/[winpt]/trunk/Po/de.po
ViewVC logotype

Annotation of /trunk/Po/de.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 178 - (hide annotations)
Tue Feb 21 12:12:23 2006 UTC (19 years ago) by twoaday
File size: 130698 byte(s)
2006-02-15  Timo Schulz  <ts@g10code.de>
 
        * wptKeysignDlg.cpp (keysign_dlg_proc): Localize new checkbox.
        * wptFileStatDlg.cpp (get_s2k_algo): New.
        * wptFileManagerDlg.cpp (update_status_bar): Use human readable
        formats.


1 twoaday 83 # WinPT - German translation file
2     # Copyright (C)
3 twoaday 160 # Timo Schulz <[email protected]>, 2002, 2004, 2005, 2006
4     # g10 Code GmbH <[email protected]>, 2005, 2006
5 twoaday 83 # Thomas Henlich <[email protected]>, 2001
6     # Ralf Kreutzmann <[email protected]>, 2004,2005
7     #
8     # Hinweis vom Entwickler:
9     # Mantra scheint nicht bekannt genug zu sein. Also bitte
10     # immer Passwort benutzen.
11     #
12     # BUG: GetOpenFileName needs \0\0. gettext does not support it.
13 twoaday 167 # Do _NOT_ translate the (*.xxx) entries!!!
14 twoaday 83 msgid ""
15     msgstr ""
16 twoaday 165 "Project-Id-Version: WinPT 0.11.6\n"
17 twoaday 126 "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
18 twoaday 178 "POT-Creation-Date: 2006-02-14 18:38+0100\n"
19 twoaday 129 "PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n"
20 twoaday 83 "Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n"
21     "Language-Team: DE <[email protected]>\n"
22     "MIME-Version: 1.0\n"
23     "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
24     "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25    
26 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:184
27 twoaday 141 msgid "Could not create GPG home directory"
28     msgstr "Konnte GPG-Heimatverzeichnis nicht erstellen"
29 twoaday 83
30 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:185 Src/WinPT.cpp:217 Src/WinPT.cpp:267 Src/WinPT.cpp:271
31 twoaday 176 #: Src/WinPT.cpp:433 Src/WinPT.cpp:440 Src/WinPT.cpp:482 Src/WinPT.cpp:510
32     #: Src/WinPT.cpp:519 Src/WinPT.cpp:523 Src/WinPT.cpp:540 Src/WinPT.cpp:610
33     #: Src/WinPT.cpp:623 Src/WinPT.cpp:670 Src/WinPT.cpp:696 Src/WinPT.cpp:714
34 twoaday 167 #: Src/wptErrors.cpp:141 Src/wptGPG.cpp:912 Src/wptGPG.cpp:923
35 twoaday 175 #: Src/wptGPG.cpp:932 Src/wptGPG.cpp:942 Src/wptMainProc.cpp:346
36     #: Src/wptMainProc.cpp:530
37 twoaday 126 msgid "WinPT Error"
38     msgstr "WinPT Fehler"
39    
40 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:216
41 twoaday 126 msgid "No useable secret key found."
42 twoaday 133 msgstr "Kein benutzbarer geheimer Schlüssel gefunden."
43 twoaday 126
44 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:266
45 twoaday 126 msgid "Could not read GnuPG version."
46     msgstr "Konnte GnuPG-Version nicht auslesen."
47    
48 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:272
49 twoaday 83 #, c-format
50     msgid ""
51 twoaday 126 "Sorry, you need a newer GPG version.\n"
52     "GPG version %d.%d.%d required GPG version "
53 twoaday 83 msgstr ""
54 twoaday 126 "Sorry, Sie benötigen eine neuere GPG-Version.\n"
55     "Aktuelle GPG-Version %d.%d.%d benötigte benoetigte GPG version "
56 twoaday 83
57 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:300
58 twoaday 155 msgid "Failed to create WinPT directory"
59 twoaday 158 msgstr "Konnte WinPT Verzeichnis nicht erstellen"
60 twoaday 155
61 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:301 Src/WinPT.cpp:319 Src/WinPT.cpp:330
62 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:957 Src/wptKeyserver.cpp:537
63 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:66 Src/wptKeyserverDlg.cpp:196
64     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:204 Src/wptKeyserverDlg.cpp:220
65     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:378 Src/wptKeyserverDlg.cpp:384
66     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:493 Src/wptKeyserverDlg.cpp:553
67 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:558 Src/wptKeyserverDlg.cpp:670
68     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:678 Src/wptKeyserverDlg.cpp:685
69     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:701 Src/wptKeyserverDlg.cpp:717
70     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:722 Src/wptKeyserverDlg.cpp:728
71     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:734
72 twoaday 126 msgid "Keyserver"
73     msgstr "Schlüsselserver"
74 twoaday 83
75 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:318
76 twoaday 155 msgid "Failed to copy the keyserver.conf"
77 twoaday 158 msgstr "Das Kopieren der keyserver.conf ist fehlgeschlagen"
78 twoaday 155
79 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:245
80 twoaday 176 #: Src/WinPT.cpp:432
81 twoaday 126 msgid "Cryptographic selftest failed."
82     msgstr "Kryptographischer Selbsttest ist fehlgeschlagen."
83    
84     # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:252
85 twoaday 176 #: Src/WinPT.cpp:439
86 twoaday 126 msgid "A newer GPGME version is needed; at least "
87 twoaday 141 msgstr "Eine neuere GPGME version wird benötigt; mindestens "
88 twoaday 126
89 twoaday 176 #: Src/WinPT.cpp:483
90 twoaday 83 #, c-format
91     msgid ""
92 twoaday 126 "GPG home directory is not set correctly.\n"
93     "Please check the GPG registry settings:\n"
94     "%s."
95 twoaday 83 msgstr ""
96 twoaday 126 "Das GPG-HOME-Verzeichnis wurde nicht korrekt angegeben.\n"
97     "Bitte überprüfen Sie die GPG Registryseinträge:\n"
98     "%s"
99 twoaday 83
100 twoaday 176 #: Src/WinPT.cpp:487
101 twoaday 126 msgid "Select GPG Public Keyring"
102 twoaday 152 msgstr "Öffentlichen GPG-Schlüsselbund auswählen"
103 twoaday 126
104 twoaday 167 # XXX: the \0\0 problem
105 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:313
106 twoaday 176 #: Src/WinPT.cpp:509
107 twoaday 126 msgid "GPG home directory could not be determited."
108     msgstr "GPG-Home-Dir konnte nicht bestimmt werden."
109    
110 twoaday 176 #: Src/WinPT.cpp:517
111 twoaday 83 msgid ""
112 twoaday 126 "Could not find the GPG binary (gpg.exe).\n"
113     "Do you want to start the GPG preferences to correct this problem?"
114 twoaday 83 msgstr ""
115 twoaday 126 "Kann die GPG.EXE nicht lokalisieren. Möchten Sie die GPG Einstellungen "
116     "öffnen um das Problem zu beheben?"
117 twoaday 83
118 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:339
119 twoaday 176 #: Src/WinPT.cpp:532
120 twoaday 83 msgid ""
121 twoaday 126 "Could not access and/or find the public and secret keyring.\n"
122     "If this is an accident, quit the program and fix it.\n"
123 twoaday 83 "\n"
124 twoaday 126 "Continue if you want that WinPT offers you more choices.\n"
125 twoaday 83 msgstr ""
126 twoaday 126 "Konnte public und secret Keyring nicht finden.\n"
127     "Wenn das ein Versehen war, bitte das Programm beenden und den Fehler "
128     "beheben.\n"
129     "Fortfahren damit WinPT mehr Möglichkeiten anbietet.\n"
130 twoaday 83
131 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:376
132     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:426
133     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:711
134 twoaday 176 #: Src/WinPT.cpp:565 Src/wptFileManagerDlg.cpp:488
135 twoaday 178 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:803
136 twoaday 126 msgid "Wipe Free Space"
137 twoaday 133 msgstr "Freien Speicher Löschen"
138 twoaday 83
139 twoaday 176 #: Src/WinPT.cpp:609
140 twoaday 126 msgid "Could not register window class"
141     msgstr "Konnte keine Fensterklasse registrieren"
142 twoaday 83
143 twoaday 176 #: Src/WinPT.cpp:623
144 twoaday 126 msgid "Could not create window"
145     msgstr "Konnte Fenster nicht erstellen"
146    
147 twoaday 176 #: Src/WinPT.cpp:694
148 twoaday 83 msgid ""
149 twoaday 126 "The keycache was not initialized or is empty.\n"
150     "Please check your GPG config (keyrings, pathes...)"
151 twoaday 83 msgstr ""
152 twoaday 126 "Der Schlüsselspeicher wurde nicht initialisiert oder ist leer.\n"
153     "Bitte checken Sie die GPG Konfiguration (Schlüsselbunde, Pfade)"
154 twoaday 83
155 twoaday 176 #: Src/WinPT.cpp:697
156 twoaday 83 msgid ""
157 twoaday 126 "It seems that GPG is not set properly.\n"
158     "Do you want to start the GPG preferences dialog?"
159 twoaday 83 msgstr ""
160 twoaday 126 "GPG ist nicht richtig konfiguriert.\n"
161     "Den GPG-Einstellungsdialog starten?"
162 twoaday 83
163 twoaday 176 #: Src/WinPT.cpp:715
164 twoaday 83 #, c-format
165     msgid ""
166 twoaday 174 "Default key (from the GPG config file) could not be found.\n"
167     "Please check your gpg.conf or set a new default key to correct it:\n"
168 twoaday 126 "\n"
169     "%s: public key not found."
170 twoaday 83 msgstr ""
171 twoaday 174 "Standardschlüssel (in der GPG Config-Datei) nicht gefunden.\n"
172 twoaday 175 "Bitte überprüfen Sie die gpg.conf oder setzen Sie einen neuen "
173     "Standardschlüssel um das Problem zu beheben:\n"
174 twoaday 126 "\n"
175     "%s: Öffentlicher Schlüssel nicht gefunden."
176 twoaday 83
177 twoaday 175 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:53 Src/wptAboutDlgs.cpp:136
178 twoaday 126 msgid "About the GNU Privacy Guard"
179     msgstr "Über den GNU Privacy Guard"
180 twoaday 83
181 twoaday 126 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:57
182     msgid "About GnuPG"
183     msgstr "Über GnuPG"
184 twoaday 83
185 twoaday 175 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:94 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1756
186     #: Src/wptMainProc.cpp:579
187 twoaday 126 msgid "About WinPT"
188     msgstr "Über WinPT"
189 twoaday 83
190 twoaday 175 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:95
191 twoaday 129 msgid "Warranty"
192     msgstr "Gewährleistung"
193    
194 twoaday 175 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:97
195 twoaday 126 msgid "A free open source privacy tray for Windows based on GnuPG."
196     msgstr "Ein freies OpenSource Privacy Tool für Windows basierend auf GnuPG."
197 twoaday 83
198 twoaday 175 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:99
199 twoaday 126 msgid "For more information you can visit the homepage: http://www.winpt.org"
200     msgstr "Mehr Informationen können Sie die auf http://www.winpt.org bekommen"
201 twoaday 83
202 twoaday 175 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:101
203 twoaday 126 msgid "Please report any BUGS or suggestions for WinPT to <[email protected]>"
204     msgstr ""
205     "Bitte melden Sie Fehler oder Anregungen zu WinPT an <[email protected]>"
206 twoaday 83
207 twoaday 175 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:103
208 twoaday 126 msgid ""
209     "WinPT is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
210     "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
211     "Foundation; either Version 2 of the License, or (at your option) any later "
212     "version."
213     msgstr ""
214     "WinPT ist freie Software. Sie können es unter den Bedingungen der GNU "
215     "General Public License, wie von der Free Software Foundation veröffentlicht, "
216     "weitergeben und/oder modifizieren, entweder gemäß Version 2 der Lizenz oder "
217     "(nach Ihrer Option) jeder späteren Version."
218 twoaday 83
219 twoaday 175 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:108
220 twoaday 126 msgid ""
221     "WinPT is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
222     "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABLITY or FITNESS FOR "
223     "A PARTICULAR PURPOSE. See the General Public License for more details. "
224     msgstr ""
225     "Obwohl WinPT ausgiebig getestet wurde, übernimmt der Autor KEINERLEI "
226     "GEWÄHRLEISTUNG für diese Software. Sie benutzen WinPT auf EIGENE GEFAHR. "
227     "Nähere Details entnehmen Sie bitte der General Public License."
228 twoaday 83
229 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptAboutDlgs.cpp:97
230 twoaday 175 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:112
231 twoaday 126 msgid "&About GPG..."
232     msgstr "Über &GPG"
233 twoaday 83
234 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700
235 twoaday 178 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:113 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1982
236 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:963
237 twoaday 126 msgid "&Help"
238     msgstr "&Hilfe"
239 twoaday 83
240 twoaday 175 #: Src/wptCardDlg.cpp:136 Src/wptCardDlg.cpp:161 Src/wptMainProc.cpp:402
241 twoaday 126 msgid "Card Manager"
242     msgstr "Kartenmanager"
243 twoaday 83
244 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:197
245     msgid "No Fingerprint"
246     msgstr "Kein Fingerabdruck"
247 twoaday 83
248 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:227
249     msgid "No OpenPGP smart card detected."
250     msgstr "Keine OpenPGP Smartcard erkannt."
251 twoaday 83
252 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:346
253     msgid "No PINs found."
254     msgstr "Keine PINs gefunden."
255 twoaday 83
256 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:346 Src/wptCardDlg.cpp:360 Src/wptCardDlg.cpp:365
257     #: Src/wptCardDlg.cpp:371 Src/wptCardDlg.cpp:383 Src/wptCardDlg.cpp:397
258 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:526 Src/wptCardDlg.cpp:631 Src/wptCardDlg.cpp:636
259     #: Src/wptCardDlg.cpp:642 Src/wptCardDlg.cpp:649 Src/wptCardDlg.cpp:654
260     #: Src/wptCardDlg.cpp:662 Src/wptCardDlg.cpp:684 Src/wptCardDlg.cpp:711
261     #: Src/wptCardDlg.cpp:716 Src/wptCardDlg.cpp:719 Src/wptCardDlg.cpp:744
262     #: Src/wptCardDlg.cpp:746 Src/wptCardDlg.cpp:751 Src/wptCardDlg.cpp:756
263     #: Src/wptCardDlg.cpp:820 Src/wptCardDlg.cpp:835 Src/wptCardDlg.cpp:838
264 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:296
265 twoaday 126 msgid "Card Edit"
266     msgstr "Karten-Editor"
267 twoaday 83
268 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:359
269     msgid "Only plain ASCII is currently allowed."
270     msgstr "Aktuell ist nur Plain-Text erlaubt."
271 twoaday 83
272 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:364
273     msgid "Only alphabetic characters are allowed."
274 twoaday 152 msgstr "Nur alphanumerische Zeichen zulässig."
275 twoaday 83
276 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:371
277     msgid "Invalid URL."
278     msgstr "Ungültige URL."
279 twoaday 83
280 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:384
281     #, c-format
282     msgid "Could not modify card attribute: %s"
283     msgstr "Konnte Daten der Carde nicht ändern: %s"
284 twoaday 83
285 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:397
286     msgid "Card attribute changed."
287     msgstr "Karteneinstellungen geändert."
288 twoaday 83
289 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:437
290     msgid "Please enter the 'Admin PIN'"
291     msgstr "Bitte 'Admin PIN' eingeben"
292 twoaday 83
293 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:439
294     msgid "Please enter the 'User PIN'"
295     msgstr "Bitte 'Benutzer PIN' eingeben"
296 twoaday 83
297 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:441 Src/wptPINDlg.cpp:53
298     msgid "Please enter the PIN"
299     msgstr "Bitte PIN eingeben"
300 twoaday 83
301 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:445
302     #, c-format
303     msgid ""
304     "%s\n"
305     "Name: %s %s\n"
306     "Serial-No: %s\n"
307     msgstr ""
308     "%s\n"
309     "Name: %s %s\n"
310     "Serien-Nr: %s\n"
311 twoaday 83
312 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:522
313     #: Src/wptCardDlg.cpp:525
314     msgid ""
315     "This operation will override the keys on the card.\n"
316     "Still proceed?"
317     msgstr ""
318     "Diese Operation wird die Schlüssel auf der Karte überschreiben.\n"
319     "Trotzdem fortfahren?"
320 twoaday 83
321 twoaday 176 #: Src/wptCardDlg.cpp:600 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:513
322 twoaday 126 msgid "&Name"
323     msgstr "&Name"
324 twoaday 83
325 werner 132 #: Src/wptCardDlg.cpp:601 Src/wptKeygenDlg.cpp:378
326 twoaday 126 msgid "&Comment (optional)"
327     msgstr "&Kommentar (optional)"
328 twoaday 83
329 werner 132 #: Src/wptCardDlg.cpp:602 Src/wptKeygenDlg.cpp:380
330 twoaday 126 msgid "&Expire date"
331     msgstr "&Ablaufdatum"
332 twoaday 83
333 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:603
334     msgid "Off-card passphrase"
335     msgstr "\"Off-card\" Passwort"
336 twoaday 83
337 twoaday 176 #: Src/wptCardDlg.cpp:604 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:649 Src/wptKeygenDlg.cpp:382
338 twoaday 83 msgid "&Never"
339     msgstr "&Niemals"
340    
341 werner 132 #: Src/wptCardDlg.cpp:605 Src/wptKeygenDlg.cpp:379
342 twoaday 126 msgid "Email &address"
343 twoaday 156 msgstr "E-Mail-&Adresse"
344 twoaday 83
345 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:606
346     msgid "Overwrite old keys on the card"
347     msgstr "Vorhandene Schlüssel auf der Karte übeerschreiben?"
348    
349     #: Src/wptCardDlg.cpp:607
350     msgid "Make off-card backup of encryption key"
351 twoaday 152 msgstr "Externes Backup des Verschlüsselungs-Schlüssel"
352 twoaday 133
353 twoaday 175 #: Src/wptCardDlg.cpp:608 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1650
354 twoaday 126 msgid "Card Key Generation"
355     msgstr "Karten-Schlüsselerzeugung"
356 twoaday 83
357 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:631
358 twoaday 126 msgid "Please enter your name."
359 twoaday 152 msgstr "Bitte Namen eingeben."
360 twoaday 83
361 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:635
362 twoaday 126 msgid "Name must be at least 5 characters long."
363     msgstr "Der Name muss mindestens 5 Zeichen lang sein."
364 twoaday 83
365 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:641
366 twoaday 126 msgid "Please enter your e-mail address."
367     msgstr "Bitte E-Mail-Adresse eingeben."
368 twoaday 83
369 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:648
370 twoaday 126 msgid "Please enter a valid e-mail address."
371     msgstr "Bitte gültige E-Mail-Adresse eingeben."
372 twoaday 83
373 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:654
374 twoaday 126 msgid "Please enter an off-card passphrase."
375     msgstr "Bitte ein Passwort eingeben für \"off-card\"."
376 twoaday 83
377 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:649
378 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:661
379 twoaday 126 msgid "Please use plain ASCII charset for the fields."
380     msgstr "Bitte nur den 7-bit ASCII Zeichensatz verwenden."
381 twoaday 83
382 twoaday 176 #: Src/wptCardDlg.cpp:683 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1355
383 twoaday 126 msgid "The date you have chosen lies in the past."
384     msgstr "Das gewählte Datum ist in der Vergangenheit."
385 twoaday 83
386 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:696
387 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:709
388 twoaday 126 msgid ""
389     "Operation was canceled. It seems that there are existing\n"
390     "keys on the cards. You need to mark the 'Overwrite' flag."
391     msgstr ""
392     "Operation wurde abgebrochen. Es scheinen noch Schlüssel\n"
393     "auf der Karte zu existieren. Bitte 'Überschreiben' markieren."
394 twoaday 83
395 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:718
396 twoaday 126 msgid "Keys successfully created."
397     msgstr "Schlüssel erfolgreich erstellt."
398 twoaday 83
399 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:744
400 twoaday 126 msgid "Please enter the old card PIN."
401     msgstr "Bitte alte Karten-PIN eingeben."
402 twoaday 83
403 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:746
404 twoaday 126 msgid "Please enter the new card PIN."
405     msgstr "Bitte neue Karten-PIN eingeben."
406 twoaday 83
407 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:751
408 twoaday 126 msgid "Admin PIN must be minimal 8 characters."
409     msgstr "Die 'Admin PIN' muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
410 twoaday 83
411 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:756
412 twoaday 126 msgid "PIN must be minimal 6 characters."
413     msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."
414 twoaday 83
415 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:766
416 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:779
417 twoaday 126 msgid "Change Card PIN"
418     msgstr "Karten PIN Ändern"
419 twoaday 83
420 twoaday 170 #: Src/wptCardDlg.cpp:819 Src/wptPassphraseDlg.cpp:168
421 twoaday 126 msgid "Passphrases do not match. Please try again."
422     msgstr "Passwörter nicht identisch. Versuchen Sie es nochmal."
423 twoaday 83
424 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:837
425 twoaday 126 msgid "PIN successfully changed."
426     msgstr "PIN erfolgreich geändert."
427 twoaday 83
428 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardEdit.cpp:315
429     #: Src/wptCardEdit.cpp:321
430     msgid "Please insert the card and click OK or Cancel to abort."
431     msgstr "Bitte Karte einlegen und OK oder Abbrechen anclicken."
432 twoaday 83
433 twoaday 126 #: Src/wptCardEdit.cpp:322
434     msgid "GPG Card Status"
435     msgstr "GPG Karten-Status"
436 twoaday 83
437 twoaday 126 #: Src/wptCardManager.cpp:54
438     msgid ""
439     "Please insert the OpenPGP smart card\n"
440     "Press OK to continue or Cancel"
441     msgstr ""
442     "Bitte die OpenPGP SmartCard einlegen\n"
443     "OK zum Fortfahren oder Abbrechen"
444 twoaday 83
445 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:54 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:57
446 twoaday 178 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:200 Src/wptFileManager.cpp:1239
447 twoaday 161 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:107 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:158
448 twoaday 126 msgid "user ID not found"
449     msgstr "Benutzerkennung nicht gefunden"
450 twoaday 83
451 twoaday 126 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:118 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:130
452 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:138 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:146
453 twoaday 178 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:148 Src/wptFileManager.cpp:1277
454     #: Src/wptFileManager.cpp:1328
455 twoaday 126 msgid "Decryption"
456     msgstr "Entschlüsselung"
457 twoaday 83
458 twoaday 178 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:131 Src/wptFileManager.cpp:1329
459 twoaday 126 #, c-format
460     msgid ""
461     "Encrypted with %s key, ID %s.%s\n"
462     "Decryption failed: secret key not available."
463     msgstr ""
464     "Verschlüsselt mit %s Schlüssel, ID %s.%s\n"
465     "Entschlüsselung fehlgeschlagen: geheimer Schlüssel nicht verfügbar."
466 twoaday 83
467 twoaday 126 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:138
468     #, c-format
469     msgid "Unsupported algorithm: %s"
470 twoaday 133 msgstr "Unbekannter Algorithmus: %s"
471 twoaday 83
472 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipDecryptDlg.cpp:137
473 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:145
474 twoaday 126 msgid "Broken OpenPGP message (maybe: quoted printable character in armor)."
475     msgstr ""
476     "Ungültige OpenPGP Nachricht (vielleicht: \"quoted printable\" im Armorteil)."
477 twoaday 83
478 twoaday 176 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:164 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:206
479 twoaday 175 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:122 Src/wptClipSignDlg.cpp:262
480 twoaday 176 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:197 Src/wptKeyManager.cpp:329
481 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:792 Src/wptKeyManager.cpp:979 Src/wptSymEnc.cpp:90
482 twoaday 126 msgid "GnuPG Status: Finished"
483     msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen"
484 twoaday 83
485 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:184
486 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with a fully trusted key"
487 twoaday 149 msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem vertraunswürdigen Schlüssel"
488 twoaday 83
489 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:186
490 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with a marginal trusted key"
491     msgstr ""
492 twoaday 149 "Signatur Status: Erstellt mit einem teilweise vertrauenswürdigen Schlüssel"
493 twoaday 83
494 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:189
495 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with an UNTRUSTED key"
496 twoaday 149 msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem NICHT vertrauenswürdigen Schlüssel"
497 twoaday 83
498 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:192
499 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with an undefined trusted key"
500     msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem undefinierten Schlüssel"
501 twoaday 83
502 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:201
503 twoaday 126 msgid "WinPT Verify"
504     msgstr "WinPT Überprüfung"
505 twoaday 83
506 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:202
507 twoaday 126 #, c-format
508     msgid ""
509     "%s\n"
510     "%s\n"
511 twoaday 129 "Signature made: %s\n"
512 twoaday 126 "From \"%s\" using key ID 0x%s%s %s"
513     msgstr ""
514     "%s\n"
515     "%s\n"
516 twoaday 129 "Signatur erstellt: %s\n"
517 twoaday 126 "Von \"%s\" mit Schlüssel ID 0x%s%s %s"
518 twoaday 83
519 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:58 Src/wptClipEditDlg.cpp:111
520     #: Src/wptClipEditDlg.cpp:119 Src/wptClipEditDlg.cpp:158
521 twoaday 175 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:167 Src/wptClipEditDlg.cpp:238
522 twoaday 176 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:243 Src/wptFileManagerDlg.cpp:212
523 twoaday 165 #: Src/wptMainProc.cpp:159 Src/wptMainProc.cpp:227 Src/wptMainProc.cpp:270
524 twoaday 175 #: Src/wptMainProc.cpp:431 Src/wptMainProc.cpp:512 Src/wptMainProc.cpp:516
525 twoaday 126 msgid "Clipboard"
526     msgstr "Zwischenablage"
527 twoaday 83
528 twoaday 167 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:101 Src/wptFileManager.cpp:575
529 twoaday 126 msgid "File Open"
530     msgstr "Datei öffnen"
531 twoaday 83
532 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:110
533 twoaday 83 msgid ""
534 twoaday 126 "The file you want to add is very large.\n"
535     "Still proceed?"
536 twoaday 83 msgstr ""
537 twoaday 126 "Die Datei, die Sie hinzufügen wollen, ist sehr groß!\n"
538     "Wirklich fortfahren?"
539 twoaday 83
540 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:149
541     msgid "File Save"
542     msgstr "Datei speichern"
543 twoaday 83
544 twoaday 129 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:159 Src/wptFileManager.cpp:109
545 twoaday 126 #, c-format
546     msgid ""
547     "\"%s\" already exists.\n"
548     "Replace existing file?"
549     msgstr ""
550     "\"%s\" existiert bereits.\n"
551     "Vorhandene Datei überschreiben?"
552 twoaday 83
553 twoaday 175 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:194 Src/wptMainProc.cpp:169 Src/wptMainProc.cpp:235
554     #: Src/wptMainProc.cpp:573
555 twoaday 126 msgid "Clipboard Editor"
556     msgstr "Zwischenablagen-Editor"
557 twoaday 83
558 twoaday 175 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:195
559 twoaday 126 msgid "&Copy"
560     msgstr "&Kopieren"
561 twoaday 83
562 twoaday 175 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:196
563 twoaday 126 msgid "Clea&r"
564     msgstr "&Löschen"
565 twoaday 83
566 twoaday 175 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:197 Src/wptGPGOptDlg.cpp:53
567 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:85
568     msgid "&Load"
569     msgstr "&Laden"
570 twoaday 83
571 twoaday 175 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:198 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:158
572 twoaday 126 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:52 Src/wptGPGOptDlg.cpp:52
573     msgid "&Save"
574     msgstr "&Speichern"
575 twoaday 83
576 twoaday 175 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:199
577 twoaday 126 msgid "Add quotes"
578     msgstr "'>' hinzufügen"
579 twoaday 83
580 twoaday 178 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:200 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1981
581 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:610 Src/wptMDSumDlg.cpp:104
582 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103
583     msgid "&Close"
584     msgstr "&Schliessen"
585 twoaday 83
586 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipEncryptDlg.cpp:108
587 twoaday 175 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:112
588 twoaday 126 msgid "Recipients unsuable for encryption:\n"
589     msgstr "Empfänger nicht geeignet für Verschlüsselung\n"
590 twoaday 83
591 twoaday 176 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:120 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:140
592     #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:192 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:199
593     #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:230 Src/wptMainProc.cpp:141
594 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:209
595 twoaday 126 msgid "Encryption"
596     msgstr "Verschlüsseln"
597 twoaday 83
598 twoaday 176 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:141
599 twoaday 126 msgid "&Find"
600     msgstr "&Suche"
601 twoaday 83
602 twoaday 176 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:142 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:112
603 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:68 Src/wptFileManagerDlg.cpp:84
604 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:218 Src/wptFileManagerDlg.cpp:286
605 twoaday 167 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:58 Src/wptFirstRunDlg.cpp:47
606 twoaday 178 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:156 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:337
607     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:439 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:516
608     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:650 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67
609     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:383 Src/wptKeygenDlg.cpp:546
610     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:101 Src/wptKeyserverDlg.cpp:542
611     #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:68 Src/wptKeysignDlg.cpp:269
612     #: Src/wptPassphraseCB.cpp:83 Src/wptPassphraseDlg.cpp:68 Src/wptPINDlg.cpp:55
613 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:132 Src/wptTextInputDlg.cpp:84
614 twoaday 126 msgid "&Cancel"
615     msgstr "&Abbrechen"
616 twoaday 83
617 twoaday 176 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:192 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:157
618 twoaday 126 msgid "You must select at least one key."
619     msgstr "Sie müssen wenigstens einen Schlüssel auswählen."
620 twoaday 83
621 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipEncryptDlg.cpp:229
622 twoaday 176 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:230
623 twoaday 126 #, c-format
624     msgid "No recipient found with '%s'"
625     msgstr "Keine Empfaenger mit '%s' gefunden"
626 twoaday 83
627 twoaday 165 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:53 Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:77
628 twoaday 126 msgid "Key Import Statistics"
629     msgstr "Schlüsselimport-Statistiken"
630 twoaday 83
631 twoaday 175 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:104 Src/wptClipSignDlg.cpp:219
632 twoaday 176 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:176
633 twoaday 126 msgid "Could not get default key."
634     msgstr "Konnte den Standardschlüssel nicht finden"
635 twoaday 83
636 twoaday 126 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:104 Src/wptClipSignDlg.cpp:112
637 twoaday 175 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:120 Src/wptClipSignDlg.cpp:175
638     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:219 Src/wptClipSignDlg.cpp:227
639     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:246 Src/wptClipSignDlg.cpp:257
640 twoaday 176 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:176
641 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1090 Src/wptFileManager.cpp:1108
642     #: Src/wptFileManager.cpp:1372 Src/wptMainProc.cpp:153 Src/wptMainProc.cpp:215
643 twoaday 126 msgid "Signing"
644     msgstr "Signieren"
645 twoaday 83
646 twoaday 175 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:228
647 twoaday 126 #, c-format
648 twoaday 83 msgid ""
649 twoaday 126 "No key was chosen.\n"
650     "Use the GPG default key '%s'?"
651 twoaday 83 msgstr ""
652 twoaday 126 "Kein Schlüssel ausgewählt.\n"
653 twoaday 152 "GPG-Standard-Schlüssel '%s' benutzen?"
654 twoaday 83
655 twoaday 176 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:111 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:158
656     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:185 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:194
657 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:147 Src/wptMainProc.cpp:221
658 twoaday 126 msgid "Sign & Encrypt"
659     msgstr "Signieren & Verschlüsseln"
660 twoaday 83
661 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipSignEncDlg.cpp:121
662 twoaday 176 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:121
663 twoaday 126 msgid "Select key for signing"
664     msgstr "Schlüssel zum Signieren auswählen"
665 twoaday 83
666 twoaday 176 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:122
667 twoaday 126 msgid "Signing key:"
668     msgstr "Signierer Schlüssel:"
669 twoaday 83
670 twoaday 176 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166 Src/wptKeylist.cpp:1179
671 twoaday 126 msgid "No key was selected."
672     msgstr "Kein Schlüssel ausgewählt."
673 twoaday 83
674 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:136
675     msgid "Signature Information"
676     msgstr "Signaturinformationen"
677 twoaday 83
678 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:157 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:170
679     #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:186 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:193
680     #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:236
681 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1558 Src/wptFileManager.cpp:1613
682 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:551 Src/wptFileVerifyDlg.cpp:81
683 twoaday 129 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:145 Src/wptMainProc.cpp:179
684     #: Src/wptMainProc.cpp:245 Src/wptMainProc.cpp:257 Src/wptMainProc.cpp:265
685 twoaday 175 #: Src/wptMainProc.cpp:419
686 twoaday 126 msgid "Verify"
687     msgstr "Überprüfen"
688 twoaday 83
689 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:187
690     #, c-format
691     msgid ""
692     "Signature made %s using %s key ID 0x%s\n"
693     "Cannot check signature: public key not found\n"
694     "\n"
695     "Do you want to try to retrieve the key from the keyserver?"
696     msgstr ""
697     "Signatur erstellt von %s benutzt %s key ID 0x%s\n"
698     "Kann Signatur nicht verifzieren: Öffenlicher Schlüssel nicht vorhanden\n"
699     "\n"
700     "Möchten Sie versuchen, den Schlüssel vom Schlüsselserver zu importieren?"
701 twoaday 83
702 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225
703     msgid "Invalid signature state."
704     msgstr "Ungültige Signatur."
705 twoaday 83
706 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:235
707     msgid "Could not extract key or signature information."
708 twoaday 152 msgstr "Konnte Schlüssel- oder Signaturinfos nicht extrahieren."
709 twoaday 83
710 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:239
711     msgid "The signature is expired!"
712     msgstr "Signatur ist abgelaufen!"
713 twoaday 83
714 twoaday 129 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:266 Src/wptFileSaveDlg.cpp:57
715 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:84 Src/wptFileSaveDlg.cpp:89
716     #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:95 Src/wptFileSaveDlg.cpp:99
717     #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:104 Src/wptFileSaveDlg.cpp:110
718     msgid "Save Plaintext"
719     msgstr "Klartext speichern"
720 twoaday 83
721 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:63
722     msgid "HTTP Key Import"
723     msgstr "HTTP Schlüssel Import"
724    
725     #: Src/wptCommonDlg.cpp:67
726 twoaday 126 msgid "Enter URL to retrieve the public key"
727     msgstr "Bitte URL eingeben um öff. Schlüssel zu empfangen"
728 twoaday 83
729 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:77
730 twoaday 126 msgid "Please enter a valid URL."
731     msgstr "Bitte eine gültige URL eingeben."
732 twoaday 83
733 twoaday 176 #: Src/wptCommonDlg.cpp:124 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:767
734     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:826 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:865
735     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:880 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:930
736     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:970 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:977
737     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:995 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1044
738     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1051 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1142
739     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1148 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1277
740     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1281 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1285
741     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1290 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1327
742     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1331 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1341
743     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1356 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1360
744     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1402 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1407
745     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1414 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1420
746     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1425 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1470
747     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1475 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1482
748     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1489 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1492
749     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1532 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1540
750     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1557 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1577
751     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1585 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1686
752     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1719 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1746
753     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1750 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1759
754 twoaday 178 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1879 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1884
755     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1893 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1907
756     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1911 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1962
757     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1972 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1983
758     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2012 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2017
759 twoaday 176 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:991 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1791
760 twoaday 126 msgid "Key Edit"
761     msgstr "Schlüssel bearbeiten"
762 twoaday 83
763 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCommonDlg.cpp:117
764 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:125
765 twoaday 126 msgid "Enter preferred keyserver URL"
766     msgstr "Bevorzugte Keyserver URL eingeben"
767 twoaday 83
768 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:211
769     msgid "Yes"
770     msgstr "&Ja"
771    
772     #: Src/wptCommonDlg.cpp:212
773     msgid "No"
774     msgstr "&Nein"
775    
776 twoaday 176 #: Src/wptCommonDlg.cpp:215 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:237
777     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1108
778 twoaday 152 msgid "OK"
779     msgstr "OK"
780    
781     #: Src/wptCommonDlg.cpp:216
782     msgid "Cancel"
783     msgstr "Abbrechen"
784    
785 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:139
786     msgid "Could not execute Cryptdisk Server."
787 twoaday 152 msgstr "Konnte Cryptdisk Server nicht starten."
788 twoaday 83
789 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:140 Src/wptCryptdisk.cpp:418 Src/wptCryptdisk.cpp:520
790     #: Src/wptCryptdisk.cpp:546 Src/wptCryptdisk.cpp:552 Src/wptCryptdisk.cpp:561
791     #: Src/wptCryptdisk.cpp:574 Src/wptCryptdisk.cpp:668
792     msgid "Cryptdisk Error"
793     msgstr "Cryptdisk Fehler"
794 twoaday 83
795 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:413
796     #: Src/wptCryptdisk.cpp:416
797     msgid ""
798     "The Cryptdisk service seems to be available but it is not started yet.\n"
799     "Please start the service and try again."
800     msgstr ""
801     "Der Cryptdisk Service scheint verfügbar, aber nicht gestartet zu sein.\n"
802     "Bitte starten Sie den Service und versuchen es erneut."
803 twoaday 83
804 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:453
805     msgid "Please enter a name for the image file."
806     msgstr "Bitte Dateinamen der Bilddatei eingeben."
807 twoaday 83
808 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:451
809     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:466
810     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:472
811     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:478
812     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:647
813     #: Src/wptCryptdisk.cpp:454 Src/wptCryptdisk.cpp:469 Src/wptCryptdisk.cpp:475
814     #: Src/wptCryptdisk.cpp:481 Src/wptCryptdisk.cpp:650
815     msgid "Cryptdisk"
816     msgstr "Cryptdisk"
817 twoaday 83
818 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:458
819     msgid ""
820     "This volume file already exists.\n"
821     "Do you want to overwrite it?"
822     msgstr ""
823     "Die Volumen-Datei existiert bereits.\n"
824     "Überschreiben?"
825 twoaday 83
826 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:460
827     msgid "Cryptdisk Warning"
828     msgstr "Cryptdisk Warnung"
829 twoaday 83
830 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:468
831     msgid "Please enter the size for the volume"
832     msgstr "Bitte Größe des Volumen angeben"
833 twoaday 83
834 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:471
835     #: Src/wptCryptdisk.cpp:474
836     msgid "There is not enough free disk space to store the volume."
837     msgstr "Es ist nicht genügend freier Speicher vorhanden für das Volumen."
838 twoaday 83
839 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:480
840     msgid "Please enter a passphrase for the volume."
841     msgstr "Bitte ein Passwort für das Volumen eingeben."
842 twoaday 83
843 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:519
844     msgid "Cannot determine the number of drives."
845     msgstr "Die Anzahl der Laufwerke konnte nicht festgestellt werden."
846 twoaday 83
847 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:533
848     #: Src/wptCryptdisk.cpp:536
849     msgid "Select Crypdisk Volume"
850     msgstr "Cryptdisk Volumen auswählen"
851 twoaday 83
852 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:545
853     msgid "Please enter the name of the image file."
854     msgstr "Bitte den Namen der Bilddatei eingeben."
855 twoaday 83
856 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:551
857     msgid "Please enter a password."
858     msgstr "Bitte Passwort eingeben."
859 twoaday 83
860 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:557
861     #: Src/wptCryptdisk.cpp:560
862     msgid "Image file does not exist or could not be accessed."
863 twoaday 83 msgstr ""
864 twoaday 126 "Bilddatei existiert nicht oder es kann nicht darauf zugegriffen werden."
865 twoaday 83
866 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:596
867     #: Src/wptCryptdisk.cpp:599
868     #, c-format
869     msgid "Drive %s (ID %d); Size %d MB, Readonly=%s"
870     msgstr "Laufwerk %s (ID %d); Größe %d MB, Nur-Lesen=%s"
871 twoaday 83
872 twoaday 126 #: Src/wptCryptdisk.cpp:650
873     msgid "Please select one drive to umount."
874     msgstr "Bitte wählen Sie ein Laufwerk zum Unmounten aus."
875 twoaday 83
876 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:47
877     #, c-format
878     msgid "Could not locate GPG.exe in %s."
879     msgstr "Konnte GPG.EXE nicht in %s finden."
880 twoaday 83
881 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:52
882     #, c-format
883     msgid ""
884     "Could not find keyring entries into the options file in %s or the file does "
885     "NOT exist."
886 twoaday 83 msgstr ""
887 twoaday 126 "Keine Schlüsselbund-Eintragungen in der Optionendatei in %s gefunden oder "
888     "Datei existiert nicht."
889 twoaday 83
890 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:78
891     msgid "General error occured"
892     msgstr "Ein allgemeiner Fehler ist aufgetreten"
893 twoaday 83
894 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:79
895     msgid "Could not open file"
896     msgstr "Konnte Datei nicht öffnen"
897 twoaday 83
898 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:80
899 twoaday 83 msgid "Could not create file"
900     msgstr "Konnte Datei nicht erstellen"
901    
902 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:81
903     msgid "Could not read file"
904     msgstr "Konnte Datei nicht einlesen"
905 twoaday 83
906 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:82
907     msgid "Could not write file"
908     msgstr "Konnte Datei nicht schreiben"
909 twoaday 83
910 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:83
911     msgid "Could not close file"
912     msgstr "Konnte Datei nicht schließen"
913 twoaday 83
914 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:84
915     msgid "File does not exist"
916     msgstr "Die Datei existiert nicht"
917 twoaday 83
918 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:85
919 twoaday 83 msgid "Could not delete file"
920     msgstr "Konnte Datei nicht löschen"
921    
922 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:86
923     msgid "Could not open Clipboard"
924     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht öffnen"
925    
926     #: Src/wptErrors.cpp:87
927     msgid "Could not close Clipboard"
928     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht schließen"
929    
930     #: Src/wptErrors.cpp:88
931 twoaday 83 msgid "Could not empty Clipboard"
932     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht leeren"
933    
934 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:89
935     msgid "Could not set Clipboard data"
936     msgstr "Konnte Daten nicht in die Zwischenablage schreiben"
937 twoaday 83
938 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:90
939     msgid "Could not get Clipboard data"
940     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht auslesen"
941 twoaday 83
942 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:91
943     msgid "There is no text in the Clipboard"
944     msgstr "Kein Text in Zwischenablage"
945 twoaday 83
946 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:92
947     msgid "The Clipboard already contains GPG data"
948     msgstr "Die Zwischenablage enthält bereits GPG-Daten"
949 twoaday 83
950 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:93
951     msgid "General Clipboard error"
952     msgstr "Allgemeiner Zwischenablagen-Fehler"
953 twoaday 83
954 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:94
955     msgid "Registry error: "
956 twoaday 152 msgstr "Windowsregistrierung Fehler: "
957 twoaday 83
958 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:97
959     msgid "Could not startup Winsock 2 interface"
960     msgstr "Konnte Winsock 2 Schnittstelle nicht starten"
961 twoaday 83
962 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:98
963     msgid "Could not resolve hostname"
964     msgstr "Konnte den Rechnernamen nicht auflösen"
965 twoaday 83
966 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:99
967     msgid "Could not create new socket"
968     msgstr "Konnte keinen neuen Socket erstellen"
969 twoaday 83
970 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:100
971     msgid "Could not connect to the host"
972     msgstr "Konnte keine Verbindung zum Host aufbauen"
973 twoaday 83
974 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:101
975     msgid "Could not send the key to the keyserver"
976     msgstr "Konnte den Schlüssel nicht zum Keyserver senden"
977 twoaday 83
978 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:102
979     msgid "Could not receive the key from the keyserver"
980     msgstr "Konnte Schlüssel nicht vom Schlüsselserver empfangen"
981 twoaday 83
982 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:103
983     msgid "Socket timed out, no data"
984     msgstr "Socket Time-Out, keine Daten"
985 twoaday 83
986 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:104
987     msgid "Keyserver returned: no matching keys in database"
988     msgstr "Schlüsselserverantwort: Keine passenden Schlüssel in der Datenbank"
989 twoaday 83
990 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:105
991     msgid "Could not register hotkey: "
992 twoaday 152 msgstr "Konnte Tastenkürzel nicht registrieren: "
993 twoaday 83
994 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:108
995     msgid "Could not open directory"
996     msgstr "Konnte Verzeichnis nicht öffnen"
997 twoaday 83
998 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:109
999     msgid "Could not create directory"
1000     msgstr "Konnte Verzeichnis nicht erstellen"
1001 twoaday 83
1002 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:110
1003     msgid "Could not extract data from the current window"
1004     msgstr "Konnte keinen Text aus aktuellem Fenster lesen"
1005 twoaday 83
1006 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:111
1007 twoaday 83 msgid "Could not load config file"
1008     msgstr "Konnte Konfigurationsdatei nicht laden"
1009    
1010 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:115
1011 twoaday 161 msgid "No data available"
1012     msgstr "Keine Daten verfügbar"
1013    
1014     #: Src/wptErrors.cpp:116
1015 twoaday 126 msgid "There is no card in the reader"
1016     msgstr "Keine Karte im Kartenleser"
1017 twoaday 83
1018 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:117
1019 twoaday 126 msgid "There was no reader found"
1020     msgstr "Es wurde kein Kartenleser gefunden"
1021    
1022 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:118
1023 twoaday 126 msgid "This is not an OpenPGP card"
1024     msgstr "Das ist keine OpenPGP-Karte"
1025    
1026 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:119
1027 twoaday 83 msgid "Could not lock or unlock volume"
1028     msgstr "Konnte Volume nicht sperren oder entsperren"
1029    
1030 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:120
1031 twoaday 83 msgid "Could not mount volume"
1032     msgstr "Konnte Volumen nicht mounten"
1033    
1034 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:121
1035 twoaday 126 msgid "Could not unmount volume"
1036     msgstr "Konnte Volumen nicht unmounten"
1037 twoaday 83
1038 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:122
1039 twoaday 126 msgid "Could not open volume"
1040     msgstr "Konnte Volumen nicht öffnen"
1041 twoaday 83
1042 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptErrors.cpp:117
1043 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:123
1044 twoaday 126 msgid "Drive that belongs to the volume is busy"
1045     msgstr "Laufwerk das zu dem Volumen gehört ist \"busy\""
1046 twoaday 83
1047 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:124
1048 twoaday 83 msgid "Could not query volume information"
1049     msgstr "Konnte Volume Informationen nicht extrahieren"
1050    
1051 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:125
1052 twoaday 126 #, c-format
1053     msgid "Unknown error=%d"
1054     msgstr "Unbekannter Fehler=%d"
1055 twoaday 83
1056 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:108 Src/wptFileManager.cpp:130
1057     #: Src/wptFileManager.cpp:136 Src/wptFileManager.cpp:175
1058 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:300 Src/wptFileManager.cpp:669
1059     #: Src/wptFileManager.cpp:814 Src/wptFileManager.cpp:928
1060 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1463 Src/wptFileManager.cpp:1490
1061     #: Src/wptFileManager.cpp:1509 Src/wptFileManager.cpp:1767
1062     #: Src/wptFileManager.cpp:1829 Src/wptFileManagerDlg.cpp:498
1063 twoaday 175 #: Src/wptFileStatDlg.cpp:137 Src/wptMainProc.cpp:400 Src/wptMDSumDlg.cpp:153
1064 twoaday 126 msgid "File Manager"
1065     msgstr "Dateimanager"
1066 twoaday 83
1067 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:131
1068 twoaday 83 #, c-format
1069 twoaday 126 msgid ""
1070     "\"%s\" has read-only attribute.\n"
1071     "Set attribute to normal?"
1072     msgstr ""
1073     "\"%s\" hat Attribut: Nur-Lesen.\n"
1074     "Auf Standard setzen?"
1075 twoaday 83
1076 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:135
1077 twoaday 126 msgid "Could not reset file attribute to normal."
1078 twoaday 129 msgstr "Konnte Datei-Attribut nicht auf normal zurücksetzen"
1079 twoaday 83
1080 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:147
1081 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:171
1082 twoaday 126 msgid ""
1083     "Multi-Media files are already compressed, GPG would compress\n"
1084     "them anyway and this costs a lot of time.\n"
1085     "It is possible to disable compression for these files.\n"
1086     "Do you want to disable it?"
1087     msgstr ""
1088     "Multimediadateien sind bereits komprimiert. GPG würde sie nochmals\n"
1089     "komprimieren und unnötig Zeit verbrauchen. Es ist möglich, die\n"
1090     "Komression für diese Dateien auszuschalten.\n"
1091     "\n"
1092     "Möchten Sie die Kompression ausschalten?"
1093 twoaday 83
1094 twoaday 176 #: Src/wptFileManager.cpp:383 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1031
1095 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:98 Src/wptVerifyList.cpp:106
1096 twoaday 126 msgid "Status"
1097     msgstr "Status"
1098 twoaday 83
1099 twoaday 176 #: Src/wptFileManager.cpp:384 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1134
1100 werner 132 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:57 Src/wptMDSumDlg.cpp:73
1101 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:97
1102 twoaday 126 msgid "Name"
1103     msgstr "Name"
1104 twoaday 83
1105 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:385
1106 twoaday 126 msgid "Operation"
1107     msgstr "Prozess"
1108 twoaday 83
1109 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:669
1110 twoaday 126 msgid "Please select a file."
1111     msgstr "Bitte eine Datei auswählen."
1112 twoaday 83
1113 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:815
1114 twoaday 126 #, c-format
1115     msgid ""
1116     "\"%s\" does not seems to be a text file.\n"
1117     "Do you really want to clearsign it?"
1118     msgstr ""
1119     "\"%s\" scheint keine Text-Datei zu sein.\n"
1120     "Möchsten Sie wirklich diese Datei signieren?"
1121 twoaday 83
1122 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:929
1123 twoaday 126 #, c-format
1124     msgid "\"%s\" does not exist"
1125     msgstr "\"%s\" existiert nicht"
1126 twoaday 83
1127 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1014 Src/wptFileStatDlg.cpp:259
1128 twoaday 126 #: Src/wptFileStatDlg.cpp:266
1129     msgid "File Status"
1130     msgstr "Dateistatus"
1131 twoaday 83
1132 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1060
1133 twoaday 126 msgid "Enter filename for encrypted file"
1134     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die verschlüsselte Datei"
1135 twoaday 83
1136 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1089
1137 twoaday 126 msgid "Could not get default secret key."
1138 twoaday 152 msgstr "Konnte den geheimen Standardschlüssel nicht finden."
1139 twoaday 83
1140 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1122 Src/wptFileManager.cpp:1408
1141 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:549 Src/wptMainProc.cpp:197
1142 twoaday 175 #: Src/wptMainProc.cpp:416 Src/wptMainProc.cpp:423
1143 twoaday 126 msgid "Sign"
1144     msgstr "Signieren"
1145 twoaday 83
1146 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1135 Src/wptFileManagerDlg.cpp:547
1147 twoaday 175 #: Src/wptMainProc.cpp:415 Src/wptMainProc.cpp:420
1148 twoaday 126 msgid "Encrypt"
1149     msgstr "Verschlüsseln"
1150 twoaday 83
1151 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1162 Src/wptFileManager.cpp:1195
1152     #: Src/wptFileManager.cpp:1200 Src/wptMainProc.cpp:414
1153 twoaday 126 msgid "Symmetric"
1154     msgstr "Symmetrisch"
1155 twoaday 83
1156 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1200
1157 twoaday 126 msgid "Encryption failed."
1158     msgstr "Verschlüsselung fehlgeschlagen."
1159 twoaday 83
1160 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1227
1161 twoaday 126 msgid "Good signature"
1162     msgstr "Korrekte Signatur"
1163 twoaday 83
1164 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1227
1165 twoaday 126 msgid "BAD signature"
1166     msgstr "Falsche Signatur"
1167 twoaday 83
1168 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1235
1169 twoaday 126 #, c-format
1170 twoaday 83 msgid ""
1171 twoaday 126 "Signature made %s using %s key ID %s\n"
1172     "%s from \"%s\""
1173 twoaday 83 msgstr ""
1174 twoaday 126 "Signatur erstellt %s mit %s key ID %s\n"
1175     "%s von \"%s\""
1176 twoaday 83
1177 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1240
1178 twoaday 126 msgid "Decrypt Verify"
1179     msgstr "Entschlüsseln/Überprüfen"
1180 twoaday 83
1181 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1288
1182 twoaday 126 msgid "Choose Filename for Output"
1183     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
1184 twoaday 83
1185 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1299
1186 twoaday 126 msgid "Please enter filename for plaintext file"
1187     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Klartext-Datei"
1188 twoaday 83
1189 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1337 Src/wptFileManagerDlg.cpp:548
1190 twoaday 83 msgid "Decrypt"
1191     msgstr "Entschlüsseln"
1192    
1193 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1343
1194 twoaday 83 #, c-format
1195     msgid ""
1196     "Decryption failed.\n"
1197     "%s: does not exist."
1198     msgstr ""
1199     "Entshlüsselung fehlgeschlagen.\n"
1200     "%s: existiert nicht."
1201    
1202 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1385
1203 twoaday 126 msgid "Enter filename for signed file"
1204     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die signierte Datei"
1205 twoaday 83
1206 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1489
1207 twoaday 126 msgid "Could not find detached signature in the clipboard."
1208     msgstr "Konnte \"detached\" Signatur in der Zwischenablage nicht finden."
1209 twoaday 83
1210 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:1362
1211 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1509
1212 twoaday 126 msgid "No files to check."
1213 twoaday 152 msgstr "Keine Datei(en) zu pruefen."
1214 twoaday 83
1215 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1526
1216 twoaday 126 msgid "Select Data File"
1217     msgstr "Bitte Datendatei auswählen"
1218    
1219 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1528
1220 twoaday 126 msgid "Selected Output File"
1221     msgstr "Bitte Ausgabedatei auswählen"
1222    
1223 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1558
1224 twoaday 126 msgid "Invalid file name. Exit"
1225     msgstr "Ungültiger Dateiname. Abbruch"
1226    
1227 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1660 Src/wptFileManager.cpp:1671
1228 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:243 Src/wptImportList.cpp:413
1229 twoaday 175 #: Src/wptImportList.cpp:419 Src/wptImportList.cpp:429
1230     #: Src/wptImportList.cpp:437 Src/wptImportList.cpp:446
1231 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:501 Src/wptKeyManager.cpp:512
1232 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:641 Src/wptKeyserverDlg.cpp:229
1233 twoaday 165 msgid "Import"
1234     msgstr "Importieren"
1235    
1236 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1668
1237 twoaday 83 msgid ""
1238 twoaday 126 "Key without a self signature was dectected!\n"
1239     "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
1240 twoaday 83 "\n"
1241 twoaday 126 "Cannot import these key(s)!"
1242 twoaday 83 msgstr ""
1243 twoaday 126 "Schlüssel ohne Eigensignatur erkannt!\n"
1244     "(Dieser Schlüssel ist für Verschlüsselung etc. nicht verwendbar)\n"
1245 twoaday 83 "\n"
1246 twoaday 126 "Kann diese(n) Schlüssel nicht importieren!"
1247 twoaday 83
1248 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1694 Src/wptKeyManager.cpp:312
1249 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:348 Src/wptKeyManager.cpp:383
1250 twoaday 126 msgid "No key was selected for export."
1251     msgstr "Kein Schlüssel zum Exportieren ausgewählt."
1252 twoaday 83
1253 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1694 Src/wptFileManager.cpp:1717
1254 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:95
1255 twoaday 126 msgid "Export"
1256     msgstr "Exportieren"
1257 twoaday 83
1258 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1702 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1714
1259 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1748
1260 twoaday 126 msgid "Choose Name for Key File"
1261 twoaday 129 msgstr "Den Namen der Schlüsseldatei wählen"
1262 twoaday 83
1263 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1721 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1010
1264 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1307 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1381
1265 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:106
1266 twoaday 126 msgid "GnuPG status"
1267     msgstr "GnuPG Status"
1268 twoaday 83
1269 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1721
1270 twoaday 126 #, c-format
1271     msgid "Finished (Output: %s)"
1272     msgstr "Fertig (Datei: %s)"
1273 twoaday 83
1274 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1768
1275 twoaday 126 #, c-format
1276     msgid "%s: no valid OpenPGP data found."
1277     msgstr "%s: keine gültigen OpenPGP-Daten gefunden."
1278 twoaday 83
1279 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1828
1280 twoaday 126 msgid "Encrypting into a ZIP archive makes sense with multiple files"
1281 twoaday 141 msgstr "Verschlüsseln in eine ZIP-Datei macht nur mit mehreren Dateien Sinn"
1282 twoaday 83
1283 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1833
1284 twoaday 126 msgid "Choose File Name for Output"
1285 twoaday 129 msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
1286 twoaday 83
1287 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1902
1288 twoaday 126 msgid "Choose a Name for the Archive"
1289     msgstr "Wählen Sie den Namen für das Archiv"
1290 twoaday 83
1291 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1905
1292 twoaday 126 msgid "Invalid archive name. Exit."
1293     msgstr "Ungültiger Archivename. Abbruch."
1294 twoaday 83
1295 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1905 Src/wptFileManager.cpp:1912
1296 twoaday 126 msgid "Encrypt Directory"
1297     msgstr "Verzeichnis verschlüsseln"
1298 twoaday 83
1299 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1912
1300 twoaday 126 msgid "Could not create zip archive."
1301 twoaday 152 msgstr "Konnte ZIP-Datei nicht erstellen."
1302 twoaday 83
1303 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:79 Src/wptFileManagerDlg.cpp:146
1304 twoaday 126 msgid "File Encrypt"
1305     msgstr "Datei verschlüsseln"
1306 twoaday 83
1307 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:80 Src/wptFileManagerDlg.cpp:280
1308 twoaday 126 msgid "&Text Output"
1309     msgstr "&Textausgabe"
1310 twoaday 83
1311 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:81
1312     msgid "&Wipe Original"
1313     msgstr "Original &löschen"
1314 twoaday 83
1315 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:82
1316     msgid "Anonymize (throw keyid)"
1317     msgstr "Anonymize (throw keyid)"
1318 twoaday 83
1319 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:83
1320     msgid "&Select Key for signing"
1321     msgstr "&Schlüssel zum Signieren"
1322 twoaday 83
1323 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:145
1324 twoaday 126 msgid "Please select at least one recipient."
1325     msgstr "Bitte wählen Sie wenigstens einen Empfänger"
1326 twoaday 83
1327 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:203 Src/wptFileStatDlg.cpp:266
1328 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:465
1329 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP data found."
1330     msgstr "Keine gültigen OpenPGP-Daten gefunden."
1331 twoaday 83
1332 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:203 Src/wptFileManagerDlg.cpp:217
1333 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:490
1334     msgid "Key Import"
1335     msgstr "Schlüsselimport"
1336    
1337 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:208
1338 twoaday 83 #, c-format
1339 twoaday 165 msgid "%s contain(s) %d key(s)."
1340     msgstr "%s enthält %d Schlüssel."
1341 twoaday 83
1342 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:212 Src/wptFileManagerDlg.cpp:467
1343 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:928 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:98
1344 twoaday 165 msgid "File"
1345     msgstr "Datei"
1346    
1347 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:240
1348 twoaday 165 msgid ""
1349     "Some of the imported keys are secret keys.\n"
1350     "\n"
1351     "The ownertrust values of these keys must be\n"
1352     "set manually via the Key Properties dialog."
1353     msgstr ""
1354     "Einige der importierten Schlüssel sind geheime Schlüssel.\n"
1355     "\n"
1356     "Die Vertrauensstellungen dieser Schlüssel müssen Sie\n"
1357     "manuell in den Schlüsseleigenschaften setzen."
1358    
1359 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:279 Src/wptFileManagerDlg.cpp:331
1360 twoaday 126 msgid "File Sign"
1361     msgstr "Datei signieren"
1362 twoaday 83
1363 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:281
1364 twoaday 126 msgid "&Normal Signature"
1365     msgstr "&Normale Signatur"
1366 twoaday 83
1367 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:282
1368 twoaday 126 msgid "&Detached Signature"
1369     msgstr "&Angehängte Signatur"
1370 twoaday 83
1371 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:283
1372 twoaday 126 msgid "&Cleartext Signature"
1373     msgstr "&Klartextsignatur"
1374 twoaday 83
1375 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:284
1376 twoaday 129 msgid "Signature mode"
1377     msgstr "Signaturmodus"
1378    
1379 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:285 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:955
1380 twoaday 129 msgid "Options"
1381     msgstr "Optionen"
1382    
1383 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:331 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1281
1384     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1331 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1407
1385 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:710 Src/wptKeyManager.cpp:811
1386     #: Src/wptKeyManager.cpp:847 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1495
1387     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1515 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1549
1388     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1568 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1588
1389     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1704 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1723
1390 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:132
1391 twoaday 126 msgid "Please select a key."
1392     msgstr "Bitte Schlüssel wählen."
1393 twoaday 83
1394 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:391
1395 twoaday 126 msgid "0 Objects marked"
1396     msgstr "0 Objekte markiert"
1397 twoaday 83
1398 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:395
1399 twoaday 126 #, c-format
1400     msgid "%d Object(s) marked"
1401     msgstr "%d Objekt(e) markiert"
1402 twoaday 83
1403 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:465 Src/wptMainProc.cpp:543
1404 twoaday 126 msgid "File Manager (use drag & drop to add files)"
1405     msgstr "Dateimanager (Drag & Drop möglich)"
1406 twoaday 83
1407 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:468 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:929
1408 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:934 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:945
1409 twoaday 83 msgid "Edit"
1410     msgstr "Bearbeiten"
1411    
1412 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:469 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:930
1413 twoaday 126 msgid "View"
1414     msgstr "Ansicht"
1415 twoaday 83
1416 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:470
1417 twoaday 126 msgid "&Open..."
1418     msgstr "Ö&ffnen.."
1419 twoaday 83
1420 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:471
1421 twoaday 126 msgid "&Encrypt"
1422     msgstr "&Verschlüsseln"
1423 twoaday 83
1424 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:472 Src/wptFileManagerDlg.cpp:546
1425 twoaday 126 msgid "Encrypt into ZIP"
1426     msgstr "Verschlüsseln in ZIP"
1427 twoaday 83
1428 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:473
1429 twoaday 126 msgid "&Decrypt"
1430     msgstr "&Entschlüsseln"
1431 twoaday 83
1432 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:474 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:946
1433 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:994
1434 twoaday 126 msgid "&Sign"
1435     msgstr "&Signieren"
1436 twoaday 83
1437 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:475 Src/wptFileManagerDlg.cpp:550
1438 twoaday 175 #: Src/wptMainProc.cpp:417 Src/wptMainProc.cpp:421
1439 twoaday 126 msgid "Sign && Encrypt"
1440     msgstr "Signieren && Verschlüsseln"
1441 twoaday 83
1442 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:476
1443 twoaday 126 msgid "&Verify"
1444     msgstr "Über&prüfen"
1445 twoaday 83
1446 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:477
1447 twoaday 126 msgid "S&ymmetric"
1448     msgstr "S&ymmetrisch"
1449 twoaday 83
1450 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:478
1451 twoaday 165 msgid "&Import"
1452     msgstr "&Importieren"
1453    
1454 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:479
1455 twoaday 126 msgid "E&xport"
1456     msgstr "E&xportieren"
1457 twoaday 83
1458 twoaday 126 # msgid "Executable Files (*.exe)"
1459 twoaday 167 # msgstr ""
1460     # XXX \0\0 problem again
1461 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:480 Src/wptMainProc.cpp:413
1462 twoaday 126 msgid "Exit"
1463     msgstr "Beenden"
1464 twoaday 83
1465 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:481
1466 twoaday 126 msgid "&Reset"
1467     msgstr "&Reset"
1468 twoaday 83
1469 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:421
1470 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:482
1471 twoaday 126 msgid "Always on Top"
1472     msgstr "Immer im Vordergrund"
1473 twoaday 83
1474 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:422
1475 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:483
1476 twoaday 126 msgid "&Paste"
1477     msgstr "&Einfügen"
1478 twoaday 83
1479 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:423
1480 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:484
1481 twoaday 126 msgid "&Select All"
1482     msgstr "Alles &markieren"
1483 twoaday 83
1484 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:485
1485 twoaday 126 msgid "&Preferences"
1486     msgstr "&Einstellungen"
1487 twoaday 83
1488 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
1489 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:486 Src/wptFileManagerDlg.cpp:553
1490 twoaday 126 msgid "Send as Mail"
1491     msgstr "Als Mail versenden"
1492 twoaday 83
1493 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:425
1494 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:487
1495 twoaday 126 msgid "&List Packets"
1496     msgstr "Pakete an&zeigen"
1497 twoaday 83
1498 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:489
1499 twoaday 126 msgid "&Wipe"
1500     msgstr "&Löschen"
1501 twoaday 83
1502 twoaday 178 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:497
1503     #, fuzzy
1504     msgid "Could not set filelist window procedure."
1505     msgstr "Konnte \"keylist window procedure\" nicht setzen."
1506    
1507 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:552
1508 twoaday 126 msgid "Wipe"
1509     msgstr "Löschen"
1510 twoaday 83
1511 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:554
1512 twoaday 126 msgid "List Packets"
1513     msgstr "Pakete anzeigen"
1514 twoaday 83
1515 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:429
1516 twoaday 178 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:600
1517 twoaday 126 msgid "&Calc Digest"
1518     msgstr "Digest &berechnen"
1519 twoaday 83
1520 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:671
1521 twoaday 178 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:755
1522 twoaday 126 msgid "Are you sure you want to secure delete these files?"
1523     msgstr "Sollen diese Dateien wirklich sicher gelöscht werden?"
1524 twoaday 83
1525 twoaday 178 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:756 Src/wptMainProc.cpp:97
1526 twoaday 126 msgid "&Yes"
1527     msgstr "&Ja"
1528 twoaday 83
1529 twoaday 178 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:757 Src/wptMainProc.cpp:98
1530 twoaday 126 msgid "&No"
1531     msgstr "&Nein"
1532 twoaday 83
1533 twoaday 178 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:800
1534 twoaday 126 msgid "Operation Status: Error"
1535     msgstr "Prozess-Status: Fehler"
1536 twoaday 83
1537 twoaday 178 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:801
1538 twoaday 126 msgid "Operation Status: Done."
1539     msgstr "Prozess-Status: Fertig"
1540 twoaday 83
1541 twoaday 178 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:844
1542 twoaday 126 #, c-format
1543     msgid ""
1544     "Total Capacity: %12sk\n"
1545     "Free Space : %12sk"
1546     msgstr ""
1547     "Gesamtkapazität: %12sk\n"
1548     "Freier Platz : %12sk"
1549 twoaday 83
1550 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:59
1551     msgid "&Save additional information"
1552     msgstr "&Sichere zusätzliche Informationen"
1553 twoaday 83
1554 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:60
1555     msgid "Save to &file"
1556     msgstr "In &Datei sichern"
1557 twoaday 83
1558 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:61
1559     msgid "Send to &clipboard"
1560     msgstr "An &Ablage senden"
1561 twoaday 83
1562 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:74
1563     msgid "Destination for Plaintext"
1564     msgstr "Speicherort für Klartextausgabe"
1565 twoaday 83
1566 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:84
1567     msgid "Please enter a filename."
1568     msgstr "Bitte Dateinamen eingeben."
1569 twoaday 83
1570 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:95 Src/wptFileSaveDlg.cpp:110
1571     msgid "Finished"
1572     msgstr "Fertig"
1573 twoaday 83
1574 twoaday 126 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:51
1575 twoaday 83 msgid "File Verify"
1576     msgstr "Dateiüberprüfung"
1577    
1578 twoaday 126 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:80
1579     msgid "Do you want to retrieve the key?"
1580     msgstr "Wollen sie den Schlüssel herunterladen?"
1581 twoaday 83
1582 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42
1583 twoaday 167 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:44
1584 twoaday 126 msgid "&Generate a GnuPG key pair"
1585     msgstr "GnuPG Schlüsselpaar &erzeugen"
1586 twoaday 83
1587 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:43
1588 twoaday 167 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:46
1589 twoaday 126 msgid "&Copy GnuPG keyrings from another location"
1590     msgstr "GPG Keyring aus anderem Verzeichnis &kopieren"
1591 twoaday 83
1592 twoaday 167 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:48
1593 twoaday 133 msgid "WinPT First Start"
1594 twoaday 141 msgstr "WinPT Erster Start"
1595 twoaday 83
1596 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:728
1597 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:831
1598 twoaday 126 msgid ""
1599     "The selected keyring has the read-only file\n"
1600     "attribute. In this state you do not have write\n"
1601     "access. Do you want to remove the attribute?"
1602     msgstr ""
1603     "Der ausgewählte Keyring ist eine Nur-Lesen Datei\n"
1604     "In diesem Zustand kann nichts gespeichert werden\n"
1605     "Wollen Sie das Attribut zurücksetzen?"
1606 twoaday 83
1607 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:834
1608 twoaday 126 msgid "GPG Information"
1609     msgstr "GPG Information"
1610 twoaday 83
1611 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:838
1612 twoaday 126 msgid "Could not reset read-only state."
1613     msgstr "Konnte den Read-Only Zustand nicht zurücksetzen."
1614 twoaday 83
1615 twoaday 175 #: Src/wptGPG.cpp:839 Src/wptGPG.cpp:1118 Src/wptGPG.cpp:1127
1616 twoaday 83 msgid "GPG Error"
1617     msgstr "GPG Fehler"
1618    
1619 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:851
1620 twoaday 126 msgid ""
1621     "You do not have file access to modify the contents of\n"
1622     "one or both of the selected keyrings.\n"
1623     "\n"
1624     "The keyrings are in a read-only state which is propably\n"
1625     "caused by another program which already opened the files.\n"
1626     msgstr ""
1627     "Sie habe keinen Schreibzugriff auf die Schlüsselbunde, um \n"
1628     "diese modifizieren zu können.\n"
1629     "\n"
1630     "Die Schlüsselbunde sind im Nur-Lesen-Modus, was meistens der Fall ist, \n"
1631     "wenn ein anderes Programm auf die Schlüsselbunde zugreift.\n"
1632 twoaday 83
1633 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:856
1634 twoaday 126 msgid "GPG Warning"
1635     msgstr "GPG Warnung"
1636 twoaday 83
1637 twoaday 178 #: Src/wptGPG.cpp:880 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:213 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:219
1638     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:225 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:231
1639     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:236 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:241
1640     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:247 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:261
1641 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1693 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:956
1642     #: Src/wptMainProc.cpp:433 Src/wptPreferencesDlg.cpp:210
1643     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:253 Src/wptPreferencesDlg.cpp:265
1644     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:277 Src/wptPreferencesDlg.cpp:307
1645     #: Src/wptRegistry.cpp:592
1646 twoaday 126 msgid "Preferences"
1647     msgstr "Einstellungen"
1648    
1649 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:881
1650 twoaday 83 #, c-format
1651 twoaday 126 msgid ""
1652     "%s does not exit.\n"
1653     "Do you want to create this directory?"
1654     msgstr ""
1655     "%s existiert nicht.\n"
1656     "Möchten Sie dieses Verzeichnis erstellen?"
1657 twoaday 83
1658 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:909
1659 twoaday 126 msgid "Please choose your public keyring"
1660     msgstr "Bitte wählen Sie Ihren öffentlichen Schlüsselbund."
1661 twoaday 83
1662 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:912 Src/wptGPG.cpp:932
1663 twoaday 126 msgid "No keyring was chosen. Exit."
1664     msgstr "Kein Schlüsselbund ausgewählt. Abbruch."
1665 twoaday 83
1666 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:918
1667 twoaday 126 msgid "Overwrite old public keyring?"
1668 twoaday 152 msgstr "Alten öff. Schlüsselbund überschreiben?"
1669 twoaday 126
1670 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:923 Src/wptGPG.cpp:942
1671 twoaday 126 msgid "Could not copy file."
1672     msgstr "Datei konnte nicht kopiert werden"
1673    
1674 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:929
1675 twoaday 126 msgid "Please choose your secret keyring"
1676 twoaday 152 msgstr "Bitte wählen Sie Ihren geheimen Schlüsselbund"
1677 twoaday 126
1678 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:937
1679 twoaday 126 msgid "Overwrite old secret keyring?"
1680     msgstr "Alten geheimen Schlüsselbund überschreiben?"
1681    
1682 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:987 Src/wptGPG.cpp:1077 Src/wptGPG.cpp:1090
1683 twoaday 126 msgid "Backup"
1684     msgstr "Sicherung"
1685    
1686 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:987
1687 twoaday 83 #, c-format
1688 twoaday 126 msgid "Backup keyring \"%s\" failed"
1689     msgstr "Schlüsselbundsicherung \"%s\" fehlgeschlagen"
1690    
1691     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:1021
1692 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:1078
1693 twoaday 126 #, c-format
1694 twoaday 83 msgid ""
1695 twoaday 126 "The backup drive '%s' does not seems to accessable.\n"
1696     "Please insert/check the drive to continue."
1697 twoaday 83 msgstr ""
1698 twoaday 126 "Kann auf das Backup-Laufwerk '%s' nicht zugreifen.\n"
1699     "Bitte aktivieren/überprüfen sie das Laufwerk um Fortzufahren."
1700 twoaday 83
1701 twoaday 167 #: Src/wptGPG.cpp:1090
1702 twoaday 126 #, c-format
1703     msgid "Invalid backup mode %d"
1704     msgstr "Ungültiger Sicherungsmethode %d"
1705 twoaday 83
1706 twoaday 175 #: Src/wptGPG.cpp:1117
1707 twoaday 126 msgid "No GPG error description available."
1708 twoaday 152 msgstr "Keine GPG-Fehlerbeschreibung verfügbar."
1709 twoaday 83
1710 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:313
1711 twoaday 126 msgid "Error during verification process."
1712 twoaday 152 msgstr "Fehler während Verifikation."
1713 twoaday 126
1714 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:314
1715 twoaday 126 msgid "The signature is good."
1716     msgstr "Die Signatur is gut."
1717    
1718 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:315
1719 twoaday 126 msgid "The signature is BAD!"
1720     msgstr "Die Signatur ist nicht gültig!"
1721    
1722 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:316
1723 twoaday 126 msgid "The signature could not be checked due to a missing key."
1724     msgstr "Die Signature könnte durch einen fehlenden Key nicht geprüft werden."
1725    
1726 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:317
1727 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP signature."
1728     msgstr "Keine gültigen OpenPGP Signatur."
1729    
1730 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:318
1731 twoaday 126 msgid "Signature Error"
1732     msgstr "Fehler in Signatur"
1733    
1734 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:319
1735 twoaday 126 msgid "Good Signature (Expired Key)"
1736     msgstr "Gültige Signature (Abgelaufener Key)"
1737    
1738 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:320
1739 twoaday 126 msgid "Good Signature (Revoked Key)"
1740     msgstr "Gültige Signatur (Revoked Key)"
1741    
1742     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:49 Src/wptGPGOptDlg.cpp:99
1743     msgid "Could not load GnuPG config file!"
1744     msgstr "Konnte GnuPG Konfigurationsdatei nicht laden!"
1745    
1746 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPGOptDlg.cpp:47
1747 twoaday 126 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:51
1748 twoaday 83 msgid "GnuPG Configuration File"
1749     msgstr "GnuPG Konfigurationsdatei"
1750    
1751 twoaday 126 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:71
1752     msgid "The 'gpg.conf' file is not loaded."
1753     msgstr "Die 'gpg.conf' wurde nicht geladen"
1754 twoaday 83
1755 twoaday 126 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:71 Src/wptGPGOptDlg.cpp:77 Src/wptGPGOptDlg.cpp:82
1756     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:86 Src/wptGPGOptDlg.cpp:93 Src/wptGPGOptDlg.cpp:99
1757     msgid "GPG Config"
1758     msgstr "GPG Konfiguration"
1759    
1760     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:77
1761     msgid "File contains invalid GnuPG keywords!"
1762     msgstr "Datei enthält ungültige GnuPG-Schlüsselwörter!"
1763    
1764     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:82
1765     msgid "Could not save GnuPG config file."
1766     msgstr "Konnte GnuPG Konfigurationsdatei nicht speichern."
1767    
1768     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:86
1769     msgid "Successfully saved."
1770     msgstr "Erfolgreich gespeichert."
1771    
1772     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:92
1773     msgid ""
1774     "Current data will be lost!\n"
1775     "Are you sure?"
1776     msgstr ""
1777     "Aktuelle Daten gehen verloren\n"
1778     "Sind Sie sicher?"
1779    
1780 twoaday 175 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:141 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1676
1781     #: Src/wptMainProc.cpp:591
1782 twoaday 83 msgid "GnuPG Preferences"
1783     msgstr "GnuPG-Einstellungen"
1784    
1785 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:143
1786 twoaday 126 msgid "GnuPG home directory (where both keyrings are located)"
1787     msgstr "GnuPG Home-Dir (wo sich die Keyrings befinden)"
1788 twoaday 83
1789 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:145
1790 twoaday 83 msgid "GnuPG exe file location (full path with added gpg.exe)"
1791     msgstr "Vollständige Pfadangabe für GPG.EXE"
1792    
1793 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:147
1794 twoaday 126 msgid "Locale directory (to access the translation files)"
1795     msgstr "Verzeichnis der Sprachdateien"
1796 twoaday 83
1797 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:148
1798 twoaday 126 msgid "Ask for the signature class during key sign"
1799     msgstr "Signaturlevel erfragen während Key-Sign"
1800 twoaday 83
1801 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:149
1802 twoaday 126 msgid "Comment in armored files"
1803     msgstr "Kommentar in Armor-Dateien"
1804 twoaday 83
1805 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:150
1806 twoaday 126 msgid "Encrypt to this key"
1807 twoaday 152 msgstr "Mit diesem Key verschlüsseln"
1808 twoaday 83
1809 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:151
1810 twoaday 126 msgid "General GPG options"
1811     msgstr "Allgemeine GPG Optionen"
1812 twoaday 83
1813 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:152 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:153
1814 twoaday 176 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:154 Src/wptPreferencesDlg.cpp:130
1815     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:131
1816 twoaday 148 msgid "Browse..."
1817     msgstr "Ändern..."
1818    
1819 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:155
1820 twoaday 152 msgid "&Overwrite default settings"
1821     msgstr "&Überschreibe Voreinstellungen"
1822    
1823 twoaday 178 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:212
1824 twoaday 126 msgid "Please enter the GnuPG home directory."
1825     msgstr "Bitte GnuPG-HOME-Verzeichnis eingeben."
1826 twoaday 83
1827 twoaday 178 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:224
1828 twoaday 126 msgid "Could not save 'HomeDir' in the registry."
1829     msgstr "Konnte 'HomeDir' nicht in Registry schreiben"
1830 twoaday 83
1831 twoaday 178 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:230
1832 twoaday 126 msgid "Please enter where GPG.exe is located."
1833     msgstr "Bitte Pfad zu GPG.EXE eingeben."
1834 twoaday 83
1835 twoaday 178 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:235
1836 twoaday 126 msgid "Could not find the GPG program in this directory."
1837     msgstr "Konnte GPG-Programm nicht in diesem Verzeichnis finden."
1838 twoaday 83
1839 twoaday 178 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:240
1840 twoaday 126 msgid "Could not save 'gpgProgram' in the registry"
1841     msgstr "Konnte 'gpgProgram' nicht in Registry schreiben"
1842 twoaday 83
1843 twoaday 178 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:260
1844 twoaday 126 msgid "Could not get GPG config file"
1845     msgstr "Konnte Konfigurationsdatei nicht öffnen"
1846 twoaday 83
1847 twoaday 178 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:294
1848 twoaday 126 msgid "Choose GPG home directory"
1849     msgstr "Wählen Sie das GPG HOME-Verzeichnis"
1850    
1851 twoaday 178 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:314
1852 twoaday 128 msgid "Choose locale directory"
1853     msgstr "Verzeichnis für Sprachdateien auswählen"
1854    
1855 twoaday 178 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:320
1856 twoaday 126 msgid "Choose GPG binary"
1857     msgstr "Wählen Sie GPG.EXE Datei"
1858    
1859     #: Src/wptGroupsDlg.cpp:53
1860     msgid "New Group"
1861     msgstr "Neue Gruppe"
1862 twoaday 83
1863 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:69
1864     msgid "Please enter the email address"
1865     msgstr "Bitte E-Mail-Adresse eingeben"
1866 twoaday 83
1867 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:69
1868     msgid "Group manager"
1869     msgstr "Gruppenmanager"
1870 twoaday 83
1871 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:41
1872     msgid "Clipboard Encrypt (ALT+CTRL+E)"
1873     msgstr "Zwischenablage verschlüsseln"
1874 twoaday 83
1875 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:42
1876     msgid "Clipboard Decrypt/Verify (ALT+CTRL+D)"
1877     msgstr "Zwischenablage Entschlüsseln/Überprüfen"
1878 twoaday 83
1879 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:43
1880     msgid "Clipboard Sign (ALT+CTRL+S)"
1881     msgstr "Zwischenablage Signieren"
1882 twoaday 83
1883 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:44
1884     msgid "Clipboard Sign Encrypt (ALT+CTRL+B)"
1885     msgstr "Zwischenablage Signieren/Verschlüsseln"
1886 twoaday 83
1887 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:45
1888     msgid "Current Window Encrypt (ALT+SHIFT+E)"
1889     msgstr "Aktuelles Fenster Verschlüsseln"
1890 twoaday 83
1891 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:46
1892     msgid "Current Window Decrypt/Verify (ALT+SHIFT+D)"
1893     msgstr "Aktuelles Fenster Entschlüsseln/Überprüfen"
1894 twoaday 83
1895 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:47
1896     msgid "Current Window Sign (ALT+SHIFT+S)"
1897     msgstr "Aktuelles Fenster signieren"
1898 twoaday 83
1899 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:48
1900     msgid "Current Window Sign Encrypt (ALT+SHIFT+B"
1901     msgstr "Aktuelles Fenster Signieren/Verschlüsseln"
1902 twoaday 83
1903 twoaday 126 #: Src/wptHotkey.cpp:49
1904     msgid "Unknown Hotkey"
1905     msgstr "Unbekanntes Tastenkürzel"
1906 twoaday 83
1907 twoaday 144 #: Src/wptImagelist.cpp:52 Src/wptKeyManager.cpp:178 Src/wptKeyManager.cpp:183
1908 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:234 Src/wptKeyManager.cpp:313
1909     #: Src/wptKeyManager.cpp:320 Src/wptKeyManager.cpp:349
1910     #: Src/wptKeyManager.cpp:354 Src/wptKeyManager.cpp:361
1911     #: Src/wptKeyManager.cpp:363 Src/wptKeyManager.cpp:384
1912     #: Src/wptKeyManager.cpp:393 Src/wptKeyManager.cpp:397
1913 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:417 Src/wptKeyManager.cpp:458
1914     #: Src/wptKeyManager.cpp:463 Src/wptKeyManager.cpp:466
1915     #: Src/wptKeyManager.cpp:471 Src/wptKeyManager.cpp:477
1916 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:482 Src/wptKeyManager.cpp:611
1917     #: Src/wptKeyManager.cpp:619 Src/wptKeyManager.cpp:710
1918     #: Src/wptKeyManager.cpp:739 Src/wptKeyManager.cpp:749
1919     #: Src/wptKeyManager.cpp:760 Src/wptKeyManager.cpp:786
1920     #: Src/wptKeyManager.cpp:811 Src/wptKeyManager.cpp:818
1921     #: Src/wptKeyManager.cpp:842 Src/wptKeyManager.cpp:847
1922     #: Src/wptKeyManager.cpp:867 Src/wptKeyManager.cpp:912
1923     #: Src/wptKeyManager.cpp:917 Src/wptKeyManager.cpp:977
1924     #: Src/wptKeyManager.cpp:1007 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1170
1925     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1183 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1193
1926     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1474 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1496
1927     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1515 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1523
1928     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1533 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1549
1929     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1555 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1568
1930     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1588 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1617
1931     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1646 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1705
1932 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1723 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1728
1933 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1733 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1820
1934     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:2001 Src/wptKeysigDlg.cpp:93
1935 twoaday 178 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:105 Src/wptKeysigDlg.cpp:284 Src/wptKeysigDlg.cpp:358
1936     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:367 Src/wptKeysigDlg.cpp:412 Src/wptMainProc.cpp:401
1937 twoaday 175 #: Src/wptMainProc.cpp:554 Src/wptMainProc.cpp:562
1938 twoaday 126 msgid "Key Manager"
1939     msgstr "Schlüsselverwaltung"
1940 twoaday 83
1941 twoaday 176 #: Src/wptImportList.cpp:263 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:233
1942     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1106 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1167
1943     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1419 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1441
1944     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1480 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1513
1945 twoaday 175 #: Src/wptKeylist.cpp:392 Src/wptKeylist.cpp:426 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:163
1946 twoaday 167 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:143 Src/wptKeysigDlg.cpp:208
1947 twoaday 126 msgid "Revoked"
1948     msgstr "Widerrufen"
1949 twoaday 83
1950 twoaday 176 #: Src/wptImportList.cpp:265 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:235
1951     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1104 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1338
1952 twoaday 175 #: Src/wptKeylist.cpp:394 Src/wptKeylist.cpp:424 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:160
1953 twoaday 167 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:142 Src/wptKeysigDlg.cpp:209
1954 twoaday 126 msgid "Expired"
1955     msgstr "Abgelaufen"
1956 twoaday 83
1957 twoaday 175 #: Src/wptImportList.cpp:269
1958 twoaday 126 msgid "secret key"
1959     msgstr "geheimer Schlüssel"
1960    
1961 twoaday 175 #: Src/wptImportList.cpp:271 Src/wptKeylist.cpp:430
1962 twoaday 126 msgid "public key"
1963     msgstr "öffentlicher Schlüssel"
1964    
1965 twoaday 176 #: Src/wptImportList.cpp:302 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1184
1966 twoaday 83 msgid "Invalid user ID"
1967     msgstr "Ungültige Benutzerkennung"
1968    
1969 twoaday 175 #: Src/wptImportList.cpp:351 Src/wptKeylist.cpp:544 Src/wptKeylist.cpp:552
1970 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:873 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:942
1971 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:54 Src/wptSigList.cpp:51
1972 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:101 Src/wptVerifyList.cpp:110
1973 twoaday 126 msgid "User ID"
1974     msgstr "Benutzerkennung"
1975 twoaday 83
1976 twoaday 175 #: Src/wptImportList.cpp:352 Src/wptKeylist.cpp:546 Src/wptKeylist.cpp:555
1977 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:876 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:51
1978 twoaday 126 msgid "Size"
1979     msgstr "Größe"
1980 twoaday 83
1981 twoaday 176 #: Src/wptImportList.cpp:353 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1028
1982 twoaday 170 #: Src/wptKeylist.cpp:545 Src/wptKeylist.cpp:553 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:874
1983 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:965 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58
1984 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:52 Src/wptSigList.cpp:55
1985 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:109
1986 twoaday 126 msgid "Key ID"
1987     msgstr "Schlüssel-ID"
1988 twoaday 83
1989 twoaday 176 #: Src/wptImportList.cpp:354 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1029
1990     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1136 Src/wptKeylist.cpp:559
1991 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:880 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:968
1992 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:53 Src/wptSigList.cpp:54
1993 twoaday 126 msgid "Creation"
1994     msgstr "Erstellung"
1995 twoaday 83
1996 twoaday 175 #: Src/wptImportList.cpp:355 Src/wptKeylist.cpp:554
1997 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:875 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:967
1998 twoaday 126 msgid "Type"
1999     msgstr "Typ"
2000    
2001 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptImportList.cpp:424
2002 twoaday 175 #: Src/wptImportList.cpp:427
2003 twoaday 83 msgid ""
2004     "It is possible that the ASCII-Armor is damaged\n"
2005     "and thus a CRC error occurs."
2006     msgstr ""
2007     "Es ist möglich das der ASCII-Armor beschädigt wurde\n"
2008     "und deshalb ein CRC Fehler auftrat."
2009    
2010 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyCache.cpp:479
2011 twoaday 175 #: Src/wptKeyCache.cpp:642
2012 twoaday 126 msgid "Load GPG Keyrings..."
2013     msgstr "Lade GPG Keyrings"
2014    
2015     #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:53
2016     msgid "WinPT Key Caching"
2017     msgstr "WinPT Schlüssel Caching"
2018    
2019     #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:56
2020     msgid "Caching keyrings, please wait..."
2021     msgstr "Lade Schlüssebund, bitte warten..."
2022    
2023 twoaday 152 #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:69
2024 twoaday 126 msgid "Key Cache"
2025     msgstr "Schlüssel Cache"
2026    
2027 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:206
2028 twoaday 126 msgid "Ultimate"
2029     msgstr "Absolut"
2030    
2031 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:221 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1101
2032 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:235 Src/wptKeylist.cpp:354
2033 twoaday 126 msgid "Never"
2034     msgstr "Niemals"
2035    
2036 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:261
2037 twoaday 126 msgid "user ID"
2038     msgstr "Benutzerkennung"
2039    
2040 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:262
2041 twoaday 126 #, c-format
2042 twoaday 83 msgid ""
2043 twoaday 126 "Could not get key information for: \"%s\":\n"
2044     "%s"
2045 twoaday 83 msgstr ""
2046 twoaday 126 "Konnte Schlüsselinformationen für \"%s\" nicht bekommen:\n"
2047     "%s"
2048 twoaday 83
2049 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:258
2050 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:334
2051 twoaday 83 msgid ""
2052 twoaday 126 "Remember that the image is stored within your public key. If you use a very "
2053     "large picture, your key will become very large as well! Keeping the image "
2054     "close to 240x288 is a good size to use."
2055 twoaday 83 msgstr ""
2056 twoaday 126 "Bitte denken Sie daran das das Image im Schlüssel gespeichert wird. Wenn sie "
2057     "ein grosses Bild benutzen, wird Ihr Schlüssel ebenfalls sehr gross! ein "
2058     "240x288 grosses Bild ist eine gute Größe."
2059 twoaday 83
2060 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:259
2061 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:335
2062 twoaday 126 msgid ""
2063     "Pick an image to use for your photo ID.\n"
2064     "The image must be a JPEG file."
2065     msgstr ""
2066     "Bitte ein Bild auswaehlen fuer die photo ID.\n"
2067     "Das Bild muss eine JPEG Datei sein."
2068 twoaday 83
2069 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:336 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:438
2070     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:268
2071 twoaday 126 msgid "Passphrase"
2072     msgstr "Passwort"
2073 twoaday 83
2074 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:338
2075 twoaday 126 msgid "Add Photo ID"
2076     msgstr "Photo ID hinzufügen"
2077 twoaday 83
2078 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:354
2079 twoaday 126 msgid "Select Image File"
2080     msgstr "Bilddatei auswählen"
2081 twoaday 118
2082 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:355
2083 twoaday 170 msgid "JPEG Files (*.jpg, *.jpeg)"
2084     msgstr ""
2085    
2086 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:358 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:368
2087     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:374 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:380
2088     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:394 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:895
2089 twoaday 128 msgid "Add Photo"
2090     msgstr "Foto hinzufügen"
2091    
2092 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:359
2093 twoaday 128 #, c-format
2094     msgid "'%s' is not a valid JPEG file."
2095     msgstr "'%s' is keine gültige JPEG Datei."
2096    
2097 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:368 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:142
2098 twoaday 126 msgid "Please enter a file name."
2099     msgstr "Bitte Dateinamen eingeben."
2100 twoaday 118
2101 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:372
2102 twoaday 126 msgid ""
2103     "The JPEG is really large.\n"
2104     "Are you sure you want to use it?"
2105     msgstr ""
2106     "Das JPEG ist sehr groß.\n"
2107     "Sind Sie sicher, dass Sie es benutzen wollen?"
2108 twoaday 83
2109 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:380
2110 twoaday 126 msgid "Please enter a passphrase."
2111     msgstr "Bitte ein Passwort eingeben."
2112 twoaday 83
2113 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:399
2114 twoaday 126 msgid "Photo successfully added."
2115     msgstr "Foto erfolgreich hinzugefügt."
2116 twoaday 83
2117 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:400 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:481
2118     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:565 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:734
2119     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1443 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1515
2120     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1600 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1778
2121 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:612
2122 twoaday 178 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:359 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124
2123 twoaday 129 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136
2124 twoaday 126 msgid "GnuPG Status"
2125     msgstr "GnuPG-Status"
2126 twoaday 83
2127 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:350
2128 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:436
2129 twoaday 126 msgid "Appointing a key as designated revoker cannot be undone."
2130     msgstr ""
2131     "Hinzufügen eines \"Revokers\" kann nicht mehr\n"
2132     "rückgängig gemacht werden."
2133 twoaday 83
2134 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:437
2135 twoaday 126 msgid "Public key"
2136     msgstr "öff. Schlüssel"
2137 twoaday 83
2138 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:440 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:456
2139     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:462 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:475
2140     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:908
2141 twoaday 126 msgid "Add Revoker"
2142     msgstr "\"Revoker\" hinzufügen"
2143 twoaday 83
2144 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:456 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1475
2145     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1532 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1577
2146     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1719 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1750
2147 twoaday 178 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1879
2148 twoaday 126 msgid "Please select a user ID."
2149     msgstr "Bitte eine Benutzerkennung wählen."
2150 twoaday 83
2151 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:462 Src/wptKeygenDlg.cpp:457
2152 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:150
2153 twoaday 126 msgid "Please enter the passphrase."
2154     msgstr "Bitte das Passwort eingeben."
2155 twoaday 83
2156 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:480
2157 twoaday 126 msgid "Revoker successfully addded."
2158 twoaday 160 msgstr "Widerrufer erfolgreich hinzugefügt."
2159 twoaday 83
2160 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:512
2161 twoaday 126 msgid "Add new User ID"
2162     msgstr "Neue Benutzerkennung hinzufügen"
2163 twoaday 83
2164 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:514
2165 twoaday 126 msgid "&Email"
2166     msgstr "&E-Mail"
2167 twoaday 83
2168 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:515
2169 twoaday 126 msgid "&Comment"
2170     msgstr "&Kommentar"
2171 twoaday 83
2172 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:530
2173 twoaday 126 msgid "Please enter a name (min. 5 chars.)"
2174     msgstr "Bitte Namen eingeben (mindestens 5 Zeichen)"
2175 twoaday 83
2176 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:530 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:534
2177     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:539 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:543
2178     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:563
2179 twoaday 126 msgid "UserID"
2180     msgstr "Benutzerkennung"
2181 twoaday 83
2182 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:534
2183 twoaday 126 msgid ""
2184     "Please enter the email address in the email field and not in the name field"
2185     msgstr ""
2186     "Bitte E-Mail-Adresse in das E-Mail-Feld und nicht in das Namensfeld eingeben"
2187 twoaday 83
2188 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:539
2189 twoaday 126 msgid "Please enter an email address."
2190     msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse eingeben."
2191 twoaday 83
2192 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:543
2193 twoaday 126 msgid "Invalid email address."
2194     msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse"
2195 twoaday 83
2196 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:565
2197 twoaday 126 msgid "user ID successfully added."
2198     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich hinzugefügt"
2199 twoaday 83
2200 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:645 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:840
2201 twoaday 126 msgid "Add new Subkey"
2202     msgstr "Neuen Unterschlüssel hinzufügen"
2203 twoaday 83
2204 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:646
2205 twoaday 126 msgid "Key type"
2206     msgstr "Schlüssel Typ"
2207 twoaday 83
2208 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:647
2209 twoaday 126 msgid "Size in bits"
2210     msgstr "Größe in Bits"
2211 twoaday 83
2212 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:648
2213 twoaday 83 msgid "Key expiration"
2214     msgstr "Key Ablaufdatum"
2215    
2216 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:693
2217 twoaday 126 msgid "Please select one entry."
2218     msgstr "Bitte einen Eintrag wählen."
2219 twoaday 83
2220 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:693 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:699
2221     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:732 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:822
2222 twoaday 126 msgid "Add Subkey"
2223     msgstr "Unterschlüssel hinzufügen"
2224 twoaday 83
2225 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:698
2226 twoaday 126 msgid "DSS uses a fixed keysize of 1024. Size changed."
2227     msgstr "DSS benötigt feste Schlüssellänge von 1024. Größe geändert."
2228 twoaday 83
2229 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:734
2230 twoaday 126 msgid "Subkey successfully added."
2231     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich hinzugefügt."
2232 twoaday 83
2233 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:762 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:822
2234     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:895 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:908
2235     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:969 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1327
2236     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1402 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1464
2237 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1522
2238 twoaday 126 msgid "There is no secret key available!"
2239     msgstr "Kein geheimer Schlüssel vorhanden!"
2240 twoaday 83
2241 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:762 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:779
2242 twoaday 126 msgid "Add user ID"
2243     msgstr "Benutzerkennung hinzufügen"
2244 twoaday 83
2245 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:880
2246 twoaday 126 msgid "Preferred keyserver successfully set."
2247     msgstr "Bevorzugter Keyserver wurde erfolgreich gesetzt."
2248 twoaday 83
2249 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:927 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:55
2250 twoaday 178 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:351
2251 twoaday 165 msgid "Change Ownertrust"
2252     msgstr "Besitzervertrauen ändern"
2253    
2254 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:930 Src/wptKeyManager.cpp:232
2255 twoaday 170 msgid "Key status changed."
2256     msgstr "Schlüsselstatus geändert"
2257    
2258 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:975
2259 twoaday 83 msgid ""
2260 twoaday 126 "Cannot change passphrase because the key\n"
2261     "is protected with the IDEA encryption algorithm."
2262 twoaday 83 msgstr ""
2263 twoaday 126 "Kann das Passwort das Schlüssels nicht ändern, da der \n"
2264     "Schlüssel mit dem IDEA Verschlüsselungs-Algorithmus gesichert ist."
2265 twoaday 83
2266 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:982
2267 twoaday 126 msgid "Current (old) Passphrase"
2268     msgstr "Aktuelles (altes) Passwort"
2269 twoaday 83
2270 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:986
2271 twoaday 126 msgid "New Passphrase"
2272     msgstr "Neues Passwort"
2273    
2274 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:993 Src/wptPassphraseDlg.cpp:175
2275 twoaday 83 msgid ""
2276 twoaday 126 "The passphrase contains 8-bit characters.\n"
2277     "It is not suggested to use charset specific characters."
2278 twoaday 83 msgstr ""
2279 twoaday 126 "Das Passwort enthält 8-bit Zeichen.\n"
2280     "Es ist nicht zu empfehlen zeichensatzspezifische Zeichen zu benutzen."
2281 twoaday 83
2282 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1008
2283 twoaday 126 msgid "Change Passwd"
2284     msgstr "Passwort ändern"
2285 twoaday 83
2286 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1010
2287 twoaday 126 msgid "Passphrase successfully changed."
2288     msgstr "Passwort erfolgreich geändert."
2289 twoaday 83
2290 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1027 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:881
2291 twoaday 126 msgid "Description"
2292     msgstr "Beschreibung"
2293 twoaday 83
2294 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1030
2295 twoaday 126 msgid "Expires"
2296     msgstr "Verfällt"
2297 twoaday 83
2298 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1044 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1142
2299 twoaday 126 msgid "Could not find key."
2300     msgstr "Konnte Schlüssel nicht finden"
2301 twoaday 83
2302 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1051
2303 twoaday 126 msgid "No subkey(s) found."
2304     msgstr "Kein(e) Unterschlüssel gefunden."
2305 twoaday 83
2306 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1133 Src/wptKeylist.cpp:548 Src/wptKeylist.cpp:557
2307 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:878
2308 twoaday 126 msgid "Validity"
2309     msgstr "Gültigkeit"
2310 twoaday 83
2311 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1135
2312 twoaday 126 msgid "Email"
2313     msgstr "Email"
2314 twoaday 83
2315 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1148
2316 twoaday 126 msgid "No user ID(s) found."
2317     msgstr "Keine Benutzerkennung(en) gefunden."
2318 twoaday 83
2319 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1242
2320 twoaday 126 msgid ""
2321     "ADDUID \t\tadd a user ID\r\n"
2322     "ADDPHOTO \t\tadd a photo ID\r\n"
2323     "DELUID \t\tdelete a user ID\r\n"
2324     "ADDKEY \t\tadd a secondard key\r\n"
2325     "DELKEY \t\tdelete a secondary key\r\n"
2326     "ADDREVOKER\t\tadd a revocation key\r\n"
2327     "EXPIRE \t\tchange the expire date\r\n"
2328 twoaday 170 "SHOWPREF \t\tlist preferences (verbose)\r\n"
2329     "SETPREF \t\tset preference list\r\n"
2330 twoaday 126 "UPDPREF \t\tupdated preferences\r\n"
2331     "PASSWD \t\tchange the passphrase\r\n"
2332     "PRIMARY \t\tflag user ID as primary\r\n"
2333     "TRUST\t \t\tchange the ownertrust\r\n"
2334     "REVUID \t\trevoke a user ID\r\n"
2335     "REVKEY \t\trevoke a secondary key\r\n"
2336     "DISABLE \t\tdisable a key\r\n"
2337     "ENABLE \t\tenable a key\r\n"
2338 twoaday 170 "SIGN\t \t\tsign a user-id (exportable)\r\n"
2339     "LSIGN\t \t\tsign a user-id (non-exportable)\r\n"
2340 twoaday 126 msgstr ""
2341     "ADDUID\t\t\tBenutzerkennung hinzufügen\r\n"
2342     "ADDPHOTO \t\tFoto ID hinzufügen\r\n"
2343     "DELUID \t\tBenutzerkennung löschen\r\n"
2344     "ADDKEY \t\tSekundären Schlüssel hinzufügen\r\n"
2345     "DELKEY \t\tSekundären Schlüssel löschen\r\n"
2346     "ADDREVOKER\t\tWiderrufszertifikat hinzufügen\r\n"
2347     "EXPIRE\t\t\tAblaufdatum ändern\r\n"
2348     "UPDPREF \t\tEigenschaften geändert\r\n"
2349     "PASSWD \t\tPasswort ändern\r\n"
2350     "PRIMARY \t\tBenutzerkennung als primär kennzeichnen\r\n"
2351     "TRUST\t \t\tVertrauensstellung ändern\r\n"
2352     "REVUID \t\tBenutzerkennung widerrufen\r\n"
2353     "REVKEY \t\tSekundären Schlüsssel widerrufen\r\n"
2354     "DISABLE \t\tSchlüssel deaktivieren\r\n"
2355     "ENABLE \t\tSchlüssel aktivieren\r\n"
2356 twoaday 170 "SIGN\t \t\tBenutzerkennung signieren (exportierbar)\r\n"
2357     "LSIGN\t \t\tBenutzerkennung signieren (nicht-exportierbar)\r\n"
2358 twoaday 83
2359 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1261
2360 twoaday 126 msgid "Key Edit Help"
2361     msgstr "Hilfe zum Schlüssel bearbeiten"
2362 twoaday 83
2363 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1277
2364 twoaday 126 msgid "Primary key can not be deleted!"
2365     msgstr "Primärer Schlüssel kann nicht gelöscht werden!"
2366 twoaday 83
2367 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1285
2368 twoaday 126 msgid "Primary subkey can not be deleted!"
2369     msgstr "Primärer Unterschlüssel kann nicht gelöscht werden!"
2370    
2371 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1291
2372 twoaday 126 #, c-format
2373 twoaday 83 msgid ""
2374 twoaday 126 "\"Subkey %s.\"\n"
2375     "\n"
2376     "Anything encrypted to the selected subkey will no longer\n"
2377     "be able to be decrypted.\n"
2378     "\n"
2379     "Do you really want to delete this subkey?"
2380 twoaday 83 msgstr ""
2381 twoaday 126 "\"Unterschlüssel %s.\"\n"
2382     "\n"
2383     "Alles, was mit diesem Schlüssel verschlüsselt wurde, kann\n"
2384     "nicht mehr entschlüsselt werden.\n"
2385     "\n"
2386     "Möchten Sie diesen Unterschlüssel wirklich löschen?"
2387 twoaday 83
2388 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1303
2389 twoaday 126 msgid "Delete Subkey"
2390     msgstr "Unterschlüssel löschen"
2391 twoaday 83
2392 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1307
2393 twoaday 126 msgid "Subkey successfully deleted."
2394     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich gelöscht."
2395 twoaday 83
2396 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1339
2397 twoaday 126 msgid ""
2398     "Key already expired.\n"
2399     "\n"
2400     "Do you want to change the expiration date?"
2401     msgstr ""
2402 twoaday 141 "Schlüssel schon abgelaufen.\n"
2403     "\n"
2404     "Wollen Sie das Ablaufdatum ändern?"
2405 twoaday 83
2406 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1348 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1351
2407 twoaday 126 msgid "Key Expiration Date"
2408     msgstr "Ablaufdatum"
2409 twoaday 83
2410 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1374
2411 twoaday 126 msgid "Expire Subkey"
2412     msgstr "Untschlüssel Ablauf"
2413 twoaday 83
2414 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1380
2415 twoaday 126 msgid "Subkey expire date successfully set."
2416     msgstr "Unterschlüsselablaufdatum erfolgreich hinzugefügt."
2417 twoaday 83
2418 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1411
2419 twoaday 83 msgid ""
2420 twoaday 126 "No subkeys were found, if you want to revoke the\n"
2421     "whole key, please use the Key Manager command directly.\n"
2422     "\n"
2423     "This command is only available to revoke single subkeys"
2424 twoaday 83 msgstr ""
2425 twoaday 126 "Keine Unterschlüssel gefunden. Wenn Sie den kompletten Schlüssel widerrufen\n"
2426     "möchten, dann benutzen Sie bitte direkt die Schlüsselverwaltung.\n"
2427 werner 116 "\n"
2428 twoaday 126 "Diese Funktion ist nur für das Widerrufen einzelner Unterschlüssel gedacht."
2429 twoaday 83
2430 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1420
2431 twoaday 126 msgid "Key already revoked."
2432 twoaday 160 msgstr "Der Schlüssel ist bereits widerrufen."
2433 twoaday 83
2434 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1439
2435 twoaday 126 msgid "Revoke Subkey"
2436     msgstr "Unterschlüssel widerrufen"
2437 twoaday 83
2438 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1443
2439 twoaday 126 msgid "Subkey successfully revoked."
2440     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich widerrufen."
2441 twoaday 83
2442 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1465
2443 twoaday 126 msgid "Revoke user ID"
2444     msgstr "Benutzerkennung widerrufen"
2445 twoaday 83
2446 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1470
2447 twoaday 126 msgid "Key has only one user ID."
2448     msgstr "Schlüssel hat nur eine Benutzerkennung."
2449 twoaday 83
2450 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1481
2451 twoaday 126 msgid "This user ID has been already revoked."
2452     msgstr "Diese Benutzerkennung wurde bereits widerrufen."
2453 twoaday 83
2454 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1487
2455 twoaday 126 #, c-format
2456     msgid ""
2457     "user ID \"%s\".\n"
2458     "\n"
2459     "Do you really want to revoke this user ID?"
2460     msgstr ""
2461     "Benutzerkennung %s.\r\n"
2462 twoaday 160 "Diese Benutzerkennung wirklich widerrufen?"
2463 twoaday 83
2464 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1511
2465 twoaday 160 msgid "Revoke User ID"
2466     msgstr "Benutzerkennung widerrufen"
2467 twoaday 83
2468 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1515
2469 twoaday 126 msgid "User ID successfully revoked"
2470     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich widerrufen"
2471 twoaday 83
2472 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1557
2473     msgid "Could not set user ID preferences"
2474     msgstr "Konnte die veränderter Benutzerkennung nicht speichern"
2475    
2476     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1597
2477 twoaday 126 msgid "Primary"
2478     msgstr "Primär"
2479 twoaday 83
2480 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1600
2481 twoaday 126 msgid "User ID successfully flagged"
2482     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gekennzeichnet"
2483 twoaday 83
2484 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1686
2485 twoaday 126 msgid "No preferences available."
2486     msgstr "Keine Präferenzen verfübar."
2487 twoaday 83
2488 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1692
2489 twoaday 128 msgid "MDC feature"
2490     msgstr "Unterstützt MDC"
2491    
2492 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1694 Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:116
2493 twoaday 126 msgid "Key Preferences"
2494     msgstr "Schlüsseleinstellungen"
2495 twoaday 83
2496 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1745
2497 twoaday 126 msgid "Primary user ID can not be deleted!"
2498     msgstr "Primäre Benutzerkennung kann nicht gelöscht werden!"
2499    
2500 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1756
2501 twoaday 83 #, c-format
2502     msgid ""
2503 twoaday 126 "user ID \"%s\".\n"
2504     "\n"
2505     "Do you really want to delete this user ID?"
2506 twoaday 83 msgstr ""
2507 twoaday 126 "Benutzerkennung %s.\r\n"
2508     "Diese Benutzerkennung wirklich löschen?"
2509 twoaday 83
2510 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1774
2511 twoaday 126 msgid "Delete user ID"
2512     msgstr "Benutzerkennung löschen"
2513 twoaday 83
2514 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1778
2515 twoaday 126 msgid "User ID successfully deleted"
2516     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gelöscht"
2517 twoaday 83
2518 twoaday 178 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1883
2519 twoaday 170 msgid "Do you really want to make this sig exportable?"
2520     msgstr "Wollen Sie diese Signatur wirklich exportierbar machen?"
2521    
2522 twoaday 178 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1907 Src/wptKeysignDlg.cpp:368
2523 twoaday 170 msgid "Key successfully signed."
2524     msgstr "Schlüssel erfolgreich signiert."
2525    
2526 twoaday 178 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1962
2527 twoaday 126 msgid "Could not set subkey window procedure."
2528     msgstr "Konnte \"subkey window procedure\" nicht setzen."
2529 twoaday 83
2530 twoaday 178 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1972
2531 twoaday 126 msgid "Could not set user ID window procedure."
2532     msgstr "Konnte \"userID window procedure\" nicht setzen."
2533 twoaday 83
2534 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1739
2535 twoaday 178 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1980
2536 twoaday 126 msgid "Command>"
2537     msgstr "Kommando>"
2538 twoaday 83
2539 twoaday 178 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2012
2540 twoaday 126 msgid "Please select a command."
2541     msgstr "Bitte einen Befehl auswählen."
2542 twoaday 83
2543 twoaday 178 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2016
2544 twoaday 126 msgid "This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys.\n"
2545     msgstr "Dieser Befehl kann mit PGP2 (v3) Schlüsseln nicht verwendet werden.\n"
2546 twoaday 83
2547 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:57 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:60
2548 twoaday 126 msgid "Don't know"
2549     msgstr "Ich weiss nicht"
2550 twoaday 83
2551 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:58 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:61
2552 twoaday 126 msgid "I do NOT trust"
2553     msgstr "Kein Vertrauen"
2554    
2555 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:59 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:62
2556 twoaday 126 msgid "I trust marginally"
2557 twoaday 167 msgstr "Teilweises Vertrauen"
2558 twoaday 126
2559 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:60 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:63
2560 twoaday 126 msgid "I trust fully"
2561     msgstr "Volles Vertrauen"
2562    
2563 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:61 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:69
2564 twoaday 126 msgid "I trust ultimately"
2565     msgstr "Absolutes Vertrauen"
2566    
2567     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:62
2568     #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:63
2569 twoaday 83 msgid ""
2570 twoaday 126 "Please decide how far you trust this user to correctly verify other users' "
2571     "keys (by looking at passports, checking fingerprint from different "
2572     "source...)?"
2573 twoaday 83 msgstr ""
2574 twoaday 126 "Bitte entscheiden Sie wie sehr sie dem Nutzer zutrauen andere "
2575     "Nutzerschlüssel zu überprüfen (mittels Personalausweis, Fingerprint, ...)?"
2576 twoaday 83
2577 twoaday 126 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88
2578     msgid "Please choose one entry."
2579     msgstr "Bitte wählen Sie einen Eintrag."
2580 twoaday 83
2581 twoaday 126 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:95
2582 twoaday 167 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:104 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:936
2583 twoaday 178 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1772 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:291
2584 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:97 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:121
2585     #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:133
2586     msgid "Ownertrust"
2587     msgstr "Besitzervertrauen"
2588 twoaday 83
2589 twoaday 126 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:94
2590     msgid "Do you really want to set this key to ultimate trust?"
2591     msgstr "Diesen Schlüssel wirklich auf absolutes Vertrauen setzen?"
2592 twoaday 83
2593 twoaday 126 #: Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:115
2594     msgid "There are no preferences in the list."
2595     msgstr "Es gibt keine Einstellungen in der Liste"
2596 twoaday 83
2597 twoaday 126 #: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:46
2598     msgid "Key Generation - Progress Dialog"
2599     msgstr "Schlüsselerzeugung - Fortschrittsdialog"
2600 twoaday 83
2601 werner 132 #: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:86 Src/wptKeygenDlg.cpp:301 Src/wptKeygenDlg.cpp:310
2602     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:372 Src/wptKeygenDlg.cpp:411 Src/wptKeygenDlg.cpp:416
2603     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:421 Src/wptKeygenDlg.cpp:426 Src/wptKeygenDlg.cpp:432
2604     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:439 Src/wptKeygenDlg.cpp:451 Src/wptKeygenDlg.cpp:458
2605 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:493 Src/wptKeygenDlg.cpp:586
2606 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1637 Src/wptPassphraseDlg.cpp:94
2607 twoaday 126 msgid "Key Generation"
2608     msgstr "Schlüsselerzeugung"
2609 twoaday 83
2610 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:289
2611 twoaday 126 msgid ""
2612     "It is STRONGLY recommend that you backup your keyrings because they both "
2613     "contain VERY important data.\n"
2614     "Remember that your hard disk can crash or the files can be deleted by "
2615     "accident; so it is a good\n"
2616     "idea to store them on a different mass stoarge like a floppy or CDR!\n"
2617     "\n"
2618     "Backup your keyrings now?"
2619     msgstr ""
2620     "Es ist sehr empfehlenswert, ein Backup der Schlüsselbunde zu erstellen, weil "
2621     "beide Ringe sehr wichtige Daten enthalten.\n"
2622     "Bitte beachten Sie, dass es möglich wäre, dass die Festplatte beschädigt "
2623     "wird oder die Dateien aus Versehen gelöscht werden. Deshalb ist es ratsam, "
2624     "die Dateien auf einer Diskette oder einem USB-Stick zu sichern!\n"
2625     "\n"
2626     "Backup der Schlüsselbunde erstellen?"
2627 twoaday 83
2628 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:294
2629 twoaday 126 msgid "WARNING - Important hint"
2630     msgstr "WARNUNG - Wichtiger Hinweis"
2631 twoaday 83
2632 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:296
2633 twoaday 126 msgid "Destination for Public Keyring"
2634     msgstr "Speicherort für pubring.gpg"
2635 twoaday 83
2636 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:302 Src/wptKeygenDlg.cpp:311
2637 twoaday 126 #, c-format
2638     msgid "Could not copy %s -> %s"
2639     msgstr "Konnte %s nicht -> %s kopieren"
2640 twoaday 83
2641 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:305
2642 twoaday 126 msgid "Destination for Secret Keyring"
2643     msgstr "Speicherort für secring.gpg"
2644 twoaday 83
2645 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:327
2646 twoaday 126 msgid "DSA and ELG (default)"
2647     msgstr "DSA und ELG (Standard)"
2648 twoaday 83
2649 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:328
2650 twoaday 126 msgid "DSA and RSA"
2651     msgstr "DSA und RSA"
2652 twoaday 83
2653 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:329
2654 twoaday 126 msgid "DSA sign only"
2655     msgstr "DSA nur signieren"
2656 twoaday 83
2657 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:330
2658 twoaday 126 msgid "RSA sign only"
2659     msgstr "RSA nur signieren"
2660 twoaday 83
2661 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:331
2662 twoaday 126 msgid "RSA sign and encrypt"
2663     msgstr "RSA signieren + verschlüsseln"
2664 twoaday 83
2665 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:332
2666 twoaday 126 msgid "RSA and RSA (PGP)"
2667     msgstr "RSA und RSA (PGP)"
2668 twoaday 83
2669 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:374
2670 twoaday 83 msgid ""
2671 twoaday 126 "NOTE: Key generation can be a lengthy process! Please wait until you get the "
2672     "message that key generation was finished."
2673 twoaday 83 msgstr ""
2674 twoaday 126 "Die Schlüsselerstellung kann eine Weile dauern! Bitte warten Sie, bis eine "
2675     "Meldung über die Beendigung der Schlüsselerzeugung erscheint."
2676 twoaday 83
2677 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:376
2678 twoaday 126 msgid "Subkey size in &bits"
2679     msgstr "&Schlüsselgröße"
2680 twoaday 83
2681 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:377
2682 twoaday 126 msgid "&Real name"
2683     msgstr "&Ihr Name"
2684 twoaday 83
2685 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:381
2686 twoaday 126 msgid "Key &type"
2687     msgstr "Schlüssel &Typ"
2688 twoaday 83
2689 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:410
2690 twoaday 126 msgid "Invalid value. Allowed values 1024-4096 bits."
2691     msgstr "Ungültige Eingabe. Erlaubte Werte sind 1024-4096 Bit."
2692 twoaday 83
2693 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:415
2694 twoaday 126 msgid "Do you really need such a large key?"
2695     msgstr "Benötigen Sie wirklich solch einen großen Schlüssel?"
2696 twoaday 83
2697 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:421 Src/wptKeygenDlg.cpp:566
2698 twoaday 126 msgid "Please enter the name."
2699     msgstr "Bitte Namen eingeben."
2700 twoaday 83
2701 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:425 Src/wptKeygenDlg.cpp:571
2702 twoaday 126 msgid "Please do not enter the email address in the name field."
2703     msgstr "Bitte die E-Mail-Adresse nicht im Kommentarfeld eingeben."
2704 twoaday 83
2705 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:431 Src/wptKeygenDlg.cpp:577
2706 twoaday 126 msgid "Please enter a valid email address."
2707     msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse angeben."
2708 twoaday 83
2709 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:438
2710 twoaday 126 msgid "Please do NOT enter the email address in the comment field."
2711     msgstr "Bitte die E-Mail-Adresse nicht im Kommentarfeld eingeben."
2712 twoaday 83
2713 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:612
2714 twoaday 126 msgid "Key Generation completed"
2715     msgstr "Schlüsselerzeugung abgeschlossen"
2716 twoaday 83
2717 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:589
2718 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:539
2719 twoaday 126 msgid "&Prefer RSA keys"
2720     msgstr "RSA Schlüssel &bervorzugen"
2721 twoaday 83
2722 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:540
2723 twoaday 126 msgid "Real name:"
2724     msgstr "Ihr Name"
2725 twoaday 83
2726 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:541
2727 twoaday 126 msgid "Email address:"
2728 twoaday 156 msgstr "E-Mail-&Adresse"
2729 twoaday 83
2730 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:592
2731 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:542
2732 twoaday 126 msgid "Name and E-Mail Assignment"
2733     msgstr "Name und E-Mail Zuweisung"
2734    
2735     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:593
2736 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:543
2737 twoaday 83 msgid ""
2738 twoaday 126 "Every key pair must have a name associated with it. The name and\n"
2739     "email address let your correspondents that your public key they are\n"
2740     "using belongs to us."
2741 twoaday 83 msgstr ""
2742 twoaday 126 "Jedes Schlüsselpaar muss einen eindeutigen Namen haben. Der Name\n"
2743 twoaday 156 "und die E-Mail-Addresse dienen dazu das Korrespondenten wissen das der "
2744 twoaday 126 "Schlüssel zu Ihen gehört."
2745 twoaday 83
2746 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:594
2747 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:544
2748 twoaday 83 msgid ""
2749 twoaday 126 "By accosiating an email address with your key pair, you will enable WinPT to "
2750     "assist your correspondents in selecting the correct public\n"
2751     "key when communicating with you."
2752 twoaday 83 msgstr ""
2753 twoaday 156 "Mit der Zuweisung einer E-Mail-Adresse zu Ihrem Schlüsselpaar wird "
2754 twoaday 126 "sichergetellt das WinPT den Korrespondenten assistieren kann den korrekten "
2755     "Schlüssel auswählen\n"
2756     "wenn dise mit Ihnen kommunizieren wollen."
2757 twoaday 83
2758 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:545 Src/wptKeygenDlg.cpp:567 Src/wptKeygenDlg.cpp:572
2759     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:578 Src/wptKeygenDlg.cpp:583 Src/wptKeygenDlg.cpp:607
2760 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1660
2761 twoaday 126 msgid "Key Generation Wizard"
2762     msgstr "Schlüsselerzeugungs-Assistent"
2763 twoaday 83
2764 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:547
2765 twoaday 126 msgid "E&xpert"
2766     msgstr "E&xperte"
2767 twoaday 83
2768 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:582
2769 twoaday 83 msgid "Please do not add '<' or '>' to the email address."
2770 twoaday 156 msgstr "Bitte nicht '<' oder '>' zu der E-Mail-Adresse hinzufueen."
2771 twoaday 83
2772 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:48
2773     msgid "Number of public keys"
2774     msgstr "Anzahl öff. Schlüssel"
2775 twoaday 83
2776 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:49
2777     msgid "Imported public keys"
2778     msgstr "Importierte öff. Schlüssel"
2779 twoaday 83
2780 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:50
2781     msgid "Number of secret keys"
2782     msgstr "Anzahl priv. Schlüssel"
2783 twoaday 83
2784 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:51
2785     msgid "Imported secret keys"
2786     msgstr "Importierte priv. Schlüssel"
2787 twoaday 83
2788 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:52
2789     msgid "Revocation certificates"
2790     msgstr "\"Revocation certificates\""
2791 twoaday 83
2792 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:53
2793     msgid "No (valid) user ID"
2794     msgstr "Keine (gültige) user ID"
2795 twoaday 83
2796 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:54
2797     msgid "New user ID's"
2798     msgstr "Neue user ID's"
2799 twoaday 83
2800 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:55
2801     msgid "New sub keys"
2802     msgstr "Neue Sekundär-Schlüssel"
2803 twoaday 83
2804 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:56
2805     msgid "New signatures"
2806     msgstr "Neue Signaturen"
2807 twoaday 83
2808 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:68
2809     msgid "Revocation certifcate(s) imported."
2810     msgstr "Widerrufs-Zertifikat wurde importiert."
2811 twoaday 83
2812 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:70
2813     msgid "Secret key(s) imported."
2814     msgstr "Geheime Schlüssel importiert."
2815 twoaday 83
2816 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:76
2817     msgid "No keys updated."
2818     msgstr "Kein(e) Schlüssel aktualisiert."
2819 twoaday 83
2820 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:252
2821 twoaday 126 msgid "Key Pair"
2822     msgstr "Schlüsselpaar"
2823 twoaday 83
2824 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:254
2825 twoaday 126 msgid "Key Pair (Card)"
2826     msgstr "Schlüsselpaar (Karte)"
2827 twoaday 83
2828 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:255
2829 twoaday 126 msgid "Public Key"
2830     msgstr "Öffentlicher Schlüssel"
2831 twoaday 83
2832 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:352
2833 twoaday 126 msgid "None"
2834     msgstr "Keine"
2835 twoaday 83
2836 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:356
2837 twoaday 126 msgid "Marginal"
2838 twoaday 128 msgstr "Marginal"
2839 twoaday 83
2840 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeylist.cpp:492
2841 twoaday 167 #: Src/wptKeylist.cpp:359
2842 twoaday 126 msgid "Full"
2843     msgstr "Voll"
2844 twoaday 83
2845 twoaday 175 #: Src/wptKeylist.cpp:396 Src/wptKeylist.cpp:422 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:166
2846 twoaday 126 msgid "Disabled"
2847     msgstr "Inaktiv"
2848 twoaday 83
2849 twoaday 167 #: Src/wptKeylist.cpp:432
2850     msgid "key pair"
2851     msgstr "Schlüsselpaar"
2852    
2853     #: Src/wptKeylist.cpp:547 Src/wptKeylist.cpp:556 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:877
2854     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:966
2855 twoaday 126 msgid "Cipher"
2856     msgstr "Cipher"
2857 twoaday 83
2858 twoaday 167 #: Src/wptKeylist.cpp:558 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:879
2859 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:100 Src/wptVerifyList.cpp:108
2860 twoaday 126 msgid "Trust"
2861     msgstr "Vertrauen"
2862 twoaday 83
2863 twoaday 175 #: Src/wptKeylist.cpp:732 Src/wptPassphraseCB.cpp:112
2864 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:191
2865 twoaday 126 msgid "Invalid User ID"
2866     msgstr "Ungültige Benutzerkennung"
2867 twoaday 83
2868 twoaday 175 #: Src/wptKeylist.cpp:1005
2869 twoaday 83 #, c-format
2870     msgid ""
2871 twoaday 126 "It is NOT certain that the key belongs to the person\n"
2872     "named in the user ID. If you *really* know what you are\n"
2873     "doing, you may answer the next question with yes\n"
2874     "\n"
2875     "Use \"%s\" anyway?"
2876 twoaday 83 msgstr ""
2877 twoaday 126 "Es ist nicht sicher, dass der Schlüssel zu der Person, die in der\n"
2878     "Benutzerkennung steht, gehört. Wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun,\n"
2879     "dann beantworten Sie die untenstehende Frage mit JA.\n"
2880     "\n"
2881     "\"%s\" benutzen?"
2882 twoaday 83
2883 twoaday 175 #: Src/wptKeylist.cpp:1013 Src/wptKeylist.cpp:1076
2884 twoaday 126 msgid "Recipients"
2885     msgstr "Empfänger"
2886 twoaday 83
2887 twoaday 175 #: Src/wptKeylist.cpp:1077
2888 twoaday 126 #, c-format
2889 twoaday 83 msgid ""
2890 twoaday 126 "KeyID %s.\n"
2891     "Do you really want to export a revoked key?"
2892 twoaday 83 msgstr ""
2893 twoaday 126 "Schlüssel ID %s.\n"
2894     "Wollen Sie wirklich einen widerrufenen Schlüssel exportieren?"
2895 twoaday 83
2896 twoaday 175 #: Src/wptKeylist.cpp:1179
2897 twoaday 126 msgid "Secret Key List"
2898     msgstr "Liste der geheimen Schlüssel"
2899 twoaday 83
2900 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:177
2901 twoaday 126 msgid ""
2902     "This key has expired!\n"
2903     "Key check failed."
2904 twoaday 83 msgstr ""
2905 twoaday 126 "Dieser Schlüssel ist abgelaufen!\n"
2906     "Schlüsselüberprüfung fehlgeschlagen."
2907 twoaday 83
2908 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:182
2909 twoaday 126 msgid ""
2910     "This key has been revoked by its owner!\n"
2911     "Key check failed."
2912     msgstr ""
2913     "Dieser Schlüssel wurde vom Besitzer widerrufen!Schlüsselüberprüfung "
2914     "fehlgeschlagen."
2915 twoaday 83
2916 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:353
2917 twoaday 126 msgid "Only one secret key can be exported."
2918     msgstr "Nur der geheime Schlüssel kann exportiert werden."
2919 twoaday 83
2920 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:364
2921 twoaday 126 #, c-format
2922     msgid "Secret key successfully saved in '%s'."
2923     msgstr "Geheimer Schlüssel gespeichert in '%s'."
2924 twoaday 83
2925 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:398
2926 twoaday 126 #, c-format
2927     msgid "Key(s) successfully saved in '%s'."
2928     msgstr "Schlüssel erfolgreich in '%s' gespeichert."
2929 twoaday 83
2930 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:470
2931 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP keys found."
2932     msgstr "Keine gültigen OpenPGP-Schlüssel gefunden."
2933 twoaday 83
2934 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:475
2935 twoaday 126 msgid ""
2936     "The key you want to import is dash escacped.\n"
2937     "Do you want to extract the key?"
2938     msgstr ""
2939     "Der Import-Schlüssel ist beschädigt.\n"
2940     "Möchten Sie den Schlüssel extrahieren?"
2941 twoaday 83
2942 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:481
2943 twoaday 126 msgid "Cannot import dash escaped OpenPGP keys."
2944     msgstr "Kann keine beschädigten OpenPGP-Schlüssel importieren."
2945 twoaday 83
2946 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:510 Src/wptKeyManager.cpp:639
2947 twoaday 165 msgid ""
2948     "Key without a self signature was dectected!\n"
2949     "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
2950     msgstr ""
2951     "Schlüssel ohne Eigensignatur erkannt!\n"
2952     "(Dieser Schlüssel ist für Verschlüsselung, etc. NICHT verwendbar)\n"
2953    
2954 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:540 Src/wptKeyManager.cpp:547
2955     #: Src/wptKeyManager.cpp:561
2956 twoaday 126 msgid "Key Import HTTP"
2957     msgstr "Schlüssel Import HTTP"
2958 twoaday 83
2959 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:448
2960 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:540
2961 twoaday 126 #, c-format
2962     msgid "Invalid HTTP URL: %s"
2963     msgstr "Ungültige HTTP URL: %s"
2964 twoaday 83
2965 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:586
2966 twoaday 165 msgid "Choose Name of the Key File"
2967     msgstr "Den Namen der Schlüsseldatei wählen"
2968    
2969 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:599
2970 twoaday 126 msgid "File Import"
2971     msgstr "Dateiimport"
2972 twoaday 83
2973 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:610
2974 twoaday 126 msgid "Could not read key-data from file."
2975     msgstr "Konnte Schlüsseldaten nicht aus Datei lesen."
2976    
2977 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:715
2978 twoaday 126 msgid "Do you really want to confirm each key?"
2979     msgstr "Wollen Sie wirklich jeden Schlüssel bestätigen?"
2980    
2981 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:716
2982 twoaday 126 msgid "Delete Confirmation"
2983     msgstr "Löschen Bestätigen"
2984    
2985 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:740
2986 twoaday 126 #, c-format
2987 twoaday 83 msgid ""
2988 twoaday 126 "Do you really want to delete this key?\n"
2989     "\n"
2990 twoaday 128 "%s"
2991 twoaday 83 msgstr ""
2992 twoaday 126 "Diesen Schlüssel wirklich löschen?\n"
2993     "\n"
2994 twoaday 128 "%s"
2995 twoaday 83
2996 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:605
2997 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:750
2998 twoaday 126 #, c-format
2999     msgid ""
3000     "Do you really want to delete this KEY PAIR?\n"
3001     "\n"
3002     "Please remember that you are not able to decrypt\n"
3003     "messages you stored with this key any longer.\n"
3004     "\n"
3005 twoaday 128 "%s"
3006 twoaday 126 msgstr ""
3007     "Wollen sie wirklich dieses Schlüsselpaar löschen?\n"
3008     "\n"
3009     "Dateien die mit diesem Schlüssel verschlüsselt wurden\n"
3010     "können dann nicht mehr entschlüsselt werden.\n"
3011     "\n"
3012 twoaday 128 "%s"
3013 twoaday 83
3014 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:757
3015 twoaday 83 msgid ""
3016 twoaday 126 "The actual secret key is stored on a smartcard.\n"
3017     "Only the public key and the secret key \n"
3018     "placeholder will be deleted.\n"
3019 twoaday 83 msgstr ""
3020 twoaday 126 "Der gewählte geheime Schlüsselist auf einer SmartCard gespeichert\n"
3021     "Nur der öffentliche Schlüssel und der Zeiger auf den geheimen\n"
3022     "Schlüssel werden gelöscht.\n"
3023 twoaday 83
3024 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:819
3025 twoaday 126 #, c-format
3026     msgid "Do you really want to send '%s' to keyserver %s?"
3027     msgstr "Wollen Sie '%s' wirklich zum Schlüsselserver %s senden?"
3028    
3029 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:841
3030 twoaday 83 msgid "Please only select one key."
3031     msgstr "Bitte nur einen Schlüssel auswählen."
3032    
3033 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:911
3034     msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?"
3035     msgstr "Wirklich alle Schlüssel im Schlüsselbund neu laden?"
3036    
3037     #: Src/wptKeyManager.cpp:916
3038 twoaday 126 msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure."
3039 twoaday 83 msgstr ""
3040 twoaday 126 "Verbindung zum Keyserver fehlgeschlagen; Die Prozedur wird abgebrochen."
3041 twoaday 83
3042 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:991
3043 twoaday 129 msgid "Search"
3044     msgstr "Suchen"
3045    
3046 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:991
3047 twoaday 129 msgid "Search for:"
3048     msgstr "Suche nach:"
3049    
3050     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:896
3051 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:1002
3052 twoaday 126 #, c-format
3053 twoaday 129 msgid "String pattern \"%s\" not found."
3054     msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden."
3055    
3056 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:445 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:986
3057 twoaday 129 msgid "Paste Key from Clipboard"
3058     msgstr "Schlüssel aus Ablage einfügen"
3059    
3060 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:472
3061 twoaday 129 #, c-format
3062 twoaday 126 msgid "Default Key: %s"
3063     msgstr "Standardschlüssel: %s"
3064 twoaday 83
3065 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:474
3066 twoaday 126 #, c-format
3067     msgid "Default Key: 0x%s"
3068     msgstr "Standardschlüssel: 0x%s"
3069 twoaday 83
3070 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:495
3071 twoaday 126 #, c-format
3072     msgid "%d secret keys"
3073     msgstr "%d geheime Schlüssel"
3074 twoaday 83
3075 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:849
3076 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:496
3077 twoaday 126 #, c-format
3078     msgid "%d keys"
3079     msgstr "%d Schlüssel"
3080 twoaday 83
3081 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:931
3082 twoaday 126 msgid "Key"
3083     msgstr "Schlüssel"
3084 twoaday 83
3085 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:932 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1207
3086 twoaday 126 msgid "Groups"
3087     msgstr "Gruppen"
3088 twoaday 83
3089 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
3090 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:935
3091 twoaday 126 msgid "Send Mail..."
3092 twoaday 156 msgstr "E-Mail versenden..."
3093 twoaday 83
3094 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:685
3095 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:937
3096 twoaday 126 msgid "&Copy\tCtrl+C"
3097     msgstr "&Kopieren\tCtrl+C"
3098 twoaday 83
3099 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:686
3100 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:938
3101 twoaday 126 msgid "&Paste\tCtrl+V"
3102     msgstr "&Einfügen\tCtrl+V"
3103 twoaday 83
3104 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:687
3105 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:939
3106 twoaday 126 msgid "Search...\tCtrl+F"
3107     msgstr "Suchen...\tCtrl+F"
3108 twoaday 83
3109 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:688
3110 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:940
3111 twoaday 126 msgid "Select All\tCtrl+A"
3112     msgstr "Alles markieren\tCtrl+A"
3113 twoaday 83
3114 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:941
3115 twoaday 126 msgid "&Quit"
3116     msgstr "&Beenden"
3117 twoaday 83
3118 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:943
3119 twoaday 126 msgid "&Expert"
3120     msgstr "&Experte"
3121 twoaday 83
3122 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:944
3123 twoaday 126 msgid "&Normal"
3124     msgstr "&Normal"
3125 twoaday 83
3126 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:947 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:948
3127     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:992
3128 twoaday 126 msgid "&Delete"
3129     msgstr "&Löschen"
3130 twoaday 83
3131 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:949 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:993
3132 twoaday 129 msgid "&Revoke Cert"
3133     msgstr "Widerruf Zertifikat"
3134 twoaday 83
3135 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:950 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:989
3136 twoaday 126 msgid "&List Signatures"
3137     msgstr "Signaturen anzeigen"
3138 twoaday 83
3139 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:951 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1563
3140 twoaday 126 #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:130
3141     msgid "List Trust Path"
3142     msgstr "Zeige Vertrauenspfad"
3143 twoaday 83
3144 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:952
3145 twoaday 126 msgid "&Export..."
3146     msgstr "&Exportieren..."
3147 twoaday 83
3148 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:953
3149 twoaday 126 msgid "&Import..."
3150     msgstr "&Importieren..."
3151 twoaday 83
3152 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:954 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:990
3153 twoaday 178 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:397
3154 twoaday 126 msgid "&Properties"
3155     msgstr "&Eigenschaften"
3156 twoaday 83
3157 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:958
3158 twoaday 126 msgid "E&xport Secret Key"
3159     msgstr "E&xportiere geheimen Schlüssel"
3160 twoaday 83
3161 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:959
3162 twoaday 83 msgid "Re&load Key Cache"
3163     msgstr "Erneuere Sch&lüsselcache"
3164    
3165 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:960
3166 twoaday 126 msgid "R&everify Signatures"
3167     msgstr "Signaturen erneut prüfen"
3168 twoaday 83
3169 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:961
3170 twoaday 83 msgid "Refresh &Keys (Keyserver)"
3171     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3172    
3173 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:962 Src/wptTextInputDlg.cpp:49
3174 twoaday 126 msgid "Info"
3175     msgstr "Über"
3176 twoaday 83
3177 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:981
3178 twoaday 126 msgid "Copy User ID to Clipboard"
3179     msgstr "Kopiere Benutzerkennung in Ablage"
3180 twoaday 83
3181 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:886
3182 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:982
3183 twoaday 126 msgid "Copy Key ID to Clipboard"
3184     msgstr "Kopiere Schlüssel ID in Ablage"
3185 twoaday 83
3186 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:887
3187 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:983
3188 twoaday 126 msgid "Copy Fingerprint to Clipboard"
3189     msgstr "Kopiere Fingerprint in Ablage"
3190 twoaday 83
3191 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:888
3192 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:984
3193 twoaday 126 msgid "Copy Key Info to Clipboard"
3194     msgstr "Kopiere Schlüssel Info in Ablage"
3195 twoaday 83
3196 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:985
3197 twoaday 126 msgid "Copy Key to Clipboard"
3198     msgstr "Kopiere Schlüssel in Ablage"
3199 twoaday 83
3200 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:987
3201 twoaday 126 msgid "Refresh from Keyserver"
3202     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3203 twoaday 83
3204 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:884
3205 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:988
3206 twoaday 126 msgid "Set Implicit &Trust"
3207     msgstr "Setze impliziertes Vertrauen"
3208 twoaday 83
3209 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:995
3210 twoaday 126 msgid "&Enable"
3211     msgstr "&Aktivieren"
3212 twoaday 83
3213 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:892
3214 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:996
3215 twoaday 126 msgid "&Disable"
3216     msgstr "&Deaktivieren"
3217 twoaday 83
3218 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:997
3219 twoaday 126 msgid "Re&fresh from Keyserver"
3220     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3221 twoaday 83
3222 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:998
3223 twoaday 126 msgid "Set preferred Keyserver URL"
3224     msgstr "Setze bevorzugte Keyserver URL"
3225 twoaday 83
3226 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:900
3227 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:999
3228 twoaday 126 msgid "Send Key to Mail Recipient"
3229     msgstr "Sende Schlüssel an Mailempfänger"
3230 twoaday 83
3231 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:904
3232 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1000
3233 twoaday 126 msgid "Set as Default Key"
3234     msgstr "Setze als Default Key"
3235 twoaday 83
3236 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1002
3237 twoaday 126 msgid "Key..."
3238     msgstr "Schlüssel..."
3239 twoaday 83
3240 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1003
3241 twoaday 126 msgid "User ID..."
3242     msgstr "Benutzerkennung..."
3243 twoaday 83
3244 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1004
3245 twoaday 126 msgid "Photo ID..."
3246     msgstr "Photo ID..."
3247 twoaday 83
3248 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1005
3249 twoaday 126 msgid "Revoker..."
3250     msgstr "Revoker..."
3251 twoaday 83
3252 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:706
3253 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1008
3254 twoaday 126 msgid "Key Attributes"
3255     msgstr "Schlüsselattribute"
3256 twoaday 83
3257 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707
3258 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1009
3259 twoaday 126 msgid "Add"
3260     msgstr "Hinzufügen"
3261 twoaday 83
3262 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1010
3263 twoaday 83 msgid "Send to Keyserver"
3264     msgstr "Sende an Keyserver"
3265    
3266 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1181
3267     msgid ""
3268     "No ultimately trusted key found.\n"
3269     "Please set at least one secret key to ultimate trust."
3270     msgstr ""
3271    
3272     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1192
3273 twoaday 128 msgid "Could not set keylist window procedure."
3274     msgstr "Konnte \"keylist window procedure\" nicht setzen."
3275 twoaday 83
3276 twoaday 144 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42
3277 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1310
3278 twoaday 144 msgid "Generate new key pair"
3279     msgstr "Neues Schlüsselpaar erzeugen"
3280    
3281 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1314
3282 twoaday 144 msgid "Search for a specific key"
3283     msgstr "Suche nach einem bestimmten Schlüssel"
3284    
3285 twoaday 128 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:842
3286 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1318
3287 twoaday 128 msgid "Delete key from keyring"
3288     msgstr "Schlüssel aus Keyring löschen"
3289 twoaday 83
3290 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1322
3291 twoaday 128 msgid "Show key properties"
3292     msgstr "Schlüsseleigenschaften anzeigen"
3293    
3294 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1326
3295 twoaday 128 msgid "Sign key"
3296     msgstr "Signiere Schlüssel"
3297    
3298 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1330
3299 twoaday 144 msgid "Copy key to clipboard"
3300     msgstr "Kopiere Schlüssel in Ablage"
3301    
3302 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1334
3303 twoaday 144 msgid "Paste key from clipboard"
3304     msgstr "Schlüssel aus Ablage einfügen"
3305    
3306 twoaday 128 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:854
3307 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1338
3308 twoaday 128 msgid "Import key to keyring"
3309     msgstr "In Schlüsselbund importieren"
3310    
3311     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:858
3312 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1342
3313 twoaday 128 msgid "Export key to a file"
3314     msgstr "Schlüssel in Datei exportieren"
3315    
3316 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:499
3317 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1461
3318 twoaday 126 msgid "New"
3319     msgstr "Neu"
3320 twoaday 83
3321 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1473
3322 twoaday 126 msgid "Could not access public keyring"
3323     msgstr "Konnte nicht auf öffentlichen Schlüsselbund zugreifen"
3324 twoaday 83
3325 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1508 Src/wptKeysignDlg.cpp:241
3326 twoaday 178 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:259 Src/wptKeysignDlg.cpp:344
3327     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:361 Src/wptKeysignDlg.cpp:366
3328     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:368
3329 twoaday 126 msgid "Key Signing"
3330     msgstr "Schlüsselsignierung"
3331 twoaday 83
3332 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1532
3333 twoaday 126 msgid "Key already revoked!"
3334     msgstr "Schlüssel ist bereits widerrufen!"
3335 twoaday 83
3336 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1544 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:72
3337 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:100 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:138
3338     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:143 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:151
3339     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:167 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:173
3340     msgid "Key Revocation Cert"
3341     msgstr "Schlüsselwiderruf Zertifikat"
3342 twoaday 83
3343 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1554
3344 twoaday 126 msgid "It does not make any sense with a key pair!"
3345     msgstr "Diese Aktion macht keinen Sinn mit einem Schlüsselpaar!"
3346 twoaday 83
3347 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1581
3348 twoaday 126 msgid "Key Signature List"
3349     msgstr "Schlüssel-Signatur-Liste"
3350 twoaday 83
3351 twoaday 178 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1603 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:287
3352 twoaday 126 msgid "Key Properties"
3353     msgstr "Schlüsseleigenschaften"
3354 twoaday 83
3355 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1614
3356 twoaday 126 msgid ""
3357     "This is only useful when the keyring has been modified (sign a key...).\n"
3358     "Do you really want to reload the keycache?"
3359     msgstr ""
3360     "Dies ist nur notwendig, wenn die Schlüsselbunde geändert wurden (durch "
3361     "Signierung etc.)\n"
3362     "Möchten Sie den Zwischenspeicher reinitialisieren?"
3363 twoaday 83
3364 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1645
3365 twoaday 126 msgid "Smart Card support is not available."
3366     msgstr "SmartCard-Unterstützung ist nicht verfügbar."
3367 twoaday 83
3368 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1668 Src/wptKeyserverDlg.cpp:601
3369 twoaday 126 msgid "Keyserver Access"
3370     msgstr "Schlüsselserver-Zugriff"
3371 twoaday 83
3372 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1685
3373 twoaday 126 msgid "GnuPG Options"
3374     msgstr "GnuPG Optionen"
3375 twoaday 83
3376 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1727
3377 twoaday 126 msgid "There is no corresponding secret key for this key."
3378     msgstr "Für diesen Schlüssel ist kein geheimer Schlüssel vorhanden."
3379 twoaday 83
3380 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1732
3381 twoaday 126 msgid "You can only export one secret key."
3382     msgstr "Sie können nur einen geheimen Schlüssel exportieren."
3383 twoaday 83
3384 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1737
3385 twoaday 83 msgid ""
3386 twoaday 126 "This operation will export your *SECRET* key!\n"
3387 twoaday 83 "\n"
3388 twoaday 126 "Never send this key to ANYONE, it should be available\n"
3389     "ONLY on your machine and you may use this function\n"
3390     "to copy the key to a safe place.\n"
3391     "\n"
3392     "Do you really want to export the key?"
3393 twoaday 83 msgstr ""
3394 twoaday 126 "Diese Funktion exportiert Ihren *geheimen* Schlüssel!\n"
3395 twoaday 83 "\n"
3396 twoaday 126 "Senden Sie diesen niemals einer anderen Person, er sollte nur\n"
3397     "auf dem eigenen PC verfügbar sein und diese Option kann genutzt\n"
3398     "werden um ihn an einem sicheren Platz zu speichern.\n"
3399     "\n"
3400     "Wirklich den Schlüssel exportieren?"
3401 twoaday 83
3402 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1742
3403 twoaday 126 msgid "WARNING"
3404     msgstr "WARNUNG"
3405 twoaday 83
3406 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1819
3407 twoaday 126 msgid "No key was selected, select all by default."
3408     msgstr "Kein Schlüssel ausgewählt, es wurden alle ausgewählt."
3409 twoaday 83
3410 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:67
3411     msgid "I trust ultimately (implicit)"
3412     msgstr "(Implizites) Absolutes Vertrauen"
3413    
3414     #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:70 Src/wptVerifyList.cpp:169
3415 twoaday 133 #: Src/wptVerifyList.cpp:245
3416     msgid "Unknown"
3417     msgstr "Unbekannt"
3418    
3419 twoaday 175 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:213
3420 twoaday 126 #, c-format
3421     msgid "Card-Type: %s\r\n"
3422     msgstr ""
3423 twoaday 83
3424 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyPropsDlg.cpp:214
3425 twoaday 175 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:242
3426 twoaday 126 #, c-format
3427     msgid ""
3428     "Type: %s\r\n"
3429     "Key ID: %s\r\n"
3430     "Algorithm: %s\r\n"
3431 twoaday 128 "Size: %s bits\r\n"
3432 twoaday 126 "Created: %s\r\n"
3433     "Expires: %s\r\n"
3434     "Validity: %s\r\n"
3435     "Cipher: %s\r\n"
3436     "%s\r\n"
3437     msgstr ""
3438     "Type: %s\r\n"
3439     "Key ID: %s\r\n"
3440     "Algorithmus: %s\r\n"
3441 twoaday 128 "Größe: %s Bits\r\n"
3442 twoaday 126 "Erstellt: %s\r\n"
3443     "Ablauf: %s\r\n"
3444     "Gültigkeit: %s\r\n"
3445     "Cipher: %s\r\n"
3446     "%s\r\n"
3447 twoaday 83
3448 twoaday 178 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:288
3449 twoaday 126 msgid "&Change"
3450     msgstr "&Ändern"
3451 twoaday 83
3452 twoaday 178 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:289
3453 twoaday 126 msgid "&Revokers"
3454     msgstr "\"&Revokers\""
3455 twoaday 83
3456 twoaday 178 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:290
3457 twoaday 152 msgid "Change &Password"
3458 twoaday 126 msgstr "&Passwort ändern"
3459 twoaday 83
3460 twoaday 178 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:297
3461 twoaday 126 msgid "Photo-ID not validated."
3462     msgstr "Foto-ID nicht geprüft."
3463 twoaday 83
3464 twoaday 126 # msgid "Unknown"
3465     # msgstr "Unbekannt"
3466 twoaday 178 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:335
3467 twoaday 83 msgid ""
3468 twoaday 126 "The status of this key is 'revoked' or 'expired'.\n"
3469     "You cannot change the ownertrust of such keys."
3470 twoaday 83 msgstr ""
3471 twoaday 126 "Der Status dieses Schlüssels ist 'widerrufen' oder 'abgelaufen'.\n"
3472     "Sie können das Vertrauen in solche Schlüssel nicht ändern."
3473 twoaday 83
3474 twoaday 178 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:337 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:344
3475 twoaday 126 msgid "WinPT Warning"
3476     msgstr "WinPT Warnung"
3477    
3478 twoaday 178 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:341
3479 twoaday 83 msgid ""
3480 twoaday 126 "This is a non-valid key.\n"
3481     "Modifying the ownertrust has no effect on such keys.\n"
3482     "\n"
3483     "Do you really want to continue?"
3484 twoaday 83 msgstr ""
3485 twoaday 126 "Dies ist kein gültiger Schlüssel.\n"
3486 twoaday 128 "Das Vertrauen solcher Schlüssel zu ändern hat keinerlei Effekt.\n"
3487     "Trotzdem fortfahren?"
3488 twoaday 83
3489 twoaday 178 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:358
3490 twoaday 126 msgid "Ownertrust successfully changed."
3491     msgstr "Besitzervertrauen erfolgreich geändert."
3492 twoaday 83
3493 twoaday 178 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:371 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:146
3494 twoaday 126 msgid "Key Revokers"
3495     msgstr "Schlüsselwiderrufer"
3496 twoaday 83
3497 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:90
3498     msgid ""
3499     "Please move this certificate to a medium where it can bestored in a safe "
3500     "place (floppy, CDR, etc..).\n"
3501     "If an attacker gets access to this certificate he can use it to render your "
3502     "key unusable!"
3503     msgstr ""
3504     "Bitte speichern Sie dieses Zertifikat auf einem sicheren Medium.\n"
3505     "Zum Beispiel einer Diskette, einem USB-Stick oder ähnlichem.\n"
3506     "Wenn jemand darauf Zugriff bekommt, kann er Ihren Schlüssel unbrauchbar "
3507     "machen!"
3508    
3509     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:102
3510 twoaday 126 msgid "Reason for revocation"
3511 twoaday 129 msgstr "Grund des Widerrufes"
3512 twoaday 83
3513 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:103
3514 twoaday 126 msgid "Optional description text"
3515     msgstr "Optionale Beschreibung"
3516 twoaday 83
3517 werner 132 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:104
3518     msgid "&Passphrase"
3519     msgstr "&Passwort"
3520    
3521 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:105
3522 twoaday 126 msgid "Output file"
3523     msgstr "Ausgabedatei"
3524 twoaday 83
3525 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:107
3526 twoaday 126 msgid "0. No reason specified"
3527     msgstr "0. Kein Grund angeben"
3528 twoaday 83
3529 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:108
3530 twoaday 126 msgid "1. Key has been compromised"
3531     msgstr "1. Der Schlüssel ist nicht mehr sicher"
3532 twoaday 83
3533 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:109
3534 twoaday 126 msgid "2. Key is superseded"
3535     msgstr "2. Der Schlüssel ist veraltet"
3536 twoaday 83
3537 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:110
3538 twoaday 126 msgid "3. Key is no longer used"
3539     msgstr "3. Der Schlüssel wird nicht mehr benutzt"
3540 twoaday 83
3541 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:128
3542 twoaday 126 msgid "Choose File to save the Certificate"
3543     msgstr "Wählen Sie den Namen für das Zertifikat"
3544 twoaday 83
3545 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:137
3546 twoaday 126 msgid "Please select a reason."
3547     msgstr "Bitte geben Sie einen Grund an."
3548 twoaday 83
3549 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:172
3550 twoaday 126 msgid "Revocation certificate generated."
3551     msgstr "Widerrufs-Zertifikat wurde erstellt."
3552 twoaday 83
3553 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:59 Src/wptSigList.cpp:57
3554 twoaday 126 msgid "Algorithm"
3555     msgstr "Algorithmus"
3556 twoaday 83
3557 twoaday 161 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:99 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:159
3558 twoaday 126 msgid "Designated Key Revokers"
3559     msgstr "\"Designated Key Revokers\""
3560 twoaday 83
3561 twoaday 161 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:145
3562 twoaday 126 msgid "Designated Revoker Keys"
3563     msgstr "List der Schlüsselwiderrufer"
3564 twoaday 83
3565 twoaday 161 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:160
3566 twoaday 126 #, c-format
3567     msgid "Do you want to retrieve 0x%s via the default keyserver?"
3568     msgstr "Wollen Sie '0x%s' wirklich vom Standard-Schlüsselserver empfangen?"
3569 twoaday 83
3570 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:356
3571 twoaday 126 msgid "The network subsystem has failed"
3572     msgstr "Das Netzwerk gab einen Fehler zurück"
3573 twoaday 83
3574 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:358
3575 twoaday 126 msgid "Authoritative Answer Host not found"
3576     msgstr "Authorisierter Rechner wurde nicht gefunden"
3577 twoaday 83
3578 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:360
3579 twoaday 83 msgid "The connection has been dropped because of a network failure"
3580     msgstr "Die Verbindung wurde aufgrund einen Netzwerkfehlers beendet"
3581    
3582 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:362
3583 twoaday 126 #, c-format
3584     msgid "Unknown Winsock error ec=%d"
3585     msgstr "Unbekannter Winsock Fehler ec=%d"
3586 twoaday 83
3587 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:536
3588     msgid "Could not save keyserver.conf file"
3589     msgstr "Konnte keyserver.conf Datei nicht speichern"
3590    
3591     #: Src/wptKeyserver.cpp:581
3592 twoaday 83 msgid ""
3593 twoaday 126 "Invalid proxy configuration.You need to set a user and a passwordto use "
3594     "proxy authentication!"
3595 twoaday 83 msgstr ""
3596 twoaday 126 "Ungültige Proxy-Konfiguration. Sie müssen einen Benutzernamen und ein "
3597     "Passwort setzen, umProxy-Authentifizierung nutzen zu können."
3598 twoaday 83
3599 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:584
3600 twoaday 126 msgid "Proxy Error"
3601     msgstr "Proxy Fehler"
3602 twoaday 83
3603 twoaday 126 # msgid "All Files (*.*)"
3604 twoaday 167 # msgstr ""
3605     # XXX: \0\0 problem again
3606 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:610
3607 twoaday 83 msgid ""
3608 twoaday 126 "All entries of this file must have a valid prefix.\n"
3609     "Currently HKP/HTTP, LDAP and FINGER are supported.\n"
3610 twoaday 83 msgstr ""
3611 twoaday 126 "Alle Eintraäge in dieser Datei müssen über einen gültigen Präfix verfügen.\n"
3612     "Aktuell werden HTTP, LDAP and FINGER unterstützt.\n"
3613 twoaday 83
3614 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:612
3615 twoaday 126 msgid "Keyserver Error"
3616     msgstr "Schlüsselserver-Fehler"
3617    
3618 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyserver.cpp:548
3619 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:636
3620 twoaday 83 msgid "The keyserver limit is exceeded"
3621     msgstr "Das Limit der Keyserver wurde erreicht"
3622    
3623 twoaday 152 #: Src/wptKeyserver.cpp:637
3624 twoaday 126 msgid "Keyserver Warning"
3625     msgstr "Keyserver Warnung"
3626 twoaday 83
3627 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:105
3628 twoaday 126 #, c-format
3629     msgid "Key '%s' successfully sent"
3630     msgstr "Schlüssel '%s' erfolgreich versendet"
3631 twoaday 83
3632 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:140
3633 twoaday 83 msgid ""
3634 twoaday 126 "WARNING: multiple keys matched request.\n"
3635     "\n"
3636 twoaday 83 msgstr ""
3637 twoaday 126 "WARNUNG: Mehrere Schlüssel wurden gefunden.\n"
3638     "\n"
3639 twoaday 83
3640 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:145
3641 twoaday 126 msgid "Key(s) successfully received but nothing was changed."
3642     msgstr "Schlüssel erfolgreich empfangen, aber keine Änderungen durchgeführt."
3643 twoaday 83
3644 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:147
3645 twoaday 126 msgid "Key(s) sucessfully received and imported."
3646     msgstr "Schlüssel erfolgreich empfangen und importiert."
3647 twoaday 83
3648 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:163
3649 twoaday 126 msgid "Imported Keys"
3650     msgstr "Importierte Schlüssel"
3651    
3652 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:193
3653 twoaday 83 msgid ""
3654 twoaday 126 "LDAP key import failed.\n"
3655     "Please make sure you have an online connection and gpgkeys_ldap.exe is "
3656     "installed"
3657 twoaday 83 msgstr ""
3658 twoaday 126 "LDAP Schlüsselimport fehlgeschlagen.\n"
3659     "Bitte stellen Sie sicher, dass Sie eine Internetverbindung hergestellt haben "
3660     "und gpgkeys_ldap.exe installiert ist."
3661 twoaday 83
3662 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:205
3663 twoaday 126 #, c-format
3664     msgid "Finger key import failed: %s\n"
3665     msgstr "Finger Schlüsselimport fehlgeschlagen: %s\n"
3666 twoaday 83
3667 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:219
3668 twoaday 126 msgid "This is not a valid OpenPGP key."
3669     msgstr "Dies ist kein gültiger OpenPGP Schlüssel."
3670 twoaday 83
3671 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:378
3672 twoaday 126 msgid "Please select one of the servers."
3673     msgstr "Bitte einen der Server auswählen."
3674 twoaday 83
3675 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:383
3676 twoaday 126 msgid "Only HTTP keyserver can be used."
3677     msgstr "Nur HTTP-Schlüsselserver können benutzt werden."
3678 twoaday 83
3679 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:404
3680 twoaday 126 msgid "DNS Name"
3681     msgstr "DNS Name"
3682 twoaday 83
3683 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:405
3684     msgid "Port"
3685     msgstr "Port"
3686 twoaday 83
3687 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:406
3688 twoaday 126 msgid "Default"
3689     msgstr "Standard"
3690 twoaday 83
3691 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:492
3692     msgid "No space for new keyserver entry"
3693     msgstr ""
3694 twoaday 83
3695 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:513
3696     msgid "HKP Keyserver"
3697     msgstr "HKP Schlüsselserver"
3698    
3699     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:514
3700     msgid "LDAP Keyserver"
3701     msgstr "LDAP-Schlüsselserver"
3702    
3703     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:515
3704     msgid "Finger Keyserver"
3705     msgstr "Finger Keyserver"
3706    
3707 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:540 Src/wptKeyserverDlg.cpp:755
3708     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:775
3709 twoaday 152 msgid "Edit Keyserver"
3710     msgstr "Editiere Keyserver"
3711    
3712     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707
3713 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:541 Src/wptKeyserverDlg.cpp:633
3714 twoaday 152 msgid "&Add"
3715     msgstr "&Hinzufügen"
3716    
3717     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:543
3718     msgid "Type:"
3719     msgstr "Typ:"
3720    
3721     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:544
3722     msgid "Port:"
3723     msgstr "Port:"
3724    
3725     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:545
3726     msgid "Host name:"
3727     msgstr "Rechnername:"
3728    
3729     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:553
3730     msgid "Please enter a host name"
3731     msgstr "Bitte einen Rechnernamen eingeben."
3732    
3733     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:558
3734     msgid "Invalid port, valid numbers are < 65535"
3735     msgstr "Ungültiger Port, gültige Nummer sind < 65535"
3736    
3737 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:602 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:67
3738 twoaday 126 msgid "&Receive"
3739     msgstr "&Empfangen"
3740 twoaday 83
3741 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:604
3742 twoaday 126 msgid "Send key (default is receiving)"
3743     msgstr "Schlüssel senden (sonst empfangen)"
3744 twoaday 83
3745 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:606
3746 twoaday 126 msgid "Please enter the key ID or email address you search for"
3747 twoaday 156 msgstr "Bitte die key ID oder E-Mail-Adresse angeben die gesucht wird"
3748 twoaday 83
3749 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:607
3750 twoaday 126 msgid "&Search"
3751     msgstr "&Suchen"
3752 twoaday 83
3753 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:608
3754 twoaday 126 msgid "C&hange"
3755     msgstr "Ä&ndern"
3756 twoaday 83
3757 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:609
3758 twoaday 126 msgid "Set &default"
3759     msgstr "Als &Standard"
3760 twoaday 83
3761 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:634
3762 twoaday 152 msgid "&Remove"
3763     msgstr "&Entfernen"
3764    
3765 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:635
3766 twoaday 152 msgid "&Edit"
3767     msgstr "&Edtieren"
3768    
3769 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:661 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:66
3770 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:75 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:82
3771     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:87 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:92
3772     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:138 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:169
3773     msgid "Proxy Settings"
3774     msgstr "Proxy Einstellungen"
3775    
3776 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:669 Src/wptKeyserverDlg.cpp:700
3777 twoaday 126 msgid "Please select one of the keyservers."
3778     msgstr "Bitte einen Keyserver auswählen."
3779    
3780 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:677
3781 twoaday 83 msgid "This is not implemented yet!"
3782     msgstr "Das ist (leider) noch nicht implementiert!"
3783    
3784 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:684 Src/wptKeyserverDlg.cpp:716
3785 twoaday 126 msgid "Please enter the search pattern."
3786     msgstr "Bitte Suchmuster eingeben."
3787 twoaday 83
3788 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:721
3789 twoaday 126 msgid "Only keyids are allowed."
3790     msgstr "Nur Schlüssel-IDs zulässig"
3791 twoaday 83
3792 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:727
3793 twoaday 126 msgid "Only enter the name of the user."
3794     msgstr "Nur den Namen des Benutzers eingeben."
3795 twoaday 83
3796 twoaday 165 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:733
3797 twoaday 126 msgid "Only email addresses or keyids are allowed."
3798     msgstr "Es sind nur E-Mail-Adressen oder Schlüssel-IDs zulässig"
3799 twoaday 83
3800 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:66
3801 twoaday 126 msgid "Keyserver Searching"
3802     msgstr "Schlüsselserver-Suche"
3803 twoaday 83
3804 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:70
3805 twoaday 83 #, c-format
3806 twoaday 126 msgid "Connect to '%s' to search for \"%s\""
3807     msgstr "Verbinde mit '%s', um nach \"%s\" zu suchen"
3808 twoaday 83
3809 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:80 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:86
3810     #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:132
3811     msgid "Keyserver Search"
3812     msgstr "Schlüsselserver-Suche"
3813 twoaday 83
3814 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:94
3815 twoaday 83 #, c-format
3816 twoaday 126 msgid ""
3817 twoaday 152 "Are you really sure you want to delete this %s from\n"
3818     "\n"
3819 twoaday 126 " \"%s\""
3820     msgstr ""
3821 twoaday 152 "Diese %s wirklich von dieser Benutzerkennung löschen?\n"
3822 twoaday 126 "\n"
3823     " \"%s\""
3824 twoaday 83
3825 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:95
3826     msgid "self signature"
3827     msgstr "Selbstsignatur"
3828    
3829     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:95
3830     msgid "signature"
3831     msgstr "Signatur"
3832    
3833     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:130
3834 twoaday 83 #, c-format
3835 twoaday 126 msgid "%s %s signature"
3836     msgstr "%s %s Signatur"
3837 twoaday 83
3838 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:139 Src/wptKeysigDlg.cpp:210
3839 twoaday 126 msgid "Signature Properties"
3840     msgstr "Signatur Eigenschaften"
3841 twoaday 83
3842 twoaday 178 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:140 Src/wptKeysigDlg.cpp:164 Src/wptKeysigDlg.cpp:206
3843 twoaday 126 msgid "Exportable"
3844     msgstr "Exportierbar"
3845 twoaday 83
3846 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:183
3847 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:141 Src/wptKeysigDlg.cpp:207
3848 twoaday 126 msgid "Non-revocably"
3849 twoaday 129 msgstr "Nicht widerrufbar"
3850 twoaday 83
3851 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptSigList.cpp:49
3852 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:144 Src/wptSigList.cpp:53
3853 twoaday 126 msgid "Class"
3854     msgstr "Klasse"
3855 twoaday 83
3856 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:145
3857 twoaday 126 msgid "Expire date"
3858     msgstr "Ablaufdatum"
3859 twoaday 83
3860 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:146
3861 twoaday 126 msgid "Issuer key"
3862     msgstr "Schlüssel des Ausstellers"
3863 twoaday 83
3864 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:147
3865 twoaday 126 msgid "Issuer key ID"
3866     msgstr "Key ID des Ausstellers"
3867 twoaday 83
3868 twoaday 178 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:164
3869 twoaday 126 msgid "Non-exportable"
3870     msgstr "Nicht-exportierbar"
3871 twoaday 83
3872 twoaday 178 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:177 Src/wptSigList.cpp:156
3873     msgid " user ID not found"
3874     msgstr " Benutzerkennung nicht gefunden"
3875    
3876     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:283
3877 twoaday 141 msgid "Really receive all missing keys?"
3878     msgstr "Alle fehlenden Schlüssel empfangen?"
3879    
3880 twoaday 178 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:317
3881 twoaday 126 msgid "Signature &Properties"
3882     msgstr "Signatur-&Eigenschaften"
3883 twoaday 83
3884 twoaday 178 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:318
3885 twoaday 126 msgid "Signing &Key Properties"
3886     msgstr "Signing Key-Eigenschaften"
3887 twoaday 83
3888 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:294
3889 twoaday 178 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:357
3890 twoaday 141 msgid "Key not found in keyring, do you want to fetch it from the keyserver?"
3891     msgstr ""
3892     "Schlüssel nicht im Schlüsselbund gefunden, wollen Sie den Schlüssel "
3893     "runterladen?"
3894 twoaday 83
3895 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:301
3896 twoaday 178 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:367
3897 twoaday 126 msgid "Key not found in keyring."
3898     msgstr "Schlüssel im Keyring nicht gefunden."
3899 twoaday 83
3900 twoaday 178 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:394
3901 twoaday 126 #, c-format
3902     msgid "Signature List for \"%s\""
3903     msgstr "Signaturliste für \"%s\""
3904 twoaday 83
3905 twoaday 178 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:396
3906 twoaday 126 msgid "&Receive Key"
3907     msgstr "&Schlüssel empfangen"
3908 twoaday 83
3909 twoaday 178 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:165 Src/wptKeysignDlg.cpp:318
3910 twoaday 126 msgid "Choose Signature Class"
3911     msgstr "Signaturklasse auswählen"
3912 twoaday 83
3913 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:156
3914 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:166
3915 twoaday 83 msgid ""
3916 twoaday 126 "How carefully have you verified the key you are about to sign actually "
3917     "belongs to the person? If you don't know what to anwser, use \"0\"."
3918 twoaday 83 msgstr ""
3919 twoaday 126 "Wie genau haben Sie überprüft das der Schlüssel wirklich zu der Person "
3920     "gehört? Wenn Sie nicht antworten wollen, bitte \"0\" benutzen."
3921 twoaday 83
3922 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:157
3923 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:167
3924 twoaday 126 msgid "(0) I will not answer (default)"
3925     msgstr "(0) Ich möchte nicht darauf antworten"
3926 twoaday 83
3927 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:158
3928 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:168
3929 twoaday 126 msgid "(1) I have not checked at all."
3930     msgstr "(1) Ich habe keine Überprüfung gemacht."
3931 twoaday 83
3932 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:159
3933 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:169
3934 twoaday 126 msgid "(2) I have done causal checking."
3935     msgstr "(2) Ich habe einige Überprüfungen gemacht."
3936 twoaday 83
3937 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:160
3938 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:170
3939 twoaday 126 msgid "(3) I have done very careful checkings."
3940     msgstr "(3) Ich habe gründliche Überprüfungen gemacht"
3941 twoaday 83
3942 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:209
3943 twoaday 126 msgid "never"
3944     msgstr "niemals"
3945 twoaday 83
3946 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:246
3947 twoaday 83 #, c-format
3948     msgid ""
3949     "pub %d/%s created: %s expires: %s\n"
3950     "\n"
3951     "Primary key fingerprint: %s\n"
3952     "\n"
3953     "\t%s\n"
3954     "\n"
3955     "\n"
3956     "Are you really sure that you want to sign this key with YOUR key?\n"
3957     msgstr ""
3958     "pub %d/%s erzeugt: %s läuft ab: %s\n"
3959     "\n"
3960     "Fingerabdruck: %s\n"
3961     "\n"
3962     "\t%s\n"
3963     "\n"
3964     "\n"
3965     "Wollen Sie diesen Schlüssel wirklich mit Ihrem eigenen Schlüssel signieren?\n"
3966    
3967 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:259
3968 twoaday 126 msgid "No valid secret key found."
3969     msgstr "Keine gültigen geheimen Schlüssel gefunden."
3970 twoaday 83
3971 twoaday 176 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:264
3972 twoaday 126 msgid "Sign local only (non exportable signature)"
3973     msgstr "Nur lokal Signieren (nicht exportierbare Signatur)"
3974 twoaday 83
3975 twoaday 176 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:265
3976 twoaday 126 msgid "Signature expires on"
3977     msgstr "Signatur läuft ab am"
3978 twoaday 83
3979 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:250
3980 twoaday 176 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:266
3981 twoaday 126 msgid "Sign non-revocably"
3982 twoaday 141 msgstr "Nicht-widerrufbar signieren"
3983 twoaday 126
3984 twoaday 176 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:267
3985 twoaday 126 msgid "&Ask for certification level"
3986     msgstr "Zertifizierungslevel erfragen"
3987    
3988 twoaday 176 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:270
3989 twoaday 126 msgid "&Show photo"
3990     msgstr "&Photo anzeigen"
3991    
3992 twoaday 178 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:344
3993 twoaday 126 msgid "Could not get Key ID from key."
3994     msgstr "Schlüssel-ID konnte nicht aus dem Schlüssel gelesen werden."
3995    
3996 twoaday 178 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:365
3997 twoaday 126 msgid "This key is already signed by your key"
3998     msgstr "Der Schlüssel ist bereits mit Ihrem Schlüssel signiert"
3999    
4000     #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:138
4001     msgid "Trustlist"
4002     msgstr "Vertrauensliste"
4003    
4004     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:115
4005 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:94
4006 twoaday 126 msgid "Delete Clipboard Contents"
4007     msgstr "Lösche Zwischenablage"
4008    
4009 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:95
4010 twoaday 126 msgid "&Remember the answer"
4011 twoaday 141 msgstr "&Nicht mehr nachfragen"
4012 twoaday 126
4013 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:96
4014 twoaday 126 msgid "Do you want to delete the contents from the clipboard?"
4015     msgstr "Wollen sie den Inhalt der Zwischenablage löschen?"
4016    
4017 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:197
4018 twoaday 126 msgid "Could not access secret keyring."
4019     msgstr "Auf denn geheimen Schlüsselbund konnte nicht zugegriffen werden"
4020    
4021 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:251 Src/wptTextInputDlg.cpp:78
4022 twoaday 126 msgid "Text Input"
4023     msgstr "Texteingabe"
4024    
4025 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:270
4026 twoaday 126 msgid "Unknown OpenPGP type."
4027     msgstr "Unbekannter OpenPGP Typ."
4028    
4029 twoaday 175 #: Src/wptMainProc.cpp:345
4030 twoaday 126 msgid "Could not set current window mode hooks."
4031     msgstr "Konnte \"Current Window\" Hooks nicht setzen."
4032    
4033 twoaday 175 #: Src/wptMainProc.cpp:411
4034 twoaday 126 msgid "Edit Clipboard"
4035     msgstr "Zwischenablage bearbeiten"
4036    
4037 twoaday 175 #: Src/wptMainProc.cpp:412
4038 twoaday 126 msgid "About..."
4039     msgstr "Über..."
4040    
4041 twoaday 175 #: Src/wptMainProc.cpp:418 Src/wptMainProc.cpp:422
4042 twoaday 126 msgid "Decrypt/Verify"
4043     msgstr "Entschlüsseln/Überprüfen"
4044    
4045     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:414
4046 twoaday 175 #: Src/wptMainProc.cpp:432
4047 twoaday 126 msgid "Current Window"
4048     msgstr "Aktuelles Fenster"
4049    
4050 twoaday 175 #: Src/wptMainProc.cpp:488
4051 twoaday 126 msgid "Remove all passphrases from cache?"
4052     msgstr "Alle Passwörter aus Zwischenspeicher entfernen?"
4053    
4054 twoaday 175 #: Src/wptMainProc.cpp:489 Src/wptProgressDlg.cpp:122 Src/wptRegistry.cpp:202
4055 twoaday 126 msgid "WinPT"
4056     msgstr "WinPT"
4057    
4058 twoaday 175 #: Src/wptMainProc.cpp:499
4059 twoaday 126 msgid "Could not access public keyring, exit WinPT?"
4060 twoaday 83 msgstr ""
4061 twoaday 126 "Auf den öffentlichen Schlüsselbund kann nicht zugegriffen werden. WinPT "
4062     "beenden?"
4063 twoaday 83
4064 twoaday 175 #: Src/wptMainProc.cpp:531
4065 twoaday 83 #, c-format
4066     msgid ""
4067 twoaday 126 "Make sure that the window contains text.\n"
4068     "%s."
4069 twoaday 83 msgstr ""
4070 twoaday 126 "Stellen Sie sicher, dass das Fenster Text enthält.\n"
4071     "%s."
4072 twoaday 83
4073 twoaday 176 #: Src/wptMainProc.cpp:585 Src/wptPreferencesDlg.cpp:136
4074 twoaday 126 msgid "WinPT Preferences"
4075     msgstr "WinPT Einstellungen"
4076 twoaday 83
4077 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:87
4078     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:120
4079 twoaday 152 #: Src/wptMAPI.cpp:96 Src/wptMAPI.cpp:259
4080 twoaday 126 msgid "MAPI Login failed."
4081     msgstr "MAPI Login fehlgeschlagen."
4082 twoaday 83
4083 twoaday 152 #: Src/wptMAPI.cpp:103 Src/wptMAPI.cpp:226 Src/wptMAPI.cpp:266
4084 twoaday 126 msgid "Could not sent mail."
4085 twoaday 156 msgstr "Konnte E-Mail nicht senden."
4086 twoaday 83
4087 twoaday 126 # msgid "GPG Keyrings (*.gpg)"
4088 twoaday 167 # msgstr ""
4089     # XXX: \0\0 problem again
4090 twoaday 152 #: Src/wptMAPI.cpp:252
4091 twoaday 126 #, c-format
4092     msgid "GPG Public Key of %s"
4093     msgstr "GPG öff. Schlüssel von %s"
4094 twoaday 83
4095 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:72
4096 twoaday 126 msgid "Digest"
4097     msgstr "Prüfsumme"
4098 twoaday 83
4099 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:103
4100 twoaday 126 msgid "&Save..."
4101     msgstr "&Speichern..."
4102 twoaday 83
4103 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:105
4104 twoaday 167 msgid "Save to clipboard"
4105     msgstr "In &Ablage speichern"
4106    
4107     #: Src/wptMDSumDlg.cpp:106
4108 twoaday 126 msgid "Print Message Digest"
4109     msgstr "Ausgabe Prüfsummen"
4110 twoaday 89
4111 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMDSumDlg.cpp:114
4112 twoaday 167 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:149
4113 twoaday 126 msgid "Select file to save checksums"
4114     msgstr "Datei auswählen zum Speichern der Prüfsummen"
4115 twoaday 83
4116 twoaday 167 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:154
4117 twoaday 133 #, c-format
4118 werner 132 msgid "Checksums successfully saved in '%s'"
4119 twoaday 133 msgstr "Checksummen erfolgreich in '%s' gespeichert."
4120 werner 132
4121 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:100
4122     msgid ""
4123     "Here it is possible to save or restore the ownertrust from the 'trustdb' "
4124     "file. This could be very useful because the values are NOT stored in the "
4125     "keyring."
4126     msgstr ""
4127     "Hier ist es möglich, die Vertrauensstellungen von der 'trustdb' Datei zu "
4128     "speichern oder widerherzustellen. Dies könnte nützlich sein, da die Werte "
4129     "nicht im Schlüsselring gespeichert werden."
4130 twoaday 83
4131 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:116
4132     msgid "Select file name for output"
4133     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
4134 twoaday 83
4135 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124
4136     msgid "Ownertrust successfully exported."
4137     msgstr "Besitzer-Vertrauen erfolgreich exportiert."
4138 twoaday 83
4139 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:128
4140     msgid "Select file name for input"
4141     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Eingabedatei"
4142 twoaday 83
4143 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136
4144     msgid "Ownertrust succefully imported."
4145     msgstr "Besitzer-Vertrauen erfolgreich importiert."
4146 twoaday 83
4147 werner 132 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:391
4148     #: Src/wptPassphraseCB.cpp:84 Src/wptPassphraseCB.cpp:92
4149     #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:67 Src/wptPINDlg.cpp:54
4150     msgid "&Hide Typing"
4151     msgstr "&Maskiere Eingabe"
4152    
4153 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:88
4154     msgid "Encrypted with the following public key(s)"
4155     msgstr "Verschlüsselt mit folgenden öffentlichen Schlüsseln"
4156 twoaday 83
4157 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:132
4158 twoaday 126 #, c-format
4159     msgid "Unknown key ID (%s, 0x%s)"
4160     msgstr "Unbekannte key ID (%s, 0x%s)"
4161 twoaday 83
4162 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPassphraseCB.cpp:124
4163 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:143
4164 twoaday 126 msgid "Bad passphrase; Enter passphrase again"
4165     msgstr "Ungültiges Passwort; Bitte Passwort erneut eingeben"
4166 twoaday 83
4167 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:144
4168 twoaday 126 msgid "Please enter your passphrase"
4169     msgstr "Bitte Passwort eingeben"
4170 twoaday 83
4171 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:148
4172 twoaday 126 #, c-format
4173     msgid ""
4174     "Symmetric encryption.\n"
4175     "%s encrypted data."
4176     msgstr ""
4177     "Symmetrisch verschlüsselt.\n"
4178     "%s verschlüsselte Daten."
4179 twoaday 83
4180 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:292
4181 twoaday 126 #, c-format
4182     msgid ""
4183     "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
4184     "user: \"%s\"\n"
4185     "%s key, ID %s (main key ID %s)\n"
4186     msgstr ""
4187     "Sie benötigen das Passwort, für den Zugriff auf den geheimen Schlüssel von\n"
4188     "Benutzer: \"%s\"\n"
4189     "%s Schlüssel, ID %s (Hauptschlüssel ID %s)\n"
4190 twoaday 83
4191 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:298
4192 twoaday 126 #, c-format
4193     msgid ""
4194     "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
4195     "user: \"%s\"\n"
4196     "%s key, ID %s\n"
4197     msgstr ""
4198     "Sie benötigen das Passwort, für den Zugriff auf den geheimen Schlüssel von\n"
4199     "user: \"%s\"\n"
4200     "%s key, ID %s\n"
4201 twoaday 83
4202 twoaday 160 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:386
4203 twoaday 83 #, c-format
4204     msgid ""
4205 twoaday 126 "Please enter the PIN to unlock your secret card key\n"
4206     "Card: %s"
4207 twoaday 83 msgstr ""
4208 twoaday 126 "Bitte geben Sie die PIN ein, für den Zugriff auf den geheimen Karten-"
4209     "Schlüssel\n"
4210     "Karte: %s"
4211 twoaday 83
4212 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:59
4213     msgid "Passphrase Dialog"
4214     msgstr "Passwort Dialog"
4215 twoaday 83
4216 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:64
4217     msgid "Repeat Passphrase"
4218     msgstr "Passwort (nochmal)"
4219 twoaday 83
4220 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:66
4221     msgid "Enter Passphrase"
4222     msgstr "Passwort eingeben"
4223 twoaday 83
4224 werner 132 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:91
4225     msgid ""
4226     "Your passphrase should be at least 8 characters long\n"
4227     "and should contain non-alphabetic characters.\n"
4228     "\n"
4229     "Still proceed?"
4230     msgstr ""
4231     "Ihr Passwort sollte mindestens 8 Zeichen lang sein\n"
4232     "und auch Sonderzeichen enthalten!\n"
4233     "\n"
4234     "Trotzdem fortfahren?"
4235    
4236 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:74
4237     msgid "Please enter a PIN."
4238     msgstr "Bitte eine PIN eingeben."
4239 twoaday 83
4240 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:74 Src/wptPINDlg.cpp:85 Src/wptPINDlg.cpp:91
4241     #: Src/wptPINDlg.cpp:104 Src/wptPINDlg.cpp:110
4242     msgid "PIN"
4243     msgstr "PIN"
4244 twoaday 83
4245 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:84
4246     msgid "'Admin PIN' must be at least 8 characters long."
4247     msgstr "Die 'Admin PIN' muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
4248 twoaday 83
4249 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPINDlg.cpp:84
4250     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPINDlg.cpp:103
4251     #: Src/wptPINDlg.cpp:90 Src/wptPINDlg.cpp:109
4252     msgid "PIN's are currently limited to US-ASCII"
4253     msgstr "PIN's sind derzeit auf den US-ASCII Zeichensatz beschränkt"
4254 twoaday 83
4255 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:103
4256     msgid "'User PIN' must be at least 6 characters long."
4257     msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."
4258 twoaday 83
4259 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:114
4260 twoaday 126 msgid "Do not use any &temporary files"
4261     msgstr "Keine &temporären Dateien benutzen"
4262 twoaday 83
4263 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:115
4264 twoaday 126 msgid "Use clipboard &viewer to display the plaintext"
4265     msgstr "Benutze den &Clipboard-Betrachter zu Klartext-Anzeige"
4266 twoaday 83
4267 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:116
4268 twoaday 126 msgid "Word wrap cleartext &signatures at column"
4269     msgstr "Breche Zeilen in &Klartextsignaturen ab"
4270 twoaday 83
4271 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:117
4272 twoaday 126 msgid "&Disable hotkeys (Not recommended!)"
4273     msgstr "&Hotkeys deaktivieren (Nicht empfohlen!)"
4274 twoaday 83
4275 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:118
4276 twoaday 126 msgid "Skip key validation and assume that keys are always fully trusted"
4277     msgstr "Benutze Trust-Model 'immer gültig' und prüfe Schlüssel nie"
4278 twoaday 83
4279 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:119
4280 twoaday 126 msgid "&Automatic keyring backup when WinPT closes"
4281     msgstr "&Automatisch Backups erstellen wenn WinPT beendet wird"
4282 twoaday 83
4283 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:120
4284 twoaday 144 msgid "Backup to &keyring folder"
4285     msgstr "Backup in &Schlüsselbund-Ordner"
4286 twoaday 83
4287 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:121
4288 twoaday 126 msgid "Backup to:"
4289     msgstr "Backup nach:"
4290    
4291 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:122
4292 twoaday 83 msgid "Select &key list mode"
4293     msgstr "Key List-Modus auswählen"
4294    
4295 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:123
4296 twoaday 83 msgid "Select &wipe mode"
4297     msgstr "Lösch-Modus auswählen"
4298    
4299 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:124
4300 twoaday 83 msgid "Keyserver &config"
4301     msgstr "Keyserver &Config"
4302    
4303 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:125
4304 twoaday 83 msgid "Cache &passphrases for 'n' seconds"
4305     msgstr "&Passphrase für 'n' Sekunden cachen"
4306    
4307 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:126
4308 twoaday 83 msgid "(CTRL+ALT+F to clear the cache)"
4309     msgstr "(STRG+ALT+F löscht den Cache)"
4310    
4311 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:127
4312 twoaday 89 msgid "General options"
4313     msgstr "Allgemeine Optionen"
4314    
4315 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:128
4316 twoaday 89 msgid "Clipboard hotkeys"
4317     msgstr "Zwischenablage Hotkeys"
4318    
4319 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:129
4320 twoaday 89 msgid "Current window hotkeys"
4321     msgstr "Aktuelle Fenster Hotkeys"
4322    
4323 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:207
4324 twoaday 126 msgid ""
4325     "In most cases it is not a good idea to enable this setting.\n"
4326     "If you know what you are doing let this flag enabled, otherwise\n"
4327     "it is safe to leave this flag untouched."
4328     msgstr ""
4329     "Im Normalfall sollten Sie diese Funktion nicht aktivieren. Wenn Sie\n"
4330     "genau wissen, was dieses Häkchen bewirkt, dann lassen Sie es aktiviert.\n"
4331     "Wenn Sie unsicher sind, dann lassen Sie diese Funktion besser deaktiviert."
4332 twoaday 89
4333 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPreferencesDlg.cpp:214
4334 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:241
4335 twoaday 126 msgid "Select GPG backup path"
4336     msgstr "GPG Backup-Pfad auswählen"
4337 twoaday 89
4338 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:251
4339 twoaday 126 msgid ""
4340     "Please enter a value that is between 1-3600.\n"
4341     "It is not a good idea to cache the passphrase more than one hour."
4342     msgstr ""
4343     "Bitte geben Sie einen Wert von 1-3600 ein.\n"
4344     "Es ist nicht zu empfehlen, das Passwort länger als eine Stunde zu speichern."
4345 twoaday 89
4346 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:264
4347 twoaday 126 msgid "Please enter a value between 1-80."
4348     msgstr "Bitte geben Sie einen Wert von 1-380 ein"
4349 twoaday 89
4350 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:276
4351 twoaday 126 msgid "The specified backup folder is invalid."
4352     msgstr "Der angegebene Sicherungsordner ist ungültig."
4353 twoaday 89
4354 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:313
4355 twoaday 126 msgid "Hotkeys"
4356     msgstr "Tastenkürzel"
4357 twoaday 95
4358 twoaday 126 #: Src/wptProgressDlg.cpp:122
4359     msgid "Could not create progress thread."
4360     msgstr "Konnte Prozess-Thread nicht erstellen"
4361 twoaday 95
4362 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:66
4363     msgid "Invalid host/IP address."
4364     msgstr "Ungültige IP-Adresse"
4365 twoaday 99
4366 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:75
4367     msgid "Invalid port number."
4368     msgstr "Ungueltige Port Nummer"
4369 twoaday 99
4370 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:81
4371     msgid "Please select a value from 0-65535 for the port"
4372     msgstr "Bitte geben Sie für den Port einen Wert von 0-65535 ein"
4373 twoaday 99
4374 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:86
4375     msgid "When you want to use authentication, please fill out both fields."
4376     msgstr ""
4377     "Wenn Sie Authentifizierung nutzen wollen, füllen Sie bitte beide Felder aus."
4378 twoaday 99
4379 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:91
4380     msgid "Please enter a host name and a port."
4381     msgstr "Bitte Hostname und Port eingeben."
4382 twoaday 99
4383 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:134
4384     msgid "Proxy host name or IP address"
4385     msgstr "Proxy Rechnername oder IP Adresse"
4386 twoaday 99
4387 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:135
4388     msgid "Server requires &authentication"
4389     msgstr "Server benötigt &Authentifikation"
4390 twoaday 99
4391 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:136
4392     msgid "User name"
4393     msgstr "Benutzername"
4394 twoaday 99
4395 twoaday 126 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:137
4396     msgid "Password"
4397     msgstr "Passwort"
4398 twoaday 99
4399 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptProxySettingsDlg.cpp:156
4400     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:168
4401     msgid "Please fill out all required fields for authentication."
4402     msgstr "Bitte alle benötigen Felder für die Authentifizierung eingeben."
4403 twoaday 99
4404 twoaday 174 #: Src/wptRegistry.cpp:164
4405 twoaday 129 msgid "GPG Detached Signature"
4406     msgstr "GPG Abgetrennte Signatur"
4407    
4408 twoaday 174 #: Src/wptRegistry.cpp:165
4409 twoaday 129 msgid "GPG Encrypted Data"
4410     msgstr "GPG Verschlüsselte Daten"
4411    
4412 twoaday 174 #: Src/wptRegistry.cpp:166
4413 twoaday 129 msgid "GPG Armored Data"
4414     msgstr "GPG ASCII-Geschützte Daten"
4415    
4416 twoaday 174 #: Src/wptRegistry.cpp:200
4417 twoaday 126 msgid ""
4418     "WinPT can register some GPG file types for you so they can be processed with "
4419     "a double click in the explorer.\n"
4420     "Do you want to continue?"
4421     msgstr ""
4422     "WinPT kann einige GPG-Dateien für Sie registrieren, so dass Sie diese per "
4423     "Doppelklick im Explorer öffnen können.\n"
4424     "Möchten Sie fortfahren?"
4425 twoaday 99
4426 twoaday 174 #: Src/wptRegistry.cpp:208
4427 twoaday 126 msgid "WinPT WARNING"
4428     msgstr "WinPT WARNUNG"
4429 twoaday 99
4430 twoaday 174 #: Src/wptRegistry.cpp:209
4431 twoaday 105 #, c-format
4432     msgid ""
4433 twoaday 126 "It seems there was already a '%s' file type registered by another "
4434     "application.\n"
4435     "Do you want to overwrite it?"
4436     msgstr ""
4437     "Der Dateityp '%s' scheint mit einer anderen Anwendung verknüpft zu sein.\n"
4438     "Überschreiben?"
4439 twoaday 105
4440 twoaday 176 #: Src/wptRegistry.cpp:592
4441 twoaday 126 msgid "Could not write to Registry."
4442     msgstr "Konnte Werte in Registry nicht speichern"
4443 twoaday 105
4444 twoaday 126 #: Src/wptSigList.cpp:52
4445     msgid "Valid"
4446     msgstr "Gültig"
4447 twoaday 105
4448 twoaday 126 #: Src/wptSigList.cpp:56
4449     msgid "Expiration"
4450     msgstr "Ablauf"
4451 twoaday 105
4452 twoaday 126 #: Src/wptSymEnc.cpp:72 Src/wptSymEnc.cpp:88
4453     msgid "Symmetric Encryption"
4454     msgstr "Symmetrisch verschlüsseln"
4455 twoaday 105
4456 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:49
4457     msgid "Data is too large for copying."
4458     msgstr "Die Daten sind zu groß zum Kopieren."
4459 twoaday 105
4460 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:81
4461     msgid "Enter the text that was signed"
4462     msgstr "Geben Sie den signierten Text ein"
4463 twoaday 105
4464 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:94
4465     msgid "Text Input from File"
4466     msgstr "Texteingabe aus Datei"
4467 twoaday 109
4468 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:99 Src/wptVerifyList.cpp:107
4469 twoaday 126 msgid "Signed"
4470     msgstr "Signiert"
4471 twoaday 160
4472     #~ msgid "keyserver.conf will be copied to \"%s\"\r\n"
4473     #~ msgstr "keyserver.conf wird nach \"%s\" kopiert\r\n"

[email protected]
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26