/[winpt]/trunk/Po/de.po
ViewVC logotype

Annotation of /trunk/Po/de.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 165 - (hide annotations)
Tue Jan 24 10:10:15 2006 UTC (19 years, 1 month ago) by twoaday
File size: 129440 byte(s)
2006-01-21  Timo Schulz  <twoaday@freakmail.de>
                                                                                
        * wptKeyCache.cpp (keycache_next_key): Handle the case
        that there is a secret key without a public part.
        * wptKeyserver.cpp (kserver_save_conf): Save ports.
        * wptKeyserverDlg.cpp (keyserver_modify_dlg_proc):
        Reset keyserver name.
        * wptKeyPropsDlg.cpp (keyprops_dlg_proc): Just indicate
        an update, do not update the cache.
        * wptFileManagerDlg.cpp (file_import_dlg_proc): Use one
        dialog for both clipboard and file imports.
        * wptKeyManager.cpp (km_file_import, km_clip_import):
        Changes to support new update system.
        (gpg_clip_import): New.
        * wptKeyManagerDlg.cpp (km_gui_import): New.
        (find_keypos): Rewritten.
        (refresh_keylist): Improved error checking.
                                                                                
(for complete list of changes, see PTD/ChangeLog, Src/ChangeLog)


1 twoaday 83 # WinPT - German translation file
2     # Copyright (C)
3 twoaday 160 # Timo Schulz <[email protected]>, 2002, 2004, 2005, 2006
4     # g10 Code GmbH <[email protected]>, 2005, 2006
5 twoaday 83 # Thomas Henlich <[email protected]>, 2001
6     # Ralf Kreutzmann <[email protected]>, 2004,2005
7     #
8     # Hinweis vom Entwickler:
9     # Mantra scheint nicht bekannt genug zu sein. Also bitte
10     # immer Passwort benutzen.
11     #
12     # BUG: GetOpenFileName needs \0\0. gettext does not support it.
13     msgid ""
14     msgstr ""
15 twoaday 165 "Project-Id-Version: WinPT 0.11.6\n"
16 twoaday 126 "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
17 twoaday 165 "POT-Creation-Date: 2006-01-24 09:58+0100\n"
18 twoaday 129 "PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n"
19 twoaday 83 "Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n"
20     "Language-Team: DE <[email protected]>\n"
21     "MIME-Version: 1.0\n"
22     "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
23     "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24    
25 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:130
26 twoaday 141 msgid "Could not create GPG home directory"
27     msgstr "Konnte GPG-Heimatverzeichnis nicht erstellen"
28 twoaday 83
29 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:131 Src/WinPT.cpp:162 Src/WinPT.cpp:212 Src/WinPT.cpp:216
30     #: Src/WinPT.cpp:379 Src/WinPT.cpp:386 Src/WinPT.cpp:428 Src/WinPT.cpp:456
31     #: Src/WinPT.cpp:465 Src/WinPT.cpp:469 Src/WinPT.cpp:486 Src/WinPT.cpp:556
32     #: Src/WinPT.cpp:569 Src/WinPT.cpp:615 Src/WinPT.cpp:636 Src/WinPT.cpp:653
33 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:141 Src/wptGPG.cpp:919 Src/wptGPG.cpp:930
34 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:939 Src/wptGPG.cpp:949 Src/wptMainProc.cpp:345
35     #: Src/wptMainProc.cpp:527
36 twoaday 126 msgid "WinPT Error"
37     msgstr "WinPT Fehler"
38    
39 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:161
40 twoaday 126 msgid "No useable secret key found."
41 twoaday 133 msgstr "Kein benutzbarer geheimer Schlüssel gefunden."
42 twoaday 126
43 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:211
44 twoaday 126 msgid "Could not read GnuPG version."
45     msgstr "Konnte GnuPG-Version nicht auslesen."
46    
47 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:217
48 twoaday 83 #, c-format
49     msgid ""
50 twoaday 126 "Sorry, you need a newer GPG version.\n"
51     "GPG version %d.%d.%d required GPG version "
52 twoaday 83 msgstr ""
53 twoaday 126 "Sorry, Sie benötigen eine neuere GPG-Version.\n"
54     "Aktuelle GPG-Version %d.%d.%d benötigte benoetigte GPG version "
55 twoaday 83
56 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:245
57     msgid "Failed to create WinPT directory"
58 twoaday 158 msgstr "Konnte WinPT Verzeichnis nicht erstellen"
59 twoaday 155
60 twoaday 160 #: Src/WinPT.cpp:246 Src/WinPT.cpp:264 Src/WinPT.cpp:275
61 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:947 Src/wptKeyserver.cpp:537
62 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:66 Src/wptKeyserverDlg.cpp:196
63     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:204 Src/wptKeyserverDlg.cpp:220
64     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:378 Src/wptKeyserverDlg.cpp:384
65     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:493 Src/wptKeyserverDlg.cpp:553
66 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:558 Src/wptKeyserverDlg.cpp:670
67     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:678 Src/wptKeyserverDlg.cpp:685
68     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:701 Src/wptKeyserverDlg.cpp:717
69     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:722 Src/wptKeyserverDlg.cpp:728
70     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:734
71 twoaday 126 msgid "Keyserver"
72     msgstr "Schlüsselserver"
73 twoaday 83
74 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:263
75     msgid "Failed to copy the keyserver.conf"
76 twoaday 158 msgstr "Das Kopieren der keyserver.conf ist fehlgeschlagen"
77 twoaday 155
78 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:245
79 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:378
80 twoaday 126 msgid "Cryptographic selftest failed."
81     msgstr "Kryptographischer Selbsttest ist fehlgeschlagen."
82    
83     # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:252
84 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:385
85 twoaday 126 msgid "A newer GPGME version is needed; at least "
86 twoaday 141 msgstr "Eine neuere GPGME version wird benötigt; mindestens "
87 twoaday 126
88 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:429
89 twoaday 83 #, c-format
90     msgid ""
91 twoaday 126 "GPG home directory is not set correctly.\n"
92     "Please check the GPG registry settings:\n"
93     "%s."
94 twoaday 83 msgstr ""
95 twoaday 126 "Das GPG-HOME-Verzeichnis wurde nicht korrekt angegeben.\n"
96     "Bitte überprüfen Sie die GPG Registryseinträge:\n"
97     "%s"
98 twoaday 83
99 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:433
100 twoaday 126 msgid "Select GPG Public Keyring"
101 twoaday 152 msgstr "Öffentlichen GPG-Schlüsselbund auswählen"
102 twoaday 126
103     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyCache.cpp:479
104 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:434 Src/wptGPG.cpp:917 Src/wptGPG.cpp:937
105 twoaday 126 msgid "GPG Keyrings (*.gpg)"
106 twoaday 128 msgstr "GPG Schlüsselbunde (*.gpg)"
107 twoaday 126
108     # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:313
109 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:455
110 twoaday 126 msgid "GPG home directory could not be determited."
111     msgstr "GPG-Home-Dir konnte nicht bestimmt werden."
112    
113 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:463
114 twoaday 83 msgid ""
115 twoaday 126 "Could not find the GPG binary (gpg.exe).\n"
116     "Do you want to start the GPG preferences to correct this problem?"
117 twoaday 83 msgstr ""
118 twoaday 126 "Kann die GPG.EXE nicht lokalisieren. Möchten Sie die GPG Einstellungen "
119     "öffnen um das Problem zu beheben?"
120 twoaday 83
121 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:339
122 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:478
123 twoaday 83 msgid ""
124 twoaday 126 "Could not access and/or find the public and secret keyring.\n"
125     "If this is an accident, quit the program and fix it.\n"
126 twoaday 83 "\n"
127 twoaday 126 "Continue if you want that WinPT offers you more choices.\n"
128 twoaday 83 msgstr ""
129 twoaday 126 "Konnte public und secret Keyring nicht finden.\n"
130     "Wenn das ein Versehen war, bitte das Programm beenden und den Fehler "
131     "beheben.\n"
132     "Fortfahren damit WinPT mehr Möglichkeiten anbietet.\n"
133 twoaday 83
134 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:376
135     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:426
136     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:711
137 twoaday 165 #: Src/WinPT.cpp:511 Src/wptFileManagerDlg.cpp:487
138     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:801
139 twoaday 126 msgid "Wipe Free Space"
140 twoaday 133 msgstr "Freien Speicher Löschen"
141 twoaday 83
142 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:555
143 twoaday 126 msgid "Could not register window class"
144     msgstr "Konnte keine Fensterklasse registrieren"
145 twoaday 83
146 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:569
147 twoaday 126 msgid "Could not create window"
148     msgstr "Konnte Fenster nicht erstellen"
149    
150 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:634
151 twoaday 83 msgid ""
152 twoaday 126 "The keycache was not initialized or is empty.\n"
153     "Please check your GPG config (keyrings, pathes...)"
154 twoaday 83 msgstr ""
155 twoaday 126 "Der Schlüsselspeicher wurde nicht initialisiert oder ist leer.\n"
156     "Bitte checken Sie die GPG Konfiguration (Schlüsselbunde, Pfade)"
157 twoaday 83
158 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:637
159 twoaday 83 msgid ""
160 twoaday 126 "It seems that GPG is not set properly.\n"
161     "Do you want to start the GPG preferences dialog?"
162 twoaday 83 msgstr ""
163 twoaday 126 "GPG ist nicht richtig konfiguriert.\n"
164     "Den GPG-Einstellungsdialog starten?"
165 twoaday 83
166 twoaday 155 #: Src/WinPT.cpp:654
167 twoaday 83 #, c-format
168     msgid ""
169 twoaday 126 "Default key from the GPG options file could not be found.\n"
170     "Please check your gpg.conf (options) to correct this:\n"
171     "\n"
172     "%s: public key not found."
173 twoaday 83 msgstr ""
174 twoaday 126 "Standardschlüssel, der in der GPG-Optionendatei angegeben ist, kann nicht "
175     "gefunden werden.\n"
176     "Bitte überprüfen Sie Ihre GPG.CONF und korrigieren Sie das:\n"
177     "\n"
178     "%s: Öffentlicher Schlüssel nicht gefunden."
179 twoaday 83
180 twoaday 148 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:53 Src/wptAboutDlgs.cpp:143
181 twoaday 126 msgid "About the GNU Privacy Guard"
182     msgstr "Über den GNU Privacy Guard"
183 twoaday 83
184 twoaday 126 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:57
185     msgid "About GnuPG"
186     msgstr "Über GnuPG"
187 twoaday 83
188 twoaday 165 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:97 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1735
189 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:576
190 twoaday 126 msgid "About WinPT"
191     msgstr "Über WinPT"
192 twoaday 83
193 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:98
194 twoaday 129 msgid "Warranty"
195     msgstr "Gewährleistung"
196    
197 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:100
198 twoaday 126 msgid "A free open source privacy tray for Windows based on GnuPG."
199     msgstr "Ein freies OpenSource Privacy Tool für Windows basierend auf GnuPG."
200 twoaday 83
201 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:102
202 twoaday 126 msgid "For more information you can visit the homepage: http://www.winpt.org"
203     msgstr "Mehr Informationen können Sie die auf http://www.winpt.org bekommen"
204 twoaday 83
205 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:104
206 twoaday 126 msgid "Please report any BUGS or suggestions for WinPT to <[email protected]>"
207     msgstr ""
208     "Bitte melden Sie Fehler oder Anregungen zu WinPT an <[email protected]>"
209 twoaday 83
210 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:106
211 twoaday 126 msgid ""
212     "WinPT is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
213     "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
214     "Foundation; either Version 2 of the License, or (at your option) any later "
215     "version."
216     msgstr ""
217     "WinPT ist freie Software. Sie können es unter den Bedingungen der GNU "
218     "General Public License, wie von der Free Software Foundation veröffentlicht, "
219     "weitergeben und/oder modifizieren, entweder gemäß Version 2 der Lizenz oder "
220     "(nach Ihrer Option) jeder späteren Version."
221 twoaday 83
222 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:111
223 twoaday 126 msgid ""
224     "WinPT is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
225     "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABLITY or FITNESS FOR "
226     "A PARTICULAR PURPOSE. See the General Public License for more details. "
227     msgstr ""
228     "Obwohl WinPT ausgiebig getestet wurde, übernimmt der Autor KEINERLEI "
229     "GEWÄHRLEISTUNG für diese Software. Sie benutzen WinPT auf EIGENE GEFAHR. "
230     "Nähere Details entnehmen Sie bitte der General Public License."
231 twoaday 83
232 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptAboutDlgs.cpp:97
233 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:115
234 twoaday 126 msgid "&About GPG..."
235     msgstr "Über &GPG"
236 twoaday 83
237 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700
238 twoaday 165 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:116 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1859
239 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:953
240 twoaday 126 msgid "&Help"
241     msgstr "&Hilfe"
242 twoaday 83
243 twoaday 129 #: Src/wptCardDlg.cpp:136 Src/wptCardDlg.cpp:161 Src/wptMainProc.cpp:399
244 twoaday 126 msgid "Card Manager"
245     msgstr "Kartenmanager"
246 twoaday 83
247 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:197
248     msgid "No Fingerprint"
249     msgstr "Kein Fingerabdruck"
250 twoaday 83
251 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:227
252     msgid "No OpenPGP smart card detected."
253     msgstr "Keine OpenPGP Smartcard erkannt."
254 twoaday 83
255 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:346
256     msgid "No PINs found."
257     msgstr "Keine PINs gefunden."
258 twoaday 83
259 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:346 Src/wptCardDlg.cpp:360 Src/wptCardDlg.cpp:365
260     #: Src/wptCardDlg.cpp:371 Src/wptCardDlg.cpp:383 Src/wptCardDlg.cpp:397
261 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:526 Src/wptCardDlg.cpp:631 Src/wptCardDlg.cpp:636
262     #: Src/wptCardDlg.cpp:642 Src/wptCardDlg.cpp:649 Src/wptCardDlg.cpp:654
263     #: Src/wptCardDlg.cpp:662 Src/wptCardDlg.cpp:684 Src/wptCardDlg.cpp:711
264     #: Src/wptCardDlg.cpp:716 Src/wptCardDlg.cpp:719 Src/wptCardDlg.cpp:744
265     #: Src/wptCardDlg.cpp:746 Src/wptCardDlg.cpp:751 Src/wptCardDlg.cpp:756
266     #: Src/wptCardDlg.cpp:820 Src/wptCardDlg.cpp:835 Src/wptCardDlg.cpp:838
267 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:296
268 twoaday 126 msgid "Card Edit"
269     msgstr "Karten-Editor"
270 twoaday 83
271 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:359
272     msgid "Only plain ASCII is currently allowed."
273     msgstr "Aktuell ist nur Plain-Text erlaubt."
274 twoaday 83
275 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:364
276     msgid "Only alphabetic characters are allowed."
277 twoaday 152 msgstr "Nur alphanumerische Zeichen zulässig."
278 twoaday 83
279 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:371
280     msgid "Invalid URL."
281     msgstr "Ungültige URL."
282 twoaday 83
283 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:384
284     #, c-format
285     msgid "Could not modify card attribute: %s"
286     msgstr "Konnte Daten der Carde nicht ändern: %s"
287 twoaday 83
288 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:397
289     msgid "Card attribute changed."
290     msgstr "Karteneinstellungen geändert."
291 twoaday 83
292 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:437
293     msgid "Please enter the 'Admin PIN'"
294     msgstr "Bitte 'Admin PIN' eingeben"
295 twoaday 83
296 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:439
297     msgid "Please enter the 'User PIN'"
298     msgstr "Bitte 'Benutzer PIN' eingeben"
299 twoaday 83
300 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:441 Src/wptPINDlg.cpp:53
301     msgid "Please enter the PIN"
302     msgstr "Bitte PIN eingeben"
303 twoaday 83
304 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:445
305     #, c-format
306     msgid ""
307     "%s\n"
308     "Name: %s %s\n"
309     "Serial-No: %s\n"
310     msgstr ""
311     "%s\n"
312     "Name: %s %s\n"
313     "Serien-Nr: %s\n"
314 twoaday 83
315 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:522
316     #: Src/wptCardDlg.cpp:525
317     msgid ""
318     "This operation will override the keys on the card.\n"
319     "Still proceed?"
320     msgstr ""
321     "Diese Operation wird die Schlüssel auf der Karte überschreiben.\n"
322     "Trotzdem fortfahren?"
323 twoaday 83
324 twoaday 160 #: Src/wptCardDlg.cpp:600 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:482
325 twoaday 126 msgid "&Name"
326     msgstr "&Name"
327 twoaday 83
328 werner 132 #: Src/wptCardDlg.cpp:601 Src/wptKeygenDlg.cpp:378
329 twoaday 126 msgid "&Comment (optional)"
330     msgstr "&Kommentar (optional)"
331 twoaday 83
332 werner 132 #: Src/wptCardDlg.cpp:602 Src/wptKeygenDlg.cpp:380
333 twoaday 126 msgid "&Expire date"
334     msgstr "&Ablaufdatum"
335 twoaday 83
336 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:603
337     msgid "Off-card passphrase"
338     msgstr "\"Off-card\" Passwort"
339 twoaday 83
340 twoaday 160 #: Src/wptCardDlg.cpp:604 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:620 Src/wptKeygenDlg.cpp:382
341 twoaday 83 msgid "&Never"
342     msgstr "&Niemals"
343    
344 werner 132 #: Src/wptCardDlg.cpp:605 Src/wptKeygenDlg.cpp:379
345 twoaday 126 msgid "Email &address"
346 twoaday 156 msgstr "E-Mail-&Adresse"
347 twoaday 83
348 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:606
349     msgid "Overwrite old keys on the card"
350     msgstr "Vorhandene Schlüssel auf der Karte übeerschreiben?"
351    
352     #: Src/wptCardDlg.cpp:607
353     msgid "Make off-card backup of encryption key"
354 twoaday 152 msgstr "Externes Backup des Verschlüsselungs-Schlüssel"
355 twoaday 133
356 twoaday 165 #: Src/wptCardDlg.cpp:608 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1629
357 twoaday 126 msgid "Card Key Generation"
358     msgstr "Karten-Schlüsselerzeugung"
359 twoaday 83
360 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:631
361 twoaday 126 msgid "Please enter your name."
362 twoaday 152 msgstr "Bitte Namen eingeben."
363 twoaday 83
364 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:635
365 twoaday 126 msgid "Name must be at least 5 characters long."
366     msgstr "Der Name muss mindestens 5 Zeichen lang sein."
367 twoaday 83
368 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:641
369 twoaday 126 msgid "Please enter your e-mail address."
370     msgstr "Bitte E-Mail-Adresse eingeben."
371 twoaday 83
372 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:648
373 twoaday 126 msgid "Please enter a valid e-mail address."
374     msgstr "Bitte gültige E-Mail-Adresse eingeben."
375 twoaday 83
376 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:654
377 twoaday 126 msgid "Please enter an off-card passphrase."
378     msgstr "Bitte ein Passwort eingeben für \"off-card\"."
379 twoaday 83
380 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:649
381 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:661
382 twoaday 126 msgid "Please use plain ASCII charset for the fields."
383     msgstr "Bitte nur den 7-bit ASCII Zeichensatz verwenden."
384 twoaday 83
385 twoaday 165 #: Src/wptCardDlg.cpp:683 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1336
386 twoaday 126 msgid "The date you have chosen lies in the past."
387     msgstr "Das gewählte Datum ist in der Vergangenheit."
388 twoaday 83
389 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:696
390 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:709
391 twoaday 126 msgid ""
392     "Operation was canceled. It seems that there are existing\n"
393     "keys on the cards. You need to mark the 'Overwrite' flag."
394     msgstr ""
395     "Operation wurde abgebrochen. Es scheinen noch Schlüssel\n"
396     "auf der Karte zu existieren. Bitte 'Überschreiben' markieren."
397 twoaday 83
398 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:718
399 twoaday 126 msgid "Keys successfully created."
400     msgstr "Schlüssel erfolgreich erstellt."
401 twoaday 83
402 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:744
403 twoaday 126 msgid "Please enter the old card PIN."
404     msgstr "Bitte alte Karten-PIN eingeben."
405 twoaday 83
406 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:746
407 twoaday 126 msgid "Please enter the new card PIN."
408     msgstr "Bitte neue Karten-PIN eingeben."
409 twoaday 83
410 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:751
411 twoaday 126 msgid "Admin PIN must be minimal 8 characters."
412     msgstr "Die 'Admin PIN' muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
413 twoaday 83
414 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:756
415 twoaday 126 msgid "PIN must be minimal 6 characters."
416     msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."
417 twoaday 83
418 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:766
419 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:779
420 twoaday 126 msgid "Change Card PIN"
421     msgstr "Karten PIN Ändern"
422 twoaday 83
423 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:819 Src/wptPassphraseDlg.cpp:167
424 twoaday 126 msgid "Passphrases do not match. Please try again."
425     msgstr "Passwörter nicht identisch. Versuchen Sie es nochmal."
426 twoaday 83
427 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:837
428 twoaday 126 msgid "PIN successfully changed."
429     msgstr "PIN erfolgreich geändert."
430 twoaday 83
431 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardEdit.cpp:315
432     #: Src/wptCardEdit.cpp:321
433     msgid "Please insert the card and click OK or Cancel to abort."
434     msgstr "Bitte Karte einlegen und OK oder Abbrechen anclicken."
435 twoaday 83
436 twoaday 126 #: Src/wptCardEdit.cpp:322
437     msgid "GPG Card Status"
438     msgstr "GPG Karten-Status"
439 twoaday 83
440 twoaday 126 #: Src/wptCardManager.cpp:54
441     msgid ""
442     "Please insert the OpenPGP smart card\n"
443     "Press OK to continue or Cancel"
444     msgstr ""
445     "Bitte die OpenPGP SmartCard einlegen\n"
446     "OK zum Fortfahren oder Abbrechen"
447 twoaday 83
448 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:54 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:57
449     #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:200 Src/wptFileManager.cpp:1232
450 twoaday 161 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:107 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:158
451 twoaday 126 msgid "user ID not found"
452     msgstr "Benutzerkennung nicht gefunden"
453 twoaday 83
454 twoaday 126 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:118 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:130
455 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:138 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:146
456     #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:148 Src/wptFileManager.cpp:1270
457     #: Src/wptFileManager.cpp:1321
458 twoaday 126 msgid "Decryption"
459     msgstr "Entschlüsselung"
460 twoaday 83
461 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:131 Src/wptFileManager.cpp:1322
462 twoaday 126 #, c-format
463     msgid ""
464     "Encrypted with %s key, ID %s.%s\n"
465     "Decryption failed: secret key not available."
466     msgstr ""
467     "Verschlüsselt mit %s Schlüssel, ID %s.%s\n"
468     "Entschlüsselung fehlgeschlagen: geheimer Schlüssel nicht verfügbar."
469 twoaday 83
470 twoaday 126 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:138
471     #, c-format
472     msgid "Unsupported algorithm: %s"
473 twoaday 133 msgstr "Unbekannter Algorithmus: %s"
474 twoaday 83
475 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipDecryptDlg.cpp:137
476 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:145
477 twoaday 126 msgid "Broken OpenPGP message (maybe: quoted printable character in armor)."
478     msgstr ""
479     "Ungültige OpenPGP Nachricht (vielleicht: \"quoted printable\" im Armorteil)."
480 twoaday 83
481 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:164 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:206
482     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:119 Src/wptClipSignDlg.cpp:229
483 twoaday 133 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:197 Src/wptKeyManager.cpp:329
484 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:777 Src/wptKeyManager.cpp:977 Src/wptSymEnc.cpp:90
485 twoaday 126 msgid "GnuPG Status: Finished"
486     msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen"
487 twoaday 83
488 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:184
489 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with a fully trusted key"
490 twoaday 149 msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem vertraunswürdigen Schlüssel"
491 twoaday 83
492 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:186
493 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with a marginal trusted key"
494     msgstr ""
495 twoaday 149 "Signatur Status: Erstellt mit einem teilweise vertrauenswürdigen Schlüssel"
496 twoaday 83
497 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:189
498 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with an UNTRUSTED key"
499 twoaday 149 msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem NICHT vertrauenswürdigen Schlüssel"
500 twoaday 83
501 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:192
502 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with an undefined trusted key"
503     msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem undefinierten Schlüssel"
504 twoaday 83
505 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:201
506 twoaday 126 msgid "WinPT Verify"
507     msgstr "WinPT Überprüfung"
508 twoaday 83
509 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:202
510 twoaday 126 #, c-format
511     msgid ""
512     "%s\n"
513     "%s\n"
514 twoaday 129 "Signature made: %s\n"
515 twoaday 126 "From \"%s\" using key ID 0x%s%s %s"
516     msgstr ""
517     "%s\n"
518     "%s\n"
519 twoaday 129 "Signatur erstellt: %s\n"
520 twoaday 126 "Von \"%s\" mit Schlüssel ID 0x%s%s %s"
521 twoaday 83
522 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:58 Src/wptClipEditDlg.cpp:111
523     #: Src/wptClipEditDlg.cpp:119 Src/wptClipEditDlg.cpp:158
524     #: Src/wptClipEditDlg.cpp:167 Src/wptClipEditDlg.cpp:245
525 twoaday 165 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:250 Src/wptFileManagerDlg.cpp:211
526     #: Src/wptMainProc.cpp:159 Src/wptMainProc.cpp:227 Src/wptMainProc.cpp:270
527     #: Src/wptMainProc.cpp:428 Src/wptMainProc.cpp:509 Src/wptMainProc.cpp:513
528 twoaday 126 msgid "Clipboard"
529     msgstr "Zwischenablage"
530 twoaday 83
531 twoaday 129 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:101 Src/wptFileManager.cpp:574
532 twoaday 126 msgid "File Open"
533     msgstr "Datei öffnen"
534 twoaday 83
535 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:102 Src/wptClipEditDlg.cpp:150
536 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:575 Src/wptW32API.cpp:122
537 twoaday 126 msgid "All Files (*.*)"
538     msgstr ""
539 twoaday 83
540 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:110
541 twoaday 83 msgid ""
542 twoaday 126 "The file you want to add is very large.\n"
543     "Still proceed?"
544 twoaday 83 msgstr ""
545 twoaday 126 "Die Datei, die Sie hinzufügen wollen, ist sehr groß!\n"
546     "Wirklich fortfahren?"
547 twoaday 83
548 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:149
549     msgid "File Save"
550     msgstr "Datei speichern"
551 twoaday 83
552 twoaday 129 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:159 Src/wptFileManager.cpp:109
553 twoaday 126 #, c-format
554     msgid ""
555     "\"%s\" already exists.\n"
556     "Replace existing file?"
557     msgstr ""
558     "\"%s\" existiert bereits.\n"
559     "Vorhandene Datei überschreiben?"
560 twoaday 83
561 twoaday 129 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:196 Src/wptMainProc.cpp:169 Src/wptMainProc.cpp:235
562 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:570
563 twoaday 126 msgid "Clipboard Editor"
564     msgstr "Zwischenablagen-Editor"
565 twoaday 83
566 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:197
567     msgid "&Copy"
568     msgstr "&Kopieren"
569 twoaday 83
570 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:198
571     msgid "Clea&r"
572     msgstr "&Löschen"
573 twoaday 83
574 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:199 Src/wptGPGOptDlg.cpp:53
575     #: Src/wptTextInputDlg.cpp:85
576     msgid "&Load"
577     msgstr "&Laden"
578 twoaday 83
579 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:200 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:158
580     #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:52 Src/wptGPGOptDlg.cpp:52
581     msgid "&Save"
582     msgstr "&Speichern"
583 twoaday 83
584 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:201
585     msgid "Add quotes"
586     msgstr "'>' hinzufügen"
587 twoaday 83
588 twoaday 165 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:202 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1858
589     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:610 Src/wptMDSumDlg.cpp:104
590 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103
591     msgid "&Close"
592     msgstr "&Schliessen"
593 twoaday 83
594 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipEncryptDlg.cpp:108
595     #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:111
596     msgid "Recipients unsuable for encryption:\n"
597     msgstr "Empfänger nicht geeignet für Verschlüsselung\n"
598 twoaday 83
599 twoaday 126 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:119 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:140
600 twoaday 129 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:192 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:199
601     #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:230 Src/wptMainProc.cpp:141
602     #: Src/wptMainProc.cpp:209
603 twoaday 126 msgid "Encryption"
604     msgstr "Verschlüsseln"
605 twoaday 83
606 twoaday 126 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:141
607     msgid "&Find"
608     msgstr "&Suche"
609 twoaday 83
610 twoaday 126 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:142 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:112
611 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:68 Src/wptFileManagerDlg.cpp:84
612 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:217 Src/wptFileManagerDlg.cpp:285
613 twoaday 133 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:58 Src/wptFirstRunDlg.cpp:51
614 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:310 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:410
615     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:485 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:621
616 werner 132 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:383
617 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:546 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:101
618     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:542 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:68
619     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:258 Src/wptPassphraseCB.cpp:83
620     #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:68 Src/wptPINDlg.cpp:55
621 twoaday 148 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:151 Src/wptTextInputDlg.cpp:84
622 twoaday 126 msgid "&Cancel"
623     msgstr "&Abbrechen"
624 twoaday 83
625 twoaday 129 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:192 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:157
626 twoaday 126 msgid "You must select at least one key."
627     msgstr "Sie müssen wenigstens einen Schlüssel auswählen."
628 twoaday 83
629 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipEncryptDlg.cpp:229
630 twoaday 129 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:230
631 twoaday 126 #, c-format
632     msgid "No recipient found with '%s'"
633     msgstr "Keine Empfaenger mit '%s' gefunden"
634 twoaday 83
635 twoaday 165 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:53 Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:77
636 twoaday 126 msgid "Key Import Statistics"
637     msgstr "Schlüsselimport-Statistiken"
638 twoaday 83
639 twoaday 129 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:104 Src/wptClipSignDlg.cpp:185
640     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:176
641 twoaday 126 msgid "Could not get default key."
642     msgstr "Konnte den Standardschlüssel nicht finden"
643 twoaday 83
644 twoaday 126 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:104 Src/wptClipSignDlg.cpp:112
645     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:117 Src/wptClipSignDlg.cpp:141
646 twoaday 129 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:185 Src/wptClipSignDlg.cpp:193
647     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:212 Src/wptClipSignDlg.cpp:224
648     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:176
649     #: Src/wptFileManager.cpp:1085 Src/wptFileManager.cpp:1103
650     #: Src/wptFileManager.cpp:1365 Src/wptMainProc.cpp:153 Src/wptMainProc.cpp:215
651 twoaday 126 msgid "Signing"
652     msgstr "Signieren"
653 twoaday 83
654 twoaday 129 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:194
655 twoaday 126 #, c-format
656 twoaday 83 msgid ""
657 twoaday 126 "No key was chosen.\n"
658     "Use the GPG default key '%s'?"
659 twoaday 83 msgstr ""
660 twoaday 126 "Kein Schlüssel ausgewählt.\n"
661 twoaday 152 "GPG-Standard-Schlüssel '%s' benutzen?"
662 twoaday 83
663 twoaday 129 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:111 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:158
664     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:185 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:194
665     #: Src/wptMainProc.cpp:147 Src/wptMainProc.cpp:221
666 twoaday 126 msgid "Sign & Encrypt"
667     msgstr "Signieren & Verschlüsseln"
668 twoaday 83
669 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipSignEncDlg.cpp:121
670 twoaday 129 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:121
671 twoaday 126 msgid "Select key for signing"
672     msgstr "Schlüssel zum Signieren auswählen"
673 twoaday 83
674 twoaday 129 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:122
675 twoaday 126 msgid "Signing key:"
676     msgstr "Signierer Schlüssel:"
677 twoaday 83
678 twoaday 152 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166 Src/wptKeylist.cpp:1162
679 twoaday 126 msgid "No key was selected."
680     msgstr "Kein Schlüssel ausgewählt."
681 twoaday 83
682 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:136
683     msgid "Signature Information"
684     msgstr "Signaturinformationen"
685 twoaday 83
686 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:157 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:170
687     #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:186 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:193
688     #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:236
689 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1551 Src/wptFileManager.cpp:1606
690 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:550 Src/wptFileVerifyDlg.cpp:81
691 twoaday 129 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:145 Src/wptMainProc.cpp:179
692     #: Src/wptMainProc.cpp:245 Src/wptMainProc.cpp:257 Src/wptMainProc.cpp:265
693     #: Src/wptMainProc.cpp:416
694 twoaday 126 msgid "Verify"
695     msgstr "Überprüfen"
696 twoaday 83
697 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:187
698     #, c-format
699     msgid ""
700     "Signature made %s using %s key ID 0x%s\n"
701     "Cannot check signature: public key not found\n"
702     "\n"
703     "Do you want to try to retrieve the key from the keyserver?"
704     msgstr ""
705     "Signatur erstellt von %s benutzt %s key ID 0x%s\n"
706     "Kann Signatur nicht verifzieren: Öffenlicher Schlüssel nicht vorhanden\n"
707     "\n"
708     "Möchten Sie versuchen, den Schlüssel vom Schlüsselserver zu importieren?"
709 twoaday 83
710 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225
711     msgid "Invalid signature state."
712     msgstr "Ungültige Signatur."
713 twoaday 83
714 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:235
715     msgid "Could not extract key or signature information."
716 twoaday 152 msgstr "Konnte Schlüssel- oder Signaturinfos nicht extrahieren."
717 twoaday 83
718 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:239
719     msgid "The signature is expired!"
720     msgstr "Signatur ist abgelaufen!"
721 twoaday 83
722 twoaday 129 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:266 Src/wptFileSaveDlg.cpp:57
723 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:84 Src/wptFileSaveDlg.cpp:89
724     #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:95 Src/wptFileSaveDlg.cpp:99
725     #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:104 Src/wptFileSaveDlg.cpp:110
726     msgid "Save Plaintext"
727     msgstr "Klartext speichern"
728 twoaday 83
729 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:63
730     msgid "HTTP Key Import"
731     msgstr "HTTP Schlüssel Import"
732    
733     #: Src/wptCommonDlg.cpp:67
734 twoaday 126 msgid "Enter URL to retrieve the public key"
735     msgstr "Bitte URL eingeben um öff. Schlüssel zu empfangen"
736 twoaday 83
737 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:77
738 twoaday 126 msgid "Please enter a valid URL."
739     msgstr "Bitte eine gültige URL eingeben."
740 twoaday 83
741 twoaday 160 #: Src/wptCommonDlg.cpp:124 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:732
742     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:790 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:828
743 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:840 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:927
744     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:934 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:952
745     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1001 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1008
746     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1099 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1105
747     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1259 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1263
748     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1267 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1272
749     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1308 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1312
750     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1322 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1337
751     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1341 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1381
752     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1386 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1393
753     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1399 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1404
754     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1447 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1452
755     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1459 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1466
756     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1469 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1507
757     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1515 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1549
758     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1557 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1656
759     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1689 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1716
760     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1720 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1729
761     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1839 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1849
762     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1860 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1889
763     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1894 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:981
764     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1770
765 twoaday 126 msgid "Key Edit"
766     msgstr "Schlüssel bearbeiten"
767 twoaday 83
768 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCommonDlg.cpp:117
769 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:125
770 twoaday 126 msgid "Enter preferred keyserver URL"
771     msgstr "Bevorzugte Keyserver URL eingeben"
772 twoaday 83
773 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:211
774     msgid "Yes"
775     msgstr "&Ja"
776    
777     #: Src/wptCommonDlg.cpp:212
778     msgid "No"
779     msgstr "&Nein"
780    
781     #: Src/wptCommonDlg.cpp:215 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:210
782 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1065
783 twoaday 152 msgid "OK"
784     msgstr "OK"
785    
786     #: Src/wptCommonDlg.cpp:216
787     msgid "Cancel"
788     msgstr "Abbrechen"
789    
790 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:139
791     msgid "Could not execute Cryptdisk Server."
792 twoaday 152 msgstr "Konnte Cryptdisk Server nicht starten."
793 twoaday 83
794 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:140 Src/wptCryptdisk.cpp:418 Src/wptCryptdisk.cpp:520
795     #: Src/wptCryptdisk.cpp:546 Src/wptCryptdisk.cpp:552 Src/wptCryptdisk.cpp:561
796     #: Src/wptCryptdisk.cpp:574 Src/wptCryptdisk.cpp:668
797     msgid "Cryptdisk Error"
798     msgstr "Cryptdisk Fehler"
799 twoaday 83
800 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:413
801     #: Src/wptCryptdisk.cpp:416
802     msgid ""
803     "The Cryptdisk service seems to be available but it is not started yet.\n"
804     "Please start the service and try again."
805     msgstr ""
806     "Der Cryptdisk Service scheint verfügbar, aber nicht gestartet zu sein.\n"
807     "Bitte starten Sie den Service und versuchen es erneut."
808 twoaday 83
809 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:453
810     msgid "Please enter a name for the image file."
811     msgstr "Bitte Dateinamen der Bilddatei eingeben."
812 twoaday 83
813 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:451
814     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:466
815     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:472
816     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:478
817     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:647
818     #: Src/wptCryptdisk.cpp:454 Src/wptCryptdisk.cpp:469 Src/wptCryptdisk.cpp:475
819     #: Src/wptCryptdisk.cpp:481 Src/wptCryptdisk.cpp:650
820     msgid "Cryptdisk"
821     msgstr "Cryptdisk"
822 twoaday 83
823 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:458
824     msgid ""
825     "This volume file already exists.\n"
826     "Do you want to overwrite it?"
827     msgstr ""
828     "Die Volumen-Datei existiert bereits.\n"
829     "Überschreiben?"
830 twoaday 83
831 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:460
832     msgid "Cryptdisk Warning"
833     msgstr "Cryptdisk Warnung"
834 twoaday 83
835 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:468
836     msgid "Please enter the size for the volume"
837     msgstr "Bitte Größe des Volumen angeben"
838 twoaday 83
839 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:471
840     #: Src/wptCryptdisk.cpp:474
841     msgid "There is not enough free disk space to store the volume."
842     msgstr "Es ist nicht genügend freier Speicher vorhanden für das Volumen."
843 twoaday 83
844 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:480
845     msgid "Please enter a passphrase for the volume."
846     msgstr "Bitte ein Passwort für das Volumen eingeben."
847 twoaday 83
848 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:519
849     msgid "Cannot determine the number of drives."
850     msgstr "Die Anzahl der Laufwerke konnte nicht festgestellt werden."
851 twoaday 83
852 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:533
853     #: Src/wptCryptdisk.cpp:536
854     msgid "Select Crypdisk Volume"
855     msgstr "Cryptdisk Volumen auswählen"
856 twoaday 83
857 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:545
858     msgid "Please enter the name of the image file."
859     msgstr "Bitte den Namen der Bilddatei eingeben."
860 twoaday 83
861 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:551
862     msgid "Please enter a password."
863     msgstr "Bitte Passwort eingeben."
864 twoaday 83
865 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:557
866     #: Src/wptCryptdisk.cpp:560
867     msgid "Image file does not exist or could not be accessed."
868 twoaday 83 msgstr ""
869 twoaday 126 "Bilddatei existiert nicht oder es kann nicht darauf zugegriffen werden."
870 twoaday 83
871 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:596
872     #: Src/wptCryptdisk.cpp:599
873     #, c-format
874     msgid "Drive %s (ID %d); Size %d MB, Readonly=%s"
875     msgstr "Laufwerk %s (ID %d); Größe %d MB, Nur-Lesen=%s"
876 twoaday 83
877 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:650
878     msgid "Please select one drive to umount."
879     msgstr "Bitte wählen Sie ein Laufwerk zum Unmounten aus."
880 twoaday 83
881 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:47
882     #, c-format
883     msgid "Could not locate GPG.exe in %s."
884     msgstr "Konnte GPG.EXE nicht in %s finden."
885 twoaday 83
886 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:52
887     #, c-format
888     msgid ""
889     "Could not find keyring entries into the options file in %s or the file does "
890     "NOT exist."
891 twoaday 83 msgstr ""
892 twoaday 126 "Keine Schlüsselbund-Eintragungen in der Optionendatei in %s gefunden oder "
893     "Datei existiert nicht."
894 twoaday 83
895 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:78
896     msgid "General error occured"
897     msgstr "Ein allgemeiner Fehler ist aufgetreten"
898 twoaday 83
899 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:79
900     msgid "Could not open file"
901     msgstr "Konnte Datei nicht öffnen"
902 twoaday 83
903 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:80
904 twoaday 83 msgid "Could not create file"
905     msgstr "Konnte Datei nicht erstellen"
906    
907 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:81
908     msgid "Could not read file"
909     msgstr "Konnte Datei nicht einlesen"
910 twoaday 83
911 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:82
912     msgid "Could not write file"
913     msgstr "Konnte Datei nicht schreiben"
914 twoaday 83
915 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:83
916     msgid "Could not close file"
917     msgstr "Konnte Datei nicht schließen"
918 twoaday 83
919 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:84
920     msgid "File does not exist"
921     msgstr "Die Datei existiert nicht"
922 twoaday 83
923 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:85
924 twoaday 83 msgid "Could not delete file"
925     msgstr "Konnte Datei nicht löschen"
926    
927 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:86
928     msgid "Could not open Clipboard"
929     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht öffnen"
930    
931     #: Src/wptErrors.cpp:87
932     msgid "Could not close Clipboard"
933     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht schließen"
934    
935     #: Src/wptErrors.cpp:88
936 twoaday 83 msgid "Could not empty Clipboard"
937     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht leeren"
938    
939 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:89
940     msgid "Could not set Clipboard data"
941     msgstr "Konnte Daten nicht in die Zwischenablage schreiben"
942 twoaday 83
943 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:90
944     msgid "Could not get Clipboard data"
945     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht auslesen"
946 twoaday 83
947 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:91
948     msgid "There is no text in the Clipboard"
949     msgstr "Kein Text in Zwischenablage"
950 twoaday 83
951 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:92
952     msgid "The Clipboard already contains GPG data"
953     msgstr "Die Zwischenablage enthält bereits GPG-Daten"
954 twoaday 83
955 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:93
956     msgid "General Clipboard error"
957     msgstr "Allgemeiner Zwischenablagen-Fehler"
958 twoaday 83
959 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:94
960     msgid "Registry error: "
961 twoaday 152 msgstr "Windowsregistrierung Fehler: "
962 twoaday 83
963 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:97
964     msgid "Could not startup Winsock 2 interface"
965     msgstr "Konnte Winsock 2 Schnittstelle nicht starten"
966 twoaday 83
967 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:98
968     msgid "Could not resolve hostname"
969     msgstr "Konnte den Rechnernamen nicht auflösen"
970 twoaday 83
971 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:99
972     msgid "Could not create new socket"
973     msgstr "Konnte keinen neuen Socket erstellen"
974 twoaday 83
975 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:100
976     msgid "Could not connect to the host"
977     msgstr "Konnte keine Verbindung zum Host aufbauen"
978 twoaday 83
979 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:101
980     msgid "Could not send the key to the keyserver"
981     msgstr "Konnte den Schlüssel nicht zum Keyserver senden"
982 twoaday 83
983 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:102
984     msgid "Could not receive the key from the keyserver"
985     msgstr "Konnte Schlüssel nicht vom Schlüsselserver empfangen"
986 twoaday 83
987 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:103
988     msgid "Socket timed out, no data"
989     msgstr "Socket Time-Out, keine Daten"
990 twoaday 83
991 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:104
992     msgid "Keyserver returned: no matching keys in database"
993     msgstr "Schlüsselserverantwort: Keine passenden Schlüssel in der Datenbank"
994 twoaday 83
995 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:105
996     msgid "Could not register hotkey: "
997 twoaday 152 msgstr "Konnte Tastenkürzel nicht registrieren: "
998 twoaday 83
999 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:108
1000     msgid "Could not open directory"
1001     msgstr "Konnte Verzeichnis nicht öffnen"
1002 twoaday 83
1003 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:109
1004     msgid "Could not create directory"
1005     msgstr "Konnte Verzeichnis nicht erstellen"
1006 twoaday 83
1007 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:110
1008     msgid "Could not extract data from the current window"
1009     msgstr "Konnte keinen Text aus aktuellem Fenster lesen"
1010 twoaday 83
1011 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:111
1012 twoaday 83 msgid "Could not load config file"
1013     msgstr "Konnte Konfigurationsdatei nicht laden"
1014    
1015 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:115
1016 twoaday 161 msgid "No data available"
1017     msgstr "Keine Daten verfügbar"
1018    
1019     #: Src/wptErrors.cpp:116
1020 twoaday 126 msgid "There is no card in the reader"
1021     msgstr "Keine Karte im Kartenleser"
1022 twoaday 83
1023 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:117
1024 twoaday 126 msgid "There was no reader found"
1025     msgstr "Es wurde kein Kartenleser gefunden"
1026    
1027 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:118
1028 twoaday 126 msgid "This is not an OpenPGP card"
1029     msgstr "Das ist keine OpenPGP-Karte"
1030    
1031 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:119
1032 twoaday 83 msgid "Could not lock or unlock volume"
1033     msgstr "Konnte Volume nicht sperren oder entsperren"
1034    
1035 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:120
1036 twoaday 83 msgid "Could not mount volume"
1037     msgstr "Konnte Volumen nicht mounten"
1038    
1039 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:121
1040 twoaday 126 msgid "Could not unmount volume"
1041     msgstr "Konnte Volumen nicht unmounten"
1042 twoaday 83
1043 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:122
1044 twoaday 126 msgid "Could not open volume"
1045     msgstr "Konnte Volumen nicht öffnen"
1046 twoaday 83
1047 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptErrors.cpp:117
1048 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:123
1049 twoaday 126 msgid "Drive that belongs to the volume is busy"
1050     msgstr "Laufwerk das zu dem Volumen gehört ist \"busy\""
1051 twoaday 83
1052 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:124
1053 twoaday 83 msgid "Could not query volume information"
1054     msgstr "Konnte Volume Informationen nicht extrahieren"
1055    
1056 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:125
1057 twoaday 126 #, c-format
1058     msgid "Unknown error=%d"
1059     msgstr "Unbekannter Fehler=%d"
1060 twoaday 83
1061 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:108 Src/wptFileManager.cpp:130
1062     #: Src/wptFileManager.cpp:136 Src/wptFileManager.cpp:175
1063     #: Src/wptFileManager.cpp:300 Src/wptFileManager.cpp:668
1064     #: Src/wptFileManager.cpp:813 Src/wptFileManager.cpp:927
1065     #: Src/wptFileManager.cpp:1456 Src/wptFileManager.cpp:1483
1066     #: Src/wptFileManager.cpp:1502 Src/wptFileManager.cpp:1760
1067 twoaday 165 #: Src/wptFileManager.cpp:1822 Src/wptFileManagerDlg.cpp:497
1068     #: Src/wptFileStatDlg.cpp:137 Src/wptMainProc.cpp:397 Src/wptMDSumDlg.cpp:152
1069 twoaday 126 msgid "File Manager"
1070     msgstr "Dateimanager"
1071 twoaday 83
1072 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:131
1073 twoaday 83 #, c-format
1074 twoaday 126 msgid ""
1075     "\"%s\" has read-only attribute.\n"
1076     "Set attribute to normal?"
1077     msgstr ""
1078     "\"%s\" hat Attribut: Nur-Lesen.\n"
1079     "Auf Standard setzen?"
1080 twoaday 83
1081 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:135
1082 twoaday 126 msgid "Could not reset file attribute to normal."
1083 twoaday 129 msgstr "Konnte Datei-Attribut nicht auf normal zurücksetzen"
1084 twoaday 83
1085 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:147
1086 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:171
1087 twoaday 126 msgid ""
1088     "Multi-Media files are already compressed, GPG would compress\n"
1089     "them anyway and this costs a lot of time.\n"
1090     "It is possible to disable compression for these files.\n"
1091     "Do you want to disable it?"
1092     msgstr ""
1093     "Multimediadateien sind bereits komprimiert. GPG würde sie nochmals\n"
1094     "komprimieren und unnötig Zeit verbrauchen. Es ist möglich, die\n"
1095     "Komression für diese Dateien auszuschalten.\n"
1096     "\n"
1097     "Möchten Sie die Kompression ausschalten?"
1098 twoaday 83
1099 twoaday 165 #: Src/wptFileManager.cpp:383 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:988
1100 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:98 Src/wptVerifyList.cpp:106
1101 twoaday 126 msgid "Status"
1102     msgstr "Status"
1103 twoaday 83
1104 twoaday 165 #: Src/wptFileManager.cpp:384 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1091
1105 werner 132 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:57 Src/wptMDSumDlg.cpp:73
1106 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:97
1107 twoaday 126 msgid "Name"
1108     msgstr "Name"
1109 twoaday 83
1110 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:385
1111 twoaday 126 msgid "Operation"
1112     msgstr "Prozess"
1113 twoaday 83
1114 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:668
1115 twoaday 126 msgid "Please select a file."
1116     msgstr "Bitte eine Datei auswählen."
1117 twoaday 83
1118 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:814
1119 twoaday 126 #, c-format
1120     msgid ""
1121     "\"%s\" does not seems to be a text file.\n"
1122     "Do you really want to clearsign it?"
1123     msgstr ""
1124     "\"%s\" scheint keine Text-Datei zu sein.\n"
1125     "Möchsten Sie wirklich diese Datei signieren?"
1126 twoaday 83
1127 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:928
1128 twoaday 126 #, c-format
1129     msgid "\"%s\" does not exist"
1130     msgstr "\"%s\" existiert nicht"
1131 twoaday 83
1132 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1009 Src/wptFileStatDlg.cpp:259
1133 twoaday 126 #: Src/wptFileStatDlg.cpp:266
1134     msgid "File Status"
1135     msgstr "Dateistatus"
1136 twoaday 83
1137 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1055
1138 twoaday 126 msgid "Enter filename for encrypted file"
1139     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die verschlüsselte Datei"
1140 twoaday 83
1141 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1084
1142 twoaday 126 msgid "Could not get default secret key."
1143 twoaday 152 msgstr "Konnte den geheimen Standardschlüssel nicht finden."
1144 twoaday 83
1145 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1117 Src/wptFileManager.cpp:1401
1146 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:548 Src/wptMainProc.cpp:197
1147 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:413 Src/wptMainProc.cpp:420
1148 twoaday 126 msgid "Sign"
1149     msgstr "Signieren"
1150 twoaday 83
1151 twoaday 165 #: Src/wptFileManager.cpp:1130 Src/wptFileManagerDlg.cpp:546
1152 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:412 Src/wptMainProc.cpp:417
1153 twoaday 126 msgid "Encrypt"
1154     msgstr "Verschlüsseln"
1155 twoaday 83
1156 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1157 Src/wptFileManager.cpp:1188
1157     #: Src/wptFileManager.cpp:1193 Src/wptMainProc.cpp:411
1158 twoaday 126 msgid "Symmetric"
1159     msgstr "Symmetrisch"
1160 twoaday 83
1161 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1193
1162 twoaday 126 msgid "Encryption failed."
1163     msgstr "Verschlüsselung fehlgeschlagen."
1164 twoaday 83
1165 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1220
1166 twoaday 126 msgid "Good signature"
1167     msgstr "Korrekte Signatur"
1168 twoaday 83
1169 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1220
1170 twoaday 126 msgid "BAD signature"
1171     msgstr "Falsche Signatur"
1172 twoaday 83
1173 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1228
1174 twoaday 126 #, c-format
1175 twoaday 83 msgid ""
1176 twoaday 126 "Signature made %s using %s key ID %s\n"
1177     "%s from \"%s\""
1178 twoaday 83 msgstr ""
1179 twoaday 126 "Signatur erstellt %s mit %s key ID %s\n"
1180     "%s von \"%s\""
1181 twoaday 83
1182 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1233
1183 twoaday 126 msgid "Decrypt Verify"
1184     msgstr "Entschlüsseln/Überprüfen"
1185 twoaday 83
1186 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1281
1187 twoaday 126 msgid "Choose Filename for Output"
1188     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
1189 twoaday 83
1190 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1292
1191 twoaday 126 msgid "Please enter filename for plaintext file"
1192     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Klartext-Datei"
1193 twoaday 83
1194 twoaday 165 #: Src/wptFileManager.cpp:1330 Src/wptFileManagerDlg.cpp:547
1195 twoaday 83 msgid "Decrypt"
1196     msgstr "Entschlüsseln"
1197    
1198 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1336
1199 twoaday 83 #, c-format
1200     msgid ""
1201     "Decryption failed.\n"
1202     "%s: does not exist."
1203     msgstr ""
1204     "Entshlüsselung fehlgeschlagen.\n"
1205     "%s: existiert nicht."
1206    
1207 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1378
1208 twoaday 126 msgid "Enter filename for signed file"
1209     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die signierte Datei"
1210 twoaday 83
1211 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1482
1212 twoaday 126 msgid "Could not find detached signature in the clipboard."
1213     msgstr "Konnte \"detached\" Signatur in der Zwischenablage nicht finden."
1214 twoaday 83
1215 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:1362
1216 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1502
1217 twoaday 126 msgid "No files to check."
1218 twoaday 152 msgstr "Keine Datei(en) zu pruefen."
1219 twoaday 83
1220 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1519
1221 twoaday 126 msgid "Select Data File"
1222     msgstr "Bitte Datendatei auswählen"
1223    
1224 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1521
1225 twoaday 126 msgid "Selected Output File"
1226     msgstr "Bitte Ausgabedatei auswählen"
1227    
1228 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1551
1229 twoaday 126 msgid "Invalid file name. Exit"
1230     msgstr "Ungültiger Dateiname. Abbruch"
1231    
1232 twoaday 165 #: Src/wptFileManager.cpp:1653 Src/wptFileManager.cpp:1664
1233     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:242 Src/wptImportList.cpp:414
1234     #: Src/wptImportList.cpp:421 Src/wptImportList.cpp:430
1235     #: Src/wptImportList.cpp:438 Src/wptImportList.cpp:447
1236     #: Src/wptKeyManager.cpp:501 Src/wptKeyManager.cpp:512
1237     #: Src/wptKeyManager.cpp:647 Src/wptKeyserverDlg.cpp:229
1238     msgid "Import"
1239     msgstr "Importieren"
1240    
1241     #: Src/wptFileManager.cpp:1661
1242 twoaday 83 msgid ""
1243 twoaday 126 "Key without a self signature was dectected!\n"
1244     "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
1245 twoaday 83 "\n"
1246 twoaday 126 "Cannot import these key(s)!"
1247 twoaday 83 msgstr ""
1248 twoaday 126 "Schlüssel ohne Eigensignatur erkannt!\n"
1249     "(Dieser Schlüssel ist für Verschlüsselung etc. nicht verwendbar)\n"
1250 twoaday 83 "\n"
1251 twoaday 126 "Kann diese(n) Schlüssel nicht importieren!"
1252 twoaday 83
1253 twoaday 133 #: Src/wptFileManager.cpp:1687 Src/wptKeyManager.cpp:312
1254     #: Src/wptKeyManager.cpp:348 Src/wptKeyManager.cpp:383
1255 twoaday 126 msgid "No key was selected for export."
1256     msgstr "Kein Schlüssel zum Exportieren ausgewählt."
1257 twoaday 83
1258 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1687 Src/wptFileManager.cpp:1710
1259 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:95
1260 twoaday 126 msgid "Export"
1261     msgstr "Exportieren"
1262 twoaday 83
1263 twoaday 165 #: Src/wptFileManager.cpp:1695 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1693
1264     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1727
1265 twoaday 126 msgid "Choose Name for Key File"
1266 twoaday 129 msgstr "Den Namen der Schlüsseldatei wählen"
1267 twoaday 83
1268 twoaday 165 #: Src/wptFileManager.cpp:1714 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:967
1269     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1289 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1360
1270 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:106
1271 twoaday 126 msgid "GnuPG status"
1272     msgstr "GnuPG Status"
1273 twoaday 83
1274 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1714
1275 twoaday 126 #, c-format
1276     msgid "Finished (Output: %s)"
1277     msgstr "Fertig (Datei: %s)"
1278 twoaday 83
1279 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1761
1280 twoaday 126 #, c-format
1281     msgid "%s: no valid OpenPGP data found."
1282     msgstr "%s: keine gültigen OpenPGP-Daten gefunden."
1283 twoaday 83
1284 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1821
1285 twoaday 126 msgid "Encrypting into a ZIP archive makes sense with multiple files"
1286 twoaday 141 msgstr "Verschlüsseln in eine ZIP-Datei macht nur mit mehreren Dateien Sinn"
1287 twoaday 83
1288 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1826
1289 twoaday 126 msgid "Choose File Name for Output"
1290 twoaday 129 msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
1291 twoaday 83
1292 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1895
1293 twoaday 126 msgid "Choose a Name for the Archive"
1294     msgstr "Wählen Sie den Namen für das Archiv"
1295 twoaday 83
1296 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1898
1297 twoaday 126 msgid "Invalid archive name. Exit."
1298     msgstr "Ungültiger Archivename. Abbruch."
1299 twoaday 83
1300 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1898 Src/wptFileManager.cpp:1905
1301 twoaday 126 msgid "Encrypt Directory"
1302     msgstr "Verzeichnis verschlüsseln"
1303 twoaday 83
1304 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:1905
1305 twoaday 126 msgid "Could not create zip archive."
1306 twoaday 152 msgstr "Konnte ZIP-Datei nicht erstellen."
1307 twoaday 83
1308 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:79 Src/wptFileManagerDlg.cpp:145
1309     msgid "File Encrypt"
1310     msgstr "Datei verschlüsseln"
1311 twoaday 83
1312 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:80 Src/wptFileManagerDlg.cpp:279
1313 twoaday 126 msgid "&Text Output"
1314     msgstr "&Textausgabe"
1315 twoaday 83
1316 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:81
1317     msgid "&Wipe Original"
1318     msgstr "Original &löschen"
1319 twoaday 83
1320 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:82
1321     msgid "Anonymize (throw keyid)"
1322     msgstr "Anonymize (throw keyid)"
1323 twoaday 83
1324 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:83
1325     msgid "&Select Key for signing"
1326     msgstr "&Schlüssel zum Signieren"
1327 twoaday 83
1328 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:144
1329     msgid "Please select at least one recipient."
1330     msgstr "Bitte wählen Sie wenigstens einen Empfänger"
1331 twoaday 83
1332 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:202 Src/wptFileStatDlg.cpp:266
1333     #: Src/wptKeyManager.cpp:465
1334 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP data found."
1335     msgstr "Keine gültigen OpenPGP-Daten gefunden."
1336 twoaday 83
1337 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:202 Src/wptFileManagerDlg.cpp:216
1338     #: Src/wptKeyManager.cpp:490
1339     msgid "Key Import"
1340     msgstr "Schlüsselimport"
1341    
1342     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:207
1343 twoaday 83 #, c-format
1344 twoaday 165 msgid "%s contain(s) %d key(s)."
1345     msgstr "%s enthält %d Schlüssel."
1346 twoaday 83
1347 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:211 Src/wptFileManagerDlg.cpp:466
1348     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:918 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:98
1349     msgid "File"
1350     msgstr "Datei"
1351    
1352     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:239
1353     msgid ""
1354     "Some of the imported keys are secret keys.\n"
1355     "\n"
1356     "The ownertrust values of these keys must be\n"
1357     "set manually via the Key Properties dialog."
1358     msgstr ""
1359     "Einige der importierten Schlüssel sind geheime Schlüssel.\n"
1360     "\n"
1361     "Die Vertrauensstellungen dieser Schlüssel müssen Sie\n"
1362     "manuell in den Schlüsseleigenschaften setzen."
1363    
1364     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:278 Src/wptFileManagerDlg.cpp:330
1365 twoaday 126 msgid "File Sign"
1366     msgstr "Datei signieren"
1367 twoaday 83
1368 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:280
1369 twoaday 126 msgid "&Normal Signature"
1370     msgstr "&Normale Signatur"
1371 twoaday 83
1372 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:281
1373 twoaday 126 msgid "&Detached Signature"
1374     msgstr "&Angehängte Signatur"
1375 twoaday 83
1376 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:282
1377 twoaday 126 msgid "&Cleartext Signature"
1378     msgstr "&Klartextsignatur"
1379 twoaday 83
1380 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:283
1381 twoaday 129 msgid "Signature mode"
1382     msgstr "Signaturmodus"
1383    
1384 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:284 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:945
1385 twoaday 129 msgid "Options"
1386     msgstr "Optionen"
1387    
1388 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:330 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1263
1389     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1312 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1386
1390     #: Src/wptKeyManager.cpp:695 Src/wptKeyManager.cpp:796
1391     #: Src/wptKeyManager.cpp:833 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1474
1392     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1494 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1528
1393     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1547 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1567
1394     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1683 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1702
1395 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:132
1396 twoaday 126 msgid "Please select a key."
1397     msgstr "Bitte Schlüssel wählen."
1398 twoaday 83
1399 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:390
1400 twoaday 126 msgid "0 Objects marked"
1401     msgstr "0 Objekte markiert"
1402 twoaday 83
1403 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:394
1404 twoaday 126 #, c-format
1405     msgid "%d Object(s) marked"
1406     msgstr "%d Objekt(e) markiert"
1407 twoaday 83
1408 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:464 Src/wptMainProc.cpp:540
1409 twoaday 126 msgid "File Manager (use drag & drop to add files)"
1410     msgstr "Dateimanager (Drag & Drop möglich)"
1411 twoaday 83
1412 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:467 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:919
1413 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:924 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:935
1414 twoaday 83 msgid "Edit"
1415     msgstr "Bearbeiten"
1416    
1417 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:468 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:920
1418 twoaday 126 msgid "View"
1419     msgstr "Ansicht"
1420 twoaday 83
1421 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:469
1422 twoaday 126 msgid "&Open..."
1423     msgstr "Ö&ffnen.."
1424 twoaday 83
1425 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:470
1426 twoaday 126 msgid "&Encrypt"
1427     msgstr "&Verschlüsseln"
1428 twoaday 83
1429 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:471 Src/wptFileManagerDlg.cpp:545
1430 twoaday 126 msgid "Encrypt into ZIP"
1431     msgstr "Verschlüsseln in ZIP"
1432 twoaday 83
1433 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:472
1434 twoaday 126 msgid "&Decrypt"
1435     msgstr "&Entschlüsseln"
1436 twoaday 83
1437 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:473 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:936
1438 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:984
1439 twoaday 126 msgid "&Sign"
1440     msgstr "&Signieren"
1441 twoaday 83
1442 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:474 Src/wptFileManagerDlg.cpp:549
1443 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:414 Src/wptMainProc.cpp:418
1444 twoaday 126 msgid "Sign && Encrypt"
1445     msgstr "Signieren && Verschlüsseln"
1446 twoaday 83
1447 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:475
1448 twoaday 126 msgid "&Verify"
1449     msgstr "Über&prüfen"
1450 twoaday 83
1451 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:476
1452 twoaday 126 msgid "S&ymmetric"
1453     msgstr "S&ymmetrisch"
1454 twoaday 83
1455 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:477
1456     msgid "&Import"
1457     msgstr "&Importieren"
1458    
1459     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:478
1460 twoaday 126 msgid "E&xport"
1461     msgstr "E&xportieren"
1462 twoaday 83
1463 twoaday 126 # msgid "Executable Files (*.exe)"
1464     # msgstr "Ausführbare Dateien (*.exe)"
1465 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:479 Src/wptMainProc.cpp:410
1466 twoaday 126 msgid "Exit"
1467     msgstr "Beenden"
1468 twoaday 83
1469 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:480
1470 twoaday 126 msgid "&Reset"
1471     msgstr "&Reset"
1472 twoaday 83
1473 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:421
1474 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:481
1475 twoaday 126 msgid "Always on Top"
1476     msgstr "Immer im Vordergrund"
1477 twoaday 83
1478 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:422
1479 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:482
1480 twoaday 126 msgid "&Paste"
1481     msgstr "&Einfügen"
1482 twoaday 83
1483 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:423
1484 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:483
1485 twoaday 126 msgid "&Select All"
1486     msgstr "Alles &markieren"
1487 twoaday 83
1488 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:484
1489 twoaday 126 msgid "&Preferences"
1490     msgstr "&Einstellungen"
1491 twoaday 83
1492 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
1493 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:485 Src/wptFileManagerDlg.cpp:552
1494 twoaday 126 msgid "Send as Mail"
1495     msgstr "Als Mail versenden"
1496 twoaday 83
1497 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:425
1498 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:486
1499 twoaday 126 msgid "&List Packets"
1500     msgstr "Pakete an&zeigen"
1501 twoaday 83
1502 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:488
1503 twoaday 126 msgid "&Wipe"
1504     msgstr "&Löschen"
1505 twoaday 83
1506 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:551
1507 twoaday 126 msgid "Wipe"
1508     msgstr "Löschen"
1509 twoaday 83
1510 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:553
1511 twoaday 126 msgid "List Packets"
1512     msgstr "Pakete anzeigen"
1513 twoaday 83
1514 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:429
1515 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:598
1516 twoaday 126 msgid "&Calc Digest"
1517     msgstr "Digest &berechnen"
1518 twoaday 83
1519 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:671
1520 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:753
1521 twoaday 126 msgid "Are you sure you want to secure delete these files?"
1522     msgstr "Sollen diese Dateien wirklich sicher gelöscht werden?"
1523 twoaday 83
1524 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:754 Src/wptMainProc.cpp:97
1525 twoaday 126 msgid "&Yes"
1526     msgstr "&Ja"
1527 twoaday 83
1528 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:755 Src/wptMainProc.cpp:98
1529 twoaday 126 msgid "&No"
1530     msgstr "&Nein"
1531 twoaday 83
1532 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:798
1533 twoaday 126 msgid "Operation Status: Error"
1534     msgstr "Prozess-Status: Fehler"
1535 twoaday 83
1536 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:799
1537 twoaday 126 msgid "Operation Status: Done."
1538     msgstr "Prozess-Status: Fertig"
1539 twoaday 83
1540 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:842
1541 twoaday 126 #, c-format
1542     msgid ""
1543     "Total Capacity: %12sk\n"
1544     "Free Space : %12sk"
1545     msgstr ""
1546     "Gesamtkapazität: %12sk\n"
1547     "Freier Platz : %12sk"
1548 twoaday 83
1549 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:59
1550     msgid "&Save additional information"
1551     msgstr "&Sichere zusätzliche Informationen"
1552 twoaday 83
1553 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:60
1554     msgid "Save to &file"
1555     msgstr "In &Datei sichern"
1556 twoaday 83
1557 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:61
1558     msgid "Send to &clipboard"
1559     msgstr "An &Ablage senden"
1560 twoaday 83
1561 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:74
1562     msgid "Destination for Plaintext"
1563     msgstr "Speicherort für Klartextausgabe"
1564 twoaday 83
1565 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:84
1566     msgid "Please enter a filename."
1567     msgstr "Bitte Dateinamen eingeben."
1568 twoaday 83
1569 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:95 Src/wptFileSaveDlg.cpp:110
1570     msgid "Finished"
1571     msgstr "Fertig"
1572 twoaday 83
1573 twoaday 126 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:51
1574 twoaday 83 msgid "File Verify"
1575     msgstr "Dateiüberprüfung"
1576    
1577 twoaday 126 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:80
1578     msgid "Do you want to retrieve the key?"
1579     msgstr "Wollen sie den Schlüssel herunterladen?"
1580 twoaday 83
1581 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42
1582 twoaday 133 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:48
1583 twoaday 126 msgid "&Generate a GnuPG key pair"
1584     msgstr "GnuPG Schlüsselpaar &erzeugen"
1585 twoaday 83
1586 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:43
1587 twoaday 133 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:50
1588 twoaday 126 msgid "&Copy GnuPG keyrings from another location"
1589     msgstr "GPG Keyring aus anderem Verzeichnis &kopieren"
1590 twoaday 83
1591 twoaday 133 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:52
1592     msgid "WinPT First Start"
1593 twoaday 141 msgstr "WinPT Erster Start"
1594 twoaday 83
1595 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:728
1596 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:838
1597 twoaday 126 msgid ""
1598     "The selected keyring has the read-only file\n"
1599     "attribute. In this state you do not have write\n"
1600     "access. Do you want to remove the attribute?"
1601     msgstr ""
1602     "Der ausgewählte Keyring ist eine Nur-Lesen Datei\n"
1603     "In diesem Zustand kann nichts gespeichert werden\n"
1604     "Wollen Sie das Attribut zurücksetzen?"
1605 twoaday 83
1606 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:841
1607 twoaday 126 msgid "GPG Information"
1608     msgstr "GPG Information"
1609 twoaday 83
1610 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:845
1611 twoaday 126 msgid "Could not reset read-only state."
1612     msgstr "Konnte den Read-Only Zustand nicht zurücksetzen."
1613 twoaday 83
1614 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:846 Src/wptGPG.cpp:1126 Src/wptGPG.cpp:1135
1615 twoaday 83 msgid "GPG Error"
1616     msgstr "GPG Fehler"
1617    
1618 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:858
1619 twoaday 126 msgid ""
1620     "You do not have file access to modify the contents of\n"
1621     "one or both of the selected keyrings.\n"
1622     "\n"
1623     "The keyrings are in a read-only state which is propably\n"
1624     "caused by another program which already opened the files.\n"
1625     msgstr ""
1626     "Sie habe keinen Schreibzugriff auf die Schlüsselbunde, um \n"
1627     "diese modifizieren zu können.\n"
1628     "\n"
1629     "Die Schlüsselbunde sind im Nur-Lesen-Modus, was meistens der Fall ist, \n"
1630     "wenn ein anderes Programm auf die Schlüsselbunde zugreift.\n"
1631 twoaday 83
1632 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:863
1633 twoaday 126 msgid "GPG Warning"
1634     msgstr "GPG Warnung"
1635 twoaday 83
1636 twoaday 165 #: Src/wptGPG.cpp:887 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:210 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:216
1637     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:222 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:228
1638     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:233 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:238
1639     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:244 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:258
1640     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1663 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:946
1641 twoaday 152 #: Src/wptMainProc.cpp:430 Src/wptPreferencesDlg.cpp:209
1642     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:252 Src/wptPreferencesDlg.cpp:263
1643     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:275 Src/wptPreferencesDlg.cpp:308
1644     #: Src/wptRegistry.cpp:603
1645 twoaday 126 msgid "Preferences"
1646     msgstr "Einstellungen"
1647    
1648 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:888
1649 twoaday 83 #, c-format
1650 twoaday 126 msgid ""
1651     "%s does not exit.\n"
1652     "Do you want to create this directory?"
1653     msgstr ""
1654     "%s existiert nicht.\n"
1655     "Möchten Sie dieses Verzeichnis erstellen?"
1656 twoaday 83
1657 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:916
1658 twoaday 126 msgid "Please choose your public keyring"
1659     msgstr "Bitte wählen Sie Ihren öffentlichen Schlüsselbund."
1660 twoaday 83
1661 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:919 Src/wptGPG.cpp:939
1662 twoaday 126 msgid "No keyring was chosen. Exit."
1663     msgstr "Kein Schlüsselbund ausgewählt. Abbruch."
1664 twoaday 83
1665 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:925
1666 twoaday 126 msgid "Overwrite old public keyring?"
1667 twoaday 152 msgstr "Alten öff. Schlüsselbund überschreiben?"
1668 twoaday 126
1669 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:930 Src/wptGPG.cpp:949
1670 twoaday 126 msgid "Could not copy file."
1671     msgstr "Datei konnte nicht kopiert werden"
1672    
1673 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:936
1674 twoaday 126 msgid "Please choose your secret keyring"
1675 twoaday 152 msgstr "Bitte wählen Sie Ihren geheimen Schlüsselbund"
1676 twoaday 126
1677 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:944
1678 twoaday 126 msgid "Overwrite old secret keyring?"
1679     msgstr "Alten geheimen Schlüsselbund überschreiben?"
1680    
1681 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:994 Src/wptGPG.cpp:1084 Src/wptGPG.cpp:1097
1682 twoaday 126 msgid "Backup"
1683     msgstr "Sicherung"
1684    
1685 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:994
1686 twoaday 83 #, c-format
1687 twoaday 126 msgid "Backup keyring \"%s\" failed"
1688     msgstr "Schlüsselbundsicherung \"%s\" fehlgeschlagen"
1689    
1690     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:1021
1691 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:1085
1692 twoaday 126 #, c-format
1693 twoaday 83 msgid ""
1694 twoaday 126 "The backup drive '%s' does not seems to accessable.\n"
1695     "Please insert/check the drive to continue."
1696 twoaday 83 msgstr ""
1697 twoaday 126 "Kann auf das Backup-Laufwerk '%s' nicht zugreifen.\n"
1698     "Bitte aktivieren/überprüfen sie das Laufwerk um Fortzufahren."
1699 twoaday 83
1700 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:1097
1701 twoaday 126 #, c-format
1702     msgid "Invalid backup mode %d"
1703     msgstr "Ungültiger Sicherungsmethode %d"
1704 twoaday 83
1705 twoaday 141 #: Src/wptGPG.cpp:1125
1706 twoaday 126 msgid "No GPG error description available."
1707 twoaday 152 msgstr "Keine GPG-Fehlerbeschreibung verfügbar."
1708 twoaday 83
1709 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:313
1710 twoaday 126 msgid "Error during verification process."
1711 twoaday 152 msgstr "Fehler während Verifikation."
1712 twoaday 126
1713 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:314
1714 twoaday 126 msgid "The signature is good."
1715     msgstr "Die Signatur is gut."
1716    
1717 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:315
1718 twoaday 126 msgid "The signature is BAD!"
1719     msgstr "Die Signatur ist nicht gültig!"
1720    
1721 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:316
1722 twoaday 126 msgid "The signature could not be checked due to a missing key."
1723     msgstr "Die Signature könnte durch einen fehlenden Key nicht geprüft werden."
1724    
1725 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:317
1726 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP signature."
1727     msgstr "Keine gültigen OpenPGP Signatur."
1728    
1729 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:318
1730 twoaday 126 msgid "Signature Error"
1731     msgstr "Fehler in Signatur"
1732    
1733 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:319
1734 twoaday 126 msgid "Good Signature (Expired Key)"
1735     msgstr "Gültige Signature (Abgelaufener Key)"
1736    
1737 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:320
1738 twoaday 126 msgid "Good Signature (Revoked Key)"
1739     msgstr "Gültige Signatur (Revoked Key)"
1740    
1741     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:49 Src/wptGPGOptDlg.cpp:99
1742     msgid "Could not load GnuPG config file!"
1743     msgstr "Konnte GnuPG Konfigurationsdatei nicht laden!"
1744    
1745 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPGOptDlg.cpp:47
1746 twoaday 126 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:51
1747 twoaday 83 msgid "GnuPG Configuration File"
1748     msgstr "GnuPG Konfigurationsdatei"
1749    
1750 twoaday 126 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:71
1751     msgid "The 'gpg.conf' file is not loaded."
1752     msgstr "Die 'gpg.conf' wurde nicht geladen"
1753 twoaday 83
1754 twoaday 126 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:71 Src/wptGPGOptDlg.cpp:77 Src/wptGPGOptDlg.cpp:82
1755     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:86 Src/wptGPGOptDlg.cpp:93 Src/wptGPGOptDlg.cpp:99
1756     msgid "GPG Config"
1757     msgstr "GPG Konfiguration"
1758    
1759     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:77
1760     msgid "File contains invalid GnuPG keywords!"
1761     msgstr "Datei enthält ungültige GnuPG-Schlüsselwörter!"
1762    
1763     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:82
1764     msgid "Could not save GnuPG config file."
1765     msgstr "Konnte GnuPG Konfigurationsdatei nicht speichern."
1766    
1767     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:86
1768     msgid "Successfully saved."
1769     msgstr "Erfolgreich gespeichert."
1770    
1771     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:92
1772     msgid ""
1773     "Current data will be lost!\n"
1774     "Are you sure?"
1775     msgstr ""
1776     "Aktuelle Daten gehen verloren\n"
1777     "Sind Sie sicher?"
1778    
1779 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:141 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1655
1780 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:588
1781 twoaday 83 msgid "GnuPG Preferences"
1782     msgstr "GnuPG-Einstellungen"
1783    
1784 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:143
1785 twoaday 126 msgid "GnuPG home directory (where both keyrings are located)"
1786     msgstr "GnuPG Home-Dir (wo sich die Keyrings befinden)"
1787 twoaday 83
1788 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:145
1789 twoaday 83 msgid "GnuPG exe file location (full path with added gpg.exe)"
1790     msgstr "Vollständige Pfadangabe für GPG.EXE"
1791    
1792 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:147
1793 twoaday 126 msgid "Locale directory (to access the translation files)"
1794     msgstr "Verzeichnis der Sprachdateien"
1795 twoaday 83
1796 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:148
1797 twoaday 126 msgid "Ask for the signature class during key sign"
1798     msgstr "Signaturlevel erfragen während Key-Sign"
1799 twoaday 83
1800 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:149
1801 twoaday 126 msgid "Comment in armored files"
1802     msgstr "Kommentar in Armor-Dateien"
1803 twoaday 83
1804 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:150
1805 twoaday 126 msgid "Encrypt to this key"
1806 twoaday 152 msgstr "Mit diesem Key verschlüsseln"
1807 twoaday 83
1808 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:151
1809 twoaday 126 msgid "General GPG options"
1810     msgstr "Allgemeine GPG Optionen"
1811 twoaday 83
1812 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:152 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:153
1813     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:154 Src/wptPreferencesDlg.cpp:149
1814 twoaday 148 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:150
1815     msgid "Browse..."
1816     msgstr "Ändern..."
1817    
1818 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:155
1819 twoaday 152 msgid "&Overwrite default settings"
1820     msgstr "&Überschreibe Voreinstellungen"
1821    
1822 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:209
1823 twoaday 126 msgid "Please enter the GnuPG home directory."
1824     msgstr "Bitte GnuPG-HOME-Verzeichnis eingeben."
1825 twoaday 83
1826 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:221
1827 twoaday 126 msgid "Could not save 'HomeDir' in the registry."
1828     msgstr "Konnte 'HomeDir' nicht in Registry schreiben"
1829 twoaday 83
1830 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:227
1831 twoaday 126 msgid "Please enter where GPG.exe is located."
1832     msgstr "Bitte Pfad zu GPG.EXE eingeben."
1833 twoaday 83
1834 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:232
1835 twoaday 126 msgid "Could not find the GPG program in this directory."
1836     msgstr "Konnte GPG-Programm nicht in diesem Verzeichnis finden."
1837 twoaday 83
1838 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:237
1839 twoaday 126 msgid "Could not save 'gpgProgram' in the registry"
1840     msgstr "Konnte 'gpgProgram' nicht in Registry schreiben"
1841 twoaday 83
1842 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:257
1843 twoaday 126 msgid "Could not get GPG config file"
1844     msgstr "Konnte Konfigurationsdatei nicht öffnen"
1845 twoaday 83
1846 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:291
1847 twoaday 126 msgid "Choose GPG home directory"
1848     msgstr "Wählen Sie das GPG HOME-Verzeichnis"
1849    
1850 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:311
1851 twoaday 128 msgid "Choose locale directory"
1852     msgstr "Verzeichnis für Sprachdateien auswählen"
1853    
1854 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:317
1855 twoaday 126 msgid "Choose GPG binary"
1856     msgstr "Wählen Sie GPG.EXE Datei"
1857    
1858 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:318
1859 twoaday 126 msgid "Executable Files (*.exe)"
1860 twoaday 83 msgstr ""
1861    
1862 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:53
1863     msgid "New Group"
1864     msgstr "Neue Gruppe"
1865 twoaday 83
1866 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:69
1867     msgid "Please enter the email address"
1868     msgstr "Bitte E-Mail-Adresse eingeben"
1869 twoaday 83
1870 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:69
1871     msgid "Group manager"
1872     msgstr "Gruppenmanager"
1873 twoaday 83
1874 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:41
1875     msgid "Clipboard Encrypt (ALT+CTRL+E)"
1876     msgstr "Zwischenablage verschlüsseln"
1877 twoaday 83
1878 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:42
1879     msgid "Clipboard Decrypt/Verify (ALT+CTRL+D)"
1880     msgstr "Zwischenablage Entschlüsseln/Überprüfen"
1881 twoaday 83
1882 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:43
1883     msgid "Clipboard Sign (ALT+CTRL+S)"
1884     msgstr "Zwischenablage Signieren"
1885 twoaday 83
1886 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:44
1887     msgid "Clipboard Sign Encrypt (ALT+CTRL+B)"
1888     msgstr "Zwischenablage Signieren/Verschlüsseln"
1889 twoaday 83
1890 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:45
1891     msgid "Current Window Encrypt (ALT+SHIFT+E)"
1892     msgstr "Aktuelles Fenster Verschlüsseln"
1893 twoaday 83
1894 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:46
1895     msgid "Current Window Decrypt/Verify (ALT+SHIFT+D)"
1896     msgstr "Aktuelles Fenster Entschlüsseln/Überprüfen"
1897 twoaday 83
1898 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:47
1899     msgid "Current Window Sign (ALT+SHIFT+S)"
1900     msgstr "Aktuelles Fenster signieren"
1901 twoaday 83
1902 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:48
1903     msgid "Current Window Sign Encrypt (ALT+SHIFT+B"
1904     msgstr "Aktuelles Fenster Signieren/Verschlüsseln"
1905 twoaday 83
1906 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:49
1907     msgid "Unknown Hotkey"
1908     msgstr "Unbekanntes Tastenkürzel"
1909 twoaday 83
1910 twoaday 144 #: Src/wptImagelist.cpp:52 Src/wptKeyManager.cpp:178 Src/wptKeyManager.cpp:183
1911 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:234 Src/wptKeyManager.cpp:313
1912     #: Src/wptKeyManager.cpp:320 Src/wptKeyManager.cpp:349
1913     #: Src/wptKeyManager.cpp:354 Src/wptKeyManager.cpp:361
1914     #: Src/wptKeyManager.cpp:363 Src/wptKeyManager.cpp:384
1915     #: Src/wptKeyManager.cpp:393 Src/wptKeyManager.cpp:397
1916 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:417 Src/wptKeyManager.cpp:458
1917     #: Src/wptKeyManager.cpp:463 Src/wptKeyManager.cpp:466
1918     #: Src/wptKeyManager.cpp:471 Src/wptKeyManager.cpp:477
1919     #: Src/wptKeyManager.cpp:482 Src/wptKeyManager.cpp:617
1920     #: Src/wptKeyManager.cpp:625 Src/wptKeyManager.cpp:695
1921     #: Src/wptKeyManager.cpp:724 Src/wptKeyManager.cpp:734
1922     #: Src/wptKeyManager.cpp:745 Src/wptKeyManager.cpp:771
1923     #: Src/wptKeyManager.cpp:796 Src/wptKeyManager.cpp:803
1924     #: Src/wptKeyManager.cpp:828 Src/wptKeyManager.cpp:833
1925     #: Src/wptKeyManager.cpp:861 Src/wptKeyManager.cpp:908
1926     #: Src/wptKeyManager.cpp:915 Src/wptKeyManager.cpp:975
1927     #: Src/wptKeyManager.cpp:1005 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1155
1928     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1172 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1453
1929     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1475 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1494
1930     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1502 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1512
1931     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1528 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1534
1932     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1547 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1567
1933     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1596 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1625
1934     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1684 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1702
1935     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1707 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1712
1936     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1799 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1982
1937 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:93 Src/wptKeysigDlg.cpp:105 Src/wptKeysigDlg.cpp:277
1938     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:354 Src/wptKeysigDlg.cpp:363 Src/wptKeysigDlg.cpp:407
1939 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:398 Src/wptMainProc.cpp:551 Src/wptMainProc.cpp:559
1940 twoaday 126 msgid "Key Manager"
1941     msgstr "Schlüsselverwaltung"
1942 twoaday 83
1943 twoaday 152 #: Src/wptImportList.cpp:264 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:206
1944 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1063 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1124
1945     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1398 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1418
1946     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1457 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1488
1947 twoaday 152 #: Src/wptKeylist.cpp:392 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:161 Src/wptKeysigDlg.cpp:143
1948     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:208
1949 twoaday 126 msgid "Revoked"
1950     msgstr "Widerrufen"
1951 twoaday 83
1952 twoaday 152 #: Src/wptImportList.cpp:266 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:208
1953 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1061 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1319
1954 twoaday 152 #: Src/wptKeylist.cpp:394 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:158 Src/wptKeysigDlg.cpp:142
1955     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:209
1956 twoaday 126 msgid "Expired"
1957     msgstr "Abgelaufen"
1958 twoaday 83
1959 twoaday 126 #: Src/wptImportList.cpp:270
1960     msgid "secret key"
1961     msgstr "geheimer Schlüssel"
1962    
1963     #: Src/wptImportList.cpp:272
1964     msgid "public key"
1965     msgstr "öffentlicher Schlüssel"
1966    
1967 twoaday 165 #: Src/wptImportList.cpp:303 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1141
1968 twoaday 83 msgid "Invalid user ID"
1969     msgstr "Ungültige Benutzerkennung"
1970    
1971 twoaday 152 #: Src/wptImportList.cpp:352 Src/wptKeylist.cpp:539 Src/wptKeylist.cpp:547
1972 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:864 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:932
1973 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:54 Src/wptSigList.cpp:51
1974 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:101 Src/wptVerifyList.cpp:110
1975 twoaday 126 msgid "User ID"
1976     msgstr "Benutzerkennung"
1977 twoaday 83
1978 twoaday 152 #: Src/wptImportList.cpp:353 Src/wptKeylist.cpp:541 Src/wptKeylist.cpp:550
1979 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:867 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:51
1980 twoaday 126 msgid "Size"
1981     msgstr "Größe"
1982 twoaday 83
1983 twoaday 165 #: Src/wptImportList.cpp:354 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:985 Src/wptKeylist.cpp:540
1984 twoaday 164 #: Src/wptKeylist.cpp:548 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:865
1985     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:955 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58
1986 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:52 Src/wptSigList.cpp:55
1987 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:109
1988 twoaday 126 msgid "Key ID"
1989     msgstr "Schlüssel-ID"
1990 twoaday 83
1991 twoaday 165 #: Src/wptImportList.cpp:355 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:986
1992     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1093 Src/wptKeylist.cpp:554
1993 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:871 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:958
1994 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:53 Src/wptSigList.cpp:54
1995 twoaday 126 msgid "Creation"
1996     msgstr "Erstellung"
1997 twoaday 83
1998 twoaday 152 #: Src/wptImportList.cpp:356 Src/wptKeylist.cpp:549
1999 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:866 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:957
2000 twoaday 126 msgid "Type"
2001     msgstr "Typ"
2002    
2003 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptImportList.cpp:424
2004 twoaday 126 #: Src/wptImportList.cpp:429
2005 twoaday 83 msgid ""
2006     "It is possible that the ASCII-Armor is damaged\n"
2007     "and thus a CRC error occurs."
2008     msgstr ""
2009     "Es ist möglich das der ASCII-Armor beschädigt wurde\n"
2010     "und deshalb ein CRC Fehler auftrat."
2011    
2012 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyCache.cpp:479
2013 twoaday 164 #: Src/wptKeyCache.cpp:656
2014 twoaday 126 msgid "Load GPG Keyrings..."
2015     msgstr "Lade GPG Keyrings"
2016    
2017     #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:53
2018     msgid "WinPT Key Caching"
2019     msgstr "WinPT Schlüssel Caching"
2020    
2021     #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:56
2022     msgid "Caching keyrings, please wait..."
2023     msgstr "Lade Schlüssebund, bitte warten..."
2024    
2025 twoaday 152 #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:69
2026 twoaday 126 msgid "Key Cache"
2027     msgstr "Schlüssel Cache"
2028    
2029 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:179
2030 twoaday 126 msgid "Ultimate"
2031     msgstr "Absolut"
2032    
2033 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:194 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1058
2034 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:235 Src/wptKeylist.cpp:354
2035 twoaday 126 msgid "Never"
2036     msgstr "Niemals"
2037    
2038 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:234
2039 twoaday 126 msgid "user ID"
2040     msgstr "Benutzerkennung"
2041    
2042 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:235
2043 twoaday 126 #, c-format
2044 twoaday 83 msgid ""
2045 twoaday 126 "Could not get key information for: \"%s\":\n"
2046     "%s"
2047 twoaday 83 msgstr ""
2048 twoaday 126 "Konnte Schlüsselinformationen für \"%s\" nicht bekommen:\n"
2049     "%s"
2050 twoaday 83
2051 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:258
2052 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:307
2053 twoaday 83 msgid ""
2054 twoaday 126 "Remember that the image is stored within your public key. If you use a very "
2055     "large picture, your key will become very large as well! Keeping the image "
2056     "close to 240x288 is a good size to use."
2057 twoaday 83 msgstr ""
2058 twoaday 126 "Bitte denken Sie daran das das Image im Schlüssel gespeichert wird. Wenn sie "
2059     "ein grosses Bild benutzen, wird Ihr Schlüssel ebenfalls sehr gross! ein "
2060     "240x288 grosses Bild ist eine gute Größe."
2061 twoaday 83
2062 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:259
2063 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:308
2064 twoaday 126 msgid ""
2065     "Pick an image to use for your photo ID.\n"
2066     "The image must be a JPEG file."
2067     msgstr ""
2068     "Bitte ein Bild auswaehlen fuer die photo ID.\n"
2069     "Das Bild muss eine JPEG Datei sein."
2070 twoaday 83
2071 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:309 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:409
2072 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:257
2073     msgid "Passphrase"
2074     msgstr "Passwort"
2075 twoaday 83
2076 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:311
2077 twoaday 126 msgid "Add Photo ID"
2078     msgstr "Photo ID hinzufügen"
2079 twoaday 83
2080 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:327
2081 twoaday 126 msgid "Select Image File"
2082     msgstr "Bilddatei auswählen"
2083 twoaday 118
2084 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:328
2085 twoaday 126 msgid "JPEG Files (*.jpg, *.jpeg)"
2086 twoaday 83 msgstr ""
2087    
2088 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:331 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:341
2089     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:347 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:353
2090     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:365 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:855
2091 twoaday 128 msgid "Add Photo"
2092     msgstr "Foto hinzufügen"
2093    
2094 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:332
2095 twoaday 128 #, c-format
2096     msgid "'%s' is not a valid JPEG file."
2097     msgstr "'%s' is keine gültige JPEG Datei."
2098    
2099 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:341 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:142
2100 twoaday 126 msgid "Please enter a file name."
2101     msgstr "Bitte Dateinamen eingeben."
2102 twoaday 118
2103 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:345
2104 twoaday 126 msgid ""
2105     "The JPEG is really large.\n"
2106     "Are you sure you want to use it?"
2107     msgstr ""
2108     "Das JPEG ist sehr groß.\n"
2109     "Sind Sie sicher, dass Sie es benutzen wollen?"
2110 twoaday 83
2111 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:353
2112 twoaday 126 msgid "Please enter a passphrase."
2113     msgstr "Bitte ein Passwort eingeben."
2114 twoaday 83
2115 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:370
2116 twoaday 126 msgid "Photo successfully added."
2117     msgstr "Foto erfolgreich hinzugefügt."
2118 twoaday 83
2119 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:371 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:450
2120     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:532 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:699
2121 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1420 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1490
2122     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1570 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1748
2123 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:612
2124 twoaday 165 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:355 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124
2125 twoaday 129 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136
2126 twoaday 126 msgid "GnuPG Status"
2127     msgstr "GnuPG-Status"
2128 twoaday 83
2129 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:350
2130 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:407
2131 twoaday 126 msgid "Appointing a key as designated revoker cannot be undone."
2132     msgstr ""
2133     "Hinzufügen eines \"Revokers\" kann nicht mehr\n"
2134     "rückgängig gemacht werden."
2135 twoaday 83
2136 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:408
2137 twoaday 126 msgid "Public key"
2138     msgstr "öff. Schlüssel"
2139 twoaday 83
2140 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:411 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:427
2141     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:433 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:444
2142     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:868
2143 twoaday 126 msgid "Add Revoker"
2144     msgstr "\"Revoker\" hinzufügen"
2145 twoaday 83
2146 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:427 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1452
2147     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1507 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1549
2148     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1689 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1720
2149 twoaday 126 msgid "Please select a user ID."
2150     msgstr "Bitte eine Benutzerkennung wählen."
2151 twoaday 83
2152 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:433 Src/wptKeygenDlg.cpp:457
2153 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:150
2154 twoaday 126 msgid "Please enter the passphrase."
2155     msgstr "Bitte das Passwort eingeben."
2156 twoaday 83
2157 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:449
2158 twoaday 126 msgid "Revoker successfully addded."
2159 twoaday 160 msgstr "Widerrufer erfolgreich hinzugefügt."
2160 twoaday 83
2161 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:481
2162 twoaday 126 msgid "Add new User ID"
2163     msgstr "Neue Benutzerkennung hinzufügen"
2164 twoaday 83
2165 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:483
2166 twoaday 126 msgid "&Email"
2167     msgstr "&E-Mail"
2168 twoaday 83
2169 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:484
2170 twoaday 126 msgid "&Comment"
2171     msgstr "&Kommentar"
2172 twoaday 83
2173 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:500
2174 twoaday 126 msgid "Please enter a name (min. 5 chars.)"
2175     msgstr "Bitte Namen eingeben (mindestens 5 Zeichen)"
2176 twoaday 83
2177 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:500 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:504
2178     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:509 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:513
2179     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:530
2180 twoaday 126 msgid "UserID"
2181     msgstr "Benutzerkennung"
2182 twoaday 83
2183 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:504
2184 twoaday 126 msgid ""
2185     "Please enter the email address in the email field and not in the name field"
2186     msgstr ""
2187     "Bitte E-Mail-Adresse in das E-Mail-Feld und nicht in das Namensfeld eingeben"
2188 twoaday 83
2189 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:509
2190 twoaday 126 msgid "Please enter an email address."
2191     msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse eingeben."
2192 twoaday 83
2193 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:513
2194 twoaday 126 msgid "Invalid email address."
2195     msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse"
2196 twoaday 83
2197 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:532
2198 twoaday 126 msgid "user ID successfully added."
2199     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich hinzugefügt"
2200 twoaday 83
2201 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:616 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:803
2202 twoaday 126 msgid "Add new Subkey"
2203     msgstr "Neuen Unterschlüssel hinzufügen"
2204 twoaday 83
2205 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:617
2206 twoaday 126 msgid "Key type"
2207     msgstr "Schlüssel Typ"
2208 twoaday 83
2209 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:618
2210 twoaday 126 msgid "Size in bits"
2211     msgstr "Größe in Bits"
2212 twoaday 83
2213 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:619
2214 twoaday 83 msgid "Key expiration"
2215     msgstr "Key Ablaufdatum"
2216    
2217 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:664
2218 twoaday 126 msgid "Please select one entry."
2219     msgstr "Bitte einen Eintrag wählen."
2220 twoaday 83
2221 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:664 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:670
2222     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:697 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:786
2223 twoaday 126 msgid "Add Subkey"
2224     msgstr "Unterschlüssel hinzufügen"
2225 twoaday 83
2226 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:669
2227 twoaday 126 msgid "DSS uses a fixed keysize of 1024. Size changed."
2228     msgstr "DSS benötigt feste Schlüssellänge von 1024. Größe geändert."
2229 twoaday 83
2230 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:699
2231 twoaday 126 msgid "Subkey successfully added."
2232     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich hinzugefügt."
2233 twoaday 83
2234 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:727 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:786
2235     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:855 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:868
2236 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:927 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1308
2237     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1381 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1441
2238     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1501
2239 twoaday 126 msgid "There is no secret key available!"
2240     msgstr "Kein geheimer Schlüssel vorhanden!"
2241 twoaday 83
2242 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:727 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:743
2243 twoaday 126 msgid "Add user ID"
2244     msgstr "Benutzerkennung hinzufügen"
2245 twoaday 83
2246 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:840
2247 twoaday 126 msgid "Preferred keyserver successfully set."
2248     msgstr "Bevorzugter Keyserver wurde erfolgreich gesetzt."
2249 twoaday 83
2250 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:887 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:55
2251     #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:347
2252     msgid "Change Ownertrust"
2253     msgstr "Besitzervertrauen ändern"
2254    
2255     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:932
2256 twoaday 83 msgid ""
2257 twoaday 126 "Cannot change passphrase because the key\n"
2258     "is protected with the IDEA encryption algorithm."
2259 twoaday 83 msgstr ""
2260 twoaday 126 "Kann das Passwort das Schlüssels nicht ändern, da der \n"
2261     "Schlüssel mit dem IDEA Verschlüsselungs-Algorithmus gesichert ist."
2262 twoaday 83
2263 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:939
2264 twoaday 126 msgid "Current (old) Passphrase"
2265     msgstr "Aktuelles (altes) Passwort"
2266 twoaday 83
2267 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:943
2268 twoaday 126 msgid "New Passphrase"
2269     msgstr "Neues Passwort"
2270    
2271 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:950 Src/wptPassphraseDlg.cpp:174
2272 twoaday 83 msgid ""
2273 twoaday 126 "The passphrase contains 8-bit characters.\n"
2274     "It is not suggested to use charset specific characters."
2275 twoaday 83 msgstr ""
2276 twoaday 126 "Das Passwort enthält 8-bit Zeichen.\n"
2277     "Es ist nicht zu empfehlen zeichensatzspezifische Zeichen zu benutzen."
2278 twoaday 83
2279 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:965
2280 twoaday 126 msgid "Change Passwd"
2281     msgstr "Passwort ändern"
2282 twoaday 83
2283 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:967
2284 twoaday 126 msgid "Passphrase successfully changed."
2285     msgstr "Passwort erfolgreich geändert."
2286 twoaday 83
2287 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:984
2288 twoaday 126 msgid "Description"
2289     msgstr "Beschreibung"
2290 twoaday 83
2291 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:987
2292 twoaday 126 msgid "Expires"
2293     msgstr "Verfällt"
2294 twoaday 83
2295 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1001 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1099
2296 twoaday 126 msgid "Could not find key."
2297     msgstr "Konnte Schlüssel nicht finden"
2298 twoaday 83
2299 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1008
2300 twoaday 126 msgid "No subkey(s) found."
2301     msgstr "Kein(e) Unterschlüssel gefunden."
2302 twoaday 83
2303 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1090 Src/wptKeylist.cpp:543 Src/wptKeylist.cpp:552
2304 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:869
2305 twoaday 126 msgid "Validity"
2306     msgstr "Gültigkeit"
2307 twoaday 83
2308 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1092
2309 twoaday 126 msgid "Email"
2310     msgstr "Email"
2311 twoaday 83
2312 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1105
2313 twoaday 126 msgid "No user ID(s) found."
2314     msgstr "Keine Benutzerkennung(en) gefunden."
2315 twoaday 83
2316 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1222
2317 twoaday 126 msgid ""
2318     "ADDUID \t\tadd a user ID\r\n"
2319     "ADDPHOTO \t\tadd a photo ID\r\n"
2320     "DELUID \t\tdelete a user ID\r\n"
2321     "ADDKEY \t\tadd a secondard key\r\n"
2322     "DELKEY \t\tdelete a secondary key\r\n"
2323     "ADDREVOKER\t\tadd a revocation key\r\n"
2324     "EXPIRE \t\tchange the expire date\r\n"
2325     "UPDPREF \t\tupdated preferences\r\n"
2326     "PASSWD \t\tchange the passphrase\r\n"
2327     "PRIMARY \t\tflag user ID as primary\r\n"
2328     "TRUST\t \t\tchange the ownertrust\r\n"
2329     "REVUID \t\trevoke a user ID\r\n"
2330     "REVKEY \t\trevoke a secondary key\r\n"
2331     "DISABLE \t\tdisable a key\r\n"
2332     "ENABLE \t\tenable a key\r\n"
2333     msgstr ""
2334     "ADDUID\t\t\tBenutzerkennung hinzufügen\r\n"
2335     "ADDPHOTO \t\tFoto ID hinzufügen\r\n"
2336     "DELUID \t\tBenutzerkennung löschen\r\n"
2337     "ADDKEY \t\tSekundären Schlüssel hinzufügen\r\n"
2338     "DELKEY \t\tSekundären Schlüssel löschen\r\n"
2339     "ADDREVOKER\t\tWiderrufszertifikat hinzufügen\r\n"
2340     "EXPIRE\t\t\tAblaufdatum ändern\r\n"
2341     "UPDPREF \t\tEigenschaften geändert\r\n"
2342     "PASSWD \t\tPasswort ändern\r\n"
2343     "PRIMARY \t\tBenutzerkennung als primär kennzeichnen\r\n"
2344     "TRUST\t \t\tVertrauensstellung ändern\r\n"
2345     "REVUID \t\tBenutzerkennung widerrufen\r\n"
2346     "REVKEY \t\tSekundären Schlüsssel widerrufen\r\n"
2347     "DISABLE \t\tSchlüssel deaktivieren\r\n"
2348     "ENABLE \t\tSchlüssel aktivieren\r\n"
2349     "SHOWPHOTO \t\tFoto ID anzeigen\r\n"
2350 twoaday 83
2351 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1243
2352 twoaday 126 msgid "Key Edit Help"
2353     msgstr "Hilfe zum Schlüssel bearbeiten"
2354 twoaday 83
2355 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1259
2356 twoaday 126 msgid "Primary key can not be deleted!"
2357     msgstr "Primärer Schlüssel kann nicht gelöscht werden!"
2358 twoaday 83
2359 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1267
2360 twoaday 126 msgid "Primary subkey can not be deleted!"
2361     msgstr "Primärer Unterschlüssel kann nicht gelöscht werden!"
2362    
2363 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1273
2364 twoaday 126 #, c-format
2365 twoaday 83 msgid ""
2366 twoaday 126 "\"Subkey %s.\"\n"
2367     "\n"
2368     "Anything encrypted to the selected subkey will no longer\n"
2369     "be able to be decrypted.\n"
2370     "\n"
2371     "Do you really want to delete this subkey?"
2372 twoaday 83 msgstr ""
2373 twoaday 126 "\"Unterschlüssel %s.\"\n"
2374     "\n"
2375     "Alles, was mit diesem Schlüssel verschlüsselt wurde, kann\n"
2376     "nicht mehr entschlüsselt werden.\n"
2377     "\n"
2378     "Möchten Sie diesen Unterschlüssel wirklich löschen?"
2379 twoaday 83
2380 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1285
2381 twoaday 126 msgid "Delete Subkey"
2382     msgstr "Unterschlüssel löschen"
2383 twoaday 83
2384 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1289
2385 twoaday 126 msgid "Subkey successfully deleted."
2386     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich gelöscht."
2387 twoaday 83
2388 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1320
2389 twoaday 126 msgid ""
2390     "Key already expired.\n"
2391     "\n"
2392     "Do you want to change the expiration date?"
2393     msgstr ""
2394 twoaday 141 "Schlüssel schon abgelaufen.\n"
2395     "\n"
2396     "Wollen Sie das Ablaufdatum ändern?"
2397 twoaday 83
2398 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1329 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1332
2399 twoaday 126 msgid "Key Expiration Date"
2400     msgstr "Ablaufdatum"
2401 twoaday 83
2402 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1353
2403 twoaday 126 msgid "Expire Subkey"
2404     msgstr "Untschlüssel Ablauf"
2405 twoaday 83
2406 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1359
2407 twoaday 126 msgid "Subkey expire date successfully set."
2408     msgstr "Unterschlüsselablaufdatum erfolgreich hinzugefügt."
2409 twoaday 83
2410 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1390
2411 twoaday 83 msgid ""
2412 twoaday 126 "No subkeys were found, if you want to revoke the\n"
2413     "whole key, please use the Key Manager command directly.\n"
2414     "\n"
2415     "This command is only available to revoke single subkeys"
2416 twoaday 83 msgstr ""
2417 twoaday 126 "Keine Unterschlüssel gefunden. Wenn Sie den kompletten Schlüssel widerrufen\n"
2418     "möchten, dann benutzen Sie bitte direkt die Schlüsselverwaltung.\n"
2419 werner 116 "\n"
2420 twoaday 126 "Diese Funktion ist nur für das Widerrufen einzelner Unterschlüssel gedacht."
2421 twoaday 83
2422 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1399
2423 twoaday 126 msgid "Key already revoked."
2424 twoaday 160 msgstr "Der Schlüssel ist bereits widerrufen."
2425 twoaday 83
2426 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1416
2427 twoaday 126 msgid "Revoke Subkey"
2428     msgstr "Unterschlüssel widerrufen"
2429 twoaday 83
2430 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1420
2431 twoaday 126 msgid "Subkey successfully revoked."
2432     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich widerrufen."
2433 twoaday 83
2434 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1442
2435 twoaday 126 msgid "Revoke user ID"
2436     msgstr "Benutzerkennung widerrufen"
2437 twoaday 83
2438 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1447
2439 twoaday 126 msgid "Key has only one user ID."
2440     msgstr "Schlüssel hat nur eine Benutzerkennung."
2441 twoaday 83
2442 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1458
2443 twoaday 126 msgid "This user ID has been already revoked."
2444     msgstr "Diese Benutzerkennung wurde bereits widerrufen."
2445 twoaday 83
2446 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1464
2447 twoaday 126 #, c-format
2448     msgid ""
2449     "user ID \"%s\".\n"
2450     "\n"
2451     "Do you really want to revoke this user ID?"
2452     msgstr ""
2453     "Benutzerkennung %s.\r\n"
2454 twoaday 160 "Diese Benutzerkennung wirklich widerrufen?"
2455 twoaday 83
2456 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1486
2457 twoaday 160 msgid "Revoke User ID"
2458     msgstr "Benutzerkennung widerrufen"
2459 twoaday 83
2460 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1490
2461 twoaday 126 msgid "User ID successfully revoked"
2462     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich widerrufen"
2463 twoaday 83
2464 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1567
2465 twoaday 126 msgid "Primary"
2466     msgstr "Primär"
2467 twoaday 83
2468 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1570
2469 twoaday 126 msgid "User ID successfully flagged"
2470     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gekennzeichnet"
2471 twoaday 83
2472 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1656
2473 twoaday 126 msgid "No preferences available."
2474     msgstr "Keine Präferenzen verfübar."
2475 twoaday 83
2476 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1662
2477 twoaday 128 msgid "MDC feature"
2478     msgstr "Unterstützt MDC"
2479    
2480 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1664 Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:116
2481 twoaday 126 msgid "Key Preferences"
2482     msgstr "Schlüsseleinstellungen"
2483 twoaday 83
2484 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1715
2485 twoaday 126 msgid "Primary user ID can not be deleted!"
2486     msgstr "Primäre Benutzerkennung kann nicht gelöscht werden!"
2487    
2488 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1726
2489 twoaday 83 #, c-format
2490     msgid ""
2491 twoaday 126 "user ID \"%s\".\n"
2492     "\n"
2493     "Do you really want to delete this user ID?"
2494 twoaday 83 msgstr ""
2495 twoaday 126 "Benutzerkennung %s.\r\n"
2496     "Diese Benutzerkennung wirklich löschen?"
2497 twoaday 83
2498 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1744
2499 twoaday 126 msgid "Delete user ID"
2500     msgstr "Benutzerkennung löschen"
2501 twoaday 83
2502 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1748
2503 twoaday 126 msgid "User ID successfully deleted"
2504     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gelöscht"
2505 twoaday 83
2506 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1839
2507 twoaday 126 msgid "Could not set subkey window procedure."
2508     msgstr "Konnte \"subkey window procedure\" nicht setzen."
2509 twoaday 83
2510 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1849
2511 twoaday 126 msgid "Could not set user ID window procedure."
2512     msgstr "Konnte \"userID window procedure\" nicht setzen."
2513 twoaday 83
2514 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1739
2515 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1857
2516 twoaday 126 msgid "Command>"
2517     msgstr "Kommando>"
2518 twoaday 83
2519 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1889
2520 twoaday 126 msgid "Please select a command."
2521     msgstr "Bitte einen Befehl auswählen."
2522 twoaday 83
2523 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1893
2524 twoaday 126 msgid "This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys.\n"
2525     msgstr "Dieser Befehl kann mit PGP2 (v3) Schlüsseln nicht verwendet werden.\n"
2526 twoaday 83
2527 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:57 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:60
2528 twoaday 126 msgid "Don't know"
2529     msgstr "Ich weiss nicht"
2530 twoaday 83
2531 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:58 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:61
2532 twoaday 126 msgid "I do NOT trust"
2533     msgstr "Kein Vertrauen"
2534    
2535 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:59 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:62
2536 twoaday 126 msgid "I trust marginally"
2537     msgstr "Geringes Vertrauen"
2538    
2539 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:60 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:63
2540 twoaday 126 msgid "I trust fully"
2541     msgstr "Volles Vertrauen"
2542    
2543 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:61 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:69
2544 twoaday 126 msgid "I trust ultimately"
2545     msgstr "Absolutes Vertrauen"
2546    
2547     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:62
2548     #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:63
2549 twoaday 83 msgid ""
2550 twoaday 126 "Please decide how far you trust this user to correctly verify other users' "
2551     "keys (by looking at passports, checking fingerprint from different "
2552     "source...)?"
2553 twoaday 83 msgstr ""
2554 twoaday 126 "Bitte entscheiden Sie wie sehr sie dem Nutzer zutrauen andere "
2555     "Nutzerschlüssel zu überprüfen (mittels Personalausweis, Fingerprint, ...)?"
2556 twoaday 83
2557 twoaday 126 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88
2558     msgid "Please choose one entry."
2559     msgstr "Bitte wählen Sie einen Eintrag."
2560 twoaday 83
2561 twoaday 126 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:95
2562 twoaday 164 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:104 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:926
2563 twoaday 165 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1751 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:291
2564 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:97 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:121
2565     #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:133
2566     msgid "Ownertrust"
2567     msgstr "Besitzervertrauen"
2568 twoaday 83
2569 twoaday 126 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:94
2570     msgid "Do you really want to set this key to ultimate trust?"
2571     msgstr "Diesen Schlüssel wirklich auf absolutes Vertrauen setzen?"
2572 twoaday 83
2573 twoaday 126 #: Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:115
2574     msgid "There are no preferences in the list."
2575     msgstr "Es gibt keine Einstellungen in der Liste"
2576 twoaday 83
2577 twoaday 126 #: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:46
2578     msgid "Key Generation - Progress Dialog"
2579     msgstr "Schlüsselerzeugung - Fortschrittsdialog"
2580 twoaday 83
2581 werner 132 #: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:86 Src/wptKeygenDlg.cpp:301 Src/wptKeygenDlg.cpp:310
2582     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:372 Src/wptKeygenDlg.cpp:411 Src/wptKeygenDlg.cpp:416
2583     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:421 Src/wptKeygenDlg.cpp:426 Src/wptKeygenDlg.cpp:432
2584     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:439 Src/wptKeygenDlg.cpp:451 Src/wptKeygenDlg.cpp:458
2585 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:493 Src/wptKeygenDlg.cpp:586
2586 twoaday 165 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1616 Src/wptPassphraseDlg.cpp:94
2587 twoaday 126 msgid "Key Generation"
2588     msgstr "Schlüsselerzeugung"
2589 twoaday 83
2590 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:289
2591 twoaday 126 msgid ""
2592     "It is STRONGLY recommend that you backup your keyrings because they both "
2593     "contain VERY important data.\n"
2594     "Remember that your hard disk can crash or the files can be deleted by "
2595     "accident; so it is a good\n"
2596     "idea to store them on a different mass stoarge like a floppy or CDR!\n"
2597     "\n"
2598     "Backup your keyrings now?"
2599     msgstr ""
2600     "Es ist sehr empfehlenswert, ein Backup der Schlüsselbunde zu erstellen, weil "
2601     "beide Ringe sehr wichtige Daten enthalten.\n"
2602     "Bitte beachten Sie, dass es möglich wäre, dass die Festplatte beschädigt "
2603     "wird oder die Dateien aus Versehen gelöscht werden. Deshalb ist es ratsam, "
2604     "die Dateien auf einer Diskette oder einem USB-Stick zu sichern!\n"
2605     "\n"
2606     "Backup der Schlüsselbunde erstellen?"
2607 twoaday 83
2608 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:294
2609 twoaday 126 msgid "WARNING - Important hint"
2610     msgstr "WARNUNG - Wichtiger Hinweis"
2611 twoaday 83
2612 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:296
2613 twoaday 126 msgid "Destination for Public Keyring"
2614     msgstr "Speicherort für pubring.gpg"
2615 twoaday 83
2616 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:302 Src/wptKeygenDlg.cpp:311
2617 twoaday 126 #, c-format
2618     msgid "Could not copy %s -> %s"
2619     msgstr "Konnte %s nicht -> %s kopieren"
2620 twoaday 83
2621 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:305
2622 twoaday 126 msgid "Destination for Secret Keyring"
2623     msgstr "Speicherort für secring.gpg"
2624 twoaday 83
2625 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:327
2626 twoaday 126 msgid "DSA and ELG (default)"
2627     msgstr "DSA und ELG (Standard)"
2628 twoaday 83
2629 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:328
2630 twoaday 126 msgid "DSA and RSA"
2631     msgstr "DSA und RSA"
2632 twoaday 83
2633 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:329
2634 twoaday 126 msgid "DSA sign only"
2635     msgstr "DSA nur signieren"
2636 twoaday 83
2637 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:330
2638 twoaday 126 msgid "RSA sign only"
2639     msgstr "RSA nur signieren"
2640 twoaday 83
2641 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:331
2642 twoaday 126 msgid "RSA sign and encrypt"
2643     msgstr "RSA signieren + verschlüsseln"
2644 twoaday 83
2645 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:332
2646 twoaday 126 msgid "RSA and RSA (PGP)"
2647     msgstr "RSA und RSA (PGP)"
2648 twoaday 83
2649 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:374
2650 twoaday 83 msgid ""
2651 twoaday 126 "NOTE: Key generation can be a lengthy process! Please wait until you get the "
2652     "message that key generation was finished."
2653 twoaday 83 msgstr ""
2654 twoaday 126 "Die Schlüsselerstellung kann eine Weile dauern! Bitte warten Sie, bis eine "
2655     "Meldung über die Beendigung der Schlüsselerzeugung erscheint."
2656 twoaday 83
2657 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:376
2658 twoaday 126 msgid "Subkey size in &bits"
2659     msgstr "&Schlüsselgröße"
2660 twoaday 83
2661 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:377
2662 twoaday 126 msgid "&Real name"
2663     msgstr "&Ihr Name"
2664 twoaday 83
2665 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:381
2666 twoaday 126 msgid "Key &type"
2667     msgstr "Schlüssel &Typ"
2668 twoaday 83
2669 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:410
2670 twoaday 126 msgid "Invalid value. Allowed values 1024-4096 bits."
2671     msgstr "Ungültige Eingabe. Erlaubte Werte sind 1024-4096 Bit."
2672 twoaday 83
2673 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:415
2674 twoaday 126 msgid "Do you really need such a large key?"
2675     msgstr "Benötigen Sie wirklich solch einen großen Schlüssel?"
2676 twoaday 83
2677 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:421 Src/wptKeygenDlg.cpp:566
2678 twoaday 126 msgid "Please enter the name."
2679     msgstr "Bitte Namen eingeben."
2680 twoaday 83
2681 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:425 Src/wptKeygenDlg.cpp:571
2682 twoaday 126 msgid "Please do not enter the email address in the name field."
2683     msgstr "Bitte die E-Mail-Adresse nicht im Kommentarfeld eingeben."
2684 twoaday 83
2685 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:431 Src/wptKeygenDlg.cpp:577
2686 twoaday 126 msgid "Please enter a valid email address."
2687     msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse angeben."
2688 twoaday 83
2689 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:438
2690 twoaday 126 msgid "Please do NOT enter the email address in the comment field."
2691     msgstr "Bitte die E-Mail-Adresse nicht im Kommentarfeld eingeben."
2692 twoaday 83
2693 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:612
2694 twoaday 126 msgid "Key Generation completed"
2695     msgstr "Schlüsselerzeugung abgeschlossen"
2696 twoaday 83
2697 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:589
2698 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:539
2699 twoaday 126 msgid "&Prefer RSA keys"
2700     msgstr "RSA Schlüssel &bervorzugen"
2701 twoaday 83
2702 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:540
2703 twoaday 126 msgid "Real name:"
2704     msgstr "Ihr Name"
2705 twoaday 83
2706 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:541
2707 twoaday 126 msgid "Email address:"
2708 twoaday 156 msgstr "E-Mail-&Adresse"
2709 twoaday 83
2710 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:592
2711 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:542
2712 twoaday 126 msgid "Name and E-Mail Assignment"
2713     msgstr "Name und E-Mail Zuweisung"
2714    
2715     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:593
2716 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:543
2717 twoaday 83 msgid ""
2718 twoaday 126 "Every key pair must have a name associated with it. The name and\n"
2719     "email address let your correspondents that your public key they are\n"
2720     "using belongs to us."
2721 twoaday 83 msgstr ""
2722 twoaday 126 "Jedes Schlüsselpaar muss einen eindeutigen Namen haben. Der Name\n"
2723 twoaday 156 "und die E-Mail-Addresse dienen dazu das Korrespondenten wissen das der "
2724 twoaday 126 "Schlüssel zu Ihen gehört."
2725 twoaday 83
2726 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:594
2727 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:544
2728 twoaday 83 msgid ""
2729 twoaday 126 "By accosiating an email address with your key pair, you will enable WinPT to "
2730     "assist your correspondents in selecting the correct public\n"
2731     "key when communicating with you."
2732 twoaday 83 msgstr ""
2733 twoaday 156 "Mit der Zuweisung einer E-Mail-Adresse zu Ihrem Schlüsselpaar wird "
2734 twoaday 126 "sichergetellt das WinPT den Korrespondenten assistieren kann den korrekten "
2735     "Schlüssel auswählen\n"
2736     "wenn dise mit Ihnen kommunizieren wollen."
2737 twoaday 83
2738 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:545 Src/wptKeygenDlg.cpp:567 Src/wptKeygenDlg.cpp:572
2739     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:578 Src/wptKeygenDlg.cpp:583 Src/wptKeygenDlg.cpp:607
2740 twoaday 165 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1639
2741 twoaday 126 msgid "Key Generation Wizard"
2742     msgstr "Schlüsselerzeugungs-Assistent"
2743 twoaday 83
2744 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:547
2745 twoaday 126 msgid "E&xpert"
2746     msgstr "E&xperte"
2747 twoaday 83
2748 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:582
2749 twoaday 83 msgid "Please do not add '<' or '>' to the email address."
2750 twoaday 156 msgstr "Bitte nicht '<' oder '>' zu der E-Mail-Adresse hinzufueen."
2751 twoaday 83
2752 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:48
2753     msgid "Number of public keys"
2754     msgstr "Anzahl öff. Schlüssel"
2755 twoaday 83
2756 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:49
2757     msgid "Imported public keys"
2758     msgstr "Importierte öff. Schlüssel"
2759 twoaday 83
2760 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:50
2761     msgid "Number of secret keys"
2762     msgstr "Anzahl priv. Schlüssel"
2763 twoaday 83
2764 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:51
2765     msgid "Imported secret keys"
2766     msgstr "Importierte priv. Schlüssel"
2767 twoaday 83
2768 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:52
2769     msgid "Revocation certificates"
2770     msgstr "\"Revocation certificates\""
2771 twoaday 83
2772 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:53
2773     msgid "No (valid) user ID"
2774     msgstr "Keine (gültige) user ID"
2775 twoaday 83
2776 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:54
2777     msgid "New user ID's"
2778     msgstr "Neue user ID's"
2779 twoaday 83
2780 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:55
2781     msgid "New sub keys"
2782     msgstr "Neue Sekundär-Schlüssel"
2783 twoaday 83
2784 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:56
2785     msgid "New signatures"
2786     msgstr "Neue Signaturen"
2787 twoaday 83
2788 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:68
2789     msgid "Revocation certifcate(s) imported."
2790     msgstr "Widerrufs-Zertifikat wurde importiert."
2791 twoaday 83
2792 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:70
2793     msgid "Secret key(s) imported."
2794     msgstr "Geheime Schlüssel importiert."
2795 twoaday 83
2796 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:76
2797     msgid "No keys updated."
2798     msgstr "Kein(e) Schlüssel aktualisiert."
2799 twoaday 83
2800 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:252
2801 twoaday 126 msgid "Key Pair"
2802     msgstr "Schlüsselpaar"
2803 twoaday 83
2804 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:254
2805 twoaday 126 msgid "Key Pair (Card)"
2806     msgstr "Schlüsselpaar (Karte)"
2807 twoaday 83
2808 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:255
2809 twoaday 126 msgid "Public Key"
2810     msgstr "Öffentlicher Schlüssel"
2811 twoaday 83
2812 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:352
2813 twoaday 126 msgid "None"
2814     msgstr "Keine"
2815 twoaday 83
2816 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:356
2817 twoaday 126 msgid "Marginal"
2818 twoaday 128 msgstr "Marginal"
2819 twoaday 83
2820 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeylist.cpp:492
2821 twoaday 152 #: Src/wptKeylist.cpp:359 Src/wptKeylist.cpp:521
2822 twoaday 126 msgid "Full"
2823     msgstr "Voll"
2824 twoaday 83
2825 twoaday 152 #: Src/wptKeylist.cpp:396 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:164
2826 twoaday 126 msgid "Disabled"
2827     msgstr "Inaktiv"
2828 twoaday 83
2829 twoaday 164 #: Src/wptKeylist.cpp:542 Src/wptKeylist.cpp:551 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:868
2830     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:956
2831 twoaday 126 msgid "Cipher"
2832     msgstr "Cipher"
2833 twoaday 83
2834 twoaday 164 #: Src/wptKeylist.cpp:553 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:870
2835 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:100 Src/wptVerifyList.cpp:108
2836 twoaday 126 msgid "Trust"
2837     msgstr "Vertrauen"
2838 twoaday 83
2839 twoaday 160 #: Src/wptKeylist.cpp:723 Src/wptPassphraseCB.cpp:112
2840 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:191
2841 twoaday 126 msgid "Invalid User ID"
2842     msgstr "Ungültige Benutzerkennung"
2843 twoaday 83
2844 twoaday 152 #: Src/wptKeylist.cpp:988
2845 twoaday 83 #, c-format
2846     msgid ""
2847 twoaday 126 "It is NOT certain that the key belongs to the person\n"
2848     "named in the user ID. If you *really* know what you are\n"
2849     "doing, you may answer the next question with yes\n"
2850     "\n"
2851     "Use \"%s\" anyway?"
2852 twoaday 83 msgstr ""
2853 twoaday 126 "Es ist nicht sicher, dass der Schlüssel zu der Person, die in der\n"
2854     "Benutzerkennung steht, gehört. Wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun,\n"
2855     "dann beantworten Sie die untenstehende Frage mit JA.\n"
2856     "\n"
2857     "\"%s\" benutzen?"
2858 twoaday 83
2859 twoaday 152 #: Src/wptKeylist.cpp:996 Src/wptKeylist.cpp:1059
2860 twoaday 126 msgid "Recipients"
2861     msgstr "Empfänger"
2862 twoaday 83
2863 twoaday 152 #: Src/wptKeylist.cpp:1060
2864 twoaday 126 #, c-format
2865 twoaday 83 msgid ""
2866 twoaday 126 "KeyID %s.\n"
2867     "Do you really want to export a revoked key?"
2868 twoaday 83 msgstr ""
2869 twoaday 126 "Schlüssel ID %s.\n"
2870     "Wollen Sie wirklich einen widerrufenen Schlüssel exportieren?"
2871 twoaday 83
2872 twoaday 152 #: Src/wptKeylist.cpp:1162
2873 twoaday 126 msgid "Secret Key List"
2874     msgstr "Liste der geheimen Schlüssel"
2875 twoaday 83
2876 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:177
2877 twoaday 126 msgid ""
2878     "This key has expired!\n"
2879     "Key check failed."
2880 twoaday 83 msgstr ""
2881 twoaday 126 "Dieser Schlüssel ist abgelaufen!\n"
2882     "Schlüsselüberprüfung fehlgeschlagen."
2883 twoaday 83
2884 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:182
2885 twoaday 126 msgid ""
2886     "This key has been revoked by its owner!\n"
2887     "Key check failed."
2888     msgstr ""
2889     "Dieser Schlüssel wurde vom Besitzer widerrufen!Schlüsselüberprüfung "
2890     "fehlgeschlagen."
2891 twoaday 83
2892 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:232
2893 twoaday 126 msgid "Key status changed."
2894     msgstr "Schlüsselstatus geändert"
2895 twoaday 83
2896 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:353
2897 twoaday 126 msgid "Only one secret key can be exported."
2898     msgstr "Nur der geheime Schlüssel kann exportiert werden."
2899 twoaday 83
2900 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:364
2901 twoaday 126 #, c-format
2902     msgid "Secret key successfully saved in '%s'."
2903     msgstr "Geheimer Schlüssel gespeichert in '%s'."
2904 twoaday 83
2905 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:398
2906 twoaday 126 #, c-format
2907     msgid "Key(s) successfully saved in '%s'."
2908     msgstr "Schlüssel erfolgreich in '%s' gespeichert."
2909 twoaday 83
2910 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:470
2911 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP keys found."
2912     msgstr "Keine gültigen OpenPGP-Schlüssel gefunden."
2913 twoaday 83
2914 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:475
2915 twoaday 126 msgid ""
2916     "The key you want to import is dash escacped.\n"
2917     "Do you want to extract the key?"
2918     msgstr ""
2919     "Der Import-Schlüssel ist beschädigt.\n"
2920     "Möchten Sie den Schlüssel extrahieren?"
2921 twoaday 83
2922 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:481
2923 twoaday 126 msgid "Cannot import dash escaped OpenPGP keys."
2924     msgstr "Kann keine beschädigten OpenPGP-Schlüssel importieren."
2925 twoaday 83
2926 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:510 Src/wptKeyManager.cpp:645
2927     msgid ""
2928     "Key without a self signature was dectected!\n"
2929     "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
2930     msgstr ""
2931     "Schlüssel ohne Eigensignatur erkannt!\n"
2932     "(Dieser Schlüssel ist für Verschlüsselung, etc. NICHT verwendbar)\n"
2933    
2934     #: Src/wptKeyManager.cpp:541 Src/wptKeyManager.cpp:552
2935     #: Src/wptKeyManager.cpp:566
2936 twoaday 126 msgid "Key Import HTTP"
2937     msgstr "Schlüssel Import HTTP"
2938 twoaday 83
2939 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:448
2940 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:541
2941 twoaday 126 #, c-format
2942     msgid "Invalid HTTP URL: %s"
2943     msgstr "Ungültige HTTP URL: %s"
2944 twoaday 83
2945 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:592
2946     msgid "Choose Name of the Key File"
2947     msgstr "Den Namen der Schlüsseldatei wählen"
2948    
2949     #: Src/wptKeyManager.cpp:605
2950 twoaday 126 msgid "File Import"
2951     msgstr "Dateiimport"
2952 twoaday 83
2953 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:616
2954 twoaday 126 msgid "Could not read key-data from file."
2955     msgstr "Konnte Schlüsseldaten nicht aus Datei lesen."
2956    
2957 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:700
2958 twoaday 126 msgid "Do you really want to confirm each key?"
2959     msgstr "Wollen Sie wirklich jeden Schlüssel bestätigen?"
2960    
2961 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:701
2962 twoaday 126 msgid "Delete Confirmation"
2963     msgstr "Löschen Bestätigen"
2964    
2965 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:725
2966 twoaday 126 #, c-format
2967 twoaday 83 msgid ""
2968 twoaday 126 "Do you really want to delete this key?\n"
2969     "\n"
2970 twoaday 128 "%s"
2971 twoaday 83 msgstr ""
2972 twoaday 126 "Diesen Schlüssel wirklich löschen?\n"
2973     "\n"
2974 twoaday 128 "%s"
2975 twoaday 83
2976 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:605
2977 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:735
2978 twoaday 126 #, c-format
2979     msgid ""
2980     "Do you really want to delete this KEY PAIR?\n"
2981     "\n"
2982     "Please remember that you are not able to decrypt\n"
2983     "messages you stored with this key any longer.\n"
2984     "\n"
2985 twoaday 128 "%s"
2986 twoaday 126 msgstr ""
2987     "Wollen sie wirklich dieses Schlüsselpaar löschen?\n"
2988     "\n"
2989     "Dateien die mit diesem Schlüssel verschlüsselt wurden\n"
2990     "können dann nicht mehr entschlüsselt werden.\n"
2991     "\n"
2992 twoaday 128 "%s"
2993 twoaday 83
2994 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:742
2995 twoaday 83 msgid ""
2996 twoaday 126 "The actual secret key is stored on a smartcard.\n"
2997     "Only the public key and the secret key \n"
2998     "placeholder will be deleted.\n"
2999 twoaday 83 msgstr ""
3000 twoaday 126 "Der gewählte geheime Schlüsselist auf einer SmartCard gespeichert\n"
3001     "Nur der öffentliche Schlüssel und der Zeiger auf den geheimen\n"
3002     "Schlüssel werden gelöscht.\n"
3003 twoaday 83
3004 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:804
3005 twoaday 126 #, c-format
3006     msgid "Do you really want to send '%s' to keyserver %s?"
3007     msgstr "Wollen Sie '%s' wirklich zum Schlüsselserver %s senden?"
3008    
3009 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:827
3010 twoaday 83 msgid "Please only select one key."
3011     msgstr "Bitte nur einen Schlüssel auswählen."
3012    
3013 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:907
3014 twoaday 126 msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure."
3015 twoaday 83 msgstr ""
3016 twoaday 126 "Verbindung zum Keyserver fehlgeschlagen; Die Prozedur wird abgebrochen."
3017 twoaday 83
3018 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:914
3019 twoaday 126 msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?"
3020     msgstr "Wirklich alle Schlüssel im Schlüsselbund neu laden?"
3021 twoaday 83
3022 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:989
3023 twoaday 129 msgid "Search"
3024     msgstr "Suchen"
3025    
3026 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:989
3027 twoaday 129 msgid "Search for:"
3028     msgstr "Suche nach:"
3029    
3030     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:896
3031 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:1000
3032 twoaday 126 #, c-format
3033 twoaday 129 msgid "String pattern \"%s\" not found."
3034     msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden."
3035    
3036 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:437 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:976
3037 twoaday 129 msgid "Paste Key from Clipboard"
3038     msgstr "Schlüssel aus Ablage einfügen"
3039    
3040 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:465
3041 twoaday 129 #, c-format
3042 twoaday 126 msgid "Default Key: %s"
3043     msgstr "Standardschlüssel: %s"
3044 twoaday 83
3045 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:467
3046 twoaday 126 #, c-format
3047     msgid "Default Key: 0x%s"
3048     msgstr "Standardschlüssel: 0x%s"
3049 twoaday 83
3050 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:487
3051 twoaday 126 #, c-format
3052     msgid "%d secret keys"
3053     msgstr "%d geheime Schlüssel"
3054 twoaday 83
3055 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:849
3056 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:488
3057 twoaday 126 #, c-format
3058     msgid "%d keys"
3059     msgstr "%d Schlüssel"
3060 twoaday 83
3061 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:921
3062 twoaday 126 msgid "Key"
3063     msgstr "Schlüssel"
3064 twoaday 83
3065 twoaday 165 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:922 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1186
3066 twoaday 126 msgid "Groups"
3067     msgstr "Gruppen"
3068 twoaday 83
3069 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
3070 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:925
3071 twoaday 126 msgid "Send Mail..."
3072 twoaday 156 msgstr "E-Mail versenden..."
3073 twoaday 83
3074 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:685
3075 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:927
3076 twoaday 126 msgid "&Copy\tCtrl+C"
3077     msgstr "&Kopieren\tCtrl+C"
3078 twoaday 83
3079 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:686
3080 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:928
3081 twoaday 126 msgid "&Paste\tCtrl+V"
3082     msgstr "&Einfügen\tCtrl+V"
3083 twoaday 83
3084 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:687
3085 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:929
3086 twoaday 126 msgid "Search...\tCtrl+F"
3087     msgstr "Suchen...\tCtrl+F"
3088 twoaday 83
3089 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:688
3090 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:930
3091 twoaday 126 msgid "Select All\tCtrl+A"
3092     msgstr "Alles markieren\tCtrl+A"
3093 twoaday 83
3094 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:931
3095 twoaday 126 msgid "&Quit"
3096     msgstr "&Beenden"
3097 twoaday 83
3098 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:933
3099 twoaday 126 msgid "&Expert"
3100     msgstr "&Experte"
3101 twoaday 83
3102 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:934
3103 twoaday 126 msgid "&Normal"
3104     msgstr "&Normal"
3105 twoaday 83
3106 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:937 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:938
3107     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:982
3108 twoaday 126 msgid "&Delete"
3109     msgstr "&Löschen"
3110 twoaday 83
3111 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:939 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:983
3112 twoaday 129 msgid "&Revoke Cert"
3113     msgstr "Widerruf Zertifikat"
3114 twoaday 83
3115 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:940 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:979
3116 twoaday 126 msgid "&List Signatures"
3117     msgstr "Signaturen anzeigen"
3118 twoaday 83
3119 twoaday 165 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:941 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1542
3120 twoaday 126 #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:130
3121     msgid "List Trust Path"
3122     msgstr "Zeige Vertrauenspfad"
3123 twoaday 83
3124 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:942
3125 twoaday 126 msgid "&Export..."
3126     msgstr "&Exportieren..."
3127 twoaday 83
3128 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:943
3129 twoaday 126 msgid "&Import..."
3130     msgstr "&Importieren..."
3131 twoaday 83
3132 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:944 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:980
3133 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:392
3134 twoaday 126 msgid "&Properties"
3135     msgstr "&Eigenschaften"
3136 twoaday 83
3137 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:948
3138 twoaday 126 msgid "E&xport Secret Key"
3139     msgstr "E&xportiere geheimen Schlüssel"
3140 twoaday 83
3141 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:949
3142 twoaday 83 msgid "Re&load Key Cache"
3143     msgstr "Erneuere Sch&lüsselcache"
3144    
3145 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:950
3146 twoaday 126 msgid "R&everify Signatures"
3147     msgstr "Signaturen erneut prüfen"
3148 twoaday 83
3149 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:951
3150 twoaday 83 msgid "Refresh &Keys (Keyserver)"
3151     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3152    
3153 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:952 Src/wptTextInputDlg.cpp:49
3154 twoaday 126 msgid "Info"
3155     msgstr "Über"
3156 twoaday 83
3157 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:971
3158 twoaday 126 msgid "Copy User ID to Clipboard"
3159     msgstr "Kopiere Benutzerkennung in Ablage"
3160 twoaday 83
3161 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:886
3162 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:972
3163 twoaday 126 msgid "Copy Key ID to Clipboard"
3164     msgstr "Kopiere Schlüssel ID in Ablage"
3165 twoaday 83
3166 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:887
3167 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:973
3168 twoaday 126 msgid "Copy Fingerprint to Clipboard"
3169     msgstr "Kopiere Fingerprint in Ablage"
3170 twoaday 83
3171 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:888
3172 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:974
3173 twoaday 126 msgid "Copy Key Info to Clipboard"
3174     msgstr "Kopiere Schlüssel Info in Ablage"
3175 twoaday 83
3176 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:975
3177 twoaday 126 msgid "Copy Key to Clipboard"
3178     msgstr "Kopiere Schlüssel in Ablage"
3179 twoaday 83
3180 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:977
3181 twoaday 126 msgid "Refresh from Keyserver"
3182     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3183 twoaday 83
3184 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:884
3185 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:978
3186 twoaday 126 msgid "Set Implicit &Trust"
3187     msgstr "Setze impliziertes Vertrauen"
3188 twoaday 83
3189 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:985
3190 twoaday 126 msgid "&Enable"
3191     msgstr "&Aktivieren"
3192 twoaday 83
3193 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:892
3194 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:986
3195 twoaday 126 msgid "&Disable"
3196     msgstr "&Deaktivieren"
3197 twoaday 83
3198 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:987
3199 twoaday 126 msgid "Re&fresh from Keyserver"
3200     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3201 twoaday 83
3202 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:988
3203 twoaday 126 msgid "Set preferred Keyserver URL"
3204     msgstr "Setze bevorzugte Keyserver URL"
3205 twoaday 83
3206 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:900
3207 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:989
3208 twoaday 126 msgid "Send Key to Mail Recipient"
3209     msgstr "Sende Schlüssel an Mailempfänger"
3210 twoaday 83
3211 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:904
3212 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:990
3213 twoaday 126 msgid "Set as Default Key"
3214     msgstr "Setze als Default Key"
3215 twoaday 83
3216 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:992
3217 twoaday 126 msgid "Key..."
3218     msgstr "Schlüssel..."
3219 twoaday 83
3220 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:993
3221 twoaday 126 msgid "User ID..."
3222     msgstr "Benutzerkennung..."
3223 twoaday 83
3224 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:994
3225 twoaday 126 msgid "Photo ID..."
3226     msgstr "Photo ID..."
3227 twoaday 83
3228 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:995
3229 twoaday 126 msgid "Revoker..."
3230     msgstr "Revoker..."
3231 twoaday 83
3232 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:706
3233 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:998
3234 twoaday 126 msgid "Key Attributes"
3235     msgstr "Schlüsselattribute"
3236 twoaday 83
3237 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707
3238 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:999
3239 twoaday 126 msgid "Add"
3240     msgstr "Hinzufügen"
3241 twoaday 83
3242 twoaday 164 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1000
3243 twoaday 83 msgid "Send to Keyserver"
3244     msgstr "Sende an Keyserver"
3245    
3246 twoaday 165 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1171
3247 twoaday 128 msgid "Could not set keylist window procedure."
3248     msgstr "Konnte \"keylist window procedure\" nicht setzen."
3249 twoaday 83
3250 twoaday 144 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42
3251 twoaday 165 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1289
3252 twoaday 144 msgid "Generate new key pair"
3253     msgstr "Neues Schlüsselpaar erzeugen"
3254    
3255 twoaday 165 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1293
3256 twoaday 144 msgid "Search for a specific key"
3257     msgstr "Suche nach einem bestimmten Schlüssel"
3258    
3259 twoaday 128 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:842
3260 twoaday 165 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1297
3261 twoaday 128 msgid "Delete key from keyring"
3262     msgstr "Schlüssel aus Keyring löschen"
3263 twoaday 83
3264 twoaday 165 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1301
3265 twoaday 128 msgid "Show key properties"
3266     msgstr "Schlüsseleigenschaften anzeigen"
3267    
3268 twoaday 165 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1305
3269 twoaday 128 msgid "Sign key"
3270     msgstr "Signiere Schlüssel"
3271    
3272 twoaday 165 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1309
3273 twoaday 144 msgid "Copy key to clipboard"
3274     msgstr "Kopiere Schlüssel in Ablage"
3275    
3276 twoaday 165 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1313
3277 twoaday 144 msgid "Paste key from clipboard"
3278     msgstr "Schlüssel aus Ablage einfügen"
3279    
3280 twoaday 128 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:854
3281 twoaday 165 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1317
3282 twoaday 128 msgid "Import key to keyring"
3283     msgstr "In Schlüsselbund importieren"
3284    
3285     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:858
3286 twoaday 165 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1321
3287 twoaday 128 msgid "Export key to a file"
3288     msgstr "Schlüssel in Datei exportieren"
3289    
3290 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:499
3291 twoaday 165 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1440
3292 twoaday 126 msgid "New"
3293     msgstr "Neu"
3294 twoaday 83
3295 twoaday 165 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1452
3296 twoaday 126 msgid "Could not access public keyring"
3297     msgstr "Konnte nicht auf öffentlichen Schlüsselbund zugreifen"
3298 twoaday 83
3299 twoaday 165 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1487 Src/wptKeysignDlg.cpp:230
3300 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:249 Src/wptKeysignDlg.cpp:326
3301 twoaday 129 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:343 Src/wptKeysignDlg.cpp:348
3302 twoaday 126 msgid "Key Signing"
3303     msgstr "Schlüsselsignierung"
3304 twoaday 83
3305 twoaday 165 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1511
3306 twoaday 126 msgid "Key already revoked!"
3307     msgstr "Schlüssel ist bereits widerrufen!"
3308 twoaday 83
3309 twoaday 165 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1523 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:72
3310 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:100 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:138
3311     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:143 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:151
3312     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:167 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:173
3313     msgid "Key Revocation Cert"
3314     msgstr "Schlüsselwiderruf Zertifikat"
3315 twoaday 83
3316 twoaday 165 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1533
3317 twoaday 126 msgid "It does not make any sense with a key pair!"
3318     msgstr "Diese Aktion macht keinen Sinn mit einem Schlüsselpaar!"
3319 twoaday 83
3320 twoaday 165 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1560
3321 twoaday 126 msgid "Key Signature List"
3322     msgstr "Schlüssel-Signatur-Liste"
3323 twoaday 83
3324 twoaday 165 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1582 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:287
3325 twoaday 126 msgid "Key Properties"
3326     msgstr "Schlüsseleigenschaften"
3327 twoaday 83
3328 twoaday 165 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1593
3329 twoaday 126 msgid ""
3330     "This is only useful when the keyring has been modified (sign a key...).\n"
3331     "Do you really want to reload the keycache?"
3332     msgstr ""
3333     "Dies ist nur notwendig, wenn die Schlüsselbunde geändert wurden (durch "
3334     "Signierung etc.)\n"
3335     "Möchten Sie den Zwischenspeicher reinitialisieren?"
3336 twoaday 83
3337 twoaday 165 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1624
3338 twoaday 126 msgid "Smart Card support is not available."
3339     msgstr "SmartCard-Unterstützung ist nicht verfügbar."
3340 twoaday 83
3341 twoaday 165 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1647 Src/wptKeyserverDlg.cpp:601
3342 twoaday 126 msgid "Keyserver Access"
3343     msgstr "Schlüsselserver-Zugriff"
3344 twoaday 83
3345 twoaday 165 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1664
3346 twoaday 126 msgid "GnuPG Options"
3347     msgstr "GnuPG Optionen"
3348 twoaday 83
3349 twoaday 165 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1706
3350 twoaday 126 msgid "There is no corresponding secret key for this key."
3351     msgstr "Für diesen Schlüssel ist kein geheimer Schlüssel vorhanden."
3352 twoaday 83
3353 twoaday 165 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1711
3354 twoaday 126 msgid "You can only export one secret key."
3355     msgstr "Sie können nur einen geheimen Schlüssel exportieren."
3356 twoaday 83
3357 twoaday 165 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1716
3358 twoaday 83 msgid ""
3359 twoaday 126 "This operation will export your *SECRET* key!\n"
3360 twoaday 83 "\n"
3361 twoaday 126 "Never send this key to ANYONE, it should be available\n"
3362     "ONLY on your machine and you may use this function\n"
3363     "to copy the key to a safe place.\n"
3364     "\n"
3365     "Do you really want to export the key?"
3366 twoaday 83 msgstr ""
3367 twoaday 126 "Diese Funktion exportiert Ihren *geheimen* Schlüssel!\n"
3368 twoaday 83 "\n"
3369 twoaday 126 "Senden Sie diesen niemals einer anderen Person, er sollte nur\n"
3370     "auf dem eigenen PC verfügbar sein und diese Option kann genutzt\n"
3371     "werden um ihn an einem sicheren Platz zu speichern.\n"
3372     "\n"
3373     "Wirklich den Schlüssel exportieren?"
3374 twoaday 83
3375 twoaday 165 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1721
3376 twoaday 126 msgid "WARNING"
3377     msgstr "WARNUNG"
3378 twoaday 83
3379 twoaday 165 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1798
3380 twoaday 126 msgid "No key was selected, select all by default."
3381     msgstr "Kein Schlüssel ausgewählt, es wurden alle ausgewählt."
3382 twoaday 83
3383 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:67
3384     msgid "I trust ultimately (implicit)"
3385     msgstr "(Implizites) Absolutes Vertrauen"
3386    
3387     #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:70 Src/wptVerifyList.cpp:169
3388 twoaday 133 #: Src/wptVerifyList.cpp:245
3389     msgid "Unknown"
3390     msgstr "Unbekannt"
3391    
3392 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:211
3393 twoaday 126 #, c-format
3394     msgid "Card-Type: %s\r\n"
3395     msgstr ""
3396 twoaday 83
3397 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyPropsDlg.cpp:214
3398 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:240
3399 twoaday 126 #, c-format
3400     msgid ""
3401     "Type: %s\r\n"
3402     "Key ID: %s\r\n"
3403     "Algorithm: %s\r\n"
3404 twoaday 128 "Size: %s bits\r\n"
3405 twoaday 126 "Created: %s\r\n"
3406     "Expires: %s\r\n"
3407     "Validity: %s\r\n"
3408     "Cipher: %s\r\n"
3409     "%s\r\n"
3410     msgstr ""
3411     "Type: %s\r\n"
3412     "Key ID: %s\r\n"
3413     "Algorithmus: %s\r\n"
3414 twoaday 128 "Größe: %s Bits\r\n"
3415 twoaday 126 "Erstellt: %s\r\n"
3416     "Ablauf: %s\r\n"
3417     "Gültigkeit: %s\r\n"
3418     "Cipher: %s\r\n"
3419     "%s\r\n"
3420 twoaday 83
3421 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:288
3422 twoaday 126 msgid "&Change"
3423     msgstr "&Ändern"
3424 twoaday 83
3425 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:289
3426 twoaday 126 msgid "&Revokers"
3427     msgstr "\"&Revokers\""
3428 twoaday 83
3429 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:290
3430     msgid "Change &Password"
3431 twoaday 126 msgstr "&Passwort ändern"
3432 twoaday 83
3433 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:297
3434 twoaday 126 msgid "Photo-ID not validated."
3435     msgstr "Foto-ID nicht geprüft."
3436 twoaday 83
3437 twoaday 126 # msgid "Unknown"
3438     # msgstr "Unbekannt"
3439 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:331
3440 twoaday 83 msgid ""
3441 twoaday 126 "The status of this key is 'revoked' or 'expired'.\n"
3442     "You cannot change the ownertrust of such keys."
3443 twoaday 83 msgstr ""
3444 twoaday 126 "Der Status dieses Schlüssels ist 'widerrufen' oder 'abgelaufen'.\n"
3445     "Sie können das Vertrauen in solche Schlüssel nicht ändern."
3446 twoaday 83
3447 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:333 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:340
3448 twoaday 126 msgid "WinPT Warning"
3449     msgstr "WinPT Warnung"
3450    
3451 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:337
3452 twoaday 83 msgid ""
3453 twoaday 126 "This is a non-valid key.\n"
3454     "Modifying the ownertrust has no effect on such keys.\n"
3455     "\n"
3456     "Do you really want to continue?"
3457 twoaday 83 msgstr ""
3458 twoaday 126 "Dies ist kein gültiger Schlüssel.\n"
3459 twoaday 128 "Das Vertrauen solcher Schlüssel zu ändern hat keinerlei Effekt.\n"
3460     "Trotzdem fortfahren?"
3461 twoaday 83
3462 twoaday 165 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:354
3463 twoaday 126 msgid "Ownertrust successfully changed."
3464     msgstr "Besitzervertrauen erfolgreich geändert."
3465 twoaday 83
3466 twoaday 165 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:367 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:146
3467 twoaday 126 msgid "Key Revokers"
3468     msgstr "Schlüsselwiderrufer"
3469 twoaday 83
3470 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:90
3471     msgid ""
3472     "Please move this certificate to a medium where it can bestored in a safe "
3473     "place (floppy, CDR, etc..).\n"
3474     "If an attacker gets access to this certificate he can use it to render your "
3475     "key unusable!"
3476     msgstr ""
3477     "Bitte speichern Sie dieses Zertifikat auf einem sicheren Medium.\n"
3478     "Zum Beispiel einer Diskette, einem USB-Stick oder ähnlichem.\n"
3479     "Wenn jemand darauf Zugriff bekommt, kann er Ihren Schlüssel unbrauchbar "
3480     "machen!"
3481    
3482     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:102
3483 twoaday 126 msgid "Reason for revocation"
3484 twoaday 129 msgstr "Grund des Widerrufes"
3485 twoaday 83
3486 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:103
3487 twoaday 126 msgid "Optional description text"
3488     msgstr "Optionale Beschreibung"
3489 twoaday 83
3490 werner 132 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:104
3491     msgid "&Passphrase"
3492     msgstr "&Passwort"
3493    
3494 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:105
3495 twoaday 126 msgid "Output file"
3496     msgstr "Ausgabedatei"
3497 twoaday 83
3498 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:107
3499 twoaday 126 msgid "0. No reason specified"
3500     msgstr "0. Kein Grund angeben"
3501 twoaday 83
3502 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:108
3503 twoaday 126 msgid "1. Key has been compromised"
3504     msgstr "1. Der Schlüssel ist nicht mehr sicher"
3505 twoaday 83
3506 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:109
3507 twoaday 126 msgid "2. Key is superseded"
3508     msgstr "2. Der Schlüssel ist veraltet"
3509 twoaday 83
3510 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:110
3511 twoaday 126 msgid "3. Key is no longer used"
3512     msgstr "3. Der Schlüssel wird nicht mehr benutzt"
3513 twoaday 83
3514 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:128
3515 twoaday 126 msgid "Choose File to save the Certificate"
3516     msgstr "Wählen Sie den Namen für das Zertifikat"
3517 twoaday 83
3518 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:137
3519 twoaday 126 msgid "Please select a reason."
3520     msgstr "Bitte geben Sie einen Grund an."
3521 twoaday 83
3522 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:172
3523 twoaday 126 msgid "Revocation certificate generated."
3524     msgstr "Widerrufs-Zertifikat wurde erstellt."
3525 twoaday 83
3526 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:59 Src/wptSigList.cpp:57
3527 twoaday 126 msgid "Algorithm"
3528     msgstr "Algorithmus"
3529 twoaday 83
3530 twoaday 161 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:99 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:159
3531 twoaday 126 msgid "Designated Key Revokers"
3532     msgstr "\"Designated Key Revokers\""
3533 twoaday 83
3534 twoaday 161 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:145
3535 twoaday 126 msgid "Designated Revoker Keys"
3536     msgstr "List der Schlüsselwiderrufer"
3537 twoaday 83
3538 twoaday 161 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:160
3539 twoaday 126 #, c-format
3540     msgid "Do you want to retrieve 0x%s via the default keyserver?"
3541     msgstr "Wollen Sie '0x%s' wirklich vom Standard-Schlüsselserver empfangen?"
3542 twoaday 83
3543 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:356
3544 twoaday 126 msgid "The network subsystem has failed"
3545     msgstr "Das Netzwerk gab einen Fehler zurück"
3546 twoaday 83
3547 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:358
3548 twoaday 126 msgid "Authoritative Answer Host not found"
3549     msgstr "Authorisierter Rechner wurde nicht gefunden"
3550 twoaday 83
3551 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:360
3552 twoaday 83 msgid "The connection has been dropped because of a network failure"
3553     msgstr "Die Verbindung wurde aufgrund einen Netzwerkfehlers beendet"
3554    
3555 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:362
3556 twoaday 126 #, c-format
3557     msgid "Unknown Winsock error ec=%d"
3558     msgstr "Unbekannter Winsock Fehler ec=%d"
3559 twoaday 83
3560 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:536
3561     msgid "Could not save keyserver.conf file"
3562     msgstr "Konnte keyserver.conf Datei nicht speichern"
3563    
3564     #: Src/wptKeyserver.cpp:581
3565 twoaday 83 msgid ""
3566 twoaday 126 "Invalid proxy configuration.You need to set a user and a passwordto use "
3567     "proxy authentication!"
3568 twoaday 83 msgstr ""
3569 twoaday 126 "Ungültige Proxy-Konfiguration. Sie müssen einen Benutzernamen und ein "
3570     "Passwort setzen, umProxy-Authentifizierung nutzen zu können."
3571 twoaday 83
3572 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:584
3573 twoaday 126 msgid "Proxy Error"
3574     msgstr "Proxy Fehler"
3575 twoaday 83
3576 twoaday 126 # msgid "All Files (*.*)"
3577     # msgstr "Alle Dateien (*.exe)"
3578 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:610
3579 twoaday 83 msgid ""
3580 twoaday 126 "All entries of this file must have a valid prefix.\n"
3581     "Currently HKP/HTTP, LDAP and FINGER are supported.\n"
3582 twoaday 83 msgstr ""
3583 twoaday 126 "Alle Eintraäge in dieser Datei müssen über einen gültigen Präfix verfügen.\n"
3584     "Aktuell werden HTTP, LDAP and FINGER unterstützt.\n"
3585 twoaday 83
3586 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:612
3587 twoaday 126 msgid "Keyserver Error"
3588     msgstr "Schlüsselserver-Fehler"
3589    
3590 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyserver.cpp:548
3591 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:636
3592 twoaday 83 msgid "The keyserver limit is exceeded"
3593     msgstr "Das Limit der Keyserver wurde erreicht"
3594    
3595 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:637
3596 twoaday 126 msgid "Keyserver Warning"
3597     msgstr "Keyserver Warnung"
3598 twoaday 83
3599 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:105
3600 twoaday 126 #, c-format
3601     msgid "Key '%s' successfully sent"
3602     msgstr "Schlüssel '%s' erfolgreich versendet"
3603 twoaday 83
3604 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:140
3605 twoaday 83 msgid ""
3606 twoaday 126 "WARNING: multiple keys matched request.\n"
3607     "\n"
3608 twoaday 83 msgstr ""
3609 twoaday 126 "WARNUNG: Mehrere Schlüssel wurden gefunden.\n"
3610     "\n"
3611 twoaday 83
3612 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:145
3613 twoaday 126 msgid "Key(s) successfully received but nothing was changed."
3614     msgstr "Schlüssel erfolgreich empfangen, aber keine Änderungen durchgeführt."
3615 twoaday 83
3616 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:147
3617 twoaday 126 msgid "Key(s) sucessfully received and imported."
3618     msgstr "Schlüssel erfolgreich empfangen und importiert."
3619 twoaday 83
3620 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:163
3621 twoaday 126 msgid "Imported Keys"
3622     msgstr "Importierte Schlüssel"
3623    
3624 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:193
3625 twoaday 83 msgid ""
3626 twoaday 126 "LDAP key import failed.\n"
3627     "Please make sure you have an online connection and gpgkeys_ldap.exe is "
3628     "installed"
3629 twoaday 83 msgstr ""
3630 twoaday 126 "LDAP Schlüsselimport fehlgeschlagen.\n"
3631     "Bitte stellen Sie sicher, dass Sie eine Internetverbindung hergestellt haben "
3632     "und gpgkeys_ldap.exe installiert ist."
3633 twoaday 83
3634 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:205
3635 twoaday 126 #, c-format
3636     msgid "Finger key import failed: %s\n"
3637     msgstr "Finger Schlüsselimport fehlgeschlagen: %s\n"
3638 twoaday 83
3639 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:219
3640 twoaday 126 msgid "This is not a valid OpenPGP key."
3641     msgstr "Dies ist kein gültiger OpenPGP Schlüssel."
3642 twoaday 83
3643 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:378
3644 twoaday 126 msgid "Please select one of the servers."
3645     msgstr "Bitte einen der Server auswählen."
3646 twoaday 83
3647 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:383
3648 twoaday 126 msgid "Only HTTP keyserver can be used."
3649     msgstr "Nur HTTP-Schlüsselserver können benutzt werden."
3650 twoaday 83
3651 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:404
3652 twoaday 126 msgid "DNS Name"
3653     msgstr "DNS Name"
3654 twoaday 83
3655 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:405
3656     msgid "Port"
3657     msgstr "Port"
3658 twoaday 83
3659 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:406
3660 twoaday 126 msgid "Default"
3661     msgstr "Standard"
3662 twoaday 83
3663 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:492
3664     msgid "No space for new keyserver entry"
3665     msgstr ""
3666 twoaday 83
3667 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:513
3668     msgid "HKP Keyserver"
3669     msgstr "HKP Schlüsselserver"
3670    
3671     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:514
3672     msgid "LDAP Keyserver"
3673     msgstr "LDAP-Schlüsselserver"
3674    
3675     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:515
3676     msgid "Finger Keyserver"
3677     msgstr "Finger Keyserver"
3678    
3679 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:540 Src/wptKeyserverDlg.cpp:755
3680     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:775
3681 twoaday 152 msgid "Edit Keyserver"
3682     msgstr "Editiere Keyserver"
3683    
3684     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707
3685 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:541 Src/wptKeyserverDlg.cpp:633
3686 twoaday 152 msgid "&Add"
3687     msgstr "&Hinzufügen"
3688    
3689     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:543
3690     msgid "Type:"
3691     msgstr "Typ:"
3692    
3693     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:544
3694     msgid "Port:"
3695     msgstr "Port:"
3696    
3697     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:545
3698     msgid "Host name:"
3699     msgstr "Rechnername:"
3700    
3701     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:553
3702     msgid "Please enter a host name"
3703     msgstr "Bitte einen Rechnernamen eingeben."
3704    
3705     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:558
3706     msgid "Invalid port, valid numbers are < 65535"
3707     msgstr "Ungültiger Port, gültige Nummer sind < 65535"
3708    
3709 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:602 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:67
3710 twoaday 126 msgid "&Receive"
3711     msgstr "&Empfangen"
3712 twoaday 83
3713 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:604
3714 twoaday 126 msgid "Send key (default is receiving)"
3715     msgstr "Schlüssel senden (sonst empfangen)"
3716 twoaday 83
3717 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:606
3718 twoaday 126 msgid "Please enter the key ID or email address you search for"
3719 twoaday 156 msgstr "Bitte die key ID oder E-Mail-Adresse angeben die gesucht wird"
3720 twoaday 83
3721 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:607
3722 twoaday 126 msgid "&Search"
3723     msgstr "&Suchen"
3724 twoaday 83
3725 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:608
3726 twoaday 126 msgid "C&hange"
3727     msgstr "Ä&ndern"
3728 twoaday 83
3729 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:609
3730 twoaday 126 msgid "Set &default"
3731     msgstr "Als &Standard"
3732 twoaday 83
3733 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:634
3734 twoaday 152 msgid "&Remove"
3735     msgstr "&Entfernen"
3736    
3737 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:635
3738 twoaday 152 msgid "&Edit"
3739     msgstr "&Edtieren"
3740    
3741 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:661 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:66
3742 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:75 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:82
3743     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:87 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:92
3744     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:138 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:169
3745     msgid "Proxy Settings"
3746     msgstr "Proxy Einstellungen"
3747    
3748 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:669 Src/wptKeyserverDlg.cpp:700
3749 twoaday 126 msgid "Please select one of the keyservers."
3750     msgstr "Bitte einen Keyserver auswählen."
3751    
3752 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:677
3753 twoaday 83 msgid "This is not implemented yet!"
3754     msgstr "Das ist (leider) noch nicht implementiert!"
3755    
3756 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:684 Src/wptKeyserverDlg.cpp:716
3757 twoaday 126 msgid "Please enter the search pattern."
3758     msgstr "Bitte Suchmuster eingeben."
3759 twoaday 83
3760 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:721
3761 twoaday 126 msgid "Only keyids are allowed."
3762     msgstr "Nur Schlüssel-IDs zulässig"
3763 twoaday 83
3764 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:727
3765 twoaday 126 msgid "Only enter the name of the user."
3766     msgstr "Nur den Namen des Benutzers eingeben."
3767 twoaday 83
3768 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:733
3769 twoaday 126 msgid "Only email addresses or keyids are allowed."
3770     msgstr "Es sind nur E-Mail-Adressen oder Schlüssel-IDs zulässig"
3771 twoaday 83
3772 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:66
3773 twoaday 126 msgid "Keyserver Searching"
3774     msgstr "Schlüsselserver-Suche"
3775 twoaday 83
3776 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:70
3777 twoaday 83 #, c-format
3778 twoaday 126 msgid "Connect to '%s' to search for \"%s\""
3779     msgstr "Verbinde mit '%s', um nach \"%s\" zu suchen"
3780 twoaday 83
3781 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:80 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:86
3782     #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:132
3783     msgid "Keyserver Search"
3784     msgstr "Schlüsselserver-Suche"
3785 twoaday 83
3786 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:94
3787 twoaday 83 #, c-format
3788 twoaday 126 msgid ""
3789 twoaday 152 "Are you really sure you want to delete this %s from\n"
3790     "\n"
3791 twoaday 126 " \"%s\""
3792     msgstr ""
3793 twoaday 152 "Diese %s wirklich von dieser Benutzerkennung löschen?\n"
3794 twoaday 126 "\n"
3795     " \"%s\""
3796 twoaday 83
3797 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:95
3798     msgid "self signature"
3799     msgstr "Selbstsignatur"
3800    
3801     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:95
3802     msgid "signature"
3803     msgstr "Signatur"
3804    
3805     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:130
3806 twoaday 83 #, c-format
3807 twoaday 126 msgid "%s %s signature"
3808     msgstr "%s %s Signatur"
3809 twoaday 83
3810 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:139 Src/wptKeysigDlg.cpp:210
3811 twoaday 126 msgid "Signature Properties"
3812     msgstr "Signatur Eigenschaften"
3813 twoaday 83
3814 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:140 Src/wptKeysigDlg.cpp:169 Src/wptKeysigDlg.cpp:206
3815 twoaday 126 msgid "Exportable"
3816     msgstr "Exportierbar"
3817 twoaday 83
3818 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:183
3819 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:141 Src/wptKeysigDlg.cpp:207
3820 twoaday 126 msgid "Non-revocably"
3821 twoaday 129 msgstr "Nicht widerrufbar"
3822 twoaday 83
3823 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptSigList.cpp:49
3824 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:144 Src/wptSigList.cpp:53
3825 twoaday 126 msgid "Class"
3826     msgstr "Klasse"
3827 twoaday 83
3828 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:145
3829 twoaday 126 msgid "Expire date"
3830     msgstr "Ablaufdatum"
3831 twoaday 83
3832 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:146
3833 twoaday 126 msgid "Issuer key"
3834     msgstr "Schlüssel des Ausstellers"
3835 twoaday 83
3836 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:147
3837 twoaday 126 msgid "Issuer key ID"
3838     msgstr "Key ID des Ausstellers"
3839 twoaday 83
3840 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:169
3841 twoaday 126 msgid "Non-exportable"
3842     msgstr "Nicht-exportierbar"
3843 twoaday 83
3844 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:276
3845 twoaday 141 msgid "Really receive all missing keys?"
3846     msgstr "Alle fehlenden Schlüssel empfangen?"
3847    
3848 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:311
3849 twoaday 126 msgid "Signature &Properties"
3850     msgstr "Signatur-&Eigenschaften"
3851 twoaday 83
3852 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:312
3853 twoaday 126 msgid "Signing &Key Properties"
3854     msgstr "Signing Key-Eigenschaften"
3855 twoaday 83
3856 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:294
3857 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:353
3858 twoaday 141 msgid "Key not found in keyring, do you want to fetch it from the keyserver?"
3859     msgstr ""
3860     "Schlüssel nicht im Schlüsselbund gefunden, wollen Sie den Schlüssel "
3861     "runterladen?"
3862 twoaday 83
3863 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:301
3864 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:363
3865 twoaday 126 msgid "Key not found in keyring."
3866     msgstr "Schlüssel im Keyring nicht gefunden."
3867 twoaday 83
3868 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:389
3869 twoaday 126 #, c-format
3870     msgid "Signature List for \"%s\""
3871     msgstr "Signaturliste für \"%s\""
3872 twoaday 83
3873 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:391
3874 twoaday 126 msgid "&Receive Key"
3875     msgstr "&Schlüssel empfangen"
3876 twoaday 83
3877 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:158 Src/wptKeysignDlg.cpp:301
3878     msgid "Choose Signature Class"
3879     msgstr "Signaturklasse auswählen"
3880 twoaday 83
3881 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:156
3882     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:159
3883 twoaday 83 msgid ""
3884 twoaday 126 "How carefully have you verified the key you are about to sign actually "
3885     "belongs to the person? If you don't know what to anwser, use \"0\"."
3886 twoaday 83 msgstr ""
3887 twoaday 126 "Wie genau haben Sie überprüft das der Schlüssel wirklich zu der Person "
3888     "gehört? Wenn Sie nicht antworten wollen, bitte \"0\" benutzen."
3889 twoaday 83
3890 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:157
3891     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:160
3892     msgid "(0) I will not answer (default)"
3893     msgstr "(0) Ich möchte nicht darauf antworten"
3894 twoaday 83
3895 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:158
3896     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:161
3897     msgid "(1) I have not checked at all."
3898     msgstr "(1) Ich habe keine Überprüfung gemacht."
3899 twoaday 83
3900 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:159
3901     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:162
3902     msgid "(2) I have done causal checking."
3903     msgstr "(2) Ich habe einige Überprüfungen gemacht."
3904 twoaday 83
3905 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:160
3906     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:163
3907     msgid "(3) I have done very careful checkings."
3908     msgstr "(3) Ich habe gründliche Überprüfungen gemacht"
3909 twoaday 83
3910 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:198
3911     msgid "never"
3912     msgstr "niemals"
3913 twoaday 83
3914 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:236
3915 twoaday 83 #, c-format
3916     msgid ""
3917     "pub %d/%s created: %s expires: %s\n"
3918     "\n"
3919     "Primary key fingerprint: %s\n"
3920     "\n"
3921     "\t%s\n"
3922     "\n"
3923     "\n"
3924     "Are you really sure that you want to sign this key with YOUR key?\n"
3925     msgstr ""
3926     "pub %d/%s erzeugt: %s läuft ab: %s\n"
3927     "\n"
3928     "Fingerabdruck: %s\n"
3929     "\n"
3930     "\t%s\n"
3931     "\n"
3932     "\n"
3933     "Wollen Sie diesen Schlüssel wirklich mit Ihrem eigenen Schlüssel signieren?\n"
3934    
3935 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:249
3936     msgid "No valid secret key found."
3937     msgstr "Keine gültigen geheimen Schlüssel gefunden."
3938 twoaday 83
3939 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:253
3940     msgid "Sign local only (non exportable signature)"
3941     msgstr "Nur lokal Signieren (nicht exportierbare Signatur)"
3942 twoaday 83
3943 twoaday 126 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:254
3944     msgid "Signature expires on"
3945     msgstr "Signatur läuft ab am"
3946 twoaday 83
3947 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:250
3948     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:255
3949     msgid "Sign non-revocably"
3950 twoaday 141 msgstr "Nicht-widerrufbar signieren"
3951 twoaday 126
3952     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:256
3953     msgid "&Ask for certification level"
3954     msgstr "Zertifizierungslevel erfragen"
3955    
3956     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:259
3957     msgid "&Show photo"
3958     msgstr "&Photo anzeigen"
3959    
3960     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:326
3961     msgid "Could not get Key ID from key."
3962     msgstr "Schlüssel-ID konnte nicht aus dem Schlüssel gelesen werden."
3963    
3964     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:347
3965     msgid "This key is already signed by your key"
3966     msgstr "Der Schlüssel ist bereits mit Ihrem Schlüssel signiert"
3967    
3968 twoaday 129 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:350
3969 twoaday 126 msgid "Key successfully signed."
3970     msgstr "Schlüssel erfolgreich signiert."
3971    
3972     #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:138
3973     msgid "Trustlist"
3974     msgstr "Vertrauensliste"
3975    
3976     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:115
3977 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:94
3978 twoaday 126 msgid "Delete Clipboard Contents"
3979     msgstr "Lösche Zwischenablage"
3980    
3981 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:95
3982 twoaday 126 msgid "&Remember the answer"
3983 twoaday 141 msgstr "&Nicht mehr nachfragen"
3984 twoaday 126
3985 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:96
3986 twoaday 126 msgid "Do you want to delete the contents from the clipboard?"
3987     msgstr "Wollen sie den Inhalt der Zwischenablage löschen?"
3988    
3989 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:197
3990 twoaday 126 msgid "Could not access secret keyring."
3991     msgstr "Auf denn geheimen Schlüsselbund konnte nicht zugegriffen werden"
3992    
3993 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:251 Src/wptTextInputDlg.cpp:78
3994 twoaday 126 msgid "Text Input"
3995     msgstr "Texteingabe"
3996    
3997 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:270
3998 twoaday 126 msgid "Unknown OpenPGP type."
3999     msgstr "Unbekannter OpenPGP Typ."
4000    
4001 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:344
4002 twoaday 126 msgid "Could not set current window mode hooks."
4003     msgstr "Konnte \"Current Window\" Hooks nicht setzen."
4004    
4005 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:408
4006 twoaday 126 msgid "Edit Clipboard"
4007     msgstr "Zwischenablage bearbeiten"
4008    
4009 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:409
4010 twoaday 126 msgid "About..."
4011     msgstr "Über..."
4012    
4013 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:415 Src/wptMainProc.cpp:419
4014 twoaday 126 msgid "Decrypt/Verify"
4015     msgstr "Entschlüsseln/Überprüfen"
4016    
4017     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:414
4018 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:429
4019 twoaday 126 msgid "Current Window"
4020     msgstr "Aktuelles Fenster"
4021    
4022 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:485
4023 twoaday 126 msgid "Remove all passphrases from cache?"
4024     msgstr "Alle Passwörter aus Zwischenspeicher entfernen?"
4025    
4026 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:486 Src/wptProgressDlg.cpp:122 Src/wptRegistry.cpp:182
4027 twoaday 126 msgid "WinPT"
4028     msgstr "WinPT"
4029    
4030 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:496
4031 twoaday 126 msgid "Could not access public keyring, exit WinPT?"
4032 twoaday 83 msgstr ""
4033 twoaday 126 "Auf den öffentlichen Schlüsselbund kann nicht zugegriffen werden. WinPT "
4034     "beenden?"
4035 twoaday 83
4036 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:528
4037 twoaday 83 #, c-format
4038     msgid ""
4039 twoaday 126 "Make sure that the window contains text.\n"
4040     "%s."
4041 twoaday 83 msgstr ""
4042 twoaday 126 "Stellen Sie sicher, dass das Fenster Text enthält.\n"
4043     "%s."
4044 twoaday 83
4045 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:582 Src/wptPreferencesDlg.cpp:132
4046 twoaday 126 msgid "WinPT Preferences"
4047     msgstr "WinPT Einstellungen"
4048 twoaday 83
4049 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:87
4050     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:120
4051 twoaday 152 #: Src/wptMAPI.cpp:96 Src/wptMAPI.cpp:259
4052 twoaday 126 msgid "MAPI Login failed."
4053     msgstr "MAPI Login fehlgeschlagen."
4054 twoaday 83
4055 twoaday 152 #: Src/wptMAPI.cpp:103 Src/wptMAPI.cpp:226 Src/wptMAPI.cpp:266
4056 twoaday 126 msgid "Could not sent mail."
4057 twoaday 156 msgstr "Konnte E-Mail nicht senden."
4058 twoaday 83
4059 twoaday 126 # msgid "GPG Keyrings (*.gpg)"
4060     # msgstr "GPG Keyrings (*.gpg)"
4061 twoaday 152 #: Src/wptMAPI.cpp:252
4062 twoaday 126 #, c-format
4063     msgid "GPG Public Key of %s"
4064     msgstr "GPG öff. Schlüssel von %s"
4065 twoaday 83
4066 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:72
4067 twoaday 126 msgid "Digest"
4068     msgstr "Prüfsumme"
4069 twoaday 83
4070 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:103
4071 twoaday 126 msgid "&Save..."
4072     msgstr "&Speichern..."
4073 twoaday 83
4074 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:105
4075 twoaday 126 msgid "Print Message Digest"
4076     msgstr "Ausgabe Prüfsummen"
4077 twoaday 89
4078 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMDSumDlg.cpp:114
4079 twoaday 165 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:148
4080 twoaday 126 msgid "Select file to save checksums"
4081     msgstr "Datei auswählen zum Speichern der Prüfsummen"
4082 twoaday 83
4083 twoaday 165 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:153
4084 twoaday 133 #, c-format
4085 werner 132 msgid "Checksums successfully saved in '%s'"
4086 twoaday 133 msgstr "Checksummen erfolgreich in '%s' gespeichert."
4087 werner 132
4088 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:100
4089     msgid ""
4090     "Here it is possible to save or restore the ownertrust from the 'trustdb' "
4091     "file. This could be very useful because the values are NOT stored in the "
4092     "keyring."
4093     msgstr ""
4094     "Hier ist es möglich, die Vertrauensstellungen von der 'trustdb' Datei zu "
4095     "speichern oder widerherzustellen. Dies könnte nützlich sein, da die Werte "
4096     "nicht im Schlüsselring gespeichert werden."
4097 twoaday 83
4098 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:116
4099     msgid "Select file name for output"
4100     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
4101 twoaday 83
4102 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124
4103     msgid "Ownertrust successfully exported."
4104     msgstr "Besitzer-Vertrauen erfolgreich exportiert."
4105 twoaday 83
4106 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:128
4107     msgid "Select file name for input"
4108     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Eingabedatei"
4109 twoaday 83
4110 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136
4111     msgid "Ownertrust succefully imported."
4112     msgstr "Besitzer-Vertrauen erfolgreich importiert."
4113 twoaday 83
4114 werner 132 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:391
4115     #: Src/wptPassphraseCB.cpp:84 Src/wptPassphraseCB.cpp:92
4116     #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:67 Src/wptPINDlg.cpp:54
4117     msgid "&Hide Typing"
4118     msgstr "&Maskiere Eingabe"
4119    
4120 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:88
4121     msgid "Encrypted with the following public key(s)"
4122     msgstr "Verschlüsselt mit folgenden öffentlichen Schlüsseln"
4123 twoaday 83
4124 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:132
4125 twoaday 126 #, c-format
4126     msgid "Unknown key ID (%s, 0x%s)"
4127     msgstr "Unbekannte key ID (%s, 0x%s)"
4128 twoaday 83
4129 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPassphraseCB.cpp:124
4130 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:143
4131 twoaday 126 msgid "Bad passphrase; Enter passphrase again"
4132     msgstr "Ungültiges Passwort; Bitte Passwort erneut eingeben"
4133 twoaday 83
4134 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:144
4135 twoaday 126 msgid "Please enter your passphrase"
4136     msgstr "Bitte Passwort eingeben"
4137 twoaday 83
4138 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:148
4139 twoaday 126 #, c-format
4140     msgid ""
4141     "Symmetric encryption.\n"
4142     "%s encrypted data."
4143     msgstr ""
4144     "Symmetrisch verschlüsselt.\n"
4145     "%s verschlüsselte Daten."
4146 twoaday 83
4147 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:292
4148 twoaday 126 #, c-format
4149     msgid ""
4150     "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
4151     "user: \"%s\"\n"
4152     "%s key, ID %s (main key ID %s)\n"
4153     msgstr ""
4154     "Sie benötigen das Passwort, für den Zugriff auf den geheimen Schlüssel von\n"
4155     "Benutzer: \"%s\"\n"
4156     "%s Schlüssel, ID %s (Hauptschlüssel ID %s)\n"
4157 twoaday 83
4158 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:298
4159 twoaday 126 #, c-format
4160     msgid ""
4161     "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
4162     "user: \"%s\"\n"
4163     "%s key, ID %s\n"
4164     msgstr ""
4165     "Sie benötigen das Passwort, für den Zugriff auf den geheimen Schlüssel von\n"
4166     "user: \"%s\"\n"
4167     "%s key, ID %s\n"
4168 twoaday 83
4169 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:386
4170 twoaday 83 #, c-format
4171     msgid ""
4172 twoaday 126 "Please enter the PIN to unlock your secret card key\n"
4173     "Card: %s"
4174 twoaday 83 msgstr ""
4175 twoaday 126 "Bitte geben Sie die PIN ein, für den Zugriff auf den geheimen Karten-"
4176     "Schlüssel\n"
4177     "Karte: %s"
4178 twoaday 83
4179 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:59
4180     msgid "Passphrase Dialog"
4181     msgstr "Passwort Dialog"
4182 twoaday 83
4183 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:64
4184     msgid "Repeat Passphrase"
4185     msgstr "Passwort (nochmal)"
4186 twoaday 83
4187 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:66
4188     msgid "Enter Passphrase"
4189     msgstr "Passwort eingeben"
4190 twoaday 83
4191 werner 132 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:91
4192     msgid ""
4193     "Your passphrase should be at least 8 characters long\n"
4194     "and should contain non-alphabetic characters.\n"
4195     "\n"
4196     "Still proceed?"
4197     msgstr ""
4198     "Ihr Passwort sollte mindestens 8 Zeichen lang sein\n"
4199     "und auch Sonderzeichen enthalten!\n"
4200     "\n"
4201     "Trotzdem fortfahren?"
4202    
4203 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:74
4204     msgid "Please enter a PIN."
4205     msgstr "Bitte eine PIN eingeben."
4206 twoaday 83
4207 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:74 Src/wptPINDlg.cpp:85 Src/wptPINDlg.cpp:91
4208     #: Src/wptPINDlg.cpp:104 Src/wptPINDlg.cpp:110
4209     msgid "PIN"
4210     msgstr "PIN"
4211 twoaday 83
4212 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:84
4213     msgid "'Admin PIN' must be at least 8 characters long."
4214     msgstr "Die 'Admin PIN' muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
4215 twoaday 83
4216 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPINDlg.cpp:84
4217     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPINDlg.cpp:103
4218     #: Src/wptPINDlg.cpp:90 Src/wptPINDlg.cpp:109
4219     msgid "PIN's are currently limited to US-ASCII"
4220     msgstr "PIN's sind derzeit auf den US-ASCII Zeichensatz beschränkt"
4221 twoaday 83
4222 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:103
4223     msgid "'User PIN' must be at least 6 characters long."
4224     msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."
4225 twoaday 83
4226 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:133
4227     msgid "Do not use any &temporary files"
4228     msgstr "Keine &temporären Dateien benutzen"
4229 twoaday 83
4230 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:134
4231     msgid "Use clipboard &viewer to display the plaintext"
4232     msgstr "Benutze den &Clipboard-Betrachter zu Klartext-Anzeige"
4233 twoaday 83
4234 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:135
4235     msgid "Word wrap cleartext &signatures at column"
4236     msgstr "Breche Zeilen in &Klartextsignaturen ab"
4237 twoaday 83
4238 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:136
4239     msgid "&Disable hotkeys (Not recommended!)"
4240     msgstr "&Hotkeys deaktivieren (Nicht empfohlen!)"
4241 twoaday 83
4242 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:137
4243     msgid "Skip key validation and assume that keys are always fully trusted"
4244     msgstr "Benutze Trust-Model 'immer gültig' und prüfe Schlüssel nie"
4245 twoaday 83
4246 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:138
4247     msgid "&Automatic keyring backup when WinPT closes"
4248     msgstr "&Automatisch Backups erstellen wenn WinPT beendet wird"
4249 twoaday 83
4250 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:139
4251 twoaday 144 msgid "Backup to &keyring folder"
4252     msgstr "Backup in &Schlüsselbund-Ordner"
4253 twoaday 83
4254 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:140
4255     msgid "Backup to:"
4256     msgstr "Backup nach:"
4257    
4258     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:141
4259 twoaday 83 msgid "Select &key list mode"
4260     msgstr "Key List-Modus auswählen"
4261    
4262 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:142
4263 twoaday 83 msgid "Select &wipe mode"
4264     msgstr "Lösch-Modus auswählen"
4265    
4266 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:143
4267 twoaday 83 msgid "Keyserver &config"
4268     msgstr "Keyserver &Config"
4269    
4270 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:144
4271 twoaday 83 msgid "Cache &passphrases for 'n' seconds"
4272     msgstr "&Passphrase für 'n' Sekunden cachen"
4273    
4274 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:145
4275 twoaday 83 msgid "(CTRL+ALT+F to clear the cache)"
4276     msgstr "(STRG+ALT+F löscht den Cache)"
4277    
4278 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:146
4279 twoaday 89 msgid "General options"
4280     msgstr "Allgemeine Optionen"
4281    
4282 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:147
4283 twoaday 89 msgid "Clipboard hotkeys"
4284     msgstr "Zwischenablage Hotkeys"
4285    
4286 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:148
4287 twoaday 89 msgid "Current window hotkeys"
4288     msgstr "Aktuelle Fenster Hotkeys"
4289    
4290 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:206
4291 twoaday 126 msgid ""
4292     "In most cases it is not a good idea to enable this setting.\n"
4293     "If you know what you are doing let this flag enabled, otherwise\n"
4294     "it is safe to leave this flag untouched."
4295     msgstr ""
4296     "Im Normalfall sollten Sie diese Funktion nicht aktivieren. Wenn Sie\n"
4297     "genau wissen, was dieses Häkchen bewirkt, dann lassen Sie es aktiviert.\n"
4298     "Wenn Sie unsicher sind, dann lassen Sie diese Funktion besser deaktiviert."
4299 twoaday 89
4300 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPreferencesDlg.cpp:214
4301 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:240
4302 twoaday 126 msgid "Select GPG backup path"
4303     msgstr "GPG Backup-Pfad auswählen"
4304 twoaday 89
4305 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:250
4306 twoaday 126 msgid ""
4307     "Please enter a value that is between 1-3600.\n"
4308     "It is not a good idea to cache the passphrase more than one hour."
4309     msgstr ""
4310     "Bitte geben Sie einen Wert von 1-3600 ein.\n"
4311     "Es ist nicht zu empfehlen, das Passwort länger als eine Stunde zu speichern."
4312 twoaday 89
4313 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:263
4314 twoaday 126 msgid "Please enter a value between 1-80."
4315     msgstr "Bitte geben Sie einen Wert von 1-380 ein"
4316 twoaday 89
4317 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:274
4318 twoaday 126 msgid "The specified backup folder is invalid."
4319     msgstr "Der angegebene Sicherungsordner ist ungültig."
4320 twoaday 89
4321 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:314
4322 twoaday 126 msgid "Hotkeys"
4323     msgstr "Tastenkürzel"
4324 twoaday 95
4325 twoaday 126 #: Src/wptProgressDlg.cpp:122
4326     msgid "Could not create progress thread."
4327     msgstr "Konnte Prozess-Thread nicht erstellen"
4328 twoaday 95
4329 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:66
4330     msgid "Invalid host/IP address."
4331     msgstr "Ungültige IP-Adresse"
4332 twoaday 99
4333 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:75
4334     msgid "Invalid port number."
4335     msgstr "Ungueltige Port Nummer"
4336 twoaday 99
4337 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:81
4338     msgid "Please select a value from 0-65535 for the port"
4339     msgstr "Bitte geben Sie für den Port einen Wert von 0-65535 ein"
4340 twoaday 99
4341 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:86
4342     msgid "When you want to use authentication, please fill out both fields."
4343     msgstr ""
4344     "Wenn Sie Authentifizierung nutzen wollen, füllen Sie bitte beide Felder aus."
4345 twoaday 99
4346 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:91
4347     msgid "Please enter a host name and a port."
4348     msgstr "Bitte Hostname und Port eingeben."
4349 twoaday 99
4350 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:134
4351     msgid "Proxy host name or IP address"
4352     msgstr "Proxy Rechnername oder IP Adresse"
4353 twoaday 99
4354 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:135
4355     msgid "Server requires &authentication"
4356     msgstr "Server benötigt &Authentifikation"
4357 twoaday 99
4358 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:136
4359     msgid "User name"
4360     msgstr "Benutzername"
4361 twoaday 99
4362 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:137
4363     msgid "Password"
4364     msgstr "Passwort"
4365 twoaday 99
4366 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptProxySettingsDlg.cpp:156
4367     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:168
4368     msgid "Please fill out all required fields for authentication."
4369     msgstr "Bitte alle benötigen Felder für die Authentifizierung eingeben."
4370 twoaday 99
4371 twoaday 129 #: Src/wptRegistry.cpp:165
4372     msgid "GPG Detached Signature"
4373     msgstr "GPG Abgetrennte Signatur"
4374    
4375     #: Src/wptRegistry.cpp:166
4376     msgid "GPG Encrypted Data"
4377     msgstr "GPG Verschlüsselte Daten"
4378    
4379     #: Src/wptRegistry.cpp:167
4380     msgid "GPG Armored Data"
4381     msgstr "GPG ASCII-Geschützte Daten"
4382    
4383     #: Src/wptRegistry.cpp:180
4384 twoaday 126 msgid ""
4385     "WinPT can register some GPG file types for you so they can be processed with "
4386     "a double click in the explorer.\n"
4387     "Do you want to continue?"
4388     msgstr ""
4389     "WinPT kann einige GPG-Dateien für Sie registrieren, so dass Sie diese per "
4390     "Doppelklick im Explorer öffnen können.\n"
4391     "Möchten Sie fortfahren?"
4392 twoaday 99
4393 twoaday 129 #: Src/wptRegistry.cpp:191
4394 twoaday 126 msgid "WinPT WARNING"
4395     msgstr "WinPT WARNUNG"
4396 twoaday 99
4397 twoaday 129 #: Src/wptRegistry.cpp:192
4398 twoaday 105 #, c-format
4399     msgid ""
4400 twoaday 126 "It seems there was already a '%s' file type registered by another "
4401     "application.\n"
4402     "Do you want to overwrite it?"
4403     msgstr ""
4404     "Der Dateityp '%s' scheint mit einer anderen Anwendung verknüpft zu sein.\n"
4405     "Überschreiben?"
4406 twoaday 105
4407 twoaday 152 #: Src/wptRegistry.cpp:603
4408 twoaday 126 msgid "Could not write to Registry."
4409     msgstr "Konnte Werte in Registry nicht speichern"
4410 twoaday 105
4411 twoaday 126 #: Src/wptSigList.cpp:52
4412     msgid "Valid"
4413     msgstr "Gültig"
4414 twoaday 105
4415 twoaday 126 #: Src/wptSigList.cpp:56
4416     msgid "Expiration"
4417     msgstr "Ablauf"
4418 twoaday 105
4419 twoaday 152 #: Src/wptSigList.cpp:156
4420 twoaday 126 msgid " user ID not found"
4421     msgstr " Benutzerkennung nicht gefunden"
4422 twoaday 105
4423 twoaday 126 #: Src/wptSymEnc.cpp:72 Src/wptSymEnc.cpp:88
4424     msgid "Symmetric Encryption"
4425     msgstr "Symmetrisch verschlüsseln"
4426 twoaday 105
4427 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:49
4428     msgid "Data is too large for copying."
4429     msgstr "Die Daten sind zu groß zum Kopieren."
4430 twoaday 105
4431 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:81
4432     msgid "Enter the text that was signed"
4433     msgstr "Geben Sie den signierten Text ein"
4434 twoaday 105
4435 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:94
4436     msgid "Text Input from File"
4437     msgstr "Texteingabe aus Datei"
4438 twoaday 109
4439 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:99 Src/wptVerifyList.cpp:107
4440 twoaday 126 msgid "Signed"
4441     msgstr "Signiert"
4442 twoaday 160
4443     #~ msgid "keyserver.conf will be copied to \"%s\"\r\n"
4444     #~ msgstr "keyserver.conf wird nach \"%s\" kopiert\r\n"

[email protected]
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26