/[winpt]/trunk/Po/de.po
ViewVC logotype

Annotation of /trunk/Po/de.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 170 - (hide annotations)
Mon Jan 30 12:42:57 2006 UTC (19 years, 1 month ago) by twoaday
File size: 130122 byte(s)
2006-01-29  Timo Schulz  <ts@g10code.de>
 
        * wptKeyPropsDlg.cpp (keyprops_dlg_proc): Allow to use ESC
        to quit dialog.
        * wptKeysignDlg.cpp (sig_class_dlg_proc): More space for
        translations. Directly return sig class.
        (keysign_dlg_proc): Change msgbox title.
        * wptKeyEdit.cpp (signUserid): New.
        (getUseridIndex): New.
        (getKeyIndex): New.
        (getSigIndex): New.
        (clear): New.
        * wptKeyEditCB.cpp (cmd_sign_handler): Allow to select
        user-id first.
        * wptKeyEditDlgs.cpp (lookup_cmd): New.
        (do_editkey_sign_userid): New.
        (do_init_cmdlist): Differ between key pairs and public keys
        and allowed actions.
        (keyedit_change_ownertrust): Show msgbox on success.
        (get_default_key): New.
        * wptPassphraseDlg.cpp (request_passphrase): Reset @cancel.
         


1 twoaday 83 # WinPT - German translation file
2     # Copyright (C)
3 twoaday 160 # Timo Schulz <[email protected]>, 2002, 2004, 2005, 2006
4     # g10 Code GmbH <[email protected]>, 2005, 2006
5 twoaday 83 # Thomas Henlich <[email protected]>, 2001
6     # Ralf Kreutzmann <[email protected]>, 2004,2005
7     #
8     # Hinweis vom Entwickler:
9     # Mantra scheint nicht bekannt genug zu sein. Also bitte
10     # immer Passwort benutzen.
11     #
12     # BUG: GetOpenFileName needs \0\0. gettext does not support it.
13 twoaday 167 # Do _NOT_ translate the (*.xxx) entries!!!
14 twoaday 83 msgid ""
15     msgstr ""
16 twoaday 165 "Project-Id-Version: WinPT 0.11.6\n"
17 twoaday 126 "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
18 twoaday 170 "POT-Creation-Date: 2006-01-29 18:26+0100\n"
19 twoaday 129 "PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n"
20 twoaday 83 "Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n"
21     "Language-Team: DE <[email protected]>\n"
22     "MIME-Version: 1.0\n"
23     "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
24     "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25    
26 twoaday 167 #: Src/WinPT.cpp:166
27 twoaday 141 msgid "Could not create GPG home directory"
28     msgstr "Konnte GPG-Heimatverzeichnis nicht erstellen"
29 twoaday 83
30 twoaday 167 #: Src/WinPT.cpp:167 Src/WinPT.cpp:198 Src/WinPT.cpp:248 Src/WinPT.cpp:252
31 twoaday 168 #: Src/WinPT.cpp:415 Src/WinPT.cpp:422 Src/WinPT.cpp:467 Src/WinPT.cpp:495
32     #: Src/WinPT.cpp:504 Src/WinPT.cpp:508 Src/WinPT.cpp:525 Src/WinPT.cpp:595
33     #: Src/WinPT.cpp:608 Src/WinPT.cpp:655 Src/WinPT.cpp:681 Src/WinPT.cpp:698
34 twoaday 167 #: Src/wptErrors.cpp:141 Src/wptGPG.cpp:912 Src/wptGPG.cpp:923
35     #: Src/wptGPG.cpp:932 Src/wptGPG.cpp:942 Src/wptMainProc.cpp:345
36 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:527
37 twoaday 126 msgid "WinPT Error"
38     msgstr "WinPT Fehler"
39    
40 twoaday 167 #: Src/WinPT.cpp:197
41 twoaday 126 msgid "No useable secret key found."
42 twoaday 133 msgstr "Kein benutzbarer geheimer Schlüssel gefunden."
43 twoaday 126
44 twoaday 167 #: Src/WinPT.cpp:247
45 twoaday 126 msgid "Could not read GnuPG version."
46     msgstr "Konnte GnuPG-Version nicht auslesen."
47    
48 twoaday 167 #: Src/WinPT.cpp:253
49 twoaday 83 #, c-format
50     msgid ""
51 twoaday 126 "Sorry, you need a newer GPG version.\n"
52     "GPG version %d.%d.%d required GPG version "
53 twoaday 83 msgstr ""
54 twoaday 126 "Sorry, Sie benötigen eine neuere GPG-Version.\n"
55     "Aktuelle GPG-Version %d.%d.%d benötigte benoetigte GPG version "
56 twoaday 83
57 twoaday 167 #: Src/WinPT.cpp:281
58 twoaday 155 msgid "Failed to create WinPT directory"
59 twoaday 158 msgstr "Konnte WinPT Verzeichnis nicht erstellen"
60 twoaday 155
61 twoaday 167 #: Src/WinPT.cpp:282 Src/WinPT.cpp:300 Src/WinPT.cpp:311
62     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:957 Src/wptKeyserver.cpp:537
63 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:66 Src/wptKeyserverDlg.cpp:196
64     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:204 Src/wptKeyserverDlg.cpp:220
65     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:378 Src/wptKeyserverDlg.cpp:384
66     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:493 Src/wptKeyserverDlg.cpp:553
67 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:558 Src/wptKeyserverDlg.cpp:670
68     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:678 Src/wptKeyserverDlg.cpp:685
69     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:701 Src/wptKeyserverDlg.cpp:717
70     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:722 Src/wptKeyserverDlg.cpp:728
71     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:734
72 twoaday 126 msgid "Keyserver"
73     msgstr "Schlüsselserver"
74 twoaday 83
75 twoaday 167 #: Src/WinPT.cpp:299
76 twoaday 155 msgid "Failed to copy the keyserver.conf"
77 twoaday 158 msgstr "Das Kopieren der keyserver.conf ist fehlgeschlagen"
78 twoaday 155
79 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:245
80 twoaday 167 #: Src/WinPT.cpp:414
81 twoaday 126 msgid "Cryptographic selftest failed."
82     msgstr "Kryptographischer Selbsttest ist fehlgeschlagen."
83    
84     # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:252
85 twoaday 167 #: Src/WinPT.cpp:421
86 twoaday 126 msgid "A newer GPGME version is needed; at least "
87 twoaday 141 msgstr "Eine neuere GPGME version wird benötigt; mindestens "
88 twoaday 126
89 twoaday 168 #: Src/WinPT.cpp:468
90 twoaday 83 #, c-format
91     msgid ""
92 twoaday 126 "GPG home directory is not set correctly.\n"
93     "Please check the GPG registry settings:\n"
94     "%s."
95 twoaday 83 msgstr ""
96 twoaday 126 "Das GPG-HOME-Verzeichnis wurde nicht korrekt angegeben.\n"
97     "Bitte überprüfen Sie die GPG Registryseinträge:\n"
98     "%s"
99 twoaday 83
100 twoaday 168 #: Src/WinPT.cpp:472
101 twoaday 126 msgid "Select GPG Public Keyring"
102 twoaday 152 msgstr "Öffentlichen GPG-Schlüsselbund auswählen"
103 twoaday 126
104 twoaday 167 # XXX: the \0\0 problem
105 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:313
106 twoaday 168 #: Src/WinPT.cpp:494
107 twoaday 126 msgid "GPG home directory could not be determited."
108     msgstr "GPG-Home-Dir konnte nicht bestimmt werden."
109    
110 twoaday 168 #: Src/WinPT.cpp:502
111 twoaday 83 msgid ""
112 twoaday 126 "Could not find the GPG binary (gpg.exe).\n"
113     "Do you want to start the GPG preferences to correct this problem?"
114 twoaday 83 msgstr ""
115 twoaday 126 "Kann die GPG.EXE nicht lokalisieren. Möchten Sie die GPG Einstellungen "
116     "öffnen um das Problem zu beheben?"
117 twoaday 83
118 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:339
119 twoaday 168 #: Src/WinPT.cpp:517
120 twoaday 83 msgid ""
121 twoaday 126 "Could not access and/or find the public and secret keyring.\n"
122     "If this is an accident, quit the program and fix it.\n"
123 twoaday 83 "\n"
124 twoaday 126 "Continue if you want that WinPT offers you more choices.\n"
125 twoaday 83 msgstr ""
126 twoaday 126 "Konnte public und secret Keyring nicht finden.\n"
127     "Wenn das ein Versehen war, bitte das Programm beenden und den Fehler "
128     "beheben.\n"
129     "Fortfahren damit WinPT mehr Möglichkeiten anbietet.\n"
130 twoaday 83
131 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:376
132     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:426
133     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:711
134 twoaday 168 #: Src/WinPT.cpp:550 Src/wptFileManagerDlg.cpp:487
135 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:801
136 twoaday 126 msgid "Wipe Free Space"
137 twoaday 133 msgstr "Freien Speicher Löschen"
138 twoaday 83
139 twoaday 168 #: Src/WinPT.cpp:594
140 twoaday 126 msgid "Could not register window class"
141     msgstr "Konnte keine Fensterklasse registrieren"
142 twoaday 83
143 twoaday 168 #: Src/WinPT.cpp:608
144 twoaday 126 msgid "Could not create window"
145     msgstr "Konnte Fenster nicht erstellen"
146    
147 twoaday 168 #: Src/WinPT.cpp:679
148 twoaday 83 msgid ""
149 twoaday 126 "The keycache was not initialized or is empty.\n"
150     "Please check your GPG config (keyrings, pathes...)"
151 twoaday 83 msgstr ""
152 twoaday 126 "Der Schlüsselspeicher wurde nicht initialisiert oder ist leer.\n"
153     "Bitte checken Sie die GPG Konfiguration (Schlüsselbunde, Pfade)"
154 twoaday 83
155 twoaday 168 #: Src/WinPT.cpp:682
156 twoaday 83 msgid ""
157 twoaday 126 "It seems that GPG is not set properly.\n"
158     "Do you want to start the GPG preferences dialog?"
159 twoaday 83 msgstr ""
160 twoaday 126 "GPG ist nicht richtig konfiguriert.\n"
161     "Den GPG-Einstellungsdialog starten?"
162 twoaday 83
163 twoaday 168 #: Src/WinPT.cpp:699
164 twoaday 83 #, c-format
165     msgid ""
166 twoaday 126 "Default key from the GPG options file could not be found.\n"
167     "Please check your gpg.conf (options) to correct this:\n"
168     "\n"
169     "%s: public key not found."
170 twoaday 83 msgstr ""
171 twoaday 126 "Standardschlüssel, der in der GPG-Optionendatei angegeben ist, kann nicht "
172     "gefunden werden.\n"
173     "Bitte überprüfen Sie Ihre GPG.CONF und korrigieren Sie das:\n"
174     "\n"
175     "%s: Öffentlicher Schlüssel nicht gefunden."
176 twoaday 83
177 twoaday 148 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:53 Src/wptAboutDlgs.cpp:143
178 twoaday 126 msgid "About the GNU Privacy Guard"
179     msgstr "Über den GNU Privacy Guard"
180 twoaday 83
181 twoaday 126 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:57
182     msgid "About GnuPG"
183     msgstr "Über GnuPG"
184 twoaday 83
185 twoaday 167 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:97 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1751
186 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:576
187 twoaday 126 msgid "About WinPT"
188     msgstr "Über WinPT"
189 twoaday 83
190 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:98
191 twoaday 129 msgid "Warranty"
192     msgstr "Gewährleistung"
193    
194 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:100
195 twoaday 126 msgid "A free open source privacy tray for Windows based on GnuPG."
196     msgstr "Ein freies OpenSource Privacy Tool für Windows basierend auf GnuPG."
197 twoaday 83
198 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:102
199 twoaday 126 msgid "For more information you can visit the homepage: http://www.winpt.org"
200     msgstr "Mehr Informationen können Sie die auf http://www.winpt.org bekommen"
201 twoaday 83
202 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:104
203 twoaday 126 msgid "Please report any BUGS or suggestions for WinPT to <[email protected]>"
204     msgstr ""
205     "Bitte melden Sie Fehler oder Anregungen zu WinPT an <[email protected]>"
206 twoaday 83
207 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:106
208 twoaday 126 msgid ""
209     "WinPT is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
210     "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
211     "Foundation; either Version 2 of the License, or (at your option) any later "
212     "version."
213     msgstr ""
214     "WinPT ist freie Software. Sie können es unter den Bedingungen der GNU "
215     "General Public License, wie von der Free Software Foundation veröffentlicht, "
216     "weitergeben und/oder modifizieren, entweder gemäß Version 2 der Lizenz oder "
217     "(nach Ihrer Option) jeder späteren Version."
218 twoaday 83
219 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:111
220 twoaday 126 msgid ""
221     "WinPT is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
222     "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABLITY or FITNESS FOR "
223     "A PARTICULAR PURPOSE. See the General Public License for more details. "
224     msgstr ""
225     "Obwohl WinPT ausgiebig getestet wurde, übernimmt der Autor KEINERLEI "
226     "GEWÄHRLEISTUNG für diese Software. Sie benutzen WinPT auf EIGENE GEFAHR. "
227     "Nähere Details entnehmen Sie bitte der General Public License."
228 twoaday 83
229 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptAboutDlgs.cpp:97
230 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:115
231 twoaday 126 msgid "&About GPG..."
232     msgstr "Über &GPG"
233 twoaday 83
234 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700
235 twoaday 170 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:116 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1935
236 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:963
237 twoaday 126 msgid "&Help"
238     msgstr "&Hilfe"
239 twoaday 83
240 twoaday 129 #: Src/wptCardDlg.cpp:136 Src/wptCardDlg.cpp:161 Src/wptMainProc.cpp:399
241 twoaday 126 msgid "Card Manager"
242     msgstr "Kartenmanager"
243 twoaday 83
244 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:197
245     msgid "No Fingerprint"
246     msgstr "Kein Fingerabdruck"
247 twoaday 83
248 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:227
249     msgid "No OpenPGP smart card detected."
250     msgstr "Keine OpenPGP Smartcard erkannt."
251 twoaday 83
252 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:346
253     msgid "No PINs found."
254     msgstr "Keine PINs gefunden."
255 twoaday 83
256 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:346 Src/wptCardDlg.cpp:360 Src/wptCardDlg.cpp:365
257     #: Src/wptCardDlg.cpp:371 Src/wptCardDlg.cpp:383 Src/wptCardDlg.cpp:397
258 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:526 Src/wptCardDlg.cpp:631 Src/wptCardDlg.cpp:636
259     #: Src/wptCardDlg.cpp:642 Src/wptCardDlg.cpp:649 Src/wptCardDlg.cpp:654
260     #: Src/wptCardDlg.cpp:662 Src/wptCardDlg.cpp:684 Src/wptCardDlg.cpp:711
261     #: Src/wptCardDlg.cpp:716 Src/wptCardDlg.cpp:719 Src/wptCardDlg.cpp:744
262     #: Src/wptCardDlg.cpp:746 Src/wptCardDlg.cpp:751 Src/wptCardDlg.cpp:756
263     #: Src/wptCardDlg.cpp:820 Src/wptCardDlg.cpp:835 Src/wptCardDlg.cpp:838
264 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:296
265 twoaday 126 msgid "Card Edit"
266     msgstr "Karten-Editor"
267 twoaday 83
268 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:359
269     msgid "Only plain ASCII is currently allowed."
270     msgstr "Aktuell ist nur Plain-Text erlaubt."
271 twoaday 83
272 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:364
273     msgid "Only alphabetic characters are allowed."
274 twoaday 152 msgstr "Nur alphanumerische Zeichen zulässig."
275 twoaday 83
276 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:371
277     msgid "Invalid URL."
278     msgstr "Ungültige URL."
279 twoaday 83
280 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:384
281     #, c-format
282     msgid "Could not modify card attribute: %s"
283     msgstr "Konnte Daten der Carde nicht ändern: %s"
284 twoaday 83
285 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:397
286     msgid "Card attribute changed."
287     msgstr "Karteneinstellungen geändert."
288 twoaday 83
289 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:437
290     msgid "Please enter the 'Admin PIN'"
291     msgstr "Bitte 'Admin PIN' eingeben"
292 twoaday 83
293 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:439
294     msgid "Please enter the 'User PIN'"
295     msgstr "Bitte 'Benutzer PIN' eingeben"
296 twoaday 83
297 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:441 Src/wptPINDlg.cpp:53
298     msgid "Please enter the PIN"
299     msgstr "Bitte PIN eingeben"
300 twoaday 83
301 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:445
302     #, c-format
303     msgid ""
304     "%s\n"
305     "Name: %s %s\n"
306     "Serial-No: %s\n"
307     msgstr ""
308     "%s\n"
309     "Name: %s %s\n"
310     "Serien-Nr: %s\n"
311 twoaday 83
312 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:522
313     #: Src/wptCardDlg.cpp:525
314     msgid ""
315     "This operation will override the keys on the card.\n"
316     "Still proceed?"
317     msgstr ""
318     "Diese Operation wird die Schlüssel auf der Karte überschreiben.\n"
319     "Trotzdem fortfahren?"
320 twoaday 83
321 twoaday 170 #: Src/wptCardDlg.cpp:600 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:503
322 twoaday 126 msgid "&Name"
323     msgstr "&Name"
324 twoaday 83
325 werner 132 #: Src/wptCardDlg.cpp:601 Src/wptKeygenDlg.cpp:378
326 twoaday 126 msgid "&Comment (optional)"
327     msgstr "&Kommentar (optional)"
328 twoaday 83
329 werner 132 #: Src/wptCardDlg.cpp:602 Src/wptKeygenDlg.cpp:380
330 twoaday 126 msgid "&Expire date"
331     msgstr "&Ablaufdatum"
332 twoaday 83
333 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:603
334     msgid "Off-card passphrase"
335     msgstr "\"Off-card\" Passwort"
336 twoaday 83
337 twoaday 170 #: Src/wptCardDlg.cpp:604 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:641 Src/wptKeygenDlg.cpp:382
338 twoaday 83 msgid "&Never"
339     msgstr "&Niemals"
340    
341 werner 132 #: Src/wptCardDlg.cpp:605 Src/wptKeygenDlg.cpp:379
342 twoaday 126 msgid "Email &address"
343 twoaday 156 msgstr "E-Mail-&Adresse"
344 twoaday 83
345 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:606
346     msgid "Overwrite old keys on the card"
347     msgstr "Vorhandene Schlüssel auf der Karte übeerschreiben?"
348    
349     #: Src/wptCardDlg.cpp:607
350     msgid "Make off-card backup of encryption key"
351 twoaday 152 msgstr "Externes Backup des Verschlüsselungs-Schlüssel"
352 twoaday 133
353 twoaday 167 #: Src/wptCardDlg.cpp:608 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1645
354 twoaday 126 msgid "Card Key Generation"
355     msgstr "Karten-Schlüsselerzeugung"
356 twoaday 83
357 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:631
358 twoaday 126 msgid "Please enter your name."
359 twoaday 152 msgstr "Bitte Namen eingeben."
360 twoaday 83
361 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:635
362 twoaday 126 msgid "Name must be at least 5 characters long."
363     msgstr "Der Name muss mindestens 5 Zeichen lang sein."
364 twoaday 83
365 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:641
366 twoaday 126 msgid "Please enter your e-mail address."
367     msgstr "Bitte E-Mail-Adresse eingeben."
368 twoaday 83
369 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:648
370 twoaday 126 msgid "Please enter a valid e-mail address."
371     msgstr "Bitte gültige E-Mail-Adresse eingeben."
372 twoaday 83
373 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:654
374 twoaday 126 msgid "Please enter an off-card passphrase."
375     msgstr "Bitte ein Passwort eingeben für \"off-card\"."
376 twoaday 83
377 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:649
378 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:661
379 twoaday 126 msgid "Please use plain ASCII charset for the fields."
380     msgstr "Bitte nur den 7-bit ASCII Zeichensatz verwenden."
381 twoaday 83
382 twoaday 170 #: Src/wptCardDlg.cpp:683 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1334
383 twoaday 126 msgid "The date you have chosen lies in the past."
384     msgstr "Das gewählte Datum ist in der Vergangenheit."
385 twoaday 83
386 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:696
387 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:709
388 twoaday 126 msgid ""
389     "Operation was canceled. It seems that there are existing\n"
390     "keys on the cards. You need to mark the 'Overwrite' flag."
391     msgstr ""
392     "Operation wurde abgebrochen. Es scheinen noch Schlüssel\n"
393     "auf der Karte zu existieren. Bitte 'Überschreiben' markieren."
394 twoaday 83
395 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:718
396 twoaday 126 msgid "Keys successfully created."
397     msgstr "Schlüssel erfolgreich erstellt."
398 twoaday 83
399 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:744
400 twoaday 126 msgid "Please enter the old card PIN."
401     msgstr "Bitte alte Karten-PIN eingeben."
402 twoaday 83
403 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:746
404 twoaday 126 msgid "Please enter the new card PIN."
405     msgstr "Bitte neue Karten-PIN eingeben."
406 twoaday 83
407 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:751
408 twoaday 126 msgid "Admin PIN must be minimal 8 characters."
409     msgstr "Die 'Admin PIN' muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
410 twoaday 83
411 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:756
412 twoaday 126 msgid "PIN must be minimal 6 characters."
413     msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."
414 twoaday 83
415 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:766
416 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:779
417 twoaday 126 msgid "Change Card PIN"
418     msgstr "Karten PIN Ändern"
419 twoaday 83
420 twoaday 170 #: Src/wptCardDlg.cpp:819 Src/wptPassphraseDlg.cpp:168
421 twoaday 126 msgid "Passphrases do not match. Please try again."
422     msgstr "Passwörter nicht identisch. Versuchen Sie es nochmal."
423 twoaday 83
424 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:837
425 twoaday 126 msgid "PIN successfully changed."
426     msgstr "PIN erfolgreich geändert."
427 twoaday 83
428 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardEdit.cpp:315
429     #: Src/wptCardEdit.cpp:321
430     msgid "Please insert the card and click OK or Cancel to abort."
431     msgstr "Bitte Karte einlegen und OK oder Abbrechen anclicken."
432 twoaday 83
433 twoaday 126 #: Src/wptCardEdit.cpp:322
434     msgid "GPG Card Status"
435     msgstr "GPG Karten-Status"
436 twoaday 83
437 twoaday 126 #: Src/wptCardManager.cpp:54
438     msgid ""
439     "Please insert the OpenPGP smart card\n"
440     "Press OK to continue or Cancel"
441     msgstr ""
442     "Bitte die OpenPGP SmartCard einlegen\n"
443     "OK zum Fortfahren oder Abbrechen"
444 twoaday 83
445 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:54 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:57
446 twoaday 167 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:200 Src/wptFileManager.cpp:1233
447 twoaday 161 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:107 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:158
448 twoaday 126 msgid "user ID not found"
449     msgstr "Benutzerkennung nicht gefunden"
450 twoaday 83
451 twoaday 126 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:118 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:130
452 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:138 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:146
453 twoaday 167 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:148 Src/wptFileManager.cpp:1271
454     #: Src/wptFileManager.cpp:1322
455 twoaday 126 msgid "Decryption"
456     msgstr "Entschlüsselung"
457 twoaday 83
458 twoaday 167 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:131 Src/wptFileManager.cpp:1323
459 twoaday 126 #, c-format
460     msgid ""
461     "Encrypted with %s key, ID %s.%s\n"
462     "Decryption failed: secret key not available."
463     msgstr ""
464     "Verschlüsselt mit %s Schlüssel, ID %s.%s\n"
465     "Entschlüsselung fehlgeschlagen: geheimer Schlüssel nicht verfügbar."
466 twoaday 83
467 twoaday 126 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:138
468     #, c-format
469     msgid "Unsupported algorithm: %s"
470 twoaday 133 msgstr "Unbekannter Algorithmus: %s"
471 twoaday 83
472 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipDecryptDlg.cpp:137
473 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:145
474 twoaday 126 msgid "Broken OpenPGP message (maybe: quoted printable character in armor)."
475     msgstr ""
476     "Ungültige OpenPGP Nachricht (vielleicht: \"quoted printable\" im Armorteil)."
477 twoaday 83
478 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:164 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:206
479     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:119 Src/wptClipSignDlg.cpp:229
480 twoaday 133 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:197 Src/wptKeyManager.cpp:329
481 twoaday 167 #: Src/wptKeyManager.cpp:798 Src/wptKeyManager.cpp:998 Src/wptSymEnc.cpp:90
482 twoaday 126 msgid "GnuPG Status: Finished"
483     msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen"
484 twoaday 83
485 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:184
486 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with a fully trusted key"
487 twoaday 149 msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem vertraunswürdigen Schlüssel"
488 twoaday 83
489 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:186
490 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with a marginal trusted key"
491     msgstr ""
492 twoaday 149 "Signatur Status: Erstellt mit einem teilweise vertrauenswürdigen Schlüssel"
493 twoaday 83
494 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:189
495 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with an UNTRUSTED key"
496 twoaday 149 msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem NICHT vertrauenswürdigen Schlüssel"
497 twoaday 83
498 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:192
499 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with an undefined trusted key"
500     msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem undefinierten Schlüssel"
501 twoaday 83
502 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:201
503 twoaday 126 msgid "WinPT Verify"
504     msgstr "WinPT Überprüfung"
505 twoaday 83
506 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:202
507 twoaday 126 #, c-format
508     msgid ""
509     "%s\n"
510     "%s\n"
511 twoaday 129 "Signature made: %s\n"
512 twoaday 126 "From \"%s\" using key ID 0x%s%s %s"
513     msgstr ""
514     "%s\n"
515     "%s\n"
516 twoaday 129 "Signatur erstellt: %s\n"
517 twoaday 126 "Von \"%s\" mit Schlüssel ID 0x%s%s %s"
518 twoaday 83
519 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:58 Src/wptClipEditDlg.cpp:111
520     #: Src/wptClipEditDlg.cpp:119 Src/wptClipEditDlg.cpp:158
521     #: Src/wptClipEditDlg.cpp:167 Src/wptClipEditDlg.cpp:245
522 twoaday 165 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:250 Src/wptFileManagerDlg.cpp:211
523     #: Src/wptMainProc.cpp:159 Src/wptMainProc.cpp:227 Src/wptMainProc.cpp:270
524     #: Src/wptMainProc.cpp:428 Src/wptMainProc.cpp:509 Src/wptMainProc.cpp:513
525 twoaday 126 msgid "Clipboard"
526     msgstr "Zwischenablage"
527 twoaday 83
528 twoaday 167 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:101 Src/wptFileManager.cpp:575
529 twoaday 126 msgid "File Open"
530     msgstr "Datei öffnen"
531 twoaday 83
532 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:110
533 twoaday 83 msgid ""
534 twoaday 126 "The file you want to add is very large.\n"
535     "Still proceed?"
536 twoaday 83 msgstr ""
537 twoaday 126 "Die Datei, die Sie hinzufügen wollen, ist sehr groß!\n"
538     "Wirklich fortfahren?"
539 twoaday 83
540 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:149
541     msgid "File Save"
542     msgstr "Datei speichern"
543 twoaday 83
544 twoaday 129 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:159 Src/wptFileManager.cpp:109
545 twoaday 126 #, c-format
546     msgid ""
547     "\"%s\" already exists.\n"
548     "Replace existing file?"
549     msgstr ""
550     "\"%s\" existiert bereits.\n"
551     "Vorhandene Datei überschreiben?"
552 twoaday 83
553 twoaday 129 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:196 Src/wptMainProc.cpp:169 Src/wptMainProc.cpp:235
554 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:570
555 twoaday 126 msgid "Clipboard Editor"
556     msgstr "Zwischenablagen-Editor"
557 twoaday 83
558 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:197
559     msgid "&Copy"
560     msgstr "&Kopieren"
561 twoaday 83
562 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:198
563     msgid "Clea&r"
564     msgstr "&Löschen"
565 twoaday 83
566 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:199 Src/wptGPGOptDlg.cpp:53
567     #: Src/wptTextInputDlg.cpp:85
568     msgid "&Load"
569     msgstr "&Laden"
570 twoaday 83
571 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:200 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:158
572     #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:52 Src/wptGPGOptDlg.cpp:52
573     msgid "&Save"
574     msgstr "&Speichern"
575 twoaday 83
576 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:201
577     msgid "Add quotes"
578     msgstr "'>' hinzufügen"
579 twoaday 83
580 twoaday 170 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:202 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1934
581 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:610 Src/wptMDSumDlg.cpp:104
582 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103
583     msgid "&Close"
584     msgstr "&Schliessen"
585 twoaday 83
586 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipEncryptDlg.cpp:108
587     #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:111
588     msgid "Recipients unsuable for encryption:\n"
589     msgstr "Empfänger nicht geeignet für Verschlüsselung\n"
590 twoaday 83
591 twoaday 126 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:119 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:140
592 twoaday 129 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:192 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:199
593     #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:230 Src/wptMainProc.cpp:141
594     #: Src/wptMainProc.cpp:209
595 twoaday 126 msgid "Encryption"
596     msgstr "Verschlüsseln"
597 twoaday 83
598 twoaday 126 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:141
599     msgid "&Find"
600     msgstr "&Suche"
601 twoaday 83
602 twoaday 126 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:142 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:112
603 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:68 Src/wptFileManagerDlg.cpp:84
604 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:217 Src/wptFileManagerDlg.cpp:285
605 twoaday 167 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:58 Src/wptFirstRunDlg.cpp:47
606 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:331 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:431
607     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:506 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:642
608 werner 132 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:383
609 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:546 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:101
610     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:542 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:68
611 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:268 Src/wptPassphraseCB.cpp:83
612 twoaday 152 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:68 Src/wptPINDlg.cpp:55
613 twoaday 148 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:151 Src/wptTextInputDlg.cpp:84
614 twoaday 126 msgid "&Cancel"
615     msgstr "&Abbrechen"
616 twoaday 83
617 twoaday 129 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:192 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:157
618 twoaday 126 msgid "You must select at least one key."
619     msgstr "Sie müssen wenigstens einen Schlüssel auswählen."
620 twoaday 83
621 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipEncryptDlg.cpp:229
622 twoaday 129 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:230
623 twoaday 126 #, c-format
624     msgid "No recipient found with '%s'"
625     msgstr "Keine Empfaenger mit '%s' gefunden"
626 twoaday 83
627 twoaday 165 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:53 Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:77
628 twoaday 126 msgid "Key Import Statistics"
629     msgstr "Schlüsselimport-Statistiken"
630 twoaday 83
631 twoaday 129 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:104 Src/wptClipSignDlg.cpp:185
632     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:176
633 twoaday 126 msgid "Could not get default key."
634     msgstr "Konnte den Standardschlüssel nicht finden"
635 twoaday 83
636 twoaday 126 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:104 Src/wptClipSignDlg.cpp:112
637     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:117 Src/wptClipSignDlg.cpp:141
638 twoaday 129 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:185 Src/wptClipSignDlg.cpp:193
639     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:212 Src/wptClipSignDlg.cpp:224
640     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:176
641 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1086 Src/wptFileManager.cpp:1104
642     #: Src/wptFileManager.cpp:1366 Src/wptMainProc.cpp:153 Src/wptMainProc.cpp:215
643 twoaday 126 msgid "Signing"
644     msgstr "Signieren"
645 twoaday 83
646 twoaday 129 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:194
647 twoaday 126 #, c-format
648 twoaday 83 msgid ""
649 twoaday 126 "No key was chosen.\n"
650     "Use the GPG default key '%s'?"
651 twoaday 83 msgstr ""
652 twoaday 126 "Kein Schlüssel ausgewählt.\n"
653 twoaday 152 "GPG-Standard-Schlüssel '%s' benutzen?"
654 twoaday 83
655 twoaday 129 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:111 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:158
656     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:185 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:194
657     #: Src/wptMainProc.cpp:147 Src/wptMainProc.cpp:221
658 twoaday 126 msgid "Sign & Encrypt"
659     msgstr "Signieren & Verschlüsseln"
660 twoaday 83
661 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipSignEncDlg.cpp:121
662 twoaday 129 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:121
663 twoaday 126 msgid "Select key for signing"
664     msgstr "Schlüssel zum Signieren auswählen"
665 twoaday 83
666 twoaday 129 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:122
667 twoaday 126 msgid "Signing key:"
668     msgstr "Signierer Schlüssel:"
669 twoaday 83
670 twoaday 167 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166 Src/wptKeylist.cpp:1175
671 twoaday 126 msgid "No key was selected."
672     msgstr "Kein Schlüssel ausgewählt."
673 twoaday 83
674 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:136
675     msgid "Signature Information"
676     msgstr "Signaturinformationen"
677 twoaday 83
678 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:157 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:170
679     #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:186 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:193
680     #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:236
681 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1552 Src/wptFileManager.cpp:1607
682 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:550 Src/wptFileVerifyDlg.cpp:81
683 twoaday 129 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:145 Src/wptMainProc.cpp:179
684     #: Src/wptMainProc.cpp:245 Src/wptMainProc.cpp:257 Src/wptMainProc.cpp:265
685     #: Src/wptMainProc.cpp:416
686 twoaday 126 msgid "Verify"
687     msgstr "Überprüfen"
688 twoaday 83
689 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:187
690     #, c-format
691     msgid ""
692     "Signature made %s using %s key ID 0x%s\n"
693     "Cannot check signature: public key not found\n"
694     "\n"
695     "Do you want to try to retrieve the key from the keyserver?"
696     msgstr ""
697     "Signatur erstellt von %s benutzt %s key ID 0x%s\n"
698     "Kann Signatur nicht verifzieren: Öffenlicher Schlüssel nicht vorhanden\n"
699     "\n"
700     "Möchten Sie versuchen, den Schlüssel vom Schlüsselserver zu importieren?"
701 twoaday 83
702 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225
703     msgid "Invalid signature state."
704     msgstr "Ungültige Signatur."
705 twoaday 83
706 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:235
707     msgid "Could not extract key or signature information."
708 twoaday 152 msgstr "Konnte Schlüssel- oder Signaturinfos nicht extrahieren."
709 twoaday 83
710 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:239
711     msgid "The signature is expired!"
712     msgstr "Signatur ist abgelaufen!"
713 twoaday 83
714 twoaday 129 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:266 Src/wptFileSaveDlg.cpp:57
715 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:84 Src/wptFileSaveDlg.cpp:89
716     #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:95 Src/wptFileSaveDlg.cpp:99
717     #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:104 Src/wptFileSaveDlg.cpp:110
718     msgid "Save Plaintext"
719     msgstr "Klartext speichern"
720 twoaday 83
721 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:63
722     msgid "HTTP Key Import"
723     msgstr "HTTP Schlüssel Import"
724    
725     #: Src/wptCommonDlg.cpp:67
726 twoaday 126 msgid "Enter URL to retrieve the public key"
727     msgstr "Bitte URL eingeben um öff. Schlüssel zu empfangen"
728 twoaday 83
729 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:77
730 twoaday 126 msgid "Please enter a valid URL."
731     msgstr "Bitte eine gültige URL eingeben."
732 twoaday 83
733 twoaday 170 #: Src/wptCommonDlg.cpp:124 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:753
734     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:811 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:849
735     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:861 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:911
736     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:950 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:957
737     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:975 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1024
738     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1031 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1122
739     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1128 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1257
740     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1261 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1265
741     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1270 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1306
742     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1310 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1320
743     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1335 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1339
744     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1379 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1384
745     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1391 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1397
746     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1402 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1445
747     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1450 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1457
748     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1464 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1467
749     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1505 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1513
750     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1547 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1555
751     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1654 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1687
752     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1714 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1718
753     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1727 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1835
754     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1840 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1849
755     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1860 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1864
756     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1915 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1925
757     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1936 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1965
758     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1970 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:991
759 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1786
760 twoaday 126 msgid "Key Edit"
761     msgstr "Schlüssel bearbeiten"
762 twoaday 83
763 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCommonDlg.cpp:117
764 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:125
765 twoaday 126 msgid "Enter preferred keyserver URL"
766     msgstr "Bevorzugte Keyserver URL eingeben"
767 twoaday 83
768 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:211
769     msgid "Yes"
770     msgstr "&Ja"
771    
772     #: Src/wptCommonDlg.cpp:212
773     msgid "No"
774     msgstr "&Nein"
775    
776 twoaday 170 #: Src/wptCommonDlg.cpp:215 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:231
777     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1088
778 twoaday 152 msgid "OK"
779     msgstr "OK"
780    
781     #: Src/wptCommonDlg.cpp:216
782     msgid "Cancel"
783     msgstr "Abbrechen"
784    
785 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:139
786     msgid "Could not execute Cryptdisk Server."
787 twoaday 152 msgstr "Konnte Cryptdisk Server nicht starten."
788 twoaday 83
789 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:140 Src/wptCryptdisk.cpp:418 Src/wptCryptdisk.cpp:520
790     #: Src/wptCryptdisk.cpp:546 Src/wptCryptdisk.cpp:552 Src/wptCryptdisk.cpp:561
791     #: Src/wptCryptdisk.cpp:574 Src/wptCryptdisk.cpp:668
792     msgid "Cryptdisk Error"
793     msgstr "Cryptdisk Fehler"
794 twoaday 83
795 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:413
796     #: Src/wptCryptdisk.cpp:416
797     msgid ""
798     "The Cryptdisk service seems to be available but it is not started yet.\n"
799     "Please start the service and try again."
800     msgstr ""
801     "Der Cryptdisk Service scheint verfügbar, aber nicht gestartet zu sein.\n"
802     "Bitte starten Sie den Service und versuchen es erneut."
803 twoaday 83
804 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:453
805     msgid "Please enter a name for the image file."
806     msgstr "Bitte Dateinamen der Bilddatei eingeben."
807 twoaday 83
808 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:451
809     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:466
810     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:472
811     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:478
812     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:647
813     #: Src/wptCryptdisk.cpp:454 Src/wptCryptdisk.cpp:469 Src/wptCryptdisk.cpp:475
814     #: Src/wptCryptdisk.cpp:481 Src/wptCryptdisk.cpp:650
815     msgid "Cryptdisk"
816     msgstr "Cryptdisk"
817 twoaday 83
818 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:458
819     msgid ""
820     "This volume file already exists.\n"
821     "Do you want to overwrite it?"
822     msgstr ""
823     "Die Volumen-Datei existiert bereits.\n"
824     "Überschreiben?"
825 twoaday 83
826 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:460
827     msgid "Cryptdisk Warning"
828     msgstr "Cryptdisk Warnung"
829 twoaday 83
830 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:468
831     msgid "Please enter the size for the volume"
832     msgstr "Bitte Größe des Volumen angeben"
833 twoaday 83
834 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:471
835     #: Src/wptCryptdisk.cpp:474
836     msgid "There is not enough free disk space to store the volume."
837     msgstr "Es ist nicht genügend freier Speicher vorhanden für das Volumen."
838 twoaday 83
839 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:480
840     msgid "Please enter a passphrase for the volume."
841     msgstr "Bitte ein Passwort für das Volumen eingeben."
842 twoaday 83
843 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:519
844     msgid "Cannot determine the number of drives."
845     msgstr "Die Anzahl der Laufwerke konnte nicht festgestellt werden."
846 twoaday 83
847 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:533
848     #: Src/wptCryptdisk.cpp:536
849     msgid "Select Crypdisk Volume"
850     msgstr "Cryptdisk Volumen auswählen"
851 twoaday 83
852 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:545
853     msgid "Please enter the name of the image file."
854     msgstr "Bitte den Namen der Bilddatei eingeben."
855 twoaday 83
856 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:551
857     msgid "Please enter a password."
858     msgstr "Bitte Passwort eingeben."
859 twoaday 83
860 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:557
861     #: Src/wptCryptdisk.cpp:560
862     msgid "Image file does not exist or could not be accessed."
863 twoaday 83 msgstr ""
864 twoaday 126 "Bilddatei existiert nicht oder es kann nicht darauf zugegriffen werden."
865 twoaday 83
866 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:596
867     #: Src/wptCryptdisk.cpp:599
868     #, c-format
869     msgid "Drive %s (ID %d); Size %d MB, Readonly=%s"
870     msgstr "Laufwerk %s (ID %d); Größe %d MB, Nur-Lesen=%s"
871 twoaday 83
872 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:650
873     msgid "Please select one drive to umount."
874     msgstr "Bitte wählen Sie ein Laufwerk zum Unmounten aus."
875 twoaday 83
876 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:47
877     #, c-format
878     msgid "Could not locate GPG.exe in %s."
879     msgstr "Konnte GPG.EXE nicht in %s finden."
880 twoaday 83
881 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:52
882     #, c-format
883     msgid ""
884     "Could not find keyring entries into the options file in %s or the file does "
885     "NOT exist."
886 twoaday 83 msgstr ""
887 twoaday 126 "Keine Schlüsselbund-Eintragungen in der Optionendatei in %s gefunden oder "
888     "Datei existiert nicht."
889 twoaday 83
890 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:78
891     msgid "General error occured"
892     msgstr "Ein allgemeiner Fehler ist aufgetreten"
893 twoaday 83
894 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:79
895     msgid "Could not open file"
896     msgstr "Konnte Datei nicht öffnen"
897 twoaday 83
898 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:80
899 twoaday 83 msgid "Could not create file"
900     msgstr "Konnte Datei nicht erstellen"
901    
902 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:81
903     msgid "Could not read file"
904     msgstr "Konnte Datei nicht einlesen"
905 twoaday 83
906 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:82
907     msgid "Could not write file"
908     msgstr "Konnte Datei nicht schreiben"
909 twoaday 83
910 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:83
911     msgid "Could not close file"
912     msgstr "Konnte Datei nicht schließen"
913 twoaday 83
914 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:84
915     msgid "File does not exist"
916     msgstr "Die Datei existiert nicht"
917 twoaday 83
918 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:85
919 twoaday 83 msgid "Could not delete file"
920     msgstr "Konnte Datei nicht löschen"
921    
922 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:86
923     msgid "Could not open Clipboard"
924     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht öffnen"
925    
926     #: Src/wptErrors.cpp:87
927     msgid "Could not close Clipboard"
928     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht schließen"
929    
930     #: Src/wptErrors.cpp:88
931 twoaday 83 msgid "Could not empty Clipboard"
932     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht leeren"
933    
934 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:89
935     msgid "Could not set Clipboard data"
936     msgstr "Konnte Daten nicht in die Zwischenablage schreiben"
937 twoaday 83
938 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:90
939     msgid "Could not get Clipboard data"
940     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht auslesen"
941 twoaday 83
942 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:91
943     msgid "There is no text in the Clipboard"
944     msgstr "Kein Text in Zwischenablage"
945 twoaday 83
946 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:92
947     msgid "The Clipboard already contains GPG data"
948     msgstr "Die Zwischenablage enthält bereits GPG-Daten"
949 twoaday 83
950 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:93
951     msgid "General Clipboard error"
952     msgstr "Allgemeiner Zwischenablagen-Fehler"
953 twoaday 83
954 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:94
955     msgid "Registry error: "
956 twoaday 152 msgstr "Windowsregistrierung Fehler: "
957 twoaday 83
958 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:97
959     msgid "Could not startup Winsock 2 interface"
960     msgstr "Konnte Winsock 2 Schnittstelle nicht starten"
961 twoaday 83
962 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:98
963     msgid "Could not resolve hostname"
964     msgstr "Konnte den Rechnernamen nicht auflösen"
965 twoaday 83
966 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:99
967     msgid "Could not create new socket"
968     msgstr "Konnte keinen neuen Socket erstellen"
969 twoaday 83
970 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:100
971     msgid "Could not connect to the host"
972     msgstr "Konnte keine Verbindung zum Host aufbauen"
973 twoaday 83
974 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:101
975     msgid "Could not send the key to the keyserver"
976     msgstr "Konnte den Schlüssel nicht zum Keyserver senden"
977 twoaday 83
978 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:102
979     msgid "Could not receive the key from the keyserver"
980     msgstr "Konnte Schlüssel nicht vom Schlüsselserver empfangen"
981 twoaday 83
982 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:103
983     msgid "Socket timed out, no data"
984     msgstr "Socket Time-Out, keine Daten"
985 twoaday 83
986 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:104
987     msgid "Keyserver returned: no matching keys in database"
988     msgstr "Schlüsselserverantwort: Keine passenden Schlüssel in der Datenbank"
989 twoaday 83
990 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:105
991     msgid "Could not register hotkey: "
992 twoaday 152 msgstr "Konnte Tastenkürzel nicht registrieren: "
993 twoaday 83
994 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:108
995     msgid "Could not open directory"
996     msgstr "Konnte Verzeichnis nicht öffnen"
997 twoaday 83
998 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:109
999     msgid "Could not create directory"
1000     msgstr "Konnte Verzeichnis nicht erstellen"
1001 twoaday 83
1002 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:110
1003     msgid "Could not extract data from the current window"
1004     msgstr "Konnte keinen Text aus aktuellem Fenster lesen"
1005 twoaday 83
1006 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:111
1007 twoaday 83 msgid "Could not load config file"
1008     msgstr "Konnte Konfigurationsdatei nicht laden"
1009    
1010 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:115
1011 twoaday 161 msgid "No data available"
1012     msgstr "Keine Daten verfügbar"
1013    
1014     #: Src/wptErrors.cpp:116
1015 twoaday 126 msgid "There is no card in the reader"
1016     msgstr "Keine Karte im Kartenleser"
1017 twoaday 83
1018 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:117
1019 twoaday 126 msgid "There was no reader found"
1020     msgstr "Es wurde kein Kartenleser gefunden"
1021    
1022 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:118
1023 twoaday 126 msgid "This is not an OpenPGP card"
1024     msgstr "Das ist keine OpenPGP-Karte"
1025    
1026 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:119
1027 twoaday 83 msgid "Could not lock or unlock volume"
1028     msgstr "Konnte Volume nicht sperren oder entsperren"
1029    
1030 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:120
1031 twoaday 83 msgid "Could not mount volume"
1032     msgstr "Konnte Volumen nicht mounten"
1033    
1034 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:121
1035 twoaday 126 msgid "Could not unmount volume"
1036     msgstr "Konnte Volumen nicht unmounten"
1037 twoaday 83
1038 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:122
1039 twoaday 126 msgid "Could not open volume"
1040     msgstr "Konnte Volumen nicht öffnen"
1041 twoaday 83
1042 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptErrors.cpp:117
1043 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:123
1044 twoaday 126 msgid "Drive that belongs to the volume is busy"
1045     msgstr "Laufwerk das zu dem Volumen gehört ist \"busy\""
1046 twoaday 83
1047 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:124
1048 twoaday 83 msgid "Could not query volume information"
1049     msgstr "Konnte Volume Informationen nicht extrahieren"
1050    
1051 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:125
1052 twoaday 126 #, c-format
1053     msgid "Unknown error=%d"
1054     msgstr "Unbekannter Fehler=%d"
1055 twoaday 83
1056 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:108 Src/wptFileManager.cpp:130
1057     #: Src/wptFileManager.cpp:136 Src/wptFileManager.cpp:175
1058 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:300 Src/wptFileManager.cpp:669
1059     #: Src/wptFileManager.cpp:814 Src/wptFileManager.cpp:928
1060     #: Src/wptFileManager.cpp:1457 Src/wptFileManager.cpp:1484
1061     #: Src/wptFileManager.cpp:1503 Src/wptFileManager.cpp:1761
1062     #: Src/wptFileManager.cpp:1823 Src/wptFileManagerDlg.cpp:497
1063     #: Src/wptFileStatDlg.cpp:137 Src/wptMainProc.cpp:397 Src/wptMDSumDlg.cpp:153
1064 twoaday 126 msgid "File Manager"
1065     msgstr "Dateimanager"
1066 twoaday 83
1067 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:131
1068 twoaday 83 #, c-format
1069 twoaday 126 msgid ""
1070     "\"%s\" has read-only attribute.\n"
1071     "Set attribute to normal?"
1072     msgstr ""
1073     "\"%s\" hat Attribut: Nur-Lesen.\n"
1074     "Auf Standard setzen?"
1075 twoaday 83
1076 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:135
1077 twoaday 126 msgid "Could not reset file attribute to normal."
1078 twoaday 129 msgstr "Konnte Datei-Attribut nicht auf normal zurücksetzen"
1079 twoaday 83
1080 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:147
1081 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:171
1082 twoaday 126 msgid ""
1083     "Multi-Media files are already compressed, GPG would compress\n"
1084     "them anyway and this costs a lot of time.\n"
1085     "It is possible to disable compression for these files.\n"
1086     "Do you want to disable it?"
1087     msgstr ""
1088     "Multimediadateien sind bereits komprimiert. GPG würde sie nochmals\n"
1089     "komprimieren und unnötig Zeit verbrauchen. Es ist möglich, die\n"
1090     "Komression für diese Dateien auszuschalten.\n"
1091     "\n"
1092     "Möchten Sie die Kompression ausschalten?"
1093 twoaday 83
1094 twoaday 170 #: Src/wptFileManager.cpp:383 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1011
1095 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:98 Src/wptVerifyList.cpp:106
1096 twoaday 126 msgid "Status"
1097     msgstr "Status"
1098 twoaday 83
1099 twoaday 170 #: Src/wptFileManager.cpp:384 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1114
1100 werner 132 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:57 Src/wptMDSumDlg.cpp:73
1101 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:97
1102 twoaday 126 msgid "Name"
1103     msgstr "Name"
1104 twoaday 83
1105 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:385
1106 twoaday 126 msgid "Operation"
1107     msgstr "Prozess"
1108 twoaday 83
1109 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:669
1110 twoaday 126 msgid "Please select a file."
1111     msgstr "Bitte eine Datei auswählen."
1112 twoaday 83
1113 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:815
1114 twoaday 126 #, c-format
1115     msgid ""
1116     "\"%s\" does not seems to be a text file.\n"
1117     "Do you really want to clearsign it?"
1118     msgstr ""
1119     "\"%s\" scheint keine Text-Datei zu sein.\n"
1120     "Möchsten Sie wirklich diese Datei signieren?"
1121 twoaday 83
1122 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:929
1123 twoaday 126 #, c-format
1124     msgid "\"%s\" does not exist"
1125     msgstr "\"%s\" existiert nicht"
1126 twoaday 83
1127 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1010 Src/wptFileStatDlg.cpp:259
1128 twoaday 126 #: Src/wptFileStatDlg.cpp:266
1129     msgid "File Status"
1130     msgstr "Dateistatus"
1131 twoaday 83
1132 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1056
1133 twoaday 126 msgid "Enter filename for encrypted file"
1134     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die verschlüsselte Datei"
1135 twoaday 83
1136 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1085
1137 twoaday 126 msgid "Could not get default secret key."
1138 twoaday 152 msgstr "Konnte den geheimen Standardschlüssel nicht finden."
1139 twoaday 83
1140 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1118 Src/wptFileManager.cpp:1402
1141 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:548 Src/wptMainProc.cpp:197
1142 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:413 Src/wptMainProc.cpp:420
1143 twoaday 126 msgid "Sign"
1144     msgstr "Signieren"
1145 twoaday 83
1146 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1131 Src/wptFileManagerDlg.cpp:546
1147 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:412 Src/wptMainProc.cpp:417
1148 twoaday 126 msgid "Encrypt"
1149     msgstr "Verschlüsseln"
1150 twoaday 83
1151 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1158 Src/wptFileManager.cpp:1189
1152     #: Src/wptFileManager.cpp:1194 Src/wptMainProc.cpp:411
1153 twoaday 126 msgid "Symmetric"
1154     msgstr "Symmetrisch"
1155 twoaday 83
1156 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1194
1157 twoaday 126 msgid "Encryption failed."
1158     msgstr "Verschlüsselung fehlgeschlagen."
1159 twoaday 83
1160 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1221
1161 twoaday 126 msgid "Good signature"
1162     msgstr "Korrekte Signatur"
1163 twoaday 83
1164 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1221
1165 twoaday 126 msgid "BAD signature"
1166     msgstr "Falsche Signatur"
1167 twoaday 83
1168 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1229
1169 twoaday 126 #, c-format
1170 twoaday 83 msgid ""
1171 twoaday 126 "Signature made %s using %s key ID %s\n"
1172     "%s from \"%s\""
1173 twoaday 83 msgstr ""
1174 twoaday 126 "Signatur erstellt %s mit %s key ID %s\n"
1175     "%s von \"%s\""
1176 twoaday 83
1177 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1234
1178 twoaday 126 msgid "Decrypt Verify"
1179     msgstr "Entschlüsseln/Überprüfen"
1180 twoaday 83
1181 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1282
1182 twoaday 126 msgid "Choose Filename for Output"
1183     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
1184 twoaday 83
1185 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1293
1186 twoaday 126 msgid "Please enter filename for plaintext file"
1187     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Klartext-Datei"
1188 twoaday 83
1189 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1331 Src/wptFileManagerDlg.cpp:547
1190 twoaday 83 msgid "Decrypt"
1191     msgstr "Entschlüsseln"
1192    
1193 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1337
1194 twoaday 83 #, c-format
1195     msgid ""
1196     "Decryption failed.\n"
1197     "%s: does not exist."
1198     msgstr ""
1199     "Entshlüsselung fehlgeschlagen.\n"
1200     "%s: existiert nicht."
1201    
1202 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1379
1203 twoaday 126 msgid "Enter filename for signed file"
1204     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die signierte Datei"
1205 twoaday 83
1206 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1483
1207 twoaday 126 msgid "Could not find detached signature in the clipboard."
1208     msgstr "Konnte \"detached\" Signatur in der Zwischenablage nicht finden."
1209 twoaday 83
1210 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:1362
1211 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1503
1212 twoaday 126 msgid "No files to check."
1213 twoaday 152 msgstr "Keine Datei(en) zu pruefen."
1214 twoaday 83
1215 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1520
1216 twoaday 126 msgid "Select Data File"
1217     msgstr "Bitte Datendatei auswählen"
1218    
1219 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1522
1220 twoaday 126 msgid "Selected Output File"
1221     msgstr "Bitte Ausgabedatei auswählen"
1222    
1223 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1552
1224 twoaday 126 msgid "Invalid file name. Exit"
1225     msgstr "Ungültiger Dateiname. Abbruch"
1226    
1227 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1654 Src/wptFileManager.cpp:1665
1228 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:242 Src/wptImportList.cpp:414
1229     #: Src/wptImportList.cpp:421 Src/wptImportList.cpp:430
1230     #: Src/wptImportList.cpp:438 Src/wptImportList.cpp:447
1231     #: Src/wptKeyManager.cpp:501 Src/wptKeyManager.cpp:512
1232     #: Src/wptKeyManager.cpp:647 Src/wptKeyserverDlg.cpp:229
1233     msgid "Import"
1234     msgstr "Importieren"
1235    
1236 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1662
1237 twoaday 83 msgid ""
1238 twoaday 126 "Key without a self signature was dectected!\n"
1239     "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
1240 twoaday 83 "\n"
1241 twoaday 126 "Cannot import these key(s)!"
1242 twoaday 83 msgstr ""
1243 twoaday 126 "Schlüssel ohne Eigensignatur erkannt!\n"
1244     "(Dieser Schlüssel ist für Verschlüsselung etc. nicht verwendbar)\n"
1245 twoaday 83 "\n"
1246 twoaday 126 "Kann diese(n) Schlüssel nicht importieren!"
1247 twoaday 83
1248 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1688 Src/wptKeyManager.cpp:312
1249 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:348 Src/wptKeyManager.cpp:383
1250 twoaday 126 msgid "No key was selected for export."
1251     msgstr "Kein Schlüssel zum Exportieren ausgewählt."
1252 twoaday 83
1253 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1688 Src/wptFileManager.cpp:1711
1254 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:95
1255 twoaday 126 msgid "Export"
1256     msgstr "Exportieren"
1257 twoaday 83
1258 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1696 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1709
1259     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1743
1260 twoaday 126 msgid "Choose Name for Key File"
1261 twoaday 129 msgstr "Den Namen der Schlüsseldatei wählen"
1262 twoaday 83
1263 twoaday 170 #: Src/wptFileManager.cpp:1715 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:990
1264     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1287 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1358
1265 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:106
1266 twoaday 126 msgid "GnuPG status"
1267     msgstr "GnuPG Status"
1268 twoaday 83
1269 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1715
1270 twoaday 126 #, c-format
1271     msgid "Finished (Output: %s)"
1272     msgstr "Fertig (Datei: %s)"
1273 twoaday 83
1274 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1762
1275 twoaday 126 #, c-format
1276     msgid "%s: no valid OpenPGP data found."
1277     msgstr "%s: keine gültigen OpenPGP-Daten gefunden."
1278 twoaday 83
1279 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1822
1280 twoaday 126 msgid "Encrypting into a ZIP archive makes sense with multiple files"
1281 twoaday 141 msgstr "Verschlüsseln in eine ZIP-Datei macht nur mit mehreren Dateien Sinn"
1282 twoaday 83
1283 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1827
1284 twoaday 126 msgid "Choose File Name for Output"
1285 twoaday 129 msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
1286 twoaday 83
1287 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1896
1288 twoaday 126 msgid "Choose a Name for the Archive"
1289     msgstr "Wählen Sie den Namen für das Archiv"
1290 twoaday 83
1291 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1899
1292 twoaday 126 msgid "Invalid archive name. Exit."
1293     msgstr "Ungültiger Archivename. Abbruch."
1294 twoaday 83
1295 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1899 Src/wptFileManager.cpp:1906
1296 twoaday 126 msgid "Encrypt Directory"
1297     msgstr "Verzeichnis verschlüsseln"
1298 twoaday 83
1299 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1906
1300 twoaday 126 msgid "Could not create zip archive."
1301 twoaday 152 msgstr "Konnte ZIP-Datei nicht erstellen."
1302 twoaday 83
1303 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:79 Src/wptFileManagerDlg.cpp:145
1304     msgid "File Encrypt"
1305     msgstr "Datei verschlüsseln"
1306 twoaday 83
1307 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:80 Src/wptFileManagerDlg.cpp:279
1308 twoaday 126 msgid "&Text Output"
1309     msgstr "&Textausgabe"
1310 twoaday 83
1311 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:81
1312     msgid "&Wipe Original"
1313     msgstr "Original &löschen"
1314 twoaday 83
1315 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:82
1316     msgid "Anonymize (throw keyid)"
1317     msgstr "Anonymize (throw keyid)"
1318 twoaday 83
1319 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:83
1320     msgid "&Select Key for signing"
1321     msgstr "&Schlüssel zum Signieren"
1322 twoaday 83
1323 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:144
1324     msgid "Please select at least one recipient."
1325     msgstr "Bitte wählen Sie wenigstens einen Empfänger"
1326 twoaday 83
1327 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:202 Src/wptFileStatDlg.cpp:266
1328     #: Src/wptKeyManager.cpp:465
1329 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP data found."
1330     msgstr "Keine gültigen OpenPGP-Daten gefunden."
1331 twoaday 83
1332 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:202 Src/wptFileManagerDlg.cpp:216
1333     #: Src/wptKeyManager.cpp:490
1334     msgid "Key Import"
1335     msgstr "Schlüsselimport"
1336    
1337     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:207
1338 twoaday 83 #, c-format
1339 twoaday 165 msgid "%s contain(s) %d key(s)."
1340     msgstr "%s enthält %d Schlüssel."
1341 twoaday 83
1342 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:211 Src/wptFileManagerDlg.cpp:466
1343 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:928 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:98
1344 twoaday 165 msgid "File"
1345     msgstr "Datei"
1346    
1347     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:239
1348     msgid ""
1349     "Some of the imported keys are secret keys.\n"
1350     "\n"
1351     "The ownertrust values of these keys must be\n"
1352     "set manually via the Key Properties dialog."
1353     msgstr ""
1354     "Einige der importierten Schlüssel sind geheime Schlüssel.\n"
1355     "\n"
1356     "Die Vertrauensstellungen dieser Schlüssel müssen Sie\n"
1357     "manuell in den Schlüsseleigenschaften setzen."
1358    
1359     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:278 Src/wptFileManagerDlg.cpp:330
1360 twoaday 126 msgid "File Sign"
1361     msgstr "Datei signieren"
1362 twoaday 83
1363 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:280
1364 twoaday 126 msgid "&Normal Signature"
1365     msgstr "&Normale Signatur"
1366 twoaday 83
1367 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:281
1368 twoaday 126 msgid "&Detached Signature"
1369     msgstr "&Angehängte Signatur"
1370 twoaday 83
1371 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:282
1372 twoaday 126 msgid "&Cleartext Signature"
1373     msgstr "&Klartextsignatur"
1374 twoaday 83
1375 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:283
1376 twoaday 129 msgid "Signature mode"
1377     msgstr "Signaturmodus"
1378    
1379 twoaday 167 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:284 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:955
1380 twoaday 129 msgid "Options"
1381     msgstr "Optionen"
1382    
1383 twoaday 170 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:330 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1261
1384     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1310 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1384
1385 twoaday 167 #: Src/wptKeyManager.cpp:716 Src/wptKeyManager.cpp:817
1386     #: Src/wptKeyManager.cpp:854 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1490
1387     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1510 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1544
1388     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1563 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1583
1389     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1699 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1718
1390 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:132
1391 twoaday 126 msgid "Please select a key."
1392     msgstr "Bitte Schlüssel wählen."
1393 twoaday 83
1394 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:390
1395 twoaday 126 msgid "0 Objects marked"
1396     msgstr "0 Objekte markiert"
1397 twoaday 83
1398 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:394
1399 twoaday 126 #, c-format
1400     msgid "%d Object(s) marked"
1401     msgstr "%d Objekt(e) markiert"
1402 twoaday 83
1403 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:464 Src/wptMainProc.cpp:540
1404 twoaday 126 msgid "File Manager (use drag & drop to add files)"
1405     msgstr "Dateimanager (Drag & Drop möglich)"
1406 twoaday 83
1407 twoaday 167 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:467 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:929
1408     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:934 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:945
1409 twoaday 83 msgid "Edit"
1410     msgstr "Bearbeiten"
1411    
1412 twoaday 167 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:468 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:930
1413 twoaday 126 msgid "View"
1414     msgstr "Ansicht"
1415 twoaday 83
1416 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:469
1417 twoaday 126 msgid "&Open..."
1418     msgstr "Ö&ffnen.."
1419 twoaday 83
1420 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:470
1421 twoaday 126 msgid "&Encrypt"
1422     msgstr "&Verschlüsseln"
1423 twoaday 83
1424 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:471 Src/wptFileManagerDlg.cpp:545
1425 twoaday 126 msgid "Encrypt into ZIP"
1426     msgstr "Verschlüsseln in ZIP"
1427 twoaday 83
1428 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:472
1429 twoaday 126 msgid "&Decrypt"
1430     msgstr "&Entschlüsseln"
1431 twoaday 83
1432 twoaday 167 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:473 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:946
1433     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:994
1434 twoaday 126 msgid "&Sign"
1435     msgstr "&Signieren"
1436 twoaday 83
1437 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:474 Src/wptFileManagerDlg.cpp:549
1438 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:414 Src/wptMainProc.cpp:418
1439 twoaday 126 msgid "Sign && Encrypt"
1440     msgstr "Signieren && Verschlüsseln"
1441 twoaday 83
1442 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:475
1443 twoaday 126 msgid "&Verify"
1444     msgstr "Über&prüfen"
1445 twoaday 83
1446 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:476
1447 twoaday 126 msgid "S&ymmetric"
1448     msgstr "S&ymmetrisch"
1449 twoaday 83
1450 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:477
1451     msgid "&Import"
1452     msgstr "&Importieren"
1453    
1454     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:478
1455 twoaday 126 msgid "E&xport"
1456     msgstr "E&xportieren"
1457 twoaday 83
1458 twoaday 126 # msgid "Executable Files (*.exe)"
1459 twoaday 167 # msgstr ""
1460     # XXX \0\0 problem again
1461 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:479 Src/wptMainProc.cpp:410
1462 twoaday 126 msgid "Exit"
1463     msgstr "Beenden"
1464 twoaday 83
1465 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:480
1466 twoaday 126 msgid "&Reset"
1467     msgstr "&Reset"
1468 twoaday 83
1469 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:421
1470 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:481
1471 twoaday 126 msgid "Always on Top"
1472     msgstr "Immer im Vordergrund"
1473 twoaday 83
1474 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:422
1475 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:482
1476 twoaday 126 msgid "&Paste"
1477     msgstr "&Einfügen"
1478 twoaday 83
1479 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:423
1480 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:483
1481 twoaday 126 msgid "&Select All"
1482     msgstr "Alles &markieren"
1483 twoaday 83
1484 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:484
1485 twoaday 126 msgid "&Preferences"
1486     msgstr "&Einstellungen"
1487 twoaday 83
1488 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
1489 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:485 Src/wptFileManagerDlg.cpp:552
1490 twoaday 126 msgid "Send as Mail"
1491     msgstr "Als Mail versenden"
1492 twoaday 83
1493 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:425
1494 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:486
1495 twoaday 126 msgid "&List Packets"
1496     msgstr "Pakete an&zeigen"
1497 twoaday 83
1498 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:488
1499 twoaday 126 msgid "&Wipe"
1500     msgstr "&Löschen"
1501 twoaday 83
1502 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:551
1503 twoaday 126 msgid "Wipe"
1504     msgstr "Löschen"
1505 twoaday 83
1506 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:553
1507 twoaday 126 msgid "List Packets"
1508     msgstr "Pakete anzeigen"
1509 twoaday 83
1510 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:429
1511 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:598
1512 twoaday 126 msgid "&Calc Digest"
1513     msgstr "Digest &berechnen"
1514 twoaday 83
1515 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:671
1516 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:753
1517 twoaday 126 msgid "Are you sure you want to secure delete these files?"
1518     msgstr "Sollen diese Dateien wirklich sicher gelöscht werden?"
1519 twoaday 83
1520 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:754 Src/wptMainProc.cpp:97
1521 twoaday 126 msgid "&Yes"
1522     msgstr "&Ja"
1523 twoaday 83
1524 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:755 Src/wptMainProc.cpp:98
1525 twoaday 126 msgid "&No"
1526     msgstr "&Nein"
1527 twoaday 83
1528 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:798
1529 twoaday 126 msgid "Operation Status: Error"
1530     msgstr "Prozess-Status: Fehler"
1531 twoaday 83
1532 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:799
1533 twoaday 126 msgid "Operation Status: Done."
1534     msgstr "Prozess-Status: Fertig"
1535 twoaday 83
1536 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:842
1537 twoaday 126 #, c-format
1538     msgid ""
1539     "Total Capacity: %12sk\n"
1540     "Free Space : %12sk"
1541     msgstr ""
1542     "Gesamtkapazität: %12sk\n"
1543     "Freier Platz : %12sk"
1544 twoaday 83
1545 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:59
1546     msgid "&Save additional information"
1547     msgstr "&Sichere zusätzliche Informationen"
1548 twoaday 83
1549 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:60
1550     msgid "Save to &file"
1551     msgstr "In &Datei sichern"
1552 twoaday 83
1553 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:61
1554     msgid "Send to &clipboard"
1555     msgstr "An &Ablage senden"
1556 twoaday 83
1557 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:74
1558     msgid "Destination for Plaintext"
1559     msgstr "Speicherort für Klartextausgabe"
1560 twoaday 83
1561 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:84
1562     msgid "Please enter a filename."
1563     msgstr "Bitte Dateinamen eingeben."
1564 twoaday 83
1565 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:95 Src/wptFileSaveDlg.cpp:110
1566     msgid "Finished"
1567     msgstr "Fertig"
1568 twoaday 83
1569 twoaday 126 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:51
1570 twoaday 83 msgid "File Verify"
1571     msgstr "Dateiüberprüfung"
1572    
1573 twoaday 126 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:80
1574     msgid "Do you want to retrieve the key?"
1575     msgstr "Wollen sie den Schlüssel herunterladen?"
1576 twoaday 83
1577 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42
1578 twoaday 167 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:44
1579 twoaday 126 msgid "&Generate a GnuPG key pair"
1580     msgstr "GnuPG Schlüsselpaar &erzeugen"
1581 twoaday 83
1582 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:43
1583 twoaday 167 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:46
1584 twoaday 126 msgid "&Copy GnuPG keyrings from another location"
1585     msgstr "GPG Keyring aus anderem Verzeichnis &kopieren"
1586 twoaday 83
1587 twoaday 167 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:48
1588 twoaday 133 msgid "WinPT First Start"
1589 twoaday 141 msgstr "WinPT Erster Start"
1590 twoaday 83
1591 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:728
1592 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:831
1593 twoaday 126 msgid ""
1594     "The selected keyring has the read-only file\n"
1595     "attribute. In this state you do not have write\n"
1596     "access. Do you want to remove the attribute?"
1597     msgstr ""
1598     "Der ausgewählte Keyring ist eine Nur-Lesen Datei\n"
1599     "In diesem Zustand kann nichts gespeichert werden\n"
1600     "Wollen Sie das Attribut zurücksetzen?"
1601 twoaday 83
1602 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:834
1603 twoaday 126 msgid "GPG Information"
1604     msgstr "GPG Information"
1605 twoaday 83
1606 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:838
1607 twoaday 126 msgid "Could not reset read-only state."
1608     msgstr "Konnte den Read-Only Zustand nicht zurücksetzen."
1609 twoaday 83
1610 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:839 Src/wptGPG.cpp:1119 Src/wptGPG.cpp:1128
1611 twoaday 83 msgid "GPG Error"
1612     msgstr "GPG Fehler"
1613    
1614 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:851
1615 twoaday 126 msgid ""
1616     "You do not have file access to modify the contents of\n"
1617     "one or both of the selected keyrings.\n"
1618     "\n"
1619     "The keyrings are in a read-only state which is propably\n"
1620     "caused by another program which already opened the files.\n"
1621     msgstr ""
1622     "Sie habe keinen Schreibzugriff auf die Schlüsselbunde, um \n"
1623     "diese modifizieren zu können.\n"
1624     "\n"
1625     "Die Schlüsselbunde sind im Nur-Lesen-Modus, was meistens der Fall ist, \n"
1626     "wenn ein anderes Programm auf die Schlüsselbunde zugreift.\n"
1627 twoaday 83
1628 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:856
1629 twoaday 126 msgid "GPG Warning"
1630     msgstr "GPG Warnung"
1631 twoaday 83
1632 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:880 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:210 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:216
1633 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:222 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:228
1634     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:233 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:238
1635     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:244 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:258
1636 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1661 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:956
1637 twoaday 152 #: Src/wptMainProc.cpp:430 Src/wptPreferencesDlg.cpp:209
1638     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:252 Src/wptPreferencesDlg.cpp:263
1639     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:275 Src/wptPreferencesDlg.cpp:308
1640 twoaday 167 #: Src/wptRegistry.cpp:609
1641 twoaday 126 msgid "Preferences"
1642     msgstr "Einstellungen"
1643    
1644 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:881
1645 twoaday 83 #, c-format
1646 twoaday 126 msgid ""
1647     "%s does not exit.\n"
1648     "Do you want to create this directory?"
1649     msgstr ""
1650     "%s existiert nicht.\n"
1651     "Möchten Sie dieses Verzeichnis erstellen?"
1652 twoaday 83
1653 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:909
1654 twoaday 126 msgid "Please choose your public keyring"
1655     msgstr "Bitte wählen Sie Ihren öffentlichen Schlüsselbund."
1656 twoaday 83
1657 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:912 Src/wptGPG.cpp:932
1658 twoaday 126 msgid "No keyring was chosen. Exit."
1659     msgstr "Kein Schlüsselbund ausgewählt. Abbruch."
1660 twoaday 83
1661 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:918
1662 twoaday 126 msgid "Overwrite old public keyring?"
1663 twoaday 152 msgstr "Alten öff. Schlüsselbund überschreiben?"
1664 twoaday 126
1665 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:923 Src/wptGPG.cpp:942
1666 twoaday 126 msgid "Could not copy file."
1667     msgstr "Datei konnte nicht kopiert werden"
1668    
1669 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:929
1670 twoaday 126 msgid "Please choose your secret keyring"
1671 twoaday 152 msgstr "Bitte wählen Sie Ihren geheimen Schlüsselbund"
1672 twoaday 126
1673 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:937
1674 twoaday 126 msgid "Overwrite old secret keyring?"
1675     msgstr "Alten geheimen Schlüsselbund überschreiben?"
1676    
1677 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:987 Src/wptGPG.cpp:1077 Src/wptGPG.cpp:1090
1678 twoaday 126 msgid "Backup"
1679     msgstr "Sicherung"
1680    
1681 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:987
1682 twoaday 83 #, c-format
1683 twoaday 126 msgid "Backup keyring \"%s\" failed"
1684     msgstr "Schlüsselbundsicherung \"%s\" fehlgeschlagen"
1685    
1686     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:1021
1687 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:1078
1688 twoaday 126 #, c-format
1689 twoaday 83 msgid ""
1690 twoaday 126 "The backup drive '%s' does not seems to accessable.\n"
1691     "Please insert/check the drive to continue."
1692 twoaday 83 msgstr ""
1693 twoaday 126 "Kann auf das Backup-Laufwerk '%s' nicht zugreifen.\n"
1694     "Bitte aktivieren/überprüfen sie das Laufwerk um Fortzufahren."
1695 twoaday 83
1696 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:1090
1697 twoaday 126 #, c-format
1698     msgid "Invalid backup mode %d"
1699     msgstr "Ungültiger Sicherungsmethode %d"
1700 twoaday 83
1701 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:1118
1702 twoaday 126 msgid "No GPG error description available."
1703 twoaday 152 msgstr "Keine GPG-Fehlerbeschreibung verfügbar."
1704 twoaday 83
1705 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:313
1706 twoaday 126 msgid "Error during verification process."
1707 twoaday 152 msgstr "Fehler während Verifikation."
1708 twoaday 126
1709 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:314
1710 twoaday 126 msgid "The signature is good."
1711     msgstr "Die Signatur is gut."
1712    
1713 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:315
1714 twoaday 126 msgid "The signature is BAD!"
1715     msgstr "Die Signatur ist nicht gültig!"
1716    
1717 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:316
1718 twoaday 126 msgid "The signature could not be checked due to a missing key."
1719     msgstr "Die Signature könnte durch einen fehlenden Key nicht geprüft werden."
1720    
1721 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:317
1722 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP signature."
1723     msgstr "Keine gültigen OpenPGP Signatur."
1724    
1725 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:318
1726 twoaday 126 msgid "Signature Error"
1727     msgstr "Fehler in Signatur"
1728    
1729 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:319
1730 twoaday 126 msgid "Good Signature (Expired Key)"
1731     msgstr "Gültige Signature (Abgelaufener Key)"
1732    
1733 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:320
1734 twoaday 126 msgid "Good Signature (Revoked Key)"
1735     msgstr "Gültige Signatur (Revoked Key)"
1736    
1737     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:49 Src/wptGPGOptDlg.cpp:99
1738     msgid "Could not load GnuPG config file!"
1739     msgstr "Konnte GnuPG Konfigurationsdatei nicht laden!"
1740    
1741 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPGOptDlg.cpp:47
1742 twoaday 126 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:51
1743 twoaday 83 msgid "GnuPG Configuration File"
1744     msgstr "GnuPG Konfigurationsdatei"
1745    
1746 twoaday 126 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:71
1747     msgid "The 'gpg.conf' file is not loaded."
1748     msgstr "Die 'gpg.conf' wurde nicht geladen"
1749 twoaday 83
1750 twoaday 126 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:71 Src/wptGPGOptDlg.cpp:77 Src/wptGPGOptDlg.cpp:82
1751     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:86 Src/wptGPGOptDlg.cpp:93 Src/wptGPGOptDlg.cpp:99
1752     msgid "GPG Config"
1753     msgstr "GPG Konfiguration"
1754    
1755     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:77
1756     msgid "File contains invalid GnuPG keywords!"
1757     msgstr "Datei enthält ungültige GnuPG-Schlüsselwörter!"
1758    
1759     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:82
1760     msgid "Could not save GnuPG config file."
1761     msgstr "Konnte GnuPG Konfigurationsdatei nicht speichern."
1762    
1763     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:86
1764     msgid "Successfully saved."
1765     msgstr "Erfolgreich gespeichert."
1766    
1767     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:92
1768     msgid ""
1769     "Current data will be lost!\n"
1770     "Are you sure?"
1771     msgstr ""
1772     "Aktuelle Daten gehen verloren\n"
1773     "Sind Sie sicher?"
1774    
1775 twoaday 167 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:141 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1671
1776 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:588
1777 twoaday 83 msgid "GnuPG Preferences"
1778     msgstr "GnuPG-Einstellungen"
1779    
1780 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:143
1781 twoaday 126 msgid "GnuPG home directory (where both keyrings are located)"
1782     msgstr "GnuPG Home-Dir (wo sich die Keyrings befinden)"
1783 twoaday 83
1784 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:145
1785 twoaday 83 msgid "GnuPG exe file location (full path with added gpg.exe)"
1786     msgstr "Vollständige Pfadangabe für GPG.EXE"
1787    
1788 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:147
1789 twoaday 126 msgid "Locale directory (to access the translation files)"
1790     msgstr "Verzeichnis der Sprachdateien"
1791 twoaday 83
1792 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:148
1793 twoaday 126 msgid "Ask for the signature class during key sign"
1794     msgstr "Signaturlevel erfragen während Key-Sign"
1795 twoaday 83
1796 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:149
1797 twoaday 126 msgid "Comment in armored files"
1798     msgstr "Kommentar in Armor-Dateien"
1799 twoaday 83
1800 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:150
1801 twoaday 126 msgid "Encrypt to this key"
1802 twoaday 152 msgstr "Mit diesem Key verschlüsseln"
1803 twoaday 83
1804 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:151
1805 twoaday 126 msgid "General GPG options"
1806     msgstr "Allgemeine GPG Optionen"
1807 twoaday 83
1808 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:152 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:153
1809     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:154 Src/wptPreferencesDlg.cpp:149
1810 twoaday 148 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:150
1811     msgid "Browse..."
1812     msgstr "Ändern..."
1813    
1814 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:155
1815 twoaday 152 msgid "&Overwrite default settings"
1816     msgstr "&Überschreibe Voreinstellungen"
1817    
1818 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:209
1819 twoaday 126 msgid "Please enter the GnuPG home directory."
1820     msgstr "Bitte GnuPG-HOME-Verzeichnis eingeben."
1821 twoaday 83
1822 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:221
1823 twoaday 126 msgid "Could not save 'HomeDir' in the registry."
1824     msgstr "Konnte 'HomeDir' nicht in Registry schreiben"
1825 twoaday 83
1826 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:227
1827 twoaday 126 msgid "Please enter where GPG.exe is located."
1828     msgstr "Bitte Pfad zu GPG.EXE eingeben."
1829 twoaday 83
1830 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:232
1831 twoaday 126 msgid "Could not find the GPG program in this directory."
1832     msgstr "Konnte GPG-Programm nicht in diesem Verzeichnis finden."
1833 twoaday 83
1834 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:237
1835 twoaday 126 msgid "Could not save 'gpgProgram' in the registry"
1836     msgstr "Konnte 'gpgProgram' nicht in Registry schreiben"
1837 twoaday 83
1838 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:257
1839 twoaday 126 msgid "Could not get GPG config file"
1840     msgstr "Konnte Konfigurationsdatei nicht öffnen"
1841 twoaday 83
1842 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:291
1843 twoaday 126 msgid "Choose GPG home directory"
1844     msgstr "Wählen Sie das GPG HOME-Verzeichnis"
1845    
1846 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:311
1847 twoaday 128 msgid "Choose locale directory"
1848     msgstr "Verzeichnis für Sprachdateien auswählen"
1849    
1850 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:317
1851 twoaday 126 msgid "Choose GPG binary"
1852     msgstr "Wählen Sie GPG.EXE Datei"
1853    
1854     #: Src/wptGroupsDlg.cpp:53
1855     msgid "New Group"
1856     msgstr "Neue Gruppe"
1857 twoaday 83
1858 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:69
1859     msgid "Please enter the email address"
1860     msgstr "Bitte E-Mail-Adresse eingeben"
1861 twoaday 83
1862 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:69
1863     msgid "Group manager"
1864     msgstr "Gruppenmanager"
1865 twoaday 83
1866 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:41
1867     msgid "Clipboard Encrypt (ALT+CTRL+E)"
1868     msgstr "Zwischenablage verschlüsseln"
1869 twoaday 83
1870 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:42
1871     msgid "Clipboard Decrypt/Verify (ALT+CTRL+D)"
1872     msgstr "Zwischenablage Entschlüsseln/Überprüfen"
1873 twoaday 83
1874 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:43
1875     msgid "Clipboard Sign (ALT+CTRL+S)"
1876     msgstr "Zwischenablage Signieren"
1877 twoaday 83
1878 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:44
1879     msgid "Clipboard Sign Encrypt (ALT+CTRL+B)"
1880     msgstr "Zwischenablage Signieren/Verschlüsseln"
1881 twoaday 83
1882 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:45
1883     msgid "Current Window Encrypt (ALT+SHIFT+E)"
1884     msgstr "Aktuelles Fenster Verschlüsseln"
1885 twoaday 83
1886 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:46
1887     msgid "Current Window Decrypt/Verify (ALT+SHIFT+D)"
1888     msgstr "Aktuelles Fenster Entschlüsseln/Überprüfen"
1889 twoaday 83
1890 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:47
1891     msgid "Current Window Sign (ALT+SHIFT+S)"
1892     msgstr "Aktuelles Fenster signieren"
1893 twoaday 83
1894 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:48
1895     msgid "Current Window Sign Encrypt (ALT+SHIFT+B"
1896     msgstr "Aktuelles Fenster Signieren/Verschlüsseln"
1897 twoaday 83
1898 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:49
1899     msgid "Unknown Hotkey"
1900     msgstr "Unbekanntes Tastenkürzel"
1901 twoaday 83
1902 twoaday 144 #: Src/wptImagelist.cpp:52 Src/wptKeyManager.cpp:178 Src/wptKeyManager.cpp:183
1903 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:234 Src/wptKeyManager.cpp:313
1904     #: Src/wptKeyManager.cpp:320 Src/wptKeyManager.cpp:349
1905     #: Src/wptKeyManager.cpp:354 Src/wptKeyManager.cpp:361
1906     #: Src/wptKeyManager.cpp:363 Src/wptKeyManager.cpp:384
1907     #: Src/wptKeyManager.cpp:393 Src/wptKeyManager.cpp:397
1908 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:417 Src/wptKeyManager.cpp:458
1909     #: Src/wptKeyManager.cpp:463 Src/wptKeyManager.cpp:466
1910     #: Src/wptKeyManager.cpp:471 Src/wptKeyManager.cpp:477
1911     #: Src/wptKeyManager.cpp:482 Src/wptKeyManager.cpp:617
1912 twoaday 167 #: Src/wptKeyManager.cpp:625 Src/wptKeyManager.cpp:716
1913     #: Src/wptKeyManager.cpp:745 Src/wptKeyManager.cpp:755
1914     #: Src/wptKeyManager.cpp:766 Src/wptKeyManager.cpp:792
1915     #: Src/wptKeyManager.cpp:817 Src/wptKeyManager.cpp:824
1916     #: Src/wptKeyManager.cpp:849 Src/wptKeyManager.cpp:854
1917     #: Src/wptKeyManager.cpp:882 Src/wptKeyManager.cpp:929
1918     #: Src/wptKeyManager.cpp:936 Src/wptKeyManager.cpp:996
1919     #: Src/wptKeyManager.cpp:1026 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1170
1920     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1188 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1469
1921     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1491 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1510
1922     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1518 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1528
1923     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1544 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1550
1924     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1563 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1583
1925     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1612 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1641
1926     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1700 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1718
1927     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1723 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1728
1928 twoaday 168 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1815 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1996
1929 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:93 Src/wptKeysigDlg.cpp:105 Src/wptKeysigDlg.cpp:277
1930     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:354 Src/wptKeysigDlg.cpp:363 Src/wptKeysigDlg.cpp:407
1931 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:398 Src/wptMainProc.cpp:551 Src/wptMainProc.cpp:559
1932 twoaday 126 msgid "Key Manager"
1933     msgstr "Schlüsselverwaltung"
1934 twoaday 83
1935 twoaday 170 #: Src/wptImportList.cpp:264 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:227
1936     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1086 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1147
1937     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1396 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1416
1938     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1455 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1486
1939 twoaday 167 #: Src/wptKeylist.cpp:392 Src/wptKeylist.cpp:426 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:161
1940     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:143 Src/wptKeysigDlg.cpp:208
1941 twoaday 126 msgid "Revoked"
1942     msgstr "Widerrufen"
1943 twoaday 83
1944 twoaday 170 #: Src/wptImportList.cpp:266 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:229
1945     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1084 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1317
1946 twoaday 167 #: Src/wptKeylist.cpp:394 Src/wptKeylist.cpp:424 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:158
1947     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:142 Src/wptKeysigDlg.cpp:209
1948 twoaday 126 msgid "Expired"
1949     msgstr "Abgelaufen"
1950 twoaday 83
1951 twoaday 126 #: Src/wptImportList.cpp:270
1952     msgid "secret key"
1953     msgstr "geheimer Schlüssel"
1954    
1955 twoaday 167 #: Src/wptImportList.cpp:272 Src/wptKeylist.cpp:430
1956 twoaday 126 msgid "public key"
1957     msgstr "öffentlicher Schlüssel"
1958    
1959 twoaday 170 #: Src/wptImportList.cpp:303 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1164
1960 twoaday 83 msgid "Invalid user ID"
1961     msgstr "Ungültige Benutzerkennung"
1962    
1963 twoaday 167 #: Src/wptImportList.cpp:352 Src/wptKeylist.cpp:544 Src/wptKeylist.cpp:552
1964     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:873 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:942
1965 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:54 Src/wptSigList.cpp:51
1966 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:101 Src/wptVerifyList.cpp:110
1967 twoaday 126 msgid "User ID"
1968     msgstr "Benutzerkennung"
1969 twoaday 83
1970 twoaday 167 #: Src/wptImportList.cpp:353 Src/wptKeylist.cpp:546 Src/wptKeylist.cpp:555
1971     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:876 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:51
1972 twoaday 126 msgid "Size"
1973     msgstr "Größe"
1974 twoaday 83
1975 twoaday 170 #: Src/wptImportList.cpp:354 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1008
1976     #: Src/wptKeylist.cpp:545 Src/wptKeylist.cpp:553 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:874
1977 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:965 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58
1978 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:52 Src/wptSigList.cpp:55
1979 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:109
1980 twoaday 126 msgid "Key ID"
1981     msgstr "Schlüssel-ID"
1982 twoaday 83
1983 twoaday 170 #: Src/wptImportList.cpp:355 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1009
1984     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1116 Src/wptKeylist.cpp:559
1985 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:880 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:968
1986 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:53 Src/wptSigList.cpp:54
1987 twoaday 126 msgid "Creation"
1988     msgstr "Erstellung"
1989 twoaday 83
1990 twoaday 167 #: Src/wptImportList.cpp:356 Src/wptKeylist.cpp:554
1991     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:875 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:967
1992 twoaday 126 msgid "Type"
1993     msgstr "Typ"
1994    
1995 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptImportList.cpp:424
1996 twoaday 126 #: Src/wptImportList.cpp:429
1997 twoaday 83 msgid ""
1998     "It is possible that the ASCII-Armor is damaged\n"
1999     "and thus a CRC error occurs."
2000     msgstr ""
2001     "Es ist möglich das der ASCII-Armor beschädigt wurde\n"
2002     "und deshalb ein CRC Fehler auftrat."
2003    
2004 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyCache.cpp:479
2005 twoaday 164 #: Src/wptKeyCache.cpp:656
2006 twoaday 126 msgid "Load GPG Keyrings..."
2007     msgstr "Lade GPG Keyrings"
2008    
2009     #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:53
2010     msgid "WinPT Key Caching"
2011     msgstr "WinPT Schlüssel Caching"
2012    
2013     #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:56
2014     msgid "Caching keyrings, please wait..."
2015     msgstr "Lade Schlüssebund, bitte warten..."
2016    
2017 twoaday 152 #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:69
2018 twoaday 126 msgid "Key Cache"
2019     msgstr "Schlüssel Cache"
2020    
2021 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:200
2022 twoaday 126 msgid "Ultimate"
2023     msgstr "Absolut"
2024    
2025 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:215 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1081
2026 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:235 Src/wptKeylist.cpp:354
2027 twoaday 126 msgid "Never"
2028     msgstr "Niemals"
2029    
2030 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:255
2031 twoaday 126 msgid "user ID"
2032     msgstr "Benutzerkennung"
2033    
2034 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:256
2035 twoaday 126 #, c-format
2036 twoaday 83 msgid ""
2037 twoaday 126 "Could not get key information for: \"%s\":\n"
2038     "%s"
2039 twoaday 83 msgstr ""
2040 twoaday 126 "Konnte Schlüsselinformationen für \"%s\" nicht bekommen:\n"
2041     "%s"
2042 twoaday 83
2043 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:258
2044 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:328
2045 twoaday 83 msgid ""
2046 twoaday 126 "Remember that the image is stored within your public key. If you use a very "
2047     "large picture, your key will become very large as well! Keeping the image "
2048     "close to 240x288 is a good size to use."
2049 twoaday 83 msgstr ""
2050 twoaday 126 "Bitte denken Sie daran das das Image im Schlüssel gespeichert wird. Wenn sie "
2051     "ein grosses Bild benutzen, wird Ihr Schlüssel ebenfalls sehr gross! ein "
2052     "240x288 grosses Bild ist eine gute Größe."
2053 twoaday 83
2054 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:259
2055 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:329
2056 twoaday 126 msgid ""
2057     "Pick an image to use for your photo ID.\n"
2058     "The image must be a JPEG file."
2059     msgstr ""
2060     "Bitte ein Bild auswaehlen fuer die photo ID.\n"
2061     "Das Bild muss eine JPEG Datei sein."
2062 twoaday 83
2063 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:330 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:430
2064     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:267
2065 twoaday 126 msgid "Passphrase"
2066     msgstr "Passwort"
2067 twoaday 83
2068 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:332
2069 twoaday 126 msgid "Add Photo ID"
2070     msgstr "Photo ID hinzufügen"
2071 twoaday 83
2072 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:348
2073 twoaday 126 msgid "Select Image File"
2074     msgstr "Bilddatei auswählen"
2075 twoaday 118
2076 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:349
2077     msgid "JPEG Files (*.jpg, *.jpeg)"
2078     msgstr ""
2079    
2080     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:352 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:362
2081     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:368 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:374
2082     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:386 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:876
2083 twoaday 128 msgid "Add Photo"
2084     msgstr "Foto hinzufügen"
2085    
2086 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:353
2087 twoaday 128 #, c-format
2088     msgid "'%s' is not a valid JPEG file."
2089     msgstr "'%s' is keine gültige JPEG Datei."
2090    
2091 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:362 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:142
2092 twoaday 126 msgid "Please enter a file name."
2093     msgstr "Bitte Dateinamen eingeben."
2094 twoaday 118
2095 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:366
2096 twoaday 126 msgid ""
2097     "The JPEG is really large.\n"
2098     "Are you sure you want to use it?"
2099     msgstr ""
2100     "Das JPEG ist sehr groß.\n"
2101     "Sind Sie sicher, dass Sie es benutzen wollen?"
2102 twoaday 83
2103 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:374
2104 twoaday 126 msgid "Please enter a passphrase."
2105     msgstr "Bitte ein Passwort eingeben."
2106 twoaday 83
2107 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:391
2108 twoaday 126 msgid "Photo successfully added."
2109     msgstr "Foto erfolgreich hinzugefügt."
2110 twoaday 83
2111 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:392 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:471
2112     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:553 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:720
2113     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1418 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1488
2114     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1568 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1746
2115 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:612
2116 twoaday 170 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:359 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124
2117 twoaday 129 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136
2118 twoaday 126 msgid "GnuPG Status"
2119     msgstr "GnuPG-Status"
2120 twoaday 83
2121 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:350
2122 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:428
2123 twoaday 126 msgid "Appointing a key as designated revoker cannot be undone."
2124     msgstr ""
2125     "Hinzufügen eines \"Revokers\" kann nicht mehr\n"
2126     "rückgängig gemacht werden."
2127 twoaday 83
2128 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:429
2129 twoaday 126 msgid "Public key"
2130     msgstr "öff. Schlüssel"
2131 twoaday 83
2132 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:432 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:448
2133     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:454 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:465
2134     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:889
2135 twoaday 126 msgid "Add Revoker"
2136     msgstr "\"Revoker\" hinzufügen"
2137 twoaday 83
2138 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:448 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1450
2139     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1505 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1547
2140     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1687 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1718
2141     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1835
2142 twoaday 126 msgid "Please select a user ID."
2143     msgstr "Bitte eine Benutzerkennung wählen."
2144 twoaday 83
2145 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:454 Src/wptKeygenDlg.cpp:457
2146 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:150
2147 twoaday 126 msgid "Please enter the passphrase."
2148     msgstr "Bitte das Passwort eingeben."
2149 twoaday 83
2150 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:470
2151 twoaday 126 msgid "Revoker successfully addded."
2152 twoaday 160 msgstr "Widerrufer erfolgreich hinzugefügt."
2153 twoaday 83
2154 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:502
2155 twoaday 126 msgid "Add new User ID"
2156     msgstr "Neue Benutzerkennung hinzufügen"
2157 twoaday 83
2158 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:504
2159 twoaday 126 msgid "&Email"
2160     msgstr "&E-Mail"
2161 twoaday 83
2162 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:505
2163 twoaday 126 msgid "&Comment"
2164     msgstr "&Kommentar"
2165 twoaday 83
2166 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:521
2167 twoaday 126 msgid "Please enter a name (min. 5 chars.)"
2168     msgstr "Bitte Namen eingeben (mindestens 5 Zeichen)"
2169 twoaday 83
2170 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:521 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:525
2171     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:530 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:534
2172     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:551
2173 twoaday 126 msgid "UserID"
2174     msgstr "Benutzerkennung"
2175 twoaday 83
2176 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:525
2177 twoaday 126 msgid ""
2178     "Please enter the email address in the email field and not in the name field"
2179     msgstr ""
2180     "Bitte E-Mail-Adresse in das E-Mail-Feld und nicht in das Namensfeld eingeben"
2181 twoaday 83
2182 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:530
2183 twoaday 126 msgid "Please enter an email address."
2184     msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse eingeben."
2185 twoaday 83
2186 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:534
2187 twoaday 126 msgid "Invalid email address."
2188     msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse"
2189 twoaday 83
2190 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:553
2191 twoaday 126 msgid "user ID successfully added."
2192     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich hinzugefügt"
2193 twoaday 83
2194 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:637 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:824
2195 twoaday 126 msgid "Add new Subkey"
2196     msgstr "Neuen Unterschlüssel hinzufügen"
2197 twoaday 83
2198 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:638
2199 twoaday 126 msgid "Key type"
2200     msgstr "Schlüssel Typ"
2201 twoaday 83
2202 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:639
2203 twoaday 126 msgid "Size in bits"
2204     msgstr "Größe in Bits"
2205 twoaday 83
2206 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:640
2207 twoaday 83 msgid "Key expiration"
2208     msgstr "Key Ablaufdatum"
2209    
2210 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:685
2211 twoaday 126 msgid "Please select one entry."
2212     msgstr "Bitte einen Eintrag wählen."
2213 twoaday 83
2214 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:685 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:691
2215     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:718 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:807
2216 twoaday 126 msgid "Add Subkey"
2217     msgstr "Unterschlüssel hinzufügen"
2218 twoaday 83
2219 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:690
2220 twoaday 126 msgid "DSS uses a fixed keysize of 1024. Size changed."
2221     msgstr "DSS benötigt feste Schlüssellänge von 1024. Größe geändert."
2222 twoaday 83
2223 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:720
2224 twoaday 126 msgid "Subkey successfully added."
2225     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich hinzugefügt."
2226 twoaday 83
2227 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:748 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:807
2228     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:876 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:889
2229     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:950 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1306
2230     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1379 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1439
2231 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1517
2232 twoaday 126 msgid "There is no secret key available!"
2233     msgstr "Kein geheimer Schlüssel vorhanden!"
2234 twoaday 83
2235 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:748 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:764
2236 twoaday 126 msgid "Add user ID"
2237     msgstr "Benutzerkennung hinzufügen"
2238 twoaday 83
2239 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:861
2240 twoaday 126 msgid "Preferred keyserver successfully set."
2241     msgstr "Bevorzugter Keyserver wurde erfolgreich gesetzt."
2242 twoaday 83
2243 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:908 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:55
2244     #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:351
2245 twoaday 165 msgid "Change Ownertrust"
2246     msgstr "Besitzervertrauen ändern"
2247    
2248 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:911 Src/wptKeyManager.cpp:232
2249     msgid "Key status changed."
2250     msgstr "Schlüsselstatus geändert"
2251    
2252     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:955
2253 twoaday 83 msgid ""
2254 twoaday 126 "Cannot change passphrase because the key\n"
2255     "is protected with the IDEA encryption algorithm."
2256 twoaday 83 msgstr ""
2257 twoaday 126 "Kann das Passwort das Schlüssels nicht ändern, da der \n"
2258     "Schlüssel mit dem IDEA Verschlüsselungs-Algorithmus gesichert ist."
2259 twoaday 83
2260 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:962
2261 twoaday 126 msgid "Current (old) Passphrase"
2262     msgstr "Aktuelles (altes) Passwort"
2263 twoaday 83
2264 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:966
2265 twoaday 126 msgid "New Passphrase"
2266     msgstr "Neues Passwort"
2267    
2268 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:973 Src/wptPassphraseDlg.cpp:175
2269 twoaday 83 msgid ""
2270 twoaday 126 "The passphrase contains 8-bit characters.\n"
2271     "It is not suggested to use charset specific characters."
2272 twoaday 83 msgstr ""
2273 twoaday 126 "Das Passwort enthält 8-bit Zeichen.\n"
2274     "Es ist nicht zu empfehlen zeichensatzspezifische Zeichen zu benutzen."
2275 twoaday 83
2276 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:988
2277 twoaday 126 msgid "Change Passwd"
2278     msgstr "Passwort ändern"
2279 twoaday 83
2280 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:990
2281 twoaday 126 msgid "Passphrase successfully changed."
2282     msgstr "Passwort erfolgreich geändert."
2283 twoaday 83
2284 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1007 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:881
2285 twoaday 126 msgid "Description"
2286     msgstr "Beschreibung"
2287 twoaday 83
2288 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1010
2289 twoaday 126 msgid "Expires"
2290     msgstr "Verfällt"
2291 twoaday 83
2292 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1024 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1122
2293 twoaday 126 msgid "Could not find key."
2294     msgstr "Konnte Schlüssel nicht finden"
2295 twoaday 83
2296 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1031
2297 twoaday 126 msgid "No subkey(s) found."
2298     msgstr "Kein(e) Unterschlüssel gefunden."
2299 twoaday 83
2300 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1113 Src/wptKeylist.cpp:548 Src/wptKeylist.cpp:557
2301 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:878
2302 twoaday 126 msgid "Validity"
2303     msgstr "Gültigkeit"
2304 twoaday 83
2305 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1115
2306 twoaday 126 msgid "Email"
2307     msgstr "Email"
2308 twoaday 83
2309 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1128
2310 twoaday 126 msgid "No user ID(s) found."
2311     msgstr "Keine Benutzerkennung(en) gefunden."
2312 twoaday 83
2313 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1222
2314 twoaday 126 msgid ""
2315     "ADDUID \t\tadd a user ID\r\n"
2316     "ADDPHOTO \t\tadd a photo ID\r\n"
2317     "DELUID \t\tdelete a user ID\r\n"
2318     "ADDKEY \t\tadd a secondard key\r\n"
2319     "DELKEY \t\tdelete a secondary key\r\n"
2320     "ADDREVOKER\t\tadd a revocation key\r\n"
2321     "EXPIRE \t\tchange the expire date\r\n"
2322 twoaday 170 "SHOWPREF \t\tlist preferences (verbose)\r\n"
2323     "SETPREF \t\tset preference list\r\n"
2324 twoaday 126 "UPDPREF \t\tupdated preferences\r\n"
2325     "PASSWD \t\tchange the passphrase\r\n"
2326     "PRIMARY \t\tflag user ID as primary\r\n"
2327     "TRUST\t \t\tchange the ownertrust\r\n"
2328     "REVUID \t\trevoke a user ID\r\n"
2329     "REVKEY \t\trevoke a secondary key\r\n"
2330     "DISABLE \t\tdisable a key\r\n"
2331     "ENABLE \t\tenable a key\r\n"
2332 twoaday 170 "SIGN\t \t\tsign a user-id (exportable)\r\n"
2333     "LSIGN\t \t\tsign a user-id (non-exportable)\r\n"
2334 twoaday 126 msgstr ""
2335     "ADDUID\t\t\tBenutzerkennung hinzufügen\r\n"
2336     "ADDPHOTO \t\tFoto ID hinzufügen\r\n"
2337     "DELUID \t\tBenutzerkennung löschen\r\n"
2338     "ADDKEY \t\tSekundären Schlüssel hinzufügen\r\n"
2339     "DELKEY \t\tSekundären Schlüssel löschen\r\n"
2340     "ADDREVOKER\t\tWiderrufszertifikat hinzufügen\r\n"
2341     "EXPIRE\t\t\tAblaufdatum ändern\r\n"
2342     "UPDPREF \t\tEigenschaften geändert\r\n"
2343     "PASSWD \t\tPasswort ändern\r\n"
2344     "PRIMARY \t\tBenutzerkennung als primär kennzeichnen\r\n"
2345     "TRUST\t \t\tVertrauensstellung ändern\r\n"
2346     "REVUID \t\tBenutzerkennung widerrufen\r\n"
2347     "REVKEY \t\tSekundären Schlüsssel widerrufen\r\n"
2348     "DISABLE \t\tSchlüssel deaktivieren\r\n"
2349     "ENABLE \t\tSchlüssel aktivieren\r\n"
2350 twoaday 170 "SIGN\t \t\tBenutzerkennung signieren (exportierbar)\r\n"
2351     "LSIGN\t \t\tBenutzerkennung signieren (nicht-exportierbar)\r\n"
2352 twoaday 83
2353 twoaday 170
2354     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1241
2355 twoaday 126 msgid "Key Edit Help"
2356     msgstr "Hilfe zum Schlüssel bearbeiten"
2357 twoaday 83
2358 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1257
2359 twoaday 126 msgid "Primary key can not be deleted!"
2360     msgstr "Primärer Schlüssel kann nicht gelöscht werden!"
2361 twoaday 83
2362 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1265
2363 twoaday 126 msgid "Primary subkey can not be deleted!"
2364     msgstr "Primärer Unterschlüssel kann nicht gelöscht werden!"
2365    
2366 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1271
2367 twoaday 126 #, c-format
2368 twoaday 83 msgid ""
2369 twoaday 126 "\"Subkey %s.\"\n"
2370     "\n"
2371     "Anything encrypted to the selected subkey will no longer\n"
2372     "be able to be decrypted.\n"
2373     "\n"
2374     "Do you really want to delete this subkey?"
2375 twoaday 83 msgstr ""
2376 twoaday 126 "\"Unterschlüssel %s.\"\n"
2377     "\n"
2378     "Alles, was mit diesem Schlüssel verschlüsselt wurde, kann\n"
2379     "nicht mehr entschlüsselt werden.\n"
2380     "\n"
2381     "Möchten Sie diesen Unterschlüssel wirklich löschen?"
2382 twoaday 83
2383 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1283
2384 twoaday 126 msgid "Delete Subkey"
2385     msgstr "Unterschlüssel löschen"
2386 twoaday 83
2387 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1287
2388 twoaday 126 msgid "Subkey successfully deleted."
2389     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich gelöscht."
2390 twoaday 83
2391 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1318
2392 twoaday 126 msgid ""
2393     "Key already expired.\n"
2394     "\n"
2395     "Do you want to change the expiration date?"
2396     msgstr ""
2397 twoaday 141 "Schlüssel schon abgelaufen.\n"
2398     "\n"
2399     "Wollen Sie das Ablaufdatum ändern?"
2400 twoaday 83
2401 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1327 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1330
2402 twoaday 126 msgid "Key Expiration Date"
2403     msgstr "Ablaufdatum"
2404 twoaday 83
2405 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1351
2406 twoaday 126 msgid "Expire Subkey"
2407     msgstr "Untschlüssel Ablauf"
2408 twoaday 83
2409 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1357
2410 twoaday 126 msgid "Subkey expire date successfully set."
2411     msgstr "Unterschlüsselablaufdatum erfolgreich hinzugefügt."
2412 twoaday 83
2413 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1388
2414 twoaday 83 msgid ""
2415 twoaday 126 "No subkeys were found, if you want to revoke the\n"
2416     "whole key, please use the Key Manager command directly.\n"
2417     "\n"
2418     "This command is only available to revoke single subkeys"
2419 twoaday 83 msgstr ""
2420 twoaday 126 "Keine Unterschlüssel gefunden. Wenn Sie den kompletten Schlüssel widerrufen\n"
2421     "möchten, dann benutzen Sie bitte direkt die Schlüsselverwaltung.\n"
2422 werner 116 "\n"
2423 twoaday 126 "Diese Funktion ist nur für das Widerrufen einzelner Unterschlüssel gedacht."
2424 twoaday 83
2425 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1397
2426 twoaday 126 msgid "Key already revoked."
2427 twoaday 160 msgstr "Der Schlüssel ist bereits widerrufen."
2428 twoaday 83
2429 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1414
2430 twoaday 126 msgid "Revoke Subkey"
2431     msgstr "Unterschlüssel widerrufen"
2432 twoaday 83
2433 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1418
2434 twoaday 126 msgid "Subkey successfully revoked."
2435     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich widerrufen."
2436 twoaday 83
2437 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1440
2438 twoaday 126 msgid "Revoke user ID"
2439     msgstr "Benutzerkennung widerrufen"
2440 twoaday 83
2441 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1445
2442 twoaday 126 msgid "Key has only one user ID."
2443     msgstr "Schlüssel hat nur eine Benutzerkennung."
2444 twoaday 83
2445 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1456
2446 twoaday 126 msgid "This user ID has been already revoked."
2447     msgstr "Diese Benutzerkennung wurde bereits widerrufen."
2448 twoaday 83
2449 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1462
2450 twoaday 126 #, c-format
2451     msgid ""
2452     "user ID \"%s\".\n"
2453     "\n"
2454     "Do you really want to revoke this user ID?"
2455     msgstr ""
2456     "Benutzerkennung %s.\r\n"
2457 twoaday 160 "Diese Benutzerkennung wirklich widerrufen?"
2458 twoaday 83
2459 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1484
2460 twoaday 160 msgid "Revoke User ID"
2461     msgstr "Benutzerkennung widerrufen"
2462 twoaday 83
2463 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1488
2464 twoaday 126 msgid "User ID successfully revoked"
2465     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich widerrufen"
2466 twoaday 83
2467 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1565
2468 twoaday 126 msgid "Primary"
2469     msgstr "Primär"
2470 twoaday 83
2471 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1568
2472 twoaday 126 msgid "User ID successfully flagged"
2473     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gekennzeichnet"
2474 twoaday 83
2475 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1654
2476 twoaday 126 msgid "No preferences available."
2477     msgstr "Keine Präferenzen verfübar."
2478 twoaday 83
2479 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1660
2480 twoaday 128 msgid "MDC feature"
2481     msgstr "Unterstützt MDC"
2482    
2483 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1662 Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:116
2484 twoaday 126 msgid "Key Preferences"
2485     msgstr "Schlüsseleinstellungen"
2486 twoaday 83
2487 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1713
2488 twoaday 126 msgid "Primary user ID can not be deleted!"
2489     msgstr "Primäre Benutzerkennung kann nicht gelöscht werden!"
2490    
2491 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1724
2492 twoaday 83 #, c-format
2493     msgid ""
2494 twoaday 126 "user ID \"%s\".\n"
2495     "\n"
2496     "Do you really want to delete this user ID?"
2497 twoaday 83 msgstr ""
2498 twoaday 126 "Benutzerkennung %s.\r\n"
2499     "Diese Benutzerkennung wirklich löschen?"
2500 twoaday 83
2501 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1742
2502 twoaday 126 msgid "Delete user ID"
2503     msgstr "Benutzerkennung löschen"
2504 twoaday 83
2505 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1746
2506 twoaday 126 msgid "User ID successfully deleted"
2507     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gelöscht"
2508 twoaday 83
2509 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1839
2510 twoaday 170 msgid "Do you really want to make this sig exportable?"
2511     msgstr "Wollen Sie diese Signatur wirklich exportierbar machen?"
2512    
2513     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1860 Src/wptKeysignDlg.cpp:358
2514     msgid "Key successfully signed."
2515     msgstr "Schlüssel erfolgreich signiert."
2516    
2517     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1915
2518 twoaday 126 msgid "Could not set subkey window procedure."
2519     msgstr "Konnte \"subkey window procedure\" nicht setzen."
2520 twoaday 83
2521 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1925
2522 twoaday 126 msgid "Could not set user ID window procedure."
2523     msgstr "Konnte \"userID window procedure\" nicht setzen."
2524 twoaday 83
2525 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1739
2526 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1933
2527 twoaday 126 msgid "Command>"
2528     msgstr "Kommando>"
2529 twoaday 83
2530 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1965
2531 twoaday 126 msgid "Please select a command."
2532     msgstr "Bitte einen Befehl auswählen."
2533 twoaday 83
2534 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1969
2535 twoaday 126 msgid "This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys.\n"
2536     msgstr "Dieser Befehl kann mit PGP2 (v3) Schlüsseln nicht verwendet werden.\n"
2537 twoaday 83
2538 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:57 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:60
2539 twoaday 126 msgid "Don't know"
2540     msgstr "Ich weiss nicht"
2541 twoaday 83
2542 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:58 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:61
2543 twoaday 126 msgid "I do NOT trust"
2544     msgstr "Kein Vertrauen"
2545    
2546 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:59 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:62
2547 twoaday 126 msgid "I trust marginally"
2548 twoaday 167 msgstr "Teilweises Vertrauen"
2549 twoaday 126
2550 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:60 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:63
2551 twoaday 126 msgid "I trust fully"
2552     msgstr "Volles Vertrauen"
2553    
2554 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:61 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:69
2555 twoaday 126 msgid "I trust ultimately"
2556     msgstr "Absolutes Vertrauen"
2557    
2558     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:62
2559     #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:63
2560 twoaday 83 msgid ""
2561 twoaday 126 "Please decide how far you trust this user to correctly verify other users' "
2562     "keys (by looking at passports, checking fingerprint from different "
2563     "source...)?"
2564 twoaday 83 msgstr ""
2565 twoaday 126 "Bitte entscheiden Sie wie sehr sie dem Nutzer zutrauen andere "
2566     "Nutzerschlüssel zu überprüfen (mittels Personalausweis, Fingerprint, ...)?"
2567 twoaday 83
2568 twoaday 126 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88
2569     msgid "Please choose one entry."
2570     msgstr "Bitte wählen Sie einen Eintrag."
2571 twoaday 83
2572 twoaday 126 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:95
2573 twoaday 167 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:104 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:936
2574     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1767 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:291
2575 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:97 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:121
2576     #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:133
2577     msgid "Ownertrust"
2578     msgstr "Besitzervertrauen"
2579 twoaday 83
2580 twoaday 126 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:94
2581     msgid "Do you really want to set this key to ultimate trust?"
2582     msgstr "Diesen Schlüssel wirklich auf absolutes Vertrauen setzen?"
2583 twoaday 83
2584 twoaday 126 #: Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:115
2585     msgid "There are no preferences in the list."
2586     msgstr "Es gibt keine Einstellungen in der Liste"
2587 twoaday 83
2588 twoaday 126 #: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:46
2589     msgid "Key Generation - Progress Dialog"
2590     msgstr "Schlüsselerzeugung - Fortschrittsdialog"
2591 twoaday 83
2592 werner 132 #: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:86 Src/wptKeygenDlg.cpp:301 Src/wptKeygenDlg.cpp:310
2593     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:372 Src/wptKeygenDlg.cpp:411 Src/wptKeygenDlg.cpp:416
2594     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:421 Src/wptKeygenDlg.cpp:426 Src/wptKeygenDlg.cpp:432
2595     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:439 Src/wptKeygenDlg.cpp:451 Src/wptKeygenDlg.cpp:458
2596 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:493 Src/wptKeygenDlg.cpp:586
2597 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1632 Src/wptPassphraseDlg.cpp:94
2598 twoaday 126 msgid "Key Generation"
2599     msgstr "Schlüsselerzeugung"
2600 twoaday 83
2601 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:289
2602 twoaday 126 msgid ""
2603     "It is STRONGLY recommend that you backup your keyrings because they both "
2604     "contain VERY important data.\n"
2605     "Remember that your hard disk can crash or the files can be deleted by "
2606     "accident; so it is a good\n"
2607     "idea to store them on a different mass stoarge like a floppy or CDR!\n"
2608     "\n"
2609     "Backup your keyrings now?"
2610     msgstr ""
2611     "Es ist sehr empfehlenswert, ein Backup der Schlüsselbunde zu erstellen, weil "
2612     "beide Ringe sehr wichtige Daten enthalten.\n"
2613     "Bitte beachten Sie, dass es möglich wäre, dass die Festplatte beschädigt "
2614     "wird oder die Dateien aus Versehen gelöscht werden. Deshalb ist es ratsam, "
2615     "die Dateien auf einer Diskette oder einem USB-Stick zu sichern!\n"
2616     "\n"
2617     "Backup der Schlüsselbunde erstellen?"
2618 twoaday 83
2619 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:294
2620 twoaday 126 msgid "WARNING - Important hint"
2621     msgstr "WARNUNG - Wichtiger Hinweis"
2622 twoaday 83
2623 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:296
2624 twoaday 126 msgid "Destination for Public Keyring"
2625     msgstr "Speicherort für pubring.gpg"
2626 twoaday 83
2627 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:302 Src/wptKeygenDlg.cpp:311
2628 twoaday 126 #, c-format
2629     msgid "Could not copy %s -> %s"
2630     msgstr "Konnte %s nicht -> %s kopieren"
2631 twoaday 83
2632 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:305
2633 twoaday 126 msgid "Destination for Secret Keyring"
2634     msgstr "Speicherort für secring.gpg"
2635 twoaday 83
2636 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:327
2637 twoaday 126 msgid "DSA and ELG (default)"
2638     msgstr "DSA und ELG (Standard)"
2639 twoaday 83
2640 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:328
2641 twoaday 126 msgid "DSA and RSA"
2642     msgstr "DSA und RSA"
2643 twoaday 83
2644 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:329
2645 twoaday 126 msgid "DSA sign only"
2646     msgstr "DSA nur signieren"
2647 twoaday 83
2648 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:330
2649 twoaday 126 msgid "RSA sign only"
2650     msgstr "RSA nur signieren"
2651 twoaday 83
2652 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:331
2653 twoaday 126 msgid "RSA sign and encrypt"
2654     msgstr "RSA signieren + verschlüsseln"
2655 twoaday 83
2656 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:332
2657 twoaday 126 msgid "RSA and RSA (PGP)"
2658     msgstr "RSA und RSA (PGP)"
2659 twoaday 83
2660 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:374
2661 twoaday 83 msgid ""
2662 twoaday 126 "NOTE: Key generation can be a lengthy process! Please wait until you get the "
2663     "message that key generation was finished."
2664 twoaday 83 msgstr ""
2665 twoaday 126 "Die Schlüsselerstellung kann eine Weile dauern! Bitte warten Sie, bis eine "
2666     "Meldung über die Beendigung der Schlüsselerzeugung erscheint."
2667 twoaday 83
2668 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:376
2669 twoaday 126 msgid "Subkey size in &bits"
2670     msgstr "&Schlüsselgröße"
2671 twoaday 83
2672 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:377
2673 twoaday 126 msgid "&Real name"
2674     msgstr "&Ihr Name"
2675 twoaday 83
2676 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:381
2677 twoaday 126 msgid "Key &type"
2678     msgstr "Schlüssel &Typ"
2679 twoaday 83
2680 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:410
2681 twoaday 126 msgid "Invalid value. Allowed values 1024-4096 bits."
2682     msgstr "Ungültige Eingabe. Erlaubte Werte sind 1024-4096 Bit."
2683 twoaday 83
2684 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:415
2685 twoaday 126 msgid "Do you really need such a large key?"
2686     msgstr "Benötigen Sie wirklich solch einen großen Schlüssel?"
2687 twoaday 83
2688 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:421 Src/wptKeygenDlg.cpp:566
2689 twoaday 126 msgid "Please enter the name."
2690     msgstr "Bitte Namen eingeben."
2691 twoaday 83
2692 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:425 Src/wptKeygenDlg.cpp:571
2693 twoaday 126 msgid "Please do not enter the email address in the name field."
2694     msgstr "Bitte die E-Mail-Adresse nicht im Kommentarfeld eingeben."
2695 twoaday 83
2696 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:431 Src/wptKeygenDlg.cpp:577
2697 twoaday 126 msgid "Please enter a valid email address."
2698     msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse angeben."
2699 twoaday 83
2700 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:438
2701 twoaday 126 msgid "Please do NOT enter the email address in the comment field."
2702     msgstr "Bitte die E-Mail-Adresse nicht im Kommentarfeld eingeben."
2703 twoaday 83
2704 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:612
2705 twoaday 126 msgid "Key Generation completed"
2706     msgstr "Schlüsselerzeugung abgeschlossen"
2707 twoaday 83
2708 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:589
2709 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:539
2710 twoaday 126 msgid "&Prefer RSA keys"
2711     msgstr "RSA Schlüssel &bervorzugen"
2712 twoaday 83
2713 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:540
2714 twoaday 126 msgid "Real name:"
2715     msgstr "Ihr Name"
2716 twoaday 83
2717 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:541
2718 twoaday 126 msgid "Email address:"
2719 twoaday 156 msgstr "E-Mail-&Adresse"
2720 twoaday 83
2721 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:592
2722 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:542
2723 twoaday 126 msgid "Name and E-Mail Assignment"
2724     msgstr "Name und E-Mail Zuweisung"
2725    
2726     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:593
2727 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:543
2728 twoaday 83 msgid ""
2729 twoaday 126 "Every key pair must have a name associated with it. The name and\n"
2730     "email address let your correspondents that your public key they are\n"
2731     "using belongs to us."
2732 twoaday 83 msgstr ""
2733 twoaday 126 "Jedes Schlüsselpaar muss einen eindeutigen Namen haben. Der Name\n"
2734 twoaday 156 "und die E-Mail-Addresse dienen dazu das Korrespondenten wissen das der "
2735 twoaday 126 "Schlüssel zu Ihen gehört."
2736 twoaday 83
2737 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:594
2738 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:544
2739 twoaday 83 msgid ""
2740 twoaday 126 "By accosiating an email address with your key pair, you will enable WinPT to "
2741     "assist your correspondents in selecting the correct public\n"
2742     "key when communicating with you."
2743 twoaday 83 msgstr ""
2744 twoaday 156 "Mit der Zuweisung einer E-Mail-Adresse zu Ihrem Schlüsselpaar wird "
2745 twoaday 126 "sichergetellt das WinPT den Korrespondenten assistieren kann den korrekten "
2746     "Schlüssel auswählen\n"
2747     "wenn dise mit Ihnen kommunizieren wollen."
2748 twoaday 83
2749 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:545 Src/wptKeygenDlg.cpp:567 Src/wptKeygenDlg.cpp:572
2750     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:578 Src/wptKeygenDlg.cpp:583 Src/wptKeygenDlg.cpp:607
2751 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1655
2752 twoaday 126 msgid "Key Generation Wizard"
2753     msgstr "Schlüsselerzeugungs-Assistent"
2754 twoaday 83
2755 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:547
2756 twoaday 126 msgid "E&xpert"
2757     msgstr "E&xperte"
2758 twoaday 83
2759 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:582
2760 twoaday 83 msgid "Please do not add '<' or '>' to the email address."
2761 twoaday 156 msgstr "Bitte nicht '<' oder '>' zu der E-Mail-Adresse hinzufueen."
2762 twoaday 83
2763 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:48
2764     msgid "Number of public keys"
2765     msgstr "Anzahl öff. Schlüssel"
2766 twoaday 83
2767 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:49
2768     msgid "Imported public keys"
2769     msgstr "Importierte öff. Schlüssel"
2770 twoaday 83
2771 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:50
2772     msgid "Number of secret keys"
2773     msgstr "Anzahl priv. Schlüssel"
2774 twoaday 83
2775 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:51
2776     msgid "Imported secret keys"
2777     msgstr "Importierte priv. Schlüssel"
2778 twoaday 83
2779 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:52
2780     msgid "Revocation certificates"
2781     msgstr "\"Revocation certificates\""
2782 twoaday 83
2783 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:53
2784     msgid "No (valid) user ID"
2785     msgstr "Keine (gültige) user ID"
2786 twoaday 83
2787 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:54
2788     msgid "New user ID's"
2789     msgstr "Neue user ID's"
2790 twoaday 83
2791 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:55
2792     msgid "New sub keys"
2793     msgstr "Neue Sekundär-Schlüssel"
2794 twoaday 83
2795 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:56
2796     msgid "New signatures"
2797     msgstr "Neue Signaturen"
2798 twoaday 83
2799 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:68
2800     msgid "Revocation certifcate(s) imported."
2801     msgstr "Widerrufs-Zertifikat wurde importiert."
2802 twoaday 83
2803 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:70
2804     msgid "Secret key(s) imported."
2805     msgstr "Geheime Schlüssel importiert."
2806 twoaday 83
2807 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:76
2808     msgid "No keys updated."
2809     msgstr "Kein(e) Schlüssel aktualisiert."
2810 twoaday 83
2811 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:252
2812 twoaday 126 msgid "Key Pair"
2813     msgstr "Schlüsselpaar"
2814 twoaday 83
2815 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:254
2816 twoaday 126 msgid "Key Pair (Card)"
2817     msgstr "Schlüsselpaar (Karte)"
2818 twoaday 83
2819 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:255
2820 twoaday 126 msgid "Public Key"
2821     msgstr "Öffentlicher Schlüssel"
2822 twoaday 83
2823 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:352
2824 twoaday 126 msgid "None"
2825     msgstr "Keine"
2826 twoaday 83
2827 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:356
2828 twoaday 126 msgid "Marginal"
2829 twoaday 128 msgstr "Marginal"
2830 twoaday 83
2831 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeylist.cpp:492
2832 twoaday 167 #: Src/wptKeylist.cpp:359
2833 twoaday 126 msgid "Full"
2834     msgstr "Voll"
2835 twoaday 83
2836 twoaday 167 #: Src/wptKeylist.cpp:396 Src/wptKeylist.cpp:422 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:164
2837 twoaday 126 msgid "Disabled"
2838     msgstr "Inaktiv"
2839 twoaday 83
2840 twoaday 167 #: Src/wptKeylist.cpp:432
2841     msgid "key pair"
2842     msgstr "Schlüsselpaar"
2843    
2844     #: Src/wptKeylist.cpp:547 Src/wptKeylist.cpp:556 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:877
2845     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:966
2846 twoaday 126 msgid "Cipher"
2847     msgstr "Cipher"
2848 twoaday 83
2849 twoaday 167 #: Src/wptKeylist.cpp:558 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:879
2850 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:100 Src/wptVerifyList.cpp:108
2851 twoaday 126 msgid "Trust"
2852     msgstr "Vertrauen"
2853 twoaday 83
2854 twoaday 167 #: Src/wptKeylist.cpp:728 Src/wptPassphraseCB.cpp:112
2855 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:191
2856 twoaday 126 msgid "Invalid User ID"
2857     msgstr "Ungültige Benutzerkennung"
2858 twoaday 83
2859 twoaday 167 #: Src/wptKeylist.cpp:1001
2860 twoaday 83 #, c-format
2861     msgid ""
2862 twoaday 126 "It is NOT certain that the key belongs to the person\n"
2863     "named in the user ID. If you *really* know what you are\n"
2864     "doing, you may answer the next question with yes\n"
2865     "\n"
2866     "Use \"%s\" anyway?"
2867 twoaday 83 msgstr ""
2868 twoaday 126 "Es ist nicht sicher, dass der Schlüssel zu der Person, die in der\n"
2869     "Benutzerkennung steht, gehört. Wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun,\n"
2870     "dann beantworten Sie die untenstehende Frage mit JA.\n"
2871     "\n"
2872     "\"%s\" benutzen?"
2873 twoaday 83
2874 twoaday 167 #: Src/wptKeylist.cpp:1009 Src/wptKeylist.cpp:1072
2875 twoaday 126 msgid "Recipients"
2876     msgstr "Empfänger"
2877 twoaday 83
2878 twoaday 167 #: Src/wptKeylist.cpp:1073
2879 twoaday 126 #, c-format
2880 twoaday 83 msgid ""
2881 twoaday 126 "KeyID %s.\n"
2882     "Do you really want to export a revoked key?"
2883 twoaday 83 msgstr ""
2884 twoaday 126 "Schlüssel ID %s.\n"
2885     "Wollen Sie wirklich einen widerrufenen Schlüssel exportieren?"
2886 twoaday 83
2887 twoaday 167 #: Src/wptKeylist.cpp:1175
2888 twoaday 126 msgid "Secret Key List"
2889     msgstr "Liste der geheimen Schlüssel"
2890 twoaday 83
2891 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:177
2892 twoaday 126 msgid ""
2893     "This key has expired!\n"
2894     "Key check failed."
2895 twoaday 83 msgstr ""
2896 twoaday 126 "Dieser Schlüssel ist abgelaufen!\n"
2897     "Schlüsselüberprüfung fehlgeschlagen."
2898 twoaday 83
2899 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:182
2900 twoaday 126 msgid ""
2901     "This key has been revoked by its owner!\n"
2902     "Key check failed."
2903     msgstr ""
2904     "Dieser Schlüssel wurde vom Besitzer widerrufen!Schlüsselüberprüfung "
2905     "fehlgeschlagen."
2906 twoaday 83
2907 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:353
2908 twoaday 126 msgid "Only one secret key can be exported."
2909     msgstr "Nur der geheime Schlüssel kann exportiert werden."
2910 twoaday 83
2911 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:364
2912 twoaday 126 #, c-format
2913     msgid "Secret key successfully saved in '%s'."
2914     msgstr "Geheimer Schlüssel gespeichert in '%s'."
2915 twoaday 83
2916 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:398
2917 twoaday 126 #, c-format
2918     msgid "Key(s) successfully saved in '%s'."
2919     msgstr "Schlüssel erfolgreich in '%s' gespeichert."
2920 twoaday 83
2921 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:470
2922 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP keys found."
2923     msgstr "Keine gültigen OpenPGP-Schlüssel gefunden."
2924 twoaday 83
2925 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:475
2926 twoaday 126 msgid ""
2927     "The key you want to import is dash escacped.\n"
2928     "Do you want to extract the key?"
2929     msgstr ""
2930     "Der Import-Schlüssel ist beschädigt.\n"
2931     "Möchten Sie den Schlüssel extrahieren?"
2932 twoaday 83
2933 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:481
2934 twoaday 126 msgid "Cannot import dash escaped OpenPGP keys."
2935     msgstr "Kann keine beschädigten OpenPGP-Schlüssel importieren."
2936 twoaday 83
2937 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:510 Src/wptKeyManager.cpp:645
2938     msgid ""
2939     "Key without a self signature was dectected!\n"
2940     "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
2941     msgstr ""
2942     "Schlüssel ohne Eigensignatur erkannt!\n"
2943     "(Dieser Schlüssel ist für Verschlüsselung, etc. NICHT verwendbar)\n"
2944    
2945     #: Src/wptKeyManager.cpp:541 Src/wptKeyManager.cpp:552
2946     #: Src/wptKeyManager.cpp:566
2947 twoaday 126 msgid "Key Import HTTP"
2948     msgstr "Schlüssel Import HTTP"
2949 twoaday 83
2950 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:448
2951 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:541
2952 twoaday 126 #, c-format
2953     msgid "Invalid HTTP URL: %s"
2954     msgstr "Ungültige HTTP URL: %s"
2955 twoaday 83
2956 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:592
2957     msgid "Choose Name of the Key File"
2958     msgstr "Den Namen der Schlüsseldatei wählen"
2959    
2960     #: Src/wptKeyManager.cpp:605
2961 twoaday 126 msgid "File Import"
2962     msgstr "Dateiimport"
2963 twoaday 83
2964 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:616
2965 twoaday 126 msgid "Could not read key-data from file."
2966     msgstr "Konnte Schlüsseldaten nicht aus Datei lesen."
2967    
2968 twoaday 167 #: Src/wptKeyManager.cpp:721
2969 twoaday 126 msgid "Do you really want to confirm each key?"
2970     msgstr "Wollen Sie wirklich jeden Schlüssel bestätigen?"
2971    
2972 twoaday 167 #: Src/wptKeyManager.cpp:722
2973 twoaday 126 msgid "Delete Confirmation"
2974     msgstr "Löschen Bestätigen"
2975    
2976 twoaday 167 #: Src/wptKeyManager.cpp:746
2977 twoaday 126 #, c-format
2978 twoaday 83 msgid ""
2979 twoaday 126 "Do you really want to delete this key?\n"
2980     "\n"
2981 twoaday 128 "%s"
2982 twoaday 83 msgstr ""
2983 twoaday 126 "Diesen Schlüssel wirklich löschen?\n"
2984     "\n"
2985 twoaday 128 "%s"
2986 twoaday 83
2987 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:605
2988 twoaday 167 #: Src/wptKeyManager.cpp:756
2989 twoaday 126 #, c-format
2990     msgid ""
2991     "Do you really want to delete this KEY PAIR?\n"
2992     "\n"
2993     "Please remember that you are not able to decrypt\n"
2994     "messages you stored with this key any longer.\n"
2995     "\n"
2996 twoaday 128 "%s"
2997 twoaday 126 msgstr ""
2998     "Wollen sie wirklich dieses Schlüsselpaar löschen?\n"
2999     "\n"
3000     "Dateien die mit diesem Schlüssel verschlüsselt wurden\n"
3001     "können dann nicht mehr entschlüsselt werden.\n"
3002     "\n"
3003 twoaday 128 "%s"
3004 twoaday 83
3005 twoaday 167 #: Src/wptKeyManager.cpp:763
3006 twoaday 83 msgid ""
3007 twoaday 126 "The actual secret key is stored on a smartcard.\n"
3008     "Only the public key and the secret key \n"
3009     "placeholder will be deleted.\n"
3010 twoaday 83 msgstr ""
3011 twoaday 126 "Der gewählte geheime Schlüsselist auf einer SmartCard gespeichert\n"
3012     "Nur der öffentliche Schlüssel und der Zeiger auf den geheimen\n"
3013     "Schlüssel werden gelöscht.\n"
3014 twoaday 83
3015 twoaday 167 #: Src/wptKeyManager.cpp:825
3016 twoaday 126 #, c-format
3017     msgid "Do you really want to send '%s' to keyserver %s?"
3018     msgstr "Wollen Sie '%s' wirklich zum Schlüsselserver %s senden?"
3019    
3020 twoaday 167 #: Src/wptKeyManager.cpp:848
3021 twoaday 83 msgid "Please only select one key."
3022     msgstr "Bitte nur einen Schlüssel auswählen."
3023    
3024 twoaday 167 #: Src/wptKeyManager.cpp:928
3025 twoaday 126 msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure."
3026 twoaday 83 msgstr ""
3027 twoaday 126 "Verbindung zum Keyserver fehlgeschlagen; Die Prozedur wird abgebrochen."
3028 twoaday 83
3029 twoaday 167 #: Src/wptKeyManager.cpp:935
3030 twoaday 126 msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?"
3031     msgstr "Wirklich alle Schlüssel im Schlüsselbund neu laden?"
3032 twoaday 83
3033 twoaday 167 #: Src/wptKeyManager.cpp:1010
3034 twoaday 129 msgid "Search"
3035     msgstr "Suchen"
3036    
3037 twoaday 167 #: Src/wptKeyManager.cpp:1010
3038 twoaday 129 msgid "Search for:"
3039     msgstr "Suche nach:"
3040    
3041     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:896
3042 twoaday 167 #: Src/wptKeyManager.cpp:1021
3043 twoaday 126 #, c-format
3044 twoaday 129 msgid "String pattern \"%s\" not found."
3045     msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden."
3046    
3047 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:445 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:986
3048 twoaday 129 msgid "Paste Key from Clipboard"
3049     msgstr "Schlüssel aus Ablage einfügen"
3050    
3051 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:472
3052 twoaday 129 #, c-format
3053 twoaday 126 msgid "Default Key: %s"
3054     msgstr "Standardschlüssel: %s"
3055 twoaday 83
3056 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:474
3057 twoaday 126 #, c-format
3058     msgid "Default Key: 0x%s"
3059     msgstr "Standardschlüssel: 0x%s"
3060 twoaday 83
3061 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:495
3062 twoaday 126 #, c-format
3063     msgid "%d secret keys"
3064     msgstr "%d geheime Schlüssel"
3065 twoaday 83
3066 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:849
3067 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:496
3068 twoaday 126 #, c-format
3069     msgid "%d keys"
3070     msgstr "%d Schlüssel"
3071 twoaday 83
3072 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:931
3073 twoaday 126 msgid "Key"
3074     msgstr "Schlüssel"
3075 twoaday 83
3076 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:932 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1202
3077 twoaday 126 msgid "Groups"
3078     msgstr "Gruppen"
3079 twoaday 83
3080 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
3081 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:935
3082 twoaday 126 msgid "Send Mail..."
3083 twoaday 156 msgstr "E-Mail versenden..."
3084 twoaday 83
3085 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:685
3086 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:937
3087 twoaday 126 msgid "&Copy\tCtrl+C"
3088     msgstr "&Kopieren\tCtrl+C"
3089 twoaday 83
3090 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:686
3091 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:938
3092 twoaday 126 msgid "&Paste\tCtrl+V"
3093     msgstr "&Einfügen\tCtrl+V"
3094 twoaday 83
3095 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:687
3096 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:939
3097 twoaday 126 msgid "Search...\tCtrl+F"
3098     msgstr "Suchen...\tCtrl+F"
3099 twoaday 83
3100 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:688
3101 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:940
3102 twoaday 126 msgid "Select All\tCtrl+A"
3103     msgstr "Alles markieren\tCtrl+A"
3104 twoaday 83
3105 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:941
3106 twoaday 126 msgid "&Quit"
3107     msgstr "&Beenden"
3108 twoaday 83
3109 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:943
3110 twoaday 126 msgid "&Expert"
3111     msgstr "&Experte"
3112 twoaday 83
3113 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:944
3114 twoaday 126 msgid "&Normal"
3115     msgstr "&Normal"
3116 twoaday 83
3117 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:947 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:948
3118     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:992
3119 twoaday 126 msgid "&Delete"
3120     msgstr "&Löschen"
3121 twoaday 83
3122 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:949 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:993
3123 twoaday 129 msgid "&Revoke Cert"
3124     msgstr "Widerruf Zertifikat"
3125 twoaday 83
3126 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:950 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:989
3127 twoaday 126 msgid "&List Signatures"
3128     msgstr "Signaturen anzeigen"
3129 twoaday 83
3130 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:951 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1558
3131 twoaday 126 #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:130
3132     msgid "List Trust Path"
3133     msgstr "Zeige Vertrauenspfad"
3134 twoaday 83
3135 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:952
3136 twoaday 126 msgid "&Export..."
3137     msgstr "&Exportieren..."
3138 twoaday 83
3139 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:953
3140 twoaday 126 msgid "&Import..."
3141     msgstr "&Importieren..."
3142 twoaday 83
3143 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:954 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:990
3144 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:392
3145 twoaday 126 msgid "&Properties"
3146     msgstr "&Eigenschaften"
3147 twoaday 83
3148 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:958
3149 twoaday 126 msgid "E&xport Secret Key"
3150     msgstr "E&xportiere geheimen Schlüssel"
3151 twoaday 83
3152 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:959
3153 twoaday 83 msgid "Re&load Key Cache"
3154     msgstr "Erneuere Sch&lüsselcache"
3155    
3156 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:960
3157 twoaday 126 msgid "R&everify Signatures"
3158     msgstr "Signaturen erneut prüfen"
3159 twoaday 83
3160 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:961
3161 twoaday 83 msgid "Refresh &Keys (Keyserver)"
3162     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3163    
3164 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:962 Src/wptTextInputDlg.cpp:49
3165 twoaday 126 msgid "Info"
3166     msgstr "Über"
3167 twoaday 83
3168 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:981
3169 twoaday 126 msgid "Copy User ID to Clipboard"
3170     msgstr "Kopiere Benutzerkennung in Ablage"
3171 twoaday 83
3172 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:886
3173 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:982
3174 twoaday 126 msgid "Copy Key ID to Clipboard"
3175     msgstr "Kopiere Schlüssel ID in Ablage"
3176 twoaday 83
3177 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:887
3178 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:983
3179 twoaday 126 msgid "Copy Fingerprint to Clipboard"
3180     msgstr "Kopiere Fingerprint in Ablage"
3181 twoaday 83
3182 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:888
3183 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:984
3184 twoaday 126 msgid "Copy Key Info to Clipboard"
3185     msgstr "Kopiere Schlüssel Info in Ablage"
3186 twoaday 83
3187 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:985
3188 twoaday 126 msgid "Copy Key to Clipboard"
3189     msgstr "Kopiere Schlüssel in Ablage"
3190 twoaday 83
3191 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:987
3192 twoaday 126 msgid "Refresh from Keyserver"
3193     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3194 twoaday 83
3195 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:884
3196 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:988
3197 twoaday 126 msgid "Set Implicit &Trust"
3198     msgstr "Setze impliziertes Vertrauen"
3199 twoaday 83
3200 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:995
3201 twoaday 126 msgid "&Enable"
3202     msgstr "&Aktivieren"
3203 twoaday 83
3204 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:892
3205 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:996
3206 twoaday 126 msgid "&Disable"
3207     msgstr "&Deaktivieren"
3208 twoaday 83
3209 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:997
3210 twoaday 126 msgid "Re&fresh from Keyserver"
3211     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3212 twoaday 83
3213 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:998
3214 twoaday 126 msgid "Set preferred Keyserver URL"
3215     msgstr "Setze bevorzugte Keyserver URL"
3216 twoaday 83
3217 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:900
3218 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:999
3219 twoaday 126 msgid "Send Key to Mail Recipient"
3220     msgstr "Sende Schlüssel an Mailempfänger"
3221 twoaday 83
3222 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:904
3223 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1000
3224 twoaday 126 msgid "Set as Default Key"
3225     msgstr "Setze als Default Key"
3226 twoaday 83
3227 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1002
3228 twoaday 126 msgid "Key..."
3229     msgstr "Schlüssel..."
3230 twoaday 83
3231 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1003
3232 twoaday 126 msgid "User ID..."
3233     msgstr "Benutzerkennung..."
3234 twoaday 83
3235 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1004
3236 twoaday 126 msgid "Photo ID..."
3237     msgstr "Photo ID..."
3238 twoaday 83
3239 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1005
3240 twoaday 126 msgid "Revoker..."
3241     msgstr "Revoker..."
3242 twoaday 83
3243 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:706
3244 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1008
3245 twoaday 126 msgid "Key Attributes"
3246     msgstr "Schlüsselattribute"
3247 twoaday 83
3248 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707
3249 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1009
3250 twoaday 126 msgid "Add"
3251     msgstr "Hinzufügen"
3252 twoaday 83
3253 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1010
3254 twoaday 83 msgid "Send to Keyserver"
3255     msgstr "Sende an Keyserver"
3256    
3257 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1187
3258 twoaday 128 msgid "Could not set keylist window procedure."
3259     msgstr "Konnte \"keylist window procedure\" nicht setzen."
3260 twoaday 83
3261 twoaday 144 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42
3262 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1305
3263 twoaday 144 msgid "Generate new key pair"
3264     msgstr "Neues Schlüsselpaar erzeugen"
3265    
3266 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1309
3267 twoaday 144 msgid "Search for a specific key"
3268     msgstr "Suche nach einem bestimmten Schlüssel"
3269    
3270 twoaday 128 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:842
3271 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1313
3272 twoaday 128 msgid "Delete key from keyring"
3273     msgstr "Schlüssel aus Keyring löschen"
3274 twoaday 83
3275 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1317
3276 twoaday 128 msgid "Show key properties"
3277     msgstr "Schlüsseleigenschaften anzeigen"
3278    
3279 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1321
3280 twoaday 128 msgid "Sign key"
3281     msgstr "Signiere Schlüssel"
3282    
3283 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1325
3284 twoaday 144 msgid "Copy key to clipboard"
3285     msgstr "Kopiere Schlüssel in Ablage"
3286    
3287 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1329
3288 twoaday 144 msgid "Paste key from clipboard"
3289     msgstr "Schlüssel aus Ablage einfügen"
3290    
3291 twoaday 128 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:854
3292 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1333
3293 twoaday 128 msgid "Import key to keyring"
3294     msgstr "In Schlüsselbund importieren"
3295    
3296     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:858
3297 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1337
3298 twoaday 128 msgid "Export key to a file"
3299     msgstr "Schlüssel in Datei exportieren"
3300    
3301 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:499
3302 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1456
3303 twoaday 126 msgid "New"
3304     msgstr "Neu"
3305 twoaday 83
3306 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1468
3307 twoaday 126 msgid "Could not access public keyring"
3308     msgstr "Konnte nicht auf öffentlichen Schlüsselbund zugreifen"
3309 twoaday 83
3310 twoaday 170 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1503 Src/wptKeysignDlg.cpp:241
3311     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:259 Src/wptKeysignDlg.cpp:334
3312     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:351 Src/wptKeysignDlg.cpp:356
3313     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:358
3314 twoaday 126 msgid "Key Signing"
3315     msgstr "Schlüsselsignierung"
3316 twoaday 83
3317 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1527
3318 twoaday 126 msgid "Key already revoked!"
3319     msgstr "Schlüssel ist bereits widerrufen!"
3320 twoaday 83
3321 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1539 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:72
3322 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:100 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:138
3323     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:143 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:151
3324     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:167 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:173
3325     msgid "Key Revocation Cert"
3326     msgstr "Schlüsselwiderruf Zertifikat"
3327 twoaday 83
3328 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1549
3329 twoaday 126 msgid "It does not make any sense with a key pair!"
3330     msgstr "Diese Aktion macht keinen Sinn mit einem Schlüsselpaar!"
3331 twoaday 83
3332 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1576
3333 twoaday 126 msgid "Key Signature List"
3334     msgstr "Schlüssel-Signatur-Liste"
3335 twoaday 83
3336 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1598 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:287
3337 twoaday 126 msgid "Key Properties"
3338     msgstr "Schlüsseleigenschaften"
3339 twoaday 83
3340 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1609
3341 twoaday 126 msgid ""
3342     "This is only useful when the keyring has been modified (sign a key...).\n"
3343     "Do you really want to reload the keycache?"
3344     msgstr ""
3345     "Dies ist nur notwendig, wenn die Schlüsselbunde geändert wurden (durch "
3346     "Signierung etc.)\n"
3347     "Möchten Sie den Zwischenspeicher reinitialisieren?"
3348 twoaday 83
3349 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1640
3350 twoaday 126 msgid "Smart Card support is not available."
3351     msgstr "SmartCard-Unterstützung ist nicht verfügbar."
3352 twoaday 83
3353 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1663 Src/wptKeyserverDlg.cpp:601
3354 twoaday 126 msgid "Keyserver Access"
3355     msgstr "Schlüsselserver-Zugriff"
3356 twoaday 83
3357 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1680
3358 twoaday 126 msgid "GnuPG Options"
3359     msgstr "GnuPG Optionen"
3360 twoaday 83
3361 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1722
3362 twoaday 126 msgid "There is no corresponding secret key for this key."
3363     msgstr "Für diesen Schlüssel ist kein geheimer Schlüssel vorhanden."
3364 twoaday 83
3365 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1727
3366 twoaday 126 msgid "You can only export one secret key."
3367     msgstr "Sie können nur einen geheimen Schlüssel exportieren."
3368 twoaday 83
3369 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1732
3370 twoaday 83 msgid ""
3371 twoaday 126 "This operation will export your *SECRET* key!\n"
3372 twoaday 83 "\n"
3373 twoaday 126 "Never send this key to ANYONE, it should be available\n"
3374     "ONLY on your machine and you may use this function\n"
3375     "to copy the key to a safe place.\n"
3376     "\n"
3377     "Do you really want to export the key?"
3378 twoaday 83 msgstr ""
3379 twoaday 126 "Diese Funktion exportiert Ihren *geheimen* Schlüssel!\n"
3380 twoaday 83 "\n"
3381 twoaday 126 "Senden Sie diesen niemals einer anderen Person, er sollte nur\n"
3382     "auf dem eigenen PC verfügbar sein und diese Option kann genutzt\n"
3383     "werden um ihn an einem sicheren Platz zu speichern.\n"
3384     "\n"
3385     "Wirklich den Schlüssel exportieren?"
3386 twoaday 83
3387 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1737
3388 twoaday 126 msgid "WARNING"
3389     msgstr "WARNUNG"
3390 twoaday 83
3391 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1814
3392 twoaday 126 msgid "No key was selected, select all by default."
3393     msgstr "Kein Schlüssel ausgewählt, es wurden alle ausgewählt."
3394 twoaday 83
3395 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:67
3396     msgid "I trust ultimately (implicit)"
3397     msgstr "(Implizites) Absolutes Vertrauen"
3398    
3399     #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:70 Src/wptVerifyList.cpp:169
3400 twoaday 133 #: Src/wptVerifyList.cpp:245
3401     msgid "Unknown"
3402     msgstr "Unbekannt"
3403    
3404 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:211
3405 twoaday 126 #, c-format
3406     msgid "Card-Type: %s\r\n"
3407     msgstr ""
3408 twoaday 83
3409 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyPropsDlg.cpp:214
3410 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:240
3411 twoaday 126 #, c-format
3412     msgid ""
3413     "Type: %s\r\n"
3414     "Key ID: %s\r\n"
3415     "Algorithm: %s\r\n"
3416 twoaday 128 "Size: %s bits\r\n"
3417 twoaday 126 "Created: %s\r\n"
3418     "Expires: %s\r\n"
3419     "Validity: %s\r\n"
3420     "Cipher: %s\r\n"
3421     "%s\r\n"
3422     msgstr ""
3423     "Type: %s\r\n"
3424     "Key ID: %s\r\n"
3425     "Algorithmus: %s\r\n"
3426 twoaday 128 "Größe: %s Bits\r\n"
3427 twoaday 126 "Erstellt: %s\r\n"
3428     "Ablauf: %s\r\n"
3429     "Gültigkeit: %s\r\n"
3430     "Cipher: %s\r\n"
3431     "%s\r\n"
3432 twoaday 83
3433 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:288
3434 twoaday 126 msgid "&Change"
3435     msgstr "&Ändern"
3436 twoaday 83
3437 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:289
3438 twoaday 126 msgid "&Revokers"
3439     msgstr "\"&Revokers\""
3440 twoaday 83
3441 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:290
3442     msgid "Change &Password"
3443 twoaday 126 msgstr "&Passwort ändern"
3444 twoaday 83
3445 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:297
3446 twoaday 126 msgid "Photo-ID not validated."
3447     msgstr "Foto-ID nicht geprüft."
3448 twoaday 83
3449 twoaday 126 # msgid "Unknown"
3450     # msgstr "Unbekannt"
3451 twoaday 170 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:335
3452 twoaday 83 msgid ""
3453 twoaday 126 "The status of this key is 'revoked' or 'expired'.\n"
3454     "You cannot change the ownertrust of such keys."
3455 twoaday 83 msgstr ""
3456 twoaday 126 "Der Status dieses Schlüssels ist 'widerrufen' oder 'abgelaufen'.\n"
3457     "Sie können das Vertrauen in solche Schlüssel nicht ändern."
3458 twoaday 83
3459 twoaday 170 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:337 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:344
3460 twoaday 126 msgid "WinPT Warning"
3461     msgstr "WinPT Warnung"
3462    
3463 twoaday 170 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:341
3464 twoaday 83 msgid ""
3465 twoaday 126 "This is a non-valid key.\n"
3466     "Modifying the ownertrust has no effect on such keys.\n"
3467     "\n"
3468     "Do you really want to continue?"
3469 twoaday 83 msgstr ""
3470 twoaday 126 "Dies ist kein gültiger Schlüssel.\n"
3471 twoaday 128 "Das Vertrauen solcher Schlüssel zu ändern hat keinerlei Effekt.\n"
3472     "Trotzdem fortfahren?"
3473 twoaday 83
3474 twoaday 170 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:358
3475 twoaday 126 msgid "Ownertrust successfully changed."
3476     msgstr "Besitzervertrauen erfolgreich geändert."
3477 twoaday 83
3478 twoaday 170 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:371 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:146
3479 twoaday 126 msgid "Key Revokers"
3480     msgstr "Schlüsselwiderrufer"
3481 twoaday 83
3482 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:90
3483     msgid ""
3484     "Please move this certificate to a medium where it can bestored in a safe "
3485     "place (floppy, CDR, etc..).\n"
3486     "If an attacker gets access to this certificate he can use it to render your "
3487     "key unusable!"
3488     msgstr ""
3489     "Bitte speichern Sie dieses Zertifikat auf einem sicheren Medium.\n"
3490     "Zum Beispiel einer Diskette, einem USB-Stick oder ähnlichem.\n"
3491     "Wenn jemand darauf Zugriff bekommt, kann er Ihren Schlüssel unbrauchbar "
3492     "machen!"
3493    
3494     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:102
3495 twoaday 126 msgid "Reason for revocation"
3496 twoaday 129 msgstr "Grund des Widerrufes"
3497 twoaday 83
3498 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:103
3499 twoaday 126 msgid "Optional description text"
3500     msgstr "Optionale Beschreibung"
3501 twoaday 83
3502 werner 132 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:104
3503     msgid "&Passphrase"
3504     msgstr "&Passwort"
3505    
3506 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:105
3507 twoaday 126 msgid "Output file"
3508     msgstr "Ausgabedatei"
3509 twoaday 83
3510 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:107
3511 twoaday 126 msgid "0. No reason specified"
3512     msgstr "0. Kein Grund angeben"
3513 twoaday 83
3514 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:108
3515 twoaday 126 msgid "1. Key has been compromised"
3516     msgstr "1. Der Schlüssel ist nicht mehr sicher"
3517 twoaday 83
3518 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:109
3519 twoaday 126 msgid "2. Key is superseded"
3520     msgstr "2. Der Schlüssel ist veraltet"
3521 twoaday 83
3522 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:110
3523 twoaday 126 msgid "3. Key is no longer used"
3524     msgstr "3. Der Schlüssel wird nicht mehr benutzt"
3525 twoaday 83
3526 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:128
3527 twoaday 126 msgid "Choose File to save the Certificate"
3528     msgstr "Wählen Sie den Namen für das Zertifikat"
3529 twoaday 83
3530 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:137
3531 twoaday 126 msgid "Please select a reason."
3532     msgstr "Bitte geben Sie einen Grund an."
3533 twoaday 83
3534 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:172
3535 twoaday 126 msgid "Revocation certificate generated."
3536     msgstr "Widerrufs-Zertifikat wurde erstellt."
3537 twoaday 83
3538 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:59 Src/wptSigList.cpp:57
3539 twoaday 126 msgid "Algorithm"
3540     msgstr "Algorithmus"
3541 twoaday 83
3542 twoaday 161 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:99 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:159
3543 twoaday 126 msgid "Designated Key Revokers"
3544     msgstr "\"Designated Key Revokers\""
3545 twoaday 83
3546 twoaday 161 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:145
3547 twoaday 126 msgid "Designated Revoker Keys"
3548     msgstr "List der Schlüsselwiderrufer"
3549 twoaday 83
3550 twoaday 161 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:160
3551 twoaday 126 #, c-format
3552     msgid "Do you want to retrieve 0x%s via the default keyserver?"
3553     msgstr "Wollen Sie '0x%s' wirklich vom Standard-Schlüsselserver empfangen?"
3554 twoaday 83
3555 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:356
3556 twoaday 126 msgid "The network subsystem has failed"
3557     msgstr "Das Netzwerk gab einen Fehler zurück"
3558 twoaday 83
3559 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:358
3560 twoaday 126 msgid "Authoritative Answer Host not found"
3561     msgstr "Authorisierter Rechner wurde nicht gefunden"
3562 twoaday 83
3563 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:360
3564 twoaday 83 msgid "The connection has been dropped because of a network failure"
3565     msgstr "Die Verbindung wurde aufgrund einen Netzwerkfehlers beendet"
3566    
3567 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:362
3568 twoaday 126 #, c-format
3569     msgid "Unknown Winsock error ec=%d"
3570     msgstr "Unbekannter Winsock Fehler ec=%d"
3571 twoaday 83
3572 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:536
3573     msgid "Could not save keyserver.conf file"
3574     msgstr "Konnte keyserver.conf Datei nicht speichern"
3575    
3576     #: Src/wptKeyserver.cpp:581
3577 twoaday 83 msgid ""
3578 twoaday 126 "Invalid proxy configuration.You need to set a user and a passwordto use "
3579     "proxy authentication!"
3580 twoaday 83 msgstr ""
3581 twoaday 126 "Ungültige Proxy-Konfiguration. Sie müssen einen Benutzernamen und ein "
3582     "Passwort setzen, umProxy-Authentifizierung nutzen zu können."
3583 twoaday 83
3584 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:584
3585 twoaday 126 msgid "Proxy Error"
3586     msgstr "Proxy Fehler"
3587 twoaday 83
3588 twoaday 126 # msgid "All Files (*.*)"
3589 twoaday 167 # msgstr ""
3590     # XXX: \0\0 problem again
3591 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:610
3592 twoaday 83 msgid ""
3593 twoaday 126 "All entries of this file must have a valid prefix.\n"
3594     "Currently HKP/HTTP, LDAP and FINGER are supported.\n"
3595 twoaday 83 msgstr ""
3596 twoaday 126 "Alle Eintraäge in dieser Datei müssen über einen gültigen Präfix verfügen.\n"
3597     "Aktuell werden HTTP, LDAP and FINGER unterstützt.\n"
3598 twoaday 83
3599 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:612
3600 twoaday 126 msgid "Keyserver Error"
3601     msgstr "Schlüsselserver-Fehler"
3602    
3603 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyserver.cpp:548
3604 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:636
3605 twoaday 83 msgid "The keyserver limit is exceeded"
3606     msgstr "Das Limit der Keyserver wurde erreicht"
3607    
3608 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:637
3609 twoaday 126 msgid "Keyserver Warning"
3610     msgstr "Keyserver Warnung"
3611 twoaday 83
3612 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:105
3613 twoaday 126 #, c-format
3614     msgid "Key '%s' successfully sent"
3615     msgstr "Schlüssel '%s' erfolgreich versendet"
3616 twoaday 83
3617 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:140
3618 twoaday 83 msgid ""
3619 twoaday 126 "WARNING: multiple keys matched request.\n"
3620     "\n"
3621 twoaday 83 msgstr ""
3622 twoaday 126 "WARNUNG: Mehrere Schlüssel wurden gefunden.\n"
3623     "\n"
3624 twoaday 83
3625 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:145
3626 twoaday 126 msgid "Key(s) successfully received but nothing was changed."
3627     msgstr "Schlüssel erfolgreich empfangen, aber keine Änderungen durchgeführt."
3628 twoaday 83
3629 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:147
3630 twoaday 126 msgid "Key(s) sucessfully received and imported."
3631     msgstr "Schlüssel erfolgreich empfangen und importiert."
3632 twoaday 83
3633 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:163
3634 twoaday 126 msgid "Imported Keys"
3635     msgstr "Importierte Schlüssel"
3636    
3637 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:193
3638 twoaday 83 msgid ""
3639 twoaday 126 "LDAP key import failed.\n"
3640     "Please make sure you have an online connection and gpgkeys_ldap.exe is "
3641     "installed"
3642 twoaday 83 msgstr ""
3643 twoaday 126 "LDAP Schlüsselimport fehlgeschlagen.\n"
3644     "Bitte stellen Sie sicher, dass Sie eine Internetverbindung hergestellt haben "
3645     "und gpgkeys_ldap.exe installiert ist."
3646 twoaday 83
3647 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:205
3648 twoaday 126 #, c-format
3649     msgid "Finger key import failed: %s\n"
3650     msgstr "Finger Schlüsselimport fehlgeschlagen: %s\n"
3651 twoaday 83
3652 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:219
3653 twoaday 126 msgid "This is not a valid OpenPGP key."
3654     msgstr "Dies ist kein gültiger OpenPGP Schlüssel."
3655 twoaday 83
3656 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:378
3657 twoaday 126 msgid "Please select one of the servers."
3658     msgstr "Bitte einen der Server auswählen."
3659 twoaday 83
3660 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:383
3661 twoaday 126 msgid "Only HTTP keyserver can be used."
3662     msgstr "Nur HTTP-Schlüsselserver können benutzt werden."
3663 twoaday 83
3664 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:404
3665 twoaday 126 msgid "DNS Name"
3666     msgstr "DNS Name"
3667 twoaday 83
3668 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:405
3669     msgid "Port"
3670     msgstr "Port"
3671 twoaday 83
3672 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:406
3673 twoaday 126 msgid "Default"
3674     msgstr "Standard"
3675 twoaday 83
3676 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:492
3677     msgid "No space for new keyserver entry"
3678     msgstr ""
3679 twoaday 83
3680 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:513
3681     msgid "HKP Keyserver"
3682     msgstr "HKP Schlüsselserver"
3683    
3684     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:514
3685     msgid "LDAP Keyserver"
3686     msgstr "LDAP-Schlüsselserver"
3687    
3688     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:515
3689     msgid "Finger Keyserver"
3690     msgstr "Finger Keyserver"
3691    
3692 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:540 Src/wptKeyserverDlg.cpp:755
3693     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:775
3694 twoaday 152 msgid "Edit Keyserver"
3695     msgstr "Editiere Keyserver"
3696    
3697     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707
3698 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:541 Src/wptKeyserverDlg.cpp:633
3699 twoaday 152 msgid "&Add"
3700     msgstr "&Hinzufügen"
3701    
3702     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:543
3703     msgid "Type:"
3704     msgstr "Typ:"
3705    
3706     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:544
3707     msgid "Port:"
3708     msgstr "Port:"
3709    
3710     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:545
3711     msgid "Host name:"
3712     msgstr "Rechnername:"
3713    
3714     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:553
3715     msgid "Please enter a host name"
3716     msgstr "Bitte einen Rechnernamen eingeben."
3717    
3718     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:558
3719     msgid "Invalid port, valid numbers are < 65535"
3720     msgstr "Ungültiger Port, gültige Nummer sind < 65535"
3721    
3722 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:602 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:67
3723 twoaday 126 msgid "&Receive"
3724     msgstr "&Empfangen"
3725 twoaday 83
3726 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:604
3727 twoaday 126 msgid "Send key (default is receiving)"
3728     msgstr "Schlüssel senden (sonst empfangen)"
3729 twoaday 83
3730 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:606
3731 twoaday 126 msgid "Please enter the key ID or email address you search for"
3732 twoaday 156 msgstr "Bitte die key ID oder E-Mail-Adresse angeben die gesucht wird"
3733 twoaday 83
3734 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:607
3735 twoaday 126 msgid "&Search"
3736     msgstr "&Suchen"
3737 twoaday 83
3738 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:608
3739 twoaday 126 msgid "C&hange"
3740     msgstr "Ä&ndern"
3741 twoaday 83
3742 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:609
3743 twoaday 126 msgid "Set &default"
3744     msgstr "Als &Standard"
3745 twoaday 83
3746 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:634
3747 twoaday 152 msgid "&Remove"
3748     msgstr "&Entfernen"
3749    
3750 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:635
3751 twoaday 152 msgid "&Edit"
3752     msgstr "&Edtieren"
3753    
3754 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:661 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:66
3755 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:75 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:82
3756     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:87 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:92
3757     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:138 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:169
3758     msgid "Proxy Settings"
3759     msgstr "Proxy Einstellungen"
3760    
3761 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:669 Src/wptKeyserverDlg.cpp:700
3762 twoaday 126 msgid "Please select one of the keyservers."
3763     msgstr "Bitte einen Keyserver auswählen."
3764    
3765 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:677
3766 twoaday 83 msgid "This is not implemented yet!"
3767     msgstr "Das ist (leider) noch nicht implementiert!"
3768    
3769 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:684 Src/wptKeyserverDlg.cpp:716
3770 twoaday 126 msgid "Please enter the search pattern."
3771     msgstr "Bitte Suchmuster eingeben."
3772 twoaday 83
3773 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:721
3774 twoaday 126 msgid "Only keyids are allowed."
3775     msgstr "Nur Schlüssel-IDs zulässig"
3776 twoaday 83
3777 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:727
3778 twoaday 126 msgid "Only enter the name of the user."
3779     msgstr "Nur den Namen des Benutzers eingeben."
3780 twoaday 83
3781 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:733
3782 twoaday 126 msgid "Only email addresses or keyids are allowed."
3783     msgstr "Es sind nur E-Mail-Adressen oder Schlüssel-IDs zulässig"
3784 twoaday 83
3785 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:66
3786 twoaday 126 msgid "Keyserver Searching"
3787     msgstr "Schlüsselserver-Suche"
3788 twoaday 83
3789 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:70
3790 twoaday 83 #, c-format
3791 twoaday 126 msgid "Connect to '%s' to search for \"%s\""
3792     msgstr "Verbinde mit '%s', um nach \"%s\" zu suchen"
3793 twoaday 83
3794 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:80 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:86
3795     #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:132
3796     msgid "Keyserver Search"
3797     msgstr "Schlüsselserver-Suche"
3798 twoaday 83
3799 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:94
3800 twoaday 83 #, c-format
3801 twoaday 126 msgid ""
3802 twoaday 152 "Are you really sure you want to delete this %s from\n"
3803     "\n"
3804 twoaday 126 " \"%s\""
3805     msgstr ""
3806 twoaday 152 "Diese %s wirklich von dieser Benutzerkennung löschen?\n"
3807 twoaday 126 "\n"
3808     " \"%s\""
3809 twoaday 83
3810 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:95
3811     msgid "self signature"
3812     msgstr "Selbstsignatur"
3813    
3814     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:95
3815     msgid "signature"
3816     msgstr "Signatur"
3817    
3818     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:130
3819 twoaday 83 #, c-format
3820 twoaday 126 msgid "%s %s signature"
3821     msgstr "%s %s Signatur"
3822 twoaday 83
3823 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:139 Src/wptKeysigDlg.cpp:210
3824 twoaday 126 msgid "Signature Properties"
3825     msgstr "Signatur Eigenschaften"
3826 twoaday 83
3827 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:140 Src/wptKeysigDlg.cpp:169 Src/wptKeysigDlg.cpp:206
3828 twoaday 126 msgid "Exportable"
3829     msgstr "Exportierbar"
3830 twoaday 83
3831 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:183
3832 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:141 Src/wptKeysigDlg.cpp:207
3833 twoaday 126 msgid "Non-revocably"
3834 twoaday 129 msgstr "Nicht widerrufbar"
3835 twoaday 83
3836 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptSigList.cpp:49
3837 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:144 Src/wptSigList.cpp:53
3838 twoaday 126 msgid "Class"
3839     msgstr "Klasse"
3840 twoaday 83
3841 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:145
3842 twoaday 126 msgid "Expire date"
3843     msgstr "Ablaufdatum"
3844 twoaday 83
3845 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:146
3846 twoaday 126 msgid "Issuer key"
3847     msgstr "Schlüssel des Ausstellers"
3848 twoaday 83
3849 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:147
3850 twoaday 126 msgid "Issuer key ID"
3851     msgstr "Key ID des Ausstellers"
3852 twoaday 83
3853 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:169
3854 twoaday 126 msgid "Non-exportable"
3855     msgstr "Nicht-exportierbar"
3856 twoaday 83
3857 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:276
3858 twoaday 141 msgid "Really receive all missing keys?"
3859     msgstr "Alle fehlenden Schlüssel empfangen?"
3860    
3861 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:311
3862 twoaday 126 msgid "Signature &Properties"
3863     msgstr "Signatur-&Eigenschaften"
3864 twoaday 83
3865 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:312
3866 twoaday 126 msgid "Signing &Key Properties"
3867     msgstr "Signing Key-Eigenschaften"
3868 twoaday 83
3869 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:294
3870 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:353
3871 twoaday 141 msgid "Key not found in keyring, do you want to fetch it from the keyserver?"
3872     msgstr ""
3873     "Schlüssel nicht im Schlüsselbund gefunden, wollen Sie den Schlüssel "
3874     "runterladen?"
3875 twoaday 83
3876 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:301
3877 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:363
3878 twoaday 126 msgid "Key not found in keyring."
3879     msgstr "Schlüssel im Keyring nicht gefunden."
3880 twoaday 83
3881 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:389
3882 twoaday 126 #, c-format
3883     msgid "Signature List for \"%s\""
3884     msgstr "Signaturliste für \"%s\""
3885 twoaday 83
3886 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:391
3887 twoaday 126 msgid "&Receive Key"
3888     msgstr "&Schlüssel empfangen"
3889 twoaday 83
3890 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:165 Src/wptKeysignDlg.cpp:308
3891 twoaday 126 msgid "Choose Signature Class"
3892     msgstr "Signaturklasse auswählen"
3893 twoaday 83
3894 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:156
3895 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:166
3896 twoaday 83 msgid ""
3897 twoaday 126 "How carefully have you verified the key you are about to sign actually "
3898     "belongs to the person? If you don't know what to anwser, use \"0\"."
3899 twoaday 83 msgstr ""
3900 twoaday 126 "Wie genau haben Sie überprüft das der Schlüssel wirklich zu der Person "
3901     "gehört? Wenn Sie nicht antworten wollen, bitte \"0\" benutzen."
3902 twoaday 83
3903 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:157
3904 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:167
3905 twoaday 126 msgid "(0) I will not answer (default)"
3906     msgstr "(0) Ich möchte nicht darauf antworten"
3907 twoaday 83
3908 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:158
3909 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:168
3910 twoaday 126 msgid "(1) I have not checked at all."
3911     msgstr "(1) Ich habe keine Überprüfung gemacht."
3912 twoaday 83
3913 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:159
3914 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:169
3915 twoaday 126 msgid "(2) I have done causal checking."
3916     msgstr "(2) Ich habe einige Überprüfungen gemacht."
3917 twoaday 83
3918 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:160
3919 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:170
3920 twoaday 126 msgid "(3) I have done very careful checkings."
3921     msgstr "(3) Ich habe gründliche Überprüfungen gemacht"
3922 twoaday 83
3923 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:209
3924 twoaday 126 msgid "never"
3925     msgstr "niemals"
3926 twoaday 83
3927 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:246
3928 twoaday 83 #, c-format
3929     msgid ""
3930     "pub %d/%s created: %s expires: %s\n"
3931     "\n"
3932     "Primary key fingerprint: %s\n"
3933     "\n"
3934     "\t%s\n"
3935     "\n"
3936     "\n"
3937     "Are you really sure that you want to sign this key with YOUR key?\n"
3938     msgstr ""
3939     "pub %d/%s erzeugt: %s läuft ab: %s\n"
3940     "\n"
3941     "Fingerabdruck: %s\n"
3942     "\n"
3943     "\t%s\n"
3944     "\n"
3945     "\n"
3946     "Wollen Sie diesen Schlüssel wirklich mit Ihrem eigenen Schlüssel signieren?\n"
3947    
3948 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:259
3949 twoaday 126 msgid "No valid secret key found."
3950     msgstr "Keine gültigen geheimen Schlüssel gefunden."
3951 twoaday 83
3952 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:263
3953 twoaday 126 msgid "Sign local only (non exportable signature)"
3954     msgstr "Nur lokal Signieren (nicht exportierbare Signatur)"
3955 twoaday 83
3956 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:264
3957 twoaday 126 msgid "Signature expires on"
3958     msgstr "Signatur läuft ab am"
3959 twoaday 83
3960 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:250
3961 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:265
3962 twoaday 126 msgid "Sign non-revocably"
3963 twoaday 141 msgstr "Nicht-widerrufbar signieren"
3964 twoaday 126
3965 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:266
3966 twoaday 126 msgid "&Ask for certification level"
3967     msgstr "Zertifizierungslevel erfragen"
3968    
3969 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:269
3970 twoaday 126 msgid "&Show photo"
3971     msgstr "&Photo anzeigen"
3972    
3973 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:334
3974 twoaday 126 msgid "Could not get Key ID from key."
3975     msgstr "Schlüssel-ID konnte nicht aus dem Schlüssel gelesen werden."
3976    
3977 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:355
3978 twoaday 126 msgid "This key is already signed by your key"
3979     msgstr "Der Schlüssel ist bereits mit Ihrem Schlüssel signiert"
3980    
3981     #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:138
3982     msgid "Trustlist"
3983     msgstr "Vertrauensliste"
3984    
3985     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:115
3986 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:94
3987 twoaday 126 msgid "Delete Clipboard Contents"
3988     msgstr "Lösche Zwischenablage"
3989    
3990 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:95
3991 twoaday 126 msgid "&Remember the answer"
3992 twoaday 141 msgstr "&Nicht mehr nachfragen"
3993 twoaday 126
3994 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:96
3995 twoaday 126 msgid "Do you want to delete the contents from the clipboard?"
3996     msgstr "Wollen sie den Inhalt der Zwischenablage löschen?"
3997    
3998 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:197
3999 twoaday 126 msgid "Could not access secret keyring."
4000     msgstr "Auf denn geheimen Schlüsselbund konnte nicht zugegriffen werden"
4001    
4002 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:251 Src/wptTextInputDlg.cpp:78
4003 twoaday 126 msgid "Text Input"
4004     msgstr "Texteingabe"
4005    
4006 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:270
4007 twoaday 126 msgid "Unknown OpenPGP type."
4008     msgstr "Unbekannter OpenPGP Typ."
4009    
4010 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:344
4011 twoaday 126 msgid "Could not set current window mode hooks."
4012     msgstr "Konnte \"Current Window\" Hooks nicht setzen."
4013    
4014 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:408
4015 twoaday 126 msgid "Edit Clipboard"
4016     msgstr "Zwischenablage bearbeiten"
4017    
4018 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:409
4019 twoaday 126 msgid "About..."
4020     msgstr "Über..."
4021    
4022 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:415 Src/wptMainProc.cpp:419
4023 twoaday 126 msgid "Decrypt/Verify"
4024     msgstr "Entschlüsseln/Überprüfen"
4025    
4026     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:414
4027 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:429
4028 twoaday 126 msgid "Current Window"
4029     msgstr "Aktuelles Fenster"
4030    
4031 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:485
4032 twoaday 126 msgid "Remove all passphrases from cache?"
4033     msgstr "Alle Passwörter aus Zwischenspeicher entfernen?"
4034    
4035 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:486 Src/wptProgressDlg.cpp:122 Src/wptRegistry.cpp:182
4036 twoaday 126 msgid "WinPT"
4037     msgstr "WinPT"
4038    
4039 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:496
4040 twoaday 126 msgid "Could not access public keyring, exit WinPT?"
4041 twoaday 83 msgstr ""
4042 twoaday 126 "Auf den öffentlichen Schlüsselbund kann nicht zugegriffen werden. WinPT "
4043     "beenden?"
4044 twoaday 83
4045 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:528
4046 twoaday 83 #, c-format
4047     msgid ""
4048 twoaday 126 "Make sure that the window contains text.\n"
4049     "%s."
4050 twoaday 83 msgstr ""
4051 twoaday 126 "Stellen Sie sicher, dass das Fenster Text enthält.\n"
4052     "%s."
4053 twoaday 83
4054 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:582 Src/wptPreferencesDlg.cpp:132
4055 twoaday 126 msgid "WinPT Preferences"
4056     msgstr "WinPT Einstellungen"
4057 twoaday 83
4058 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:87
4059     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:120
4060 twoaday 152 #: Src/wptMAPI.cpp:96 Src/wptMAPI.cpp:259
4061 twoaday 126 msgid "MAPI Login failed."
4062     msgstr "MAPI Login fehlgeschlagen."
4063 twoaday 83
4064 twoaday 152 #: Src/wptMAPI.cpp:103 Src/wptMAPI.cpp:226 Src/wptMAPI.cpp:266
4065 twoaday 126 msgid "Could not sent mail."
4066 twoaday 156 msgstr "Konnte E-Mail nicht senden."
4067 twoaday 83
4068 twoaday 126 # msgid "GPG Keyrings (*.gpg)"
4069 twoaday 167 # msgstr ""
4070     # XXX: \0\0 problem again
4071 twoaday 152 #: Src/wptMAPI.cpp:252
4072 twoaday 126 #, c-format
4073     msgid "GPG Public Key of %s"
4074     msgstr "GPG öff. Schlüssel von %s"
4075 twoaday 83
4076 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:72
4077 twoaday 126 msgid "Digest"
4078     msgstr "Prüfsumme"
4079 twoaday 83
4080 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:103
4081 twoaday 126 msgid "&Save..."
4082     msgstr "&Speichern..."
4083 twoaday 83
4084 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:105
4085 twoaday 167 msgid "Save to clipboard"
4086     msgstr "In &Ablage speichern"
4087    
4088     #: Src/wptMDSumDlg.cpp:106
4089 twoaday 126 msgid "Print Message Digest"
4090     msgstr "Ausgabe Prüfsummen"
4091 twoaday 89
4092 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMDSumDlg.cpp:114
4093 twoaday 167 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:149
4094 twoaday 126 msgid "Select file to save checksums"
4095     msgstr "Datei auswählen zum Speichern der Prüfsummen"
4096 twoaday 83
4097 twoaday 167 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:154
4098 twoaday 133 #, c-format
4099 werner 132 msgid "Checksums successfully saved in '%s'"
4100 twoaday 133 msgstr "Checksummen erfolgreich in '%s' gespeichert."
4101 werner 132
4102 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:100
4103     msgid ""
4104     "Here it is possible to save or restore the ownertrust from the 'trustdb' "
4105     "file. This could be very useful because the values are NOT stored in the "
4106     "keyring."
4107     msgstr ""
4108     "Hier ist es möglich, die Vertrauensstellungen von der 'trustdb' Datei zu "
4109     "speichern oder widerherzustellen. Dies könnte nützlich sein, da die Werte "
4110     "nicht im Schlüsselring gespeichert werden."
4111 twoaday 83
4112 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:116
4113     msgid "Select file name for output"
4114     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
4115 twoaday 83
4116 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124
4117     msgid "Ownertrust successfully exported."
4118     msgstr "Besitzer-Vertrauen erfolgreich exportiert."
4119 twoaday 83
4120 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:128
4121     msgid "Select file name for input"
4122     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Eingabedatei"
4123 twoaday 83
4124 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136
4125     msgid "Ownertrust succefully imported."
4126     msgstr "Besitzer-Vertrauen erfolgreich importiert."
4127 twoaday 83
4128 werner 132 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:391
4129     #: Src/wptPassphraseCB.cpp:84 Src/wptPassphraseCB.cpp:92
4130     #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:67 Src/wptPINDlg.cpp:54
4131     msgid "&Hide Typing"
4132     msgstr "&Maskiere Eingabe"
4133    
4134 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:88
4135     msgid "Encrypted with the following public key(s)"
4136     msgstr "Verschlüsselt mit folgenden öffentlichen Schlüsseln"
4137 twoaday 83
4138 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:132
4139 twoaday 126 #, c-format
4140     msgid "Unknown key ID (%s, 0x%s)"
4141     msgstr "Unbekannte key ID (%s, 0x%s)"
4142 twoaday 83
4143 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPassphraseCB.cpp:124
4144 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:143
4145 twoaday 126 msgid "Bad passphrase; Enter passphrase again"
4146     msgstr "Ungültiges Passwort; Bitte Passwort erneut eingeben"
4147 twoaday 83
4148 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:144
4149 twoaday 126 msgid "Please enter your passphrase"
4150     msgstr "Bitte Passwort eingeben"
4151 twoaday 83
4152 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:148
4153 twoaday 126 #, c-format
4154     msgid ""
4155     "Symmetric encryption.\n"
4156     "%s encrypted data."
4157     msgstr ""
4158     "Symmetrisch verschlüsselt.\n"
4159     "%s verschlüsselte Daten."
4160 twoaday 83
4161 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:292
4162 twoaday 126 #, c-format
4163     msgid ""
4164     "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
4165     "user: \"%s\"\n"
4166     "%s key, ID %s (main key ID %s)\n"
4167     msgstr ""
4168     "Sie benötigen das Passwort, für den Zugriff auf den geheimen Schlüssel von\n"
4169     "Benutzer: \"%s\"\n"
4170     "%s Schlüssel, ID %s (Hauptschlüssel ID %s)\n"
4171 twoaday 83
4172 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:298
4173 twoaday 126 #, c-format
4174     msgid ""
4175     "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
4176     "user: \"%s\"\n"
4177     "%s key, ID %s\n"
4178     msgstr ""
4179     "Sie benötigen das Passwort, für den Zugriff auf den geheimen Schlüssel von\n"
4180     "user: \"%s\"\n"
4181     "%s key, ID %s\n"
4182 twoaday 83
4183 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:386
4184 twoaday 83 #, c-format
4185     msgid ""
4186 twoaday 126 "Please enter the PIN to unlock your secret card key\n"
4187     "Card: %s"
4188 twoaday 83 msgstr ""
4189 twoaday 126 "Bitte geben Sie die PIN ein, für den Zugriff auf den geheimen Karten-"
4190     "Schlüssel\n"
4191     "Karte: %s"
4192 twoaday 83
4193 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:59
4194     msgid "Passphrase Dialog"
4195     msgstr "Passwort Dialog"
4196 twoaday 83
4197 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:64
4198     msgid "Repeat Passphrase"
4199     msgstr "Passwort (nochmal)"
4200 twoaday 83
4201 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:66
4202     msgid "Enter Passphrase"
4203     msgstr "Passwort eingeben"
4204 twoaday 83
4205 werner 132 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:91
4206     msgid ""
4207     "Your passphrase should be at least 8 characters long\n"
4208     "and should contain non-alphabetic characters.\n"
4209     "\n"
4210     "Still proceed?"
4211     msgstr ""
4212     "Ihr Passwort sollte mindestens 8 Zeichen lang sein\n"
4213     "und auch Sonderzeichen enthalten!\n"
4214     "\n"
4215     "Trotzdem fortfahren?"
4216    
4217 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:74
4218     msgid "Please enter a PIN."
4219     msgstr "Bitte eine PIN eingeben."
4220 twoaday 83
4221 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:74 Src/wptPINDlg.cpp:85 Src/wptPINDlg.cpp:91
4222     #: Src/wptPINDlg.cpp:104 Src/wptPINDlg.cpp:110
4223     msgid "PIN"
4224     msgstr "PIN"
4225 twoaday 83
4226 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:84
4227     msgid "'Admin PIN' must be at least 8 characters long."
4228     msgstr "Die 'Admin PIN' muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
4229 twoaday 83
4230 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPINDlg.cpp:84
4231     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPINDlg.cpp:103
4232     #: Src/wptPINDlg.cpp:90 Src/wptPINDlg.cpp:109
4233     msgid "PIN's are currently limited to US-ASCII"
4234     msgstr "PIN's sind derzeit auf den US-ASCII Zeichensatz beschränkt"
4235 twoaday 83
4236 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:103
4237     msgid "'User PIN' must be at least 6 characters long."
4238     msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."
4239 twoaday 83
4240 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:133
4241     msgid "Do not use any &temporary files"
4242     msgstr "Keine &temporären Dateien benutzen"
4243 twoaday 83
4244 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:134
4245     msgid "Use clipboard &viewer to display the plaintext"
4246     msgstr "Benutze den &Clipboard-Betrachter zu Klartext-Anzeige"
4247 twoaday 83
4248 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:135
4249     msgid "Word wrap cleartext &signatures at column"
4250     msgstr "Breche Zeilen in &Klartextsignaturen ab"
4251 twoaday 83
4252 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:136
4253     msgid "&Disable hotkeys (Not recommended!)"
4254     msgstr "&Hotkeys deaktivieren (Nicht empfohlen!)"
4255 twoaday 83
4256 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:137
4257     msgid "Skip key validation and assume that keys are always fully trusted"
4258     msgstr "Benutze Trust-Model 'immer gültig' und prüfe Schlüssel nie"
4259 twoaday 83
4260 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:138
4261     msgid "&Automatic keyring backup when WinPT closes"
4262     msgstr "&Automatisch Backups erstellen wenn WinPT beendet wird"
4263 twoaday 83
4264 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:139
4265 twoaday 144 msgid "Backup to &keyring folder"
4266     msgstr "Backup in &Schlüsselbund-Ordner"
4267 twoaday 83
4268 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:140
4269     msgid "Backup to:"
4270     msgstr "Backup nach:"
4271    
4272     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:141
4273 twoaday 83 msgid "Select &key list mode"
4274     msgstr "Key List-Modus auswählen"
4275    
4276 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:142
4277 twoaday 83 msgid "Select &wipe mode"
4278     msgstr "Lösch-Modus auswählen"
4279    
4280 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:143
4281 twoaday 83 msgid "Keyserver &config"
4282     msgstr "Keyserver &Config"
4283    
4284 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:144
4285 twoaday 83 msgid "Cache &passphrases for 'n' seconds"
4286     msgstr "&Passphrase für 'n' Sekunden cachen"
4287    
4288 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:145
4289 twoaday 83 msgid "(CTRL+ALT+F to clear the cache)"
4290     msgstr "(STRG+ALT+F löscht den Cache)"
4291    
4292 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:146
4293 twoaday 89 msgid "General options"
4294     msgstr "Allgemeine Optionen"
4295    
4296 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:147
4297 twoaday 89 msgid "Clipboard hotkeys"
4298     msgstr "Zwischenablage Hotkeys"
4299    
4300 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:148
4301 twoaday 89 msgid "Current window hotkeys"
4302     msgstr "Aktuelle Fenster Hotkeys"
4303    
4304 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:206
4305 twoaday 126 msgid ""
4306     "In most cases it is not a good idea to enable this setting.\n"
4307     "If you know what you are doing let this flag enabled, otherwise\n"
4308     "it is safe to leave this flag untouched."
4309     msgstr ""
4310     "Im Normalfall sollten Sie diese Funktion nicht aktivieren. Wenn Sie\n"
4311     "genau wissen, was dieses Häkchen bewirkt, dann lassen Sie es aktiviert.\n"
4312     "Wenn Sie unsicher sind, dann lassen Sie diese Funktion besser deaktiviert."
4313 twoaday 89
4314 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPreferencesDlg.cpp:214
4315 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:240
4316 twoaday 126 msgid "Select GPG backup path"
4317     msgstr "GPG Backup-Pfad auswählen"
4318 twoaday 89
4319 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:250
4320 twoaday 126 msgid ""
4321     "Please enter a value that is between 1-3600.\n"
4322     "It is not a good idea to cache the passphrase more than one hour."
4323     msgstr ""
4324     "Bitte geben Sie einen Wert von 1-3600 ein.\n"
4325     "Es ist nicht zu empfehlen, das Passwort länger als eine Stunde zu speichern."
4326 twoaday 89
4327 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:263
4328 twoaday 126 msgid "Please enter a value between 1-80."
4329     msgstr "Bitte geben Sie einen Wert von 1-380 ein"
4330 twoaday 89
4331 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:274
4332 twoaday 126 msgid "The specified backup folder is invalid."
4333     msgstr "Der angegebene Sicherungsordner ist ungültig."
4334 twoaday 89
4335 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:314
4336 twoaday 126 msgid "Hotkeys"
4337     msgstr "Tastenkürzel"
4338 twoaday 95
4339 twoaday 126 #: Src/wptProgressDlg.cpp:122
4340     msgid "Could not create progress thread."
4341     msgstr "Konnte Prozess-Thread nicht erstellen"
4342 twoaday 95
4343 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:66
4344     msgid "Invalid host/IP address."
4345     msgstr "Ungültige IP-Adresse"
4346 twoaday 99
4347 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:75
4348     msgid "Invalid port number."
4349     msgstr "Ungueltige Port Nummer"
4350 twoaday 99
4351 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:81
4352     msgid "Please select a value from 0-65535 for the port"
4353     msgstr "Bitte geben Sie für den Port einen Wert von 0-65535 ein"
4354 twoaday 99
4355 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:86
4356     msgid "When you want to use authentication, please fill out both fields."
4357     msgstr ""
4358     "Wenn Sie Authentifizierung nutzen wollen, füllen Sie bitte beide Felder aus."
4359 twoaday 99
4360 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:91
4361     msgid "Please enter a host name and a port."
4362     msgstr "Bitte Hostname und Port eingeben."
4363 twoaday 99
4364 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:134
4365     msgid "Proxy host name or IP address"
4366     msgstr "Proxy Rechnername oder IP Adresse"
4367 twoaday 99
4368 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:135
4369     msgid "Server requires &authentication"
4370     msgstr "Server benötigt &Authentifikation"
4371 twoaday 99
4372 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:136
4373     msgid "User name"
4374     msgstr "Benutzername"
4375 twoaday 99
4376 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:137
4377     msgid "Password"
4378     msgstr "Passwort"
4379 twoaday 99
4380 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptProxySettingsDlg.cpp:156
4381     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:168
4382     msgid "Please fill out all required fields for authentication."
4383     msgstr "Bitte alle benötigen Felder für die Authentifizierung eingeben."
4384 twoaday 99
4385 twoaday 129 #: Src/wptRegistry.cpp:165
4386     msgid "GPG Detached Signature"
4387     msgstr "GPG Abgetrennte Signatur"
4388    
4389     #: Src/wptRegistry.cpp:166
4390     msgid "GPG Encrypted Data"
4391     msgstr "GPG Verschlüsselte Daten"
4392    
4393     #: Src/wptRegistry.cpp:167
4394     msgid "GPG Armored Data"
4395     msgstr "GPG ASCII-Geschützte Daten"
4396    
4397     #: Src/wptRegistry.cpp:180
4398 twoaday 126 msgid ""
4399     "WinPT can register some GPG file types for you so they can be processed with "
4400     "a double click in the explorer.\n"
4401     "Do you want to continue?"
4402     msgstr ""
4403     "WinPT kann einige GPG-Dateien für Sie registrieren, so dass Sie diese per "
4404     "Doppelklick im Explorer öffnen können.\n"
4405     "Möchten Sie fortfahren?"
4406 twoaday 99
4407 twoaday 129 #: Src/wptRegistry.cpp:191
4408 twoaday 126 msgid "WinPT WARNING"
4409     msgstr "WinPT WARNUNG"
4410 twoaday 99
4411 twoaday 129 #: Src/wptRegistry.cpp:192
4412 twoaday 105 #, c-format
4413     msgid ""
4414 twoaday 126 "It seems there was already a '%s' file type registered by another "
4415     "application.\n"
4416     "Do you want to overwrite it?"
4417     msgstr ""
4418     "Der Dateityp '%s' scheint mit einer anderen Anwendung verknüpft zu sein.\n"
4419     "Überschreiben?"
4420 twoaday 105
4421 twoaday 167 #: Src/wptRegistry.cpp:609
4422 twoaday 126 msgid "Could not write to Registry."
4423     msgstr "Konnte Werte in Registry nicht speichern"
4424 twoaday 105
4425 twoaday 126 #: Src/wptSigList.cpp:52
4426     msgid "Valid"
4427     msgstr "Gültig"
4428 twoaday 105
4429 twoaday 126 #: Src/wptSigList.cpp:56
4430     msgid "Expiration"
4431     msgstr "Ablauf"
4432 twoaday 105
4433 twoaday 152 #: Src/wptSigList.cpp:156
4434 twoaday 126 msgid " user ID not found"
4435     msgstr " Benutzerkennung nicht gefunden"
4436 twoaday 105
4437 twoaday 126 #: Src/wptSymEnc.cpp:72 Src/wptSymEnc.cpp:88
4438     msgid "Symmetric Encryption"
4439     msgstr "Symmetrisch verschlüsseln"
4440 twoaday 105
4441 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:49
4442     msgid "Data is too large for copying."
4443     msgstr "Die Daten sind zu groß zum Kopieren."
4444 twoaday 105
4445 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:81
4446     msgid "Enter the text that was signed"
4447     msgstr "Geben Sie den signierten Text ein"
4448 twoaday 105
4449 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:94
4450     msgid "Text Input from File"
4451     msgstr "Texteingabe aus Datei"
4452 twoaday 109
4453 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:99 Src/wptVerifyList.cpp:107
4454 twoaday 126 msgid "Signed"
4455     msgstr "Signiert"
4456 twoaday 160
4457     #~ msgid "keyserver.conf will be copied to \"%s\"\r\n"
4458     #~ msgstr "keyserver.conf wird nach \"%s\" kopiert\r\n"

[email protected]
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26