/[winpt]/trunk/Po/de.po
ViewVC logotype

Annotation of /trunk/Po/de.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 164 - (hide annotations)
Fri Jan 20 09:19:15 2006 UTC (19 years, 1 month ago) by twoaday
File size: 129501 byte(s)
2006-01-20  Timo Schulz  <ts@g10code.com>
 
        * wptKeyCache.cpp (w32_tmpfile): New.
        (parse_attr_data): Use it here.
        * wptGPGUtil.cpp (gpg_get_photoid_data): Reset @ndata var.
         
2006-01-19  Timo Schulz  <ts@g10code.com>
 
        * wptClipVerifyDlg.cpp (clip_verify_dlg_proc): Do not
        reload the entire cache, just update the key.
        * wptFileVerifyDlg.cpp (file_verify_dlg_proc): Likewise.
        * wptKeyPropsDlg.cpp (keyprops_dlg_proc): Set update flag.
        * wptKeyRevokersDlg.cpp (key_revokers_dlg_proc): Likewise.
        * wptKeyManagerDlg.cpp (keymanager_dlg_proc): Update key
        if need after showing the properties.
        * wptGPGMEData.cpp (gpg_data_putc): Fix off-by-one bug.
        * wptKeyManager.cpp (km_import_file): New param. Changed
        all callers.
        (km_import_clip): Likewise.
        (delete_keys_from_cache): Delete secret part if available.
        * wptClipImportDlg.cpp (print_import_status): If there
        are too many new keys, use reload code.
         


1 twoaday 83 # WinPT - German translation file
2     # Copyright (C)
3 twoaday 160 # Timo Schulz <[email protected]>, 2002, 2004, 2005, 2006
4     # g10 Code GmbH <[email protected]>, 2005, 2006
5 twoaday 83 # Thomas Henlich <[email protected]>, 2001
6     # Ralf Kreutzmann <[email protected]>, 2004,2005
7     #
8     # Hinweis vom Entwickler:
9     # Mantra scheint nicht bekannt genug zu sein. Also bitte
10     # immer Passwort benutzen.
11     #
12     # BUG: GetOpenFileName needs \0\0. gettext does not support it.
13     msgid ""
14     msgstr ""
15 twoaday 152 "Project-Id-Version: WinPT 0.11.5\n"
16 twoaday 126 "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
17 twoaday 164 "POT-Creation-Date: 2006-01-20 09:39+0100\n"
18 twoaday 129 "PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n"
19 twoaday 83 "Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n"
20     "Language-Team: DE <[email protected]>\n"
21     "MIME-Version: 1.0\n"
22     "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
23     "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24    
25 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:130
26 twoaday 141 msgid "Could not create GPG home directory"
27     msgstr "Konnte GPG-Heimatverzeichnis nicht erstellen"
28 twoaday 83
29 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:131 Src/WinPT.cpp:162 Src/WinPT.cpp:212 Src/WinPT.cpp:216
30     #: Src/WinPT.cpp:379 Src/WinPT.cpp:386 Src/WinPT.cpp:428 Src/WinPT.cpp:456
31     #: Src/WinPT.cpp:465 Src/WinPT.cpp:469 Src/WinPT.cpp:486 Src/WinPT.cpp:556
32     #: Src/WinPT.cpp:569 Src/WinPT.cpp:615 Src/WinPT.cpp:636 Src/WinPT.cpp:653
33 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:141 Src/wptGPG.cpp:919 Src/wptGPG.cpp:930
34 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:939 Src/wptGPG.cpp:949 Src/wptMainProc.cpp:345
35     #: Src/wptMainProc.cpp:527
36 twoaday 126 msgid "WinPT Error"
37     msgstr "WinPT Fehler"
38    
39 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:161
40 twoaday 126 msgid "No useable secret key found."
41 twoaday 133 msgstr "Kein benutzbarer geheimer Schlüssel gefunden."
42 twoaday 126
43 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:211
44 twoaday 126 msgid "Could not read GnuPG version."
45     msgstr "Konnte GnuPG-Version nicht auslesen."
46    
47 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:217
48 twoaday 83 #, c-format
49     msgid ""
50 twoaday 126 "Sorry, you need a newer GPG version.\n"
51     "GPG version %d.%d.%d required GPG version "
52 twoaday 83 msgstr ""
53 twoaday 126 "Sorry, Sie benötigen eine neuere GPG-Version.\n"
54     "Aktuelle GPG-Version %d.%d.%d benötigte benoetigte GPG version "
55 twoaday 83
56 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:245
57     msgid "Failed to create WinPT directory"
58 twoaday 158 msgstr "Konnte WinPT Verzeichnis nicht erstellen"
59 twoaday 155
60 twoaday 160 #: Src/WinPT.cpp:246 Src/WinPT.cpp:264 Src/WinPT.cpp:275
61 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:947 Src/wptKeyserver.cpp:537
62 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:66 Src/wptKeyserverDlg.cpp:196
63     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:204 Src/wptKeyserverDlg.cpp:220
64     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:378 Src/wptKeyserverDlg.cpp:384
65     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:493 Src/wptKeyserverDlg.cpp:553
66     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:558 Src/wptKeyserverDlg.cpp:668
67     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:676 Src/wptKeyserverDlg.cpp:683
68     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:699 Src/wptKeyserverDlg.cpp:715
69     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:720 Src/wptKeyserverDlg.cpp:726
70     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:732
71 twoaday 126 msgid "Keyserver"
72     msgstr "Schlüsselserver"
73 twoaday 83
74 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:263
75     msgid "Failed to copy the keyserver.conf"
76 twoaday 158 msgstr "Das Kopieren der keyserver.conf ist fehlgeschlagen"
77 twoaday 155
78 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:245
79 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:378
80 twoaday 126 msgid "Cryptographic selftest failed."
81     msgstr "Kryptographischer Selbsttest ist fehlgeschlagen."
82    
83     # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:252
84 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:385
85 twoaday 126 msgid "A newer GPGME version is needed; at least "
86 twoaday 141 msgstr "Eine neuere GPGME version wird benötigt; mindestens "
87 twoaday 126
88 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:429
89 twoaday 83 #, c-format
90     msgid ""
91 twoaday 126 "GPG home directory is not set correctly.\n"
92     "Please check the GPG registry settings:\n"
93     "%s."
94 twoaday 83 msgstr ""
95 twoaday 126 "Das GPG-HOME-Verzeichnis wurde nicht korrekt angegeben.\n"
96     "Bitte überprüfen Sie die GPG Registryseinträge:\n"
97     "%s"
98 twoaday 83
99 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:433
100 twoaday 126 msgid "Select GPG Public Keyring"
101 twoaday 152 msgstr "Öffentlichen GPG-Schlüsselbund auswählen"
102 twoaday 126
103     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyCache.cpp:479
104 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:434 Src/wptGPG.cpp:917 Src/wptGPG.cpp:937
105 twoaday 126 msgid "GPG Keyrings (*.gpg)"
106 twoaday 128 msgstr "GPG Schlüsselbunde (*.gpg)"
107 twoaday 126
108     # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:313
109 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:455
110 twoaday 126 msgid "GPG home directory could not be determited."
111     msgstr "GPG-Home-Dir konnte nicht bestimmt werden."
112    
113 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:463
114 twoaday 83 msgid ""
115 twoaday 126 "Could not find the GPG binary (gpg.exe).\n"
116     "Do you want to start the GPG preferences to correct this problem?"
117 twoaday 83 msgstr ""
118 twoaday 126 "Kann die GPG.EXE nicht lokalisieren. Möchten Sie die GPG Einstellungen "
119     "öffnen um das Problem zu beheben?"
120 twoaday 83
121 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:339
122 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:478
123 twoaday 83 msgid ""
124 twoaday 126 "Could not access and/or find the public and secret keyring.\n"
125     "If this is an accident, quit the program and fix it.\n"
126 twoaday 83 "\n"
127 twoaday 126 "Continue if you want that WinPT offers you more choices.\n"
128 twoaday 83 msgstr ""
129 twoaday 126 "Konnte public und secret Keyring nicht finden.\n"
130     "Wenn das ein Versehen war, bitte das Programm beenden und den Fehler "
131     "beheben.\n"
132     "Fortfahren damit WinPT mehr Möglichkeiten anbietet.\n"
133 twoaday 83
134 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:376
135     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:426
136     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:711
137 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:511 Src/wptFileManagerDlg.cpp:479
138 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:793
139 twoaday 126 msgid "Wipe Free Space"
140 twoaday 133 msgstr "Freien Speicher Löschen"
141 twoaday 83
142 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:555
143 twoaday 126 msgid "Could not register window class"
144     msgstr "Konnte keine Fensterklasse registrieren"
145 twoaday 83
146 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:569
147 twoaday 126 msgid "Could not create window"
148     msgstr "Konnte Fenster nicht erstellen"
149    
150 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:634
151 twoaday 83 msgid ""
152 twoaday 126 "The keycache was not initialized or is empty.\n"
153     "Please check your GPG config (keyrings, pathes...)"
154 twoaday 83 msgstr ""
155 twoaday 126 "Der Schlüsselspeicher wurde nicht initialisiert oder ist leer.\n"
156     "Bitte checken Sie die GPG Konfiguration (Schlüsselbunde, Pfade)"
157 twoaday 83
158 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:637
159 twoaday 83 msgid ""
160 twoaday 126 "It seems that GPG is not set properly.\n"
161     "Do you want to start the GPG preferences dialog?"
162 twoaday 83 msgstr ""
163 twoaday 126 "GPG ist nicht richtig konfiguriert.\n"
164     "Den GPG-Einstellungsdialog starten?"
165 twoaday 83
166 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:654
167 twoaday 83 #, c-format
168     msgid ""
169 twoaday 126 "Default key from the GPG options file could not be found.\n"
170     "Please check your gpg.conf (options) to correct this:\n"
171     "\n"
172     "%s: public key not found."
173 twoaday 83 msgstr ""
174 twoaday 126 "Standardschlüssel, der in der GPG-Optionendatei angegeben ist, kann nicht "
175     "gefunden werden.\n"
176     "Bitte überprüfen Sie Ihre GPG.CONF und korrigieren Sie das:\n"
177     "\n"
178     "%s: Öffentlicher Schlüssel nicht gefunden."
179 twoaday 83
180 twoaday 148 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:53 Src/wptAboutDlgs.cpp:143
181 twoaday 126 msgid "About the GNU Privacy Guard"
182     msgstr "Über den GNU Privacy Guard"
183 twoaday 83
184 twoaday 126 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:57
185     msgid "About GnuPG"
186     msgstr "Über GnuPG"
187 twoaday 83
188 twoaday 164 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:97 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1697
189 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:576
190 twoaday 126 msgid "About WinPT"
191     msgstr "Über WinPT"
192 twoaday 83
193 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:98
194 twoaday 129 msgid "Warranty"
195     msgstr "Gewährleistung"
196    
197 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:100
198 twoaday 126 msgid "A free open source privacy tray for Windows based on GnuPG."
199     msgstr "Ein freies OpenSource Privacy Tool für Windows basierend auf GnuPG."
200 twoaday 83
201 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:102
202 twoaday 126 msgid "For more information you can visit the homepage: http://www.winpt.org"
203     msgstr "Mehr Informationen können Sie die auf http://www.winpt.org bekommen"
204 twoaday 83
205 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:104
206 twoaday 126 msgid "Please report any BUGS or suggestions for WinPT to <[email protected]>"
207     msgstr ""
208     "Bitte melden Sie Fehler oder Anregungen zu WinPT an <[email protected]>"
209 twoaday 83
210 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:106
211 twoaday 126 msgid ""
212     "WinPT is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
213     "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
214     "Foundation; either Version 2 of the License, or (at your option) any later "
215     "version."
216     msgstr ""
217     "WinPT ist freie Software. Sie können es unter den Bedingungen der GNU "
218     "General Public License, wie von der Free Software Foundation veröffentlicht, "
219     "weitergeben und/oder modifizieren, entweder gemäß Version 2 der Lizenz oder "
220     "(nach Ihrer Option) jeder späteren Version."
221 twoaday 83
222 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:111
223 twoaday 126 msgid ""
224     "WinPT is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
225     "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABLITY or FITNESS FOR "
226     "A PARTICULAR PURPOSE. See the General Public License for more details. "
227     msgstr ""
228     "Obwohl WinPT ausgiebig getestet wurde, übernimmt der Autor KEINERLEI "
229     "GEWÄHRLEISTUNG für diese Software. Sie benutzen WinPT auf EIGENE GEFAHR. "
230     "Nähere Details entnehmen Sie bitte der General Public License."
231 twoaday 83
232 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptAboutDlgs.cpp:97
233 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:115
234 twoaday 126 msgid "&About GPG..."
235     msgstr "Über &GPG"
236 twoaday 83
237 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700
238 twoaday 160 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:116 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1829
239 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:953
240 twoaday 126 msgid "&Help"
241     msgstr "&Hilfe"
242 twoaday 83
243 twoaday 129 #: Src/wptCardDlg.cpp:136 Src/wptCardDlg.cpp:161 Src/wptMainProc.cpp:399
244 twoaday 126 msgid "Card Manager"
245     msgstr "Kartenmanager"
246 twoaday 83
247 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:197
248     msgid "No Fingerprint"
249     msgstr "Kein Fingerabdruck"
250 twoaday 83
251 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:227
252     msgid "No OpenPGP smart card detected."
253     msgstr "Keine OpenPGP Smartcard erkannt."
254 twoaday 83
255 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:346
256     msgid "No PINs found."
257     msgstr "Keine PINs gefunden."
258 twoaday 83
259 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:346 Src/wptCardDlg.cpp:360 Src/wptCardDlg.cpp:365
260     #: Src/wptCardDlg.cpp:371 Src/wptCardDlg.cpp:383 Src/wptCardDlg.cpp:397
261 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:526 Src/wptCardDlg.cpp:631 Src/wptCardDlg.cpp:636
262     #: Src/wptCardDlg.cpp:642 Src/wptCardDlg.cpp:649 Src/wptCardDlg.cpp:654
263     #: Src/wptCardDlg.cpp:662 Src/wptCardDlg.cpp:684 Src/wptCardDlg.cpp:711
264     #: Src/wptCardDlg.cpp:716 Src/wptCardDlg.cpp:719 Src/wptCardDlg.cpp:744
265     #: Src/wptCardDlg.cpp:746 Src/wptCardDlg.cpp:751 Src/wptCardDlg.cpp:756
266     #: Src/wptCardDlg.cpp:820 Src/wptCardDlg.cpp:835 Src/wptCardDlg.cpp:838
267 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:296
268 twoaday 126 msgid "Card Edit"
269     msgstr "Karten-Editor"
270 twoaday 83
271 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:359
272     msgid "Only plain ASCII is currently allowed."
273     msgstr "Aktuell ist nur Plain-Text erlaubt."
274 twoaday 83
275 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:364
276     msgid "Only alphabetic characters are allowed."
277 twoaday 152 msgstr "Nur alphanumerische Zeichen zulässig."
278 twoaday 83
279 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:371
280     msgid "Invalid URL."
281     msgstr "Ungültige URL."
282 twoaday 83
283 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:384
284     #, c-format
285     msgid "Could not modify card attribute: %s"
286     msgstr "Konnte Daten der Carde nicht ändern: %s"
287 twoaday 83
288 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:397
289     msgid "Card attribute changed."
290     msgstr "Karteneinstellungen geändert."
291 twoaday 83
292 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:437
293     msgid "Please enter the 'Admin PIN'"
294     msgstr "Bitte 'Admin PIN' eingeben"
295 twoaday 83
296 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:439
297     msgid "Please enter the 'User PIN'"
298     msgstr "Bitte 'Benutzer PIN' eingeben"
299 twoaday 83
300 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:441 Src/wptPINDlg.cpp:53
301     msgid "Please enter the PIN"
302     msgstr "Bitte PIN eingeben"
303 twoaday 83
304 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:445
305     #, c-format
306     msgid ""
307     "%s\n"
308     "Name: %s %s\n"
309     "Serial-No: %s\n"
310     msgstr ""
311     "%s\n"
312     "Name: %s %s\n"
313     "Serien-Nr: %s\n"
314 twoaday 83
315 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:522
316     #: Src/wptCardDlg.cpp:525
317     msgid ""
318     "This operation will override the keys on the card.\n"
319     "Still proceed?"
320     msgstr ""
321     "Diese Operation wird die Schlüssel auf der Karte überschreiben.\n"
322     "Trotzdem fortfahren?"
323 twoaday 83
324 twoaday 160 #: Src/wptCardDlg.cpp:600 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:482
325 twoaday 126 msgid "&Name"
326     msgstr "&Name"
327 twoaday 83
328 werner 132 #: Src/wptCardDlg.cpp:601 Src/wptKeygenDlg.cpp:378
329 twoaday 126 msgid "&Comment (optional)"
330     msgstr "&Kommentar (optional)"
331 twoaday 83
332 werner 132 #: Src/wptCardDlg.cpp:602 Src/wptKeygenDlg.cpp:380
333 twoaday 126 msgid "&Expire date"
334     msgstr "&Ablaufdatum"
335 twoaday 83
336 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:603
337     msgid "Off-card passphrase"
338     msgstr "\"Off-card\" Passwort"
339 twoaday 83
340 twoaday 160 #: Src/wptCardDlg.cpp:604 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:620 Src/wptKeygenDlg.cpp:382
341 twoaday 83 msgid "&Never"
342     msgstr "&Niemals"
343    
344 werner 132 #: Src/wptCardDlg.cpp:605 Src/wptKeygenDlg.cpp:379
345 twoaday 126 msgid "Email &address"
346 twoaday 156 msgstr "E-Mail-&Adresse"
347 twoaday 83
348 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:606
349     msgid "Overwrite old keys on the card"
350     msgstr "Vorhandene Schlüssel auf der Karte übeerschreiben?"
351    
352     #: Src/wptCardDlg.cpp:607
353     msgid "Make off-card backup of encryption key"
354 twoaday 152 msgstr "Externes Backup des Verschlüsselungs-Schlüssel"
355 twoaday 133
356 twoaday 164 #: Src/wptCardDlg.cpp:608 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1586
357 twoaday 126 msgid "Card Key Generation"
358     msgstr "Karten-Schlüsselerzeugung"
359 twoaday 83
360 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:631
361 twoaday 126 msgid "Please enter your name."
362 twoaday 152 msgstr "Bitte Namen eingeben."
363 twoaday 83
364 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:635
365 twoaday 126 msgid "Name must be at least 5 characters long."
366     msgstr "Der Name muss mindestens 5 Zeichen lang sein."
367 twoaday 83
368 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:641
369 twoaday 126 msgid "Please enter your e-mail address."
370     msgstr "Bitte E-Mail-Adresse eingeben."
371 twoaday 83
372 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:648
373 twoaday 126 msgid "Please enter a valid e-mail address."
374     msgstr "Bitte gültige E-Mail-Adresse eingeben."
375 twoaday 83
376 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:654
377 twoaday 126 msgid "Please enter an off-card passphrase."
378     msgstr "Bitte ein Passwort eingeben für \"off-card\"."
379 twoaday 83
380 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:649
381 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:661
382 twoaday 126 msgid "Please use plain ASCII charset for the fields."
383     msgstr "Bitte nur den 7-bit ASCII Zeichensatz verwenden."
384 twoaday 83
385 twoaday 160 #: Src/wptCardDlg.cpp:683 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1314
386 twoaday 126 msgid "The date you have chosen lies in the past."
387     msgstr "Das gewählte Datum ist in der Vergangenheit."
388 twoaday 83
389 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:696
390 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:709
391 twoaday 126 msgid ""
392     "Operation was canceled. It seems that there are existing\n"
393     "keys on the cards. You need to mark the 'Overwrite' flag."
394     msgstr ""
395     "Operation wurde abgebrochen. Es scheinen noch Schlüssel\n"
396     "auf der Karte zu existieren. Bitte 'Überschreiben' markieren."
397 twoaday 83
398 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:718
399 twoaday 126 msgid "Keys successfully created."
400     msgstr "Schlüssel erfolgreich erstellt."
401 twoaday 83
402 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:744
403 twoaday 126 msgid "Please enter the old card PIN."
404     msgstr "Bitte alte Karten-PIN eingeben."
405 twoaday 83
406 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:746
407 twoaday 126 msgid "Please enter the new card PIN."
408     msgstr "Bitte neue Karten-PIN eingeben."
409 twoaday 83
410 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:751
411 twoaday 126 msgid "Admin PIN must be minimal 8 characters."
412     msgstr "Die 'Admin PIN' muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
413 twoaday 83
414 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:756
415 twoaday 126 msgid "PIN must be minimal 6 characters."
416     msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."
417 twoaday 83
418 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:766
419 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:779
420 twoaday 126 msgid "Change Card PIN"
421     msgstr "Karten PIN Ändern"
422 twoaday 83
423 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:819 Src/wptPassphraseDlg.cpp:167
424 twoaday 126 msgid "Passphrases do not match. Please try again."
425     msgstr "Passwörter nicht identisch. Versuchen Sie es nochmal."
426 twoaday 83
427 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:837
428 twoaday 126 msgid "PIN successfully changed."
429     msgstr "PIN erfolgreich geändert."
430 twoaday 83
431 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardEdit.cpp:315
432     #: Src/wptCardEdit.cpp:321
433     msgid "Please insert the card and click OK or Cancel to abort."
434     msgstr "Bitte Karte einlegen und OK oder Abbrechen anclicken."
435 twoaday 83
436 twoaday 126 #: Src/wptCardEdit.cpp:322
437     msgid "GPG Card Status"
438     msgstr "GPG Karten-Status"
439 twoaday 83
440 twoaday 126 #: Src/wptCardManager.cpp:54
441     msgid ""
442     "Please insert the OpenPGP smart card\n"
443     "Press OK to continue or Cancel"
444     msgstr ""
445     "Bitte die OpenPGP SmartCard einlegen\n"
446     "OK zum Fortfahren oder Abbrechen"
447 twoaday 83
448 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:54 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:57
449     #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:200 Src/wptFileManager.cpp:1232
450 twoaday 161 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:107 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:158
451 twoaday 126 msgid "user ID not found"
452     msgstr "Benutzerkennung nicht gefunden"
453 twoaday 83
454 twoaday 126 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:118 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:130
455 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:138 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:146
456     #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:148 Src/wptFileManager.cpp:1270
457     #: Src/wptFileManager.cpp:1321
458 twoaday 126 msgid "Decryption"
459     msgstr "Entschlüsselung"
460 twoaday 83
461 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:131 Src/wptFileManager.cpp:1322
462 twoaday 126 #, c-format
463     msgid ""
464     "Encrypted with %s key, ID %s.%s\n"
465     "Decryption failed: secret key not available."
466     msgstr ""
467     "Verschlüsselt mit %s Schlüssel, ID %s.%s\n"
468     "Entschlüsselung fehlgeschlagen: geheimer Schlüssel nicht verfügbar."
469 twoaday 83
470 twoaday 126 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:138
471     #, c-format
472     msgid "Unsupported algorithm: %s"
473 twoaday 133 msgstr "Unbekannter Algorithmus: %s"
474 twoaday 83
475 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipDecryptDlg.cpp:137
476 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:145
477 twoaday 126 msgid "Broken OpenPGP message (maybe: quoted printable character in armor)."
478     msgstr ""
479     "Ungültige OpenPGP Nachricht (vielleicht: \"quoted printable\" im Armorteil)."
480 twoaday 83
481 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:164 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:206
482     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:119 Src/wptClipSignDlg.cpp:229
483 twoaday 133 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:197 Src/wptKeyManager.cpp:329
484 twoaday 164 #: Src/wptKeyManager.cpp:709 Src/wptKeyManager.cpp:904 Src/wptSymEnc.cpp:90
485 twoaday 126 msgid "GnuPG Status: Finished"
486     msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen"
487 twoaday 83
488 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:184
489 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with a fully trusted key"
490 twoaday 149 msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem vertraunswürdigen Schlüssel"
491 twoaday 83
492 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:186
493 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with a marginal trusted key"
494     msgstr ""
495 twoaday 149 "Signatur Status: Erstellt mit einem teilweise vertrauenswürdigen Schlüssel"
496 twoaday 83
497 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:189
498 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with an UNTRUSTED key"
499 twoaday 149 msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem NICHT vertrauenswürdigen Schlüssel"
500 twoaday 83
501 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:192
502 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with an undefined trusted key"
503     msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem undefinierten Schlüssel"
504 twoaday 83
505 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:201
506 twoaday 126 msgid "WinPT Verify"
507     msgstr "WinPT Überprüfung"
508 twoaday 83
509 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:202
510 twoaday 126 #, c-format
511     msgid ""
512     "%s\n"
513     "%s\n"
514 twoaday 129 "Signature made: %s\n"
515 twoaday 126 "From \"%s\" using key ID 0x%s%s %s"
516     msgstr ""
517     "%s\n"
518     "%s\n"
519 twoaday 129 "Signatur erstellt: %s\n"
520 twoaday 126 "Von \"%s\" mit Schlüssel ID 0x%s%s %s"
521 twoaday 83
522 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:58 Src/wptClipEditDlg.cpp:111
523     #: Src/wptClipEditDlg.cpp:119 Src/wptClipEditDlg.cpp:158
524     #: Src/wptClipEditDlg.cpp:167 Src/wptClipEditDlg.cpp:245
525 twoaday 129 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:250 Src/wptMainProc.cpp:159 Src/wptMainProc.cpp:227
526     #: Src/wptMainProc.cpp:270 Src/wptMainProc.cpp:428 Src/wptMainProc.cpp:509
527     #: Src/wptMainProc.cpp:513
528 twoaday 126 msgid "Clipboard"
529     msgstr "Zwischenablage"
530 twoaday 83
531 twoaday 129 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:101 Src/wptFileManager.cpp:574
532 twoaday 126 msgid "File Open"
533     msgstr "Datei öffnen"
534 twoaday 83
535 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:102 Src/wptClipEditDlg.cpp:150
536 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:575 Src/wptW32API.cpp:122
537 twoaday 126 msgid "All Files (*.*)"
538     msgstr ""
539 twoaday 83
540 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:110
541 twoaday 83 msgid ""
542 twoaday 126 "The file you want to add is very large.\n"
543     "Still proceed?"
544 twoaday 83 msgstr ""
545 twoaday 126 "Die Datei, die Sie hinzufügen wollen, ist sehr groß!\n"
546     "Wirklich fortfahren?"
547 twoaday 83
548 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:149
549     msgid "File Save"
550     msgstr "Datei speichern"
551 twoaday 83
552 twoaday 129 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:159 Src/wptFileManager.cpp:109
553 twoaday 126 #, c-format
554     msgid ""
555     "\"%s\" already exists.\n"
556     "Replace existing file?"
557     msgstr ""
558     "\"%s\" existiert bereits.\n"
559     "Vorhandene Datei überschreiben?"
560 twoaday 83
561 twoaday 129 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:196 Src/wptMainProc.cpp:169 Src/wptMainProc.cpp:235
562 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:570
563 twoaday 126 msgid "Clipboard Editor"
564     msgstr "Zwischenablagen-Editor"
565 twoaday 83
566 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:197
567     msgid "&Copy"
568     msgstr "&Kopieren"
569 twoaday 83
570 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:198
571     msgid "Clea&r"
572     msgstr "&Löschen"
573 twoaday 83
574 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:199 Src/wptGPGOptDlg.cpp:53
575     #: Src/wptTextInputDlg.cpp:85
576     msgid "&Load"
577     msgstr "&Laden"
578 twoaday 83
579 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:200 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:158
580     #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:52 Src/wptGPGOptDlg.cpp:52
581     msgid "&Save"
582     msgstr "&Speichern"
583 twoaday 83
584 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:201
585     msgid "Add quotes"
586     msgstr "'>' hinzufügen"
587 twoaday 83
588 twoaday 160 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:202 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1828
589 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:608 Src/wptMDSumDlg.cpp:104
590 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103
591     msgid "&Close"
592     msgstr "&Schliessen"
593 twoaday 83
594 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipEncryptDlg.cpp:108
595     #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:111
596     msgid "Recipients unsuable for encryption:\n"
597     msgstr "Empfänger nicht geeignet für Verschlüsselung\n"
598 twoaday 83
599 twoaday 126 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:119 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:140
600 twoaday 129 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:192 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:199
601     #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:230 Src/wptMainProc.cpp:141
602     #: Src/wptMainProc.cpp:209
603 twoaday 126 msgid "Encryption"
604     msgstr "Verschlüsseln"
605 twoaday 83
606 twoaday 126 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:141
607     msgid "&Find"
608     msgstr "&Suche"
609 twoaday 83
610 twoaday 126 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:142 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:112
611 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:68 Src/wptFileManagerDlg.cpp:84
612 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:215 Src/wptFileManagerDlg.cpp:277
613 twoaday 133 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:58 Src/wptFirstRunDlg.cpp:51
614 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:310 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:410
615     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:485 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:621
616 werner 132 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:383
617 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:546 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:101
618     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:542 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:68
619     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:258 Src/wptPassphraseCB.cpp:83
620     #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:68 Src/wptPINDlg.cpp:55
621 twoaday 148 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:151 Src/wptTextInputDlg.cpp:84
622 twoaday 126 msgid "&Cancel"
623     msgstr "&Abbrechen"
624 twoaday 83
625 twoaday 129 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:192 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:157
626 twoaday 126 msgid "You must select at least one key."
627     msgstr "Sie müssen wenigstens einen Schlüssel auswählen."
628 twoaday 83
629 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipEncryptDlg.cpp:229
630 twoaday 129 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:230
631 twoaday 126 #, c-format
632     msgid "No recipient found with '%s'"
633     msgstr "Keine Empfaenger mit '%s' gefunden"
634 twoaday 83
635 twoaday 164 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:70 Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:77
636 twoaday 126 msgid "Key Import Statistics"
637     msgstr "Schlüsselimport-Statistiken"
638 twoaday 83
639 twoaday 164 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:98 Src/wptFileManagerDlg.cpp:201
640 twoaday 133 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:214 Src/wptKeyManager.cpp:468
641 twoaday 126 msgid "Key Import"
642     msgstr "Schlüsselimport"
643 twoaday 83
644 twoaday 164 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:99 Src/wptFileManagerDlg.cpp:469
645 twoaday 126 msgid "&Import"
646     msgstr "&Importieren"
647 twoaday 83
648 twoaday 164 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:129
649 twoaday 83 msgid ""
650 twoaday 126 "Some of the imported keys are secret keys.\n"
651     "\n"
652     "The ownertrust values of these keys must be\n"
653     "set manually via the Key Properties dialog."
654 twoaday 83 msgstr ""
655 twoaday 126 "Einige der importierten Schlüssel sind geheime Schlüssel.\n"
656 twoaday 83 "\n"
657 twoaday 126 "Die Vertrauensstellungen dieser Schlüssel müssen Sie\n"
658     "manuell in den Schlüsseleigenschaften setzen."
659 twoaday 83
660 twoaday 164 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:132 Src/wptClipImportDlg.cpp:142
661     #: Src/wptClipImportDlg.cpp:153 Src/wptFileManager.cpp:1653
662 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1664 Src/wptImportList.cpp:414
663 twoaday 126 #: Src/wptImportList.cpp:421 Src/wptImportList.cpp:430
664     #: Src/wptImportList.cpp:438 Src/wptImportList.cpp:447
665 twoaday 164 #: Src/wptKeyManager.cpp:583 Src/wptKeyserverDlg.cpp:229
666 twoaday 126 msgid "Import"
667     msgstr "Importieren"
668 twoaday 83
669 twoaday 164 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:150
670 twoaday 83 msgid ""
671 twoaday 126 "Key without a self signature was dectected!\n"
672     "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
673     "\n"
674     "Cannot import these key(s)."
675 twoaday 83 msgstr ""
676 twoaday 126 "Schlüssel ohne Eigensignatur erkannt!\n"
677     "(Dieser Schlüssel ist für Verschlüsselung, etc. NICHT verwendbar)\n"
678     "\n"
679     "Kann diese(n) Schlüssel nicht importieren."
680 twoaday 83
681 twoaday 129 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:104 Src/wptClipSignDlg.cpp:185
682     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:176
683 twoaday 126 msgid "Could not get default key."
684     msgstr "Konnte den Standardschlüssel nicht finden"
685 twoaday 83
686 twoaday 126 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:104 Src/wptClipSignDlg.cpp:112
687     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:117 Src/wptClipSignDlg.cpp:141
688 twoaday 129 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:185 Src/wptClipSignDlg.cpp:193
689     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:212 Src/wptClipSignDlg.cpp:224
690     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:176
691     #: Src/wptFileManager.cpp:1085 Src/wptFileManager.cpp:1103
692     #: Src/wptFileManager.cpp:1365 Src/wptMainProc.cpp:153 Src/wptMainProc.cpp:215
693 twoaday 126 msgid "Signing"
694     msgstr "Signieren"
695 twoaday 83
696 twoaday 129 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:194
697 twoaday 126 #, c-format
698 twoaday 83 msgid ""
699 twoaday 126 "No key was chosen.\n"
700     "Use the GPG default key '%s'?"
701 twoaday 83 msgstr ""
702 twoaday 126 "Kein Schlüssel ausgewählt.\n"
703 twoaday 152 "GPG-Standard-Schlüssel '%s' benutzen?"
704 twoaday 83
705 twoaday 129 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:111 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:158
706     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:185 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:194
707     #: Src/wptMainProc.cpp:147 Src/wptMainProc.cpp:221
708 twoaday 126 msgid "Sign & Encrypt"
709     msgstr "Signieren & Verschlüsseln"
710 twoaday 83
711 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipSignEncDlg.cpp:121
712 twoaday 129 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:121
713 twoaday 126 msgid "Select key for signing"
714     msgstr "Schlüssel zum Signieren auswählen"
715 twoaday 83
716 twoaday 129 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:122
717 twoaday 126 msgid "Signing key:"
718     msgstr "Signierer Schlüssel:"
719 twoaday 83
720 twoaday 152 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166 Src/wptKeylist.cpp:1162
721 twoaday 126 msgid "No key was selected."
722     msgstr "Kein Schlüssel ausgewählt."
723 twoaday 83
724 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:136
725     msgid "Signature Information"
726     msgstr "Signaturinformationen"
727 twoaday 83
728 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:157 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:170
729     #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:186 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:193
730     #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:236
731 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1551 Src/wptFileManager.cpp:1606
732     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:542 Src/wptFileVerifyDlg.cpp:81
733     #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:145 Src/wptMainProc.cpp:179
734     #: Src/wptMainProc.cpp:245 Src/wptMainProc.cpp:257 Src/wptMainProc.cpp:265
735     #: Src/wptMainProc.cpp:416
736 twoaday 126 msgid "Verify"
737     msgstr "Überprüfen"
738 twoaday 83
739 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:187
740     #, c-format
741     msgid ""
742     "Signature made %s using %s key ID 0x%s\n"
743     "Cannot check signature: public key not found\n"
744     "\n"
745     "Do you want to try to retrieve the key from the keyserver?"
746     msgstr ""
747     "Signatur erstellt von %s benutzt %s key ID 0x%s\n"
748     "Kann Signatur nicht verifzieren: Öffenlicher Schlüssel nicht vorhanden\n"
749     "\n"
750     "Möchten Sie versuchen, den Schlüssel vom Schlüsselserver zu importieren?"
751 twoaday 83
752 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225
753     msgid "Invalid signature state."
754     msgstr "Ungültige Signatur."
755 twoaday 83
756 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:235
757     msgid "Could not extract key or signature information."
758 twoaday 152 msgstr "Konnte Schlüssel- oder Signaturinfos nicht extrahieren."
759 twoaday 83
760 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:239
761     msgid "The signature is expired!"
762     msgstr "Signatur ist abgelaufen!"
763 twoaday 83
764 twoaday 129 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:266 Src/wptFileSaveDlg.cpp:57
765 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:84 Src/wptFileSaveDlg.cpp:89
766     #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:95 Src/wptFileSaveDlg.cpp:99
767     #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:104 Src/wptFileSaveDlg.cpp:110
768     msgid "Save Plaintext"
769     msgstr "Klartext speichern"
770 twoaday 83
771 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:63
772     msgid "HTTP Key Import"
773     msgstr "HTTP Schlüssel Import"
774    
775     #: Src/wptCommonDlg.cpp:67
776 twoaday 126 msgid "Enter URL to retrieve the public key"
777     msgstr "Bitte URL eingeben um öff. Schlüssel zu empfangen"
778 twoaday 83
779 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:77
780 twoaday 126 msgid "Please enter a valid URL."
781     msgstr "Bitte eine gültige URL eingeben."
782 twoaday 83
783 twoaday 160 #: Src/wptCommonDlg.cpp:124 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:732
784     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:790 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:828
785     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:840 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:909
786     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:916 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:934
787     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:981 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:988
788     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1079 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1085
789     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1237 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1241
790     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1245 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1250
791     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1286 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1290
792     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1300 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1315
793     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1319 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1359
794     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1364 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1371
795     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1377 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1382
796     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1425 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1430
797     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1437 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1444
798     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1447 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1485
799     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1493 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1527
800     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1535 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1634
801     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1667 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1694
802     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1698 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1707
803     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1809 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1819
804     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1830 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1859
805 twoaday 164 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1865 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:981
806     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1732
807 twoaday 126 msgid "Key Edit"
808     msgstr "Schlüssel bearbeiten"
809 twoaday 83
810 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCommonDlg.cpp:117
811 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:125
812 twoaday 126 msgid "Enter preferred keyserver URL"
813     msgstr "Bevorzugte Keyserver URL eingeben"
814 twoaday 83
815 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:211
816     msgid "Yes"
817     msgstr "&Ja"
818    
819     #: Src/wptCommonDlg.cpp:212
820     msgid "No"
821     msgstr "&Nein"
822    
823     #: Src/wptCommonDlg.cpp:215 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:210
824 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1045
825 twoaday 152 msgid "OK"
826     msgstr "OK"
827    
828     #: Src/wptCommonDlg.cpp:216
829     msgid "Cancel"
830     msgstr "Abbrechen"
831    
832 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:139
833     msgid "Could not execute Cryptdisk Server."
834 twoaday 152 msgstr "Konnte Cryptdisk Server nicht starten."
835 twoaday 83
836 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:140 Src/wptCryptdisk.cpp:418 Src/wptCryptdisk.cpp:520
837     #: Src/wptCryptdisk.cpp:546 Src/wptCryptdisk.cpp:552 Src/wptCryptdisk.cpp:561
838     #: Src/wptCryptdisk.cpp:574 Src/wptCryptdisk.cpp:668
839     msgid "Cryptdisk Error"
840     msgstr "Cryptdisk Fehler"
841 twoaday 83
842 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:413
843     #: Src/wptCryptdisk.cpp:416
844     msgid ""
845     "The Cryptdisk service seems to be available but it is not started yet.\n"
846     "Please start the service and try again."
847     msgstr ""
848     "Der Cryptdisk Service scheint verfügbar, aber nicht gestartet zu sein.\n"
849     "Bitte starten Sie den Service und versuchen es erneut."
850 twoaday 83
851 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:453
852     msgid "Please enter a name for the image file."
853     msgstr "Bitte Dateinamen der Bilddatei eingeben."
854 twoaday 83
855 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:451
856     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:466
857     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:472
858     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:478
859     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:647
860     #: Src/wptCryptdisk.cpp:454 Src/wptCryptdisk.cpp:469 Src/wptCryptdisk.cpp:475
861     #: Src/wptCryptdisk.cpp:481 Src/wptCryptdisk.cpp:650
862     msgid "Cryptdisk"
863     msgstr "Cryptdisk"
864 twoaday 83
865 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:458
866     msgid ""
867     "This volume file already exists.\n"
868     "Do you want to overwrite it?"
869     msgstr ""
870     "Die Volumen-Datei existiert bereits.\n"
871     "Überschreiben?"
872 twoaday 83
873 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:460
874     msgid "Cryptdisk Warning"
875     msgstr "Cryptdisk Warnung"
876 twoaday 83
877 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:468
878     msgid "Please enter the size for the volume"
879     msgstr "Bitte Größe des Volumen angeben"
880 twoaday 83
881 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:471
882     #: Src/wptCryptdisk.cpp:474
883     msgid "There is not enough free disk space to store the volume."
884     msgstr "Es ist nicht genügend freier Speicher vorhanden für das Volumen."
885 twoaday 83
886 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:480
887     msgid "Please enter a passphrase for the volume."
888     msgstr "Bitte ein Passwort für das Volumen eingeben."
889 twoaday 83
890 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:519
891     msgid "Cannot determine the number of drives."
892     msgstr "Die Anzahl der Laufwerke konnte nicht festgestellt werden."
893 twoaday 83
894 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:533
895     #: Src/wptCryptdisk.cpp:536
896     msgid "Select Crypdisk Volume"
897     msgstr "Cryptdisk Volumen auswählen"
898 twoaday 83
899 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:545
900     msgid "Please enter the name of the image file."
901     msgstr "Bitte den Namen der Bilddatei eingeben."
902 twoaday 83
903 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:551
904     msgid "Please enter a password."
905     msgstr "Bitte Passwort eingeben."
906 twoaday 83
907 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:557
908     #: Src/wptCryptdisk.cpp:560
909     msgid "Image file does not exist or could not be accessed."
910 twoaday 83 msgstr ""
911 twoaday 126 "Bilddatei existiert nicht oder es kann nicht darauf zugegriffen werden."
912 twoaday 83
913 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:596
914     #: Src/wptCryptdisk.cpp:599
915     #, c-format
916     msgid "Drive %s (ID %d); Size %d MB, Readonly=%s"
917     msgstr "Laufwerk %s (ID %d); Größe %d MB, Nur-Lesen=%s"
918 twoaday 83
919 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:650
920     msgid "Please select one drive to umount."
921     msgstr "Bitte wählen Sie ein Laufwerk zum Unmounten aus."
922 twoaday 83
923 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:47
924     #, c-format
925     msgid "Could not locate GPG.exe in %s."
926     msgstr "Konnte GPG.EXE nicht in %s finden."
927 twoaday 83
928 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:52
929     #, c-format
930     msgid ""
931     "Could not find keyring entries into the options file in %s or the file does "
932     "NOT exist."
933 twoaday 83 msgstr ""
934 twoaday 126 "Keine Schlüsselbund-Eintragungen in der Optionendatei in %s gefunden oder "
935     "Datei existiert nicht."
936 twoaday 83
937 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:78
938     msgid "General error occured"
939     msgstr "Ein allgemeiner Fehler ist aufgetreten"
940 twoaday 83
941 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:79
942     msgid "Could not open file"
943     msgstr "Konnte Datei nicht öffnen"
944 twoaday 83
945 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:80
946 twoaday 83 msgid "Could not create file"
947     msgstr "Konnte Datei nicht erstellen"
948    
949 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:81
950     msgid "Could not read file"
951     msgstr "Konnte Datei nicht einlesen"
952 twoaday 83
953 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:82
954     msgid "Could not write file"
955     msgstr "Konnte Datei nicht schreiben"
956 twoaday 83
957 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:83
958     msgid "Could not close file"
959     msgstr "Konnte Datei nicht schließen"
960 twoaday 83
961 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:84
962     msgid "File does not exist"
963     msgstr "Die Datei existiert nicht"
964 twoaday 83
965 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:85
966 twoaday 83 msgid "Could not delete file"
967     msgstr "Konnte Datei nicht löschen"
968    
969 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:86
970     msgid "Could not open Clipboard"
971     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht öffnen"
972    
973     #: Src/wptErrors.cpp:87
974     msgid "Could not close Clipboard"
975     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht schließen"
976    
977     #: Src/wptErrors.cpp:88
978 twoaday 83 msgid "Could not empty Clipboard"
979     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht leeren"
980    
981 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:89
982     msgid "Could not set Clipboard data"
983     msgstr "Konnte Daten nicht in die Zwischenablage schreiben"
984 twoaday 83
985 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:90
986     msgid "Could not get Clipboard data"
987     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht auslesen"
988 twoaday 83
989 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:91
990     msgid "There is no text in the Clipboard"
991     msgstr "Kein Text in Zwischenablage"
992 twoaday 83
993 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:92
994     msgid "The Clipboard already contains GPG data"
995     msgstr "Die Zwischenablage enthält bereits GPG-Daten"
996 twoaday 83
997 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:93
998     msgid "General Clipboard error"
999     msgstr "Allgemeiner Zwischenablagen-Fehler"
1000 twoaday 83
1001 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:94
1002     msgid "Registry error: "
1003 twoaday 152 msgstr "Windowsregistrierung Fehler: "
1004 twoaday 83
1005 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:97
1006     msgid "Could not startup Winsock 2 interface"
1007     msgstr "Konnte Winsock 2 Schnittstelle nicht starten"
1008 twoaday 83
1009 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:98
1010     msgid "Could not resolve hostname"
1011     msgstr "Konnte den Rechnernamen nicht auflösen"
1012 twoaday 83
1013 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:99
1014     msgid "Could not create new socket"
1015     msgstr "Konnte keinen neuen Socket erstellen"
1016 twoaday 83
1017 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:100
1018     msgid "Could not connect to the host"
1019     msgstr "Konnte keine Verbindung zum Host aufbauen"
1020 twoaday 83
1021 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:101
1022     msgid "Could not send the key to the keyserver"
1023     msgstr "Konnte den Schlüssel nicht zum Keyserver senden"
1024 twoaday 83
1025 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:102
1026     msgid "Could not receive the key from the keyserver"
1027     msgstr "Konnte Schlüssel nicht vom Schlüsselserver empfangen"
1028 twoaday 83
1029 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:103
1030     msgid "Socket timed out, no data"
1031     msgstr "Socket Time-Out, keine Daten"
1032 twoaday 83
1033 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:104
1034     msgid "Keyserver returned: no matching keys in database"
1035     msgstr "Schlüsselserverantwort: Keine passenden Schlüssel in der Datenbank"
1036 twoaday 83
1037 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:105
1038     msgid "Could not register hotkey: "
1039 twoaday 152 msgstr "Konnte Tastenkürzel nicht registrieren: "
1040 twoaday 83
1041 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:108
1042     msgid "Could not open directory"
1043     msgstr "Konnte Verzeichnis nicht öffnen"
1044 twoaday 83
1045 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:109
1046     msgid "Could not create directory"
1047     msgstr "Konnte Verzeichnis nicht erstellen"
1048 twoaday 83
1049 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:110
1050     msgid "Could not extract data from the current window"
1051     msgstr "Konnte keinen Text aus aktuellem Fenster lesen"
1052 twoaday 83
1053 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:111
1054 twoaday 83 msgid "Could not load config file"
1055     msgstr "Konnte Konfigurationsdatei nicht laden"
1056    
1057 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:115
1058 twoaday 161 msgid "No data available"
1059     msgstr "Keine Daten verfügbar"
1060    
1061     #: Src/wptErrors.cpp:116
1062 twoaday 126 msgid "There is no card in the reader"
1063     msgstr "Keine Karte im Kartenleser"
1064 twoaday 83
1065 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:117
1066 twoaday 126 msgid "There was no reader found"
1067     msgstr "Es wurde kein Kartenleser gefunden"
1068    
1069 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:118
1070 twoaday 126 msgid "This is not an OpenPGP card"
1071     msgstr "Das ist keine OpenPGP-Karte"
1072    
1073 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:119
1074 twoaday 83 msgid "Could not lock or unlock volume"
1075     msgstr "Konnte Volume nicht sperren oder entsperren"
1076    
1077 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:120
1078 twoaday 83 msgid "Could not mount volume"
1079     msgstr "Konnte Volumen nicht mounten"
1080    
1081 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:121
1082 twoaday 126 msgid "Could not unmount volume"
1083     msgstr "Konnte Volumen nicht unmounten"
1084 twoaday 83
1085 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:122
1086 twoaday 126 msgid "Could not open volume"
1087     msgstr "Konnte Volumen nicht öffnen"
1088 twoaday 83
1089 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptErrors.cpp:117
1090 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:123
1091 twoaday 126 msgid "Drive that belongs to the volume is busy"
1092     msgstr "Laufwerk das zu dem Volumen gehört ist \"busy\""
1093 twoaday 83
1094 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:124
1095 twoaday 83 msgid "Could not query volume information"
1096     msgstr "Konnte Volume Informationen nicht extrahieren"
1097    
1098 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:125
1099 twoaday 126 #, c-format
1100     msgid "Unknown error=%d"
1101     msgstr "Unbekannter Fehler=%d"
1102 twoaday 83
1103 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:108 Src/wptFileManager.cpp:130
1104     #: Src/wptFileManager.cpp:136 Src/wptFileManager.cpp:175
1105     #: Src/wptFileManager.cpp:300 Src/wptFileManager.cpp:668
1106     #: Src/wptFileManager.cpp:813 Src/wptFileManager.cpp:927
1107     #: Src/wptFileManager.cpp:1456 Src/wptFileManager.cpp:1483
1108     #: Src/wptFileManager.cpp:1502 Src/wptFileManager.cpp:1760
1109     #: Src/wptFileManager.cpp:1822 Src/wptFileManagerDlg.cpp:489
1110 werner 132 #: Src/wptFileStatDlg.cpp:137 Src/wptMainProc.cpp:397 Src/wptMDSumDlg.cpp:148
1111 twoaday 126 msgid "File Manager"
1112     msgstr "Dateimanager"
1113 twoaday 83
1114 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:131
1115 twoaday 83 #, c-format
1116 twoaday 126 msgid ""
1117     "\"%s\" has read-only attribute.\n"
1118     "Set attribute to normal?"
1119     msgstr ""
1120     "\"%s\" hat Attribut: Nur-Lesen.\n"
1121     "Auf Standard setzen?"
1122 twoaday 83
1123 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:135
1124 twoaday 126 msgid "Could not reset file attribute to normal."
1125 twoaday 129 msgstr "Konnte Datei-Attribut nicht auf normal zurücksetzen"
1126 twoaday 83
1127 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:147
1128 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:171
1129 twoaday 126 msgid ""
1130     "Multi-Media files are already compressed, GPG would compress\n"
1131     "them anyway and this costs a lot of time.\n"
1132     "It is possible to disable compression for these files.\n"
1133     "Do you want to disable it?"
1134     msgstr ""
1135     "Multimediadateien sind bereits komprimiert. GPG würde sie nochmals\n"
1136     "komprimieren und unnötig Zeit verbrauchen. Es ist möglich, die\n"
1137     "Komression für diese Dateien auszuschalten.\n"
1138     "\n"
1139     "Möchten Sie die Kompression ausschalten?"
1140 twoaday 83
1141 twoaday 160 #: Src/wptFileManager.cpp:383 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:968
1142 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:98 Src/wptVerifyList.cpp:106
1143 twoaday 126 msgid "Status"
1144     msgstr "Status"
1145 twoaday 83
1146 twoaday 160 #: Src/wptFileManager.cpp:384 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1071
1147 werner 132 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:57 Src/wptMDSumDlg.cpp:73
1148 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:97
1149 twoaday 126 msgid "Name"
1150     msgstr "Name"
1151 twoaday 83
1152 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:385
1153 twoaday 126 msgid "Operation"
1154     msgstr "Prozess"
1155 twoaday 83
1156 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:668
1157 twoaday 126 msgid "Please select a file."
1158     msgstr "Bitte eine Datei auswählen."
1159 twoaday 83
1160 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:814
1161 twoaday 126 #, c-format
1162     msgid ""
1163     "\"%s\" does not seems to be a text file.\n"
1164     "Do you really want to clearsign it?"
1165     msgstr ""
1166     "\"%s\" scheint keine Text-Datei zu sein.\n"
1167     "Möchsten Sie wirklich diese Datei signieren?"
1168 twoaday 83
1169 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:928
1170 twoaday 126 #, c-format
1171     msgid "\"%s\" does not exist"
1172     msgstr "\"%s\" existiert nicht"
1173 twoaday 83
1174 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1009 Src/wptFileStatDlg.cpp:259
1175 twoaday 126 #: Src/wptFileStatDlg.cpp:266
1176     msgid "File Status"
1177     msgstr "Dateistatus"
1178 twoaday 83
1179 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1055
1180 twoaday 126 msgid "Enter filename for encrypted file"
1181     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die verschlüsselte Datei"
1182 twoaday 83
1183 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1084
1184 twoaday 126 msgid "Could not get default secret key."
1185 twoaday 152 msgstr "Konnte den geheimen Standardschlüssel nicht finden."
1186 twoaday 83
1187 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1117 Src/wptFileManager.cpp:1401
1188     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:540 Src/wptMainProc.cpp:197
1189     #: Src/wptMainProc.cpp:413 Src/wptMainProc.cpp:420
1190 twoaday 126 msgid "Sign"
1191     msgstr "Signieren"
1192 twoaday 83
1193 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1130 Src/wptFileManagerDlg.cpp:538
1194     #: Src/wptMainProc.cpp:412 Src/wptMainProc.cpp:417
1195 twoaday 126 msgid "Encrypt"
1196     msgstr "Verschlüsseln"
1197 twoaday 83
1198 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1157 Src/wptFileManager.cpp:1188
1199     #: Src/wptFileManager.cpp:1193 Src/wptMainProc.cpp:411
1200 twoaday 126 msgid "Symmetric"
1201     msgstr "Symmetrisch"
1202 twoaday 83
1203 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1193
1204 twoaday 126 msgid "Encryption failed."
1205     msgstr "Verschlüsselung fehlgeschlagen."
1206 twoaday 83
1207 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1220
1208 twoaday 126 msgid "Good signature"
1209     msgstr "Korrekte Signatur"
1210 twoaday 83
1211 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1220
1212 twoaday 126 msgid "BAD signature"
1213     msgstr "Falsche Signatur"
1214 twoaday 83
1215 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1228
1216 twoaday 126 #, c-format
1217 twoaday 83 msgid ""
1218 twoaday 126 "Signature made %s using %s key ID %s\n"
1219     "%s from \"%s\""
1220 twoaday 83 msgstr ""
1221 twoaday 126 "Signatur erstellt %s mit %s key ID %s\n"
1222     "%s von \"%s\""
1223 twoaday 83
1224 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1233
1225 twoaday 126 msgid "Decrypt Verify"
1226     msgstr "Entschlüsseln/Überprüfen"
1227 twoaday 83
1228 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1281
1229 twoaday 126 msgid "Choose Filename for Output"
1230     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
1231 twoaday 83
1232 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1292
1233 twoaday 126 msgid "Please enter filename for plaintext file"
1234     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Klartext-Datei"
1235 twoaday 83
1236 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1330 Src/wptFileManagerDlg.cpp:539
1237 twoaday 83 msgid "Decrypt"
1238     msgstr "Entschlüsseln"
1239    
1240 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1336
1241 twoaday 83 #, c-format
1242     msgid ""
1243     "Decryption failed.\n"
1244     "%s: does not exist."
1245     msgstr ""
1246     "Entshlüsselung fehlgeschlagen.\n"
1247     "%s: existiert nicht."
1248    
1249 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1378
1250 twoaday 126 msgid "Enter filename for signed file"
1251     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die signierte Datei"
1252 twoaday 83
1253 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1482
1254 twoaday 126 msgid "Could not find detached signature in the clipboard."
1255     msgstr "Konnte \"detached\" Signatur in der Zwischenablage nicht finden."
1256 twoaday 83
1257 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:1362
1258 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1502
1259 twoaday 126 msgid "No files to check."
1260 twoaday 152 msgstr "Keine Datei(en) zu pruefen."
1261 twoaday 83
1262 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1519
1263 twoaday 126 msgid "Select Data File"
1264     msgstr "Bitte Datendatei auswählen"
1265    
1266 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1521
1267 twoaday 126 msgid "Selected Output File"
1268     msgstr "Bitte Ausgabedatei auswählen"
1269    
1270 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1551
1271 twoaday 126 msgid "Invalid file name. Exit"
1272     msgstr "Ungültiger Dateiname. Abbruch"
1273    
1274 twoaday 164 #: Src/wptFileManager.cpp:1661 Src/wptKeyManager.cpp:580
1275 twoaday 83 msgid ""
1276 twoaday 126 "Key without a self signature was dectected!\n"
1277     "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
1278 twoaday 83 "\n"
1279 twoaday 126 "Cannot import these key(s)!"
1280 twoaday 83 msgstr ""
1281 twoaday 126 "Schlüssel ohne Eigensignatur erkannt!\n"
1282     "(Dieser Schlüssel ist für Verschlüsselung etc. nicht verwendbar)\n"
1283 twoaday 83 "\n"
1284 twoaday 126 "Kann diese(n) Schlüssel nicht importieren!"
1285 twoaday 83
1286 twoaday 133 #: Src/wptFileManager.cpp:1687 Src/wptKeyManager.cpp:312
1287     #: Src/wptKeyManager.cpp:348 Src/wptKeyManager.cpp:383
1288 twoaday 126 msgid "No key was selected for export."
1289     msgstr "Kein Schlüssel zum Exportieren ausgewählt."
1290 twoaday 83
1291 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1687 Src/wptFileManager.cpp:1710
1292 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:95
1293 twoaday 126 msgid "Export"
1294     msgstr "Exportieren"
1295 twoaday 83
1296 twoaday 164 #: Src/wptFileManager.cpp:1695 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1655
1297     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1689
1298 twoaday 126 msgid "Choose Name for Key File"
1299 twoaday 129 msgstr "Den Namen der Schlüsseldatei wählen"
1300 twoaday 83
1301 twoaday 160 #: Src/wptFileManager.cpp:1714 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:949
1302     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1267 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1338
1303 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:106
1304 twoaday 126 msgid "GnuPG status"
1305     msgstr "GnuPG Status"
1306 twoaday 83
1307 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1714
1308 twoaday 126 #, c-format
1309     msgid "Finished (Output: %s)"
1310     msgstr "Fertig (Datei: %s)"
1311 twoaday 83
1312 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1761
1313 twoaday 126 #, c-format
1314     msgid "%s: no valid OpenPGP data found."
1315     msgstr "%s: keine gültigen OpenPGP-Daten gefunden."
1316 twoaday 83
1317 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1821
1318 twoaday 126 msgid "Encrypting into a ZIP archive makes sense with multiple files"
1319 twoaday 141 msgstr "Verschlüsseln in eine ZIP-Datei macht nur mit mehreren Dateien Sinn"
1320 twoaday 83
1321 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1826
1322 twoaday 126 msgid "Choose File Name for Output"
1323 twoaday 129 msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
1324 twoaday 83
1325 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1895
1326 twoaday 126 msgid "Choose a Name for the Archive"
1327     msgstr "Wählen Sie den Namen für das Archiv"
1328 twoaday 83
1329 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1898
1330 twoaday 126 msgid "Invalid archive name. Exit."
1331     msgstr "Ungültiger Archivename. Abbruch."
1332 twoaday 83
1333 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1898 Src/wptFileManager.cpp:1905
1334 twoaday 126 msgid "Encrypt Directory"
1335     msgstr "Verzeichnis verschlüsseln"
1336 twoaday 83
1337 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1905
1338 twoaday 126 msgid "Could not create zip archive."
1339 twoaday 152 msgstr "Konnte ZIP-Datei nicht erstellen."
1340 twoaday 83
1341 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:79 Src/wptFileManagerDlg.cpp:145
1342     msgid "File Encrypt"
1343     msgstr "Datei verschlüsseln"
1344 twoaday 83
1345 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:80 Src/wptFileManagerDlg.cpp:271
1346     msgid "&Text Output"
1347     msgstr "&Textausgabe"
1348 twoaday 83
1349 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:81
1350     msgid "&Wipe Original"
1351     msgstr "Original &löschen"
1352 twoaday 83
1353 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:82
1354     msgid "Anonymize (throw keyid)"
1355     msgstr "Anonymize (throw keyid)"
1356 twoaday 83
1357 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:83
1358     msgid "&Select Key for signing"
1359     msgstr "&Schlüssel zum Signieren"
1360 twoaday 83
1361 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:144
1362     msgid "Please select at least one recipient."
1363     msgstr "Bitte wählen Sie wenigstens einen Empfänger"
1364 twoaday 83
1365 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:201 Src/wptFileStatDlg.cpp:266
1366 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:446
1367 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP data found."
1368     msgstr "Keine gültigen OpenPGP-Daten gefunden."
1369 twoaday 83
1370 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:206
1371 twoaday 83 #, c-format
1372 twoaday 126 msgid "File contain(s) %d key(s)."
1373     msgstr "Datei enthält %d Schlüssel."
1374 twoaday 83
1375 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:270 Src/wptFileManagerDlg.cpp:322
1376 twoaday 126 msgid "File Sign"
1377     msgstr "Datei signieren"
1378 twoaday 83
1379 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:272
1380     msgid "&Normal Signature"
1381     msgstr "&Normale Signatur"
1382 twoaday 83
1383 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:273
1384     msgid "&Detached Signature"
1385     msgstr "&Angehängte Signatur"
1386 twoaday 83
1387 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:274
1388     msgid "&Cleartext Signature"
1389     msgstr "&Klartextsignatur"
1390 twoaday 83
1391 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:275
1392     msgid "Signature mode"
1393     msgstr "Signaturmodus"
1394    
1395 twoaday 164 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:276 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:945
1396 twoaday 129 msgid "Options"
1397     msgstr "Optionen"
1398    
1399 twoaday 160 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:322 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1241
1400     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1290 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1364
1401 twoaday 164 #: Src/wptKeyManager.cpp:627 Src/wptKeyManager.cpp:728
1402     #: Src/wptKeyManager.cpp:765 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1419
1403     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1439 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1473
1404     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1492 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1512
1405     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1645 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1664
1406 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:132
1407 twoaday 126 msgid "Please select a key."
1408     msgstr "Bitte Schlüssel wählen."
1409 twoaday 83
1410 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:382
1411 twoaday 126 msgid "0 Objects marked"
1412     msgstr "0 Objekte markiert"
1413 twoaday 83
1414 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:386
1415 twoaday 126 #, c-format
1416     msgid "%d Object(s) marked"
1417     msgstr "%d Objekt(e) markiert"
1418 twoaday 83
1419 twoaday 141 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:456 Src/wptMainProc.cpp:540
1420 twoaday 126 msgid "File Manager (use drag & drop to add files)"
1421     msgstr "Dateimanager (Drag & Drop möglich)"
1422 twoaday 83
1423 twoaday 164 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:458 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:918
1424 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:98
1425     msgid "File"
1426     msgstr "Datei"
1427 twoaday 83
1428 twoaday 164 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:459 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:919
1429     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:924 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:935
1430 twoaday 83 msgid "Edit"
1431     msgstr "Bearbeiten"
1432    
1433 twoaday 164 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:460 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:920
1434 twoaday 126 msgid "View"
1435     msgstr "Ansicht"
1436 twoaday 83
1437 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:461
1438 twoaday 126 msgid "&Open..."
1439     msgstr "Ö&ffnen.."
1440 twoaday 83
1441 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:462
1442 twoaday 126 msgid "&Encrypt"
1443     msgstr "&Verschlüsseln"
1444 twoaday 83
1445 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:463 Src/wptFileManagerDlg.cpp:537
1446 twoaday 126 msgid "Encrypt into ZIP"
1447     msgstr "Verschlüsseln in ZIP"
1448 twoaday 83
1449 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:464
1450 twoaday 126 msgid "&Decrypt"
1451     msgstr "&Entschlüsseln"
1452 twoaday 83
1453 twoaday 164 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:465 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:936
1454     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:984
1455 twoaday 126 msgid "&Sign"
1456     msgstr "&Signieren"
1457 twoaday 83
1458 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:466 Src/wptFileManagerDlg.cpp:541
1459     #: Src/wptMainProc.cpp:414 Src/wptMainProc.cpp:418
1460 twoaday 126 msgid "Sign && Encrypt"
1461     msgstr "Signieren && Verschlüsseln"
1462 twoaday 83
1463 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:467
1464 twoaday 126 msgid "&Verify"
1465     msgstr "Über&prüfen"
1466 twoaday 83
1467 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:468
1468 twoaday 126 msgid "S&ymmetric"
1469     msgstr "S&ymmetrisch"
1470 twoaday 83
1471 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:470
1472 twoaday 126 msgid "E&xport"
1473     msgstr "E&xportieren"
1474 twoaday 83
1475 twoaday 126 # msgid "Executable Files (*.exe)"
1476     # msgstr "Ausführbare Dateien (*.exe)"
1477 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:471 Src/wptMainProc.cpp:410
1478 twoaday 126 msgid "Exit"
1479     msgstr "Beenden"
1480 twoaday 83
1481 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:472
1482 twoaday 126 msgid "&Reset"
1483     msgstr "&Reset"
1484 twoaday 83
1485 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:421
1486 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:473
1487 twoaday 126 msgid "Always on Top"
1488     msgstr "Immer im Vordergrund"
1489 twoaday 83
1490 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:422
1491 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:474
1492 twoaday 126 msgid "&Paste"
1493     msgstr "&Einfügen"
1494 twoaday 83
1495 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:423
1496 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:475
1497 twoaday 126 msgid "&Select All"
1498     msgstr "Alles &markieren"
1499 twoaday 83
1500 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:476
1501 twoaday 126 msgid "&Preferences"
1502     msgstr "&Einstellungen"
1503 twoaday 83
1504 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
1505 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:477 Src/wptFileManagerDlg.cpp:544
1506 twoaday 126 msgid "Send as Mail"
1507     msgstr "Als Mail versenden"
1508 twoaday 83
1509 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:425
1510 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:478
1511 twoaday 126 msgid "&List Packets"
1512     msgstr "Pakete an&zeigen"
1513 twoaday 83
1514 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:480
1515 twoaday 126 msgid "&Wipe"
1516     msgstr "&Löschen"
1517 twoaday 83
1518 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:543
1519 twoaday 126 msgid "Wipe"
1520     msgstr "Löschen"
1521 twoaday 83
1522 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:545
1523 twoaday 126 msgid "List Packets"
1524     msgstr "Pakete anzeigen"
1525 twoaday 83
1526 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:429
1527 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:590
1528 twoaday 126 msgid "&Calc Digest"
1529     msgstr "Digest &berechnen"
1530 twoaday 83
1531 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:671
1532 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:745
1533 twoaday 126 msgid "Are you sure you want to secure delete these files?"
1534     msgstr "Sollen diese Dateien wirklich sicher gelöscht werden?"
1535 twoaday 83
1536 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:746 Src/wptMainProc.cpp:97
1537 twoaday 126 msgid "&Yes"
1538     msgstr "&Ja"
1539 twoaday 83
1540 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:747 Src/wptMainProc.cpp:98
1541 twoaday 126 msgid "&No"
1542     msgstr "&Nein"
1543 twoaday 83
1544 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:790
1545 twoaday 126 msgid "Operation Status: Error"
1546     msgstr "Prozess-Status: Fehler"
1547 twoaday 83
1548 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:791
1549 twoaday 126 msgid "Operation Status: Done."
1550     msgstr "Prozess-Status: Fertig"
1551 twoaday 83
1552 twoaday 129 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:834
1553 twoaday 126 #, c-format
1554     msgid ""
1555     "Total Capacity: %12sk\n"
1556     "Free Space : %12sk"
1557     msgstr ""
1558     "Gesamtkapazität: %12sk\n"
1559     "Freier Platz : %12sk"
1560 twoaday 83
1561 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:59
1562     msgid "&Save additional information"
1563     msgstr "&Sichere zusätzliche Informationen"
1564 twoaday 83
1565 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:60
1566     msgid "Save to &file"
1567     msgstr "In &Datei sichern"
1568 twoaday 83
1569 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:61
1570     msgid "Send to &clipboard"
1571     msgstr "An &Ablage senden"
1572 twoaday 83
1573 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:74
1574     msgid "Destination for Plaintext"
1575     msgstr "Speicherort für Klartextausgabe"
1576 twoaday 83
1577 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:84
1578     msgid "Please enter a filename."
1579     msgstr "Bitte Dateinamen eingeben."
1580 twoaday 83
1581 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:95 Src/wptFileSaveDlg.cpp:110
1582     msgid "Finished"
1583     msgstr "Fertig"
1584 twoaday 83
1585 twoaday 126 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:51
1586 twoaday 83 msgid "File Verify"
1587     msgstr "Dateiüberprüfung"
1588    
1589 twoaday 126 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:80
1590     msgid "Do you want to retrieve the key?"
1591     msgstr "Wollen sie den Schlüssel herunterladen?"
1592 twoaday 83
1593 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42
1594 twoaday 133 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:48
1595 twoaday 126 msgid "&Generate a GnuPG key pair"
1596     msgstr "GnuPG Schlüsselpaar &erzeugen"
1597 twoaday 83
1598 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:43
1599 twoaday 133 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:50
1600 twoaday 126 msgid "&Copy GnuPG keyrings from another location"
1601     msgstr "GPG Keyring aus anderem Verzeichnis &kopieren"
1602 twoaday 83
1603 twoaday 133 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:52
1604     msgid "WinPT First Start"
1605 twoaday 141 msgstr "WinPT Erster Start"
1606 twoaday 83
1607 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:728
1608 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:838
1609 twoaday 126 msgid ""
1610     "The selected keyring has the read-only file\n"
1611     "attribute. In this state you do not have write\n"
1612     "access. Do you want to remove the attribute?"
1613     msgstr ""
1614     "Der ausgewählte Keyring ist eine Nur-Lesen Datei\n"
1615     "In diesem Zustand kann nichts gespeichert werden\n"
1616     "Wollen Sie das Attribut zurücksetzen?"
1617 twoaday 83
1618 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:841
1619 twoaday 126 msgid "GPG Information"
1620     msgstr "GPG Information"
1621 twoaday 83
1622 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:845
1623 twoaday 126 msgid "Could not reset read-only state."
1624     msgstr "Konnte den Read-Only Zustand nicht zurücksetzen."
1625 twoaday 83
1626 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:846 Src/wptGPG.cpp:1126 Src/wptGPG.cpp:1135
1627 twoaday 83 msgid "GPG Error"
1628     msgstr "GPG Fehler"
1629    
1630 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:858
1631 twoaday 126 msgid ""
1632     "You do not have file access to modify the contents of\n"
1633     "one or both of the selected keyrings.\n"
1634     "\n"
1635     "The keyrings are in a read-only state which is propably\n"
1636     "caused by another program which already opened the files.\n"
1637     msgstr ""
1638     "Sie habe keinen Schreibzugriff auf die Schlüsselbunde, um \n"
1639     "diese modifizieren zu können.\n"
1640     "\n"
1641     "Die Schlüsselbunde sind im Nur-Lesen-Modus, was meistens der Fall ist, \n"
1642     "wenn ein anderes Programm auf die Schlüsselbunde zugreift.\n"
1643 twoaday 83
1644 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:863
1645 twoaday 126 msgid "GPG Warning"
1646     msgstr "GPG Warnung"
1647 twoaday 83
1648 twoaday 161 #: Src/wptGPG.cpp:887 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:206 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:212
1649     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:218 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:224
1650     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:229 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:234
1651     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:239 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:253
1652 twoaday 164 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1641 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:946
1653 twoaday 152 #: Src/wptMainProc.cpp:430 Src/wptPreferencesDlg.cpp:209
1654     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:252 Src/wptPreferencesDlg.cpp:263
1655     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:275 Src/wptPreferencesDlg.cpp:308
1656     #: Src/wptRegistry.cpp:603
1657 twoaday 126 msgid "Preferences"
1658     msgstr "Einstellungen"
1659    
1660 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:888
1661 twoaday 83 #, c-format
1662 twoaday 126 msgid ""
1663     "%s does not exit.\n"
1664     "Do you want to create this directory?"
1665     msgstr ""
1666     "%s existiert nicht.\n"
1667     "Möchten Sie dieses Verzeichnis erstellen?"
1668 twoaday 83
1669 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:916
1670 twoaday 126 msgid "Please choose your public keyring"
1671     msgstr "Bitte wählen Sie Ihren öffentlichen Schlüsselbund."
1672 twoaday 83
1673 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:919 Src/wptGPG.cpp:939
1674 twoaday 126 msgid "No keyring was chosen. Exit."
1675     msgstr "Kein Schlüsselbund ausgewählt. Abbruch."
1676 twoaday 83
1677 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:925
1678 twoaday 126 msgid "Overwrite old public keyring?"
1679 twoaday 152 msgstr "Alten öff. Schlüsselbund überschreiben?"
1680 twoaday 126
1681 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:930 Src/wptGPG.cpp:949
1682 twoaday 126 msgid "Could not copy file."
1683     msgstr "Datei konnte nicht kopiert werden"
1684    
1685 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:936
1686 twoaday 126 msgid "Please choose your secret keyring"
1687 twoaday 152 msgstr "Bitte wählen Sie Ihren geheimen Schlüsselbund"
1688 twoaday 126
1689 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:944
1690 twoaday 126 msgid "Overwrite old secret keyring?"
1691     msgstr "Alten geheimen Schlüsselbund überschreiben?"
1692    
1693 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:994 Src/wptGPG.cpp:1084 Src/wptGPG.cpp:1097
1694 twoaday 126 msgid "Backup"
1695     msgstr "Sicherung"
1696    
1697 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:994
1698 twoaday 83 #, c-format
1699 twoaday 126 msgid "Backup keyring \"%s\" failed"
1700     msgstr "Schlüsselbundsicherung \"%s\" fehlgeschlagen"
1701    
1702     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:1021
1703 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:1085
1704 twoaday 126 #, c-format
1705 twoaday 83 msgid ""
1706 twoaday 126 "The backup drive '%s' does not seems to accessable.\n"
1707     "Please insert/check the drive to continue."
1708 twoaday 83 msgstr ""
1709 twoaday 126 "Kann auf das Backup-Laufwerk '%s' nicht zugreifen.\n"
1710     "Bitte aktivieren/überprüfen sie das Laufwerk um Fortzufahren."
1711 twoaday 83
1712 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:1097
1713 twoaday 126 #, c-format
1714     msgid "Invalid backup mode %d"
1715     msgstr "Ungültiger Sicherungsmethode %d"
1716 twoaday 83
1717 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:1125
1718 twoaday 126 msgid "No GPG error description available."
1719 twoaday 152 msgstr "Keine GPG-Fehlerbeschreibung verfügbar."
1720 twoaday 83
1721 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:313
1722 twoaday 126 msgid "Error during verification process."
1723 twoaday 152 msgstr "Fehler während Verifikation."
1724 twoaday 126
1725 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:314
1726 twoaday 126 msgid "The signature is good."
1727     msgstr "Die Signatur is gut."
1728    
1729 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:315
1730 twoaday 126 msgid "The signature is BAD!"
1731     msgstr "Die Signatur ist nicht gültig!"
1732    
1733 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:316
1734 twoaday 126 msgid "The signature could not be checked due to a missing key."
1735     msgstr "Die Signature könnte durch einen fehlenden Key nicht geprüft werden."
1736    
1737 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:317
1738 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP signature."
1739     msgstr "Keine gültigen OpenPGP Signatur."
1740    
1741 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:318
1742 twoaday 126 msgid "Signature Error"
1743     msgstr "Fehler in Signatur"
1744    
1745 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:319
1746 twoaday 126 msgid "Good Signature (Expired Key)"
1747     msgstr "Gültige Signature (Abgelaufener Key)"
1748    
1749 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:320
1750 twoaday 126 msgid "Good Signature (Revoked Key)"
1751     msgstr "Gültige Signatur (Revoked Key)"
1752    
1753     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:49 Src/wptGPGOptDlg.cpp:99
1754     msgid "Could not load GnuPG config file!"
1755     msgstr "Konnte GnuPG Konfigurationsdatei nicht laden!"
1756    
1757 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPGOptDlg.cpp:47
1758 twoaday 126 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:51
1759 twoaday 83 msgid "GnuPG Configuration File"
1760     msgstr "GnuPG Konfigurationsdatei"
1761    
1762 twoaday 126 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:71
1763     msgid "The 'gpg.conf' file is not loaded."
1764     msgstr "Die 'gpg.conf' wurde nicht geladen"
1765 twoaday 83
1766 twoaday 126 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:71 Src/wptGPGOptDlg.cpp:77 Src/wptGPGOptDlg.cpp:82
1767     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:86 Src/wptGPGOptDlg.cpp:93 Src/wptGPGOptDlg.cpp:99
1768     msgid "GPG Config"
1769     msgstr "GPG Konfiguration"
1770    
1771     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:77
1772     msgid "File contains invalid GnuPG keywords!"
1773     msgstr "Datei enthält ungültige GnuPG-Schlüsselwörter!"
1774    
1775     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:82
1776     msgid "Could not save GnuPG config file."
1777     msgstr "Konnte GnuPG Konfigurationsdatei nicht speichern."
1778    
1779     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:86
1780     msgid "Successfully saved."
1781     msgstr "Erfolgreich gespeichert."
1782    
1783     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:92
1784     msgid ""
1785     "Current data will be lost!\n"
1786     "Are you sure?"
1787     msgstr ""
1788     "Aktuelle Daten gehen verloren\n"
1789     "Sind Sie sicher?"
1790    
1791 twoaday 164 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:141 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1611
1792 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:588
1793 twoaday 83 msgid "GnuPG Preferences"
1794     msgstr "GnuPG-Einstellungen"
1795    
1796 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:143
1797 twoaday 126 msgid "GnuPG home directory (where both keyrings are located)"
1798     msgstr "GnuPG Home-Dir (wo sich die Keyrings befinden)"
1799 twoaday 83
1800 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:145
1801 twoaday 83 msgid "GnuPG exe file location (full path with added gpg.exe)"
1802     msgstr "Vollständige Pfadangabe für GPG.EXE"
1803    
1804 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:147
1805 twoaday 126 msgid "Locale directory (to access the translation files)"
1806     msgstr "Verzeichnis der Sprachdateien"
1807 twoaday 83
1808 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:148
1809 twoaday 126 msgid "Ask for the signature class during key sign"
1810     msgstr "Signaturlevel erfragen während Key-Sign"
1811 twoaday 83
1812 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:149
1813 twoaday 126 msgid "Comment in armored files"
1814     msgstr "Kommentar in Armor-Dateien"
1815 twoaday 83
1816 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:150
1817 twoaday 126 msgid "Encrypt to this key"
1818 twoaday 152 msgstr "Mit diesem Key verschlüsseln"
1819 twoaday 83
1820 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:151
1821 twoaday 126 msgid "General GPG options"
1822     msgstr "Allgemeine GPG Optionen"
1823 twoaday 83
1824 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:152 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:153
1825     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:154 Src/wptPreferencesDlg.cpp:149
1826 twoaday 148 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:150
1827     msgid "Browse..."
1828     msgstr "Ändern..."
1829    
1830 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:155
1831 twoaday 152 msgid "&Overwrite default settings"
1832     msgstr "&Überschreibe Voreinstellungen"
1833    
1834 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:205
1835 twoaday 126 msgid "Please enter the GnuPG home directory."
1836     msgstr "Bitte GnuPG-HOME-Verzeichnis eingeben."
1837 twoaday 83
1838 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:217
1839 twoaday 126 msgid "Could not save 'HomeDir' in the registry."
1840     msgstr "Konnte 'HomeDir' nicht in Registry schreiben"
1841 twoaday 83
1842 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:223
1843 twoaday 126 msgid "Please enter where GPG.exe is located."
1844     msgstr "Bitte Pfad zu GPG.EXE eingeben."
1845 twoaday 83
1846 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:228
1847 twoaday 126 msgid "Could not find the GPG program in this directory."
1848     msgstr "Konnte GPG-Programm nicht in diesem Verzeichnis finden."
1849 twoaday 83
1850 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:233
1851 twoaday 126 msgid "Could not save 'gpgProgram' in the registry"
1852     msgstr "Konnte 'gpgProgram' nicht in Registry schreiben"
1853 twoaday 83
1854 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:252
1855 twoaday 126 msgid "Could not get GPG config file"
1856     msgstr "Konnte Konfigurationsdatei nicht öffnen"
1857 twoaday 83
1858 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:285
1859 twoaday 126 msgid "Choose GPG home directory"
1860     msgstr "Wählen Sie das GPG HOME-Verzeichnis"
1861    
1862 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:304
1863 twoaday 128 msgid "Choose locale directory"
1864     msgstr "Verzeichnis für Sprachdateien auswählen"
1865    
1866 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:310
1867 twoaday 126 msgid "Choose GPG binary"
1868     msgstr "Wählen Sie GPG.EXE Datei"
1869    
1870 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:311
1871 twoaday 126 msgid "Executable Files (*.exe)"
1872 twoaday 83 msgstr ""
1873    
1874 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:53
1875     msgid "New Group"
1876     msgstr "Neue Gruppe"
1877 twoaday 83
1878 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:69
1879     msgid "Please enter the email address"
1880     msgstr "Bitte E-Mail-Adresse eingeben"
1881 twoaday 83
1882 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:69
1883     msgid "Group manager"
1884     msgstr "Gruppenmanager"
1885 twoaday 83
1886 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:41
1887     msgid "Clipboard Encrypt (ALT+CTRL+E)"
1888     msgstr "Zwischenablage verschlüsseln"
1889 twoaday 83
1890 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:42
1891     msgid "Clipboard Decrypt/Verify (ALT+CTRL+D)"
1892     msgstr "Zwischenablage Entschlüsseln/Überprüfen"
1893 twoaday 83
1894 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:43
1895     msgid "Clipboard Sign (ALT+CTRL+S)"
1896     msgstr "Zwischenablage Signieren"
1897 twoaday 83
1898 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:44
1899     msgid "Clipboard Sign Encrypt (ALT+CTRL+B)"
1900     msgstr "Zwischenablage Signieren/Verschlüsseln"
1901 twoaday 83
1902 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:45
1903     msgid "Current Window Encrypt (ALT+SHIFT+E)"
1904     msgstr "Aktuelles Fenster Verschlüsseln"
1905 twoaday 83
1906 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:46
1907     msgid "Current Window Decrypt/Verify (ALT+SHIFT+D)"
1908     msgstr "Aktuelles Fenster Entschlüsseln/Überprüfen"
1909 twoaday 83
1910 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:47
1911     msgid "Current Window Sign (ALT+SHIFT+S)"
1912     msgstr "Aktuelles Fenster signieren"
1913 twoaday 83
1914 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:48
1915     msgid "Current Window Sign Encrypt (ALT+SHIFT+B"
1916     msgstr "Aktuelles Fenster Signieren/Verschlüsseln"
1917 twoaday 83
1918 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:49
1919     msgid "Unknown Hotkey"
1920     msgstr "Unbekanntes Tastenkürzel"
1921 twoaday 83
1922 twoaday 144 #: Src/wptImagelist.cpp:52 Src/wptKeyManager.cpp:178 Src/wptKeyManager.cpp:183
1923 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:234 Src/wptKeyManager.cpp:313
1924     #: Src/wptKeyManager.cpp:320 Src/wptKeyManager.cpp:349
1925     #: Src/wptKeyManager.cpp:354 Src/wptKeyManager.cpp:361
1926     #: Src/wptKeyManager.cpp:363 Src/wptKeyManager.cpp:384
1927     #: Src/wptKeyManager.cpp:393 Src/wptKeyManager.cpp:397
1928     #: Src/wptKeyManager.cpp:417 Src/wptKeyManager.cpp:439
1929     #: Src/wptKeyManager.cpp:444 Src/wptKeyManager.cpp:447
1930     #: Src/wptKeyManager.cpp:452 Src/wptKeyManager.cpp:458
1931 twoaday 164 #: Src/wptKeyManager.cpp:463 Src/wptKeyManager.cpp:553
1932     #: Src/wptKeyManager.cpp:561 Src/wptKeyManager.cpp:627
1933     #: Src/wptKeyManager.cpp:656 Src/wptKeyManager.cpp:666
1934     #: Src/wptKeyManager.cpp:677 Src/wptKeyManager.cpp:703
1935     #: Src/wptKeyManager.cpp:728 Src/wptKeyManager.cpp:735
1936     #: Src/wptKeyManager.cpp:760 Src/wptKeyManager.cpp:765
1937     #: Src/wptKeyManager.cpp:793 Src/wptKeyManager.cpp:835
1938     #: Src/wptKeyManager.cpp:842 Src/wptKeyManager.cpp:902
1939     #: Src/wptKeyManager.cpp:932 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1101
1940     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1118 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1398
1941     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1420 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1439
1942     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1447 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1457
1943     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1473 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1479
1944     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1492 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1512
1945     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1544 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1582
1946     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1646 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1664
1947     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1669 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1674
1948     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1766 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1945
1949 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:93 Src/wptKeysigDlg.cpp:105 Src/wptKeysigDlg.cpp:277
1950     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:354 Src/wptKeysigDlg.cpp:363 Src/wptKeysigDlg.cpp:407
1951 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:398 Src/wptMainProc.cpp:551 Src/wptMainProc.cpp:559
1952 twoaday 126 msgid "Key Manager"
1953     msgstr "Schlüsselverwaltung"
1954 twoaday 83
1955 twoaday 152 #: Src/wptImportList.cpp:264 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:206
1956 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1043 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1104
1957     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1376 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1396
1958     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1435 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1466
1959 twoaday 152 #: Src/wptKeylist.cpp:392 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:161 Src/wptKeysigDlg.cpp:143
1960     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:208
1961 twoaday 126 msgid "Revoked"
1962     msgstr "Widerrufen"
1963 twoaday 83
1964 twoaday 152 #: Src/wptImportList.cpp:266 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:208
1965 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1041 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1297
1966 twoaday 152 #: Src/wptKeylist.cpp:394 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:158 Src/wptKeysigDlg.cpp:142
1967     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:209
1968 twoaday 126 msgid "Expired"
1969     msgstr "Abgelaufen"
1970 twoaday 83
1971 twoaday 126 #: Src/wptImportList.cpp:270
1972     msgid "secret key"
1973     msgstr "geheimer Schlüssel"
1974    
1975     #: Src/wptImportList.cpp:272
1976     msgid "public key"
1977     msgstr "öffentlicher Schlüssel"
1978    
1979 twoaday 160 #: Src/wptImportList.cpp:303 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1121
1980 twoaday 83 msgid "Invalid user ID"
1981     msgstr "Ungültige Benutzerkennung"
1982    
1983 twoaday 152 #: Src/wptImportList.cpp:352 Src/wptKeylist.cpp:539 Src/wptKeylist.cpp:547
1984 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:864 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:932
1985 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:54 Src/wptSigList.cpp:51
1986 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:101 Src/wptVerifyList.cpp:110
1987 twoaday 126 msgid "User ID"
1988     msgstr "Benutzerkennung"
1989 twoaday 83
1990 twoaday 152 #: Src/wptImportList.cpp:353 Src/wptKeylist.cpp:541 Src/wptKeylist.cpp:550
1991 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:867 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:51
1992 twoaday 126 msgid "Size"
1993     msgstr "Größe"
1994 twoaday 83
1995 twoaday 160 #: Src/wptImportList.cpp:354 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:965 Src/wptKeylist.cpp:540
1996 twoaday 164 #: Src/wptKeylist.cpp:548 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:865
1997     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:955 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58
1998 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:52 Src/wptSigList.cpp:55
1999 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:109
2000 twoaday 126 msgid "Key ID"
2001     msgstr "Schlüssel-ID"
2002 twoaday 83
2003 twoaday 160 #: Src/wptImportList.cpp:355 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:966
2004     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1073 Src/wptKeylist.cpp:554
2005 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:871 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:958
2006 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:53 Src/wptSigList.cpp:54
2007 twoaday 126 msgid "Creation"
2008     msgstr "Erstellung"
2009 twoaday 83
2010 twoaday 152 #: Src/wptImportList.cpp:356 Src/wptKeylist.cpp:549
2011 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:866 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:957
2012 twoaday 126 msgid "Type"
2013     msgstr "Typ"
2014    
2015 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptImportList.cpp:424
2016 twoaday 126 #: Src/wptImportList.cpp:429
2017 twoaday 83 msgid ""
2018     "It is possible that the ASCII-Armor is damaged\n"
2019     "and thus a CRC error occurs."
2020     msgstr ""
2021     "Es ist möglich das der ASCII-Armor beschädigt wurde\n"
2022     "und deshalb ein CRC Fehler auftrat."
2023    
2024 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyCache.cpp:479
2025 twoaday 164 #: Src/wptKeyCache.cpp:656
2026 twoaday 126 msgid "Load GPG Keyrings..."
2027     msgstr "Lade GPG Keyrings"
2028    
2029     #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:53
2030     msgid "WinPT Key Caching"
2031     msgstr "WinPT Schlüssel Caching"
2032    
2033     #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:56
2034     msgid "Caching keyrings, please wait..."
2035     msgstr "Lade Schlüssebund, bitte warten..."
2036    
2037 twoaday 152 #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:69
2038 twoaday 126 msgid "Key Cache"
2039     msgstr "Schlüssel Cache"
2040    
2041 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:179
2042 twoaday 126 msgid "Ultimate"
2043     msgstr "Absolut"
2044    
2045 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:194 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1038
2046 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:235 Src/wptKeylist.cpp:354
2047 twoaday 126 msgid "Never"
2048     msgstr "Niemals"
2049    
2050 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:234
2051 twoaday 126 msgid "user ID"
2052     msgstr "Benutzerkennung"
2053    
2054 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:235
2055 twoaday 126 #, c-format
2056 twoaday 83 msgid ""
2057 twoaday 126 "Could not get key information for: \"%s\":\n"
2058     "%s"
2059 twoaday 83 msgstr ""
2060 twoaday 126 "Konnte Schlüsselinformationen für \"%s\" nicht bekommen:\n"
2061     "%s"
2062 twoaday 83
2063 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:258
2064 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:307
2065 twoaday 83 msgid ""
2066 twoaday 126 "Remember that the image is stored within your public key. If you use a very "
2067     "large picture, your key will become very large as well! Keeping the image "
2068     "close to 240x288 is a good size to use."
2069 twoaday 83 msgstr ""
2070 twoaday 126 "Bitte denken Sie daran das das Image im Schlüssel gespeichert wird. Wenn sie "
2071     "ein grosses Bild benutzen, wird Ihr Schlüssel ebenfalls sehr gross! ein "
2072     "240x288 grosses Bild ist eine gute Größe."
2073 twoaday 83
2074 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:259
2075 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:308
2076 twoaday 126 msgid ""
2077     "Pick an image to use for your photo ID.\n"
2078     "The image must be a JPEG file."
2079     msgstr ""
2080     "Bitte ein Bild auswaehlen fuer die photo ID.\n"
2081     "Das Bild muss eine JPEG Datei sein."
2082 twoaday 83
2083 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:309 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:409
2084 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:257
2085     msgid "Passphrase"
2086     msgstr "Passwort"
2087 twoaday 83
2088 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:311
2089 twoaday 126 msgid "Add Photo ID"
2090     msgstr "Photo ID hinzufügen"
2091 twoaday 83
2092 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:327
2093 twoaday 126 msgid "Select Image File"
2094     msgstr "Bilddatei auswählen"
2095 twoaday 118
2096 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:328
2097 twoaday 126 msgid "JPEG Files (*.jpg, *.jpeg)"
2098 twoaday 83 msgstr ""
2099    
2100 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:331 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:341
2101     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:347 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:353
2102     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:365 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:855
2103 twoaday 128 msgid "Add Photo"
2104     msgstr "Foto hinzufügen"
2105    
2106 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:332
2107 twoaday 128 #, c-format
2108     msgid "'%s' is not a valid JPEG file."
2109     msgstr "'%s' is keine gültige JPEG Datei."
2110    
2111 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:341 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:142
2112 twoaday 126 msgid "Please enter a file name."
2113     msgstr "Bitte Dateinamen eingeben."
2114 twoaday 118
2115 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:345
2116 twoaday 126 msgid ""
2117     "The JPEG is really large.\n"
2118     "Are you sure you want to use it?"
2119     msgstr ""
2120     "Das JPEG ist sehr groß.\n"
2121     "Sind Sie sicher, dass Sie es benutzen wollen?"
2122 twoaday 83
2123 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:353
2124 twoaday 126 msgid "Please enter a passphrase."
2125     msgstr "Bitte ein Passwort eingeben."
2126 twoaday 83
2127 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:370
2128 twoaday 126 msgid "Photo successfully added."
2129     msgstr "Foto erfolgreich hinzugefügt."
2130 twoaday 83
2131 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:371 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:450
2132     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:532 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:699
2133     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1398 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1468
2134     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1548 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1726
2135 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:612
2136     #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:356 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124
2137 twoaday 129 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136
2138 twoaday 126 msgid "GnuPG Status"
2139     msgstr "GnuPG-Status"
2140 twoaday 83
2141 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:350
2142 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:407
2143 twoaday 126 msgid "Appointing a key as designated revoker cannot be undone."
2144     msgstr ""
2145     "Hinzufügen eines \"Revokers\" kann nicht mehr\n"
2146     "rückgängig gemacht werden."
2147 twoaday 83
2148 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:408
2149 twoaday 126 msgid "Public key"
2150     msgstr "öff. Schlüssel"
2151 twoaday 83
2152 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:411 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:427
2153     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:433 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:444
2154     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:868
2155 twoaday 126 msgid "Add Revoker"
2156     msgstr "\"Revoker\" hinzufügen"
2157 twoaday 83
2158 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:427 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1430
2159     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1485 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1527
2160     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1667 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1698
2161 twoaday 126 msgid "Please select a user ID."
2162     msgstr "Bitte eine Benutzerkennung wählen."
2163 twoaday 83
2164 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:433 Src/wptKeygenDlg.cpp:457
2165 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:150
2166 twoaday 126 msgid "Please enter the passphrase."
2167     msgstr "Bitte das Passwort eingeben."
2168 twoaday 83
2169 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:449
2170 twoaday 126 msgid "Revoker successfully addded."
2171 twoaday 160 msgstr "Widerrufer erfolgreich hinzugefügt."
2172 twoaday 83
2173 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:481
2174 twoaday 126 msgid "Add new User ID"
2175     msgstr "Neue Benutzerkennung hinzufügen"
2176 twoaday 83
2177 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:483
2178 twoaday 126 msgid "&Email"
2179     msgstr "&E-Mail"
2180 twoaday 83
2181 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:484
2182 twoaday 126 msgid "&Comment"
2183     msgstr "&Kommentar"
2184 twoaday 83
2185 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:500
2186 twoaday 126 msgid "Please enter a name (min. 5 chars.)"
2187     msgstr "Bitte Namen eingeben (mindestens 5 Zeichen)"
2188 twoaday 83
2189 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:500 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:504
2190     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:509 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:513
2191     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:530
2192 twoaday 126 msgid "UserID"
2193     msgstr "Benutzerkennung"
2194 twoaday 83
2195 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:504
2196 twoaday 126 msgid ""
2197     "Please enter the email address in the email field and not in the name field"
2198     msgstr ""
2199     "Bitte E-Mail-Adresse in das E-Mail-Feld und nicht in das Namensfeld eingeben"
2200 twoaday 83
2201 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:509
2202 twoaday 126 msgid "Please enter an email address."
2203     msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse eingeben."
2204 twoaday 83
2205 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:513
2206 twoaday 126 msgid "Invalid email address."
2207     msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse"
2208 twoaday 83
2209 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:532
2210 twoaday 126 msgid "user ID successfully added."
2211     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich hinzugefügt"
2212 twoaday 83
2213 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:616 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:803
2214 twoaday 126 msgid "Add new Subkey"
2215     msgstr "Neuen Unterschlüssel hinzufügen"
2216 twoaday 83
2217 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:617
2218 twoaday 126 msgid "Key type"
2219     msgstr "Schlüssel Typ"
2220 twoaday 83
2221 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:618
2222 twoaday 126 msgid "Size in bits"
2223     msgstr "Größe in Bits"
2224 twoaday 83
2225 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:619
2226 twoaday 83 msgid "Key expiration"
2227     msgstr "Key Ablaufdatum"
2228    
2229 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:664
2230 twoaday 126 msgid "Please select one entry."
2231     msgstr "Bitte einen Eintrag wählen."
2232 twoaday 83
2233 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:664 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:670
2234     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:697 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:786
2235 twoaday 126 msgid "Add Subkey"
2236     msgstr "Unterschlüssel hinzufügen"
2237 twoaday 83
2238 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:669
2239 twoaday 126 msgid "DSS uses a fixed keysize of 1024. Size changed."
2240     msgstr "DSS benötigt feste Schlüssellänge von 1024. Größe geändert."
2241 twoaday 83
2242 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:699
2243 twoaday 126 msgid "Subkey successfully added."
2244     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich hinzugefügt."
2245 twoaday 83
2246 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:727 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:786
2247     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:855 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:868
2248     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:909 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1286
2249     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1359 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1419
2250 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1446
2251 twoaday 126 msgid "There is no secret key available!"
2252     msgstr "Kein geheimer Schlüssel vorhanden!"
2253 twoaday 83
2254 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:727 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:743
2255 twoaday 126 msgid "Add user ID"
2256     msgstr "Benutzerkennung hinzufügen"
2257 twoaday 83
2258 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:840
2259 twoaday 126 msgid "Preferred keyserver successfully set."
2260     msgstr "Bevorzugter Keyserver wurde erfolgreich gesetzt."
2261 twoaday 83
2262 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:914
2263 twoaday 83 msgid ""
2264 twoaday 126 "Cannot change passphrase because the key\n"
2265     "is protected with the IDEA encryption algorithm."
2266 twoaday 83 msgstr ""
2267 twoaday 126 "Kann das Passwort das Schlüssels nicht ändern, da der \n"
2268     "Schlüssel mit dem IDEA Verschlüsselungs-Algorithmus gesichert ist."
2269 twoaday 83
2270 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:921
2271 twoaday 126 msgid "Current (old) Passphrase"
2272     msgstr "Aktuelles (altes) Passwort"
2273 twoaday 83
2274 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:925
2275 twoaday 126 msgid "New Passphrase"
2276     msgstr "Neues Passwort"
2277    
2278 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:932 Src/wptPassphraseDlg.cpp:174
2279 twoaday 83 msgid ""
2280 twoaday 126 "The passphrase contains 8-bit characters.\n"
2281     "It is not suggested to use charset specific characters."
2282 twoaday 83 msgstr ""
2283 twoaday 126 "Das Passwort enthält 8-bit Zeichen.\n"
2284     "Es ist nicht zu empfehlen zeichensatzspezifische Zeichen zu benutzen."
2285 twoaday 83
2286 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:947
2287 twoaday 126 msgid "Change Passwd"
2288     msgstr "Passwort ändern"
2289 twoaday 83
2290 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:949
2291 twoaday 126 msgid "Passphrase successfully changed."
2292     msgstr "Passwort erfolgreich geändert."
2293 twoaday 83
2294 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:964
2295 twoaday 126 msgid "Description"
2296     msgstr "Beschreibung"
2297 twoaday 83
2298 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:967
2299 twoaday 126 msgid "Expires"
2300     msgstr "Verfällt"
2301 twoaday 83
2302 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:981 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1079
2303 twoaday 126 msgid "Could not find key."
2304     msgstr "Konnte Schlüssel nicht finden"
2305 twoaday 83
2306 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:988
2307 twoaday 126 msgid "No subkey(s) found."
2308     msgstr "Kein(e) Unterschlüssel gefunden."
2309 twoaday 83
2310 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1070 Src/wptKeylist.cpp:543 Src/wptKeylist.cpp:552
2311 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:869
2312 twoaday 126 msgid "Validity"
2313     msgstr "Gültigkeit"
2314 twoaday 83
2315 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1072
2316 twoaday 126 msgid "Email"
2317     msgstr "Email"
2318 twoaday 83
2319 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1085
2320 twoaday 126 msgid "No user ID(s) found."
2321     msgstr "Keine Benutzerkennung(en) gefunden."
2322 twoaday 83
2323 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1200
2324 twoaday 126 msgid ""
2325     "ADDUID \t\tadd a user ID\r\n"
2326     "ADDPHOTO \t\tadd a photo ID\r\n"
2327     "DELUID \t\tdelete a user ID\r\n"
2328     "ADDKEY \t\tadd a secondard key\r\n"
2329     "DELKEY \t\tdelete a secondary key\r\n"
2330     "ADDREVOKER\t\tadd a revocation key\r\n"
2331     "EXPIRE \t\tchange the expire date\r\n"
2332     "UPDPREF \t\tupdated preferences\r\n"
2333     "PASSWD \t\tchange the passphrase\r\n"
2334     "PRIMARY \t\tflag user ID as primary\r\n"
2335     "TRUST\t \t\tchange the ownertrust\r\n"
2336     "REVUID \t\trevoke a user ID\r\n"
2337     "REVKEY \t\trevoke a secondary key\r\n"
2338     "DISABLE \t\tdisable a key\r\n"
2339     "ENABLE \t\tenable a key\r\n"
2340     msgstr ""
2341     "ADDUID\t\t\tBenutzerkennung hinzufügen\r\n"
2342     "ADDPHOTO \t\tFoto ID hinzufügen\r\n"
2343     "DELUID \t\tBenutzerkennung löschen\r\n"
2344     "ADDKEY \t\tSekundären Schlüssel hinzufügen\r\n"
2345     "DELKEY \t\tSekundären Schlüssel löschen\r\n"
2346     "ADDREVOKER\t\tWiderrufszertifikat hinzufügen\r\n"
2347     "EXPIRE\t\t\tAblaufdatum ändern\r\n"
2348     "UPDPREF \t\tEigenschaften geändert\r\n"
2349     "PASSWD \t\tPasswort ändern\r\n"
2350     "PRIMARY \t\tBenutzerkennung als primär kennzeichnen\r\n"
2351     "TRUST\t \t\tVertrauensstellung ändern\r\n"
2352     "REVUID \t\tBenutzerkennung widerrufen\r\n"
2353     "REVKEY \t\tSekundären Schlüsssel widerrufen\r\n"
2354     "DISABLE \t\tSchlüssel deaktivieren\r\n"
2355     "ENABLE \t\tSchlüssel aktivieren\r\n"
2356     "SHOWPHOTO \t\tFoto ID anzeigen\r\n"
2357 twoaday 83
2358 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1221
2359 twoaday 126 msgid "Key Edit Help"
2360     msgstr "Hilfe zum Schlüssel bearbeiten"
2361 twoaday 83
2362 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1237
2363 twoaday 126 msgid "Primary key can not be deleted!"
2364     msgstr "Primärer Schlüssel kann nicht gelöscht werden!"
2365 twoaday 83
2366 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1245
2367 twoaday 126 msgid "Primary subkey can not be deleted!"
2368     msgstr "Primärer Unterschlüssel kann nicht gelöscht werden!"
2369    
2370 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1251
2371 twoaday 126 #, c-format
2372 twoaday 83 msgid ""
2373 twoaday 126 "\"Subkey %s.\"\n"
2374     "\n"
2375     "Anything encrypted to the selected subkey will no longer\n"
2376     "be able to be decrypted.\n"
2377     "\n"
2378     "Do you really want to delete this subkey?"
2379 twoaday 83 msgstr ""
2380 twoaday 126 "\"Unterschlüssel %s.\"\n"
2381     "\n"
2382     "Alles, was mit diesem Schlüssel verschlüsselt wurde, kann\n"
2383     "nicht mehr entschlüsselt werden.\n"
2384     "\n"
2385     "Möchten Sie diesen Unterschlüssel wirklich löschen?"
2386 twoaday 83
2387 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1263
2388 twoaday 126 msgid "Delete Subkey"
2389     msgstr "Unterschlüssel löschen"
2390 twoaday 83
2391 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1267
2392 twoaday 126 msgid "Subkey successfully deleted."
2393     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich gelöscht."
2394 twoaday 83
2395 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1298
2396 twoaday 126 msgid ""
2397     "Key already expired.\n"
2398     "\n"
2399     "Do you want to change the expiration date?"
2400     msgstr ""
2401 twoaday 141 "Schlüssel schon abgelaufen.\n"
2402     "\n"
2403     "Wollen Sie das Ablaufdatum ändern?"
2404 twoaday 83
2405 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1307 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1310
2406 twoaday 126 msgid "Key Expiration Date"
2407     msgstr "Ablaufdatum"
2408 twoaday 83
2409 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1331
2410 twoaday 126 msgid "Expire Subkey"
2411     msgstr "Untschlüssel Ablauf"
2412 twoaday 83
2413 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1337
2414 twoaday 126 msgid "Subkey expire date successfully set."
2415     msgstr "Unterschlüsselablaufdatum erfolgreich hinzugefügt."
2416 twoaday 83
2417 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1368
2418 twoaday 83 msgid ""
2419 twoaday 126 "No subkeys were found, if you want to revoke the\n"
2420     "whole key, please use the Key Manager command directly.\n"
2421     "\n"
2422     "This command is only available to revoke single subkeys"
2423 twoaday 83 msgstr ""
2424 twoaday 126 "Keine Unterschlüssel gefunden. Wenn Sie den kompletten Schlüssel widerrufen\n"
2425     "möchten, dann benutzen Sie bitte direkt die Schlüsselverwaltung.\n"
2426 werner 116 "\n"
2427 twoaday 126 "Diese Funktion ist nur für das Widerrufen einzelner Unterschlüssel gedacht."
2428 twoaday 83
2429 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1377
2430 twoaday 126 msgid "Key already revoked."
2431 twoaday 160 msgstr "Der Schlüssel ist bereits widerrufen."
2432 twoaday 83
2433 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1394
2434 twoaday 126 msgid "Revoke Subkey"
2435     msgstr "Unterschlüssel widerrufen"
2436 twoaday 83
2437 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1398
2438 twoaday 126 msgid "Subkey successfully revoked."
2439     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich widerrufen."
2440 twoaday 83
2441 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1420
2442 twoaday 126 msgid "Revoke user ID"
2443     msgstr "Benutzerkennung widerrufen"
2444 twoaday 83
2445 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1425
2446 twoaday 126 msgid "Key has only one user ID."
2447     msgstr "Schlüssel hat nur eine Benutzerkennung."
2448 twoaday 83
2449 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1436
2450 twoaday 126 msgid "This user ID has been already revoked."
2451     msgstr "Diese Benutzerkennung wurde bereits widerrufen."
2452 twoaday 83
2453 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1442
2454 twoaday 126 #, c-format
2455     msgid ""
2456     "user ID \"%s\".\n"
2457     "\n"
2458     "Do you really want to revoke this user ID?"
2459     msgstr ""
2460     "Benutzerkennung %s.\r\n"
2461 twoaday 160 "Diese Benutzerkennung wirklich widerrufen?"
2462 twoaday 83
2463 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1464
2464     msgid "Revoke User ID"
2465     msgstr "Benutzerkennung widerrufen"
2466 twoaday 83
2467 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1468
2468 twoaday 126 msgid "User ID successfully revoked"
2469     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich widerrufen"
2470 twoaday 83
2471 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1545
2472 twoaday 126 msgid "Primary"
2473     msgstr "Primär"
2474 twoaday 83
2475 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1548
2476 twoaday 126 msgid "User ID successfully flagged"
2477     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gekennzeichnet"
2478 twoaday 83
2479 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1634
2480 twoaday 126 msgid "No preferences available."
2481     msgstr "Keine Präferenzen verfübar."
2482 twoaday 83
2483 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1640
2484 twoaday 128 msgid "MDC feature"
2485     msgstr "Unterstützt MDC"
2486    
2487 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1642 Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:116
2488 twoaday 126 msgid "Key Preferences"
2489     msgstr "Schlüsseleinstellungen"
2490 twoaday 83
2491 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1693
2492 twoaday 126 msgid "Primary user ID can not be deleted!"
2493     msgstr "Primäre Benutzerkennung kann nicht gelöscht werden!"
2494    
2495 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1704
2496 twoaday 83 #, c-format
2497     msgid ""
2498 twoaday 126 "user ID \"%s\".\n"
2499     "\n"
2500     "Do you really want to delete this user ID?"
2501 twoaday 83 msgstr ""
2502 twoaday 126 "Benutzerkennung %s.\r\n"
2503     "Diese Benutzerkennung wirklich löschen?"
2504 twoaday 83
2505 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1722
2506 twoaday 126 msgid "Delete user ID"
2507     msgstr "Benutzerkennung löschen"
2508 twoaday 83
2509 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1726
2510 twoaday 126 msgid "User ID successfully deleted"
2511     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gelöscht"
2512 twoaday 83
2513 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1809
2514 twoaday 126 msgid "Could not set subkey window procedure."
2515     msgstr "Konnte \"subkey window procedure\" nicht setzen."
2516 twoaday 83
2517 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1819
2518 twoaday 126 msgid "Could not set user ID window procedure."
2519     msgstr "Konnte \"userID window procedure\" nicht setzen."
2520 twoaday 83
2521 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1739
2522 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1827
2523 twoaday 126 msgid "Command>"
2524     msgstr "Kommando>"
2525 twoaday 83
2526 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1859
2527 twoaday 126 msgid "Please select a command."
2528     msgstr "Bitte einen Befehl auswählen."
2529 twoaday 83
2530 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1864
2531 twoaday 126 msgid "This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys.\n"
2532     msgstr "Dieser Befehl kann mit PGP2 (v3) Schlüsseln nicht verwendet werden.\n"
2533 twoaday 83
2534 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:55 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:346
2535 twoaday 126 msgid "Change Ownertrust"
2536     msgstr "Besitzervertrauen ändern"
2537 twoaday 83
2538 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:57 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:60
2539 twoaday 126 msgid "Don't know"
2540     msgstr "Ich weiss nicht"
2541 twoaday 83
2542 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:58 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:61
2543 twoaday 126 msgid "I do NOT trust"
2544     msgstr "Kein Vertrauen"
2545    
2546 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:59 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:62
2547 twoaday 126 msgid "I trust marginally"
2548     msgstr "Geringes Vertrauen"
2549    
2550 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:60 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:63
2551 twoaday 126 msgid "I trust fully"
2552     msgstr "Volles Vertrauen"
2553    
2554 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:61 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:69
2555 twoaday 126 msgid "I trust ultimately"
2556     msgstr "Absolutes Vertrauen"
2557    
2558     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:62
2559     #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:63
2560 twoaday 83 msgid ""
2561 twoaday 126 "Please decide how far you trust this user to correctly verify other users' "
2562     "keys (by looking at passports, checking fingerprint from different "
2563     "source...)?"
2564 twoaday 83 msgstr ""
2565 twoaday 126 "Bitte entscheiden Sie wie sehr sie dem Nutzer zutrauen andere "
2566     "Nutzerschlüssel zu überprüfen (mittels Personalausweis, Fingerprint, ...)?"
2567 twoaday 83
2568 twoaday 126 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88
2569     msgid "Please choose one entry."
2570     msgstr "Bitte wählen Sie einen Eintrag."
2571 twoaday 83
2572 twoaday 126 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:95
2573 twoaday 164 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:104 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:926
2574     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1713 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:291
2575 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:97 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:121
2576     #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:133
2577     msgid "Ownertrust"
2578     msgstr "Besitzervertrauen"
2579 twoaday 83
2580 twoaday 126 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:94
2581     msgid "Do you really want to set this key to ultimate trust?"
2582     msgstr "Diesen Schlüssel wirklich auf absolutes Vertrauen setzen?"
2583 twoaday 83
2584 twoaday 126 #: Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:115
2585     msgid "There are no preferences in the list."
2586     msgstr "Es gibt keine Einstellungen in der Liste"
2587 twoaday 83
2588 twoaday 126 #: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:46
2589     msgid "Key Generation - Progress Dialog"
2590     msgstr "Schlüsselerzeugung - Fortschrittsdialog"
2591 twoaday 83
2592 werner 132 #: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:86 Src/wptKeygenDlg.cpp:301 Src/wptKeygenDlg.cpp:310
2593     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:372 Src/wptKeygenDlg.cpp:411 Src/wptKeygenDlg.cpp:416
2594     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:421 Src/wptKeygenDlg.cpp:426 Src/wptKeygenDlg.cpp:432
2595     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:439 Src/wptKeygenDlg.cpp:451 Src/wptKeygenDlg.cpp:458
2596 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:493 Src/wptKeygenDlg.cpp:586
2597 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1573 Src/wptPassphraseDlg.cpp:94
2598 twoaday 126 msgid "Key Generation"
2599     msgstr "Schlüsselerzeugung"
2600 twoaday 83
2601 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:289
2602 twoaday 126 msgid ""
2603     "It is STRONGLY recommend that you backup your keyrings because they both "
2604     "contain VERY important data.\n"
2605     "Remember that your hard disk can crash or the files can be deleted by "
2606     "accident; so it is a good\n"
2607     "idea to store them on a different mass stoarge like a floppy or CDR!\n"
2608     "\n"
2609     "Backup your keyrings now?"
2610     msgstr ""
2611     "Es ist sehr empfehlenswert, ein Backup der Schlüsselbunde zu erstellen, weil "
2612     "beide Ringe sehr wichtige Daten enthalten.\n"
2613     "Bitte beachten Sie, dass es möglich wäre, dass die Festplatte beschädigt "
2614     "wird oder die Dateien aus Versehen gelöscht werden. Deshalb ist es ratsam, "
2615     "die Dateien auf einer Diskette oder einem USB-Stick zu sichern!\n"
2616     "\n"
2617     "Backup der Schlüsselbunde erstellen?"
2618 twoaday 83
2619 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:294
2620 twoaday 126 msgid "WARNING - Important hint"
2621     msgstr "WARNUNG - Wichtiger Hinweis"
2622 twoaday 83
2623 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:296
2624 twoaday 126 msgid "Destination for Public Keyring"
2625     msgstr "Speicherort für pubring.gpg"
2626 twoaday 83
2627 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:302 Src/wptKeygenDlg.cpp:311
2628 twoaday 126 #, c-format
2629     msgid "Could not copy %s -> %s"
2630     msgstr "Konnte %s nicht -> %s kopieren"
2631 twoaday 83
2632 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:305
2633 twoaday 126 msgid "Destination for Secret Keyring"
2634     msgstr "Speicherort für secring.gpg"
2635 twoaday 83
2636 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:327
2637 twoaday 126 msgid "DSA and ELG (default)"
2638     msgstr "DSA und ELG (Standard)"
2639 twoaday 83
2640 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:328
2641 twoaday 126 msgid "DSA and RSA"
2642     msgstr "DSA und RSA"
2643 twoaday 83
2644 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:329
2645 twoaday 126 msgid "DSA sign only"
2646     msgstr "DSA nur signieren"
2647 twoaday 83
2648 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:330
2649 twoaday 126 msgid "RSA sign only"
2650     msgstr "RSA nur signieren"
2651 twoaday 83
2652 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:331
2653 twoaday 126 msgid "RSA sign and encrypt"
2654     msgstr "RSA signieren + verschlüsseln"
2655 twoaday 83
2656 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:332
2657 twoaday 126 msgid "RSA and RSA (PGP)"
2658     msgstr "RSA und RSA (PGP)"
2659 twoaday 83
2660 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:374
2661 twoaday 83 msgid ""
2662 twoaday 126 "NOTE: Key generation can be a lengthy process! Please wait until you get the "
2663     "message that key generation was finished."
2664 twoaday 83 msgstr ""
2665 twoaday 126 "Die Schlüsselerstellung kann eine Weile dauern! Bitte warten Sie, bis eine "
2666     "Meldung über die Beendigung der Schlüsselerzeugung erscheint."
2667 twoaday 83
2668 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:376
2669 twoaday 126 msgid "Subkey size in &bits"
2670     msgstr "&Schlüsselgröße"
2671 twoaday 83
2672 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:377
2673 twoaday 126 msgid "&Real name"
2674     msgstr "&Ihr Name"
2675 twoaday 83
2676 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:381
2677 twoaday 126 msgid "Key &type"
2678     msgstr "Schlüssel &Typ"
2679 twoaday 83
2680 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:410
2681 twoaday 126 msgid "Invalid value. Allowed values 1024-4096 bits."
2682     msgstr "Ungültige Eingabe. Erlaubte Werte sind 1024-4096 Bit."
2683 twoaday 83
2684 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:415
2685 twoaday 126 msgid "Do you really need such a large key?"
2686     msgstr "Benötigen Sie wirklich solch einen großen Schlüssel?"
2687 twoaday 83
2688 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:421 Src/wptKeygenDlg.cpp:566
2689 twoaday 126 msgid "Please enter the name."
2690     msgstr "Bitte Namen eingeben."
2691 twoaday 83
2692 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:425 Src/wptKeygenDlg.cpp:571
2693 twoaday 126 msgid "Please do not enter the email address in the name field."
2694     msgstr "Bitte die E-Mail-Adresse nicht im Kommentarfeld eingeben."
2695 twoaday 83
2696 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:431 Src/wptKeygenDlg.cpp:577
2697 twoaday 126 msgid "Please enter a valid email address."
2698     msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse angeben."
2699 twoaday 83
2700 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:438
2701 twoaday 126 msgid "Please do NOT enter the email address in the comment field."
2702     msgstr "Bitte die E-Mail-Adresse nicht im Kommentarfeld eingeben."
2703 twoaday 83
2704 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:612
2705 twoaday 126 msgid "Key Generation completed"
2706     msgstr "Schlüsselerzeugung abgeschlossen"
2707 twoaday 83
2708 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:589
2709 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:539
2710 twoaday 126 msgid "&Prefer RSA keys"
2711     msgstr "RSA Schlüssel &bervorzugen"
2712 twoaday 83
2713 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:540
2714 twoaday 126 msgid "Real name:"
2715     msgstr "Ihr Name"
2716 twoaday 83
2717 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:541
2718 twoaday 126 msgid "Email address:"
2719 twoaday 156 msgstr "E-Mail-&Adresse"
2720 twoaday 83
2721 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:592
2722 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:542
2723 twoaday 126 msgid "Name and E-Mail Assignment"
2724     msgstr "Name und E-Mail Zuweisung"
2725    
2726     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:593
2727 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:543
2728 twoaday 83 msgid ""
2729 twoaday 126 "Every key pair must have a name associated with it. The name and\n"
2730     "email address let your correspondents that your public key they are\n"
2731     "using belongs to us."
2732 twoaday 83 msgstr ""
2733 twoaday 126 "Jedes Schlüsselpaar muss einen eindeutigen Namen haben. Der Name\n"
2734 twoaday 156 "und die E-Mail-Addresse dienen dazu das Korrespondenten wissen das der "
2735 twoaday 126 "Schlüssel zu Ihen gehört."
2736 twoaday 83
2737 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:594
2738 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:544
2739 twoaday 83 msgid ""
2740 twoaday 126 "By accosiating an email address with your key pair, you will enable WinPT to "
2741     "assist your correspondents in selecting the correct public\n"
2742     "key when communicating with you."
2743 twoaday 83 msgstr ""
2744 twoaday 156 "Mit der Zuweisung einer E-Mail-Adresse zu Ihrem Schlüsselpaar wird "
2745 twoaday 126 "sichergetellt das WinPT den Korrespondenten assistieren kann den korrekten "
2746     "Schlüssel auswählen\n"
2747     "wenn dise mit Ihnen kommunizieren wollen."
2748 twoaday 83
2749 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:545 Src/wptKeygenDlg.cpp:567 Src/wptKeygenDlg.cpp:572
2750     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:578 Src/wptKeygenDlg.cpp:583 Src/wptKeygenDlg.cpp:607
2751 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1596
2752 twoaday 126 msgid "Key Generation Wizard"
2753     msgstr "Schlüsselerzeugungs-Assistent"
2754 twoaday 83
2755 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:547
2756 twoaday 126 msgid "E&xpert"
2757     msgstr "E&xperte"
2758 twoaday 83
2759 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:582
2760 twoaday 83 msgid "Please do not add '<' or '>' to the email address."
2761 twoaday 156 msgstr "Bitte nicht '<' oder '>' zu der E-Mail-Adresse hinzufueen."
2762 twoaday 83
2763 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:48
2764     msgid "Number of public keys"
2765     msgstr "Anzahl öff. Schlüssel"
2766 twoaday 83
2767 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:49
2768     msgid "Imported public keys"
2769     msgstr "Importierte öff. Schlüssel"
2770 twoaday 83
2771 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:50
2772     msgid "Number of secret keys"
2773     msgstr "Anzahl priv. Schlüssel"
2774 twoaday 83
2775 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:51
2776     msgid "Imported secret keys"
2777     msgstr "Importierte priv. Schlüssel"
2778 twoaday 83
2779 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:52
2780     msgid "Revocation certificates"
2781     msgstr "\"Revocation certificates\""
2782 twoaday 83
2783 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:53
2784     msgid "No (valid) user ID"
2785     msgstr "Keine (gültige) user ID"
2786 twoaday 83
2787 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:54
2788     msgid "New user ID's"
2789     msgstr "Neue user ID's"
2790 twoaday 83
2791 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:55
2792     msgid "New sub keys"
2793     msgstr "Neue Sekundär-Schlüssel"
2794 twoaday 83
2795 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:56
2796     msgid "New signatures"
2797     msgstr "Neue Signaturen"
2798 twoaday 83
2799 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:68
2800     msgid "Revocation certifcate(s) imported."
2801     msgstr "Widerrufs-Zertifikat wurde importiert."
2802 twoaday 83
2803 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:70
2804     msgid "Secret key(s) imported."
2805     msgstr "Geheime Schlüssel importiert."
2806 twoaday 83
2807 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:76
2808     msgid "No keys updated."
2809     msgstr "Kein(e) Schlüssel aktualisiert."
2810 twoaday 83
2811 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:252
2812 twoaday 126 msgid "Key Pair"
2813     msgstr "Schlüsselpaar"
2814 twoaday 83
2815 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:254
2816 twoaday 126 msgid "Key Pair (Card)"
2817     msgstr "Schlüsselpaar (Karte)"
2818 twoaday 83
2819 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:255
2820 twoaday 126 msgid "Public Key"
2821     msgstr "Öffentlicher Schlüssel"
2822 twoaday 83
2823 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:352
2824 twoaday 126 msgid "None"
2825     msgstr "Keine"
2826 twoaday 83
2827 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:356
2828 twoaday 126 msgid "Marginal"
2829 twoaday 128 msgstr "Marginal"
2830 twoaday 83
2831 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeylist.cpp:492
2832 twoaday 152 #: Src/wptKeylist.cpp:359 Src/wptKeylist.cpp:521
2833 twoaday 126 msgid "Full"
2834     msgstr "Voll"
2835 twoaday 83
2836 twoaday 152 #: Src/wptKeylist.cpp:396 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:164
2837 twoaday 126 msgid "Disabled"
2838     msgstr "Inaktiv"
2839 twoaday 83
2840 twoaday 164 #: Src/wptKeylist.cpp:542 Src/wptKeylist.cpp:551 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:868
2841     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:956
2842 twoaday 126 msgid "Cipher"
2843     msgstr "Cipher"
2844 twoaday 83
2845 twoaday 164 #: Src/wptKeylist.cpp:553 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:870
2846 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:100 Src/wptVerifyList.cpp:108
2847 twoaday 126 msgid "Trust"
2848     msgstr "Vertrauen"
2849 twoaday 83
2850 twoaday 160 #: Src/wptKeylist.cpp:723 Src/wptPassphraseCB.cpp:112
2851 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:191
2852 twoaday 126 msgid "Invalid User ID"
2853     msgstr "Ungültige Benutzerkennung"
2854 twoaday 83
2855 twoaday 152 #: Src/wptKeylist.cpp:988
2856 twoaday 83 #, c-format
2857     msgid ""
2858 twoaday 126 "It is NOT certain that the key belongs to the person\n"
2859     "named in the user ID. If you *really* know what you are\n"
2860     "doing, you may answer the next question with yes\n"
2861     "\n"
2862     "Use \"%s\" anyway?"
2863 twoaday 83 msgstr ""
2864 twoaday 126 "Es ist nicht sicher, dass der Schlüssel zu der Person, die in der\n"
2865     "Benutzerkennung steht, gehört. Wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun,\n"
2866     "dann beantworten Sie die untenstehende Frage mit JA.\n"
2867     "\n"
2868     "\"%s\" benutzen?"
2869 twoaday 83
2870 twoaday 152 #: Src/wptKeylist.cpp:996 Src/wptKeylist.cpp:1059
2871 twoaday 126 msgid "Recipients"
2872     msgstr "Empfänger"
2873 twoaday 83
2874 twoaday 152 #: Src/wptKeylist.cpp:1060
2875 twoaday 126 #, c-format
2876 twoaday 83 msgid ""
2877 twoaday 126 "KeyID %s.\n"
2878     "Do you really want to export a revoked key?"
2879 twoaday 83 msgstr ""
2880 twoaday 126 "Schlüssel ID %s.\n"
2881     "Wollen Sie wirklich einen widerrufenen Schlüssel exportieren?"
2882 twoaday 83
2883 twoaday 152 #: Src/wptKeylist.cpp:1162
2884 twoaday 126 msgid "Secret Key List"
2885     msgstr "Liste der geheimen Schlüssel"
2886 twoaday 83
2887 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:177
2888 twoaday 126 msgid ""
2889     "This key has expired!\n"
2890     "Key check failed."
2891 twoaday 83 msgstr ""
2892 twoaday 126 "Dieser Schlüssel ist abgelaufen!\n"
2893     "Schlüsselüberprüfung fehlgeschlagen."
2894 twoaday 83
2895 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:182
2896 twoaday 126 msgid ""
2897     "This key has been revoked by its owner!\n"
2898     "Key check failed."
2899     msgstr ""
2900     "Dieser Schlüssel wurde vom Besitzer widerrufen!Schlüsselüberprüfung "
2901     "fehlgeschlagen."
2902 twoaday 83
2903 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:232
2904 twoaday 126 msgid "Key status changed."
2905     msgstr "Schlüsselstatus geändert"
2906 twoaday 83
2907 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:353
2908 twoaday 126 msgid "Only one secret key can be exported."
2909     msgstr "Nur der geheime Schlüssel kann exportiert werden."
2910 twoaday 83
2911 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:364
2912 twoaday 126 #, c-format
2913     msgid "Secret key successfully saved in '%s'."
2914     msgstr "Geheimer Schlüssel gespeichert in '%s'."
2915 twoaday 83
2916 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:398
2917 twoaday 126 #, c-format
2918     msgid "Key(s) successfully saved in '%s'."
2919     msgstr "Schlüssel erfolgreich in '%s' gespeichert."
2920 twoaday 83
2921 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:451
2922 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP keys found."
2923     msgstr "Keine gültigen OpenPGP-Schlüssel gefunden."
2924 twoaday 83
2925 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:456
2926 twoaday 126 msgid ""
2927     "The key you want to import is dash escacped.\n"
2928     "Do you want to extract the key?"
2929     msgstr ""
2930     "Der Import-Schlüssel ist beschädigt.\n"
2931     "Möchten Sie den Schlüssel extrahieren?"
2932 twoaday 83
2933 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:462
2934 twoaday 126 msgid "Cannot import dash escaped OpenPGP keys."
2935     msgstr "Kann keine beschädigten OpenPGP-Schlüssel importieren."
2936 twoaday 83
2937 twoaday 164 #: Src/wptKeyManager.cpp:489 Src/wptKeyManager.cpp:500
2938     #: Src/wptKeyManager.cpp:514
2939 twoaday 126 msgid "Key Import HTTP"
2940     msgstr "Schlüssel Import HTTP"
2941 twoaday 83
2942 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:448
2943 twoaday 164 #: Src/wptKeyManager.cpp:489
2944 twoaday 126 #, c-format
2945     msgid "Invalid HTTP URL: %s"
2946     msgstr "Ungültige HTTP URL: %s"
2947 twoaday 83
2948 twoaday 164 #: Src/wptKeyManager.cpp:541
2949 twoaday 126 msgid "File Import"
2950     msgstr "Dateiimport"
2951 twoaday 83
2952 twoaday 164 #: Src/wptKeyManager.cpp:552
2953 twoaday 126 msgid "Could not read key-data from file."
2954     msgstr "Konnte Schlüsseldaten nicht aus Datei lesen."
2955    
2956 twoaday 164 #: Src/wptKeyManager.cpp:632
2957 twoaday 126 msgid "Do you really want to confirm each key?"
2958     msgstr "Wollen Sie wirklich jeden Schlüssel bestätigen?"
2959    
2960 twoaday 164 #: Src/wptKeyManager.cpp:633
2961 twoaday 126 msgid "Delete Confirmation"
2962     msgstr "Löschen Bestätigen"
2963    
2964 twoaday 164 #: Src/wptKeyManager.cpp:657
2965 twoaday 126 #, c-format
2966 twoaday 83 msgid ""
2967 twoaday 126 "Do you really want to delete this key?\n"
2968     "\n"
2969 twoaday 128 "%s"
2970 twoaday 83 msgstr ""
2971 twoaday 126 "Diesen Schlüssel wirklich löschen?\n"
2972     "\n"
2973 twoaday 128 "%s"
2974 twoaday 83
2975 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:605
2976 twoaday 164 #: Src/wptKeyManager.cpp:667
2977 twoaday 126 #, c-format
2978     msgid ""
2979     "Do you really want to delete this KEY PAIR?\n"
2980     "\n"
2981     "Please remember that you are not able to decrypt\n"
2982     "messages you stored with this key any longer.\n"
2983     "\n"
2984 twoaday 128 "%s"
2985 twoaday 126 msgstr ""
2986     "Wollen sie wirklich dieses Schlüsselpaar löschen?\n"
2987     "\n"
2988     "Dateien die mit diesem Schlüssel verschlüsselt wurden\n"
2989     "können dann nicht mehr entschlüsselt werden.\n"
2990     "\n"
2991 twoaday 128 "%s"
2992 twoaday 83
2993 twoaday 164 #: Src/wptKeyManager.cpp:674
2994 twoaday 83 msgid ""
2995 twoaday 126 "The actual secret key is stored on a smartcard.\n"
2996     "Only the public key and the secret key \n"
2997     "placeholder will be deleted.\n"
2998 twoaday 83 msgstr ""
2999 twoaday 126 "Der gewählte geheime Schlüsselist auf einer SmartCard gespeichert\n"
3000     "Nur der öffentliche Schlüssel und der Zeiger auf den geheimen\n"
3001     "Schlüssel werden gelöscht.\n"
3002 twoaday 83
3003 twoaday 164 #: Src/wptKeyManager.cpp:736
3004 twoaday 126 #, c-format
3005     msgid "Do you really want to send '%s' to keyserver %s?"
3006     msgstr "Wollen Sie '%s' wirklich zum Schlüsselserver %s senden?"
3007    
3008 twoaday 164 #: Src/wptKeyManager.cpp:759
3009 twoaday 83 msgid "Please only select one key."
3010     msgstr "Bitte nur einen Schlüssel auswählen."
3011    
3012 twoaday 164 #: Src/wptKeyManager.cpp:834
3013 twoaday 126 msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure."
3014 twoaday 83 msgstr ""
3015 twoaday 126 "Verbindung zum Keyserver fehlgeschlagen; Die Prozedur wird abgebrochen."
3016 twoaday 83
3017 twoaday 164 #: Src/wptKeyManager.cpp:841
3018 twoaday 126 msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?"
3019     msgstr "Wirklich alle Schlüssel im Schlüsselbund neu laden?"
3020 twoaday 83
3021 twoaday 164 #: Src/wptKeyManager.cpp:916
3022 twoaday 129 msgid "Search"
3023     msgstr "Suchen"
3024    
3025 twoaday 164 #: Src/wptKeyManager.cpp:916
3026 twoaday 129 msgid "Search for:"
3027     msgstr "Suche nach:"
3028    
3029     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:896
3030 twoaday 164 #: Src/wptKeyManager.cpp:927
3031 twoaday 126 #, c-format
3032 twoaday 129 msgid "String pattern \"%s\" not found."
3033     msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden."
3034    
3035 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:437 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:976
3036 twoaday 129 msgid "Paste Key from Clipboard"
3037     msgstr "Schlüssel aus Ablage einfügen"
3038    
3039 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:465
3040 twoaday 129 #, c-format
3041 twoaday 126 msgid "Default Key: %s"
3042     msgstr "Standardschlüssel: %s"
3043 twoaday 83
3044 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:467
3045 twoaday 126 #, c-format
3046     msgid "Default Key: 0x%s"
3047     msgstr "Standardschlüssel: 0x%s"
3048 twoaday 83
3049 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:487
3050 twoaday 126 #, c-format
3051     msgid "%d secret keys"
3052     msgstr "%d geheime Schlüssel"
3053 twoaday 83
3054 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:849
3055 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:488
3056 twoaday 126 #, c-format
3057     msgid "%d keys"
3058     msgstr "%d Schlüssel"
3059 twoaday 83
3060 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:921
3061 twoaday 126 msgid "Key"
3062     msgstr "Schlüssel"
3063 twoaday 83
3064 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:922 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1132
3065 twoaday 126 msgid "Groups"
3066     msgstr "Gruppen"
3067 twoaday 83
3068 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
3069 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:925
3070 twoaday 126 msgid "Send Mail..."
3071 twoaday 156 msgstr "E-Mail versenden..."
3072 twoaday 83
3073 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:685
3074 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:927
3075 twoaday 126 msgid "&Copy\tCtrl+C"
3076     msgstr "&Kopieren\tCtrl+C"
3077 twoaday 83
3078 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:686
3079 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:928
3080 twoaday 126 msgid "&Paste\tCtrl+V"
3081     msgstr "&Einfügen\tCtrl+V"
3082 twoaday 83
3083 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:687
3084 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:929
3085 twoaday 126 msgid "Search...\tCtrl+F"
3086     msgstr "Suchen...\tCtrl+F"
3087 twoaday 83
3088 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:688
3089 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:930
3090 twoaday 126 msgid "Select All\tCtrl+A"
3091     msgstr "Alles markieren\tCtrl+A"
3092 twoaday 83
3093 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:931
3094 twoaday 126 msgid "&Quit"
3095     msgstr "&Beenden"
3096 twoaday 83
3097 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:933
3098 twoaday 126 msgid "&Expert"
3099     msgstr "&Experte"
3100 twoaday 83
3101 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:934
3102 twoaday 126 msgid "&Normal"
3103     msgstr "&Normal"
3104 twoaday 83
3105 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:937 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:938
3106     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:982
3107 twoaday 126 msgid "&Delete"
3108     msgstr "&Löschen"
3109 twoaday 83
3110 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:939 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:983
3111 twoaday 129 msgid "&Revoke Cert"
3112     msgstr "Widerruf Zertifikat"
3113 twoaday 83
3114 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:940 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:979
3115 twoaday 126 msgid "&List Signatures"
3116     msgstr "Signaturen anzeigen"
3117 twoaday 83
3118 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:941 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1487
3119 twoaday 126 #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:130
3120     msgid "List Trust Path"
3121     msgstr "Zeige Vertrauenspfad"
3122 twoaday 83
3123 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:942
3124 twoaday 126 msgid "&Export..."
3125     msgstr "&Exportieren..."
3126 twoaday 83
3127 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:943
3128 twoaday 126 msgid "&Import..."
3129     msgstr "&Importieren..."
3130 twoaday 83
3131 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:944 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:980
3132 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:392
3133 twoaday 126 msgid "&Properties"
3134     msgstr "&Eigenschaften"
3135 twoaday 83
3136 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:948
3137 twoaday 126 msgid "E&xport Secret Key"
3138     msgstr "E&xportiere geheimen Schlüssel"
3139 twoaday 83
3140 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:949
3141 twoaday 83 msgid "Re&load Key Cache"
3142     msgstr "Erneuere Sch&lüsselcache"
3143    
3144 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:950
3145 twoaday 126 msgid "R&everify Signatures"
3146     msgstr "Signaturen erneut prüfen"
3147 twoaday 83
3148 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:951
3149 twoaday 83 msgid "Refresh &Keys (Keyserver)"
3150     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3151    
3152 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:952 Src/wptTextInputDlg.cpp:49
3153 twoaday 126 msgid "Info"
3154     msgstr "Über"
3155 twoaday 83
3156 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:971
3157 twoaday 126 msgid "Copy User ID to Clipboard"
3158     msgstr "Kopiere Benutzerkennung in Ablage"
3159 twoaday 83
3160 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:886
3161 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:972
3162 twoaday 126 msgid "Copy Key ID to Clipboard"
3163     msgstr "Kopiere Schlüssel ID in Ablage"
3164 twoaday 83
3165 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:887
3166 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:973
3167 twoaday 126 msgid "Copy Fingerprint to Clipboard"
3168     msgstr "Kopiere Fingerprint in Ablage"
3169 twoaday 83
3170 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:888
3171 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:974
3172 twoaday 126 msgid "Copy Key Info to Clipboard"
3173     msgstr "Kopiere Schlüssel Info in Ablage"
3174 twoaday 83
3175 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:975
3176 twoaday 126 msgid "Copy Key to Clipboard"
3177     msgstr "Kopiere Schlüssel in Ablage"
3178 twoaday 83
3179 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:977
3180 twoaday 126 msgid "Refresh from Keyserver"
3181     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3182 twoaday 83
3183 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:884
3184 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:978
3185 twoaday 126 msgid "Set Implicit &Trust"
3186     msgstr "Setze impliziertes Vertrauen"
3187 twoaday 83
3188 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:985
3189 twoaday 126 msgid "&Enable"
3190     msgstr "&Aktivieren"
3191 twoaday 83
3192 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:892
3193 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:986
3194 twoaday 126 msgid "&Disable"
3195     msgstr "&Deaktivieren"
3196 twoaday 83
3197 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:987
3198 twoaday 126 msgid "Re&fresh from Keyserver"
3199     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3200 twoaday 83
3201 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:988
3202 twoaday 126 msgid "Set preferred Keyserver URL"
3203     msgstr "Setze bevorzugte Keyserver URL"
3204 twoaday 83
3205 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:900
3206 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:989
3207 twoaday 126 msgid "Send Key to Mail Recipient"
3208     msgstr "Sende Schlüssel an Mailempfänger"
3209 twoaday 83
3210 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:904
3211 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:990
3212 twoaday 126 msgid "Set as Default Key"
3213     msgstr "Setze als Default Key"
3214 twoaday 83
3215 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:992
3216 twoaday 126 msgid "Key..."
3217     msgstr "Schlüssel..."
3218 twoaday 83
3219 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:993
3220 twoaday 126 msgid "User ID..."
3221     msgstr "Benutzerkennung..."
3222 twoaday 83
3223 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:994
3224 twoaday 126 msgid "Photo ID..."
3225     msgstr "Photo ID..."
3226 twoaday 83
3227 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:995
3228 twoaday 126 msgid "Revoker..."
3229     msgstr "Revoker..."
3230 twoaday 83
3231 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:706
3232 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:998
3233 twoaday 126 msgid "Key Attributes"
3234     msgstr "Schlüsselattribute"
3235 twoaday 83
3236 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707
3237 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:999
3238 twoaday 126 msgid "Add"
3239     msgstr "Hinzufügen"
3240 twoaday 83
3241 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1000
3242 twoaday 83 msgid "Send to Keyserver"
3243     msgstr "Sende an Keyserver"
3244    
3245 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1117
3246 twoaday 128 msgid "Could not set keylist window procedure."
3247     msgstr "Konnte \"keylist window procedure\" nicht setzen."
3248 twoaday 83
3249 twoaday 144 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42
3250 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1234
3251 twoaday 144 msgid "Generate new key pair"
3252     msgstr "Neues Schlüsselpaar erzeugen"
3253    
3254 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1238
3255 twoaday 144 msgid "Search for a specific key"
3256     msgstr "Suche nach einem bestimmten Schlüssel"
3257    
3258 twoaday 128 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:842
3259 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1242
3260 twoaday 128 msgid "Delete key from keyring"
3261     msgstr "Schlüssel aus Keyring löschen"
3262 twoaday 83
3263 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1246
3264 twoaday 128 msgid "Show key properties"
3265     msgstr "Schlüsseleigenschaften anzeigen"
3266    
3267 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1250
3268 twoaday 128 msgid "Sign key"
3269     msgstr "Signiere Schlüssel"
3270    
3271 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1254
3272 twoaday 144 msgid "Copy key to clipboard"
3273     msgstr "Kopiere Schlüssel in Ablage"
3274    
3275 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1258
3276 twoaday 144 msgid "Paste key from clipboard"
3277     msgstr "Schlüssel aus Ablage einfügen"
3278    
3279 twoaday 128 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:854
3280 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1262
3281 twoaday 128 msgid "Import key to keyring"
3282     msgstr "In Schlüsselbund importieren"
3283    
3284     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:858
3285 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1266
3286 twoaday 128 msgid "Export key to a file"
3287     msgstr "Schlüssel in Datei exportieren"
3288    
3289 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:499
3290 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1385
3291 twoaday 126 msgid "New"
3292     msgstr "Neu"
3293 twoaday 83
3294 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1397
3295 twoaday 126 msgid "Could not access public keyring"
3296     msgstr "Konnte nicht auf öffentlichen Schlüsselbund zugreifen"
3297 twoaday 83
3298 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1432 Src/wptKeysignDlg.cpp:230
3299 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:249 Src/wptKeysignDlg.cpp:326
3300 twoaday 129 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:343 Src/wptKeysignDlg.cpp:348
3301 twoaday 126 msgid "Key Signing"
3302     msgstr "Schlüsselsignierung"
3303 twoaday 83
3304 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1456
3305 twoaday 126 msgid "Key already revoked!"
3306     msgstr "Schlüssel ist bereits widerrufen!"
3307 twoaday 83
3308 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1468 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:72
3309 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:100 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:138
3310     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:143 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:151
3311     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:167 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:173
3312     msgid "Key Revocation Cert"
3313     msgstr "Schlüsselwiderruf Zertifikat"
3314 twoaday 83
3315 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1478
3316 twoaday 126 msgid "It does not make any sense with a key pair!"
3317     msgstr "Diese Aktion macht keinen Sinn mit einem Schlüsselpaar!"
3318 twoaday 83
3319 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1505
3320 twoaday 126 msgid "Key Signature List"
3321     msgstr "Schlüssel-Signatur-Liste"
3322 twoaday 83
3323 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1526 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:287
3324 twoaday 126 msgid "Key Properties"
3325     msgstr "Schlüsseleigenschaften"
3326 twoaday 83
3327 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1541
3328 twoaday 126 msgid ""
3329     "This is only useful when the keyring has been modified (sign a key...).\n"
3330     "Do you really want to reload the keycache?"
3331     msgstr ""
3332     "Dies ist nur notwendig, wenn die Schlüsselbunde geändert wurden (durch "
3333     "Signierung etc.)\n"
3334     "Möchten Sie den Zwischenspeicher reinitialisieren?"
3335 twoaday 83
3336 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1581
3337 twoaday 126 msgid "Smart Card support is not available."
3338     msgstr "SmartCard-Unterstützung ist nicht verfügbar."
3339 twoaday 83
3340 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1604 Src/wptKeyserverDlg.cpp:599
3341 twoaday 126 msgid "Keyserver Access"
3342     msgstr "Schlüsselserver-Zugriff"
3343 twoaday 83
3344 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1617
3345 twoaday 126 msgid "GnuPG Options"
3346     msgstr "GnuPG Optionen"
3347 twoaday 83
3348 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1622
3349 twoaday 126 msgid "Choose Name of the Key File"
3350     msgstr "Den Namen der Schlüsseldatei wählen"
3351 twoaday 83
3352 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1668
3353 twoaday 126 msgid "There is no corresponding secret key for this key."
3354     msgstr "Für diesen Schlüssel ist kein geheimer Schlüssel vorhanden."
3355 twoaday 83
3356 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1673
3357 twoaday 126 msgid "You can only export one secret key."
3358     msgstr "Sie können nur einen geheimen Schlüssel exportieren."
3359 twoaday 83
3360 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1678
3361 twoaday 83 msgid ""
3362 twoaday 126 "This operation will export your *SECRET* key!\n"
3363 twoaday 83 "\n"
3364 twoaday 126 "Never send this key to ANYONE, it should be available\n"
3365     "ONLY on your machine and you may use this function\n"
3366     "to copy the key to a safe place.\n"
3367     "\n"
3368     "Do you really want to export the key?"
3369 twoaday 83 msgstr ""
3370 twoaday 126 "Diese Funktion exportiert Ihren *geheimen* Schlüssel!\n"
3371 twoaday 83 "\n"
3372 twoaday 126 "Senden Sie diesen niemals einer anderen Person, er sollte nur\n"
3373     "auf dem eigenen PC verfügbar sein und diese Option kann genutzt\n"
3374     "werden um ihn an einem sicheren Platz zu speichern.\n"
3375     "\n"
3376     "Wirklich den Schlüssel exportieren?"
3377 twoaday 83
3378 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1683
3379 twoaday 126 msgid "WARNING"
3380     msgstr "WARNUNG"
3381 twoaday 83
3382 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1765
3383 twoaday 126 msgid "No key was selected, select all by default."
3384     msgstr "Kein Schlüssel ausgewählt, es wurden alle ausgewählt."
3385 twoaday 83
3386 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:67
3387     msgid "I trust ultimately (implicit)"
3388     msgstr "(Implizites) Absolutes Vertrauen"
3389    
3390     #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:70 Src/wptVerifyList.cpp:169
3391 twoaday 133 #: Src/wptVerifyList.cpp:245
3392     msgid "Unknown"
3393     msgstr "Unbekannt"
3394    
3395 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:211
3396 twoaday 126 #, c-format
3397     msgid "Card-Type: %s\r\n"
3398     msgstr ""
3399 twoaday 83
3400 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyPropsDlg.cpp:214
3401 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:240
3402 twoaday 126 #, c-format
3403     msgid ""
3404     "Type: %s\r\n"
3405     "Key ID: %s\r\n"
3406     "Algorithm: %s\r\n"
3407 twoaday 128 "Size: %s bits\r\n"
3408 twoaday 126 "Created: %s\r\n"
3409     "Expires: %s\r\n"
3410     "Validity: %s\r\n"
3411     "Cipher: %s\r\n"
3412     "%s\r\n"
3413     msgstr ""
3414     "Type: %s\r\n"
3415     "Key ID: %s\r\n"
3416     "Algorithmus: %s\r\n"
3417 twoaday 128 "Größe: %s Bits\r\n"
3418 twoaday 126 "Erstellt: %s\r\n"
3419     "Ablauf: %s\r\n"
3420     "Gültigkeit: %s\r\n"
3421     "Cipher: %s\r\n"
3422     "%s\r\n"
3423 twoaday 83
3424 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:288
3425 twoaday 126 msgid "&Change"
3426     msgstr "&Ändern"
3427 twoaday 83
3428 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:289
3429 twoaday 126 msgid "&Revokers"
3430     msgstr "\"&Revokers\""
3431 twoaday 83
3432 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:290
3433     msgid "Change &Password"
3434 twoaday 126 msgstr "&Passwort ändern"
3435 twoaday 83
3436 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:297
3437 twoaday 126 msgid "Photo-ID not validated."
3438     msgstr "Foto-ID nicht geprüft."
3439 twoaday 83
3440 twoaday 126 # msgid "Unknown"
3441     # msgstr "Unbekannt"
3442 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:331
3443 twoaday 83 msgid ""
3444 twoaday 126 "The status of this key is 'revoked' or 'expired'.\n"
3445     "You cannot change the ownertrust of such keys."
3446 twoaday 83 msgstr ""
3447 twoaday 126 "Der Status dieses Schlüssels ist 'widerrufen' oder 'abgelaufen'.\n"
3448     "Sie können das Vertrauen in solche Schlüssel nicht ändern."
3449 twoaday 83
3450 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:333 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:340
3451 twoaday 126 msgid "WinPT Warning"
3452     msgstr "WinPT Warnung"
3453    
3454 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:337
3455 twoaday 83 msgid ""
3456 twoaday 126 "This is a non-valid key.\n"
3457     "Modifying the ownertrust has no effect on such keys.\n"
3458     "\n"
3459     "Do you really want to continue?"
3460 twoaday 83 msgstr ""
3461 twoaday 126 "Dies ist kein gültiger Schlüssel.\n"
3462 twoaday 128 "Das Vertrauen solcher Schlüssel zu ändern hat keinerlei Effekt.\n"
3463     "Trotzdem fortfahren?"
3464 twoaday 83
3465 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:355
3466 twoaday 126 msgid "Ownertrust successfully changed."
3467     msgstr "Besitzervertrauen erfolgreich geändert."
3468 twoaday 83
3469 twoaday 161 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:369 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:146
3470 twoaday 126 msgid "Key Revokers"
3471     msgstr "Schlüsselwiderrufer"
3472 twoaday 83
3473 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:90
3474     msgid ""
3475     "Please move this certificate to a medium where it can bestored in a safe "
3476     "place (floppy, CDR, etc..).\n"
3477     "If an attacker gets access to this certificate he can use it to render your "
3478     "key unusable!"
3479     msgstr ""
3480     "Bitte speichern Sie dieses Zertifikat auf einem sicheren Medium.\n"
3481     "Zum Beispiel einer Diskette, einem USB-Stick oder ähnlichem.\n"
3482     "Wenn jemand darauf Zugriff bekommt, kann er Ihren Schlüssel unbrauchbar "
3483     "machen!"
3484    
3485     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:102
3486 twoaday 126 msgid "Reason for revocation"
3487 twoaday 129 msgstr "Grund des Widerrufes"
3488 twoaday 83
3489 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:103
3490 twoaday 126 msgid "Optional description text"
3491     msgstr "Optionale Beschreibung"
3492 twoaday 83
3493 werner 132 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:104
3494     msgid "&Passphrase"
3495     msgstr "&Passwort"
3496    
3497 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:105
3498 twoaday 126 msgid "Output file"
3499     msgstr "Ausgabedatei"
3500 twoaday 83
3501 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:107
3502 twoaday 126 msgid "0. No reason specified"
3503     msgstr "0. Kein Grund angeben"
3504 twoaday 83
3505 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:108
3506 twoaday 126 msgid "1. Key has been compromised"
3507     msgstr "1. Der Schlüssel ist nicht mehr sicher"
3508 twoaday 83
3509 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:109
3510 twoaday 126 msgid "2. Key is superseded"
3511     msgstr "2. Der Schlüssel ist veraltet"
3512 twoaday 83
3513 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:110
3514 twoaday 126 msgid "3. Key is no longer used"
3515     msgstr "3. Der Schlüssel wird nicht mehr benutzt"
3516 twoaday 83
3517 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:128
3518 twoaday 126 msgid "Choose File to save the Certificate"
3519     msgstr "Wählen Sie den Namen für das Zertifikat"
3520 twoaday 83
3521 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:137
3522 twoaday 126 msgid "Please select a reason."
3523     msgstr "Bitte geben Sie einen Grund an."
3524 twoaday 83
3525 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:172
3526 twoaday 126 msgid "Revocation certificate generated."
3527     msgstr "Widerrufs-Zertifikat wurde erstellt."
3528 twoaday 83
3529 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:59 Src/wptSigList.cpp:57
3530 twoaday 126 msgid "Algorithm"
3531     msgstr "Algorithmus"
3532 twoaday 83
3533 twoaday 161 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:99 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:159
3534 twoaday 126 msgid "Designated Key Revokers"
3535     msgstr "\"Designated Key Revokers\""
3536 twoaday 83
3537 twoaday 161 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:145
3538 twoaday 126 msgid "Designated Revoker Keys"
3539     msgstr "List der Schlüsselwiderrufer"
3540 twoaday 83
3541 twoaday 161 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:160
3542 twoaday 126 #, c-format
3543     msgid "Do you want to retrieve 0x%s via the default keyserver?"
3544     msgstr "Wollen Sie '0x%s' wirklich vom Standard-Schlüsselserver empfangen?"
3545 twoaday 83
3546 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:356
3547 twoaday 126 msgid "The network subsystem has failed"
3548     msgstr "Das Netzwerk gab einen Fehler zurück"
3549 twoaday 83
3550 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:358
3551 twoaday 126 msgid "Authoritative Answer Host not found"
3552     msgstr "Authorisierter Rechner wurde nicht gefunden"
3553 twoaday 83
3554 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:360
3555 twoaday 83 msgid "The connection has been dropped because of a network failure"
3556     msgstr "Die Verbindung wurde aufgrund einen Netzwerkfehlers beendet"
3557    
3558 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:362
3559 twoaday 126 #, c-format
3560     msgid "Unknown Winsock error ec=%d"
3561     msgstr "Unbekannter Winsock Fehler ec=%d"
3562 twoaday 83
3563 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:536
3564     msgid "Could not save keyserver.conf file"
3565     msgstr "Konnte keyserver.conf Datei nicht speichern"
3566    
3567     #: Src/wptKeyserver.cpp:581
3568 twoaday 83 msgid ""
3569 twoaday 126 "Invalid proxy configuration.You need to set a user and a passwordto use "
3570     "proxy authentication!"
3571 twoaday 83 msgstr ""
3572 twoaday 126 "Ungültige Proxy-Konfiguration. Sie müssen einen Benutzernamen und ein "
3573     "Passwort setzen, umProxy-Authentifizierung nutzen zu können."
3574 twoaday 83
3575 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:584
3576 twoaday 126 msgid "Proxy Error"
3577     msgstr "Proxy Fehler"
3578 twoaday 83
3579 twoaday 126 # msgid "All Files (*.*)"
3580     # msgstr "Alle Dateien (*.exe)"
3581 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:610
3582 twoaday 83 msgid ""
3583 twoaday 126 "All entries of this file must have a valid prefix.\n"
3584     "Currently HKP/HTTP, LDAP and FINGER are supported.\n"
3585 twoaday 83 msgstr ""
3586 twoaday 126 "Alle Eintraäge in dieser Datei müssen über einen gültigen Präfix verfügen.\n"
3587     "Aktuell werden HTTP, LDAP and FINGER unterstützt.\n"
3588 twoaday 83
3589 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:612
3590 twoaday 126 msgid "Keyserver Error"
3591     msgstr "Schlüsselserver-Fehler"
3592    
3593 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyserver.cpp:548
3594 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:636
3595 twoaday 83 msgid "The keyserver limit is exceeded"
3596     msgstr "Das Limit der Keyserver wurde erreicht"
3597    
3598 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:637
3599 twoaday 126 msgid "Keyserver Warning"
3600     msgstr "Keyserver Warnung"
3601 twoaday 83
3602 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:105
3603 twoaday 126 #, c-format
3604     msgid "Key '%s' successfully sent"
3605     msgstr "Schlüssel '%s' erfolgreich versendet"
3606 twoaday 83
3607 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:140
3608 twoaday 83 msgid ""
3609 twoaday 126 "WARNING: multiple keys matched request.\n"
3610     "\n"
3611 twoaday 83 msgstr ""
3612 twoaday 126 "WARNUNG: Mehrere Schlüssel wurden gefunden.\n"
3613     "\n"
3614 twoaday 83
3615 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:145
3616 twoaday 126 msgid "Key(s) successfully received but nothing was changed."
3617     msgstr "Schlüssel erfolgreich empfangen, aber keine Änderungen durchgeführt."
3618 twoaday 83
3619 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:147
3620 twoaday 126 msgid "Key(s) sucessfully received and imported."
3621     msgstr "Schlüssel erfolgreich empfangen und importiert."
3622 twoaday 83
3623 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:163
3624 twoaday 126 msgid "Imported Keys"
3625     msgstr "Importierte Schlüssel"
3626    
3627 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:193
3628 twoaday 83 msgid ""
3629 twoaday 126 "LDAP key import failed.\n"
3630     "Please make sure you have an online connection and gpgkeys_ldap.exe is "
3631     "installed"
3632 twoaday 83 msgstr ""
3633 twoaday 126 "LDAP Schlüsselimport fehlgeschlagen.\n"
3634     "Bitte stellen Sie sicher, dass Sie eine Internetverbindung hergestellt haben "
3635     "und gpgkeys_ldap.exe installiert ist."
3636 twoaday 83
3637 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:205
3638 twoaday 126 #, c-format
3639     msgid "Finger key import failed: %s\n"
3640     msgstr "Finger Schlüsselimport fehlgeschlagen: %s\n"
3641 twoaday 83
3642 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:219
3643 twoaday 126 msgid "This is not a valid OpenPGP key."
3644     msgstr "Dies ist kein gültiger OpenPGP Schlüssel."
3645 twoaday 83
3646 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:378
3647 twoaday 126 msgid "Please select one of the servers."
3648     msgstr "Bitte einen der Server auswählen."
3649 twoaday 83
3650 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:383
3651 twoaday 126 msgid "Only HTTP keyserver can be used."
3652     msgstr "Nur HTTP-Schlüsselserver können benutzt werden."
3653 twoaday 83
3654 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:404
3655 twoaday 126 msgid "DNS Name"
3656     msgstr "DNS Name"
3657 twoaday 83
3658 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:405
3659     msgid "Port"
3660     msgstr "Port"
3661 twoaday 83
3662 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:406
3663 twoaday 126 msgid "Default"
3664     msgstr "Standard"
3665 twoaday 83
3666 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:492
3667     msgid "No space for new keyserver entry"
3668     msgstr ""
3669 twoaday 83
3670 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:513
3671     msgid "HKP Keyserver"
3672     msgstr "HKP Schlüsselserver"
3673    
3674     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:514
3675     msgid "LDAP Keyserver"
3676     msgstr "LDAP-Schlüsselserver"
3677    
3678     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:515
3679     msgid "Finger Keyserver"
3680     msgstr "Finger Keyserver"
3681    
3682     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:540 Src/wptKeyserverDlg.cpp:753
3683     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:773
3684     msgid "Edit Keyserver"
3685     msgstr "Editiere Keyserver"
3686    
3687     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707
3688     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:541 Src/wptKeyserverDlg.cpp:631
3689     msgid "&Add"
3690     msgstr "&Hinzufügen"
3691    
3692     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:543
3693     msgid "Type:"
3694     msgstr "Typ:"
3695    
3696     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:544
3697     msgid "Port:"
3698     msgstr "Port:"
3699    
3700     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:545
3701     msgid "Host name:"
3702     msgstr "Rechnername:"
3703    
3704     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:553
3705     msgid "Please enter a host name"
3706     msgstr "Bitte einen Rechnernamen eingeben."
3707    
3708     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:558
3709     msgid "Invalid port, valid numbers are < 65535"
3710     msgstr "Ungültiger Port, gültige Nummer sind < 65535"
3711    
3712     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:600 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:67
3713 twoaday 126 msgid "&Receive"
3714     msgstr "&Empfangen"
3715 twoaday 83
3716 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:602
3717 twoaday 126 msgid "Send key (default is receiving)"
3718     msgstr "Schlüssel senden (sonst empfangen)"
3719 twoaday 83
3720 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:604
3721 twoaday 126 msgid "Please enter the key ID or email address you search for"
3722 twoaday 156 msgstr "Bitte die key ID oder E-Mail-Adresse angeben die gesucht wird"
3723 twoaday 83
3724 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:605
3725 twoaday 126 msgid "&Search"
3726     msgstr "&Suchen"
3727 twoaday 83
3728 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:606
3729 twoaday 126 msgid "C&hange"
3730     msgstr "Ä&ndern"
3731 twoaday 83
3732 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:607
3733 twoaday 126 msgid "Set &default"
3734     msgstr "Als &Standard"
3735 twoaday 83
3736 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:632
3737     msgid "&Remove"
3738     msgstr "&Entfernen"
3739    
3740     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:633
3741     msgid "&Edit"
3742     msgstr "&Edtieren"
3743    
3744     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:659 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:66
3745 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:75 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:82
3746     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:87 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:92
3747     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:138 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:169
3748     msgid "Proxy Settings"
3749     msgstr "Proxy Einstellungen"
3750    
3751 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:667 Src/wptKeyserverDlg.cpp:698
3752 twoaday 126 msgid "Please select one of the keyservers."
3753     msgstr "Bitte einen Keyserver auswählen."
3754    
3755 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:675
3756 twoaday 83 msgid "This is not implemented yet!"
3757     msgstr "Das ist (leider) noch nicht implementiert!"
3758    
3759 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:682 Src/wptKeyserverDlg.cpp:714
3760 twoaday 126 msgid "Please enter the search pattern."
3761     msgstr "Bitte Suchmuster eingeben."
3762 twoaday 83
3763 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:719
3764 twoaday 126 msgid "Only keyids are allowed."
3765     msgstr "Nur Schlüssel-IDs zulässig"
3766 twoaday 83
3767 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:725
3768 twoaday 126 msgid "Only enter the name of the user."
3769     msgstr "Nur den Namen des Benutzers eingeben."
3770 twoaday 83
3771 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:731
3772 twoaday 126 msgid "Only email addresses or keyids are allowed."
3773     msgstr "Es sind nur E-Mail-Adressen oder Schlüssel-IDs zulässig"
3774 twoaday 83
3775 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:66
3776 twoaday 126 msgid "Keyserver Searching"
3777     msgstr "Schlüsselserver-Suche"
3778 twoaday 83
3779 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:70
3780 twoaday 83 #, c-format
3781 twoaday 126 msgid "Connect to '%s' to search for \"%s\""
3782     msgstr "Verbinde mit '%s', um nach \"%s\" zu suchen"
3783 twoaday 83
3784 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:80 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:86
3785     #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:132
3786     msgid "Keyserver Search"
3787     msgstr "Schlüsselserver-Suche"
3788 twoaday 83
3789 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:94
3790 twoaday 83 #, c-format
3791 twoaday 126 msgid ""
3792 twoaday 152 "Are you really sure you want to delete this %s from\n"
3793     "\n"
3794 twoaday 126 " \"%s\""
3795     msgstr ""
3796 twoaday 152 "Diese %s wirklich von dieser Benutzerkennung löschen?\n"
3797 twoaday 126 "\n"
3798     " \"%s\""
3799 twoaday 83
3800 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:95
3801     msgid "self signature"
3802     msgstr "Selbstsignatur"
3803    
3804     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:95
3805     msgid "signature"
3806     msgstr "Signatur"
3807    
3808     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:130
3809 twoaday 83 #, c-format
3810 twoaday 126 msgid "%s %s signature"
3811     msgstr "%s %s Signatur"
3812 twoaday 83
3813 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:139 Src/wptKeysigDlg.cpp:210
3814 twoaday 126 msgid "Signature Properties"
3815     msgstr "Signatur Eigenschaften"
3816 twoaday 83
3817 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:140 Src/wptKeysigDlg.cpp:169 Src/wptKeysigDlg.cpp:206
3818 twoaday 126 msgid "Exportable"
3819     msgstr "Exportierbar"
3820 twoaday 83
3821 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:183
3822 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:141 Src/wptKeysigDlg.cpp:207
3823 twoaday 126 msgid "Non-revocably"
3824 twoaday 129 msgstr "Nicht widerrufbar"
3825 twoaday 83
3826 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptSigList.cpp:49
3827 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:144 Src/wptSigList.cpp:53
3828 twoaday 126 msgid "Class"
3829     msgstr "Klasse"
3830 twoaday 83
3831 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:145
3832 twoaday 126 msgid "Expire date"
3833     msgstr "Ablaufdatum"
3834 twoaday 83
3835 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:146
3836 twoaday 126 msgid "Issuer key"
3837     msgstr "Schlüssel des Ausstellers"
3838 twoaday 83
3839 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:147
3840 twoaday 126 msgid "Issuer key ID"
3841     msgstr "Key ID des Ausstellers"
3842 twoaday 83
3843 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:169
3844 twoaday 126 msgid "Non-exportable"
3845     msgstr "Nicht-exportierbar"
3846 twoaday 83
3847 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:276
3848 twoaday 141 msgid "Really receive all missing keys?"
3849     msgstr "Alle fehlenden Schlüssel empfangen?"
3850    
3851 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:311
3852 twoaday 126 msgid "Signature &Properties"
3853     msgstr "Signatur-&Eigenschaften"
3854 twoaday 83
3855 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:312
3856 twoaday 126 msgid "Signing &Key Properties"
3857     msgstr "Signing Key-Eigenschaften"
3858 twoaday 83
3859 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:294
3860 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:353
3861 twoaday 141 msgid "Key not found in keyring, do you want to fetch it from the keyserver?"
3862     msgstr ""
3863     "Schlüssel nicht im Schlüsselbund gefunden, wollen Sie den Schlüssel "
3864     "runterladen?"
3865 twoaday 83
3866 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:301
3867 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:363
3868 twoaday 126 msgid "Key not found in keyring."
3869     msgstr "Schlüssel im Keyring nicht gefunden."
3870 twoaday 83
3871 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:389
3872 twoaday 126 #, c-format
3873     msgid "Signature List for \"%s\""
3874     msgstr "Signaturliste für \"%s\""
3875 twoaday 83
3876 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:391
3877 twoaday 126 msgid "&Receive Key"
3878     msgstr "&Schlüssel empfangen"
3879 twoaday 83
3880 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:158 Src/wptKeysignDlg.cpp:301
3881     msgid "Choose Signature Class"
3882     msgstr "Signaturklasse auswählen"
3883 twoaday 83
3884 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:156
3885     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:159
3886 twoaday 83 msgid ""
3887 twoaday 126 "How carefully have you verified the key you are about to sign actually "
3888     "belongs to the person? If you don't know what to anwser, use \"0\"."
3889 twoaday 83 msgstr ""
3890 twoaday 126 "Wie genau haben Sie überprüft das der Schlüssel wirklich zu der Person "
3891     "gehört? Wenn Sie nicht antworten wollen, bitte \"0\" benutzen."
3892 twoaday 83
3893 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:157
3894     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:160
3895     msgid "(0) I will not answer (default)"
3896     msgstr "(0) Ich möchte nicht darauf antworten"
3897 twoaday 83
3898 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:158
3899     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:161
3900     msgid "(1) I have not checked at all."
3901     msgstr "(1) Ich habe keine Überprüfung gemacht."
3902 twoaday 83
3903 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:159
3904     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:162
3905     msgid "(2) I have done causal checking."
3906     msgstr "(2) Ich habe einige Überprüfungen gemacht."
3907 twoaday 83
3908 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:160
3909     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:163
3910     msgid "(3) I have done very careful checkings."
3911     msgstr "(3) Ich habe gründliche Überprüfungen gemacht"
3912 twoaday 83
3913 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:198
3914     msgid "never"
3915     msgstr "niemals"
3916 twoaday 83
3917 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:236
3918 twoaday 83 #, c-format
3919     msgid ""
3920     "pub %d/%s created: %s expires: %s\n"
3921     "\n"
3922     "Primary key fingerprint: %s\n"
3923     "\n"
3924     "\t%s\n"
3925     "\n"
3926     "\n"
3927     "Are you really sure that you want to sign this key with YOUR key?\n"
3928     msgstr ""
3929     "pub %d/%s erzeugt: %s läuft ab: %s\n"
3930     "\n"
3931     "Fingerabdruck: %s\n"
3932     "\n"
3933     "\t%s\n"
3934     "\n"
3935     "\n"
3936     "Wollen Sie diesen Schlüssel wirklich mit Ihrem eigenen Schlüssel signieren?\n"
3937    
3938 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:249
3939     msgid "No valid secret key found."
3940     msgstr "Keine gültigen geheimen Schlüssel gefunden."
3941 twoaday 83
3942 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:253
3943     msgid "Sign local only (non exportable signature)"
3944     msgstr "Nur lokal Signieren (nicht exportierbare Signatur)"
3945 twoaday 83
3946 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:254
3947     msgid "Signature expires on"
3948     msgstr "Signatur läuft ab am"
3949 twoaday 83
3950 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:250
3951     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:255
3952     msgid "Sign non-revocably"
3953 twoaday 141 msgstr "Nicht-widerrufbar signieren"
3954 twoaday 126
3955     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:256
3956     msgid "&Ask for certification level"
3957     msgstr "Zertifizierungslevel erfragen"
3958    
3959     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:259
3960     msgid "&Show photo"
3961     msgstr "&Photo anzeigen"
3962    
3963     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:326
3964     msgid "Could not get Key ID from key."
3965     msgstr "Schlüssel-ID konnte nicht aus dem Schlüssel gelesen werden."
3966    
3967     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:347
3968     msgid "This key is already signed by your key"
3969     msgstr "Der Schlüssel ist bereits mit Ihrem Schlüssel signiert"
3970    
3971 twoaday 129 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:350
3972 twoaday 126 msgid "Key successfully signed."
3973     msgstr "Schlüssel erfolgreich signiert."
3974    
3975     #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:138
3976     msgid "Trustlist"
3977     msgstr "Vertrauensliste"
3978    
3979     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:115
3980 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:94
3981 twoaday 126 msgid "Delete Clipboard Contents"
3982     msgstr "Lösche Zwischenablage"
3983    
3984 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:95
3985 twoaday 126 msgid "&Remember the answer"
3986 twoaday 141 msgstr "&Nicht mehr nachfragen"
3987 twoaday 126
3988 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:96
3989 twoaday 126 msgid "Do you want to delete the contents from the clipboard?"
3990     msgstr "Wollen sie den Inhalt der Zwischenablage löschen?"
3991    
3992 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:197
3993 twoaday 126 msgid "Could not access secret keyring."
3994     msgstr "Auf denn geheimen Schlüsselbund konnte nicht zugegriffen werden"
3995    
3996 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:251 Src/wptTextInputDlg.cpp:78
3997 twoaday 126 msgid "Text Input"
3998     msgstr "Texteingabe"
3999    
4000 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:270
4001 twoaday 126 msgid "Unknown OpenPGP type."
4002     msgstr "Unbekannter OpenPGP Typ."
4003    
4004 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:344
4005 twoaday 126 msgid "Could not set current window mode hooks."
4006     msgstr "Konnte \"Current Window\" Hooks nicht setzen."
4007    
4008 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:408
4009 twoaday 126 msgid "Edit Clipboard"
4010     msgstr "Zwischenablage bearbeiten"
4011    
4012 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:409
4013 twoaday 126 msgid "About..."
4014     msgstr "Über..."
4015    
4016 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:415 Src/wptMainProc.cpp:419
4017 twoaday 126 msgid "Decrypt/Verify"
4018     msgstr "Entschlüsseln/Überprüfen"
4019    
4020     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:414
4021 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:429
4022 twoaday 126 msgid "Current Window"
4023     msgstr "Aktuelles Fenster"
4024    
4025 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:485
4026 twoaday 126 msgid "Remove all passphrases from cache?"
4027     msgstr "Alle Passwörter aus Zwischenspeicher entfernen?"
4028    
4029 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:486 Src/wptProgressDlg.cpp:122 Src/wptRegistry.cpp:182
4030 twoaday 126 msgid "WinPT"
4031     msgstr "WinPT"
4032    
4033 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:496
4034 twoaday 126 msgid "Could not access public keyring, exit WinPT?"
4035 twoaday 83 msgstr ""
4036 twoaday 126 "Auf den öffentlichen Schlüsselbund kann nicht zugegriffen werden. WinPT "
4037     "beenden?"
4038 twoaday 83
4039 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:528
4040 twoaday 83 #, c-format
4041     msgid ""
4042 twoaday 126 "Make sure that the window contains text.\n"
4043     "%s."
4044 twoaday 83 msgstr ""
4045 twoaday 126 "Stellen Sie sicher, dass das Fenster Text enthält.\n"
4046     "%s."
4047 twoaday 83
4048 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:582 Src/wptPreferencesDlg.cpp:132
4049 twoaday 126 msgid "WinPT Preferences"
4050     msgstr "WinPT Einstellungen"
4051 twoaday 83
4052 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:87
4053     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:120
4054 twoaday 152 #: Src/wptMAPI.cpp:96 Src/wptMAPI.cpp:259
4055 twoaday 126 msgid "MAPI Login failed."
4056     msgstr "MAPI Login fehlgeschlagen."
4057 twoaday 83
4058 twoaday 152 #: Src/wptMAPI.cpp:103 Src/wptMAPI.cpp:226 Src/wptMAPI.cpp:266
4059 twoaday 126 msgid "Could not sent mail."
4060 twoaday 156 msgstr "Konnte E-Mail nicht senden."
4061 twoaday 83
4062 twoaday 126 # msgid "GPG Keyrings (*.gpg)"
4063     # msgstr "GPG Keyrings (*.gpg)"
4064 twoaday 152 #: Src/wptMAPI.cpp:252
4065 twoaday 126 #, c-format
4066     msgid "GPG Public Key of %s"
4067     msgstr "GPG öff. Schlüssel von %s"
4068 twoaday 83
4069 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:72
4070 twoaday 126 msgid "Digest"
4071     msgstr "Prüfsumme"
4072 twoaday 83
4073 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:103
4074 twoaday 126 msgid "&Save..."
4075     msgstr "&Speichern..."
4076 twoaday 83
4077 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:105
4078 twoaday 126 msgid "Print Message Digest"
4079     msgstr "Ausgabe Prüfsummen"
4080 twoaday 89
4081 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMDSumDlg.cpp:114
4082 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:144
4083 twoaday 126 msgid "Select file to save checksums"
4084     msgstr "Datei auswählen zum Speichern der Prüfsummen"
4085 twoaday 83
4086 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:149
4087 twoaday 133 #, c-format
4088 werner 132 msgid "Checksums successfully saved in '%s'"
4089 twoaday 133 msgstr "Checksummen erfolgreich in '%s' gespeichert."
4090 werner 132
4091 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:100
4092     msgid ""
4093     "Here it is possible to save or restore the ownertrust from the 'trustdb' "
4094     "file. This could be very useful because the values are NOT stored in the "
4095     "keyring."
4096     msgstr ""
4097     "Hier ist es möglich, die Vertrauensstellungen von der 'trustdb' Datei zu "
4098     "speichern oder widerherzustellen. Dies könnte nützlich sein, da die Werte "
4099     "nicht im Schlüsselring gespeichert werden."
4100 twoaday 83
4101 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:116
4102     msgid "Select file name for output"
4103     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
4104 twoaday 83
4105 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124
4106     msgid "Ownertrust successfully exported."
4107     msgstr "Besitzer-Vertrauen erfolgreich exportiert."
4108 twoaday 83
4109 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:128
4110     msgid "Select file name for input"
4111     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Eingabedatei"
4112 twoaday 83
4113 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136
4114     msgid "Ownertrust succefully imported."
4115     msgstr "Besitzer-Vertrauen erfolgreich importiert."
4116 twoaday 83
4117 werner 132 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:391
4118     #: Src/wptPassphraseCB.cpp:84 Src/wptPassphraseCB.cpp:92
4119     #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:67 Src/wptPINDlg.cpp:54
4120     msgid "&Hide Typing"
4121     msgstr "&Maskiere Eingabe"
4122    
4123 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:88
4124     msgid "Encrypted with the following public key(s)"
4125     msgstr "Verschlüsselt mit folgenden öffentlichen Schlüsseln"
4126 twoaday 83
4127 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:132
4128 twoaday 126 #, c-format
4129     msgid "Unknown key ID (%s, 0x%s)"
4130     msgstr "Unbekannte key ID (%s, 0x%s)"
4131 twoaday 83
4132 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPassphraseCB.cpp:124
4133 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:143
4134 twoaday 126 msgid "Bad passphrase; Enter passphrase again"
4135     msgstr "Ungültiges Passwort; Bitte Passwort erneut eingeben"
4136 twoaday 83
4137 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:144
4138 twoaday 126 msgid "Please enter your passphrase"
4139     msgstr "Bitte Passwort eingeben"
4140 twoaday 83
4141 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:148
4142 twoaday 126 #, c-format
4143     msgid ""
4144     "Symmetric encryption.\n"
4145     "%s encrypted data."
4146     msgstr ""
4147     "Symmetrisch verschlüsselt.\n"
4148     "%s verschlüsselte Daten."
4149 twoaday 83
4150 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:292
4151 twoaday 126 #, c-format
4152     msgid ""
4153     "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
4154     "user: \"%s\"\n"
4155     "%s key, ID %s (main key ID %s)\n"
4156     msgstr ""
4157     "Sie benötigen das Passwort, für den Zugriff auf den geheimen Schlüssel von\n"
4158     "Benutzer: \"%s\"\n"
4159     "%s Schlüssel, ID %s (Hauptschlüssel ID %s)\n"
4160 twoaday 83
4161 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:298
4162 twoaday 126 #, c-format
4163     msgid ""
4164     "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
4165     "user: \"%s\"\n"
4166     "%s key, ID %s\n"
4167     msgstr ""
4168     "Sie benötigen das Passwort, für den Zugriff auf den geheimen Schlüssel von\n"
4169     "user: \"%s\"\n"
4170     "%s key, ID %s\n"
4171 twoaday 83
4172 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:386
4173 twoaday 83 #, c-format
4174     msgid ""
4175 twoaday 126 "Please enter the PIN to unlock your secret card key\n"
4176     "Card: %s"
4177 twoaday 83 msgstr ""
4178 twoaday 126 "Bitte geben Sie die PIN ein, für den Zugriff auf den geheimen Karten-"
4179     "Schlüssel\n"
4180     "Karte: %s"
4181 twoaday 83
4182 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:59
4183     msgid "Passphrase Dialog"
4184     msgstr "Passwort Dialog"
4185 twoaday 83
4186 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:64
4187     msgid "Repeat Passphrase"
4188     msgstr "Passwort (nochmal)"
4189 twoaday 83
4190 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:66
4191     msgid "Enter Passphrase"
4192     msgstr "Passwort eingeben"
4193 twoaday 83
4194 werner 132 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:91
4195     msgid ""
4196     "Your passphrase should be at least 8 characters long\n"
4197     "and should contain non-alphabetic characters.\n"
4198     "\n"
4199     "Still proceed?"
4200     msgstr ""
4201     "Ihr Passwort sollte mindestens 8 Zeichen lang sein\n"
4202     "und auch Sonderzeichen enthalten!\n"
4203     "\n"
4204     "Trotzdem fortfahren?"
4205    
4206 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:74
4207     msgid "Please enter a PIN."
4208     msgstr "Bitte eine PIN eingeben."
4209 twoaday 83
4210 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:74 Src/wptPINDlg.cpp:85 Src/wptPINDlg.cpp:91
4211     #: Src/wptPINDlg.cpp:104 Src/wptPINDlg.cpp:110
4212     msgid "PIN"
4213     msgstr "PIN"
4214 twoaday 83
4215 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:84
4216     msgid "'Admin PIN' must be at least 8 characters long."
4217     msgstr "Die 'Admin PIN' muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
4218 twoaday 83
4219 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPINDlg.cpp:84
4220     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPINDlg.cpp:103
4221     #: Src/wptPINDlg.cpp:90 Src/wptPINDlg.cpp:109
4222     msgid "PIN's are currently limited to US-ASCII"
4223     msgstr "PIN's sind derzeit auf den US-ASCII Zeichensatz beschränkt"
4224 twoaday 83
4225 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:103
4226     msgid "'User PIN' must be at least 6 characters long."
4227     msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."
4228 twoaday 83
4229 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:133
4230     msgid "Do not use any &temporary files"
4231     msgstr "Keine &temporären Dateien benutzen"
4232 twoaday 83
4233 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:134
4234     msgid "Use clipboard &viewer to display the plaintext"
4235     msgstr "Benutze den &Clipboard-Betrachter zu Klartext-Anzeige"
4236 twoaday 83
4237 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:135
4238     msgid "Word wrap cleartext &signatures at column"
4239     msgstr "Breche Zeilen in &Klartextsignaturen ab"
4240 twoaday 83
4241 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:136
4242     msgid "&Disable hotkeys (Not recommended!)"
4243     msgstr "&Hotkeys deaktivieren (Nicht empfohlen!)"
4244 twoaday 83
4245 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:137
4246     msgid "Skip key validation and assume that keys are always fully trusted"
4247     msgstr "Benutze Trust-Model 'immer gültig' und prüfe Schlüssel nie"
4248 twoaday 83
4249 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:138
4250     msgid "&Automatic keyring backup when WinPT closes"
4251     msgstr "&Automatisch Backups erstellen wenn WinPT beendet wird"
4252 twoaday 83
4253 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:139
4254 twoaday 144 msgid "Backup to &keyring folder"
4255     msgstr "Backup in &Schlüsselbund-Ordner"
4256 twoaday 83
4257 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:140
4258     msgid "Backup to:"
4259     msgstr "Backup nach:"
4260    
4261     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:141
4262 twoaday 83 msgid "Select &key list mode"
4263     msgstr "Key List-Modus auswählen"
4264    
4265 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:142
4266 twoaday 83 msgid "Select &wipe mode"
4267     msgstr "Lösch-Modus auswählen"
4268    
4269 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:143
4270 twoaday 83 msgid "Keyserver &config"
4271     msgstr "Keyserver &Config"
4272    
4273 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:144
4274 twoaday 83 msgid "Cache &passphrases for 'n' seconds"
4275     msgstr "&Passphrase für 'n' Sekunden cachen"
4276    
4277 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:145
4278 twoaday 83 msgid "(CTRL+ALT+F to clear the cache)"
4279     msgstr "(STRG+ALT+F löscht den Cache)"
4280    
4281 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:146
4282 twoaday 89 msgid "General options"
4283     msgstr "Allgemeine Optionen"
4284    
4285 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:147
4286 twoaday 89 msgid "Clipboard hotkeys"
4287     msgstr "Zwischenablage Hotkeys"
4288    
4289 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:148
4290 twoaday 89 msgid "Current window hotkeys"
4291     msgstr "Aktuelle Fenster Hotkeys"
4292    
4293 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:206
4294 twoaday 126 msgid ""
4295     "In most cases it is not a good idea to enable this setting.\n"
4296     "If you know what you are doing let this flag enabled, otherwise\n"
4297     "it is safe to leave this flag untouched."
4298     msgstr ""
4299     "Im Normalfall sollten Sie diese Funktion nicht aktivieren. Wenn Sie\n"
4300     "genau wissen, was dieses Häkchen bewirkt, dann lassen Sie es aktiviert.\n"
4301     "Wenn Sie unsicher sind, dann lassen Sie diese Funktion besser deaktiviert."
4302 twoaday 89
4303 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPreferencesDlg.cpp:214
4304 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:240
4305 twoaday 126 msgid "Select GPG backup path"
4306     msgstr "GPG Backup-Pfad auswählen"
4307 twoaday 89
4308 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:250
4309 twoaday 126 msgid ""
4310     "Please enter a value that is between 1-3600.\n"
4311     "It is not a good idea to cache the passphrase more than one hour."
4312     msgstr ""
4313     "Bitte geben Sie einen Wert von 1-3600 ein.\n"
4314     "Es ist nicht zu empfehlen, das Passwort länger als eine Stunde zu speichern."
4315 twoaday 89
4316 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:263
4317 twoaday 126 msgid "Please enter a value between 1-80."
4318     msgstr "Bitte geben Sie einen Wert von 1-380 ein"
4319 twoaday 89
4320 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:274
4321 twoaday 126 msgid "The specified backup folder is invalid."
4322     msgstr "Der angegebene Sicherungsordner ist ungültig."
4323 twoaday 89
4324 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:314
4325 twoaday 126 msgid "Hotkeys"
4326     msgstr "Tastenkürzel"
4327 twoaday 95
4328 twoaday 126 #: Src/wptProgressDlg.cpp:122
4329     msgid "Could not create progress thread."
4330     msgstr "Konnte Prozess-Thread nicht erstellen"
4331 twoaday 95
4332 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:66
4333     msgid "Invalid host/IP address."
4334     msgstr "Ungültige IP-Adresse"
4335 twoaday 99
4336 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:75
4337     msgid "Invalid port number."
4338     msgstr "Ungueltige Port Nummer"
4339 twoaday 99
4340 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:81
4341     msgid "Please select a value from 0-65535 for the port"
4342     msgstr "Bitte geben Sie für den Port einen Wert von 0-65535 ein"
4343 twoaday 99
4344 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:86
4345     msgid "When you want to use authentication, please fill out both fields."
4346     msgstr ""
4347     "Wenn Sie Authentifizierung nutzen wollen, füllen Sie bitte beide Felder aus."
4348 twoaday 99
4349 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:91
4350     msgid "Please enter a host name and a port."
4351     msgstr "Bitte Hostname und Port eingeben."
4352 twoaday 99
4353 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:134
4354     msgid "Proxy host name or IP address"
4355     msgstr "Proxy Rechnername oder IP Adresse"
4356 twoaday 99
4357 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:135
4358     msgid "Server requires &authentication"
4359     msgstr "Server benötigt &Authentifikation"
4360 twoaday 99
4361 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:136
4362     msgid "User name"
4363     msgstr "Benutzername"
4364 twoaday 99
4365 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:137
4366     msgid "Password"
4367     msgstr "Passwort"
4368 twoaday 99
4369 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptProxySettingsDlg.cpp:156
4370     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:168
4371     msgid "Please fill out all required fields for authentication."
4372     msgstr "Bitte alle benötigen Felder für die Authentifizierung eingeben."
4373 twoaday 99
4374 twoaday 129 #: Src/wptRegistry.cpp:165
4375     msgid "GPG Detached Signature"
4376     msgstr "GPG Abgetrennte Signatur"
4377    
4378     #: Src/wptRegistry.cpp:166
4379     msgid "GPG Encrypted Data"
4380     msgstr "GPG Verschlüsselte Daten"
4381    
4382     #: Src/wptRegistry.cpp:167
4383     msgid "GPG Armored Data"
4384     msgstr "GPG ASCII-Geschützte Daten"
4385    
4386     #: Src/wptRegistry.cpp:180
4387 twoaday 126 msgid ""
4388     "WinPT can register some GPG file types for you so they can be processed with "
4389     "a double click in the explorer.\n"
4390     "Do you want to continue?"
4391     msgstr ""
4392     "WinPT kann einige GPG-Dateien für Sie registrieren, so dass Sie diese per "
4393     "Doppelklick im Explorer öffnen können.\n"
4394     "Möchten Sie fortfahren?"
4395 twoaday 99
4396 twoaday 129 #: Src/wptRegistry.cpp:191
4397 twoaday 126 msgid "WinPT WARNING"
4398     msgstr "WinPT WARNUNG"
4399 twoaday 99
4400 twoaday 129 #: Src/wptRegistry.cpp:192
4401 twoaday 105 #, c-format
4402     msgid ""
4403 twoaday 126 "It seems there was already a '%s' file type registered by another "
4404     "application.\n"
4405     "Do you want to overwrite it?"
4406     msgstr ""
4407     "Der Dateityp '%s' scheint mit einer anderen Anwendung verknüpft zu sein.\n"
4408     "Überschreiben?"
4409 twoaday 105
4410 twoaday 152 #: Src/wptRegistry.cpp:603
4411 twoaday 126 msgid "Could not write to Registry."
4412     msgstr "Konnte Werte in Registry nicht speichern"
4413 twoaday 105
4414 twoaday 126 #: Src/wptSigList.cpp:52
4415     msgid "Valid"
4416     msgstr "Gültig"
4417 twoaday 105
4418 twoaday 126 #: Src/wptSigList.cpp:56
4419     msgid "Expiration"
4420     msgstr "Ablauf"
4421 twoaday 105
4422 twoaday 152 #: Src/wptSigList.cpp:156
4423 twoaday 126 msgid " user ID not found"
4424     msgstr " Benutzerkennung nicht gefunden"
4425 twoaday 105
4426 twoaday 126 #: Src/wptSymEnc.cpp:72 Src/wptSymEnc.cpp:88
4427     msgid "Symmetric Encryption"
4428     msgstr "Symmetrisch verschlüsseln"
4429 twoaday 105
4430 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:49
4431     msgid "Data is too large for copying."
4432     msgstr "Die Daten sind zu groß zum Kopieren."
4433 twoaday 105
4434 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:81
4435     msgid "Enter the text that was signed"
4436     msgstr "Geben Sie den signierten Text ein"
4437 twoaday 105
4438 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:94
4439     msgid "Text Input from File"
4440     msgstr "Texteingabe aus Datei"
4441 twoaday 109
4442 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:99 Src/wptVerifyList.cpp:107
4443 twoaday 126 msgid "Signed"
4444     msgstr "Signiert"
4445 twoaday 160
4446     #~ msgid "keyserver.conf will be copied to \"%s\"\r\n"
4447     #~ msgstr "keyserver.conf wird nach \"%s\" kopiert\r\n"

[email protected]
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26