/[winpt]/trunk/Po/de.po
ViewVC logotype

Annotation of /trunk/Po/de.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 176 - (hide annotations)
Mon Feb 13 09:38:03 2006 UTC (19 years ago) by twoaday
File size: 130495 byte(s)


1 twoaday 83 # WinPT - German translation file
2     # Copyright (C)
3 twoaday 160 # Timo Schulz <[email protected]>, 2002, 2004, 2005, 2006
4     # g10 Code GmbH <[email protected]>, 2005, 2006
5 twoaday 83 # Thomas Henlich <[email protected]>, 2001
6     # Ralf Kreutzmann <[email protected]>, 2004,2005
7     #
8     # Hinweis vom Entwickler:
9     # Mantra scheint nicht bekannt genug zu sein. Also bitte
10     # immer Passwort benutzen.
11     #
12     # BUG: GetOpenFileName needs \0\0. gettext does not support it.
13 twoaday 167 # Do _NOT_ translate the (*.xxx) entries!!!
14 twoaday 83 msgid ""
15     msgstr ""
16 twoaday 165 "Project-Id-Version: WinPT 0.11.6\n"
17 twoaday 126 "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
18 twoaday 176 "POT-Creation-Date: 2006-02-09 15:39+0100\n"
19 twoaday 129 "PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n"
20 twoaday 83 "Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n"
21     "Language-Team: DE <[email protected]>\n"
22     "MIME-Version: 1.0\n"
23     "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
24     "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25    
26 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:184
27 twoaday 141 msgid "Could not create GPG home directory"
28     msgstr "Konnte GPG-Heimatverzeichnis nicht erstellen"
29 twoaday 83
30 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:185 Src/WinPT.cpp:217 Src/WinPT.cpp:267 Src/WinPT.cpp:271
31 twoaday 176 #: Src/WinPT.cpp:433 Src/WinPT.cpp:440 Src/WinPT.cpp:482 Src/WinPT.cpp:510
32     #: Src/WinPT.cpp:519 Src/WinPT.cpp:523 Src/WinPT.cpp:540 Src/WinPT.cpp:610
33     #: Src/WinPT.cpp:623 Src/WinPT.cpp:670 Src/WinPT.cpp:696 Src/WinPT.cpp:714
34 twoaday 167 #: Src/wptErrors.cpp:141 Src/wptGPG.cpp:912 Src/wptGPG.cpp:923
35 twoaday 175 #: Src/wptGPG.cpp:932 Src/wptGPG.cpp:942 Src/wptMainProc.cpp:346
36     #: Src/wptMainProc.cpp:530
37 twoaday 126 msgid "WinPT Error"
38     msgstr "WinPT Fehler"
39    
40 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:216
41 twoaday 126 msgid "No useable secret key found."
42 twoaday 133 msgstr "Kein benutzbarer geheimer Schlüssel gefunden."
43 twoaday 126
44 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:266
45 twoaday 126 msgid "Could not read GnuPG version."
46     msgstr "Konnte GnuPG-Version nicht auslesen."
47    
48 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:272
49 twoaday 83 #, c-format
50     msgid ""
51 twoaday 126 "Sorry, you need a newer GPG version.\n"
52     "GPG version %d.%d.%d required GPG version "
53 twoaday 83 msgstr ""
54 twoaday 126 "Sorry, Sie benötigen eine neuere GPG-Version.\n"
55     "Aktuelle GPG-Version %d.%d.%d benötigte benoetigte GPG version "
56 twoaday 83
57 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:300
58 twoaday 155 msgid "Failed to create WinPT directory"
59 twoaday 158 msgstr "Konnte WinPT Verzeichnis nicht erstellen"
60 twoaday 155
61 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:301 Src/WinPT.cpp:319 Src/WinPT.cpp:330
62 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:957 Src/wptKeyserver.cpp:537
63 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:66 Src/wptKeyserverDlg.cpp:196
64     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:204 Src/wptKeyserverDlg.cpp:220
65     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:378 Src/wptKeyserverDlg.cpp:384
66     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:493 Src/wptKeyserverDlg.cpp:553
67 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:558 Src/wptKeyserverDlg.cpp:670
68     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:678 Src/wptKeyserverDlg.cpp:685
69     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:701 Src/wptKeyserverDlg.cpp:717
70     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:722 Src/wptKeyserverDlg.cpp:728
71     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:734
72 twoaday 126 msgid "Keyserver"
73     msgstr "Schlüsselserver"
74 twoaday 83
75 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:318
76 twoaday 155 msgid "Failed to copy the keyserver.conf"
77 twoaday 158 msgstr "Das Kopieren der keyserver.conf ist fehlgeschlagen"
78 twoaday 155
79 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:245
80 twoaday 176 #: Src/WinPT.cpp:432
81 twoaday 126 msgid "Cryptographic selftest failed."
82     msgstr "Kryptographischer Selbsttest ist fehlgeschlagen."
83    
84     # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:252
85 twoaday 176 #: Src/WinPT.cpp:439
86 twoaday 126 msgid "A newer GPGME version is needed; at least "
87 twoaday 141 msgstr "Eine neuere GPGME version wird benötigt; mindestens "
88 twoaday 126
89 twoaday 176 #: Src/WinPT.cpp:483
90 twoaday 83 #, c-format
91     msgid ""
92 twoaday 126 "GPG home directory is not set correctly.\n"
93     "Please check the GPG registry settings:\n"
94     "%s."
95 twoaday 83 msgstr ""
96 twoaday 126 "Das GPG-HOME-Verzeichnis wurde nicht korrekt angegeben.\n"
97     "Bitte überprüfen Sie die GPG Registryseinträge:\n"
98     "%s"
99 twoaday 83
100 twoaday 176 #: Src/WinPT.cpp:487
101 twoaday 126 msgid "Select GPG Public Keyring"
102 twoaday 152 msgstr "Öffentlichen GPG-Schlüsselbund auswählen"
103 twoaday 126
104 twoaday 167 # XXX: the \0\0 problem
105 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:313
106 twoaday 176 #: Src/WinPT.cpp:509
107 twoaday 126 msgid "GPG home directory could not be determited."
108     msgstr "GPG-Home-Dir konnte nicht bestimmt werden."
109    
110 twoaday 176 #: Src/WinPT.cpp:517
111 twoaday 83 msgid ""
112 twoaday 126 "Could not find the GPG binary (gpg.exe).\n"
113     "Do you want to start the GPG preferences to correct this problem?"
114 twoaday 83 msgstr ""
115 twoaday 126 "Kann die GPG.EXE nicht lokalisieren. Möchten Sie die GPG Einstellungen "
116     "öffnen um das Problem zu beheben?"
117 twoaday 83
118 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:339
119 twoaday 176 #: Src/WinPT.cpp:532
120 twoaday 83 msgid ""
121 twoaday 126 "Could not access and/or find the public and secret keyring.\n"
122     "If this is an accident, quit the program and fix it.\n"
123 twoaday 83 "\n"
124 twoaday 126 "Continue if you want that WinPT offers you more choices.\n"
125 twoaday 83 msgstr ""
126 twoaday 126 "Konnte public und secret Keyring nicht finden.\n"
127     "Wenn das ein Versehen war, bitte das Programm beenden und den Fehler "
128     "beheben.\n"
129     "Fortfahren damit WinPT mehr Möglichkeiten anbietet.\n"
130 twoaday 83
131 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:376
132     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:426
133     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:711
134 twoaday 176 #: Src/WinPT.cpp:565 Src/wptFileManagerDlg.cpp:488
135     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:802
136 twoaday 126 msgid "Wipe Free Space"
137 twoaday 133 msgstr "Freien Speicher Löschen"
138 twoaday 83
139 twoaday 176 #: Src/WinPT.cpp:609
140 twoaday 126 msgid "Could not register window class"
141     msgstr "Konnte keine Fensterklasse registrieren"
142 twoaday 83
143 twoaday 176 #: Src/WinPT.cpp:623
144 twoaday 126 msgid "Could not create window"
145     msgstr "Konnte Fenster nicht erstellen"
146    
147 twoaday 176 #: Src/WinPT.cpp:694
148 twoaday 83 msgid ""
149 twoaday 126 "The keycache was not initialized or is empty.\n"
150     "Please check your GPG config (keyrings, pathes...)"
151 twoaday 83 msgstr ""
152 twoaday 126 "Der Schlüsselspeicher wurde nicht initialisiert oder ist leer.\n"
153     "Bitte checken Sie die GPG Konfiguration (Schlüsselbunde, Pfade)"
154 twoaday 83
155 twoaday 176 #: Src/WinPT.cpp:697
156 twoaday 83 msgid ""
157 twoaday 126 "It seems that GPG is not set properly.\n"
158     "Do you want to start the GPG preferences dialog?"
159 twoaday 83 msgstr ""
160 twoaday 126 "GPG ist nicht richtig konfiguriert.\n"
161     "Den GPG-Einstellungsdialog starten?"
162 twoaday 83
163 twoaday 176 #: Src/WinPT.cpp:715
164 twoaday 83 #, c-format
165     msgid ""
166 twoaday 174 "Default key (from the GPG config file) could not be found.\n"
167     "Please check your gpg.conf or set a new default key to correct it:\n"
168 twoaday 126 "\n"
169     "%s: public key not found."
170 twoaday 83 msgstr ""
171 twoaday 174 "Standardschlüssel (in der GPG Config-Datei) nicht gefunden.\n"
172 twoaday 175 "Bitte überprüfen Sie die gpg.conf oder setzen Sie einen neuen "
173     "Standardschlüssel um das Problem zu beheben:\n"
174 twoaday 126 "\n"
175     "%s: Öffentlicher Schlüssel nicht gefunden."
176 twoaday 83
177 twoaday 175 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:53 Src/wptAboutDlgs.cpp:136
178 twoaday 126 msgid "About the GNU Privacy Guard"
179     msgstr "Über den GNU Privacy Guard"
180 twoaday 83
181 twoaday 126 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:57
182     msgid "About GnuPG"
183     msgstr "Über GnuPG"
184 twoaday 83
185 twoaday 175 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:94 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1756
186     #: Src/wptMainProc.cpp:579
187 twoaday 126 msgid "About WinPT"
188     msgstr "Über WinPT"
189 twoaday 83
190 twoaday 175 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:95
191 twoaday 129 msgid "Warranty"
192     msgstr "Gewährleistung"
193    
194 twoaday 175 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:97
195 twoaday 126 msgid "A free open source privacy tray for Windows based on GnuPG."
196     msgstr "Ein freies OpenSource Privacy Tool für Windows basierend auf GnuPG."
197 twoaday 83
198 twoaday 175 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:99
199 twoaday 126 msgid "For more information you can visit the homepage: http://www.winpt.org"
200     msgstr "Mehr Informationen können Sie die auf http://www.winpt.org bekommen"
201 twoaday 83
202 twoaday 175 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:101
203 twoaday 126 msgid "Please report any BUGS or suggestions for WinPT to <[email protected]>"
204     msgstr ""
205     "Bitte melden Sie Fehler oder Anregungen zu WinPT an <[email protected]>"
206 twoaday 83
207 twoaday 175 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:103
208 twoaday 126 msgid ""
209     "WinPT is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
210     "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
211     "Foundation; either Version 2 of the License, or (at your option) any later "
212     "version."
213     msgstr ""
214     "WinPT ist freie Software. Sie können es unter den Bedingungen der GNU "
215     "General Public License, wie von der Free Software Foundation veröffentlicht, "
216     "weitergeben und/oder modifizieren, entweder gemäß Version 2 der Lizenz oder "
217     "(nach Ihrer Option) jeder späteren Version."
218 twoaday 83
219 twoaday 175 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:108
220 twoaday 126 msgid ""
221     "WinPT is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
222     "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABLITY or FITNESS FOR "
223     "A PARTICULAR PURPOSE. See the General Public License for more details. "
224     msgstr ""
225     "Obwohl WinPT ausgiebig getestet wurde, übernimmt der Autor KEINERLEI "
226     "GEWÄHRLEISTUNG für diese Software. Sie benutzen WinPT auf EIGENE GEFAHR. "
227     "Nähere Details entnehmen Sie bitte der General Public License."
228 twoaday 83
229 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptAboutDlgs.cpp:97
230 twoaday 175 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:112
231 twoaday 126 msgid "&About GPG..."
232     msgstr "Über &GPG"
233 twoaday 83
234 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700
235 twoaday 176 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:113 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1981
236 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:963
237 twoaday 126 msgid "&Help"
238     msgstr "&Hilfe"
239 twoaday 83
240 twoaday 175 #: Src/wptCardDlg.cpp:136 Src/wptCardDlg.cpp:161 Src/wptMainProc.cpp:402
241 twoaday 126 msgid "Card Manager"
242     msgstr "Kartenmanager"
243 twoaday 83
244 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:197
245     msgid "No Fingerprint"
246     msgstr "Kein Fingerabdruck"
247 twoaday 83
248 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:227
249     msgid "No OpenPGP smart card detected."
250     msgstr "Keine OpenPGP Smartcard erkannt."
251 twoaday 83
252 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:346
253     msgid "No PINs found."
254     msgstr "Keine PINs gefunden."
255 twoaday 83
256 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:346 Src/wptCardDlg.cpp:360 Src/wptCardDlg.cpp:365
257     #: Src/wptCardDlg.cpp:371 Src/wptCardDlg.cpp:383 Src/wptCardDlg.cpp:397
258 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:526 Src/wptCardDlg.cpp:631 Src/wptCardDlg.cpp:636
259     #: Src/wptCardDlg.cpp:642 Src/wptCardDlg.cpp:649 Src/wptCardDlg.cpp:654
260     #: Src/wptCardDlg.cpp:662 Src/wptCardDlg.cpp:684 Src/wptCardDlg.cpp:711
261     #: Src/wptCardDlg.cpp:716 Src/wptCardDlg.cpp:719 Src/wptCardDlg.cpp:744
262     #: Src/wptCardDlg.cpp:746 Src/wptCardDlg.cpp:751 Src/wptCardDlg.cpp:756
263     #: Src/wptCardDlg.cpp:820 Src/wptCardDlg.cpp:835 Src/wptCardDlg.cpp:838
264 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:296
265 twoaday 126 msgid "Card Edit"
266     msgstr "Karten-Editor"
267 twoaday 83
268 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:359
269     msgid "Only plain ASCII is currently allowed."
270     msgstr "Aktuell ist nur Plain-Text erlaubt."
271 twoaday 83
272 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:364
273     msgid "Only alphabetic characters are allowed."
274 twoaday 152 msgstr "Nur alphanumerische Zeichen zulässig."
275 twoaday 83
276 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:371
277     msgid "Invalid URL."
278     msgstr "Ungültige URL."
279 twoaday 83
280 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:384
281     #, c-format
282     msgid "Could not modify card attribute: %s"
283     msgstr "Konnte Daten der Carde nicht ändern: %s"
284 twoaday 83
285 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:397
286     msgid "Card attribute changed."
287     msgstr "Karteneinstellungen geändert."
288 twoaday 83
289 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:437
290     msgid "Please enter the 'Admin PIN'"
291     msgstr "Bitte 'Admin PIN' eingeben"
292 twoaday 83
293 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:439
294     msgid "Please enter the 'User PIN'"
295     msgstr "Bitte 'Benutzer PIN' eingeben"
296 twoaday 83
297 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:441 Src/wptPINDlg.cpp:53
298     msgid "Please enter the PIN"
299     msgstr "Bitte PIN eingeben"
300 twoaday 83
301 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:445
302     #, c-format
303     msgid ""
304     "%s\n"
305     "Name: %s %s\n"
306     "Serial-No: %s\n"
307     msgstr ""
308     "%s\n"
309     "Name: %s %s\n"
310     "Serien-Nr: %s\n"
311 twoaday 83
312 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:522
313     #: Src/wptCardDlg.cpp:525
314     msgid ""
315     "This operation will override the keys on the card.\n"
316     "Still proceed?"
317     msgstr ""
318     "Diese Operation wird die Schlüssel auf der Karte überschreiben.\n"
319     "Trotzdem fortfahren?"
320 twoaday 83
321 twoaday 176 #: Src/wptCardDlg.cpp:600 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:513
322 twoaday 126 msgid "&Name"
323     msgstr "&Name"
324 twoaday 83
325 werner 132 #: Src/wptCardDlg.cpp:601 Src/wptKeygenDlg.cpp:378
326 twoaday 126 msgid "&Comment (optional)"
327     msgstr "&Kommentar (optional)"
328 twoaday 83
329 werner 132 #: Src/wptCardDlg.cpp:602 Src/wptKeygenDlg.cpp:380
330 twoaday 126 msgid "&Expire date"
331     msgstr "&Ablaufdatum"
332 twoaday 83
333 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:603
334     msgid "Off-card passphrase"
335     msgstr "\"Off-card\" Passwort"
336 twoaday 83
337 twoaday 176 #: Src/wptCardDlg.cpp:604 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:649 Src/wptKeygenDlg.cpp:382
338 twoaday 83 msgid "&Never"
339     msgstr "&Niemals"
340    
341 werner 132 #: Src/wptCardDlg.cpp:605 Src/wptKeygenDlg.cpp:379
342 twoaday 126 msgid "Email &address"
343 twoaday 156 msgstr "E-Mail-&Adresse"
344 twoaday 83
345 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:606
346     msgid "Overwrite old keys on the card"
347     msgstr "Vorhandene Schlüssel auf der Karte übeerschreiben?"
348    
349     #: Src/wptCardDlg.cpp:607
350     msgid "Make off-card backup of encryption key"
351 twoaday 152 msgstr "Externes Backup des Verschlüsselungs-Schlüssel"
352 twoaday 133
353 twoaday 175 #: Src/wptCardDlg.cpp:608 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1650
354 twoaday 126 msgid "Card Key Generation"
355     msgstr "Karten-Schlüsselerzeugung"
356 twoaday 83
357 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:631
358 twoaday 126 msgid "Please enter your name."
359 twoaday 152 msgstr "Bitte Namen eingeben."
360 twoaday 83
361 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:635
362 twoaday 126 msgid "Name must be at least 5 characters long."
363     msgstr "Der Name muss mindestens 5 Zeichen lang sein."
364 twoaday 83
365 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:641
366 twoaday 126 msgid "Please enter your e-mail address."
367     msgstr "Bitte E-Mail-Adresse eingeben."
368 twoaday 83
369 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:648
370 twoaday 126 msgid "Please enter a valid e-mail address."
371     msgstr "Bitte gültige E-Mail-Adresse eingeben."
372 twoaday 83
373 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:654
374 twoaday 126 msgid "Please enter an off-card passphrase."
375     msgstr "Bitte ein Passwort eingeben für \"off-card\"."
376 twoaday 83
377 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:649
378 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:661
379 twoaday 126 msgid "Please use plain ASCII charset for the fields."
380     msgstr "Bitte nur den 7-bit ASCII Zeichensatz verwenden."
381 twoaday 83
382 twoaday 176 #: Src/wptCardDlg.cpp:683 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1355
383 twoaday 126 msgid "The date you have chosen lies in the past."
384     msgstr "Das gewählte Datum ist in der Vergangenheit."
385 twoaday 83
386 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:696
387 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:709
388 twoaday 126 msgid ""
389     "Operation was canceled. It seems that there are existing\n"
390     "keys on the cards. You need to mark the 'Overwrite' flag."
391     msgstr ""
392     "Operation wurde abgebrochen. Es scheinen noch Schlüssel\n"
393     "auf der Karte zu existieren. Bitte 'Überschreiben' markieren."
394 twoaday 83
395 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:718
396 twoaday 126 msgid "Keys successfully created."
397     msgstr "Schlüssel erfolgreich erstellt."
398 twoaday 83
399 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:744
400 twoaday 126 msgid "Please enter the old card PIN."
401     msgstr "Bitte alte Karten-PIN eingeben."
402 twoaday 83
403 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:746
404 twoaday 126 msgid "Please enter the new card PIN."
405     msgstr "Bitte neue Karten-PIN eingeben."
406 twoaday 83
407 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:751
408 twoaday 126 msgid "Admin PIN must be minimal 8 characters."
409     msgstr "Die 'Admin PIN' muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
410 twoaday 83
411 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:756
412 twoaday 126 msgid "PIN must be minimal 6 characters."
413     msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."
414 twoaday 83
415 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:766
416 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:779
417 twoaday 126 msgid "Change Card PIN"
418     msgstr "Karten PIN Ändern"
419 twoaday 83
420 twoaday 170 #: Src/wptCardDlg.cpp:819 Src/wptPassphraseDlg.cpp:168
421 twoaday 126 msgid "Passphrases do not match. Please try again."
422     msgstr "Passwörter nicht identisch. Versuchen Sie es nochmal."
423 twoaday 83
424 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:837
425 twoaday 126 msgid "PIN successfully changed."
426     msgstr "PIN erfolgreich geändert."
427 twoaday 83
428 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardEdit.cpp:315
429     #: Src/wptCardEdit.cpp:321
430     msgid "Please insert the card and click OK or Cancel to abort."
431     msgstr "Bitte Karte einlegen und OK oder Abbrechen anclicken."
432 twoaday 83
433 twoaday 126 #: Src/wptCardEdit.cpp:322
434     msgid "GPG Card Status"
435     msgstr "GPG Karten-Status"
436 twoaday 83
437 twoaday 126 #: Src/wptCardManager.cpp:54
438     msgid ""
439     "Please insert the OpenPGP smart card\n"
440     "Press OK to continue or Cancel"
441     msgstr ""
442     "Bitte die OpenPGP SmartCard einlegen\n"
443     "OK zum Fortfahren oder Abbrechen"
444 twoaday 83
445 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:54 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:57
446 twoaday 167 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:200 Src/wptFileManager.cpp:1233
447 twoaday 161 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:107 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:158
448 twoaday 126 msgid "user ID not found"
449     msgstr "Benutzerkennung nicht gefunden"
450 twoaday 83
451 twoaday 126 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:118 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:130
452 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:138 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:146
453 twoaday 167 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:148 Src/wptFileManager.cpp:1271
454     #: Src/wptFileManager.cpp:1322
455 twoaday 126 msgid "Decryption"
456     msgstr "Entschlüsselung"
457 twoaday 83
458 twoaday 167 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:131 Src/wptFileManager.cpp:1323
459 twoaday 126 #, c-format
460     msgid ""
461     "Encrypted with %s key, ID %s.%s\n"
462     "Decryption failed: secret key not available."
463     msgstr ""
464     "Verschlüsselt mit %s Schlüssel, ID %s.%s\n"
465     "Entschlüsselung fehlgeschlagen: geheimer Schlüssel nicht verfügbar."
466 twoaday 83
467 twoaday 126 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:138
468     #, c-format
469     msgid "Unsupported algorithm: %s"
470 twoaday 133 msgstr "Unbekannter Algorithmus: %s"
471 twoaday 83
472 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipDecryptDlg.cpp:137
473 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:145
474 twoaday 126 msgid "Broken OpenPGP message (maybe: quoted printable character in armor)."
475     msgstr ""
476     "Ungültige OpenPGP Nachricht (vielleicht: \"quoted printable\" im Armorteil)."
477 twoaday 83
478 twoaday 176 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:164 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:206
479 twoaday 175 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:122 Src/wptClipSignDlg.cpp:262
480 twoaday 176 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:197 Src/wptKeyManager.cpp:329
481 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:792 Src/wptKeyManager.cpp:979 Src/wptSymEnc.cpp:90
482 twoaday 126 msgid "GnuPG Status: Finished"
483     msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen"
484 twoaday 83
485 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:184
486 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with a fully trusted key"
487 twoaday 149 msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem vertraunswürdigen Schlüssel"
488 twoaday 83
489 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:186
490 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with a marginal trusted key"
491     msgstr ""
492 twoaday 149 "Signatur Status: Erstellt mit einem teilweise vertrauenswürdigen Schlüssel"
493 twoaday 83
494 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:189
495 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with an UNTRUSTED key"
496 twoaday 149 msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem NICHT vertrauenswürdigen Schlüssel"
497 twoaday 83
498 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:192
499 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with an undefined trusted key"
500     msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem undefinierten Schlüssel"
501 twoaday 83
502 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:201
503 twoaday 126 msgid "WinPT Verify"
504     msgstr "WinPT Überprüfung"
505 twoaday 83
506 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:202
507 twoaday 126 #, c-format
508     msgid ""
509     "%s\n"
510     "%s\n"
511 twoaday 129 "Signature made: %s\n"
512 twoaday 126 "From \"%s\" using key ID 0x%s%s %s"
513     msgstr ""
514     "%s\n"
515     "%s\n"
516 twoaday 129 "Signatur erstellt: %s\n"
517 twoaday 126 "Von \"%s\" mit Schlüssel ID 0x%s%s %s"
518 twoaday 83
519 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:58 Src/wptClipEditDlg.cpp:111
520     #: Src/wptClipEditDlg.cpp:119 Src/wptClipEditDlg.cpp:158
521 twoaday 175 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:167 Src/wptClipEditDlg.cpp:238
522 twoaday 176 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:243 Src/wptFileManagerDlg.cpp:212
523 twoaday 165 #: Src/wptMainProc.cpp:159 Src/wptMainProc.cpp:227 Src/wptMainProc.cpp:270
524 twoaday 175 #: Src/wptMainProc.cpp:431 Src/wptMainProc.cpp:512 Src/wptMainProc.cpp:516
525 twoaday 126 msgid "Clipboard"
526     msgstr "Zwischenablage"
527 twoaday 83
528 twoaday 167 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:101 Src/wptFileManager.cpp:575
529 twoaday 126 msgid "File Open"
530     msgstr "Datei öffnen"
531 twoaday 83
532 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:110
533 twoaday 83 msgid ""
534 twoaday 126 "The file you want to add is very large.\n"
535     "Still proceed?"
536 twoaday 83 msgstr ""
537 twoaday 126 "Die Datei, die Sie hinzufügen wollen, ist sehr groß!\n"
538     "Wirklich fortfahren?"
539 twoaday 83
540 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:149
541     msgid "File Save"
542     msgstr "Datei speichern"
543 twoaday 83
544 twoaday 129 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:159 Src/wptFileManager.cpp:109
545 twoaday 126 #, c-format
546     msgid ""
547     "\"%s\" already exists.\n"
548     "Replace existing file?"
549     msgstr ""
550     "\"%s\" existiert bereits.\n"
551     "Vorhandene Datei überschreiben?"
552 twoaday 83
553 twoaday 175 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:194 Src/wptMainProc.cpp:169 Src/wptMainProc.cpp:235
554     #: Src/wptMainProc.cpp:573
555 twoaday 126 msgid "Clipboard Editor"
556     msgstr "Zwischenablagen-Editor"
557 twoaday 83
558 twoaday 175 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:195
559 twoaday 126 msgid "&Copy"
560     msgstr "&Kopieren"
561 twoaday 83
562 twoaday 175 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:196
563 twoaday 126 msgid "Clea&r"
564     msgstr "&Löschen"
565 twoaday 83
566 twoaday 175 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:197 Src/wptGPGOptDlg.cpp:53
567 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:85
568     msgid "&Load"
569     msgstr "&Laden"
570 twoaday 83
571 twoaday 175 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:198 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:158
572 twoaday 126 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:52 Src/wptGPGOptDlg.cpp:52
573     msgid "&Save"
574     msgstr "&Speichern"
575 twoaday 83
576 twoaday 175 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:199
577 twoaday 126 msgid "Add quotes"
578     msgstr "'>' hinzufügen"
579 twoaday 83
580 twoaday 176 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:200 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1980
581 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:610 Src/wptMDSumDlg.cpp:104
582 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103
583     msgid "&Close"
584     msgstr "&Schliessen"
585 twoaday 83
586 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipEncryptDlg.cpp:108
587 twoaday 175 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:112
588 twoaday 126 msgid "Recipients unsuable for encryption:\n"
589     msgstr "Empfänger nicht geeignet für Verschlüsselung\n"
590 twoaday 83
591 twoaday 176 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:120 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:140
592     #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:192 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:199
593     #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:230 Src/wptMainProc.cpp:141
594 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:209
595 twoaday 126 msgid "Encryption"
596     msgstr "Verschlüsseln"
597 twoaday 83
598 twoaday 176 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:141
599 twoaday 126 msgid "&Find"
600     msgstr "&Suche"
601 twoaday 83
602 twoaday 176 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:142 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:112
603 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:68 Src/wptFileManagerDlg.cpp:84
604 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:218 Src/wptFileManagerDlg.cpp:286
605 twoaday 167 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:58 Src/wptFirstRunDlg.cpp:47
606 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:337 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:439
607     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:516 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:650
608 werner 132 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:383
609 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:546 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:101
610     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:542 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:68
611 twoaday 176 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:269 Src/wptPassphraseCB.cpp:83
612 twoaday 152 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:68 Src/wptPINDlg.cpp:55
613 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:132 Src/wptTextInputDlg.cpp:84
614 twoaday 126 msgid "&Cancel"
615     msgstr "&Abbrechen"
616 twoaday 83
617 twoaday 176 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:192 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:157
618 twoaday 126 msgid "You must select at least one key."
619     msgstr "Sie müssen wenigstens einen Schlüssel auswählen."
620 twoaday 83
621 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipEncryptDlg.cpp:229
622 twoaday 176 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:230
623 twoaday 126 #, c-format
624     msgid "No recipient found with '%s'"
625     msgstr "Keine Empfaenger mit '%s' gefunden"
626 twoaday 83
627 twoaday 165 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:53 Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:77
628 twoaday 126 msgid "Key Import Statistics"
629     msgstr "Schlüsselimport-Statistiken"
630 twoaday 83
631 twoaday 175 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:104 Src/wptClipSignDlg.cpp:219
632 twoaday 176 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:176
633 twoaday 126 msgid "Could not get default key."
634     msgstr "Konnte den Standardschlüssel nicht finden"
635 twoaday 83
636 twoaday 126 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:104 Src/wptClipSignDlg.cpp:112
637 twoaday 175 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:120 Src/wptClipSignDlg.cpp:175
638     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:219 Src/wptClipSignDlg.cpp:227
639     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:246 Src/wptClipSignDlg.cpp:257
640 twoaday 176 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:176
641 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1086 Src/wptFileManager.cpp:1104
642     #: Src/wptFileManager.cpp:1366 Src/wptMainProc.cpp:153 Src/wptMainProc.cpp:215
643 twoaday 126 msgid "Signing"
644     msgstr "Signieren"
645 twoaday 83
646 twoaday 175 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:228
647 twoaday 126 #, c-format
648 twoaday 83 msgid ""
649 twoaday 126 "No key was chosen.\n"
650     "Use the GPG default key '%s'?"
651 twoaday 83 msgstr ""
652 twoaday 126 "Kein Schlüssel ausgewählt.\n"
653 twoaday 152 "GPG-Standard-Schlüssel '%s' benutzen?"
654 twoaday 83
655 twoaday 176 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:111 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:158
656     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:185 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:194
657 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:147 Src/wptMainProc.cpp:221
658 twoaday 126 msgid "Sign & Encrypt"
659     msgstr "Signieren & Verschlüsseln"
660 twoaday 83
661 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipSignEncDlg.cpp:121
662 twoaday 176 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:121
663 twoaday 126 msgid "Select key for signing"
664     msgstr "Schlüssel zum Signieren auswählen"
665 twoaday 83
666 twoaday 176 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:122
667 twoaday 126 msgid "Signing key:"
668     msgstr "Signierer Schlüssel:"
669 twoaday 83
670 twoaday 176 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166 Src/wptKeylist.cpp:1179
671 twoaday 126 msgid "No key was selected."
672     msgstr "Kein Schlüssel ausgewählt."
673 twoaday 83
674 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:136
675     msgid "Signature Information"
676     msgstr "Signaturinformationen"
677 twoaday 83
678 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:157 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:170
679     #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:186 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:193
680     #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:236
681 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1552 Src/wptFileManager.cpp:1607
682 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:551 Src/wptFileVerifyDlg.cpp:81
683 twoaday 129 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:145 Src/wptMainProc.cpp:179
684     #: Src/wptMainProc.cpp:245 Src/wptMainProc.cpp:257 Src/wptMainProc.cpp:265
685 twoaday 175 #: Src/wptMainProc.cpp:419
686 twoaday 126 msgid "Verify"
687     msgstr "Überprüfen"
688 twoaday 83
689 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:187
690     #, c-format
691     msgid ""
692     "Signature made %s using %s key ID 0x%s\n"
693     "Cannot check signature: public key not found\n"
694     "\n"
695     "Do you want to try to retrieve the key from the keyserver?"
696     msgstr ""
697     "Signatur erstellt von %s benutzt %s key ID 0x%s\n"
698     "Kann Signatur nicht verifzieren: Öffenlicher Schlüssel nicht vorhanden\n"
699     "\n"
700     "Möchten Sie versuchen, den Schlüssel vom Schlüsselserver zu importieren?"
701 twoaday 83
702 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225
703     msgid "Invalid signature state."
704     msgstr "Ungültige Signatur."
705 twoaday 83
706 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:235
707     msgid "Could not extract key or signature information."
708 twoaday 152 msgstr "Konnte Schlüssel- oder Signaturinfos nicht extrahieren."
709 twoaday 83
710 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:239
711     msgid "The signature is expired!"
712     msgstr "Signatur ist abgelaufen!"
713 twoaday 83
714 twoaday 129 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:266 Src/wptFileSaveDlg.cpp:57
715 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:84 Src/wptFileSaveDlg.cpp:89
716     #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:95 Src/wptFileSaveDlg.cpp:99
717     #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:104 Src/wptFileSaveDlg.cpp:110
718     msgid "Save Plaintext"
719     msgstr "Klartext speichern"
720 twoaday 83
721 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:63
722     msgid "HTTP Key Import"
723     msgstr "HTTP Schlüssel Import"
724    
725     #: Src/wptCommonDlg.cpp:67
726 twoaday 126 msgid "Enter URL to retrieve the public key"
727     msgstr "Bitte URL eingeben um öff. Schlüssel zu empfangen"
728 twoaday 83
729 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:77
730 twoaday 126 msgid "Please enter a valid URL."
731     msgstr "Bitte eine gültige URL eingeben."
732 twoaday 83
733 twoaday 176 #: Src/wptCommonDlg.cpp:124 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:767
734     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:826 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:865
735     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:880 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:930
736     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:970 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:977
737     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:995 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1044
738     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1051 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1142
739     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1148 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1277
740     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1281 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1285
741     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1290 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1327
742     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1331 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1341
743     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1356 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1360
744     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1402 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1407
745     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1414 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1420
746     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1425 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1470
747     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1475 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1482
748     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1489 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1492
749     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1532 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1540
750     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1557 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1577
751     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1585 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1686
752     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1719 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1746
753     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1750 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1759
754     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1878 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1883
755     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1892 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1906
756     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1910 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1961
757     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1971 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1982
758     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2011 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2016
759     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:991 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1791
760 twoaday 126 msgid "Key Edit"
761     msgstr "Schlüssel bearbeiten"
762 twoaday 83
763 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCommonDlg.cpp:117
764 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:125
765 twoaday 126 msgid "Enter preferred keyserver URL"
766     msgstr "Bevorzugte Keyserver URL eingeben"
767 twoaday 83
768 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:211
769     msgid "Yes"
770     msgstr "&Ja"
771    
772     #: Src/wptCommonDlg.cpp:212
773     msgid "No"
774     msgstr "&Nein"
775    
776 twoaday 176 #: Src/wptCommonDlg.cpp:215 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:237
777     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1108
778 twoaday 152 msgid "OK"
779     msgstr "OK"
780    
781     #: Src/wptCommonDlg.cpp:216
782     msgid "Cancel"
783     msgstr "Abbrechen"
784    
785 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:139
786     msgid "Could not execute Cryptdisk Server."
787 twoaday 152 msgstr "Konnte Cryptdisk Server nicht starten."
788 twoaday 83
789 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:140 Src/wptCryptdisk.cpp:418 Src/wptCryptdisk.cpp:520
790     #: Src/wptCryptdisk.cpp:546 Src/wptCryptdisk.cpp:552 Src/wptCryptdisk.cpp:561
791     #: Src/wptCryptdisk.cpp:574 Src/wptCryptdisk.cpp:668
792     msgid "Cryptdisk Error"
793     msgstr "Cryptdisk Fehler"
794 twoaday 83
795 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:413
796     #: Src/wptCryptdisk.cpp:416
797     msgid ""
798     "The Cryptdisk service seems to be available but it is not started yet.\n"
799     "Please start the service and try again."
800     msgstr ""
801     "Der Cryptdisk Service scheint verfügbar, aber nicht gestartet zu sein.\n"
802     "Bitte starten Sie den Service und versuchen es erneut."
803 twoaday 83
804 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:453
805     msgid "Please enter a name for the image file."
806     msgstr "Bitte Dateinamen der Bilddatei eingeben."
807 twoaday 83
808 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:451
809     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:466
810     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:472
811     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:478
812     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:647
813     #: Src/wptCryptdisk.cpp:454 Src/wptCryptdisk.cpp:469 Src/wptCryptdisk.cpp:475
814     #: Src/wptCryptdisk.cpp:481 Src/wptCryptdisk.cpp:650
815     msgid "Cryptdisk"
816     msgstr "Cryptdisk"
817 twoaday 83
818 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:458
819     msgid ""
820     "This volume file already exists.\n"
821     "Do you want to overwrite it?"
822     msgstr ""
823     "Die Volumen-Datei existiert bereits.\n"
824     "Überschreiben?"
825 twoaday 83
826 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:460
827     msgid "Cryptdisk Warning"
828     msgstr "Cryptdisk Warnung"
829 twoaday 83
830 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:468
831     msgid "Please enter the size for the volume"
832     msgstr "Bitte Größe des Volumen angeben"
833 twoaday 83
834 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:471
835     #: Src/wptCryptdisk.cpp:474
836     msgid "There is not enough free disk space to store the volume."
837     msgstr "Es ist nicht genügend freier Speicher vorhanden für das Volumen."
838 twoaday 83
839 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:480
840     msgid "Please enter a passphrase for the volume."
841     msgstr "Bitte ein Passwort für das Volumen eingeben."
842 twoaday 83
843 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:519
844     msgid "Cannot determine the number of drives."
845     msgstr "Die Anzahl der Laufwerke konnte nicht festgestellt werden."
846 twoaday 83
847 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:533
848     #: Src/wptCryptdisk.cpp:536
849     msgid "Select Crypdisk Volume"
850     msgstr "Cryptdisk Volumen auswählen"
851 twoaday 83
852 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:545
853     msgid "Please enter the name of the image file."
854     msgstr "Bitte den Namen der Bilddatei eingeben."
855 twoaday 83
856 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:551
857     msgid "Please enter a password."
858     msgstr "Bitte Passwort eingeben."
859 twoaday 83
860 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:557
861     #: Src/wptCryptdisk.cpp:560
862     msgid "Image file does not exist or could not be accessed."
863 twoaday 83 msgstr ""
864 twoaday 126 "Bilddatei existiert nicht oder es kann nicht darauf zugegriffen werden."
865 twoaday 83
866 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:596
867     #: Src/wptCryptdisk.cpp:599
868     #, c-format
869     msgid "Drive %s (ID %d); Size %d MB, Readonly=%s"
870     msgstr "Laufwerk %s (ID %d); Größe %d MB, Nur-Lesen=%s"
871 twoaday 83
872 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:650
873     msgid "Please select one drive to umount."
874     msgstr "Bitte wählen Sie ein Laufwerk zum Unmounten aus."
875 twoaday 83
876 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:47
877     #, c-format
878     msgid "Could not locate GPG.exe in %s."
879     msgstr "Konnte GPG.EXE nicht in %s finden."
880 twoaday 83
881 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:52
882     #, c-format
883     msgid ""
884     "Could not find keyring entries into the options file in %s or the file does "
885     "NOT exist."
886 twoaday 83 msgstr ""
887 twoaday 126 "Keine Schlüsselbund-Eintragungen in der Optionendatei in %s gefunden oder "
888     "Datei existiert nicht."
889 twoaday 83
890 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:78
891     msgid "General error occured"
892     msgstr "Ein allgemeiner Fehler ist aufgetreten"
893 twoaday 83
894 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:79
895     msgid "Could not open file"
896     msgstr "Konnte Datei nicht öffnen"
897 twoaday 83
898 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:80
899 twoaday 83 msgid "Could not create file"
900     msgstr "Konnte Datei nicht erstellen"
901    
902 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:81
903     msgid "Could not read file"
904     msgstr "Konnte Datei nicht einlesen"
905 twoaday 83
906 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:82
907     msgid "Could not write file"
908     msgstr "Konnte Datei nicht schreiben"
909 twoaday 83
910 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:83
911     msgid "Could not close file"
912     msgstr "Konnte Datei nicht schließen"
913 twoaday 83
914 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:84
915     msgid "File does not exist"
916     msgstr "Die Datei existiert nicht"
917 twoaday 83
918 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:85
919 twoaday 83 msgid "Could not delete file"
920     msgstr "Konnte Datei nicht löschen"
921    
922 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:86
923     msgid "Could not open Clipboard"
924     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht öffnen"
925    
926     #: Src/wptErrors.cpp:87
927     msgid "Could not close Clipboard"
928     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht schließen"
929    
930     #: Src/wptErrors.cpp:88
931 twoaday 83 msgid "Could not empty Clipboard"
932     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht leeren"
933    
934 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:89
935     msgid "Could not set Clipboard data"
936     msgstr "Konnte Daten nicht in die Zwischenablage schreiben"
937 twoaday 83
938 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:90
939     msgid "Could not get Clipboard data"
940     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht auslesen"
941 twoaday 83
942 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:91
943     msgid "There is no text in the Clipboard"
944     msgstr "Kein Text in Zwischenablage"
945 twoaday 83
946 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:92
947     msgid "The Clipboard already contains GPG data"
948     msgstr "Die Zwischenablage enthält bereits GPG-Daten"
949 twoaday 83
950 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:93
951     msgid "General Clipboard error"
952     msgstr "Allgemeiner Zwischenablagen-Fehler"
953 twoaday 83
954 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:94
955     msgid "Registry error: "
956 twoaday 152 msgstr "Windowsregistrierung Fehler: "
957 twoaday 83
958 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:97
959     msgid "Could not startup Winsock 2 interface"
960     msgstr "Konnte Winsock 2 Schnittstelle nicht starten"
961 twoaday 83
962 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:98
963     msgid "Could not resolve hostname"
964     msgstr "Konnte den Rechnernamen nicht auflösen"
965 twoaday 83
966 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:99
967     msgid "Could not create new socket"
968     msgstr "Konnte keinen neuen Socket erstellen"
969 twoaday 83
970 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:100
971     msgid "Could not connect to the host"
972     msgstr "Konnte keine Verbindung zum Host aufbauen"
973 twoaday 83
974 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:101
975     msgid "Could not send the key to the keyserver"
976     msgstr "Konnte den Schlüssel nicht zum Keyserver senden"
977 twoaday 83
978 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:102
979     msgid "Could not receive the key from the keyserver"
980     msgstr "Konnte Schlüssel nicht vom Schlüsselserver empfangen"
981 twoaday 83
982 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:103
983     msgid "Socket timed out, no data"
984     msgstr "Socket Time-Out, keine Daten"
985 twoaday 83
986 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:104
987     msgid "Keyserver returned: no matching keys in database"
988     msgstr "Schlüsselserverantwort: Keine passenden Schlüssel in der Datenbank"
989 twoaday 83
990 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:105
991     msgid "Could not register hotkey: "
992 twoaday 152 msgstr "Konnte Tastenkürzel nicht registrieren: "
993 twoaday 83
994 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:108
995     msgid "Could not open directory"
996     msgstr "Konnte Verzeichnis nicht öffnen"
997 twoaday 83
998 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:109
999     msgid "Could not create directory"
1000     msgstr "Konnte Verzeichnis nicht erstellen"
1001 twoaday 83
1002 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:110
1003     msgid "Could not extract data from the current window"
1004     msgstr "Konnte keinen Text aus aktuellem Fenster lesen"
1005 twoaday 83
1006 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:111
1007 twoaday 83 msgid "Could not load config file"
1008     msgstr "Konnte Konfigurationsdatei nicht laden"
1009    
1010 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:115
1011 twoaday 161 msgid "No data available"
1012     msgstr "Keine Daten verfügbar"
1013    
1014     #: Src/wptErrors.cpp:116
1015 twoaday 126 msgid "There is no card in the reader"
1016     msgstr "Keine Karte im Kartenleser"
1017 twoaday 83
1018 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:117
1019 twoaday 126 msgid "There was no reader found"
1020     msgstr "Es wurde kein Kartenleser gefunden"
1021    
1022 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:118
1023 twoaday 126 msgid "This is not an OpenPGP card"
1024     msgstr "Das ist keine OpenPGP-Karte"
1025    
1026 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:119
1027 twoaday 83 msgid "Could not lock or unlock volume"
1028     msgstr "Konnte Volume nicht sperren oder entsperren"
1029    
1030 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:120
1031 twoaday 83 msgid "Could not mount volume"
1032     msgstr "Konnte Volumen nicht mounten"
1033    
1034 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:121
1035 twoaday 126 msgid "Could not unmount volume"
1036     msgstr "Konnte Volumen nicht unmounten"
1037 twoaday 83
1038 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:122
1039 twoaday 126 msgid "Could not open volume"
1040     msgstr "Konnte Volumen nicht öffnen"
1041 twoaday 83
1042 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptErrors.cpp:117
1043 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:123
1044 twoaday 126 msgid "Drive that belongs to the volume is busy"
1045     msgstr "Laufwerk das zu dem Volumen gehört ist \"busy\""
1046 twoaday 83
1047 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:124
1048 twoaday 83 msgid "Could not query volume information"
1049     msgstr "Konnte Volume Informationen nicht extrahieren"
1050    
1051 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:125
1052 twoaday 126 #, c-format
1053     msgid "Unknown error=%d"
1054     msgstr "Unbekannter Fehler=%d"
1055 twoaday 83
1056 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:108 Src/wptFileManager.cpp:130
1057     #: Src/wptFileManager.cpp:136 Src/wptFileManager.cpp:175
1058 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:300 Src/wptFileManager.cpp:669
1059     #: Src/wptFileManager.cpp:814 Src/wptFileManager.cpp:928
1060     #: Src/wptFileManager.cpp:1457 Src/wptFileManager.cpp:1484
1061     #: Src/wptFileManager.cpp:1503 Src/wptFileManager.cpp:1761
1062 twoaday 176 #: Src/wptFileManager.cpp:1823 Src/wptFileManagerDlg.cpp:498
1063 twoaday 175 #: Src/wptFileStatDlg.cpp:137 Src/wptMainProc.cpp:400 Src/wptMDSumDlg.cpp:153
1064 twoaday 126 msgid "File Manager"
1065     msgstr "Dateimanager"
1066 twoaday 83
1067 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:131
1068 twoaday 83 #, c-format
1069 twoaday 126 msgid ""
1070     "\"%s\" has read-only attribute.\n"
1071     "Set attribute to normal?"
1072     msgstr ""
1073     "\"%s\" hat Attribut: Nur-Lesen.\n"
1074     "Auf Standard setzen?"
1075 twoaday 83
1076 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:135
1077 twoaday 126 msgid "Could not reset file attribute to normal."
1078 twoaday 129 msgstr "Konnte Datei-Attribut nicht auf normal zurücksetzen"
1079 twoaday 83
1080 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:147
1081 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:171
1082 twoaday 126 msgid ""
1083     "Multi-Media files are already compressed, GPG would compress\n"
1084     "them anyway and this costs a lot of time.\n"
1085     "It is possible to disable compression for these files.\n"
1086     "Do you want to disable it?"
1087     msgstr ""
1088     "Multimediadateien sind bereits komprimiert. GPG würde sie nochmals\n"
1089     "komprimieren und unnötig Zeit verbrauchen. Es ist möglich, die\n"
1090     "Komression für diese Dateien auszuschalten.\n"
1091     "\n"
1092     "Möchten Sie die Kompression ausschalten?"
1093 twoaday 83
1094 twoaday 176 #: Src/wptFileManager.cpp:383 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1031
1095 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:98 Src/wptVerifyList.cpp:106
1096 twoaday 126 msgid "Status"
1097     msgstr "Status"
1098 twoaday 83
1099 twoaday 176 #: Src/wptFileManager.cpp:384 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1134
1100 werner 132 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:57 Src/wptMDSumDlg.cpp:73
1101 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:97
1102 twoaday 126 msgid "Name"
1103     msgstr "Name"
1104 twoaday 83
1105 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:385
1106 twoaday 126 msgid "Operation"
1107     msgstr "Prozess"
1108 twoaday 83
1109 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:669
1110 twoaday 126 msgid "Please select a file."
1111     msgstr "Bitte eine Datei auswählen."
1112 twoaday 83
1113 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:815
1114 twoaday 126 #, c-format
1115     msgid ""
1116     "\"%s\" does not seems to be a text file.\n"
1117     "Do you really want to clearsign it?"
1118     msgstr ""
1119     "\"%s\" scheint keine Text-Datei zu sein.\n"
1120     "Möchsten Sie wirklich diese Datei signieren?"
1121 twoaday 83
1122 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:929
1123 twoaday 126 #, c-format
1124     msgid "\"%s\" does not exist"
1125     msgstr "\"%s\" existiert nicht"
1126 twoaday 83
1127 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1010 Src/wptFileStatDlg.cpp:259
1128 twoaday 126 #: Src/wptFileStatDlg.cpp:266
1129     msgid "File Status"
1130     msgstr "Dateistatus"
1131 twoaday 83
1132 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1056
1133 twoaday 126 msgid "Enter filename for encrypted file"
1134     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die verschlüsselte Datei"
1135 twoaday 83
1136 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1085
1137 twoaday 126 msgid "Could not get default secret key."
1138 twoaday 152 msgstr "Konnte den geheimen Standardschlüssel nicht finden."
1139 twoaday 83
1140 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1118 Src/wptFileManager.cpp:1402
1141 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:549 Src/wptMainProc.cpp:197
1142 twoaday 175 #: Src/wptMainProc.cpp:416 Src/wptMainProc.cpp:423
1143 twoaday 126 msgid "Sign"
1144     msgstr "Signieren"
1145 twoaday 83
1146 twoaday 176 #: Src/wptFileManager.cpp:1131 Src/wptFileManagerDlg.cpp:547
1147 twoaday 175 #: Src/wptMainProc.cpp:415 Src/wptMainProc.cpp:420
1148 twoaday 126 msgid "Encrypt"
1149     msgstr "Verschlüsseln"
1150 twoaday 83
1151 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1158 Src/wptFileManager.cpp:1189
1152 twoaday 175 #: Src/wptFileManager.cpp:1194 Src/wptMainProc.cpp:414
1153 twoaday 126 msgid "Symmetric"
1154     msgstr "Symmetrisch"
1155 twoaday 83
1156 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1194
1157 twoaday 126 msgid "Encryption failed."
1158     msgstr "Verschlüsselung fehlgeschlagen."
1159 twoaday 83
1160 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1221
1161 twoaday 126 msgid "Good signature"
1162     msgstr "Korrekte Signatur"
1163 twoaday 83
1164 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1221
1165 twoaday 126 msgid "BAD signature"
1166     msgstr "Falsche Signatur"
1167 twoaday 83
1168 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1229
1169 twoaday 126 #, c-format
1170 twoaday 83 msgid ""
1171 twoaday 126 "Signature made %s using %s key ID %s\n"
1172     "%s from \"%s\""
1173 twoaday 83 msgstr ""
1174 twoaday 126 "Signatur erstellt %s mit %s key ID %s\n"
1175     "%s von \"%s\""
1176 twoaday 83
1177 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1234
1178 twoaday 126 msgid "Decrypt Verify"
1179     msgstr "Entschlüsseln/Überprüfen"
1180 twoaday 83
1181 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1282
1182 twoaday 126 msgid "Choose Filename for Output"
1183     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
1184 twoaday 83
1185 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1293
1186 twoaday 126 msgid "Please enter filename for plaintext file"
1187     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Klartext-Datei"
1188 twoaday 83
1189 twoaday 176 #: Src/wptFileManager.cpp:1331 Src/wptFileManagerDlg.cpp:548
1190 twoaday 83 msgid "Decrypt"
1191     msgstr "Entschlüsseln"
1192    
1193 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1337
1194 twoaday 83 #, c-format
1195     msgid ""
1196     "Decryption failed.\n"
1197     "%s: does not exist."
1198     msgstr ""
1199     "Entshlüsselung fehlgeschlagen.\n"
1200     "%s: existiert nicht."
1201    
1202 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1379
1203 twoaday 126 msgid "Enter filename for signed file"
1204     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die signierte Datei"
1205 twoaday 83
1206 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1483
1207 twoaday 126 msgid "Could not find detached signature in the clipboard."
1208     msgstr "Konnte \"detached\" Signatur in der Zwischenablage nicht finden."
1209 twoaday 83
1210 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:1362
1211 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1503
1212 twoaday 126 msgid "No files to check."
1213 twoaday 152 msgstr "Keine Datei(en) zu pruefen."
1214 twoaday 83
1215 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1520
1216 twoaday 126 msgid "Select Data File"
1217     msgstr "Bitte Datendatei auswählen"
1218    
1219 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1522
1220 twoaday 126 msgid "Selected Output File"
1221     msgstr "Bitte Ausgabedatei auswählen"
1222    
1223 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1552
1224 twoaday 126 msgid "Invalid file name. Exit"
1225     msgstr "Ungültiger Dateiname. Abbruch"
1226    
1227 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1654 Src/wptFileManager.cpp:1665
1228 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:243 Src/wptImportList.cpp:413
1229 twoaday 175 #: Src/wptImportList.cpp:419 Src/wptImportList.cpp:429
1230     #: Src/wptImportList.cpp:437 Src/wptImportList.cpp:446
1231 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:501 Src/wptKeyManager.cpp:512
1232 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:641 Src/wptKeyserverDlg.cpp:229
1233 twoaday 165 msgid "Import"
1234     msgstr "Importieren"
1235    
1236 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1662
1237 twoaday 83 msgid ""
1238 twoaday 126 "Key without a self signature was dectected!\n"
1239     "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
1240 twoaday 83 "\n"
1241 twoaday 126 "Cannot import these key(s)!"
1242 twoaday 83 msgstr ""
1243 twoaday 126 "Schlüssel ohne Eigensignatur erkannt!\n"
1244     "(Dieser Schlüssel ist für Verschlüsselung etc. nicht verwendbar)\n"
1245 twoaday 83 "\n"
1246 twoaday 126 "Kann diese(n) Schlüssel nicht importieren!"
1247 twoaday 83
1248 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1688 Src/wptKeyManager.cpp:312
1249 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:348 Src/wptKeyManager.cpp:383
1250 twoaday 126 msgid "No key was selected for export."
1251     msgstr "Kein Schlüssel zum Exportieren ausgewählt."
1252 twoaday 83
1253 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1688 Src/wptFileManager.cpp:1711
1254 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:95
1255 twoaday 126 msgid "Export"
1256     msgstr "Exportieren"
1257 twoaday 83
1258 twoaday 175 #: Src/wptFileManager.cpp:1696 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1714
1259     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1748
1260 twoaday 126 msgid "Choose Name for Key File"
1261 twoaday 129 msgstr "Den Namen der Schlüsseldatei wählen"
1262 twoaday 83
1263 twoaday 176 #: Src/wptFileManager.cpp:1715 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1010
1264     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1307 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1381
1265 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:106
1266 twoaday 126 msgid "GnuPG status"
1267     msgstr "GnuPG Status"
1268 twoaday 83
1269 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1715
1270 twoaday 126 #, c-format
1271     msgid "Finished (Output: %s)"
1272     msgstr "Fertig (Datei: %s)"
1273 twoaday 83
1274 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1762
1275 twoaday 126 #, c-format
1276     msgid "%s: no valid OpenPGP data found."
1277     msgstr "%s: keine gültigen OpenPGP-Daten gefunden."
1278 twoaday 83
1279 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1822
1280 twoaday 126 msgid "Encrypting into a ZIP archive makes sense with multiple files"
1281 twoaday 141 msgstr "Verschlüsseln in eine ZIP-Datei macht nur mit mehreren Dateien Sinn"
1282 twoaday 83
1283 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1827
1284 twoaday 126 msgid "Choose File Name for Output"
1285 twoaday 129 msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
1286 twoaday 83
1287 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1896
1288 twoaday 126 msgid "Choose a Name for the Archive"
1289     msgstr "Wählen Sie den Namen für das Archiv"
1290 twoaday 83
1291 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1899
1292 twoaday 126 msgid "Invalid archive name. Exit."
1293     msgstr "Ungültiger Archivename. Abbruch."
1294 twoaday 83
1295 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1899 Src/wptFileManager.cpp:1906
1296 twoaday 126 msgid "Encrypt Directory"
1297     msgstr "Verzeichnis verschlüsseln"
1298 twoaday 83
1299 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:1906
1300 twoaday 126 msgid "Could not create zip archive."
1301 twoaday 152 msgstr "Konnte ZIP-Datei nicht erstellen."
1302 twoaday 83
1303 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:79 Src/wptFileManagerDlg.cpp:146
1304 twoaday 126 msgid "File Encrypt"
1305     msgstr "Datei verschlüsseln"
1306 twoaday 83
1307 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:80 Src/wptFileManagerDlg.cpp:280
1308 twoaday 126 msgid "&Text Output"
1309     msgstr "&Textausgabe"
1310 twoaday 83
1311 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:81
1312     msgid "&Wipe Original"
1313     msgstr "Original &löschen"
1314 twoaday 83
1315 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:82
1316     msgid "Anonymize (throw keyid)"
1317     msgstr "Anonymize (throw keyid)"
1318 twoaday 83
1319 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:83
1320     msgid "&Select Key for signing"
1321     msgstr "&Schlüssel zum Signieren"
1322 twoaday 83
1323 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:145
1324 twoaday 126 msgid "Please select at least one recipient."
1325     msgstr "Bitte wählen Sie wenigstens einen Empfänger"
1326 twoaday 83
1327 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:203 Src/wptFileStatDlg.cpp:266
1328 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:465
1329 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP data found."
1330     msgstr "Keine gültigen OpenPGP-Daten gefunden."
1331 twoaday 83
1332 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:203 Src/wptFileManagerDlg.cpp:217
1333 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:490
1334     msgid "Key Import"
1335     msgstr "Schlüsselimport"
1336    
1337 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:208
1338 twoaday 83 #, c-format
1339 twoaday 165 msgid "%s contain(s) %d key(s)."
1340     msgstr "%s enthält %d Schlüssel."
1341 twoaday 83
1342 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:212 Src/wptFileManagerDlg.cpp:467
1343 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:928 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:98
1344 twoaday 165 msgid "File"
1345     msgstr "Datei"
1346    
1347 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:240
1348 twoaday 165 msgid ""
1349     "Some of the imported keys are secret keys.\n"
1350     "\n"
1351     "The ownertrust values of these keys must be\n"
1352     "set manually via the Key Properties dialog."
1353     msgstr ""
1354     "Einige der importierten Schlüssel sind geheime Schlüssel.\n"
1355     "\n"
1356     "Die Vertrauensstellungen dieser Schlüssel müssen Sie\n"
1357     "manuell in den Schlüsseleigenschaften setzen."
1358    
1359 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:279 Src/wptFileManagerDlg.cpp:331
1360 twoaday 126 msgid "File Sign"
1361     msgstr "Datei signieren"
1362 twoaday 83
1363 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:281
1364 twoaday 126 msgid "&Normal Signature"
1365     msgstr "&Normale Signatur"
1366 twoaday 83
1367 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:282
1368 twoaday 126 msgid "&Detached Signature"
1369     msgstr "&Angehängte Signatur"
1370 twoaday 83
1371 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:283
1372 twoaday 126 msgid "&Cleartext Signature"
1373     msgstr "&Klartextsignatur"
1374 twoaday 83
1375 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:284
1376 twoaday 129 msgid "Signature mode"
1377     msgstr "Signaturmodus"
1378    
1379 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:285 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:955
1380 twoaday 129 msgid "Options"
1381     msgstr "Optionen"
1382    
1383 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:331 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1281
1384     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1331 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1407
1385 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:710 Src/wptKeyManager.cpp:811
1386     #: Src/wptKeyManager.cpp:847 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1495
1387     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1515 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1549
1388     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1568 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1588
1389     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1704 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1723
1390 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:132
1391 twoaday 126 msgid "Please select a key."
1392     msgstr "Bitte Schlüssel wählen."
1393 twoaday 83
1394 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:391
1395 twoaday 126 msgid "0 Objects marked"
1396     msgstr "0 Objekte markiert"
1397 twoaday 83
1398 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:395
1399 twoaday 126 #, c-format
1400     msgid "%d Object(s) marked"
1401     msgstr "%d Objekt(e) markiert"
1402 twoaday 83
1403 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:465 Src/wptMainProc.cpp:543
1404 twoaday 126 msgid "File Manager (use drag & drop to add files)"
1405     msgstr "Dateimanager (Drag & Drop möglich)"
1406 twoaday 83
1407 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:468 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:929
1408 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:934 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:945
1409 twoaday 83 msgid "Edit"
1410     msgstr "Bearbeiten"
1411    
1412 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:469 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:930
1413 twoaday 126 msgid "View"
1414     msgstr "Ansicht"
1415 twoaday 83
1416 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:470
1417 twoaday 126 msgid "&Open..."
1418     msgstr "Ö&ffnen.."
1419 twoaday 83
1420 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:471
1421 twoaday 126 msgid "&Encrypt"
1422     msgstr "&Verschlüsseln"
1423 twoaday 83
1424 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:472 Src/wptFileManagerDlg.cpp:546
1425 twoaday 126 msgid "Encrypt into ZIP"
1426     msgstr "Verschlüsseln in ZIP"
1427 twoaday 83
1428 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:473
1429 twoaday 126 msgid "&Decrypt"
1430     msgstr "&Entschlüsseln"
1431 twoaday 83
1432 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:474 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:946
1433 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:994
1434 twoaday 126 msgid "&Sign"
1435     msgstr "&Signieren"
1436 twoaday 83
1437 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:475 Src/wptFileManagerDlg.cpp:550
1438 twoaday 175 #: Src/wptMainProc.cpp:417 Src/wptMainProc.cpp:421
1439 twoaday 126 msgid "Sign && Encrypt"
1440     msgstr "Signieren && Verschlüsseln"
1441 twoaday 83
1442 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:476
1443 twoaday 126 msgid "&Verify"
1444     msgstr "Über&prüfen"
1445 twoaday 83
1446 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:477
1447 twoaday 126 msgid "S&ymmetric"
1448     msgstr "S&ymmetrisch"
1449 twoaday 83
1450 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:478
1451 twoaday 165 msgid "&Import"
1452     msgstr "&Importieren"
1453    
1454 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:479
1455 twoaday 126 msgid "E&xport"
1456     msgstr "E&xportieren"
1457 twoaday 83
1458 twoaday 126 # msgid "Executable Files (*.exe)"
1459 twoaday 167 # msgstr ""
1460     # XXX \0\0 problem again
1461 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:480 Src/wptMainProc.cpp:413
1462 twoaday 126 msgid "Exit"
1463     msgstr "Beenden"
1464 twoaday 83
1465 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:481
1466 twoaday 126 msgid "&Reset"
1467     msgstr "&Reset"
1468 twoaday 83
1469 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:421
1470 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:482
1471 twoaday 126 msgid "Always on Top"
1472     msgstr "Immer im Vordergrund"
1473 twoaday 83
1474 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:422
1475 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:483
1476 twoaday 126 msgid "&Paste"
1477     msgstr "&Einfügen"
1478 twoaday 83
1479 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:423
1480 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:484
1481 twoaday 126 msgid "&Select All"
1482     msgstr "Alles &markieren"
1483 twoaday 83
1484 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:485
1485 twoaday 126 msgid "&Preferences"
1486     msgstr "&Einstellungen"
1487 twoaday 83
1488 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
1489 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:486 Src/wptFileManagerDlg.cpp:553
1490 twoaday 126 msgid "Send as Mail"
1491     msgstr "Als Mail versenden"
1492 twoaday 83
1493 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:425
1494 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:487
1495 twoaday 126 msgid "&List Packets"
1496     msgstr "Pakete an&zeigen"
1497 twoaday 83
1498 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:489
1499 twoaday 126 msgid "&Wipe"
1500     msgstr "&Löschen"
1501 twoaday 83
1502 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:552
1503 twoaday 126 msgid "Wipe"
1504     msgstr "Löschen"
1505 twoaday 83
1506 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:554
1507 twoaday 126 msgid "List Packets"
1508     msgstr "Pakete anzeigen"
1509 twoaday 83
1510 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:429
1511 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:599
1512 twoaday 126 msgid "&Calc Digest"
1513     msgstr "Digest &berechnen"
1514 twoaday 83
1515 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:671
1516 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:754
1517 twoaday 126 msgid "Are you sure you want to secure delete these files?"
1518     msgstr "Sollen diese Dateien wirklich sicher gelöscht werden?"
1519 twoaday 83
1520 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:755 Src/wptMainProc.cpp:97
1521 twoaday 126 msgid "&Yes"
1522     msgstr "&Ja"
1523 twoaday 83
1524 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:756 Src/wptMainProc.cpp:98
1525 twoaday 126 msgid "&No"
1526     msgstr "&Nein"
1527 twoaday 83
1528 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:799
1529 twoaday 126 msgid "Operation Status: Error"
1530     msgstr "Prozess-Status: Fehler"
1531 twoaday 83
1532 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:800
1533 twoaday 126 msgid "Operation Status: Done."
1534     msgstr "Prozess-Status: Fertig"
1535 twoaday 83
1536 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:843
1537 twoaday 126 #, c-format
1538     msgid ""
1539     "Total Capacity: %12sk\n"
1540     "Free Space : %12sk"
1541     msgstr ""
1542     "Gesamtkapazität: %12sk\n"
1543     "Freier Platz : %12sk"
1544 twoaday 83
1545 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:59
1546     msgid "&Save additional information"
1547     msgstr "&Sichere zusätzliche Informationen"
1548 twoaday 83
1549 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:60
1550     msgid "Save to &file"
1551     msgstr "In &Datei sichern"
1552 twoaday 83
1553 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:61
1554     msgid "Send to &clipboard"
1555     msgstr "An &Ablage senden"
1556 twoaday 83
1557 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:74
1558     msgid "Destination for Plaintext"
1559     msgstr "Speicherort für Klartextausgabe"
1560 twoaday 83
1561 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:84
1562     msgid "Please enter a filename."
1563     msgstr "Bitte Dateinamen eingeben."
1564 twoaday 83
1565 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:95 Src/wptFileSaveDlg.cpp:110
1566     msgid "Finished"
1567     msgstr "Fertig"
1568 twoaday 83
1569 twoaday 126 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:51
1570 twoaday 83 msgid "File Verify"
1571     msgstr "Dateiüberprüfung"
1572    
1573 twoaday 126 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:80
1574     msgid "Do you want to retrieve the key?"
1575     msgstr "Wollen sie den Schlüssel herunterladen?"
1576 twoaday 83
1577 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42
1578 twoaday 167 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:44
1579 twoaday 126 msgid "&Generate a GnuPG key pair"
1580     msgstr "GnuPG Schlüsselpaar &erzeugen"
1581 twoaday 83
1582 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:43
1583 twoaday 167 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:46
1584 twoaday 126 msgid "&Copy GnuPG keyrings from another location"
1585     msgstr "GPG Keyring aus anderem Verzeichnis &kopieren"
1586 twoaday 83
1587 twoaday 167 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:48
1588 twoaday 133 msgid "WinPT First Start"
1589 twoaday 141 msgstr "WinPT Erster Start"
1590 twoaday 83
1591 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:728
1592 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:831
1593 twoaday 126 msgid ""
1594     "The selected keyring has the read-only file\n"
1595     "attribute. In this state you do not have write\n"
1596     "access. Do you want to remove the attribute?"
1597     msgstr ""
1598     "Der ausgewählte Keyring ist eine Nur-Lesen Datei\n"
1599     "In diesem Zustand kann nichts gespeichert werden\n"
1600     "Wollen Sie das Attribut zurücksetzen?"
1601 twoaday 83
1602 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:834
1603 twoaday 126 msgid "GPG Information"
1604     msgstr "GPG Information"
1605 twoaday 83
1606 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:838
1607 twoaday 126 msgid "Could not reset read-only state."
1608     msgstr "Konnte den Read-Only Zustand nicht zurücksetzen."
1609 twoaday 83
1610 twoaday 175 #: Src/wptGPG.cpp:839 Src/wptGPG.cpp:1118 Src/wptGPG.cpp:1127
1611 twoaday 83 msgid "GPG Error"
1612     msgstr "GPG Fehler"
1613    
1614 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:851
1615 twoaday 126 msgid ""
1616     "You do not have file access to modify the contents of\n"
1617     "one or both of the selected keyrings.\n"
1618     "\n"
1619     "The keyrings are in a read-only state which is propably\n"
1620     "caused by another program which already opened the files.\n"
1621     msgstr ""
1622     "Sie habe keinen Schreibzugriff auf die Schlüsselbunde, um \n"
1623     "diese modifizieren zu können.\n"
1624     "\n"
1625     "Die Schlüsselbunde sind im Nur-Lesen-Modus, was meistens der Fall ist, \n"
1626     "wenn ein anderes Programm auf die Schlüsselbunde zugreift.\n"
1627 twoaday 83
1628 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:856
1629 twoaday 126 msgid "GPG Warning"
1630     msgstr "GPG Warnung"
1631 twoaday 83
1632 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:880 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:210 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:216
1633 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:222 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:228
1634     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:233 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:238
1635     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:244 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:258
1636 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1693 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:956
1637     #: Src/wptMainProc.cpp:433 Src/wptPreferencesDlg.cpp:210
1638     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:253 Src/wptPreferencesDlg.cpp:265
1639     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:277 Src/wptPreferencesDlg.cpp:307
1640     #: Src/wptRegistry.cpp:592
1641 twoaday 126 msgid "Preferences"
1642     msgstr "Einstellungen"
1643    
1644 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:881
1645 twoaday 83 #, c-format
1646 twoaday 126 msgid ""
1647     "%s does not exit.\n"
1648     "Do you want to create this directory?"
1649     msgstr ""
1650     "%s existiert nicht.\n"
1651     "Möchten Sie dieses Verzeichnis erstellen?"
1652 twoaday 83
1653 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:909
1654 twoaday 126 msgid "Please choose your public keyring"
1655     msgstr "Bitte wählen Sie Ihren öffentlichen Schlüsselbund."
1656 twoaday 83
1657 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:912 Src/wptGPG.cpp:932
1658 twoaday 126 msgid "No keyring was chosen. Exit."
1659     msgstr "Kein Schlüsselbund ausgewählt. Abbruch."
1660 twoaday 83
1661 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:918
1662 twoaday 126 msgid "Overwrite old public keyring?"
1663 twoaday 152 msgstr "Alten öff. Schlüsselbund überschreiben?"
1664 twoaday 126
1665 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:923 Src/wptGPG.cpp:942
1666 twoaday 126 msgid "Could not copy file."
1667     msgstr "Datei konnte nicht kopiert werden"
1668    
1669 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:929
1670 twoaday 126 msgid "Please choose your secret keyring"
1671 twoaday 152 msgstr "Bitte wählen Sie Ihren geheimen Schlüsselbund"
1672 twoaday 126
1673 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:937
1674 twoaday 126 msgid "Overwrite old secret keyring?"
1675     msgstr "Alten geheimen Schlüsselbund überschreiben?"
1676    
1677 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:987 Src/wptGPG.cpp:1077 Src/wptGPG.cpp:1090
1678 twoaday 126 msgid "Backup"
1679     msgstr "Sicherung"
1680    
1681 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:987
1682 twoaday 83 #, c-format
1683 twoaday 126 msgid "Backup keyring \"%s\" failed"
1684     msgstr "Schlüsselbundsicherung \"%s\" fehlgeschlagen"
1685    
1686     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:1021
1687 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:1078
1688 twoaday 126 #, c-format
1689 twoaday 83 msgid ""
1690 twoaday 126 "The backup drive '%s' does not seems to accessable.\n"
1691     "Please insert/check the drive to continue."
1692 twoaday 83 msgstr ""
1693 twoaday 126 "Kann auf das Backup-Laufwerk '%s' nicht zugreifen.\n"
1694     "Bitte aktivieren/überprüfen sie das Laufwerk um Fortzufahren."
1695 twoaday 83
1696 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:1090
1697 twoaday 126 #, c-format
1698     msgid "Invalid backup mode %d"
1699     msgstr "Ungültiger Sicherungsmethode %d"
1700 twoaday 83
1701 twoaday 175 #: Src/wptGPG.cpp:1117
1702 twoaday 126 msgid "No GPG error description available."
1703 twoaday 152 msgstr "Keine GPG-Fehlerbeschreibung verfügbar."
1704 twoaday 83
1705 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:313
1706 twoaday 126 msgid "Error during verification process."
1707 twoaday 152 msgstr "Fehler während Verifikation."
1708 twoaday 126
1709 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:314
1710 twoaday 126 msgid "The signature is good."
1711     msgstr "Die Signatur is gut."
1712    
1713 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:315
1714 twoaday 126 msgid "The signature is BAD!"
1715     msgstr "Die Signatur ist nicht gültig!"
1716    
1717 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:316
1718 twoaday 126 msgid "The signature could not be checked due to a missing key."
1719     msgstr "Die Signature könnte durch einen fehlenden Key nicht geprüft werden."
1720    
1721 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:317
1722 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP signature."
1723     msgstr "Keine gültigen OpenPGP Signatur."
1724    
1725 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:318
1726 twoaday 126 msgid "Signature Error"
1727     msgstr "Fehler in Signatur"
1728    
1729 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:319
1730 twoaday 126 msgid "Good Signature (Expired Key)"
1731     msgstr "Gültige Signature (Abgelaufener Key)"
1732    
1733 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:320
1734 twoaday 126 msgid "Good Signature (Revoked Key)"
1735     msgstr "Gültige Signatur (Revoked Key)"
1736    
1737     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:49 Src/wptGPGOptDlg.cpp:99
1738     msgid "Could not load GnuPG config file!"
1739     msgstr "Konnte GnuPG Konfigurationsdatei nicht laden!"
1740    
1741 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPGOptDlg.cpp:47
1742 twoaday 126 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:51
1743 twoaday 83 msgid "GnuPG Configuration File"
1744     msgstr "GnuPG Konfigurationsdatei"
1745    
1746 twoaday 126 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:71
1747     msgid "The 'gpg.conf' file is not loaded."
1748     msgstr "Die 'gpg.conf' wurde nicht geladen"
1749 twoaday 83
1750 twoaday 126 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:71 Src/wptGPGOptDlg.cpp:77 Src/wptGPGOptDlg.cpp:82
1751     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:86 Src/wptGPGOptDlg.cpp:93 Src/wptGPGOptDlg.cpp:99
1752     msgid "GPG Config"
1753     msgstr "GPG Konfiguration"
1754    
1755     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:77
1756     msgid "File contains invalid GnuPG keywords!"
1757     msgstr "Datei enthält ungültige GnuPG-Schlüsselwörter!"
1758    
1759     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:82
1760     msgid "Could not save GnuPG config file."
1761     msgstr "Konnte GnuPG Konfigurationsdatei nicht speichern."
1762    
1763     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:86
1764     msgid "Successfully saved."
1765     msgstr "Erfolgreich gespeichert."
1766    
1767     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:92
1768     msgid ""
1769     "Current data will be lost!\n"
1770     "Are you sure?"
1771     msgstr ""
1772     "Aktuelle Daten gehen verloren\n"
1773     "Sind Sie sicher?"
1774    
1775 twoaday 175 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:141 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1676
1776     #: Src/wptMainProc.cpp:591
1777 twoaday 83 msgid "GnuPG Preferences"
1778     msgstr "GnuPG-Einstellungen"
1779    
1780 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:143
1781 twoaday 126 msgid "GnuPG home directory (where both keyrings are located)"
1782     msgstr "GnuPG Home-Dir (wo sich die Keyrings befinden)"
1783 twoaday 83
1784 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:145
1785 twoaday 83 msgid "GnuPG exe file location (full path with added gpg.exe)"
1786     msgstr "Vollständige Pfadangabe für GPG.EXE"
1787    
1788 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:147
1789 twoaday 126 msgid "Locale directory (to access the translation files)"
1790     msgstr "Verzeichnis der Sprachdateien"
1791 twoaday 83
1792 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:148
1793 twoaday 126 msgid "Ask for the signature class during key sign"
1794     msgstr "Signaturlevel erfragen während Key-Sign"
1795 twoaday 83
1796 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:149
1797 twoaday 126 msgid "Comment in armored files"
1798     msgstr "Kommentar in Armor-Dateien"
1799 twoaday 83
1800 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:150
1801 twoaday 126 msgid "Encrypt to this key"
1802 twoaday 152 msgstr "Mit diesem Key verschlüsseln"
1803 twoaday 83
1804 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:151
1805 twoaday 126 msgid "General GPG options"
1806     msgstr "Allgemeine GPG Optionen"
1807 twoaday 83
1808 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:152 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:153
1809 twoaday 176 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:154 Src/wptPreferencesDlg.cpp:130
1810     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:131
1811 twoaday 148 msgid "Browse..."
1812     msgstr "Ändern..."
1813    
1814 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:155
1815 twoaday 152 msgid "&Overwrite default settings"
1816     msgstr "&Überschreibe Voreinstellungen"
1817    
1818 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:209
1819 twoaday 126 msgid "Please enter the GnuPG home directory."
1820     msgstr "Bitte GnuPG-HOME-Verzeichnis eingeben."
1821 twoaday 83
1822 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:221
1823 twoaday 126 msgid "Could not save 'HomeDir' in the registry."
1824     msgstr "Konnte 'HomeDir' nicht in Registry schreiben"
1825 twoaday 83
1826 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:227
1827 twoaday 126 msgid "Please enter where GPG.exe is located."
1828     msgstr "Bitte Pfad zu GPG.EXE eingeben."
1829 twoaday 83
1830 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:232
1831 twoaday 126 msgid "Could not find the GPG program in this directory."
1832     msgstr "Konnte GPG-Programm nicht in diesem Verzeichnis finden."
1833 twoaday 83
1834 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:237
1835 twoaday 126 msgid "Could not save 'gpgProgram' in the registry"
1836     msgstr "Konnte 'gpgProgram' nicht in Registry schreiben"
1837 twoaday 83
1838 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:257
1839 twoaday 126 msgid "Could not get GPG config file"
1840     msgstr "Konnte Konfigurationsdatei nicht öffnen"
1841 twoaday 83
1842 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:291
1843 twoaday 126 msgid "Choose GPG home directory"
1844     msgstr "Wählen Sie das GPG HOME-Verzeichnis"
1845    
1846 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:311
1847 twoaday 128 msgid "Choose locale directory"
1848     msgstr "Verzeichnis für Sprachdateien auswählen"
1849    
1850 twoaday 165 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:317
1851 twoaday 126 msgid "Choose GPG binary"
1852     msgstr "Wählen Sie GPG.EXE Datei"
1853    
1854     #: Src/wptGroupsDlg.cpp:53
1855     msgid "New Group"
1856     msgstr "Neue Gruppe"
1857 twoaday 83
1858 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:69
1859     msgid "Please enter the email address"
1860     msgstr "Bitte E-Mail-Adresse eingeben"
1861 twoaday 83
1862 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:69
1863     msgid "Group manager"
1864     msgstr "Gruppenmanager"
1865 twoaday 83
1866 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:41
1867     msgid "Clipboard Encrypt (ALT+CTRL+E)"
1868     msgstr "Zwischenablage verschlüsseln"
1869 twoaday 83
1870 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:42
1871     msgid "Clipboard Decrypt/Verify (ALT+CTRL+D)"
1872     msgstr "Zwischenablage Entschlüsseln/Überprüfen"
1873 twoaday 83
1874 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:43
1875     msgid "Clipboard Sign (ALT+CTRL+S)"
1876     msgstr "Zwischenablage Signieren"
1877 twoaday 83
1878 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:44
1879     msgid "Clipboard Sign Encrypt (ALT+CTRL+B)"
1880     msgstr "Zwischenablage Signieren/Verschlüsseln"
1881 twoaday 83
1882 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:45
1883     msgid "Current Window Encrypt (ALT+SHIFT+E)"
1884     msgstr "Aktuelles Fenster Verschlüsseln"
1885 twoaday 83
1886 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:46
1887     msgid "Current Window Decrypt/Verify (ALT+SHIFT+D)"
1888     msgstr "Aktuelles Fenster Entschlüsseln/Überprüfen"
1889 twoaday 83
1890 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:47
1891     msgid "Current Window Sign (ALT+SHIFT+S)"
1892     msgstr "Aktuelles Fenster signieren"
1893 twoaday 83
1894 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:48
1895     msgid "Current Window Sign Encrypt (ALT+SHIFT+B"
1896     msgstr "Aktuelles Fenster Signieren/Verschlüsseln"
1897 twoaday 83
1898 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:49
1899     msgid "Unknown Hotkey"
1900     msgstr "Unbekanntes Tastenkürzel"
1901 twoaday 83
1902 twoaday 144 #: Src/wptImagelist.cpp:52 Src/wptKeyManager.cpp:178 Src/wptKeyManager.cpp:183
1903 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:234 Src/wptKeyManager.cpp:313
1904     #: Src/wptKeyManager.cpp:320 Src/wptKeyManager.cpp:349
1905     #: Src/wptKeyManager.cpp:354 Src/wptKeyManager.cpp:361
1906     #: Src/wptKeyManager.cpp:363 Src/wptKeyManager.cpp:384
1907     #: Src/wptKeyManager.cpp:393 Src/wptKeyManager.cpp:397
1908 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:417 Src/wptKeyManager.cpp:458
1909     #: Src/wptKeyManager.cpp:463 Src/wptKeyManager.cpp:466
1910     #: Src/wptKeyManager.cpp:471 Src/wptKeyManager.cpp:477
1911 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:482 Src/wptKeyManager.cpp:611
1912     #: Src/wptKeyManager.cpp:619 Src/wptKeyManager.cpp:710
1913     #: Src/wptKeyManager.cpp:739 Src/wptKeyManager.cpp:749
1914     #: Src/wptKeyManager.cpp:760 Src/wptKeyManager.cpp:786
1915     #: Src/wptKeyManager.cpp:811 Src/wptKeyManager.cpp:818
1916     #: Src/wptKeyManager.cpp:842 Src/wptKeyManager.cpp:847
1917     #: Src/wptKeyManager.cpp:867 Src/wptKeyManager.cpp:912
1918     #: Src/wptKeyManager.cpp:917 Src/wptKeyManager.cpp:977
1919     #: Src/wptKeyManager.cpp:1007 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1170
1920     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1183 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1193
1921     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1474 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1496
1922     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1515 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1523
1923     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1533 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1549
1924     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1555 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1568
1925     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1588 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1617
1926     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1646 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1705
1927 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1723 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1728
1928 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1733 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1820
1929     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:2001 Src/wptKeysigDlg.cpp:93
1930     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:105 Src/wptKeysigDlg.cpp:277 Src/wptKeysigDlg.cpp:354
1931     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:363 Src/wptKeysigDlg.cpp:407 Src/wptMainProc.cpp:401
1932     #: Src/wptMainProc.cpp:554 Src/wptMainProc.cpp:562
1933 twoaday 126 msgid "Key Manager"
1934     msgstr "Schlüsselverwaltung"
1935 twoaday 83
1936 twoaday 176 #: Src/wptImportList.cpp:263 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:233
1937     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1106 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1167
1938     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1419 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1441
1939     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1480 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1513
1940 twoaday 175 #: Src/wptKeylist.cpp:392 Src/wptKeylist.cpp:426 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:163
1941 twoaday 167 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:143 Src/wptKeysigDlg.cpp:208
1942 twoaday 126 msgid "Revoked"
1943     msgstr "Widerrufen"
1944 twoaday 83
1945 twoaday 176 #: Src/wptImportList.cpp:265 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:235
1946     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1104 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1338
1947 twoaday 175 #: Src/wptKeylist.cpp:394 Src/wptKeylist.cpp:424 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:160
1948 twoaday 167 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:142 Src/wptKeysigDlg.cpp:209
1949 twoaday 126 msgid "Expired"
1950     msgstr "Abgelaufen"
1951 twoaday 83
1952 twoaday 175 #: Src/wptImportList.cpp:269
1953 twoaday 126 msgid "secret key"
1954     msgstr "geheimer Schlüssel"
1955    
1956 twoaday 175 #: Src/wptImportList.cpp:271 Src/wptKeylist.cpp:430
1957 twoaday 126 msgid "public key"
1958     msgstr "öffentlicher Schlüssel"
1959    
1960 twoaday 176 #: Src/wptImportList.cpp:302 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1184
1961 twoaday 83 msgid "Invalid user ID"
1962     msgstr "Ungültige Benutzerkennung"
1963    
1964 twoaday 175 #: Src/wptImportList.cpp:351 Src/wptKeylist.cpp:544 Src/wptKeylist.cpp:552
1965 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:873 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:942
1966 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:54 Src/wptSigList.cpp:51
1967 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:101 Src/wptVerifyList.cpp:110
1968 twoaday 126 msgid "User ID"
1969     msgstr "Benutzerkennung"
1970 twoaday 83
1971 twoaday 175 #: Src/wptImportList.cpp:352 Src/wptKeylist.cpp:546 Src/wptKeylist.cpp:555
1972 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:876 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:51
1973 twoaday 126 msgid "Size"
1974     msgstr "Größe"
1975 twoaday 83
1976 twoaday 176 #: Src/wptImportList.cpp:353 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1028
1977 twoaday 170 #: Src/wptKeylist.cpp:545 Src/wptKeylist.cpp:553 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:874
1978 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:965 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58
1979 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:52 Src/wptSigList.cpp:55
1980 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:109
1981 twoaday 126 msgid "Key ID"
1982     msgstr "Schlüssel-ID"
1983 twoaday 83
1984 twoaday 176 #: Src/wptImportList.cpp:354 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1029
1985     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1136 Src/wptKeylist.cpp:559
1986 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:880 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:968
1987 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:53 Src/wptSigList.cpp:54
1988 twoaday 126 msgid "Creation"
1989     msgstr "Erstellung"
1990 twoaday 83
1991 twoaday 175 #: Src/wptImportList.cpp:355 Src/wptKeylist.cpp:554
1992 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:875 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:967
1993 twoaday 126 msgid "Type"
1994     msgstr "Typ"
1995    
1996 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptImportList.cpp:424
1997 twoaday 175 #: Src/wptImportList.cpp:427
1998 twoaday 83 msgid ""
1999     "It is possible that the ASCII-Armor is damaged\n"
2000     "and thus a CRC error occurs."
2001     msgstr ""
2002     "Es ist möglich das der ASCII-Armor beschädigt wurde\n"
2003     "und deshalb ein CRC Fehler auftrat."
2004    
2005 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyCache.cpp:479
2006 twoaday 175 #: Src/wptKeyCache.cpp:642
2007 twoaday 126 msgid "Load GPG Keyrings..."
2008     msgstr "Lade GPG Keyrings"
2009    
2010     #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:53
2011     msgid "WinPT Key Caching"
2012     msgstr "WinPT Schlüssel Caching"
2013    
2014     #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:56
2015     msgid "Caching keyrings, please wait..."
2016     msgstr "Lade Schlüssebund, bitte warten..."
2017    
2018 twoaday 152 #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:69
2019 twoaday 126 msgid "Key Cache"
2020     msgstr "Schlüssel Cache"
2021    
2022 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:206
2023 twoaday 126 msgid "Ultimate"
2024     msgstr "Absolut"
2025    
2026 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:221 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1101
2027 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:235 Src/wptKeylist.cpp:354
2028 twoaday 126 msgid "Never"
2029     msgstr "Niemals"
2030    
2031 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:261
2032 twoaday 126 msgid "user ID"
2033     msgstr "Benutzerkennung"
2034    
2035 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:262
2036 twoaday 126 #, c-format
2037 twoaday 83 msgid ""
2038 twoaday 126 "Could not get key information for: \"%s\":\n"
2039     "%s"
2040 twoaday 83 msgstr ""
2041 twoaday 126 "Konnte Schlüsselinformationen für \"%s\" nicht bekommen:\n"
2042     "%s"
2043 twoaday 83
2044 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:258
2045 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:334
2046 twoaday 83 msgid ""
2047 twoaday 126 "Remember that the image is stored within your public key. If you use a very "
2048     "large picture, your key will become very large as well! Keeping the image "
2049     "close to 240x288 is a good size to use."
2050 twoaday 83 msgstr ""
2051 twoaday 126 "Bitte denken Sie daran das das Image im Schlüssel gespeichert wird. Wenn sie "
2052     "ein grosses Bild benutzen, wird Ihr Schlüssel ebenfalls sehr gross! ein "
2053     "240x288 grosses Bild ist eine gute Größe."
2054 twoaday 83
2055 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:259
2056 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:335
2057 twoaday 126 msgid ""
2058     "Pick an image to use for your photo ID.\n"
2059     "The image must be a JPEG file."
2060     msgstr ""
2061     "Bitte ein Bild auswaehlen fuer die photo ID.\n"
2062     "Das Bild muss eine JPEG Datei sein."
2063 twoaday 83
2064 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:336 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:438
2065     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:268
2066 twoaday 126 msgid "Passphrase"
2067     msgstr "Passwort"
2068 twoaday 83
2069 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:338
2070 twoaday 126 msgid "Add Photo ID"
2071     msgstr "Photo ID hinzufügen"
2072 twoaday 83
2073 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:354
2074 twoaday 126 msgid "Select Image File"
2075     msgstr "Bilddatei auswählen"
2076 twoaday 118
2077 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:355
2078 twoaday 170 msgid "JPEG Files (*.jpg, *.jpeg)"
2079     msgstr ""
2080    
2081 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:358 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:368
2082     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:374 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:380
2083     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:394 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:895
2084 twoaday 128 msgid "Add Photo"
2085     msgstr "Foto hinzufügen"
2086    
2087 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:359
2088 twoaday 128 #, c-format
2089     msgid "'%s' is not a valid JPEG file."
2090     msgstr "'%s' is keine gültige JPEG Datei."
2091    
2092 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:368 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:142
2093 twoaday 126 msgid "Please enter a file name."
2094     msgstr "Bitte Dateinamen eingeben."
2095 twoaday 118
2096 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:372
2097 twoaday 126 msgid ""
2098     "The JPEG is really large.\n"
2099     "Are you sure you want to use it?"
2100     msgstr ""
2101     "Das JPEG ist sehr groß.\n"
2102     "Sind Sie sicher, dass Sie es benutzen wollen?"
2103 twoaday 83
2104 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:380
2105 twoaday 126 msgid "Please enter a passphrase."
2106     msgstr "Bitte ein Passwort eingeben."
2107 twoaday 83
2108 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:399
2109 twoaday 126 msgid "Photo successfully added."
2110     msgstr "Foto erfolgreich hinzugefügt."
2111 twoaday 83
2112 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:400 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:481
2113     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:565 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:734
2114     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1443 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1515
2115     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1600 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1778
2116 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:612
2117 twoaday 175 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:361 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124
2118 twoaday 129 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136
2119 twoaday 126 msgid "GnuPG Status"
2120     msgstr "GnuPG-Status"
2121 twoaday 83
2122 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:350
2123 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:436
2124 twoaday 126 msgid "Appointing a key as designated revoker cannot be undone."
2125     msgstr ""
2126     "Hinzufügen eines \"Revokers\" kann nicht mehr\n"
2127     "rückgängig gemacht werden."
2128 twoaday 83
2129 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:437
2130 twoaday 126 msgid "Public key"
2131     msgstr "öff. Schlüssel"
2132 twoaday 83
2133 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:440 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:456
2134     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:462 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:475
2135     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:908
2136 twoaday 126 msgid "Add Revoker"
2137     msgstr "\"Revoker\" hinzufügen"
2138 twoaday 83
2139 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:456 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1475
2140     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1532 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1577
2141     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1719 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1750
2142     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1878
2143 twoaday 126 msgid "Please select a user ID."
2144     msgstr "Bitte eine Benutzerkennung wählen."
2145 twoaday 83
2146 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:462 Src/wptKeygenDlg.cpp:457
2147 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:150
2148 twoaday 126 msgid "Please enter the passphrase."
2149     msgstr "Bitte das Passwort eingeben."
2150 twoaday 83
2151 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:480
2152 twoaday 126 msgid "Revoker successfully addded."
2153 twoaday 160 msgstr "Widerrufer erfolgreich hinzugefügt."
2154 twoaday 83
2155 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:512
2156 twoaday 126 msgid "Add new User ID"
2157     msgstr "Neue Benutzerkennung hinzufügen"
2158 twoaday 83
2159 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:514
2160 twoaday 126 msgid "&Email"
2161     msgstr "&E-Mail"
2162 twoaday 83
2163 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:515
2164 twoaday 126 msgid "&Comment"
2165     msgstr "&Kommentar"
2166 twoaday 83
2167 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:530
2168 twoaday 126 msgid "Please enter a name (min. 5 chars.)"
2169     msgstr "Bitte Namen eingeben (mindestens 5 Zeichen)"
2170 twoaday 83
2171 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:530 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:534
2172     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:539 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:543
2173     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:563
2174 twoaday 126 msgid "UserID"
2175     msgstr "Benutzerkennung"
2176 twoaday 83
2177 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:534
2178 twoaday 126 msgid ""
2179     "Please enter the email address in the email field and not in the name field"
2180     msgstr ""
2181     "Bitte E-Mail-Adresse in das E-Mail-Feld und nicht in das Namensfeld eingeben"
2182 twoaday 83
2183 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:539
2184 twoaday 126 msgid "Please enter an email address."
2185     msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse eingeben."
2186 twoaday 83
2187 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:543
2188 twoaday 126 msgid "Invalid email address."
2189     msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse"
2190 twoaday 83
2191 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:565
2192 twoaday 126 msgid "user ID successfully added."
2193     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich hinzugefügt"
2194 twoaday 83
2195 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:645 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:840
2196 twoaday 126 msgid "Add new Subkey"
2197     msgstr "Neuen Unterschlüssel hinzufügen"
2198 twoaday 83
2199 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:646
2200 twoaday 126 msgid "Key type"
2201     msgstr "Schlüssel Typ"
2202 twoaday 83
2203 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:647
2204 twoaday 126 msgid "Size in bits"
2205     msgstr "Größe in Bits"
2206 twoaday 83
2207 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:648
2208 twoaday 83 msgid "Key expiration"
2209     msgstr "Key Ablaufdatum"
2210    
2211 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:693
2212 twoaday 126 msgid "Please select one entry."
2213     msgstr "Bitte einen Eintrag wählen."
2214 twoaday 83
2215 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:693 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:699
2216     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:732 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:822
2217 twoaday 126 msgid "Add Subkey"
2218     msgstr "Unterschlüssel hinzufügen"
2219 twoaday 83
2220 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:698
2221 twoaday 126 msgid "DSS uses a fixed keysize of 1024. Size changed."
2222     msgstr "DSS benötigt feste Schlüssellänge von 1024. Größe geändert."
2223 twoaday 83
2224 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:734
2225 twoaday 126 msgid "Subkey successfully added."
2226     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich hinzugefügt."
2227 twoaday 83
2228 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:762 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:822
2229     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:895 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:908
2230     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:969 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1327
2231     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1402 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1464
2232 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1522
2233 twoaday 126 msgid "There is no secret key available!"
2234     msgstr "Kein geheimer Schlüssel vorhanden!"
2235 twoaday 83
2236 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:762 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:779
2237 twoaday 126 msgid "Add user ID"
2238     msgstr "Benutzerkennung hinzufügen"
2239 twoaday 83
2240 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:880
2241 twoaday 126 msgid "Preferred keyserver successfully set."
2242     msgstr "Bevorzugter Keyserver wurde erfolgreich gesetzt."
2243 twoaday 83
2244 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:927 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:55
2245 twoaday 175 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:353
2246 twoaday 165 msgid "Change Ownertrust"
2247     msgstr "Besitzervertrauen ändern"
2248    
2249 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:930 Src/wptKeyManager.cpp:232
2250 twoaday 170 msgid "Key status changed."
2251     msgstr "Schlüsselstatus geändert"
2252    
2253 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:975
2254 twoaday 83 msgid ""
2255 twoaday 126 "Cannot change passphrase because the key\n"
2256     "is protected with the IDEA encryption algorithm."
2257 twoaday 83 msgstr ""
2258 twoaday 126 "Kann das Passwort das Schlüssels nicht ändern, da der \n"
2259     "Schlüssel mit dem IDEA Verschlüsselungs-Algorithmus gesichert ist."
2260 twoaday 83
2261 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:982
2262 twoaday 126 msgid "Current (old) Passphrase"
2263     msgstr "Aktuelles (altes) Passwort"
2264 twoaday 83
2265 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:986
2266 twoaday 126 msgid "New Passphrase"
2267     msgstr "Neues Passwort"
2268    
2269 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:993 Src/wptPassphraseDlg.cpp:175
2270 twoaday 83 msgid ""
2271 twoaday 126 "The passphrase contains 8-bit characters.\n"
2272     "It is not suggested to use charset specific characters."
2273 twoaday 83 msgstr ""
2274 twoaday 126 "Das Passwort enthält 8-bit Zeichen.\n"
2275     "Es ist nicht zu empfehlen zeichensatzspezifische Zeichen zu benutzen."
2276 twoaday 83
2277 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1008
2278 twoaday 126 msgid "Change Passwd"
2279     msgstr "Passwort ändern"
2280 twoaday 83
2281 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1010
2282 twoaday 126 msgid "Passphrase successfully changed."
2283     msgstr "Passwort erfolgreich geändert."
2284 twoaday 83
2285 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1027 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:881
2286 twoaday 126 msgid "Description"
2287     msgstr "Beschreibung"
2288 twoaday 83
2289 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1030
2290 twoaday 126 msgid "Expires"
2291     msgstr "Verfällt"
2292 twoaday 83
2293 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1044 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1142
2294 twoaday 126 msgid "Could not find key."
2295     msgstr "Konnte Schlüssel nicht finden"
2296 twoaday 83
2297 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1051
2298 twoaday 126 msgid "No subkey(s) found."
2299     msgstr "Kein(e) Unterschlüssel gefunden."
2300 twoaday 83
2301 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1133 Src/wptKeylist.cpp:548 Src/wptKeylist.cpp:557
2302 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:878
2303 twoaday 126 msgid "Validity"
2304     msgstr "Gültigkeit"
2305 twoaday 83
2306 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1135
2307 twoaday 126 msgid "Email"
2308     msgstr "Email"
2309 twoaday 83
2310 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1148
2311 twoaday 126 msgid "No user ID(s) found."
2312     msgstr "Keine Benutzerkennung(en) gefunden."
2313 twoaday 83
2314 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1242
2315 twoaday 126 msgid ""
2316     "ADDUID \t\tadd a user ID\r\n"
2317     "ADDPHOTO \t\tadd a photo ID\r\n"
2318     "DELUID \t\tdelete a user ID\r\n"
2319     "ADDKEY \t\tadd a secondard key\r\n"
2320     "DELKEY \t\tdelete a secondary key\r\n"
2321     "ADDREVOKER\t\tadd a revocation key\r\n"
2322     "EXPIRE \t\tchange the expire date\r\n"
2323 twoaday 170 "SHOWPREF \t\tlist preferences (verbose)\r\n"
2324     "SETPREF \t\tset preference list\r\n"
2325 twoaday 126 "UPDPREF \t\tupdated preferences\r\n"
2326     "PASSWD \t\tchange the passphrase\r\n"
2327     "PRIMARY \t\tflag user ID as primary\r\n"
2328     "TRUST\t \t\tchange the ownertrust\r\n"
2329     "REVUID \t\trevoke a user ID\r\n"
2330     "REVKEY \t\trevoke a secondary key\r\n"
2331     "DISABLE \t\tdisable a key\r\n"
2332     "ENABLE \t\tenable a key\r\n"
2333 twoaday 170 "SIGN\t \t\tsign a user-id (exportable)\r\n"
2334     "LSIGN\t \t\tsign a user-id (non-exportable)\r\n"
2335 twoaday 126 msgstr ""
2336     "ADDUID\t\t\tBenutzerkennung hinzufügen\r\n"
2337     "ADDPHOTO \t\tFoto ID hinzufügen\r\n"
2338     "DELUID \t\tBenutzerkennung löschen\r\n"
2339     "ADDKEY \t\tSekundären Schlüssel hinzufügen\r\n"
2340     "DELKEY \t\tSekundären Schlüssel löschen\r\n"
2341     "ADDREVOKER\t\tWiderrufszertifikat hinzufügen\r\n"
2342     "EXPIRE\t\t\tAblaufdatum ändern\r\n"
2343     "UPDPREF \t\tEigenschaften geändert\r\n"
2344     "PASSWD \t\tPasswort ändern\r\n"
2345     "PRIMARY \t\tBenutzerkennung als primär kennzeichnen\r\n"
2346     "TRUST\t \t\tVertrauensstellung ändern\r\n"
2347     "REVUID \t\tBenutzerkennung widerrufen\r\n"
2348     "REVKEY \t\tSekundären Schlüsssel widerrufen\r\n"
2349     "DISABLE \t\tSchlüssel deaktivieren\r\n"
2350     "ENABLE \t\tSchlüssel aktivieren\r\n"
2351 twoaday 170 "SIGN\t \t\tBenutzerkennung signieren (exportierbar)\r\n"
2352     "LSIGN\t \t\tBenutzerkennung signieren (nicht-exportierbar)\r\n"
2353 twoaday 83
2354 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1261
2355 twoaday 126 msgid "Key Edit Help"
2356     msgstr "Hilfe zum Schlüssel bearbeiten"
2357 twoaday 83
2358 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1277
2359 twoaday 126 msgid "Primary key can not be deleted!"
2360     msgstr "Primärer Schlüssel kann nicht gelöscht werden!"
2361 twoaday 83
2362 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1285
2363 twoaday 126 msgid "Primary subkey can not be deleted!"
2364     msgstr "Primärer Unterschlüssel kann nicht gelöscht werden!"
2365    
2366 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1291
2367 twoaday 126 #, c-format
2368 twoaday 83 msgid ""
2369 twoaday 126 "\"Subkey %s.\"\n"
2370     "\n"
2371     "Anything encrypted to the selected subkey will no longer\n"
2372     "be able to be decrypted.\n"
2373     "\n"
2374     "Do you really want to delete this subkey?"
2375 twoaday 83 msgstr ""
2376 twoaday 126 "\"Unterschlüssel %s.\"\n"
2377     "\n"
2378     "Alles, was mit diesem Schlüssel verschlüsselt wurde, kann\n"
2379     "nicht mehr entschlüsselt werden.\n"
2380     "\n"
2381     "Möchten Sie diesen Unterschlüssel wirklich löschen?"
2382 twoaday 83
2383 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1303
2384 twoaday 126 msgid "Delete Subkey"
2385     msgstr "Unterschlüssel löschen"
2386 twoaday 83
2387 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1307
2388 twoaday 126 msgid "Subkey successfully deleted."
2389     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich gelöscht."
2390 twoaday 83
2391 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1339
2392 twoaday 126 msgid ""
2393     "Key already expired.\n"
2394     "\n"
2395     "Do you want to change the expiration date?"
2396     msgstr ""
2397 twoaday 141 "Schlüssel schon abgelaufen.\n"
2398     "\n"
2399     "Wollen Sie das Ablaufdatum ändern?"
2400 twoaday 83
2401 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1348 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1351
2402 twoaday 126 msgid "Key Expiration Date"
2403     msgstr "Ablaufdatum"
2404 twoaday 83
2405 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1374
2406 twoaday 126 msgid "Expire Subkey"
2407     msgstr "Untschlüssel Ablauf"
2408 twoaday 83
2409 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1380
2410 twoaday 126 msgid "Subkey expire date successfully set."
2411     msgstr "Unterschlüsselablaufdatum erfolgreich hinzugefügt."
2412 twoaday 83
2413 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1411
2414 twoaday 83 msgid ""
2415 twoaday 126 "No subkeys were found, if you want to revoke the\n"
2416     "whole key, please use the Key Manager command directly.\n"
2417     "\n"
2418     "This command is only available to revoke single subkeys"
2419 twoaday 83 msgstr ""
2420 twoaday 126 "Keine Unterschlüssel gefunden. Wenn Sie den kompletten Schlüssel widerrufen\n"
2421     "möchten, dann benutzen Sie bitte direkt die Schlüsselverwaltung.\n"
2422 werner 116 "\n"
2423 twoaday 126 "Diese Funktion ist nur für das Widerrufen einzelner Unterschlüssel gedacht."
2424 twoaday 83
2425 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1420
2426 twoaday 126 msgid "Key already revoked."
2427 twoaday 160 msgstr "Der Schlüssel ist bereits widerrufen."
2428 twoaday 83
2429 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1439
2430 twoaday 126 msgid "Revoke Subkey"
2431     msgstr "Unterschlüssel widerrufen"
2432 twoaday 83
2433 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1443
2434 twoaday 126 msgid "Subkey successfully revoked."
2435     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich widerrufen."
2436 twoaday 83
2437 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1465
2438 twoaday 126 msgid "Revoke user ID"
2439     msgstr "Benutzerkennung widerrufen"
2440 twoaday 83
2441 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1470
2442 twoaday 126 msgid "Key has only one user ID."
2443     msgstr "Schlüssel hat nur eine Benutzerkennung."
2444 twoaday 83
2445 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1481
2446 twoaday 126 msgid "This user ID has been already revoked."
2447     msgstr "Diese Benutzerkennung wurde bereits widerrufen."
2448 twoaday 83
2449 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1487
2450 twoaday 126 #, c-format
2451     msgid ""
2452     "user ID \"%s\".\n"
2453     "\n"
2454     "Do you really want to revoke this user ID?"
2455     msgstr ""
2456     "Benutzerkennung %s.\r\n"
2457 twoaday 160 "Diese Benutzerkennung wirklich widerrufen?"
2458 twoaday 83
2459 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1511
2460 twoaday 160 msgid "Revoke User ID"
2461     msgstr "Benutzerkennung widerrufen"
2462 twoaday 83
2463 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1515
2464 twoaday 126 msgid "User ID successfully revoked"
2465     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich widerrufen"
2466 twoaday 83
2467 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1557
2468     msgid "Could not set user ID preferences"
2469     msgstr "Konnte die veränderter Benutzerkennung nicht speichern"
2470    
2471     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1597
2472 twoaday 126 msgid "Primary"
2473     msgstr "Primär"
2474 twoaday 83
2475 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1600
2476 twoaday 126 msgid "User ID successfully flagged"
2477     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gekennzeichnet"
2478 twoaday 83
2479 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1686
2480 twoaday 126 msgid "No preferences available."
2481     msgstr "Keine Präferenzen verfübar."
2482 twoaday 83
2483 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1692
2484 twoaday 128 msgid "MDC feature"
2485     msgstr "Unterstützt MDC"
2486    
2487 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1694 Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:116
2488 twoaday 126 msgid "Key Preferences"
2489     msgstr "Schlüsseleinstellungen"
2490 twoaday 83
2491 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1745
2492 twoaday 126 msgid "Primary user ID can not be deleted!"
2493     msgstr "Primäre Benutzerkennung kann nicht gelöscht werden!"
2494    
2495 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1756
2496 twoaday 83 #, c-format
2497     msgid ""
2498 twoaday 126 "user ID \"%s\".\n"
2499     "\n"
2500     "Do you really want to delete this user ID?"
2501 twoaday 83 msgstr ""
2502 twoaday 126 "Benutzerkennung %s.\r\n"
2503     "Diese Benutzerkennung wirklich löschen?"
2504 twoaday 83
2505 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1774
2506 twoaday 126 msgid "Delete user ID"
2507     msgstr "Benutzerkennung löschen"
2508 twoaday 83
2509 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1778
2510 twoaday 126 msgid "User ID successfully deleted"
2511     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gelöscht"
2512 twoaday 83
2513 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1882
2514 twoaday 170 msgid "Do you really want to make this sig exportable?"
2515     msgstr "Wollen Sie diese Signatur wirklich exportierbar machen?"
2516    
2517 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1906 Src/wptKeysignDlg.cpp:359
2518 twoaday 170 msgid "Key successfully signed."
2519     msgstr "Schlüssel erfolgreich signiert."
2520    
2521 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1961
2522 twoaday 126 msgid "Could not set subkey window procedure."
2523     msgstr "Konnte \"subkey window procedure\" nicht setzen."
2524 twoaday 83
2525 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1971
2526 twoaday 126 msgid "Could not set user ID window procedure."
2527     msgstr "Konnte \"userID window procedure\" nicht setzen."
2528 twoaday 83
2529 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1739
2530 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1979
2531 twoaday 126 msgid "Command>"
2532     msgstr "Kommando>"
2533 twoaday 83
2534 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2011
2535 twoaday 126 msgid "Please select a command."
2536     msgstr "Bitte einen Befehl auswählen."
2537 twoaday 83
2538 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2015
2539 twoaday 126 msgid "This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys.\n"
2540     msgstr "Dieser Befehl kann mit PGP2 (v3) Schlüsseln nicht verwendet werden.\n"
2541 twoaday 83
2542 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:57 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:60
2543 twoaday 126 msgid "Don't know"
2544     msgstr "Ich weiss nicht"
2545 twoaday 83
2546 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:58 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:61
2547 twoaday 126 msgid "I do NOT trust"
2548     msgstr "Kein Vertrauen"
2549    
2550 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:59 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:62
2551 twoaday 126 msgid "I trust marginally"
2552 twoaday 167 msgstr "Teilweises Vertrauen"
2553 twoaday 126
2554 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:60 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:63
2555 twoaday 126 msgid "I trust fully"
2556     msgstr "Volles Vertrauen"
2557    
2558 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:61 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:69
2559 twoaday 126 msgid "I trust ultimately"
2560     msgstr "Absolutes Vertrauen"
2561    
2562     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:62
2563     #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:63
2564 twoaday 83 msgid ""
2565 twoaday 126 "Please decide how far you trust this user to correctly verify other users' "
2566     "keys (by looking at passports, checking fingerprint from different "
2567     "source...)?"
2568 twoaday 83 msgstr ""
2569 twoaday 126 "Bitte entscheiden Sie wie sehr sie dem Nutzer zutrauen andere "
2570     "Nutzerschlüssel zu überprüfen (mittels Personalausweis, Fingerprint, ...)?"
2571 twoaday 83
2572 twoaday 126 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88
2573     msgid "Please choose one entry."
2574     msgstr "Bitte wählen Sie einen Eintrag."
2575 twoaday 83
2576 twoaday 126 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:95
2577 twoaday 167 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:104 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:936
2578 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1772 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:293
2579 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:97 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:121
2580     #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:133
2581     msgid "Ownertrust"
2582     msgstr "Besitzervertrauen"
2583 twoaday 83
2584 twoaday 126 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:94
2585     msgid "Do you really want to set this key to ultimate trust?"
2586     msgstr "Diesen Schlüssel wirklich auf absolutes Vertrauen setzen?"
2587 twoaday 83
2588 twoaday 126 #: Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:115
2589     msgid "There are no preferences in the list."
2590     msgstr "Es gibt keine Einstellungen in der Liste"
2591 twoaday 83
2592 twoaday 126 #: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:46
2593     msgid "Key Generation - Progress Dialog"
2594     msgstr "Schlüsselerzeugung - Fortschrittsdialog"
2595 twoaday 83
2596 werner 132 #: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:86 Src/wptKeygenDlg.cpp:301 Src/wptKeygenDlg.cpp:310
2597     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:372 Src/wptKeygenDlg.cpp:411 Src/wptKeygenDlg.cpp:416
2598     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:421 Src/wptKeygenDlg.cpp:426 Src/wptKeygenDlg.cpp:432
2599     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:439 Src/wptKeygenDlg.cpp:451 Src/wptKeygenDlg.cpp:458
2600 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:493 Src/wptKeygenDlg.cpp:586
2601 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1637 Src/wptPassphraseDlg.cpp:94
2602 twoaday 126 msgid "Key Generation"
2603     msgstr "Schlüsselerzeugung"
2604 twoaday 83
2605 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:289
2606 twoaday 126 msgid ""
2607     "It is STRONGLY recommend that you backup your keyrings because they both "
2608     "contain VERY important data.\n"
2609     "Remember that your hard disk can crash or the files can be deleted by "
2610     "accident; so it is a good\n"
2611     "idea to store them on a different mass stoarge like a floppy or CDR!\n"
2612     "\n"
2613     "Backup your keyrings now?"
2614     msgstr ""
2615     "Es ist sehr empfehlenswert, ein Backup der Schlüsselbunde zu erstellen, weil "
2616     "beide Ringe sehr wichtige Daten enthalten.\n"
2617     "Bitte beachten Sie, dass es möglich wäre, dass die Festplatte beschädigt "
2618     "wird oder die Dateien aus Versehen gelöscht werden. Deshalb ist es ratsam, "
2619     "die Dateien auf einer Diskette oder einem USB-Stick zu sichern!\n"
2620     "\n"
2621     "Backup der Schlüsselbunde erstellen?"
2622 twoaday 83
2623 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:294
2624 twoaday 126 msgid "WARNING - Important hint"
2625     msgstr "WARNUNG - Wichtiger Hinweis"
2626 twoaday 83
2627 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:296
2628 twoaday 126 msgid "Destination for Public Keyring"
2629     msgstr "Speicherort für pubring.gpg"
2630 twoaday 83
2631 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:302 Src/wptKeygenDlg.cpp:311
2632 twoaday 126 #, c-format
2633     msgid "Could not copy %s -> %s"
2634     msgstr "Konnte %s nicht -> %s kopieren"
2635 twoaday 83
2636 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:305
2637 twoaday 126 msgid "Destination for Secret Keyring"
2638     msgstr "Speicherort für secring.gpg"
2639 twoaday 83
2640 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:327
2641 twoaday 126 msgid "DSA and ELG (default)"
2642     msgstr "DSA und ELG (Standard)"
2643 twoaday 83
2644 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:328
2645 twoaday 126 msgid "DSA and RSA"
2646     msgstr "DSA und RSA"
2647 twoaday 83
2648 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:329
2649 twoaday 126 msgid "DSA sign only"
2650     msgstr "DSA nur signieren"
2651 twoaday 83
2652 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:330
2653 twoaday 126 msgid "RSA sign only"
2654     msgstr "RSA nur signieren"
2655 twoaday 83
2656 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:331
2657 twoaday 126 msgid "RSA sign and encrypt"
2658     msgstr "RSA signieren + verschlüsseln"
2659 twoaday 83
2660 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:332
2661 twoaday 126 msgid "RSA and RSA (PGP)"
2662     msgstr "RSA und RSA (PGP)"
2663 twoaday 83
2664 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:374
2665 twoaday 83 msgid ""
2666 twoaday 126 "NOTE: Key generation can be a lengthy process! Please wait until you get the "
2667     "message that key generation was finished."
2668 twoaday 83 msgstr ""
2669 twoaday 126 "Die Schlüsselerstellung kann eine Weile dauern! Bitte warten Sie, bis eine "
2670     "Meldung über die Beendigung der Schlüsselerzeugung erscheint."
2671 twoaday 83
2672 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:376
2673 twoaday 126 msgid "Subkey size in &bits"
2674     msgstr "&Schlüsselgröße"
2675 twoaday 83
2676 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:377
2677 twoaday 126 msgid "&Real name"
2678     msgstr "&Ihr Name"
2679 twoaday 83
2680 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:381
2681 twoaday 126 msgid "Key &type"
2682     msgstr "Schlüssel &Typ"
2683 twoaday 83
2684 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:410
2685 twoaday 126 msgid "Invalid value. Allowed values 1024-4096 bits."
2686     msgstr "Ungültige Eingabe. Erlaubte Werte sind 1024-4096 Bit."
2687 twoaday 83
2688 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:415
2689 twoaday 126 msgid "Do you really need such a large key?"
2690     msgstr "Benötigen Sie wirklich solch einen großen Schlüssel?"
2691 twoaday 83
2692 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:421 Src/wptKeygenDlg.cpp:566
2693 twoaday 126 msgid "Please enter the name."
2694     msgstr "Bitte Namen eingeben."
2695 twoaday 83
2696 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:425 Src/wptKeygenDlg.cpp:571
2697 twoaday 126 msgid "Please do not enter the email address in the name field."
2698     msgstr "Bitte die E-Mail-Adresse nicht im Kommentarfeld eingeben."
2699 twoaday 83
2700 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:431 Src/wptKeygenDlg.cpp:577
2701 twoaday 126 msgid "Please enter a valid email address."
2702     msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse angeben."
2703 twoaday 83
2704 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:438
2705 twoaday 126 msgid "Please do NOT enter the email address in the comment field."
2706     msgstr "Bitte die E-Mail-Adresse nicht im Kommentarfeld eingeben."
2707 twoaday 83
2708 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:612
2709 twoaday 126 msgid "Key Generation completed"
2710     msgstr "Schlüsselerzeugung abgeschlossen"
2711 twoaday 83
2712 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:589
2713 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:539
2714 twoaday 126 msgid "&Prefer RSA keys"
2715     msgstr "RSA Schlüssel &bervorzugen"
2716 twoaday 83
2717 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:540
2718 twoaday 126 msgid "Real name:"
2719     msgstr "Ihr Name"
2720 twoaday 83
2721 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:541
2722 twoaday 126 msgid "Email address:"
2723 twoaday 156 msgstr "E-Mail-&Adresse"
2724 twoaday 83
2725 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:592
2726 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:542
2727 twoaday 126 msgid "Name and E-Mail Assignment"
2728     msgstr "Name und E-Mail Zuweisung"
2729    
2730     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:593
2731 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:543
2732 twoaday 83 msgid ""
2733 twoaday 126 "Every key pair must have a name associated with it. The name and\n"
2734     "email address let your correspondents that your public key they are\n"
2735     "using belongs to us."
2736 twoaday 83 msgstr ""
2737 twoaday 126 "Jedes Schlüsselpaar muss einen eindeutigen Namen haben. Der Name\n"
2738 twoaday 156 "und die E-Mail-Addresse dienen dazu das Korrespondenten wissen das der "
2739 twoaday 126 "Schlüssel zu Ihen gehört."
2740 twoaday 83
2741 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:594
2742 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:544
2743 twoaday 83 msgid ""
2744 twoaday 126 "By accosiating an email address with your key pair, you will enable WinPT to "
2745     "assist your correspondents in selecting the correct public\n"
2746     "key when communicating with you."
2747 twoaday 83 msgstr ""
2748 twoaday 156 "Mit der Zuweisung einer E-Mail-Adresse zu Ihrem Schlüsselpaar wird "
2749 twoaday 126 "sichergetellt das WinPT den Korrespondenten assistieren kann den korrekten "
2750     "Schlüssel auswählen\n"
2751     "wenn dise mit Ihnen kommunizieren wollen."
2752 twoaday 83
2753 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:545 Src/wptKeygenDlg.cpp:567 Src/wptKeygenDlg.cpp:572
2754     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:578 Src/wptKeygenDlg.cpp:583 Src/wptKeygenDlg.cpp:607
2755 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1660
2756 twoaday 126 msgid "Key Generation Wizard"
2757     msgstr "Schlüsselerzeugungs-Assistent"
2758 twoaday 83
2759 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:547
2760 twoaday 126 msgid "E&xpert"
2761     msgstr "E&xperte"
2762 twoaday 83
2763 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:582
2764 twoaday 83 msgid "Please do not add '<' or '>' to the email address."
2765 twoaday 156 msgstr "Bitte nicht '<' oder '>' zu der E-Mail-Adresse hinzufueen."
2766 twoaday 83
2767 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:48
2768     msgid "Number of public keys"
2769     msgstr "Anzahl öff. Schlüssel"
2770 twoaday 83
2771 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:49
2772     msgid "Imported public keys"
2773     msgstr "Importierte öff. Schlüssel"
2774 twoaday 83
2775 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:50
2776     msgid "Number of secret keys"
2777     msgstr "Anzahl priv. Schlüssel"
2778 twoaday 83
2779 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:51
2780     msgid "Imported secret keys"
2781     msgstr "Importierte priv. Schlüssel"
2782 twoaday 83
2783 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:52
2784     msgid "Revocation certificates"
2785     msgstr "\"Revocation certificates\""
2786 twoaday 83
2787 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:53
2788     msgid "No (valid) user ID"
2789     msgstr "Keine (gültige) user ID"
2790 twoaday 83
2791 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:54
2792     msgid "New user ID's"
2793     msgstr "Neue user ID's"
2794 twoaday 83
2795 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:55
2796     msgid "New sub keys"
2797     msgstr "Neue Sekundär-Schlüssel"
2798 twoaday 83
2799 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:56
2800     msgid "New signatures"
2801     msgstr "Neue Signaturen"
2802 twoaday 83
2803 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:68
2804     msgid "Revocation certifcate(s) imported."
2805     msgstr "Widerrufs-Zertifikat wurde importiert."
2806 twoaday 83
2807 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:70
2808     msgid "Secret key(s) imported."
2809     msgstr "Geheime Schlüssel importiert."
2810 twoaday 83
2811 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:76
2812     msgid "No keys updated."
2813     msgstr "Kein(e) Schlüssel aktualisiert."
2814 twoaday 83
2815 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:252
2816 twoaday 126 msgid "Key Pair"
2817     msgstr "Schlüsselpaar"
2818 twoaday 83
2819 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:254
2820 twoaday 126 msgid "Key Pair (Card)"
2821     msgstr "Schlüsselpaar (Karte)"
2822 twoaday 83
2823 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:255
2824 twoaday 126 msgid "Public Key"
2825     msgstr "Öffentlicher Schlüssel"
2826 twoaday 83
2827 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:352
2828 twoaday 126 msgid "None"
2829     msgstr "Keine"
2830 twoaday 83
2831 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:356
2832 twoaday 126 msgid "Marginal"
2833 twoaday 128 msgstr "Marginal"
2834 twoaday 83
2835 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeylist.cpp:492
2836 twoaday 167 #: Src/wptKeylist.cpp:359
2837 twoaday 126 msgid "Full"
2838     msgstr "Voll"
2839 twoaday 83
2840 twoaday 175 #: Src/wptKeylist.cpp:396 Src/wptKeylist.cpp:422 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:166
2841 twoaday 126 msgid "Disabled"
2842     msgstr "Inaktiv"
2843 twoaday 83
2844 twoaday 167 #: Src/wptKeylist.cpp:432
2845     msgid "key pair"
2846     msgstr "Schlüsselpaar"
2847    
2848     #: Src/wptKeylist.cpp:547 Src/wptKeylist.cpp:556 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:877
2849     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:966
2850 twoaday 126 msgid "Cipher"
2851     msgstr "Cipher"
2852 twoaday 83
2853 twoaday 167 #: Src/wptKeylist.cpp:558 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:879
2854 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:100 Src/wptVerifyList.cpp:108
2855 twoaday 126 msgid "Trust"
2856     msgstr "Vertrauen"
2857 twoaday 83
2858 twoaday 175 #: Src/wptKeylist.cpp:732 Src/wptPassphraseCB.cpp:112
2859 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:191
2860 twoaday 126 msgid "Invalid User ID"
2861     msgstr "Ungültige Benutzerkennung"
2862 twoaday 83
2863 twoaday 175 #: Src/wptKeylist.cpp:1005
2864 twoaday 83 #, c-format
2865     msgid ""
2866 twoaday 126 "It is NOT certain that the key belongs to the person\n"
2867     "named in the user ID. If you *really* know what you are\n"
2868     "doing, you may answer the next question with yes\n"
2869     "\n"
2870     "Use \"%s\" anyway?"
2871 twoaday 83 msgstr ""
2872 twoaday 126 "Es ist nicht sicher, dass der Schlüssel zu der Person, die in der\n"
2873     "Benutzerkennung steht, gehört. Wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun,\n"
2874     "dann beantworten Sie die untenstehende Frage mit JA.\n"
2875     "\n"
2876     "\"%s\" benutzen?"
2877 twoaday 83
2878 twoaday 175 #: Src/wptKeylist.cpp:1013 Src/wptKeylist.cpp:1076
2879 twoaday 126 msgid "Recipients"
2880     msgstr "Empfänger"
2881 twoaday 83
2882 twoaday 175 #: Src/wptKeylist.cpp:1077
2883 twoaday 126 #, c-format
2884 twoaday 83 msgid ""
2885 twoaday 126 "KeyID %s.\n"
2886     "Do you really want to export a revoked key?"
2887 twoaday 83 msgstr ""
2888 twoaday 126 "Schlüssel ID %s.\n"
2889     "Wollen Sie wirklich einen widerrufenen Schlüssel exportieren?"
2890 twoaday 83
2891 twoaday 175 #: Src/wptKeylist.cpp:1179
2892 twoaday 126 msgid "Secret Key List"
2893     msgstr "Liste der geheimen Schlüssel"
2894 twoaday 83
2895 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:177
2896 twoaday 126 msgid ""
2897     "This key has expired!\n"
2898     "Key check failed."
2899 twoaday 83 msgstr ""
2900 twoaday 126 "Dieser Schlüssel ist abgelaufen!\n"
2901     "Schlüsselüberprüfung fehlgeschlagen."
2902 twoaday 83
2903 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:182
2904 twoaday 126 msgid ""
2905     "This key has been revoked by its owner!\n"
2906     "Key check failed."
2907     msgstr ""
2908     "Dieser Schlüssel wurde vom Besitzer widerrufen!Schlüsselüberprüfung "
2909     "fehlgeschlagen."
2910 twoaday 83
2911 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:353
2912 twoaday 126 msgid "Only one secret key can be exported."
2913     msgstr "Nur der geheime Schlüssel kann exportiert werden."
2914 twoaday 83
2915 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:364
2916 twoaday 126 #, c-format
2917     msgid "Secret key successfully saved in '%s'."
2918     msgstr "Geheimer Schlüssel gespeichert in '%s'."
2919 twoaday 83
2920 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:398
2921 twoaday 126 #, c-format
2922     msgid "Key(s) successfully saved in '%s'."
2923     msgstr "Schlüssel erfolgreich in '%s' gespeichert."
2924 twoaday 83
2925 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:470
2926 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP keys found."
2927     msgstr "Keine gültigen OpenPGP-Schlüssel gefunden."
2928 twoaday 83
2929 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:475
2930 twoaday 126 msgid ""
2931     "The key you want to import is dash escacped.\n"
2932     "Do you want to extract the key?"
2933     msgstr ""
2934     "Der Import-Schlüssel ist beschädigt.\n"
2935     "Möchten Sie den Schlüssel extrahieren?"
2936 twoaday 83
2937 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:481
2938 twoaday 126 msgid "Cannot import dash escaped OpenPGP keys."
2939     msgstr "Kann keine beschädigten OpenPGP-Schlüssel importieren."
2940 twoaday 83
2941 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:510 Src/wptKeyManager.cpp:639
2942 twoaday 165 msgid ""
2943     "Key without a self signature was dectected!\n"
2944     "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
2945     msgstr ""
2946     "Schlüssel ohne Eigensignatur erkannt!\n"
2947     "(Dieser Schlüssel ist für Verschlüsselung, etc. NICHT verwendbar)\n"
2948    
2949 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:540 Src/wptKeyManager.cpp:547
2950     #: Src/wptKeyManager.cpp:561
2951 twoaday 126 msgid "Key Import HTTP"
2952     msgstr "Schlüssel Import HTTP"
2953 twoaday 83
2954 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:448
2955 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:540
2956 twoaday 126 #, c-format
2957     msgid "Invalid HTTP URL: %s"
2958     msgstr "Ungültige HTTP URL: %s"
2959 twoaday 83
2960 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:586
2961 twoaday 165 msgid "Choose Name of the Key File"
2962     msgstr "Den Namen der Schlüsseldatei wählen"
2963    
2964 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:599
2965 twoaday 126 msgid "File Import"
2966     msgstr "Dateiimport"
2967 twoaday 83
2968 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:610
2969 twoaday 126 msgid "Could not read key-data from file."
2970     msgstr "Konnte Schlüsseldaten nicht aus Datei lesen."
2971    
2972 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:715
2973 twoaday 126 msgid "Do you really want to confirm each key?"
2974     msgstr "Wollen Sie wirklich jeden Schlüssel bestätigen?"
2975    
2976 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:716
2977 twoaday 126 msgid "Delete Confirmation"
2978     msgstr "Löschen Bestätigen"
2979    
2980 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:740
2981 twoaday 126 #, c-format
2982 twoaday 83 msgid ""
2983 twoaday 126 "Do you really want to delete this key?\n"
2984     "\n"
2985 twoaday 128 "%s"
2986 twoaday 83 msgstr ""
2987 twoaday 126 "Diesen Schlüssel wirklich löschen?\n"
2988     "\n"
2989 twoaday 128 "%s"
2990 twoaday 83
2991 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:605
2992 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:750
2993 twoaday 126 #, c-format
2994     msgid ""
2995     "Do you really want to delete this KEY PAIR?\n"
2996     "\n"
2997     "Please remember that you are not able to decrypt\n"
2998     "messages you stored with this key any longer.\n"
2999     "\n"
3000 twoaday 128 "%s"
3001 twoaday 126 msgstr ""
3002     "Wollen sie wirklich dieses Schlüsselpaar löschen?\n"
3003     "\n"
3004     "Dateien die mit diesem Schlüssel verschlüsselt wurden\n"
3005     "können dann nicht mehr entschlüsselt werden.\n"
3006     "\n"
3007 twoaday 128 "%s"
3008 twoaday 83
3009 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:757
3010 twoaday 83 msgid ""
3011 twoaday 126 "The actual secret key is stored on a smartcard.\n"
3012     "Only the public key and the secret key \n"
3013     "placeholder will be deleted.\n"
3014 twoaday 83 msgstr ""
3015 twoaday 126 "Der gewählte geheime Schlüsselist auf einer SmartCard gespeichert\n"
3016     "Nur der öffentliche Schlüssel und der Zeiger auf den geheimen\n"
3017     "Schlüssel werden gelöscht.\n"
3018 twoaday 83
3019 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:819
3020 twoaday 126 #, c-format
3021     msgid "Do you really want to send '%s' to keyserver %s?"
3022     msgstr "Wollen Sie '%s' wirklich zum Schlüsselserver %s senden?"
3023    
3024 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:841
3025 twoaday 83 msgid "Please only select one key."
3026     msgstr "Bitte nur einen Schlüssel auswählen."
3027    
3028 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:911
3029     msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?"
3030     msgstr "Wirklich alle Schlüssel im Schlüsselbund neu laden?"
3031    
3032     #: Src/wptKeyManager.cpp:916
3033 twoaday 126 msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure."
3034 twoaday 83 msgstr ""
3035 twoaday 126 "Verbindung zum Keyserver fehlgeschlagen; Die Prozedur wird abgebrochen."
3036 twoaday 83
3037 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:991
3038 twoaday 129 msgid "Search"
3039     msgstr "Suchen"
3040    
3041 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:991
3042 twoaday 129 msgid "Search for:"
3043     msgstr "Suche nach:"
3044    
3045     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:896
3046 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:1002
3047 twoaday 126 #, c-format
3048 twoaday 129 msgid "String pattern \"%s\" not found."
3049     msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden."
3050    
3051 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:445 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:986
3052 twoaday 129 msgid "Paste Key from Clipboard"
3053     msgstr "Schlüssel aus Ablage einfügen"
3054    
3055 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:472
3056 twoaday 129 #, c-format
3057 twoaday 126 msgid "Default Key: %s"
3058     msgstr "Standardschlüssel: %s"
3059 twoaday 83
3060 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:474
3061 twoaday 126 #, c-format
3062     msgid "Default Key: 0x%s"
3063     msgstr "Standardschlüssel: 0x%s"
3064 twoaday 83
3065 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:495
3066 twoaday 126 #, c-format
3067     msgid "%d secret keys"
3068     msgstr "%d geheime Schlüssel"
3069 twoaday 83
3070 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:849
3071 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:496
3072 twoaday 126 #, c-format
3073     msgid "%d keys"
3074     msgstr "%d Schlüssel"
3075 twoaday 83
3076 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:931
3077 twoaday 126 msgid "Key"
3078     msgstr "Schlüssel"
3079 twoaday 83
3080 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:932 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1207
3081 twoaday 126 msgid "Groups"
3082     msgstr "Gruppen"
3083 twoaday 83
3084 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
3085 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:935
3086 twoaday 126 msgid "Send Mail..."
3087 twoaday 156 msgstr "E-Mail versenden..."
3088 twoaday 83
3089 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:685
3090 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:937
3091 twoaday 126 msgid "&Copy\tCtrl+C"
3092     msgstr "&Kopieren\tCtrl+C"
3093 twoaday 83
3094 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:686
3095 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:938
3096 twoaday 126 msgid "&Paste\tCtrl+V"
3097     msgstr "&Einfügen\tCtrl+V"
3098 twoaday 83
3099 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:687
3100 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:939
3101 twoaday 126 msgid "Search...\tCtrl+F"
3102     msgstr "Suchen...\tCtrl+F"
3103 twoaday 83
3104 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:688
3105 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:940
3106 twoaday 126 msgid "Select All\tCtrl+A"
3107     msgstr "Alles markieren\tCtrl+A"
3108 twoaday 83
3109 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:941
3110 twoaday 126 msgid "&Quit"
3111     msgstr "&Beenden"
3112 twoaday 83
3113 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:943
3114 twoaday 126 msgid "&Expert"
3115     msgstr "&Experte"
3116 twoaday 83
3117 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:944
3118 twoaday 126 msgid "&Normal"
3119     msgstr "&Normal"
3120 twoaday 83
3121 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:947 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:948
3122     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:992
3123 twoaday 126 msgid "&Delete"
3124     msgstr "&Löschen"
3125 twoaday 83
3126 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:949 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:993
3127 twoaday 129 msgid "&Revoke Cert"
3128     msgstr "Widerruf Zertifikat"
3129 twoaday 83
3130 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:950 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:989
3131 twoaday 126 msgid "&List Signatures"
3132     msgstr "Signaturen anzeigen"
3133 twoaday 83
3134 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:951 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1563
3135 twoaday 126 #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:130
3136     msgid "List Trust Path"
3137     msgstr "Zeige Vertrauenspfad"
3138 twoaday 83
3139 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:952
3140 twoaday 126 msgid "&Export..."
3141     msgstr "&Exportieren..."
3142 twoaday 83
3143 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:953
3144 twoaday 126 msgid "&Import..."
3145     msgstr "&Importieren..."
3146 twoaday 83
3147 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:954 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:990
3148 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:392
3149 twoaday 126 msgid "&Properties"
3150     msgstr "&Eigenschaften"
3151 twoaday 83
3152 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:958
3153 twoaday 126 msgid "E&xport Secret Key"
3154     msgstr "E&xportiere geheimen Schlüssel"
3155 twoaday 83
3156 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:959
3157 twoaday 83 msgid "Re&load Key Cache"
3158     msgstr "Erneuere Sch&lüsselcache"
3159    
3160 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:960
3161 twoaday 126 msgid "R&everify Signatures"
3162     msgstr "Signaturen erneut prüfen"
3163 twoaday 83
3164 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:961
3165 twoaday 83 msgid "Refresh &Keys (Keyserver)"
3166     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3167    
3168 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:962 Src/wptTextInputDlg.cpp:49
3169 twoaday 126 msgid "Info"
3170     msgstr "Über"
3171 twoaday 83
3172 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:981
3173 twoaday 126 msgid "Copy User ID to Clipboard"
3174     msgstr "Kopiere Benutzerkennung in Ablage"
3175 twoaday 83
3176 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:886
3177 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:982
3178 twoaday 126 msgid "Copy Key ID to Clipboard"
3179     msgstr "Kopiere Schlüssel ID in Ablage"
3180 twoaday 83
3181 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:887
3182 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:983
3183 twoaday 126 msgid "Copy Fingerprint to Clipboard"
3184     msgstr "Kopiere Fingerprint in Ablage"
3185 twoaday 83
3186 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:888
3187 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:984
3188 twoaday 126 msgid "Copy Key Info to Clipboard"
3189     msgstr "Kopiere Schlüssel Info in Ablage"
3190 twoaday 83
3191 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:985
3192 twoaday 126 msgid "Copy Key to Clipboard"
3193     msgstr "Kopiere Schlüssel in Ablage"
3194 twoaday 83
3195 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:987
3196 twoaday 126 msgid "Refresh from Keyserver"
3197     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3198 twoaday 83
3199 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:884
3200 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:988
3201 twoaday 126 msgid "Set Implicit &Trust"
3202     msgstr "Setze impliziertes Vertrauen"
3203 twoaday 83
3204 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:995
3205 twoaday 126 msgid "&Enable"
3206     msgstr "&Aktivieren"
3207 twoaday 83
3208 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:892
3209 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:996
3210 twoaday 126 msgid "&Disable"
3211     msgstr "&Deaktivieren"
3212 twoaday 83
3213 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:997
3214 twoaday 126 msgid "Re&fresh from Keyserver"
3215     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3216 twoaday 83
3217 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:998
3218 twoaday 126 msgid "Set preferred Keyserver URL"
3219     msgstr "Setze bevorzugte Keyserver URL"
3220 twoaday 83
3221 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:900
3222 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:999
3223 twoaday 126 msgid "Send Key to Mail Recipient"
3224     msgstr "Sende Schlüssel an Mailempfänger"
3225 twoaday 83
3226 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:904
3227 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1000
3228 twoaday 126 msgid "Set as Default Key"
3229     msgstr "Setze als Default Key"
3230 twoaday 83
3231 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1002
3232 twoaday 126 msgid "Key..."
3233     msgstr "Schlüssel..."
3234 twoaday 83
3235 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1003
3236 twoaday 126 msgid "User ID..."
3237     msgstr "Benutzerkennung..."
3238 twoaday 83
3239 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1004
3240 twoaday 126 msgid "Photo ID..."
3241     msgstr "Photo ID..."
3242 twoaday 83
3243 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1005
3244 twoaday 126 msgid "Revoker..."
3245     msgstr "Revoker..."
3246 twoaday 83
3247 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:706
3248 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1008
3249 twoaday 126 msgid "Key Attributes"
3250     msgstr "Schlüsselattribute"
3251 twoaday 83
3252 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707
3253 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1009
3254 twoaday 126 msgid "Add"
3255     msgstr "Hinzufügen"
3256 twoaday 83
3257 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1010
3258 twoaday 83 msgid "Send to Keyserver"
3259     msgstr "Sende an Keyserver"
3260    
3261 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1181
3262     msgid ""
3263     "No ultimately trusted key found.\n"
3264     "Please set at least one secret key to ultimate trust."
3265     msgstr ""
3266    
3267     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1192
3268 twoaday 128 msgid "Could not set keylist window procedure."
3269     msgstr "Konnte \"keylist window procedure\" nicht setzen."
3270 twoaday 83
3271 twoaday 144 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42
3272 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1310
3273 twoaday 144 msgid "Generate new key pair"
3274     msgstr "Neues Schlüsselpaar erzeugen"
3275    
3276 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1314
3277 twoaday 144 msgid "Search for a specific key"
3278     msgstr "Suche nach einem bestimmten Schlüssel"
3279    
3280 twoaday 128 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:842
3281 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1318
3282 twoaday 128 msgid "Delete key from keyring"
3283     msgstr "Schlüssel aus Keyring löschen"
3284 twoaday 83
3285 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1322
3286 twoaday 128 msgid "Show key properties"
3287     msgstr "Schlüsseleigenschaften anzeigen"
3288    
3289 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1326
3290 twoaday 128 msgid "Sign key"
3291     msgstr "Signiere Schlüssel"
3292    
3293 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1330
3294 twoaday 144 msgid "Copy key to clipboard"
3295     msgstr "Kopiere Schlüssel in Ablage"
3296    
3297 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1334
3298 twoaday 144 msgid "Paste key from clipboard"
3299     msgstr "Schlüssel aus Ablage einfügen"
3300    
3301 twoaday 128 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:854
3302 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1338
3303 twoaday 128 msgid "Import key to keyring"
3304     msgstr "In Schlüsselbund importieren"
3305    
3306     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:858
3307 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1342
3308 twoaday 128 msgid "Export key to a file"
3309     msgstr "Schlüssel in Datei exportieren"
3310    
3311 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:499
3312 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1461
3313 twoaday 126 msgid "New"
3314     msgstr "Neu"
3315 twoaday 83
3316 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1473
3317 twoaday 126 msgid "Could not access public keyring"
3318     msgstr "Konnte nicht auf öffentlichen Schlüsselbund zugreifen"
3319 twoaday 83
3320 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1508 Src/wptKeysignDlg.cpp:241
3321 twoaday 176 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:259 Src/wptKeysignDlg.cpp:335
3322     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:352 Src/wptKeysignDlg.cpp:357
3323     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:359
3324 twoaday 126 msgid "Key Signing"
3325     msgstr "Schlüsselsignierung"
3326 twoaday 83
3327 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1532
3328 twoaday 126 msgid "Key already revoked!"
3329     msgstr "Schlüssel ist bereits widerrufen!"
3330 twoaday 83
3331 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1544 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:72
3332 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:100 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:138
3333     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:143 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:151
3334     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:167 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:173
3335     msgid "Key Revocation Cert"
3336     msgstr "Schlüsselwiderruf Zertifikat"
3337 twoaday 83
3338 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1554
3339 twoaday 126 msgid "It does not make any sense with a key pair!"
3340     msgstr "Diese Aktion macht keinen Sinn mit einem Schlüsselpaar!"
3341 twoaday 83
3342 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1581
3343 twoaday 126 msgid "Key Signature List"
3344     msgstr "Schlüssel-Signatur-Liste"
3345 twoaday 83
3346 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1603 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:289
3347 twoaday 126 msgid "Key Properties"
3348     msgstr "Schlüsseleigenschaften"
3349 twoaday 83
3350 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1614
3351 twoaday 126 msgid ""
3352     "This is only useful when the keyring has been modified (sign a key...).\n"
3353     "Do you really want to reload the keycache?"
3354     msgstr ""
3355     "Dies ist nur notwendig, wenn die Schlüsselbunde geändert wurden (durch "
3356     "Signierung etc.)\n"
3357     "Möchten Sie den Zwischenspeicher reinitialisieren?"
3358 twoaday 83
3359 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1645
3360 twoaday 126 msgid "Smart Card support is not available."
3361     msgstr "SmartCard-Unterstützung ist nicht verfügbar."
3362 twoaday 83
3363 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1668 Src/wptKeyserverDlg.cpp:601
3364 twoaday 126 msgid "Keyserver Access"
3365     msgstr "Schlüsselserver-Zugriff"
3366 twoaday 83
3367 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1685
3368 twoaday 126 msgid "GnuPG Options"
3369     msgstr "GnuPG Optionen"
3370 twoaday 83
3371 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1727
3372 twoaday 126 msgid "There is no corresponding secret key for this key."
3373     msgstr "Für diesen Schlüssel ist kein geheimer Schlüssel vorhanden."
3374 twoaday 83
3375 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1732
3376 twoaday 126 msgid "You can only export one secret key."
3377     msgstr "Sie können nur einen geheimen Schlüssel exportieren."
3378 twoaday 83
3379 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1737
3380 twoaday 83 msgid ""
3381 twoaday 126 "This operation will export your *SECRET* key!\n"
3382 twoaday 83 "\n"
3383 twoaday 126 "Never send this key to ANYONE, it should be available\n"
3384     "ONLY on your machine and you may use this function\n"
3385     "to copy the key to a safe place.\n"
3386     "\n"
3387     "Do you really want to export the key?"
3388 twoaday 83 msgstr ""
3389 twoaday 126 "Diese Funktion exportiert Ihren *geheimen* Schlüssel!\n"
3390 twoaday 83 "\n"
3391 twoaday 126 "Senden Sie diesen niemals einer anderen Person, er sollte nur\n"
3392     "auf dem eigenen PC verfügbar sein und diese Option kann genutzt\n"
3393     "werden um ihn an einem sicheren Platz zu speichern.\n"
3394     "\n"
3395     "Wirklich den Schlüssel exportieren?"
3396 twoaday 83
3397 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1742
3398 twoaday 126 msgid "WARNING"
3399     msgstr "WARNUNG"
3400 twoaday 83
3401 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1819
3402 twoaday 126 msgid "No key was selected, select all by default."
3403     msgstr "Kein Schlüssel ausgewählt, es wurden alle ausgewählt."
3404 twoaday 83
3405 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:67
3406     msgid "I trust ultimately (implicit)"
3407     msgstr "(Implizites) Absolutes Vertrauen"
3408    
3409     #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:70 Src/wptVerifyList.cpp:169
3410 twoaday 133 #: Src/wptVerifyList.cpp:245
3411     msgid "Unknown"
3412     msgstr "Unbekannt"
3413    
3414 twoaday 175 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:213
3415 twoaday 126 #, c-format
3416     msgid "Card-Type: %s\r\n"
3417     msgstr ""
3418 twoaday 83
3419 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyPropsDlg.cpp:214
3420 twoaday 175 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:242
3421 twoaday 126 #, c-format
3422     msgid ""
3423     "Type: %s\r\n"
3424     "Key ID: %s\r\n"
3425     "Algorithm: %s\r\n"
3426 twoaday 128 "Size: %s bits\r\n"
3427 twoaday 126 "Created: %s\r\n"
3428     "Expires: %s\r\n"
3429     "Validity: %s\r\n"
3430     "Cipher: %s\r\n"
3431     "%s\r\n"
3432     msgstr ""
3433     "Type: %s\r\n"
3434     "Key ID: %s\r\n"
3435     "Algorithmus: %s\r\n"
3436 twoaday 128 "Größe: %s Bits\r\n"
3437 twoaday 126 "Erstellt: %s\r\n"
3438     "Ablauf: %s\r\n"
3439     "Gültigkeit: %s\r\n"
3440     "Cipher: %s\r\n"
3441     "%s\r\n"
3442 twoaday 83
3443 twoaday 175 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:290
3444 twoaday 126 msgid "&Change"
3445     msgstr "&Ändern"
3446 twoaday 83
3447 twoaday 175 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:291
3448 twoaday 126 msgid "&Revokers"
3449     msgstr "\"&Revokers\""
3450 twoaday 83
3451 twoaday 175 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:292
3452 twoaday 152 msgid "Change &Password"
3453 twoaday 126 msgstr "&Passwort ändern"
3454 twoaday 83
3455 twoaday 175 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:299
3456 twoaday 126 msgid "Photo-ID not validated."
3457     msgstr "Foto-ID nicht geprüft."
3458 twoaday 83
3459 twoaday 126 # msgid "Unknown"
3460     # msgstr "Unbekannt"
3461 twoaday 175 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:337
3462 twoaday 83 msgid ""
3463 twoaday 126 "The status of this key is 'revoked' or 'expired'.\n"
3464     "You cannot change the ownertrust of such keys."
3465 twoaday 83 msgstr ""
3466 twoaday 126 "Der Status dieses Schlüssels ist 'widerrufen' oder 'abgelaufen'.\n"
3467     "Sie können das Vertrauen in solche Schlüssel nicht ändern."
3468 twoaday 83
3469 twoaday 175 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:339 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:346
3470 twoaday 126 msgid "WinPT Warning"
3471     msgstr "WinPT Warnung"
3472    
3473 twoaday 175 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:343
3474 twoaday 83 msgid ""
3475 twoaday 126 "This is a non-valid key.\n"
3476     "Modifying the ownertrust has no effect on such keys.\n"
3477     "\n"
3478     "Do you really want to continue?"
3479 twoaday 83 msgstr ""
3480 twoaday 126 "Dies ist kein gültiger Schlüssel.\n"
3481 twoaday 128 "Das Vertrauen solcher Schlüssel zu ändern hat keinerlei Effekt.\n"
3482     "Trotzdem fortfahren?"
3483 twoaday 83
3484 twoaday 175 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:360
3485 twoaday 126 msgid "Ownertrust successfully changed."
3486     msgstr "Besitzervertrauen erfolgreich geändert."
3487 twoaday 83
3488 twoaday 175 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:373 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:146
3489 twoaday 126 msgid "Key Revokers"
3490     msgstr "Schlüsselwiderrufer"
3491 twoaday 83
3492 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:90
3493     msgid ""
3494     "Please move this certificate to a medium where it can bestored in a safe "
3495     "place (floppy, CDR, etc..).\n"
3496     "If an attacker gets access to this certificate he can use it to render your "
3497     "key unusable!"
3498     msgstr ""
3499     "Bitte speichern Sie dieses Zertifikat auf einem sicheren Medium.\n"
3500     "Zum Beispiel einer Diskette, einem USB-Stick oder ähnlichem.\n"
3501     "Wenn jemand darauf Zugriff bekommt, kann er Ihren Schlüssel unbrauchbar "
3502     "machen!"
3503    
3504     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:102
3505 twoaday 126 msgid "Reason for revocation"
3506 twoaday 129 msgstr "Grund des Widerrufes"
3507 twoaday 83
3508 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:103
3509 twoaday 126 msgid "Optional description text"
3510     msgstr "Optionale Beschreibung"
3511 twoaday 83
3512 werner 132 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:104
3513     msgid "&Passphrase"
3514     msgstr "&Passwort"
3515    
3516 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:105
3517 twoaday 126 msgid "Output file"
3518     msgstr "Ausgabedatei"
3519 twoaday 83
3520 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:107
3521 twoaday 126 msgid "0. No reason specified"
3522     msgstr "0. Kein Grund angeben"
3523 twoaday 83
3524 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:108
3525 twoaday 126 msgid "1. Key has been compromised"
3526     msgstr "1. Der Schlüssel ist nicht mehr sicher"
3527 twoaday 83
3528 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:109
3529 twoaday 126 msgid "2. Key is superseded"
3530     msgstr "2. Der Schlüssel ist veraltet"
3531 twoaday 83
3532 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:110
3533 twoaday 126 msgid "3. Key is no longer used"
3534     msgstr "3. Der Schlüssel wird nicht mehr benutzt"
3535 twoaday 83
3536 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:128
3537 twoaday 126 msgid "Choose File to save the Certificate"
3538     msgstr "Wählen Sie den Namen für das Zertifikat"
3539 twoaday 83
3540 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:137
3541 twoaday 126 msgid "Please select a reason."
3542     msgstr "Bitte geben Sie einen Grund an."
3543 twoaday 83
3544 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:172
3545 twoaday 126 msgid "Revocation certificate generated."
3546     msgstr "Widerrufs-Zertifikat wurde erstellt."
3547 twoaday 83
3548 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:59 Src/wptSigList.cpp:57
3549 twoaday 126 msgid "Algorithm"
3550     msgstr "Algorithmus"
3551 twoaday 83
3552 twoaday 161 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:99 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:159
3553 twoaday 126 msgid "Designated Key Revokers"
3554     msgstr "\"Designated Key Revokers\""
3555 twoaday 83
3556 twoaday 161 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:145
3557 twoaday 126 msgid "Designated Revoker Keys"
3558     msgstr "List der Schlüsselwiderrufer"
3559 twoaday 83
3560 twoaday 161 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:160
3561 twoaday 126 #, c-format
3562     msgid "Do you want to retrieve 0x%s via the default keyserver?"
3563     msgstr "Wollen Sie '0x%s' wirklich vom Standard-Schlüsselserver empfangen?"
3564 twoaday 83
3565 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:356
3566 twoaday 126 msgid "The network subsystem has failed"
3567     msgstr "Das Netzwerk gab einen Fehler zurück"
3568 twoaday 83
3569 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:358
3570 twoaday 126 msgid "Authoritative Answer Host not found"
3571     msgstr "Authorisierter Rechner wurde nicht gefunden"
3572 twoaday 83
3573 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:360
3574 twoaday 83 msgid "The connection has been dropped because of a network failure"
3575     msgstr "Die Verbindung wurde aufgrund einen Netzwerkfehlers beendet"
3576    
3577 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:362
3578 twoaday 126 #, c-format
3579     msgid "Unknown Winsock error ec=%d"
3580     msgstr "Unbekannter Winsock Fehler ec=%d"
3581 twoaday 83
3582 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:536
3583     msgid "Could not save keyserver.conf file"
3584     msgstr "Konnte keyserver.conf Datei nicht speichern"
3585    
3586     #: Src/wptKeyserver.cpp:581
3587 twoaday 83 msgid ""
3588 twoaday 126 "Invalid proxy configuration.You need to set a user and a passwordto use "
3589     "proxy authentication!"
3590 twoaday 83 msgstr ""
3591 twoaday 126 "Ungültige Proxy-Konfiguration. Sie müssen einen Benutzernamen und ein "
3592     "Passwort setzen, umProxy-Authentifizierung nutzen zu können."
3593 twoaday 83
3594 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:584
3595 twoaday 126 msgid "Proxy Error"
3596     msgstr "Proxy Fehler"
3597 twoaday 83
3598 twoaday 126 # msgid "All Files (*.*)"
3599 twoaday 167 # msgstr ""
3600     # XXX: \0\0 problem again
3601 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:610
3602 twoaday 83 msgid ""
3603 twoaday 126 "All entries of this file must have a valid prefix.\n"
3604     "Currently HKP/HTTP, LDAP and FINGER are supported.\n"
3605 twoaday 83 msgstr ""
3606 twoaday 126 "Alle Eintraäge in dieser Datei müssen über einen gültigen Präfix verfügen.\n"
3607     "Aktuell werden HTTP, LDAP and FINGER unterstützt.\n"
3608 twoaday 83
3609 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:612
3610 twoaday 126 msgid "Keyserver Error"
3611     msgstr "Schlüsselserver-Fehler"
3612    
3613 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyserver.cpp:548
3614 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:636
3615 twoaday 83 msgid "The keyserver limit is exceeded"
3616     msgstr "Das Limit der Keyserver wurde erreicht"
3617    
3618 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:637
3619 twoaday 126 msgid "Keyserver Warning"
3620     msgstr "Keyserver Warnung"
3621 twoaday 83
3622 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:105
3623 twoaday 126 #, c-format
3624     msgid "Key '%s' successfully sent"
3625     msgstr "Schlüssel '%s' erfolgreich versendet"
3626 twoaday 83
3627 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:140
3628 twoaday 83 msgid ""
3629 twoaday 126 "WARNING: multiple keys matched request.\n"
3630     "\n"
3631 twoaday 83 msgstr ""
3632 twoaday 126 "WARNUNG: Mehrere Schlüssel wurden gefunden.\n"
3633     "\n"
3634 twoaday 83
3635 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:145
3636 twoaday 126 msgid "Key(s) successfully received but nothing was changed."
3637     msgstr "Schlüssel erfolgreich empfangen, aber keine Änderungen durchgeführt."
3638 twoaday 83
3639 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:147
3640 twoaday 126 msgid "Key(s) sucessfully received and imported."
3641     msgstr "Schlüssel erfolgreich empfangen und importiert."
3642 twoaday 83
3643 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:163
3644 twoaday 126 msgid "Imported Keys"
3645     msgstr "Importierte Schlüssel"
3646    
3647 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:193
3648 twoaday 83 msgid ""
3649 twoaday 126 "LDAP key import failed.\n"
3650     "Please make sure you have an online connection and gpgkeys_ldap.exe is "
3651     "installed"
3652 twoaday 83 msgstr ""
3653 twoaday 126 "LDAP Schlüsselimport fehlgeschlagen.\n"
3654     "Bitte stellen Sie sicher, dass Sie eine Internetverbindung hergestellt haben "
3655     "und gpgkeys_ldap.exe installiert ist."
3656 twoaday 83
3657 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:205
3658 twoaday 126 #, c-format
3659     msgid "Finger key import failed: %s\n"
3660     msgstr "Finger Schlüsselimport fehlgeschlagen: %s\n"
3661 twoaday 83
3662 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:219
3663 twoaday 126 msgid "This is not a valid OpenPGP key."
3664     msgstr "Dies ist kein gültiger OpenPGP Schlüssel."
3665 twoaday 83
3666 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:378
3667 twoaday 126 msgid "Please select one of the servers."
3668     msgstr "Bitte einen der Server auswählen."
3669 twoaday 83
3670 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:383
3671 twoaday 126 msgid "Only HTTP keyserver can be used."
3672     msgstr "Nur HTTP-Schlüsselserver können benutzt werden."
3673 twoaday 83
3674 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:404
3675 twoaday 126 msgid "DNS Name"
3676     msgstr "DNS Name"
3677 twoaday 83
3678 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:405
3679     msgid "Port"
3680     msgstr "Port"
3681 twoaday 83
3682 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:406
3683 twoaday 126 msgid "Default"
3684     msgstr "Standard"
3685 twoaday 83
3686 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:492
3687     msgid "No space for new keyserver entry"
3688     msgstr ""
3689 twoaday 83
3690 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:513
3691     msgid "HKP Keyserver"
3692     msgstr "HKP Schlüsselserver"
3693    
3694     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:514
3695     msgid "LDAP Keyserver"
3696     msgstr "LDAP-Schlüsselserver"
3697    
3698     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:515
3699     msgid "Finger Keyserver"
3700     msgstr "Finger Keyserver"
3701    
3702 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:540 Src/wptKeyserverDlg.cpp:755
3703     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:775
3704 twoaday 152 msgid "Edit Keyserver"
3705     msgstr "Editiere Keyserver"
3706    
3707     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707
3708 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:541 Src/wptKeyserverDlg.cpp:633
3709 twoaday 152 msgid "&Add"
3710     msgstr "&Hinzufügen"
3711    
3712     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:543
3713     msgid "Type:"
3714     msgstr "Typ:"
3715    
3716     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:544
3717     msgid "Port:"
3718     msgstr "Port:"
3719    
3720     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:545
3721     msgid "Host name:"
3722     msgstr "Rechnername:"
3723    
3724     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:553
3725     msgid "Please enter a host name"
3726     msgstr "Bitte einen Rechnernamen eingeben."
3727    
3728     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:558
3729     msgid "Invalid port, valid numbers are < 65535"
3730     msgstr "Ungültiger Port, gültige Nummer sind < 65535"
3731    
3732 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:602 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:67
3733 twoaday 126 msgid "&Receive"
3734     msgstr "&Empfangen"
3735 twoaday 83
3736 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:604
3737 twoaday 126 msgid "Send key (default is receiving)"
3738     msgstr "Schlüssel senden (sonst empfangen)"
3739 twoaday 83
3740 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:606
3741 twoaday 126 msgid "Please enter the key ID or email address you search for"
3742 twoaday 156 msgstr "Bitte die key ID oder E-Mail-Adresse angeben die gesucht wird"
3743 twoaday 83
3744 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:607
3745 twoaday 126 msgid "&Search"
3746     msgstr "&Suchen"
3747 twoaday 83
3748 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:608
3749 twoaday 126 msgid "C&hange"
3750     msgstr "Ä&ndern"
3751 twoaday 83
3752 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:609
3753 twoaday 126 msgid "Set &default"
3754     msgstr "Als &Standard"
3755 twoaday 83
3756 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:634
3757 twoaday 152 msgid "&Remove"
3758     msgstr "&Entfernen"
3759    
3760 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:635
3761 twoaday 152 msgid "&Edit"
3762     msgstr "&Edtieren"
3763    
3764 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:661 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:66
3765 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:75 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:82
3766     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:87 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:92
3767     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:138 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:169
3768     msgid "Proxy Settings"
3769     msgstr "Proxy Einstellungen"
3770    
3771 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:669 Src/wptKeyserverDlg.cpp:700
3772 twoaday 126 msgid "Please select one of the keyservers."
3773     msgstr "Bitte einen Keyserver auswählen."
3774    
3775 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:677
3776 twoaday 83 msgid "This is not implemented yet!"
3777     msgstr "Das ist (leider) noch nicht implementiert!"
3778    
3779 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:684 Src/wptKeyserverDlg.cpp:716
3780 twoaday 126 msgid "Please enter the search pattern."
3781     msgstr "Bitte Suchmuster eingeben."
3782 twoaday 83
3783 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:721
3784 twoaday 126 msgid "Only keyids are allowed."
3785     msgstr "Nur Schlüssel-IDs zulässig"
3786 twoaday 83
3787 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:727
3788 twoaday 126 msgid "Only enter the name of the user."
3789     msgstr "Nur den Namen des Benutzers eingeben."
3790 twoaday 83
3791 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:733
3792 twoaday 126 msgid "Only email addresses or keyids are allowed."
3793     msgstr "Es sind nur E-Mail-Adressen oder Schlüssel-IDs zulässig"
3794 twoaday 83
3795 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:66
3796 twoaday 126 msgid "Keyserver Searching"
3797     msgstr "Schlüsselserver-Suche"
3798 twoaday 83
3799 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:70
3800 twoaday 83 #, c-format
3801 twoaday 126 msgid "Connect to '%s' to search for \"%s\""
3802     msgstr "Verbinde mit '%s', um nach \"%s\" zu suchen"
3803 twoaday 83
3804 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:80 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:86
3805     #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:132
3806     msgid "Keyserver Search"
3807     msgstr "Schlüsselserver-Suche"
3808 twoaday 83
3809 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:94
3810 twoaday 83 #, c-format
3811 twoaday 126 msgid ""
3812 twoaday 152 "Are you really sure you want to delete this %s from\n"
3813     "\n"
3814 twoaday 126 " \"%s\""
3815     msgstr ""
3816 twoaday 152 "Diese %s wirklich von dieser Benutzerkennung löschen?\n"
3817 twoaday 126 "\n"
3818     " \"%s\""
3819 twoaday 83
3820 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:95
3821     msgid "self signature"
3822     msgstr "Selbstsignatur"
3823    
3824     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:95
3825     msgid "signature"
3826     msgstr "Signatur"
3827    
3828     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:130
3829 twoaday 83 #, c-format
3830 twoaday 126 msgid "%s %s signature"
3831     msgstr "%s %s Signatur"
3832 twoaday 83
3833 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:139 Src/wptKeysigDlg.cpp:210
3834 twoaday 126 msgid "Signature Properties"
3835     msgstr "Signatur Eigenschaften"
3836 twoaday 83
3837 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:140 Src/wptKeysigDlg.cpp:169 Src/wptKeysigDlg.cpp:206
3838 twoaday 126 msgid "Exportable"
3839     msgstr "Exportierbar"
3840 twoaday 83
3841 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:183
3842 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:141 Src/wptKeysigDlg.cpp:207
3843 twoaday 126 msgid "Non-revocably"
3844 twoaday 129 msgstr "Nicht widerrufbar"
3845 twoaday 83
3846 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptSigList.cpp:49
3847 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:144 Src/wptSigList.cpp:53
3848 twoaday 126 msgid "Class"
3849     msgstr "Klasse"
3850 twoaday 83
3851 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:145
3852 twoaday 126 msgid "Expire date"
3853     msgstr "Ablaufdatum"
3854 twoaday 83
3855 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:146
3856 twoaday 126 msgid "Issuer key"
3857     msgstr "Schlüssel des Ausstellers"
3858 twoaday 83
3859 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:147
3860 twoaday 126 msgid "Issuer key ID"
3861     msgstr "Key ID des Ausstellers"
3862 twoaday 83
3863 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:169
3864 twoaday 126 msgid "Non-exportable"
3865     msgstr "Nicht-exportierbar"
3866 twoaday 83
3867 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:276
3868 twoaday 141 msgid "Really receive all missing keys?"
3869     msgstr "Alle fehlenden Schlüssel empfangen?"
3870    
3871 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:311
3872 twoaday 126 msgid "Signature &Properties"
3873     msgstr "Signatur-&Eigenschaften"
3874 twoaday 83
3875 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:312
3876 twoaday 126 msgid "Signing &Key Properties"
3877     msgstr "Signing Key-Eigenschaften"
3878 twoaday 83
3879 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:294
3880 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:353
3881 twoaday 141 msgid "Key not found in keyring, do you want to fetch it from the keyserver?"
3882     msgstr ""
3883     "Schlüssel nicht im Schlüsselbund gefunden, wollen Sie den Schlüssel "
3884     "runterladen?"
3885 twoaday 83
3886 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:301
3887 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:363
3888 twoaday 126 msgid "Key not found in keyring."
3889     msgstr "Schlüssel im Keyring nicht gefunden."
3890 twoaday 83
3891 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:389
3892 twoaday 126 #, c-format
3893     msgid "Signature List for \"%s\""
3894     msgstr "Signaturliste für \"%s\""
3895 twoaday 83
3896 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:391
3897 twoaday 126 msgid "&Receive Key"
3898     msgstr "&Schlüssel empfangen"
3899 twoaday 83
3900 twoaday 176 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:165 Src/wptKeysignDlg.cpp:309
3901 twoaday 126 msgid "Choose Signature Class"
3902     msgstr "Signaturklasse auswählen"
3903 twoaday 83
3904 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:156
3905 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:166
3906 twoaday 83 msgid ""
3907 twoaday 126 "How carefully have you verified the key you are about to sign actually "
3908     "belongs to the person? If you don't know what to anwser, use \"0\"."
3909 twoaday 83 msgstr ""
3910 twoaday 126 "Wie genau haben Sie überprüft das der Schlüssel wirklich zu der Person "
3911     "gehört? Wenn Sie nicht antworten wollen, bitte \"0\" benutzen."
3912 twoaday 83
3913 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:157
3914 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:167
3915 twoaday 126 msgid "(0) I will not answer (default)"
3916     msgstr "(0) Ich möchte nicht darauf antworten"
3917 twoaday 83
3918 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:158
3919 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:168
3920 twoaday 126 msgid "(1) I have not checked at all."
3921     msgstr "(1) Ich habe keine Überprüfung gemacht."
3922 twoaday 83
3923 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:159
3924 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:169
3925 twoaday 126 msgid "(2) I have done causal checking."
3926     msgstr "(2) Ich habe einige Überprüfungen gemacht."
3927 twoaday 83
3928 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:160
3929 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:170
3930 twoaday 126 msgid "(3) I have done very careful checkings."
3931     msgstr "(3) Ich habe gründliche Überprüfungen gemacht"
3932 twoaday 83
3933 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:209
3934 twoaday 126 msgid "never"
3935     msgstr "niemals"
3936 twoaday 83
3937 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:246
3938 twoaday 83 #, c-format
3939     msgid ""
3940     "pub %d/%s created: %s expires: %s\n"
3941     "\n"
3942     "Primary key fingerprint: %s\n"
3943     "\n"
3944     "\t%s\n"
3945     "\n"
3946     "\n"
3947     "Are you really sure that you want to sign this key with YOUR key?\n"
3948     msgstr ""
3949     "pub %d/%s erzeugt: %s läuft ab: %s\n"
3950     "\n"
3951     "Fingerabdruck: %s\n"
3952     "\n"
3953     "\t%s\n"
3954     "\n"
3955     "\n"
3956     "Wollen Sie diesen Schlüssel wirklich mit Ihrem eigenen Schlüssel signieren?\n"
3957    
3958 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:259
3959 twoaday 126 msgid "No valid secret key found."
3960     msgstr "Keine gültigen geheimen Schlüssel gefunden."
3961 twoaday 83
3962 twoaday 176 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:264
3963 twoaday 126 msgid "Sign local only (non exportable signature)"
3964     msgstr "Nur lokal Signieren (nicht exportierbare Signatur)"
3965 twoaday 83
3966 twoaday 176 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:265
3967 twoaday 126 msgid "Signature expires on"
3968     msgstr "Signatur läuft ab am"
3969 twoaday 83
3970 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:250
3971 twoaday 176 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:266
3972 twoaday 126 msgid "Sign non-revocably"
3973 twoaday 141 msgstr "Nicht-widerrufbar signieren"
3974 twoaday 126
3975 twoaday 176 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:267
3976 twoaday 126 msgid "&Ask for certification level"
3977     msgstr "Zertifizierungslevel erfragen"
3978    
3979 twoaday 176 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:270
3980 twoaday 126 msgid "&Show photo"
3981     msgstr "&Photo anzeigen"
3982    
3983 twoaday 176 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:335
3984 twoaday 126 msgid "Could not get Key ID from key."
3985     msgstr "Schlüssel-ID konnte nicht aus dem Schlüssel gelesen werden."
3986    
3987 twoaday 176 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:356
3988 twoaday 126 msgid "This key is already signed by your key"
3989     msgstr "Der Schlüssel ist bereits mit Ihrem Schlüssel signiert"
3990    
3991     #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:138
3992     msgid "Trustlist"
3993     msgstr "Vertrauensliste"
3994    
3995     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:115
3996 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:94
3997 twoaday 126 msgid "Delete Clipboard Contents"
3998     msgstr "Lösche Zwischenablage"
3999    
4000 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:95
4001 twoaday 126 msgid "&Remember the answer"
4002 twoaday 141 msgstr "&Nicht mehr nachfragen"
4003 twoaday 126
4004 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:96
4005 twoaday 126 msgid "Do you want to delete the contents from the clipboard?"
4006     msgstr "Wollen sie den Inhalt der Zwischenablage löschen?"
4007    
4008 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:197
4009 twoaday 126 msgid "Could not access secret keyring."
4010     msgstr "Auf denn geheimen Schlüsselbund konnte nicht zugegriffen werden"
4011    
4012 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:251 Src/wptTextInputDlg.cpp:78
4013 twoaday 126 msgid "Text Input"
4014     msgstr "Texteingabe"
4015    
4016 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:270
4017 twoaday 126 msgid "Unknown OpenPGP type."
4018     msgstr "Unbekannter OpenPGP Typ."
4019    
4020 twoaday 175 #: Src/wptMainProc.cpp:345
4021 twoaday 126 msgid "Could not set current window mode hooks."
4022     msgstr "Konnte \"Current Window\" Hooks nicht setzen."
4023    
4024 twoaday 175 #: Src/wptMainProc.cpp:411
4025 twoaday 126 msgid "Edit Clipboard"
4026     msgstr "Zwischenablage bearbeiten"
4027    
4028 twoaday 175 #: Src/wptMainProc.cpp:412
4029 twoaday 126 msgid "About..."
4030     msgstr "Über..."
4031    
4032 twoaday 175 #: Src/wptMainProc.cpp:418 Src/wptMainProc.cpp:422
4033 twoaday 126 msgid "Decrypt/Verify"
4034     msgstr "Entschlüsseln/Überprüfen"
4035    
4036     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:414
4037 twoaday 175 #: Src/wptMainProc.cpp:432
4038 twoaday 126 msgid "Current Window"
4039     msgstr "Aktuelles Fenster"
4040    
4041 twoaday 175 #: Src/wptMainProc.cpp:488
4042 twoaday 126 msgid "Remove all passphrases from cache?"
4043     msgstr "Alle Passwörter aus Zwischenspeicher entfernen?"
4044    
4045 twoaday 175 #: Src/wptMainProc.cpp:489 Src/wptProgressDlg.cpp:122 Src/wptRegistry.cpp:202
4046 twoaday 126 msgid "WinPT"
4047     msgstr "WinPT"
4048    
4049 twoaday 175 #: Src/wptMainProc.cpp:499
4050 twoaday 126 msgid "Could not access public keyring, exit WinPT?"
4051 twoaday 83 msgstr ""
4052 twoaday 126 "Auf den öffentlichen Schlüsselbund kann nicht zugegriffen werden. WinPT "
4053     "beenden?"
4054 twoaday 83
4055 twoaday 175 #: Src/wptMainProc.cpp:531
4056 twoaday 83 #, c-format
4057     msgid ""
4058 twoaday 126 "Make sure that the window contains text.\n"
4059     "%s."
4060 twoaday 83 msgstr ""
4061 twoaday 126 "Stellen Sie sicher, dass das Fenster Text enthält.\n"
4062     "%s."
4063 twoaday 83
4064 twoaday 176 #: Src/wptMainProc.cpp:585 Src/wptPreferencesDlg.cpp:136
4065 twoaday 126 msgid "WinPT Preferences"
4066     msgstr "WinPT Einstellungen"
4067 twoaday 83
4068 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:87
4069     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:120
4070 twoaday 152 #: Src/wptMAPI.cpp:96 Src/wptMAPI.cpp:259
4071 twoaday 126 msgid "MAPI Login failed."
4072     msgstr "MAPI Login fehlgeschlagen."
4073 twoaday 83
4074 twoaday 152 #: Src/wptMAPI.cpp:103 Src/wptMAPI.cpp:226 Src/wptMAPI.cpp:266
4075 twoaday 126 msgid "Could not sent mail."
4076 twoaday 156 msgstr "Konnte E-Mail nicht senden."
4077 twoaday 83
4078 twoaday 126 # msgid "GPG Keyrings (*.gpg)"
4079 twoaday 167 # msgstr ""
4080     # XXX: \0\0 problem again
4081 twoaday 152 #: Src/wptMAPI.cpp:252
4082 twoaday 126 #, c-format
4083     msgid "GPG Public Key of %s"
4084     msgstr "GPG öff. Schlüssel von %s"
4085 twoaday 83
4086 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:72
4087 twoaday 126 msgid "Digest"
4088     msgstr "Prüfsumme"
4089 twoaday 83
4090 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:103
4091 twoaday 126 msgid "&Save..."
4092     msgstr "&Speichern..."
4093 twoaday 83
4094 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:105
4095 twoaday 167 msgid "Save to clipboard"
4096     msgstr "In &Ablage speichern"
4097    
4098     #: Src/wptMDSumDlg.cpp:106
4099 twoaday 126 msgid "Print Message Digest"
4100     msgstr "Ausgabe Prüfsummen"
4101 twoaday 89
4102 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMDSumDlg.cpp:114
4103 twoaday 167 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:149
4104 twoaday 126 msgid "Select file to save checksums"
4105     msgstr "Datei auswählen zum Speichern der Prüfsummen"
4106 twoaday 83
4107 twoaday 167 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:154
4108 twoaday 133 #, c-format
4109 werner 132 msgid "Checksums successfully saved in '%s'"
4110 twoaday 133 msgstr "Checksummen erfolgreich in '%s' gespeichert."
4111 werner 132
4112 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:100
4113     msgid ""
4114     "Here it is possible to save or restore the ownertrust from the 'trustdb' "
4115     "file. This could be very useful because the values are NOT stored in the "
4116     "keyring."
4117     msgstr ""
4118     "Hier ist es möglich, die Vertrauensstellungen von der 'trustdb' Datei zu "
4119     "speichern oder widerherzustellen. Dies könnte nützlich sein, da die Werte "
4120     "nicht im Schlüsselring gespeichert werden."
4121 twoaday 83
4122 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:116
4123     msgid "Select file name for output"
4124     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
4125 twoaday 83
4126 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124
4127     msgid "Ownertrust successfully exported."
4128     msgstr "Besitzer-Vertrauen erfolgreich exportiert."
4129 twoaday 83
4130 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:128
4131     msgid "Select file name for input"
4132     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Eingabedatei"
4133 twoaday 83
4134 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136
4135     msgid "Ownertrust succefully imported."
4136     msgstr "Besitzer-Vertrauen erfolgreich importiert."
4137 twoaday 83
4138 werner 132 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:391
4139     #: Src/wptPassphraseCB.cpp:84 Src/wptPassphraseCB.cpp:92
4140     #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:67 Src/wptPINDlg.cpp:54
4141     msgid "&Hide Typing"
4142     msgstr "&Maskiere Eingabe"
4143    
4144 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:88
4145     msgid "Encrypted with the following public key(s)"
4146     msgstr "Verschlüsselt mit folgenden öffentlichen Schlüsseln"
4147 twoaday 83
4148 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:132
4149 twoaday 126 #, c-format
4150     msgid "Unknown key ID (%s, 0x%s)"
4151     msgstr "Unbekannte key ID (%s, 0x%s)"
4152 twoaday 83
4153 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPassphraseCB.cpp:124
4154 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:143
4155 twoaday 126 msgid "Bad passphrase; Enter passphrase again"
4156     msgstr "Ungültiges Passwort; Bitte Passwort erneut eingeben"
4157 twoaday 83
4158 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:144
4159 twoaday 126 msgid "Please enter your passphrase"
4160     msgstr "Bitte Passwort eingeben"
4161 twoaday 83
4162 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:148
4163 twoaday 126 #, c-format
4164     msgid ""
4165     "Symmetric encryption.\n"
4166     "%s encrypted data."
4167     msgstr ""
4168     "Symmetrisch verschlüsselt.\n"
4169     "%s verschlüsselte Daten."
4170 twoaday 83
4171 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:292
4172 twoaday 126 #, c-format
4173     msgid ""
4174     "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
4175     "user: \"%s\"\n"
4176     "%s key, ID %s (main key ID %s)\n"
4177     msgstr ""
4178     "Sie benötigen das Passwort, für den Zugriff auf den geheimen Schlüssel von\n"
4179     "Benutzer: \"%s\"\n"
4180     "%s Schlüssel, ID %s (Hauptschlüssel ID %s)\n"
4181 twoaday 83
4182 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:298
4183 twoaday 126 #, c-format
4184     msgid ""
4185     "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
4186     "user: \"%s\"\n"
4187     "%s key, ID %s\n"
4188     msgstr ""
4189     "Sie benötigen das Passwort, für den Zugriff auf den geheimen Schlüssel von\n"
4190     "user: \"%s\"\n"
4191     "%s key, ID %s\n"
4192 twoaday 83
4193 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:386
4194 twoaday 83 #, c-format
4195     msgid ""
4196 twoaday 126 "Please enter the PIN to unlock your secret card key\n"
4197     "Card: %s"
4198 twoaday 83 msgstr ""
4199 twoaday 126 "Bitte geben Sie die PIN ein, für den Zugriff auf den geheimen Karten-"
4200     "Schlüssel\n"
4201     "Karte: %s"
4202 twoaday 83
4203 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:59
4204     msgid "Passphrase Dialog"
4205     msgstr "Passwort Dialog"
4206 twoaday 83
4207 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:64
4208     msgid "Repeat Passphrase"
4209     msgstr "Passwort (nochmal)"
4210 twoaday 83
4211 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:66
4212     msgid "Enter Passphrase"
4213     msgstr "Passwort eingeben"
4214 twoaday 83
4215 werner 132 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:91
4216     msgid ""
4217     "Your passphrase should be at least 8 characters long\n"
4218     "and should contain non-alphabetic characters.\n"
4219     "\n"
4220     "Still proceed?"
4221     msgstr ""
4222     "Ihr Passwort sollte mindestens 8 Zeichen lang sein\n"
4223     "und auch Sonderzeichen enthalten!\n"
4224     "\n"
4225     "Trotzdem fortfahren?"
4226    
4227 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:74
4228     msgid "Please enter a PIN."
4229     msgstr "Bitte eine PIN eingeben."
4230 twoaday 83
4231 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:74 Src/wptPINDlg.cpp:85 Src/wptPINDlg.cpp:91
4232     #: Src/wptPINDlg.cpp:104 Src/wptPINDlg.cpp:110
4233     msgid "PIN"
4234     msgstr "PIN"
4235 twoaday 83
4236 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:84
4237     msgid "'Admin PIN' must be at least 8 characters long."
4238     msgstr "Die 'Admin PIN' muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
4239 twoaday 83
4240 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPINDlg.cpp:84
4241     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPINDlg.cpp:103
4242     #: Src/wptPINDlg.cpp:90 Src/wptPINDlg.cpp:109
4243     msgid "PIN's are currently limited to US-ASCII"
4244     msgstr "PIN's sind derzeit auf den US-ASCII Zeichensatz beschränkt"
4245 twoaday 83
4246 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:103
4247     msgid "'User PIN' must be at least 6 characters long."
4248     msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."
4249 twoaday 83
4250 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:114
4251 twoaday 126 msgid "Do not use any &temporary files"
4252     msgstr "Keine &temporären Dateien benutzen"
4253 twoaday 83
4254 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:115
4255 twoaday 126 msgid "Use clipboard &viewer to display the plaintext"
4256     msgstr "Benutze den &Clipboard-Betrachter zu Klartext-Anzeige"
4257 twoaday 83
4258 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:116
4259 twoaday 126 msgid "Word wrap cleartext &signatures at column"
4260     msgstr "Breche Zeilen in &Klartextsignaturen ab"
4261 twoaday 83
4262 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:117
4263 twoaday 126 msgid "&Disable hotkeys (Not recommended!)"
4264     msgstr "&Hotkeys deaktivieren (Nicht empfohlen!)"
4265 twoaday 83
4266 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:118
4267 twoaday 126 msgid "Skip key validation and assume that keys are always fully trusted"
4268     msgstr "Benutze Trust-Model 'immer gültig' und prüfe Schlüssel nie"
4269 twoaday 83
4270 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:119
4271 twoaday 126 msgid "&Automatic keyring backup when WinPT closes"
4272     msgstr "&Automatisch Backups erstellen wenn WinPT beendet wird"
4273 twoaday 83
4274 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:120
4275 twoaday 144 msgid "Backup to &keyring folder"
4276     msgstr "Backup in &Schlüsselbund-Ordner"
4277 twoaday 83
4278 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:121
4279 twoaday 126 msgid "Backup to:"
4280     msgstr "Backup nach:"
4281    
4282 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:122
4283 twoaday 83 msgid "Select &key list mode"
4284     msgstr "Key List-Modus auswählen"
4285    
4286 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:123
4287 twoaday 83 msgid "Select &wipe mode"
4288     msgstr "Lösch-Modus auswählen"
4289    
4290 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:124
4291 twoaday 83 msgid "Keyserver &config"
4292     msgstr "Keyserver &Config"
4293    
4294 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:125
4295 twoaday 83 msgid "Cache &passphrases for 'n' seconds"
4296     msgstr "&Passphrase für 'n' Sekunden cachen"
4297    
4298 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:126
4299 twoaday 83 msgid "(CTRL+ALT+F to clear the cache)"
4300     msgstr "(STRG+ALT+F löscht den Cache)"
4301    
4302 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:127
4303 twoaday 89 msgid "General options"
4304     msgstr "Allgemeine Optionen"
4305    
4306 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:128
4307 twoaday 89 msgid "Clipboard hotkeys"
4308     msgstr "Zwischenablage Hotkeys"
4309    
4310 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:129
4311 twoaday 89 msgid "Current window hotkeys"
4312     msgstr "Aktuelle Fenster Hotkeys"
4313    
4314 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:207
4315 twoaday 126 msgid ""
4316     "In most cases it is not a good idea to enable this setting.\n"
4317     "If you know what you are doing let this flag enabled, otherwise\n"
4318     "it is safe to leave this flag untouched."
4319     msgstr ""
4320     "Im Normalfall sollten Sie diese Funktion nicht aktivieren. Wenn Sie\n"
4321     "genau wissen, was dieses Häkchen bewirkt, dann lassen Sie es aktiviert.\n"
4322     "Wenn Sie unsicher sind, dann lassen Sie diese Funktion besser deaktiviert."
4323 twoaday 89
4324 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPreferencesDlg.cpp:214
4325 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:241
4326 twoaday 126 msgid "Select GPG backup path"
4327     msgstr "GPG Backup-Pfad auswählen"
4328 twoaday 89
4329 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:251
4330 twoaday 126 msgid ""
4331     "Please enter a value that is between 1-3600.\n"
4332     "It is not a good idea to cache the passphrase more than one hour."
4333     msgstr ""
4334     "Bitte geben Sie einen Wert von 1-3600 ein.\n"
4335     "Es ist nicht zu empfehlen, das Passwort länger als eine Stunde zu speichern."
4336 twoaday 89
4337 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:264
4338 twoaday 126 msgid "Please enter a value between 1-80."
4339     msgstr "Bitte geben Sie einen Wert von 1-380 ein"
4340 twoaday 89
4341 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:276
4342 twoaday 126 msgid "The specified backup folder is invalid."
4343     msgstr "Der angegebene Sicherungsordner ist ungültig."
4344 twoaday 89
4345 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:313
4346 twoaday 126 msgid "Hotkeys"
4347     msgstr "Tastenkürzel"
4348 twoaday 95
4349 twoaday 126 #: Src/wptProgressDlg.cpp:122
4350     msgid "Could not create progress thread."
4351     msgstr "Konnte Prozess-Thread nicht erstellen"
4352 twoaday 95
4353 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:66
4354     msgid "Invalid host/IP address."
4355     msgstr "Ungültige IP-Adresse"
4356 twoaday 99
4357 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:75
4358     msgid "Invalid port number."
4359     msgstr "Ungueltige Port Nummer"
4360 twoaday 99
4361 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:81
4362     msgid "Please select a value from 0-65535 for the port"
4363     msgstr "Bitte geben Sie für den Port einen Wert von 0-65535 ein"
4364 twoaday 99
4365 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:86
4366     msgid "When you want to use authentication, please fill out both fields."
4367     msgstr ""
4368     "Wenn Sie Authentifizierung nutzen wollen, füllen Sie bitte beide Felder aus."
4369 twoaday 99
4370 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:91
4371     msgid "Please enter a host name and a port."
4372     msgstr "Bitte Hostname und Port eingeben."
4373 twoaday 99
4374 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:134
4375     msgid "Proxy host name or IP address"
4376     msgstr "Proxy Rechnername oder IP Adresse"
4377 twoaday 99
4378 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:135
4379     msgid "Server requires &authentication"
4380     msgstr "Server benötigt &Authentifikation"
4381 twoaday 99
4382 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:136
4383     msgid "User name"
4384     msgstr "Benutzername"
4385 twoaday 99
4386 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:137
4387     msgid "Password"
4388     msgstr "Passwort"
4389 twoaday 99
4390 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptProxySettingsDlg.cpp:156
4391     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:168
4392     msgid "Please fill out all required fields for authentication."
4393     msgstr "Bitte alle benötigen Felder für die Authentifizierung eingeben."
4394 twoaday 99
4395 twoaday 174 #: Src/wptRegistry.cpp:164
4396 twoaday 129 msgid "GPG Detached Signature"
4397     msgstr "GPG Abgetrennte Signatur"
4398    
4399 twoaday 174 #: Src/wptRegistry.cpp:165
4400 twoaday 129 msgid "GPG Encrypted Data"
4401     msgstr "GPG Verschlüsselte Daten"
4402    
4403 twoaday 174 #: Src/wptRegistry.cpp:166
4404 twoaday 129 msgid "GPG Armored Data"
4405     msgstr "GPG ASCII-Geschützte Daten"
4406    
4407 twoaday 174 #: Src/wptRegistry.cpp:200
4408 twoaday 126 msgid ""
4409     "WinPT can register some GPG file types for you so they can be processed with "
4410     "a double click in the explorer.\n"
4411     "Do you want to continue?"
4412     msgstr ""
4413     "WinPT kann einige GPG-Dateien für Sie registrieren, so dass Sie diese per "
4414     "Doppelklick im Explorer öffnen können.\n"
4415     "Möchten Sie fortfahren?"
4416 twoaday 99
4417 twoaday 174 #: Src/wptRegistry.cpp:208
4418 twoaday 126 msgid "WinPT WARNING"
4419     msgstr "WinPT WARNUNG"
4420 twoaday 99
4421 twoaday 174 #: Src/wptRegistry.cpp:209
4422 twoaday 105 #, c-format
4423     msgid ""
4424 twoaday 126 "It seems there was already a '%s' file type registered by another "
4425     "application.\n"
4426     "Do you want to overwrite it?"
4427     msgstr ""
4428     "Der Dateityp '%s' scheint mit einer anderen Anwendung verknüpft zu sein.\n"
4429     "Überschreiben?"
4430 twoaday 105
4431 twoaday 176 #: Src/wptRegistry.cpp:592
4432 twoaday 126 msgid "Could not write to Registry."
4433     msgstr "Konnte Werte in Registry nicht speichern"
4434 twoaday 105
4435 twoaday 126 #: Src/wptSigList.cpp:52
4436     msgid "Valid"
4437     msgstr "Gültig"
4438 twoaday 105
4439 twoaday 126 #: Src/wptSigList.cpp:56
4440     msgid "Expiration"
4441     msgstr "Ablauf"
4442 twoaday 105
4443 twoaday 152 #: Src/wptSigList.cpp:156
4444 twoaday 126 msgid " user ID not found"
4445     msgstr " Benutzerkennung nicht gefunden"
4446 twoaday 105
4447 twoaday 126 #: Src/wptSymEnc.cpp:72 Src/wptSymEnc.cpp:88
4448     msgid "Symmetric Encryption"
4449     msgstr "Symmetrisch verschlüsseln"
4450 twoaday 105
4451 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:49
4452     msgid "Data is too large for copying."
4453     msgstr "Die Daten sind zu groß zum Kopieren."
4454 twoaday 105
4455 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:81
4456     msgid "Enter the text that was signed"
4457     msgstr "Geben Sie den signierten Text ein"
4458 twoaday 105
4459 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:94
4460     msgid "Text Input from File"
4461     msgstr "Texteingabe aus Datei"
4462 twoaday 109
4463 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:99 Src/wptVerifyList.cpp:107
4464 twoaday 126 msgid "Signed"
4465     msgstr "Signiert"
4466 twoaday 160
4467     #~ msgid "keyserver.conf will be copied to \"%s\"\r\n"
4468     #~ msgstr "keyserver.conf wird nach \"%s\" kopiert\r\n"

[email protected]
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26