/[winpt]/trunk/Po/de.po
ViewVC logotype

Annotation of /trunk/Po/de.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 208 - (hide annotations)
Mon May 1 12:22:18 2006 UTC (18 years, 10 months ago) by twoaday
File size: 134592 byte(s)
See ChangeLog.


1 twoaday 83 # WinPT - German translation file
2     # Copyright (C)
3 twoaday 160 # Timo Schulz <[email protected]>, 2002, 2004, 2005, 2006
4     # g10 Code GmbH <[email protected]>, 2005, 2006
5 twoaday 83 # Thomas Henlich <[email protected]>, 2001
6     # Ralf Kreutzmann <[email protected]>, 2004,2005
7     #
8     # Hinweis vom Entwickler:
9     # Mantra scheint nicht bekannt genug zu sein. Also bitte
10     # immer Passwort benutzen.
11     #
12     # BUG: GetOpenFileName needs \0\0. gettext does not support it.
13     msgid ""
14     msgstr ""
15 twoaday 208 "Project-Id-Version: WinPT 0.11.13\n"
16 twoaday 126 "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
17 twoaday 208 "POT-Creation-Date: 2006-04-29 19:32+0200\n"
18 twoaday 129 "PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n"
19 twoaday 83 "Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n"
20     "Language-Team: DE <[email protected]>\n"
21     "MIME-Version: 1.0\n"
22     "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
23     "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24    
25 twoaday 194 #: Src/WinPT.cpp:183
26 twoaday 141 msgid "Could not create GPG home directory"
27 twoaday 180 msgstr "Konnte Heimatverzeichnis von GPG nicht erstellen"
28 twoaday 83
29 twoaday 194 #: Src/WinPT.cpp:184 Src/WinPT.cpp:216 Src/WinPT.cpp:266 Src/WinPT.cpp:270
30     #: Src/WinPT.cpp:464 Src/WinPT.cpp:471 Src/WinPT.cpp:511 Src/WinPT.cpp:539
31     #: Src/WinPT.cpp:548 Src/WinPT.cpp:552 Src/WinPT.cpp:569 Src/WinPT.cpp:637
32     #: Src/WinPT.cpp:650 Src/WinPT.cpp:697 Src/WinPT.cpp:727 Src/WinPT.cpp:745
33 twoaday 200 #: Src/wptCommonDlg.cpp:221 Src/wptErrors.cpp:141 Src/wptGPG.cpp:903
34     #: Src/wptGPG.cpp:915 Src/wptGPG.cpp:925 Src/wptGPG.cpp:936
35 twoaday 194 #: Src/wptMainProc.cpp:361 Src/wptMainProc.cpp:537
36 twoaday 126 msgid "WinPT Error"
37     msgstr "WinPT Fehler"
38    
39 twoaday 194 #: Src/WinPT.cpp:215
40 twoaday 126 msgid "No useable secret key found."
41 twoaday 133 msgstr "Kein benutzbarer geheimer Schlüssel gefunden."
42 twoaday 126
43 twoaday 194 #: Src/WinPT.cpp:265
44 twoaday 126 msgid "Could not read GnuPG version."
45 twoaday 180 msgstr "Konnte Version von GnuPG nicht auslesen."
46 twoaday 126
47 twoaday 194 #: Src/WinPT.cpp:271
48 twoaday 83 #, c-format
49     msgid ""
50 twoaday 126 "Sorry, you need a newer GPG version.\n"
51     "GPG version %d.%d.%d required GPG version "
52 twoaday 83 msgstr ""
53 twoaday 180 "Sorry, Sie benötigen eine neuere Version von GPG.\n"
54     "Aktuelle Version von GPG %d.%d.%d benötigte Version von GPG "
55 twoaday 83
56 twoaday 194 #: Src/WinPT.cpp:299
57 twoaday 155 msgid "Failed to create WinPT directory"
58 twoaday 180 msgstr "Konnte WinPT-Verzeichnis nicht erstellen"
59 twoaday 155
60 twoaday 194 #: Src/WinPT.cpp:300 Src/WinPT.cpp:317 Src/WinPT.cpp:328
61 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:956 Src/wptKeyserver.cpp:541
62 twoaday 195 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:67 Src/wptKeyserverDlg.cpp:190
63     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:198 Src/wptKeyserverDlg.cpp:214
64     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:368 Src/wptKeyserverDlg.cpp:374
65 twoaday 208 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:476 Src/wptKeyserverDlg.cpp:536
66     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:541 Src/wptKeyserverDlg.cpp:652
67     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:660 Src/wptKeyserverDlg.cpp:667
68     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:683 Src/wptKeyserverDlg.cpp:699
69     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:704 Src/wptKeyserverDlg.cpp:710
70     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:716
71 twoaday 126 msgid "Keyserver"
72     msgstr "Schlüsselserver"
73 twoaday 83
74 twoaday 194 #: Src/WinPT.cpp:316
75 twoaday 155 msgid "Failed to copy the keyserver.conf"
76 twoaday 158 msgstr "Das Kopieren der keyserver.conf ist fehlgeschlagen"
77 twoaday 155
78 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:245
79 twoaday 194 #: Src/WinPT.cpp:463
80 twoaday 126 msgid "Cryptographic selftest failed."
81     msgstr "Kryptographischer Selbsttest ist fehlgeschlagen."
82    
83     # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:252
84 twoaday 194 #: Src/WinPT.cpp:470
85 twoaday 126 msgid "A newer GPGME version is needed; at least "
86 twoaday 180 msgstr "Eine neuere Version von GPGME wird benötigt; mindestens "
87 twoaday 126
88 twoaday 194 #: Src/WinPT.cpp:512
89 twoaday 83 #, c-format
90     msgid ""
91 twoaday 126 "GPG home directory is not set correctly.\n"
92     "Please check the GPG registry settings:\n"
93     "%s."
94 twoaday 83 msgstr ""
95 twoaday 180 "Das Heimatzverzeichnos von GPG wurde nicht korrekt angegeben.\n"
96     "Bitte überprüfen Sie die Registryseinträge von GPG:\n"
97     "%s."
98 twoaday 83
99 twoaday 194 #: Src/WinPT.cpp:516
100 twoaday 126 msgid "Select GPG Public Keyring"
101 twoaday 152 msgstr "Öffentlichen GPG-Schlüsselbund auswählen"
102 twoaday 126
103     # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:313
104 twoaday 194 #: Src/WinPT.cpp:538
105 twoaday 126 msgid "GPG home directory could not be determited."
106 twoaday 180 msgstr "Heimatverzeichnos von GPG konnte nicht bestimmt werden."
107 twoaday 126
108 twoaday 194 #: Src/WinPT.cpp:546
109 twoaday 83 msgid ""
110 twoaday 126 "Could not find the GPG binary (gpg.exe).\n"
111     "Do you want to start the GPG preferences to correct this problem?"
112 twoaday 83 msgstr ""
113 twoaday 180 "Kann die GPG.EXE nicht lokalisieren. Möchten Sie die GPG-Einstellungen "
114 twoaday 126 "öffnen um das Problem zu beheben?"
115 twoaday 83
116 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:339
117 twoaday 194 #: Src/WinPT.cpp:561
118 twoaday 83 msgid ""
119 twoaday 126 "Could not access and/or find the public and secret keyring.\n"
120     "If this is an accident, quit the program and fix it.\n"
121 twoaday 83 "\n"
122 twoaday 126 "Continue if you want that WinPT offers you more choices.\n"
123 twoaday 83 msgstr ""
124 twoaday 180 "Konnte öffentlichen und geheimen Schlüsselbund nicht finden.\n"
125 twoaday 126 "Wenn das ein Versehen war, bitte das Programm beenden und den Fehler "
126     "beheben.\n"
127     "Fortfahren damit WinPT mehr Möglichkeiten anbietet.\n"
128 twoaday 83
129 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:376
130     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:426
131     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:711
132 twoaday 194 #: Src/WinPT.cpp:594 Src/wptFileManagerDlg.cpp:494
133 twoaday 208 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:814
134 twoaday 126 msgid "Wipe Free Space"
135 twoaday 133 msgstr "Freien Speicher Löschen"
136 twoaday 83
137 twoaday 194 #: Src/WinPT.cpp:636
138 twoaday 126 msgid "Could not register window class"
139 twoaday 180 msgstr "Konnte Fensterklasse nicht registrieren"
140 twoaday 83
141 twoaday 194 #: Src/WinPT.cpp:650
142 twoaday 126 msgid "Could not create window"
143     msgstr "Konnte Fenster nicht erstellen"
144    
145 twoaday 194 #: Src/WinPT.cpp:725
146 twoaday 83 msgid ""
147 twoaday 126 "The keycache was not initialized or is empty.\n"
148     "Please check your GPG config (keyrings, pathes...)"
149 twoaday 83 msgstr ""
150 twoaday 126 "Der Schlüsselspeicher wurde nicht initialisiert oder ist leer.\n"
151 twoaday 180 "Bitte überprüfen Sie die Konfiguration von GPG (Schlüsselbunde, Pfade)"
152 twoaday 83
153 twoaday 194 #: Src/WinPT.cpp:728
154 twoaday 83 msgid ""
155 twoaday 126 "It seems that GPG is not set properly.\n"
156     "Do you want to start the GPG preferences dialog?"
157 twoaday 83 msgstr ""
158 twoaday 126 "GPG ist nicht richtig konfiguriert.\n"
159     "Den GPG-Einstellungsdialog starten?"
160 twoaday 83
161 twoaday 194 #: Src/WinPT.cpp:746
162 twoaday 83 #, c-format
163     msgid ""
164 twoaday 174 "Default key (from the GPG config file) could not be found.\n"
165     "Please check your gpg.conf or set a new default key to correct it:\n"
166 twoaday 126 "\n"
167     "%s: public key not found."
168 twoaday 83 msgstr ""
169 twoaday 174 "Standardschlüssel (in der GPG Config-Datei) nicht gefunden.\n"
170 twoaday 175 "Bitte überprüfen Sie die gpg.conf oder setzen Sie einen neuen "
171     "Standardschlüssel um das Problem zu beheben:\n"
172 twoaday 126 "\n"
173 twoaday 180 "%s: öffentlicher Schlüssel nicht gefunden."
174 twoaday 83
175 twoaday 194 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:53 Src/wptAboutDlgs.cpp:140
176 twoaday 126 msgid "About the GNU Privacy Guard"
177     msgstr "Über den GNU Privacy Guard"
178 twoaday 83
179 twoaday 126 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:57
180     msgid "About GnuPG"
181     msgstr "Über GnuPG"
182 twoaday 83
183 twoaday 194 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:61
184     msgid "The AUTHORS files contains a list of all contributors and co-authors."
185     msgstr ""
186     "Die Datei AUTHORS enthält eine Liste aller Co-Autoren und aller Beitragenden"
187    
188 twoaday 208 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:96 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1741
189 twoaday 191 #: Src/wptMainProc.cpp:586
190 twoaday 126 msgid "About WinPT"
191     msgstr "Über WinPT"
192 twoaday 83
193 twoaday 194 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:97
194 twoaday 129 msgid "Warranty"
195     msgstr "Gewährleistung"
196    
197 twoaday 194 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:99
198 twoaday 126 msgid "A free open source privacy tray for Windows based on GnuPG."
199     msgstr "Ein freies OpenSource Privacy Tool für Windows basierend auf GnuPG."
200 twoaday 83
201 twoaday 194 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:101
202 twoaday 126 msgid "For more information you can visit the homepage: http://www.winpt.org"
203     msgstr "Mehr Informationen können Sie die auf http://www.winpt.org bekommen"
204 twoaday 83
205 twoaday 194 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:103
206 twoaday 126 msgid "Please report any BUGS or suggestions for WinPT to <[email protected]>"
207     msgstr ""
208     "Bitte melden Sie Fehler oder Anregungen zu WinPT an <[email protected]>"
209 twoaday 83
210 twoaday 194 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:105
211 twoaday 126 msgid ""
212     "WinPT is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
213     "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
214     "Foundation; either Version 2 of the License, or (at your option) any later "
215     "version."
216     msgstr ""
217     "WinPT ist freie Software. Sie können es unter den Bedingungen der GNU "
218     "General Public License, wie von der Free Software Foundation veröffentlicht, "
219     "weitergeben und/oder modifizieren, entweder gemäß Version 2 der Lizenz oder "
220     "(nach Ihrer Option) jeder späteren Version."
221 twoaday 83
222 twoaday 194 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:110
223 twoaday 126 msgid ""
224     "WinPT is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
225     "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABLITY or FITNESS FOR "
226     "A PARTICULAR PURPOSE. See the General Public License for more details. "
227     msgstr ""
228     "Obwohl WinPT ausgiebig getestet wurde, übernimmt der Autor KEINERLEI "
229     "GEWÄHRLEISTUNG für diese Software. Sie benutzen WinPT auf EIGENE GEFAHR. "
230     "Nähere Details entnehmen Sie bitte der General Public License."
231 twoaday 83
232 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptAboutDlgs.cpp:97
233 twoaday 194 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:114
234 twoaday 126 msgid "&About GPG..."
235 twoaday 180 msgstr "Über &GPG..."
236 twoaday 83
237 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700
238 twoaday 208 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:115 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2156
239     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:962
240 twoaday 126 msgid "&Help"
241     msgstr "&Hilfe"
242 twoaday 83
243 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:141 Src/wptMainProc.cpp:414
244 twoaday 126 msgid "Card Manager"
245     msgstr "Kartenmanager"
246 twoaday 83
247 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:177
248 twoaday 126 msgid "No Fingerprint"
249     msgstr "Kein Fingerabdruck"
250 twoaday 83
251 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:207
252 twoaday 126 msgid "No OpenPGP smart card detected."
253 twoaday 180 msgstr "Keine OpenPGP-Smartcard erkannt."
254 twoaday 83
255 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:326
256 twoaday 126 msgid "No PINs found."
257     msgstr "Keine PINs gefunden."
258 twoaday 83
259 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:326 Src/wptCardDlg.cpp:340 Src/wptCardDlg.cpp:345
260     #: Src/wptCardDlg.cpp:351 Src/wptCardDlg.cpp:363 Src/wptCardDlg.cpp:377
261     #: Src/wptCardDlg.cpp:506 Src/wptCardDlg.cpp:611 Src/wptCardDlg.cpp:616
262     #: Src/wptCardDlg.cpp:622 Src/wptCardDlg.cpp:629 Src/wptCardDlg.cpp:634
263     #: Src/wptCardDlg.cpp:642 Src/wptCardDlg.cpp:664 Src/wptCardDlg.cpp:691
264     #: Src/wptCardDlg.cpp:696 Src/wptCardDlg.cpp:699 Src/wptCardDlg.cpp:724
265     #: Src/wptCardDlg.cpp:726 Src/wptCardDlg.cpp:731 Src/wptCardDlg.cpp:736
266     #: Src/wptCardDlg.cpp:800 Src/wptCardDlg.cpp:815 Src/wptCardDlg.cpp:818
267     #: Src/wptMainProc.cpp:301
268 twoaday 126 msgid "Card Edit"
269     msgstr "Karten-Editor"
270 twoaday 83
271 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:339
272 twoaday 126 msgid "Only plain ASCII is currently allowed."
273 twoaday 180 msgstr "Aktuell ist nur 7bit-ASCII-Text erlaubt."
274 twoaday 83
275 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:344
276 twoaday 126 msgid "Only alphabetic characters are allowed."
277 twoaday 152 msgstr "Nur alphanumerische Zeichen zulässig."
278 twoaday 83
279 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:351
280 twoaday 126 msgid "Invalid URL."
281     msgstr "Ungültige URL."
282 twoaday 83
283 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:364
284 twoaday 126 #, c-format
285     msgid "Could not modify card attribute: %s"
286     msgstr "Konnte Daten der Carde nicht ändern: %s"
287 twoaday 83
288 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:377
289 twoaday 126 msgid "Card attribute changed."
290 twoaday 180 msgstr "Karteneinstellung geändert."
291 twoaday 83
292 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:417
293 twoaday 126 msgid "Please enter the 'Admin PIN'"
294     msgstr "Bitte 'Admin PIN' eingeben"
295 twoaday 83
296 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:419
297 twoaday 126 msgid "Please enter the 'User PIN'"
298     msgstr "Bitte 'Benutzer PIN' eingeben"
299 twoaday 83
300 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:421 Src/wptPINDlg.cpp:53
301 twoaday 126 msgid "Please enter the PIN"
302     msgstr "Bitte PIN eingeben"
303 twoaday 83
304 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:425
305 twoaday 126 #, c-format
306     msgid ""
307     "%s\n"
308     "Name: %s %s\n"
309     "Serial-No: %s\n"
310     msgstr ""
311     "%s\n"
312     "Name: %s %s\n"
313     "Serien-Nr: %s\n"
314 twoaday 83
315 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:522
316 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:505
317 twoaday 126 msgid ""
318     "This operation will override the keys on the card.\n"
319     "Still proceed?"
320     msgstr ""
321     "Diese Operation wird die Schlüssel auf der Karte überschreiben.\n"
322     "Trotzdem fortfahren?"
323 twoaday 83
324 twoaday 208 #: Src/wptCardDlg.cpp:580 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:515
325 twoaday 126 msgid "&Name"
326     msgstr "&Name"
327 twoaday 83
328 twoaday 208 #: Src/wptCardDlg.cpp:581 Src/wptKeygenDlg.cpp:375
329 twoaday 126 msgid "&Comment (optional)"
330     msgstr "&Kommentar (optional)"
331 twoaday 83
332 twoaday 208 #: Src/wptCardDlg.cpp:582 Src/wptKeygenDlg.cpp:377
333 twoaday 126 msgid "&Expire date"
334     msgstr "&Ablaufdatum"
335 twoaday 83
336 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:583
337 twoaday 126 msgid "Off-card passphrase"
338     msgstr "\"Off-card\" Passwort"
339 twoaday 83
340 twoaday 208 #: Src/wptCardDlg.cpp:584 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:653 Src/wptKeygenDlg.cpp:379
341 twoaday 83 msgid "&Never"
342     msgstr "&Niemals"
343    
344 twoaday 208 #: Src/wptCardDlg.cpp:585 Src/wptKeygenDlg.cpp:376
345 twoaday 126 msgid "Email &address"
346 twoaday 156 msgstr "E-Mail-&Adresse"
347 twoaday 83
348 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:586
349 twoaday 133 msgid "Overwrite old keys on the card"
350 twoaday 180 msgstr "Alte Schlüssel auf der Karte übeerschreiben?"
351 twoaday 133
352 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:587
353 twoaday 133 msgid "Make off-card backup of encryption key"
354 twoaday 152 msgstr "Externes Backup des Verschlüsselungs-Schlüssel"
355 twoaday 133
356 twoaday 208 #: Src/wptCardDlg.cpp:588 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1637
357 twoaday 126 msgid "Card Key Generation"
358     msgstr "Karten-Schlüsselerzeugung"
359 twoaday 83
360 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:611
361 twoaday 126 msgid "Please enter your name."
362 twoaday 152 msgstr "Bitte Namen eingeben."
363 twoaday 83
364 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:615
365 twoaday 126 msgid "Name must be at least 5 characters long."
366     msgstr "Der Name muss mindestens 5 Zeichen lang sein."
367 twoaday 83
368 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:621
369 twoaday 126 msgid "Please enter your e-mail address."
370     msgstr "Bitte E-Mail-Adresse eingeben."
371 twoaday 83
372 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:628
373 twoaday 126 msgid "Please enter a valid e-mail address."
374     msgstr "Bitte gültige E-Mail-Adresse eingeben."
375 twoaday 83
376 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:634
377 twoaday 126 msgid "Please enter an off-card passphrase."
378     msgstr "Bitte ein Passwort eingeben für \"off-card\"."
379 twoaday 83
380 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:649
381 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:641
382 twoaday 126 msgid "Please use plain ASCII charset for the fields."
383     msgstr "Bitte nur den 7-bit ASCII Zeichensatz verwenden."
384 twoaday 83
385 twoaday 208 #: Src/wptCardDlg.cpp:663 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1397
386 twoaday 126 msgid "The date you have chosen lies in the past."
387 twoaday 180 msgstr "Das gewählte Datum liegt in der Vergangenheit."
388 twoaday 83
389 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:696
390 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:689
391 twoaday 126 msgid ""
392     "Operation was canceled. It seems that there are existing\n"
393     "keys on the cards. You need to mark the 'Overwrite' flag."
394     msgstr ""
395     "Operation wurde abgebrochen. Es scheinen noch Schlüssel\n"
396     "auf der Karte zu existieren. Bitte 'Überschreiben' markieren."
397 twoaday 83
398 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:698
399 twoaday 126 msgid "Keys successfully created."
400     msgstr "Schlüssel erfolgreich erstellt."
401 twoaday 83
402 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:724
403 twoaday 126 msgid "Please enter the old card PIN."
404     msgstr "Bitte alte Karten-PIN eingeben."
405 twoaday 83
406 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:726
407 twoaday 126 msgid "Please enter the new card PIN."
408     msgstr "Bitte neue Karten-PIN eingeben."
409 twoaday 83
410 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:731
411 twoaday 126 msgid "Admin PIN must be minimal 8 characters."
412     msgstr "Die 'Admin PIN' muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
413 twoaday 83
414 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:736
415 twoaday 126 msgid "PIN must be minimal 6 characters."
416     msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."
417 twoaday 83
418 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:766
419 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:759
420 twoaday 126 msgid "Change Card PIN"
421     msgstr "Karten PIN Ändern"
422 twoaday 83
423 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:799 Src/wptPassphraseDlg.cpp:184
424 twoaday 126 msgid "Passphrases do not match. Please try again."
425 twoaday 180 msgstr "Passwörter nicht identisch. Versuchen Sie es erneut."
426 twoaday 83
427 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:817
428 twoaday 126 msgid "PIN successfully changed."
429     msgstr "PIN erfolgreich geändert."
430 twoaday 83
431 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardEdit.cpp:315
432     #: Src/wptCardEdit.cpp:321
433     msgid "Please insert the card and click OK or Cancel to abort."
434     msgstr "Bitte Karte einlegen und OK oder Abbrechen anclicken."
435 twoaday 83
436 twoaday 126 #: Src/wptCardEdit.cpp:322
437     msgid "GPG Card Status"
438 twoaday 180 msgstr "GPG Kartenstatus"
439 twoaday 83
440 twoaday 187 #: Src/wptCardManager.cpp:53
441 twoaday 126 msgid ""
442     "Please insert the OpenPGP smart card\n"
443     "Press OK to continue or Cancel"
444     msgstr ""
445 twoaday 180 "Bitte die OpenPGP-SmartCard einlegen\n"
446 twoaday 126 "OK zum Fortfahren oder Abbrechen"
447 twoaday 83
448 twoaday 195 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:53 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:56
449 twoaday 208 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:190 Src/wptFileManager.cpp:1230
450     #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:128 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:174
451     #: Src/wptVerifyList.cpp:176 Src/wptVerifyList.cpp:232
452 twoaday 126 msgid "user ID not found"
453     msgstr "Benutzerkennung nicht gefunden"
454 twoaday 83
455 twoaday 195 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:119 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:132
456     #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:140 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:147
457 twoaday 208 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:149 Src/wptFileManager.cpp:1304
458     #: Src/wptFileManager.cpp:1351
459 twoaday 126 msgid "Decryption"
460     msgstr "Entschlüsselung"
461 twoaday 83
462 twoaday 208 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:133 Src/wptFileManager.cpp:1352
463 twoaday 126 #, c-format
464     msgid ""
465     "Encrypted with %s key, ID %s.%s\n"
466     "Decryption failed: secret key not available."
467     msgstr ""
468     "Verschlüsselt mit %s Schlüssel, ID %s.%s\n"
469     "Entschlüsselung fehlgeschlagen: geheimer Schlüssel nicht verfügbar."
470 twoaday 83
471 twoaday 195 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:140
472 twoaday 126 #, c-format
473     msgid "Unsupported algorithm: %s"
474 twoaday 133 msgstr "Unbekannter Algorithmus: %s"
475 twoaday 83
476 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipDecryptDlg.cpp:137
477 twoaday 195 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:146
478 twoaday 126 msgid "Broken OpenPGP message (maybe: quoted printable character in armor)."
479     msgstr ""
480     "Ungültige OpenPGP Nachricht (vielleicht: \"quoted printable\" im Armorteil)."
481 twoaday 83
482 twoaday 195 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:154
483 twoaday 179 msgid ""
484     "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
485     "\n"
486     "Do *NOT* trust any text or data output from this file!\n"
487     "It is likely, the data was corrupted during the transport\n"
488     "but it might be also possible that this is part of an attack."
489     msgstr ""
490 twoaday 180 "WARNUNG: verschlüsselete Nachricht wurde manipuliert!\n"
491     "Vertrauen Sie *nicht* dem Text oder Daten die aus dieser Datei stammen!\n"
492     "Es ist möglich, dass die Daten beschädigt worden aber es ist ebenfalls "
493     "möglich das dies ein Teil eines Attacke ist."
494 twoaday 179
495 twoaday 195 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:159
496 twoaday 179 msgid "*** IMPORTANT ***"
497 twoaday 180 msgstr "*** WICHTIG ***"
498 twoaday 179
499 twoaday 197 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:162 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:213
500 twoaday 194 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:122 Src/wptClipSignDlg.cpp:266
501 twoaday 208 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:197 Src/wptKeyManager.cpp:286
502     #: Src/wptKeyManager.cpp:766 Src/wptKeyManager.cpp:954 Src/wptSymEnc.cpp:91
503 twoaday 126 msgid "GnuPG Status: Finished"
504     msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen"
505 twoaday 83
506 twoaday 208 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:177
507 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with a fully trusted key"
508 twoaday 149 msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem vertraunswürdigen Schlüssel"
509 twoaday 83
510 twoaday 208 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:179
511 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with a marginal trusted key"
512     msgstr ""
513 twoaday 149 "Signatur Status: Erstellt mit einem teilweise vertrauenswürdigen Schlüssel"
514 twoaday 83
515 twoaday 208 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:182
516 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with an UNTRUSTED key"
517 twoaday 149 msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem NICHT vertrauenswürdigen Schlüssel"
518 twoaday 83
519 twoaday 208 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:185
520 twoaday 126 msgid "Signature Status: Created with an undefined trusted key"
521 twoaday 180 msgstr ""
522     "Signatur Status: Erstellt mit einem Schlüssel ohne definiertes Vertrauen"
523 twoaday 83
524 twoaday 208 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:192
525 twoaday 126 msgid "WinPT Verify"
526 twoaday 180 msgstr "WinPT Verifikation"
527 twoaday 83
528 twoaday 208 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:193
529 twoaday 126 #, c-format
530     msgid ""
531     "%s\n"
532     "%s\n"
533 twoaday 129 "Signature made: %s\n"
534 twoaday 126 "From \"%s\" using key ID 0x%s%s %s"
535     msgstr ""
536     "%s\n"
537     "%s\n"
538 twoaday 129 "Signatur erstellt: %s\n"
539 twoaday 126 "Von \"%s\" mit Schlüssel ID 0x%s%s %s"
540 twoaday 83
541 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:58 Src/wptClipEditDlg.cpp:111
542     #: Src/wptClipEditDlg.cpp:119 Src/wptClipEditDlg.cpp:158
543 twoaday 201 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:167 Src/wptClipEditDlg.cpp:242
544     #: Src/wptClipEditDlg.cpp:247 Src/wptFileManagerDlg.cpp:212
545 twoaday 191 #: Src/wptMainProc.cpp:162 Src/wptMainProc.cpp:230 Src/wptMainProc.cpp:273
546 twoaday 194 #: Src/wptMainProc.cpp:437 Src/wptMainProc.cpp:518 Src/wptMainProc.cpp:523
547 twoaday 126 msgid "Clipboard"
548     msgstr "Zwischenablage"
549 twoaday 83
550 twoaday 208 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:101 Src/wptFileManager.cpp:570
551 twoaday 126 msgid "File Open"
552     msgstr "Datei öffnen"
553 twoaday 83
554 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:110
555 twoaday 83 msgid ""
556 twoaday 126 "The file you want to add is very large.\n"
557     "Still proceed?"
558 twoaday 83 msgstr ""
559 twoaday 126 "Die Datei, die Sie hinzufügen wollen, ist sehr groß!\n"
560     "Wirklich fortfahren?"
561 twoaday 83
562 twoaday 126 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:149
563     msgid "File Save"
564     msgstr "Datei speichern"
565 twoaday 83
566 twoaday 197 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:159 Src/wptFileManager.cpp:107
567 twoaday 126 #, c-format
568     msgid ""
569     "\"%s\" already exists.\n"
570     "Replace existing file?"
571     msgstr ""
572     "\"%s\" existiert bereits.\n"
573     "Vorhandene Datei überschreiben?"
574 twoaday 83
575 twoaday 191 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:194 Src/wptMainProc.cpp:172 Src/wptMainProc.cpp:238
576     #: Src/wptMainProc.cpp:580
577 twoaday 126 msgid "Clipboard Editor"
578     msgstr "Zwischenablagen-Editor"
579 twoaday 83
580 twoaday 175 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:195
581 twoaday 126 msgid "&Copy"
582     msgstr "&Kopieren"
583 twoaday 83
584 twoaday 175 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:196
585 twoaday 126 msgid "Clea&r"
586     msgstr "&Löschen"
587 twoaday 83
588 twoaday 175 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:197 Src/wptGPGOptDlg.cpp:53
589 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:85
590     msgid "&Load"
591     msgstr "&Laden"
592 twoaday 83
593 twoaday 201 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:198 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:177
594 twoaday 126 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:52 Src/wptGPGOptDlg.cpp:52
595     msgid "&Save"
596     msgstr "&Speichern"
597 twoaday 83
598 twoaday 175 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:199
599 twoaday 126 msgid "Add quotes"
600     msgstr "'>' hinzufügen"
601 twoaday 83
602 twoaday 208 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:200 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2155
603     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:593 Src/wptMDSumDlg.cpp:122
604 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103
605     msgid "&Close"
606     msgstr "&Schliessen"
607 twoaday 83
608 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipEncryptDlg.cpp:108
609 twoaday 197 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:115
610 twoaday 126 msgid "Recipients unsuable for encryption:\n"
611 twoaday 180 msgstr "Empfänger nicht geeignet für Verschlüsselung:\n"
612 twoaday 83
613 twoaday 197 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:126 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:146
614     #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:199 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:206
615     #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:237 Src/wptMainProc.cpp:144
616 twoaday 191 #: Src/wptMainProc.cpp:212
617 twoaday 126 msgid "Encryption"
618     msgstr "Verschlüsseln"
619 twoaday 83
620 twoaday 197 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:147
621 twoaday 126 msgid "&Find"
622     msgstr "&Suche"
623 twoaday 83
624 twoaday 197 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:148 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:112
625 twoaday 194 #: Src/wptCommonDlg.cpp:77 Src/wptCommonDlg.cpp:254
626     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:84 Src/wptFileManagerDlg.cpp:218
627     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:287 Src/wptFileSaveDlg.cpp:58
628     #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:47 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:157
629 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:357 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:445
630     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:518 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:654
631     #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:380
632     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:539 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:81
633     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:525 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:61
634     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:284 Src/wptPassphraseCB.cpp:93
635 twoaday 194 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:69 Src/wptPINDlg.cpp:55
636 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:132 Src/wptTextInputDlg.cpp:84
637 twoaday 126 msgid "&Cancel"
638     msgstr "&Abbrechen"
639 twoaday 83
640 twoaday 197 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:198 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:157
641 twoaday 126 msgid "You must select at least one key."
642     msgstr "Sie müssen wenigstens einen Schlüssel auswählen."
643 twoaday 83
644 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipEncryptDlg.cpp:229
645 twoaday 197 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:237
646 twoaday 126 #, c-format
647     msgid "No recipient found with '%s'"
648     msgstr "Keine Empfaenger mit '%s' gefunden"
649 twoaday 83
650 twoaday 165 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:53 Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:77
651 twoaday 126 msgid "Key Import Statistics"
652 twoaday 180 msgstr "Statistiken für Schlüsselimport"
653 twoaday 83
654 twoaday 194 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:104 Src/wptClipSignDlg.cpp:223
655 twoaday 176 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:176
656 twoaday 126 msgid "Could not get default key."
657     msgstr "Konnte den Standardschlüssel nicht finden"
658 twoaday 83
659 twoaday 126 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:104 Src/wptClipSignDlg.cpp:112
660 twoaday 194 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:120 Src/wptClipSignDlg.cpp:154
661     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:164 Src/wptClipSignDlg.cpp:223
662     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:231 Src/wptClipSignDlg.cpp:250
663     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:261 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166
664 twoaday 208 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:176 Src/wptFileManager.cpp:1082
665     #: Src/wptFileManager.cpp:1098 Src/wptFileManager.cpp:1408
666 twoaday 191 #: Src/wptMainProc.cpp:156 Src/wptMainProc.cpp:218
667 twoaday 126 msgid "Signing"
668     msgstr "Signieren"
669 twoaday 83
670 twoaday 194 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:164
671 twoaday 191 msgid "No useable signing key found"
672     msgstr "Kein benutzbarer Schlüssel zum Signieren gefunden."
673    
674 twoaday 194 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:232
675 twoaday 126 #, c-format
676 twoaday 83 msgid ""
677 twoaday 126 "No key was chosen.\n"
678     "Use the GPG default key '%s'?"
679 twoaday 83 msgstr ""
680 twoaday 126 "Kein Schlüssel ausgewählt.\n"
681 twoaday 180 "GPG-Standardschlüssel '%s' benutzen?"
682 twoaday 83
683 twoaday 176 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:111 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:158
684     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:185 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:194
685 twoaday 191 #: Src/wptMainProc.cpp:150 Src/wptMainProc.cpp:224
686 twoaday 126 msgid "Sign & Encrypt"
687     msgstr "Signieren & Verschlüsseln"
688 twoaday 83
689 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipSignEncDlg.cpp:121
690 twoaday 176 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:121
691 twoaday 126 msgid "Select key for signing"
692     msgstr "Schlüssel zum Signieren auswählen"
693 twoaday 83
694 twoaday 176 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:122
695 twoaday 126 msgid "Signing key:"
696     msgstr "Signierer Schlüssel:"
697 twoaday 83
698 twoaday 208 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166 Src/wptKeylist.cpp:1203
699 twoaday 126 msgid "No key was selected."
700     msgstr "Kein Schlüssel ausgewählt."
701 twoaday 83
702 twoaday 126 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:136
703     msgid "Signature Information"
704     msgstr "Signaturinformationen"
705 twoaday 83
706 twoaday 201 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:151
707     #, c-format
708     msgid "PKA: Verified signer's address is '%s'"
709     msgstr "PKA: Überprüfte Adresse des Unterzeichners ist '%s'"
710    
711     #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:176 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:189
712 twoaday 208 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:202 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:209
713     #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:241 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:252
714     #: Src/wptFileManager.cpp:1586 Src/wptFileManager.cpp:1639
715 twoaday 197 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:558 Src/wptFileVerifyDlg.cpp:81
716 twoaday 195 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:149 Src/wptMainProc.cpp:182
717 twoaday 191 #: Src/wptMainProc.cpp:248 Src/wptMainProc.cpp:260 Src/wptMainProc.cpp:268
718 twoaday 194 #: Src/wptMainProc.cpp:425
719 twoaday 126 msgid "Verify"
720     msgstr "Überprüfen"
721 twoaday 83
722 twoaday 208 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:203
723 twoaday 126 #, c-format
724     msgid ""
725     "Signature made %s using %s key ID 0x%s\n"
726     "Cannot check signature: public key not found\n"
727     "\n"
728     "Do you want to try to retrieve the key from the keyserver?"
729     msgstr ""
730     "Signatur erstellt von %s benutzt %s key ID 0x%s\n"
731     "Kann Signatur nicht verifzieren: Öffenlicher Schlüssel nicht vorhanden\n"
732     "\n"
733     "Möchten Sie versuchen, den Schlüssel vom Schlüsselserver zu importieren?"
734 twoaday 83
735 twoaday 208 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:241
736 twoaday 126 msgid "Invalid signature state."
737     msgstr "Ungültige Signatur."
738 twoaday 83
739 twoaday 208 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:251
740 twoaday 126 msgid "Could not extract key or signature information."
741 twoaday 152 msgstr "Konnte Schlüssel- oder Signaturinfos nicht extrahieren."
742 twoaday 83
743 twoaday 208 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:255
744 twoaday 126 msgid "The signature is expired!"
745 twoaday 180 msgstr "Die Signatur ist abgelaufen!"
746 twoaday 83
747 twoaday 208 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:289 Src/wptFileSaveDlg.cpp:57
748 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:84 Src/wptFileSaveDlg.cpp:89
749     #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:95 Src/wptFileSaveDlg.cpp:99
750     #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:104 Src/wptFileSaveDlg.cpp:110
751     msgid "Save Plaintext"
752     msgstr "Klartext speichern"
753 twoaday 83
754 twoaday 194 #: Src/wptCommonDlg.cpp:86
755 twoaday 183 msgid "Please enter a valid URL."
756     msgstr "Bitte eine gültige URL eingeben."
757    
758 twoaday 194 #: Src/wptCommonDlg.cpp:116
759 twoaday 152 msgid "HTTP Key Import"
760     msgstr "HTTP Schlüssel Import"
761    
762 twoaday 194 #: Src/wptCommonDlg.cpp:117
763 twoaday 126 msgid "Enter URL to retrieve the public key"
764     msgstr "Bitte URL eingeben um öff. Schlüssel zu empfangen"
765 twoaday 83
766 twoaday 208 #: Src/wptCommonDlg.cpp:135 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:773
767     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:840 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:880
768     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:893 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:895
769     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:921 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:951
770     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:983 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1027
771     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1034 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1052
772     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1098 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1105
773     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1192 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1198
774     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1318 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1322
775     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1326 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1333
776     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1369 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1373
777     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1383 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1398
778     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1402 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1444
779     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1449 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1456
780     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1462 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1467
781     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1512 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1517
782     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1524 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1531
783     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1534 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1574
784     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1582 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1599
785     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1619 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1627
786     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1736 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1769
787     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1803 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1807
788     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1818 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1940
789     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1942 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1958
790     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1960 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1993
791     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1998 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2007
792     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2021 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2025
793     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2092 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2133
794     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2146 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2160
795     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2189 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2194
796     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:990 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1765
797 twoaday 126 msgid "Key Edit"
798     msgstr "Schlüssel bearbeiten"
799 twoaday 83
800 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCommonDlg.cpp:117
801 twoaday 194 #: Src/wptCommonDlg.cpp:136
802 twoaday 126 msgid "Enter preferred keyserver URL"
803     msgstr "Bevorzugte Keyserver URL eingeben"
804 twoaday 83
805 twoaday 197 #: Src/wptCommonDlg.cpp:212 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:334
806 twoaday 194 msgid "Choose Locale Directory"
807     msgstr "Verzeichnis für Sprachdateien auswählen"
808 twoaday 152
809 twoaday 194 #: Src/wptCommonDlg.cpp:220
810     msgid "Could not create winpt.mo file"
811     msgstr "Konnte winpt.mo Datei nicht erstellen"
812 twoaday 152
813 twoaday 194 #: Src/wptCommonDlg.cpp:251
814     msgid "Native Language Support"
815     msgstr "Internationale Sprachunterstützung"
816 twoaday 152
817 twoaday 194 #: Src/wptCommonDlg.cpp:252
818     msgid "Please select a language"
819     msgstr "Bitte eine Sprache auswählen"
820 twoaday 152
821 twoaday 194 #: Src/wptCommonDlg.cpp:253
822     msgid "&OK"
823     msgstr "&OK"
824    
825 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:47
826     #, c-format
827     msgid "Could not locate GPG.exe in %s."
828     msgstr "Konnte GPG.EXE nicht in %s finden."
829 twoaday 83
830 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:52
831     #, c-format
832     msgid ""
833     "Could not find keyring entries into the options file in %s or the file does "
834     "NOT exist."
835 twoaday 83 msgstr ""
836 twoaday 180 "Keine Eintragungen für Schlüsselbünde in der Optionendatei in %s gefunden "
837     "oder Datei existiert nicht."
838 twoaday 83
839 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:78
840     msgid "General error occured"
841     msgstr "Ein allgemeiner Fehler ist aufgetreten"
842 twoaday 83
843 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:79
844     msgid "Could not open file"
845     msgstr "Konnte Datei nicht öffnen"
846 twoaday 83
847 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:80
848 twoaday 83 msgid "Could not create file"
849     msgstr "Konnte Datei nicht erstellen"
850    
851 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:81
852     msgid "Could not read file"
853     msgstr "Konnte Datei nicht einlesen"
854 twoaday 83
855 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:82
856     msgid "Could not write file"
857     msgstr "Konnte Datei nicht schreiben"
858 twoaday 83
859 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:83
860     msgid "Could not close file"
861     msgstr "Konnte Datei nicht schließen"
862 twoaday 83
863 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:84
864     msgid "File does not exist"
865     msgstr "Die Datei existiert nicht"
866 twoaday 83
867 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:85
868 twoaday 83 msgid "Could not delete file"
869     msgstr "Konnte Datei nicht löschen"
870    
871 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:86
872     msgid "Could not open Clipboard"
873     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht öffnen"
874    
875     #: Src/wptErrors.cpp:87
876     msgid "Could not close Clipboard"
877     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht schließen"
878    
879     #: Src/wptErrors.cpp:88
880 twoaday 83 msgid "Could not empty Clipboard"
881     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht leeren"
882    
883 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:89
884     msgid "Could not set Clipboard data"
885     msgstr "Konnte Daten nicht in die Zwischenablage schreiben"
886 twoaday 83
887 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:90
888     msgid "Could not get Clipboard data"
889     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht auslesen"
890 twoaday 83
891 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:91
892     msgid "There is no text in the Clipboard"
893     msgstr "Kein Text in Zwischenablage"
894 twoaday 83
895 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:92
896     msgid "The Clipboard already contains GPG data"
897     msgstr "Die Zwischenablage enthält bereits GPG-Daten"
898 twoaday 83
899 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:93
900     msgid "General Clipboard error"
901 twoaday 180 msgstr "Allgemeiner Fehler in Zwischenablage"
902 twoaday 83
903 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:94
904     msgid "Registry error: "
905 twoaday 180 msgstr "Windowsregistrierungs Fehler: "
906 twoaday 83
907 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:97
908     msgid "Could not startup Winsock 2 interface"
909     msgstr "Konnte Winsock 2 Schnittstelle nicht starten"
910 twoaday 83
911 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:98
912     msgid "Could not resolve hostname"
913     msgstr "Konnte den Rechnernamen nicht auflösen"
914 twoaday 83
915 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:99
916     msgid "Could not create new socket"
917     msgstr "Konnte keinen neuen Socket erstellen"
918 twoaday 83
919 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:100
920     msgid "Could not connect to the host"
921     msgstr "Konnte keine Verbindung zum Host aufbauen"
922 twoaday 83
923 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:101
924     msgid "Could not send the key to the keyserver"
925     msgstr "Konnte den Schlüssel nicht zum Keyserver senden"
926 twoaday 83
927 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:102
928     msgid "Could not receive the key from the keyserver"
929     msgstr "Konnte Schlüssel nicht vom Schlüsselserver empfangen"
930 twoaday 83
931 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:103
932     msgid "Socket timed out, no data"
933     msgstr "Socket Time-Out, keine Daten"
934 twoaday 83
935 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:104
936     msgid "Keyserver returned: no matching keys in database"
937     msgstr "Schlüsselserverantwort: Keine passenden Schlüssel in der Datenbank"
938 twoaday 83
939 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:105
940     msgid "Could not register hotkey: "
941 twoaday 152 msgstr "Konnte Tastenkürzel nicht registrieren: "
942 twoaday 83
943 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:108
944     msgid "Could not open directory"
945     msgstr "Konnte Verzeichnis nicht öffnen"
946 twoaday 83
947 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:109
948     msgid "Could not create directory"
949     msgstr "Konnte Verzeichnis nicht erstellen"
950 twoaday 83
951 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:110
952     msgid "Could not extract data from the current window"
953     msgstr "Konnte keinen Text aus aktuellem Fenster lesen"
954 twoaday 83
955 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:111
956 twoaday 83 msgid "Could not load config file"
957     msgstr "Konnte Konfigurationsdatei nicht laden"
958    
959 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:115
960 twoaday 161 msgid "No data available"
961     msgstr "Keine Daten verfügbar"
962    
963     #: Src/wptErrors.cpp:116
964 twoaday 126 msgid "There is no card in the reader"
965     msgstr "Keine Karte im Kartenleser"
966 twoaday 83
967 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:117
968 twoaday 126 msgid "There was no reader found"
969     msgstr "Es wurde kein Kartenleser gefunden"
970    
971 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:118
972 twoaday 126 msgid "This is not an OpenPGP card"
973     msgstr "Das ist keine OpenPGP-Karte"
974    
975 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:119
976 twoaday 83 msgid "Could not lock or unlock volume"
977     msgstr "Konnte Volume nicht sperren oder entsperren"
978    
979 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:120
980 twoaday 83 msgid "Could not mount volume"
981     msgstr "Konnte Volumen nicht mounten"
982    
983 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:121
984 twoaday 126 msgid "Could not unmount volume"
985     msgstr "Konnte Volumen nicht unmounten"
986 twoaday 83
987 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:122
988 twoaday 126 msgid "Could not open volume"
989     msgstr "Konnte Volumen nicht öffnen"
990 twoaday 83
991 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptErrors.cpp:117
992 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:123
993 twoaday 126 msgid "Drive that belongs to the volume is busy"
994     msgstr "Laufwerk das zu dem Volumen gehört ist \"busy\""
995 twoaday 83
996 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:124
997 twoaday 83 msgid "Could not query volume information"
998     msgstr "Konnte Volume Informationen nicht extrahieren"
999    
1000 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:125
1001 twoaday 126 #, c-format
1002     msgid "Unknown error=%d"
1003     msgstr "Unbekannter Fehler=%d"
1004 twoaday 83
1005 twoaday 197 #: Src/wptFileManager.cpp:106 Src/wptFileManager.cpp:128
1006     #: Src/wptFileManager.cpp:134 Src/wptFileManager.cpp:173
1007 twoaday 208 #: Src/wptFileManager.cpp:298 Src/wptFileManager.cpp:664
1008     #: Src/wptFileManager.cpp:809 Src/wptFileManager.cpp:924
1009     #: Src/wptFileManager.cpp:1493 Src/wptFileManager.cpp:1520
1010     #: Src/wptFileManager.cpp:1539 Src/wptFileManager.cpp:1790
1011     #: Src/wptFileManager.cpp:1852 Src/wptFileManagerDlg.cpp:504
1012     #: Src/wptFileStatDlg.cpp:152 Src/wptMainProc.cpp:412 Src/wptMDSumDlg.cpp:181
1013 twoaday 126 msgid "File Manager"
1014     msgstr "Dateimanager"
1015 twoaday 83
1016 twoaday 197 #: Src/wptFileManager.cpp:129
1017 twoaday 83 #, c-format
1018 twoaday 126 msgid ""
1019     "\"%s\" has read-only attribute.\n"
1020     "Set attribute to normal?"
1021     msgstr ""
1022 twoaday 180 "\"%s\" hat Nur-Lesen Attribut.\n"
1023 twoaday 126 "Auf Standard setzen?"
1024 twoaday 83
1025 twoaday 197 #: Src/wptFileManager.cpp:133
1026 twoaday 126 msgid "Could not reset file attribute to normal."
1027 twoaday 180 msgstr "Konnte Dateiattribut nicht auf normal zurücksetzen"
1028 twoaday 83
1029 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:147
1030 twoaday 197 #: Src/wptFileManager.cpp:169
1031 twoaday 126 msgid ""
1032     "Multi-Media files are already compressed, GPG would compress\n"
1033     "them anyway and this costs a lot of time.\n"
1034     "It is possible to disable compression for these files.\n"
1035     "Do you want to disable it?"
1036     msgstr ""
1037     "Multimediadateien sind bereits komprimiert. GPG würde sie nochmals\n"
1038     "komprimieren und unnötig Zeit verbrauchen. Es ist möglich, die\n"
1039     "Komression für diese Dateien auszuschalten.\n"
1040     "\n"
1041     "Möchten Sie die Kompression ausschalten?"
1042 twoaday 83
1043 twoaday 208 #: Src/wptFileManager.cpp:381 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1085
1044 twoaday 194 #: Src/wptVerifyList.cpp:108
1045 twoaday 126 msgid "Status"
1046     msgstr "Status"
1047 twoaday 83
1048 twoaday 208 #: Src/wptFileManager.cpp:382 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1184
1049     #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:57 Src/wptMDSumDlg.cpp:104
1050 twoaday 194 #: Src/wptVerifyList.cpp:107
1051 twoaday 126 msgid "Name"
1052     msgstr "Name"
1053 twoaday 83
1054 twoaday 197 #: Src/wptFileManager.cpp:383
1055 twoaday 126 msgid "Operation"
1056     msgstr "Prozess"
1057 twoaday 83
1058 twoaday 208 #: Src/wptFileManager.cpp:663
1059 twoaday 126 msgid "Please select a file."
1060     msgstr "Bitte eine Datei auswählen."
1061 twoaday 83
1062 twoaday 208 #: Src/wptFileManager.cpp:810
1063 twoaday 126 #, c-format
1064     msgid ""
1065     "\"%s\" does not seems to be a text file.\n"
1066     "Do you really want to clearsign it?"
1067     msgstr ""
1068     "\"%s\" scheint keine Text-Datei zu sein.\n"
1069     "Möchsten Sie wirklich diese Datei signieren?"
1070 twoaday 83
1071 twoaday 208 #: Src/wptFileManager.cpp:925
1072 twoaday 126 #, c-format
1073     msgid "\"%s\" does not exist"
1074     msgstr "\"%s\" existiert nicht"
1075 twoaday 83
1076 twoaday 208 #: Src/wptFileManager.cpp:1008 Src/wptFileStatDlg.cpp:274
1077 twoaday 179 #: Src/wptFileStatDlg.cpp:281
1078 twoaday 126 msgid "File Status"
1079     msgstr "Dateistatus"
1080 twoaday 83
1081 twoaday 208 #: Src/wptFileManager.cpp:1052
1082 twoaday 126 msgid "Enter filename for encrypted file"
1083     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die verschlüsselte Datei"
1084 twoaday 83
1085 twoaday 208 #: Src/wptFileManager.cpp:1081
1086 twoaday 126 msgid "Could not get default secret key."
1087 twoaday 152 msgstr "Konnte den geheimen Standardschlüssel nicht finden."
1088 twoaday 83
1089 twoaday 208 #: Src/wptFileManager.cpp:1112 Src/wptFileManager.cpp:1444
1090 twoaday 197 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:556 Src/wptMainProc.cpp:200
1091 twoaday 194 #: Src/wptMainProc.cpp:422 Src/wptMainProc.cpp:429
1092 twoaday 126 msgid "Sign"
1093     msgstr "Signieren"
1094 twoaday 83
1095 twoaday 208 #: Src/wptFileManager.cpp:1125 Src/wptFileManagerDlg.cpp:554
1096 twoaday 194 #: Src/wptMainProc.cpp:421 Src/wptMainProc.cpp:426
1097 twoaday 126 msgid "Encrypt"
1098     msgstr "Verschlüsseln"
1099 twoaday 83
1100 twoaday 208 #: Src/wptFileManager.cpp:1152 Src/wptFileManager.cpp:1185
1101     #: Src/wptFileManager.cpp:1190 Src/wptMainProc.cpp:420
1102 twoaday 126 msgid "Symmetric"
1103     msgstr "Symmetrisch"
1104 twoaday 83
1105 twoaday 208 #: Src/wptFileManager.cpp:1190
1106 twoaday 126 msgid "Encryption failed."
1107     msgstr "Verschlüsselung fehlgeschlagen."
1108 twoaday 83
1109 twoaday 208 #: Src/wptFileManager.cpp:1220
1110 twoaday 126 msgid "Good signature"
1111     msgstr "Korrekte Signatur"
1112 twoaday 83
1113 twoaday 208 #: Src/wptFileManager.cpp:1220
1114 twoaday 126 msgid "BAD signature"
1115     msgstr "Falsche Signatur"
1116 twoaday 83
1117 twoaday 208 #: Src/wptFileManager.cpp:1231
1118 twoaday 126 #, c-format
1119 twoaday 83 msgid ""
1120 twoaday 126 "Signature made %s using %s key ID %s\n"
1121 twoaday 201 "%s from \"%s\"\n"
1122     "%s"
1123 twoaday 83 msgstr ""
1124 twoaday 126 "Signatur erstellt %s mit %s key ID %s\n"
1125 twoaday 201 "%s von \"%s\"\n"
1126     "%s"
1127 twoaday 83
1128 twoaday 208 #: Src/wptFileManager.cpp:1236
1129 twoaday 126 msgid "Decrypt Verify"
1130     msgstr "Entschlüsseln/Überprüfen"
1131 twoaday 83
1132 twoaday 208 #: Src/wptFileManager.cpp:1313
1133 twoaday 126 msgid "Choose Filename for Output"
1134     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
1135 twoaday 83
1136 twoaday 208 #: Src/wptFileManager.cpp:1322
1137 twoaday 126 msgid "Please enter filename for plaintext file"
1138     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Klartext-Datei"
1139 twoaday 83
1140 twoaday 208 #: Src/wptFileManager.cpp:1360 Src/wptFileManager.cpp:1372
1141 twoaday 197 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:555
1142 twoaday 83 msgid "Decrypt"
1143     msgstr "Entschlüsseln"
1144    
1145 twoaday 208 #: Src/wptFileManager.cpp:1366
1146 twoaday 83 #, c-format
1147     msgid ""
1148     "Decryption failed.\n"
1149     "%s: does not exist."
1150     msgstr ""
1151     "Entshlüsselung fehlgeschlagen.\n"
1152     "%s: existiert nicht."
1153    
1154 twoaday 208 #: Src/wptFileManager.cpp:1373
1155 twoaday 195 #, c-format
1156     msgid ""
1157     "The original file name is '%s'.\n"
1158     "\n"
1159     "Do you want to use this instead of '%s'?"
1160     msgstr ""
1161     "Der originale Dateiname ist '%s'.\n"
1162     "\n"
1163     "Wollen Sie diesen anstatt von '%s' benutzen?"
1164    
1165 twoaday 208 #: Src/wptFileManager.cpp:1421
1166 twoaday 126 msgid "Enter filename for signed file"
1167     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die signierte Datei"
1168 twoaday 83
1169 twoaday 208 #: Src/wptFileManager.cpp:1519
1170 twoaday 126 msgid "Could not find detached signature in the clipboard."
1171     msgstr "Konnte \"detached\" Signatur in der Zwischenablage nicht finden."
1172 twoaday 83
1173 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:1362
1174 twoaday 208 #: Src/wptFileManager.cpp:1539
1175 twoaday 126 msgid "No files to check."
1176 twoaday 152 msgstr "Keine Datei(en) zu pruefen."
1177 twoaday 83
1178 twoaday 208 #: Src/wptFileManager.cpp:1556
1179 twoaday 126 msgid "Select Data File"
1180     msgstr "Bitte Datendatei auswählen"
1181    
1182 twoaday 208 #: Src/wptFileManager.cpp:1558
1183 twoaday 126 msgid "Selected Output File"
1184     msgstr "Bitte Ausgabedatei auswählen"
1185    
1186 twoaday 208 #: Src/wptFileManager.cpp:1586
1187 twoaday 126 msgid "Invalid file name. Exit"
1188     msgstr "Ungültiger Dateiname. Abbruch"
1189    
1190 twoaday 208 #: Src/wptFileManager.cpp:1684 Src/wptFileManager.cpp:1695
1191     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:244 Src/wptImportList.cpp:404
1192     #: Src/wptImportList.cpp:410 Src/wptImportList.cpp:420
1193     #: Src/wptImportList.cpp:428 Src/wptImportList.cpp:437
1194     #: Src/wptKeyManager.cpp:460 Src/wptKeyManager.cpp:471
1195     #: Src/wptKeyManager.cpp:599 Src/wptKeyserverDlg.cpp:223
1196 twoaday 165 msgid "Import"
1197     msgstr "Importieren"
1198    
1199 twoaday 208 #: Src/wptFileManager.cpp:1692
1200 twoaday 83 msgid ""
1201 twoaday 126 "Key without a self signature was dectected!\n"
1202     "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
1203 twoaday 83 "\n"
1204 twoaday 126 "Cannot import these key(s)!"
1205 twoaday 83 msgstr ""
1206 twoaday 126 "Schlüssel ohne Eigensignatur erkannt!\n"
1207 twoaday 180 "(Dieser Schlüssel ist für Verschlüsselung etc. NICHT verwendbar)\n"
1208 twoaday 83 "\n"
1209 twoaday 126 "Kann diese(n) Schlüssel nicht importieren!"
1210 twoaday 83
1211 twoaday 208 #: Src/wptFileManager.cpp:1718 Src/wptKeyManager.cpp:264
1212     #: Src/wptKeyManager.cpp:307 Src/wptKeyManager.cpp:342
1213 twoaday 126 msgid "No key was selected for export."
1214     msgstr "Kein Schlüssel zum Exportieren ausgewählt."
1215 twoaday 83
1216 twoaday 208 #: Src/wptFileManager.cpp:1718 Src/wptFileManager.cpp:1741
1217 twoaday 187 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:89
1218 twoaday 126 msgid "Export"
1219     msgstr "Exportieren"
1220 twoaday 83
1221 twoaday 208 #: Src/wptFileManager.cpp:1726 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1701
1222     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1733
1223 twoaday 126 msgid "Choose Name for Key File"
1224 twoaday 129 msgstr "Den Namen der Schlüsseldatei wählen"
1225 twoaday 83
1226 twoaday 208 #: Src/wptFileManager.cpp:1745 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1064
1227     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1350 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1423
1228 twoaday 195 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:101
1229 twoaday 126 msgid "GnuPG status"
1230     msgstr "GnuPG Status"
1231 twoaday 83
1232 twoaday 208 #: Src/wptFileManager.cpp:1745
1233 twoaday 126 #, c-format
1234     msgid "Finished (Output: %s)"
1235 twoaday 180 msgstr "Fertig (Ausgabe: %s)"
1236 twoaday 83
1237 twoaday 208 #: Src/wptFileManager.cpp:1791
1238 twoaday 126 #, c-format
1239     msgid "%s: no valid OpenPGP data found."
1240     msgstr "%s: keine gültigen OpenPGP-Daten gefunden."
1241 twoaday 83
1242 twoaday 208 #: Src/wptFileManager.cpp:1851
1243 twoaday 126 msgid "Encrypting into a ZIP archive makes sense with multiple files"
1244 twoaday 141 msgstr "Verschlüsseln in eine ZIP-Datei macht nur mit mehreren Dateien Sinn"
1245 twoaday 83
1246 twoaday 208 #: Src/wptFileManager.cpp:1856
1247 twoaday 126 msgid "Choose File Name for Output"
1248 twoaday 129 msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
1249 twoaday 83
1250 twoaday 208 #: Src/wptFileManager.cpp:1926
1251 twoaday 126 msgid "Choose a Name for the Archive"
1252     msgstr "Wählen Sie den Namen für das Archiv"
1253 twoaday 83
1254 twoaday 208 #: Src/wptFileManager.cpp:1929
1255 twoaday 126 msgid "Invalid archive name. Exit."
1256     msgstr "Ungültiger Archivename. Abbruch."
1257 twoaday 83
1258 twoaday 208 #: Src/wptFileManager.cpp:1929 Src/wptFileManager.cpp:1936
1259 twoaday 126 msgid "Encrypt Directory"
1260     msgstr "Verzeichnis verschlüsseln"
1261 twoaday 83
1262 twoaday 208 #: Src/wptFileManager.cpp:1936
1263 twoaday 126 msgid "Could not create zip archive."
1264 twoaday 152 msgstr "Konnte ZIP-Datei nicht erstellen."
1265 twoaday 83
1266 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:79 Src/wptFileManagerDlg.cpp:146
1267 twoaday 126 msgid "File Encrypt"
1268     msgstr "Datei verschlüsseln"
1269 twoaday 83
1270 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:80 Src/wptFileManagerDlg.cpp:281
1271 twoaday 126 msgid "&Text Output"
1272     msgstr "&Textausgabe"
1273 twoaday 83
1274 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:81
1275     msgid "&Wipe Original"
1276     msgstr "Original &löschen"
1277 twoaday 83
1278 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:82
1279     msgid "Anonymize (throw keyid)"
1280     msgstr "Anonymize (throw keyid)"
1281 twoaday 83
1282 twoaday 126 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:83
1283     msgid "&Select Key for signing"
1284     msgstr "&Schlüssel zum Signieren"
1285 twoaday 83
1286 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:145
1287 twoaday 126 msgid "Please select at least one recipient."
1288 twoaday 180 msgstr "Bitte wählen Sie wenigstens einen Empfänger."
1289 twoaday 83
1290 twoaday 179 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:203 Src/wptFileStatDlg.cpp:281
1291 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:424
1292 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP data found."
1293     msgstr "Keine gültigen OpenPGP-Daten gefunden."
1294 twoaday 83
1295 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:203 Src/wptFileManagerDlg.cpp:217
1296 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:449
1297 twoaday 165 msgid "Key Import"
1298     msgstr "Schlüsselimport"
1299    
1300 twoaday 176 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:208
1301 twoaday 83 #, c-format
1302 twoaday 165 msgid "%s contain(s) %d key(s)."
1303     msgstr "%s enthält %d Schlüssel."
1304 twoaday 83
1305 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:212 Src/wptFileManagerDlg.cpp:473
1306 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:927 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:98
1307 twoaday 165 msgid "File"
1308     msgstr "Datei"
1309    
1310 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:241
1311 twoaday 165 msgid ""
1312     "Some of the imported keys are secret keys.\n"
1313     "\n"
1314     "The ownertrust values of these keys must be\n"
1315     "set manually via the Key Properties dialog."
1316     msgstr ""
1317     "Einige der importierten Schlüssel sind geheime Schlüssel.\n"
1318     "\n"
1319     "Die Vertrauensstellungen dieser Schlüssel müssen Sie\n"
1320     "manuell in den Schlüsseleigenschaften setzen."
1321    
1322 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:280 Src/wptFileManagerDlg.cpp:332
1323 twoaday 126 msgid "File Sign"
1324     msgstr "Datei signieren"
1325 twoaday 83
1326 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:282
1327 twoaday 126 msgid "&Normal Signature"
1328     msgstr "&Normale Signatur"
1329 twoaday 83
1330 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:283
1331 twoaday 126 msgid "&Detached Signature"
1332     msgstr "&Angehängte Signatur"
1333 twoaday 83
1334 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:284
1335 twoaday 126 msgid "&Cleartext Signature"
1336     msgstr "&Klartextsignatur"
1337 twoaday 83
1338 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:285
1339 twoaday 129 msgid "Signature mode"
1340     msgstr "Signaturmodus"
1341    
1342 twoaday 208 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:286 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:954
1343 twoaday 129 msgid "Options"
1344     msgstr "Optionen"
1345    
1346 twoaday 208 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:332 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1322
1347     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1373 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1449
1348     #: Src/wptKeyManager.cpp:683 Src/wptKeyManager.cpp:787
1349     #: Src/wptKeyManager.cpp:821 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1511
1350     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1527 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1555
1351     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1571 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1584
1352     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1691 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1710
1353     #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:117
1354 twoaday 126 msgid "Please select a key."
1355 twoaday 180 msgstr "Bitte wählen Sie einen Schlüssel aus."
1356 twoaday 83
1357 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:392
1358 twoaday 126 msgid "0 Objects marked"
1359     msgstr "0 Objekte markiert"
1360 twoaday 83
1361 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:396
1362 twoaday 126 #, c-format
1363     msgid "%d Object(s) marked"
1364     msgstr "%d Objekt(e) markiert"
1365 twoaday 83
1366 twoaday 194 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:471 Src/wptMainProc.cpp:550
1367 twoaday 126 msgid "File Manager (use drag & drop to add files)"
1368     msgstr "Dateimanager (Drag & Drop möglich)"
1369 twoaday 83
1370 twoaday 208 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:474 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:928
1371     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:933 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:944
1372 twoaday 83 msgid "Edit"
1373     msgstr "Bearbeiten"
1374    
1375 twoaday 208 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:475 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:929
1376 twoaday 126 msgid "View"
1377     msgstr "Ansicht"
1378 twoaday 83
1379 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:476
1380 twoaday 126 msgid "&Open..."
1381     msgstr "Ö&ffnen.."
1382 twoaday 83
1383 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:477
1384 twoaday 126 msgid "&Encrypt"
1385     msgstr "&Verschlüsseln"
1386 twoaday 83
1387 twoaday 197 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:478 Src/wptFileManagerDlg.cpp:553
1388 twoaday 126 msgid "Encrypt into ZIP"
1389     msgstr "Verschlüsseln in ZIP"
1390 twoaday 83
1391 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:479
1392 twoaday 126 msgid "&Decrypt"
1393     msgstr "&Entschlüsseln"
1394 twoaday 83
1395 twoaday 208 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:480 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:945
1396     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:993
1397 twoaday 126 msgid "&Sign"
1398     msgstr "&Signieren"
1399 twoaday 83
1400 twoaday 197 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:481 Src/wptFileManagerDlg.cpp:557
1401 twoaday 194 #: Src/wptMainProc.cpp:423 Src/wptMainProc.cpp:427
1402 twoaday 126 msgid "Sign && Encrypt"
1403     msgstr "Signieren && Verschlüsseln"
1404 twoaday 83
1405 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:482
1406 twoaday 126 msgid "&Verify"
1407     msgstr "Über&prüfen"
1408 twoaday 83
1409 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:483
1410 twoaday 126 msgid "S&ymmetric"
1411     msgstr "S&ymmetrisch"
1412 twoaday 83
1413 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:484
1414 twoaday 165 msgid "&Import"
1415     msgstr "&Importieren"
1416    
1417 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:485
1418 twoaday 126 msgid "E&xport"
1419     msgstr "E&xportieren"
1420 twoaday 83
1421 twoaday 194 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:486 Src/wptMainProc.cpp:419
1422 twoaday 126 msgid "Exit"
1423     msgstr "Beenden"
1424 twoaday 83
1425 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:487
1426 twoaday 126 msgid "&Reset"
1427     msgstr "&Reset"
1428 twoaday 83
1429 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:421
1430 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:488
1431 twoaday 126 msgid "Always on Top"
1432     msgstr "Immer im Vordergrund"
1433 twoaday 83
1434 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:422
1435 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:489
1436 twoaday 126 msgid "&Paste"
1437     msgstr "&Einfügen"
1438 twoaday 83
1439 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:423
1440 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:490
1441 twoaday 126 msgid "&Select All"
1442     msgstr "Alles &markieren"
1443 twoaday 83
1444 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:491
1445 twoaday 126 msgid "&Preferences"
1446     msgstr "&Einstellungen"
1447 twoaday 83
1448 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
1449 twoaday 197 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:492 Src/wptFileManagerDlg.cpp:560
1450 twoaday 126 msgid "Send as Mail"
1451     msgstr "Als Mail versenden"
1452 twoaday 83
1453 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:425
1454 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:493
1455 twoaday 126 msgid "&List Packets"
1456     msgstr "Pakete an&zeigen"
1457 twoaday 83
1458 twoaday 191 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:495
1459 twoaday 126 msgid "&Wipe"
1460     msgstr "&Löschen"
1461 twoaday 83
1462 twoaday 197 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:559
1463 twoaday 126 msgid "Wipe"
1464     msgstr "Löschen"
1465 twoaday 83
1466 twoaday 197 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:561
1467 twoaday 126 msgid "List Packets"
1468     msgstr "Pakete anzeigen"
1469 twoaday 83
1470 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:429
1471 twoaday 197 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:607
1472 twoaday 126 msgid "&Calc Digest"
1473     msgstr "Digest &berechnen"
1474 twoaday 83
1475 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:671
1476 twoaday 208 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:766
1477 twoaday 126 msgid "Are you sure you want to secure delete these files?"
1478     msgstr "Sollen diese Dateien wirklich sicher gelöscht werden?"
1479 twoaday 83
1480 twoaday 208 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:767 Src/wptMainProc.cpp:100
1481 twoaday 126 msgid "&Yes"
1482     msgstr "&Ja"
1483 twoaday 83
1484 twoaday 208 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:768 Src/wptMainProc.cpp:101
1485 twoaday 126 msgid "&No"
1486     msgstr "&Nein"
1487 twoaday 83
1488 twoaday 208 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:811
1489 twoaday 126 msgid "Operation Status: Error"
1490     msgstr "Prozess-Status: Fehler"
1491 twoaday 83
1492 twoaday 208 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:812
1493 twoaday 126 msgid "Operation Status: Done."
1494 twoaday 180 msgstr "Prozess-Status: Fertig."
1495 twoaday 83
1496 twoaday 208 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:855
1497 twoaday 126 #, c-format
1498     msgid ""
1499     "Total Capacity: %12sk\n"
1500     "Free Space : %12sk"
1501     msgstr ""
1502     "Gesamtkapazität: %12sk\n"
1503     "Freier Platz : %12sk"
1504 twoaday 83
1505 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:59
1506     msgid "&Save additional information"
1507     msgstr "&Sichere zusätzliche Informationen"
1508 twoaday 83
1509 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:60
1510     msgid "Save to &file"
1511     msgstr "In &Datei sichern"
1512 twoaday 83
1513 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:61
1514     msgid "Send to &clipboard"
1515     msgstr "An &Ablage senden"
1516 twoaday 83
1517 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:74
1518     msgid "Destination for Plaintext"
1519     msgstr "Speicherort für Klartextausgabe"
1520 twoaday 83
1521 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:84
1522     msgid "Please enter a filename."
1523 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie einen Dateinamen ein."
1524 twoaday 83
1525 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:95 Src/wptFileSaveDlg.cpp:110
1526     msgid "Finished"
1527     msgstr "Fertig"
1528 twoaday 83
1529 twoaday 126 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:51
1530 twoaday 83 msgid "File Verify"
1531     msgstr "Dateiüberprüfung"
1532    
1533 twoaday 126 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:80
1534     msgid "Do you want to retrieve the key?"
1535 twoaday 180 msgstr "Wollen Sie den Schlüssel herunterladen?"
1536 twoaday 83
1537 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42
1538 twoaday 167 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:44
1539 twoaday 126 msgid "&Generate a GnuPG key pair"
1540     msgstr "GnuPG Schlüsselpaar &erzeugen"
1541 twoaday 83
1542 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:43
1543 twoaday 167 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:46
1544 twoaday 126 msgid "&Copy GnuPG keyrings from another location"
1545     msgstr "GPG Keyring aus anderem Verzeichnis &kopieren"
1546 twoaday 83
1547 twoaday 167 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:48
1548 twoaday 133 msgid "WinPT First Start"
1549 twoaday 141 msgstr "WinPT Erster Start"
1550 twoaday 83
1551 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:728
1552 twoaday 200 #: Src/wptGPG.cpp:821
1553 twoaday 126 msgid ""
1554     "The selected keyring has the read-only file\n"
1555     "attribute. In this state you do not have write\n"
1556     "access. Do you want to remove the attribute?"
1557     msgstr ""
1558     "Der ausgewählte Keyring ist eine Nur-Lesen Datei\n"
1559     "In diesem Zustand kann nichts gespeichert werden\n"
1560     "Wollen Sie das Attribut zurücksetzen?"
1561 twoaday 83
1562 twoaday 200 #: Src/wptGPG.cpp:824
1563 twoaday 126 msgid "GPG Information"
1564     msgstr "GPG Information"
1565 twoaday 83
1566 twoaday 200 #: Src/wptGPG.cpp:828
1567 twoaday 126 msgid "Could not reset read-only state."
1568 twoaday 180 msgstr "Konnte den Nur-Lesen Zustand nicht zurücksetzen."
1569 twoaday 83
1570 twoaday 200 #: Src/wptGPG.cpp:829 Src/wptGPG.cpp:1110 Src/wptGPG.cpp:1119
1571 twoaday 83 msgid "GPG Error"
1572     msgstr "GPG Fehler"
1573    
1574 twoaday 200 #: Src/wptGPG.cpp:841
1575 twoaday 126 msgid ""
1576     "You do not have file access to modify the contents of\n"
1577     "one or both of the selected keyrings.\n"
1578     "\n"
1579     "The keyrings are in a read-only state which is propably\n"
1580     "caused by another program which already opened the files.\n"
1581     msgstr ""
1582     "Sie habe keinen Schreibzugriff auf die Schlüsselbunde, um \n"
1583     "diese modifizieren zu können.\n"
1584     "\n"
1585     "Die Schlüsselbunde sind im Nur-Lesen-Modus, was meistens der Fall ist, \n"
1586     "wenn ein anderes Programm auf die Schlüsselbunde zugreift.\n"
1587 twoaday 83
1588 twoaday 200 #: Src/wptGPG.cpp:846
1589 twoaday 126 msgid "GPG Warning"
1590     msgstr "GPG Warnung"
1591 twoaday 83
1592 twoaday 200 #: Src/wptGPG.cpp:870 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:216 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:222
1593 twoaday 187 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:228 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:234
1594     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:239 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:244
1595     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:250 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:264
1596 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1741 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:955
1597 twoaday 194 #: Src/wptMainProc.cpp:439 Src/wptPreferencesDlg.cpp:215
1598 twoaday 183 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:260 Src/wptPreferencesDlg.cpp:272
1599     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:284 Src/wptPreferencesDlg.cpp:315
1600 twoaday 180 #: Src/wptRegistry.cpp:591
1601 twoaday 126 msgid "Preferences"
1602     msgstr "Einstellungen"
1603    
1604 twoaday 200 #: Src/wptGPG.cpp:871
1605 twoaday 83 #, c-format
1606 twoaday 126 msgid ""
1607     "%s does not exit.\n"
1608     "Do you want to create this directory?"
1609     msgstr ""
1610     "%s existiert nicht.\n"
1611     "Möchten Sie dieses Verzeichnis erstellen?"
1612 twoaday 83
1613 twoaday 200 #: Src/wptGPG.cpp:899
1614     msgid "Please choose your Public Keyring"
1615 twoaday 126 msgstr "Bitte wählen Sie Ihren öffentlichen Schlüsselbund."
1616 twoaday 83
1617 twoaday 200 #: Src/wptGPG.cpp:902 Src/wptGPG.cpp:924
1618 twoaday 126 msgid "No keyring was chosen. Exit."
1619     msgstr "Kein Schlüsselbund ausgewählt. Abbruch."
1620 twoaday 83
1621 twoaday 200 #: Src/wptGPG.cpp:909
1622 twoaday 126 msgid "Overwrite old public keyring?"
1623 twoaday 152 msgstr "Alten öff. Schlüsselbund überschreiben?"
1624 twoaday 126
1625 twoaday 200 #: Src/wptGPG.cpp:915 Src/wptGPG.cpp:936
1626 twoaday 126 msgid "Could not copy file."
1627     msgstr "Datei konnte nicht kopiert werden"
1628    
1629 twoaday 200 #: Src/wptGPG.cpp:921
1630     msgid "Please choose your Secret Keyring"
1631 twoaday 152 msgstr "Bitte wählen Sie Ihren geheimen Schlüsselbund"
1632 twoaday 126
1633 twoaday 200 #: Src/wptGPG.cpp:930
1634 twoaday 126 msgid "Overwrite old secret keyring?"
1635     msgstr "Alten geheimen Schlüsselbund überschreiben?"
1636    
1637 twoaday 200 #: Src/wptGPG.cpp:980 Src/wptGPG.cpp:1069 Src/wptGPG.cpp:1082
1638 twoaday 126 msgid "Backup"
1639     msgstr "Sicherung"
1640    
1641 twoaday 200 #: Src/wptGPG.cpp:980
1642 twoaday 83 #, c-format
1643 twoaday 126 msgid "Backup keyring \"%s\" failed"
1644     msgstr "Schlüsselbundsicherung \"%s\" fehlgeschlagen"
1645    
1646     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:1021
1647 twoaday 200 #: Src/wptGPG.cpp:1070
1648 twoaday 126 #, c-format
1649 twoaday 83 msgid ""
1650 twoaday 126 "The backup drive '%s' does not seems to accessable.\n"
1651     "Please insert/check the drive to continue."
1652 twoaday 83 msgstr ""
1653 twoaday 126 "Kann auf das Backup-Laufwerk '%s' nicht zugreifen.\n"
1654     "Bitte aktivieren/überprüfen sie das Laufwerk um Fortzufahren."
1655 twoaday 83
1656 twoaday 200 #: Src/wptGPG.cpp:1082
1657 twoaday 126 #, c-format
1658     msgid "Invalid backup mode %d"
1659     msgstr "Ungültiger Sicherungsmethode %d"
1660 twoaday 83
1661 twoaday 200 #: Src/wptGPG.cpp:1109
1662 twoaday 126 msgid "No GPG error description available."
1663 twoaday 180 msgstr "Keine Fehlerbeschreibung von GPG verfügbar."
1664 twoaday 83
1665 twoaday 208 #: Src/wptGPGME.cpp:318
1666 twoaday 126 msgid "Error during verification process."
1667 twoaday 152 msgstr "Fehler während Verifikation."
1668 twoaday 126
1669 twoaday 208 #: Src/wptGPGME.cpp:319
1670 twoaday 126 msgid "The signature is good."
1671     msgstr "Die Signatur is gut."
1672    
1673 twoaday 208 #: Src/wptGPGME.cpp:320
1674 twoaday 126 msgid "The signature is BAD!"
1675     msgstr "Die Signatur ist nicht gültig!"
1676    
1677 twoaday 208 #: Src/wptGPGME.cpp:321
1678 twoaday 126 msgid "The signature could not be checked due to a missing key."
1679     msgstr "Die Signature könnte durch einen fehlenden Key nicht geprüft werden."
1680    
1681 twoaday 208 #: Src/wptGPGME.cpp:322
1682 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP signature."
1683 twoaday 180 msgstr "Keine gültige OpenPGP Signatur."
1684 twoaday 126
1685 twoaday 208 #: Src/wptGPGME.cpp:323
1686 twoaday 126 msgid "Signature Error"
1687     msgstr "Fehler in Signatur"
1688    
1689 twoaday 208 #: Src/wptGPGME.cpp:324
1690 twoaday 126 msgid "Good Signature (Expired Key)"
1691 twoaday 180 msgstr "Gültige Signature (Abgelaufener Schlüssel)"
1692 twoaday 126
1693 twoaday 208 #: Src/wptGPGME.cpp:325
1694 twoaday 126 msgid "Good Signature (Revoked Key)"
1695 twoaday 180 msgstr "Gültige Signatur (Widerrufener Schlüssel)"
1696 twoaday 126
1697     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:49 Src/wptGPGOptDlg.cpp:99
1698     msgid "Could not load GnuPG config file!"
1699     msgstr "Konnte GnuPG Konfigurationsdatei nicht laden!"
1700    
1701 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPGOptDlg.cpp:47
1702 twoaday 126 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:51
1703 twoaday 83 msgid "GnuPG Configuration File"
1704     msgstr "GnuPG Konfigurationsdatei"
1705    
1706 twoaday 126 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:71
1707     msgid "The 'gpg.conf' file is not loaded."
1708     msgstr "Die 'gpg.conf' wurde nicht geladen"
1709 twoaday 83
1710 twoaday 126 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:71 Src/wptGPGOptDlg.cpp:77 Src/wptGPGOptDlg.cpp:82
1711     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:86 Src/wptGPGOptDlg.cpp:93 Src/wptGPGOptDlg.cpp:99
1712     msgid "GPG Config"
1713     msgstr "GPG Konfiguration"
1714    
1715     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:77
1716     msgid "File contains invalid GnuPG keywords!"
1717     msgstr "Datei enthält ungültige GnuPG-Schlüsselwörter!"
1718    
1719     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:82
1720     msgid "Could not save GnuPG config file."
1721     msgstr "Konnte GnuPG Konfigurationsdatei nicht speichern."
1722    
1723     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:86
1724     msgid "Successfully saved."
1725     msgstr "Erfolgreich gespeichert."
1726    
1727     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:92
1728     msgid ""
1729     "Current data will be lost!\n"
1730     "Are you sure?"
1731     msgstr ""
1732     "Aktuelle Daten gehen verloren\n"
1733     "Sind Sie sicher?"
1734    
1735 twoaday 208 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:141 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1663
1736 twoaday 191 #: Src/wptMainProc.cpp:598
1737 twoaday 83 msgid "GnuPG Preferences"
1738     msgstr "GnuPG-Einstellungen"
1739    
1740 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:143
1741 twoaday 126 msgid "GnuPG home directory (where both keyrings are located)"
1742 twoaday 180 msgstr "GnuPG Heimatverzeichnis (wo sich die Keyrings befinden)"
1743 twoaday 83
1744 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:145
1745 twoaday 83 msgid "GnuPG exe file location (full path with added gpg.exe)"
1746     msgstr "Vollständige Pfadangabe für GPG.EXE"
1747    
1748 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:147
1749 twoaday 126 msgid "Locale directory (to access the translation files)"
1750     msgstr "Verzeichnis der Sprachdateien"
1751 twoaday 83
1752 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:148
1753 twoaday 126 msgid "Ask for the signature class during key sign"
1754 twoaday 180 msgstr "Signaturlevel erfragen während Schlüsselsignierung"
1755 twoaday 83
1756 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:149
1757 twoaday 187 msgid "Allow to set an expiration date for signatures"
1758     msgstr "Erlaube ein Ablaufdatum für Signaturen zu setzen"
1759    
1760     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:150
1761 twoaday 126 msgid "Comment in armored files"
1762     msgstr "Kommentar in Armor-Dateien"
1763 twoaday 83
1764 twoaday 187 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:151
1765 twoaday 126 msgid "Encrypt to this key"
1766 twoaday 180 msgstr "Mit diesem Schlüssel verschlüsseln"
1767 twoaday 83
1768 twoaday 187 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:152
1769 twoaday 126 msgid "General GPG options"
1770 twoaday 180 msgstr "Allgemeine GPG-Optionen"
1771 twoaday 83
1772 twoaday 187 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:153 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:154
1773     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:155 Src/wptPreferencesDlg.cpp:130
1774 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:131
1775 twoaday 148 msgid "Browse..."
1776     msgstr "Ändern..."
1777    
1778 twoaday 187 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:156
1779 twoaday 152 msgid "&Overwrite default settings"
1780     msgstr "&Überschreibe Voreinstellungen"
1781    
1782 twoaday 187 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:215
1783 twoaday 126 msgid "Please enter the GnuPG home directory."
1784 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie das GnuPG-Heimatverzeichnis ein."
1785 twoaday 83
1786 twoaday 187 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:227
1787 twoaday 126 msgid "Could not save 'HomeDir' in the registry."
1788 twoaday 180 msgstr "Konnte 'Heinmatverzeichnis' nicht in der Registrierung speichern."
1789 twoaday 83
1790 twoaday 187 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:233
1791 twoaday 126 msgid "Please enter where GPG.exe is located."
1792 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie den Pfad zu GPG.EXE ein."
1793 twoaday 83
1794 twoaday 187 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:238
1795 twoaday 126 msgid "Could not find the GPG program in this directory."
1796     msgstr "Konnte GPG-Programm nicht in diesem Verzeichnis finden."
1797 twoaday 83
1798 twoaday 187 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:243
1799 twoaday 126 msgid "Could not save 'gpgProgram' in the registry"
1800 twoaday 180 msgstr "Konnte 'gpgProgram' nicht in der Registrierung speichern."
1801 twoaday 83
1802 twoaday 187 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:263
1803 twoaday 126 msgid "Could not get GPG config file"
1804 twoaday 180 msgstr "Konnte Konfigurationsdatei von GPG nicht öffnen"
1805 twoaday 83
1806 twoaday 197 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:312
1807     msgid "Choose GPG Home Directory"
1808 twoaday 180 msgstr "Heimatverzeichnis von GPG auswählen"
1809 twoaday 126
1810 twoaday 197 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:340
1811     msgid "Choose GPG Binary"
1812 twoaday 180 msgstr "Wählen Sie GPG.EXE Datei aus"
1813 twoaday 126
1814 twoaday 180 #: Src/wptGroupManager.cpp:207 Src/wptGroupManager.cpp:238
1815 twoaday 208 #: Src/wptImagelist.cpp:52 Src/wptKeyManager.cpp:168 Src/wptKeyManager.cpp:173
1816     #: Src/wptKeyManager.cpp:222 Src/wptKeyManager.cpp:265
1817     #: Src/wptKeyManager.cpp:277 Src/wptKeyManager.cpp:308
1818     #: Src/wptKeyManager.cpp:313 Src/wptKeyManager.cpp:320
1819     #: Src/wptKeyManager.cpp:322 Src/wptKeyManager.cpp:343
1820     #: Src/wptKeyManager.cpp:352 Src/wptKeyManager.cpp:356
1821     #: Src/wptKeyManager.cpp:376 Src/wptKeyManager.cpp:417
1822     #: Src/wptKeyManager.cpp:422 Src/wptKeyManager.cpp:425
1823     #: Src/wptKeyManager.cpp:430 Src/wptKeyManager.cpp:436
1824     #: Src/wptKeyManager.cpp:441 Src/wptKeyManager.cpp:569
1825     #: Src/wptKeyManager.cpp:577 Src/wptKeyManager.cpp:683
1826     #: Src/wptKeyManager.cpp:714 Src/wptKeyManager.cpp:723
1827     #: Src/wptKeyManager.cpp:734 Src/wptKeyManager.cpp:760
1828     #: Src/wptKeyManager.cpp:787 Src/wptKeyManager.cpp:792
1829     #: Src/wptKeyManager.cpp:816 Src/wptKeyManager.cpp:821
1830     #: Src/wptKeyManager.cpp:838 Src/wptKeyManager.cpp:891
1831     #: Src/wptKeyManager.cpp:896 Src/wptKeyManager.cpp:952
1832     #: Src/wptKeyManager.cpp:982 Src/wptKeyManager.cpp:1069
1833     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1178 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1191
1834     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1201 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1490
1835     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1512 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1527
1836     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1537 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1545
1837     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1555 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1561
1838     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1571 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1584
1839     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1601 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1633
1840     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1692 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1710
1841     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1715 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1720
1842     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1791 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1925
1843     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:93 Src/wptKeysigDlg.cpp:105 Src/wptKeysigDlg.cpp:289
1844     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:363 Src/wptKeysigDlg.cpp:372 Src/wptKeysigDlg.cpp:420
1845 twoaday 200 #: Src/wptMainProc.cpp:413 Src/wptMainProc.cpp:561 Src/wptMainProc.cpp:569
1846 twoaday 180 msgid "Key Manager"
1847     msgstr "Schlüsselverwaltung"
1848    
1849     #: Src/wptGroupManager.cpp:208
1850     #, c-format
1851     msgid ""
1852     "Do you really want to delete this group?\n"
1853     "\n"
1854     "%s"
1855     msgstr ""
1856     "Diesen Gruppe wirklich löschen?\n"
1857     "\n"
1858     "%s"
1859    
1860     #: Src/wptGroupManager.cpp:236
1861     #, c-format
1862     msgid ""
1863     "Do you really want to delete this entry?\n"
1864     "\n"
1865     "%s"
1866     msgstr ""
1867     "Diesen Eintrag wirklich löschen?\n"
1868     "\n"
1869     "%s"
1870    
1871 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:53
1872     msgid "New Group"
1873     msgstr "Neue Gruppe"
1874 twoaday 83
1875 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:69
1876     msgid "Please enter the email address"
1877     msgstr "Bitte E-Mail-Adresse eingeben"
1878 twoaday 83
1879 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:69
1880     msgid "Group manager"
1881     msgstr "Gruppenmanager"
1882 twoaday 83
1883 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:61
1884 twoaday 126 msgid "Clipboard Encrypt (ALT+CTRL+E)"
1885     msgstr "Zwischenablage verschlüsseln"
1886 twoaday 83
1887 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:62
1888 twoaday 126 msgid "Clipboard Decrypt/Verify (ALT+CTRL+D)"
1889     msgstr "Zwischenablage Entschlüsseln/Überprüfen"
1890 twoaday 83
1891 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:63
1892 twoaday 126 msgid "Clipboard Sign (ALT+CTRL+S)"
1893     msgstr "Zwischenablage Signieren"
1894 twoaday 83
1895 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:64
1896 twoaday 126 msgid "Clipboard Sign Encrypt (ALT+CTRL+B)"
1897     msgstr "Zwischenablage Signieren/Verschlüsseln"
1898 twoaday 83
1899 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:65
1900 twoaday 126 msgid "Current Window Encrypt (ALT+SHIFT+E)"
1901     msgstr "Aktuelles Fenster Verschlüsseln"
1902 twoaday 83
1903 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:66
1904 twoaday 126 msgid "Current Window Decrypt/Verify (ALT+SHIFT+D)"
1905     msgstr "Aktuelles Fenster Entschlüsseln/Überprüfen"
1906 twoaday 83
1907 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:67
1908 twoaday 126 msgid "Current Window Sign (ALT+SHIFT+S)"
1909     msgstr "Aktuelles Fenster signieren"
1910 twoaday 83
1911 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:68
1912 twoaday 126 msgid "Current Window Sign Encrypt (ALT+SHIFT+B"
1913     msgstr "Aktuelles Fenster Signieren/Verschlüsseln"
1914 twoaday 83
1915 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:69
1916 twoaday 126 msgid "Unknown Hotkey"
1917     msgstr "Unbekanntes Tastenkürzel"
1918 twoaday 83
1919 twoaday 208 #: Src/wptImportList.cpp:266 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:255
1920     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1156 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1214
1921     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1461 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1483
1922     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1522 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1555
1923     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1780 Src/wptKeylist.cpp:420 Src/wptKeylist.cpp:454
1924     #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:163 Src/wptKeysigDlg.cpp:144
1925     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:213
1926 twoaday 126 msgid "Revoked"
1927     msgstr "Widerrufen"
1928 twoaday 83
1929 twoaday 208 #: Src/wptImportList.cpp:268 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:257
1930     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1154 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1380
1931     #: Src/wptKeylist.cpp:422 Src/wptKeylist.cpp:452 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:160
1932     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:143 Src/wptKeysigDlg.cpp:214
1933 twoaday 126 msgid "Expired"
1934     msgstr "Abgelaufen"
1935 twoaday 83
1936 twoaday 208 #: Src/wptImportList.cpp:272
1937 twoaday 126 msgid "secret key"
1938     msgstr "geheimer Schlüssel"
1939    
1940 twoaday 208 #: Src/wptImportList.cpp:274 Src/wptKeylist.cpp:458
1941 twoaday 126 msgid "public key"
1942     msgstr "öffentlicher Schlüssel"
1943    
1944 twoaday 208 #: Src/wptImportList.cpp:304 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1222
1945 twoaday 83 msgid "Invalid user ID"
1946     msgstr "Ungültige Benutzerkennung"
1947    
1948 twoaday 208 #: Src/wptImportList.cpp:345 Src/wptKeylist.cpp:575 Src/wptKeylist.cpp:583
1949     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:872 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:941
1950     #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:53 Src/wptSigList.cpp:52
1951 twoaday 194 #: Src/wptVerifyList.cpp:112
1952 twoaday 126 msgid "User ID"
1953     msgstr "Benutzerkennung"
1954 twoaday 83
1955 twoaday 208 #: Src/wptImportList.cpp:346 Src/wptKeylist.cpp:577 Src/wptKeylist.cpp:586
1956     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:875 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:50
1957 twoaday 126 msgid "Size"
1958     msgstr "Größe"
1959 twoaday 83
1960 twoaday 208 #: Src/wptImportList.cpp:347 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1082
1961     #: Src/wptKeylist.cpp:576 Src/wptKeylist.cpp:584 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:873
1962     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:964 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58
1963     #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:51 Src/wptSigList.cpp:56
1964 twoaday 194 #: Src/wptVerifyList.cpp:111
1965 twoaday 126 msgid "Key ID"
1966     msgstr "Schlüssel-ID"
1967 twoaday 83
1968 twoaday 208 #: Src/wptImportList.cpp:348 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1083
1969     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1186 Src/wptKeylist.cpp:590
1970     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:879 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:967
1971     #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:52 Src/wptSigList.cpp:55
1972 twoaday 126 msgid "Creation"
1973     msgstr "Erstellung"
1974 twoaday 83
1975 twoaday 208 #: Src/wptImportList.cpp:349 Src/wptKeylist.cpp:585
1976     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:874 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:966
1977 twoaday 126 msgid "Type"
1978     msgstr "Typ"
1979    
1980 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptImportList.cpp:424
1981 twoaday 208 #: Src/wptImportList.cpp:418
1982 twoaday 83 msgid ""
1983     "It is possible that the ASCII-Armor is damaged\n"
1984     "and thus a CRC error occurs."
1985     msgstr ""
1986     "Es ist möglich das der ASCII-Armor beschädigt wurde\n"
1987     "und deshalb ein CRC Fehler auftrat."
1988    
1989 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyCache.cpp:479
1990 twoaday 208 #: Src/wptKeyCache.cpp:747
1991 twoaday 126 msgid "Load GPG Keyrings..."
1992 twoaday 180 msgstr "Lade GPG Schlüsselbunde..."
1993 twoaday 126
1994 twoaday 208 #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:52
1995 twoaday 126 msgid "WinPT Key Caching"
1996     msgstr "WinPT Schlüssel Caching"
1997    
1998 twoaday 208 #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:55
1999 twoaday 126 msgid "Caching keyrings, please wait..."
2000     msgstr "Lade Schlüssebund, bitte warten..."
2001    
2002 twoaday 208 #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:70
2003 twoaday 126 msgid "Key Cache"
2004 twoaday 180 msgstr "Schlüsselcache"
2005 twoaday 126
2006 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:228
2007 twoaday 126 msgid "Ultimate"
2008     msgstr "Absolut"
2009    
2010 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:243 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1151
2011     #: Src/wptKeylist.cpp:243 Src/wptKeylist.cpp:382
2012 twoaday 126 msgid "Never"
2013     msgstr "Niemals"
2014    
2015 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:259 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1158
2016 twoaday 194 msgid "OK"
2017     msgstr "OK"
2018    
2019 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:281
2020 twoaday 126 msgid "user ID"
2021     msgstr "Benutzerkennung"
2022    
2023 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:282
2024 twoaday 126 #, c-format
2025 twoaday 83 msgid ""
2026 twoaday 126 "Could not get key information for: \"%s\":\n"
2027     "%s"
2028 twoaday 83 msgstr ""
2029 twoaday 126 "Konnte Schlüsselinformationen für \"%s\" nicht bekommen:\n"
2030     "%s"
2031 twoaday 83
2032 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:258
2033 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:354
2034 twoaday 83 msgid ""
2035 twoaday 126 "Remember that the image is stored within your public key. If you use a very "
2036     "large picture, your key will become very large as well! Keeping the image "
2037     "close to 240x288 is a good size to use."
2038 twoaday 83 msgstr ""
2039 twoaday 180 "Bitte denken Sie daran das das Image im Schlüssel gespeichert wird. Wenn Sie "
2040 twoaday 126 "ein grosses Bild benutzen, wird Ihr Schlüssel ebenfalls sehr gross! ein "
2041     "240x288 grosses Bild ist eine gute Größe."
2042 twoaday 83
2043 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:259
2044 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:355
2045 twoaday 126 msgid ""
2046     "Pick an image to use for your photo ID.\n"
2047     "The image must be a JPEG file."
2048     msgstr ""
2049 twoaday 180 "Bitte ein Bild auswählen fuer die photo ID.\n"
2050 twoaday 126 "Das Bild muss eine JPEG Datei sein."
2051 twoaday 83
2052 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:356 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:444
2053     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:283
2054 twoaday 126 msgid "Passphrase"
2055     msgstr "Passwort"
2056 twoaday 83
2057 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:358
2058 twoaday 126 msgid "Add Photo ID"
2059     msgstr "Photo ID hinzufügen"
2060 twoaday 83
2061 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:373
2062 twoaday 126 msgid "Select Image File"
2063     msgstr "Bilddatei auswählen"
2064 twoaday 118
2065 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:377 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:387
2066     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:393 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:405
2067     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:915
2068 twoaday 128 msgid "Add Photo"
2069     msgstr "Foto hinzufügen"
2070    
2071 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:378
2072 twoaday 128 #, c-format
2073     msgid "'%s' is not a valid JPEG file."
2074     msgstr "'%s' is keine gültige JPEG Datei."
2075    
2076 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:387 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:173
2077 twoaday 126 msgid "Please enter a file name."
2078     msgstr "Bitte Dateinamen eingeben."
2079 twoaday 118
2080 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:391
2081 twoaday 126 msgid ""
2082     "The JPEG is really large.\n"
2083     "Are you sure you want to use it?"
2084     msgstr ""
2085     "Das JPEG ist sehr groß.\n"
2086     "Sind Sie sicher, dass Sie es benutzen wollen?"
2087 twoaday 83
2088 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:410
2089 twoaday 126 msgid "Photo successfully added."
2090     msgstr "Foto erfolgreich hinzugefügt."
2091 twoaday 83
2092 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:411 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:481
2093     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:564 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:740
2094     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1485 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1557
2095     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1642 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1837
2096     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:489 Src/wptKeygenDlg.cpp:606
2097 twoaday 187 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:357 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124
2098 twoaday 129 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136
2099 twoaday 126 msgid "GnuPG Status"
2100     msgstr "GnuPG-Status"
2101 twoaday 83
2102 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:350
2103 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:442
2104 twoaday 126 msgid "Appointing a key as designated revoker cannot be undone."
2105     msgstr ""
2106 twoaday 208 "Hinzufügen eines Widerrufers kann nicht mehr\n"
2107 twoaday 126 "rückgängig gemacht werden."
2108 twoaday 83
2109 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:443
2110 twoaday 126 msgid "Public key"
2111     msgstr "öff. Schlüssel"
2112 twoaday 83
2113 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:446 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:462
2114     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:475 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:946
2115 twoaday 126 msgid "Add Revoker"
2116 twoaday 208 msgstr "Wiederrufer hinzufügen"
2117 twoaday 83
2118 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:462 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1517
2119     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1574 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1619
2120     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1769 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1807
2121     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1993
2122 twoaday 126 msgid "Please select a user ID."
2123     msgstr "Bitte eine Benutzerkennung wählen."
2124 twoaday 83
2125 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:480
2126 twoaday 126 msgid "Revoker successfully addded."
2127 twoaday 160 msgstr "Widerrufer erfolgreich hinzugefügt."
2128 twoaday 83
2129 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:514
2130 twoaday 126 msgid "Add new User ID"
2131     msgstr "Neue Benutzerkennung hinzufügen"
2132 twoaday 83
2133 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:516
2134 twoaday 126 msgid "&Email"
2135     msgstr "&E-Mail"
2136 twoaday 83
2137 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:517
2138 twoaday 126 msgid "&Comment"
2139     msgstr "&Kommentar"
2140 twoaday 83
2141 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:533
2142 twoaday 126 msgid "Please enter a name (min. 5 chars.)"
2143 twoaday 180 msgstr "Bitte Namen eingeben (min. 5 Zeichen)"
2144 twoaday 83
2145 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:534 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:540
2146     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:545 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:549
2147     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:562
2148 twoaday 126 msgid "UserID"
2149     msgstr "Benutzerkennung"
2150 twoaday 83
2151 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:539
2152 twoaday 126 msgid ""
2153     "Please enter the email address in the email field and not in the name field"
2154     msgstr ""
2155     "Bitte E-Mail-Adresse in das E-Mail-Feld und nicht in das Namensfeld eingeben"
2156 twoaday 83
2157 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:545
2158 twoaday 126 msgid "Please enter an email address."
2159     msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse eingeben."
2160 twoaday 83
2161 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:549
2162 twoaday 126 msgid "Invalid email address."
2163     msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse"
2164 twoaday 83
2165 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:564
2166 twoaday 126 msgid "user ID successfully added."
2167 twoaday 180 msgstr "Benutzerkennung erfolgreich hinzugefügt."
2168 twoaday 83
2169 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:649 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:853
2170 twoaday 126 msgid "Add new Subkey"
2171     msgstr "Neuen Unterschlüssel hinzufügen"
2172 twoaday 83
2173 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:650
2174 twoaday 126 msgid "Key type"
2175 twoaday 180 msgstr "Schlüssel-Typ"
2176 twoaday 83
2177 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:651
2178 twoaday 126 msgid "Size in bits"
2179     msgstr "Größe in Bits"
2180 twoaday 83
2181 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:652
2182 twoaday 83 msgid "Key expiration"
2183     msgstr "Key Ablaufdatum"
2184    
2185 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:698
2186 twoaday 126 msgid "Please select one entry."
2187 twoaday 180 msgstr "Bitte wählen Sie einen Eintrag aus."
2188 twoaday 83
2189 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:699 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:705
2190     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:737 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:836
2191 twoaday 126 msgid "Add Subkey"
2192     msgstr "Unterschlüssel hinzufügen"
2193 twoaday 83
2194 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:704
2195 twoaday 126 msgid "DSS uses a fixed keysize of 1024. Size changed."
2196     msgstr "DSS benötigt feste Schlüssellänge von 1024. Größe geändert."
2197 twoaday 83
2198 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:739
2199 twoaday 126 msgid "Subkey successfully added."
2200     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich hinzugefügt."
2201 twoaday 83
2202 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:767 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:835
2203     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:914 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:946
2204     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1026 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1369
2205     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1444 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1506
2206     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1544
2207 twoaday 126 msgid "There is no secret key available!"
2208     msgstr "Kein geheimer Schlüssel vorhanden!"
2209 twoaday 83
2210 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:768 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:786
2211 twoaday 126 msgid "Add user ID"
2212     msgstr "Benutzerkennung hinzufügen"
2213 twoaday 83
2214 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:893
2215 twoaday 126 msgid "Preferred keyserver successfully set."
2216     msgstr "Bevorzugter Keyserver wurde erfolgreich gesetzt."
2217 twoaday 83
2218 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:980 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:55
2219 twoaday 187 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:349
2220 twoaday 165 msgid "Change Ownertrust"
2221     msgstr "Besitzervertrauen ändern"
2222    
2223 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:983 Src/wptKeyManager.cpp:220
2224 twoaday 170 msgid "Key status changed."
2225 twoaday 180 msgstr "Schlüsselstatus geändert."
2226 twoaday 170
2227 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1032
2228 twoaday 83 msgid ""
2229 twoaday 126 "Cannot change passphrase because the key\n"
2230     "is protected with the IDEA encryption algorithm."
2231 twoaday 83 msgstr ""
2232 twoaday 126 "Kann das Passwort das Schlüssels nicht ändern, da der \n"
2233     "Schlüssel mit dem IDEA Verschlüsselungs-Algorithmus gesichert ist."
2234 twoaday 83
2235 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1039
2236 twoaday 126 msgid "Current (old) Passphrase"
2237     msgstr "Aktuelles (altes) Passwort"
2238 twoaday 83
2239 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1043
2240 twoaday 126 msgid "New Passphrase"
2241     msgstr "Neues Passwort"
2242    
2243 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1050 Src/wptPassphraseDlg.cpp:191
2244 twoaday 83 msgid ""
2245 twoaday 126 "The passphrase contains 8-bit characters.\n"
2246     "It is not suggested to use charset specific characters."
2247 twoaday 83 msgstr ""
2248 twoaday 126 "Das Passwort enthält 8-bit Zeichen.\n"
2249     "Es ist nicht zu empfehlen zeichensatzspezifische Zeichen zu benutzen."
2250 twoaday 83
2251 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1062
2252 twoaday 126 msgid "Change Passwd"
2253     msgstr "Passwort ändern"
2254 twoaday 83
2255 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1064
2256 twoaday 126 msgid "Passphrase successfully changed."
2257     msgstr "Passwort erfolgreich geändert."
2258 twoaday 83
2259 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1081 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:880
2260 twoaday 126 msgid "Description"
2261     msgstr "Beschreibung"
2262 twoaday 83
2263 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1084
2264 twoaday 126 msgid "Expires"
2265     msgstr "Verfällt"
2266 twoaday 83
2267 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1098 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1192
2268 twoaday 126 msgid "Could not find key."
2269 twoaday 180 msgstr "Konnte Schlüssel nicht finden."
2270 twoaday 83
2271 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1105
2272 twoaday 126 msgid "No subkey(s) found."
2273     msgstr "Kein(e) Unterschlüssel gefunden."
2274 twoaday 83
2275 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1183 Src/wptKeylist.cpp:579 Src/wptKeylist.cpp:588
2276     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:877
2277 twoaday 126 msgid "Validity"
2278     msgstr "Gültigkeit"
2279 twoaday 83
2280 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1185
2281 twoaday 126 msgid "Email"
2282 twoaday 180 msgstr "E-Mail"
2283 twoaday 83
2284 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1198
2285 twoaday 126 msgid "No user ID(s) found."
2286     msgstr "Keine Benutzerkennung(en) gefunden."
2287 twoaday 83
2288 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1280
2289 twoaday 126 msgid ""
2290     "ADDUID \t\tadd a user ID\r\n"
2291     "ADDPHOTO \t\tadd a photo ID\r\n"
2292     "DELUID \t\tdelete a user ID\r\n"
2293     "ADDKEY \t\tadd a secondard key\r\n"
2294     "DELKEY \t\tdelete a secondary key\r\n"
2295     "ADDREVOKER\t\tadd a revocation key\r\n"
2296     "EXPIRE \t\tchange the expire date\r\n"
2297 twoaday 170 "SHOWPREF \t\tlist preferences (verbose)\r\n"
2298     "SETPREF \t\tset preference list\r\n"
2299 twoaday 126 "UPDPREF \t\tupdated preferences\r\n"
2300     "PASSWD \t\tchange the passphrase\r\n"
2301     "PRIMARY \t\tflag user ID as primary\r\n"
2302     "TRUST\t \t\tchange the ownertrust\r\n"
2303     "REVUID \t\trevoke a user ID\r\n"
2304     "REVKEY \t\trevoke a secondary key\r\n"
2305     "DISABLE \t\tdisable a key\r\n"
2306     "ENABLE \t\tenable a key\r\n"
2307 twoaday 170 "SIGN\t \t\tsign a user-id (exportable)\r\n"
2308     "LSIGN\t \t\tsign a user-id (non-exportable)\r\n"
2309 twoaday 195 "CLEAN \t\tremove unusable signatures from key\r\n"
2310 twoaday 208 "MINIMIZE \t\tremove all signatures from key\r\n"
2311 twoaday 126 msgstr ""
2312     "ADDUID\t\t\tBenutzerkennung hinzufügen\r\n"
2313     "ADDPHOTO \t\tFoto ID hinzufügen\r\n"
2314     "DELUID \t\tBenutzerkennung löschen\r\n"
2315     "ADDKEY \t\tSekundären Schlüssel hinzufügen\r\n"
2316     "DELKEY \t\tSekundären Schlüssel löschen\r\n"
2317 twoaday 208 "ADDREVOKER\t\tWiderrufer hinzufügen\r\n"
2318 twoaday 126 "EXPIRE\t\t\tAblaufdatum ändern\r\n"
2319     "UPDPREF \t\tEigenschaften geändert\r\n"
2320     "PASSWD \t\tPasswort ändern\r\n"
2321     "PRIMARY \t\tBenutzerkennung als primär kennzeichnen\r\n"
2322     "TRUST\t \t\tVertrauensstellung ändern\r\n"
2323     "REVUID \t\tBenutzerkennung widerrufen\r\n"
2324     "REVKEY \t\tSekundären Schlüsssel widerrufen\r\n"
2325     "DISABLE \t\tSchlüssel deaktivieren\r\n"
2326     "ENABLE \t\tSchlüssel aktivieren\r\n"
2327 twoaday 170 "SIGN\t \t\tBenutzerkennung signieren (exportierbar)\r\n"
2328     "LSIGN\t \t\tBenutzerkennung signieren (nicht-exportierbar)\r\n"
2329 twoaday 195 "CLEAN \t\tEntferne unbrauchbare Signaturen vom Schlüssel\r\n"
2330 twoaday 208 "MINIMIZE \t\tEntferne alle Signaturen vom Schlüssel\r\n"
2331 twoaday 83
2332 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1302
2333 twoaday 126 msgid "Key Edit Help"
2334     msgstr "Hilfe zum Schlüssel bearbeiten"
2335 twoaday 83
2336 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1318
2337 twoaday 126 msgid "Primary key can not be deleted!"
2338     msgstr "Primärer Schlüssel kann nicht gelöscht werden!"
2339 twoaday 83
2340 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1326
2341 twoaday 126 msgid "Primary subkey can not be deleted!"
2342     msgstr "Primärer Unterschlüssel kann nicht gelöscht werden!"
2343    
2344 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1334
2345 twoaday 126 #, c-format
2346 twoaday 83 msgid ""
2347 twoaday 126 "\"Subkey %s.\"\n"
2348     "\n"
2349     "Anything encrypted to the selected subkey will no longer\n"
2350     "be able to be decrypted.\n"
2351     "\n"
2352     "Do you really want to delete this subkey?"
2353 twoaday 83 msgstr ""
2354 twoaday 126 "\"Unterschlüssel %s.\"\n"
2355     "\n"
2356     "Alles, was mit diesem Schlüssel verschlüsselt wurde, kann\n"
2357     "nicht mehr entschlüsselt werden.\n"
2358     "\n"
2359     "Möchten Sie diesen Unterschlüssel wirklich löschen?"
2360 twoaday 83
2361 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1346
2362 twoaday 126 msgid "Delete Subkey"
2363     msgstr "Unterschlüssel löschen"
2364 twoaday 83
2365 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1350
2366 twoaday 126 msgid "Subkey successfully deleted."
2367     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich gelöscht."
2368 twoaday 83
2369 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1381
2370 twoaday 126 msgid ""
2371     "Key already expired.\n"
2372     "\n"
2373     "Do you want to change the expiration date?"
2374     msgstr ""
2375 twoaday 141 "Schlüssel schon abgelaufen.\n"
2376     "\n"
2377     "Wollen Sie das Ablaufdatum ändern?"
2378 twoaday 83
2379 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1390 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1393
2380 twoaday 126 msgid "Key Expiration Date"
2381     msgstr "Ablaufdatum"
2382 twoaday 83
2383 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1416
2384 twoaday 126 msgid "Expire Subkey"
2385     msgstr "Untschlüssel Ablauf"
2386 twoaday 83
2387 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1422
2388 twoaday 126 msgid "Subkey expire date successfully set."
2389     msgstr "Unterschlüsselablaufdatum erfolgreich hinzugefügt."
2390 twoaday 83
2391 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1453
2392 twoaday 83 msgid ""
2393 twoaday 126 "No subkeys were found, if you want to revoke the\n"
2394     "whole key, please use the Key Manager command directly.\n"
2395     "\n"
2396     "This command is only available to revoke single subkeys"
2397 twoaday 83 msgstr ""
2398 twoaday 126 "Keine Unterschlüssel gefunden. Wenn Sie den kompletten Schlüssel widerrufen\n"
2399     "möchten, dann benutzen Sie bitte direkt die Schlüsselverwaltung.\n"
2400 werner 116 "\n"
2401 twoaday 126 "Diese Funktion ist nur für das Widerrufen einzelner Unterschlüssel gedacht."
2402 twoaday 83
2403 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1462
2404 twoaday 126 msgid "Key already revoked."
2405 twoaday 160 msgstr "Der Schlüssel ist bereits widerrufen."
2406 twoaday 83
2407 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1481
2408 twoaday 126 msgid "Revoke Subkey"
2409     msgstr "Unterschlüssel widerrufen"
2410 twoaday 83
2411 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1485
2412 twoaday 126 msgid "Subkey successfully revoked."
2413     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich widerrufen."
2414 twoaday 83
2415 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1507
2416 twoaday 126 msgid "Revoke user ID"
2417     msgstr "Benutzerkennung widerrufen"
2418 twoaday 83
2419 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1512
2420 twoaday 126 msgid "Key has only one user ID."
2421     msgstr "Schlüssel hat nur eine Benutzerkennung."
2422 twoaday 83
2423 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1523
2424 twoaday 126 msgid "This user ID has been already revoked."
2425     msgstr "Diese Benutzerkennung wurde bereits widerrufen."
2426 twoaday 83
2427 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1529
2428 twoaday 126 #, c-format
2429     msgid ""
2430     "user ID \"%s\".\n"
2431     "\n"
2432     "Do you really want to revoke this user ID?"
2433     msgstr ""
2434     "Benutzerkennung %s.\r\n"
2435 twoaday 160 "Diese Benutzerkennung wirklich widerrufen?"
2436 twoaday 83
2437 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1553
2438 twoaday 160 msgid "Revoke User ID"
2439     msgstr "Benutzerkennung widerrufen"
2440 twoaday 83
2441 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1557
2442 twoaday 126 msgid "User ID successfully revoked"
2443     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich widerrufen"
2444 twoaday 83
2445 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1599
2446 twoaday 176 msgid "Could not set user ID preferences"
2447     msgstr "Konnte die veränderter Benutzerkennung nicht speichern"
2448    
2449 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1639
2450 twoaday 126 msgid "Primary"
2451     msgstr "Primär"
2452 twoaday 83
2453 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1642
2454 twoaday 126 msgid "User ID successfully flagged"
2455     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gekennzeichnet"
2456 twoaday 83
2457 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1736
2458 twoaday 126 msgid "No preferences available."
2459     msgstr "Keine Präferenzen verfübar."
2460 twoaday 83
2461 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1740
2462 twoaday 128 msgid "MDC feature"
2463     msgstr "Unterstützt MDC"
2464    
2465 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1742
2466 twoaday 200 msgid "user ID:"
2467     msgstr "Benutzerkennung:"
2468    
2469 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1743 Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:116
2470 twoaday 126 msgid "Key Preferences"
2471     msgstr "Schlüsseleinstellungen"
2472 twoaday 83
2473 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1802
2474 twoaday 126 msgid "Primary user ID can not be deleted!"
2475     msgstr "Primäre Benutzerkennung kann nicht gelöscht werden!"
2476    
2477 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1813
2478 twoaday 83 #, c-format
2479     msgid ""
2480 twoaday 126 "user ID \"%s\".\n"
2481     "\n"
2482 twoaday 194 "All signatures on this user ID will be also deleted.\n"
2483     "\n"
2484 twoaday 126 "Do you really want to delete this user ID?"
2485 twoaday 83 msgstr ""
2486 twoaday 194 "Benutzerkennung %s.\n"
2487 twoaday 180 "\n"
2488 twoaday 194 "Alle Signaturen der Benutzerkennung werden ebenfalls gelöscht.\n"
2489     "\n"
2490 twoaday 126 "Diese Benutzerkennung wirklich löschen?"
2491 twoaday 83
2492 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1833
2493 twoaday 126 msgid "Delete user ID"
2494     msgstr "Benutzerkennung löschen"
2495 twoaday 83
2496 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1837
2497 twoaday 126 msgid "User ID successfully deleted"
2498     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gelöscht"
2499 twoaday 83
2500 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1942 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1960
2501 twoaday 195 msgid "Finished to compact key."
2502     msgstr "Schlüssel erfolgreich bearbeitet."
2503    
2504 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1997
2505 twoaday 170 msgid "Do you really want to make this sig exportable?"
2506     msgstr "Wollen Sie diese Signatur wirklich exportierbar machen?"
2507    
2508 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2021 Src/wptKeysignDlg.cpp:392
2509 twoaday 170 msgid "Key successfully signed."
2510     msgstr "Schlüssel erfolgreich signiert."
2511    
2512 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2084
2513     #, c-format
2514     msgid ""
2515     "Your keys is listed as a designated revoker for the key\n"
2516     "\n"
2517     "%s\n"
2518     "\n"
2519     "Are you sure you want to create a revocation certificate\n"
2520     "which allow to revoke the key listed above?"
2521     msgstr ""
2522     "Ihr Schlüssel ist gelistet als vorgesehener Widerrufer\n"
2523     "\n"
2524     "%s\n"
2525     "\n"
2526     "Sind Sie wirklich sicher das sie ein Widerrufzertifikat\n"
2527     "erstellen wollen welches es erlaubt den gelisteten Schlüssel\n"
2528     "zu widerrufen?"
2529    
2530     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2132
2531 twoaday 126 msgid "Could not set subkey window procedure."
2532     msgstr "Konnte \"subkey window procedure\" nicht setzen."
2533 twoaday 83
2534 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2145
2535 twoaday 126 msgid "Could not set user ID window procedure."
2536     msgstr "Konnte \"userID window procedure\" nicht setzen."
2537 twoaday 83
2538 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1739
2539 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2154
2540 twoaday 126 msgid "Command>"
2541     msgstr "Kommando>"
2542 twoaday 83
2543 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2157
2544     msgid "&Revoke..."
2545     msgstr "Widerrufen..."
2546    
2547     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2189
2548 twoaday 126 msgid "Please select a command."
2549     msgstr "Bitte einen Befehl auswählen."
2550 twoaday 83
2551 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2193
2552 twoaday 126 msgid "This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys.\n"
2553     msgstr "Dieser Befehl kann mit PGP2 (v3) Schlüsseln nicht verwendet werden.\n"
2554 twoaday 83
2555 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:57 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:60
2556 twoaday 126 msgid "Don't know"
2557     msgstr "Ich weiss nicht"
2558 twoaday 83
2559 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:58 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:61
2560 twoaday 126 msgid "I do NOT trust"
2561     msgstr "Kein Vertrauen"
2562    
2563 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:59 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:62
2564 twoaday 126 msgid "I trust marginally"
2565 twoaday 167 msgstr "Teilweises Vertrauen"
2566 twoaday 126
2567 twoaday 128 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:60 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:63
2568 twoaday 126 msgid "I trust fully"
2569     msgstr "Volles Vertrauen"
2570    
2571 twoaday 152 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:61 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:69
2572 twoaday 126 msgid "I trust ultimately"
2573     msgstr "Absolutes Vertrauen"
2574    
2575     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:62
2576     #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:63
2577 twoaday 83 msgid ""
2578 twoaday 126 "Please decide how far you trust this user to correctly verify other users' "
2579     "keys (by looking at passports, checking fingerprint from different "
2580     "source...)?"
2581 twoaday 83 msgstr ""
2582 twoaday 126 "Bitte entscheiden Sie wie sehr sie dem Nutzer zutrauen andere "
2583     "Nutzerschlüssel zu überprüfen (mittels Personalausweis, Fingerprint, ...)?"
2584 twoaday 83
2585 twoaday 126 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88
2586     msgid "Please choose one entry."
2587     msgstr "Bitte wählen Sie einen Eintrag."
2588 twoaday 83
2589 twoaday 126 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:95
2590 twoaday 208 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:104 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:935
2591     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1757 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:289
2592 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:97 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:121
2593     #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:133
2594     msgid "Ownertrust"
2595     msgstr "Besitzervertrauen"
2596 twoaday 83
2597 twoaday 126 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:94
2598     msgid "Do you really want to set this key to ultimate trust?"
2599     msgstr "Diesen Schlüssel wirklich auf absolutes Vertrauen setzen?"
2600 twoaday 83
2601 twoaday 126 #: Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:115
2602     msgid "There are no preferences in the list."
2603     msgstr "Es gibt keine Einstellungen in der Liste"
2604 twoaday 83
2605 twoaday 187 #: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:45
2606 twoaday 126 msgid "Key Generation - Progress Dialog"
2607     msgstr "Schlüsselerzeugung - Fortschrittsdialog"
2608 twoaday 83
2609 twoaday 201 #: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:85 Src/wptKeygenDlg.cpp:297 Src/wptKeygenDlg.cpp:306
2610 twoaday 208 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:369 Src/wptKeygenDlg.cpp:408 Src/wptKeygenDlg.cpp:413
2611     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:418 Src/wptKeygenDlg.cpp:423 Src/wptKeygenDlg.cpp:430
2612     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:438 Src/wptKeygenDlg.cpp:452 Src/wptKeygenDlg.cpp:461
2613     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:486 Src/wptKeygenDlg.cpp:582
2614     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1624 Src/wptPassphraseDlg.cpp:109
2615 twoaday 126 msgid "Key Generation"
2616     msgstr "Schlüsselerzeugung"
2617 twoaday 83
2618 twoaday 201 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:285
2619 twoaday 126 msgid ""
2620     "It is STRONGLY recommend that you backup your keyrings because they both "
2621     "contain VERY important data.\n"
2622     "Remember that your hard disk can crash or the files can be deleted by "
2623     "accident; so it is a good\n"
2624     "idea to store them on a different mass stoarge like a floppy or CDR!\n"
2625     "\n"
2626     "Backup your keyrings now?"
2627     msgstr ""
2628     "Es ist sehr empfehlenswert, ein Backup der Schlüsselbunde zu erstellen, weil "
2629     "beide Ringe sehr wichtige Daten enthalten.\n"
2630     "Bitte beachten Sie, dass es möglich wäre, dass die Festplatte beschädigt "
2631     "wird oder die Dateien aus Versehen gelöscht werden. Deshalb ist es ratsam, "
2632     "die Dateien auf einer Diskette oder einem USB-Stick zu sichern!\n"
2633     "\n"
2634     "Backup der Schlüsselbunde erstellen?"
2635 twoaday 83
2636 twoaday 201 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:290
2637 twoaday 126 msgid "WARNING - Important hint"
2638     msgstr "WARNUNG - Wichtiger Hinweis"
2639 twoaday 83
2640 twoaday 201 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:292
2641 twoaday 126 msgid "Destination for Public Keyring"
2642 twoaday 180 msgstr "Speicherort für öff. Schlüsselbund"
2643 twoaday 83
2644 twoaday 201 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:298 Src/wptKeygenDlg.cpp:307
2645 twoaday 126 #, c-format
2646     msgid "Could not copy %s -> %s"
2647     msgstr "Konnte %s nicht -> %s kopieren"
2648 twoaday 83
2649 twoaday 201 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:301
2650 twoaday 126 msgid "Destination for Secret Keyring"
2651 twoaday 180 msgstr "Speicherort für geheimen Schlüsselbund"
2652 twoaday 83
2653 twoaday 201 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:323
2654 twoaday 126 msgid "DSA and ELG (default)"
2655     msgstr "DSA und ELG (Standard)"
2656 twoaday 83
2657 twoaday 201 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:324
2658 twoaday 126 msgid "DSA and RSA"
2659     msgstr "DSA und RSA"
2660 twoaday 83
2661 twoaday 201 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:325
2662 twoaday 126 msgid "DSA sign only"
2663     msgstr "DSA nur signieren"
2664 twoaday 83
2665 twoaday 201 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:326
2666 twoaday 126 msgid "RSA sign only"
2667     msgstr "RSA nur signieren"
2668 twoaday 83
2669 twoaday 201 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:327
2670 twoaday 126 msgid "RSA sign and encrypt"
2671     msgstr "RSA signieren + verschlüsseln"
2672 twoaday 83
2673 twoaday 201 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:328
2674 twoaday 126 msgid "RSA and RSA (PGP)"
2675     msgstr "RSA und RSA (PGP)"
2676 twoaday 83
2677 twoaday 208 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:371
2678 twoaday 83 msgid ""
2679 twoaday 126 "NOTE: Key generation can be a lengthy process! Please wait until you get the "
2680     "message that key generation was finished."
2681 twoaday 83 msgstr ""
2682 twoaday 126 "Die Schlüsselerstellung kann eine Weile dauern! Bitte warten Sie, bis eine "
2683     "Meldung über die Beendigung der Schlüsselerzeugung erscheint."
2684 twoaday 83
2685 twoaday 208 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:373
2686 twoaday 126 msgid "Subkey size in &bits"
2687 twoaday 180 msgstr "&Schlüsselgröße in Bits"
2688 twoaday 83
2689 twoaday 208 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:374
2690 twoaday 126 msgid "&Real name"
2691     msgstr "&Ihr Name"
2692 twoaday 83
2693 twoaday 208 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:378
2694 twoaday 126 msgid "Key &type"
2695     msgstr "Schlüssel &Typ"
2696 twoaday 83
2697 twoaday 208 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:407
2698 twoaday 126 msgid "Invalid value. Allowed values 1024-4096 bits."
2699     msgstr "Ungültige Eingabe. Erlaubte Werte sind 1024-4096 Bit."
2700 twoaday 83
2701 twoaday 208 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:412
2702 twoaday 126 msgid "Do you really need such a large key?"
2703     msgstr "Benötigen Sie wirklich solch einen großen Schlüssel?"
2704 twoaday 83
2705 twoaday 208 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:418 Src/wptKeygenDlg.cpp:559
2706 twoaday 126 msgid "Please enter the name."
2707 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie einen Namen ein."
2708 twoaday 83
2709 twoaday 208 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:422 Src/wptKeygenDlg.cpp:564
2710 twoaday 126 msgid "Please do not enter the email address in the name field."
2711 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie nicht die E-Mail-Adresse im Kommentarfeld ein."
2712 twoaday 83
2713 twoaday 208 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:429 Src/wptKeygenDlg.cpp:571
2714 twoaday 126 msgid "Please enter a valid email address."
2715 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie eine E-Mail-Adresse ein."
2716 twoaday 83
2717 twoaday 208 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:437
2718 twoaday 126 msgid "Please do NOT enter the email address in the comment field."
2719 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie die E-Mail-Adresse NICHT im Kommentarfeld ein."
2720 twoaday 83
2721 twoaday 208 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:460 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:181
2722 twoaday 200 msgid "Please enter the passphrase."
2723     msgstr "Bitte das Passwort eingeben."
2724    
2725 twoaday 208 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:489 Src/wptKeygenDlg.cpp:606
2726 twoaday 126 msgid "Key Generation completed"
2727     msgstr "Schlüsselerzeugung abgeschlossen"
2728 twoaday 83
2729 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:589
2730 twoaday 208 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:532
2731 twoaday 126 msgid "&Prefer RSA keys"
2732     msgstr "RSA Schlüssel &bervorzugen"
2733 twoaday 83
2734 twoaday 208 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:533
2735 twoaday 126 msgid "Real name:"
2736 twoaday 180 msgstr "Ihr Name:"
2737 twoaday 83
2738 twoaday 208 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:534
2739 twoaday 126 msgid "Email address:"
2740 twoaday 180 msgstr "E-Mail-&Adresse:"
2741 twoaday 83
2742 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:592
2743 twoaday 208 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:535
2744 twoaday 126 msgid "Name and E-Mail Assignment"
2745     msgstr "Name und E-Mail Zuweisung"
2746    
2747     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:593
2748 twoaday 208 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:536
2749 twoaday 83 msgid ""
2750 twoaday 126 "Every key pair must have a name associated with it. The name and\n"
2751     "email address let your correspondents that your public key they are\n"
2752     "using belongs to us."
2753 twoaday 83 msgstr ""
2754 twoaday 126 "Jedes Schlüsselpaar muss einen eindeutigen Namen haben. Der Name\n"
2755 twoaday 156 "und die E-Mail-Addresse dienen dazu das Korrespondenten wissen das der "
2756 twoaday 126 "Schlüssel zu Ihen gehört."
2757 twoaday 83
2758 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:594
2759 twoaday 208 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:537
2760 twoaday 83 msgid ""
2761 twoaday 126 "By accosiating an email address with your key pair, you will enable WinPT to "
2762     "assist your correspondents in selecting the correct public\n"
2763     "key when communicating with you."
2764 twoaday 83 msgstr ""
2765 twoaday 156 "Mit der Zuweisung einer E-Mail-Adresse zu Ihrem Schlüsselpaar wird "
2766 twoaday 126 "sichergetellt das WinPT den Korrespondenten assistieren kann den korrekten "
2767     "Schlüssel auswählen\n"
2768     "wenn dise mit Ihnen kommunizieren wollen."
2769 twoaday 83
2770 twoaday 208 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:538 Src/wptKeygenDlg.cpp:560 Src/wptKeygenDlg.cpp:565
2771     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:572 Src/wptKeygenDlg.cpp:578 Src/wptKeygenDlg.cpp:602
2772     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1647
2773 twoaday 126 msgid "Key Generation Wizard"
2774     msgstr "Schlüsselerzeugungs-Assistent"
2775 twoaday 83
2776 twoaday 208 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:540
2777 twoaday 126 msgid "E&xpert"
2778     msgstr "E&xperte"
2779 twoaday 83
2780 twoaday 208 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:577
2781 twoaday 83 msgid "Please do not add '<' or '>' to the email address."
2782 twoaday 156 msgstr "Bitte nicht '<' oder '>' zu der E-Mail-Adresse hinzufueen."
2783 twoaday 83
2784 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:48
2785     msgid "Number of public keys"
2786     msgstr "Anzahl öff. Schlüssel"
2787 twoaday 83
2788 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:49
2789     msgid "Imported public keys"
2790     msgstr "Importierte öff. Schlüssel"
2791 twoaday 83
2792 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:50
2793     msgid "Number of secret keys"
2794     msgstr "Anzahl priv. Schlüssel"
2795 twoaday 83
2796 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:51
2797     msgid "Imported secret keys"
2798     msgstr "Importierte priv. Schlüssel"
2799 twoaday 83
2800 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:52
2801     msgid "Revocation certificates"
2802 twoaday 180 msgstr "\"Widerruf-Zertifikate\""
2803 twoaday 83
2804 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:53
2805     msgid "No (valid) user ID"
2806     msgstr "Keine (gültige) user ID"
2807 twoaday 83
2808 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:54
2809     msgid "New user ID's"
2810     msgstr "Neue user ID's"
2811 twoaday 83
2812 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:55
2813     msgid "New sub keys"
2814     msgstr "Neue Sekundär-Schlüssel"
2815 twoaday 83
2816 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:56
2817     msgid "New signatures"
2818     msgstr "Neue Signaturen"
2819 twoaday 83
2820 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:68
2821     msgid "Revocation certifcate(s) imported."
2822 twoaday 180 msgstr "Widerruf-Zertifikat wurde importiert."
2823 twoaday 83
2824 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:70
2825     msgid "Secret key(s) imported."
2826     msgstr "Geheime Schlüssel importiert."
2827 twoaday 83
2828 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:76
2829     msgid "No keys updated."
2830     msgstr "Kein(e) Schlüssel aktualisiert."
2831 twoaday 83
2832 twoaday 208 #: Src/wptKeylist.cpp:260
2833 twoaday 126 msgid "Key Pair"
2834     msgstr "Schlüsselpaar"
2835 twoaday 83
2836 twoaday 208 #: Src/wptKeylist.cpp:262
2837 twoaday 126 msgid "Key Pair (Card)"
2838     msgstr "Schlüsselpaar (Karte)"
2839 twoaday 83
2840 twoaday 208 #: Src/wptKeylist.cpp:263
2841 twoaday 126 msgid "Public Key"
2842     msgstr "Öffentlicher Schlüssel"
2843 twoaday 83
2844 twoaday 208 #: Src/wptKeylist.cpp:380
2845 twoaday 126 msgid "None"
2846     msgstr "Keine"
2847 twoaday 83
2848 twoaday 208 #: Src/wptKeylist.cpp:384
2849 twoaday 126 msgid "Marginal"
2850 twoaday 128 msgstr "Marginal"
2851 twoaday 83
2852 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeylist.cpp:492
2853 twoaday 208 #: Src/wptKeylist.cpp:387
2854 twoaday 126 msgid "Full"
2855     msgstr "Voll"
2856 twoaday 83
2857 twoaday 208 #: Src/wptKeylist.cpp:424 Src/wptKeylist.cpp:450 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:166
2858 twoaday 126 msgid "Disabled"
2859     msgstr "Inaktiv"
2860 twoaday 83
2861 twoaday 208 #: Src/wptKeylist.cpp:460
2862 twoaday 167 msgid "key pair"
2863     msgstr "Schlüsselpaar"
2864    
2865 twoaday 208 #: Src/wptKeylist.cpp:578 Src/wptKeylist.cpp:587 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:876
2866     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:965
2867 twoaday 126 msgid "Cipher"
2868     msgstr "Cipher"
2869 twoaday 83
2870 twoaday 208 #: Src/wptKeylist.cpp:589 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:878
2871 twoaday 194 #: Src/wptVerifyList.cpp:110
2872 twoaday 126 msgid "Trust"
2873     msgstr "Vertrauen"
2874 twoaday 83
2875 twoaday 208 #: Src/wptKeylist.cpp:762 Src/wptPassphraseCB.cpp:124
2876 twoaday 126 msgid "Invalid User ID"
2877     msgstr "Ungültige Benutzerkennung"
2878 twoaday 83
2879 twoaday 208 #: Src/wptKeylist.cpp:1030
2880 twoaday 83 #, c-format
2881     msgid ""
2882 twoaday 126 "It is NOT certain that the key belongs to the person\n"
2883     "named in the user ID. If you *really* know what you are\n"
2884     "doing, you may answer the next question with yes\n"
2885     "\n"
2886     "Use \"%s\" anyway?"
2887 twoaday 83 msgstr ""
2888 twoaday 126 "Es ist nicht sicher, dass der Schlüssel zu der Person, die in der\n"
2889     "Benutzerkennung steht, gehört. Wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun,\n"
2890     "dann beantworten Sie die untenstehende Frage mit JA.\n"
2891     "\n"
2892 twoaday 180 "\"%s\" trotzdem benutzen?"
2893 twoaday 83
2894 twoaday 208 #: Src/wptKeylist.cpp:1038 Src/wptKeylist.cpp:1100
2895 twoaday 126 msgid "Recipients"
2896     msgstr "Empfänger"
2897 twoaday 83
2898 twoaday 208 #: Src/wptKeylist.cpp:1101
2899 twoaday 126 #, c-format
2900 twoaday 83 msgid ""
2901 twoaday 126 "KeyID %s.\n"
2902     "Do you really want to export a revoked key?"
2903 twoaday 83 msgstr ""
2904 twoaday 126 "Schlüssel ID %s.\n"
2905     "Wollen Sie wirklich einen widerrufenen Schlüssel exportieren?"
2906 twoaday 83
2907 twoaday 208 #: Src/wptKeylist.cpp:1203
2908 twoaday 126 msgid "Secret Key List"
2909     msgstr "Liste der geheimen Schlüssel"
2910 twoaday 83
2911 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:167
2912 twoaday 126 msgid ""
2913     "This key has expired!\n"
2914     "Key check failed."
2915 twoaday 83 msgstr ""
2916 twoaday 126 "Dieser Schlüssel ist abgelaufen!\n"
2917     "Schlüsselüberprüfung fehlgeschlagen."
2918 twoaday 83
2919 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:172
2920 twoaday 126 msgid ""
2921     "This key has been revoked by its owner!\n"
2922     "Key check failed."
2923     msgstr ""
2924 twoaday 180 "Dieser Schlüssel wurde vom Besitzer widerrufen!\n"
2925     "Schlüsselüberprüfung fehlgeschlagen."
2926 twoaday 83
2927 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:312
2928 twoaday 126 msgid "Only one secret key can be exported."
2929 twoaday 180 msgstr "Nur ein geheimer Schlüssel kann exportiert werden."
2930 twoaday 83
2931 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:323
2932 twoaday 126 #, c-format
2933     msgid "Secret key successfully saved in '%s'."
2934     msgstr "Geheimer Schlüssel gespeichert in '%s'."
2935 twoaday 83
2936 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:357
2937 twoaday 126 #, c-format
2938     msgid "Key(s) successfully saved in '%s'."
2939     msgstr "Schlüssel erfolgreich in '%s' gespeichert."
2940 twoaday 83
2941 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:429
2942 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP keys found."
2943     msgstr "Keine gültigen OpenPGP-Schlüssel gefunden."
2944 twoaday 83
2945 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:434
2946 twoaday 126 msgid ""
2947     "The key you want to import is dash escacped.\n"
2948     "Do you want to extract the key?"
2949     msgstr ""
2950 twoaday 180 "Der Schlüssel ist \"dash escaped\".\n"
2951 twoaday 126 "Möchten Sie den Schlüssel extrahieren?"
2952 twoaday 83
2953 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:440
2954 twoaday 126 msgid "Cannot import dash escaped OpenPGP keys."
2955     msgstr "Kann keine beschädigten OpenPGP-Schlüssel importieren."
2956 twoaday 83
2957 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:469 Src/wptKeyManager.cpp:597
2958 twoaday 165 msgid ""
2959     "Key without a self signature was dectected!\n"
2960     "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
2961     msgstr ""
2962     "Schlüssel ohne Eigensignatur erkannt!\n"
2963     "(Dieser Schlüssel ist für Verschlüsselung, etc. NICHT verwendbar)\n"
2964    
2965 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:498 Src/wptKeyManager.cpp:505
2966     #: Src/wptKeyManager.cpp:514
2967 twoaday 126 msgid "Key Import HTTP"
2968     msgstr "Schlüssel Import HTTP"
2969 twoaday 83
2970 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:448
2971 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:498
2972 twoaday 126 #, c-format
2973     msgid "Invalid HTTP URL: %s"
2974     msgstr "Ungültige HTTP URL: %s"
2975 twoaday 83
2976 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:515
2977 twoaday 183 #, c-format
2978     msgid "Could not fetch key from URL: %s"
2979     msgstr "Konnte Schlüssel von der URL: %s nicht runterladen"
2980    
2981 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:544
2982 twoaday 165 msgid "Choose Name of the Key File"
2983 twoaday 180 msgstr "Namen der Schlüsseldatei auswählen"
2984 twoaday 165
2985 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:557
2986 twoaday 126 msgid "File Import"
2987     msgstr "Dateiimport"
2988 twoaday 83
2989 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:568
2990 twoaday 126 msgid "Could not read key-data from file."
2991     msgstr "Konnte Schlüsseldaten nicht aus Datei lesen."
2992    
2993 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:688
2994 twoaday 126 msgid "Do you really want to confirm each key?"
2995     msgstr "Wollen Sie wirklich jeden Schlüssel bestätigen?"
2996    
2997 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:689
2998 twoaday 126 msgid "Delete Confirmation"
2999     msgstr "Löschen Bestätigen"
3000    
3001 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:715
3002 twoaday 126 #, c-format
3003 twoaday 83 msgid ""
3004 twoaday 126 "Do you really want to delete this key?\n"
3005     "\n"
3006 twoaday 128 "%s"
3007 twoaday 83 msgstr ""
3008 twoaday 126 "Diesen Schlüssel wirklich löschen?\n"
3009     "\n"
3010 twoaday 128 "%s"
3011 twoaday 83
3012 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:605
3013 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:724
3014 twoaday 126 #, c-format
3015     msgid ""
3016     "Do you really want to delete this KEY PAIR?\n"
3017     "\n"
3018     "Please remember that you are not able to decrypt\n"
3019     "messages you stored with this key any longer.\n"
3020     "\n"
3021 twoaday 128 "%s"
3022 twoaday 126 msgstr ""
3023     "Wollen sie wirklich dieses Schlüsselpaar löschen?\n"
3024     "\n"
3025     "Dateien die mit diesem Schlüssel verschlüsselt wurden\n"
3026     "können dann nicht mehr entschlüsselt werden.\n"
3027     "\n"
3028 twoaday 128 "%s"
3029 twoaday 83
3030 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:731
3031 twoaday 83 msgid ""
3032 twoaday 126 "The actual secret key is stored on a smartcard.\n"
3033     "Only the public key and the secret key \n"
3034     "placeholder will be deleted.\n"
3035 twoaday 83 msgstr ""
3036 twoaday 126 "Der gewählte geheime Schlüsselist auf einer SmartCard gespeichert\n"
3037     "Nur der öffentliche Schlüssel und der Zeiger auf den geheimen\n"
3038     "Schlüssel werden gelöscht.\n"
3039 twoaday 83
3040 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:793
3041 twoaday 126 #, c-format
3042 twoaday 195 msgid "Do you really want to send '0x%s' to keyserver %s?"
3043     msgstr "Wollen Sie '0x%s' wirklich zum Schlüsselserver %s senden?"
3044 twoaday 126
3045 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:815
3046 twoaday 83 msgid "Please only select one key."
3047     msgstr "Bitte nur einen Schlüssel auswählen."
3048    
3049 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:890
3050 twoaday 175 msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?"
3051     msgstr "Wirklich alle Schlüssel im Schlüsselbund neu laden?"
3052    
3053 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:895
3054 twoaday 126 msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure."
3055 twoaday 83 msgstr ""
3056 twoaday 126 "Verbindung zum Keyserver fehlgeschlagen; Die Prozedur wird abgebrochen."
3057 twoaday 83
3058 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:966
3059 twoaday 129 msgid "Search"
3060     msgstr "Suchen"
3061    
3062 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:966
3063 twoaday 129 msgid "Search for:"
3064     msgstr "Suche nach:"
3065    
3066     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:896
3067 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:977
3068 twoaday 126 #, c-format
3069 twoaday 129 msgid "String pattern \"%s\" not found."
3070     msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden."
3071    
3072 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:1046 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:87
3073 twoaday 200 msgid "0. No reason specified"
3074     msgstr "0. Kein Grund angeben"
3075    
3076 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:1047 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:88
3077 twoaday 200 msgid "1. Key has been compromised"
3078     msgstr "1. Der Schlüssel ist nicht mehr sicher"
3079    
3080 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:1048 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:89
3081 twoaday 200 msgid "2. Key is superseded"
3082     msgstr "2. Der Schlüssel ist veraltet"
3083    
3084 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:1049 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:90
3085 twoaday 200 msgid "3. Key is no longer used"
3086     msgstr "3. Der Schlüssel wird nicht mehr benutzt"
3087    
3088 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:449 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:985
3089 twoaday 129 msgid "Paste Key from Clipboard"
3090     msgstr "Schlüssel aus Ablage einfügen"
3091    
3092 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:470
3093 twoaday 129 #, c-format
3094 twoaday 126 msgid "Default Key: %s"
3095     msgstr "Standardschlüssel: %s"
3096 twoaday 83
3097 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:472
3098 twoaday 126 #, c-format
3099     msgid "Default Key: 0x%s"
3100     msgstr "Standardschlüssel: 0x%s"
3101 twoaday 83
3102 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:493
3103 twoaday 126 #, c-format
3104     msgid "%d secret keys"
3105     msgstr "%d geheime Schlüssel"
3106 twoaday 83
3107 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:849
3108 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:494
3109 twoaday 126 #, c-format
3110     msgid "%d keys"
3111     msgstr "%d Schlüssel"
3112 twoaday 83
3113 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:930
3114 twoaday 126 msgid "Key"
3115     msgstr "Schlüssel"
3116 twoaday 83
3117 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:931 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1216
3118 twoaday 126 msgid "Groups"
3119     msgstr "Gruppen"
3120 twoaday 83
3121 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
3122 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:934
3123 twoaday 126 msgid "Send Mail..."
3124 twoaday 156 msgstr "E-Mail versenden..."
3125 twoaday 83
3126 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:685
3127 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:936
3128 twoaday 126 msgid "&Copy\tCtrl+C"
3129     msgstr "&Kopieren\tCtrl+C"
3130 twoaday 83
3131 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:686
3132 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:937
3133 twoaday 126 msgid "&Paste\tCtrl+V"
3134     msgstr "&Einfügen\tCtrl+V"
3135 twoaday 83
3136 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:687
3137 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:938
3138 twoaday 126 msgid "Search...\tCtrl+F"
3139     msgstr "Suchen...\tCtrl+F"
3140 twoaday 83
3141 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:688
3142 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:939
3143 twoaday 126 msgid "Select All\tCtrl+A"
3144     msgstr "Alles markieren\tCtrl+A"
3145 twoaday 83
3146 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:940
3147 twoaday 126 msgid "&Quit"
3148     msgstr "&Beenden"
3149 twoaday 83
3150 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:942
3151 twoaday 126 msgid "&Expert"
3152     msgstr "&Experte"
3153 twoaday 83
3154 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:943
3155 twoaday 126 msgid "&Normal"
3156     msgstr "&Normal"
3157 twoaday 83
3158 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:946 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:947
3159     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:991
3160 twoaday 126 msgid "&Delete"
3161     msgstr "&Löschen"
3162 twoaday 83
3163 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:948 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:992
3164 twoaday 129 msgid "&Revoke Cert"
3165     msgstr "Widerruf Zertifikat"
3166 twoaday 83
3167 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:949 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:988
3168 twoaday 126 msgid "&List Signatures"
3169     msgstr "Signaturen anzeigen"
3170 twoaday 83
3171 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:950 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1566
3172 twoaday 126 #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:130
3173     msgid "List Trust Path"
3174     msgstr "Zeige Vertrauenspfad"
3175 twoaday 83
3176 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:951
3177 twoaday 126 msgid "&Export..."
3178     msgstr "&Exportieren..."
3179 twoaday 83
3180 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:952
3181 twoaday 126 msgid "&Import..."
3182     msgstr "&Importieren..."
3183 twoaday 83
3184 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:953 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:989
3185     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:405
3186 twoaday 126 msgid "&Properties"
3187     msgstr "&Eigenschaften"
3188 twoaday 83
3189 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:957
3190 twoaday 126 msgid "E&xport Secret Key"
3191     msgstr "E&xportiere geheimen Schlüssel"
3192 twoaday 83
3193 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:958
3194 twoaday 83 msgid "Re&load Key Cache"
3195     msgstr "Erneuere Sch&lüsselcache"
3196    
3197 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:959
3198 twoaday 126 msgid "R&everify Signatures"
3199     msgstr "Signaturen erneut prüfen"
3200 twoaday 83
3201 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:960
3202 twoaday 83 msgid "Refresh &Keys (Keyserver)"
3203     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3204    
3205 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:961 Src/wptTextInputDlg.cpp:49
3206 twoaday 126 msgid "Info"
3207     msgstr "Über"
3208 twoaday 83
3209 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:980
3210 twoaday 126 msgid "Copy User ID to Clipboard"
3211     msgstr "Kopiere Benutzerkennung in Ablage"
3212 twoaday 83
3213 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:886
3214 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:981
3215 twoaday 126 msgid "Copy Key ID to Clipboard"
3216     msgstr "Kopiere Schlüssel ID in Ablage"
3217 twoaday 83
3218 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:887
3219 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:982
3220 twoaday 126 msgid "Copy Fingerprint to Clipboard"
3221     msgstr "Kopiere Fingerprint in Ablage"
3222 twoaday 83
3223 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:888
3224 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:983
3225 twoaday 126 msgid "Copy Key Info to Clipboard"
3226     msgstr "Kopiere Schlüssel Info in Ablage"
3227 twoaday 83
3228 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:984
3229 twoaday 126 msgid "Copy Key to Clipboard"
3230     msgstr "Kopiere Schlüssel in Ablage"
3231 twoaday 83
3232 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:986
3233 twoaday 126 msgid "Refresh from Keyserver"
3234     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3235 twoaday 83
3236 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:884
3237 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:987
3238 twoaday 126 msgid "Set Implicit &Trust"
3239     msgstr "Setze impliziertes Vertrauen"
3240 twoaday 83
3241 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:994
3242 twoaday 126 msgid "&Enable"
3243     msgstr "&Aktivieren"
3244 twoaday 83
3245 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:892
3246 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:995
3247 twoaday 126 msgid "&Disable"
3248     msgstr "&Deaktivieren"
3249 twoaday 83
3250 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:996
3251 twoaday 126 msgid "Re&fresh from Keyserver"
3252     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3253 twoaday 83
3254 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:997
3255 twoaday 126 msgid "Set preferred Keyserver URL"
3256     msgstr "Setze bevorzugte Keyserver URL"
3257 twoaday 83
3258 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:900
3259 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:998
3260 twoaday 126 msgid "Send Key to Mail Recipient"
3261     msgstr "Sende Schlüssel an Mailempfänger"
3262 twoaday 83
3263 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:904
3264 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:999
3265 twoaday 126 msgid "Set as Default Key"
3266     msgstr "Setze als Default Key"
3267 twoaday 83
3268 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1001
3269 twoaday 126 msgid "Key..."
3270     msgstr "Schlüssel..."
3271 twoaday 83
3272 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1002
3273 twoaday 126 msgid "User ID..."
3274     msgstr "Benutzerkennung..."
3275 twoaday 83
3276 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1003
3277 twoaday 126 msgid "Photo ID..."
3278     msgstr "Photo ID..."
3279 twoaday 83
3280 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1004
3281 twoaday 126 msgid "Revoker..."
3282 twoaday 183 msgstr "Widerrufer..."
3283 twoaday 83
3284 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:706
3285 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1007
3286 twoaday 126 msgid "Key Attributes"
3287     msgstr "Schlüsselattribute"
3288 twoaday 83
3289 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707
3290 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1008
3291 twoaday 126 msgid "Add"
3292     msgstr "Hinzufügen"
3293 twoaday 83
3294 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1009
3295 twoaday 83 msgid "Send to Keyserver"
3296     msgstr "Sende an Keyserver"
3297    
3298 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1189
3299 twoaday 175 msgid ""
3300     "No ultimately trusted key found.\n"
3301     "Please set at least one secret key to ultimate trust."
3302     msgstr ""
3303 twoaday 180 "Keinen explizit vertrauenswürdigen Schlüssel gefunden.\n"
3304     "Bitte setzten Sie zumindest einen geheimen Schlüssel auf absolutes Vertrauen."
3305 twoaday 175
3306 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1200
3307 twoaday 128 msgid "Could not set keylist window procedure."
3308     msgstr "Konnte \"keylist window procedure\" nicht setzen."
3309 twoaday 83
3310 twoaday 144 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42
3311 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1318
3312 twoaday 144 msgid "Generate new key pair"
3313     msgstr "Neues Schlüsselpaar erzeugen"
3314    
3315 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1322
3316 twoaday 144 msgid "Search for a specific key"
3317     msgstr "Suche nach einem bestimmten Schlüssel"
3318    
3319 twoaday 128 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:842
3320 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1326
3321 twoaday 128 msgid "Delete key from keyring"
3322     msgstr "Schlüssel aus Keyring löschen"
3323 twoaday 83
3324 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1330
3325 twoaday 128 msgid "Show key properties"
3326     msgstr "Schlüsseleigenschaften anzeigen"
3327    
3328 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1334
3329 twoaday 128 msgid "Sign key"
3330     msgstr "Signiere Schlüssel"
3331    
3332 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1338
3333 twoaday 144 msgid "Copy key to clipboard"
3334     msgstr "Kopiere Schlüssel in Ablage"
3335    
3336 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1342
3337 twoaday 144 msgid "Paste key from clipboard"
3338     msgstr "Schlüssel aus Ablage einfügen"
3339    
3340 twoaday 128 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:854
3341 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1346
3342 twoaday 128 msgid "Import key to keyring"
3343     msgstr "In Schlüsselbund importieren"
3344    
3345     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:858
3346 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1350
3347 twoaday 128 msgid "Export key to a file"
3348     msgstr "Schlüssel in Datei exportieren"
3349    
3350 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:499
3351 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1477
3352 twoaday 126 msgid "New"
3353     msgstr "Neu"
3354 twoaday 83
3355 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1489
3356 twoaday 126 msgid "Could not access public keyring"
3357     msgstr "Konnte nicht auf öffentlichen Schlüsselbund zugreifen"
3358 twoaday 83
3359 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1520 Src/wptKeysignDlg.cpp:258
3360     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:273 Src/wptKeysignDlg.cpp:353
3361     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:368 Src/wptKeysignDlg.cpp:385
3362     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:390 Src/wptKeysignDlg.cpp:392
3363 twoaday 126 msgid "Key Signing"
3364     msgstr "Schlüsselsignierung"
3365 twoaday 83
3366 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1536
3367 twoaday 126 msgid "Key already revoked!"
3368     msgstr "Schlüssel ist bereits widerrufen!"
3369 twoaday 83
3370 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1550 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:70
3371     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:80 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:169
3372     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:174 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:182
3373     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:191 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:196
3374 twoaday 129 msgid "Key Revocation Cert"
3375     msgstr "Schlüsselwiderruf Zertifikat"
3376 twoaday 83
3377 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1560
3378 twoaday 126 msgid "It does not make any sense with a key pair!"
3379     msgstr "Diese Aktion macht keinen Sinn mit einem Schlüsselpaar!"
3380 twoaday 83
3381 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1577
3382 twoaday 126 msgid "Key Signature List"
3383     msgstr "Schlüssel-Signatur-Liste"
3384 twoaday 83
3385 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1592 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:285
3386 twoaday 126 msgid "Key Properties"
3387     msgstr "Schlüsseleigenschaften"
3388 twoaday 83
3389 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1602
3390 twoaday 126 msgid ""
3391     "This is only useful when the keyring has been modified (sign a key...).\n"
3392     "Do you really want to reload the keycache?"
3393     msgstr ""
3394     "Dies ist nur notwendig, wenn die Schlüsselbunde geändert wurden (durch "
3395     "Signierung etc.)\n"
3396     "Möchten Sie den Zwischenspeicher reinitialisieren?"
3397 twoaday 83
3398 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1632
3399 twoaday 126 msgid "Smart Card support is not available."
3400     msgstr "SmartCard-Unterstützung ist nicht verfügbar."
3401 twoaday 83
3402 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1655 Src/wptKeyserverDlg.cpp:584
3403 twoaday 126 msgid "Keyserver Access"
3404     msgstr "Schlüsselserver-Zugriff"
3405 twoaday 83
3406 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1672
3407 twoaday 126 msgid "GnuPG Options"
3408     msgstr "GnuPG Optionen"
3409 twoaday 83
3410 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1714
3411 twoaday 126 msgid "There is no corresponding secret key for this key."
3412     msgstr "Für diesen Schlüssel ist kein geheimer Schlüssel vorhanden."
3413 twoaday 83
3414 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1719
3415 twoaday 126 msgid "You can only export one secret key."
3416     msgstr "Sie können nur einen geheimen Schlüssel exportieren."
3417 twoaday 83
3418 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1724
3419 twoaday 83 msgid ""
3420 twoaday 126 "This operation will export your *SECRET* key!\n"
3421 twoaday 83 "\n"
3422 twoaday 126 "Never send this key to ANYONE, it should be available\n"
3423     "ONLY on your machine and you may use this function\n"
3424     "to copy the key to a safe place.\n"
3425     "\n"
3426     "Do you really want to export the key?"
3427 twoaday 83 msgstr ""
3428 twoaday 126 "Diese Funktion exportiert Ihren *geheimen* Schlüssel!\n"
3429 twoaday 83 "\n"
3430 twoaday 126 "Senden Sie diesen niemals einer anderen Person, er sollte nur\n"
3431     "auf dem eigenen PC verfügbar sein und diese Option kann genutzt\n"
3432     "werden um ihn an einem sicheren Platz zu speichern.\n"
3433     "\n"
3434     "Wirklich den Schlüssel exportieren?"
3435 twoaday 83
3436 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1729
3437 twoaday 126 msgid "WARNING"
3438     msgstr "WARNUNG"
3439 twoaday 83
3440 twoaday 208 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1790
3441 twoaday 126 msgid "No key was selected, select all by default."
3442     msgstr "Kein Schlüssel ausgewählt, es wurden alle ausgewählt."
3443 twoaday 83
3444 twoaday 152 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:67
3445     msgid "I trust ultimately (implicit)"
3446     msgstr "(Implizites) Absolutes Vertrauen"
3447    
3448 twoaday 208 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:70 Src/wptVerifyList.cpp:165
3449     #: Src/wptVerifyList.cpp:224
3450 twoaday 133 msgid "Unknown"
3451     msgstr "Unbekannt"
3452    
3453 twoaday 175 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:213
3454 twoaday 126 #, c-format
3455     msgid "Card-Type: %s\r\n"
3456 twoaday 180 msgstr "Karten-Typ: %s\r\n"
3457 twoaday 83
3458 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyPropsDlg.cpp:214
3459 twoaday 187 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:240
3460 twoaday 126 #, c-format
3461     msgid ""
3462     "Type: %s\r\n"
3463     "Key ID: %s\r\n"
3464     "Algorithm: %s\r\n"
3465 twoaday 128 "Size: %s bits\r\n"
3466 twoaday 126 "Created: %s\r\n"
3467     "Expires: %s\r\n"
3468     "Validity: %s\r\n"
3469     "Cipher: %s\r\n"
3470     "%s\r\n"
3471     msgstr ""
3472     "Type: %s\r\n"
3473     "Key ID: %s\r\n"
3474     "Algorithmus: %s\r\n"
3475 twoaday 128 "Größe: %s Bits\r\n"
3476 twoaday 126 "Erstellt: %s\r\n"
3477     "Ablauf: %s\r\n"
3478     "Gültigkeit: %s\r\n"
3479     "Cipher: %s\r\n"
3480     "%s\r\n"
3481 twoaday 83
3482 twoaday 187 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:286
3483 twoaday 126 msgid "&Change"
3484     msgstr "&Ändern"
3485 twoaday 83
3486 twoaday 187 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:287
3487 twoaday 126 msgid "&Revokers"
3488 twoaday 183 msgstr "\"&Widerrufer\""
3489 twoaday 83
3490 twoaday 187 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:288
3491 twoaday 152 msgid "Change &Password"
3492 twoaday 126 msgstr "&Passwort ändern"
3493 twoaday 83
3494 twoaday 187 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:295
3495 twoaday 126 msgid "Photo-ID not validated."
3496     msgstr "Foto-ID nicht geprüft."
3497 twoaday 83
3498 twoaday 126 # msgid "Unknown"
3499     # msgstr "Unbekannt"
3500 twoaday 187 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:333
3501 twoaday 83 msgid ""
3502 twoaday 126 "The status of this key is 'revoked' or 'expired'.\n"
3503     "You cannot change the ownertrust of such keys."
3504 twoaday 83 msgstr ""
3505 twoaday 126 "Der Status dieses Schlüssels ist 'widerrufen' oder 'abgelaufen'.\n"
3506     "Sie können das Vertrauen in solche Schlüssel nicht ändern."
3507 twoaday 83
3508 twoaday 187 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:335 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:342
3509 twoaday 126 msgid "WinPT Warning"
3510     msgstr "WinPT Warnung"
3511    
3512 twoaday 187 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:339
3513 twoaday 83 msgid ""
3514 twoaday 126 "This is a non-valid key.\n"
3515     "Modifying the ownertrust has no effect on such keys.\n"
3516     "\n"
3517     "Do you really want to continue?"
3518 twoaday 83 msgstr ""
3519 twoaday 126 "Dies ist kein gültiger Schlüssel.\n"
3520 twoaday 128 "Das Vertrauen solcher Schlüssel zu ändern hat keinerlei Effekt.\n"
3521     "Trotzdem fortfahren?"
3522 twoaday 83
3523 twoaday 187 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:356
3524 twoaday 126 msgid "Ownertrust successfully changed."
3525     msgstr "Besitzervertrauen erfolgreich geändert."
3526 twoaday 83
3527 twoaday 208 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:369 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:162
3528 twoaday 126 msgid "Key Revokers"
3529     msgstr "Schlüsselwiderrufer"
3530 twoaday 83
3531 twoaday 208 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:82
3532 twoaday 126 msgid "Reason for revocation"
3533 twoaday 129 msgstr "Grund des Widerrufes"
3534 twoaday 83
3535 twoaday 208 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:83
3536 twoaday 126 msgid "Optional description text"
3537     msgstr "Optionale Beschreibung"
3538 twoaday 83
3539 twoaday 208 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:84
3540 werner 132 msgid "&Passphrase"
3541     msgstr "&Passwort"
3542    
3543 twoaday 208 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:85
3544 twoaday 126 msgid "Output file"
3545     msgstr "Ausgabedatei"
3546 twoaday 83
3547 twoaday 208 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:136
3548 twoaday 200 msgid ""
3549     "Please move this certificate to a medium where it can bestored in a safe "
3550     "place (floppy, CDR, etc..).\n"
3551     "If an attacker gets access to this certificate he can use it to render your "
3552     "key unusable!"
3553     msgstr ""
3554     "Bitte speichern Sie dieses Zertifikat auf einem sicheren Medium.\n"
3555     "Zum Beispiel einer Diskette, einem USB-Stick oder ähnlichem.\n"
3556     "Wenn jemand darauf Zugriff bekommt, kann er Ihren Schlüssel unbrauchbar "
3557     "machen!"
3558 twoaday 83
3559 twoaday 208 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:159
3560 twoaday 126 msgid "Choose File to save the Certificate"
3561 twoaday 180 msgstr "Dateinamen für Zertifikat auswählen"
3562 twoaday 83
3563 twoaday 208 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:168
3564 twoaday 126 msgid "Please select a reason."
3565     msgstr "Bitte geben Sie einen Grund an."
3566 twoaday 83
3567 twoaday 208 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:195
3568 twoaday 126 msgid "Revocation certificate generated."
3569 twoaday 180 msgstr "Widerrufzertifikat wurde erstellt."
3570 twoaday 83
3571 twoaday 208 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:59 Src/wptSigList.cpp:58
3572 twoaday 126 msgid "Algorithm"
3573     msgstr "Algorithmus"
3574 twoaday 83
3575 twoaday 208 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:121 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:175
3576 twoaday 126 msgid "Designated Key Revokers"
3577 twoaday 180 msgstr "Designierte Schlüsselwiderrufer"
3578 twoaday 83
3579 twoaday 208 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:161
3580 twoaday 126 msgid "Designated Revoker Keys"
3581 twoaday 180 msgstr "Liste der Schlüsselwiderrufer"
3582 twoaday 83
3583 twoaday 208 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:176
3584 twoaday 126 #, c-format
3585     msgid "Do you want to retrieve 0x%s via the default keyserver?"
3586     msgstr "Wollen Sie '0x%s' wirklich vom Standard-Schlüsselserver empfangen?"
3587 twoaday 83
3588 twoaday 195 #: Src/wptKeyserver.cpp:346
3589 twoaday 126 msgid "The network subsystem has failed"
3590     msgstr "Das Netzwerk gab einen Fehler zurück"
3591 twoaday 83
3592 twoaday 195 #: Src/wptKeyserver.cpp:348
3593 twoaday 126 msgid "Authoritative Answer Host not found"
3594     msgstr "Authorisierter Rechner wurde nicht gefunden"
3595 twoaday 83
3596 twoaday 195 #: Src/wptKeyserver.cpp:350
3597 twoaday 83 msgid "The connection has been dropped because of a network failure"
3598     msgstr "Die Verbindung wurde aufgrund einen Netzwerkfehlers beendet"
3599    
3600 twoaday 195 #: Src/wptKeyserver.cpp:352
3601 twoaday 126 #, c-format
3602     msgid "Unknown Winsock error ec=%d"
3603 twoaday 180 msgstr "Unbekannter Winsock-Fehler ec=%d"
3604 twoaday 83
3605 twoaday 195 #: Src/wptKeyserver.cpp:540
3606 twoaday 152 msgid "Could not save keyserver.conf file"
3607     msgstr "Konnte keyserver.conf Datei nicht speichern"
3608    
3609 twoaday 195 #: Src/wptKeyserver.cpp:585
3610 twoaday 83 msgid ""
3611 twoaday 126 "Invalid proxy configuration.You need to set a user and a passwordto use "
3612     "proxy authentication!"
3613 twoaday 83 msgstr ""
3614 twoaday 126 "Ungültige Proxy-Konfiguration. Sie müssen einen Benutzernamen und ein "
3615 twoaday 180 "Passwort setzen, um Proxy-Authentifizierung nutzen zu können!"
3616 twoaday 83
3617 twoaday 195 #: Src/wptKeyserver.cpp:588
3618 twoaday 126 msgid "Proxy Error"
3619 twoaday 183 msgstr "Proxyfehler"
3620 twoaday 83
3621 twoaday 195 #: Src/wptKeyserver.cpp:614
3622 twoaday 83 msgid ""
3623 twoaday 126 "All entries of this file must have a valid prefix.\n"
3624     "Currently HKP/HTTP, LDAP and FINGER are supported.\n"
3625 twoaday 83 msgstr ""
3626 twoaday 126 "Alle Eintraäge in dieser Datei müssen über einen gültigen Präfix verfügen.\n"
3627 twoaday 180 "Aktuell werden HKP/HTTP, LDAP and FINGER unterstützt.\n"
3628 twoaday 83
3629 twoaday 195 #: Src/wptKeyserver.cpp:616
3630 twoaday 126 msgid "Keyserver Error"
3631     msgstr "Schlüsselserver-Fehler"
3632    
3633 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyserver.cpp:548
3634 twoaday 195 #: Src/wptKeyserver.cpp:640
3635 twoaday 83 msgid "The keyserver limit is exceeded"
3636     msgstr "Das Limit der Keyserver wurde erreicht"
3637    
3638 twoaday 195 #: Src/wptKeyserver.cpp:641
3639 twoaday 126 msgid "Keyserver Warning"
3640     msgstr "Keyserver Warnung"
3641 twoaday 83
3642 twoaday 195 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:100
3643 twoaday 126 #, c-format
3644     msgid "Key '%s' successfully sent"
3645     msgstr "Schlüssel '%s' erfolgreich versendet"
3646 twoaday 83
3647 twoaday 195 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:134
3648 twoaday 83 msgid ""
3649 twoaday 126 "WARNING: multiple keys matched request.\n"
3650     "\n"
3651 twoaday 83 msgstr ""
3652 twoaday 126 "WARNUNG: Mehrere Schlüssel wurden gefunden.\n"
3653     "\n"
3654 twoaday 83
3655 twoaday 195 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:139
3656 twoaday 126 msgid "Key(s) successfully received but nothing was changed."
3657     msgstr "Schlüssel erfolgreich empfangen, aber keine Änderungen durchgeführt."
3658 twoaday 83
3659 twoaday 195 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:141
3660 twoaday 126 msgid "Key(s) sucessfully received and imported."
3661     msgstr "Schlüssel erfolgreich empfangen und importiert."
3662 twoaday 83
3663 twoaday 195 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:157
3664 twoaday 126 msgid "Imported Keys"
3665     msgstr "Importierte Schlüssel"
3666    
3667 twoaday 195 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:187
3668 twoaday 83 msgid ""
3669 twoaday 126 "LDAP key import failed.\n"
3670     "Please make sure you have an online connection and gpgkeys_ldap.exe is "
3671     "installed"
3672 twoaday 83 msgstr ""
3673 twoaday 126 "LDAP Schlüsselimport fehlgeschlagen.\n"
3674     "Bitte stellen Sie sicher, dass Sie eine Internetverbindung hergestellt haben "
3675     "und gpgkeys_ldap.exe installiert ist."
3676 twoaday 83
3677 twoaday 195 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:199
3678 twoaday 126 #, c-format
3679     msgid "Finger key import failed: %s\n"
3680     msgstr "Finger Schlüsselimport fehlgeschlagen: %s\n"
3681 twoaday 83
3682 twoaday 195 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:213
3683 twoaday 126 msgid "This is not a valid OpenPGP key."
3684 twoaday 180 msgstr "Dies ist kein gültiger OpenPGP-Schlüssel."
3685 twoaday 83
3686 twoaday 195 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:368
3687 twoaday 126 msgid "Please select one of the servers."
3688     msgstr "Bitte einen der Server auswählen."
3689 twoaday 83
3690 twoaday 195 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:373
3691 twoaday 126 msgid "Only HTTP keyserver can be used."
3692     msgstr "Nur HTTP-Schlüsselserver können benutzt werden."
3693 twoaday 83
3694 twoaday 195 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:390
3695 twoaday 126 msgid "DNS Name"
3696     msgstr "DNS Name"
3697 twoaday 83
3698 twoaday 195 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:391
3699 twoaday 152 msgid "Port"
3700     msgstr "Port"
3701 twoaday 83
3702 twoaday 208 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:475
3703 twoaday 152 msgid "No space for new keyserver entry"
3704 twoaday 180 msgstr "Kein Platz für neuen Keserver-Eintrag"
3705 twoaday 83
3706 twoaday 208 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:496
3707 twoaday 152 msgid "HKP Keyserver"
3708 twoaday 180 msgstr "HKP-Schlüsselserver"
3709 twoaday 152
3710 twoaday 208 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:497
3711 twoaday 152 msgid "LDAP Keyserver"
3712     msgstr "LDAP-Schlüsselserver"
3713    
3714 twoaday 208 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:498
3715 twoaday 152 msgid "Finger Keyserver"
3716 twoaday 180 msgstr "Finger-Keyserver"
3717 twoaday 152
3718 twoaday 208 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:523 Src/wptKeyserverDlg.cpp:737
3719     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:757
3720 twoaday 152 msgid "Edit Keyserver"
3721     msgstr "Editiere Keyserver"
3722    
3723     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707
3724 twoaday 208 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:524 Src/wptKeyserverDlg.cpp:616
3725 twoaday 152 msgid "&Add"
3726     msgstr "&Hinzufügen"
3727    
3728 twoaday 208 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:526
3729 twoaday 152 msgid "Type:"
3730     msgstr "Typ:"
3731    
3732 twoaday 208 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:527
3733 twoaday 152 msgid "Port:"
3734     msgstr "Port:"
3735    
3736 twoaday 208 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:528
3737 twoaday 152 msgid "Host name:"
3738     msgstr "Rechnername:"
3739    
3740 twoaday 208 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:536
3741 twoaday 152 msgid "Please enter a host name"
3742     msgstr "Bitte einen Rechnernamen eingeben."
3743    
3744 twoaday 208 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:541
3745 twoaday 152 msgid "Invalid port, valid numbers are < 65535"
3746 twoaday 180 msgstr "Ungültiger Port, gültige Nummern sind < 65535"
3747 twoaday 152
3748 twoaday 208 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:585 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:60
3749 twoaday 126 msgid "&Receive"
3750     msgstr "&Empfangen"
3751 twoaday 83
3752 twoaday 208 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:587
3753 twoaday 126 msgid "Send key (default is receiving)"
3754     msgstr "Schlüssel senden (sonst empfangen)"
3755 twoaday 83
3756 twoaday 208 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:589
3757 twoaday 126 msgid "Please enter the key ID or email address you search for"
3758 twoaday 156 msgstr "Bitte die key ID oder E-Mail-Adresse angeben die gesucht wird"
3759 twoaday 83
3760 twoaday 208 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:590
3761 twoaday 126 msgid "&Search"
3762     msgstr "&Suchen"
3763 twoaday 83
3764 twoaday 208 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:591
3765 twoaday 191 msgid "C&hange proxy"
3766     msgstr "Proxy Ä&ndern"
3767 twoaday 83
3768 twoaday 208 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:592
3769 twoaday 126 msgid "Set &default"
3770     msgstr "Als &Standard"
3771 twoaday 83
3772 twoaday 208 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:617
3773 twoaday 152 msgid "&Remove"
3774     msgstr "&Entfernen"
3775    
3776 twoaday 208 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:618
3777 twoaday 152 msgid "&Edit"
3778     msgstr "&Edtieren"
3779    
3780 twoaday 208 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:644 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:69
3781 twoaday 187 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:79 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:84
3782     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:91 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:96
3783     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:101 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:157
3784     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:197
3785 twoaday 126 msgid "Proxy Settings"
3786 twoaday 180 msgstr "Proxy-Einstellungen"
3787 twoaday 126
3788 twoaday 208 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:651 Src/wptKeyserverDlg.cpp:682
3789 twoaday 126 msgid "Please select one of the keyservers."
3790     msgstr "Bitte einen Keyserver auswählen."
3791    
3792 twoaday 208 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:659
3793 twoaday 83 msgid "This is not implemented yet!"
3794 twoaday 180 msgstr "Das ist noch nicht implementiert!"
3795 twoaday 83
3796 twoaday 208 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:666 Src/wptKeyserverDlg.cpp:698
3797 twoaday 126 msgid "Please enter the search pattern."
3798     msgstr "Bitte Suchmuster eingeben."
3799 twoaday 83
3800 twoaday 208 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:703
3801 twoaday 126 msgid "Only keyids are allowed."
3802     msgstr "Nur Schlüssel-IDs zulässig"
3803 twoaday 83
3804 twoaday 208 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:709
3805 twoaday 126 msgid "Only enter the name of the user."
3806     msgstr "Nur den Namen des Benutzers eingeben."
3807 twoaday 83
3808 twoaday 208 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:715
3809 twoaday 126 msgid "Only email addresses or keyids are allowed."
3810     msgstr "Es sind nur E-Mail-Adressen oder Schlüssel-IDs zulässig"
3811 twoaday 83
3812 twoaday 187 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:63
3813     #, c-format
3814     msgid "Connect to '%s' to search for \"%s\""
3815     msgstr "Verbinde mit '%s', um nach \"%s\" zu suchen"
3816    
3817 twoaday 148 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:66
3818 twoaday 126 msgid "Keyserver Searching"
3819     msgstr "Schlüsselserver-Suche"
3820 twoaday 83
3821 twoaday 208 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:87 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:117
3822 twoaday 148 msgid "Keyserver Search"
3823     msgstr "Schlüsselserver-Suche"
3824 twoaday 83
3825 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:94
3826 twoaday 83 #, c-format
3827 twoaday 126 msgid ""
3828 twoaday 152 "Are you really sure you want to delete this %s from\n"
3829     "\n"
3830 twoaday 126 " \"%s\""
3831     msgstr ""
3832 twoaday 152 "Diese %s wirklich von dieser Benutzerkennung löschen?\n"
3833 twoaday 126 "\n"
3834     " \"%s\""
3835 twoaday 83
3836 twoaday 152 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:95
3837     msgid "self signature"
3838     msgstr "Selbstsignatur"
3839    
3840     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:95
3841     msgid "signature"
3842     msgstr "Signatur"
3843    
3844     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:130
3845 twoaday 83 #, c-format
3846 twoaday 126 msgid "%s %s signature"
3847     msgstr "%s %s Signatur"
3848 twoaday 83
3849 twoaday 208 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:140 Src/wptKeysigDlg.cpp:215
3850 twoaday 126 msgid "Signature Properties"
3851 twoaday 180 msgstr "Signatureigenschaften"
3852 twoaday 83
3853 twoaday 208 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:141 Src/wptKeysigDlg.cpp:166 Src/wptKeysigDlg.cpp:211
3854 twoaday 126 msgid "Exportable"
3855     msgstr "Exportierbar"
3856 twoaday 83
3857 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:183
3858 twoaday 208 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:142 Src/wptKeysigDlg.cpp:212
3859 twoaday 126 msgid "Non-revocably"
3860 twoaday 129 msgstr "Nicht widerrufbar"
3861 twoaday 83
3862 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptSigList.cpp:49
3863 twoaday 208 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:145 Src/wptSigList.cpp:54
3864 twoaday 126 msgid "Class"
3865     msgstr "Klasse"
3866 twoaday 83
3867 twoaday 208 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:146
3868 twoaday 126 msgid "Expire date"
3869     msgstr "Ablaufdatum"
3870 twoaday 83
3871 twoaday 208 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:147
3872 twoaday 126 msgid "Issuer key"
3873     msgstr "Schlüssel des Ausstellers"
3874 twoaday 83
3875 twoaday 208 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:148
3876 twoaday 126 msgid "Issuer key ID"
3877     msgstr "Key ID des Ausstellers"
3878 twoaday 83
3879 twoaday 208 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:149
3880     msgid "Policy URL"
3881     msgstr "Policy URL"
3882    
3883     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:166
3884 twoaday 126 msgid "Non-exportable"
3885     msgstr "Nicht-exportierbar"
3886 twoaday 83
3887 twoaday 208 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:176 Src/wptSigList.cpp:152
3888 twoaday 178 msgid " user ID not found"
3889     msgstr " Benutzerkennung nicht gefunden"
3890    
3891 twoaday 208 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:288
3892 twoaday 141 msgid "Really receive all missing keys?"
3893     msgstr "Alle fehlenden Schlüssel empfangen?"
3894    
3895 twoaday 208 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:322 Src/wptSigTreeDlg.cpp:115
3896 twoaday 126 msgid "Signature &Properties"
3897     msgstr "Signatur-&Eigenschaften"
3898 twoaday 83
3899 twoaday 208 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:323
3900 twoaday 126 msgid "Signing &Key Properties"
3901     msgstr "Signing Key-Eigenschaften"
3902 twoaday 83
3903 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:294
3904 twoaday 208 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:362
3905 twoaday 141 msgid "Key not found in keyring, do you want to fetch it from the keyserver?"
3906     msgstr ""
3907     "Schlüssel nicht im Schlüsselbund gefunden, wollen Sie den Schlüssel "
3908     "runterladen?"
3909 twoaday 83
3910 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:301
3911 twoaday 208 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:372
3912 twoaday 126 msgid "Key not found in keyring."
3913     msgstr "Schlüssel im Keyring nicht gefunden."
3914 twoaday 83
3915 twoaday 208 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:400
3916 twoaday 126 #, c-format
3917     msgid "Signature List for \"%s\""
3918     msgstr "Signaturliste für \"%s\""
3919 twoaday 83
3920 twoaday 208 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:404
3921 twoaday 126 msgid "&Receive Key"
3922     msgstr "&Schlüssel empfangen"
3923 twoaday 83
3924 twoaday 208 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:166 Src/wptKeysignDlg.cpp:336
3925 twoaday 126 msgid "Choose Signature Class"
3926     msgstr "Signaturklasse auswählen"
3927 twoaday 83
3928 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:156
3929 twoaday 187 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:167
3930 twoaday 83 msgid ""
3931 twoaday 126 "How carefully have you verified the key you are about to sign actually "
3932     "belongs to the person? If you don't know what to anwser, use \"0\"."
3933 twoaday 83 msgstr ""
3934 twoaday 126 "Wie genau haben Sie überprüft das der Schlüssel wirklich zu der Person "
3935     "gehört? Wenn Sie nicht antworten wollen, bitte \"0\" benutzen."
3936 twoaday 83
3937 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:157
3938 twoaday 187 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:168
3939 twoaday 126 msgid "(0) I will not answer (default)"
3940     msgstr "(0) Ich möchte nicht darauf antworten"
3941 twoaday 83
3942 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:158
3943 twoaday 187 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:169
3944 twoaday 126 msgid "(1) I have not checked at all."
3945     msgstr "(1) Ich habe keine Überprüfung gemacht."
3946 twoaday 83
3947 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:159
3948 twoaday 187 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:170
3949 twoaday 126 msgid "(2) I have done causal checking."
3950     msgstr "(2) Ich habe einige Überprüfungen gemacht."
3951 twoaday 83
3952 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:160
3953 twoaday 187 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:171
3954 twoaday 126 msgid "(3) I have done very careful checkings."
3955 twoaday 180 msgstr "(3) Ich habe gründliche Überprüfungen gemacht."
3956 twoaday 83
3957 twoaday 187 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:210
3958 twoaday 126 msgid "never"
3959     msgstr "niemals"
3960 twoaday 83
3961 twoaday 208 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:261
3962 twoaday 83 #, c-format
3963     msgid ""
3964     "pub %d/%s created: %s expires: %s\n"
3965     "\n"
3966     "Primary key fingerprint: %s\n"
3967     "\n"
3968     "\t%s\n"
3969     "\n"
3970     "\n"
3971     "Are you really sure that you want to sign this key with YOUR key?\n"
3972     msgstr ""
3973     "pub %d/%s erzeugt: %s läuft ab: %s\n"
3974     "\n"
3975     "Fingerabdruck: %s\n"
3976     "\n"
3977     "\t%s\n"
3978     "\n"
3979     "\n"
3980     "Wollen Sie diesen Schlüssel wirklich mit Ihrem eigenen Schlüssel signieren?\n"
3981    
3982 twoaday 208 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:273
3983 twoaday 126 msgid "No valid secret key found."
3984     msgstr "Keine gültigen geheimen Schlüssel gefunden."
3985 twoaday 83
3986 twoaday 208 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:279
3987 twoaday 126 msgid "Sign local only (non exportable signature)"
3988     msgstr "Nur lokal Signieren (nicht exportierbare Signatur)"
3989 twoaday 83
3990 twoaday 208 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:280
3991 twoaday 126 msgid "Signature expires on"
3992     msgstr "Signatur läuft ab am"
3993 twoaday 83
3994 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:250
3995 twoaday 208 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:281
3996 twoaday 126 msgid "Sign non-revocably"
3997 twoaday 141 msgstr "Nicht-widerrufbar signieren"
3998 twoaday 126
3999 twoaday 208 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:282
4000 twoaday 126 msgid "&Ask for certification level"
4001     msgstr "Zertifizierungslevel erfragen"
4002    
4003 twoaday 208 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:285
4004 twoaday 126 msgid "&Show photo"
4005     msgstr "&Photo anzeigen"
4006    
4007 twoaday 179 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:391
4008 twoaday 208 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:286 Src/wptPassphraseCB.cpp:94
4009     #: Src/wptPassphraseCB.cpp:102 Src/wptPassphraseDlg.cpp:68
4010 twoaday 183 #: Src/wptPINDlg.cpp:54
4011 twoaday 179 msgid "&Hide Typing"
4012     msgstr "&Maskiere Eingabe"
4013    
4014 twoaday 208 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:352
4015 twoaday 187 msgid "You cannot select today as the expiration date."
4016 twoaday 191 msgstr "Das Ablaufdatum kann nicht auf den heutigen Tag gesetzt werden."
4017 twoaday 187
4018 twoaday 208 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:368
4019 twoaday 126 msgid "Could not get Key ID from key."
4020     msgstr "Schlüssel-ID konnte nicht aus dem Schlüssel gelesen werden."
4021    
4022 twoaday 208 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:389
4023 twoaday 126 msgid "This key is already signed by your key"
4024     msgstr "Der Schlüssel ist bereits mit Ihrem Schlüssel signiert"
4025    
4026     #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:138
4027     msgid "Trustlist"
4028     msgstr "Vertrauensliste"
4029    
4030     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:115
4031 twoaday 191 #: Src/wptMainProc.cpp:97
4032 twoaday 126 msgid "Delete Clipboard Contents"
4033 twoaday 180 msgstr "Lösche Inhalt der Zwischenablage"
4034 twoaday 126
4035 twoaday 191 #: Src/wptMainProc.cpp:98
4036 twoaday 126 msgid "&Remember the answer"
4037 twoaday 141 msgstr "&Nicht mehr nachfragen"
4038 twoaday 126
4039 twoaday 191 #: Src/wptMainProc.cpp:99
4040 twoaday 126 msgid "Do you want to delete the contents from the clipboard?"
4041 twoaday 180 msgstr "Wollen Sie den Inhalt der Zwischenablage löschen?"
4042 twoaday 126
4043 twoaday 191 #: Src/wptMainProc.cpp:200
4044 twoaday 126 msgid "Could not access secret keyring."
4045 twoaday 180 msgstr "Auf denn geheimen Schlüsselbund konnte nicht zugegriffen werden."
4046 twoaday 126
4047 twoaday 191 #: Src/wptMainProc.cpp:254 Src/wptTextInputDlg.cpp:78
4048 twoaday 126 msgid "Text Input"
4049     msgstr "Texteingabe"
4050    
4051 twoaday 191 #: Src/wptMainProc.cpp:273
4052 twoaday 126 msgid "Unknown OpenPGP type."
4053 twoaday 180 msgstr "Unbekannter OpenPGP-Typ."
4054 twoaday 126
4055 twoaday 194 #: Src/wptMainProc.cpp:360
4056 twoaday 126 msgid "Could not set current window mode hooks."
4057     msgstr "Konnte \"Current Window\" Hooks nicht setzen."
4058    
4059 twoaday 194 #: Src/wptMainProc.cpp:417
4060 twoaday 126 msgid "Edit Clipboard"
4061     msgstr "Zwischenablage bearbeiten"
4062    
4063 twoaday 194 #: Src/wptMainProc.cpp:418
4064 twoaday 126 msgid "About..."
4065     msgstr "Über..."
4066    
4067 twoaday 194 #: Src/wptMainProc.cpp:424 Src/wptMainProc.cpp:428
4068 twoaday 126 msgid "Decrypt/Verify"
4069     msgstr "Entschlüsseln/Überprüfen"
4070    
4071     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:414
4072 twoaday 194 #: Src/wptMainProc.cpp:438
4073 twoaday 126 msgid "Current Window"
4074     msgstr "Aktuelles Fenster"
4075    
4076 twoaday 194 #: Src/wptMainProc.cpp:494
4077 twoaday 126 msgid "Remove all passphrases from cache?"
4078     msgstr "Alle Passwörter aus Zwischenspeicher entfernen?"
4079    
4080 twoaday 194 #: Src/wptMainProc.cpp:495 Src/wptProgressDlg.cpp:122 Src/wptRegistry.cpp:198
4081 twoaday 126 msgid "WinPT"
4082     msgstr "WinPT"
4083    
4084 twoaday 194 #: Src/wptMainProc.cpp:505
4085 twoaday 126 msgid "Could not access public keyring, exit WinPT?"
4086 twoaday 83 msgstr ""
4087 twoaday 126 "Auf den öffentlichen Schlüsselbund kann nicht zugegriffen werden. WinPT "
4088     "beenden?"
4089 twoaday 83
4090 twoaday 194 #: Src/wptMainProc.cpp:538
4091 twoaday 83 #, c-format
4092     msgid ""
4093 twoaday 126 "Make sure that the window contains text.\n"
4094     "%s."
4095 twoaday 83 msgstr ""
4096 twoaday 126 "Stellen Sie sicher, dass das Fenster Text enthält.\n"
4097     "%s."
4098 twoaday 83
4099 twoaday 191 #: Src/wptMainProc.cpp:592 Src/wptPreferencesDlg.cpp:136
4100 twoaday 126 msgid "WinPT Preferences"
4101     msgstr "WinPT Einstellungen"
4102 twoaday 83
4103 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:87
4104     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:120
4105 twoaday 194 #: Src/wptMAPI.cpp:96
4106 twoaday 126 msgid "MAPI Login failed."
4107     msgstr "MAPI Login fehlgeschlagen."
4108 twoaday 83
4109 twoaday 208 #: Src/wptMAPI.cpp:103 Src/wptMAPI.cpp:227
4110 twoaday 126 msgid "Could not sent mail."
4111 twoaday 180 msgstr "Konnte E-Mail nicht versenden."
4112 twoaday 83
4113 twoaday 208 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:103
4114 twoaday 126 msgid "Digest"
4115     msgstr "Prüfsumme"
4116 twoaday 83
4117 twoaday 208 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:121
4118 twoaday 126 msgid "&Save..."
4119     msgstr "&Speichern..."
4120 twoaday 83
4121 twoaday 208 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:123
4122 twoaday 167 msgid "Save to clipboard"
4123 twoaday 180 msgstr "In Ablage speichern"
4124 twoaday 167
4125 twoaday 208 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:124
4126 twoaday 126 msgid "Print Message Digest"
4127     msgstr "Ausgabe Prüfsummen"
4128 twoaday 89
4129 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMDSumDlg.cpp:114
4130 twoaday 208 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:177
4131 twoaday 126 msgid "Select file to save checksums"
4132     msgstr "Datei auswählen zum Speichern der Prüfsummen"
4133 twoaday 83
4134 twoaday 208 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:182
4135 twoaday 133 #, c-format
4136 werner 132 msgid "Checksums successfully saved in '%s'"
4137 twoaday 180 msgstr "Prüfsummen erfolgreich in '%s' gespeichert."
4138 werner 132
4139 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:100
4140     msgid ""
4141     "Here it is possible to save or restore the ownertrust from the 'trustdb' "
4142     "file. This could be very useful because the values are NOT stored in the "
4143     "keyring."
4144     msgstr ""
4145     "Hier ist es möglich, die Vertrauensstellungen von der 'trustdb' Datei zu "
4146     "speichern oder widerherzustellen. Dies könnte nützlich sein, da die Werte "
4147 twoaday 180 "nicht im Schlüsselbund gespeichert werden."
4148 twoaday 83
4149 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:116
4150     msgid "Select file name for output"
4151 twoaday 180 msgstr "Namen der Ausgabedatei wählen"
4152 twoaday 83
4153 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124
4154     msgid "Ownertrust successfully exported."
4155 twoaday 180 msgstr "Besitzervertrauen erfolgreich exportiert."
4156 twoaday 83
4157 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:128
4158     msgid "Select file name for input"
4159     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Eingabedatei"
4160 twoaday 83
4161 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136
4162     msgid "Ownertrust succefully imported."
4163 twoaday 180 msgstr "Besitzervertrauen erfolgreich importiert."
4164 twoaday 83
4165 twoaday 208 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:98
4166 twoaday 126 msgid "Encrypted with the following public key(s)"
4167 twoaday 180 msgstr "Verschlüsselt mit folgenden öffentlichen Schlüssel(n)"
4168 twoaday 83
4169 twoaday 208 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:142
4170 twoaday 126 #, c-format
4171     msgid "Unknown key ID (%s, 0x%s)"
4172 twoaday 180 msgstr "Unbekannte Schlüssel-ID (%s, 0x%s)"
4173 twoaday 83
4174 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPassphraseCB.cpp:124
4175 twoaday 208 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:153
4176 twoaday 126 msgid "Bad passphrase; Enter passphrase again"
4177     msgstr "Ungültiges Passwort; Bitte Passwort erneut eingeben"
4178 twoaday 83
4179 twoaday 208 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:154
4180 twoaday 126 msgid "Please enter your passphrase"
4181 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie Ihr Passwort ein"
4182 twoaday 83
4183 twoaday 208 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:158
4184 twoaday 126 #, c-format
4185     msgid ""
4186     "Symmetric encryption.\n"
4187     "%s encrypted data."
4188     msgstr ""
4189     "Symmetrisch verschlüsselt.\n"
4190     "%s verschlüsselte Daten."
4191 twoaday 83
4192 twoaday 208 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:302
4193 twoaday 126 #, c-format
4194     msgid ""
4195     "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
4196     "user: \"%s\"\n"
4197     "%s key, ID %s (main key ID %s)\n"
4198     msgstr ""
4199 twoaday 180 "Sie benötigen das Passwort, um den geheimen Schlüssel zu entsperren\n"
4200 twoaday 126 "Benutzer: \"%s\"\n"
4201     "%s Schlüssel, ID %s (Hauptschlüssel ID %s)\n"
4202 twoaday 83
4203 twoaday 208 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:308
4204 twoaday 126 #, c-format
4205     msgid ""
4206     "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
4207     "user: \"%s\"\n"
4208     "%s key, ID %s\n"
4209     msgstr ""
4210 twoaday 180 "Sie benötigen das Passwort, um den geheimen Schlüssel zu entsperren\n"
4211     "Benutzer: \"%s\"\n"
4212 twoaday 126 "%s key, ID %s\n"
4213 twoaday 83
4214 twoaday 208 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:396
4215 twoaday 83 #, c-format
4216     msgid ""
4217 twoaday 126 "Please enter the PIN to unlock your secret card key\n"
4218     "Card: %s"
4219 twoaday 83 msgstr ""
4220 twoaday 126 "Bitte geben Sie die PIN ein, für den Zugriff auf den geheimen Karten-"
4221     "Schlüssel\n"
4222     "Karte: %s"
4223 twoaday 83
4224 twoaday 183 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:60 Src/wptPassphraseDlg.cpp:99
4225 twoaday 126 msgid "Passphrase Dialog"
4226     msgstr "Passwort Dialog"
4227 twoaday 83
4228 twoaday 183 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:65
4229 twoaday 126 msgid "Repeat Passphrase"
4230 twoaday 180 msgstr "Passwort erneut eingeben"
4231 twoaday 83
4232 twoaday 183 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:67
4233 twoaday 126 msgid "Enter Passphrase"
4234     msgstr "Passwort eingeben"
4235 twoaday 83
4236 twoaday 200 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:99
4237     msgid "Please enter a passphrase."
4238     msgstr "Bitte ein Passwort eingeben."
4239    
4240 twoaday 183 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:106
4241 werner 132 msgid ""
4242     "Your passphrase should be at least 8 characters long\n"
4243     "and should contain non-alphabetic characters.\n"
4244     "\n"
4245     "Still proceed?"
4246     msgstr ""
4247     "Ihr Passwort sollte mindestens 8 Zeichen lang sein\n"
4248 twoaday 180 "und auch nicht alphabetische Zeichen enthalten.\n"
4249 werner 132 "\n"
4250 twoaday 180 "Möchten Sie trotzdem fortfahren?"
4251 werner 132
4252 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:74
4253     msgid "Please enter a PIN."
4254 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie eine PIN ein."
4255 twoaday 83
4256 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:74 Src/wptPINDlg.cpp:85 Src/wptPINDlg.cpp:91
4257     #: Src/wptPINDlg.cpp:104 Src/wptPINDlg.cpp:110
4258     msgid "PIN"
4259     msgstr "PIN"
4260 twoaday 83
4261 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:84
4262     msgid "'Admin PIN' must be at least 8 characters long."
4263     msgstr "Die 'Admin PIN' muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
4264 twoaday 83
4265 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPINDlg.cpp:84
4266     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPINDlg.cpp:103
4267     #: Src/wptPINDlg.cpp:90 Src/wptPINDlg.cpp:109
4268     msgid "PIN's are currently limited to US-ASCII"
4269 twoaday 180 msgstr "PIN's sind derzeit auf den 7bit-ASCII Zeichensatz beschränkt"
4270 twoaday 83
4271 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:103
4272     msgid "'User PIN' must be at least 6 characters long."
4273     msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."
4274 twoaday 83
4275 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:114
4276 twoaday 126 msgid "Do not use any &temporary files"
4277     msgstr "Keine &temporären Dateien benutzen"
4278 twoaday 83
4279 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:115
4280 twoaday 126 msgid "Use clipboard &viewer to display the plaintext"
4281 twoaday 180 msgstr "Benutze Ablagen-&Betracher zur Anzeige des Klartexts"
4282 twoaday 83
4283 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:116
4284 twoaday 126 msgid "Word wrap cleartext &signatures at column"
4285 twoaday 180 msgstr "Breche Zeilen in &Klartextsignaturen um"
4286 twoaday 83
4287 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:117
4288 twoaday 126 msgid "&Disable hotkeys (Not recommended!)"
4289     msgstr "&Hotkeys deaktivieren (Nicht empfohlen!)"
4290 twoaday 83
4291 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:118
4292 twoaday 126 msgid "Skip key validation and assume that keys are always fully trusted"
4293     msgstr "Benutze Trust-Model 'immer gültig' und prüfe Schlüssel nie"
4294 twoaday 83
4295 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:119
4296 twoaday 126 msgid "&Automatic keyring backup when WinPT closes"
4297     msgstr "&Automatisch Backups erstellen wenn WinPT beendet wird"
4298 twoaday 83
4299 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:120
4300 twoaday 144 msgid "Backup to &keyring folder"
4301     msgstr "Backup in &Schlüsselbund-Ordner"
4302 twoaday 83
4303 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:121
4304 twoaday 126 msgid "Backup to:"
4305     msgstr "Backup nach:"
4306    
4307 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:122
4308 twoaday 83 msgid "Select &key list mode"
4309     msgstr "Key List-Modus auswählen"
4310    
4311 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:123
4312 twoaday 83 msgid "Select &wipe mode"
4313 twoaday 180 msgstr "Löschmodus auswählen"
4314 twoaday 83
4315 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:124
4316 twoaday 83 msgid "Keyserver &config"
4317     msgstr "Keyserver &Config"
4318    
4319 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:125
4320 twoaday 180 msgid "Cache &passphrases for 'n' minutes"
4321     msgstr "&Passphrase für 'n' Minuten cachen"
4322 twoaday 83
4323 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:126
4324 twoaday 83 msgid "(CTRL+ALT+F to clear the cache)"
4325     msgstr "(STRG+ALT+F löscht den Cache)"
4326    
4327 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:127
4328 twoaday 89 msgid "General options"
4329     msgstr "Allgemeine Optionen"
4330    
4331 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:128
4332 twoaday 89 msgid "Clipboard hotkeys"
4333     msgstr "Zwischenablage Hotkeys"
4334    
4335 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:129
4336 twoaday 89 msgid "Current window hotkeys"
4337     msgstr "Aktuelle Fenster Hotkeys"
4338    
4339 twoaday 180 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:212
4340 twoaday 126 msgid ""
4341     "In most cases it is not a good idea to enable this setting.\n"
4342     "If you know what you are doing let this flag enabled, otherwise\n"
4343     "it is safe to leave this flag untouched."
4344     msgstr ""
4345     "Im Normalfall sollten Sie diese Funktion nicht aktivieren. Wenn Sie\n"
4346     "genau wissen, was dieses Häkchen bewirkt, dann lassen Sie es aktiviert.\n"
4347     "Wenn Sie unsicher sind, dann lassen Sie diese Funktion besser deaktiviert."
4348 twoaday 89
4349 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPreferencesDlg.cpp:214
4350 twoaday 180 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:246
4351 twoaday 126 msgid "Select GPG backup path"
4352     msgstr "GPG Backup-Pfad auswählen"
4353 twoaday 89
4354 twoaday 183 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:258
4355 twoaday 126 msgid ""
4356 twoaday 180 "Please enter a value that is between 1-720.\n"
4357     "It is not a good idea to cache the passphrase more than 12 hours."
4358 twoaday 126 msgstr ""
4359 twoaday 180 "Bitte geben Sie einen Wert von 1-720 ein.\n"
4360     "Es ist nicht zu empfehlen, das Passwort länger als 12 Stunden zu speichern."
4361 twoaday 89
4362 twoaday 183 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:271
4363 twoaday 126 msgid "Please enter a value between 1-80."
4364 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie einen Wert von 1-80 ein."
4365 twoaday 89
4366 twoaday 183 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:283
4367 twoaday 126 msgid "The specified backup folder is invalid."
4368     msgstr "Der angegebene Sicherungsordner ist ungültig."
4369 twoaday 89
4370 twoaday 183 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:321
4371 twoaday 126 msgid "Hotkeys"
4372     msgstr "Tastenkürzel"
4373 twoaday 95
4374 twoaday 126 #: Src/wptProgressDlg.cpp:122
4375     msgid "Could not create progress thread."
4376 twoaday 180 msgstr "Konnte Fortschrittsthread nicht erstellen."
4377 twoaday 95
4378 twoaday 187 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:69
4379 twoaday 126 msgid "Invalid host/IP address."
4380 twoaday 180 msgstr "Ungültige IP-Adresse."
4381 twoaday 99
4382 twoaday 187 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:78
4383     msgid "Please enter the proxy hostname."
4384     msgstr "Bitte geben Sie den Proxy-Hostname ein."
4385    
4386     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:84
4387 twoaday 126 msgid "Invalid port number."
4388 twoaday 180 msgstr "Ungültige Portnummer."
4389 twoaday 99
4390 twoaday 187 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:90
4391 twoaday 126 msgid "Please select a value from 0-65535 for the port"
4392     msgstr "Bitte geben Sie für den Port einen Wert von 0-65535 ein"
4393 twoaday 99
4394 twoaday 187 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:95
4395 twoaday 126 msgid "When you want to use authentication, please fill out both fields."
4396     msgstr ""
4397     "Wenn Sie Authentifizierung nutzen wollen, füllen Sie bitte beide Felder aus."
4398 twoaday 99
4399 twoaday 187 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:100
4400 twoaday 126 msgid "Please enter a host name and a port."
4401 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie den Hostname und Port ein."
4402 twoaday 99
4403 twoaday 187 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:151
4404 twoaday 126 msgid "Proxy host name or IP address"
4405     msgstr "Proxy Rechnername oder IP Adresse"
4406 twoaday 99
4407 twoaday 187 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:152
4408 twoaday 126 msgid "Server requires &authentication"
4409     msgstr "Server benötigt &Authentifikation"
4410 twoaday 99
4411 twoaday 187 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:153
4412 twoaday 126 msgid "User name"
4413     msgstr "Benutzername"
4414 twoaday 99
4415 twoaday 187 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:154
4416 twoaday 126 msgid "Password"
4417     msgstr "Passwort"
4418 twoaday 99
4419 twoaday 187 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:155
4420 twoaday 180 msgid "Proxy type"
4421     msgstr "Proxy-Type"
4422    
4423 twoaday 187 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:156
4424 twoaday 180 msgid "Authentication"
4425     msgstr "Authentifizierung"
4426    
4427 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptProxySettingsDlg.cpp:156
4428 twoaday 187 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:196
4429 twoaday 126 msgid "Please fill out all required fields for authentication."
4430 twoaday 180 msgstr "Bitte füllen Sie alle benötigen Felder für die Authentifizierung aus."
4431 twoaday 99
4432 twoaday 180 #: Src/wptRegistry.cpp:160
4433 twoaday 129 msgid "GPG Detached Signature"
4434 twoaday 180 msgstr "GPG abgetrennte Signatur"
4435 twoaday 129
4436 twoaday 180 #: Src/wptRegistry.cpp:161
4437 twoaday 129 msgid "GPG Encrypted Data"
4438 twoaday 180 msgstr "GPG verschlüsselte Daten"
4439 twoaday 129
4440 twoaday 180 #: Src/wptRegistry.cpp:162
4441 twoaday 129 msgid "GPG Armored Data"
4442     msgstr "GPG ASCII-Geschützte Daten"
4443    
4444 twoaday 180 #: Src/wptRegistry.cpp:196
4445 twoaday 126 msgid ""
4446     "WinPT can register some GPG file types for you so they can be processed with "
4447     "a double click in the explorer.\n"
4448     "Do you want to continue?"
4449     msgstr ""
4450     "WinPT kann einige GPG-Dateien für Sie registrieren, so dass Sie diese per "
4451     "Doppelklick im Explorer öffnen können.\n"
4452     "Möchten Sie fortfahren?"
4453 twoaday 99
4454 twoaday 180 #: Src/wptRegistry.cpp:204
4455 twoaday 126 msgid "WinPT WARNING"
4456     msgstr "WinPT WARNUNG"
4457 twoaday 99
4458 twoaday 180 #: Src/wptRegistry.cpp:205
4459 twoaday 105 #, c-format
4460     msgid ""
4461 twoaday 126 "It seems there was already a '%s' file type registered by another "
4462     "application.\n"
4463     "Do you want to overwrite it?"
4464     msgstr ""
4465     "Der Dateityp '%s' scheint mit einer anderen Anwendung verknüpft zu sein.\n"
4466 twoaday 180 "Vorhandenen Eintrag überschreiben?"
4467 twoaday 105
4468 twoaday 180 #: Src/wptRegistry.cpp:591
4469 twoaday 126 msgid "Could not write to Registry."
4470 twoaday 180 msgstr "Konnte Werte in der Registrierung nicht speichern."
4471 twoaday 105
4472 twoaday 208 #: Src/wptSigList.cpp:53
4473 twoaday 126 msgid "Valid"
4474     msgstr "Gültig"
4475 twoaday 105
4476 twoaday 208 #: Src/wptSigList.cpp:57
4477 twoaday 126 msgid "Expiration"
4478     msgstr "Ablauf"
4479 twoaday 105
4480 twoaday 194 #: Src/wptSigTreeDlg.cpp:164
4481 twoaday 180 #, c-format
4482 twoaday 194 msgid "Signature Tree for \"%s\" (0x%s)"
4483     msgstr "Signaturliste für \"%s\" (0x%s)"
4484 twoaday 180
4485 twoaday 208 #: Src/wptSigTreeDlg.cpp:166
4486 twoaday 180 msgid "Edit..."
4487     msgstr "Edit..."
4488    
4489 twoaday 183 #: Src/wptSymEnc.cpp:72 Src/wptSymEnc.cpp:89
4490 twoaday 126 msgid "Symmetric Encryption"
4491     msgstr "Symmetrisch verschlüsseln"
4492 twoaday 105
4493 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:49
4494     msgid "Data is too large for copying."
4495     msgstr "Die Daten sind zu groß zum Kopieren."
4496 twoaday 105
4497 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:81
4498     msgid "Enter the text that was signed"
4499     msgstr "Geben Sie den signierten Text ein"
4500 twoaday 105
4501 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:94
4502     msgid "Text Input from File"
4503     msgstr "Texteingabe aus Datei"
4504 twoaday 109
4505 twoaday 194 #: Src/wptVerifyList.cpp:109
4506 twoaday 126 msgid "Signed"
4507     msgstr "Signiert"
4508 twoaday 160
4509 twoaday 194 #~ msgid "GPG Public Key of %s"
4510     #~ msgstr "GPG öff. Schlüssel von %s"
4511    
4512     #~ msgid "Yes"
4513     #~ msgstr "Ja"
4514    
4515     #~ msgid "No"
4516     #~ msgstr "Nein"
4517    
4518     #~ msgid "Cancel"
4519     #~ msgstr "Abbrechen"
4520    
4521 twoaday 191 #~ msgid "Proxy: none"
4522     #~ msgstr "Proxy: keiner"
4523    
4524     #~ msgid "Default"
4525     #~ msgstr "Standard"
4526    
4527 twoaday 180 #~ msgid "Could not execute Cryptdisk Server."
4528     #~ msgstr "Konnte Cryptdisk Server nicht starten."
4529 twoaday 179
4530 twoaday 180 #~ msgid "Cryptdisk Error"
4531     #~ msgstr "Cryptdisk Fehler"
4532    
4533     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:413
4534     #~ msgid ""
4535     #~ "The Cryptdisk service seems to be available but it is not started yet.\n"
4536     #~ "Please start the service and try again."
4537     #~ msgstr ""
4538     #~ "Der Cryptdisk Service scheint verfügbar, aber nicht gestartet zu sein.\n"
4539     #~ "Bitte starten Sie den Service und versuchen es erneut."
4540    
4541     #~ msgid "Please enter a name for the image file."
4542     #~ msgstr "Bitte Dateinamen der Bilddatei eingeben."
4543    
4544     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:451
4545     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:466
4546     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:472
4547     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:478
4548     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:647
4549     #~ msgid "Cryptdisk"
4550     #~ msgstr "Cryptdisk"
4551    
4552     #~ msgid ""
4553     #~ "This volume file already exists.\n"
4554     #~ "Do you want to overwrite it?"
4555     #~ msgstr ""
4556     #~ "Die Volumen-Datei existiert bereits.\n"
4557     #~ "Überschreiben?"
4558    
4559     #~ msgid "Cryptdisk Warning"
4560     #~ msgstr "Cryptdisk Warnung"
4561    
4562     #~ msgid "Please enter the size for the volume"
4563     #~ msgstr "Bitte Größe des Volumen angeben"
4564    
4565     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:471
4566     #~ msgid "There is not enough free disk space to store the volume."
4567     #~ msgstr "Es ist nicht genügend freier Speicher vorhanden für das Volumen."
4568    
4569     #~ msgid "Please enter a passphrase for the volume."
4570     #~ msgstr "Bitte ein Passwort für das Volumen eingeben."
4571    
4572     #~ msgid "Cannot determine the number of drives."
4573     #~ msgstr "Die Anzahl der Laufwerke konnte nicht festgestellt werden."
4574    
4575     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:533
4576     #~ msgid "Select Crypdisk Volume"
4577     #~ msgstr "Cryptdisk Volumen auswählen"
4578    
4579     #~ msgid "Please enter the name of the image file."
4580     #~ msgstr "Bitte den Namen der Bilddatei eingeben."
4581    
4582     #~ msgid "Please enter a password."
4583     #~ msgstr "Bitte Passwort eingeben."
4584    
4585     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:557
4586     #~ msgid "Image file does not exist or could not be accessed."
4587     #~ msgstr ""
4588     #~ "Bilddatei existiert nicht oder es kann nicht darauf zugegriffen werden."
4589    
4590     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:596
4591     #~ msgid "Drive %s (ID %d); Size %d MB, Readonly=%s"
4592     #~ msgstr "Laufwerk %s (ID %d); Größe %d MB, Nur-Lesen=%s"
4593    
4594     #~ msgid "Please select one drive to umount."
4595     #~ msgstr "Bitte wählen Sie ein Laufwerk zum Unmounten aus."

[email protected]
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26