/[winpt]/trunk/Po/de.po
ViewVC logotype

Annotation of /trunk/Po/de.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 195 - (hide annotations)
Mon Apr 3 17:10:47 2006 UTC (18 years, 11 months ago) by twoaday
File size: 133419 byte(s)
Prepare new release.


1 twoaday 83 # WinPT - German translation file
2     # Copyright (C)
3 twoaday 160 # Timo Schulz <[email protected]>, 2002, 2004, 2005, 2006
4     # g10 Code GmbH <[email protected]>, 2005, 2006
5 twoaday 83 # Thomas Henlich <[email protected]>, 2001
6     # Ralf Kreutzmann <[email protected]>, 2004,2005
7     #
8     # Hinweis vom Entwickler:
9     # Mantra scheint nicht bekannt genug zu sein. Also bitte
10     # immer Passwort benutzen.
11     #
12     # BUG: GetOpenFileName needs \0\0. gettext does not support it.
13     msgid ""
14     msgstr ""
15 twoaday 180 "Project-Id-Version: WinPT 0.11.9\n"
16 twoaday 126 "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
17 twoaday 195 "POT-Creation-Date: 2006-04-02 19:20+0200\n"
18 twoaday 129 "PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n"
19 twoaday 83 "Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n"
20     "Language-Team: DE <[email protected]>\n"
21     "MIME-Version: 1.0\n"
22     "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
23     "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24    
25 twoaday 194 #: Src/WinPT.cpp:183
26 twoaday 141 msgid "Could not create GPG home directory"
27 twoaday 180 msgstr "Konnte Heimatverzeichnis von GPG nicht erstellen"
28 twoaday 83
29 twoaday 194 #: Src/WinPT.cpp:184 Src/WinPT.cpp:216 Src/WinPT.cpp:266 Src/WinPT.cpp:270
30     #: Src/WinPT.cpp:464 Src/WinPT.cpp:471 Src/WinPT.cpp:511 Src/WinPT.cpp:539
31     #: Src/WinPT.cpp:548 Src/WinPT.cpp:552 Src/WinPT.cpp:569 Src/WinPT.cpp:637
32     #: Src/WinPT.cpp:650 Src/WinPT.cpp:697 Src/WinPT.cpp:727 Src/WinPT.cpp:745
33     #: Src/wptCommonDlg.cpp:221 Src/wptErrors.cpp:141 Src/wptGPG.cpp:919
34     #: Src/wptGPG.cpp:930 Src/wptGPG.cpp:939 Src/wptGPG.cpp:949
35     #: Src/wptMainProc.cpp:361 Src/wptMainProc.cpp:537
36 twoaday 126 msgid "WinPT Error"
37     msgstr "WinPT Fehler"
38    
39 twoaday 194 #: Src/WinPT.cpp:215
40 twoaday 126 msgid "No useable secret key found."
41 twoaday 133 msgstr "Kein benutzbarer geheimer Schlüssel gefunden."
42 twoaday 126
43 twoaday 194 #: Src/WinPT.cpp:265
44 twoaday 126 msgid "Could not read GnuPG version."
45 twoaday 180 msgstr "Konnte Version von GnuPG nicht auslesen."
46 twoaday 126
47 twoaday 194 #: Src/WinPT.cpp:271
48 twoaday 83 #, c-format
49     msgid ""
50 twoaday 126 "Sorry, you need a newer GPG version.\n"
51     "GPG version %d.%d.%d required GPG version "
52 twoaday 83 msgstr ""
53 twoaday 180 "Sorry, Sie benötigen eine neuere Version von GPG.\n"
54     "Aktuelle Version von GPG %d.%d.%d benötigte Version von GPG "
55 twoaday 83
56 twoaday 194 #: Src/WinPT.cpp:299
57 twoaday 155 msgid "Failed to create WinPT directory"
58 twoaday 180 msgstr "Konnte WinPT-Verzeichnis nicht erstellen"
59 twoaday 155
60 twoaday 194 #: Src/WinPT.cpp:300 Src/WinPT.cpp:317 Src/WinPT.cpp:328
61 twoaday 195 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:941 Src/wptKeyserver.cpp:541
62     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:67 Src/wptKeyserverDlg.cpp:190
63     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:198 Src/wptKeyserverDlg.cpp:214
64     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:368 Src/wptKeyserverDlg.cpp:374
65     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:477 Src/wptKeyserverDlg.cpp:537
66     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:542 Src/wptKeyserverDlg.cpp:653
67     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:661 Src/wptKeyserverDlg.cpp:668
68     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:684 Src/wptKeyserverDlg.cpp:700
69     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:705 Src/wptKeyserverDlg.cpp:711
70     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:717
71 twoaday 126 msgid "Keyserver"
72     msgstr "Schlüsselserver"
73 twoaday 83
74 twoaday 194 #: Src/WinPT.cpp:316
75 twoaday 155 msgid "Failed to copy the keyserver.conf"
76 twoaday 158 msgstr "Das Kopieren der keyserver.conf ist fehlgeschlagen"
77 twoaday 155
78 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:245
79 twoaday 194 #: Src/WinPT.cpp:463
80 twoaday 126 msgid "Cryptographic selftest failed."
81     msgstr "Kryptographischer Selbsttest ist fehlgeschlagen."
82    
83     # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:252
84 twoaday 194 #: Src/WinPT.cpp:470
85 twoaday 126 msgid "A newer GPGME version is needed; at least "
86 twoaday 180 msgstr "Eine neuere Version von GPGME wird benötigt; mindestens "
87 twoaday 126
88 twoaday 194 #: Src/WinPT.cpp:512
89 twoaday 83 #, c-format
90     msgid ""
91 twoaday 126 "GPG home directory is not set correctly.\n"
92     "Please check the GPG registry settings:\n"
93     "%s."
94 twoaday 83 msgstr ""
95 twoaday 180 "Das Heimatzverzeichnos von GPG wurde nicht korrekt angegeben.\n"
96     "Bitte überprüfen Sie die Registryseinträge von GPG:\n"
97     "%s."
98 twoaday 83
99 twoaday 194 #: Src/WinPT.cpp:516
100 twoaday 126 msgid "Select GPG Public Keyring"
101 twoaday 152 msgstr "Öffentlichen GPG-Schlüsselbund auswählen"
102 twoaday 126
103     # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:313
104 twoaday 194 #: Src/WinPT.cpp:538
105 twoaday 126 msgid "GPG home directory could not be determited."
106 twoaday 180 msgstr "Heimatverzeichnos von GPG konnte nicht bestimmt werden."
107 twoaday 126
108 twoaday 194 #: Src/WinPT.cpp:546
109 twoaday 83 msgid ""
110 twoaday 126 "Could not find the GPG binary (gpg.exe).\n"
111     "Do you want to start the GPG preferences to correct this problem?"
112 twoaday 83 msgstr ""
113 twoaday 180 "Kann die GPG.EXE nicht lokalisieren. Möchten Sie die GPG-Einstellungen "
114 twoaday 126 "öffnen um das Problem zu beheben?"
115 twoaday 83
116 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:339
117 twoaday 194 #: Src/WinPT.cpp:561
118 twoaday 83 msgid ""
119 twoaday 126 "Could not access and/or find the public and secret keyring.\n"
120     "If this is an accident, quit the program and fix it.\n"
121 twoaday 83 "\n"
122 twoaday 126 "Continue if you want that WinPT offers you more choices.\n"
123 twoaday 83 msgstr ""
124 twoaday 180 "Konnte öffentlichen und geheimen Schlüsselbund nicht finden.\n"
125 twoaday 126 "Wenn das ein Versehen war, bitte das Programm beenden und den Fehler "
126     "beheben.\n"
127     "Fortfahren damit WinPT mehr Möglichkeiten anbietet.\n"
128 twoaday 83
129 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:376
130     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:426
131     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:711
132 twoaday 194 #: Src/WinPT.cpp:594 Src/wptFileManagerDlg.cpp:494
133 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:809
134 twoaday 126 msgid "Wipe Free Space"
135 twoaday 133 msgstr "Freien Speicher Löschen"
136 twoaday 83
137 twoaday 194 #: Src/WinPT.cpp:636
138 twoaday 126 msgid "Could not register window class"
139 twoaday 180 msgstr "Konnte Fensterklasse nicht registrieren"
140 twoaday 83
141 twoaday 194 #: Src/WinPT.cpp:650
142 twoaday 126 msgid "Could not create window"
143     msgstr "Konnte Fenster nicht erstellen"
144    
145 twoaday 194 #: Src/WinPT.cpp:725
146 twoaday 83 msgid ""
147 twoaday 126 "The keycache was not initialized or is empty.\n"
148     "Please check your GPG config (keyrings, pathes...)"
149 twoaday 83 msgstr ""
150 twoaday 126 "Der Schlüsselspeicher wurde nicht initialisiert oder ist leer.\n"
151 twoaday 180 "Bitte überprüfen Sie die Konfiguration von GPG (Schlüsselbunde, Pfade)"
152 twoaday 83
153 twoaday 194 #: Src/WinPT.cpp:728
154 twoaday 83 msgid ""
155 twoaday 126 "It seems that GPG is not set properly.\n"
156     "Do you want to start the GPG preferences dialog?"
157 twoaday 83 msgstr ""
158 twoaday 126 "GPG ist nicht richtig konfiguriert.\n"
159     "Den GPG-Einstellungsdialog starten?"
160 twoaday 83
161 twoaday 194 #: Src/WinPT.cpp:746
162 twoaday 83 #, c-format
163     msgid ""
164 twoaday 174 "Default key (from the GPG config file) could not be found.\n"
165     "Please check your gpg.conf or set a new default key to correct it:\n"
166 twoaday 126 "\n"
167     "%s: public key not found."
168 twoaday 83 msgstr ""
169 twoaday 174 "Standardschlüssel (in der GPG Config-Datei) nicht gefunden.\n"
170 twoaday 175 "Bitte überprüfen Sie die gpg.conf oder setzen Sie einen neuen "
171     "Standardschlüssel um das Problem zu beheben:\n"
172 twoaday 126 "\n"
173 twoaday 180 "%s: öffentlicher Schlüssel nicht gefunden."
174 twoaday 83
175 twoaday 194 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:53 Src/wptAboutDlgs.cpp:140
176 twoaday 126 msgid "About the GNU Privacy Guard"
177     msgstr "Über den GNU Privacy Guard"
178 twoaday 83
179 twoaday 126 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:57
180     msgid "About GnuPG"
181     msgstr "Über GnuPG"
182 twoaday 83
183 twoaday 194 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:61
184     msgid "The AUTHORS files contains a list of all contributors and co-authors."
185     msgstr ""
186     "Die Datei AUTHORS enthält eine Liste aller Co-Autoren und aller Beitragenden"
187    
188     #: Src/wptAboutDlgs.cpp:96 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1755
189 twoaday 191 #: Src/wptMainProc.cpp:586
190 twoaday 126 msgid "About WinPT"
191     msgstr "Über WinPT"
192 twoaday 83
193 twoaday 194 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:97
194 twoaday 129 msgid "Warranty"
195     msgstr "Gewährleistung"
196    
197 twoaday 194 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:99
198 twoaday 126 msgid "A free open source privacy tray for Windows based on GnuPG."
199     msgstr "Ein freies OpenSource Privacy Tool für Windows basierend auf GnuPG."
200 twoaday 83
201 twoaday 194 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:101
202 twoaday 126 msgid "For more information you can visit the homepage: http://www.winpt.org"
203     msgstr "Mehr Informationen können Sie die auf http://www.winpt.org bekommen"
204 twoaday 83
205 twoaday 194 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:103
206 twoaday 126 msgid "Please report any BUGS or suggestions for WinPT to <[email protected]>"
207     msgstr ""
208     "Bitte melden Sie Fehler oder Anregungen zu WinPT an <[email protected]>"
209 twoaday 83
210 twoaday 194 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:105
211 twoaday 126 msgid ""
212     "WinPT is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
213     "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
214     "Foundation; either Version 2 of the License, or (at your option) any later "
215     "version."
216     msgstr ""
217     "WinPT ist freie Software. Sie können es unter den Bedingungen der GNU "
218     "General Public License, wie von der Free Software Foundation veröffentlicht, "
219     "weitergeben und/oder modifizieren, entweder gemäß Version 2 der Lizenz oder "
220     "(nach Ihrer Option) jeder späteren Version."
221 twoaday 83
222 twoaday 194 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:110
223 twoaday 126 msgid ""
224     "WinPT is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
225     "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABLITY or FITNESS FOR "
226     "A PARTICULAR PURPOSE. See the General Public License for more details. "
227     msgstr ""
228     "Obwohl WinPT ausgiebig getestet wurde, übernimmt der Autor KEINERLEI "
229     "GEWÄHRLEISTUNG für diese Software. Sie benutzen WinPT auf EIGENE GEFAHR. "
230     "Nähere Details entnehmen Sie bitte der General Public License."
231 twoaday 83
232 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptAboutDlgs.cpp:97
233 twoaday 194 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:114
234 twoaday 126 msgid "&About GPG..."
235 twoaday 180 msgstr "Über &GPG..."
236 twoaday 83
237 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700
238 twoaday 195 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:115 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2043
239 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:947
240 twoaday 126 msgid "&Help"
241     msgstr "&Hilfe"
242 twoaday 83
243 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:141 Src/wptMainProc.cpp:414
244 twoaday 126 msgid "Card Manager"
245     msgstr "Kartenmanager"
246 twoaday 83
247 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:177
248 twoaday 126 msgid "No Fingerprint"
249     msgstr "Kein Fingerabdruck"
250 twoaday 83
251 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:207
252 twoaday 126 msgid "No OpenPGP smart card detected."
253 twoaday 180 msgstr "Keine OpenPGP-Smartcard erkannt."
254 twoaday 83
255 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:326
256 twoaday 126 msgid "No PINs found."
257     msgstr "Keine PINs gefunden."
258 twoaday 83
259 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:326 Src/wptCardDlg.cpp:340 Src/wptCardDlg.cpp:345
260     #: Src/wptCardDlg.cpp:351 Src/wptCardDlg.cpp:363 Src/wptCardDlg.cpp:377
261     #: Src/wptCardDlg.cpp:506 Src/wptCardDlg.cpp:611 Src/wptCardDlg.cpp:616
262     #: Src/wptCardDlg.cpp:622 Src/wptCardDlg.cpp:629 Src/wptCardDlg.cpp:634
263     #: Src/wptCardDlg.cpp:642 Src/wptCardDlg.cpp:664 Src/wptCardDlg.cpp:691
264     #: Src/wptCardDlg.cpp:696 Src/wptCardDlg.cpp:699 Src/wptCardDlg.cpp:724
265     #: Src/wptCardDlg.cpp:726 Src/wptCardDlg.cpp:731 Src/wptCardDlg.cpp:736
266     #: Src/wptCardDlg.cpp:800 Src/wptCardDlg.cpp:815 Src/wptCardDlg.cpp:818
267     #: Src/wptMainProc.cpp:301
268 twoaday 126 msgid "Card Edit"
269     msgstr "Karten-Editor"
270 twoaday 83
271 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:339
272 twoaday 126 msgid "Only plain ASCII is currently allowed."
273 twoaday 180 msgstr "Aktuell ist nur 7bit-ASCII-Text erlaubt."
274 twoaday 83
275 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:344
276 twoaday 126 msgid "Only alphabetic characters are allowed."
277 twoaday 152 msgstr "Nur alphanumerische Zeichen zulässig."
278 twoaday 83
279 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:351
280 twoaday 126 msgid "Invalid URL."
281     msgstr "Ungültige URL."
282 twoaday 83
283 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:364
284 twoaday 126 #, c-format
285     msgid "Could not modify card attribute: %s"
286     msgstr "Konnte Daten der Carde nicht ändern: %s"
287 twoaday 83
288 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:377
289 twoaday 126 msgid "Card attribute changed."
290 twoaday 180 msgstr "Karteneinstellung geändert."
291 twoaday 83
292 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:417
293 twoaday 126 msgid "Please enter the 'Admin PIN'"
294     msgstr "Bitte 'Admin PIN' eingeben"
295 twoaday 83
296 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:419
297 twoaday 126 msgid "Please enter the 'User PIN'"
298     msgstr "Bitte 'Benutzer PIN' eingeben"
299 twoaday 83
300 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:421 Src/wptPINDlg.cpp:53
301 twoaday 126 msgid "Please enter the PIN"
302     msgstr "Bitte PIN eingeben"
303 twoaday 83
304 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:425
305 twoaday 126 #, c-format
306     msgid ""
307     "%s\n"
308     "Name: %s %s\n"
309     "Serial-No: %s\n"
310     msgstr ""
311     "%s\n"
312     "Name: %s %s\n"
313     "Serien-Nr: %s\n"
314 twoaday 83
315 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:522
316 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:505
317 twoaday 126 msgid ""
318     "This operation will override the keys on the card.\n"
319     "Still proceed?"
320     msgstr ""
321     "Diese Operation wird die Schlüssel auf der Karte überschreiben.\n"
322     "Trotzdem fortfahren?"
323 twoaday 83
324 twoaday 195 #: Src/wptCardDlg.cpp:580 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:521
325 twoaday 126 msgid "&Name"
326     msgstr "&Name"
327 twoaday 83
328 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:581 Src/wptKeygenDlg.cpp:378
329 twoaday 126 msgid "&Comment (optional)"
330     msgstr "&Kommentar (optional)"
331 twoaday 83
332 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:582 Src/wptKeygenDlg.cpp:380
333 twoaday 126 msgid "&Expire date"
334     msgstr "&Ablaufdatum"
335 twoaday 83
336 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:583
337 twoaday 126 msgid "Off-card passphrase"
338     msgstr "\"Off-card\" Passwort"
339 twoaday 83
340 twoaday 195 #: Src/wptCardDlg.cpp:584 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:655 Src/wptKeygenDlg.cpp:382
341 twoaday 83 msgid "&Never"
342     msgstr "&Niemals"
343    
344 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:585 Src/wptKeygenDlg.cpp:379
345 twoaday 126 msgid "Email &address"
346 twoaday 156 msgstr "E-Mail-&Adresse"
347 twoaday 83
348 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:586
349 twoaday 133 msgid "Overwrite old keys on the card"
350 twoaday 180 msgstr "Alte Schlüssel auf der Karte übeerschreiben?"
351 twoaday 133
352 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:587
353 twoaday 133 msgid "Make off-card backup of encryption key"
354 twoaday 152 msgstr "Externes Backup des Verschlüsselungs-Schlüssel"
355 twoaday 133
356 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:588 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1649
357 twoaday 126 msgid "Card Key Generation"
358     msgstr "Karten-Schlüsselerzeugung"
359 twoaday 83
360 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:611
361 twoaday 126 msgid "Please enter your name."
362 twoaday 152 msgstr "Bitte Namen eingeben."
363 twoaday 83
364 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:615
365 twoaday 126 msgid "Name must be at least 5 characters long."
366     msgstr "Der Name muss mindestens 5 Zeichen lang sein."
367 twoaday 83
368 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:621
369 twoaday 126 msgid "Please enter your e-mail address."
370     msgstr "Bitte E-Mail-Adresse eingeben."
371 twoaday 83
372 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:628
373 twoaday 126 msgid "Please enter a valid e-mail address."
374     msgstr "Bitte gültige E-Mail-Adresse eingeben."
375 twoaday 83
376 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:634
377 twoaday 126 msgid "Please enter an off-card passphrase."
378     msgstr "Bitte ein Passwort eingeben für \"off-card\"."
379 twoaday 83
380 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:649
381 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:641
382 twoaday 126 msgid "Please use plain ASCII charset for the fields."
383     msgstr "Bitte nur den 7-bit ASCII Zeichensatz verwenden."
384 twoaday 83
385 twoaday 195 #: Src/wptCardDlg.cpp:663 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1370
386 twoaday 126 msgid "The date you have chosen lies in the past."
387 twoaday 180 msgstr "Das gewählte Datum liegt in der Vergangenheit."
388 twoaday 83
389 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:696
390 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:689
391 twoaday 126 msgid ""
392     "Operation was canceled. It seems that there are existing\n"
393     "keys on the cards. You need to mark the 'Overwrite' flag."
394     msgstr ""
395     "Operation wurde abgebrochen. Es scheinen noch Schlüssel\n"
396     "auf der Karte zu existieren. Bitte 'Überschreiben' markieren."
397 twoaday 83
398 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:698
399 twoaday 126 msgid "Keys successfully created."
400     msgstr "Schlüssel erfolgreich erstellt."
401 twoaday 83
402 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:724
403 twoaday 126 msgid "Please enter the old card PIN."
404     msgstr "Bitte alte Karten-PIN eingeben."
405 twoaday 83
406 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:726
407 twoaday 126 msgid "Please enter the new card PIN."
408     msgstr "Bitte neue Karten-PIN eingeben."
409 twoaday 83
410 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:731
411 twoaday 126 msgid "Admin PIN must be minimal 8 characters."
412     msgstr "Die 'Admin PIN' muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
413 twoaday 83
414 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:736
415 twoaday 126 msgid "PIN must be minimal 6 characters."
416     msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."
417 twoaday 83
418 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:766
419 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:759
420 twoaday 126 msgid "Change Card PIN"
421     msgstr "Karten PIN Ändern"
422 twoaday 83
423 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:799 Src/wptPassphraseDlg.cpp:184
424 twoaday 126 msgid "Passphrases do not match. Please try again."
425 twoaday 180 msgstr "Passwörter nicht identisch. Versuchen Sie es erneut."
426 twoaday 83
427 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:817
428 twoaday 126 msgid "PIN successfully changed."
429     msgstr "PIN erfolgreich geändert."
430 twoaday 83
431 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardEdit.cpp:315
432     #: Src/wptCardEdit.cpp:321
433     msgid "Please insert the card and click OK or Cancel to abort."
434     msgstr "Bitte Karte einlegen und OK oder Abbrechen anclicken."
435 twoaday 83
436 twoaday 126 #: Src/wptCardEdit.cpp:322
437     msgid "GPG Card Status"
438 twoaday 180 msgstr "GPG Kartenstatus"
439 twoaday 83
440 twoaday 187 #: Src/wptCardManager.cpp:53
441 twoaday 126 msgid ""
442     "Please insert the OpenPGP smart card\n"
443     "Press OK to continue or Cancel"
444     msgstr ""
445 twoaday 180 "Bitte die OpenPGP-SmartCard einlegen\n"
446 twoaday 126 "OK zum Fortfahren oder Abbrechen"
447 twoaday 83
448 twoaday 195 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:53 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:56
449     #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:194 Src/wptFileManager.cpp:1234
450 twoaday 194 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:108 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:160
451     #: Src/wptVerifyList.cpp:192 Src/wptVerifyList.cpp:258
452 twoaday 126 msgid "user ID not found"
453     msgstr "Benutzerkennung nicht gefunden"
454 twoaday 83
455 twoaday 195 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:119 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:132
456     #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:140 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:147
457     #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:149 Src/wptFileManager.cpp:1302
458     #: Src/wptFileManager.cpp:1349
459 twoaday 126 msgid "Decryption"
460     msgstr "Entschlüsselung"
461 twoaday 83
462 twoaday 195 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:133 Src/wptFileManager.cpp:1350
463 twoaday 126 #, c-format
464     msgid ""
465     "Encrypted with %s key, ID %s.%s\n"
466     "Decryption failed: secret key not available."
467     msgstr ""
468     "Verschlüsselt mit %s Schlüssel, ID %s.%s\n"
469     "Entschlüsselung fehlgeschlagen: geheimer Schlüssel nicht verfügbar."
470 twoaday 83
471 twoaday 195 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:140
472 twoaday 126 #, c-format
473     msgid "Unsupported algorithm: %s"
474 twoaday 133 msgstr "Unbekannter Algorithmus: %s"
475 twoaday 83
476 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipDecryptDlg.cpp:137
477 twoaday 195 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:146
478 twoaday 126 msgid "Broken OpenPGP message (maybe: quoted printable character in armor)."
479     msgstr ""
480     "Ungültige OpenPGP Nachricht (vielleicht: \"quoted printable\" im Armorteil)."
481 twoaday 83
482 twoaday 195 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:154
483 twoaday 179 msgid ""
484     "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
485     "\n"
486     "Do *NOT* trust any text or data output from this file!\n"
487     "It is likely, the data was corrupted during the transport\n"
488     "but it might be also possible that this is part of an attack."
489     msgstr ""
490 twoaday 180 "WARNUNG: verschlüsselete Nachricht wurde manipuliert!\n"
491     "Vertrauen Sie *nicht* dem Text oder Daten die aus dieser Datei stammen!\n"
492     "Es ist möglich, dass die Daten beschädigt worden aber es ist ebenfalls "
493     "möglich das dies ein Teil eines Attacke ist."
494 twoaday 179
495 twoaday 195 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:159
496 twoaday 179 msgid "*** IMPORTANT ***"
497 twoaday 180 msgstr "*** WICHTIG ***"
498 twoaday 179
499 twoaday 195 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:162 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:206
500 twoaday 194 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:122 Src/wptClipSignDlg.cpp:266
501 twoaday 195 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:197 Src/wptKeyManager.cpp:273
502     #: Src/wptKeyManager.cpp:751 Src/wptKeyManager.cpp:950 Src/wptSymEnc.cpp:91
503 twoaday 126 msgid "GnuPG Status: Finished"
504     msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen"
505 twoaday 83
506 twoaday 195 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:181
507 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with a fully trusted key"
508 twoaday 149 msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem vertraunswürdigen Schlüssel"
509 twoaday 83
510 twoaday 195 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:183
511 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with a marginal trusted key"
512     msgstr ""
513 twoaday 149 "Signatur Status: Erstellt mit einem teilweise vertrauenswürdigen Schlüssel"
514 twoaday 83
515 twoaday 195 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:186
516 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with an UNTRUSTED key"
517 twoaday 149 msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem NICHT vertrauenswürdigen Schlüssel"
518 twoaday 83
519 twoaday 195 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:189
520 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with an undefined trusted key"
521 twoaday 180 msgstr ""
522     "Signatur Status: Erstellt mit einem Schlüssel ohne definiertes Vertrauen"
523 twoaday 83
524 twoaday 195 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:196
525 twoaday 126 msgid "WinPT Verify"
526 twoaday 180 msgstr "WinPT Verifikation"
527 twoaday 83
528 twoaday 195 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:197
529 twoaday 126 #, c-format
530     msgid ""
531     "%s\n"
532     "%s\n"
533 twoaday 129 "Signature made: %s\n"
534 twoaday 126 "From \"%s\" using key ID 0x%s%s %s"
535     msgstr ""
536     "%s\n"
537     "%s\n"
538 twoaday 129 "Signatur erstellt: %s\n"
539 twoaday 126 "Von \"%s\" mit Schlüssel ID 0x%s%s %s"
540 twoaday 83
541 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:58 Src/wptClipEditDlg.cpp:111
542     #: Src/wptClipEditDlg.cpp:119 Src/wptClipEditDlg.cpp:158
543 twoaday 175 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:167 Src/wptClipEditDlg.cpp:238
544 twoaday 176 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:243 Src/wptFileManagerDlg.cpp:212
545 twoaday 191 #: Src/wptMainProc.cpp:162 Src/wptMainProc.cpp:230 Src/wptMainProc.cpp:273
546 twoaday 194 #: Src/wptMainProc.cpp:437 Src/wptMainProc.cpp:518 Src/wptMainProc.cpp:523
547 twoaday 126 msgid "Clipboard"
548     msgstr "Zwischenablage"
549 twoaday 83
550 twoaday 195 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:101 Src/wptFileManager.cpp:576
551 twoaday 126 msgid "File Open"
552     msgstr "Datei öffnen"
553 twoaday 83
554 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:110
555 twoaday 83 msgid ""
556 twoaday 126 "The file you want to add is very large.\n"
557     "Still proceed?"
558 twoaday 83 msgstr ""
559 twoaday 126 "Die Datei, die Sie hinzufügen wollen, ist sehr groß!\n"
560     "Wirklich fortfahren?"
561 twoaday 83
562 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:149
563     msgid "File Save"
564     msgstr "Datei speichern"
565 twoaday 83
566 twoaday 195 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:159 Src/wptFileManager.cpp:110
567 twoaday 126 #, c-format
568     msgid ""
569     "\"%s\" already exists.\n"
570     "Replace existing file?"
571     msgstr ""
572     "\"%s\" existiert bereits.\n"
573     "Vorhandene Datei überschreiben?"
574 twoaday 83
575 twoaday 191 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:194 Src/wptMainProc.cpp:172 Src/wptMainProc.cpp:238
576     #: Src/wptMainProc.cpp:580
577 twoaday 126 msgid "Clipboard Editor"
578     msgstr "Zwischenablagen-Editor"
579 twoaday 83
580 twoaday 175 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:195
581 twoaday 126 msgid "&Copy"
582     msgstr "&Kopieren"
583 twoaday 83
584 twoaday 175 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:196
585 twoaday 126 msgid "Clea&r"
586     msgstr "&Löschen"
587 twoaday 83
588 twoaday 175 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:197 Src/wptGPGOptDlg.cpp:53
589 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:85
590     msgid "&Load"
591     msgstr "&Laden"
592 twoaday 83
593 twoaday 175 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:198 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:158
594 twoaday 126 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:52 Src/wptGPGOptDlg.cpp:52
595     msgid "&Save"
596     msgstr "&Speichern"
597 twoaday 83
598 twoaday 175 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:199
599 twoaday 126 msgid "Add quotes"
600     msgstr "'>' hinzufügen"
601 twoaday 83
602 twoaday 195 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:200 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2042
603     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:594 Src/wptMDSumDlg.cpp:104
604 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103
605     msgid "&Close"
606     msgstr "&Schliessen"
607 twoaday 83
608 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipEncryptDlg.cpp:108
609 twoaday 175 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:112
610 twoaday 126 msgid "Recipients unsuable for encryption:\n"
611 twoaday 180 msgstr "Empfänger nicht geeignet für Verschlüsselung:\n"
612 twoaday 83
613 twoaday 176 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:120 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:140
614     #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:192 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:199
615 twoaday 191 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:230 Src/wptMainProc.cpp:144
616     #: Src/wptMainProc.cpp:212
617 twoaday 126 msgid "Encryption"
618     msgstr "Verschlüsseln"
619 twoaday 83
620 twoaday 176 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:141
621 twoaday 126 msgid "&Find"
622     msgstr "&Suche"
623 twoaday 83
624 twoaday 176 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:142 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:112
625 twoaday 194 #: Src/wptCommonDlg.cpp:77 Src/wptCommonDlg.cpp:254
626     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:84 Src/wptFileManagerDlg.cpp:218
627     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:287 Src/wptFileSaveDlg.cpp:58
628     #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:47 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:157
629 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:345 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:447
630     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:524 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:656
631 twoaday 194 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:383
632     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:546 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:101
633 twoaday 195 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:526 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:61
634 twoaday 194 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:287 Src/wptPassphraseCB.cpp:91
635     #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:69 Src/wptPINDlg.cpp:55
636 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:132 Src/wptTextInputDlg.cpp:84
637 twoaday 126 msgid "&Cancel"
638     msgstr "&Abbrechen"
639 twoaday 83
640 twoaday 176 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:192 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:157
641 twoaday 126 msgid "You must select at least one key."
642     msgstr "Sie müssen wenigstens einen Schlüssel auswählen."
643 twoaday 83
644 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipEncryptDlg.cpp:229
645 twoaday 176 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:230
646 twoaday 126 #, c-format
647     msgid "No recipient found with '%s'"
648     msgstr "Keine Empfaenger mit '%s' gefunden"
649 twoaday 83
650 twoaday 165 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:53 Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:77
651 twoaday 126 msgid "Key Import Statistics"
652 twoaday 180 msgstr "Statistiken für Schlüsselimport"
653 twoaday 83
654 twoaday 194 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:104 Src/wptClipSignDlg.cpp:223
655 twoaday 176 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:176
656 twoaday 126 msgid "Could not get default key."
657     msgstr "Konnte den Standardschlüssel nicht finden"
658 twoaday 83
659 twoaday 126 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:104 Src/wptClipSignDlg.cpp:112
660 twoaday 194 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:120 Src/wptClipSignDlg.cpp:154
661     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:164 Src/wptClipSignDlg.cpp:223
662     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:231 Src/wptClipSignDlg.cpp:250
663     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:261 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166
664 twoaday 195 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:176 Src/wptFileManager.cpp:1087
665     #: Src/wptFileManager.cpp:1103 Src/wptFileManager.cpp:1406
666 twoaday 191 #: Src/wptMainProc.cpp:156 Src/wptMainProc.cpp:218
667 twoaday 126 msgid "Signing"
668     msgstr "Signieren"
669 twoaday 83
670 twoaday 194 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:164
671 twoaday 191 msgid "No useable signing key found"
672     msgstr "Kein benutzbarer Schlüssel zum Signieren gefunden."
673    
674 twoaday 194 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:232
675 twoaday 126 #, c-format
676 twoaday 83 msgid ""
677 twoaday 126 "No key was chosen.\n"
678     "Use the GPG default key '%s'?"
679 twoaday 83 msgstr ""
680 twoaday 126 "Kein Schlüssel ausgewählt.\n"
681 twoaday 180 "GPG-Standardschlüssel '%s' benutzen?"
682 twoaday 83
683 twoaday 176 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:111 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:158
684     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:185 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:194
685 twoaday 191 #: Src/wptMainProc.cpp:150 Src/wptMainProc.cpp:224
686 twoaday 126 msgid "Sign & Encrypt"
687     msgstr "Signieren & Verschlüsseln"
688 twoaday 83
689 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipSignEncDlg.cpp:121
690 twoaday 176 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:121
691 twoaday 126 msgid "Select key for signing"
692     msgstr "Schlüssel zum Signieren auswählen"
693 twoaday 83
694 twoaday 176 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:122
695 twoaday 126 msgid "Signing key:"
696     msgstr "Signierer Schlüssel:"
697 twoaday 83
698 twoaday 176 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166 Src/wptKeylist.cpp:1179
699 twoaday 126 msgid "No key was selected."
700     msgstr "Kein Schlüssel ausgewählt."
701 twoaday 83
702 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:136
703     msgid "Signature Information"
704     msgstr "Signaturinformationen"
705 twoaday 83
706 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:157 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:170
707     #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:186 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:193
708     #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:236
709 twoaday 195 #: Src/wptFileManager.cpp:1590 Src/wptFileManager.cpp:1643
710 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:557 Src/wptFileVerifyDlg.cpp:81
711 twoaday 195 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:149 Src/wptMainProc.cpp:182
712 twoaday 191 #: Src/wptMainProc.cpp:248 Src/wptMainProc.cpp:260 Src/wptMainProc.cpp:268
713 twoaday 194 #: Src/wptMainProc.cpp:425
714 twoaday 126 msgid "Verify"
715     msgstr "Überprüfen"
716 twoaday 83
717 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:187
718     #, c-format
719     msgid ""
720     "Signature made %s using %s key ID 0x%s\n"
721     "Cannot check signature: public key not found\n"
722     "\n"
723     "Do you want to try to retrieve the key from the keyserver?"
724     msgstr ""
725     "Signatur erstellt von %s benutzt %s key ID 0x%s\n"
726     "Kann Signatur nicht verifzieren: Öffenlicher Schlüssel nicht vorhanden\n"
727     "\n"
728     "Möchten Sie versuchen, den Schlüssel vom Schlüsselserver zu importieren?"
729 twoaday 83
730 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225
731     msgid "Invalid signature state."
732     msgstr "Ungültige Signatur."
733 twoaday 83
734 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:235
735     msgid "Could not extract key or signature information."
736 twoaday 152 msgstr "Konnte Schlüssel- oder Signaturinfos nicht extrahieren."
737 twoaday 83
738 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:239
739     msgid "The signature is expired!"
740 twoaday 180 msgstr "Die Signatur ist abgelaufen!"
741 twoaday 83
742 twoaday 129 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:266 Src/wptFileSaveDlg.cpp:57
743 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:84 Src/wptFileSaveDlg.cpp:89
744     #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:95 Src/wptFileSaveDlg.cpp:99
745     #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:104 Src/wptFileSaveDlg.cpp:110
746     msgid "Save Plaintext"
747     msgstr "Klartext speichern"
748 twoaday 83
749 twoaday 194 #: Src/wptCommonDlg.cpp:86
750 twoaday 183 msgid "Please enter a valid URL."
751     msgstr "Bitte eine gültige URL eingeben."
752    
753 twoaday 194 #: Src/wptCommonDlg.cpp:116
754 twoaday 152 msgid "HTTP Key Import"
755     msgstr "HTTP Schlüssel Import"
756    
757 twoaday 194 #: Src/wptCommonDlg.cpp:117
758 twoaday 126 msgid "Enter URL to retrieve the public key"
759     msgstr "Bitte URL eingeben um öff. Schlüssel zu empfangen"
760 twoaday 83
761 twoaday 195 #: Src/wptCommonDlg.cpp:135 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:773
762     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:832 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:871
763     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:886 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:888
764     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:939 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:983
765     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:990 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1008
766     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1057 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1064
767     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1155 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1161
768     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1292 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1296
769     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1300 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1305
770     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1342 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1346
771     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1356 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1371
772     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1375 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1417
773     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1422 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1429
774     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1435 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1440
775     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1485 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1490
776     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1497 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1504
777     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1507 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1547
778     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1555 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1572
779     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1592 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1600
780     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1701 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1734
781     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1761 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1765
782     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1776 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1900
783     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1902 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1933
784     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1938 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1947
785     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1961 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1965
786     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2020 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2033
787     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2044 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2073
788     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2078 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:975
789 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1790
790 twoaday 126 msgid "Key Edit"
791     msgstr "Schlüssel bearbeiten"
792 twoaday 83
793 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCommonDlg.cpp:117
794 twoaday 194 #: Src/wptCommonDlg.cpp:136
795 twoaday 126 msgid "Enter preferred keyserver URL"
796     msgstr "Bevorzugte Keyserver URL eingeben"
797 twoaday 83
798 twoaday 194 #: Src/wptCommonDlg.cpp:212 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:326
799     msgid "Choose Locale Directory"
800     msgstr "Verzeichnis für Sprachdateien auswählen"
801 twoaday 152
802 twoaday 194 #: Src/wptCommonDlg.cpp:220
803     msgid "Could not create winpt.mo file"
804     msgstr "Konnte winpt.mo Datei nicht erstellen"
805 twoaday 152
806 twoaday 194 #: Src/wptCommonDlg.cpp:251
807     msgid "Native Language Support"
808     msgstr "Internationale Sprachunterstützung"
809 twoaday 152
810 twoaday 194 #: Src/wptCommonDlg.cpp:252
811     msgid "Please select a language"
812     msgstr "Bitte eine Sprache auswählen"
813 twoaday 152
814 twoaday 194 #: Src/wptCommonDlg.cpp:253
815     msgid "&OK"
816     msgstr "&OK"
817    
818 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:47
819     #, c-format
820     msgid "Could not locate GPG.exe in %s."
821     msgstr "Konnte GPG.EXE nicht in %s finden."
822 twoaday 83
823 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:52
824     #, c-format
825     msgid ""
826     "Could not find keyring entries into the options file in %s or the file does "
827     "NOT exist."
828 twoaday 83 msgstr ""
829 twoaday 180 "Keine Eintragungen für Schlüsselbünde in der Optionendatei in %s gefunden "
830     "oder Datei existiert nicht."
831 twoaday 83
832 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:78
833     msgid "General error occured"
834     msgstr "Ein allgemeiner Fehler ist aufgetreten"
835 twoaday 83
836 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:79
837     msgid "Could not open file"
838     msgstr "Konnte Datei nicht öffnen"
839 twoaday 83
840 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:80
841 twoaday 83 msgid "Could not create file"
842     msgstr "Konnte Datei nicht erstellen"
843    
844 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:81
845     msgid "Could not read file"
846     msgstr "Konnte Datei nicht einlesen"
847 twoaday 83
848 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:82
849     msgid "Could not write file"
850     msgstr "Konnte Datei nicht schreiben"
851 twoaday 83
852 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:83
853     msgid "Could not close file"
854     msgstr "Konnte Datei nicht schließen"
855 twoaday 83
856 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:84
857     msgid "File does not exist"
858     msgstr "Die Datei existiert nicht"
859 twoaday 83
860 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:85
861 twoaday 83 msgid "Could not delete file"
862     msgstr "Konnte Datei nicht löschen"
863    
864 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:86
865     msgid "Could not open Clipboard"
866     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht öffnen"
867    
868     #: Src/wptErrors.cpp:87
869     msgid "Could not close Clipboard"
870     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht schließen"
871    
872     #: Src/wptErrors.cpp:88
873 twoaday 83 msgid "Could not empty Clipboard"
874     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht leeren"
875    
876 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:89
877     msgid "Could not set Clipboard data"
878     msgstr "Konnte Daten nicht in die Zwischenablage schreiben"
879 twoaday 83
880 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:90
881     msgid "Could not get Clipboard data"
882     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht auslesen"
883 twoaday 83
884 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:91
885     msgid "There is no text in the Clipboard"
886     msgstr "Kein Text in Zwischenablage"
887 twoaday 83
888 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:92
889     msgid "The Clipboard already contains GPG data"
890     msgstr "Die Zwischenablage enthält bereits GPG-Daten"
891 twoaday 83
892 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:93
893     msgid "General Clipboard error"
894 twoaday 180 msgstr "Allgemeiner Fehler in Zwischenablage"
895 twoaday 83
896 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:94
897     msgid "Registry error: "
898 twoaday 180 msgstr "Windowsregistrierungs Fehler: "
899 twoaday 83
900 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:97
901     msgid "Could not startup Winsock 2 interface"
902     msgstr "Konnte Winsock 2 Schnittstelle nicht starten"
903 twoaday 83
904 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:98
905     msgid "Could not resolve hostname"
906     msgstr "Konnte den Rechnernamen nicht auflösen"
907 twoaday 83
908 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:99
909     msgid "Could not create new socket"
910     msgstr "Konnte keinen neuen Socket erstellen"
911 twoaday 83
912 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:100
913     msgid "Could not connect to the host"
914     msgstr "Konnte keine Verbindung zum Host aufbauen"
915 twoaday 83
916 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:101
917     msgid "Could not send the key to the keyserver"
918     msgstr "Konnte den Schlüssel nicht zum Keyserver senden"
919 twoaday 83
920 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:102
921     msgid "Could not receive the key from the keyserver"
922     msgstr "Konnte Schlüssel nicht vom Schlüsselserver empfangen"
923 twoaday 83
924 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:103
925     msgid "Socket timed out, no data"
926     msgstr "Socket Time-Out, keine Daten"
927 twoaday 83
928 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:104
929     msgid "Keyserver returned: no matching keys in database"
930     msgstr "Schlüsselserverantwort: Keine passenden Schlüssel in der Datenbank"
931 twoaday 83
932 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:105
933     msgid "Could not register hotkey: "
934 twoaday 152 msgstr "Konnte Tastenkürzel nicht registrieren: "
935 twoaday 83
936 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:108
937     msgid "Could not open directory"
938     msgstr "Konnte Verzeichnis nicht öffnen"
939 twoaday 83
940 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:109
941     msgid "Could not create directory"
942     msgstr "Konnte Verzeichnis nicht erstellen"
943 twoaday 83
944 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:110
945     msgid "Could not extract data from the current window"
946     msgstr "Konnte keinen Text aus aktuellem Fenster lesen"
947 twoaday 83
948 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:111
949 twoaday 83 msgid "Could not load config file"
950     msgstr "Konnte Konfigurationsdatei nicht laden"
951    
952 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:115
953 twoaday 161 msgid "No data available"
954     msgstr "Keine Daten verfügbar"
955    
956     #: Src/wptErrors.cpp:116
957 twoaday 126 msgid "There is no card in the reader"
958     msgstr "Keine Karte im Kartenleser"
959 twoaday 83
960 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:117
961 twoaday 126 msgid "There was no reader found"
962     msgstr "Es wurde kein Kartenleser gefunden"
963    
964 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:118
965 twoaday 126 msgid "This is not an OpenPGP card"
966     msgstr "Das ist keine OpenPGP-Karte"
967    
968 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:119
969 twoaday 83 msgid "Could not lock or unlock volume"
970     msgstr "Konnte Volume nicht sperren oder entsperren"
971    
972 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:120
973 twoaday 83 msgid "Could not mount volume"
974     msgstr "Konnte Volumen nicht mounten"
975    
976 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:121
977 twoaday 126 msgid "Could not unmount volume"
978     msgstr "Konnte Volumen nicht unmounten"
979 twoaday 83
980 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:122
981 twoaday 126 msgid "Could not open volume"
982     msgstr "Konnte Volumen nicht öffnen"
983 twoaday 83
984 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptErrors.cpp:117
985 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:123
986 twoaday 126 msgid "Drive that belongs to the volume is busy"
987     msgstr "Laufwerk das zu dem Volumen gehört ist \"busy\""
988 twoaday 83
989 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:124
990 twoaday 83 msgid "Could not query volume information"
991     msgstr "Konnte Volume Informationen nicht extrahieren"
992    
993 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:125
994 twoaday 126 #, c-format
995     msgid "Unknown error=%d"
996     msgstr "Unbekannter Fehler=%d"
997 twoaday 83
998 twoaday 195 #: Src/wptFileManager.cpp:109 Src/wptFileManager.cpp:131
999     #: Src/wptFileManager.cpp:137 Src/wptFileManager.cpp:176
1000     #: Src/wptFileManager.cpp:301 Src/wptFileManager.cpp:670
1001     #: Src/wptFileManager.cpp:815 Src/wptFileManager.cpp:929
1002     #: Src/wptFileManager.cpp:1497 Src/wptFileManager.cpp:1524
1003     #: Src/wptFileManager.cpp:1543 Src/wptFileManager.cpp:1795
1004     #: Src/wptFileManager.cpp:1856 Src/wptFileManagerDlg.cpp:504
1005 twoaday 194 #: Src/wptFileStatDlg.cpp:152 Src/wptMainProc.cpp:412 Src/wptMDSumDlg.cpp:153
1006 twoaday 126 msgid "File Manager"
1007     msgstr "Dateimanager"
1008 twoaday 83
1009 twoaday 195 #: Src/wptFileManager.cpp:132
1010 twoaday 83 #, c-format
1011 twoaday 126 msgid ""
1012     "\"%s\" has read-only attribute.\n"
1013     "Set attribute to normal?"
1014     msgstr ""
1015 twoaday 180 "\"%s\" hat Nur-Lesen Attribut.\n"
1016 twoaday 126 "Auf Standard setzen?"
1017 twoaday 83
1018 twoaday 195 #: Src/wptFileManager.cpp:136
1019 twoaday 126 msgid "Could not reset file attribute to normal."
1020 twoaday 180 msgstr "Konnte Dateiattribut nicht auf normal zurücksetzen"
1021 twoaday 83
1022 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:147
1023 twoaday 195 #: Src/wptFileManager.cpp:172
1024 twoaday 126 msgid ""
1025     "Multi-Media files are already compressed, GPG would compress\n"
1026     "them anyway and this costs a lot of time.\n"
1027     "It is possible to disable compression for these files.\n"
1028     "Do you want to disable it?"
1029     msgstr ""
1030     "Multimediadateien sind bereits komprimiert. GPG würde sie nochmals\n"
1031     "komprimieren und unnötig Zeit verbrauchen. Es ist möglich, die\n"
1032     "Komression für diese Dateien auszuschalten.\n"
1033     "\n"
1034     "Möchten Sie die Kompression ausschalten?"
1035 twoaday 83
1036 twoaday 195 #: Src/wptFileManager.cpp:384 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1044
1037 twoaday 194 #: Src/wptVerifyList.cpp:108
1038 twoaday 126 msgid "Status"
1039     msgstr "Status"
1040 twoaday 83
1041 twoaday 195 #: Src/wptFileManager.cpp:385 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1147
1042 werner 132 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:57 Src/wptMDSumDlg.cpp:73
1043 twoaday 194 #: Src/wptVerifyList.cpp:107
1044 twoaday 126 msgid "Name"
1045     msgstr "Name"
1046 twoaday 83
1047 twoaday 195 #: Src/wptFileManager.cpp:386
1048 twoaday 126 msgid "Operation"
1049     msgstr "Prozess"
1050 twoaday 83
1051 twoaday 195 #: Src/wptFileManager.cpp:670
1052 twoaday 126 msgid "Please select a file."
1053     msgstr "Bitte eine Datei auswählen."
1054 twoaday 83
1055 twoaday 195 #: Src/wptFileManager.cpp:816
1056 twoaday 126 #, c-format
1057     msgid ""
1058     "\"%s\" does not seems to be a text file.\n"
1059     "Do you really want to clearsign it?"
1060     msgstr ""
1061     "\"%s\" scheint keine Text-Datei zu sein.\n"
1062     "Möchsten Sie wirklich diese Datei signieren?"
1063 twoaday 83
1064 twoaday 195 #: Src/wptFileManager.cpp:930
1065 twoaday 126 #, c-format
1066     msgid "\"%s\" does not exist"
1067     msgstr "\"%s\" existiert nicht"
1068 twoaday 83
1069 twoaday 195 #: Src/wptFileManager.cpp:1013 Src/wptFileStatDlg.cpp:274
1070 twoaday 179 #: Src/wptFileStatDlg.cpp:281
1071 twoaday 126 msgid "File Status"
1072     msgstr "Dateistatus"
1073 twoaday 83
1074 twoaday 195 #: Src/wptFileManager.cpp:1057
1075 twoaday 126 msgid "Enter filename for encrypted file"
1076     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die verschlüsselte Datei"
1077 twoaday 83
1078 twoaday 195 #: Src/wptFileManager.cpp:1086
1079 twoaday 126 msgid "Could not get default secret key."
1080 twoaday 152 msgstr "Konnte den geheimen Standardschlüssel nicht finden."
1081 twoaday 83
1082 twoaday 195 #: Src/wptFileManager.cpp:1117 Src/wptFileManager.cpp:1442
1083 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:555 Src/wptMainProc.cpp:200
1084 twoaday 194 #: Src/wptMainProc.cpp:422 Src/wptMainProc.cpp:429
1085 twoaday 126 msgid "Sign"
1086     msgstr "Signieren"
1087 twoaday 83
1088 twoaday 195 #: Src/wptFileManager.cpp:1130 Src/wptFileManagerDlg.cpp:553
1089 twoaday 194 #: Src/wptMainProc.cpp:421 Src/wptMainProc.cpp:426
1090 twoaday 126 msgid "Encrypt"
1091     msgstr "Verschlüsseln"
1092 twoaday 83
1093 twoaday 195 #: Src/wptFileManager.cpp:1157 Src/wptFileManager.cpp:1190
1094     #: Src/wptFileManager.cpp:1195 Src/wptMainProc.cpp:420
1095 twoaday 126 msgid "Symmetric"
1096     msgstr "Symmetrisch"
1097 twoaday 83
1098 twoaday 195 #: Src/wptFileManager.cpp:1195
1099 twoaday 126 msgid "Encryption failed."
1100     msgstr "Verschlüsselung fehlgeschlagen."
1101 twoaday 83
1102 twoaday 195 #: Src/wptFileManager.cpp:1222
1103 twoaday 126 msgid "Good signature"
1104     msgstr "Korrekte Signatur"
1105 twoaday 83
1106 twoaday 195 #: Src/wptFileManager.cpp:1222
1107 twoaday 126 msgid "BAD signature"
1108     msgstr "Falsche Signatur"
1109 twoaday 83
1110 twoaday 195 #: Src/wptFileManager.cpp:1230
1111 twoaday 126 #, c-format
1112 twoaday 83 msgid ""
1113 twoaday 126 "Signature made %s using %s key ID %s\n"
1114     "%s from \"%s\""
1115 twoaday 83 msgstr ""
1116 twoaday 126 "Signatur erstellt %s mit %s key ID %s\n"
1117     "%s von \"%s\""
1118 twoaday 83
1119 twoaday 195 #: Src/wptFileManager.cpp:1235
1120 twoaday 126 msgid "Decrypt Verify"
1121     msgstr "Entschlüsseln/Überprüfen"
1122 twoaday 83
1123 twoaday 195 #: Src/wptFileManager.cpp:1311
1124 twoaday 126 msgid "Choose Filename for Output"
1125     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
1126 twoaday 83
1127 twoaday 195 #: Src/wptFileManager.cpp:1320
1128 twoaday 126 msgid "Please enter filename for plaintext file"
1129     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Klartext-Datei"
1130 twoaday 83
1131 twoaday 195 #: Src/wptFileManager.cpp:1358 Src/wptFileManager.cpp:1370
1132     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:554
1133 twoaday 83 msgid "Decrypt"
1134     msgstr "Entschlüsseln"
1135    
1136 twoaday 195 #: Src/wptFileManager.cpp:1364
1137 twoaday 83 #, c-format
1138     msgid ""
1139     "Decryption failed.\n"
1140     "%s: does not exist."
1141     msgstr ""
1142     "Entshlüsselung fehlgeschlagen.\n"
1143     "%s: existiert nicht."
1144    
1145 twoaday 195 #: Src/wptFileManager.cpp:1371
1146     #, c-format
1147     msgid ""
1148     "The original file name is '%s'.\n"
1149     "\n"
1150     "Do you want to use this instead of '%s'?"
1151     msgstr ""
1152     "Der originale Dateiname ist '%s'.\n"
1153     "\n"
1154     "Wollen Sie diesen anstatt von '%s' benutzen?"
1155    
1156     #: Src/wptFileManager.cpp:1419
1157 twoaday 126 msgid "Enter filename for signed file"
1158     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die signierte Datei"
1159 twoaday 83
1160 twoaday 195 #: Src/wptFileManager.cpp:1523
1161 twoaday 126 msgid "Could not find detached signature in the clipboard."
1162     msgstr "Konnte \"detached\" Signatur in der Zwischenablage nicht finden."
1163 twoaday 83
1164 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:1362
1165 twoaday 195 #: Src/wptFileManager.cpp:1543
1166 twoaday 126 msgid "No files to check."
1167 twoaday 152 msgstr "Keine Datei(en) zu pruefen."
1168 twoaday 83
1169 twoaday 195 #: Src/wptFileManager.cpp:1560
1170 twoaday 126 msgid "Select Data File"
1171     msgstr "Bitte Datendatei auswählen"
1172    
1173 twoaday 195 #: Src/wptFileManager.cpp:1562
1174 twoaday 126 msgid "Selected Output File"
1175     msgstr "Bitte Ausgabedatei auswählen"
1176    
1177 twoaday 195 #: Src/wptFileManager.cpp:1590
1178 twoaday 126 msgid "Invalid file name. Exit"
1179     msgstr "Ungültiger Dateiname. Abbruch"
1180    
1181 twoaday 195 #: Src/wptFileManager.cpp:1688 Src/wptFileManager.cpp:1699
1182 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:244 Src/wptImportList.cpp:413
1183 twoaday 175 #: Src/wptImportList.cpp:419 Src/wptImportList.cpp:429
1184     #: Src/wptImportList.cpp:437 Src/wptImportList.cpp:446
1185 twoaday 195 #: Src/wptKeyManager.cpp:447 Src/wptKeyManager.cpp:458
1186     #: Src/wptKeyManager.cpp:586 Src/wptKeyserverDlg.cpp:223
1187 twoaday 165 msgid "Import"
1188     msgstr "Importieren"
1189    
1190 twoaday 195 #: Src/wptFileManager.cpp:1696
1191 twoaday 83 msgid ""
1192 twoaday 126 "Key without a self signature was dectected!\n"
1193     "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
1194 twoaday 83 "\n"
1195 twoaday 126 "Cannot import these key(s)!"
1196 twoaday 83 msgstr ""
1197 twoaday 126 "Schlüssel ohne Eigensignatur erkannt!\n"
1198 twoaday 180 "(Dieser Schlüssel ist für Verschlüsselung etc. NICHT verwendbar)\n"
1199 twoaday 83 "\n"
1200 twoaday 126 "Kann diese(n) Schlüssel nicht importieren!"
1201 twoaday 83
1202 twoaday 195 #: Src/wptFileManager.cpp:1722 Src/wptKeyManager.cpp:251
1203     #: Src/wptKeyManager.cpp:294 Src/wptKeyManager.cpp:329
1204 twoaday 126 msgid "No key was selected for export."
1205     msgstr "Kein Schlüssel zum Exportieren ausgewählt."
1206 twoaday 83
1207 twoaday 195 #: Src/wptFileManager.cpp:1722 Src/wptFileManager.cpp:1745
1208 twoaday 187 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:89
1209 twoaday 126 msgid "Export"
1210     msgstr "Exportieren"
1211 twoaday 83
1212 twoaday 195 #: Src/wptFileManager.cpp:1730 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1713
1213 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1747
1214 twoaday 126 msgid "Choose Name for Key File"
1215 twoaday 129 msgstr "Den Namen der Schlüsseldatei wählen"
1216 twoaday 83
1217 twoaday 195 #: Src/wptFileManager.cpp:1749 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1023
1218     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1322 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1396
1219     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:101
1220 twoaday 126 msgid "GnuPG status"
1221     msgstr "GnuPG Status"
1222 twoaday 83
1223 twoaday 195 #: Src/wptFileManager.cpp:1749
1224 twoaday 126 #, c-format
1225     msgid "Finished (Output: %s)"
1226 twoaday 180 msgstr "Fertig (Ausgabe: %s)"
1227 twoaday 83
1228 twoaday 195 #: Src/wptFileManager.cpp:1796
1229 twoaday 126 #, c-format
1230     msgid "%s: no valid OpenPGP data found."
1231     msgstr "%s: keine gültigen OpenPGP-Daten gefunden."
1232 twoaday 83
1233 twoaday 195 #: Src/wptFileManager.cpp:1855
1234 twoaday 126 msgid "Encrypting into a ZIP archive makes sense with multiple files"
1235 twoaday 141 msgstr "Verschlüsseln in eine ZIP-Datei macht nur mit mehreren Dateien Sinn"
1236 twoaday 83
1237 twoaday 195 #: Src/wptFileManager.cpp:1860
1238 twoaday 126 msgid "Choose File Name for Output"
1239 twoaday 129 msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
1240 twoaday 83
1241 twoaday 195 #: Src/wptFileManager.cpp:1929
1242 twoaday 126 msgid "Choose a Name for the Archive"
1243     msgstr "Wählen Sie den Namen für das Archiv"
1244 twoaday 83
1245 twoaday 195 #: Src/wptFileManager.cpp:1932
1246 twoaday 126 msgid "Invalid archive name. Exit."
1247     msgstr "Ungültiger Archivename. Abbruch."
1248 twoaday 83
1249 twoaday 195 #: Src/wptFileManager.cpp:1932 Src/wptFileManager.cpp:1939
1250 twoaday 126 msgid "Encrypt Directory"
1251     msgstr "Verzeichnis verschlüsseln"
1252 twoaday 83
1253 twoaday 195 #: Src/wptFileManager.cpp:1939
1254 twoaday 126 msgid "Could not create zip archive."
1255 twoaday 152 msgstr "Konnte ZIP-Datei nicht erstellen."
1256 twoaday 83
1257 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:79 Src/wptFileManagerDlg.cpp:146
1258 twoaday 126 msgid "File Encrypt"
1259     msgstr "Datei verschlüsseln"
1260 twoaday 83
1261 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:80 Src/wptFileManagerDlg.cpp:281
1262 twoaday 126 msgid "&Text Output"
1263     msgstr "&Textausgabe"
1264 twoaday 83
1265 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:81
1266     msgid "&Wipe Original"
1267     msgstr "Original &löschen"
1268 twoaday 83
1269 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:82
1270     msgid "Anonymize (throw keyid)"
1271     msgstr "Anonymize (throw keyid)"
1272 twoaday 83
1273 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:83
1274     msgid "&Select Key for signing"
1275     msgstr "&Schlüssel zum Signieren"
1276 twoaday 83
1277 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:145
1278 twoaday 126 msgid "Please select at least one recipient."
1279 twoaday 180 msgstr "Bitte wählen Sie wenigstens einen Empfänger."
1280 twoaday 83
1281 twoaday 179 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:203 Src/wptFileStatDlg.cpp:281
1282 twoaday 195 #: Src/wptKeyManager.cpp:411
1283 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP data found."
1284     msgstr "Keine gültigen OpenPGP-Daten gefunden."
1285 twoaday 83
1286 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:203 Src/wptFileManagerDlg.cpp:217
1287 twoaday 195 #: Src/wptKeyManager.cpp:436
1288 twoaday 165 msgid "Key Import"
1289     msgstr "Schlüsselimport"
1290    
1291 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:208
1292 twoaday 83 #, c-format
1293 twoaday 165 msgid "%s contain(s) %d key(s)."
1294     msgstr "%s enthält %d Schlüssel."
1295 twoaday 83
1296 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:212 Src/wptFileManagerDlg.cpp:473
1297 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:912 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:98
1298 twoaday 165 msgid "File"
1299     msgstr "Datei"
1300    
1301 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:241
1302 twoaday 165 msgid ""
1303     "Some of the imported keys are secret keys.\n"
1304     "\n"
1305     "The ownertrust values of these keys must be\n"
1306     "set manually via the Key Properties dialog."
1307     msgstr ""
1308     "Einige der importierten Schlüssel sind geheime Schlüssel.\n"
1309     "\n"
1310     "Die Vertrauensstellungen dieser Schlüssel müssen Sie\n"
1311     "manuell in den Schlüsseleigenschaften setzen."
1312    
1313 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:280 Src/wptFileManagerDlg.cpp:332
1314 twoaday 126 msgid "File Sign"
1315     msgstr "Datei signieren"
1316 twoaday 83
1317 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:282
1318 twoaday 126 msgid "&Normal Signature"
1319     msgstr "&Normale Signatur"
1320 twoaday 83
1321 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:283
1322 twoaday 126 msgid "&Detached Signature"
1323     msgstr "&Angehängte Signatur"
1324 twoaday 83
1325 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:284
1326 twoaday 126 msgid "&Cleartext Signature"
1327     msgstr "&Klartextsignatur"
1328 twoaday 83
1329 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:285
1330 twoaday 129 msgid "Signature mode"
1331     msgstr "Signaturmodus"
1332    
1333 twoaday 194 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:286 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:939
1334 twoaday 129 msgid "Options"
1335     msgstr "Optionen"
1336    
1337 twoaday 195 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:332 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1296
1338     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1346 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1422
1339     #: Src/wptKeyManager.cpp:670 Src/wptKeyManager.cpp:772
1340     #: Src/wptKeyManager.cpp:808 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1494
1341 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1514 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1548
1342     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1567 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1587
1343     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1703 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1722
1344 twoaday 187 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:155
1345 twoaday 126 msgid "Please select a key."
1346 twoaday 180 msgstr "Bitte wählen Sie einen Schlüssel aus."
1347 twoaday 83
1348 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:392
1349 twoaday 126 msgid "0 Objects marked"
1350     msgstr "0 Objekte markiert"
1351 twoaday 83
1352 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:396
1353 twoaday 126 #, c-format
1354     msgid "%d Object(s) marked"
1355     msgstr "%d Objekt(e) markiert"
1356 twoaday 83
1357 twoaday 194 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:471 Src/wptMainProc.cpp:550
1358 twoaday 126 msgid "File Manager (use drag & drop to add files)"
1359     msgstr "Dateimanager (Drag & Drop möglich)"
1360 twoaday 83
1361 twoaday 194 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:474 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:913
1362     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:918 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:929
1363 twoaday 83 msgid "Edit"
1364     msgstr "Bearbeiten"
1365    
1366 twoaday 194 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:475 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:914
1367 twoaday 126 msgid "View"
1368     msgstr "Ansicht"
1369 twoaday 83
1370 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:476
1371 twoaday 126 msgid "&Open..."
1372     msgstr "Ö&ffnen.."
1373 twoaday 83
1374 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:477
1375 twoaday 126 msgid "&Encrypt"
1376     msgstr "&Verschlüsseln"
1377 twoaday 83
1378 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:478 Src/wptFileManagerDlg.cpp:552
1379 twoaday 126 msgid "Encrypt into ZIP"
1380     msgstr "Verschlüsseln in ZIP"
1381 twoaday 83
1382 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:479
1383 twoaday 126 msgid "&Decrypt"
1384     msgstr "&Entschlüsseln"
1385 twoaday 83
1386 twoaday 194 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:480 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:930
1387     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:978
1388 twoaday 126 msgid "&Sign"
1389     msgstr "&Signieren"
1390 twoaday 83
1391 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:481 Src/wptFileManagerDlg.cpp:556
1392 twoaday 194 #: Src/wptMainProc.cpp:423 Src/wptMainProc.cpp:427
1393 twoaday 126 msgid "Sign && Encrypt"
1394     msgstr "Signieren && Verschlüsseln"
1395 twoaday 83
1396 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:482
1397 twoaday 126 msgid "&Verify"
1398     msgstr "Über&prüfen"
1399 twoaday 83
1400 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:483
1401 twoaday 126 msgid "S&ymmetric"
1402     msgstr "S&ymmetrisch"
1403 twoaday 83
1404 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:484
1405 twoaday 165 msgid "&Import"
1406     msgstr "&Importieren"
1407    
1408 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:485
1409 twoaday 126 msgid "E&xport"
1410     msgstr "E&xportieren"
1411 twoaday 83
1412 twoaday 194 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:486 Src/wptMainProc.cpp:419
1413 twoaday 126 msgid "Exit"
1414     msgstr "Beenden"
1415 twoaday 83
1416 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:487
1417 twoaday 126 msgid "&Reset"
1418     msgstr "&Reset"
1419 twoaday 83
1420 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:421
1421 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:488
1422 twoaday 126 msgid "Always on Top"
1423     msgstr "Immer im Vordergrund"
1424 twoaday 83
1425 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:422
1426 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:489
1427 twoaday 126 msgid "&Paste"
1428     msgstr "&Einfügen"
1429 twoaday 83
1430 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:423
1431 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:490
1432 twoaday 126 msgid "&Select All"
1433     msgstr "Alles &markieren"
1434 twoaday 83
1435 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:491
1436 twoaday 126 msgid "&Preferences"
1437     msgstr "&Einstellungen"
1438 twoaday 83
1439 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
1440 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:492 Src/wptFileManagerDlg.cpp:559
1441 twoaday 126 msgid "Send as Mail"
1442     msgstr "Als Mail versenden"
1443 twoaday 83
1444 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:425
1445 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:493
1446 twoaday 126 msgid "&List Packets"
1447     msgstr "Pakete an&zeigen"
1448 twoaday 83
1449 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:495
1450 twoaday 126 msgid "&Wipe"
1451     msgstr "&Löschen"
1452 twoaday 83
1453 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:558
1454 twoaday 126 msgid "Wipe"
1455     msgstr "Löschen"
1456 twoaday 83
1457 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:560
1458 twoaday 126 msgid "List Packets"
1459     msgstr "Pakete anzeigen"
1460 twoaday 83
1461 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:429
1462 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:606
1463 twoaday 126 msgid "&Calc Digest"
1464     msgstr "Digest &berechnen"
1465 twoaday 83
1466 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:671
1467 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:761
1468 twoaday 126 msgid "Are you sure you want to secure delete these files?"
1469     msgstr "Sollen diese Dateien wirklich sicher gelöscht werden?"
1470 twoaday 83
1471 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:762 Src/wptMainProc.cpp:100
1472 twoaday 126 msgid "&Yes"
1473     msgstr "&Ja"
1474 twoaday 83
1475 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:763 Src/wptMainProc.cpp:101
1476 twoaday 126 msgid "&No"
1477     msgstr "&Nein"
1478 twoaday 83
1479 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:806
1480 twoaday 126 msgid "Operation Status: Error"
1481     msgstr "Prozess-Status: Fehler"
1482 twoaday 83
1483 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:807
1484 twoaday 126 msgid "Operation Status: Done."
1485 twoaday 180 msgstr "Prozess-Status: Fertig."
1486 twoaday 83
1487 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:850
1488 twoaday 126 #, c-format
1489     msgid ""
1490     "Total Capacity: %12sk\n"
1491     "Free Space : %12sk"
1492     msgstr ""
1493     "Gesamtkapazität: %12sk\n"
1494     "Freier Platz : %12sk"
1495 twoaday 83
1496 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:59
1497     msgid "&Save additional information"
1498     msgstr "&Sichere zusätzliche Informationen"
1499 twoaday 83
1500 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:60
1501     msgid "Save to &file"
1502     msgstr "In &Datei sichern"
1503 twoaday 83
1504 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:61
1505     msgid "Send to &clipboard"
1506     msgstr "An &Ablage senden"
1507 twoaday 83
1508 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:74
1509     msgid "Destination for Plaintext"
1510     msgstr "Speicherort für Klartextausgabe"
1511 twoaday 83
1512 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:84
1513     msgid "Please enter a filename."
1514 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie einen Dateinamen ein."
1515 twoaday 83
1516 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:95 Src/wptFileSaveDlg.cpp:110
1517     msgid "Finished"
1518     msgstr "Fertig"
1519 twoaday 83
1520 twoaday 126 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:51
1521 twoaday 83 msgid "File Verify"
1522     msgstr "Dateiüberprüfung"
1523    
1524 twoaday 126 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:80
1525     msgid "Do you want to retrieve the key?"
1526 twoaday 180 msgstr "Wollen Sie den Schlüssel herunterladen?"
1527 twoaday 83
1528 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42
1529 twoaday 167 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:44
1530 twoaday 126 msgid "&Generate a GnuPG key pair"
1531     msgstr "GnuPG Schlüsselpaar &erzeugen"
1532 twoaday 83
1533 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:43
1534 twoaday 167 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:46
1535 twoaday 126 msgid "&Copy GnuPG keyrings from another location"
1536     msgstr "GPG Keyring aus anderem Verzeichnis &kopieren"
1537 twoaday 83
1538 twoaday 167 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:48
1539 twoaday 133 msgid "WinPT First Start"
1540 twoaday 141 msgstr "WinPT Erster Start"
1541 twoaday 83
1542 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:728
1543 twoaday 187 #: Src/wptGPG.cpp:838
1544 twoaday 126 msgid ""
1545     "The selected keyring has the read-only file\n"
1546     "attribute. In this state you do not have write\n"
1547     "access. Do you want to remove the attribute?"
1548     msgstr ""
1549     "Der ausgewählte Keyring ist eine Nur-Lesen Datei\n"
1550     "In diesem Zustand kann nichts gespeichert werden\n"
1551     "Wollen Sie das Attribut zurücksetzen?"
1552 twoaday 83
1553 twoaday 187 #: Src/wptGPG.cpp:841
1554 twoaday 126 msgid "GPG Information"
1555     msgstr "GPG Information"
1556 twoaday 83
1557 twoaday 187 #: Src/wptGPG.cpp:845
1558 twoaday 126 msgid "Could not reset read-only state."
1559 twoaday 180 msgstr "Konnte den Nur-Lesen Zustand nicht zurücksetzen."
1560 twoaday 83
1561 twoaday 187 #: Src/wptGPG.cpp:846 Src/wptGPG.cpp:1125 Src/wptGPG.cpp:1134
1562 twoaday 83 msgid "GPG Error"
1563     msgstr "GPG Fehler"
1564    
1565 twoaday 187 #: Src/wptGPG.cpp:858
1566 twoaday 126 msgid ""
1567     "You do not have file access to modify the contents of\n"
1568     "one or both of the selected keyrings.\n"
1569     "\n"
1570     "The keyrings are in a read-only state which is propably\n"
1571     "caused by another program which already opened the files.\n"
1572     msgstr ""
1573     "Sie habe keinen Schreibzugriff auf die Schlüsselbunde, um \n"
1574     "diese modifizieren zu können.\n"
1575     "\n"
1576     "Die Schlüsselbunde sind im Nur-Lesen-Modus, was meistens der Fall ist, \n"
1577     "wenn ein anderes Programm auf die Schlüsselbunde zugreift.\n"
1578 twoaday 83
1579 twoaday 187 #: Src/wptGPG.cpp:863
1580 twoaday 126 msgid "GPG Warning"
1581     msgstr "GPG Warnung"
1582 twoaday 83
1583 twoaday 187 #: Src/wptGPG.cpp:887 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:216 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:222
1584     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:228 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:234
1585     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:239 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:244
1586     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:250 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:264
1587 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1708 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:940
1588 twoaday 194 #: Src/wptMainProc.cpp:439 Src/wptPreferencesDlg.cpp:215
1589 twoaday 183 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:260 Src/wptPreferencesDlg.cpp:272
1590     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:284 Src/wptPreferencesDlg.cpp:315
1591 twoaday 180 #: Src/wptRegistry.cpp:591
1592 twoaday 126 msgid "Preferences"
1593     msgstr "Einstellungen"
1594    
1595 twoaday 187 #: Src/wptGPG.cpp:888
1596 twoaday 83 #, c-format
1597 twoaday 126 msgid ""
1598     "%s does not exit.\n"
1599     "Do you want to create this directory?"
1600     msgstr ""
1601     "%s existiert nicht.\n"
1602     "Möchten Sie dieses Verzeichnis erstellen?"
1603 twoaday 83
1604 twoaday 187 #: Src/wptGPG.cpp:916
1605 twoaday 126 msgid "Please choose your public keyring"
1606     msgstr "Bitte wählen Sie Ihren öffentlichen Schlüsselbund."
1607 twoaday 83
1608 twoaday 187 #: Src/wptGPG.cpp:919 Src/wptGPG.cpp:939
1609 twoaday 126 msgid "No keyring was chosen. Exit."
1610     msgstr "Kein Schlüsselbund ausgewählt. Abbruch."
1611 twoaday 83
1612 twoaday 187 #: Src/wptGPG.cpp:925
1613 twoaday 126 msgid "Overwrite old public keyring?"
1614 twoaday 152 msgstr "Alten öff. Schlüsselbund überschreiben?"
1615 twoaday 126
1616 twoaday 187 #: Src/wptGPG.cpp:930 Src/wptGPG.cpp:949
1617 twoaday 126 msgid "Could not copy file."
1618     msgstr "Datei konnte nicht kopiert werden"
1619    
1620 twoaday 187 #: Src/wptGPG.cpp:936
1621 twoaday 126 msgid "Please choose your secret keyring"
1622 twoaday 152 msgstr "Bitte wählen Sie Ihren geheimen Schlüsselbund"
1623 twoaday 126
1624 twoaday 187 #: Src/wptGPG.cpp:944
1625 twoaday 126 msgid "Overwrite old secret keyring?"
1626     msgstr "Alten geheimen Schlüsselbund überschreiben?"
1627    
1628 twoaday 187 #: Src/wptGPG.cpp:994 Src/wptGPG.cpp:1084 Src/wptGPG.cpp:1097
1629 twoaday 126 msgid "Backup"
1630     msgstr "Sicherung"
1631    
1632 twoaday 187 #: Src/wptGPG.cpp:994
1633 twoaday 83 #, c-format
1634 twoaday 126 msgid "Backup keyring \"%s\" failed"
1635     msgstr "Schlüsselbundsicherung \"%s\" fehlgeschlagen"
1636    
1637     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:1021
1638 twoaday 187 #: Src/wptGPG.cpp:1085
1639 twoaday 126 #, c-format
1640 twoaday 83 msgid ""
1641 twoaday 126 "The backup drive '%s' does not seems to accessable.\n"
1642     "Please insert/check the drive to continue."
1643 twoaday 83 msgstr ""
1644 twoaday 126 "Kann auf das Backup-Laufwerk '%s' nicht zugreifen.\n"
1645     "Bitte aktivieren/überprüfen sie das Laufwerk um Fortzufahren."
1646 twoaday 83
1647 twoaday 187 #: Src/wptGPG.cpp:1097
1648 twoaday 126 #, c-format
1649     msgid "Invalid backup mode %d"
1650     msgstr "Ungültiger Sicherungsmethode %d"
1651 twoaday 83
1652 twoaday 187 #: Src/wptGPG.cpp:1124
1653 twoaday 126 msgid "No GPG error description available."
1654 twoaday 180 msgstr "Keine Fehlerbeschreibung von GPG verfügbar."
1655 twoaday 83
1656 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:313
1657 twoaday 126 msgid "Error during verification process."
1658 twoaday 152 msgstr "Fehler während Verifikation."
1659 twoaday 126
1660 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:314
1661 twoaday 126 msgid "The signature is good."
1662     msgstr "Die Signatur is gut."
1663    
1664 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:315
1665 twoaday 126 msgid "The signature is BAD!"
1666     msgstr "Die Signatur ist nicht gültig!"
1667    
1668 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:316
1669 twoaday 126 msgid "The signature could not be checked due to a missing key."
1670     msgstr "Die Signature könnte durch einen fehlenden Key nicht geprüft werden."
1671    
1672 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:317
1673 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP signature."
1674 twoaday 180 msgstr "Keine gültige OpenPGP Signatur."
1675 twoaday 126
1676 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:318
1677 twoaday 126 msgid "Signature Error"
1678     msgstr "Fehler in Signatur"
1679    
1680 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:319
1681 twoaday 126 msgid "Good Signature (Expired Key)"
1682 twoaday 180 msgstr "Gültige Signature (Abgelaufener Schlüssel)"
1683 twoaday 126
1684 twoaday 152 #: Src/wptGPGME.cpp:320
1685 twoaday 126 msgid "Good Signature (Revoked Key)"
1686 twoaday 180 msgstr "Gültige Signatur (Widerrufener Schlüssel)"
1687 twoaday 126
1688     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:49 Src/wptGPGOptDlg.cpp:99
1689     msgid "Could not load GnuPG config file!"
1690     msgstr "Konnte GnuPG Konfigurationsdatei nicht laden!"
1691    
1692 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPGOptDlg.cpp:47
1693 twoaday 126 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:51
1694 twoaday 83 msgid "GnuPG Configuration File"
1695     msgstr "GnuPG Konfigurationsdatei"
1696    
1697 twoaday 126 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:71
1698     msgid "The 'gpg.conf' file is not loaded."
1699     msgstr "Die 'gpg.conf' wurde nicht geladen"
1700 twoaday 83
1701 twoaday 126 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:71 Src/wptGPGOptDlg.cpp:77 Src/wptGPGOptDlg.cpp:82
1702     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:86 Src/wptGPGOptDlg.cpp:93 Src/wptGPGOptDlg.cpp:99
1703     msgid "GPG Config"
1704     msgstr "GPG Konfiguration"
1705    
1706     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:77
1707     msgid "File contains invalid GnuPG keywords!"
1708     msgstr "Datei enthält ungültige GnuPG-Schlüsselwörter!"
1709    
1710     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:82
1711     msgid "Could not save GnuPG config file."
1712     msgstr "Konnte GnuPG Konfigurationsdatei nicht speichern."
1713    
1714     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:86
1715     msgid "Successfully saved."
1716     msgstr "Erfolgreich gespeichert."
1717    
1718     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:92
1719     msgid ""
1720     "Current data will be lost!\n"
1721     "Are you sure?"
1722     msgstr ""
1723     "Aktuelle Daten gehen verloren\n"
1724     "Sind Sie sicher?"
1725    
1726 twoaday 194 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:141 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1675
1727 twoaday 191 #: Src/wptMainProc.cpp:598
1728 twoaday 83 msgid "GnuPG Preferences"
1729     msgstr "GnuPG-Einstellungen"
1730    
1731 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:143
1732 twoaday 126 msgid "GnuPG home directory (where both keyrings are located)"
1733 twoaday 180 msgstr "GnuPG Heimatverzeichnis (wo sich die Keyrings befinden)"
1734 twoaday 83
1735 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:145
1736 twoaday 83 msgid "GnuPG exe file location (full path with added gpg.exe)"
1737     msgstr "Vollständige Pfadangabe für GPG.EXE"
1738    
1739 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:147
1740 twoaday 126 msgid "Locale directory (to access the translation files)"
1741     msgstr "Verzeichnis der Sprachdateien"
1742 twoaday 83
1743 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:148
1744 twoaday 126 msgid "Ask for the signature class during key sign"
1745 twoaday 180 msgstr "Signaturlevel erfragen während Schlüsselsignierung"
1746 twoaday 83
1747 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:149
1748 twoaday 187 msgid "Allow to set an expiration date for signatures"
1749     msgstr "Erlaube ein Ablaufdatum für Signaturen zu setzen"
1750    
1751     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:150
1752 twoaday 126 msgid "Comment in armored files"
1753     msgstr "Kommentar in Armor-Dateien"
1754 twoaday 83
1755 twoaday 187 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:151
1756 twoaday 126 msgid "Encrypt to this key"
1757 twoaday 180 msgstr "Mit diesem Schlüssel verschlüsseln"
1758 twoaday 83
1759 twoaday 187 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:152
1760 twoaday 126 msgid "General GPG options"
1761 twoaday 180 msgstr "Allgemeine GPG-Optionen"
1762 twoaday 83
1763 twoaday 187 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:153 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:154
1764     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:155 Src/wptPreferencesDlg.cpp:130
1765 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:131
1766 twoaday 148 msgid "Browse..."
1767     msgstr "Ändern..."
1768    
1769 twoaday 187 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:156
1770 twoaday 152 msgid "&Overwrite default settings"
1771     msgstr "&Überschreibe Voreinstellungen"
1772    
1773 twoaday 187 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:215
1774 twoaday 126 msgid "Please enter the GnuPG home directory."
1775 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie das GnuPG-Heimatverzeichnis ein."
1776 twoaday 83
1777 twoaday 187 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:227
1778 twoaday 126 msgid "Could not save 'HomeDir' in the registry."
1779 twoaday 180 msgstr "Konnte 'Heinmatverzeichnis' nicht in der Registrierung speichern."
1780 twoaday 83
1781 twoaday 187 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:233
1782 twoaday 126 msgid "Please enter where GPG.exe is located."
1783 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie den Pfad zu GPG.EXE ein."
1784 twoaday 83
1785 twoaday 187 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:238
1786 twoaday 126 msgid "Could not find the GPG program in this directory."
1787     msgstr "Konnte GPG-Programm nicht in diesem Verzeichnis finden."
1788 twoaday 83
1789 twoaday 187 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:243
1790 twoaday 126 msgid "Could not save 'gpgProgram' in the registry"
1791 twoaday 180 msgstr "Konnte 'gpgProgram' nicht in der Registrierung speichern."
1792 twoaday 83
1793 twoaday 187 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:263
1794 twoaday 126 msgid "Could not get GPG config file"
1795 twoaday 180 msgstr "Konnte Konfigurationsdatei von GPG nicht öffnen"
1796 twoaday 83
1797 twoaday 187 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:306
1798 twoaday 126 msgid "Choose GPG home directory"
1799 twoaday 180 msgstr "Heimatverzeichnis von GPG auswählen"
1800 twoaday 126
1801 twoaday 187 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:332
1802 twoaday 126 msgid "Choose GPG binary"
1803 twoaday 180 msgstr "Wählen Sie GPG.EXE Datei aus"
1804 twoaday 126
1805 twoaday 180 #: Src/wptGroupManager.cpp:207 Src/wptGroupManager.cpp:238
1806 twoaday 195 #: Src/wptImagelist.cpp:52 Src/wptKeyManager.cpp:153 Src/wptKeyManager.cpp:158
1807     #: Src/wptKeyManager.cpp:209 Src/wptKeyManager.cpp:252
1808     #: Src/wptKeyManager.cpp:264 Src/wptKeyManager.cpp:295
1809     #: Src/wptKeyManager.cpp:300 Src/wptKeyManager.cpp:307
1810     #: Src/wptKeyManager.cpp:309 Src/wptKeyManager.cpp:330
1811     #: Src/wptKeyManager.cpp:339 Src/wptKeyManager.cpp:343
1812     #: Src/wptKeyManager.cpp:363 Src/wptKeyManager.cpp:404
1813     #: Src/wptKeyManager.cpp:409 Src/wptKeyManager.cpp:412
1814     #: Src/wptKeyManager.cpp:417 Src/wptKeyManager.cpp:423
1815     #: Src/wptKeyManager.cpp:428 Src/wptKeyManager.cpp:556
1816     #: Src/wptKeyManager.cpp:564 Src/wptKeyManager.cpp:670
1817     #: Src/wptKeyManager.cpp:699 Src/wptKeyManager.cpp:708
1818     #: Src/wptKeyManager.cpp:719 Src/wptKeyManager.cpp:745
1819     #: Src/wptKeyManager.cpp:772 Src/wptKeyManager.cpp:779
1820     #: Src/wptKeyManager.cpp:803 Src/wptKeyManager.cpp:808
1821     #: Src/wptKeyManager.cpp:828 Src/wptKeyManager.cpp:883
1822     #: Src/wptKeyManager.cpp:888 Src/wptKeyManager.cpp:948
1823     #: Src/wptKeyManager.cpp:978 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1162
1824 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1175 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1185
1825     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1473 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1495
1826     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1514 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1522
1827     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1532 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1548
1828     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1554 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1567
1829     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1587 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1616
1830     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1645 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1704
1831     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1722 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1727
1832     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1732 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1821
1833     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1990 Src/wptKeysigDlg.cpp:93
1834 twoaday 180 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:105 Src/wptKeysigDlg.cpp:284 Src/wptKeysigDlg.cpp:358
1835 twoaday 194 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:367 Src/wptKeysigDlg.cpp:412 Src/wptMainProc.cpp:413
1836     #: Src/wptMainProc.cpp:561 Src/wptMainProc.cpp:569
1837 twoaday 180 msgid "Key Manager"
1838     msgstr "Schlüsselverwaltung"
1839    
1840     #: Src/wptGroupManager.cpp:208
1841     #, c-format
1842     msgid ""
1843     "Do you really want to delete this group?\n"
1844     "\n"
1845     "%s"
1846     msgstr ""
1847     "Diesen Gruppe wirklich löschen?\n"
1848     "\n"
1849     "%s"
1850    
1851     #: Src/wptGroupManager.cpp:236
1852     #, c-format
1853     msgid ""
1854     "Do you really want to delete this entry?\n"
1855     "\n"
1856     "%s"
1857     msgstr ""
1858     "Diesen Eintrag wirklich löschen?\n"
1859     "\n"
1860     "%s"
1861    
1862 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:53
1863     msgid "New Group"
1864     msgstr "Neue Gruppe"
1865 twoaday 83
1866 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:69
1867     msgid "Please enter the email address"
1868     msgstr "Bitte E-Mail-Adresse eingeben"
1869 twoaday 83
1870 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:69
1871     msgid "Group manager"
1872     msgstr "Gruppenmanager"
1873 twoaday 83
1874 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:61
1875 twoaday 126 msgid "Clipboard Encrypt (ALT+CTRL+E)"
1876     msgstr "Zwischenablage verschlüsseln"
1877 twoaday 83
1878 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:62
1879 twoaday 126 msgid "Clipboard Decrypt/Verify (ALT+CTRL+D)"
1880     msgstr "Zwischenablage Entschlüsseln/Überprüfen"
1881 twoaday 83
1882 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:63
1883 twoaday 126 msgid "Clipboard Sign (ALT+CTRL+S)"
1884     msgstr "Zwischenablage Signieren"
1885 twoaday 83
1886 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:64
1887 twoaday 126 msgid "Clipboard Sign Encrypt (ALT+CTRL+B)"
1888     msgstr "Zwischenablage Signieren/Verschlüsseln"
1889 twoaday 83
1890 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:65
1891 twoaday 126 msgid "Current Window Encrypt (ALT+SHIFT+E)"
1892     msgstr "Aktuelles Fenster Verschlüsseln"
1893 twoaday 83
1894 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:66
1895 twoaday 126 msgid "Current Window Decrypt/Verify (ALT+SHIFT+D)"
1896     msgstr "Aktuelles Fenster Entschlüsseln/Überprüfen"
1897 twoaday 83
1898 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:67
1899 twoaday 126 msgid "Current Window Sign (ALT+SHIFT+S)"
1900     msgstr "Aktuelles Fenster signieren"
1901 twoaday 83
1902 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:68
1903 twoaday 126 msgid "Current Window Sign Encrypt (ALT+SHIFT+B"
1904     msgstr "Aktuelles Fenster Signieren/Verschlüsseln"
1905 twoaday 83
1906 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:69
1907 twoaday 126 msgid "Unknown Hotkey"
1908     msgstr "Unbekanntes Tastenkürzel"
1909 twoaday 83
1910 twoaday 195 #: Src/wptImportList.cpp:263 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:237
1911     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1119 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1180
1912     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1434 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1456
1913     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1495 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1528
1914 twoaday 175 #: Src/wptKeylist.cpp:392 Src/wptKeylist.cpp:426 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:163
1915 twoaday 167 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:143 Src/wptKeysigDlg.cpp:208
1916 twoaday 126 msgid "Revoked"
1917     msgstr "Widerrufen"
1918 twoaday 83
1919 twoaday 195 #: Src/wptImportList.cpp:265 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:239
1920     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1117 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1353
1921 twoaday 175 #: Src/wptKeylist.cpp:394 Src/wptKeylist.cpp:424 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:160
1922 twoaday 167 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:142 Src/wptKeysigDlg.cpp:209
1923 twoaday 126 msgid "Expired"
1924     msgstr "Abgelaufen"
1925 twoaday 83
1926 twoaday 175 #: Src/wptImportList.cpp:269
1927 twoaday 126 msgid "secret key"
1928     msgstr "geheimer Schlüssel"
1929    
1930 twoaday 175 #: Src/wptImportList.cpp:271 Src/wptKeylist.cpp:430
1931 twoaday 126 msgid "public key"
1932     msgstr "öffentlicher Schlüssel"
1933    
1934 twoaday 195 #: Src/wptImportList.cpp:302 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1197
1935 twoaday 83 msgid "Invalid user ID"
1936     msgstr "Ungültige Benutzerkennung"
1937    
1938 twoaday 175 #: Src/wptImportList.cpp:351 Src/wptKeylist.cpp:544 Src/wptKeylist.cpp:552
1939 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:857 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:926
1940 twoaday 187 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:53 Src/wptSigList.cpp:51
1941 twoaday 194 #: Src/wptVerifyList.cpp:112
1942 twoaday 126 msgid "User ID"
1943     msgstr "Benutzerkennung"
1944 twoaday 83
1945 twoaday 175 #: Src/wptImportList.cpp:352 Src/wptKeylist.cpp:546 Src/wptKeylist.cpp:555
1946 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:860 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:50
1947 twoaday 126 msgid "Size"
1948     msgstr "Größe"
1949 twoaday 83
1950 twoaday 195 #: Src/wptImportList.cpp:353 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1041
1951 twoaday 194 #: Src/wptKeylist.cpp:545 Src/wptKeylist.cpp:553 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:858
1952     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:949 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58
1953 twoaday 187 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:51 Src/wptSigList.cpp:55
1954 twoaday 194 #: Src/wptVerifyList.cpp:111
1955 twoaday 126 msgid "Key ID"
1956     msgstr "Schlüssel-ID"
1957 twoaday 83
1958 twoaday 195 #: Src/wptImportList.cpp:354 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1042
1959     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1149 Src/wptKeylist.cpp:559
1960 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:864 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:952
1961 twoaday 187 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:52 Src/wptSigList.cpp:54
1962 twoaday 126 msgid "Creation"
1963     msgstr "Erstellung"
1964 twoaday 83
1965 twoaday 175 #: Src/wptImportList.cpp:355 Src/wptKeylist.cpp:554
1966 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:859 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:951
1967 twoaday 126 msgid "Type"
1968     msgstr "Typ"
1969    
1970 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptImportList.cpp:424
1971 twoaday 175 #: Src/wptImportList.cpp:427
1972 twoaday 83 msgid ""
1973     "It is possible that the ASCII-Armor is damaged\n"
1974     "and thus a CRC error occurs."
1975     msgstr ""
1976     "Es ist möglich das der ASCII-Armor beschädigt wurde\n"
1977     "und deshalb ein CRC Fehler auftrat."
1978    
1979 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyCache.cpp:479
1980 twoaday 187 #: Src/wptKeyCache.cpp:655
1981 twoaday 126 msgid "Load GPG Keyrings..."
1982 twoaday 180 msgstr "Lade GPG Schlüsselbunde..."
1983 twoaday 126
1984     #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:53
1985     msgid "WinPT Key Caching"
1986     msgstr "WinPT Schlüssel Caching"
1987    
1988     #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:56
1989     msgid "Caching keyrings, please wait..."
1990     msgstr "Lade Schlüssebund, bitte warten..."
1991    
1992 twoaday 152 #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:69
1993 twoaday 126 msgid "Key Cache"
1994 twoaday 180 msgstr "Schlüsselcache"
1995 twoaday 126
1996 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:210
1997 twoaday 126 msgid "Ultimate"
1998     msgstr "Absolut"
1999    
2000 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:225 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1114
2001 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:235 Src/wptKeylist.cpp:354
2002 twoaday 126 msgid "Never"
2003     msgstr "Niemals"
2004    
2005 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:241 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1121
2006 twoaday 194 msgid "OK"
2007     msgstr "OK"
2008    
2009 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:266
2010 twoaday 126 msgid "user ID"
2011     msgstr "Benutzerkennung"
2012    
2013 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:267
2014 twoaday 126 #, c-format
2015 twoaday 83 msgid ""
2016 twoaday 126 "Could not get key information for: \"%s\":\n"
2017     "%s"
2018 twoaday 83 msgstr ""
2019 twoaday 126 "Konnte Schlüsselinformationen für \"%s\" nicht bekommen:\n"
2020     "%s"
2021 twoaday 83
2022 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:258
2023 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:342
2024 twoaday 83 msgid ""
2025 twoaday 126 "Remember that the image is stored within your public key. If you use a very "
2026     "large picture, your key will become very large as well! Keeping the image "
2027     "close to 240x288 is a good size to use."
2028 twoaday 83 msgstr ""
2029 twoaday 180 "Bitte denken Sie daran das das Image im Schlüssel gespeichert wird. Wenn Sie "
2030 twoaday 126 "ein grosses Bild benutzen, wird Ihr Schlüssel ebenfalls sehr gross! ein "
2031     "240x288 grosses Bild ist eine gute Größe."
2032 twoaday 83
2033 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:259
2034 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:343
2035 twoaday 126 msgid ""
2036     "Pick an image to use for your photo ID.\n"
2037     "The image must be a JPEG file."
2038     msgstr ""
2039 twoaday 180 "Bitte ein Bild auswählen fuer die photo ID.\n"
2040 twoaday 126 "Das Bild muss eine JPEG Datei sein."
2041 twoaday 83
2042 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:344 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:446
2043 twoaday 187 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:286
2044 twoaday 126 msgid "Passphrase"
2045     msgstr "Passwort"
2046 twoaday 83
2047 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:346
2048 twoaday 126 msgid "Add Photo ID"
2049     msgstr "Photo ID hinzufügen"
2050 twoaday 83
2051 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:362
2052 twoaday 126 msgid "Select Image File"
2053     msgstr "Bilddatei auswählen"
2054 twoaday 118
2055 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:366 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:376
2056     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:382 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:388
2057     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:402 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:904
2058 twoaday 128 msgid "Add Photo"
2059     msgstr "Foto hinzufügen"
2060    
2061 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:367
2062 twoaday 128 #, c-format
2063     msgid "'%s' is not a valid JPEG file."
2064     msgstr "'%s' is keine gültige JPEG Datei."
2065    
2066 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:376 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:142
2067 twoaday 126 msgid "Please enter a file name."
2068     msgstr "Bitte Dateinamen eingeben."
2069 twoaday 118
2070 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:380
2071 twoaday 126 msgid ""
2072     "The JPEG is really large.\n"
2073     "Are you sure you want to use it?"
2074     msgstr ""
2075     "Das JPEG ist sehr groß.\n"
2076     "Sind Sie sicher, dass Sie es benutzen wollen?"
2077 twoaday 83
2078 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:388 Src/wptPassphraseDlg.cpp:99
2079 twoaday 126 msgid "Please enter a passphrase."
2080     msgstr "Bitte ein Passwort eingeben."
2081 twoaday 83
2082 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:407
2083 twoaday 126 msgid "Photo successfully added."
2084     msgstr "Foto erfolgreich hinzugefügt."
2085 twoaday 83
2086 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:408 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:489
2087     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:571 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:740
2088     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1458 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1530
2089     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1615 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1795
2090 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:612
2091 twoaday 187 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:357 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124
2092 twoaday 129 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136
2093 twoaday 126 msgid "GnuPG Status"
2094     msgstr "GnuPG-Status"
2095 twoaday 83
2096 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:350
2097 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:444
2098 twoaday 126 msgid "Appointing a key as designated revoker cannot be undone."
2099     msgstr ""
2100 twoaday 180 "Hinzufügen eines \"Widerrufers\" kann nicht mehr\n"
2101 twoaday 126 "rückgängig gemacht werden."
2102 twoaday 83
2103 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:445
2104 twoaday 126 msgid "Public key"
2105     msgstr "öff. Schlüssel"
2106 twoaday 83
2107 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:448 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:464
2108     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:470 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:483
2109     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:917
2110 twoaday 126 msgid "Add Revoker"
2111 twoaday 180 msgstr "\"Wiederrufer\" hinzufügen"
2112 twoaday 83
2113 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:464 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1490
2114     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1547 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1592
2115     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1734 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1765
2116     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1933
2117 twoaday 126 msgid "Please select a user ID."
2118     msgstr "Bitte eine Benutzerkennung wählen."
2119 twoaday 83
2120 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:470 Src/wptKeygenDlg.cpp:457
2121 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:150
2122 twoaday 126 msgid "Please enter the passphrase."
2123     msgstr "Bitte das Passwort eingeben."
2124 twoaday 83
2125 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:488
2126 twoaday 126 msgid "Revoker successfully addded."
2127 twoaday 160 msgstr "Widerrufer erfolgreich hinzugefügt."
2128 twoaday 83
2129 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:520
2130 twoaday 126 msgid "Add new User ID"
2131     msgstr "Neue Benutzerkennung hinzufügen"
2132 twoaday 83
2133 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:522
2134 twoaday 126 msgid "&Email"
2135     msgstr "&E-Mail"
2136 twoaday 83
2137 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:523
2138 twoaday 126 msgid "&Comment"
2139     msgstr "&Kommentar"
2140 twoaday 83
2141 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:538
2142 twoaday 126 msgid "Please enter a name (min. 5 chars.)"
2143 twoaday 180 msgstr "Bitte Namen eingeben (min. 5 Zeichen)"
2144 twoaday 83
2145 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:538 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:542
2146     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:547 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:551
2147     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:569
2148 twoaday 126 msgid "UserID"
2149     msgstr "Benutzerkennung"
2150 twoaday 83
2151 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:542
2152 twoaday 126 msgid ""
2153     "Please enter the email address in the email field and not in the name field"
2154     msgstr ""
2155     "Bitte E-Mail-Adresse in das E-Mail-Feld und nicht in das Namensfeld eingeben"
2156 twoaday 83
2157 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:547
2158 twoaday 126 msgid "Please enter an email address."
2159     msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse eingeben."
2160 twoaday 83
2161 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:551
2162 twoaday 126 msgid "Invalid email address."
2163     msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse"
2164 twoaday 83
2165 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:571
2166 twoaday 126 msgid "user ID successfully added."
2167 twoaday 180 msgstr "Benutzerkennung erfolgreich hinzugefügt."
2168 twoaday 83
2169 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:651 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:846
2170 twoaday 126 msgid "Add new Subkey"
2171     msgstr "Neuen Unterschlüssel hinzufügen"
2172 twoaday 83
2173 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:652
2174 twoaday 126 msgid "Key type"
2175 twoaday 180 msgstr "Schlüssel-Typ"
2176 twoaday 83
2177 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:653
2178 twoaday 126 msgid "Size in bits"
2179     msgstr "Größe in Bits"
2180 twoaday 83
2181 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:654
2182 twoaday 83 msgid "Key expiration"
2183     msgstr "Key Ablaufdatum"
2184    
2185 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:699
2186 twoaday 126 msgid "Please select one entry."
2187 twoaday 180 msgstr "Bitte wählen Sie einen Eintrag aus."
2188 twoaday 83
2189 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:699 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:705
2190     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:738 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:828
2191 twoaday 126 msgid "Add Subkey"
2192     msgstr "Unterschlüssel hinzufügen"
2193 twoaday 83
2194 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:704
2195 twoaday 126 msgid "DSS uses a fixed keysize of 1024. Size changed."
2196     msgstr "DSS benötigt feste Schlüssellänge von 1024. Größe geändert."
2197 twoaday 83
2198 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:740
2199 twoaday 126 msgid "Subkey successfully added."
2200     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich hinzugefügt."
2201 twoaday 83
2202 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:768 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:828
2203     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:903 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:917
2204     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:982 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1342
2205     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1417 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1479
2206 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1521
2207 twoaday 126 msgid "There is no secret key available!"
2208     msgstr "Kein geheimer Schlüssel vorhanden!"
2209 twoaday 83
2210 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:768 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:785
2211 twoaday 126 msgid "Add user ID"
2212     msgstr "Benutzerkennung hinzufügen"
2213 twoaday 83
2214 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:886
2215 twoaday 126 msgid "Preferred keyserver successfully set."
2216     msgstr "Bevorzugter Keyserver wurde erfolgreich gesetzt."
2217 twoaday 83
2218 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:936 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:55
2219 twoaday 187 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:349
2220 twoaday 165 msgid "Change Ownertrust"
2221     msgstr "Besitzervertrauen ändern"
2222    
2223 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:939 Src/wptKeyManager.cpp:207
2224 twoaday 170 msgid "Key status changed."
2225 twoaday 180 msgstr "Schlüsselstatus geändert."
2226 twoaday 170
2227 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:988
2228 twoaday 83 msgid ""
2229 twoaday 126 "Cannot change passphrase because the key\n"
2230     "is protected with the IDEA encryption algorithm."
2231 twoaday 83 msgstr ""
2232 twoaday 126 "Kann das Passwort das Schlüssels nicht ändern, da der \n"
2233     "Schlüssel mit dem IDEA Verschlüsselungs-Algorithmus gesichert ist."
2234 twoaday 83
2235 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:995
2236 twoaday 126 msgid "Current (old) Passphrase"
2237     msgstr "Aktuelles (altes) Passwort"
2238 twoaday 83
2239 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:999
2240 twoaday 126 msgid "New Passphrase"
2241     msgstr "Neues Passwort"
2242    
2243 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1006 Src/wptPassphraseDlg.cpp:191
2244 twoaday 83 msgid ""
2245 twoaday 126 "The passphrase contains 8-bit characters.\n"
2246     "It is not suggested to use charset specific characters."
2247 twoaday 83 msgstr ""
2248 twoaday 126 "Das Passwort enthält 8-bit Zeichen.\n"
2249     "Es ist nicht zu empfehlen zeichensatzspezifische Zeichen zu benutzen."
2250 twoaday 83
2251 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1021
2252 twoaday 126 msgid "Change Passwd"
2253     msgstr "Passwort ändern"
2254 twoaday 83
2255 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1023
2256 twoaday 126 msgid "Passphrase successfully changed."
2257     msgstr "Passwort erfolgreich geändert."
2258 twoaday 83
2259 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1040 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:865
2260 twoaday 126 msgid "Description"
2261     msgstr "Beschreibung"
2262 twoaday 83
2263 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1043
2264 twoaday 126 msgid "Expires"
2265     msgstr "Verfällt"
2266 twoaday 83
2267 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1057 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1155
2268 twoaday 126 msgid "Could not find key."
2269 twoaday 180 msgstr "Konnte Schlüssel nicht finden."
2270 twoaday 83
2271 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1064
2272 twoaday 126 msgid "No subkey(s) found."
2273     msgstr "Kein(e) Unterschlüssel gefunden."
2274 twoaday 83
2275 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1146 Src/wptKeylist.cpp:548 Src/wptKeylist.cpp:557
2276 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:862
2277 twoaday 126 msgid "Validity"
2278     msgstr "Gültigkeit"
2279 twoaday 83
2280 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1148
2281 twoaday 126 msgid "Email"
2282 twoaday 180 msgstr "E-Mail"
2283 twoaday 83
2284 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1161
2285 twoaday 126 msgid "No user ID(s) found."
2286     msgstr "Keine Benutzerkennung(en) gefunden."
2287 twoaday 83
2288 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1255
2289 twoaday 126 msgid ""
2290     "ADDUID \t\tadd a user ID\r\n"
2291     "ADDPHOTO \t\tadd a photo ID\r\n"
2292     "DELUID \t\tdelete a user ID\r\n"
2293     "ADDKEY \t\tadd a secondard key\r\n"
2294     "DELKEY \t\tdelete a secondary key\r\n"
2295     "ADDREVOKER\t\tadd a revocation key\r\n"
2296     "EXPIRE \t\tchange the expire date\r\n"
2297 twoaday 170 "SHOWPREF \t\tlist preferences (verbose)\r\n"
2298     "SETPREF \t\tset preference list\r\n"
2299 twoaday 126 "UPDPREF \t\tupdated preferences\r\n"
2300     "PASSWD \t\tchange the passphrase\r\n"
2301     "PRIMARY \t\tflag user ID as primary\r\n"
2302     "TRUST\t \t\tchange the ownertrust\r\n"
2303     "REVUID \t\trevoke a user ID\r\n"
2304     "REVKEY \t\trevoke a secondary key\r\n"
2305     "DISABLE \t\tdisable a key\r\n"
2306     "ENABLE \t\tenable a key\r\n"
2307 twoaday 170 "SIGN\t \t\tsign a user-id (exportable)\r\n"
2308     "LSIGN\t \t\tsign a user-id (non-exportable)\r\n"
2309 twoaday 195 "CLEAN \t\tremove unusable signatures from key\r\n"
2310 twoaday 126 msgstr ""
2311     "ADDUID\t\t\tBenutzerkennung hinzufügen\r\n"
2312     "ADDPHOTO \t\tFoto ID hinzufügen\r\n"
2313     "DELUID \t\tBenutzerkennung löschen\r\n"
2314     "ADDKEY \t\tSekundären Schlüssel hinzufügen\r\n"
2315     "DELKEY \t\tSekundären Schlüssel löschen\r\n"
2316     "ADDREVOKER\t\tWiderrufszertifikat hinzufügen\r\n"
2317     "EXPIRE\t\t\tAblaufdatum ändern\r\n"
2318     "UPDPREF \t\tEigenschaften geändert\r\n"
2319     "PASSWD \t\tPasswort ändern\r\n"
2320     "PRIMARY \t\tBenutzerkennung als primär kennzeichnen\r\n"
2321     "TRUST\t \t\tVertrauensstellung ändern\r\n"
2322     "REVUID \t\tBenutzerkennung widerrufen\r\n"
2323     "REVKEY \t\tSekundären Schlüsssel widerrufen\r\n"
2324     "DISABLE \t\tSchlüssel deaktivieren\r\n"
2325     "ENABLE \t\tSchlüssel aktivieren\r\n"
2326 twoaday 170 "SIGN\t \t\tBenutzerkennung signieren (exportierbar)\r\n"
2327     "LSIGN\t \t\tBenutzerkennung signieren (nicht-exportierbar)\r\n"
2328 twoaday 195 "CLEAN \t\tEntferne unbrauchbare Signaturen vom Schlüssel\r\n"
2329 twoaday 83
2330 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1276
2331 twoaday 126 msgid "Key Edit Help"
2332     msgstr "Hilfe zum Schlüssel bearbeiten"
2333 twoaday 83
2334 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1292
2335 twoaday 126 msgid "Primary key can not be deleted!"
2336     msgstr "Primärer Schlüssel kann nicht gelöscht werden!"
2337 twoaday 83
2338 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1300
2339 twoaday 126 msgid "Primary subkey can not be deleted!"
2340     msgstr "Primärer Unterschlüssel kann nicht gelöscht werden!"
2341    
2342 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1306
2343 twoaday 126 #, c-format
2344 twoaday 83 msgid ""
2345 twoaday 126 "\"Subkey %s.\"\n"
2346     "\n"
2347     "Anything encrypted to the selected subkey will no longer\n"
2348     "be able to be decrypted.\n"
2349     "\n"
2350     "Do you really want to delete this subkey?"
2351 twoaday 83 msgstr ""
2352 twoaday 126 "\"Unterschlüssel %s.\"\n"
2353     "\n"
2354     "Alles, was mit diesem Schlüssel verschlüsselt wurde, kann\n"
2355     "nicht mehr entschlüsselt werden.\n"
2356     "\n"
2357     "Möchten Sie diesen Unterschlüssel wirklich löschen?"
2358 twoaday 83
2359 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1318
2360 twoaday 126 msgid "Delete Subkey"
2361     msgstr "Unterschlüssel löschen"
2362 twoaday 83
2363 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1322
2364 twoaday 126 msgid "Subkey successfully deleted."
2365     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich gelöscht."
2366 twoaday 83
2367 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1354
2368 twoaday 126 msgid ""
2369     "Key already expired.\n"
2370     "\n"
2371     "Do you want to change the expiration date?"
2372     msgstr ""
2373 twoaday 141 "Schlüssel schon abgelaufen.\n"
2374     "\n"
2375     "Wollen Sie das Ablaufdatum ändern?"
2376 twoaday 83
2377 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1363 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1366
2378 twoaday 126 msgid "Key Expiration Date"
2379     msgstr "Ablaufdatum"
2380 twoaday 83
2381 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1389
2382 twoaday 126 msgid "Expire Subkey"
2383     msgstr "Untschlüssel Ablauf"
2384 twoaday 83
2385 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1395
2386 twoaday 126 msgid "Subkey expire date successfully set."
2387     msgstr "Unterschlüsselablaufdatum erfolgreich hinzugefügt."
2388 twoaday 83
2389 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1426
2390 twoaday 83 msgid ""
2391 twoaday 126 "No subkeys were found, if you want to revoke the\n"
2392     "whole key, please use the Key Manager command directly.\n"
2393     "\n"
2394     "This command is only available to revoke single subkeys"
2395 twoaday 83 msgstr ""
2396 twoaday 126 "Keine Unterschlüssel gefunden. Wenn Sie den kompletten Schlüssel widerrufen\n"
2397     "möchten, dann benutzen Sie bitte direkt die Schlüsselverwaltung.\n"
2398 werner 116 "\n"
2399 twoaday 126 "Diese Funktion ist nur für das Widerrufen einzelner Unterschlüssel gedacht."
2400 twoaday 83
2401 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1435
2402 twoaday 126 msgid "Key already revoked."
2403 twoaday 160 msgstr "Der Schlüssel ist bereits widerrufen."
2404 twoaday 83
2405 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1454
2406 twoaday 126 msgid "Revoke Subkey"
2407     msgstr "Unterschlüssel widerrufen"
2408 twoaday 83
2409 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1458
2410 twoaday 126 msgid "Subkey successfully revoked."
2411     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich widerrufen."
2412 twoaday 83
2413 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1480
2414 twoaday 126 msgid "Revoke user ID"
2415     msgstr "Benutzerkennung widerrufen"
2416 twoaday 83
2417 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1485
2418 twoaday 126 msgid "Key has only one user ID."
2419     msgstr "Schlüssel hat nur eine Benutzerkennung."
2420 twoaday 83
2421 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1496
2422 twoaday 126 msgid "This user ID has been already revoked."
2423     msgstr "Diese Benutzerkennung wurde bereits widerrufen."
2424 twoaday 83
2425 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1502
2426 twoaday 126 #, c-format
2427     msgid ""
2428     "user ID \"%s\".\n"
2429     "\n"
2430     "Do you really want to revoke this user ID?"
2431     msgstr ""
2432     "Benutzerkennung %s.\r\n"
2433 twoaday 160 "Diese Benutzerkennung wirklich widerrufen?"
2434 twoaday 83
2435 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1526
2436 twoaday 160 msgid "Revoke User ID"
2437     msgstr "Benutzerkennung widerrufen"
2438 twoaday 83
2439 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1530
2440 twoaday 126 msgid "User ID successfully revoked"
2441     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich widerrufen"
2442 twoaday 83
2443 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1572
2444 twoaday 176 msgid "Could not set user ID preferences"
2445     msgstr "Konnte die veränderter Benutzerkennung nicht speichern"
2446    
2447 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1612
2448 twoaday 126 msgid "Primary"
2449     msgstr "Primär"
2450 twoaday 83
2451 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1615
2452 twoaday 126 msgid "User ID successfully flagged"
2453     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gekennzeichnet"
2454 twoaday 83
2455 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1701
2456 twoaday 126 msgid "No preferences available."
2457     msgstr "Keine Präferenzen verfübar."
2458 twoaday 83
2459 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1707
2460 twoaday 128 msgid "MDC feature"
2461     msgstr "Unterstützt MDC"
2462    
2463 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1709 Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:116
2464 twoaday 126 msgid "Key Preferences"
2465     msgstr "Schlüsseleinstellungen"
2466 twoaday 83
2467 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1760
2468 twoaday 126 msgid "Primary user ID can not be deleted!"
2469     msgstr "Primäre Benutzerkennung kann nicht gelöscht werden!"
2470    
2471 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1771
2472 twoaday 83 #, c-format
2473     msgid ""
2474 twoaday 126 "user ID \"%s\".\n"
2475     "\n"
2476 twoaday 194 "All signatures on this user ID will be also deleted.\n"
2477     "\n"
2478 twoaday 126 "Do you really want to delete this user ID?"
2479 twoaday 83 msgstr ""
2480 twoaday 194 "Benutzerkennung %s.\n"
2481 twoaday 180 "\n"
2482 twoaday 194 "Alle Signaturen der Benutzerkennung werden ebenfalls gelöscht.\n"
2483     "\n"
2484 twoaday 126 "Diese Benutzerkennung wirklich löschen?"
2485 twoaday 83
2486 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1791
2487 twoaday 126 msgid "Delete user ID"
2488     msgstr "Benutzerkennung löschen"
2489 twoaday 83
2490 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1795
2491 twoaday 126 msgid "User ID successfully deleted"
2492     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gelöscht"
2493 twoaday 83
2494 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1902
2495     msgid "Finished to compact key."
2496     msgstr "Schlüssel erfolgreich bearbeitet."
2497    
2498     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1937
2499 twoaday 170 msgid "Do you really want to make this sig exportable?"
2500     msgstr "Wollen Sie diese Signatur wirklich exportierbar machen?"
2501    
2502 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1961 Src/wptKeysignDlg.cpp:395
2503 twoaday 170 msgid "Key successfully signed."
2504     msgstr "Schlüssel erfolgreich signiert."
2505    
2506 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2019
2507 twoaday 126 msgid "Could not set subkey window procedure."
2508     msgstr "Konnte \"subkey window procedure\" nicht setzen."
2509 twoaday 83
2510 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2032
2511 twoaday 126 msgid "Could not set user ID window procedure."
2512     msgstr "Konnte \"userID window procedure\" nicht setzen."
2513 twoaday 83
2514 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1739
2515 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2041
2516 twoaday 126 msgid "Command>"
2517     msgstr "Kommando>"
2518 twoaday 83
2519 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2073
2520 twoaday 126 msgid "Please select a command."
2521     msgstr "Bitte einen Befehl auswählen."
2522 twoaday 83
2523 twoaday 195 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2077
2524 twoaday 126 msgid "This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys.\n"
2525     msgstr "Dieser Befehl kann mit PGP2 (v3) Schlüsseln nicht verwendet werden.\n"
2526 twoaday 83
2527 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:57 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:60
2528 twoaday 126 msgid "Don't know"
2529     msgstr "Ich weiss nicht"
2530 twoaday 83
2531 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:58 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:61
2532 twoaday 126 msgid "I do NOT trust"
2533     msgstr "Kein Vertrauen"
2534    
2535 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:59 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:62
2536 twoaday 126 msgid "I trust marginally"
2537 twoaday 167 msgstr "Teilweises Vertrauen"
2538 twoaday 126
2539 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:60 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:63
2540 twoaday 126 msgid "I trust fully"
2541     msgstr "Volles Vertrauen"
2542    
2543 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:61 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:69
2544 twoaday 126 msgid "I trust ultimately"
2545     msgstr "Absolutes Vertrauen"
2546    
2547     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:62
2548     #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:63
2549 twoaday 83 msgid ""
2550 twoaday 126 "Please decide how far you trust this user to correctly verify other users' "
2551     "keys (by looking at passports, checking fingerprint from different "
2552     "source...)?"
2553 twoaday 83 msgstr ""
2554 twoaday 126 "Bitte entscheiden Sie wie sehr sie dem Nutzer zutrauen andere "
2555     "Nutzerschlüssel zu überprüfen (mittels Personalausweis, Fingerprint, ...)?"
2556 twoaday 83
2557 twoaday 126 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88
2558     msgid "Please choose one entry."
2559     msgstr "Bitte wählen Sie einen Eintrag."
2560 twoaday 83
2561 twoaday 126 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:95
2562 twoaday 194 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:104 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:920
2563     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1771 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:289
2564 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:97 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:121
2565     #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:133
2566     msgid "Ownertrust"
2567     msgstr "Besitzervertrauen"
2568 twoaday 83
2569 twoaday 126 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:94
2570     msgid "Do you really want to set this key to ultimate trust?"
2571     msgstr "Diesen Schlüssel wirklich auf absolutes Vertrauen setzen?"
2572 twoaday 83
2573 twoaday 126 #: Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:115
2574     msgid "There are no preferences in the list."
2575     msgstr "Es gibt keine Einstellungen in der Liste"
2576 twoaday 83
2577 twoaday 187 #: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:45
2578 twoaday 126 msgid "Key Generation - Progress Dialog"
2579     msgstr "Schlüsselerzeugung - Fortschrittsdialog"
2580 twoaday 83
2581 twoaday 187 #: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:85 Src/wptKeygenDlg.cpp:301 Src/wptKeygenDlg.cpp:310
2582 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:372 Src/wptKeygenDlg.cpp:411 Src/wptKeygenDlg.cpp:416
2583     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:421 Src/wptKeygenDlg.cpp:426 Src/wptKeygenDlg.cpp:432
2584     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:439 Src/wptKeygenDlg.cpp:451 Src/wptKeygenDlg.cpp:458
2585 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:493 Src/wptKeygenDlg.cpp:586
2586 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1636 Src/wptPassphraseDlg.cpp:109
2587 twoaday 126 msgid "Key Generation"
2588     msgstr "Schlüsselerzeugung"
2589 twoaday 83
2590 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:289
2591 twoaday 126 msgid ""
2592     "It is STRONGLY recommend that you backup your keyrings because they both "
2593     "contain VERY important data.\n"
2594     "Remember that your hard disk can crash or the files can be deleted by "
2595     "accident; so it is a good\n"
2596     "idea to store them on a different mass stoarge like a floppy or CDR!\n"
2597     "\n"
2598     "Backup your keyrings now?"
2599     msgstr ""
2600     "Es ist sehr empfehlenswert, ein Backup der Schlüsselbunde zu erstellen, weil "
2601     "beide Ringe sehr wichtige Daten enthalten.\n"
2602     "Bitte beachten Sie, dass es möglich wäre, dass die Festplatte beschädigt "
2603     "wird oder die Dateien aus Versehen gelöscht werden. Deshalb ist es ratsam, "
2604     "die Dateien auf einer Diskette oder einem USB-Stick zu sichern!\n"
2605     "\n"
2606     "Backup der Schlüsselbunde erstellen?"
2607 twoaday 83
2608 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:294
2609 twoaday 126 msgid "WARNING - Important hint"
2610     msgstr "WARNUNG - Wichtiger Hinweis"
2611 twoaday 83
2612 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:296
2613 twoaday 126 msgid "Destination for Public Keyring"
2614 twoaday 180 msgstr "Speicherort für öff. Schlüsselbund"
2615 twoaday 83
2616 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:302 Src/wptKeygenDlg.cpp:311
2617 twoaday 126 #, c-format
2618     msgid "Could not copy %s -> %s"
2619     msgstr "Konnte %s nicht -> %s kopieren"
2620 twoaday 83
2621 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:305
2622 twoaday 126 msgid "Destination for Secret Keyring"
2623 twoaday 180 msgstr "Speicherort für geheimen Schlüsselbund"
2624 twoaday 83
2625 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:327
2626 twoaday 126 msgid "DSA and ELG (default)"
2627     msgstr "DSA und ELG (Standard)"
2628 twoaday 83
2629 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:328
2630 twoaday 126 msgid "DSA and RSA"
2631     msgstr "DSA und RSA"
2632 twoaday 83
2633 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:329
2634 twoaday 126 msgid "DSA sign only"
2635     msgstr "DSA nur signieren"
2636 twoaday 83
2637 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:330
2638 twoaday 126 msgid "RSA sign only"
2639     msgstr "RSA nur signieren"
2640 twoaday 83
2641 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:331
2642 twoaday 126 msgid "RSA sign and encrypt"
2643     msgstr "RSA signieren + verschlüsseln"
2644 twoaday 83
2645 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:332
2646 twoaday 126 msgid "RSA and RSA (PGP)"
2647     msgstr "RSA und RSA (PGP)"
2648 twoaday 83
2649 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:374
2650 twoaday 83 msgid ""
2651 twoaday 126 "NOTE: Key generation can be a lengthy process! Please wait until you get the "
2652     "message that key generation was finished."
2653 twoaday 83 msgstr ""
2654 twoaday 126 "Die Schlüsselerstellung kann eine Weile dauern! Bitte warten Sie, bis eine "
2655     "Meldung über die Beendigung der Schlüsselerzeugung erscheint."
2656 twoaday 83
2657 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:376
2658 twoaday 126 msgid "Subkey size in &bits"
2659 twoaday 180 msgstr "&Schlüsselgröße in Bits"
2660 twoaday 83
2661 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:377
2662 twoaday 126 msgid "&Real name"
2663     msgstr "&Ihr Name"
2664 twoaday 83
2665 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:381
2666 twoaday 126 msgid "Key &type"
2667     msgstr "Schlüssel &Typ"
2668 twoaday 83
2669 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:410
2670 twoaday 126 msgid "Invalid value. Allowed values 1024-4096 bits."
2671     msgstr "Ungültige Eingabe. Erlaubte Werte sind 1024-4096 Bit."
2672 twoaday 83
2673 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:415
2674 twoaday 126 msgid "Do you really need such a large key?"
2675     msgstr "Benötigen Sie wirklich solch einen großen Schlüssel?"
2676 twoaday 83
2677 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:421 Src/wptKeygenDlg.cpp:566
2678 twoaday 126 msgid "Please enter the name."
2679 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie einen Namen ein."
2680 twoaday 83
2681 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:425 Src/wptKeygenDlg.cpp:571
2682 twoaday 126 msgid "Please do not enter the email address in the name field."
2683 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie nicht die E-Mail-Adresse im Kommentarfeld ein."
2684 twoaday 83
2685 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:431 Src/wptKeygenDlg.cpp:577
2686 twoaday 126 msgid "Please enter a valid email address."
2687 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie eine E-Mail-Adresse ein."
2688 twoaday 83
2689 werner 132 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:438
2690 twoaday 126 msgid "Please do NOT enter the email address in the comment field."
2691 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie die E-Mail-Adresse NICHT im Kommentarfeld ein."
2692 twoaday 83
2693 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:612
2694 twoaday 126 msgid "Key Generation completed"
2695     msgstr "Schlüsselerzeugung abgeschlossen"
2696 twoaday 83
2697 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:589
2698 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:539
2699 twoaday 126 msgid "&Prefer RSA keys"
2700     msgstr "RSA Schlüssel &bervorzugen"
2701 twoaday 83
2702 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:540
2703 twoaday 126 msgid "Real name:"
2704 twoaday 180 msgstr "Ihr Name:"
2705 twoaday 83
2706 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:541
2707 twoaday 126 msgid "Email address:"
2708 twoaday 180 msgstr "E-Mail-&Adresse:"
2709 twoaday 83
2710 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:592
2711 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:542
2712 twoaday 126 msgid "Name and E-Mail Assignment"
2713     msgstr "Name und E-Mail Zuweisung"
2714    
2715     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:593
2716 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:543
2717 twoaday 83 msgid ""
2718 twoaday 126 "Every key pair must have a name associated with it. The name and\n"
2719     "email address let your correspondents that your public key they are\n"
2720     "using belongs to us."
2721 twoaday 83 msgstr ""
2722 twoaday 126 "Jedes Schlüsselpaar muss einen eindeutigen Namen haben. Der Name\n"
2723 twoaday 156 "und die E-Mail-Addresse dienen dazu das Korrespondenten wissen das der "
2724 twoaday 126 "Schlüssel zu Ihen gehört."
2725 twoaday 83
2726 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:594
2727 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:544
2728 twoaday 83 msgid ""
2729 twoaday 126 "By accosiating an email address with your key pair, you will enable WinPT to "
2730     "assist your correspondents in selecting the correct public\n"
2731     "key when communicating with you."
2732 twoaday 83 msgstr ""
2733 twoaday 156 "Mit der Zuweisung einer E-Mail-Adresse zu Ihrem Schlüsselpaar wird "
2734 twoaday 126 "sichergetellt das WinPT den Korrespondenten assistieren kann den korrekten "
2735     "Schlüssel auswählen\n"
2736     "wenn dise mit Ihnen kommunizieren wollen."
2737 twoaday 83
2738 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:545 Src/wptKeygenDlg.cpp:567 Src/wptKeygenDlg.cpp:572
2739     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:578 Src/wptKeygenDlg.cpp:583 Src/wptKeygenDlg.cpp:607
2740 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1659
2741 twoaday 126 msgid "Key Generation Wizard"
2742     msgstr "Schlüsselerzeugungs-Assistent"
2743 twoaday 83
2744 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:547
2745 twoaday 126 msgid "E&xpert"
2746     msgstr "E&xperte"
2747 twoaday 83
2748 twoaday 152 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:582
2749 twoaday 83 msgid "Please do not add '<' or '>' to the email address."
2750 twoaday 156 msgstr "Bitte nicht '<' oder '>' zu der E-Mail-Adresse hinzufueen."
2751 twoaday 83
2752 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:48
2753     msgid "Number of public keys"
2754     msgstr "Anzahl öff. Schlüssel"
2755 twoaday 83
2756 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:49
2757     msgid "Imported public keys"
2758     msgstr "Importierte öff. Schlüssel"
2759 twoaday 83
2760 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:50
2761     msgid "Number of secret keys"
2762     msgstr "Anzahl priv. Schlüssel"
2763 twoaday 83
2764 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:51
2765     msgid "Imported secret keys"
2766     msgstr "Importierte priv. Schlüssel"
2767 twoaday 83
2768 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:52
2769     msgid "Revocation certificates"
2770 twoaday 180 msgstr "\"Widerruf-Zertifikate\""
2771 twoaday 83
2772 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:53
2773     msgid "No (valid) user ID"
2774     msgstr "Keine (gültige) user ID"
2775 twoaday 83
2776 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:54
2777     msgid "New user ID's"
2778     msgstr "Neue user ID's"
2779 twoaday 83
2780 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:55
2781     msgid "New sub keys"
2782     msgstr "Neue Sekundär-Schlüssel"
2783 twoaday 83
2784 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:56
2785     msgid "New signatures"
2786     msgstr "Neue Signaturen"
2787 twoaday 83
2788 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:68
2789     msgid "Revocation certifcate(s) imported."
2790 twoaday 180 msgstr "Widerruf-Zertifikat wurde importiert."
2791 twoaday 83
2792 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:70
2793     msgid "Secret key(s) imported."
2794     msgstr "Geheime Schlüssel importiert."
2795 twoaday 83
2796 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:76
2797     msgid "No keys updated."
2798     msgstr "Kein(e) Schlüssel aktualisiert."
2799 twoaday 83
2800 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:252
2801 twoaday 126 msgid "Key Pair"
2802     msgstr "Schlüsselpaar"
2803 twoaday 83
2804 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:254
2805 twoaday 126 msgid "Key Pair (Card)"
2806     msgstr "Schlüsselpaar (Karte)"
2807 twoaday 83
2808 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:255
2809 twoaday 126 msgid "Public Key"
2810     msgstr "Öffentlicher Schlüssel"
2811 twoaday 83
2812 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:352
2813 twoaday 126 msgid "None"
2814     msgstr "Keine"
2815 twoaday 83
2816 twoaday 133 #: Src/wptKeylist.cpp:356
2817 twoaday 126 msgid "Marginal"
2818 twoaday 128 msgstr "Marginal"
2819 twoaday 83
2820 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeylist.cpp:492
2821 twoaday 167 #: Src/wptKeylist.cpp:359
2822 twoaday 126 msgid "Full"
2823     msgstr "Voll"
2824 twoaday 83
2825 twoaday 175 #: Src/wptKeylist.cpp:396 Src/wptKeylist.cpp:422 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:166
2826 twoaday 126 msgid "Disabled"
2827     msgstr "Inaktiv"
2828 twoaday 83
2829 twoaday 167 #: Src/wptKeylist.cpp:432
2830     msgid "key pair"
2831     msgstr "Schlüsselpaar"
2832    
2833 twoaday 194 #: Src/wptKeylist.cpp:547 Src/wptKeylist.cpp:556 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:861
2834     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:950
2835 twoaday 126 msgid "Cipher"
2836     msgstr "Cipher"
2837 twoaday 83
2838 twoaday 194 #: Src/wptKeylist.cpp:558 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:863
2839     #: Src/wptVerifyList.cpp:110
2840 twoaday 126 msgid "Trust"
2841     msgstr "Vertrauen"
2842 twoaday 83
2843 twoaday 183 #: Src/wptKeylist.cpp:732 Src/wptPassphraseCB.cpp:123
2844 twoaday 126 msgid "Invalid User ID"
2845     msgstr "Ungültige Benutzerkennung"
2846 twoaday 83
2847 twoaday 175 #: Src/wptKeylist.cpp:1005
2848 twoaday 83 #, c-format
2849     msgid ""
2850 twoaday 126 "It is NOT certain that the key belongs to the person\n"
2851     "named in the user ID. If you *really* know what you are\n"
2852     "doing, you may answer the next question with yes\n"
2853     "\n"
2854     "Use \"%s\" anyway?"
2855 twoaday 83 msgstr ""
2856 twoaday 126 "Es ist nicht sicher, dass der Schlüssel zu der Person, die in der\n"
2857     "Benutzerkennung steht, gehört. Wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun,\n"
2858     "dann beantworten Sie die untenstehende Frage mit JA.\n"
2859     "\n"
2860 twoaday 180 "\"%s\" trotzdem benutzen?"
2861 twoaday 83
2862 twoaday 175 #: Src/wptKeylist.cpp:1013 Src/wptKeylist.cpp:1076
2863 twoaday 126 msgid "Recipients"
2864     msgstr "Empfänger"
2865 twoaday 83
2866 twoaday 175 #: Src/wptKeylist.cpp:1077
2867 twoaday 126 #, c-format
2868 twoaday 83 msgid ""
2869 twoaday 126 "KeyID %s.\n"
2870     "Do you really want to export a revoked key?"
2871 twoaday 83 msgstr ""
2872 twoaday 126 "Schlüssel ID %s.\n"
2873     "Wollen Sie wirklich einen widerrufenen Schlüssel exportieren?"
2874 twoaday 83
2875 twoaday 175 #: Src/wptKeylist.cpp:1179
2876 twoaday 126 msgid "Secret Key List"
2877     msgstr "Liste der geheimen Schlüssel"
2878 twoaday 83
2879 twoaday 195 #: Src/wptKeyManager.cpp:152
2880 twoaday 126 msgid ""
2881     "This key has expired!\n"
2882     "Key check failed."
2883 twoaday 83 msgstr ""
2884 twoaday 126 "Dieser Schlüssel ist abgelaufen!\n"
2885     "Schlüsselüberprüfung fehlgeschlagen."
2886 twoaday 83
2887 twoaday 195 #: Src/wptKeyManager.cpp:157
2888 twoaday 126 msgid ""
2889     "This key has been revoked by its owner!\n"
2890     "Key check failed."
2891     msgstr ""
2892 twoaday 180 "Dieser Schlüssel wurde vom Besitzer widerrufen!\n"
2893     "Schlüsselüberprüfung fehlgeschlagen."
2894 twoaday 83
2895 twoaday 195 #: Src/wptKeyManager.cpp:299
2896 twoaday 126 msgid "Only one secret key can be exported."
2897 twoaday 180 msgstr "Nur ein geheimer Schlüssel kann exportiert werden."
2898 twoaday 83
2899 twoaday 195 #: Src/wptKeyManager.cpp:310
2900 twoaday 126 #, c-format
2901     msgid "Secret key successfully saved in '%s'."
2902     msgstr "Geheimer Schlüssel gespeichert in '%s'."
2903 twoaday 83
2904 twoaday 195 #: Src/wptKeyManager.cpp:344
2905 twoaday 126 #, c-format
2906     msgid "Key(s) successfully saved in '%s'."
2907     msgstr "Schlüssel erfolgreich in '%s' gespeichert."
2908 twoaday 83
2909 twoaday 195 #: Src/wptKeyManager.cpp:416
2910 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP keys found."
2911     msgstr "Keine gültigen OpenPGP-Schlüssel gefunden."
2912 twoaday 83
2913 twoaday 195 #: Src/wptKeyManager.cpp:421
2914 twoaday 126 msgid ""
2915     "The key you want to import is dash escacped.\n"
2916     "Do you want to extract the key?"
2917     msgstr ""
2918 twoaday 180 "Der Schlüssel ist \"dash escaped\".\n"
2919 twoaday 126 "Möchten Sie den Schlüssel extrahieren?"
2920 twoaday 83
2921 twoaday 195 #: Src/wptKeyManager.cpp:427
2922 twoaday 126 msgid "Cannot import dash escaped OpenPGP keys."
2923     msgstr "Kann keine beschädigten OpenPGP-Schlüssel importieren."
2924 twoaday 83
2925 twoaday 195 #: Src/wptKeyManager.cpp:456 Src/wptKeyManager.cpp:584
2926 twoaday 165 msgid ""
2927     "Key without a self signature was dectected!\n"
2928     "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
2929     msgstr ""
2930     "Schlüssel ohne Eigensignatur erkannt!\n"
2931     "(Dieser Schlüssel ist für Verschlüsselung, etc. NICHT verwendbar)\n"
2932    
2933 twoaday 195 #: Src/wptKeyManager.cpp:485 Src/wptKeyManager.cpp:492
2934     #: Src/wptKeyManager.cpp:501
2935 twoaday 126 msgid "Key Import HTTP"
2936     msgstr "Schlüssel Import HTTP"
2937 twoaday 83
2938 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:448
2939 twoaday 195 #: Src/wptKeyManager.cpp:485
2940 twoaday 126 #, c-format
2941     msgid "Invalid HTTP URL: %s"
2942     msgstr "Ungültige HTTP URL: %s"
2943 twoaday 83
2944 twoaday 195 #: Src/wptKeyManager.cpp:502
2945 twoaday 183 #, c-format
2946     msgid "Could not fetch key from URL: %s"
2947     msgstr "Konnte Schlüssel von der URL: %s nicht runterladen"
2948    
2949 twoaday 195 #: Src/wptKeyManager.cpp:531
2950 twoaday 165 msgid "Choose Name of the Key File"
2951 twoaday 180 msgstr "Namen der Schlüsseldatei auswählen"
2952 twoaday 165
2953 twoaday 195 #: Src/wptKeyManager.cpp:544
2954 twoaday 126 msgid "File Import"
2955     msgstr "Dateiimport"
2956 twoaday 83
2957 twoaday 195 #: Src/wptKeyManager.cpp:555
2958 twoaday 126 msgid "Could not read key-data from file."
2959     msgstr "Konnte Schlüsseldaten nicht aus Datei lesen."
2960    
2961 twoaday 195 #: Src/wptKeyManager.cpp:675
2962 twoaday 126 msgid "Do you really want to confirm each key?"
2963     msgstr "Wollen Sie wirklich jeden Schlüssel bestätigen?"
2964    
2965 twoaday 195 #: Src/wptKeyManager.cpp:676
2966 twoaday 126 msgid "Delete Confirmation"
2967     msgstr "Löschen Bestätigen"
2968    
2969 twoaday 195 #: Src/wptKeyManager.cpp:700
2970 twoaday 126 #, c-format
2971 twoaday 83 msgid ""
2972 twoaday 126 "Do you really want to delete this key?\n"
2973     "\n"
2974 twoaday 128 "%s"
2975 twoaday 83 msgstr ""
2976 twoaday 126 "Diesen Schlüssel wirklich löschen?\n"
2977     "\n"
2978 twoaday 128 "%s"
2979 twoaday 83
2980 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:605
2981 twoaday 195 #: Src/wptKeyManager.cpp:709
2982 twoaday 126 #, c-format
2983     msgid ""
2984     "Do you really want to delete this KEY PAIR?\n"
2985     "\n"
2986     "Please remember that you are not able to decrypt\n"
2987     "messages you stored with this key any longer.\n"
2988     "\n"
2989 twoaday 128 "%s"
2990 twoaday 126 msgstr ""
2991     "Wollen sie wirklich dieses Schlüsselpaar löschen?\n"
2992     "\n"
2993     "Dateien die mit diesem Schlüssel verschlüsselt wurden\n"
2994     "können dann nicht mehr entschlüsselt werden.\n"
2995     "\n"
2996 twoaday 128 "%s"
2997 twoaday 83
2998 twoaday 195 #: Src/wptKeyManager.cpp:716
2999 twoaday 83 msgid ""
3000 twoaday 126 "The actual secret key is stored on a smartcard.\n"
3001     "Only the public key and the secret key \n"
3002     "placeholder will be deleted.\n"
3003 twoaday 83 msgstr ""
3004 twoaday 126 "Der gewählte geheime Schlüsselist auf einer SmartCard gespeichert\n"
3005     "Nur der öffentliche Schlüssel und der Zeiger auf den geheimen\n"
3006     "Schlüssel werden gelöscht.\n"
3007 twoaday 83
3008 twoaday 195 #: Src/wptKeyManager.cpp:780
3009 twoaday 126 #, c-format
3010 twoaday 195 msgid "Do you really want to send '0x%s' to keyserver %s?"
3011     msgstr "Wollen Sie '0x%s' wirklich zum Schlüsselserver %s senden?"
3012 twoaday 126
3013 twoaday 195 #: Src/wptKeyManager.cpp:802
3014 twoaday 83 msgid "Please only select one key."
3015     msgstr "Bitte nur einen Schlüssel auswählen."
3016    
3017 twoaday 195 #: Src/wptKeyManager.cpp:882
3018 twoaday 175 msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?"
3019     msgstr "Wirklich alle Schlüssel im Schlüsselbund neu laden?"
3020    
3021 twoaday 195 #: Src/wptKeyManager.cpp:887
3022 twoaday 126 msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure."
3023 twoaday 83 msgstr ""
3024 twoaday 126 "Verbindung zum Keyserver fehlgeschlagen; Die Prozedur wird abgebrochen."
3025 twoaday 83
3026 twoaday 195 #: Src/wptKeyManager.cpp:962
3027 twoaday 129 msgid "Search"
3028     msgstr "Suchen"
3029    
3030 twoaday 195 #: Src/wptKeyManager.cpp:962
3031 twoaday 129 msgid "Search for:"
3032     msgstr "Suche nach:"
3033    
3034     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:896
3035 twoaday 195 #: Src/wptKeyManager.cpp:973
3036 twoaday 126 #, c-format
3037 twoaday 129 msgid "String pattern \"%s\" not found."
3038     msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden."
3039    
3040 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:435 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:970
3041 twoaday 129 msgid "Paste Key from Clipboard"
3042     msgstr "Schlüssel aus Ablage einfügen"
3043    
3044 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:456
3045 twoaday 129 #, c-format
3046 twoaday 126 msgid "Default Key: %s"
3047     msgstr "Standardschlüssel: %s"
3048 twoaday 83
3049 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:458
3050 twoaday 126 #, c-format
3051     msgid "Default Key: 0x%s"
3052     msgstr "Standardschlüssel: 0x%s"
3053 twoaday 83
3054 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:479
3055 twoaday 126 #, c-format
3056     msgid "%d secret keys"
3057     msgstr "%d geheime Schlüssel"
3058 twoaday 83
3059 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:849
3060 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:480
3061 twoaday 126 #, c-format
3062     msgid "%d keys"
3063     msgstr "%d Schlüssel"
3064 twoaday 83
3065 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:915
3066 twoaday 126 msgid "Key"
3067     msgstr "Schlüssel"
3068 twoaday 83
3069 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:916 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1199
3070 twoaday 126 msgid "Groups"
3071     msgstr "Gruppen"
3072 twoaday 83
3073 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
3074 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:919
3075 twoaday 126 msgid "Send Mail..."
3076 twoaday 156 msgstr "E-Mail versenden..."
3077 twoaday 83
3078 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:685
3079 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:921
3080 twoaday 126 msgid "&Copy\tCtrl+C"
3081     msgstr "&Kopieren\tCtrl+C"
3082 twoaday 83
3083 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:686
3084 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:922
3085 twoaday 126 msgid "&Paste\tCtrl+V"
3086     msgstr "&Einfügen\tCtrl+V"
3087 twoaday 83
3088 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:687
3089 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:923
3090 twoaday 126 msgid "Search...\tCtrl+F"
3091     msgstr "Suchen...\tCtrl+F"
3092 twoaday 83
3093 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:688
3094 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:924
3095 twoaday 126 msgid "Select All\tCtrl+A"
3096     msgstr "Alles markieren\tCtrl+A"
3097 twoaday 83
3098 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:925
3099 twoaday 126 msgid "&Quit"
3100     msgstr "&Beenden"
3101 twoaday 83
3102 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:927
3103 twoaday 126 msgid "&Expert"
3104     msgstr "&Experte"
3105 twoaday 83
3106 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:928
3107 twoaday 126 msgid "&Normal"
3108     msgstr "&Normal"
3109 twoaday 83
3110 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:931 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:932
3111     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:976
3112 twoaday 126 msgid "&Delete"
3113     msgstr "&Löschen"
3114 twoaday 83
3115 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:933 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:977
3116 twoaday 129 msgid "&Revoke Cert"
3117     msgstr "Widerruf Zertifikat"
3118 twoaday 83
3119 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:934 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:973
3120 twoaday 126 msgid "&List Signatures"
3121     msgstr "Signaturen anzeigen"
3122 twoaday 83
3123 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:935 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1562
3124 twoaday 126 #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:130
3125     msgid "List Trust Path"
3126     msgstr "Zeige Vertrauenspfad"
3127 twoaday 83
3128 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:936
3129 twoaday 126 msgid "&Export..."
3130     msgstr "&Exportieren..."
3131 twoaday 83
3132 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:937
3133 twoaday 126 msgid "&Import..."
3134     msgstr "&Importieren..."
3135 twoaday 83
3136 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:938 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:974
3137 twoaday 178 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:397
3138 twoaday 126 msgid "&Properties"
3139     msgstr "&Eigenschaften"
3140 twoaday 83
3141 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:942
3142 twoaday 126 msgid "E&xport Secret Key"
3143     msgstr "E&xportiere geheimen Schlüssel"
3144 twoaday 83
3145 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:943
3146 twoaday 83 msgid "Re&load Key Cache"
3147     msgstr "Erneuere Sch&lüsselcache"
3148    
3149 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:944
3150 twoaday 126 msgid "R&everify Signatures"
3151     msgstr "Signaturen erneut prüfen"
3152 twoaday 83
3153 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:945
3154 twoaday 83 msgid "Refresh &Keys (Keyserver)"
3155     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3156    
3157 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:946 Src/wptTextInputDlg.cpp:49
3158 twoaday 126 msgid "Info"
3159     msgstr "Über"
3160 twoaday 83
3161 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:965
3162 twoaday 126 msgid "Copy User ID to Clipboard"
3163     msgstr "Kopiere Benutzerkennung in Ablage"
3164 twoaday 83
3165 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:886
3166 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:966
3167 twoaday 126 msgid "Copy Key ID to Clipboard"
3168     msgstr "Kopiere Schlüssel ID in Ablage"
3169 twoaday 83
3170 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:887
3171 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:967
3172 twoaday 126 msgid "Copy Fingerprint to Clipboard"
3173     msgstr "Kopiere Fingerprint in Ablage"
3174 twoaday 83
3175 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:888
3176 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:968
3177 twoaday 126 msgid "Copy Key Info to Clipboard"
3178     msgstr "Kopiere Schlüssel Info in Ablage"
3179 twoaday 83
3180 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:969
3181 twoaday 126 msgid "Copy Key to Clipboard"
3182     msgstr "Kopiere Schlüssel in Ablage"
3183 twoaday 83
3184 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:971
3185 twoaday 126 msgid "Refresh from Keyserver"
3186     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3187 twoaday 83
3188 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:884
3189 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:972
3190 twoaday 126 msgid "Set Implicit &Trust"
3191     msgstr "Setze impliziertes Vertrauen"
3192 twoaday 83
3193 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:979
3194 twoaday 126 msgid "&Enable"
3195     msgstr "&Aktivieren"
3196 twoaday 83
3197 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:892
3198 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:980
3199 twoaday 126 msgid "&Disable"
3200     msgstr "&Deaktivieren"
3201 twoaday 83
3202 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:981
3203 twoaday 126 msgid "Re&fresh from Keyserver"
3204     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3205 twoaday 83
3206 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:982
3207 twoaday 126 msgid "Set preferred Keyserver URL"
3208     msgstr "Setze bevorzugte Keyserver URL"
3209 twoaday 83
3210 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:900
3211 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:983
3212 twoaday 126 msgid "Send Key to Mail Recipient"
3213     msgstr "Sende Schlüssel an Mailempfänger"
3214 twoaday 83
3215 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:904
3216 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:984
3217 twoaday 126 msgid "Set as Default Key"
3218     msgstr "Setze als Default Key"
3219 twoaday 83
3220 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:986
3221 twoaday 126 msgid "Key..."
3222     msgstr "Schlüssel..."
3223 twoaday 83
3224 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:987
3225 twoaday 126 msgid "User ID..."
3226     msgstr "Benutzerkennung..."
3227 twoaday 83
3228 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:988
3229 twoaday 126 msgid "Photo ID..."
3230     msgstr "Photo ID..."
3231 twoaday 83
3232 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:989
3233 twoaday 126 msgid "Revoker..."
3234 twoaday 183 msgstr "Widerrufer..."
3235 twoaday 83
3236 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:706
3237 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:992
3238 twoaday 126 msgid "Key Attributes"
3239     msgstr "Schlüsselattribute"
3240 twoaday 83
3241 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707
3242 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:993
3243 twoaday 126 msgid "Add"
3244     msgstr "Hinzufügen"
3245 twoaday 83
3246 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:994
3247 twoaday 83 msgid "Send to Keyserver"
3248     msgstr "Sende an Keyserver"
3249    
3250 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1173
3251 twoaday 175 msgid ""
3252     "No ultimately trusted key found.\n"
3253     "Please set at least one secret key to ultimate trust."
3254     msgstr ""
3255 twoaday 180 "Keinen explizit vertrauenswürdigen Schlüssel gefunden.\n"
3256     "Bitte setzten Sie zumindest einen geheimen Schlüssel auf absolutes Vertrauen."
3257 twoaday 175
3258 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1184
3259 twoaday 128 msgid "Could not set keylist window procedure."
3260     msgstr "Konnte \"keylist window procedure\" nicht setzen."
3261 twoaday 83
3262 twoaday 144 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42
3263 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1301
3264 twoaday 144 msgid "Generate new key pair"
3265     msgstr "Neues Schlüsselpaar erzeugen"
3266    
3267 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1305
3268 twoaday 144 msgid "Search for a specific key"
3269     msgstr "Suche nach einem bestimmten Schlüssel"
3270    
3271 twoaday 128 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:842
3272 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1309
3273 twoaday 128 msgid "Delete key from keyring"
3274     msgstr "Schlüssel aus Keyring löschen"
3275 twoaday 83
3276 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1313
3277 twoaday 128 msgid "Show key properties"
3278     msgstr "Schlüsseleigenschaften anzeigen"
3279    
3280 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1317
3281 twoaday 128 msgid "Sign key"
3282     msgstr "Signiere Schlüssel"
3283    
3284 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1321
3285 twoaday 144 msgid "Copy key to clipboard"
3286     msgstr "Kopiere Schlüssel in Ablage"
3287    
3288 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1325
3289 twoaday 144 msgid "Paste key from clipboard"
3290     msgstr "Schlüssel aus Ablage einfügen"
3291    
3292 twoaday 128 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:854
3293 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1329
3294 twoaday 128 msgid "Import key to keyring"
3295     msgstr "In Schlüsselbund importieren"
3296    
3297     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:858
3298 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1333
3299 twoaday 128 msgid "Export key to a file"
3300     msgstr "Schlüssel in Datei exportieren"
3301    
3302 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:499
3303 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1460
3304 twoaday 126 msgid "New"
3305     msgstr "Neu"
3306 twoaday 83
3307 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1472
3308 twoaday 126 msgid "Could not access public keyring"
3309     msgstr "Konnte nicht auf öffentlichen Schlüsselbund zugreifen"
3310 twoaday 83
3311 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1507 Src/wptKeysignDlg.cpp:259
3312 twoaday 187 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:277 Src/wptKeysignDlg.cpp:356
3313     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:371 Src/wptKeysignDlg.cpp:388
3314     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:393 Src/wptKeysignDlg.cpp:395
3315 twoaday 126 msgid "Key Signing"
3316     msgstr "Schlüsselsignierung"
3317 twoaday 83
3318 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1531
3319 twoaday 126 msgid "Key already revoked!"
3320     msgstr "Schlüssel ist bereits widerrufen!"
3321 twoaday 83
3322 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1543 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:72
3323 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:100 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:138
3324     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:143 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:151
3325     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:167 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:173
3326     msgid "Key Revocation Cert"
3327     msgstr "Schlüsselwiderruf Zertifikat"
3328 twoaday 83
3329 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1553
3330 twoaday 126 msgid "It does not make any sense with a key pair!"
3331     msgstr "Diese Aktion macht keinen Sinn mit einem Schlüsselpaar!"
3332 twoaday 83
3333 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1580
3334 twoaday 126 msgid "Key Signature List"
3335     msgstr "Schlüssel-Signatur-Liste"
3336 twoaday 83
3337 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1602 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:285
3338 twoaday 126 msgid "Key Properties"
3339     msgstr "Schlüsseleigenschaften"
3340 twoaday 83
3341 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1613
3342 twoaday 126 msgid ""
3343     "This is only useful when the keyring has been modified (sign a key...).\n"
3344     "Do you really want to reload the keycache?"
3345     msgstr ""
3346     "Dies ist nur notwendig, wenn die Schlüsselbunde geändert wurden (durch "
3347     "Signierung etc.)\n"
3348     "Möchten Sie den Zwischenspeicher reinitialisieren?"
3349 twoaday 83
3350 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1644
3351 twoaday 126 msgid "Smart Card support is not available."
3352     msgstr "SmartCard-Unterstützung ist nicht verfügbar."
3353 twoaday 83
3354 twoaday 195 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1667 Src/wptKeyserverDlg.cpp:585
3355 twoaday 126 msgid "Keyserver Access"
3356     msgstr "Schlüsselserver-Zugriff"
3357 twoaday 83
3358 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1684
3359 twoaday 126 msgid "GnuPG Options"
3360     msgstr "GnuPG Optionen"
3361 twoaday 83
3362 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1726
3363 twoaday 126 msgid "There is no corresponding secret key for this key."
3364     msgstr "Für diesen Schlüssel ist kein geheimer Schlüssel vorhanden."
3365 twoaday 83
3366 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1731
3367 twoaday 126 msgid "You can only export one secret key."
3368     msgstr "Sie können nur einen geheimen Schlüssel exportieren."
3369 twoaday 83
3370 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1736
3371 twoaday 83 msgid ""
3372 twoaday 126 "This operation will export your *SECRET* key!\n"
3373 twoaday 83 "\n"
3374 twoaday 126 "Never send this key to ANYONE, it should be available\n"
3375     "ONLY on your machine and you may use this function\n"
3376     "to copy the key to a safe place.\n"
3377     "\n"
3378     "Do you really want to export the key?"
3379 twoaday 83 msgstr ""
3380 twoaday 126 "Diese Funktion exportiert Ihren *geheimen* Schlüssel!\n"
3381 twoaday 83 "\n"
3382 twoaday 126 "Senden Sie diesen niemals einer anderen Person, er sollte nur\n"
3383     "auf dem eigenen PC verfügbar sein und diese Option kann genutzt\n"
3384     "werden um ihn an einem sicheren Platz zu speichern.\n"
3385     "\n"
3386     "Wirklich den Schlüssel exportieren?"
3387 twoaday 83
3388 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1741
3389 twoaday 126 msgid "WARNING"
3390     msgstr "WARNUNG"
3391 twoaday 83
3392 twoaday 194 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1820
3393 twoaday 126 msgid "No key was selected, select all by default."
3394     msgstr "Kein Schlüssel ausgewählt, es wurden alle ausgewählt."
3395 twoaday 83
3396 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:67
3397     msgid "I trust ultimately (implicit)"
3398     msgstr "(Implizites) Absolutes Vertrauen"
3399    
3400 twoaday 194 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:70 Src/wptVerifyList.cpp:170
3401 twoaday 133 #: Src/wptVerifyList.cpp:245
3402     msgid "Unknown"
3403     msgstr "Unbekannt"
3404    
3405 twoaday 175 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:213
3406 twoaday 126 #, c-format
3407     msgid "Card-Type: %s\r\n"
3408 twoaday 180 msgstr "Karten-Typ: %s\r\n"
3409 twoaday 83
3410 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyPropsDlg.cpp:214
3411 twoaday 187 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:240
3412 twoaday 126 #, c-format
3413     msgid ""
3414     "Type: %s\r\n"
3415     "Key ID: %s\r\n"
3416     "Algorithm: %s\r\n"
3417 twoaday 128 "Size: %s bits\r\n"
3418 twoaday 126 "Created: %s\r\n"
3419     "Expires: %s\r\n"
3420     "Validity: %s\r\n"
3421     "Cipher: %s\r\n"
3422     "%s\r\n"
3423     msgstr ""
3424     "Type: %s\r\n"
3425     "Key ID: %s\r\n"
3426     "Algorithmus: %s\r\n"
3427 twoaday 128 "Größe: %s Bits\r\n"
3428 twoaday 126 "Erstellt: %s\r\n"
3429     "Ablauf: %s\r\n"
3430     "Gültigkeit: %s\r\n"
3431     "Cipher: %s\r\n"
3432     "%s\r\n"
3433 twoaday 83
3434 twoaday 187 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:286
3435 twoaday 126 msgid "&Change"
3436     msgstr "&Ändern"
3437 twoaday 83
3438 twoaday 187 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:287
3439 twoaday 126 msgid "&Revokers"
3440 twoaday 183 msgstr "\"&Widerrufer\""
3441 twoaday 83
3442 twoaday 187 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:288
3443 twoaday 152 msgid "Change &Password"
3444 twoaday 126 msgstr "&Passwort ändern"
3445 twoaday 83
3446 twoaday 187 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:295
3447 twoaday 126 msgid "Photo-ID not validated."
3448     msgstr "Foto-ID nicht geprüft."
3449 twoaday 83
3450 twoaday 126 # msgid "Unknown"
3451     # msgstr "Unbekannt"
3452 twoaday 187 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:333
3453 twoaday 83 msgid ""
3454 twoaday 126 "The status of this key is 'revoked' or 'expired'.\n"
3455     "You cannot change the ownertrust of such keys."
3456 twoaday 83 msgstr ""
3457 twoaday 126 "Der Status dieses Schlüssels ist 'widerrufen' oder 'abgelaufen'.\n"
3458     "Sie können das Vertrauen in solche Schlüssel nicht ändern."
3459 twoaday 83
3460 twoaday 187 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:335 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:342
3461 twoaday 126 msgid "WinPT Warning"
3462     msgstr "WinPT Warnung"
3463    
3464 twoaday 187 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:339
3465 twoaday 83 msgid ""
3466 twoaday 126 "This is a non-valid key.\n"
3467     "Modifying the ownertrust has no effect on such keys.\n"
3468     "\n"
3469     "Do you really want to continue?"
3470 twoaday 83 msgstr ""
3471 twoaday 126 "Dies ist kein gültiger Schlüssel.\n"
3472 twoaday 128 "Das Vertrauen solcher Schlüssel zu ändern hat keinerlei Effekt.\n"
3473     "Trotzdem fortfahren?"
3474 twoaday 83
3475 twoaday 187 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:356
3476 twoaday 126 msgid "Ownertrust successfully changed."
3477     msgstr "Besitzervertrauen erfolgreich geändert."
3478 twoaday 83
3479 twoaday 194 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:369 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:148
3480 twoaday 126 msgid "Key Revokers"
3481     msgstr "Schlüsselwiderrufer"
3482 twoaday 83
3483 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:90
3484     msgid ""
3485     "Please move this certificate to a medium where it can bestored in a safe "
3486     "place (floppy, CDR, etc..).\n"
3487     "If an attacker gets access to this certificate he can use it to render your "
3488     "key unusable!"
3489     msgstr ""
3490     "Bitte speichern Sie dieses Zertifikat auf einem sicheren Medium.\n"
3491     "Zum Beispiel einer Diskette, einem USB-Stick oder ähnlichem.\n"
3492     "Wenn jemand darauf Zugriff bekommt, kann er Ihren Schlüssel unbrauchbar "
3493     "machen!"
3494    
3495     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:102
3496 twoaday 126 msgid "Reason for revocation"
3497 twoaday 129 msgstr "Grund des Widerrufes"
3498 twoaday 83
3499 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:103
3500 twoaday 126 msgid "Optional description text"
3501     msgstr "Optionale Beschreibung"
3502 twoaday 83
3503 werner 132 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:104
3504     msgid "&Passphrase"
3505     msgstr "&Passwort"
3506    
3507 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:105
3508 twoaday 126 msgid "Output file"
3509     msgstr "Ausgabedatei"
3510 twoaday 83
3511 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:107
3512 twoaday 126 msgid "0. No reason specified"
3513     msgstr "0. Kein Grund angeben"
3514 twoaday 83
3515 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:108
3516 twoaday 126 msgid "1. Key has been compromised"
3517     msgstr "1. Der Schlüssel ist nicht mehr sicher"
3518 twoaday 83
3519 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:109
3520 twoaday 126 msgid "2. Key is superseded"
3521     msgstr "2. Der Schlüssel ist veraltet"
3522 twoaday 83
3523 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:110
3524 twoaday 126 msgid "3. Key is no longer used"
3525     msgstr "3. Der Schlüssel wird nicht mehr benutzt"
3526 twoaday 83
3527 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:128
3528 twoaday 126 msgid "Choose File to save the Certificate"
3529 twoaday 180 msgstr "Dateinamen für Zertifikat auswählen"
3530 twoaday 83
3531 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:137
3532 twoaday 126 msgid "Please select a reason."
3533     msgstr "Bitte geben Sie einen Grund an."
3534 twoaday 83
3535 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:172
3536 twoaday 126 msgid "Revocation certificate generated."
3537 twoaday 180 msgstr "Widerrufzertifikat wurde erstellt."
3538 twoaday 83
3539 twoaday 129 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:59 Src/wptSigList.cpp:57
3540 twoaday 126 msgid "Algorithm"
3541     msgstr "Algorithmus"
3542 twoaday 83
3543 twoaday 194 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:100 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:161
3544 twoaday 126 msgid "Designated Key Revokers"
3545 twoaday 180 msgstr "Designierte Schlüsselwiderrufer"
3546 twoaday 83
3547 twoaday 194 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:147
3548 twoaday 126 msgid "Designated Revoker Keys"
3549 twoaday 180 msgstr "Liste der Schlüsselwiderrufer"
3550 twoaday 83
3551 twoaday 194 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:162
3552 twoaday 126 #, c-format
3553     msgid "Do you want to retrieve 0x%s via the default keyserver?"
3554     msgstr "Wollen Sie '0x%s' wirklich vom Standard-Schlüsselserver empfangen?"
3555 twoaday 83
3556 twoaday 195 #: Src/wptKeyserver.cpp:346
3557 twoaday 126 msgid "The network subsystem has failed"
3558     msgstr "Das Netzwerk gab einen Fehler zurück"
3559 twoaday 83
3560 twoaday 195 #: Src/wptKeyserver.cpp:348
3561 twoaday 126 msgid "Authoritative Answer Host not found"
3562     msgstr "Authorisierter Rechner wurde nicht gefunden"
3563 twoaday 83
3564 twoaday 195 #: Src/wptKeyserver.cpp:350
3565 twoaday 83 msgid "The connection has been dropped because of a network failure"
3566     msgstr "Die Verbindung wurde aufgrund einen Netzwerkfehlers beendet"
3567    
3568 twoaday 195 #: Src/wptKeyserver.cpp:352
3569 twoaday 126 #, c-format
3570     msgid "Unknown Winsock error ec=%d"
3571 twoaday 180 msgstr "Unbekannter Winsock-Fehler ec=%d"
3572 twoaday 83
3573 twoaday 195 #: Src/wptKeyserver.cpp:540
3574 twoaday 152 msgid "Could not save keyserver.conf file"
3575     msgstr "Konnte keyserver.conf Datei nicht speichern"
3576    
3577 twoaday 195 #: Src/wptKeyserver.cpp:585
3578 twoaday 83 msgid ""
3579 twoaday 126 "Invalid proxy configuration.You need to set a user and a passwordto use "
3580     "proxy authentication!"
3581 twoaday 83 msgstr ""
3582 twoaday 126 "Ungültige Proxy-Konfiguration. Sie müssen einen Benutzernamen und ein "
3583 twoaday 180 "Passwort setzen, um Proxy-Authentifizierung nutzen zu können!"
3584 twoaday 83
3585 twoaday 195 #: Src/wptKeyserver.cpp:588
3586 twoaday 126 msgid "Proxy Error"
3587 twoaday 183 msgstr "Proxyfehler"
3588 twoaday 83
3589 twoaday 195 #: Src/wptKeyserver.cpp:614
3590 twoaday 83 msgid ""
3591 twoaday 126 "All entries of this file must have a valid prefix.\n"
3592     "Currently HKP/HTTP, LDAP and FINGER are supported.\n"
3593 twoaday 83 msgstr ""
3594 twoaday 126 "Alle Eintraäge in dieser Datei müssen über einen gültigen Präfix verfügen.\n"
3595 twoaday 180 "Aktuell werden HKP/HTTP, LDAP and FINGER unterstützt.\n"
3596 twoaday 83
3597 twoaday 195 #: Src/wptKeyserver.cpp:616
3598 twoaday 126 msgid "Keyserver Error"
3599     msgstr "Schlüsselserver-Fehler"
3600    
3601 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyserver.cpp:548
3602 twoaday 195 #: Src/wptKeyserver.cpp:640
3603 twoaday 83 msgid "The keyserver limit is exceeded"
3604     msgstr "Das Limit der Keyserver wurde erreicht"
3605    
3606 twoaday 195 #: Src/wptKeyserver.cpp:641
3607 twoaday 126 msgid "Keyserver Warning"
3608     msgstr "Keyserver Warnung"
3609 twoaday 83
3610 twoaday 195 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:100
3611 twoaday 126 #, c-format
3612     msgid "Key '%s' successfully sent"
3613     msgstr "Schlüssel '%s' erfolgreich versendet"
3614 twoaday 83
3615 twoaday 195 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:134
3616 twoaday 83 msgid ""
3617 twoaday 126 "WARNING: multiple keys matched request.\n"
3618     "\n"
3619 twoaday 83 msgstr ""
3620 twoaday 126 "WARNUNG: Mehrere Schlüssel wurden gefunden.\n"
3621     "\n"
3622 twoaday 83
3623 twoaday 195 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:139
3624 twoaday 126 msgid "Key(s) successfully received but nothing was changed."
3625     msgstr "Schlüssel erfolgreich empfangen, aber keine Änderungen durchgeführt."
3626 twoaday 83
3627 twoaday 195 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:141
3628 twoaday 126 msgid "Key(s) sucessfully received and imported."
3629     msgstr "Schlüssel erfolgreich empfangen und importiert."
3630 twoaday 83
3631 twoaday 195 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:157
3632 twoaday 126 msgid "Imported Keys"
3633     msgstr "Importierte Schlüssel"
3634    
3635 twoaday 195 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:187
3636 twoaday 83 msgid ""
3637 twoaday 126 "LDAP key import failed.\n"
3638     "Please make sure you have an online connection and gpgkeys_ldap.exe is "
3639     "installed"
3640 twoaday 83 msgstr ""
3641 twoaday 126 "LDAP Schlüsselimport fehlgeschlagen.\n"
3642     "Bitte stellen Sie sicher, dass Sie eine Internetverbindung hergestellt haben "
3643     "und gpgkeys_ldap.exe installiert ist."
3644 twoaday 83
3645 twoaday 195 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:199
3646 twoaday 126 #, c-format
3647     msgid "Finger key import failed: %s\n"
3648     msgstr "Finger Schlüsselimport fehlgeschlagen: %s\n"
3649 twoaday 83
3650 twoaday 195 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:213
3651 twoaday 126 msgid "This is not a valid OpenPGP key."
3652 twoaday 180 msgstr "Dies ist kein gültiger OpenPGP-Schlüssel."
3653 twoaday 83
3654 twoaday 195 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:368
3655 twoaday 126 msgid "Please select one of the servers."
3656     msgstr "Bitte einen der Server auswählen."
3657 twoaday 83
3658 twoaday 195 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:373
3659 twoaday 126 msgid "Only HTTP keyserver can be used."
3660     msgstr "Nur HTTP-Schlüsselserver können benutzt werden."
3661 twoaday 83
3662 twoaday 195 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:390
3663 twoaday 126 msgid "DNS Name"
3664     msgstr "DNS Name"
3665 twoaday 83
3666 twoaday 195 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:391
3667 twoaday 152 msgid "Port"
3668     msgstr "Port"
3669 twoaday 83
3670 twoaday 195 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:476
3671 twoaday 152 msgid "No space for new keyserver entry"
3672 twoaday 180 msgstr "Kein Platz für neuen Keserver-Eintrag"
3673 twoaday 83
3674 twoaday 195 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:497
3675 twoaday 152 msgid "HKP Keyserver"
3676 twoaday 180 msgstr "HKP-Schlüsselserver"
3677 twoaday 152
3678 twoaday 195 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:498
3679 twoaday 152 msgid "LDAP Keyserver"
3680     msgstr "LDAP-Schlüsselserver"
3681    
3682 twoaday 195 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:499
3683 twoaday 152 msgid "Finger Keyserver"
3684 twoaday 180 msgstr "Finger-Keyserver"
3685 twoaday 152
3686 twoaday 195 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:524 Src/wptKeyserverDlg.cpp:738
3687     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:758
3688 twoaday 152 msgid "Edit Keyserver"
3689     msgstr "Editiere Keyserver"
3690    
3691     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707
3692 twoaday 195 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:525 Src/wptKeyserverDlg.cpp:617
3693 twoaday 152 msgid "&Add"
3694     msgstr "&Hinzufügen"
3695    
3696 twoaday 195 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:527
3697 twoaday 152 msgid "Type:"
3698     msgstr "Typ:"
3699    
3700 twoaday 195 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:528
3701 twoaday 152 msgid "Port:"
3702     msgstr "Port:"
3703    
3704 twoaday 195 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:529
3705 twoaday 152 msgid "Host name:"
3706     msgstr "Rechnername:"
3707    
3708 twoaday 195 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:537
3709 twoaday 152 msgid "Please enter a host name"
3710     msgstr "Bitte einen Rechnernamen eingeben."
3711    
3712 twoaday 195 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:542
3713 twoaday 152 msgid "Invalid port, valid numbers are < 65535"
3714 twoaday 180 msgstr "Ungültiger Port, gültige Nummern sind < 65535"
3715 twoaday 152
3716 twoaday 195 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:586 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:60
3717 twoaday 126 msgid "&Receive"
3718     msgstr "&Empfangen"
3719 twoaday 83
3720 twoaday 195 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:588
3721 twoaday 126 msgid "Send key (default is receiving)"
3722     msgstr "Schlüssel senden (sonst empfangen)"
3723 twoaday 83
3724 twoaday 195 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:590
3725 twoaday 126 msgid "Please enter the key ID or email address you search for"
3726 twoaday 156 msgstr "Bitte die key ID oder E-Mail-Adresse angeben die gesucht wird"
3727 twoaday 83
3728 twoaday 195 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:591
3729 twoaday 126 msgid "&Search"
3730     msgstr "&Suchen"
3731 twoaday 83
3732 twoaday 195 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:592
3733 twoaday 191 msgid "C&hange proxy"
3734     msgstr "Proxy Ä&ndern"
3735 twoaday 83
3736 twoaday 195 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:593
3737 twoaday 126 msgid "Set &default"
3738     msgstr "Als &Standard"
3739 twoaday 83
3740 twoaday 195 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:618
3741 twoaday 152 msgid "&Remove"
3742     msgstr "&Entfernen"
3743    
3744 twoaday 195 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:619
3745 twoaday 152 msgid "&Edit"
3746     msgstr "&Edtieren"
3747    
3748 twoaday 195 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:645 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:69
3749 twoaday 187 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:79 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:84
3750     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:91 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:96
3751     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:101 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:157
3752     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:197
3753 twoaday 126 msgid "Proxy Settings"
3754 twoaday 180 msgstr "Proxy-Einstellungen"
3755 twoaday 126
3756 twoaday 195 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:652 Src/wptKeyserverDlg.cpp:683
3757 twoaday 126 msgid "Please select one of the keyservers."
3758     msgstr "Bitte einen Keyserver auswählen."
3759    
3760 twoaday 195 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:660
3761 twoaday 83 msgid "This is not implemented yet!"
3762 twoaday 180 msgstr "Das ist noch nicht implementiert!"
3763 twoaday 83
3764 twoaday 195 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:667 Src/wptKeyserverDlg.cpp:699
3765 twoaday 126 msgid "Please enter the search pattern."
3766     msgstr "Bitte Suchmuster eingeben."
3767 twoaday 83
3768 twoaday 195 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:704
3769 twoaday 126 msgid "Only keyids are allowed."
3770     msgstr "Nur Schlüssel-IDs zulässig"
3771 twoaday 83
3772 twoaday 195 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:710
3773 twoaday 126 msgid "Only enter the name of the user."
3774     msgstr "Nur den Namen des Benutzers eingeben."
3775 twoaday 83
3776 twoaday 195 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:716
3777 twoaday 126 msgid "Only email addresses or keyids are allowed."
3778     msgstr "Es sind nur E-Mail-Adressen oder Schlüssel-IDs zulässig"
3779 twoaday 83
3780 twoaday 187 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:63
3781     #, c-format
3782     msgid "Connect to '%s' to search for \"%s\""
3783     msgstr "Verbinde mit '%s', um nach \"%s\" zu suchen"
3784    
3785 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:66
3786 twoaday 126 msgid "Keyserver Searching"
3787     msgstr "Schlüsselserver-Suche"
3788 twoaday 83
3789 twoaday 187 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:88 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:155
3790 twoaday 148 msgid "Keyserver Search"
3791     msgstr "Schlüsselserver-Suche"
3792 twoaday 83
3793 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:94
3794 twoaday 83 #, c-format
3795 twoaday 126 msgid ""
3796 twoaday 152 "Are you really sure you want to delete this %s from\n"
3797     "\n"
3798 twoaday 126 " \"%s\""
3799     msgstr ""
3800 twoaday 152 "Diese %s wirklich von dieser Benutzerkennung löschen?\n"
3801 twoaday 126 "\n"
3802     " \"%s\""
3803 twoaday 83
3804 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:95
3805     msgid "self signature"
3806     msgstr "Selbstsignatur"
3807    
3808     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:95
3809     msgid "signature"
3810     msgstr "Signatur"
3811    
3812     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:130
3813 twoaday 83 #, c-format
3814 twoaday 126 msgid "%s %s signature"
3815     msgstr "%s %s Signatur"
3816 twoaday 83
3817 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:139 Src/wptKeysigDlg.cpp:210
3818 twoaday 126 msgid "Signature Properties"
3819 twoaday 180 msgstr "Signatureigenschaften"
3820 twoaday 83
3821 twoaday 178 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:140 Src/wptKeysigDlg.cpp:164 Src/wptKeysigDlg.cpp:206
3822 twoaday 126 msgid "Exportable"
3823     msgstr "Exportierbar"
3824 twoaday 83
3825 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:183
3826 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:141 Src/wptKeysigDlg.cpp:207
3827 twoaday 126 msgid "Non-revocably"
3828 twoaday 129 msgstr "Nicht widerrufbar"
3829 twoaday 83
3830 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptSigList.cpp:49
3831 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:144 Src/wptSigList.cpp:53
3832 twoaday 126 msgid "Class"
3833     msgstr "Klasse"
3834 twoaday 83
3835 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:145
3836 twoaday 126 msgid "Expire date"
3837     msgstr "Ablaufdatum"
3838 twoaday 83
3839 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:146
3840 twoaday 126 msgid "Issuer key"
3841     msgstr "Schlüssel des Ausstellers"
3842 twoaday 83
3843 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:147
3844 twoaday 126 msgid "Issuer key ID"
3845     msgstr "Key ID des Ausstellers"
3846 twoaday 83
3847 twoaday 178 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:164
3848 twoaday 126 msgid "Non-exportable"
3849     msgstr "Nicht-exportierbar"
3850 twoaday 83
3851 twoaday 178 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:177 Src/wptSigList.cpp:156
3852     msgid " user ID not found"
3853     msgstr " Benutzerkennung nicht gefunden"
3854    
3855     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:283
3856 twoaday 141 msgid "Really receive all missing keys?"
3857     msgstr "Alle fehlenden Schlüssel empfangen?"
3858    
3859 twoaday 194 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:317 Src/wptSigTreeDlg.cpp:115
3860 twoaday 126 msgid "Signature &Properties"
3861     msgstr "Signatur-&Eigenschaften"
3862 twoaday 83
3863 twoaday 178 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:318
3864 twoaday 126 msgid "Signing &Key Properties"
3865     msgstr "Signing Key-Eigenschaften"
3866 twoaday 83
3867 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:294
3868 twoaday 178 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:357
3869 twoaday 141 msgid "Key not found in keyring, do you want to fetch it from the keyserver?"
3870     msgstr ""
3871     "Schlüssel nicht im Schlüsselbund gefunden, wollen Sie den Schlüssel "
3872     "runterladen?"
3873 twoaday 83
3874 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:301
3875 twoaday 178 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:367
3876 twoaday 126 msgid "Key not found in keyring."
3877     msgstr "Schlüssel im Keyring nicht gefunden."
3878 twoaday 83
3879 twoaday 178 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:394
3880 twoaday 126 #, c-format
3881     msgid "Signature List for \"%s\""
3882     msgstr "Signaturliste für \"%s\""
3883 twoaday 83
3884 twoaday 178 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:396
3885 twoaday 126 msgid "&Receive Key"
3886     msgstr "&Schlüssel empfangen"
3887 twoaday 83
3888 twoaday 187 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:166 Src/wptKeysignDlg.cpp:339
3889 twoaday 126 msgid "Choose Signature Class"
3890     msgstr "Signaturklasse auswählen"
3891 twoaday 83
3892 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:156
3893 twoaday 187 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:167
3894 twoaday 83 msgid ""
3895 twoaday 126 "How carefully have you verified the key you are about to sign actually "
3896     "belongs to the person? If you don't know what to anwser, use \"0\"."
3897 twoaday 83 msgstr ""
3898 twoaday 126 "Wie genau haben Sie überprüft das der Schlüssel wirklich zu der Person "
3899     "gehört? Wenn Sie nicht antworten wollen, bitte \"0\" benutzen."
3900 twoaday 83
3901 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:157
3902 twoaday 187 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:168
3903 twoaday 126 msgid "(0) I will not answer (default)"
3904     msgstr "(0) Ich möchte nicht darauf antworten"
3905 twoaday 83
3906 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:158
3907 twoaday 187 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:169
3908 twoaday 126 msgid "(1) I have not checked at all."
3909     msgstr "(1) Ich habe keine Überprüfung gemacht."
3910 twoaday 83
3911 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:159
3912 twoaday 187 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:170
3913 twoaday 126 msgid "(2) I have done causal checking."
3914     msgstr "(2) Ich habe einige Überprüfungen gemacht."
3915 twoaday 83
3916 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:160
3917 twoaday 187 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:171
3918 twoaday 126 msgid "(3) I have done very careful checkings."
3919 twoaday 180 msgstr "(3) Ich habe gründliche Überprüfungen gemacht."
3920 twoaday 83
3921 twoaday 187 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:210
3922 twoaday 126 msgid "never"
3923     msgstr "niemals"
3924 twoaday 83
3925 twoaday 187 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:264
3926 twoaday 83 #, c-format
3927     msgid ""
3928     "pub %d/%s created: %s expires: %s\n"
3929     "\n"
3930     "Primary key fingerprint: %s\n"
3931     "\n"
3932     "\t%s\n"
3933     "\n"
3934     "\n"
3935     "Are you really sure that you want to sign this key with YOUR key?\n"
3936     msgstr ""
3937     "pub %d/%s erzeugt: %s läuft ab: %s\n"
3938     "\n"
3939     "Fingerabdruck: %s\n"
3940     "\n"
3941     "\t%s\n"
3942     "\n"
3943     "\n"
3944     "Wollen Sie diesen Schlüssel wirklich mit Ihrem eigenen Schlüssel signieren?\n"
3945    
3946 twoaday 187 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:277
3947 twoaday 126 msgid "No valid secret key found."
3948     msgstr "Keine gültigen geheimen Schlüssel gefunden."
3949 twoaday 83
3950 twoaday 187 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:282
3951 twoaday 126 msgid "Sign local only (non exportable signature)"
3952     msgstr "Nur lokal Signieren (nicht exportierbare Signatur)"
3953 twoaday 83
3954 twoaday 187 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:283
3955 twoaday 126 msgid "Signature expires on"
3956     msgstr "Signatur läuft ab am"
3957 twoaday 83
3958 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:250
3959 twoaday 187 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:284
3960 twoaday 126 msgid "Sign non-revocably"
3961 twoaday 141 msgstr "Nicht-widerrufbar signieren"
3962 twoaday 126
3963 twoaday 187 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:285
3964 twoaday 126 msgid "&Ask for certification level"
3965     msgstr "Zertifizierungslevel erfragen"
3966    
3967 twoaday 187 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:288
3968 twoaday 126 msgid "&Show photo"
3969     msgstr "&Photo anzeigen"
3970    
3971 twoaday 179 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:391
3972 twoaday 187 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:289 Src/wptPassphraseCB.cpp:92
3973 twoaday 183 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:100 Src/wptPassphraseDlg.cpp:68
3974     #: Src/wptPINDlg.cpp:54
3975 twoaday 179 msgid "&Hide Typing"
3976     msgstr "&Maskiere Eingabe"
3977    
3978 twoaday 187 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:355
3979     msgid "You cannot select today as the expiration date."
3980 twoaday 191 msgstr "Das Ablaufdatum kann nicht auf den heutigen Tag gesetzt werden."
3981 twoaday 187
3982     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:371
3983 twoaday 126 msgid "Could not get Key ID from key."
3984     msgstr "Schlüssel-ID konnte nicht aus dem Schlüssel gelesen werden."
3985    
3986 twoaday 187 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:392
3987 twoaday 126 msgid "This key is already signed by your key"
3988     msgstr "Der Schlüssel ist bereits mit Ihrem Schlüssel signiert"
3989    
3990     #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:138
3991     msgid "Trustlist"
3992     msgstr "Vertrauensliste"
3993    
3994     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:115
3995 twoaday 191 #: Src/wptMainProc.cpp:97
3996 twoaday 126 msgid "Delete Clipboard Contents"
3997 twoaday 180 msgstr "Lösche Inhalt der Zwischenablage"
3998 twoaday 126
3999 twoaday 191 #: Src/wptMainProc.cpp:98
4000 twoaday 126 msgid "&Remember the answer"
4001 twoaday 141 msgstr "&Nicht mehr nachfragen"
4002 twoaday 126
4003 twoaday 191 #: Src/wptMainProc.cpp:99
4004 twoaday 126 msgid "Do you want to delete the contents from the clipboard?"
4005 twoaday 180 msgstr "Wollen Sie den Inhalt der Zwischenablage löschen?"
4006 twoaday 126
4007 twoaday 191 #: Src/wptMainProc.cpp:200
4008 twoaday 126 msgid "Could not access secret keyring."
4009 twoaday 180 msgstr "Auf denn geheimen Schlüsselbund konnte nicht zugegriffen werden."
4010 twoaday 126
4011 twoaday 191 #: Src/wptMainProc.cpp:254 Src/wptTextInputDlg.cpp:78
4012 twoaday 126 msgid "Text Input"
4013     msgstr "Texteingabe"
4014    
4015 twoaday 191 #: Src/wptMainProc.cpp:273
4016 twoaday 126 msgid "Unknown OpenPGP type."
4017 twoaday 180 msgstr "Unbekannter OpenPGP-Typ."
4018 twoaday 126
4019 twoaday 194 #: Src/wptMainProc.cpp:360
4020 twoaday 126 msgid "Could not set current window mode hooks."
4021     msgstr "Konnte \"Current Window\" Hooks nicht setzen."
4022    
4023 twoaday 194 #: Src/wptMainProc.cpp:417
4024 twoaday 126 msgid "Edit Clipboard"
4025     msgstr "Zwischenablage bearbeiten"
4026    
4027 twoaday 194 #: Src/wptMainProc.cpp:418
4028 twoaday 126 msgid "About..."
4029     msgstr "Über..."
4030    
4031 twoaday 194 #: Src/wptMainProc.cpp:424 Src/wptMainProc.cpp:428
4032 twoaday 126 msgid "Decrypt/Verify"
4033     msgstr "Entschlüsseln/Überprüfen"
4034    
4035     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:414
4036 twoaday 194 #: Src/wptMainProc.cpp:438
4037 twoaday 126 msgid "Current Window"
4038     msgstr "Aktuelles Fenster"
4039    
4040 twoaday 194 #: Src/wptMainProc.cpp:494
4041 twoaday 126 msgid "Remove all passphrases from cache?"
4042     msgstr "Alle Passwörter aus Zwischenspeicher entfernen?"
4043    
4044 twoaday 194 #: Src/wptMainProc.cpp:495 Src/wptProgressDlg.cpp:122 Src/wptRegistry.cpp:198
4045 twoaday 126 msgid "WinPT"
4046     msgstr "WinPT"
4047    
4048 twoaday 194 #: Src/wptMainProc.cpp:505
4049 twoaday 126 msgid "Could not access public keyring, exit WinPT?"
4050 twoaday 83 msgstr ""
4051 twoaday 126 "Auf den öffentlichen Schlüsselbund kann nicht zugegriffen werden. WinPT "
4052     "beenden?"
4053 twoaday 83
4054 twoaday 194 #: Src/wptMainProc.cpp:538
4055 twoaday 83 #, c-format
4056     msgid ""
4057 twoaday 126 "Make sure that the window contains text.\n"
4058     "%s."
4059 twoaday 83 msgstr ""
4060 twoaday 126 "Stellen Sie sicher, dass das Fenster Text enthält.\n"
4061     "%s."
4062 twoaday 83
4063 twoaday 191 #: Src/wptMainProc.cpp:592 Src/wptPreferencesDlg.cpp:136
4064 twoaday 126 msgid "WinPT Preferences"
4065     msgstr "WinPT Einstellungen"
4066 twoaday 83
4067 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:87
4068     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:120
4069 twoaday 194 #: Src/wptMAPI.cpp:96
4070 twoaday 126 msgid "MAPI Login failed."
4071     msgstr "MAPI Login fehlgeschlagen."
4072 twoaday 83
4073 twoaday 194 #: Src/wptMAPI.cpp:103 Src/wptMAPI.cpp:226
4074 twoaday 126 msgid "Could not sent mail."
4075 twoaday 180 msgstr "Konnte E-Mail nicht versenden."
4076 twoaday 83
4077 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:72
4078 twoaday 126 msgid "Digest"
4079     msgstr "Prüfsumme"
4080 twoaday 83
4081 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:103
4082 twoaday 126 msgid "&Save..."
4083     msgstr "&Speichern..."
4084 twoaday 83
4085 werner 132 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:105
4086 twoaday 167 msgid "Save to clipboard"
4087 twoaday 180 msgstr "In Ablage speichern"
4088 twoaday 167
4089     #: Src/wptMDSumDlg.cpp:106
4090 twoaday 126 msgid "Print Message Digest"
4091     msgstr "Ausgabe Prüfsummen"
4092 twoaday 89
4093 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMDSumDlg.cpp:114
4094 twoaday 167 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:149
4095 twoaday 126 msgid "Select file to save checksums"
4096     msgstr "Datei auswählen zum Speichern der Prüfsummen"
4097 twoaday 83
4098 twoaday 167 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:154
4099 twoaday 133 #, c-format
4100 werner 132 msgid "Checksums successfully saved in '%s'"
4101 twoaday 180 msgstr "Prüfsummen erfolgreich in '%s' gespeichert."
4102 werner 132
4103 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:100
4104     msgid ""
4105     "Here it is possible to save or restore the ownertrust from the 'trustdb' "
4106     "file. This could be very useful because the values are NOT stored in the "
4107     "keyring."
4108     msgstr ""
4109     "Hier ist es möglich, die Vertrauensstellungen von der 'trustdb' Datei zu "
4110     "speichern oder widerherzustellen. Dies könnte nützlich sein, da die Werte "
4111 twoaday 180 "nicht im Schlüsselbund gespeichert werden."
4112 twoaday 83
4113 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:116
4114     msgid "Select file name for output"
4115 twoaday 180 msgstr "Namen der Ausgabedatei wählen"
4116 twoaday 83
4117 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124
4118     msgid "Ownertrust successfully exported."
4119 twoaday 180 msgstr "Besitzervertrauen erfolgreich exportiert."
4120 twoaday 83
4121 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:128
4122     msgid "Select file name for input"
4123     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Eingabedatei"
4124 twoaday 83
4125 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136
4126     msgid "Ownertrust succefully imported."
4127 twoaday 180 msgstr "Besitzervertrauen erfolgreich importiert."
4128 twoaday 83
4129 twoaday 183 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:96
4130 twoaday 126 msgid "Encrypted with the following public key(s)"
4131 twoaday 180 msgstr "Verschlüsselt mit folgenden öffentlichen Schlüssel(n)"
4132 twoaday 83
4133 twoaday 183 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:143
4134 twoaday 126 #, c-format
4135     msgid "Unknown key ID (%s, 0x%s)"
4136 twoaday 180 msgstr "Unbekannte Schlüssel-ID (%s, 0x%s)"
4137 twoaday 83
4138 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPassphraseCB.cpp:124
4139 twoaday 183 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:154
4140 twoaday 126 msgid "Bad passphrase; Enter passphrase again"
4141     msgstr "Ungültiges Passwort; Bitte Passwort erneut eingeben"
4142 twoaday 83
4143 twoaday 183 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:155
4144 twoaday 126 msgid "Please enter your passphrase"
4145 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie Ihr Passwort ein"
4146 twoaday 83
4147 twoaday 183 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:159
4148 twoaday 126 #, c-format
4149     msgid ""
4150     "Symmetric encryption.\n"
4151     "%s encrypted data."
4152     msgstr ""
4153     "Symmetrisch verschlüsselt.\n"
4154     "%s verschlüsselte Daten."
4155 twoaday 83
4156 twoaday 183 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:304
4157 twoaday 126 #, c-format
4158     msgid ""
4159     "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
4160     "user: \"%s\"\n"
4161     "%s key, ID %s (main key ID %s)\n"
4162     msgstr ""
4163 twoaday 180 "Sie benötigen das Passwort, um den geheimen Schlüssel zu entsperren\n"
4164 twoaday 126 "Benutzer: \"%s\"\n"
4165     "%s Schlüssel, ID %s (Hauptschlüssel ID %s)\n"
4166 twoaday 83
4167 twoaday 183 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:310
4168 twoaday 126 #, c-format
4169     msgid ""
4170     "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
4171     "user: \"%s\"\n"
4172     "%s key, ID %s\n"
4173     msgstr ""
4174 twoaday 180 "Sie benötigen das Passwort, um den geheimen Schlüssel zu entsperren\n"
4175     "Benutzer: \"%s\"\n"
4176 twoaday 126 "%s key, ID %s\n"
4177 twoaday 83
4178 twoaday 183 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:398
4179 twoaday 83 #, c-format
4180     msgid ""
4181 twoaday 126 "Please enter the PIN to unlock your secret card key\n"
4182     "Card: %s"
4183 twoaday 83 msgstr ""
4184 twoaday 126 "Bitte geben Sie die PIN ein, für den Zugriff auf den geheimen Karten-"
4185     "Schlüssel\n"
4186     "Karte: %s"
4187 twoaday 83
4188 twoaday 183 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:60 Src/wptPassphraseDlg.cpp:99
4189 twoaday 126 msgid "Passphrase Dialog"
4190     msgstr "Passwort Dialog"
4191 twoaday 83
4192 twoaday 183 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:65
4193 twoaday 126 msgid "Repeat Passphrase"
4194 twoaday 180 msgstr "Passwort erneut eingeben"
4195 twoaday 83
4196 twoaday 183 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:67
4197 twoaday 126 msgid "Enter Passphrase"
4198     msgstr "Passwort eingeben"
4199 twoaday 83
4200 twoaday 183 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:106
4201 werner 132 msgid ""
4202     "Your passphrase should be at least 8 characters long\n"
4203     "and should contain non-alphabetic characters.\n"
4204     "\n"
4205     "Still proceed?"
4206     msgstr ""
4207     "Ihr Passwort sollte mindestens 8 Zeichen lang sein\n"
4208 twoaday 180 "und auch nicht alphabetische Zeichen enthalten.\n"
4209 werner 132 "\n"
4210 twoaday 180 "Möchten Sie trotzdem fortfahren?"
4211 werner 132
4212 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:74
4213     msgid "Please enter a PIN."
4214 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie eine PIN ein."
4215 twoaday 83
4216 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:74 Src/wptPINDlg.cpp:85 Src/wptPINDlg.cpp:91
4217     #: Src/wptPINDlg.cpp:104 Src/wptPINDlg.cpp:110
4218     msgid "PIN"
4219     msgstr "PIN"
4220 twoaday 83
4221 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:84
4222     msgid "'Admin PIN' must be at least 8 characters long."
4223     msgstr "Die 'Admin PIN' muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
4224 twoaday 83
4225 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPINDlg.cpp:84
4226     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPINDlg.cpp:103
4227     #: Src/wptPINDlg.cpp:90 Src/wptPINDlg.cpp:109
4228     msgid "PIN's are currently limited to US-ASCII"
4229 twoaday 180 msgstr "PIN's sind derzeit auf den 7bit-ASCII Zeichensatz beschränkt"
4230 twoaday 83
4231 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:103
4232     msgid "'User PIN' must be at least 6 characters long."
4233     msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."
4234 twoaday 83
4235 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:114
4236 twoaday 126 msgid "Do not use any &temporary files"
4237     msgstr "Keine &temporären Dateien benutzen"
4238 twoaday 83
4239 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:115
4240 twoaday 126 msgid "Use clipboard &viewer to display the plaintext"
4241 twoaday 180 msgstr "Benutze Ablagen-&Betracher zur Anzeige des Klartexts"
4242 twoaday 83
4243 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:116
4244 twoaday 126 msgid "Word wrap cleartext &signatures at column"
4245 twoaday 180 msgstr "Breche Zeilen in &Klartextsignaturen um"
4246 twoaday 83
4247 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:117
4248 twoaday 126 msgid "&Disable hotkeys (Not recommended!)"
4249     msgstr "&Hotkeys deaktivieren (Nicht empfohlen!)"
4250 twoaday 83
4251 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:118
4252 twoaday 126 msgid "Skip key validation and assume that keys are always fully trusted"
4253     msgstr "Benutze Trust-Model 'immer gültig' und prüfe Schlüssel nie"
4254 twoaday 83
4255 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:119
4256 twoaday 126 msgid "&Automatic keyring backup when WinPT closes"
4257     msgstr "&Automatisch Backups erstellen wenn WinPT beendet wird"
4258 twoaday 83
4259 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:120
4260 twoaday 144 msgid "Backup to &keyring folder"
4261     msgstr "Backup in &Schlüsselbund-Ordner"
4262 twoaday 83
4263 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:121
4264 twoaday 126 msgid "Backup to:"
4265     msgstr "Backup nach:"
4266    
4267 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:122
4268 twoaday 83 msgid "Select &key list mode"
4269     msgstr "Key List-Modus auswählen"
4270    
4271 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:123
4272 twoaday 83 msgid "Select &wipe mode"
4273 twoaday 180 msgstr "Löschmodus auswählen"
4274 twoaday 83
4275 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:124
4276 twoaday 83 msgid "Keyserver &config"
4277     msgstr "Keyserver &Config"
4278    
4279 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:125
4280 twoaday 180 msgid "Cache &passphrases for 'n' minutes"
4281     msgstr "&Passphrase für 'n' Minuten cachen"
4282 twoaday 83
4283 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:126
4284 twoaday 83 msgid "(CTRL+ALT+F to clear the cache)"
4285     msgstr "(STRG+ALT+F löscht den Cache)"
4286    
4287 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:127
4288 twoaday 89 msgid "General options"
4289     msgstr "Allgemeine Optionen"
4290    
4291 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:128
4292 twoaday 89 msgid "Clipboard hotkeys"
4293     msgstr "Zwischenablage Hotkeys"
4294    
4295 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:129
4296 twoaday 89 msgid "Current window hotkeys"
4297     msgstr "Aktuelle Fenster Hotkeys"
4298    
4299 twoaday 180 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:212
4300 twoaday 126 msgid ""
4301     "In most cases it is not a good idea to enable this setting.\n"
4302     "If you know what you are doing let this flag enabled, otherwise\n"
4303     "it is safe to leave this flag untouched."
4304     msgstr ""
4305     "Im Normalfall sollten Sie diese Funktion nicht aktivieren. Wenn Sie\n"
4306     "genau wissen, was dieses Häkchen bewirkt, dann lassen Sie es aktiviert.\n"
4307     "Wenn Sie unsicher sind, dann lassen Sie diese Funktion besser deaktiviert."
4308 twoaday 89
4309 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPreferencesDlg.cpp:214
4310 twoaday 180 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:246
4311 twoaday 126 msgid "Select GPG backup path"
4312     msgstr "GPG Backup-Pfad auswählen"
4313 twoaday 89
4314 twoaday 183 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:258
4315 twoaday 126 msgid ""
4316 twoaday 180 "Please enter a value that is between 1-720.\n"
4317     "It is not a good idea to cache the passphrase more than 12 hours."
4318 twoaday 126 msgstr ""
4319 twoaday 180 "Bitte geben Sie einen Wert von 1-720 ein.\n"
4320     "Es ist nicht zu empfehlen, das Passwort länger als 12 Stunden zu speichern."
4321 twoaday 89
4322 twoaday 183 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:271
4323 twoaday 126 msgid "Please enter a value between 1-80."
4324 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie einen Wert von 1-80 ein."
4325 twoaday 89
4326 twoaday 183 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:283
4327 twoaday 126 msgid "The specified backup folder is invalid."
4328     msgstr "Der angegebene Sicherungsordner ist ungültig."
4329 twoaday 89
4330 twoaday 183 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:321
4331 twoaday 126 msgid "Hotkeys"
4332     msgstr "Tastenkürzel"
4333 twoaday 95
4334 twoaday 126 #: Src/wptProgressDlg.cpp:122
4335     msgid "Could not create progress thread."
4336 twoaday 180 msgstr "Konnte Fortschrittsthread nicht erstellen."
4337 twoaday 95
4338 twoaday 187 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:69
4339 twoaday 126 msgid "Invalid host/IP address."
4340 twoaday 180 msgstr "Ungültige IP-Adresse."
4341 twoaday 99
4342 twoaday 187 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:78
4343     msgid "Please enter the proxy hostname."
4344     msgstr "Bitte geben Sie den Proxy-Hostname ein."
4345    
4346     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:84
4347 twoaday 126 msgid "Invalid port number."
4348 twoaday 180 msgstr "Ungültige Portnummer."
4349 twoaday 99
4350 twoaday 187 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:90
4351 twoaday 126 msgid "Please select a value from 0-65535 for the port"
4352     msgstr "Bitte geben Sie für den Port einen Wert von 0-65535 ein"
4353 twoaday 99
4354 twoaday 187 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:95
4355 twoaday 126 msgid "When you want to use authentication, please fill out both fields."
4356     msgstr ""
4357     "Wenn Sie Authentifizierung nutzen wollen, füllen Sie bitte beide Felder aus."
4358 twoaday 99
4359 twoaday 187 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:100
4360 twoaday 126 msgid "Please enter a host name and a port."
4361 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie den Hostname und Port ein."
4362 twoaday 99
4363 twoaday 187 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:151
4364 twoaday 126 msgid "Proxy host name or IP address"
4365     msgstr "Proxy Rechnername oder IP Adresse"
4366 twoaday 99
4367 twoaday 187 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:152
4368 twoaday 126 msgid "Server requires &authentication"
4369     msgstr "Server benötigt &Authentifikation"
4370 twoaday 99
4371 twoaday 187 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:153
4372 twoaday 126 msgid "User name"
4373     msgstr "Benutzername"
4374 twoaday 99
4375 twoaday 187 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:154
4376 twoaday 126 msgid "Password"
4377     msgstr "Passwort"
4378 twoaday 99
4379 twoaday 187 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:155
4380 twoaday 180 msgid "Proxy type"
4381     msgstr "Proxy-Type"
4382    
4383 twoaday 187 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:156
4384 twoaday 180 msgid "Authentication"
4385     msgstr "Authentifizierung"
4386    
4387 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptProxySettingsDlg.cpp:156
4388 twoaday 187 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:196
4389 twoaday 126 msgid "Please fill out all required fields for authentication."
4390 twoaday 180 msgstr "Bitte füllen Sie alle benötigen Felder für die Authentifizierung aus."
4391 twoaday 99
4392 twoaday 180 #: Src/wptRegistry.cpp:160
4393 twoaday 129 msgid "GPG Detached Signature"
4394 twoaday 180 msgstr "GPG abgetrennte Signatur"
4395 twoaday 129
4396 twoaday 180 #: Src/wptRegistry.cpp:161
4397 twoaday 129 msgid "GPG Encrypted Data"
4398 twoaday 180 msgstr "GPG verschlüsselte Daten"
4399 twoaday 129
4400 twoaday 180 #: Src/wptRegistry.cpp:162
4401 twoaday 129 msgid "GPG Armored Data"
4402     msgstr "GPG ASCII-Geschützte Daten"
4403    
4404 twoaday 180 #: Src/wptRegistry.cpp:196
4405 twoaday 126 msgid ""
4406     "WinPT can register some GPG file types for you so they can be processed with "
4407     "a double click in the explorer.\n"
4408     "Do you want to continue?"
4409     msgstr ""
4410     "WinPT kann einige GPG-Dateien für Sie registrieren, so dass Sie diese per "
4411     "Doppelklick im Explorer öffnen können.\n"
4412     "Möchten Sie fortfahren?"
4413 twoaday 99
4414 twoaday 180 #: Src/wptRegistry.cpp:204
4415 twoaday 126 msgid "WinPT WARNING"
4416     msgstr "WinPT WARNUNG"
4417 twoaday 99
4418 twoaday 180 #: Src/wptRegistry.cpp:205
4419 twoaday 105 #, c-format
4420     msgid ""
4421 twoaday 126 "It seems there was already a '%s' file type registered by another "
4422     "application.\n"
4423     "Do you want to overwrite it?"
4424     msgstr ""
4425     "Der Dateityp '%s' scheint mit einer anderen Anwendung verknüpft zu sein.\n"
4426 twoaday 180 "Vorhandenen Eintrag überschreiben?"
4427 twoaday 105
4428 twoaday 180 #: Src/wptRegistry.cpp:591
4429 twoaday 126 msgid "Could not write to Registry."
4430 twoaday 180 msgstr "Konnte Werte in der Registrierung nicht speichern."
4431 twoaday 105
4432 twoaday 126 #: Src/wptSigList.cpp:52
4433     msgid "Valid"
4434     msgstr "Gültig"
4435 twoaday 105
4436 twoaday 126 #: Src/wptSigList.cpp:56
4437     msgid "Expiration"
4438     msgstr "Ablauf"
4439 twoaday 105
4440 twoaday 194 #: Src/wptSigTreeDlg.cpp:164
4441 twoaday 180 #, c-format
4442 twoaday 194 msgid "Signature Tree for \"%s\" (0x%s)"
4443     msgstr "Signaturliste für \"%s\" (0x%s)"
4444 twoaday 180
4445 twoaday 194 #: Src/wptSigTreeDlg.cpp:167
4446 twoaday 180 msgid "Edit..."
4447     msgstr "Edit..."
4448    
4449 twoaday 183 #: Src/wptSymEnc.cpp:72 Src/wptSymEnc.cpp:89
4450 twoaday 126 msgid "Symmetric Encryption"
4451     msgstr "Symmetrisch verschlüsseln"
4452 twoaday 105
4453 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:49
4454     msgid "Data is too large for copying."
4455     msgstr "Die Daten sind zu groß zum Kopieren."
4456 twoaday 105
4457 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:81
4458     msgid "Enter the text that was signed"
4459     msgstr "Geben Sie den signierten Text ein"
4460 twoaday 105
4461 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:94
4462     msgid "Text Input from File"
4463     msgstr "Texteingabe aus Datei"
4464 twoaday 109
4465 twoaday 194 #: Src/wptVerifyList.cpp:109
4466 twoaday 126 msgid "Signed"
4467     msgstr "Signiert"
4468 twoaday 160
4469 twoaday 194 #~ msgid "GPG Public Key of %s"
4470     #~ msgstr "GPG öff. Schlüssel von %s"
4471    
4472     #~ msgid "Yes"
4473     #~ msgstr "Ja"
4474    
4475     #~ msgid "No"
4476     #~ msgstr "Nein"
4477    
4478     #~ msgid "Cancel"
4479     #~ msgstr "Abbrechen"
4480    
4481 twoaday 191 #~ msgid "Proxy: none"
4482     #~ msgstr "Proxy: keiner"
4483    
4484     #~ msgid "Default"
4485     #~ msgstr "Standard"
4486    
4487 twoaday 180 #~ msgid "Could not execute Cryptdisk Server."
4488     #~ msgstr "Konnte Cryptdisk Server nicht starten."
4489 twoaday 179
4490 twoaday 180 #~ msgid "Cryptdisk Error"
4491     #~ msgstr "Cryptdisk Fehler"
4492    
4493     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:413
4494     #~ msgid ""
4495     #~ "The Cryptdisk service seems to be available but it is not started yet.\n"
4496     #~ "Please start the service and try again."
4497     #~ msgstr ""
4498     #~ "Der Cryptdisk Service scheint verfügbar, aber nicht gestartet zu sein.\n"
4499     #~ "Bitte starten Sie den Service und versuchen es erneut."
4500    
4501     #~ msgid "Please enter a name for the image file."
4502     #~ msgstr "Bitte Dateinamen der Bilddatei eingeben."
4503    
4504     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:451
4505     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:466
4506     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:472
4507     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:478
4508     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:647
4509     #~ msgid "Cryptdisk"
4510     #~ msgstr "Cryptdisk"
4511    
4512     #~ msgid ""
4513     #~ "This volume file already exists.\n"
4514     #~ "Do you want to overwrite it?"
4515     #~ msgstr ""
4516     #~ "Die Volumen-Datei existiert bereits.\n"
4517     #~ "Überschreiben?"
4518    
4519     #~ msgid "Cryptdisk Warning"
4520     #~ msgstr "Cryptdisk Warnung"
4521    
4522     #~ msgid "Please enter the size for the volume"
4523     #~ msgstr "Bitte Größe des Volumen angeben"
4524    
4525     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:471
4526     #~ msgid "There is not enough free disk space to store the volume."
4527     #~ msgstr "Es ist nicht genügend freier Speicher vorhanden für das Volumen."
4528    
4529     #~ msgid "Please enter a passphrase for the volume."
4530     #~ msgstr "Bitte ein Passwort für das Volumen eingeben."
4531    
4532     #~ msgid "Cannot determine the number of drives."
4533     #~ msgstr "Die Anzahl der Laufwerke konnte nicht festgestellt werden."
4534    
4535     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:533
4536     #~ msgid "Select Crypdisk Volume"
4537     #~ msgstr "Cryptdisk Volumen auswählen"
4538    
4539     #~ msgid "Please enter the name of the image file."
4540     #~ msgstr "Bitte den Namen der Bilddatei eingeben."
4541    
4542     #~ msgid "Please enter a password."
4543     #~ msgstr "Bitte Passwort eingeben."
4544    
4545     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:557
4546     #~ msgid "Image file does not exist or could not be accessed."
4547     #~ msgstr ""
4548     #~ "Bilddatei existiert nicht oder es kann nicht darauf zugegriffen werden."
4549    
4550     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:596
4551     #~ msgid "Drive %s (ID %d); Size %d MB, Readonly=%s"
4552     #~ msgstr "Laufwerk %s (ID %d); Größe %d MB, Nur-Lesen=%s"
4553    
4554     #~ msgid "Please select one drive to umount."
4555     #~ msgstr "Bitte wählen Sie ein Laufwerk zum Unmounten aus."

[email protected]
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26