeichnis für Sprachdateien auswählen"
1868    
1869 twoaday 152 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:288
1870 twoaday 126 msgid "Choose GPG binary"
1871     msgstr "Wählen Sie GPG.EXE Datei"
1872    
1873 twoaday 152 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:289
1874 twoaday 126 msgid "Executable Files (*.exe)"
1875 twoaday 83 msgstr ""
1876    
1877 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:53
1878     msgid "New Group"
1879     msgstr "Neue Gruppe"
1880 twoaday 83
1881 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:69
1882     msgid "Please enter the email address"
1883     msgstr "Bitte E-Mail-Adresse eingeben"
1884 twoaday 83
1885 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:69
1886     msgid "Group manager"
1887     msgstr "Gruppenmanager"
1888 twoaday 83
1889 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:41
1890     msgid "Clipboard Encrypt (ALT+CTRL+E)"
1891     msgstr "Zwischenablage verschlüsseln"
1892 twoaday 83
1893 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:42
1894     msgid "Clipboard Decrypt/Verify (ALT+CTRL+D)"
1895     msgstr "Zwischenablage Entschlüsseln/Überprüfen"
1896 twoaday 83
1897 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:43
1898     msgid "Clipboard Sign (ALT+CTRL+S)"
1899     msgstr "Zwischenablage Signieren"
1900 twoaday 83
1901 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:44
1902     msgid "Clipboard Sign Encrypt (ALT+CTRL+B)"
1903     msgstr "Zwischenablage Signieren/Verschlüsseln"
1904 twoaday 83
1905 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:45
1906     msgid "Current Window Encrypt (ALT+SHIFT+E)"
1907     msgstr "Aktuelles Fenster Verschlüsseln"
1908 twoaday 83
1909 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:46
1910     msgid "Current Window Decrypt/Verify (ALT+SHIFT+D)"
1911     msgstr "Aktuelles Fenster Entschlüsseln/Überprüfen"
1912 twoaday 83
1913 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:47
1914     msgid "Current Window Sign (ALT+SHIFT+S)"
1915     msgstr "Aktuelles Fenster signieren"
1916 twoaday 83
1917 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:48
1918     msgid "Current Window Sign Encrypt (ALT+SHIFT+B"
1919     msgstr "Aktuelles Fenster Signieren/Verschlüsseln"
1920 twoaday 83
1921 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:49
1922     msgid "Unknown Hotkey"
1923     msgstr "Unbekanntes Tastenkürzel"
1924 twoaday 83
1925 twoaday 144 #: Src/wptImagelist.cpp:52 Src/wptKeyManager.cpp:178 Src/wptKeyManager.cpp:183
1926 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:234 Src/wptKeyManager.cpp:313
1927     #: Src/wptKeyManager.cpp:320 Src/wptKeyManager.cpp:349
1928     #: Src/wptKeyManager.cpp:354 Src/wptKeyManager.cpp:361
1929     #: Src/wptKeyManager.cpp:363 Src/wptKeyManager.cpp:384
1930     #: Src/wptKeyManager.cpp:393 Src/wptKeyManager.cpp:397
1931     #: Src/wptKeyManager.cpp:417 Src/wptKeyManager.cpp:439
1932     #: Src/wptKeyManager.cpp:444 Src/wptKeyManager.cpp:447
1933     #: Src/wptKeyManager.cpp:452 Src/wptKeyManager.cpp:458
1934 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:463 Src/wptKeyManager.cpp:551
1935     #: Src/wptKeyManager.cpp:559 Src/wptKeyManager.cpp:617
1936     #: Src/wptKeyManager.cpp:646 Src/wptKeyManager.cpp:656
1937     #: Src/wptKeyManager.cpp:667 Src/wptKeyManager.cpp:693
1938     #: Src/wptKeyManager.cpp:718 Src/wptKeyManager.cpp:725
1939     #: Src/wptKeyManager.cpp:750 Src/wptKeyManager.cpp:755
1940     #: Src/wptKeyManager.cpp:783 Src/wptKeyManager.cpp:825
1941     #: Src/wptKeyManager.cpp:832 Src/wptKeyManager.cpp:892
1942     #: Src/wptKeyManager.cpp:922 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1089
1943     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1106 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1380
1944     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1402 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1421
1945     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1429 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1439
1946     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1455 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1461
1947     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1474 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1494
1948     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1524 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1562
1949     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1622 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1640
1950     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1645 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1650
1951     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1738 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1917
1952     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:93 Src/wptKeysigDlg.cpp:105 Src/wptKeysigDlg.cpp:277
1953     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:354 Src/wptKeysigDlg.cpp:363 Src/wptKeysigDlg.cpp:407
1954 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:398 Src/wptMainProc.cpp:551 Src/wptMainProc.cpp:559
1955 twoaday 126 msgid "Key Manager"
1956     msgstr "Schlüsselverwaltung"
1957 twoaday 83
1958 twoaday 152 #: Src/wptImportList.cpp:264 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:206
1959     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1024 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1085
1960     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1357 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1377
1961     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1414 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1443
1962     #: Src/wptKeylist.cpp:392 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:161 Src/wptKeysigDlg.cpp:143
1963     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:208
1964 twoaday 126 msgid "Revoked"
1965     msgstr "Widerrufen"
1966 twoaday 83
1967 twoaday 152 #: Src/wptImportList.cpp:266 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:208
1968     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1022 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1278
1969     #: Src/wptKeylist.cpp:394 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:158 Src/wptKeysigDlg.cpp:142
1970     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:209
1971 twoaday 126 msgid "Expired"
1972     msgstr "Abgelaufen"
1973 twoaday 83
1974 twoaday 126 #: Src/wptImportList.cpp:270
1975     msgid "secret key"
1976     msgstr "geheimer Schlüssel"
1977    
1978     #: Src/wptImportList.cpp:272
1979     msgid "public key"
1980     msgstr "öffentlicher Schlüssel"
1981    
1982 twoaday 152 #: Src/wptImportList.cpp:303 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1102
1983 twoaday 83 msgid "Invalid user ID"
1984     msgstr "Ungültige Benutzerkennung"
1985    
1986 twoaday 152 #: Src/wptImportList.cpp:352 Src/wptKeylist.cpp:539 Src/wptKeylist.cpp:547
1987     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:862 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:930
1988 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:54 Src/wptSigList.cpp:51
1989 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:101 Src/wptVerifyList.cpp:110
1990 twoaday 126 msgid "User ID"
1991     msgstr "Benutzerkennung"
1992 twoaday 83
1993 twoaday 152 #: Src/wptImportList.cpp:353 Src/wptKeylist.cpp:541 Src/wptKeylist.cpp:550
1994     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:865 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:51
1995 twoaday 126 msgid "Size"
1996     msgstr "Größe"
1997 twoaday 83
1998 twoaday 152 #: Src/wptImportList.cpp:354 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:946 Src/wptKeylist.cpp:540
1999     #: Src/wptKeylist.cpp:548 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:863
2000     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:953 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58
2001 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:52 Src/wptSigList.cpp:55
2002 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:109
2003 twoaday 126 msgid "Key ID"
2004     msgstr "Schlüssel-ID"
2005 twoaday 83
2006 twoaday 152 #: Src/wptImportList.cpp:355 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:947
2007     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1054 Src/wptKeylist.cpp:554
2008     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:869 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:956
2009 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:53 Src/wptSigList.cpp:54
2010 twoaday 126 msgid "Creation"
2011     msgstr "Erstellung"
2012 twoaday 83
2013 twoaday 152 #: Src/wptImportList.cpp:356 Src/wptKeylist.cpp:549
2014     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:864 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:955
2015 twoaday 126 msgid "Type"
2016     msgstr "Typ"
2017    
2018 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptImportList.cpp:424
2019 twoaday 126 #: Src/wptImportList.cpp:429
2020 twoaday 83 msgid ""
2021     "It is possible that the ASCII-Armor is damaged\n"
2022     "and thus a CRC error occurs."
2023     msgstr ""
2024     "Es ist möglich das der ASCII-Armor beschädigt wurde\n"
2025     "und deshalb ein CRC Fehler auftrat."
2026    
2027 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyCache.cpp:479
2028 twoaday 152 #: Src/wptKeyCache.cpp:640
2029 twoaday 126 msgid "Load GPG Keyrings..."
2030     msgstr "Lade GPG Keyrings"
2031    
2032     #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:53
2033     msgid "WinPT Key Caching"
2034     msgstr "WinPT Schlüssel Caching"
2035    
2036     #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:56
2037     msgid "Caching keyrings, please wait..."
2038     msgstr "Lade Schlüssebund, bitte warten..."
2039    
2040 twoaday 152 #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:69
2041 twoaday 126 msgid "Key Cache"
2042     msgstr "Schlüssel Cache"
2043    
2044 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:179
2045 twoaday 126 msgid "Ultimate"
2046     msgstr "Absolut"
2047    
2048 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:194 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1019
2049 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:235 Src/wptKeylist.cpp:354
2050 twoaday 126 msgid "Never"
2051     msgstr "Niemals"
2052    
2053 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:232
2054 twoaday 126 msgid "user ID"
2055     msgstr "Benutzerkennung"
2056    
2057 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:233
2058 twoaday 126 #, c-format
2059 twoaday 83 msgid ""
2060 twoaday 126 "Could not get key information for: \"%s\":\n"
2061     "%s"
2062 twoaday 83 msgstr ""
2063 twoaday 126 "Konnte Schlüsselinformationen für \"%s\" nicht bekommen:\n"
2064     "%s"
2065 twoaday 83
2066 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:258
2067 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:288
2068 twoaday 83 msgid ""
2069 twoaday 126 "Remember that the image is stored within your public key. If you use a very "
2070     "large picture, your key will become very large as well! Keeping the image "
2071     "close to 240x288 is a good size to use."
2072 twoaday 83 msgstr ""
2073 twoaday 126 "Bitte denken Sie daran das das Image im Schlüssel gespeichert wird. Wenn sie "
2074     "ein grosses Bild benutzen, wird Ihr Schlüssel ebenfalls sehr gross! ein "
2075     "240x288 grosses Bild ist eine gute Größe."
2076 twoaday 83
2077 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:259
2078 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:289
2079 twoaday 126 msgid ""
2080     "Pick an image to use for your photo ID.\n"
2081     "The image must be a JPEG file."
2082     msgstr ""
2083     "Bitte ein Bild auswaehlen fuer die photo ID.\n"
2084     "Das Bild muss eine JPEG Datei sein."
2085 twoaday 83
2086 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:290 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:390
2087 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:257
2088     msgid "Passphrase"
2089     msgstr "Passwort"
2090 twoaday 83
2091 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:292
2092 twoaday 126 msgid "Add Photo ID"
2093     msgstr "Photo ID hinzufügen"
2094 twoaday 83
2095 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:308
2096 twoaday 126 msgid "Select Image File"
2097     msgstr "Bilddatei auswählen"
2098 twoaday 118
2099 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:309
2100 twoaday 126 msgid "JPEG Files (*.jpg, *.jpeg)"
2101 twoaday 83 msgstr ""
2102    
2103 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:312 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:322
2104     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:328 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:334
2105     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:346 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:836
2106 twoaday 128 msgid "Add Photo"
2107     msgstr "Foto hinzufügen"
2108    
2109 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:313
2110 twoaday 128 #, c-format
2111     msgid "'%s' is not a valid JPEG file."
2112     msgstr "'%s' is keine gültige JPEG Datei."
2113    
2114 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:322 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:142
2115 twoaday 126 msgid "Please enter a file name."
2116     msgstr "Bitte Dateinamen eingeben."
2117 twoaday 118
2118 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:326
2119 twoaday 126 msgid ""
2120     "The JPEG is really large.\n"
2121     "Are you sure you want to use it?"
2122     msgstr ""
2123     "Das JPEG ist sehr groß.\n"
2124     "Sind Sie sicher, dass Sie es benutzen wollen?"
2125 twoaday 83
2126 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:334
2127 twoaday 126 msgid "Please enter a passphrase."
2128     msgstr "Bitte ein Passwort eingeben."
2129 twoaday 83
2130 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:351
2131 twoaday 126 msgid "Photo successfully added."
2132     msgstr "Foto erfolgreich hinzugefügt."
2133 twoaday 83
2134 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:352 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:431
2135     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:513 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:680
2136     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1379 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1445
2137     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1525 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1699
2138     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:612
2139     #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:356 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124
2140 twoaday 129 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136
2141 twoaday 126 msgid "GnuPG Status"
2142     msgstr "GnuPG-Status"
2143 twoaday 83
2144 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:350
2145 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:388
2146 twoaday 126 msgid "Appointing a key as designated revoker cannot be undone."
2147     msgstr ""
2148     "Hinzufügen eines \"Revokers\" kann nicht mehr\n"
2149     "rückgängig gemacht werden."
2150 twoaday 83
2151 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:389
2152 twoaday 126 msgid "Public key"
2153     msgstr "öff. Schlüssel"
2154 twoaday 83
2155 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:392 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:408
2156     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:414 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:425
2157     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:849
2158 twoaday 126 msgid "Add Revoker"
2159     msgstr "\"Revoker\" hinzufügen"
2160 twoaday 83
2161 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:408 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1409
2162     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1462 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1504
2163     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1643 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1672
2164 twoaday 126 msgid "Please select a user ID."
2165     msgstr "Bitte eine Benutzerkennung wählen."
2166 twoaday 83
2167 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:414 Src/wptKeygenDlg.cpp:457
2168 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:150
2169 twoaday 126 msgid "Please enter the passphrase."
2170     msgstr "Bitte das Passwort eingeben."
2171 twoaday 83
2172 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:430
2173 twoaday 126 msgid "Revoker successfully addded."
2174     msgstr "Widerruf erfolgreich hinzugefügt."
2175 twoaday 83
2176 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:462
2177 twoaday 126 msgid "Add new User ID"
2178     msgstr "Neue Benutzerkennung hinzufügen"
2179 twoaday 83
2180 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:464
2181 twoaday 126 msgid "&Email"
2182     msgstr "&E-Mail"
2183 twoaday 83
2184 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:465
2185 twoaday 126 msgid "&Comment"
2186     msgstr "&Kommentar"
2187 twoaday 83
2188 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:481
2189 twoaday 126 msgid "Please enter a name (min. 5 chars.)"
2190     msgstr "Bitte Namen eingeben (mindestens 5 Zeichen)"
2191 twoaday 83
2192 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:481 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:485
2193     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:490 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:494
2194     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:511
2195 twoaday 126 msgid "UserID"
2196     msgstr "Benutzerkennung"
2197 twoaday 83
2198 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:485
2199 twoaday 126 msgid ""
2200     "Please enter the email address in the email field and not in the name field"
2201     msgstr ""
2202     "Bitte E-Mail-Adresse in das E-Mail-Feld und nicht in das Namensfeld eingeben"
2203 twoaday 83
2204 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:490
2205 twoaday 126 msgid "Please enter an email address."
2206     msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse eingeben."
2207 twoaday 83
2208 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:494
2209 twoaday 126 msgid "Invalid email address."
2210     msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse"
2211 twoaday 83
2212 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:513
2213 twoaday 126 msgid "user ID successfully added."
2214     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich hinzugefügt"
2215 twoaday 83
2216 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:597 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:784
2217 twoaday 126 msgid "Add new Subkey"
2218     msgstr "Neuen Unterschlüssel hinzufügen"
2219 twoaday 83
2220 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:598
2221 twoaday 126 msgid "Key type"
2222     msgstr "Schlüssel Typ"
2223 twoaday 83
2224 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:599
2225 twoaday 126 msgid "Size in bits"
2226     msgstr "Größe in Bits"
2227 twoaday 83
2228 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:600
2229 twoaday 83 msgid "Key expiration"
2230     msgstr "Key Ablaufdatum"
2231    
2232 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:645
2233 twoaday 126 msgid "Please select one entry."
2234     msgstr "Bitte einen Eintrag wählen."
2235 twoaday 83
2236 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:645 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:651
2237     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:678 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:767
2238 twoaday 126 msgid "Add Subkey"
2239     msgstr "Unterschlüssel hinzufügen"
2240 twoaday 83
2241 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:650
2242 twoaday 126 msgid "DSS uses a fixed keysize of 1024. Size changed."
2243     msgstr "DSS benötigt feste Schlüssellänge von 1024. Größe geändert."
2244 twoaday 83
2245 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:680
2246 twoaday 126 msgid "Subkey successfully added."
2247     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich hinzugefügt."
2248 twoaday 83
2249 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:708 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:767
2250     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:836 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:849
2251     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:890 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1267
2252     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1340 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1399
2253     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1428
2254 twoaday 126 msgid "There is no secret key available!"
2255     msgstr "Kein geheimer Schlüssel vorhanden!"
2256 twoaday 83
2257 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:708 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:724
2258 twoaday 126 msgid "Add user ID"
2259     msgstr "Benutzerkennung hinzufügen"
2260 twoaday 83
2261 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:821
2262 twoaday 126 msgid "Preferred keyserver successfully set."
2263     msgstr "Bevorzugter Keyserver wurde erfolgreich gesetzt."
2264 twoaday 83
2265 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:895
2266 twoaday 83 msgid ""
2267 twoaday 126 "Cannot change passphrase because the key\n"
2268     "is protected with the IDEA encryption algorithm."
2269 twoaday 83 msgstr ""
2270 twoaday 126 "Kann das Passwort das Schlüssels nicht ändern, da der \n"
2271     "Schlüssel mit dem IDEA Verschlüsselungs-Algorithmus gesichert ist."
2272 twoaday 83
2273 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:902
2274 twoaday 126 msgid "Current (old) Passphrase"
2275     msgstr "Aktuelles (altes) Passwort"
2276 twoaday 83
2277 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:906
2278 twoaday 126 msgid "New Passphrase"
2279     msgstr "Neues Passwort"
2280    
2281 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:913 Src/wptPassphraseDlg.cpp:174
2282 twoaday 83 msgid ""
2283 twoaday 126 "The passphrase contains 8-bit characters.\n"
2284     "It is not suggested to use charset specific characters."
2285 twoaday 83 msgstr ""
2286 twoaday 126 "Das Passwort enthält 8-bit Zeichen.\n"
2287     "Es ist nicht zu empfehlen zeichensatzspezifische Zeichen zu benutzen."
2288 twoaday 83
2289 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:928
2290 twoaday 126 msgid "Change Passwd"
2291     msgstr "Passwort ändern"
2292 twoaday 83
2293 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:930
2294 twoaday 126 msgid "Passphrase successfully changed."
2295     msgstr "Passwort erfolgreich geändert."
2296 twoaday 83
2297 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:945
2298 twoaday 126 msgid "Description"
2299     msgstr "Beschreibung"
2300 twoaday 83
2301 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:948
2302 twoaday 126 msgid "Expires"
2303     msgstr "Verfällt"
2304 twoaday 83
2305 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:962 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1060
2306 twoaday 126 msgid "Could not find key."
2307     msgstr "Konnte Schlüssel nicht finden"
2308 twoaday 83
2309 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:969
2310 twoaday 126 msgid "No subkey(s) found."
2311     msgstr "Kein(e) Unterschlüssel gefunden."
2312 twoaday 83
2313 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1051 Src/wptKeylist.cpp:543 Src/wptKeylist.cpp:552
2314     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:867
2315 twoaday 126 msgid "Validity"
2316     msgstr "Gültigkeit"
2317 twoaday 83
2318 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1053
2319 twoaday 126 msgid "Email"
2320     msgstr "Email"
2321 twoaday 83
2322 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1066
2323 twoaday 126 msgid "No user ID(s) found."
2324     msgstr "Keine Benutzerkennung(en) gefunden."
2325 twoaday 83
2326 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1181
2327 twoaday 126 msgid ""
2328     "ADDUID \t\tadd a user ID\r\n"
2329     "ADDPHOTO \t\tadd a photo ID\r\n"
2330     "DELUID \t\tdelete a user ID\r\n"
2331     "ADDKEY \t\tadd a secondard key\r\n"
2332     "DELKEY \t\tdelete a secondary key\r\n"
2333     "ADDREVOKER\t\tadd a revocation key\r\n"
2334     "EXPIRE \t\tchange the expire date\r\n"
2335     "UPDPREF \t\tupdated preferences\r\n"
2336     "PASSWD \t\tchange the passphrase\r\n"
2337     "PRIMARY \t\tflag user ID as primary\r\n"
2338     "TRUST\t \t\tchange the ownertrust\r\n"
2339     "REVUID \t\trevoke a user ID\r\n"
2340     "REVKEY \t\trevoke a secondary key\r\n"
2341     "DISABLE \t\tdisable a key\r\n"
2342     "ENABLE \t\tenable a key\r\n"
2343     msgstr ""
2344     "ADDUID\t\t\tBenutzerkennung hinzufügen\r\n"
2345     "ADDPHOTO \t\tFoto ID hinzufügen\r\n"
2346     "DELUID \t\tBenutzerkennung löschen\r\n"
2347     "ADDKEY \t\tSekundären Schlüssel hinzufügen\r\n"
2348     "DELKEY \t\tSekundären Schlüssel löschen\r\n"
2349     "ADDREVOKER\t\tWiderrufszertifikat hinzufügen\r\n"
2350     "EXPIRE\t\t\tAblaufdatum ändern\r\n"
2351     "UPDPREF \t\tEigenschaften geändert\r\n"
2352     "PASSWD \t\tPasswort ändern\r\n"
2353     "PRIMARY \t\tBenutzerkennung als primär kennzeichnen\r\n"
2354     "TRUST\t \t\tVertrauensstellung ändern\r\n"
2355     "REVUID \t\tBenutzerkennung widerrufen\r\n"
2356     "REVKEY \t\tSekundären Schlüsssel widerrufen\r\n"
2357     "DISABLE \t\tSchlüssel deaktivieren\r\n"
2358     "ENABLE \t\tSchlüssel aktivieren\r\n"
2359     "SHOWPHOTO \t\tFoto ID anzeigen\r\n"
2360 twoaday 83
2361 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1202
2362 twoaday 126 msgid "Key Edit Help"
2363     msgstr "Hilfe zum Schlüssel bearbeiten"
2364 twoaday 83
2365 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1218
2366 twoaday 126 msgid "Primary key can not be deleted!"
2367     msgstr "Primärer Schlüssel kann nicht gelöscht werden!"
2368 twoaday 83
2369 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1226
2370 twoaday 126 msgid "Primary subkey can not be deleted!"
2371     msgstr "Primärer Unterschlüssel kann nicht gelöscht werden!"
2372    
2373 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1232
2374 twoaday 126 #, c-format
2375 twoaday 83 msgid ""
2376 twoaday 126 "\"Subkey %s.\"\n"
2377     "\n"
2378     "Anything encrypted to the selected subkey will no longer\n"
2379     "be able to be decrypted.\n"
2380     "\n"
2381     "Do you really want to delete this subkey?"
2382 twoaday 83 msgstr ""
2383 twoaday 126 "\"Unterschlüssel %s.\"\n"
2384     "\n"
2385     "Alles, was mit diesem Schlüssel verschlüsselt wurde, kann\n"
2386     "nicht mehr entschlüsselt werden.\n"
2387     "\n"
2388     "Möchten Sie diesen Unterschlüssel wirklich löschen?"
2389 twoaday 83
2390 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1244
2391 twoaday 126 msgid "Delete Subkey"
2392     msgstr "Unterschlüssel löschen"
2393 twoaday 83
2394 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1248
2395 twoaday 126 msgid "Subkey successfully deleted."
2396     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich gelöscht."
2397 twoaday 83
2398 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1279
2399 twoaday 126 msgid ""
2400     "Key already expired.\n"
2401     "\n"
2402     "Do you want to change the expiration date?"
2403     msgstr ""
2404 twoaday 141 "Schlüssel schon abgelaufen.\n"
2405     "\n"
2406     "Wollen Sie das Ablaufdatum ändern?"
2407 twoaday 83
2408 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1288 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1291
2409 twoaday 126 msgid "Key Expiration Date"
2410     msgstr "Ablaufdatum"
2411 twoaday 83
2412 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1312
2413 twoaday 126 msgid "Expire Subkey"
2414     msgstr "Untschlüssel Ablauf"
2415 twoaday 83
2416 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1318
2417 twoaday 126 msgid "Subkey expire date successfully set."
2418     msgstr "Unterschlüsselablaufdatum erfolgreich hinzugefügt."
2419 twoaday 83
2420 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1349
2421 twoaday 83 msgid ""
2422 twoaday 126 "No subkeys were found, if you want to revoke the\n"
2423     "whole key, please use the Key Manager command directly.\n"
2424     "\n"
2425     "This command is only available to revoke single subkeys"
2426 twoaday 83 msgstr ""
2427 twoaday 126 "Keine Unterschlüssel gefunden. Wenn Sie den kompletten Schlüssel widerrufen\n"
2428     "möchten, dann benutzen Sie bitte direkt die Schlüsselverwaltung.\n"
2429 werner 116 "\n"
2430 twoaday 126 "Diese Funktion ist nur für das Widerrufen einzelner Unterschlüssel gedacht."
2431 twoaday 83
2432 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1358
2433 twoaday 126 msgid "Key already revoked."
2434     msgstr "Der Schlüssel ist bereits widerrufen worden!"
2435 twoaday 83
2436 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1375
2437 twoaday 126 msgid "Revoke Subkey"
2438     msgstr "Unterschlüssel widerrufen"
2439 twoaday 83
2440 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1379
2441 twoaday 126 msgid "Subkey successfully revoked."
2442     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich widerrufen."
2443 twoaday 83
2444 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1399
2445 twoaday 126 msgid "Revoke user ID"
2446     msgstr "Benutzerkennung widerrufen"
2447 twoaday 83
2448 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1404
2449 twoaday 126 msgid "Key has only one user ID."
2450     msgstr "Schlüssel hat nur eine Benutzerkennung."
2451 twoaday 83
2452 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1415
2453 twoaday 126 msgid "This user ID has been already revoked."
2454     msgstr "Diese Benutzerkennung wurde bereits widerrufen."
2455 twoaday 83
2456 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1420
2457 twoaday 126 #, c-format
2458     msgid ""
2459     "user ID \"%s\".\n"
2460     "\n"
2461     "Do you really want to revoke this user ID?"
2462     msgstr ""
2463     "Benutzerkennung %s.\r\n"
2464     "Diese Benutzerkennung wirklich löschen?"
2465 twoaday 83
2466 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1441
2467 twoaday 126 msgid "Revoke Signature"
2468     msgstr "Signatur widerrufen"
2469 twoaday 83
2470 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1445
2471 twoaday 126 msgid "User ID successfully revoked"
2472     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich widerrufen"
2473 twoaday 83
2474 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1522
2475 twoaday 126 msgid "Primary"
2476     msgstr "Primär"
2477 twoaday 83
2478 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1525
2479 twoaday 126 msgid "User ID successfully flagged"
2480     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gekennzeichnet"
2481 twoaday 83
2482 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1610
2483 twoaday 126 msgid "No preferences available."
2484     msgstr "Keine Präferenzen verfübar."
2485 twoaday 83
2486 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1616
2487 twoaday 128 msgid "MDC feature"
2488     msgstr "Unterstützt MDC"
2489    
2490 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1618 Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:116
2491 twoaday 126 msgid "Key Preferences"
2492     msgstr "Schlüsseleinstellungen"
2493 twoaday 83
2494 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1668
2495 twoaday 126 msgid "Primary user ID can not be deleted!"
2496     msgstr "Primäre Benutzerkennung kann nicht gelöscht werden!"
2497    
2498 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1678
2499 twoaday 83 #, c-format
2500     msgid ""
2501 twoaday 126 "user ID \"%s\".\n"
2502     "\n"
2503     "Do you really want to delete this user ID?"
2504 twoaday 83 msgstr ""
2505 twoaday 126 "Benutzerkennung %s.\r\n"
2506     "Diese Benutzerkennung wirklich löschen?"
2507 twoaday 83
2508 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1695
2509 twoaday 126 msgid "Delete user ID"
2510     msgstr "Benutzerkennung löschen"
2511 twoaday 83
2512 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1699
2513 twoaday 126 msgid "User ID successfully deleted"
2514     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gelöscht"
2515 twoaday 83
2516 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1782
2517 twoaday 126 msgid "Could not set subkey window procedure."
2518     msgstr "Konnte \"subkey window procedure\" nicht setzen."
2519 twoaday 83
2520 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1792
2521 twoaday 126 msgid "Could not set user ID window procedure."
2522     msgstr "Konnte \"userID window procedure\" nicht setzen."
2523 twoaday 83
2524 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1739
2525 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1800
2526 twoaday 126 msgid "Command>"
2527     msgstr "Kommando>"
2528 twoaday 83
2529 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1832
2530 twoaday 126 msgid "Please select a command."
2531     msgstr "Bitte einen Befehl auswählen."
2532 twoaday 83
2533 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1837
2534 twoaday 126 msgid "This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys.\n"
2535     msgstr "Dieser Befehl kann mit PGP2 (v3) Schlüsseln nicht verwendet werden.\n"
2536 twoaday 83
2537 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:55 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:346
2538 twoaday 126 msgid "Change Ownertrust"
2539     msgstr "Besitzervertrauen ändern"
2540 twoaday 83
2541 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:57 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:60
2542 twoaday 126 msgid "Don't know"
2543     msgstr "Ich weiss nicht"
2544 twoaday 83
2545 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:58 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:61
2546 twoaday 126 msgid "I do NOT trust"
2547     msgstr "Kein Vertrauen"
2548    
2549 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:59 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:62
2550 twoaday 126 msgid "I trust marginally"
2551     msgstr "Geringes Vertrauen"
2552    
2553 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:60 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:63
2554 twoaday 126 msgid "I trust fully"
2555     msgstr "Volles Vertrauen"
2556    
2557 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:61 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:69
2558 twoaday 126 msgid "I trust ultimately"
2559     msgstr "Absolutes Vertrauen"
2560    
2561     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:62
2562     #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:63
2563 twoaday 83 msgid ""
2564 twoaday 126 "Please decide how far you trust this user to correctly verify other users' "
2565     "keys (by looking at passports, checking fingerprint from different "
2566     "source...)?"
2567 twoaday 83 msgstr ""
2568 twoaday 126 "Bitte entscheiden Sie wie sehr sie dem Nutzer zutrauen andere "
2569     "Nutzerschlüssel zu überprüfen (mittels Personalausweis, Fingerprint, ...)?"
2570 twoaday 83
2571 twoaday 126 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88
2572     msgid "Please choose one entry."
2573     msgstr "Bitte wählen Sie einen Eintrag."
2574 twoaday 83
2575 twoaday 126 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:95
2576 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:104 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:924
2577     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1689 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:291
2578 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:97 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:121
2579     #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:133
2580     msgid "Ownertrust"
2581     msgstr "Besitzervertrauen"
2582 twoaday 83
2583 twoaday 126 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:94
2584     msgid "Do you really want to set this key to ultimate trust?"
2585     msgstr "Diesen Schlüssel wirklich auf absolutes Vertrauen setzen?"
2586 twoaday 83
2587 twoaday 126 #: Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:115
2588     msgid "There are no preferences in the list."
2589     msgstr "Es gibt keine Einstellungen in der Liste"
2590 twoaday 83
2591 twoaday 126 #: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:46
2592     msgid "Key Generation - Progress Dialog"
2593     msgstr "Schlüsselerzeugung - Fortschrittsdialog"
2594 twoaday 83
2595 werner 132 #: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:86 Src/wptKeygenDlg.cpp:301 Src/wptKeygenDlg.cpp:310
2596     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:372 Src/wptKeygenDlg.cpp:411 Src/wptKeygenDlg.cpp:416
2597     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:421 Src/wptKeygenDlg.cpp:426 Src/wptKeygenDlg.cpp:432
2598     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:439 Src/wptKeygenDlg.cpp:451 Src/wptKeygenDlg.cpp:458
2599 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:493 Src/wptKeygenDlg.cpp:586
2600     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1553 Src/wptPassphraseDlg.cpp:94
2601 twoaday 126 msgid "Key Generation"
2602     msgstr "Schlüsselerzeugung"
2603 twoaday 83
2604 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:289
2605 twoaday 126 msgid ""
2606     "It is STRONGLY recommend that you backup your keyrings because they both "
2607     "contain VERY important data.\n"
2608     "Remember that your hard disk can crash or the files can be deleted by "
2609     "accident; so it is a good\n"
2610     "idea to store them on a different mass stoarge like a floppy or CDR!\n"
2611     "\n"
2612     "Backup your keyrings now?"
2613     msgstr ""
2614     "Es ist sehr empfehlenswert, ein Backup der Schlüsselbunde zu erstellen, weil "
2615     "beide Ringe sehr wichtige Daten enthalten.\n"
2616     "Bitte beachten Sie, dass es möglich wäre, dass die Festplatte beschädigt "
2617     "wird oder die Dateien aus Versehen gelöscht werden. Deshalb ist es ratsam, "
2618     "die Dateien auf einer Diskette oder einem USB-Stick zu sichern!\n"
2619     "\n"
2620     "Backup der Schlüsselbunde erstellen?"
2621 twoaday 83
2622 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:294
2623 twoaday 126 msgid "WARNING - Important hint"
2624     msgstr "WARNUNG - Wichtiger Hinweis"
2625 twoaday 83
2626 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:296
2627 twoaday 126 msgid "Destination for Public Keyring"
2628     msgstr "Speicherort für pubring.gpg"
2629 twoaday 83
2630 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:302 Src/wptKeygenDlg.cpp:311
2631 twoaday 126 #, c-format
2632     msgid "Could not copy %s -> %s"
2633     msgstr "Konnte %s nicht -> %s kopieren"
2634 twoaday 83
2635 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:305
2636 twoaday 126 msgid "Destination for Secret Keyring"
2637     msgstr "Speicherort für secring.gpg"
2638 twoaday 83
2639 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:327
2640 twoaday 126 msgid "DSA and ELG (default)"
2641     msgstr "DSA und ELG (Standard)"
2642 twoaday 83
2643 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:328
2644 twoaday 126 msgid "DSA and RSA"
2645     msgstr "DSA und RSA"
2646 twoaday 83
2647 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:329
2648 twoaday 126 msgid "DSA sign only"
2649     msgstr "DSA nur signieren"
2650 twoaday 83
2651 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:330
2652 twoaday 126 msgid "RSA sign only"
2653     msgstr "RSA nur signieren"
2654 twoaday 83
2655 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:331
2656 twoaday 126 msgid "RSA sign and encrypt"
2657     msgstr "RSA signieren + verschlüsseln"
2658 twoaday 83
2659 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:332
2660 twoaday 126 msgid "RSA and RSA (PGP)"
2661     msgstr "RSA und RSA (PGP)"
2662 twoaday 83
2663 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:374
2664 twoaday 83 msgid ""
2665 twoaday 126 "NOTE: Key generation can be a lengthy process! Please wait until you get the "
2666     "message that key generation was finished."
2667 twoaday 83 msgstr ""
2668 twoaday 126 "Die Schlüsselerstellung kann eine Weile dauern! Bitte warten Sie, bis eine "
2669     "Meldung über die Beendigung der Schlüsselerzeugung erscheint."
2670 twoaday 83
2671 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:376
2672 twoaday 126 msgid "Subkey size in &bits"
2673     msgstr "&Schlüsselgröße"
2674 twoaday 83
2675 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:377
2676 twoaday 126 msgid "&Real name"
2677     msgstr "&Ihr Name"
2678 twoaday 83
2679 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:381
2680 twoaday 126 msgid "Key &type"
2681     msgstr "Schlüssel &Typ"
2682 twoaday 83
2683 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:410
2684 twoaday 126 msgid "Invalid value. Allowed values 1024-4096 bits."
2685     msgstr "Ungültige Eingabe. Erlaubte Werte sind 1024-4096 Bit."
2686 twoaday 83
2687 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:415
2688 twoaday 126 msgid "Do you really need such a large key?"
2689     msgstr "Benötigen Sie wirklich solch einen großen Schlüssel?"
2690 twoaday 83
2691 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:421 Src/wptKeygenDlg.cpp:566
2692 twoaday 126 msgid "Please enter the name."
2693     msgstr "Bitte Namen eingeben."
2694 twoaday 83
2695 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:425 Src/wptKeygenDlg.cpp:571
2696 twoaday 126 msgid "Please do not enter the email address in the name field."
2697     msgstr "Bitte die E-Mail-Adresse nicht im Kommentarfeld eingeben."
2698 twoaday 83
2699 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:431 Src/wptKeygenDlg.cpp:577
2700 twoaday 126 msgid "Please enter a valid email address."
2701     msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse angeben."
2702 twoaday 83
2703 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:438
2704 twoaday 126 msgid "Please do NOT enter the email address in the comment field."
2705     msgstr "Bitte die E-Mail-Adresse nicht im Kommentarfeld eingeben."
2706 twoaday 83
2707 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:612
2708 twoaday 126 msgid "Key Generation completed"
2709     msgstr "Schlüsselerzeugung abgeschlossen"
2710 twoaday 83
2711 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:589
2712 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:539
2713 twoaday 126 msgid "&Prefer RSA keys"
2714     msgstr "RSA Schlüssel &bervorzugen"
2715 twoaday 83
2716 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:540
2717 twoaday 126 msgid "Real name:"
2718     msgstr "Ihr Name"
2719 twoaday 83
2720 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:541
2721 twoaday 126 msgid "Email address:"
2722     msgstr "Mail-&Adresse"
2723 twoaday 83
2724 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:592
2725 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:542
2726 twoaday 126 msgid "Name and E-Mail Assignment"
2727     msgstr "Name und E-Mail Zuweisung"
2728    
2729     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:593
2730 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:543
2731 twoaday 83 msgid ""
2732 twoaday 126 "Every key pair must have a name associated with it. The name and\n"
2733     "email address let your correspondents that your public key they are\n"
2734     "using belongs to us."
2735 twoaday 83 msgstr ""
2736 twoaday 126 "Jedes Schlüsselpaar muss einen eindeutigen Namen haben. Der Name\n"
2737     "und die Mailaddresse dienen dazu das Korrespondenten wissen das der "
2738     "Schlüssel zu Ihen gehört."
2739 twoaday 83
2740 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:594
2741 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:544
2742 twoaday 83 msgid ""
2743 twoaday 126 "By accosiating an email address with your key pair, you will enable WinPT to "
2744     "assist your correspondents in selecting the correct public\n"
2745     "key when communicating with you."
2746 twoaday 83 msgstr ""
2747 twoaday 126 "Mit der Zuweisung einer eMail Adresse zu Ihrem Schlüsselpaar wird "
2748     "sichergetellt das WinPT den Korrespondenten assistieren kann den korrekten "
2749     "Schlüssel auswählen\n"
2750     "wenn dise mit Ihnen kommunizieren wollen."
2751 twoaday 83
2752 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:545 Src/wptKeygenDlg.cpp:567 Src/wptKeygenDlg.cpp:572
2753     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:578 Src/wptKeygenDlg.cpp:583 Src/wptKeygenDlg.cpp:607
2754     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1576
2755 twoaday 126 msgid "Key Generation Wizard"
2756     msgstr "Schlüsselerzeugungs-Assistent"
2757 twoaday 83
2758 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:547
2759 twoaday 126 msgid "E&xpert"
2760     msgstr "E&xperte"
2761 twoaday 83
2762 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:582
2763 twoaday 83 msgid "Please do not add '<' or '>' to the email address."
2764     msgstr "Bitte nicht '<' oder '>' zu der Email Adresse hinzufueen."
2765    
2766 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:48
2767     msgid "Number of public keys"
2768     msgstr "Anzahl öff. Schlüssel"
2769 twoaday 83
2770 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:49
2771     msgid "Imported public keys"
2772     msgstr "Importierte öff. Schlüssel"
2773 twoaday 83
2774 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:50
2775     msgid "Number of secret keys"
2776     msgstr "Anzahl priv. Schlüssel"
2777 twoaday 83
2778 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:51
2779     msgid "Imported secret keys"
2780     msgstr "Importierte priv. Schlüssel"
2781 twoaday 83
2782 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:52
2783     msgid "Revocation certificates"
2784     msgstr "\"Revocation certificates\""
2785 twoaday 83
2786 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:53
2787     msgid "No (valid) user ID"
2788     msgstr "Keine (gültige) user ID"
2789 twoaday 83
2790 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:54
2791     msgid "New user ID's"
2792     msgstr "Neue user ID's"
2793 twoaday 83
2794 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:55
2795     msgid "New sub keys"
2796     msgstr "Neue Sekundär-Schlüssel"
2797 twoaday 83
2798 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:56
2799     msgid "New signatures"
2800     msgstr "Neue Signaturen"
2801 twoaday 83
2802 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:68
2803     msgid "Revocation certifcate(s) imported."
2804     msgstr "Widerrufs-Zertifikat wurde importiert."
2805 twoaday 83
2806 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:70
2807     msgid "Secret key(s) imported."
2808     msgstr "Geheime Schlüssel importiert."
2809 twoaday 83
2810 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:76
2811     msgid "No keys updated."
2812     msgstr "Kein(e) Schlüssel aktualisiert."
2813 twoaday 83
2814 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:252
2815 twoaday 126 msgid "Key Pair"
2816     msgstr "Schlüsselpaar"
2817 twoaday 83
2818 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:254
2819 twoaday 126 msgid "Key Pair (Card)"
2820     msgstr "Schlüsselpaar (Karte)"
2821 twoaday 83
2822 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:255
2823 twoaday 126 msgid "Public Key"
2824     msgstr "Öffentlicher Schlüssel"
2825 twoaday 83
2826 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:352
2827 twoaday 126 msgid "None"
2828     msgstr "Keine"
2829 twoaday 83
2830 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:356
2831 twoaday 126 msgid "Marginal"
2832 twoaday 128 msgstr "Marginal"
2833 twoaday 83
2834 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeylist.cpp:492
2835 twoaday 152 #: Src/wptKeylist.cpp:359 Src/wptKeylist.cpp:521
2836 twoaday 126 msgid "Full"
2837     msgstr "Voll"
2838 twoaday 83
2839 twoaday 152 #: Src/wptKeylist.cpp:396 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:164
2840 twoaday 126 msgid "Disabled"
2841     msgstr "Inaktiv"
2842 twoaday 83
2843 twoaday 152 #: Src/wptKeylist.cpp:542 Src/wptKeylist.cpp:551 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:866
2844     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:954
2845 twoaday 126 msgid "Cipher"
2846     msgstr "Cipher"
2847 twoaday 83
2848 twoaday 152 #: Src/wptKeylist.cpp:553 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:868
2849 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:100 Src/wptVerifyList.cpp:108
2850 twoaday 126 msgid "Trust"
2851     msgstr "Vertrauen"
2852 twoaday 83
2853 twoaday 152 #: Src/wptKeylist.cpp:723 Src/wptPassphraseCB.cpp:110
2854 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:191
2855 twoaday 126 msgid "Invalid User ID"
2856     msgstr "Ungültige Benutzerkennung"
2857 twoaday 83
2858 twoaday 152 #: Src/wptKeylist.cpp:988
2859 twoaday 83 #, c-format
2860     msgid ""
2861 twoaday 126 "It is NOT certain that the key belongs to the person\n"
2862     "named in the user ID. If you *really* know what you are\n"
2863     "doing, you may answer the next question with yes\n"
2864     "\n"
2865     "Use \"%s\" anyway?"
2866 twoaday 83 msgstr ""
2867 twoaday 126 "Es ist nicht sicher, dass der Schlüssel zu der Person, die in der\n"
2868     "Benutzerkennung steht, gehört. Wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun,\n"
2869     "dann beantworten Sie die untenstehende Frage mit JA.\n"
2870     "\n"
2871     "\"%s\" benutzen?"
2872 twoaday 83
2873 twoaday 152 #: Src/wptKeylist.cpp:996 Src/wptKeylist.cpp:1059
2874 twoaday 126 msgid "Recipients"
2875     msgstr "Empfänger"
2876 twoaday 83
2877 twoaday 152 #: Src/wptKeylist.cpp:1060
2878 twoaday 126 #, c-format
2879 twoaday 83 msgid ""
2880 twoaday 126 "KeyID %s.\n"
2881     "Do you really want to export a revoked key?"
2882 twoaday 83 msgstr ""
2883 twoaday 126 "Schlüssel ID %s.\n"
2884     "Wollen Sie wirklich einen widerrufenen Schlüssel exportieren?"
2885 twoaday 83
2886 twoaday 152 #: Src/wptKeylist.cpp:1162
2887 twoaday 126 msgid "Secret Key List"
2888     msgstr "Liste der geheimen Schlüssel"
2889 twoaday 83
2890 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:177
2891 twoaday 126 msgid ""
2892     "This key has expired!\n"
2893     "Key check failed."
2894 twoaday 83 msgstr ""
2895 twoaday 126 "Dieser Schlüssel ist abgelaufen!\n"
2896     "Schlüsselüberprüfung fehlgeschlagen."
2897 twoaday 83
2898 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:182
2899 twoaday 126 msgid ""
2900     "This key has been revoked by its owner!\n"
2901     "Key check failed."
2902     msgstr ""
2903     "Dieser Schlüssel wurde vom Besitzer widerrufen!Schlüsselüberprüfung "
2904     "fehlgeschlagen."
2905 twoaday 83
2906 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:232
2907 twoaday 126 msgid "Key status changed."
2908     msgstr "Schlüsselstatus geändert"
2909 twoaday 83
2910 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:353
2911 twoaday 126 msgid "Only one secret key can be exported."
2912     msgstr "Nur der geheime Schlüssel kann exportiert werden."
2913 twoaday 83
2914 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:364
2915 twoaday 126 #, c-format
2916     msgid "Secret key successfully saved in '%s'."
2917     msgstr "Geheimer Schlüssel gespeichert in '%s'."
2918 twoaday 83
2919 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:398
2920 twoaday 126 #, c-format
2921     msgid "Key(s) successfully saved in '%s'."
2922     msgstr "Schlüssel erfolgreich in '%s' gespeichert."
2923 twoaday 83
2924 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:451
2925 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP keys found."
2926     msgstr "Keine gültigen OpenPGP-Schlüssel gefunden."
2927 twoaday 83
2928 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:456
2929 twoaday 126 msgid ""
2930     "The key you want to import is dash escacped.\n"
2931     "Do you want to extract the key?"
2932     msgstr ""
2933     "Der Import-Schlüssel ist beschädigt.\n"
2934     "Möchten Sie den Schlüssel extrahieren?"
2935 twoaday 83
2936 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:462
2937 twoaday 126 msgid "Cannot import dash escaped OpenPGP keys."
2938     msgstr "Kann keine beschädigten OpenPGP-Schlüssel importieren."
2939 twoaday 83
2940 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:487 Src/wptKeyManager.cpp:498
2941     #: Src/wptKeyManager.cpp:512
2942 twoaday 126 msgid "Key Import HTTP"
2943     msgstr "Schlüssel Import HTTP"
2944 twoaday 83
2945 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:448
2946 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:487
2947 twoaday 126 #, c-format
2948     msgid "Invalid HTTP URL: %s"
2949     msgstr "Ungültige HTTP URL: %s"
2950 twoaday 83
2951 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:539
2952 twoaday 126 msgid "File Import"
2953     msgstr "Dateiimport"
2954 twoaday 83
2955 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:550
2956 twoaday 126 msgid "Could not read key-data from file."
2957     msgstr "Konnte Schlüsseldaten nicht aus Datei lesen."
2958    
2959 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:622
2960 twoaday 126 msgid "Do you really want to confirm each key?"
2961     msgstr "Wollen Sie wirklich jeden Schlüssel bestätigen?"
2962    
2963 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:623
2964 twoaday 126 msgid "Delete Confirmation"
2965     msgstr "Löschen Bestätigen"
2966    
2967 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:647
2968 twoaday 126 #, c-format
2969 twoaday 83 msgid ""
2970 twoaday 126 "Do you really want to delete this key?\n"
2971     "\n"
2972 twoaday 128 "%s"
2973 twoaday 83 msgstr ""
2974 twoaday 126 "Diesen Schlüssel wirklich löschen?\n"
2975     "\n"
2976 twoaday 128 "%s"
2977 twoaday 83
2978 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:605
2979 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:657
2980 twoaday 126 #, c-format
2981     msgid ""
2982     "Do you really want to delete this KEY PAIR?\n"
2983     "\n"
2984     "Please remember that you are not able to decrypt\n"
2985     "messages you stored with this key any longer.\n"
2986     "\n"
2987 twoaday 128 "%s"
2988 twoaday 126 msgstr ""
2989     "Wollen sie wirklich dieses Schlüsselpaar löschen?\n"
2990     "\n"
2991     "Dateien die mit diesem Schlüssel verschlüsselt wurden\n"
2992     "können dann nicht mehr entschlüsselt werden.\n"
2993     "\n"
2994 twoaday 128 "%s"
2995 twoaday 83
2996 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:664
2997 twoaday 83 msgid ""
2998 twoaday 126 "The actual secret key is stored on a smartcard.\n"
2999     "Only the public key and the secret key \n"
3000     "placeholder will be deleted.\n"
3001 twoaday 83 msgstr ""
3002 twoaday 126 "Der gewählte geheime Schlüsselist auf einer SmartCard gespeichert\n"
3003     "Nur der öffentliche Schlüssel und der Zeiger auf den geheimen\n"
3004     "Schlüssel werden gelöscht.\n"
3005 twoaday 83
3006 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:726
3007 twoaday 126 #, c-format
3008     msgid "Do you really want to send '%s' to keyserver %s?"
3009     msgstr "Wollen Sie '%s' wirklich zum Schlüsselserver %s senden?"
3010    
3011 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:749
3012 twoaday 83 msgid "Please only select one key."
3013     msgstr "Bitte nur einen Schlüssel auswählen."
3014    
3015 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:824
3016 twoaday 126 msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure."
3017 twoaday 83 msgstr ""
3018 twoaday 126 "Verbindung zum Keyserver fehlgeschlagen; Die Prozedur wird abgebrochen."
3019 twoaday 83
3020 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:831
3021 twoaday 126 msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?"
3022     msgstr "Wirklich alle Schlüssel im Schlüsselbund neu laden?"
3023 twoaday 83
3024 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:906
3025 twoaday 129 msgid "Search"
3026     msgstr "Suchen"
3027    
3028 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:906
3029 twoaday 129 msgid "Search for:"
3030     msgstr "Suche nach:"
3031    
3032     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:896
3033 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:917
3034 twoaday 126 #, c-format
3035 twoaday 129 msgid "String pattern \"%s\" not found."
3036     msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden."
3037    
3038 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:436 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:974
3039 twoaday 129 msgid "Paste Key from Clipboard"
3040     msgstr "Schlüssel aus Ablage einfügen"
3041    
3042 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:464
3043 twoaday 129 #, c-format
3044 twoaday 126 msgid "Default Key: %s"
3045     msgstr "Standardschlüssel: %s"
3046 twoaday 83
3047 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:466
3048 twoaday 126 #, c-format
3049     msgid "Default Key: 0x%s"
3050     msgstr "Standardschlüssel: 0x%s"
3051 twoaday 83
3052 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:486
3053 twoaday 126 #, c-format
3054     msgid "%d secret keys"
3055     msgstr "%d geheime Schlüssel"
3056 twoaday 83
3057 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:849
3058 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:487
3059 twoaday 126 #, c-format
3060     msgid "%d keys"
3061     msgstr "%d Schlüssel"
3062 twoaday 83
3063 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:919
3064 twoaday 126 msgid "Key"
3065     msgstr "Schlüssel"
3066 twoaday 83
3067 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:920 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1119
3068 twoaday 126 msgid "Groups"
3069     msgstr "Gruppen"
3070 twoaday 83
3071 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
3072 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:923
3073 twoaday 126 msgid "Send Mail..."
3074 twoaday 129 msgstr "eMail versenden..."
3075 twoaday 83
3076 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:685
3077 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:925
3078 twoaday 126 msgid "&Copy\tCtrl+C"
3079     msgstr "&Kopieren\tCtrl+C"
3080 twoaday 83
3081 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:686
3082 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:926
3083 twoaday 126 msgid "&Paste\tCtrl+V"
3084     msgstr "&Einfügen\tCtrl+V"
3085 twoaday 83
3086 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:687
3087 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:927
3088 twoaday 126 msgid "Search...\tCtrl+F"
3089     msgstr "Suchen...\tCtrl+F"
3090 twoaday 83
3091 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:688
3092 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:928
3093 twoaday 126 msgid "Select All\tCtrl+A"
3094     msgstr "Alles markieren\tCtrl+A"
3095 twoaday 83
3096 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:929
3097 twoaday 126 msgid "&Quit"
3098     msgstr "&Beenden"
3099 twoaday 83
3100 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:931
3101 twoaday 126 msgid "&Expert"
3102     msgstr "&Experte"
3103 twoaday 83
3104 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:932
3105 twoaday 126 msgid "&Normal"
3106     msgstr "&Normal"
3107 twoaday 83
3108 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:935 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:936
3109     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:980
3110 twoaday 126 msgid "&Delete"
3111     msgstr "&Löschen"
3112 twoaday 83
3113 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:937 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:981
3114 twoaday 129 msgid "&Revoke Cert"
3115     msgstr "Widerruf Zertifikat"
3116 twoaday 83
3117 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:938 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:977
3118 twoaday 126 msgid "&List Signatures"
3119     msgstr "Signaturen anzeigen"
3120 twoaday 83
3121 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:939 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1469
3122 twoaday 126 #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:130
3123     msgid "List Trust Path"
3124     msgstr "Zeige Vertrauenspfad"
3125 twoaday 83
3126 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:940
3127 twoaday 126 msgid "&Export..."
3128     msgstr "&Exportieren..."
3129 twoaday 83
3130 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:941
3131 twoaday 126 msgid "&Import..."
3132     msgstr "&Importieren..."
3133 twoaday 83
3134 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:942 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:978
3135     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:392
3136 twoaday 126 msgid "&Properties"
3137     msgstr "&Eigenschaften"
3138 twoaday 83
3139 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:946
3140 twoaday 126 msgid "E&xport Secret Key"
3141     msgstr "E&xportiere geheimen Schlüssel"
3142 twoaday 83
3143 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:947
3144 twoaday 83 msgid "Re&load Key Cache"
3145     msgstr "Erneuere Sch&lüsselcache"
3146    
3147 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:948
3148 twoaday 126 msgid "R&everify Signatures"
3149     msgstr "Signaturen erneut prüfen"
3150 twoaday 83
3151 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:949
3152 twoaday 83 msgid "Refresh &Keys (Keyserver)"
3153     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3154    
3155 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:950 Src/wptTextInputDlg.cpp:49
3156 twoaday 126 msgid "Info"
3157     msgstr "Über"
3158 twoaday 83
3159 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:969
3160 twoaday 126 msgid "Copy User ID to Clipboard"
3161     msgstr "Kopiere Benutzerkennung in Ablage"
3162 twoaday 83
3163 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:886
3164 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:970
3165 twoaday 126 msgid "Copy Key ID to Clipboard"
3166     msgstr "Kopiere Schlüssel ID in Ablage"
3167 twoaday 83
3168 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:887
3169 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:971
3170 twoaday 126 msgid "Copy Fingerprint to Clipboard"
3171     msgstr "Kopiere Fingerprint in Ablage"
3172 twoaday 83
3173 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:888
3174 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:972
3175 twoaday 126 msgid "Copy Key Info to Clipboard"
3176     msgstr "Kopiere Schlüssel Info in Ablage"
3177 twoaday 83
3178 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:973
3179 twoaday 126 msgid "Copy Key to Clipboard"
3180     msgstr "Kopiere Schlüssel in Ablage"
3181 twoaday 83
3182 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:975
3183 twoaday 126 msgid "Refresh from Keyserver"
3184     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3185 twoaday 83
3186 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:884
3187 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:976
3188 twoaday 126 msgid "Set Implicit &Trust"
3189     msgstr "Setze impliziertes Vertrauen"
3190 twoaday 83
3191 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:983
3192 twoaday 126 msgid "&Enable"
3193     msgstr "&Aktivieren"
3194 twoaday 83
3195 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:892
3196 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:984
3197 twoaday 126 msgid "&Disable"
3198     msgstr "&Deaktivieren"
3199 twoaday 83
3200 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:985
3201 twoaday 126 msgid "Re&fresh from Keyserver"
3202     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3203 twoaday 83
3204 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:986
3205 twoaday 126 msgid "Set preferred Keyserver URL"
3206     msgstr "Setze bevorzugte Keyserver URL"
3207 twoaday 83
3208 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:900
3209 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:987
3210 twoaday 126 msgid "Send Key to Mail Recipient"
3211     msgstr "Sende Schlüssel an Mailempfänger"
3212 twoaday 83
3213 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:904
3214 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:988
3215 twoaday 126 msgid "Set as Default Key"
3216     msgstr "Setze als Default Key"
3217 twoaday 83
3218 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:990
3219 twoaday 126 msgid "Key..."
3220     msgstr "Schlüssel..."
3221 twoaday 83
3222 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:991
3223 twoaday 126 msgid "User ID..."
3224     msgstr "Benutzerkennung..."
3225 twoaday 83
3226 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:992
3227 twoaday 126 msgid "Photo ID..."
3228     msgstr "Photo ID..."
3229 twoaday 83
3230 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:993
3231 twoaday 126 msgid "Revoker..."
3232     msgstr "Revoker..."
3233 twoaday 83
3234 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:706
3235 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:996
3236 twoaday 126 msgid "Key Attributes"
3237     msgstr "Schlüsselattribute"
3238 twoaday 83
3239 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707
3240 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:997
3241 twoaday 126 msgid "Add"
3242     msgstr "Hinzufügen"
3243 twoaday 83
3244 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:998
3245 twoaday 83 msgid "Send to Keyserver"
3246     msgstr "Sende an Keyserver"
3247    
3248 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1105
3249 twoaday 128 msgid "Could not set keylist window procedure."
3250     msgstr "Konnte \"keylist window procedure\" nicht setzen."
3251 twoaday 83
3252 twoaday 144 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42
3253 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1221
3254 twoaday 144 msgid "Generate new key pair"
3255     msgstr "Neues Schlüsselpaar erzeugen"
3256    
3257 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1225
3258 twoaday 144 msgid "Search for a specific key"
3259     msgstr "Suche nach einem bestimmten Schlüssel"
3260    
3261 twoaday 128 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:842
3262 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1229
3263 twoaday 128 msgid "Delete key from keyring"
3264     msgstr "Schlüssel aus Keyring löschen"
3265 twoaday 83
3266 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1233
3267 twoaday 128 msgid "Show key properties"
3268     msgstr "Schlüsseleigenschaften anzeigen"
3269    
3270 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1237
3271 twoaday 128 msgid "Sign key"
3272     msgstr "Signiere Schlüssel"
3273    
3274 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1241
3275 twoaday 144 msgid "Copy key to clipboard"
3276     msgstr "Kopiere Schlüssel in Ablage"
3277    
3278 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1245
3279 twoaday 144 msgid "Paste key from clipboard"
3280     msgstr "Schlüssel aus Ablage einfügen"
3281    
3282 twoaday 128 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:854
3283 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1249
3284 twoaday 128 msgid "Import key to keyring"
3285     msgstr "In Schlüsselbund importieren"
3286    
3287     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:858
3288 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1253
3289 twoaday 128 msgid "Export key to a file"
3290     msgstr "Schlüssel in Datei exportieren"
3291    
3292 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:499
3293 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1372
3294 twoaday 126 msgid "New"
3295     msgstr "Neu"
3296 twoaday 83
3297 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1379
3298 twoaday 126 msgid "Could not access public keyring"
3299     msgstr "Konnte nicht auf öffentlichen Schlüsselbund zugreifen"
3300 twoaday 83
3301 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1414 Src/wptKeysignDlg.cpp:230
3302 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:249 Src/wptKeysignDlg.cpp:326
3303 twoaday 129 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:343 Src/wptKeysignDlg.cpp:348
3304 twoaday 126 msgid "Key Signing"
3305     msgstr "Schlüsselsignierung"
3306 twoaday 83
3307 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1438
3308 twoaday 126 msgid "Key already revoked!"
3309     msgstr "Schlüssel ist bereits widerrufen!"
3310 twoaday 83
3311 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1450 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:72
3312 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:100 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:138
3313     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:143 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:151
3314     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:167 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:173
3315     msgid "Key Revocation Cert"
3316     msgstr "Schlüsselwiderruf Zertifikat"
3317 twoaday 83
3318 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1460
3319 twoaday 126 msgid "It does not make any sense with a key pair!"
3320     msgstr "Diese Aktion macht keinen Sinn mit einem Schlüsselpaar!"
3321 twoaday 83
3322 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1487
3323 twoaday 126 msgid "Key Signature List"
3324     msgstr "Schlüssel-Signatur-Liste"
3325 twoaday 83
3326 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1508 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:287
3327 twoaday 126 msgid "Key Properties"
3328     msgstr "Schlüsseleigenschaften"
3329 twoaday 83
3330 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1521
3331 twoaday 126 msgid ""
3332     "This is only useful when the keyring has been modified (sign a key...).\n"
3333     "Do you really want to reload the keycache?"
3334     msgstr ""
3335     "Dies ist nur notwendig, wenn die Schlüsselbunde geändert wurden (durch "
3336     "Signierung etc.)\n"
3337     "Möchten Sie den Zwischenspeicher reinitialisieren?"
3338 twoaday 83
3339 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1561
3340 twoaday 126 msgid "Smart Card support is not available."
3341     msgstr "SmartCard-Unterstützung ist nicht verfügbar."
3342 twoaday 83
3343 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1584 Src/wptKeyserverDlg.cpp:599
3344 twoaday 126 msgid "Keyserver Access"
3345     msgstr "Schlüsselserver-Zugriff"
3346 twoaday 83
3347 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1597
3348 twoaday 126 msgid "GnuPG Options"
3349     msgstr "GnuPG Optionen"
3350 twoaday 83
3351 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1602
3352 twoaday 126 msgid "Choose Name of the Key File"
3353     msgstr "Den Namen der Schlüsseldatei wählen"
3354 twoaday 83
3355 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1644
3356 twoaday 126 msgid "There is no corresponding secret key for this key."
3357     msgstr "Für diesen Schlüssel ist kein geheimer Schlüssel vorhanden."
3358 twoaday 83
3359 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1649
3360 twoaday 126 msgid "You can only export one secret key."
3361     msgstr "Sie können nur einen geheimen Schlüssel exportieren."
3362 twoaday 83
3363 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1654
3364 twoaday 83 msgid ""
3365 twoaday 126 "This operation will export your *SECRET* key!\n"
3366 twoaday 83 "\n"
3367 twoaday 126 "Never send this key to ANYONE, it should be available\n"
3368     "ONLY on your machine and you may use this function\n"
3369     "to copy the key to a safe place.\n"
3370     "\n"
3371     "Do you really want to export the key?"
3372 twoaday 83 msgstr ""
3373 twoaday 126 "Diese Funktion exportiert Ihren *geheimen* Schlüssel!\n"
3374 twoaday 83 "\n"
3375 twoaday 126 "Senden Sie diesen niemals einer anderen Person, er sollte nur\n"
3376     "auf dem eigenen PC verfügbar sein und diese Option kann genutzt\n"
3377     "werden um ihn an einem sicheren Platz zu speichern.\n"
3378     "\n"
3379     "Wirklich den Schlüssel exportieren?"
3380 twoaday 83
3381 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1659
3382 twoaday 126 msgid "WARNING"
3383     msgstr "WARNUNG"
3384 twoaday 83
3385 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1737
3386 twoaday 126 msgid "No key was selected, select all by default."
3387     msgstr "Kein Schlüssel ausgewählt, es wurden alle ausgewählt."
3388 twoaday 83
3389 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:67
3390     msgid "I trust ultimately (implicit)"
3391     msgstr "(Implizites) Absolutes Vertrauen"
3392    
3393     #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:70 Src/wptVerifyList.cpp:169
3394 twoaday 133 #: Src/wptVerifyList.cpp:245
3395     msgid "Unknown"
3396     msgstr "Unbekannt"
3397    
3398 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:211
3399 twoaday 126 #, c-format
3400     msgid "Card-Type: %s\r\n"
3401     msgstr ""
3402 twoaday 83
3403 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyPropsDlg.cpp:214
3404 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:240
3405 twoaday 126 #, c-format
3406     msgid ""
3407     "Type: %s\r\n"
3408     "Key ID: %s\r\n"
3409     "Algorithm: %s\r\n"
3410 twoaday 128 "Size: %s bits\r\n"
3411 twoaday 126 "Created: %s\r\n"
3412     "Expires: %s\r\n"
3413     "Validity: %s\r\n"
3414     "Cipher: %s\r\n"
3415     "%s\r\n"
3416     msgstr ""
3417     "Type: %s\r\n"
3418     "Key ID: %s\r\n"
3419     "Algorithmus: %s\r\n"
3420 twoaday 128 "Größe: %s Bits\r\n"
3421 twoaday 126 "Erstellt: %s\r\n"
3422     "Ablauf: %s\r\n"
3423     "Gültigkeit: %s\r\n"
3424     "Cipher: %s\r\n"
3425     "%s\r\n"
3426 twoaday 83
3427 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:288
3428 twoaday 126 msgid "&Change"
3429     msgstr "&Ändern"
3430 twoaday 83
3431 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:289
3432 twoaday 126 msgid "&Revokers"
3433     msgstr "\"&Revokers\""
3434 twoaday 83
3435 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:290
3436     msgid "Change &Password"
3437 twoaday 126 msgstr "&Passwort ändern"
3438 twoaday 83
3439 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:297
3440 twoaday 126 msgid "Photo-ID not validated."
3441     msgstr "Foto-ID nicht geprüft."
3442 twoaday 83
3443 twoaday 126 # msgid "Unknown"
3444     # msgstr "Unbekannt"
3445 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:331
3446 twoaday 83 msgid ""
3447 twoaday 126 "The status of this key is 'revoked' or 'expired'.\n"
3448     "You cannot change the ownertrust of such keys."
3449 twoaday 83 msgstr ""
3450 twoaday 126 "Der Status dieses Schlüssels ist 'widerrufen' oder 'abgelaufen'.\n"
3451     "Sie können das Vertrauen in solche Schlüssel nicht ändern."
3452 twoaday 83
3453 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:333 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:340
3454 twoaday 126 msgid "WinPT Warning"
3455     msgstr "WinPT Warnung"
3456    
3457 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:337
3458 twoaday 83 msgid ""
3459 twoaday 126 "This is a non-valid key.\n"
3460     "Modifying the ownertrust has no effect on such keys.\n"
3461     "\n"
3462     "Do you really want to continue?"
3463 twoaday 83 msgstr ""
3464 twoaday 126 "Dies ist kein gültiger Schlüssel.\n"
3465 twoaday 128 "Das Vertrauen solcher Schlüssel zu ändern hat keinerlei Effekt.\n"
3466     "Trotzdem fortfahren?"
3467 twoaday 83
3468 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:355
3469 twoaday 126 msgid "Ownertrust successfully changed."
3470     msgstr "Besitzervertrauen erfolgreich geändert."
3471 twoaday 83
3472 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:368 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:145
3473 twoaday 126 msgid "Key Revokers"
3474     msgstr "Schlüsselwiderrufer"
3475 twoaday 83
3476 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:90
3477     msgid ""
3478     "Please move this certificate to a medium where it can bestored in a safe "
3479     "place (floppy, CDR, etc..).\n"
3480     "If an attacker gets access to this certificate he can use it to render your "
3481     "key unusable!"
3482     msgstr ""
3483     "Bitte speichern Sie dieses Zertifikat auf einem sicheren Medium.\n"
3484     "Zum Beispiel einer Diskette, einem USB-Stick oder ähnlichem.\n"
3485     "Wenn jemand darauf Zugriff bekommt, kann er Ihren Schlüssel unbrauchbar "
3486     "machen!"
3487    
3488     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:102
3489 twoaday 126 msgid "Reason for revocation"
3490 twoaday 129 msgstr "Grund des Widerrufes"
3491 twoaday 83
3492 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:103
3493 twoaday 126 msgid "Optional description text"
3494     msgstr "Optionale Beschreibung"
3495 twoaday 83
3496 werner 132 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:104
3497     msgid "&Passphrase"
3498     msgstr "&Passwort"
3499    
3500 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:105
3501 twoaday 126 msgid "Output file"
3502     msgstr "Ausgabedatei"
3503 twoaday 83
3504 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:107
3505 twoaday 126 msgid "0. No reason specified"
3506     msgstr "0. Kein Grund angeben"
3507 twoaday 83
3508 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:108
3509 twoaday 126 msgid "1. Key has been compromised"
3510     msgstr "1. Der Schlüssel ist nicht mehr sicher"
3511 twoaday 83
3512 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:109
3513 twoaday 126 msgid "2. Key is superseded"
3514     msgstr "2. Der Schlüssel ist veraltet"
3515 twoaday 83
3516 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:110
3517 twoaday 126 msgid "3. Key is no longer used"
3518     msgstr "3. Der Schlüssel wird nicht mehr benutzt"
3519 twoaday 83
3520 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:128
3521 twoaday 126 msgid "Choose File to save the Certificate"
3522     msgstr "Wählen Sie den Namen für das Zertifikat"
3523 twoaday 83
3524 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:137
3525 twoaday 126 msgid "Please select a reason."
3526     msgstr "Bitte geben Sie einen Grund an."
3527 twoaday 83
3528 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:172
3529 twoaday 126 msgid "Revocation certificate generated."
3530     msgstr "Widerrufs-Zertifikat wurde erstellt."
3531 twoaday 83
3532 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:59 Src/wptSigList.cpp:57
3533 twoaday 126 msgid "Algorithm"
3534     msgstr "Algorithmus"
3535 twoaday 83
3536 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:99 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:158
3537 twoaday 126 msgid "Designated Key Revokers"
3538     msgstr "\"Designated Key Revokers\""
3539 twoaday 83
3540 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:144
3541 twoaday 126 msgid "Designated Revoker Keys"
3542     msgstr "List der Schlüsselwiderrufer"
3543 twoaday 83
3544 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:159
3545 twoaday 126 #, c-format
3546     msgid "Do you want to retrieve 0x%s via the default keyserver?"
3547     msgstr "Wollen Sie '0x%s' wirklich vom Standard-Schlüsselserver empfangen?"
3548 twoaday 83
3549 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:356
3550 twoaday 126 msgid "The network subsystem has failed"
3551     msgstr "Das Netzwerk gab einen Fehler zurück"
3552 twoaday 83
3553 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:358
3554 twoaday 126 msgid "Authoritative Answer Host not found"
3555     msgstr "Authorisierter Rechner wurde nicht gefunden"
3556 twoaday 83
3557 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:360
3558 twoaday 83 msgid "The connection has been dropped because of a network failure"
3559     msgstr "Die Verbindung wurde aufgrund einen Netzwerkfehlers beendet"
3560    
3561 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:362
3562 twoaday 126 #, c-format
3563     msgid "Unknown Winsock error ec=%d"
3564     msgstr "Unbekannter Winsock Fehler ec=%d"
3565 twoaday 83
3566 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:536
3567     msgid "Could not save keyserver.conf file"
3568     msgstr "Konnte keyserver.conf Datei nicht speichern"
3569    
3570     #: Src/wptKeyserver.cpp:581
3571 twoaday 83 msgid ""
3572 twoaday 126 "Invalid proxy configuration.You need to set a user and a passwordto use "
3573     "proxy authentication!"
3574 twoaday 83 msgstr ""
3575 twoaday 126 "Ungültige Proxy-Konfiguration. Sie müssen einen Benutzernamen und ein "
3576     "Passwort setzen, umProxy-Authentifizierung nutzen zu können."
3577 twoaday 83
3578 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:584
3579 twoaday 126 msgid "Proxy Error"
3580     msgstr "Proxy Fehler"
3581 twoaday 83
3582 twoaday 126 # msgid "All Files (*.*)"
3583     # msgstr "Alle Dateien (*.exe)"
3584 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:610
3585 twoaday 83 msgid ""
3586 twoaday 126 "All entries of this file must have a valid prefix.\n"
3587     "Currently HKP/HTTP, LDAP and FINGER are supported.\n"
3588 twoaday 83 msgstr ""
3589 twoaday 126 "Alle Eintraäge in dieser Datei müssen über einen gültigen Präfix verfügen.\n"
3590     "Aktuell werden HTTP, LDAP and FINGER unterstützt.\n"
3591 twoaday 83
3592 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:612
3593 twoaday 126 msgid "Keyserver Error"
3594     msgstr "Schlüsselserver-Fehler"
3595    
3596 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyserver.cpp:548
3597 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:636
3598 twoaday 83 msgid "The keyserver limit is exceeded"
3599     msgstr "Das Limit der Keyserver wurde erreicht"
3600    
3601 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:637
3602 twoaday 126 msgid "Keyserver Warning"
3603     msgstr "Keyserver Warnung"
3604 twoaday 83
3605 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:105
3606 twoaday 126 #, c-format
3607     msgid "Key '%s' successfully sent"
3608     msgstr "Schlüssel '%s' erfolgreich versendet"
3609 twoaday 83
3610 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:140
3611 twoaday 83 msgid ""
3612 twoaday 126 "WARNING: multiple keys matched request.\n"
3613     "\n"
3614 twoaday 83 msgstr ""
3615 twoaday 126 "WARNUNG: Mehrere Schlüssel wurden gefunden.\n"
3616     "\n"
3617 twoaday 83
3618 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:145
3619 twoaday 126 msgid "Key(s) successfully received but nothing was changed."
3620     msgstr "Schlüssel erfolgreich empfangen, aber keine Änderungen durchgeführt."
3621 twoaday 83
3622 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:147
3623 twoaday 126 msgid "Key(s) sucessfully received and imported."
3624     msgstr "Schlüssel erfolgreich empfangen und importiert."
3625 twoaday 83
3626 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:163
3627 twoaday 126 msgid "Imported Keys"
3628     msgstr "Importierte Schlüssel"
3629    
3630 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:193
3631 twoaday 83 msgid ""
3632 twoaday 126 "LDAP key import failed.\n"
3633     "Please make sure you have an online connection and gpgkeys_ldap.exe is "
3634     "installed"
3635 twoaday 83 msgstr ""
3636 twoaday 126 "LDAP Schlüsselimport fehlgeschlagen.\n"
3637     "Bitte stellen Sie sicher, dass Sie eine Internetverbindung hergestellt haben "
3638     "und gpgkeys_ldap.exe installiert ist."
3639 twoaday 83
3640 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:205
3641 twoaday 126 #, c-format
3642     msgid "Finger key import failed: %s\n"
3643     msgstr "Finger Schlüsselimport fehlgeschlagen: %s\n"
3644 twoaday 83
3645 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:219
3646 twoaday 126 msgid "This is not a valid OpenPGP key."
3647     msgstr "Dies ist kein gültiger OpenPGP Schlüssel."
3648 twoaday 83
3649 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:378
3650 twoaday 126 msgid "Please select one of the servers."
3651     msgstr "Bitte einen der Server auswählen."
3652 twoaday 83
3653 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:383
3654 twoaday 126 msgid "Only HTTP keyserver can be used."
3655     msgstr "Nur HTTP-Schlüsselserver können benutzt werden."
3656 twoaday 83
3657 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:404
3658 twoaday 126 msgid "DNS Name"
3659     msgstr "DNS Name"
3660 twoaday 83
3661 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:405
3662     msgid "Port"
3663     msgstr "Port"
3664 twoaday 83
3665 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:406
3666 twoaday 126 msgid "Default"
3667     msgstr "Standard"
3668 twoaday 83
3669 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:492
3670     msgid "No space for new keyserver entry"
3671     msgstr ""
3672 twoaday 83
3673 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:513
3674     msgid "HKP Keyserver"
3675     msgstr "HKP Schlüsselserver"
3676    
3677     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:514
3678     msgid "LDAP Keyserver"
3679     msgstr "LDAP-Schlüsselserver"
3680    
3681     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:515
3682     msgid "Finger Keyserver"
3683     msgstr "Finger Keyserver"
3684    
3685     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:540 Src/wptKeyserverDlg.cpp:753
3686     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:773
3687     msgid "Edit Keyserver"
3688     msgstr "Editiere Keyserver"
3689    
3690     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707
3691     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:541 Src/wptKeyserverDlg.cpp:631
3692     msgid "&Add"
3693     msgstr "&Hinzufügen"
3694    
3695     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:543
3696     msgid "Type:"
3697     msgstr "Typ:"
3698    
3699     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:544
3700     msgid "Port:"
3701     msgstr "Port:"
3702    
3703     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:545
3704     msgid "Host name:"
3705     msgstr "Rechnername:"
3706    
3707     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:553
3708     msgid "Please enter a host name"
3709     msgstr "Bitte einen Rechnernamen eingeben."
3710    
3711     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:558
3712     msgid "Invalid port, valid numbers are < 65535"
3713     msgstr "Ungültiger Port, gültige Nummer sind < 65535"
3714    
3715     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:600 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:67
3716 twoaday 126 msgid "&Receive"
3717     msgstr "&Empfangen"
3718 twoaday 83
3719 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:602
3720 twoaday 126 msgid "Send key (default is receiving)"
3721     msgstr "Schlüssel senden (sonst empfangen)"
3722 twoaday 83
3723 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:604
3724 twoaday 126 msgid "Please enter the key ID or email address you search for"
3725     msgstr "Bitte die key ID oder Email Adresse angeben die gesucht wird"
3726 twoaday 83
3727 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:605
3728 twoaday 126 msgid "&Search"
3729     msgstr "&Suchen"
3730 twoaday 83
3731 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:606
3732 twoaday 126 msgid "C&hange"
3733     msgstr "Ä&ndern"
3734 twoaday 83
3735 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:607
3736 twoaday 126 msgid "Set &default"
3737     msgstr "Als &Standard"
3738 twoaday 83
3739 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:632
3740     msgid "&Remove"
3741     msgstr "&Entfernen"
3742    
3743     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:633
3744     msgid "&Edit"
3745     msgstr "&Edtieren"
3746    
3747     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:659 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:66
3748 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:75 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:82
3749     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:87 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:92
3750     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:138 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:169
3751     msgid "Proxy Settings"
3752     msgstr "Proxy Einstellungen"
3753    
3754 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:667 Src/wptKeyserverDlg.cpp:698
3755 twoaday 126 msgid "Please select one of the keyservers."
3756     msgstr "Bitte einen Keyserver auswählen."
3757    
3758 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:675
3759 twoaday 83 msgid "This is not implemented yet!"
3760     msgstr "Das ist (leider) noch nicht implementiert!"
3761    
3762 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:682 Src/wptKeyserverDlg.cpp:714
3763 twoaday 126 msgid "Please enter the search pattern."
3764     msgstr "Bitte Suchmuster eingeben."
3765 twoaday 83
3766 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:719
3767 twoaday 126 msgid "Only keyids are allowed."
3768     msgstr "Nur Schlüssel-IDs zulässig"
3769 twoaday 83
3770 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:725
3771 twoaday 126 msgid "Only enter the name of the user."
3772     msgstr "Nur den Namen des Benutzers eingeben."
3773 twoaday 83
3774 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:731
3775 twoaday 126 msgid "Only email addresses or keyids are allowed."
3776     msgstr "Es sind nur E-Mail-Adressen oder Schlüssel-IDs zulässig"
3777 twoaday 83
3778 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:66
3779 twoaday 126 msgid "Keyserver Searching"
3780     msgstr "Schlüsselserver-Suche"
3781 twoaday 83
3782 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:70
3783 twoaday 83 #, c-format
3784 twoaday 126 msgid "Connect to '%s' to search for \"%s\""
3785     msgstr "Verbinde mit '%s', um nach \"%s\" zu suchen"
3786 twoaday 83
3787 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:80 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:86
3788     #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:132
3789     msgid "Keyserver Search"
3790     msgstr "Schlüsselserver-Suche"
3791 twoaday 83
3792 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:94
3793 twoaday 83 #, c-format
3794 twoaday 126 msgid ""
3795 twoaday 152 "Are you really sure you want to delete this %s from\n"
3796     "\n"
3797 twoaday 126 " \"%s\""
3798     msgstr ""
3799 twoaday 152 "Diese %s wirklich von dieser Benutzerkennung löschen?\n"
3800 twoaday 126 "\n"
3801     " \"%s\""
3802 twoaday 83
3803 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:95
3804     msgid "self signature"
3805     msgstr "Selbstsignatur"
3806    
3807     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:95
3808     msgid "signature"
3809     msgstr "Signatur"
3810    
3811     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:130
3812 twoaday 83 #, c-format
3813 twoaday 126 msgid "%s %s signature"
3814     msgstr "%s %s Signatur"
3815 twoaday 83
3816 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:139 Src/wptKeysigDlg.cpp:210
3817 twoaday 126 msgid "Signature Properties"
3818     msgstr "Signatur Eigenschaften"
3819 twoaday 83
3820 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:140 Src/wptKeysigDlg.cpp:169 Src/wptKeysigDlg.cpp:206
3821 twoaday 126 msgid "Exportable"
3822     msgstr "Exportierbar"
3823 twoaday 83
3824 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:183
3825 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:141 Src/wptKeysigDlg.cpp:207
3826 twoaday 126 msgid "Non-revocably"
3827 twoaday 129 msgstr "Nicht widerrufbar"
3828 twoaday 83
3829 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptSigList.cpp:49
3830 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:144 Src/wptSigList.cpp:53
3831 twoaday 126 msgid "Class"
3832     msgstr "Klasse"
3833 twoaday 83
3834 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:145
3835 twoaday 126 msgid "Expire date"
3836     msgstr "Ablaufdatum"
3837 twoaday 83
3838 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:146
3839 twoaday 126 msgid "Issuer key"
3840     msgstr "Schlüssel des Ausstellers"
3841 twoaday 83
3842 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:147
3843 twoaday 126 msgid "Issuer key ID"
3844     msgstr "Key ID des Ausstellers"
3845 twoaday 83
3846 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:169
3847 twoaday 126 msgid "Non-exportable"
3848     msgstr "Nicht-exportierbar"
3849 twoaday 83
3850 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:276
3851 twoaday 141 msgid "Really receive all missing keys?"
3852     msgstr "Alle fehlenden Schlüssel empfangen?"
3853    
3854 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:311
3855 twoaday 126 msgid "Signature &Properties"
3856     msgstr "Signatur-&Eigenschaften"
3857 twoaday 83
3858 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:312
3859 twoaday 126 msgid "Signing &Key Properties"
3860     msgstr "Signing Key-Eigenschaften"
3861 twoaday 83
3862 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:294
3863 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:353
3864 twoaday 141 msgid "Key not found in keyring, do you want to fetch it from the keyserver?"
3865     msgstr ""
3866     "Schlüssel nicht im Schlüsselbund gefunden, wollen Sie den Schlüssel "
3867     "runterladen?"
3868 twoaday 83
3869 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:301
3870 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:363
3871 twoaday 126 msgid "Key not found in keyring."
3872     msgstr "Schlüssel im Keyring nicht gefunden."
3873 twoaday 83
3874 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:389
3875 twoaday 126 #, c-format
3876     msgid "Signature List for \"%s\""
3877     msgstr "Signaturliste für \"%s\""
3878 twoaday 83
3879 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:391
3880 twoaday 126 msgid "&Receive Key"
3881     msgstr "&Schlüssel empfangen"
3882 twoaday 83
3883 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:158 Src/wptKeysignDlg.cpp:301
3884     msgid "Choose Signature Class"
3885     msgstr "Signaturklasse auswählen"
3886 twoaday 83
3887 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:156
3888     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:159
3889 twoaday 83 msgid ""
3890 twoaday 126 "How carefully have you verified the key you are about to sign actually "
3891     "belongs to the person? If you don't know what to anwser, use \"0\"."
3892 twoaday 83 msgstr ""
3893 twoaday 126 "Wie genau haben Sie überprüft das der Schlüssel wirklich zu der Person "
3894     "gehört? Wenn Sie nicht antworten wollen, bitte \"0\" benutzen."
3895 twoaday 83
3896 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:157
3897     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:160
3898     msgid "(0) I will not answer (default)"
3899     msgstr "(0) Ich möchte nicht darauf antworten"
3900 twoaday 83
3901 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:158
3902     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:161
3903     msgid "(1) I have not checked at all."
3904     msgstr "(1) Ich habe keine Überprüfung gemacht."
3905 twoaday 83
3906 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:159
3907     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:162
3908     msgid "(2) I have done causal checking."
3909     msgstr "(2) Ich habe einige Überprüfungen gemacht."
3910 twoaday 83
3911 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:160
3912     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:163
3913     msgid "(3) I have done very careful checkings."
3914     msgstr "(3) Ich habe gründliche Überprüfungen gemacht"
3915 twoaday 83
3916 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:198
3917     msgid "never"
3918     msgstr "niemals"
3919 twoaday 83
3920 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:236
3921 twoaday 83 #, c-format
3922     msgid ""
3923     "pub %d/%s created: %s expires: %s\n"
3924     "\n"
3925     "Primary key fingerprint: %s\n"
3926     "\n"
3927     "\t%s\n"
3928     "\n"
3929     "\n"
3930     "Are you really sure that you want to sign this key with YOUR key?\n"
3931     msgstr ""
3932     "pub %d/%s erzeugt: %s läuft ab: %s\n"
3933     "\n"
3934     "Fingerabdruck: %s\n"
3935     "\n"
3936     "\t%s\n"
3937     "\n"
3938     "\n"
3939     "Wollen Sie diesen Schlüssel wirklich mit Ihrem eigenen Schlüssel signieren?\n"
3940    
3941 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:249
3942     msgid "No valid secret key found."
3943     msgstr "Keine gültigen geheimen Schlüssel gefunden."
3944 twoaday 83
3945 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:253
3946     msgid "Sign local only (non exportable signature)"
3947     msgstr "Nur lokal Signieren (nicht exportierbare Signatur)"
3948 twoaday 83
3949 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:254
3950     msgid "Signature expires on"
3951     msgstr "Signatur läuft ab am"
3952 twoaday 83
3953 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:250
3954     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:255
3955     msgid "Sign non-revocably"
3956 twoaday 141 msgstr "Nicht-widerrufbar signieren"
3957 twoaday 126
3958     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:256
3959     msgid "&Ask for certification level"
3960     msgstr "Zertifizierungslevel erfragen"
3961    
3962     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:259
3963     msgid "&Show photo"
3964     msgstr "&Photo anzeigen"
3965    
3966     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:326
3967     msgid "Could not get Key ID from key."
3968     msgstr "Schlüssel-ID konnte nicht aus dem Schlüssel gelesen werden."
3969    
3970     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:347
3971     msgid "This key is already signed by your key"
3972     msgstr "Der Schlüssel ist bereits mit Ihrem Schlüssel signiert"
3973    
3974 twoaday 129 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:350
3975 twoaday 126 msgid "Key successfully signed."
3976     msgstr "Schlüssel erfolgreich signiert."
3977    
3978     #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:138
3979     msgid "Trustlist"
3980     msgstr "Vertrauensliste"
3981    
3982     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:115
3983 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:94
3984 twoaday 126 msgid "Delete Clipboard Contents"
3985     msgstr "Lösche Zwischenablage"
3986    
3987 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:95
3988 twoaday 126 msgid "&Remember the answer"
3989 twoaday 141 msgstr "&Nicht mehr nachfragen"
3990 twoaday 126
3991 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:96
3992 twoaday 126 msgid "Do you want to delete the contents from the clipboard?"
3993     msgstr "Wollen sie den Inhalt der Zwischenablage löschen?"
3994    
3995 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:197
3996 twoaday 126 msgid "Could not access secret keyring."
3997     msgstr "Auf denn geheimen Schlüsselbund konnte nicht zugegriffen werden"
3998    
3999 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:251 Src/wptTextInputDlg.cpp:78
4000 twoaday 126 msgid "Text Input"
4001     msgstr "Texteingabe"
4002    
4003 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:270
4004 twoaday 126 msgid "Unknown OpenPGP type."
4005     msgstr "Unbekannter OpenPGP Typ."
4006    
4007 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:344
4008 twoaday 126 msgid "Could not set current window mode hooks."
4009     msgstr "Konnte \"Current Window\" Hooks nicht setzen."
4010    
4011 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:408
4012 twoaday 126 msgid "Edit Clipboard"
4013     msgstr "Zwischenablage bearbeiten"
4014    
4015 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:409
4016 twoaday 126 msgid "About..."
4017     msgstr "Über..."
4018    
4019 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:415 Src/wptMainProc.cpp:419
4020 twoaday 126 msgid "Decrypt/Verify"
4021     msgstr "Entschlüsseln/Überprüfen"
4022    
4023     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:414
4024 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:429
4025 twoaday 126 msgid "Current Window"
4026     msgstr "Aktuelles Fenster"
4027    
4028 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:485
4029 twoaday 126 msgid "Remove all passphrases from cache?"
4030     msgstr "Alle Passwörter aus Zwischenspeicher entfernen?"
4031    
4032 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:486 Src/wptProgressDlg.cpp:122 Src/wptRegistry.cpp:182
4033 twoaday 126 msgid "WinPT"
4034     msgstr "WinPT"
4035    
4036 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:496
4037 twoaday 126 msgid "Could not access public keyring, exit WinPT?"
4038 twoaday 83 msgstr ""
4039 twoaday 126 "Auf den öffentlichen Schlüsselbund kann nicht zugegriffen werden. WinPT "
4040     "beenden?"
4041 twoaday 83
4042 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:528
4043 twoaday 83 #, c-format
4044     msgid ""
4045 twoaday 126 "Make sure that the window contains text.\n"
4046     "%s."
4047 twoaday 83 msgstr ""
4048 twoaday 126 "Stellen Sie sicher, dass das Fenster Text enthält.\n"
4049     "%s."
4050 twoaday 83
4051 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:582 Src/wptPreferencesDlg.cpp:132
4052 twoaday 126 msgid "WinPT Preferences"
4053     msgstr "WinPT Einstellungen"
4054 twoaday 83
4055 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:87
4056     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:120
4057 twoaday 152 #: Src/wptMAPI.cpp:96 Src/wptMAPI.cpp:259
4058 twoaday 126 msgid "MAPI Login failed."
4059     msgstr "MAPI Login fehlgeschlagen."
4060 twoaday 83
4061 twoaday 152 #: Src/wptMAPI.cpp:103 Src/wptMAPI.cpp:226 Src/wptMAPI.cpp:266
4062 twoaday 126 msgid "Could not sent mail."
4063     msgstr "Konnte eMail nicht senden."
4064 twoaday 83
4065 twoaday 126 # msgid "GPG Keyrings (*.gpg)"
4066     # msgstr "GPG Keyrings (*.gpg)"
4067 twoaday 152 #: Src/wptMAPI.cpp:252
4068 twoaday 126 #, c-format
4069     msgid "GPG Public Key of %s"
4070     msgstr "GPG öff. Schlüssel von %s"
4071 twoaday 83
4072 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:72
4073 twoaday 126 msgid "Digest"
4074     msgstr "Prüfsumme"
4075 twoaday 83
4076 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:103
4077 twoaday 126 msgid "&Save..."
4078     msgstr "&Speichern..."
4079 twoaday 83
4080 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:105
4081 twoaday 126 msgid "Print Message Digest"
4082     msgstr "Ausgabe Prüfsummen"
4083 twoaday 89
4084 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMDSumDlg.cpp:114
4085 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:144
4086 twoaday 126 msgid "Select file to save checksums"
4087     msgstr "Datei auswählen zum Speichern der Prüfsummen"
4088 twoaday 83
4089 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:149
4090 twoaday 133 #, c-format
4091 werner 132 msgid "Checksums successfully saved in '%s'"
4092 twoaday 133 msgstr "Checksummen erfolgreich in '%s' gespeichert."
4093 werner 132
4094 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:100
4095     msgid ""
4096     "Here it is possible to save or restore the ownertrust from the 'trustdb' "
4097     "file. This could be very useful because the values are NOT stored in the "
4098     "keyring."
4099     msgstr ""
4100     "Hier ist es möglich, die Vertrauensstellungen von der 'trustdb' Datei zu "
4101     "speichern oder widerherzustellen. Dies könnte nützlich sein, da die Werte "
4102     "nicht im Schlüsselring gespeichert werden."
4103 twoaday 83
4104 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:116
4105     msgid "Select file name for output"
4106     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
4107 twoaday 83
4108 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124
4109     msgid "Ownertrust successfully exported."
4110     msgstr "Besitzer-Vertrauen erfolgreich exportiert."
4111 twoaday 83
4112 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:128
4113     msgid "Select file name for input"
4114     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Eingabedatei"
4115 twoaday 83
4116 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136
4117     msgid "Ownertrust succefully imported."
4118     msgstr "Besitzer-Vertrauen erfolgreich importiert."
4119 twoaday 83
4120 werner 132 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:391
4121     #: Src/wptPassphraseCB.cpp:84 Src/wptPassphraseCB.cpp:92
4122     #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:67 Src/wptPINDlg.cpp:54
4123     msgid "&Hide Typing"
4124     msgstr "&Maskiere Eingabe"
4125    
4126 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:88
4127     msgid "Encrypted with the following public key(s)"
4128     msgstr "Verschlüsselt mit folgenden öffentlichen Schlüsseln"
4129 twoaday 83
4130 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:125
4131     #, c-format
4132     msgid "Unknown key ID (%s, 0x%s)"
4133     msgstr "Unbekannte key ID (%s, 0x%s)"
4134 twoaday 83
4135 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPassphraseCB.cpp:124
4136     #: Src/wptPassphraseCB.cpp:136
4137     msgid "Bad passphrase; Enter passphrase again"
4138     msgstr "Ungültiges Passwort; Bitte Passwort erneut eingeben"
4139 twoaday 83
4140 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:137
4141     msgid "Please enter your passphrase"
4142     msgstr "Bitte Passwort eingeben"
4143 twoaday 83
4144 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:141
4145     #, c-format
4146     msgid ""
4147     "Symmetric encryption.\n"
4148     "%s encrypted data."
4149     msgstr ""
4150     "Symmetrisch verschlüsselt.\n"
4151     "%s verschlüsselte Daten."
4152 twoaday 83
4153 twoaday 129 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:285
4154 twoaday 126 #, c-format
4155     msgid ""
4156     "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
4157     "user: \"%s\"\n"
4158     "%s key, ID %s (main key ID %s)\n"
4159     msgstr ""
4160     "Sie benötigen das Passwort, für den Zugriff auf den geheimen Schlüssel von\n"
4161     "Benutzer: \"%s\"\n"
4162     "%s Schlüssel, ID %s (Hauptschlüssel ID %s)\n"
4163 twoaday 83
4164 twoaday 129 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:291
4165 twoaday 126 #, c-format
4166     msgid ""
4167     "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
4168     "user: \"%s\"\n"
4169     "%s key, ID %s\n"
4170     msgstr ""
4171     "Sie benötigen das Passwort, für den Zugriff auf den geheimen Schlüssel von\n"
4172     "user: \"%s\"\n"
4173     "%s key, ID %s\n"
4174 twoaday 83
4175 twoaday 129 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:379
4176 twoaday 83 #, c-format
4177     msgid ""
4178 twoaday 126 "Please enter the PIN to unlock your secret card key\n"
4179     "Card: %s"
4180 twoaday 83 msgstr ""
4181 twoaday 126 "Bitte geben Sie die PIN ein, für den Zugriff auf den geheimen Karten-"
4182     "Schlüssel\n"
4183     "Karte: %s"
4184 twoaday 83
4185 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:59
4186     msgid "Passphrase Dialog"
4187     msgstr "Passwort Dialog"
4188 twoaday 83
4189 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:64
4190     msgid "Repeat Passphrase"
4191     msgstr "Passwort (nochmal)"
4192 twoaday 83
4193 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:66
4194     msgid "Enter Passphrase"
4195     msgstr "Passwort eingeben"
4196 twoaday 83
4197 werner 132 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:91
4198     msgid ""
4199     "Your passphrase should be at least 8 characters long\n"
4200     "and should contain non-alphabetic characters.\n"
4201     "\n"
4202     "Still proceed?"
4203     msgstr ""
4204     "Ihr Passwort sollte mindestens 8 Zeichen lang sein\n"
4205     "und auch Sonderzeichen enthalten!\n"
4206     "\n"
4207     "Trotzdem fortfahren?"
4208    
4209 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:74
4210     msgid "Please enter a PIN."
4211     msgstr "Bitte eine PIN eingeben."
4212 twoaday 83
4213 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:74 Src/wptPINDlg.cpp:85 Src/wptPINDlg.cpp:91
4214     #: Src/wptPINDlg.cpp:104 Src/wptPINDlg.cpp:110
4215     msgid "PIN"
4216     msgstr "PIN"
4217 twoaday 83
4218 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:84
4219     msgid "'Admin PIN' must be at least 8 characters long."
4220     msgstr "Die 'Admin PIN' muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
4221 twoaday 83
4222 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPINDlg.cpp:84
4223     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPINDlg.cpp:103
4224     #: Src/wptPINDlg.cpp:90 Src/wptPINDlg.cpp:109
4225     msgid "PIN's are currently limited to US-ASCII"
4226     msgstr "PIN's sind derzeit auf den US-ASCII Zeichensatz beschränkt"
4227 twoaday 83
4228 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:103
4229     msgid "'User PIN' must be at least 6 characters long."
4230     msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."
4231 twoaday 83
4232 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:133
4233     msgid "Do not use any &temporary files"
4234     msgstr "Keine &temporären Dateien benutzen"
4235 twoaday 83
4236 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:134
4237     msgid "Use clipboard &viewer to display the plaintext"
4238     msgstr "Benutze den &Clipboard-Betrachter zu Klartext-Anzeige"
4239 twoaday 83
4240 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:135
4241     msgid "Word wrap cleartext &signatures at column"
4242     msgstr "Breche Zeilen in &Klartextsignaturen ab"
4243 twoaday 83
4244 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:136
4245     msgid "&Disable hotkeys (Not recommended!)"
4246     msgstr "&Hotkeys deaktivieren (Nicht empfohlen!)"
4247 twoaday 83
4248 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:137
4249     msgid "Skip key validation and assume that keys are always fully trusted"
4250     msgstr "Benutze Trust-Model 'immer gültig' und prüfe Schlüssel nie"
4251 twoaday 83
4252 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:138
4253     msgid "&Automatic keyring backup when WinPT closes"
4254     msgstr "&Automatisch Backups erstellen wenn WinPT beendet wird"
4255 twoaday 83
4256 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:139
4257 twoaday 144 msgid "Backup to &keyring folder"
4258     msgstr "Backup in &Schlüsselbund-Ordner"
4259 twoaday 83
4260 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:140
4261     msgid "Backup to:"
4262     msgstr "Backup nach:"
4263    
4264     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:141
4265 twoaday 83 msgid "Select &key list mode"
4266     msgstr "Key List-Modus auswählen"
4267    
4268 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:142
4269 twoaday 83 msgid "Select &wipe mode"
4270     msgstr "Lösch-Modus auswählen"
4271    
4272 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:143
4273 twoaday 83 msgid "Keyserver &config"
4274     msgstr "Keyserver &Config"
4275    
4276 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:144
4277 twoaday 83 msgid "Cache &passphrases for 'n' seconds"
4278     msgstr "&Passphrase für 'n' Sekunden cachen"
4279    
4280 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:145
4281 twoaday 83 msgid "(CTRL+ALT+F to clear the cache)"
4282     msgstr "(STRG+ALT+F löscht den Cache)"
4283    
4284 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:146
4285 twoaday 89 msgid "General options"
4286     msgstr "Allgemeine Optionen"
4287    
4288 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:147
4289 twoaday 89 msgid "Clipboard hotkeys"
4290     msgstr "Zwischenablage Hotkeys"
4291    
4292 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:148
4293 twoaday 89 msgid "Current window hotkeys"
4294     msgstr "Aktuelle Fenster Hotkeys"
4295    
4296 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:206
4297 twoaday 126 msgid ""
4298     "In most cases it is not a good idea to enable this setting.\n"
4299     "If you know what you are doing let this flag enabled, otherwise\n"
4300     "it is safe to leave this flag untouched."
4301     msgstr ""
4302     "Im Normalfall sollten Sie diese Funktion nicht aktivieren. Wenn Sie\n"
4303     "genau wissen, was dieses Häkchen bewirkt, dann lassen Sie es aktiviert.\n"
4304     "Wenn Sie unsicher sind, dann lassen Sie diese Funktion besser deaktiviert."
4305 twoaday 89
4306 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPreferencesDlg.cpp:214
4307 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:240
4308 twoaday 126 msgid "Select GPG backup path"
4309     msgstr "GPG Backup-Pfad auswählen"
4310 twoaday 89
4311 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:250
4312 twoaday 126 msgid ""
4313     "Please enter a value that is between 1-3600.\n"
4314     "It is not a good idea to cache the passphrase more than one hour."
4315     msgstr ""
4316     "Bitte geben Sie einen Wert von 1-3600 ein.\n"
4317     "Es ist nicht zu empfehlen, das Passwort länger als eine Stunde zu speichern."
4318 twoaday 89
4319 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:263
4320 twoaday 126 msgid "Please enter a value between 1-80."
4321     msgstr "Bitte geben Sie einen Wert von 1-380 ein"
4322 twoaday 89
4323 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:274
4324 twoaday 126 msgid "The specified backup folder is invalid."
4325     msgstr "Der angegebene Sicherungsordner ist ungültig."
4326 twoaday 89
4327 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:314
4328 twoaday 126 msgid "Hotkeys"
4329     msgstr "Tastenkürzel"
4330 twoaday 95
4331 twoaday 126 #: Src/wptProgressDlg.cpp:122
4332     msgid "Could not create progress thread."
4333     msgstr "Konnte Prozess-Thread nicht erstellen"
4334 twoaday 95
4335 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:66
4336     msgid "Invalid host/IP address."
4337     msgstr "Ungültige IP-Adresse"
4338 twoaday 99
4339 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:75
4340     msgid "Invalid port number."
4341     msgstr "Ungueltige Port Nummer"
4342 twoaday 99
4343 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:81
4344     msgid "Please select a value from 0-65535 for the port"
4345     msgstr "Bitte geben Sie für den Port einen Wert von 0-65535 ein"
4346 twoaday 99
4347 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:86
4348     msgid "When you want to use authentication, please fill out both fields."
4349     msgstr ""
4350     "Wenn Sie Authentifizierung nutzen wollen, füllen Sie bitte beide Felder aus."
4351 twoaday 99
4352 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:91
4353     msgid "Please enter a host name and a port."
4354     msgstr "Bitte Hostname und Port eingeben."
4355 twoaday 99
4356 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:134
4357     msgid "Proxy host name or IP address"
4358     msgstr "Proxy Rechnername oder IP Adresse"
4359 twoaday 99
4360 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:135
4361     msgid "Server requires &authentication"
4362     msgstr "Server benötigt &Authentifikation"
4363 twoaday 99
4364 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:136
4365     msgid "User name"
4366     msgstr "Benutzername"
4367 twoaday 99
4368 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:137
4369     msgid "Password"
4370     msgstr "Passwort"
4371 twoaday 99
4372 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptProxySettingsDlg.cpp:156
4373     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:168
4374     msgid "Please fill out all required fields for authentication."
4375     msgstr "Bitte alle benötigen Felder für die Authentifizierung eingeben."
4376 twoaday 99
4377 twoaday 129 #: Src/wptRegistry.cpp:165
4378     msgid "GPG Detached Signature"
4379     msgstr "GPG Abgetrennte Signatur"
4380    
4381     #: Src/wptRegistry.cpp:166
4382     msgid "GPG Encrypted Data"
4383     msgstr "GPG Verschlüsselte Daten"
4384    
4385     #: Src/wptRegistry.cpp:167
4386     msgid "GPG Armored Data"
4387     msgstr "GPG ASCII-Geschützte Daten"
4388    
4389     #: Src/wptRegistry.cpp:180
4390 twoaday 126 msgid ""
4391     "WinPT can register some GPG file types for you so they can be processed with "
4392     "a double click in the explorer.\n"
4393     "Do you want to continue?"
4394     msgstr ""
4395     "WinPT kann einige GPG-Dateien für Sie registrieren, so dass Sie diese per "
4396     "Doppelklick im Explorer öffnen können.\n"
4397     "Möchten Sie fortfahren?"
4398 twoaday 99
4399 twoaday 129 #: Src/wptRegistry.cpp:191
4400 twoaday 126 msgid "WinPT WARNING"
4401     msgstr "WinPT WARNUNG"
4402 twoaday 99
4403 twoaday 129 #: Src/wptRegistry.cpp:192
4404 twoaday 105 #, c-format
4405     msgid ""
4406 twoaday 126 "It seems there was already a '%s' file type registered by another "
4407     "application.\n"
4408     "Do you want to overwrite it?"
4409     msgstr ""
4410     "Der Dateityp '%s' scheint mit einer anderen Anwendung verknüpft zu sein.\n"
4411     "Überschreiben?"
4412 twoaday 105
4413 twoaday 152 #: Src/wptRegistry.cpp:603
4414 twoaday 126 msgid "Could not write to Registry."
4415     msgstr "Konnte Werte in Registry nicht speichern"
4416 twoaday 105
4417 twoaday 126 #: Src/wptSigList.cpp:52
4418     msgid "Valid"
4419     msgstr "Gültig"
4420 twoaday 105
4421 twoaday 126 #: Src/wptSigList.cpp:56
4422     msgid "Expiration"
4423     msgstr "Ablauf"
4424 twoaday 105
4425 twoaday 152 #: Src/wptSigList.cpp:156
4426 twoaday 126 msgid " user ID not found"
4427     msgstr " Benutzerkennung nicht gefunden"
4428 twoaday 105
4429 twoaday 126 #: Src/wptSymEnc.cpp:72 Src/wptSymEnc.cpp:88
4430     msgid "Symmetric Encryption"
4431     msgstr "Symmetrisch verschlüsseln"
4432 twoaday 105
4433 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:49
4434     msgid "Data is too large for copying."
4435     msgstr "Die Daten sind zu groß zum Kopieren."
4436 twoaday 105
4437 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:81
4438     msgid "Enter the text that was signed"
4439     msgstr "Geben Sie den signierten Text ein"
4440 twoaday 105
4441 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:94
4442     msgid "Text Input from File"
4443     msgstr "Texteingabe aus Datei"
4444 twoaday 109
4445 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:99 Src/wptVerifyList.cpp:107
4446 twoaday 126 msgid "Signed"
4447     msgstr "Signiert"

[email protected]
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26