/[winpt]/trunk/Po/de.po
ViewVC logotype

Annotation of /trunk/Po/de.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 180 - (hide annotations)
Mon Mar 6 14:41:58 2006 UTC (18 years, 11 months ago) by twoaday
File size: 131443 byte(s)
2006-02-27  Timo Schulz  <twoaday@freakmail.de>
 
        * wptSOCKS.cpp (socks_handshake): New.
        * wptMainProc.cpp (winpt_main_proc): A dbl-click forces
        the key manager in teh foreground if possible.
        * wptHotkey.cpp (hotkey_unregister): Unregister all hotkeys.
        * wptRegistry.cpp (get_reg_proxy_prefs,
        set_reg_proxy_prefs): Use directly the proxy context.
        Changed all callers.
        * wptProxySettingsDlg.cpp (init_proxy_protocols): New.
        (keyserver_proxy_dlg_proc): Use directly the proxy context.
        * wptKeyserver.cpp (kserver_connect): Better proxy support.
        (kserver_send_request, kserver_recvkey_request): Likewise.
        * wptKeyserverDlg.cpp (name_from_proto): New.
        (set_proxy): Adjusted for the new code.


1 twoaday 83 # WinPT - German translation file
2     # Copyright (C)
3 twoaday 160 # Timo Schulz <[email protected]>, 2002, 2004, 2005, 2006
4     # g10 Code GmbH <[email protected]>, 2005, 2006
5 twoaday 83 # Thomas Henlich <[email protected]>, 2001
6     # Ralf Kreutzmann <[email protected]>, 2004,2005
7     #
8     # Hinweis vom Entwickler:
9     # Mantra scheint nicht bekannt genug zu sein. Also bitte
10     # immer Passwort benutzen.
11     #
12     # BUG: GetOpenFileName needs \0\0. gettext does not support it.
13 twoaday 180
14 twoaday 83 msgid ""
15     msgstr ""
16 twoaday 180 "Project-Id-Version: WinPT 0.11.9\n"
17 twoaday 126 "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
18 twoaday 180 "POT-Creation-Date: 2006-03-03 19:12+0100\n"
19 twoaday 129 "PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n"
20 twoaday 83 "Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n"
21     "Language-Team: DE <[email protected]>\n"
22     "MIME-Version: 1.0\n"
23     "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
24     "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25    
26 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:184
27 twoaday 141 msgid "Could not create GPG home directory"
28 twoaday 180 msgstr "Konnte Heimatverzeichnis von GPG nicht erstellen"
29 twoaday 83
30 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:185 Src/WinPT.cpp:217 Src/WinPT.cpp:267 Src/WinPT.cpp:271
31 twoaday 180 #: Src/WinPT.cpp:433 Src/WinPT.cpp:440 Src/WinPT.cpp:480 Src/WinPT.cpp:508
32     #: Src/WinPT.cpp:517 Src/WinPT.cpp:521 Src/WinPT.cpp:538 Src/WinPT.cpp:608
33     #: Src/WinPT.cpp:621 Src/WinPT.cpp:668 Src/WinPT.cpp:694 Src/WinPT.cpp:712
34 twoaday 179 #: Src/wptErrors.cpp:141 Src/wptGPG.cpp:916 Src/wptGPG.cpp:927
35     #: Src/wptGPG.cpp:936 Src/wptGPG.cpp:946 Src/wptMainProc.cpp:346
36 twoaday 175 #: Src/wptMainProc.cpp:530
37 twoaday 126 msgid "WinPT Error"
38     msgstr "WinPT Fehler"
39    
40 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:216
41 twoaday 126 msgid "No useable secret key found."
42 twoaday 133 msgstr "Kein benutzbarer geheimer Schlüssel gefunden."
43 twoaday 126
44 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:266
45 twoaday 126 msgid "Could not read GnuPG version."
46 twoaday 180 msgstr "Konnte Version von GnuPG nicht auslesen."
47 twoaday 126
48 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:272
49 twoaday 83 #, c-format
50     msgid ""
51 twoaday 126 "Sorry, you need a newer GPG version.\n"
52     "GPG version %d.%d.%d required GPG version "
53 twoaday 83 msgstr ""
54 twoaday 180 "Sorry, Sie benötigen eine neuere Version von GPG.\n"
55     "Aktuelle Version von GPG %d.%d.%d benötigte Version von GPG "
56 twoaday 83
57 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:300
58 twoaday 155 msgid "Failed to create WinPT directory"
59 twoaday 180 msgstr "Konnte WinPT-Verzeichnis nicht erstellen"
60 twoaday 155
61 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:301 Src/WinPT.cpp:319 Src/WinPT.cpp:330
62 twoaday 180 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:957 Src/wptKeyserver.cpp:549
63 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:66 Src/wptKeyserverDlg.cpp:196
64     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:204 Src/wptKeyserverDlg.cpp:220
65 twoaday 180 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:388 Src/wptKeyserverDlg.cpp:394
66     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:503 Src/wptKeyserverDlg.cpp:563
67     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:568 Src/wptKeyserverDlg.cpp:680
68     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:688 Src/wptKeyserverDlg.cpp:695
69     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:711 Src/wptKeyserverDlg.cpp:727
70     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:732 Src/wptKeyserverDlg.cpp:738
71     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:744
72 twoaday 126 msgid "Keyserver"
73     msgstr "Schlüsselserver"
74 twoaday 83
75 twoaday 174 #: Src/WinPT.cpp:318
76 twoaday 155 msgid "Failed to copy the keyserver.conf"
77 twoaday 158 msgstr "Das Kopieren der keyserver.conf ist fehlgeschlagen"
78 twoaday 155
79 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:245
80 twoaday 176 #: Src/WinPT.cpp:432
81 twoaday 126 msgid "Cryptographic selftest failed."
82     msgstr "Kryptographischer Selbsttest ist fehlgeschlagen."
83    
84     # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:252
85 twoaday 176 #: Src/WinPT.cpp:439
86 twoaday 126 msgid "A newer GPGME version is needed; at least "
87 twoaday 180 msgstr "Eine neuere Version von GPGME wird benötigt; mindestens "
88 twoaday 126
89 twoaday 180 #: Src/WinPT.cpp:481
90 twoaday 83 #, c-format
91     msgid ""
92 twoaday 126 "GPG home directory is not set correctly.\n"
93     "Please check the GPG registry settings:\n"
94     "%s."
95 twoaday 83 msgstr ""
96 twoaday 180 "Das Heimatzverzeichnos von GPG wurde nicht korrekt angegeben.\n"
97     "Bitte überprüfen Sie die Registryseinträge von GPG:\n"
98     "%s."
99 twoaday 83
100 twoaday 180 #: Src/WinPT.cpp:485
101 twoaday 126 msgid "Select GPG Public Keyring"
102 twoaday 152 msgstr "Öffentlichen GPG-Schlüsselbund auswählen"
103 twoaday 126
104     # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:313
105 twoaday 180 #: Src/WinPT.cpp:507
106 twoaday 126 msgid "GPG home directory could not be determited."
107 twoaday 180 msgstr "Heimatverzeichnos von GPG konnte nicht bestimmt werden."
108 twoaday 126
109 twoaday 180 #: Src/WinPT.cpp:515
110 twoaday 83 msgid ""
111 twoaday 126 "Could not find the GPG binary (gpg.exe).\n"
112     "Do you want to start the GPG preferences to correct this problem?"
113 twoaday 83 msgstr ""
114 twoaday 180 "Kann die GPG.EXE nicht lokalisieren. Möchten Sie die GPG-Einstellungen "
115 twoaday 126 "öffnen um das Problem zu beheben?"
116 twoaday 83
117 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:339
118 twoaday 180 #: Src/WinPT.cpp:530
119 twoaday 83 msgid ""
120 twoaday 126 "Could not access and/or find the public and secret keyring.\n"
121     "If this is an accident, quit the program and fix it.\n"
122 twoaday 83 "\n"
123 twoaday 126 "Continue if you want that WinPT offers you more choices.\n"
124 twoaday 83 msgstr ""
125 twoaday 180 "Konnte öffentlichen und geheimen Schlüsselbund nicht finden.\n"
126 twoaday 126 "Wenn das ein Versehen war, bitte das Programm beenden und den Fehler "
127     "beheben.\n"
128     "Fortfahren damit WinPT mehr Möglichkeiten anbietet.\n"
129 twoaday 83
130 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:376
131     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:426
132     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:711
133 twoaday 180 #: Src/WinPT.cpp:563 Src/wptFileManagerDlg.cpp:493
134 twoaday 179 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:808
135 twoaday 126 msgid "Wipe Free Space"
136 twoaday 133 msgstr "Freien Speicher Löschen"
137 twoaday 83
138 twoaday 180 #: Src/WinPT.cpp:607
139 twoaday 126 msgid "Could not register window class"
140 twoaday 180 msgstr "Konnte Fensterklasse nicht registrieren"
141 twoaday 83
142 twoaday 180 #: Src/WinPT.cpp:621
143 twoaday 126 msgid "Could not create window"
144     msgstr "Konnte Fenster nicht erstellen"
145    
146 twoaday 180 #: Src/WinPT.cpp:692
147 twoaday 83 msgid ""
148 twoaday 126 "The keycache was not initialized or is empty.\n"
149     "Please check your GPG config (keyrings, pathes...)"
150 twoaday 83 msgstr ""
151 twoaday 126 "Der Schlüsselspeicher wurde nicht initialisiert oder ist leer.\n"
152 twoaday 180 "Bitte überprüfen Sie die Konfiguration von GPG (Schlüsselbunde, Pfade)"
153 twoaday 83
154 twoaday 180 #: Src/WinPT.cpp:695
155 twoaday 83 msgid ""
156 twoaday 126 "It seems that GPG is not set properly.\n"
157     "Do you want to start the GPG preferences dialog?"
158 twoaday 83 msgstr ""
159 twoaday 126 "GPG ist nicht richtig konfiguriert.\n"
160     "Den GPG-Einstellungsdialog starten?"
161 twoaday 83
162 twoaday 180 #: Src/WinPT.cpp:713
163 twoaday 83 #, c-format
164     msgid ""
165 twoaday 174 "Default key (from the GPG config file) could not be found.\n"
166     "Please check your gpg.conf or set a new default key to correct it:\n"
167 twoaday 126 "\n"
168     "%s: public key not found."
169 twoaday 83 msgstr ""
170 twoaday 174 "Standardschlüssel (in der GPG Config-Datei) nicht gefunden.\n"
171 twoaday 175 "Bitte überprüfen Sie die gpg.conf oder setzen Sie einen neuen "
172     "Standardschlüssel um das Problem zu beheben:\n"
173 twoaday 126 "\n"
174 twoaday 180 "%s: öffentlicher Schlüssel nicht gefunden."
175 twoaday 83
176 twoaday 175 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:53 Src/wptAboutDlgs.cpp:136
177 twoaday 126 msgid "About the GNU Privacy Guard"
178     msgstr "Über den GNU Privacy Guard"
179 twoaday 83
180 twoaday 126 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:57
181     msgid "About GnuPG"
182     msgstr "Über GnuPG"
183 twoaday 83
184 twoaday 175 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:94 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1756
185 twoaday 180 #: Src/wptMainProc.cpp:581
186 twoaday 126 msgid "About WinPT"
187     msgstr "Über WinPT"
188 twoaday 83
189 twoaday 175 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:95
190 twoaday 129 msgid "Warranty"
191     msgstr "Gewährleistung"
192    
193 twoaday 175 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:97
194 twoaday 126 msgid "A free open source privacy tray for Windows based on GnuPG."
195     msgstr "Ein freies OpenSource Privacy Tool für Windows basierend auf GnuPG."
196 twoaday 83
197 twoaday 175 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:99
198 twoaday 126 msgid "For more information you can visit the homepage: http://www.winpt.org"
199     msgstr "Mehr Informationen können Sie die auf http://www.winpt.org bekommen"
200 twoaday 83
201 twoaday 175 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:101
202 twoaday 126 msgid "Please report any BUGS or suggestions for WinPT to <[email protected]>"
203     msgstr ""
204     "Bitte melden Sie Fehler oder Anregungen zu WinPT an <[email protected]>"
205 twoaday 83
206 twoaday 175 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:103
207 twoaday 126 msgid ""
208     "WinPT is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
209     "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
210     "Foundation; either Version 2 of the License, or (at your option) any later "
211     "version."
212     msgstr ""
213     "WinPT ist freie Software. Sie können es unter den Bedingungen der GNU "
214     "General Public License, wie von der Free Software Foundation veröffentlicht, "
215     "weitergeben und/oder modifizieren, entweder gemäß Version 2 der Lizenz oder "
216     "(nach Ihrer Option) jeder späteren Version."
217 twoaday 83
218 twoaday 175 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:108
219 twoaday 126 msgid ""
220     "WinPT is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
221     "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABLITY or FITNESS FOR "
222     "A PARTICULAR PURPOSE. See the General Public License for more details. "
223     msgstr ""
224     "Obwohl WinPT ausgiebig getestet wurde, übernimmt der Autor KEINERLEI "
225     "GEWÄHRLEISTUNG für diese Software. Sie benutzen WinPT auf EIGENE GEFAHR. "
226     "Nähere Details entnehmen Sie bitte der General Public License."
227 twoaday 83
228 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptAboutDlgs.cpp:97
229 twoaday 175 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:112
230 twoaday 126 msgid "&About GPG..."
231 twoaday 180 msgstr "Über &GPG..."
232 twoaday 83
233 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700
234 twoaday 180 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:113 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1987
235 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:963
236 twoaday 126 msgid "&Help"
237     msgstr "&Hilfe"
238 twoaday 83
239 twoaday 175 #: Src/wptCardDlg.cpp:136 Src/wptCardDlg.cpp:161 Src/wptMainProc.cpp:402
240 twoaday 126 msgid "Card Manager"
241     msgstr "Kartenmanager"
242 twoaday 83
243 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:197
244     msgid "No Fingerprint"
245     msgstr "Kein Fingerabdruck"
246 twoaday 83
247 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:227
248     msgid "No OpenPGP smart card detected."
249 twoaday 180 msgstr "Keine OpenPGP-Smartcard erkannt."
250 twoaday 83
251 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:346
252     msgid "No PINs found."
253     msgstr "Keine PINs gefunden."
254 twoaday 83
255 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:346 Src/wptCardDlg.cpp:360 Src/wptCardDlg.cpp:365
256     #: Src/wptCardDlg.cpp:371 Src/wptCardDlg.cpp:383 Src/wptCardDlg.cpp:397
257 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:526 Src/wptCardDlg.cpp:631 Src/wptCardDlg.cpp:636
258     #: Src/wptCardDlg.cpp:642 Src/wptCardDlg.cpp:649 Src/wptCardDlg.cpp:654
259     #: Src/wptCardDlg.cpp:662 Src/wptCardDlg.cpp:684 Src/wptCardDlg.cpp:711
260     #: Src/wptCardDlg.cpp:716 Src/wptCardDlg.cpp:719 Src/wptCardDlg.cpp:744
261     #: Src/wptCardDlg.cpp:746 Src/wptCardDlg.cpp:751 Src/wptCardDlg.cpp:756
262     #: Src/wptCardDlg.cpp:820 Src/wptCardDlg.cpp:835 Src/wptCardDlg.cpp:838
263 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:296
264 twoaday 126 msgid "Card Edit"
265     msgstr "Karten-Editor"
266 twoaday 83
267 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:359
268     msgid "Only plain ASCII is currently allowed."
269 twoaday 180 msgstr "Aktuell ist nur 7bit-ASCII-Text erlaubt."
270 twoaday 83
271 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:364
272     msgid "Only alphabetic characters are allowed."
273 twoaday 152 msgstr "Nur alphanumerische Zeichen zulässig."
274 twoaday 83
275 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:371
276     msgid "Invalid URL."
277     msgstr "Ungültige URL."
278 twoaday 83
279 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:384
280     #, c-format
281     msgid "Could not modify card attribute: %s"
282     msgstr "Konnte Daten der Carde nicht ändern: %s"
283 twoaday 83
284 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:397
285     msgid "Card attribute changed."
286 twoaday 180 msgstr "Karteneinstellung geändert."
287 twoaday 83
288 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:437
289     msgid "Please enter the 'Admin PIN'"
290     msgstr "Bitte 'Admin PIN' eingeben"
291 twoaday 83
292 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:439
293     msgid "Please enter the 'User PIN'"
294     msgstr "Bitte 'Benutzer PIN' eingeben"
295 twoaday 83
296 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:441 Src/wptPINDlg.cpp:53
297     msgid "Please enter the PIN"
298     msgstr "Bitte PIN eingeben"
299 twoaday 83
300 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:445
301     #, c-format
302     msgid ""
303     "%s\n"
304     "Name: %s %s\n"
305     "Serial-No: %s\n"
306     msgstr ""
307     "%s\n"
308     "Name: %s %s\n"
309     "Serien-Nr: %s\n"
310 twoaday 83
311 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:522
312     #: Src/wptCardDlg.cpp:525
313     msgid ""
314     "This operation will override the keys on the card.\n"
315     "Still proceed?"
316     msgstr ""
317     "Diese Operation wird die Schlüssel auf der Karte überschreiben.\n"
318     "Trotzdem fortfahren?"
319 twoaday 83
320 twoaday 176 #: Src/wptCardDlg.cpp:600 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:513
321 twoaday 126 msgid "&Name"
322     msgstr "&Name"
323 twoaday 83
324 werner 132 #: Src/wptCardDlg.cpp:601 Src/wptKeygenDlg.cpp:378
325 twoaday 126 msgid "&Comment (optional)"
326     msgstr "&Kommentar (optional)"
327 twoaday 83
328 werner 132 #: Src/wptCardDlg.cpp:602 Src/wptKeygenDlg.cpp:380
329 twoaday 126 msgid "&Expire date"
330     msgstr "&Ablaufdatum"
331 twoaday 83
332 twoaday 126 #: Src/wptCardDlg.cpp:603
333     msgid "Off-card passphrase"
334     msgstr "\"Off-card\" Passwort"
335 twoaday 83
336 twoaday 176 #: Src/wptCardDlg.cpp:604 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:649 Src/wptKeygenDlg.cpp:382
337 twoaday 83 msgid "&Never"
338     msgstr "&Niemals"
339    
340 werner 132 #: Src/wptCardDlg.cpp:605 Src/wptKeygenDlg.cpp:379
341 twoaday 126 msgid "Email &address"
342 twoaday 156 msgstr "E-Mail-&Adresse"
343 twoaday 83
344 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:606
345     msgid "Overwrite old keys on the card"
346 twoaday 180 msgstr "Alte Schlüssel auf der Karte übeerschreiben?"
347 twoaday 133
348     #: Src/wptCardDlg.cpp:607
349     msgid "Make off-card backup of encryption key"
350 twoaday 152 msgstr "Externes Backup des Verschlüsselungs-Schlüssel"
351 twoaday 133
352 twoaday 175 #: Src/wptCardDlg.cpp:608 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1650
353 twoaday 126 msgid "Card Key Generation"
354     msgstr "Karten-Schlüsselerzeugung"
355 twoaday 83
356 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:631
357 twoaday 126 msgid "Please enter your name."
358 twoaday 152 msgstr "Bitte Namen eingeben."
359 twoaday 83
360 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:635
361 twoaday 126 msgid "Name must be at least 5 characters long."
362     msgstr "Der Name muss mindestens 5 Zeichen lang sein."
363 twoaday 83
364 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:641
365 twoaday 126 msgid "Please enter your e-mail address."
366     msgstr "Bitte E-Mail-Adresse eingeben."
367 twoaday 83
368 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:648
369 twoaday 126 msgid "Please enter a valid e-mail address."
370     msgstr "Bitte gültige E-Mail-Adresse eingeben."
371 twoaday 83
372 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:654
373 twoaday 126 msgid "Please enter an off-card passphrase."
374     msgstr "Bitte ein Passwort eingeben für \"off-card\"."
375 twoaday 83
376 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:649
377 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:661
378 twoaday 126 msgid "Please use plain ASCII charset for the fields."
379     msgstr "Bitte nur den 7-bit ASCII Zeichensatz verwenden."
380 twoaday 83
381 twoaday 180 #: Src/wptCardDlg.cpp:683 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1360
382 twoaday 126 msgid "The date you have chosen lies in the past."
383 twoaday 180 msgstr "Das gewählte Datum liegt in der Vergangenheit."
384 twoaday 83
385 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:696
386 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:709
387 twoaday 126 msgid ""
388     "Operation was canceled. It seems that there are existing\n"
389     "keys on the cards. You need to mark the 'Overwrite' flag."
390     msgstr ""
391     "Operation wurde abgebrochen. Es scheinen noch Schlüssel\n"
392     "auf der Karte zu existieren. Bitte 'Überschreiben' markieren."
393 twoaday 83
394 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:718
395 twoaday 126 msgid "Keys successfully created."
396     msgstr "Schlüssel erfolgreich erstellt."
397 twoaday 83
398 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:744
399 twoaday 126 msgid "Please enter the old card PIN."
400     msgstr "Bitte alte Karten-PIN eingeben."
401 twoaday 83
402 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:746
403 twoaday 126 msgid "Please enter the new card PIN."
404     msgstr "Bitte neue Karten-PIN eingeben."
405 twoaday 83
406 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:751
407 twoaday 126 msgid "Admin PIN must be minimal 8 characters."
408     msgstr "Die 'Admin PIN' muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
409 twoaday 83
410 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:756
411 twoaday 126 msgid "PIN must be minimal 6 characters."
412     msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."
413 twoaday 83
414 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:766
415 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:779
416 twoaday 126 msgid "Change Card PIN"
417     msgstr "Karten PIN Ändern"
418 twoaday 83
419 twoaday 170 #: Src/wptCardDlg.cpp:819 Src/wptPassphraseDlg.cpp:168
420 twoaday 126 msgid "Passphrases do not match. Please try again."
421 twoaday 180 msgstr "Passwörter nicht identisch. Versuchen Sie es erneut."
422 twoaday 83
423 twoaday 133 #: Src/wptCardDlg.cpp:837
424 twoaday 126 msgid "PIN successfully changed."
425     msgstr "PIN erfolgreich geändert."
426 twoaday 83
427 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardEdit.cpp:315
428     #: Src/wptCardEdit.cpp:321
429     msgid "Please insert the card and click OK or Cancel to abort."
430     msgstr "Bitte Karte einlegen und OK oder Abbrechen anclicken."
431 twoaday 83
432 twoaday 126 #: Src/wptCardEdit.cpp:322
433     msgid "GPG Card Status"
434 twoaday 180 msgstr "GPG Kartenstatus"
435 twoaday 83
436 twoaday 126 #: Src/wptCardManager.cpp:54
437     msgid ""
438     "Please insert the OpenPGP smart card\n"
439     "Press OK to continue or Cancel"
440     msgstr ""
441 twoaday 180 "Bitte die OpenPGP-SmartCard einlegen\n"
442 twoaday 126 "OK zum Fortfahren oder Abbrechen"
443 twoaday 83
444 twoaday 129 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:54 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:57
445 twoaday 179 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:195 Src/wptFileManager.cpp:1239
446 twoaday 161 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:107 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:158
447 twoaday 126 msgid "user ID not found"
448     msgstr "Benutzerkennung nicht gefunden"
449 twoaday 83
450 twoaday 179 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:120 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:133
451     #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:141 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:148
452     #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:150 Src/wptFileManager.cpp:1277
453 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1328
454 twoaday 126 msgid "Decryption"
455     msgstr "Entschlüsselung"
456 twoaday 83
457 twoaday 179 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:134 Src/wptFileManager.cpp:1329
458 twoaday 126 #, c-format
459     msgid ""
460     "Encrypted with %s key, ID %s.%s\n"
461     "Decryption failed: secret key not available."
462     msgstr ""
463     "Verschlüsselt mit %s Schlüssel, ID %s.%s\n"
464     "Entschlüsselung fehlgeschlagen: geheimer Schlüssel nicht verfügbar."
465 twoaday 83
466 twoaday 179 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:141
467 twoaday 126 #, c-format
468     msgid "Unsupported algorithm: %s"
469 twoaday 133 msgstr "Unbekannter Algorithmus: %s"
470 twoaday 83
471 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipDecryptDlg.cpp:137
472 twoaday 179 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:147
473 twoaday 126 msgid "Broken OpenPGP message (maybe: quoted printable character in armor)."
474     msgstr ""
475     "Ungültige OpenPGP Nachricht (vielleicht: \"quoted printable\" im Armorteil)."
476 twoaday 83
477 twoaday 179 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:155
478     msgid ""
479     "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
480     "\n"
481     "Do *NOT* trust any text or data output from this file!\n"
482     "It is likely, the data was corrupted during the transport\n"
483     "but it might be also possible that this is part of an attack."
484     msgstr ""
485 twoaday 180 "WARNUNG: verschlüsselete Nachricht wurde manipuliert!\n"
486     "Vertrauen Sie *nicht* dem Text oder Daten die aus dieser Datei stammen!\n"
487     "Es ist möglich, dass die Daten beschädigt worden aber es ist ebenfalls "
488     "möglich das dies ein Teil eines Attacke ist."
489 twoaday 179
490     #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:160
491     msgid "*** IMPORTANT ***"
492 twoaday 180 msgstr "*** WICHTIG ***"
493 twoaday 179
494     #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:163 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:206
495 twoaday 175 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:122 Src/wptClipSignDlg.cpp:262
496 twoaday 176 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:197 Src/wptKeyManager.cpp:329
497 twoaday 179 #: Src/wptKeyManager.cpp:807 Src/wptKeyManager.cpp:995 Src/wptSymEnc.cpp:90
498 twoaday 126 msgid "GnuPG Status: Finished"
499     msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen"
500 twoaday 83
501 twoaday 179 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:182
502 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with a fully trusted key"
503 twoaday 149 msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem vertraunswürdigen Schlüssel"
504 twoaday 83
505 twoaday 179 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:184
506 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with a marginal trusted key"
507     msgstr ""
508 twoaday 149 "Signatur Status: Erstellt mit einem teilweise vertrauenswürdigen Schlüssel"
509 twoaday 83
510 twoaday 179 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:187
511 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with an UNTRUSTED key"
512 twoaday 149 msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem NICHT vertrauenswürdigen Schlüssel"
513 twoaday 83
514 twoaday 179 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:190
515 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with an undefined trusted key"
516 twoaday 180 msgstr ""
517     "Signatur Status: Erstellt mit einem Schlüssel ohne definiertes Vertrauen"
518 twoaday 83
519 twoaday 179 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:197
520 twoaday 126 msgid "WinPT Verify"
521 twoaday 180 msgstr "WinPT Verifikation"
522 twoaday 83
523 twoaday 179 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:198
524 twoaday 126 #, c-format
525     msgid ""
526     "%s\n"
527     "%s\n"
528 twoaday 129 "Signature made: %s\n"
529 twoaday 126 "From \"%s\" using key ID 0x%s%s %s"
530     msgstr ""
531     "%s\n"
532     "%s\n"
533 twoaday 129 "Signatur erstellt: %s\n"
534 twoaday 126 "Von \"%s\" mit Schlüssel ID 0x%s%s %s"
535 twoaday 83
536 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:58 Src/wptClipEditDlg.cpp:111
537     #: Src/wptClipEditDlg.cpp:119 Src/wptClipEditDlg.cpp:158
538 twoaday 175 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:167 Src/wptClipEditDlg.cpp:238
539 twoaday 176 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:243 Src/wptFileManagerDlg.cpp:212
540 twoaday 165 #: Src/wptMainProc.cpp:159 Src/wptMainProc.cpp:227 Src/wptMainProc.cpp:270
541 twoaday 175 #: Src/wptMainProc.cpp:431 Src/wptMainProc.cpp:512 Src/wptMainProc.cpp:516
542 twoaday 126 msgid "Clipboard"
543     msgstr "Zwischenablage"
544 twoaday 83
545 twoaday 167 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:101 Src/wptFileManager.cpp:575
546 twoaday 126 msgid "File Open"
547     msgstr "Datei öffnen"
548 twoaday 83
549 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:110
550 twoaday 83 msgid ""
551 twoaday 126 "The file you want to add is very large.\n"
552     "Still proceed?"
553 twoaday 83 msgstr ""
554 twoaday 126 "Die Datei, die Sie hinzufügen wollen, ist sehr groß!\n"
555     "Wirklich fortfahren?"
556 twoaday 83
557 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:149
558     msgid "File Save"
559     msgstr "Datei speichern"
560 twoaday 83
561 twoaday 129 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:159 Src/wptFileManager.cpp:109
562 twoaday 126 #, c-format
563     msgid ""
564     "\"%s\" already exists.\n"
565     "Replace existing file?"
566     msgstr ""
567     "\"%s\" existiert bereits.\n"
568     "Vorhandene Datei überschreiben?"
569 twoaday 83
570 twoaday 175 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:194 Src/wptMainProc.cpp:169 Src/wptMainProc.cpp:235
571 twoaday 180 #: Src/wptMainProc.cpp:575
572 twoaday 126 msgid "Clipboard Editor"
573     msgstr "Zwischenablagen-Editor"
574 twoaday 83
575 twoaday 175 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:195
576 twoaday 126 msgid "&Copy"
577     msgstr "&Kopieren"
578 twoaday 83
579 twoaday 175 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:196
580 twoaday 126 msgid "Clea&r"
581     msgstr "&Löschen"
582 twoaday 83
583 twoaday 175 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:197 Src/wptGPGOptDlg.cpp:53
584 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:85
585     msgid "&Load"
586     msgstr "&Laden"
587 twoaday 83
588 twoaday 175 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:198 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:158
589 twoaday 126 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:52 Src/wptGPGOptDlg.cpp:52
590     msgid "&Save"
591     msgstr "&Speichern"
592 twoaday 83
593 twoaday 175 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:199
594 twoaday 126 msgid "Add quotes"
595     msgstr "'>' hinzufügen"
596 twoaday 83
597 twoaday 180 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:200 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1986
598     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:620 Src/wptMDSumDlg.cpp:104
599 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103
600     msgid "&Close"
601     msgstr "&Schliessen"
602 twoaday 83
603 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipEncryptDlg.cpp:108
604 twoaday 175 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:112
605 twoaday 126 msgid "Recipients unsuable for encryption:\n"
606 twoaday 180 msgstr "Empfänger nicht geeignet für Verschlüsselung:\n"
607 twoaday 83
608 twoaday 176 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:120 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:140
609     #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:192 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:199
610     #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:230 Src/wptMainProc.cpp:141
611 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:209
612 twoaday 126 msgid "Encryption"
613     msgstr "Verschlüsseln"
614 twoaday 83
615 twoaday 176 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:141
616 twoaday 126 msgid "&Find"
617     msgstr "&Suche"
618 twoaday 83
619 twoaday 176 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:142 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:112
620 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:68 Src/wptFileManagerDlg.cpp:84
621 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:218 Src/wptFileManagerDlg.cpp:286
622 twoaday 167 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:58 Src/wptFirstRunDlg.cpp:47
623 twoaday 178 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:156 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:337
624     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:439 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:516
625     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:650 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67
626     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:383 Src/wptKeygenDlg.cpp:546
627 twoaday 180 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:101 Src/wptKeyserverDlg.cpp:552
628 twoaday 178 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:68 Src/wptKeysignDlg.cpp:269
629     #: Src/wptPassphraseCB.cpp:83 Src/wptPassphraseDlg.cpp:68 Src/wptPINDlg.cpp:55
630 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:132 Src/wptTextInputDlg.cpp:84
631 twoaday 126 msgid "&Cancel"
632     msgstr "&Abbrechen"
633 twoaday 83
634 twoaday 176 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:192 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:157
635 twoaday 126 msgid "You must select at least one key."
636     msgstr "Sie müssen wenigstens einen Schlüssel auswählen."
637 twoaday 83
638 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipEncryptDlg.cpp:229
639 twoaday 176 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:230
640 twoaday 126 #, c-format
641     msgid "No recipient found with '%s'"
642     msgstr "Keine Empfaenger mit '%s' gefunden"
643 twoaday 83
644 twoaday 165 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:53 Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:77
645 twoaday 126 msgid "Key Import Statistics"
646 twoaday 180 msgstr "Statistiken für Schlüsselimport"
647 twoaday 83
648 twoaday 175 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:104 Src/wptClipSignDlg.cpp:219
649 twoaday 176 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:176
650 twoaday 126 msgid "Could not get default key."
651     msgstr "Konnte den Standardschlüssel nicht finden"
652 twoaday 83
653 twoaday 126 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:104 Src/wptClipSignDlg.cpp:112
654 twoaday 175 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:120 Src/wptClipSignDlg.cpp:175
655     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:219 Src/wptClipSignDlg.cpp:227
656     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:246 Src/wptClipSignDlg.cpp:257
657 twoaday 176 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:176
658 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1090 Src/wptFileManager.cpp:1108
659     #: Src/wptFileManager.cpp:1372 Src/wptMainProc.cpp:153 Src/wptMainProc.cpp:215
660 twoaday 126 msgid "Signing"
661     msgstr "Signieren"
662 twoaday 83
663 twoaday 175 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:228
664 twoaday 126 #, c-format
665 twoaday 83 msgid ""
666 twoaday 126 "No key was chosen.\n"
667     "Use the GPG default key '%s'?"
668 twoaday 83 msgstr ""
669 twoaday 126 "Kein Schlüssel ausgewählt.\n"
670 twoaday 180 "GPG-Standardschlüssel '%s' benutzen?"
671 twoaday 83
672 twoaday 176 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:111 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:158
673     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:185 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:194
674 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:147 Src/wptMainProc.cpp:221
675 twoaday 126 msgid "Sign & Encrypt"
676     msgstr "Signieren & Verschlüsseln"
677 twoaday 83
678 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipSignEncDlg.cpp:121
679 twoaday 176 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:121
680 twoaday 126 msgid "Select key for signing"
681     msgstr "Schlüssel zum Signieren auswählen"
682 twoaday 83
683 twoaday 176 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:122
684 twoaday 126 msgid "Signing key:"
685     msgstr "Signierer Schlüssel:"
686 twoaday 83
687 twoaday 176 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166 Src/wptKeylist.cpp:1179
688 twoaday 126 msgid "No key was selected."
689     msgstr "Kein Schlüssel ausgewählt."
690 twoaday 83
691 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:136
692     msgid "Signature Information"
693     msgstr "Signaturinformationen"
694 twoaday 83
695 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:157 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:170
696     #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:186 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:193
697     #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:236
698 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1558 Src/wptFileManager.cpp:1613
699 twoaday 179 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:556 Src/wptFileVerifyDlg.cpp:81
700 twoaday 129 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:145 Src/wptMainProc.cpp:179
701     #: Src/wptMainProc.cpp:245 Src/wptMainProc.cpp:257 Src/wptMainProc.cpp:265
702 twoaday 175 #: Src/wptMainProc.cpp:419
703 twoaday 126 msgid "Verify"
704     msgstr "Überprüfen"
705 twoaday 83
706 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:187
707     #, c-format
708     msgid ""
709     "Signature made %s using %s key ID 0x%s\n"
710     "Cannot check signature: public key not found\n"
711     "\n"
712     "Do you want to try to retrieve the key from the keyserver?"
713     msgstr ""
714     "Signatur erstellt von %s benutzt %s key ID 0x%s\n"
715     "Kann Signatur nicht verifzieren: Öffenlicher Schlüssel nicht vorhanden\n"
716     "\n"
717     "Möchten Sie versuchen, den Schlüssel vom Schlüsselserver zu importieren?"
718 twoaday 83
719 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225
720     msgid "Invalid signature state."
721     msgstr "Ungültige Signatur."
722 twoaday 83
723 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:235
724     msgid "Could not extract key or signature information."
725 twoaday 152 msgstr "Konnte Schlüssel- oder Signaturinfos nicht extrahieren."
726 twoaday 83
727 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:239
728     msgid "The signature is expired!"
729 twoaday 180 msgstr "Die Signatur ist abgelaufen!"
730 twoaday 83
731 twoaday 129 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:266 Src/wptFileSaveDlg.cpp:57
732 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:84 Src/wptFileSaveDlg.cpp:89
733     #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:95 Src/wptFileSaveDlg.cpp:99
734     #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:104 Src/wptFileSaveDlg.cpp:110
735     msgid "Save Plaintext"
736     msgstr "Klartext speichern"
737 twoaday 83
738 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:63
739     msgid "HTTP Key Import"
740     msgstr "HTTP Schlüssel Import"
741    
742     #: Src/wptCommonDlg.cpp:67
743 twoaday 126 msgid "Enter URL to retrieve the public key"
744     msgstr "Bitte URL eingeben um öff. Schlüssel zu empfangen"
745 twoaday 83
746 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:77
747 twoaday 126 msgid "Please enter a valid URL."
748     msgstr "Bitte eine gültige URL eingeben."
749 twoaday 83
750 twoaday 176 #: Src/wptCommonDlg.cpp:124 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:767
751     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:826 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:865
752 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:880 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:931
753     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:975 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:982
754     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1000 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1049
755     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1056 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1147
756     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1153 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1282
757     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1286 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1290
758     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1295 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1332
759     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1336 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1346
760     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1361 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1365
761     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1407 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1412
762     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1419 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1425
763     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1430 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1475
764     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1480 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1487
765     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1494 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1497
766     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1537 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1545
767     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1562 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1582
768     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1590 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1691
769     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1724 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1751
770     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1755 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1764
771     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1884 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1889
772     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1898 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1912
773     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1916 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1967
774     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1977 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1988
775     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2017 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2022
776 twoaday 179 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:991 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1792
777 twoaday 126 msgid "Key Edit"
778     msgstr "Schlüssel bearbeiten"
779 twoaday 83
780 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCommonDlg.cpp:117
781 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:125
782 twoaday 126 msgid "Enter preferred keyserver URL"
783     msgstr "Bevorzugte Keyserver URL eingeben"
784 twoaday 83
785 twoaday 152 #: Src/wptCommonDlg.cpp:211
786     msgid "Yes"
787 twoaday 180 msgstr "Ja"
788 twoaday 152
789     #: Src/wptCommonDlg.cpp:212
790     msgid "No"
791 twoaday 180 msgstr "Nein"
792 twoaday 152
793 twoaday 176 #: Src/wptCommonDlg.cpp:215 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:237
794 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1113
795 twoaday 152 msgid "OK"
796     msgstr "OK"
797    
798     #: Src/wptCommonDlg.cpp:216
799     msgid "Cancel"
800     msgstr "Abbrechen"
801    
802 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:47
803     #, c-format
804     msgid "Could not locate GPG.exe in %s."
805     msgstr "Konnte GPG.EXE nicht in %s finden."
806 twoaday 83
807 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:52
808     #, c-format
809     msgid ""
810     "Could not find keyring entries into the options file in %s or the file does "
811     "NOT exist."
812 twoaday 83 msgstr ""
813 twoaday 180 "Keine Eintragungen für Schlüsselbünde in der Optionendatei in %s gefunden "
814     "oder Datei existiert nicht."
815 twoaday 83
816 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:78
817     msgid "General error occured"
818     msgstr "Ein allgemeiner Fehler ist aufgetreten"
819 twoaday 83
820 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:79
821     msgid "Could not open file"
822     msgstr "Konnte Datei nicht öffnen"
823 twoaday 83
824 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:80
825 twoaday 83 msgid "Could not create file"
826     msgstr "Konnte Datei nicht erstellen"
827    
828 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:81
829     msgid "Could not read file"
830     msgstr "Konnte Datei nicht einlesen"
831 twoaday 83
832 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:82
833     msgid "Could not write file"
834     msgstr "Konnte Datei nicht schreiben"
835 twoaday 83
836 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:83
837     msgid "Could not close file"
838     msgstr "Konnte Datei nicht schließen"
839 twoaday 83
840 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:84
841     msgid "File does not exist"
842     msgstr "Die Datei existiert nicht"
843 twoaday 83
844 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:85
845 twoaday 83 msgid "Could not delete file"
846     msgstr "Konnte Datei nicht löschen"
847    
848 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:86
849     msgid "Could not open Clipboard"
850     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht öffnen"
851    
852     #: Src/wptErrors.cpp:87
853     msgid "Could not close Clipboard"
854     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht schließen"
855    
856     #: Src/wptErrors.cpp:88
857 twoaday 83 msgid "Could not empty Clipboard"
858     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht leeren"
859    
860 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:89
861     msgid "Could not set Clipboard data"
862     msgstr "Konnte Daten nicht in die Zwischenablage schreiben"
863 twoaday 83
864 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:90
865     msgid "Could not get Clipboard data"
866     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht auslesen"
867 twoaday 83
868 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:91
869     msgid "There is no text in the Clipboard"
870     msgstr "Kein Text in Zwischenablage"
871 twoaday 83
872 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:92
873     msgid "The Clipboard already contains GPG data"
874     msgstr "Die Zwischenablage enthält bereits GPG-Daten"
875 twoaday 83
876 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:93
877     msgid "General Clipboard error"
878 twoaday 180 msgstr "Allgemeiner Fehler in Zwischenablage"
879 twoaday 83
880 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:94
881     msgid "Registry error: "
882 twoaday 180 msgstr "Windowsregistrierungs Fehler: "
883 twoaday 83
884 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:97
885     msgid "Could not startup Winsock 2 interface"
886     msgstr "Konnte Winsock 2 Schnittstelle nicht starten"
887 twoaday 83
888 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:98
889     msgid "Could not resolve hostname"
890     msgstr "Konnte den Rechnernamen nicht auflösen"
891 twoaday 83
892 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:99
893     msgid "Could not create new socket"
894     msgstr "Konnte keinen neuen Socket erstellen"
895 twoaday 83
896 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:100
897     msgid "Could not connect to the host"
898     msgstr "Konnte keine Verbindung zum Host aufbauen"
899 twoaday 83
900 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:101
901     msgid "Could not send the key to the keyserver"
902     msgstr "Konnte den Schlüssel nicht zum Keyserver senden"
903 twoaday 83
904 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:102
905     msgid "Could not receive the key from the keyserver"
906     msgstr "Konnte Schlüssel nicht vom Schlüsselserver empfangen"
907 twoaday 83
908 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:103
909     msgid "Socket timed out, no data"
910     msgstr "Socket Time-Out, keine Daten"
911 twoaday 83
912 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:104
913     msgid "Keyserver returned: no matching keys in database"
914     msgstr "Schlüsselserverantwort: Keine passenden Schlüssel in der Datenbank"
915 twoaday 83
916 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:105
917     msgid "Could not register hotkey: "
918 twoaday 152 msgstr "Konnte Tastenkürzel nicht registrieren: "
919 twoaday 83
920 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:108
921     msgid "Could not open directory"
922     msgstr "Konnte Verzeichnis nicht öffnen"
923 twoaday 83
924 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:109
925     msgid "Could not create directory"
926     msgstr "Konnte Verzeichnis nicht erstellen"
927 twoaday 83
928 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:110
929     msgid "Could not extract data from the current window"
930     msgstr "Konnte keinen Text aus aktuellem Fenster lesen"
931 twoaday 83
932 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:111
933 twoaday 83 msgid "Could not load config file"
934     msgstr "Konnte Konfigurationsdatei nicht laden"
935    
936 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:115
937 twoaday 161 msgid "No data available"
938     msgstr "Keine Daten verfügbar"
939    
940     #: Src/wptErrors.cpp:116
941 twoaday 126 msgid "There is no card in the reader"
942     msgstr "Keine Karte im Kartenleser"
943 twoaday 83
944 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:117
945 twoaday 126 msgid "There was no reader found"
946     msgstr "Es wurde kein Kartenleser gefunden"
947    
948 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:118
949 twoaday 126 msgid "This is not an OpenPGP card"
950     msgstr "Das ist keine OpenPGP-Karte"
951    
952 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:119
953 twoaday 83 msgid "Could not lock or unlock volume"
954     msgstr "Konnte Volume nicht sperren oder entsperren"
955    
956 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:120
957 twoaday 83 msgid "Could not mount volume"
958     msgstr "Konnte Volumen nicht mounten"
959    
960 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:121
961 twoaday 126 msgid "Could not unmount volume"
962     msgstr "Konnte Volumen nicht unmounten"
963 twoaday 83
964 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:122
965 twoaday 126 msgid "Could not open volume"
966     msgstr "Konnte Volumen nicht öffnen"
967 twoaday 83
968 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptErrors.cpp:117
969 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:123
970 twoaday 126 msgid "Drive that belongs to the volume is busy"
971     msgstr "Laufwerk das zu dem Volumen gehört ist \"busy\""
972 twoaday 83
973 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:124
974 twoaday 83 msgid "Could not query volume information"
975     msgstr "Konnte Volume Informationen nicht extrahieren"
976    
977 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:125
978 twoaday 126 #, c-format
979     msgid "Unknown error=%d"
980     msgstr "Unbekannter Fehler=%d"
981 twoaday 83
982 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:108 Src/wptFileManager.cpp:130
983     #: Src/wptFileManager.cpp:136 Src/wptFileManager.cpp:175
984 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:300 Src/wptFileManager.cpp:669
985     #: Src/wptFileManager.cpp:814 Src/wptFileManager.cpp:928
986 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1463 Src/wptFileManager.cpp:1490
987     #: Src/wptFileManager.cpp:1509 Src/wptFileManager.cpp:1767
988 twoaday 179 #: Src/wptFileManager.cpp:1829 Src/wptFileManagerDlg.cpp:503
989     #: Src/wptFileStatDlg.cpp:152 Src/wptMainProc.cpp:400 Src/wptMDSumDlg.cpp:153
990 twoaday 126 msgid "File Manager"
991     msgstr "Dateimanager"
992 twoaday 83
993 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:131
994 twoaday 83 #, c-format
995 twoaday 126 msgid ""
996     "\"%s\" has read-only attribute.\n"
997     "Set attribute to normal?"
998     msgstr ""
999 twoaday 180 "\"%s\" hat Nur-Lesen Attribut.\n"
1000 twoaday 126 "Auf Standard setzen?"
1001 twoaday 83
1002 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:135
1003 twoaday 126 msgid "Could not reset file attribute to normal."
1004 twoaday 180 msgstr "Konnte Dateiattribut nicht auf normal zurücksetzen"
1005 twoaday 83
1006 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:147
1007 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:171
1008 twoaday 126 msgid ""
1009     "Multi-Media files are already compressed, GPG would compress\n"
1010     "them anyway and this costs a lot of time.\n"
1011     "It is possible to disable compression for these files.\n"
1012     "Do you want to disable it?"
1013     msgstr ""
1014     "Multimediadateien sind bereits komprimiert. GPG würde sie nochmals\n"
1015     "komprimieren und unnötig Zeit verbrauchen. Es ist möglich, die\n"
1016     "Komression für diese Dateien auszuschalten.\n"
1017     "\n"
1018     "Möchten Sie die Kompression ausschalten?"
1019 twoaday 83
1020 twoaday 180 #: Src/wptFileManager.cpp:383 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1036
1021 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:98 Src/wptVerifyList.cpp:106
1022 twoaday 126 msgid "Status"
1023     msgstr "Status"
1024 twoaday 83
1025 twoaday 180 #: Src/wptFileManager.cpp:384 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1139
1026 werner 132 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:57 Src/wptMDSumDlg.cpp:73
1027 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:97
1028 twoaday 126 msgid "Name"
1029     msgstr "Name"
1030 twoaday 83
1031 twoaday 129 #: Src/wptFileManager.cpp:385
1032 twoaday 126 msgid "Operation"
1033     msgstr "Prozess"
1034 twoaday 83
1035 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:669
1036 twoaday 126 msgid "Please select a file."
1037     msgstr "Bitte eine Datei auswählen."
1038 twoaday 83
1039 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:815
1040 twoaday 126 #, c-format
1041     msgid ""
1042     "\"%s\" does not seems to be a text file.\n"
1043     "Do you really want to clearsign it?"
1044     msgstr ""
1045     "\"%s\" scheint keine Text-Datei zu sein.\n"
1046     "Möchsten Sie wirklich diese Datei signieren?"
1047 twoaday 83
1048 twoaday 167 #: Src/wptFileManager.cpp:929
1049 twoaday 126 #, c-format
1050     msgid "\"%s\" does not exist"
1051     msgstr "\"%s\" existiert nicht"
1052 twoaday 83
1053 twoaday 179 #: Src/wptFileManager.cpp:1014 Src/wptFileStatDlg.cpp:274
1054     #: Src/wptFileStatDlg.cpp:281
1055 twoaday 126 msgid "File Status"
1056     msgstr "Dateistatus"
1057 twoaday 83
1058 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1060
1059 twoaday 126 msgid "Enter filename for encrypted file"
1060     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die verschlüsselte Datei"
1061 twoaday 83
1062 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1089
1063 twoaday 126 msgid "Could not get default secret key."
1064 twoaday 152 msgstr "Konnte den geheimen Standardschlüssel nicht finden."
1065 twoaday 83
1066 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1122 Src/wptFileManager.cpp:1408
1067 twoaday 179 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:554 Src/wptMainProc.cpp:197
1068 twoaday 175 #: Src/wptMainProc.cpp:416 Src/wptMainProc.cpp:423
1069 twoaday 126 msgid "Sign"
1070     msgstr "Signieren"
1071 twoaday 83
1072 twoaday 179 #: Src/wptFileManager.cpp:1135 Src/wptFileManagerDlg.cpp:552
1073 twoaday 175 #: Src/wptMainProc.cpp:415 Src/wptMainProc.cpp:420
1074 twoaday 126 msgid "Encrypt"
1075     msgstr "Verschlüsseln"
1076 twoaday 83
1077 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1162 Src/wptFileManager.cpp:1195
1078     #: Src/wptFileManager.cpp:1200 Src/wptMainProc.cpp:414
1079 twoaday 126 msgid "Symmetric"
1080     msgstr "Symmetrisch"
1081 twoaday 83
1082 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1200
1083 twoaday 126 msgid "Encryption failed."
1084     msgstr "Verschlüsselung fehlgeschlagen."
1085 twoaday 83
1086 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1227
1087 twoaday 126 msgid "Good signature"
1088     msgstr "Korrekte Signatur"
1089 twoaday 83
1090 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1227
1091 twoaday 126 msgid "BAD signature"
1092     msgstr "Falsche Signatur"
1093 twoaday 83
1094 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1235
1095 twoaday 126 #, c-format
1096 twoaday 83 msgid ""
1097 twoaday 126 "Signature made %s using %s key ID %s\n"
1098     "%s from \"%s\""
1099 twoaday 83 msgstr ""
1100 twoaday 126 "Signatur erstellt %s mit %s key ID %s\n"
1101     "%s von \"%s\""
1102 twoaday 83
1103 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1240
1104 twoaday 126 msgid "Decrypt Verify"
1105     msgstr "Entschlüsseln/Überprüfen"
1106 twoaday 83
1107 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1288
1108 twoaday 126 msgid "Choose Filename for Output"
1109     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
1110 twoaday 83
1111 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1299
1112 twoaday 126 msgid "Please enter filename for plaintext file"
1113     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Klartext-Datei"
1114 twoaday 83
1115 twoaday 179 #: Src/wptFileManager.cpp:1337 Src/wptFileManagerDlg.cpp:553
1116 twoaday 83 msgid "Decrypt"
1117     msgstr "Entschlüsseln"
1118    
1119 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1343
1120 twoaday 83 #, c-format
1121     msgid ""
1122     "Decryption failed.\n"
1123     "%s: does not exist."
1124     msgstr ""
1125     "Entshlüsselung fehlgeschlagen.\n"
1126     "%s: existiert nicht."
1127    
1128 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1385
1129 twoaday 126 msgid "Enter filename for signed file"
1130     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die signierte Datei"
1131 twoaday 83
1132 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1489
1133 twoaday 126 msgid "Could not find detached signature in the clipboard."
1134     msgstr "Konnte \"detached\" Signatur in der Zwischenablage nicht finden."
1135 twoaday 83
1136 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:1362
1137 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1509
1138 twoaday 126 msgid "No files to check."
1139 twoaday 152 msgstr "Keine Datei(en) zu pruefen."
1140 twoaday 83
1141 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1526
1142 twoaday 126 msgid "Select Data File"
1143     msgstr "Bitte Datendatei auswählen"
1144    
1145 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1528
1146 twoaday 126 msgid "Selected Output File"
1147     msgstr "Bitte Ausgabedatei auswählen"
1148    
1149 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1558
1150 twoaday 126 msgid "Invalid file name. Exit"
1151     msgstr "Ungültiger Dateiname. Abbruch"
1152    
1153 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1660 Src/wptFileManager.cpp:1671
1154 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:243 Src/wptImportList.cpp:413
1155 twoaday 175 #: Src/wptImportList.cpp:419 Src/wptImportList.cpp:429
1156     #: Src/wptImportList.cpp:437 Src/wptImportList.cpp:446
1157 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:501 Src/wptKeyManager.cpp:512
1158 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:641 Src/wptKeyserverDlg.cpp:229
1159 twoaday 165 msgid "Import"
1160     msgstr "Importieren"
1161    
1162 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1668
1163 twoaday 83 msgid ""
1164 twoaday 126 "Key without a self signature was dectected!\n"
1165     "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
1166 twoaday 83 "\n"
1167 twoaday 126 "Cannot import these key(s)!"
1168 twoaday 83 msgstr ""
1169 twoaday 126 "Schlüssel ohne Eigensignatur erkannt!\n"
1170 twoaday 180 "(Dieser Schlüssel ist für Verschlüsselung etc. NICHT verwendbar)\n"
1171 twoaday 83 "\n"
1172 twoaday 126 "Kann diese(n) Schlüssel nicht importieren!"
1173 twoaday 83
1174 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1694 Src/wptKeyManager.cpp:312
1175 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:348 Src/wptKeyManager.cpp:383
1176 twoaday 126 msgid "No key was selected for export."
1177     msgstr "Kein Schlüssel zum Exportieren ausgewählt."
1178 twoaday 83
1179 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1694 Src/wptFileManager.cpp:1717
1180 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:95
1181 twoaday 126 msgid "Export"
1182     msgstr "Exportieren"
1183 twoaday 83
1184 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1702 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1714
1185 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1748
1186 twoaday 126 msgid "Choose Name for Key File"
1187 twoaday 129 msgstr "Den Namen der Schlüsseldatei wählen"
1188 twoaday 83
1189 twoaday 180 #: Src/wptFileManager.cpp:1721 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1015
1190     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1312 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1386
1191 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:106
1192 twoaday 126 msgid "GnuPG status"
1193     msgstr "GnuPG Status"
1194 twoaday 83
1195 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1721
1196 twoaday 126 #, c-format
1197     msgid "Finished (Output: %s)"
1198 twoaday 180 msgstr "Fertig (Ausgabe: %s)"
1199 twoaday 83
1200 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1768
1201 twoaday 126 #, c-format
1202     msgid "%s: no valid OpenPGP data found."
1203     msgstr "%s: keine gültigen OpenPGP-Daten gefunden."
1204 twoaday 83
1205 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1828
1206 twoaday 126 msgid "Encrypting into a ZIP archive makes sense with multiple files"
1207 twoaday 141 msgstr "Verschlüsseln in eine ZIP-Datei macht nur mit mehreren Dateien Sinn"
1208 twoaday 83
1209 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1833
1210 twoaday 126 msgid "Choose File Name for Output"
1211 twoaday 129 msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
1212 twoaday 83
1213 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1902
1214 twoaday 126 msgid "Choose a Name for the Archive"
1215     msgstr "Wählen Sie den Namen für das Archiv"
1216 twoaday 83
1217 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1905
1218 twoaday 126 msgid "Invalid archive name. Exit."
1219     msgstr "Ungültiger Archivename. Abbruch."
1220 twoaday 83
1221 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1905 Src/wptFileManager.cpp:1912
1222 twoaday 126 msgid "Encrypt Directory"
1223     msgstr "Verzeichnis verschlüsseln"
1224 twoaday 83
1225 twoaday 178 #: Src/wptFileManager.cpp:1912
1226 twoaday 126 msgid "Could not create zip archive."
1227 twoaday 152 msgstr "Konnte ZIP-Datei nicht erstellen."
1228 twoaday 83
1229 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:79 Src/wptFileManagerDlg.cpp:146
1230 twoaday 126 msgid "File Encrypt"
1231     msgstr "Datei verschlüsseln"
1232 twoaday 83
1233 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:80 Src/wptFileManagerDlg.cpp:280
1234 twoaday 126 msgid "&Text Output"
1235     msgstr "&Textausgabe"
1236 twoaday 83
1237 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:81
1238     msgid "&Wipe Original"
1239     msgstr "Original &löschen"
1240 twoaday 83
1241 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:82
1242     msgid "Anonymize (throw keyid)"
1243     msgstr "Anonymize (throw keyid)"
1244 twoaday 83
1245 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:83
1246     msgid "&Select Key for signing"
1247     msgstr "&Schlüssel zum Signieren"
1248 twoaday 83
1249 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:145
1250 twoaday 126 msgid "Please select at least one recipient."
1251 twoaday 180 msgstr "Bitte wählen Sie wenigstens einen Empfänger."
1252 twoaday 83
1253 twoaday 179 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:203 Src/wptFileStatDlg.cpp:281
1254 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:465
1255 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP data found."
1256     msgstr "Keine gültigen OpenPGP-Daten gefunden."
1257 twoaday 83
1258 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:203 Src/wptFileManagerDlg.cpp:217
1259 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:490
1260     msgid "Key Import"
1261     msgstr "Schlüsselimport"
1262    
1263 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:208
1264 twoaday 83 #, c-format
1265 twoaday 165 msgid "%s contain(s) %d key(s)."
1266     msgstr "%s enthält %d Schlüssel."
1267 twoaday 83
1268 twoaday 179 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:212 Src/wptFileManagerDlg.cpp:472
1269 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:928 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:98
1270 twoaday 165 msgid "File"
1271     msgstr "Datei"
1272    
1273 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:240
1274 twoaday 165 msgid ""
1275     "Some of the imported keys are secret keys.\n"
1276     "\n"
1277     "The ownertrust values of these keys must be\n"
1278     "set manually via the Key Properties dialog."
1279     msgstr ""
1280     "Einige der importierten Schlüssel sind geheime Schlüssel.\n"
1281     "\n"
1282     "Die Vertrauensstellungen dieser Schlüssel müssen Sie\n"
1283     "manuell in den Schlüsseleigenschaften setzen."
1284    
1285 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:279 Src/wptFileManagerDlg.cpp:331
1286 twoaday 126 msgid "File Sign"
1287     msgstr "Datei signieren"
1288 twoaday 83
1289 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:281
1290 twoaday 126 msgid "&Normal Signature"
1291     msgstr "&Normale Signatur"
1292 twoaday 83
1293 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:282
1294 twoaday 126 msgid "&Detached Signature"
1295     msgstr "&Angehängte Signatur"
1296 twoaday 83
1297 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:283
1298 twoaday 126 msgid "&Cleartext Signature"
1299     msgstr "&Klartextsignatur"
1300 twoaday 83
1301 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:284
1302 twoaday 129 msgid "Signature mode"
1303     msgstr "Signaturmodus"
1304    
1305 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:285 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:955
1306 twoaday 129 msgid "Options"
1307     msgstr "Optionen"
1308    
1309 twoaday 180 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:331 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1286
1310     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1336 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1412
1311 twoaday 179 #: Src/wptKeyManager.cpp:725 Src/wptKeyManager.cpp:827
1312     #: Src/wptKeyManager.cpp:863 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1495
1313 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1515 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1549
1314     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1568 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1588
1315     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1704 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1723
1316 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:132
1317 twoaday 126 msgid "Please select a key."
1318 twoaday 180 msgstr "Bitte wählen Sie einen Schlüssel aus."
1319 twoaday 83
1320 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:391
1321 twoaday 126 msgid "0 Objects marked"
1322     msgstr "0 Objekte markiert"
1323 twoaday 83
1324 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:395
1325 twoaday 126 #, c-format
1326     msgid "%d Object(s) marked"
1327     msgstr "%d Objekt(e) markiert"
1328 twoaday 83
1329 twoaday 179 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:470 Src/wptMainProc.cpp:543
1330 twoaday 126 msgid "File Manager (use drag & drop to add files)"
1331     msgstr "Dateimanager (Drag & Drop möglich)"
1332 twoaday 83
1333 twoaday 179 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:473 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:929
1334 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:934 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:945
1335 twoaday 83 msgid "Edit"
1336     msgstr "Bearbeiten"
1337    
1338 twoaday 179 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:474 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:930
1339 twoaday 126 msgid "View"
1340     msgstr "Ansicht"
1341 twoaday 83
1342 twoaday 179 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:475
1343 twoaday 126 msgid "&Open..."
1344     msgstr "Ö&ffnen.."
1345 twoaday 83
1346 twoaday 179 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:476
1347 twoaday 126 msgid "&Encrypt"
1348     msgstr "&Verschlüsseln"
1349 twoaday 83
1350 twoaday 179 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:477 Src/wptFileManagerDlg.cpp:551
1351 twoaday 126 msgid "Encrypt into ZIP"
1352     msgstr "Verschlüsseln in ZIP"
1353 twoaday 83
1354 twoaday 179 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:478
1355 twoaday 126 msgid "&Decrypt"
1356     msgstr "&Entschlüsseln"
1357 twoaday 83
1358 twoaday 179 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:479 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:946
1359 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:994
1360 twoaday 126 msgid "&Sign"
1361     msgstr "&Signieren"
1362 twoaday 83
1363 twoaday 179 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:480 Src/wptFileManagerDlg.cpp:555
1364 twoaday 175 #: Src/wptMainProc.cpp:417 Src/wptMainProc.cpp:421
1365 twoaday 126 msgid "Sign && Encrypt"
1366     msgstr "Signieren && Verschlüsseln"
1367 twoaday 83
1368 twoaday 179 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:481
1369 twoaday 126 msgid "&Verify"
1370     msgstr "Über&prüfen"
1371 twoaday 83
1372 twoaday 179 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:482
1373 twoaday 126 msgid "S&ymmetric"
1374     msgstr "S&ymmetrisch"
1375 twoaday 83
1376 twoaday 179 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:483
1377 twoaday 165 msgid "&Import"
1378     msgstr "&Importieren"
1379    
1380 twoaday 179 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:484
1381 twoaday 126 msgid "E&xport"
1382     msgstr "E&xportieren"
1383 twoaday 83
1384 twoaday 179 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:485 Src/wptMainProc.cpp:413
1385 twoaday 126 msgid "Exit"
1386     msgstr "Beenden"
1387 twoaday 83
1388 twoaday 179 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:486
1389 twoaday 126 msgid "&Reset"
1390     msgstr "&Reset"
1391 twoaday 83
1392 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:421
1393 twoaday 179 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:487
1394 twoaday 126 msgid "Always on Top"
1395     msgstr "Immer im Vordergrund"
1396 twoaday 83
1397 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:422
1398 twoaday 179 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:488
1399 twoaday 126 msgid "&Paste"
1400     msgstr "&Einfügen"
1401 twoaday 83
1402 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:423
1403 twoaday 179 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:489
1404 twoaday 126 msgid "&Select All"
1405     msgstr "Alles &markieren"
1406 twoaday 83
1407 twoaday 179 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:490
1408 twoaday 126 msgid "&Preferences"
1409     msgstr "&Einstellungen"
1410 twoaday 83
1411 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
1412 twoaday 179 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:491 Src/wptFileManagerDlg.cpp:558
1413 twoaday 126 msgid "Send as Mail"
1414     msgstr "Als Mail versenden"
1415 twoaday 83
1416 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:425
1417 twoaday 179 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:492
1418 twoaday 126 msgid "&List Packets"
1419     msgstr "Pakete an&zeigen"
1420 twoaday 83
1421 twoaday 179 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:494
1422 twoaday 126 msgid "&Wipe"
1423     msgstr "&Löschen"
1424 twoaday 83
1425 twoaday 179 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:557
1426 twoaday 126 msgid "Wipe"
1427     msgstr "Löschen"
1428 twoaday 83
1429 twoaday 179 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:559
1430 twoaday 126 msgid "List Packets"
1431     msgstr "Pakete anzeigen"
1432 twoaday 83
1433 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:429
1434 twoaday 179 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:605
1435 twoaday 126 msgid "&Calc Digest"
1436     msgstr "Digest &berechnen"
1437 twoaday 83
1438 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:671
1439 twoaday 179 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:760
1440 twoaday 126 msgid "Are you sure you want to secure delete these files?"
1441     msgstr "Sollen diese Dateien wirklich sicher gelöscht werden?"
1442 twoaday 83
1443 twoaday 179 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:761 Src/wptMainProc.cpp:97
1444 twoaday 126 msgid "&Yes"
1445     msgstr "&Ja"
1446 twoaday 83
1447 twoaday 179 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:762 Src/wptMainProc.cpp:98
1448 twoaday 126 msgid "&No"
1449     msgstr "&Nein"
1450 twoaday 83
1451 twoaday 179 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:805
1452 twoaday 126 msgid "Operation Status: Error"
1453     msgstr "Prozess-Status: Fehler"
1454 twoaday 83
1455 twoaday 179 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:806
1456 twoaday 126 msgid "Operation Status: Done."
1457 twoaday 180 msgstr "Prozess-Status: Fertig."
1458 twoaday 83
1459 twoaday 179 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:849
1460 twoaday 126 #, c-format
1461     msgid ""
1462     "Total Capacity: %12sk\n"
1463     "Free Space : %12sk"
1464     msgstr ""
1465     "Gesamtkapazität: %12sk\n"
1466     "Freier Platz : %12sk"
1467 twoaday 83
1468 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:59
1469     msgid "&Save additional information"
1470     msgstr "&Sichere zusätzliche Informationen"
1471 twoaday 83
1472 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:60
1473     msgid "Save to &file"
1474     msgstr "In &Datei sichern"
1475 twoaday 83
1476 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:61
1477     msgid "Send to &clipboard"
1478     msgstr "An &Ablage senden"
1479 twoaday 83
1480 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:74
1481     msgid "Destination for Plaintext"
1482     msgstr "Speicherort für Klartextausgabe"
1483 twoaday 83
1484 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:84
1485     msgid "Please enter a filename."
1486 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie einen Dateinamen ein."
1487 twoaday 83
1488 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:95 Src/wptFileSaveDlg.cpp:110
1489     msgid "Finished"
1490     msgstr "Fertig"
1491 twoaday 83
1492 twoaday 126 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:51
1493 twoaday 83 msgid "File Verify"
1494     msgstr "Dateiüberprüfung"
1495    
1496 twoaday 126 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:80
1497     msgid "Do you want to retrieve the key?"
1498 twoaday 180 msgstr "Wollen Sie den Schlüssel herunterladen?"
1499 twoaday 83
1500 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42
1501 twoaday 167 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:44
1502 twoaday 126 msgid "&Generate a GnuPG key pair"
1503     msgstr "GnuPG Schlüsselpaar &erzeugen"
1504 twoaday 83
1505 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:43
1506 twoaday 167 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:46
1507 twoaday 126 msgid "&Copy GnuPG keyrings from another location"
1508     msgstr "GPG Keyring aus anderem Verzeichnis &kopieren"
1509 twoaday 83
1510 twoaday 167 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:48
1511 twoaday 133 msgid "WinPT First Start"
1512 twoaday 141 msgstr "WinPT Erster Start"
1513 twoaday 83
1514 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:728
1515 twoaday 179 #: Src/wptGPG.cpp:835
1516 twoaday 126 msgid ""
1517     "The selected keyring has the read-only file\n"
1518     "attribute. In this state you do not have write\n"
1519     "access. Do you want to remove the attribute?"
1520     msgstr ""
1521     "Der ausgewählte Keyring ist eine Nur-Lesen Datei\n"
1522     "In diesem Zustand kann nichts gespeichert werden\n"
1523     "Wollen Sie das Attribut zurücksetzen?"
1524 twoaday 83
1525 twoaday 179 #: Src/wptGPG.cpp:838
1526 twoaday 126 msgid "GPG Information"
1527     msgstr "GPG Information"
1528 twoaday 83
1529 twoaday 179 #: Src/wptGPG.cpp:842
1530 twoaday 126 msgid "Could not reset read-only state."
1531 twoaday 180 msgstr "Konnte den Nur-Lesen Zustand nicht zurücksetzen."
1532 twoaday 83
1533 twoaday 179 #: Src/wptGPG.cpp:843 Src/wptGPG.cpp:1122 Src/wptGPG.cpp:1131
1534 twoaday 83 msgid "GPG Error"
1535     msgstr "GPG Fehler"
1536    
1537 twoaday 179 #: Src/wptGPG.cpp:855
1538 twoaday 126 msgid ""
1539     "You do not have file access to modify the contents of\n"
1540     "one or both of the selected keyrings.\n"
1541     "\n"
1542     "The keyrings are in a read-only state which is propably\n"
1543     "caused by another program which already opened the files.\n"
1544     msgstr ""
1545     "Sie habe keinen Schreibzugriff auf die Schlüsselbunde, um \n"
1546     "diese modifizieren zu können.\n"
1547     "\n"
1548     "Die Schlüsselbunde sind im Nur-Lesen-Modus, was meistens der Fall ist, \n"
1549     "wenn ein anderes Programm auf die Schlüsselbunde zugreift.\n"
1550 twoaday 83
1551 twoaday 179 #: Src/wptGPG.cpp:860
1552 twoaday 126 msgid "GPG Warning"
1553     msgstr "GPG Warnung"
1554 twoaday 83
1555 twoaday 179 #: Src/wptGPG.cpp:884 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:213 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:219
1556 twoaday 178 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:225 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:231
1557     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:236 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:241
1558     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:247 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:261
1559 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1698 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:956
1560     #: Src/wptMainProc.cpp:433 Src/wptPreferencesDlg.cpp:215
1561     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:258 Src/wptPreferencesDlg.cpp:270
1562     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:282 Src/wptPreferencesDlg.cpp:313
1563     #: Src/wptRegistry.cpp:591
1564 twoaday 126 msgid "Preferences"
1565     msgstr "Einstellungen"
1566    
1567 twoaday 179 #: Src/wptGPG.cpp:885
1568 twoaday 83 #, c-format
1569 twoaday 126 msgid ""
1570     "%s does not exit.\n"
1571     "Do you want to create this directory?"
1572     msgstr ""
1573     "%s existiert nicht.\n"
1574     "Möchten Sie dieses Verzeichnis erstellen?"
1575 twoaday 83
1576 twoaday 179 #: Src/wptGPG.cpp:913
1577 twoaday 126 msgid "Please choose your public keyring"
1578     msgstr "Bitte wählen Sie Ihren öffentlichen Schlüsselbund."
1579 twoaday 83
1580 twoaday 179 #: Src/wptGPG.cpp:916 Src/wptGPG.cpp:936
1581 twoaday 126 msgid "No keyring was chosen. Exit."
1582     msgstr "Kein Schlüsselbund ausgewählt. Abbruch."
1583 twoaday 83
1584 twoaday 179 #: Src/wptGPG.cpp:922
1585 twoaday 126 msgid "Overwrite old public keyring?"
1586 twoaday 152 msgstr "Alten öff. Schlüsselbund überschreiben?"
1587 twoaday 126
1588 twoaday 179 #: Src/wptGPG.cpp:927 Src/wptGPG.cpp:946
1589 twoaday 126 msgid "Could not copy file."
1590     msgstr "Datei konnte nicht kopiert werden"
1591    
1592 twoaday 179 #: Src/wptGPG.cpp:933
1593 twoaday 126 msgid "Please choose your secret keyring"
1594 twoaday 152 msgstr "Bitte wählen Sie Ihren geheimen Schlüsselbund"
1595 twoaday 126
1596 twoaday 179 #: Src/wptGPG.cpp:941
1597 twoaday 126 msgid "Overwrite old secret keyring?"
1598     msgstr "Alten geheimen Schlüsselbund überschreiben?"
1599    
1600 twoaday 179 #: Src/wptGPG.cpp:991 Src/wptGPG.cpp:1081 Src/wptGPG.cpp:1094
1601 twoaday 126 msgid "Backup"
1602     msgstr "Sicherung"
1603    
1604 twoaday 179 #: Src/wptGPG.cpp:991
1605 twoaday 83 #, c-format
1606 twoaday 126 msgid "Backup keyring \"%s\" failed"
1607     msgstr "Schlüsselbundsicherung \"%s\" fehlgeschlagen"
1608    
1609     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:1021
1610 twoaday 179 #: Src/wptGPG.cpp:1082
1611 twoaday 126 #, c-format
1612 twoaday 83 msgid ""
1613 twoaday 126 "The backup drive '%s' does not seems to accessable.\n"
1614     "Please insert/check the drive to continue."
1615 twoaday 83 msgstr ""
1616 twoaday 126 "Kann auf das Backup-Laufwerk '%s' nicht zugreifen.\n"
1617     "Bitte aktivieren/überprüfen sie das Laufwerk um Fortzufahren."
1618 twoaday 83
1619 twoaday 179 #: Src/wptGPG.cpp:1094
1620 twoaday 126 #, c-format
1621     msgid "Invalid backup mode %d"
1622     msgstr "Ungültiger Sicherungsmethode %d"
1623 twoaday 83
1624 twoaday 179 #: Src/wptGPG.cpp:1121
1625 twoaday 126 msgid "No GPG error description available."
1626 twoaday 180 msgstr "Keine Fehlerbeschreibung von GPG verfügbar."
1627 twoaday 83
1628 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:313
1629 twoaday 126 msgid "Error during verification process."
1630 twoaday 152 msgstr "Fehler während Verifikation."
1631 twoaday 126
1632 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:314
1633 twoaday 126 msgid "The signature is good."
1634     msgstr "Die Signatur is gut."
1635    
1636 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:315
1637 twoaday 126 msgid "The signature is BAD!"
1638     msgstr "Die Signatur ist nicht gültig!"
1639    
1640 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:316
1641 twoaday 126 msgid "The signature could not be checked due to a missing key."
1642     msgstr "Die Signature könnte durch einen fehlenden Key nicht geprüft werden."
1643    
1644 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:317
1645 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP signature."
1646 twoaday 180 msgstr "Keine gültige OpenPGP Signatur."
1647 twoaday 126
1648 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:318
1649 twoaday 126 msgid "Signature Error"
1650     msgstr "Fehler in Signatur"
1651    
1652 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:319
1653 twoaday 126 msgid "Good Signature (Expired Key)"
1654 twoaday 180 msgstr "Gültige Signature (Abgelaufener Schlüssel)"
1655 twoaday 126
1656 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:320
1657 twoaday 126 msgid "Good Signature (Revoked Key)"
1658 twoaday 180 msgstr "Gültige Signatur (Widerrufener Schlüssel)"
1659 twoaday 126
1660     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:49 Src/wptGPGOptDlg.cpp:99
1661     msgid "Could not load GnuPG config file!"
1662     msgstr "Konnte GnuPG Konfigurationsdatei nicht laden!"
1663    
1664 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPGOptDlg.cpp:47
1665 twoaday 126 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:51
1666 twoaday 83 msgid "GnuPG Configuration File"
1667     msgstr "GnuPG Konfigurationsdatei"
1668    
1669 twoaday 126 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:71
1670     msgid "The 'gpg.conf' file is not loaded."
1671     msgstr "Die 'gpg.conf' wurde nicht geladen"
1672 twoaday 83
1673 twoaday 126 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:71 Src/wptGPGOptDlg.cpp:77 Src/wptGPGOptDlg.cpp:82
1674     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:86 Src/wptGPGOptDlg.cpp:93 Src/wptGPGOptDlg.cpp:99
1675     msgid "GPG Config"
1676     msgstr "GPG Konfiguration"
1677    
1678     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:77
1679     msgid "File contains invalid GnuPG keywords!"
1680     msgstr "Datei enthält ungültige GnuPG-Schlüsselwörter!"
1681    
1682     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:82
1683     msgid "Could not save GnuPG config file."
1684     msgstr "Konnte GnuPG Konfigurationsdatei nicht speichern."
1685    
1686     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:86
1687     msgid "Successfully saved."
1688     msgstr "Erfolgreich gespeichert."
1689    
1690     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:92
1691     msgid ""
1692     "Current data will be lost!\n"
1693     "Are you sure?"
1694     msgstr ""
1695     "Aktuelle Daten gehen verloren\n"
1696     "Sind Sie sicher?"
1697    
1698 twoaday 175 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:141 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1676
1699 twoaday 180 #: Src/wptMainProc.cpp:593
1700 twoaday 83 msgid "GnuPG Preferences"
1701     msgstr "GnuPG-Einstellungen"
1702    
1703 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:143
1704 twoaday 126 msgid "GnuPG home directory (where both keyrings are located)"
1705 twoaday 180 msgstr "GnuPG Heimatverzeichnis (wo sich die Keyrings befinden)"
1706 twoaday 83
1707 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:145
1708 twoaday 83 msgid "GnuPG exe file location (full path with added gpg.exe)"
1709     msgstr "Vollständige Pfadangabe für GPG.EXE"
1710    
1711 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:147
1712 twoaday 126 msgid "Locale directory (to access the translation files)"
1713     msgstr "Verzeichnis der Sprachdateien"
1714 twoaday 83
1715 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:148
1716 twoaday 126 msgid "Ask for the signature class during key sign"
1717 twoaday 180 msgstr "Signaturlevel erfragen während Schlüsselsignierung"
1718 twoaday 83
1719 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:149
1720 twoaday 126 msgid "Comment in armored files"
1721     msgstr "Kommentar in Armor-Dateien"
1722 twoaday 83
1723 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:150
1724 twoaday 126 msgid "Encrypt to this key"
1725 twoaday 180 msgstr "Mit diesem Schlüssel verschlüsseln"
1726 twoaday 83
1727 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:151
1728 twoaday 126 msgid "General GPG options"
1729 twoaday 180 msgstr "Allgemeine GPG-Optionen"
1730 twoaday 83
1731 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:152 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:153
1732 twoaday 176 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:154 Src/wptPreferencesDlg.cpp:130
1733     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:131
1734 twoaday 148 msgid "Browse..."
1735     msgstr "Ändern..."
1736    
1737 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:155
1738 twoaday 152 msgid "&Overwrite default settings"
1739     msgstr "&Überschreibe Voreinstellungen"
1740    
1741 twoaday 178 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:212
1742 twoaday 126 msgid "Please enter the GnuPG home directory."
1743 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie das GnuPG-Heimatverzeichnis ein."
1744 twoaday 83
1745 twoaday 178 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:224
1746 twoaday 126 msgid "Could not save 'HomeDir' in the registry."
1747 twoaday 180 msgstr "Konnte 'Heinmatverzeichnis' nicht in der Registrierung speichern."
1748 twoaday 83
1749 twoaday 178 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:230
1750 twoaday 126 msgid "Please enter where GPG.exe is located."
1751 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie den Pfad zu GPG.EXE ein."
1752 twoaday 83
1753 twoaday 178 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:235
1754 twoaday 126 msgid "Could not find the GPG program in this directory."
1755     msgstr "Konnte GPG-Programm nicht in diesem Verzeichnis finden."
1756 twoaday 83
1757 twoaday 178 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:240
1758 twoaday 126 msgid "Could not save 'gpgProgram' in the registry"
1759 twoaday 180 msgstr "Konnte 'gpgProgram' nicht in der Registrierung speichern."
1760 twoaday 83
1761 twoaday 178 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:260
1762 twoaday 126 msgid "Could not get GPG config file"
1763 twoaday 180 msgstr "Konnte Konfigurationsdatei von GPG nicht öffnen"
1764 twoaday 83
1765 twoaday 178 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:294
1766 twoaday 126 msgid "Choose GPG home directory"
1767 twoaday 180 msgstr "Heimatverzeichnis von GPG auswählen"
1768 twoaday 126
1769 twoaday 178 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:314
1770 twoaday 128 msgid "Choose locale directory"
1771 twoaday 180 msgstr "Verzeichnis der Sprachdateien auswählen"
1772 twoaday 128
1773 twoaday 178 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:320
1774 twoaday 126 msgid "Choose GPG binary"
1775 twoaday 180 msgstr "Wählen Sie GPG.EXE Datei aus"
1776 twoaday 126
1777 twoaday 180 #: Src/wptGroupManager.cpp:207 Src/wptGroupManager.cpp:238
1778     #: Src/wptImagelist.cpp:52 Src/wptKeyManager.cpp:178 Src/wptKeyManager.cpp:183
1779     #: Src/wptKeyManager.cpp:234 Src/wptKeyManager.cpp:313
1780     #: Src/wptKeyManager.cpp:320 Src/wptKeyManager.cpp:349
1781     #: Src/wptKeyManager.cpp:354 Src/wptKeyManager.cpp:361
1782     #: Src/wptKeyManager.cpp:363 Src/wptKeyManager.cpp:384
1783     #: Src/wptKeyManager.cpp:393 Src/wptKeyManager.cpp:397
1784     #: Src/wptKeyManager.cpp:417 Src/wptKeyManager.cpp:458
1785     #: Src/wptKeyManager.cpp:463 Src/wptKeyManager.cpp:466
1786     #: Src/wptKeyManager.cpp:471 Src/wptKeyManager.cpp:477
1787     #: Src/wptKeyManager.cpp:482 Src/wptKeyManager.cpp:611
1788     #: Src/wptKeyManager.cpp:619 Src/wptKeyManager.cpp:725
1789     #: Src/wptKeyManager.cpp:754 Src/wptKeyManager.cpp:764
1790     #: Src/wptKeyManager.cpp:775 Src/wptKeyManager.cpp:801
1791     #: Src/wptKeyManager.cpp:827 Src/wptKeyManager.cpp:834
1792     #: Src/wptKeyManager.cpp:858 Src/wptKeyManager.cpp:863
1793     #: Src/wptKeyManager.cpp:883 Src/wptKeyManager.cpp:928
1794     #: Src/wptKeyManager.cpp:933 Src/wptKeyManager.cpp:993
1795     #: Src/wptKeyManager.cpp:1023 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1170
1796     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1183 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1193
1797     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1474 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1496
1798     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1515 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1523
1799     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1533 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1549
1800     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1555 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1568
1801     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1588 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1617
1802     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1646 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1705
1803     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1723 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1728
1804     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1733 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1821
1805     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:2002 Src/wptKeysigDlg.cpp:93
1806     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:105 Src/wptKeysigDlg.cpp:284 Src/wptKeysigDlg.cpp:358
1807     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:367 Src/wptKeysigDlg.cpp:412 Src/wptMainProc.cpp:401
1808     #: Src/wptMainProc.cpp:554 Src/wptMainProc.cpp:564
1809     msgid "Key Manager"
1810     msgstr "Schlüsselverwaltung"
1811    
1812     #: Src/wptGroupManager.cpp:208
1813     #, c-format
1814     msgid ""
1815     "Do you really want to delete this group?\n"
1816     "\n"
1817     "%s"
1818     msgstr ""
1819     "Diesen Gruppe wirklich löschen?\n"
1820     "\n"
1821     "%s"
1822    
1823     #: Src/wptGroupManager.cpp:236
1824     #, c-format
1825     msgid ""
1826     "Do you really want to delete this entry?\n"
1827     "\n"
1828     "%s"
1829     msgstr ""
1830     "Diesen Eintrag wirklich löschen?\n"
1831     "\n"
1832     "%s"
1833    
1834 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:53
1835     msgid "New Group"
1836     msgstr "Neue Gruppe"
1837 twoaday 83
1838 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:69
1839     msgid "Please enter the email address"
1840     msgstr "Bitte E-Mail-Adresse eingeben"
1841 twoaday 83
1842 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:69
1843     msgid "Group manager"
1844     msgstr "Gruppenmanager"
1845 twoaday 83
1846 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:61
1847 twoaday 126 msgid "Clipboard Encrypt (ALT+CTRL+E)"
1848     msgstr "Zwischenablage verschlüsseln"
1849 twoaday 83
1850 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:62
1851 twoaday 126 msgid "Clipboard Decrypt/Verify (ALT+CTRL+D)"
1852     msgstr "Zwischenablage Entschlüsseln/Überprüfen"
1853 twoaday 83
1854 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:63
1855 twoaday 126 msgid "Clipboard Sign (ALT+CTRL+S)"
1856     msgstr "Zwischenablage Signieren"
1857 twoaday 83
1858 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:64
1859 twoaday 126 msgid "Clipboard Sign Encrypt (ALT+CTRL+B)"
1860     msgstr "Zwischenablage Signieren/Verschlüsseln"
1861 twoaday 83
1862 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:65
1863 twoaday 126 msgid "Current Window Encrypt (ALT+SHIFT+E)"
1864     msgstr "Aktuelles Fenster Verschlüsseln"
1865 twoaday 83
1866 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:66
1867 twoaday 126 msgid "Current Window Decrypt/Verify (ALT+SHIFT+D)"
1868     msgstr "Aktuelles Fenster Entschlüsseln/Überprüfen"
1869 twoaday 83
1870 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:67
1871 twoaday 126 msgid "Current Window Sign (ALT+SHIFT+S)"
1872     msgstr "Aktuelles Fenster signieren"
1873 twoaday 83
1874 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:68
1875 twoaday 126 msgid "Current Window Sign Encrypt (ALT+SHIFT+B"
1876     msgstr "Aktuelles Fenster Signieren/Verschlüsseln"
1877 twoaday 83
1878 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:69
1879 twoaday 126 msgid "Unknown Hotkey"
1880     msgstr "Unbekanntes Tastenkürzel"
1881 twoaday 83
1882 twoaday 176 #: Src/wptImportList.cpp:263 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:233
1883 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1111 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1172
1884     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1424 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1446
1885     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1485 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1518
1886 twoaday 175 #: Src/wptKeylist.cpp:392 Src/wptKeylist.cpp:426 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:163
1887 twoaday 167 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:143 Src/wptKeysigDlg.cpp:208
1888 twoaday 126 msgid "Revoked"
1889     msgstr "Widerrufen"
1890 twoaday 83
1891 twoaday 176 #: Src/wptImportList.cpp:265 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:235
1892 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1109 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1343
1893 twoaday 175 #: Src/wptKeylist.cpp:394 Src/wptKeylist.cpp:424 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:160
1894 twoaday 167 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:142 Src/wptKeysigDlg.cpp:209
1895 twoaday 126 msgid "Expired"
1896     msgstr "Abgelaufen"
1897 twoaday 83
1898 twoaday 175 #: Src/wptImportList.cpp:269
1899 twoaday 126 msgid "secret key"
1900     msgstr "geheimer Schlüssel"
1901    
1902 twoaday 175 #: Src/wptImportList.cpp:271 Src/wptKeylist.cpp:430
1903 twoaday 126 msgid "public key"
1904     msgstr "öffentlicher Schlüssel"
1905    
1906 twoaday 180 #: Src/wptImportList.cpp:302 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1189
1907 twoaday 83 msgid "Invalid user ID"
1908     msgstr "Ungültige Benutzerkennung"
1909    
1910 twoaday 175 #: Src/wptImportList.cpp:351 Src/wptKeylist.cpp:544 Src/wptKeylist.cpp:552
1911 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:873 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:942
1912 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:54 Src/wptSigList.cpp:51
1913 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:101 Src/wptVerifyList.cpp:110
1914 twoaday 126 msgid "User ID"
1915     msgstr "Benutzerkennung"
1916 twoaday 83
1917 twoaday 175 #: Src/wptImportList.cpp:352 Src/wptKeylist.cpp:546 Src/wptKeylist.cpp:555
1918 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:876 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:51
1919 twoaday 126 msgid "Size"
1920     msgstr "Größe"
1921 twoaday 83
1922 twoaday 180 #: Src/wptImportList.cpp:353 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1033
1923 twoaday 170 #: Src/wptKeylist.cpp:545 Src/wptKeylist.cpp:553 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:874
1924 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:965 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58
1925 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:52 Src/wptSigList.cpp:55
1926 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:109
1927 twoaday 126 msgid "Key ID"
1928     msgstr "Schlüssel-ID"
1929 twoaday 83
1930 twoaday 180 #: Src/wptImportList.cpp:354 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1034
1931     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1141 Src/wptKeylist.cpp:559
1932 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:880 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:968
1933 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:53 Src/wptSigList.cpp:54
1934 twoaday 126 msgid "Creation"
1935     msgstr "Erstellung"
1936 twoaday 83
1937 twoaday 175 #: Src/wptImportList.cpp:355 Src/wptKeylist.cpp:554
1938 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:875 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:967
1939 twoaday 126 msgid "Type"
1940     msgstr "Typ"
1941    
1942 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptImportList.cpp:424
1943 twoaday 175 #: Src/wptImportList.cpp:427
1944 twoaday 83 msgid ""
1945     "It is possible that the ASCII-Armor is damaged\n"
1946     "and thus a CRC error occurs."
1947     msgstr ""
1948     "Es ist möglich das der ASCII-Armor beschädigt wurde\n"
1949     "und deshalb ein CRC Fehler auftrat."
1950    
1951 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyCache.cpp:479
1952 twoaday 175 #: Src/wptKeyCache.cpp:642
1953 twoaday 126 msgid "Load GPG Keyrings..."
1954 twoaday 180 msgstr "Lade GPG Schlüsselbunde..."
1955 twoaday 126
1956     #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:53
1957     msgid "WinPT Key Caching"
1958     msgstr "WinPT Schlüssel Caching"
1959    
1960     #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:56
1961     msgid "Caching keyrings, please wait..."
1962     msgstr "Lade Schlüssebund, bitte warten..."
1963    
1964 twoaday 152 #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:69
1965 twoaday 126 msgid "Key Cache"
1966 twoaday 180 msgstr "Schlüsselcache"
1967 twoaday 126
1968 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:206
1969 twoaday 126 msgid "Ultimate"
1970     msgstr "Absolut"
1971    
1972 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:221 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1106
1973 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:235 Src/wptKeylist.cpp:354
1974 twoaday 126 msgid "Never"
1975     msgstr "Niemals"
1976    
1977 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:261
1978 twoaday 126 msgid "user ID"
1979     msgstr "Benutzerkennung"
1980    
1981 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:262
1982 twoaday 126 #, c-format
1983 twoaday 83 msgid ""
1984 twoaday 126 "Could not get key information for: \"%s\":\n"
1985     "%s"
1986 twoaday 83 msgstr ""
1987 twoaday 126 "Konnte Schlüsselinformationen für \"%s\" nicht bekommen:\n"
1988     "%s"
1989 twoaday 83
1990 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:258
1991 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:334
1992 twoaday 83 msgid ""
1993 twoaday 126 "Remember that the image is stored within your public key. If you use a very "
1994     "large picture, your key will become very large as well! Keeping the image "
1995     "close to 240x288 is a good size to use."
1996 twoaday 83 msgstr ""
1997 twoaday 180 "Bitte denken Sie daran das das Image im Schlüssel gespeichert wird. Wenn Sie "
1998 twoaday 126 "ein grosses Bild benutzen, wird Ihr Schlüssel ebenfalls sehr gross! ein "
1999     "240x288 grosses Bild ist eine gute Größe."
2000 twoaday 83
2001 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:259
2002 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:335
2003 twoaday 126 msgid ""
2004     "Pick an image to use for your photo ID.\n"
2005     "The image must be a JPEG file."
2006     msgstr ""
2007 twoaday 180 "Bitte ein Bild auswählen fuer die photo ID.\n"
2008 twoaday 126 "Das Bild muss eine JPEG Datei sein."
2009 twoaday 83
2010 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:336 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:438
2011     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:268
2012 twoaday 126 msgid "Passphrase"
2013     msgstr "Passwort"
2014 twoaday 83
2015 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:338
2016 twoaday 126 msgid "Add Photo ID"
2017     msgstr "Photo ID hinzufügen"
2018 twoaday 83
2019 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:354
2020 twoaday 126 msgid "Select Image File"
2021     msgstr "Bilddatei auswählen"
2022 twoaday 118
2023 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:358 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:368
2024     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:374 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:380
2025 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:394 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:896
2026 twoaday 128 msgid "Add Photo"
2027     msgstr "Foto hinzufügen"
2028    
2029 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:359
2030 twoaday 128 #, c-format
2031     msgid "'%s' is not a valid JPEG file."
2032     msgstr "'%s' is keine gültige JPEG Datei."
2033    
2034 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:368 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:142
2035 twoaday 126 msgid "Please enter a file name."
2036     msgstr "Bitte Dateinamen eingeben."
2037 twoaday 118
2038 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:372
2039 twoaday 126 msgid ""
2040     "The JPEG is really large.\n"
2041     "Are you sure you want to use it?"
2042     msgstr ""
2043     "Das JPEG ist sehr groß.\n"
2044     "Sind Sie sicher, dass Sie es benutzen wollen?"
2045 twoaday 83
2046 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:380
2047 twoaday 126 msgid "Please enter a passphrase."
2048     msgstr "Bitte ein Passwort eingeben."
2049 twoaday 83
2050 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:399
2051 twoaday 126 msgid "Photo successfully added."
2052     msgstr "Foto erfolgreich hinzugefügt."
2053 twoaday 83
2054 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:400 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:481
2055     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:565 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:734
2056 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1448 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1520
2057     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1605 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1783
2058 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:612
2059 twoaday 178 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:359 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124
2060 twoaday 129 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136
2061 twoaday 126 msgid "GnuPG Status"
2062     msgstr "GnuPG-Status"
2063 twoaday 83
2064 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:350
2065 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:436
2066 twoaday 126 msgid "Appointing a key as designated revoker cannot be undone."
2067     msgstr ""
2068 twoaday 180 "Hinzufügen eines \"Widerrufers\" kann nicht mehr\n"
2069 twoaday 126 "rückgängig gemacht werden."
2070 twoaday 83
2071 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:437
2072 twoaday 126 msgid "Public key"
2073     msgstr "öff. Schlüssel"
2074 twoaday 83
2075 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:440 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:456
2076     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:462 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:475
2077 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:909
2078 twoaday 126 msgid "Add Revoker"
2079 twoaday 180 msgstr "\"Wiederrufer\" hinzufügen"
2080 twoaday 83
2081 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:456 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1480
2082     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1537 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1582
2083     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1724 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1755
2084     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1884
2085 twoaday 126 msgid "Please select a user ID."
2086     msgstr "Bitte eine Benutzerkennung wählen."
2087 twoaday 83
2088 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:462 Src/wptKeygenDlg.cpp:457
2089 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:150
2090 twoaday 126 msgid "Please enter the passphrase."
2091     msgstr "Bitte das Passwort eingeben."
2092 twoaday 83
2093 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:480
2094 twoaday 126 msgid "Revoker successfully addded."
2095 twoaday 160 msgstr "Widerrufer erfolgreich hinzugefügt."
2096 twoaday 83
2097 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:512
2098 twoaday 126 msgid "Add new User ID"
2099     msgstr "Neue Benutzerkennung hinzufügen"
2100 twoaday 83
2101 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:514
2102 twoaday 126 msgid "&Email"
2103     msgstr "&E-Mail"
2104 twoaday 83
2105 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:515
2106 twoaday 126 msgid "&Comment"
2107     msgstr "&Kommentar"
2108 twoaday 83
2109 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:530
2110 twoaday 126 msgid "Please enter a name (min. 5 chars.)"
2111 twoaday 180 msgstr "Bitte Namen eingeben (min. 5 Zeichen)"
2112 twoaday 83
2113 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:530 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:534
2114     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:539 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:543
2115     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:563
2116 twoaday 126 msgid "UserID"
2117     msgstr "Benutzerkennung"
2118 twoaday 83
2119 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:534
2120 twoaday 126 msgid ""
2121     "Please enter the email address in the email field and not in the name field"
2122     msgstr ""
2123     "Bitte E-Mail-Adresse in das E-Mail-Feld und nicht in das Namensfeld eingeben"
2124 twoaday 83
2125 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:539
2126 twoaday 126 msgid "Please enter an email address."
2127     msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse eingeben."
2128 twoaday 83
2129 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:543
2130 twoaday 126 msgid "Invalid email address."
2131     msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse"
2132 twoaday 83
2133 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:565
2134 twoaday 126 msgid "user ID successfully added."
2135 twoaday 180 msgstr "Benutzerkennung erfolgreich hinzugefügt."
2136 twoaday 83
2137 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:645 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:840
2138 twoaday 126 msgid "Add new Subkey"
2139     msgstr "Neuen Unterschlüssel hinzufügen"
2140 twoaday 83
2141 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:646
2142 twoaday 126 msgid "Key type"
2143 twoaday 180 msgstr "Schlüssel-Typ"
2144 twoaday 83
2145 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:647
2146 twoaday 126 msgid "Size in bits"
2147     msgstr "Größe in Bits"
2148 twoaday 83
2149 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:648
2150 twoaday 83 msgid "Key expiration"
2151     msgstr "Key Ablaufdatum"
2152    
2153 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:693
2154 twoaday 126 msgid "Please select one entry."
2155 twoaday 180 msgstr "Bitte wählen Sie einen Eintrag aus."
2156 twoaday 83
2157 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:693 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:699
2158     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:732 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:822
2159 twoaday 126 msgid "Add Subkey"
2160     msgstr "Unterschlüssel hinzufügen"
2161 twoaday 83
2162 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:698
2163 twoaday 126 msgid "DSS uses a fixed keysize of 1024. Size changed."
2164     msgstr "DSS benötigt feste Schlüssellänge von 1024. Größe geändert."
2165 twoaday 83
2166 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:734
2167 twoaday 126 msgid "Subkey successfully added."
2168     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich hinzugefügt."
2169 twoaday 83
2170 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:762 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:822
2171 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:895 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:909
2172     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:974 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1332
2173     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1407 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1469
2174 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1522
2175 twoaday 126 msgid "There is no secret key available!"
2176     msgstr "Kein geheimer Schlüssel vorhanden!"
2177 twoaday 83
2178 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:762 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:779
2179 twoaday 126 msgid "Add user ID"
2180     msgstr "Benutzerkennung hinzufügen"
2181 twoaday 83
2182 twoaday 176 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:880
2183 twoaday 126 msgid "Preferred keyserver successfully set."
2184     msgstr "Bevorzugter Keyserver wurde erfolgreich gesetzt."
2185 twoaday 83
2186 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:928 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:55
2187 twoaday 178 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:351
2188 twoaday 165 msgid "Change Ownertrust"
2189     msgstr "Besitzervertrauen ändern"
2190    
2191 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:931 Src/wptKeyManager.cpp:232
2192 twoaday 170 msgid "Key status changed."
2193 twoaday 180 msgstr "Schlüsselstatus geändert."
2194 twoaday 170
2195 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:980
2196 twoaday 83 msgid ""
2197 twoaday 126 "Cannot change passphrase because the key\n"
2198     "is protected with the IDEA encryption algorithm."
2199 twoaday 83 msgstr ""
2200 twoaday 126 "Kann das Passwort das Schlüssels nicht ändern, da der \n"
2201     "Schlüssel mit dem IDEA Verschlüsselungs-Algorithmus gesichert ist."
2202 twoaday 83
2203 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:987
2204 twoaday 126 msgid "Current (old) Passphrase"
2205     msgstr "Aktuelles (altes) Passwort"
2206 twoaday 83
2207 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:991
2208 twoaday 126 msgid "New Passphrase"
2209     msgstr "Neues Passwort"
2210    
2211 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:998 Src/wptPassphraseDlg.cpp:175
2212 twoaday 83 msgid ""
2213 twoaday 126 "The passphrase contains 8-bit characters.\n"
2214     "It is not suggested to use charset specific characters."
2215 twoaday 83 msgstr ""
2216 twoaday 126 "Das Passwort enthält 8-bit Zeichen.\n"
2217     "Es ist nicht zu empfehlen zeichensatzspezifische Zeichen zu benutzen."
2218 twoaday 83
2219 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1013
2220 twoaday 126 msgid "Change Passwd"
2221     msgstr "Passwort ändern"
2222 twoaday 83
2223 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1015
2224 twoaday 126 msgid "Passphrase successfully changed."
2225     msgstr "Passwort erfolgreich geändert."
2226 twoaday 83
2227 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1032 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:881
2228 twoaday 126 msgid "Description"
2229     msgstr "Beschreibung"
2230 twoaday 83
2231 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1035
2232 twoaday 126 msgid "Expires"
2233     msgstr "Verfällt"
2234 twoaday 83
2235 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1049 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1147
2236 twoaday 126 msgid "Could not find key."
2237 twoaday 180 msgstr "Konnte Schlüssel nicht finden."
2238 twoaday 83
2239 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1056
2240 twoaday 126 msgid "No subkey(s) found."
2241     msgstr "Kein(e) Unterschlüssel gefunden."
2242 twoaday 83
2243 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1138 Src/wptKeylist.cpp:548 Src/wptKeylist.cpp:557
2244 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:878
2245 twoaday 126 msgid "Validity"
2246     msgstr "Gültigkeit"
2247 twoaday 83
2248 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1140
2249 twoaday 126 msgid "Email"
2250 twoaday 180 msgstr "E-Mail"
2251 twoaday 83
2252 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1153
2253 twoaday 126 msgid "No user ID(s) found."
2254     msgstr "Keine Benutzerkennung(en) gefunden."
2255 twoaday 83
2256 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1247
2257 twoaday 126 msgid ""
2258     "ADDUID \t\tadd a user ID\r\n"
2259     "ADDPHOTO \t\tadd a photo ID\r\n"
2260     "DELUID \t\tdelete a user ID\r\n"
2261     "ADDKEY \t\tadd a secondard key\r\n"
2262     "DELKEY \t\tdelete a secondary key\r\n"
2263     "ADDREVOKER\t\tadd a revocation key\r\n"
2264     "EXPIRE \t\tchange the expire date\r\n"
2265 twoaday 170 "SHOWPREF \t\tlist preferences (verbose)\r\n"
2266     "SETPREF \t\tset preference list\r\n"
2267 twoaday 126 "UPDPREF \t\tupdated preferences\r\n"
2268     "PASSWD \t\tchange the passphrase\r\n"
2269     "PRIMARY \t\tflag user ID as primary\r\n"
2270     "TRUST\t \t\tchange the ownertrust\r\n"
2271     "REVUID \t\trevoke a user ID\r\n"
2272     "REVKEY \t\trevoke a secondary key\r\n"
2273     "DISABLE \t\tdisable a key\r\n"
2274     "ENABLE \t\tenable a key\r\n"
2275 twoaday 170 "SIGN\t \t\tsign a user-id (exportable)\r\n"
2276     "LSIGN\t \t\tsign a user-id (non-exportable)\r\n"
2277 twoaday 126 msgstr ""
2278     "ADDUID\t\t\tBenutzerkennung hinzufügen\r\n"
2279     "ADDPHOTO \t\tFoto ID hinzufügen\r\n"
2280     "DELUID \t\tBenutzerkennung löschen\r\n"
2281     "ADDKEY \t\tSekundären Schlüssel hinzufügen\r\n"
2282     "DELKEY \t\tSekundären Schlüssel löschen\r\n"
2283     "ADDREVOKER\t\tWiderrufszertifikat hinzufügen\r\n"
2284     "EXPIRE\t\t\tAblaufdatum ändern\r\n"
2285     "UPDPREF \t\tEigenschaften geändert\r\n"
2286     "PASSWD \t\tPasswort ändern\r\n"
2287     "PRIMARY \t\tBenutzerkennung als primär kennzeichnen\r\n"
2288     "TRUST\t \t\tVertrauensstellung ändern\r\n"
2289     "REVUID \t\tBenutzerkennung widerrufen\r\n"
2290     "REVKEY \t\tSekundären Schlüsssel widerrufen\r\n"
2291     "DISABLE \t\tSchlüssel deaktivieren\r\n"
2292     "ENABLE \t\tSchlüssel aktivieren\r\n"
2293 twoaday 170 "SIGN\t \t\tBenutzerkennung signieren (exportierbar)\r\n"
2294     "LSIGN\t \t\tBenutzerkennung signieren (nicht-exportierbar)\r\n"
2295 twoaday 83
2296 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1266
2297 twoaday 126 msgid "Key Edit Help"
2298     msgstr "Hilfe zum Schlüssel bearbeiten"
2299 twoaday 83
2300 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1282
2301 twoaday 126 msgid "Primary key can not be deleted!"
2302     msgstr "Primärer Schlüssel kann nicht gelöscht werden!"
2303 twoaday 83
2304 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1290
2305 twoaday 126 msgid "Primary subkey can not be deleted!"
2306     msgstr "Primärer Unterschlüssel kann nicht gelöscht werden!"
2307    
2308 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1296
2309 twoaday 126 #, c-format
2310 twoaday 83 msgid ""
2311 twoaday 126 "\"Subkey %s.\"\n"
2312     "\n"
2313     "Anything encrypted to the selected subkey will no longer\n"
2314     "be able to be decrypted.\n"
2315     "\n"
2316     "Do you really want to delete this subkey?"
2317 twoaday 83 msgstr ""
2318 twoaday 126 "\"Unterschlüssel %s.\"\n"
2319     "\n"
2320     "Alles, was mit diesem Schlüssel verschlüsselt wurde, kann\n"
2321     "nicht mehr entschlüsselt werden.\n"
2322     "\n"
2323     "Möchten Sie diesen Unterschlüssel wirklich löschen?"
2324 twoaday 83
2325 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1308
2326 twoaday 126 msgid "Delete Subkey"
2327     msgstr "Unterschlüssel löschen"
2328 twoaday 83
2329 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1312
2330 twoaday 126 msgid "Subkey successfully deleted."
2331     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich gelöscht."
2332 twoaday 83
2333 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1344
2334 twoaday 126 msgid ""
2335     "Key already expired.\n"
2336     "\n"
2337     "Do you want to change the expiration date?"
2338     msgstr ""
2339 twoaday 141 "Schlüssel schon abgelaufen.\n"
2340     "\n"
2341     "Wollen Sie das Ablaufdatum ändern?"
2342 twoaday 83
2343 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1353 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1356
2344 twoaday 126 msgid "Key Expiration Date"
2345     msgstr "Ablaufdatum"
2346 twoaday 83
2347 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1379
2348 twoaday 126 msgid "Expire Subkey"
2349     msgstr "Untschlüssel Ablauf"
2350 twoaday 83
2351 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1385
2352 twoaday 126 msgid "Subkey expire date successfully set."
2353     msgstr "Unterschlüsselablaufdatum erfolgreich hinzugefügt."
2354 twoaday 83
2355 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1416
2356 twoaday 83 msgid ""
2357 twoaday 126 "No subkeys were found, if you want to revoke the\n"
2358     "whole key, please use the Key Manager command directly.\n"
2359     "\n"
2360     "This command is only available to revoke single subkeys"
2361 twoaday 83 msgstr ""
2362 twoaday 126 "Keine Unterschlüssel gefunden. Wenn Sie den kompletten Schlüssel widerrufen\n"
2363     "möchten, dann benutzen Sie bitte direkt die Schlüsselverwaltung.\n"
2364 werner 116 "\n"
2365 twoaday 126 "Diese Funktion ist nur für das Widerrufen einzelner Unterschlüssel gedacht."
2366 twoaday 83
2367 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1425
2368 twoaday 126 msgid "Key already revoked."
2369 twoaday 160 msgstr "Der Schlüssel ist bereits widerrufen."
2370 twoaday 83
2371 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1444
2372 twoaday 126 msgid "Revoke Subkey"
2373     msgstr "Unterschlüssel widerrufen"
2374 twoaday 83
2375 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1448
2376 twoaday 126 msgid "Subkey successfully revoked."
2377     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich widerrufen."
2378 twoaday 83
2379 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1470
2380 twoaday 126 msgid "Revoke user ID"
2381     msgstr "Benutzerkennung widerrufen"
2382 twoaday 83
2383 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1475
2384 twoaday 126 msgid "Key has only one user ID."
2385     msgstr "Schlüssel hat nur eine Benutzerkennung."
2386 twoaday 83
2387 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1486
2388 twoaday 126 msgid "This user ID has been already revoked."
2389     msgstr "Diese Benutzerkennung wurde bereits widerrufen."
2390 twoaday 83
2391 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1492
2392 twoaday 126 #, c-format
2393     msgid ""
2394     "user ID \"%s\".\n"
2395     "\n"
2396     "Do you really want to revoke this user ID?"
2397     msgstr ""
2398     "Benutzerkennung %s.\r\n"
2399 twoaday 160 "Diese Benutzerkennung wirklich widerrufen?"
2400 twoaday 83
2401 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1516
2402 twoaday 160 msgid "Revoke User ID"
2403     msgstr "Benutzerkennung widerrufen"
2404 twoaday 83
2405 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1520
2406 twoaday 126 msgid "User ID successfully revoked"
2407     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich widerrufen"
2408 twoaday 83
2409 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1562
2410 twoaday 176 msgid "Could not set user ID preferences"
2411     msgstr "Konnte die veränderter Benutzerkennung nicht speichern"
2412    
2413 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1602
2414 twoaday 126 msgid "Primary"
2415     msgstr "Primär"
2416 twoaday 83
2417 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1605
2418 twoaday 126 msgid "User ID successfully flagged"
2419     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gekennzeichnet"
2420 twoaday 83
2421 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1691
2422 twoaday 126 msgid "No preferences available."
2423     msgstr "Keine Präferenzen verfübar."
2424 twoaday 83
2425 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1697
2426 twoaday 128 msgid "MDC feature"
2427     msgstr "Unterstützt MDC"
2428    
2429 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1699 Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:116
2430 twoaday 126 msgid "Key Preferences"
2431     msgstr "Schlüsseleinstellungen"
2432 twoaday 83
2433 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1750
2434 twoaday 126 msgid "Primary user ID can not be deleted!"
2435     msgstr "Primäre Benutzerkennung kann nicht gelöscht werden!"
2436    
2437 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1761
2438 twoaday 83 #, c-format
2439     msgid ""
2440 twoaday 126 "user ID \"%s\".\n"
2441     "\n"
2442     "Do you really want to delete this user ID?"
2443 twoaday 83 msgstr ""
2444 twoaday 126 "Benutzerkennung %s.\r\n"
2445 twoaday 180 "\n"
2446 twoaday 126 "Diese Benutzerkennung wirklich löschen?"
2447 twoaday 83
2448 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1779
2449 twoaday 126 msgid "Delete user ID"
2450     msgstr "Benutzerkennung löschen"
2451 twoaday 83
2452 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1783
2453 twoaday 126 msgid "User ID successfully deleted"
2454     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gelöscht"
2455 twoaday 83
2456 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1888
2457 twoaday 170 msgid "Do you really want to make this sig exportable?"
2458     msgstr "Wollen Sie diese Signatur wirklich exportierbar machen?"
2459    
2460 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1912 Src/wptKeysignDlg.cpp:369
2461 twoaday 170 msgid "Key successfully signed."
2462     msgstr "Schlüssel erfolgreich signiert."
2463    
2464 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1967
2465 twoaday 126 msgid "Could not set subkey window procedure."
2466     msgstr "Konnte \"subkey window procedure\" nicht setzen."
2467 twoaday 83
2468 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1977
2469 twoaday 126 msgid "Could not set user ID window procedure."
2470     msgstr "Konnte \"userID window procedure\" nicht setzen."
2471 twoaday 83
2472 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1739
2473 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1985
2474 twoaday 126 msgid "Command>"
2475     msgstr "Kommando>"
2476 twoaday 83
2477 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2017
2478 twoaday 126 msgid "Please select a command."
2479     msgstr "Bitte einen Befehl auswählen."
2480 twoaday 83
2481 twoaday 180 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2021
2482 twoaday 126 msgid "This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys.\n"
2483     msgstr "Dieser Befehl kann mit PGP2 (v3) Schlüsseln nicht verwendet werden.\n"
2484 twoaday 83
2485 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:57 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:60
2486 twoaday 126 msgid "Don't know"
2487     msgstr "Ich weiss nicht"
2488 twoaday 83
2489 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:58 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:61
2490 twoaday 126 msgid "I do NOT trust"
2491     msgstr "Kein Vertrauen"
2492    
2493 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:59 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:62
2494 twoaday 126 msgid "I trust marginally"
2495 twoaday 167 msgstr "Teilweises Vertrauen"
2496 twoaday 126
2497 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:60 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:63
2498 twoaday 126 msgid "I trust fully"
2499     msgstr "Volles Vertrauen"
2500    
2501 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:61 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:69
2502 twoaday 126 msgid "I trust ultimately"
2503     msgstr "Absolutes Vertrauen"
2504    
2505     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:62
2506     #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:63
2507 twoaday 83 msgid ""
2508 twoaday 126 "Please decide how far you trust this user to correctly verify other users' "
2509     "keys (by looking at passports, checking fingerprint from different "
2510     "source...)?"
2511 twoaday 83 msgstr ""
2512 twoaday 126 "Bitte entscheiden Sie wie sehr sie dem Nutzer zutrauen andere "
2513     "Nutzerschlüssel zu überprüfen (mittels Personalausweis, Fingerprint, ...)?"
2514 twoaday 83
2515 twoaday 126 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88
2516     msgid "Please choose one entry."
2517     msgstr "Bitte wählen Sie einen Eintrag."
2518 twoaday 83
2519 twoaday 126 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:95
2520 twoaday 167 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:104 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:936
2521 twoaday 179 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1773 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:291
2522 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:97 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:121
2523     #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:133
2524     msgid "Ownertrust"
2525     msgstr "Besitzervertrauen"
2526 twoaday 83
2527 twoaday 126 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:94
2528     msgid "Do you really want to set this key to ultimate trust?"
2529     msgstr "Diesen Schlüssel wirklich auf absolutes Vertrauen setzen?"
2530 twoaday 83
2531 twoaday 126 #: Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:115
2532     msgid "There are no preferences in the list."
2533     msgstr "Es gibt keine Einstellungen in der Liste"
2534 twoaday 83
2535 twoaday 126 #: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:46
2536     msgid "Key Generation - Progress Dialog"
2537     msgstr "Schlüsselerzeugung - Fortschrittsdialog"
2538 twoaday 83
2539 werner 132 #: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:86 Src/wptKeygenDlg.cpp:301 Src/wptKeygenDlg.cpp:310
2540     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:372 Src/wptKeygenDlg.cpp:411 Src/wptKeygenDlg.cpp:416
2541     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:421 Src/wptKeygenDlg.cpp:426 Src/wptKeygenDlg.cpp:432
2542     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:439 Src/wptKeygenDlg.cpp:451 Src/wptKeygenDlg.cpp:458
2543 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:493 Src/wptKeygenDlg.cpp:586
2544 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1637 Src/wptPassphraseDlg.cpp:94
2545 twoaday 126 msgid "Key Generation"
2546     msgstr "Schlüsselerzeugung"
2547 twoaday 83
2548 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:289
2549 twoaday 126 msgid ""
2550     "It is STRONGLY recommend that you backup your keyrings because they both "
2551     "contain VERY important data.\n"
2552     "Remember that your hard disk can crash or the files can be deleted by "
2553     "accident; so it is a good\n"
2554     "idea to store them on a different mass stoarge like a floppy or CDR!\n"
2555     "\n"
2556     "Backup your keyrings now?"
2557     msgstr ""
2558     "Es ist sehr empfehlenswert, ein Backup der Schlüsselbunde zu erstellen, weil "
2559     "beide Ringe sehr wichtige Daten enthalten.\n"
2560     "Bitte beachten Sie, dass es möglich wäre, dass die Festplatte beschädigt "
2561     "wird oder die Dateien aus Versehen gelöscht werden. Deshalb ist es ratsam, "
2562     "die Dateien auf einer Diskette oder einem USB-Stick zu sichern!\n"
2563     "\n"
2564     "Backup der Schlüsselbunde erstellen?"
2565 twoaday 83
2566 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:294
2567 twoaday 126 msgid "WARNING - Important hint"
2568     msgstr "WARNUNG - Wichtiger Hinweis"
2569 twoaday 83
2570 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:296
2571 twoaday 126 msgid "Destination for Public Keyring"
2572 twoaday 180 msgstr "Speicherort für öff. Schlüsselbund"
2573 twoaday 83
2574 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:302 Src/wptKeygenDlg.cpp:311
2575 twoaday 126 #, c-format
2576     msgid "Could not copy %s -> %s"
2577     msgstr "Konnte %s nicht -> %s kopieren"
2578 twoaday 83
2579 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:305
2580 twoaday 126 msgid "Destination for Secret Keyring"
2581 twoaday 180 msgstr "Speicherort für geheimen Schlüsselbund"
2582 twoaday 83
2583 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:327
2584 twoaday 126 msgid "DSA and ELG (default)"
2585     msgstr "DSA und ELG (Standard)"
2586 twoaday 83
2587 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:328
2588 twoaday 126 msgid "DSA and RSA"
2589     msgstr "DSA und RSA"
2590 twoaday 83
2591 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:329
2592 twoaday 126 msgid "DSA sign only"
2593     msgstr "DSA nur signieren"
2594 twoaday 83
2595 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:330
2596 twoaday 126 msgid "RSA sign only"
2597     msgstr "RSA nur signieren"
2598 twoaday 83
2599 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:331
2600 twoaday 126 msgid "RSA sign and encrypt"
2601     msgstr "RSA signieren + verschlüsseln"
2602 twoaday 83
2603 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:332
2604 twoaday 126 msgid "RSA and RSA (PGP)"
2605     msgstr "RSA und RSA (PGP)"
2606 twoaday 83
2607 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:374
2608 twoaday 83 msgid ""
2609 twoaday 126 "NOTE: Key generation can be a lengthy process! Please wait until you get the "
2610     "message that key generation was finished."
2611 twoaday 83 msgstr ""
2612 twoaday 126 "Die Schlüsselerstellung kann eine Weile dauern! Bitte warten Sie, bis eine "
2613     "Meldung über die Beendigung der Schlüsselerzeugung erscheint."
2614 twoaday 83
2615 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:376
2616 twoaday 126 msgid "Subkey size in &bits"
2617 twoaday 180 msgstr "&Schlüsselgröße in Bits"
2618 twoaday 83
2619 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:377
2620 twoaday 126 msgid "&Real name"
2621     msgstr "&Ihr Name"
2622 twoaday 83
2623 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:381
2624 twoaday 126 msgid "Key &type"
2625     msgstr "Schlüssel &Typ"
2626 twoaday 83
2627 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:410
2628 twoaday 126 msgid "Invalid value. Allowed values 1024-4096 bits."
2629     msgstr "Ungültige Eingabe. Erlaubte Werte sind 1024-4096 Bit."
2630 twoaday 83
2631 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:415
2632 twoaday 126 msgid "Do you really need such a large key?"
2633     msgstr "Benötigen Sie wirklich solch einen großen Schlüssel?"
2634 twoaday 83
2635 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:421 Src/wptKeygenDlg.cpp:566
2636 twoaday 126 msgid "Please enter the name."
2637 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie einen Namen ein."
2638 twoaday 83
2639 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:425 Src/wptKeygenDlg.cpp:571
2640 twoaday 126 msgid "Please do not enter the email address in the name field."
2641 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie nicht die E-Mail-Adresse im Kommentarfeld ein."
2642 twoaday 83
2643 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:431 Src/wptKeygenDlg.cpp:577
2644 twoaday 126 msgid "Please enter a valid email address."
2645 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie eine E-Mail-Adresse ein."
2646 twoaday 83
2647 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:438
2648 twoaday 126 msgid "Please do NOT enter the email address in the comment field."
2649 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie die E-Mail-Adresse NICHT im Kommentarfeld ein."
2650 twoaday 83
2651 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:612
2652 twoaday 126 msgid "Key Generation completed"
2653     msgstr "Schlüsselerzeugung abgeschlossen"
2654 twoaday 83
2655 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:589
2656 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:539
2657 twoaday 126 msgid "&Prefer RSA keys"
2658     msgstr "RSA Schlüssel &bervorzugen"
2659 twoaday 83
2660 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:540
2661 twoaday 126 msgid "Real name:"
2662 twoaday 180 msgstr "Ihr Name:"
2663 twoaday 83
2664 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:541
2665 twoaday 126 msgid "Email address:"
2666 twoaday 180 msgstr "E-Mail-&Adresse:"
2667 twoaday 83
2668 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:592
2669 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:542
2670 twoaday 126 msgid "Name and E-Mail Assignment"
2671     msgstr "Name und E-Mail Zuweisung"
2672    
2673     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:593
2674 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:543
2675 twoaday 83 msgid ""
2676 twoaday 126 "Every key pair must have a name associated with it. The name and\n"
2677     "email address let your correspondents that your public key they are\n"
2678     "using belongs to us."
2679 twoaday 83 msgstr ""
2680 twoaday 126 "Jedes Schlüsselpaar muss einen eindeutigen Namen haben. Der Name\n"
2681 twoaday 156 "und die E-Mail-Addresse dienen dazu das Korrespondenten wissen das der "
2682 twoaday 126 "Schlüssel zu Ihen gehört."
2683 twoaday 83
2684 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:594
2685 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:544
2686 twoaday 83 msgid ""
2687 twoaday 126 "By accosiating an email address with your key pair, you will enable WinPT to "
2688     "assist your correspondents in selecting the correct public\n"
2689     "key when communicating with you."
2690 twoaday 83 msgstr ""
2691 twoaday 156 "Mit der Zuweisung einer E-Mail-Adresse zu Ihrem Schlüsselpaar wird "
2692 twoaday 126 "sichergetellt das WinPT den Korrespondenten assistieren kann den korrekten "
2693     "Schlüssel auswählen\n"
2694     "wenn dise mit Ihnen kommunizieren wollen."
2695 twoaday 83
2696 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:545 Src/wptKeygenDlg.cpp:567 Src/wptKeygenDlg.cpp:572
2697     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:578 Src/wptKeygenDlg.cpp:583 Src/wptKeygenDlg.cpp:607
2698 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1660
2699 twoaday 126 msgid "Key Generation Wizard"
2700     msgstr "Schlüsselerzeugungs-Assistent"
2701 twoaday 83
2702 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:547
2703 twoaday 126 msgid "E&xpert"
2704     msgstr "E&xperte"
2705 twoaday 83
2706 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:582
2707 twoaday 83 msgid "Please do not add '<' or '>' to the email address."
2708 twoaday 156 msgstr "Bitte nicht '<' oder '>' zu der E-Mail-Adresse hinzufueen."
2709 twoaday 83
2710 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:48
2711     msgid "Number of public keys"
2712     msgstr "Anzahl öff. Schlüssel"
2713 twoaday 83
2714 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:49
2715     msgid "Imported public keys"
2716     msgstr "Importierte öff. Schlüssel"
2717 twoaday 83
2718 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:50
2719     msgid "Number of secret keys"
2720     msgstr "Anzahl priv. Schlüssel"
2721 twoaday 83
2722 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:51
2723     msgid "Imported secret keys"
2724     msgstr "Importierte priv. Schlüssel"
2725 twoaday 83
2726 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:52
2727     msgid "Revocation certificates"
2728 twoaday 180 msgstr "\"Widerruf-Zertifikate\""
2729 twoaday 83
2730 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:53
2731     msgid "No (valid) user ID"
2732     msgstr "Keine (gültige) user ID"
2733 twoaday 83
2734 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:54
2735     msgid "New user ID's"
2736     msgstr "Neue user ID's"
2737 twoaday 83
2738 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:55
2739     msgid "New sub keys"
2740     msgstr "Neue Sekundär-Schlüssel"
2741 twoaday 83
2742 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:56
2743     msgid "New signatures"
2744     msgstr "Neue Signaturen"
2745 twoaday 83
2746 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:68
2747     msgid "Revocation certifcate(s) imported."
2748 twoaday 180 msgstr "Widerruf-Zertifikat wurde importiert."
2749 twoaday 83
2750 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:70
2751     msgid "Secret key(s) imported."
2752     msgstr "Geheime Schlüssel importiert."
2753 twoaday 83
2754 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:76
2755     msgid "No keys updated."
2756     msgstr "Kein(e) Schlüssel aktualisiert."
2757 twoaday 83
2758 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:252
2759 twoaday 126 msgid "Key Pair"
2760     msgstr "Schlüsselpaar"
2761 twoaday 83
2762 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:254
2763 twoaday 126 msgid "Key Pair (Card)"
2764     msgstr "Schlüsselpaar (Karte)"
2765 twoaday 83
2766 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:255
2767 twoaday 126 msgid "Public Key"
2768     msgstr "Öffentlicher Schlüssel"
2769 twoaday 83
2770 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:352
2771 twoaday 126 msgid "None"
2772     msgstr "Keine"
2773 twoaday 83
2774 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:356
2775 twoaday 126 msgid "Marginal"
2776 twoaday 128 msgstr "Marginal"
2777 twoaday 83
2778 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeylist.cpp:492
2779 twoaday 167 #: Src/wptKeylist.cpp:359
2780 twoaday 126 msgid "Full"
2781     msgstr "Voll"
2782 twoaday 83
2783 twoaday 175 #: Src/wptKeylist.cpp:396 Src/wptKeylist.cpp:422 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:166
2784 twoaday 126 msgid "Disabled"
2785     msgstr "Inaktiv"
2786 twoaday 83
2787 twoaday 167 #: Src/wptKeylist.cpp:432
2788     msgid "key pair"
2789     msgstr "Schlüsselpaar"
2790    
2791     #: Src/wptKeylist.cpp:547 Src/wptKeylist.cpp:556 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:877
2792     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:966
2793 twoaday 126 msgid "Cipher"
2794     msgstr "Cipher"
2795 twoaday 83
2796 twoaday 167 #: Src/wptKeylist.cpp:558 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:879
2797 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:100 Src/wptVerifyList.cpp:108
2798 twoaday 126 msgid "Trust"
2799     msgstr "Vertrauen"
2800 twoaday 83
2801 twoaday 179 #: Src/wptKeylist.cpp:732 Src/wptPassphraseCB.cpp:115
2802 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:191
2803 twoaday 126 msgid "Invalid User ID"
2804     msgstr "Ungültige Benutzerkennung"
2805 twoaday 83
2806 twoaday 175 #: Src/wptKeylist.cpp:1005
2807 twoaday 83 #, c-format
2808     msgid ""
2809 twoaday 126 "It is NOT certain that the key belongs to the person\n"
2810     "named in the user ID. If you *really* know what you are\n"
2811     "doing, you may answer the next question with yes\n"
2812     "\n"
2813     "Use \"%s\" anyway?"
2814 twoaday 83 msgstr ""
2815 twoaday 126 "Es ist nicht sicher, dass der Schlüssel zu der Person, die in der\n"
2816     "Benutzerkennung steht, gehört. Wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun,\n"
2817     "dann beantworten Sie die untenstehende Frage mit JA.\n"
2818     "\n"
2819 twoaday 180 "\"%s\" trotzdem benutzen?"
2820 twoaday 83
2821 twoaday 175 #: Src/wptKeylist.cpp:1013 Src/wptKeylist.cpp:1076
2822 twoaday 126 msgid "Recipients"
2823     msgstr "Empfänger"
2824 twoaday 83
2825 twoaday 175 #: Src/wptKeylist.cpp:1077
2826 twoaday 126 #, c-format
2827 twoaday 83 msgid ""
2828 twoaday 126 "KeyID %s.\n"
2829     "Do you really want to export a revoked key?"
2830 twoaday 83 msgstr ""
2831 twoaday 126 "Schlüssel ID %s.\n"
2832     "Wollen Sie wirklich einen widerrufenen Schlüssel exportieren?"
2833 twoaday 83
2834 twoaday 175 #: Src/wptKeylist.cpp:1179
2835 twoaday 126 msgid "Secret Key List"
2836     msgstr "Liste der geheimen Schlüssel"
2837 twoaday 83
2838 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:177
2839 twoaday 126 msgid ""
2840     "This key has expired!\n"
2841     "Key check failed."
2842 twoaday 83 msgstr ""
2843 twoaday 126 "Dieser Schlüssel ist abgelaufen!\n"
2844     "Schlüsselüberprüfung fehlgeschlagen."
2845 twoaday 83
2846 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:182
2847 twoaday 126 msgid ""
2848     "This key has been revoked by its owner!\n"
2849     "Key check failed."
2850     msgstr ""
2851 twoaday 180 "Dieser Schlüssel wurde vom Besitzer widerrufen!\n"
2852     "Schlüsselüberprüfung fehlgeschlagen."
2853 twoaday 83
2854 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:353
2855 twoaday 126 msgid "Only one secret key can be exported."
2856 twoaday 180 msgstr "Nur ein geheimer Schlüssel kann exportiert werden."
2857 twoaday 83
2858 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:364
2859 twoaday 126 #, c-format
2860     msgid "Secret key successfully saved in '%s'."
2861     msgstr "Geheimer Schlüssel gespeichert in '%s'."
2862 twoaday 83
2863 twoaday 133 #: Src/wptKeyManager.cpp:398
2864 twoaday 126 #, c-format
2865     msgid "Key(s) successfully saved in '%s'."
2866     msgstr "Schlüssel erfolgreich in '%s' gespeichert."
2867 twoaday 83
2868 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:470
2869 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP keys found."
2870     msgstr "Keine gültigen OpenPGP-Schlüssel gefunden."
2871 twoaday 83
2872 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:475
2873 twoaday 126 msgid ""
2874     "The key you want to import is dash escacped.\n"
2875     "Do you want to extract the key?"
2876     msgstr ""
2877 twoaday 180 "Der Schlüssel ist \"dash escaped\".\n"
2878 twoaday 126 "Möchten Sie den Schlüssel extrahieren?"
2879 twoaday 83
2880 twoaday 165 #: Src/wptKeyManager.cpp:481
2881 twoaday 126 msgid "Cannot import dash escaped OpenPGP keys."
2882     msgstr "Kann keine beschädigten OpenPGP-Schlüssel importieren."
2883 twoaday 83
2884 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:510 Src/wptKeyManager.cpp:639
2885 twoaday 165 msgid ""
2886     "Key without a self signature was dectected!\n"
2887     "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
2888     msgstr ""
2889     "Schlüssel ohne Eigensignatur erkannt!\n"
2890     "(Dieser Schlüssel ist für Verschlüsselung, etc. NICHT verwendbar)\n"
2891    
2892 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:540 Src/wptKeyManager.cpp:547
2893     #: Src/wptKeyManager.cpp:561
2894 twoaday 126 msgid "Key Import HTTP"
2895     msgstr "Schlüssel Import HTTP"
2896 twoaday 83
2897 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:448
2898 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:540
2899 twoaday 126 #, c-format
2900     msgid "Invalid HTTP URL: %s"
2901     msgstr "Ungültige HTTP URL: %s"
2902 twoaday 83
2903 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:586
2904 twoaday 165 msgid "Choose Name of the Key File"
2905 twoaday 180 msgstr "Namen der Schlüsseldatei auswählen"
2906 twoaday 165
2907 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:599
2908 twoaday 126 msgid "File Import"
2909     msgstr "Dateiimport"
2910 twoaday 83
2911 twoaday 175 #: Src/wptKeyManager.cpp:610
2912 twoaday 126 msgid "Could not read key-data from file."
2913     msgstr "Konnte Schlüsseldaten nicht aus Datei lesen."
2914    
2915 twoaday 179 #: Src/wptKeyManager.cpp:730
2916 twoaday 126 msgid "Do you really want to confirm each key?"
2917     msgstr "Wollen Sie wirklich jeden Schlüssel bestätigen?"
2918    
2919 twoaday 179 #: Src/wptKeyManager.cpp:731
2920 twoaday 126 msgid "Delete Confirmation"
2921     msgstr "Löschen Bestätigen"
2922    
2923 twoaday 179 #: Src/wptKeyManager.cpp:755
2924 twoaday 126 #, c-format
2925 twoaday 83 msgid ""
2926 twoaday 126 "Do you really want to delete this key?\n"
2927     "\n"
2928 twoaday 128 "%s"
2929 twoaday 83 msgstr ""
2930 twoaday 126 "Diesen Schlüssel wirklich löschen?\n"
2931     "\n"
2932 twoaday 128 "%s"
2933 twoaday 83
2934 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:605
2935 twoaday 179 #: Src/wptKeyManager.cpp:765
2936 twoaday 126 #, c-format
2937     msgid ""
2938     "Do you really want to delete this KEY PAIR?\n"
2939     "\n"
2940     "Please remember that you are not able to decrypt\n"
2941     "messages you stored with this key any longer.\n"
2942     "\n"
2943 twoaday 128 "%s"
2944 twoaday 126 msgstr ""
2945     "Wollen sie wirklich dieses Schlüsselpaar löschen?\n"
2946     "\n"
2947     "Dateien die mit diesem Schlüssel verschlüsselt wurden\n"
2948     "können dann nicht mehr entschlüsselt werden.\n"
2949     "\n"
2950 twoaday 128 "%s"
2951 twoaday 83
2952 twoaday 179 #: Src/wptKeyManager.cpp:772
2953 twoaday 83 msgid ""
2954 twoaday 126 "The actual secret key is stored on a smartcard.\n"
2955     "Only the public key and the secret key \n"
2956     "placeholder will be deleted.\n"
2957 twoaday 83 msgstr ""
2958 twoaday 126 "Der gewählte geheime Schlüsselist auf einer SmartCard gespeichert\n"
2959     "Nur der öffentliche Schlüssel und der Zeiger auf den geheimen\n"
2960     "Schlüssel werden gelöscht.\n"
2961 twoaday 83
2962 twoaday 179 #: Src/wptKeyManager.cpp:835
2963 twoaday 126 #, c-format
2964     msgid "Do you really want to send '%s' to keyserver %s?"
2965     msgstr "Wollen Sie '%s' wirklich zum Schlüsselserver %s senden?"
2966    
2967 twoaday 179 #: Src/wptKeyManager.cpp:857
2968 twoaday 83 msgid "Please only select one key."
2969     msgstr "Bitte nur einen Schlüssel auswählen."
2970    
2971 twoaday 179 #: Src/wptKeyManager.cpp:927
2972 twoaday 175 msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?"
2973     msgstr "Wirklich alle Schlüssel im Schlüsselbund neu laden?"
2974    
2975 twoaday 179 #: Src/wptKeyManager.cpp:932
2976 twoaday 126 msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure."
2977 twoaday 83 msgstr ""
2978 twoaday 126 "Verbindung zum Keyserver fehlgeschlagen; Die Prozedur wird abgebrochen."
2979 twoaday 83
2980 twoaday 179 #: Src/wptKeyManager.cpp:1007
2981 twoaday 129 msgid "Search"
2982     msgstr "Suchen"
2983    
2984 twoaday 179 #: Src/wptKeyManager.cpp:1007
2985 twoaday 129 msgid "Search for:"
2986     msgstr "Suche nach:"
2987    
2988     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:896
2989 twoaday 179 #: Src/wptKeyManager.cpp:1018
2990 twoaday 126 #, c-format
2991 twoaday 129 msgid "String pattern \"%s\" not found."
2992     msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden."
2993    
2994 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:445 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:986
2995 twoaday 129 msgid "Paste Key from Clipboard"
2996     msgstr "Schlüssel aus Ablage einfügen"
2997    
2998 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:472
2999 twoaday 129 #, c-format
3000 twoaday 126 msgid "Default Key: %s"
3001     msgstr "Standardschlüssel: %s"
3002 twoaday 83
3003 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:474
3004 twoaday 126 #, c-format
3005     msgid "Default Key: 0x%s"
3006     msgstr "Standardschlüssel: 0x%s"
3007 twoaday 83
3008 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:495
3009 twoaday 126 #, c-format
3010     msgid "%d secret keys"
3011     msgstr "%d geheime Schlüssel"
3012 twoaday 83
3013 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:849
3014 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:496
3015 twoaday 126 #, c-format
3016     msgid "%d keys"
3017     msgstr "%d Schlüssel"
3018 twoaday 83
3019 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:931
3020 twoaday 126 msgid "Key"
3021     msgstr "Schlüssel"
3022 twoaday 83
3023 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:932 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1207
3024 twoaday 126 msgid "Groups"
3025     msgstr "Gruppen"
3026 twoaday 83
3027 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
3028 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:935
3029 twoaday 126 msgid "Send Mail..."
3030 twoaday 156 msgstr "E-Mail versenden..."
3031 twoaday 83
3032 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:685
3033 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:937
3034 twoaday 126 msgid "&Copy\tCtrl+C"
3035     msgstr "&Kopieren\tCtrl+C"
3036 twoaday 83
3037 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:686
3038 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:938
3039 twoaday 126 msgid "&Paste\tCtrl+V"
3040     msgstr "&Einfügen\tCtrl+V"
3041 twoaday 83
3042 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:687
3043 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:939
3044 twoaday 126 msgid "Search...\tCtrl+F"
3045     msgstr "Suchen...\tCtrl+F"
3046 twoaday 83
3047 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:688
3048 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:940
3049 twoaday 126 msgid "Select All\tCtrl+A"
3050     msgstr "Alles markieren\tCtrl+A"
3051 twoaday 83
3052 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:941
3053 twoaday 126 msgid "&Quit"
3054     msgstr "&Beenden"
3055 twoaday 83
3056 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:943
3057 twoaday 126 msgid "&Expert"
3058     msgstr "&Experte"
3059 twoaday 83
3060 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:944
3061 twoaday 126 msgid "&Normal"
3062     msgstr "&Normal"
3063 twoaday 83
3064 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:947 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:948
3065     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:992
3066 twoaday 126 msgid "&Delete"
3067     msgstr "&Löschen"
3068 twoaday 83
3069 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:949 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:993
3070 twoaday 129 msgid "&Revoke Cert"
3071     msgstr "Widerruf Zertifikat"
3072 twoaday 83
3073 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:950 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:989
3074 twoaday 126 msgid "&List Signatures"
3075     msgstr "Signaturen anzeigen"
3076 twoaday 83
3077 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:951 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1563
3078 twoaday 126 #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:130
3079     msgid "List Trust Path"
3080     msgstr "Zeige Vertrauenspfad"
3081 twoaday 83
3082 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:952
3083 twoaday 126 msgid "&Export..."
3084     msgstr "&Exportieren..."
3085 twoaday 83
3086 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:953
3087 twoaday 126 msgid "&Import..."
3088     msgstr "&Importieren..."
3089 twoaday 83
3090 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:954 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:990
3091 twoaday 178 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:397
3092 twoaday 126 msgid "&Properties"
3093     msgstr "&Eigenschaften"
3094 twoaday 83
3095 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:958
3096 twoaday 126 msgid "E&xport Secret Key"
3097     msgstr "E&xportiere geheimen Schlüssel"
3098 twoaday 83
3099 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:959
3100 twoaday 83 msgid "Re&load Key Cache"
3101     msgstr "Erneuere Sch&lüsselcache"
3102    
3103 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:960
3104 twoaday 126 msgid "R&everify Signatures"
3105     msgstr "Signaturen erneut prüfen"
3106 twoaday 83
3107 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:961
3108 twoaday 83 msgid "Refresh &Keys (Keyserver)"
3109     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3110    
3111 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:962 Src/wptTextInputDlg.cpp:49
3112 twoaday 126 msgid "Info"
3113     msgstr "Über"
3114 twoaday 83
3115 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:981
3116 twoaday 126 msgid "Copy User ID to Clipboard"
3117     msgstr "Kopiere Benutzerkennung in Ablage"
3118 twoaday 83
3119 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:886
3120 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:982
3121 twoaday 126 msgid "Copy Key ID to Clipboard"
3122     msgstr "Kopiere Schlüssel ID in Ablage"
3123 twoaday 83
3124 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:887
3125 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:983
3126 twoaday 126 msgid "Copy Fingerprint to Clipboard"
3127     msgstr "Kopiere Fingerprint in Ablage"
3128 twoaday 83
3129 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:888
3130 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:984
3131 twoaday 126 msgid "Copy Key Info to Clipboard"
3132     msgstr "Kopiere Schlüssel Info in Ablage"
3133 twoaday 83
3134 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:985
3135 twoaday 126 msgid "Copy Key to Clipboard"
3136     msgstr "Kopiere Schlüssel in Ablage"
3137 twoaday 83
3138 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:987
3139 twoaday 126 msgid "Refresh from Keyserver"
3140     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3141 twoaday 83
3142 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:884
3143 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:988
3144 twoaday 126 msgid "Set Implicit &Trust"
3145     msgstr "Setze impliziertes Vertrauen"
3146 twoaday 83
3147 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:995
3148 twoaday 126 msgid "&Enable"
3149     msgstr "&Aktivieren"
3150 twoaday 83
3151 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:892
3152 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:996
3153 twoaday 126 msgid "&Disable"
3154     msgstr "&Deaktivieren"
3155 twoaday 83
3156 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:997
3157 twoaday 126 msgid "Re&fresh from Keyserver"
3158     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3159 twoaday 83
3160 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:998
3161 twoaday 126 msgid "Set preferred Keyserver URL"
3162     msgstr "Setze bevorzugte Keyserver URL"
3163 twoaday 83
3164 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:900
3165 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:999
3166 twoaday 126 msgid "Send Key to Mail Recipient"
3167     msgstr "Sende Schlüssel an Mailempfänger"
3168 twoaday 83
3169 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:904
3170 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1000
3171 twoaday 126 msgid "Set as Default Key"
3172     msgstr "Setze als Default Key"
3173 twoaday 83
3174 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1002
3175 twoaday 126 msgid "Key..."
3176     msgstr "Schlüssel..."
3177 twoaday 83
3178 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1003
3179 twoaday 126 msgid "User ID..."
3180     msgstr "Benutzerkennung..."
3181 twoaday 83
3182 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1004
3183 twoaday 126 msgid "Photo ID..."
3184     msgstr "Photo ID..."
3185 twoaday 83
3186 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1005
3187 twoaday 126 msgid "Revoker..."
3188     msgstr "Revoker..."
3189 twoaday 83
3190 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:706
3191 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1008
3192 twoaday 126 msgid "Key Attributes"
3193     msgstr "Schlüsselattribute"
3194 twoaday 83
3195 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707
3196 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1009
3197 twoaday 126 msgid "Add"
3198     msgstr "Hinzufügen"
3199 twoaday 83
3200 twoaday 167 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1010
3201 twoaday 83 msgid "Send to Keyserver"
3202     msgstr "Sende an Keyserver"
3203    
3204 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1181
3205     msgid ""
3206     "No ultimately trusted key found.\n"
3207     "Please set at least one secret key to ultimate trust."
3208     msgstr ""
3209 twoaday 180 "Keinen explizit vertrauenswürdigen Schlüssel gefunden.\n"
3210     "Bitte setzten Sie zumindest einen geheimen Schlüssel auf absolutes Vertrauen."
3211 twoaday 175
3212     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1192
3213 twoaday 128 msgid "Could not set keylist window procedure."
3214     msgstr "Konnte \"keylist window procedure\" nicht setzen."
3215 twoaday 83
3216 twoaday 144 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42
3217 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1310
3218 twoaday 144 msgid "Generate new key pair"
3219     msgstr "Neues Schlüsselpaar erzeugen"
3220    
3221 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1314
3222 twoaday 144 msgid "Search for a specific key"
3223     msgstr "Suche nach einem bestimmten Schlüssel"
3224    
3225 twoaday 128 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:842
3226 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1318
3227 twoaday 128 msgid "Delete key from keyring"
3228     msgstr "Schlüssel aus Keyring löschen"
3229 twoaday 83
3230 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1322
3231 twoaday 128 msgid "Show key properties"
3232     msgstr "Schlüsseleigenschaften anzeigen"
3233    
3234 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1326
3235 twoaday 128 msgid "Sign key"
3236     msgstr "Signiere Schlüssel"
3237    
3238 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1330
3239 twoaday 144 msgid "Copy key to clipboard"
3240     msgstr "Kopiere Schlüssel in Ablage"
3241    
3242 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1334
3243 twoaday 144 msgid "Paste key from clipboard"
3244     msgstr "Schlüssel aus Ablage einfügen"
3245    
3246 twoaday 128 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:854
3247 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1338
3248 twoaday 128 msgid "Import key to keyring"
3249     msgstr "In Schlüsselbund importieren"
3250    
3251     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:858
3252 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1342
3253 twoaday 128 msgid "Export key to a file"
3254     msgstr "Schlüssel in Datei exportieren"
3255    
3256 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:499
3257 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1461
3258 twoaday 126 msgid "New"
3259     msgstr "Neu"
3260 twoaday 83
3261 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1473
3262 twoaday 126 msgid "Could not access public keyring"
3263     msgstr "Konnte nicht auf öffentlichen Schlüsselbund zugreifen"
3264 twoaday 83
3265 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1508 Src/wptKeysignDlg.cpp:241
3266 twoaday 179 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:259 Src/wptKeysignDlg.cpp:345
3267     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:362 Src/wptKeysignDlg.cpp:367
3268     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:369
3269 twoaday 126 msgid "Key Signing"
3270     msgstr "Schlüsselsignierung"
3271 twoaday 83
3272 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1532
3273 twoaday 126 msgid "Key already revoked!"
3274     msgstr "Schlüssel ist bereits widerrufen!"
3275 twoaday 83
3276 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1544 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:72
3277 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:100 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:138
3278     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:143 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:151
3279     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:167 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:173
3280     msgid "Key Revocation Cert"
3281     msgstr "Schlüsselwiderruf Zertifikat"
3282 twoaday 83
3283 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1554
3284 twoaday 126 msgid "It does not make any sense with a key pair!"
3285     msgstr "Diese Aktion macht keinen Sinn mit einem Schlüsselpaar!"
3286 twoaday 83
3287 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1581
3288 twoaday 126 msgid "Key Signature List"
3289     msgstr "Schlüssel-Signatur-Liste"
3290 twoaday 83
3291 twoaday 178 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1603 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:287
3292 twoaday 126 msgid "Key Properties"
3293     msgstr "Schlüsseleigenschaften"
3294 twoaday 83
3295 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1614
3296 twoaday 126 msgid ""
3297     "This is only useful when the keyring has been modified (sign a key...).\n"
3298     "Do you really want to reload the keycache?"
3299     msgstr ""
3300     "Dies ist nur notwendig, wenn die Schlüsselbunde geändert wurden (durch "
3301     "Signierung etc.)\n"
3302     "Möchten Sie den Zwischenspeicher reinitialisieren?"
3303 twoaday 83
3304 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1645
3305 twoaday 126 msgid "Smart Card support is not available."
3306     msgstr "SmartCard-Unterstützung ist nicht verfügbar."
3307 twoaday 83
3308 twoaday 180 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1668 Src/wptKeyserverDlg.cpp:611
3309 twoaday 126 msgid "Keyserver Access"
3310     msgstr "Schlüsselserver-Zugriff"
3311 twoaday 83
3312 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1685
3313 twoaday 126 msgid "GnuPG Options"
3314     msgstr "GnuPG Optionen"
3315 twoaday 83
3316 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1727
3317 twoaday 126 msgid "There is no corresponding secret key for this key."
3318     msgstr "Für diesen Schlüssel ist kein geheimer Schlüssel vorhanden."
3319 twoaday 83
3320 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1732
3321 twoaday 126 msgid "You can only export one secret key."
3322     msgstr "Sie können nur einen geheimen Schlüssel exportieren."
3323 twoaday 83
3324 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1737
3325 twoaday 83 msgid ""
3326 twoaday 126 "This operation will export your *SECRET* key!\n"
3327 twoaday 83 "\n"
3328 twoaday 126 "Never send this key to ANYONE, it should be available\n"
3329     "ONLY on your machine and you may use this function\n"
3330     "to copy the key to a safe place.\n"
3331     "\n"
3332     "Do you really want to export the key?"
3333 twoaday 83 msgstr ""
3334 twoaday 126 "Diese Funktion exportiert Ihren *geheimen* Schlüssel!\n"
3335 twoaday 83 "\n"
3336 twoaday 126 "Senden Sie diesen niemals einer anderen Person, er sollte nur\n"
3337     "auf dem eigenen PC verfügbar sein und diese Option kann genutzt\n"
3338     "werden um ihn an einem sicheren Platz zu speichern.\n"
3339     "\n"
3340     "Wirklich den Schlüssel exportieren?"
3341 twoaday 83
3342 twoaday 175 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1742
3343 twoaday 126 msgid "WARNING"
3344     msgstr "WARNUNG"
3345 twoaday 83
3346 twoaday 179 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1820
3347 twoaday 126 msgid "No key was selected, select all by default."
3348     msgstr "Kein Schlüssel ausgewählt, es wurden alle ausgewählt."
3349 twoaday 83
3350 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:67
3351     msgid "I trust ultimately (implicit)"
3352     msgstr "(Implizites) Absolutes Vertrauen"
3353    
3354     #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:70 Src/wptVerifyList.cpp:169
3355 twoaday 133 #: Src/wptVerifyList.cpp:245
3356     msgid "Unknown"
3357     msgstr "Unbekannt"
3358    
3359 twoaday 175 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:213
3360 twoaday 126 #, c-format
3361     msgid "Card-Type: %s\r\n"
3362 twoaday 180 msgstr "Karten-Typ: %s\r\n"
3363 twoaday 83
3364 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyPropsDlg.cpp:214
3365 twoaday 175 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:242
3366 twoaday 126 #, c-format
3367     msgid ""
3368     "Type: %s\r\n"
3369     "Key ID: %s\r\n"
3370     "Algorithm: %s\r\n"
3371 twoaday 128 "Size: %s bits\r\n"
3372 twoaday 126 "Created: %s\r\n"
3373     "Expires: %s\r\n"
3374     "Validity: %s\r\n"
3375     "Cipher: %s\r\n"
3376     "%s\r\n"
3377     msgstr ""
3378     "Type: %s\r\n"
3379     "Key ID: %s\r\n"
3380     "Algorithmus: %s\r\n"
3381 twoaday 128 "Größe: %s Bits\r\n"
3382 twoaday 126 "Erstellt: %s\r\n"
3383     "Ablauf: %s\r\n"
3384     "Gültigkeit: %s\r\n"
3385     "Cipher: %s\r\n"
3386     "%s\r\n"
3387 twoaday 83
3388 twoaday 178 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:288
3389 twoaday 126 msgid "&Change"
3390     msgstr "&Ändern"
3391 twoaday 83
3392 twoaday 178 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:289
3393 twoaday 126 msgid "&Revokers"
3394     msgstr "\"&Revokers\""
3395 twoaday 83
3396 twoaday 178 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:290
3397 twoaday 152 msgid "Change &Password"
3398 twoaday 126 msgstr "&Passwort ändern"
3399 twoaday 83
3400 twoaday 178 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:297
3401 twoaday 126 msgid "Photo-ID not validated."
3402     msgstr "Foto-ID nicht geprüft."
3403 twoaday 83
3404 twoaday 126 # msgid "Unknown"
3405     # msgstr "Unbekannt"
3406 twoaday 178 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:335
3407 twoaday 83 msgid ""
3408 twoaday 126 "The status of this key is 'revoked' or 'expired'.\n"
3409     "You cannot change the ownertrust of such keys."
3410 twoaday 83 msgstr ""
3411 twoaday 126 "Der Status dieses Schlüssels ist 'widerrufen' oder 'abgelaufen'.\n"
3412     "Sie können das Vertrauen in solche Schlüssel nicht ändern."
3413 twoaday 83
3414 twoaday 178 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:337 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:344
3415 twoaday 126 msgid "WinPT Warning"
3416     msgstr "WinPT Warnung"
3417    
3418 twoaday 178 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:341
3419 twoaday 83 msgid ""
3420 twoaday 126 "This is a non-valid key.\n"
3421     "Modifying the ownertrust has no effect on such keys.\n"
3422     "\n"
3423     "Do you really want to continue?"
3424 twoaday 83 msgstr ""
3425 twoaday 126 "Dies ist kein gültiger Schlüssel.\n"
3426 twoaday 128 "Das Vertrauen solcher Schlüssel zu ändern hat keinerlei Effekt.\n"
3427     "Trotzdem fortfahren?"
3428 twoaday 83
3429 twoaday 178 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:358
3430 twoaday 126 msgid "Ownertrust successfully changed."
3431     msgstr "Besitzervertrauen erfolgreich geändert."
3432 twoaday 83
3433 twoaday 178 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:371 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:146
3434 twoaday 126 msgid "Key Revokers"
3435     msgstr "Schlüsselwiderrufer"
3436 twoaday 83
3437 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:90
3438     msgid ""
3439     "Please move this certificate to a medium where it can bestored in a safe "
3440     "place (floppy, CDR, etc..).\n"
3441     "If an attacker gets access to this certificate he can use it to render your "
3442     "key unusable!"
3443     msgstr ""
3444     "Bitte speichern Sie dieses Zertifikat auf einem sicheren Medium.\n"
3445     "Zum Beispiel einer Diskette, einem USB-Stick oder ähnlichem.\n"
3446     "Wenn jemand darauf Zugriff bekommt, kann er Ihren Schlüssel unbrauchbar "
3447     "machen!"
3448    
3449     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:102
3450 twoaday 126 msgid "Reason for revocation"
3451 twoaday 129 msgstr "Grund des Widerrufes"
3452 twoaday 83
3453 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:103
3454 twoaday 126 msgid "Optional description text"
3455     msgstr "Optionale Beschreibung"
3456 twoaday 83
3457 werner 132 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:104
3458     msgid "&Passphrase"
3459     msgstr "&Passwort"
3460    
3461 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:105
3462 twoaday 126 msgid "Output file"
3463     msgstr "Ausgabedatei"
3464 twoaday 83
3465 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:107
3466 twoaday 126 msgid "0. No reason specified"
3467     msgstr "0. Kein Grund angeben"
3468 twoaday 83
3469 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:108
3470 twoaday 126 msgid "1. Key has been compromised"
3471     msgstr "1. Der Schlüssel ist nicht mehr sicher"
3472 twoaday 83
3473 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:109
3474 twoaday 126 msgid "2. Key is superseded"
3475     msgstr "2. Der Schlüssel ist veraltet"
3476 twoaday 83
3477 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:110
3478 twoaday 126 msgid "3. Key is no longer used"
3479     msgstr "3. Der Schlüssel wird nicht mehr benutzt"
3480 twoaday 83
3481 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:128
3482 twoaday 126 msgid "Choose File to save the Certificate"
3483 twoaday 180 msgstr "Dateinamen für Zertifikat auswählen"
3484 twoaday 83
3485 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:137
3486 twoaday 126 msgid "Please select a reason."
3487     msgstr "Bitte geben Sie einen Grund an."
3488 twoaday 83
3489 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:172
3490 twoaday 126 msgid "Revocation certificate generated."
3491 twoaday 180 msgstr "Widerrufzertifikat wurde erstellt."
3492 twoaday 83
3493 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:59 Src/wptSigList.cpp:57
3494 twoaday 126 msgid "Algorithm"
3495     msgstr "Algorithmus"
3496 twoaday 83
3497 twoaday 161 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:99 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:159
3498 twoaday 126 msgid "Designated Key Revokers"
3499 twoaday 180 msgstr "Designierte Schlüsselwiderrufer"
3500 twoaday 83
3501 twoaday 161 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:145
3502 twoaday 126 msgid "Designated Revoker Keys"
3503 twoaday 180 msgstr "Liste der Schlüsselwiderrufer"
3504 twoaday 83
3505 twoaday 161 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:160
3506 twoaday 126 #, c-format
3507     msgid "Do you want to retrieve 0x%s via the default keyserver?"
3508     msgstr "Wollen Sie '0x%s' wirklich vom Standard-Schlüsselserver empfangen?"
3509 twoaday 83
3510 twoaday 180 #: Src/wptKeyserver.cpp:368
3511 twoaday 126 msgid "The network subsystem has failed"
3512     msgstr "Das Netzwerk gab einen Fehler zurück"
3513 twoaday 83
3514 twoaday 180 #: Src/wptKeyserver.cpp:370
3515 twoaday 126 msgid "Authoritative Answer Host not found"
3516     msgstr "Authorisierter Rechner wurde nicht gefunden"
3517 twoaday 83
3518 twoaday 180 #: Src/wptKeyserver.cpp:372
3519 twoaday 83 msgid "The connection has been dropped because of a network failure"
3520     msgstr "Die Verbindung wurde aufgrund einen Netzwerkfehlers beendet"
3521    
3522 twoaday 180 #: Src/wptKeyserver.cpp:374
3523 twoaday 126 #, c-format
3524     msgid "Unknown Winsock error ec=%d"
3525 twoaday 180 msgstr "Unbekannter Winsock-Fehler ec=%d"
3526 twoaday 83
3527 twoaday 180 #: Src/wptKeyserver.cpp:548
3528 twoaday 152 msgid "Could not save keyserver.conf file"
3529     msgstr "Konnte keyserver.conf Datei nicht speichern"
3530    
3531 twoaday 180 #: Src/wptKeyserver.cpp:594
3532 twoaday 83 msgid ""
3533 twoaday 126 "Invalid proxy configuration.You need to set a user and a passwordto use "
3534     "proxy authentication!"
3535 twoaday 83 msgstr ""
3536 twoaday 126 "Ungültige Proxy-Konfiguration. Sie müssen einen Benutzernamen und ein "
3537 twoaday 180 "Passwort setzen, um Proxy-Authentifizierung nutzen zu können!"
3538 twoaday 83
3539 twoaday 180 #: Src/wptKeyserver.cpp:597
3540 twoaday 126 msgid "Proxy Error"
3541     msgstr "Proxy Fehler"
3542 twoaday 83
3543 twoaday 180 #: Src/wptKeyserver.cpp:623
3544 twoaday 83 msgid ""
3545 twoaday 126 "All entries of this file must have a valid prefix.\n"
3546     "Currently HKP/HTTP, LDAP and FINGER are supported.\n"
3547 twoaday 83 msgstr ""
3548 twoaday 126 "Alle Eintraäge in dieser Datei müssen über einen gültigen Präfix verfügen.\n"
3549 twoaday 180 "Aktuell werden HKP/HTTP, LDAP and FINGER unterstützt.\n"
3550 twoaday 83
3551 twoaday 180 #: Src/wptKeyserver.cpp:625
3552 twoaday 126 msgid "Keyserver Error"
3553     msgstr "Schlüsselserver-Fehler"
3554    
3555 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyserver.cpp:548
3556 twoaday 180 #: Src/wptKeyserver.cpp:649
3557 twoaday 83 msgid "The keyserver limit is exceeded"
3558     msgstr "Das Limit der Keyserver wurde erreicht"
3559    
3560 twoaday 180 #: Src/wptKeyserver.cpp:650
3561 twoaday 126 msgid "Keyserver Warning"
3562     msgstr "Keyserver Warnung"
3563 twoaday 83
3564 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:105
3565 twoaday 126 #, c-format
3566     msgid "Key '%s' successfully sent"
3567     msgstr "Schlüssel '%s' erfolgreich versendet"
3568 twoaday 83
3569 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:140
3570 twoaday 83 msgid ""
3571 twoaday 126 "WARNING: multiple keys matched request.\n"
3572     "\n"
3573 twoaday 83 msgstr ""
3574 twoaday 126 "WARNUNG: Mehrere Schlüssel wurden gefunden.\n"
3575     "\n"
3576 twoaday 83
3577 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:145
3578 twoaday 126 msgid "Key(s) successfully received but nothing was changed."
3579     msgstr "Schlüssel erfolgreich empfangen, aber keine Änderungen durchgeführt."
3580 twoaday 83
3581 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:147
3582 twoaday 126 msgid "Key(s) sucessfully received and imported."
3583     msgstr "Schlüssel erfolgreich empfangen und importiert."
3584 twoaday 83
3585 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:163
3586 twoaday 126 msgid "Imported Keys"
3587     msgstr "Importierte Schlüssel"
3588    
3589 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:193
3590 twoaday 83 msgid ""
3591 twoaday 126 "LDAP key import failed.\n"
3592     "Please make sure you have an online connection and gpgkeys_ldap.exe is "
3593     "installed"
3594 twoaday 83 msgstr ""
3595 twoaday 126 "LDAP Schlüsselimport fehlgeschlagen.\n"
3596     "Bitte stellen Sie sicher, dass Sie eine Internetverbindung hergestellt haben "
3597     "und gpgkeys_ldap.exe installiert ist."
3598 twoaday 83
3599 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:205
3600 twoaday 126 #, c-format
3601     msgid "Finger key import failed: %s\n"
3602     msgstr "Finger Schlüsselimport fehlgeschlagen: %s\n"
3603 twoaday 83
3604 twoaday 152 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:219
3605 twoaday 126 msgid "This is not a valid OpenPGP key."
3606 twoaday 180 msgstr "Dies ist kein gültiger OpenPGP-Schlüssel."
3607 twoaday 83
3608 twoaday 180 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:388
3609 twoaday 126 msgid "Please select one of the servers."
3610     msgstr "Bitte einen der Server auswählen."
3611 twoaday 83
3612 twoaday 180 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:393
3613 twoaday 126 msgid "Only HTTP keyserver can be used."
3614     msgstr "Nur HTTP-Schlüsselserver können benutzt werden."
3615 twoaday 83
3616 twoaday 180 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:414
3617 twoaday 126 msgid "DNS Name"
3618     msgstr "DNS Name"
3619 twoaday 83
3620 twoaday 180 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:415
3621 twoaday 152 msgid "Port"
3622     msgstr "Port"
3623 twoaday 83
3624 twoaday 180 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:416
3625 twoaday 126 msgid "Default"
3626     msgstr "Standard"
3627 twoaday 83
3628 twoaday 180 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:502
3629 twoaday 152 msgid "No space for new keyserver entry"
3630 twoaday 180 msgstr "Kein Platz für neuen Keserver-Eintrag"
3631 twoaday 83
3632 twoaday 180 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:523
3633 twoaday 152 msgid "HKP Keyserver"
3634 twoaday 180 msgstr "HKP-Schlüsselserver"
3635 twoaday 152
3636 twoaday 180 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:524
3637 twoaday 152 msgid "LDAP Keyserver"
3638     msgstr "LDAP-Schlüsselserver"
3639    
3640 twoaday 180 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:525
3641 twoaday 152 msgid "Finger Keyserver"
3642 twoaday 180 msgstr "Finger-Keyserver"
3643 twoaday 152
3644 twoaday 180 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:550 Src/wptKeyserverDlg.cpp:765
3645     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:785
3646 twoaday 152 msgid "Edit Keyserver"
3647     msgstr "Editiere Keyserver"
3648    
3649     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707
3650 twoaday 180 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:551 Src/wptKeyserverDlg.cpp:643
3651 twoaday 152 msgid "&Add"
3652     msgstr "&Hinzufügen"
3653    
3654 twoaday 180 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:553
3655 twoaday 152 msgid "Type:"
3656     msgstr "Typ:"
3657    
3658 twoaday 180 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:554
3659 twoaday 152 msgid "Port:"
3660     msgstr "Port:"
3661    
3662 twoaday 180 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:555
3663 twoaday 152 msgid "Host name:"
3664     msgstr "Rechnername:"
3665    
3666 twoaday 180 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:563
3667 twoaday 152 msgid "Please enter a host name"
3668     msgstr "Bitte einen Rechnernamen eingeben."
3669    
3670 twoaday 180 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:568
3671 twoaday 152 msgid "Invalid port, valid numbers are < 65535"
3672 twoaday 180 msgstr "Ungültiger Port, gültige Nummern sind < 65535"
3673 twoaday 152
3674 twoaday 180 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:612 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:67
3675 twoaday 126 msgid "&Receive"
3676     msgstr "&Empfangen"
3677 twoaday 83
3678 twoaday 180 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:614
3679 twoaday 126 msgid "Send key (default is receiving)"
3680     msgstr "Schlüssel senden (sonst empfangen)"
3681 twoaday 83
3682 twoaday 180 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:616
3683 twoaday 126 msgid "Please enter the key ID or email address you search for"
3684 twoaday 156 msgstr "Bitte die key ID oder E-Mail-Adresse angeben die gesucht wird"
3685 twoaday 83
3686 twoaday 180 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:617
3687 twoaday 126 msgid "&Search"
3688     msgstr "&Suchen"
3689 twoaday 83
3690 twoaday 180 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:618
3691 twoaday 126 msgid "C&hange"
3692     msgstr "Ä&ndern"
3693 twoaday 83
3694 twoaday 180 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:619
3695 twoaday 126 msgid "Set &default"
3696     msgstr "Als &Standard"
3697 twoaday 83
3698 twoaday 180 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:644
3699 twoaday 152 msgid "&Remove"
3700     msgstr "&Entfernen"
3701    
3702 twoaday 180 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:645
3703 twoaday 152 msgid "&Edit"
3704     msgstr "&Edtieren"
3705    
3706 twoaday 180 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:671 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:67
3707     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:76 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:83
3708     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:88 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:93
3709     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:147 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:179
3710 twoaday 126 msgid "Proxy Settings"
3711 twoaday 180 msgstr "Proxy-Einstellungen"
3712 twoaday 126
3713 twoaday 180 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:679 Src/wptKeyserverDlg.cpp:710
3714 twoaday 126 msgid "Please select one of the keyservers."
3715     msgstr "Bitte einen Keyserver auswählen."
3716    
3717 twoaday 180 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:687
3718 twoaday 83 msgid "This is not implemented yet!"
3719 twoaday 180 msgstr "Das ist noch nicht implementiert!"
3720 twoaday 83
3721 twoaday 180 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:694 Src/wptKeyserverDlg.cpp:726
3722 twoaday 126 msgid "Please enter the search pattern."
3723     msgstr "Bitte Suchmuster eingeben."
3724 twoaday 83
3725 twoaday 180 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:731
3726 twoaday 126 msgid "Only keyids are allowed."
3727     msgstr "Nur Schlüssel-IDs zulässig"
3728 twoaday 83
3729 twoaday 180 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:737
3730 twoaday 126 msgid "Only enter the name of the user."
3731     msgstr "Nur den Namen des Benutzers eingeben."
3732 twoaday 83
3733 twoaday 180 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:743
3734 twoaday 126 msgid "Only email addresses or keyids are allowed."
3735     msgstr "Es sind nur E-Mail-Adressen oder Schlüssel-IDs zulässig"
3736 twoaday 83
3737 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:66
3738 twoaday 126 msgid "Keyserver Searching"
3739     msgstr "Schlüsselserver-Suche"
3740 twoaday 83
3741 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:70
3742 twoaday 83 #, c-format
3743 twoaday 126 msgid "Connect to '%s' to search for \"%s\""
3744     msgstr "Verbinde mit '%s', um nach \"%s\" zu suchen"
3745 twoaday 83
3746 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:80 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:86
3747     #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:132
3748     msgid "Keyserver Search"
3749     msgstr "Schlüsselserver-Suche"
3750 twoaday 83
3751 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:94
3752 twoaday 83 #, c-format
3753 twoaday 126 msgid ""
3754 twoaday 152 "Are you really sure you want to delete this %s from\n"
3755     "\n"
3756 twoaday 126 " \"%s\""
3757     msgstr ""
3758 twoaday 152 "Diese %s wirklich von dieser Benutzerkennung löschen?\n"
3759 twoaday 126 "\n"
3760     " \"%s\""
3761 twoaday 83
3762 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:95
3763     msgid "self signature"
3764     msgstr "Selbstsignatur"
3765    
3766     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:95
3767     msgid "signature"
3768     msgstr "Signatur"
3769    
3770     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:130
3771 twoaday 83 #, c-format
3772 twoaday 126 msgid "%s %s signature"
3773     msgstr "%s %s Signatur"
3774 twoaday 83
3775 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:139 Src/wptKeysigDlg.cpp:210
3776 twoaday 126 msgid "Signature Properties"
3777 twoaday 180 msgstr "Signatureigenschaften"
3778 twoaday 83
3779 twoaday 178 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:140 Src/wptKeysigDlg.cpp:164 Src/wptKeysigDlg.cpp:206
3780 twoaday 126 msgid "Exportable"
3781     msgstr "Exportierbar"
3782 twoaday 83
3783 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:183
3784 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:141 Src/wptKeysigDlg.cpp:207
3785 twoaday 126 msgid "Non-revocably"
3786 twoaday 129 msgstr "Nicht widerrufbar"
3787 twoaday 83
3788 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptSigList.cpp:49
3789 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:144 Src/wptSigList.cpp:53
3790 twoaday 126 msgid "Class"
3791     msgstr "Klasse"
3792 twoaday 83
3793 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:145
3794 twoaday 126 msgid "Expire date"
3795     msgstr "Ablaufdatum"
3796 twoaday 83
3797 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:146
3798 twoaday 126 msgid "Issuer key"
3799     msgstr "Schlüssel des Ausstellers"
3800 twoaday 83
3801 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:147
3802 twoaday 126 msgid "Issuer key ID"
3803     msgstr "Key ID des Ausstellers"
3804 twoaday 83
3805 twoaday 178 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:164
3806 twoaday 126 msgid "Non-exportable"
3807     msgstr "Nicht-exportierbar"
3808 twoaday 83
3809 twoaday 178 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:177 Src/wptSigList.cpp:156
3810     msgid " user ID not found"
3811     msgstr " Benutzerkennung nicht gefunden"
3812    
3813     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:283
3814 twoaday 141 msgid "Really receive all missing keys?"
3815     msgstr "Alle fehlenden Schlüssel empfangen?"
3816    
3817 twoaday 180 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:317 Src/wptSigTreeDlg.cpp:112
3818 twoaday 126 msgid "Signature &Properties"
3819     msgstr "Signatur-&Eigenschaften"
3820 twoaday 83
3821 twoaday 178 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:318
3822 twoaday 126 msgid "Signing &Key Properties"
3823     msgstr "Signing Key-Eigenschaften"
3824 twoaday 83
3825 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:294
3826 twoaday 178 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:357
3827 twoaday 141 msgid "Key not found in keyring, do you want to fetch it from the keyserver?"
3828     msgstr ""
3829     "Schlüssel nicht im Schlüsselbund gefunden, wollen Sie den Schlüssel "
3830     "runterladen?"
3831 twoaday 83
3832 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:301
3833 twoaday 178 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:367
3834 twoaday 126 msgid "Key not found in keyring."
3835     msgstr "Schlüssel im Keyring nicht gefunden."
3836 twoaday 83
3837 twoaday 178 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:394
3838 twoaday 126 #, c-format
3839     msgid "Signature List for \"%s\""
3840     msgstr "Signaturliste für \"%s\""
3841 twoaday 83
3842 twoaday 178 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:396
3843 twoaday 126 msgid "&Receive Key"
3844     msgstr "&Schlüssel empfangen"
3845 twoaday 83
3846 twoaday 179 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:165 Src/wptKeysignDlg.cpp:319
3847 twoaday 126 msgid "Choose Signature Class"
3848     msgstr "Signaturklasse auswählen"
3849 twoaday 83
3850 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:156
3851 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:166
3852 twoaday 83 msgid ""
3853 twoaday 126 "How carefully have you verified the key you are about to sign actually "
3854     "belongs to the person? If you don't know what to anwser, use \"0\"."
3855 twoaday 83 msgstr ""
3856 twoaday 126 "Wie genau haben Sie überprüft das der Schlüssel wirklich zu der Person "
3857     "gehört? Wenn Sie nicht antworten wollen, bitte \"0\" benutzen."
3858 twoaday 83
3859 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:157
3860 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:167
3861 twoaday 126 msgid "(0) I will not answer (default)"
3862     msgstr "(0) Ich möchte nicht darauf antworten"
3863 twoaday 83
3864 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:158
3865 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:168
3866 twoaday 126 msgid "(1) I have not checked at all."
3867     msgstr "(1) Ich habe keine Überprüfung gemacht."
3868 twoaday 83
3869 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:159
3870 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:169
3871 twoaday 126 msgid "(2) I have done causal checking."
3872     msgstr "(2) Ich habe einige Überprüfungen gemacht."
3873 twoaday 83
3874 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:160
3875 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:170
3876 twoaday 126 msgid "(3) I have done very careful checkings."
3877 twoaday 180 msgstr "(3) Ich habe gründliche Überprüfungen gemacht."
3878 twoaday 83
3879 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:209
3880 twoaday 126 msgid "never"
3881     msgstr "niemals"
3882 twoaday 83
3883 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:246
3884 twoaday 83 #, c-format
3885     msgid ""
3886     "pub %d/%s created: %s expires: %s\n"
3887     "\n"
3888     "Primary key fingerprint: %s\n"
3889     "\n"
3890     "\t%s\n"
3891     "\n"
3892     "\n"
3893     "Are you really sure that you want to sign this key with YOUR key?\n"
3894     msgstr ""
3895     "pub %d/%s erzeugt: %s läuft ab: %s\n"
3896     "\n"
3897     "Fingerabdruck: %s\n"
3898     "\n"
3899     "\t%s\n"
3900     "\n"
3901     "\n"
3902     "Wollen Sie diesen Schlüssel wirklich mit Ihrem eigenen Schlüssel signieren?\n"
3903    
3904 twoaday 170 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:259
3905 twoaday 126 msgid "No valid secret key found."
3906     msgstr "Keine gültigen geheimen Schlüssel gefunden."
3907 twoaday 83
3908 twoaday 176 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:264
3909 twoaday 126 msgid "Sign local only (non exportable signature)"
3910     msgstr "Nur lokal Signieren (nicht exportierbare Signatur)"
3911 twoaday 83
3912 twoaday 176 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:265
3913 twoaday 126 msgid "Signature expires on"
3914     msgstr "Signatur läuft ab am"
3915 twoaday 83
3916 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:250
3917 twoaday 176 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:266
3918 twoaday 126 msgid "Sign non-revocably"
3919 twoaday 141 msgstr "Nicht-widerrufbar signieren"
3920 twoaday 126
3921 twoaday 176 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:267
3922 twoaday 126 msgid "&Ask for certification level"
3923     msgstr "Zertifizierungslevel erfragen"
3924    
3925 twoaday 176 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:270
3926 twoaday 126 msgid "&Show photo"
3927     msgstr "&Photo anzeigen"
3928    
3929 twoaday 179 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:391
3930     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:271 Src/wptPassphraseCB.cpp:84
3931     #: Src/wptPassphraseCB.cpp:92 Src/wptPassphraseDlg.cpp:67 Src/wptPINDlg.cpp:54
3932     msgid "&Hide Typing"
3933     msgstr "&Maskiere Eingabe"
3934    
3935     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:345
3936 twoaday 126 msgid "Could not get Key ID from key."
3937     msgstr "Schlüssel-ID konnte nicht aus dem Schlüssel gelesen werden."
3938    
3939 twoaday 179 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:366
3940 twoaday 126 msgid "This key is already signed by your key"
3941     msgstr "Der Schlüssel ist bereits mit Ihrem Schlüssel signiert"
3942    
3943     #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:138
3944     msgid "Trustlist"
3945     msgstr "Vertrauensliste"
3946    
3947     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:115
3948 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:94
3949 twoaday 126 msgid "Delete Clipboard Contents"
3950 twoaday 180 msgstr "Lösche Inhalt der Zwischenablage"
3951 twoaday 126
3952 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:95
3953 twoaday 126 msgid "&Remember the answer"
3954 twoaday 141 msgstr "&Nicht mehr nachfragen"
3955 twoaday 126
3956 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:96
3957 twoaday 126 msgid "Do you want to delete the contents from the clipboard?"
3958 twoaday 180 msgstr "Wollen Sie den Inhalt der Zwischenablage löschen?"
3959 twoaday 126
3960 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:197
3961 twoaday 126 msgid "Could not access secret keyring."
3962 twoaday 180 msgstr "Auf denn geheimen Schlüsselbund konnte nicht zugegriffen werden."
3963 twoaday 126
3964 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:251 Src/wptTextInputDlg.cpp:78
3965 twoaday 126 msgid "Text Input"
3966     msgstr "Texteingabe"
3967    
3968 twoaday 129 #: Src/wptMainProc.cpp:270
3969 twoaday 126 msgid "Unknown OpenPGP type."
3970 twoaday 180 msgstr "Unbekannter OpenPGP-Typ."
3971 twoaday 126
3972 twoaday 175 #: Src/wptMainProc.cpp:345
3973 twoaday 126 msgid "Could not set current window mode hooks."
3974     msgstr "Konnte \"Current Window\" Hooks nicht setzen."
3975    
3976 twoaday 175 #: Src/wptMainProc.cpp:411
3977 twoaday 126 msgid "Edit Clipboard"
3978     msgstr "Zwischenablage bearbeiten"
3979    
3980 twoaday 175 #: Src/wptMainProc.cpp:412
3981 twoaday 126 msgid "About..."
3982     msgstr "Über..."
3983    
3984 twoaday 175 #: Src/wptMainProc.cpp:418 Src/wptMainProc.cpp:422
3985 twoaday 126 msgid "Decrypt/Verify"
3986     msgstr "Entschlüsseln/Überprüfen"
3987    
3988     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:414
3989 twoaday 175 #: Src/wptMainProc.cpp:432
3990 twoaday 126 msgid "Current Window"
3991     msgstr "Aktuelles Fenster"
3992    
3993 twoaday 175 #: Src/wptMainProc.cpp:488
3994 twoaday 126 msgid "Remove all passphrases from cache?"
3995     msgstr "Alle Passwörter aus Zwischenspeicher entfernen?"
3996    
3997 twoaday 180 #: Src/wptMainProc.cpp:489 Src/wptProgressDlg.cpp:122 Src/wptRegistry.cpp:198
3998 twoaday 126 msgid "WinPT"
3999     msgstr "WinPT"
4000    
4001 twoaday 175 #: Src/wptMainProc.cpp:499
4002 twoaday 126 msgid "Could not access public keyring, exit WinPT?"
4003 twoaday 83 msgstr ""
4004 twoaday 126 "Auf den öffentlichen Schlüsselbund kann nicht zugegriffen werden. WinPT "
4005     "beenden?"
4006 twoaday 83
4007 twoaday 175 #: Src/wptMainProc.cpp:531
4008 twoaday 83 #, c-format
4009     msgid ""
4010 twoaday 126 "Make sure that the window contains text.\n"
4011     "%s."
4012 twoaday 83 msgstr ""
4013 twoaday 126 "Stellen Sie sicher, dass das Fenster Text enthält.\n"
4014     "%s."
4015 twoaday 83
4016 twoaday 180 #: Src/wptMainProc.cpp:587 Src/wptPreferencesDlg.cpp:136
4017 twoaday 126 msgid "WinPT Preferences"
4018     msgstr "WinPT Einstellungen"
4019 twoaday 83
4020 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:87
4021     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:120
4022 twoaday 152 #: Src/wptMAPI.cpp:96 Src/wptMAPI.cpp:259
4023 twoaday 126 msgid "MAPI Login failed."
4024     msgstr "MAPI Login fehlgeschlagen."
4025 twoaday 83
4026 twoaday 152 #: Src/wptMAPI.cpp:103 Src/wptMAPI.cpp:226 Src/wptMAPI.cpp:266
4027 twoaday 126 msgid "Could not sent mail."
4028 twoaday 180 msgstr "Konnte E-Mail nicht versenden."
4029 twoaday 83
4030 twoaday 152 #: Src/wptMAPI.cpp:252
4031 twoaday 126 #, c-format
4032     msgid "GPG Public Key of %s"
4033     msgstr "GPG öff. Schlüssel von %s"
4034 twoaday 83
4035 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:72
4036 twoaday 126 msgid "Digest"
4037     msgstr "Prüfsumme"
4038 twoaday 83
4039 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:103
4040 twoaday 126 msgid "&Save..."
4041     msgstr "&Speichern..."
4042 twoaday 83
4043 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:105
4044 twoaday 167 msgid "Save to clipboard"
4045 twoaday 180 msgstr "In Ablage speichern"
4046 twoaday 167
4047     #: Src/wptMDSumDlg.cpp:106
4048 twoaday 126 msgid "Print Message Digest"
4049     msgstr "Ausgabe Prüfsummen"
4050 twoaday 89
4051 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMDSumDlg.cpp:114
4052 twoaday 167 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:149
4053 twoaday 126 msgid "Select file to save checksums"
4054     msgstr "Datei auswählen zum Speichern der Prüfsummen"
4055 twoaday 83
4056 twoaday 167 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:154
4057 twoaday 133 #, c-format
4058 werner 132 msgid "Checksums successfully saved in '%s'"
4059 twoaday 180 msgstr "Prüfsummen erfolgreich in '%s' gespeichert."
4060 werner 132
4061 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:100
4062     msgid ""
4063     "Here it is possible to save or restore the ownertrust from the 'trustdb' "
4064     "file. This could be very useful because the values are NOT stored in the "
4065     "keyring."
4066     msgstr ""
4067     "Hier ist es möglich, die Vertrauensstellungen von der 'trustdb' Datei zu "
4068     "speichern oder widerherzustellen. Dies könnte nützlich sein, da die Werte "
4069 twoaday 180 "nicht im Schlüsselbund gespeichert werden."
4070 twoaday 83
4071 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:116
4072     msgid "Select file name for output"
4073 twoaday 180 msgstr "Namen der Ausgabedatei wählen"
4074 twoaday 83
4075 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124
4076     msgid "Ownertrust successfully exported."
4077 twoaday 180 msgstr "Besitzervertrauen erfolgreich exportiert."
4078 twoaday 83
4079 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:128
4080     msgid "Select file name for input"
4081     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Eingabedatei"
4082 twoaday 83
4083 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136
4084     msgid "Ownertrust succefully imported."
4085 twoaday 180 msgstr "Besitzervertrauen erfolgreich importiert."
4086 twoaday 83
4087 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:88
4088     msgid "Encrypted with the following public key(s)"
4089 twoaday 180 msgstr "Verschlüsselt mit folgenden öffentlichen Schlüssel(n)"
4090 twoaday 83
4091 twoaday 179 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:135
4092 twoaday 126 #, c-format
4093     msgid "Unknown key ID (%s, 0x%s)"
4094 twoaday 180 msgstr "Unbekannte Schlüssel-ID (%s, 0x%s)"
4095 twoaday 83
4096 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPassphraseCB.cpp:124
4097 twoaday 179 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:146
4098 twoaday 126 msgid "Bad passphrase; Enter passphrase again"
4099     msgstr "Ungültiges Passwort; Bitte Passwort erneut eingeben"
4100 twoaday 83
4101 twoaday 179 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:147
4102 twoaday 126 msgid "Please enter your passphrase"
4103 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie Ihr Passwort ein"
4104 twoaday 83
4105 twoaday 179 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:151
4106 twoaday 126 #, c-format
4107     msgid ""
4108     "Symmetric encryption.\n"
4109     "%s encrypted data."
4110     msgstr ""
4111     "Symmetrisch verschlüsselt.\n"
4112     "%s verschlüsselte Daten."
4113 twoaday 83
4114 twoaday 179 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:295
4115 twoaday 126 #, c-format
4116     msgid ""
4117     "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
4118     "user: \"%s\"\n"
4119     "%s key, ID %s (main key ID %s)\n"
4120     msgstr ""
4121 twoaday 180 "Sie benötigen das Passwort, um den geheimen Schlüssel zu entsperren\n"
4122 twoaday 126 "Benutzer: \"%s\"\n"
4123     "%s Schlüssel, ID %s (Hauptschlüssel ID %s)\n"
4124 twoaday 83
4125 twoaday 179 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:301
4126 twoaday 126 #, c-format
4127     msgid ""
4128     "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
4129     "user: \"%s\"\n"
4130     "%s key, ID %s\n"
4131     msgstr ""
4132 twoaday 180 "Sie benötigen das Passwort, um den geheimen Schlüssel zu entsperren\n"
4133     "Benutzer: \"%s\"\n"
4134 twoaday 126 "%s key, ID %s\n"
4135 twoaday 83
4136 twoaday 179 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:389
4137 twoaday 83 #, c-format
4138     msgid ""
4139 twoaday 126 "Please enter the PIN to unlock your secret card key\n"
4140     "Card: %s"
4141 twoaday 83 msgstr ""
4142 twoaday 126 "Bitte geben Sie die PIN ein, für den Zugriff auf den geheimen Karten-"
4143     "Schlüssel\n"
4144     "Karte: %s"
4145 twoaday 83
4146 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:59
4147     msgid "Passphrase Dialog"
4148     msgstr "Passwort Dialog"
4149 twoaday 83
4150 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:64
4151     msgid "Repeat Passphrase"
4152 twoaday 180 msgstr "Passwort erneut eingeben"
4153 twoaday 83
4154 twoaday 126 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:66
4155     msgid "Enter Passphrase"
4156     msgstr "Passwort eingeben"
4157 twoaday 83
4158 werner 132 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:91
4159     msgid ""
4160     "Your passphrase should be at least 8 characters long\n"
4161     "and should contain non-alphabetic characters.\n"
4162     "\n"
4163     "Still proceed?"
4164     msgstr ""
4165     "Ihr Passwort sollte mindestens 8 Zeichen lang sein\n"
4166 twoaday 180 "und auch nicht alphabetische Zeichen enthalten.\n"
4167 werner 132 "\n"
4168 twoaday 180 "Möchten Sie trotzdem fortfahren?"
4169 werner 132
4170 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:74
4171     msgid "Please enter a PIN."
4172 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie eine PIN ein."
4173 twoaday 83
4174 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:74 Src/wptPINDlg.cpp:85 Src/wptPINDlg.cpp:91
4175     #: Src/wptPINDlg.cpp:104 Src/wptPINDlg.cpp:110
4176     msgid "PIN"
4177     msgstr "PIN"
4178 twoaday 83
4179 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:84
4180     msgid "'Admin PIN' must be at least 8 characters long."
4181     msgstr "Die 'Admin PIN' muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
4182 twoaday 83
4183 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPINDlg.cpp:84
4184     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPINDlg.cpp:103
4185     #: Src/wptPINDlg.cpp:90 Src/wptPINDlg.cpp:109
4186     msgid "PIN's are currently limited to US-ASCII"
4187 twoaday 180 msgstr "PIN's sind derzeit auf den 7bit-ASCII Zeichensatz beschränkt"
4188 twoaday 83
4189 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:103
4190     msgid "'User PIN' must be at least 6 characters long."
4191     msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."
4192 twoaday 83
4193 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:114
4194 twoaday 126 msgid "Do not use any &temporary files"
4195     msgstr "Keine &temporären Dateien benutzen"
4196 twoaday 83
4197 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:115
4198 twoaday 126 msgid "Use clipboard &viewer to display the plaintext"
4199 twoaday 180 msgstr "Benutze Ablagen-&Betracher zur Anzeige des Klartexts"
4200 twoaday 83
4201 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:116
4202 twoaday 126 msgid "Word wrap cleartext &signatures at column"
4203 twoaday 180 msgstr "Breche Zeilen in &Klartextsignaturen um"
4204 twoaday 83
4205 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:117
4206 twoaday 126 msgid "&Disable hotkeys (Not recommended!)"
4207     msgstr "&Hotkeys deaktivieren (Nicht empfohlen!)"
4208 twoaday 83
4209 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:118
4210 twoaday 126 msgid "Skip key validation and assume that keys are always fully trusted"
4211     msgstr "Benutze Trust-Model 'immer gültig' und prüfe Schlüssel nie"
4212 twoaday 83
4213 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:119
4214 twoaday 126 msgid "&Automatic keyring backup when WinPT closes"
4215     msgstr "&Automatisch Backups erstellen wenn WinPT beendet wird"
4216 twoaday 83
4217 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:120
4218 twoaday 144 msgid "Backup to &keyring folder"
4219     msgstr "Backup in &Schlüsselbund-Ordner"
4220 twoaday 83
4221 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:121
4222 twoaday 126 msgid "Backup to:"
4223     msgstr "Backup nach:"
4224    
4225 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:122
4226 twoaday 83 msgid "Select &key list mode"
4227     msgstr "Key List-Modus auswählen"
4228    
4229 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:123
4230 twoaday 83 msgid "Select &wipe mode"
4231 twoaday 180 msgstr "Löschmodus auswählen"
4232 twoaday 83
4233 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:124
4234 twoaday 83 msgid "Keyserver &config"
4235     msgstr "Keyserver &Config"
4236    
4237 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:125
4238 twoaday 180 msgid "Cache &passphrases for 'n' minutes"
4239     msgstr "&Passphrase für 'n' Minuten cachen"
4240 twoaday 83
4241 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:126
4242 twoaday 83 msgid "(CTRL+ALT+F to clear the cache)"
4243     msgstr "(STRG+ALT+F löscht den Cache)"
4244    
4245 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:127
4246 twoaday 89 msgid "General options"
4247     msgstr "Allgemeine Optionen"
4248    
4249 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:128
4250 twoaday 89 msgid "Clipboard hotkeys"
4251     msgstr "Zwischenablage Hotkeys"
4252    
4253 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:129
4254 twoaday 89 msgid "Current window hotkeys"
4255     msgstr "Aktuelle Fenster Hotkeys"
4256    
4257 twoaday 180 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:212
4258 twoaday 126 msgid ""
4259     "In most cases it is not a good idea to enable this setting.\n"
4260     "If you know what you are doing let this flag enabled, otherwise\n"
4261     "it is safe to leave this flag untouched."
4262     msgstr ""
4263     "Im Normalfall sollten Sie diese Funktion nicht aktivieren. Wenn Sie\n"
4264     "genau wissen, was dieses Häkchen bewirkt, dann lassen Sie es aktiviert.\n"
4265     "Wenn Sie unsicher sind, dann lassen Sie diese Funktion besser deaktiviert."
4266 twoaday 89
4267 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPreferencesDlg.cpp:214
4268 twoaday 180 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:246
4269 twoaday 126 msgid "Select GPG backup path"
4270     msgstr "GPG Backup-Pfad auswählen"
4271 twoaday 89
4272 twoaday 180 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:256
4273 twoaday 126 msgid ""
4274 twoaday 180 "Please enter a value that is between 1-720.\n"
4275     "It is not a good idea to cache the passphrase more than 12 hours."
4276 twoaday 126 msgstr ""
4277 twoaday 180 "Bitte geben Sie einen Wert von 1-720 ein.\n"
4278     "Es ist nicht zu empfehlen, das Passwort länger als 12 Stunden zu speichern."
4279 twoaday 89
4280 twoaday 180 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:269
4281 twoaday 126 msgid "Please enter a value between 1-80."
4282 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie einen Wert von 1-80 ein."
4283 twoaday 89
4284 twoaday 180 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:281
4285 twoaday 126 msgid "The specified backup folder is invalid."
4286     msgstr "Der angegebene Sicherungsordner ist ungültig."
4287 twoaday 89
4288 twoaday 180 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:319
4289 twoaday 126 msgid "Hotkeys"
4290     msgstr "Tastenkürzel"
4291 twoaday 95
4292 twoaday 126 #: Src/wptProgressDlg.cpp:122
4293     msgid "Could not create progress thread."
4294 twoaday 180 msgstr "Konnte Fortschrittsthread nicht erstellen."
4295 twoaday 95
4296 twoaday 180 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:67
4297 twoaday 126 msgid "Invalid host/IP address."
4298 twoaday 180 msgstr "Ungültige IP-Adresse."
4299 twoaday 99
4300 twoaday 180 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:76
4301 twoaday 126 msgid "Invalid port number."
4302 twoaday 180 msgstr "Ungültige Portnummer."
4303 twoaday 99
4304 twoaday 180 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:82
4305 twoaday 126 msgid "Please select a value from 0-65535 for the port"
4306     msgstr "Bitte geben Sie für den Port einen Wert von 0-65535 ein"
4307 twoaday 99
4308 twoaday 180 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:87
4309 twoaday 126 msgid "When you want to use authentication, please fill out both fields."
4310     msgstr ""
4311     "Wenn Sie Authentifizierung nutzen wollen, füllen Sie bitte beide Felder aus."
4312 twoaday 99
4313 twoaday 180 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:92
4314 twoaday 126 msgid "Please enter a host name and a port."
4315 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie den Hostname und Port ein."
4316 twoaday 99
4317 twoaday 180 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:141
4318 twoaday 126 msgid "Proxy host name or IP address"
4319     msgstr "Proxy Rechnername oder IP Adresse"
4320 twoaday 99
4321 twoaday 180 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:142
4322 twoaday 126 msgid "Server requires &authentication"
4323     msgstr "Server benötigt &Authentifikation"
4324 twoaday 99
4325 twoaday 180 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:143
4326 twoaday 126 msgid "User name"
4327     msgstr "Benutzername"
4328 twoaday 99
4329 twoaday 180 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:144
4330 twoaday 126 msgid "Password"
4331     msgstr "Passwort"
4332 twoaday 99
4333 twoaday 180 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:145
4334     msgid "Proxy type"
4335     msgstr "Proxy-Type"
4336    
4337     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:146
4338     msgid "Authentication"
4339     msgstr "Authentifizierung"
4340    
4341 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptProxySettingsDlg.cpp:156
4342 twoaday 180 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:178
4343 twoaday 126 msgid "Please fill out all required fields for authentication."
4344 twoaday 180 msgstr "Bitte füllen Sie alle benötigen Felder für die Authentifizierung aus."
4345 twoaday 99
4346 twoaday 180 #: Src/wptRegistry.cpp:160
4347 twoaday 129 msgid "GPG Detached Signature"
4348 twoaday 180 msgstr "GPG abgetrennte Signatur"
4349 twoaday 129
4350 twoaday 180 #: Src/wptRegistry.cpp:161
4351 twoaday 129 msgid "GPG Encrypted Data"
4352 twoaday 180 msgstr "GPG verschlüsselte Daten"
4353 twoaday 129
4354 twoaday 180 #: Src/wptRegistry.cpp:162
4355 twoaday 129 msgid "GPG Armored Data"
4356     msgstr "GPG ASCII-Geschützte Daten"
4357    
4358 twoaday 180 #: Src/wptRegistry.cpp:196
4359 twoaday 126 msgid ""
4360     "WinPT can register some GPG file types for you so they can be processed with "
4361     "a double click in the explorer.\n"
4362     "Do you want to continue?"
4363     msgstr ""
4364     "WinPT kann einige GPG-Dateien für Sie registrieren, so dass Sie diese per "
4365     "Doppelklick im Explorer öffnen können.\n"
4366     "Möchten Sie fortfahren?"
4367 twoaday 99
4368 twoaday 180 #: Src/wptRegistry.cpp:204
4369 twoaday 126 msgid "WinPT WARNING"
4370     msgstr "WinPT WARNUNG"
4371 twoaday 99
4372 twoaday 180 #: Src/wptRegistry.cpp:205
4373 twoaday 105 #, c-format
4374     msgid ""
4375 twoaday 126 "It seems there was already a '%s' file type registered by another "
4376     "application.\n"
4377     "Do you want to overwrite it?"
4378     msgstr ""
4379     "Der Dateityp '%s' scheint mit einer anderen Anwendung verknüpft zu sein.\n"
4380 twoaday 180 "Vorhandenen Eintrag überschreiben?"
4381 twoaday 105
4382 twoaday 180 #: Src/wptRegistry.cpp:591
4383 twoaday 126 msgid "Could not write to Registry."
4384 twoaday 180 msgstr "Konnte Werte in der Registrierung nicht speichern."
4385 twoaday 105
4386 twoaday 126 #: Src/wptSigList.cpp:52
4387     msgid "Valid"
4388     msgstr "Gültig"
4389 twoaday 105
4390 twoaday 126 #: Src/wptSigList.cpp:56
4391     msgid "Expiration"
4392     msgstr "Ablauf"
4393 twoaday 105
4394 twoaday 180 #: Src/wptSigTreeDlg.cpp:165
4395     #, c-format
4396     msgid "Signature Tree for \"%s\""
4397     msgstr "Signaturliste für \"%s\""
4398    
4399     #: Src/wptSigTreeDlg.cpp:167
4400     msgid "Edit..."
4401     msgstr "Edit..."
4402    
4403 twoaday 126 #: Src/wptSymEnc.cpp:72 Src/wptSymEnc.cpp:88
4404     msgid "Symmetric Encryption"
4405     msgstr "Symmetrisch verschlüsseln"
4406 twoaday 105
4407 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:49
4408     msgid "Data is too large for copying."
4409     msgstr "Die Daten sind zu groß zum Kopieren."
4410 twoaday 105
4411 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:81
4412     msgid "Enter the text that was signed"
4413     msgstr "Geben Sie den signierten Text ein"
4414 twoaday 105
4415 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:94
4416     msgid "Text Input from File"
4417     msgstr "Texteingabe aus Datei"
4418 twoaday 109
4419 twoaday 129 #: Src/wptVerifyList.cpp:99 Src/wptVerifyList.cpp:107
4420 twoaday 126 msgid "Signed"
4421     msgstr "Signiert"
4422 twoaday 160
4423 twoaday 180 #~ msgid "Could not execute Cryptdisk Server."
4424     #~ msgstr "Konnte Cryptdisk Server nicht starten."
4425 twoaday 179
4426 twoaday 180 #~ msgid "Cryptdisk Error"
4427     #~ msgstr "Cryptdisk Fehler"
4428    
4429     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:413
4430     #~ msgid ""
4431     #~ "The Cryptdisk service seems to be available but it is not started yet.\n"
4432     #~ "Please start the service and try again."
4433     #~ msgstr ""
4434     #~ "Der Cryptdisk Service scheint verfügbar, aber nicht gestartet zu sein.\n"
4435     #~ "Bitte starten Sie den Service und versuchen es erneut."
4436    
4437     #~ msgid "Please enter a name for the image file."
4438     #~ msgstr "Bitte Dateinamen der Bilddatei eingeben."
4439    
4440     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:451
4441     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:466
4442     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:472
4443     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:478
4444     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:647
4445     #~ msgid "Cryptdisk"
4446     #~ msgstr "Cryptdisk"
4447    
4448     #~ msgid ""
4449     #~ "This volume file already exists.\n"
4450     #~ "Do you want to overwrite it?"
4451     #~ msgstr ""
4452     #~ "Die Volumen-Datei existiert bereits.\n"
4453     #~ "Überschreiben?"
4454    
4455     #~ msgid "Cryptdisk Warning"
4456     #~ msgstr "Cryptdisk Warnung"
4457    
4458     #~ msgid "Please enter the size for the volume"
4459     #~ msgstr "Bitte Größe des Volumen angeben"
4460    
4461     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:471
4462     #~ msgid "There is not enough free disk space to store the volume."
4463     #~ msgstr "Es ist nicht genügend freier Speicher vorhanden für das Volumen."
4464    
4465     #~ msgid "Please enter a passphrase for the volume."
4466     #~ msgstr "Bitte ein Passwort für das Volumen eingeben."
4467    
4468     #~ msgid "Cannot determine the number of drives."
4469     #~ msgstr "Die Anzahl der Laufwerke konnte nicht festgestellt werden."
4470    
4471     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:533
4472     #~ msgid "Select Crypdisk Volume"
4473     #~ msgstr "Cryptdisk Volumen auswählen"
4474    
4475     #~ msgid "Please enter the name of the image file."
4476     #~ msgstr "Bitte den Namen der Bilddatei eingeben."
4477    
4478     #~ msgid "Please enter a password."
4479     #~ msgstr "Bitte Passwort eingeben."
4480    
4481     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:557
4482     #~ msgid "Image file does not exist or could not be accessed."
4483     #~ msgstr ""
4484     #~ "Bilddatei existiert nicht oder es kann nicht darauf zugegriffen werden."
4485    
4486     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:596
4487     #~ msgid "Drive %s (ID %d); Size %d MB, Readonly=%s"
4488     #~ msgstr "Laufwerk %s (ID %d); Größe %d MB, Nur-Lesen=%s"
4489    
4490     #~ msgid "Please select one drive to umount."
4491     #~ msgstr "Bitte wählen Sie ein Laufwerk zum Unmounten aus."

[email protected]
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26