/[winpt]/trunk/Po/de.po
ViewVC logotype

Annotation of /trunk/Po/de.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 158 - (hide annotations)
Wed Jan 18 13:28:05 2006 UTC (19 years, 1 month ago) by twoaday
File size: 129439 byte(s)
Translated fuzzy entries.


1 twoaday 83 # WinPT - German translation file
2     # Copyright (C)
3     # Timo Schulz <[email protected]>, 2002, 2004, 2005
4     # g10 Code GmbH <[email protected]>, 2005
5     # Thomas Henlich <[email protected]>, 2001
6     # Ralf Kreutzmann <[email protected]>, 2004,2005
7     #
8     # Hinweis vom Entwickler:
9     # Mantra scheint nicht bekannt genug zu sein. Also bitte
10     # immer Passwort benutzen.
11     #
12     # BUG: GetOpenFileName needs \0\0. gettext does not support it.
13     msgid ""
14     msgstr ""
15 twoaday 152 "Project-Id-Version: WinPT 0.11.5\n"
16 twoaday 126 "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
17 twoaday 155 "POT-Creation-Date: 2006-01-18 13:44+0100\n"
18 twoaday 129 "PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n"
19 twoaday 83 "Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n"
20     "Language-Team: DE <[email protected]>\n"
21     "MIME-Version: 1.0\n"
22     "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
23     "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24    
25 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:130
26 twoaday 141 msgid "Could not create GPG home directory"
27     msgstr "Konnte GPG-Heimatverzeichnis nicht erstellen"
28 twoaday 83
29 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:131 Src/WinPT.cpp:162 Src/WinPT.cpp:212 Src/WinPT.cpp:216
30     #: Src/WinPT.cpp:379 Src/WinPT.cpp:386 Src/WinPT.cpp:428 Src/WinPT.cpp:456
31     #: Src/WinPT.cpp:465 Src/WinPT.cpp:469 Src/WinPT.cpp:486 Src/WinPT.cpp:556
32     #: Src/WinPT.cpp:569 Src/WinPT.cpp:615 Src/WinPT.cpp:636 Src/WinPT.cpp:653
33 twoaday 141 #: Src/wptErrors.cpp:140 Src/wptGPG.cpp:919 Src/wptGPG.cpp:930
34     #: Src/wptGPG.cpp:939 Src/wptGPG.cpp:949 Src/wptMainProc.cpp:345
35     #: Src/wptMainProc.cpp:527
36 twoaday 126 msgid "WinPT Error"
37     msgstr "WinPT Fehler"
38    
39 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:161
40 twoaday 126 msgid "No useable secret key found."
41 twoaday 133 msgstr "Kein benutzbarer geheimer Schlüssel gefunden."
42 twoaday 126
43 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:211
44 twoaday 126 msgid "Could not read GnuPG version."
45     msgstr "Konnte GnuPG-Version nicht auslesen."
46    
47 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:217
48 twoaday 83 #, c-format
49     msgid ""
50 twoaday 126 "Sorry, you need a newer GPG version.\n"
51     "GPG version %d.%d.%d required GPG version "
52 twoaday 83 msgstr ""
53 twoaday 126 "Sorry, Sie benötigen eine neuere GPG-Version.\n"
54     "Aktuelle GPG-Version %d.%d.%d benötigte benoetigte GPG version "
55 twoaday 83
56 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:245
57     msgid "Failed to create WinPT directory"
58 twoaday 158 msgstr "Konnte WinPT Verzeichnis nicht erstellen"
59 twoaday 155
60     #: Src/WinPT.cpp:246 Src/WinPT.cpp:260 Src/WinPT.cpp:264 Src/WinPT.cpp:275
61     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:945 Src/wptKeyserver.cpp:537
62 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:66 Src/wptKeyserverDlg.cpp:196
63     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:204 Src/wptKeyserverDlg.cpp:220
64     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:378 Src/wptKeyserverDlg.cpp:384
65     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:493 Src/wptKeyserverDlg.cpp:553
66     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:558 Src/wptKeyserverDlg.cpp:668
67     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:676 Src/wptKeyserverDlg.cpp:683
68     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:699 Src/wptKeyserverDlg.cpp:715
69     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:720 Src/wptKeyserverDlg.cpp:726
70     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:732
71 twoaday 126 msgid "Keyserver"
72     msgstr "Schlüsselserver"
73 twoaday 83
74 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:261
75     #, c-format
76     msgid "keyserver.conf will be copied to \"%s\"\r\n"
77     msgstr "keyserver.conf wird nach \"%s\" kopiert\r\n"
78    
79     #: Src/WinPT.cpp:263
80     msgid "Failed to copy the keyserver.conf"
81 twoaday 158 msgstr "Das Kopieren der keyserver.conf ist fehlgeschlagen"
82 twoaday 155
83 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:245
84 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:378
85 twoaday 126 msgid "Cryptographic selftest failed."
86     msgstr "Kryptographischer Selbsttest ist fehlgeschlagen."
87    
88     # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:252
89 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:385
90 twoaday 126 msgid "A newer GPGME version is needed; at least "
91 twoaday 141 msgstr "Eine neuere GPGME version wird benötigt; mindestens "
92 twoaday 126
93 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:429
94 twoaday 83 #, c-format
95     msgid ""
96 twoaday 126 "GPG home directory is not set correctly.\n"
97     "Please check the GPG registry settings:\n"
98     "%s."
99 twoaday 83 msgstr ""
100 twoaday 126 "Das GPG-HOME-Verzeichnis wurde nicht korrekt angegeben.\n"
101     "Bitte überprüfen Sie die GPG Registryseinträge:\n"
102     "%s"
103 twoaday 83
104 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:433
105 twoaday 126 msgid "Select GPG Public Keyring"
106 twoaday 152 msgstr "Öffentlichen GPG-Schlüsselbund auswählen"
107 twoaday 126
108     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyCache.cpp:479
109 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:434 Src/wptGPG.cpp:917 Src/wptGPG.cpp:937
110 twoaday 126 msgid "GPG Keyrings (*.gpg)"
111 twoaday 128 msgstr "GPG Schlüsselbunde (*.gpg)"
112 twoaday 126
113     # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:313
114 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:455
115 twoaday 126 msgid "GPG home directory could not be determited."
116     msgstr "GPG-Home-Dir konnte nicht bestimmt werden."
117    
118 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:463
119 twoaday 83 msgid ""
120 twoaday 126 "Could not find the GPG binary (gpg.exe).\n"
121     "Do you want to start the GPG preferences to correct this problem?"
122 twoaday 83 msgstr ""
123 twoaday 126 "Kann die GPG.EXE nicht lokalisieren. Möchten Sie die GPG Einstellungen "
124     "öffnen um das Problem zu beheben?"
125 twoaday 83
126 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:339
127 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:478
128 twoaday 83 msgid ""
129 twoaday 126 "Could not access and/or find the public and secret keyring.\n"
130     "If this is an accident, quit the program and fix it.\n"
131 twoaday 83 "\n"
132 twoaday 126 "Continue if you want that WinPT offers you more choices.\n"
133 twoaday 83 msgstr ""
134 twoaday 126 "Konnte public und secret Keyring nicht finden.\n"
135     "Wenn das ein Versehen war, bitte das Programm beenden und den Fehler "
136     "beheben.\n"
137     "Fortfahren damit WinPT mehr Möglichkeiten anbietet.\n"
138 twoaday 83
139 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:376
140     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:426
141     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:711
142 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:511 Src/wptFileManagerDlg.cpp:479
143 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:793
144 twoaday 126 msgid "Wipe Free Space"
145 twoaday 133 msgstr "Freien Speicher Löschen"
146 twoaday 83
147 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:555
148 twoaday 126 msgid "Could not register window class"
149     msgstr "Konnte keine Fensterklasse registrieren"
150 twoaday 83
151 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:569
152 twoaday 126 msgid "Could not create window"
153     msgstr "Konnte Fenster nicht erstellen"
154    
155 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:634
156 twoaday 83 msgid ""
157 twoaday 126 "The keycache was not initialized or is empty.\n"
158     "Please check your GPG config (keyrings, pathes...)"
159 twoaday 83 msgstr ""
160 twoaday 126 "Der Schlüsselspeicher wurde nicht initialisiert oder ist leer.\n"
161     "Bitte checken Sie die GPG Konfiguration (Schlüsselbunde, Pfade)"
162 twoaday 83
163 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:637
164 twoaday 83 msgid ""
165 twoaday 126 "It seems that GPG is not set properly.\n"
166     "Do you want to start the GPG preferences dialog?"
167 twoaday 83 msgstr ""
168 twoaday 126 "GPG ist nicht richtig konfiguriert.\n"
169     "Den GPG-Einstellungsdialog starten?"
170 twoaday 83
171 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:654
172 twoaday 83 #, c-format
173     msgid ""
174 twoaday 126 "Default key from the GPG options file could not be found.\n"
175     "Please check your gpg.conf (options) to correct this:\n"
176     "\n"
177     "%s: public key not found."
178 twoaday 83 msgstr ""
179 twoaday 126 "Standardschlüssel, der in der GPG-Optionendatei angegeben ist, kann nicht "
180     "gefunden werden.\n"
181     "Bitte überprüfen Sie Ihre GPG.CONF und korrigieren Sie das:\n"
182     "\n"
183     "%s: Öffentlicher Schlüssel nicht gefunden."
184 twoaday 83
185 twoaday 148 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:53 Src/wptAboutDlgs.cpp:143
186 twoaday 126 msgid "About the GNU Privacy Guard"
187     msgstr "Über den GNU Privacy Guard"
188 twoaday 83
189 twoaday 126 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:57
190     msgid "About GnuPG"
191     msgstr "Über GnuPG"
192 twoaday 83
193 twoaday 152 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:97 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1673
194 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:576
195 twoaday 126 msgid "About WinPT"
196     msgstr "Über WinPT"
197 twoaday 83
198 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:98
199 twoaday 129 msgid "Warranty"
200     msgstr "Gewährleistung"
201    
202 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:100
203 twoaday 126 msgid "A free open source privacy tray for Windows based on GnuPG."
204     msgstr "Ein freies OpenSource Privacy Tool für Windows basierend auf GnuPG."
205 twoaday 83
206 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:102
207 twoaday 126 msgid "For more information you can visit the homepage: http://www.winpt.org"
208     msgstr "Mehr Informationen können Sie die auf http://www.winpt.org bekommen"
209 twoaday 83
210 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:104
211 twoaday 126 msgid "Please report any BUGS or suggestions for WinPT to <[email protected]>"
212     msgstr ""
213     "Bitte melden Sie Fehler oder Anregungen zu WinPT an <[email protected]>"
214 twoaday 83
215 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:106
216 twoaday 126 msgid ""
217     "WinPT is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
218     "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
219     "Foundation; either Version 2 of the License, or (at your option) any later "
220     "version."
221     msgstr ""
222     "WinPT ist freie Software. Sie können es unter den Bedingungen der GNU "
223     "General Public License, wie von der Free Software Foundation veröffentlicht, "
224     "weitergeben und/oder modifizieren, entweder gemäß Version 2 der Lizenz oder "
225     "(nach Ihrer Option) jeder späteren Version."
226 twoaday 83
227 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:111
228 twoaday 126 msgid ""
229     "WinPT is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
230     "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABLITY or FITNESS FOR "
231     "A PARTICULAR PURPOSE. See the General Public License for more details. "
232     msgstr ""
233     "Obwohl WinPT ausgiebig getestet wurde, übernimmt der Autor KEINERLEI "
234     "GEWÄHRLEISTUNG für diese Software. Sie benutzen WinPT auf EIGENE GEFAHR. "
235     "Nähere Details entnehmen Sie bitte der General Public License."
236 twoaday 83
237 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptAboutDlgs.cpp:97
238 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:115
239 twoaday 126 msgid "&About GPG..."
240     msgstr "Über &GPG"
241 twoaday 83
242 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700
243 twoaday 152 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:116 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1802
244     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:951
245 twoaday 126 msgid "&Help"
246     msgstr "&Hilfe"
247 twoaday 83
248 twoaday 129 #: Src/wptCardDlg.cpp:136 Src/wptCardDlg.cpp:161 Src/wptMainProc.cpp:399
249 twoaday 126 msgid "Card Manager"
250     msgstr "Kartenmanager"
251 twoaday 83
252 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:197
253     msgid "No Fingerprint"
254     msgstr "Kein Fingerabdruck"
255 twoaday 83
256 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:227
257     msgid "No OpenPGP smart card detected."
258     msgstr "Keine OpenPGP Smartcard erkannt."
259 twoaday 83
260 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:346
261     msgid "No PINs found."
262     msgstr "Keine PINs gefunden."
263 twoaday 83
264 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:346 Src/wptCardDlg.cpp:360 Src/wptCardDlg.cpp:365
265     #: Src/wptCardDlg.cpp:371 Src/wptCardDlg.cpp:383 Src/wptCardDlg.cpp:397
266 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:526 Src/wptCardDlg.cpp:631 Src/wptCardDlg.cpp:636
267     #: Src/wptCardDlg.cpp:642 Src/wptCardDlg.cpp:649 Src/wptCardDlg.cpp:654
268     #: Src/wptCardDlg.cpp:662 Src/wptCardDlg.cpp:684 Src/wptCardDlg.cpp:711
269     #: Src/wptCardDlg.cpp:716 Src/wptCardDlg.cpp:719 Src/wptCardDlg.cpp:744
270     #: Src/wptCardDlg.cpp:746 Src/wptCardDlg.cpp:751 Src/wptCardDlg.cpp:756
271     #: Src/wptCardDlg.cpp:820 Src/wptCardDlg.cpp:835 Src/wptCardDlg.cpp:838
272 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:296
273 twoaday 126 msgid "Card Edit"
274     msgstr "Karten-Editor"
275 twoaday 83
276 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:359
277     msgid "Only plain ASCII is currently allowed."
278     msgstr "Aktuell ist nur Plain-Text erlaubt."
279 twoaday 83
280 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:364
281     msgid "Only alphabetic characters are allowed."
282 twoaday 152 msgstr "Nur alphanumerische Zeichen zulässig."
283 twoaday 83
284 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:371
285     msgid "Invalid URL."
286     msgstr "Ungültige URL."
287 twoaday 83
288 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:384
289     #, c-format
290     msgid "Could not modify card attribute: %s"
291     msgstr "Konnte Daten der Carde nicht ändern: %s"
292 twoaday 83
293 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:397
294     msgid "Card attribute changed."
295     msgstr "Karteneinstellungen geändert."
296 twoaday 83
297 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:437
298     msgid "Please enter the 'Admin PIN'"
299     msgstr "Bitte 'Admin PIN' eingeben"
300 twoaday 83
301 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:439
302     msgid "Please enter the 'User PIN'"
303     msgstr "Bitte 'Benutzer PIN' eingeben"
304 twoaday 83
305 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:441 Src/wptPINDlg.cpp:53
306     msgid "Please enter the PIN"
307     msgstr "Bitte PIN eingeben"
308 twoaday 83
309 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:445
310     #, c-format
311     msgid ""
312     "%s\n"
313     "Name: %s %s\n"
314     "Serial-No: %s\n"
315     msgstr ""
316     "%s\n"
317     "Name: %s %s\n"
318     "Serien-Nr: %s\n"
319 twoaday 83
320 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:522
321     #: Src/wptCardDlg.cpp:525
322     msgid ""
323     "This operation will override the keys on the card.\n"
324     "Still proceed?"
325     msgstr ""
326     "Diese Operation wird die Schlüssel auf der Karte überschreiben.\n"
327     "Trotzdem fortfahren?"
328 twoaday 83
329 twoaday 152 #: Src/wptCardDlg.cpp:600 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:463
330 twoaday 126 msgid "&Name"
331     msgstr "&Name"
332 twoaday 83
333 werner 132 #: Src/wptCardDlg.cpp:601 Src/wptKeygenDlg.cpp:378
334 twoaday 126 msgid "&Comment (optional)"
335     msgstr "&Kommentar (optional)"
336 twoaday 83
337 werner 132 #: Src/wptCardDlg.cpp:602 Src/wptKeygenDlg.cpp:380
338 twoaday 126 msgid "&Expire date"
339     msgstr "&Ablaufdatum"
340 twoaday 83
341 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:603
342     msgid "Off-card passphrase"
343     msgstr "\"Off-card\" Passwort"
344 twoaday 83
345 twoaday 152 #: Src/wptCardDlg.cpp:604 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:601 Src/wptKeygenDlg.cpp:382
346 twoaday 83 msgid "&Never"
347     msgstr "&Niemals"
348    
349 werner 132 #: Src/wptCardDlg.cpp:605 Src/wptKeygenDlg.cpp:379
350 twoaday 126 msgid "Email &address"
351 twoaday 156 msgstr "E-Mail-&Adresse"
352 twoaday 83
353 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:606
354     msgid "Overwrite old keys on the card"
355     msgstr "Vorhandene Schlüssel auf der Karte übeerschreiben?"
356    
357     #: Src/wptCardDlg.cpp:607
358     msgid "Make off-card backup of encryption key"
359 twoaday 152 msgstr "Externes Backup des Verschlüsselungs-Schlüssel"
360 twoaday 133
361 twoaday 152 #: Src/wptCardDlg.cpp:608 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1566
362 twoaday 126 msgid "Card Key Generation"
363     msgstr "Karten-Schlüsselerzeugung"
364 twoaday 83
365 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:631
366 twoaday 126 msgid "Please enter your name."
367 twoaday 152 msgstr "Bitte Namen eingeben."
368 twoaday 83
369 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:635
370 twoaday 126 msgid "Name must be at least 5 characters long."
371     msgstr "Der Name muss mindestens 5 Zeichen lang sein."
372 twoaday 83
373 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:641
374 twoaday 126 msgid "Please enter your e-mail address."
375     msgstr "Bitte E-Mail-Adresse eingeben."
376 twoaday 83
377 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:648
378 twoaday 126 msgid "Please enter a valid e-mail address."
379     msgstr "Bitte gültige E-Mail-Adresse eingeben."
380 twoaday 83
381 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:654
382 twoaday 126 msgid "Please enter an off-card passphrase."
383     msgstr "Bitte ein Passwort eingeben für \"off-card\"."
384 twoaday 83
385 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:649
386 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:661
387 twoaday 126 msgid "Please use plain ASCII charset for the fields."
388     msgstr "Bitte nur den 7-bit ASCII Zeichensatz verwenden."
389 twoaday 83
390 twoaday 152 #: Src/wptCardDlg.cpp:683 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1295
391 twoaday 126 msgid "The date you have chosen lies in the past."
392     msgstr "Das gewählte Datum ist in der Vergangenheit."
393 twoaday 83
394 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:696
395 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:709
396 twoaday 126 msgid ""
397     "Operation was canceled. It seems that there are existing\n"
398     "keys on the cards. You need to mark the 'Overwrite' flag."
399     msgstr ""
400     "Operation wurde abgebrochen. Es scheinen noch Schlüssel\n"
401     "auf der Karte zu existieren. Bitte 'Überschreiben' markieren."
402 twoaday 83
403 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:718
404 twoaday 126 msgid "Keys successfully created."
405     msgstr "Schlüssel erfolgreich erstellt."
406 twoaday 83
407 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:744
408 twoaday 126 msgid "Please enter the old card PIN."
409     msgstr "Bitte alte Karten-PIN eingeben."
410 twoaday 83
411 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:746
412 twoaday 126 msgid "Please enter the new card PIN."
413     msgstr "Bitte neue Karten-PIN eingeben."
414 twoaday 83
415 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:751
416 twoaday 126 msgid "Admin PIN must be minimal 8 characters."
417     msgstr "Die 'Admin PIN' muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
418 twoaday 83
419 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:756
420 twoaday 126 msgid "PIN must be minimal 6 characters."
421     msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."
422 twoaday 83
423 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:766
424 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:779
425 twoaday 126 msgid "Change Card PIN"
426     msgstr "Karten PIN Ändern"
427 twoaday 83
428 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:819 Src/wptPassphraseDlg.cpp:167
429 twoaday 126 msgid "Passphrases do not match. Please try again."
430     msgstr "Passwörter nicht identisch. Versuchen Sie es nochmal."
431 twoaday 83
432 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:837
433 twoaday 126 msgid "PIN successfully changed."
434     msgstr "PIN erfolgreich geändert."
435 twoaday 83
436 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardEdit.cpp:315
437     #: Src/wptCardEdit.cpp:321
438     msgid "Please insert the card and click OK or Cancel to abort."
439     msgstr "Bitte Karte einlegen und OK oder Abbrechen anclicken."
440 twoaday 83
441 twoaday 126 #: Src/wptCardEdit.cpp:322
442     msgid "GPG Card Status"
443     msgstr "GPG Karten-Status"
444 twoaday 83
445 twoaday 126 #: Src/wptCardManager.cpp:54
446     msgid ""
447     "Please insert the OpenPGP smart card\n"
448     "Press OK to continue or Cancel"
449     msgstr ""
450     "Bitte die OpenPGP SmartCard einlegen\n"
451     "OK zum Fortfahren oder Abbrechen"
452 twoaday 83
453 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:54 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:57
454     #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:200 Src/wptFileManager.cpp:1232
455     #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:107 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:157
456 twoaday 126 msgid "user ID not found"
457     msgstr "Benutzerkennung nicht gefunden"
458 twoaday 83
459 twoaday 126 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:118 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:130
460 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:138 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:146
461     #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:148 Src/wptFileManager.cpp:1270
462     #: Src/wptFileManager.cpp:1321
463 twoaday 126 msgid "Decryption"
464     msgstr "Entschlüsselung"
465 twoaday 83
466 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:131 Src/wptFileManager.cpp:1322
467 twoaday 126 #, c-format
468     msgid ""
469     "Encrypted with %s key, ID %s.%s\n"
470     "Decryption failed: secret key not available."
471     msgstr ""
472     "Verschlüsselt mit %s Schlüssel, ID %s.%s\n"
473     "Entschlüsselung fehlgeschlagen: geheimer Schlüssel nicht verfügbar."
474 twoaday 83
475 twoaday 126 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:138
476     #, c-format
477     msgid "Unsupported algorithm: %s"
478 twoaday 133 msgstr "Unbekannter Algorithmus: %s"
479 twoaday 83
480 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipDecryptDlg.cpp:137
481 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:145
482 twoaday 126 msgid "Broken OpenPGP message (maybe: quoted printable character in armor)."
483     msgstr ""
484     "Ungültige OpenPGP Nachricht (vielleicht: \"quoted printable\" im Armorteil)."
485 twoaday 83
486 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:164 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:206
487     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:119 Src/wptClipSignDlg.cpp:229
488 twoaday 133 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:197 Src/wptKeyManager.cpp:329
489 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:699 Src/wptKeyManager.cpp:894 Src/wptSymEnc.cpp:90
490 twoaday 126 msgid "GnuPG Status: Finished"
491     msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen"
492 twoaday 83
493 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:184
494 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with a fully trusted key"
495 twoaday 149 msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem vertraunswürdigen Schlüssel"
496 twoaday 83
497 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:186
498 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with a marginal trusted key"
499     msgstr ""
500 twoaday 149 "Signatur Status: Erstellt mit einem teilweise vertrauenswürdigen Schlüssel"
501 twoaday 83
502 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:189
503 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with an UNTRUSTED key"
504 twoaday 149 msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem NICHT vertrauenswürdigen Schlüssel"
505 twoaday 83
506 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:192
507 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with an undefined trusted key"
508     msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem undefinierten Schlüssel"
509 twoaday 83
510 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:201
511 twoaday 126 msgid "WinPT Verify"
512     msgstr "WinPT Überprüfung"
513 twoaday 83
514 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:202
515 twoaday 126 #, c-format
516     msgid ""
517     "%s\n"
518     "%s\n"
519 twoaday 129 "Signature made: %s\n"
520 twoaday 126 "From \"%s\" using key ID 0x%s%s %s"
521     msgstr ""
522     "%s\n"
523     "%s\n"
524 twoaday 129 "Signatur erstellt: %s\n"
525 twoaday 126 "Von \"%s\" mit Schlüssel ID 0x%s%s %s"
526 twoaday 83
527 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:58 Src/wptClipEditDlg.cpp:111
528     #: Src/wptClipEditDlg.cpp:119 Src/wptClipEditDlg.cpp:158
529     #: Src/wptClipEditDlg.cpp:167 Src/wptClipEditDlg.cpp:245
530 twoaday 129 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:250 Src/wptMainProc.cpp:159 Src/wptMainProc.cpp:227
531     #: Src/wptMainProc.cpp:270 Src/wptMainProc.cpp:428 Src/wptMainProc.cpp:509
532     #: Src/wptMainProc.cpp:513
533 twoaday 126 msgid "Clipboard"
534     msgstr "Zwischenablage"
535 twoaday 83
536 twoaday 129 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:101 Src/wptFileManager.cpp:574
537 twoaday 126 msgid "File Open"
538     msgstr "Datei öffnen"
539 twoaday 83
540 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:102 Src/wptClipEditDlg.cpp:150
541 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:575 Src/wptW32API.cpp:122
542 twoaday 126 msgid "All Files (*.*)"
543     msgstr ""
544 twoaday 83
545 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:110
546 twoaday 83 msgid ""
547 twoaday 126 "The file you want to add is very large.\n"
548     "Still proceed?"
549 twoaday 83 msgstr ""
550 twoaday 126 "Die Datei, die Sie hinzufügen wollen, ist sehr groß!\n"
551     "Wirklich fortfahren?"
552 twoaday 83
553 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:149
554     msgid "File Save"
555     msgstr "Datei speichern"
556 twoaday 83
557 twoaday 129 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:159 Src/wptFileManager.cpp:109
558 twoaday 126 #, c-format
559     msgid ""
560     "\"%s\" already exists.\n"
561     "Replace existing file?"
562     msgstr ""
563     "\"%s\" existiert bereits.\n"
564     "Vorhandene Datei überschreiben?"
565 twoaday 83
566 twoaday 129 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:196 Src/wptMainProc.cpp:169 Src/wptMainProc.cpp:235
567 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:570
568 twoaday 126 msgid "Clipboard Editor"
569     msgstr "Zwischenablagen-Editor"
570 twoaday 83
571 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:197
572     msgid "&Copy"
573     msgstr "&Kopieren"
574 twoaday 83
575 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:198
576     msgid "Clea&r"
577     msgstr "&Löschen"
578 twoaday 83
579 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:199 Src/wptGPGOptDlg.cpp:53
580     #: Src/wptTextInputDlg.cpp:85
581     msgid "&Load"
582     msgstr "&Laden"
583 twoaday 83
584 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:200 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:158
585     #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:52 Src/wptGPGOptDlg.cpp:52
586     msgid "&Save"
587     msgstr "&Speichern"
588 twoaday 83
589 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:201
590     msgid "Add quotes"
591     msgstr "'>' hinzufügen"
592 twoaday 83
593 twoaday 152 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:202 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1801
594     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:608 Src/wptMDSumDlg.cpp:104
595 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103
596     msgid "&Close"
597     msgstr "&Schliessen"
598 twoaday 83
599 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipEncryptDlg.cpp:108
600     #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:111
601     msgid "Recipients unsuable for encryption:\n"
602     msgstr "Empfänger nicht geeignet für Verschlüsselung\n"
603 twoaday 83
604 twoaday 126 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:119 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:140
605 twoaday 129 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:192 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:199
606     #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:230 Src/wptMainProc.cpp:141
607     #: Src/wptMainProc.cpp:209
608 twoaday 126 msgid "Encryption"
609     msgstr "Verschlüsseln"
610 twoaday 83
611 twoaday 126 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:141
612     msgid "&Find"
613     msgstr "&Suche"
614 twoaday 83
615 twoaday 126 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:142 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:112
616 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:68 Src/wptFileManagerDlg.cpp:84
617 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:215 Src/wptFileManagerDlg.cpp:277
618 twoaday 133 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:58 Src/wptFirstRunDlg.cpp:51
619 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:291 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:391
620     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:466 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:602
621 werner 132 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:383
622 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:546 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:101
623     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:542 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:68
624     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:258 Src/wptPassphraseCB.cpp:83
625     #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:68 Src/wptPINDlg.cpp:55
626 twoaday 148 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:151 Src/wptTextInputDlg.cpp:84
627 twoaday 126 msgid "&Cancel"
628     msgstr "&Abbrechen"
629 twoaday 83
630 twoaday 129 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:192 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:157
631 twoaday 126 msgid "You must select at least one key."
632     msgstr "Sie müssen wenigstens einen Schlüssel auswählen."
633 twoaday 83
634 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipEncryptDlg.cpp:229
635 twoaday 129 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:230
636 twoaday 126 #, c-format
637     msgid "No recipient found with '%s'"
638     msgstr "Keine Empfaenger mit '%s' gefunden"
639 twoaday 83
640 twoaday 152 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:68 Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:77
641 twoaday 126 msgid "Key Import Statistics"
642     msgstr "Schlüsselimport-Statistiken"
643 twoaday 83
644 twoaday 152 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:96 Src/wptFileManagerDlg.cpp:201
645 twoaday 133 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:214 Src/wptKeyManager.cpp:468
646 twoaday 126 msgid "Key Import"
647     msgstr "Schlüsselimport"
648 twoaday 83
649 twoaday 152 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:97 Src/wptFileManagerDlg.cpp:469
650 twoaday 126 msgid "&Import"
651     msgstr "&Importieren"
652 twoaday 83
653 twoaday 152 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:127
654 twoaday 83 msgid ""
655 twoaday 126 "Some of the imported keys are secret keys.\n"
656     "\n"
657     "The ownertrust values of these keys must be\n"
658     "set manually via the Key Properties dialog."
659 twoaday 83 msgstr ""
660 twoaday 126 "Einige der importierten Schlüssel sind geheime Schlüssel.\n"
661 twoaday 83 "\n"
662 twoaday 126 "Die Vertrauensstellungen dieser Schlüssel müssen Sie\n"
663     "manuell in den Schlüsseleigenschaften setzen."
664 twoaday 83
665 twoaday 152 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:130 Src/wptClipImportDlg.cpp:140
666     #: Src/wptClipImportDlg.cpp:150 Src/wptFileManager.cpp:1653
667 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1664 Src/wptImportList.cpp:414
668 twoaday 126 #: Src/wptImportList.cpp:421 Src/wptImportList.cpp:430
669     #: Src/wptImportList.cpp:438 Src/wptImportList.cpp:447
670 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:579 Src/wptKeyserverDlg.cpp:229
671 twoaday 126 msgid "Import"
672     msgstr "Importieren"
673 twoaday 83
674 twoaday 152 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:147
675 twoaday 83 msgid ""
676 twoaday 126 "Key without a self signature was dectected!\n"
677     "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
678     "\n"
679     "Cannot import these key(s)."
680 twoaday 83 msgstr ""
681 twoaday 126 "Schlüssel ohne Eigensignatur erkannt!\n"
682     "(Dieser Schlüssel ist für Verschlüsselung, etc. NICHT verwendbar)\n"
683     "\n"
684     "Kann diese(n) Schlüssel nicht importieren."
685 twoaday 83
686 twoaday 129 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:104 Src/wptClipSignDlg.cpp:185
687     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:176
688 twoaday 126 msgid "Could not get default key."
689     msgstr "Konnte den Standardschlüssel nicht finden"
690 twoaday 83
691 twoaday 126 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:104 Src/wptClipSignDlg.cpp:112
692     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:117 Src/wptClipSignDlg.cpp:141
693 twoaday 129 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:185 Src/wptClipSignDlg.cpp:193
694     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:212 Src/wptClipSignDlg.cpp:224
695     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:176
696     #: Src/wptFileManager.cpp:1085 Src/wptFileManager.cpp:1103
697     #: Src/wptFileManager.cpp:1365 Src/wptMainProc.cpp:153 Src/wptMainProc.cpp:215
698 twoaday 126 msgid "Signing"
699     msgstr "Signieren"
700 twoaday 83
701 twoaday 129 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:194
702 twoaday 126 #, c-format
703 twoaday 83 msgid ""
704 twoaday 126 "No key was chosen.\n"
705     "Use the GPG default key '%s'?"
706 twoaday 83 msgstr ""
707 twoaday 126 "Kein Schlüssel ausgewählt.\n"
708 twoaday 152 "GPG-Standard-Schlüssel '%s' benutzen?"
709 twoaday 83
710 twoaday 129 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:111 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:158
711     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:185 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:194
712     #: Src/wptMainProc.cpp:147 Src/wptMainProc.cpp:221
713 twoaday 126 msgid "Sign & Encrypt"
714     msgstr "Signieren & Verschlüsseln"
715 twoaday 83
716 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipSignEncDlg.cpp:121
717 twoaday 129 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:121
718 twoaday 126 msgid "Select key for signing"
719     msgstr "Schlüssel zum Signieren auswählen"
720 twoaday 83
721 twoaday 129 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:122
722 twoaday 126 msgid "Signing key:"
723     msgstr "Signierer Schlüssel:"
724 twoaday 83
725 twoaday 152 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166 Src/wptKeylist.cpp:1162
726 twoaday 126 msgid "No key was selected."
727     msgstr "Kein Schlüssel ausgewählt."
728 twoaday 83
729 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:136
730     msgid "Signature Information"
731     msgstr "Signaturinformationen"
732 twoaday 83
733 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:157 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:170
734     #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:186 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:193
735     #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:236
736 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1551 Src/wptFileManager.cpp:1606
737     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:542 Src/wptFileVerifyDlg.cpp:81
738     #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:145 Src/wptMainProc.cpp:179
739     #: Src/wptMainProc.cpp:245 Src/wptMainProc.cpp:257 Src/wptMainProc.cpp:265
740     #: Src/wptMainProc.cpp:416
741 twoaday 126 msgid "Verify"
742     msgstr "Überprüfen"
743 twoaday 83
744 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:187
745     #, c-format
746     msgid ""
747     "Signature made %s using %s key ID 0x%s\n"
748     "Cannot check signature: public key not found\n"
749     "\n"
750     "Do you want to try to retrieve the key from the keyserver?"
751     msgstr ""
752     "Signatur erstellt von %s benutzt %s key ID 0x%s\n"
753     "Kann Signatur nicht verifzieren: Öffenlicher Schlüssel nicht vorhanden\n"
754     "\n"
755     "Möchten Sie versuchen, den Schlüssel vom Schlüsselserver zu importieren?"
756 twoaday 83
757 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225
758     msgid "Invalid signature state."
759     msgstr "Ungültige Signatur."
760 twoaday 83
761 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:235
762     msgid "Could not extract key or signature information."
763 twoaday 152 msgstr "Konnte Schlüssel- oder Signaturinfos nicht extrahieren."
764 twoaday 83
765 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:239
766     msgid "The signature is expired!"
767     msgstr "Signatur ist abgelaufen!"
768 twoaday 83
769 twoaday 129 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:266 Src/wptFileSaveDlg.cpp:57
770 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:84 Src/wptFileSaveDlg.cpp:89
771     #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:95 Src/wptFileSaveDlg.cpp:99
772     #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:104 Src/wptFileSaveDlg.cpp:110
773     msgid "Save Plaintext"
774     msgstr "Klartext speichern"
775 twoaday 83
776 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:63
777     msgid "HTTP Key Import"
778     msgstr "HTTP Schlüssel Import"
779    
780     #: Src/wptCommonDlg.cpp:67
781 twoaday 126 msgid "Enter URL to retrieve the public key"
782     msgstr "Bitte URL eingeben um öff. Schlüssel zu empfangen"
783 twoaday 83
784 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:77
785 twoaday 126 msgid "Please enter a valid URL."
786     msgstr "Bitte eine gültige URL eingeben."
787 twoaday 83
788 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:124 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:713
789     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:771 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:809
790     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:821 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:890
791     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:897 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:915
792     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:962 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:969
793     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1060 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1066
794     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1218 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1222
795     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1226 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1231
796     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1267 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1271
797     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1281 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1296
798     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1300 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1340
799     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1345 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1352
800     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1358 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1363
801     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1404 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1409
802     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1415 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1422
803     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1425 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1462
804     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1470 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1504
805     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1512 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1610
806     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1643 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1668
807     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1672 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1681
808     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1782 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1792
809     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1803 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1832
810     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1838 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:979
811     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1708
812 twoaday 126 msgid "Key Edit"
813     msgstr "Schlüssel bearbeiten"
814 twoaday 83
815 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCommonDlg.cpp:117
816 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:125
817 twoaday 126 msgid "Enter preferred keyserver URL"
818     msgstr "Bevorzugte Keyserver URL eingeben"
819 twoaday 83
820 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:211
821     msgid "Yes"
822     msgstr "&Ja"
823    
824     #: Src/wptCommonDlg.cpp:212
825     msgid "No"
826     msgstr "&Nein"
827    
828     #: Src/wptCommonDlg.cpp:215 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:210
829     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1026
830     msgid "OK"
831     msgstr "OK"
832    
833     #: Src/wptCommonDlg.cpp:216
834     msgid "Cancel"
835     msgstr "Abbrechen"
836    
837 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:139
838     msgid "Could not execute Cryptdisk Server."
839 twoaday 152 msgstr "Konnte Cryptdisk Server nicht starten."
840 twoaday 83
841 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:140 Src/wptCryptdisk.cpp:418 Src/wptCryptdisk.cpp:520
842     #: Src/wptCryptdisk.cpp:546 Src/wptCryptdisk.cpp:552 Src/wptCryptdisk.cpp:561
843     #: Src/wptCryptdisk.cpp:574 Src/wptCryptdisk.cpp:668
844     msgid "Cryptdisk Error"
845     msgstr "Cryptdisk Fehler"
846 twoaday 83
847 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:413
848     #: Src/wptCryptdisk.cpp:416
849     msgid ""
850     "The Cryptdisk service seems to be available but it is not started yet.\n"
851     "Please start the service and try again."
852     msgstr ""
853     "Der Cryptdisk Service scheint verfügbar, aber nicht gestartet zu sein.\n"
854     "Bitte starten Sie den Service und versuchen es erneut."
855 twoaday 83
856 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:453
857     msgid "Please enter a name for the image file."
858     msgstr "Bitte Dateinamen der Bilddatei eingeben."
859 twoaday 83
860 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:451
861     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:466
862     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:472
863     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:478
864     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:647
865     #: Src/wptCryptdisk.cpp:454 Src/wptCryptdisk.cpp:469 Src/wptCryptdisk.cpp:475
866     #: Src/wptCryptdisk.cpp:481 Src/wptCryptdisk.cpp:650
867     msgid "Cryptdisk"
868     msgstr "Cryptdisk"
869 twoaday 83
870 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:458
871     msgid ""
872     "This volume file already exists.\n"
873     "Do you want to overwrite it?"
874     msgstr ""
875     "Die Volumen-Datei existiert bereits.\n"
876     "Überschreiben?"
877 twoaday 83
878 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:460
879     msgid "Cryptdisk Warning"
880     msgstr "Cryptdisk Warnung"
881 twoaday 83
882 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:468
883     msgid "Please enter the size for the volume"
884     msgstr "Bitte Größe des Volumen angeben"
885 twoaday 83
886 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:471
887     #: Src/wptCryptdisk.cpp:474
888     msgid "There is not enough free disk space to store the volume."
889     msgstr "Es ist nicht genügend freier Speicher vorhanden für das Volumen."
890 twoaday 83
891 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:480
892     msgid "Please enter a passphrase for the volume."
893     msgstr "Bitte ein Passwort für das Volumen eingeben."
894 twoaday 83
895 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:519
896     msgid "Cannot determine the number of drives."
897     msgstr "Die Anzahl der Laufwerke konnte nicht festgestellt werden."
898 twoaday 83
899 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:533
900     #: Src/wptCryptdisk.cpp:536
901     msgid "Select Crypdisk Volume"
902     msgstr "Cryptdisk Volumen auswählen"
903 twoaday 83
904 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:545
905     msgid "Please enter the name of the image file."
906     msgstr "Bitte den Namen der Bilddatei eingeben."
907 twoaday 83
908 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:551
909     msgid "Please enter a password."
910     msgstr "Bitte Passwort eingeben."
911 twoaday 83
912 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:557
913     #: Src/wptCryptdisk.cpp:560
914     msgid "Image file does not exist or could not be accessed."
915 twoaday 83 msgstr ""
916 twoaday 126 "Bilddatei existiert nicht oder es kann nicht darauf zugegriffen werden."
917 twoaday 83
918 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:596
919     #: Src/wptCryptdisk.cpp:599
920     #, c-format
921     msgid "Drive %s (ID %d); Size %d MB, Readonly=%s"
922     msgstr "Laufwerk %s (ID %d); Größe %d MB, Nur-Lesen=%s"
923 twoaday 83
924 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:650
925     msgid "Please select one drive to umount."
926     msgstr "Bitte wählen Sie ein Laufwerk zum Unmounten aus."
927 twoaday 83
928 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:47
929     #, c-format
930     msgid "Could not locate GPG.exe in %s."
931     msgstr "Konnte GPG.EXE nicht in %s finden."
932 twoaday 83
933 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:52
934     #, c-format
935     msgid ""
936     "Could not find keyring entries into the options file in %s or the file does "
937     "NOT exist."
938 twoaday 83 msgstr ""
939 twoaday 126 "Keine Schlüsselbund-Eintragungen in der Optionendatei in %s gefunden oder "
940     "Datei existiert nicht."
941 twoaday 83
942 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:78
943     msgid "General error occured"
944     msgstr "Ein allgemeiner Fehler ist aufgetreten"
945 twoaday 83
946 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:79
947     msgid "Could not open file"
948     msgstr "Konnte Datei nicht öffnen"
949 twoaday 83
950 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:80
951 twoaday 83 msgid "Could not create file"
952     msgstr "Konnte Datei nicht erstellen"
953    
954 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:81
955     msgid "Could not read file"
956     msgstr "Konnte Datei nicht einlesen"
957 twoaday 83
958 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:82
959     msgid "Could not write file"
960     msgstr "Konnte Datei nicht schreiben"
961 twoaday 83
962 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:83
963     msgid "Could not close file"
964     msgstr "Konnte Datei nicht schließen"
965 twoaday 83
966 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:84
967     msgid "File does not exist"
968     msgstr "Die Datei existiert nicht"
969 twoaday 83
970 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:85
971 twoaday 83 msgid "Could not delete file"
972     msgstr "Konnte Datei nicht löschen"
973    
974 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:86
975     msgid "Could not open Clipboard"
976     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht öffnen"
977    
978     #: Src/wptErrors.cpp:87
979     msgid "Could not close Clipboard"
980     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht schließen"
981    
982     #: Src/wptErrors.cpp:88
983 twoaday 83 msgid "Could not empty Clipboard"
984     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht leeren"
985    
986 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:89
987     msgid "Could not set Clipboard data"
988     msgstr "Konnte Daten nicht in die Zwischenablage schreiben"
989 twoaday 83
990 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:90
991     msgid "Could not get Clipboard data"
992     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht auslesen"
993 twoaday 83
994 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:91
995     msgid "There is no text in the Clipboard"
996     msgstr "Kein Text in Zwischenablage"
997 twoaday 83
998 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:92
999     msgid "The Clipboard already contains GPG data"
1000     msgstr "Die Zwischenablage enthält bereits GPG-Daten"
1001 twoaday 83
1002 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:93
1003     msgid "General Clipboard error"
1004     msgstr "Allgemeiner Zwischenablagen-Fehler"
1005 twoaday 83
1006 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:94
1007     msgid "Registry error: "
1008 twoaday 152 msgstr "Windowsregistrierung Fehler: "
1009 twoaday 83
1010 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:97
1011     msgid "Could not startup Winsock 2 interface"
1012     msgstr "Konnte Winsock 2 Schnittstelle nicht starten"
1013 twoaday 83
1014 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:98
1015     msgid "Could not resolve hostname"
1016     msgstr "Konnte den Rechnernamen nicht auflösen"
1017 twoaday 83
1018 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:99
1019     msgid "Could not create new socket"
1020     msgstr "Konnte keinen neuen Socket erstellen"
1021 twoaday 83
1022 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:100
1023     msgid "Could not connect to the host"
1024     msgstr "Konnte keine Verbindung zum Host aufbauen"
1025 twoaday 83
1026 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:101
1027     msgid "Could not send the key to the keyserver"
1028     msgstr "Konnte den Schlüssel nicht zum Keyserver senden"
1029 twoaday 83
1030 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:102
1031     msgid "Could not receive the key from the keyserver"
1032     msgstr "Konnte Schlüssel nicht vom Schlüsselserver empfangen"
1033 twoaday 83
1034 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:103
1035     msgid "Socket timed out, no data"
1036     msgstr "Socket Time-Out, keine Daten"
1037 twoaday 83
1038 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:104
1039     msgid "Keyserver returned: no matching keys in database"
1040     msgstr "Schlüsselserverantwort: Keine passenden Schlüssel in der Datenbank"
1041 twoaday 83
1042 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:105
1043     msgid "Could not register hotkey: "
1044 twoaday 152 msgstr "Konnte Tastenkürzel nicht registrieren: "
1045 twoaday 83
1046 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:108
1047     msgid "Could not open directory"
1048     msgstr "Konnte Verzeichnis nicht öffnen"
1049 twoaday 83
1050 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:109
1051     msgid "Could not create directory"
1052     msgstr "Konnte Verzeichnis nicht erstellen"
1053 twoaday 83
1054 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:110
1055     msgid "Could not extract data from the current window"
1056     msgstr "Konnte keinen Text aus aktuellem Fenster lesen"
1057 twoaday 83
1058 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:111
1059 twoaday 83 msgid "Could not load config file"
1060     msgstr "Konnte Konfigurationsdatei nicht laden"
1061    
1062 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:115
1063     msgid "There is no card in the reader"
1064     msgstr "Keine Karte im Kartenleser"
1065 twoaday 83
1066 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:116
1067     msgid "There was no reader found"
1068     msgstr "Es wurde kein Kartenleser gefunden"
1069    
1070     #: Src/wptErrors.cpp:117
1071     msgid "This is not an OpenPGP card"
1072     msgstr "Das ist keine OpenPGP-Karte"
1073    
1074     #: Src/wptErrors.cpp:118
1075 twoaday 83 msgid "Could not lock or unlock volume"
1076     msgstr "Konnte Volume nicht sperren oder entsperren"
1077    
1078 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:119
1079 twoaday 83 msgid "Could not mount volume"
1080     msgstr "Konnte Volumen nicht mounten"
1081    
1082 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:120
1083     msgid "Could not unmount volume"
1084     msgstr "Konnte Volumen nicht unmounten"
1085 twoaday 83
1086 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:121
1087     msgid "Could not open volume"
1088     msgstr "Konnte Volumen nicht öffnen"
1089 twoaday 83
1090 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptErrors.cpp:117
1091     #: Src/wptErrors.cpp:122
1092     msgid "Drive that belongs to the volume is busy"
1093     msgstr "Laufwerk das zu dem Volumen gehört ist \"busy\""
1094 twoaday 83
1095 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:123
1096 twoaday 83 msgid "Could not query volume information"
1097     msgstr "Konnte Volume Informationen nicht extrahieren"
1098    
1099 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:124
1100     #, c-format
1101     msgid "Unknown error=%d"
1102     msgstr "Unbekannter Fehler=%d"
1103 twoaday 83
1104 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:108 Src/wptFileManager.cpp:130
1105     #: Src/wptFileManager.cpp:136 Src/wptFileManager.cpp:175
1106     #: Src/wptFileManager.cpp:300 Src/wptFileManager.cpp:668
1107     #: Src/wptFileManager.cpp:813 Src/wptFileManager.cpp:927
1108     #: Src/wptFileManager.cpp:1456 Src/wptFileManager.cpp:1483
1109     #: Src/wptFileManager.cpp:1502 Src/wptFileManager.cpp:1760
1110     #: Src/wptFileManager.cpp:1822 Src/wptFileManagerDlg.cpp:489
1111 werner 132 #: Src/wptFileStatDlg.cpp:137 Src/wptMainProc.cpp:397 Src/wptMDSumDlg.cpp:148
1112 twoaday 126 msgid "File Manager"
1113     msgstr "Dateimanager"
1114 twoaday 83
1115 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:131
1116 twoaday 83 #, c-format
1117 twoaday 126 msgid ""
1118     "\"%s\" has read-only attribute.\n"
1119     "Set attribute to normal?"
1120     msgstr ""
1121     "\"%s\" hat Attribut: Nur-Lesen.\n"
1122     "Auf Standard setzen?"
1123 twoaday 83
1124 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:135
1125 twoaday 126 msgid "Could not reset file attribute to normal."
1126 twoaday 129 msgstr "Konnte Datei-Attribut nicht auf normal zurücksetzen"
1127 twoaday 83
1128 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:147
1129 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:171
1130 twoaday 126 msgid ""
1131     "Multi-Media files are already compressed, GPG would compress\n"
1132     "them anyway and this costs a lot of time.\n"
1133     "It is possible to disable compression for these files.\n"
1134     "Do you want to disable it?"
1135     msgstr ""
1136     "Multimediadateien sind bereits komprimiert. GPG würde sie nochmals\n"
1137     "komprimieren und unnötig Zeit verbrauchen. Es ist möglich, die\n"
1138     "Komression für diese Dateien auszuschalten.\n"
1139     "\n"
1140     "Möchten Sie die Kompression ausschalten?"
1141 twoaday 83
1142 twoaday 152 #: Src/wptFileManager.cpp:383 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:949
1143 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:98 Src/wptVerifyList.cpp:106
1144 twoaday 126 msgid "Status"
1145     msgstr "Status"
1146 twoaday 83
1147 twoaday 152 #: Src/wptFileManager.cpp:384 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1052
1148 werner 132 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:57 Src/wptMDSumDlg.cpp:73
1149 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:97
1150 twoaday 126 msgid "Name"
1151     msgstr "Name"
1152 twoaday 83
1153 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:385
1154 twoaday 126 msgid "Operation"
1155     msgstr "Prozess"
1156 twoaday 83
1157 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:668
1158 twoaday 126 msgid "Please select a file."
1159     msgstr "Bitte eine Datei auswählen."
1160 twoaday 83
1161 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:814
1162 twoaday 126 #, c-format
1163     msgid ""
1164     "\"%s\" does not seems to be a text file.\n"
1165     "Do you really want to clearsign it?"
1166     msgstr ""
1167     "\"%s\" scheint keine Text-Datei zu sein.\n"
1168     "Möchsten Sie wirklich diese Datei signieren?"
1169 twoaday 83
1170 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:928
1171 twoaday 126 #, c-format
1172     msgid "\"%s\" does not exist"
1173     msgstr "\"%s\" existiert nicht"
1174 twoaday 83
1175 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1009 Src/wptFileStatDlg.cpp:259
1176 twoaday 126 #: Src/wptFileStatDlg.cpp:266
1177     msgid "File Status"
1178     msgstr "Dateistatus"
1179 twoaday 83
1180 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1055
1181 twoaday 126 msgid "Enter filename for encrypted file"
1182     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die verschlüsselte Datei"
1183 twoaday 83
1184 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1084
1185 twoaday 126 msgid "Could not get default secret key."
1186 twoaday 152 msgstr "Konnte den geheimen Standardschlüssel nicht finden."
1187 twoaday 83
1188 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1117 Src/wptFileManager.cpp:1401
1189     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:540 Src/wptMainProc.cpp:197
1190     #: Src/wptMainProc.cpp:413 Src/wptMainProc.cpp:420
1191 twoaday 126 msgid "Sign"
1192     msgstr "Signieren"
1193 twoaday 83
1194 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1130 Src/wptFileManagerDlg.cpp:538
1195     #: Src/wptMainProc.cpp:412 Src/wptMainProc.cpp:417
1196 twoaday 126 msgid "Encrypt"
1197     msgstr "Verschlüsseln"
1198 twoaday 83
1199 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1157 Src/wptFileManager.cpp:1188
1200     #: Src/wptFileManager.cpp:1193 Src/wptMainProc.cpp:411
1201 twoaday 126 msgid "Symmetric"
1202     msgstr "Symmetrisch"
1203 twoaday 83
1204 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1193
1205 twoaday 126 msgid "Encryption failed."
1206     msgstr "Verschlüsselung fehlgeschlagen."
1207 twoaday 83
1208 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1220
1209 twoaday 126 msgid "Good signature"
1210     msgstr "Korrekte Signatur"
1211 twoaday 83
1212 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1220
1213 twoaday 126 msgid "BAD signature"
1214     msgstr "Falsche Signatur"
1215 twoaday 83
1216 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1228
1217 twoaday 126 #, c-format
1218 twoaday 83 msgid ""
1219 twoaday 126 "Signature made %s using %s key ID %s\n"
1220     "%s from \"%s\""
1221 twoaday 83 msgstr ""
1222 twoaday 126 "Signatur erstellt %s mit %s key ID %s\n"
1223     "%s von \"%s\""
1224 twoaday 83
1225 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1233
1226 twoaday 126 msgid "Decrypt Verify"
1227     msgstr "Entschlüsseln/Überprüfen"
1228 twoaday 83
1229 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1281
1230 twoaday 126 msgid "Choose Filename for Output"
1231     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
1232 twoaday 83
1233 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1292
1234 twoaday 126 msgid "Please enter filename for plaintext file"
1235     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Klartext-Datei"
1236 twoaday 83
1237 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1330 Src/wptFileManagerDlg.cpp:539
1238 twoaday 83 msgid "Decrypt"
1239     msgstr "Entschlüsseln"
1240    
1241 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1336
1242 twoaday 83 #, c-format
1243     msgid ""
1244     "Decryption failed.\n"
1245     "%s: does not exist."
1246     msgstr ""
1247     "Entshlüsselung fehlgeschlagen.\n"
1248     "%s: existiert nicht."
1249    
1250 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1378
1251 twoaday 126 msgid "Enter filename for signed file"
1252     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die signierte Datei"
1253 twoaday 83
1254 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1482
1255 twoaday 126 msgid "Could not find detached signature in the clipboard."
1256     msgstr "Konnte \"detached\" Signatur in der Zwischenablage nicht finden."
1257 twoaday 83
1258 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:1362
1259 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1502
1260 twoaday 126 msgid "No files to check."
1261 twoaday 152 msgstr "Keine Datei(en) zu pruefen."
1262 twoaday 83
1263 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1519
1264 twoaday 126 msgid "Select Data File"
1265     msgstr "Bitte Datendatei auswählen"
1266    
1267 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1521
1268 twoaday 126 msgid "Selected Output File"
1269     msgstr "Bitte Ausgabedatei auswählen"
1270    
1271 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1551
1272 twoaday 126 msgid "Invalid file name. Exit"
1273     msgstr "Ungültiger Dateiname. Abbruch"
1274    
1275 twoaday 152 #: Src/wptFileManager.cpp:1661 Src/wptKeyManager.cpp:576
1276 twoaday 83 msgid ""
1277 twoaday 126 "Key without a self signature was dectected!\n"
1278     "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
1279 twoaday 83 "\n"
1280 twoaday 126 "Cannot import these key(s)!"
1281 twoaday 83 msgstr ""
1282 twoaday 126 "Schlüssel ohne Eigensignatur erkannt!\n"
1283     "(Dieser Schlüssel ist für Verschlüsselung etc. nicht verwendbar)\n"
1284 twoaday 83 "\n"
1285 twoaday 126 "Kann diese(n) Schlüssel nicht importieren!"
1286 twoaday 83
1287 twoaday 133 #: Src/wptFileManager.cpp:1687 Src/wptKeyManager.cpp:312
1288     #: Src/wptKeyManager.cpp:348 Src/wptKeyManager.cpp:383
1289 twoaday 126 msgid "No key was selected for export."
1290     msgstr "Kein Schlüssel zum Exportieren ausgewählt."
1291 twoaday 83
1292 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1687 Src/wptFileManager.cpp:1710
1293 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:95
1294 twoaday 126 msgid "Export"
1295     msgstr "Exportieren"
1296 twoaday 83
1297 twoaday 152 #: Src/wptFileManager.cpp:1695 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1631
1298     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1665
1299 twoaday 126 msgid "Choose Name for Key File"
1300 twoaday 129 msgstr "Den Namen der Schlüsseldatei wählen"
1301 twoaday 83
1302 twoaday 152 #: Src/wptFileManager.cpp:1714 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:930
1303     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1248 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1319
1304     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:106
1305 twoaday 126 msgid "GnuPG status"
1306     msgstr "GnuPG Status"
1307 twoaday 83
1308 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1714
1309 twoaday 126 #, c-format
1310     msgid "Finished (Output: %s)"
1311     msgstr "Fertig (Datei: %s)"
1312 twoaday 83
1313 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1761
1314 twoaday 126 #, c-format
1315     msgid "%s: no valid OpenPGP data found."
1316     msgstr "%s: keine gültigen OpenPGP-Daten gefunden."
1317 twoaday 83
1318 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1821
1319 twoaday 126 msgid "Encrypting into a ZIP archive makes sense with multiple files"
1320 twoaday 141 msgstr "Verschlüsseln in eine ZIP-Datei macht nur mit mehreren Dateien Sinn"
1321 twoaday 83
1322 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1826
1323 twoaday 126 msgid "Choose File Name for Output"
1324 twoaday 129 msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
1325 twoaday 83
1326 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1895
1327 twoaday 126 msgid "Choose a Name for the Archive"
1328     msgstr "Wählen Sie den Namen für das Archiv"
1329 twoaday 83
1330 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1898
1331 twoaday 126 msgid "Invalid archive name. Exit."
1332     msgstr "Ungültiger Archivename. Abbruch."
1333 twoaday 83
1334 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1898 Src/wptFileManager.cpp:1905
1335 twoaday 126 msgid "Encrypt Directory"
1336     msgstr "Verzeichnis verschlüsseln"
1337 twoaday 83
1338 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1905
1339 twoaday 126 msgid "Could not create zip archive."
1340 twoaday 152 msgstr "Konnte ZIP-Datei nicht erstellen."
1341 twoaday 83
1342 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:79 Src/wptFileManagerDlg.cpp:145
1343     msgid "File Encrypt"
1344     msgstr "Datei verschlüsseln"
1345 twoaday 83
1346 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:80 Src/wptFileManagerDlg.cpp:271
1347     msgid "&Text Output"
1348     msgstr "&Textausgabe"
1349 twoaday 83
1350 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:81
1351     msgid "&Wipe Original"
1352     msgstr "Original &löschen"
1353 twoaday 83
1354 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:82
1355     msgid "Anonymize (throw keyid)"
1356     msgstr "Anonymize (throw keyid)"
1357 twoaday 83
1358 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:83
1359     msgid "&Select Key for signing"
1360     msgstr "&Schlüssel zum Signieren"
1361 twoaday 83
1362 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:144
1363     msgid "Please select at least one recipient."
1364     msgstr "Bitte wählen Sie wenigstens einen Empfänger"
1365 twoaday 83
1366 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:201 Src/wptFileStatDlg.cpp:266
1367 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:446
1368 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP data found."
1369     msgstr "Keine gültigen OpenPGP-Daten gefunden."
1370 twoaday 83
1371 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:206
1372 twoaday 83 #, c-format
1373 twoaday 126 msgid "File contain(s) %d key(s)."
1374     msgstr "Datei enthält %d Schlüssel."
1375 twoaday 83
1376 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:270 Src/wptFileManagerDlg.cpp:322
1377 twoaday 126 msgid "File Sign"
1378     msgstr "Datei signieren"
1379 twoaday 83
1380 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:272
1381     msgid "&Normal Signature"
1382     msgstr "&Normale Signatur"
1383 twoaday 83
1384 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:273
1385     msgid "&Detached Signature"
1386     msgstr "&Angehängte Signatur"
1387 twoaday 83
1388 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:274
1389     msgid "&Cleartext Signature"
1390     msgstr "&Klartextsignatur"
1391 twoaday 83
1392 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:275
1393     msgid "Signature mode"
1394     msgstr "Signaturmodus"
1395    
1396 twoaday 152 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:276 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:943
1397 twoaday 129 msgid "Options"
1398     msgstr "Optionen"
1399    
1400 twoaday 152 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:322 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1222
1401     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1271 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1345
1402     #: Src/wptKeyManager.cpp:617 Src/wptKeyManager.cpp:718
1403     #: Src/wptKeyManager.cpp:755 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1401
1404     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1421 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1455
1405     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1474 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1494
1406     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1621 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1640
1407 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:132
1408 twoaday 126 msgid "Please select a key."
1409     msgstr "Bitte Schlüssel wählen."
1410 twoaday 83
1411 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:382
1412 twoaday 126 msgid "0 Objects marked"
1413     msgstr "0 Objekte markiert"
1414 twoaday 83
1415 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:386
1416 twoaday 126 #, c-format
1417     msgid "%d Object(s) marked"
1418     msgstr "%d Objekt(e) markiert"
1419 twoaday 83
1420 twoaday 141 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:456 Src/wptMainProc.cpp:540
1421 twoaday 126 msgid "File Manager (use drag & drop to add files)"
1422     msgstr "Dateimanager (Drag & Drop möglich)"
1423 twoaday 83
1424 twoaday 152 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:458 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:916
1425 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:98
1426     msgid "File"
1427     msgstr "Datei"
1428 twoaday 83
1429 twoaday 152 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:459 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:917
1430     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:922 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:933
1431 twoaday 83 msgid "Edit"
1432     msgstr "Bearbeiten"
1433    
1434 twoaday 152 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:460 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:918
1435 twoaday 126 msgid "View"
1436     msgstr "Ansicht"
1437 twoaday 83
1438 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:461
1439 twoaday 126 msgid "&Open..."
1440     msgstr "Ö&ffnen.."
1441 twoaday 83
1442 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:462
1443 twoaday 126 msgid "&Encrypt"
1444     msgstr "&Verschlüsseln"
1445 twoaday 83
1446 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:463 Src/wptFileManagerDlg.cpp:537
1447 twoaday 126 msgid "Encrypt into ZIP"
1448     msgstr "Verschlüsseln in ZIP"
1449 twoaday 83
1450 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:464
1451 twoaday 126 msgid "&Decrypt"
1452     msgstr "&Entschlüsseln"
1453 twoaday 83
1454 twoaday 152 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:465 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:934
1455     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:982
1456 twoaday 126 msgid "&Sign"
1457     msgstr "&Signieren"
1458 twoaday 83
1459 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:466 Src/wptFileManagerDlg.cpp:541
1460     #: Src/wptMainProc.cpp:414 Src/wptMainProc.cpp:418
1461 twoaday 126 msgid "Sign && Encrypt"
1462     msgstr "Signieren && Verschlüsseln"
1463 twoaday 83
1464 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:467
1465 twoaday 126 msgid "&Verify"
1466     msgstr "Über&prüfen"
1467 twoaday 83
1468 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:468
1469 twoaday 126 msgid "S&ymmetric"
1470     msgstr "S&ymmetrisch"
1471 twoaday 83
1472 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:470
1473 twoaday 126 msgid "E&xport"
1474     msgstr "E&xportieren"
1475 twoaday 83
1476 twoaday 126 # msgid "Executable Files (*.exe)"
1477     # msgstr "Ausführbare Dateien (*.exe)"
1478 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:471 Src/wptMainProc.cpp:410
1479 twoaday 126 msgid "Exit"
1480     msgstr "Beenden"
1481 twoaday 83
1482 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:472
1483 twoaday 126 msgid "&Reset"
1484     msgstr "&Reset"
1485 twoaday 83
1486 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:421
1487 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:473
1488 twoaday 126 msgid "Always on Top"
1489     msgstr "Immer im Vordergrund"
1490 twoaday 83
1491 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:422
1492 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:474
1493 twoaday 126 msgid "&Paste"
1494     msgstr "&Einfügen"
1495 twoaday 83
1496 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:423
1497 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:475
1498 twoaday 126 msgid "&Select All"
1499     msgstr "Alles &markieren"
1500 twoaday 83
1501 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:476
1502 twoaday 126 msgid "&Preferences"
1503     msgstr "&Einstellungen"
1504 twoaday 83
1505 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
1506 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:477 Src/wptFileManagerDlg.cpp:544
1507 twoaday 126 msgid "Send as Mail"
1508     msgstr "Als Mail versenden"
1509 twoaday 83
1510 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:425
1511 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:478
1512 twoaday 126 msgid "&List Packets"
1513     msgstr "Pakete an&zeigen"
1514 twoaday 83
1515 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:480
1516 twoaday 126 msgid "&Wipe"
1517     msgstr "&Löschen"
1518 twoaday 83
1519 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:543
1520 twoaday 126 msgid "Wipe"
1521     msgstr "Löschen"
1522 twoaday 83
1523 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:545
1524 twoaday 126 msgid "List Packets"
1525     msgstr "Pakete anzeigen"
1526 twoaday 83
1527 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:429
1528 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:590
1529 twoaday 126 msgid "&Calc Digest"
1530     msgstr "Digest &berechnen"
1531 twoaday 83
1532 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:671
1533 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:745
1534 twoaday 126 msgid "Are you sure you want to secure delete these files?"
1535     msgstr "Sollen diese Dateien wirklich sicher gelöscht werden?"
1536 twoaday 83
1537 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:746 Src/wptMainProc.cpp:97
1538 twoaday 126 msgid "&Yes"
1539     msgstr "&Ja"
1540 twoaday 83
1541 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:747 Src/wptMainProc.cpp:98
1542 twoaday 126 msgid "&No"
1543     msgstr "&Nein"
1544 twoaday 83
1545 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:790
1546 twoaday 126 msgid "Operation Status: Error"
1547     msgstr "Prozess-Status: Fehler"
1548 twoaday 83
1549 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:791
1550 twoaday 126 msgid "Operation Status: Done."
1551     msgstr "Prozess-Status: Fertig"
1552 twoaday 83
1553 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:834
1554 twoaday 126 #, c-format
1555     msgid ""
1556     "Total Capacity: %12sk\n"
1557     "Free Space : %12sk"
1558     msgstr ""
1559     "Gesamtkapazität: %12sk\n"
1560     "Freier Platz : %12sk"
1561 twoaday 83
1562 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:59
1563     msgid "&Save additional information"
1564     msgstr "&Sichere zusätzliche Informationen"
1565 twoaday 83
1566 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:60
1567     msgid "Save to &file"
1568     msgstr "In &Datei sichern"
1569 twoaday 83
1570 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:61
1571     msgid "Send to &clipboard"
1572     msgstr "An &Ablage senden"
1573 twoaday 83
1574 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:74
1575     msgid "Destination for Plaintext"
1576     msgstr "Speicherort für Klartextausgabe"
1577 twoaday 83
1578 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:84
1579     msgid "Please enter a filename."
1580     msgstr "Bitte Dateinamen eingeben."
1581 twoaday 83
1582 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:95 Src/wptFileSaveDlg.cpp:110
1583     msgid "Finished"
1584     msgstr "Fertig"
1585 twoaday 83
1586 twoaday 126 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:51
1587 twoaday 83 msgid "File Verify"
1588     msgstr "Dateiüberprüfung"
1589    
1590 twoaday 126 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:80
1591     msgid "Do you want to retrieve the key?"
1592     msgstr "Wollen sie den Schlüssel herunterladen?"
1593 twoaday 83
1594 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42
1595 twoaday 133 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:48
1596 twoaday 126 msgid "&Generate a GnuPG key pair"
1597     msgstr "GnuPG Schlüsselpaar &erzeugen"
1598 twoaday 83
1599 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:43
1600 twoaday 133 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:50
1601 twoaday 126 msgid "&Copy GnuPG keyrings from another location"
1602     msgstr "GPG Keyring aus anderem Verzeichnis &kopieren"
1603 twoaday 83
1604 twoaday 133 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:52
1605     msgid "WinPT First Start"
1606 twoaday 141 msgstr "WinPT Erster Start"
1607 twoaday 83
1608 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:728
1609 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:838
1610 twoaday 126 msgid ""
1611     "The selected keyring has the read-only file\n"
1612     "attribute. In this state you do not have write\n"
1613     "access. Do you want to remove the attribute?"
1614     msgstr ""
1615     "Der ausgewählte Keyring ist eine Nur-Lesen Datei\n"
1616     "In diesem Zustand kann nichts gespeichert werden\n"
1617     "Wollen Sie das Attribut zurücksetzen?"
1618 twoaday 83
1619 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:841
1620 twoaday 126 msgid "GPG Information"
1621     msgstr "GPG Information"
1622 twoaday 83
1623 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:845
1624 twoaday 126 msgid "Could not reset read-only state."
1625     msgstr "Konnte den Read-Only Zustand nicht zurücksetzen."
1626 twoaday 83
1627 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:846 Src/wptGPG.cpp:1126 Src/wptGPG.cpp:1135
1628 twoaday 83 msgid "GPG Error"
1629     msgstr "GPG Fehler"
1630    
1631 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:858
1632 twoaday 126 msgid ""
1633     "You do not have file access to modify the contents of\n"
1634     "one or both of the selected keyrings.\n"
1635     "\n"
1636     "The keyrings are in a read-only state which is propably\n"
1637     "caused by another program which already opened the files.\n"
1638     msgstr ""
1639     "Sie habe keinen Schreibzugriff auf die Schlüsselbunde, um \n"
1640     "diese modifizieren zu können.\n"
1641     "\n"
1642     "Die Schlüsselbunde sind im Nur-Lesen-Modus, was meistens der Fall ist, \n"
1643     "wenn ein anderes Programm auf die Schlüsselbunde zugreift.\n"
1644 twoaday 83
1645 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:863
1646 twoaday 126 msgid "GPG Warning"
1647     msgstr "GPG Warnung"
1648 twoaday 83
1649 twoaday 152 #: Src/wptGPG.cpp:887 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:184 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:190
1650     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:196 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:202
1651     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:207 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:212
1652     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:217 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:231
1653     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1617 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:944
1654     #: Src/wptMainProc.cpp:430 Src/wptPreferencesDlg.cpp:209
1655     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:252 Src/wptPreferencesDlg.cpp:263
1656     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:275 Src/wptPreferencesDlg.cpp:308
1657     #: Src/wptRegistry.cpp:603
1658 twoaday 126 msgid "Preferences"
1659     msgstr "Einstellungen"
1660    
1661 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:888
1662 twoaday 83 #, c-format
1663 twoaday 126 msgid ""
1664     "%s does not exit.\n"
1665     "Do you want to create this directory?"
1666     msgstr ""
1667     "%s existiert nicht.\n"
1668     "Möchten Sie dieses Verzeichnis erstellen?"
1669 twoaday 83
1670 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:916
1671 twoaday 126 msgid "Please choose your public keyring"
1672     msgstr "Bitte wählen Sie Ihren öffentlichen Schlüsselbund."
1673 twoaday 83
1674 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:919 Src/wptGPG.cpp:939
1675 twoaday 126 msgid "No keyring was chosen. Exit."
1676     msgstr "Kein Schlüsselbund ausgewählt. Abbruch."
1677 twoaday 83
1678 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:925
1679 twoaday 126 msgid "Overwrite old public keyring?"
1680 twoaday 152 msgstr "Alten öff. Schlüsselbund überschreiben?"
1681 twoaday 126
1682 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:930 Src/wptGPG.cpp:949
1683 twoaday 126 msgid "Could not copy file."
1684     msgstr "Datei konnte nicht kopiert werden"
1685    
1686 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:936
1687 twoaday 126 msgid "Please choose your secret keyring"
1688 twoaday 152 msgstr "Bitte wählen Sie Ihren geheimen Schlüsselbund"
1689 twoaday 126
1690 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:944
1691 twoaday 126 msgid "Overwrite old secret keyring?"
1692     msgstr "Alten geheimen Schlüsselbund überschreiben?"
1693    
1694 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:994 Src/wptGPG.cpp:1084 Src/wptGPG.cpp:1097
1695 twoaday 126 msgid "Backup"
1696     msgstr "Sicherung"
1697    
1698 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:994
1699 twoaday 83 #, c-format
1700 twoaday 126 msgid "Backup keyring \"%s\" failed"
1701     msgstr "Schlüsselbundsicherung \"%s\" fehlgeschlagen"
1702    
1703     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:1021
1704 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:1085
1705 twoaday 126 #, c-format
1706 twoaday 83 msgid ""
1707 twoaday 126 "The backup drive '%s' does not seems to accessable.\n"
1708     "Please insert/check the drive to continue."
1709 twoaday 83 msgstr ""
1710 twoaday 126 "Kann auf das Backup-Laufwerk '%s' nicht zugreifen.\n"
1711     "Bitte aktivieren/überprüfen sie das Laufwerk um Fortzufahren."
1712 twoaday 83
1713 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:1097
1714 twoaday 126 #, c-format
1715     msgid "Invalid backup mode %d"
1716     msgstr "Ungültiger Sicherungsmethode %d"
1717 twoaday 83
1718 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:1125
1719 twoaday 126 msgid "No GPG error description available."
1720 twoaday 152 msgstr "Keine GPG-Fehlerbeschreibung verfügbar."
1721 twoaday 83
1722 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:313
1723 twoaday 126 msgid "Error during verification process."
1724 twoaday 152 msgstr "Fehler während Verifikation."
1725 twoaday 126
1726 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:314
1727 twoaday 126 msgid "The signature is good."
1728     msgstr "Die Signatur is gut."
1729    
1730 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:315
1731 twoaday 126 msgid "The signature is BAD!"
1732     msgstr "Die Signatur ist nicht gültig!"
1733    
1734 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:316
1735 twoaday 126 msgid "The signature could not be checked due to a missing key."
1736     msgstr "Die Signature könnte durch einen fehlenden Key nicht geprüft werden."
1737    
1738 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:317
1739 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP signature."
1740     msgstr "Keine gültigen OpenPGP Signatur."
1741    
1742 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:318
1743 twoaday 126 msgid "Signature Error"
1744     msgstr "Fehler in Signatur"
1745    
1746 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:319
1747 twoaday 126 msgid "Good Signature (Expired Key)"
1748     msgstr "Gültige Signature (Abgelaufener Key)"
1749    
1750 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:320
1751 twoaday 126 msgid "Good Signature (Revoked Key)"
1752     msgstr "Gültige Signatur (Revoked Key)"
1753    
1754     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:49 Src/wptGPGOptDlg.cpp:99
1755     msgid "Could not load GnuPG config file!"
1756     msgstr "Konnte GnuPG Konfigurationsdatei nicht laden!"
1757    
1758 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPGOptDlg.cpp:47
1759 twoaday 126 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:51
1760 twoaday 83 msgid "GnuPG Configuration File"
1761     msgstr "GnuPG Konfigurationsdatei"
1762    
1763 twoaday 126 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:71
1764     msgid "The 'gpg.conf' file is not loaded."
1765     msgstr "Die 'gpg.conf' wurde nicht geladen"
1766 twoaday 83
1767 twoaday 126 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:71 Src/wptGPGOptDlg.cpp:77 Src/wptGPGOptDlg.cpp:82
1768     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:86 Src/wptGPGOptDlg.cpp:93 Src/wptGPGOptDlg.cpp:99
1769     msgid "GPG Config"
1770     msgstr "GPG Konfiguration"
1771    
1772     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:77
1773     msgid "File contains invalid GnuPG keywords!"
1774     msgstr "Datei enthält ungültige GnuPG-Schlüsselwörter!"
1775    
1776     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:82
1777     msgid "Could not save GnuPG config file."
1778     msgstr "Konnte GnuPG Konfigurationsdatei nicht speichern."
1779    
1780     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:86
1781     msgid "Successfully saved."
1782     msgstr "Erfolgreich gespeichert."
1783    
1784     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:92
1785     msgid ""
1786     "Current data will be lost!\n"
1787     "Are you sure?"
1788     msgstr ""
1789     "Aktuelle Daten gehen verloren\n"
1790     "Sind Sie sicher?"
1791    
1792 twoaday 152 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:128 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1591
1793 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:588
1794 twoaday 83 msgid "GnuPG Preferences"
1795     msgstr "GnuPG-Einstellungen"
1796    
1797 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:130
1798 twoaday 126 msgid "GnuPG home directory (where both keyrings are located)"
1799     msgstr "GnuPG Home-Dir (wo sich die Keyrings befinden)"
1800 twoaday 83
1801 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:132
1802 twoaday 83 msgid "GnuPG exe file location (full path with added gpg.exe)"
1803     msgstr "Vollständige Pfadangabe für GPG.EXE"
1804    
1805 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:134
1806 twoaday 126 msgid "Locale directory (to access the translation files)"
1807     msgstr "Verzeichnis der Sprachdateien"
1808 twoaday 83
1809 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:135
1810 twoaday 126 msgid "Ask for the signature class during key sign"
1811     msgstr "Signaturlevel erfragen während Key-Sign"
1812 twoaday 83
1813 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:136
1814 twoaday 126 msgid "Comment in armored files"
1815     msgstr "Kommentar in Armor-Dateien"
1816 twoaday 83
1817 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:137
1818 twoaday 126 msgid "Encrypt to this key"
1819 twoaday 152 msgstr "Mit diesem Key verschlüsseln"
1820 twoaday 83
1821 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:138
1822 twoaday 126 msgid "General GPG options"
1823     msgstr "Allgemeine GPG Optionen"
1824 twoaday 83
1825 twoaday 148 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:139 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:140
1826     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:141 Src/wptPreferencesDlg.cpp:149
1827     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:150
1828     msgid "Browse..."
1829     msgstr "Ändern..."
1830    
1831 twoaday 152 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:142
1832     msgid "&Overwrite default settings"
1833     msgstr "&Überschreibe Voreinstellungen"
1834    
1835     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:183
1836 twoaday 126 msgid "Please enter the GnuPG home directory."
1837     msgstr "Bitte GnuPG-HOME-Verzeichnis eingeben."
1838 twoaday 83
1839 twoaday 152 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:195
1840 twoaday 126 msgid "Could not save 'HomeDir' in the registry."
1841     msgstr "Konnte 'HomeDir' nicht in Registry schreiben"
1842 twoaday 83
1843 twoaday 152 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:201
1844 twoaday 126 msgid "Please enter where GPG.exe is located."
1845     msgstr "Bitte Pfad zu GPG.EXE eingeben."
1846 twoaday 83
1847 twoaday 152 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:206
1848 twoaday 126 msgid "Could not find the GPG program in this directory."
1849     msgstr "Konnte GPG-Programm nicht in diesem Verzeichnis finden."
1850 twoaday 83
1851 twoaday 152 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:211
1852 twoaday 126 msgid "Could not save 'gpgProgram' in the registry"
1853     msgstr "Konnte 'gpgProgram' nicht in Registry schreiben"
1854 twoaday 83
1855 twoaday 152 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:230
1856 twoaday 126 msgid "Could not get GPG config file"
1857     msgstr "Konnte Konfigurationsdatei nicht öffnen"
1858 twoaday 83
1859 twoaday 152 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:263
1860 twoaday 126 msgid "Choose GPG home directory"
1861     msgstr "Wählen Sie das GPG HOME-Verzeichnis"
1862    
1863 twoaday 152 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:282
1864 twoaday 128 msgid "Choose locale directory"
1865     msgstr "Verzeichnis für Sprachdateien auswählen"
1866    
1867 twoaday 152 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:288
1868 twoaday 126 msgid "Choose GPG binary"
1869     msgstr "Wählen Sie GPG.EXE Datei"
1870    
1871 twoaday 152 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:289
1872 twoaday 126 msgid "Executable Files (*.exe)"
1873 twoaday 83 msgstr ""
1874    
1875 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:53
1876     msgid "New Group"
1877     msgstr "Neue Gruppe"
1878 twoaday 83
1879 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:69
1880     msgid "Please enter the email address"
1881     msgstr "Bitte E-Mail-Adresse eingeben"
1882 twoaday 83
1883 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:69
1884     msgid "Group manager"
1885     msgstr "Gruppenmanager"
1886 twoaday 83
1887 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:41
1888     msgid "Clipboard Encrypt (ALT+CTRL+E)"
1889     msgstr "Zwischenablage verschlüsseln"
1890 twoaday 83
1891 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:42
1892     msgid "Clipboard Decrypt/Verify (ALT+CTRL+D)"
1893     msgstr "Zwischenablage Entschlüsseln/Überprüfen"
1894 twoaday 83
1895 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:43
1896     msgid "Clipboard Sign (ALT+CTRL+S)"
1897     msgstr "Zwischenablage Signieren"
1898 twoaday 83
1899 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:44
1900     msgid "Clipboard Sign Encrypt (ALT+CTRL+B)"
1901     msgstr "Zwischenablage Signieren/Verschlüsseln"
1902 twoaday 83
1903 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:45
1904     msgid "Current Window Encrypt (ALT+SHIFT+E)"
1905     msgstr "Aktuelles Fenster Verschlüsseln"
1906 twoaday 83
1907 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:46
1908     msgid "Current Window Decrypt/Verify (ALT+SHIFT+D)"
1909     msgstr "Aktuelles Fenster Entschlüsseln/Überprüfen"
1910 twoaday 83
1911 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:47
1912     msgid "Current Window Sign (ALT+SHIFT+S)"
1913     msgstr "Aktuelles Fenster signieren"
1914 twoaday 83
1915 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:48
1916     msgid "Current Window Sign Encrypt (ALT+SHIFT+B"
1917     msgstr "Aktuelles Fenster Signieren/Verschlüsseln"
1918 twoaday 83
1919 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:49
1920     msgid "Unknown Hotkey"
1921     msgstr "Unbekanntes Tastenkürzel"
1922 twoaday 83
1923 twoaday 144 #: Src/wptImagelist.cpp:52 Src/wptKeyManager.cpp:178 Src/wptKeyManager.cpp:183
1924 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:234 Src/wptKeyManager.cpp:313
1925     #: Src/wptKeyManager.cpp:320 Src/wptKeyManager.cpp:349
1926     #: Src/wptKeyManager.cpp:354 Src/wptKeyManager.cpp:361
1927     #: Src/wptKeyManager.cpp:363 Src/wptKeyManager.cpp:384
1928     #: Src/wptKeyManager.cpp:393 Src/wptKeyManager.cpp:397
1929     #: Src/wptKeyManager.cpp:417 Src/wptKeyManager.cpp:439
1930     #: Src/wptKeyManager.cpp:444 Src/wptKeyManager.cpp:447
1931     #: Src/wptKeyManager.cpp:452 Src/wptKeyManager.cpp:458
1932 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:463 Src/wptKeyManager.cpp:551
1933     #: Src/wptKeyManager.cpp:559 Src/wptKeyManager.cpp:617
1934     #: Src/wptKeyManager.cpp:646 Src/wptKeyManager.cpp:656
1935     #: Src/wptKeyManager.cpp:667 Src/wptKeyManager.cpp:693
1936     #: Src/wptKeyManager.cpp:718 Src/wptKeyManager.cpp:725
1937     #: Src/wptKeyManager.cpp:750 Src/wptKeyManager.cpp:755
1938     #: Src/wptKeyManager.cpp:783 Src/wptKeyManager.cpp:825
1939     #: Src/wptKeyManager.cpp:832 Src/wptKeyManager.cpp:892
1940     #: Src/wptKeyManager.cpp:922 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1089
1941     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1106 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1380
1942     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1402 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1421
1943     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1429 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1439
1944     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1455 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1461
1945     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1474 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1494
1946     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1524 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1562
1947     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1622 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1640
1948     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1645 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1650
1949     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1738 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1917
1950     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:93 Src/wptKeysigDlg.cpp:105 Src/wptKeysigDlg.cpp:277
1951     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:354 Src/wptKeysigDlg.cpp:363 Src/wptKeysigDlg.cpp:407
1952 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:398 Src/wptMainProc.cpp:551 Src/wptMainProc.cpp:559
1953 twoaday 126 msgid "Key Manager"
1954     msgstr "Schlüsselverwaltung"
1955 twoaday 83
1956 twoaday 152 #: Src/wptImportList.cpp:264 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:206
1957     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1024 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1085
1958     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1357 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1377
1959     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1414 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1443
1960     #: Src/wptKeylist.cpp:392 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:161 Src/wptKeysigDlg.cpp:143
1961     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:208
1962 twoaday 126 msgid "Revoked"
1963     msgstr "Widerrufen"
1964 twoaday 83
1965 twoaday 152 #: Src/wptImportList.cpp:266 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:208
1966     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1022 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1278
1967     #: Src/wptKeylist.cpp:394 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:158 Src/wptKeysigDlg.cpp:142
1968     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:209
1969 twoaday 126 msgid "Expired"
1970     msgstr "Abgelaufen"
1971 twoaday 83
1972 twoaday 126 #: Src/wptImportList.cpp:270
1973     msgid "secret key"
1974     msgstr "geheimer Schlüssel"
1975    
1976     #: Src/wptImportList.cpp:272
1977     msgid "public key"
1978     msgstr "öffentlicher Schlüssel"
1979    
1980 twoaday 152 #: Src/wptImportList.cpp:303 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1102
1981 twoaday 83 msgid "Invalid user ID"
1982     msgstr "Ungültige Benutzerkennung"
1983    
1984 twoaday 152 #: Src/wptImportList.cpp:352 Src/wptKeylist.cpp:539 Src/wptKeylist.cpp:547
1985     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:862 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:930
1986 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:54 Src/wptSigList.cpp:51
1987 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:101 Src/wptVerifyList.cpp:110
1988 twoaday 126 msgid "User ID"
1989     msgstr "Benutzerkennung"
1990 twoaday 83
1991 twoaday 152 #: Src/wptImportList.cpp:353 Src/wptKeylist.cpp:541 Src/wptKeylist.cpp:550
1992     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:865 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:51
1993 twoaday 126 msgid "Size"
1994     msgstr "Größe"
1995 twoaday 83
1996 twoaday 152 #: Src/wptImportList.cpp:354 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:946 Src/wptKeylist.cpp:540
1997     #: Src/wptKeylist.cpp:548 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:863
1998     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:953 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58
1999 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:52 Src/wptSigList.cpp:55
2000 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:109
2001 twoaday 126 msgid "Key ID"
2002     msgstr "Schlüssel-ID"
2003 twoaday 83
2004 twoaday 152 #: Src/wptImportList.cpp:355 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:947
2005     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1054 Src/wptKeylist.cpp:554
2006     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:869 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:956
2007 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:53 Src/wptSigList.cpp:54
2008 twoaday 126 msgid "Creation"
2009     msgstr "Erstellung"
2010 twoaday 83
2011 twoaday 152 #: Src/wptImportList.cpp:356 Src/wptKeylist.cpp:549
2012     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:864 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:955
2013 twoaday 126 msgid "Type"
2014     msgstr "Typ"
2015    
2016 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptImportList.cpp:424
2017 twoaday 126 #: Src/wptImportList.cpp:429
2018 twoaday 83 msgid ""
2019     "It is possible that the ASCII-Armor is damaged\n"
2020     "and thus a CRC error occurs."
2021     msgstr ""
2022     "Es ist möglich das der ASCII-Armor beschädigt wurde\n"
2023     "und deshalb ein CRC Fehler auftrat."
2024    
2025 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyCache.cpp:479
2026 twoaday 152 #: Src/wptKeyCache.cpp:640
2027 twoaday 126 msgid "Load GPG Keyrings..."
2028     msgstr "Lade GPG Keyrings"
2029    
2030     #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:53
2031     msgid "WinPT Key Caching"
2032     msgstr "WinPT Schlüssel Caching"
2033    
2034     #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:56
2035     msgid "Caching keyrings, please wait..."
2036     msgstr "Lade Schlüssebund, bitte warten..."
2037    
2038 twoaday 152 #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:69
2039 twoaday 126 msgid "Key Cache"
2040     msgstr "Schlüssel Cache"
2041    
2042 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:179
2043 twoaday 126 msgid "Ultimate"
2044     msgstr "Absolut"
2045    
2046 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:194 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1019
2047 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:235 Src/wptKeylist.cpp:354
2048 twoaday 126 msgid "Never"
2049     msgstr "Niemals"
2050    
2051 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:232
2052 twoaday 126 msgid "user ID"
2053     msgstr "Benutzerkennung"
2054    
2055 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:233
2056 twoaday 126 #, c-format
2057 twoaday 83 msgid ""
2058 twoaday 126 "Could not get key information for: \"%s\":\n"
2059     "%s"
2060 twoaday 83 msgstr ""
2061 twoaday 126 "Konnte Schlüsselinformationen für \"%s\" nicht bekommen:\n"
2062     "%s"
2063 twoaday 83
2064 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:258
2065 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:288
2066 twoaday 83 msgid ""
2067 twoaday 126 "Remember that the image is stored within your public key. If you use a very "
2068     "large picture, your key will become very large as well! Keeping the image "
2069     "close to 240x288 is a good size to use."
2070 twoaday 83 msgstr ""
2071 twoaday 126 "Bitte denken Sie daran das das Image im Schlüssel gespeichert wird. Wenn sie "
2072     "ein grosses Bild benutzen, wird Ihr Schlüssel ebenfalls sehr gross! ein "
2073     "240x288 grosses Bild ist eine gute Größe."
2074 twoaday 83
2075 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:259
2076 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:289
2077 twoaday 126 msgid ""
2078     "Pick an image to use for your photo ID.\n"
2079     "The image must be a JPEG file."
2080     msgstr ""
2081     "Bitte ein Bild auswaehlen fuer die photo ID.\n"
2082     "Das Bild muss eine JPEG Datei sein."
2083 twoaday 83
2084 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:290 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:390
2085 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:257
2086     msgid "Passphrase"
2087     msgstr "Passwort"
2088 twoaday 83
2089 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:292
2090 twoaday 126 msgid "Add Photo ID"
2091     msgstr "Photo ID hinzufügen"
2092 twoaday 83
2093 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:308
2094 twoaday 126 msgid "Select Image File"
2095     msgstr "Bilddatei auswählen"
2096 twoaday 118
2097 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:309
2098 twoaday 126 msgid "JPEG Files (*.jpg, *.jpeg)"
2099 twoaday 83 msgstr ""
2100    
2101 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:312 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:322
2102     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:328 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:334
2103     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:346 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:836
2104 twoaday 128 msgid "Add Photo"
2105     msgstr "Foto hinzufügen"
2106    
2107 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:313
2108 twoaday 128 #, c-format
2109     msgid "'%s' is not a valid JPEG file."
2110     msgstr "'%s' is keine gültige JPEG Datei."
2111    
2112 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:322 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:142
2113 twoaday 126 msgid "Please enter a file name."
2114     msgstr "Bitte Dateinamen eingeben."
2115 twoaday 118
2116 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:326
2117 twoaday 126 msgid ""
2118     "The JPEG is really large.\n"
2119     "Are you sure you want to use it?"
2120     msgstr ""
2121     "Das JPEG ist sehr groß.\n"
2122     "Sind Sie sicher, dass Sie es benutzen wollen?"
2123 twoaday 83
2124 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:334
2125 twoaday 126 msgid "Please enter a passphrase."
2126     msgstr "Bitte ein Passwort eingeben."
2127 twoaday 83
2128 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:351
2129 twoaday 126 msgid "Photo successfully added."
2130     msgstr "Foto erfolgreich hinzugefügt."
2131 twoaday 83
2132 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:352 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:431
2133     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:513 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:680
2134     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1379 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1445
2135     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1525 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1699
2136     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:612
2137     #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:356 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124
2138 twoaday 129 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136
2139 twoaday 126 msgid "GnuPG Status"
2140     msgstr "GnuPG-Status"
2141 twoaday 83
2142 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:350
2143 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:388
2144 twoaday 126 msgid "Appointing a key as designated revoker cannot be undone."
2145     msgstr ""
2146     "Hinzufügen eines \"Revokers\" kann nicht mehr\n"
2147     "rückgängig gemacht werden."
2148 twoaday 83
2149 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:389
2150 twoaday 126 msgid "Public key"
2151     msgstr "öff. Schlüssel"
2152 twoaday 83
2153 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:392 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:408
2154     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:414 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:425
2155     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:849
2156 twoaday 126 msgid "Add Revoker"
2157     msgstr "\"Revoker\" hinzufügen"
2158 twoaday 83
2159 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:408 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1409
2160     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1462 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1504
2161     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1643 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1672
2162 twoaday 126 msgid "Please select a user ID."
2163     msgstr "Bitte eine Benutzerkennung wählen."
2164 twoaday 83
2165 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:414 Src/wptKeygenDlg.cpp:457
2166 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:150
2167 twoaday 126 msgid "Please enter the passphrase."
2168     msgstr "Bitte das Passwort eingeben."
2169 twoaday 83
2170 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:430
2171 twoaday 126 msgid "Revoker successfully addded."
2172     msgstr "Widerruf erfolgreich hinzugefügt."
2173 twoaday 83
2174 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:462
2175 twoaday 126 msgid "Add new User ID"
2176     msgstr "Neue Benutzerkennung hinzufügen"
2177 twoaday 83
2178 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:464
2179 twoaday 126 msgid "&Email"
2180     msgstr "&E-Mail"
2181 twoaday 83
2182 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:465
2183 twoaday 126 msgid "&Comment"
2184     msgstr "&Kommentar"
2185 twoaday 83
2186 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:481
2187 twoaday 126 msgid "Please enter a name (min. 5 chars.)"
2188     msgstr "Bitte Namen eingeben (mindestens 5 Zeichen)"
2189 twoaday 83
2190 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:481 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:485
2191     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:490 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:494
2192     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:511
2193 twoaday 126 msgid "UserID"
2194     msgstr "Benutzerkennung"
2195 twoaday 83
2196 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:485
2197 twoaday 126 msgid ""
2198     "Please enter the email address in the email field and not in the name field"
2199     msgstr ""
2200     "Bitte E-Mail-Adresse in das E-Mail-Feld und nicht in das Namensfeld eingeben"
2201 twoaday 83
2202 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:490
2203 twoaday 126 msgid "Please enter an email address."
2204     msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse eingeben."
2205 twoaday 83
2206 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:494
2207 twoaday 126 msgid "Invalid email address."
2208     msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse"
2209 twoaday 83
2210 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:513
2211 twoaday 126 msgid "user ID successfully added."
2212     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich hinzugefügt"
2213 twoaday 83
2214 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:597 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:784
2215 twoaday 126 msgid "Add new Subkey"
2216     msgstr "Neuen Unterschlüssel hinzufügen"
2217 twoaday 83
2218 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:598
2219 twoaday 126 msgid "Key type"
2220     msgstr "Schlüssel Typ"
2221 twoaday 83
2222 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:599
2223 twoaday 126 msgid "Size in bits"
2224     msgstr "Größe in Bits"
2225 twoaday 83
2226 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:600
2227 twoaday 83 msgid "Key expiration"
2228     msgstr "Key Ablaufdatum"
2229    
2230 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:645
2231 twoaday 126 msgid "Please select one entry."
2232     msgstr "Bitte einen Eintrag wählen."
2233 twoaday 83
2234 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:645 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:651
2235     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:678 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:767
2236 twoaday 126 msgid "Add Subkey"
2237     msgstr "Unterschlüssel hinzufügen"
2238 twoaday 83
2239 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:650
2240 twoaday 126 msgid "DSS uses a fixed keysize of 1024. Size changed."
2241     msgstr "DSS benötigt feste Schlüssellänge von 1024. Größe geändert."
2242 twoaday 83
2243 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:680
2244 twoaday 126 msgid "Subkey successfully added."
2245     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich hinzugefügt."
2246 twoaday 83
2247 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:708 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:767
2248     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:836 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:849
2249     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:890 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1267
2250     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1340 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1399
2251     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1428
2252 twoaday 126 msgid "There is no secret key available!"
2253     msgstr "Kein geheimer Schlüssel vorhanden!"
2254 twoaday 83
2255 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:708 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:724
2256 twoaday 126 msgid "Add user ID"
2257     msgstr "Benutzerkennung hinzufügen"
2258 twoaday 83
2259 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:821
2260 twoaday 126 msgid "Preferred keyserver successfully set."
2261     msgstr "Bevorzugter Keyserver wurde erfolgreich gesetzt."
2262 twoaday 83
2263 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:895
2264 twoaday 83 msgid ""
2265 twoaday 126 "Cannot change passphrase because the key\n"
2266     "is protected with the IDEA encryption algorithm."
2267 twoaday 83 msgstr ""
2268 twoaday 126 "Kann das Passwort das Schlüssels nicht ändern, da der \n"
2269     "Schlüssel mit dem IDEA Verschlüsselungs-Algorithmus gesichert ist."
2270 twoaday 83
2271 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:902
2272 twoaday 126 msgid "Current (old) Passphrase"
2273     msgstr "Aktuelles (altes) Passwort"
2274 twoaday 83
2275 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:906
2276 twoaday 126 msgid "New Passphrase"
2277     msgstr "Neues Passwort"
2278    
2279 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:913 Src/wptPassphraseDlg.cpp:174
2280 twoaday 83 msgid ""
2281 twoaday 126 "The passphrase contains 8-bit characters.\n"
2282     "It is not suggested to use charset specific characters."
2283 twoaday 83 msgstr ""
2284 twoaday 126 "Das Passwort enthält 8-bit Zeichen.\n"
2285     "Es ist nicht zu empfehlen zeichensatzspezifische Zeichen zu benutzen."
2286 twoaday 83
2287 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:928
2288 twoaday 126 msgid "Change Passwd"
2289     msgstr "Passwort ändern"
2290 twoaday 83
2291 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:930
2292 twoaday 126 msgid "Passphrase successfully changed."
2293     msgstr "Passwort erfolgreich geändert."
2294 twoaday 83
2295 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:945
2296 twoaday 126 msgid "Description"
2297     msgstr "Beschreibung"
2298 twoaday 83
2299 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:948
2300 twoaday 126 msgid "Expires"
2301     msgstr "Verfällt"
2302 twoaday 83
2303 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:962 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1060
2304 twoaday 126 msgid "Could not find key."
2305     msgstr "Konnte Schlüssel nicht finden"
2306 twoaday 83
2307 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:969
2308 twoaday 126 msgid "No subkey(s) found."
2309     msgstr "Kein(e) Unterschlüssel gefunden."
2310 twoaday 83
2311 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1051 Src/wptKeylist.cpp:543 Src/wptKeylist.cpp:552
2312     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:867
2313 twoaday 126 msgid "Validity"
2314     msgstr "Gültigkeit"
2315 twoaday 83
2316 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1053
2317 twoaday 126 msgid "Email"
2318     msgstr "Email"
2319 twoaday 83
2320 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1066
2321 twoaday 126 msgid "No user ID(s) found."
2322     msgstr "Keine Benutzerkennung(en) gefunden."
2323 twoaday 83
2324 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1181
2325 twoaday 126 msgid ""
2326     "ADDUID \t\tadd a user ID\r\n"
2327     "ADDPHOTO \t\tadd a photo ID\r\n"
2328     "DELUID \t\tdelete a user ID\r\n"
2329     "ADDKEY \t\tadd a secondard key\r\n"
2330     "DELKEY \t\tdelete a secondary key\r\n"
2331     "ADDREVOKER\t\tadd a revocation key\r\n"
2332     "EXPIRE \t\tchange the expire date\r\n"
2333     "UPDPREF \t\tupdated preferences\r\n"
2334     "PASSWD \t\tchange the passphrase\r\n"
2335     "PRIMARY \t\tflag user ID as primary\r\n"
2336     "TRUST\t \t\tchange the ownertrust\r\n"
2337     "REVUID \t\trevoke a user ID\r\n"
2338     "REVKEY \t\trevoke a secondary key\r\n"
2339     "DISABLE \t\tdisable a key\r\n"
2340     "ENABLE \t\tenable a key\r\n"
2341     msgstr ""
2342     "ADDUID\t\t\tBenutzerkennung hinzufügen\r\n"
2343     "ADDPHOTO \t\tFoto ID hinzufügen\r\n"
2344     "DELUID \t\tBenutzerkennung löschen\r\n"
2345     "ADDKEY \t\tSekundären Schlüssel hinzufügen\r\n"
2346     "DELKEY \t\tSekundären Schlüssel löschen\r\n"
2347     "ADDREVOKER\t\tWiderrufszertifikat hinzufügen\r\n"
2348     "EXPIRE\t\t\tAblaufdatum ändern\r\n"
2349     "UPDPREF \t\tEigenschaften geändert\r\n"
2350     "PASSWD \t\tPasswort ändern\r\n"
2351     "PRIMARY \t\tBenutzerkennung als primär kennzeichnen\r\n"
2352     "TRUST\t \t\tVertrauensstellung ändern\r\n"
2353     "REVUID \t\tBenutzerkennung widerrufen\r\n"
2354     "REVKEY \t\tSekundären Schlüsssel widerrufen\r\n"
2355     "DISABLE \t\tSchlüssel deaktivieren\r\n"
2356     "ENABLE \t\tSchlüssel aktivieren\r\n"
2357     "SHOWPHOTO \t\tFoto ID anzeigen\r\n"
2358 twoaday 83
2359 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1202
2360 twoaday 126 msgid "Key Edit Help"
2361     msgstr "Hilfe zum Schlüssel bearbeiten"
2362 twoaday 83
2363 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1218
2364 twoaday 126 msgid "Primary key can not be deleted!"
2365     msgstr "Primärer Schlüssel kann nicht gelöscht werden!"
2366 twoaday 83
2367 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1226
2368 twoaday 126 msgid "Primary subkey can not be deleted!"
2369     msgstr "Primärer Unterschlüssel kann nicht gelöscht werden!"
2370    
2371 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1232
2372 twoaday 126 #, c-format
2373 twoaday 83 msgid ""
2374 twoaday 126 "\"Subkey %s.\"\n"
2375     "\n"
2376     "Anything encrypted to the selected subkey will no longer\n"
2377     "be able to be decrypted.\n"
2378     "\n"
2379     "Do you really want to delete this subkey?"
2380 twoaday 83 msgstr ""
2381 twoaday 126 "\"Unterschlüssel %s.\"\n"
2382     "\n"
2383     "Alles, was mit diesem Schlüssel verschlüsselt wurde, kann\n"
2384     "nicht mehr entschlüsselt werden.\n"
2385     "\n"
2386     "Möchten Sie diesen Unterschlüssel wirklich löschen?"
2387 twoaday 83
2388 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1244
2389 twoaday 126 msgid "Delete Subkey"
2390     msgstr "Unterschlüssel löschen"
2391 twoaday 83
2392 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1248
2393 twoaday 126 msgid "Subkey successfully deleted."
2394     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich gelöscht."
2395 twoaday 83
2396 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1279
2397 twoaday 126 msgid ""
2398     "Key already expired.\n"
2399     "\n"
2400     "Do you want to change the expiration date?"
2401     msgstr ""
2402 twoaday 141 "Schlüssel schon abgelaufen.\n"
2403     "\n"
2404     "Wollen Sie das Ablaufdatum ändern?"
2405 twoaday 83
2406 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1288 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1291
2407 twoaday 126 msgid "Key Expiration Date"
2408     msgstr "Ablaufdatum"
2409 twoaday 83
2410 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1312
2411 twoaday 126 msgid "Expire Subkey"
2412     msgstr "Untschlüssel Ablauf"
2413 twoaday 83
2414 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1318
2415 twoaday 126 msgid "Subkey expire date successfully set."
2416     msgstr "Unterschlüsselablaufdatum erfolgreich hinzugefügt."
2417 twoaday 83
2418 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1349
2419 twoaday 83 msgid ""
2420 twoaday 126 "No subkeys were found, if you want to revoke the\n"
2421     "whole key, please use the Key Manager command directly.\n"
2422     "\n"
2423     "This command is only available to revoke single subkeys"
2424 twoaday 83 msgstr ""
2425 twoaday 126 "Keine Unterschlüssel gefunden. Wenn Sie den kompletten Schlüssel widerrufen\n"
2426     "möchten, dann benutzen Sie bitte direkt die Schlüsselverwaltung.\n"
2427 werner 116 "\n"
2428 twoaday 126 "Diese Funktion ist nur für das Widerrufen einzelner Unterschlüssel gedacht."
2429 twoaday 83
2430 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1358
2431 twoaday 126 msgid "Key already revoked."
2432     msgstr "Der Schlüssel ist bereits widerrufen worden!"
2433 twoaday 83
2434 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1375
2435 twoaday 126 msgid "Revoke Subkey"
2436     msgstr "Unterschlüssel widerrufen"
2437 twoaday 83
2438 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1379
2439 twoaday 126 msgid "Subkey successfully revoked."
2440     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich widerrufen."
2441 twoaday 83
2442 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1399
2443 twoaday 126 msgid "Revoke user ID"
2444     msgstr "Benutzerkennung widerrufen"
2445 twoaday 83
2446 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1404
2447 twoaday 126 msgid "Key has only one user ID."
2448     msgstr "Schlüssel hat nur eine Benutzerkennung."
2449 twoaday 83
2450 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1415
2451 twoaday 126 msgid "This user ID has been already revoked."
2452     msgstr "Diese Benutzerkennung wurde bereits widerrufen."
2453 twoaday 83
2454 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1420
2455 twoaday 126 #, c-format
2456     msgid ""
2457     "user ID \"%s\".\n"
2458     "\n"
2459     "Do you really want to revoke this user ID?"
2460     msgstr ""
2461     "Benutzerkennung %s.\r\n"
2462     "Diese Benutzerkennung wirklich löschen?"
2463 twoaday 83
2464 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1441
2465 twoaday 126 msgid "Revoke Signature"
2466     msgstr "Signatur widerrufen"
2467 twoaday 83
2468 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1445
2469 twoaday 126 msgid "User ID successfully revoked"
2470     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich widerrufen"
2471 twoaday 83
2472 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1522
2473 twoaday 126 msgid "Primary"
2474     msgstr "Primär"
2475 twoaday 83
2476 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1525
2477 twoaday 126 msgid "User ID successfully flagged"
2478     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gekennzeichnet"
2479 twoaday 83
2480 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1610
2481 twoaday 126 msgid "No preferences available."
2482     msgstr "Keine Präferenzen verfübar."
2483 twoaday 83
2484 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1616
2485 twoaday 128 msgid "MDC feature"
2486     msgstr "Unterstützt MDC"
2487    
2488 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1618 Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:116
2489 twoaday 126 msgid "Key Preferences"
2490     msgstr "Schlüsseleinstellungen"
2491 twoaday 83
2492 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1668
2493 twoaday 126 msgid "Primary user ID can not be deleted!"
2494     msgstr "Primäre Benutzerkennung kann nicht gelöscht werden!"
2495    
2496 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1678
2497 twoaday 83 #, c-format
2498     msgid ""
2499 twoaday 126 "user ID \"%s\".\n"
2500     "\n"
2501     "Do you really want to delete this user ID?"
2502 twoaday 83 msgstr ""
2503 twoaday 126 "Benutzerkennung %s.\r\n"
2504     "Diese Benutzerkennung wirklich löschen?"
2505 twoaday 83
2506 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1695
2507 twoaday 126 msgid "Delete user ID"
2508     msgstr "Benutzerkennung löschen"
2509 twoaday 83
2510 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1699
2511 twoaday 126 msgid "User ID successfully deleted"
2512     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gelöscht"
2513 twoaday 83
2514 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1782
2515 twoaday 126 msgid "Could not set subkey window procedure."
2516     msgstr "Konnte \"subkey window procedure\" nicht setzen."
2517 twoaday 83
2518 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1792
2519 twoaday 126 msgid "Could not set user ID window procedure."
2520     msgstr "Konnte \"userID window procedure\" nicht setzen."
2521 twoaday 83
2522 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1739
2523 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1800
2524 twoaday 126 msgid "Command>"
2525     msgstr "Kommando>"
2526 twoaday 83
2527 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1832
2528 twoaday 126 msgid "Please select a command."
2529     msgstr "Bitte einen Befehl auswählen."
2530 twoaday 83
2531 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1837
2532 twoaday 126 msgid "This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys.\n"
2533     msgstr "Dieser Befehl kann mit PGP2 (v3) Schlüsseln nicht verwendet werden.\n"
2534 twoaday 83
2535 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:55 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:346
2536 twoaday 126 msgid "Change Ownertrust"
2537     msgstr "Besitzervertrauen ändern"
2538 twoaday 83
2539 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:57 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:60
2540 twoaday 126 msgid "Don't know"
2541     msgstr "Ich weiss nicht"
2542 twoaday 83
2543 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:58 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:61
2544 twoaday 126 msgid "I do NOT trust"
2545     msgstr "Kein Vertrauen"
2546    
2547 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:59 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:62
2548 twoaday 126 msgid "I trust marginally"
2549     msgstr "Geringes Vertrauen"
2550    
2551 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:60 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:63
2552 twoaday 126 msgid "I trust fully"
2553     msgstr "Volles Vertrauen"
2554    
2555 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:61 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:69
2556 twoaday 126 msgid "I trust ultimately"
2557     msgstr "Absolutes Vertrauen"
2558    
2559     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:62
2560     #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:63
2561 twoaday 83 msgid ""
2562 twoaday 126 "Please decide how far you trust this user to correctly verify other users' "
2563     "keys (by looking at passports, checking fingerprint from different "
2564     "source...)?"
2565 twoaday 83 msgstr ""
2566 twoaday 126 "Bitte entscheiden Sie wie sehr sie dem Nutzer zutrauen andere "
2567     "Nutzerschlüssel zu überprüfen (mittels Personalausweis, Fingerprint, ...)?"
2568 twoaday 83
2569 twoaday 126 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88
2570     msgid "Please choose one entry."
2571     msgstr "Bitte wählen Sie einen Eintrag."
2572 twoaday 83
2573 twoaday 126 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:95
2574 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:104 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:924
2575     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1689 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:291
2576 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:97 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:121
2577     #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:133
2578     msgid "Ownertrust"
2579     msgstr "Besitzervertrauen"
2580 twoaday 83
2581 twoaday 126 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:94
2582     msgid "Do you really want to set this key to ultimate trust?"
2583     msgstr "Diesen Schlüssel wirklich auf absolutes Vertrauen setzen?"
2584 twoaday 83
2585 twoaday 126 #: Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:115
2586     msgid "There are no preferences in the list."
2587     msgstr "Es gibt keine Einstellungen in der Liste"
2588 twoaday 83
2589 twoaday 126 #: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:46
2590     msgid "Key Generation - Progress Dialog"
2591     msgstr "Schlüsselerzeugung - Fortschrittsdialog"
2592 twoaday 83
2593 werner 132 #: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:86 Src/wptKeygenDlg.cpp:301 Src/wptKeygenDlg.cpp:310
2594     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:372 Src/wptKeygenDlg.cpp:411 Src/wptKeygenDlg.cpp:416
2595     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:421 Src/wptKeygenDlg.cpp:426 Src/wptKeygenDlg.cpp:432
2596     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:439 Src/wptKeygenDlg.cpp:451 Src/wptKeygenDlg.cpp:458
2597 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:493 Src/wptKeygenDlg.cpp:586
2598     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1553 Src/wptPassphraseDlg.cpp:94
2599 twoaday 126 msgid "Key Generation"
2600     msgstr "Schlüsselerzeugung"
2601 twoaday 83
2602 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:289
2603 twoaday 126 msgid ""
2604     "It is STRONGLY recommend that you backup your keyrings because they both "
2605     "contain VERY important data.\n"
2606     "Remember that your hard disk can crash or the files can be deleted by "
2607     "accident; so it is a good\n"
2608     "idea to store them on a different mass stoarge like a floppy or CDR!\n"
2609     "\n"
2610     "Backup your keyrings now?"
2611     msgstr ""
2612     "Es ist sehr empfehlenswert, ein Backup der Schlüsselbunde zu erstellen, weil "
2613     "beide Ringe sehr wichtige Daten enthalten.\n"
2614     "Bitte beachten Sie, dass es möglich wäre, dass die Festplatte beschädigt "
2615     "wird oder die Dateien aus Versehen gelöscht werden. Deshalb ist es ratsam, "
2616     "die Dateien auf einer Diskette oder einem USB-Stick zu sichern!\n"
2617     "\n"
2618     "Backup der Schlüsselbunde erstellen?"
2619 twoaday 83
2620 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:294
2621 twoaday 126 msgid "WARNING - Important hint"
2622     msgstr "WARNUNG - Wichtiger Hinweis"
2623 twoaday 83
2624 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:296
2625 twoaday 126 msgid "Destination for Public Keyring"
2626     msgstr "Speicherort für pubring.gpg"
2627 twoaday 83
2628 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:302 Src/wptKeygenDlg.cpp:311
2629 twoaday 126 #, c-format
2630     msgid "Could not copy %s -> %s"
2631     msgstr "Konnte %s nicht -> %s kopieren"
2632 twoaday 83
2633 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:305
2634 twoaday 126 msgid "Destination for Secret Keyring"
2635     msgstr "Speicherort für secring.gpg"
2636 twoaday 83
2637 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:327
2638 twoaday 126 msgid "DSA and ELG (default)"
2639     msgstr "DSA und ELG (Standard)"
2640 twoaday 83
2641 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:328
2642 twoaday 126 msgid "DSA and RSA"
2643     msgstr "DSA und RSA"
2644 twoaday 83
2645 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:329
2646 twoaday 126 msgid "DSA sign only"
2647     msgstr "DSA nur signieren"
2648 twoaday 83
2649 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:330
2650 twoaday 126 msgid "RSA sign only"
2651     msgstr "RSA nur signieren"
2652 twoaday 83
2653 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:331
2654 twoaday 126 msgid "RSA sign and encrypt"
2655     msgstr "RSA signieren + verschlüsseln"
2656 twoaday 83
2657 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:332
2658 twoaday 126 msgid "RSA and RSA (PGP)"
2659     msgstr "RSA und RSA (PGP)"
2660 twoaday 83
2661 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:374
2662 twoaday 83 msgid ""
2663 twoaday 126 "NOTE: Key generation can be a lengthy process! Please wait until you get the "
2664     "message that key generation was finished."
2665 twoaday 83 msgstr ""
2666 twoaday 126 "Die Schlüsselerstellung kann eine Weile dauern! Bitte warten Sie, bis eine "
2667     "Meldung über die Beendigung der Schlüsselerzeugung erscheint."
2668 twoaday 83
2669 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:376
2670 twoaday 126 msgid "Subkey size in &bits"
2671     msgstr "&Schlüsselgröße"
2672 twoaday 83
2673 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:377
2674 twoaday 126 msgid "&Real name"
2675     msgstr "&Ihr Name"
2676 twoaday 83
2677 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:381
2678 twoaday 126 msgid "Key &type"
2679     msgstr "Schlüssel &Typ"
2680 twoaday 83
2681 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:410
2682 twoaday 126 msgid "Invalid value. Allowed values 1024-4096 bits."
2683     msgstr "Ungültige Eingabe. Erlaubte Werte sind 1024-4096 Bit."
2684 twoaday 83
2685 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:415
2686 twoaday 126 msgid "Do you really need such a large key?"
2687     msgstr "Benötigen Sie wirklich solch einen großen Schlüssel?"
2688 twoaday 83
2689 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:421 Src/wptKeygenDlg.cpp:566
2690 twoaday 126 msgid "Please enter the name."
2691     msgstr "Bitte Namen eingeben."
2692 twoaday 83
2693 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:425 Src/wptKeygenDlg.cpp:571
2694 twoaday 126 msgid "Please do not enter the email address in the name field."
2695     msgstr "Bitte die E-Mail-Adresse nicht im Kommentarfeld eingeben."
2696 twoaday 83
2697 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:431 Src/wptKeygenDlg.cpp:577
2698 twoaday 126 msgid "Please enter a valid email address."
2699     msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse angeben."
2700 twoaday 83
2701 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:438
2702 twoaday 126 msgid "Please do NOT enter the email address in the comment field."
2703     msgstr "Bitte die E-Mail-Adresse nicht im Kommentarfeld eingeben."
2704 twoaday 83
2705 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:612
2706 twoaday 126 msgid "Key Generation completed"
2707     msgstr "Schlüsselerzeugung abgeschlossen"
2708 twoaday 83
2709 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:589
2710 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:539
2711 twoaday 126 msgid "&Prefer RSA keys"
2712     msgstr "RSA Schlüssel &bervorzugen"
2713 twoaday 83
2714 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:540
2715 twoaday 126 msgid "Real name:"
2716     msgstr "Ihr Name"
2717 twoaday 83
2718 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:541
2719 twoaday 126 msgid "Email address:"
2720 twoaday 156 msgstr "E-Mail-&Adresse"
2721 twoaday 83
2722 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:592
2723 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:542
2724 twoaday 126 msgid "Name and E-Mail Assignment"
2725     msgstr "Name und E-Mail Zuweisung"
2726    
2727     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:593
2728 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:543
2729 twoaday 83 msgid ""
2730 twoaday 126 "Every key pair must have a name associated with it. The name and\n"
2731     "email address let your correspondents that your public key they are\n"
2732     "using belongs to us."
2733 twoaday 83 msgstr ""
2734 twoaday 126 "Jedes Schlüsselpaar muss einen eindeutigen Namen haben. Der Name\n"
2735 twoaday 156 "und die E-Mail-Addresse dienen dazu das Korrespondenten wissen das der "
2736 twoaday 126 "Schlüssel zu Ihen gehört."
2737 twoaday 83
2738 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:594
2739 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:544
2740 twoaday 83 msgid ""
2741 twoaday 126 "By accosiating an email address with your key pair, you will enable WinPT to "
2742     "assist your correspondents in selecting the correct public\n"
2743     "key when communicating with you."
2744 twoaday 83 msgstr ""
2745 twoaday 156 "Mit der Zuweisung einer E-Mail-Adresse zu Ihrem Schlüsselpaar wird "
2746 twoaday 126 "sichergetellt das WinPT den Korrespondenten assistieren kann den korrekten "
2747     "Schlüssel auswählen\n"
2748     "wenn dise mit Ihnen kommunizieren wollen."
2749 twoaday 83
2750 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:545 Src/wptKeygenDlg.cpp:567 Src/wptKeygenDlg.cpp:572
2751     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:578 Src/wptKeygenDlg.cpp:583 Src/wptKeygenDlg.cpp:607
2752     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1576
2753 twoaday 126 msgid "Key Generation Wizard"
2754     msgstr "Schlüsselerzeugungs-Assistent"
2755 twoaday 83
2756 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:547
2757 twoaday 126 msgid "E&xpert"
2758     msgstr "E&xperte"
2759 twoaday 83
2760 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:582
2761 twoaday 83 msgid "Please do not add '<' or '>' to the email address."
2762 twoaday 156 msgstr "Bitte nicht '<' oder '>' zu der E-Mail-Adresse hinzufueen."
2763 twoaday 83
2764 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:48
2765     msgid "Number of public keys"
2766     msgstr "Anzahl öff. Schlüssel"
2767 twoaday 83
2768 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:49
2769     msgid "Imported public keys"
2770     msgstr "Importierte öff. Schlüssel"
2771 twoaday 83
2772 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:50
2773     msgid "Number of secret keys"
2774     msgstr "Anzahl priv. Schlüssel"
2775 twoaday 83
2776 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:51
2777     msgid "Imported secret keys"
2778     msgstr "Importierte priv. Schlüssel"
2779 twoaday 83
2780 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:52
2781     msgid "Revocation certificates"
2782     msgstr "\"Revocation certificates\""
2783 twoaday 83
2784 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:53
2785     msgid "No (valid) user ID"
2786     msgstr "Keine (gültige) user ID"
2787 twoaday 83
2788 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:54
2789     msgid "New user ID's"
2790     msgstr "Neue user ID's"
2791 twoaday 83
2792 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:55
2793     msgid "New sub keys"
2794     msgstr "Neue Sekundär-Schlüssel"
2795 twoaday 83
2796 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:56
2797     msgid "New signatures"
2798     msgstr "Neue Signaturen"
2799 twoaday 83
2800 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:68
2801     msgid "Revocation certifcate(s) imported."
2802     msgstr "Widerrufs-Zertifikat wurde importiert."
2803 twoaday 83
2804 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:70
2805     msgid "Secret key(s) imported."
2806     msgstr "Geheime Schlüssel importiert."
2807 twoaday 83
2808 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:76
2809     msgid "No keys updated."
2810     msgstr "Kein(e) Schlüssel aktualisiert."
2811 twoaday 83
2812 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:252
2813 twoaday 126 msgid "Key Pair"
2814     msgstr "Schlüsselpaar"
2815 twoaday 83
2816 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:254
2817 twoaday 126 msgid "Key Pair (Card)"
2818     msgstr "Schlüsselpaar (Karte)"
2819 twoaday 83
2820 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:255
2821 twoaday 126 msgid "Public Key"
2822     msgstr "Öffentlicher Schlüssel"
2823 twoaday 83
2824 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:352
2825 twoaday 126 msgid "None"
2826     msgstr "Keine"
2827 twoaday 83
2828 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:356
2829 twoaday 126 msgid "Marginal"
2830 twoaday 128 msgstr "Marginal"
2831 twoaday 83
2832 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeylist.cpp:492
2833 twoaday 152 #: Src/wptKeylist.cpp:359 Src/wptKeylist.cpp:521
2834 twoaday 126 msgid "Full"
2835     msgstr "Voll"
2836 twoaday 83
2837 twoaday 152 #: Src/wptKeylist.cpp:396 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:164
2838 twoaday 126 msgid "Disabled"
2839     msgstr "Inaktiv"
2840 twoaday 83
2841 twoaday 152 #: Src/wptKeylist.cpp:542 Src/wptKeylist.cpp:551 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:866
2842     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:954
2843 twoaday 126 msgid "Cipher"
2844     msgstr "Cipher"
2845 twoaday 83
2846 twoaday 152 #: Src/wptKeylist.cpp:553 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:868
2847 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:100 Src/wptVerifyList.cpp:108
2848 twoaday 126 msgid "Trust"
2849     msgstr "Vertrauen"
2850 twoaday 83
2851 twoaday 152 #: Src/wptKeylist.cpp:723 Src/wptPassphraseCB.cpp:110
2852 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:191
2853 twoaday 126 msgid "Invalid User ID"
2854     msgstr "Ungültige Benutzerkennung"
2855 twoaday 83
2856 twoaday 152 #: Src/wptKeylist.cpp:988
2857 twoaday 83 #, c-format
2858     msgid ""
2859 twoaday 126 "It is NOT certain that the key belongs to the person\n"
2860     "named in the user ID. If you *really* know what you are\n"
2861     "doing, you may answer the next question with yes\n"
2862     "\n"
2863     "Use \"%s\" anyway?"
2864 twoaday 83 msgstr ""
2865 twoaday 126 "Es ist nicht sicher, dass der Schlüssel zu der Person, die in der\n"
2866     "Benutzerkennung steht, gehört. Wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun,\n"
2867     "dann beantworten Sie die untenstehende Frage mit JA.\n"
2868     "\n"
2869     "\"%s\" benutzen?"
2870 twoaday 83
2871 twoaday 152 #: Src/wptKeylist.cpp:996 Src/wptKeylist.cpp:1059
2872 twoaday 126 msgid "Recipients"
2873     msgstr "Empfänger"
2874 twoaday 83
2875 twoaday 152 #: Src/wptKeylist.cpp:1060
2876 twoaday 126 #, c-format
2877 twoaday 83 msgid ""
2878 twoaday 126 "KeyID %s.\n"
2879     "Do you really want to export a revoked key?"
2880 twoaday 83 msgstr ""
2881 twoaday 126 "Schlüssel ID %s.\n"
2882     "Wollen Sie wirklich einen widerrufenen Schlüssel exportieren?"
2883 twoaday 83
2884 twoaday 152 #: Src/wptKeylist.cpp:1162
2885 twoaday 126 msgid "Secret Key List"
2886     msgstr "Liste der geheimen Schlüssel"
2887 twoaday 83
2888 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:177
2889 twoaday 126 msgid ""
2890     "This key has expired!\n"
2891     "Key check failed."
2892 twoaday 83 msgstr ""
2893 twoaday 126 "Dieser Schlüssel ist abgelaufen!\n"
2894     "Schlüsselüberprüfung fehlgeschlagen."
2895 twoaday 83
2896 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:182
2897 twoaday 126 msgid ""
2898     "This key has been revoked by its owner!\n"
2899     "Key check failed."
2900     msgstr ""
2901     "Dieser Schlüssel wurde vom Besitzer widerrufen!Schlüsselüberprüfung "
2902     "fehlgeschlagen."
2903 twoaday 83
2904 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:232
2905 twoaday 126 msgid "Key status changed."
2906     msgstr "Schlüsselstatus geändert"
2907 twoaday 83
2908 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:353
2909 twoaday 126 msgid "Only one secret key can be exported."
2910     msgstr "Nur der geheime Schlüssel kann exportiert werden."
2911 twoaday 83
2912 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:364
2913 twoaday 126 #, c-format
2914     msgid "Secret key successfully saved in '%s'."
2915     msgstr "Geheimer Schlüssel gespeichert in '%s'."
2916 twoaday 83
2917 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:398
2918 twoaday 126 #, c-format
2919     msgid "Key(s) successfully saved in '%s'."
2920     msgstr "Schlüssel erfolgreich in '%s' gespeichert."
2921 twoaday 83
2922 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:451
2923 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP keys found."
2924     msgstr "Keine gültigen OpenPGP-Schlüssel gefunden."
2925 twoaday 83
2926 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:456
2927 twoaday 126 msgid ""
2928     "The key you want to import is dash escacped.\n"
2929     "Do you want to extract the key?"
2930     msgstr ""
2931     "Der Import-Schlüssel ist beschädigt.\n"
2932     "Möchten Sie den Schlüssel extrahieren?"
2933 twoaday 83
2934 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:462
2935 twoaday 126 msgid "Cannot import dash escaped OpenPGP keys."
2936     msgstr "Kann keine beschädigten OpenPGP-Schlüssel importieren."
2937 twoaday 83
2938 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:487 Src/wptKeyManager.cpp:498
2939     #: Src/wptKeyManager.cpp:512
2940 twoaday 126 msgid "Key Import HTTP"
2941     msgstr "Schlüssel Import HTTP"
2942 twoaday 83
2943 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:448
2944 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:487
2945 twoaday 126 #, c-format
2946     msgid "Invalid HTTP URL: %s"
2947     msgstr "Ungültige HTTP URL: %s"
2948 twoaday 83
2949 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:539
2950 twoaday 126 msgid "File Import"
2951     msgstr "Dateiimport"
2952 twoaday 83
2953 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:550
2954 twoaday 126 msgid "Could not read key-data from file."
2955     msgstr "Konnte Schlüsseldaten nicht aus Datei lesen."
2956    
2957 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:622
2958 twoaday 126 msgid "Do you really want to confirm each key?"
2959     msgstr "Wollen Sie wirklich jeden Schlüssel bestätigen?"
2960    
2961 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:623
2962 twoaday 126 msgid "Delete Confirmation"
2963     msgstr "Löschen Bestätigen"
2964    
2965 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:647
2966 twoaday 126 #, c-format
2967 twoaday 83 msgid ""
2968 twoaday 126 "Do you really want to delete this key?\n"
2969     "\n"
2970 twoaday 128 "%s"
2971 twoaday 83 msgstr ""
2972 twoaday 126 "Diesen Schlüssel wirklich löschen?\n"
2973     "\n"
2974 twoaday 128 "%s"
2975 twoaday 83
2976 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:605
2977 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:657
2978 twoaday 126 #, c-format
2979     msgid ""
2980     "Do you really want to delete this KEY PAIR?\n"
2981     "\n"
2982     "Please remember that you are not able to decrypt\n"
2983     "messages you stored with this key any longer.\n"
2984     "\n"
2985 twoaday 128 "%s"
2986 twoaday 126 msgstr ""
2987     "Wollen sie wirklich dieses Schlüsselpaar löschen?\n"
2988     "\n"
2989     "Dateien die mit diesem Schlüssel verschlüsselt wurden\n"
2990     "können dann nicht mehr entschlüsselt werden.\n"
2991     "\n"
2992 twoaday 128 "%s"
2993 twoaday 83
2994 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:664
2995 twoaday 83 msgid ""
2996 twoaday 126 "The actual secret key is stored on a smartcard.\n"
2997     "Only the public key and the secret key \n"
2998     "placeholder will be deleted.\n"
2999 twoaday 83 msgstr ""
3000 twoaday 126 "Der gewählte geheime Schlüsselist auf einer SmartCard gespeichert\n"
3001     "Nur der öffentliche Schlüssel und der Zeiger auf den geheimen\n"
3002     "Schlüssel werden gelöscht.\n"
3003 twoaday 83
3004 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:726
3005 twoaday 126 #, c-format
3006     msgid "Do you really want to send '%s' to keyserver %s?"
3007     msgstr "Wollen Sie '%s' wirklich zum Schlüsselserver %s senden?"
3008    
3009 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:749
3010 twoaday 83 msgid "Please only select one key."
3011     msgstr "Bitte nur einen Schlüssel auswählen."
3012    
3013 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:824
3014 twoaday 126 msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure."
3015 twoaday 83 msgstr ""
3016 twoaday 126 "Verbindung zum Keyserver fehlgeschlagen; Die Prozedur wird abgebrochen."
3017 twoaday 83
3018 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:831
3019 twoaday 126 msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?"
3020     msgstr "Wirklich alle Schlüssel im Schlüsselbund neu laden?"
3021 twoaday 83
3022 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:906
3023 twoaday 129 msgid "Search"
3024     msgstr "Suchen"
3025    
3026 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:906
3027 twoaday 129 msgid "Search for:"
3028     msgstr "Suche nach:"
3029    
3030     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:896
3031 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:917
3032 twoaday 126 #, c-format
3033 twoaday 129 msgid "String pattern \"%s\" not found."
3034     msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden."
3035    
3036 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:436 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:974
3037 twoaday 129 msgid "Paste Key from Clipboard"
3038     msgstr "Schlüssel aus Ablage einfügen"
3039    
3040 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:464
3041 twoaday 129 #, c-format
3042 twoaday 126 msgid "Default Key: %s"
3043     msgstr "Standardschlüssel: %s"
3044 twoaday 83
3045 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:466
3046 twoaday 126 #, c-format
3047     msgid "Default Key: 0x%s"
3048     msgstr "Standardschlüssel: 0x%s"
3049 twoaday 83
3050 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:486
3051 twoaday 126 #, c-format
3052     msgid "%d secret keys"
3053     msgstr "%d geheime Schlüssel"
3054 twoaday 83
3055 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:849
3056 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:487
3057 twoaday 126 #, c-format
3058     msgid "%d keys"
3059     msgstr "%d Schlüssel"
3060 twoaday 83
3061 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:919
3062 twoaday 126 msgid "Key"
3063     msgstr "Schlüssel"
3064 twoaday 83
3065 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:920 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1119
3066 twoaday 126 msgid "Groups"
3067     msgstr "Gruppen"
3068 twoaday 83
3069 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
3070 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:923
3071 twoaday 126 msgid "Send Mail..."
3072 twoaday 156 msgstr "E-Mail versenden..."
3073 twoaday 83
3074 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:685
3075 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:925
3076 twoaday 126 msgid "&Copy\tCtrl+C"
3077     msgstr "&Kopieren\tCtrl+C"
3078 twoaday 83
3079 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:686
3080 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:926
3081 twoaday 126 msgid "&Paste\tCtrl+V"
3082     msgstr "&Einfügen\tCtrl+V"
3083 twoaday 83
3084 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:687
3085 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:927
3086 twoaday 126 msgid "Search...\tCtrl+F"
3087     msgstr "Suchen...\tCtrl+F"
3088 twoaday 83
3089 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:688
3090 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:928
3091 twoaday 126 msgid "Select All\tCtrl+A"
3092     msgstr "Alles markieren\tCtrl+A"
3093 twoaday 83
3094 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:929
3095 twoaday 126 msgid "&Quit"
3096     msgstr "&Beenden"
3097 twoaday 83
3098 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:931
3099 twoaday 126 msgid "&Expert"
3100     msgstr "&Experte"
3101 twoaday 83
3102 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:932
3103 twoaday 126 msgid "&Normal"
3104     msgstr "&Normal"
3105 twoaday 83
3106 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:935 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:936
3107     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:980
3108 twoaday 126 msgid "&Delete"
3109     msgstr "&Löschen"
3110 twoaday 83
3111 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:937 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:981
3112 twoaday 129 msgid "&Revoke Cert"
3113     msgstr "Widerruf Zertifikat"
3114 twoaday 83
3115 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:938 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:977
3116 twoaday 126 msgid "&List Signatures"
3117     msgstr "Signaturen anzeigen"
3118 twoaday 83
3119 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:939 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1469
3120 twoaday 126 #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:130
3121     msgid "List Trust Path"
3122     msgstr "Zeige Vertrauenspfad"
3123 twoaday 83
3124 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:940
3125 twoaday 126 msgid "&Export..."
3126     msgstr "&Exportieren..."
3127 twoaday 83
3128 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:941
3129 twoaday 126 msgid "&Import..."
3130     msgstr "&Importieren..."
3131 twoaday 83
3132 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:942 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:978
3133     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:392
3134 twoaday 126 msgid "&Properties"
3135     msgstr "&Eigenschaften"
3136 twoaday 83
3137 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:946
3138 twoaday 126 msgid "E&xport Secret Key"
3139     msgstr "E&xportiere geheimen Schlüssel"
3140 twoaday 83
3141 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:947
3142 twoaday 83 msgid "Re&load Key Cache"
3143     msgstr "Erneuere Sch&lüsselcache"
3144    
3145 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:948
3146 twoaday 126 msgid "R&everify Signatures"
3147     msgstr "Signaturen erneut prüfen"
3148 twoaday 83
3149 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:949
3150 twoaday 83 msgid "Refresh &Keys (Keyserver)"
3151     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3152    
3153 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:950 Src/wptTextInputDlg.cpp:49
3154 twoaday 126 msgid "Info"
3155     msgstr "Über"
3156 twoaday 83
3157 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:969
3158 twoaday 126 msgid "Copy User ID to Clipboard"
3159     msgstr "Kopiere Benutzerkennung in Ablage"
3160 twoaday 83
3161 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:886
3162 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:970
3163 twoaday 126 msgid "Copy Key ID to Clipboard"
3164     msgstr "Kopiere Schlüssel ID in Ablage"
3165 twoaday 83
3166 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:887
3167 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:971
3168 twoaday 126 msgid "Copy Fingerprint to Clipboard"
3169     msgstr "Kopiere Fingerprint in Ablage"
3170 twoaday 83
3171 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:888
3172 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:972
3173 twoaday 126 msgid "Copy Key Info to Clipboard"
3174     msgstr "Kopiere Schlüssel Info in Ablage"
3175 twoaday 83
3176 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:973
3177 twoaday 126 msgid "Copy Key to Clipboard"
3178     msgstr "Kopiere Schlüssel in Ablage"
3179 twoaday 83
3180 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:975
3181 twoaday 126 msgid "Refresh from Keyserver"
3182     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3183 twoaday 83
3184 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:884
3185 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:976
3186 twoaday 126 msgid "Set Implicit &Trust"
3187     msgstr "Setze impliziertes Vertrauen"
3188 twoaday 83
3189 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:983
3190 twoaday 126 msgid "&Enable"
3191     msgstr "&Aktivieren"
3192 twoaday 83
3193 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:892
3194 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:984
3195 twoaday 126 msgid "&Disable"
3196     msgstr "&Deaktivieren"
3197 twoaday 83
3198 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:985
3199 twoaday 126 msgid "Re&fresh from Keyserver"
3200     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3201 twoaday 83
3202 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:986
3203 twoaday 126 msgid "Set preferred Keyserver URL"
3204     msgstr "Setze bevorzugte Keyserver URL"
3205 twoaday 83
3206 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:900
3207 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:987
3208 twoaday 126 msgid "Send Key to Mail Recipient"
3209     msgstr "Sende Schlüssel an Mailempfänger"
3210 twoaday 83
3211 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:904
3212 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:988
3213 twoaday 126 msgid "Set as Default Key"
3214     msgstr "Setze als Default Key"
3215 twoaday 83
3216 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:990
3217 twoaday 126 msgid "Key..."
3218     msgstr "Schlüssel..."
3219 twoaday 83
3220 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:991
3221 twoaday 126 msgid "User ID..."
3222     msgstr "Benutzerkennung..."
3223 twoaday 83
3224 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:992
3225 twoaday 126 msgid "Photo ID..."
3226     msgstr "Photo ID..."
3227 twoaday 83
3228 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:993
3229 twoaday 126 msgid "Revoker..."
3230     msgstr "Revoker..."
3231 twoaday 83
3232 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:706
3233 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:996
3234 twoaday 126 msgid "Key Attributes"
3235     msgstr "Schlüsselattribute"
3236 twoaday 83
3237 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707
3238 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:997
3239 twoaday 126 msgid "Add"
3240     msgstr "Hinzufügen"
3241 twoaday 83
3242 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:998
3243 twoaday 83 msgid "Send to Keyserver"
3244     msgstr "Sende an Keyserver"
3245    
3246 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1105
3247 twoaday 128 msgid "Could not set keylist window procedure."
3248     msgstr "Konnte \"keylist window procedure\" nicht setzen."
3249 twoaday 83
3250 twoaday 144 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42
3251 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1221
3252 twoaday 144 msgid "Generate new key pair"
3253     msgstr "Neues Schlüsselpaar erzeugen"
3254    
3255 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1225
3256 twoaday 144 msgid "Search for a specific key"
3257     msgstr "Suche nach einem bestimmten Schlüssel"
3258    
3259 twoaday 128 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:842
3260 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1229
3261 twoaday 128 msgid "Delete key from keyring"
3262     msgstr "Schlüssel aus Keyring löschen"
3263 twoaday 83
3264 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1233
3265 twoaday 128 msgid "Show key properties"
3266     msgstr "Schlüsseleigenschaften anzeigen"
3267    
3268 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1237
3269 twoaday 128 msgid "Sign key"
3270     msgstr "Signiere Schlüssel"
3271    
3272 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1241
3273 twoaday 144 msgid "Copy key to clipboard"
3274     msgstr "Kopiere Schlüssel in Ablage"
3275    
3276 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1245
3277 twoaday 144 msgid "Paste key from clipboard"
3278     msgstr "Schlüssel aus Ablage einfügen"
3279    
3280 twoaday 128 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:854
3281 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1249
3282 twoaday 128 msgid "Import key to keyring"
3283     msgstr "In Schlüsselbund importieren"
3284    
3285     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:858
3286 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1253
3287 twoaday 128 msgid "Export key to a file"
3288     msgstr "Schlüssel in Datei exportieren"
3289    
3290 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:499
3291 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1372
3292 twoaday 126 msgid "New"
3293     msgstr "Neu"
3294 twoaday 83
3295 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1379
3296 twoaday 126 msgid "Could not access public keyring"
3297     msgstr "Konnte nicht auf öffentlichen Schlüsselbund zugreifen"
3298 twoaday 83
3299 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1414 Src/wptKeysignDlg.cpp:230
3300 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:249 Src/wptKeysignDlg.cpp:326
3301 twoaday 129 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:343 Src/wptKeysignDlg.cpp:348
3302 twoaday 126 msgid "Key Signing"
3303     msgstr "Schlüsselsignierung"
3304 twoaday 83
3305 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1438
3306 twoaday 126 msgid "Key already revoked!"
3307     msgstr "Schlüssel ist bereits widerrufen!"
3308 twoaday 83
3309 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1450 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:72
3310 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:100 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:138
3311     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:143 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:151
3312     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:167 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:173
3313     msgid "Key Revocation Cert"
3314     msgstr "Schlüsselwiderruf Zertifikat"
3315 twoaday 83
3316 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1460
3317 twoaday 126 msgid "It does not make any sense with a key pair!"
3318     msgstr "Diese Aktion macht keinen Sinn mit einem Schlüsselpaar!"
3319 twoaday 83
3320 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1487
3321 twoaday 126 msgid "Key Signature List"
3322     msgstr "Schlüssel-Signatur-Liste"
3323 twoaday 83
3324 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1508 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:287
3325 twoaday 126 msgid "Key Properties"
3326     msgstr "Schlüsseleigenschaften"
3327 twoaday 83
3328 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1521
3329 twoaday 126 msgid ""
3330     "This is only useful when the keyring has been modified (sign a key...).\n"
3331     "Do you really want to reload the keycache?"
3332     msgstr ""
3333     "Dies ist nur notwendig, wenn die Schlüsselbunde geändert wurden (durch "
3334     "Signierung etc.)\n"
3335     "Möchten Sie den Zwischenspeicher reinitialisieren?"
3336 twoaday 83
3337 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1561
3338 twoaday 126 msgid "Smart Card support is not available."
3339     msgstr "SmartCard-Unterstützung ist nicht verfügbar."
3340 twoaday 83
3341 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1584 Src/wptKeyserverDlg.cpp:599
3342 twoaday 126 msgid "Keyserver Access"
3343     msgstr "Schlüsselserver-Zugriff"
3344 twoaday 83
3345 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1597
3346 twoaday 126 msgid "GnuPG Options"
3347     msgstr "GnuPG Optionen"
3348 twoaday 83
3349 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1602
3350 twoaday 126 msgid "Choose Name of the Key File"
3351     msgstr "Den Namen der Schlüsseldatei wählen"
3352 twoaday 83
3353 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1644
3354 twoaday 126 msgid "There is no corresponding secret key for this key."
3355     msgstr "Für diesen Schlüssel ist kein geheimer Schlüssel vorhanden."
3356 twoaday 83
3357 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1649
3358 twoaday 126 msgid "You can only export one secret key."
3359     msgstr "Sie können nur einen geheimen Schlüssel exportieren."
3360 twoaday 83
3361 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1654
3362 twoaday 83 msgid ""
3363 twoaday 126 "This operation will export your *SECRET* key!\n"
3364 twoaday 83 "\n"
3365 twoaday 126 "Never send this key to ANYONE, it should be available\n"
3366     "ONLY on your machine and you may use this function\n"
3367     "to copy the key to a safe place.\n"
3368     "\n"
3369     "Do you really want to export the key?"
3370 twoaday 83 msgstr ""
3371 twoaday 126 "Diese Funktion exportiert Ihren *geheimen* Schlüssel!\n"
3372 twoaday 83 "\n"
3373 twoaday 126 "Senden Sie diesen niemals einer anderen Person, er sollte nur\n"
3374     "auf dem eigenen PC verfügbar sein und diese Option kann genutzt\n"
3375     "werden um ihn an einem sicheren Platz zu speichern.\n"
3376     "\n"
3377     "Wirklich den Schlüssel exportieren?"
3378 twoaday 83
3379 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1659
3380 twoaday 126 msgid "WARNING"
3381     msgstr "WARNUNG"
3382 twoaday 83
3383 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1737
3384 twoaday 126 msgid "No key was selected, select all by default."
3385     msgstr "Kein Schlüssel ausgewählt, es wurden alle ausgewählt."
3386 twoaday 83
3387 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:67
3388     msgid "I trust ultimately (implicit)"
3389     msgstr "(Implizites) Absolutes Vertrauen"
3390    
3391     #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:70 Src/wptVerifyList.cpp:169
3392 twoaday 133 #: Src/wptVerifyList.cpp:245
3393     msgid "Unknown"
3394     msgstr "Unbekannt"
3395    
3396 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:211
3397 twoaday 126 #, c-format
3398     msgid "Card-Type: %s\r\n"
3399     msgstr ""
3400 twoaday 83
3401 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyPropsDlg.cpp:214
3402 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:240
3403 twoaday 126 #, c-format
3404     msgid ""
3405     "Type: %s\r\n"
3406     "Key ID: %s\r\n"
3407     "Algorithm: %s\r\n"
3408 twoaday 128 "Size: %s bits\r\n"
3409 twoaday 126 "Created: %s\r\n"
3410     "Expires: %s\r\n"
3411     "Validity: %s\r\n"
3412     "Cipher: %s\r\n"
3413     "%s\r\n"
3414     msgstr ""
3415     "Type: %s\r\n"
3416     "Key ID: %s\r\n"
3417     "Algorithmus: %s\r\n"
3418 twoaday 128 "Größe: %s Bits\r\n"
3419 twoaday 126 "Erstellt: %s\r\n"
3420     "Ablauf: %s\r\n"
3421     "Gültigkeit: %s\r\n"
3422     "Cipher: %s\r\n"
3423     "%s\r\n"
3424 twoaday 83
3425 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:288
3426 twoaday 126 msgid "&Change"
3427     msgstr "&Ändern"
3428 twoaday 83
3429 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:289
3430 twoaday 126 msgid "&Revokers"
3431     msgstr "\"&Revokers\""
3432 twoaday 83
3433 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:290
3434     msgid "Change &Password"
3435 twoaday 126 msgstr "&Passwort ändern"
3436 twoaday 83
3437 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:297
3438 twoaday 126 msgid "Photo-ID not validated."
3439     msgstr "Foto-ID nicht geprüft."
3440 twoaday 83
3441 twoaday 126 # msgid "Unknown"
3442     # msgstr "Unbekannt"
3443 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:331
3444 twoaday 83 msgid ""
3445 twoaday 126 "The status of this key is 'revoked' or 'expired'.\n"
3446     "You cannot change the ownertrust of such keys."
3447 twoaday 83 msgstr ""
3448 twoaday 126 "Der Status dieses Schlüssels ist 'widerrufen' oder 'abgelaufen'.\n"
3449     "Sie können das Vertrauen in solche Schlüssel nicht ändern."
3450 twoaday 83
3451 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:333 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:340
3452 twoaday 126 msgid "WinPT Warning"
3453     msgstr "WinPT Warnung"
3454    
3455 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:337
3456 twoaday 83 msgid ""
3457 twoaday 126 "This is a non-valid key.\n"
3458     "Modifying the ownertrust has no effect on such keys.\n"
3459     "\n"
3460     "Do you really want to continue?"
3461 twoaday 83 msgstr ""
3462 twoaday 126 "Dies ist kein gültiger Schlüssel.\n"
3463 twoaday 128 "Das Vertrauen solcher Schlüssel zu ändern hat keinerlei Effekt.\n"
3464     "Trotzdem fortfahren?"
3465 twoaday 83
3466 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:355
3467 twoaday 126 msgid "Ownertrust successfully changed."
3468     msgstr "Besitzervertrauen erfolgreich geändert."
3469 twoaday 83
3470 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:368 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:145
3471 twoaday 126 msgid "Key Revokers"
3472     msgstr "Schlüsselwiderrufer"
3473 twoaday 83
3474 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:90
3475     msgid ""
3476     "Please move this certificate to a medium where it can bestored in a safe "
3477     "place (floppy, CDR, etc..).\n"
3478     "If an attacker gets access to this certificate he can use it to render your "
3479     "key unusable!"
3480     msgstr ""
3481     "Bitte speichern Sie dieses Zertifikat auf einem sicheren Medium.\n"
3482     "Zum Beispiel einer Diskette, einem USB-Stick oder ähnlichem.\n"
3483     "Wenn jemand darauf Zugriff bekommt, kann er Ihren Schlüssel unbrauchbar "
3484     "machen!"
3485    
3486     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:102
3487 twoaday 126 msgid "Reason for revocation"
3488 twoaday 129 msgstr "Grund des Widerrufes"
3489 twoaday 83
3490 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:103
3491 twoaday 126 msgid "Optional description text"
3492     msgstr "Optionale Beschreibung"
3493 twoaday 83
3494 werner 132 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:104
3495     msgid "&Passphrase"
3496     msgstr "&Passwort"
3497    
3498 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:105
3499 twoaday 126 msgid "Output file"
3500     msgstr "Ausgabedatei"
3501 twoaday 83
3502 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:107
3503 twoaday 126 msgid "0. No reason specified"
3504     msgstr "0. Kein Grund angeben"
3505 twoaday 83
3506 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:108
3507 twoaday 126 msgid "1. Key has been compromised"
3508     msgstr "1. Der Schlüssel ist nicht mehr sicher"
3509 twoaday 83
3510 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:109
3511 twoaday 126 msgid "2. Key is superseded"
3512     msgstr "2. Der Schlüssel ist veraltet"
3513 twoaday 83
3514 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:110
3515 twoaday 126 msgid "3. Key is no longer used"
3516     msgstr "3. Der Schlüssel wird nicht mehr benutzt"
3517 twoaday 83
3518 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:128
3519 twoaday 126 msgid "Choose File to save the Certificate"
3520     msgstr "Wählen Sie den Namen für das Zertifikat"
3521 twoaday 83
3522 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:137
3523 twoaday 126 msgid "Please select a reason."
3524     msgstr "Bitte geben Sie einen Grund an."
3525 twoaday 83
3526 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:172
3527 twoaday 126 msgid "Revocation certificate generated."
3528     msgstr "Widerrufs-Zertifikat wurde erstellt."
3529 twoaday 83
3530 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:59 Src/wptSigList.cpp:57
3531 twoaday 126 msgid "Algorithm"
3532     msgstr "Algorithmus"
3533 twoaday 83
3534 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:99 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:158
3535 twoaday 126 msgid "Designated Key Revokers"
3536     msgstr "\"Designated Key Revokers\""
3537 twoaday 83
3538 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:144
3539 twoaday 126 msgid "Designated Revoker Keys"
3540     msgstr "List der Schlüsselwiderrufer"
3541 twoaday 83
3542 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:159
3543 twoaday 126 #, c-format
3544     msgid "Do you want to retrieve 0x%s via the default keyserver?"
3545     msgstr "Wollen Sie '0x%s' wirklich vom Standard-Schlüsselserver empfangen?"
3546 twoaday 83
3547 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:356
3548 twoaday 126 msgid "The network subsystem has failed"
3549     msgstr "Das Netzwerk gab einen Fehler zurück"
3550 twoaday 83
3551 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:358
3552 twoaday 126 msgid "Authoritative Answer Host not found"
3553     msgstr "Authorisierter Rechner wurde nicht gefunden"
3554 twoaday 83
3555 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:360
3556 twoaday 83 msgid "The connection has been dropped because of a network failure"
3557     msgstr "Die Verbindung wurde aufgrund einen Netzwerkfehlers beendet"
3558    
3559 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:362
3560 twoaday 126 #, c-format
3561     msgid "Unknown Winsock error ec=%d"
3562     msgstr "Unbekannter Winsock Fehler ec=%d"
3563 twoaday 83
3564 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:536
3565     msgid "Could not save keyserver.conf file"
3566     msgstr "Konnte keyserver.conf Datei nicht speichern"
3567    
3568     #: Src/wptKeyserver.cpp:581
3569 twoaday 83 msgid ""
3570 twoaday 126 "Invalid proxy configuration.You need to set a user and a passwordto use "
3571     "proxy authentication!"
3572 twoaday 83 msgstr ""
3573 twoaday 126 "Ungültige Proxy-Konfiguration. Sie müssen einen Benutzernamen und ein "
3574     "Passwort setzen, umProxy-Authentifizierung nutzen zu können."
3575 twoaday 83
3576 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:584
3577 twoaday 126 msgid "Proxy Error"
3578     msgstr "Proxy Fehler"
3579 twoaday 83
3580 twoaday 126 # msgid "All Files (*.*)"
3581     # msgstr "Alle Dateien (*.exe)"
3582 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:610
3583 twoaday 83 msgid ""
3584 twoaday 126 "All entries of this file must have a valid prefix.\n"
3585     "Currently HKP/HTTP, LDAP and FINGER are supported.\n"
3586 twoaday 83 msgstr ""
3587 twoaday 126 "Alle Eintraäge in dieser Datei müssen über einen gültigen Präfix verfügen.\n"
3588     "Aktuell werden HTTP, LDAP and FINGER unterstützt.\n"
3589 twoaday 83
3590 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:612
3591 twoaday 126 msgid "Keyserver Error"
3592     msgstr "Schlüsselserver-Fehler"
3593    
3594 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyserver.cpp:548
3595 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:636
3596 twoaday 83 msgid "The keyserver limit is exceeded"
3597     msgstr "Das Limit der Keyserver wurde erreicht"
3598    
3599 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:637
3600 twoaday 126 msgid "Keyserver Warning"
3601     msgstr "Keyserver Warnung"
3602 twoaday 83
3603 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:105
3604 twoaday 126 #, c-format
3605     msgid "Key '%s' successfully sent"
3606     msgstr "Schlüssel '%s' erfolgreich versendet"
3607 twoaday 83
3608 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:140
3609 twoaday 83 msgid ""
3610 twoaday 126 "WARNING: multiple keys matched request.\n"
3611     "\n"
3612 twoaday 83 msgstr ""
3613 twoaday 126 "WARNUNG: Mehrere Schlüssel wurden gefunden.\n"
3614     "\n"
3615 twoaday 83
3616 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:145
3617 twoaday 126 msgid "Key(s) successfully received but nothing was changed."
3618     msgstr "Schlüssel erfolgreich empfangen, aber keine Änderungen durchgeführt."
3619 twoaday 83
3620 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:147
3621 twoaday 126 msgid "Key(s) sucessfully received and imported."
3622     msgstr "Schlüssel erfolgreich empfangen und importiert."
3623 twoaday 83
3624 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:163
3625 twoaday 126 msgid "Imported Keys"
3626     msgstr "Importierte Schlüssel"
3627    
3628 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:193
3629 twoaday 83 msgid ""
3630 twoaday 126 "LDAP key import failed.\n"
3631     "Please make sure you have an online connection and gpgkeys_ldap.exe is "
3632     "installed"
3633 twoaday 83 msgstr ""
3634 twoaday 126 "LDAP Schlüsselimport fehlgeschlagen.\n"
3635     "Bitte stellen Sie sicher, dass Sie eine Internetverbindung hergestellt haben "
3636     "und gpgkeys_ldap.exe installiert ist."
3637 twoaday 83
3638 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:205
3639 twoaday 126 #, c-format
3640     msgid "Finger key import failed: %s\n"
3641     msgstr "Finger Schlüsselimport fehlgeschlagen: %s\n"
3642 twoaday 83
3643 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:219
3644 twoaday 126 msgid "This is not a valid OpenPGP key."
3645     msgstr "Dies ist kein gültiger OpenPGP Schlüssel."
3646 twoaday 83
3647 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:378
3648 twoaday 126 msgid "Please select one of the servers."
3649     msgstr "Bitte einen der Server auswählen."
3650 twoaday 83
3651 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:383
3652 twoaday 126 msgid "Only HTTP keyserver can be used."
3653     msgstr "Nur HTTP-Schlüsselserver können benutzt werden."
3654 twoaday 83
3655 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:404
3656 twoaday 126 msgid "DNS Name"
3657     msgstr "DNS Name"
3658 twoaday 83
3659 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:405
3660     msgid "Port"
3661     msgstr "Port"
3662 twoaday 83
3663 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:406
3664 twoaday 126 msgid "Default"
3665     msgstr "Standard"
3666 twoaday 83
3667 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:492
3668     msgid "No space for new keyserver entry"
3669     msgstr ""
3670 twoaday 83
3671 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:513
3672     msgid "HKP Keyserver"
3673     msgstr "HKP Schlüsselserver"
3674    
3675     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:514
3676     msgid "LDAP Keyserver"
3677     msgstr "LDAP-Schlüsselserver"
3678    
3679     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:515
3680     msgid "Finger Keyserver"
3681     msgstr "Finger Keyserver"
3682    
3683     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:540 Src/wptKeyserverDlg.cpp:753
3684     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:773
3685     msgid "Edit Keyserver"
3686     msgstr "Editiere Keyserver"
3687    
3688     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707
3689     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:541 Src/wptKeyserverDlg.cpp:631
3690     msgid "&Add"
3691     msgstr "&Hinzufügen"
3692    
3693     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:543
3694     msgid "Type:"
3695     msgstr "Typ:"
3696    
3697     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:544
3698     msgid "Port:"
3699     msgstr "Port:"
3700    
3701     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:545
3702     msgid "Host name:"
3703     msgstr "Rechnername:"
3704    
3705     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:553
3706     msgid "Please enter a host name"
3707     msgstr "Bitte einen Rechnernamen eingeben."
3708    
3709     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:558
3710     msgid "Invalid port, valid numbers are < 65535"
3711     msgstr "Ungültiger Port, gültige Nummer sind < 65535"
3712    
3713     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:600 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:67
3714 twoaday 126 msgid "&Receive"
3715     msgstr "&Empfangen"
3716 twoaday 83
3717 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:602
3718 twoaday 126 msgid "Send key (default is receiving)"
3719     msgstr "Schlüssel senden (sonst empfangen)"
3720 twoaday 83
3721 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:604
3722 twoaday 126 msgid "Please enter the key ID or email address you search for"
3723 twoaday 156 msgstr "Bitte die key ID oder E-Mail-Adresse angeben die gesucht wird"
3724 twoaday 83
3725 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:605
3726 twoaday 126 msgid "&Search"
3727     msgstr "&Suchen"
3728 twoaday 83
3729 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:606
3730 twoaday 126 msgid "C&hange"
3731     msgstr "Ä&ndern"
3732 twoaday 83
3733 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:607
3734 twoaday 126 msgid "Set &default"
3735     msgstr "Als &Standard"
3736 twoaday 83
3737 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:632
3738     msgid "&Remove"
3739     msgstr "&Entfernen"
3740    
3741     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:633
3742     msgid "&Edit"
3743     msgstr "&Edtieren"
3744    
3745     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:659 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:66
3746 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:75 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:82
3747     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:87 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:92
3748     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:138 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:169
3749     msgid "Proxy Settings"
3750     msgstr "Proxy Einstellungen"
3751    
3752 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:667 Src/wptKeyserverDlg.cpp:698
3753 twoaday 126 msgid "Please select one of the keyservers."
3754     msgstr "Bitte einen Keyserver auswählen."
3755    
3756 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:675
3757 twoaday 83 msgid "This is not implemented yet!"
3758     msgstr "Das ist (leider) noch nicht implementiert!"
3759    
3760 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:682 Src/wptKeyserverDlg.cpp:714
3761 twoaday 126 msgid "Please enter the search pattern."
3762     msgstr "Bitte Suchmuster eingeben."
3763 twoaday 83
3764 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:719
3765 twoaday 126 msgid "Only keyids are allowed."
3766     msgstr "Nur Schlüssel-IDs zulässig"
3767 twoaday 83
3768 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:725
3769 twoaday 126 msgid "Only enter the name of the user."
3770     msgstr "Nur den Namen des Benutzers eingeben."
3771 twoaday 83
3772 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:731
3773 twoaday 126 msgid "Only email addresses or keyids are allowed."
3774     msgstr "Es sind nur E-Mail-Adressen oder Schlüssel-IDs zulässig"
3775 twoaday 83
3776 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:66
3777 twoaday 126 msgid "Keyserver Searching"
3778     msgstr "Schlüsselserver-Suche"
3779 twoaday 83
3780 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:70
3781 twoaday 83 #, c-format
3782 twoaday 126 msgid "Connect to '%s' to search for \"%s\""
3783     msgstr "Verbinde mit '%s', um nach \"%s\" zu suchen"
3784 twoaday 83
3785 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:80 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:86
3786     #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:132
3787     msgid "Keyserver Search"
3788     msgstr "Schlüsselserver-Suche"
3789 twoaday 83
3790 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:94
3791 twoaday 83 #, c-format
3792 twoaday 126 msgid ""
3793 twoaday 152 "Are you really sure you want to delete this %s from\n"
3794     "\n"
3795 twoaday 126 " \"%s\""
3796     msgstr ""
3797 twoaday 152 "Diese %s wirklich von dieser Benutzerkennung löschen?\n"
3798 twoaday 126 "\n"
3799     " \"%s\""
3800 twoaday 83
3801 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:95
3802     msgid "self signature"
3803     msgstr "Selbstsignatur"
3804    
3805     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:95
3806     msgid "signature"
3807     msgstr "Signatur"
3808    
3809     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:130
3810 twoaday 83 #, c-format
3811 twoaday 126 msgid "%s %s signature"
3812     msgstr "%s %s Signatur"
3813 twoaday 83
3814 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:139 Src/wptKeysigDlg.cpp:210
3815 twoaday 126 msgid "Signature Properties"
3816     msgstr "Signatur Eigenschaften"
3817 twoaday 83
3818 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:140 Src/wptKeysigDlg.cpp:169 Src/wptKeysigDlg.cpp:206
3819 twoaday 126 msgid "Exportable"
3820     msgstr "Exportierbar"
3821 twoaday 83
3822 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:183
3823 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:141 Src/wptKeysigDlg.cpp:207
3824 twoaday 126 msgid "Non-revocably"
3825 twoaday 129 msgstr "Nicht widerrufbar"
3826 twoaday 83
3827 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptSigList.cpp:49
3828 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:144 Src/wptSigList.cpp:53
3829 twoaday 126 msgid "Class"
3830     msgstr "Klasse"
3831 twoaday 83
3832 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:145
3833 twoaday 126 msgid "Expire date"
3834     msgstr "Ablaufdatum"
3835 twoaday 83
3836 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:146
3837 twoaday 126 msgid "Issuer key"
3838     msgstr "Schlüssel des Ausstellers"
3839 twoaday 83
3840 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:147
3841 twoaday 126 msgid "Issuer key ID"
3842     msgstr "Key ID des Ausstellers"
3843 twoaday 83
3844 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:169
3845 twoaday 126 msgid "Non-exportable"
3846     msgstr "Nicht-exportierbar"
3847 twoaday 83
3848 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:276
3849 twoaday 141 msgid "Really receive all missing keys?"
3850     msgstr "Alle fehlenden Schlüssel empfangen?"
3851    
3852 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:311
3853 twoaday 126 msgid "Signature &Properties"
3854     msgstr "Signatur-&Eigenschaften"
3855 twoaday 83
3856 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:312
3857 twoaday 126 msgid "Signing &Key Properties"
3858     msgstr "Signing Key-Eigenschaften"
3859 twoaday 83
3860 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:294
3861 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:353
3862 twoaday 141 msgid "Key not found in keyring, do you want to fetch it from the keyserver?"
3863     msgstr ""
3864     "Schlüssel nicht im Schlüsselbund gefunden, wollen Sie den Schlüssel "
3865     "runterladen?"
3866 twoaday 83
3867 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:301
3868 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:363
3869 twoaday 126 msgid "Key not found in keyring."
3870     msgstr "Schlüssel im Keyring nicht gefunden."
3871 twoaday 83
3872 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:389
3873 twoaday 126 #, c-format
3874     msgid "Signature List for \"%s\""
3875     msgstr "Signaturliste für \"%s\""
3876 twoaday 83
3877 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:391
3878 twoaday 126 msgid "&Receive Key"
3879     msgstr "&Schlüssel empfangen"
3880 twoaday 83
3881 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:158 Src/wptKeysignDlg.cpp:301
3882     msgid "Choose Signature Class"
3883     msgstr "Signaturklasse auswählen"
3884 twoaday 83
3885 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:156
3886     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:159
3887 twoaday 83 msgid ""
3888 twoaday 126 "How carefully have you verified the key you are about to sign actually "
3889     "belongs to the person? If you don't know what to anwser, use \"0\"."
3890 twoaday 83 msgstr ""
3891 twoaday 126 "Wie genau haben Sie überprüft das der Schlüssel wirklich zu der Person "
3892     "gehört? Wenn Sie nicht antworten wollen, bitte \"0\" benutzen."
3893 twoaday 83
3894 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:157
3895     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:160
3896     msgid "(0) I will not answer (default)"
3897     msgstr "(0) Ich möchte nicht darauf antworten"
3898 twoaday 83
3899 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:158
3900     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:161
3901     msgid "(1) I have not checked at all."
3902     msgstr "(1) Ich habe keine Überprüfung gemacht."
3903 twoaday 83
3904 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:159
3905     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:162
3906     msgid "(2) I have done causal checking."
3907     msgstr "(2) Ich habe einige Überprüfungen gemacht."
3908 twoaday 83
3909 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:160
3910     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:163
3911     msgid "(3) I have done very careful checkings."
3912     msgstr "(3) Ich habe gründliche Überprüfungen gemacht"
3913 twoaday 83
3914 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:198
3915     msgid "never"
3916     msgstr "niemals"
3917 twoaday 83
3918 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:236
3919 twoaday 83 #, c-format
3920     msgid ""
3921     "pub %d/%s created: %s expires: %s\n"
3922     "\n"
3923     "Primary key fingerprint: %s\n"
3924     "\n"
3925     "\t%s\n"
3926     "\n"
3927     "\n"
3928     "Are you really sure that you want to sign this key with YOUR key?\n"
3929     msgstr ""
3930     "pub %d/%s erzeugt: %s läuft ab: %s\n"
3931     "\n"
3932     "Fingerabdruck: %s\n"
3933     "\n"
3934     "\t%s\n"
3935     "\n"
3936     "\n"
3937     "Wollen Sie diesen Schlüssel wirklich mit Ihrem eigenen Schlüssel signieren?\n"
3938    
3939 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:249
3940     msgid "No valid secret key found."
3941     msgstr "Keine gültigen geheimen Schlüssel gefunden."
3942 twoaday 83
3943 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:253
3944     msgid "Sign local only (non exportable signature)"
3945     msgstr "Nur lokal Signieren (nicht exportierbare Signatur)"
3946 twoaday 83
3947 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:254
3948     msgid "Signature expires on"
3949     msgstr "Signatur läuft ab am"
3950 twoaday 83
3951 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:250
3952     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:255
3953     msgid "Sign non-revocably"
3954 twoaday 141 msgstr "Nicht-widerrufbar signieren"
3955 twoaday 126
3956     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:256
3957     msgid "&Ask for certification level"
3958     msgstr "Zertifizierungslevel erfragen"
3959    
3960     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:259
3961     msgid "&Show photo"
3962     msgstr "&Photo anzeigen"
3963    
3964     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:326
3965     msgid "Could not get Key ID from key."
3966     msgstr "Schlüssel-ID konnte nicht aus dem Schlüssel gelesen werden."
3967    
3968     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:347
3969     msgid "This key is already signed by your key"
3970     msgstr "Der Schlüssel ist bereits mit Ihrem Schlüssel signiert"
3971    
3972 twoaday 129 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:350
3973 twoaday 126 msgid "Key successfully signed."
3974     msgstr "Schlüssel erfolgreich signiert."
3975    
3976     #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:138
3977     msgid "Trustlist"
3978     msgstr "Vertrauensliste"
3979    
3980     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:115
3981 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:94
3982 twoaday 126 msgid "Delete Clipboard Contents"
3983     msgstr "Lösche Zwischenablage"
3984    
3985 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:95
3986 twoaday 126 msgid "&Remember the answer"
3987 twoaday 141 msgstr "&Nicht mehr nachfragen"
3988 twoaday 126
3989 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:96
3990 twoaday 126 msgid "Do you want to delete the contents from the clipboard?"
3991     msgstr "Wollen sie den Inhalt der Zwischenablage löschen?"
3992    
3993 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:197
3994 twoaday 126 msgid "Could not access secret keyring."
3995     msgstr "Auf denn geheimen Schlüsselbund konnte nicht zugegriffen werden"
3996    
3997 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:251 Src/wptTextInputDlg.cpp:78
3998 twoaday 126 msgid "Text Input"
3999     msgstr "Texteingabe"
4000    
4001 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:270
4002 twoaday 126 msgid "Unknown OpenPGP type."
4003     msgstr "Unbekannter OpenPGP Typ."
4004    
4005 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:344
4006 twoaday 126 msgid "Could not set current window mode hooks."
4007     msgstr "Konnte \"Current Window\" Hooks nicht setzen."
4008    
4009 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:408
4010 twoaday 126 msgid "Edit Clipboard"
4011     msgstr "Zwischenablage bearbeiten"
4012    
4013 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:409
4014 twoaday 126 msgid "About..."
4015     msgstr "Über..."
4016    
4017 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:415 Src/wptMainProc.cpp:419
4018 twoaday 126 msgid "Decrypt/Verify"
4019     msgstr "Entschlüsseln/Überprüfen"
4020    
4021     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:414
4022 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:429
4023 twoaday 126 msgid "Current Window"
4024     msgstr "Aktuelles Fenster"
4025    
4026 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:485
4027 twoaday 126 msgid "Remove all passphrases from cache?"
4028     msgstr "Alle Passwörter aus Zwischenspeicher entfernen?"
4029    
4030 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:486 Src/wptProgressDlg.cpp:122 Src/wptRegistry.cpp:182
4031 twoaday 126 msgid "WinPT"
4032     msgstr "WinPT"
4033    
4034 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:496
4035 twoaday 126 msgid "Could not access public keyring, exit WinPT?"
4036 twoaday 83 msgstr ""
4037 twoaday 126 "Auf den öffentlichen Schlüsselbund kann nicht zugegriffen werden. WinPT "
4038     "beenden?"
4039 twoaday 83
4040 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:528
4041 twoaday 83 #, c-format
4042     msgid ""
4043 twoaday 126 "Make sure that the window contains text.\n"
4044     "%s."
4045 twoaday 83 msgstr ""
4046 twoaday 126 "Stellen Sie sicher, dass das Fenster Text enthält.\n"
4047     "%s."
4048 twoaday 83
4049 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:582 Src/wptPreferencesDlg.cpp:132
4050 twoaday 126 msgid "WinPT Preferences"
4051     msgstr "WinPT Einstellungen"
4052 twoaday 83
4053 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:87
4054     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:120
4055 twoaday 152 #: Src/wptMAPI.cpp:96 Src/wptMAPI.cpp:259
4056 twoaday 126 msgid "MAPI Login failed."
4057     msgstr "MAPI Login fehlgeschlagen."
4058 twoaday 83
4059 twoaday 152 #: Src/wptMAPI.cpp:103 Src/wptMAPI.cpp:226 Src/wptMAPI.cpp:266
4060 twoaday 126 msgid "Could not sent mail."
4061 twoaday 156 msgstr "Konnte E-Mail nicht senden."
4062 twoaday 83
4063 twoaday 126 # msgid "GPG Keyrings (*.gpg)"
4064     # msgstr "GPG Keyrings (*.gpg)"
4065 twoaday 152 #: Src/wptMAPI.cpp:252
4066 twoaday 126 #, c-format
4067     msgid "GPG Public Key of %s"
4068     msgstr "GPG öff. Schlüssel von %s"
4069 twoaday 83
4070 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:72
4071 twoaday 126 msgid "Digest"
4072     msgstr "Prüfsumme"
4073 twoaday 83
4074 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:103
4075 twoaday 126 msgid "&Save..."
4076     msgstr "&Speichern..."
4077 twoaday 83
4078 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:105
4079 twoaday 126 msgid "Print Message Digest"
4080     msgstr "Ausgabe Prüfsummen"
4081 twoaday 89
4082 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMDSumDlg.cpp:114
4083 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:144
4084 twoaday 126 msgid "Select file to save checksums"
4085     msgstr "Datei auswählen zum Speichern der Prüfsummen"
4086 twoaday 83
4087 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:149
4088 twoaday 133 #, c-format
4089 werner 132 msgid "Checksums successfully saved in '%s'"
4090 twoaday 133 msgstr "Checksummen erfolgreich in '%s' gespeichert."
4091 werner 132
4092 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:100
4093     msgid ""
4094     "Here it is possible to save or restore the ownertrust from the 'trustdb' "
4095     "file. This could be very useful because the values are NOT stored in the "
4096     "keyring."
4097     msgstr ""
4098     "Hier ist es möglich, die Vertrauensstellungen von der 'trustdb' Datei zu "
4099     "speichern oder widerherzustellen. Dies könnte nützlich sein, da die Werte "
4100     "nicht im Schlüsselring gespeichert werden."
4101 twoaday 83
4102 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:116
4103     msgid "Select file name for output"
4104     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
4105 twoaday 83
4106 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124
4107     msgid "Ownertrust successfully exported."
4108     msgstr "Besitzer-Vertrauen erfolgreich exportiert."
4109 twoaday 83
4110 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:128
4111     msgid "Select file name for input"
4112     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Eingabedatei"
4113 twoaday 83
4114 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136
4115     msgid "Ownertrust succefully imported."
4116     msgstr "Besitzer-Vertrauen erfolgreich importiert."
4117 twoaday 83
4118 werner 132 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:391
4119     #: Src/wptPassphraseCB.cpp:84 Src/wptPassphraseCB.cpp:92
4120     #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:67 Src/wptPINDlg.cpp:54
4121     msgid "&Hide Typing"
4122     msgstr "&Maskiere Eingabe"
4123    
4124 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:88
4125     msgid "Encrypted with the following public key(s)"
4126     msgstr "Verschlüsselt mit folgenden öffentlichen Schlüsseln"
4127 twoaday 83
4128 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:125
4129     #, c-format
4130     msgid "Unknown key ID (%s, 0x%s)"
4131     msgstr "Unbekannte key ID (%s, 0x%s)"
4132 twoaday 83
4133 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPassphraseCB.cpp:124
4134     #: Src/wptPassphraseCB.cpp:136
4135     msgid "Bad passphrase; Enter passphrase again"
4136     msgstr "Ungültiges Passwort; Bitte Passwort erneut eingeben"
4137 twoaday 83
4138 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:137
4139     msgid "Please enter your passphrase"
4140     msgstr "Bitte Passwort eingeben"
4141 twoaday 83
4142 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:141
4143     #, c-format
4144     msgid ""
4145     "Symmetric encryption.\n"
4146     "%s encrypted data."
4147     msgstr ""
4148     "Symmetrisch verschlüsselt.\n"
4149     "%s verschlüsselte Daten."
4150 twoaday 83
4151 twoaday 129 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:285
4152 twoaday 126 #, c-format
4153     msgid ""
4154     "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
4155     "user: \"%s\"\n"
4156     "%s key, ID %s (main key ID %s)\n"
4157     msgstr ""
4158     "Sie benötigen das Passwort, für den Zugriff auf den geheimen Schlüssel von\n"
4159     "Benutzer: \"%s\"\n"
4160     "%s Schlüssel, ID %s (Hauptschlüssel ID %s)\n"
4161 twoaday 83
4162 twoaday 129 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:291
4163 twoaday 126 #, c-format
4164     msgid ""
4165     "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
4166     "user: \"%s\"\n"
4167     "%s key, ID %s\n"
4168     msgstr ""
4169     "Sie benötigen das Passwort, für den Zugriff auf den geheimen Schlüssel von\n"
4170     "user: \"%s\"\n"
4171     "%s key, ID %s\n"
4172 twoaday 83
4173 twoaday 129 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:379
4174 twoaday 83 #, c-format
4175     msgid ""
4176 twoaday 126 "Please enter the PIN to unlock your secret card key\n"
4177     "Card: %s"
4178 twoaday 83 msgstr ""
4179 twoaday 126 "Bitte geben Sie die PIN ein, für den Zugriff auf den geheimen Karten-"
4180     "Schlüssel\n"
4181     "Karte: %s"
4182 twoaday 83
4183 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:59
4184     msgid "Passphrase Dialog"
4185     msgstr "Passwort Dialog"
4186 twoaday 83
4187 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:64
4188     msgid "Repeat Passphrase"
4189     msgstr "Passwort (nochmal)"
4190 twoaday 83
4191 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:66
4192     msgid "Enter Passphrase"
4193     msgstr "Passwort eingeben"
4194 twoaday 83
4195 werner 132 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:91
4196     msgid ""
4197     "Your passphrase should be at least 8 characters long\n"
4198     "and should contain non-alphabetic characters.\n"
4199     "\n"
4200     "Still proceed?"
4201     msgstr ""
4202     "Ihr Passwort sollte mindestens 8 Zeichen lang sein\n"
4203     "und auch Sonderzeichen enthalten!\n"
4204     "\n"
4205     "Trotzdem fortfahren?"
4206    
4207 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:74
4208     msgid "Please enter a PIN."
4209     msgstr "Bitte eine PIN eingeben."
4210 twoaday 83
4211 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:74 Src/wptPINDlg.cpp:85 Src/wptPINDlg.cpp:91
4212     #: Src/wptPINDlg.cpp:104 Src/wptPINDlg.cpp:110
4213     msgid "PIN"
4214     msgstr "PIN"
4215 twoaday 83
4216 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:84
4217     msgid "'Admin PIN' must be at least 8 characters long."
4218     msgstr "Die 'Admin PIN' muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
4219 twoaday 83
4220 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPINDlg.cpp:84
4221     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPINDlg.cpp:103
4222     #: Src/wptPINDlg.cpp:90 Src/wptPINDlg.cpp:109
4223     msgid "PIN's are currently limited to US-ASCII"
4224     msgstr "PIN's sind derzeit auf den US-ASCII Zeichensatz beschränkt"
4225 twoaday 83
4226 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:103
4227     msgid "'User PIN' must be at least 6 characters long."
4228     msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."
4229 twoaday 83
4230 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:133
4231     msgid "Do not use any &temporary files"
4232     msgstr "Keine &temporären Dateien benutzen"
4233 twoaday 83
4234 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:134
4235     msgid "Use clipboard &viewer to display the plaintext"
4236     msgstr "Benutze den &Clipboard-Betrachter zu Klartext-Anzeige"
4237 twoaday 83
4238 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:135
4239     msgid "Word wrap cleartext &signatures at column"
4240     msgstr "Breche Zeilen in &Klartextsignaturen ab"
4241 twoaday 83
4242 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:136
4243     msgid "&Disable hotkeys (Not recommended!)"
4244     msgstr "&Hotkeys deaktivieren (Nicht empfohlen!)"
4245 twoaday 83
4246 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:137
4247     msgid "Skip key validation and assume that keys are always fully trusted"
4248     msgstr "Benutze Trust-Model 'immer gültig' und prüfe Schlüssel nie"
4249 twoaday 83
4250 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:138
4251     msgid "&Automatic keyring backup when WinPT closes"
4252     msgstr "&Automatisch Backups erstellen wenn WinPT beendet wird"
4253 twoaday 83
4254 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:139
4255 twoaday 144 msgid "Backup to &keyring folder"
4256     msgstr "Backup in &Schlüsselbund-Ordner"
4257 twoaday 83
4258 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:140
4259     msgid "Backup to:"
4260     msgstr "Backup nach:"
4261    
4262     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:141
4263 twoaday 83 msgid "Select &key list mode"
4264     msgstr "Key List-Modus auswählen"
4265    
4266 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:142
4267 twoaday 83 msgid "Select &wipe mode"
4268     msgstr "Lösch-Modus auswählen"
4269    
4270 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:143
4271 twoaday 83 msgid "Keyserver &config"
4272     msgstr "Keyserver &Config"
4273    
4274 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:144
4275 twoaday 83 msgid "Cache &passphrases for 'n' seconds"
4276     msgstr "&Passphrase für 'n' Sekunden cachen"
4277    
4278 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:145
4279 twoaday 83 msgid "(CTRL+ALT+F to clear the cache)"
4280     msgstr "(STRG+ALT+F löscht den Cache)"
4281    
4282 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:146
4283 twoaday 89 msgid "General options"
4284     msgstr "Allgemeine Optionen"
4285    
4286 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:147
4287 twoaday 89 msgid "Clipboard hotkeys"
4288     msgstr "Zwischenablage Hotkeys"
4289    
4290 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:148
4291 twoaday 89 msgid "Current window hotkeys"
4292     msgstr "Aktuelle Fenster Hotkeys"
4293    
4294 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:206
4295 twoaday 126 msgid ""
4296     "In most cases it is not a good idea to enable this setting.\n"
4297     "If you know what you are doing let this flag enabled, otherwise\n"
4298     "it is safe to leave this flag untouched."
4299     msgstr ""
4300     "Im Normalfall sollten Sie diese Funktion nicht aktivieren. Wenn Sie\n"
4301     "genau wissen, was dieses Häkchen bewirkt, dann lassen Sie es aktiviert.\n"
4302     "Wenn Sie unsicher sind, dann lassen Sie diese Funktion besser deaktiviert."
4303 twoaday 89
4304 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPreferencesDlg.cpp:214
4305 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:240
4306 twoaday 126 msgid "Select GPG backup path"
4307     msgstr "GPG Backup-Pfad auswählen"
4308 twoaday 89
4309 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:250
4310 twoaday 126 msgid ""
4311     "Please enter a value that is between 1-3600.\n"
4312     "It is not a good idea to cache the passphrase more than one hour."
4313     msgstr ""
4314     "Bitte geben Sie einen Wert von 1-3600 ein.\n"
4315     "Es ist nicht zu empfehlen, das Passwort länger als eine Stunde zu speichern."
4316 twoaday 89
4317 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:263
4318 twoaday 126 msgid "Please enter a value between 1-80."
4319     msgstr "Bitte geben Sie einen Wert von 1-380 ein"
4320 twoaday 89
4321 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:274
4322 twoaday 126 msgid "The specified backup folder is invalid."
4323     msgstr "Der angegebene Sicherungsordner ist ungültig."
4324 twoaday 89
4325 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:314
4326 twoaday 126 msgid "Hotkeys"
4327     msgstr "Tastenkürzel"
4328 twoaday 95
4329 twoaday 126 #: Src/wptProgressDlg.cpp:122
4330     msgid "Could not create progress thread."
4331     msgstr "Konnte Prozess-Thread nicht erstellen"
4332 twoaday 95
4333 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:66
4334     msgid "Invalid host/IP address."
4335     msgstr "Ungültige IP-Adresse"
4336 twoaday 99
4337 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:75
4338     msgid "Invalid port number."
4339     msgstr "Ungueltige Port Nummer"
4340 twoaday 99
4341 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:81
4342     msgid "Please select a value from 0-65535 for the port"
4343     msgstr "Bitte geben Sie für den Port einen Wert von 0-65535 ein"
4344 twoaday 99
4345 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:86
4346     msgid "When you want to use authentication, please fill out both fields."
4347     msgstr ""
4348     "Wenn Sie Authentifizierung nutzen wollen, füllen Sie bitte beide Felder aus."
4349 twoaday 99
4350 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:91
4351     msgid "Please enter a host name and a port."
4352     msgstr "Bitte Hostname und Port eingeben."
4353 twoaday 99
4354 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:134
4355     msgid "Proxy host name or IP address"
4356     msgstr "Proxy Rechnername oder IP Adresse"
4357 twoaday 99
4358 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:135
4359     msgid "Server requires &authentication"
4360     msgstr "Server benötigt &Authentifikation"
4361 twoaday 99
4362 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:136
4363     msgid "User name"
4364     msgstr "Benutzername"
4365 twoaday 99
4366 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:137
4367     msgid "Password"
4368     msgstr "Passwort"
4369 twoaday 99
4370 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptProxySettingsDlg.cpp:156
4371     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:168
4372     msgid "Please fill out all required fields for authentication."
4373     msgstr "Bitte alle benötigen Felder für die Authentifizierung eingeben."
4374 twoaday 99
4375 twoaday 129 #: Src/wptRegistry.cpp:165
4376     msgid "GPG Detached Signature"
4377     msgstr "GPG Abgetrennte Signatur"
4378    
4379     #: Src/wptRegistry.cpp:166
4380     msgid "GPG Encrypted Data"
4381     msgstr "GPG Verschlüsselte Daten"
4382    
4383     #: Src/wptRegistry.cpp:167
4384     msgid "GPG Armored Data"
4385     msgstr "GPG ASCII-Geschützte Daten"
4386    
4387     #: Src/wptRegistry.cpp:180
4388 twoaday 126 msgid ""
4389     "WinPT can register some GPG file types for you so they can be processed with "
4390     "a double click in the explorer.\n"
4391     "Do you want to continue?"
4392     msgstr ""
4393     "WinPT kann einige GPG-Dateien für Sie registrieren, so dass Sie diese per "
4394     "Doppelklick im Explorer öffnen können.\n"
4395     "Möchten Sie fortfahren?"
4396 twoaday 99
4397 twoaday 129 #: Src/wptRegistry.cpp:191
4398 twoaday 126 msgid "WinPT WARNING"
4399     msgstr "WinPT WARNUNG"
4400 twoaday 99
4401 twoaday 129 #: Src/wptRegistry.cpp:192
4402 twoaday 105 #, c-format
4403     msgid ""
4404 twoaday 126 "It seems there was already a '%s' file type registered by another "
4405     "application.\n"
4406     "Do you want to overwrite it?"
4407     msgstr ""
4408     "Der Dateityp '%s' scheint mit einer anderen Anwendung verknüpft zu sein.\n"
4409     "Überschreiben?"
4410 twoaday 105
4411 twoaday 152 #: Src/wptRegistry.cpp:603
4412 twoaday 126 msgid "Could not write to Registry."
4413     msgstr "Konnte Werte in Registry nicht speichern"
4414 twoaday 105
4415 twoaday 126 #: Src/wptSigList.cpp:52
4416     msgid "Valid"
4417     msgstr "Gültig"
4418 twoaday 105
4419 twoaday 126 #: Src/wptSigList.cpp:56
4420     msgid "Expiration"
4421     msgstr "Ablauf"
4422 twoaday 105
4423 twoaday 152 #: Src/wptSigList.cpp:156
4424 twoaday 126 msgid " user ID not found"
4425     msgstr " Benutzerkennung nicht gefunden"
4426 twoaday 105
4427 twoaday 126 #: Src/wptSymEnc.cpp:72 Src/wptSymEnc.cpp:88
4428     msgid "Symmetric Encryption"
4429     msgstr "Symmetrisch verschlüsseln"
4430 twoaday 105
4431 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:49
4432     msgid "Data is too large for copying."
4433     msgstr "Die Daten sind zu groß zum Kopieren."
4434 twoaday 105
4435 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:81
4436     msgid "Enter the text that was signed"
4437     msgstr "Geben Sie den signierten Text ein"
4438 twoaday 105
4439 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:94
4440     msgid "Text Input from File"
4441     msgstr "Texteingabe aus Datei"
4442 twoaday 109
4443 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:99 Src/wptVerifyList.cpp:107
4444 twoaday 126 msgid "Signed"
4445     msgstr "Signiert"

[email protected]
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26