/[winpt]/trunk/Po/de.po
ViewVC logotype

Annotation of /trunk/Po/de.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 174 - (hide annotations)
Thu Feb 2 08:20:50 2006 UTC (19 years ago) by twoaday
File size: 130148 byte(s)
2006-01-31  Timo Schulz  <ts@g10code.de>
 
        * wptMainProc.cpp (winpt_main_proc): Fix usage of the
        help system.
        * wptListView.cpp (listview_set_chkbox_style): New.
        (listview_get_item_state): Support new checkbox style.
        (listview_new): Reset flag var.
        * wptKeylist.cpp (keylist_build): Support new checkbox style.
         
2006-01-30  Timo Schulz  <ts@g10code.de>
 
        * WinPT.cpp (check_readonly_attr): New.
        (load_gpg_env): Use it here.
        (WinPT): Make the the default key is searched in the
        secret key cache.
        Change error message.
        * wptRegistry.cpp (regist_int_winpt): Make sure
        the register extension is only offered once to the user.
        * wptKeyPropsDlg.cpp (get_photo_tmpname): Always use
        temp directory. Fixed a privilege problem.


1 twoaday 83 # WinPT - German translation file
2     # Copyright (C)
3 twoaday 160 # Timo Schulz <[email protected]>, 2002, 2004, 2005, 2006
4     # g10 Code GmbH <[email protected]>, 2005, 2006
5 twoaday 83 # Thomas Henlich <[email protected]>, 2001
6     # Ralf Kreutzmann <[email protected]>, 2004,2005
7     #
8     # Hinweis vom Entwickler:
9     # Mantra scheint nicht bekannt genug zu sein. Also bitte
10     # immer Passwort benutzen.
11     #
12     # BUG: GetOpenFileName needs \0\0. gettext does not support it.
13 twoaday 167 # Do _NOT_ translate the (*.xxx) entries!!!
14 twoaday 83 msgid ""
15     msgstr ""
16 twoaday 165 "Project-Id-Version: WinPT 0.11.6\n"
17 twoaday 126 "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
18 twoaday 174 "POT-Creation-Date: 2006-01-30 22:56+0100\n"
19 twoaday 129 "PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n"
20 twoaday 83 "Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n"
21     "Language-Team: DE <[email protected]>\n"
22     "MIME-Version: 1.0\n"
23     "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
24     "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25    
26 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:184
27 twoaday 141 msgid "Could not create GPG home directory"
28     msgstr "Konnte GPG-Heimatverzeichnis nicht erstellen"
29 twoaday 83
30 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:185 Src/WinPT.cpp:217 Src/WinPT.cpp:267 Src/WinPT.cpp:271
31     #: Src/WinPT.cpp:434 Src/WinPT.cpp:441 Src/WinPT.cpp:486 Src/WinPT.cpp:514
32     #: Src/WinPT.cpp:523 Src/WinPT.cpp:527 Src/WinPT.cpp:544 Src/WinPT.cpp:614
33     #: Src/WinPT.cpp:627 Src/WinPT.cpp:674 Src/WinPT.cpp:700 Src/WinPT.cpp:718
34 twoaday 167 #: Src/wptErrors.cpp:141 Src/wptGPG.cpp:912 Src/wptGPG.cpp:923
35     #: Src/wptGPG.cpp:932 Src/wptGPG.cpp:942 Src/wptMainProc.cpp:345
36 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:527
37 twoaday 126 msgid "WinPT Error"
38     msgstr "WinPT Fehler"
39    
40 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:216
41 twoaday 126 msgid "No useable secret key found."
42 twoaday 133 msgstr "Kein benutzbarer geheimer Schlüssel gefunden."
43 twoaday 126
44 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:266
45 twoaday 126 msgid "Could not read GnuPG version."
46     msgstr "Konnte GnuPG-Version nicht auslesen."
47    
48 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:272
49 twoaday 83 #, c-format
50     msgid ""
51 twoaday 126 "Sorry, you need a newer GPG version.\n"
52     "GPG version %d.%d.%d required GPG version "
53 twoaday 83 msgstr ""
54 twoaday 126 "Sorry, Sie benötigen eine neuere GPG-Version.\n"
55     "Aktuelle GPG-Version %d.%d.%d benötigte benoetigte GPG version "
56 twoaday 83
57 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:300
58 twoaday 155 msgid "Failed to create WinPT directory"
59 twoaday 158 msgstr "Konnte WinPT Verzeichnis nicht erstellen"
60 twoaday 155
61 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:301 Src/WinPT.cpp:319 Src/WinPT.cpp:330
62 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:957 Src/wptKeyserver.cpp:537
63 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:66 Src/wptKeyserverDlg.cpp:196
64     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:204 Src/wptKeyserverDlg.cpp:220
65     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:378 Src/wptKeyserverDlg.cpp:384
66     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:493 Src/wptKeyserverDlg.cpp:553
67 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:558 Src/wptKeyserverDlg.cpp:670
68     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:678 Src/wptKeyserverDlg.cpp:685
69     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:701 Src/wptKeyserverDlg.cpp:717
70     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:722 Src/wptKeyserverDlg.cpp:728
71     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:734
72 twoaday 126 msgid "Keyserver"
73     msgstr "Schlüsselserver"
74 twoaday 83
75 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:318
76 twoaday 155 msgid "Failed to copy the keyserver.conf"
77 twoaday 158 msgstr "Das Kopieren der keyserver.conf ist fehlgeschlagen"
78 twoaday 155
79 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:245
80 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:433
81 twoaday 126 msgid "Cryptographic selftest failed."
82     msgstr "Kryptographischer Selbsttest ist fehlgeschlagen."
83    
84     # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:252
85 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:440
86 twoaday 126 msgid "A newer GPGME version is needed; at least "
87 twoaday 141 msgstr "Eine neuere GPGME version wird benötigt; mindestens "
88 twoaday 126
89 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:487
90 twoaday 83 #, c-format
91     msgid ""
92 twoaday 126 "GPG home directory is not set correctly.\n"
93     "Please check the GPG registry settings:\n"
94     "%s."
95 twoaday 83 msgstr ""
96 twoaday 126 "Das GPG-HOME-Verzeichnis wurde nicht korrekt angegeben.\n"
97     "Bitte überprüfen Sie die GPG Registryseinträge:\n"
98     "%s"
99 twoaday 83
100 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:491
101 twoaday 126 msgid "Select GPG Public Keyring"
102 twoaday 152 msgstr "Öffentlichen GPG-Schlüsselbund auswählen"
103 twoaday 126
104 twoaday 167 # XXX: the \0\0 problem
105 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:313
106 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:513
107 twoaday 126 msgid "GPG home directory could not be determited."
108     msgstr "GPG-Home-Dir konnte nicht bestimmt werden."
109    
110 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:521
111 twoaday 83 msgid ""
112 twoaday 126 "Could not find the GPG binary (gpg.exe).\n"
113     "Do you want to start the GPG preferences to correct this problem?"
114 twoaday 83 msgstr ""
115 twoaday 126 "Kann die GPG.EXE nicht lokalisieren. Möchten Sie die GPG Einstellungen "
116     "öffnen um das Problem zu beheben?"
117 twoaday 83
118 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:339
119 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:536
120 twoaday 83 msgid ""
121 twoaday 126 "Could not access and/or find the public and secret keyring.\n"
122     "If this is an accident, quit the program and fix it.\n"
123 twoaday 83 "\n"
124 twoaday 126 "Continue if you want that WinPT offers you more choices.\n"
125 twoaday 83 msgstr ""
126 twoaday 126 "Konnte public und secret Keyring nicht finden.\n"
127     "Wenn das ein Versehen war, bitte das Programm beenden und den Fehler "
128     "beheben.\n"
129     "Fortfahren damit WinPT mehr Möglichkeiten anbietet.\n"
130 twoaday 83
131 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:376
132     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:426
133     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:711
134 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:569 Src/wptFileManagerDlg.cpp:487
135 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:801
136 twoaday 126 msgid "Wipe Free Space"
137 twoaday 133 msgstr "Freien Speicher Löschen"
138 twoaday 83
139 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:613
140 twoaday 126 msgid "Could not register window class"
141     msgstr "Konnte keine Fensterklasse registrieren"
142 twoaday 83
143 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:627
144 twoaday 126 msgid "Could not create window"
145     msgstr "Konnte Fenster nicht erstellen"
146    
147 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:698
148 twoaday 83 msgid ""
149 twoaday 126 "The keycache was not initialized or is empty.\n"
150     "Please check your GPG config (keyrings, pathes...)"
151 twoaday 83 msgstr ""
152 twoaday 126 "Der Schlüsselspeicher wurde nicht initialisiert oder ist leer.\n"
153     "Bitte checken Sie die GPG Konfiguration (Schlüsselbunde, Pfade)"
154 twoaday 83
155 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:701
156 twoaday 83 msgid ""
157 twoaday 126 "It seems that GPG is not set properly.\n"
158     "Do you want to start the GPG preferences dialog?"
159 twoaday 83 msgstr ""
160 twoaday 126 "GPG ist nicht richtig konfiguriert.\n"
161     "Den GPG-Einstellungsdialog starten?"
162 twoaday 83
163 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:719
164 twoaday 83 #, c-format
165     msgid ""
166 twoaday 174 "Default key (from the GPG config file) could not be found.\n"
167     "Please check your gpg.conf or set a new default key to correct it:\n"
168 twoaday 126 "\n"
169     "%s: public key not found."
170 twoaday 83 msgstr ""
171 twoaday 174 "Standardschlüssel (in der GPG Config-Datei) nicht gefunden.\n"
172     "Bitte überprüfen Sie die gpg.conf oder setzen Sie einen neuen Standardschlüssel um das Problem zu beheben:\n"
173 twoaday 126 "\n"
174     "%s: Öffentlicher Schlüssel nicht gefunden."
175 twoaday 83
176 twoaday 148 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:53 Src/wptAboutDlgs.cpp:143
177 twoaday 126 msgid "About the GNU Privacy Guard"
178     msgstr "Über den GNU Privacy Guard"
179 twoaday 83
180 twoaday 126 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:57
181     msgid "About GnuPG"
182     msgstr "Über GnuPG"
183 twoaday 83
184 twoaday 167 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:97 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1751
185 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:576
186 twoaday 126 msgid "About WinPT"
187     msgstr "Über WinPT"
188 twoaday 83
189 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:98
190 twoaday 129 msgid "Warranty"
191     msgstr "Gewährleistung"
192    
193 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:100
194 twoaday 126 msgid "A free open source privacy tray for Windows based on GnuPG."
195     msgstr "Ein freies OpenSource Privacy Tool für Windows basierend auf GnuPG."
196 twoaday 83
197 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:102
198 twoaday 126 msgid "For more information you can visit the homepage: http://www.winpt.org"
199     msgstr "Mehr Informationen können Sie die auf http://www.winpt.org bekommen"
200 twoaday 83
201 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:104
202 twoaday 126 msgid "Please report any BUGS or suggestions for WinPT to <[email protected]>"
203     msgstr ""
204     "Bitte melden Sie Fehler oder Anregungen zu WinPT an <[email protected]>"
205 twoaday 83
206 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:106
207 twoaday 126 msgid ""
208     "WinPT is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
209     "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
210     "Foundation; either Version 2 of the License, or (at your option) any later "
211     "version."
212     msgstr ""
213     "WinPT ist freie Software. Sie können es unter den Bedingungen der GNU "
214     "General Public License, wie von der Free Software Foundation veröffentlicht, "
215     "weitergeben und/oder modifizieren, entweder gemäß Version 2 der Lizenz oder "
216     "(nach Ihrer Option) jeder späteren Version."
217 twoaday 83
218 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:111
219 twoaday 126 msgid ""
220     "WinPT is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
221     "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABLITY or FITNESS FOR "
222     "A PARTICULAR PURPOSE. See the General Public License for more details. "
223     msgstr ""
224     "Obwohl WinPT ausgiebig getestet wurde, übernimmt der Autor KEINERLEI "
225     "GEWÄHRLEISTUNG für diese Software. Sie benutzen WinPT auf EIGENE GEFAHR. "
226     "Nähere Details entnehmen Sie bitte der General Public License."
227 twoaday 83
228 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptAboutDlgs.cpp:97
229 werner 132 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:115
230 twoaday 126 msgid "&About GPG..."
231     msgstr "Über &GPG"
232 twoaday 83
233 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700
234 twoaday 170 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:116 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1935
235 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:963
236 twoaday 126 msgid "&Help"
237     msgstr "&Hilfe"
238 twoaday 83
239 twoaday 129 #: Src/wptCardDlg.cpp:136 Src/wptCardDlg.cpp:161 Src/wptMainProc.cpp:399
240 twoaday 126 msgid "Card Manager"
241     msgstr "Kartenmanager"
242 twoaday 83
243 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:197
244     msgid "No Fingerprint"
245     msgstr "Kein Fingerabdruck"
246 twoaday 83
247 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:227
248     msgid "No OpenPGP smart card detected."
249     msgstr "Keine OpenPGP Smartcard erkannt."
250 twoaday 83
251 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:346
252     msgid "No PINs found."
253     msgstr "Keine PINs gefunden."
254 twoaday 83
255 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:346 Src/wptCardDlg.cpp:360 Src/wptCardDlg.cpp:365
256     #: Src/wptCardDlg.cpp:371 Src/wptCardDlg.cpp:383 Src/wptCardDlg.cpp:397
257 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:526 Src/wptCardDlg.cpp:631 Src/wptCardDlg.cpp:636
258     #: Src/wptCardDlg.cpp:642 Src/wptCardDlg.cpp:649 Src/wptCardDlg.cpp:654
259     #: Src/wptCardDlg.cpp:662 Src/wptCardDlg.cpp:684 Src/wptCardDlg.cpp:711
260     #: Src/wptCardDlg.cpp:716 Src/wptCardDlg.cpp:719 Src/wptCardDlg.cpp:744
261     #: Src/wptCardDlg.cpp:746 Src/wptCardDlg.cpp:751 Src/wptCardDlg.cpp:756
262     #: Src/wptCardDlg.cpp:820 Src/wptCardDlg.cpp:835 Src/wptCardDlg.cpp:838
263 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:296
264 twoaday 126 msgid "Card Edit"
265     msgstr "Karten-Editor"
266 twoaday 83
267 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:359
268     msgid "Only plain ASCII is currently allowed."
269     msgstr "Aktuell ist nur Plain-Text erlaubt."
270 twoaday 83
271 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:364
272     msgid "Only alphabetic characters are allowed."
273 twoaday 152 msgstr "Nur alphanumerische Zeichen zulässig."
274 twoaday 83
275 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:371
276     msgid "Invalid URL."
277     msgstr "Ungültige URL."
278 twoaday 83
279 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:384
280     #, c-format
281     msgid "Could not modify card attribute: %s"
282     msgstr "Konnte Daten der Carde nicht ändern: %s"
283 twoaday 83
284 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:397
285     msgid "Card attribute changed."
286     msgstr "Karteneinstellungen geändert."
287 twoaday 83
288 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:437
289     msgid "Please enter the 'Admin PIN'"
290     msgstr "Bitte 'Admin PIN' eingeben"
291 twoaday 83
292 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:439
293     msgid "Please enter the 'User PIN'"
294     msgstr "Bitte 'Benutzer PIN' eingeben"
295 twoaday 83
296 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:441 Src/wptPINDlg.cpp:53
297     msgid "Please enter the PIN"
298     msgstr "Bitte PIN eingeben"
299 twoaday 83
300 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:445
301     #, c-format
302     msgid ""
303     "%s\n"
304     "Name: %s %s\n"
305     "Serial-No: %s\n"
306     msgstr ""
307     "%s\n"
308     "Name: %s %s\n"
309     "Serien-Nr: %s\n"
310 twoaday 83
311 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:522
312     #: Src/wptCardDlg.cpp:525
313     msgid ""
314     "This operation will override the keys on the card.\n"
315     "Still proceed?"
316     msgstr ""
317     "Diese Operation wird die Schlüssel auf der Karte überschreiben.\n"
318     "Trotzdem fortfahren?"
319 twoaday 83
320 twoaday 170 #: Src/wptCardDlg.cpp:600 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:503
321 twoaday 126 msgid "&Name"
322     msgstr "&Name"
323 twoaday 83
324 werner 132 #: Src/wptCardDlg.cpp:601 Src/wptKeygenDlg.cpp:378
325 twoaday 126 msgid "&Comment (optional)"
326     msgstr "&Kommentar (optional)"
327 twoaday 83
328 werner 132 #: Src/wptCardDlg.cpp:602 Src/wptKeygenDlg.cpp:380
329 twoaday 126 msgid "&Expire date"
330     msgstr "&Ablaufdatum"
331 twoaday 83
332 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:603
333     msgid "Off-card passphrase"
334     msgstr "\"Off-card\" Passwort"
335 twoaday 83
336 twoaday 170 #: Src/wptCardDlg.cpp:604 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:641 Src/wptKeygenDlg.cpp:382
337 twoaday 83 msgid "&Never"
338     msgstr "&Niemals"
339    
340 werner 132 #: Src/wptCardDlg.cpp:605 Src/wptKeygenDlg.cpp:379
341 twoaday 126 msgid "Email &address"
342 twoaday 156 msgstr "E-Mail-&Adresse"
343 twoaday 83
344 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:606
345     msgid "Overwrite old keys on the card"
346     msgstr "Vorhandene Schlüssel auf der Karte übeerschreiben?"
347    
348     #: Src/wptCardDlg.cpp:607
349     msgid "Make off-card backup of encryption key"
350 twoaday 152 msgstr "Externes Backup des Verschlüsselungs-Schlüssel"
351 twoaday 133
352 twoaday 167 #: Src/wptCardDlg.cpp:608 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1645
353 twoaday 126 msgid "Card Key Generation"
354     msgstr "Karten-Schlüsselerzeugung"
355 twoaday 83
356 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:631
357 twoaday 126 msgid "Please enter your name."
358 twoaday 152 msgstr "Bitte Namen eingeben."
359 twoaday 83
360 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:635
361 twoaday 126 msgid "Name must be at least 5 characters long."
362     msgstr "Der Name muss mindestens 5 Zeichen lang sein."
363 twoaday 83
364 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:641
365 twoaday 126 msgid "Please enter your e-mail address."
366     msgstr "Bitte E-Mail-Adresse eingeben."
367 twoaday 83
368 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:648
369 twoaday 126 msgid "Please enter a valid e-mail address."
370     msgstr "Bitte gültige E-Mail-Adresse eingeben."
371 twoaday 83
372 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:654
373 twoaday 126 msgid "Please enter an off-card passphrase."
374     msgstr "Bitte ein Passwort eingeben für \"off-card\"."
375 twoaday 83
376 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:649
377 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:661
378 twoaday 126 msgid "Please use plain ASCII charset for the fields."
379     msgstr "Bitte nur den 7-bit ASCII Zeichensatz verwenden."
380 twoaday 83
381 twoaday 170 #: Src/wptCardDlg.cpp:683 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1334
382 twoaday 126 msgid "The date you have chosen lies in the past."
383     msgstr "Das gewählte Datum ist in der Vergangenheit."
384 twoaday 83
385 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:696
386 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:709
387 twoaday 126 msgid ""
388     "Operation was canceled. It seems that there are existing\n"
389     "keys on the cards. You need to mark the 'Overwrite' flag."
390     msgstr ""
391     "Operation wurde abgebrochen. Es scheinen noch Schlüssel\n"
392     "auf der Karte zu existieren. Bitte 'Überschreiben' markieren."
393 twoaday 83
394 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:718
395 twoaday 126 msgid "Keys successfully created."
396     msgstr "Schlüssel erfolgreich erstellt."
397 twoaday 83
398 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:744
399 twoaday 126 msgid "Please enter the old card PIN."
400     msgstr "Bitte alte Karten-PIN eingeben."
401 twoaday 83
402 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:746
403 twoaday 126 msgid "Please enter the new card PIN."
404     msgstr "Bitte neue Karten-PIN eingeben."
405 twoaday 83
406 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:751
407 twoaday 126 msgid "Admin PIN must be minimal 8 characters."
408     msgstr "Die 'Admin PIN' muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
409 twoaday 83
410 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:756
411 twoaday 126 msgid "PIN must be minimal 6 characters."
412     msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."
413 twoaday 83
414 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:766
415 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:779
416 twoaday 126 msgid "Change Card PIN"
417     msgstr "Karten PIN Ändern"
418 twoaday 83
419 twoaday 170 #: Src/wptCardDlg.cpp:819 Src/wptPassphraseDlg.cpp:168
420 twoaday 126 msgid "Passphrases do not match. Please try again."
421     msgstr "Passwörter nicht identisch. Versuchen Sie es nochmal."
422 twoaday 83
423 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:837
424 twoaday 126 msgid "PIN successfully changed."
425     msgstr "PIN erfolgreich geändert."
426 twoaday 83
427 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardEdit.cpp:315
428     #: Src/wptCardEdit.cpp:321
429     msgid "Please insert the card and click OK or Cancel to abort."
430     msgstr "Bitte Karte einlegen und OK oder Abbrechen anclicken."
431 twoaday 83
432 twoaday 126 #: Src/wptCardEdit.cpp:322
433     msgid "GPG Card Status"
434     msgstr "GPG Karten-Status"
435 twoaday 83
436 twoaday 126 #: Src/wptCardManager.cpp:54
437     msgid ""
438     "Please insert the OpenPGP smart card\n"
439     "Press OK to continue or Cancel"
440     msgstr ""
441     "Bitte die OpenPGP SmartCard einlegen\n"
442     "OK zum Fortfahren oder Abbrechen"
443 twoaday 83
444 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:54 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:57
445 twoaday 167 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:200 Src/wptFileManager.cpp:1233
446 twoaday 161 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:107 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:158
447 twoaday 126 msgid "user ID not found"
448     msgstr "Benutzerkennung nicht gefunden"
449 twoaday 83
450 twoaday 126 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:118 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:130
451 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:138 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:146
452 twoaday 167 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:148 Src/wptFileManager.cpp:1271
453     #: Src/wptFileManager.cpp:1322
454 twoaday 126 msgid "Decryption"
455     msgstr "Entschlüsselung"
456 twoaday 83
457 twoaday 167 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:131 Src/wptFileManager.cpp:1323
458 twoaday 126 #, c-format
459     msgid ""
460     "Encrypted with %s key, ID %s.%s\n"
461     "Decryption failed: secret key not available."
462     msgstr ""
463     "Verschlüsselt mit %s Schlüssel, ID %s.%s\n"
464     "Entschlüsselung fehlgeschlagen: geheimer Schlüssel nicht verfügbar."
465 twoaday 83
466 twoaday 126 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:138
467     #, c-format
468     msgid "Unsupported algorithm: %s"
469 twoaday 133 msgstr "Unbekannter Algorithmus: %s"
470 twoaday 83
471 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipDecryptDlg.cpp:137
472 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:145
473 twoaday 126 msgid "Broken OpenPGP message (maybe: quoted printable character in armor)."
474     msgstr ""
475     "Ungültige OpenPGP Nachricht (vielleicht: \"quoted printable\" im Armorteil)."
476 twoaday 83
477 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:164 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:206
478     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:119 Src/wptClipSignDlg.cpp:229
479 twoaday 133 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:197 Src/wptKeyManager.cpp:329
480 twoaday 167 #: Src/wptKeyManager.cpp:798 Src/wptKeyManager.cpp:998 Src/wptSymEnc.cpp:90
481 twoaday 126 msgid "GnuPG Status: Finished"
482     msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen"
483 twoaday 83
484 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:184
485 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with a fully trusted key"
486 twoaday 149 msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem vertraunswürdigen Schlüssel"
487 twoaday 83
488 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:186
489 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with a marginal trusted key"
490     msgstr ""
491 twoaday 149 "Signatur Status: Erstellt mit einem teilweise vertrauenswürdigen Schlüssel"
492 twoaday 83
493 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:189
494 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with an UNTRUSTED key"
495 twoaday 149 msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem NICHT vertrauenswürdigen Schlüssel"
496 twoaday 83
497 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:192
498 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with an undefined trusted key"
499     msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem undefinierten Schlüssel"
500 twoaday 83
501 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:201
502 twoaday 126 msgid "WinPT Verify"
503     msgstr "WinPT Überprüfung"
504 twoaday 83
505 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:202
506 twoaday 126 #, c-format
507     msgid ""
508     "%s\n"
509     "%s\n"
510 twoaday 129 "Signature made: %s\n"
511 twoaday 126 "From \"%s\" using key ID 0x%s%s %s"
512     msgstr ""
513     "%s\n"
514     "%s\n"
515 twoaday 129 "Signatur erstellt: %s\n"
516 twoaday 126 "Von \"%s\" mit Schlüssel ID 0x%s%s %s"
517 twoaday 83
518 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:58 Src/wptClipEditDlg.cpp:111
519     #: Src/wptClipEditDlg.cpp:119 Src/wptClipEditDlg.cpp:158
520     #: Src/wptClipEditDlg.cpp:167 Src/wptClipEditDlg.cpp:245
521 twoaday 165 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:250 Src/wptFileManagerDlg.cpp:211
522     #: Src/wptMainProc.cpp:159 Src/wptMainProc.cpp:227 Src/wptMainProc.cpp:270
523     #: Src/wptMainProc.cpp:428 Src/wptMainProc.cpp:509 Src/wptMainProc.cpp:513
524 twoaday 126 msgid "Clipboard"
525     msgstr "Zwischenablage"
526 twoaday 83
527 twoaday 167 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:101 Src/wptFileManager.cpp:575
528 twoaday 126 msgid "File Open"
529     msgstr "Datei öffnen"
530 twoaday 83
531 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:110
532 twoaday 83 msgid ""
533 twoaday 126 "The file you want to add is very large.\n"
534     "Still proceed?"
535 twoaday 83 msgstr ""
536 twoaday 126 "Die Datei, die Sie hinzufügen wollen, ist sehr groß!\n"
537     "Wirklich fortfahren?"
538 twoaday 83
539 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:149
540     msgid "File Save"
541     msgstr "Datei speichern"
542 twoaday 83
543 twoaday 129 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:159 Src/wptFileManager.cpp:109
544 twoaday 126 #, c-format
545     msgid ""
546     "\"%s\" already exists.\n"
547     "Replace existing file?"
548     msgstr ""
549     "\"%s\" existiert bereits.\n"
550     "Vorhandene Datei überschreiben?"
551 twoaday 83
552 twoaday 129 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:196 Src/wptMainProc.cpp:169 Src/wptMainProc.cpp:235
553 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:570
554 twoaday 126 msgid "Clipboard Editor"
555     msgstr "Zwischenablagen-Editor"
556 twoaday 83
557 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:197
558     msgid "&Copy"
559     msgstr "&Kopieren"
560 twoaday 83
561 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:198
562     msgid "Clea&r"
563     msgstr "&Löschen"
564 twoaday 83
565 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:199 Src/wptGPGOptDlg.cpp:53
566     #: Src/wptTextInputDlg.cpp:85
567     msgid "&Load"
568     msgstr "&Laden"
569 twoaday 83
570 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:200 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:158
571     #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:52 Src/wptGPGOptDlg.cpp:52
572     msgid "&Save"
573     msgstr "&Speichern"
574 twoaday 83
575 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:201
576     msgid "Add quotes"
577     msgstr "'>' hinzufügen"
578 twoaday 83
579 twoaday 170 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:202 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1934
580 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:610 Src/wptMDSumDlg.cpp:104
581 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103
582     msgid "&Close"
583     msgstr "&Schliessen"
584 twoaday 83
585 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipEncryptDlg.cpp:108
586     #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:111
587     msgid "Recipients unsuable for encryption:\n"
588     msgstr "Empfänger nicht geeignet für Verschlüsselung\n"
589 twoaday 83
590 twoaday 126 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:119 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:140
591 twoaday 129 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:192 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:199
592     #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:230 Src/wptMainProc.cpp:141
593     #: Src/wptMainProc.cpp:209
594 twoaday 126 msgid "Encryption"
595     msgstr "Verschlüsseln"
596 twoaday 83
597 twoaday 126 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:141
598     msgid "&Find"
599     msgstr "&Suche"
600 twoaday 83
601 twoaday 126 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:142 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:112
602 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:68 Src/wptFileManagerDlg.cpp:84
603 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:217 Src/wptFileManagerDlg.cpp:285
604 twoaday 167 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:58 Src/wptFirstRunDlg.cpp:47
605 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:331 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:431
606     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:506 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:642
607 werner 132 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:383
608 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:546 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:101
609     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:542 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:68
610 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:268 Src/wptPassphraseCB.cpp:83
611 twoaday 152 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:68 Src/wptPINDlg.cpp:55
612 twoaday 148 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:151 Src/wptTextInputDlg.cpp:84
613 twoaday 126 msgid "&Cancel"
614     msgstr "&Abbrechen"
615 twoaday 83
616 twoaday 129 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:192 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:157
617 twoaday 126 msgid "You must select at least one key."
618     msgstr "Sie müssen wenigstens einen Schlüssel auswählen."
619 twoaday 83
620 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipEncryptDlg.cpp:229
621 twoaday 129 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:230
622 twoaday 126 #, c-format
623     msgid "No recipient found with '%s'"
624     msgstr "Keine Empfaenger mit '%s' gefunden"
625 twoaday 83
626 twoaday 165 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:53 Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:77
627 twoaday 126 msgid "Key Import Statistics"
628     msgstr "Schlüsselimport-Statistiken"
629 twoaday 83
630 twoaday 129 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:104 Src/wptClipSignDlg.cpp:185
631     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:176
632 twoaday 126 msgid "Could not get default key."
633     msgstr "Konnte den Standardschlüssel nicht finden"
634 twoaday 83
635 twoaday 126 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:104 Src/wptClipSignDlg.cpp:112
636     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:117 Src/wptClipSignDlg.cpp:141
637 twoaday 129 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:185 Src/wptClipSignDlg.cpp:193
638     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:212 Src/wptClipSignDlg.cpp:224
639     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:176
640 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1086 Src/wptFileManager.cpp:1104
641     #: Src/wptFileManager.cpp:1366 Src/wptMainProc.cpp:153 Src/wptMainProc.cpp:215
642 twoaday 126 msgid "Signing"
643     msgstr "Signieren"
644 twoaday 83
645 twoaday 129 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:194
646 twoaday 126 #, c-format
647 twoaday 83 msgid ""
648 twoaday 126 "No key was chosen.\n"
649     "Use the GPG default key '%s'?"
650 twoaday 83 msgstr ""
651 twoaday 126 "Kein Schlüssel ausgewählt.\n"
652 twoaday 152 "GPG-Standard-Schlüssel '%s' benutzen?"
653 twoaday 83
654 twoaday 129 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:111 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:158
655     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:185 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:194
656     #: Src/wptMainProc.cpp:147 Src/wptMainProc.cpp:221
657 twoaday 126 msgid "Sign & Encrypt"
658     msgstr "Signieren & Verschlüsseln"
659 twoaday 83
660 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipSignEncDlg.cpp:121
661 twoaday 129 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:121
662 twoaday 126 msgid "Select key for signing"
663     msgstr "Schlüssel zum Signieren auswählen"
664 twoaday 83
665 twoaday 129 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:122
666 twoaday 126 msgid "Signing key:"
667     msgstr "Signierer Schlüssel:"
668 twoaday 83
669 twoaday 167 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166 Src/wptKeylist.cpp:1175
670 twoaday 126 msgid "No key was selected."
671     msgstr "Kein Schlüssel ausgewählt."
672 twoaday 83
673 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:136
674     msgid "Signature Information"
675     msgstr "Signaturinformationen"
676 twoaday 83
677 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:157 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:170
678     #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:186 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:193
679     #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:236
680 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1552 Src/wptFileManager.cpp:1607
681 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:550 Src/wptFileVerifyDlg.cpp:81
682 twoaday 129 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:145 Src/wptMainProc.cpp:179
683     #: Src/wptMainProc.cpp:245 Src/wptMainProc.cpp:257 Src/wptMainProc.cpp:265
684     #: Src/wptMainProc.cpp:416
685 twoaday 126 msgid "Verify"
686     msgstr "Überprüfen"
687 twoaday 83
688 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:187
689     #, c-format
690     msgid ""
691     "Signature made %s using %s key ID 0x%s\n"
692     "Cannot check signature: public key not found\n"
693     "\n"
694     "Do you want to try to retrieve the key from the keyserver?"
695     msgstr ""
696     "Signatur erstellt von %s benutzt %s key ID 0x%s\n"
697     "Kann Signatur nicht verifzieren: Öffenlicher Schlüssel nicht vorhanden\n"
698     "\n"
699     "Möchten Sie versuchen, den Schlüssel vom Schlüsselserver zu importieren?"
700 twoaday 83
701 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225
702     msgid "Invalid signature state."
703     msgstr "Ungültige Signatur."
704 twoaday 83
705 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:235
706     msgid "Could not extract key or signature information."
707 twoaday 152 msgstr "Konnte Schlüssel- oder Signaturinfos nicht extrahieren."
708 twoaday 83
709 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:239
710     msgid "The signature is expired!"
711     msgstr "Signatur ist abgelaufen!"
712 twoaday 83
713 twoaday 129 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:266 Src/wptFileSaveDlg.cpp:57
714 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:84 Src/wptFileSaveDlg.cpp:89
715     #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:95 Src/wptFileSaveDlg.cpp:99
716     #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:104 Src/wptFileSaveDlg.cpp:110
717     msgid "Save Plaintext"
718     msgstr "Klartext speichern"
719 twoaday 83
720 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:63
721     msgid "HTTP Key Import"
722     msgstr "HTTP Schlüssel Import"
723    
724     #: Src/wptCommonDlg.cpp:67
725 twoaday 126 msgid "Enter URL to retrieve the public key"
726     msgstr "Bitte URL eingeben um öff. Schlüssel zu empfangen"
727 twoaday 83
728 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:77
729 twoaday 126 msgid "Please enter a valid URL."
730     msgstr "Bitte eine gültige URL eingeben."
731 twoaday 83
732 twoaday 170 #: Src/wptCommonDlg.cpp:124 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:753
733     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:811 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:849
734     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:861 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:911
735     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:950 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:957
736     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:975 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1024
737     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1031 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1122
738     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1128 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1257
739     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1261 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1265
740     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1270 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1306
741     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1310 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1320
742     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1335 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1339
743     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1379 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1384
744     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1391 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1397
745     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1402 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1445
746     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1450 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1457
747     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1464 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1467
748     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1505 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1513
749     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1547 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1555
750     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1654 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1687
751     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1714 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1718
752     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1727 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1835
753     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1840 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1849
754     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1860 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1864
755     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1915 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1925
756     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1936 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1965
757     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1970 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:991
758 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1786
759 twoaday 126 msgid "Key Edit"
760     msgstr "Schlüssel bearbeiten"
761 twoaday 83
762 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCommonDlg.cpp:117
763 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:125
764 twoaday 126 msgid "Enter preferred keyserver URL"
765     msgstr "Bevorzugte Keyserver URL eingeben"
766 twoaday 83
767 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:211
768     msgid "Yes"
769     msgstr "&Ja"
770    
771     #: Src/wptCommonDlg.cpp:212
772     msgid "No"
773     msgstr "&Nein"
774    
775 twoaday 170 #: Src/wptCommonDlg.cpp:215 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:231
776     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1088
777 twoaday 152 msgid "OK"
778     msgstr "OK"
779    
780     #: Src/wptCommonDlg.cpp:216
781     msgid "Cancel"
782     msgstr "Abbrechen"
783    
784 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:139
785     msgid "Could not execute Cryptdisk Server."
786 twoaday 152 msgstr "Konnte Cryptdisk Server nicht starten."
787 twoaday 83
788 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:140 Src/wptCryptdisk.cpp:418 Src/wptCryptdisk.cpp:520
789     #: Src/wptCryptdisk.cpp:546 Src/wptCryptdisk.cpp:552 Src/wptCryptdisk.cpp:561
790     #: Src/wptCryptdisk.cpp:574 Src/wptCryptdisk.cpp:668
791     msgid "Cryptdisk Error"
792     msgstr "Cryptdisk Fehler"
793 twoaday 83
794 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:413
795     #: Src/wptCryptdisk.cpp:416
796     msgid ""
797     "The Cryptdisk service seems to be available but it is not started yet.\n"
798     "Please start the service and try again."
799     msgstr ""
800     "Der Cryptdisk Service scheint verfügbar, aber nicht gestartet zu sein.\n"
801     "Bitte starten Sie den Service und versuchen es erneut."
802 twoaday 83
803 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:453
804     msgid "Please enter a name for the image file."
805     msgstr "Bitte Dateinamen der Bilddatei eingeben."
806 twoaday 83
807 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:451
808     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:466
809     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:472
810     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:478
811     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:647
812     #: Src/wptCryptdisk.cpp:454 Src/wptCryptdisk.cpp:469 Src/wptCryptdisk.cpp:475
813     #: Src/wptCryptdisk.cpp:481 Src/wptCryptdisk.cpp:650
814     msgid "Cryptdisk"
815     msgstr "Cryptdisk"
816 twoaday 83
817 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:458
818     msgid ""
819     "This volume file already exists.\n"
820     "Do you want to overwrite it?"
821     msgstr ""
822     "Die Volumen-Datei existiert bereits.\n"
823     "Überschreiben?"
824 twoaday 83
825 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:460
826     msgid "Cryptdisk Warning"
827     msgstr "Cryptdisk Warnung"
828 twoaday 83
829 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:468
830     msgid "Please enter the size for the volume"
831     msgstr "Bitte Größe des Volumen angeben"
832 twoaday 83
833 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:471
834     #: Src/wptCryptdisk.cpp:474
835     msgid "There is not enough free disk space to store the volume."
836     msgstr "Es ist nicht genügend freier Speicher vorhanden für das Volumen."
837 twoaday 83
838 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:480
839     msgid "Please enter a passphrase for the volume."
840     msgstr "Bitte ein Passwort für das Volumen eingeben."
841 twoaday 83
842 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:519
843     msgid "Cannot determine the number of drives."
844     msgstr "Die Anzahl der Laufwerke konnte nicht festgestellt werden."
845 twoaday 83
846 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:533
847     #: Src/wptCryptdisk.cpp:536
848     msgid "Select Crypdisk Volume"
849     msgstr "Cryptdisk Volumen auswählen"
850 twoaday 83
851 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:545
852     msgid "Please enter the name of the image file."
853     msgstr "Bitte den Namen der Bilddatei eingeben."
854 twoaday 83
855 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:551
856     msgid "Please enter a password."
857     msgstr "Bitte Passwort eingeben."
858 twoaday 83
859 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:557
860     #: Src/wptCryptdisk.cpp:560
861     msgid "Image file does not exist or could not be accessed."
862 twoaday 83 msgstr ""
863 twoaday 126 "Bilddatei existiert nicht oder es kann nicht darauf zugegriffen werden."
864 twoaday 83
865 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:596
866     #: Src/wptCryptdisk.cpp:599
867     #, c-format
868     msgid "Drive %s (ID %d); Size %d MB, Readonly=%s"
869     msgstr "Laufwerk %s (ID %d); Größe %d MB, Nur-Lesen=%s"
870 twoaday 83
871 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:650
872     msgid "Please select one drive to umount."
873     msgstr "Bitte wählen Sie ein Laufwerk zum Unmounten aus."
874 twoaday 83
875 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:47
876     #, c-format
877     msgid "Could not locate GPG.exe in %s."
878     msgstr "Konnte GPG.EXE nicht in %s finden."
879 twoaday 83
880 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:52
881     #, c-format
882     msgid ""
883     "Could not find keyring entries into the options file in %s or the file does "
884     "NOT exist."
885 twoaday 83 msgstr ""
886 twoaday 126 "Keine Schlüsselbund-Eintragungen in der Optionendatei in %s gefunden oder "
887     "Datei existiert nicht."
888 twoaday 83
889 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:78
890     msgid "General error occured"
891     msgstr "Ein allgemeiner Fehler ist aufgetreten"
892 twoaday 83
893 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:79
894     msgid "Could not open file"
895     msgstr "Konnte Datei nicht öffnen"
896 twoaday 83
897 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:80
898 twoaday 83 msgid "Could not create file"
899     msgstr "Konnte Datei nicht erstellen"
900    
901 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:81
902     msgid "Could not read file"
903     msgstr "Konnte Datei nicht einlesen"
904 twoaday 83
905 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:82
906     msgid "Could not write file"
907     msgstr "Konnte Datei nicht schreiben"
908 twoaday 83
909 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:83
910     msgid "Could not close file"
911     msgstr "Konnte Datei nicht schließen"
912 twoaday 83
913 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:84
914     msgid "File does not exist"
915     msgstr "Die Datei existiert nicht"
916 twoaday 83
917 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:85
918 twoaday 83 msgid "Could not delete file"
919     msgstr "Konnte Datei nicht löschen"
920    
921 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:86
922     msgid "Could not open Clipboard"
923     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht öffnen"
924    
925     #: Src/wptErrors.cpp:87
926     msgid "Could not close Clipboard"
927     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht schließen"
928    
929     #: Src/wptErrors.cpp:88
930 twoaday 83 msgid "Could not empty Clipboard"
931     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht leeren"
932    
933 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:89
934     msgid "Could not set Clipboard data"
935     msgstr "Konnte Daten nicht in die Zwischenablage schreiben"
936 twoaday 83
937 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:90
938     msgid "Could not get Clipboard data"
939     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht auslesen"
940 twoaday 83
941 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:91
942     msgid "There is no text in the Clipboard"
943     msgstr "Kein Text in Zwischenablage"
944 twoaday 83
945 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:92
946     msgid "The Clipboard already contains GPG data"
947     msgstr "Die Zwischenablage enthält bereits GPG-Daten"
948 twoaday 83
949 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:93
950     msgid "General Clipboard error"
951     msgstr "Allgemeiner Zwischenablagen-Fehler"
952 twoaday 83
953 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:94
954     msgid "Registry error: "
955 twoaday 152 msgstr "Windowsregistrierung Fehler: "
956 twoaday 83
957 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:97
958     msgid "Could not startup Winsock 2 interface"
959     msgstr "Konnte Winsock 2 Schnittstelle nicht starten"
960 twoaday 83
961 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:98
962     msgid "Could not resolve hostname"
963     msgstr "Konnte den Rechnernamen nicht auflösen"
964 twoaday 83
965 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:99
966     msgid "Could not create new socket"
967     msgstr "Konnte keinen neuen Socket erstellen"
968 twoaday 83
969 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:100
970     msgid "Could not connect to the host"
971     msgstr "Konnte keine Verbindung zum Host aufbauen"
972 twoaday 83
973 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:101
974     msgid "Could not send the key to the keyserver"
975     msgstr "Konnte den Schlüssel nicht zum Keyserver senden"
976 twoaday 83
977 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:102
978     msgid "Could not receive the key from the keyserver"
979     msgstr "Konnte Schlüssel nicht vom Schlüsselserver empfangen"
980 twoaday 83
981 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:103
982     msgid "Socket timed out, no data"
983     msgstr "Socket Time-Out, keine Daten"
984 twoaday 83
985 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:104
986     msgid "Keyserver returned: no matching keys in database"
987     msgstr "Schlüsselserverantwort: Keine passenden Schlüssel in der Datenbank"
988 twoaday 83
989 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:105
990     msgid "Could not register hotkey: "
991 twoaday 152 msgstr "Konnte Tastenkürzel nicht registrieren: "
992 twoaday 83
993 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:108
994     msgid "Could not open directory"
995     msgstr "Konnte Verzeichnis nicht öffnen"
996 twoaday 83
997 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:109
998     msgid "Could not create directory"
999     msgstr "Konnte Verzeichnis nicht erstellen"
1000 twoaday 83
1001 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:110
1002     msgid "Could not extract data from the current window"
1003     msgstr "Konnte keinen Text aus aktuellem Fenster lesen"
1004 twoaday 83
1005 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:111
1006 twoaday 83 msgid "Could not load config file"
1007     msgstr "Konnte Konfigurationsdatei nicht laden"
1008    
1009 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:115
1010 twoaday 161 msgid "No data available"
1011     msgstr "Keine Daten verfügbar"
1012    
1013     #: Src/wptErrors.cpp:116
1014 twoaday 126 msgid "There is no card in the reader"
1015     msgstr "Keine Karte im Kartenleser"
1016 twoaday 83
1017 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:117
1018 twoaday 126 msgid "There was no reader found"
1019     msgstr "Es wurde kein Kartenleser gefunden"
1020    
1021 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:118
1022 twoaday 126 msgid "This is not an OpenPGP card"
1023     msgstr "Das ist keine OpenPGP-Karte"
1024    
1025 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:119
1026 twoaday 83 msgid "Could not lock or unlock volume"
1027     msgstr "Konnte Volume nicht sperren oder entsperren"
1028    
1029 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:120
1030 twoaday 83 msgid "Could not mount volume"
1031     msgstr "Konnte Volumen nicht mounten"
1032    
1033 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:121
1034 twoaday 126 msgid "Could not unmount volume"
1035     msgstr "Konnte Volumen nicht unmounten"
1036 twoaday 83
1037 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:122
1038 twoaday 126 msgid "Could not open volume"
1039     msgstr "Konnte Volumen nicht öffnen"
1040 twoaday 83
1041 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptErrors.cpp:117
1042 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:123
1043 twoaday 126 msgid "Drive that belongs to the volume is busy"
1044     msgstr "Laufwerk das zu dem Volumen gehört ist \"busy\""
1045 twoaday 83
1046 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:124
1047 twoaday 83 msgid "Could not query volume information"
1048     msgstr "Konnte Volume Informationen nicht extrahieren"
1049    
1050 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:125
1051 twoaday 126 #, c-format
1052     msgid "Unknown error=%d"
1053     msgstr "Unbekannter Fehler=%d"
1054 twoaday 83
1055 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:108 Src/wptFileManager.cpp:130
1056     #: Src/wptFileManager.cpp:136 Src/wptFileManager.cpp:175
1057 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:300 Src/wptFileManager.cpp:669
1058     #: Src/wptFileManager.cpp:814 Src/wptFileManager.cpp:928
1059     #: Src/wptFileManager.cpp:1457 Src/wptFileManager.cpp:1484
1060     #: Src/wptFileManager.cpp:1503 Src/wptFileManager.cpp:1761
1061     #: Src/wptFileManager.cpp:1823 Src/wptFileManagerDlg.cpp:497
1062     #: Src/wptFileStatDlg.cpp:137 Src/wptMainProc.cpp:397 Src/wptMDSumDlg.cpp:153
1063 twoaday 126 msgid "File Manager"
1064     msgstr "Dateimanager"
1065 twoaday 83
1066 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:131
1067 twoaday 83 #, c-format
1068 twoaday 126 msgid ""
1069     "\"%s\" has read-only attribute.\n"
1070     "Set attribute to normal?"
1071     msgstr ""
1072     "\"%s\" hat Attribut: Nur-Lesen.\n"
1073     "Auf Standard setzen?"
1074 twoaday 83
1075 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:135
1076 twoaday 126 msgid "Could not reset file attribute to normal."
1077 twoaday 129 msgstr "Konnte Datei-Attribut nicht auf normal zurücksetzen"
1078 twoaday 83
1079 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:147
1080 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:171
1081 twoaday 126 msgid ""
1082     "Multi-Media files are already compressed, GPG would compress\n"
1083     "them anyway and this costs a lot of time.\n"
1084     "It is possible to disable compression for these files.\n"
1085     "Do you want to disable it?"
1086     msgstr ""
1087     "Multimediadateien sind bereits komprimiert. GPG würde sie nochmals\n"
1088     "komprimieren und unnötig Zeit verbrauchen. Es ist möglich, die\n"
1089     "Komression für diese Dateien auszuschalten.\n"
1090     "\n"
1091     "Möchten Sie die Kompression ausschalten?"
1092 twoaday 83
1093 twoaday 170 #: Src/wptFileManager.cpp:383 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1011
1094 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:98 Src/wptVerifyList.cpp:106
1095 twoaday 126 msgid "Status"
1096     msgstr "Status"
1097 twoaday 83
1098 twoaday 170 #: Src/wptFileManager.cpp:384 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1114
1099 werner 132 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:57 Src/wptMDSumDlg.cpp:73
1100 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:97
1101 twoaday 126 msgid "Name"
1102     msgstr "Name"
1103 twoaday 83
1104 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:385
1105 twoaday 126 msgid "Operation"
1106     msgstr "Prozess"
1107 twoaday 83
1108 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:669
1109 twoaday 126 msgid "Please select a file."
1110     msgstr "Bitte eine Datei auswählen."
1111 twoaday 83
1112 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:815
1113 twoaday 126 #, c-format
1114     msgid ""
1115     "\"%s\" does not seems to be a text file.\n"
1116     "Do you really want to clearsign it?"
1117     msgstr ""
1118     "\"%s\" scheint keine Text-Datei zu sein.\n"
1119     "Möchsten Sie wirklich diese Datei signieren?"
1120 twoaday 83
1121 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:929
1122 twoaday 126 #, c-format
1123     msgid "\"%s\" does not exist"
1124     msgstr "\"%s\" existiert nicht"
1125 twoaday 83
1126 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1010 Src/wptFileStatDlg.cpp:259
1127 twoaday 126 #: Src/wptFileStatDlg.cpp:266
1128     msgid "File Status"
1129     msgstr "Dateistatus"
1130 twoaday 83
1131 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1056
1132 twoaday 126 msgid "Enter filename for encrypted file"
1133     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die verschlüsselte Datei"
1134 twoaday 83
1135 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1085
1136 twoaday 126 msgid "Could not get default secret key."
1137 twoaday 152 msgstr "Konnte den geheimen Standardschlüssel nicht finden."
1138 twoaday 83
1139 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1118 Src/wptFileManager.cpp:1402
1140 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:548 Src/wptMainProc.cpp:197
1141 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:413 Src/wptMainProc.cpp:420
1142 twoaday 126 msgid "Sign"
1143     msgstr "Signieren"
1144 twoaday 83
1145 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1131 Src/wptFileManagerDlg.cpp:546
1146 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:412 Src/wptMainProc.cpp:417
1147 twoaday 126 msgid "Encrypt"
1148     msgstr "Verschlüsseln"
1149 twoaday 83
1150 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1158 Src/wptFileManager.cpp:1189
1151     #: Src/wptFileManager.cpp:1194 Src/wptMainProc.cpp:411
1152 twoaday 126 msgid "Symmetric"
1153     msgstr "Symmetrisch"
1154 twoaday 83
1155 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1194
1156 twoaday 126 msgid "Encryption failed."
1157     msgstr "Verschlüsselung fehlgeschlagen."
1158 twoaday 83
1159 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1221
1160 twoaday 126 msgid "Good signature"
1161     msgstr "Korrekte Signatur"
1162 twoaday 83
1163 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1221
1164 twoaday 126 msgid "BAD signature"
1165     msgstr "Falsche Signatur"
1166 twoaday 83
1167 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1229
1168 twoaday 126 #, c-format
1169 twoaday 83 msgid ""
1170 twoaday 126 "Signature made %s using %s key ID %s\n"
1171     "%s from \"%s\""
1172 twoaday 83 msgstr ""
1173 twoaday 126 "Signatur erstellt %s mit %s key ID %s\n"
1174     "%s von \"%s\""
1175 twoaday 83
1176 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1234
1177 twoaday 126 msgid "Decrypt Verify"
1178     msgstr "Entschlüsseln/Überprüfen"
1179 twoaday 83
1180 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1282
1181 twoaday 126 msgid "Choose Filename for Output"
1182     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
1183 twoaday 83
1184 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1293
1185 twoaday 126 msgid "Please enter filename for plaintext file"
1186     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Klartext-Datei"
1187 twoaday 83
1188 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1331 Src/wptFileManagerDlg.cpp:547
1189 twoaday 83 msgid "Decrypt"
1190     msgstr "Entschlüsseln"
1191    
1192 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1337
1193 twoaday 83 #, c-format
1194     msgid ""
1195     "Decryption failed.\n"
1196     "%s: does not exist."
1197     msgstr ""
1198     "Entshlüsselung fehlgeschlagen.\n"
1199     "%s: existiert nicht."
1200    
1201 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1379
1202 twoaday 126 msgid "Enter filename for signed file"
1203     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die signierte Datei"
1204 twoaday 83
1205 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1483
1206 twoaday 126 msgid "Could not find detached signature in the clipboard."
1207     msgstr "Konnte \"detached\" Signatur in der Zwischenablage nicht finden."
1208 twoaday 83
1209 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:1362
1210 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1503
1211 twoaday 126 msgid "No files to check."
1212 twoaday 152 msgstr "Keine Datei(en) zu pruefen."
1213 twoaday 83
1214 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1520
1215 twoaday 126 msgid "Select Data File"
1216     msgstr "Bitte Datendatei auswählen"
1217    
1218 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1522
1219 twoaday 126 msgid "Selected Output File"
1220     msgstr "Bitte Ausgabedatei auswählen"
1221    
1222 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1552
1223 twoaday 126 msgid "Invalid file name. Exit"
1224     msgstr "Ungültiger Dateiname. Abbruch"
1225    
1226 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1654 Src/wptFileManager.cpp:1665
1227 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:242 Src/wptImportList.cpp:414
1228     #: Src/wptImportList.cpp:421 Src/wptImportList.cpp:430
1229     #: Src/wptImportList.cpp:438 Src/wptImportList.cpp:447
1230     #: Src/wptKeyManager.cpp:501 Src/wptKeyManager.cpp:512
1231     #: Src/wptKeyManager.cpp:647 Src/wptKeyserverDlg.cpp:229
1232     msgid "Import"
1233     msgstr "Importieren"
1234    
1235 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1662
1236 twoaday 83 msgid ""
1237 twoaday 126 "Key without a self signature was dectected!\n"
1238     "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
1239 twoaday 83 "\n"
1240 twoaday 126 "Cannot import these key(s)!"
1241 twoaday 83 msgstr ""
1242 twoaday 126 "Schlüssel ohne Eigensignatur erkannt!\n"
1243     "(Dieser Schlüssel ist für Verschlüsselung etc. nicht verwendbar)\n"
1244 twoaday 83 "\n"
1245 twoaday 126 "Kann diese(n) Schlüssel nicht importieren!"
1246 twoaday 83
1247 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1688 Src/wptKeyManager.cpp:312
1248 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:348 Src/wptKeyManager.cpp:383
1249 twoaday 126 msgid "No key was selected for export."
1250     msgstr "Kein Schlüssel zum Exportieren ausgewählt."
1251 twoaday 83
1252 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1688 Src/wptFileManager.cpp:1711
1253 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:95
1254 twoaday 126 msgid "Export"
1255     msgstr "Exportieren"
1256 twoaday 83
1257 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1696 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1709
1258     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1743
1259 twoaday 126 msgid "Choose Name for Key File"
1260 twoaday 129 msgstr "Den Namen der Schlüsseldatei wählen"
1261 twoaday 83
1262 twoaday 170 #: Src/wptFileManager.cpp:1715 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:990
1263     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1287 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1358
1264 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:106
1265 twoaday 126 msgid "GnuPG status"
1266     msgstr "GnuPG Status"
1267 twoaday 83
1268 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1715
1269 twoaday 126 #, c-format
1270     msgid "Finished (Output: %s)"
1271     msgstr "Fertig (Datei: %s)"
1272 twoaday 83
1273 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1762
1274 twoaday 126 #, c-format
1275     msgid "%s: no valid OpenPGP data found."
1276     msgstr "%s: keine gültigen OpenPGP-Daten gefunden."
1277 twoaday 83
1278 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1822
1279 twoaday 126 msgid "Encrypting into a ZIP archive makes sense with multiple files"
1280 twoaday 141 msgstr "Verschlüsseln in eine ZIP-Datei macht nur mit mehreren Dateien Sinn"
1281 twoaday 83
1282 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1827
1283 twoaday 126 msgid "Choose File Name for Output"
1284 twoaday 129 msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
1285 twoaday 83
1286 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1896
1287 twoaday 126 msgid "Choose a Name for the Archive"
1288     msgstr "Wählen Sie den Namen für das Archiv"
1289 twoaday 83
1290 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1899
1291 twoaday 126 msgid "Invalid archive name. Exit."
1292     msgstr "Ungültiger Archivename. Abbruch."
1293 twoaday 83
1294 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1899 Src/wptFileManager.cpp:1906
1295 twoaday 126 msgid "Encrypt Directory"
1296     msgstr "Verzeichnis verschlüsseln"
1297 twoaday 83
1298 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1906
1299 twoaday 126 msgid "Could not create zip archive."
1300 twoaday 152 msgstr "Konnte ZIP-Datei nicht erstellen."
1301 twoaday 83
1302 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:79 Src/wptFileManagerDlg.cpp:145
1303     msgid "File Encrypt"
1304     msgstr "Datei verschlüsseln"
1305 twoaday 83
1306 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:80 Src/wptFileManagerDlg.cpp:279
1307 twoaday 126 msgid "&Text Output"
1308     msgstr "&Textausgabe"
1309 twoaday 83
1310 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:81
1311     msgid "&Wipe Original"
1312     msgstr "Original &löschen"
1313 twoaday 83
1314 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:82
1315     msgid "Anonymize (throw keyid)"
1316     msgstr "Anonymize (throw keyid)"
1317 twoaday 83
1318 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:83
1319     msgid "&Select Key for signing"
1320     msgstr "&Schlüssel zum Signieren"
1321 twoaday 83
1322 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:144
1323     msgid "Please select at least one recipient."
1324     msgstr "Bitte wählen Sie wenigstens einen Empfänger"
1325 twoaday 83
1326 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:202 Src/wptFileStatDlg.cpp:266
1327     #: Src/wptKeyManager.cpp:465
1328 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP data found."
1329     msgstr "Keine gültigen OpenPGP-Daten gefunden."
1330 twoaday 83
1331 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:202 Src/wptFileManagerDlg.cpp:216
1332     #: Src/wptKeyManager.cpp:490
1333     msgid "Key Import"
1334     msgstr "Schlüsselimport"
1335    
1336     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:207
1337 twoaday 83 #, c-format
1338 twoaday 165 msgid "%s contain(s) %d key(s)."
1339     msgstr "%s enthält %d Schlüssel."
1340 twoaday 83
1341 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:211 Src/wptFileManagerDlg.cpp:466
1342 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:928 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:98
1343 twoaday 165 msgid "File"
1344     msgstr "Datei"
1345    
1346     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:239
1347     msgid ""
1348     "Some of the imported keys are secret keys.\n"
1349     "\n"
1350     "The ownertrust values of these keys must be\n"
1351     "set manually via the Key Properties dialog."
1352     msgstr ""
1353     "Einige der importierten Schlüssel sind geheime Schlüssel.\n"
1354     "\n"
1355     "Die Vertrauensstellungen dieser Schlüssel müssen Sie\n"
1356     "manuell in den Schlüsseleigenschaften setzen."
1357    
1358     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:278 Src/wptFileManagerDlg.cpp:330
1359 twoaday 126 msgid "File Sign"
1360     msgstr "Datei signieren"
1361 twoaday 83
1362 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:280
1363 twoaday 126 msgid "&Normal Signature"
1364     msgstr "&Normale Signatur"
1365 twoaday 83
1366 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:281
1367 twoaday 126 msgid "&Detached Signature"
1368     msgstr "&Angehängte Signatur"
1369 twoaday 83
1370 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:282
1371 twoaday 126 msgid "&Cleartext Signature"
1372     msgstr "&Klartextsignatur"
1373 twoaday 83
1374 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:283
1375 twoaday 129 msgid "Signature mode"
1376     msgstr "Signaturmodus"
1377    
1378 twoaday 167 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:284 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:955
1379 twoaday 129 msgid "Options"
1380     msgstr "Optionen"
1381    
1382 twoaday 170 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:330 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1261
1383     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1310 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1384
1384 twoaday 167 #: Src/wptKeyManager.cpp:716 Src/wptKeyManager.cpp:817
1385     #: Src/wptKeyManager.cpp:854 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1490
1386     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1510 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1544
1387     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1563 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1583
1388     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1699 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1718
1389 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:132
1390 twoaday 126 msgid "Please select a key."
1391     msgstr "Bitte Schlüssel wählen."
1392 twoaday 83
1393 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:390
1394 twoaday 126 msgid "0 Objects marked"
1395     msgstr "0 Objekte markiert"
1396 twoaday 83
1397 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:394
1398 twoaday 126 #, c-format
1399     msgid "%d Object(s) marked"
1400     msgstr "%d Objekt(e) markiert"
1401 twoaday 83
1402 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:464 Src/wptMainProc.cpp:540
1403 twoaday 126 msgid "File Manager (use drag & drop to add files)"
1404     msgstr "Dateimanager (Drag & Drop möglich)"
1405 twoaday 83
1406 twoaday 167 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:467 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:929
1407     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:934 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:945
1408 twoaday 83 msgid "Edit"
1409     msgstr "Bearbeiten"
1410    
1411 twoaday 167 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:468 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:930
1412 twoaday 126 msgid "View"
1413     msgstr "Ansicht"
1414 twoaday 83
1415 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:469
1416 twoaday 126 msgid "&Open..."
1417     msgstr "Ö&ffnen.."
1418 twoaday 83
1419 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:470
1420 twoaday 126 msgid "&Encrypt"
1421     msgstr "&Verschlüsseln"
1422 twoaday 83
1423 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:471 Src/wptFileManagerDlg.cpp:545
1424 twoaday 126 msgid "Encrypt into ZIP"
1425     msgstr "Verschlüsseln in ZIP"
1426 twoaday 83
1427 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:472
1428 twoaday 126 msgid "&Decrypt"
1429     msgstr "&Entschlüsseln"
1430 twoaday 83
1431 twoaday 167 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:473 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:946
1432     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:994
1433 twoaday 126 msgid "&Sign"
1434     msgstr "&Signieren"
1435 twoaday 83
1436 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:474 Src/wptFileManagerDlg.cpp:549
1437 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:414 Src/wptMainProc.cpp:418
1438 twoaday 126 msgid "Sign && Encrypt"
1439     msgstr "Signieren && Verschlüsseln"
1440 twoaday 83
1441 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:475
1442 twoaday 126 msgid "&Verify"
1443     msgstr "Über&prüfen"
1444 twoaday 83
1445 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:476
1446 twoaday 126 msgid "S&ymmetric"
1447     msgstr "S&ymmetrisch"
1448 twoaday 83
1449 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:477
1450     msgid "&Import"
1451     msgstr "&Importieren"
1452    
1453     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:478
1454 twoaday 126 msgid "E&xport"
1455     msgstr "E&xportieren"
1456 twoaday 83
1457 twoaday 126 # msgid "Executable Files (*.exe)"
1458 twoaday 167 # msgstr ""
1459     # XXX \0\0 problem again
1460 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:479 Src/wptMainProc.cpp:410
1461 twoaday 126 msgid "Exit"
1462     msgstr "Beenden"
1463 twoaday 83
1464 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:480
1465 twoaday 126 msgid "&Reset"
1466     msgstr "&Reset"
1467 twoaday 83
1468 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:421
1469 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:481
1470 twoaday 126 msgid "Always on Top"
1471     msgstr "Immer im Vordergrund"
1472 twoaday 83
1473 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:422
1474 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:482
1475 twoaday 126 msgid "&Paste"
1476     msgstr "&Einfügen"
1477 twoaday 83
1478 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:423
1479 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:483
1480 twoaday 126 msgid "&Select All"
1481     msgstr "Alles &markieren"
1482 twoaday 83
1483 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:484
1484 twoaday 126 msgid "&Preferences"
1485     msgstr "&Einstellungen"
1486 twoaday 83
1487 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
1488 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:485 Src/wptFileManagerDlg.cpp:552
1489 twoaday 126 msgid "Send as Mail"
1490     msgstr "Als Mail versenden"
1491 twoaday 83
1492 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:425
1493 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:486
1494 twoaday 126 msgid "&List Packets"
1495     msgstr "Pakete an&zeigen"
1496 twoaday 83
1497 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:488
1498 twoaday 126 msgid "&Wipe"
1499     msgstr "&Löschen"
1500 twoaday 83
1501 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:551
1502 twoaday 126 msgid "Wipe"
1503     msgstr "Löschen"
1504 twoaday 83
1505 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:553
1506 twoaday 126 msgid "List Packets"
1507     msgstr "Pakete anzeigen"
1508 twoaday 83
1509 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:429
1510 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:598
1511 twoaday 126 msgid "&Calc Digest"
1512     msgstr "Digest &berechnen"
1513 twoaday 83
1514 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:671
1515 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:753
1516 twoaday 126 msgid "Are you sure you want to secure delete these files?"
1517     msgstr "Sollen diese Dateien wirklich sicher gelöscht werden?"
1518 twoaday 83
1519 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:754 Src/wptMainProc.cpp:97
1520 twoaday 126 msgid "&Yes"
1521     msgstr "&Ja"
1522 twoaday 83
1523 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:755 Src/wptMainProc.cpp:98
1524 twoaday 126 msgid "&No"
1525     msgstr "&Nein"
1526 twoaday 83
1527 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:798
1528 twoaday 126 msgid "Operation Status: Error"
1529     msgstr "Prozess-Status: Fehler"
1530 twoaday 83
1531 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:799
1532 twoaday 126 msgid "Operation Status: Done."
1533     msgstr "Prozess-Status: Fertig"
1534 twoaday 83
1535 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:842
1536 twoaday 126 #, c-format
1537     msgid ""
1538     "Total Capacity: %12sk\n"
1539     "Free Space : %12sk"
1540     msgstr ""
1541     "Gesamtkapazität: %12sk\n"
1542     "Freier Platz : %12sk"
1543 twoaday 83
1544 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:59
1545     msgid "&Save additional information"
1546     msgstr "&Sichere zusätzliche Informationen"
1547 twoaday 83
1548 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:60
1549     msgid "Save to &file"
1550     msgstr "In &Datei sichern"
1551 twoaday 83
1552 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:61
1553     msgid "Send to &clipboard"
1554     msgstr "An &Ablage senden"
1555 twoaday 83
1556 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:74
1557     msgid "Destination for Plaintext"
1558     msgstr "Speicherort für Klartextausgabe"
1559 twoaday 83
1560 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:84
1561     msgid "Please enter a filename."
1562     msgstr "Bitte Dateinamen eingeben."
1563 twoaday 83
1564 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:95 Src/wptFileSaveDlg.cpp:110
1565     msgid "Finished"
1566     msgstr "Fertig"
1567 twoaday 83
1568 twoaday 126 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:51
1569 twoaday 83 msgid "File Verify"
1570     msgstr "Dateiüberprüfung"
1571    
1572 twoaday 126 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:80
1573     msgid "Do you want to retrieve the key?"
1574     msgstr "Wollen sie den Schlüssel herunterladen?"
1575 twoaday 83
1576 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42
1577 twoaday 167 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:44
1578 twoaday 126 msgid "&Generate a GnuPG key pair"
1579     msgstr "GnuPG Schlüsselpaar &erzeugen"
1580 twoaday 83
1581 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:43
1582 twoaday 167 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:46
1583 twoaday 126 msgid "&Copy GnuPG keyrings from another location"
1584     msgstr "GPG Keyring aus anderem Verzeichnis &kopieren"
1585 twoaday 83
1586 twoaday 167 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:48
1587 twoaday 133 msgid "WinPT First Start"
1588 twoaday 141 msgstr "WinPT Erster Start"
1589 twoaday 83
1590 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:728
1591 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:831
1592 twoaday 126 msgid ""
1593     "The selected keyring has the read-only file\n"
1594     "attribute. In this state you do not have write\n"
1595     "access. Do you want to remove the attribute?"
1596     msgstr ""
1597     "Der ausgewählte Keyring ist eine Nur-Lesen Datei\n"
1598     "In diesem Zustand kann nichts gespeichert werden\n"
1599     "Wollen Sie das Attribut zurücksetzen?"
1600 twoaday 83
1601 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:834
1602 twoaday 126 msgid "GPG Information"
1603     msgstr "GPG Information"
1604 twoaday 83
1605 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:838
1606 twoaday 126 msgid "Could not reset read-only state."
1607     msgstr "Konnte den Read-Only Zustand nicht zurücksetzen."
1608 twoaday 83
1609 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:839 Src/wptGPG.cpp:1119 Src/wptGPG.cpp:1128
1610 twoaday 83 msgid "GPG Error"
1611     msgstr "GPG Fehler"
1612    
1613 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:851
1614 twoaday 126 msgid ""
1615     "You do not have file access to modify the contents of\n"
1616     "one or both of the selected keyrings.\n"
1617     "\n"
1618     "The keyrings are in a read-only state which is propably\n"
1619     "caused by another program which already opened the files.\n"
1620     msgstr ""
1621     "Sie habe keinen Schreibzugriff auf die Schlüsselbunde, um \n"
1622     "diese modifizieren zu können.\n"
1623     "\n"
1624     "Die Schlüsselbunde sind im Nur-Lesen-Modus, was meistens der Fall ist, \n"
1625     "wenn ein anderes Programm auf die Schlüsselbunde zugreift.\n"
1626 twoaday 83
1627 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:856
1628 twoaday 126 msgid "GPG Warning"
1629     msgstr "GPG Warnung"
1630 twoaday 83
1631 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:880 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:210 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:216
1632 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:222 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:228
1633     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:233 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:238
1634     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:244 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:258
1635 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1661 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:956
1636 twoaday 152 #: Src/wptMainProc.cpp:430 Src/wptPreferencesDlg.cpp:209
1637     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:252 Src/wptPreferencesDlg.cpp:263
1638     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:275 Src/wptPreferencesDlg.cpp:308
1639 twoaday 174 #: Src/wptRegistry.cpp:596
1640 twoaday 126 msgid "Preferences"
1641     msgstr "Einstellungen"
1642    
1643 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:881
1644 twoaday 83 #, c-format
1645 twoaday 126 msgid ""
1646     "%s does not exit.\n"
1647     "Do you want to create this directory?"
1648     msgstr ""
1649     "%s existiert nicht.\n"
1650     "Möchten Sie dieses Verzeichnis erstellen?"
1651 twoaday 83
1652 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:909
1653 twoaday 126 msgid "Please choose your public keyring"
1654     msgstr "Bitte wählen Sie Ihren öffentlichen Schlüsselbund."
1655 twoaday 83
1656 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:912 Src/wptGPG.cpp:932
1657 twoaday 126 msgid "No keyring was chosen. Exit."
1658     msgstr "Kein Schlüsselbund ausgewählt. Abbruch."
1659 twoaday 83
1660 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:918
1661 twoaday 126 msgid "Overwrite old public keyring?"
1662 twoaday 152 msgstr "Alten öff. Schlüsselbund überschreiben?"
1663 twoaday 126
1664 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:923 Src/wptGPG.cpp:942
1665 twoaday 126 msgid "Could not copy file."
1666     msgstr "Datei konnte nicht kopiert werden"
1667    
1668 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:929
1669 twoaday 126 msgid "Please choose your secret keyring"
1670 twoaday 152 msgstr "Bitte wählen Sie Ihren geheimen Schlüsselbund"
1671 twoaday 126
1672 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:937
1673 twoaday 126 msgid "Overwrite old secret keyring?"
1674     msgstr "Alten geheimen Schlüsselbund überschreiben?"
1675    
1676 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:987 Src/wptGPG.cpp:1077 Src/wptGPG.cpp:1090
1677 twoaday 126 msgid "Backup"
1678     msgstr "Sicherung"
1679    
1680 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:987
1681 twoaday 83 #, c-format
1682 twoaday 126 msgid "Backup keyring \"%s\" failed"
1683     msgstr "Schlüsselbundsicherung \"%s\" fehlgeschlagen"
1684    
1685     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:1021
1686 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:1078
1687 twoaday 126 #, c-format
1688 twoaday 83 msgid ""
1689 twoaday 126 "The backup drive '%s' does not seems to accessable.\n"
1690     "Please insert/check the drive to continue."
1691 twoaday 83 msgstr ""
1692 twoaday 126 "Kann auf das Backup-Laufwerk '%s' nicht zugreifen.\n"
1693     "Bitte aktivieren/überprüfen sie das Laufwerk um Fortzufahren."
1694 twoaday 83
1695 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:1090
1696 twoaday 126 #, c-format
1697     msgid "Invalid backup mode %d"
1698     msgstr "Ungültiger Sicherungsmethode %d"
1699 twoaday 83
1700 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:1118
1701 twoaday 126 msgid "No GPG error description available."
1702 twoaday 152 msgstr "Keine GPG-Fehlerbeschreibung verfügbar."
1703 twoaday 83
1704 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:313
1705 twoaday 126 msgid "Error during verification process."
1706 twoaday 152 msgstr "Fehler während Verifikation."
1707 twoaday 126
1708 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:314
1709 twoaday 126 msgid "The signature is good."
1710     msgstr "Die Signatur is gut."
1711    
1712 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:315
1713 twoaday 126 msgid "The signature is BAD!"
1714     msgstr "Die Signatur ist nicht gültig!"
1715    
1716 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:316
1717 twoaday 126 msgid "The signature could not be checked due to a missing key."
1718     msgstr "Die Signature könnte durch einen fehlenden Key nicht geprüft werden."
1719    
1720 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:317
1721 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP signature."
1722     msgstr "Keine gültigen OpenPGP Signatur."
1723    
1724 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:318
1725 twoaday 126 msgid "Signature Error"
1726     msgstr "Fehler in Signatur"
1727    
1728 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:319
1729 twoaday 126 msgid "Good Signature (Expired Key)"
1730     msgstr "Gültige Signature (Abgelaufener Key)"
1731    
1732 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:320
1733 twoaday 126 msgid "Good Signature (Revoked Key)"
1734     msgstr "Gültige Signatur (Revoked Key)"
1735    
1736     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:49 Src/wptGPGOptDlg.cpp:99
1737     msgid "Could not load GnuPG config file!"
1738     msgstr "Konnte GnuPG Konfigurationsdatei nicht laden!"
1739    
1740 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPGOptDlg.cpp:47
1741 twoaday 126 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:51
1742 twoaday 83 msgid "GnuPG Configuration File"
1743     msgstr "GnuPG Konfigurationsdatei"
1744    
1745 twoaday 126 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:71
1746     msgid "The 'gpg.conf' file is not loaded."
1747     msgstr "Die 'gpg.conf' wurde nicht geladen"
1748 twoaday 83
1749 twoaday 126 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:71 Src/wptGPGOptDlg.cpp:77 Src/wptGPGOptDlg.cpp:82
1750     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:86 Src/wptGPGOptDlg.cpp:93 Src/wptGPGOptDlg.cpp:99
1751     msgid "GPG Config"
1752     msgstr "GPG Konfiguration"
1753    
1754     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:77
1755     msgid "File contains invalid GnuPG keywords!"
1756     msgstr "Datei enthält ungültige GnuPG-Schlüsselwörter!"
1757    
1758     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:82
1759     msgid "Could not save GnuPG config file."
1760     msgstr "Konnte GnuPG Konfigurationsdatei nicht speichern."
1761    
1762     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:86
1763     msgid "Successfully saved."
1764     msgstr "Erfolgreich gespeichert."
1765    
1766     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:92
1767     msgid ""
1768     "Current data will be lost!\n"
1769     "Are you sure?"
1770     msgstr ""
1771     "Aktuelle Daten gehen verloren\n"
1772     "Sind Sie sicher?"
1773    
1774 twoaday 167 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:141 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1671
1775 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:588
1776 twoaday 83 msgid "GnuPG Preferences"
1777     msgstr "GnuPG-Einstellungen"
1778    
1779 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:143
1780 twoaday 126 msgid "GnuPG home directory (where both keyrings are located)"
1781     msgstr "GnuPG Home-Dir (wo sich die Keyrings befinden)"
1782 twoaday 83
1783 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:145
1784 twoaday 83 msgid "GnuPG exe file location (full path with added gpg.exe)"
1785     msgstr "Vollständige Pfadangabe für GPG.EXE"
1786    
1787 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:147
1788 twoaday 126 msgid "Locale directory (to access the translation files)"
1789     msgstr "Verzeichnis der Sprachdateien"
1790 twoaday 83
1791 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:148
1792 twoaday 126 msgid "Ask for the signature class during key sign"
1793     msgstr "Signaturlevel erfragen während Key-Sign"
1794 twoaday 83
1795 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:149
1796 twoaday 126 msgid "Comment in armored files"
1797     msgstr "Kommentar in Armor-Dateien"
1798 twoaday 83
1799 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:150
1800 twoaday 126 msgid "Encrypt to this key"
1801 twoaday 152 msgstr "Mit diesem Key verschlüsseln"
1802 twoaday 83
1803 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:151
1804 twoaday 126 msgid "General GPG options"
1805     msgstr "Allgemeine GPG Optionen"
1806 twoaday 83
1807 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:152 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:153
1808     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:154 Src/wptPreferencesDlg.cpp:149
1809 twoaday 148 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:150
1810     msgid "Browse..."
1811     msgstr "Ändern..."
1812    
1813 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:155
1814 twoaday 152 msgid "&Overwrite default settings"
1815     msgstr "&Überschreibe Voreinstellungen"
1816    
1817 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:209
1818 twoaday 126 msgid "Please enter the GnuPG home directory."
1819     msgstr "Bitte GnuPG-HOME-Verzeichnis eingeben."
1820 twoaday 83
1821 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:221
1822 twoaday 126 msgid "Could not save 'HomeDir' in the registry."
1823     msgstr "Konnte 'HomeDir' nicht in Registry schreiben"
1824 twoaday 83
1825 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:227
1826 twoaday 126 msgid "Please enter where GPG.exe is located."
1827     msgstr "Bitte Pfad zu GPG.EXE eingeben."
1828 twoaday 83
1829 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:232
1830 twoaday 126 msgid "Could not find the GPG program in this directory."
1831     msgstr "Konnte GPG-Programm nicht in diesem Verzeichnis finden."
1832 twoaday 83
1833 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:237
1834 twoaday 126 msgid "Could not save 'gpgProgram' in the registry"
1835     msgstr "Konnte 'gpgProgram' nicht in Registry schreiben"
1836 twoaday 83
1837 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:257
1838 twoaday 126 msgid "Could not get GPG config file"
1839     msgstr "Konnte Konfigurationsdatei nicht öffnen"
1840 twoaday 83
1841 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:291
1842 twoaday 126 msgid "Choose GPG home directory"
1843     msgstr "Wählen Sie das GPG HOME-Verzeichnis"
1844    
1845 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:311
1846 twoaday 128 msgid "Choose locale directory"
1847     msgstr "Verzeichnis für Sprachdateien auswählen"
1848    
1849 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:317
1850 twoaday 126 msgid "Choose GPG binary"
1851     msgstr "Wählen Sie GPG.EXE Datei"
1852    
1853     #: Src/wptGroupsDlg.cpp:53
1854     msgid "New Group"
1855     msgstr "Neue Gruppe"
1856 twoaday 83
1857 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:69
1858     msgid "Please enter the email address"
1859     msgstr "Bitte E-Mail-Adresse eingeben"
1860 twoaday 83
1861 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:69
1862     msgid "Group manager"
1863     msgstr "Gruppenmanager"
1864 twoaday 83
1865 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:41
1866     msgid "Clipboard Encrypt (ALT+CTRL+E)"
1867     msgstr "Zwischenablage verschlüsseln"
1868 twoaday 83
1869 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:42
1870     msgid "Clipboard Decrypt/Verify (ALT+CTRL+D)"
1871     msgstr "Zwischenablage Entschlüsseln/Überprüfen"
1872 twoaday 83
1873 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:43
1874     msgid "Clipboard Sign (ALT+CTRL+S)"
1875     msgstr "Zwischenablage Signieren"
1876 twoaday 83
1877 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:44
1878     msgid "Clipboard Sign Encrypt (ALT+CTRL+B)"
1879     msgstr "Zwischenablage Signieren/Verschlüsseln"
1880 twoaday 83
1881 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:45
1882     msgid "Current Window Encrypt (ALT+SHIFT+E)"
1883     msgstr "Aktuelles Fenster Verschlüsseln"
1884 twoaday 83
1885 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:46
1886     msgid "Current Window Decrypt/Verify (ALT+SHIFT+D)"
1887     msgstr "Aktuelles Fenster Entschlüsseln/Überprüfen"
1888 twoaday 83
1889 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:47
1890     msgid "Current Window Sign (ALT+SHIFT+S)"
1891     msgstr "Aktuelles Fenster signieren"
1892 twoaday 83
1893 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:48
1894     msgid "Current Window Sign Encrypt (ALT+SHIFT+B"
1895     msgstr "Aktuelles Fenster Signieren/Verschlüsseln"
1896 twoaday 83
1897 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:49
1898     msgid "Unknown Hotkey"
1899     msgstr "Unbekanntes Tastenkürzel"
1900 twoaday 83
1901 twoaday 144 #: Src/wptImagelist.cpp:52 Src/wptKeyManager.cpp:178 Src/wptKeyManager.cpp:183
1902 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:234 Src/wptKeyManager.cpp:313
1903     #: Src/wptKeyManager.cpp:320 Src/wptKeyManager.cpp:349
1904     #: Src/wptKeyManager.cpp:354 Src/wptKeyManager.cpp:361
1905     #: Src/wptKeyManager.cpp:363 Src/wptKeyManager.cpp:384
1906     #: Src/wptKeyManager.cpp:393 Src/wptKeyManager.cpp:397
1907 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:417 Src/wptKeyManager.cpp:458
1908     #: Src/wptKeyManager.cpp:463 Src/wptKeyManager.cpp:466
1909     #: Src/wptKeyManager.cpp:471 Src/wptKeyManager.cpp:477
1910     #: Src/wptKeyManager.cpp:482 Src/wptKeyManager.cpp:617
1911 twoaday 167 #: Src/wptKeyManager.cpp:625 Src/wptKeyManager.cpp:716
1912     #: Src/wptKeyManager.cpp:745 Src/wptKeyManager.cpp:755
1913     #: Src/wptKeyManager.cpp:766 Src/wptKeyManager.cpp:792
1914     #: Src/wptKeyManager.cpp:817 Src/wptKeyManager.cpp:824
1915     #: Src/wptKeyManager.cpp:849 Src/wptKeyManager.cpp:854
1916     #: Src/wptKeyManager.cpp:882 Src/wptKeyManager.cpp:929
1917     #: Src/wptKeyManager.cpp:936 Src/wptKeyManager.cpp:996
1918     #: Src/wptKeyManager.cpp:1026 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1170
1919     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1188 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1469
1920     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1491 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1510
1921     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1518 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1528
1922     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1544 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1550
1923     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1563 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1583
1924     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1612 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1641
1925     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1700 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1718
1926     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1723 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1728
1927 twoaday 168 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1815 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1996
1928 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:93 Src/wptKeysigDlg.cpp:105 Src/wptKeysigDlg.cpp:277
1929     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:354 Src/wptKeysigDlg.cpp:363 Src/wptKeysigDlg.cpp:407
1930 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:398 Src/wptMainProc.cpp:551 Src/wptMainProc.cpp:559
1931 twoaday 126 msgid "Key Manager"
1932     msgstr "Schlüsselverwaltung"
1933 twoaday 83
1934 twoaday 170 #: Src/wptImportList.cpp:264 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:227
1935     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1086 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1147
1936     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1396 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1416
1937     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1455 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1486
1938 twoaday 174 #: Src/wptKeylist.cpp:392 Src/wptKeylist.cpp:426 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:165
1939 twoaday 167 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:143 Src/wptKeysigDlg.cpp:208
1940 twoaday 126 msgid "Revoked"
1941     msgstr "Widerrufen"
1942 twoaday 83
1943 twoaday 170 #: Src/wptImportList.cpp:266 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:229
1944     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1084 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1317
1945 twoaday 174 #: Src/wptKeylist.cpp:394 Src/wptKeylist.cpp:424 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:162
1946 twoaday 167 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:142 Src/wptKeysigDlg.cpp:209
1947 twoaday 126 msgid "Expired"
1948     msgstr "Abgelaufen"
1949 twoaday 83
1950 twoaday 126 #: Src/wptImportList.cpp:270
1951     msgid "secret key"
1952     msgstr "geheimer Schlüssel"
1953    
1954 twoaday 167 #: Src/wptImportList.cpp:272 Src/wptKeylist.cpp:430
1955 twoaday 126 msgid "public key"
1956     msgstr "öffentlicher Schlüssel"
1957    
1958 twoaday 170 #: Src/wptImportList.cpp:303 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1164
1959 twoaday 83 msgid "Invalid user ID"
1960     msgstr "Ungültige Benutzerkennung"
1961    
1962 twoaday 167 #: Src/wptImportList.cpp:352 Src/wptKeylist.cpp:544 Src/wptKeylist.cpp:552
1963     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:873 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:942
1964 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:54 Src/wptSigList.cpp:51
1965 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:101 Src/wptVerifyList.cpp:110
1966 twoaday 126 msgid "User ID"
1967     msgstr "Benutzerkennung"
1968 twoaday 83
1969 twoaday 167 #: Src/wptImportList.cpp:353 Src/wptKeylist.cpp:546 Src/wptKeylist.cpp:555
1970     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:876 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:51
1971 twoaday 126 msgid "Size"
1972     msgstr "Größe"
1973 twoaday 83
1974 twoaday 170 #: Src/wptImportList.cpp:354 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1008
1975     #: Src/wptKeylist.cpp:545 Src/wptKeylist.cpp:553 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:874
1976 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:965 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58
1977 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:52 Src/wptSigList.cpp:55
1978 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:109
1979 twoaday 126 msgid "Key ID"
1980     msgstr "Schlüssel-ID"
1981 twoaday 83
1982 twoaday 170 #: Src/wptImportList.cpp:355 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1009
1983     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1116 Src/wptKeylist.cpp:559
1984 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:880 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:968
1985 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:53 Src/wptSigList.cpp:54
1986 twoaday 126 msgid "Creation"
1987     msgstr "Erstellung"
1988 twoaday 83
1989 twoaday 167 #: Src/wptImportList.cpp:356 Src/wptKeylist.cpp:554
1990     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:875 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:967
1991 twoaday 126 msgid "Type"
1992     msgstr "Typ"
1993    
1994 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptImportList.cpp:424
1995 twoaday 126 #: Src/wptImportList.cpp:429
1996 twoaday 83 msgid ""
1997     "It is possible that the ASCII-Armor is damaged\n"
1998     "and thus a CRC error occurs."
1999     msgstr ""
2000     "Es ist möglich das der ASCII-Armor beschädigt wurde\n"
2001     "und deshalb ein CRC Fehler auftrat."
2002    
2003 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyCache.cpp:479
2004 twoaday 164 #: Src/wptKeyCache.cpp:656
2005 twoaday 126 msgid "Load GPG Keyrings..."
2006     msgstr "Lade GPG Keyrings"
2007    
2008     #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:53
2009     msgid "WinPT Key Caching"
2010     msgstr "WinPT Schlüssel Caching"
2011    
2012     #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:56
2013     msgid "Caching keyrings, please wait..."
2014     msgstr "Lade Schlüssebund, bitte warten..."
2015    
2016 twoaday 152 #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:69
2017 twoaday 126 msgid "Key Cache"
2018     msgstr "Schlüssel Cache"
2019    
2020 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:200
2021 twoaday 126 msgid "Ultimate"
2022     msgstr "Absolut"
2023    
2024 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:215 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1081
2025 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:235 Src/wptKeylist.cpp:354
2026 twoaday 126 msgid "Never"
2027     msgstr "Niemals"
2028    
2029 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:255
2030 twoaday 126 msgid "user ID"
2031     msgstr "Benutzerkennung"
2032    
2033 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:256
2034 twoaday 126 #, c-format
2035 twoaday 83 msgid ""
2036 twoaday 126 "Could not get key information for: \"%s\":\n"
2037     "%s"
2038 twoaday 83 msgstr ""
2039 twoaday 126 "Konnte Schlüsselinformationen für \"%s\" nicht bekommen:\n"
2040     "%s"
2041 twoaday 83
2042 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:258
2043 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:328
2044 twoaday 83 msgid ""
2045 twoaday 126 "Remember that the image is stored within your public key. If you use a very "
2046     "large picture, your key will become very large as well! Keeping the image "
2047     "close to 240x288 is a good size to use."
2048 twoaday 83 msgstr ""
2049 twoaday 126 "Bitte denken Sie daran das das Image im Schlüssel gespeichert wird. Wenn sie "
2050     "ein grosses Bild benutzen, wird Ihr Schlüssel ebenfalls sehr gross! ein "
2051     "240x288 grosses Bild ist eine gute Größe."
2052 twoaday 83
2053 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:259
2054 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:329
2055 twoaday 126 msgid ""
2056     "Pick an image to use for your photo ID.\n"
2057     "The image must be a JPEG file."
2058     msgstr ""
2059     "Bitte ein Bild auswaehlen fuer die photo ID.\n"
2060     "Das Bild muss eine JPEG Datei sein."
2061 twoaday 83
2062 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:330 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:430
2063     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:267
2064 twoaday 126 msgid "Passphrase"
2065     msgstr "Passwort"
2066 twoaday 83
2067 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:332
2068 twoaday 126 msgid "Add Photo ID"
2069     msgstr "Photo ID hinzufügen"
2070 twoaday 83
2071 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:348
2072 twoaday 126 msgid "Select Image File"
2073     msgstr "Bilddatei auswählen"
2074 twoaday 118
2075 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:349
2076     msgid "JPEG Files (*.jpg, *.jpeg)"
2077     msgstr ""
2078    
2079     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:352 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:362
2080     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:368 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:374
2081     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:386 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:876
2082 twoaday 128 msgid "Add Photo"
2083     msgstr "Foto hinzufügen"
2084    
2085 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:353
2086 twoaday 128 #, c-format
2087     msgid "'%s' is not a valid JPEG file."
2088     msgstr "'%s' is keine gültige JPEG Datei."
2089    
2090 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:362 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:142
2091 twoaday 126 msgid "Please enter a file name."
2092     msgstr "Bitte Dateinamen eingeben."
2093 twoaday 118
2094 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:366
2095 twoaday 126 msgid ""
2096     "The JPEG is really large.\n"
2097     "Are you sure you want to use it?"
2098     msgstr ""
2099     "Das JPEG ist sehr groß.\n"
2100     "Sind Sie sicher, dass Sie es benutzen wollen?"
2101 twoaday 83
2102 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:374
2103 twoaday 126 msgid "Please enter a passphrase."
2104     msgstr "Bitte ein Passwort eingeben."
2105 twoaday 83
2106 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:391
2107 twoaday 126 msgid "Photo successfully added."
2108     msgstr "Foto erfolgreich hinzugefügt."
2109 twoaday 83
2110 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:392 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:471
2111     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:553 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:720
2112     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1418 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1488
2113     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1568 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1746
2114 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:612
2115 twoaday 174 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:363 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124
2116 twoaday 129 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136
2117 twoaday 126 msgid "GnuPG Status"
2118     msgstr "GnuPG-Status"
2119 twoaday 83
2120 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:350
2121 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:428
2122 twoaday 126 msgid "Appointing a key as designated revoker cannot be undone."
2123     msgstr ""
2124     "Hinzufügen eines \"Revokers\" kann nicht mehr\n"
2125     "rückgängig gemacht werden."
2126 twoaday 83
2127 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:429
2128 twoaday 126 msgid "Public key"
2129     msgstr "öff. Schlüssel"
2130 twoaday 83
2131 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:432 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:448
2132     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:454 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:465
2133     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:889
2134 twoaday 126 msgid "Add Revoker"
2135     msgstr "\"Revoker\" hinzufügen"
2136 twoaday 83
2137 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:448 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1450
2138     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1505 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1547
2139     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1687 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1718
2140     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1835
2141 twoaday 126 msgid "Please select a user ID."
2142     msgstr "Bitte eine Benutzerkennung wählen."
2143 twoaday 83
2144 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:454 Src/wptKeygenDlg.cpp:457
2145 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:150
2146 twoaday 126 msgid "Please enter the passphrase."
2147     msgstr "Bitte das Passwort eingeben."
2148 twoaday 83
2149 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:470
2150 twoaday 126 msgid "Revoker successfully addded."
2151 twoaday 160 msgstr "Widerrufer erfolgreich hinzugefügt."
2152 twoaday 83
2153 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:502
2154 twoaday 126 msgid "Add new User ID"
2155     msgstr "Neue Benutzerkennung hinzufügen"
2156 twoaday 83
2157 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:504
2158 twoaday 126 msgid "&Email"
2159     msgstr "&E-Mail"
2160 twoaday 83
2161 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:505
2162 twoaday 126 msgid "&Comment"
2163     msgstr "&Kommentar"
2164 twoaday 83
2165 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:521
2166 twoaday 126 msgid "Please enter a name (min. 5 chars.)"
2167     msgstr "Bitte Namen eingeben (mindestens 5 Zeichen)"
2168 twoaday 83
2169 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:521 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:525
2170     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:530 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:534
2171     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:551
2172 twoaday 126 msgid "UserID"
2173     msgstr "Benutzerkennung"
2174 twoaday 83
2175 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:525
2176 twoaday 126 msgid ""
2177     "Please enter the email address in the email field and not in the name field"
2178     msgstr ""
2179     "Bitte E-Mail-Adresse in das E-Mail-Feld und nicht in das Namensfeld eingeben"
2180 twoaday 83
2181 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:530
2182 twoaday 126 msgid "Please enter an email address."
2183     msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse eingeben."
2184 twoaday 83
2185 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:534
2186 twoaday 126 msgid "Invalid email address."
2187     msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse"
2188 twoaday 83
2189 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:553
2190 twoaday 126 msgid "user ID successfully added."
2191     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich hinzugefügt"
2192 twoaday 83
2193 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:637 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:824
2194 twoaday 126 msgid "Add new Subkey"
2195     msgstr "Neuen Unterschlüssel hinzufügen"
2196 twoaday 83
2197 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:638
2198 twoaday 126 msgid "Key type"
2199     msgstr "Schlüssel Typ"
2200 twoaday 83
2201 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:639
2202 twoaday 126 msgid "Size in bits"
2203     msgstr "Größe in Bits"
2204 twoaday 83
2205 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:640
2206 twoaday 83 msgid "Key expiration"
2207     msgstr "Key Ablaufdatum"
2208    
2209 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:685
2210 twoaday 126 msgid "Please select one entry."
2211     msgstr "Bitte einen Eintrag wählen."
2212 twoaday 83
2213 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:685 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:691
2214     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:718 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:807
2215 twoaday 126 msgid "Add Subkey"
2216     msgstr "Unterschlüssel hinzufügen"
2217 twoaday 83
2218 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:690
2219 twoaday 126 msgid "DSS uses a fixed keysize of 1024. Size changed."
2220     msgstr "DSS benötigt feste Schlüssellänge von 1024. Größe geändert."
2221 twoaday 83
2222 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:720
2223 twoaday 126 msgid "Subkey successfully added."
2224     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich hinzugefügt."
2225 twoaday 83
2226 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:748 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:807
2227     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:876 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:889
2228     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:950 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1306
2229     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1379 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1439
2230 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1517
2231 twoaday 126 msgid "There is no secret key available!"
2232     msgstr "Kein geheimer Schlüssel vorhanden!"
2233 twoaday 83
2234 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:748 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:764
2235 twoaday 126 msgid "Add user ID"
2236     msgstr "Benutzerkennung hinzufügen"
2237 twoaday 83
2238 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:861
2239 twoaday 126 msgid "Preferred keyserver successfully set."
2240     msgstr "Bevorzugter Keyserver wurde erfolgreich gesetzt."
2241 twoaday 83
2242 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:908 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:55
2243 twoaday 174 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:355
2244 twoaday 165 msgid "Change Ownertrust"
2245     msgstr "Besitzervertrauen ändern"
2246    
2247 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:911 Src/wptKeyManager.cpp:232
2248     msgid "Key status changed."
2249     msgstr "Schlüsselstatus geändert"
2250    
2251     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:955
2252 twoaday 83 msgid ""
2253 twoaday 126 "Cannot change passphrase because the key\n"
2254     "is protected with the IDEA encryption algorithm."
2255 twoaday 83 msgstr ""
2256 twoaday 126 "Kann das Passwort das Schlüssels nicht ändern, da der \n"
2257     "Schlüssel mit dem IDEA Verschlüsselungs-Algorithmus gesichert ist."
2258 twoaday 83
2259 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:962
2260 twoaday 126 msgid "Current (old) Passphrase"
2261     msgstr "Aktuelles (altes) Passwort"
2262 twoaday 83
2263 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:966
2264 twoaday 126 msgid "New Passphrase"
2265     msgstr "Neues Passwort"
2266    
2267 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:973 Src/wptPassphraseDlg.cpp:175
2268 twoaday 83 msgid ""
2269 twoaday 126 "The passphrase contains 8-bit characters.\n"
2270     "It is not suggested to use charset specific characters."
2271 twoaday 83 msgstr ""
2272 twoaday 126 "Das Passwort enthält 8-bit Zeichen.\n"
2273     "Es ist nicht zu empfehlen zeichensatzspezifische Zeichen zu benutzen."
2274 twoaday 83
2275 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:988
2276 twoaday 126 msgid "Change Passwd"
2277     msgstr "Passwort ändern"
2278 twoaday 83
2279 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:990
2280 twoaday 126 msgid "Passphrase successfully changed."
2281     msgstr "Passwort erfolgreich geändert."
2282 twoaday 83
2283 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1007 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:881
2284 twoaday 126 msgid "Description"
2285     msgstr "Beschreibung"
2286 twoaday 83
2287 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1010
2288 twoaday 126 msgid "Expires"
2289     msgstr "Verfällt"
2290 twoaday 83
2291 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1024 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1122
2292 twoaday 126 msgid "Could not find key."
2293     msgstr "Konnte Schlüssel nicht finden"
2294 twoaday 83
2295 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1031
2296 twoaday 126 msgid "No subkey(s) found."
2297     msgstr "Kein(e) Unterschlüssel gefunden."
2298 twoaday 83
2299 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1113 Src/wptKeylist.cpp:548 Src/wptKeylist.cpp:557
2300 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:878
2301 twoaday 126 msgid "Validity"
2302     msgstr "Gültigkeit"
2303 twoaday 83
2304 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1115
2305 twoaday 126 msgid "Email"
2306     msgstr "Email"
2307 twoaday 83
2308 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1128
2309 twoaday 126 msgid "No user ID(s) found."
2310     msgstr "Keine Benutzerkennung(en) gefunden."
2311 twoaday 83
2312 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1222
2313 twoaday 126 msgid ""
2314     "ADDUID \t\tadd a user ID\r\n"
2315     "ADDPHOTO \t\tadd a photo ID\r\n"
2316     "DELUID \t\tdelete a user ID\r\n"
2317     "ADDKEY \t\tadd a secondard key\r\n"
2318     "DELKEY \t\tdelete a secondary key\r\n"
2319     "ADDREVOKER\t\tadd a revocation key\r\n"
2320     "EXPIRE \t\tchange the expire date\r\n"
2321 twoaday 170 "SHOWPREF \t\tlist preferences (verbose)\r\n"
2322     "SETPREF \t\tset preference list\r\n"
2323 twoaday 126 "UPDPREF \t\tupdated preferences\r\n"
2324     "PASSWD \t\tchange the passphrase\r\n"
2325     "PRIMARY \t\tflag user ID as primary\r\n"
2326     "TRUST\t \t\tchange the ownertrust\r\n"
2327     "REVUID \t\trevoke a user ID\r\n"
2328     "REVKEY \t\trevoke a secondary key\r\n"
2329     "DISABLE \t\tdisable a key\r\n"
2330     "ENABLE \t\tenable a key\r\n"
2331 twoaday 170 "SIGN\t \t\tsign a user-id (exportable)\r\n"
2332     "LSIGN\t \t\tsign a user-id (non-exportable)\r\n"
2333 twoaday 126 msgstr ""
2334     "ADDUID\t\t\tBenutzerkennung hinzufügen\r\n"
2335     "ADDPHOTO \t\tFoto ID hinzufügen\r\n"
2336     "DELUID \t\tBenutzerkennung löschen\r\n"
2337     "ADDKEY \t\tSekundären Schlüssel hinzufügen\r\n"
2338     "DELKEY \t\tSekundären Schlüssel löschen\r\n"
2339     "ADDREVOKER\t\tWiderrufszertifikat hinzufügen\r\n"
2340     "EXPIRE\t\t\tAblaufdatum ändern\r\n"
2341     "UPDPREF \t\tEigenschaften geändert\r\n"
2342     "PASSWD \t\tPasswort ändern\r\n"
2343     "PRIMARY \t\tBenutzerkennung als primär kennzeichnen\r\n"
2344     "TRUST\t \t\tVertrauensstellung ändern\r\n"
2345     "REVUID \t\tBenutzerkennung widerrufen\r\n"
2346     "REVKEY \t\tSekundären Schlüsssel widerrufen\r\n"
2347     "DISABLE \t\tSchlüssel deaktivieren\r\n"
2348     "ENABLE \t\tSchlüssel aktivieren\r\n"
2349 twoaday 170 "SIGN\t \t\tBenutzerkennung signieren (exportierbar)\r\n"
2350     "LSIGN\t \t\tBenutzerkennung signieren (nicht-exportierbar)\r\n"
2351 twoaday 83
2352 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1241
2353 twoaday 126 msgid "Key Edit Help"
2354     msgstr "Hilfe zum Schlüssel bearbeiten"
2355 twoaday 83
2356 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1257
2357 twoaday 126 msgid "Primary key can not be deleted!"
2358     msgstr "Primärer Schlüssel kann nicht gelöscht werden!"
2359 twoaday 83
2360 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1265
2361 twoaday 126 msgid "Primary subkey can not be deleted!"
2362     msgstr "Primärer Unterschlüssel kann nicht gelöscht werden!"
2363    
2364 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1271
2365 twoaday 126 #, c-format
2366 twoaday 83 msgid ""
2367 twoaday 126 "\"Subkey %s.\"\n"
2368     "\n"
2369     "Anything encrypted to the selected subkey will no longer\n"
2370     "be able to be decrypted.\n"
2371     "\n"
2372     "Do you really want to delete this subkey?"
2373 twoaday 83 msgstr ""
2374 twoaday 126 "\"Unterschlüssel %s.\"\n"
2375     "\n"
2376     "Alles, was mit diesem Schlüssel verschlüsselt wurde, kann\n"
2377     "nicht mehr entschlüsselt werden.\n"
2378     "\n"
2379     "Möchten Sie diesen Unterschlüssel wirklich löschen?"
2380 twoaday 83
2381 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1283
2382 twoaday 126 msgid "Delete Subkey"
2383     msgstr "Unterschlüssel löschen"
2384 twoaday 83
2385 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1287
2386 twoaday 126 msgid "Subkey successfully deleted."
2387     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich gelöscht."
2388 twoaday 83
2389 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1318
2390 twoaday 126 msgid ""
2391     "Key already expired.\n"
2392     "\n"
2393     "Do you want to change the expiration date?"
2394     msgstr ""
2395 twoaday 141 "Schlüssel schon abgelaufen.\n"
2396     "\n"
2397     "Wollen Sie das Ablaufdatum ändern?"
2398 twoaday 83
2399 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1327 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1330
2400 twoaday 126 msgid "Key Expiration Date"
2401     msgstr "Ablaufdatum"
2402 twoaday 83
2403 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1351
2404 twoaday 126 msgid "Expire Subkey"
2405     msgstr "Untschlüssel Ablauf"
2406 twoaday 83
2407 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1357
2408 twoaday 126 msgid "Subkey expire date successfully set."
2409     msgstr "Unterschlüsselablaufdatum erfolgreich hinzugefügt."
2410 twoaday 83
2411 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1388
2412 twoaday 83 msgid ""
2413 twoaday 126 "No subkeys were found, if you want to revoke the\n"
2414     "whole key, please use the Key Manager command directly.\n"
2415     "\n"
2416     "This command is only available to revoke single subkeys"
2417 twoaday 83 msgstr ""
2418 twoaday 126 "Keine Unterschlüssel gefunden. Wenn Sie den kompletten Schlüssel widerrufen\n"
2419     "möchten, dann benutzen Sie bitte direkt die Schlüsselverwaltung.\n"
2420 werner 116 "\n"
2421 twoaday 126 "Diese Funktion ist nur für das Widerrufen einzelner Unterschlüssel gedacht."
2422 twoaday 83
2423 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1397
2424 twoaday 126 msgid "Key already revoked."
2425 twoaday 160 msgstr "Der Schlüssel ist bereits widerrufen."
2426 twoaday 83
2427 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1414
2428 twoaday 126 msgid "Revoke Subkey"
2429     msgstr "Unterschlüssel widerrufen"
2430 twoaday 83
2431 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1418
2432 twoaday 126 msgid "Subkey successfully revoked."
2433     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich widerrufen."
2434 twoaday 83
2435 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1440
2436 twoaday 126 msgid "Revoke user ID"
2437     msgstr "Benutzerkennung widerrufen"
2438 twoaday 83
2439 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1445
2440 twoaday 126 msgid "Key has only one user ID."
2441     msgstr "Schlüssel hat nur eine Benutzerkennung."
2442 twoaday 83
2443 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1456
2444 twoaday 126 msgid "This user ID has been already revoked."
2445     msgstr "Diese Benutzerkennung wurde bereits widerrufen."
2446 twoaday 83
2447 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1462
2448 twoaday 126 #, c-format
2449     msgid ""
2450     "user ID \"%s\".\n"
2451     "\n"
2452     "Do you really want to revoke this user ID?"
2453     msgstr ""
2454     "Benutzerkennung %s.\r\n"
2455 twoaday 160 "Diese Benutzerkennung wirklich widerrufen?"
2456 twoaday 83
2457 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1484
2458 twoaday 160 msgid "Revoke User ID"
2459     msgstr "Benutzerkennung widerrufen"
2460 twoaday 83
2461 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1488
2462 twoaday 126 msgid "User ID successfully revoked"
2463     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich widerrufen"
2464 twoaday 83
2465 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1565
2466 twoaday 126 msgid "Primary"
2467     msgstr "Primär"
2468 twoaday 83
2469 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1568
2470 twoaday 126 msgid "User ID successfully flagged"
2471     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gekennzeichnet"
2472 twoaday 83
2473 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1654
2474 twoaday 126 msgid "No preferences available."
2475     msgstr "Keine Präferenzen verfübar."
2476 twoaday 83
2477 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1660
2478 twoaday 128 msgid "MDC feature"
2479     msgstr "Unterstützt MDC"
2480    
2481 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1662 Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:116
2482 twoaday 126 msgid "Key Preferences"
2483     msgstr "Schlüsseleinstellungen"
2484 twoaday 83
2485 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1713
2486 twoaday 126 msgid "Primary user ID can not be deleted!"
2487     msgstr "Primäre Benutzerkennung kann nicht gelöscht werden!"
2488    
2489 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1724
2490 twoaday 83 #, c-format
2491     msgid ""
2492 twoaday 126 "user ID \"%s\".\n"
2493     "\n"
2494     "Do you really want to delete this user ID?"
2495 twoaday 83 msgstr ""
2496 twoaday 126 "Benutzerkennung %s.\r\n"
2497     "Diese Benutzerkennung wirklich löschen?"
2498 twoaday 83
2499 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1742
2500 twoaday 126 msgid "Delete user ID"
2501     msgstr "Benutzerkennung löschen"
2502 twoaday 83
2503 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1746
2504 twoaday 126 msgid "User ID successfully deleted"
2505     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gelöscht"
2506 twoaday 83
2507 twoaday 165 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1839
2508 twoaday 170 msgid "Do you really want to make this sig exportable?"
2509     msgstr "Wollen Sie diese Signatur wirklich exportierbar machen?"
2510    
2511     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1860 Src/wptKeysignDlg.cpp:358
2512     msgid "Key successfully signed."
2513     msgstr "Schlüssel erfolgreich signiert."
2514    
2515     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1915
2516 twoaday 126 msgid "Could not set subkey window procedure."
2517     msgstr "Konnte \"subkey window procedure\" nicht setzen."
2518 twoaday 83
2519 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1925
2520 twoaday 126 msgid "Could not set user ID window procedure."
2521     msgstr "Konnte \"userID window procedure\" nicht setzen."
2522 twoaday 83
2523 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1739
2524 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1933
2525 twoaday 126 msgid "Command>"
2526     msgstr "Kommando>"
2527 twoaday 83
2528 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1965
2529 twoaday 126 msgid "Please select a command."
2530     msgstr "Bitte einen Befehl auswählen."
2531 twoaday 83
2532 twoaday 170 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1969
2533 twoaday 126 msgid "This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys.\n"
2534     msgstr "Dieser Befehl kann mit PGP2 (v3) Schlüsseln nicht verwendet werden.\n"
2535 twoaday 83
2536 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:57 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:60
2537 twoaday 126 msgid "Don't know"
2538     msgstr "Ich weiss nicht"
2539 twoaday 83
2540 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:58 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:61
2541 twoaday 126 msgid "I do NOT trust"
2542     msgstr "Kein Vertrauen"
2543    
2544 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:59 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:62
2545 twoaday 126 msgid "I trust marginally"
2546 twoaday 167 msgstr "Teilweises Vertrauen"
2547 twoaday 126
2548 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:60 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:63
2549 twoaday 126 msgid "I trust fully"
2550     msgstr "Volles Vertrauen"
2551    
2552 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:61 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:69
2553 twoaday 126 msgid "I trust ultimately"
2554     msgstr "Absolutes Vertrauen"
2555    
2556     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:62
2557     #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:63
2558 twoaday 83 msgid ""
2559 twoaday 126 "Please decide how far you trust this user to correctly verify other users' "
2560     "keys (by looking at passports, checking fingerprint from different "
2561     "source...)?"
2562 twoaday 83 msgstr ""
2563 twoaday 126 "Bitte entscheiden Sie wie sehr sie dem Nutzer zutrauen andere "
2564     "Nutzerschlüssel zu überprüfen (mittels Personalausweis, Fingerprint, ...)?"
2565 twoaday 83
2566 twoaday 126 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88
2567     msgid "Please choose one entry."
2568     msgstr "Bitte wählen Sie einen Eintrag."
2569 twoaday 83
2570 twoaday 126 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:95
2571 twoaday 167 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:104 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:936
2572 twoaday 174 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1767 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:295
2573 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:97 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:121
2574     #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:133
2575     msgid "Ownertrust"
2576     msgstr "Besitzervertrauen"
2577 twoaday 83
2578 twoaday 126 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:94
2579     msgid "Do you really want to set this key to ultimate trust?"
2580     msgstr "Diesen Schlüssel wirklich auf absolutes Vertrauen setzen?"
2581 twoaday 83
2582 twoaday 126 #: Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:115
2583     msgid "There are no preferences in the list."
2584     msgstr "Es gibt keine Einstellungen in der Liste"
2585 twoaday 83
2586 twoaday 126 #: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:46
2587     msgid "Key Generation - Progress Dialog"
2588     msgstr "Schlüsselerzeugung - Fortschrittsdialog"
2589 twoaday 83
2590 werner 132 #: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:86 Src/wptKeygenDlg.cpp:301 Src/wptKeygenDlg.cpp:310
2591     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:372 Src/wptKeygenDlg.cpp:411 Src/wptKeygenDlg.cpp:416
2592     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:421 Src/wptKeygenDlg.cpp:426 Src/wptKeygenDlg.cpp:432
2593     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:439 Src/wptKeygenDlg.cpp:451 Src/wptKeygenDlg.cpp:458
2594 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:493 Src/wptKeygenDlg.cpp:586
2595 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1632 Src/wptPassphraseDlg.cpp:94
2596 twoaday 126 msgid "Key Generation"
2597     msgstr "Schlüsselerzeugung"
2598 twoaday 83
2599 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:289
2600 twoaday 126 msgid ""
2601     "It is STRONGLY recommend that you backup your keyrings because they both "
2602     "contain VERY important data.\n"
2603     "Remember that your hard disk can crash or the files can be deleted by "
2604     "accident; so it is a good\n"
2605     "idea to store them on a different mass stoarge like a floppy or CDR!\n"
2606     "\n"
2607     "Backup your keyrings now?"
2608     msgstr ""
2609     "Es ist sehr empfehlenswert, ein Backup der Schlüsselbunde zu erstellen, weil "
2610     "beide Ringe sehr wichtige Daten enthalten.\n"
2611     "Bitte beachten Sie, dass es möglich wäre, dass die Festplatte beschädigt "
2612     "wird oder die Dateien aus Versehen gelöscht werden. Deshalb ist es ratsam, "
2613     "die Dateien auf einer Diskette oder einem USB-Stick zu sichern!\n"
2614     "\n"
2615     "Backup der Schlüsselbunde erstellen?"
2616 twoaday 83
2617 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:294
2618 twoaday 126 msgid "WARNING - Important hint"
2619     msgstr "WARNUNG - Wichtiger Hinweis"
2620 twoaday 83
2621 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:296
2622 twoaday 126 msgid "Destination for Public Keyring"
2623     msgstr "Speicherort für pubring.gpg"
2624 twoaday 83
2625 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:302 Src/wptKeygenDlg.cpp:311
2626 twoaday 126 #, c-format
2627     msgid "Could not copy %s -> %s"
2628     msgstr "Konnte %s nicht -> %s kopieren"
2629 twoaday 83
2630 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:305
2631 twoaday 126 msgid "Destination for Secret Keyring"
2632     msgstr "Speicherort für secring.gpg"
2633 twoaday 83
2634 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:327
2635 twoaday 126 msgid "DSA and ELG (default)"
2636     msgstr "DSA und ELG (Standard)"
2637 twoaday 83
2638 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:328
2639 twoaday 126 msgid "DSA and RSA"
2640     msgstr "DSA und RSA"
2641 twoaday 83
2642 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:329
2643 twoaday 126 msgid "DSA sign only"
2644     msgstr "DSA nur signieren"
2645 twoaday 83
2646 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:330
2647 twoaday 126 msgid "RSA sign only"
2648     msgstr "RSA nur signieren"
2649 twoaday 83
2650 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:331
2651 twoaday 126 msgid "RSA sign and encrypt"
2652     msgstr "RSA signieren + verschlüsseln"
2653 twoaday 83
2654 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:332
2655 twoaday 126 msgid "RSA and RSA (PGP)"
2656     msgstr "RSA und RSA (PGP)"
2657 twoaday 83
2658 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:374
2659 twoaday 83 msgid ""
2660 twoaday 126 "NOTE: Key generation can be a lengthy process! Please wait until you get the "
2661     "message that key generation was finished."
2662 twoaday 83 msgstr ""
2663 twoaday 126 "Die Schlüsselerstellung kann eine Weile dauern! Bitte warten Sie, bis eine "
2664     "Meldung über die Beendigung der Schlüsselerzeugung erscheint."
2665 twoaday 83
2666 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:376
2667 twoaday 126 msgid "Subkey size in &bits"
2668     msgstr "&Schlüsselgröße"
2669 twoaday 83
2670 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:377
2671 twoaday 126 msgid "&Real name"
2672     msgstr "&Ihr Name"
2673 twoaday 83
2674 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:381
2675 twoaday 126 msgid "Key &type"
2676     msgstr "Schlüssel &Typ"
2677 twoaday 83
2678 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:410
2679 twoaday 126 msgid "Invalid value. Allowed values 1024-4096 bits."
2680     msgstr "Ungültige Eingabe. Erlaubte Werte sind 1024-4096 Bit."
2681 twoaday 83
2682 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:415
2683 twoaday 126 msgid "Do you really need such a large key?"
2684     msgstr "Benötigen Sie wirklich solch einen großen Schlüssel?"
2685 twoaday 83
2686 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:421 Src/wptKeygenDlg.cpp:566
2687 twoaday 126 msgid "Please enter the name."
2688     msgstr "Bitte Namen eingeben."
2689 twoaday 83
2690 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:425 Src/wptKeygenDlg.cpp:571
2691 twoaday 126 msgid "Please do not enter the email address in the name field."
2692     msgstr "Bitte die E-Mail-Adresse nicht im Kommentarfeld eingeben."
2693 twoaday 83
2694 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:431 Src/wptKeygenDlg.cpp:577
2695 twoaday 126 msgid "Please enter a valid email address."
2696     msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse angeben."
2697 twoaday 83
2698 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:438
2699 twoaday 126 msgid "Please do NOT enter the email address in the comment field."
2700     msgstr "Bitte die E-Mail-Adresse nicht im Kommentarfeld eingeben."
2701 twoaday 83
2702 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:612
2703 twoaday 126 msgid "Key Generation completed"
2704     msgstr "Schlüsselerzeugung abgeschlossen"
2705 twoaday 83
2706 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:589
2707 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:539
2708 twoaday 126 msgid "&Prefer RSA keys"
2709     msgstr "RSA Schlüssel &bervorzugen"
2710 twoaday 83
2711 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:540
2712 twoaday 126 msgid "Real name:"
2713     msgstr "Ihr Name"
2714 twoaday 83
2715 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:541
2716 twoaday 126 msgid "Email address:"
2717 twoaday 156 msgstr "E-Mail-&Adresse"
2718 twoaday 83
2719 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:592
2720 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:542
2721 twoaday 126 msgid "Name and E-Mail Assignment"
2722     msgstr "Name und E-Mail Zuweisung"
2723    
2724     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:593
2725 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:543
2726 twoaday 83 msgid ""
2727 twoaday 126 "Every key pair must have a name associated with it. The name and\n"
2728     "email address let your correspondents that your public key they are\n"
2729     "using belongs to us."
2730 twoaday 83 msgstr ""
2731 twoaday 126 "Jedes Schlüsselpaar muss einen eindeutigen Namen haben. Der Name\n"
2732 twoaday 156 "und die E-Mail-Addresse dienen dazu das Korrespondenten wissen das der "
2733 twoaday 126 "Schlüssel zu Ihen gehört."
2734 twoaday 83
2735 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:594
2736 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:544
2737 twoaday 83 msgid ""
2738 twoaday 126 "By accosiating an email address with your key pair, you will enable WinPT to "
2739     "assist your correspondents in selecting the correct public\n"
2740     "key when communicating with you."
2741 twoaday 83 msgstr ""
2742 twoaday 156 "Mit der Zuweisung einer E-Mail-Adresse zu Ihrem Schlüsselpaar wird "
2743 twoaday 126 "sichergetellt das WinPT den Korrespondenten assistieren kann den korrekten "
2744     "Schlüssel auswählen\n"
2745     "wenn dise mit Ihnen kommunizieren wollen."
2746 twoaday 83
2747 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:545 Src/wptKeygenDlg.cpp:567 Src/wptKeygenDlg.cpp:572
2748     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:578 Src/wptKeygenDlg.cpp:583 Src/wptKeygenDlg.cpp:607
2749 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1655
2750 twoaday 126 msgid "Key Generation Wizard"
2751     msgstr "Schlüsselerzeugungs-Assistent"
2752 twoaday 83
2753 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:547
2754 twoaday 126 msgid "E&xpert"
2755     msgstr "E&xperte"
2756 twoaday 83
2757 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:582
2758 twoaday 83 msgid "Please do not add '<' or '>' to the email address."
2759 twoaday 156 msgstr "Bitte nicht '<' oder '>' zu der E-Mail-Adresse hinzufueen."
2760 twoaday 83
2761 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:48
2762     msgid "Number of public keys"
2763     msgstr "Anzahl öff. Schlüssel"
2764 twoaday 83
2765 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:49
2766     msgid "Imported public keys"
2767     msgstr "Importierte öff. Schlüssel"
2768 twoaday 83
2769 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:50
2770     msgid "Number of secret keys"
2771     msgstr "Anzahl priv. Schlüssel"
2772 twoaday 83
2773 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:51
2774     msgid "Imported secret keys"
2775     msgstr "Importierte priv. Schlüssel"
2776 twoaday 83
2777 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:52
2778     msgid "Revocation certificates"
2779     msgstr "\"Revocation certificates\""
2780 twoaday 83
2781 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:53
2782     msgid "No (valid) user ID"
2783     msgstr "Keine (gültige) user ID"
2784 twoaday 83
2785 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:54
2786     msgid "New user ID's"
2787     msgstr "Neue user ID's"
2788 twoaday 83
2789 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:55
2790     msgid "New sub keys"
2791     msgstr "Neue Sekundär-Schlüssel"
2792 twoaday 83
2793 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:56
2794     msgid "New signatures"
2795     msgstr "Neue Signaturen"
2796 twoaday 83
2797 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:68
2798     msgid "Revocation certifcate(s) imported."
2799     msgstr "Widerrufs-Zertifikat wurde importiert."
2800 twoaday 83
2801 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:70
2802     msgid "Secret key(s) imported."
2803     msgstr "Geheime Schlüssel importiert."
2804 twoaday 83
2805 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:76
2806     msgid "No keys updated."
2807     msgstr "Kein(e) Schlüssel aktualisiert."
2808 twoaday 83
2809 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:252
2810 twoaday 126 msgid "Key Pair"
2811     msgstr "Schlüsselpaar"
2812 twoaday 83
2813 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:254
2814 twoaday 126 msgid "Key Pair (Card)"
2815     msgstr "Schlüsselpaar (Karte)"
2816 twoaday 83
2817 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:255
2818 twoaday 126 msgid "Public Key"
2819     msgstr "Öffentlicher Schlüssel"
2820 twoaday 83
2821 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:352
2822 twoaday 126 msgid "None"
2823     msgstr "Keine"
2824 twoaday 83
2825 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:356
2826 twoaday 126 msgid "Marginal"
2827 twoaday 128 msgstr "Marginal"
2828 twoaday 83
2829 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeylist.cpp:492
2830 twoaday 167 #: Src/wptKeylist.cpp:359
2831 twoaday 126 msgid "Full"
2832     msgstr "Voll"
2833 twoaday 83
2834 twoaday 174 #: Src/wptKeylist.cpp:396 Src/wptKeylist.cpp:422 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:168
2835 twoaday 126 msgid "Disabled"
2836     msgstr "Inaktiv"
2837 twoaday 83
2838 twoaday 167 #: Src/wptKeylist.cpp:432
2839     msgid "key pair"
2840     msgstr "Schlüsselpaar"
2841    
2842     #: Src/wptKeylist.cpp:547 Src/wptKeylist.cpp:556 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:877
2843     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:966
2844 twoaday 126 msgid "Cipher"
2845     msgstr "Cipher"
2846 twoaday 83
2847 twoaday 167 #: Src/wptKeylist.cpp:558 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:879
2848 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:100 Src/wptVerifyList.cpp:108
2849 twoaday 126 msgid "Trust"
2850     msgstr "Vertrauen"
2851 twoaday 83
2852 twoaday 167 #: Src/wptKeylist.cpp:728 Src/wptPassphraseCB.cpp:112
2853 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:191
2854 twoaday 126 msgid "Invalid User ID"
2855     msgstr "Ungültige Benutzerkennung"
2856 twoaday 83
2857 twoaday 167 #: Src/wptKeylist.cpp:1001
2858 twoaday 83 #, c-format
2859     msgid ""
2860 twoaday 126 "It is NOT certain that the key belongs to the person\n"
2861     "named in the user ID. If you *really* know what you are\n"
2862     "doing, you may answer the next question with yes\n"
2863     "\n"
2864     "Use \"%s\" anyway?"
2865 twoaday 83 msgstr ""
2866 twoaday 126 "Es ist nicht sicher, dass der Schlüssel zu der Person, die in der\n"
2867     "Benutzerkennung steht, gehört. Wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun,\n"
2868     "dann beantworten Sie die untenstehende Frage mit JA.\n"
2869     "\n"
2870     "\"%s\" benutzen?"
2871 twoaday 83
2872 twoaday 167 #: Src/wptKeylist.cpp:1009 Src/wptKeylist.cpp:1072
2873 twoaday 126 msgid "Recipients"
2874     msgstr "Empfänger"
2875 twoaday 83
2876 twoaday 167 #: Src/wptKeylist.cpp:1073
2877 twoaday 126 #, c-format
2878 twoaday 83 msgid ""
2879 twoaday 126 "KeyID %s.\n"
2880     "Do you really want to export a revoked key?"
2881 twoaday 83 msgstr ""
2882 twoaday 126 "Schlüssel ID %s.\n"
2883     "Wollen Sie wirklich einen widerrufenen Schlüssel exportieren?"
2884 twoaday 83
2885 twoaday 167 #: Src/wptKeylist.cpp:1175
2886 twoaday 126 msgid "Secret Key List"
2887     msgstr "Liste der geheimen Schlüssel"
2888 twoaday 83
2889 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:177
2890 twoaday 126 msgid ""
2891     "This key has expired!\n"
2892     "Key check failed."
2893 twoaday 83 msgstr ""
2894 twoaday 126 "Dieser Schlüssel ist abgelaufen!\n"
2895     "Schlüsselüberprüfung fehlgeschlagen."
2896 twoaday 83
2897 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:182
2898 twoaday 126 msgid ""
2899     "This key has been revoked by its owner!\n"
2900     "Key check failed."
2901     msgstr ""
2902     "Dieser Schlüssel wurde vom Besitzer widerrufen!Schlüsselüberprüfung "
2903     "fehlgeschlagen."
2904 twoaday 83
2905 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:353
2906 twoaday 126 msgid "Only one secret key can be exported."
2907     msgstr "Nur der geheime Schlüssel kann exportiert werden."
2908 twoaday 83
2909 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:364
2910 twoaday 126 #, c-format
2911     msgid "Secret key successfully saved in '%s'."
2912     msgstr "Geheimer Schlüssel gespeichert in '%s'."
2913 twoaday 83
2914 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:398
2915 twoaday 126 #, c-format
2916     msgid "Key(s) successfully saved in '%s'."
2917     msgstr "Schlüssel erfolgreich in '%s' gespeichert."
2918 twoaday 83
2919 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:470
2920 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP keys found."
2921     msgstr "Keine gültigen OpenPGP-Schlüssel gefunden."
2922 twoaday 83
2923 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:475
2924 twoaday 126 msgid ""
2925     "The key you want to import is dash escacped.\n"
2926     "Do you want to extract the key?"
2927     msgstr ""
2928     "Der Import-Schlüssel ist beschädigt.\n"
2929     "Möchten Sie den Schlüssel extrahieren?"
2930 twoaday 83
2931 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:481
2932 twoaday 126 msgid "Cannot import dash escaped OpenPGP keys."
2933     msgstr "Kann keine beschädigten OpenPGP-Schlüssel importieren."
2934 twoaday 83
2935 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:510 Src/wptKeyManager.cpp:645
2936     msgid ""
2937     "Key without a self signature was dectected!\n"
2938     "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
2939     msgstr ""
2940     "Schlüssel ohne Eigensignatur erkannt!\n"
2941     "(Dieser Schlüssel ist für Verschlüsselung, etc. NICHT verwendbar)\n"
2942    
2943     #: Src/wptKeyManager.cpp:541 Src/wptKeyManager.cpp:552
2944     #: Src/wptKeyManager.cpp:566
2945 twoaday 126 msgid "Key Import HTTP"
2946     msgstr "Schlüssel Import HTTP"
2947 twoaday 83
2948 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:448
2949 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:541
2950 twoaday 126 #, c-format
2951     msgid "Invalid HTTP URL: %s"
2952     msgstr "Ungültige HTTP URL: %s"
2953 twoaday 83
2954 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:592
2955     msgid "Choose Name of the Key File"
2956     msgstr "Den Namen der Schlüsseldatei wählen"
2957    
2958     #: Src/wptKeyManager.cpp:605
2959 twoaday 126 msgid "File Import"
2960     msgstr "Dateiimport"
2961 twoaday 83
2962 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:616
2963 twoaday 126 msgid "Could not read key-data from file."
2964     msgstr "Konnte Schlüsseldaten nicht aus Datei lesen."
2965    
2966 twoaday 167 #: Src/wptKeyManager.cpp:721
2967 twoaday 126 msgid "Do you really want to confirm each key?"
2968     msgstr "Wollen Sie wirklich jeden Schlüssel bestätigen?"
2969    
2970 twoaday 167 #: Src/wptKeyManager.cpp:722
2971 twoaday 126 msgid "Delete Confirmation"
2972     msgstr "Löschen Bestätigen"
2973    
2974 twoaday 167 #: Src/wptKeyManager.cpp:746
2975 twoaday 126 #, c-format
2976 twoaday 83 msgid ""
2977 twoaday 126 "Do you really want to delete this key?\n"
2978     "\n"
2979 twoaday 128 "%s"
2980 twoaday 83 msgstr ""
2981 twoaday 126 "Diesen Schlüssel wirklich löschen?\n"
2982     "\n"
2983 twoaday 128 "%s"
2984 twoaday 83
2985 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:605
2986 twoaday 167 #: Src/wptKeyManager.cpp:756
2987 twoaday 126 #, c-format
2988     msgid ""
2989     "Do you really want to delete this KEY PAIR?\n"
2990     "\n"
2991     "Please remember that you are not able to decrypt\n"
2992     "messages you stored with this key any longer.\n"
2993     "\n"
2994 twoaday 128 "%s"
2995 twoaday 126 msgstr ""
2996     "Wollen sie wirklich dieses Schlüsselpaar löschen?\n"
2997     "\n"
2998     "Dateien die mit diesem Schlüssel verschlüsselt wurden\n"
2999     "können dann nicht mehr entschlüsselt werden.\n"
3000     "\n"
3001 twoaday 128 "%s"
3002 twoaday 83
3003 twoaday 167 #: Src/wptKeyManager.cpp:763
3004 twoaday 83 msgid ""
3005 twoaday 126 "The actual secret key is stored on a smartcard.\n"
3006     "Only the public key and the secret key \n"
3007     "placeholder will be deleted.\n"
3008 twoaday 83 msgstr ""
3009 twoaday 126 "Der gewählte geheime Schlüsselist auf einer SmartCard gespeichert\n"
3010     "Nur der öffentliche Schlüssel und der Zeiger auf den geheimen\n"
3011     "Schlüssel werden gelöscht.\n"
3012 twoaday 83
3013 twoaday 167 #: Src/wptKeyManager.cpp:825
3014 twoaday 126 #, c-format
3015     msgid "Do you really want to send '%s' to keyserver %s?"
3016     msgstr "Wollen Sie '%s' wirklich zum Schlüsselserver %s senden?"
3017    
3018 twoaday 167 #: Src/wptKeyManager.cpp:848
3019 twoaday 83 msgid "Please only select one key."
3020     msgstr "Bitte nur einen Schlüssel auswählen."
3021    
3022 twoaday 167 #: Src/wptKeyManager.cpp:928
3023 twoaday 126 msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure."
3024 twoaday 83 msgstr ""
3025 twoaday 126 "Verbindung zum Keyserver fehlgeschlagen; Die Prozedur wird abgebrochen."
3026 twoaday 83
3027 twoaday 167 #: Src/wptKeyManager.cpp:935
3028 twoaday 126 msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?"
3029     msgstr "Wirklich alle Schlüssel im Schlüsselbund neu laden?"
3030 twoaday 83
3031 twoaday 167 #: Src/wptKeyManager.cpp:1010
3032 twoaday 129 msgid "Search"
3033     msgstr "Suchen"
3034    
3035 twoaday 167 #: Src/wptKeyManager.cpp:1010
3036 twoaday 129 msgid "Search for:"
3037     msgstr "Suche nach:"
3038    
3039     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:896
3040 twoaday 167 #: Src/wptKeyManager.cpp:1021
3041 twoaday 126 #, c-format
3042 twoaday 129 msgid "String pattern \"%s\" not found."
3043     msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden."
3044    
3045 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:445 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:986
3046 twoaday 129 msgid "Paste Key from Clipboard"
3047     msgstr "Schlüssel aus Ablage einfügen"
3048    
3049 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:472
3050 twoaday 129 #, c-format
3051 twoaday 126 msgid "Default Key: %s"
3052     msgstr "Standardschlüssel: %s"
3053 twoaday 83
3054 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:474
3055 twoaday 126 #, c-format
3056     msgid "Default Key: 0x%s"
3057     msgstr "Standardschlüssel: 0x%s"
3058 twoaday 83
3059 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:495
3060 twoaday 126 #, c-format
3061     msgid "%d secret keys"
3062     msgstr "%d geheime Schlüssel"
3063 twoaday 83
3064 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:849
3065 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:496
3066 twoaday 126 #, c-format
3067     msgid "%d keys"
3068     msgstr "%d Schlüssel"
3069 twoaday 83
3070 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:931
3071 twoaday 126 msgid "Key"
3072     msgstr "Schlüssel"
3073 twoaday 83
3074 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:932 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1202
3075 twoaday 126 msgid "Groups"
3076     msgstr "Gruppen"
3077 twoaday 83
3078 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
3079 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:935
3080 twoaday 126 msgid "Send Mail..."
3081 twoaday 156 msgstr "E-Mail versenden..."
3082 twoaday 83
3083 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:685
3084 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:937
3085 twoaday 126 msgid "&Copy\tCtrl+C"
3086     msgstr "&Kopieren\tCtrl+C"
3087 twoaday 83
3088 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:686
3089 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:938
3090 twoaday 126 msgid "&Paste\tCtrl+V"
3091     msgstr "&Einfügen\tCtrl+V"
3092 twoaday 83
3093 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:687
3094 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:939
3095 twoaday 126 msgid "Search...\tCtrl+F"
3096     msgstr "Suchen...\tCtrl+F"
3097 twoaday 83
3098 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:688
3099 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:940
3100 twoaday 126 msgid "Select All\tCtrl+A"
3101     msgstr "Alles markieren\tCtrl+A"
3102 twoaday 83
3103 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:941
3104 twoaday 126 msgid "&Quit"
3105     msgstr "&Beenden"
3106 twoaday 83
3107 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:943
3108 twoaday 126 msgid "&Expert"
3109     msgstr "&Experte"
3110 twoaday 83
3111 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:944
3112 twoaday 126 msgid "&Normal"
3113     msgstr "&Normal"
3114 twoaday 83
3115 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:947 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:948
3116     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:992
3117 twoaday 126 msgid "&Delete"
3118     msgstr "&Löschen"
3119 twoaday 83
3120 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:949 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:993
3121 twoaday 129 msgid "&Revoke Cert"
3122     msgstr "Widerruf Zertifikat"
3123 twoaday 83
3124 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:950 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:989
3125 twoaday 126 msgid "&List Signatures"
3126     msgstr "Signaturen anzeigen"
3127 twoaday 83
3128 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:951 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1558
3129 twoaday 126 #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:130
3130     msgid "List Trust Path"
3131     msgstr "Zeige Vertrauenspfad"
3132 twoaday 83
3133 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:952
3134 twoaday 126 msgid "&Export..."
3135     msgstr "&Exportieren..."
3136 twoaday 83
3137 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:953
3138 twoaday 126 msgid "&Import..."
3139     msgstr "&Importieren..."
3140 twoaday 83
3141 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:954 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:990
3142 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:392
3143 twoaday 126 msgid "&Properties"
3144     msgstr "&Eigenschaften"
3145 twoaday 83
3146 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:958
3147 twoaday 126 msgid "E&xport Secret Key"
3148     msgstr "E&xportiere geheimen Schlüssel"
3149 twoaday 83
3150 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:959
3151 twoaday 83 msgid "Re&load Key Cache"
3152     msgstr "Erneuere Sch&lüsselcache"
3153    
3154 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:960
3155 twoaday 126 msgid "R&everify Signatures"
3156     msgstr "Signaturen erneut prüfen"
3157 twoaday 83
3158 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:961
3159 twoaday 83 msgid "Refresh &Keys (Keyserver)"
3160     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3161    
3162 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:962 Src/wptTextInputDlg.cpp:49
3163 twoaday 126 msgid "Info"
3164     msgstr "Über"
3165 twoaday 83
3166 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:981
3167 twoaday 126 msgid "Copy User ID to Clipboard"
3168     msgstr "Kopiere Benutzerkennung in Ablage"
3169 twoaday 83
3170 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:886
3171 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:982
3172 twoaday 126 msgid "Copy Key ID to Clipboard"
3173     msgstr "Kopiere Schlüssel ID in Ablage"
3174 twoaday 83
3175 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:887
3176 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:983
3177 twoaday 126 msgid "Copy Fingerprint to Clipboard"
3178     msgstr "Kopiere Fingerprint in Ablage"
3179 twoaday 83
3180 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:888
3181 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:984
3182 twoaday 126 msgid "Copy Key Info to Clipboard"
3183     msgstr "Kopiere Schlüssel Info in Ablage"
3184 twoaday 83
3185 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:985
3186 twoaday 126 msgid "Copy Key to Clipboard"
3187     msgstr "Kopiere Schlüssel in Ablage"
3188 twoaday 83
3189 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:987
3190 twoaday 126 msgid "Refresh from Keyserver"
3191     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3192 twoaday 83
3193 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:884
3194 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:988
3195 twoaday 126 msgid "Set Implicit &Trust"
3196     msgstr "Setze impliziertes Vertrauen"
3197 twoaday 83
3198 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:995
3199 twoaday 126 msgid "&Enable"
3200     msgstr "&Aktivieren"
3201 twoaday 83
3202 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:892
3203 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:996
3204 twoaday 126 msgid "&Disable"
3205     msgstr "&Deaktivieren"
3206 twoaday 83
3207 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:997
3208 twoaday 126 msgid "Re&fresh from Keyserver"
3209     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3210 twoaday 83
3211 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:998
3212 twoaday 126 msgid "Set preferred Keyserver URL"
3213     msgstr "Setze bevorzugte Keyserver URL"
3214 twoaday 83
3215 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:900
3216 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:999
3217 twoaday 126 msgid "Send Key to Mail Recipient"
3218     msgstr "Sende Schlüssel an Mailempfänger"
3219 twoaday 83
3220 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:904
3221 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1000
3222 twoaday 126 msgid "Set as Default Key"
3223     msgstr "Setze als Default Key"
3224 twoaday 83
3225 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1002
3226 twoaday 126 msgid "Key..."
3227     msgstr "Schlüssel..."
3228 twoaday 83
3229 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1003
3230 twoaday 126 msgid "User ID..."
3231     msgstr "Benutzerkennung..."
3232 twoaday 83
3233 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1004
3234 twoaday 126 msgid "Photo ID..."
3235     msgstr "Photo ID..."
3236 twoaday 83
3237 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1005
3238 twoaday 126 msgid "Revoker..."
3239     msgstr "Revoker..."
3240 twoaday 83
3241 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:706
3242 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1008
3243 twoaday 126 msgid "Key Attributes"
3244     msgstr "Schlüsselattribute"
3245 twoaday 83
3246 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707
3247 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1009
3248 twoaday 126 msgid "Add"
3249     msgstr "Hinzufügen"
3250 twoaday 83
3251 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1010
3252 twoaday 83 msgid "Send to Keyserver"
3253     msgstr "Sende an Keyserver"
3254    
3255 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1187
3256 twoaday 128 msgid "Could not set keylist window procedure."
3257     msgstr "Konnte \"keylist window procedure\" nicht setzen."
3258 twoaday 83
3259 twoaday 144 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42
3260 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1305
3261 twoaday 144 msgid "Generate new key pair"
3262     msgstr "Neues Schlüsselpaar erzeugen"
3263    
3264 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1309
3265 twoaday 144 msgid "Search for a specific key"
3266     msgstr "Suche nach einem bestimmten Schlüssel"
3267    
3268 twoaday 128 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:842
3269 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1313
3270 twoaday 128 msgid "Delete key from keyring"
3271     msgstr "Schlüssel aus Keyring löschen"
3272 twoaday 83
3273 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1317
3274 twoaday 128 msgid "Show key properties"
3275     msgstr "Schlüsseleigenschaften anzeigen"
3276    
3277 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1321
3278 twoaday 128 msgid "Sign key"
3279     msgstr "Signiere Schlüssel"
3280    
3281 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1325
3282 twoaday 144 msgid "Copy key to clipboard"
3283     msgstr "Kopiere Schlüssel in Ablage"
3284    
3285 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1329
3286 twoaday 144 msgid "Paste key from clipboard"
3287     msgstr "Schlüssel aus Ablage einfügen"
3288    
3289 twoaday 128 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:854
3290 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1333
3291 twoaday 128 msgid "Import key to keyring"
3292     msgstr "In Schlüsselbund importieren"
3293    
3294     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:858
3295 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1337
3296 twoaday 128 msgid "Export key to a file"
3297     msgstr "Schlüssel in Datei exportieren"
3298    
3299 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:499
3300 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1456
3301 twoaday 126 msgid "New"
3302     msgstr "Neu"
3303 twoaday 83
3304 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1468
3305 twoaday 126 msgid "Could not access public keyring"
3306     msgstr "Konnte nicht auf öffentlichen Schlüsselbund zugreifen"
3307 twoaday 83
3308 twoaday 170 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1503 Src/wptKeysignDlg.cpp:241
3309     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:259 Src/wptKeysignDlg.cpp:334
3310     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:351 Src/wptKeysignDlg.cpp:356
3311     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:358
3312 twoaday 126 msgid "Key Signing"
3313     msgstr "Schlüsselsignierung"
3314 twoaday 83
3315 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1527
3316 twoaday 126 msgid "Key already revoked!"
3317     msgstr "Schlüssel ist bereits widerrufen!"
3318 twoaday 83
3319 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1539 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:72
3320 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:100 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:138
3321     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:143 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:151
3322     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:167 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:173
3323     msgid "Key Revocation Cert"
3324     msgstr "Schlüsselwiderruf Zertifikat"
3325 twoaday 83
3326 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1549
3327 twoaday 126 msgid "It does not make any sense with a key pair!"
3328     msgstr "Diese Aktion macht keinen Sinn mit einem Schlüsselpaar!"
3329 twoaday 83
3330 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1576
3331 twoaday 126 msgid "Key Signature List"
3332     msgstr "Schlüssel-Signatur-Liste"
3333 twoaday 83
3334 twoaday 174 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1598 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:291
3335 twoaday 126 msgid "Key Properties"
3336     msgstr "Schlüsseleigenschaften"
3337 twoaday 83
3338 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1609
3339 twoaday 126 msgid ""
3340     "This is only useful when the keyring has been modified (sign a key...).\n"
3341     "Do you really want to reload the keycache?"
3342     msgstr ""
3343     "Dies ist nur notwendig, wenn die Schlüsselbunde geändert wurden (durch "
3344     "Signierung etc.)\n"
3345     "Möchten Sie den Zwischenspeicher reinitialisieren?"
3346 twoaday 83
3347 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1640
3348 twoaday 126 msgid "Smart Card support is not available."
3349     msgstr "SmartCard-Unterstützung ist nicht verfügbar."
3350 twoaday 83
3351 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1663 Src/wptKeyserverDlg.cpp:601
3352 twoaday 126 msgid "Keyserver Access"
3353     msgstr "Schlüsselserver-Zugriff"
3354 twoaday 83
3355 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1680
3356 twoaday 126 msgid "GnuPG Options"
3357     msgstr "GnuPG Optionen"
3358 twoaday 83
3359 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1722
3360 twoaday 126 msgid "There is no corresponding secret key for this key."
3361     msgstr "Für diesen Schlüssel ist kein geheimer Schlüssel vorhanden."
3362 twoaday 83
3363 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1727
3364 twoaday 126 msgid "You can only export one secret key."
3365     msgstr "Sie können nur einen geheimen Schlüssel exportieren."
3366 twoaday 83
3367 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1732
3368 twoaday 83 msgid ""
3369 twoaday 126 "This operation will export your *SECRET* key!\n"
3370 twoaday 83 "\n"
3371 twoaday 126 "Never send this key to ANYONE, it should be available\n"
3372     "ONLY on your machine and you may use this function\n"
3373     "to copy the key to a safe place.\n"
3374     "\n"
3375     "Do you really want to export the key?"
3376 twoaday 83 msgstr ""
3377 twoaday 126 "Diese Funktion exportiert Ihren *geheimen* Schlüssel!\n"
3378 twoaday 83 "\n"
3379 twoaday 126 "Senden Sie diesen niemals einer anderen Person, er sollte nur\n"
3380     "auf dem eigenen PC verfügbar sein und diese Option kann genutzt\n"
3381     "werden um ihn an einem sicheren Platz zu speichern.\n"
3382     "\n"
3383     "Wirklich den Schlüssel exportieren?"
3384 twoaday 83
3385 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1737
3386 twoaday 126 msgid "WARNING"
3387     msgstr "WARNUNG"
3388 twoaday 83
3389 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1814
3390 twoaday 126 msgid "No key was selected, select all by default."
3391     msgstr "Kein Schlüssel ausgewählt, es wurden alle ausgewählt."
3392 twoaday 83
3393 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:67
3394     msgid "I trust ultimately (implicit)"
3395     msgstr "(Implizites) Absolutes Vertrauen"
3396    
3397     #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:70 Src/wptVerifyList.cpp:169
3398 twoaday 133 #: Src/wptVerifyList.cpp:245
3399     msgid "Unknown"
3400     msgstr "Unbekannt"
3401    
3402 twoaday 174 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:215
3403 twoaday 126 #, c-format
3404     msgid "Card-Type: %s\r\n"
3405     msgstr ""
3406 twoaday 83
3407 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyPropsDlg.cpp:214
3408 twoaday 174 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:244
3409 twoaday 126 #, c-format
3410     msgid ""
3411     "Type: %s\r\n"
3412     "Key ID: %s\r\n"
3413     "Algorithm: %s\r\n"
3414 twoaday 128 "Size: %s bits\r\n"
3415 twoaday 126 "Created: %s\r\n"
3416     "Expires: %s\r\n"
3417     "Validity: %s\r\n"
3418     "Cipher: %s\r\n"
3419     "%s\r\n"
3420     msgstr ""
3421     "Type: %s\r\n"
3422     "Key ID: %s\r\n"
3423     "Algorithmus: %s\r\n"
3424 twoaday 128 "Größe: %s Bits\r\n"
3425 twoaday 126 "Erstellt: %s\r\n"
3426     "Ablauf: %s\r\n"
3427     "Gültigkeit: %s\r\n"
3428     "Cipher: %s\r\n"
3429     "%s\r\n"
3430 twoaday 83
3431 twoaday 174 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:292
3432 twoaday 126 msgid "&Change"
3433     msgstr "&Ändern"
3434 twoaday 83
3435 twoaday 174 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:293
3436 twoaday 126 msgid "&Revokers"
3437     msgstr "\"&Revokers\""
3438 twoaday 83
3439 twoaday 174 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:294
3440 twoaday 152 msgid "Change &Password"
3441 twoaday 126 msgstr "&Passwort ändern"
3442 twoaday 83
3443 twoaday 174 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:301
3444 twoaday 126 msgid "Photo-ID not validated."
3445     msgstr "Foto-ID nicht geprüft."
3446 twoaday 83
3447 twoaday 126 # msgid "Unknown"
3448     # msgstr "Unbekannt"
3449 twoaday 174 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:339
3450 twoaday 83 msgid ""
3451 twoaday 126 "The status of this key is 'revoked' or 'expired'.\n"
3452     "You cannot change the ownertrust of such keys."
3453 twoaday 83 msgstr ""
3454 twoaday 126 "Der Status dieses Schlüssels ist 'widerrufen' oder 'abgelaufen'.\n"
3455     "Sie können das Vertrauen in solche Schlüssel nicht ändern."
3456 twoaday 83
3457 twoaday 174 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:341 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:348
3458 twoaday 126 msgid "WinPT Warning"
3459     msgstr "WinPT Warnung"
3460    
3461 twoaday 174 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:345
3462 twoaday 83 msgid ""
3463 twoaday 126 "This is a non-valid key.\n"
3464     "Modifying the ownertrust has no effect on such keys.\n"
3465     "\n"
3466     "Do you really want to continue?"
3467 twoaday 83 msgstr ""
3468 twoaday 126 "Dies ist kein gültiger Schlüssel.\n"
3469 twoaday 128 "Das Vertrauen solcher Schlüssel zu ändern hat keinerlei Effekt.\n"
3470     "Trotzdem fortfahren?"
3471 twoaday 83
3472 twoaday 174 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:362
3473 twoaday 126 msgid "Ownertrust successfully changed."
3474     msgstr "Besitzervertrauen erfolgreich geändert."
3475 twoaday 83
3476 twoaday 174 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:375 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:146
3477 twoaday 126 msgid "Key Revokers"
3478     msgstr "Schlüsselwiderrufer"
3479 twoaday 83
3480 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:90
3481     msgid ""
3482     "Please move this certificate to a medium where it can bestored in a safe "
3483     "place (floppy, CDR, etc..).\n"
3484     "If an attacker gets access to this certificate he can use it to render your "
3485     "key unusable!"
3486     msgstr ""
3487     "Bitte speichern Sie dieses Zertifikat auf einem sicheren Medium.\n"
3488     "Zum Beispiel einer Diskette, einem USB-Stick oder ähnlichem.\n"
3489     "Wenn jemand darauf Zugriff bekommt, kann er Ihren Schlüssel unbrauchbar "
3490     "machen!"
3491    
3492     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:102
3493 twoaday 126 msgid "Reason for revocation"
3494 twoaday 129 msgstr "Grund des Widerrufes"
3495 twoaday 83
3496 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:103
3497 twoaday 126 msgid "Optional description text"
3498     msgstr "Optionale Beschreibung"
3499 twoaday 83
3500 werner 132 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:104
3501     msgid "&Passphrase"
3502     msgstr "&Passwort"
3503    
3504 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:105
3505 twoaday 126 msgid "Output file"
3506     msgstr "Ausgabedatei"
3507 twoaday 83
3508 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:107
3509 twoaday 126 msgid "0. No reason specified"
3510     msgstr "0. Kein Grund angeben"
3511 twoaday 83
3512 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:108
3513 twoaday 126 msgid "1. Key has been compromised"
3514     msgstr "1. Der Schlüssel ist nicht mehr sicher"
3515 twoaday 83
3516 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:109
3517 twoaday 126 msgid "2. Key is superseded"
3518     msgstr "2. Der Schlüssel ist veraltet"
3519 twoaday 83
3520 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:110
3521 twoaday 126 msgid "3. Key is no longer used"
3522     msgstr "3. Der Schlüssel wird nicht mehr benutzt"
3523 twoaday 83
3524 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:128
3525 twoaday 126 msgid "Choose File to save the Certificate"
3526     msgstr "Wählen Sie den Namen für das Zertifikat"
3527 twoaday 83
3528 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:137
3529 twoaday 126 msgid "Please select a reason."
3530     msgstr "Bitte geben Sie einen Grund an."
3531 twoaday 83
3532 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:172
3533 twoaday 126 msgid "Revocation certificate generated."
3534     msgstr "Widerrufs-Zertifikat wurde erstellt."
3535 twoaday 83
3536 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:59 Src/wptSigList.cpp:57
3537 twoaday 126 msgid "Algorithm"
3538     msgstr "Algorithmus"
3539 twoaday 83
3540 twoaday 161 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:99 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:159
3541 twoaday 126 msgid "Designated Key Revokers"
3542     msgstr "\"Designated Key Revokers\""
3543 twoaday 83
3544 twoaday 161 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:145
3545 twoaday 126 msgid "Designated Revoker Keys"
3546     msgstr "List der Schlüsselwiderrufer"
3547 twoaday 83
3548 twoaday 161 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:160
3549 twoaday 126 #, c-format
3550     msgid "Do you want to retrieve 0x%s via the default keyserver?"
3551     msgstr "Wollen Sie '0x%s' wirklich vom Standard-Schlüsselserver empfangen?"
3552 twoaday 83
3553 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:356
3554 twoaday 126 msgid "The network subsystem has failed"
3555     msgstr "Das Netzwerk gab einen Fehler zurück"
3556 twoaday 83
3557 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:358
3558 twoaday 126 msgid "Authoritative Answer Host not found"
3559     msgstr "Authorisierter Rechner wurde nicht gefunden"
3560 twoaday 83
3561 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:360
3562 twoaday 83 msgid "The connection has been dropped because of a network failure"
3563     msgstr "Die Verbindung wurde aufgrund einen Netzwerkfehlers beendet"
3564    
3565 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:362
3566 twoaday 126 #, c-format
3567     msgid "Unknown Winsock error ec=%d"
3568     msgstr "Unbekannter Winsock Fehler ec=%d"
3569 twoaday 83
3570 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:536
3571     msgid "Could not save keyserver.conf file"
3572     msgstr "Konnte keyserver.conf Datei nicht speichern"
3573    
3574     #: Src/wptKeyserver.cpp:581
3575 twoaday 83 msgid ""
3576 twoaday 126 "Invalid proxy configuration.You need to set a user and a passwordto use "
3577     "proxy authentication!"
3578 twoaday 83 msgstr ""
3579 twoaday 126 "Ungültige Proxy-Konfiguration. Sie müssen einen Benutzernamen und ein "
3580     "Passwort setzen, umProxy-Authentifizierung nutzen zu können."
3581 twoaday 83
3582 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:584
3583 twoaday 126 msgid "Proxy Error"
3584     msgstr "Proxy Fehler"
3585 twoaday 83
3586 twoaday 126 # msgid "All Files (*.*)"
3587 twoaday 167 # msgstr ""
3588     # XXX: \0\0 problem again
3589 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:610
3590 twoaday 83 msgid ""
3591 twoaday 126 "All entries of this file must have a valid prefix.\n"
3592     "Currently HKP/HTTP, LDAP and FINGER are supported.\n"
3593 twoaday 83 msgstr ""
3594 twoaday 126 "Alle Eintraäge in dieser Datei müssen über einen gültigen Präfix verfügen.\n"
3595     "Aktuell werden HTTP, LDAP and FINGER unterstützt.\n"
3596 twoaday 83
3597 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:612
3598 twoaday 126 msgid "Keyserver Error"
3599     msgstr "Schlüsselserver-Fehler"
3600    
3601 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyserver.cpp:548
3602 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:636
3603 twoaday 83 msgid "The keyserver limit is exceeded"
3604     msgstr "Das Limit der Keyserver wurde erreicht"
3605    
3606 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:637
3607 twoaday 126 msgid "Keyserver Warning"
3608     msgstr "Keyserver Warnung"
3609 twoaday 83
3610 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:105
3611 twoaday 126 #, c-format
3612     msgid "Key '%s' successfully sent"
3613     msgstr "Schlüssel '%s' erfolgreich versendet"
3614 twoaday 83
3615 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:140
3616 twoaday 83 msgid ""
3617 twoaday 126 "WARNING: multiple keys matched request.\n"
3618     "\n"
3619 twoaday 83 msgstr ""
3620 twoaday 126 "WARNUNG: Mehrere Schlüssel wurden gefunden.\n"
3621     "\n"
3622 twoaday 83
3623 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:145
3624 twoaday 126 msgid "Key(s) successfully received but nothing was changed."
3625     msgstr "Schlüssel erfolgreich empfangen, aber keine Änderungen durchgeführt."
3626 twoaday 83
3627 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:147
3628 twoaday 126 msgid "Key(s) sucessfully received and imported."
3629     msgstr "Schlüssel erfolgreich empfangen und importiert."
3630 twoaday 83
3631 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:163
3632 twoaday 126 msgid "Imported Keys"
3633     msgstr "Importierte Schlüssel"
3634    
3635 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:193
3636 twoaday 83 msgid ""
3637 twoaday 126 "LDAP key import failed.\n"
3638     "Please make sure you have an online connection and gpgkeys_ldap.exe is "
3639     "installed"
3640 twoaday 83 msgstr ""
3641 twoaday 126 "LDAP Schlüsselimport fehlgeschlagen.\n"
3642     "Bitte stellen Sie sicher, dass Sie eine Internetverbindung hergestellt haben "
3643     "und gpgkeys_ldap.exe installiert ist."
3644 twoaday 83
3645 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:205
3646 twoaday 126 #, c-format
3647     msgid "Finger key import failed: %s\n"
3648     msgstr "Finger Schlüsselimport fehlgeschlagen: %s\n"
3649 twoaday 83
3650 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:219
3651 twoaday 126 msgid "This is not a valid OpenPGP key."
3652     msgstr "Dies ist kein gültiger OpenPGP Schlüssel."
3653 twoaday 83
3654 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:378
3655 twoaday 126 msgid "Please select one of the servers."
3656     msgstr "Bitte einen der Server auswählen."
3657 twoaday 83
3658 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:383
3659 twoaday 126 msgid "Only HTTP keyserver can be used."
3660     msgstr "Nur HTTP-Schlüsselserver können benutzt werden."
3661 twoaday 83
3662 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:404
3663 twoaday 126 msgid "DNS Name"
3664     msgstr "DNS Name"
3665 twoaday 83
3666 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:405
3667     msgid "Port"
3668     msgstr "Port"
3669 twoaday 83
3670 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:406
3671 twoaday 126 msgid "Default"
3672     msgstr "Standard"
3673 twoaday 83
3674 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:492
3675     msgid "No space for new keyserver entry"
3676     msgstr ""
3677 twoaday 83
3678 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:513
3679     msgid "HKP Keyserver"
3680     msgstr "HKP Schlüsselserver"
3681    
3682     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:514
3683     msgid "LDAP Keyserver"
3684     msgstr "LDAP-Schlüsselserver"
3685    
3686     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:515
3687     msgid "Finger Keyserver"
3688     msgstr "Finger Keyserver"
3689    
3690 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:540 Src/wptKeyserverDlg.cpp:755
3691     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:775
3692 twoaday 152 msgid "Edit Keyserver"
3693     msgstr "Editiere Keyserver"
3694    
3695     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707
3696 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:541 Src/wptKeyserverDlg.cpp:633
3697 twoaday 152 msgid "&Add"
3698     msgstr "&Hinzufügen"
3699    
3700     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:543
3701     msgid "Type:"
3702     msgstr "Typ:"
3703    
3704     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:544
3705     msgid "Port:"
3706     msgstr "Port:"
3707    
3708     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:545
3709     msgid "Host name:"
3710     msgstr "Rechnername:"
3711    
3712     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:553
3713     msgid "Please enter a host name"
3714     msgstr "Bitte einen Rechnernamen eingeben."
3715    
3716     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:558
3717     msgid "Invalid port, valid numbers are < 65535"
3718     msgstr "Ungültiger Port, gültige Nummer sind < 65535"
3719    
3720 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:602 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:67
3721 twoaday 126 msgid "&Receive"
3722     msgstr "&Empfangen"
3723 twoaday 83
3724 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:604
3725 twoaday 126 msgid "Send key (default is receiving)"
3726     msgstr "Schlüssel senden (sonst empfangen)"
3727 twoaday 83
3728 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:606
3729 twoaday 126 msgid "Please enter the key ID or email address you search for"
3730 twoaday 156 msgstr "Bitte die key ID oder E-Mail-Adresse angeben die gesucht wird"
3731 twoaday 83
3732 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:607
3733 twoaday 126 msgid "&Search"
3734     msgstr "&Suchen"
3735 twoaday 83
3736 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:608
3737 twoaday 126 msgid "C&hange"
3738     msgstr "Ä&ndern"
3739 twoaday 83
3740 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:609
3741 twoaday 126 msgid "Set &default"
3742     msgstr "Als &Standard"
3743 twoaday 83
3744 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:634
3745 twoaday 152 msgid "&Remove"
3746     msgstr "&Entfernen"
3747    
3748 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:635
3749 twoaday 152 msgid "&Edit"
3750     msgstr "&Edtieren"
3751    
3752 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:661 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:66
3753 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:75 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:82
3754     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:87 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:92
3755     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:138 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:169
3756     msgid "Proxy Settings"
3757     msgstr "Proxy Einstellungen"
3758    
3759 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:669 Src/wptKeyserverDlg.cpp:700
3760 twoaday 126 msgid "Please select one of the keyservers."
3761     msgstr "Bitte einen Keyserver auswählen."
3762    
3763 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:677
3764 twoaday 83 msgid "This is not implemented yet!"
3765     msgstr "Das ist (leider) noch nicht implementiert!"
3766    
3767 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:684 Src/wptKeyserverDlg.cpp:716
3768 twoaday 126 msgid "Please enter the search pattern."
3769     msgstr "Bitte Suchmuster eingeben."
3770 twoaday 83
3771 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:721
3772 twoaday 126 msgid "Only keyids are allowed."
3773     msgstr "Nur Schlüssel-IDs zulässig"
3774 twoaday 83
3775 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:727
3776 twoaday 126 msgid "Only enter the name of the user."
3777     msgstr "Nur den Namen des Benutzers eingeben."
3778 twoaday 83
3779 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:733
3780 twoaday 126 msgid "Only email addresses or keyids are allowed."
3781     msgstr "Es sind nur E-Mail-Adressen oder Schlüssel-IDs zulässig"
3782 twoaday 83
3783 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:66
3784 twoaday 126 msgid "Keyserver Searching"
3785     msgstr "Schlüsselserver-Suche"
3786 twoaday 83
3787 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:70
3788 twoaday 83 #, c-format
3789 twoaday 126 msgid "Connect to '%s' to search for \"%s\""
3790     msgstr "Verbinde mit '%s', um nach \"%s\" zu suchen"
3791 twoaday 83
3792 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:80 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:86
3793     #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:132
3794     msgid "Keyserver Search"
3795     msgstr "Schlüsselserver-Suche"
3796 twoaday 83
3797 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:94
3798 twoaday 83 #, c-format
3799 twoaday 126 msgid ""
3800 twoaday 152 "Are you really sure you want to delete this %s from\n"
3801     "\n"
3802 twoaday 126 " \"%s\""
3803     msgstr ""
3804 twoaday 152 "Diese %s wirklich von dieser Benutzerkennung löschen?\n"
3805 twoaday 126 "\n"
3806     " \"%s\""
3807 twoaday 83
3808 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:95
3809     msgid "self signature"
3810     msgstr "Selbstsignatur"
3811    
3812     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:95
3813     msgid "signature"
3814     msgstr "Signatur"
3815    
3816     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:130
3817 twoaday 83 #, c-format
3818 twoaday 126 msgid "%s %s signature"
3819     msgstr "%s %s Signatur"
3820 twoaday 83
3821 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:139 Src/wptKeysigDlg.cpp:210
3822 twoaday 126 msgid "Signature Properties"
3823     msgstr "Signatur Eigenschaften"
3824 twoaday 83
3825 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:140 Src/wptKeysigDlg.cpp:169 Src/wptKeysigDlg.cpp:206
3826 twoaday 126 msgid "Exportable"
3827     msgstr "Exportierbar"
3828 twoaday 83
3829 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:183
3830 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:141 Src/wptKeysigDlg.cpp:207
3831 twoaday 126 msgid "Non-revocably"
3832 twoaday 129 msgstr "Nicht widerrufbar"
3833 twoaday 83
3834 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptSigList.cpp:49
3835 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:144 Src/wptSigList.cpp:53
3836 twoaday 126 msgid "Class"
3837     msgstr "Klasse"
3838 twoaday 83
3839 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:145
3840 twoaday 126 msgid "Expire date"
3841     msgstr "Ablaufdatum"
3842 twoaday 83
3843 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:146
3844 twoaday 126 msgid "Issuer key"
3845     msgstr "Schlüssel des Ausstellers"
3846 twoaday 83
3847 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:147
3848 twoaday 126 msgid "Issuer key ID"
3849     msgstr "Key ID des Ausstellers"
3850 twoaday 83
3851 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:169
3852 twoaday 126 msgid "Non-exportable"
3853     msgstr "Nicht-exportierbar"
3854 twoaday 83
3855 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:276
3856 twoaday 141 msgid "Really receive all missing keys?"
3857     msgstr "Alle fehlenden Schlüssel empfangen?"
3858    
3859 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:311
3860 twoaday 126 msgid "Signature &Properties"
3861     msgstr "Signatur-&Eigenschaften"
3862 twoaday 83
3863 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:312
3864 twoaday 126 msgid "Signing &Key Properties"
3865     msgstr "Signing Key-Eigenschaften"
3866 twoaday 83
3867 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:294
3868 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:353
3869 twoaday 141 msgid "Key not found in keyring, do you want to fetch it from the keyserver?"
3870     msgstr ""
3871     "Schlüssel nicht im Schlüsselbund gefunden, wollen Sie den Schlüssel "
3872     "runterladen?"
3873 twoaday 83
3874 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:301
3875 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:363
3876 twoaday 126 msgid "Key not found in keyring."
3877     msgstr "Schlüssel im Keyring nicht gefunden."
3878 twoaday 83
3879 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:389
3880 twoaday 126 #, c-format
3881     msgid "Signature List for \"%s\""
3882     msgstr "Signaturliste für \"%s\""
3883 twoaday 83
3884 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:391
3885 twoaday 126 msgid "&Receive Key"
3886     msgstr "&Schlüssel empfangen"
3887 twoaday 83
3888 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:165 Src/wptKeysignDlg.cpp:308
3889 twoaday 126 msgid "Choose Signature Class"
3890     msgstr "Signaturklasse auswählen"
3891 twoaday 83
3892 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:156
3893 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:166
3894 twoaday 83 msgid ""
3895 twoaday 126 "How carefully have you verified the key you are about to sign actually "
3896     "belongs to the person? If you don't know what to anwser, use \"0\"."
3897 twoaday 83 msgstr ""
3898 twoaday 126 "Wie genau haben Sie überprüft das der Schlüssel wirklich zu der Person "
3899     "gehört? Wenn Sie nicht antworten wollen, bitte \"0\" benutzen."
3900 twoaday 83
3901 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:157
3902 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:167
3903 twoaday 126 msgid "(0) I will not answer (default)"
3904     msgstr "(0) Ich möchte nicht darauf antworten"
3905 twoaday 83
3906 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:158
3907 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:168
3908 twoaday 126 msgid "(1) I have not checked at all."
3909     msgstr "(1) Ich habe keine Überprüfung gemacht."
3910 twoaday 83
3911 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:159
3912 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:169
3913 twoaday 126 msgid "(2) I have done causal checking."
3914     msgstr "(2) Ich habe einige Überprüfungen gemacht."
3915 twoaday 83
3916 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:160
3917 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:170
3918 twoaday 126 msgid "(3) I have done very careful checkings."
3919     msgstr "(3) Ich habe gründliche Überprüfungen gemacht"
3920 twoaday 83
3921 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:209
3922 twoaday 126 msgid "never"
3923     msgstr "niemals"
3924 twoaday 83
3925 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:246
3926 twoaday 83 #, c-format
3927     msgid ""
3928     "pub %d/%s created: %s expires: %s\n"
3929     "\n"
3930     "Primary key fingerprint: %s\n"
3931     "\n"
3932     "\t%s\n"
3933     "\n"
3934     "\n"
3935     "Are you really sure that you want to sign this key with YOUR key?\n"
3936     msgstr ""
3937     "pub %d/%s erzeugt: %s läuft ab: %s\n"
3938     "\n"
3939     "Fingerabdruck: %s\n"
3940     "\n"
3941     "\t%s\n"
3942     "\n"
3943     "\n"
3944     "Wollen Sie diesen Schlüssel wirklich mit Ihrem eigenen Schlüssel signieren?\n"
3945    
3946 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:259
3947 twoaday 126 msgid "No valid secret key found."
3948     msgstr "Keine gültigen geheimen Schlüssel gefunden."
3949 twoaday 83
3950 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:263
3951 twoaday 126 msgid "Sign local only (non exportable signature)"
3952     msgstr "Nur lokal Signieren (nicht exportierbare Signatur)"
3953 twoaday 83
3954 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:264
3955 twoaday 126 msgid "Signature expires on"
3956     msgstr "Signatur läuft ab am"
3957 twoaday 83
3958 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:250
3959 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:265
3960 twoaday 126 msgid "Sign non-revocably"
3961 twoaday 141 msgstr "Nicht-widerrufbar signieren"
3962 twoaday 126
3963 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:266
3964 twoaday 126 msgid "&Ask for certification level"
3965     msgstr "Zertifizierungslevel erfragen"
3966    
3967 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:269
3968 twoaday 126 msgid "&Show photo"
3969     msgstr "&Photo anzeigen"
3970    
3971 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:334
3972 twoaday 126 msgid "Could not get Key ID from key."
3973     msgstr "Schlüssel-ID konnte nicht aus dem Schlüssel gelesen werden."
3974    
3975 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:355
3976 twoaday 126 msgid "This key is already signed by your key"
3977     msgstr "Der Schlüssel ist bereits mit Ihrem Schlüssel signiert"
3978    
3979     #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:138
3980     msgid "Trustlist"
3981     msgstr "Vertrauensliste"
3982    
3983     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:115
3984 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:94
3985 twoaday 126 msgid "Delete Clipboard Contents"
3986     msgstr "Lösche Zwischenablage"
3987    
3988 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:95
3989 twoaday 126 msgid "&Remember the answer"
3990 twoaday 141 msgstr "&Nicht mehr nachfragen"
3991 twoaday 126
3992 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:96
3993 twoaday 126 msgid "Do you want to delete the contents from the clipboard?"
3994     msgstr "Wollen sie den Inhalt der Zwischenablage löschen?"
3995    
3996 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:197
3997 twoaday 126 msgid "Could not access secret keyring."
3998     msgstr "Auf denn geheimen Schlüsselbund konnte nicht zugegriffen werden"
3999    
4000 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:251 Src/wptTextInputDlg.cpp:78
4001 twoaday 126 msgid "Text Input"
4002     msgstr "Texteingabe"
4003    
4004 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:270
4005 twoaday 126 msgid "Unknown OpenPGP type."
4006     msgstr "Unbekannter OpenPGP Typ."
4007    
4008 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:344
4009 twoaday 126 msgid "Could not set current window mode hooks."
4010     msgstr "Konnte \"Current Window\" Hooks nicht setzen."
4011    
4012 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:408
4013 twoaday 126 msgid "Edit Clipboard"
4014     msgstr "Zwischenablage bearbeiten"
4015    
4016 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:409
4017 twoaday 126 msgid "About..."
4018     msgstr "Über..."
4019    
4020 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:415 Src/wptMainProc.cpp:419
4021 twoaday 126 msgid "Decrypt/Verify"
4022     msgstr "Entschlüsseln/Überprüfen"
4023    
4024     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:414
4025 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:429
4026 twoaday 126 msgid "Current Window"
4027     msgstr "Aktuelles Fenster"
4028    
4029 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:485
4030 twoaday 126 msgid "Remove all passphrases from cache?"
4031     msgstr "Alle Passwörter aus Zwischenspeicher entfernen?"
4032    
4033 twoaday 174 #: Src/wptMainProc.cpp:486 Src/wptProgressDlg.cpp:122 Src/wptRegistry.cpp:202
4034 twoaday 126 msgid "WinPT"
4035     msgstr "WinPT"
4036    
4037 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:496
4038 twoaday 126 msgid "Could not access public keyring, exit WinPT?"
4039 twoaday 83 msgstr ""
4040 twoaday 126 "Auf den öffentlichen Schlüsselbund kann nicht zugegriffen werden. WinPT "
4041     "beenden?"
4042 twoaday 83
4043 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:528
4044 twoaday 83 #, c-format
4045     msgid ""
4046 twoaday 126 "Make sure that the window contains text.\n"
4047     "%s."
4048 twoaday 83 msgstr ""
4049 twoaday 126 "Stellen Sie sicher, dass das Fenster Text enthält.\n"
4050     "%s."
4051 twoaday 83
4052 twoaday 141 #: Src/wptMainProc.cpp:582 Src/wptPreferencesDlg.cpp:132
4053 twoaday 126 msgid "WinPT Preferences"
4054     msgstr "WinPT Einstellungen"
4055 twoaday 83
4056 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:87
4057     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:120
4058 twoaday 152 #: Src/wptMAPI.cpp:96 Src/wptMAPI.cpp:259
4059 twoaday 126 msgid "MAPI Login failed."
4060     msgstr "MAPI Login fehlgeschlagen."
4061 twoaday 83
4062 twoaday 152 #: Src/wptMAPI.cpp:103 Src/wptMAPI.cpp:226 Src/wptMAPI.cpp:266
4063 twoaday 126 msgid "Could not sent mail."
4064 twoaday 156 msgstr "Konnte E-Mail nicht senden."
4065 twoaday 83
4066 twoaday 126 # msgid "GPG Keyrings (*.gpg)"
4067 twoaday 167 # msgstr ""
4068     # XXX: \0\0 problem again
4069 twoaday 152 #: Src/wptMAPI.cpp:252
4070 twoaday 126 #, c-format
4071     msgid "GPG Public Key of %s"
4072     msgstr "GPG öff. Schlüssel von %s"
4073 twoaday 83
4074 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:72
4075 twoaday 126 msgid "Digest"
4076     msgstr "Prüfsumme"
4077 twoaday 83
4078 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:103
4079 twoaday 126 msgid "&Save..."
4080     msgstr "&Speichern..."
4081 twoaday 83
4082 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:105
4083 twoaday 167 msgid "Save to clipboard"
4084     msgstr "In &Ablage speichern"
4085    
4086     #: Src/wptMDSumDlg.cpp:106
4087 twoaday 126 msgid "Print Message Digest"
4088     msgstr "Ausgabe Prüfsummen"
4089 twoaday 89
4090 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMDSumDlg.cpp:114
4091 twoaday 167 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:149
4092 twoaday 126 msgid "Select file to save checksums"
4093     msgstr "Datei auswählen zum Speichern der Prüfsummen"
4094 twoaday 83
4095 twoaday 167 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:154
4096 twoaday 133 #, c-format
4097 werner 132 msgid "Checksums successfully saved in '%s'"
4098 twoaday 133 msgstr "Checksummen erfolgreich in '%s' gespeichert."
4099 werner 132
4100 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:100
4101     msgid ""
4102     "Here it is possible to save or restore the ownertrust from the 'trustdb' "
4103     "file. This could be very useful because the values are NOT stored in the "
4104     "keyring."
4105     msgstr ""
4106     "Hier ist es möglich, die Vertrauensstellungen von der 'trustdb' Datei zu "
4107     "speichern oder widerherzustellen. Dies könnte nützlich sein, da die Werte "
4108     "nicht im Schlüsselring gespeichert werden."
4109 twoaday 83
4110 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:116
4111     msgid "Select file name for output"
4112     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
4113 twoaday 83
4114 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124
4115     msgid "Ownertrust successfully exported."
4116     msgstr "Besitzer-Vertrauen erfolgreich exportiert."
4117 twoaday 83
4118 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:128
4119     msgid "Select file name for input"
4120     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Eingabedatei"
4121 twoaday 83
4122 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136
4123     msgid "Ownertrust succefully imported."
4124     msgstr "Besitzer-Vertrauen erfolgreich importiert."
4125 twoaday 83
4126 werner 132 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:391
4127     #: Src/wptPassphraseCB.cpp:84 Src/wptPassphraseCB.cpp:92
4128     #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:67 Src/wptPINDlg.cpp:54
4129     msgid "&Hide Typing"
4130     msgstr "&Maskiere Eingabe"
4131    
4132 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:88
4133     msgid "Encrypted with the following public key(s)"
4134     msgstr "Verschlüsselt mit folgenden öffentlichen Schlüsseln"
4135 twoaday 83
4136 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:132
4137 twoaday 126 #, c-format
4138     msgid "Unknown key ID (%s, 0x%s)"
4139     msgstr "Unbekannte key ID (%s, 0x%s)"
4140 twoaday 83
4141 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPassphraseCB.cpp:124
4142 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:143
4143 twoaday 126 msgid "Bad passphrase; Enter passphrase again"
4144     msgstr "Ungültiges Passwort; Bitte Passwort erneut eingeben"
4145 twoaday 83
4146 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:144
4147 twoaday 126 msgid "Please enter your passphrase"
4148     msgstr "Bitte Passwort eingeben"
4149 twoaday 83
4150 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:148
4151 twoaday 126 #, c-format
4152     msgid ""
4153     "Symmetric encryption.\n"
4154     "%s encrypted data."
4155     msgstr ""
4156     "Symmetrisch verschlüsselt.\n"
4157     "%s verschlüsselte Daten."
4158 twoaday 83
4159 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:292
4160 twoaday 126 #, c-format
4161     msgid ""
4162     "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
4163     "user: \"%s\"\n"
4164     "%s key, ID %s (main key ID %s)\n"
4165     msgstr ""
4166     "Sie benötigen das Passwort, für den Zugriff auf den geheimen Schlüssel von\n"
4167     "Benutzer: \"%s\"\n"
4168     "%s Schlüssel, ID %s (Hauptschlüssel ID %s)\n"
4169 twoaday 83
4170 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:298
4171 twoaday 126 #, c-format
4172     msgid ""
4173     "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
4174     "user: \"%s\"\n"
4175     "%s key, ID %s\n"
4176     msgstr ""
4177     "Sie benötigen das Passwort, für den Zugriff auf den geheimen Schlüssel von\n"
4178     "user: \"%s\"\n"
4179     "%s key, ID %s\n"
4180 twoaday 83
4181 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:386
4182 twoaday 83 #, c-format
4183     msgid ""
4184 twoaday 126 "Please enter the PIN to unlock your secret card key\n"
4185     "Card: %s"
4186 twoaday 83 msgstr ""
4187 twoaday 126 "Bitte geben Sie die PIN ein, für den Zugriff auf den geheimen Karten-"
4188     "Schlüssel\n"
4189     "Karte: %s"
4190 twoaday 83
4191 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:59
4192     msgid "Passphrase Dialog"
4193     msgstr "Passwort Dialog"
4194 twoaday 83
4195 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:64
4196     msgid "Repeat Passphrase"
4197     msgstr "Passwort (nochmal)"
4198 twoaday 83
4199 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:66
4200     msgid "Enter Passphrase"
4201     msgstr "Passwort eingeben"
4202 twoaday 83
4203 werner 132 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:91
4204     msgid ""
4205     "Your passphrase should be at least 8 characters long\n"
4206     "and should contain non-alphabetic characters.\n"
4207     "\n"
4208     "Still proceed?"
4209     msgstr ""
4210     "Ihr Passwort sollte mindestens 8 Zeichen lang sein\n"
4211     "und auch Sonderzeichen enthalten!\n"
4212     "\n"
4213     "Trotzdem fortfahren?"
4214    
4215 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:74
4216     msgid "Please enter a PIN."
4217     msgstr "Bitte eine PIN eingeben."
4218 twoaday 83
4219 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:74 Src/wptPINDlg.cpp:85 Src/wptPINDlg.cpp:91
4220     #: Src/wptPINDlg.cpp:104 Src/wptPINDlg.cpp:110
4221     msgid "PIN"
4222     msgstr "PIN"
4223 twoaday 83
4224 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:84
4225     msgid "'Admin PIN' must be at least 8 characters long."
4226     msgstr "Die 'Admin PIN' muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
4227 twoaday 83
4228 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPINDlg.cpp:84
4229     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPINDlg.cpp:103
4230     #: Src/wptPINDlg.cpp:90 Src/wptPINDlg.cpp:109
4231     msgid "PIN's are currently limited to US-ASCII"
4232     msgstr "PIN's sind derzeit auf den US-ASCII Zeichensatz beschränkt"
4233 twoaday 83
4234 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:103
4235     msgid "'User PIN' must be at least 6 characters long."
4236     msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."
4237 twoaday 83
4238 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:133
4239     msgid "Do not use any &temporary files"
4240     msgstr "Keine &temporären Dateien benutzen"
4241 twoaday 83
4242 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:134
4243     msgid "Use clipboard &viewer to display the plaintext"
4244     msgstr "Benutze den &Clipboard-Betrachter zu Klartext-Anzeige"
4245 twoaday 83
4246 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:135
4247     msgid "Word wrap cleartext &signatures at column"
4248     msgstr "Breche Zeilen in &Klartextsignaturen ab"
4249 twoaday 83
4250 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:136
4251     msgid "&Disable hotkeys (Not recommended!)"
4252     msgstr "&Hotkeys deaktivieren (Nicht empfohlen!)"
4253 twoaday 83
4254 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:137
4255     msgid "Skip key validation and assume that keys are always fully trusted"
4256     msgstr "Benutze Trust-Model 'immer gültig' und prüfe Schlüssel nie"
4257 twoaday 83
4258 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:138
4259     msgid "&Automatic keyring backup when WinPT closes"
4260     msgstr "&Automatisch Backups erstellen wenn WinPT beendet wird"
4261 twoaday 83
4262 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:139
4263 twoaday 144 msgid "Backup to &keyring folder"
4264     msgstr "Backup in &Schlüsselbund-Ordner"
4265 twoaday 83
4266 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:140
4267     msgid "Backup to:"
4268     msgstr "Backup nach:"
4269    
4270     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:141
4271 twoaday 83 msgid "Select &key list mode"
4272     msgstr "Key List-Modus auswählen"
4273    
4274 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:142
4275 twoaday 83 msgid "Select &wipe mode"
4276     msgstr "Lösch-Modus auswählen"
4277    
4278 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:143
4279 twoaday 83 msgid "Keyserver &config"
4280     msgstr "Keyserver &Config"
4281    
4282 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:144
4283 twoaday 83 msgid "Cache &passphrases for 'n' seconds"
4284     msgstr "&Passphrase für 'n' Sekunden cachen"
4285    
4286 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:145
4287 twoaday 83 msgid "(CTRL+ALT+F to clear the cache)"
4288     msgstr "(STRG+ALT+F löscht den Cache)"
4289    
4290 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:146
4291 twoaday 89 msgid "General options"
4292     msgstr "Allgemeine Optionen"
4293    
4294 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:147
4295 twoaday 89 msgid "Clipboard hotkeys"
4296     msgstr "Zwischenablage Hotkeys"
4297    
4298 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:148
4299 twoaday 89 msgid "Current window hotkeys"
4300     msgstr "Aktuelle Fenster Hotkeys"
4301    
4302 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:206
4303 twoaday 126 msgid ""
4304     "In most cases it is not a good idea to enable this setting.\n"
4305     "If you know what you are doing let this flag enabled, otherwise\n"
4306     "it is safe to leave this flag untouched."
4307     msgstr ""
4308     "Im Normalfall sollten Sie diese Funktion nicht aktivieren. Wenn Sie\n"
4309     "genau wissen, was dieses Häkchen bewirkt, dann lassen Sie es aktiviert.\n"
4310     "Wenn Sie unsicher sind, dann lassen Sie diese Funktion besser deaktiviert."
4311 twoaday 89
4312 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPreferencesDlg.cpp:214
4313 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:240
4314 twoaday 126 msgid "Select GPG backup path"
4315     msgstr "GPG Backup-Pfad auswählen"
4316 twoaday 89
4317 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:250
4318 twoaday 126 msgid ""
4319     "Please enter a value that is between 1-3600.\n"
4320     "It is not a good idea to cache the passphrase more than one hour."
4321     msgstr ""
4322     "Bitte geben Sie einen Wert von 1-3600 ein.\n"
4323     "Es ist nicht zu empfehlen, das Passwort länger als eine Stunde zu speichern."
4324 twoaday 89
4325 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:263
4326 twoaday 126 msgid "Please enter a value between 1-80."
4327     msgstr "Bitte geben Sie einen Wert von 1-380 ein"
4328 twoaday 89
4329 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:274
4330 twoaday 126 msgid "The specified backup folder is invalid."
4331     msgstr "Der angegebene Sicherungsordner ist ungültig."
4332 twoaday 89
4333 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:314
4334 twoaday 126 msgid "Hotkeys"
4335     msgstr "Tastenkürzel"
4336 twoaday 95
4337 twoaday 126 #: Src/wptProgressDlg.cpp:122
4338     msgid "Could not create progress thread."
4339     msgstr "Konnte Prozess-Thread nicht erstellen"
4340 twoaday 95
4341 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:66
4342     msgid "Invalid host/IP address."
4343     msgstr "Ungültige IP-Adresse"
4344 twoaday 99
4345 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:75
4346     msgid "Invalid port number."
4347     msgstr "Ungueltige Port Nummer"
4348 twoaday 99
4349 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:81
4350     msgid "Please select a value from 0-65535 for the port"
4351     msgstr "Bitte geben Sie für den Port einen Wert von 0-65535 ein"
4352 twoaday 99
4353 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:86
4354     msgid "When you want to use authentication, please fill out both fields."
4355     msgstr ""
4356     "Wenn Sie Authentifizierung nutzen wollen, füllen Sie bitte beide Felder aus."
4357 twoaday 99
4358 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:91
4359     msgid "Please enter a host name and a port."
4360     msgstr "Bitte Hostname und Port eingeben."
4361 twoaday 99
4362 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:134
4363     msgid "Proxy host name or IP address"
4364     msgstr "Proxy Rechnername oder IP Adresse"
4365 twoaday 99
4366 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:135
4367     msgid "Server requires &authentication"
4368     msgstr "Server benötigt &Authentifikation"
4369 twoaday 99
4370 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:136
4371     msgid "User name"
4372     msgstr "Benutzername"
4373 twoaday 99
4374 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:137
4375     msgid "Password"
4376     msgstr "Passwort"
4377 twoaday 99
4378 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptProxySettingsDlg.cpp:156
4379     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:168
4380     msgid "Please fill out all required fields for authentication."
4381     msgstr "Bitte alle benötigen Felder für die Authentifizierung eingeben."
4382 twoaday 99
4383 twoaday 174 #: Src/wptRegistry.cpp:164
4384 twoaday 129 msgid "GPG Detached Signature"
4385     msgstr "GPG Abgetrennte Signatur"
4386    
4387 twoaday 174 #: Src/wptRegistry.cpp:165
4388 twoaday 129 msgid "GPG Encrypted Data"
4389     msgstr "GPG Verschlüsselte Daten"
4390    
4391 twoaday 174 #: Src/wptRegistry.cpp:166
4392 twoaday 129 msgid "GPG Armored Data"
4393     msgstr "GPG ASCII-Geschützte Daten"
4394    
4395 twoaday 174 #: Src/wptRegistry.cpp:200
4396 twoaday 126 msgid ""
4397     "WinPT can register some GPG file types for you so they can be processed with "
4398     "a double click in the explorer.\n"
4399     "Do you want to continue?"
4400     msgstr ""
4401     "WinPT kann einige GPG-Dateien für Sie registrieren, so dass Sie diese per "
4402     "Doppelklick im Explorer öffnen können.\n"
4403     "Möchten Sie fortfahren?"
4404 twoaday 99
4405 twoaday 174 #: Src/wptRegistry.cpp:208
4406 twoaday 126 msgid "WinPT WARNING"
4407     msgstr "WinPT WARNUNG"
4408 twoaday 99
4409 twoaday 174 #: Src/wptRegistry.cpp:209
4410 twoaday 105 #, c-format
4411     msgid ""
4412 twoaday 126 "It seems there was already a '%s' file type registered by another "
4413     "application.\n"
4414     "Do you want to overwrite it?"
4415     msgstr ""
4416     "Der Dateityp '%s' scheint mit einer anderen Anwendung verknüpft zu sein.\n"
4417     "Überschreiben?"
4418 twoaday 105
4419 twoaday 174 #: Src/wptRegistry.cpp:596
4420 twoaday 126 msgid "Could not write to Registry."
4421     msgstr "Konnte Werte in Registry nicht speichern"
4422 twoaday 105
4423 twoaday 126 #: Src/wptSigList.cpp:52
4424     msgid "Valid"
4425     msgstr "Gültig"
4426 twoaday 105
4427 twoaday 126 #: Src/wptSigList.cpp:56
4428     msgid "Expiration"
4429     msgstr "Ablauf"
4430 twoaday 105
4431 twoaday 152 #: Src/wptSigList.cpp:156
4432 twoaday 126 msgid " user ID not found"
4433     msgstr " Benutzerkennung nicht gefunden"
4434 twoaday 105
4435 twoaday 126 #: Src/wptSymEnc.cpp:72 Src/wptSymEnc.cpp:88
4436     msgid "Symmetric Encryption"
4437     msgstr "Symmetrisch verschlüsseln"
4438 twoaday 105
4439 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:49
4440     msgid "Data is too large for copying."
4441     msgstr "Die Daten sind zu groß zum Kopieren."
4442 twoaday 105
4443 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:81
4444     msgid "Enter the text that was signed"
4445     msgstr "Geben Sie den signierten Text ein"
4446 twoaday 105
4447 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:94
4448     msgid "Text Input from File"
4449     msgstr "Texteingabe aus Datei"
4450 twoaday 109
4451 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:99 Src/wptVerifyList.cpp:107
4452 twoaday 126 msgid "Signed"
4453     msgstr "Signiert"
4454 twoaday 160
4455     #~ msgid "keyserver.conf will be copied to \"%s\"\r\n"
4456     #~ msgstr "keyserver.conf wird nach \"%s\" kopiert\r\n"

[email protected]
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26