/[winpt]/trunk/Po/de.po
ViewVC logotype

Annotation of /trunk/Po/de.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 167 - (hide annotations)
Thu Jan 26 10:17:17 2006 UTC (19 years, 1 month ago) by twoaday
File size: 129316 byte(s)
2006-01-25  Timo Schulz  <ts@g10code.com>
 
        * wptRegistry.cpp (get_reg_entry_gpg): Return NULL if
        the key exist with no value.
        * wptMDSumDlg.cpp (mdsum_dlg_proc): Translate string.
        * wptKeysignDlg.cpp (do_fill_seclist): Select the
        default key if possible.
        * wptFirstRunDlg.cpp (firstrun_dlg_proc): Directly
        return the choice.
        * wptKeylist.cpp (get_key_desc): New.
        (keylist_upd_key): Free memory.
        * wptKeyCache.cpp (gpg_keycache_get_default_key): New.
        (gpg_keycache_set_default_key): New.
        * WinPT.cpp (gpg_prefs_ok): New.
        (WinMain): Only start gpg prefs if needed.
         


1 twoaday 83 # WinPT - German translation file
2     # Copyright (C)
3 twoaday 160 # Timo Schulz <[email protected]>, 2002, 2004, 2005, 2006
4     # g10 Code GmbH <[email protected]>, 2005, 2006
5 twoaday 83 # Thomas Henlich <[email protected]>, 2001
6     # Ralf Kreutzmann <[email protected]>, 2004,2005
7     #
8     # Hinweis vom Entwickler:
9     # Mantra scheint nicht bekannt genug zu sein. Also bitte
10     # immer Passwort benutzen.
11     #
12     # BUG: GetOpenFileName needs \0\0. gettext does not support it.
13 twoaday 167 # Do _NOT_ translate the (*.xxx) entries!!!
14 twoaday 83 msgid ""
15     msgstr ""
16 twoaday 165 "Project-Id-Version: WinPT 0.11.6\n"
17 twoaday 126 "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
18 twoaday 167 "POT-Creation-Date: 2006-01-26 11:21+0100\n"
19 twoaday 129 "PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n"
20 twoaday 83 "Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n"
21     "Language-Team: DE <[email protected]>\n"
22     "MIME-Version: 1.0\n"
23     "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
24     "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25    
26 twoaday 167 #: Src/WinPT.cpp:166
27 twoaday 141 msgid "Could not create GPG home directory"
28     msgstr "Konnte GPG-Heimatverzeichnis nicht erstellen"
29 twoaday 83
30 twoaday 167 #: Src/WinPT.cpp:167 Src/WinPT.cpp:198 Src/WinPT.cpp:248 Src/WinPT.cpp:252
31     #: Src/WinPT.cpp:415 Src/WinPT.cpp:422 Src/WinPT.cpp:464 Src/WinPT.cpp:492
32     #: Src/WinPT.cpp:501 Src/WinPT.cpp:505 Src/WinPT.cpp:522 Src/WinPT.cpp:592
33     #: Src/WinPT.cpp:605 Src/WinPT.cpp:652 Src/WinPT.cpp:678 Src/WinPT.cpp:695
34     #: Src/wptErrors.cpp:141 Src/wptGPG.cpp:912 Src/wptGPG.cpp:923
35     #: Src/wptGPG.cpp:932 Src/wptGPG.cpp:942 Src/wptMainProc.cpp:345
36 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:527
37 twoaday 126 msgid "WinPT Error"
38     msgstr "WinPT Fehler"
39    
40 twoaday 167 #: Src/WinPT.cpp:197
41 twoaday 126 msgid "No useable secret key found."
42 twoaday 133 msgstr "Kein benutzbarer geheimer Schlüssel gefunden."
43 twoaday 126
44 twoaday 167 #: Src/WinPT.cpp:247
45 twoaday 126 msgid "Could not read GnuPG version."
46     msgstr "Konnte GnuPG-Version nicht auslesen."
47    
48 twoaday 167 #: Src/WinPT.cpp:253
49 twoaday 83 #, c-format
50     msgid ""
51 twoaday 126 "Sorry, you need a newer GPG version.\n"
52     "GPG version %d.%d.%d required GPG version "
53 twoaday 83 msgstr ""
54 twoaday 126 "Sorry, Sie benötigen eine neuere GPG-Version.\n"
55     "Aktuelle GPG-Version %d.%d.%d benötigte benoetigte GPG version "
56 twoaday 83
57 twoaday 167 #: Src/WinPT.cpp:281
58 twoaday 155 msgid "Failed to create WinPT directory"
59 twoaday 158 msgstr "Konnte WinPT Verzeichnis nicht erstellen"
60 twoaday 155
61 twoaday 167 #: Src/WinPT.cpp:282 Src/WinPT.cpp:300 Src/WinPT.cpp:311
62     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:957 Src/wptKeyserver.cpp:537
63 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:66 Src/wptKeyserverDlg.cpp:196
64     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:204 Src/wptKeyserverDlg.cpp:220
65     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:378 Src/wptKeyserverDlg.cpp:384
66     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:493 Src/wptKeyserverDlg.cpp:553
67 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:558 Src/wptKeyserverDlg.cpp:670
68     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:678 Src/wptKeyserverDlg.cpp:685
69     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:701 Src/wptKeyserverDlg.cpp:717
70     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:722 Src/wptKeyserverDlg.cpp:728
71     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:734
72 twoaday 126 msgid "Keyserver"
73     msgstr "Schlüsselserver"
74 twoaday 83
75 twoaday 167 #: Src/WinPT.cpp:299
76 twoaday 155 msgid "Failed to copy the keyserver.conf"
77 twoaday 158 msgstr "Das Kopieren der keyserver.conf ist fehlgeschlagen"
78 twoaday 155
79 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:245
80 twoaday 167 #: Src/WinPT.cpp:414
81 twoaday 126 msgid "Cryptographic selftest failed."
82     msgstr "Kryptographischer Selbsttest ist fehlgeschlagen."
83    
84     # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:252
85 twoaday 167 #: Src/WinPT.cpp:421
86 twoaday 126 msgid "A newer GPGME version is needed; at least "
87 twoaday 141 msgstr "Eine neuere GPGME version wird benötigt; mindestens "
88 twoaday 126
89 twoaday 167 #: Src/WinPT.cpp:465
90 twoaday 83 #, c-format
91     msgid ""
92 twoaday 126 "GPG home directory is not set correctly.\n"
93     "Please check the GPG registry settings:\n"
94     "%s."
95 twoaday 83 msgstr ""
96 twoaday 126 "Das GPG-HOME-Verzeichnis wurde nicht korrekt angegeben.\n"
97     "Bitte überprüfen Sie die GPG Registryseinträge:\n"
98     "%s"
99 twoaday 83
100 twoaday 167 #: Src/WinPT.cpp:469
101 twoaday 126 msgid "Select GPG Public Keyring"
102 twoaday 152 msgstr "Öffentlichen GPG-Schlüsselbund auswählen"
103 twoaday 126
104 twoaday 167 # XXX: the \0\0 problem
105 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:313
106 twoaday 167 #: Src/WinPT.cpp:491
107 twoaday 126 msgid "GPG home directory could not be determited."
108     msgstr "GPG-Home-Dir konnte nicht bestimmt werden."
109    
110 twoaday 167 #: Src/WinPT.cpp:499
111 twoaday 83 msgid ""
112 twoaday 126 "Could not find the GPG binary (gpg.exe).\n"
113     "Do you want to start the GPG preferences to correct this problem?"
114 twoaday 83 msgstr ""
115 twoaday 126 "Kann die GPG.EXE nicht lokalisieren. Möchten Sie die GPG Einstellungen "
116     "öffnen um das Problem zu beheben?"
117 twoaday 83
118 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:339
119 twoaday 167 #: Src/WinPT.cpp:514
120 twoaday 83 msgid ""
121 twoaday 126 "Could not access and/or find the public and secret keyring.\n"
122     "If this is an accident, quit the program and fix it.\n"
123 twoaday 83 "\n"
124 twoaday 126 "Continue if you want that WinPT offers you more choices.\n"
125 twoaday 83 msgstr ""
126 twoaday 126 "Konnte public und secret Keyring nicht finden.\n"
127     "Wenn das ein Versehen war, bitte das Programm beenden und den Fehler "
128     "beheben.\n"
129     "Fortfahren damit WinPT mehr Möglichkeiten anbietet.\n"
130 twoaday 83
131 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:376
132     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:426
133     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:711
134 twoaday 167 #: Src/WinPT.cpp:547 Src/wptFileManagerDlg.cpp:487
135 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:801
136 twoaday 126 msgid "Wipe Free Space"
137 twoaday 133 msgstr "Freien Speicher Löschen"
138 twoaday 83
139 twoaday 167 #: Src/WinPT.cpp:591
140 twoaday 126 msgid "Could not register window class"
141     msgstr "Konnte keine Fensterklasse registrieren"
142 twoaday 83
143 twoaday 167 #: Src/WinPT.cpp:605
144 twoaday 126 msgid "Could not create window"
145     msgstr "Konnte Fenster nicht erstellen"
146    
147 twoaday 167 #: Src/WinPT.cpp:676
148 twoaday 83 msgid ""
149 twoaday 126 "The keycache was not initialized or is empty.\n"
150     "Please check your GPG config (keyrings, pathes...)"
151 twoaday 83 msgstr ""
152 twoaday 126 "Der Schlüsselspeicher wurde nicht initialisiert oder ist leer.\n"
153     "Bitte checken Sie die GPG Konfiguration (Schlüsselbunde, Pfade)"
154 twoaday 83
155 twoaday 167 #: Src/WinPT.cpp:679
156 twoaday 83 msgid ""
157 twoaday 126 "It seems that GPG is not set properly.\n"
158     "Do you want to start the GPG preferences dialog?"
159 twoaday 83 msgstr ""
160 twoaday 126 "GPG ist nicht richtig konfiguriert.\n"
161     "Den GPG-Einstellungsdialog starten?"
162 twoaday 83
163 twoaday 167 #: Src/WinPT.cpp:696
164 twoaday 83 #, c-format
165     msgid ""
166 twoaday 126 "Default key from the GPG options file could not be found.\n"
167     "Please check your gpg.conf (options) to correct this:\n"
168     "\n"
169     "%s: public key not found."
170 twoaday 83 msgstr ""
171 twoaday 126 "Standardschlüssel, der in der GPG-Optionendatei angegeben ist, kann nicht "
172     "gefunden werden.\n"
173     "Bitte überprüfen Sie Ihre GPG.CONF und korrigieren Sie das:\n"
174     "\n"
175     "%s: Öffentlicher Schlüssel nicht gefunden."
176 twoaday 83
177 twoaday 148 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:53 Src/wptAboutDlgs.cpp:143
178 twoaday 126 msgid "About the GNU Privacy Guard"
179     msgstr "Über den GNU Privacy Guard"
180 twoaday 83
181 twoaday 126 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:57
182     msgid "About GnuPG"
183     msgstr "Über GnuPG"
184 twoaday 83
185 twoaday 167 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:97 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1751
186 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:576
187 twoaday 126 msgid "About WinPT"
188     msgstr "Über WinPT"
189 twoaday 83
190 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:98
191 twoaday 129 msgid "Warranty"
192     msgstr "Gewährleistung"
193    
194 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:100
195 twoaday 126 msgid "A free open source privacy tray for Windows based on GnuPG."
196     msgstr "Ein freies OpenSource Privacy Tool für Windows basierend auf GnuPG."
197 twoaday 83
198 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:102
199 twoaday 126 msgid "For more information you can visit the homepage: http://www.winpt.org"
200     msgstr "Mehr Informationen können Sie die auf http://www.winpt.org bekommen"
201 twoaday 83
202 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:104
203 twoaday 126 msgid "Please report any BUGS or suggestions for WinPT to <[email protected]>"
204     msgstr ""
205     "Bitte melden Sie Fehler oder Anregungen zu WinPT an <[email protected]>"
206 twoaday 83
207 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:106
208 twoaday 126 msgid ""
209     "WinPT is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
210     "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
211     "Foundation; either Version 2 of the License, or (at your option) any later "
212     "version."
213     msgstr ""
214     "WinPT ist freie Software. Sie können es unter den Bedingungen der GNU "
215     "General Public License, wie von der Free Software Foundation veröffentlicht, "
216     "weitergeben und/oder modifizieren, entweder gemäß Version 2 der Lizenz oder "
217     "(nach Ihrer Option) jeder späteren Version."
218 twoaday 83
219 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:111
220 twoaday 126 msgid ""
221     "WinPT is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
222     "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABLITY or FITNESS FOR "
223     "A PARTICULAR PURPOSE. See the General Public License for more details. "
224     msgstr ""
225     "Obwohl WinPT ausgiebig getestet wurde, übernimmt der Autor KEINERLEI "
226     "GEWÄHRLEISTUNG für diese Software. Sie benutzen WinPT auf EIGENE GEFAHR. "
227     "Nähere Details entnehmen Sie bitte der General Public License."
228 twoaday 83
229 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptAboutDlgs.cpp:97
230 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:115
231 twoaday 126 msgid "&About GPG..."
232     msgstr "Über &GPG"
233 twoaday 83
234 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700
235 twoaday 165 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:116 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1859
236 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:963
237 twoaday 126 msgid "&Help"
238     msgstr "&Hilfe"
239 twoaday 83
240 twoaday 129 #: Src/wptCardDlg.cpp:136 Src/wptCardDlg.cpp:161 Src/wptMainProc.cpp:399
241 twoaday 126 msgid "Card Manager"
242     msgstr "Kartenmanager"
243 twoaday 83
244 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:197
245     msgid "No Fingerprint"
246     msgstr "Kein Fingerabdruck"
247 twoaday 83
248 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:227
249     msgid "No OpenPGP smart card detected."
250     msgstr "Keine OpenPGP Smartcard erkannt."
251 twoaday 83
252 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:346
253     msgid "No PINs found."
254     msgstr "Keine PINs gefunden."
255 twoaday 83
256 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:346 Src/wptCardDlg.cpp:360 Src/wptCardDlg.cpp:365
257     #: Src/wptCardDlg.cpp:371 Src/wptCardDlg.cpp:383 Src/wptCardDlg.cpp:397
258 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:526 Src/wptCardDlg.cpp:631 Src/wptCardDlg.cpp:636
259     #: Src/wptCardDlg.cpp:642 Src/wptCardDlg.cpp:649 Src/wptCardDlg.cpp:654
260     #: Src/wptCardDlg.cpp:662 Src/wptCardDlg.cpp:684 Src/wptCardDlg.cpp:711
261     #: Src/wptCardDlg.cpp:716 Src/wptCardDlg.cpp:719 Src/wptCardDlg.cpp:744
262     #: Src/wptCardDlg.cpp:746 Src/wptCardDlg.cpp:751 Src/wptCardDlg.cpp:756
263     #: Src/wptCardDlg.cpp:820 Src/wptCardDlg.cpp:835 Src/wptCardDlg.cpp:838
264 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:296
265 twoaday 126 msgid "Card Edit"
266     msgstr "Karten-Editor"
267 twoaday 83
268 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:359
269     msgid "Only plain ASCII is currently allowed."
270     msgstr "Aktuell ist nur Plain-Text erlaubt."
271 twoaday 83
272 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:364
273     msgid "Only alphabetic characters are allowed."
274 twoaday 152 msgstr "Nur alphanumerische Zeichen zulässig."
275 twoaday 83
276 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:371
277     msgid "Invalid URL."
278     msgstr "Ungültige URL."
279 twoaday 83
280 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:384
281     #, c-format
282     msgid "Could not modify card attribute: %s"
283     msgstr "Konnte Daten der Carde nicht ändern: %s"
284 twoaday 83
285 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:397
286     msgid "Card attribute changed."
287     msgstr "Karteneinstellungen geändert."
288 twoaday 83
289 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:437
290     msgid "Please enter the 'Admin PIN'"
291     msgstr "Bitte 'Admin PIN' eingeben"
292 twoaday 83
293 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:439
294     msgid "Please enter the 'User PIN'"
295     msgstr "Bitte 'Benutzer PIN' eingeben"
296 twoaday 83
297 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:441 Src/wptPINDlg.cpp:53
298     msgid "Please enter the PIN"
299     msgstr "Bitte PIN eingeben"
300 twoaday 83
301 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:445
302     #, c-format
303     msgid ""
304     "%s\n"
305     "Name: %s %s\n"
306     "Serial-No: %s\n"
307     msgstr ""
308     "%s\n"
309     "Name: %s %s\n"
310     "Serien-Nr: %s\n"
311 twoaday 83
312 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:522
313     #: Src/wptCardDlg.cpp:525
314     msgid ""
315     "This operation will override the keys on the card.\n"
316     "Still proceed?"
317     msgstr ""
318     "Diese Operation wird die Schlüssel auf der Karte überschreiben.\n"
319     "Trotzdem fortfahren?"
320 twoaday 83
321 twoaday 160 #: Src/wptCardDlg.cpp:600 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:482
322 twoaday 126 msgid "&Name"
323     msgstr "&Name"
324 twoaday 83
325 werner 132 #: Src/wptCardDlg.cpp:601 Src/wptKeygenDlg.cpp:378
326 twoaday 126 msgid "&Comment (optional)"
327     msgstr "&Kommentar (optional)"
328 twoaday 83
329 werner 132 #: Src/wptCardDlg.cpp:602 Src/wptKeygenDlg.cpp:380
330 twoaday 126 msgid "&Expire date"
331     msgstr "&Ablaufdatum"
332 twoaday 83
333 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:603
334     msgid "Off-card passphrase"
335     msgstr "\"Off-card\" Passwort"
336 twoaday 83
337 twoaday 160 #: Src/wptCardDlg.cpp:604 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:620 Src/wptKeygenDlg.cpp:382
338 twoaday 83 msgid "&Never"
339     msgstr "&Niemals"
340    
341 werner 132 #: Src/wptCardDlg.cpp:605 Src/wptKeygenDlg.cpp:379
342 twoaday 126 msgid "Email &address"
343 twoaday 156 msgstr "E-Mail-&Adresse"
344 twoaday 83
345 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:606
346     msgid "Overwrite old keys on the card"
347     msgstr "Vorhandene Schlüssel auf der Karte übeerschreiben?"
348    
349     #: Src/wptCardDlg.cpp:607
350     msgid "Make off-card backup of encryption key"
351 twoaday 152 msgstr "Externes Backup des Verschlüsselungs-Schlüssel"
352 twoaday 133
353 twoaday 167 #: Src/wptCardDlg.cpp:608 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1645
354 twoaday 126 msgid "Card Key Generation"
355     msgstr "Karten-Schlüsselerzeugung"
356 twoaday 83
357 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:631
358 twoaday 126 msgid "Please enter your name."
359 twoaday 152 msgstr "Bitte Namen eingeben."
360 twoaday 83
361 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:635
362 twoaday 126 msgid "Name must be at least 5 characters long."
363     msgstr "Der Name muss mindestens 5 Zeichen lang sein."
364 twoaday 83
365 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:641
366 twoaday 126 msgid "Please enter your e-mail address."
367     msgstr "Bitte E-Mail-Adresse eingeben."
368 twoaday 83
369 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:648
370 twoaday 126 msgid "Please enter a valid e-mail address."
371     msgstr "Bitte gültige E-Mail-Adresse eingeben."
372 twoaday 83
373 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:654
374 twoaday 126 msgid "Please enter an off-card passphrase."
375     msgstr "Bitte ein Passwort eingeben für \"off-card\"."
376 twoaday 83
377 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:649
378 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:661
379 twoaday 126 msgid "Please use plain ASCII charset for the fields."
380     msgstr "Bitte nur den 7-bit ASCII Zeichensatz verwenden."
381 twoaday 83
382 twoaday 165 #: Src/wptCardDlg.cpp:683 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1336
383 twoaday 126 msgid "The date you have chosen lies in the past."
384     msgstr "Das gewählte Datum ist in der Vergangenheit."
385 twoaday 83
386 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:696
387 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:709
388 twoaday 126 msgid ""
389     "Operation was canceled. It seems that there are existing\n"
390     "keys on the cards. You need to mark the 'Overwrite' flag."
391     msgstr ""
392     "Operation wurde abgebrochen. Es scheinen noch Schlüssel\n"
393     "auf der Karte zu existieren. Bitte 'Überschreiben' markieren."
394 twoaday 83
395 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:718
396 twoaday 126 msgid "Keys successfully created."
397     msgstr "Schlüssel erfolgreich erstellt."
398 twoaday 83
399 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:744
400 twoaday 126 msgid "Please enter the old card PIN."
401     msgstr "Bitte alte Karten-PIN eingeben."
402 twoaday 83
403 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:746
404 twoaday 126 msgid "Please enter the new card PIN."
405     msgstr "Bitte neue Karten-PIN eingeben."
406 twoaday 83
407 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:751
408 twoaday 126 msgid "Admin PIN must be minimal 8 characters."
409     msgstr "Die 'Admin PIN' muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
410 twoaday 83
411 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:756
412 twoaday 126 msgid "PIN must be minimal 6 characters."
413     msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."
414 twoaday 83
415 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:766
416 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:779
417 twoaday 126 msgid "Change Card PIN"
418     msgstr "Karten PIN Ändern"
419 twoaday 83
420 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:819 Src/wptPassphraseDlg.cpp:167
421 twoaday 126 msgid "Passphrases do not match. Please try again."
422     msgstr "Passwörter nicht identisch. Versuchen Sie es nochmal."
423 twoaday 83
424 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:837
425 twoaday 126 msgid "PIN successfully changed."
426     msgstr "PIN erfolgreich geändert."
427 twoaday 83
428 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardEdit.cpp:315
429     #: Src/wptCardEdit.cpp:321
430     msgid "Please insert the card and click OK or Cancel to abort."
431     msgstr "Bitte Karte einlegen und OK oder Abbrechen anclicken."
432 twoaday 83
433 twoaday 126 #: Src/wptCardEdit.cpp:322
434     msgid "GPG Card Status"
435     msgstr "GPG Karten-Status"
436 twoaday 83
437 twoaday 126 #: Src/wptCardManager.cpp:54
438     msgid ""
439     "Please insert the OpenPGP smart card\n"
440     "Press OK to continue or Cancel"
441     msgstr ""
442     "Bitte die OpenPGP SmartCard einlegen\n"
443     "OK zum Fortfahren oder Abbrechen"
444 twoaday 83
445 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:54 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:57
446 twoaday 167 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:200 Src/wptFileManager.cpp:1233
447 twoaday 161 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:107 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:158
448 twoaday 126 msgid "user ID not found"
449     msgstr "Benutzerkennung nicht gefunden"
450 twoaday 83
451 twoaday 126 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:118 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:130
452 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:138 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:146
453 twoaday 167 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:148 Src/wptFileManager.cpp:1271
454     #: Src/wptFileManager.cpp:1322
455 twoaday 126 msgid "Decryption"
456     msgstr "Entschlüsselung"
457 twoaday 83
458 twoaday 167 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:131 Src/wptFileManager.cpp:1323
459 twoaday 126 #, c-format
460     msgid ""
461     "Encrypted with %s key, ID %s.%s\n"
462     "Decryption failed: secret key not available."
463     msgstr ""
464     "Verschlüsselt mit %s Schlüssel, ID %s.%s\n"
465     "Entschlüsselung fehlgeschlagen: geheimer Schlüssel nicht verfügbar."
466 twoaday 83
467 twoaday 126 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:138
468     #, c-format
469     msgid "Unsupported algorithm: %s"
470 twoaday 133 msgstr "Unbekannter Algorithmus: %s"
471 twoaday 83
472 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipDecryptDlg.cpp:137
473 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:145
474 twoaday 126 msgid "Broken OpenPGP message (maybe: quoted printable character in armor)."
475     msgstr ""
476     "Ungültige OpenPGP Nachricht (vielleicht: \"quoted printable\" im Armorteil)."
477 twoaday 83
478 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:164 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:206
479     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:119 Src/wptClipSignDlg.cpp:229
480 twoaday 133 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:197 Src/wptKeyManager.cpp:329
481 twoaday 167 #: Src/wptKeyManager.cpp:798 Src/wptKeyManager.cpp:998 Src/wptSymEnc.cpp:90
482 twoaday 126 msgid "GnuPG Status: Finished"
483     msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen"
484 twoaday 83
485 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:184
486 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with a fully trusted key"
487 twoaday 149 msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem vertraunswürdigen Schlüssel"
488 twoaday 83
489 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:186
490 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with a marginal trusted key"
491     msgstr ""
492 twoaday 149 "Signatur Status: Erstellt mit einem teilweise vertrauenswürdigen Schlüssel"
493 twoaday 83
494 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:189
495 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with an UNTRUSTED key"
496 twoaday 149 msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem NICHT vertrauenswürdigen Schlüssel"
497 twoaday 83
498 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:192
499 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with an undefined trusted key"
500     msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem undefinierten Schlüssel"
501 twoaday 83
502 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:201
503 twoaday 126 msgid "WinPT Verify"
504     msgstr "WinPT Überprüfung"
505 twoaday 83
506 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:202
507 twoaday 126 #, c-format
508     msgid ""
509     "%s\n"
510     "%s\n"
511 twoaday 129 "Signature made: %s\n"
512 twoaday 126 "From \"%s\" using key ID 0x%s%s %s"
513     msgstr ""
514     "%s\n"
515     "%s\n"
516 twoaday 129 "Signatur erstellt: %s\n"
517 twoaday 126 "Von \"%s\" mit Schlüssel ID 0x%s%s %s"
518 twoaday 83
519 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:58 Src/wptClipEditDlg.cpp:111
520     #: Src/wptClipEditDlg.cpp:119 Src/wptClipEditDlg.cpp:158
521     #: Src/wptClipEditDlg.cpp:167 Src/wptClipEditDlg.cpp:245
522 twoaday 165 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:250 Src/wptFileManagerDlg.cpp:211
523     #: Src/wptMainProc.cpp:159 Src/wptMainProc.cpp:227 Src/wptMainProc.cpp:270
524     #: Src/wptMainProc.cpp:428 Src/wptMainProc.cpp:509 Src/wptMainProc.cpp:513
525 twoaday 126 msgid "Clipboard"
526     msgstr "Zwischenablage"
527 twoaday 83
528 twoaday 167 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:101 Src/wptFileManager.cpp:575
529 twoaday 126 msgid "File Open"
530     msgstr "Datei öffnen"
531 twoaday 83
532 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:110
533 twoaday 83 msgid ""
534 twoaday 126 "The file you want to add is very large.\n"
535     "Still proceed?"
536 twoaday 83 msgstr ""
537 twoaday 126 "Die Datei, die Sie hinzufügen wollen, ist sehr groß!\n"
538     "Wirklich fortfahren?"
539 twoaday 83
540 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:149
541     msgid "File Save"
542     msgstr "Datei speichern"
543 twoaday 83
544 twoaday 129 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:159 Src/wptFileManager.cpp:109
545 twoaday 126 #, c-format
546     msgid ""
547     "\"%s\" already exists.\n"
548     "Replace existing file?"
549     msgstr ""
550     "\"%s\" existiert bereits.\n"
551     "Vorhandene Datei überschreiben?"
552 twoaday 83
553 twoaday 129 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:196 Src/wptMainProc.cpp:169 Src/wptMainProc.cpp:235
554 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:570
555 twoaday 126 msgid "Clipboard Editor"
556     msgstr "Zwischenablagen-Editor"
557 twoaday 83
558 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:197
559     msgid "&Copy"
560     msgstr "&Kopieren"
561 twoaday 83
562 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:198
563     msgid "Clea&r"
564     msgstr "&Löschen"
565 twoaday 83
566 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:199 Src/wptGPGOptDlg.cpp:53
567     #: Src/wptTextInputDlg.cpp:85
568     msgid "&Load"
569     msgstr "&Laden"
570 twoaday 83
571 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:200 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:158
572     #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:52 Src/wptGPGOptDlg.cpp:52
573     msgid "&Save"
574     msgstr "&Speichern"
575 twoaday 83
576 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:201
577     msgid "Add quotes"
578     msgstr "'>' hinzufügen"
579 twoaday 83
580 twoaday 165 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:202 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1858
581     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:610 Src/wptMDSumDlg.cpp:104
582 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103
583     msgid "&Close"
584     msgstr "&Schliessen"
585 twoaday 83
586 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipEncryptDlg.cpp:108
587     #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:111
588     msgid "Recipients unsuable for encryption:\n"
589     msgstr "Empfänger nicht geeignet für Verschlüsselung\n"
590 twoaday 83
591 twoaday 126 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:119 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:140
592 twoaday 129 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:192 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:199
593     #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:230 Src/wptMainProc.cpp:141
594     #: Src/wptMainProc.cpp:209
595 twoaday 126 msgid "Encryption"
596     msgstr "Verschlüsseln"
597 twoaday 83
598 twoaday 126 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:141
599     msgid "&Find"
600     msgstr "&Suche"
601 twoaday 83
602 twoaday 126 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:142 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:112
603 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:68 Src/wptFileManagerDlg.cpp:84
604 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:217 Src/wptFileManagerDlg.cpp:285
605 twoaday 167 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:58 Src/wptFirstRunDlg.cpp:47
606 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:310 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:410
607     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:485 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:621
608 werner 132 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:383
609 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:546 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:101
610     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:542 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:68
611 twoaday 167 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:264 Src/wptPassphraseCB.cpp:83
612 twoaday 152 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:68 Src/wptPINDlg.cpp:55
613 twoaday 148 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:151 Src/wptTextInputDlg.cpp:84
614 twoaday 126 msgid "&Cancel"
615     msgstr "&Abbrechen"
616 twoaday 83
617 twoaday 129 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:192 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:157
618 twoaday 126 msgid "You must select at least one key."
619     msgstr "Sie müssen wenigstens einen Schlüssel auswählen."
620 twoaday 83
621 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipEncryptDlg.cpp:229
622 twoaday 129 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:230
623 twoaday 126 #, c-format
624     msgid "No recipient found with '%s'"
625     msgstr "Keine Empfaenger mit '%s' gefunden"
626 twoaday 83
627 twoaday 165 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:53 Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:77
628 twoaday 126 msgid "Key Import Statistics"
629     msgstr "Schlüsselimport-Statistiken"
630 twoaday 83
631 twoaday 129 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:104 Src/wptClipSignDlg.cpp:185
632     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:176
633 twoaday 126 msgid "Could not get default key."
634     msgstr "Konnte den Standardschlüssel nicht finden"
635 twoaday 83
636 twoaday 126 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:104 Src/wptClipSignDlg.cpp:112
637     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:117 Src/wptClipSignDlg.cpp:141
638 twoaday 129 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:185 Src/wptClipSignDlg.cpp:193
639     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:212 Src/wptClipSignDlg.cpp:224
640     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:176
641 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1086 Src/wptFileManager.cpp:1104
642     #: Src/wptFileManager.cpp:1366 Src/wptMainProc.cpp:153 Src/wptMainProc.cpp:215
643 twoaday 126 msgid "Signing"
644     msgstr "Signieren"
645 twoaday 83
646 twoaday 129 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:194
647 twoaday 126 #, c-format
648 twoaday 83 msgid ""
649 twoaday 126 "No key was chosen.\n"
650     "Use the GPG default key '%s'?"
651 twoaday 83 msgstr ""
652 twoaday 126 "Kein Schlüssel ausgewählt.\n"
653 twoaday 152 "GPG-Standard-Schlüssel '%s' benutzen?"
654 twoaday 83
655 twoaday 129 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:111 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:158
656     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:185 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:194
657     #: Src/wptMainProc.cpp:147 Src/wptMainProc.cpp:221
658 twoaday 126 msgid "Sign & Encrypt"
659     msgstr "Signieren & Verschlüsseln"
660 twoaday 83
661 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipSignEncDlg.cpp:121
662 twoaday 129 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:121
663 twoaday 126 msgid "Select key for signing"
664     msgstr "Schlüssel zum Signieren auswählen"
665 twoaday 83
666 twoaday 129 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:122
667 twoaday 126 msgid "Signing key:"
668     msgstr "Signierer Schlüssel:"
669 twoaday 83
670 twoaday 167 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166 Src/wptKeylist.cpp:1175
671 twoaday 126 msgid "No key was selected."
672     msgstr "Kein Schlüssel ausgewählt."
673 twoaday 83
674 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:136
675     msgid "Signature Information"
676     msgstr "Signaturinformationen"
677 twoaday 83
678 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:157 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:170
679     #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:186 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:193
680     #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:236
681 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1552 Src/wptFileManager.cpp:1607
682 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:550 Src/wptFileVerifyDlg.cpp:81
683 twoaday 129 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:145 Src/wptMainProc.cpp:179
684     #: Src/wptMainProc.cpp:245 Src/wptMainProc.cpp:257 Src/wptMainProc.cpp:265
685     #: Src/wptMainProc.cpp:416
686 twoaday 126 msgid "Verify"
687     msgstr "Überprüfen"
688 twoaday 83
689 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:187
690     #, c-format
691     msgid ""
692     "Signature made %s using %s key ID 0x%s\n"
693     "Cannot check signature: public key not found\n"
694     "\n"
695     "Do you want to try to retrieve the key from the keyserver?"
696     msgstr ""
697     "Signatur erstellt von %s benutzt %s key ID 0x%s\n"
698     "Kann Signatur nicht verifzieren: Öffenlicher Schlüssel nicht vorhanden\n"
699     "\n"
700     "Möchten Sie versuchen, den Schlüssel vom Schlüsselserver zu importieren?"
701 twoaday 83
702 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225
703     msgid "Invalid signature state."
704     msgstr "Ungültige Signatur."
705 twoaday 83
706 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:235
707     msgid "Could not extract key or signature information."
708 twoaday 152 msgstr "Konnte Schlüssel- oder Signaturinfos nicht extrahieren."
709 twoaday 83
710 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:239
711     msgid "The signature is expired!"
712     msgstr "Signatur ist abgelaufen!"
713 twoaday 83
714 twoaday 129 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:266 Src/wptFileSaveDlg.cpp:57
715 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:84 Src/wptFileSaveDlg.cpp:89
716     #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:95 Src/wptFileSaveDlg.cpp:99
717     #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:104 Src/wptFileSaveDlg.cpp:110
718     msgid "Save Plaintext"
719     msgstr "Klartext speichern"
720 twoaday 83
721 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:63
722     msgid "HTTP Key Import"
723     msgstr "HTTP Schlüssel Import"
724    
725     #: Src/wptCommonDlg.cpp:67
726 twoaday 126 msgid "Enter URL to retrieve the public key"
727     msgstr "Bitte URL eingeben um öff. Schlüssel zu empfangen"
728 twoaday 83
729 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:77
730 twoaday 126 msgid "Please enter a valid URL."
731     msgstr "Bitte eine gültige URL eingeben."
732 twoaday 83
733 twoaday 160 #: Src/wptCommonDlg.cpp:124 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:732
734     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:790 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:828
735 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:840 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:927
736     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:934 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:952
737     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1001 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1008
738     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1099 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1105
739     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1259 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1263
740     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1267 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1272
741     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1308 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1312
742     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1322 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1337
743     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1341 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1381
744     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1386 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1393
745     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1399 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1404
746     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1447 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1452
747     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1459 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1466
748     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1469 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1507
749     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1515 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1549
750     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1557 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1656
751     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1689 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1716
752     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1720 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1729
753     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1839 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1849
754     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1860 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1889
755 twoaday 167 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1894 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:991
756     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1786
757 twoaday 126 msgid "Key Edit"
758     msgstr "Schlüssel bearbeiten"
759 twoaday 83
760 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCommonDlg.cpp:117
761 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:125
762 twoaday 126 msgid "Enter preferred keyserver URL"
763     msgstr "Bevorzugte Keyserver URL eingeben"
764 twoaday 83
765 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:211
766     msgid "Yes"
767     msgstr "&Ja"
768    
769     #: Src/wptCommonDlg.cpp:212
770     msgid "No"
771     msgstr "&Nein"
772    
773     #: Src/wptCommonDlg.cpp:215 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:210
774 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1065
775 twoaday 152 msgid "OK"
776     msgstr "OK"
777    
778     #: Src/wptCommonDlg.cpp:216
779     msgid "Cancel"
780     msgstr "Abbrechen"
781    
782 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:139
783     msgid "Could not execute Cryptdisk Server."
784 twoaday 152 msgstr "Konnte Cryptdisk Server nicht starten."
785 twoaday 83
786 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:140 Src/wptCryptdisk.cpp:418 Src/wptCryptdisk.cpp:520
787     #: Src/wptCryptdisk.cpp:546 Src/wptCryptdisk.cpp:552 Src/wptCryptdisk.cpp:561
788     #: Src/wptCryptdisk.cpp:574 Src/wptCryptdisk.cpp:668
789     msgid "Cryptdisk Error"
790     msgstr "Cryptdisk Fehler"
791 twoaday 83
792 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:413
793     #: Src/wptCryptdisk.cpp:416
794     msgid ""
795     "The Cryptdisk service seems to be available but it is not started yet.\n"
796     "Please start the service and try again."
797     msgstr ""
798     "Der Cryptdisk Service scheint verfügbar, aber nicht gestartet zu sein.\n"
799     "Bitte starten Sie den Service und versuchen es erneut."
800 twoaday 83
801 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:453
802     msgid "Please enter a name for the image file."
803     msgstr "Bitte Dateinamen der Bilddatei eingeben."
804 twoaday 83
805 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:451
806     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:466
807     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:472
808     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:478
809     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:647
810     #: Src/wptCryptdisk.cpp:454 Src/wptCryptdisk.cpp:469 Src/wptCryptdisk.cpp:475
811     #: Src/wptCryptdisk.cpp:481 Src/wptCryptdisk.cpp:650
812     msgid "Cryptdisk"
813     msgstr "Cryptdisk"
814 twoaday 83
815 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:458
816     msgid ""
817     "This volume file already exists.\n"
818     "Do you want to overwrite it?"
819     msgstr ""
820     "Die Volumen-Datei existiert bereits.\n"
821     "Überschreiben?"
822 twoaday 83
823 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:460
824     msgid "Cryptdisk Warning"
825     msgstr "Cryptdisk Warnung"
826 twoaday 83
827 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:468
828     msgid "Please enter the size for the volume"
829     msgstr "Bitte Größe des Volumen angeben"
830 twoaday 83
831 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:471
832     #: Src/wptCryptdisk.cpp:474
833     msgid "There is not enough free disk space to store the volume."
834     msgstr "Es ist nicht genügend freier Speicher vorhanden für das Volumen."
835 twoaday 83
836 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:480
837     msgid "Please enter a passphrase for the volume."
838     msgstr "Bitte ein Passwort für das Volumen eingeben."
839 twoaday 83
840 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:519
841     msgid "Cannot determine the number of drives."
842     msgstr "Die Anzahl der Laufwerke konnte nicht festgestellt werden."
843 twoaday 83
844 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:533
845     #: Src/wptCryptdisk.cpp:536
846     msgid "Select Crypdisk Volume"
847     msgstr "Cryptdisk Volumen auswählen"
848 twoaday 83
849 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:545
850     msgid "Please enter the name of the image file."
851     msgstr "Bitte den Namen der Bilddatei eingeben."
852 twoaday 83
853 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:551
854     msgid "Please enter a password."
855     msgstr "Bitte Passwort eingeben."
856 twoaday 83
857 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:557
858     #: Src/wptCryptdisk.cpp:560
859     msgid "Image file does not exist or could not be accessed."
860 twoaday 83 msgstr ""
861 twoaday 126 "Bilddatei existiert nicht oder es kann nicht darauf zugegriffen werden."
862 twoaday 83
863 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:596
864     #: Src/wptCryptdisk.cpp:599
865     #, c-format
866     msgid "Drive %s (ID %d); Size %d MB, Readonly=%s"
867     msgstr "Laufwerk %s (ID %d); Größe %d MB, Nur-Lesen=%s"
868 twoaday 83
869 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:650
870     msgid "Please select one drive to umount."
871     msgstr "Bitte wählen Sie ein Laufwerk zum Unmounten aus."
872 twoaday 83
873 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:47
874     #, c-format
875     msgid "Could not locate GPG.exe in %s."
876     msgstr "Konnte GPG.EXE nicht in %s finden."
877 twoaday 83
878 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:52
879     #, c-format
880     msgid ""
881     "Could not find keyring entries into the options file in %s or the file does "
882     "NOT exist."
883 twoaday 83 msgstr ""
884 twoaday 126 "Keine Schlüsselbund-Eintragungen in der Optionendatei in %s gefunden oder "
885     "Datei existiert nicht."
886 twoaday 83
887 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:78
888     msgid "General error occured"
889     msgstr "Ein allgemeiner Fehler ist aufgetreten"
890 twoaday 83
891 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:79
892     msgid "Could not open file"
893     msgstr "Konnte Datei nicht öffnen"
894 twoaday 83
895 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:80
896 twoaday 83 msgid "Could not create file"
897     msgstr "Konnte Datei nicht erstellen"
898    
899 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:81
900     msgid "Could not read file"
901     msgstr "Konnte Datei nicht einlesen"
902 twoaday 83
903 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:82
904     msgid "Could not write file"
905     msgstr "Konnte Datei nicht schreiben"
906 twoaday 83
907 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:83
908     msgid "Could not close file"
909     msgstr "Konnte Datei nicht schließen"
910 twoaday 83
911 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:84
912     msgid "File does not exist"
913     msgstr "Die Datei existiert nicht"
914 twoaday 83
915 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:85
916 twoaday 83 msgid "Could not delete file"
917     msgstr "Konnte Datei nicht löschen"
918    
919 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:86
920     msgid "Could not open Clipboard"
921     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht öffnen"
922    
923     #: Src/wptErrors.cpp:87
924     msgid "Could not close Clipboard"
925     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht schließen"
926    
927     #: Src/wptErrors.cpp:88
928 twoaday 83 msgid "Could not empty Clipboard"
929     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht leeren"
930    
931 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:89
932     msgid "Could not set Clipboard data"
933     msgstr "Konnte Daten nicht in die Zwischenablage schreiben"
934 twoaday 83
935 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:90
936     msgid "Could not get Clipboard data"
937     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht auslesen"
938 twoaday 83
939 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:91
940     msgid "There is no text in the Clipboard"
941     msgstr "Kein Text in Zwischenablage"
942 twoaday 83
943 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:92
944     msgid "The Clipboard already contains GPG data"
945     msgstr "Die Zwischenablage enthält bereits GPG-Daten"
946 twoaday 83
947 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:93
948     msgid "General Clipboard error"
949     msgstr "Allgemeiner Zwischenablagen-Fehler"
950 twoaday 83
951 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:94
952     msgid "Registry error: "
953 twoaday 152 msgstr "Windowsregistrierung Fehler: "
954 twoaday 83
955 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:97
956     msgid "Could not startup Winsock 2 interface"
957     msgstr "Konnte Winsock 2 Schnittstelle nicht starten"
958 twoaday 83
959 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:98
960     msgid "Could not resolve hostname"
961     msgstr "Konnte den Rechnernamen nicht auflösen"
962 twoaday 83
963 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:99
964     msgid "Could not create new socket"
965     msgstr "Konnte keinen neuen Socket erstellen"
966 twoaday 83
967 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:100
968     msgid "Could not connect to the host"
969     msgstr "Konnte keine Verbindung zum Host aufbauen"
970 twoaday 83
971 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:101
972     msgid "Could not send the key to the keyserver"
973     msgstr "Konnte den Schlüssel nicht zum Keyserver senden"
974 twoaday 83
975 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:102
976     msgid "Could not receive the key from the keyserver"
977     msgstr "Konnte Schlüssel nicht vom Schlüsselserver empfangen"
978 twoaday 83
979 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:103
980     msgid "Socket timed out, no data"
981     msgstr "Socket Time-Out, keine Daten"
982 twoaday 83
983 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:104
984     msgid "Keyserver returned: no matching keys in database"
985     msgstr "Schlüsselserverantwort: Keine passenden Schlüssel in der Datenbank"
986 twoaday 83
987 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:105
988     msgid "Could not register hotkey: "
989 twoaday 152 msgstr "Konnte Tastenkürzel nicht registrieren: "
990 twoaday 83
991 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:108
992     msgid "Could not open directory"
993     msgstr "Konnte Verzeichnis nicht öffnen"
994 twoaday 83
995 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:109
996     msgid "Could not create directory"
997     msgstr "Konnte Verzeichnis nicht erstellen"
998 twoaday 83
999 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:110
1000     msgid "Could not extract data from the current window"
1001     msgstr "Konnte keinen Text aus aktuellem Fenster lesen"
1002 twoaday 83
1003 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:111
1004 twoaday 83 msgid "Could not load config file"
1005     msgstr "Konnte Konfigurationsdatei nicht laden"
1006    
1007 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:115
1008 twoaday 161 msgid "No data available"
1009     msgstr "Keine Daten verfügbar"
1010    
1011     #: Src/wptErrors.cpp:116
1012 twoaday 126 msgid "There is no card in the reader"
1013     msgstr "Keine Karte im Kartenleser"
1014 twoaday 83
1015 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:117
1016 twoaday 126 msgid "There was no reader found"
1017     msgstr "Es wurde kein Kartenleser gefunden"
1018    
1019 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:118
1020 twoaday 126 msgid "This is not an OpenPGP card"
1021     msgstr "Das ist keine OpenPGP-Karte"
1022    
1023 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:119
1024 twoaday 83 msgid "Could not lock or unlock volume"
1025     msgstr "Konnte Volume nicht sperren oder entsperren"
1026    
1027 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:120
1028 twoaday 83 msgid "Could not mount volume"
1029     msgstr "Konnte Volumen nicht mounten"
1030    
1031 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:121
1032 twoaday 126 msgid "Could not unmount volume"
1033     msgstr "Konnte Volumen nicht unmounten"
1034 twoaday 83
1035 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:122
1036 twoaday 126 msgid "Could not open volume"
1037     msgstr "Konnte Volumen nicht öffnen"
1038 twoaday 83
1039 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptErrors.cpp:117
1040 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:123
1041 twoaday 126 msgid "Drive that belongs to the volume is busy"
1042     msgstr "Laufwerk das zu dem Volumen gehört ist \"busy\""
1043 twoaday 83
1044 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:124
1045 twoaday 83 msgid "Could not query volume information"
1046     msgstr "Konnte Volume Informationen nicht extrahieren"
1047    
1048 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:125
1049 twoaday 126 #, c-format
1050     msgid "Unknown error=%d"
1051     msgstr "Unbekannter Fehler=%d"
1052 twoaday 83
1053 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:108 Src/wptFileManager.cpp:130
1054     #: Src/wptFileManager.cpp:136 Src/wptFileManager.cpp:175
1055 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:300 Src/wptFileManager.cpp:669
1056     #: Src/wptFileManager.cpp:814 Src/wptFileManager.cpp:928
1057     #: Src/wptFileManager.cpp:1457 Src/wptFileManager.cpp:1484
1058     #: Src/wptFileManager.cpp:1503 Src/wptFileManager.cpp:1761
1059     #: Src/wptFileManager.cpp:1823 Src/wptFileManagerDlg.cpp:497
1060     #: Src/wptFileStatDlg.cpp:137 Src/wptMainProc.cpp:397 Src/wptMDSumDlg.cpp:153
1061 twoaday 126 msgid "File Manager"
1062     msgstr "Dateimanager"
1063 twoaday 83
1064 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:131
1065 twoaday 83 #, c-format
1066 twoaday 126 msgid ""
1067     "\"%s\" has read-only attribute.\n"
1068     "Set attribute to normal?"
1069     msgstr ""
1070     "\"%s\" hat Attribut: Nur-Lesen.\n"
1071     "Auf Standard setzen?"
1072 twoaday 83
1073 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:135
1074 twoaday 126 msgid "Could not reset file attribute to normal."
1075 twoaday 129 msgstr "Konnte Datei-Attribut nicht auf normal zurücksetzen"
1076 twoaday 83
1077 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:147
1078 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:171
1079 twoaday 126 msgid ""
1080     "Multi-Media files are already compressed, GPG would compress\n"
1081     "them anyway and this costs a lot of time.\n"
1082     "It is possible to disable compression for these files.\n"
1083     "Do you want to disable it?"
1084     msgstr ""
1085     "Multimediadateien sind bereits komprimiert. GPG würde sie nochmals\n"
1086     "komprimieren und unnötig Zeit verbrauchen. Es ist möglich, die\n"
1087     "Komression für diese Dateien auszuschalten.\n"
1088     "\n"
1089     "Möchten Sie die Kompression ausschalten?"
1090 twoaday 83
1091 twoaday 165 #: Src/wptFileManager.cpp:383 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:988
1092 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:98 Src/wptVerifyList.cpp:106
1093 twoaday 126 msgid "Status"
1094     msgstr "Status"
1095 twoaday 83
1096 twoaday 165 #: Src/wptFileManager.cpp:384 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1091
1097 werner 132 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:57 Src/wptMDSumDlg.cpp:73
1098 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:97
1099 twoaday 126 msgid "Name"
1100     msgstr "Name"
1101 twoaday 83
1102 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:385
1103 twoaday 126 msgid "Operation"
1104     msgstr "Prozess"
1105 twoaday 83
1106 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:669
1107 twoaday 126 msgid "Please select a file."
1108     msgstr "Bitte eine Datei auswählen."
1109 twoaday 83
1110 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:815
1111 twoaday 126 #, c-format
1112     msgid ""
1113     "\"%s\" does not seems to be a text file.\n"
1114     "Do you really want to clearsign it?"
1115     msgstr ""
1116     "\"%s\" scheint keine Text-Datei zu sein.\n"
1117     "Möchsten Sie wirklich diese Datei signieren?"
1118 twoaday 83
1119 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:929
1120 twoaday 126 #, c-format
1121     msgid "\"%s\" does not exist"
1122     msgstr "\"%s\" existiert nicht"
1123 twoaday 83
1124 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1010 Src/wptFileStatDlg.cpp:259
1125 twoaday 126 #: Src/wptFileStatDlg.cpp:266
1126     msgid "File Status"
1127     msgstr "Dateistatus"
1128 twoaday 83
1129 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1056
1130 twoaday 126 msgid "Enter filename for encrypted file"
1131     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die verschlüsselte Datei"
1132 twoaday 83
1133 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1085
1134 twoaday 126 msgid "Could not get default secret key."
1135 twoaday 152 msgstr "Konnte den geheimen Standardschlüssel nicht finden."
1136 twoaday 83
1137 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1118 Src/wptFileManager.cpp:1402
1138 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:548 Src/wptMainProc.cpp:197
1139 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:413 Src/wptMainProc.cpp:420
1140 twoaday 126 msgid "Sign"
1141     msgstr "Signieren"
1142 twoaday 83
1143 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1131 Src/wptFileManagerDlg.cpp:546
1144 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:412 Src/wptMainProc.cpp:417
1145 twoaday 126 msgid "Encrypt"
1146     msgstr "Verschlüsseln"
1147 twoaday 83
1148 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1158 Src/wptFileManager.cpp:1189
1149     #: Src/wptFileManager.cpp:1194 Src/wptMainProc.cpp:411
1150 twoaday 126 msgid "Symmetric"
1151     msgstr "Symmetrisch"
1152 twoaday 83
1153 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1194
1154 twoaday 126 msgid "Encryption failed."
1155     msgstr "Verschlüsselung fehlgeschlagen."
1156 twoaday 83
1157 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1221
1158 twoaday 126 msgid "Good signature"
1159     msgstr "Korrekte Signatur"
1160 twoaday 83
1161 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1221
1162 twoaday 126 msgid "BAD signature"
1163     msgstr "Falsche Signatur"
1164 twoaday 83
1165 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1229
1166 twoaday 126 #, c-format
1167 twoaday 83 msgid ""
1168 twoaday 126 "Signature made %s using %s key ID %s\n"
1169     "%s from \"%s\""
1170 twoaday 83 msgstr ""
1171 twoaday 126 "Signatur erstellt %s mit %s key ID %s\n"
1172     "%s von \"%s\""
1173 twoaday 83
1174 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1234
1175 twoaday 126 msgid "Decrypt Verify"
1176     msgstr "Entschlüsseln/Überprüfen"
1177 twoaday 83
1178 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1282
1179 twoaday 126 msgid "Choose Filename for Output"
1180     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
1181 twoaday 83
1182 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1293
1183 twoaday 126 msgid "Please enter filename for plaintext file"
1184     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Klartext-Datei"
1185 twoaday 83
1186 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1331 Src/wptFileManagerDlg.cpp:547
1187 twoaday 83 msgid "Decrypt"
1188     msgstr "Entschlüsseln"
1189    
1190 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1337
1191 twoaday 83 #, c-format
1192     msgid ""
1193     "Decryption failed.\n"
1194     "%s: does not exist."
1195     msgstr ""
1196     "Entshlüsselung fehlgeschlagen.\n"
1197     "%s: existiert nicht."
1198    
1199 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1379
1200 twoaday 126 msgid "Enter filename for signed file"
1201     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die signierte Datei"
1202 twoaday 83
1203 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1483
1204 twoaday 126 msgid "Could not find detached signature in the clipboard."
1205     msgstr "Konnte \"detached\" Signatur in der Zwischenablage nicht finden."
1206 twoaday 83
1207 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:1362
1208 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1503
1209 twoaday 126 msgid "No files to check."
1210 twoaday 152 msgstr "Keine Datei(en) zu pruefen."
1211 twoaday 83
1212 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1520
1213 twoaday 126 msgid "Select Data File"
1214     msgstr "Bitte Datendatei auswählen"
1215    
1216 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1522
1217 twoaday 126 msgid "Selected Output File"
1218     msgstr "Bitte Ausgabedatei auswählen"
1219    
1220 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1552
1221 twoaday 126 msgid "Invalid file name. Exit"
1222     msgstr "Ungültiger Dateiname. Abbruch"
1223    
1224 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1654 Src/wptFileManager.cpp:1665
1225 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:242 Src/wptImportList.cpp:414
1226     #: Src/wptImportList.cpp:421 Src/wptImportList.cpp:430
1227     #: Src/wptImportList.cpp:438 Src/wptImportList.cpp:447
1228     #: Src/wptKeyManager.cpp:501 Src/wptKeyManager.cpp:512
1229     #: Src/wptKeyManager.cpp:647 Src/wptKeyserverDlg.cpp:229
1230     msgid "Import"
1231     msgstr "Importieren"
1232    
1233 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1662
1234 twoaday 83 msgid ""
1235 twoaday 126 "Key without a self signature was dectected!\n"
1236     "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
1237 twoaday 83 "\n"
1238 twoaday 126 "Cannot import these key(s)!"
1239 twoaday 83 msgstr ""
1240 twoaday 126 "Schlüssel ohne Eigensignatur erkannt!\n"
1241     "(Dieser Schlüssel ist für Verschlüsselung etc. nicht verwendbar)\n"
1242 twoaday 83 "\n"
1243 twoaday 126 "Kann diese(n) Schlüssel nicht importieren!"
1244 twoaday 83
1245 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1688 Src/wptKeyManager.cpp:312
1246 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:348 Src/wptKeyManager.cpp:383
1247 twoaday 126 msgid "No key was selected for export."
1248     msgstr "Kein Schlüssel zum Exportieren ausgewählt."
1249 twoaday 83
1250 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1688 Src/wptFileManager.cpp:1711
1251 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:95
1252 twoaday 126 msgid "Export"
1253     msgstr "Exportieren"
1254 twoaday 83
1255 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1696 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1709
1256     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1743
1257 twoaday 126 msgid "Choose Name for Key File"
1258 twoaday 129 msgstr "Den Namen der Schlüsseldatei wählen"
1259 twoaday 83
1260 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1715 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:967
1261 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1289 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1360
1262 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:106
1263 twoaday 126 msgid "GnuPG status"
1264     msgstr "GnuPG Status"
1265 twoaday 83
1266 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1715
1267 twoaday 126 #, c-format
1268     msgid "Finished (Output: %s)"
1269     msgstr "Fertig (Datei: %s)"
1270 twoaday 83
1271 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1762
1272 twoaday 126 #, c-format
1273     msgid "%s: no valid OpenPGP data found."
1274     msgstr "%s: keine gültigen OpenPGP-Daten gefunden."
1275 twoaday 83
1276 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1822
1277 twoaday 126 msgid "Encrypting into a ZIP archive makes sense with multiple files"
1278 twoaday 141 msgstr "Verschlüsseln in eine ZIP-Datei macht nur mit mehreren Dateien Sinn"
1279 twoaday 83
1280 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1827
1281 twoaday 126 msgid "Choose File Name for Output"
1282 twoaday 129 msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
1283 twoaday 83
1284 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1896
1285 twoaday 126 msgid "Choose a Name for the Archive"
1286     msgstr "Wählen Sie den Namen für das Archiv"
1287 twoaday 83
1288 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1899
1289 twoaday 126 msgid "Invalid archive name. Exit."
1290     msgstr "Ungültiger Archivename. Abbruch."
1291 twoaday 83
1292 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1899 Src/wptFileManager.cpp:1906
1293 twoaday 126 msgid "Encrypt Directory"
1294     msgstr "Verzeichnis verschlüsseln"
1295 twoaday 83
1296 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1906
1297 twoaday 126 msgid "Could not create zip archive."
1298 twoaday 152 msgstr "Konnte ZIP-Datei nicht erstellen."
1299 twoaday 83
1300 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:79 Src/wptFileManagerDlg.cpp:145
1301     msgid "File Encrypt"
1302     msgstr "Datei verschlüsseln"
1303 twoaday 83
1304 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:80 Src/wptFileManagerDlg.cpp:279
1305 twoaday 126 msgid "&Text Output"
1306     msgstr "&Textausgabe"
1307 twoaday 83
1308 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:81
1309     msgid "&Wipe Original"
1310     msgstr "Original &löschen"
1311 twoaday 83
1312 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:82
1313     msgid "Anonymize (throw keyid)"
1314     msgstr "Anonymize (throw keyid)"
1315 twoaday 83
1316 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:83
1317     msgid "&Select Key for signing"
1318     msgstr "&Schlüssel zum Signieren"
1319 twoaday 83
1320 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:144
1321     msgid "Please select at least one recipient."
1322     msgstr "Bitte wählen Sie wenigstens einen Empfänger"
1323 twoaday 83
1324 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:202 Src/wptFileStatDlg.cpp:266
1325     #: Src/wptKeyManager.cpp:465
1326 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP data found."
1327     msgstr "Keine gültigen OpenPGP-Daten gefunden."
1328 twoaday 83
1329 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:202 Src/wptFileManagerDlg.cpp:216
1330     #: Src/wptKeyManager.cpp:490
1331     msgid "Key Import"
1332     msgstr "Schlüsselimport"
1333    
1334     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:207
1335 twoaday 83 #, c-format
1336 twoaday 165 msgid "%s contain(s) %d key(s)."
1337     msgstr "%s enthält %d Schlüssel."
1338 twoaday 83
1339 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:211 Src/wptFileManagerDlg.cpp:466
1340 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:928 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:98
1341 twoaday 165 msgid "File"
1342     msgstr "Datei"
1343    
1344     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:239
1345     msgid ""
1346     "Some of the imported keys are secret keys.\n"
1347     "\n"
1348     "The ownertrust values of these keys must be\n"
1349     "set manually via the Key Properties dialog."
1350     msgstr ""
1351     "Einige der importierten Schlüssel sind geheime Schlüssel.\n"
1352     "\n"
1353     "Die Vertrauensstellungen dieser Schlüssel müssen Sie\n"
1354     "manuell in den Schlüsseleigenschaften setzen."
1355    
1356     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:278 Src/wptFileManagerDlg.cpp:330
1357 twoaday 126 msgid "File Sign"
1358     msgstr "Datei signieren"
1359 twoaday 83
1360 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:280
1361 twoaday 126 msgid "&Normal Signature"
1362     msgstr "&Normale Signatur"
1363 twoaday 83
1364 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:281
1365 twoaday 126 msgid "&Detached Signature"
1366     msgstr "&Angehängte Signatur"
1367 twoaday 83
1368 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:282
1369 twoaday 126 msgid "&Cleartext Signature"
1370     msgstr "&Klartextsignatur"
1371 twoaday 83
1372 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:283
1373 twoaday 129 msgid "Signature mode"
1374     msgstr "Signaturmodus"
1375    
1376 twoaday 167 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:284 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:955
1377 twoaday 129 msgid "Options"
1378     msgstr "Optionen"
1379    
1380 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:330 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1263
1381     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1312 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1386
1382 twoaday 167 #: Src/wptKeyManager.cpp:716 Src/wptKeyManager.cpp:817
1383     #: Src/wptKeyManager.cpp:854 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1490
1384     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1510 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1544
1385     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1563 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1583
1386     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1699 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1718
1387 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:132
1388 twoaday 126 msgid "Please select a key."
1389     msgstr "Bitte Schlüssel wählen."
1390 twoaday 83
1391 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:390
1392 twoaday 126 msgid "0 Objects marked"
1393     msgstr "0 Objekte markiert"
1394 twoaday 83
1395 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:394
1396 twoaday 126 #, c-format
1397     msgid "%d Object(s) marked"
1398     msgstr "%d Objekt(e) markiert"
1399 twoaday 83
1400 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:464 Src/wptMainProc.cpp:540
1401 twoaday 126 msgid "File Manager (use drag & drop to add files)"
1402     msgstr "Dateimanager (Drag & Drop möglich)"
1403 twoaday 83
1404 twoaday 167 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:467 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:929
1405     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:934 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:945
1406 twoaday 83 msgid "Edit"
1407     msgstr "Bearbeiten"
1408    
1409 twoaday 167 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:468 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:930
1410 twoaday 126 msgid "View"
1411     msgstr "Ansicht"
1412 twoaday 83
1413 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:469
1414 twoaday 126 msgid "&Open..."
1415     msgstr "Ö&ffnen.."
1416 twoaday 83
1417 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:470
1418 twoaday 126 msgid "&Encrypt"
1419     msgstr "&Verschlüsseln"
1420 twoaday 83
1421 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:471 Src/wptFileManagerDlg.cpp:545
1422 twoaday 126 msgid "Encrypt into ZIP"
1423     msgstr "Verschlüsseln in ZIP"
1424 twoaday 83
1425 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:472
1426 twoaday 126 msgid "&Decrypt"
1427     msgstr "&Entschlüsseln"
1428 twoaday 83
1429 twoaday 167 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:473 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:946
1430     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:994
1431 twoaday 126 msgid "&Sign"
1432     msgstr "&Signieren"
1433 twoaday 83
1434 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:474 Src/wptFileManagerDlg.cpp:549
1435 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:414 Src/wptMainProc.cpp:418
1436 twoaday 126 msgid "Sign && Encrypt"
1437     msgstr "Signieren && Verschlüsseln"
1438 twoaday 83
1439 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:475
1440 twoaday 126 msgid "&Verify"
1441     msgstr "Über&prüfen"
1442 twoaday 83
1443 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:476
1444 twoaday 126 msgid "S&ymmetric"
1445     msgstr "S&ymmetrisch"
1446 twoaday 83
1447 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:477
1448     msgid "&Import"
1449     msgstr "&Importieren"
1450    
1451     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:478
1452 twoaday 126 msgid "E&xport"
1453     msgstr "E&xportieren"
1454 twoaday 83
1455 twoaday 126 # msgid "Executable Files (*.exe)"
1456 twoaday 167 # msgstr ""
1457     # XXX \0\0 problem again
1458 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:479 Src/wptMainProc.cpp:410
1459 twoaday 126 msgid "Exit"
1460     msgstr "Beenden"
1461 twoaday 83
1462 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:480
1463 twoaday 126 msgid "&Reset"
1464     msgstr "&Reset"
1465 twoaday 83
1466 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:421
1467 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:481
1468 twoaday 126 msgid "Always on Top"
1469     msgstr "Immer im Vordergrund"
1470 twoaday 83
1471 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:422
1472 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:482
1473 twoaday 126 msgid "&Paste"
1474     msgstr "&Einfügen"
1475 twoaday 83
1476 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:423
1477 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:483
1478 twoaday 126 msgid "&Select All"
1479     msgstr "Alles &markieren"
1480 twoaday 83
1481 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:484
1482 twoaday 126 msgid "&Preferences"
1483     msgstr "&Einstellungen"
1484 twoaday 83
1485 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
1486 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:485 Src/wptFileManagerDlg.cpp:552
1487 twoaday 126 msgid "Send as Mail"
1488     msgstr "Als Mail versenden"
1489 twoaday 83
1490 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:425
1491 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:486
1492 twoaday 126 msgid "&List Packets"
1493     msgstr "Pakete an&zeigen"
1494 twoaday 83
1495 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:488
1496 twoaday 126 msgid "&Wipe"
1497     msgstr "&Löschen"
1498 twoaday 83
1499 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:551
1500 twoaday 126 msgid "Wipe"
1501     msgstr "Löschen"
1502 twoaday 83
1503 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:553
1504 twoaday 126 msgid "List Packets"
1505     msgstr "Pakete anzeigen"
1506 twoaday 83
1507 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:429
1508 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:598
1509 twoaday 126 msgid "&Calc Digest"
1510     msgstr "Digest &berechnen"
1511 twoaday 83
1512 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:671
1513 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:753
1514 twoaday 126 msgid "Are you sure you want to secure delete these files?"
1515     msgstr "Sollen diese Dateien wirklich sicher gelöscht werden?"
1516 twoaday 83
1517 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:754 Src/wptMainProc.cpp:97
1518 twoaday 126 msgid "&Yes"
1519     msgstr "&Ja"
1520 twoaday 83
1521 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:755 Src/wptMainProc.cpp:98
1522 twoaday 126 msgid "&No"
1523     msgstr "&Nein"
1524 twoaday 83
1525 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:798
1526 twoaday 126 msgid "Operation Status: Error"
1527     msgstr "Prozess-Status: Fehler"
1528 twoaday 83
1529 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:799
1530 twoaday 126 msgid "Operation Status: Done."
1531     msgstr "Prozess-Status: Fertig"
1532 twoaday 83
1533 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:842
1534 twoaday 126 #, c-format
1535     msgid ""
1536     "Total Capacity: %12sk\n"
1537     "Free Space : %12sk"
1538     msgstr ""
1539     "Gesamtkapazität: %12sk\n"
1540     "Freier Platz : %12sk"
1541 twoaday 83
1542 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:59
1543     msgid "&Save additional information"
1544     msgstr "&Sichere zusätzliche Informationen"
1545 twoaday 83
1546 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:60
1547     msgid "Save to &file"
1548     msgstr "In &Datei sichern"
1549 twoaday 83
1550 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:61
1551     msgid "Send to &clipboard"
1552     msgstr "An &Ablage senden"
1553 twoaday 83
1554 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:74
1555     msgid "Destination for Plaintext"
1556     msgstr "Speicherort für Klartextausgabe"
1557 twoaday 83
1558 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:84
1559     msgid "Please enter a filename."
1560     msgstr "Bitte Dateinamen eingeben."
1561 twoaday 83
1562 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:95 Src/wptFileSaveDlg.cpp:110
1563     msgid "Finished"
1564     msgstr "Fertig"
1565 twoaday 83
1566 twoaday 126 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:51
1567 twoaday 83 msgid "File Verify"
1568     msgstr "Dateiüberprüfung"
1569    
1570 twoaday 126 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:80
1571     msgid "Do you want to retrieve the key?"
1572     msgstr "Wollen sie den Schlüssel herunterladen?"
1573 twoaday 83
1574 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42
1575 twoaday 167 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:44
1576 twoaday 126 msgid "&Generate a GnuPG key pair"
1577     msgstr "GnuPG Schlüsselpaar &erzeugen"
1578 twoaday 83
1579 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:43
1580 twoaday 167 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:46
1581 twoaday 126 msgid "&Copy GnuPG keyrings from another location"
1582     msgstr "GPG Keyring aus anderem Verzeichnis &kopieren"
1583 twoaday 83
1584 twoaday 167 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:48
1585 twoaday 133 msgid "WinPT First Start"
1586 twoaday 141 msgstr "WinPT Erster Start"
1587 twoaday 83
1588 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:728
1589 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:831
1590 twoaday 126 msgid ""
1591     "The selected keyring has the read-only file\n"
1592     "attribute. In this state you do not have write\n"
1593     "access. Do you want to remove the attribute?"
1594     msgstr ""
1595     "Der ausgewählte Keyring ist eine Nur-Lesen Datei\n"
1596     "In diesem Zustand kann nichts gespeichert werden\n"
1597     "Wollen Sie das Attribut zurücksetzen?"
1598 twoaday 83
1599 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:834
1600 twoaday 126 msgid "GPG Information"
1601     msgstr "GPG Information"
1602 twoaday 83
1603 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:838
1604 twoaday 126 msgid "Could not reset read-only state."
1605     msgstr "Konnte den Read-Only Zustand nicht zurücksetzen."
1606 twoaday 83
1607 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:839 Src/wptGPG.cpp:1119 Src/wptGPG.cpp:1128
1608 twoaday 83 msgid "GPG Error"
1609     msgstr "GPG Fehler"
1610    
1611 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:851
1612 twoaday 126 msgid ""
1613     "You do not have file access to modify the contents of\n"
1614     "one or both of the selected keyrings.\n"
1615     "\n"
1616     "The keyrings are in a read-only state which is propably\n"
1617     "caused by another program which already opened the files.\n"
1618     msgstr ""
1619     "Sie habe keinen Schreibzugriff auf die Schlüsselbunde, um \n"
1620     "diese modifizieren zu können.\n"
1621     "\n"
1622     "Die Schlüsselbunde sind im Nur-Lesen-Modus, was meistens der Fall ist, \n"
1623     "wenn ein anderes Programm auf die Schlüsselbunde zugreift.\n"
1624 twoaday 83
1625 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:856
1626 twoaday 126 msgid "GPG Warning"
1627     msgstr "GPG Warnung"
1628 twoaday 83
1629 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:880 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:210 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:216
1630 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:222 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:228
1631     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:233 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:238
1632     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:244 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:258
1633 twoaday 167 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1663 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:956
1634 twoaday 152 #: Src/wptMainProc.cpp:430 Src/wptPreferencesDlg.cpp:209
1635     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:252 Src/wptPreferencesDlg.cpp:263
1636     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:275 Src/wptPreferencesDlg.cpp:308
1637 twoaday 167 #: Src/wptRegistry.cpp:609
1638 twoaday 126 msgid "Preferences"
1639     msgstr "Einstellungen"
1640    
1641 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:881
1642 twoaday 83 #, c-format
1643 twoaday 126 msgid ""
1644     "%s does not exit.\n"
1645     "Do you want to create this directory?"
1646     msgstr ""
1647     "%s existiert nicht.\n"
1648     "Möchten Sie dieses Verzeichnis erstellen?"
1649 twoaday 83
1650 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:909
1651 twoaday 126 msgid "Please choose your public keyring"
1652     msgstr "Bitte wählen Sie Ihren öffentlichen Schlüsselbund."
1653 twoaday 83
1654 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:912 Src/wptGPG.cpp:932
1655 twoaday 126 msgid "No keyring was chosen. Exit."
1656     msgstr "Kein Schlüsselbund ausgewählt. Abbruch."
1657 twoaday 83
1658 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:918
1659 twoaday 126 msgid "Overwrite old public keyring?"
1660 twoaday 152 msgstr "Alten öff. Schlüsselbund überschreiben?"
1661 twoaday 126
1662 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:923 Src/wptGPG.cpp:942
1663 twoaday 126 msgid "Could not copy file."
1664     msgstr "Datei konnte nicht kopiert werden"
1665    
1666 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:929
1667 twoaday 126 msgid "Please choose your secret keyring"
1668 twoaday 152 msgstr "Bitte wählen Sie Ihren geheimen Schlüsselbund"
1669 twoaday 126
1670 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:937
1671 twoaday 126 msgid "Overwrite old secret keyring?"
1672     msgstr "Alten geheimen Schlüsselbund überschreiben?"
1673    
1674 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:987 Src/wptGPG.cpp:1077 Src/wptGPG.cpp:1090
1675 twoaday 126 msgid "Backup"
1676     msgstr "Sicherung"
1677    
1678 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:987
1679 twoaday 83 #, c-format
1680 twoaday 126 msgid "Backup keyring \"%s\" failed"
1681     msgstr "Schlüsselbundsicherung \"%s\" fehlgeschlagen"
1682    
1683     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:1021
1684 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:1078
1685 twoaday 126 #, c-format
1686 twoaday 83 msgid ""
1687 twoaday 126 "The backup drive '%s' does not seems to accessable.\n"
1688     "Please insert/check the drive to continue."
1689 twoaday 83 msgstr ""
1690 twoaday 126 "Kann auf das Backup-Laufwerk '%s' nicht zugreifen.\n"
1691     "Bitte aktivieren/überprüfen sie das Laufwerk um Fortzufahren."
1692 twoaday 83
1693 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:1090
1694 twoaday 126 #, c-format
1695     msgid "Invalid backup mode %d"
1696     msgstr "Ungültiger Sicherungsmethode %d"
1697 twoaday 83
1698 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:1118
1699 twoaday 126 msgid "No GPG error description available."
1700 twoaday 152 msgstr "Keine GPG-Fehlerbeschreibung verfügbar."
1701 twoaday 83
1702 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:313
1703 twoaday 126 msgid "Error during verification process."
1704 twoaday 152 msgstr "Fehler während Verifikation."
1705 twoaday 126
1706 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:314
1707 twoaday 126 msgid "The signature is good."
1708     msgstr "Die Signatur is gut."
1709    
1710 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:315
1711 twoaday 126 msgid "The signature is BAD!"
1712     msgstr "Die Signatur ist nicht gültig!"
1713    
1714 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:316
1715 twoaday 126 msgid "The signature could not be checked due to a missing key."
1716     msgstr "Die Signature könnte durch einen fehlenden Key nicht geprüft werden."
1717    
1718 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:317
1719 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP signature."
1720     msgstr "Keine gültigen OpenPGP Signatur."
1721    
1722 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:318
1723 twoaday 126 msgid "Signature Error"
1724     msgstr "Fehler in Signatur"
1725    
1726 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:319
1727 twoaday 126 msgid "Good Signature (Expired Key)"
1728     msgstr "Gültige Signature (Abgelaufener Key)"
1729    
1730 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:320
1731 twoaday 126 msgid "Good Signature (Revoked Key)"
1732     msgstr "Gültige Signatur (Revoked Key)"
1733    
1734     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:49 Src/wptGPGOptDlg.cpp:99
1735     msgid "Could not load GnuPG config file!"
1736     msgstr "Konnte GnuPG Konfigurationsdatei nicht laden!"
1737    
1738 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPGOptDlg.cpp:47
1739 twoaday 126 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:51
1740 twoaday 83 msgid "GnuPG Configuration File"
1741     msgstr "GnuPG Konfigurationsdatei"
1742    
1743 twoaday 126 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:71
1744     msgid "The 'gpg.conf' file is not loaded."
1745     msgstr "Die 'gpg.conf' wurde nicht geladen"
1746 twoaday 83
1747 twoaday 126 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:71 Src/wptGPGOptDlg.cpp:77 Src/wptGPGOptDlg.cpp:82
1748     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:86 Src/wptGPGOptDlg.cpp:93 Src/wptGPGOptDlg.cpp:99
1749     msgid "GPG Config"
1750     msgstr "GPG Konfiguration"
1751    
1752     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:77
1753     msgid "File contains invalid GnuPG keywords!"
1754     msgstr "Datei enthält ungültige GnuPG-Schlüsselwörter!"
1755    
1756     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:82
1757     msgid "Could not save GnuPG config file."
1758     msgstr "Konnte GnuPG Konfigurationsdatei nicht speichern."
1759    
1760     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:86
1761     msgid "Successfully saved."
1762     msgstr "Erfolgreich gespeichert."
1763    
1764     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:92
1765     msgid ""
1766     "Current data will be lost!\n"
1767     "Are you sure?"
1768     msgstr ""
1769     "Aktuelle Daten gehen verloren\n"
1770     "Sind Sie sicher?"
1771    
1772 twoaday 167 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:141 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1671
1773 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:588
1774 twoaday 83 msgid "GnuPG Preferences"
1775     msgstr "GnuPG-Einstellungen"
1776    
1777 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:143
1778 twoaday 126 msgid "GnuPG home directory (where both keyrings are located)"
1779     msgstr "GnuPG Home-Dir (wo sich die Keyrings befinden)"
1780 twoaday 83
1781 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:145
1782 twoaday 83 msgid "GnuPG exe file location (full path with added gpg.exe)"
1783     msgstr "Vollständige Pfadangabe für GPG.EXE"
1784    
1785 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:147
1786 twoaday 126 msgid "Locale directory (to access the translation files)"
1787     msgstr "Verzeichnis der Sprachdateien"
1788 twoaday 83
1789 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:148
1790 twoaday 126 msgid "Ask for the signature class during key sign"
1791     msgstr "Signaturlevel erfragen während Key-Sign"
1792 twoaday 83
1793 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:149
1794 twoaday 126 msgid "Comment in armored files"
1795     msgstr "Kommentar in Armor-Dateien"
1796 twoaday 83
1797 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:150
1798 twoaday 126 msgid "Encrypt to this key"
1799 twoaday 152 msgstr "Mit diesem Key verschlüsseln"
1800 twoaday 83
1801 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:151
1802 twoaday 126 msgid "General GPG options"
1803     msgstr "Allgemeine GPG Optionen"
1804 twoaday 83
1805 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:152 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:153
1806     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:154 Src/wptPreferencesDlg.cpp:149
1807 twoaday 148 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:150
1808     msgid "Browse..."
1809     msgstr "Ändern..."
1810    
1811 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:155
1812 twoaday 152 msgid "&Overwrite default settings"
1813     msgstr "&Überschreibe Voreinstellungen"
1814    
1815 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:209
1816 twoaday 126 msgid "Please enter the GnuPG home directory."
1817     msgstr "Bitte GnuPG-HOME-Verzeichnis eingeben."
1818 twoaday 83
1819 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:221
1820 twoaday 126 msgid "Could not save 'HomeDir' in the registry."
1821     msgstr "Konnte 'HomeDir' nicht in Registry schreiben"
1822 twoaday 83
1823 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:227
1824 twoaday 126 msgid "Please enter where GPG.exe is located."
1825     msgstr "Bitte Pfad zu GPG.EXE eingeben."
1826 twoaday 83
1827 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:232
1828 twoaday 126 msgid "Could not find the GPG program in this directory."
1829     msgstr "Konnte GPG-Programm nicht in diesem Verzeichnis finden."
1830 twoaday 83
1831 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:237
1832 twoaday 126 msgid "Could not save 'gpgProgram' in the registry"
1833     msgstr "Konnte 'gpgProgram' nicht in Registry schreiben"
1834 twoaday 83
1835 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:257
1836 twoaday 126 msgid "Could not get GPG config file"
1837     msgstr "Konnte Konfigurationsdatei nicht öffnen"
1838 twoaday 83
1839 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:291
1840 twoaday 126 msgid "Choose GPG home directory"
1841     msgstr "Wählen Sie das GPG HOME-Verzeichnis"
1842    
1843 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:311
1844 twoaday 128 msgid "Choose locale directory"
1845     msgstr "Verzeichnis für Sprachdateien auswählen"
1846    
1847 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:317
1848 twoaday 126 msgid "Choose GPG binary"
1849     msgstr "Wählen Sie GPG.EXE Datei"
1850    
1851     #: Src/wptGroupsDlg.cpp:53
1852     msgid "New Group"
1853     msgstr "Neue Gruppe"
1854 twoaday 83
1855 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:69
1856     msgid "Please enter the email address"
1857     msgstr "Bitte E-Mail-Adresse eingeben"
1858 twoaday 83
1859 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:69
1860     msgid "Group manager"
1861     msgstr "Gruppenmanager"
1862 twoaday 83
1863 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:41
1864     msgid "Clipboard Encrypt (ALT+CTRL+E)"
1865     msgstr "Zwischenablage verschlüsseln"
1866 twoaday 83
1867 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:42
1868     msgid "Clipboard Decrypt/Verify (ALT+CTRL+D)"
1869     msgstr "Zwischenablage Entschlüsseln/Überprüfen"
1870 twoaday 83
1871 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:43
1872     msgid "Clipboard Sign (ALT+CTRL+S)"
1873     msgstr "Zwischenablage Signieren"
1874 twoaday 83
1875 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:44
1876     msgid "Clipboard Sign Encrypt (ALT+CTRL+B)"
1877     msgstr "Zwischenablage Signieren/Verschlüsseln"
1878 twoaday 83
1879 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:45
1880     msgid "Current Window Encrypt (ALT+SHIFT+E)"
1881     msgstr "Aktuelles Fenster Verschlüsseln"
1882 twoaday 83
1883 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:46
1884     msgid "Current Window Decrypt/Verify (ALT+SHIFT+D)"
1885     msgstr "Aktuelles Fenster Entschlüsseln/Überprüfen"
1886 twoaday 83
1887 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:47
1888     msgid "Current Window Sign (ALT+SHIFT+S)"
1889     msgstr "Aktuelles Fenster signieren"
1890 twoaday 83
1891 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:48
1892     msgid "Current Window Sign Encrypt (ALT+SHIFT+B"
1893     msgstr "Aktuelles Fenster Signieren/Verschlüsseln"
1894 twoaday 83
1895 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:49
1896     msgid "Unknown Hotkey"
1897     msgstr "Unbekanntes Tastenkürzel"
1898 twoaday 83
1899 twoaday 144 #: Src/wptImagelist.cpp:52 Src/wptKeyManager.cpp:178 Src/wptKeyManager.cpp:183
1900 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:234 Src/wptKeyManager.cpp:313
1901     #: Src/wptKeyManager.cpp:320 Src/wptKeyManager.cpp:349
1902     #: Src/wptKeyManager.cpp:354 Src/wptKeyManager.cpp:361
1903     #: Src/wptKeyManager.cpp:363 Src/wptKeyManager.cpp:384
1904     #: Src/wptKeyManager.cpp:393 Src/wptKeyManager.cpp:397
1905 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:417 Src/wptKeyManager.cpp:458
1906     #: Src/wptKeyManager.cpp:463 Src/wptKeyManager.cpp:466
1907     #: Src/wptKeyManager.cpp:471 Src/wptKeyManager.cpp:477
1908     #: Src/wptKeyManager.cpp:482 Src/wptKeyManager.cpp:617
1909 twoaday 167 #: Src/wptKeyManager.cpp:625 Src/wptKeyManager.cpp:716
1910     #: Src/wptKeyManager.cpp:745 Src/wptKeyManager.cpp:755
1911     #: Src/wptKeyManager.cpp:766 Src/wptKeyManager.cpp:792
1912     #: Src/wptKeyManager.cpp:817 Src/wptKeyManager.cpp:824
1913     #: Src/wptKeyManager.cpp:849 Src/wptKeyManager.cpp:854
1914     #: Src/wptKeyManager.cpp:882 Src/wptKeyManager.cpp:929
1915     #: Src/wptKeyManager.cpp:936 Src/wptKeyManager.cpp:996
1916     #: Src/wptKeyManager.cpp:1026 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1170
1917     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1188 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1469
1918     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1491 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1510
1919     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1518 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1528
1920     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1544 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1550
1921     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1563 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1583
1922     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1612 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1641
1923     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1700 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1718
1924     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1723 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1728
1925     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1815 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1998
1926 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:93 Src/wptKeysigDlg.cpp:105 Src/wptKeysigDlg.cpp:277
1927     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:354 Src/wptKeysigDlg.cpp:363 Src/wptKeysigDlg.cpp:407
1928 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:398 Src/wptMainProc.cpp:551 Src/wptMainProc.cpp:559
1929 twoaday 126 msgid "Key Manager"
1930     msgstr "Schlüsselverwaltung"
1931 twoaday 83
1932 twoaday 152 #: Src/wptImportList.cpp:264 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:206
1933 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1063 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1124
1934     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1398 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1418
1935     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1457 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1488
1936 twoaday 167 #: Src/wptKeylist.cpp:392 Src/wptKeylist.cpp:426 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:161
1937     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:143 Src/wptKeysigDlg.cpp:208
1938 twoaday 126 msgid "Revoked"
1939     msgstr "Widerrufen"
1940 twoaday 83
1941 twoaday 152 #: Src/wptImportList.cpp:266 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:208
1942 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1061 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1319
1943 twoaday 167 #: Src/wptKeylist.cpp:394 Src/wptKeylist.cpp:424 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:158
1944     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:142 Src/wptKeysigDlg.cpp:209
1945 twoaday 126 msgid "Expired"
1946     msgstr "Abgelaufen"
1947 twoaday 83
1948 twoaday 126 #: Src/wptImportList.cpp:270
1949     msgid "secret key"
1950     msgstr "geheimer Schlüssel"
1951    
1952 twoaday 167 #: Src/wptImportList.cpp:272 Src/wptKeylist.cpp:430
1953 twoaday 126 msgid "public key"
1954     msgstr "öffentlicher Schlüssel"
1955    
1956 twoaday 165 #: Src/wptImportList.cpp:303 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1141
1957 twoaday 83 msgid "Invalid user ID"
1958     msgstr "Ungültige Benutzerkennung"
1959    
1960 twoaday 167 #: Src/wptImportList.cpp:352 Src/wptKeylist.cpp:544 Src/wptKeylist.cpp:552
1961     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:873 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:942
1962 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:54 Src/wptSigList.cpp:51
1963 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:101 Src/wptVerifyList.cpp:110
1964 twoaday 126 msgid "User ID"
1965     msgstr "Benutzerkennung"
1966 twoaday 83
1967 twoaday 167 #: Src/wptImportList.cpp:353 Src/wptKeylist.cpp:546 Src/wptKeylist.cpp:555
1968     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:876 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:51
1969 twoaday 126 msgid "Size"
1970     msgstr "Größe"
1971 twoaday 83
1972 twoaday 167 #: Src/wptImportList.cpp:354 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:985 Src/wptKeylist.cpp:545
1973     #: Src/wptKeylist.cpp:553 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:874
1974     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:965 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58
1975 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:52 Src/wptSigList.cpp:55
1976 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:109
1977 twoaday 126 msgid "Key ID"
1978     msgstr "Schlüssel-ID"
1979 twoaday 83
1980 twoaday 165 #: Src/wptImportList.cpp:355 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:986
1981 twoaday 167 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1093 Src/wptKeylist.cpp:559
1982     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:880 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:968
1983 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:53 Src/wptSigList.cpp:54
1984 twoaday 126 msgid "Creation"
1985     msgstr "Erstellung"
1986 twoaday 83
1987 twoaday 167 #: Src/wptImportList.cpp:356 Src/wptKeylist.cpp:554
1988     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:875 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:967
1989 twoaday 126 msgid "Type"
1990     msgstr "Typ"
1991    
1992 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptImportList.cpp:424
1993 twoaday 126 #: Src/wptImportList.cpp:429
1994 twoaday 83 msgid ""
1995     "It is possible that the ASCII-Armor is damaged\n"
1996     "and thus a CRC error occurs."
1997     msgstr ""
1998     "Es ist möglich das der ASCII-Armor beschädigt wurde\n"
1999     "und deshalb ein CRC Fehler auftrat."
2000    
2001 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyCache.cpp:479
2002 twoaday 164 #: Src/wptKeyCache.cpp:656
2003 twoaday 126 msgid "Load GPG Keyrings..."
2004     msgstr "Lade GPG Keyrings"
2005    
2006     #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:53
2007     msgid "WinPT Key Caching"
2008     msgstr "WinPT Schlüssel Caching"
2009    
2010     #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:56
2011     msgid "Caching keyrings, please wait..."
2012     msgstr "Lade Schlüssebund, bitte warten..."
2013    
2014 twoaday 152 #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:69
2015 twoaday 126 msgid "Key Cache"
2016     msgstr "Schlüssel Cache"
2017    
2018 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:179
2019 twoaday 126 msgid "Ultimate"
2020     msgstr "Absolut"
2021    
2022 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:194 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1058
2023 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:235 Src/wptKeylist.cpp:354
2024 twoaday 126 msgid "Never"
2025     msgstr "Niemals"
2026    
2027 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:234
2028 twoaday 126 msgid "user ID"
2029     msgstr "Benutzerkennung"
2030    
2031 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:235
2032 twoaday 126 #, c-format
2033 twoaday 83 msgid ""
2034 twoaday 126 "Could not get key information for: \"%s\":\n"
2035     "%s"
2036 twoaday 83 msgstr ""
2037 twoaday 126 "Konnte Schlüsselinformationen für \"%s\" nicht bekommen:\n"
2038     "%s"
2039 twoaday 83
2040 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:258
2041 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:307
2042 twoaday 83 msgid ""
2043 twoaday 126 "Remember that the image is stored within your public key. If you use a very "
2044     "large picture, your key will become very large as well! Keeping the image "
2045     "close to 240x288 is a good size to use."
2046 twoaday 83 msgstr ""
2047 twoaday 126 "Bitte denken Sie daran das das Image im Schlüssel gespeichert wird. Wenn sie "
2048     "ein grosses Bild benutzen, wird Ihr Schlüssel ebenfalls sehr gross! ein "
2049     "240x288 grosses Bild ist eine gute Größe."
2050 twoaday 83
2051 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:259
2052 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:308
2053 twoaday 126 msgid ""
2054     "Pick an image to use for your photo ID.\n"
2055     "The image must be a JPEG file."
2056     msgstr ""
2057     "Bitte ein Bild auswaehlen fuer die photo ID.\n"
2058     "Das Bild muss eine JPEG Datei sein."
2059 twoaday 83
2060 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:309 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:409
2061 twoaday 167 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:263
2062 twoaday 126 msgid "Passphrase"
2063     msgstr "Passwort"
2064 twoaday 83
2065 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:311
2066 twoaday 126 msgid "Add Photo ID"
2067     msgstr "Photo ID hinzufügen"
2068 twoaday 83
2069 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:327
2070 twoaday 126 msgid "Select Image File"
2071     msgstr "Bilddatei auswählen"
2072 twoaday 118
2073 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:331 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:341
2074     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:347 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:353
2075     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:365 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:855
2076 twoaday 128 msgid "Add Photo"
2077     msgstr "Foto hinzufügen"
2078    
2079 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:332
2080 twoaday 128 #, c-format
2081     msgid "'%s' is not a valid JPEG file."
2082     msgstr "'%s' is keine gültige JPEG Datei."
2083    
2084 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:341 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:142
2085 twoaday 126 msgid "Please enter a file name."
2086     msgstr "Bitte Dateinamen eingeben."
2087 twoaday 118
2088 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:345
2089 twoaday 126 msgid ""
2090     "The JPEG is really large.\n"
2091     "Are you sure you want to use it?"
2092     msgstr ""
2093     "Das JPEG ist sehr groß.\n"
2094     "Sind Sie sicher, dass Sie es benutzen wollen?"
2095 twoaday 83
2096 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:353
2097 twoaday 126 msgid "Please enter a passphrase."
2098     msgstr "Bitte ein Passwort eingeben."
2099 twoaday 83
2100 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:370
2101 twoaday 126 msgid "Photo successfully added."
2102     msgstr "Foto erfolgreich hinzugefügt."
2103 twoaday 83
2104 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:371 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:450
2105     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:532 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:699
2106 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1420 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1490
2107     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1570 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1748
2108 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:612
2109 twoaday 165 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:355 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124
2110 twoaday 129 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136
2111 twoaday 126 msgid "GnuPG Status"
2112     msgstr "GnuPG-Status"
2113 twoaday 83
2114 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:350
2115 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:407
2116 twoaday 126 msgid "Appointing a key as designated revoker cannot be undone."
2117     msgstr ""
2118     "Hinzufügen eines \"Revokers\" kann nicht mehr\n"
2119     "rückgängig gemacht werden."
2120 twoaday 83
2121 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:408
2122 twoaday 126 msgid "Public key"
2123     msgstr "öff. Schlüssel"
2124 twoaday 83
2125 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:411 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:427
2126     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:433 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:444
2127     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:868
2128 twoaday 126 msgid "Add Revoker"
2129     msgstr "\"Revoker\" hinzufügen"
2130 twoaday 83
2131 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:427 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1452
2132     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1507 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1549
2133     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1689 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1720
2134 twoaday 126 msgid "Please select a user ID."
2135     msgstr "Bitte eine Benutzerkennung wählen."
2136 twoaday 83
2137 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:433 Src/wptKeygenDlg.cpp:457
2138 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:150
2139 twoaday 126 msgid "Please enter the passphrase."
2140     msgstr "Bitte das Passwort eingeben."
2141 twoaday 83
2142 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:449
2143 twoaday 126 msgid "Revoker successfully addded."
2144 twoaday 160 msgstr "Widerrufer erfolgreich hinzugefügt."
2145 twoaday 83
2146 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:481
2147 twoaday 126 msgid "Add new User ID"
2148     msgstr "Neue Benutzerkennung hinzufügen"
2149 twoaday 83
2150 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:483
2151 twoaday 126 msgid "&Email"
2152     msgstr "&E-Mail"
2153 twoaday 83
2154 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:484
2155 twoaday 126 msgid "&Comment"
2156     msgstr "&Kommentar"
2157 twoaday 83
2158 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:500
2159 twoaday 126 msgid "Please enter a name (min. 5 chars.)"
2160     msgstr "Bitte Namen eingeben (mindestens 5 Zeichen)"
2161 twoaday 83
2162 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:500 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:504
2163     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:509 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:513
2164     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:530
2165 twoaday 126 msgid "UserID"
2166     msgstr "Benutzerkennung"
2167 twoaday 83
2168 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:504
2169 twoaday 126 msgid ""
2170     "Please enter the email address in the email field and not in the name field"
2171     msgstr ""
2172     "Bitte E-Mail-Adresse in das E-Mail-Feld und nicht in das Namensfeld eingeben"
2173 twoaday 83
2174 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:509
2175 twoaday 126 msgid "Please enter an email address."
2176     msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse eingeben."
2177 twoaday 83
2178 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:513
2179 twoaday 126 msgid "Invalid email address."
2180     msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse"
2181 twoaday 83
2182 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:532
2183 twoaday 126 msgid "user ID successfully added."
2184     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich hinzugefügt"
2185 twoaday 83
2186 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:616 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:803
2187 twoaday 126 msgid "Add new Subkey"
2188     msgstr "Neuen Unterschlüssel hinzufügen"
2189 twoaday 83
2190 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:617
2191 twoaday 126 msgid "Key type"
2192     msgstr "Schlüssel Typ"
2193 twoaday 83
2194 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:618
2195 twoaday 126 msgid "Size in bits"
2196     msgstr "Größe in Bits"
2197 twoaday 83
2198 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:619
2199 twoaday 83 msgid "Key expiration"
2200     msgstr "Key Ablaufdatum"
2201    
2202 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:664
2203 twoaday 126 msgid "Please select one entry."
2204     msgstr "Bitte einen Eintrag wählen."
2205 twoaday 83
2206 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:664 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:670
2207     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:697 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:786
2208 twoaday 126 msgid "Add Subkey"
2209     msgstr "Unterschlüssel hinzufügen"
2210 twoaday 83
2211 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:669
2212 twoaday 126 msgid "DSS uses a fixed keysize of 1024. Size changed."
2213     msgstr "DSS benötigt feste Schlüssellänge von 1024. Größe geändert."
2214 twoaday 83
2215 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:699
2216 twoaday 126 msgid "Subkey successfully added."
2217     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich hinzugefügt."
2218 twoaday 83
2219 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:727 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:786
2220     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:855 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:868
2221 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:927 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1308
2222     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1381 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1441
2223 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1517
2224 twoaday 126 msgid "There is no secret key available!"
2225     msgstr "Kein geheimer Schlüssel vorhanden!"
2226 twoaday 83
2227 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:727 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:743
2228 twoaday 126 msgid "Add user ID"
2229     msgstr "Benutzerkennung hinzufügen"
2230 twoaday 83
2231 twoaday 160 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:840
2232 twoaday 126 msgid "Preferred keyserver successfully set."
2233     msgstr "Bevorzugter Keyserver wurde erfolgreich gesetzt."
2234 twoaday 83
2235 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:887 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:55
2236     #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:347
2237     msgid "Change Ownertrust"
2238     msgstr "Besitzervertrauen ändern"
2239    
2240     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:932
2241 twoaday 83 msgid ""
2242 twoaday 126 "Cannot change passphrase because the key\n"
2243     "is protected with the IDEA encryption algorithm."
2244 twoaday 83 msgstr ""
2245 twoaday 126 "Kann das Passwort das Schlüssels nicht ändern, da der \n"
2246     "Schlüssel mit dem IDEA Verschlüsselungs-Algorithmus gesichert ist."
2247 twoaday 83
2248 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:939
2249 twoaday 126 msgid "Current (old) Passphrase"
2250     msgstr "Aktuelles (altes) Passwort"
2251 twoaday 83
2252 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:943
2253 twoaday 126 msgid "New Passphrase"
2254     msgstr "Neues Passwort"
2255    
2256 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:950 Src/wptPassphraseDlg.cpp:174
2257 twoaday 83 msgid ""
2258 twoaday 126 "The passphrase contains 8-bit characters.\n"
2259     "It is not suggested to use charset specific characters."
2260 twoaday 83 msgstr ""
2261 twoaday 126 "Das Passwort enthält 8-bit Zeichen.\n"
2262     "Es ist nicht zu empfehlen zeichensatzspezifische Zeichen zu benutzen."
2263 twoaday 83
2264 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:965
2265 twoaday 126 msgid "Change Passwd"
2266     msgstr "Passwort ändern"
2267 twoaday 83
2268 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:967
2269 twoaday 126 msgid "Passphrase successfully changed."
2270     msgstr "Passwort erfolgreich geändert."
2271 twoaday 83
2272 twoaday 167 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:984 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:881
2273 twoaday 126 msgid "Description"
2274     msgstr "Beschreibung"
2275 twoaday 83
2276 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:987
2277 twoaday 126 msgid "Expires"
2278     msgstr "Verfällt"
2279 twoaday 83
2280 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1001 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1099
2281 twoaday 126 msgid "Could not find key."
2282     msgstr "Konnte Schlüssel nicht finden"
2283 twoaday 83
2284 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1008
2285 twoaday 126 msgid "No subkey(s) found."
2286     msgstr "Kein(e) Unterschlüssel gefunden."
2287 twoaday 83
2288 twoaday 167 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1090 Src/wptKeylist.cpp:548 Src/wptKeylist.cpp:557
2289     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:878
2290 twoaday 126 msgid "Validity"
2291     msgstr "Gültigkeit"
2292 twoaday 83
2293 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1092
2294 twoaday 126 msgid "Email"
2295     msgstr "Email"
2296 twoaday 83
2297 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1105
2298 twoaday 126 msgid "No user ID(s) found."
2299     msgstr "Keine Benutzerkennung(en) gefunden."
2300 twoaday 83
2301 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1222
2302 twoaday 126 msgid ""
2303     "ADDUID \t\tadd a user ID\r\n"
2304     "ADDPHOTO \t\tadd a photo ID\r\n"
2305     "DELUID \t\tdelete a user ID\r\n"
2306     "ADDKEY \t\tadd a secondard key\r\n"
2307     "DELKEY \t\tdelete a secondary key\r\n"
2308     "ADDREVOKER\t\tadd a revocation key\r\n"
2309     "EXPIRE \t\tchange the expire date\r\n"
2310     "UPDPREF \t\tupdated preferences\r\n"
2311     "PASSWD \t\tchange the passphrase\r\n"
2312     "PRIMARY \t\tflag user ID as primary\r\n"
2313     "TRUST\t \t\tchange the ownertrust\r\n"
2314     "REVUID \t\trevoke a user ID\r\n"
2315     "REVKEY \t\trevoke a secondary key\r\n"
2316     "DISABLE \t\tdisable a key\r\n"
2317     "ENABLE \t\tenable a key\r\n"
2318     msgstr ""
2319     "ADDUID\t\t\tBenutzerkennung hinzufügen\r\n"
2320     "ADDPHOTO \t\tFoto ID hinzufügen\r\n"
2321     "DELUID \t\tBenutzerkennung löschen\r\n"
2322     "ADDKEY \t\tSekundären Schlüssel hinzufügen\r\n"
2323     "DELKEY \t\tSekundären Schlüssel löschen\r\n"
2324     "ADDREVOKER\t\tWiderrufszertifikat hinzufügen\r\n"
2325     "EXPIRE\t\t\tAblaufdatum ändern\r\n"
2326     "UPDPREF \t\tEigenschaften geändert\r\n"
2327     "PASSWD \t\tPasswort ändern\r\n"
2328     "PRIMARY \t\tBenutzerkennung als primär kennzeichnen\r\n"
2329     "TRUST\t \t\tVertrauensstellung ändern\r\n"
2330     "REVUID \t\tBenutzerkennung widerrufen\r\n"
2331     "REVKEY \t\tSekundären Schlüsssel widerrufen\r\n"
2332     "DISABLE \t\tSchlüssel deaktivieren\r\n"
2333     "ENABLE \t\tSchlüssel aktivieren\r\n"
2334     "SHOWPHOTO \t\tFoto ID anzeigen\r\n"
2335 twoaday 83
2336 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1243
2337 twoaday 126 msgid "Key Edit Help"
2338     msgstr "Hilfe zum Schlüssel bearbeiten"
2339 twoaday 83
2340 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1259
2341 twoaday 126 msgid "Primary key can not be deleted!"
2342     msgstr "Primärer Schlüssel kann nicht gelöscht werden!"
2343 twoaday 83
2344 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1267
2345 twoaday 126 msgid "Primary subkey can not be deleted!"
2346     msgstr "Primärer Unterschlüssel kann nicht gelöscht werden!"
2347    
2348 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1273
2349 twoaday 126 #, c-format
2350 twoaday 83 msgid ""
2351 twoaday 126 "\"Subkey %s.\"\n"
2352     "\n"
2353     "Anything encrypted to the selected subkey will no longer\n"
2354     "be able to be decrypted.\n"
2355     "\n"
2356     "Do you really want to delete this subkey?"
2357 twoaday 83 msgstr ""
2358 twoaday 126 "\"Unterschlüssel %s.\"\n"
2359     "\n"
2360     "Alles, was mit diesem Schlüssel verschlüsselt wurde, kann\n"
2361     "nicht mehr entschlüsselt werden.\n"
2362     "\n"
2363     "Möchten Sie diesen Unterschlüssel wirklich löschen?"
2364 twoaday 83
2365 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1285
2366 twoaday 126 msgid "Delete Subkey"
2367     msgstr "Unterschlüssel löschen"
2368 twoaday 83
2369 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1289
2370 twoaday 126 msgid "Subkey successfully deleted."
2371     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich gelöscht."
2372 twoaday 83
2373 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1320
2374 twoaday 126 msgid ""
2375     "Key already expired.\n"
2376     "\n"
2377     "Do you want to change the expiration date?"
2378     msgstr ""
2379 twoaday 141 "Schlüssel schon abgelaufen.\n"
2380     "\n"
2381     "Wollen Sie das Ablaufdatum ändern?"
2382 twoaday 83
2383 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1329 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1332
2384 twoaday 126 msgid "Key Expiration Date"
2385     msgstr "Ablaufdatum"
2386 twoaday 83
2387 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1353
2388 twoaday 126 msgid "Expire Subkey"
2389     msgstr "Untschlüssel Ablauf"
2390 twoaday 83
2391 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1359
2392 twoaday 126 msgid "Subkey expire date successfully set."
2393     msgstr "Unterschlüsselablaufdatum erfolgreich hinzugefügt."
2394 twoaday 83
2395 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1390
2396 twoaday 83 msgid ""
2397 twoaday 126 "No subkeys were found, if you want to revoke the\n"
2398     "whole key, please use the Key Manager command directly.\n"
2399     "\n"
2400     "This command is only available to revoke single subkeys"
2401 twoaday 83 msgstr ""
2402 twoaday 126 "Keine Unterschlüssel gefunden. Wenn Sie den kompletten Schlüssel widerrufen\n"
2403     "möchten, dann benutzen Sie bitte direkt die Schlüsselverwaltung.\n"
2404 werner 116 "\n"
2405 twoaday 126 "Diese Funktion ist nur für das Widerrufen einzelner Unterschlüssel gedacht."
2406 twoaday 83
2407 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1399
2408 twoaday 126 msgid "Key already revoked."
2409 twoaday 160 msgstr "Der Schlüssel ist bereits widerrufen."
2410 twoaday 83
2411 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1416
2412 twoaday 126 msgid "Revoke Subkey"
2413     msgstr "Unterschlüssel widerrufen"
2414 twoaday 83
2415 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1420
2416 twoaday 126 msgid "Subkey successfully revoked."
2417     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich widerrufen."
2418 twoaday 83
2419 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1442
2420 twoaday 126 msgid "Revoke user ID"
2421     msgstr "Benutzerkennung widerrufen"
2422 twoaday 83
2423 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1447
2424 twoaday 126 msgid "Key has only one user ID."
2425     msgstr "Schlüssel hat nur eine Benutzerkennung."
2426 twoaday 83
2427 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1458
2428 twoaday 126 msgid "This user ID has been already revoked."
2429     msgstr "Diese Benutzerkennung wurde bereits widerrufen."
2430 twoaday 83
2431 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1464
2432 twoaday 126 #, c-format
2433     msgid ""
2434     "user ID \"%s\".\n"
2435     "\n"
2436     "Do you really want to revoke this user ID?"
2437     msgstr ""
2438     "Benutzerkennung %s.\r\n"
2439 twoaday 160 "Diese Benutzerkennung wirklich widerrufen?"
2440 twoaday 83
2441 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1486
2442 twoaday 160 msgid "Revoke User ID"
2443     msgstr "Benutzerkennung widerrufen"
2444 twoaday 83
2445 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1490
2446 twoaday 126 msgid "User ID successfully revoked"
2447     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich widerrufen"
2448 twoaday 83
2449 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1567
2450 twoaday 126 msgid "Primary"
2451     msgstr "Primär"
2452 twoaday 83
2453 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1570
2454 twoaday 126 msgid "User ID successfully flagged"
2455     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gekennzeichnet"
2456 twoaday 83
2457 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1656
2458 twoaday 126 msgid "No preferences available."
2459     msgstr "Keine Präferenzen verfübar."
2460 twoaday 83
2461 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1662
2462 twoaday 128 msgid "MDC feature"
2463     msgstr "Unterstützt MDC"
2464    
2465 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1664 Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:116
2466 twoaday 126 msgid "Key Preferences"
2467     msgstr "Schlüsseleinstellungen"
2468 twoaday 83
2469 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1715
2470 twoaday 126 msgid "Primary user ID can not be deleted!"
2471     msgstr "Primäre Benutzerkennung kann nicht gelöscht werden!"
2472    
2473 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1726
2474 twoaday 83 #, c-format
2475     msgid ""
2476 twoaday 126 "user ID \"%s\".\n"
2477     "\n"
2478     "Do you really want to delete this user ID?"
2479 twoaday 83 msgstr ""
2480 twoaday 126 "Benutzerkennung %s.\r\n"
2481     "Diese Benutzerkennung wirklich löschen?"
2482 twoaday 83
2483 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1744
2484 twoaday 126 msgid "Delete user ID"
2485     msgstr "Benutzerkennung löschen"
2486 twoaday 83
2487 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1748
2488 twoaday 126 msgid "User ID successfully deleted"
2489     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gelöscht"
2490 twoaday 83
2491 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1839
2492 twoaday 126 msgid "Could not set subkey window procedure."
2493     msgstr "Konnte \"subkey window procedure\" nicht setzen."
2494 twoaday 83
2495 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1849
2496 twoaday 126 msgid "Could not set user ID window procedure."
2497     msgstr "Konnte \"userID window procedure\" nicht setzen."
2498 twoaday 83
2499 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1739
2500 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1857
2501 twoaday 126 msgid "Command>"
2502     msgstr "Kommando>"
2503 twoaday 83
2504 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1889
2505 twoaday 126 msgid "Please select a command."
2506     msgstr "Bitte einen Befehl auswählen."
2507 twoaday 83
2508 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1893
2509 twoaday 126 msgid "This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys.\n"
2510     msgstr "Dieser Befehl kann mit PGP2 (v3) Schlüsseln nicht verwendet werden.\n"
2511 twoaday 83
2512 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:57 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:60
2513 twoaday 126 msgid "Don't know"
2514     msgstr "Ich weiss nicht"
2515 twoaday 83
2516 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:58 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:61
2517 twoaday 126 msgid "I do NOT trust"
2518     msgstr "Kein Vertrauen"
2519    
2520 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:59 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:62
2521 twoaday 126 msgid "I trust marginally"
2522 twoaday 167 msgstr "Teilweises Vertrauen"
2523 twoaday 126
2524 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:60 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:63
2525 twoaday 126 msgid "I trust fully"
2526     msgstr "Volles Vertrauen"
2527    
2528 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:61 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:69
2529 twoaday 126 msgid "I trust ultimately"
2530     msgstr "Absolutes Vertrauen"
2531    
2532     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:62
2533     #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:63
2534 twoaday 83 msgid ""
2535 twoaday 126 "Please decide how far you trust this user to correctly verify other users' "
2536     "keys (by looking at passports, checking fingerprint from different "
2537     "source...)?"
2538 twoaday 83 msgstr ""
2539 twoaday 126 "Bitte entscheiden Sie wie sehr sie dem Nutzer zutrauen andere "
2540     "Nutzerschlüssel zu überprüfen (mittels Personalausweis, Fingerprint, ...)?"
2541 twoaday 83
2542 twoaday 126 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88
2543     msgid "Please choose one entry."
2544     msgstr "Bitte wählen Sie einen Eintrag."
2545 twoaday 83
2546 twoaday 126 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:95
2547 twoaday 167 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:104 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:936
2548     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1767 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:291
2549 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:97 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:121
2550     #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:133
2551     msgid "Ownertrust"
2552     msgstr "Besitzervertrauen"
2553 twoaday 83
2554 twoaday 126 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:94
2555     msgid "Do you really want to set this key to ultimate trust?"
2556     msgstr "Diesen Schlüssel wirklich auf absolutes Vertrauen setzen?"
2557 twoaday 83
2558 twoaday 126 #: Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:115
2559     msgid "There are no preferences in the list."
2560     msgstr "Es gibt keine Einstellungen in der Liste"
2561 twoaday 83
2562 twoaday 126 #: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:46
2563     msgid "Key Generation - Progress Dialog"
2564     msgstr "Schlüsselerzeugung - Fortschrittsdialog"
2565 twoaday 83
2566 werner 132 #: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:86 Src/wptKeygenDlg.cpp:301 Src/wptKeygenDlg.cpp:310
2567     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:372 Src/wptKeygenDlg.cpp:411 Src/wptKeygenDlg.cpp:416
2568     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:421 Src/wptKeygenDlg.cpp:426 Src/wptKeygenDlg.cpp:432
2569     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:439 Src/wptKeygenDlg.cpp:451 Src/wptKeygenDlg.cpp:458
2570 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:493 Src/wptKeygenDlg.cpp:586
2571 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1632 Src/wptPassphraseDlg.cpp:94
2572 twoaday 126 msgid "Key Generation"
2573     msgstr "Schlüsselerzeugung"
2574 twoaday 83
2575 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:289
2576 twoaday 126 msgid ""
2577     "It is STRONGLY recommend that you backup your keyrings because they both "
2578     "contain VERY important data.\n"
2579     "Remember that your hard disk can crash or the files can be deleted by "
2580     "accident; so it is a good\n"
2581     "idea to store them on a different mass stoarge like a floppy or CDR!\n"
2582     "\n"
2583     "Backup your keyrings now?"
2584     msgstr ""
2585     "Es ist sehr empfehlenswert, ein Backup der Schlüsselbunde zu erstellen, weil "
2586     "beide Ringe sehr wichtige Daten enthalten.\n"
2587     "Bitte beachten Sie, dass es möglich wäre, dass die Festplatte beschädigt "
2588     "wird oder die Dateien aus Versehen gelöscht werden. Deshalb ist es ratsam, "
2589     "die Dateien auf einer Diskette oder einem USB-Stick zu sichern!\n"
2590     "\n"
2591     "Backup der Schlüsselbunde erstellen?"
2592 twoaday 83
2593 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:294
2594 twoaday 126 msgid "WARNING - Important hint"
2595     msgstr "WARNUNG - Wichtiger Hinweis"
2596 twoaday 83
2597 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:296
2598 twoaday 126 msgid "Destination for Public Keyring"
2599     msgstr "Speicherort für pubring.gpg"
2600 twoaday 83
2601 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:302 Src/wptKeygenDlg.cpp:311
2602 twoaday 126 #, c-format
2603     msgid "Could not copy %s -> %s"
2604     msgstr "Konnte %s nicht -> %s kopieren"
2605 twoaday 83
2606 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:305
2607 twoaday 126 msgid "Destination for Secret Keyring"
2608     msgstr "Speicherort für secring.gpg"
2609 twoaday 83
2610 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:327
2611 twoaday 126 msgid "DSA and ELG (default)"
2612     msgstr "DSA und ELG (Standard)"
2613 twoaday 83
2614 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:328
2615 twoaday 126 msgid "DSA and RSA"
2616     msgstr "DSA und RSA"
2617 twoaday 83
2618 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:329
2619 twoaday 126 msgid "DSA sign only"
2620     msgstr "DSA nur signieren"
2621 twoaday 83
2622 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:330
2623 twoaday 126 msgid "RSA sign only"
2624     msgstr "RSA nur signieren"
2625 twoaday 83
2626 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:331
2627 twoaday 126 msgid "RSA sign and encrypt"
2628     msgstr "RSA signieren + verschlüsseln"
2629 twoaday 83
2630 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:332
2631 twoaday 126 msgid "RSA and RSA (PGP)"
2632     msgstr "RSA und RSA (PGP)"
2633 twoaday 83
2634 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:374
2635 twoaday 83 msgid ""
2636 twoaday 126 "NOTE: Key generation can be a lengthy process! Please wait until you get the "
2637     "message that key generation was finished."
2638 twoaday 83 msgstr ""
2639 twoaday 126 "Die Schlüsselerstellung kann eine Weile dauern! Bitte warten Sie, bis eine "
2640     "Meldung über die Beendigung der Schlüsselerzeugung erscheint."
2641 twoaday 83
2642 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:376
2643 twoaday 126 msgid "Subkey size in &bits"
2644     msgstr "&Schlüsselgröße"
2645 twoaday 83
2646 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:377
2647 twoaday 126 msgid "&Real name"
2648     msgstr "&Ihr Name"
2649 twoaday 83
2650 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:381
2651 twoaday 126 msgid "Key &type"
2652     msgstr "Schlüssel &Typ"
2653 twoaday 83
2654 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:410
2655 twoaday 126 msgid "Invalid value. Allowed values 1024-4096 bits."
2656     msgstr "Ungültige Eingabe. Erlaubte Werte sind 1024-4096 Bit."
2657 twoaday 83
2658 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:415
2659 twoaday 126 msgid "Do you really need such a large key?"
2660     msgstr "Benötigen Sie wirklich solch einen großen Schlüssel?"
2661 twoaday 83
2662 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:421 Src/wptKeygenDlg.cpp:566
2663 twoaday 126 msgid "Please enter the name."
2664     msgstr "Bitte Namen eingeben."
2665 twoaday 83
2666 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:425 Src/wptKeygenDlg.cpp:571
2667 twoaday 126 msgid "Please do not enter the email address in the name field."
2668     msgstr "Bitte die E-Mail-Adresse nicht im Kommentarfeld eingeben."
2669 twoaday 83
2670 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:431 Src/wptKeygenDlg.cpp:577
2671 twoaday 126 msgid "Please enter a valid email address."
2672     msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse angeben."
2673 twoaday 83
2674 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:438
2675 twoaday 126 msgid "Please do NOT enter the email address in the comment field."
2676     msgstr "Bitte die E-Mail-Adresse nicht im Kommentarfeld eingeben."
2677 twoaday 83
2678 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:612
2679 twoaday 126 msgid "Key Generation completed"
2680     msgstr "Schlüsselerzeugung abgeschlossen"
2681 twoaday 83
2682 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:589
2683 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:539
2684 twoaday 126 msgid "&Prefer RSA keys"
2685     msgstr "RSA Schlüssel &bervorzugen"
2686 twoaday 83
2687 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:540
2688 twoaday 126 msgid "Real name:"
2689     msgstr "Ihr Name"
2690 twoaday 83
2691 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:541
2692 twoaday 126 msgid "Email address:"
2693 twoaday 156 msgstr "E-Mail-&Adresse"
2694 twoaday 83
2695 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:592
2696 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:542
2697 twoaday 126 msgid "Name and E-Mail Assignment"
2698     msgstr "Name und E-Mail Zuweisung"
2699    
2700     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:593
2701 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:543
2702 twoaday 83 msgid ""
2703 twoaday 126 "Every key pair must have a name associated with it. The name and\n"
2704     "email address let your correspondents that your public key they are\n"
2705     "using belongs to us."
2706 twoaday 83 msgstr ""
2707 twoaday 126 "Jedes Schlüsselpaar muss einen eindeutigen Namen haben. Der Name\n"
2708 twoaday 156 "und die E-Mail-Addresse dienen dazu das Korrespondenten wissen das der "
2709 twoaday 126 "Schlüssel zu Ihen gehört."
2710 twoaday 83
2711 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:594
2712 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:544
2713 twoaday 83 msgid ""
2714 twoaday 126 "By accosiating an email address with your key pair, you will enable WinPT to "
2715     "assist your correspondents in selecting the correct public\n"
2716     "key when communicating with you."
2717 twoaday 83 msgstr ""
2718 twoaday 156 "Mit der Zuweisung einer E-Mail-Adresse zu Ihrem Schlüsselpaar wird "
2719 twoaday 126 "sichergetellt das WinPT den Korrespondenten assistieren kann den korrekten "
2720     "Schlüssel auswählen\n"
2721     "wenn dise mit Ihnen kommunizieren wollen."
2722 twoaday 83
2723 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:545 Src/wptKeygenDlg.cpp:567 Src/wptKeygenDlg.cpp:572
2724     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:578 Src/wptKeygenDlg.cpp:583 Src/wptKeygenDlg.cpp:607
2725 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1655
2726 twoaday 126 msgid "Key Generation Wizard"
2727     msgstr "Schlüsselerzeugungs-Assistent"
2728 twoaday 83
2729 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:547
2730 twoaday 126 msgid "E&xpert"
2731     msgstr "E&xperte"
2732 twoaday 83
2733 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:582
2734 twoaday 83 msgid "Please do not add '<' or '>' to the email address."
2735 twoaday 156 msgstr "Bitte nicht '<' oder '>' zu der E-Mail-Adresse hinzufueen."
2736 twoaday 83
2737 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:48
2738     msgid "Number of public keys"
2739     msgstr "Anzahl öff. Schlüssel"
2740 twoaday 83
2741 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:49
2742     msgid "Imported public keys"
2743     msgstr "Importierte öff. Schlüssel"
2744 twoaday 83
2745 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:50
2746     msgid "Number of secret keys"
2747     msgstr "Anzahl priv. Schlüssel"
2748 twoaday 83
2749 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:51
2750     msgid "Imported secret keys"
2751     msgstr "Importierte priv. Schlüssel"
2752 twoaday 83
2753 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:52
2754     msgid "Revocation certificates"
2755     msgstr "\"Revocation certificates\""
2756 twoaday 83
2757 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:53
2758     msgid "No (valid) user ID"
2759     msgstr "Keine (gültige) user ID"
2760 twoaday 83
2761 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:54
2762     msgid "New user ID's"
2763     msgstr "Neue user ID's"
2764 twoaday 83
2765 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:55
2766     msgid "New sub keys"
2767     msgstr "Neue Sekundär-Schlüssel"
2768 twoaday 83
2769 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:56
2770     msgid "New signatures"
2771     msgstr "Neue Signaturen"
2772 twoaday 83
2773 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:68
2774     msgid "Revocation certifcate(s) imported."
2775     msgstr "Widerrufs-Zertifikat wurde importiert."
2776 twoaday 83
2777 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:70
2778     msgid "Secret key(s) imported."
2779     msgstr "Geheime Schlüssel importiert."
2780 twoaday 83
2781 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:76
2782     msgid "No keys updated."
2783     msgstr "Kein(e) Schlüssel aktualisiert."
2784 twoaday 83
2785 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:252
2786 twoaday 126 msgid "Key Pair"
2787     msgstr "Schlüsselpaar"
2788 twoaday 83
2789 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:254
2790 twoaday 126 msgid "Key Pair (Card)"
2791     msgstr "Schlüsselpaar (Karte)"
2792 twoaday 83
2793 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:255
2794 twoaday 126 msgid "Public Key"
2795     msgstr "Öffentlicher Schlüssel"
2796 twoaday 83
2797 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:352
2798 twoaday 126 msgid "None"
2799     msgstr "Keine"
2800 twoaday 83
2801 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:356
2802 twoaday 126 msgid "Marginal"
2803 twoaday 128 msgstr "Marginal"
2804 twoaday 83
2805 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeylist.cpp:492
2806 twoaday 167 #: Src/wptKeylist.cpp:359
2807 twoaday 126 msgid "Full"
2808     msgstr "Voll"
2809 twoaday 83
2810 twoaday 167 #: Src/wptKeylist.cpp:396 Src/wptKeylist.cpp:422 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:164
2811 twoaday 126 msgid "Disabled"
2812     msgstr "Inaktiv"
2813 twoaday 83
2814 twoaday 167 #: Src/wptKeylist.cpp:432
2815     msgid "key pair"
2816     msgstr "Schlüsselpaar"
2817    
2818     #: Src/wptKeylist.cpp:547 Src/wptKeylist.cpp:556 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:877
2819     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:966
2820 twoaday 126 msgid "Cipher"
2821     msgstr "Cipher"
2822 twoaday 83
2823 twoaday 167 #: Src/wptKeylist.cpp:558 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:879
2824 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:100 Src/wptVerifyList.cpp:108
2825 twoaday 126 msgid "Trust"
2826     msgstr "Vertrauen"
2827 twoaday 83
2828 twoaday 167 #: Src/wptKeylist.cpp:728 Src/wptPassphraseCB.cpp:112
2829 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:191
2830 twoaday 126 msgid "Invalid User ID"
2831     msgstr "Ungültige Benutzerkennung"
2832 twoaday 83
2833 twoaday 167 #: Src/wptKeylist.cpp:1001
2834 twoaday 83 #, c-format
2835     msgid ""
2836 twoaday 126 "It is NOT certain that the key belongs to the person\n"
2837     "named in the user ID. If you *really* know what you are\n"
2838     "doing, you may answer the next question with yes\n"
2839     "\n"
2840     "Use \"%s\" anyway?"
2841 twoaday 83 msgstr ""
2842 twoaday 126 "Es ist nicht sicher, dass der Schlüssel zu der Person, die in der\n"
2843     "Benutzerkennung steht, gehört. Wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun,\n"
2844     "dann beantworten Sie die untenstehende Frage mit JA.\n"
2845     "\n"
2846     "\"%s\" benutzen?"
2847 twoaday 83
2848 twoaday 167 #: Src/wptKeylist.cpp:1009 Src/wptKeylist.cpp:1072
2849 twoaday 126 msgid "Recipients"
2850     msgstr "Empfänger"
2851 twoaday 83
2852 twoaday 167 #: Src/wptKeylist.cpp:1073
2853 twoaday 126 #, c-format
2854 twoaday 83 msgid ""
2855 twoaday 126 "KeyID %s.\n"
2856     "Do you really want to export a revoked key?"
2857 twoaday 83 msgstr ""
2858 twoaday 126 "Schlüssel ID %s.\n"
2859     "Wollen Sie wirklich einen widerrufenen Schlüssel exportieren?"
2860 twoaday 83
2861 twoaday 167 #: Src/wptKeylist.cpp:1175
2862 twoaday 126 msgid "Secret Key List"
2863     msgstr "Liste der geheimen Schlüssel"
2864 twoaday 83
2865 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:177
2866 twoaday 126 msgid ""
2867     "This key has expired!\n"
2868     "Key check failed."
2869 twoaday 83 msgstr ""
2870 twoaday 126 "Dieser Schlüssel ist abgelaufen!\n"
2871     "Schlüsselüberprüfung fehlgeschlagen."
2872 twoaday 83
2873 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:182
2874 twoaday 126 msgid ""
2875     "This key has been revoked by its owner!\n"
2876     "Key check failed."
2877     msgstr ""
2878     "Dieser Schlüssel wurde vom Besitzer widerrufen!Schlüsselüberprüfung "
2879     "fehlgeschlagen."
2880 twoaday 83
2881 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:232
2882 twoaday 126 msgid "Key status changed."
2883     msgstr "Schlüsselstatus geändert"
2884 twoaday 83
2885 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:353
2886 twoaday 126 msgid "Only one secret key can be exported."
2887     msgstr "Nur der geheime Schlüssel kann exportiert werden."
2888 twoaday 83
2889 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:364
2890 twoaday 126 #, c-format
2891     msgid "Secret key successfully saved in '%s'."
2892     msgstr "Geheimer Schlüssel gespeichert in '%s'."
2893 twoaday 83
2894 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:398
2895 twoaday 126 #, c-format
2896     msgid "Key(s) successfully saved in '%s'."
2897     msgstr "Schlüssel erfolgreich in '%s' gespeichert."
2898 twoaday 83
2899 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:470
2900 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP keys found."
2901     msgstr "Keine gültigen OpenPGP-Schlüssel gefunden."
2902 twoaday 83
2903 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:475
2904 twoaday 126 msgid ""
2905     "The key you want to import is dash escacped.\n"
2906     "Do you want to extract the key?"
2907     msgstr ""
2908     "Der Import-Schlüssel ist beschädigt.\n"
2909     "Möchten Sie den Schlüssel extrahieren?"
2910 twoaday 83
2911 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:481
2912 twoaday 126 msgid "Cannot import dash escaped OpenPGP keys."
2913     msgstr "Kann keine beschädigten OpenPGP-Schlüssel importieren."
2914 twoaday 83
2915 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:510 Src/wptKeyManager.cpp:645
2916     msgid ""
2917     "Key without a self signature was dectected!\n"
2918     "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
2919     msgstr ""
2920     "Schlüssel ohne Eigensignatur erkannt!\n"
2921     "(Dieser Schlüssel ist für Verschlüsselung, etc. NICHT verwendbar)\n"
2922    
2923     #: Src/wptKeyManager.cpp:541 Src/wptKeyManager.cpp:552
2924     #: Src/wptKeyManager.cpp:566
2925 twoaday 126 msgid "Key Import HTTP"
2926     msgstr "Schlüssel Import HTTP"
2927 twoaday 83
2928 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:448
2929 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:541
2930 twoaday 126 #, c-format
2931     msgid "Invalid HTTP URL: %s"
2932     msgstr "Ungültige HTTP URL: %s"
2933 twoaday 83
2934 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:592
2935     msgid "Choose Name of the Key File"
2936     msgstr "Den Namen der Schlüsseldatei wählen"
2937    
2938     #: Src/wptKeyManager.cpp:605
2939 twoaday 126 msgid "File Import"
2940     msgstr "Dateiimport"
2941 twoaday 83
2942 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:616
2943 twoaday 126 msgid "Could not read key-data from file."
2944     msgstr "Konnte Schlüsseldaten nicht aus Datei lesen."
2945    
2946 twoaday 167 #: Src/wptKeyManager.cpp:721
2947 twoaday 126 msgid "Do you really want to confirm each key?"
2948     msgstr "Wollen Sie wirklich jeden Schlüssel bestätigen?"
2949    
2950 twoaday 167 #: Src/wptKeyManager.cpp:722
2951 twoaday 126 msgid "Delete Confirmation"
2952     msgstr "Löschen Bestätigen"
2953    
2954 twoaday 167 #: Src/wptKeyManager.cpp:746
2955 twoaday 126 #, c-format
2956 twoaday 83 msgid ""
2957 twoaday 126 "Do you really want to delete this key?\n"
2958     "\n"
2959 twoaday 128 "%s"
2960 twoaday 83 msgstr ""
2961 twoaday 126 "Diesen Schlüssel wirklich löschen?\n"
2962     "\n"
2963 twoaday 128 "%s"
2964 twoaday 83
2965 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:605
2966 twoaday 167 #: Src/wptKeyManager.cpp:756
2967 twoaday 126 #, c-format
2968     msgid ""
2969     "Do you really want to delete this KEY PAIR?\n"
2970     "\n"
2971     "Please remember that you are not able to decrypt\n"
2972     "messages you stored with this key any longer.\n"
2973     "\n"
2974 twoaday 128 "%s"
2975 twoaday 126 msgstr ""
2976     "Wollen sie wirklich dieses Schlüsselpaar löschen?\n"
2977     "\n"
2978     "Dateien die mit diesem Schlüssel verschlüsselt wurden\n"
2979     "können dann nicht mehr entschlüsselt werden.\n"
2980     "\n"
2981 twoaday 128 "%s"
2982 twoaday 83
2983 twoaday 167 #: Src/wptKeyManager.cpp:763
2984 twoaday 83 msgid ""
2985 twoaday 126 "The actual secret key is stored on a smartcard.\n"
2986     "Only the public key and the secret key \n"
2987     "placeholder will be deleted.\n"
2988 twoaday 83 msgstr ""
2989 twoaday 126 "Der gewählte geheime Schlüsselist auf einer SmartCard gespeichert\n"
2990     "Nur der öffentliche Schlüssel und der Zeiger auf den geheimen\n"
2991     "Schlüssel werden gelöscht.\n"
2992 twoaday 83
2993 twoaday 167 #: Src/wptKeyManager.cpp:825
2994 twoaday 126 #, c-format
2995     msgid "Do you really want to send '%s' to keyserver %s?"
2996     msgstr "Wollen Sie '%s' wirklich zum Schlüsselserver %s senden?"
2997    
2998 twoaday 167 #: Src/wptKeyManager.cpp:848
2999 twoaday 83 msgid "Please only select one key."
3000     msgstr "Bitte nur einen Schlüssel auswählen."
3001    
3002 twoaday 167 #: Src/wptKeyManager.cpp:928
3003 twoaday 126 msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure."
3004 twoaday 83 msgstr ""
3005 twoaday 126 "Verbindung zum Keyserver fehlgeschlagen; Die Prozedur wird abgebrochen."
3006 twoaday 83
3007 twoaday 167 #: Src/wptKeyManager.cpp:935
3008 twoaday 126 msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?"
3009     msgstr "Wirklich alle Schlüssel im Schlüsselbund neu laden?"
3010 twoaday 83
3011 twoaday 167 #: Src/wptKeyManager.cpp:1010
3012 twoaday 129 msgid "Search"
3013     msgstr "Suchen"
3014    
3015 twoaday 167 #: Src/wptKeyManager.cpp:1010
3016 twoaday 129 msgid "Search for:"
3017     msgstr "Suche nach:"
3018    
3019     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:896
3020 twoaday 167 #: Src/wptKeyManager.cpp:1021
3021 twoaday 126 #, c-format
3022 twoaday 129 msgid "String pattern \"%s\" not found."
3023     msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden."
3024    
3025 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:445 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:986
3026 twoaday 129 msgid "Paste Key from Clipboard"
3027     msgstr "Schlüssel aus Ablage einfügen"
3028    
3029 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:472
3030 twoaday 129 #, c-format
3031 twoaday 126 msgid "Default Key: %s"
3032     msgstr "Standardschlüssel: %s"
3033 twoaday 83
3034 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:474
3035 twoaday 126 #, c-format
3036     msgid "Default Key: 0x%s"
3037     msgstr "Standardschlüssel: 0x%s"
3038 twoaday 83
3039 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:495
3040 twoaday 126 #, c-format
3041     msgid "%d secret keys"
3042     msgstr "%d geheime Schlüssel"
3043 twoaday 83
3044 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:849
3045 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:496
3046 twoaday 126 #, c-format
3047     msgid "%d keys"
3048     msgstr "%d Schlüssel"
3049 twoaday 83
3050 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:931
3051 twoaday 126 msgid "Key"
3052     msgstr "Schlüssel"
3053 twoaday 83
3054 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:932 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1202
3055 twoaday 126 msgid "Groups"
3056     msgstr "Gruppen"
3057 twoaday 83
3058 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
3059 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:935
3060 twoaday 126 msgid "Send Mail..."
3061 twoaday 156 msgstr "E-Mail versenden..."
3062 twoaday 83
3063 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:685
3064 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:937
3065 twoaday 126 msgid "&Copy\tCtrl+C"
3066     msgstr "&Kopieren\tCtrl+C"
3067 twoaday 83
3068 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:686
3069 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:938
3070 twoaday 126 msgid "&Paste\tCtrl+V"
3071     msgstr "&Einfügen\tCtrl+V"
3072 twoaday 83
3073 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:687
3074 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:939
3075 twoaday 126 msgid "Search...\tCtrl+F"
3076     msgstr "Suchen...\tCtrl+F"
3077 twoaday 83
3078 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:688
3079 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:940
3080 twoaday 126 msgid "Select All\tCtrl+A"
3081     msgstr "Alles markieren\tCtrl+A"
3082 twoaday 83
3083 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:941
3084 twoaday 126 msgid "&Quit"
3085     msgstr "&Beenden"
3086 twoaday 83
3087 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:943
3088 twoaday 126 msgid "&Expert"
3089     msgstr "&Experte"
3090 twoaday 83
3091 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:944
3092 twoaday 126 msgid "&Normal"
3093     msgstr "&Normal"
3094 twoaday 83
3095 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:947 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:948
3096     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:992
3097 twoaday 126 msgid "&Delete"
3098     msgstr "&Löschen"
3099 twoaday 83
3100 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:949 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:993
3101 twoaday 129 msgid "&Revoke Cert"
3102     msgstr "Widerruf Zertifikat"
3103 twoaday 83
3104 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:950 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:989
3105 twoaday 126 msgid "&List Signatures"
3106     msgstr "Signaturen anzeigen"
3107 twoaday 83
3108 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:951 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1558
3109 twoaday 126 #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:130
3110     msgid "List Trust Path"
3111     msgstr "Zeige Vertrauenspfad"
3112 twoaday 83
3113 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:952
3114 twoaday 126 msgid "&Export..."
3115     msgstr "&Exportieren..."
3116 twoaday 83
3117 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:953
3118 twoaday 126 msgid "&Import..."
3119     msgstr "&Importieren..."
3120 twoaday 83
3121 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:954 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:990
3122 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:392
3123 twoaday 126 msgid "&Properties"
3124     msgstr "&Eigenschaften"
3125 twoaday 83
3126 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:958
3127 twoaday 126 msgid "E&xport Secret Key"
3128     msgstr "E&xportiere geheimen Schlüssel"
3129 twoaday 83
3130 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:959
3131 twoaday 83 msgid "Re&load Key Cache"
3132     msgstr "Erneuere Sch&lüsselcache"
3133    
3134 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:960
3135 twoaday 126 msgid "R&everify Signatures"
3136     msgstr "Signaturen erneut prüfen"
3137 twoaday 83
3138 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:961
3139 twoaday 83 msgid "Refresh &Keys (Keyserver)"
3140     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3141    
3142 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:962 Src/wptTextInputDlg.cpp:49
3143 twoaday 126 msgid "Info"
3144     msgstr "Über"
3145 twoaday 83
3146 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:981
3147 twoaday 126 msgid "Copy User ID to Clipboard"
3148     msgstr "Kopiere Benutzerkennung in Ablage"
3149 twoaday 83
3150 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:886
3151 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:982
3152 twoaday 126 msgid "Copy Key ID to Clipboard"
3153     msgstr "Kopiere Schlüssel ID in Ablage"
3154 twoaday 83
3155 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:887
3156 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:983
3157 twoaday 126 msgid "Copy Fingerprint to Clipboard"
3158     msgstr "Kopiere Fingerprint in Ablage"
3159 twoaday 83
3160 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:888
3161 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:984
3162 twoaday 126 msgid "Copy Key Info to Clipboard"
3163     msgstr "Kopiere Schlüssel Info in Ablage"
3164 twoaday 83
3165 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:985
3166 twoaday 126 msgid "Copy Key to Clipboard"
3167     msgstr "Kopiere Schlüssel in Ablage"
3168 twoaday 83
3169 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:987
3170 twoaday 126 msgid "Refresh from Keyserver"
3171     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3172 twoaday 83
3173 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:884
3174 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:988
3175 twoaday 126 msgid "Set Implicit &Trust"
3176     msgstr "Setze impliziertes Vertrauen"
3177 twoaday 83
3178 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:995
3179 twoaday 126 msgid "&Enable"
3180     msgstr "&Aktivieren"
3181 twoaday 83
3182 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:892
3183 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:996
3184 twoaday 126 msgid "&Disable"
3185     msgstr "&Deaktivieren"
3186 twoaday 83
3187 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:997
3188 twoaday 126 msgid "Re&fresh from Keyserver"
3189     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3190 twoaday 83
3191 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:998
3192 twoaday 126 msgid "Set preferred Keyserver URL"
3193     msgstr "Setze bevorzugte Keyserver URL"
3194 twoaday 83
3195 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:900
3196 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:999
3197 twoaday 126 msgid "Send Key to Mail Recipient"
3198     msgstr "Sende Schlüssel an Mailempfänger"
3199 twoaday 83
3200 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:904
3201 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1000
3202 twoaday 126 msgid "Set as Default Key"
3203     msgstr "Setze als Default Key"
3204 twoaday 83
3205 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1002
3206 twoaday 126 msgid "Key..."
3207     msgstr "Schlüssel..."
3208 twoaday 83
3209 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1003
3210 twoaday 126 msgid "User ID..."
3211     msgstr "Benutzerkennung..."
3212 twoaday 83
3213 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1004
3214 twoaday 126 msgid "Photo ID..."
3215     msgstr "Photo ID..."
3216 twoaday 83
3217 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1005
3218 twoaday 126 msgid "Revoker..."
3219     msgstr "Revoker..."
3220 twoaday 83
3221 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:706
3222 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1008
3223 twoaday 126 msgid "Key Attributes"
3224     msgstr "Schlüsselattribute"
3225 twoaday 83
3226 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707
3227 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1009
3228 twoaday 126 msgid "Add"
3229     msgstr "Hinzufügen"
3230 twoaday 83
3231 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1010
3232 twoaday 83 msgid "Send to Keyserver"
3233     msgstr "Sende an Keyserver"
3234    
3235 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1187
3236 twoaday 128 msgid "Could not set keylist window procedure."
3237     msgstr "Konnte \"keylist window procedure\" nicht setzen."
3238 twoaday 83
3239 twoaday 144 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42
3240 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1305
3241 twoaday 144 msgid "Generate new key pair"
3242     msgstr "Neues Schlüsselpaar erzeugen"
3243    
3244 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1309
3245 twoaday 144 msgid "Search for a specific key"
3246     msgstr "Suche nach einem bestimmten Schlüssel"
3247    
3248 twoaday 128 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:842
3249 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1313
3250 twoaday 128 msgid "Delete key from keyring"
3251     msgstr "Schlüssel aus Keyring löschen"
3252 twoaday 83
3253 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1317
3254 twoaday 128 msgid "Show key properties"
3255     msgstr "Schlüsseleigenschaften anzeigen"
3256    
3257 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1321
3258 twoaday 128 msgid "Sign key"
3259     msgstr "Signiere Schlüssel"
3260    
3261 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1325
3262 twoaday 144 msgid "Copy key to clipboard"
3263     msgstr "Kopiere Schlüssel in Ablage"
3264    
3265 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1329
3266 twoaday 144 msgid "Paste key from clipboard"
3267     msgstr "Schlüssel aus Ablage einfügen"
3268    
3269 twoaday 128 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:854
3270 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1333
3271 twoaday 128 msgid "Import key to keyring"
3272     msgstr "In Schlüsselbund importieren"
3273    
3274     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:858
3275 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1337
3276 twoaday 128 msgid "Export key to a file"
3277     msgstr "Schlüssel in Datei exportieren"
3278    
3279 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:499
3280 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1456
3281 twoaday 126 msgid "New"
3282     msgstr "Neu"
3283 twoaday 83
3284 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1468
3285 twoaday 126 msgid "Could not access public keyring"
3286     msgstr "Konnte nicht auf öffentlichen Schlüsselbund zugreifen"
3287 twoaday 83
3288 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1503 Src/wptKeysignDlg.cpp:236
3289     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:255 Src/wptKeysignDlg.cpp:332
3290     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:349 Src/wptKeysignDlg.cpp:354
3291 twoaday 126 msgid "Key Signing"
3292     msgstr "Schlüsselsignierung"
3293 twoaday 83
3294 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1527
3295 twoaday 126 msgid "Key already revoked!"
3296     msgstr "Schlüssel ist bereits widerrufen!"
3297 twoaday 83
3298 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1539 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:72
3299 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:100 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:138
3300     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:143 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:151
3301     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:167 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:173
3302     msgid "Key Revocation Cert"
3303     msgstr "Schlüsselwiderruf Zertifikat"
3304 twoaday 83
3305 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1549
3306 twoaday 126 msgid "It does not make any sense with a key pair!"
3307     msgstr "Diese Aktion macht keinen Sinn mit einem Schlüsselpaar!"
3308 twoaday 83
3309 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1576
3310 twoaday 126 msgid "Key Signature List"
3311     msgstr "Schlüssel-Signatur-Liste"
3312 twoaday 83
3313 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1598 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:287
3314 twoaday 126 msgid "Key Properties"
3315     msgstr "Schlüsseleigenschaften"
3316 twoaday 83
3317 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1609
3318 twoaday 126 msgid ""
3319     "This is only useful when the keyring has been modified (sign a key...).\n"
3320     "Do you really want to reload the keycache?"
3321     msgstr ""
3322     "Dies ist nur notwendig, wenn die Schlüsselbunde geändert wurden (durch "
3323     "Signierung etc.)\n"
3324     "Möchten Sie den Zwischenspeicher reinitialisieren?"
3325 twoaday 83
3326 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1640
3327 twoaday 126 msgid "Smart Card support is not available."
3328     msgstr "SmartCard-Unterstützung ist nicht verfügbar."
3329 twoaday 83
3330 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1663 Src/wptKeyserverDlg.cpp:601
3331 twoaday 126 msgid "Keyserver Access"
3332     msgstr "Schlüsselserver-Zugriff"
3333 twoaday 83
3334 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1680
3335 twoaday 126 msgid "GnuPG Options"
3336     msgstr "GnuPG Optionen"
3337 twoaday 83
3338 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1722
3339 twoaday 126 msgid "There is no corresponding secret key for this key."
3340     msgstr "Für diesen Schlüssel ist kein geheimer Schlüssel vorhanden."
3341 twoaday 83
3342 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1727
3343 twoaday 126 msgid "You can only export one secret key."
3344     msgstr "Sie können nur einen geheimen Schlüssel exportieren."
3345 twoaday 83
3346 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1732
3347 twoaday 83 msgid ""
3348 twoaday 126 "This operation will export your *SECRET* key!\n"
3349 twoaday 83 "\n"
3350 twoaday 126 "Never send this key to ANYONE, it should be available\n"
3351     "ONLY on your machine and you may use this function\n"
3352     "to copy the key to a safe place.\n"
3353     "\n"
3354     "Do you really want to export the key?"
3355 twoaday 83 msgstr ""
3356 twoaday 126 "Diese Funktion exportiert Ihren *geheimen* Schlüssel!\n"
3357 twoaday 83 "\n"
3358 twoaday 126 "Senden Sie diesen niemals einer anderen Person, er sollte nur\n"
3359     "auf dem eigenen PC verfügbar sein und diese Option kann genutzt\n"
3360     "werden um ihn an einem sicheren Platz zu speichern.\n"
3361     "\n"
3362     "Wirklich den Schlüssel exportieren?"
3363 twoaday 83
3364 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1737
3365 twoaday 126 msgid "WARNING"
3366     msgstr "WARNUNG"
3367 twoaday 83
3368 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1814
3369 twoaday 126 msgid "No key was selected, select all by default."
3370     msgstr "Kein Schlüssel ausgewählt, es wurden alle ausgewählt."
3371 twoaday 83
3372 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:67
3373     msgid "I trust ultimately (implicit)"
3374     msgstr "(Implizites) Absolutes Vertrauen"
3375    
3376     #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:70 Src/wptVerifyList.cpp:169
3377 twoaday 133 #: Src/wptVerifyList.cpp:245
3378     msgid "Unknown"
3379     msgstr "Unbekannt"
3380    
3381 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:211
3382 twoaday 126 #, c-format
3383     msgid "Card-Type: %s\r\n"
3384     msgstr ""
3385 twoaday 83
3386 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyPropsDlg.cpp:214
3387 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:240
3388 twoaday 126 #, c-format
3389     msgid ""
3390     "Type: %s\r\n"
3391     "Key ID: %s\r\n"
3392     "Algorithm: %s\r\n"
3393 twoaday 128 "Size: %s bits\r\n"
3394 twoaday 126 "Created: %s\r\n"
3395     "Expires: %s\r\n"
3396     "Validity: %s\r\n"
3397     "Cipher: %s\r\n"
3398     "%s\r\n"
3399     msgstr ""
3400     "Type: %s\r\n"
3401     "Key ID: %s\r\n"
3402     "Algorithmus: %s\r\n"
3403 twoaday 128 "Größe: %s Bits\r\n"
3404 twoaday 126 "Erstellt: %s\r\n"
3405     "Ablauf: %s\r\n"
3406     "Gültigkeit: %s\r\n"
3407     "Cipher: %s\r\n"
3408     "%s\r\n"
3409 twoaday 83
3410 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:288
3411 twoaday 126 msgid "&Change"
3412     msgstr "&Ändern"
3413 twoaday 83
3414 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:289
3415 twoaday 126 msgid "&Revokers"
3416     msgstr "\"&Revokers\""
3417 twoaday 83
3418 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:290
3419     msgid "Change &Password"
3420 twoaday 126 msgstr "&Passwort ändern"
3421 twoaday 83
3422 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:297
3423 twoaday 126 msgid "Photo-ID not validated."
3424     msgstr "Foto-ID nicht geprüft."
3425 twoaday 83
3426 twoaday 126 # msgid "Unknown"
3427     # msgstr "Unbekannt"
3428 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:331
3429 twoaday 83 msgid ""
3430 twoaday 126 "The status of this key is 'revoked' or 'expired'.\n"
3431     "You cannot change the ownertrust of such keys."
3432 twoaday 83 msgstr ""
3433 twoaday 126 "Der Status dieses Schlüssels ist 'widerrufen' oder 'abgelaufen'.\n"
3434     "Sie können das Vertrauen in solche Schlüssel nicht ändern."
3435 twoaday 83
3436 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:333 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:340
3437 twoaday 126 msgid "WinPT Warning"
3438     msgstr "WinPT Warnung"
3439    
3440 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:337
3441 twoaday 83 msgid ""
3442 twoaday 126 "This is a non-valid key.\n"
3443     "Modifying the ownertrust has no effect on such keys.\n"
3444     "\n"
3445     "Do you really want to continue?"
3446 twoaday 83 msgstr ""
3447 twoaday 126 "Dies ist kein gültiger Schlüssel.\n"
3448 twoaday 128 "Das Vertrauen solcher Schlüssel zu ändern hat keinerlei Effekt.\n"
3449     "Trotzdem fortfahren?"
3450 twoaday 83
3451 twoaday 165 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:354
3452 twoaday 126 msgid "Ownertrust successfully changed."
3453     msgstr "Besitzervertrauen erfolgreich geändert."
3454 twoaday 83
3455 twoaday 165 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:367 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:146
3456 twoaday 126 msgid "Key Revokers"
3457     msgstr "Schlüsselwiderrufer"
3458 twoaday 83
3459 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:90
3460     msgid ""
3461     "Please move this certificate to a medium where it can bestored in a safe "
3462     "place (floppy, CDR, etc..).\n"
3463     "If an attacker gets access to this certificate he can use it to render your "
3464     "key unusable!"
3465     msgstr ""
3466     "Bitte speichern Sie dieses Zertifikat auf einem sicheren Medium.\n"
3467     "Zum Beispiel einer Diskette, einem USB-Stick oder ähnlichem.\n"
3468     "Wenn jemand darauf Zugriff bekommt, kann er Ihren Schlüssel unbrauchbar "
3469     "machen!"
3470    
3471     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:102
3472 twoaday 126 msgid "Reason for revocation"
3473 twoaday 129 msgstr "Grund des Widerrufes"
3474 twoaday 83
3475 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:103
3476 twoaday 126 msgid "Optional description text"
3477     msgstr "Optionale Beschreibung"
3478 twoaday 83
3479 werner 132 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:104
3480     msgid "&Passphrase"
3481     msgstr "&Passwort"
3482    
3483 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:105
3484 twoaday 126 msgid "Output file"
3485     msgstr "Ausgabedatei"
3486 twoaday 83
3487 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:107
3488 twoaday 126 msgid "0. No reason specified"
3489     msgstr "0. Kein Grund angeben"
3490 twoaday 83
3491 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:108
3492 twoaday 126 msgid "1. Key has been compromised"
3493     msgstr "1. Der Schlüssel ist nicht mehr sicher"
3494 twoaday 83
3495 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:109
3496 twoaday 126 msgid "2. Key is superseded"
3497     msgstr "2. Der Schlüssel ist veraltet"
3498 twoaday 83
3499 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:110
3500 twoaday 126 msgid "3. Key is no longer used"
3501     msgstr "3. Der Schlüssel wird nicht mehr benutzt"
3502 twoaday 83
3503 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:128
3504 twoaday 126 msgid "Choose File to save the Certificate"
3505     msgstr "Wählen Sie den Namen für das Zertifikat"
3506 twoaday 83
3507 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:137
3508 twoaday 126 msgid "Please select a reason."
3509     msgstr "Bitte geben Sie einen Grund an."
3510 twoaday 83
3511 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:172
3512 twoaday 126 msgid "Revocation certificate generated."
3513     msgstr "Widerrufs-Zertifikat wurde erstellt."
3514 twoaday 83
3515 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:59 Src/wptSigList.cpp:57
3516 twoaday 126 msgid "Algorithm"
3517     msgstr "Algorithmus"
3518 twoaday 83
3519 twoaday 161 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:99 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:159
3520 twoaday 126 msgid "Designated Key Revokers"
3521     msgstr "\"Designated Key Revokers\""
3522 twoaday 83
3523 twoaday 161 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:145
3524 twoaday 126 msgid "Designated Revoker Keys"
3525     msgstr "List der Schlüsselwiderrufer"
3526 twoaday 83
3527 twoaday 161 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:160
3528 twoaday 126 #, c-format
3529     msgid "Do you want to retrieve 0x%s via the default keyserver?"
3530     msgstr "Wollen Sie '0x%s' wirklich vom Standard-Schlüsselserver empfangen?"
3531 twoaday 83
3532 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:356
3533 twoaday 126 msgid "The network subsystem has failed"
3534     msgstr "Das Netzwerk gab einen Fehler zurück"
3535 twoaday 83
3536 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:358
3537 twoaday 126 msgid "Authoritative Answer Host not found"
3538     msgstr "Authorisierter Rechner wurde nicht gefunden"
3539 twoaday 83
3540 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:360
3541 twoaday 83 msgid "The connection has been dropped because of a network failure"
3542     msgstr "Die Verbindung wurde aufgrund einen Netzwerkfehlers beendet"
3543    
3544 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:362
3545 twoaday 126 #, c-format
3546     msgid "Unknown Winsock error ec=%d"
3547     msgstr "Unbekannter Winsock Fehler ec=%d"
3548 twoaday 83
3549 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:536
3550     msgid "Could not save keyserver.conf file"
3551     msgstr "Konnte keyserver.conf Datei nicht speichern"
3552    
3553     #: Src/wptKeyserver.cpp:581
3554 twoaday 83 msgid ""
3555 twoaday 126 "Invalid proxy configuration.You need to set a user and a passwordto use "
3556     "proxy authentication!"
3557 twoaday 83 msgstr ""
3558 twoaday 126 "Ungültige Proxy-Konfiguration. Sie müssen einen Benutzernamen und ein "
3559     "Passwort setzen, umProxy-Authentifizierung nutzen zu können."
3560 twoaday 83
3561 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:584
3562 twoaday 126 msgid "Proxy Error"
3563     msgstr "Proxy Fehler"
3564 twoaday 83
3565 twoaday 126 # msgid "All Files (*.*)"
3566 twoaday 167 # msgstr ""
3567     # XXX: \0\0 problem again
3568 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:610
3569 twoaday 83 msgid ""
3570 twoaday 126 "All entries of this file must have a valid prefix.\n"
3571     "Currently HKP/HTTP, LDAP and FINGER are supported.\n"
3572 twoaday 83 msgstr ""
3573 twoaday 126 "Alle Eintraäge in dieser Datei müssen über einen gültigen Präfix verfügen.\n"
3574     "Aktuell werden HTTP, LDAP and FINGER unterstützt.\n"
3575 twoaday 83
3576 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:612
3577 twoaday 126 msgid "Keyserver Error"
3578     msgstr "Schlüsselserver-Fehler"
3579    
3580 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyserver.cpp:548
3581 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:636
3582 twoaday 83 msgid "The keyserver limit is exceeded"
3583     msgstr "Das Limit der Keyserver wurde erreicht"
3584    
3585 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:637
3586 twoaday 126 msgid "Keyserver Warning"
3587     msgstr "Keyserver Warnung"
3588 twoaday 83
3589 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:105
3590 twoaday 126 #, c-format
3591     msgid "Key '%s' successfully sent"
3592     msgstr "Schlüssel '%s' erfolgreich versendet"
3593 twoaday 83
3594 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:140
3595 twoaday 83 msgid ""
3596 twoaday 126 "WARNING: multiple keys matched request.\n"
3597     "\n"
3598 twoaday 83 msgstr ""
3599 twoaday 126 "WARNUNG: Mehrere Schlüssel wurden gefunden.\n"
3600     "\n"
3601 twoaday 83
3602 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:145
3603 twoaday 126 msgid "Key(s) successfully received but nothing was changed."
3604     msgstr "Schlüssel erfolgreich empfangen, aber keine Änderungen durchgeführt."
3605 twoaday 83
3606 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:147
3607 twoaday 126 msgid "Key(s) sucessfully received and imported."
3608     msgstr "Schlüssel erfolgreich empfangen und importiert."
3609 twoaday 83
3610 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:163
3611 twoaday 126 msgid "Imported Keys"
3612     msgstr "Importierte Schlüssel"
3613    
3614 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:193
3615 twoaday 83 msgid ""
3616 twoaday 126 "LDAP key import failed.\n"
3617     "Please make sure you have an online connection and gpgkeys_ldap.exe is "
3618     "installed"
3619 twoaday 83 msgstr ""
3620 twoaday 126 "LDAP Schlüsselimport fehlgeschlagen.\n"
3621     "Bitte stellen Sie sicher, dass Sie eine Internetverbindung hergestellt haben "
3622     "und gpgkeys_ldap.exe installiert ist."
3623 twoaday 83
3624 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:205
3625 twoaday 126 #, c-format
3626     msgid "Finger key import failed: %s\n"
3627     msgstr "Finger Schlüsselimport fehlgeschlagen: %s\n"
3628 twoaday 83
3629 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:219
3630 twoaday 126 msgid "This is not a valid OpenPGP key."
3631     msgstr "Dies ist kein gültiger OpenPGP Schlüssel."
3632 twoaday 83
3633 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:378
3634 twoaday 126 msgid "Please select one of the servers."
3635     msgstr "Bitte einen der Server auswählen."
3636 twoaday 83
3637 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:383
3638 twoaday 126 msgid "Only HTTP keyserver can be used."
3639     msgstr "Nur HTTP-Schlüsselserver können benutzt werden."
3640 twoaday 83
3641 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:404
3642 twoaday 126 msgid "DNS Name"
3643     msgstr "DNS Name"
3644 twoaday 83
3645 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:405
3646     msgid "Port"
3647     msgstr "Port"
3648 twoaday 83
3649 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:406
3650 twoaday 126 msgid "Default"
3651     msgstr "Standard"
3652 twoaday 83
3653 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:492
3654     msgid "No space for new keyserver entry"
3655     msgstr ""
3656 twoaday 83
3657 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:513
3658     msgid "HKP Keyserver"
3659     msgstr "HKP Schlüsselserver"
3660    
3661     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:514
3662     msgid "LDAP Keyserver"
3663     msgstr "LDAP-Schlüsselserver"
3664    
3665     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:515
3666     msgid "Finger Keyserver"
3667     msgstr "Finger Keyserver"
3668    
3669 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:540 Src/wptKeyserverDlg.cpp:755
3670     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:775
3671 twoaday 152 msgid "Edit Keyserver"
3672     msgstr "Editiere Keyserver"
3673    
3674     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707
3675 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:541 Src/wptKeyserverDlg.cpp:633
3676 twoaday 152 msgid "&Add"
3677     msgstr "&Hinzufügen"
3678    
3679     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:543
3680     msgid "Type:"
3681     msgstr "Typ:"
3682    
3683     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:544
3684     msgid "Port:"
3685     msgstr "Port:"
3686    
3687     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:545
3688     msgid "Host name:"
3689     msgstr "Rechnername:"
3690    
3691     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:553
3692     msgid "Please enter a host name"
3693     msgstr "Bitte einen Rechnernamen eingeben."
3694    
3695     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:558
3696     msgid "Invalid port, valid numbers are < 65535"
3697     msgstr "Ungültiger Port, gültige Nummer sind < 65535"
3698    
3699 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:602 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:67
3700 twoaday 126 msgid "&Receive"
3701     msgstr "&Empfangen"
3702 twoaday 83
3703 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:604
3704 twoaday 126 msgid "Send key (default is receiving)"
3705     msgstr "Schlüssel senden (sonst empfangen)"
3706 twoaday 83
3707 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:606
3708 twoaday 126 msgid "Please enter the key ID or email address you search for"
3709 twoaday 156 msgstr "Bitte die key ID oder E-Mail-Adresse angeben die gesucht wird"
3710 twoaday 83
3711 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:607
3712 twoaday 126 msgid "&Search"
3713     msgstr "&Suchen"
3714 twoaday 83
3715 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:608
3716 twoaday 126 msgid "C&hange"
3717     msgstr "Ä&ndern"
3718 twoaday 83
3719 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:609
3720 twoaday 126 msgid "Set &default"
3721     msgstr "Als &Standard"
3722 twoaday 83
3723 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:634
3724 twoaday 152 msgid "&Remove"
3725     msgstr "&Entfernen"
3726    
3727 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:635
3728 twoaday 152 msgid "&Edit"
3729     msgstr "&Edtieren"
3730    
3731 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:661 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:66
3732 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:75 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:82
3733     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:87 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:92
3734     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:138 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:169
3735     msgid "Proxy Settings"
3736     msgstr "Proxy Einstellungen"
3737    
3738 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:669 Src/wptKeyserverDlg.cpp:700
3739 twoaday 126 msgid "Please select one of the keyservers."
3740     msgstr "Bitte einen Keyserver auswählen."
3741    
3742 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:677
3743 twoaday 83 msgid "This is not implemented yet!"
3744     msgstr "Das ist (leider) noch nicht implementiert!"
3745    
3746 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:684 Src/wptKeyserverDlg.cpp:716
3747 twoaday 126 msgid "Please enter the search pattern."
3748     msgstr "Bitte Suchmuster eingeben."
3749 twoaday 83
3750 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:721
3751 twoaday 126 msgid "Only keyids are allowed."
3752     msgstr "Nur Schlüssel-IDs zulässig"
3753 twoaday 83
3754 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:727
3755 twoaday 126 msgid "Only enter the name of the user."
3756     msgstr "Nur den Namen des Benutzers eingeben."
3757 twoaday 83
3758 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:733
3759 twoaday 126 msgid "Only email addresses or keyids are allowed."
3760     msgstr "Es sind nur E-Mail-Adressen oder Schlüssel-IDs zulässig"
3761 twoaday 83
3762 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:66
3763 twoaday 126 msgid "Keyserver Searching"
3764     msgstr "Schlüsselserver-Suche"
3765 twoaday 83
3766 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:70
3767 twoaday 83 #, c-format
3768 twoaday 126 msgid "Connect to '%s' to search for \"%s\""
3769     msgstr "Verbinde mit '%s', um nach \"%s\" zu suchen"
3770 twoaday 83
3771 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:80 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:86
3772     #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:132
3773     msgid "Keyserver Search"
3774     msgstr "Schlüsselserver-Suche"
3775 twoaday 83
3776 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:94
3777 twoaday 83 #, c-format
3778 twoaday 126 msgid ""
3779 twoaday 152 "Are you really sure you want to delete this %s from\n"
3780     "\n"
3781 twoaday 126 " \"%s\""
3782     msgstr ""
3783 twoaday 152 "Diese %s wirklich von dieser Benutzerkennung löschen?\n"
3784 twoaday 126 "\n"
3785     " \"%s\""
3786 twoaday 83
3787 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:95
3788     msgid "self signature"
3789     msgstr "Selbstsignatur"
3790    
3791     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:95
3792     msgid "signature"
3793     msgstr "Signatur"
3794    
3795     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:130
3796 twoaday 83 #, c-format
3797 twoaday 126 msgid "%s %s signature"
3798     msgstr "%s %s Signatur"
3799 twoaday 83
3800 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:139 Src/wptKeysigDlg.cpp:210
3801 twoaday 126 msgid "Signature Properties"
3802     msgstr "Signatur Eigenschaften"
3803 twoaday 83
3804 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:140 Src/wptKeysigDlg.cpp:169 Src/wptKeysigDlg.cpp:206
3805 twoaday 126 msgid "Exportable"
3806     msgstr "Exportierbar"
3807 twoaday 83
3808 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:183
3809 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:141 Src/wptKeysigDlg.cpp:207
3810 twoaday 126 msgid "Non-revocably"
3811 twoaday 129 msgstr "Nicht widerrufbar"
3812 twoaday 83
3813 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptSigList.cpp:49
3814 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:144 Src/wptSigList.cpp:53
3815 twoaday 126 msgid "Class"
3816     msgstr "Klasse"
3817 twoaday 83
3818 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:145
3819 twoaday 126 msgid "Expire date"
3820     msgstr "Ablaufdatum"
3821 twoaday 83
3822 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:146
3823 twoaday 126 msgid "Issuer key"
3824     msgstr "Schlüssel des Ausstellers"
3825 twoaday 83
3826 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:147
3827 twoaday 126 msgid "Issuer key ID"
3828     msgstr "Key ID des Ausstellers"
3829 twoaday 83
3830 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:169
3831 twoaday 126 msgid "Non-exportable"
3832     msgstr "Nicht-exportierbar"
3833 twoaday 83
3834 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:276
3835 twoaday 141 msgid "Really receive all missing keys?"
3836     msgstr "Alle fehlenden Schlüssel empfangen?"
3837    
3838 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:311
3839 twoaday 126 msgid "Signature &Properties"
3840     msgstr "Signatur-&Eigenschaften"
3841 twoaday 83
3842 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:312
3843 twoaday 126 msgid "Signing &Key Properties"
3844     msgstr "Signing Key-Eigenschaften"
3845 twoaday 83
3846 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:294
3847 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:353
3848 twoaday 141 msgid "Key not found in keyring, do you want to fetch it from the keyserver?"
3849     msgstr ""
3850     "Schlüssel nicht im Schlüsselbund gefunden, wollen Sie den Schlüssel "
3851     "runterladen?"
3852 twoaday 83
3853 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:301
3854 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:363
3855 twoaday 126 msgid "Key not found in keyring."
3856     msgstr "Schlüssel im Keyring nicht gefunden."
3857 twoaday 83
3858 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:389
3859 twoaday 126 #, c-format
3860     msgid "Signature List for \"%s\""
3861     msgstr "Signaturliste für \"%s\""
3862 twoaday 83
3863 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:391
3864 twoaday 126 msgid "&Receive Key"
3865     msgstr "&Schlüssel empfangen"
3866 twoaday 83
3867 twoaday 167 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:164 Src/wptKeysignDlg.cpp:307
3868 twoaday 126 msgid "Choose Signature Class"
3869     msgstr "Signaturklasse auswählen"
3870 twoaday 83
3871 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:156
3872 twoaday 167 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:165
3873 twoaday 83 msgid ""
3874 twoaday 126 "How carefully have you verified the key you are about to sign actually "
3875     "belongs to the person? If you don't know what to anwser, use \"0\"."
3876 twoaday 83 msgstr ""
3877 twoaday 126 "Wie genau haben Sie überprüft das der Schlüssel wirklich zu der Person "
3878     "gehört? Wenn Sie nicht antworten wollen, bitte \"0\" benutzen."
3879 twoaday 83
3880 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:157
3881 twoaday 167 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:166
3882 twoaday 126 msgid "(0) I will not answer (default)"
3883     msgstr "(0) Ich möchte nicht darauf antworten"
3884 twoaday 83
3885 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:158
3886 twoaday 167 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:167
3887 twoaday 126 msgid "(1) I have not checked at all."
3888     msgstr "(1) Ich habe keine Überprüfung gemacht."
3889 twoaday 83
3890 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:159
3891 twoaday 167 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:168
3892 twoaday 126 msgid "(2) I have done causal checking."
3893     msgstr "(2) Ich habe einige Überprüfungen gemacht."
3894 twoaday 83
3895 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:160
3896 twoaday 167 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:169
3897 twoaday 126 msgid "(3) I have done very careful checkings."
3898     msgstr "(3) Ich habe gründliche Überprüfungen gemacht"
3899 twoaday 83
3900 twoaday 167 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:204
3901 twoaday 126 msgid "never"
3902     msgstr "niemals"
3903 twoaday 83
3904 twoaday 167 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:242
3905 twoaday 83 #, c-format
3906     msgid ""
3907     "pub %d/%s created: %s expires: %s\n"
3908     "\n"
3909     "Primary key fingerprint: %s\n"
3910     "\n"
3911     "\t%s\n"
3912     "\n"
3913     "\n"
3914     "Are you really sure that you want to sign this key with YOUR key?\n"
3915     msgstr ""
3916     "pub %d/%s erzeugt: %s läuft ab: %s\n"
3917     "\n"
3918     "Fingerabdruck: %s\n"
3919     "\n"
3920     "\t%s\n"
3921     "\n"
3922     "\n"
3923     "Wollen Sie diesen Schlüssel wirklich mit Ihrem eigenen Schlüssel signieren?\n"
3924    
3925 twoaday 167 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:255
3926 twoaday 126 msgid "No valid secret key found."
3927     msgstr "Keine gültigen geheimen Schlüssel gefunden."
3928 twoaday 83
3929 twoaday 167 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:259
3930 twoaday 126 msgid "Sign local only (non exportable signature)"
3931     msgstr "Nur lokal Signieren (nicht exportierbare Signatur)"
3932 twoaday 83
3933 twoaday 167 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:260
3934 twoaday 126 msgid "Signature expires on"
3935     msgstr "Signatur läuft ab am"
3936 twoaday 83
3937 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:250
3938 twoaday 167 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:261
3939 twoaday 126 msgid "Sign non-revocably"
3940 twoaday 141 msgstr "Nicht-widerrufbar signieren"
3941 twoaday 126
3942 twoaday 167 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:262
3943 twoaday 126 msgid "&Ask for certification level"
3944     msgstr "Zertifizierungslevel erfragen"
3945    
3946 twoaday 167 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:265
3947 twoaday 126 msgid "&Show photo"
3948     msgstr "&Photo anzeigen"
3949    
3950 twoaday 167 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:332
3951 twoaday 126 msgid "Could not get Key ID from key."
3952     msgstr "Schlüssel-ID konnte nicht aus dem Schlüssel gelesen werden."
3953    
3954 twoaday 167 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:353
3955 twoaday 126 msgid "This key is already signed by your key"
3956     msgstr "Der Schlüssel ist bereits mit Ihrem Schlüssel signiert"
3957    
3958 twoaday 167 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:356
3959 twoaday 126 msgid "Key successfully signed."
3960     msgstr "Schlüssel erfolgreich signiert."
3961    
3962     #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:138
3963     msgid "Trustlist"
3964     msgstr "Vertrauensliste"
3965    
3966     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:115
3967 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:94
3968 twoaday 126 msgid "Delete Clipboard Contents"
3969     msgstr "Lösche Zwischenablage"
3970    
3971 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:95
3972 twoaday 126 msgid "&Remember the answer"
3973 twoaday 141 msgstr "&Nicht mehr nachfragen"
3974 twoaday 126
3975 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:96
3976 twoaday 126 msgid "Do you want to delete the contents from the clipboard?"
3977     msgstr "Wollen sie den Inhalt der Zwischenablage löschen?"
3978    
3979 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:197
3980 twoaday 126 msgid "Could not access secret keyring."
3981     msgstr "Auf denn geheimen Schlüsselbund konnte nicht zugegriffen werden"
3982    
3983 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:251 Src/wptTextInputDlg.cpp:78
3984 twoaday 126 msgid "Text Input"
3985     msgstr "Texteingabe"
3986    
3987 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:270
3988 twoaday 126 msgid "Unknown OpenPGP type."
3989     msgstr "Unbekannter OpenPGP Typ."
3990    
3991 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:344
3992 twoaday 126 msgid "Could not set current window mode hooks."
3993     msgstr "Konnte \"Current Window\" Hooks nicht setzen."
3994    
3995 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:408
3996 twoaday 126 msgid "Edit Clipboard"
3997     msgstr "Zwischenablage bearbeiten"
3998    
3999 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:409
4000 twoaday 126 msgid "About..."
4001     msgstr "Über..."
4002    
4003 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:415 Src/wptMainProc.cpp:419
4004 twoaday 126 msgid "Decrypt/Verify"
4005     msgstr "Entschlüsseln/Überprüfen"
4006    
4007     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:414
4008 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:429
4009 twoaday 126 msgid "Current Window"
4010     msgstr "Aktuelles Fenster"
4011    
4012 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:485
4013 twoaday 126 msgid "Remove all passphrases from cache?"
4014     msgstr "Alle Passwörter aus Zwischenspeicher entfernen?"
4015    
4016 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:486 Src/wptProgressDlg.cpp:122 Src/wptRegistry.cpp:182
4017 twoaday 126 msgid "WinPT"
4018     msgstr "WinPT"
4019    
4020 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:496
4021 twoaday 126 msgid "Could not access public keyring, exit WinPT?"
4022 twoaday 83 msgstr ""
4023 twoaday 126 "Auf den öffentlichen Schlüsselbund kann nicht zugegriffen werden. WinPT "
4024     "beenden?"
4025 twoaday 83
4026 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:528
4027 twoaday 83 #, c-format
4028     msgid ""
4029 twoaday 126 "Make sure that the window contains text.\n"
4030     "%s."
4031 twoaday 83 msgstr ""
4032 twoaday 126 "Stellen Sie sicher, dass das Fenster Text enthält.\n"
4033     "%s."
4034 twoaday 83
4035 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:582 Src/wptPreferencesDlg.cpp:132
4036 twoaday 126 msgid "WinPT Preferences"
4037     msgstr "WinPT Einstellungen"
4038 twoaday 83
4039 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:87
4040     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:120
4041 twoaday 152 #: Src/wptMAPI.cpp:96 Src/wptMAPI.cpp:259
4042 twoaday 126 msgid "MAPI Login failed."
4043     msgstr "MAPI Login fehlgeschlagen."
4044 twoaday 83
4045 twoaday 152 #: Src/wptMAPI.cpp:103 Src/wptMAPI.cpp:226 Src/wptMAPI.cpp:266
4046 twoaday 126 msgid "Could not sent mail."
4047 twoaday 156 msgstr "Konnte E-Mail nicht senden."
4048 twoaday 83
4049 twoaday 126 # msgid "GPG Keyrings (*.gpg)"
4050 twoaday 167 # msgstr ""
4051     # XXX: \0\0 problem again
4052 twoaday 152 #: Src/wptMAPI.cpp:252
4053 twoaday 126 #, c-format
4054     msgid "GPG Public Key of %s"
4055     msgstr "GPG öff. Schlüssel von %s"
4056 twoaday 83
4057 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:72
4058 twoaday 126 msgid "Digest"
4059     msgstr "Prüfsumme"
4060 twoaday 83
4061 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:103
4062 twoaday 126 msgid "&Save..."
4063     msgstr "&Speichern..."
4064 twoaday 83
4065 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:105
4066 twoaday 167 msgid "Save to clipboard"
4067     msgstr "In &Ablage speichern"
4068    
4069     #: Src/wptMDSumDlg.cpp:106
4070 twoaday 126 msgid "Print Message Digest"
4071     msgstr "Ausgabe Prüfsummen"
4072 twoaday 89
4073 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMDSumDlg.cpp:114
4074 twoaday 167 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:149
4075 twoaday 126 msgid "Select file to save checksums"
4076     msgstr "Datei auswählen zum Speichern der Prüfsummen"
4077 twoaday 83
4078 twoaday 167 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:154
4079 twoaday 133 #, c-format
4080 werner 132 msgid "Checksums successfully saved in '%s'"
4081 twoaday 133 msgstr "Checksummen erfolgreich in '%s' gespeichert."
4082 werner 132
4083 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:100
4084     msgid ""
4085     "Here it is possible to save or restore the ownertrust from the 'trustdb' "
4086     "file. This could be very useful because the values are NOT stored in the "
4087     "keyring."
4088     msgstr ""
4089     "Hier ist es möglich, die Vertrauensstellungen von der 'trustdb' Datei zu "
4090     "speichern oder widerherzustellen. Dies könnte nützlich sein, da die Werte "
4091     "nicht im Schlüsselring gespeichert werden."
4092 twoaday 83
4093 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:116
4094     msgid "Select file name for output"
4095     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
4096 twoaday 83
4097 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124
4098     msgid "Ownertrust successfully exported."
4099     msgstr "Besitzer-Vertrauen erfolgreich exportiert."
4100 twoaday 83
4101 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:128
4102     msgid "Select file name for input"
4103     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Eingabedatei"
4104 twoaday 83
4105 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136
4106     msgid "Ownertrust succefully imported."
4107     msgstr "Besitzer-Vertrauen erfolgreich importiert."
4108 twoaday 83
4109 werner 132 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:391
4110     #: Src/wptPassphraseCB.cpp:84 Src/wptPassphraseCB.cpp:92
4111     #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:67 Src/wptPINDlg.cpp:54
4112     msgid "&Hide Typing"
4113     msgstr "&Maskiere Eingabe"
4114    
4115 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:88
4116     msgid "Encrypted with the following public key(s)"
4117     msgstr "Verschlüsselt mit folgenden öffentlichen Schlüsseln"
4118 twoaday 83
4119 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:132
4120 twoaday 126 #, c-format
4121     msgid "Unknown key ID (%s, 0x%s)"
4122     msgstr "Unbekannte key ID (%s, 0x%s)"
4123 twoaday 83
4124 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPassphraseCB.cpp:124
4125 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:143
4126 twoaday 126 msgid "Bad passphrase; Enter passphrase again"
4127     msgstr "Ungültiges Passwort; Bitte Passwort erneut eingeben"
4128 twoaday 83
4129 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:144
4130 twoaday 126 msgid "Please enter your passphrase"
4131     msgstr "Bitte Passwort eingeben"
4132 twoaday 83
4133 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:148
4134 twoaday 126 #, c-format
4135     msgid ""
4136     "Symmetric encryption.\n"
4137     "%s encrypted data."
4138     msgstr ""
4139     "Symmetrisch verschlüsselt.\n"
4140     "%s verschlüsselte Daten."
4141 twoaday 83
4142 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:292
4143 twoaday 126 #, c-format
4144     msgid ""
4145     "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
4146     "user: \"%s\"\n"
4147     "%s key, ID %s (main key ID %s)\n"
4148     msgstr ""
4149     "Sie benötigen das Passwort, für den Zugriff auf den geheimen Schlüssel von\n"
4150     "Benutzer: \"%s\"\n"
4151     "%s Schlüssel, ID %s (Hauptschlüssel ID %s)\n"
4152 twoaday 83
4153 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:298
4154 twoaday 126 #, c-format
4155     msgid ""
4156     "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
4157     "user: \"%s\"\n"
4158     "%s key, ID %s\n"
4159     msgstr ""
4160     "Sie benötigen das Passwort, für den Zugriff auf den geheimen Schlüssel von\n"
4161     "user: \"%s\"\n"
4162     "%s key, ID %s\n"
4163 twoaday 83
4164 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:386
4165 twoaday 83 #, c-format
4166     msgid ""
4167 twoaday 126 "Please enter the PIN to unlock your secret card key\n"
4168     "Card: %s"
4169 twoaday 83 msgstr ""
4170 twoaday 126 "Bitte geben Sie die PIN ein, für den Zugriff auf den geheimen Karten-"
4171     "Schlüssel\n"
4172     "Karte: %s"
4173 twoaday 83
4174 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:59
4175     msgid "Passphrase Dialog"
4176     msgstr "Passwort Dialog"
4177 twoaday 83
4178 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:64
4179     msgid "Repeat Passphrase"
4180     msgstr "Passwort (nochmal)"
4181 twoaday 83
4182 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:66
4183     msgid "Enter Passphrase"
4184     msgstr "Passwort eingeben"
4185 twoaday 83
4186 werner 132 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:91
4187     msgid ""
4188     "Your passphrase should be at least 8 characters long\n"
4189     "and should contain non-alphabetic characters.\n"
4190     "\n"
4191     "Still proceed?"
4192     msgstr ""
4193     "Ihr Passwort sollte mindestens 8 Zeichen lang sein\n"
4194     "und auch Sonderzeichen enthalten!\n"
4195     "\n"
4196     "Trotzdem fortfahren?"
4197    
4198 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:74
4199     msgid "Please enter a PIN."
4200     msgstr "Bitte eine PIN eingeben."
4201 twoaday 83
4202 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:74 Src/wptPINDlg.cpp:85 Src/wptPINDlg.cpp:91
4203     #: Src/wptPINDlg.cpp:104 Src/wptPINDlg.cpp:110
4204     msgid "PIN"
4205     msgstr "PIN"
4206 twoaday 83
4207 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:84
4208     msgid "'Admin PIN' must be at least 8 characters long."
4209     msgstr "Die 'Admin PIN' muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
4210 twoaday 83
4211 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPINDlg.cpp:84
4212     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPINDlg.cpp:103
4213     #: Src/wptPINDlg.cpp:90 Src/wptPINDlg.cpp:109
4214     msgid "PIN's are currently limited to US-ASCII"
4215     msgstr "PIN's sind derzeit auf den US-ASCII Zeichensatz beschränkt"
4216 twoaday 83
4217 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:103
4218     msgid "'User PIN' must be at least 6 characters long."
4219     msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."
4220 twoaday 83
4221 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:133
4222     msgid "Do not use any &temporary files"
4223     msgstr "Keine &temporären Dateien benutzen"
4224 twoaday 83
4225 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:134
4226     msgid "Use clipboard &viewer to display the plaintext"
4227     msgstr "Benutze den &Clipboard-Betrachter zu Klartext-Anzeige"
4228 twoaday 83
4229 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:135
4230     msgid "Word wrap cleartext &signatures at column"
4231     msgstr "Breche Zeilen in &Klartextsignaturen ab"
4232 twoaday 83
4233 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:136
4234     msgid "&Disable hotkeys (Not recommended!)"
4235     msgstr "&Hotkeys deaktivieren (Nicht empfohlen!)"
4236 twoaday 83
4237 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:137
4238     msgid "Skip key validation and assume that keys are always fully trusted"
4239     msgstr "Benutze Trust-Model 'immer gültig' und prüfe Schlüssel nie"
4240 twoaday 83
4241 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:138
4242     msgid "&Automatic keyring backup when WinPT closes"
4243     msgstr "&Automatisch Backups erstellen wenn WinPT beendet wird"
4244 twoaday 83
4245 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:139
4246 twoaday 144 msgid "Backup to &keyring folder"
4247     msgstr "Backup in &Schlüsselbund-Ordner"
4248 twoaday 83
4249 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:140
4250     msgid "Backup to:"
4251     msgstr "Backup nach:"
4252    
4253     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:141
4254 twoaday 83 msgid "Select &key list mode"
4255     msgstr "Key List-Modus auswählen"
4256    
4257 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:142
4258 twoaday 83 msgid "Select &wipe mode"
4259     msgstr "Lösch-Modus auswählen"
4260    
4261 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:143
4262 twoaday 83 msgid "Keyserver &config"
4263     msgstr "Keyserver &Config"
4264    
4265 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:144
4266 twoaday 83 msgid "Cache &passphrases for 'n' seconds"
4267     msgstr "&Passphrase für 'n' Sekunden cachen"
4268    
4269 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:145
4270 twoaday 83 msgid "(CTRL+ALT+F to clear the cache)"
4271     msgstr "(STRG+ALT+F löscht den Cache)"
4272    
4273 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:146
4274 twoaday 89 msgid "General options"
4275     msgstr "Allgemeine Optionen"
4276    
4277 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:147
4278 twoaday 89 msgid "Clipboard hotkeys"
4279     msgstr "Zwischenablage Hotkeys"
4280    
4281 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:148
4282 twoaday 89 msgid "Current window hotkeys"
4283     msgstr "Aktuelle Fenster Hotkeys"
4284    
4285 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:206
4286 twoaday 126 msgid ""
4287     "In most cases it is not a good idea to enable this setting.\n"
4288     "If you know what you are doing let this flag enabled, otherwise\n"
4289     "it is safe to leave this flag untouched."
4290     msgstr ""
4291     "Im Normalfall sollten Sie diese Funktion nicht aktivieren. Wenn Sie\n"
4292     "genau wissen, was dieses Häkchen bewirkt, dann lassen Sie es aktiviert.\n"
4293     "Wenn Sie unsicher sind, dann lassen Sie diese Funktion besser deaktiviert."
4294 twoaday 89
4295 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPreferencesDlg.cpp:214
4296 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:240
4297 twoaday 126 msgid "Select GPG backup path"
4298     msgstr "GPG Backup-Pfad auswählen"
4299 twoaday 89
4300 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:250
4301 twoaday 126 msgid ""
4302     "Please enter a value that is between 1-3600.\n"
4303     "It is not a good idea to cache the passphrase more than one hour."
4304     msgstr ""
4305     "Bitte geben Sie einen Wert von 1-3600 ein.\n"
4306     "Es ist nicht zu empfehlen, das Passwort länger als eine Stunde zu speichern."
4307 twoaday 89
4308 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:263
4309 twoaday 126 msgid "Please enter a value between 1-80."
4310     msgstr "Bitte geben Sie einen Wert von 1-380 ein"
4311 twoaday 89
4312 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:274
4313 twoaday 126 msgid "The specified backup folder is invalid."
4314     msgstr "Der angegebene Sicherungsordner ist ungültig."
4315 twoaday 89
4316 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:314
4317 twoaday 126 msgid "Hotkeys"
4318     msgstr "Tastenkürzel"
4319 twoaday 95
4320 twoaday 126 #: Src/wptProgressDlg.cpp:122
4321     msgid "Could not create progress thread."
4322     msgstr "Konnte Prozess-Thread nicht erstellen"
4323 twoaday 95
4324 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:66
4325     msgid "Invalid host/IP address."
4326     msgstr "Ungültige IP-Adresse"
4327 twoaday 99
4328 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:75
4329     msgid "Invalid port number."
4330     msgstr "Ungueltige Port Nummer"
4331 twoaday 99
4332 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:81
4333     msgid "Please select a value from 0-65535 for the port"
4334     msgstr "Bitte geben Sie für den Port einen Wert von 0-65535 ein"
4335 twoaday 99
4336 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:86
4337     msgid "When you want to use authentication, please fill out both fields."
4338     msgstr ""
4339     "Wenn Sie Authentifizierung nutzen wollen, füllen Sie bitte beide Felder aus."
4340 twoaday 99
4341 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:91
4342     msgid "Please enter a host name and a port."
4343     msgstr "Bitte Hostname und Port eingeben."
4344 twoaday 99
4345 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:134
4346     msgid "Proxy host name or IP address"
4347     msgstr "Proxy Rechnername oder IP Adresse"
4348 twoaday 99
4349 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:135
4350     msgid "Server requires &authentication"
4351     msgstr "Server benötigt &Authentifikation"
4352 twoaday 99
4353 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:136
4354     msgid "User name"
4355     msgstr "Benutzername"
4356 twoaday 99
4357 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:137
4358     msgid "Password"
4359     msgstr "Passwort"
4360 twoaday 99
4361 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptProxySettingsDlg.cpp:156
4362     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:168
4363     msgid "Please fill out all required fields for authentication."
4364     msgstr "Bitte alle benötigen Felder für die Authentifizierung eingeben."
4365 twoaday 99
4366 twoaday 129 #: Src/wptRegistry.cpp:165
4367     msgid "GPG Detached Signature"
4368     msgstr "GPG Abgetrennte Signatur"
4369    
4370     #: Src/wptRegistry.cpp:166
4371     msgid "GPG Encrypted Data"
4372     msgstr "GPG Verschlüsselte Daten"
4373    
4374     #: Src/wptRegistry.cpp:167
4375     msgid "GPG Armored Data"
4376     msgstr "GPG ASCII-Geschützte Daten"
4377    
4378     #: Src/wptRegistry.cpp:180
4379 twoaday 126 msgid ""
4380     "WinPT can register some GPG file types for you so they can be processed with "
4381     "a double click in the explorer.\n"
4382     "Do you want to continue?"
4383     msgstr ""
4384     "WinPT kann einige GPG-Dateien für Sie registrieren, so dass Sie diese per "
4385     "Doppelklick im Explorer öffnen können.\n"
4386     "Möchten Sie fortfahren?"
4387 twoaday 99
4388 twoaday 129 #: Src/wptRegistry.cpp:191
4389 twoaday 126 msgid "WinPT WARNING"
4390     msgstr "WinPT WARNUNG"
4391 twoaday 99
4392 twoaday 129 #: Src/wptRegistry.cpp:192
4393 twoaday 105 #, c-format
4394     msgid ""
4395 twoaday 126 "It seems there was already a '%s' file type registered by another "
4396     "application.\n"
4397     "Do you want to overwrite it?"
4398     msgstr ""
4399     "Der Dateityp '%s' scheint mit einer anderen Anwendung verknüpft zu sein.\n"
4400     "Überschreiben?"
4401 twoaday 105
4402 twoaday 167 #: Src/wptRegistry.cpp:609
4403 twoaday 126 msgid "Could not write to Registry."
4404     msgstr "Konnte Werte in Registry nicht speichern"
4405 twoaday 105
4406 twoaday 126 #: Src/wptSigList.cpp:52
4407     msgid "Valid"
4408     msgstr "Gültig"
4409 twoaday 105
4410 twoaday 126 #: Src/wptSigList.cpp:56
4411     msgid "Expiration"
4412     msgstr "Ablauf"
4413 twoaday 105
4414 twoaday 152 #: Src/wptSigList.cpp:156
4415 twoaday 126 msgid " user ID not found"
4416     msgstr " Benutzerkennung nicht gefunden"
4417 twoaday 105
4418 twoaday 126 #: Src/wptSymEnc.cpp:72 Src/wptSymEnc.cpp:88
4419     msgid "Symmetric Encryption"
4420     msgstr "Symmetrisch verschlüsseln"
4421 twoaday 105
4422 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:49
4423     msgid "Data is too large for copying."
4424     msgstr "Die Daten sind zu groß zum Kopieren."
4425 twoaday 105
4426 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:81
4427     msgid "Enter the text that was signed"
4428     msgstr "Geben Sie den signierten Text ein"
4429 twoaday 105
4430 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:94
4431     msgid "Text Input from File"
4432     msgstr "Texteingabe aus Datei"
4433 twoaday 109
4434 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:99 Src/wptVerifyList.cpp:107
4435 twoaday 126 msgid "Signed"
4436     msgstr "Signiert"
4437 twoaday 160
4438     #~ msgid "keyserver.conf will be copied to \"%s\"\r\n"
4439     #~ msgstr "keyserver.conf wird nach \"%s\" kopiert\r\n"

[email protected]
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26