/[winpt]/trunk/Po/de.po
ViewVC logotype

Annotation of /trunk/Po/de.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 160 - (hide annotations)
Thu Jan 19 09:22:09 2006 UTC (19 years, 1 month ago) by twoaday
File size: 129417 byte(s)
2006-01-18  Timo Schulz  <ts@g10code.com>
 
        * wptKeyEditCB.cpp (cmd_delsig_handler): Do not assume
        the self sig is always index 0. Noted by Kurt.
        * wptPassphraseCB.cpp (passphrase_dlg_proc): Do not assume
        the key user-ID contains an email address.
        * wptKeyEditDlgs.cpp (do_find_userid): Likewise.
        (do_editkey_deluid): Likewise.
        (do_editkey_revuid): Likewise.
         

1 twoaday 83 # WinPT - German translation file
2     # Copyright (C)
3 twoaday 160 # Timo Schulz <[email protected]>, 2002, 2004, 2005, 2006
4     # g10 Code GmbH <[email protected]>, 2005, 2006
5 twoaday 83 # Thomas Henlich <[email protected]>, 2001
6     # Ralf Kreutzmann <[email protected]>, 2004,2005
7     #
8     # Hinweis vom Entwickler:
9     # Mantra scheint nicht bekannt genug zu sein. Also bitte
10     # immer Passwort benutzen.
11     #
12     # BUG: GetOpenFileName needs \0\0. gettext does not support it.
13     msgid ""
14     msgstr ""
15 twoaday 152 "Project-Id-Version: WinPT 0.11.5\n"
16 twoaday 126 "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
17 twoaday 160 "POT-Creation-Date: 2006-01-18 22:39+0100\n"
18 twoaday 129 "PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n"
19 twoaday 83 "Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n"
20     "Language-Team: DE <[email protected]>\n"
21     "MIME-Version: 1.0\n"
22     "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
23     "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24    
25 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:130
26 twoaday 141 msgid "Could not create GPG home directory"
27     msgstr "Konnte GPG-Heimatverzeichnis nicht erstellen"
28 twoaday 83
29 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:131 Src/WinPT.cpp:162 Src/WinPT.cpp:212 Src/WinPT.cpp:216
30     #: Src/WinPT.cpp:379 Src/WinPT.cpp:386 Src/WinPT.cpp:428 Src/WinPT.cpp:456
31     #: Src/WinPT.cpp:465 Src/WinPT.cpp:469 Src/WinPT.cpp:486 Src/WinPT.cpp:556
32     #: Src/WinPT.cpp:569 Src/WinPT.cpp:615 Src/WinPT.cpp:636 Src/WinPT.cpp:653
33 twoaday 141 #: Src/wptErrors.cpp:140 Src/wptGPG.cpp:919 Src/wptGPG.cpp:930
34     #: Src/wptGPG.cpp:939 Src/wptGPG.cpp:949 Src/wptMainProc.cpp:345
35     #: Src/wptMainProc.cpp:527
36 twoaday 126 msgid "WinPT Error"
37     msgstr "WinPT Fehler"
38    
39 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:161
40 twoaday 126 msgid "No useable secret key found."
41 twoaday 133 msgstr "Kein benutzbarer geheimer Schlüssel gefunden."
42 twoaday 126
43 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:211
44 twoaday 126 msgid "Could not read GnuPG version."
45     msgstr "Konnte GnuPG-Version nicht auslesen."
46    
47 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:217
48 twoaday 83 #, c-format
49     msgid ""
50 twoaday 126 "Sorry, you need a newer GPG version.\n"
51     "GPG version %d.%d.%d required GPG version "
52 twoaday 83 msgstr ""
53 twoaday 126 "Sorry, Sie benötigen eine neuere GPG-Version.\n"
54     "Aktuelle GPG-Version %d.%d.%d benötigte benoetigte GPG version "
55 twoaday 83
56 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:245
57     msgid "Failed to create WinPT directory"
58 twoaday 158 msgstr "Konnte WinPT Verzeichnis nicht erstellen"
59 twoaday 155
60 twoaday 160 #: Src/WinPT.cpp:246 Src/WinPT.cpp:264 Src/WinPT.cpp:275
61 twoaday 155 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:945 Src/wptKeyserver.cpp:537
62 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:66 Src/wptKeyserverDlg.cpp:196
63     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:204 Src/wptKeyserverDlg.cpp:220
64     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:378 Src/wptKeyserverDlg.cpp:384
65     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:493 Src/wptKeyserverDlg.cpp:553
66     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:558 Src/wptKeyserverDlg.cpp:668
67     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:676 Src/wptKeyserverDlg.cpp:683
68     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:699 Src/wptKeyserverDlg.cpp:715
69     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:720 Src/wptKeyserverDlg.cpp:726
70     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:732
71 twoaday 126 msgid "Keyserver"
72     msgstr "Schlüsselserver"
73 twoaday 83
74 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:263
75     msgid "Failed to copy the keyserver.conf"
76 twoaday 158 msgstr "Das Kopieren der keyserver.conf ist fehlgeschlagen"
77 twoaday 155
78 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:245
79 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:378
80 twoaday 126 msgid "Cryptographic selftest failed."
81     msgstr "Kryptographischer Selbsttest ist fehlgeschlagen."
82    
83     # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:252
84 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:385
85 twoaday 126 msgid "A newer GPGME version is needed; at least "
86 twoaday 141 msgstr "Eine neuere GPGME version wird benötigt; mindestens "
87 twoaday 126
88 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:429
89 twoaday 83 #, c-format
90     msgid ""
91 twoaday 126 "GPG home directory is not set correctly.\n"
92     "Please check the GPG registry settings:\n"
93     "%s."
94 twoaday 83 msgstr ""
95 twoaday 126 "Das GPG-HOME-Verzeichnis wurde nicht korrekt angegeben.\n"
96     "Bitte überprüfen Sie die GPG Registryseinträge:\n"
97     "%s"
98 twoaday 83
99 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:433
100 twoaday 126 msgid "Select GPG Public Keyring"
101 twoaday 152 msgstr "Öffentlichen GPG-Schlüsselbund auswählen"
102 twoaday 126
103     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyCache.cpp:479
104 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:434 Src/wptGPG.cpp:917 Src/wptGPG.cpp:937
105 twoaday 126 msgid "GPG Keyrings (*.gpg)"
106 twoaday 128 msgstr "GPG Schlüsselbunde (*.gpg)"
107 twoaday 126
108     # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:313
109 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:455
110 twoaday 126 msgid "GPG home directory could not be determited."
111     msgstr "GPG-Home-Dir konnte nicht bestimmt werden."
112    
113 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:463
114 twoaday 83 msgid ""
115 twoaday 126 "Could not find the GPG binary (gpg.exe).\n"
116     "Do you want to start the GPG preferences to correct this problem?"
117 twoaday 83 msgstr ""
118 twoaday 126 "Kann die GPG.EXE nicht lokalisieren. Möchten Sie die GPG Einstellungen "
119     "öffnen um das Problem zu beheben?"
120 twoaday 83
121 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:339
122 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:478
123 twoaday 83 msgid ""
124 twoaday 126 "Could not access and/or find the public and secret keyring.\n"
125     "If this is an accident, quit the program and fix it.\n"
126 twoaday 83 "\n"
127 twoaday 126 "Continue if you want that WinPT offers you more choices.\n"
128 twoaday 83 msgstr ""
129 twoaday 126 "Konnte public und secret Keyring nicht finden.\n"
130     "Wenn das ein Versehen war, bitte das Programm beenden und den Fehler "
131     "beheben.\n"
132     "Fortfahren damit WinPT mehr Möglichkeiten anbietet.\n"
133 twoaday 83
134 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:376
135     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:426
136     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:711
137 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:511 Src/wptFileManagerDlg.cpp:479
138 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:793
139 twoaday 126 msgid "Wipe Free Space"
140 twoaday 133 msgstr "Freien Speicher Löschen"
141 twoaday 83
142 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:555
143 twoaday 126 msgid "Could not register window class"
144     msgstr "Konnte keine Fensterklasse registrieren"
145 twoaday 83
146 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:569
147 twoaday 126 msgid "Could not create window"
148     msgstr "Konnte Fenster nicht erstellen"
149    
150 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:634
151 twoaday 83 msgid ""
152 twoaday 126 "The keycache was not initialized or is empty.\n"
153     "Please check your GPG config (keyrings, pathes...)"
154 twoaday 83 msgstr ""
155 twoaday 126 "Der Schlüsselspeicher wurde nicht initialisiert oder ist leer.\n"
156     "Bitte checken Sie die GPG Konfiguration (Schlüsselbunde, Pfade)"
157 twoaday 83
158 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:637
159 twoaday 83 msgid ""
160 twoaday 126 "It seems that GPG is not set properly.\n"
161     "Do you want to start the GPG preferences dialog?"
162 twoaday 83 msgstr ""
163 twoaday 126 "GPG ist nicht richtig konfiguriert.\n"
164     "Den GPG-Einstellungsdialog starten?"
165 twoaday 83
166 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:654
167 twoaday 83 #, c-format
168     msgid ""
169 twoaday 126 "Default key from the GPG options file could not be found.\n"
170     "Please check your gpg.conf (options) to correct this:\n"
171     "\n"
172     "%s: public key not found."
173 twoaday 83 msgstr ""
174 twoaday 126 "Standardschlüssel, der in der GPG-Optionendatei angegeben ist, kann nicht "
175     "gefunden werden.\n"
176     "Bitte überprüfen Sie Ihre GPG.CONF und korrigieren Sie das:\n"
177     "\n"
178     "%s: Öffentlicher Schlüssel nicht gefunden."
179 twoaday 83
180 twoaday 148 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:53 Src/wptAboutDlgs.cpp:143
181 twoaday 126 msgid "About the GNU Privacy Guard"
182     msgstr "Über den GNU Privacy Guard"
183 twoaday 83
184 twoaday 126 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:57
185     msgid "About GnuPG"
186     msgstr "Über GnuPG"
187 twoaday 83
188 twoaday 152 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:97 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1673
189 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:576
190 twoaday 126 msgid "About WinPT"
191     msgstr "Über WinPT"
192 twoaday 83
193 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:98
194 twoaday 129 msgid "Warranty"
195     msgstr "Gewährleistung"
196    
197 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:100
198 twoaday 126 msgid "A free open source privacy tray for Windows based on GnuPG."
199     msgstr "Ein freies OpenSource Privacy Tool für Windows basierend auf GnuPG."
200 twoaday 83
201 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:102
202 twoaday 126 msgid "For more information you can visit the homepage: http://www.winpt.org"
203     msgstr "Mehr Informationen können Sie die auf http://www.winpt.org bekommen"
204 twoaday 83
205 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:104
206 twoaday 126 msgid "Please report any BUGS or suggestions for WinPT to <[email protected]>"
207     msgstr ""
208     "Bitte melden Sie Fehler oder Anregungen zu WinPT an <[email protected]>"
209 twoaday 83
210 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:106
211 twoaday 126 msgid ""
212     "WinPT is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
213     "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
214     "Foundation; either Version 2 of the License, or (at your option) any later "
215     "version."
216     msgstr ""
217     "WinPT ist freie Software. Sie können es unter den Bedingungen der GNU "
218     "General Public License, wie von der Free Software Foundation veröffentlicht, "
219     "weitergeben und/oder modifizieren, entweder gemäß Version 2 der Lizenz oder "
220     "(nach Ihrer Option) jeder späteren Version."
221 twoaday 83
222 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:111
223 twoaday 126 msgid ""
224     "WinPT is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
225     "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABLITY or FITNESS FOR "
226     "A PARTICULAR PURPOSE. See the General Public License for more details. "
227     msgstr ""
228     "Obwohl WinPT ausgiebig getestet wurde, übernimmt der Autor KEINERLEI "
229     "GEWÄHRLEISTUNG für diese Software. Sie benutzen WinPT auf EIGENE GEFAHR. "
230     "Nähere Details entnehmen Sie bitte der General Public License."
231 twoaday 83
232 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptAboutDlgs.cpp:97
233 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:115
234 twoaday 126 msgid "&About GPG..."
235     msgstr "Über &GPG"
236 twoaday 83
237 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700
238 twoaday 160 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:116 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1829
239 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:951
240 twoaday 126 msgid "&Help"
241     msgstr "&Hilfe"
242 twoaday 83
243 twoaday 129 #: Src/wptCardDlg.cpp:136 Src/wptCardDlg.cpp:161 Src/wptMainProc.cpp:399
244 twoaday 126 msgid "Card Manager"
245     msgstr "Kartenmanager"
246 twoaday 83
247 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:197
248     msgid "No Fingerprint"
249     msgstr "Kein Fingerabdruck"
250 twoaday 83
251 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:227
252     msgid "No OpenPGP smart card detected."
253     msgstr "Keine OpenPGP Smartcard erkannt."
254 twoaday 83
255 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:346
256     msgid "No PINs found."
257     msgstr "Keine PINs gefunden."
258 twoaday 83
259 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:346 Src/wptCardDlg.cpp:360 Src/wptCardDlg.cpp:365
260     #: Src/wptCardDlg.cpp:371 Src/wptCardDlg.cpp:383 Src/wptCardDlg.cpp:397
261 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:526 Src/wptCardDlg.cpp:631 Src/wptCardDlg.cpp:636
262     #: Src/wptCardDlg.cpp:642 Src/wptCardDlg.cpp:649 Src/wptCardDlg.cpp:654
263     #: Src/wptCardDlg.cpp:662 Src/wptCardDlg.cpp:684 Src/wptCardDlg.cpp:711
264     #: Src/wptCardDlg.cpp:716 Src/wptCardDlg.cpp:719 Src/wptCardDlg.cpp:744
265     #: Src/wptCardDlg.cpp:746 Src/wptCardDlg.cpp:751 Src/wptCardDlg.cpp:756
266     #: Src/wptCardDlg.cpp:820 Src/wptCardDlg.cpp:835 Src/wptCardDlg.cpp:838
267 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:296
268 twoaday 126 msgid "Card Edit"
269     msgstr "Karten-Editor"
270 twoaday 83
271 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:359
272     msgid "Only plain ASCII is currently allowed."
273     msgstr "Aktuell ist nur Plain-Text erlaubt."
274 twoaday 83
275 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:364
276     msgid "Only alphabetic characters are allowed."
277 twoaday 152 msgstr "Nur alphanumerische Zeichen zulässig."
278 twoaday 83
279 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:371
280     msgid "Invalid URL."
281     msgstr "Ungültige URL."
282 twoaday 83
283 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:384
284     #, c-format
285     msgid "Could not modify card attribute: %s"
286     msgstr "Konnte Daten der Carde nicht ändern: %s"
287 twoaday 83
288 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:397
289     msgid "Card attribute changed."
290     msgstr "Karteneinstellungen geändert."
291 twoaday 83
292 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:437
293     msgid "Please enter the 'Admin PIN'"
294     msgstr "Bitte 'Admin PIN' eingeben"
295 twoaday 83
296 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:439
297     msgid "Please enter the 'User PIN'"
298     msgstr "Bitte 'Benutzer PIN' eingeben"
299 twoaday 83
300 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:441 Src/wptPINDlg.cpp:53
301     msgid "Please enter the PIN"
302     msgstr "Bitte PIN eingeben"
303 twoaday 83
304 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:445
305     #, c-format
306     msgid ""
307     "%s\n"
308     "Name: %s %s\n"
309     "Serial-No: %s\n"
310     msgstr ""
311     "%s\n"
312     "Name: %s %s\n"
313     "Serien-Nr: %s\n"
314 twoaday 83
315 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:522
316     #: Src/wptCardDlg.cpp:525
317     msgid ""
318     "This operation will override the keys on the card.\n"
319     "Still proceed?"
320     msgstr ""
321     "Diese Operation wird die Schlüssel auf der Karte überschreiben.\n"
322     "Trotzdem fortfahren?"
323 twoaday 83
324 twoaday 160 #: Src/wptCardDlg.cpp:600 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:482
325 twoaday 126 msgid "&Name"
326     msgstr "&Name"
327 twoaday 83
328 werner 132 #: Src/wptCardDlg.cpp:601 Src/wptKeygenDlg.cpp:378
329 twoaday 126 msgid "&Comment (optional)"
330     msgstr "&Kommentar (optional)"
331 twoaday 83
332 werner 132 #: Src/wptCardDlg.cpp:602 Src/wptKeygenDlg.cpp:380
333 twoaday 126 msgid "&Expire date"
334     msgstr "&Ablaufdatum"
335 twoaday 83
336 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:603
337     msgid "Off-card passphrase"
338     msgstr "\"Off-card\" Passwort"
339 twoaday 83
340 twoaday 160 #: Src/wptCardDlg.cpp:604 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:620 Src/wptKeygenDlg.cpp:382
341 twoaday 83 msgid "&Never"
342     msgstr "&Niemals"
343    
344 werner 132 #: Src/wptCardDlg.cpp:605 Src/wptKeygenDlg.cpp:379
345 twoaday 126 msgid "Email &address"
346 twoaday 156 msgstr "E-Mail-&Adresse"
347 twoaday 83
348 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:606
349     msgid "Overwrite old keys on the card"
350     msgstr "Vorhandene Schlüssel auf der Karte übeerschreiben?"
351    
352     #: Src/wptCardDlg.cpp:607
353     msgid "Make off-card backup of encryption key"
354 twoaday 152 msgstr "Externes Backup des Verschlüsselungs-Schlüssel"
355 twoaday 133
356 twoaday 152 #: Src/wptCardDlg.cpp:608 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1566
357 twoaday 126 msgid "Card Key Generation"
358     msgstr "Karten-Schlüsselerzeugung"
359 twoaday 83
360 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:631
361 twoaday 126 msgid "Please enter your name."
362 twoaday 152 msgstr "Bitte Namen eingeben."
363 twoaday 83
364 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:635
365 twoaday 126 msgid "Name must be at least 5 characters long."
366     msgstr "Der Name muss mindestens 5 Zeichen lang sein."
367 twoaday 83
368 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:641
369 twoaday 126 msgid "Please enter your e-mail address."
370     msgstr "Bitte E-Mail-Adresse eingeben."
371 twoaday 83
372 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:648
373 twoaday 126 msgid "Please enter a valid e-mail address."
374     msgstr "Bitte gültige E-Mail-Adresse eingeben."
375 twoaday 83
376 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:654
377 twoaday 126 msgid "Please enter an off-card passphrase."
378     msgstr "Bitte ein Passwort eingeben für \"off-card\"."
379 twoaday 83
380 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:649
381 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:661
382 twoaday 126 msgid "Please use plain ASCII charset for the fields."
383     msgstr "Bitte nur den 7-bit ASCII Zeichensatz verwenden."
384 twoaday 83
385 twoaday 160 #: Src/wptCardDlg.cpp:683 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1314
386 twoaday 126 msgid "The date you have chosen lies in the past."
387     msgstr "Das gewählte Datum ist in der Vergangenheit."
388 twoaday 83
389 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:696
390 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:709
391 twoaday 126 msgid ""
392     "Operation was canceled. It seems that there are existing\n"
393     "keys on the cards. You need to mark the 'Overwrite' flag."
394     msgstr ""
395     "Operation wurde abgebrochen. Es scheinen noch Schlüssel\n"
396     "auf der Karte zu existieren. Bitte 'Überschreiben' markieren."
397 twoaday 83
398 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:718
399 twoaday 126 msgid "Keys successfully created."
400     msgstr "Schlüssel erfolgreich erstellt."
401 twoaday 83
402 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:744
403 twoaday 126 msgid "Please enter the old card PIN."
404     msgstr "Bitte alte Karten-PIN eingeben."
405 twoaday 83
406 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:746
407 twoaday 126 msgid "Please enter the new card PIN."
408     msgstr "Bitte neue Karten-PIN eingeben."
409 twoaday 83
410 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:751
411 twoaday 126 msgid "Admin PIN must be minimal 8 characters."
412     msgstr "Die 'Admin PIN' muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
413 twoaday 83
414 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:756
415 twoaday 126 msgid "PIN must be minimal 6 characters."
416     msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."
417 twoaday 83
418 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:766
419 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:779
420 twoaday 126 msgid "Change Card PIN"
421     msgstr "Karten PIN Ändern"
422 twoaday 83
423 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:819 Src/wptPassphraseDlg.cpp:167
424 twoaday 126 msgid "Passphrases do not match. Please try again."
425     msgstr "Passwörter nicht identisch. Versuchen Sie es nochmal."
426 twoaday 83
427 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:837
428 twoaday 126 msgid "PIN successfully changed."
429     msgstr "PIN erfolgreich geändert."
430 twoaday 83
431 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardEdit.cpp:315
432     #: Src/wptCardEdit.cpp:321
433     msgid "Please insert the card and click OK or Cancel to abort."
434     msgstr "Bitte Karte einlegen und OK oder Abbrechen anclicken."
435 twoaday 83
436 twoaday 126 #: Src/wptCardEdit.cpp:322
437     msgid "GPG Card Status"
438     msgstr "GPG Karten-Status"
439 twoaday 83
440 twoaday 126 #: Src/wptCardManager.cpp:54
441     msgid ""
442     "Please insert the OpenPGP smart card\n"
443     "Press OK to continue or Cancel"
444     msgstr ""
445     "Bitte die OpenPGP SmartCard einlegen\n"
446     "OK zum Fortfahren oder Abbrechen"
447 twoaday 83
448 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:54 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:57
449     #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:200 Src/wptFileManager.cpp:1232
450     #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:107 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:157
451 twoaday 126 msgid "user ID not found"
452     msgstr "Benutzerkennung nicht gefunden"
453 twoaday 83
454 twoaday 126 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:118 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:130
455 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:138 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:146
456     #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:148 Src/wptFileManager.cpp:1270
457     #: Src/wptFileManager.cpp:1321
458 twoaday 126 msgid "Decryption"
459     msgstr "Entschlüsselung"
460 twoaday 83
461 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:131 Src/wptFileManager.cpp:1322
462 twoaday 126 #, c-format
463     msgid ""
464     "Encrypted with %s key, ID %s.%s\n"
465     "Decryption failed: secret key not available."
466     msgstr ""
467     "Verschlüsselt mit %s Schlüssel, ID %s.%s\n"
468     "Entschlüsselung fehlgeschlagen: geheimer Schlüssel nicht verfügbar."
469 twoaday 83
470 twoaday 126 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:138
471     #, c-format
472     msgid "Unsupported algorithm: %s"
473 twoaday 133 msgstr "Unbekannter Algorithmus: %s"
474 twoaday 83
475 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipDecryptDlg.cpp:137
476 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:145
477 twoaday 126 msgid "Broken OpenPGP message (maybe: quoted printable character in armor)."
478     msgstr ""
479     "Ungültige OpenPGP Nachricht (vielleicht: \"quoted printable\" im Armorteil)."
480 twoaday 83
481 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:164 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:206
482     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:119 Src/wptClipSignDlg.cpp:229
483 twoaday 133 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:197 Src/wptKeyManager.cpp:329
484 twoaday 160 #: Src/wptKeyManager.cpp:701 Src/wptKeyManager.cpp:896 Src/wptSymEnc.cpp:90
485 twoaday 126 msgid "GnuPG Status: Finished"
486     msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen"
487 twoaday 83
488 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:184
489 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with a fully trusted key"
490 twoaday 149 msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem vertraunswürdigen Schlüssel"
491 twoaday 83
492 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:186
493 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with a marginal trusted key"
494     msgstr ""
495 twoaday 149 "Signatur Status: Erstellt mit einem teilweise vertrauenswürdigen Schlüssel"
496 twoaday 83
497 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:189
498 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with an UNTRUSTED key"
499 twoaday 149 msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem NICHT vertrauenswürdigen Schlüssel"
500 twoaday 83
501 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:192
502 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with an undefined trusted key"
503     msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem undefinierten Schlüssel"
504 twoaday 83
505 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:201
506 twoaday 126 msgid "WinPT Verify"
507     msgstr "WinPT Überprüfung"
508 twoaday 83
509 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:202
510 twoaday 126 #, c-format
511     msgid ""
512     "%s\n"
513     "%s\n"
514 twoaday 129 "Signature made: %s\n"
515 twoaday 126 "From \"%s\" using key ID 0x%s%s %s"
516     msgstr ""
517     "%s\n"
518     "%s\n"
519 twoaday 129 "Signatur erstellt: %s\n"
520 twoaday 126 "Von \"%s\" mit Schlüssel ID 0x%s%s %s"
521 twoaday 83
522 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:58 Src/wptClipEditDlg.cpp:111
523     #: Src/wptClipEditDlg.cpp:119 Src/wptClipEditDlg.cpp:158
524     #: Src/wptClipEditDlg.cpp:167 Src/wptClipEditDlg.cpp:245
525 twoaday 129 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:250 Src/wptMainProc.cpp:159 Src/wptMainProc.cpp:227
526     #: Src/wptMainProc.cpp:270 Src/wptMainProc.cpp:428 Src/wptMainProc.cpp:509
527     #: Src/wptMainProc.cpp:513
528 twoaday 126 msgid "Clipboard"
529     msgstr "Zwischenablage"
530 twoaday 83
531 twoaday 129 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:101 Src/wptFileManager.cpp:574
532 twoaday 126 msgid "File Open"
533     msgstr "Datei öffnen"
534 twoaday 83
535 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:102 Src/wptClipEditDlg.cpp:150
536 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:575 Src/wptW32API.cpp:122
537 twoaday 126 msgid "All Files (*.*)"
538     msgstr ""
539 twoaday 83
540 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:110
541 twoaday 83 msgid ""
542 twoaday 126 "The file you want to add is very large.\n"
543     "Still proceed?"
544 twoaday 83 msgstr ""
545 twoaday 126 "Die Datei, die Sie hinzufügen wollen, ist sehr groß!\n"
546     "Wirklich fortfahren?"
547 twoaday 83
548 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:149
549     msgid "File Save"
550     msgstr "Datei speichern"
551 twoaday 83
552 twoaday 129 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:159 Src/wptFileManager.cpp:109
553 twoaday 126 #, c-format
554     msgid ""
555     "\"%s\" already exists.\n"
556     "Replace existing file?"
557     msgstr ""
558     "\"%s\" existiert bereits.\n"
559     "Vorhandene Datei überschreiben?"
560 twoaday 83
561 twoaday 129 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:196 Src/wptMainProc.cpp:169 Src/wptMainProc.cpp:235
562 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:570
563 twoaday 126 msgid "Clipboard Editor"
564     msgstr "Zwischenablagen-Editor"
565 twoaday 83
566 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:197
567     msgid "&Copy"
568     msgstr "&Kopieren"
569 twoaday 83
570 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:198
571     msgid "Clea&r"
572     msgstr "&Löschen"
573 twoaday 83
574 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:199 Src/wptGPGOptDlg.cpp:53
575     #: Src/wptTextInputDlg.cpp:85
576     msgid "&Load"
577     msgstr "&Laden"
578 twoaday 83
579 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:200 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:158
580     #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:52 Src/wptGPGOptDlg.cpp:52
581     msgid "&Save"
582     msgstr "&Speichern"
583 twoaday 83
584 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:201
585     msgid "Add quotes"
586     msgstr "'>' hinzufügen"
587 twoaday 83
588 twoaday 160 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:202 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1828
589 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:608 Src/wptMDSumDlg.cpp:104
590 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103
591     msgid "&Close"
592     msgstr "&Schliessen"
593 twoaday 83
594 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipEncryptDlg.cpp:108
595     #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:111
596     msgid "Recipients unsuable for encryption:\n"
597     msgstr "Empfänger nicht geeignet für Verschlüsselung\n"
598 twoaday 83
599 twoaday 126 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:119 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:140
600 twoaday 129 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:192 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:199
601     #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:230 Src/wptMainProc.cpp:141
602     #: Src/wptMainProc.cpp:209
603 twoaday 126 msgid "Encryption"
604     msgstr "Verschlüsseln"
605 twoaday 83
606 twoaday 126 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:141
607     msgid "&Find"
608     msgstr "&Suche"
609 twoaday 83
610 twoaday 126 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:142 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:112
611 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:68 Src/wptFileManagerDlg.cpp:84
612 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:215 Src/wptFileManagerDlg.cpp:277
613 twoaday 133 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:58 Src/wptFirstRunDlg.cpp:51
614 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:310 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:410
615     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:485 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:621
616 werner 132 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:383
617 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:546 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:101
618     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:542 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:68
619     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:258 Src/wptPassphraseCB.cpp:83
620     #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:68 Src/wptPINDlg.cpp:55
621 twoaday 148 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:151 Src/wptTextInputDlg.cpp:84
622 twoaday 126 msgid "&Cancel"
623     msgstr "&Abbrechen"
624 twoaday 83
625 twoaday 129 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:192 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:157
626 twoaday 126 msgid "You must select at least one key."
627     msgstr "Sie müssen wenigstens einen Schlüssel auswählen."
628 twoaday 83
629 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipEncryptDlg.cpp:229
630 twoaday 129 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:230
631 twoaday 126 #, c-format
632     msgid "No recipient found with '%s'"
633     msgstr "Keine Empfaenger mit '%s' gefunden"
634 twoaday 83
635 twoaday 152 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:68 Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:77
636 twoaday 126 msgid "Key Import Statistics"
637     msgstr "Schlüsselimport-Statistiken"
638 twoaday 83
639 twoaday 152 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:96 Src/wptFileManagerDlg.cpp:201
640 twoaday 133 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:214 Src/wptKeyManager.cpp:468
641 twoaday 126 msgid "Key Import"
642     msgstr "Schlüsselimport"
643 twoaday 83
644 twoaday 152 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:97 Src/wptFileManagerDlg.cpp:469
645 twoaday 126 msgid "&Import"
646     msgstr "&Importieren"
647 twoaday 83
648 twoaday 152 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:127
649 twoaday 83 msgid ""
650 twoaday 126 "Some of the imported keys are secret keys.\n"
651     "\n"
652     "The ownertrust values of these keys must be\n"
653     "set manually via the Key Properties dialog."
654 twoaday 83 msgstr ""
655 twoaday 126 "Einige der importierten Schlüssel sind geheime Schlüssel.\n"
656 twoaday 83 "\n"
657 twoaday 126 "Die Vertrauensstellungen dieser Schlüssel müssen Sie\n"
658     "manuell in den Schlüsseleigenschaften setzen."
659 twoaday 83
660 twoaday 152 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:130 Src/wptClipImportDlg.cpp:140
661     #: Src/wptClipImportDlg.cpp:150 Src/wptFileManager.cpp:1653
662 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1664 Src/wptImportList.cpp:414
663 twoaday 126 #: Src/wptImportList.cpp:421 Src/wptImportList.cpp:430
664     #: Src/wptImportList.cpp:438 Src/wptImportList.cpp:447
665 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:579 Src/wptKeyserverDlg.cpp:229
666 twoaday 126 msgid "Import"
667     msgstr "Importieren"
668 twoaday 83
669 twoaday 152 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:147
670 twoaday 83 msgid ""
671 twoaday 126 "Key without a self signature was dectected!\n"
672     "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
673     "\n"
674     "Cannot import these key(s)."
675 twoaday 83 msgstr ""
676 twoaday 126 "Schlüssel ohne Eigensignatur erkannt!\n"
677     "(Dieser Schlüssel ist für Verschlüsselung, etc. NICHT verwendbar)\n"
678     "\n"
679     "Kann diese(n) Schlüssel nicht importieren."
680 twoaday 83
681 twoaday 129 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:104 Src/wptClipSignDlg.cpp:185
682     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:176
683 twoaday 126 msgid "Could not get default key."
684     msgstr "Konnte den Standardschlüssel nicht finden"
685 twoaday 83
686 twoaday 126 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:104 Src/wptClipSignDlg.cpp:112
687     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:117 Src/wptClipSignDlg.cpp:141
688 twoaday 129 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:185 Src/wptClipSignDlg.cpp:193
689     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:212 Src/wptClipSignDlg.cpp:224
690     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:176
691     #: Src/wptFileManager.cpp:1085 Src/wptFileManager.cpp:1103
692     #: Src/wptFileManager.cpp:1365 Src/wptMainProc.cpp:153 Src/wptMainProc.cpp:215
693 twoaday 126 msgid "Signing"
694     msgstr "Signieren"
695 twoaday 83
696 twoaday 129 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:194
697 twoaday 126 #, c-format
698 twoaday 83 msgid ""
699 twoaday 126 "No key was chosen.\n"
700     "Use the GPG default key '%s'?"
701 twoaday 83 msgstr ""
702 twoaday 126 "Kein Schlüssel ausgewählt.\n"
703 twoaday 152 "GPG-Standard-Schlüssel '%s' benutzen?"
704 twoaday 83
705 twoaday 129 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:111 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:158
706     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:185 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:194
707     #: Src/wptMainProc.cpp:147 Src/wptMainProc.cpp:221
708 twoaday 126 msgid "Sign & Encrypt"
709     msgstr "Signieren & Verschlüsseln"
710 twoaday 83
711 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipSignEncDlg.cpp:121
712 twoaday 129 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:121
713 twoaday 126 msgid "Select key for signing"
714     msgstr "Schlüssel zum Signieren auswählen"
715 twoaday 83
716 twoaday 129 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:122
717 twoaday 126 msgid "Signing key:"
718     msgstr "Signierer Schlüssel:"
719 twoaday 83
720 twoaday 152 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166 Src/wptKeylist.cpp:1162
721 twoaday 126 msgid "No key was selected."
722     msgstr "Kein Schlüssel ausgewählt."
723 twoaday 83
724 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:136
725     msgid "Signature Information"
726     msgstr "Signaturinformationen"
727 twoaday 83
728 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:157 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:170
729     #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:186 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:193
730     #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:236
731 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1551 Src/wptFileManager.cpp:1606
732     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:542 Src/wptFileVerifyDlg.cpp:81
733     #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:145 Src/wptMainProc.cpp:179
734     #: Src/wptMainProc.cpp:245 Src/wptMainProc.cpp:257 Src/wptMainProc.cpp:265
735     #: Src/wptMainProc.cpp:416
736 twoaday 126 msgid "Verify"
737     msgstr "Überprüfen"
738 twoaday 83
739 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:187
740     #, c-format
741     msgid ""
742     "Signature made %s using %s key ID 0x%s\n"
743     "Cannot check signature: public key not found\n"
744     "\n"
745     "Do you want to try to retrieve the key from the keyserver?"
746     msgstr ""
747     "Signatur erstellt von %s benutzt %s key ID 0x%s\n"
748     "Kann Signatur nicht verifzieren: Öffenlicher Schlüssel nicht vorhanden\n"
749     "\n"
750     "Möchten Sie versuchen, den Schlüssel vom Schlüsselserver zu importieren?"
751 twoaday 83
752 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225
753     msgid "Invalid signature state."
754     msgstr "Ungültige Signatur."
755 twoaday 83
756 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:235
757     msgid "Could not extract key or signature information."
758 twoaday 152 msgstr "Konnte Schlüssel- oder Signaturinfos nicht extrahieren."
759 twoaday 83
760 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:239
761     msgid "The signature is expired!"
762     msgstr "Signatur ist abgelaufen!"
763 twoaday 83
764 twoaday 129 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:266 Src/wptFileSaveDlg.cpp:57
765 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:84 Src/wptFileSaveDlg.cpp:89
766     #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:95 Src/wptFileSaveDlg.cpp:99
767     #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:104 Src/wptFileSaveDlg.cpp:110
768     msgid "Save Plaintext"
769     msgstr "Klartext speichern"
770 twoaday 83
771 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:63
772     msgid "HTTP Key Import"
773     msgstr "HTTP Schlüssel Import"
774    
775     #: Src/wptCommonDlg.cpp:67
776 twoaday 126 msgid "Enter URL to retrieve the public key"
777     msgstr "Bitte URL eingeben um öff. Schlüssel zu empfangen"
778 twoaday 83
779 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:77
780 twoaday 126 msgid "Please enter a valid URL."
781     msgstr "Bitte eine gültige URL eingeben."
782 twoaday 83
783 twoaday 160 #: Src/wptCommonDlg.cpp:124 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:732
784     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:790 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:828
785     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:840 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:909
786     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:916 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:934
787     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:981 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:988
788     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1079 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1085
789     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1237 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1241
790     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1245 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1250
791     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1286 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1290
792     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1300 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1315
793     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1319 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1359
794     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1364 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1371
795     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1377 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1382
796     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1425 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1430
797     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1437 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1444
798     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1447 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1485
799     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1493 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1527
800     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1535 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1634
801     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1667 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1694
802     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1698 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1707
803     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1809 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1819
804     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1830 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1859
805     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1865 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:979
806 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1708
807 twoaday 126 msgid "Key Edit"
808     msgstr "Schlüssel bearbeiten"
809 twoaday 83
810 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCommonDlg.cpp:117
811 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:125
812 twoaday 126 msgid "Enter preferred keyserver URL"
813     msgstr "Bevorzugte Keyserver URL eingeben"
814 twoaday 83
815 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:211
816     msgid "Yes"
817     msgstr "&Ja"
818    
819     #: Src/wptCommonDlg.cpp:212
820     msgid "No"
821     msgstr "&Nein"
822    
823     #: Src/wptCommonDlg.cpp:215 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:210
824 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1045
825 twoaday 152 msgid "OK"
826     msgstr "OK"
827    
828     #: Src/wptCommonDlg.cpp:216
829     msgid "Cancel"
830     msgstr "Abbrechen"
831    
832 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:139
833     msgid "Could not execute Cryptdisk Server."
834 twoaday 152 msgstr "Konnte Cryptdisk Server nicht starten."
835 twoaday 83
836 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:140 Src/wptCryptdisk.cpp:418 Src/wptCryptdisk.cpp:520
837     #: Src/wptCryptdisk.cpp:546 Src/wptCryptdisk.cpp:552 Src/wptCryptdisk.cpp:561
838     #: Src/wptCryptdisk.cpp:574 Src/wptCryptdisk.cpp:668
839     msgid "Cryptdisk Error"
840     msgstr "Cryptdisk Fehler"
841 twoaday 83
842 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:413
843     #: Src/wptCryptdisk.cpp:416
844     msgid ""
845     "The Cryptdisk service seems to be available but it is not started yet.\n"
846     "Please start the service and try again."
847     msgstr ""
848     "Der Cryptdisk Service scheint verfügbar, aber nicht gestartet zu sein.\n"
849     "Bitte starten Sie den Service und versuchen es erneut."
850 twoaday 83
851 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:453
852     msgid "Please enter a name for the image file."
853     msgstr "Bitte Dateinamen der Bilddatei eingeben."
854 twoaday 83
855 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:451
856     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:466
857     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:472
858     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:478
859     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:647
860     #: Src/wptCryptdisk.cpp:454 Src/wptCryptdisk.cpp:469 Src/wptCryptdisk.cpp:475
861     #: Src/wptCryptdisk.cpp:481 Src/wptCryptdisk.cpp:650
862     msgid "Cryptdisk"
863     msgstr "Cryptdisk"
864 twoaday 83
865 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:458
866     msgid ""
867     "This volume file already exists.\n"
868     "Do you want to overwrite it?"
869     msgstr ""
870     "Die Volumen-Datei existiert bereits.\n"
871     "Überschreiben?"
872 twoaday 83
873 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:460
874     msgid "Cryptdisk Warning"
875     msgstr "Cryptdisk Warnung"
876 twoaday 83
877 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:468
878     msgid "Please enter the size for the volume"
879     msgstr "Bitte Größe des Volumen angeben"
880 twoaday 83
881 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:471
882     #: Src/wptCryptdisk.cpp:474
883     msgid "There is not enough free disk space to store the volume."
884     msgstr "Es ist nicht genügend freier Speicher vorhanden für das Volumen."
885 twoaday 83
886 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:480
887     msgid "Please enter a passphrase for the volume."
888     msgstr "Bitte ein Passwort für das Volumen eingeben."
889 twoaday 83
890 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:519
891     msgid "Cannot determine the number of drives."
892     msgstr "Die Anzahl der Laufwerke konnte nicht festgestellt werden."
893 twoaday 83
894 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:533
895     #: Src/wptCryptdisk.cpp:536
896     msgid "Select Crypdisk Volume"
897     msgstr "Cryptdisk Volumen auswählen"
898 twoaday 83
899 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:545
900     msgid "Please enter the name of the image file."
901     msgstr "Bitte den Namen der Bilddatei eingeben."
902 twoaday 83
903 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:551
904     msgid "Please enter a password."
905     msgstr "Bitte Passwort eingeben."
906 twoaday 83
907 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:557
908     #: Src/wptCryptdisk.cpp:560
909     msgid "Image file does not exist or could not be accessed."
910 twoaday 83 msgstr ""
911 twoaday 126 "Bilddatei existiert nicht oder es kann nicht darauf zugegriffen werden."
912 twoaday 83
913 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:596
914     #: Src/wptCryptdisk.cpp:599
915     #, c-format
916     msgid "Drive %s (ID %d); Size %d MB, Readonly=%s"
917     msgstr "Laufwerk %s (ID %d); Größe %d MB, Nur-Lesen=%s"
918 twoaday 83
919 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:650
920     msgid "Please select one drive to umount."
921     msgstr "Bitte wählen Sie ein Laufwerk zum Unmounten aus."
922 twoaday 83
923 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:47
924     #, c-format
925     msgid "Could not locate GPG.exe in %s."
926     msgstr "Konnte GPG.EXE nicht in %s finden."
927 twoaday 83
928 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:52
929     #, c-format
930     msgid ""
931     "Could not find keyring entries into the options file in %s or the file does "
932     "NOT exist."
933 twoaday 83 msgstr ""
934 twoaday 126 "Keine Schlüsselbund-Eintragungen in der Optionendatei in %s gefunden oder "
935     "Datei existiert nicht."
936 twoaday 83
937 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:78
938     msgid "General error occured"
939     msgstr "Ein allgemeiner Fehler ist aufgetreten"
940 twoaday 83
941 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:79
942     msgid "Could not open file"
943     msgstr "Konnte Datei nicht öffnen"
944 twoaday 83
945 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:80
946 twoaday 83 msgid "Could not create file"
947     msgstr "Konnte Datei nicht erstellen"
948    
949 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:81
950     msgid "Could not read file"
951     msgstr "Konnte Datei nicht einlesen"
952 twoaday 83
953 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:82
954     msgid "Could not write file"
955     msgstr "Konnte Datei nicht schreiben"
956 twoaday 83
957 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:83
958     msgid "Could not close file"
959     msgstr "Konnte Datei nicht schließen"
960 twoaday 83
961 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:84
962     msgid "File does not exist"
963     msgstr "Die Datei existiert nicht"
964 twoaday 83
965 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:85
966 twoaday 83 msgid "Could not delete file"
967     msgstr "Konnte Datei nicht löschen"
968    
969 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:86
970     msgid "Could not open Clipboard"
971     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht öffnen"
972    
973     #: Src/wptErrors.cpp:87
974     msgid "Could not close Clipboard"
975     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht schließen"
976    
977     #: Src/wptErrors.cpp:88
978 twoaday 83 msgid "Could not empty Clipboard"
979     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht leeren"
980    
981 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:89
982     msgid "Could not set Clipboard data"
983     msgstr "Konnte Daten nicht in die Zwischenablage schreiben"
984 twoaday 83
985 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:90
986     msgid "Could not get Clipboard data"
987     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht auslesen"
988 twoaday 83
989 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:91
990     msgid "There is no text in the Clipboard"
991     msgstr "Kein Text in Zwischenablage"
992 twoaday 83
993 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:92
994     msgid "The Clipboard already contains GPG data"
995     msgstr "Die Zwischenablage enthält bereits GPG-Daten"
996 twoaday 83
997 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:93
998     msgid "General Clipboard error"
999     msgstr "Allgemeiner Zwischenablagen-Fehler"
1000 twoaday 83
1001 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:94
1002     msgid "Registry error: "
1003 twoaday 152 msgstr "Windowsregistrierung Fehler: "
1004 twoaday 83
1005 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:97
1006     msgid "Could not startup Winsock 2 interface"
1007     msgstr "Konnte Winsock 2 Schnittstelle nicht starten"
1008 twoaday 83
1009 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:98
1010     msgid "Could not resolve hostname"
1011     msgstr "Konnte den Rechnernamen nicht auflösen"
1012 twoaday 83
1013 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:99
1014     msgid "Could not create new socket"
1015     msgstr "Konnte keinen neuen Socket erstellen"
1016 twoaday 83
1017 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:100
1018     msgid "Could not connect to the host"
1019     msgstr "Konnte keine Verbindung zum Host aufbauen"
1020 twoaday 83
1021 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:101
1022     msgid "Could not send the key to the keyserver"
1023     msgstr "Konnte den Schlüssel nicht zum Keyserver senden"
1024 twoaday 83
1025 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:102
1026     msgid "Could not receive the key from the keyserver"
1027     msgstr "Konnte Schlüssel nicht vom Schlüsselserver empfangen"
1028 twoaday 83
1029 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:103
1030     msgid "Socket timed out, no data"
1031     msgstr "Socket Time-Out, keine Daten"
1032 twoaday 83
1033 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:104
1034     msgid "Keyserver returned: no matching keys in database"
1035     msgstr "Schlüsselserverantwort: Keine passenden Schlüssel in der Datenbank"
1036 twoaday 83
1037 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:105
1038     msgid "Could not register hotkey: "
1039 twoaday 152 msgstr "Konnte Tastenkürzel nicht registrieren: "
1040 twoaday 83
1041 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:108
1042     msgid "Could not open directory"
1043     msgstr "Konnte Verzeichnis nicht öffnen"
1044 twoaday 83
1045 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:109
1046     msgid "Could not create directory"
1047     msgstr "Konnte Verzeichnis nicht erstellen"
1048 twoaday 83
1049 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:110
1050     msgid "Could not extract data from the current window"
1051     msgstr "Konnte keinen Text aus aktuellem Fenster lesen"
1052 twoaday 83
1053 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:111
1054 twoaday 83 msgid "Could not load config file"
1055     msgstr "Konnte Konfigurationsdatei nicht laden"
1056    
1057 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:115
1058     msgid "There is no card in the reader"
1059     msgstr "Keine Karte im Kartenleser"
1060 twoaday 83
1061 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:116
1062     msgid "There was no reader found"
1063     msgstr "Es wurde kein Kartenleser gefunden"
1064    
1065     #: Src/wptErrors.cpp:117
1066     msgid "This is not an OpenPGP card"
1067     msgstr "Das ist keine OpenPGP-Karte"
1068    
1069     #: Src/wptErrors.cpp:118
1070 twoaday 83 msgid "Could not lock or unlock volume"
1071     msgstr "Konnte Volume nicht sperren oder entsperren"
1072    
1073 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:119
1074 twoaday 83 msgid "Could not mount volume"
1075     msgstr "Konnte Volumen nicht mounten"
1076    
1077 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:120
1078     msgid "Could not unmount volume"
1079     msgstr "Konnte Volumen nicht unmounten"
1080 twoaday 83
1081 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:121
1082     msgid "Could not open volume"
1083     msgstr "Konnte Volumen nicht öffnen"
1084 twoaday 83
1085 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptErrors.cpp:117
1086     #: Src/wptErrors.cpp:122
1087     msgid "Drive that belongs to the volume is busy"
1088     msgstr "Laufwerk das zu dem Volumen gehört ist \"busy\""
1089 twoaday 83
1090 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:123
1091 twoaday 83 msgid "Could not query volume information"
1092     msgstr "Konnte Volume Informationen nicht extrahieren"
1093    
1094 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:124
1095     #, c-format
1096     msgid "Unknown error=%d"
1097     msgstr "Unbekannter Fehler=%d"
1098 twoaday 83
1099 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:108 Src/wptFileManager.cpp:130
1100     #: Src/wptFileManager.cpp:136 Src/wptFileManager.cpp:175
1101     #: Src/wptFileManager.cpp:300 Src/wptFileManager.cpp:668
1102     #: Src/wptFileManager.cpp:813 Src/wptFileManager.cpp:927
1103     #: Src/wptFileManager.cpp:1456 Src/wptFileManager.cpp:1483
1104     #: Src/wptFileManager.cpp:1502 Src/wptFileManager.cpp:1760
1105     #: Src/wptFileManager.cpp:1822 Src/wptFileManagerDlg.cpp:489
1106 werner 132 #: Src/wptFileStatDlg.cpp:137 Src/wptMainProc.cpp:397 Src/wptMDSumDlg.cpp:148
1107 twoaday 126 msgid "File Manager"
1108     msgstr "Dateimanager"
1109 twoaday 83
1110 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:131
1111 twoaday 83 #, c-format
1112 twoaday 126 msgid ""
1113     "\"%s\" has read-only attribute.\n"
1114     "Set attribute to normal?"
1115     msgstr ""
1116     "\"%s\" hat Attribut: Nur-Lesen.\n"
1117     "Auf Standard setzen?"
1118 twoaday 83
1119 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:135
1120 twoaday 126 msgid "Could not reset file attribute to normal."
1121 twoaday 129 msgstr "Konnte Datei-Attribut nicht auf normal zurücksetzen"
1122 twoaday 83
1123 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:147
1124 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:171
1125 twoaday 126 msgid ""
1126     "Multi-Media files are already compressed, GPG would compress\n"
1127     "them anyway and this costs a lot of time.\n"
1128     "It is possible to disable compression for these files.\n"
1129     "Do you want to disable it?"
1130     msgstr ""
1131     "Multimediadateien sind bereits komprimiert. GPG würde sie nochmals\n"
1132     "komprimieren und unnötig Zeit verbrauchen. Es ist möglich, die\n"
1133     "Komression für diese Dateien auszuschalten.\n"
1134     "\n"
1135     "Möchten Sie die Kompression ausschalten?"
1136 twoaday 83
1137 twoaday 160 #: Src/wptFileManager.cpp:383 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:968
1138 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:98 Src/wptVerifyList.cpp:106
1139 twoaday 126 msgid "Status"
1140     msgstr "Status"
1141 twoaday 83
1142 twoaday 160 #: Src/wptFileManager.cpp:384 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1071
1143 werner 132 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:57 Src/wptMDSumDlg.cpp:73
1144 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:97
1145 twoaday 126 msgid "Name"
1146     msgstr "Name"
1147 twoaday 83
1148 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:385
1149 twoaday 126 msgid "Operation"
1150     msgstr "Prozess"
1151 twoaday 83
1152 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:668
1153 twoaday 126 msgid "Please select a file."
1154     msgstr "Bitte eine Datei auswählen."
1155 twoaday 83
1156 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:814
1157 twoaday 126 #, c-format
1158     msgid ""
1159     "\"%s\" does not seems to be a text file.\n"
1160     "Do you really want to clearsign it?"
1161     msgstr ""
1162     "\"%s\" scheint keine Text-Datei zu sein.\n"
1163     "Möchsten Sie wirklich diese Datei signieren?"
1164 twoaday 83
1165 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:928
1166 twoaday 126 #, c-format
1167     msgid "\"%s\" does not exist"
1168     msgstr "\"%s\" existiert nicht"
1169 twoaday 83
1170 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1009 Src/wptFileStatDlg.cpp:259
1171 twoaday 126 #: Src/wptFileStatDlg.cpp:266
1172     msgid "File Status"
1173     msgstr "Dateistatus"
1174 twoaday 83
1175 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1055
1176 twoaday 126 msgid "Enter filename for encrypted file"
1177     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die verschlüsselte Datei"
1178 twoaday 83
1179 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1084
1180 twoaday 126 msgid "Could not get default secret key."
1181 twoaday 152 msgstr "Konnte den geheimen Standardschlüssel nicht finden."
1182 twoaday 83
1183 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1117 Src/wptFileManager.cpp:1401
1184     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:540 Src/wptMainProc.cpp:197
1185     #: Src/wptMainProc.cpp:413 Src/wptMainProc.cpp:420
1186 twoaday 126 msgid "Sign"
1187     msgstr "Signieren"
1188 twoaday 83
1189 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1130 Src/wptFileManagerDlg.cpp:538
1190     #: Src/wptMainProc.cpp:412 Src/wptMainProc.cpp:417
1191 twoaday 126 msgid "Encrypt"
1192     msgstr "Verschlüsseln"
1193 twoaday 83
1194 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1157 Src/wptFileManager.cpp:1188
1195     #: Src/wptFileManager.cpp:1193 Src/wptMainProc.cpp:411
1196 twoaday 126 msgid "Symmetric"
1197     msgstr "Symmetrisch"
1198 twoaday 83
1199 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1193
1200 twoaday 126 msgid "Encryption failed."
1201     msgstr "Verschlüsselung fehlgeschlagen."
1202 twoaday 83
1203 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1220
1204 twoaday 126 msgid "Good signature"
1205     msgstr "Korrekte Signatur"
1206 twoaday 83
1207 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1220
1208 twoaday 126 msgid "BAD signature"
1209     msgstr "Falsche Signatur"
1210 twoaday 83
1211 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1228
1212 twoaday 126 #, c-format
1213 twoaday 83 msgid ""
1214 twoaday 126 "Signature made %s using %s key ID %s\n"
1215     "%s from \"%s\""
1216 twoaday 83 msgstr ""
1217 twoaday 126 "Signatur erstellt %s mit %s key ID %s\n"
1218     "%s von \"%s\""
1219 twoaday 83
1220 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1233
1221 twoaday 126 msgid "Decrypt Verify"
1222     msgstr "Entschlüsseln/Überprüfen"
1223 twoaday 83
1224 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1281
1225 twoaday 126 msgid "Choose Filename for Output"
1226     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
1227 twoaday 83
1228 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1292
1229 twoaday 126 msgid "Please enter filename for plaintext file"
1230     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Klartext-Datei"
1231 twoaday 83
1232 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1330 Src/wptFileManagerDlg.cpp:539
1233 twoaday 83 msgid "Decrypt"
1234     msgstr "Entschlüsseln"
1235    
1236 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1336
1237 twoaday 83 #, c-format
1238     msgid ""
1239     "Decryption failed.\n"
1240     "%s: does not exist."
1241     msgstr ""
1242     "Entshlüsselung fehlgeschlagen.\n"
1243     "%s: existiert nicht."
1244    
1245 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1378
1246 twoaday 126 msgid "Enter filename for signed file"
1247     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die signierte Datei"
1248 twoaday 83
1249 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1482
1250 twoaday 126 msgid "Could not find detached signature in the clipboard."
1251     msgstr "Konnte \"detached\" Signatur in der Zwischenablage nicht finden."
1252 twoaday 83
1253 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:1362
1254 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1502
1255 twoaday 126 msgid "No files to check."
1256 twoaday 152 msgstr "Keine Datei(en) zu pruefen."
1257 twoaday 83
1258 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1519
1259 twoaday 126 msgid "Select Data File"
1260     msgstr "Bitte Datendatei auswählen"
1261    
1262 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1521
1263 twoaday 126 msgid "Selected Output File"
1264     msgstr "Bitte Ausgabedatei auswählen"
1265    
1266 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1551
1267 twoaday 126 msgid "Invalid file name. Exit"
1268     msgstr "Ungültiger Dateiname. Abbruch"
1269    
1270 twoaday 152 #: Src/wptFileManager.cpp:1661 Src/wptKeyManager.cpp:576
1271 twoaday 83 msgid ""
1272 twoaday 126 "Key without a self signature was dectected!\n"
1273     "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
1274 twoaday 83 "\n"
1275 twoaday 126 "Cannot import these key(s)!"
1276 twoaday 83 msgstr ""
1277 twoaday 126 "Schlüssel ohne Eigensignatur erkannt!\n"
1278     "(Dieser Schlüssel ist für Verschlüsselung etc. nicht verwendbar)\n"
1279 twoaday 83 "\n"
1280 twoaday 126 "Kann diese(n) Schlüssel nicht importieren!"
1281 twoaday 83
1282 twoaday 133 #: Src/wptFileManager.cpp:1687 Src/wptKeyManager.cpp:312
1283     #: Src/wptKeyManager.cpp:348 Src/wptKeyManager.cpp:383
1284 twoaday 126 msgid "No key was selected for export."
1285     msgstr "Kein Schlüssel zum Exportieren ausgewählt."
1286 twoaday 83
1287 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1687 Src/wptFileManager.cpp:1710
1288 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:95
1289 twoaday 126 msgid "Export"
1290     msgstr "Exportieren"
1291 twoaday 83
1292 twoaday 152 #: Src/wptFileManager.cpp:1695 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1631
1293     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1665
1294 twoaday 126 msgid "Choose Name for Key File"
1295 twoaday 129 msgstr "Den Namen der Schlüsseldatei wählen"
1296 twoaday 83
1297 twoaday 160 #: Src/wptFileManager.cpp:1714 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:949
1298     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1267 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1338
1299 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:106
1300 twoaday 126 msgid "GnuPG status"
1301     msgstr "GnuPG Status"
1302 twoaday 83
1303 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1714
1304 twoaday 126 #, c-format
1305     msgid "Finished (Output: %s)"
1306     msgstr "Fertig (Datei: %s)"
1307 twoaday 83
1308 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1761
1309 twoaday 126 #, c-format
1310     msgid "%s: no valid OpenPGP data found."
1311     msgstr "%s: keine gültigen OpenPGP-Daten gefunden."
1312 twoaday 83
1313 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1821
1314 twoaday 126 msgid "Encrypting into a ZIP archive makes sense with multiple files"
1315 twoaday 141 msgstr "Verschlüsseln in eine ZIP-Datei macht nur mit mehreren Dateien Sinn"
1316 twoaday 83
1317 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1826
1318 twoaday 126 msgid "Choose File Name for Output"
1319 twoaday 129 msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
1320 twoaday 83
1321 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1895
1322 twoaday 126 msgid "Choose a Name for the Archive"
1323     msgstr "Wählen Sie den Namen für das Archiv"
1324 twoaday 83
1325 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1898
1326 twoaday 126 msgid "Invalid archive name. Exit."
1327     msgstr "Ungültiger Archivename. Abbruch."
1328 twoaday 83
1329 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1898 Src/wptFileManager.cpp:1905
1330 twoaday 126 msgid "Encrypt Directory"
1331     msgstr "Verzeichnis verschlüsseln"
1332 twoaday 83
1333 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1905
1334 twoaday 126 msgid "Could not create zip archive."
1335 twoaday 152 msgstr "Konnte ZIP-Datei nicht erstellen."
1336 twoaday 83
1337 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:79 Src/wptFileManagerDlg.cpp:145
1338     msgid "File Encrypt"
1339     msgstr "Datei verschlüsseln"
1340 twoaday 83
1341 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:80 Src/wptFileManagerDlg.cpp:271
1342     msgid "&Text Output"
1343     msgstr "&Textausgabe"
1344 twoaday 83
1345 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:81
1346     msgid "&Wipe Original"
1347     msgstr "Original &löschen"
1348 twoaday 83
1349 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:82
1350     msgid "Anonymize (throw keyid)"
1351     msgstr "Anonymize (throw keyid)"
1352 twoaday 83
1353 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:83
1354     msgid "&Select Key for signing"
1355     msgstr "&Schlüssel zum Signieren"
1356 twoaday 83
1357 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:144
1358     msgid "Please select at least one recipient."
1359     msgstr "Bitte wählen Sie wenigstens einen Empfänger"
1360 twoaday 83
1361 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:201 Src/wptFileStatDlg.cpp:266
1362 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:446
1363 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP data found."
1364     msgstr "Keine gültigen OpenPGP-Daten gefunden."
1365 twoaday 83
1366 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:206
1367 twoaday 83 #, c-format
1368 twoaday 126 msgid "File contain(s) %d key(s)."
1369     msgstr "Datei enthält %d Schlüssel."
1370 twoaday 83
1371 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:270 Src/wptFileManagerDlg.cpp:322
1372 twoaday 126 msgid "File Sign"
1373     msgstr "Datei signieren"
1374 twoaday 83
1375 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:272
1376     msgid "&Normal Signature"
1377     msgstr "&Normale Signatur"
1378 twoaday 83
1379 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:273
1380     msgid "&Detached Signature"
1381     msgstr "&Angehängte Signatur"
1382 twoaday 83
1383 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:274
1384     msgid "&Cleartext Signature"
1385     msgstr "&Klartextsignatur"
1386 twoaday 83
1387 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:275
1388     msgid "Signature mode"
1389     msgstr "Signaturmodus"
1390    
1391 twoaday 152 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:276 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:943
1392 twoaday 129 msgid "Options"
1393     msgstr "Optionen"
1394    
1395 twoaday 160 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:322 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1241
1396     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1290 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1364
1397     #: Src/wptKeyManager.cpp:619 Src/wptKeyManager.cpp:720
1398     #: Src/wptKeyManager.cpp:757 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1401
1399 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1421 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1455
1400     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1474 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1494
1401     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1621 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1640
1402 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:132
1403 twoaday 126 msgid "Please select a key."
1404     msgstr "Bitte Schlüssel wählen."
1405 twoaday 83
1406 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:382
1407 twoaday 126 msgid "0 Objects marked"
1408     msgstr "0 Objekte markiert"
1409 twoaday 83
1410 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:386
1411 twoaday 126 #, c-format
1412     msgid "%d Object(s) marked"
1413     msgstr "%d Objekt(e) markiert"
1414 twoaday 83
1415 twoaday 141 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:456 Src/wptMainProc.cpp:540
1416 twoaday 126 msgid "File Manager (use drag & drop to add files)"
1417     msgstr "Dateimanager (Drag & Drop möglich)"
1418 twoaday 83
1419 twoaday 152 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:458 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:916
1420 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:98
1421     msgid "File"
1422     msgstr "Datei"
1423 twoaday 83
1424 twoaday 152 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:459 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:917
1425     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:922 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:933
1426 twoaday 83 msgid "Edit"
1427     msgstr "Bearbeiten"
1428    
1429 twoaday 152 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:460 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:918
1430 twoaday 126 msgid "View"
1431     msgstr "Ansicht"
1432 twoaday 83
1433 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:461
1434 twoaday 126 msgid "&Open..."
1435     msgstr "Ö&ffnen.."
1436 twoaday 83
1437 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:462
1438 twoaday 126 msgid "&Encrypt"
1439     msgstr "&Verschlüsseln"
1440 twoaday 83
1441 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:463 Src/wptFileManagerDlg.cpp:537
1442 twoaday 126 msgid "Encrypt into ZIP"
1443     msgstr "Verschlüsseln in ZIP"
1444 twoaday 83
1445 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:464
1446 twoaday 126 msgid "&Decrypt"
1447     msgstr "&Entschlüsseln"
1448 twoaday 83
1449 twoaday 152 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:465 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:934
1450     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:982
1451 twoaday 126 msgid "&Sign"
1452     msgstr "&Signieren"
1453 twoaday 83
1454 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:466 Src/wptFileManagerDlg.cpp:541
1455     #: Src/wptMainProc.cpp:414 Src/wptMainProc.cpp:418
1456 twoaday 126 msgid "Sign && Encrypt"
1457     msgstr "Signieren && Verschlüsseln"
1458 twoaday 83
1459 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:467
1460 twoaday 126 msgid "&Verify"
1461     msgstr "Über&prüfen"
1462 twoaday 83
1463 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:468
1464 twoaday 126 msgid "S&ymmetric"
1465     msgstr "S&ymmetrisch"
1466 twoaday 83
1467 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:470
1468 twoaday 126 msgid "E&xport"
1469     msgstr "E&xportieren"
1470 twoaday 83
1471 twoaday 126 # msgid "Executable Files (*.exe)"
1472     # msgstr "Ausführbare Dateien (*.exe)"
1473 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:471 Src/wptMainProc.cpp:410
1474 twoaday 126 msgid "Exit"
1475     msgstr "Beenden"
1476 twoaday 83
1477 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:472
1478 twoaday 126 msgid "&Reset"
1479     msgstr "&Reset"
1480 twoaday 83
1481 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:421
1482 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:473
1483 twoaday 126 msgid "Always on Top"
1484     msgstr "Immer im Vordergrund"
1485 twoaday 83
1486 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:422
1487 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:474
1488 twoaday 126 msgid "&Paste"
1489     msgstr "&Einfügen"
1490 twoaday 83
1491 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:423
1492 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:475
1493 twoaday 126 msgid "&Select All"
1494     msgstr "Alles &markieren"
1495 twoaday 83
1496 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:476
1497 twoaday 126 msgid "&Preferences"
1498     msgstr "&Einstellungen"
1499 twoaday 83
1500 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
1501 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:477 Src/wptFileManagerDlg.cpp:544
1502 twoaday 126 msgid "Send as Mail"
1503     msgstr "Als Mail versenden"
1504 twoaday 83
1505 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:425
1506 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:478
1507 twoaday 126 msgid "&List Packets"
1508     msgstr "Pakete an&zeigen"
1509 twoaday 83
1510 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:480
1511 twoaday 126 msgid "&Wipe"
1512     msgstr "&Löschen"
1513 twoaday 83
1514 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:543
1515 twoaday 126 msgid "Wipe"
1516     msgstr "Löschen"
1517 twoaday 83
1518 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:545
1519 twoaday 126 msgid "List Packets"
1520     msgstr "Pakete anzeigen"
1521 twoaday 83
1522 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:429
1523 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:590
1524 twoaday 126 msgid "&Calc Digest"
1525     msgstr "Digest &berechnen"
1526 twoaday 83
1527 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:671
1528 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:745
1529 twoaday 126 msgid "Are you sure you want to secure delete these files?"
1530     msgstr "Sollen diese Dateien wirklich sicher gelöscht werden?"
1531 twoaday 83
1532 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:746 Src/wptMainProc.cpp:97
1533 twoaday 126 msgid "&Yes"
1534     msgstr "&Ja"
1535 twoaday 83
1536 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:747 Src/wptMainProc.cpp:98
1537 twoaday 126 msgid "&No"
1538     msgstr "&Nein"
1539 twoaday 83
1540 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:790
1541 twoaday 126 msgid "Operation Status: Error"
1542     msgstr "Prozess-Status: Fehler"
1543 twoaday 83
1544 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:791
1545 twoaday 126 msgid "Operation Status: Done."
1546     msgstr "Prozess-Status: Fertig"
1547 twoaday 83
1548 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:834
1549 twoaday 126 #, c-format
1550     msgid ""
1551     "Total Capacity: %12sk\n"
1552     "Free Space : %12sk"
1553     msgstr ""
1554     "Gesamtkapazität: %12sk\n"
1555     "Freier Platz : %12sk"
1556 twoaday 83
1557 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:59
1558     msgid "&Save additional information"
1559     msgstr "&Sichere zusätzliche Informationen"
1560 twoaday 83
1561 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:60
1562     msgid "Save to &file"
1563     msgstr "In &Datei sichern"
1564 twoaday 83
1565 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:61
1566     msgid "Send to &clipboard"
1567     msgstr "An &Ablage senden"
1568 twoaday 83
1569 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:74
1570     msgid "Destination for Plaintext"
1571     msgstr "Speicherort für Klartextausgabe"
1572 twoaday 83
1573 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:84
1574     msgid "Please enter a filename."
1575     msgstr "Bitte Dateinamen eingeben."
1576 twoaday 83
1577 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:95 Src/wptFileSaveDlg.cpp:110
1578     msgid "Finished"
1579     msgstr "Fertig"
1580 twoaday 83
1581 twoaday 126 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:51
1582 twoaday 83 msgid "File Verify"
1583     msgstr "Dateiüberprüfung"
1584    
1585 twoaday 126 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:80
1586     msgid "Do you want to retrieve the key?"
1587     msgstr "Wollen sie den Schlüssel herunterladen?"
1588 twoaday 83
1589 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42
1590 twoaday 133 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:48
1591 twoaday 126 msgid "&Generate a GnuPG key pair"
1592     msgstr "GnuPG Schlüsselpaar &erzeugen"
1593 twoaday 83
1594 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:43
1595 twoaday 133 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:50
1596 twoaday 126 msgid "&Copy GnuPG keyrings from another location"
1597     msgstr "GPG Keyring aus anderem Verzeichnis &kopieren"
1598 twoaday 83
1599 twoaday 133 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:52
1600     msgid "WinPT First Start"
1601 twoaday 141 msgstr "WinPT Erster Start"
1602 twoaday 83
1603 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:728
1604 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:838
1605 twoaday 126 msgid ""
1606     "The selected keyring has the read-only file\n"
1607     "attribute. In this state you do not have write\n"
1608     "access. Do you want to remove the attribute?"
1609     msgstr ""
1610     "Der ausgewählte Keyring ist eine Nur-Lesen Datei\n"
1611     "In diesem Zustand kann nichts gespeichert werden\n"
1612     "Wollen Sie das Attribut zurücksetzen?"
1613 twoaday 83
1614 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:841
1615 twoaday 126 msgid "GPG Information"
1616     msgstr "GPG Information"
1617 twoaday 83
1618 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:845
1619 twoaday 126 msgid "Could not reset read-only state."
1620     msgstr "Konnte den Read-Only Zustand nicht zurücksetzen."
1621 twoaday 83
1622 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:846 Src/wptGPG.cpp:1126 Src/wptGPG.cpp:1135
1623 twoaday 83 msgid "GPG Error"
1624     msgstr "GPG Fehler"
1625    
1626 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:858
1627 twoaday 126 msgid ""
1628     "You do not have file access to modify the contents of\n"
1629     "one or both of the selected keyrings.\n"
1630     "\n"
1631     "The keyrings are in a read-only state which is propably\n"
1632     "caused by another program which already opened the files.\n"
1633     msgstr ""
1634     "Sie habe keinen Schreibzugriff auf die Schlüsselbunde, um \n"
1635     "diese modifizieren zu können.\n"
1636     "\n"
1637     "Die Schlüsselbunde sind im Nur-Lesen-Modus, was meistens der Fall ist, \n"
1638     "wenn ein anderes Programm auf die Schlüsselbunde zugreift.\n"
1639 twoaday 83
1640 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:863
1641 twoaday 126 msgid "GPG Warning"
1642     msgstr "GPG Warnung"
1643 twoaday 83
1644 twoaday 152 #: Src/wptGPG.cpp:887 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:184 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:190
1645     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:196 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:202
1646     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:207 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:212
1647     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:217 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:231
1648 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1641 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:944
1649 twoaday 152 #: Src/wptMainProc.cpp:430 Src/wptPreferencesDlg.cpp:209
1650     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:252 Src/wptPreferencesDlg.cpp:263
1651     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:275 Src/wptPreferencesDlg.cpp:308
1652     #: Src/wptRegistry.cpp:603
1653 twoaday 126 msgid "Preferences"
1654     msgstr "Einstellungen"
1655    
1656 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:888
1657 twoaday 83 #, c-format
1658 twoaday 126 msgid ""
1659     "%s does not exit.\n"
1660     "Do you want to create this directory?"
1661     msgstr ""
1662     "%s existiert nicht.\n"
1663     "Möchten Sie dieses Verzeichnis erstellen?"
1664 twoaday 83
1665 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:916
1666 twoaday 126 msgid "Please choose your public keyring"
1667     msgstr "Bitte wählen Sie Ihren öffentlichen Schlüsselbund."
1668 twoaday 83
1669 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:919 Src/wptGPG.cpp:939
1670 twoaday 126 msgid "No keyring was chosen. Exit."
1671     msgstr "Kein Schlüsselbund ausgewählt. Abbruch."
1672 twoaday 83
1673 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:925
1674 twoaday 126 msgid "Overwrite old public keyring?"
1675 twoaday 152 msgstr "Alten öff. Schlüsselbund überschreiben?"
1676 twoaday 126
1677 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:930 Src/wptGPG.cpp:949
1678 twoaday 126 msgid "Could not copy file."
1679     msgstr "Datei konnte nicht kopiert werden"
1680    
1681 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:936
1682 twoaday 126 msgid "Please choose your secret keyring"
1683 twoaday 152 msgstr "Bitte wählen Sie Ihren geheimen Schlüsselbund"
1684 twoaday 126
1685 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:944
1686 twoaday 126 msgid "Overwrite old secret keyring?"
1687     msgstr "Alten geheimen Schlüsselbund überschreiben?"
1688    
1689 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:994 Src/wptGPG.cpp:1084 Src/wptGPG.cpp:1097
1690 twoaday 126 msgid "Backup"
1691     msgstr "Sicherung"
1692    
1693 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:994
1694 twoaday 83 #, c-format
1695 twoaday 126 msgid "Backup keyring \"%s\" failed"
1696     msgstr "Schlüsselbundsicherung \"%s\" fehlgeschlagen"
1697    
1698     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:1021
1699 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:1085
1700 twoaday 126 #, c-format
1701 twoaday 83 msgid ""
1702 twoaday 126 "The backup drive '%s' does not seems to accessable.\n"
1703     "Please insert/check the drive to continue."
1704 twoaday 83 msgstr ""
1705 twoaday 126 "Kann auf das Backup-Laufwerk '%s' nicht zugreifen.\n"
1706     "Bitte aktivieren/überprüfen sie das Laufwerk um Fortzufahren."
1707 twoaday 83
1708 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:1097
1709 twoaday 126 #, c-format
1710     msgid "Invalid backup mode %d"
1711     msgstr "Ungültiger Sicherungsmethode %d"
1712 twoaday 83
1713 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:1125
1714 twoaday 126 msgid "No GPG error description available."
1715 twoaday 152 msgstr "Keine GPG-Fehlerbeschreibung verfügbar."
1716 twoaday 83
1717 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:313
1718 twoaday 126 msgid "Error during verification process."
1719 twoaday 152 msgstr "Fehler während Verifikation."
1720 twoaday 126
1721 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:314
1722 twoaday 126 msgid "The signature is good."
1723     msgstr "Die Signatur is gut."
1724    
1725 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:315
1726 twoaday 126 msgid "The signature is BAD!"
1727     msgstr "Die Signatur ist nicht gültig!"
1728    
1729 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:316
1730 twoaday 126 msgid "The signature could not be checked due to a missing key."
1731     msgstr "Die Signature könnte durch einen fehlenden Key nicht geprüft werden."
1732    
1733 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:317
1734 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP signature."
1735     msgstr "Keine gültigen OpenPGP Signatur."
1736    
1737 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:318
1738 twoaday 126 msgid "Signature Error"
1739     msgstr "Fehler in Signatur"
1740    
1741 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:319
1742 twoaday 126 msgid "Good Signature (Expired Key)"
1743     msgstr "Gültige Signature (Abgelaufener Key)"
1744    
1745 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:320
1746 twoaday 126 msgid "Good Signature (Revoked Key)"
1747     msgstr "Gültige Signatur (Revoked Key)"
1748    
1749     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:49 Src/wptGPGOptDlg.cpp:99
1750     msgid "Could not load GnuPG config file!"
1751     msgstr "Konnte GnuPG Konfigurationsdatei nicht laden!"
1752    
1753 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPGOptDlg.cpp:47
1754 twoaday 126 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:51
1755 twoaday 83 msgid "GnuPG Configuration File"
1756     msgstr "GnuPG Konfigurationsdatei"
1757    
1758 twoaday 126 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:71
1759     msgid "The 'gpg.conf' file is not loaded."
1760     msgstr "Die 'gpg.conf' wurde nicht geladen"
1761 twoaday 83
1762 twoaday 126 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:71 Src/wptGPGOptDlg.cpp:77 Src/wptGPGOptDlg.cpp:82
1763     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:86 Src/wptGPGOptDlg.cpp:93 Src/wptGPGOptDlg.cpp:99
1764     msgid "GPG Config"
1765     msgstr "GPG Konfiguration"
1766    
1767     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:77
1768     msgid "File contains invalid GnuPG keywords!"
1769     msgstr "Datei enthält ungültige GnuPG-Schlüsselwörter!"
1770    
1771     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:82
1772     msgid "Could not save GnuPG config file."
1773     msgstr "Konnte GnuPG Konfigurationsdatei nicht speichern."
1774    
1775     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:86
1776     msgid "Successfully saved."
1777     msgstr "Erfolgreich gespeichert."
1778    
1779     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:92
1780     msgid ""
1781     "Current data will be lost!\n"
1782     "Are you sure?"
1783     msgstr ""
1784     "Aktuelle Daten gehen verloren\n"
1785     "Sind Sie sicher?"
1786    
1787 twoaday 152 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:128 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1591
1788 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:588
1789 twoaday 83 msgid "GnuPG Preferences"
1790     msgstr "GnuPG-Einstellungen"
1791    
1792 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:130
1793 twoaday 126 msgid "GnuPG home directory (where both keyrings are located)"
1794     msgstr "GnuPG Home-Dir (wo sich die Keyrings befinden)"
1795 twoaday 83
1796 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:132
1797 twoaday 83 msgid "GnuPG exe file location (full path with added gpg.exe)"
1798     msgstr "Vollständige Pfadangabe für GPG.EXE"
1799    
1800 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:134
1801 twoaday 126 msgid "Locale directory (to access the translation files)"
1802     msgstr "Verzeichnis der Sprachdateien"
1803 twoaday 83
1804 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:135
1805 twoaday 126 msgid "Ask for the signature class during key sign"
1806     msgstr "Signaturlevel erfragen während Key-Sign"
1807 twoaday 83
1808 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:136
1809 twoaday 126 msgid "Comment in armored files"
1810     msgstr "Kommentar in Armor-Dateien"
1811 twoaday 83
1812 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:137
1813 twoaday 126 msgid "Encrypt to this key"
1814 twoaday 152 msgstr "Mit diesem Key verschlüsseln"
1815 twoaday 83
1816 twoaday 141 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:138
1817 twoaday 126 msgid "General GPG options"
1818     msgstr "Allgemeine GPG Optionen"
1819 twoaday 83
1820 twoaday 148 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:139 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:140
1821     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:141 Src/wptPreferencesDlg.cpp:149
1822     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:150
1823     msgid "Browse..."
1824     msgstr "Ändern..."
1825    
1826 twoaday 152 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:142
1827     msgid "&Overwrite default settings"
1828     msgstr "&Überschreibe Voreinstellungen"
1829    
1830     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:183
1831 twoaday 126 msgid "Please enter the GnuPG home directory."
1832     msgstr "Bitte GnuPG-HOME-Verzeichnis eingeben."
1833 twoaday 83
1834 twoaday 152 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:195
1835 twoaday 126 msgid "Could not save 'HomeDir' in the registry."
1836     msgstr "Konnte 'HomeDir' nicht in Registry schreiben"
1837 twoaday 83
1838 twoaday 152 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:201
1839 twoaday 126 msgid "Please enter where GPG.exe is located."
1840     msgstr "Bitte Pfad zu GPG.EXE eingeben."
1841 twoaday 83
1842 twoaday 152 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:206
1843 twoaday 126 msgid "Could not find the GPG program in this directory."
1844     msgstr "Konnte GPG-Programm nicht in diesem Verzeichnis finden."
1845 twoaday 83
1846 twoaday 152 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:211
1847 twoaday 126 msgid "Could not save 'gpgProgram' in the registry"
1848     msgstr "Konnte 'gpgProgram' nicht in Registry schreiben"
1849 twoaday 83
1850 twoaday 152 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:230
1851 twoaday 126 msgid "Could not get GPG config file"
1852     msgstr "Konnte Konfigurationsdatei nicht öffnen"
1853 twoaday 83
1854 twoaday 152 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:263
1855 twoaday 126 msgid "Choose GPG home directory"
1856     msgstr "Wählen Sie das GPG HOME-Verzeichnis"
1857    
1858 twoaday 152 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:282
1859 twoaday 128 msgid "Choose locale directory"
1860     msgstr "Verzeichnis für Sprachdateien auswählen"
1861    
1862 twoaday 152 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:288
1863 twoaday 126 msgid "Choose GPG binary"
1864     msgstr "Wählen Sie GPG.EXE Datei"
1865    
1866 twoaday 152 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:289
1867 twoaday 126 msgid "Executable Files (*.exe)"
1868 twoaday 83 msgstr ""
1869    
1870 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:53
1871     msgid "New Group"
1872     msgstr "Neue Gruppe"
1873 twoaday 83
1874 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:69
1875     msgid "Please enter the email address"
1876     msgstr "Bitte E-Mail-Adresse eingeben"
1877 twoaday 83
1878 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:69
1879     msgid "Group manager"
1880     msgstr "Gruppenmanager"
1881 twoaday 83
1882 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:41
1883     msgid "Clipboard Encrypt (ALT+CTRL+E)"
1884     msgstr "Zwischenablage verschlüsseln"
1885 twoaday 83
1886 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:42
1887     msgid "Clipboard Decrypt/Verify (ALT+CTRL+D)"
1888     msgstr "Zwischenablage Entschlüsseln/Überprüfen"
1889 twoaday 83
1890 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:43
1891     msgid "Clipboard Sign (ALT+CTRL+S)"
1892     msgstr "Zwischenablage Signieren"
1893 twoaday 83
1894 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:44
1895     msgid "Clipboard Sign Encrypt (ALT+CTRL+B)"
1896     msgstr "Zwischenablage Signieren/Verschlüsseln"
1897 twoaday 83
1898 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:45
1899     msgid "Current Window Encrypt (ALT+SHIFT+E)"
1900     msgstr "Aktuelles Fenster Verschlüsseln"
1901 twoaday 83
1902 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:46
1903     msgid "Current Window Decrypt/Verify (ALT+SHIFT+D)"
1904     msgstr "Aktuelles Fenster Entschlüsseln/Überprüfen"
1905 twoaday 83
1906 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:47
1907     msgid "Current Window Sign (ALT+SHIFT+S)"
1908     msgstr "Aktuelles Fenster signieren"
1909 twoaday 83
1910 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:48
1911     msgid "Current Window Sign Encrypt (ALT+SHIFT+B"
1912     msgstr "Aktuelles Fenster Signieren/Verschlüsseln"
1913 twoaday 83
1914 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:49
1915     msgid "Unknown Hotkey"
1916     msgstr "Unbekanntes Tastenkürzel"
1917 twoaday 83
1918 twoaday 144 #: Src/wptImagelist.cpp:52 Src/wptKeyManager.cpp:178 Src/wptKeyManager.cpp:183
1919 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:234 Src/wptKeyManager.cpp:313
1920     #: Src/wptKeyManager.cpp:320 Src/wptKeyManager.cpp:349
1921     #: Src/wptKeyManager.cpp:354 Src/wptKeyManager.cpp:361
1922     #: Src/wptKeyManager.cpp:363 Src/wptKeyManager.cpp:384
1923     #: Src/wptKeyManager.cpp:393 Src/wptKeyManager.cpp:397
1924     #: Src/wptKeyManager.cpp:417 Src/wptKeyManager.cpp:439
1925     #: Src/wptKeyManager.cpp:444 Src/wptKeyManager.cpp:447
1926     #: Src/wptKeyManager.cpp:452 Src/wptKeyManager.cpp:458
1927 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:463 Src/wptKeyManager.cpp:551
1928 twoaday 160 #: Src/wptKeyManager.cpp:559 Src/wptKeyManager.cpp:619
1929     #: Src/wptKeyManager.cpp:648 Src/wptKeyManager.cpp:658
1930     #: Src/wptKeyManager.cpp:669 Src/wptKeyManager.cpp:695
1931     #: Src/wptKeyManager.cpp:720 Src/wptKeyManager.cpp:727
1932     #: Src/wptKeyManager.cpp:752 Src/wptKeyManager.cpp:757
1933     #: Src/wptKeyManager.cpp:785 Src/wptKeyManager.cpp:827
1934     #: Src/wptKeyManager.cpp:834 Src/wptKeyManager.cpp:894
1935     #: Src/wptKeyManager.cpp:924 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1089
1936 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1106 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1380
1937     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1402 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1421
1938     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1429 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1439
1939     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1455 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1461
1940     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1474 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1494
1941     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1524 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1562
1942     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1622 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1640
1943     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1645 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1650
1944     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1738 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1917
1945     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:93 Src/wptKeysigDlg.cpp:105 Src/wptKeysigDlg.cpp:277
1946     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:354 Src/wptKeysigDlg.cpp:363 Src/wptKeysigDlg.cpp:407
1947 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:398 Src/wptMainProc.cpp:551 Src/wptMainProc.cpp:559
1948 twoaday 126 msgid "Key Manager"
1949     msgstr "Schlüsselverwaltung"
1950 twoaday 83
1951 twoaday 152 #: Src/wptImportList.cpp:264 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:206
1952 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1043 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1104
1953     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1376 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1396
1954     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1435 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1466
1955 twoaday 152 #: Src/wptKeylist.cpp:392 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:161 Src/wptKeysigDlg.cpp:143
1956     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:208
1957 twoaday 126 msgid "Revoked"
1958     msgstr "Widerrufen"
1959 twoaday 83
1960 twoaday 152 #: Src/wptImportList.cpp:266 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:208
1961 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1041 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1297
1962 twoaday 152 #: Src/wptKeylist.cpp:394 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:158 Src/wptKeysigDlg.cpp:142
1963     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:209
1964 twoaday 126 msgid "Expired"
1965     msgstr "Abgelaufen"
1966 twoaday 83
1967 twoaday 126 #: Src/wptImportList.cpp:270
1968     msgid "secret key"
1969     msgstr "geheimer Schlüssel"
1970    
1971     #: Src/wptImportList.cpp:272
1972     msgid "public key"
1973     msgstr "öffentlicher Schlüssel"
1974    
1975 twoaday 160 #: Src/wptImportList.cpp:303 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1121
1976 twoaday 83 msgid "Invalid user ID"
1977     msgstr "Ungültige Benutzerkennung"
1978    
1979 twoaday 152 #: Src/wptImportList.cpp:352 Src/wptKeylist.cpp:539 Src/wptKeylist.cpp:547
1980     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:862 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:930
1981 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:54 Src/wptSigList.cpp:51
1982 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:101 Src/wptVerifyList.cpp:110
1983 twoaday 126 msgid "User ID"
1984     msgstr "Benutzerkennung"
1985 twoaday 83
1986 twoaday 152 #: Src/wptImportList.cpp:353 Src/wptKeylist.cpp:541 Src/wptKeylist.cpp:550
1987     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:865 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:51
1988 twoaday 126 msgid "Size"
1989     msgstr "Größe"
1990 twoaday 83
1991 twoaday 160 #: Src/wptImportList.cpp:354 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:965 Src/wptKeylist.cpp:540
1992 twoaday 152 #: Src/wptKeylist.cpp:548 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:863
1993     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:953 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58
1994 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:52 Src/wptSigList.cpp:55
1995 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:109
1996 twoaday 126 msgid "Key ID"
1997     msgstr "Schlüssel-ID"
1998 twoaday 83
1999 twoaday 160 #: Src/wptImportList.cpp:355 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:966
2000     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1073 Src/wptKeylist.cpp:554
2001 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:869 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:956
2002 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:53 Src/wptSigList.cpp:54
2003 twoaday 126 msgid "Creation"
2004     msgstr "Erstellung"
2005 twoaday 83
2006 twoaday 152 #: Src/wptImportList.cpp:356 Src/wptKeylist.cpp:549
2007     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:864 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:955
2008 twoaday 126 msgid "Type"
2009     msgstr "Typ"
2010    
2011 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptImportList.cpp:424
2012 twoaday 126 #: Src/wptImportList.cpp:429
2013 twoaday 83 msgid ""
2014     "It is possible that the ASCII-Armor is damaged\n"
2015     "and thus a CRC error occurs."
2016     msgstr ""
2017     "Es ist möglich das der ASCII-Armor beschädigt wurde\n"
2018     "und deshalb ein CRC Fehler auftrat."
2019    
2020 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyCache.cpp:479
2021 twoaday 152 #: Src/wptKeyCache.cpp:640
2022 twoaday 126 msgid "Load GPG Keyrings..."
2023     msgstr "Lade GPG Keyrings"
2024    
2025     #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:53
2026     msgid "WinPT Key Caching"
2027     msgstr "WinPT Schlüssel Caching"
2028    
2029     #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:56
2030     msgid "Caching keyrings, please wait..."
2031     msgstr "Lade Schlüssebund, bitte warten..."
2032    
2033 twoaday 152 #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:69
2034 twoaday 126 msgid "Key Cache"
2035     msgstr "Schlüssel Cache"
2036    
2037 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:179
2038 twoaday 126 msgid "Ultimate"
2039     msgstr "Absolut"
2040    
2041 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:194 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1038
2042 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:235 Src/wptKeylist.cpp:354
2043 twoaday 126 msgid "Never"
2044     msgstr "Niemals"
2045    
2046 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:234
2047 twoaday 126 msgid "user ID"
2048     msgstr "Benutzerkennung"
2049    
2050 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:235
2051 twoaday 126 #, c-format
2052 twoaday 83 msgid ""
2053 twoaday 126 "Could not get key information for: \"%s\":\n"
2054     "%s"
2055 twoaday 83 msgstr ""
2056 twoaday 126 "Konnte Schlüsselinformationen für \"%s\" nicht bekommen:\n"
2057     "%s"
2058 twoaday 83
2059 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:258
2060 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:307
2061 twoaday 83 msgid ""
2062 twoaday 126 "Remember that the image is stored within your public key. If you use a very "
2063     "large picture, your key will become very large as well! Keeping the image "
2064     "close to 240x288 is a good size to use."
2065 twoaday 83 msgstr ""
2066 twoaday 126 "Bitte denken Sie daran das das Image im Schlüssel gespeichert wird. Wenn sie "
2067     "ein grosses Bild benutzen, wird Ihr Schlüssel ebenfalls sehr gross! ein "
2068     "240x288 grosses Bild ist eine gute Größe."
2069 twoaday 83
2070 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:259
2071 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:308
2072 twoaday 126 msgid ""
2073     "Pick an image to use for your photo ID.\n"
2074     "The image must be a JPEG file."
2075     msgstr ""
2076     "Bitte ein Bild auswaehlen fuer die photo ID.\n"
2077     "Das Bild muss eine JPEG Datei sein."
2078 twoaday 83
2079 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:309 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:409
2080 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:257
2081     msgid "Passphrase"
2082     msgstr "Passwort"
2083 twoaday 83
2084 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:311
2085 twoaday 126 msgid "Add Photo ID"
2086     msgstr "Photo ID hinzufügen"
2087 twoaday 83
2088 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:327
2089 twoaday 126 msgid "Select Image File"
2090     msgstr "Bilddatei auswählen"
2091 twoaday 118
2092 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:328
2093 twoaday 126 msgid "JPEG Files (*.jpg, *.jpeg)"
2094 twoaday 83 msgstr ""
2095    
2096 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:331 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:341
2097     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:347 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:353
2098     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:365 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:855
2099 twoaday 128 msgid "Add Photo"
2100     msgstr "Foto hinzufügen"
2101    
2102 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:332
2103 twoaday 128 #, c-format
2104     msgid "'%s' is not a valid JPEG file."
2105     msgstr "'%s' is keine gültige JPEG Datei."
2106    
2107 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:341 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:142
2108 twoaday 126 msgid "Please enter a file name."
2109     msgstr "Bitte Dateinamen eingeben."
2110 twoaday 118
2111 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:345
2112 twoaday 126 msgid ""
2113     "The JPEG is really large.\n"
2114     "Are you sure you want to use it?"
2115     msgstr ""
2116     "Das JPEG ist sehr groß.\n"
2117     "Sind Sie sicher, dass Sie es benutzen wollen?"
2118 twoaday 83
2119 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:353
2120 twoaday 126 msgid "Please enter a passphrase."
2121     msgstr "Bitte ein Passwort eingeben."
2122 twoaday 83
2123 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:370
2124 twoaday 126 msgid "Photo successfully added."
2125     msgstr "Foto erfolgreich hinzugefügt."
2126 twoaday 83
2127 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:371 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:450
2128     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:532 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:699
2129     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1398 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1468
2130     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1548 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1726
2131 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:612
2132     #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:356 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124
2133 twoaday 129 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136
2134 twoaday 126 msgid "GnuPG Status"
2135     msgstr "GnuPG-Status"
2136 twoaday 83
2137 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:350
2138 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:407
2139 twoaday 126 msgid "Appointing a key as designated revoker cannot be undone."
2140     msgstr ""
2141     "Hinzufügen eines \"Revokers\" kann nicht mehr\n"
2142     "rückgängig gemacht werden."
2143 twoaday 83
2144 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:408
2145 twoaday 126 msgid "Public key"
2146     msgstr "öff. Schlüssel"
2147 twoaday 83
2148 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:411 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:427
2149     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:433 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:444
2150     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:868
2151 twoaday 126 msgid "Add Revoker"
2152     msgstr "\"Revoker\" hinzufügen"
2153 twoaday 83
2154 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:427 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1430
2155     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1485 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1527
2156     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1667 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1698
2157 twoaday 126 msgid "Please select a user ID."
2158     msgstr "Bitte eine Benutzerkennung wählen."
2159 twoaday 83
2160 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:433 Src/wptKeygenDlg.cpp:457
2161 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:150
2162 twoaday 126 msgid "Please enter the passphrase."
2163     msgstr "Bitte das Passwort eingeben."
2164 twoaday 83
2165 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:449
2166 twoaday 126 msgid "Revoker successfully addded."
2167 twoaday 160 msgstr "Widerrufer erfolgreich hinzugefügt."
2168 twoaday 83
2169 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:481
2170 twoaday 126 msgid "Add new User ID"
2171     msgstr "Neue Benutzerkennung hinzufügen"
2172 twoaday 83
2173 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:483
2174 twoaday 126 msgid "&Email"
2175     msgstr "&E-Mail"
2176 twoaday 83
2177 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:484
2178 twoaday 126 msgid "&Comment"
2179     msgstr "&Kommentar"
2180 twoaday 83
2181 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:500
2182 twoaday 126 msgid "Please enter a name (min. 5 chars.)"
2183     msgstr "Bitte Namen eingeben (mindestens 5 Zeichen)"
2184 twoaday 83
2185 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:500 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:504
2186     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:509 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:513
2187     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:530
2188 twoaday 126 msgid "UserID"
2189     msgstr "Benutzerkennung"
2190 twoaday 83
2191 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:504
2192 twoaday 126 msgid ""
2193     "Please enter the email address in the email field and not in the name field"
2194     msgstr ""
2195     "Bitte E-Mail-Adresse in das E-Mail-Feld und nicht in das Namensfeld eingeben"
2196 twoaday 83
2197 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:509
2198 twoaday 126 msgid "Please enter an email address."
2199     msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse eingeben."
2200 twoaday 83
2201 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:513
2202 twoaday 126 msgid "Invalid email address."
2203     msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse"
2204 twoaday 83
2205 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:532
2206 twoaday 126 msgid "user ID successfully added."
2207     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich hinzugefügt"
2208 twoaday 83
2209 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:616 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:803
2210 twoaday 126 msgid "Add new Subkey"
2211     msgstr "Neuen Unterschlüssel hinzufügen"
2212 twoaday 83
2213 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:617
2214 twoaday 126 msgid "Key type"
2215     msgstr "Schlüssel Typ"
2216 twoaday 83
2217 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:618
2218 twoaday 126 msgid "Size in bits"
2219     msgstr "Größe in Bits"
2220 twoaday 83
2221 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:619
2222 twoaday 83 msgid "Key expiration"
2223     msgstr "Key Ablaufdatum"
2224    
2225 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:664
2226 twoaday 126 msgid "Please select one entry."
2227     msgstr "Bitte einen Eintrag wählen."
2228 twoaday 83
2229 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:664 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:670
2230     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:697 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:786
2231 twoaday 126 msgid "Add Subkey"
2232     msgstr "Unterschlüssel hinzufügen"
2233 twoaday 83
2234 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:669
2235 twoaday 126 msgid "DSS uses a fixed keysize of 1024. Size changed."
2236     msgstr "DSS benötigt feste Schlüssellänge von 1024. Größe geändert."
2237 twoaday 83
2238 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:699
2239 twoaday 126 msgid "Subkey successfully added."
2240     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich hinzugefügt."
2241 twoaday 83
2242 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:727 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:786
2243     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:855 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:868
2244     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:909 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1286
2245     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1359 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1419
2246 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1428
2247 twoaday 126 msgid "There is no secret key available!"
2248     msgstr "Kein geheimer Schlüssel vorhanden!"
2249 twoaday 83
2250 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:727 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:743
2251 twoaday 126 msgid "Add user ID"
2252     msgstr "Benutzerkennung hinzufügen"
2253 twoaday 83
2254 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:840
2255 twoaday 126 msgid "Preferred keyserver successfully set."
2256     msgstr "Bevorzugter Keyserver wurde erfolgreich gesetzt."
2257 twoaday 83
2258 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:914
2259 twoaday 83 msgid ""
2260 twoaday 126 "Cannot change passphrase because the key\n"
2261     "is protected with the IDEA encryption algorithm."
2262 twoaday 83 msgstr ""
2263 twoaday 126 "Kann das Passwort das Schlüssels nicht ändern, da der \n"
2264     "Schlüssel mit dem IDEA Verschlüsselungs-Algorithmus gesichert ist."
2265 twoaday 83
2266 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:921
2267 twoaday 126 msgid "Current (old) Passphrase"
2268     msgstr "Aktuelles (altes) Passwort"
2269 twoaday 83
2270 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:925
2271 twoaday 126 msgid "New Passphrase"
2272     msgstr "Neues Passwort"
2273    
2274 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:932 Src/wptPassphraseDlg.cpp:174
2275 twoaday 83 msgid ""
2276 twoaday 126 "The passphrase contains 8-bit characters.\n"
2277     "It is not suggested to use charset specific characters."
2278 twoaday 83 msgstr ""
2279 twoaday 126 "Das Passwort enthält 8-bit Zeichen.\n"
2280     "Es ist nicht zu empfehlen zeichensatzspezifische Zeichen zu benutzen."
2281 twoaday 83
2282 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:947
2283 twoaday 126 msgid "Change Passwd"
2284     msgstr "Passwort ändern"
2285 twoaday 83
2286 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:949
2287 twoaday 126 msgid "Passphrase successfully changed."
2288     msgstr "Passwort erfolgreich geändert."
2289 twoaday 83
2290 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:964
2291 twoaday 126 msgid "Description"
2292     msgstr "Beschreibung"
2293 twoaday 83
2294 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:967
2295 twoaday 126 msgid "Expires"
2296     msgstr "Verfällt"
2297 twoaday 83
2298 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:981 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1079
2299 twoaday 126 msgid "Could not find key."
2300     msgstr "Konnte Schlüssel nicht finden"
2301 twoaday 83
2302 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:988
2303 twoaday 126 msgid "No subkey(s) found."
2304     msgstr "Kein(e) Unterschlüssel gefunden."
2305 twoaday 83
2306 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1070 Src/wptKeylist.cpp:543 Src/wptKeylist.cpp:552
2307 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:867
2308 twoaday 126 msgid "Validity"
2309     msgstr "Gültigkeit"
2310 twoaday 83
2311 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1072
2312 twoaday 126 msgid "Email"
2313     msgstr "Email"
2314 twoaday 83
2315 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1085
2316 twoaday 126 msgid "No user ID(s) found."
2317     msgstr "Keine Benutzerkennung(en) gefunden."
2318 twoaday 83
2319 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1200
2320 twoaday 126 msgid ""
2321     "ADDUID \t\tadd a user ID\r\n"
2322     "ADDPHOTO \t\tadd a photo ID\r\n"
2323     "DELUID \t\tdelete a user ID\r\n"
2324     "ADDKEY \t\tadd a secondard key\r\n"
2325     "DELKEY \t\tdelete a secondary key\r\n"
2326     "ADDREVOKER\t\tadd a revocation key\r\n"
2327     "EXPIRE \t\tchange the expire date\r\n"
2328     "UPDPREF \t\tupdated preferences\r\n"
2329     "PASSWD \t\tchange the passphrase\r\n"
2330     "PRIMARY \t\tflag user ID as primary\r\n"
2331     "TRUST\t \t\tchange the ownertrust\r\n"
2332     "REVUID \t\trevoke a user ID\r\n"
2333     "REVKEY \t\trevoke a secondary key\r\n"
2334     "DISABLE \t\tdisable a key\r\n"
2335     "ENABLE \t\tenable a key\r\n"
2336     msgstr ""
2337     "ADDUID\t\t\tBenutzerkennung hinzufügen\r\n"
2338     "ADDPHOTO \t\tFoto ID hinzufügen\r\n"
2339     "DELUID \t\tBenutzerkennung löschen\r\n"
2340     "ADDKEY \t\tSekundären Schlüssel hinzufügen\r\n"
2341     "DELKEY \t\tSekundären Schlüssel löschen\r\n"
2342     "ADDREVOKER\t\tWiderrufszertifikat hinzufügen\r\n"
2343     "EXPIRE\t\t\tAblaufdatum ändern\r\n"
2344     "UPDPREF \t\tEigenschaften geändert\r\n"
2345     "PASSWD \t\tPasswort ändern\r\n"
2346     "PRIMARY \t\tBenutzerkennung als primär kennzeichnen\r\n"
2347     "TRUST\t \t\tVertrauensstellung ändern\r\n"
2348     "REVUID \t\tBenutzerkennung widerrufen\r\n"
2349     "REVKEY \t\tSekundären Schlüsssel widerrufen\r\n"
2350     "DISABLE \t\tSchlüssel deaktivieren\r\n"
2351     "ENABLE \t\tSchlüssel aktivieren\r\n"
2352     "SHOWPHOTO \t\tFoto ID anzeigen\r\n"
2353 twoaday 83
2354 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1221
2355 twoaday 126 msgid "Key Edit Help"
2356     msgstr "Hilfe zum Schlüssel bearbeiten"
2357 twoaday 83
2358 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1237
2359 twoaday 126 msgid "Primary key can not be deleted!"
2360     msgstr "Primärer Schlüssel kann nicht gelöscht werden!"
2361 twoaday 83
2362 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1245
2363 twoaday 126 msgid "Primary subkey can not be deleted!"
2364     msgstr "Primärer Unterschlüssel kann nicht gelöscht werden!"
2365    
2366 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1251
2367 twoaday 126 #, c-format
2368 twoaday 83 msgid ""
2369 twoaday 126 "\"Subkey %s.\"\n"
2370     "\n"
2371     "Anything encrypted to the selected subkey will no longer\n"
2372     "be able to be decrypted.\n"
2373     "\n"
2374     "Do you really want to delete this subkey?"
2375 twoaday 83 msgstr ""
2376 twoaday 126 "\"Unterschlüssel %s.\"\n"
2377     "\n"
2378     "Alles, was mit diesem Schlüssel verschlüsselt wurde, kann\n"
2379     "nicht mehr entschlüsselt werden.\n"
2380     "\n"
2381     "Möchten Sie diesen Unterschlüssel wirklich löschen?"
2382 twoaday 83
2383 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1263
2384 twoaday 126 msgid "Delete Subkey"
2385     msgstr "Unterschlüssel löschen"
2386 twoaday 83
2387 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1267
2388 twoaday 126 msgid "Subkey successfully deleted."
2389     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich gelöscht."
2390 twoaday 83
2391 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1298
2392 twoaday 126 msgid ""
2393     "Key already expired.\n"
2394     "\n"
2395     "Do you want to change the expiration date?"
2396     msgstr ""
2397 twoaday 141 "Schlüssel schon abgelaufen.\n"
2398     "\n"
2399     "Wollen Sie das Ablaufdatum ändern?"
2400 twoaday 83
2401 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1307 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1310
2402 twoaday 126 msgid "Key Expiration Date"
2403     msgstr "Ablaufdatum"
2404 twoaday 83
2405 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1331
2406 twoaday 126 msgid "Expire Subkey"
2407     msgstr "Untschlüssel Ablauf"
2408 twoaday 83
2409 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1337
2410 twoaday 126 msgid "Subkey expire date successfully set."
2411     msgstr "Unterschlüsselablaufdatum erfolgreich hinzugefügt."
2412 twoaday 83
2413 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1368
2414 twoaday 83 msgid ""
2415 twoaday 126 "No subkeys were found, if you want to revoke the\n"
2416     "whole key, please use the Key Manager command directly.\n"
2417     "\n"
2418     "This command is only available to revoke single subkeys"
2419 twoaday 83 msgstr ""
2420 twoaday 126 "Keine Unterschlüssel gefunden. Wenn Sie den kompletten Schlüssel widerrufen\n"
2421     "möchten, dann benutzen Sie bitte direkt die Schlüsselverwaltung.\n"
2422 werner 116 "\n"
2423 twoaday 126 "Diese Funktion ist nur für das Widerrufen einzelner Unterschlüssel gedacht."
2424 twoaday 83
2425 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1377
2426 twoaday 126 msgid "Key already revoked."
2427 twoaday 160 msgstr "Der Schlüssel ist bereits widerrufen."
2428 twoaday 83
2429 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1394
2430 twoaday 126 msgid "Revoke Subkey"
2431     msgstr "Unterschlüssel widerrufen"
2432 twoaday 83
2433 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1398
2434 twoaday 126 msgid "Subkey successfully revoked."
2435     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich widerrufen."
2436 twoaday 83
2437 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1420
2438 twoaday 126 msgid "Revoke user ID"
2439     msgstr "Benutzerkennung widerrufen"
2440 twoaday 83
2441 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1425
2442 twoaday 126 msgid "Key has only one user ID."
2443     msgstr "Schlüssel hat nur eine Benutzerkennung."
2444 twoaday 83
2445 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1436
2446 twoaday 126 msgid "This user ID has been already revoked."
2447     msgstr "Diese Benutzerkennung wurde bereits widerrufen."
2448 twoaday 83
2449 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1442
2450 twoaday 126 #, c-format
2451     msgid ""
2452     "user ID \"%s\".\n"
2453     "\n"
2454     "Do you really want to revoke this user ID?"
2455     msgstr ""
2456     "Benutzerkennung %s.\r\n"
2457 twoaday 160 "Diese Benutzerkennung wirklich widerrufen?"
2458 twoaday 83
2459 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1464
2460     msgid "Revoke User ID"
2461     msgstr "Benutzerkennung widerrufen"
2462 twoaday 83
2463 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1468
2464 twoaday 126 msgid "User ID successfully revoked"
2465     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich widerrufen"
2466 twoaday 83
2467 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1545
2468 twoaday 126 msgid "Primary"
2469     msgstr "Primär"
2470 twoaday 83
2471 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1548
2472 twoaday 126 msgid "User ID successfully flagged"
2473     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gekennzeichnet"
2474 twoaday 83
2475 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1634
2476 twoaday 126 msgid "No preferences available."
2477     msgstr "Keine Präferenzen verfübar."
2478 twoaday 83
2479 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1640
2480 twoaday 128 msgid "MDC feature"
2481     msgstr "Unterstützt MDC"
2482    
2483 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1642 Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:116
2484 twoaday 126 msgid "Key Preferences"
2485     msgstr "Schlüsseleinstellungen"
2486 twoaday 83
2487 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1693
2488 twoaday 126 msgid "Primary user ID can not be deleted!"
2489     msgstr "Primäre Benutzerkennung kann nicht gelöscht werden!"
2490    
2491 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1704
2492 twoaday 83 #, c-format
2493     msgid ""
2494 twoaday 126 "user ID \"%s\".\n"
2495     "\n"
2496     "Do you really want to delete this user ID?"
2497 twoaday 83 msgstr ""
2498 twoaday 126 "Benutzerkennung %s.\r\n"
2499     "Diese Benutzerkennung wirklich löschen?"
2500 twoaday 83
2501 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1722
2502 twoaday 126 msgid "Delete user ID"
2503     msgstr "Benutzerkennung löschen"
2504 twoaday 83
2505 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1726
2506 twoaday 126 msgid "User ID successfully deleted"
2507     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gelöscht"
2508 twoaday 83
2509 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1809
2510 twoaday 126 msgid "Could not set subkey window procedure."
2511     msgstr "Konnte \"subkey window procedure\" nicht setzen."
2512 twoaday 83
2513 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1819
2514 twoaday 126 msgid "Could not set user ID window procedure."
2515     msgstr "Konnte \"userID window procedure\" nicht setzen."
2516 twoaday 83
2517 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1739
2518 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1827
2519 twoaday 126 msgid "Command>"
2520     msgstr "Kommando>"
2521 twoaday 83
2522 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1859
2523 twoaday 126 msgid "Please select a command."
2524     msgstr "Bitte einen Befehl auswählen."
2525 twoaday 83
2526 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1864
2527 twoaday 126 msgid "This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys.\n"
2528     msgstr "Dieser Befehl kann mit PGP2 (v3) Schlüsseln nicht verwendet werden.\n"
2529 twoaday 83
2530 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:55 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:346
2531 twoaday 126 msgid "Change Ownertrust"
2532     msgstr "Besitzervertrauen ändern"
2533 twoaday 83
2534 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:57 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:60
2535 twoaday 126 msgid "Don't know"
2536     msgstr "Ich weiss nicht"
2537 twoaday 83
2538 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:58 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:61
2539 twoaday 126 msgid "I do NOT trust"
2540     msgstr "Kein Vertrauen"
2541    
2542 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:59 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:62
2543 twoaday 126 msgid "I trust marginally"
2544     msgstr "Geringes Vertrauen"
2545    
2546 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:60 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:63
2547 twoaday 126 msgid "I trust fully"
2548     msgstr "Volles Vertrauen"
2549    
2550 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:61 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:69
2551 twoaday 126 msgid "I trust ultimately"
2552     msgstr "Absolutes Vertrauen"
2553    
2554     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:62
2555     #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:63
2556 twoaday 83 msgid ""
2557 twoaday 126 "Please decide how far you trust this user to correctly verify other users' "
2558     "keys (by looking at passports, checking fingerprint from different "
2559     "source...)?"
2560 twoaday 83 msgstr ""
2561 twoaday 126 "Bitte entscheiden Sie wie sehr sie dem Nutzer zutrauen andere "
2562     "Nutzerschlüssel zu überprüfen (mittels Personalausweis, Fingerprint, ...)?"
2563 twoaday 83
2564 twoaday 126 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88
2565     msgid "Please choose one entry."
2566     msgstr "Bitte wählen Sie einen Eintrag."
2567 twoaday 83
2568 twoaday 126 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:95
2569 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:104 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:924
2570     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1689 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:291
2571 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:97 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:121
2572     #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:133
2573     msgid "Ownertrust"
2574     msgstr "Besitzervertrauen"
2575 twoaday 83
2576 twoaday 126 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:94
2577     msgid "Do you really want to set this key to ultimate trust?"
2578     msgstr "Diesen Schlüssel wirklich auf absolutes Vertrauen setzen?"
2579 twoaday 83
2580 twoaday 126 #: Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:115
2581     msgid "There are no preferences in the list."
2582     msgstr "Es gibt keine Einstellungen in der Liste"
2583 twoaday 83
2584 twoaday 126 #: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:46
2585     msgid "Key Generation - Progress Dialog"
2586     msgstr "Schlüsselerzeugung - Fortschrittsdialog"
2587 twoaday 83
2588 werner 132 #: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:86 Src/wptKeygenDlg.cpp:301 Src/wptKeygenDlg.cpp:310
2589     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:372 Src/wptKeygenDlg.cpp:411 Src/wptKeygenDlg.cpp:416
2590     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:421 Src/wptKeygenDlg.cpp:426 Src/wptKeygenDlg.cpp:432
2591     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:439 Src/wptKeygenDlg.cpp:451 Src/wptKeygenDlg.cpp:458
2592 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:493 Src/wptKeygenDlg.cpp:586
2593     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1553 Src/wptPassphraseDlg.cpp:94
2594 twoaday 126 msgid "Key Generation"
2595     msgstr "Schlüsselerzeugung"
2596 twoaday 83
2597 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:289
2598 twoaday 126 msgid ""
2599     "It is STRONGLY recommend that you backup your keyrings because they both "
2600     "contain VERY important data.\n"
2601     "Remember that your hard disk can crash or the files can be deleted by "
2602     "accident; so it is a good\n"
2603     "idea to store them on a different mass stoarge like a floppy or CDR!\n"
2604     "\n"
2605     "Backup your keyrings now?"
2606     msgstr ""
2607     "Es ist sehr empfehlenswert, ein Backup der Schlüsselbunde zu erstellen, weil "
2608     "beide Ringe sehr wichtige Daten enthalten.\n"
2609     "Bitte beachten Sie, dass es möglich wäre, dass die Festplatte beschädigt "
2610     "wird oder die Dateien aus Versehen gelöscht werden. Deshalb ist es ratsam, "
2611     "die Dateien auf einer Diskette oder einem USB-Stick zu sichern!\n"
2612     "\n"
2613     "Backup der Schlüsselbunde erstellen?"
2614 twoaday 83
2615 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:294
2616 twoaday 126 msgid "WARNING - Important hint"
2617     msgstr "WARNUNG - Wichtiger Hinweis"
2618 twoaday 83
2619 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:296
2620 twoaday 126 msgid "Destination for Public Keyring"
2621     msgstr "Speicherort für pubring.gpg"
2622 twoaday 83
2623 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:302 Src/wptKeygenDlg.cpp:311
2624 twoaday 126 #, c-format
2625     msgid "Could not copy %s -> %s"
2626     msgstr "Konnte %s nicht -> %s kopieren"
2627 twoaday 83
2628 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:305
2629 twoaday 126 msgid "Destination for Secret Keyring"
2630     msgstr "Speicherort für secring.gpg"
2631 twoaday 83
2632 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:327
2633 twoaday 126 msgid "DSA and ELG (default)"
2634     msgstr "DSA und ELG (Standard)"
2635 twoaday 83
2636 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:328
2637 twoaday 126 msgid "DSA and RSA"
2638     msgstr "DSA und RSA"
2639 twoaday 83
2640 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:329
2641 twoaday 126 msgid "DSA sign only"
2642     msgstr "DSA nur signieren"
2643 twoaday 83
2644 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:330
2645 twoaday 126 msgid "RSA sign only"
2646     msgstr "RSA nur signieren"
2647 twoaday 83
2648 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:331
2649 twoaday 126 msgid "RSA sign and encrypt"
2650     msgstr "RSA signieren + verschlüsseln"
2651 twoaday 83
2652 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:332
2653 twoaday 126 msgid "RSA and RSA (PGP)"
2654     msgstr "RSA und RSA (PGP)"
2655 twoaday 83
2656 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:374
2657 twoaday 83 msgid ""
2658 twoaday 126 "NOTE: Key generation can be a lengthy process! Please wait until you get the "
2659     "message that key generation was finished."
2660 twoaday 83 msgstr ""
2661 twoaday 126 "Die Schlüsselerstellung kann eine Weile dauern! Bitte warten Sie, bis eine "
2662     "Meldung über die Beendigung der Schlüsselerzeugung erscheint."
2663 twoaday 83
2664 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:376
2665 twoaday 126 msgid "Subkey size in &bits"
2666     msgstr "&Schlüsselgröße"
2667 twoaday 83
2668 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:377
2669 twoaday 126 msgid "&Real name"
2670     msgstr "&Ihr Name"
2671 twoaday 83
2672 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:381
2673 twoaday 126 msgid "Key &type"
2674     msgstr "Schlüssel &Typ"
2675 twoaday 83
2676 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:410
2677 twoaday 126 msgid "Invalid value. Allowed values 1024-4096 bits."
2678     msgstr "Ungültige Eingabe. Erlaubte Werte sind 1024-4096 Bit."
2679 twoaday 83
2680 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:415
2681 twoaday 126 msgid "Do you really need such a large key?"
2682     msgstr "Benötigen Sie wirklich solch einen großen Schlüssel?"
2683 twoaday 83
2684 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:421 Src/wptKeygenDlg.cpp:566
2685 twoaday 126 msgid "Please enter the name."
2686     msgstr "Bitte Namen eingeben."
2687 twoaday 83
2688 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:425 Src/wptKeygenDlg.cpp:571
2689 twoaday 126 msgid "Please do not enter the email address in the name field."
2690     msgstr "Bitte die E-Mail-Adresse nicht im Kommentarfeld eingeben."
2691 twoaday 83
2692 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:431 Src/wptKeygenDlg.cpp:577
2693 twoaday 126 msgid "Please enter a valid email address."
2694     msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse angeben."
2695 twoaday 83
2696 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:438
2697 twoaday 126 msgid "Please do NOT enter the email address in the comment field."
2698     msgstr "Bitte die E-Mail-Adresse nicht im Kommentarfeld eingeben."
2699 twoaday 83
2700 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:612
2701 twoaday 126 msgid "Key Generation completed"
2702     msgstr "Schlüsselerzeugung abgeschlossen"
2703 twoaday 83
2704 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:589
2705 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:539
2706 twoaday 126 msgid "&Prefer RSA keys"
2707     msgstr "RSA Schlüssel &bervorzugen"
2708 twoaday 83
2709 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:540
2710 twoaday 126 msgid "Real name:"
2711     msgstr "Ihr Name"
2712 twoaday 83
2713 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:541
2714 twoaday 126 msgid "Email address:"
2715 twoaday 156 msgstr "E-Mail-&Adresse"
2716 twoaday 83
2717 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:592
2718 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:542
2719 twoaday 126 msgid "Name and E-Mail Assignment"
2720     msgstr "Name und E-Mail Zuweisung"
2721    
2722     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:593
2723 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:543
2724 twoaday 83 msgid ""
2725 twoaday 126 "Every key pair must have a name associated with it. The name and\n"
2726     "email address let your correspondents that your public key they are\n"
2727     "using belongs to us."
2728 twoaday 83 msgstr ""
2729 twoaday 126 "Jedes Schlüsselpaar muss einen eindeutigen Namen haben. Der Name\n"
2730 twoaday 156 "und die E-Mail-Addresse dienen dazu das Korrespondenten wissen das der "
2731 twoaday 126 "Schlüssel zu Ihen gehört."
2732 twoaday 83
2733 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:594
2734 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:544
2735 twoaday 83 msgid ""
2736 twoaday 126 "By accosiating an email address with your key pair, you will enable WinPT to "
2737     "assist your correspondents in selecting the correct public\n"
2738     "key when communicating with you."
2739 twoaday 83 msgstr ""
2740 twoaday 156 "Mit der Zuweisung einer E-Mail-Adresse zu Ihrem Schlüsselpaar wird "
2741 twoaday 126 "sichergetellt das WinPT den Korrespondenten assistieren kann den korrekten "
2742     "Schlüssel auswählen\n"
2743     "wenn dise mit Ihnen kommunizieren wollen."
2744 twoaday 83
2745 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:545 Src/wptKeygenDlg.cpp:567 Src/wptKeygenDlg.cpp:572
2746     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:578 Src/wptKeygenDlg.cpp:583 Src/wptKeygenDlg.cpp:607
2747     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1576
2748 twoaday 126 msgid "Key Generation Wizard"
2749     msgstr "Schlüsselerzeugungs-Assistent"
2750 twoaday 83
2751 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:547
2752 twoaday 126 msgid "E&xpert"
2753     msgstr "E&xperte"
2754 twoaday 83
2755 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:582
2756 twoaday 83 msgid "Please do not add '<' or '>' to the email address."
2757 twoaday 156 msgstr "Bitte nicht '<' oder '>' zu der E-Mail-Adresse hinzufueen."
2758 twoaday 83
2759 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:48
2760     msgid "Number of public keys"
2761     msgstr "Anzahl öff. Schlüssel"
2762 twoaday 83
2763 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:49
2764     msgid "Imported public keys"
2765     msgstr "Importierte öff. Schlüssel"
2766 twoaday 83
2767 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:50
2768     msgid "Number of secret keys"
2769     msgstr "Anzahl priv. Schlüssel"
2770 twoaday 83
2771 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:51
2772     msgid "Imported secret keys"
2773     msgstr "Importierte priv. Schlüssel"
2774 twoaday 83
2775 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:52
2776     msgid "Revocation certificates"
2777     msgstr "\"Revocation certificates\""
2778 twoaday 83
2779 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:53
2780     msgid "No (valid) user ID"
2781     msgstr "Keine (gültige) user ID"
2782 twoaday 83
2783 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:54
2784     msgid "New user ID's"
2785     msgstr "Neue user ID's"
2786 twoaday 83
2787 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:55
2788     msgid "New sub keys"
2789     msgstr "Neue Sekundär-Schlüssel"
2790 twoaday 83
2791 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:56
2792     msgid "New signatures"
2793     msgstr "Neue Signaturen"
2794 twoaday 83
2795 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:68
2796     msgid "Revocation certifcate(s) imported."
2797     msgstr "Widerrufs-Zertifikat wurde importiert."
2798 twoaday 83
2799 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:70
2800     msgid "Secret key(s) imported."
2801     msgstr "Geheime Schlüssel importiert."
2802 twoaday 83
2803 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:76
2804     msgid "No keys updated."
2805     msgstr "Kein(e) Schlüssel aktualisiert."
2806 twoaday 83
2807 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:252
2808 twoaday 126 msgid "Key Pair"
2809     msgstr "Schlüsselpaar"
2810 twoaday 83
2811 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:254
2812 twoaday 126 msgid "Key Pair (Card)"
2813     msgstr "Schlüsselpaar (Karte)"
2814 twoaday 83
2815 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:255
2816 twoaday 126 msgid "Public Key"
2817     msgstr "Öffentlicher Schlüssel"
2818 twoaday 83
2819 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:352
2820 twoaday 126 msgid "None"
2821     msgstr "Keine"
2822 twoaday 83
2823 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:356
2824 twoaday 126 msgid "Marginal"
2825 twoaday 128 msgstr "Marginal"
2826 twoaday 83
2827 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeylist.cpp:492
2828 twoaday 152 #: Src/wptKeylist.cpp:359 Src/wptKeylist.cpp:521
2829 twoaday 126 msgid "Full"
2830     msgstr "Voll"
2831 twoaday 83
2832 twoaday 152 #: Src/wptKeylist.cpp:396 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:164
2833 twoaday 126 msgid "Disabled"
2834     msgstr "Inaktiv"
2835 twoaday 83
2836 twoaday 152 #: Src/wptKeylist.cpp:542 Src/wptKeylist.cpp:551 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:866
2837     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:954
2838 twoaday 126 msgid "Cipher"
2839     msgstr "Cipher"
2840 twoaday 83
2841 twoaday 152 #: Src/wptKeylist.cpp:553 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:868
2842 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:100 Src/wptVerifyList.cpp:108
2843 twoaday 126 msgid "Trust"
2844     msgstr "Vertrauen"
2845 twoaday 83
2846 twoaday 160 #: Src/wptKeylist.cpp:723 Src/wptPassphraseCB.cpp:112
2847 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:191
2848 twoaday 126 msgid "Invalid User ID"
2849     msgstr "Ungültige Benutzerkennung"
2850 twoaday 83
2851 twoaday 152 #: Src/wptKeylist.cpp:988
2852 twoaday 83 #, c-format
2853     msgid ""
2854 twoaday 126 "It is NOT certain that the key belongs to the person\n"
2855     "named in the user ID. If you *really* know what you are\n"
2856     "doing, you may answer the next question with yes\n"
2857     "\n"
2858     "Use \"%s\" anyway?"
2859 twoaday 83 msgstr ""
2860 twoaday 126 "Es ist nicht sicher, dass der Schlüssel zu der Person, die in der\n"
2861     "Benutzerkennung steht, gehört. Wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun,\n"
2862     "dann beantworten Sie die untenstehende Frage mit JA.\n"
2863     "\n"
2864     "\"%s\" benutzen?"
2865 twoaday 83
2866 twoaday 152 #: Src/wptKeylist.cpp:996 Src/wptKeylist.cpp:1059
2867 twoaday 126 msgid "Recipients"
2868     msgstr "Empfänger"
2869 twoaday 83
2870 twoaday 152 #: Src/wptKeylist.cpp:1060
2871 twoaday 126 #, c-format
2872 twoaday 83 msgid ""
2873 twoaday 126 "KeyID %s.\n"
2874     "Do you really want to export a revoked key?"
2875 twoaday 83 msgstr ""
2876 twoaday 126 "Schlüssel ID %s.\n"
2877     "Wollen Sie wirklich einen widerrufenen Schlüssel exportieren?"
2878 twoaday 83
2879 twoaday 152 #: Src/wptKeylist.cpp:1162
2880 twoaday 126 msgid "Secret Key List"
2881     msgstr "Liste der geheimen Schlüssel"
2882 twoaday 83
2883 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:177
2884 twoaday 126 msgid ""
2885     "This key has expired!\n"
2886     "Key check failed."
2887 twoaday 83 msgstr ""
2888 twoaday 126 "Dieser Schlüssel ist abgelaufen!\n"
2889     "Schlüsselüberprüfung fehlgeschlagen."
2890 twoaday 83
2891 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:182
2892 twoaday 126 msgid ""
2893     "This key has been revoked by its owner!\n"
2894     "Key check failed."
2895     msgstr ""
2896     "Dieser Schlüssel wurde vom Besitzer widerrufen!Schlüsselüberprüfung "
2897     "fehlgeschlagen."
2898 twoaday 83
2899 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:232
2900 twoaday 126 msgid "Key status changed."
2901     msgstr "Schlüsselstatus geändert"
2902 twoaday 83
2903 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:353
2904 twoaday 126 msgid "Only one secret key can be exported."
2905     msgstr "Nur der geheime Schlüssel kann exportiert werden."
2906 twoaday 83
2907 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:364
2908 twoaday 126 #, c-format
2909     msgid "Secret key successfully saved in '%s'."
2910     msgstr "Geheimer Schlüssel gespeichert in '%s'."
2911 twoaday 83
2912 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:398
2913 twoaday 126 #, c-format
2914     msgid "Key(s) successfully saved in '%s'."
2915     msgstr "Schlüssel erfolgreich in '%s' gespeichert."
2916 twoaday 83
2917 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:451
2918 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP keys found."
2919     msgstr "Keine gültigen OpenPGP-Schlüssel gefunden."
2920 twoaday 83
2921 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:456
2922 twoaday 126 msgid ""
2923     "The key you want to import is dash escacped.\n"
2924     "Do you want to extract the key?"
2925     msgstr ""
2926     "Der Import-Schlüssel ist beschädigt.\n"
2927     "Möchten Sie den Schlüssel extrahieren?"
2928 twoaday 83
2929 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:462
2930 twoaday 126 msgid "Cannot import dash escaped OpenPGP keys."
2931     msgstr "Kann keine beschädigten OpenPGP-Schlüssel importieren."
2932 twoaday 83
2933 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:487 Src/wptKeyManager.cpp:498
2934     #: Src/wptKeyManager.cpp:512
2935 twoaday 126 msgid "Key Import HTTP"
2936     msgstr "Schlüssel Import HTTP"
2937 twoaday 83
2938 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:448
2939 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:487
2940 twoaday 126 #, c-format
2941     msgid "Invalid HTTP URL: %s"
2942     msgstr "Ungültige HTTP URL: %s"
2943 twoaday 83
2944 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:539
2945 twoaday 126 msgid "File Import"
2946     msgstr "Dateiimport"
2947 twoaday 83
2948 twoaday 152 #: Src/wptKeyManager.cpp:550
2949 twoaday 126 msgid "Could not read key-data from file."
2950     msgstr "Konnte Schlüsseldaten nicht aus Datei lesen."
2951    
2952 twoaday 160 #: Src/wptKeyManager.cpp:624
2953 twoaday 126 msgid "Do you really want to confirm each key?"
2954     msgstr "Wollen Sie wirklich jeden Schlüssel bestätigen?"
2955    
2956 twoaday 160 #: Src/wptKeyManager.cpp:625
2957 twoaday 126 msgid "Delete Confirmation"
2958     msgstr "Löschen Bestätigen"
2959    
2960 twoaday 160 #: Src/wptKeyManager.cpp:649
2961 twoaday 126 #, c-format
2962 twoaday 83 msgid ""
2963 twoaday 126 "Do you really want to delete this key?\n"
2964     "\n"
2965 twoaday 128 "%s"
2966 twoaday 83 msgstr ""
2967 twoaday 126 "Diesen Schlüssel wirklich löschen?\n"
2968     "\n"
2969 twoaday 128 "%s"
2970 twoaday 83
2971 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:605
2972 twoaday 160 #: Src/wptKeyManager.cpp:659
2973 twoaday 126 #, c-format
2974     msgid ""
2975     "Do you really want to delete this KEY PAIR?\n"
2976     "\n"
2977     "Please remember that you are not able to decrypt\n"
2978     "messages you stored with this key any longer.\n"
2979     "\n"
2980 twoaday 128 "%s"
2981 twoaday 126 msgstr ""
2982     "Wollen sie wirklich dieses Schlüsselpaar löschen?\n"
2983     "\n"
2984     "Dateien die mit diesem Schlüssel verschlüsselt wurden\n"
2985     "können dann nicht mehr entschlüsselt werden.\n"
2986     "\n"
2987 twoaday 128 "%s"
2988 twoaday 83
2989 twoaday 160 #: Src/wptKeyManager.cpp:666
2990 twoaday 83 msgid ""
2991 twoaday 126 "The actual secret key is stored on a smartcard.\n"
2992     "Only the public key and the secret key \n"
2993     "placeholder will be deleted.\n"
2994 twoaday 83 msgstr ""
2995 twoaday 126 "Der gewählte geheime Schlüsselist auf einer SmartCard gespeichert\n"
2996     "Nur der öffentliche Schlüssel und der Zeiger auf den geheimen\n"
2997     "Schlüssel werden gelöscht.\n"
2998 twoaday 83
2999 twoaday 160 #: Src/wptKeyManager.cpp:728
3000 twoaday 126 #, c-format
3001     msgid "Do you really want to send '%s' to keyserver %s?"
3002     msgstr "Wollen Sie '%s' wirklich zum Schlüsselserver %s senden?"
3003    
3004 twoaday 160 #: Src/wptKeyManager.cpp:751
3005 twoaday 83 msgid "Please only select one key."
3006     msgstr "Bitte nur einen Schlüssel auswählen."
3007    
3008 twoaday 160 #: Src/wptKeyManager.cpp:826
3009 twoaday 126 msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure."
3010 twoaday 83 msgstr ""
3011 twoaday 126 "Verbindung zum Keyserver fehlgeschlagen; Die Prozedur wird abgebrochen."
3012 twoaday 83
3013 twoaday 160 #: Src/wptKeyManager.cpp:833
3014 twoaday 126 msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?"
3015     msgstr "Wirklich alle Schlüssel im Schlüsselbund neu laden?"
3016 twoaday 83
3017 twoaday 160 #: Src/wptKeyManager.cpp:908
3018 twoaday 129 msgid "Search"
3019     msgstr "Suchen"
3020    
3021 twoaday 160 #: Src/wptKeyManager.cpp:908
3022 twoaday 129 msgid "Search for:"
3023     msgstr "Suche nach:"
3024    
3025     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:896
3026 twoaday 160 #: Src/wptKeyManager.cpp:919
3027 twoaday 126 #, c-format
3028 twoaday 129 msgid "String pattern \"%s\" not found."
3029     msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden."
3030    
3031 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:436 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:974
3032 twoaday 129 msgid "Paste Key from Clipboard"
3033     msgstr "Schlüssel aus Ablage einfügen"
3034    
3035 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:464
3036 twoaday 129 #, c-format
3037 twoaday 126 msgid "Default Key: %s"
3038     msgstr "Standardschlüssel: %s"
3039 twoaday 83
3040 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:466
3041 twoaday 126 #, c-format
3042     msgid "Default Key: 0x%s"
3043     msgstr "Standardschlüssel: 0x%s"
3044 twoaday 83
3045 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:486
3046 twoaday 126 #, c-format
3047     msgid "%d secret keys"
3048     msgstr "%d geheime Schlüssel"
3049 twoaday 83
3050 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:849
3051 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:487
3052 twoaday 126 #, c-format
3053     msgid "%d keys"
3054     msgstr "%d Schlüssel"
3055 twoaday 83
3056 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:919
3057 twoaday 126 msgid "Key"
3058     msgstr "Schlüssel"
3059 twoaday 83
3060 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:920 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1119
3061 twoaday 126 msgid "Groups"
3062     msgstr "Gruppen"
3063 twoaday 83
3064 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
3065 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:923
3066 twoaday 126 msgid "Send Mail..."
3067 twoaday 156 msgstr "E-Mail versenden..."
3068 twoaday 83
3069 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:685
3070 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:925
3071 twoaday 126 msgid "&Copy\tCtrl+C"
3072     msgstr "&Kopieren\tCtrl+C"
3073 twoaday 83
3074 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:686
3075 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:926
3076 twoaday 126 msgid "&Paste\tCtrl+V"
3077     msgstr "&Einfügen\tCtrl+V"
3078 twoaday 83
3079 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:687
3080 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:927
3081 twoaday 126 msgid "Search...\tCtrl+F"
3082     msgstr "Suchen...\tCtrl+F"
3083 twoaday 83
3084 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:688
3085 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:928
3086 twoaday 126 msgid "Select All\tCtrl+A"
3087     msgstr "Alles markieren\tCtrl+A"
3088 twoaday 83
3089 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:929
3090 twoaday 126 msgid "&Quit"
3091     msgstr "&Beenden"
3092 twoaday 83
3093 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:931
3094 twoaday 126 msgid "&Expert"
3095     msgstr "&Experte"
3096 twoaday 83
3097 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:932
3098 twoaday 126 msgid "&Normal"
3099     msgstr "&Normal"
3100 twoaday 83
3101 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:935 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:936
3102     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:980
3103 twoaday 126 msgid "&Delete"
3104     msgstr "&Löschen"
3105 twoaday 83
3106 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:937 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:981
3107 twoaday 129 msgid "&Revoke Cert"
3108     msgstr "Widerruf Zertifikat"
3109 twoaday 83
3110 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:938 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:977
3111 twoaday 126 msgid "&List Signatures"
3112     msgstr "Signaturen anzeigen"
3113 twoaday 83
3114 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:939 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1469
3115 twoaday 126 #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:130
3116     msgid "List Trust Path"
3117     msgstr "Zeige Vertrauenspfad"
3118 twoaday 83
3119 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:940
3120 twoaday 126 msgid "&Export..."
3121     msgstr "&Exportieren..."
3122 twoaday 83
3123 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:941
3124 twoaday 126 msgid "&Import..."
3125     msgstr "&Importieren..."
3126 twoaday 83
3127 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:942 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:978
3128     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:392
3129 twoaday 126 msgid "&Properties"
3130     msgstr "&Eigenschaften"
3131 twoaday 83
3132 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:946
3133 twoaday 126 msgid "E&xport Secret Key"
3134     msgstr "E&xportiere geheimen Schlüssel"
3135 twoaday 83
3136 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:947
3137 twoaday 83 msgid "Re&load Key Cache"
3138     msgstr "Erneuere Sch&lüsselcache"
3139    
3140 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:948
3141 twoaday 126 msgid "R&everify Signatures"
3142     msgstr "Signaturen erneut prüfen"
3143 twoaday 83
3144 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:949
3145 twoaday 83 msgid "Refresh &Keys (Keyserver)"
3146     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3147    
3148 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:950 Src/wptTextInputDlg.cpp:49
3149 twoaday 126 msgid "Info"
3150     msgstr "Über"
3151 twoaday 83
3152 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:969
3153 twoaday 126 msgid "Copy User ID to Clipboard"
3154     msgstr "Kopiere Benutzerkennung in Ablage"
3155 twoaday 83
3156 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:886
3157 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:970
3158 twoaday 126 msgid "Copy Key ID to Clipboard"
3159     msgstr "Kopiere Schlüssel ID in Ablage"
3160 twoaday 83
3161 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:887
3162 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:971
3163 twoaday 126 msgid "Copy Fingerprint to Clipboard"
3164     msgstr "Kopiere Fingerprint in Ablage"
3165 twoaday 83
3166 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:888
3167 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:972
3168 twoaday 126 msgid "Copy Key Info to Clipboard"
3169     msgstr "Kopiere Schlüssel Info in Ablage"
3170 twoaday 83
3171 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:973
3172 twoaday 126 msgid "Copy Key to Clipboard"
3173     msgstr "Kopiere Schlüssel in Ablage"
3174 twoaday 83
3175 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:975
3176 twoaday 126 msgid "Refresh from Keyserver"
3177     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3178 twoaday 83
3179 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:884
3180 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:976
3181 twoaday 126 msgid "Set Implicit &Trust"
3182     msgstr "Setze impliziertes Vertrauen"
3183 twoaday 83
3184 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:983
3185 twoaday 126 msgid "&Enable"
3186     msgstr "&Aktivieren"
3187 twoaday 83
3188 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:892
3189 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:984
3190 twoaday 126 msgid "&Disable"
3191     msgstr "&Deaktivieren"
3192 twoaday 83
3193 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:985
3194 twoaday 126 msgid "Re&fresh from Keyserver"
3195     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3196 twoaday 83
3197 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:986
3198 twoaday 126 msgid "Set preferred Keyserver URL"
3199     msgstr "Setze bevorzugte Keyserver URL"
3200 twoaday 83
3201 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:900
3202 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:987
3203 twoaday 126 msgid "Send Key to Mail Recipient"
3204     msgstr "Sende Schlüssel an Mailempfänger"
3205 twoaday 83
3206 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:904
3207 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:988
3208 twoaday 126 msgid "Set as Default Key"
3209     msgstr "Setze als Default Key"
3210 twoaday 83
3211 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:990
3212 twoaday 126 msgid "Key..."
3213     msgstr "Schlüssel..."
3214 twoaday 83
3215 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:991
3216 twoaday 126 msgid "User ID..."
3217     msgstr "Benutzerkennung..."
3218 twoaday 83
3219 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:992
3220 twoaday 126 msgid "Photo ID..."
3221     msgstr "Photo ID..."
3222 twoaday 83
3223 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:993
3224 twoaday 126 msgid "Revoker..."
3225     msgstr "Revoker..."
3226 twoaday 83
3227 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:706
3228 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:996
3229 twoaday 126 msgid "Key Attributes"
3230     msgstr "Schlüsselattribute"
3231 twoaday 83
3232 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707
3233 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:997
3234 twoaday 126 msgid "Add"
3235     msgstr "Hinzufügen"
3236 twoaday 83
3237 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:998
3238 twoaday 83 msgid "Send to Keyserver"
3239     msgstr "Sende an Keyserver"
3240    
3241 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1105
3242 twoaday 128 msgid "Could not set keylist window procedure."
3243     msgstr "Konnte \"keylist window procedure\" nicht setzen."
3244 twoaday 83
3245 twoaday 144 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42
3246 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1221
3247 twoaday 144 msgid "Generate new key pair"
3248     msgstr "Neues Schlüsselpaar erzeugen"
3249    
3250 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1225
3251 twoaday 144 msgid "Search for a specific key"
3252     msgstr "Suche nach einem bestimmten Schlüssel"
3253    
3254 twoaday 128 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:842
3255 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1229
3256 twoaday 128 msgid "Delete key from keyring"
3257     msgstr "Schlüssel aus Keyring löschen"
3258 twoaday 83
3259 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1233
3260 twoaday 128 msgid "Show key properties"
3261     msgstr "Schlüsseleigenschaften anzeigen"
3262    
3263 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1237
3264 twoaday 128 msgid "Sign key"
3265     msgstr "Signiere Schlüssel"
3266    
3267 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1241
3268 twoaday 144 msgid "Copy key to clipboard"
3269     msgstr "Kopiere Schlüssel in Ablage"
3270    
3271 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1245
3272 twoaday 144 msgid "Paste key from clipboard"
3273     msgstr "Schlüssel aus Ablage einfügen"
3274    
3275 twoaday 128 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:854
3276 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1249
3277 twoaday 128 msgid "Import key to keyring"
3278     msgstr "In Schlüsselbund importieren"
3279    
3280     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:858
3281 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1253
3282 twoaday 128 msgid "Export key to a file"
3283     msgstr "Schlüssel in Datei exportieren"
3284    
3285 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:499
3286 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1372
3287 twoaday 126 msgid "New"
3288     msgstr "Neu"
3289 twoaday 83
3290 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1379
3291 twoaday 126 msgid "Could not access public keyring"
3292     msgstr "Konnte nicht auf öffentlichen Schlüsselbund zugreifen"
3293 twoaday 83
3294 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1414 Src/wptKeysignDlg.cpp:230
3295 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:249 Src/wptKeysignDlg.cpp:326
3296 twoaday 129 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:343 Src/wptKeysignDlg.cpp:348
3297 twoaday 126 msgid "Key Signing"
3298     msgstr "Schlüsselsignierung"
3299 twoaday 83
3300 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1438
3301 twoaday 126 msgid "Key already revoked!"
3302     msgstr "Schlüssel ist bereits widerrufen!"
3303 twoaday 83
3304 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1450 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:72
3305 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:100 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:138
3306     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:143 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:151
3307     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:167 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:173
3308     msgid "Key Revocation Cert"
3309     msgstr "Schlüsselwiderruf Zertifikat"
3310 twoaday 83
3311 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1460
3312 twoaday 126 msgid "It does not make any sense with a key pair!"
3313     msgstr "Diese Aktion macht keinen Sinn mit einem Schlüsselpaar!"
3314 twoaday 83
3315 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1487
3316 twoaday 126 msgid "Key Signature List"
3317     msgstr "Schlüssel-Signatur-Liste"
3318 twoaday 83
3319 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1508 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:287
3320 twoaday 126 msgid "Key Properties"
3321     msgstr "Schlüsseleigenschaften"
3322 twoaday 83
3323 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1521
3324 twoaday 126 msgid ""
3325     "This is only useful when the keyring has been modified (sign a key...).\n"
3326     "Do you really want to reload the keycache?"
3327     msgstr ""
3328     "Dies ist nur notwendig, wenn die Schlüsselbunde geändert wurden (durch "
3329     "Signierung etc.)\n"
3330     "Möchten Sie den Zwischenspeicher reinitialisieren?"
3331 twoaday 83
3332 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1561
3333 twoaday 126 msgid "Smart Card support is not available."
3334     msgstr "SmartCard-Unterstützung ist nicht verfügbar."
3335 twoaday 83
3336 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1584 Src/wptKeyserverDlg.cpp:599
3337 twoaday 126 msgid "Keyserver Access"
3338     msgstr "Schlüsselserver-Zugriff"
3339 twoaday 83
3340 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1597
3341 twoaday 126 msgid "GnuPG Options"
3342     msgstr "GnuPG Optionen"
3343 twoaday 83
3344 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1602
3345 twoaday 126 msgid "Choose Name of the Key File"
3346     msgstr "Den Namen der Schlüsseldatei wählen"
3347 twoaday 83
3348 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1644
3349 twoaday 126 msgid "There is no corresponding secret key for this key."
3350     msgstr "Für diesen Schlüssel ist kein geheimer Schlüssel vorhanden."
3351 twoaday 83
3352 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1649
3353 twoaday 126 msgid "You can only export one secret key."
3354     msgstr "Sie können nur einen geheimen Schlüssel exportieren."
3355 twoaday 83
3356 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1654
3357 twoaday 83 msgid ""
3358 twoaday 126 "This operation will export your *SECRET* key!\n"
3359 twoaday 83 "\n"
3360 twoaday 126 "Never send this key to ANYONE, it should be available\n"
3361     "ONLY on your machine and you may use this function\n"
3362     "to copy the key to a safe place.\n"
3363     "\n"
3364     "Do you really want to export the key?"
3365 twoaday 83 msgstr ""
3366 twoaday 126 "Diese Funktion exportiert Ihren *geheimen* Schlüssel!\n"
3367 twoaday 83 "\n"
3368 twoaday 126 "Senden Sie diesen niemals einer anderen Person, er sollte nur\n"
3369     "auf dem eigenen PC verfügbar sein und diese Option kann genutzt\n"
3370     "werden um ihn an einem sicheren Platz zu speichern.\n"
3371     "\n"
3372     "Wirklich den Schlüssel exportieren?"
3373 twoaday 83
3374 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1659
3375 twoaday 126 msgid "WARNING"
3376     msgstr "WARNUNG"
3377 twoaday 83
3378 twoaday 152 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1737
3379 twoaday 126 msgid "No key was selected, select all by default."
3380     msgstr "Kein Schlüssel ausgewählt, es wurden alle ausgewählt."
3381 twoaday 83
3382 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:67
3383     msgid "I trust ultimately (implicit)"
3384     msgstr "(Implizites) Absolutes Vertrauen"
3385    
3386     #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:70 Src/wptVerifyList.cpp:169
3387 twoaday 133 #: Src/wptVerifyList.cpp:245
3388     msgid "Unknown"
3389     msgstr "Unbekannt"
3390    
3391 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:211
3392 twoaday 126 #, c-format
3393     msgid "Card-Type: %s\r\n"
3394     msgstr ""
3395 twoaday 83
3396 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyPropsDlg.cpp:214
3397 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:240
3398 twoaday 126 #, c-format
3399     msgid ""
3400     "Type: %s\r\n"
3401     "Key ID: %s\r\n"
3402     "Algorithm: %s\r\n"
3403 twoaday 128 "Size: %s bits\r\n"
3404 twoaday 126 "Created: %s\r\n"
3405     "Expires: %s\r\n"
3406     "Validity: %s\r\n"
3407     "Cipher: %s\r\n"
3408     "%s\r\n"
3409     msgstr ""
3410     "Type: %s\r\n"
3411     "Key ID: %s\r\n"
3412     "Algorithmus: %s\r\n"
3413 twoaday 128 "Größe: %s Bits\r\n"
3414 twoaday 126 "Erstellt: %s\r\n"
3415     "Ablauf: %s\r\n"
3416     "Gültigkeit: %s\r\n"
3417     "Cipher: %s\r\n"
3418     "%s\r\n"
3419 twoaday 83
3420 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:288
3421 twoaday 126 msgid "&Change"
3422     msgstr "&Ändern"
3423 twoaday 83
3424 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:289
3425 twoaday 126 msgid "&Revokers"
3426     msgstr "\"&Revokers\""
3427 twoaday 83
3428 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:290
3429     msgid "Change &Password"
3430 twoaday 126 msgstr "&Passwort ändern"
3431 twoaday 83
3432 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:297
3433 twoaday 126 msgid "Photo-ID not validated."
3434     msgstr "Foto-ID nicht geprüft."
3435 twoaday 83
3436 twoaday 126 # msgid "Unknown"
3437     # msgstr "Unbekannt"
3438 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:331
3439 twoaday 83 msgid ""
3440 twoaday 126 "The status of this key is 'revoked' or 'expired'.\n"
3441     "You cannot change the ownertrust of such keys."
3442 twoaday 83 msgstr ""
3443 twoaday 126 "Der Status dieses Schlüssels ist 'widerrufen' oder 'abgelaufen'.\n"
3444     "Sie können das Vertrauen in solche Schlüssel nicht ändern."
3445 twoaday 83
3446 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:333 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:340
3447 twoaday 126 msgid "WinPT Warning"
3448     msgstr "WinPT Warnung"
3449    
3450 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:337
3451 twoaday 83 msgid ""
3452 twoaday 126 "This is a non-valid key.\n"
3453     "Modifying the ownertrust has no effect on such keys.\n"
3454     "\n"
3455     "Do you really want to continue?"
3456 twoaday 83 msgstr ""
3457 twoaday 126 "Dies ist kein gültiger Schlüssel.\n"
3458 twoaday 128 "Das Vertrauen solcher Schlüssel zu ändern hat keinerlei Effekt.\n"
3459     "Trotzdem fortfahren?"
3460 twoaday 83
3461 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:355
3462 twoaday 126 msgid "Ownertrust successfully changed."
3463     msgstr "Besitzervertrauen erfolgreich geändert."
3464 twoaday 83
3465 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:368 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:145
3466 twoaday 126 msgid "Key Revokers"
3467     msgstr "Schlüsselwiderrufer"
3468 twoaday 83
3469 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:90
3470     msgid ""
3471     "Please move this certificate to a medium where it can bestored in a safe "
3472     "place (floppy, CDR, etc..).\n"
3473     "If an attacker gets access to this certificate he can use it to render your "
3474     "key unusable!"
3475     msgstr ""
3476     "Bitte speichern Sie dieses Zertifikat auf einem sicheren Medium.\n"
3477     "Zum Beispiel einer Diskette, einem USB-Stick oder ähnlichem.\n"
3478     "Wenn jemand darauf Zugriff bekommt, kann er Ihren Schlüssel unbrauchbar "
3479     "machen!"
3480    
3481     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:102
3482 twoaday 126 msgid "Reason for revocation"
3483 twoaday 129 msgstr "Grund des Widerrufes"
3484 twoaday 83
3485 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:103
3486 twoaday 126 msgid "Optional description text"
3487     msgstr "Optionale Beschreibung"
3488 twoaday 83
3489 werner 132 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:104
3490     msgid "&Passphrase"
3491     msgstr "&Passwort"
3492    
3493 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:105
3494 twoaday 126 msgid "Output file"
3495     msgstr "Ausgabedatei"
3496 twoaday 83
3497 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:107
3498 twoaday 126 msgid "0. No reason specified"
3499     msgstr "0. Kein Grund angeben"
3500 twoaday 83
3501 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:108
3502 twoaday 126 msgid "1. Key has been compromised"
3503     msgstr "1. Der Schlüssel ist nicht mehr sicher"
3504 twoaday 83
3505 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:109
3506 twoaday 126 msgid "2. Key is superseded"
3507     msgstr "2. Der Schlüssel ist veraltet"
3508 twoaday 83
3509 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:110
3510 twoaday 126 msgid "3. Key is no longer used"
3511     msgstr "3. Der Schlüssel wird nicht mehr benutzt"
3512 twoaday 83
3513 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:128
3514 twoaday 126 msgid "Choose File to save the Certificate"
3515     msgstr "Wählen Sie den Namen für das Zertifikat"
3516 twoaday 83
3517 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:137
3518 twoaday 126 msgid "Please select a reason."
3519     msgstr "Bitte geben Sie einen Grund an."
3520 twoaday 83
3521 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:172
3522 twoaday 126 msgid "Revocation certificate generated."
3523     msgstr "Widerrufs-Zertifikat wurde erstellt."
3524 twoaday 83
3525 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:59 Src/wptSigList.cpp:57
3526 twoaday 126 msgid "Algorithm"
3527     msgstr "Algorithmus"
3528 twoaday 83
3529 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:99 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:158
3530 twoaday 126 msgid "Designated Key Revokers"
3531     msgstr "\"Designated Key Revokers\""
3532 twoaday 83
3533 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:144
3534 twoaday 126 msgid "Designated Revoker Keys"
3535     msgstr "List der Schlüsselwiderrufer"
3536 twoaday 83
3537 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:159
3538 twoaday 126 #, c-format
3539     msgid "Do you want to retrieve 0x%s via the default keyserver?"
3540     msgstr "Wollen Sie '0x%s' wirklich vom Standard-Schlüsselserver empfangen?"
3541 twoaday 83
3542 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:356
3543 twoaday 126 msgid "The network subsystem has failed"
3544     msgstr "Das Netzwerk gab einen Fehler zurück"
3545 twoaday 83
3546 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:358
3547 twoaday 126 msgid "Authoritative Answer Host not found"
3548     msgstr "Authorisierter Rechner wurde nicht gefunden"
3549 twoaday 83
3550 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:360
3551 twoaday 83 msgid "The connection has been dropped because of a network failure"
3552     msgstr "Die Verbindung wurde aufgrund einen Netzwerkfehlers beendet"
3553    
3554 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:362
3555 twoaday 126 #, c-format
3556     msgid "Unknown Winsock error ec=%d"
3557     msgstr "Unbekannter Winsock Fehler ec=%d"
3558 twoaday 83
3559 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:536
3560     msgid "Could not save keyserver.conf file"
3561     msgstr "Konnte keyserver.conf Datei nicht speichern"
3562    
3563     #: Src/wptKeyserver.cpp:581
3564 twoaday 83 msgid ""
3565 twoaday 126 "Invalid proxy configuration.You need to set a user and a passwordto use "
3566     "proxy authentication!"
3567 twoaday 83 msgstr ""
3568 twoaday 126 "Ungültige Proxy-Konfiguration. Sie müssen einen Benutzernamen und ein "
3569     "Passwort setzen, umProxy-Authentifizierung nutzen zu können."
3570 twoaday 83
3571 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:584
3572 twoaday 126 msgid "Proxy Error"
3573     msgstr "Proxy Fehler"
3574 twoaday 83
3575 twoaday 126 # msgid "All Files (*.*)"
3576     # msgstr "Alle Dateien (*.exe)"
3577 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:610
3578 twoaday 83 msgid ""
3579 twoaday 126 "All entries of this file must have a valid prefix.\n"
3580     "Currently HKP/HTTP, LDAP and FINGER are supported.\n"
3581 twoaday 83 msgstr ""
3582 twoaday 126 "Alle Eintraäge in dieser Datei müssen über einen gültigen Präfix verfügen.\n"
3583     "Aktuell werden HTTP, LDAP and FINGER unterstützt.\n"
3584 twoaday 83
3585 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:612
3586 twoaday 126 msgid "Keyserver Error"
3587     msgstr "Schlüsselserver-Fehler"
3588    
3589 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyserver.cpp:548
3590 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:636
3591 twoaday 83 msgid "The keyserver limit is exceeded"
3592     msgstr "Das Limit der Keyserver wurde erreicht"
3593    
3594 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:637
3595 twoaday 126 msgid "Keyserver Warning"
3596     msgstr "Keyserver Warnung"
3597 twoaday 83
3598 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:105
3599 twoaday 126 #, c-format
3600     msgid "Key '%s' successfully sent"
3601     msgstr "Schlüssel '%s' erfolgreich versendet"
3602 twoaday 83
3603 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:140
3604 twoaday 83 msgid ""
3605 twoaday 126 "WARNING: multiple keys matched request.\n"
3606     "\n"
3607 twoaday 83 msgstr ""
3608 twoaday 126 "WARNUNG: Mehrere Schlüssel wurden gefunden.\n"
3609     "\n"
3610 twoaday 83
3611 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:145
3612 twoaday 126 msgid "Key(s) successfully received but nothing was changed."
3613     msgstr "Schlüssel erfolgreich empfangen, aber keine Änderungen durchgeführt."
3614 twoaday 83
3615 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:147
3616 twoaday 126 msgid "Key(s) sucessfully received and imported."
3617     msgstr "Schlüssel erfolgreich empfangen und importiert."
3618 twoaday 83
3619 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:163
3620 twoaday 126 msgid "Imported Keys"
3621     msgstr "Importierte Schlüssel"
3622    
3623 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:193
3624 twoaday 83 msgid ""
3625 twoaday 126 "LDAP key import failed.\n"
3626     "Please make sure you have an online connection and gpgkeys_ldap.exe is "
3627     "installed"
3628 twoaday 83 msgstr ""
3629 twoaday 126 "LDAP Schlüsselimport fehlgeschlagen.\n"
3630     "Bitte stellen Sie sicher, dass Sie eine Internetverbindung hergestellt haben "
3631     "und gpgkeys_ldap.exe installiert ist."
3632 twoaday 83
3633 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:205
3634 twoaday 126 #, c-format
3635     msgid "Finger key import failed: %s\n"
3636     msgstr "Finger Schlüsselimport fehlgeschlagen: %s\n"
3637 twoaday 83
3638 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:219
3639 twoaday 126 msgid "This is not a valid OpenPGP key."
3640     msgstr "Dies ist kein gültiger OpenPGP Schlüssel."
3641 twoaday 83
3642 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:378
3643 twoaday 126 msgid "Please select one of the servers."
3644     msgstr "Bitte einen der Server auswählen."
3645 twoaday 83
3646 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:383
3647 twoaday 126 msgid "Only HTTP keyserver can be used."
3648     msgstr "Nur HTTP-Schlüsselserver können benutzt werden."
3649 twoaday 83
3650 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:404
3651 twoaday 126 msgid "DNS Name"
3652     msgstr "DNS Name"
3653 twoaday 83
3654 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:405
3655     msgid "Port"
3656     msgstr "Port"
3657 twoaday 83
3658 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:406
3659 twoaday 126 msgid "Default"
3660     msgstr "Standard"
3661 twoaday 83
3662 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:492
3663     msgid "No space for new keyserver entry"
3664     msgstr ""
3665 twoaday 83
3666 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:513
3667     msgid "HKP Keyserver"
3668     msgstr "HKP Schlüsselserver"
3669    
3670     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:514
3671     msgid "LDAP Keyserver"
3672     msgstr "LDAP-Schlüsselserver"
3673    
3674     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:515
3675     msgid "Finger Keyserver"
3676     msgstr "Finger Keyserver"
3677    
3678     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:540 Src/wptKeyserverDlg.cpp:753
3679     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:773
3680     msgid "Edit Keyserver"
3681     msgstr "Editiere Keyserver"
3682    
3683     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707
3684     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:541 Src/wptKeyserverDlg.cpp:631
3685     msgid "&Add"
3686     msgstr "&Hinzufügen"
3687    
3688     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:543
3689     msgid "Type:"
3690     msgstr "Typ:"
3691    
3692     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:544
3693     msgid "Port:"
3694     msgstr "Port:"
3695    
3696     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:545
3697     msgid "Host name:"
3698     msgstr "Rechnername:"
3699    
3700     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:553
3701     msgid "Please enter a host name"
3702     msgstr "Bitte einen Rechnernamen eingeben."
3703    
3704     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:558
3705     msgid "Invalid port, valid numbers are < 65535"
3706     msgstr "Ungültiger Port, gültige Nummer sind < 65535"
3707    
3708     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:600 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:67
3709 twoaday 126 msgid "&Receive"
3710     msgstr "&Empfangen"
3711 twoaday 83
3712 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:602
3713 twoaday 126 msgid "Send key (default is receiving)"
3714     msgstr "Schlüssel senden (sonst empfangen)"
3715 twoaday 83
3716 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:604
3717 twoaday 126 msgid "Please enter the key ID or email address you search for"
3718 twoaday 156 msgstr "Bitte die key ID oder E-Mail-Adresse angeben die gesucht wird"
3719 twoaday 83
3720 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:605
3721 twoaday 126 msgid "&Search"
3722     msgstr "&Suchen"
3723 twoaday 83
3724 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:606
3725 twoaday 126 msgid "C&hange"
3726     msgstr "Ä&ndern"
3727 twoaday 83
3728 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:607
3729 twoaday 126 msgid "Set &default"
3730     msgstr "Als &Standard"
3731 twoaday 83
3732 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:632
3733     msgid "&Remove"
3734     msgstr "&Entfernen"
3735    
3736     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:633
3737     msgid "&Edit"
3738     msgstr "&Edtieren"
3739    
3740     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:659 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:66
3741 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:75 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:82
3742     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:87 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:92
3743     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:138 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:169
3744     msgid "Proxy Settings"
3745     msgstr "Proxy Einstellungen"
3746    
3747 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:667 Src/wptKeyserverDlg.cpp:698
3748 twoaday 126 msgid "Please select one of the keyservers."
3749     msgstr "Bitte einen Keyserver auswählen."
3750    
3751 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:675
3752 twoaday 83 msgid "This is not implemented yet!"
3753     msgstr "Das ist (leider) noch nicht implementiert!"
3754    
3755 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:682 Src/wptKeyserverDlg.cpp:714
3756 twoaday 126 msgid "Please enter the search pattern."
3757     msgstr "Bitte Suchmuster eingeben."
3758 twoaday 83
3759 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:719
3760 twoaday 126 msgid "Only keyids are allowed."
3761     msgstr "Nur Schlüssel-IDs zulässig"
3762 twoaday 83
3763 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:725
3764 twoaday 126 msgid "Only enter the name of the user."
3765     msgstr "Nur den Namen des Benutzers eingeben."
3766 twoaday 83
3767 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:731
3768 twoaday 126 msgid "Only email addresses or keyids are allowed."
3769     msgstr "Es sind nur E-Mail-Adressen oder Schlüssel-IDs zulässig"
3770 twoaday 83
3771 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:66
3772 twoaday 126 msgid "Keyserver Searching"
3773     msgstr "Schlüsselserver-Suche"
3774 twoaday 83
3775 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:70
3776 twoaday 83 #, c-format
3777 twoaday 126 msgid "Connect to '%s' to search for \"%s\""
3778     msgstr "Verbinde mit '%s', um nach \"%s\" zu suchen"
3779 twoaday 83
3780 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:80 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:86
3781     #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:132
3782     msgid "Keyserver Search"
3783     msgstr "Schlüsselserver-Suche"
3784 twoaday 83
3785 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:94
3786 twoaday 83 #, c-format
3787 twoaday 126 msgid ""
3788 twoaday 152 "Are you really sure you want to delete this %s from\n"
3789     "\n"
3790 twoaday 126 " \"%s\""
3791     msgstr ""
3792 twoaday 152 "Diese %s wirklich von dieser Benutzerkennung löschen?\n"
3793 twoaday 126 "\n"
3794     " \"%s\""
3795 twoaday 83
3796 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:95
3797     msgid "self signature"
3798     msgstr "Selbstsignatur"
3799    
3800     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:95
3801     msgid "signature"
3802     msgstr "Signatur"
3803    
3804     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:130
3805 twoaday 83 #, c-format
3806 twoaday 126 msgid "%s %s signature"
3807     msgstr "%s %s Signatur"
3808 twoaday 83
3809 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:139 Src/wptKeysigDlg.cpp:210
3810 twoaday 126 msgid "Signature Properties"
3811     msgstr "Signatur Eigenschaften"
3812 twoaday 83
3813 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:140 Src/wptKeysigDlg.cpp:169 Src/wptKeysigDlg.cpp:206
3814 twoaday 126 msgid "Exportable"
3815     msgstr "Exportierbar"
3816 twoaday 83
3817 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:183
3818 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:141 Src/wptKeysigDlg.cpp:207
3819 twoaday 126 msgid "Non-revocably"
3820 twoaday 129 msgstr "Nicht widerrufbar"
3821 twoaday 83
3822 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptSigList.cpp:49
3823 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:144 Src/wptSigList.cpp:53
3824 twoaday 126 msgid "Class"
3825     msgstr "Klasse"
3826 twoaday 83
3827 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:145
3828 twoaday 126 msgid "Expire date"
3829     msgstr "Ablaufdatum"
3830 twoaday 83
3831 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:146
3832 twoaday 126 msgid "Issuer key"
3833     msgstr "Schlüssel des Ausstellers"
3834 twoaday 83
3835 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:147
3836 twoaday 126 msgid "Issuer key ID"
3837     msgstr "Key ID des Ausstellers"
3838 twoaday 83
3839 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:169
3840 twoaday 126 msgid "Non-exportable"
3841     msgstr "Nicht-exportierbar"
3842 twoaday 83
3843 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:276
3844 twoaday 141 msgid "Really receive all missing keys?"
3845     msgstr "Alle fehlenden Schlüssel empfangen?"
3846    
3847 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:311
3848 twoaday 126 msgid "Signature &Properties"
3849     msgstr "Signatur-&Eigenschaften"
3850 twoaday 83
3851 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:312
3852 twoaday 126 msgid "Signing &Key Properties"
3853     msgstr "Signing Key-Eigenschaften"
3854 twoaday 83
3855 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:294
3856 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:353
3857 twoaday 141 msgid "Key not found in keyring, do you want to fetch it from the keyserver?"
3858     msgstr ""
3859     "Schlüssel nicht im Schlüsselbund gefunden, wollen Sie den Schlüssel "
3860     "runterladen?"
3861 twoaday 83
3862 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:301
3863 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:363
3864 twoaday 126 msgid "Key not found in keyring."
3865     msgstr "Schlüssel im Keyring nicht gefunden."
3866 twoaday 83
3867 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:389
3868 twoaday 126 #, c-format
3869     msgid "Signature List for \"%s\""
3870     msgstr "Signaturliste für \"%s\""
3871 twoaday 83
3872 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:391
3873 twoaday 126 msgid "&Receive Key"
3874     msgstr "&Schlüssel empfangen"
3875 twoaday 83
3876 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:158 Src/wptKeysignDlg.cpp:301
3877     msgid "Choose Signature Class"
3878     msgstr "Signaturklasse auswählen"
3879 twoaday 83
3880 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:156
3881     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:159
3882 twoaday 83 msgid ""
3883 twoaday 126 "How carefully have you verified the key you are about to sign actually "
3884     "belongs to the person? If you don't know what to anwser, use \"0\"."
3885 twoaday 83 msgstr ""
3886 twoaday 126 "Wie genau haben Sie überprüft das der Schlüssel wirklich zu der Person "
3887     "gehört? Wenn Sie nicht antworten wollen, bitte \"0\" benutzen."
3888 twoaday 83
3889 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:157
3890     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:160
3891     msgid "(0) I will not answer (default)"
3892     msgstr "(0) Ich möchte nicht darauf antworten"
3893 twoaday 83
3894 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:158
3895     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:161
3896     msgid "(1) I have not checked at all."
3897     msgstr "(1) Ich habe keine Überprüfung gemacht."
3898 twoaday 83
3899 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:159
3900     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:162
3901     msgid "(2) I have done causal checking."
3902     msgstr "(2) Ich habe einige Überprüfungen gemacht."
3903 twoaday 83
3904 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:160
3905     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:163
3906     msgid "(3) I have done very careful checkings."
3907     msgstr "(3) Ich habe gründliche Überprüfungen gemacht"
3908 twoaday 83
3909 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:198
3910     msgid "never"
3911     msgstr "niemals"
3912 twoaday 83
3913 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:236
3914 twoaday 83 #, c-format
3915     msgid ""
3916     "pub %d/%s created: %s expires: %s\n"
3917     "\n"
3918     "Primary key fingerprint: %s\n"
3919     "\n"
3920     "\t%s\n"
3921     "\n"
3922     "\n"
3923     "Are you really sure that you want to sign this key with YOUR key?\n"
3924     msgstr ""
3925     "pub %d/%s erzeugt: %s läuft ab: %s\n"
3926     "\n"
3927     "Fingerabdruck: %s\n"
3928     "\n"
3929     "\t%s\n"
3930     "\n"
3931     "\n"
3932     "Wollen Sie diesen Schlüssel wirklich mit Ihrem eigenen Schlüssel signieren?\n"
3933    
3934 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:249
3935     msgid "No valid secret key found."
3936     msgstr "Keine gültigen geheimen Schlüssel gefunden."
3937 twoaday 83
3938 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:253
3939     msgid "Sign local only (non exportable signature)"
3940     msgstr "Nur lokal Signieren (nicht exportierbare Signatur)"
3941 twoaday 83
3942 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:254
3943     msgid "Signature expires on"
3944     msgstr "Signatur läuft ab am"
3945 twoaday 83
3946 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:250
3947     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:255
3948     msgid "Sign non-revocably"
3949 twoaday 141 msgstr "Nicht-widerrufbar signieren"
3950 twoaday 126
3951     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:256
3952     msgid "&Ask for certification level"
3953     msgstr "Zertifizierungslevel erfragen"
3954    
3955     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:259
3956     msgid "&Show photo"
3957     msgstr "&Photo anzeigen"
3958    
3959     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:326
3960     msgid "Could not get Key ID from key."
3961     msgstr "Schlüssel-ID konnte nicht aus dem Schlüssel gelesen werden."
3962    
3963     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:347
3964     msgid "This key is already signed by your key"
3965     msgstr "Der Schlüssel ist bereits mit Ihrem Schlüssel signiert"
3966    
3967 twoaday 129 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:350
3968 twoaday 126 msgid "Key successfully signed."
3969     msgstr "Schlüssel erfolgreich signiert."
3970    
3971     #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:138
3972     msgid "Trustlist"
3973     msgstr "Vertrauensliste"
3974    
3975     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:115
3976 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:94
3977 twoaday 126 msgid "Delete Clipboard Contents"
3978     msgstr "Lösche Zwischenablage"
3979    
3980 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:95
3981 twoaday 126 msgid "&Remember the answer"
3982 twoaday 141 msgstr "&Nicht mehr nachfragen"
3983 twoaday 126
3984 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:96
3985 twoaday 126 msgid "Do you want to delete the contents from the clipboard?"
3986     msgstr "Wollen sie den Inhalt der Zwischenablage löschen?"
3987    
3988 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:197
3989 twoaday 126 msgid "Could not access secret keyring."
3990     msgstr "Auf denn geheimen Schlüsselbund konnte nicht zugegriffen werden"
3991    
3992 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:251 Src/wptTextInputDlg.cpp:78
3993 twoaday 126 msgid "Text Input"
3994     msgstr "Texteingabe"
3995    
3996 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:270
3997 twoaday 126 msgid "Unknown OpenPGP type."
3998     msgstr "Unbekannter OpenPGP Typ."
3999    
4000 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:344
4001 twoaday 126 msgid "Could not set current window mode hooks."
4002     msgstr "Konnte \"Current Window\" Hooks nicht setzen."
4003    
4004 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:408
4005 twoaday 126 msgid "Edit Clipboard"
4006     msgstr "Zwischenablage bearbeiten"
4007    
4008 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:409
4009 twoaday 126 msgid "About..."
4010     msgstr "Über..."
4011    
4012 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:415 Src/wptMainProc.cpp:419
4013 twoaday 126 msgid "Decrypt/Verify"
4014     msgstr "Entschlüsseln/Überprüfen"
4015    
4016     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:414
4017 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:429
4018 twoaday 126 msgid "Current Window"
4019     msgstr "Aktuelles Fenster"
4020    
4021 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:485
4022 twoaday 126 msgid "Remove all passphrases from cache?"
4023     msgstr "Alle Passwörter aus Zwischenspeicher entfernen?"
4024    
4025 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:486 Src/wptProgressDlg.cpp:122 Src/wptRegistry.cpp:182
4026 twoaday 126 msgid "WinPT"
4027     msgstr "WinPT"
4028    
4029 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:496
4030 twoaday 126 msgid "Could not access public keyring, exit WinPT?"
4031 twoaday 83 msgstr ""
4032 twoaday 126 "Auf den öffentlichen Schlüsselbund kann nicht zugegriffen werden. WinPT "
4033     "beenden?"
4034 twoaday 83
4035 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:528
4036 twoaday 83 #, c-format
4037     msgid ""
4038 twoaday 126 "Make sure that the window contains text.\n"
4039     "%s."
4040 twoaday 83 msgstr ""
4041 twoaday 126 "Stellen Sie sicher, dass das Fenster Text enthält.\n"
4042     "%s."
4043 twoaday 83
4044 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:582 Src/wptPreferencesDlg.cpp:132
4045 twoaday 126 msgid "WinPT Preferences"
4046     msgstr "WinPT Einstellungen"
4047 twoaday 83
4048 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:87
4049     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:120
4050 twoaday 152 #: Src/wptMAPI.cpp:96 Src/wptMAPI.cpp:259
4051 twoaday 126 msgid "MAPI Login failed."
4052     msgstr "MAPI Login fehlgeschlagen."
4053 twoaday 83
4054 twoaday 152 #: Src/wptMAPI.cpp:103 Src/wptMAPI.cpp:226 Src/wptMAPI.cpp:266
4055 twoaday 126 msgid "Could not sent mail."
4056 twoaday 156 msgstr "Konnte E-Mail nicht senden."
4057 twoaday 83
4058 twoaday 126 # msgid "GPG Keyrings (*.gpg)"
4059     # msgstr "GPG Keyrings (*.gpg)"
4060 twoaday 152 #: Src/wptMAPI.cpp:252
4061 twoaday 126 #, c-format
4062     msgid "GPG Public Key of %s"
4063     msgstr "GPG öff. Schlüssel von %s"
4064 twoaday 83
4065 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:72
4066 twoaday 126 msgid "Digest"
4067     msgstr "Prüfsumme"
4068 twoaday 83
4069 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:103
4070 twoaday 126 msgid "&Save..."
4071     msgstr "&Speichern..."
4072 twoaday 83
4073 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:105
4074 twoaday 126 msgid "Print Message Digest"
4075     msgstr "Ausgabe Prüfsummen"
4076 twoaday 89
4077 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMDSumDlg.cpp:114
4078 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:144
4079 twoaday 126 msgid "Select file to save checksums"
4080     msgstr "Datei auswählen zum Speichern der Prüfsummen"
4081 twoaday 83
4082 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:149
4083 twoaday 133 #, c-format
4084 werner 132 msgid "Checksums successfully saved in '%s'"
4085 twoaday 133 msgstr "Checksummen erfolgreich in '%s' gespeichert."
4086 werner 132
4087 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:100
4088     msgid ""
4089     "Here it is possible to save or restore the ownertrust from the 'trustdb' "
4090     "file. This could be very useful because the values are NOT stored in the "
4091     "keyring."
4092     msgstr ""
4093     "Hier ist es möglich, die Vertrauensstellungen von der 'trustdb' Datei zu "
4094     "speichern oder widerherzustellen. Dies könnte nützlich sein, da die Werte "
4095     "nicht im Schlüsselring gespeichert werden."
4096 twoaday 83
4097 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:116
4098     msgid "Select file name for output"
4099     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
4100 twoaday 83
4101 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124
4102     msgid "Ownertrust successfully exported."
4103     msgstr "Besitzer-Vertrauen erfolgreich exportiert."
4104 twoaday 83
4105 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:128
4106     msgid "Select file name for input"
4107     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Eingabedatei"
4108 twoaday 83
4109 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136
4110     msgid "Ownertrust succefully imported."
4111     msgstr "Besitzer-Vertrauen erfolgreich importiert."
4112 twoaday 83
4113 werner 132 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:391
4114     #: Src/wptPassphraseCB.cpp:84 Src/wptPassphraseCB.cpp:92
4115     #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:67 Src/wptPINDlg.cpp:54
4116     msgid "&Hide Typing"
4117     msgstr "&Maskiere Eingabe"
4118    
4119 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:88
4120     msgid "Encrypted with the following public key(s)"
4121     msgstr "Verschlüsselt mit folgenden öffentlichen Schlüsseln"
4122 twoaday 83
4123 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:132
4124 twoaday 126 #, c-format
4125     msgid "Unknown key ID (%s, 0x%s)"
4126     msgstr "Unbekannte key ID (%s, 0x%s)"
4127 twoaday 83
4128 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPassphraseCB.cpp:124
4129 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:143
4130 twoaday 126 msgid "Bad passphrase; Enter passphrase again"
4131     msgstr "Ungültiges Passwort; Bitte Passwort erneut eingeben"
4132 twoaday 83
4133 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:144
4134 twoaday 126 msgid "Please enter your passphrase"
4135     msgstr "Bitte Passwort eingeben"
4136 twoaday 83
4137 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:148
4138 twoaday 126 #, c-format
4139     msgid ""
4140     "Symmetric encryption.\n"
4141     "%s encrypted data."
4142     msgstr ""
4143     "Symmetrisch verschlüsselt.\n"
4144     "%s verschlüsselte Daten."
4145 twoaday 83
4146 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:292
4147 twoaday 126 #, c-format
4148     msgid ""
4149     "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
4150     "user: \"%s\"\n"
4151     "%s key, ID %s (main key ID %s)\n"
4152     msgstr ""
4153     "Sie benötigen das Passwort, für den Zugriff auf den geheimen Schlüssel von\n"
4154     "Benutzer: \"%s\"\n"
4155     "%s Schlüssel, ID %s (Hauptschlüssel ID %s)\n"
4156 twoaday 83
4157 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:298
4158 twoaday 126 #, c-format
4159     msgid ""
4160     "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
4161     "user: \"%s\"\n"
4162     "%s key, ID %s\n"
4163     msgstr ""
4164     "Sie benötigen das Passwort, für den Zugriff auf den geheimen Schlüssel von\n"
4165     "user: \"%s\"\n"
4166     "%s key, ID %s\n"
4167 twoaday 83
4168 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:386
4169 twoaday 83 #, c-format
4170     msgid ""
4171 twoaday 126 "Please enter the PIN to unlock your secret card key\n"
4172     "Card: %s"
4173 twoaday 83 msgstr ""
4174 twoaday 126 "Bitte geben Sie die PIN ein, für den Zugriff auf den geheimen Karten-"
4175     "Schlüssel\n"
4176     "Karte: %s"
4177 twoaday 83
4178 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:59
4179     msgid "Passphrase Dialog"
4180     msgstr "Passwort Dialog"
4181 twoaday 83
4182 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:64
4183     msgid "Repeat Passphrase"
4184     msgstr "Passwort (nochmal)"
4185 twoaday 83
4186 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:66
4187     msgid "Enter Passphrase"
4188     msgstr "Passwort eingeben"
4189 twoaday 83
4190 werner 132 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:91
4191     msgid ""
4192     "Your passphrase should be at least 8 characters long\n"
4193     "and should contain non-alphabetic characters.\n"
4194     "\n"
4195     "Still proceed?"
4196     msgstr ""
4197     "Ihr Passwort sollte mindestens 8 Zeichen lang sein\n"
4198     "und auch Sonderzeichen enthalten!\n"
4199     "\n"
4200     "Trotzdem fortfahren?"
4201    
4202 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:74
4203     msgid "Please enter a PIN."
4204     msgstr "Bitte eine PIN eingeben."
4205 twoaday 83
4206 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:74 Src/wptPINDlg.cpp:85 Src/wptPINDlg.cpp:91
4207     #: Src/wptPINDlg.cpp:104 Src/wptPINDlg.cpp:110
4208     msgid "PIN"
4209     msgstr "PIN"
4210 twoaday 83
4211 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:84
4212     msgid "'Admin PIN' must be at least 8 characters long."
4213     msgstr "Die 'Admin PIN' muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
4214 twoaday 83
4215 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPINDlg.cpp:84
4216     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPINDlg.cpp:103
4217     #: Src/wptPINDlg.cpp:90 Src/wptPINDlg.cpp:109
4218     msgid "PIN's are currently limited to US-ASCII"
4219     msgstr "PIN's sind derzeit auf den US-ASCII Zeichensatz beschränkt"
4220 twoaday 83
4221 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:103
4222     msgid "'User PIN' must be at least 6 characters long."
4223     msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."
4224 twoaday 83
4225 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:133
4226     msgid "Do not use any &temporary files"
4227     msgstr "Keine &temporären Dateien benutzen"
4228 twoaday 83
4229 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:134
4230     msgid "Use clipboard &viewer to display the plaintext"
4231     msgstr "Benutze den &Clipboard-Betrachter zu Klartext-Anzeige"
4232 twoaday 83
4233 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:135
4234     msgid "Word wrap cleartext &signatures at column"
4235     msgstr "Breche Zeilen in &Klartextsignaturen ab"
4236 twoaday 83
4237 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:136
4238     msgid "&Disable hotkeys (Not recommended!)"
4239     msgstr "&Hotkeys deaktivieren (Nicht empfohlen!)"
4240 twoaday 83
4241 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:137
4242     msgid "Skip key validation and assume that keys are always fully trusted"
4243     msgstr "Benutze Trust-Model 'immer gültig' und prüfe Schlüssel nie"
4244 twoaday 83
4245 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:138
4246     msgid "&Automatic keyring backup when WinPT closes"
4247     msgstr "&Automatisch Backups erstellen wenn WinPT beendet wird"
4248 twoaday 83
4249 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:139
4250 twoaday 144 msgid "Backup to &keyring folder"
4251     msgstr "Backup in &Schlüsselbund-Ordner"
4252 twoaday 83
4253 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:140
4254     msgid "Backup to:"
4255     msgstr "Backup nach:"
4256    
4257     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:141
4258 twoaday 83 msgid "Select &key list mode"
4259     msgstr "Key List-Modus auswählen"
4260    
4261 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:142
4262 twoaday 83 msgid "Select &wipe mode"
4263     msgstr "Lösch-Modus auswählen"
4264    
4265 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:143
4266 twoaday 83 msgid "Keyserver &config"
4267     msgstr "Keyserver &Config"
4268    
4269 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:144
4270 twoaday 83 msgid "Cache &passphrases for 'n' seconds"
4271     msgstr "&Passphrase für 'n' Sekunden cachen"
4272    
4273 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:145
4274 twoaday 83 msgid "(CTRL+ALT+F to clear the cache)"
4275     msgstr "(STRG+ALT+F löscht den Cache)"
4276    
4277 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:146
4278 twoaday 89 msgid "General options"
4279     msgstr "Allgemeine Optionen"
4280    
4281 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:147
4282 twoaday 89 msgid "Clipboard hotkeys"
4283     msgstr "Zwischenablage Hotkeys"
4284    
4285 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:148
4286 twoaday 89 msgid "Current window hotkeys"
4287     msgstr "Aktuelle Fenster Hotkeys"
4288    
4289 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:206
4290 twoaday 126 msgid ""
4291     "In most cases it is not a good idea to enable this setting.\n"
4292     "If you know what you are doing let this flag enabled, otherwise\n"
4293     "it is safe to leave this flag untouched."
4294     msgstr ""
4295     "Im Normalfall sollten Sie diese Funktion nicht aktivieren. Wenn Sie\n"
4296     "genau wissen, was dieses Häkchen bewirkt, dann lassen Sie es aktiviert.\n"
4297     "Wenn Sie unsicher sind, dann lassen Sie diese Funktion besser deaktiviert."
4298 twoaday 89
4299 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPreferencesDlg.cpp:214
4300 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:240
4301 twoaday 126 msgid "Select GPG backup path"
4302     msgstr "GPG Backup-Pfad auswählen"
4303 twoaday 89
4304 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:250
4305 twoaday 126 msgid ""
4306     "Please enter a value that is between 1-3600.\n"
4307     "It is not a good idea to cache the passphrase more than one hour."
4308     msgstr ""
4309     "Bitte geben Sie einen Wert von 1-3600 ein.\n"
4310     "Es ist nicht zu empfehlen, das Passwort länger als eine Stunde zu speichern."
4311 twoaday 89
4312 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:263
4313 twoaday 126 msgid "Please enter a value between 1-80."
4314     msgstr "Bitte geben Sie einen Wert von 1-380 ein"
4315 twoaday 89
4316 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:274
4317 twoaday 126 msgid "The specified backup folder is invalid."
4318     msgstr "Der angegebene Sicherungsordner ist ungültig."
4319 twoaday 89
4320 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:314
4321 twoaday 126 msgid "Hotkeys"
4322     msgstr "Tastenkürzel"
4323 twoaday 95
4324 twoaday 126 #: Src/wptProgressDlg.cpp:122
4325     msgid "Could not create progress thread."
4326     msgstr "Konnte Prozess-Thread nicht erstellen"
4327 twoaday 95
4328 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:66
4329     msgid "Invalid host/IP address."
4330     msgstr "Ungültige IP-Adresse"
4331 twoaday 99
4332 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:75
4333     msgid "Invalid port number."
4334     msgstr "Ungueltige Port Nummer"
4335 twoaday 99
4336 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:81
4337     msgid "Please select a value from 0-65535 for the port"
4338     msgstr "Bitte geben Sie für den Port einen Wert von 0-65535 ein"
4339 twoaday 99
4340 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:86
4341     msgid "When you want to use authentication, please fill out both fields."
4342     msgstr ""
4343     "Wenn Sie Authentifizierung nutzen wollen, füllen Sie bitte beide Felder aus."
4344 twoaday 99
4345 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:91
4346     msgid "Please enter a host name and a port."
4347     msgstr "Bitte Hostname und Port eingeben."
4348 twoaday 99
4349 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:134
4350     msgid "Proxy host name or IP address"
4351     msgstr "Proxy Rechnername oder IP Adresse"
4352 twoaday 99
4353 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:135
4354     msgid "Server requires &authentication"
4355     msgstr "Server benötigt &Authentifikation"
4356 twoaday 99
4357 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:136
4358     msgid "User name"
4359     msgstr "Benutzername"
4360 twoaday 99
4361 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:137
4362     msgid "Password"
4363     msgstr "Passwort"
4364 twoaday 99
4365 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptProxySettingsDlg.cpp:156
4366     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:168
4367     msgid "Please fill out all required fields for authentication."
4368     msgstr "Bitte alle benötigen Felder für die Authentifizierung eingeben."
4369 twoaday 99
4370 twoaday 129 #: Src/wptRegistry.cpp:165
4371     msgid "GPG Detached Signature"
4372     msgstr "GPG Abgetrennte Signatur"
4373    
4374     #: Src/wptRegistry.cpp:166
4375     msgid "GPG Encrypted Data"
4376     msgstr "GPG Verschlüsselte Daten"
4377    
4378     #: Src/wptRegistry.cpp:167
4379     msgid "GPG Armored Data"
4380     msgstr "GPG ASCII-Geschützte Daten"
4381    
4382     #: Src/wptRegistry.cpp:180
4383 twoaday 126 msgid ""
4384     "WinPT can register some GPG file types for you so they can be processed with "
4385     "a double click in the explorer.\n"
4386     "Do you want to continue?"
4387     msgstr ""
4388     "WinPT kann einige GPG-Dateien für Sie registrieren, so dass Sie diese per "
4389     "Doppelklick im Explorer öffnen können.\n"
4390     "Möchten Sie fortfahren?"
4391 twoaday 99
4392 twoaday 129 #: Src/wptRegistry.cpp:191
4393 twoaday 126 msgid "WinPT WARNING"
4394     msgstr "WinPT WARNUNG"
4395 twoaday 99
4396 twoaday 129 #: Src/wptRegistry.cpp:192
4397 twoaday 105 #, c-format
4398     msgid ""
4399 twoaday 126 "It seems there was already a '%s' file type registered by another "
4400     "application.\n"
4401     "Do you want to overwrite it?"
4402     msgstr ""
4403     "Der Dateityp '%s' scheint mit einer anderen Anwendung verknüpft zu sein.\n"
4404     "Überschreiben?"
4405 twoaday 105
4406 twoaday 152 #: Src/wptRegistry.cpp:603
4407 twoaday 126 msgid "Could not write to Registry."
4408     msgstr "Konnte Werte in Registry nicht speichern"
4409 twoaday 105
4410 twoaday 126 #: Src/wptSigList.cpp:52
4411     msgid "Valid"
4412     msgstr "Gültig"
4413 twoaday 105
4414 twoaday 126 #: Src/wptSigList.cpp:56
4415     msgid "Expiration"
4416     msgstr "Ablauf"
4417 twoaday 105
4418 twoaday 152 #: Src/wptSigList.cpp:156
4419 twoaday 126 msgid " user ID not found"
4420     msgstr " Benutzerkennung nicht gefunden"
4421 twoaday 105
4422 twoaday 126 #: Src/wptSymEnc.cpp:72 Src/wptSymEnc.cpp:88
4423     msgid "Symmetric Encryption"
4424     msgstr "Symmetrisch verschlüsseln"
4425 twoaday 105
4426 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:49
4427     msgid "Data is too large for copying."
4428     msgstr "Die Daten sind zu groß zum Kopieren."
4429 twoaday 105
4430 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:81
4431     msgid "Enter the text that was signed"
4432     msgstr "Geben Sie den signierten Text ein"
4433 twoaday 105
4434 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:94
4435     msgid "Text Input from File"
4436     msgstr "Texteingabe aus Datei"
4437 twoaday 109
4438 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:99 Src/wptVerifyList.cpp:107
4439 twoaday 126 msgid "Signed"
4440     msgstr "Signiert"
4441 twoaday 160
4442     #~ msgid "keyserver.conf will be copied to \"%s\"\r\n"
4443     #~ msgstr "keyserver.conf wird nach \"%s\" kopiert\r\n"

[email protected]
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26