/[winpt]/trunk/Po/de.po
ViewVC logotype

Annotation of /trunk/Po/de.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 225 - (hide annotations)
Tue Jun 6 13:37:59 2006 UTC (18 years, 8 months ago) by twoaday
File size: 136175 byte(s)


1 twoaday 83 # WinPT - German translation file
2     # Copyright (C)
3 twoaday 160 # Timo Schulz <[email protected]>, 2002, 2004, 2005, 2006
4     # g10 Code GmbH <[email protected]>, 2005, 2006
5 twoaday 83 # Thomas Henlich <[email protected]>, 2001
6 twoaday 211 # Ralf Kreutzmann <[email protected]>, 2004, 2005
7 twoaday 83 #
8     # Hinweis vom Entwickler:
9     # Mantra scheint nicht bekannt genug zu sein. Also bitte
10     # immer Passwort benutzen.
11     #
12     # BUG: GetOpenFileName needs \0\0. gettext does not support it.
13     msgid ""
14     msgstr ""
15 twoaday 225 "Project-Id-Version: WinPT 1.0.0\n"
16 twoaday 126 "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
17 twoaday 225 "POT-Creation-Date: 2006-06-06 15:30+0200\n"
18 twoaday 129 "PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n"
19 twoaday 83 "Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n"
20     "Language-Team: DE <[email protected]>\n"
21     "MIME-Version: 1.0\n"
22     "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
23     "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24    
25 twoaday 211 #: Src/WinPT.cpp:188
26 twoaday 141 msgid "Could not create GPG home directory"
27 twoaday 180 msgstr "Konnte Heimatverzeichnis von GPG nicht erstellen"
28 twoaday 83
29 twoaday 222 #: Src/WinPT.cpp:189 Src/WinPT.cpp:271 Src/WinPT.cpp:275 Src/WinPT.cpp:487
30     #: Src/WinPT.cpp:494 Src/WinPT.cpp:534 Src/WinPT.cpp:562 Src/WinPT.cpp:571
31     #: Src/WinPT.cpp:575 Src/WinPT.cpp:592 Src/WinPT.cpp:660 Src/WinPT.cpp:673
32     #: Src/WinPT.cpp:720 Src/WinPT.cpp:750 Src/WinPT.cpp:768
33 twoaday 214 #: Src/wptCommonDlg.cpp:220 Src/wptErrors.cpp:141 Src/wptGPG.cpp:921
34     #: Src/wptGPG.cpp:933 Src/wptGPG.cpp:943 Src/wptGPG.cpp:954
35 twoaday 225 #: Src/wptMainProc.cpp:353 Src/wptMainProc.cpp:531
36 twoaday 126 msgid "WinPT Error"
37     msgstr "WinPT Fehler"
38    
39 twoaday 211 #: Src/WinPT.cpp:220
40 twoaday 126 msgid "No useable secret key found."
41 twoaday 133 msgstr "Kein benutzbarer geheimer Schlüssel gefunden."
42 twoaday 126
43 twoaday 225 #: Src/WinPT.cpp:221 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:359 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:366
44 twoaday 222 msgid "WinPT Warning"
45     msgstr "WinPT Warnung"
46    
47 twoaday 211 #: Src/WinPT.cpp:270
48 twoaday 126 msgid "Could not read GnuPG version."
49 twoaday 180 msgstr "Konnte Version von GnuPG nicht auslesen."
50 twoaday 126
51 twoaday 211 #: Src/WinPT.cpp:276
52 twoaday 83 #, c-format
53     msgid ""
54 twoaday 126 "Sorry, you need a newer GPG version.\n"
55     "GPG version %d.%d.%d required GPG version "
56 twoaday 83 msgstr ""
57 twoaday 180 "Sorry, Sie benötigen eine neuere Version von GPG.\n"
58     "Aktuelle Version von GPG %d.%d.%d benötigte Version von GPG "
59 twoaday 83
60 twoaday 211 #: Src/WinPT.cpp:304
61 twoaday 155 msgid "Failed to create WinPT directory"
62 twoaday 180 msgstr "Konnte WinPT-Verzeichnis nicht erstellen"
63 twoaday 155
64 twoaday 211 #: Src/WinPT.cpp:305 Src/WinPT.cpp:322 Src/WinPT.cpp:333
65 twoaday 225 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:959 Src/wptKeyserver.cpp:601
66     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:70 Src/wptKeyserverDlg.cpp:72
67     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:189 Src/wptKeyserverDlg.cpp:197
68     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:213 Src/wptKeyserverDlg.cpp:360
69     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:366 Src/wptKeyserverDlg.cpp:468
70     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:528 Src/wptKeyserverDlg.cpp:533
71     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:653 Src/wptKeyserverDlg.cpp:678
72     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:694 Src/wptKeyserverDlg.cpp:699
73     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:705 Src/wptKeyserverDlg.cpp:711
74 twoaday 126 msgid "Keyserver"
75     msgstr "Schlüsselserver"
76 twoaday 83
77 twoaday 211 #: Src/WinPT.cpp:321
78 twoaday 155 msgid "Failed to copy the keyserver.conf"
79 twoaday 214 msgstr "Kopieren der keyserver.conf ist fehlgeschlagen"
80 twoaday 155
81 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:245
82 twoaday 222 #: Src/WinPT.cpp:486
83 twoaday 126 msgid "Cryptographic selftest failed."
84     msgstr "Kryptographischer Selbsttest ist fehlgeschlagen."
85    
86     # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:252
87 twoaday 222 #: Src/WinPT.cpp:493
88 twoaday 126 msgid "A newer GPGME version is needed; at least "
89 twoaday 180 msgstr "Eine neuere Version von GPGME wird benötigt; mindestens "
90 twoaday 126
91 twoaday 222 #: Src/WinPT.cpp:535
92 twoaday 83 #, c-format
93     msgid ""
94 twoaday 126 "GPG home directory is not set correctly.\n"
95     "Please check the GPG registry settings:\n"
96     "%s."
97 twoaday 83 msgstr ""
98 twoaday 180 "Das Heimatzverzeichnos von GPG wurde nicht korrekt angegeben.\n"
99     "Bitte überprüfen Sie die Registryseinträge von GPG:\n"
100     "%s."
101 twoaday 83
102 twoaday 222 #: Src/WinPT.cpp:539
103 twoaday 126 msgid "Select GPG Public Keyring"
104 twoaday 152 msgstr "Öffentlichen GPG-Schlüsselbund auswählen"
105 twoaday 126
106     # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:313
107 twoaday 222 #: Src/WinPT.cpp:561
108 twoaday 126 msgid "GPG home directory could not be determited."
109 twoaday 180 msgstr "Heimatverzeichnos von GPG konnte nicht bestimmt werden."
110 twoaday 126
111 twoaday 222 #: Src/WinPT.cpp:569
112 twoaday 83 msgid ""
113 twoaday 126 "Could not find the GPG binary (gpg.exe).\n"
114     "Do you want to start the GPG preferences to correct this problem?"
115 twoaday 83 msgstr ""
116 twoaday 214 "Die Datei gpg.exe konnte nicht gefnden werden.\n"
117     "Möchten Sie die GPG-Einstellungen öffnen um das Problem zu beheben?"
118 twoaday 83
119 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:339
120 twoaday 222 #: Src/WinPT.cpp:584
121 twoaday 83 msgid ""
122 twoaday 126 "Could not access and/or find the public and secret keyring.\n"
123     "If this is an accident, quit the program and fix it.\n"
124 twoaday 83 "\n"
125 twoaday 126 "Continue if you want that WinPT offers you more choices.\n"
126 twoaday 83 msgstr ""
127 twoaday 180 "Konnte öffentlichen und geheimen Schlüsselbund nicht finden.\n"
128 twoaday 126 "Wenn das ein Versehen war, bitte das Programm beenden und den Fehler "
129     "beheben.\n"
130     "Fortfahren damit WinPT mehr Möglichkeiten anbietet.\n"
131 twoaday 83
132 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:376
133     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:426
134     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:711
135 twoaday 222 #: Src/WinPT.cpp:617 Src/wptFileManagerDlg.cpp:526
136     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:831
137 twoaday 126 msgid "Wipe Free Space"
138 twoaday 133 msgstr "Freien Speicher Löschen"
139 twoaday 83
140 twoaday 222 #: Src/WinPT.cpp:659
141 twoaday 126 msgid "Could not register window class"
142 twoaday 180 msgstr "Konnte Fensterklasse nicht registrieren"
143 twoaday 83
144 twoaday 222 #: Src/WinPT.cpp:673
145 twoaday 126 msgid "Could not create window"
146     msgstr "Konnte Fenster nicht erstellen"
147    
148 twoaday 222 #: Src/WinPT.cpp:748
149 twoaday 83 msgid ""
150 twoaday 126 "The keycache was not initialized or is empty.\n"
151     "Please check your GPG config (keyrings, pathes...)"
152 twoaday 83 msgstr ""
153 twoaday 126 "Der Schlüsselspeicher wurde nicht initialisiert oder ist leer.\n"
154 twoaday 180 "Bitte überprüfen Sie die Konfiguration von GPG (Schlüsselbunde, Pfade)"
155 twoaday 83
156 twoaday 222 #: Src/WinPT.cpp:751
157 twoaday 83 msgid ""
158 twoaday 126 "It seems that GPG is not set properly.\n"
159     "Do you want to start the GPG preferences dialog?"
160 twoaday 83 msgstr ""
161 twoaday 126 "GPG ist nicht richtig konfiguriert.\n"
162     "Den GPG-Einstellungsdialog starten?"
163 twoaday 83
164 twoaday 222 #: Src/WinPT.cpp:769
165 twoaday 83 #, c-format
166     msgid ""
167 twoaday 174 "Default key (from the GPG config file) could not be found.\n"
168     "Please check your gpg.conf or set a new default key to correct it:\n"
169 twoaday 126 "\n"
170     "%s: public key not found."
171 twoaday 83 msgstr ""
172 twoaday 174 "Standardschlüssel (in der GPG Config-Datei) nicht gefunden.\n"
173 twoaday 175 "Bitte überprüfen Sie die gpg.conf oder setzen Sie einen neuen "
174     "Standardschlüssel um das Problem zu beheben:\n"
175 twoaday 126 "\n"
176 twoaday 180 "%s: öffentlicher Schlüssel nicht gefunden."
177 twoaday 83
178 twoaday 194 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:53 Src/wptAboutDlgs.cpp:140
179 twoaday 126 msgid "About the GNU Privacy Guard"
180     msgstr "Über den GNU Privacy Guard"
181 twoaday 83
182 twoaday 126 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:57
183     msgid "About GnuPG"
184     msgstr "Über GnuPG"
185 twoaday 83
186 twoaday 194 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:61
187     msgid "The AUTHORS files contains a list of all contributors and co-authors."
188     msgstr ""
189     "Die Datei AUTHORS enthält eine Liste aller Co-Autoren und aller Beitragenden"
190    
191 twoaday 222 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:96 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1790
192 twoaday 225 #: Src/wptMainProc.cpp:580
193 twoaday 126 msgid "About WinPT"
194     msgstr "Über WinPT"
195 twoaday 83
196 twoaday 194 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:97
197 twoaday 129 msgid "Warranty"
198     msgstr "Gewährleistung"
199    
200 twoaday 194 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:99
201 twoaday 126 msgid "A free open source privacy tray for Windows based on GnuPG."
202     msgstr "Ein freies OpenSource Privacy Tool für Windows basierend auf GnuPG."
203 twoaday 83
204 twoaday 194 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:101
205 twoaday 126 msgid "For more information you can visit the homepage: http://www.winpt.org"
206     msgstr "Mehr Informationen können Sie die auf http://www.winpt.org bekommen"
207 twoaday 83
208 twoaday 194 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:103
209 twoaday 126 msgid "Please report any BUGS or suggestions for WinPT to <[email protected]>"
210     msgstr ""
211     "Bitte melden Sie Fehler oder Anregungen zu WinPT an <[email protected]>"
212 twoaday 83
213 twoaday 194 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:105
214 twoaday 126 msgid ""
215     "WinPT is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
216     "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
217     "Foundation; either Version 2 of the License, or (at your option) any later "
218     "version."
219     msgstr ""
220     "WinPT ist freie Software. Sie können es unter den Bedingungen der GNU "
221     "General Public License, wie von der Free Software Foundation veröffentlicht, "
222     "weitergeben und/oder modifizieren, entweder gemäß Version 2 der Lizenz oder "
223     "(nach Ihrer Option) jeder späteren Version."
224 twoaday 83
225 twoaday 194 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:110
226 twoaday 126 msgid ""
227     "WinPT is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
228     "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABLITY or FITNESS FOR "
229     "A PARTICULAR PURPOSE. See the General Public License for more details. "
230     msgstr ""
231     "Obwohl WinPT ausgiebig getestet wurde, übernimmt der Autor KEINERLEI "
232     "GEWÄHRLEISTUNG für diese Software. Sie benutzen WinPT auf EIGENE GEFAHR. "
233     "Nähere Details entnehmen Sie bitte der General Public License."
234 twoaday 83
235 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptAboutDlgs.cpp:97
236 twoaday 194 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:114
237 twoaday 126 msgid "&About GPG..."
238 twoaday 180 msgstr "Über &GPG..."
239 twoaday 83
240 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700
241 twoaday 225 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:115 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2129
242 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:965
243 twoaday 126 msgid "&Help"
244     msgstr "&Hilfe"
245 twoaday 83
246 twoaday 225 #: Src/wptCardDlg.cpp:141 Src/wptMainProc.cpp:408
247 twoaday 126 msgid "Card Manager"
248     msgstr "Kartenmanager"
249 twoaday 83
250 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:177
251 twoaday 126 msgid "No Fingerprint"
252     msgstr "Kein Fingerabdruck"
253 twoaday 83
254 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:207
255 twoaday 126 msgid "No OpenPGP smart card detected."
256 twoaday 180 msgstr "Keine OpenPGP-Smartcard erkannt."
257 twoaday 83
258 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:326
259 twoaday 126 msgid "No PINs found."
260     msgstr "Keine PINs gefunden."
261 twoaday 83
262 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:326 Src/wptCardDlg.cpp:340 Src/wptCardDlg.cpp:345
263     #: Src/wptCardDlg.cpp:351 Src/wptCardDlg.cpp:363 Src/wptCardDlg.cpp:377
264     #: Src/wptCardDlg.cpp:506 Src/wptCardDlg.cpp:611 Src/wptCardDlg.cpp:616
265     #: Src/wptCardDlg.cpp:622 Src/wptCardDlg.cpp:629 Src/wptCardDlg.cpp:634
266     #: Src/wptCardDlg.cpp:642 Src/wptCardDlg.cpp:664 Src/wptCardDlg.cpp:691
267     #: Src/wptCardDlg.cpp:696 Src/wptCardDlg.cpp:699 Src/wptCardDlg.cpp:724
268     #: Src/wptCardDlg.cpp:726 Src/wptCardDlg.cpp:731 Src/wptCardDlg.cpp:736
269     #: Src/wptCardDlg.cpp:800 Src/wptCardDlg.cpp:815 Src/wptCardDlg.cpp:818
270 twoaday 225 #: Src/wptMainProc.cpp:293
271 twoaday 126 msgid "Card Edit"
272     msgstr "Karten-Editor"
273 twoaday 83
274 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:339
275 twoaday 126 msgid "Only plain ASCII is currently allowed."
276 twoaday 180 msgstr "Aktuell ist nur 7bit-ASCII-Text erlaubt."
277 twoaday 83
278 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:344
279 twoaday 126 msgid "Only alphabetic characters are allowed."
280 twoaday 214 msgstr "Nur alphanumerische sind Zeichen zulässig."
281 twoaday 83
282 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:351
283 twoaday 126 msgid "Invalid URL."
284     msgstr "Ungültige URL."
285 twoaday 83
286 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:364
287 twoaday 126 #, c-format
288     msgid "Could not modify card attribute: %s"
289     msgstr "Konnte Daten der Carde nicht ändern: %s"
290 twoaday 83
291 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:377
292 twoaday 126 msgid "Card attribute changed."
293 twoaday 180 msgstr "Karteneinstellung geändert."
294 twoaday 83
295 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:417
296 twoaday 126 msgid "Please enter the 'Admin PIN'"
297     msgstr "Bitte 'Admin PIN' eingeben"
298 twoaday 83
299 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:419
300 twoaday 126 msgid "Please enter the 'User PIN'"
301     msgstr "Bitte 'Benutzer PIN' eingeben"
302 twoaday 83
303 twoaday 225 #: Src/wptCardDlg.cpp:421 Src/wptPINDlg.cpp:51
304 twoaday 126 msgid "Please enter the PIN"
305     msgstr "Bitte PIN eingeben"
306 twoaday 83
307 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:425
308 twoaday 126 #, c-format
309     msgid ""
310     "%s\n"
311     "Name: %s %s\n"
312     "Serial-No: %s\n"
313     msgstr ""
314     "%s\n"
315     "Name: %s %s\n"
316     "Serien-Nr: %s\n"
317 twoaday 83
318 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:522
319 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:505
320 twoaday 126 msgid ""
321     "This operation will override the keys on the card.\n"
322     "Still proceed?"
323     msgstr ""
324     "Diese Operation wird die Schlüssel auf der Karte überschreiben.\n"
325     "Trotzdem fortfahren?"
326 twoaday 83
327 twoaday 225 #: Src/wptCardDlg.cpp:580 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:502
328 twoaday 126 msgid "&Name"
329     msgstr "&Name"
330 twoaday 83
331 twoaday 225 #: Src/wptCardDlg.cpp:581 Src/wptKeygenDlg.cpp:377
332 twoaday 126 msgid "&Comment (optional)"
333     msgstr "&Kommentar (optional)"
334 twoaday 83
335 twoaday 225 #: Src/wptCardDlg.cpp:582 Src/wptKeygenDlg.cpp:379
336 twoaday 126 msgid "&Expire date"
337     msgstr "&Ablaufdatum"
338 twoaday 83
339 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:583
340 twoaday 126 msgid "Off-card passphrase"
341     msgstr "\"Off-card\" Passwort"
342 twoaday 83
343 twoaday 225 #: Src/wptCardDlg.cpp:584 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:639 Src/wptKeygenDlg.cpp:381
344 twoaday 83 msgid "&Never"
345     msgstr "&Niemals"
346    
347 twoaday 225 #: Src/wptCardDlg.cpp:585 Src/wptKeygenDlg.cpp:378
348 twoaday 126 msgid "Email &address"
349 twoaday 156 msgstr "E-Mail-&Adresse"
350 twoaday 83
351 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:586
352 twoaday 133 msgid "Overwrite old keys on the card"
353 twoaday 180 msgstr "Alte Schlüssel auf der Karte übeerschreiben?"
354 twoaday 133
355 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:587
356 twoaday 133 msgid "Make off-card backup of encryption key"
357 twoaday 152 msgstr "Externes Backup des Verschlüsselungs-Schlüssel"
358 twoaday 133
359 twoaday 222 #: Src/wptCardDlg.cpp:588 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1686
360 twoaday 126 msgid "Card Key Generation"
361     msgstr "Karten-Schlüsselerzeugung"
362 twoaday 83
363 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:611
364 twoaday 126 msgid "Please enter your name."
365 twoaday 152 msgstr "Bitte Namen eingeben."
366 twoaday 83
367 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:615
368 twoaday 126 msgid "Name must be at least 5 characters long."
369     msgstr "Der Name muss mindestens 5 Zeichen lang sein."
370 twoaday 83
371 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:621
372 twoaday 126 msgid "Please enter your e-mail address."
373     msgstr "Bitte E-Mail-Adresse eingeben."
374 twoaday 83
375 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:628
376 twoaday 126 msgid "Please enter a valid e-mail address."
377     msgstr "Bitte gültige E-Mail-Adresse eingeben."
378 twoaday 83
379 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:634
380 twoaday 126 msgid "Please enter an off-card passphrase."
381     msgstr "Bitte ein Passwort eingeben für \"off-card\"."
382 twoaday 83
383 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:649
384 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:641
385 twoaday 126 msgid "Please use plain ASCII charset for the fields."
386     msgstr "Bitte nur den 7-bit ASCII Zeichensatz verwenden."
387 twoaday 83
388 twoaday 225 #: Src/wptCardDlg.cpp:663 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1377 Src/wptKeygenDlg.cpp:453
389 twoaday 126 msgid "The date you have chosen lies in the past."
390 twoaday 180 msgstr "Das gewählte Datum liegt in der Vergangenheit."
391 twoaday 83
392 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:696
393 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:689
394 twoaday 126 msgid ""
395     "Operation was canceled. It seems that there are existing\n"
396     "keys on the cards. You need to mark the 'Overwrite' flag."
397     msgstr ""
398     "Operation wurde abgebrochen. Es scheinen noch Schlüssel\n"
399     "auf der Karte zu existieren. Bitte 'Überschreiben' markieren."
400 twoaday 83
401 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:698
402 twoaday 126 msgid "Keys successfully created."
403     msgstr "Schlüssel erfolgreich erstellt."
404 twoaday 83
405 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:724
406 twoaday 126 msgid "Please enter the old card PIN."
407     msgstr "Bitte alte Karten-PIN eingeben."
408 twoaday 83
409 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:726
410 twoaday 126 msgid "Please enter the new card PIN."
411     msgstr "Bitte neue Karten-PIN eingeben."
412 twoaday 83
413 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:731
414 twoaday 126 msgid "Admin PIN must be minimal 8 characters."
415     msgstr "Die 'Admin PIN' muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
416 twoaday 83
417 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:736
418 twoaday 126 msgid "PIN must be minimal 6 characters."
419     msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."
420 twoaday 83
421 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:766
422 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:759
423 twoaday 126 msgid "Change Card PIN"
424     msgstr "Karten PIN Ändern"
425 twoaday 83
426 twoaday 225 #: Src/wptCardDlg.cpp:799 Src/wptPassphraseDlg.cpp:241
427 twoaday 126 msgid "Passphrases do not match. Please try again."
428 twoaday 180 msgstr "Passwörter nicht identisch. Versuchen Sie es erneut."
429 twoaday 83
430 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:817
431 twoaday 126 msgid "PIN successfully changed."
432     msgstr "PIN erfolgreich geändert."
433 twoaday 83
434 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardEdit.cpp:315
435     #: Src/wptCardEdit.cpp:321
436     msgid "Please insert the card and click OK or Cancel to abort."
437     msgstr "Bitte Karte einlegen und OK oder Abbrechen anclicken."
438 twoaday 83
439 twoaday 126 #: Src/wptCardEdit.cpp:322
440     msgid "GPG Card Status"
441 twoaday 180 msgstr "GPG Kartenstatus"
442 twoaday 83
443 twoaday 187 #: Src/wptCardManager.cpp:53
444 twoaday 126 msgid ""
445     "Please insert the OpenPGP smart card\n"
446     "Press OK to continue or Cancel"
447     msgstr ""
448 twoaday 180 "Bitte die OpenPGP-SmartCard einlegen\n"
449 twoaday 126 "OK zum Fortfahren oder Abbrechen"
450 twoaday 83
451 twoaday 222 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:57 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:130
452 twoaday 225 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:129 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:173
453 twoaday 222 #: Src/wptVerifyList.cpp:243 Src/wptVerifyList.cpp:303
454 twoaday 126 msgid "user ID not found"
455     msgstr "Benutzerkennung nicht gefunden"
456 twoaday 83
457 twoaday 222 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:117
458     msgid "Signature Status: Created with a fully trusted key"
459     msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem vertraunswürdigen Schlüssel"
460    
461     #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:119
462     msgid "Signature Status: Created with a marginal trusted key"
463     msgstr ""
464     "Signatur Status: Erstellt mit einem teilweise vertrauenswürdigen Schlüssel"
465    
466     #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:122
467     msgid "Signature Status: Created with an UNTRUSTED key"
468     msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem NICHT vertrauenswürdigen Schlüssel"
469    
470     #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:125
471     msgid "Signature Status: Created with an undefined trusted key"
472     msgstr ""
473     "Signatur Status: Erstellt mit einem Schlüssel ohne definiertes Vertrauen"
474    
475     #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:133
476     msgid "Decrypt Verify"
477     msgstr "Entschlüsseln/Überprüfen"
478    
479     #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:134
480     #, c-format
481     msgid ""
482     "%s\n"
483     "%s\n"
484     "Signature made: %s\n"
485     "From \"%s\" using key ID 0x%s%s %s\n"
486     "%s"
487     msgstr ""
488     "%s\n"
489     "%s\n"
490     "Signatur erstellt: %s\n"
491     "Von \"%s\" mit Schlüssel ID 0x%s%s %s\n"
492     "%s"
493    
494     #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:169 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:157
495 twoaday 225 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:165 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:196
496     #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:207 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225
497     #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:237 Src/wptFileManager.cpp:1567
498 twoaday 222 #: Src/wptFileManager.cpp:1620 Src/wptFileManagerDlg.cpp:590
499     #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:82 Src/wptFileVerifyDlg.cpp:149
500 twoaday 225 #: Src/wptMainProc.cpp:182 Src/wptMainProc.cpp:248 Src/wptMainProc.cpp:262
501     #: Src/wptMainProc.cpp:270 Src/wptMainProc.cpp:419
502 twoaday 214 msgid "Verify"
503     msgstr "Überprüfen"
504    
505 twoaday 222 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:176 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:189
506     #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:197 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:204
507     #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:206 Src/wptFileManager.cpp:1271
508     #: Src/wptFileManager.cpp:1322
509 twoaday 126 msgid "Decryption"
510     msgstr "Entschlüsselung"
511 twoaday 83
512 twoaday 222 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:190 Src/wptFileManager.cpp:1323
513 twoaday 126 #, c-format
514     msgid ""
515     "Encrypted with %s key, ID %s.%s\n"
516     "Decryption failed: secret key not available."
517     msgstr ""
518     "Verschlüsselt mit %s Schlüssel, ID %s.%s\n"
519     "Entschlüsselung fehlgeschlagen: geheimer Schlüssel nicht verfügbar."
520 twoaday 83
521 twoaday 222 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:197
522 twoaday 126 #, c-format
523     msgid "Unsupported algorithm: %s"
524 twoaday 133 msgstr "Unbekannter Algorithmus: %s"
525 twoaday 83
526 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipDecryptDlg.cpp:137
527 twoaday 222 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:203
528 twoaday 126 msgid "Broken OpenPGP message (maybe: quoted printable character in armor)."
529     msgstr ""
530     "Ungültige OpenPGP Nachricht (vielleicht: \"quoted printable\" im Armorteil)."
531 twoaday 83
532 twoaday 222 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:211
533 twoaday 179 msgid ""
534     "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
535     "\n"
536     "Do *NOT* trust any text or data output from this file!\n"
537     "It is likely, the data was corrupted during the transport\n"
538     "but it might be also possible that this is part of an attack."
539     msgstr ""
540 twoaday 180 "WARNUNG: verschlüsselete Nachricht wurde manipuliert!\n"
541     "Vertrauen Sie *nicht* dem Text oder Daten die aus dieser Datei stammen!\n"
542     "Es ist möglich, dass die Daten beschädigt worden aber es ist ebenfalls "
543     "möglich das dies ein Teil eines Attacke ist."
544 twoaday 179
545 twoaday 222 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:216
546 twoaday 179 msgid "*** IMPORTANT ***"
547 twoaday 180 msgstr "*** WICHTIG ***"
548 twoaday 179
549 twoaday 225 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:219 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:210
550     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:121 Src/wptClipSignDlg.cpp:267
551     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:190 Src/wptKeyManager.cpp:286
552 twoaday 214 #: Src/wptKeyManager.cpp:763 Src/wptKeyManager.cpp:955 Src/wptSymEnc.cpp:91
553 twoaday 126 msgid "GnuPG Status: Finished"
554     msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen"
555 twoaday 83
556 twoaday 225 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:59 Src/wptClipEditDlg.cpp:112
557     #: Src/wptClipEditDlg.cpp:120 Src/wptClipEditDlg.cpp:159
558     #: Src/wptClipEditDlg.cpp:168 Src/wptClipEditDlg.cpp:238
559     #: Src/wptClipEditDlg.cpp:243 Src/wptFileManagerDlg.cpp:225
560     #: Src/wptMainProc.cpp:162 Src/wptMainProc.cpp:230 Src/wptMainProc.cpp:275
561     #: Src/wptMainProc.cpp:431 Src/wptMainProc.cpp:512 Src/wptMainProc.cpp:517
562 twoaday 126 msgid "Clipboard"
563     msgstr "Zwischenablage"
564 twoaday 83
565 twoaday 225 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:102 Src/wptFileManager.cpp:569
566 twoaday 126 msgid "File Open"
567     msgstr "Datei öffnen"
568 twoaday 83
569 twoaday 225 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:111
570 twoaday 83 msgid ""
571 twoaday 126 "The file you want to add is very large.\n"
572     "Still proceed?"
573 twoaday 83 msgstr ""
574 twoaday 126 "Die Datei, die Sie hinzufügen wollen, ist sehr groß!\n"
575     "Wirklich fortfahren?"
576 twoaday 83
577 twoaday 225 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:150
578 twoaday 126 msgid "File Save"
579     msgstr "Datei speichern"
580 twoaday 83
581 twoaday 225 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:160 Src/wptFileManager.cpp:108
582 twoaday 126 #, c-format
583     msgid ""
584     "\"%s\" already exists.\n"
585     "Replace existing file?"
586     msgstr ""
587     "\"%s\" existiert bereits.\n"
588     "Vorhandene Datei überschreiben?"
589 twoaday 83
590 twoaday 225 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:195 Src/wptMainProc.cpp:172 Src/wptMainProc.cpp:238
591     #: Src/wptMainProc.cpp:574
592 twoaday 126 msgid "Clipboard Editor"
593     msgstr "Zwischenablagen-Editor"
594 twoaday 83
595 twoaday 225 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:196
596 twoaday 126 msgid "&Copy"
597     msgstr "&Kopieren"
598 twoaday 83
599 twoaday 225 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:197
600 twoaday 126 msgid "Clea&r"
601     msgstr "&Löschen"
602 twoaday 83
603 twoaday 225 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:198 Src/wptGPGOptDlg.cpp:56
604     #: Src/wptTextInputDlg.cpp:87
605 twoaday 126 msgid "&Load"
606     msgstr "&Laden"
607 twoaday 83
608 twoaday 225 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:199 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:197
609     #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:51 Src/wptGPGOptDlg.cpp:55
610 twoaday 126 msgid "&Save"
611     msgstr "&Speichern"
612 twoaday 83
613 twoaday 225 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:200
614 twoaday 126 msgid "Add quotes"
615     msgstr "'>' hinzufügen"
616 twoaday 83
617 twoaday 225 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:201 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2128
618     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:585 Src/wptMDSumDlg.cpp:130
619 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103
620     msgid "&Close"
621     msgstr "&Schliessen"
622 twoaday 83
623 twoaday 225 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:99
624     msgid "key not found"
625     msgstr "Schlüssel nicht gefunden"
626    
627 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipEncryptDlg.cpp:108
628 twoaday 225 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:118
629 twoaday 126 msgid "Recipients unsuable for encryption:\n"
630 twoaday 180 msgstr "Empfänger nicht geeignet für Verschlüsselung:\n"
631 twoaday 83
632 twoaday 225 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:134 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:154
633     #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:200 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:207
634     #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:236 Src/wptMainProc.cpp:144
635 twoaday 191 #: Src/wptMainProc.cpp:212
636 twoaday 126 msgid "Encryption"
637     msgstr "Verschlüsseln"
638 twoaday 83
639 twoaday 225 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:155
640 twoaday 126 msgid "&Find"
641     msgstr "&Suche"
642 twoaday 83
643 twoaday 225 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:156 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:112
644 twoaday 211 #: Src/wptCommonDlg.cpp:76 Src/wptCommonDlg.cpp:253
645 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:97 Src/wptFileManagerDlg.cpp:231
646     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:300 Src/wptFileSaveDlg.cpp:58
647 twoaday 194 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:47 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:157
648 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:358 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:439
649     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:505 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:640
650     #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:382
651     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:544 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:81
652     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:517 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:66
653     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:293 Src/wptPassphraseCB.cpp:93
654     #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:102 Src/wptPINDlg.cpp:54
655     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:134 Src/wptTextInputDlg.cpp:86
656 twoaday 126 msgid "&Cancel"
657     msgstr "&Abbrechen"
658 twoaday 83
659 twoaday 225 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:199 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:150
660 twoaday 126 msgid "You must select at least one key."
661     msgstr "Sie müssen wenigstens einen Schlüssel auswählen."
662 twoaday 83
663 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipEncryptDlg.cpp:229
664 twoaday 225 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:236
665 twoaday 126 #, c-format
666     msgid "No recipient found with '%s'"
667     msgstr "Keine Empfaenger mit '%s' gefunden"
668 twoaday 83
669 twoaday 165 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:53 Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:77
670 twoaday 126 msgid "Key Import Statistics"
671 twoaday 180 msgstr "Statistiken für Schlüsselimport"
672 twoaday 83
673 twoaday 225 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:103 Src/wptClipSignDlg.cpp:226
674     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:170
675 twoaday 126 msgid "Could not get default key."
676     msgstr "Konnte den Standardschlüssel nicht finden"
677 twoaday 83
678 twoaday 213 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:103 Src/wptClipSignDlg.cpp:111
679     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:119 Src/wptClipSignDlg.cpp:153
680 twoaday 225 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:159 Src/wptClipSignDlg.cpp:227
681     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:231 Src/wptClipSignDlg.cpp:251
682     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:262 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:159
683     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:170 Src/wptFileManager.cpp:1081
684 twoaday 222 #: Src/wptFileManager.cpp:1097 Src/wptFileManager.cpp:1387
685 twoaday 191 #: Src/wptMainProc.cpp:156 Src/wptMainProc.cpp:218
686 twoaday 126 msgid "Signing"
687     msgstr "Signieren"
688 twoaday 83
689 twoaday 225 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:159
690 twoaday 191 msgid "No useable signing key found"
691     msgstr "Kein benutzbarer Schlüssel zum Signieren gefunden."
692    
693 twoaday 225 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:232
694 twoaday 126 #, c-format
695 twoaday 83 msgid ""
696 twoaday 126 "No key was chosen.\n"
697     "Use the GPG default key '%s'?"
698 twoaday 83 msgstr ""
699 twoaday 126 "Kein Schlüssel ausgewählt.\n"
700 twoaday 180 "GPG-Standardschlüssel '%s' benutzen?"
701 twoaday 83
702 twoaday 225 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:111 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:151
703     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:179 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:188
704 twoaday 191 #: Src/wptMainProc.cpp:150 Src/wptMainProc.cpp:224
705 twoaday 126 msgid "Sign & Encrypt"
706     msgstr "Signieren & Verschlüsseln"
707 twoaday 83
708 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipSignEncDlg.cpp:121
709 twoaday 225 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:119
710 twoaday 126 msgid "Select key for signing"
711     msgstr "Schlüssel zum Signieren auswählen"
712 twoaday 83
713 twoaday 225 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:120
714 twoaday 126 msgid "Signing key:"
715     msgstr "Signierer Schlüssel:"
716 twoaday 83
717 twoaday 225 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:159 Src/wptKeylist.cpp:1202
718 twoaday 126 msgid "No key was selected."
719     msgstr "Kein Schlüssel ausgewählt."
720 twoaday 83
721 twoaday 225 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:140
722 twoaday 126 msgid "Signature Information"
723     msgstr "Signaturinformationen"
724 twoaday 83
725 twoaday 225 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:158
726 twoaday 201 #, c-format
727 twoaday 126 msgid ""
728     "Signature made %s using %s key ID 0x%s\n"
729     "Cannot check signature: public key not found\n"
730     "\n"
731     "Do you want to try to retrieve the key from the keyserver?"
732     msgstr ""
733     "Signatur erstellt von %s benutzt %s key ID 0x%s\n"
734     "Kann Signatur nicht verifzieren: Öffenlicher Schlüssel nicht vorhanden\n"
735     "\n"
736     "Möchten Sie versuchen, den Schlüssel vom Schlüsselserver zu importieren?"
737 twoaday 83
738 twoaday 225 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225
739 twoaday 126 msgid "Invalid signature state."
740     msgstr "Ungültige Signatur."
741 twoaday 83
742 twoaday 225 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:236
743 twoaday 126 msgid "Could not extract key or signature information."
744 twoaday 152 msgstr "Konnte Schlüssel- oder Signaturinfos nicht extrahieren."
745 twoaday 83
746 twoaday 225 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:272 Src/wptFileSaveDlg.cpp:57
747 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:84 Src/wptFileSaveDlg.cpp:89
748     #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:95 Src/wptFileSaveDlg.cpp:99
749     #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:104 Src/wptFileSaveDlg.cpp:110
750     msgid "Save Plaintext"
751     msgstr "Klartext speichern"
752 twoaday 83
753 twoaday 211 #: Src/wptCommonDlg.cpp:85
754 twoaday 183 msgid "Please enter a valid URL."
755     msgstr "Bitte eine gültige URL eingeben."
756    
757 twoaday 211 #: Src/wptCommonDlg.cpp:115
758 twoaday 152 msgid "HTTP Key Import"
759     msgstr "HTTP Schlüssel Import"
760    
761 twoaday 211 #: Src/wptCommonDlg.cpp:116
762 twoaday 126 msgid "Enter URL to retrieve the public key"
763     msgstr "Bitte URL eingeben um öff. Schlüssel zu empfangen"
764 twoaday 83
765 twoaday 225 #: Src/wptCommonDlg.cpp:134 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:754
766     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:822 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:863
767     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:876 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:878
768     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:904 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:934
769     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:967 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1011
770     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1018 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1036
771     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1047 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1298
772     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1303 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1307
773     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1314 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1348
774     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1353 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1363
775     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1378 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1382
776     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1422 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1427
777     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1434 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1440
778     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1445 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1488
779     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1493 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1500
780     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1507 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1510
781     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1548 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1556
782     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1571 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1592
783     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1603 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1712
784     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1750 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1785
785     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1790 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1800
786     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1905 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1907
787     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1923 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1925
788     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1960 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1968
789     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1984 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1998
790     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2002 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2069
791     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2106 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2119
792     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2133 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2173
793     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2178 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:993
794 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1814
795 twoaday 126 msgid "Key Edit"
796     msgstr "Schlüssel bearbeiten"
797 twoaday 83
798 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCommonDlg.cpp:117
799 twoaday 211 #: Src/wptCommonDlg.cpp:135
800 twoaday 126 msgid "Enter preferred keyserver URL"
801     msgstr "Bevorzugte Keyserver URL eingeben"
802 twoaday 83
803 twoaday 225 #: Src/wptCommonDlg.cpp:211 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:330
804 twoaday 194 msgid "Choose Locale Directory"
805     msgstr "Verzeichnis für Sprachdateien auswählen"
806 twoaday 152
807 twoaday 211 #: Src/wptCommonDlg.cpp:219
808 twoaday 194 msgid "Could not create winpt.mo file"
809     msgstr "Konnte winpt.mo Datei nicht erstellen"
810 twoaday 152
811 twoaday 211 #: Src/wptCommonDlg.cpp:250
812 twoaday 194 msgid "Native Language Support"
813     msgstr "Internationale Sprachunterstützung"
814 twoaday 152
815 twoaday 211 #: Src/wptCommonDlg.cpp:251
816 twoaday 194 msgid "Please select a language"
817     msgstr "Bitte eine Sprache auswählen"
818 twoaday 152
819 twoaday 225 #: Src/wptCommonDlg.cpp:252 Src/wptPassphraseDlg.cpp:103 Src/wptPINDlg.cpp:55
820 twoaday 194 msgid "&OK"
821     msgstr "&OK"
822    
823 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:47
824     #, c-format
825     msgid "Could not locate GPG.exe in %s."
826     msgstr "Konnte GPG.EXE nicht in %s finden."
827 twoaday 83
828 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:52
829     #, c-format
830     msgid ""
831     "Could not find keyring entries into the options file in %s or the file does "
832     "NOT exist."
833 twoaday 83 msgstr ""
834 twoaday 180 "Keine Eintragungen für Schlüsselbünde in der Optionendatei in %s gefunden "
835     "oder Datei existiert nicht."
836 twoaday 83
837 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:78
838     msgid "General error occured"
839     msgstr "Ein allgemeiner Fehler ist aufgetreten"
840 twoaday 83
841 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:79
842     msgid "Could not open file"
843     msgstr "Konnte Datei nicht öffnen"
844 twoaday 83
845 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:80
846 twoaday 83 msgid "Could not create file"
847     msgstr "Konnte Datei nicht erstellen"
848    
849 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:81
850     msgid "Could not read file"
851     msgstr "Konnte Datei nicht einlesen"
852 twoaday 83
853 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:82
854     msgid "Could not write file"
855     msgstr "Konnte Datei nicht schreiben"
856 twoaday 83
857 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:83
858     msgid "Could not close file"
859     msgstr "Konnte Datei nicht schließen"
860 twoaday 83
861 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:84
862     msgid "File does not exist"
863     msgstr "Die Datei existiert nicht"
864 twoaday 83
865 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:85
866 twoaday 83 msgid "Could not delete file"
867     msgstr "Konnte Datei nicht löschen"
868    
869 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:86
870     msgid "Could not open Clipboard"
871     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht öffnen"
872    
873     #: Src/wptErrors.cpp:87
874     msgid "Could not close Clipboard"
875     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht schließen"
876    
877     #: Src/wptErrors.cpp:88
878 twoaday 83 msgid "Could not empty Clipboard"
879     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht leeren"
880    
881 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:89
882     msgid "Could not set Clipboard data"
883     msgstr "Konnte Daten nicht in die Zwischenablage schreiben"
884 twoaday 83
885 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:90
886     msgid "Could not get Clipboard data"
887     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht auslesen"
888 twoaday 83
889 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:91
890     msgid "There is no text in the Clipboard"
891     msgstr "Kein Text in Zwischenablage"
892 twoaday 83
893 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:92
894     msgid "The Clipboard already contains GPG data"
895     msgstr "Die Zwischenablage enthält bereits GPG-Daten"
896 twoaday 83
897 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:93
898     msgid "General Clipboard error"
899 twoaday 180 msgstr "Allgemeiner Fehler in Zwischenablage"
900 twoaday 83
901 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:94
902     msgid "Registry error: "
903 twoaday 180 msgstr "Windowsregistrierungs Fehler: "
904 twoaday 83
905 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:97
906     msgid "Could not startup Winsock 2 interface"
907     msgstr "Konnte Winsock 2 Schnittstelle nicht starten"
908 twoaday 83
909 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:98
910     msgid "Could not resolve hostname"
911     msgstr "Konnte den Rechnernamen nicht auflösen"
912 twoaday 83
913 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:99
914     msgid "Could not create new socket"
915     msgstr "Konnte keinen neuen Socket erstellen"
916 twoaday 83
917 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:100
918     msgid "Could not connect to the host"
919     msgstr "Konnte keine Verbindung zum Host aufbauen"
920 twoaday 83
921 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:101
922     msgid "Could not send the key to the keyserver"
923     msgstr "Konnte den Schlüssel nicht zum Keyserver senden"
924 twoaday 83
925 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:102
926     msgid "Could not receive the key from the keyserver"
927     msgstr "Konnte Schlüssel nicht vom Schlüsselserver empfangen"
928 twoaday 83
929 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:103
930     msgid "Socket timed out, no data"
931     msgstr "Socket Time-Out, keine Daten"
932 twoaday 83
933 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:104
934     msgid "Keyserver returned: no matching keys in database"
935     msgstr "Schlüsselserverantwort: Keine passenden Schlüssel in der Datenbank"
936 twoaday 83
937 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:105
938     msgid "Could not register hotkey: "
939 twoaday 152 msgstr "Konnte Tastenkürzel nicht registrieren: "
940 twoaday 83
941 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:108
942     msgid "Could not open directory"
943     msgstr "Konnte Verzeichnis nicht öffnen"
944 twoaday 83
945 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:109
946     msgid "Could not create directory"
947     msgstr "Konnte Verzeichnis nicht erstellen"
948 twoaday 83
949 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:110
950     msgid "Could not extract data from the current window"
951     msgstr "Konnte keinen Text aus aktuellem Fenster lesen"
952 twoaday 83
953 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:111
954 twoaday 83 msgid "Could not load config file"
955     msgstr "Konnte Konfigurationsdatei nicht laden"
956    
957 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:115
958 twoaday 161 msgid "No data available"
959     msgstr "Keine Daten verfügbar"
960    
961     #: Src/wptErrors.cpp:116
962 twoaday 126 msgid "There is no card in the reader"
963     msgstr "Keine Karte im Kartenleser"
964 twoaday 83
965 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:117
966 twoaday 126 msgid "There was no reader found"
967     msgstr "Es wurde kein Kartenleser gefunden"
968    
969 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:118
970 twoaday 126 msgid "This is not an OpenPGP card"
971     msgstr "Das ist keine OpenPGP-Karte"
972    
973 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:119
974 twoaday 83 msgid "Could not lock or unlock volume"
975     msgstr "Konnte Volume nicht sperren oder entsperren"
976    
977 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:120
978 twoaday 83 msgid "Could not mount volume"
979     msgstr "Konnte Volumen nicht mounten"
980    
981 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:121
982 twoaday 126 msgid "Could not unmount volume"
983     msgstr "Konnte Volumen nicht unmounten"
984 twoaday 83
985 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:122
986 twoaday 126 msgid "Could not open volume"
987     msgstr "Konnte Volumen nicht öffnen"
988 twoaday 83
989 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptErrors.cpp:117
990 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:123
991 twoaday 126 msgid "Drive that belongs to the volume is busy"
992     msgstr "Laufwerk das zu dem Volumen gehört ist \"busy\""
993 twoaday 83
994 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:124
995 twoaday 83 msgid "Could not query volume information"
996     msgstr "Konnte Volume Informationen nicht extrahieren"
997    
998 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:125
999 twoaday 126 #, c-format
1000     msgid "Unknown error=%d"
1001     msgstr "Unbekannter Fehler=%d"
1002 twoaday 83
1003 twoaday 222 #: Src/wptFileManager.cpp:107 Src/wptFileManager.cpp:129
1004     #: Src/wptFileManager.cpp:135 Src/wptFileManager.cpp:174
1005     #: Src/wptFileManager.cpp:299 Src/wptFileManager.cpp:663
1006     #: Src/wptFileManager.cpp:808 Src/wptFileManager.cpp:923
1007     #: Src/wptFileManager.cpp:1473 Src/wptFileManager.cpp:1500
1008     #: Src/wptFileManager.cpp:1519 Src/wptFileManager.cpp:1771
1009     #: Src/wptFileManager.cpp:1833 Src/wptFileManagerDlg.cpp:536
1010 twoaday 225 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:635 Src/wptFileStatDlg.cpp:149
1011     #: Src/wptMainProc.cpp:406 Src/wptMDSumDlg.cpp:184
1012 twoaday 126 msgid "File Manager"
1013     msgstr "Dateimanager"
1014 twoaday 83
1015 twoaday 222 #: Src/wptFileManager.cpp:130
1016 twoaday 83 #, c-format
1017 twoaday 126 msgid ""
1018     "\"%s\" has read-only attribute.\n"
1019     "Set attribute to normal?"
1020     msgstr ""
1021 twoaday 180 "\"%s\" hat Nur-Lesen Attribut.\n"
1022 twoaday 126 "Auf Standard setzen?"
1023 twoaday 83
1024 twoaday 222 #: Src/wptFileManager.cpp:134
1025 twoaday 126 msgid "Could not reset file attribute to normal."
1026 twoaday 180 msgstr "Konnte Dateiattribut nicht auf normal zurücksetzen"
1027 twoaday 83
1028 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:147
1029 twoaday 222 #: Src/wptFileManager.cpp:170
1030 twoaday 126 msgid ""
1031     "Multi-Media files are already compressed, GPG would compress\n"
1032     "them anyway and this costs a lot of time.\n"
1033     "It is possible to disable compression for these files.\n"
1034     "Do you want to disable it?"
1035     msgstr ""
1036     "Multimediadateien sind bereits komprimiert. GPG würde sie nochmals\n"
1037     "komprimieren und unnötig Zeit verbrauchen. Es ist möglich, die\n"
1038     "Komression für diese Dateien auszuschalten.\n"
1039     "\n"
1040     "Möchten Sie die Kompression ausschalten?"
1041 twoaday 83
1042 twoaday 225 #: Src/wptFileManager.cpp:382 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1081
1043 twoaday 222 #: Src/wptVerifyList.cpp:161
1044 twoaday 126 msgid "Status"
1045     msgstr "Status"
1046 twoaday 83
1047 twoaday 225 #: Src/wptFileManager.cpp:383 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1171
1048     #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:57 Src/wptMDSumDlg.cpp:112
1049 twoaday 222 #: Src/wptVerifyList.cpp:160
1050 twoaday 126 msgid "Name"
1051     msgstr "Name"
1052 twoaday 83
1053 twoaday 222 #: Src/wptFileManager.cpp:384
1054 twoaday 126 msgid "Operation"
1055     msgstr "Prozess"
1056 twoaday 83
1057 twoaday 222 #: Src/wptFileManager.cpp:662
1058 twoaday 126 msgid "Please select a file."
1059     msgstr "Bitte eine Datei auswählen."
1060 twoaday 83
1061 twoaday 222 #: Src/wptFileManager.cpp:809
1062 twoaday 126 #, c-format
1063     msgid ""
1064     "\"%s\" does not seems to be a text file.\n"
1065     "Do you really want to clearsign it?"
1066     msgstr ""
1067     "\"%s\" scheint keine Text-Datei zu sein.\n"
1068     "Möchsten Sie wirklich diese Datei signieren?"
1069 twoaday 83
1070 twoaday 222 #: Src/wptFileManager.cpp:924
1071 twoaday 126 #, c-format
1072     msgid "\"%s\" does not exist"
1073     msgstr "\"%s\" existiert nicht"
1074 twoaday 83
1075 twoaday 225 #: Src/wptFileManager.cpp:1007 Src/wptFileStatDlg.cpp:273
1076     #: Src/wptFileStatDlg.cpp:279
1077 twoaday 126 msgid "File Status"
1078     msgstr "Dateistatus"
1079 twoaday 83
1080 twoaday 222 #: Src/wptFileManager.cpp:1051
1081 twoaday 126 msgid "Enter filename for encrypted file"
1082     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die verschlüsselte Datei"
1083 twoaday 83
1084 twoaday 222 #: Src/wptFileManager.cpp:1080
1085 twoaday 126 msgid "Could not get default secret key."
1086 twoaday 152 msgstr "Konnte den geheimen Standardschlüssel nicht finden."
1087 twoaday 83
1088 twoaday 222 #: Src/wptFileManager.cpp:1111 Src/wptFileManager.cpp:1423
1089     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:588 Src/wptMainProc.cpp:200
1090 twoaday 225 #: Src/wptMainProc.cpp:416 Src/wptMainProc.cpp:423
1091 twoaday 126 msgid "Sign"
1092     msgstr "Signieren"
1093 twoaday 83
1094 twoaday 222 #: Src/wptFileManager.cpp:1124 Src/wptFileManagerDlg.cpp:586
1095 twoaday 225 #: Src/wptMainProc.cpp:415 Src/wptMainProc.cpp:420
1096 twoaday 126 msgid "Encrypt"
1097     msgstr "Verschlüsseln"
1098 twoaday 83
1099 twoaday 222 #: Src/wptFileManager.cpp:1151 Src/wptFileManager.cpp:1184
1100 twoaday 225 #: Src/wptFileManager.cpp:1189 Src/wptMainProc.cpp:414
1101 twoaday 126 msgid "Symmetric"
1102     msgstr "Symmetrisch"
1103 twoaday 83
1104 twoaday 222 #: Src/wptFileManager.cpp:1189
1105 twoaday 126 msgid "Encryption failed."
1106     msgstr "Verschlüsselung fehlgeschlagen."
1107 twoaday 83
1108 twoaday 222 #: Src/wptFileManager.cpp:1280
1109 twoaday 126 msgid "Choose Filename for Output"
1110     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
1111 twoaday 83
1112 twoaday 222 #: Src/wptFileManager.cpp:1289
1113 twoaday 126 msgid "Please enter filename for plaintext file"
1114     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Klartext-Datei"
1115 twoaday 83
1116 twoaday 222 #: Src/wptFileManager.cpp:1331 Src/wptFileManager.cpp:1351
1117     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:587
1118 twoaday 83 msgid "Decrypt"
1119     msgstr "Entschlüsseln"
1120    
1121 twoaday 222 #: Src/wptFileManager.cpp:1337
1122 twoaday 83 #, c-format
1123     msgid ""
1124     "Decryption failed.\n"
1125     "%s: does not exist."
1126     msgstr ""
1127     "Entshlüsselung fehlgeschlagen.\n"
1128     "%s: existiert nicht."
1129    
1130 twoaday 222 #: Src/wptFileManager.cpp:1352
1131 twoaday 195 #, c-format
1132     msgid ""
1133     "The original file name is '%s'.\n"
1134     "\n"
1135     "Do you want to use this instead of '%s'?"
1136     msgstr ""
1137     "Der originale Dateiname ist '%s'.\n"
1138     "\n"
1139     "Wollen Sie diesen anstatt von '%s' benutzen?"
1140    
1141 twoaday 222 #: Src/wptFileManager.cpp:1400
1142 twoaday 126 msgid "Enter filename for signed file"
1143     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die signierte Datei"
1144 twoaday 83
1145 twoaday 222 #: Src/wptFileManager.cpp:1499
1146 twoaday 126 msgid "Could not find detached signature in the clipboard."
1147 twoaday 211 msgstr "Konnte abgetrennte Signatur in der Zwischenablage nicht finden."
1148 twoaday 83
1149 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:1362
1150 twoaday 222 #: Src/wptFileManager.cpp:1519
1151 twoaday 126 msgid "No files to check."
1152 twoaday 152 msgstr "Keine Datei(en) zu pruefen."
1153 twoaday 83
1154 twoaday 222 #: Src/wptFileManager.cpp:1536
1155 twoaday 126 msgid "Select Data File"
1156     msgstr "Bitte Datendatei auswählen"
1157    
1158 twoaday 222 #: Src/wptFileManager.cpp:1538
1159 twoaday 126 msgid "Selected Output File"
1160     msgstr "Bitte Ausgabedatei auswählen"
1161    
1162 twoaday 222 #: Src/wptFileManager.cpp:1567
1163 twoaday 126 msgid "Invalid file name. Exit"
1164     msgstr "Ungültiger Dateiname. Abbruch"
1165    
1166 twoaday 222 #: Src/wptFileManager.cpp:1665 Src/wptFileManager.cpp:1676
1167     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:257 Src/wptImportList.cpp:404
1168 twoaday 208 #: Src/wptImportList.cpp:410 Src/wptImportList.cpp:420
1169     #: Src/wptImportList.cpp:428 Src/wptImportList.cpp:437
1170     #: Src/wptKeyManager.cpp:460 Src/wptKeyManager.cpp:471
1171 twoaday 225 #: Src/wptKeyManager.cpp:599 Src/wptKeyserverDlg.cpp:221
1172 twoaday 165 msgid "Import"
1173     msgstr "Importieren"
1174    
1175 twoaday 222 #: Src/wptFileManager.cpp:1673
1176 twoaday 83 msgid ""
1177 twoaday 126 "Key without a self signature was dectected!\n"
1178     "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
1179 twoaday 83 "\n"
1180 twoaday 126 "Cannot import these key(s)!"
1181 twoaday 83 msgstr ""
1182 twoaday 126 "Schlüssel ohne Eigensignatur erkannt!\n"
1183 twoaday 180 "(Dieser Schlüssel ist für Verschlüsselung etc. NICHT verwendbar)\n"
1184 twoaday 83 "\n"
1185 twoaday 126 "Kann diese(n) Schlüssel nicht importieren!"
1186 twoaday 83
1187 twoaday 222 #: Src/wptFileManager.cpp:1699 Src/wptKeyManager.cpp:264
1188 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:307 Src/wptKeyManager.cpp:342
1189 twoaday 126 msgid "No key was selected for export."
1190     msgstr "Kein Schlüssel zum Exportieren ausgewählt."
1191 twoaday 83
1192 twoaday 222 #: Src/wptFileManager.cpp:1699 Src/wptFileManager.cpp:1722
1193 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:92
1194 twoaday 126 msgid "Export"
1195     msgstr "Exportieren"
1196 twoaday 83
1197 twoaday 222 #: Src/wptFileManager.cpp:1707 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1750
1198     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1782
1199 twoaday 126 msgid "Choose Name for Key File"
1200 twoaday 129 msgstr "Den Namen der Schlüsseldatei wählen"
1201 twoaday 83
1202 twoaday 225 #: Src/wptFileManager.cpp:1726 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1061
1203     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1329 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1401
1204     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:104
1205 twoaday 126 msgid "GnuPG status"
1206     msgstr "GnuPG Status"
1207 twoaday 83
1208 twoaday 222 #: Src/wptFileManager.cpp:1726
1209 twoaday 126 #, c-format
1210     msgid "Finished (Output: %s)"
1211 twoaday 180 msgstr "Fertig (Ausgabe: %s)"
1212 twoaday 83
1213 twoaday 222 #: Src/wptFileManager.cpp:1772
1214 twoaday 126 #, c-format
1215     msgid "%s: no valid OpenPGP data found."
1216     msgstr "%s: keine gültigen OpenPGP-Daten gefunden."
1217 twoaday 83
1218 twoaday 222 #: Src/wptFileManager.cpp:1832
1219 twoaday 126 msgid "Encrypting into a ZIP archive makes sense with multiple files"
1220 twoaday 141 msgstr "Verschlüsseln in eine ZIP-Datei macht nur mit mehreren Dateien Sinn"
1221 twoaday 83
1222 twoaday 222 #: Src/wptFileManager.cpp:1837
1223 twoaday 126 msgid "Choose File Name for Output"
1224 twoaday 129 msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
1225 twoaday 83
1226 twoaday 222 #: Src/wptFileManager.cpp:1907
1227 twoaday 126 msgid "Choose a Name for the Archive"
1228     msgstr "Wählen Sie den Namen für das Archiv"
1229 twoaday 83
1230 twoaday 222 #: Src/wptFileManager.cpp:1910
1231 twoaday 126 msgid "Invalid archive name. Exit."
1232     msgstr "Ungültiger Archivename. Abbruch."
1233 twoaday 83
1234 twoaday 222 #: Src/wptFileManager.cpp:1910 Src/wptFileManager.cpp:1917
1235 twoaday 126 msgid "Encrypt Directory"
1236     msgstr "Verzeichnis verschlüsseln"
1237 twoaday 83
1238 twoaday 222 #: Src/wptFileManager.cpp:1917
1239 twoaday 126 msgid "Could not create zip archive."
1240 twoaday 152 msgstr "Konnte ZIP-Datei nicht erstellen."
1241 twoaday 83
1242 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:91 Src/wptFileManagerDlg.cpp:159
1243 twoaday 126 msgid "File Encrypt"
1244     msgstr "Datei verschlüsseln"
1245 twoaday 83
1246 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:92 Src/wptFileManagerDlg.cpp:294
1247 twoaday 126 msgid "&Text Output"
1248     msgstr "&Textausgabe"
1249 twoaday 83
1250 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:93
1251 twoaday 126 msgid "&Wipe Original"
1252     msgstr "Original &löschen"
1253 twoaday 83
1254 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:94
1255 twoaday 126 msgid "Anonymize (throw keyid)"
1256     msgstr "Anonymize (throw keyid)"
1257 twoaday 83
1258 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:95
1259 twoaday 126 msgid "&Select Key for signing"
1260     msgstr "&Schlüssel zum Signieren"
1261 twoaday 83
1262 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:96 Src/wptFileManagerDlg.cpp:299
1263     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:957
1264 twoaday 211 msgid "Options"
1265     msgstr "Optionen"
1266    
1267 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:158
1268 twoaday 126 msgid "Please select at least one recipient."
1269 twoaday 180 msgstr "Bitte wählen Sie wenigstens einen Empfänger."
1270 twoaday 83
1271 twoaday 225 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:216 Src/wptFileStatDlg.cpp:279
1272 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:424
1273 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP data found."
1274     msgstr "Keine gültigen OpenPGP-Daten gefunden."
1275 twoaday 83
1276 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:216 Src/wptFileManagerDlg.cpp:230
1277 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:449
1278 twoaday 165 msgid "Key Import"
1279     msgstr "Schlüsselimport"
1280    
1281 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:221
1282 twoaday 83 #, c-format
1283 twoaday 165 msgid "%s contain(s) %d key(s)."
1284     msgstr "%s enthält %d Schlüssel."
1285 twoaday 83
1286 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:225 Src/wptFileManagerDlg.cpp:505
1287     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:930 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:98
1288 twoaday 165 msgid "File"
1289     msgstr "Datei"
1290    
1291 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:254
1292 twoaday 165 msgid ""
1293     "Some of the imported keys are secret keys.\n"
1294     "\n"
1295     "The ownertrust values of these keys must be\n"
1296     "set manually via the Key Properties dialog."
1297     msgstr ""
1298     "Einige der importierten Schlüssel sind geheime Schlüssel.\n"
1299     "\n"
1300     "Die Vertrauensstellungen dieser Schlüssel müssen Sie\n"
1301     "manuell in den Schlüsseleigenschaften setzen."
1302    
1303 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:293 Src/wptFileManagerDlg.cpp:345
1304 twoaday 126 msgid "File Sign"
1305     msgstr "Datei signieren"
1306 twoaday 83
1307 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:295
1308 twoaday 126 msgid "&Normal Signature"
1309     msgstr "&Normale Signatur"
1310 twoaday 83
1311 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:296
1312 twoaday 126 msgid "&Detached Signature"
1313     msgstr "&Angehängte Signatur"
1314 twoaday 83
1315 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:297
1316 twoaday 126 msgid "&Cleartext Signature"
1317     msgstr "&Klartextsignatur"
1318 twoaday 83
1319 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:298
1320 twoaday 129 msgid "Signature mode"
1321     msgstr "Signaturmodus"
1322    
1323 twoaday 225 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:345 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1303
1324     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1353 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1427
1325 twoaday 213 #: Src/wptKeyManager.cpp:683 Src/wptKeyManager.cpp:784
1326 twoaday 222 #: Src/wptKeyManager.cpp:818 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1558
1327     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1574 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1602
1328     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1618 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1633
1329     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1740 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1759
1330     #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:143
1331 twoaday 126 msgid "Please select a key."
1332 twoaday 180 msgstr "Bitte wählen Sie einen Schlüssel aus."
1333 twoaday 83
1334 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:405
1335 twoaday 126 msgid "0 Objects marked"
1336     msgstr "0 Objekte markiert"
1337 twoaday 83
1338 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:409
1339 twoaday 126 #, c-format
1340     msgid "%d Object(s) marked"
1341     msgstr "%d Objekt(e) markiert"
1342 twoaday 83
1343 twoaday 225 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:503 Src/wptMainProc.cpp:544
1344 twoaday 126 msgid "File Manager (use drag & drop to add files)"
1345     msgstr "Dateimanager (Drag & Drop möglich)"
1346 twoaday 83
1347 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:506 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:931
1348     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:936 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:947
1349 twoaday 83 msgid "Edit"
1350     msgstr "Bearbeiten"
1351    
1352 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:507 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:932
1353 twoaday 126 msgid "View"
1354     msgstr "Ansicht"
1355 twoaday 83
1356 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:508
1357 twoaday 126 msgid "&Open..."
1358     msgstr "Ö&ffnen.."
1359 twoaday 83
1360 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:509
1361 twoaday 126 msgid "&Encrypt"
1362     msgstr "&Verschlüsseln"
1363 twoaday 83
1364 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:510 Src/wptFileManagerDlg.cpp:585
1365 twoaday 126 msgid "Encrypt into ZIP"
1366     msgstr "Verschlüsseln in ZIP"
1367 twoaday 83
1368 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:511
1369 twoaday 126 msgid "&Decrypt"
1370     msgstr "&Entschlüsseln"
1371 twoaday 83
1372 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:512 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:948
1373     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:996
1374 twoaday 126 msgid "&Sign"
1375     msgstr "&Signieren"
1376 twoaday 83
1377 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:513 Src/wptFileManagerDlg.cpp:589
1378 twoaday 225 #: Src/wptMainProc.cpp:417 Src/wptMainProc.cpp:421
1379 twoaday 126 msgid "Sign && Encrypt"
1380     msgstr "Signieren && Verschlüsseln"
1381 twoaday 83
1382 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:514
1383 twoaday 126 msgid "&Verify"
1384     msgstr "Über&prüfen"
1385 twoaday 83
1386 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:515
1387 twoaday 126 msgid "S&ymmetric"
1388     msgstr "S&ymmetrisch"
1389 twoaday 83
1390 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:516
1391 twoaday 165 msgid "&Import"
1392     msgstr "&Importieren"
1393    
1394 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:517
1395 twoaday 126 msgid "E&xport"
1396     msgstr "E&xportieren"
1397 twoaday 83
1398 twoaday 225 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:518 Src/wptMainProc.cpp:413
1399 twoaday 126 msgid "Exit"
1400     msgstr "Beenden"
1401 twoaday 83
1402 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:519
1403 twoaday 126 msgid "&Reset"
1404     msgstr "&Reset"
1405 twoaday 83
1406 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:421
1407 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:520
1408 twoaday 126 msgid "Always on Top"
1409     msgstr "Immer im Vordergrund"
1410 twoaday 83
1411 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:422
1412 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:521
1413 twoaday 126 msgid "&Paste"
1414     msgstr "&Einfügen"
1415 twoaday 83
1416 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:423
1417 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:522
1418 twoaday 126 msgid "&Select All"
1419     msgstr "Alles &markieren"
1420 twoaday 83
1421 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:523
1422 twoaday 126 msgid "&Preferences"
1423     msgstr "&Einstellungen"
1424 twoaday 83
1425 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
1426 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:524 Src/wptFileManagerDlg.cpp:592
1427 twoaday 126 msgid "Send as Mail"
1428     msgstr "Als Mail versenden"
1429 twoaday 83
1430 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:425
1431 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:525
1432 twoaday 126 msgid "&List Packets"
1433     msgstr "Pakete an&zeigen"
1434 twoaday 83
1435 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:527
1436 twoaday 126 msgid "&Wipe"
1437     msgstr "&Löschen"
1438 twoaday 83
1439 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:591
1440 twoaday 126 msgid "Wipe"
1441     msgstr "Löschen"
1442 twoaday 83
1443 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:593
1444 twoaday 126 msgid "List Packets"
1445     msgstr "Pakete anzeigen"
1446 twoaday 83
1447 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:429
1448 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:623
1449 twoaday 126 msgid "&Calc Digest"
1450     msgstr "Digest &berechnen"
1451 twoaday 83
1452 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:634
1453 twoaday 211 msgid "This command requires admin privileges.\n"
1454     msgstr "Dieses Kommando benötigt Adminrechte.\n"
1455    
1456 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:671
1457 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:783
1458 twoaday 126 msgid "Are you sure you want to secure delete these files?"
1459     msgstr "Sollen diese Dateien wirklich sicher gelöscht werden?"
1460 twoaday 83
1461 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:784 Src/wptMainProc.cpp:100
1462 twoaday 126 msgid "&Yes"
1463     msgstr "&Ja"
1464 twoaday 83
1465 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:785 Src/wptMainProc.cpp:101
1466 twoaday 126 msgid "&No"
1467     msgstr "&Nein"
1468 twoaday 83
1469 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:828
1470 twoaday 126 msgid "Operation Status: Error"
1471     msgstr "Prozess-Status: Fehler"
1472 twoaday 83
1473 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:829
1474 twoaday 126 msgid "Operation Status: Done."
1475 twoaday 180 msgstr "Prozess-Status: Fertig."
1476 twoaday 83
1477 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:872
1478 twoaday 126 #, c-format
1479     msgid ""
1480     "Total Capacity: %12sk\n"
1481     "Free Space : %12sk"
1482     msgstr ""
1483     "Gesamtkapazität: %12sk\n"
1484     "Freier Platz : %12sk"
1485 twoaday 83
1486 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:59
1487     msgid "&Save additional information"
1488     msgstr "&Sichere zusätzliche Informationen"
1489 twoaday 83
1490 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:60
1491     msgid "Save to &file"
1492     msgstr "In &Datei sichern"
1493 twoaday 83
1494 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:61
1495     msgid "Send to &clipboard"
1496     msgstr "An &Ablage senden"
1497 twoaday 83
1498 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:74
1499     msgid "Destination for Plaintext"
1500     msgstr "Speicherort für Klartextausgabe"
1501 twoaday 83
1502 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:84
1503     msgid "Please enter a filename."
1504 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie einen Dateinamen ein."
1505 twoaday 83
1506 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:95 Src/wptFileSaveDlg.cpp:110
1507     msgid "Finished"
1508     msgstr "Fertig"
1509 twoaday 83
1510 twoaday 222 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:50
1511 twoaday 83 msgid "File Verify"
1512     msgstr "Dateiüberprüfung"
1513    
1514 twoaday 222 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:81
1515 twoaday 126 msgid "Do you want to retrieve the key?"
1516 twoaday 180 msgstr "Wollen Sie den Schlüssel herunterladen?"
1517 twoaday 83
1518 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42
1519 twoaday 167 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:44
1520 twoaday 126 msgid "&Generate a GnuPG key pair"
1521     msgstr "GnuPG Schlüsselpaar &erzeugen"
1522 twoaday 83
1523 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:43
1524 twoaday 167 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:46
1525 twoaday 126 msgid "&Copy GnuPG keyrings from another location"
1526     msgstr "GPG Keyring aus anderem Verzeichnis &kopieren"
1527 twoaday 83
1528 twoaday 167 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:48
1529 twoaday 133 msgid "WinPT First Start"
1530 twoaday 141 msgstr "WinPT Erster Start"
1531 twoaday 83
1532 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:728
1533 twoaday 214 #: Src/wptGPG.cpp:839
1534 twoaday 126 msgid ""
1535     "The selected keyring has the read-only file\n"
1536     "attribute. In this state you do not have write\n"
1537     "access. Do you want to remove the attribute?"
1538     msgstr ""
1539     "Der ausgewählte Keyring ist eine Nur-Lesen Datei\n"
1540     "In diesem Zustand kann nichts gespeichert werden\n"
1541     "Wollen Sie das Attribut zurücksetzen?"
1542 twoaday 83
1543 twoaday 214 #: Src/wptGPG.cpp:842
1544 twoaday 126 msgid "GPG Information"
1545     msgstr "GPG Information"
1546 twoaday 83
1547 twoaday 214 #: Src/wptGPG.cpp:846
1548 twoaday 126 msgid "Could not reset read-only state."
1549 twoaday 180 msgstr "Konnte den Nur-Lesen Zustand nicht zurücksetzen."
1550 twoaday 83
1551 twoaday 222 #: Src/wptGPG.cpp:847 Src/wptGPG.cpp:1130 Src/wptGPG.cpp:1139
1552 twoaday 83 msgid "GPG Error"
1553     msgstr "GPG Fehler"
1554    
1555 twoaday 214 #: Src/wptGPG.cpp:859
1556 twoaday 126 msgid ""
1557     "You do not have file access to modify the contents of\n"
1558     "one or both of the selected keyrings.\n"
1559     "\n"
1560     "The keyrings are in a read-only state which is propably\n"
1561     "caused by another program which already opened the files.\n"
1562     msgstr ""
1563     "Sie habe keinen Schreibzugriff auf die Schlüsselbunde, um \n"
1564     "diese modifizieren zu können.\n"
1565     "\n"
1566     "Die Schlüsselbunde sind im Nur-Lesen-Modus, was meistens der Fall ist, \n"
1567     "wenn ein anderes Programm auf die Schlüsselbunde zugreift.\n"
1568 twoaday 83
1569 twoaday 214 #: Src/wptGPG.cpp:864
1570 twoaday 126 msgid "GPG Warning"
1571     msgstr "GPG Warnung"
1572 twoaday 83
1573 twoaday 225 #: Src/wptGPG.cpp:888 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:211 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:217
1574     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:223 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:229
1575     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:234 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:239
1576     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:245 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:259
1577     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1717 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:958
1578     #: Src/wptMainProc.cpp:433 Src/wptPreferencesDlg.cpp:225
1579 twoaday 222 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:270 Src/wptPreferencesDlg.cpp:282
1580     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:295 Src/wptPreferencesDlg.cpp:326
1581     #: Src/wptRegistry.cpp:596
1582 twoaday 126 msgid "Preferences"
1583     msgstr "Einstellungen"
1584    
1585 twoaday 214 #: Src/wptGPG.cpp:889
1586 twoaday 83 #, c-format
1587 twoaday 126 msgid ""
1588     "%s does not exit.\n"
1589     "Do you want to create this directory?"
1590     msgstr ""
1591     "%s existiert nicht.\n"
1592     "Möchten Sie dieses Verzeichnis erstellen?"
1593 twoaday 83
1594 twoaday 214 #: Src/wptGPG.cpp:917
1595 twoaday 200 msgid "Please choose your Public Keyring"
1596 twoaday 126 msgstr "Bitte wählen Sie Ihren öffentlichen Schlüsselbund."
1597 twoaday 83
1598 twoaday 214 #: Src/wptGPG.cpp:920 Src/wptGPG.cpp:942
1599 twoaday 126 msgid "No keyring was chosen. Exit."
1600     msgstr "Kein Schlüsselbund ausgewählt. Abbruch."
1601 twoaday 83
1602 twoaday 214 #: Src/wptGPG.cpp:927
1603 twoaday 126 msgid "Overwrite old public keyring?"
1604 twoaday 152 msgstr "Alten öff. Schlüsselbund überschreiben?"
1605 twoaday 126
1606 twoaday 214 #: Src/wptGPG.cpp:933 Src/wptGPG.cpp:954
1607 twoaday 126 msgid "Could not copy file."
1608     msgstr "Datei konnte nicht kopiert werden"
1609    
1610 twoaday 214 #: Src/wptGPG.cpp:939
1611 twoaday 200 msgid "Please choose your Secret Keyring"
1612 twoaday 152 msgstr "Bitte wählen Sie Ihren geheimen Schlüsselbund"
1613 twoaday 126
1614 twoaday 214 #: Src/wptGPG.cpp:948
1615 twoaday 126 msgid "Overwrite old secret keyring?"
1616     msgstr "Alten geheimen Schlüsselbund überschreiben?"
1617    
1618 twoaday 222 #: Src/wptGPG.cpp:998 Src/wptGPG.cpp:1089 Src/wptGPG.cpp:1102
1619 twoaday 126 msgid "Backup"
1620     msgstr "Sicherung"
1621    
1622 twoaday 214 #: Src/wptGPG.cpp:998
1623 twoaday 83 #, c-format
1624 twoaday 126 msgid "Backup keyring \"%s\" failed"
1625     msgstr "Schlüsselbundsicherung \"%s\" fehlgeschlagen"
1626    
1627     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:1021
1628 twoaday 222 #: Src/wptGPG.cpp:1090
1629 twoaday 126 #, c-format
1630 twoaday 83 msgid ""
1631 twoaday 126 "The backup drive '%s' does not seems to accessable.\n"
1632     "Please insert/check the drive to continue."
1633 twoaday 83 msgstr ""
1634 twoaday 126 "Kann auf das Backup-Laufwerk '%s' nicht zugreifen.\n"
1635     "Bitte aktivieren/überprüfen sie das Laufwerk um Fortzufahren."
1636 twoaday 83
1637 twoaday 222 #: Src/wptGPG.cpp:1102
1638 twoaday 126 #, c-format
1639     msgid "Invalid backup mode %d"
1640     msgstr "Ungültiger Sicherungsmethode %d"
1641 twoaday 83
1642 twoaday 222 #: Src/wptGPG.cpp:1129
1643 twoaday 126 msgid "No GPG error description available."
1644 twoaday 180 msgstr "Keine Fehlerbeschreibung von GPG verfügbar."
1645 twoaday 83
1646 twoaday 222 #: Src/wptGPGME.cpp:278
1647 twoaday 126 msgid "Error during verification process."
1648 twoaday 152 msgstr "Fehler während Verifikation."
1649 twoaday 126
1650 twoaday 222 #: Src/wptGPGME.cpp:279
1651 twoaday 126 msgid "The signature is good."
1652     msgstr "Die Signatur is gut."
1653    
1654 twoaday 222 #: Src/wptGPGME.cpp:280
1655 twoaday 126 msgid "The signature is BAD!"
1656     msgstr "Die Signatur ist nicht gültig!"
1657    
1658 twoaday 222 #: Src/wptGPGME.cpp:281
1659 twoaday 126 msgid "The signature could not be checked due to a missing key."
1660     msgstr "Die Signature könnte durch einen fehlenden Key nicht geprüft werden."
1661    
1662 twoaday 222 #: Src/wptGPGME.cpp:282
1663 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP signature."
1664 twoaday 180 msgstr "Keine gültige OpenPGP Signatur."
1665 twoaday 126
1666 twoaday 222 #: Src/wptGPGME.cpp:283
1667 twoaday 126 msgid "Signature Error"
1668     msgstr "Fehler in Signatur"
1669    
1670 twoaday 222 #: Src/wptGPGME.cpp:284
1671 twoaday 126 msgid "Good Signature (Expired Key)"
1672 twoaday 180 msgstr "Gültige Signature (Abgelaufener Schlüssel)"
1673 twoaday 126
1674 twoaday 222 #: Src/wptGPGME.cpp:285
1675 twoaday 126 msgid "Good Signature (Revoked Key)"
1676 twoaday 180 msgstr "Gültige Signatur (Widerrufener Schlüssel)"
1677 twoaday 126
1678 twoaday 225 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:48 Src/wptGPGOptDlg.cpp:97
1679 twoaday 126 msgid "Could not load GnuPG config file!"
1680     msgstr "Konnte GnuPG Konfigurationsdatei nicht laden!"
1681    
1682 twoaday 225 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:49 Src/wptGPGOptDlg.cpp:69 Src/wptGPGOptDlg.cpp:75
1683     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:80 Src/wptGPGOptDlg.cpp:84 Src/wptGPGOptDlg.cpp:91
1684     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:97
1685     msgid "GPG Config"
1686     msgstr "GPG Konfiguration"
1687    
1688 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPGOptDlg.cpp:47
1689 twoaday 225 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:54
1690 twoaday 83 msgid "GnuPG Configuration File"
1691     msgstr "GnuPG Konfigurationsdatei"
1692    
1693 twoaday 225 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:69
1694 twoaday 126 msgid "The 'gpg.conf' file is not loaded."
1695     msgstr "Die 'gpg.conf' wurde nicht geladen"
1696 twoaday 83
1697 twoaday 225 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:75
1698 twoaday 126 msgid "File contains invalid GnuPG keywords!"
1699     msgstr "Datei enthält ungültige GnuPG-Schlüsselwörter!"
1700    
1701 twoaday 225 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:80
1702 twoaday 126 msgid "Could not save GnuPG config file."
1703     msgstr "Konnte GnuPG Konfigurationsdatei nicht speichern."
1704    
1705 twoaday 225 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:84
1706 twoaday 126 msgid "Successfully saved."
1707     msgstr "Erfolgreich gespeichert."
1708    
1709 twoaday 225 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:90
1710 twoaday 126 msgid ""
1711     "Current data will be lost!\n"
1712     "Are you sure?"
1713     msgstr ""
1714     "Aktuelle Daten gehen verloren\n"
1715     "Sind Sie sicher?"
1716    
1717 twoaday 222 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:141 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1712
1718 twoaday 225 #: Src/wptMainProc.cpp:592
1719 twoaday 83 msgid "GnuPG Preferences"
1720     msgstr "GnuPG-Einstellungen"
1721    
1722 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:143
1723 twoaday 126 msgid "GnuPG home directory (where both keyrings are located)"
1724 twoaday 180 msgstr "GnuPG Heimatverzeichnis (wo sich die Keyrings befinden)"
1725 twoaday 83
1726 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:145
1727 twoaday 83 msgid "GnuPG exe file location (full path with added gpg.exe)"
1728     msgstr "Vollständige Pfadangabe für GPG.EXE"
1729    
1730 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:147
1731 twoaday 126 msgid "Locale directory (to access the translation files)"
1732     msgstr "Verzeichnis der Sprachdateien"
1733 twoaday 83
1734 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:148
1735 twoaday 126 msgid "Ask for the signature class during key sign"
1736 twoaday 180 msgstr "Signaturlevel erfragen während Schlüsselsignierung"
1737 twoaday 83
1738 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:149
1739 twoaday 187 msgid "Allow to set an expiration date for signatures"
1740     msgstr "Erlaube ein Ablaufdatum für Signaturen zu setzen"
1741    
1742     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:150
1743 twoaday 126 msgid "Comment in armored files"
1744     msgstr "Kommentar in Armor-Dateien"
1745 twoaday 83
1746 twoaday 187 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:151
1747 twoaday 126 msgid "Encrypt to this key"
1748 twoaday 180 msgstr "Mit diesem Schlüssel verschlüsseln"
1749 twoaday 83
1750 twoaday 187 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:152
1751 twoaday 126 msgid "General GPG options"
1752 twoaday 180 msgstr "Allgemeine GPG-Optionen"
1753 twoaday 83
1754 twoaday 187 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:153 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:154
1755     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:155 Src/wptPreferencesDlg.cpp:130
1756 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:131
1757 twoaday 148 msgid "Browse..."
1758     msgstr "Ändern..."
1759    
1760 twoaday 187 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:156
1761 twoaday 152 msgid "&Overwrite default settings"
1762     msgstr "&Überschreibe Voreinstellungen"
1763    
1764 twoaday 225 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:210
1765 twoaday 126 msgid "Please enter the GnuPG home directory."
1766 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie das GnuPG-Heimatverzeichnis ein."
1767 twoaday 83
1768 twoaday 225 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:222
1769 twoaday 126 msgid "Could not save 'HomeDir' in the registry."
1770 twoaday 180 msgstr "Konnte 'Heinmatverzeichnis' nicht in der Registrierung speichern."
1771 twoaday 83
1772 twoaday 225 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:228
1773 twoaday 126 msgid "Please enter where GPG.exe is located."
1774 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie den Pfad zu GPG.EXE ein."
1775 twoaday 83
1776 twoaday 225 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:233
1777 twoaday 126 msgid "Could not find the GPG program in this directory."
1778     msgstr "Konnte GPG-Programm nicht in diesem Verzeichnis finden."
1779 twoaday 83
1780 twoaday 225 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:238
1781 twoaday 126 msgid "Could not save 'gpgProgram' in the registry"
1782 twoaday 180 msgstr "Konnte 'gpgProgram' nicht in der Registrierung speichern."
1783 twoaday 83
1784 twoaday 225 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:258
1785 twoaday 126 msgid "Could not get GPG config file"
1786 twoaday 180 msgstr "Konnte Konfigurationsdatei von GPG nicht öffnen"
1787 twoaday 83
1788 twoaday 225 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:308
1789 twoaday 197 msgid "Choose GPG Home Directory"
1790 twoaday 180 msgstr "Heimatverzeichnis von GPG auswählen"
1791 twoaday 126
1792 twoaday 225 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:336
1793 twoaday 197 msgid "Choose GPG Binary"
1794 twoaday 180 msgstr "Wählen Sie GPG.EXE Datei aus"
1795 twoaday 126
1796 twoaday 211 #: Src/wptGroupManager.cpp:244 Src/wptGroupManager.cpp:274
1797 twoaday 208 #: Src/wptImagelist.cpp:52 Src/wptKeyManager.cpp:168 Src/wptKeyManager.cpp:173
1798     #: Src/wptKeyManager.cpp:222 Src/wptKeyManager.cpp:265
1799     #: Src/wptKeyManager.cpp:277 Src/wptKeyManager.cpp:308
1800     #: Src/wptKeyManager.cpp:313 Src/wptKeyManager.cpp:320
1801     #: Src/wptKeyManager.cpp:322 Src/wptKeyManager.cpp:343
1802     #: Src/wptKeyManager.cpp:352 Src/wptKeyManager.cpp:356
1803     #: Src/wptKeyManager.cpp:376 Src/wptKeyManager.cpp:417
1804     #: Src/wptKeyManager.cpp:422 Src/wptKeyManager.cpp:425
1805     #: Src/wptKeyManager.cpp:430 Src/wptKeyManager.cpp:436
1806     #: Src/wptKeyManager.cpp:441 Src/wptKeyManager.cpp:569
1807     #: Src/wptKeyManager.cpp:577 Src/wptKeyManager.cpp:683
1808 twoaday 213 #: Src/wptKeyManager.cpp:711 Src/wptKeyManager.cpp:720
1809     #: Src/wptKeyManager.cpp:731 Src/wptKeyManager.cpp:757
1810     #: Src/wptKeyManager.cpp:784 Src/wptKeyManager.cpp:789
1811     #: Src/wptKeyManager.cpp:813 Src/wptKeyManager.cpp:818
1812 twoaday 214 #: Src/wptKeyManager.cpp:835 Src/wptKeyManager.cpp:892
1813     #: Src/wptKeyManager.cpp:897 Src/wptKeyManager.cpp:953
1814     #: Src/wptKeyManager.cpp:983 Src/wptKeyManager.cpp:1070
1815 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1218 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1231
1816     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1241 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1537
1817     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1559 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1574
1818     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1584 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1592
1819     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1602 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1608
1820     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1618 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1633
1821     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1650 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1682
1822     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1741 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1759
1823     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1764 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1769
1824     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1840 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1845
1825 twoaday 225 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1978 Src/wptKeysigDlg.cpp:94
1826     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:106 Src/wptKeysigDlg.cpp:309 Src/wptKeysigDlg.cpp:381
1827     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:391 Src/wptKeysigDlg.cpp:434 Src/wptMainProc.cpp:407
1828     #: Src/wptMainProc.cpp:555 Src/wptMainProc.cpp:563
1829 twoaday 180 msgid "Key Manager"
1830     msgstr "Schlüsselverwaltung"
1831    
1832 twoaday 211 #: Src/wptGroupManager.cpp:245
1833 twoaday 180 #, c-format
1834     msgid ""
1835     "Do you really want to delete this group?\n"
1836     "\n"
1837     "%s"
1838     msgstr ""
1839     "Diesen Gruppe wirklich löschen?\n"
1840     "\n"
1841     "%s"
1842    
1843 twoaday 211 #: Src/wptGroupManager.cpp:272
1844 twoaday 180 #, c-format
1845     msgid ""
1846     "Do you really want to delete this entry?\n"
1847     "\n"
1848     "%s"
1849     msgstr ""
1850     "Diesen Eintrag wirklich löschen?\n"
1851     "\n"
1852     "%s"
1853    
1854 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:53
1855     msgid "New Group"
1856     msgstr "Neue Gruppe"
1857 twoaday 83
1858 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:69
1859     msgid "Please enter the email address"
1860     msgstr "Bitte E-Mail-Adresse eingeben"
1861 twoaday 83
1862 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:69
1863     msgid "Group manager"
1864     msgstr "Gruppenmanager"
1865 twoaday 83
1866 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:61
1867 twoaday 126 msgid "Clipboard Encrypt (ALT+CTRL+E)"
1868     msgstr "Zwischenablage verschlüsseln"
1869 twoaday 83
1870 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:62
1871 twoaday 126 msgid "Clipboard Decrypt/Verify (ALT+CTRL+D)"
1872     msgstr "Zwischenablage Entschlüsseln/Überprüfen"
1873 twoaday 83
1874 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:63
1875 twoaday 126 msgid "Clipboard Sign (ALT+CTRL+S)"
1876     msgstr "Zwischenablage Signieren"
1877 twoaday 83
1878 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:64
1879 twoaday 126 msgid "Clipboard Sign Encrypt (ALT+CTRL+B)"
1880     msgstr "Zwischenablage Signieren/Verschlüsseln"
1881 twoaday 83
1882 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:65
1883 twoaday 126 msgid "Current Window Encrypt (ALT+SHIFT+E)"
1884     msgstr "Aktuelles Fenster Verschlüsseln"
1885 twoaday 83
1886 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:66
1887 twoaday 126 msgid "Current Window Decrypt/Verify (ALT+SHIFT+D)"
1888     msgstr "Aktuelles Fenster Entschlüsseln/Überprüfen"
1889 twoaday 83
1890 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:67
1891 twoaday 126 msgid "Current Window Sign (ALT+SHIFT+S)"
1892     msgstr "Aktuelles Fenster signieren"
1893 twoaday 83
1894 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:68
1895 twoaday 126 msgid "Current Window Sign Encrypt (ALT+SHIFT+B"
1896     msgstr "Aktuelles Fenster Signieren/Verschlüsseln"
1897 twoaday 83
1898 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:69
1899 twoaday 126 msgid "Unknown Hotkey"
1900     msgstr "Unbekanntes Tastenkürzel"
1901 twoaday 83
1902 twoaday 225 #: Src/wptImportList.cpp:266 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:256
1903     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1144 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1194
1904     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1439 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1459
1905     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1498 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1529
1906     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1596 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1762
1907     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1964 Src/wptKeylist.cpp:421 Src/wptKeylist.cpp:455
1908     #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:161 Src/wptKeysigDlg.cpp:142
1909     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:207
1910 twoaday 126 msgid "Revoked"
1911     msgstr "Widerrufen"
1912 twoaday 83
1913 twoaday 225 #: Src/wptImportList.cpp:268 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:258
1914     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1142 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1360
1915 twoaday 222 #: Src/wptKeylist.cpp:423 Src/wptKeylist.cpp:453 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:159
1916 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:141 Src/wptKeysigDlg.cpp:208
1917 twoaday 126 msgid "Expired"
1918     msgstr "Abgelaufen"
1919 twoaday 83
1920 twoaday 208 #: Src/wptImportList.cpp:272
1921 twoaday 126 msgid "secret key"
1922     msgstr "geheimer Schlüssel"
1923    
1924 twoaday 211 #: Src/wptImportList.cpp:274 Src/wptKeylist.cpp:459
1925 twoaday 126 msgid "public key"
1926     msgstr "öffentlicher Schlüssel"
1927    
1928 twoaday 225 #: Src/wptImportList.cpp:304 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1202
1929 twoaday 83 msgid "Invalid user ID"
1930     msgstr "Ungültige Benutzerkennung"
1931    
1932 twoaday 211 #: Src/wptImportList.cpp:345 Src/wptKeylist.cpp:576 Src/wptKeylist.cpp:584
1933 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:875 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:944
1934     #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:58 Src/wptSigList.cpp:53
1935     #: Src/wptVerifyList.cpp:165
1936 twoaday 126 msgid "User ID"
1937     msgstr "Benutzerkennung"
1938 twoaday 83
1939 twoaday 211 #: Src/wptImportList.cpp:346 Src/wptKeylist.cpp:578 Src/wptKeylist.cpp:587
1940 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:878 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:54
1941 twoaday 126 msgid "Size"
1942     msgstr "Größe"
1943 twoaday 83
1944 twoaday 225 #: Src/wptImportList.cpp:347 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1078
1945 twoaday 222 #: Src/wptKeylist.cpp:577 Src/wptKeylist.cpp:585 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:876
1946     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:967 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58
1947     #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:56 Src/wptSigList.cpp:57
1948     #: Src/wptVerifyList.cpp:164
1949 twoaday 126 msgid "Key ID"
1950     msgstr "Schlüssel-ID"
1951 twoaday 83
1952 twoaday 225 #: Src/wptImportList.cpp:348 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1079
1953     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1173 Src/wptKeylist.cpp:591
1954 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:882 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:970
1955     #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:57 Src/wptSigList.cpp:56
1956 twoaday 126 msgid "Creation"
1957     msgstr "Erstellung"
1958 twoaday 83
1959 twoaday 211 #: Src/wptImportList.cpp:349 Src/wptKeylist.cpp:586
1960 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:877 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:969
1961 twoaday 126 msgid "Type"
1962     msgstr "Typ"
1963    
1964 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptImportList.cpp:424
1965 twoaday 208 #: Src/wptImportList.cpp:418
1966 twoaday 83 msgid ""
1967     "It is possible that the ASCII-Armor is damaged\n"
1968     "and thus a CRC error occurs."
1969     msgstr ""
1970     "Es ist möglich das der ASCII-Armor beschädigt wurde\n"
1971     "und deshalb ein CRC Fehler auftrat."
1972    
1973 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyCache.cpp:479
1974 twoaday 222 #: Src/wptKeyCache.cpp:807
1975 twoaday 126 msgid "Load GPG Keyrings..."
1976 twoaday 180 msgstr "Lade GPG Schlüsselbunde..."
1977 twoaday 126
1978 twoaday 222 #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:54
1979 twoaday 126 msgid "WinPT Key Caching"
1980     msgstr "WinPT Schlüssel Caching"
1981    
1982 twoaday 222 #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:57
1983 twoaday 126 msgid "Caching keyrings, please wait..."
1984     msgstr "Lade Schlüssebund, bitte warten..."
1985    
1986 twoaday 222 #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:72
1987 twoaday 126 msgid "Key Cache"
1988 twoaday 180 msgstr "Schlüsselcache"
1989 twoaday 126
1990 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:228 Src/wptKeylist.cpp:388
1991 twoaday 126 msgid "Ultimate"
1992     msgstr "Absolut"
1993    
1994 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:243 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1139
1995 twoaday 208 #: Src/wptKeylist.cpp:243 Src/wptKeylist.cpp:382
1996 twoaday 126 msgid "Never"
1997     msgstr "Niemals"
1998    
1999 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:260 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1146
2000 twoaday 194 msgid "OK"
2001     msgstr "OK"
2002    
2003 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:282
2004 twoaday 126 msgid "user ID"
2005     msgstr "Benutzerkennung"
2006    
2007 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:283
2008 twoaday 126 #, c-format
2009 twoaday 83 msgid ""
2010 twoaday 126 "Could not get key information for: \"%s\":\n"
2011     "%s"
2012 twoaday 83 msgstr ""
2013 twoaday 126 "Konnte Schlüsselinformationen für \"%s\" nicht bekommen:\n"
2014     "%s"
2015 twoaday 83
2016 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:258
2017 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:355
2018 twoaday 83 msgid ""
2019 twoaday 126 "Remember that the image is stored within your public key. If you use a very "
2020     "large picture, your key will become very large as well! Keeping the image "
2021     "close to 240x288 is a good size to use."
2022 twoaday 83 msgstr ""
2023 twoaday 180 "Bitte denken Sie daran das das Image im Schlüssel gespeichert wird. Wenn Sie "
2024 twoaday 126 "ein grosses Bild benutzen, wird Ihr Schlüssel ebenfalls sehr gross! ein "
2025     "240x288 grosses Bild ist eine gute Größe."
2026 twoaday 83
2027 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:259
2028 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:356
2029 twoaday 126 msgid ""
2030     "Pick an image to use for your photo ID.\n"
2031     "The image must be a JPEG file."
2032     msgstr ""
2033 twoaday 180 "Bitte ein Bild auswählen fuer die photo ID.\n"
2034 twoaday 126 "Das Bild muss eine JPEG Datei sein."
2035 twoaday 83
2036 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:357 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:438
2037     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:292
2038 twoaday 126 msgid "Passphrase"
2039     msgstr "Passwort"
2040 twoaday 83
2041 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:359
2042 twoaday 126 msgid "Add Photo ID"
2043     msgstr "Photo ID hinzufügen"
2044 twoaday 83
2045 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:366
2046 twoaday 126 msgid "Select Image File"
2047     msgstr "Bilddatei auswählen"
2048 twoaday 118
2049 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:370 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:381
2050     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:387 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:399
2051     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:898
2052 twoaday 128 msgid "Add Photo"
2053     msgstr "Foto hinzufügen"
2054    
2055 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:371
2056 twoaday 128 #, c-format
2057     msgid "'%s' is not a valid JPEG file."
2058     msgstr "'%s' is keine gültige JPEG Datei."
2059    
2060 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:380 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:168
2061 twoaday 126 msgid "Please enter a file name."
2062     msgstr "Bitte Dateinamen eingeben."
2063 twoaday 118
2064 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:385
2065 twoaday 126 msgid ""
2066     "The JPEG is really large.\n"
2067     "Are you sure you want to use it?"
2068     msgstr ""
2069     "Das JPEG ist sehr groß.\n"
2070     "Sind Sie sicher, dass Sie es benutzen wollen?"
2071 twoaday 83
2072 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:404
2073 twoaday 126 msgid "Photo successfully added."
2074     msgstr "Foto erfolgreich hinzugefügt."
2075 twoaday 83
2076 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:405 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:468
2077     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:550 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:721
2078     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1461 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1531
2079     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1618 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1816
2080     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:494 Src/wptKeygenDlg.cpp:603
2081     #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:382 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:119
2082     #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:131
2083 twoaday 126 msgid "GnuPG Status"
2084     msgstr "GnuPG-Status"
2085 twoaday 83
2086 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:350
2087 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:436
2088 twoaday 126 msgid "Appointing a key as designated revoker cannot be undone."
2089     msgstr ""
2090 twoaday 208 "Hinzufügen eines Widerrufers kann nicht mehr\n"
2091 twoaday 126 "rückgängig gemacht werden."
2092 twoaday 83
2093 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:437
2094 twoaday 126 msgid "Public key"
2095     msgstr "öff. Schlüssel"
2096 twoaday 83
2097 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:440 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:449
2098     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:462 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:929
2099 twoaday 126 msgid "Add Revoker"
2100 twoaday 208 msgstr "Wiederrufer hinzufügen"
2101 twoaday 83
2102 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:449 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1493
2103     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1548 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1592
2104     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1750 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1790
2105     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1960
2106 twoaday 126 msgid "Please select a user ID."
2107     msgstr "Bitte eine Benutzerkennung wählen."
2108 twoaday 83
2109 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:467
2110 twoaday 126 msgid "Revoker successfully addded."
2111 twoaday 160 msgstr "Widerrufer erfolgreich hinzugefügt."
2112 twoaday 83
2113 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:501
2114 twoaday 126 msgid "Add new User ID"
2115     msgstr "Neue Benutzerkennung hinzufügen"
2116 twoaday 83
2117 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:503
2118 twoaday 126 msgid "&Email"
2119     msgstr "&E-Mail"
2120 twoaday 83
2121 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:504
2122 twoaday 126 msgid "&Comment"
2123     msgstr "&Kommentar"
2124 twoaday 83
2125 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:516
2126 twoaday 126 msgid "Please enter a name (min. 5 chars.)"
2127 twoaday 180 msgstr "Bitte Namen eingeben (min. 5 Zeichen)"
2128 twoaday 83
2129 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:517 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:523
2130     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:529 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:534
2131     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:548
2132 twoaday 126 msgid "UserID"
2133     msgstr "Benutzerkennung"
2134 twoaday 83
2135 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:522
2136 twoaday 126 msgid ""
2137     "Please enter the email address in the email field and not in the name field"
2138     msgstr ""
2139     "Bitte E-Mail-Adresse in das E-Mail-Feld und nicht in das Namensfeld eingeben"
2140 twoaday 83
2141 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:529
2142 twoaday 126 msgid "Please enter an email address."
2143     msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse eingeben."
2144 twoaday 83
2145 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:534
2146 twoaday 126 msgid "Invalid email address."
2147     msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse"
2148 twoaday 83
2149 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:550
2150 twoaday 126 msgid "user ID successfully added."
2151 twoaday 180 msgstr "Benutzerkennung erfolgreich hinzugefügt."
2152 twoaday 83
2153 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:635 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:835
2154 twoaday 126 msgid "Add new Subkey"
2155     msgstr "Neuen Unterschlüssel hinzufügen"
2156 twoaday 83
2157 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:636
2158 twoaday 126 msgid "Key type"
2159 twoaday 180 msgstr "Schlüssel-Typ"
2160 twoaday 83
2161 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:637
2162 twoaday 126 msgid "Size in bits"
2163     msgstr "Größe in Bits"
2164 twoaday 83
2165 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:638
2166 twoaday 83 msgid "Key expiration"
2167     msgstr "Key Ablaufdatum"
2168    
2169 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:680
2170 twoaday 126 msgid "Please select one entry."
2171 twoaday 180 msgstr "Bitte wählen Sie einen Eintrag aus."
2172 twoaday 83
2173 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:681 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:687
2174     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:718 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:818
2175 twoaday 126 msgid "Add Subkey"
2176     msgstr "Unterschlüssel hinzufügen"
2177 twoaday 83
2178 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:686
2179 twoaday 126 msgid "DSS uses a fixed keysize of 1024. Size changed."
2180     msgstr "DSS benötigt feste Schlüssellänge von 1024. Größe geändert."
2181 twoaday 83
2182 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:720
2183 twoaday 126 msgid "Subkey successfully added."
2184     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich hinzugefügt."
2185 twoaday 83
2186 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:748 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:817
2187     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:897 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:929
2188     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1010 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1348
2189     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1422 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1482
2190 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1591
2191 twoaday 126 msgid "There is no secret key available!"
2192     msgstr "Kein geheimer Schlüssel vorhanden!"
2193 twoaday 83
2194 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:749 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:768
2195 twoaday 126 msgid "Add user ID"
2196     msgstr "Benutzerkennung hinzufügen"
2197 twoaday 83
2198 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:876
2199 twoaday 126 msgid "Preferred keyserver successfully set."
2200     msgstr "Bevorzugter Keyserver wurde erfolgreich gesetzt."
2201 twoaday 83
2202 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:964 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:55
2203     #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:373
2204 twoaday 165 msgid "Change Ownertrust"
2205     msgstr "Besitzervertrauen ändern"
2206    
2207 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:967 Src/wptKeyManager.cpp:220
2208 twoaday 170 msgid "Key status changed."
2209 twoaday 180 msgstr "Schlüsselstatus geändert."
2210 twoaday 170
2211 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1016
2212 twoaday 83 msgid ""
2213 twoaday 126 "Cannot change passphrase because the key\n"
2214     "is protected with the IDEA encryption algorithm."
2215 twoaday 83 msgstr ""
2216 twoaday 126 "Kann das Passwort das Schlüssels nicht ändern, da der \n"
2217     "Schlüssel mit dem IDEA Verschlüsselungs-Algorithmus gesichert ist."
2218 twoaday 83
2219 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1023
2220 twoaday 126 msgid "Current (old) Passphrase"
2221     msgstr "Aktuelles (altes) Passwort"
2222 twoaday 83
2223 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1027
2224 twoaday 126 msgid "New Passphrase"
2225     msgstr "Neues Passwort"
2226    
2227 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1034
2228 twoaday 83 msgid ""
2229 twoaday 222 "Are you sure that you really don't want a passphrase?\n"
2230     "This is propably a bad idea, still proceed?"
2231     msgstr ""
2232    
2233 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1045 Src/wptPassphraseDlg.cpp:248
2234 twoaday 222 msgid ""
2235 twoaday 126 "The passphrase contains 8-bit characters.\n"
2236     "It is not suggested to use charset specific characters."
2237 twoaday 83 msgstr ""
2238 twoaday 126 "Das Passwort enthält 8-bit Zeichen.\n"
2239     "Es ist nicht zu empfehlen zeichensatzspezifische Zeichen zu benutzen."
2240 twoaday 83
2241 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1059
2242 twoaday 126 msgid "Change Passwd"
2243     msgstr "Passwort ändern"
2244 twoaday 83
2245 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1061
2246 twoaday 126 msgid "Passphrase successfully changed."
2247     msgstr "Passwort erfolgreich geändert."
2248 twoaday 83
2249 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1077 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:883
2250 twoaday 126 msgid "Description"
2251     msgstr "Beschreibung"
2252 twoaday 83
2253 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1080
2254 twoaday 126 msgid "Expires"
2255     msgstr "Verfällt"
2256 twoaday 83
2257 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1170 Src/wptKeylist.cpp:580 Src/wptKeylist.cpp:589
2258 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:880
2259 twoaday 126 msgid "Validity"
2260     msgstr "Gültigkeit"
2261 twoaday 83
2262 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1172
2263 twoaday 126 msgid "Email"
2264 twoaday 180 msgstr "E-Mail"
2265 twoaday 83
2266 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1260
2267 twoaday 126 msgid ""
2268     "ADDUID \t\tadd a user ID\r\n"
2269     "ADDPHOTO \t\tadd a photo ID\r\n"
2270     "DELUID \t\tdelete a user ID\r\n"
2271     "ADDKEY \t\tadd a secondard key\r\n"
2272     "DELKEY \t\tdelete a secondary key\r\n"
2273     "ADDREVOKER\t\tadd a revocation key\r\n"
2274     "EXPIRE \t\tchange the expire date\r\n"
2275 twoaday 170 "SHOWPREF \t\tlist preferences (verbose)\r\n"
2276     "SETPREF \t\tset preference list\r\n"
2277 twoaday 126 "UPDPREF \t\tupdated preferences\r\n"
2278     "PASSWD \t\tchange the passphrase\r\n"
2279     "PRIMARY \t\tflag user ID as primary\r\n"
2280     "TRUST\t \t\tchange the ownertrust\r\n"
2281     "REVUID \t\trevoke a user ID\r\n"
2282     "REVKEY \t\trevoke a secondary key\r\n"
2283     "DISABLE \t\tdisable a key\r\n"
2284     "ENABLE \t\tenable a key\r\n"
2285 twoaday 170 "SIGN\t \t\tsign a user-id (exportable)\r\n"
2286     "LSIGN\t \t\tsign a user-id (non-exportable)\r\n"
2287 twoaday 195 "CLEAN \t\tremove unusable signatures from key\r\n"
2288 twoaday 208 "MINIMIZE \t\tremove all signatures from key\r\n"
2289 twoaday 126 msgstr ""
2290     "ADDUID\t\t\tBenutzerkennung hinzufügen\r\n"
2291     "ADDPHOTO \t\tFoto ID hinzufügen\r\n"
2292     "DELUID \t\tBenutzerkennung löschen\r\n"
2293     "ADDKEY \t\tSekundären Schlüssel hinzufügen\r\n"
2294     "DELKEY \t\tSekundären Schlüssel löschen\r\n"
2295 twoaday 208 "ADDREVOKER\t\tWiderrufer hinzufügen\r\n"
2296 twoaday 126 "EXPIRE\t\t\tAblaufdatum ändern\r\n"
2297     "UPDPREF \t\tEigenschaften geändert\r\n"
2298     "PASSWD \t\tPasswort ändern\r\n"
2299     "PRIMARY \t\tBenutzerkennung als primär kennzeichnen\r\n"
2300     "TRUST\t \t\tVertrauensstellung ändern\r\n"
2301     "REVUID \t\tBenutzerkennung widerrufen\r\n"
2302     "REVKEY \t\tSekundären Schlüsssel widerrufen\r\n"
2303     "DISABLE \t\tSchlüssel deaktivieren\r\n"
2304     "ENABLE \t\tSchlüssel aktivieren\r\n"
2305 twoaday 170 "SIGN\t \t\tBenutzerkennung signieren (exportierbar)\r\n"
2306     "LSIGN\t \t\tBenutzerkennung signieren (nicht-exportierbar)\r\n"
2307 twoaday 195 "CLEAN \t\tEntferne unbrauchbare Signaturen vom Schlüssel\r\n"
2308 twoaday 208 "MINIMIZE \t\tEntferne alle Signaturen vom Schlüssel\r\n"
2309 twoaday 83
2310 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1282
2311 twoaday 126 msgid "Key Edit Help"
2312     msgstr "Hilfe zum Schlüssel bearbeiten"
2313 twoaday 83
2314 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1298 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1307
2315 twoaday 126 msgid "Primary key can not be deleted!"
2316     msgstr "Primärer Schlüssel kann nicht gelöscht werden!"
2317 twoaday 83
2318 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1315
2319 twoaday 126 #, c-format
2320 twoaday 83 msgid ""
2321 twoaday 126 "\"Subkey %s.\"\n"
2322     "\n"
2323     "Anything encrypted to the selected subkey will no longer\n"
2324     "be able to be decrypted.\n"
2325     "\n"
2326     "Do you really want to delete this subkey?"
2327 twoaday 83 msgstr ""
2328 twoaday 126 "\"Unterschlüssel %s.\"\n"
2329     "\n"
2330     "Alles, was mit diesem Schlüssel verschlüsselt wurde, kann\n"
2331     "nicht mehr entschlüsselt werden.\n"
2332     "\n"
2333     "Möchten Sie diesen Unterschlüssel wirklich löschen?"
2334 twoaday 83
2335 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1325
2336 twoaday 126 msgid "Delete Subkey"
2337     msgstr "Unterschlüssel löschen"
2338 twoaday 83
2339 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1329
2340 twoaday 126 msgid "Subkey successfully deleted."
2341     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich gelöscht."
2342 twoaday 83
2343 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1361
2344 twoaday 126 msgid ""
2345     "Key already expired.\n"
2346     "\n"
2347     "Do you want to change the expiration date?"
2348     msgstr ""
2349 twoaday 141 "Schlüssel schon abgelaufen.\n"
2350     "\n"
2351     "Wollen Sie das Ablaufdatum ändern?"
2352 twoaday 83
2353 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1370 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1373
2354 twoaday 126 msgid "Key Expiration Date"
2355     msgstr "Ablaufdatum"
2356 twoaday 83
2357 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1394
2358 twoaday 126 msgid "Expire Subkey"
2359     msgstr "Untschlüssel Ablauf"
2360 twoaday 83
2361 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1400
2362 twoaday 126 msgid "Subkey expire date successfully set."
2363     msgstr "Unterschlüsselablaufdatum erfolgreich hinzugefügt."
2364 twoaday 83
2365 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1431
2366 twoaday 83 msgid ""
2367 twoaday 126 "No subkeys were found, if you want to revoke the\n"
2368     "whole key, please use the Key Manager command directly.\n"
2369     "\n"
2370     "This command is only available to revoke single subkeys"
2371 twoaday 83 msgstr ""
2372 twoaday 126 "Keine Unterschlüssel gefunden. Wenn Sie den kompletten Schlüssel widerrufen\n"
2373     "möchten, dann benutzen Sie bitte direkt die Schlüsselverwaltung.\n"
2374 werner 116 "\n"
2375 twoaday 126 "Diese Funktion ist nur für das Widerrufen einzelner Unterschlüssel gedacht."
2376 twoaday 83
2377 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1440
2378 twoaday 126 msgid "Key already revoked."
2379 twoaday 160 msgstr "Der Schlüssel ist bereits widerrufen."
2380 twoaday 83
2381 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1457
2382 twoaday 126 msgid "Revoke Subkey"
2383     msgstr "Unterschlüssel widerrufen"
2384 twoaday 83
2385 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1461
2386 twoaday 126 msgid "Subkey successfully revoked."
2387     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich widerrufen."
2388 twoaday 83
2389 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1483
2390 twoaday 126 msgid "Revoke user ID"
2391     msgstr "Benutzerkennung widerrufen"
2392 twoaday 83
2393 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1488
2394 twoaday 126 msgid "Key has only one user ID."
2395     msgstr "Schlüssel hat nur eine Benutzerkennung."
2396 twoaday 83
2397 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1499
2398 twoaday 126 msgid "This user ID has been already revoked."
2399     msgstr "Diese Benutzerkennung wurde bereits widerrufen."
2400 twoaday 83
2401 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1505
2402 twoaday 126 #, c-format
2403     msgid ""
2404     "user ID \"%s\".\n"
2405     "\n"
2406     "Do you really want to revoke this user ID?"
2407     msgstr ""
2408     "Benutzerkennung %s.\r\n"
2409 twoaday 160 "Diese Benutzerkennung wirklich widerrufen?"
2410 twoaday 83
2411 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1527
2412 twoaday 160 msgid "Revoke User ID"
2413     msgstr "Benutzerkennung widerrufen"
2414 twoaday 83
2415 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1531
2416 twoaday 126 msgid "User ID successfully revoked"
2417     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich widerrufen"
2418 twoaday 83
2419 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1571
2420 twoaday 176 msgid "Could not set user ID preferences"
2421     msgstr "Konnte die veränderter Benutzerkennung nicht speichern"
2422    
2423 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1615
2424 twoaday 126 msgid "Primary"
2425     msgstr "Primär"
2426 twoaday 83
2427 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1618
2428 twoaday 126 msgid "User ID successfully flagged"
2429     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gekennzeichnet"
2430 twoaday 83
2431 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1712
2432 twoaday 126 msgid "No preferences available."
2433     msgstr "Keine Präferenzen verfübar."
2434 twoaday 83
2435 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1716
2436 twoaday 128 msgid "MDC feature"
2437     msgstr "Unterstützt MDC"
2438    
2439 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1718
2440 twoaday 200 msgid "user ID:"
2441     msgstr "Benutzerkennung:"
2442    
2443 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1719 Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:116
2444 twoaday 126 msgid "Key Preferences"
2445     msgstr "Schlüsseleinstellungen"
2446 twoaday 83
2447 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1784
2448 twoaday 126 msgid "Primary user ID can not be deleted!"
2449     msgstr "Primäre Benutzerkennung kann nicht gelöscht werden!"
2450    
2451 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1795
2452 twoaday 83 #, c-format
2453     msgid ""
2454 twoaday 126 "user ID \"%s\".\n"
2455     "\n"
2456 twoaday 194 "All signatures on this user ID will be also deleted.\n"
2457     "\n"
2458 twoaday 126 "Do you really want to delete this user ID?"
2459 twoaday 83 msgstr ""
2460 twoaday 194 "Benutzerkennung %s.\n"
2461 twoaday 180 "\n"
2462 twoaday 194 "Alle Signaturen der Benutzerkennung werden ebenfalls gelöscht.\n"
2463     "\n"
2464 twoaday 126 "Diese Benutzerkennung wirklich löschen?"
2465 twoaday 83
2466 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1812
2467     msgid "Delete User ID"
2468 twoaday 126 msgstr "Benutzerkennung löschen"
2469 twoaday 83
2470 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1816
2471 twoaday 126 msgid "User ID successfully deleted"
2472     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gelöscht"
2473 twoaday 83
2474 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1907 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1925
2475 twoaday 195 msgid "Finished to compact key."
2476     msgstr "Schlüssel erfolgreich bearbeitet."
2477    
2478 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1967
2479 twoaday 170 msgid "Do you really want to make this sig exportable?"
2480     msgstr "Wollen Sie diese Signatur wirklich exportierbar machen?"
2481    
2482 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1998 Src/wptKeysignDlg.cpp:401
2483 twoaday 170 msgid "Key successfully signed."
2484     msgstr "Schlüssel erfolgreich signiert."
2485    
2486 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2061
2487 twoaday 208 #, c-format
2488     msgid ""
2489     "Your keys is listed as a designated revoker for the key\n"
2490     "\n"
2491     "%s\n"
2492     "\n"
2493     "Are you sure you want to create a revocation certificate\n"
2494     "which allow to revoke the key listed above?"
2495     msgstr ""
2496     "Ihr Schlüssel ist gelistet als vorgesehener Widerrufer\n"
2497     "\n"
2498     "%s\n"
2499     "\n"
2500     "Sind Sie wirklich sicher das sie ein Widerrufzertifikat\n"
2501     "erstellen wollen welches es erlaubt den gelisteten Schlüssel\n"
2502     "zu widerrufen?"
2503    
2504 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2105
2505 twoaday 126 msgid "Could not set subkey window procedure."
2506     msgstr "Konnte \"subkey window procedure\" nicht setzen."
2507 twoaday 83
2508 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2118
2509 twoaday 126 msgid "Could not set user ID window procedure."
2510     msgstr "Konnte \"userID window procedure\" nicht setzen."
2511 twoaday 83
2512 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1739
2513 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2127
2514 twoaday 126 msgid "Command>"
2515     msgstr "Kommando>"
2516 twoaday 83
2517 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2130
2518 twoaday 208 msgid "&Revoke..."
2519 twoaday 214 msgstr "&Widerrufen..."
2520 twoaday 208
2521 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2173
2522 twoaday 126 msgid "Please select a command."
2523     msgstr "Bitte einen Befehl auswählen."
2524 twoaday 83
2525 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2177
2526 twoaday 126 msgid "This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys.\n"
2527     msgstr "Dieser Befehl kann mit PGP2 (v3) Schlüsseln nicht verwendet werden.\n"
2528 twoaday 83
2529 twoaday 222 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:57 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:62
2530 twoaday 126 msgid "Don't know"
2531     msgstr "Ich weiss nicht"
2532 twoaday 83
2533 twoaday 222 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:58 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:63
2534 twoaday 126 msgid "I do NOT trust"
2535     msgstr "Kein Vertrauen"
2536    
2537 twoaday 222 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:59 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:64
2538 twoaday 126 msgid "I trust marginally"
2539 twoaday 167 msgstr "Teilweises Vertrauen"
2540 twoaday 126
2541 twoaday 222 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:60 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:65
2542 twoaday 126 msgid "I trust fully"
2543     msgstr "Volles Vertrauen"
2544    
2545 twoaday 222 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:61 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:71
2546 twoaday 126 msgid "I trust ultimately"
2547     msgstr "Absolutes Vertrauen"
2548    
2549     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:62
2550     #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:63
2551 twoaday 83 msgid ""
2552 twoaday 126 "Please decide how far you trust this user to correctly verify other users' "
2553     "keys (by looking at passports, checking fingerprint from different "
2554     "source...)?"
2555 twoaday 83 msgstr ""
2556 twoaday 126 "Bitte entscheiden Sie wie sehr sie dem Nutzer zutrauen andere "
2557     "Nutzerschlüssel zu überprüfen (mittels Personalausweis, Fingerprint, ...)?"
2558 twoaday 83
2559 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:82
2560 twoaday 126 msgid "Please choose one entry."
2561     msgstr "Bitte wählen Sie einen Eintrag."
2562 twoaday 83
2563 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:83 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:89
2564     #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:98 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:938
2565     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1806 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:294
2566     #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:97 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:116
2567     #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:128
2568 twoaday 126 msgid "Ownertrust"
2569     msgstr "Besitzervertrauen"
2570 twoaday 83
2571 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88
2572 twoaday 126 msgid "Do you really want to set this key to ultimate trust?"
2573     msgstr "Diesen Schlüssel wirklich auf absolutes Vertrauen setzen?"
2574 twoaday 83
2575 twoaday 126 #: Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:115
2576     msgid "There are no preferences in the list."
2577     msgstr "Es gibt keine Einstellungen in der Liste"
2578 twoaday 83
2579 twoaday 187 #: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:45
2580 twoaday 126 msgid "Key Generation - Progress Dialog"
2581     msgstr "Schlüsselerzeugung - Fortschrittsdialog"
2582 twoaday 83
2583 twoaday 225 #: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:85 Src/wptKeygenDlg.cpp:298 Src/wptKeygenDlg.cpp:307
2584     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:371 Src/wptKeygenDlg.cpp:410 Src/wptKeygenDlg.cpp:415
2585     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:420 Src/wptKeygenDlg.cpp:425 Src/wptKeygenDlg.cpp:432
2586     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:440 Src/wptKeygenDlg.cpp:454 Src/wptKeygenDlg.cpp:461
2587     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:470 Src/wptKeygenDlg.cpp:491 Src/wptKeygenDlg.cpp:583
2588     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1673 Src/wptPassphraseDlg.cpp:145
2589 twoaday 126 msgid "Key Generation"
2590     msgstr "Schlüsselerzeugung"
2591 twoaday 83
2592 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:286
2593 twoaday 126 msgid ""
2594     "It is STRONGLY recommend that you backup your keyrings because they both "
2595     "contain VERY important data.\n"
2596     "Remember that your hard disk can crash or the files can be deleted by "
2597     "accident; so it is a good\n"
2598     "idea to store them on a different mass stoarge like a floppy or CDR!\n"
2599     "\n"
2600     "Backup your keyrings now?"
2601     msgstr ""
2602     "Es ist sehr empfehlenswert, ein Backup der Schlüsselbunde zu erstellen, weil "
2603     "beide Ringe sehr wichtige Daten enthalten.\n"
2604     "Bitte beachten Sie, dass es möglich wäre, dass die Festplatte beschädigt "
2605     "wird oder die Dateien aus Versehen gelöscht werden. Deshalb ist es ratsam, "
2606     "die Dateien auf einer Diskette oder einem USB-Stick zu sichern!\n"
2607     "\n"
2608     "Backup der Schlüsselbunde erstellen?"
2609 twoaday 83
2610 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:291
2611 twoaday 126 msgid "WARNING - Important hint"
2612     msgstr "WARNUNG - Wichtiger Hinweis"
2613 twoaday 83
2614 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:293
2615 twoaday 126 msgid "Destination for Public Keyring"
2616 twoaday 180 msgstr "Speicherort für öff. Schlüsselbund"
2617 twoaday 83
2618 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:299 Src/wptKeygenDlg.cpp:308
2619 twoaday 126 #, c-format
2620     msgid "Could not copy %s -> %s"
2621     msgstr "Konnte %s nicht -> %s kopieren"
2622 twoaday 83
2623 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:302
2624 twoaday 126 msgid "Destination for Secret Keyring"
2625 twoaday 180 msgstr "Speicherort für geheimen Schlüsselbund"
2626 twoaday 83
2627 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:324
2628 twoaday 126 msgid "DSA and ELG (default)"
2629     msgstr "DSA und ELG (Standard)"
2630 twoaday 83
2631 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:325
2632 twoaday 126 msgid "DSA and RSA"
2633     msgstr "DSA und RSA"
2634 twoaday 83
2635 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:326
2636 twoaday 126 msgid "DSA sign only"
2637     msgstr "DSA nur signieren"
2638 twoaday 83
2639 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:327
2640 twoaday 126 msgid "RSA sign only"
2641     msgstr "RSA nur signieren"
2642 twoaday 83
2643 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:328
2644 twoaday 126 msgid "RSA sign and encrypt"
2645     msgstr "RSA signieren + verschlüsseln"
2646 twoaday 83
2647 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:329
2648 twoaday 126 msgid "RSA and RSA (PGP)"
2649     msgstr "RSA und RSA (PGP)"
2650 twoaday 83
2651 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:373
2652 twoaday 83 msgid ""
2653 twoaday 126 "NOTE: Key generation can be a lengthy process! Please wait until you get the "
2654     "message that key generation was finished."
2655 twoaday 83 msgstr ""
2656 twoaday 126 "Die Schlüsselerstellung kann eine Weile dauern! Bitte warten Sie, bis eine "
2657     "Meldung über die Beendigung der Schlüsselerzeugung erscheint."
2658 twoaday 83
2659 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:375
2660 twoaday 126 msgid "Subkey size in &bits"
2661 twoaday 180 msgstr "&Schlüsselgröße in Bits"
2662 twoaday 83
2663 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:376
2664 twoaday 126 msgid "&Real name"
2665     msgstr "&Ihr Name"
2666 twoaday 83
2667 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:380
2668 twoaday 126 msgid "Key &type"
2669     msgstr "Schlüssel &Typ"
2670 twoaday 83
2671 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:409
2672 twoaday 126 msgid "Invalid value. Allowed values 1024-4096 bits."
2673     msgstr "Ungültige Eingabe. Erlaubte Werte sind 1024-4096 Bit."
2674 twoaday 83
2675 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:414
2676 twoaday 126 msgid "Do you really need such a large key?"
2677     msgstr "Benötigen Sie wirklich solch einen großen Schlüssel?"
2678 twoaday 83
2679 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:420 Src/wptKeygenDlg.cpp:560
2680 twoaday 126 msgid "Please enter the name."
2681 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie einen Namen ein."
2682 twoaday 83
2683 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:424 Src/wptKeygenDlg.cpp:565
2684 twoaday 126 msgid "Please do not enter the email address in the name field."
2685 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie nicht die E-Mail-Adresse im Kommentarfeld ein."
2686 twoaday 83
2687 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:431 Src/wptKeygenDlg.cpp:572
2688 twoaday 126 msgid "Please enter a valid email address."
2689 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie eine E-Mail-Adresse ein."
2690 twoaday 83
2691 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:439
2692 twoaday 126 msgid "Please do NOT enter the email address in the comment field."
2693 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie die E-Mail-Adresse NICHT im Kommentarfeld ein."
2694 twoaday 83
2695 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:469 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:176
2696 twoaday 200 msgid "Please enter the passphrase."
2697     msgstr "Bitte das Passwort eingeben."
2698    
2699 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:494 Src/wptKeygenDlg.cpp:603
2700 twoaday 126 msgid "Key Generation completed"
2701     msgstr "Schlüsselerzeugung abgeschlossen"
2702 twoaday 83
2703 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:589
2704 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:537
2705 twoaday 126 msgid "&Prefer RSA keys"
2706     msgstr "RSA Schlüssel &bervorzugen"
2707 twoaday 83
2708 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:538
2709 twoaday 126 msgid "Real name:"
2710 twoaday 180 msgstr "Ihr Name:"
2711 twoaday 83
2712 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:539
2713 twoaday 126 msgid "Email address:"
2714 twoaday 180 msgstr "E-Mail-&Adresse:"
2715 twoaday 83
2716 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:592
2717 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:540
2718 twoaday 126 msgid "Name and E-Mail Assignment"
2719     msgstr "Name und E-Mail Zuweisung"
2720    
2721     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:593
2722 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:541
2723 twoaday 83 msgid ""
2724 twoaday 126 "Every key pair must have a name associated with it. The name and\n"
2725     "email address let your correspondents that your public key they are\n"
2726     "using belongs to us."
2727 twoaday 83 msgstr ""
2728 twoaday 126 "Jedes Schlüsselpaar muss einen eindeutigen Namen haben. Der Name\n"
2729 twoaday 156 "und die E-Mail-Addresse dienen dazu das Korrespondenten wissen das der "
2730 twoaday 126 "Schlüssel zu Ihen gehört."
2731 twoaday 83
2732 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:594
2733 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:542
2734 twoaday 83 msgid ""
2735 twoaday 126 "By accosiating an email address with your key pair, you will enable WinPT to "
2736     "assist your correspondents in selecting the correct public\n"
2737     "key when communicating with you."
2738 twoaday 83 msgstr ""
2739 twoaday 156 "Mit der Zuweisung einer E-Mail-Adresse zu Ihrem Schlüsselpaar wird "
2740 twoaday 126 "sichergetellt das WinPT den Korrespondenten assistieren kann den korrekten "
2741     "Schlüssel auswählen\n"
2742     "wenn dise mit Ihnen kommunizieren wollen."
2743 twoaday 83
2744 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:543 Src/wptKeygenDlg.cpp:561 Src/wptKeygenDlg.cpp:566
2745     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:573 Src/wptKeygenDlg.cpp:579 Src/wptKeygenDlg.cpp:599
2746 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1696
2747 twoaday 126 msgid "Key Generation Wizard"
2748     msgstr "Schlüsselerzeugungs-Assistent"
2749 twoaday 83
2750 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:545
2751 twoaday 126 msgid "E&xpert"
2752     msgstr "E&xperte"
2753 twoaday 83
2754 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:578
2755 twoaday 83 msgid "Please do not add '<' or '>' to the email address."
2756 twoaday 156 msgstr "Bitte nicht '<' oder '>' zu der E-Mail-Adresse hinzufueen."
2757 twoaday 83
2758 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:48
2759     msgid "Number of public keys"
2760     msgstr "Anzahl öff. Schlüssel"
2761 twoaday 83
2762 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:49
2763     msgid "Imported public keys"
2764     msgstr "Importierte öff. Schlüssel"
2765 twoaday 83
2766 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:50
2767     msgid "Number of secret keys"
2768     msgstr "Anzahl priv. Schlüssel"
2769 twoaday 83
2770 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:51
2771     msgid "Imported secret keys"
2772     msgstr "Importierte priv. Schlüssel"
2773 twoaday 83
2774 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:52
2775     msgid "Revocation certificates"
2776 twoaday 211 msgstr "Widerruf-Zertifikate"
2777 twoaday 83
2778 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:53
2779     msgid "No (valid) user ID"
2780     msgstr "Keine (gültige) user ID"
2781 twoaday 83
2782 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:54
2783     msgid "New user ID's"
2784     msgstr "Neue user ID's"
2785 twoaday 83
2786 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:55
2787     msgid "New sub keys"
2788     msgstr "Neue Sekundär-Schlüssel"
2789 twoaday 83
2790 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:56
2791     msgid "New signatures"
2792     msgstr "Neue Signaturen"
2793 twoaday 83
2794 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:68
2795     msgid "Revocation certifcate(s) imported."
2796 twoaday 180 msgstr "Widerruf-Zertifikat wurde importiert."
2797 twoaday 83
2798 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:70
2799     msgid "Secret key(s) imported."
2800     msgstr "Geheime Schlüssel importiert."
2801 twoaday 83
2802 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:76
2803     msgid "No keys updated."
2804     msgstr "Kein(e) Schlüssel aktualisiert."
2805 twoaday 83
2806 twoaday 208 #: Src/wptKeylist.cpp:260
2807 twoaday 126 msgid "Key Pair"
2808     msgstr "Schlüsselpaar"
2809 twoaday 83
2810 twoaday 208 #: Src/wptKeylist.cpp:262
2811 twoaday 126 msgid "Key Pair (Card)"
2812     msgstr "Schlüsselpaar (Karte)"
2813 twoaday 83
2814 twoaday 208 #: Src/wptKeylist.cpp:263
2815 twoaday 126 msgid "Public Key"
2816     msgstr "Öffentlicher Schlüssel"
2817 twoaday 83
2818 twoaday 208 #: Src/wptKeylist.cpp:380
2819 twoaday 126 msgid "None"
2820     msgstr "Keine"
2821 twoaday 83
2822 twoaday 208 #: Src/wptKeylist.cpp:384
2823 twoaday 126 msgid "Marginal"
2824 twoaday 128 msgstr "Marginal"
2825 twoaday 83
2826 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeylist.cpp:492
2827 twoaday 211 #: Src/wptKeylist.cpp:386
2828 twoaday 126 msgid "Full"
2829     msgstr "Voll"
2830 twoaday 83
2831 twoaday 222 #: Src/wptKeylist.cpp:425 Src/wptKeylist.cpp:451 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:163
2832 twoaday 126 msgid "Disabled"
2833     msgstr "Inaktiv"
2834 twoaday 83
2835 twoaday 211 #: Src/wptKeylist.cpp:461
2836 twoaday 167 msgid "key pair"
2837     msgstr "Schlüsselpaar"
2838    
2839 twoaday 222 #: Src/wptKeylist.cpp:579 Src/wptKeylist.cpp:588 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:879
2840     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:968
2841 twoaday 126 msgid "Cipher"
2842     msgstr "Cipher"
2843 twoaday 83
2844 twoaday 222 #: Src/wptKeylist.cpp:590 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:881
2845     #: Src/wptVerifyList.cpp:163
2846 twoaday 126 msgid "Trust"
2847     msgstr "Vertrauen"
2848 twoaday 83
2849 twoaday 214 #: Src/wptKeylist.cpp:761 Src/wptPassphraseCB.cpp:124
2850 twoaday 126 msgid "Invalid User ID"
2851     msgstr "Ungültige Benutzerkennung"
2852 twoaday 83
2853 twoaday 214 #: Src/wptKeylist.cpp:1029
2854 twoaday 83 #, c-format
2855     msgid ""
2856 twoaday 126 "It is NOT certain that the key belongs to the person\n"
2857     "named in the user ID. If you *really* know what you are\n"
2858     "doing, you may answer the next question with yes\n"
2859     "\n"
2860     "Use \"%s\" anyway?"
2861 twoaday 83 msgstr ""
2862 twoaday 126 "Es ist nicht sicher, dass der Schlüssel zu der Person, die in der\n"
2863     "Benutzerkennung steht, gehört. Wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun,\n"
2864     "dann beantworten Sie die untenstehende Frage mit JA.\n"
2865     "\n"
2866 twoaday 180 "\"%s\" trotzdem benutzen?"
2867 twoaday 83
2868 twoaday 214 #: Src/wptKeylist.cpp:1037 Src/wptKeylist.cpp:1099
2869 twoaday 126 msgid "Recipients"
2870     msgstr "Empfänger"
2871 twoaday 83
2872 twoaday 214 #: Src/wptKeylist.cpp:1100
2873 twoaday 126 #, c-format
2874 twoaday 83 msgid ""
2875 twoaday 126 "KeyID %s.\n"
2876     "Do you really want to export a revoked key?"
2877 twoaday 83 msgstr ""
2878 twoaday 126 "Schlüssel ID %s.\n"
2879     "Wollen Sie wirklich einen widerrufenen Schlüssel exportieren?"
2880 twoaday 83
2881 twoaday 214 #: Src/wptKeylist.cpp:1202
2882 twoaday 126 msgid "Secret Key List"
2883     msgstr "Liste der geheimen Schlüssel"
2884 twoaday 83
2885 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:167
2886 twoaday 126 msgid ""
2887     "This key has expired!\n"
2888     "Key check failed."
2889 twoaday 83 msgstr ""
2890 twoaday 126 "Dieser Schlüssel ist abgelaufen!\n"
2891     "Schlüsselüberprüfung fehlgeschlagen."
2892 twoaday 83
2893 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:172
2894 twoaday 126 msgid ""
2895     "This key has been revoked by its owner!\n"
2896     "Key check failed."
2897     msgstr ""
2898 twoaday 180 "Dieser Schlüssel wurde vom Besitzer widerrufen!\n"
2899     "Schlüsselüberprüfung fehlgeschlagen."
2900 twoaday 83
2901 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:312
2902 twoaday 126 msgid "Only one secret key can be exported."
2903 twoaday 180 msgstr "Nur ein geheimer Schlüssel kann exportiert werden."
2904 twoaday 83
2905 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:323
2906 twoaday 126 #, c-format
2907     msgid "Secret key successfully saved in '%s'."
2908     msgstr "Geheimer Schlüssel gespeichert in '%s'."
2909 twoaday 83
2910 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:357
2911 twoaday 126 #, c-format
2912     msgid "Key(s) successfully saved in '%s'."
2913     msgstr "Schlüssel erfolgreich in '%s' gespeichert."
2914 twoaday 83
2915 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:429
2916 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP keys found."
2917     msgstr "Keine gültigen OpenPGP-Schlüssel gefunden."
2918 twoaday 83
2919 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:434
2920 twoaday 126 msgid ""
2921     "The key you want to import is dash escacped.\n"
2922     "Do you want to extract the key?"
2923     msgstr ""
2924 twoaday 180 "Der Schlüssel ist \"dash escaped\".\n"
2925 twoaday 126 "Möchten Sie den Schlüssel extrahieren?"
2926 twoaday 83
2927 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:440
2928 twoaday 126 msgid "Cannot import dash escaped OpenPGP keys."
2929     msgstr "Kann keine beschädigten OpenPGP-Schlüssel importieren."
2930 twoaday 83
2931 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:469 Src/wptKeyManager.cpp:597
2932 twoaday 165 msgid ""
2933     "Key without a self signature was dectected!\n"
2934     "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
2935     msgstr ""
2936     "Schlüssel ohne Eigensignatur erkannt!\n"
2937     "(Dieser Schlüssel ist für Verschlüsselung, etc. NICHT verwendbar)\n"
2938    
2939 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:498 Src/wptKeyManager.cpp:505
2940     #: Src/wptKeyManager.cpp:514
2941 twoaday 126 msgid "Key Import HTTP"
2942     msgstr "Schlüssel Import HTTP"
2943 twoaday 83
2944 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:448
2945 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:498
2946 twoaday 126 #, c-format
2947     msgid "Invalid HTTP URL: %s"
2948     msgstr "Ungültige HTTP URL: %s"
2949 twoaday 83
2950 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:515
2951 twoaday 183 #, c-format
2952     msgid "Could not fetch key from URL: %s"
2953     msgstr "Konnte Schlüssel von der URL: %s nicht runterladen"
2954    
2955 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:544
2956 twoaday 165 msgid "Choose Name of the Key File"
2957 twoaday 180 msgstr "Namen der Schlüsseldatei auswählen"
2958 twoaday 165
2959 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:557
2960 twoaday 126 msgid "File Import"
2961     msgstr "Dateiimport"
2962 twoaday 83
2963 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:568
2964 twoaday 126 msgid "Could not read key-data from file."
2965     msgstr "Konnte Schlüsseldaten nicht aus Datei lesen."
2966    
2967 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:688
2968 twoaday 126 msgid "Do you really want to confirm each key?"
2969     msgstr "Wollen Sie wirklich jeden Schlüssel bestätigen?"
2970    
2971 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:689
2972 twoaday 126 msgid "Delete Confirmation"
2973     msgstr "Löschen Bestätigen"
2974    
2975 twoaday 213 #: Src/wptKeyManager.cpp:712
2976 twoaday 126 #, c-format
2977 twoaday 83 msgid ""
2978 twoaday 126 "Do you really want to delete this key?\n"
2979     "\n"
2980 twoaday 128 "%s"
2981 twoaday 83 msgstr ""
2982 twoaday 126 "Diesen Schlüssel wirklich löschen?\n"
2983     "\n"
2984 twoaday 128 "%s"
2985 twoaday 83
2986 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:605
2987 twoaday 213 #: Src/wptKeyManager.cpp:721
2988 twoaday 126 #, c-format
2989     msgid ""
2990     "Do you really want to delete this KEY PAIR?\n"
2991     "\n"
2992     "Please remember that you are not able to decrypt\n"
2993     "messages you stored with this key any longer.\n"
2994     "\n"
2995 twoaday 128 "%s"
2996 twoaday 126 msgstr ""
2997     "Wollen sie wirklich dieses Schlüsselpaar löschen?\n"
2998     "\n"
2999     "Dateien die mit diesem Schlüssel verschlüsselt wurden\n"
3000     "können dann nicht mehr entschlüsselt werden.\n"
3001     "\n"
3002 twoaday 128 "%s"
3003 twoaday 83
3004 twoaday 213 #: Src/wptKeyManager.cpp:728
3005 twoaday 83 msgid ""
3006 twoaday 126 "The actual secret key is stored on a smartcard.\n"
3007     "Only the public key and the secret key \n"
3008     "placeholder will be deleted.\n"
3009 twoaday 83 msgstr ""
3010 twoaday 126 "Der gewählte geheime Schlüsselist auf einer SmartCard gespeichert\n"
3011     "Nur der öffentliche Schlüssel und der Zeiger auf den geheimen\n"
3012     "Schlüssel werden gelöscht.\n"
3013 twoaday 83
3014 twoaday 213 #: Src/wptKeyManager.cpp:790
3015 twoaday 126 #, c-format
3016 twoaday 195 msgid "Do you really want to send '0x%s' to keyserver %s?"
3017     msgstr "Wollen Sie '0x%s' wirklich zum Schlüsselserver %s senden?"
3018 twoaday 126
3019 twoaday 213 #: Src/wptKeyManager.cpp:812
3020 twoaday 83 msgid "Please only select one key."
3021     msgstr "Bitte nur einen Schlüssel auswählen."
3022    
3023 twoaday 214 #: Src/wptKeyManager.cpp:891
3024 twoaday 175 msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?"
3025     msgstr "Wirklich alle Schlüssel im Schlüsselbund neu laden?"
3026    
3027 twoaday 214 #: Src/wptKeyManager.cpp:896
3028 twoaday 126 msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure."
3029 twoaday 83 msgstr ""
3030 twoaday 126 "Verbindung zum Keyserver fehlgeschlagen; Die Prozedur wird abgebrochen."
3031 twoaday 83
3032 twoaday 214 #: Src/wptKeyManager.cpp:967
3033 twoaday 129 msgid "Search"
3034     msgstr "Suchen"
3035    
3036 twoaday 214 #: Src/wptKeyManager.cpp:967
3037 twoaday 129 msgid "Search for:"
3038     msgstr "Suche nach:"
3039    
3040     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:896
3041 twoaday 214 #: Src/wptKeyManager.cpp:978
3042 twoaday 126 #, c-format
3043 twoaday 129 msgid "String pattern \"%s\" not found."
3044     msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden."
3045    
3046 twoaday 214 #: Src/wptKeyManager.cpp:1047 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:87
3047 twoaday 200 msgid "0. No reason specified"
3048     msgstr "0. Kein Grund angeben"
3049    
3050 twoaday 214 #: Src/wptKeyManager.cpp:1048 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:88
3051 twoaday 200 msgid "1. Key has been compromised"
3052     msgstr "1. Der Schlüssel ist nicht mehr sicher"
3053    
3054 twoaday 214 #: Src/wptKeyManager.cpp:1049 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:89
3055 twoaday 200 msgid "2. Key is superseded"
3056     msgstr "2. Der Schlüssel ist veraltet"
3057    
3058 twoaday 214 #: Src/wptKeyManager.cpp:1050 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:90
3059 twoaday 200 msgid "3. Key is no longer used"
3060     msgstr "3. Der Schlüssel wird nicht mehr benutzt"
3061    
3062 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:455 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:988
3063 twoaday 129 msgid "Paste Key from Clipboard"
3064     msgstr "Schlüssel aus Ablage einfügen"
3065    
3066 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:476
3067 twoaday 129 #, c-format
3068 twoaday 126 msgid "Default Key: %s"
3069     msgstr "Standardschlüssel: %s"
3070 twoaday 83
3071 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:478
3072 twoaday 126 #, c-format
3073     msgid "Default Key: 0x%s"
3074     msgstr "Standardschlüssel: 0x%s"
3075 twoaday 83
3076 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:499
3077 twoaday 126 #, c-format
3078     msgid "%d secret keys"
3079     msgstr "%d geheime Schlüssel"
3080 twoaday 83
3081 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:849
3082 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:500
3083 twoaday 126 #, c-format
3084     msgid "%d keys"
3085     msgstr "%d Schlüssel"
3086 twoaday 83
3087 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:933
3088 twoaday 126 msgid "Key"
3089     msgstr "Schlüssel"
3090 twoaday 83
3091 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:934 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1256
3092 twoaday 126 msgid "Groups"
3093     msgstr "Gruppen"
3094 twoaday 83
3095 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
3096 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:937
3097 twoaday 126 msgid "Send Mail..."
3098 twoaday 156 msgstr "E-Mail versenden..."
3099 twoaday 83
3100 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:685
3101 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:939
3102 twoaday 126 msgid "&Copy\tCtrl+C"
3103     msgstr "&Kopieren\tCtrl+C"
3104 twoaday 83
3105 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:686
3106 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:940
3107 twoaday 126 msgid "&Paste\tCtrl+V"
3108     msgstr "&Einfügen\tCtrl+V"
3109 twoaday 83
3110 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:687
3111 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:941
3112 twoaday 126 msgid "Search...\tCtrl+F"
3113     msgstr "Suchen...\tCtrl+F"
3114 twoaday 83
3115 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:688
3116 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:942
3117 twoaday 126 msgid "Select All\tCtrl+A"
3118     msgstr "Alles markieren\tCtrl+A"
3119 twoaday 83
3120 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:943
3121 twoaday 126 msgid "&Quit"
3122     msgstr "&Beenden"
3123 twoaday 83
3124 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:945
3125 twoaday 126 msgid "&Expert"
3126     msgstr "&Experte"
3127 twoaday 83
3128 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:946
3129 twoaday 126 msgid "&Normal"
3130     msgstr "&Normal"
3131 twoaday 83
3132 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:949 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:950
3133     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:994
3134 twoaday 126 msgid "&Delete"
3135     msgstr "&Löschen"
3136 twoaday 83
3137 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:951 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:995
3138 twoaday 129 msgid "&Revoke Cert"
3139     msgstr "Widerruf Zertifikat"
3140 twoaday 83
3141 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:952 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:991
3142 twoaday 126 msgid "&List Signatures"
3143     msgstr "Signaturen anzeigen"
3144 twoaday 83
3145 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:953 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1613
3146     #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:129
3147 twoaday 126 msgid "List Trust Path"
3148     msgstr "Zeige Vertrauenspfad"
3149 twoaday 83
3150 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:954
3151 twoaday 126 msgid "&Export..."
3152     msgstr "&Exportieren..."
3153 twoaday 83
3154 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:955
3155 twoaday 126 msgid "&Import..."
3156     msgstr "&Importieren..."
3157 twoaday 83
3158 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:956 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:992
3159 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:419
3160 twoaday 126 msgid "&Properties"
3161     msgstr "&Eigenschaften"
3162 twoaday 83
3163 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:960
3164 twoaday 126 msgid "E&xport Secret Key"
3165     msgstr "E&xportiere geheimen Schlüssel"
3166 twoaday 83
3167 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:961
3168 twoaday 83 msgid "Re&load Key Cache"
3169     msgstr "Erneuere Sch&lüsselcache"
3170    
3171 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:962
3172 twoaday 126 msgid "R&everify Signatures"
3173     msgstr "Signaturen erneut prüfen"
3174 twoaday 83
3175 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:963
3176 twoaday 83 msgid "Refresh &Keys (Keyserver)"
3177     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3178    
3179 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:964 Src/wptTextInputDlg.cpp:49
3180 twoaday 126 msgid "Info"
3181     msgstr "Über"
3182 twoaday 83
3183 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:983
3184 twoaday 126 msgid "Copy User ID to Clipboard"
3185     msgstr "Kopiere Benutzerkennung in Ablage"
3186 twoaday 83
3187 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:886
3188 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:984
3189 twoaday 126 msgid "Copy Key ID to Clipboard"
3190     msgstr "Kopiere Schlüssel ID in Ablage"
3191 twoaday 83
3192 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:887
3193 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:985
3194 twoaday 126 msgid "Copy Fingerprint to Clipboard"
3195     msgstr "Kopiere Fingerprint in Ablage"
3196 twoaday 83
3197 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:888
3198 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:986
3199 twoaday 126 msgid "Copy Key Info to Clipboard"
3200     msgstr "Kopiere Schlüssel Info in Ablage"
3201 twoaday 83
3202 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:987
3203 twoaday 126 msgid "Copy Key to Clipboard"
3204     msgstr "Kopiere Schlüssel in Ablage"
3205 twoaday 83
3206 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:989
3207 twoaday 126 msgid "Refresh from Keyserver"
3208     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3209 twoaday 83
3210 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:884
3211 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:990
3212 twoaday 126 msgid "Set Implicit &Trust"
3213     msgstr "Setze impliziertes Vertrauen"
3214 twoaday 83
3215 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:997
3216 twoaday 126 msgid "&Enable"
3217     msgstr "&Aktivieren"
3218 twoaday 83
3219 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:892
3220 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:998
3221 twoaday 126 msgid "&Disable"
3222     msgstr "&Deaktivieren"
3223 twoaday 83
3224 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:999
3225 twoaday 126 msgid "Re&fresh from Keyserver"
3226     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3227 twoaday 83
3228 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1000
3229 twoaday 126 msgid "Set preferred Keyserver URL"
3230     msgstr "Setze bevorzugte Keyserver URL"
3231 twoaday 83
3232 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:900
3233 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1001
3234 twoaday 126 msgid "Send Key to Mail Recipient"
3235     msgstr "Sende Schlüssel an Mailempfänger"
3236 twoaday 83
3237 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:904
3238 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1002
3239 twoaday 126 msgid "Set as Default Key"
3240     msgstr "Setze als Default Key"
3241 twoaday 83
3242 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1004
3243 twoaday 126 msgid "Key..."
3244     msgstr "Schlüssel..."
3245 twoaday 83
3246 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1005
3247 twoaday 126 msgid "User ID..."
3248     msgstr "Benutzerkennung..."
3249 twoaday 83
3250 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1006
3251 twoaday 126 msgid "Photo ID..."
3252     msgstr "Photo ID..."
3253 twoaday 83
3254 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1007
3255 twoaday 126 msgid "Revoker..."
3256 twoaday 183 msgstr "Widerrufer..."
3257 twoaday 83
3258 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:706
3259 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1010
3260 twoaday 126 msgid "Key Attributes"
3261     msgstr "Schlüsselattribute"
3262 twoaday 83
3263 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707
3264 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1011
3265 twoaday 126 msgid "Add"
3266     msgstr "Hinzufügen"
3267 twoaday 83
3268 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1012
3269 twoaday 83 msgid "Send to Keyserver"
3270     msgstr "Sende an Keyserver"
3271    
3272 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1229
3273 twoaday 175 msgid ""
3274     "No ultimately trusted key found.\n"
3275     "Please set at least one secret key to ultimate trust."
3276     msgstr ""
3277 twoaday 180 "Keinen explizit vertrauenswürdigen Schlüssel gefunden.\n"
3278     "Bitte setzten Sie zumindest einen geheimen Schlüssel auf absolutes Vertrauen."
3279 twoaday 175
3280 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1240
3281 twoaday 128 msgid "Could not set keylist window procedure."
3282     msgstr "Konnte \"keylist window procedure\" nicht setzen."
3283 twoaday 83
3284 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1257
3285 twoaday 211 msgid "&Show"
3286     msgstr "&Anzeigen"
3287    
3288 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1258
3289 twoaday 211 msgid "&New..."
3290     msgstr "&Neu..."
3291    
3292 twoaday 144 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42
3293 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1363
3294 twoaday 144 msgid "Generate new key pair"
3295     msgstr "Neues Schlüsselpaar erzeugen"
3296    
3297 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1367
3298 twoaday 144 msgid "Search for a specific key"
3299     msgstr "Suche nach einem bestimmten Schlüssel"
3300    
3301 twoaday 128 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:842
3302 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1371
3303 twoaday 128 msgid "Delete key from keyring"
3304     msgstr "Schlüssel aus Keyring löschen"
3305 twoaday 83
3306 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1375
3307 twoaday 128 msgid "Show key properties"
3308     msgstr "Schlüsseleigenschaften anzeigen"
3309    
3310 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1379
3311 twoaday 128 msgid "Sign key"
3312     msgstr "Signiere Schlüssel"
3313    
3314 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1383
3315 twoaday 144 msgid "Copy key to clipboard"
3316     msgstr "Kopiere Schlüssel in Ablage"
3317    
3318 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1387
3319 twoaday 144 msgid "Paste key from clipboard"
3320     msgstr "Schlüssel aus Ablage einfügen"
3321    
3322 twoaday 128 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:854
3323 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1391
3324 twoaday 128 msgid "Import key to keyring"
3325     msgstr "In Schlüsselbund importieren"
3326    
3327     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:858
3328 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1395
3329 twoaday 128 msgid "Export key to a file"
3330     msgstr "Schlüssel in Datei exportieren"
3331    
3332 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:499
3333 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1524
3334 twoaday 126 msgid "New"
3335     msgstr "Neu"
3336 twoaday 83
3337 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1536
3338 twoaday 126 msgid "Could not access public keyring"
3339     msgstr "Konnte nicht auf öffentlichen Schlüsselbund zugreifen"
3340 twoaday 83
3341 twoaday 225 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1567 Src/wptKeysignDlg.cpp:282
3342     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:296 Src/wptKeysignDlg.cpp:358
3343     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:374 Src/wptKeysignDlg.cpp:391
3344     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:396 Src/wptKeysignDlg.cpp:401
3345 twoaday 126 msgid "Key Signing"
3346     msgstr "Schlüsselsignierung"
3347 twoaday 83
3348 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1583
3349 twoaday 126 msgid "Key already revoked!"
3350     msgstr "Schlüssel ist bereits widerrufen!"
3351 twoaday 83
3352 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1597 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:70
3353 twoaday 225 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:80 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:164
3354     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:169 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:177
3355     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:186 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:192
3356 twoaday 129 msgid "Key Revocation Cert"
3357     msgstr "Schlüsselwiderruf Zertifikat"
3358 twoaday 83
3359 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1607
3360 twoaday 126 msgid "It does not make any sense with a key pair!"
3361     msgstr "Diese Aktion macht keinen Sinn mit einem Schlüsselpaar!"
3362 twoaday 83
3363 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1624
3364 twoaday 126 msgid "Key Signature List"
3365     msgstr "Schlüssel-Signatur-Liste"
3366 twoaday 83
3367 twoaday 225 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1641 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:290
3368 twoaday 126 msgid "Key Properties"
3369     msgstr "Schlüsseleigenschaften"
3370 twoaday 83
3371 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1651
3372 twoaday 126 msgid ""
3373     "This is only useful when the keyring has been modified (sign a key...).\n"
3374     "Do you really want to reload the keycache?"
3375     msgstr ""
3376     "Dies ist nur notwendig, wenn die Schlüsselbunde geändert wurden (durch "
3377     "Signierung etc.)\n"
3378     "Möchten Sie den Zwischenspeicher reinitialisieren?"
3379 twoaday 83
3380 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1681
3381 twoaday 126 msgid "Smart Card support is not available."
3382     msgstr "SmartCard-Unterstützung ist nicht verfügbar."
3383 twoaday 83
3384 twoaday 225 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1704 Src/wptKeyserverDlg.cpp:576
3385 twoaday 126 msgid "Keyserver Access"
3386     msgstr "Schlüsselserver-Zugriff"
3387 twoaday 83
3388 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1721
3389 twoaday 126 msgid "GnuPG Options"
3390     msgstr "GnuPG Optionen"
3391 twoaday 83
3392 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1763
3393 twoaday 126 msgid "There is no corresponding secret key for this key."
3394     msgstr "Für diesen Schlüssel ist kein geheimer Schlüssel vorhanden."
3395 twoaday 83
3396 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1768
3397 twoaday 126 msgid "You can only export one secret key."
3398     msgstr "Sie können nur einen geheimen Schlüssel exportieren."
3399 twoaday 83
3400 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1773
3401 twoaday 83 msgid ""
3402 twoaday 126 "This operation will export your *SECRET* key!\n"
3403 twoaday 83 "\n"
3404 twoaday 126 "Never send this key to ANYONE, it should be available\n"
3405     "ONLY on your machine and you may use this function\n"
3406     "to copy the key to a safe place.\n"
3407     "\n"
3408     "Do you really want to export the key?"
3409 twoaday 83 msgstr ""
3410 twoaday 126 "Diese Funktion exportiert Ihren *geheimen* Schlüssel!\n"
3411 twoaday 83 "\n"
3412 twoaday 126 "Senden Sie diesen niemals einer anderen Person, er sollte nur\n"
3413     "auf dem eigenen PC verfügbar sein und diese Option kann genutzt\n"
3414     "werden um ihn an einem sicheren Platz zu speichern.\n"
3415     "\n"
3416     "Wirklich den Schlüssel exportieren?"
3417 twoaday 83
3418 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1778
3419 twoaday 126 msgid "WARNING"
3420     msgstr "WARNUNG"
3421 twoaday 83
3422 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1839
3423 twoaday 126 msgid "No key was selected, select all by default."
3424     msgstr "Kein Schlüssel ausgewählt, es wurden alle ausgewählt."
3425 twoaday 83
3426 twoaday 222 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1844
3427 twoaday 211 msgid "Keyserver refresh finished."
3428     msgstr "Erneuerung von Keyserver abgeschlossen."
3429    
3430 twoaday 222 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:69
3431 twoaday 152 msgid "I trust ultimately (implicit)"
3432     msgstr "(Implizites) Absolutes Vertrauen"
3433    
3434 twoaday 222 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:72 Src/wptVerifyList.cpp:232
3435     #: Src/wptVerifyList.cpp:295
3436 twoaday 133 msgid "Unknown"
3437     msgstr "Unbekannt"
3438    
3439 twoaday 225 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:165
3440     msgid "Invalid"
3441     msgstr "Ungültig"
3442    
3443     #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:213
3444 twoaday 126 #, c-format
3445     msgid "Card-Type: %s\r\n"
3446 twoaday 180 msgstr "Karten-Typ: %s\r\n"
3447 twoaday 83
3448 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyPropsDlg.cpp:214
3449 twoaday 225 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:252
3450 twoaday 126 #, c-format
3451     msgid ""
3452     "Type: %s\r\n"
3453 twoaday 211 "Key ID: 0x%s\r\n"
3454 twoaday 126 "Algorithm: %s\r\n"
3455 twoaday 128 "Size: %s bits\r\n"
3456 twoaday 126 "Created: %s\r\n"
3457     "Expires: %s\r\n"
3458     "Validity: %s\r\n"
3459     "Cipher: %s\r\n"
3460     "%s\r\n"
3461     msgstr ""
3462     "Type: %s\r\n"
3463 twoaday 211 "Key ID: 0x%s\r\n"
3464 twoaday 126 "Algorithmus: %s\r\n"
3465 twoaday 128 "Größe: %s Bits\r\n"
3466 twoaday 126 "Erstellt: %s\r\n"
3467     "Ablauf: %s\r\n"
3468     "Gültigkeit: %s\r\n"
3469     "Cipher: %s\r\n"
3470     "%s\r\n"
3471 twoaday 83
3472 twoaday 225 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:291
3473 twoaday 126 msgid "&Change"
3474     msgstr "&Ändern"
3475 twoaday 83
3476 twoaday 225 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:292
3477 twoaday 126 msgid "&Revokers"
3478 twoaday 211 msgstr "&Widerrufer"
3479 twoaday 83
3480 twoaday 225 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:293
3481 twoaday 152 msgid "Change &Password"
3482 twoaday 126 msgstr "&Passwort ändern"
3483 twoaday 83
3484 twoaday 225 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:300
3485 twoaday 126 msgid "Photo-ID not validated."
3486     msgstr "Foto-ID nicht geprüft."
3487 twoaday 83
3488 twoaday 126 # msgid "Unknown"
3489     # msgstr "Unbekannt"
3490 twoaday 225 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:357
3491 twoaday 83 msgid ""
3492 twoaday 126 "The status of this key is 'revoked' or 'expired'.\n"
3493     "You cannot change the ownertrust of such keys."
3494 twoaday 83 msgstr ""
3495 twoaday 126 "Der Status dieses Schlüssels ist 'widerrufen' oder 'abgelaufen'.\n"
3496     "Sie können das Vertrauen in solche Schlüssel nicht ändern."
3497 twoaday 83
3498 twoaday 225 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:363
3499 twoaday 83 msgid ""
3500 twoaday 126 "This is a non-valid key.\n"
3501     "Modifying the ownertrust has no effect on such keys.\n"
3502     "\n"
3503     "Do you really want to continue?"
3504 twoaday 83 msgstr ""
3505 twoaday 126 "Dies ist kein gültiger Schlüssel.\n"
3506 twoaday 128 "Das Vertrauen solcher Schlüssel zu ändern hat keinerlei Effekt.\n"
3507     "Trotzdem fortfahren?"
3508 twoaday 83
3509 twoaday 225 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:381
3510 twoaday 126 msgid "Ownertrust successfully changed."
3511     msgstr "Besitzervertrauen erfolgreich geändert."
3512 twoaday 83
3513 twoaday 225 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:394 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:160
3514 twoaday 126 msgid "Key Revokers"
3515     msgstr "Schlüsselwiderrufer"
3516 twoaday 83
3517 twoaday 208 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:82
3518 twoaday 126 msgid "Reason for revocation"
3519 twoaday 129 msgstr "Grund des Widerrufes"
3520 twoaday 83
3521 twoaday 208 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:83
3522 twoaday 126 msgid "Optional description text"
3523     msgstr "Optionale Beschreibung"
3524 twoaday 83
3525 twoaday 208 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:84
3526 werner 132 msgid "&Passphrase"
3527     msgstr "&Passwort"
3528    
3529 twoaday 208 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:85
3530 twoaday 126 msgid "Output file"
3531     msgstr "Ausgabedatei"
3532 twoaday 83
3533 twoaday 208 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:136
3534 twoaday 200 msgid ""
3535     "Please move this certificate to a medium where it can bestored in a safe "
3536     "place (floppy, CDR, etc..).\n"
3537     "If an attacker gets access to this certificate he can use it to render your "
3538     "key unusable!"
3539     msgstr ""
3540     "Bitte speichern Sie dieses Zertifikat auf einem sicheren Medium.\n"
3541     "Zum Beispiel einer Diskette, einem USB-Stick oder ähnlichem.\n"
3542     "Wenn jemand darauf Zugriff bekommt, kann er Ihren Schlüssel unbrauchbar "
3543     "machen!"
3544 twoaday 83
3545 twoaday 225 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:154
3546 twoaday 126 msgid "Choose File to save the Certificate"
3547 twoaday 180 msgstr "Dateinamen für Zertifikat auswählen"
3548 twoaday 83
3549 twoaday 225 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:163
3550 twoaday 126 msgid "Please select a reason."
3551     msgstr "Bitte geben Sie einen Grund an."
3552 twoaday 83
3553 twoaday 225 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:191
3554 twoaday 126 msgid "Revocation certificate generated."
3555 twoaday 180 msgstr "Widerrufzertifikat wurde erstellt."
3556 twoaday 83
3557 twoaday 222 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:59 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:55
3558 twoaday 214 #: Src/wptSigList.cpp:59
3559 twoaday 126 msgid "Algorithm"
3560     msgstr "Algorithmus"
3561 twoaday 83
3562 twoaday 225 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:121 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:174
3563 twoaday 126 msgid "Designated Key Revokers"
3564 twoaday 180 msgstr "Designierte Schlüsselwiderrufer"
3565 twoaday 83
3566 twoaday 225 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:159
3567 twoaday 126 msgid "Designated Revoker Keys"
3568 twoaday 180 msgstr "Liste der Schlüsselwiderrufer"
3569 twoaday 83
3570 twoaday 225 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:175
3571 twoaday 126 #, c-format
3572 twoaday 211 msgid "Do you want to retrieve %s via the default keyserver?"
3573 twoaday 126 msgstr "Wollen Sie '0x%s' wirklich vom Standard-Schlüsselserver empfangen?"
3574 twoaday 83
3575 twoaday 225 #: Src/wptKeyserver.cpp:402
3576 twoaday 211 msgid "Network unreachable"
3577     msgstr "Netzwerk unerreichbar"
3578 twoaday 83
3579 twoaday 225 #: Src/wptKeyserver.cpp:405
3580 twoaday 211 msgid "Host unreachable"
3581     msgstr "Rechner unerreichbar"
3582 twoaday 83
3583 twoaday 225 #: Src/wptKeyserver.cpp:408
3584 twoaday 211 msgid "Could not resolve host name"
3585     msgstr "Konnte Rechnernamen nicht auflösen"
3586 twoaday 83
3587 twoaday 225 #: Src/wptKeyserver.cpp:411
3588 twoaday 211 msgid "Connection refused"
3589     msgstr "Verbindung abgelehnt"
3590 twoaday 83
3591 twoaday 225 #: Src/wptKeyserver.cpp:415
3592 twoaday 211 msgid "Connection timeout"
3593     msgstr "Verbindung Time-Out"
3594    
3595 twoaday 225 #: Src/wptKeyserver.cpp:419
3596 twoaday 211 msgid "Connection resetted by peer"
3597     msgstr "Verbindung wurde zurückgesetzt"
3598    
3599 twoaday 225 #: Src/wptKeyserver.cpp:422
3600 twoaday 211 msgid "Socket has been shutdown"
3601     msgstr "Socket wurde runtergefahren"
3602    
3603 twoaday 225 #: Src/wptKeyserver.cpp:600
3604 twoaday 152 msgid "Could not save keyserver.conf file"
3605     msgstr "Konnte keyserver.conf Datei nicht speichern"
3606    
3607 twoaday 225 #: Src/wptKeyserver.cpp:645
3608 twoaday 83 msgid ""
3609 twoaday 126 "Invalid proxy configuration.You need to set a user and a passwordto use "
3610     "proxy authentication!"
3611 twoaday 83 msgstr ""
3612 twoaday 126 "Ungültige Proxy-Konfiguration. Sie müssen einen Benutzernamen und ein "
3613 twoaday 180 "Passwort setzen, um Proxy-Authentifizierung nutzen zu können!"
3614 twoaday 83
3615 twoaday 225 #: Src/wptKeyserver.cpp:648
3616 twoaday 126 msgid "Proxy Error"
3617 twoaday 183 msgstr "Proxyfehler"
3618 twoaday 83
3619 twoaday 225 #: Src/wptKeyserver.cpp:673
3620 twoaday 83 msgid ""
3621 twoaday 126 "All entries of this file must have a valid prefix.\n"
3622     "Currently HKP/HTTP, LDAP and FINGER are supported.\n"
3623 twoaday 83 msgstr ""
3624 twoaday 126 "Alle Eintraäge in dieser Datei müssen über einen gültigen Präfix verfügen.\n"
3625 twoaday 180 "Aktuell werden HKP/HTTP, LDAP and FINGER unterstützt.\n"
3626 twoaday 83
3627 twoaday 225 #: Src/wptKeyserver.cpp:675
3628 twoaday 126 msgid "Keyserver Error"
3629     msgstr "Schlüsselserver-Fehler"
3630    
3631 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyserver.cpp:548
3632 twoaday 225 #: Src/wptKeyserver.cpp:694
3633 twoaday 83 msgid "The keyserver limit is exceeded"
3634     msgstr "Das Limit der Keyserver wurde erreicht"
3635    
3636 twoaday 225 #: Src/wptKeyserver.cpp:695
3637 twoaday 126 msgid "Keyserver Warning"
3638     msgstr "Keyserver Warnung"
3639 twoaday 83
3640 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:103
3641 twoaday 126 #, c-format
3642     msgid "Key '%s' successfully sent"
3643     msgstr "Schlüssel '%s' erfolgreich versendet"
3644 twoaday 83
3645 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:137
3646 twoaday 83 msgid ""
3647 twoaday 126 "WARNING: multiple keys matched request.\n"
3648     "\n"
3649 twoaday 83 msgstr ""
3650 twoaday 126 "WARNUNG: Mehrere Schlüssel wurden gefunden.\n"
3651     "\n"
3652 twoaday 83
3653 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:142
3654 twoaday 126 msgid "Key(s) successfully received but nothing was changed."
3655     msgstr "Schlüssel erfolgreich empfangen, aber keine Änderungen durchgeführt."
3656 twoaday 83
3657 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:144
3658 twoaday 126 msgid "Key(s) sucessfully received and imported."
3659     msgstr "Schlüssel erfolgreich empfangen und importiert."
3660 twoaday 83
3661 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:160
3662 twoaday 126 msgid "Imported Keys"
3663     msgstr "Importierte Schlüssel"
3664    
3665 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:186
3666 twoaday 83 msgid ""
3667 twoaday 126 "LDAP key import failed.\n"
3668     "Please make sure you have an online connection and gpgkeys_ldap.exe is "
3669     "installed"
3670 twoaday 83 msgstr ""
3671 twoaday 126 "LDAP Schlüsselimport fehlgeschlagen.\n"
3672     "Bitte stellen Sie sicher, dass Sie eine Internetverbindung hergestellt haben "
3673     "und gpgkeys_ldap.exe installiert ist."
3674 twoaday 83
3675 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:198
3676 twoaday 126 #, c-format
3677     msgid "Finger key import failed: %s\n"
3678     msgstr "Finger Schlüsselimport fehlgeschlagen: %s\n"
3679 twoaday 83
3680 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:212
3681 twoaday 126 msgid "This is not a valid OpenPGP key."
3682 twoaday 180 msgstr "Dies ist kein gültiger OpenPGP-Schlüssel."
3683 twoaday 83
3684 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:360
3685 twoaday 126 msgid "Please select one of the servers."
3686     msgstr "Bitte einen der Server auswählen."
3687 twoaday 83
3688 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:365
3689 twoaday 126 msgid "Only HTTP keyserver can be used."
3690     msgstr "Nur HTTP-Schlüsselserver können benutzt werden."
3691 twoaday 83
3692 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:382
3693 twoaday 126 msgid "DNS Name"
3694     msgstr "DNS Name"
3695 twoaday 83
3696 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:383
3697 twoaday 152 msgid "Port"
3698     msgstr "Port"
3699 twoaday 83
3700 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:467
3701 twoaday 152 msgid "No space for new keyserver entry"
3702 twoaday 180 msgstr "Kein Platz für neuen Keserver-Eintrag"
3703 twoaday 83
3704 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:488
3705 twoaday 152 msgid "HKP Keyserver"
3706 twoaday 180 msgstr "HKP-Schlüsselserver"
3707 twoaday 152
3708 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:489
3709 twoaday 152 msgid "LDAP Keyserver"
3710     msgstr "LDAP-Schlüsselserver"
3711    
3712 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:490
3713 twoaday 152 msgid "Finger Keyserver"
3714 twoaday 180 msgstr "Finger-Keyserver"
3715 twoaday 152
3716 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:515 Src/wptKeyserverDlg.cpp:732
3717     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:752
3718 twoaday 152 msgid "Edit Keyserver"
3719     msgstr "Editiere Keyserver"
3720    
3721     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707
3722 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:516 Src/wptKeyserverDlg.cpp:608
3723 twoaday 152 msgid "&Add"
3724     msgstr "&Hinzufügen"
3725    
3726 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:518
3727 twoaday 152 msgid "Type:"
3728     msgstr "Typ:"
3729    
3730 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:519
3731 twoaday 152 msgid "Port:"
3732     msgstr "Port:"
3733    
3734 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:520
3735 twoaday 152 msgid "Host name:"
3736     msgstr "Rechnername:"
3737    
3738 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:528
3739 twoaday 152 msgid "Please enter a host name"
3740     msgstr "Bitte einen Rechnernamen eingeben."
3741    
3742 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:533
3743 twoaday 152 msgid "Invalid port, valid numbers are < 65535"
3744 twoaday 180 msgstr "Ungültiger Port, gültige Nummern sind < 65535"
3745 twoaday 152
3746 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:577 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:65
3747 twoaday 126 msgid "&Receive"
3748     msgstr "&Empfangen"
3749 twoaday 83
3750 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:579
3751 twoaday 126 msgid "Send key (default is receiving)"
3752     msgstr "Schlüssel senden (sonst empfangen)"
3753 twoaday 83
3754 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:581
3755 twoaday 126 msgid "Please enter the key ID or email address you search for"
3756 twoaday 156 msgstr "Bitte die key ID oder E-Mail-Adresse angeben die gesucht wird"
3757 twoaday 83
3758 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:582
3759 twoaday 126 msgid "&Search"
3760     msgstr "&Suchen"
3761 twoaday 83
3762 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:583
3763 twoaday 191 msgid "C&hange proxy"
3764     msgstr "Proxy Ä&ndern"
3765 twoaday 83
3766 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:584
3767 twoaday 126 msgid "Set &default"
3768     msgstr "Als &Standard"
3769 twoaday 83
3770 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:609
3771 twoaday 152 msgid "&Remove"
3772     msgstr "&Entfernen"
3773    
3774 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:610
3775 twoaday 152 msgid "&Edit"
3776     msgstr "&Edtieren"
3777    
3778 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:644 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:73
3779     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:83 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:88
3780     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:95 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:100
3781     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:105 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:164
3782     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:199
3783 twoaday 126 msgid "Proxy Settings"
3784 twoaday 180 msgstr "Proxy-Einstellungen"
3785 twoaday 126
3786 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:652 Src/wptKeyserverDlg.cpp:693
3787 twoaday 222 msgid "Please enter the search pattern."
3788     msgstr "Bitte Suchmuster eingeben."
3789    
3790 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:677
3791 twoaday 126 msgid "Please select one of the keyservers."
3792     msgstr "Bitte einen Keyserver auswählen."
3793    
3794 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:698
3795 twoaday 126 msgid "Only keyids are allowed."
3796     msgstr "Nur Schlüssel-IDs zulässig"
3797 twoaday 83
3798 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:704
3799 twoaday 126 msgid "Only enter the name of the user."
3800     msgstr "Nur den Namen des Benutzers eingeben."
3801 twoaday 83
3802 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:710
3803 twoaday 126 msgid "Only email addresses or keyids are allowed."
3804     msgstr "Es sind nur E-Mail-Adressen oder Schlüssel-IDs zulässig"
3805 twoaday 83
3806 twoaday 222 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:68
3807 twoaday 187 #, c-format
3808     msgid "Connect to '%s' to search for \"%s\""
3809     msgstr "Verbinde mit '%s', um nach \"%s\" zu suchen"
3810    
3811 twoaday 222 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:71
3812 twoaday 126 msgid "Keyserver Searching"
3813     msgstr "Schlüsselserver-Suche"
3814 twoaday 83
3815 twoaday 222 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:94 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:99
3816     #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:143
3817 twoaday 148 msgid "Keyserver Search"
3818     msgstr "Schlüsselserver-Suche"
3819 twoaday 83
3820 twoaday 222 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:100
3821     #, c-format
3822     msgid ""
3823     "The search result contains a lot of keys: %d\n"
3824     "\n"
3825     "Do you really want to continue?"
3826     msgstr ""
3827     "Das Suchergebnis enthält sehr viele Schlüssel: %d\n"
3828     "\n"
3829     "Wollen Sie wirklich fortfahren?"
3830    
3831 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:95
3832 twoaday 83 #, c-format
3833 twoaday 126 msgid ""
3834 twoaday 152 "Are you really sure you want to delete this %s from\n"
3835     "\n"
3836 twoaday 126 " \"%s\""
3837     msgstr ""
3838 twoaday 152 "Diese %s wirklich von dieser Benutzerkennung löschen?\n"
3839 twoaday 126 "\n"
3840     " \"%s\""
3841 twoaday 83
3842 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:96
3843 twoaday 152 msgid "self signature"
3844     msgstr "Selbstsignatur"
3845    
3846 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:96
3847 twoaday 152 msgid "signature"
3848     msgstr "Signatur"
3849    
3850 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:131
3851 twoaday 83 #, c-format
3852 twoaday 126 msgid "%s %s signature"
3853     msgstr "%s %s Signatur"
3854 twoaday 83
3855 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:139 Src/wptKeysigDlg.cpp:163 Src/wptKeysigDlg.cpp:205
3856 twoaday 126 msgid "Exportable"
3857     msgstr "Exportierbar"
3858 twoaday 83
3859 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:183
3860 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:140 Src/wptKeysigDlg.cpp:206
3861 twoaday 126 msgid "Non-revocably"
3862 twoaday 129 msgstr "Nicht widerrufbar"
3863 twoaday 83
3864 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptSigList.cpp:49
3865 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:143 Src/wptSigList.cpp:55
3866 twoaday 126 msgid "Class"
3867     msgstr "Klasse"
3868 twoaday 83
3869 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:144
3870 twoaday 126 msgid "Expire date"
3871     msgstr "Ablaufdatum"
3872 twoaday 83
3873 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:145
3874 twoaday 126 msgid "Issuer key"
3875     msgstr "Schlüssel des Ausstellers"
3876 twoaday 83
3877 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:146
3878 twoaday 126 msgid "Issuer key ID"
3879     msgstr "Key ID des Ausstellers"
3880 twoaday 83
3881 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:147
3882 twoaday 208 msgid "Policy URL"
3883     msgstr "Policy URL"
3884    
3885 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:148 Src/wptKeysigDlg.cpp:209
3886     msgid "Signature Properties"
3887     msgstr "Signatureigenschaften"
3888    
3889     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:163
3890 twoaday 126 msgid "Non-exportable"
3891     msgstr "Nicht-exportierbar"
3892 twoaday 83
3893 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:176 Src/wptSigList.cpp:153
3894 twoaday 178 msgid " user ID not found"
3895     msgstr " Benutzerkennung nicht gefunden"
3896    
3897 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:308
3898 twoaday 141 msgid "Really receive all missing keys?"
3899     msgstr "Alle fehlenden Schlüssel empfangen?"
3900    
3901 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:342 Src/wptSigTreeDlg.cpp:115
3902 twoaday 126 msgid "Signature &Properties"
3903     msgstr "Signatur-&Eigenschaften"
3904 twoaday 83
3905 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:343
3906 twoaday 126 msgid "Signing &Key Properties"
3907     msgstr "Signing Key-Eigenschaften"
3908 twoaday 83
3909 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:294
3910 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:380
3911 twoaday 141 msgid "Key not found in keyring, do you want to fetch it from the keyserver?"
3912     msgstr ""
3913     "Schlüssel nicht im Schlüsselbund gefunden, wollen Sie den Schlüssel "
3914     "runterladen?"
3915 twoaday 83
3916 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:301
3917 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:391
3918 twoaday 126 msgid "Key not found in keyring."
3919     msgstr "Schlüssel im Keyring nicht gefunden."
3920 twoaday 83
3921 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:416
3922 twoaday 126 #, c-format
3923     msgid "Signature List for \"%s\""
3924     msgstr "Signaturliste für \"%s\""
3925 twoaday 83
3926 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:418
3927 twoaday 126 msgid "&Receive Key"
3928     msgstr "&Schlüssel empfangen"
3929 twoaday 83
3930 twoaday 225 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:73
3931 twoaday 211 #, c-format
3932     msgid "%d-bit %s key, ID 0x%s"
3933     msgstr "%d-bit %s Schlüssel, ID 0x%s"
3934    
3935 twoaday 225 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:170 Src/wptKeysignDlg.cpp:341
3936 twoaday 126 msgid "Choose Signature Class"
3937     msgstr "Signaturklasse auswählen"
3938 twoaday 83
3939 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:156
3940 twoaday 225 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:172
3941 twoaday 83 msgid ""
3942 twoaday 126 "How carefully have you verified the key you are about to sign actually "
3943     "belongs to the person? If you don't know what to anwser, use \"0\"."
3944 twoaday 83 msgstr ""
3945 twoaday 126 "Wie genau haben Sie überprüft das der Schlüssel wirklich zu der Person "
3946     "gehört? Wenn Sie nicht antworten wollen, bitte \"0\" benutzen."
3947 twoaday 83
3948 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:157
3949 twoaday 225 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:174
3950 twoaday 126 msgid "(0) I will not answer (default)"
3951     msgstr "(0) Ich möchte nicht darauf antworten"
3952 twoaday 83
3953 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:158
3954 twoaday 225 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:176
3955 twoaday 126 msgid "(1) I have not checked at all."
3956     msgstr "(1) Ich habe keine Überprüfung gemacht."
3957 twoaday 83
3958 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:159
3959 twoaday 225 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:178
3960 twoaday 126 msgid "(2) I have done causal checking."
3961     msgstr "(2) Ich habe einige Überprüfungen gemacht."
3962 twoaday 83
3963 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:160
3964 twoaday 225 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:180
3965 twoaday 126 msgid "(3) I have done very careful checkings."
3966 twoaday 180 msgstr "(3) Ich habe gründliche Überprüfungen gemacht."
3967 twoaday 83
3968 twoaday 225 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:219
3969 twoaday 126 msgid "never"
3970     msgstr "niemals"
3971 twoaday 83
3972 twoaday 225 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:270
3973 twoaday 83 #, c-format
3974     msgid ""
3975     "pub %d/%s created: %s expires: %s\n"
3976     "\n"
3977     "Primary key fingerprint: %s\n"
3978     "\n"
3979     "\t%s\n"
3980     "\n"
3981     "\n"
3982     "Are you really sure that you want to sign this key with YOUR key?\n"
3983     msgstr ""
3984     "pub %d/%s erzeugt: %s läuft ab: %s\n"
3985     "\n"
3986     "Fingerabdruck: %s\n"
3987     "\n"
3988     "\t%s\n"
3989     "\n"
3990     "\n"
3991     "Wollen Sie diesen Schlüssel wirklich mit Ihrem eigenen Schlüssel signieren?\n"
3992    
3993 twoaday 225 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:282
3994 twoaday 126 msgid "No valid secret key found."
3995     msgstr "Keine gültigen geheimen Schlüssel gefunden."
3996 twoaday 83
3997 twoaday 225 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:288
3998 twoaday 126 msgid "Sign local only (non exportable signature)"
3999     msgstr "Nur lokal Signieren (nicht exportierbare Signatur)"
4000 twoaday 83
4001 twoaday 225 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:289
4002 twoaday 126 msgid "Signature expires on"
4003     msgstr "Signatur läuft ab am"
4004 twoaday 83
4005 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:250
4006 twoaday 225 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:290
4007 twoaday 126 msgid "Sign non-revocably"
4008 twoaday 141 msgstr "Nicht-widerrufbar signieren"
4009 twoaday 126
4010 twoaday 225 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:291
4011 twoaday 126 msgid "&Ask for certification level"
4012     msgstr "Zertifizierungslevel erfragen"
4013    
4014 twoaday 225 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:294
4015 twoaday 126 msgid "&Show photo"
4016     msgstr "&Photo anzeigen"
4017    
4018 twoaday 179 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:391
4019 twoaday 225 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:295 Src/wptPassphraseCB.cpp:96
4020     #: Src/wptPassphraseCB.cpp:102 Src/wptPassphraseDlg.cpp:101
4021     #: Src/wptPINDlg.cpp:53
4022 twoaday 179 msgid "&Hide Typing"
4023     msgstr "&Maskiere Eingabe"
4024    
4025 twoaday 225 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:357
4026 twoaday 187 msgid "You cannot select today as the expiration date."
4027 twoaday 191 msgstr "Das Ablaufdatum kann nicht auf den heutigen Tag gesetzt werden."
4028 twoaday 187
4029 twoaday 225 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:374
4030 twoaday 126 msgid "Could not get Key ID from key."
4031     msgstr "Schlüssel-ID konnte nicht aus dem Schlüssel gelesen werden."
4032    
4033 twoaday 225 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:395
4034 twoaday 126 msgid "This key is already signed by your key"
4035     msgstr "Der Schlüssel ist bereits mit Ihrem Schlüssel signiert"
4036    
4037 twoaday 222 #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:136
4038 twoaday 126 msgid "Trustlist"
4039     msgstr "Vertrauensliste"
4040    
4041     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:115
4042 twoaday 191 #: Src/wptMainProc.cpp:97
4043 twoaday 126 msgid "Delete Clipboard Contents"
4044 twoaday 180 msgstr "Lösche Inhalt der Zwischenablage"
4045 twoaday 126
4046 twoaday 191 #: Src/wptMainProc.cpp:98
4047 twoaday 126 msgid "&Remember the answer"
4048 twoaday 141 msgstr "&Nicht mehr nachfragen"
4049 twoaday 126
4050 twoaday 191 #: Src/wptMainProc.cpp:99
4051 twoaday 126 msgid "Do you want to delete the contents from the clipboard?"
4052 twoaday 180 msgstr "Wollen Sie den Inhalt der Zwischenablage löschen?"
4053 twoaday 126
4054 twoaday 191 #: Src/wptMainProc.cpp:200
4055 twoaday 126 msgid "Could not access secret keyring."
4056 twoaday 180 msgstr "Auf denn geheimen Schlüsselbund konnte nicht zugegriffen werden."
4057 twoaday 126
4058 twoaday 225 #: Src/wptMainProc.cpp:254 Src/wptTextInputDlg.cpp:79
4059 twoaday 126 msgid "Text Input"
4060     msgstr "Texteingabe"
4061    
4062 twoaday 225 #: Src/wptMainProc.cpp:275
4063 twoaday 126 msgid "Unknown OpenPGP type."
4064 twoaday 180 msgstr "Unbekannter OpenPGP-Typ."
4065 twoaday 126
4066 twoaday 225 #: Src/wptMainProc.cpp:352
4067 twoaday 126 msgid "Could not set current window mode hooks."
4068     msgstr "Konnte \"Current Window\" Hooks nicht setzen."
4069    
4070 twoaday 225 #: Src/wptMainProc.cpp:411
4071 twoaday 126 msgid "Edit Clipboard"
4072     msgstr "Zwischenablage bearbeiten"
4073    
4074 twoaday 225 #: Src/wptMainProc.cpp:412
4075 twoaday 126 msgid "About..."
4076     msgstr "Über..."
4077    
4078 twoaday 225 #: Src/wptMainProc.cpp:418 Src/wptMainProc.cpp:422
4079 twoaday 126 msgid "Decrypt/Verify"
4080     msgstr "Entschlüsseln/Überprüfen"
4081    
4082     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:414
4083 twoaday 225 #: Src/wptMainProc.cpp:432
4084 twoaday 126 msgid "Current Window"
4085     msgstr "Aktuelles Fenster"
4086    
4087 twoaday 225 #: Src/wptMainProc.cpp:488
4088 twoaday 126 msgid "Remove all passphrases from cache?"
4089     msgstr "Alle Passwörter aus Zwischenspeicher entfernen?"
4090    
4091 twoaday 225 #: Src/wptMainProc.cpp:489 Src/wptProgressDlg.cpp:122 Src/wptRegistry.cpp:198
4092 twoaday 126 msgid "WinPT"
4093     msgstr "WinPT"
4094    
4095 twoaday 225 #: Src/wptMainProc.cpp:499
4096 twoaday 126 msgid "Could not access public keyring, exit WinPT?"
4097 twoaday 83 msgstr ""
4098 twoaday 211 "Auf den öffentlichen Schlüsselbund kann nicht zugegriffen werden.\n"
4099     "WinPT beenden?"
4100 twoaday 83
4101 twoaday 225 #: Src/wptMainProc.cpp:532
4102 twoaday 83 #, c-format
4103     msgid ""
4104 twoaday 126 "Make sure that the window contains text.\n"
4105     "%s."
4106 twoaday 83 msgstr ""
4107 twoaday 126 "Stellen Sie sicher, dass das Fenster Text enthält.\n"
4108     "%s."
4109 twoaday 83
4110 twoaday 225 #: Src/wptMainProc.cpp:586 Src/wptPreferencesDlg.cpp:139
4111 twoaday 126 msgid "WinPT Preferences"
4112     msgstr "WinPT Einstellungen"
4113 twoaday 83
4114 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:87
4115     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:120
4116 twoaday 194 #: Src/wptMAPI.cpp:96
4117 twoaday 126 msgid "MAPI Login failed."
4118     msgstr "MAPI Login fehlgeschlagen."
4119 twoaday 83
4120 twoaday 208 #: Src/wptMAPI.cpp:103 Src/wptMAPI.cpp:227
4121 twoaday 126 msgid "Could not sent mail."
4122 twoaday 180 msgstr "Konnte E-Mail nicht versenden."
4123 twoaday 83
4124 twoaday 225 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:111
4125 twoaday 126 msgid "Digest"
4126     msgstr "Prüfsumme"
4127 twoaday 83
4128 twoaday 225 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:129
4129 twoaday 126 msgid "&Save..."
4130     msgstr "&Speichern..."
4131 twoaday 83
4132 twoaday 225 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:131
4133 twoaday 167 msgid "Save to clipboard"
4134 twoaday 180 msgstr "In Ablage speichern"
4135 twoaday 167
4136 twoaday 225 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:132
4137 twoaday 126 msgid "Print Message Digest"
4138     msgstr "Ausgabe Prüfsummen"
4139 twoaday 89
4140 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMDSumDlg.cpp:114
4141 twoaday 225 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:180
4142     msgid "Select File to Save Checksums"
4143 twoaday 126 msgstr "Datei auswählen zum Speichern der Prüfsummen"
4144 twoaday 83
4145 twoaday 225 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:185
4146 twoaday 133 #, c-format
4147 werner 132 msgid "Checksums successfully saved in '%s'"
4148 twoaday 180 msgstr "Prüfsummen erfolgreich in '%s' gespeichert."
4149 werner 132
4150 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:100
4151     msgid ""
4152     "Here it is possible to save or restore the ownertrust from the 'trustdb' "
4153     "file. This could be very useful because the values are NOT stored in the "
4154     "keyring."
4155     msgstr ""
4156     "Hier ist es möglich, die Vertrauensstellungen von der 'trustdb' Datei zu "
4157     "speichern oder widerherzustellen. Dies könnte nützlich sein, da die Werte "
4158 twoaday 180 "nicht im Schlüsselbund gespeichert werden."
4159 twoaday 83
4160 twoaday 225 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:111
4161     msgid "Select File Name for Output"
4162     msgstr "Namen der Datei für Ausgabe wählen"
4163 twoaday 83
4164 twoaday 225 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:119
4165 twoaday 126 msgid "Ownertrust successfully exported."
4166 twoaday 180 msgstr "Besitzervertrauen erfolgreich exportiert."
4167 twoaday 83
4168 twoaday 225 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:123
4169     msgid "Select File Name for Input"
4170 twoaday 126 msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Eingabedatei"
4171 twoaday 83
4172 twoaday 225 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:131
4173 twoaday 126 msgid "Ownertrust succefully imported."
4174 twoaday 180 msgstr "Besitzervertrauen erfolgreich importiert."
4175 twoaday 83
4176 twoaday 208 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:98
4177 twoaday 126 msgid "Encrypted with the following public key(s)"
4178 twoaday 180 msgstr "Verschlüsselt mit folgenden öffentlichen Schlüssel(n)"
4179 twoaday 83
4180 twoaday 208 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:142
4181 twoaday 126 #, c-format
4182     msgid "Unknown key ID (%s, 0x%s)"
4183 twoaday 180 msgstr "Unbekannte Schlüssel-ID (%s, 0x%s)"
4184 twoaday 83
4185 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPassphraseCB.cpp:124
4186 twoaday 222 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:154
4187 twoaday 126 msgid "Bad passphrase; Enter passphrase again"
4188     msgstr "Ungültiges Passwort; Bitte Passwort erneut eingeben"
4189 twoaday 83
4190 twoaday 222 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:155
4191 twoaday 126 msgid "Please enter your passphrase"
4192 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie Ihr Passwort ein"
4193 twoaday 83
4194 twoaday 222 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:159
4195 twoaday 126 #, c-format
4196     msgid ""
4197     "Symmetric encryption.\n"
4198     "%s encrypted data."
4199     msgstr ""
4200     "Symmetrisch verschlüsselt.\n"
4201     "%s verschlüsselte Daten."
4202 twoaday 83
4203 twoaday 222 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:303
4204 twoaday 126 #, c-format
4205     msgid ""
4206     "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
4207     "user: \"%s\"\n"
4208     "%s key, ID %s (main key ID %s)\n"
4209     msgstr ""
4210 twoaday 180 "Sie benötigen das Passwort, um den geheimen Schlüssel zu entsperren\n"
4211 twoaday 126 "Benutzer: \"%s\"\n"
4212     "%s Schlüssel, ID %s (Hauptschlüssel ID %s)\n"
4213 twoaday 83
4214 twoaday 222 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:309
4215 twoaday 126 #, c-format
4216     msgid ""
4217     "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
4218     "user: \"%s\"\n"
4219     "%s key, ID %s\n"
4220     msgstr ""
4221 twoaday 180 "Sie benötigen das Passwort, um den geheimen Schlüssel zu entsperren\n"
4222     "Benutzer: \"%s\"\n"
4223 twoaday 126 "%s key, ID %s\n"
4224 twoaday 83
4225 twoaday 222 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:397
4226 twoaday 83 #, c-format
4227     msgid ""
4228 twoaday 126 "Please enter the PIN to unlock your secret card key\n"
4229     "Card: %s"
4230 twoaday 83 msgstr ""
4231 twoaday 126 "Bitte geben Sie die PIN ein, für den Zugriff auf den geheimen Karten-"
4232     "Schlüssel\n"
4233     "Karte: %s"
4234 twoaday 83
4235 twoaday 225 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:89 Src/wptPassphraseDlg.cpp:135
4236 twoaday 126 msgid "Passphrase Dialog"
4237     msgstr "Passwort Dialog"
4238 twoaday 83
4239 twoaday 225 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:94
4240 twoaday 126 msgid "Repeat Passphrase"
4241 twoaday 180 msgstr "Passwort erneut eingeben"
4242 twoaday 83
4243 twoaday 225 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:96
4244 twoaday 126 msgid "Enter Passphrase"
4245     msgstr "Passwort eingeben"
4246 twoaday 83
4247 twoaday 225 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:134
4248 twoaday 200 msgid "Please enter a passphrase."
4249     msgstr "Bitte ein Passwort eingeben."
4250    
4251 twoaday 225 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:142
4252 werner 132 msgid ""
4253     "Your passphrase should be at least 8 characters long\n"
4254     "and should contain non-alphabetic characters.\n"
4255     "\n"
4256     "Still proceed?"
4257     msgstr ""
4258     "Ihr Passwort sollte mindestens 8 Zeichen lang sein\n"
4259 twoaday 180 "und auch nicht alphabetische Zeichen enthalten.\n"
4260 werner 132 "\n"
4261 twoaday 180 "Möchten Sie trotzdem fortfahren?"
4262 werner 132
4263 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:74
4264     msgid "Please enter a PIN."
4265 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie eine PIN ein."
4266 twoaday 83
4267 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:74 Src/wptPINDlg.cpp:85 Src/wptPINDlg.cpp:91
4268     #: Src/wptPINDlg.cpp:104 Src/wptPINDlg.cpp:110
4269     msgid "PIN"
4270     msgstr "PIN"
4271 twoaday 83
4272 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:84
4273     msgid "'Admin PIN' must be at least 8 characters long."
4274     msgstr "Die 'Admin PIN' muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
4275 twoaday 83
4276 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPINDlg.cpp:84
4277     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPINDlg.cpp:103
4278     #: Src/wptPINDlg.cpp:90 Src/wptPINDlg.cpp:109
4279     msgid "PIN's are currently limited to US-ASCII"
4280 twoaday 180 msgstr "PIN's sind derzeit auf den 7bit-ASCII Zeichensatz beschränkt"
4281 twoaday 83
4282 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:103
4283     msgid "'User PIN' must be at least 6 characters long."
4284     msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."
4285 twoaday 83
4286 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:114
4287 twoaday 126 msgid "Do not use any &temporary files"
4288     msgstr "Keine &temporären Dateien benutzen"
4289 twoaday 83
4290 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:115
4291 twoaday 126 msgid "Use clipboard &viewer to display the plaintext"
4292 twoaday 180 msgstr "Benutze Ablagen-&Betracher zur Anzeige des Klartexts"
4293 twoaday 83
4294 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:116
4295 twoaday 126 msgid "Word wrap cleartext &signatures at column"
4296 twoaday 180 msgstr "Breche Zeilen in &Klartextsignaturen um"
4297 twoaday 83
4298 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:117
4299 twoaday 126 msgid "&Disable hotkeys (Not recommended!)"
4300     msgstr "&Hotkeys deaktivieren (Nicht empfohlen!)"
4301 twoaday 83
4302 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:118
4303 twoaday 126 msgid "Skip key validation and assume that keys are always fully trusted"
4304     msgstr "Benutze Trust-Model 'immer gültig' und prüfe Schlüssel nie"
4305 twoaday 83
4306 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:119
4307 twoaday 126 msgid "&Automatic keyring backup when WinPT closes"
4308     msgstr "&Automatisch Backups erstellen wenn WinPT beendet wird"
4309 twoaday 83
4310 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:120
4311 twoaday 144 msgid "Backup to &keyring folder"
4312     msgstr "Backup in &Schlüsselbund-Ordner"
4313 twoaday 83
4314 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:121
4315 twoaday 126 msgid "Backup to:"
4316     msgstr "Backup nach:"
4317    
4318 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:122
4319 twoaday 83 msgid "Select &key list mode"
4320     msgstr "Key List-Modus auswählen"
4321    
4322 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:123
4323 twoaday 83 msgid "Select &wipe mode"
4324 twoaday 180 msgstr "Löschmodus auswählen"
4325 twoaday 83
4326 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:124
4327 twoaday 83 msgid "Keyserver &config"
4328     msgstr "Keyserver &Config"
4329    
4330 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:125
4331 twoaday 180 msgid "Cache &passphrases for 'n' minutes"
4332     msgstr "&Passphrase für 'n' Minuten cachen"
4333 twoaday 83
4334 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:126
4335 twoaday 83 msgid "(CTRL+ALT+F to clear the cache)"
4336     msgstr "(STRG+ALT+F löscht den Cache)"
4337    
4338 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:127
4339 twoaday 89 msgid "General options"
4340     msgstr "Allgemeine Optionen"
4341    
4342 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:128
4343 twoaday 89 msgid "Clipboard hotkeys"
4344     msgstr "Zwischenablage Hotkeys"
4345    
4346 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:129
4347 twoaday 89 msgid "Current window hotkeys"
4348     msgstr "Aktuelle Fenster Hotkeys"
4349    
4350 twoaday 222 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:132
4351     msgid "Default extension for encrypted files"
4352     msgstr "Dateierweiterung für verschlüsselte Dateien"
4353    
4354     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:133
4355     msgid "&Backup includes secret keyring"
4356     msgstr "&Backup beinhaltet geheimen Schlüsselbund"
4357    
4358     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:222
4359 twoaday 126 msgid ""
4360     "In most cases it is not a good idea to enable this setting.\n"
4361     "If you know what you are doing let this flag enabled, otherwise\n"
4362     "it is safe to leave this flag untouched."
4363     msgstr ""
4364     "Im Normalfall sollten Sie diese Funktion nicht aktivieren. Wenn Sie\n"
4365     "genau wissen, was dieses Häkchen bewirkt, dann lassen Sie es aktiviert.\n"
4366     "Wenn Sie unsicher sind, dann lassen Sie diese Funktion besser deaktiviert."
4367 twoaday 89
4368 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPreferencesDlg.cpp:214
4369 twoaday 222 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:256
4370 twoaday 126 msgid "Select GPG backup path"
4371     msgstr "GPG Backup-Pfad auswählen"
4372 twoaday 89
4373 twoaday 222 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:268
4374 twoaday 126 msgid ""
4375 twoaday 180 "Please enter a value that is between 1-720.\n"
4376     "It is not a good idea to cache the passphrase more than 12 hours."
4377 twoaday 126 msgstr ""
4378 twoaday 180 "Bitte geben Sie einen Wert von 1-720 ein.\n"
4379     "Es ist nicht zu empfehlen, das Passwort länger als 12 Stunden zu speichern."
4380 twoaday 89
4381 twoaday 222 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:281
4382 twoaday 126 msgid "Please enter a value between 1-80."
4383 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie einen Wert von 1-80 ein."
4384 twoaday 89
4385 twoaday 222 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:294
4386 twoaday 126 msgid "The specified backup folder is invalid."
4387     msgstr "Der angegebene Sicherungsordner ist ungültig."
4388 twoaday 89
4389 twoaday 222 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:332
4390 twoaday 126 msgid "Hotkeys"
4391     msgstr "Tastenkürzel"
4392 twoaday 95
4393 twoaday 126 #: Src/wptProgressDlg.cpp:122
4394     msgid "Could not create progress thread."
4395 twoaday 180 msgstr "Konnte Fortschrittsthread nicht erstellen."
4396 twoaday 95
4397 twoaday 225 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:73
4398 twoaday 126 msgid "Invalid host/IP address."
4399 twoaday 180 msgstr "Ungültige IP-Adresse."
4400 twoaday 99
4401 twoaday 225 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:82
4402 twoaday 187 msgid "Please enter the proxy hostname."
4403     msgstr "Bitte geben Sie den Proxy-Hostname ein."
4404    
4405 twoaday 225 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:88
4406 twoaday 126 msgid "Invalid port number."
4407 twoaday 180 msgstr "Ungültige Portnummer."
4408 twoaday 99
4409 twoaday 225 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:94
4410 twoaday 126 msgid "Please select a value from 0-65535 for the port"
4411     msgstr "Bitte geben Sie für den Port einen Wert von 0-65535 ein"
4412 twoaday 99
4413 twoaday 225 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:99
4414 twoaday 126 msgid "When you want to use authentication, please fill out both fields."
4415     msgstr ""
4416     "Wenn Sie Authentifizierung nutzen wollen, füllen Sie bitte beide Felder aus."
4417 twoaday 99
4418 twoaday 225 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:104
4419 twoaday 126 msgid "Please enter a host name and a port."
4420 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie den Hostname und Port ein."
4421 twoaday 99
4422 twoaday 225 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:158
4423 twoaday 126 msgid "Proxy host name or IP address"
4424     msgstr "Proxy Rechnername oder IP Adresse"
4425 twoaday 99
4426 twoaday 225 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:159
4427 twoaday 126 msgid "Server requires &authentication"
4428     msgstr "Server benötigt &Authentifikation"
4429 twoaday 99
4430 twoaday 225 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:160
4431 twoaday 126 msgid "User name"
4432     msgstr "Benutzername"
4433 twoaday 99
4434 twoaday 225 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:161
4435 twoaday 126 msgid "Password"
4436     msgstr "Passwort"
4437 twoaday 99
4438 twoaday 225 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:162
4439 twoaday 180 msgid "Proxy type"
4440     msgstr "Proxy-Type"
4441    
4442 twoaday 225 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:163
4443 twoaday 180 msgid "Authentication"
4444     msgstr "Authentifizierung"
4445    
4446 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptProxySettingsDlg.cpp:156
4447 twoaday 225 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:198
4448 twoaday 126 msgid "Please fill out all required fields for authentication."
4449 twoaday 180 msgstr "Bitte füllen Sie alle benötigen Felder für die Authentifizierung aus."
4450 twoaday 99
4451 twoaday 180 #: Src/wptRegistry.cpp:160
4452 twoaday 129 msgid "GPG Detached Signature"
4453 twoaday 180 msgstr "GPG abgetrennte Signatur"
4454 twoaday 129
4455 twoaday 180 #: Src/wptRegistry.cpp:161
4456 twoaday 129 msgid "GPG Encrypted Data"
4457 twoaday 180 msgstr "GPG verschlüsselte Daten"
4458 twoaday 129
4459 twoaday 180 #: Src/wptRegistry.cpp:162
4460 twoaday 129 msgid "GPG Armored Data"
4461     msgstr "GPG ASCII-Geschützte Daten"
4462    
4463 twoaday 180 #: Src/wptRegistry.cpp:196
4464 twoaday 126 msgid ""
4465     "WinPT can register some GPG file types for you so they can be processed with "
4466     "a double click in the explorer.\n"
4467     "Do you want to continue?"
4468     msgstr ""
4469     "WinPT kann einige GPG-Dateien für Sie registrieren, so dass Sie diese per "
4470     "Doppelklick im Explorer öffnen können.\n"
4471     "Möchten Sie fortfahren?"
4472 twoaday 99
4473 twoaday 180 #: Src/wptRegistry.cpp:204
4474 twoaday 126 msgid "WinPT WARNING"
4475     msgstr "WinPT WARNUNG"
4476 twoaday 99
4477 twoaday 180 #: Src/wptRegistry.cpp:205
4478 twoaday 105 #, c-format
4479     msgid ""
4480 twoaday 126 "It seems there was already a '%s' file type registered by another "
4481     "application.\n"
4482     "Do you want to overwrite it?"
4483     msgstr ""
4484     "Der Dateityp '%s' scheint mit einer anderen Anwendung verknüpft zu sein.\n"
4485 twoaday 180 "Vorhandenen Eintrag überschreiben?"
4486 twoaday 105
4487 twoaday 222 #: Src/wptRegistry.cpp:596
4488 twoaday 126 msgid "Could not write to Registry."
4489 twoaday 180 msgstr "Konnte Werte in der Registrierung nicht speichern."
4490 twoaday 105
4491 twoaday 211 #: Src/wptSigList.cpp:54
4492 twoaday 126 msgid "Valid"
4493     msgstr "Gültig"
4494 twoaday 105
4495 twoaday 211 #: Src/wptSigList.cpp:58
4496 twoaday 126 msgid "Expiration"
4497     msgstr "Ablauf"
4498 twoaday 105
4499 twoaday 225 #: Src/wptSigTreeDlg.cpp:164
4500 twoaday 180 #, c-format
4501 twoaday 194 msgid "Signature Tree for \"%s\" (0x%s)"
4502     msgstr "Signaturliste für \"%s\" (0x%s)"
4503 twoaday 180
4504 twoaday 225 #: Src/wptSigTreeDlg.cpp:166
4505 twoaday 180 msgid "Edit..."
4506     msgstr "Edit..."
4507    
4508 twoaday 183 #: Src/wptSymEnc.cpp:72 Src/wptSymEnc.cpp:89
4509 twoaday 126 msgid "Symmetric Encryption"
4510     msgstr "Symmetrisch verschlüsseln"
4511 twoaday 105
4512 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:49
4513     msgid "Data is too large for copying."
4514     msgstr "Die Daten sind zu groß zum Kopieren."
4515 twoaday 105
4516 twoaday 225 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:83
4517 twoaday 126 msgid "Enter the text that was signed"
4518     msgstr "Geben Sie den signierten Text ein"
4519 twoaday 105
4520 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:94
4521     msgid "Text Input from File"
4522     msgstr "Texteingabe aus Datei"
4523 twoaday 109
4524 twoaday 222 #: Src/wptVerifyList.cpp:108
4525     #, c-format
4526     msgid "PKA: Verified signer's address is '%s'"
4527     msgstr "PKA: Überprüfte Adresse des Unterzeichners ist '%s'"
4528    
4529     #: Src/wptVerifyList.cpp:129
4530     msgid "The signature is expired!"
4531     msgstr "Die Signatur ist abgelaufen!"
4532    
4533     #: Src/wptVerifyList.cpp:134
4534     msgid ""
4535     "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\r\n"
4536     " There is no indication that the signature belongs to the "
4537     "owner.\r\n"
4538     msgstr ""
4539    
4540     #: Src/wptVerifyList.cpp:162
4541 twoaday 126 msgid "Signed"
4542     msgstr "Signiert"
4543 twoaday 160
4544 twoaday 225 #~ msgid "No subkey(s) found."
4545     #~ msgstr "Kein(e) Unterschlüssel gefunden."
4546    
4547     #~ msgid "No user ID(s) found."
4548     #~ msgstr "Keine Benutzerkennung(en) gefunden."
4549    
4550     #~ msgid "Primary subkey can not be deleted!"
4551     #~ msgstr "Primärer Unterschlüssel kann nicht gelöscht werden!"
4552    
4553 twoaday 222 #~ msgid "WinPT Verify"
4554     #~ msgstr "WinPT Verifikation"
4555    
4556     #~ msgid "Good signature"
4557     #~ msgstr "Korrekte Signatur"
4558    
4559     #~ msgid "BAD signature"
4560     #~ msgstr "Falsche Signatur"
4561    
4562     #~ msgid ""
4563     #~ "Signature made %s using %s key ID %s\n"
4564     #~ "%s from \"%s\"\n"
4565     #~ "%s"
4566     #~ msgstr ""
4567     #~ "Signatur erstellt %s mit %s key ID %s\n"
4568     #~ "%s von \"%s\"\n"
4569     #~ "%s"
4570    
4571     #~ msgid "This is not implemented yet!"
4572     #~ msgstr "Das ist noch nicht implementiert!"
4573    
4574 twoaday 194 #~ msgid "GPG Public Key of %s"
4575     #~ msgstr "GPG öff. Schlüssel von %s"
4576    
4577     #~ msgid "Yes"
4578     #~ msgstr "Ja"
4579    
4580     #~ msgid "No"
4581     #~ msgstr "Nein"
4582    
4583     #~ msgid "Cancel"
4584     #~ msgstr "Abbrechen"
4585    
4586 twoaday 191 #~ msgid "Proxy: none"
4587     #~ msgstr "Proxy: keiner"
4588    
4589     #~ msgid "Default"
4590     #~ msgstr "Standard"
4591    
4592 twoaday 180 #~ msgid "Could not execute Cryptdisk Server."
4593     #~ msgstr "Konnte Cryptdisk Server nicht starten."
4594 twoaday 179
4595 twoaday 180 #~ msgid "Cryptdisk Error"
4596     #~ msgstr "Cryptdisk Fehler"
4597    
4598     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:413
4599     #~ msgid ""
4600     #~ "The Cryptdisk service seems to be available but it is not started yet.\n"
4601     #~ "Please start the service and try again."
4602     #~ msgstr ""
4603     #~ "Der Cryptdisk Service scheint verfügbar, aber nicht gestartet zu sein.\n"
4604     #~ "Bitte starten Sie den Service und versuchen es erneut."
4605    
4606     #~ msgid "Please enter a name for the image file."
4607     #~ msgstr "Bitte Dateinamen der Bilddatei eingeben."
4608    
4609     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:451
4610     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:466
4611     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:472
4612     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:478
4613     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:647
4614     #~ msgid "Cryptdisk"
4615     #~ msgstr "Cryptdisk"
4616    
4617     #~ msgid ""
4618     #~ "This volume file already exists.\n"
4619     #~ "Do you want to overwrite it?"
4620     #~ msgstr ""
4621     #~ "Die Volumen-Datei existiert bereits.\n"
4622     #~ "Überschreiben?"
4623    
4624     #~ msgid "Cryptdisk Warning"
4625     #~ msgstr "Cryptdisk Warnung"
4626    
4627     #~ msgid "Please enter the size for the volume"
4628     #~ msgstr "Bitte Größe des Volumen angeben"
4629    
4630     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:471
4631     #~ msgid "There is not enough free disk space to store the volume."
4632     #~ msgstr "Es ist nicht genügend freier Speicher vorhanden für das Volumen."
4633    
4634     #~ msgid "Please enter a passphrase for the volume."
4635     #~ msgstr "Bitte ein Passwort für das Volumen eingeben."
4636    
4637     #~ msgid "Cannot determine the number of drives."
4638     #~ msgstr "Die Anzahl der Laufwerke konnte nicht festgestellt werden."
4639    
4640     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:533
4641     #~ msgid "Select Crypdisk Volume"
4642     #~ msgstr "Cryptdisk Volumen auswählen"
4643    
4644     #~ msgid "Please enter the name of the image file."
4645     #~ msgstr "Bitte den Namen der Bilddatei eingeben."
4646    
4647     #~ msgid "Please enter a password."
4648     #~ msgstr "Bitte Passwort eingeben."
4649    
4650     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:557
4651     #~ msgid "Image file does not exist or could not be accessed."
4652     #~ msgstr ""
4653     #~ "Bilddatei existiert nicht oder es kann nicht darauf zugegriffen werden."
4654    
4655     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:596
4656     #~ msgid "Drive %s (ID %d); Size %d MB, Readonly=%s"
4657     #~ msgstr "Laufwerk %s (ID %d); Größe %d MB, Nur-Lesen=%s"
4658    
4659     #~ msgid "Please select one drive to umount."
4660     #~ msgstr "Bitte wählen Sie ein Laufwerk zum Unmounten aus."

[email protected]
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26