/[winpt]/trunk/Po/de.po
ViewVC logotype

Annotation of /trunk/Po/de.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 175 - (hide annotations)
Tue Feb 7 08:58:04 2006 UTC (19 years ago) by twoaday
File size: 130326 byte(s)
2006-02-04  Timo Schulz  <ts@g10code.de>
                                                                                                                            
        * wptKeyManagerDlg.cpp (keymanager_dlg_proc): Check for
        at least one ultimately trusted key.
        * wptKeyManager.cpp (km_refresh_key_from_keyserver):
        Only check inet connection if we refresh all keys.
        * wptGPGUtil.cpp (gpg_extract_keys): New.
        * wptClipEncryptDlg.cpp (clip_encrypt_dlg_proc): Use textmode.
        * wptClipSignEncDlg.cpp (clip_signenc_dlg_proc): Likewise.
        * wptClipSignDlg.cpp (get_selected_key): New.
        (one_key_proc): Use it here.
        (count_useable_seckeys): New.
        * wptSigTreeDlg.cpp (sigtree_dlg_proc): New.
        * wptKeyEditDlgs.cpp (diff_time): Removed.
        (w32_mktime): New.
        (keyedit_addsubkey_dlg_proc): Use it here.
                                                                                                                            
2006-02-02  Timo Schulz  <ts@g10code.de>
                                                                                                                            
        * wptW32API.cpp (get_temp_name): New.
        * wptKeyserver.cpp (ldap_recvkey): Use it here.
        * wptKeyPropsDlg.cpp (get_photo_tmpname): Likewise.
        * wptGPGUtil.cpp (create_tempfile): Likewise.
        * wptImportList.cpp (implist_load): Likewise.
        * wptKeyCache.cpp (parse_attr_data): Likewise.
        (w32_tempfile): Removed.
        * wptGPGME.cpp (check_ultimate_trusted_key): New.
                                                                                                                            

1 twoaday 83 # WinPT - German translation file
2     # Copyright (C)
3 twoaday 160 # Timo Schulz <[email protected]>, 2002, 2004, 2005, 2006
4     # g10 Code GmbH <[email protected]>, 2005, 2006
5 twoaday 83 # Thomas Henlich <[email protected]>, 2001
6     # Ralf Kreutzmann <[email protected]>, 2004,2005
7     #
8     # Hinweis vom Entwickler:
9     # Mantra scheint nicht bekannt genug zu sein. Also bitte
10     # immer Passwort benutzen.
11     #
12     # BUG: GetOpenFileName needs \0\0. gettext does not support it.
13 twoaday 167 # Do _NOT_ translate the (*.xxx) entries!!!
14 twoaday 83 msgid ""
15     msgstr ""
16 twoaday 165 "Project-Id-Version: WinPT 0.11.6\n"
17 twoaday 126 "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
18 twoaday 175 "POT-Creation-Date: 2006-02-06 20:54+0100\n"
19 twoaday 129 "PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n"
20 twoaday 83 "Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n"
21     "Language-Team: DE <[email protected]>\n"
22     "MIME-Version: 1.0\n"
23     "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
24     "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25    
26 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:184
27 twoaday 141 msgid "Could not create GPG home directory"
28     msgstr "Konnte GPG-Heimatverzeichnis nicht erstellen"
29 twoaday 83
30 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:185 Src/WinPT.cpp:217 Src/WinPT.cpp:267 Src/WinPT.cpp:271
31     #: Src/WinPT.cpp:434 Src/WinPT.cpp:441 Src/WinPT.cpp:486 Src/WinPT.cpp:514
32     #: Src/WinPT.cpp:523 Src/WinPT.cpp:527 Src/WinPT.cpp:544 Src/WinPT.cpp:614
33     #: Src/WinPT.cpp:627 Src/WinPT.cpp:674 Src/WinPT.cpp:700 Src/WinPT.cpp:718
34 twoaday 167 #: Src/wptErrors.cpp:141 Src/wptGPG.cpp:912 Src/wptGPG.cpp:923
35 twoaday 175 #: Src/wptGPG.cpp:932 Src/wptGPG.cpp:942 Src/wptMainProc.cpp:346
36     #: Src/wptMainProc.cpp:530
37 twoaday 126 msgid "WinPT Error"
38     msgstr "WinPT Fehler"
39    
40 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:216
41 twoaday 126 msgid "No useable secret key found."
42 twoaday 133 msgstr "Kein benutzbarer geheimer Schlüssel gefunden."
43 twoaday 126
44 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:266
45 twoaday 126 msgid "Could not read GnuPG version."
46     msgstr "Konnte GnuPG-Version nicht auslesen."
47    
48 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:272
49 twoaday 83 #, c-format
50     msgid ""
51 twoaday 126 "Sorry, you need a newer GPG version.\n"
52     "GPG version %d.%d.%d required GPG version "
53 twoaday 83 msgstr ""
54 twoaday 126 "Sorry, Sie benötigen eine neuere GPG-Version.\n"
55     "Aktuelle GPG-Version %d.%d.%d benötigte benoetigte GPG version "
56 twoaday 83
57 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:300
58 twoaday 155 msgid "Failed to create WinPT directory"
59 twoaday 158 msgstr "Konnte WinPT Verzeichnis nicht erstellen"
60 twoaday 155
61 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:301 Src/WinPT.cpp:319 Src/WinPT.cpp:330
62 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:957 Src/wptKeyserver.cpp:537
63 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:66 Src/wptKeyserverDlg.cpp:196
64     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:204 Src/wptKeyserverDlg.cpp:220
65     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:378 Src/wptKeyserverDlg.cpp:384
66     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:493 Src/wptKeyserverDlg.cpp:553
67 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:558 Src/wptKeyserverDlg.cpp:670
68     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:678 Src/wptKeyserverDlg.cpp:685
69     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:701 Src/wptKeyserverDlg.cpp:717
70     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:722 Src/wptKeyserverDlg.cpp:728
71     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:734
72 twoaday 126 msgid "Keyserver"
73     msgstr "Schlüsselserver"
74 twoaday 83
75 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:318
76 twoaday 155 msgid "Failed to copy the keyserver.conf"
77 twoaday 158 msgstr "Das Kopieren der keyserver.conf ist fehlgeschlagen"
78 twoaday 155
79 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:245
80 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:433
81 twoaday 126 msgid "Cryptographic selftest failed."
82     msgstr "Kryptographischer Selbsttest ist fehlgeschlagen."
83    
84     # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:252
85 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:440
86 twoaday 126 msgid "A newer GPGME version is needed; at least "
87 twoaday 141 msgstr "Eine neuere GPGME version wird benötigt; mindestens "
88 twoaday 126
89 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:487
90 twoaday 83 #, c-format
91     msgid ""
92 twoaday 126 "GPG home directory is not set correctly.\n"
93     "Please check the GPG registry settings:\n"
94     "%s."
95 twoaday 83 msgstr ""
96 twoaday 126 "Das GPG-HOME-Verzeichnis wurde nicht korrekt angegeben.\n"
97     "Bitte überprüfen Sie die GPG Registryseinträge:\n"
98     "%s"
99 twoaday 83
100 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:491
101 twoaday 126 msgid "Select GPG Public Keyring"
102 twoaday 152 msgstr "Öffentlichen GPG-Schlüsselbund auswählen"
103 twoaday 126
104 twoaday 167 # XXX: the \0\0 problem
105 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:313
106 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:513
107 twoaday 126 msgid "GPG home directory could not be determited."
108     msgstr "GPG-Home-Dir konnte nicht bestimmt werden."
109    
110 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:521
111 twoaday 83 msgid ""
112 twoaday 126 "Could not find the GPG binary (gpg.exe).\n"
113     "Do you want to start the GPG preferences to correct this problem?"
114 twoaday 83 msgstr ""
115 twoaday 126 "Kann die GPG.EXE nicht lokalisieren. Möchten Sie die GPG Einstellungen "
116     "öffnen um das Problem zu beheben?"
117 twoaday 83
118 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:339
119 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:536
120 twoaday 83 msgid ""
121 twoaday 126 "Could not access and/or find the public and secret keyring.\n"
122     "If this is an accident, quit the program and fix it.\n"
123 twoaday 83 "\n"
124 twoaday 126 "Continue if you want that WinPT offers you more choices.\n"
125 twoaday 83 msgstr ""
126 twoaday 126 "Konnte public und secret Keyring nicht finden.\n"
127     "Wenn das ein Versehen war, bitte das Programm beenden und den Fehler "
128     "beheben.\n"
129     "Fortfahren damit WinPT mehr Möglichkeiten anbietet.\n"
130 twoaday 83
131 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:376
132     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:426
133     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:711
134 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:569 Src/wptFileManagerDlg.cpp:487
135 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:801
136 twoaday 126 msgid "Wipe Free Space"
137 twoaday 133 msgstr "Freien Speicher Löschen"
138 twoaday 83
139 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:613
140 twoaday 126 msgid "Could not register window class"
141     msgstr "Konnte keine Fensterklasse registrieren"
142 twoaday 83
143 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:627
144 twoaday 126 msgid "Could not create window"
145     msgstr "Konnte Fenster nicht erstellen"
146    
147 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:698
148 twoaday 83 msgid ""
149 twoaday 126 "The keycache was not initialized or is empty.\n"
150     "Please check your GPG config (keyrings, pathes...)"
151 twoaday 83 msgstr ""
152 twoaday 126 "Der Schlüsselspeicher wurde nicht initialisiert oder ist leer.\n"
153     "Bitte checken Sie die GPG Konfiguration (Schlüsselbunde, Pfade)"
154 twoaday 83
155 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:701
156 twoaday 83 msgid ""
157 twoaday 126 "It seems that GPG is not set properly.\n"
158     "Do you want to start the GPG preferences dialog?"
159 twoaday 83 msgstr ""
160 twoaday 126 "GPG ist nicht richtig konfiguriert.\n"
161     "Den GPG-Einstellungsdialog starten?"
162 twoaday 83
163 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:719
164 twoaday 83 #, c-format
165     msgid ""
166 twoaday 174 "Default key (from the GPG config file) could not be found.\n"
167     "Please check your gpg.conf or set a new default key to correct it:\n"
168 twoaday 126 "\n"
169     "%s: public key not found."
170 twoaday 83 msgstr ""
171 twoaday 174 "Standardschlüssel (in der GPG Config-Datei) nicht gefunden.\n"
172 twoaday 175 "Bitte überprüfen Sie die gpg.conf oder setzen Sie einen neuen "
173     "Standardschlüssel um das Problem zu beheben:\n"
174 twoaday 126 "\n"
175     "%s: Öffentlicher Schlüssel nicht gefunden."
176 twoaday 83
177 twoaday 175 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:53 Src/wptAboutDlgs.cpp:136
178 twoaday 126 msgid "About the GNU Privacy Guard"
179     msgstr "Über den GNU Privacy Guard"
180 twoaday 83
181 twoaday 126 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:57
182     msgid "About GnuPG"
183     msgstr "Über GnuPG"
184 twoaday 83
185 twoaday 175 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:94 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1756
186     #: Src/wptMainProc.cpp:579
187 twoaday 126 msgid "About WinPT"
188     msgstr "Über WinPT"
189 twoaday 83
190 twoaday 175 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:95
191 twoaday 129 msgid "Warranty"
192     msgstr "Gewährleistung"
193    
194 twoaday 175 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:97
195 twoaday 126 msgid "A free open source privacy tray for Windows based on GnuPG."
196     msgstr "Ein freies OpenSource Privacy Tool für Windows basierend auf GnuPG."
197 twoaday 83
198 twoaday 175 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:99
199 twoaday 126 msgid "For more information you can visit the homepage: http://www.winpt.org"
200     msgstr "Mehr Informationen können Sie die auf http://www.winpt.org bekommen"
201 twoaday 83
202 twoaday 175 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:101
203 twoaday 126 msgid "Please report any BUGS or suggestions for WinPT to <[email protected]>"
204     msgstr ""
205     "Bitte melden Sie Fehler oder Anregungen zu WinPT an <[email protected]>"
206 twoaday 83
207 twoaday 175 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:103
208 twoaday 126 msgid ""
209     "WinPT is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
210     "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
211     "Foundation; either Version 2 of the License, or (at your option) any later "
212     "version."
213     msgstr ""
214     "WinPT ist freie Software. Sie können es unter den Bedingungen der GNU "
215     "General Public License, wie von der Free Software Foundation veröffentlicht, "
216     "weitergeben und/oder modifizieren, entweder gemäß Version 2 der Lizenz oder "
217     "(nach Ihrer Option) jeder späteren Version."
218 twoaday 83
219 twoaday 175 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:108
220 twoaday 126 msgid ""
221     "WinPT is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
222     "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABLITY or FITNESS FOR "
223     "A PARTICULAR PURPOSE. See the General Public License for more details. "
224     msgstr ""
225     "Obwohl WinPT ausgiebig getestet wurde, übernimmt der Autor KEINERLEI "
226     "GEWÄHRLEISTUNG für diese Software. Sie benutzen WinPT auf EIGENE GEFAHR. "
227     "Nähere Details entnehmen Sie bitte der General Public License."
228 twoaday 83
229 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptAboutDlgs.cpp:97
230 twoaday 175 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:112
231 twoaday 126 msgid "&About GPG..."
232     msgstr "Über &GPG"
233 twoaday 83
234 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700
235 twoaday 175 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:113 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1953
236 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:963
237 twoaday 126 msgid "&Help"
238     msgstr "&Hilfe"
239 twoaday 83
240 twoaday 175 #: Src/wptCardDlg.cpp:136 Src/wptCardDlg.cpp:161 Src/wptMainProc.cpp:402
241 twoaday 126 msgid "Card Manager"
242     msgstr "Kartenmanager"
243 twoaday 83
244 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:197
245     msgid "No Fingerprint"
246     msgstr "Kein Fingerabdruck"
247 twoaday 83
248 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:227
249     msgid "No OpenPGP smart card detected."
250     msgstr "Keine OpenPGP Smartcard erkannt."
251 twoaday 83
252 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:346
253     msgid "No PINs found."
254     msgstr "Keine PINs gefunden."
255 twoaday 83
256 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:346 Src/wptCardDlg.cpp:360 Src/wptCardDlg.cpp:365
257     #: Src/wptCardDlg.cpp:371 Src/wptCardDlg.cpp:383 Src/wptCardDlg.cpp:397
258 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:526 Src/wptCardDlg.cpp:631 Src/wptCardDlg.cpp:636
259     #: Src/wptCardDlg.cpp:642 Src/wptCardDlg.cpp:649 Src/wptCardDlg.cpp:654
260     #: Src/wptCardDlg.cpp:662 Src/wptCardDlg.cpp:684 Src/wptCardDlg.cpp:711
261     #: Src/wptCardDlg.cpp:716 Src/wptCardDlg.cpp:719 Src/wptCardDlg.cpp:744
262     #: Src/wptCardDlg.cpp:746 Src/wptCardDlg.cpp:751 Src/wptCardDlg.cpp:756
263     #: Src/wptCardDlg.cpp:820 Src/wptCardDlg.cpp:835 Src/wptCardDlg.cpp:838
264 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:296
265 twoaday 126 msgid "Card Edit"
266     msgstr "Karten-Editor"
267 twoaday 83
268 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:359
269     msgid "Only plain ASCII is currently allowed."
270     msgstr "Aktuell ist nur Plain-Text erlaubt."
271 twoaday 83
272 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:364
273     msgid "Only alphabetic characters are allowed."
274 twoaday 152 msgstr "Nur alphanumerische Zeichen zulässig."
275 twoaday 83
276 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:371
277     msgid "Invalid URL."
278     msgstr "Ungültige URL."
279 twoaday 83
280 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:384
281     #, c-format
282     msgid "Could not modify card attribute: %s"
283     msgstr "Konnte Daten der Carde nicht ändern: %s"
284 twoaday 83
285 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:397
286     msgid "Card attribute changed."
287     msgstr "Karteneinstellungen geändert."
288 twoaday 83
289 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:437
290     msgid "Please enter the 'Admin PIN'"
291     msgstr "Bitte 'Admin PIN' eingeben"
292 twoaday 83
293 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:439
294     msgid "Please enter the 'User PIN'"
295     msgstr "Bitte 'Benutzer PIN' eingeben"
296 twoaday 83
297 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:441 Src/wptPINDlg.cpp:53
298     msgid "Please enter the PIN"
299     msgstr "Bitte PIN eingeben"
300 twoaday 83
301 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:445
302     #, c-format
303     msgid ""
304     "%s\n"
305     "Name: %s %s\n"
306     "Serial-No: %s\n"
307     msgstr ""
308     "%s\n"
309     "Name: %s %s\n"
310     "Serien-Nr: %s\n"
311 twoaday 83
312 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:522
313     #: Src/wptCardDlg.cpp:525
314     msgid ""
315     "This operation will override the keys on the card.\n"
316     "Still proceed?"
317     msgstr ""
318     "Diese Operation wird die Schlüssel auf der Karte überschreiben.\n"
319     "Trotzdem fortfahren?"
320 twoaday 83
321 twoaday 175 #: Src/wptCardDlg.cpp:600 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:505
322 twoaday 126 msgid "&Name"
323     msgstr "&Name"
324 twoaday 83
325 werner 132 #: Src/wptCardDlg.cpp:601 Src/wptKeygenDlg.cpp:378
326 twoaday 126 msgid "&Comment (optional)"
327     msgstr "&Kommentar (optional)"
328 twoaday 83
329 werner 132 #: Src/wptCardDlg.cpp:602 Src/wptKeygenDlg.cpp:380
330 twoaday 126 msgid "&Expire date"
331     msgstr "&Ablaufdatum"
332 twoaday 83
333 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:603
334     msgid "Off-card passphrase"
335     msgstr "\"Off-card\" Passwort"
336 twoaday 83
337 twoaday 175 #: Src/wptCardDlg.cpp:604 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:640 Src/wptKeygenDlg.cpp:382
338 twoaday 83 msgid "&Never"
339     msgstr "&Niemals"
340    
341 werner 132 #: Src/wptCardDlg.cpp:605 Src/wptKeygenDlg.cpp:379
342 twoaday 126 msgid "Email &address"
343 twoaday 156 msgstr "E-Mail-&Adresse"
344 twoaday 83
345 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:606
346     msgid "Overwrite old keys on the card"
347     msgstr "Vorhandene Schlüssel auf der Karte übeerschreiben?"
348    
349     #: Src/wptCardDlg.cpp:607
350     msgid "Make off-card backup of encryption key"
351 twoaday 152 msgstr "Externes Backup des Verschlüsselungs-Schlüssel"
352 twoaday 133
353 twoaday 175 #: Src/wptCardDlg.cpp:608 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1650
354 twoaday 126 msgid "Card Key Generation"
355     msgstr "Karten-Schlüsselerzeugung"
356 twoaday 83
357 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:631
358 twoaday 126 msgid "Please enter your name."
359 twoaday 152 msgstr "Bitte Namen eingeben."
360 twoaday 83
361 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:635
362 twoaday 126 msgid "Name must be at least 5 characters long."
363     msgstr "Der Name muss mindestens 5 Zeichen lang sein."
364 twoaday 83
365 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:641
366 twoaday 126 msgid "Please enter your e-mail address."
367     msgstr "Bitte E-Mail-Adresse eingeben."
368 twoaday 83
369 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:648
370 twoaday 126 msgid "Please enter a valid e-mail address."
371     msgstr "Bitte gültige E-Mail-Adresse eingeben."
372 twoaday 83
373 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:654
374 twoaday 126 msgid "Please enter an off-card passphrase."
375     msgstr "Bitte ein Passwort eingeben für \"off-card\"."
376 twoaday 83
377 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:649
378 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:661
379 twoaday 126 msgid "Please use plain ASCII charset for the fields."
380     msgstr "Bitte nur den 7-bit ASCII Zeichensatz verwenden."
381 twoaday 83
382 twoaday 175 #: Src/wptCardDlg.cpp:683 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1340
383 twoaday 126 msgid "The date you have chosen lies in the past."
384     msgstr "Das gewählte Datum ist in der Vergangenheit."
385 twoaday 83
386 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:696
387 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:709
388 twoaday 126 msgid ""
389     "Operation was canceled. It seems that there are existing\n"
390     "keys on the cards. You need to mark the 'Overwrite' flag."
391     msgstr ""
392     "Operation wurde abgebrochen. Es scheinen noch Schlüssel\n"
393     "auf der Karte zu existieren. Bitte 'Überschreiben' markieren."
394 twoaday 83
395 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:718
396 twoaday 126 msgid "Keys successfully created."
397     msgstr "Schlüssel erfolgreich erstellt."
398 twoaday 83
399 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:744
400 twoaday 126 msgid "Please enter the old card PIN."
401     msgstr "Bitte alte Karten-PIN eingeben."
402 twoaday 83
403 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:746
404 twoaday 126 msgid "Please enter the new card PIN."
405     msgstr "Bitte neue Karten-PIN eingeben."
406 twoaday 83
407 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:751
408 twoaday 126 msgid "Admin PIN must be minimal 8 characters."
409     msgstr "Die 'Admin PIN' muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
410 twoaday 83
411 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:756
412 twoaday 126 msgid "PIN must be minimal 6 characters."
413     msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."
414 twoaday 83
415 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:766
416 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:779
417 twoaday 126 msgid "Change Card PIN"
418     msgstr "Karten PIN Ändern"
419 twoaday 83
420 twoaday 170 #: Src/wptCardDlg.cpp:819 Src/wptPassphraseDlg.cpp:168
421 twoaday 126 msgid "Passphrases do not match. Please try again."
422     msgstr "Passwörter nicht identisch. Versuchen Sie es nochmal."
423 twoaday 83
424 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:837
425 twoaday 126 msgid "PIN successfully changed."
426     msgstr "PIN erfolgreich geändert."
427 twoaday 83
428 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardEdit.cpp:315
429     #: Src/wptCardEdit.cpp:321
430     msgid "Please insert the card and click OK or Cancel to abort."
431     msgstr "Bitte Karte einlegen und OK oder Abbrechen anclicken."
432 twoaday 83
433 twoaday 126 #: Src/wptCardEdit.cpp:322
434     msgid "GPG Card Status"
435     msgstr "GPG Karten-Status"
436 twoaday 83
437 twoaday 126 #: Src/wptCardManager.cpp:54
438     msgid ""
439     "Please insert the OpenPGP smart card\n"
440     "Press OK to continue or Cancel"
441     msgstr ""
442     "Bitte die OpenPGP SmartCard einlegen\n"
443     "OK zum Fortfahren oder Abbrechen"
444 twoaday 83
445 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:54 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:57
446 twoaday 167 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:200 Src/wptFileManager.cpp:1233
447 twoaday 161 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:107 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:158
448 twoaday 126 msgid "user ID not found"
449     msgstr "Benutzerkennung nicht gefunden"
450 twoaday 83
451 twoaday 126 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:118 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:130
452 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:138 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:146
453 twoaday 167 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:148 Src/wptFileManager.cpp:1271
454     #: Src/wptFileManager.cpp:1322
455 twoaday 126 msgid "Decryption"
456     msgstr "Entschlüsselung"
457 twoaday 83
458 twoaday 167 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:131 Src/wptFileManager.cpp:1323
459 twoaday 126 #, c-format
460     msgid ""
461     "Encrypted with %s key, ID %s.%s\n"
462     "Decryption failed: secret key not available."
463     msgstr ""
464     "Verschlüsselt mit %s Schlüssel, ID %s.%s\n"
465     "Entschlüsselung fehlgeschlagen: geheimer Schlüssel nicht verfügbar."
466 twoaday 83
467 twoaday 126 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:138
468     #, c-format
469     msgid "Unsupported algorithm: %s"
470 twoaday 133 msgstr "Unbekannter Algorithmus: %s"
471 twoaday 83
472 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipDecryptDlg.cpp:137
473 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:145
474 twoaday 126 msgid "Broken OpenPGP message (maybe: quoted printable character in armor)."
475     msgstr ""
476     "Ungültige OpenPGP Nachricht (vielleicht: \"quoted printable\" im Armorteil)."
477 twoaday 83
478 twoaday 175 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:164 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:207
479     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:122 Src/wptClipSignDlg.cpp:262
480     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:198 Src/wptKeyManager.cpp:329
481     #: Src/wptKeyManager.cpp:792 Src/wptKeyManager.cpp:979 Src/wptSymEnc.cpp:90
482 twoaday 126 msgid "GnuPG Status: Finished"
483     msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen"
484 twoaday 83
485 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:184
486 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with a fully trusted key"
487 twoaday 149 msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem vertraunswürdigen Schlüssel"
488 twoaday 83
489 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:186
490 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with a marginal trusted key"
491     msgstr ""
492 twoaday 149 "Signatur Status: Erstellt mit einem teilweise vertrauenswürdigen Schlüssel"
493 twoaday 83
494 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:189
495 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with an UNTRUSTED key"
496 twoaday 149 msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem NICHT vertrauenswürdigen Schlüssel"
497 twoaday 83
498 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:192
499 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with an undefined trusted key"
500     msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem undefinierten Schlüssel"
501 twoaday 83
502 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:201
503 twoaday 126 msgid "WinPT Verify"
504     msgstr "WinPT Überprüfung"
505 twoaday 83
506 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:202
507 twoaday 126 #, c-format
508     msgid ""
509     "%s\n"
510     "%s\n"
511 twoaday 129 "Signature made: %s\n"
512 twoaday 126 "From \"%s\" using key ID 0x%s%s %s"
513     msgstr ""
514     "%s\n"
515     "%s\n"
516 twoaday 129 "Signatur erstellt: %s\n"
517 twoaday 126 "Von \"%s\" mit Schlüssel ID 0x%s%s %s"
518 twoaday 83
519 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:58 Src/wptClipEditDlg.cpp:111
520     #: Src/wptClipEditDlg.cpp:119 Src/wptClipEditDlg.cpp:158
521 twoaday 175 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:167 Src/wptClipEditDlg.cpp:238
522     #: Src/wptClipEditDlg.cpp:243 Src/wptFileManagerDlg.cpp:211
523 twoaday 165 #: Src/wptMainProc.cpp:159 Src/wptMainProc.cpp:227 Src/wptMainProc.cpp:270
524 twoaday 175 #: Src/wptMainProc.cpp:431 Src/wptMainProc.cpp:512 Src/wptMainProc.cpp:516
525 twoaday 126 msgid "Clipboard"
526     msgstr "Zwischenablage"
527 twoaday 83
528 twoaday 167 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:101 Src/wptFileManager.cpp:575
529 twoaday 126 msgid "File Open"
530     msgstr "Datei öffnen"
531 twoaday 83
532 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:110
533 twoaday 83 msgid ""
534 twoaday 126 "The file you want to add is very large.\n"
535     "Still proceed?"
536 twoaday 83 msgstr ""
537 twoaday 126 "Die Datei, die Sie hinzufügen wollen, ist sehr groß!\n"
538     "Wirklich fortfahren?"
539 twoaday 83
540 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:149
541     msgid "File Save"
542     msgstr "Datei speichern"
543 twoaday 83
544 twoaday 129 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:159 Src/wptFileManager.cpp:109
545 twoaday 126 #, c-format
546     msgid ""
547     "\"%s\" already exists.\n"
548     "Replace existing file?"
549     msgstr ""
550     "\"%s\" existiert bereits.\n"
551     "Vorhandene Datei überschreiben?"
552 twoaday 83
553 twoaday 175 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:194 Src/wptMainProc.cpp:169 Src/wptMainProc.cpp:235
554     #: Src/wptMainProc.cpp:573
555 twoaday 126 msgid "Clipboard Editor"
556     msgstr "Zwischenablagen-Editor"
557 twoaday 83
558 twoaday 175 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:195
559 twoaday 126 msgid "&Copy"
560     msgstr "&Kopieren"
561 twoaday 83
562 twoaday 175 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:196
563 twoaday 126 msgid "Clea&r"
564     msgstr "&Löschen"
565 twoaday 83
566 twoaday 175 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:197 Src/wptGPGOptDlg.cpp:53
567 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:85
568     msgid "&Load"
569     msgstr "&Laden"
570 twoaday 83
571 twoaday 175 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:198 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:158
572 twoaday 126 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:52 Src/wptGPGOptDlg.cpp:52
573     msgid "&Save"
574     msgstr "&Speichern"
575 twoaday 83
576 twoaday 175 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:199
577 twoaday 126 msgid "Add quotes"
578     msgstr "'>' hinzufügen"
579 twoaday 83
580 twoaday 175 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:200 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1952
581 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:610 Src/wptMDSumDlg.cpp:104
582 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103
583     msgid "&Close"
584     msgstr "&Schliessen"
585 twoaday 83
586 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipEncryptDlg.cpp:108
587 twoaday 175 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:112
588 twoaday 126 msgid "Recipients unsuable for encryption:\n"
589     msgstr "Empfänger nicht geeignet für Verschlüsselung\n"
590 twoaday 83
591 twoaday 175 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:120 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:141
592     #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:193 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:200
593     #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:231 Src/wptMainProc.cpp:141
594 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:209
595 twoaday 126 msgid "Encryption"
596     msgstr "Verschlüsseln"
597 twoaday 83
598 twoaday 175 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:142
599 twoaday 126 msgid "&Find"
600     msgstr "&Suche"
601 twoaday 83
602 twoaday 175 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:143 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:113
603 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:68 Src/wptFileManagerDlg.cpp:84
604 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:217 Src/wptFileManagerDlg.cpp:285
605 twoaday 167 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:58 Src/wptFirstRunDlg.cpp:47
606 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:333 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:433
607     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:508 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:641
608 werner 132 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:383
609 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:546 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:101
610     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:542 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:68
611 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:268 Src/wptPassphraseCB.cpp:83
612 twoaday 152 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:68 Src/wptPINDlg.cpp:55
613 twoaday 148 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:151 Src/wptTextInputDlg.cpp:84
614 twoaday 126 msgid "&Cancel"
615     msgstr "&Abbrechen"
616 twoaday 83
617 twoaday 175 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:193 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:158
618 twoaday 126 msgid "You must select at least one key."
619     msgstr "Sie müssen wenigstens einen Schlüssel auswählen."
620 twoaday 83
621 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipEncryptDlg.cpp:229
622 twoaday 175 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:231
623 twoaday 126 #, c-format
624     msgid "No recipient found with '%s'"
625     msgstr "Keine Empfaenger mit '%s' gefunden"
626 twoaday 83
627 twoaday 165 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:53 Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:77
628 twoaday 126 msgid "Key Import Statistics"
629     msgstr "Schlüsselimport-Statistiken"
630 twoaday 83
631 twoaday 175 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:104 Src/wptClipSignDlg.cpp:219
632     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:177
633 twoaday 126 msgid "Could not get default key."
634     msgstr "Konnte den Standardschlüssel nicht finden"
635 twoaday 83
636 twoaday 126 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:104 Src/wptClipSignDlg.cpp:112
637 twoaday 175 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:120 Src/wptClipSignDlg.cpp:175
638     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:219 Src/wptClipSignDlg.cpp:227
639     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:246 Src/wptClipSignDlg.cpp:257
640     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:167 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:177
641 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1086 Src/wptFileManager.cpp:1104
642     #: Src/wptFileManager.cpp:1366 Src/wptMainProc.cpp:153 Src/wptMainProc.cpp:215
643 twoaday 126 msgid "Signing"
644     msgstr "Signieren"
645 twoaday 83
646 twoaday 175 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:228
647 twoaday 126 #, c-format
648 twoaday 83 msgid ""
649 twoaday 126 "No key was chosen.\n"
650     "Use the GPG default key '%s'?"
651 twoaday 83 msgstr ""
652 twoaday 126 "Kein Schlüssel ausgewählt.\n"
653 twoaday 152 "GPG-Standard-Schlüssel '%s' benutzen?"
654 twoaday 83
655 twoaday 175 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:112 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:159
656     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:186 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:195
657 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:147 Src/wptMainProc.cpp:221
658 twoaday 126 msgid "Sign & Encrypt"
659     msgstr "Signieren & Verschlüsseln"
660 twoaday 83
661 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipSignEncDlg.cpp:121
662 twoaday 175 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:122
663 twoaday 126 msgid "Select key for signing"
664     msgstr "Schlüssel zum Signieren auswählen"
665 twoaday 83
666 twoaday 175 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:123
667 twoaday 126 msgid "Signing key:"
668     msgstr "Signierer Schlüssel:"
669 twoaday 83
670 twoaday 175 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:167 Src/wptKeylist.cpp:1179
671 twoaday 126 msgid "No key was selected."
672     msgstr "Kein Schlüssel ausgewählt."
673 twoaday 83
674 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:136
675     msgid "Signature Information"
676     msgstr "Signaturinformationen"
677 twoaday 83
678 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:157 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:170
679     #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:186 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:193
680     #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:236
681 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1552 Src/wptFileManager.cpp:1607
682 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:550 Src/wptFileVerifyDlg.cpp:81
683 twoaday 129 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:145 Src/wptMainProc.cpp:179
684     #: Src/wptMainProc.cpp:245 Src/wptMainProc.cpp:257 Src/wptMainProc.cpp:265
685 twoaday 175 #: Src/wptMainProc.cpp:419
686 twoaday 126 msgid "Verify"
687     msgstr "Überprüfen"
688 twoaday 83
689 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:187
690     #, c-format
691     msgid ""
692     "Signature made %s using %s key ID 0x%s\n"
693     "Cannot check signature: public key not found\n"
694     "\n"
695     "Do you want to try to retrieve the key from the keyserver?"
696     msgstr ""
697     "Signatur erstellt von %s benutzt %s key ID 0x%s\n"
698     "Kann Signatur nicht verifzieren: Öffenlicher Schlüssel nicht vorhanden\n"
699     "\n"
700     "Möchten Sie versuchen, den Schlüssel vom Schlüsselserver zu importieren?"
701 twoaday 83
702 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225
703     msgid "Invalid signature state."
704     msgstr "Ungültige Signatur."
705 twoaday 83
706 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:235
707     msgid "Could not extract key or signature information."
708 twoaday 152 msgstr "Konnte Schlüssel- oder Signaturinfos nicht extrahieren."
709 twoaday 83
710 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:239
711     msgid "The signature is expired!"
712     msgstr "Signatur ist abgelaufen!"
713 twoaday 83
714 twoaday 129 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:266 Src/wptFileSaveDlg.cpp:57
715 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:84 Src/wptFileSaveDlg.cpp:89
716     #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:95 Src/wptFileSaveDlg.cpp:99
717     #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:104 Src/wptFileSaveDlg.cpp:110
718     msgid "Save Plaintext"
719     msgstr "Klartext speichern"
720 twoaday 83
721 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:63
722     msgid "HTTP Key Import"
723     msgstr "HTTP Schlüssel Import"
724    
725     #: Src/wptCommonDlg.cpp:67
726 twoaday 126 msgid "Enter URL to retrieve the public key"
727     msgstr "Bitte URL eingeben um öff. Schlüssel zu empfangen"
728 twoaday 83
729 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:77
730 twoaday 126 msgid "Please enter a valid URL."
731     msgstr "Bitte eine gültige URL eingeben."
732 twoaday 83
733 twoaday 175 #: Src/wptCommonDlg.cpp:124 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:756
734     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:814 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:852
735     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:865 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:915
736     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:955 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:962
737     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:980 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1029
738     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1036 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1127
739     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1133 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1262
740     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1266 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1270
741     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1275 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1312
742     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1316 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1326
743     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1341 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1345
744     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1385 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1390
745     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1397 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1403
746     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1408 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1451
747     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1456 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1463
748     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1470 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1473
749     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1511 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1519
750     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1553 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1561
751     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1660 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1693
752     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1720 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1724
753     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1733 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1852
754     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1857 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1866
755     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1878 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1882
756     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1933 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1943
757     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1954 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1983
758     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1988 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:991
759     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1791
760 twoaday 126 msgid "Key Edit"
761     msgstr "Schlüssel bearbeiten"
762 twoaday 83
763 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCommonDlg.cpp:117
764 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:125
765 twoaday 126 msgid "Enter preferred keyserver URL"
766     msgstr "Bevorzugte Keyserver URL eingeben"
767 twoaday 83
768 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:211
769     msgid "Yes"
770     msgstr "&Ja"
771    
772     #: Src/wptCommonDlg.cpp:212
773     msgid "No"
774     msgstr "&Nein"
775    
776 twoaday 175 #: Src/wptCommonDlg.cpp:215 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:233
777     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1093
778 twoaday 152 msgid "OK"
779     msgstr "OK"
780    
781     #: Src/wptCommonDlg.cpp:216
782     msgid "Cancel"
783     msgstr "Abbrechen"
784    
785 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:139
786     msgid "Could not execute Cryptdisk Server."
787 twoaday 152 msgstr "Konnte Cryptdisk Server nicht starten."
788 twoaday 83
789 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:140 Src/wptCryptdisk.cpp:418 Src/wptCryptdisk.cpp:520
790     #: Src/wptCryptdisk.cpp:546 Src/wptCryptdisk.cpp:552 Src/wptCryptdisk.cpp:561
791     #: Src/wptCryptdisk.cpp:574 Src/wptCryptdisk.cpp:668
792     msgid "Cryptdisk Error"
793     msgstr "Cryptdisk Fehler"
794 twoaday 83
795 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:413
796     #: Src/wptCryptdisk.cpp:416
797     msgid ""
798     "The Cryptdisk service seems to be available but it is not started yet.\n"
799     "Please start the service and try again."
800     msgstr ""
801     "Der Cryptdisk Service scheint verfügbar, aber nicht gestartet zu sein.\n"
802     "Bitte starten Sie den Service und versuchen es erneut."
803 twoaday 83
804 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:453
805     msgid "Please enter a name for the image file."
806     msgstr "Bitte Dateinamen der Bilddatei eingeben."
807 twoaday 83
808 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:451
809     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:466
810     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:472
811     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:478
812     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:647
813     #: Src/wptCryptdisk.cpp:454 Src/wptCryptdisk.cpp:469 Src/wptCryptdisk.cpp:475
814     #: Src/wptCryptdisk.cpp:481 Src/wptCryptdisk.cpp:650
815     msgid "Cryptdisk"
816     msgstr "Cryptdisk"
817 twoaday 83
818 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:458
819     msgid ""
820     "This volume file already exists.\n"
821     "Do you want to overwrite it?"
822     msgstr ""
823     "Die Volumen-Datei existiert bereits.\n"
824     "Überschreiben?"
825 twoaday 83
826 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:460
827     msgid "Cryptdisk Warning"
828     msgstr "Cryptdisk Warnung"
829 twoaday 83
830 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:468
831     msgid "Please enter the size for the volume"
832     msgstr "Bitte Größe des Volumen angeben"
833 twoaday 83
834 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:471
835     #: Src/wptCryptdisk.cpp:474
836     msgid "There is not enough free disk space to store the volume."
837     msgstr "Es ist nicht genügend freier Speicher vorhanden für das Volumen."
838 twoaday 83
839 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:480
840     msgid "Please enter a passphrase for the volume."
841     msgstr "Bitte ein Passwort für das Volumen eingeben."
842 twoaday 83
843 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:519
844     msgid "Cannot determine the number of drives."
845     msgstr "Die Anzahl der Laufwerke konnte nicht festgestellt werden."
846 twoaday 83
847 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:533
848     #: Src/wptCryptdisk.cpp:536
849     msgid "Select Crypdisk Volume"
850     msgstr "Cryptdisk Volumen auswählen"
851 twoaday 83
852 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:545
853     msgid "Please enter the name of the image file."
854     msgstr "Bitte den Namen der Bilddatei eingeben."
855 twoaday 83
856 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:551
857     msgid "Please enter a password."
858     msgstr "Bitte Passwort eingeben."
859 twoaday 83
860 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:557
861     #: Src/wptCryptdisk.cpp:560
862     msgid "Image file does not exist or could not be accessed."
863 twoaday 83 msgstr ""
864 twoaday 126 "Bilddatei existiert nicht oder es kann nicht darauf zugegriffen werden."
865 twoaday 83
866 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:596
867     #: Src/wptCryptdisk.cpp:599
868     #, c-format
869     msgid "Drive %s (ID %d); Size %d MB, Readonly=%s"
870     msgstr "Laufwerk %s (ID %d); Größe %d MB, Nur-Lesen=%s"
871 twoaday 83
872 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:650
873     msgid "Please select one drive to umount."
874     msgstr "Bitte wählen Sie ein Laufwerk zum Unmounten aus."
875 twoaday 83
876 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:47
877     #, c-format
878     msgid "Could not locate GPG.exe in %s."
879     msgstr "Konnte GPG.EXE nicht in %s finden."
880 twoaday 83
881 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:52
882     #, c-format
883     msgid ""
884     "Could not find keyring entries into the options file in %s or the file does "
885     "NOT exist."
886 twoaday 83 msgstr ""
887 twoaday 126 "Keine Schlüsselbund-Eintragungen in der Optionendatei in %s gefunden oder "
888     "Datei existiert nicht."
889 twoaday 83
890 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:78
891     msgid "General error occured"
892     msgstr "Ein allgemeiner Fehler ist aufgetreten"
893 twoaday 83
894 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:79
895     msgid "Could not open file"
896     msgstr "Konnte Datei nicht öffnen"
897 twoaday 83
898 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:80
899 twoaday 83 msgid "Could not create file"
900     msgstr "Konnte Datei nicht erstellen"
901    
902 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:81
903     msgid "Could not read file"
904     msgstr "Konnte Datei nicht einlesen"
905 twoaday 83
906 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:82
907     msgid "Could not write file"
908     msgstr "Konnte Datei nicht schreiben"
909 twoaday 83
910 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:83
911     msgid "Could not close file"
912     msgstr "Konnte Datei nicht schließen"
913 twoaday 83
914 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:84
915     msgid "File does not exist"
916     msgstr "Die Datei existiert nicht"
917 twoaday 83
918 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:85
919 twoaday 83 msgid "Could not delete file"
920     msgstr "Konnte Datei nicht löschen"
921    
922 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:86
923     msgid "Could not open Clipboard"
924     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht öffnen"
925    
926     #: Src/wptErrors.cpp:87
927     msgid "Could not close Clipboard"
928     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht schließen"
929    
930     #: Src/wptErrors.cpp:88
931 twoaday 83 msgid "Could not empty Clipboard"
932     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht leeren"
933    
934 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:89
935     msgid "Could not set Clipboard data"
936     msgstr "Konnte Daten nicht in die Zwischenablage schreiben"
937 twoaday 83
938 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:90
939     msgid "Could not get Clipboard data"
940     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht auslesen"
941 twoaday 83
942 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:91
943     msgid "There is no text in the Clipboard"
944     msgstr "Kein Text in Zwischenablage"
945 twoaday 83
946 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:92
947     msgid "The Clipboard already contains GPG data"
948     msgstr "Die Zwischenablage enthält bereits GPG-Daten"
949 twoaday 83
950 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:93
951     msgid "General Clipboard error"
952     msgstr "Allgemeiner Zwischenablagen-Fehler"
953 twoaday 83
954 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:94
955     msgid "Registry error: "
956 twoaday 152 msgstr "Windowsregistrierung Fehler: "
957 twoaday 83
958 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:97
959     msgid "Could not startup Winsock 2 interface"
960     msgstr "Konnte Winsock 2 Schnittstelle nicht starten"
961 twoaday 83
962 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:98
963     msgid "Could not resolve hostname"
964     msgstr "Konnte den Rechnernamen nicht auflösen"
965 twoaday 83
966 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:99
967     msgid "Could not create new socket"
968     msgstr "Konnte keinen neuen Socket erstellen"
969 twoaday 83
970 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:100
971     msgid "Could not connect to the host"
972     msgstr "Konnte keine Verbindung zum Host aufbauen"
973 twoaday 83
974 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:101
975     msgid "Could not send the key to the keyserver"
976     msgstr "Konnte den Schlüssel nicht zum Keyserver senden"
977 twoaday 83
978 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:102
979     msgid "Could not receive the key from the keyserver"
980     msgstr "Konnte Schlüssel nicht vom Schlüsselserver empfangen"
981 twoaday 83
982 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:103
983     msgid "Socket timed out, no data"
984     msgstr "Socket Time-Out, keine Daten"
985 twoaday 83
986 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:104
987     msgid "Keyserver returned: no matching keys in database"
988     msgstr "Schlüsselserverantwort: Keine passenden Schlüssel in der Datenbank"
989 twoaday 83
990 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:105
991     msgid "Could not register hotkey: "
992 twoaday 152 msgstr "Konnte Tastenkürzel nicht registrieren: "
993 twoaday 83
994 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:108
995     msgid "Could not open directory"
996     msgstr "Konnte Verzeichnis nicht öffnen"
997 twoaday 83
998 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:109
999     msgid "Could not create directory"
1000     msgstr "Konnte Verzeichnis nicht erstellen"
1001 twoaday 83
1002 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:110
1003     msgid "Could not extract data from the current window"
1004     msgstr "Konnte keinen Text aus aktuellem Fenster lesen"
1005 twoaday 83
1006 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:111
1007 twoaday 83 msgid "Could not load config file"
1008     msgstr "Konnte Konfigurationsdatei nicht laden"
1009    
1010 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:115
1011 twoaday 161 msgid "No data available"
1012     msgstr "Keine Daten verfügbar"
1013    
1014     #: Src/wptErrors.cpp:116
1015 twoaday 126 msgid "There is no card in the reader"
1016     msgstr "Keine Karte im Kartenleser"
1017 twoaday 83
1018 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:117
1019 twoaday 126 msgid "There was no reader found"
1020     msgstr "Es wurde kein Kartenleser gefunden"
1021    
1022 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:118
1023 twoaday 126 msgid "This is not an OpenPGP card"
1024     msgstr "Das ist keine OpenPGP-Karte"
1025    
1026 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:119
1027 twoaday 83 msgid "Could not lock or unlock volume"
1028     msgstr "Konnte Volume nicht sperren oder entsperren"
1029    
1030 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:120
1031 twoaday 83 msgid "Could not mount volume"
1032     msgstr "Konnte Volumen nicht mounten"
1033    
1034 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:121
1035 twoaday 126 msgid "Could not unmount volume"
1036     msgstr "Konnte Volumen nicht unmounten"
1037 twoaday 83
1038 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:122
1039 twoaday 126 msgid "Could not open volume"
1040     msgstr "Konnte Volumen nicht öffnen"
1041 twoaday 83
1042 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptErrors.cpp:117
1043 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:123
1044 twoaday 126 msgid "Drive that belongs to the volume is busy"
1045     msgstr "Laufwerk das zu dem Volumen gehört ist \"busy\""
1046 twoaday 83
1047 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:124
1048 twoaday 83 msgid "Could not query volume information"
1049     msgstr "Konnte Volume Informationen nicht extrahieren"
1050    
1051 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:125
1052 twoaday 126 #, c-format
1053     msgid "Unknown error=%d"
1054     msgstr "Unbekannter Fehler=%d"
1055 twoaday 83
1056 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:108 Src/wptFileManager.cpp:130
1057     #: Src/wptFileManager.cpp:136 Src/wptFileManager.cpp:175
1058 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:300 Src/wptFileManager.cpp:669
1059     #: Src/wptFileManager.cpp:814 Src/wptFileManager.cpp:928
1060     #: Src/wptFileManager.cpp:1457 Src/wptFileManager.cpp:1484
1061     #: Src/wptFileManager.cpp:1503 Src/wptFileManager.cpp:1761
1062     #: Src/wptFileManager.cpp:1823 Src/wptFileManagerDlg.cpp:497
1063 twoaday 175 #: Src/wptFileStatDlg.cpp:137 Src/wptMainProc.cpp:400 Src/wptMDSumDlg.cpp:153
1064 twoaday 126 msgid "File Manager"
1065     msgstr "Dateimanager"
1066 twoaday 83
1067 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:131
1068 twoaday 83 #, c-format
1069 twoaday 126 msgid ""
1070     "\"%s\" has read-only attribute.\n"
1071     "Set attribute to normal?"
1072     msgstr ""
1073     "\"%s\" hat Attribut: Nur-Lesen.\n"
1074     "Auf Standard setzen?"
1075 twoaday 83
1076 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:135
1077 twoaday 126 msgid "Could not reset file attribute to normal."
1078 twoaday 129 msgstr "Konnte Datei-Attribut nicht auf normal zurücksetzen"
1079 twoaday 83
1080 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:147
1081 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:171
1082 twoaday 126 msgid ""
1083     "Multi-Media files are already compressed, GPG would compress\n"
1084     "them anyway and this costs a lot of time.\n"
1085     "It is possible to disable compression for these files.\n"
1086     "Do you want to disable it?"
1087     msgstr ""
1088     "Multimediadateien sind bereits komprimiert. GPG würde sie nochmals\n"
1089     "komprimieren und unnötig Zeit verbrauchen. Es ist möglich, die\n"
1090     "Komression für diese Dateien auszuschalten.\n"
1091     "\n"
1092     "Möchten Sie die Kompression ausschalten?"
1093 twoaday 83
1094 twoaday 175 #: Src/wptFileManager.cpp:383 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1016
1095 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:98 Src/wptVerifyList.cpp:106
1096 twoaday 126 msgid "Status"
1097     msgstr "Status"
1098 twoaday 83
1099 twoaday 175 #: Src/wptFileManager.cpp:384 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1119
1100 werner 132 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:57 Src/wptMDSumDlg.cpp:73
1101 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:97
1102 twoaday 126 msgid "Name"
1103     msgstr "Name"
1104 twoaday 83
1105 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:385
1106 twoaday 126 msgid "Operation"
1107     msgstr "Prozess"
1108 twoaday 83
1109 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:669
1110 twoaday 126 msgid "Please select a file."
1111     msgstr "Bitte eine Datei auswählen."
1112 twoaday 83
1113 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:815
1114 twoaday 126 #, c-format
1115     msgid ""
1116     "\"%s\" does not seems to be a text file.\n"
1117     "Do you really want to clearsign it?"
1118     msgstr ""
1119     "\"%s\" scheint keine Text-Datei zu sein.\n"
1120     "Möchsten Sie wirklich diese Datei signieren?"
1121 twoaday 83
1122 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:929
1123 twoaday 126 #, c-format
1124     msgid "\"%s\" does not exist"
1125     msgstr "\"%s\" existiert nicht"
1126 twoaday 83
1127 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1010 Src/wptFileStatDlg.cpp:259
1128 twoaday 126 #: Src/wptFileStatDlg.cpp:266
1129     msgid "File Status"
1130     msgstr "Dateistatus"
1131 twoaday 83
1132 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1056
1133 twoaday 126 msgid "Enter filename for encrypted file"
1134     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die verschlüsselte Datei"
1135 twoaday 83
1136 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1085
1137 twoaday 126 msgid "Could not get default secret key."
1138 twoaday 152 msgstr "Konnte den geheimen Standardschlüssel nicht finden."
1139 twoaday 83
1140 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1118 Src/wptFileManager.cpp:1402
1141 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:548 Src/wptMainProc.cpp:197
1142 twoaday 175 #: Src/wptMainProc.cpp:416 Src/wptMainProc.cpp:423
1143 twoaday 126 msgid "Sign"
1144     msgstr "Signieren"
1145 twoaday 83
1146 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1131 Src/wptFileManagerDlg.cpp:546
1147 twoaday 175 #: Src/wptMainProc.cpp:415 Src/wptMainProc.cpp:420
1148 twoaday 126 msgid "Encrypt"
1149     msgstr "Verschlüsseln"
1150 twoaday 83
1151 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1158 Src/wptFileManager.cpp:1189
1152 twoaday 175 #: Src/wptFileManager.cpp:1194 Src/wptMainProc.cpp:414
1153 twoaday 126 msgid "Symmetric"
1154     msgstr "Symmetrisch"
1155 twoaday 83
1156 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1194
1157 twoaday 126 msgid "Encryption failed."
1158     msgstr "Verschlüsselung fehlgeschlagen."
1159 twoaday 83
1160 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1221
1161 twoaday 126 msgid "Good signature"
1162     msgstr "Korrekte Signatur"
1163 twoaday 83
1164 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1221
1165 twoaday 126 msgid "BAD signature"
1166     msgstr "Falsche Signatur"
1167 twoaday 83
1168 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1229
1169 twoaday 126 #, c-format
1170 twoaday 83 msgid ""
1171 twoaday 126 "Signature made %s using %s key ID %s\n"
1172     "%s from \"%s\""
1173 twoaday 83 msgstr ""
1174 twoaday 126 "Signatur erstellt %s mit %s key ID %s\n"
1175     "%s von \"%s\""
1176 twoaday 83
1177 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1234
1178 twoaday 126 msgid "Decrypt Verify"
1179     msgstr "Entschlüsseln/Überprüfen"
1180 twoaday 83
1181 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1282
1182 twoaday 126 msgid "Choose Filename for Output"
1183     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
1184 twoaday 83
1185 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1293
1186 twoaday 126 msgid "Please enter filename for plaintext file"
1187     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Klartext-Datei"
1188 twoaday 83
1189 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1331 Src/wptFileManagerDlg.cpp:547
1190 twoaday 83 msgid "Decrypt"
1191     msgstr "Entschlüsseln"
1192    
1193 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1337
1194 twoaday 83 #, c-format
1195     msgid ""
1196     "Decryption failed.\n"
1197     "%s: does not exist."
1198     msgstr ""
1199     "Entshlüsselung fehlgeschlagen.\n"
1200     "%s: existiert nicht."
1201    
1202 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1379
1203 twoaday 126 msgid "Enter filename for signed file"
1204     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die signierte Datei"
1205 twoaday 83
1206 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1483
1207 twoaday 126 msgid "Could not find detached signature in the clipboard."
1208     msgstr "Konnte \"detached\" Signatur in der Zwischenablage nicht finden."
1209 twoaday 83
1210 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:1362
1211 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1503
1212 twoaday 126 msgid "No files to check."
1213 twoaday 152 msgstr "Keine Datei(en) zu pruefen."
1214 twoaday 83
1215 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1520
1216 twoaday 126 msgid "Select Data File"
1217     msgstr "Bitte Datendatei auswählen"
1218    
1219 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1522
1220 twoaday 126 msgid "Selected Output File"
1221     msgstr "Bitte Ausgabedatei auswählen"
1222    
1223 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1552
1224 twoaday 126 msgid "Invalid file name. Exit"
1225     msgstr "Ungültiger Dateiname. Abbruch"
1226    
1227 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1654 Src/wptFileManager.cpp:1665
1228 twoaday 175 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:242 Src/wptImportList.cpp:413
1229     #: Src/wptImportList.cpp:419 Src/wptImportList.cpp:429
1230     #: Src/wptImportList.cpp:437 Src/wptImportList.cpp:446
1231 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:501 Src/wptKeyManager.cpp:512
1232 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:641 Src/wptKeyserverDlg.cpp:229
1233 twoaday 165 msgid "Import"
1234     msgstr "Importieren"
1235    
1236 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1662
1237 twoaday 83 msgid ""
1238 twoaday 126 "Key without a self signature was dectected!\n"
1239     "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
1240 twoaday 83 "\n"
1241 twoaday 126 "Cannot import these key(s)!"
1242 twoaday 83 msgstr ""
1243 twoaday 126 "Schlüssel ohne Eigensignatur erkannt!\n"
1244     "(Dieser Schlüssel ist für Verschlüsselung etc. nicht verwendbar)\n"
1245 twoaday 83 "\n"
1246 twoaday 126 "Kann diese(n) Schlüssel nicht importieren!"
1247 twoaday 83
1248 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1688 Src/wptKeyManager.cpp:312
1249 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:348 Src/wptKeyManager.cpp:383
1250 twoaday 126 msgid "No key was selected for export."
1251     msgstr "Kein Schlüssel zum Exportieren ausgewählt."
1252 twoaday 83
1253 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1688 Src/wptFileManager.cpp:1711
1254 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:95
1255 twoaday 126 msgid "Export"
1256     msgstr "Exportieren"
1257 twoaday 83
1258 twoaday 175 #: Src/wptFileManager.cpp:1696 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1714
1259     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1748
1260 twoaday 126 msgid "Choose Name for Key File"
1261 twoaday 129 msgstr "Den Namen der Schlüsseldatei wählen"
1262 twoaday 83
1263 twoaday 175 #: Src/wptFileManager.cpp:1715 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:995
1264     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1292 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1364
1265 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:106
1266 twoaday 126 msgid "GnuPG status"
1267     msgstr "GnuPG Status"
1268 twoaday 83
1269 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1715
1270 twoaday 126 #, c-format
1271     msgid "Finished (Output: %s)"
1272     msgstr "Fertig (Datei: %s)"
1273 twoaday 83
1274 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1762
1275 twoaday 126 #, c-format
1276     msgid "%s: no valid OpenPGP data found."
1277     msgstr "%s: keine gültigen OpenPGP-Daten gefunden."
1278 twoaday 83
1279 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1822
1280 twoaday 126 msgid "Encrypting into a ZIP archive makes sense with multiple files"
1281 twoaday 141 msgstr "Verschlüsseln in eine ZIP-Datei macht nur mit mehreren Dateien Sinn"
1282 twoaday 83
1283 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1827
1284 twoaday 126 msgid "Choose File Name for Output"
1285 twoaday 129 msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
1286 twoaday 83
1287 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1896
1288 twoaday 126 msgid "Choose a Name for the Archive"
1289     msgstr "Wählen Sie den Namen für das Archiv"
1290 twoaday 83
1291 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1899
1292 twoaday 126 msgid "Invalid archive name. Exit."
1293     msgstr "Ungültiger Archivename. Abbruch."
1294 twoaday 83
1295 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1899 Src/wptFileManager.cpp:1906
1296 twoaday 126 msgid "Encrypt Directory"
1297     msgstr "Verzeichnis verschlüsseln"
1298 twoaday 83
1299 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1906
1300 twoaday 126 msgid "Could not create zip archive."
1301 twoaday 152 msgstr "Konnte ZIP-Datei nicht erstellen."
1302 twoaday 83
1303 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:79 Src/wptFileManagerDlg.cpp:145
1304     msgid "File Encrypt"
1305     msgstr "Datei verschlüsseln"
1306 twoaday 83
1307 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:80 Src/wptFileManagerDlg.cpp:279
1308 twoaday 126 msgid "&Text Output"
1309     msgstr "&Textausgabe"
1310 twoaday 83
1311 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:81
1312     msgid "&Wipe Original"
1313     msgstr "Original &löschen"
1314 twoaday 83
1315 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:82
1316     msgid "Anonymize (throw keyid)"
1317     msgstr "Anonymize (throw keyid)"
1318 twoaday 83
1319 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:83
1320     msgid "&Select Key for signing"
1321     msgstr "&Schlüssel zum Signieren"
1322 twoaday 83
1323 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:144
1324     msgid "Please select at least one recipient."
1325     msgstr "Bitte wählen Sie wenigstens einen Empfänger"
1326 twoaday 83
1327 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:202 Src/wptFileStatDlg.cpp:266
1328     #: Src/wptKeyManager.cpp:465
1329 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP data found."
1330     msgstr "Keine gültigen OpenPGP-Daten gefunden."
1331 twoaday 83
1332 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:202 Src/wptFileManagerDlg.cpp:216
1333     #: Src/wptKeyManager.cpp:490
1334     msgid "Key Import"
1335     msgstr "Schlüsselimport"
1336    
1337     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:207
1338 twoaday 83 #, c-format
1339 twoaday 165 msgid "%s contain(s) %d key(s)."
1340     msgstr "%s enthält %d Schlüssel."
1341 twoaday 83
1342 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:211 Src/wptFileManagerDlg.cpp:466
1343 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:928 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:98
1344 twoaday 165 msgid "File"
1345     msgstr "Datei"
1346    
1347     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:239
1348     msgid ""
1349     "Some of the imported keys are secret keys.\n"
1350     "\n"
1351     "The ownertrust values of these keys must be\n"
1352     "set manually via the Key Properties dialog."
1353     msgstr ""
1354     "Einige der importierten Schlüssel sind geheime Schlüssel.\n"
1355     "\n"
1356     "Die Vertrauensstellungen dieser Schlüssel müssen Sie\n"
1357     "manuell in den Schlüsseleigenschaften setzen."
1358    
1359     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:278 Src/wptFileManagerDlg.cpp:330
1360 twoaday 126 msgid "File Sign"
1361     msgstr "Datei signieren"
1362 twoaday 83
1363 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:280
1364 twoaday 126 msgid "&Normal Signature"
1365     msgstr "&Normale Signatur"
1366 twoaday 83
1367 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:281
1368 twoaday 126 msgid "&Detached Signature"
1369     msgstr "&Angehängte Signatur"
1370 twoaday 83
1371 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:282
1372 twoaday 126 msgid "&Cleartext Signature"
1373     msgstr "&Klartextsignatur"
1374 twoaday 83
1375 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:283
1376 twoaday 129 msgid "Signature mode"
1377     msgstr "Signaturmodus"
1378    
1379 twoaday 167 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:284 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:955
1380 twoaday 129 msgid "Options"
1381     msgstr "Optionen"
1382    
1383 twoaday 175 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:330 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1266
1384     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1316 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1390
1385     #: Src/wptKeyManager.cpp:710 Src/wptKeyManager.cpp:811
1386     #: Src/wptKeyManager.cpp:847 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1495
1387     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1515 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1549
1388     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1568 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1588
1389     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1704 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1723
1390 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:132
1391 twoaday 126 msgid "Please select a key."
1392     msgstr "Bitte Schlüssel wählen."
1393 twoaday 83
1394 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:390
1395 twoaday 126 msgid "0 Objects marked"
1396     msgstr "0 Objekte markiert"
1397 twoaday 83
1398 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:394
1399 twoaday 126 #, c-format
1400     msgid "%d Object(s) marked"
1401     msgstr "%d Objekt(e) markiert"
1402 twoaday 83
1403 twoaday 175 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:464 Src/wptMainProc.cpp:543
1404 twoaday 126 msgid "File Manager (use drag & drop to add files)"
1405     msgstr "Dateimanager (Drag & Drop möglich)"
1406 twoaday 83
1407 twoaday 167 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:467 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:929
1408     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:934 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:945
1409 twoaday 83 msgid "Edit"
1410     msgstr "Bearbeiten"
1411    
1412 twoaday 167 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:468 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:930
1413 twoaday 126 msgid "View"
1414     msgstr "Ansicht"
1415 twoaday 83
1416 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:469
1417 twoaday 126 msgid "&Open..."
1418     msgstr "Ö&ffnen.."
1419 twoaday 83
1420 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:470
1421 twoaday 126 msgid "&Encrypt"
1422     msgstr "&Verschlüsseln"
1423 twoaday 83
1424 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:471 Src/wptFileManagerDlg.cpp:545
1425 twoaday 126 msgid "Encrypt into ZIP"
1426     msgstr "Verschlüsseln in ZIP"
1427 twoaday 83
1428 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:472
1429 twoaday 126 msgid "&Decrypt"
1430     msgstr "&Entschlüsseln"
1431 twoaday 83
1432 twoaday 167 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:473 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:946
1433     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:994
1434 twoaday 126 msgid "&Sign"
1435     msgstr "&Signieren"
1436 twoaday 83
1437 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:474 Src/wptFileManagerDlg.cpp:549
1438 twoaday 175 #: Src/wptMainProc.cpp:417 Src/wptMainProc.cpp:421
1439 twoaday 126 msgid "Sign && Encrypt"
1440     msgstr "Signieren && Verschlüsseln"
1441 twoaday 83
1442 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:475
1443 twoaday 126 msgid "&Verify"
1444     msgstr "Über&prüfen"
1445 twoaday 83
1446 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:476
1447 twoaday 126 msgid "S&ymmetric"
1448     msgstr "S&ymmetrisch"
1449 twoaday 83
1450 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:477
1451     msgid "&Import"
1452     msgstr "&Importieren"
1453    
1454     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:478
1455 twoaday 126 msgid "E&xport"
1456     msgstr "E&xportieren"
1457 twoaday 83
1458 twoaday 126 # msgid "Executable Files (*.exe)"
1459 twoaday 167 # msgstr ""
1460     # XXX \0\0 problem again
1461 twoaday 175 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:479 Src/wptMainProc.cpp:413
1462 twoaday 126 msgid "Exit"
1463     msgstr "Beenden"
1464 twoaday 83
1465 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:480
1466 twoaday 126 msgid "&Reset"
1467     msgstr "&Reset"
1468 twoaday 83
1469 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:421
1470 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:481
1471 twoaday 126 msgid "Always on Top"
1472     msgstr "Immer im Vordergrund"
1473 twoaday 83
1474 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:422
1475 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:482
1476 twoaday 126 msgid "&Paste"
1477     msgstr "&Einfügen"
1478 twoaday 83
1479 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:423
1480 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:483
1481 twoaday 126 msgid "&Select All"
1482     msgstr "Alles &markieren"
1483 twoaday 83
1484 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:484
1485 twoaday 126 msgid "&Preferences"
1486     msgstr "&Einstellungen"
1487 twoaday 83
1488 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
1489 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:485 Src/wptFileManagerDlg.cpp:552
1490 twoaday 126 msgid "Send as Mail"
1491     msgstr "Als Mail versenden"
1492 twoaday 83
1493 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:425
1494 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:486
1495 twoaday 126 msgid "&List Packets"
1496     msgstr "Pakete an&zeigen"
1497 twoaday 83
1498 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:488
1499 twoaday 126 msgid "&Wipe"
1500     msgstr "&Löschen"
1501 twoaday 83
1502 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:551
1503 twoaday 126 msgid "Wipe"
1504     msgstr "Löschen"
1505 twoaday 83
1506 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:553
1507 twoaday 126 msgid "List Packets"
1508     msgstr "Pakete anzeigen"
1509 twoaday 83
1510 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:429
1511 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:598
1512 twoaday 126 msgid "&Calc Digest"
1513     msgstr "Digest &berechnen"
1514 twoaday 83
1515 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:671
1516 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:753
1517 twoaday 126 msgid "Are you sure you want to secure delete these files?"
1518     msgstr "Sollen diese Dateien wirklich sicher gelöscht werden?"
1519 twoaday 83
1520 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:754 Src/wptMainProc.cpp:97
1521 twoaday 126 msgid "&Yes"
1522     msgstr "&Ja"
1523 twoaday 83
1524 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:755 Src/wptMainProc.cpp:98
1525 twoaday 126 msgid "&No"
1526     msgstr "&Nein"
1527 twoaday 83
1528 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:798
1529 twoaday 126 msgid "Operation Status: Error"
1530     msgstr "Prozess-Status: Fehler"
1531 twoaday 83
1532 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:799
1533 twoaday 126 msgid "Operation Status: Done."
1534     msgstr "Prozess-Status: Fertig"
1535 twoaday 83
1536 twoaday 165 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:842
1537 twoaday 126 #, c-format
1538     msgid ""
1539     "Total Capacity: %12sk\n"
1540     "Free Space : %12sk"
1541     msgstr ""
1542     "Gesamtkapazität: %12sk\n"
1543     "Freier Platz : %12sk"
1544 twoaday 83
1545 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:59
1546     msgid "&Save additional information"
1547     msgstr "&Sichere zusätzliche Informationen"
1548 twoaday 83
1549 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:60
1550     msgid "Save to &file"
1551     msgstr "In &Datei sichern"
1552 twoaday 83
1553 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:61
1554     msgid "Send to &clipboard"
1555     msgstr "An &Ablage senden"
1556 twoaday 83
1557 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:74
1558     msgid "Destination for Plaintext"
1559     msgstr "Speicherort für Klartextausgabe"
1560 twoaday 83
1561 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:84
1562     msgid "Please enter a filename."
1563     msgstr "Bitte Dateinamen eingeben."
1564 twoaday 83
1565 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:95 Src/wptFileSaveDlg.cpp:110
1566     msgid "Finished"
1567     msgstr "Fertig"
1568 twoaday 83
1569 twoaday 126 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:51
1570 twoaday 83 msgid "File Verify"
1571     msgstr "Dateiüberprüfung"
1572    
1573 twoaday 126 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:80
1574     msgid "Do you want to retrieve the key?"
1575     msgstr "Wollen sie den Schlüssel herunterladen?"
1576 twoaday 83
1577 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42
1578 twoaday 167 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:44
1579 twoaday 126 msgid "&Generate a GnuPG key pair"
1580     msgstr "GnuPG Schlüsselpaar &erzeugen"
1581 twoaday 83
1582 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:43
1583 twoaday 167 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:46
1584 twoaday 126 msgid "&Copy GnuPG keyrings from another location"
1585     msgstr "GPG Keyring aus anderem Verzeichnis &kopieren"
1586 twoaday 83
1587 twoaday 167 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:48
1588 twoaday 133 msgid "WinPT First Start"
1589 twoaday 141 msgstr "WinPT Erster Start"
1590 twoaday 83
1591 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:728
1592 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:831
1593 twoaday 126 msgid ""
1594     "The selected keyring has the read-only file\n"
1595     "attribute. In this state you do not have write\n"
1596     "access. Do you want to remove the attribute?"
1597     msgstr ""
1598     "Der ausgewählte Keyring ist eine Nur-Lesen Datei\n"
1599     "In diesem Zustand kann nichts gespeichert werden\n"
1600     "Wollen Sie das Attribut zurücksetzen?"
1601 twoaday 83
1602 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:834
1603 twoaday 126 msgid "GPG Information"
1604     msgstr "GPG Information"
1605 twoaday 83
1606 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:838
1607 twoaday 126 msgid "Could not reset read-only state."
1608     msgstr "Konnte den Read-Only Zustand nicht zurücksetzen."
1609 twoaday 83
1610 twoaday 175 #: Src/wptGPG.cpp:839 Src/wptGPG.cpp:1118 Src/wptGPG.cpp:1127
1611 twoaday 83 msgid "GPG Error"
1612     msgstr "GPG Fehler"
1613    
1614 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:851
1615 twoaday 126 msgid ""
1616     "You do not have file access to modify the contents of\n"
1617     "one or both of the selected keyrings.\n"
1618     "\n"
1619     "The keyrings are in a read-only state which is propably\n"
1620     "caused by another program which already opened the files.\n"
1621     msgstr ""
1622     "Sie habe keinen Schreibzugriff auf die Schlüsselbunde, um \n"
1623     "diese modifizieren zu können.\n"
1624     "\n"
1625     "Die Schlüsselbunde sind im Nur-Lesen-Modus, was meistens der Fall ist, \n"
1626     "wenn ein anderes Programm auf die Schlüsselbunde zugreift.\n"
1627 twoaday 83
1628 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:856
1629 twoaday 126 msgid "GPG Warning"
1630     msgstr "GPG Warnung"
1631 twoaday 83
1632 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:880 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:210 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:216
1633 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:222 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:228
1634     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:233 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:238
1635     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:244 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:258
1636 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1667 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:956
1637     #: Src/wptMainProc.cpp:433 Src/wptPreferencesDlg.cpp:209
1638 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:252 Src/wptPreferencesDlg.cpp:263
1639     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:275 Src/wptPreferencesDlg.cpp:308
1640 twoaday 174 #: Src/wptRegistry.cpp:596
1641 twoaday 126 msgid "Preferences"
1642     msgstr "Einstellungen"
1643    
1644 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:881
1645 twoaday 83 #, c-format
1646 twoaday 126 msgid ""
1647     "%s does not exit.\n"
1648     "Do you want to create this directory?"
1649     msgstr ""
1650     "%s existiert nicht.\n"
1651     "Möchten Sie dieses Verzeichnis erstellen?"
1652 twoaday 83
1653 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:909
1654 twoaday 126 msgid "Please choose your public keyring"
1655     msgstr "Bitte wählen Sie Ihren öffentlichen Schlüsselbund."
1656 twoaday 83
1657 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:912 Src/wptGPG.cpp:932
1658 twoaday 126 msgid "No keyring was chosen. Exit."
1659     msgstr "Kein Schlüsselbund ausgewählt. Abbruch."
1660 twoaday 83
1661 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:918
1662 twoaday 126 msgid "Overwrite old public keyring?"
1663 twoaday 152 msgstr "Alten öff. Schlüsselbund überschreiben?"
1664 twoaday 126
1665 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:923 Src/wptGPG.cpp:942
1666 twoaday 126 msgid "Could not copy file."
1667     msgstr "Datei konnte nicht kopiert werden"
1668    
1669 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:929
1670 twoaday 126 msgid "Please choose your secret keyring"
1671 twoaday 152 msgstr "Bitte wählen Sie Ihren geheimen Schlüsselbund"
1672 twoaday 126
1673 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:937
1674 twoaday 126 msgid "Overwrite old secret keyring?"
1675     msgstr "Alten geheimen Schlüsselbund überschreiben?"
1676    
1677 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:987 Src/wptGPG.cpp:1077 Src/wptGPG.cpp:1090
1678 twoaday 126 msgid "Backup"
1679     msgstr "Sicherung"
1680    
1681 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:987
1682 twoaday 83 #, c-format
1683 twoaday 126 msgid "Backup keyring \"%s\" failed"
1684     msgstr "Schlüsselbundsicherung \"%s\" fehlgeschlagen"
1685    
1686     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:1021
1687 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:1078
1688 twoaday 126 #, c-format
1689 twoaday 83 msgid ""
1690 twoaday 126 "The backup drive '%s' does not seems to accessable.\n"
1691     "Please insert/check the drive to continue."
1692 twoaday 83 msgstr ""
1693 twoaday 126 "Kann auf das Backup-Laufwerk '%s' nicht zugreifen.\n"
1694     "Bitte aktivieren/überprüfen sie das Laufwerk um Fortzufahren."
1695 twoaday 83
1696 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:1090
1697 twoaday 126 #, c-format
1698     msgid "Invalid backup mode %d"
1699     msgstr "Ungültiger Sicherungsmethode %d"
1700 twoaday 83
1701 twoaday 175 #: Src/wptGPG.cpp:1117
1702 twoaday 126 msgid "No GPG error description available."
1703 twoaday 152 msgstr "Keine GPG-Fehlerbeschreibung verfügbar."
1704 twoaday 83
1705 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:313
1706 twoaday 126 msgid "Error during verification process."
1707 twoaday 152 msgstr "Fehler während Verifikation."
1708 twoaday 126
1709 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:314
1710 twoaday 126 msgid "The signature is good."
1711     msgstr "Die Signatur is gut."
1712    
1713 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:315
1714 twoaday 126 msgid "The signature is BAD!"
1715     msgstr "Die Signatur ist nicht gültig!"
1716    
1717 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:316
1718 twoaday 126 msgid "The signature could not be checked due to a missing key."
1719     msgstr "Die Signature könnte durch einen fehlenden Key nicht geprüft werden."
1720    
1721 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:317
1722 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP signature."
1723     msgstr "Keine gültigen OpenPGP Signatur."
1724    
1725 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:318
1726 twoaday 126 msgid "Signature Error"
1727     msgstr "Fehler in Signatur"
1728    
1729 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:319
1730 twoaday 126 msgid "Good Signature (Expired Key)"
1731     msgstr "Gültige Signature (Abgelaufener Key)"
1732    
1733 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:320
1734 twoaday 126 msgid "Good Signature (Revoked Key)"
1735     msgstr "Gültige Signatur (Revoked Key)"
1736    
1737     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:49 Src/wptGPGOptDlg.cpp:99
1738     msgid "Could not load GnuPG config file!"
1739     msgstr "Konnte GnuPG Konfigurationsdatei nicht laden!"
1740    
1741 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPGOptDlg.cpp:47
1742 twoaday 126 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:51
1743 twoaday 83 msgid "GnuPG Configuration File"
1744     msgstr "GnuPG Konfigurationsdatei"
1745    
1746 twoaday 126 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:71
1747     msgid "The 'gpg.conf' file is not loaded."
1748     msgstr "Die 'gpg.conf' wurde nicht geladen"
1749 twoaday 83
1750 twoaday 126 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:71 Src/wptGPGOptDlg.cpp:77 Src/wptGPGOptDlg.cpp:82
1751     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:86 Src/wptGPGOptDlg.cpp:93 Src/wptGPGOptDlg.cpp:99
1752     msgid "GPG Config"
1753     msgstr "GPG Konfiguration"
1754    
1755     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:77
1756     msgid "File contains invalid GnuPG keywords!"
1757     msgstr "Datei enthält ungültige GnuPG-Schlüsselwörter!"
1758    
1759     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:82
1760     msgid "Could not save GnuPG config file."
1761     msgstr "Konnte GnuPG Konfigurationsdatei nicht speichern."
1762    
1763     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:86
1764     msgid "Successfully saved."
1765     msgstr "Erfolgreich gespeichert."
1766    
1767     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:92
1768     msgid ""
1769     "Current data will be lost!\n"
1770     "Are you sure?"
1771     msgstr ""
1772     "Aktuelle Daten gehen verloren\n"
1773     "Sind Sie sicher?"
1774    
1775 twoaday 175 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:141 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1676
1776     #: Src/wptMainProc.cpp:591
1777 twoaday 83 msgid "GnuPG Preferences"
1778     msgstr "GnuPG-Einstellungen"
1779    
1780 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:143
1781 twoaday 126 msgid "GnuPG home directory (where both keyrings are located)"
1782     msgstr "GnuPG Home-Dir (wo sich die Keyrings befinden)"
1783 twoaday 83
1784 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:145
1785 twoaday 83 msgid "GnuPG exe file location (full path with added gpg.exe)"
1786     msgstr "Vollständige Pfadangabe für GPG.EXE"
1787    
1788 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:147
1789 twoaday 126 msgid "Locale directory (to access the translation files)"
1790     msgstr "Verzeichnis der Sprachdateien"
1791 twoaday 83
1792 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:148
1793 twoaday 126 msgid "Ask for the signature class during key sign"
1794     msgstr "Signaturlevel erfragen während Key-Sign"
1795 twoaday 83
1796 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:149
1797 twoaday 126 msgid "Comment in armored files"
1798     msgstr "Kommentar in Armor-Dateien"
1799 twoaday 83
1800 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:150
1801 twoaday 126 msgid "Encrypt to this key"
1802 twoaday 152 msgstr "Mit diesem Key verschlüsseln"
1803 twoaday 83
1804 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:151
1805 twoaday 126 msgid "General GPG options"
1806     msgstr "Allgemeine GPG Optionen"
1807 twoaday 83
1808 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:152 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:153
1809     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:154 Src/wptPreferencesDlg.cpp:149
1810 twoaday 148 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:150
1811     msgid "Browse..."
1812     msgstr "Ändern..."
1813    
1814 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:155
1815 twoaday 152 msgid "&Overwrite default settings"
1816     msgstr "&Überschreibe Voreinstellungen"
1817    
1818 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:209
1819 twoaday 126 msgid "Please enter the GnuPG home directory."
1820     msgstr "Bitte GnuPG-HOME-Verzeichnis eingeben."
1821 twoaday 83
1822 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:221
1823 twoaday 126 msgid "Could not save 'HomeDir' in the registry."
1824     msgstr "Konnte 'HomeDir' nicht in Registry schreiben"
1825 twoaday 83
1826 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:227
1827 twoaday 126 msgid "Please enter where GPG.exe is located."
1828     msgstr "Bitte Pfad zu GPG.EXE eingeben."
1829 twoaday 83
1830 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:232
1831 twoaday 126 msgid "Could not find the GPG program in this directory."
1832     msgstr "Konnte GPG-Programm nicht in diesem Verzeichnis finden."
1833 twoaday 83
1834 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:237
1835 twoaday 126 msgid "Could not save 'gpgProgram' in the registry"
1836     msgstr "Konnte 'gpgProgram' nicht in Registry schreiben"
1837 twoaday 83
1838 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:257
1839 twoaday 126 msgid "Could not get GPG config file"
1840     msgstr "Konnte Konfigurationsdatei nicht öffnen"
1841 twoaday 83
1842 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:291
1843 twoaday 126 msgid "Choose GPG home directory"
1844     msgstr "Wählen Sie das GPG HOME-Verzeichnis"
1845    
1846 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:311
1847 twoaday 128 msgid "Choose locale directory"
1848     msgstr "Verzeichnis für Sprachdateien auswählen"
1849    
1850 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:317
1851 twoaday 126 msgid "Choose GPG binary"
1852     msgstr "Wählen Sie GPG.EXE Datei"
1853    
1854     #: Src/wptGroupsDlg.cpp:53
1855     msgid "New Group"
1856     msgstr "Neue Gruppe"
1857 twoaday 83
1858 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:69
1859     msgid "Please enter the email address"
1860     msgstr "Bitte E-Mail-Adresse eingeben"
1861 twoaday 83
1862 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:69
1863     msgid "Group manager"
1864     msgstr "Gruppenmanager"
1865 twoaday 83
1866 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:41
1867     msgid "Clipboard Encrypt (ALT+CTRL+E)"
1868     msgstr "Zwischenablage verschlüsseln"
1869 twoaday 83
1870 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:42
1871     msgid "Clipboard Decrypt/Verify (ALT+CTRL+D)"
1872     msgstr "Zwischenablage Entschlüsseln/Überprüfen"
1873 twoaday 83
1874 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:43
1875     msgid "Clipboard Sign (ALT+CTRL+S)"
1876     msgstr "Zwischenablage Signieren"
1877 twoaday 83
1878 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:44
1879     msgid "Clipboard Sign Encrypt (ALT+CTRL+B)"
1880     msgstr "Zwischenablage Signieren/Verschlüsseln"
1881 twoaday 83
1882 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:45
1883     msgid "Current Window Encrypt (ALT+SHIFT+E)"
1884     msgstr "Aktuelles Fenster Verschlüsseln"
1885 twoaday 83
1886 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:46
1887     msgid "Current Window Decrypt/Verify (ALT+SHIFT+D)"
1888     msgstr "Aktuelles Fenster Entschlüsseln/Überprüfen"
1889 twoaday 83
1890 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:47
1891     msgid "Current Window Sign (ALT+SHIFT+S)"
1892     msgstr "Aktuelles Fenster signieren"
1893 twoaday 83
1894 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:48
1895     msgid "Current Window Sign Encrypt (ALT+SHIFT+B"
1896     msgstr "Aktuelles Fenster Signieren/Verschlüsseln"
1897 twoaday 83
1898 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:49
1899     msgid "Unknown Hotkey"
1900     msgstr "Unbekanntes Tastenkürzel"
1901 twoaday 83
1902 twoaday 144 #: Src/wptImagelist.cpp:52 Src/wptKeyManager.cpp:178 Src/wptKeyManager.cpp:183
1903 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:234 Src/wptKeyManager.cpp:313
1904     #: Src/wptKeyManager.cpp:320 Src/wptKeyManager.cpp:349
1905     #: Src/wptKeyManager.cpp:354 Src/wptKeyManager.cpp:361
1906     #: Src/wptKeyManager.cpp:363 Src/wptKeyManager.cpp:384
1907     #: Src/wptKeyManager.cpp:393 Src/wptKeyManager.cpp:397
1908 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:417 Src/wptKeyManager.cpp:458
1909     #: Src/wptKeyManager.cpp:463 Src/wptKeyManager.cpp:466
1910     #: Src/wptKeyManager.cpp:471 Src/wptKeyManager.cpp:477
1911 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:482 Src/wptKeyManager.cpp:611
1912     #: Src/wptKeyManager.cpp:619 Src/wptKeyManager.cpp:710
1913     #: Src/wptKeyManager.cpp:739 Src/wptKeyManager.cpp:749
1914     #: Src/wptKeyManager.cpp:760 Src/wptKeyManager.cpp:786
1915     #: Src/wptKeyManager.cpp:811 Src/wptKeyManager.cpp:818
1916     #: Src/wptKeyManager.cpp:842 Src/wptKeyManager.cpp:847
1917     #: Src/wptKeyManager.cpp:867 Src/wptKeyManager.cpp:912
1918     #: Src/wptKeyManager.cpp:917 Src/wptKeyManager.cpp:977
1919     #: Src/wptKeyManager.cpp:1007 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1170
1920     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1183 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1193
1921     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1474 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1496
1922     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1515 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1523
1923     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1533 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1549
1924     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1555 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1568
1925     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1588 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1617
1926     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1646 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1705
1927 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1723 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1728
1928 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1733 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1820
1929     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:2001 Src/wptKeysigDlg.cpp:93
1930     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:105 Src/wptKeysigDlg.cpp:277 Src/wptKeysigDlg.cpp:354
1931     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:363 Src/wptKeysigDlg.cpp:407 Src/wptMainProc.cpp:401
1932     #: Src/wptMainProc.cpp:554 Src/wptMainProc.cpp:562
1933 twoaday 126 msgid "Key Manager"
1934     msgstr "Schlüsselverwaltung"
1935 twoaday 83
1936 twoaday 175 #: Src/wptImportList.cpp:263 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:229
1937     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1091 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1152
1938     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1402 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1422
1939     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1461 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1492
1940     #: Src/wptKeylist.cpp:392 Src/wptKeylist.cpp:426 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:163
1941 twoaday 167 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:143 Src/wptKeysigDlg.cpp:208
1942 twoaday 126 msgid "Revoked"
1943     msgstr "Widerrufen"
1944 twoaday 83
1945 twoaday 175 #: Src/wptImportList.cpp:265 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:231
1946     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1089 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1323
1947     #: Src/wptKeylist.cpp:394 Src/wptKeylist.cpp:424 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:160
1948 twoaday 167 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:142 Src/wptKeysigDlg.cpp:209
1949 twoaday 126 msgid "Expired"
1950     msgstr "Abgelaufen"
1951 twoaday 83
1952 twoaday 175 #: Src/wptImportList.cpp:269
1953 twoaday 126 msgid "secret key"
1954     msgstr "geheimer Schlüssel"
1955    
1956 twoaday 175 #: Src/wptImportList.cpp:271 Src/wptKeylist.cpp:430
1957 twoaday 126 msgid "public key"
1958     msgstr "öffentlicher Schlüssel"
1959    
1960 twoaday 175 #: Src/wptImportList.cpp:302 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1169
1961 twoaday 83 msgid "Invalid user ID"
1962     msgstr "Ungültige Benutzerkennung"
1963    
1964 twoaday 175 #: Src/wptImportList.cpp:351 Src/wptKeylist.cpp:544 Src/wptKeylist.cpp:552
1965 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:873 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:942
1966 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:54 Src/wptSigList.cpp:51
1967 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:101 Src/wptVerifyList.cpp:110
1968 twoaday 126 msgid "User ID"
1969     msgstr "Benutzerkennung"
1970 twoaday 83
1971 twoaday 175 #: Src/wptImportList.cpp:352 Src/wptKeylist.cpp:546 Src/wptKeylist.cpp:555
1972 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:876 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:51
1973 twoaday 126 msgid "Size"
1974     msgstr "Größe"
1975 twoaday 83
1976 twoaday 175 #: Src/wptImportList.cpp:353 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1013
1977 twoaday 170 #: Src/wptKeylist.cpp:545 Src/wptKeylist.cpp:553 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:874
1978 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:965 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58
1979 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:52 Src/wptSigList.cpp:55
1980 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:109
1981 twoaday 126 msgid "Key ID"
1982     msgstr "Schlüssel-ID"
1983 twoaday 83
1984 twoaday 175 #: Src/wptImportList.cpp:354 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1014
1985     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1121 Src/wptKeylist.cpp:559
1986 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:880 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:968
1987 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:53 Src/wptSigList.cpp:54
1988 twoaday 126 msgid "Creation"
1989     msgstr "Erstellung"
1990 twoaday 83
1991 twoaday 175 #: Src/wptImportList.cpp:355 Src/wptKeylist.cpp:554
1992 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:875 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:967
1993 twoaday 126 msgid "Type"
1994     msgstr "Typ"
1995    
1996 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptImportList.cpp:424
1997 twoaday 175 #: Src/wptImportList.cpp:427
1998 twoaday 83 msgid ""
1999     "It is possible that the ASCII-Armor is damaged\n"
2000     "and thus a CRC error occurs."
2001     msgstr ""
2002     "Es ist möglich das der ASCII-Armor beschädigt wurde\n"
2003     "und deshalb ein CRC Fehler auftrat."
2004    
2005 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyCache.cpp:479
2006 twoaday 175 #: Src/wptKeyCache.cpp:642
2007 twoaday 126 msgid "Load GPG Keyrings..."
2008     msgstr "Lade GPG Keyrings"
2009    
2010     #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:53
2011     msgid "WinPT Key Caching"
2012     msgstr "WinPT Schlüssel Caching"
2013    
2014     #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:56
2015     msgid "Caching keyrings, please wait..."
2016     msgstr "Lade Schlüssebund, bitte warten..."
2017    
2018 twoaday 152 #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:69
2019 twoaday 126 msgid "Key Cache"
2020     msgstr "Schlüssel Cache"
2021    
2022 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:202
2023 twoaday 126 msgid "Ultimate"
2024     msgstr "Absolut"
2025    
2026 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:217 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1086
2027 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:235 Src/wptKeylist.cpp:354
2028 twoaday 126 msgid "Never"
2029     msgstr "Niemals"
2030    
2031 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:257
2032 twoaday 126 msgid "user ID"
2033     msgstr "Benutzerkennung"
2034    
2035 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:258
2036 twoaday 126 #, c-format
2037 twoaday 83 msgid ""
2038 twoaday 126 "Could not get key information for: \"%s\":\n"
2039     "%s"
2040 twoaday 83 msgstr ""
2041 twoaday 126 "Konnte Schlüsselinformationen für \"%s\" nicht bekommen:\n"
2042     "%s"
2043 twoaday 83
2044 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:258
2045 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:330
2046 twoaday 83 msgid ""
2047 twoaday 126 "Remember that the image is stored within your public key. If you use a very "
2048     "large picture, your key will become very large as well! Keeping the image "
2049     "close to 240x288 is a good size to use."
2050 twoaday 83 msgstr ""
2051 twoaday 126 "Bitte denken Sie daran das das Image im Schlüssel gespeichert wird. Wenn sie "
2052     "ein grosses Bild benutzen, wird Ihr Schlüssel ebenfalls sehr gross! ein "
2053     "240x288 grosses Bild ist eine gute Größe."
2054 twoaday 83
2055 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:259
2056 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:331
2057 twoaday 126 msgid ""
2058     "Pick an image to use for your photo ID.\n"
2059     "The image must be a JPEG file."
2060     msgstr ""
2061     "Bitte ein Bild auswaehlen fuer die photo ID.\n"
2062     "Das Bild muss eine JPEG Datei sein."
2063 twoaday 83
2064 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:332 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:432
2065 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:267
2066 twoaday 126 msgid "Passphrase"
2067     msgstr "Passwort"
2068 twoaday 83
2069 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:334
2070 twoaday 126 msgid "Add Photo ID"
2071     msgstr "Photo ID hinzufügen"
2072 twoaday 83
2073 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:350
2074 twoaday 126 msgid "Select Image File"
2075     msgstr "Bilddatei auswählen"
2076 twoaday 118
2077 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:351
2078 twoaday 170 msgid "JPEG Files (*.jpg, *.jpeg)"
2079     msgstr ""
2080    
2081 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:354 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:364
2082     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:370 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:376
2083     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:388 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:880
2084 twoaday 128 msgid "Add Photo"
2085     msgstr "Foto hinzufügen"
2086    
2087 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:355
2088 twoaday 128 #, c-format
2089     msgid "'%s' is not a valid JPEG file."
2090     msgstr "'%s' is keine gültige JPEG Datei."
2091    
2092 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:364 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:142
2093 twoaday 126 msgid "Please enter a file name."
2094     msgstr "Bitte Dateinamen eingeben."
2095 twoaday 118
2096 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:368
2097 twoaday 126 msgid ""
2098     "The JPEG is really large.\n"
2099     "Are you sure you want to use it?"
2100     msgstr ""
2101     "Das JPEG ist sehr groß.\n"
2102     "Sind Sie sicher, dass Sie es benutzen wollen?"
2103 twoaday 83
2104 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:376
2105 twoaday 126 msgid "Please enter a passphrase."
2106     msgstr "Bitte ein Passwort eingeben."
2107 twoaday 83
2108 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:393
2109 twoaday 126 msgid "Photo successfully added."
2110     msgstr "Foto erfolgreich hinzugefügt."
2111 twoaday 83
2112 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:394 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:473
2113     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:556 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:723
2114     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1424 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1494
2115     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1574 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1752
2116 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:612
2117 twoaday 175 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:361 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124
2118 twoaday 129 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136
2119 twoaday 126 msgid "GnuPG Status"
2120     msgstr "GnuPG-Status"
2121 twoaday 83
2122 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:350
2123 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:430
2124 twoaday 126 msgid "Appointing a key as designated revoker cannot be undone."
2125     msgstr ""
2126     "Hinzufügen eines \"Revokers\" kann nicht mehr\n"
2127     "rückgängig gemacht werden."
2128 twoaday 83
2129 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:431
2130 twoaday 126 msgid "Public key"
2131     msgstr "öff. Schlüssel"
2132 twoaday 83
2133 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:434 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:450
2134     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:456 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:467
2135     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:893
2136 twoaday 126 msgid "Add Revoker"
2137     msgstr "\"Revoker\" hinzufügen"
2138 twoaday 83
2139 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:450 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1456
2140     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1511 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1553
2141     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1693 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1724
2142     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1852
2143 twoaday 126 msgid "Please select a user ID."
2144     msgstr "Bitte eine Benutzerkennung wählen."
2145 twoaday 83
2146 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:456 Src/wptKeygenDlg.cpp:457
2147 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:150
2148 twoaday 126 msgid "Please enter the passphrase."
2149     msgstr "Bitte das Passwort eingeben."
2150 twoaday 83
2151 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:472
2152 twoaday 126 msgid "Revoker successfully addded."
2153 twoaday 160 msgstr "Widerrufer erfolgreich hinzugefügt."
2154 twoaday 83
2155 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:504
2156 twoaday 126 msgid "Add new User ID"
2157     msgstr "Neue Benutzerkennung hinzufügen"
2158 twoaday 83
2159 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:506
2160 twoaday 126 msgid "&Email"
2161     msgstr "&E-Mail"
2162 twoaday 83
2163 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:507
2164 twoaday 126 msgid "&Comment"
2165     msgstr "&Kommentar"
2166 twoaday 83
2167 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:523
2168 twoaday 126 msgid "Please enter a name (min. 5 chars.)"
2169     msgstr "Bitte Namen eingeben (mindestens 5 Zeichen)"
2170 twoaday 83
2171 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:523 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:527
2172     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:532 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:536
2173     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:554
2174 twoaday 126 msgid "UserID"
2175     msgstr "Benutzerkennung"
2176 twoaday 83
2177 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:527
2178 twoaday 126 msgid ""
2179     "Please enter the email address in the email field and not in the name field"
2180     msgstr ""
2181     "Bitte E-Mail-Adresse in das E-Mail-Feld und nicht in das Namensfeld eingeben"
2182 twoaday 83
2183 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:532
2184 twoaday 126 msgid "Please enter an email address."
2185     msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse eingeben."
2186 twoaday 83
2187 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:536
2188 twoaday 126 msgid "Invalid email address."
2189     msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse"
2190 twoaday 83
2191 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:556
2192 twoaday 126 msgid "user ID successfully added."
2193     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich hinzugefügt"
2194 twoaday 83
2195 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:636 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:827
2196 twoaday 126 msgid "Add new Subkey"
2197     msgstr "Neuen Unterschlüssel hinzufügen"
2198 twoaday 83
2199 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:637
2200 twoaday 126 msgid "Key type"
2201     msgstr "Schlüssel Typ"
2202 twoaday 83
2203 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:638
2204 twoaday 126 msgid "Size in bits"
2205     msgstr "Größe in Bits"
2206 twoaday 83
2207 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:639
2208 twoaday 83 msgid "Key expiration"
2209     msgstr "Key Ablaufdatum"
2210    
2211 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:684
2212 twoaday 126 msgid "Please select one entry."
2213     msgstr "Bitte einen Eintrag wählen."
2214 twoaday 83
2215 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:684 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:690
2216     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:721 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:810
2217 twoaday 126 msgid "Add Subkey"
2218     msgstr "Unterschlüssel hinzufügen"
2219 twoaday 83
2220 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:689
2221 twoaday 126 msgid "DSS uses a fixed keysize of 1024. Size changed."
2222     msgstr "DSS benötigt feste Schlüssellänge von 1024. Größe geändert."
2223 twoaday 83
2224 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:723
2225 twoaday 126 msgid "Subkey successfully added."
2226     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich hinzugefügt."
2227 twoaday 83
2228 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:751 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:810
2229     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:880 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:893
2230     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:954 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1312
2231     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1385 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1445
2232     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1522
2233 twoaday 126 msgid "There is no secret key available!"
2234     msgstr "Kein geheimer Schlüssel vorhanden!"
2235 twoaday 83
2236 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:751 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:767
2237 twoaday 126 msgid "Add user ID"
2238     msgstr "Benutzerkennung hinzufügen"
2239 twoaday 83
2240 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:865
2241 twoaday 126 msgid "Preferred keyserver successfully set."
2242     msgstr "Bevorzugter Keyserver wurde erfolgreich gesetzt."
2243 twoaday 83
2244 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:912 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:55
2245     #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:353
2246 twoaday 165 msgid "Change Ownertrust"
2247     msgstr "Besitzervertrauen ändern"
2248    
2249 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:915 Src/wptKeyManager.cpp:232
2250 twoaday 170 msgid "Key status changed."
2251     msgstr "Schlüsselstatus geändert"
2252    
2253 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:960
2254 twoaday 83 msgid ""
2255 twoaday 126 "Cannot change passphrase because the key\n"
2256     "is protected with the IDEA encryption algorithm."
2257 twoaday 83 msgstr ""
2258 twoaday 126 "Kann das Passwort das Schlüssels nicht ändern, da der \n"
2259     "Schlüssel mit dem IDEA Verschlüsselungs-Algorithmus gesichert ist."
2260 twoaday 83
2261 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:967
2262 twoaday 126 msgid "Current (old) Passphrase"
2263     msgstr "Aktuelles (altes) Passwort"
2264 twoaday 83
2265 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:971
2266 twoaday 126 msgid "New Passphrase"
2267     msgstr "Neues Passwort"
2268    
2269 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:978 Src/wptPassphraseDlg.cpp:175
2270 twoaday 83 msgid ""
2271 twoaday 126 "The passphrase contains 8-bit characters.\n"
2272     "It is not suggested to use charset specific characters."
2273 twoaday 83 msgstr ""
2274 twoaday 126 "Das Passwort enthält 8-bit Zeichen.\n"
2275     "Es ist nicht zu empfehlen zeichensatzspezifische Zeichen zu benutzen."
2276 twoaday 83
2277 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:993
2278 twoaday 126 msgid "Change Passwd"
2279     msgstr "Passwort ändern"
2280 twoaday 83
2281 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:995
2282 twoaday 126 msgid "Passphrase successfully changed."
2283     msgstr "Passwort erfolgreich geändert."
2284 twoaday 83
2285 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1012 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:881
2286 twoaday 126 msgid "Description"
2287     msgstr "Beschreibung"
2288 twoaday 83
2289 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1015
2290 twoaday 126 msgid "Expires"
2291     msgstr "Verfällt"
2292 twoaday 83
2293 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1029 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1127
2294 twoaday 126 msgid "Could not find key."
2295     msgstr "Konnte Schlüssel nicht finden"
2296 twoaday 83
2297 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1036
2298 twoaday 126 msgid "No subkey(s) found."
2299     msgstr "Kein(e) Unterschlüssel gefunden."
2300 twoaday 83
2301 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1118 Src/wptKeylist.cpp:548 Src/wptKeylist.cpp:557
2302 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:878
2303 twoaday 126 msgid "Validity"
2304     msgstr "Gültigkeit"
2305 twoaday 83
2306 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1120
2307 twoaday 126 msgid "Email"
2308     msgstr "Email"
2309 twoaday 83
2310 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1133
2311 twoaday 126 msgid "No user ID(s) found."
2312     msgstr "Keine Benutzerkennung(en) gefunden."
2313 twoaday 83
2314 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1227
2315 twoaday 126 msgid ""
2316     "ADDUID \t\tadd a user ID\r\n"
2317     "ADDPHOTO \t\tadd a photo ID\r\n"
2318     "DELUID \t\tdelete a user ID\r\n"
2319     "ADDKEY \t\tadd a secondard key\r\n"
2320     "DELKEY \t\tdelete a secondary key\r\n"
2321     "ADDREVOKER\t\tadd a revocation key\r\n"
2322     "EXPIRE \t\tchange the expire date\r\n"
2323 twoaday 170 "SHOWPREF \t\tlist preferences (verbose)\r\n"
2324     "SETPREF \t\tset preference list\r\n"
2325 twoaday 126 "UPDPREF \t\tupdated preferences\r\n"
2326     "PASSWD \t\tchange the passphrase\r\n"
2327     "PRIMARY \t\tflag user ID as primary\r\n"
2328     "TRUST\t \t\tchange the ownertrust\r\n"
2329     "REVUID \t\trevoke a user ID\r\n"
2330     "REVKEY \t\trevoke a secondary key\r\n"
2331     "DISABLE \t\tdisable a key\r\n"
2332     "ENABLE \t\tenable a key\r\n"
2333 twoaday 170 "SIGN\t \t\tsign a user-id (exportable)\r\n"
2334     "LSIGN\t \t\tsign a user-id (non-exportable)\r\n"
2335 twoaday 126 msgstr ""
2336     "ADDUID\t\t\tBenutzerkennung hinzufügen\r\n"
2337     "ADDPHOTO \t\tFoto ID hinzufügen\r\n"
2338     "DELUID \t\tBenutzerkennung löschen\r\n"
2339     "ADDKEY \t\tSekundären Schlüssel hinzufügen\r\n"
2340     "DELKEY \t\tSekundären Schlüssel löschen\r\n"
2341     "ADDREVOKER\t\tWiderrufszertifikat hinzufügen\r\n"
2342     "EXPIRE\t\t\tAblaufdatum ändern\r\n"
2343     "UPDPREF \t\tEigenschaften geändert\r\n"
2344     "PASSWD \t\tPasswort ändern\r\n"
2345     "PRIMARY \t\tBenutzerkennung als primär kennzeichnen\r\n"
2346     "TRUST\t \t\tVertrauensstellung ändern\r\n"
2347     "REVUID \t\tBenutzerkennung widerrufen\r\n"
2348     "REVKEY \t\tSekundären Schlüsssel widerrufen\r\n"
2349     "DISABLE \t\tSchlüssel deaktivieren\r\n"
2350     "ENABLE \t\tSchlüssel aktivieren\r\n"
2351 twoaday 170 "SIGN\t \t\tBenutzerkennung signieren (exportierbar)\r\n"
2352     "LSIGN\t \t\tBenutzerkennung signieren (nicht-exportierbar)\r\n"
2353 twoaday 83
2354 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1246
2355 twoaday 126 msgid "Key Edit Help"
2356     msgstr "Hilfe zum Schlüssel bearbeiten"
2357 twoaday 83
2358 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1262
2359 twoaday 126 msgid "Primary key can not be deleted!"
2360     msgstr "Primärer Schlüssel kann nicht gelöscht werden!"
2361 twoaday 83
2362 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1270
2363 twoaday 126 msgid "Primary subkey can not be deleted!"
2364     msgstr "Primärer Unterschlüssel kann nicht gelöscht werden!"
2365    
2366 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1276
2367 twoaday 126 #, c-format
2368 twoaday 83 msgid ""
2369 twoaday 126 "\"Subkey %s.\"\n"
2370     "\n"
2371     "Anything encrypted to the selected subkey will no longer\n"
2372     "be able to be decrypted.\n"
2373     "\n"
2374     "Do you really want to delete this subkey?"
2375 twoaday 83 msgstr ""
2376 twoaday 126 "\"Unterschlüssel %s.\"\n"
2377     "\n"
2378     "Alles, was mit diesem Schlüssel verschlüsselt wurde, kann\n"
2379     "nicht mehr entschlüsselt werden.\n"
2380     "\n"
2381     "Möchten Sie diesen Unterschlüssel wirklich löschen?"
2382 twoaday 83
2383 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1288
2384 twoaday 126 msgid "Delete Subkey"
2385     msgstr "Unterschlüssel löschen"
2386 twoaday 83
2387 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1292
2388 twoaday 126 msgid "Subkey successfully deleted."
2389     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich gelöscht."
2390 twoaday 83
2391 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1324
2392 twoaday 126 msgid ""
2393     "Key already expired.\n"
2394     "\n"
2395     "Do you want to change the expiration date?"
2396     msgstr ""
2397 twoaday 141 "Schlüssel schon abgelaufen.\n"
2398     "\n"
2399     "Wollen Sie das Ablaufdatum ändern?"
2400 twoaday 83
2401 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1333 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1336
2402 twoaday 126 msgid "Key Expiration Date"
2403     msgstr "Ablaufdatum"
2404 twoaday 83
2405 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1357
2406 twoaday 126 msgid "Expire Subkey"
2407     msgstr "Untschlüssel Ablauf"
2408 twoaday 83
2409 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1363
2410 twoaday 126 msgid "Subkey expire date successfully set."
2411     msgstr "Unterschlüsselablaufdatum erfolgreich hinzugefügt."
2412 twoaday 83
2413 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1394
2414 twoaday 83 msgid ""
2415 twoaday 126 "No subkeys were found, if you want to revoke the\n"
2416     "whole key, please use the Key Manager command directly.\n"
2417     "\n"
2418     "This command is only available to revoke single subkeys"
2419 twoaday 83 msgstr ""
2420 twoaday 126 "Keine Unterschlüssel gefunden. Wenn Sie den kompletten Schlüssel widerrufen\n"
2421     "möchten, dann benutzen Sie bitte direkt die Schlüsselverwaltung.\n"
2422 werner 116 "\n"
2423 twoaday 126 "Diese Funktion ist nur für das Widerrufen einzelner Unterschlüssel gedacht."
2424 twoaday 83
2425 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1403
2426 twoaday 126 msgid "Key already revoked."
2427 twoaday 160 msgstr "Der Schlüssel ist bereits widerrufen."
2428 twoaday 83
2429 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1420
2430 twoaday 126 msgid "Revoke Subkey"
2431     msgstr "Unterschlüssel widerrufen"
2432 twoaday 83
2433 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1424
2434 twoaday 126 msgid "Subkey successfully revoked."
2435     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich widerrufen."
2436 twoaday 83
2437 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1446
2438 twoaday 126 msgid "Revoke user ID"
2439     msgstr "Benutzerkennung widerrufen"
2440 twoaday 83
2441 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1451
2442 twoaday 126 msgid "Key has only one user ID."
2443     msgstr "Schlüssel hat nur eine Benutzerkennung."
2444 twoaday 83
2445 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1462
2446 twoaday 126 msgid "This user ID has been already revoked."
2447     msgstr "Diese Benutzerkennung wurde bereits widerrufen."
2448 twoaday 83
2449 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1468
2450 twoaday 126 #, c-format
2451     msgid ""
2452     "user ID \"%s\".\n"
2453     "\n"
2454     "Do you really want to revoke this user ID?"
2455     msgstr ""
2456     "Benutzerkennung %s.\r\n"
2457 twoaday 160 "Diese Benutzerkennung wirklich widerrufen?"
2458 twoaday 83
2459 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1490
2460 twoaday 160 msgid "Revoke User ID"
2461     msgstr "Benutzerkennung widerrufen"
2462 twoaday 83
2463 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1494
2464 twoaday 126 msgid "User ID successfully revoked"
2465     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich widerrufen"
2466 twoaday 83
2467 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1571
2468 twoaday 126 msgid "Primary"
2469     msgstr "Primär"
2470 twoaday 83
2471 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1574
2472 twoaday 126 msgid "User ID successfully flagged"
2473     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gekennzeichnet"
2474 twoaday 83
2475 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1660
2476 twoaday 126 msgid "No preferences available."
2477     msgstr "Keine Präferenzen verfübar."
2478 twoaday 83
2479 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1666
2480 twoaday 128 msgid "MDC feature"
2481     msgstr "Unterstützt MDC"
2482    
2483 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1668 Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:116
2484 twoaday 126 msgid "Key Preferences"
2485     msgstr "Schlüsseleinstellungen"
2486 twoaday 83
2487 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1719
2488 twoaday 126 msgid "Primary user ID can not be deleted!"
2489     msgstr "Primäre Benutzerkennung kann nicht gelöscht werden!"
2490    
2491 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1730
2492 twoaday 83 #, c-format
2493     msgid ""
2494 twoaday 126 "user ID \"%s\".\n"
2495     "\n"
2496     "Do you really want to delete this user ID?"
2497 twoaday 83 msgstr ""
2498 twoaday 126 "Benutzerkennung %s.\r\n"
2499     "Diese Benutzerkennung wirklich löschen?"
2500 twoaday 83
2501 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1748
2502 twoaday 126 msgid "Delete user ID"
2503     msgstr "Benutzerkennung löschen"
2504 twoaday 83
2505 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1752
2506 twoaday 126 msgid "User ID successfully deleted"
2507     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gelöscht"
2508 twoaday 83
2509 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1856
2510 twoaday 170 msgid "Do you really want to make this sig exportable?"
2511     msgstr "Wollen Sie diese Signatur wirklich exportierbar machen?"
2512    
2513 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1878 Src/wptKeysignDlg.cpp:358
2514 twoaday 170 msgid "Key successfully signed."
2515     msgstr "Schlüssel erfolgreich signiert."
2516    
2517 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1933
2518 twoaday 126 msgid "Could not set subkey window procedure."
2519     msgstr "Konnte \"subkey window procedure\" nicht setzen."
2520 twoaday 83
2521 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1943
2522 twoaday 126 msgid "Could not set user ID window procedure."
2523     msgstr "Konnte \"userID window procedure\" nicht setzen."
2524 twoaday 83
2525 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1739
2526 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1951
2527 twoaday 126 msgid "Command>"
2528     msgstr "Kommando>"
2529 twoaday 83
2530 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1983
2531 twoaday 126 msgid "Please select a command."
2532     msgstr "Bitte einen Befehl auswählen."
2533 twoaday 83
2534 twoaday 175 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1987
2535 twoaday 126 msgid "This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys.\n"
2536     msgstr "Dieser Befehl kann mit PGP2 (v3) Schlüsseln nicht verwendet werden.\n"
2537 twoaday 83
2538 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:57 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:60
2539 twoaday 126 msgid "Don't know"
2540     msgstr "Ich weiss nicht"
2541 twoaday 83
2542 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:58 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:61
2543 twoaday 126 msgid "I do NOT trust"
2544     msgstr "Kein Vertrauen"
2545    
2546 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:59 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:62
2547 twoaday 126 msgid "I trust marginally"
2548 twoaday 167 msgstr "Teilweises Vertrauen"
2549 twoaday 126
2550 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:60 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:63
2551 twoaday 126 msgid "I trust fully"
2552     msgstr "Volles Vertrauen"
2553    
2554 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:61 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:69
2555 twoaday 126 msgid "I trust ultimately"
2556     msgstr "Absolutes Vertrauen"
2557    
2558     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:62
2559     #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:63
2560 twoaday 83 msgid ""
2561 twoaday 126 "Please decide how far you trust this user to correctly verify other users' "
2562     "keys (by looking at passports, checking fingerprint from different "
2563     "source...)?"
2564 twoaday 83 msgstr ""
2565 twoaday 126 "Bitte entscheiden Sie wie sehr sie dem Nutzer zutrauen andere "
2566     "Nutzerschlüssel zu überprüfen (mittels Personalausweis, Fingerprint, ...)?"
2567 twoaday 83
2568 twoaday 126 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88
2569     msgid "Please choose one entry."
2570     msgstr "Bitte wählen Sie einen Eintrag."
2571 twoaday 83
2572 twoaday 126 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:95
2573 twoaday 167 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:104 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:936
2574 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1772 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:293
2575 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:97 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:121
2576     #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:133
2577     msgid "Ownertrust"
2578     msgstr "Besitzervertrauen"
2579 twoaday 83
2580 twoaday 126 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:94
2581     msgid "Do you really want to set this key to ultimate trust?"
2582     msgstr "Diesen Schlüssel wirklich auf absolutes Vertrauen setzen?"
2583 twoaday 83
2584 twoaday 126 #: Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:115
2585     msgid "There are no preferences in the list."
2586     msgstr "Es gibt keine Einstellungen in der Liste"
2587 twoaday 83
2588 twoaday 126 #: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:46
2589     msgid "Key Generation - Progress Dialog"
2590     msgstr "Schlüsselerzeugung - Fortschrittsdialog"
2591 twoaday 83
2592 werner 132 #: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:86 Src/wptKeygenDlg.cpp:301 Src/wptKeygenDlg.cpp:310
2593     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:372 Src/wptKeygenDlg.cpp:411 Src/wptKeygenDlg.cpp:416
2594     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:421 Src/wptKeygenDlg.cpp:426 Src/wptKeygenDlg.cpp:432
2595     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:439 Src/wptKeygenDlg.cpp:451 Src/wptKeygenDlg.cpp:458
2596 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:493 Src/wptKeygenDlg.cpp:586
2597 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1637 Src/wptPassphraseDlg.cpp:94
2598 twoaday 126 msgid "Key Generation"
2599     msgstr "Schlüsselerzeugung"
2600 twoaday 83
2601 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:289
2602 twoaday 126 msgid ""
2603     "It is STRONGLY recommend that you backup your keyrings because they both "
2604     "contain VERY important data.\n"
2605     "Remember that your hard disk can crash or the files can be deleted by "
2606     "accident; so it is a good\n"
2607     "idea to store them on a different mass stoarge like a floppy or CDR!\n"
2608     "\n"
2609     "Backup your keyrings now?"
2610     msgstr ""
2611     "Es ist sehr empfehlenswert, ein Backup der Schlüsselbunde zu erstellen, weil "
2612     "beide Ringe sehr wichtige Daten enthalten.\n"
2613     "Bitte beachten Sie, dass es möglich wäre, dass die Festplatte beschädigt "
2614     "wird oder die Dateien aus Versehen gelöscht werden. Deshalb ist es ratsam, "
2615     "die Dateien auf einer Diskette oder einem USB-Stick zu sichern!\n"
2616     "\n"
2617     "Backup der Schlüsselbunde erstellen?"
2618 twoaday 83
2619 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:294
2620 twoaday 126 msgid "WARNING - Important hint"
2621     msgstr "WARNUNG - Wichtiger Hinweis"
2622 twoaday 83
2623 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:296
2624 twoaday 126 msgid "Destination for Public Keyring"
2625     msgstr "Speicherort für pubring.gpg"
2626 twoaday 83
2627 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:302 Src/wptKeygenDlg.cpp:311
2628 twoaday 126 #, c-format
2629     msgid "Could not copy %s -> %s"
2630     msgstr "Konnte %s nicht -> %s kopieren"
2631 twoaday 83
2632 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:305
2633 twoaday 126 msgid "Destination for Secret Keyring"
2634     msgstr "Speicherort für secring.gpg"
2635 twoaday 83
2636 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:327
2637 twoaday 126 msgid "DSA and ELG (default)"
2638     msgstr "DSA und ELG (Standard)"
2639 twoaday 83
2640 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:328
2641 twoaday 126 msgid "DSA and RSA"
2642     msgstr "DSA und RSA"
2643 twoaday 83
2644 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:329
2645 twoaday 126 msgid "DSA sign only"
2646     msgstr "DSA nur signieren"
2647 twoaday 83
2648 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:330
2649 twoaday 126 msgid "RSA sign only"
2650     msgstr "RSA nur signieren"
2651 twoaday 83
2652 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:331
2653 twoaday 126 msgid "RSA sign and encrypt"
2654     msgstr "RSA signieren + verschlüsseln"
2655 twoaday 83
2656 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:332
2657 twoaday 126 msgid "RSA and RSA (PGP)"
2658     msgstr "RSA und RSA (PGP)"
2659 twoaday 83
2660 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:374
2661 twoaday 83 msgid ""
2662 twoaday 126 "NOTE: Key generation can be a lengthy process! Please wait until you get the "
2663     "message that key generation was finished."
2664 twoaday 83 msgstr ""
2665 twoaday 126 "Die Schlüsselerstellung kann eine Weile dauern! Bitte warten Sie, bis eine "
2666     "Meldung über die Beendigung der Schlüsselerzeugung erscheint."
2667 twoaday 83
2668 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:376
2669 twoaday 126 msgid "Subkey size in &bits"
2670     msgstr "&Schlüsselgröße"
2671 twoaday 83
2672 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:377
2673 twoaday 126 msgid "&Real name"
2674     msgstr "&Ihr Name"
2675 twoaday 83
2676 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:381
2677 twoaday 126 msgid "Key &type"
2678     msgstr "Schlüssel &Typ"
2679 twoaday 83
2680 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:410
2681 twoaday 126 msgid "Invalid value. Allowed values 1024-4096 bits."
2682     msgstr "Ungültige Eingabe. Erlaubte Werte sind 1024-4096 Bit."
2683 twoaday 83
2684 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:415
2685 twoaday 126 msgid "Do you really need such a large key?"
2686     msgstr "Benötigen Sie wirklich solch einen großen Schlüssel?"
2687 twoaday 83
2688 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:421 Src/wptKeygenDlg.cpp:566
2689 twoaday 126 msgid "Please enter the name."
2690     msgstr "Bitte Namen eingeben."
2691 twoaday 83
2692 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:425 Src/wptKeygenDlg.cpp:571
2693 twoaday 126 msgid "Please do not enter the email address in the name field."
2694     msgstr "Bitte die E-Mail-Adresse nicht im Kommentarfeld eingeben."
2695 twoaday 83
2696 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:431 Src/wptKeygenDlg.cpp:577
2697 twoaday 126 msgid "Please enter a valid email address."
2698     msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse angeben."
2699 twoaday 83
2700 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:438
2701 twoaday 126 msgid "Please do NOT enter the email address in the comment field."
2702     msgstr "Bitte die E-Mail-Adresse nicht im Kommentarfeld eingeben."
2703 twoaday 83
2704 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:612
2705 twoaday 126 msgid "Key Generation completed"
2706     msgstr "Schlüsselerzeugung abgeschlossen"
2707 twoaday 83
2708 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:589
2709 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:539
2710 twoaday 126 msgid "&Prefer RSA keys"
2711     msgstr "RSA Schlüssel &bervorzugen"
2712 twoaday 83
2713 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:540
2714 twoaday 126 msgid "Real name:"
2715     msgstr "Ihr Name"
2716 twoaday 83
2717 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:541
2718 twoaday 126 msgid "Email address:"
2719 twoaday 156 msgstr "E-Mail-&Adresse"
2720 twoaday 83
2721 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:592
2722 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:542
2723 twoaday 126 msgid "Name and E-Mail Assignment"
2724     msgstr "Name und E-Mail Zuweisung"
2725    
2726     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:593
2727 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:543
2728 twoaday 83 msgid ""
2729 twoaday 126 "Every key pair must have a name associated with it. The name and\n"
2730     "email address let your correspondents that your public key they are\n"
2731     "using belongs to us."
2732 twoaday 83 msgstr ""
2733 twoaday 126 "Jedes Schlüsselpaar muss einen eindeutigen Namen haben. Der Name\n"
2734 twoaday 156 "und die E-Mail-Addresse dienen dazu das Korrespondenten wissen das der "
2735 twoaday 126 "Schlüssel zu Ihen gehört."
2736 twoaday 83
2737 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:594
2738 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:544
2739 twoaday 83 msgid ""
2740 twoaday 126 "By accosiating an email address with your key pair, you will enable WinPT to "
2741     "assist your correspondents in selecting the correct public\n"
2742     "key when communicating with you."
2743 twoaday 83 msgstr ""
2744 twoaday 156 "Mit der Zuweisung einer E-Mail-Adresse zu Ihrem Schlüsselpaar wird "
2745 twoaday 126 "sichergetellt das WinPT den Korrespondenten assistieren kann den korrekten "
2746     "Schlüssel auswählen\n"
2747     "wenn dise mit Ihnen kommunizieren wollen."
2748 twoaday 83
2749 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:545 Src/wptKeygenDlg.cpp:567 Src/wptKeygenDlg.cpp:572
2750     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:578 Src/wptKeygenDlg.cpp:583 Src/wptKeygenDlg.cpp:607
2751 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1660
2752 twoaday 126 msgid "Key Generation Wizard"
2753     msgstr "Schlüsselerzeugungs-Assistent"
2754 twoaday 83
2755 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:547
2756 twoaday 126 msgid "E&xpert"
2757     msgstr "E&xperte"
2758 twoaday 83
2759 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:582
2760 twoaday 83 msgid "Please do not add '<' or '>' to the email address."
2761 twoaday 156 msgstr "Bitte nicht '<' oder '>' zu der E-Mail-Adresse hinzufueen."
2762 twoaday 83
2763 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:48
2764     msgid "Number of public keys"
2765     msgstr "Anzahl öff. Schlüssel"
2766 twoaday 83
2767 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:49
2768     msgid "Imported public keys"
2769     msgstr "Importierte öff. Schlüssel"
2770 twoaday 83
2771 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:50
2772     msgid "Number of secret keys"
2773     msgstr "Anzahl priv. Schlüssel"
2774 twoaday 83
2775 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:51
2776     msgid "Imported secret keys"
2777     msgstr "Importierte priv. Schlüssel"
2778 twoaday 83
2779 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:52
2780     msgid "Revocation certificates"
2781     msgstr "\"Revocation certificates\""
2782 twoaday 83
2783 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:53
2784     msgid "No (valid) user ID"
2785     msgstr "Keine (gültige) user ID"
2786 twoaday 83
2787 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:54
2788     msgid "New user ID's"
2789     msgstr "Neue user ID's"
2790 twoaday 83
2791 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:55
2792     msgid "New sub keys"
2793     msgstr "Neue Sekundär-Schlüssel"
2794 twoaday 83
2795 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:56
2796     msgid "New signatures"
2797     msgstr "Neue Signaturen"
2798 twoaday 83
2799 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:68
2800     msgid "Revocation certifcate(s) imported."
2801     msgstr "Widerrufs-Zertifikat wurde importiert."
2802 twoaday 83
2803 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:70
2804     msgid "Secret key(s) imported."
2805     msgstr "Geheime Schlüssel importiert."
2806 twoaday 83
2807 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:76
2808     msgid "No keys updated."
2809     msgstr "Kein(e) Schlüssel aktualisiert."
2810 twoaday 83
2811 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:252
2812 twoaday 126 msgid "Key Pair"
2813     msgstr "Schlüsselpaar"
2814 twoaday 83
2815 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:254
2816 twoaday 126 msgid "Key Pair (Card)"
2817     msgstr "Schlüsselpaar (Karte)"
2818 twoaday 83
2819 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:255
2820 twoaday 126 msgid "Public Key"
2821     msgstr "Öffentlicher Schlüssel"
2822 twoaday 83
2823 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:352
2824 twoaday 126 msgid "None"
2825     msgstr "Keine"
2826 twoaday 83
2827 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:356
2828 twoaday 126 msgid "Marginal"
2829 twoaday 128 msgstr "Marginal"
2830 twoaday 83
2831 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeylist.cpp:492
2832 twoaday 167 #: Src/wptKeylist.cpp:359
2833 twoaday 126 msgid "Full"
2834     msgstr "Voll"
2835 twoaday 83
2836 twoaday 175 #: Src/wptKeylist.cpp:396 Src/wptKeylist.cpp:422 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:166
2837 twoaday 126 msgid "Disabled"
2838     msgstr "Inaktiv"
2839 twoaday 83
2840 twoaday 167 #: Src/wptKeylist.cpp:432
2841     msgid "key pair"
2842     msgstr "Schlüsselpaar"
2843    
2844     #: Src/wptKeylist.cpp:547 Src/wptKeylist.cpp:556 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:877
2845     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:966
2846 twoaday 126 msgid "Cipher"
2847     msgstr "Cipher"
2848 twoaday 83
2849 twoaday 167 #: Src/wptKeylist.cpp:558 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:879
2850 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:100 Src/wptVerifyList.cpp:108
2851 twoaday 126 msgid "Trust"
2852     msgstr "Vertrauen"
2853 twoaday 83
2854 twoaday 175 #: Src/wptKeylist.cpp:732 Src/wptPassphraseCB.cpp:112
2855 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:191
2856 twoaday 126 msgid "Invalid User ID"
2857     msgstr "Ungültige Benutzerkennung"
2858 twoaday 83
2859 twoaday 175 #: Src/wptKeylist.cpp:1005
2860 twoaday 83 #, c-format
2861     msgid ""
2862 twoaday 126 "It is NOT certain that the key belongs to the person\n"
2863     "named in the user ID. If you *really* know what you are\n"
2864     "doing, you may answer the next question with yes\n"
2865     "\n"
2866     "Use \"%s\" anyway?"
2867 twoaday 83 msgstr ""
2868 twoaday 126 "Es ist nicht sicher, dass der Schlüssel zu der Person, die in der\n"
2869     "Benutzerkennung steht, gehört. Wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun,\n"
2870     "dann beantworten Sie die untenstehende Frage mit JA.\n"
2871     "\n"
2872     "\"%s\" benutzen?"
2873 twoaday 83
2874 twoaday 175 #: Src/wptKeylist.cpp:1013 Src/wptKeylist.cpp:1076
2875 twoaday 126 msgid "Recipients"
2876     msgstr "Empfänger"
2877 twoaday 83
2878 twoaday 175 #: Src/wptKeylist.cpp:1077
2879 twoaday 126 #, c-format
2880 twoaday 83 msgid ""
2881 twoaday 126 "KeyID %s.\n"
2882     "Do you really want to export a revoked key?"
2883 twoaday 83 msgstr ""
2884 twoaday 126 "Schlüssel ID %s.\n"
2885     "Wollen Sie wirklich einen widerrufenen Schlüssel exportieren?"
2886 twoaday 83
2887 twoaday 175 #: Src/wptKeylist.cpp:1179
2888 twoaday 126 msgid "Secret Key List"
2889     msgstr "Liste der geheimen Schlüssel"
2890 twoaday 83
2891 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:177
2892 twoaday 126 msgid ""
2893     "This key has expired!\n"
2894     "Key check failed."
2895 twoaday 83 msgstr ""
2896 twoaday 126 "Dieser Schlüssel ist abgelaufen!\n"
2897     "Schlüsselüberprüfung fehlgeschlagen."
2898 twoaday 83
2899 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:182
2900 twoaday 126 msgid ""
2901     "This key has been revoked by its owner!\n"
2902     "Key check failed."
2903     msgstr ""
2904     "Dieser Schlüssel wurde vom Besitzer widerrufen!Schlüsselüberprüfung "
2905     "fehlgeschlagen."
2906 twoaday 83
2907 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:353
2908 twoaday 126 msgid "Only one secret key can be exported."
2909     msgstr "Nur der geheime Schlüssel kann exportiert werden."
2910 twoaday 83
2911 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:364
2912 twoaday 126 #, c-format
2913     msgid "Secret key successfully saved in '%s'."
2914     msgstr "Geheimer Schlüssel gespeichert in '%s'."
2915 twoaday 83
2916 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:398
2917 twoaday 126 #, c-format
2918     msgid "Key(s) successfully saved in '%s'."
2919     msgstr "Schlüssel erfolgreich in '%s' gespeichert."
2920 twoaday 83
2921 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:470
2922 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP keys found."
2923     msgstr "Keine gültigen OpenPGP-Schlüssel gefunden."
2924 twoaday 83
2925 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:475
2926 twoaday 126 msgid ""
2927     "The key you want to import is dash escacped.\n"
2928     "Do you want to extract the key?"
2929     msgstr ""
2930     "Der Import-Schlüssel ist beschädigt.\n"
2931     "Möchten Sie den Schlüssel extrahieren?"
2932 twoaday 83
2933 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:481
2934 twoaday 126 msgid "Cannot import dash escaped OpenPGP keys."
2935     msgstr "Kann keine beschädigten OpenPGP-Schlüssel importieren."
2936 twoaday 83
2937 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:510 Src/wptKeyManager.cpp:639
2938 twoaday 165 msgid ""
2939     "Key without a self signature was dectected!\n"
2940     "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
2941     msgstr ""
2942     "Schlüssel ohne Eigensignatur erkannt!\n"
2943     "(Dieser Schlüssel ist für Verschlüsselung, etc. NICHT verwendbar)\n"
2944    
2945 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:540 Src/wptKeyManager.cpp:547
2946     #: Src/wptKeyManager.cpp:561
2947 twoaday 126 msgid "Key Import HTTP"
2948     msgstr "Schlüssel Import HTTP"
2949 twoaday 83
2950 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:448
2951 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:540
2952 twoaday 126 #, c-format
2953     msgid "Invalid HTTP URL: %s"
2954     msgstr "Ungültige HTTP URL: %s"
2955 twoaday 83
2956 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:586
2957 twoaday 165 msgid "Choose Name of the Key File"
2958     msgstr "Den Namen der Schlüsseldatei wählen"
2959    
2960 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:599
2961 twoaday 126 msgid "File Import"
2962     msgstr "Dateiimport"
2963 twoaday 83
2964 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:610
2965 twoaday 126 msgid "Could not read key-data from file."
2966     msgstr "Konnte Schlüsseldaten nicht aus Datei lesen."
2967    
2968 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:715
2969 twoaday 126 msgid "Do you really want to confirm each key?"
2970     msgstr "Wollen Sie wirklich jeden Schlüssel bestätigen?"
2971    
2972 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:716
2973 twoaday 126 msgid "Delete Confirmation"
2974     msgstr "Löschen Bestätigen"
2975    
2976 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:740
2977 twoaday 126 #, c-format
2978 twoaday 83 msgid ""
2979 twoaday 126 "Do you really want to delete this key?\n"
2980     "\n"
2981 twoaday 128 "%s"
2982 twoaday 83 msgstr ""
2983 twoaday 126 "Diesen Schlüssel wirklich löschen?\n"
2984     "\n"
2985 twoaday 128 "%s"
2986 twoaday 83
2987 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:605
2988 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:750
2989 twoaday 126 #, c-format
2990     msgid ""
2991     "Do you really want to delete this KEY PAIR?\n"
2992     "\n"
2993     "Please remember that you are not able to decrypt\n"
2994     "messages you stored with this key any longer.\n"
2995     "\n"
2996 twoaday 128 "%s"
2997 twoaday 126 msgstr ""
2998     "Wollen sie wirklich dieses Schlüsselpaar löschen?\n"
2999     "\n"
3000     "Dateien die mit diesem Schlüssel verschlüsselt wurden\n"
3001     "können dann nicht mehr entschlüsselt werden.\n"
3002     "\n"
3003 twoaday 128 "%s"
3004 twoaday 83
3005 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:757
3006 twoaday 83 msgid ""
3007 twoaday 126 "The actual secret key is stored on a smartcard.\n"
3008     "Only the public key and the secret key \n"
3009     "placeholder will be deleted.\n"
3010 twoaday 83 msgstr ""
3011 twoaday 126 "Der gewählte geheime Schlüsselist auf einer SmartCard gespeichert\n"
3012     "Nur der öffentliche Schlüssel und der Zeiger auf den geheimen\n"
3013     "Schlüssel werden gelöscht.\n"
3014 twoaday 83
3015 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:819
3016 twoaday 126 #, c-format
3017     msgid "Do you really want to send '%s' to keyserver %s?"
3018     msgstr "Wollen Sie '%s' wirklich zum Schlüsselserver %s senden?"
3019    
3020 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:841
3021 twoaday 83 msgid "Please only select one key."
3022     msgstr "Bitte nur einen Schlüssel auswählen."
3023    
3024 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:911
3025     msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?"
3026     msgstr "Wirklich alle Schlüssel im Schlüsselbund neu laden?"
3027    
3028     #: Src/wptKeyManager.cpp:916
3029 twoaday 126 msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure."
3030 twoaday 83 msgstr ""
3031 twoaday 126 "Verbindung zum Keyserver fehlgeschlagen; Die Prozedur wird abgebrochen."
3032 twoaday 83
3033 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:991
3034 twoaday 129 msgid "Search"
3035     msgstr "Suchen"
3036    
3037 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:991
3038 twoaday 129 msgid "Search for:"
3039     msgstr "Suche nach:"
3040    
3041     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:896
3042 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:1002
3043 twoaday 126 #, c-format
3044 twoaday 129 msgid "String pattern \"%s\" not found."
3045     msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden."
3046    
3047 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:445 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:986
3048 twoaday 129 msgid "Paste Key from Clipboard"
3049     msgstr "Schlüssel aus Ablage einfügen"
3050    
3051 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:472
3052 twoaday 129 #, c-format
3053 twoaday 126 msgid "Default Key: %s"
3054     msgstr "Standardschlüssel: %s"
3055 twoaday 83
3056 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:474
3057 twoaday 126 #, c-format
3058     msgid "Default Key: 0x%s"
3059     msgstr "Standardschlüssel: 0x%s"
3060 twoaday 83
3061 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:495
3062 twoaday 126 #, c-format
3063     msgid "%d secret keys"
3064     msgstr "%d geheime Schlüssel"
3065 twoaday 83
3066 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:849
3067 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:496
3068 twoaday 126 #, c-format
3069     msgid "%d keys"
3070     msgstr "%d Schlüssel"
3071 twoaday 83
3072 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:931
3073 twoaday 126 msgid "Key"
3074     msgstr "Schlüssel"
3075 twoaday 83
3076 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:932 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1207
3077 twoaday 126 msgid "Groups"
3078     msgstr "Gruppen"
3079 twoaday 83
3080 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
3081 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:935
3082 twoaday 126 msgid "Send Mail..."
3083 twoaday 156 msgstr "E-Mail versenden..."
3084 twoaday 83
3085 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:685
3086 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:937
3087 twoaday 126 msgid "&Copy\tCtrl+C"
3088     msgstr "&Kopieren\tCtrl+C"
3089 twoaday 83
3090 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:686
3091 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:938
3092 twoaday 126 msgid "&Paste\tCtrl+V"
3093     msgstr "&Einfügen\tCtrl+V"
3094 twoaday 83
3095 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:687
3096 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:939
3097 twoaday 126 msgid "Search...\tCtrl+F"
3098     msgstr "Suchen...\tCtrl+F"
3099 twoaday 83
3100 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:688
3101 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:940
3102 twoaday 126 msgid "Select All\tCtrl+A"
3103     msgstr "Alles markieren\tCtrl+A"
3104 twoaday 83
3105 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:941
3106 twoaday 126 msgid "&Quit"
3107     msgstr "&Beenden"
3108 twoaday 83
3109 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:943
3110 twoaday 126 msgid "&Expert"
3111     msgstr "&Experte"
3112 twoaday 83
3113 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:944
3114 twoaday 126 msgid "&Normal"
3115     msgstr "&Normal"
3116 twoaday 83
3117 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:947 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:948
3118     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:992
3119 twoaday 126 msgid "&Delete"
3120     msgstr "&Löschen"
3121 twoaday 83
3122 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:949 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:993
3123 twoaday 129 msgid "&Revoke Cert"
3124     msgstr "Widerruf Zertifikat"
3125 twoaday 83
3126 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:950 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:989
3127 twoaday 126 msgid "&List Signatures"
3128     msgstr "Signaturen anzeigen"
3129 twoaday 83
3130 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:951 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1563
3131 twoaday 126 #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:130
3132     msgid "List Trust Path"
3133     msgstr "Zeige Vertrauenspfad"
3134 twoaday 83
3135 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:952
3136 twoaday 126 msgid "&Export..."
3137     msgstr "&Exportieren..."
3138 twoaday 83
3139 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:953
3140 twoaday 126 msgid "&Import..."
3141     msgstr "&Importieren..."
3142 twoaday 83
3143 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:954 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:990
3144 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:392
3145 twoaday 126 msgid "&Properties"
3146     msgstr "&Eigenschaften"
3147 twoaday 83
3148 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:958
3149 twoaday 126 msgid "E&xport Secret Key"
3150     msgstr "E&xportiere geheimen Schlüssel"
3151 twoaday 83
3152 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:959
3153 twoaday 83 msgid "Re&load Key Cache"
3154     msgstr "Erneuere Sch&lüsselcache"
3155    
3156 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:960
3157 twoaday 126 msgid "R&everify Signatures"
3158     msgstr "Signaturen erneut prüfen"
3159 twoaday 83
3160 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:961
3161 twoaday 83 msgid "Refresh &Keys (Keyserver)"
3162     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3163    
3164 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:962 Src/wptTextInputDlg.cpp:49
3165 twoaday 126 msgid "Info"
3166     msgstr "Über"
3167 twoaday 83
3168 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:981
3169 twoaday 126 msgid "Copy User ID to Clipboard"
3170     msgstr "Kopiere Benutzerkennung in Ablage"
3171 twoaday 83
3172 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:886
3173 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:982
3174 twoaday 126 msgid "Copy Key ID to Clipboard"
3175     msgstr "Kopiere Schlüssel ID in Ablage"
3176 twoaday 83
3177 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:887
3178 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:983
3179 twoaday 126 msgid "Copy Fingerprint to Clipboard"
3180     msgstr "Kopiere Fingerprint in Ablage"
3181 twoaday 83
3182 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:888
3183 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:984
3184 twoaday 126 msgid "Copy Key Info to Clipboard"
3185     msgstr "Kopiere Schlüssel Info in Ablage"
3186 twoaday 83
3187 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:985
3188 twoaday 126 msgid "Copy Key to Clipboard"
3189     msgstr "Kopiere Schlüssel in Ablage"
3190 twoaday 83
3191 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:987
3192 twoaday 126 msgid "Refresh from Keyserver"
3193     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3194 twoaday 83
3195 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:884
3196 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:988
3197 twoaday 126 msgid "Set Implicit &Trust"
3198     msgstr "Setze impliziertes Vertrauen"
3199 twoaday 83
3200 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:995
3201 twoaday 126 msgid "&Enable"
3202     msgstr "&Aktivieren"
3203 twoaday 83
3204 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:892
3205 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:996
3206 twoaday 126 msgid "&Disable"
3207     msgstr "&Deaktivieren"
3208 twoaday 83
3209 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:997
3210 twoaday 126 msgid "Re&fresh from Keyserver"
3211     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3212 twoaday 83
3213 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:998
3214 twoaday 126 msgid "Set preferred Keyserver URL"
3215     msgstr "Setze bevorzugte Keyserver URL"
3216 twoaday 83
3217 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:900
3218 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:999
3219 twoaday 126 msgid "Send Key to Mail Recipient"
3220     msgstr "Sende Schlüssel an Mailempfänger"
3221 twoaday 83
3222 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:904
3223 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1000
3224 twoaday 126 msgid "Set as Default Key"
3225     msgstr "Setze als Default Key"
3226 twoaday 83
3227 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1002
3228 twoaday 126 msgid "Key..."
3229     msgstr "Schlüssel..."
3230 twoaday 83
3231 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1003
3232 twoaday 126 msgid "User ID..."
3233     msgstr "Benutzerkennung..."
3234 twoaday 83
3235 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1004
3236 twoaday 126 msgid "Photo ID..."
3237     msgstr "Photo ID..."
3238 twoaday 83
3239 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1005
3240 twoaday 126 msgid "Revoker..."
3241     msgstr "Revoker..."
3242 twoaday 83
3243 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:706
3244 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1008
3245 twoaday 126 msgid "Key Attributes"
3246     msgstr "Schlüsselattribute"
3247 twoaday 83
3248 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707
3249 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1009
3250 twoaday 126 msgid "Add"
3251     msgstr "Hinzufügen"
3252 twoaday 83
3253 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1010
3254 twoaday 83 msgid "Send to Keyserver"
3255     msgstr "Sende an Keyserver"
3256    
3257 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1181
3258     msgid ""
3259     "No ultimately trusted key found.\n"
3260     "Please set at least one secret key to ultimate trust."
3261     msgstr ""
3262    
3263     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1192
3264 twoaday 128 msgid "Could not set keylist window procedure."
3265     msgstr "Konnte \"keylist window procedure\" nicht setzen."
3266 twoaday 83
3267 twoaday 144 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42
3268 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1310
3269 twoaday 144 msgid "Generate new key pair"
3270     msgstr "Neues Schlüsselpaar erzeugen"
3271    
3272 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1314
3273 twoaday 144 msgid "Search for a specific key"
3274     msgstr "Suche nach einem bestimmten Schlüssel"
3275    
3276 twoaday 128 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:842
3277 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1318
3278 twoaday 128 msgid "Delete key from keyring"
3279     msgstr "Schlüssel aus Keyring löschen"
3280 twoaday 83
3281 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1322
3282 twoaday 128 msgid "Show key properties"
3283     msgstr "Schlüsseleigenschaften anzeigen"
3284    
3285 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1326
3286 twoaday 128 msgid "Sign key"
3287     msgstr "Signiere Schlüssel"
3288    
3289 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1330
3290 twoaday 144 msgid "Copy key to clipboard"
3291     msgstr "Kopiere Schlüssel in Ablage"
3292    
3293 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1334
3294 twoaday 144 msgid "Paste key from clipboard"
3295     msgstr "Schlüssel aus Ablage einfügen"
3296    
3297 twoaday 128 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:854
3298 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1338
3299 twoaday 128 msgid "Import key to keyring"
3300     msgstr "In Schlüsselbund importieren"
3301    
3302     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:858
3303 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1342
3304 twoaday 128 msgid "Export key to a file"
3305     msgstr "Schlüssel in Datei exportieren"
3306    
3307 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:499
3308 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1461
3309 twoaday 126 msgid "New"
3310     msgstr "Neu"
3311 twoaday 83
3312 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1473
3313 twoaday 126 msgid "Could not access public keyring"
3314     msgstr "Konnte nicht auf öffentlichen Schlüsselbund zugreifen"
3315 twoaday 83
3316 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1508 Src/wptKeysignDlg.cpp:241
3317 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:259 Src/wptKeysignDlg.cpp:334
3318     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:351 Src/wptKeysignDlg.cpp:356
3319     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:358
3320 twoaday 126 msgid "Key Signing"
3321     msgstr "Schlüsselsignierung"
3322 twoaday 83
3323 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1532
3324 twoaday 126 msgid "Key already revoked!"
3325     msgstr "Schlüssel ist bereits widerrufen!"
3326 twoaday 83
3327 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1544 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:72
3328 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:100 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:138
3329     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:143 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:151
3330     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:167 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:173
3331     msgid "Key Revocation Cert"
3332     msgstr "Schlüsselwiderruf Zertifikat"
3333 twoaday 83
3334 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1554
3335 twoaday 126 msgid "It does not make any sense with a key pair!"
3336     msgstr "Diese Aktion macht keinen Sinn mit einem Schlüsselpaar!"
3337 twoaday 83
3338 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1581
3339 twoaday 126 msgid "Key Signature List"
3340     msgstr "Schlüssel-Signatur-Liste"
3341 twoaday 83
3342 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1603 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:289
3343 twoaday 126 msgid "Key Properties"
3344     msgstr "Schlüsseleigenschaften"
3345 twoaday 83
3346 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1614
3347 twoaday 126 msgid ""
3348     "This is only useful when the keyring has been modified (sign a key...).\n"
3349     "Do you really want to reload the keycache?"
3350     msgstr ""
3351     "Dies ist nur notwendig, wenn die Schlüsselbunde geändert wurden (durch "
3352     "Signierung etc.)\n"
3353     "Möchten Sie den Zwischenspeicher reinitialisieren?"
3354 twoaday 83
3355 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1645
3356 twoaday 126 msgid "Smart Card support is not available."
3357     msgstr "SmartCard-Unterstützung ist nicht verfügbar."
3358 twoaday 83
3359 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1668 Src/wptKeyserverDlg.cpp:601
3360 twoaday 126 msgid "Keyserver Access"
3361     msgstr "Schlüsselserver-Zugriff"
3362 twoaday 83
3363 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1685
3364 twoaday 126 msgid "GnuPG Options"
3365     msgstr "GnuPG Optionen"
3366 twoaday 83
3367 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1727
3368 twoaday 126 msgid "There is no corresponding secret key for this key."
3369     msgstr "Für diesen Schlüssel ist kein geheimer Schlüssel vorhanden."
3370 twoaday 83
3371 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1732
3372 twoaday 126 msgid "You can only export one secret key."
3373     msgstr "Sie können nur einen geheimen Schlüssel exportieren."
3374 twoaday 83
3375 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1737
3376 twoaday 83 msgid ""
3377 twoaday 126 "This operation will export your *SECRET* key!\n"
3378 twoaday 83 "\n"
3379 twoaday 126 "Never send this key to ANYONE, it should be available\n"
3380     "ONLY on your machine and you may use this function\n"
3381     "to copy the key to a safe place.\n"
3382     "\n"
3383     "Do you really want to export the key?"
3384 twoaday 83 msgstr ""
3385 twoaday 126 "Diese Funktion exportiert Ihren *geheimen* Schlüssel!\n"
3386 twoaday 83 "\n"
3387 twoaday 126 "Senden Sie diesen niemals einer anderen Person, er sollte nur\n"
3388     "auf dem eigenen PC verfügbar sein und diese Option kann genutzt\n"
3389     "werden um ihn an einem sicheren Platz zu speichern.\n"
3390     "\n"
3391     "Wirklich den Schlüssel exportieren?"
3392 twoaday 83
3393 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1742
3394 twoaday 126 msgid "WARNING"
3395     msgstr "WARNUNG"
3396 twoaday 83
3397 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1819
3398 twoaday 126 msgid "No key was selected, select all by default."
3399     msgstr "Kein Schlüssel ausgewählt, es wurden alle ausgewählt."
3400 twoaday 83
3401 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:67
3402     msgid "I trust ultimately (implicit)"
3403     msgstr "(Implizites) Absolutes Vertrauen"
3404    
3405     #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:70 Src/wptVerifyList.cpp:169
3406 twoaday 133 #: Src/wptVerifyList.cpp:245
3407     msgid "Unknown"
3408     msgstr "Unbekannt"
3409    
3410 twoaday 175 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:213
3411 twoaday 126 #, c-format
3412     msgid "Card-Type: %s\r\n"
3413     msgstr ""
3414 twoaday 83
3415 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyPropsDlg.cpp:214
3416 twoaday 175 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:242
3417 twoaday 126 #, c-format
3418     msgid ""
3419     "Type: %s\r\n"
3420     "Key ID: %s\r\n"
3421     "Algorithm: %s\r\n"
3422 twoaday 128 "Size: %s bits\r\n"
3423 twoaday 126 "Created: %s\r\n"
3424     "Expires: %s\r\n"
3425     "Validity: %s\r\n"
3426     "Cipher: %s\r\n"
3427     "%s\r\n"
3428     msgstr ""
3429     "Type: %s\r\n"
3430     "Key ID: %s\r\n"
3431     "Algorithmus: %s\r\n"
3432 twoaday 128 "Größe: %s Bits\r\n"
3433 twoaday 126 "Erstellt: %s\r\n"
3434     "Ablauf: %s\r\n"
3435     "Gültigkeit: %s\r\n"
3436     "Cipher: %s\r\n"
3437     "%s\r\n"
3438 twoaday 83
3439 twoaday 175 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:290
3440 twoaday 126 msgid "&Change"
3441     msgstr "&Ändern"
3442 twoaday 83
3443 twoaday 175 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:291
3444 twoaday 126 msgid "&Revokers"
3445     msgstr "\"&Revokers\""
3446 twoaday 83
3447 twoaday 175 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:292
3448 twoaday 152 msgid "Change &Password"
3449 twoaday 126 msgstr "&Passwort ändern"
3450 twoaday 83
3451 twoaday 175 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:299
3452 twoaday 126 msgid "Photo-ID not validated."
3453     msgstr "Foto-ID nicht geprüft."
3454 twoaday 83
3455 twoaday 126 # msgid "Unknown"
3456     # msgstr "Unbekannt"
3457 twoaday 175 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:337
3458 twoaday 83 msgid ""
3459 twoaday 126 "The status of this key is 'revoked' or 'expired'.\n"
3460     "You cannot change the ownertrust of such keys."
3461 twoaday 83 msgstr ""
3462 twoaday 126 "Der Status dieses Schlüssels ist 'widerrufen' oder 'abgelaufen'.\n"
3463     "Sie können das Vertrauen in solche Schlüssel nicht ändern."
3464 twoaday 83
3465 twoaday 175 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:339 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:346
3466 twoaday 126 msgid "WinPT Warning"
3467     msgstr "WinPT Warnung"
3468    
3469 twoaday 175 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:343
3470 twoaday 83 msgid ""
3471 twoaday 126 "This is a non-valid key.\n"
3472     "Modifying the ownertrust has no effect on such keys.\n"
3473     "\n"
3474     "Do you really want to continue?"
3475 twoaday 83 msgstr ""
3476 twoaday 126 "Dies ist kein gültiger Schlüssel.\n"
3477 twoaday 128 "Das Vertrauen solcher Schlüssel zu ändern hat keinerlei Effekt.\n"
3478     "Trotzdem fortfahren?"
3479 twoaday 83
3480 twoaday 175 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:360
3481 twoaday 126 msgid "Ownertrust successfully changed."
3482     msgstr "Besitzervertrauen erfolgreich geändert."
3483 twoaday 83
3484 twoaday 175 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:373 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:146
3485 twoaday 126 msgid "Key Revokers"
3486     msgstr "Schlüsselwiderrufer"
3487 twoaday 83
3488 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:90
3489     msgid ""
3490     "Please move this certificate to a medium where it can bestored in a safe "
3491     "place (floppy, CDR, etc..).\n"
3492     "If an attacker gets access to this certificate he can use it to render your "
3493     "key unusable!"
3494     msgstr ""
3495     "Bitte speichern Sie dieses Zertifikat auf einem sicheren Medium.\n"
3496     "Zum Beispiel einer Diskette, einem USB-Stick oder ähnlichem.\n"
3497     "Wenn jemand darauf Zugriff bekommt, kann er Ihren Schlüssel unbrauchbar "
3498     "machen!"
3499    
3500     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:102
3501 twoaday 126 msgid "Reason for revocation"
3502 twoaday 129 msgstr "Grund des Widerrufes"
3503 twoaday 83
3504 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:103
3505 twoaday 126 msgid "Optional description text"
3506     msgstr "Optionale Beschreibung"
3507 twoaday 83
3508 werner 132 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:104
3509     msgid "&Passphrase"
3510     msgstr "&Passwort"
3511    
3512 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:105
3513 twoaday 126 msgid "Output file"
3514     msgstr "Ausgabedatei"
3515 twoaday 83
3516 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:107
3517 twoaday 126 msgid "0. No reason specified"
3518     msgstr "0. Kein Grund angeben"
3519 twoaday 83
3520 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:108
3521 twoaday 126 msgid "1. Key has been compromised"
3522     msgstr "1. Der Schlüssel ist nicht mehr sicher"
3523 twoaday 83
3524 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:109
3525 twoaday 126 msgid "2. Key is superseded"
3526     msgstr "2. Der Schlüssel ist veraltet"
3527 twoaday 83
3528 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:110
3529 twoaday 126 msgid "3. Key is no longer used"
3530     msgstr "3. Der Schlüssel wird nicht mehr benutzt"
3531 twoaday 83
3532 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:128
3533 twoaday 126 msgid "Choose File to save the Certificate"
3534     msgstr "Wählen Sie den Namen für das Zertifikat"
3535 twoaday 83
3536 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:137
3537 twoaday 126 msgid "Please select a reason."
3538     msgstr "Bitte geben Sie einen Grund an."
3539 twoaday 83
3540 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:172
3541 twoaday 126 msgid "Revocation certificate generated."
3542     msgstr "Widerrufs-Zertifikat wurde erstellt."
3543 twoaday 83
3544 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:59 Src/wptSigList.cpp:57
3545 twoaday 126 msgid "Algorithm"
3546     msgstr "Algorithmus"
3547 twoaday 83
3548 twoaday 161 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:99 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:159
3549 twoaday 126 msgid "Designated Key Revokers"
3550     msgstr "\"Designated Key Revokers\""
3551 twoaday 83
3552 twoaday 161 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:145
3553 twoaday 126 msgid "Designated Revoker Keys"
3554     msgstr "List der Schlüsselwiderrufer"
3555 twoaday 83
3556 twoaday 161 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:160
3557 twoaday 126 #, c-format
3558     msgid "Do you want to retrieve 0x%s via the default keyserver?"
3559     msgstr "Wollen Sie '0x%s' wirklich vom Standard-Schlüsselserver empfangen?"
3560 twoaday 83
3561 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:356
3562 twoaday 126 msgid "The network subsystem has failed"
3563     msgstr "Das Netzwerk gab einen Fehler zurück"
3564 twoaday 83
3565 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:358
3566 twoaday 126 msgid "Authoritative Answer Host not found"
3567     msgstr "Authorisierter Rechner wurde nicht gefunden"
3568 twoaday 83
3569 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:360
3570 twoaday 83 msgid "The connection has been dropped because of a network failure"
3571     msgstr "Die Verbindung wurde aufgrund einen Netzwerkfehlers beendet"
3572    
3573 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:362
3574 twoaday 126 #, c-format
3575     msgid "Unknown Winsock error ec=%d"
3576     msgstr "Unbekannter Winsock Fehler ec=%d"
3577 twoaday 83
3578 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:536
3579     msgid "Could not save keyserver.conf file"
3580     msgstr "Konnte keyserver.conf Datei nicht speichern"
3581    
3582     #: Src/wptKeyserver.cpp:581
3583 twoaday 83 msgid ""
3584 twoaday 126 "Invalid proxy configuration.You need to set a user and a passwordto use "
3585     "proxy authentication!"
3586 twoaday 83 msgstr ""
3587 twoaday 126 "Ungültige Proxy-Konfiguration. Sie müssen einen Benutzernamen und ein "
3588     "Passwort setzen, umProxy-Authentifizierung nutzen zu können."
3589 twoaday 83
3590 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:584
3591 twoaday 126 msgid "Proxy Error"
3592     msgstr "Proxy Fehler"
3593 twoaday 83
3594 twoaday 126 # msgid "All Files (*.*)"
3595 twoaday 167 # msgstr ""
3596     # XXX: \0\0 problem again
3597 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:610
3598 twoaday 83 msgid ""
3599 twoaday 126 "All entries of this file must have a valid prefix.\n"
3600     "Currently HKP/HTTP, LDAP and FINGER are supported.\n"
3601 twoaday 83 msgstr ""
3602 twoaday 126 "Alle Eintraäge in dieser Datei müssen über einen gültigen Präfix verfügen.\n"
3603     "Aktuell werden HTTP, LDAP and FINGER unterstützt.\n"
3604 twoaday 83
3605 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:612
3606 twoaday 126 msgid "Keyserver Error"
3607     msgstr "Schlüsselserver-Fehler"
3608    
3609 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyserver.cpp:548
3610 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:636
3611 twoaday 83 msgid "The keyserver limit is exceeded"
3612     msgstr "Das Limit der Keyserver wurde erreicht"
3613    
3614 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:637
3615 twoaday 126 msgid "Keyserver Warning"
3616     msgstr "Keyserver Warnung"
3617 twoaday 83
3618 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:105
3619 twoaday 126 #, c-format
3620     msgid "Key '%s' successfully sent"
3621     msgstr "Schlüssel '%s' erfolgreich versendet"
3622 twoaday 83
3623 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:140
3624 twoaday 83 msgid ""
3625 twoaday 126 "WARNING: multiple keys matched request.\n"
3626     "\n"
3627 twoaday 83 msgstr ""
3628 twoaday 126 "WARNUNG: Mehrere Schlüssel wurden gefunden.\n"
3629     "\n"
3630 twoaday 83
3631 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:145
3632 twoaday 126 msgid "Key(s) successfully received but nothing was changed."
3633     msgstr "Schlüssel erfolgreich empfangen, aber keine Änderungen durchgeführt."
3634 twoaday 83
3635 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:147
3636 twoaday 126 msgid "Key(s) sucessfully received and imported."
3637     msgstr "Schlüssel erfolgreich empfangen und importiert."
3638 twoaday 83
3639 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:163
3640 twoaday 126 msgid "Imported Keys"
3641     msgstr "Importierte Schlüssel"
3642    
3643 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:193
3644 twoaday 83 msgid ""
3645 twoaday 126 "LDAP key import failed.\n"
3646     "Please make sure you have an online connection and gpgkeys_ldap.exe is "
3647     "installed"
3648 twoaday 83 msgstr ""
3649 twoaday 126 "LDAP Schlüsselimport fehlgeschlagen.\n"
3650     "Bitte stellen Sie sicher, dass Sie eine Internetverbindung hergestellt haben "
3651     "und gpgkeys_ldap.exe installiert ist."
3652 twoaday 83
3653 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:205
3654 twoaday 126 #, c-format
3655     msgid "Finger key import failed: %s\n"
3656     msgstr "Finger Schlüsselimport fehlgeschlagen: %s\n"
3657 twoaday 83
3658 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:219
3659 twoaday 126 msgid "This is not a valid OpenPGP key."
3660     msgstr "Dies ist kein gültiger OpenPGP Schlüssel."
3661 twoaday 83
3662 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:378
3663 twoaday 126 msgid "Please select one of the servers."
3664     msgstr "Bitte einen der Server auswählen."
3665 twoaday 83
3666 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:383
3667 twoaday 126 msgid "Only HTTP keyserver can be used."
3668     msgstr "Nur HTTP-Schlüsselserver können benutzt werden."
3669 twoaday 83
3670 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:404
3671 twoaday 126 msgid "DNS Name"
3672     msgstr "DNS Name"
3673 twoaday 83
3674 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:405
3675     msgid "Port"
3676     msgstr "Port"
3677 twoaday 83
3678 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:406
3679 twoaday 126 msgid "Default"
3680     msgstr "Standard"
3681 twoaday 83
3682 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:492
3683     msgid "No space for new keyserver entry"
3684     msgstr ""
3685 twoaday 83
3686 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:513
3687     msgid "HKP Keyserver"
3688     msgstr "HKP Schlüsselserver"
3689    
3690     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:514
3691     msgid "LDAP Keyserver"
3692     msgstr "LDAP-Schlüsselserver"
3693    
3694     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:515
3695     msgid "Finger Keyserver"
3696     msgstr "Finger Keyserver"
3697    
3698 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:540 Src/wptKeyserverDlg.cpp:755
3699     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:775
3700 twoaday 152 msgid "Edit Keyserver"
3701     msgstr "Editiere Keyserver"
3702    
3703     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707
3704 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:541 Src/wptKeyserverDlg.cpp:633
3705 twoaday 152 msgid "&Add"
3706     msgstr "&Hinzufügen"
3707    
3708     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:543
3709     msgid "Type:"
3710     msgstr "Typ:"
3711    
3712     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:544
3713     msgid "Port:"
3714     msgstr "Port:"
3715    
3716     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:545
3717     msgid "Host name:"
3718     msgstr "Rechnername:"
3719    
3720     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:553
3721     msgid "Please enter a host name"
3722     msgstr "Bitte einen Rechnernamen eingeben."
3723    
3724     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:558
3725     msgid "Invalid port, valid numbers are < 65535"
3726     msgstr "Ungültiger Port, gültige Nummer sind < 65535"
3727    
3728 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:602 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:67
3729 twoaday 126 msgid "&Receive"
3730     msgstr "&Empfangen"
3731 twoaday 83
3732 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:604
3733 twoaday 126 msgid "Send key (default is receiving)"
3734     msgstr "Schlüssel senden (sonst empfangen)"
3735 twoaday 83
3736 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:606
3737 twoaday 126 msgid "Please enter the key ID or email address you search for"
3738 twoaday 156 msgstr "Bitte die key ID oder E-Mail-Adresse angeben die gesucht wird"
3739 twoaday 83
3740 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:607
3741 twoaday 126 msgid "&Search"
3742     msgstr "&Suchen"
3743 twoaday 83
3744 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:608
3745 twoaday 126 msgid "C&hange"
3746     msgstr "Ä&ndern"
3747 twoaday 83
3748 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:609
3749 twoaday 126 msgid "Set &default"
3750     msgstr "Als &Standard"
3751 twoaday 83
3752 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:634
3753 twoaday 152 msgid "&Remove"
3754     msgstr "&Entfernen"
3755    
3756 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:635
3757 twoaday 152 msgid "&Edit"
3758     msgstr "&Edtieren"
3759    
3760 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:661 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:66
3761 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:75 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:82
3762     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:87 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:92
3763     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:138 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:169
3764     msgid "Proxy Settings"
3765     msgstr "Proxy Einstellungen"
3766    
3767 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:669 Src/wptKeyserverDlg.cpp:700
3768 twoaday 126 msgid "Please select one of the keyservers."
3769     msgstr "Bitte einen Keyserver auswählen."
3770    
3771 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:677
3772 twoaday 83 msgid "This is not implemented yet!"
3773     msgstr "Das ist (leider) noch nicht implementiert!"
3774    
3775 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:684 Src/wptKeyserverDlg.cpp:716
3776 twoaday 126 msgid "Please enter the search pattern."
3777     msgstr "Bitte Suchmuster eingeben."
3778 twoaday 83
3779 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:721
3780 twoaday 126 msgid "Only keyids are allowed."
3781     msgstr "Nur Schlüssel-IDs zulässig"
3782 twoaday 83
3783 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:727
3784 twoaday 126 msgid "Only enter the name of the user."
3785     msgstr "Nur den Namen des Benutzers eingeben."
3786 twoaday 83
3787 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:733
3788 twoaday 126 msgid "Only email addresses or keyids are allowed."
3789     msgstr "Es sind nur E-Mail-Adressen oder Schlüssel-IDs zulässig"
3790 twoaday 83
3791 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:66
3792 twoaday 126 msgid "Keyserver Searching"
3793     msgstr "Schlüsselserver-Suche"
3794 twoaday 83
3795 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:70
3796 twoaday 83 #, c-format
3797 twoaday 126 msgid "Connect to '%s' to search for \"%s\""
3798     msgstr "Verbinde mit '%s', um nach \"%s\" zu suchen"
3799 twoaday 83
3800 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:80 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:86
3801     #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:132
3802     msgid "Keyserver Search"
3803     msgstr "Schlüsselserver-Suche"
3804 twoaday 83
3805 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:94
3806 twoaday 83 #, c-format
3807 twoaday 126 msgid ""
3808 twoaday 152 "Are you really sure you want to delete this %s from\n"
3809     "\n"
3810 twoaday 126 " \"%s\""
3811     msgstr ""
3812 twoaday 152 "Diese %s wirklich von dieser Benutzerkennung löschen?\n"
3813 twoaday 126 "\n"
3814     " \"%s\""
3815 twoaday 83
3816 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:95
3817     msgid "self signature"
3818     msgstr "Selbstsignatur"
3819    
3820     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:95
3821     msgid "signature"
3822     msgstr "Signatur"
3823    
3824     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:130
3825 twoaday 83 #, c-format
3826 twoaday 126 msgid "%s %s signature"
3827     msgstr "%s %s Signatur"
3828 twoaday 83
3829 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:139 Src/wptKeysigDlg.cpp:210
3830 twoaday 126 msgid "Signature Properties"
3831     msgstr "Signatur Eigenschaften"
3832 twoaday 83
3833 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:140 Src/wptKeysigDlg.cpp:169 Src/wptKeysigDlg.cpp:206
3834 twoaday 126 msgid "Exportable"
3835     msgstr "Exportierbar"
3836 twoaday 83
3837 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:183
3838 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:141 Src/wptKeysigDlg.cpp:207
3839 twoaday 126 msgid "Non-revocably"
3840 twoaday 129 msgstr "Nicht widerrufbar"
3841 twoaday 83
3842 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptSigList.cpp:49
3843 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:144 Src/wptSigList.cpp:53
3844 twoaday 126 msgid "Class"
3845     msgstr "Klasse"
3846 twoaday 83
3847 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:145
3848 twoaday 126 msgid "Expire date"
3849     msgstr "Ablaufdatum"
3850 twoaday 83
3851 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:146
3852 twoaday 126 msgid "Issuer key"
3853     msgstr "Schlüssel des Ausstellers"
3854 twoaday 83
3855 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:147
3856 twoaday 126 msgid "Issuer key ID"
3857     msgstr "Key ID des Ausstellers"
3858 twoaday 83
3859 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:169
3860 twoaday 126 msgid "Non-exportable"
3861     msgstr "Nicht-exportierbar"
3862 twoaday 83
3863 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:276
3864 twoaday 141 msgid "Really receive all missing keys?"
3865     msgstr "Alle fehlenden Schlüssel empfangen?"
3866    
3867 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:311
3868 twoaday 126 msgid "Signature &Properties"
3869     msgstr "Signatur-&Eigenschaften"
3870 twoaday 83
3871 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:312
3872 twoaday 126 msgid "Signing &Key Properties"
3873     msgstr "Signing Key-Eigenschaften"
3874 twoaday 83
3875 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:294
3876 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:353
3877 twoaday 141 msgid "Key not found in keyring, do you want to fetch it from the keyserver?"
3878     msgstr ""
3879     "Schlüssel nicht im Schlüsselbund gefunden, wollen Sie den Schlüssel "
3880     "runterladen?"
3881 twoaday 83
3882 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:301
3883 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:363
3884 twoaday 126 msgid "Key not found in keyring."
3885     msgstr "Schlüssel im Keyring nicht gefunden."
3886 twoaday 83
3887 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:389
3888 twoaday 126 #, c-format
3889     msgid "Signature List for \"%s\""
3890     msgstr "Signaturliste für \"%s\""
3891 twoaday 83
3892 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:391
3893 twoaday 126 msgid "&Receive Key"
3894     msgstr "&Schlüssel empfangen"
3895 twoaday 83
3896 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:165 Src/wptKeysignDlg.cpp:308
3897 twoaday 126 msgid "Choose Signature Class"
3898     msgstr "Signaturklasse auswählen"
3899 twoaday 83
3900 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:156
3901 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:166
3902 twoaday 83 msgid ""
3903 twoaday 126 "How carefully have you verified the key you are about to sign actually "
3904     "belongs to the person? If you don't know what to anwser, use \"0\"."
3905 twoaday 83 msgstr ""
3906 twoaday 126 "Wie genau haben Sie überprüft das der Schlüssel wirklich zu der Person "
3907     "gehört? Wenn Sie nicht antworten wollen, bitte \"0\" benutzen."
3908 twoaday 83
3909 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:157
3910 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:167
3911 twoaday 126 msgid "(0) I will not answer (default)"
3912     msgstr "(0) Ich möchte nicht darauf antworten"
3913 twoaday 83
3914 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:158
3915 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:168
3916 twoaday 126 msgid "(1) I have not checked at all."
3917     msgstr "(1) Ich habe keine Überprüfung gemacht."
3918 twoaday 83
3919 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:159
3920 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:169
3921 twoaday 126 msgid "(2) I have done causal checking."
3922     msgstr "(2) Ich habe einige Überprüfungen gemacht."
3923 twoaday 83
3924 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:160
3925 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:170
3926 twoaday 126 msgid "(3) I have done very careful checkings."
3927     msgstr "(3) Ich habe gründliche Überprüfungen gemacht"
3928 twoaday 83
3929 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:209
3930 twoaday 126 msgid "never"
3931     msgstr "niemals"
3932 twoaday 83
3933 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:246
3934 twoaday 83 #, c-format
3935     msgid ""
3936     "pub %d/%s created: %s expires: %s\n"
3937     "\n"
3938     "Primary key fingerprint: %s\n"
3939     "\n"
3940     "\t%s\n"
3941     "\n"
3942     "\n"
3943     "Are you really sure that you want to sign this key with YOUR key?\n"
3944     msgstr ""
3945     "pub %d/%s erzeugt: %s läuft ab: %s\n"
3946     "\n"
3947     "Fingerabdruck: %s\n"
3948     "\n"
3949     "\t%s\n"
3950     "\n"
3951     "\n"
3952     "Wollen Sie diesen Schlüssel wirklich mit Ihrem eigenen Schlüssel signieren?\n"
3953    
3954 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:259
3955 twoaday 126 msgid "No valid secret key found."
3956     msgstr "Keine gültigen geheimen Schlüssel gefunden."
3957 twoaday 83
3958 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:263
3959 twoaday 126 msgid "Sign local only (non exportable signature)"
3960     msgstr "Nur lokal Signieren (nicht exportierbare Signatur)"
3961 twoaday 83
3962 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:264
3963 twoaday 126 msgid "Signature expires on"
3964     msgstr "Signatur läuft ab am"
3965 twoaday 83
3966 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:250
3967 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:265
3968 twoaday 126 msgid "Sign non-revocably"
3969 twoaday 141 msgstr "Nicht-widerrufbar signieren"
3970 twoaday 126
3971 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:266
3972 twoaday 126 msgid "&Ask for certification level"
3973     msgstr "Zertifizierungslevel erfragen"
3974    
3975 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:269
3976 twoaday 126 msgid "&Show photo"
3977     msgstr "&Photo anzeigen"
3978    
3979 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:334
3980 twoaday 126 msgid "Could not get Key ID from key."
3981     msgstr "Schlüssel-ID konnte nicht aus dem Schlüssel gelesen werden."
3982    
3983 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:355
3984 twoaday 126 msgid "This key is already signed by your key"
3985     msgstr "Der Schlüssel ist bereits mit Ihrem Schlüssel signiert"
3986    
3987     #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:138
3988     msgid "Trustlist"
3989     msgstr "Vertrauensliste"
3990    
3991     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:115
3992 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:94
3993 twoaday 126 msgid "Delete Clipboard Contents"
3994     msgstr "Lösche Zwischenablage"
3995    
3996 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:95
3997 twoaday 126 msgid "&Remember the answer"
3998 twoaday 141 msgstr "&Nicht mehr nachfragen"
3999 twoaday 126
4000 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:96
4001 twoaday 126 msgid "Do you want to delete the contents from the clipboard?"
4002     msgstr "Wollen sie den Inhalt der Zwischenablage löschen?"
4003    
4004 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:197
4005 twoaday 126 msgid "Could not access secret keyring."
4006     msgstr "Auf denn geheimen Schlüsselbund konnte nicht zugegriffen werden"
4007    
4008 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:251 Src/wptTextInputDlg.cpp:78
4009 twoaday 126 msgid "Text Input"
4010     msgstr "Texteingabe"
4011    
4012 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:270
4013 twoaday 126 msgid "Unknown OpenPGP type."
4014     msgstr "Unbekannter OpenPGP Typ."
4015    
4016 twoaday 175 #: Src/wptMainProc.cpp:345
4017 twoaday 126 msgid "Could not set current window mode hooks."
4018     msgstr "Konnte \"Current Window\" Hooks nicht setzen."
4019    
4020 twoaday 175 #: Src/wptMainProc.cpp:411
4021 twoaday 126 msgid "Edit Clipboard"
4022     msgstr "Zwischenablage bearbeiten"
4023    
4024 twoaday 175 #: Src/wptMainProc.cpp:412
4025 twoaday 126 msgid "About..."
4026     msgstr "Über..."
4027    
4028 twoaday 175 #: Src/wptMainProc.cpp:418 Src/wptMainProc.cpp:422
4029 twoaday 126 msgid "Decrypt/Verify"
4030     msgstr "Entschlüsseln/Überprüfen"
4031    
4032     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:414
4033 twoaday 175 #: Src/wptMainProc.cpp:432
4034 twoaday 126 msgid "Current Window"
4035     msgstr "Aktuelles Fenster"
4036    
4037 twoaday 175 #: Src/wptMainProc.cpp:488
4038 twoaday 126 msgid "Remove all passphrases from cache?"
4039     msgstr "Alle Passwörter aus Zwischenspeicher entfernen?"
4040    
4041 twoaday 175 #: Src/wptMainProc.cpp:489 Src/wptProgressDlg.cpp:122 Src/wptRegistry.cpp:202
4042 twoaday 126 msgid "WinPT"
4043     msgstr "WinPT"
4044    
4045 twoaday 175 #: Src/wptMainProc.cpp:499
4046 twoaday 126 msgid "Could not access public keyring, exit WinPT?"
4047 twoaday 83 msgstr ""
4048 twoaday 126 "Auf den öffentlichen Schlüsselbund kann nicht zugegriffen werden. WinPT "
4049     "beenden?"
4050 twoaday 83
4051 twoaday 175 #: Src/wptMainProc.cpp:531
4052 twoaday 83 #, c-format
4053     msgid ""
4054 twoaday 126 "Make sure that the window contains text.\n"
4055     "%s."
4056 twoaday 83 msgstr ""
4057 twoaday 126 "Stellen Sie sicher, dass das Fenster Text enthält.\n"
4058     "%s."
4059 twoaday 83
4060 twoaday 175 #: Src/wptMainProc.cpp:585 Src/wptPreferencesDlg.cpp:132
4061 twoaday 126 msgid "WinPT Preferences"
4062     msgstr "WinPT Einstellungen"
4063 twoaday 83
4064 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:87
4065     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:120
4066 twoaday 152 #: Src/wptMAPI.cpp:96 Src/wptMAPI.cpp:259
4067 twoaday 126 msgid "MAPI Login failed."
4068     msgstr "MAPI Login fehlgeschlagen."
4069 twoaday 83
4070 twoaday 152 #: Src/wptMAPI.cpp:103 Src/wptMAPI.cpp:226 Src/wptMAPI.cpp:266
4071 twoaday 126 msgid "Could not sent mail."
4072 twoaday 156 msgstr "Konnte E-Mail nicht senden."
4073 twoaday 83
4074 twoaday 126 # msgid "GPG Keyrings (*.gpg)"
4075 twoaday 167 # msgstr ""
4076     # XXX: \0\0 problem again
4077 twoaday 152 #: Src/wptMAPI.cpp:252
4078 twoaday 126 #, c-format
4079     msgid "GPG Public Key of %s"
4080     msgstr "GPG öff. Schlüssel von %s"
4081 twoaday 83
4082 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:72
4083 twoaday 126 msgid "Digest"
4084     msgstr "Prüfsumme"
4085 twoaday 83
4086 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:103
4087 twoaday 126 msgid "&Save..."
4088     msgstr "&Speichern..."
4089 twoaday 83
4090 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:105
4091 twoaday 167 msgid "Save to clipboard"
4092     msgstr "In &Ablage speichern"
4093    
4094     #: Src/wptMDSumDlg.cpp:106
4095 twoaday 126 msgid "Print Message Digest"
4096     msgstr "Ausgabe Prüfsummen"
4097 twoaday 89
4098 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMDSumDlg.cpp:114
4099 twoaday 167 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:149
4100 twoaday 126 msgid "Select file to save checksums"
4101     msgstr "Datei auswählen zum Speichern der Prüfsummen"
4102 twoaday 83
4103 twoaday 167 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:154
4104 twoaday 133 #, c-format
4105 werner 132 msgid "Checksums successfully saved in '%s'"
4106 twoaday 133 msgstr "Checksummen erfolgreich in '%s' gespeichert."
4107 werner 132
4108 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:100
4109     msgid ""
4110     "Here it is possible to save or restore the ownertrust from the 'trustdb' "
4111     "file. This could be very useful because the values are NOT stored in the "
4112     "keyring."
4113     msgstr ""
4114     "Hier ist es möglich, die Vertrauensstellungen von der 'trustdb' Datei zu "
4115     "speichern oder widerherzustellen. Dies könnte nützlich sein, da die Werte "
4116     "nicht im Schlüsselring gespeichert werden."
4117 twoaday 83
4118 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:116
4119     msgid "Select file name for output"
4120     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
4121 twoaday 83
4122 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124
4123     msgid "Ownertrust successfully exported."
4124     msgstr "Besitzer-Vertrauen erfolgreich exportiert."
4125 twoaday 83
4126 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:128
4127     msgid "Select file name for input"
4128     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Eingabedatei"
4129 twoaday 83
4130 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136
4131     msgid "Ownertrust succefully imported."
4132     msgstr "Besitzer-Vertrauen erfolgreich importiert."
4133 twoaday 83
4134 werner 132 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:391
4135     #: Src/wptPassphraseCB.cpp:84 Src/wptPassphraseCB.cpp:92
4136     #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:67 Src/wptPINDlg.cpp:54
4137     msgid "&Hide Typing"
4138     msgstr "&Maskiere Eingabe"
4139    
4140 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:88
4141     msgid "Encrypted with the following public key(s)"
4142     msgstr "Verschlüsselt mit folgenden öffentlichen Schlüsseln"
4143 twoaday 83
4144 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:132
4145 twoaday 126 #, c-format
4146     msgid "Unknown key ID (%s, 0x%s)"
4147     msgstr "Unbekannte key ID (%s, 0x%s)"
4148 twoaday 83
4149 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPassphraseCB.cpp:124
4150 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:143
4151 twoaday 126 msgid "Bad passphrase; Enter passphrase again"
4152     msgstr "Ungültiges Passwort; Bitte Passwort erneut eingeben"
4153 twoaday 83
4154 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:144
4155 twoaday 126 msgid "Please enter your passphrase"
4156     msgstr "Bitte Passwort eingeben"
4157 twoaday 83
4158 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:148
4159 twoaday 126 #, c-format
4160     msgid ""
4161     "Symmetric encryption.\n"
4162     "%s encrypted data."
4163     msgstr ""
4164     "Symmetrisch verschlüsselt.\n"
4165     "%s verschlüsselte Daten."
4166 twoaday 83
4167 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:292
4168 twoaday 126 #, c-format
4169     msgid ""
4170     "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
4171     "user: \"%s\"\n"
4172     "%s key, ID %s (main key ID %s)\n"
4173     msgstr ""
4174     "Sie benötigen das Passwort, für den Zugriff auf den geheimen Schlüssel von\n"
4175     "Benutzer: \"%s\"\n"
4176     "%s Schlüssel, ID %s (Hauptschlüssel ID %s)\n"
4177 twoaday 83
4178 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:298
4179 twoaday 126 #, c-format
4180     msgid ""
4181     "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
4182     "user: \"%s\"\n"
4183     "%s key, ID %s\n"
4184     msgstr ""
4185     "Sie benötigen das Passwort, für den Zugriff auf den geheimen Schlüssel von\n"
4186     "user: \"%s\"\n"
4187     "%s key, ID %s\n"
4188 twoaday 83
4189 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:386
4190 twoaday 83 #, c-format
4191     msgid ""
4192 twoaday 126 "Please enter the PIN to unlock your secret card key\n"
4193     "Card: %s"
4194 twoaday 83 msgstr ""
4195 twoaday 126 "Bitte geben Sie die PIN ein, für den Zugriff auf den geheimen Karten-"
4196     "Schlüssel\n"
4197     "Karte: %s"
4198 twoaday 83
4199 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:59
4200     msgid "Passphrase Dialog"
4201     msgstr "Passwort Dialog"
4202 twoaday 83
4203 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:64
4204     msgid "Repeat Passphrase"
4205     msgstr "Passwort (nochmal)"
4206 twoaday 83
4207 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:66
4208     msgid "Enter Passphrase"
4209     msgstr "Passwort eingeben"
4210 twoaday 83
4211 werner 132 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:91
4212     msgid ""
4213     "Your passphrase should be at least 8 characters long\n"
4214     "and should contain non-alphabetic characters.\n"
4215     "\n"
4216     "Still proceed?"
4217     msgstr ""
4218     "Ihr Passwort sollte mindestens 8 Zeichen lang sein\n"
4219     "und auch Sonderzeichen enthalten!\n"
4220     "\n"
4221     "Trotzdem fortfahren?"
4222    
4223 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:74
4224     msgid "Please enter a PIN."
4225     msgstr "Bitte eine PIN eingeben."
4226 twoaday 83
4227 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:74 Src/wptPINDlg.cpp:85 Src/wptPINDlg.cpp:91
4228     #: Src/wptPINDlg.cpp:104 Src/wptPINDlg.cpp:110
4229     msgid "PIN"
4230     msgstr "PIN"
4231 twoaday 83
4232 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:84
4233     msgid "'Admin PIN' must be at least 8 characters long."
4234     msgstr "Die 'Admin PIN' muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
4235 twoaday 83
4236 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPINDlg.cpp:84
4237     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPINDlg.cpp:103
4238     #: Src/wptPINDlg.cpp:90 Src/wptPINDlg.cpp:109
4239     msgid "PIN's are currently limited to US-ASCII"
4240     msgstr "PIN's sind derzeit auf den US-ASCII Zeichensatz beschränkt"
4241 twoaday 83
4242 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:103
4243     msgid "'User PIN' must be at least 6 characters long."
4244     msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."
4245 twoaday 83
4246 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:133
4247     msgid "Do not use any &temporary files"
4248     msgstr "Keine &temporären Dateien benutzen"
4249 twoaday 83
4250 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:134
4251     msgid "Use clipboard &viewer to display the plaintext"
4252     msgstr "Benutze den &Clipboard-Betrachter zu Klartext-Anzeige"
4253 twoaday 83
4254 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:135
4255     msgid "Word wrap cleartext &signatures at column"
4256     msgstr "Breche Zeilen in &Klartextsignaturen ab"
4257 twoaday 83
4258 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:136
4259     msgid "&Disable hotkeys (Not recommended!)"
4260     msgstr "&Hotkeys deaktivieren (Nicht empfohlen!)"
4261 twoaday 83
4262 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:137
4263     msgid "Skip key validation and assume that keys are always fully trusted"
4264     msgstr "Benutze Trust-Model 'immer gültig' und prüfe Schlüssel nie"
4265 twoaday 83
4266 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:138
4267     msgid "&Automatic keyring backup when WinPT closes"
4268     msgstr "&Automatisch Backups erstellen wenn WinPT beendet wird"
4269 twoaday 83
4270 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:139
4271 twoaday 144 msgid "Backup to &keyring folder"
4272     msgstr "Backup in &Schlüsselbund-Ordner"
4273 twoaday 83
4274 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:140
4275     msgid "Backup to:"
4276     msgstr "Backup nach:"
4277    
4278     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:141
4279 twoaday 83 msgid "Select &key list mode"
4280     msgstr "Key List-Modus auswählen"
4281    
4282 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:142
4283 twoaday 83 msgid "Select &wipe mode"
4284     msgstr "Lösch-Modus auswählen"
4285    
4286 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:143
4287 twoaday 83 msgid "Keyserver &config"
4288     msgstr "Keyserver &Config"
4289    
4290 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:144
4291 twoaday 83 msgid "Cache &passphrases for 'n' seconds"
4292     msgstr "&Passphrase für 'n' Sekunden cachen"
4293    
4294 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:145
4295 twoaday 83 msgid "(CTRL+ALT+F to clear the cache)"
4296     msgstr "(STRG+ALT+F löscht den Cache)"
4297    
4298 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:146
4299 twoaday 89 msgid "General options"
4300     msgstr "Allgemeine Optionen"
4301    
4302 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:147
4303 twoaday 89 msgid "Clipboard hotkeys"
4304     msgstr "Zwischenablage Hotkeys"
4305    
4306 twoaday 126 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:148
4307 twoaday 89 msgid "Current window hotkeys"
4308     msgstr "Aktuelle Fenster Hotkeys"
4309    
4310 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:206
4311 twoaday 126 msgid ""
4312     "In most cases it is not a good idea to enable this setting.\n"
4313     "If you know what you are doing let this flag enabled, otherwise\n"
4314     "it is safe to leave this flag untouched."
4315     msgstr ""
4316     "Im Normalfall sollten Sie diese Funktion nicht aktivieren. Wenn Sie\n"
4317     "genau wissen, was dieses Häkchen bewirkt, dann lassen Sie es aktiviert.\n"
4318     "Wenn Sie unsicher sind, dann lassen Sie diese Funktion besser deaktiviert."
4319 twoaday 89
4320 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPreferencesDlg.cpp:214
4321 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:240
4322 twoaday 126 msgid "Select GPG backup path"
4323     msgstr "GPG Backup-Pfad auswählen"
4324 twoaday 89
4325 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:250
4326 twoaday 126 msgid ""
4327     "Please enter a value that is between 1-3600.\n"
4328     "It is not a good idea to cache the passphrase more than one hour."
4329     msgstr ""
4330     "Bitte geben Sie einen Wert von 1-3600 ein.\n"
4331     "Es ist nicht zu empfehlen, das Passwort länger als eine Stunde zu speichern."
4332 twoaday 89
4333 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:263
4334 twoaday 126 msgid "Please enter a value between 1-80."
4335     msgstr "Bitte geben Sie einen Wert von 1-380 ein"
4336 twoaday 89
4337 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:274
4338 twoaday 126 msgid "The specified backup folder is invalid."
4339     msgstr "Der angegebene Sicherungsordner ist ungültig."
4340 twoaday 89
4341 twoaday 152 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:314
4342 twoaday 126 msgid "Hotkeys"
4343     msgstr "Tastenkürzel"
4344 twoaday 95
4345 twoaday 126 #: Src/wptProgressDlg.cpp:122
4346     msgid "Could not create progress thread."
4347     msgstr "Konnte Prozess-Thread nicht erstellen"
4348 twoaday 95
4349 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:66
4350     msgid "Invalid host/IP address."
4351     msgstr "Ungültige IP-Adresse"
4352 twoaday 99
4353 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:75
4354     msgid "Invalid port number."
4355     msgstr "Ungueltige Port Nummer"
4356 twoaday 99
4357 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:81
4358     msgid "Please select a value from 0-65535 for the port"
4359     msgstr "Bitte geben Sie für den Port einen Wert von 0-65535 ein"
4360 twoaday 99
4361 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:86
4362     msgid "When you want to use authentication, please fill out both fields."
4363     msgstr ""
4364     "Wenn Sie Authentifizierung nutzen wollen, füllen Sie bitte beide Felder aus."
4365 twoaday 99
4366 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:91
4367     msgid "Please enter a host name and a port."
4368     msgstr "Bitte Hostname und Port eingeben."
4369 twoaday 99
4370 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:134
4371     msgid "Proxy host name or IP address"
4372     msgstr "Proxy Rechnername oder IP Adresse"
4373 twoaday 99
4374 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:135
4375     msgid "Server requires &authentication"
4376     msgstr "Server benötigt &Authentifikation"
4377 twoaday 99
4378 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:136
4379     msgid "User name"
4380     msgstr "Benutzername"
4381 twoaday 99
4382 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:137
4383     msgid "Password"
4384     msgstr "Passwort"
4385 twoaday 99
4386 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptProxySettingsDlg.cpp:156
4387     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:168
4388     msgid "Please fill out all required fields for authentication."
4389     msgstr "Bitte alle benötigen Felder für die Authentifizierung eingeben."
4390 twoaday 99
4391 twoaday 174 #: Src/wptRegistry.cpp:164
4392 twoaday 129 msgid "GPG Detached Signature"
4393     msgstr "GPG Abgetrennte Signatur"
4394    
4395 twoaday 174 #: Src/wptRegistry.cpp:165
4396 twoaday 129 msgid "GPG Encrypted Data"
4397     msgstr "GPG Verschlüsselte Daten"
4398    
4399 twoaday 174 #: Src/wptRegistry.cpp:166
4400 twoaday 129 msgid "GPG Armored Data"
4401     msgstr "GPG ASCII-Geschützte Daten"
4402    
4403 twoaday 174 #: Src/wptRegistry.cpp:200
4404 twoaday 126 msgid ""
4405     "WinPT can register some GPG file types for you so they can be processed with "
4406     "a double click in the explorer.\n"
4407     "Do you want to continue?"
4408     msgstr ""
4409     "WinPT kann einige GPG-Dateien für Sie registrieren, so dass Sie diese per "
4410     "Doppelklick im Explorer öffnen können.\n"
4411     "Möchten Sie fortfahren?"
4412 twoaday 99
4413 twoaday 174 #: Src/wptRegistry.cpp:208
4414 twoaday 126 msgid "WinPT WARNING"
4415     msgstr "WinPT WARNUNG"
4416 twoaday 99
4417 twoaday 174 #: Src/wptRegistry.cpp:209
4418 twoaday 105 #, c-format
4419     msgid ""
4420 twoaday 126 "It seems there was already a '%s' file type registered by another "
4421     "application.\n"
4422     "Do you want to overwrite it?"
4423     msgstr ""
4424     "Der Dateityp '%s' scheint mit einer anderen Anwendung verknüpft zu sein.\n"
4425     "Überschreiben?"
4426 twoaday 105
4427 twoaday 174 #: Src/wptRegistry.cpp:596
4428 twoaday 126 msgid "Could not write to Registry."
4429     msgstr "Konnte Werte in Registry nicht speichern"
4430 twoaday 105
4431 twoaday 126 #: Src/wptSigList.cpp:52
4432     msgid "Valid"
4433     msgstr "Gültig"
4434 twoaday 105
4435 twoaday 126 #: Src/wptSigList.cpp:56
4436     msgid "Expiration"
4437     msgstr "Ablauf"
4438 twoaday 105
4439 twoaday 152 #: Src/wptSigList.cpp:156
4440 twoaday 126 msgid " user ID not found"
4441     msgstr " Benutzerkennung nicht gefunden"
4442 twoaday 105
4443 twoaday 126 #: Src/wptSymEnc.cpp:72 Src/wptSymEnc.cpp:88
4444     msgid "Symmetric Encryption"
4445     msgstr "Symmetrisch verschlüsseln"
4446 twoaday 105
4447 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:49
4448     msgid "Data is too large for copying."
4449     msgstr "Die Daten sind zu groß zum Kopieren."
4450 twoaday 105
4451 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:81
4452     msgid "Enter the text that was signed"
4453     msgstr "Geben Sie den signierten Text ein"
4454 twoaday 105
4455 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:94
4456     msgid "Text Input from File"
4457     msgstr "Texteingabe aus Datei"
4458 twoaday 109
4459 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:99 Src/wptVerifyList.cpp:107
4460 twoaday 126 msgid "Signed"
4461     msgstr "Signiert"
4462 twoaday 160
4463     #~ msgid "keyserver.conf will be copied to \"%s\"\r\n"
4464     #~ msgstr "keyserver.conf wird nach \"%s\" kopiert\r\n"

[email protected]
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26