/[winpt]/trunk/Po/de.po
ViewVC logotype

Annotation of /trunk/Po/de.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 228 - (hide annotations)
Thu Jun 15 11:37:53 2006 UTC (18 years, 8 months ago) by twoaday
File size: 136545 byte(s)
2006-06-15  Timo Schulz  <ts@g10code.de>
                                                                                
        * wptVerList.cpp (verlist_build): Use icons.
        (verlist_add_sig): Set image number according to sig state.
                                                                                


1 twoaday 83 # WinPT - German translation file
2     # Copyright (C)
3 twoaday 160 # Timo Schulz <[email protected]>, 2002, 2004, 2005, 2006
4     # g10 Code GmbH <[email protected]>, 2005, 2006
5 twoaday 83 # Thomas Henlich <[email protected]>, 2001
6 twoaday 211 # Ralf Kreutzmann <[email protected]>, 2004, 2005
7 twoaday 83 #
8     # Hinweis vom Entwickler:
9     # Mantra scheint nicht bekannt genug zu sein. Also bitte
10     # immer Passwort benutzen.
11     #
12     # BUG: GetOpenFileName needs \0\0. gettext does not support it.
13     msgid ""
14     msgstr ""
15 twoaday 225 "Project-Id-Version: WinPT 1.0.0\n"
16 twoaday 126 "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
17 twoaday 228 "POT-Creation-Date: 2006-06-15 09:09+0200\n"
18 twoaday 129 "PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n"
19 twoaday 83 "Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n"
20     "Language-Team: DE <[email protected]>\n"
21     "MIME-Version: 1.0\n"
22     "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
23     "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24    
25 twoaday 211 #: Src/WinPT.cpp:188
26 twoaday 141 msgid "Could not create GPG home directory"
27 twoaday 180 msgstr "Konnte Heimatverzeichnis von GPG nicht erstellen"
28 twoaday 83
29 twoaday 222 #: Src/WinPT.cpp:189 Src/WinPT.cpp:271 Src/WinPT.cpp:275 Src/WinPT.cpp:487
30     #: Src/WinPT.cpp:494 Src/WinPT.cpp:534 Src/WinPT.cpp:562 Src/WinPT.cpp:571
31     #: Src/WinPT.cpp:575 Src/WinPT.cpp:592 Src/WinPT.cpp:660 Src/WinPT.cpp:673
32     #: Src/WinPT.cpp:720 Src/WinPT.cpp:750 Src/WinPT.cpp:768
33 twoaday 214 #: Src/wptCommonDlg.cpp:220 Src/wptErrors.cpp:141 Src/wptGPG.cpp:921
34     #: Src/wptGPG.cpp:933 Src/wptGPG.cpp:943 Src/wptGPG.cpp:954
35 twoaday 226 #: Src/wptMainProc.cpp:355 Src/wptMainProc.cpp:533
36 twoaday 126 msgid "WinPT Error"
37     msgstr "WinPT Fehler"
38    
39 twoaday 211 #: Src/WinPT.cpp:220
40 twoaday 126 msgid "No useable secret key found."
41 twoaday 133 msgstr "Kein benutzbarer geheimer Schlüssel gefunden."
42 twoaday 126
43 twoaday 226 #: Src/WinPT.cpp:221 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:356 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:363
44 twoaday 222 msgid "WinPT Warning"
45     msgstr "WinPT Warnung"
46    
47 twoaday 211 #: Src/WinPT.cpp:270
48 twoaday 126 msgid "Could not read GnuPG version."
49 twoaday 180 msgstr "Konnte Version von GnuPG nicht auslesen."
50 twoaday 126
51 twoaday 211 #: Src/WinPT.cpp:276
52 twoaday 83 #, c-format
53     msgid ""
54 twoaday 126 "Sorry, you need a newer GPG version.\n"
55     "GPG version %d.%d.%d required GPG version "
56 twoaday 83 msgstr ""
57 twoaday 180 "Sorry, Sie benötigen eine neuere Version von GPG.\n"
58     "Aktuelle Version von GPG %d.%d.%d benötigte Version von GPG "
59 twoaday 83
60 twoaday 211 #: Src/WinPT.cpp:304
61 twoaday 155 msgid "Failed to create WinPT directory"
62 twoaday 180 msgstr "Konnte WinPT-Verzeichnis nicht erstellen"
63 twoaday 155
64 twoaday 211 #: Src/WinPT.cpp:305 Src/WinPT.cpp:322 Src/WinPT.cpp:333
65 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:991 Src/wptKeyserver.cpp:601
66 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:70 Src/wptKeyserverDlg.cpp:72
67     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:189 Src/wptKeyserverDlg.cpp:197
68     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:213 Src/wptKeyserverDlg.cpp:360
69     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:366 Src/wptKeyserverDlg.cpp:468
70     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:528 Src/wptKeyserverDlg.cpp:533
71     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:653 Src/wptKeyserverDlg.cpp:678
72     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:694 Src/wptKeyserverDlg.cpp:699
73     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:705 Src/wptKeyserverDlg.cpp:711
74 twoaday 126 msgid "Keyserver"
75     msgstr "Schlüsselserver"
76 twoaday 83
77 twoaday 211 #: Src/WinPT.cpp:321
78 twoaday 155 msgid "Failed to copy the keyserver.conf"
79 twoaday 214 msgstr "Kopieren der keyserver.conf ist fehlgeschlagen"
80 twoaday 155
81 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:245
82 twoaday 222 #: Src/WinPT.cpp:486
83 twoaday 126 msgid "Cryptographic selftest failed."
84     msgstr "Kryptographischer Selbsttest ist fehlgeschlagen."
85    
86     # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:252
87 twoaday 222 #: Src/WinPT.cpp:493
88 twoaday 126 msgid "A newer GPGME version is needed; at least "
89 twoaday 180 msgstr "Eine neuere Version von GPGME wird benötigt; mindestens "
90 twoaday 126
91 twoaday 222 #: Src/WinPT.cpp:535
92 twoaday 83 #, c-format
93     msgid ""
94 twoaday 126 "GPG home directory is not set correctly.\n"
95     "Please check the GPG registry settings:\n"
96     "%s."
97 twoaday 83 msgstr ""
98 twoaday 180 "Das Heimatzverzeichnos von GPG wurde nicht korrekt angegeben.\n"
99     "Bitte überprüfen Sie die Registryseinträge von GPG:\n"
100     "%s."
101 twoaday 83
102 twoaday 222 #: Src/WinPT.cpp:539
103 twoaday 126 msgid "Select GPG Public Keyring"
104 twoaday 152 msgstr "Öffentlichen GPG-Schlüsselbund auswählen"
105 twoaday 126
106     # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:313
107 twoaday 222 #: Src/WinPT.cpp:561
108 twoaday 126 msgid "GPG home directory could not be determited."
109 twoaday 180 msgstr "Heimatverzeichnos von GPG konnte nicht bestimmt werden."
110 twoaday 126
111 twoaday 222 #: Src/WinPT.cpp:569
112 twoaday 83 msgid ""
113 twoaday 126 "Could not find the GPG binary (gpg.exe).\n"
114     "Do you want to start the GPG preferences to correct this problem?"
115 twoaday 83 msgstr ""
116 twoaday 214 "Die Datei gpg.exe konnte nicht gefnden werden.\n"
117     "Möchten Sie die GPG-Einstellungen öffnen um das Problem zu beheben?"
118 twoaday 83
119 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:339
120 twoaday 222 #: Src/WinPT.cpp:584
121 twoaday 83 msgid ""
122 twoaday 126 "Could not access and/or find the public and secret keyring.\n"
123     "If this is an accident, quit the program and fix it.\n"
124 twoaday 83 "\n"
125 twoaday 126 "Continue if you want that WinPT offers you more choices.\n"
126 twoaday 83 msgstr ""
127 twoaday 180 "Konnte öffentlichen und geheimen Schlüsselbund nicht finden.\n"
128 twoaday 126 "Wenn das ein Versehen war, bitte das Programm beenden und den Fehler "
129     "beheben.\n"
130     "Fortfahren damit WinPT mehr Möglichkeiten anbietet.\n"
131 twoaday 83
132 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:376
133     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:426
134     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:711
135 twoaday 222 #: Src/WinPT.cpp:617 Src/wptFileManagerDlg.cpp:526
136     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:831
137 twoaday 126 msgid "Wipe Free Space"
138 twoaday 133 msgstr "Freien Speicher Löschen"
139 twoaday 83
140 twoaday 222 #: Src/WinPT.cpp:659
141 twoaday 126 msgid "Could not register window class"
142 twoaday 180 msgstr "Konnte Fensterklasse nicht registrieren"
143 twoaday 83
144 twoaday 222 #: Src/WinPT.cpp:673
145 twoaday 126 msgid "Could not create window"
146     msgstr "Konnte Fenster nicht erstellen"
147    
148 twoaday 222 #: Src/WinPT.cpp:748
149 twoaday 83 msgid ""
150 twoaday 126 "The keycache was not initialized or is empty.\n"
151     "Please check your GPG config (keyrings, pathes...)"
152 twoaday 83 msgstr ""
153 twoaday 126 "Der Schlüsselspeicher wurde nicht initialisiert oder ist leer.\n"
154 twoaday 180 "Bitte überprüfen Sie die Konfiguration von GPG (Schlüsselbunde, Pfade)"
155 twoaday 83
156 twoaday 222 #: Src/WinPT.cpp:751
157 twoaday 83 msgid ""
158 twoaday 126 "It seems that GPG is not set properly.\n"
159     "Do you want to start the GPG preferences dialog?"
160 twoaday 83 msgstr ""
161 twoaday 126 "GPG ist nicht richtig konfiguriert.\n"
162     "Den GPG-Einstellungsdialog starten?"
163 twoaday 83
164 twoaday 222 #: Src/WinPT.cpp:769
165 twoaday 83 #, c-format
166     msgid ""
167 twoaday 174 "Default key (from the GPG config file) could not be found.\n"
168     "Please check your gpg.conf or set a new default key to correct it:\n"
169 twoaday 126 "\n"
170     "%s: public key not found."
171 twoaday 83 msgstr ""
172 twoaday 174 "Standardschlüssel (in der GPG Config-Datei) nicht gefunden.\n"
173 twoaday 175 "Bitte überprüfen Sie die gpg.conf oder setzen Sie einen neuen "
174     "Standardschlüssel um das Problem zu beheben:\n"
175 twoaday 126 "\n"
176 twoaday 180 "%s: öffentlicher Schlüssel nicht gefunden."
177 twoaday 83
178 twoaday 228 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:53 Src/wptAboutDlgs.cpp:130
179 twoaday 126 msgid "About the GNU Privacy Guard"
180     msgstr "Über den GNU Privacy Guard"
181 twoaday 83
182 twoaday 126 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:57
183     msgid "About GnuPG"
184     msgstr "Über GnuPG"
185 twoaday 83
186 twoaday 228 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:89 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1888
187 twoaday 226 #: Src/wptMainProc.cpp:582
188 twoaday 126 msgid "About WinPT"
189     msgstr "Über WinPT"
190 twoaday 83
191 twoaday 228 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:90
192 twoaday 129 msgid "Warranty"
193     msgstr "Gewährleistung"
194    
195 twoaday 228 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:92
196     msgid "The AUTHORS files contains a list of all contributors and co-authors."
197     msgstr ""
198     "Die Datei AUTHORS enthält eine Liste aller Co-Autoren und aller Beitragenden"
199    
200     #: Src/wptAboutDlgs.cpp:94
201 twoaday 126 msgid "A free open source privacy tray for Windows based on GnuPG."
202     msgstr "Ein freies OpenSource Privacy Tool für Windows basierend auf GnuPG."
203 twoaday 83
204 twoaday 228 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:96
205 twoaday 126 msgid "For more information you can visit the homepage: http://www.winpt.org"
206     msgstr "Mehr Informationen können Sie die auf http://www.winpt.org bekommen"
207 twoaday 83
208 twoaday 228 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:98
209 twoaday 126 msgid "Please report any BUGS or suggestions for WinPT to <[email protected]>"
210     msgstr ""
211     "Bitte melden Sie Fehler oder Anregungen zu WinPT an <[email protected]>"
212 twoaday 83
213 twoaday 228 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:100
214 twoaday 126 msgid ""
215     "WinPT is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
216     "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
217     "Foundation; either Version 2 of the License, or (at your option) any later "
218     "version."
219     msgstr ""
220     "WinPT ist freie Software. Sie können es unter den Bedingungen der GNU "
221     "General Public License, wie von der Free Software Foundation veröffentlicht, "
222     "weitergeben und/oder modifizieren, entweder gemäß Version 2 der Lizenz oder "
223     "(nach Ihrer Option) jeder späteren Version."
224 twoaday 83
225 twoaday 228 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:105
226 twoaday 126 msgid ""
227     "WinPT is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
228     "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABLITY or FITNESS FOR "
229     "A PARTICULAR PURPOSE. See the General Public License for more details. "
230     msgstr ""
231     "Obwohl WinPT ausgiebig getestet wurde, übernimmt der Autor KEINERLEI "
232     "GEWÄHRLEISTUNG für diese Software. Sie benutzen WinPT auf EIGENE GEFAHR. "
233     "Nähere Details entnehmen Sie bitte der General Public License."
234 twoaday 83
235 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptAboutDlgs.cpp:97
236 twoaday 228 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:109
237 twoaday 126 msgid "&About GPG..."
238 twoaday 180 msgstr "Über &GPG..."
239 twoaday 83
240 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700
241 twoaday 228 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:110 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2129
242 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:997
243 twoaday 126 msgid "&Help"
244     msgstr "&Hilfe"
245 twoaday 83
246 twoaday 226 #: Src/wptCardDlg.cpp:141 Src/wptMainProc.cpp:410
247 twoaday 126 msgid "Card Manager"
248     msgstr "Kartenmanager"
249 twoaday 83
250 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:177
251 twoaday 126 msgid "No Fingerprint"
252     msgstr "Kein Fingerabdruck"
253 twoaday 83
254 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:207
255 twoaday 126 msgid "No OpenPGP smart card detected."
256 twoaday 180 msgstr "Keine OpenPGP-Smartcard erkannt."
257 twoaday 83
258 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:326
259 twoaday 126 msgid "No PINs found."
260     msgstr "Keine PINs gefunden."
261 twoaday 83
262 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:326 Src/wptCardDlg.cpp:340 Src/wptCardDlg.cpp:345
263     #: Src/wptCardDlg.cpp:351 Src/wptCardDlg.cpp:363 Src/wptCardDlg.cpp:377
264     #: Src/wptCardDlg.cpp:506 Src/wptCardDlg.cpp:611 Src/wptCardDlg.cpp:616
265     #: Src/wptCardDlg.cpp:622 Src/wptCardDlg.cpp:629 Src/wptCardDlg.cpp:634
266     #: Src/wptCardDlg.cpp:642 Src/wptCardDlg.cpp:664 Src/wptCardDlg.cpp:691
267     #: Src/wptCardDlg.cpp:696 Src/wptCardDlg.cpp:699 Src/wptCardDlg.cpp:724
268     #: Src/wptCardDlg.cpp:726 Src/wptCardDlg.cpp:731 Src/wptCardDlg.cpp:736
269     #: Src/wptCardDlg.cpp:800 Src/wptCardDlg.cpp:815 Src/wptCardDlg.cpp:818
270 twoaday 226 #: Src/wptMainProc.cpp:295
271 twoaday 126 msgid "Card Edit"
272     msgstr "Karten-Editor"
273 twoaday 83
274 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:339
275 twoaday 126 msgid "Only plain ASCII is currently allowed."
276 twoaday 180 msgstr "Aktuell ist nur 7bit-ASCII-Text erlaubt."
277 twoaday 83
278 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:344
279 twoaday 126 msgid "Only alphabetic characters are allowed."
280 twoaday 214 msgstr "Nur alphanumerische sind Zeichen zulässig."
281 twoaday 83
282 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:351
283 twoaday 126 msgid "Invalid URL."
284     msgstr "Ungültige URL."
285 twoaday 83
286 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:364
287 twoaday 126 #, c-format
288     msgid "Could not modify card attribute: %s"
289     msgstr "Konnte Daten der Carde nicht ändern: %s"
290 twoaday 83
291 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:377
292 twoaday 126 msgid "Card attribute changed."
293 twoaday 180 msgstr "Karteneinstellung geändert."
294 twoaday 83
295 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:417
296 twoaday 126 msgid "Please enter the 'Admin PIN'"
297     msgstr "Bitte 'Admin PIN' eingeben"
298 twoaday 83
299 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:419
300 twoaday 126 msgid "Please enter the 'User PIN'"
301     msgstr "Bitte 'Benutzer PIN' eingeben"
302 twoaday 83
303 twoaday 225 #: Src/wptCardDlg.cpp:421 Src/wptPINDlg.cpp:51
304 twoaday 126 msgid "Please enter the PIN"
305     msgstr "Bitte PIN eingeben"
306 twoaday 83
307 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:425
308 twoaday 126 #, c-format
309     msgid ""
310     "%s\n"
311     "Name: %s %s\n"
312     "Serial-No: %s\n"
313     msgstr ""
314     "%s\n"
315     "Name: %s %s\n"
316     "Serien-Nr: %s\n"
317 twoaday 83
318 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:522
319 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:505
320 twoaday 126 msgid ""
321     "This operation will override the keys on the card.\n"
322     "Still proceed?"
323     msgstr ""
324     "Diese Operation wird die Schlüssel auf der Karte überschreiben.\n"
325     "Trotzdem fortfahren?"
326 twoaday 83
327 twoaday 225 #: Src/wptCardDlg.cpp:580 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:502
328 twoaday 126 msgid "&Name"
329     msgstr "&Name"
330 twoaday 83
331 twoaday 225 #: Src/wptCardDlg.cpp:581 Src/wptKeygenDlg.cpp:377
332 twoaday 126 msgid "&Comment (optional)"
333     msgstr "&Kommentar (optional)"
334 twoaday 83
335 twoaday 225 #: Src/wptCardDlg.cpp:582 Src/wptKeygenDlg.cpp:379
336 twoaday 126 msgid "&Expire date"
337     msgstr "&Ablaufdatum"
338 twoaday 83
339 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:583
340 twoaday 126 msgid "Off-card passphrase"
341     msgstr "\"Off-card\" Passwort"
342 twoaday 83
343 twoaday 225 #: Src/wptCardDlg.cpp:584 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:639 Src/wptKeygenDlg.cpp:381
344 twoaday 83 msgid "&Never"
345     msgstr "&Niemals"
346    
347 twoaday 225 #: Src/wptCardDlg.cpp:585 Src/wptKeygenDlg.cpp:378
348 twoaday 126 msgid "Email &address"
349 twoaday 156 msgstr "E-Mail-&Adresse"
350 twoaday 83
351 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:586
352 twoaday 133 msgid "Overwrite old keys on the card"
353 twoaday 180 msgstr "Alte Schlüssel auf der Karte übeerschreiben?"
354 twoaday 133
355 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:587
356 twoaday 133 msgid "Make off-card backup of encryption key"
357 twoaday 152 msgstr "Externes Backup des Verschlüsselungs-Schlüssel"
358 twoaday 133
359 twoaday 226 #: Src/wptCardDlg.cpp:588 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1784
360 twoaday 126 msgid "Card Key Generation"
361     msgstr "Karten-Schlüsselerzeugung"
362 twoaday 83
363 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:611
364 twoaday 126 msgid "Please enter your name."
365 twoaday 152 msgstr "Bitte Namen eingeben."
366 twoaday 83
367 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:615
368 twoaday 126 msgid "Name must be at least 5 characters long."
369     msgstr "Der Name muss mindestens 5 Zeichen lang sein."
370 twoaday 83
371 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:621
372 twoaday 126 msgid "Please enter your e-mail address."
373     msgstr "Bitte E-Mail-Adresse eingeben."
374 twoaday 83
375 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:628
376 twoaday 126 msgid "Please enter a valid e-mail address."
377     msgstr "Bitte gültige E-Mail-Adresse eingeben."
378 twoaday 83
379 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:634
380 twoaday 126 msgid "Please enter an off-card passphrase."
381     msgstr "Bitte ein Passwort eingeben für \"off-card\"."
382 twoaday 83
383 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:649
384 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:641
385 twoaday 126 msgid "Please use plain ASCII charset for the fields."
386     msgstr "Bitte nur den 7-bit ASCII Zeichensatz verwenden."
387 twoaday 83
388 twoaday 226 #: Src/wptCardDlg.cpp:663 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1378 Src/wptKeygenDlg.cpp:453
389 twoaday 126 msgid "The date you have chosen lies in the past."
390 twoaday 180 msgstr "Das gewählte Datum liegt in der Vergangenheit."
391 twoaday 83
392 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:696
393 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:689
394 twoaday 126 msgid ""
395     "Operation was canceled. It seems that there are existing\n"
396     "keys on the cards. You need to mark the 'Overwrite' flag."
397     msgstr ""
398     "Operation wurde abgebrochen. Es scheinen noch Schlüssel\n"
399     "auf der Karte zu existieren. Bitte 'Überschreiben' markieren."
400 twoaday 83
401 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:698
402 twoaday 126 msgid "Keys successfully created."
403     msgstr "Schlüssel erfolgreich erstellt."
404 twoaday 83
405 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:724
406 twoaday 126 msgid "Please enter the old card PIN."
407     msgstr "Bitte alte Karten-PIN eingeben."
408 twoaday 83
409 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:726
410 twoaday 126 msgid "Please enter the new card PIN."
411     msgstr "Bitte neue Karten-PIN eingeben."
412 twoaday 83
413 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:731
414 twoaday 126 msgid "Admin PIN must be minimal 8 characters."
415     msgstr "Die 'Admin PIN' muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
416 twoaday 83
417 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:736
418 twoaday 126 msgid "PIN must be minimal 6 characters."
419     msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."
420 twoaday 83
421 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:766
422 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:759
423 twoaday 126 msgid "Change Card PIN"
424     msgstr "Karten PIN Ändern"
425 twoaday 83
426 twoaday 225 #: Src/wptCardDlg.cpp:799 Src/wptPassphraseDlg.cpp:241
427 twoaday 126 msgid "Passphrases do not match. Please try again."
428 twoaday 180 msgstr "Passwörter nicht identisch. Versuchen Sie es erneut."
429 twoaday 83
430 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:817
431 twoaday 126 msgid "PIN successfully changed."
432     msgstr "PIN erfolgreich geändert."
433 twoaday 83
434 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardEdit.cpp:315
435     #: Src/wptCardEdit.cpp:321
436     msgid "Please insert the card and click OK or Cancel to abort."
437     msgstr "Bitte Karte einlegen und OK oder Abbrechen anclicken."
438 twoaday 83
439 twoaday 126 #: Src/wptCardEdit.cpp:322
440     msgid "GPG Card Status"
441 twoaday 180 msgstr "GPG Kartenstatus"
442 twoaday 83
443 twoaday 187 #: Src/wptCardManager.cpp:53
444 twoaday 126 msgid ""
445     "Please insert the OpenPGP smart card\n"
446     "Press OK to continue or Cancel"
447     msgstr ""
448 twoaday 180 "Bitte die OpenPGP-SmartCard einlegen\n"
449 twoaday 126 "OK zum Fortfahren oder Abbrechen"
450 twoaday 83
451 twoaday 222 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:57 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:130
452 twoaday 225 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:129 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:173
453 twoaday 228 #: Src/wptVerifyList.cpp:250 Src/wptVerifyList.cpp:310
454 twoaday 126 msgid "user ID not found"
455     msgstr "Benutzerkennung nicht gefunden"
456 twoaday 83
457 twoaday 222 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:117
458     msgid "Signature Status: Created with a fully trusted key"
459     msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem vertraunswürdigen Schlüssel"
460    
461     #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:119
462     msgid "Signature Status: Created with a marginal trusted key"
463     msgstr ""
464     "Signatur Status: Erstellt mit einem teilweise vertrauenswürdigen Schlüssel"
465    
466     #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:122
467     msgid "Signature Status: Created with an UNTRUSTED key"
468     msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem NICHT vertrauenswürdigen Schlüssel"
469    
470     #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:125
471     msgid "Signature Status: Created with an undefined trusted key"
472     msgstr ""
473     "Signatur Status: Erstellt mit einem Schlüssel ohne definiertes Vertrauen"
474    
475     #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:133
476     msgid "Decrypt Verify"
477     msgstr "Entschlüsseln/Überprüfen"
478    
479     #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:134
480     #, c-format
481     msgid ""
482     "%s\n"
483     "%s\n"
484     "Signature made: %s\n"
485     "From \"%s\" using key ID 0x%s%s %s\n"
486     "%s"
487     msgstr ""
488     "%s\n"
489     "%s\n"
490     "Signatur erstellt: %s\n"
491     "Von \"%s\" mit Schlüssel ID 0x%s%s %s\n"
492     "%s"
493    
494     #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:169 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:157
495 twoaday 225 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:165 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:196
496     #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:207 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225
497 twoaday 226 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:237 Src/wptFileManager.cpp:1569
498     #: Src/wptFileManager.cpp:1622 Src/wptFileManagerDlg.cpp:590
499 twoaday 222 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:82 Src/wptFileVerifyDlg.cpp:149
500 twoaday 226 #: Src/wptMainProc.cpp:184 Src/wptMainProc.cpp:250 Src/wptMainProc.cpp:264
501     #: Src/wptMainProc.cpp:272 Src/wptMainProc.cpp:421
502 twoaday 214 msgid "Verify"
503     msgstr "Überprüfen"
504    
505 twoaday 222 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:176 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:189
506     #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:197 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:204
507 twoaday 226 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:206 Src/wptFileManager.cpp:1276
508     #: Src/wptFileManager.cpp:1327
509 twoaday 126 msgid "Decryption"
510     msgstr "Entschlüsselung"
511 twoaday 83
512 twoaday 226 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:190 Src/wptFileManager.cpp:1328
513 twoaday 126 #, c-format
514     msgid ""
515     "Encrypted with %s key, ID %s.%s\n"
516     "Decryption failed: secret key not available."
517     msgstr ""
518     "Verschlüsselt mit %s Schlüssel, ID %s.%s\n"
519     "Entschlüsselung fehlgeschlagen: geheimer Schlüssel nicht verfügbar."
520 twoaday 83
521 twoaday 222 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:197
522 twoaday 126 #, c-format
523     msgid "Unsupported algorithm: %s"
524 twoaday 133 msgstr "Unbekannter Algorithmus: %s"
525 twoaday 83
526 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipDecryptDlg.cpp:137
527 twoaday 222 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:203
528 twoaday 126 msgid "Broken OpenPGP message (maybe: quoted printable character in armor)."
529     msgstr ""
530     "Ungültige OpenPGP Nachricht (vielleicht: \"quoted printable\" im Armorteil)."
531 twoaday 83
532 twoaday 222 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:211
533 twoaday 179 msgid ""
534     "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
535     "\n"
536     "Do *NOT* trust any text or data output from this file!\n"
537     "It is likely, the data was corrupted during the transport\n"
538     "but it might be also possible that this is part of an attack."
539     msgstr ""
540 twoaday 180 "WARNUNG: verschlüsselete Nachricht wurde manipuliert!\n"
541     "Vertrauen Sie *nicht* dem Text oder Daten die aus dieser Datei stammen!\n"
542     "Es ist möglich, dass die Daten beschädigt worden aber es ist ebenfalls "
543     "möglich das dies ein Teil eines Attacke ist."
544 twoaday 179
545 twoaday 222 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:216
546 twoaday 179 msgid "*** IMPORTANT ***"
547 twoaday 180 msgstr "*** WICHTIG ***"
548 twoaday 179
549 twoaday 225 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:219 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:210
550     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:121 Src/wptClipSignDlg.cpp:267
551     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:190 Src/wptKeyManager.cpp:286
552 twoaday 228 #: Src/wptKeyManager.cpp:763 Src/wptKeyManager.cpp:955 Src/wptSymEnc.cpp:94
553 twoaday 126 msgid "GnuPG Status: Finished"
554     msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen"
555 twoaday 83
556 twoaday 225 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:59 Src/wptClipEditDlg.cpp:112
557     #: Src/wptClipEditDlg.cpp:120 Src/wptClipEditDlg.cpp:159
558     #: Src/wptClipEditDlg.cpp:168 Src/wptClipEditDlg.cpp:238
559     #: Src/wptClipEditDlg.cpp:243 Src/wptFileManagerDlg.cpp:225
560 twoaday 226 #: Src/wptMainProc.cpp:164 Src/wptMainProc.cpp:232 Src/wptMainProc.cpp:277
561     #: Src/wptMainProc.cpp:433 Src/wptMainProc.cpp:514 Src/wptMainProc.cpp:519
562 twoaday 126 msgid "Clipboard"
563     msgstr "Zwischenablage"
564 twoaday 83
565 twoaday 226 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:102 Src/wptFileManager.cpp:572
566 twoaday 126 msgid "File Open"
567     msgstr "Datei öffnen"
568 twoaday 83
569 twoaday 225 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:111
570 twoaday 83 msgid ""
571 twoaday 126 "The file you want to add is very large.\n"
572     "Still proceed?"
573 twoaday 83 msgstr ""
574 twoaday 126 "Die Datei, die Sie hinzufügen wollen, ist sehr groß!\n"
575     "Wirklich fortfahren?"
576 twoaday 83
577 twoaday 225 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:150
578 twoaday 126 msgid "File Save"
579     msgstr "Datei speichern"
580 twoaday 83
581 twoaday 225 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:160 Src/wptFileManager.cpp:108
582 twoaday 126 #, c-format
583     msgid ""
584     "\"%s\" already exists.\n"
585     "Replace existing file?"
586     msgstr ""
587     "\"%s\" existiert bereits.\n"
588     "Vorhandene Datei überschreiben?"
589 twoaday 83
590 twoaday 226 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:195 Src/wptMainProc.cpp:174 Src/wptMainProc.cpp:240
591     #: Src/wptMainProc.cpp:576
592 twoaday 126 msgid "Clipboard Editor"
593     msgstr "Zwischenablagen-Editor"
594 twoaday 83
595 twoaday 225 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:196
596 twoaday 126 msgid "&Copy"
597     msgstr "&Kopieren"
598 twoaday 83
599 twoaday 225 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:197
600 twoaday 126 msgid "Clea&r"
601     msgstr "&Löschen"
602 twoaday 83
603 twoaday 225 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:198 Src/wptGPGOptDlg.cpp:56
604     #: Src/wptTextInputDlg.cpp:87
605 twoaday 126 msgid "&Load"
606     msgstr "&Laden"
607 twoaday 83
608 twoaday 225 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:199 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:197
609     #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:51 Src/wptGPGOptDlg.cpp:55
610 twoaday 126 msgid "&Save"
611     msgstr "&Speichern"
612 twoaday 83
613 twoaday 225 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:200
614 twoaday 126 msgid "Add quotes"
615     msgstr "'>' hinzufügen"
616 twoaday 83
617 twoaday 225 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:201 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2128
618     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:585 Src/wptMDSumDlg.cpp:130
619 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103
620     msgid "&Close"
621     msgstr "&Schliessen"
622 twoaday 83
623 twoaday 225 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:99
624     msgid "key not found"
625     msgstr "Schlüssel nicht gefunden"
626    
627 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipEncryptDlg.cpp:108
628 twoaday 225 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:118
629 twoaday 126 msgid "Recipients unsuable for encryption:\n"
630 twoaday 180 msgstr "Empfänger nicht geeignet für Verschlüsselung:\n"
631 twoaday 83
632 twoaday 225 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:134 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:154
633     #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:200 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:207
634 twoaday 226 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:236 Src/wptMainProc.cpp:146
635     #: Src/wptMainProc.cpp:214
636 twoaday 126 msgid "Encryption"
637     msgstr "Verschlüsseln"
638 twoaday 83
639 twoaday 225 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:155
640 twoaday 126 msgid "&Find"
641     msgstr "&Suche"
642 twoaday 83
643 twoaday 225 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:156 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:112
644 twoaday 211 #: Src/wptCommonDlg.cpp:76 Src/wptCommonDlg.cpp:253
645 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:97 Src/wptFileManagerDlg.cpp:231
646     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:300 Src/wptFileSaveDlg.cpp:58
647 twoaday 194 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:47 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:157
648 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:358 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:439
649     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:505 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:640
650     #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:382
651     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:544 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:81
652     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:517 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:66
653 twoaday 226 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:334 Src/wptPassphraseCB.cpp:93
654 twoaday 225 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:102 Src/wptPINDlg.cpp:54
655     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:134 Src/wptTextInputDlg.cpp:86
656 twoaday 126 msgid "&Cancel"
657     msgstr "&Abbrechen"
658 twoaday 83
659 twoaday 225 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:199 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:150
660 twoaday 126 msgid "You must select at least one key."
661     msgstr "Sie müssen wenigstens einen Schlüssel auswählen."
662 twoaday 83
663 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipEncryptDlg.cpp:229
664 twoaday 225 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:236
665 twoaday 126 #, c-format
666     msgid "No recipient found with '%s'"
667     msgstr "Keine Empfaenger mit '%s' gefunden"
668 twoaday 83
669 twoaday 165 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:53 Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:77
670 twoaday 126 msgid "Key Import Statistics"
671 twoaday 180 msgstr "Statistiken für Schlüsselimport"
672 twoaday 83
673 twoaday 225 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:103 Src/wptClipSignDlg.cpp:226
674     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:170
675 twoaday 126 msgid "Could not get default key."
676     msgstr "Konnte den Standardschlüssel nicht finden"
677 twoaday 83
678 twoaday 213 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:103 Src/wptClipSignDlg.cpp:111
679     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:119 Src/wptClipSignDlg.cpp:153
680 twoaday 225 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:159 Src/wptClipSignDlg.cpp:227
681     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:231 Src/wptClipSignDlg.cpp:251
682     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:262 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:159
683 twoaday 226 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:170 Src/wptFileManager.cpp:1086
684     #: Src/wptFileManager.cpp:1102 Src/wptFileManager.cpp:1392
685     #: Src/wptMainProc.cpp:158 Src/wptMainProc.cpp:220
686 twoaday 126 msgid "Signing"
687     msgstr "Signieren"
688 twoaday 83
689 twoaday 225 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:159
690 twoaday 191 msgid "No useable signing key found"
691     msgstr "Kein benutzbarer Schlüssel zum Signieren gefunden."
692    
693 twoaday 225 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:232
694 twoaday 126 #, c-format
695 twoaday 83 msgid ""
696 twoaday 126 "No key was chosen.\n"
697     "Use the GPG default key '%s'?"
698 twoaday 83 msgstr ""
699 twoaday 126 "Kein Schlüssel ausgewählt.\n"
700 twoaday 180 "GPG-Standardschlüssel '%s' benutzen?"
701 twoaday 83
702 twoaday 225 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:111 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:151
703     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:179 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:188
704 twoaday 226 #: Src/wptMainProc.cpp:152 Src/wptMainProc.cpp:226
705 twoaday 126 msgid "Sign & Encrypt"
706     msgstr "Signieren & Verschlüsseln"
707 twoaday 83
708 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipSignEncDlg.cpp:121
709 twoaday 225 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:119
710 twoaday 126 msgid "Select key for signing"
711     msgstr "Schlüssel zum Signieren auswählen"
712 twoaday 83
713 twoaday 225 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:120
714 twoaday 126 msgid "Signing key:"
715     msgstr "Signierer Schlüssel:"
716 twoaday 83
717 twoaday 226 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:159 Src/wptKeylist.cpp:1205
718 twoaday 126 msgid "No key was selected."
719     msgstr "Kein Schlüssel ausgewählt."
720 twoaday 83
721 twoaday 225 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:140
722 twoaday 126 msgid "Signature Information"
723     msgstr "Signaturinformationen"
724 twoaday 83
725 twoaday 225 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:158
726 twoaday 201 #, c-format
727 twoaday 126 msgid ""
728     "Signature made %s using %s key ID 0x%s\n"
729     "Cannot check signature: public key not found\n"
730     "\n"
731     "Do you want to try to retrieve the key from the keyserver?"
732     msgstr ""
733     "Signatur erstellt von %s benutzt %s key ID 0x%s\n"
734     "Kann Signatur nicht verifzieren: Öffenlicher Schlüssel nicht vorhanden\n"
735     "\n"
736     "Möchten Sie versuchen, den Schlüssel vom Schlüsselserver zu importieren?"
737 twoaday 83
738 twoaday 225 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225
739 twoaday 126 msgid "Invalid signature state."
740     msgstr "Ungültige Signatur."
741 twoaday 83
742 twoaday 225 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:236
743 twoaday 126 msgid "Could not extract key or signature information."
744 twoaday 152 msgstr "Konnte Schlüssel- oder Signaturinfos nicht extrahieren."
745 twoaday 83
746 twoaday 225 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:272 Src/wptFileSaveDlg.cpp:57
747 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:84 Src/wptFileSaveDlg.cpp:89
748     #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:95 Src/wptFileSaveDlg.cpp:99
749     #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:104 Src/wptFileSaveDlg.cpp:110
750     msgid "Save Plaintext"
751     msgstr "Klartext speichern"
752 twoaday 83
753 twoaday 211 #: Src/wptCommonDlg.cpp:85
754 twoaday 183 msgid "Please enter a valid URL."
755     msgstr "Bitte eine gültige URL eingeben."
756    
757 twoaday 211 #: Src/wptCommonDlg.cpp:115
758 twoaday 152 msgid "HTTP Key Import"
759     msgstr "HTTP Schlüssel Import"
760    
761 twoaday 211 #: Src/wptCommonDlg.cpp:116
762 twoaday 126 msgid "Enter URL to retrieve the public key"
763     msgstr "Bitte URL eingeben um öff. Schlüssel zu empfangen"
764 twoaday 83
765 twoaday 225 #: Src/wptCommonDlg.cpp:134 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:754
766     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:822 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:863
767     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:876 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:878
768     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:904 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:934
769     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:967 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1011
770     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1018 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1036
771     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1047 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1298
772     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1303 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1307
773 twoaday 226 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1314 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1349
774     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1354 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1364
775     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1379 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1383
776 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1422 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1427
777     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1434 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1440
778     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1445 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1488
779     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1493 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1500
780     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1507 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1510
781     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1548 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1556
782     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1571 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1592
783     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1603 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1712
784     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1750 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1785
785     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1790 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1800
786     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1905 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1907
787     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1923 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1925
788     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1960 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1968
789     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1984 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1998
790     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2002 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2069
791     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2106 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2119
792     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2133 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2173
793 twoaday 226 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2178 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1025
794     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1912
795 twoaday 126 msgid "Key Edit"
796     msgstr "Schlüssel bearbeiten"
797 twoaday 83
798 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCommonDlg.cpp:117
799 twoaday 211 #: Src/wptCommonDlg.cpp:135
800 twoaday 126 msgid "Enter preferred keyserver URL"
801     msgstr "Bevorzugte Keyserver URL eingeben"
802 twoaday 83
803 twoaday 225 #: Src/wptCommonDlg.cpp:211 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:330
804 twoaday 194 msgid "Choose Locale Directory"
805     msgstr "Verzeichnis für Sprachdateien auswählen"
806 twoaday 152
807 twoaday 211 #: Src/wptCommonDlg.cpp:219
808 twoaday 194 msgid "Could not create winpt.mo file"
809     msgstr "Konnte winpt.mo Datei nicht erstellen"
810 twoaday 152
811 twoaday 211 #: Src/wptCommonDlg.cpp:250
812 twoaday 194 msgid "Native Language Support"
813     msgstr "Internationale Sprachunterstützung"
814 twoaday 152
815 twoaday 211 #: Src/wptCommonDlg.cpp:251
816 twoaday 194 msgid "Please select a language"
817     msgstr "Bitte eine Sprache auswählen"
818 twoaday 152
819 twoaday 225 #: Src/wptCommonDlg.cpp:252 Src/wptPassphraseDlg.cpp:103 Src/wptPINDlg.cpp:55
820 twoaday 194 msgid "&OK"
821     msgstr "&OK"
822    
823 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:47
824     #, c-format
825     msgid "Could not locate GPG.exe in %s."
826     msgstr "Konnte GPG.EXE nicht in %s finden."
827 twoaday 83
828 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:52
829     #, c-format
830     msgid ""
831     "Could not find keyring entries into the options file in %s or the file does "
832     "NOT exist."
833 twoaday 83 msgstr ""
834 twoaday 180 "Keine Eintragungen für Schlüsselbünde in der Optionendatei in %s gefunden "
835     "oder Datei existiert nicht."
836 twoaday 83
837 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:78
838     msgid "General error occured"
839     msgstr "Ein allgemeiner Fehler ist aufgetreten"
840 twoaday 83
841 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:79
842     msgid "Could not open file"
843     msgstr "Konnte Datei nicht öffnen"
844 twoaday 83
845 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:80
846 twoaday 83 msgid "Could not create file"
847     msgstr "Konnte Datei nicht erstellen"
848    
849 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:81
850     msgid "Could not read file"
851     msgstr "Konnte Datei nicht einlesen"
852 twoaday 83
853 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:82
854     msgid "Could not write file"
855     msgstr "Konnte Datei nicht schreiben"
856 twoaday 83
857 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:83
858     msgid "Could not close file"
859     msgstr "Konnte Datei nicht schließen"
860 twoaday 83
861 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:84
862     msgid "File does not exist"
863     msgstr "Die Datei existiert nicht"
864 twoaday 83
865 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:85
866 twoaday 83 msgid "Could not delete file"
867     msgstr "Konnte Datei nicht löschen"
868    
869 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:86
870     msgid "Could not open Clipboard"
871     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht öffnen"
872    
873     #: Src/wptErrors.cpp:87
874     msgid "Could not close Clipboard"
875     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht schließen"
876    
877     #: Src/wptErrors.cpp:88
878 twoaday 83 msgid "Could not empty Clipboard"
879     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht leeren"
880    
881 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:89
882     msgid "Could not set Clipboard data"
883     msgstr "Konnte Daten nicht in die Zwischenablage schreiben"
884 twoaday 83
885 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:90
886     msgid "Could not get Clipboard data"
887     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht auslesen"
888 twoaday 83
889 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:91
890     msgid "There is no text in the Clipboard"
891     msgstr "Kein Text in Zwischenablage"
892 twoaday 83
893 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:92
894     msgid "The Clipboard already contains GPG data"
895     msgstr "Die Zwischenablage enthält bereits GPG-Daten"
896 twoaday 83
897 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:93
898     msgid "General Clipboard error"
899 twoaday 180 msgstr "Allgemeiner Fehler in Zwischenablage"
900 twoaday 83
901 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:94
902     msgid "Registry error: "
903 twoaday 180 msgstr "Windowsregistrierungs Fehler: "
904 twoaday 83
905 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:97
906     msgid "Could not startup Winsock 2 interface"
907     msgstr "Konnte Winsock 2 Schnittstelle nicht starten"
908 twoaday 83
909 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:98
910     msgid "Could not resolve hostname"
911     msgstr "Konnte den Rechnernamen nicht auflösen"
912 twoaday 83
913 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:99
914     msgid "Could not create new socket"
915     msgstr "Konnte keinen neuen Socket erstellen"
916 twoaday 83
917 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:100
918     msgid "Could not connect to the host"
919     msgstr "Konnte keine Verbindung zum Host aufbauen"
920 twoaday 83
921 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:101
922     msgid "Could not send the key to the keyserver"
923     msgstr "Konnte den Schlüssel nicht zum Keyserver senden"
924 twoaday 83
925 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:102
926     msgid "Could not receive the key from the keyserver"
927     msgstr "Konnte Schlüssel nicht vom Schlüsselserver empfangen"
928 twoaday 83
929 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:103
930     msgid "Socket timed out, no data"
931     msgstr "Socket Time-Out, keine Daten"
932 twoaday 83
933 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:104
934     msgid "Keyserver returned: no matching keys in database"
935     msgstr "Schlüsselserverantwort: Keine passenden Schlüssel in der Datenbank"
936 twoaday 83
937 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:105
938     msgid "Could not register hotkey: "
939 twoaday 152 msgstr "Konnte Tastenkürzel nicht registrieren: "
940 twoaday 83
941 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:108
942     msgid "Could not open directory"
943     msgstr "Konnte Verzeichnis nicht öffnen"
944 twoaday 83
945 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:109
946     msgid "Could not create directory"
947     msgstr "Konnte Verzeichnis nicht erstellen"
948 twoaday 83
949 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:110
950     msgid "Could not extract data from the current window"
951     msgstr "Konnte keinen Text aus aktuellem Fenster lesen"
952 twoaday 83
953 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:111
954 twoaday 83 msgid "Could not load config file"
955     msgstr "Konnte Konfigurationsdatei nicht laden"
956    
957 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:115
958 twoaday 161 msgid "No data available"
959     msgstr "Keine Daten verfügbar"
960    
961     #: Src/wptErrors.cpp:116
962 twoaday 126 msgid "There is no card in the reader"
963     msgstr "Keine Karte im Kartenleser"
964 twoaday 83
965 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:117
966 twoaday 126 msgid "There was no reader found"
967     msgstr "Es wurde kein Kartenleser gefunden"
968    
969 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:118
970 twoaday 126 msgid "This is not an OpenPGP card"
971     msgstr "Das ist keine OpenPGP-Karte"
972    
973 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:119
974 twoaday 83 msgid "Could not lock or unlock volume"
975     msgstr "Konnte Volume nicht sperren oder entsperren"
976    
977 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:120
978 twoaday 83 msgid "Could not mount volume"
979     msgstr "Konnte Volumen nicht mounten"
980    
981 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:121
982 twoaday 126 msgid "Could not unmount volume"
983     msgstr "Konnte Volumen nicht unmounten"
984 twoaday 83
985 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:122
986 twoaday 126 msgid "Could not open volume"
987     msgstr "Konnte Volumen nicht öffnen"
988 twoaday 83
989 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptErrors.cpp:117
990 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:123
991 twoaday 126 msgid "Drive that belongs to the volume is busy"
992     msgstr "Laufwerk das zu dem Volumen gehört ist \"busy\""
993 twoaday 83
994 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:124
995 twoaday 83 msgid "Could not query volume information"
996     msgstr "Konnte Volume Informationen nicht extrahieren"
997    
998 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:125
999 twoaday 126 #, c-format
1000     msgid "Unknown error=%d"
1001     msgstr "Unbekannter Fehler=%d"
1002 twoaday 83
1003 twoaday 222 #: Src/wptFileManager.cpp:107 Src/wptFileManager.cpp:129
1004 twoaday 226 #: Src/wptFileManager.cpp:135 Src/wptFileManager.cpp:176
1005     #: Src/wptFileManager.cpp:301 Src/wptFileManager.cpp:668
1006     #: Src/wptFileManager.cpp:813 Src/wptFileManager.cpp:928
1007     #: Src/wptFileManager.cpp:1478 Src/wptFileManager.cpp:1505
1008     #: Src/wptFileManager.cpp:1524 Src/wptFileManager.cpp:1774
1009     #: Src/wptFileManager.cpp:1836 Src/wptFileManagerDlg.cpp:536
1010 twoaday 225 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:635 Src/wptFileStatDlg.cpp:149
1011 twoaday 226 #: Src/wptMainProc.cpp:408 Src/wptMDSumDlg.cpp:184
1012 twoaday 126 msgid "File Manager"
1013     msgstr "Dateimanager"
1014 twoaday 83
1015 twoaday 222 #: Src/wptFileManager.cpp:130
1016 twoaday 83 #, c-format
1017 twoaday 126 msgid ""
1018     "\"%s\" has read-only attribute.\n"
1019     "Set attribute to normal?"
1020     msgstr ""
1021 twoaday 180 "\"%s\" hat Nur-Lesen Attribut.\n"
1022 twoaday 126 "Auf Standard setzen?"
1023 twoaday 83
1024 twoaday 222 #: Src/wptFileManager.cpp:134
1025 twoaday 126 msgid "Could not reset file attribute to normal."
1026 twoaday 180 msgstr "Konnte Dateiattribut nicht auf normal zurücksetzen"
1027 twoaday 83
1028 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:147
1029 twoaday 226 #: Src/wptFileManager.cpp:172
1030 twoaday 126 msgid ""
1031     "Multi-Media files are already compressed, GPG would compress\n"
1032     "them anyway and this costs a lot of time.\n"
1033     "It is possible to disable compression for these files.\n"
1034     "Do you want to disable it?"
1035     msgstr ""
1036     "Multimediadateien sind bereits komprimiert. GPG würde sie nochmals\n"
1037     "komprimieren und unnötig Zeit verbrauchen. Es ist möglich, die\n"
1038     "Komression für diese Dateien auszuschalten.\n"
1039     "\n"
1040     "Möchten Sie die Kompression ausschalten?"
1041 twoaday 83
1042 twoaday 226 #: Src/wptFileManager.cpp:384 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1081
1043 twoaday 228 #: Src/wptVerifyList.cpp:162
1044 twoaday 126 msgid "Status"
1045     msgstr "Status"
1046 twoaday 83
1047 twoaday 226 #: Src/wptFileManager.cpp:385 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1171
1048 twoaday 225 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:57 Src/wptMDSumDlg.cpp:112
1049 twoaday 228 #: Src/wptVerifyList.cpp:161
1050 twoaday 126 msgid "Name"
1051     msgstr "Name"
1052 twoaday 83
1053 twoaday 226 #: Src/wptFileManager.cpp:386
1054 twoaday 126 msgid "Operation"
1055     msgstr "Prozess"
1056 twoaday 83
1057 twoaday 226 #: Src/wptFileManager.cpp:667
1058 twoaday 126 msgid "Please select a file."
1059     msgstr "Bitte eine Datei auswählen."
1060 twoaday 83
1061 twoaday 226 #: Src/wptFileManager.cpp:814
1062 twoaday 126 #, c-format
1063     msgid ""
1064     "\"%s\" does not seems to be a text file.\n"
1065     "Do you really want to clearsign it?"
1066     msgstr ""
1067     "\"%s\" scheint keine Text-Datei zu sein.\n"
1068     "Möchsten Sie wirklich diese Datei signieren?"
1069 twoaday 83
1070 twoaday 226 #: Src/wptFileManager.cpp:929
1071 twoaday 126 #, c-format
1072     msgid "\"%s\" does not exist"
1073     msgstr "\"%s\" existiert nicht"
1074 twoaday 83
1075 twoaday 226 #: Src/wptFileManager.cpp:1012 Src/wptFileStatDlg.cpp:273
1076 twoaday 225 #: Src/wptFileStatDlg.cpp:279
1077 twoaday 126 msgid "File Status"
1078     msgstr "Dateistatus"
1079 twoaday 83
1080 twoaday 226 #: Src/wptFileManager.cpp:1056
1081     msgid "Enter Filename for Encrypted File"
1082     msgstr "Namen für die verschlüsselte Datei auswählen"
1083 twoaday 83
1084 twoaday 226 #: Src/wptFileManager.cpp:1085
1085 twoaday 126 msgid "Could not get default secret key."
1086 twoaday 152 msgstr "Konnte den geheimen Standardschlüssel nicht finden."
1087 twoaday 83
1088 twoaday 226 #: Src/wptFileManager.cpp:1116 Src/wptFileManager.cpp:1428
1089     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:588 Src/wptMainProc.cpp:202
1090     #: Src/wptMainProc.cpp:418 Src/wptMainProc.cpp:425
1091 twoaday 126 msgid "Sign"
1092     msgstr "Signieren"
1093 twoaday 83
1094 twoaday 226 #: Src/wptFileManager.cpp:1129 Src/wptFileManagerDlg.cpp:586
1095     #: Src/wptMainProc.cpp:417 Src/wptMainProc.cpp:422
1096 twoaday 126 msgid "Encrypt"
1097     msgstr "Verschlüsseln"
1098 twoaday 83
1099 twoaday 228 #: Src/wptFileManager.cpp:1156 Src/wptSymEnc.cpp:72 Src/wptSymEnc.cpp:92
1100 twoaday 226 msgid "Symmetric Encryption"
1101     msgstr "Symmetrisch verschlüsseln"
1102    
1103     #: Src/wptFileManager.cpp:1189 Src/wptFileManager.cpp:1194
1104     #: Src/wptMainProc.cpp:416
1105 twoaday 126 msgid "Symmetric"
1106     msgstr "Symmetrisch"
1107 twoaday 83
1108 twoaday 226 #: Src/wptFileManager.cpp:1194
1109 twoaday 126 msgid "Encryption failed."
1110     msgstr "Verschlüsselung fehlgeschlagen."
1111 twoaday 83
1112 twoaday 226 #: Src/wptFileManager.cpp:1285
1113 twoaday 126 msgid "Choose Filename for Output"
1114     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
1115 twoaday 83
1116 twoaday 226 #: Src/wptFileManager.cpp:1294
1117     msgid "Enter Filename for Plaintext File"
1118     msgstr "Namen für die Klartext-Datei auswählen"
1119 twoaday 83
1120 twoaday 226 #: Src/wptFileManager.cpp:1336 Src/wptFileManager.cpp:1356
1121 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:587
1122 twoaday 83 msgid "Decrypt"
1123     msgstr "Entschlüsseln"
1124    
1125 twoaday 226 #: Src/wptFileManager.cpp:1342
1126 twoaday 83 #, c-format
1127     msgid ""
1128     "Decryption failed.\n"
1129     "%s: does not exist."
1130     msgstr ""
1131     "Entshlüsselung fehlgeschlagen.\n"
1132     "%s: existiert nicht."
1133    
1134 twoaday 226 #: Src/wptFileManager.cpp:1357
1135 twoaday 195 #, c-format
1136     msgid ""
1137     "The original file name is '%s'.\n"
1138     "\n"
1139     "Do you want to use this instead of '%s'?"
1140     msgstr ""
1141     "Der originale Dateiname ist '%s'.\n"
1142     "\n"
1143     "Wollen Sie diesen anstatt von '%s' benutzen?"
1144    
1145 twoaday 226 #: Src/wptFileManager.cpp:1405
1146     msgid "Enter Filename for Signed File"
1147     msgstr "Namen für die signierte Datei auswählen"
1148 twoaday 83
1149 twoaday 226 #: Src/wptFileManager.cpp:1504
1150 twoaday 126 msgid "Could not find detached signature in the clipboard."
1151 twoaday 211 msgstr "Konnte abgetrennte Signatur in der Zwischenablage nicht finden."
1152 twoaday 83
1153 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:1362
1154 twoaday 226 #: Src/wptFileManager.cpp:1524
1155 twoaday 126 msgid "No files to check."
1156 twoaday 152 msgstr "Keine Datei(en) zu pruefen."
1157 twoaday 83
1158 twoaday 226 #: Src/wptFileManager.cpp:1541
1159 twoaday 126 msgid "Select Data File"
1160     msgstr "Bitte Datendatei auswählen"
1161    
1162 twoaday 226 #: Src/wptFileManager.cpp:1543
1163 twoaday 126 msgid "Selected Output File"
1164     msgstr "Bitte Ausgabedatei auswählen"
1165    
1166 twoaday 226 #: Src/wptFileManager.cpp:1569
1167 twoaday 126 msgid "Invalid file name. Exit"
1168     msgstr "Ungültiger Dateiname. Abbruch"
1169    
1170 twoaday 226 #: Src/wptFileManager.cpp:1667 Src/wptFileManager.cpp:1678
1171 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:257 Src/wptImportList.cpp:404
1172 twoaday 208 #: Src/wptImportList.cpp:410 Src/wptImportList.cpp:420
1173     #: Src/wptImportList.cpp:428 Src/wptImportList.cpp:437
1174     #: Src/wptKeyManager.cpp:460 Src/wptKeyManager.cpp:471
1175 twoaday 225 #: Src/wptKeyManager.cpp:599 Src/wptKeyserverDlg.cpp:221
1176 twoaday 165 msgid "Import"
1177     msgstr "Importieren"
1178    
1179 twoaday 226 #: Src/wptFileManager.cpp:1675
1180 twoaday 83 msgid ""
1181 twoaday 126 "Key without a self signature was dectected!\n"
1182     "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
1183 twoaday 83 "\n"
1184 twoaday 126 "Cannot import these key(s)!"
1185 twoaday 83 msgstr ""
1186 twoaday 126 "Schlüssel ohne Eigensignatur erkannt!\n"
1187 twoaday 180 "(Dieser Schlüssel ist für Verschlüsselung etc. NICHT verwendbar)\n"
1188 twoaday 83 "\n"
1189 twoaday 126 "Kann diese(n) Schlüssel nicht importieren!"
1190 twoaday 83
1191 twoaday 226 #: Src/wptFileManager.cpp:1701 Src/wptKeyManager.cpp:264
1192 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:307 Src/wptKeyManager.cpp:342
1193 twoaday 126 msgid "No key was selected for export."
1194     msgstr "Kein Schlüssel zum Exportieren ausgewählt."
1195 twoaday 83
1196 twoaday 226 #: Src/wptFileManager.cpp:1702 Src/wptFileManager.cpp:1725
1197 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:92
1198 twoaday 126 msgid "Export"
1199     msgstr "Exportieren"
1200 twoaday 83
1201 twoaday 226 #: Src/wptFileManager.cpp:1710 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1848
1202     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1880
1203 twoaday 126 msgid "Choose Name for Key File"
1204 twoaday 129 msgstr "Den Namen der Schlüsseldatei wählen"
1205 twoaday 83
1206 twoaday 226 #: Src/wptFileManager.cpp:1729 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1061
1207 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1329 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1401
1208     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:104
1209 twoaday 126 msgid "GnuPG status"
1210     msgstr "GnuPG Status"
1211 twoaday 83
1212 twoaday 226 #: Src/wptFileManager.cpp:1729
1213 twoaday 126 #, c-format
1214     msgid "Finished (Output: %s)"
1215 twoaday 180 msgstr "Fertig (Ausgabe: %s)"
1216 twoaday 83
1217 twoaday 226 #: Src/wptFileManager.cpp:1775
1218 twoaday 126 #, c-format
1219     msgid "%s: no valid OpenPGP data found."
1220     msgstr "%s: keine gültigen OpenPGP-Daten gefunden."
1221 twoaday 83
1222 twoaday 226 #: Src/wptFileManager.cpp:1835
1223 twoaday 126 msgid "Encrypting into a ZIP archive makes sense with multiple files"
1224 twoaday 141 msgstr "Verschlüsseln in eine ZIP-Datei macht nur mit mehreren Dateien Sinn"
1225 twoaday 83
1226 twoaday 226 #: Src/wptFileManager.cpp:1840
1227 twoaday 126 msgid "Choose File Name for Output"
1228 twoaday 129 msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
1229 twoaday 83
1230 twoaday 226 #: Src/wptFileManager.cpp:1910
1231 twoaday 126 msgid "Choose a Name for the Archive"
1232     msgstr "Wählen Sie den Namen für das Archiv"
1233 twoaday 83
1234 twoaday 226 #: Src/wptFileManager.cpp:1913
1235 twoaday 126 msgid "Invalid archive name. Exit."
1236     msgstr "Ungültiger Archivename. Abbruch."
1237 twoaday 83
1238 twoaday 226 #: Src/wptFileManager.cpp:1914 Src/wptFileManager.cpp:1922
1239 twoaday 126 msgid "Encrypt Directory"
1240     msgstr "Verzeichnis verschlüsseln"
1241 twoaday 83
1242 twoaday 226 #: Src/wptFileManager.cpp:1921
1243 twoaday 126 msgid "Could not create zip archive."
1244 twoaday 152 msgstr "Konnte ZIP-Datei nicht erstellen."
1245 twoaday 83
1246 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:91 Src/wptFileManagerDlg.cpp:159
1247 twoaday 126 msgid "File Encrypt"
1248     msgstr "Datei verschlüsseln"
1249 twoaday 83
1250 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:92 Src/wptFileManagerDlg.cpp:294
1251 twoaday 126 msgid "&Text Output"
1252     msgstr "&Textausgabe"
1253 twoaday 83
1254 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:93
1255 twoaday 126 msgid "&Wipe Original"
1256     msgstr "Original &löschen"
1257 twoaday 83
1258 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:94
1259 twoaday 126 msgid "Anonymize (throw keyid)"
1260     msgstr "Anonymize (throw keyid)"
1261 twoaday 83
1262 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:95
1263 twoaday 126 msgid "&Select Key for signing"
1264     msgstr "&Schlüssel zum Signieren"
1265 twoaday 83
1266 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:96 Src/wptFileManagerDlg.cpp:299
1267 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:989
1268 twoaday 211 msgid "Options"
1269     msgstr "Optionen"
1270    
1271 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:158
1272 twoaday 126 msgid "Please select at least one recipient."
1273 twoaday 180 msgstr "Bitte wählen Sie wenigstens einen Empfänger."
1274 twoaday 83
1275 twoaday 225 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:216 Src/wptFileStatDlg.cpp:279
1276 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:424
1277 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP data found."
1278     msgstr "Keine gültigen OpenPGP-Daten gefunden."
1279 twoaday 83
1280 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:216 Src/wptFileManagerDlg.cpp:230
1281 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:449
1282 twoaday 165 msgid "Key Import"
1283     msgstr "Schlüsselimport"
1284    
1285 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:221
1286 twoaday 83 #, c-format
1287 twoaday 165 msgid "%s contain(s) %d key(s)."
1288     msgstr "%s enthält %d Schlüssel."
1289 twoaday 83
1290 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:225 Src/wptFileManagerDlg.cpp:505
1291 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:962 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:98
1292 twoaday 165 msgid "File"
1293     msgstr "Datei"
1294    
1295 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:254
1296 twoaday 165 msgid ""
1297     "Some of the imported keys are secret keys.\n"
1298     "\n"
1299     "The ownertrust values of these keys must be\n"
1300     "set manually via the Key Properties dialog."
1301     msgstr ""
1302     "Einige der importierten Schlüssel sind geheime Schlüssel.\n"
1303     "\n"
1304     "Die Vertrauensstellungen dieser Schlüssel müssen Sie\n"
1305     "manuell in den Schlüsseleigenschaften setzen."
1306    
1307 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:293 Src/wptFileManagerDlg.cpp:345
1308 twoaday 126 msgid "File Sign"
1309     msgstr "Datei signieren"
1310 twoaday 83
1311 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:295
1312 twoaday 126 msgid "&Normal Signature"
1313     msgstr "&Normale Signatur"
1314 twoaday 83
1315 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:296
1316 twoaday 126 msgid "&Detached Signature"
1317     msgstr "&Angehängte Signatur"
1318 twoaday 83
1319 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:297
1320 twoaday 126 msgid "&Cleartext Signature"
1321     msgstr "&Klartextsignatur"
1322 twoaday 83
1323 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:298
1324 twoaday 129 msgid "Signature mode"
1325     msgstr "Signaturmodus"
1326    
1327 twoaday 225 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:345 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1303
1328 twoaday 226 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1354 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1427
1329 twoaday 213 #: Src/wptKeyManager.cpp:683 Src/wptKeyManager.cpp:784
1330 twoaday 226 #: Src/wptKeyManager.cpp:818 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1656
1331     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1672 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1700
1332     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1716 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1731
1333     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1838 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1857
1334 twoaday 222 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:143
1335 twoaday 126 msgid "Please select a key."
1336 twoaday 180 msgstr "Bitte wählen Sie einen Schlüssel aus."
1337 twoaday 83
1338 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:405
1339 twoaday 126 msgid "0 Objects marked"
1340     msgstr "0 Objekte markiert"
1341 twoaday 83
1342 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:409
1343 twoaday 126 #, c-format
1344     msgid "%d Object(s) marked"
1345     msgstr "%d Objekt(e) markiert"
1346 twoaday 83
1347 twoaday 226 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:503 Src/wptMainProc.cpp:546
1348 twoaday 126 msgid "File Manager (use drag & drop to add files)"
1349     msgstr "Dateimanager (Drag & Drop möglich)"
1350 twoaday 83
1351 twoaday 226 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:506 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:963
1352     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:968 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:979
1353 twoaday 83 msgid "Edit"
1354     msgstr "Bearbeiten"
1355    
1356 twoaday 226 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:507 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:964
1357 twoaday 126 msgid "View"
1358     msgstr "Ansicht"
1359 twoaday 83
1360 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:508
1361 twoaday 126 msgid "&Open..."
1362     msgstr "Ö&ffnen.."
1363 twoaday 83
1364 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:509
1365 twoaday 126 msgid "&Encrypt"
1366     msgstr "&Verschlüsseln"
1367 twoaday 83
1368 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:510 Src/wptFileManagerDlg.cpp:585
1369 twoaday 126 msgid "Encrypt into ZIP"
1370     msgstr "Verschlüsseln in ZIP"
1371 twoaday 83
1372 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:511
1373 twoaday 126 msgid "&Decrypt"
1374     msgstr "&Entschlüsseln"
1375 twoaday 83
1376 twoaday 226 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:512 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:980
1377     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1028
1378 twoaday 126 msgid "&Sign"
1379     msgstr "&Signieren"
1380 twoaday 83
1381 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:513 Src/wptFileManagerDlg.cpp:589
1382 twoaday 226 #: Src/wptMainProc.cpp:419 Src/wptMainProc.cpp:423
1383 twoaday 126 msgid "Sign && Encrypt"
1384     msgstr "Signieren && Verschlüsseln"
1385 twoaday 83
1386 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:514
1387 twoaday 126 msgid "&Verify"
1388     msgstr "Über&prüfen"
1389 twoaday 83
1390 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:515
1391 twoaday 126 msgid "S&ymmetric"
1392     msgstr "S&ymmetrisch"
1393 twoaday 83
1394 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:516
1395 twoaday 165 msgid "&Import"
1396     msgstr "&Importieren"
1397    
1398 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:517
1399 twoaday 126 msgid "E&xport"
1400     msgstr "E&xportieren"
1401 twoaday 83
1402 twoaday 226 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:518 Src/wptMainProc.cpp:415
1403 twoaday 126 msgid "Exit"
1404     msgstr "Beenden"
1405 twoaday 83
1406 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:519
1407 twoaday 126 msgid "&Reset"
1408     msgstr "&Reset"
1409 twoaday 83
1410 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:421
1411 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:520
1412 twoaday 126 msgid "Always on Top"
1413     msgstr "Immer im Vordergrund"
1414 twoaday 83
1415 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:422
1416 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:521
1417 twoaday 126 msgid "&Paste"
1418     msgstr "&Einfügen"
1419 twoaday 83
1420 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:423
1421 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:522
1422 twoaday 126 msgid "&Select All"
1423     msgstr "Alles &markieren"
1424 twoaday 83
1425 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:523
1426 twoaday 126 msgid "&Preferences"
1427     msgstr "&Einstellungen"
1428 twoaday 83
1429 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
1430 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:524 Src/wptFileManagerDlg.cpp:592
1431 twoaday 126 msgid "Send as Mail"
1432     msgstr "Als Mail versenden"
1433 twoaday 83
1434 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:425
1435 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:525
1436 twoaday 126 msgid "&List Packets"
1437     msgstr "Pakete an&zeigen"
1438 twoaday 83
1439 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:527
1440 twoaday 126 msgid "&Wipe"
1441     msgstr "&Löschen"
1442 twoaday 83
1443 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:591
1444 twoaday 126 msgid "Wipe"
1445     msgstr "Löschen"
1446 twoaday 83
1447 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:593
1448 twoaday 126 msgid "List Packets"
1449     msgstr "Pakete anzeigen"
1450 twoaday 83
1451 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:429
1452 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:623
1453 twoaday 126 msgid "&Calc Digest"
1454     msgstr "Digest &berechnen"
1455 twoaday 83
1456 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:634
1457 twoaday 211 msgid "This command requires admin privileges.\n"
1458     msgstr "Dieses Kommando benötigt Adminrechte.\n"
1459    
1460 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:671
1461 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:783
1462 twoaday 126 msgid "Are you sure you want to secure delete these files?"
1463     msgstr "Sollen diese Dateien wirklich sicher gelöscht werden?"
1464 twoaday 83
1465 twoaday 226 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:784 Src/wptMainProc.cpp:102
1466 twoaday 126 msgid "&Yes"
1467     msgstr "&Ja"
1468 twoaday 83
1469 twoaday 226 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:785 Src/wptMainProc.cpp:103
1470 twoaday 126 msgid "&No"
1471     msgstr "&Nein"
1472 twoaday 83
1473 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:828
1474 twoaday 126 msgid "Operation Status: Error"
1475     msgstr "Prozess-Status: Fehler"
1476 twoaday 83
1477 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:829
1478 twoaday 126 msgid "Operation Status: Done."
1479 twoaday 180 msgstr "Prozess-Status: Fertig."
1480 twoaday 83
1481 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:872
1482 twoaday 126 #, c-format
1483     msgid ""
1484     "Total Capacity: %12sk\n"
1485     "Free Space : %12sk"
1486     msgstr ""
1487     "Gesamtkapazität: %12sk\n"
1488     "Freier Platz : %12sk"
1489 twoaday 83
1490 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:59
1491     msgid "&Save additional information"
1492     msgstr "&Sichere zusätzliche Informationen"
1493 twoaday 83
1494 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:60
1495     msgid "Save to &file"
1496     msgstr "In &Datei sichern"
1497 twoaday 83
1498 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:61
1499     msgid "Send to &clipboard"
1500     msgstr "An &Ablage senden"
1501 twoaday 83
1502 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:74
1503     msgid "Destination for Plaintext"
1504     msgstr "Speicherort für Klartextausgabe"
1505 twoaday 83
1506 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:84
1507     msgid "Please enter a filename."
1508 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie einen Dateinamen ein."
1509 twoaday 83
1510 twoaday 126 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:95 Src/wptFileSaveDlg.cpp:110
1511     msgid "Finished"
1512     msgstr "Fertig"
1513 twoaday 83
1514 twoaday 222 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:50
1515 twoaday 83 msgid "File Verify"
1516     msgstr "Dateiüberprüfung"
1517    
1518 twoaday 222 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:81
1519 twoaday 126 msgid "Do you want to retrieve the key?"
1520 twoaday 180 msgstr "Wollen Sie den Schlüssel herunterladen?"
1521 twoaday 83
1522 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42
1523 twoaday 167 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:44
1524 twoaday 126 msgid "&Generate a GnuPG key pair"
1525     msgstr "GnuPG Schlüsselpaar &erzeugen"
1526 twoaday 83
1527 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:43
1528 twoaday 167 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:46
1529 twoaday 126 msgid "&Copy GnuPG keyrings from another location"
1530     msgstr "GPG Keyring aus anderem Verzeichnis &kopieren"
1531 twoaday 83
1532 twoaday 167 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:48
1533 twoaday 133 msgid "WinPT First Start"
1534 twoaday 141 msgstr "WinPT Erster Start"
1535 twoaday 83
1536 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:728
1537 twoaday 214 #: Src/wptGPG.cpp:839
1538 twoaday 126 msgid ""
1539     "The selected keyring has the read-only file\n"
1540     "attribute. In this state you do not have write\n"
1541     "access. Do you want to remove the attribute?"
1542     msgstr ""
1543     "Der ausgewählte Keyring ist eine Nur-Lesen Datei\n"
1544     "In diesem Zustand kann nichts gespeichert werden\n"
1545     "Wollen Sie das Attribut zurücksetzen?"
1546 twoaday 83
1547 twoaday 214 #: Src/wptGPG.cpp:842
1548 twoaday 126 msgid "GPG Information"
1549     msgstr "GPG Information"
1550 twoaday 83
1551 twoaday 214 #: Src/wptGPG.cpp:846
1552 twoaday 126 msgid "Could not reset read-only state."
1553 twoaday 180 msgstr "Konnte den Nur-Lesen Zustand nicht zurücksetzen."
1554 twoaday 83
1555 twoaday 222 #: Src/wptGPG.cpp:847 Src/wptGPG.cpp:1130 Src/wptGPG.cpp:1139
1556 twoaday 83 msgid "GPG Error"
1557     msgstr "GPG Fehler"
1558    
1559 twoaday 214 #: Src/wptGPG.cpp:859
1560 twoaday 126 msgid ""
1561     "You do not have file access to modify the contents of\n"
1562     "one or both of the selected keyrings.\n"
1563     "\n"
1564     "The keyrings are in a read-only state which is propably\n"
1565     "caused by another program which already opened the files.\n"
1566     msgstr ""
1567     "Sie habe keinen Schreibzugriff auf die Schlüsselbunde, um \n"
1568     "diese modifizieren zu können.\n"
1569     "\n"
1570     "Die Schlüsselbunde sind im Nur-Lesen-Modus, was meistens der Fall ist, \n"
1571     "wenn ein anderes Programm auf die Schlüsselbunde zugreift.\n"
1572 twoaday 83
1573 twoaday 214 #: Src/wptGPG.cpp:864
1574 twoaday 126 msgid "GPG Warning"
1575     msgstr "GPG Warnung"
1576 twoaday 83
1577 twoaday 225 #: Src/wptGPG.cpp:888 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:211 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:217
1578     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:223 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:229
1579     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:234 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:239
1580     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:245 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:259
1581 twoaday 226 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1717 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:990
1582     #: Src/wptMainProc.cpp:435 Src/wptPreferencesDlg.cpp:225
1583 twoaday 222 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:270 Src/wptPreferencesDlg.cpp:282
1584     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:295 Src/wptPreferencesDlg.cpp:326
1585     #: Src/wptRegistry.cpp:596
1586 twoaday 126 msgid "Preferences"
1587     msgstr "Einstellungen"
1588    
1589 twoaday 214 #: Src/wptGPG.cpp:889
1590 twoaday 83 #, c-format
1591 twoaday 126 msgid ""
1592     "%s does not exit.\n"
1593     "Do you want to create this directory?"
1594     msgstr ""
1595     "%s existiert nicht.\n"
1596     "Möchten Sie dieses Verzeichnis erstellen?"
1597 twoaday 83
1598 twoaday 214 #: Src/wptGPG.cpp:917
1599 twoaday 200 msgid "Please choose your Public Keyring"
1600 twoaday 126 msgstr "Bitte wählen Sie Ihren öffentlichen Schlüsselbund."
1601 twoaday 83
1602 twoaday 214 #: Src/wptGPG.cpp:920 Src/wptGPG.cpp:942
1603 twoaday 126 msgid "No keyring was chosen. Exit."
1604     msgstr "Kein Schlüsselbund ausgewählt. Abbruch."
1605 twoaday 83
1606 twoaday 214 #: Src/wptGPG.cpp:927
1607 twoaday 126 msgid "Overwrite old public keyring?"
1608 twoaday 152 msgstr "Alten öff. Schlüsselbund überschreiben?"
1609 twoaday 126
1610 twoaday 214 #: Src/wptGPG.cpp:933 Src/wptGPG.cpp:954
1611 twoaday 126 msgid "Could not copy file."
1612     msgstr "Datei konnte nicht kopiert werden"
1613    
1614 twoaday 214 #: Src/wptGPG.cpp:939
1615 twoaday 200 msgid "Please choose your Secret Keyring"
1616 twoaday 152 msgstr "Bitte wählen Sie Ihren geheimen Schlüsselbund"
1617 twoaday 126
1618 twoaday 214 #: Src/wptGPG.cpp:948
1619 twoaday 126 msgid "Overwrite old secret keyring?"
1620     msgstr "Alten geheimen Schlüsselbund überschreiben?"
1621    
1622 twoaday 222 #: Src/wptGPG.cpp:998 Src/wptGPG.cpp:1089 Src/wptGPG.cpp:1102
1623 twoaday 126 msgid "Backup"
1624     msgstr "Sicherung"
1625    
1626 twoaday 214 #: Src/wptGPG.cpp:998
1627 twoaday 83 #, c-format
1628 twoaday 126 msgid "Backup keyring \"%s\" failed"
1629     msgstr "Schlüsselbundsicherung \"%s\" fehlgeschlagen"
1630    
1631     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:1021
1632 twoaday 222 #: Src/wptGPG.cpp:1090
1633 twoaday 126 #, c-format
1634 twoaday 83 msgid ""
1635 twoaday 126 "The backup drive '%s' does not seems to accessable.\n"
1636     "Please insert/check the drive to continue."
1637 twoaday 83 msgstr ""
1638 twoaday 126 "Kann auf das Backup-Laufwerk '%s' nicht zugreifen.\n"
1639     "Bitte aktivieren/überprüfen sie das Laufwerk um Fortzufahren."
1640 twoaday 83
1641 twoaday 222 #: Src/wptGPG.cpp:1102
1642 twoaday 126 #, c-format
1643     msgid "Invalid backup mode %d"
1644     msgstr "Ungültiger Sicherungsmethode %d"
1645 twoaday 83
1646 twoaday 222 #: Src/wptGPG.cpp:1129
1647 twoaday 126 msgid "No GPG error description available."
1648 twoaday 180 msgstr "Keine Fehlerbeschreibung von GPG verfügbar."
1649 twoaday 83
1650 twoaday 222 #: Src/wptGPGME.cpp:278
1651 twoaday 126 msgid "Error during verification process."
1652 twoaday 152 msgstr "Fehler während Verifikation."
1653 twoaday 126
1654 twoaday 222 #: Src/wptGPGME.cpp:279
1655 twoaday 126 msgid "The signature is good."
1656     msgstr "Die Signatur is gut."
1657    
1658 twoaday 222 #: Src/wptGPGME.cpp:280
1659 twoaday 126 msgid "The signature is BAD!"
1660     msgstr "Die Signatur ist nicht gültig!"
1661    
1662 twoaday 222 #: Src/wptGPGME.cpp:281
1663 twoaday 126 msgid "The signature could not be checked due to a missing key."
1664     msgstr "Die Signature könnte durch einen fehlenden Key nicht geprüft werden."
1665    
1666 twoaday 222 #: Src/wptGPGME.cpp:282
1667 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP signature."
1668 twoaday 180 msgstr "Keine gültige OpenPGP Signatur."
1669 twoaday 126
1670 twoaday 222 #: Src/wptGPGME.cpp:283
1671 twoaday 126 msgid "Signature Error"
1672     msgstr "Fehler in Signatur"
1673    
1674 twoaday 222 #: Src/wptGPGME.cpp:284
1675 twoaday 126 msgid "Good Signature (Expired Key)"
1676 twoaday 180 msgstr "Gültige Signature (Abgelaufener Schlüssel)"
1677 twoaday 126
1678 twoaday 222 #: Src/wptGPGME.cpp:285
1679 twoaday 126 msgid "Good Signature (Revoked Key)"
1680 twoaday 180 msgstr "Gültige Signatur (Widerrufener Schlüssel)"
1681 twoaday 126
1682 twoaday 225 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:48 Src/wptGPGOptDlg.cpp:97
1683 twoaday 126 msgid "Could not load GnuPG config file!"
1684     msgstr "Konnte GnuPG Konfigurationsdatei nicht laden!"
1685    
1686 twoaday 225 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:49 Src/wptGPGOptDlg.cpp:69 Src/wptGPGOptDlg.cpp:75
1687     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:80 Src/wptGPGOptDlg.cpp:84 Src/wptGPGOptDlg.cpp:91
1688     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:97
1689     msgid "GPG Config"
1690     msgstr "GPG Konfiguration"
1691    
1692 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPGOptDlg.cpp:47
1693 twoaday 225 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:54
1694 twoaday 83 msgid "GnuPG Configuration File"
1695     msgstr "GnuPG Konfigurationsdatei"
1696    
1697 twoaday 225 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:69
1698 twoaday 126 msgid "The 'gpg.conf' file is not loaded."
1699     msgstr "Die 'gpg.conf' wurde nicht geladen"
1700 twoaday 83
1701 twoaday 225 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:75
1702 twoaday 126 msgid "File contains invalid GnuPG keywords!"
1703     msgstr "Datei enthält ungültige GnuPG-Schlüsselwörter!"
1704    
1705 twoaday 225 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:80
1706 twoaday 126 msgid "Could not save GnuPG config file."
1707     msgstr "Konnte GnuPG Konfigurationsdatei nicht speichern."
1708    
1709 twoaday 225 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:84
1710 twoaday 126 msgid "Successfully saved."
1711     msgstr "Erfolgreich gespeichert."
1712    
1713 twoaday 225 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:90
1714 twoaday 126 msgid ""
1715     "Current data will be lost!\n"
1716     "Are you sure?"
1717     msgstr ""
1718     "Aktuelle Daten gehen verloren\n"
1719     "Sind Sie sicher?"
1720    
1721 twoaday 226 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:141 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1810
1722     #: Src/wptMainProc.cpp:594
1723 twoaday 83 msgid "GnuPG Preferences"
1724     msgstr "GnuPG-Einstellungen"
1725    
1726 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:143
1727 twoaday 126 msgid "GnuPG home directory (where both keyrings are located)"
1728 twoaday 180 msgstr "GnuPG Heimatverzeichnis (wo sich die Keyrings befinden)"
1729 twoaday 83
1730 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:145
1731 twoaday 83 msgid "GnuPG exe file location (full path with added gpg.exe)"
1732     msgstr "Vollständige Pfadangabe für GPG.EXE"
1733    
1734 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:147
1735 twoaday 126 msgid "Locale directory (to access the translation files)"
1736     msgstr "Verzeichnis der Sprachdateien"
1737 twoaday 83
1738 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:148
1739 twoaday 126 msgid "Ask for the signature class during key sign"
1740 twoaday 180 msgstr "Signaturlevel erfragen während Schlüsselsignierung"
1741 twoaday 83
1742 twoaday 161 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:149
1743 twoaday 187 msgid "Allow to set an expiration date for signatures"
1744     msgstr "Erlaube ein Ablaufdatum für Signaturen zu setzen"
1745    
1746     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:150
1747 twoaday 126 msgid "Comment in armored files"
1748     msgstr "Kommentar in Armor-Dateien"
1749 twoaday 83
1750 twoaday 187 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:151
1751 twoaday 126 msgid "Encrypt to this key"
1752 twoaday 180 msgstr "Mit diesem Schlüssel verschlüsseln"
1753 twoaday 83
1754 twoaday 187 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:152
1755 twoaday 126 msgid "General GPG options"
1756 twoaday 180 msgstr "Allgemeine GPG-Optionen"
1757 twoaday 83
1758 twoaday 187 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:153 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:154
1759     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:155 Src/wptPreferencesDlg.cpp:130
1760 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:131
1761 twoaday 148 msgid "Browse..."
1762     msgstr "Ändern..."
1763    
1764 twoaday 187 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:156
1765 twoaday 152 msgid "&Overwrite default settings"
1766     msgstr "&Überschreibe Voreinstellungen"
1767    
1768 twoaday 225 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:210
1769 twoaday 126 msgid "Please enter the GnuPG home directory."
1770 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie das GnuPG-Heimatverzeichnis ein."
1771 twoaday 83
1772 twoaday 225 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:222
1773 twoaday 126 msgid "Could not save 'HomeDir' in the registry."
1774 twoaday 180 msgstr "Konnte 'Heinmatverzeichnis' nicht in der Registrierung speichern."
1775 twoaday 83
1776 twoaday 225 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:228
1777 twoaday 126 msgid "Please enter where GPG.exe is located."
1778 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie den Pfad zu GPG.EXE ein."
1779 twoaday 83
1780 twoaday 225 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:233
1781 twoaday 126 msgid "Could not find the GPG program in this directory."
1782     msgstr "Konnte GPG-Programm nicht in diesem Verzeichnis finden."
1783 twoaday 83
1784 twoaday 225 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:238
1785 twoaday 126 msgid "Could not save 'gpgProgram' in the registry"
1786 twoaday 180 msgstr "Konnte 'gpgProgram' nicht in der Registrierung speichern."
1787 twoaday 83
1788 twoaday 225 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:258
1789 twoaday 126 msgid "Could not get GPG config file"
1790 twoaday 180 msgstr "Konnte Konfigurationsdatei von GPG nicht öffnen"
1791 twoaday 83
1792 twoaday 225 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:308
1793 twoaday 197 msgid "Choose GPG Home Directory"
1794 twoaday 180 msgstr "Heimatverzeichnis von GPG auswählen"
1795 twoaday 126
1796 twoaday 225 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:336
1797 twoaday 197 msgid "Choose GPG Binary"
1798 twoaday 180 msgstr "Wählen Sie GPG.EXE Datei aus"
1799 twoaday 126
1800 twoaday 211 #: Src/wptGroupManager.cpp:244 Src/wptGroupManager.cpp:274
1801 twoaday 208 #: Src/wptImagelist.cpp:52 Src/wptKeyManager.cpp:168 Src/wptKeyManager.cpp:173
1802     #: Src/wptKeyManager.cpp:222 Src/wptKeyManager.cpp:265
1803     #: Src/wptKeyManager.cpp:277 Src/wptKeyManager.cpp:308
1804     #: Src/wptKeyManager.cpp:313 Src/wptKeyManager.cpp:320
1805     #: Src/wptKeyManager.cpp:322 Src/wptKeyManager.cpp:343
1806     #: Src/wptKeyManager.cpp:352 Src/wptKeyManager.cpp:356
1807     #: Src/wptKeyManager.cpp:376 Src/wptKeyManager.cpp:417
1808     #: Src/wptKeyManager.cpp:422 Src/wptKeyManager.cpp:425
1809     #: Src/wptKeyManager.cpp:430 Src/wptKeyManager.cpp:436
1810     #: Src/wptKeyManager.cpp:441 Src/wptKeyManager.cpp:569
1811     #: Src/wptKeyManager.cpp:577 Src/wptKeyManager.cpp:683
1812 twoaday 213 #: Src/wptKeyManager.cpp:711 Src/wptKeyManager.cpp:720
1813     #: Src/wptKeyManager.cpp:731 Src/wptKeyManager.cpp:757
1814     #: Src/wptKeyManager.cpp:784 Src/wptKeyManager.cpp:789
1815     #: Src/wptKeyManager.cpp:813 Src/wptKeyManager.cpp:818
1816 twoaday 214 #: Src/wptKeyManager.cpp:835 Src/wptKeyManager.cpp:892
1817     #: Src/wptKeyManager.cpp:897 Src/wptKeyManager.cpp:953
1818     #: Src/wptKeyManager.cpp:983 Src/wptKeyManager.cpp:1070
1819 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1311 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1322
1820     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1332 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1635
1821     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1657 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1672
1822     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1682 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1690
1823     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1700 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1706
1824     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1716 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1731
1825     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1748 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1780
1826     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1839 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1857
1827     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1862 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1867
1828     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1938 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1943
1829     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:2056 Src/wptKeysigDlg.cpp:94
1830 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:106 Src/wptKeysigDlg.cpp:309 Src/wptKeysigDlg.cpp:381
1831 twoaday 226 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:391 Src/wptKeysigDlg.cpp:434 Src/wptMainProc.cpp:409
1832     #: Src/wptMainProc.cpp:557 Src/wptMainProc.cpp:565
1833 twoaday 180 msgid "Key Manager"
1834     msgstr "Schlüsselverwaltung"
1835    
1836 twoaday 211 #: Src/wptGroupManager.cpp:245
1837 twoaday 180 #, c-format
1838     msgid ""
1839     "Do you really want to delete this group?\n"
1840     "\n"
1841     "%s"
1842     msgstr ""
1843     "Diesen Gruppe wirklich löschen?\n"
1844     "\n"
1845     "%s"
1846    
1847 twoaday 211 #: Src/wptGroupManager.cpp:272
1848 twoaday 180 #, c-format
1849     msgid ""
1850     "Do you really want to delete this entry?\n"
1851     "\n"
1852     "%s"
1853     msgstr ""
1854     "Diesen Eintrag wirklich löschen?\n"
1855     "\n"
1856     "%s"
1857    
1858 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:53
1859     msgid "New Group"
1860     msgstr "Neue Gruppe"
1861 twoaday 83
1862 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:69
1863     msgid "Please enter the email address"
1864     msgstr "Bitte E-Mail-Adresse eingeben"
1865 twoaday 83
1866 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:69
1867     msgid "Group manager"
1868     msgstr "Gruppenmanager"
1869 twoaday 83
1870 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:61
1871 twoaday 126 msgid "Clipboard Encrypt (ALT+CTRL+E)"
1872     msgstr "Zwischenablage verschlüsseln"
1873 twoaday 83
1874 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:62
1875 twoaday 126 msgid "Clipboard Decrypt/Verify (ALT+CTRL+D)"
1876     msgstr "Zwischenablage Entschlüsseln/Überprüfen"
1877 twoaday 83
1878 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:63
1879 twoaday 126 msgid "Clipboard Sign (ALT+CTRL+S)"
1880     msgstr "Zwischenablage Signieren"
1881 twoaday 83
1882 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:64
1883 twoaday 126 msgid "Clipboard Sign Encrypt (ALT+CTRL+B)"
1884     msgstr "Zwischenablage Signieren/Verschlüsseln"
1885 twoaday 83
1886 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:65
1887 twoaday 126 msgid "Current Window Encrypt (ALT+SHIFT+E)"
1888     msgstr "Aktuelles Fenster Verschlüsseln"
1889 twoaday 83
1890 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:66
1891 twoaday 126 msgid "Current Window Decrypt/Verify (ALT+SHIFT+D)"
1892     msgstr "Aktuelles Fenster Entschlüsseln/Überprüfen"
1893 twoaday 83
1894 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:67
1895 twoaday 126 msgid "Current Window Sign (ALT+SHIFT+S)"
1896     msgstr "Aktuelles Fenster signieren"
1897 twoaday 83
1898 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:68
1899 twoaday 126 msgid "Current Window Sign Encrypt (ALT+SHIFT+B"
1900     msgstr "Aktuelles Fenster Signieren/Verschlüsseln"
1901 twoaday 83
1902 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:69
1903 twoaday 126 msgid "Unknown Hotkey"
1904     msgstr "Unbekanntes Tastenkürzel"
1905 twoaday 83
1906 twoaday 225 #: Src/wptImportList.cpp:266 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:256
1907     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1144 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1194
1908     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1439 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1459
1909     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1498 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1529
1910     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1596 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1762
1911 twoaday 226 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1964 Src/wptKeylist.cpp:424 Src/wptKeylist.cpp:458
1912     #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:152 Src/wptKeysigDlg.cpp:142
1913 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:207
1914 twoaday 126 msgid "Revoked"
1915     msgstr "Widerrufen"
1916 twoaday 83
1917 twoaday 225 #: Src/wptImportList.cpp:268 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:258
1918 twoaday 226 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1142 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1361
1919     #: Src/wptKeylist.cpp:426 Src/wptKeylist.cpp:456 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:150
1920 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:141 Src/wptKeysigDlg.cpp:208
1921 twoaday 126 msgid "Expired"
1922     msgstr "Abgelaufen"
1923 twoaday 83
1924 twoaday 208 #: Src/wptImportList.cpp:272
1925 twoaday 126 msgid "secret key"
1926     msgstr "geheimer Schlüssel"
1927    
1928 twoaday 226 #: Src/wptImportList.cpp:274 Src/wptKeylist.cpp:462
1929 twoaday 126 msgid "public key"
1930     msgstr "öffentlicher Schlüssel"
1931    
1932 twoaday 225 #: Src/wptImportList.cpp:304 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1202
1933 twoaday 83 msgid "Invalid user ID"
1934     msgstr "Ungültige Benutzerkennung"
1935    
1936 twoaday 226 #: Src/wptImportList.cpp:345 Src/wptKeylist.cpp:579 Src/wptKeylist.cpp:587
1937     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:907 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:976
1938 twoaday 222 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:58 Src/wptSigList.cpp:53
1939 twoaday 228 #: Src/wptVerifyList.cpp:166
1940 twoaday 126 msgid "User ID"
1941     msgstr "Benutzerkennung"
1942 twoaday 83
1943 twoaday 226 #: Src/wptImportList.cpp:346 Src/wptKeylist.cpp:581 Src/wptKeylist.cpp:590
1944     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:910 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:54
1945 twoaday 126 msgid "Size"
1946     msgstr "Größe"
1947 twoaday 83
1948 twoaday 225 #: Src/wptImportList.cpp:347 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1078
1949 twoaday 226 #: Src/wptKeylist.cpp:580 Src/wptKeylist.cpp:588 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:908
1950     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:999 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58
1951 twoaday 222 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:56 Src/wptSigList.cpp:57
1952 twoaday 228 #: Src/wptVerifyList.cpp:165
1953 twoaday 126 msgid "Key ID"
1954     msgstr "Schlüssel-ID"
1955 twoaday 83
1956 twoaday 225 #: Src/wptImportList.cpp:348 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1079
1957 twoaday 226 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1173 Src/wptKeylist.cpp:594
1958     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:914 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1002
1959 twoaday 222 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:57 Src/wptSigList.cpp:56
1960 twoaday 126 msgid "Creation"
1961     msgstr "Erstellung"
1962 twoaday 83
1963 twoaday 226 #: Src/wptImportList.cpp:349 Src/wptKeylist.cpp:589
1964     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:909 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1001
1965 twoaday 126 msgid "Type"
1966     msgstr "Typ"
1967    
1968 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptImportList.cpp:424
1969 twoaday 208 #: Src/wptImportList.cpp:418
1970 twoaday 83 msgid ""
1971     "It is possible that the ASCII-Armor is damaged\n"
1972     "and thus a CRC error occurs."
1973     msgstr ""
1974     "Es ist möglich das der ASCII-Armor beschädigt wurde\n"
1975     "und deshalb ein CRC Fehler auftrat."
1976    
1977 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyCache.cpp:479
1978 twoaday 226 #: Src/wptKeyCache.cpp:813
1979 twoaday 126 msgid "Load GPG Keyrings..."
1980 twoaday 180 msgstr "Lade GPG Schlüsselbunde..."
1981 twoaday 126
1982 twoaday 222 #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:54
1983 twoaday 126 msgid "WinPT Key Caching"
1984     msgstr "WinPT Schlüssel Caching"
1985    
1986 twoaday 222 #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:57
1987 twoaday 126 msgid "Caching keyrings, please wait..."
1988     msgstr "Lade Schlüssebund, bitte warten..."
1989    
1990 twoaday 222 #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:72
1991 twoaday 126 msgid "Key Cache"
1992 twoaday 180 msgstr "Schlüsselcache"
1993 twoaday 126
1994 twoaday 226 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:228 Src/wptKeylist.cpp:391
1995 twoaday 126 msgid "Ultimate"
1996     msgstr "Absolut"
1997    
1998 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:243 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1139
1999 twoaday 226 #: Src/wptKeylist.cpp:244 Src/wptKeylist.cpp:385
2000 twoaday 126 msgid "Never"
2001     msgstr "Niemals"
2002    
2003 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:260 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1146
2004 twoaday 194 msgid "OK"
2005     msgstr "OK"
2006    
2007 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:282
2008 twoaday 126 msgid "user ID"
2009     msgstr "Benutzerkennung"
2010    
2011 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:283
2012 twoaday 126 #, c-format
2013 twoaday 83 msgid ""
2014 twoaday 126 "Could not get key information for: \"%s\":\n"
2015     "%s"
2016 twoaday 83 msgstr ""
2017 twoaday 126 "Konnte Schlüsselinformationen für \"%s\" nicht bekommen:\n"
2018     "%s"
2019 twoaday 83
2020 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:258
2021 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:355
2022 twoaday 83 msgid ""
2023 twoaday 126 "Remember that the image is stored within your public key. If you use a very "
2024     "large picture, your key will become very large as well! Keeping the image "
2025     "close to 240x288 is a good size to use."
2026 twoaday 83 msgstr ""
2027 twoaday 180 "Bitte denken Sie daran das das Image im Schlüssel gespeichert wird. Wenn Sie "
2028 twoaday 126 "ein grosses Bild benutzen, wird Ihr Schlüssel ebenfalls sehr gross! ein "
2029     "240x288 grosses Bild ist eine gute Größe."
2030 twoaday 83
2031 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:259
2032 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:356
2033 twoaday 126 msgid ""
2034     "Pick an image to use for your photo ID.\n"
2035     "The image must be a JPEG file."
2036     msgstr ""
2037 twoaday 180 "Bitte ein Bild auswählen fuer die photo ID.\n"
2038 twoaday 126 "Das Bild muss eine JPEG Datei sein."
2039 twoaday 83
2040 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:357 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:438
2041 twoaday 226 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:333
2042 twoaday 126 msgid "Passphrase"
2043     msgstr "Passwort"
2044 twoaday 83
2045 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:359
2046 twoaday 126 msgid "Add Photo ID"
2047     msgstr "Photo ID hinzufügen"
2048 twoaday 83
2049 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:366
2050 twoaday 126 msgid "Select Image File"
2051     msgstr "Bilddatei auswählen"
2052 twoaday 118
2053 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:370 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:381
2054     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:387 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:399
2055     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:898
2056 twoaday 128 msgid "Add Photo"
2057     msgstr "Foto hinzufügen"
2058    
2059 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:371
2060 twoaday 128 #, c-format
2061     msgid "'%s' is not a valid JPEG file."
2062     msgstr "'%s' is keine gültige JPEG Datei."
2063    
2064 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:380 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:168
2065 twoaday 126 msgid "Please enter a file name."
2066     msgstr "Bitte Dateinamen eingeben."
2067 twoaday 118
2068 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:385
2069 twoaday 126 msgid ""
2070     "The JPEG is really large.\n"
2071     "Are you sure you want to use it?"
2072     msgstr ""
2073     "Das JPEG ist sehr groß.\n"
2074     "Sind Sie sicher, dass Sie es benutzen wollen?"
2075 twoaday 83
2076 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:404
2077 twoaday 126 msgid "Photo successfully added."
2078     msgstr "Foto erfolgreich hinzugefügt."
2079 twoaday 83
2080 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:405 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:468
2081     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:550 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:721
2082     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1461 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1531
2083     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1618 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1816
2084     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:494 Src/wptKeygenDlg.cpp:603
2085 twoaday 226 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:379 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:119
2086 twoaday 225 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:131
2087 twoaday 126 msgid "GnuPG Status"
2088     msgstr "GnuPG-Status"
2089 twoaday 83
2090 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:350
2091 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:436
2092 twoaday 126 msgid "Appointing a key as designated revoker cannot be undone."
2093     msgstr ""
2094 twoaday 208 "Hinzufügen eines Widerrufers kann nicht mehr\n"
2095 twoaday 126 "rückgängig gemacht werden."
2096 twoaday 83
2097 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:437
2098 twoaday 126 msgid "Public key"
2099     msgstr "öff. Schlüssel"
2100 twoaday 83
2101 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:440 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:449
2102     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:462 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:929
2103 twoaday 126 msgid "Add Revoker"
2104 twoaday 208 msgstr "Wiederrufer hinzufügen"
2105 twoaday 83
2106 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:449 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1493
2107     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1548 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1592
2108     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1750 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1790
2109     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1960
2110 twoaday 126 msgid "Please select a user ID."
2111     msgstr "Bitte eine Benutzerkennung wählen."
2112 twoaday 83
2113 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:467
2114 twoaday 126 msgid "Revoker successfully addded."
2115 twoaday 160 msgstr "Widerrufer erfolgreich hinzugefügt."
2116 twoaday 83
2117 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:501
2118 twoaday 126 msgid "Add new User ID"
2119     msgstr "Neue Benutzerkennung hinzufügen"
2120 twoaday 83
2121 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:503
2122 twoaday 126 msgid "&Email"
2123     msgstr "&E-Mail"
2124 twoaday 83
2125 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:504
2126 twoaday 126 msgid "&Comment"
2127     msgstr "&Kommentar"
2128 twoaday 83
2129 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:516
2130 twoaday 126 msgid "Please enter a name (min. 5 chars.)"
2131 twoaday 180 msgstr "Bitte Namen eingeben (min. 5 Zeichen)"
2132 twoaday 83
2133 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:517 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:523
2134     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:529 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:534
2135     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:548
2136 twoaday 126 msgid "UserID"
2137     msgstr "Benutzerkennung"
2138 twoaday 83
2139 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:522
2140 twoaday 126 msgid ""
2141     "Please enter the email address in the email field and not in the name field"
2142     msgstr ""
2143     "Bitte E-Mail-Adresse in das E-Mail-Feld und nicht in das Namensfeld eingeben"
2144 twoaday 83
2145 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:529
2146 twoaday 126 msgid "Please enter an email address."
2147     msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse eingeben."
2148 twoaday 83
2149 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:534
2150 twoaday 126 msgid "Invalid email address."
2151     msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse"
2152 twoaday 83
2153 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:550
2154 twoaday 126 msgid "user ID successfully added."
2155 twoaday 180 msgstr "Benutzerkennung erfolgreich hinzugefügt."
2156 twoaday 83
2157 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:635 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:835
2158 twoaday 126 msgid "Add new Subkey"
2159     msgstr "Neuen Unterschlüssel hinzufügen"
2160 twoaday 83
2161 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:636
2162 twoaday 126 msgid "Key type"
2163 twoaday 180 msgstr "Schlüssel-Typ"
2164 twoaday 83
2165 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:637
2166 twoaday 126 msgid "Size in bits"
2167     msgstr "Größe in Bits"
2168 twoaday 83
2169 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:638
2170 twoaday 83 msgid "Key expiration"
2171     msgstr "Key Ablaufdatum"
2172    
2173 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:680
2174 twoaday 126 msgid "Please select one entry."
2175 twoaday 180 msgstr "Bitte wählen Sie einen Eintrag aus."
2176 twoaday 83
2177 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:681 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:687
2178     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:718 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:818
2179 twoaday 126 msgid "Add Subkey"
2180     msgstr "Unterschlüssel hinzufügen"
2181 twoaday 83
2182 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:686
2183 twoaday 126 msgid "DSS uses a fixed keysize of 1024. Size changed."
2184     msgstr "DSS benötigt feste Schlüssellänge von 1024. Größe geändert."
2185 twoaday 83
2186 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:720
2187 twoaday 126 msgid "Subkey successfully added."
2188     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich hinzugefügt."
2189 twoaday 83
2190 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:748 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:817
2191     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:897 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:929
2192 twoaday 226 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1010 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1349
2193 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1422 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1482
2194 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1689
2195 twoaday 126 msgid "There is no secret key available!"
2196     msgstr "Kein geheimer Schlüssel vorhanden!"
2197 twoaday 83
2198 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:749 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:768
2199 twoaday 126 msgid "Add user ID"
2200     msgstr "Benutzerkennung hinzufügen"
2201 twoaday 83
2202 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:876
2203 twoaday 126 msgid "Preferred keyserver successfully set."
2204     msgstr "Bevorzugter Keyserver wurde erfolgreich gesetzt."
2205 twoaday 83
2206 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:964 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:55
2207 twoaday 226 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:370
2208 twoaday 165 msgid "Change Ownertrust"
2209     msgstr "Besitzervertrauen ändern"
2210    
2211 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:967 Src/wptKeyManager.cpp:220
2212 twoaday 170 msgid "Key status changed."
2213 twoaday 180 msgstr "Schlüsselstatus geändert."
2214 twoaday 170
2215 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1016
2216 twoaday 83 msgid ""
2217 twoaday 126 "Cannot change passphrase because the key\n"
2218     "is protected with the IDEA encryption algorithm."
2219 twoaday 83 msgstr ""
2220 twoaday 126 "Kann das Passwort das Schlüssels nicht ändern, da der \n"
2221     "Schlüssel mit dem IDEA Verschlüsselungs-Algorithmus gesichert ist."
2222 twoaday 83
2223 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1023
2224 twoaday 126 msgid "Current (old) Passphrase"
2225     msgstr "Aktuelles (altes) Passwort"
2226 twoaday 83
2227 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1027
2228 twoaday 126 msgid "New Passphrase"
2229     msgstr "Neues Passwort"
2230    
2231 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1034
2232 twoaday 83 msgid ""
2233 twoaday 222 "Are you sure that you really don't want a passphrase?\n"
2234     "This is propably a bad idea, still proceed?"
2235     msgstr ""
2236 twoaday 226 "Sind Sie sicher das Sie wirklich keine Passphrase wollen?\n"
2237     "Das ist generell keine gute Idee, trotzdem fortfahren?"
2238 twoaday 222
2239 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1045 Src/wptPassphraseDlg.cpp:248
2240 twoaday 222 msgid ""
2241 twoaday 126 "The passphrase contains 8-bit characters.\n"
2242     "It is not suggested to use charset specific characters."
2243 twoaday 83 msgstr ""
2244 twoaday 126 "Das Passwort enthält 8-bit Zeichen.\n"
2245     "Es ist nicht zu empfehlen zeichensatzspezifische Zeichen zu benutzen."
2246 twoaday 83
2247 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1059
2248 twoaday 126 msgid "Change Passwd"
2249     msgstr "Passwort ändern"
2250 twoaday 83
2251 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1061
2252 twoaday 126 msgid "Passphrase successfully changed."
2253     msgstr "Passwort erfolgreich geändert."
2254 twoaday 83
2255 twoaday 226 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1077 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:915
2256 twoaday 126 msgid "Description"
2257     msgstr "Beschreibung"
2258 twoaday 83
2259 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1080
2260 twoaday 126 msgid "Expires"
2261     msgstr "Verfällt"
2262 twoaday 83
2263 twoaday 226 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1170 Src/wptKeylist.cpp:583 Src/wptKeylist.cpp:592
2264     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:912
2265 twoaday 126 msgid "Validity"
2266     msgstr "Gültigkeit"
2267 twoaday 83
2268 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1172
2269 twoaday 126 msgid "Email"
2270 twoaday 180 msgstr "E-Mail"
2271 twoaday 83
2272 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1260
2273 twoaday 126 msgid ""
2274     "ADDUID \t\tadd a user ID\r\n"
2275     "ADDPHOTO \t\tadd a photo ID\r\n"
2276     "DELUID \t\tdelete a user ID\r\n"
2277     "ADDKEY \t\tadd a secondard key\r\n"
2278     "DELKEY \t\tdelete a secondary key\r\n"
2279     "ADDREVOKER\t\tadd a revocation key\r\n"
2280     "EXPIRE \t\tchange the expire date\r\n"
2281 twoaday 170 "SHOWPREF \t\tlist preferences (verbose)\r\n"
2282     "SETPREF \t\tset preference list\r\n"
2283 twoaday 126 "UPDPREF \t\tupdated preferences\r\n"
2284     "PASSWD \t\tchange the passphrase\r\n"
2285     "PRIMARY \t\tflag user ID as primary\r\n"
2286     "TRUST\t \t\tchange the ownertrust\r\n"
2287     "REVUID \t\trevoke a user ID\r\n"
2288     "REVKEY \t\trevoke a secondary key\r\n"
2289     "DISABLE \t\tdisable a key\r\n"
2290     "ENABLE \t\tenable a key\r\n"
2291 twoaday 170 "SIGN\t \t\tsign a user-id (exportable)\r\n"
2292     "LSIGN\t \t\tsign a user-id (non-exportable)\r\n"
2293 twoaday 195 "CLEAN \t\tremove unusable signatures from key\r\n"
2294 twoaday 208 "MINIMIZE \t\tremove all signatures from key\r\n"
2295 twoaday 126 msgstr ""
2296     "ADDUID\t\t\tBenutzerkennung hinzufügen\r\n"
2297     "ADDPHOTO \t\tFoto ID hinzufügen\r\n"
2298     "DELUID \t\tBenutzerkennung löschen\r\n"
2299     "ADDKEY \t\tSekundären Schlüssel hinzufügen\r\n"
2300     "DELKEY \t\tSekundären Schlüssel löschen\r\n"
2301 twoaday 208 "ADDREVOKER\t\tWiderrufer hinzufügen\r\n"
2302 twoaday 126 "EXPIRE\t\t\tAblaufdatum ändern\r\n"
2303     "UPDPREF \t\tEigenschaften geändert\r\n"
2304     "PASSWD \t\tPasswort ändern\r\n"
2305     "PRIMARY \t\tBenutzerkennung als primär kennzeichnen\r\n"
2306     "TRUST\t \t\tVertrauensstellung ändern\r\n"
2307     "REVUID \t\tBenutzerkennung widerrufen\r\n"
2308     "REVKEY \t\tSekundären Schlüsssel widerrufen\r\n"
2309     "DISABLE \t\tSchlüssel deaktivieren\r\n"
2310     "ENABLE \t\tSchlüssel aktivieren\r\n"
2311 twoaday 170 "SIGN\t \t\tBenutzerkennung signieren (exportierbar)\r\n"
2312     "LSIGN\t \t\tBenutzerkennung signieren (nicht-exportierbar)\r\n"
2313 twoaday 195 "CLEAN \t\tEntferne unbrauchbare Signaturen vom Schlüssel\r\n"
2314 twoaday 208 "MINIMIZE \t\tEntferne alle Signaturen vom Schlüssel\r\n"
2315 twoaday 83
2316 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1282
2317 twoaday 126 msgid "Key Edit Help"
2318     msgstr "Hilfe zum Schlüssel bearbeiten"
2319 twoaday 83
2320 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1298 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1307
2321 twoaday 126 msgid "Primary key can not be deleted!"
2322     msgstr "Primärer Schlüssel kann nicht gelöscht werden!"
2323 twoaday 83
2324 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1315
2325 twoaday 126 #, c-format
2326 twoaday 83 msgid ""
2327 twoaday 126 "\"Subkey %s.\"\n"
2328     "\n"
2329     "Anything encrypted to the selected subkey will no longer\n"
2330     "be able to be decrypted.\n"
2331     "\n"
2332     "Do you really want to delete this subkey?"
2333 twoaday 83 msgstr ""
2334 twoaday 126 "\"Unterschlüssel %s.\"\n"
2335     "\n"
2336     "Alles, was mit diesem Schlüssel verschlüsselt wurde, kann\n"
2337     "nicht mehr entschlüsselt werden.\n"
2338     "\n"
2339     "Möchten Sie diesen Unterschlüssel wirklich löschen?"
2340 twoaday 83
2341 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1325
2342 twoaday 126 msgid "Delete Subkey"
2343     msgstr "Unterschlüssel löschen"
2344 twoaday 83
2345 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1329
2346 twoaday 126 msgid "Subkey successfully deleted."
2347     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich gelöscht."
2348 twoaday 83
2349 twoaday 226 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1362
2350 twoaday 126 msgid ""
2351     "Key already expired.\n"
2352     "\n"
2353     "Do you want to change the expiration date?"
2354     msgstr ""
2355 twoaday 141 "Schlüssel schon abgelaufen.\n"
2356     "\n"
2357     "Wollen Sie das Ablaufdatum ändern?"
2358 twoaday 83
2359 twoaday 226 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1371 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1374
2360 twoaday 126 msgid "Key Expiration Date"
2361     msgstr "Ablaufdatum"
2362 twoaday 83
2363 twoaday 226 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1395
2364 twoaday 126 msgid "Expire Subkey"
2365     msgstr "Untschlüssel Ablauf"
2366 twoaday 83
2367 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1400
2368 twoaday 126 msgid "Subkey expire date successfully set."
2369     msgstr "Unterschlüsselablaufdatum erfolgreich hinzugefügt."
2370 twoaday 83
2371 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1431
2372 twoaday 83 msgid ""
2373 twoaday 126 "No subkeys were found, if you want to revoke the\n"
2374     "whole key, please use the Key Manager command directly.\n"
2375     "\n"
2376     "This command is only available to revoke single subkeys"
2377 twoaday 83 msgstr ""
2378 twoaday 126 "Keine Unterschlüssel gefunden. Wenn Sie den kompletten Schlüssel widerrufen\n"
2379     "möchten, dann benutzen Sie bitte direkt die Schlüsselverwaltung.\n"
2380 werner 116 "\n"
2381 twoaday 126 "Diese Funktion ist nur für das Widerrufen einzelner Unterschlüssel gedacht."
2382 twoaday 83
2383 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1440
2384 twoaday 126 msgid "Key already revoked."
2385 twoaday 160 msgstr "Der Schlüssel ist bereits widerrufen."
2386 twoaday 83
2387 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1457
2388 twoaday 126 msgid "Revoke Subkey"
2389     msgstr "Unterschlüssel widerrufen"
2390 twoaday 83
2391 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1461
2392 twoaday 126 msgid "Subkey successfully revoked."
2393     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich widerrufen."
2394 twoaday 83
2395 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1483
2396 twoaday 126 msgid "Revoke user ID"
2397     msgstr "Benutzerkennung widerrufen"
2398 twoaday 83
2399 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1488
2400 twoaday 126 msgid "Key has only one user ID."
2401     msgstr "Schlüssel hat nur eine Benutzerkennung."
2402 twoaday 83
2403 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1499
2404 twoaday 126 msgid "This user ID has been already revoked."
2405     msgstr "Diese Benutzerkennung wurde bereits widerrufen."
2406 twoaday 83
2407 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1505
2408 twoaday 126 #, c-format
2409     msgid ""
2410     "user ID \"%s\".\n"
2411     "\n"
2412     "Do you really want to revoke this user ID?"
2413     msgstr ""
2414     "Benutzerkennung %s.\r\n"
2415 twoaday 160 "Diese Benutzerkennung wirklich widerrufen?"
2416 twoaday 83
2417 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1527
2418 twoaday 160 msgid "Revoke User ID"
2419     msgstr "Benutzerkennung widerrufen"
2420 twoaday 83
2421 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1531
2422 twoaday 126 msgid "User ID successfully revoked"
2423     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich widerrufen"
2424 twoaday 83
2425 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1571
2426 twoaday 176 msgid "Could not set user ID preferences"
2427     msgstr "Konnte die veränderter Benutzerkennung nicht speichern"
2428    
2429 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1615
2430 twoaday 126 msgid "Primary"
2431     msgstr "Primär"
2432 twoaday 83
2433 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1618
2434 twoaday 126 msgid "User ID successfully flagged"
2435     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gekennzeichnet"
2436 twoaday 83
2437 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1712
2438 twoaday 126 msgid "No preferences available."
2439     msgstr "Keine Präferenzen verfübar."
2440 twoaday 83
2441 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1716
2442 twoaday 128 msgid "MDC feature"
2443     msgstr "Unterstützt MDC"
2444    
2445 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1718
2446 twoaday 200 msgid "user ID:"
2447     msgstr "Benutzerkennung:"
2448    
2449 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1719 Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:116
2450 twoaday 126 msgid "Key Preferences"
2451     msgstr "Schlüsseleinstellungen"
2452 twoaday 83
2453 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1784
2454 twoaday 126 msgid "Primary user ID can not be deleted!"
2455     msgstr "Primäre Benutzerkennung kann nicht gelöscht werden!"
2456    
2457 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1795
2458 twoaday 83 #, c-format
2459     msgid ""
2460 twoaday 126 "user ID \"%s\".\n"
2461     "\n"
2462 twoaday 194 "All signatures on this user ID will be also deleted.\n"
2463     "\n"
2464 twoaday 126 "Do you really want to delete this user ID?"
2465 twoaday 83 msgstr ""
2466 twoaday 194 "Benutzerkennung %s.\n"
2467 twoaday 180 "\n"
2468 twoaday 194 "Alle Signaturen der Benutzerkennung werden ebenfalls gelöscht.\n"
2469     "\n"
2470 twoaday 126 "Diese Benutzerkennung wirklich löschen?"
2471 twoaday 83
2472 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1812
2473     msgid "Delete User ID"
2474 twoaday 126 msgstr "Benutzerkennung löschen"
2475 twoaday 83
2476 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1816
2477 twoaday 126 msgid "User ID successfully deleted"
2478     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gelöscht"
2479 twoaday 83
2480 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1907 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1925
2481 twoaday 195 msgid "Finished to compact key."
2482     msgstr "Schlüssel erfolgreich bearbeitet."
2483    
2484 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1967
2485 twoaday 170 msgid "Do you really want to make this sig exportable?"
2486     msgstr "Wollen Sie diese Signatur wirklich exportierbar machen?"
2487    
2488 twoaday 226 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1998 Src/wptKeysignDlg.cpp:442
2489 twoaday 170 msgid "Key successfully signed."
2490     msgstr "Schlüssel erfolgreich signiert."
2491    
2492 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2061
2493 twoaday 208 #, c-format
2494     msgid ""
2495     "Your keys is listed as a designated revoker for the key\n"
2496     "\n"
2497     "%s\n"
2498     "\n"
2499     "Are you sure you want to create a revocation certificate\n"
2500     "which allow to revoke the key listed above?"
2501     msgstr ""
2502     "Ihr Schlüssel ist gelistet als vorgesehener Widerrufer\n"
2503     "\n"
2504     "%s\n"
2505     "\n"
2506     "Sind Sie wirklich sicher das sie ein Widerrufzertifikat\n"
2507     "erstellen wollen welches es erlaubt den gelisteten Schlüssel\n"
2508     "zu widerrufen?"
2509    
2510 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2105
2511 twoaday 126 msgid "Could not set subkey window procedure."
2512     msgstr "Konnte \"subkey window procedure\" nicht setzen."
2513 twoaday 83
2514 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2118
2515 twoaday 126 msgid "Could not set user ID window procedure."
2516     msgstr "Konnte \"userID window procedure\" nicht setzen."
2517 twoaday 83
2518 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1739
2519 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2127
2520 twoaday 126 msgid "Command>"
2521     msgstr "Kommando>"
2522 twoaday 83
2523 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2130
2524 twoaday 208 msgid "&Revoke..."
2525 twoaday 214 msgstr "&Widerrufen..."
2526 twoaday 208
2527 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2173
2528 twoaday 126 msgid "Please select a command."
2529     msgstr "Bitte einen Befehl auswählen."
2530 twoaday 83
2531 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2177
2532 twoaday 126 msgid "This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys.\n"
2533     msgstr "Dieser Befehl kann mit PGP2 (v3) Schlüsseln nicht verwendet werden.\n"
2534 twoaday 83
2535 twoaday 222 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:57 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:62
2536 twoaday 126 msgid "Don't know"
2537     msgstr "Ich weiss nicht"
2538 twoaday 83
2539 twoaday 222 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:58 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:63
2540 twoaday 126 msgid "I do NOT trust"
2541     msgstr "Kein Vertrauen"
2542    
2543 twoaday 222 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:59 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:64
2544 twoaday 126 msgid "I trust marginally"
2545 twoaday 167 msgstr "Teilweises Vertrauen"
2546 twoaday 126
2547 twoaday 222 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:60 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:65
2548 twoaday 126 msgid "I trust fully"
2549     msgstr "Volles Vertrauen"
2550    
2551 twoaday 222 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:61 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:71
2552 twoaday 126 msgid "I trust ultimately"
2553     msgstr "Absolutes Vertrauen"
2554    
2555     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:62
2556     #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:63
2557 twoaday 83 msgid ""
2558 twoaday 126 "Please decide how far you trust this user to correctly verify other users' "
2559     "keys (by looking at passports, checking fingerprint from different "
2560     "source...)?"
2561 twoaday 83 msgstr ""
2562 twoaday 126 "Bitte entscheiden Sie wie sehr sie dem Nutzer zutrauen andere "
2563     "Nutzerschlüssel zu überprüfen (mittels Personalausweis, Fingerprint, ...)?"
2564 twoaday 83
2565 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:82
2566 twoaday 126 msgid "Please choose one entry."
2567     msgstr "Bitte wählen Sie einen Eintrag."
2568 twoaday 83
2569 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:83 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:89
2570 twoaday 226 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:98 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:970
2571     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1904 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:285
2572 twoaday 225 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:97 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:116
2573     #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:128
2574 twoaday 126 msgid "Ownertrust"
2575     msgstr "Besitzervertrauen"
2576 twoaday 83
2577 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88
2578 twoaday 126 msgid "Do you really want to set this key to ultimate trust?"
2579     msgstr "Diesen Schlüssel wirklich auf absolutes Vertrauen setzen?"
2580 twoaday 83
2581 twoaday 126 #: Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:115
2582     msgid "There are no preferences in the list."
2583     msgstr "Es gibt keine Einstellungen in der Liste"
2584 twoaday 83
2585 twoaday 187 #: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:45
2586 twoaday 126 msgid "Key Generation - Progress Dialog"
2587     msgstr "Schlüsselerzeugung - Fortschrittsdialog"
2588 twoaday 83
2589 twoaday 225 #: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:85 Src/wptKeygenDlg.cpp:298 Src/wptKeygenDlg.cpp:307
2590     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:371 Src/wptKeygenDlg.cpp:410 Src/wptKeygenDlg.cpp:415
2591     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:420 Src/wptKeygenDlg.cpp:425 Src/wptKeygenDlg.cpp:432
2592     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:440 Src/wptKeygenDlg.cpp:454 Src/wptKeygenDlg.cpp:461
2593     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:470 Src/wptKeygenDlg.cpp:491 Src/wptKeygenDlg.cpp:583
2594 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1771 Src/wptPassphraseDlg.cpp:145
2595 twoaday 126 msgid "Key Generation"
2596     msgstr "Schlüsselerzeugung"
2597 twoaday 83
2598 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:286
2599 twoaday 126 msgid ""
2600     "It is STRONGLY recommend that you backup your keyrings because they both "
2601     "contain VERY important data.\n"
2602     "Remember that your hard disk can crash or the files can be deleted by "
2603     "accident; so it is a good\n"
2604     "idea to store them on a different mass stoarge like a floppy or CDR!\n"
2605     "\n"
2606     "Backup your keyrings now?"
2607     msgstr ""
2608     "Es ist sehr empfehlenswert, ein Backup der Schlüsselbunde zu erstellen, weil "
2609     "beide Ringe sehr wichtige Daten enthalten.\n"
2610     "Bitte beachten Sie, dass es möglich wäre, dass die Festplatte beschädigt "
2611     "wird oder die Dateien aus Versehen gelöscht werden. Deshalb ist es ratsam, "
2612     "die Dateien auf einer Diskette oder einem USB-Stick zu sichern!\n"
2613     "\n"
2614     "Backup der Schlüsselbunde erstellen?"
2615 twoaday 83
2616 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:291
2617 twoaday 126 msgid "WARNING - Important hint"
2618     msgstr "WARNUNG - Wichtiger Hinweis"
2619 twoaday 83
2620 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:293
2621 twoaday 126 msgid "Destination for Public Keyring"
2622 twoaday 180 msgstr "Speicherort für öff. Schlüsselbund"
2623 twoaday 83
2624 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:299 Src/wptKeygenDlg.cpp:308
2625 twoaday 126 #, c-format
2626     msgid "Could not copy %s -> %s"
2627     msgstr "Konnte %s nicht -> %s kopieren"
2628 twoaday 83
2629 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:302
2630 twoaday 126 msgid "Destination for Secret Keyring"
2631 twoaday 180 msgstr "Speicherort für geheimen Schlüsselbund"
2632 twoaday 83
2633 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:324
2634 twoaday 126 msgid "DSA and ELG (default)"
2635     msgstr "DSA und ELG (Standard)"
2636 twoaday 83
2637 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:325
2638 twoaday 126 msgid "DSA and RSA"
2639     msgstr "DSA und RSA"
2640 twoaday 83
2641 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:326
2642 twoaday 126 msgid "DSA sign only"
2643     msgstr "DSA nur signieren"
2644 twoaday 83
2645 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:327
2646 twoaday 126 msgid "RSA sign only"
2647     msgstr "RSA nur signieren"
2648 twoaday 83
2649 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:328
2650 twoaday 126 msgid "RSA sign and encrypt"
2651     msgstr "RSA signieren + verschlüsseln"
2652 twoaday 83
2653 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:329
2654 twoaday 126 msgid "RSA and RSA (PGP)"
2655     msgstr "RSA und RSA (PGP)"
2656 twoaday 83
2657 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:373
2658 twoaday 83 msgid ""
2659 twoaday 126 "NOTE: Key generation can be a lengthy process! Please wait until you get the "
2660     "message that key generation was finished."
2661 twoaday 83 msgstr ""
2662 twoaday 126 "Die Schlüsselerstellung kann eine Weile dauern! Bitte warten Sie, bis eine "
2663     "Meldung über die Beendigung der Schlüsselerzeugung erscheint."
2664 twoaday 83
2665 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:375
2666 twoaday 126 msgid "Subkey size in &bits"
2667 twoaday 180 msgstr "&Schlüsselgröße in Bits"
2668 twoaday 83
2669 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:376
2670 twoaday 126 msgid "&Real name"
2671     msgstr "&Ihr Name"
2672 twoaday 83
2673 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:380
2674 twoaday 126 msgid "Key &type"
2675     msgstr "Schlüssel &Typ"
2676 twoaday 83
2677 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:409
2678 twoaday 126 msgid "Invalid value. Allowed values 1024-4096 bits."
2679     msgstr "Ungültige Eingabe. Erlaubte Werte sind 1024-4096 Bit."
2680 twoaday 83
2681 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:414
2682 twoaday 126 msgid "Do you really need such a large key?"
2683     msgstr "Benötigen Sie wirklich solch einen großen Schlüssel?"
2684 twoaday 83
2685 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:420 Src/wptKeygenDlg.cpp:560
2686 twoaday 126 msgid "Please enter the name."
2687 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie einen Namen ein."
2688 twoaday 83
2689 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:424 Src/wptKeygenDlg.cpp:565
2690 twoaday 126 msgid "Please do not enter the email address in the name field."
2691 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie nicht die E-Mail-Adresse im Kommentarfeld ein."
2692 twoaday 83
2693 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:431 Src/wptKeygenDlg.cpp:572
2694 twoaday 126 msgid "Please enter a valid email address."
2695 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie eine E-Mail-Adresse ein."
2696 twoaday 83
2697 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:439
2698 twoaday 126 msgid "Please do NOT enter the email address in the comment field."
2699 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie die E-Mail-Adresse NICHT im Kommentarfeld ein."
2700 twoaday 83
2701 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:469 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:176
2702 twoaday 200 msgid "Please enter the passphrase."
2703     msgstr "Bitte das Passwort eingeben."
2704    
2705 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:494 Src/wptKeygenDlg.cpp:603
2706 twoaday 126 msgid "Key Generation completed"
2707     msgstr "Schlüsselerzeugung abgeschlossen"
2708 twoaday 83
2709 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:589
2710 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:537
2711 twoaday 126 msgid "&Prefer RSA keys"
2712     msgstr "RSA Schlüssel &bervorzugen"
2713 twoaday 83
2714 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:538
2715 twoaday 126 msgid "Real name:"
2716 twoaday 180 msgstr "Ihr Name:"
2717 twoaday 83
2718 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:539
2719 twoaday 126 msgid "Email address:"
2720 twoaday 180 msgstr "E-Mail-&Adresse:"
2721 twoaday 83
2722 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:592
2723 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:540
2724 twoaday 126 msgid "Name and E-Mail Assignment"
2725     msgstr "Name und E-Mail Zuweisung"
2726    
2727     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:593
2728 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:541
2729 twoaday 83 msgid ""
2730 twoaday 126 "Every key pair must have a name associated with it. The name and\n"
2731     "email address let your correspondents that your public key they are\n"
2732     "using belongs to us."
2733 twoaday 83 msgstr ""
2734 twoaday 126 "Jedes Schlüsselpaar muss einen eindeutigen Namen haben. Der Name\n"
2735 twoaday 156 "und die E-Mail-Addresse dienen dazu das Korrespondenten wissen das der "
2736 twoaday 126 "Schlüssel zu Ihen gehört."
2737 twoaday 83
2738 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:594
2739 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:542
2740 twoaday 83 msgid ""
2741 twoaday 126 "By accosiating an email address with your key pair, you will enable WinPT to "
2742     "assist your correspondents in selecting the correct public\n"
2743     "key when communicating with you."
2744 twoaday 83 msgstr ""
2745 twoaday 156 "Mit der Zuweisung einer E-Mail-Adresse zu Ihrem Schlüsselpaar wird "
2746 twoaday 126 "sichergetellt das WinPT den Korrespondenten assistieren kann den korrekten "
2747     "Schlüssel auswählen\n"
2748     "wenn dise mit Ihnen kommunizieren wollen."
2749 twoaday 83
2750 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:543 Src/wptKeygenDlg.cpp:561 Src/wptKeygenDlg.cpp:566
2751     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:573 Src/wptKeygenDlg.cpp:579 Src/wptKeygenDlg.cpp:599
2752 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1794
2753 twoaday 126 msgid "Key Generation Wizard"
2754     msgstr "Schlüsselerzeugungs-Assistent"
2755 twoaday 83
2756 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:545
2757 twoaday 126 msgid "E&xpert"
2758     msgstr "E&xperte"
2759 twoaday 83
2760 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:578
2761 twoaday 83 msgid "Please do not add '<' or '>' to the email address."
2762 twoaday 156 msgstr "Bitte nicht '<' oder '>' zu der E-Mail-Adresse hinzufueen."
2763 twoaday 83
2764 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:48
2765     msgid "Number of public keys"
2766     msgstr "Anzahl öff. Schlüssel"
2767 twoaday 83
2768 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:49
2769     msgid "Imported public keys"
2770     msgstr "Importierte öff. Schlüssel"
2771 twoaday 83
2772 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:50
2773     msgid "Number of secret keys"
2774     msgstr "Anzahl priv. Schlüssel"
2775 twoaday 83
2776 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:51
2777     msgid "Imported secret keys"
2778     msgstr "Importierte priv. Schlüssel"
2779 twoaday 83
2780 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:52
2781     msgid "Revocation certificates"
2782 twoaday 211 msgstr "Widerruf-Zertifikate"
2783 twoaday 83
2784 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:53
2785     msgid "No (valid) user ID"
2786     msgstr "Keine (gültige) user ID"
2787 twoaday 83
2788 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:54
2789     msgid "New user ID's"
2790     msgstr "Neue user ID's"
2791 twoaday 83
2792 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:55
2793     msgid "New sub keys"
2794     msgstr "Neue Sekundär-Schlüssel"
2795 twoaday 83
2796 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:56
2797     msgid "New signatures"
2798     msgstr "Neue Signaturen"
2799 twoaday 83
2800 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:68
2801     msgid "Revocation certifcate(s) imported."
2802 twoaday 180 msgstr "Widerruf-Zertifikat wurde importiert."
2803 twoaday 83
2804 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:70
2805     msgid "Secret key(s) imported."
2806     msgstr "Geheime Schlüssel importiert."
2807 twoaday 83
2808 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:76
2809     msgid "No keys updated."
2810     msgstr "Kein(e) Schlüssel aktualisiert."
2811 twoaday 83
2812 twoaday 226 #: Src/wptKeylist.cpp:261
2813 twoaday 126 msgid "Key Pair"
2814     msgstr "Schlüsselpaar"
2815 twoaday 83
2816 twoaday 226 #: Src/wptKeylist.cpp:263
2817 twoaday 126 msgid "Key Pair (Card)"
2818     msgstr "Schlüsselpaar (Karte)"
2819 twoaday 83
2820 twoaday 226 #: Src/wptKeylist.cpp:264
2821 twoaday 126 msgid "Public Key"
2822     msgstr "Öffentlicher Schlüssel"
2823 twoaday 83
2824 twoaday 226 #: Src/wptKeylist.cpp:383
2825 twoaday 126 msgid "None"
2826     msgstr "Keine"
2827 twoaday 83
2828 twoaday 226 #: Src/wptKeylist.cpp:387
2829 twoaday 126 msgid "Marginal"
2830 twoaday 128 msgstr "Marginal"
2831 twoaday 83
2832 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeylist.cpp:492
2833 twoaday 226 #: Src/wptKeylist.cpp:389
2834 twoaday 126 msgid "Full"
2835     msgstr "Voll"
2836 twoaday 83
2837 twoaday 226 #: Src/wptKeylist.cpp:428 Src/wptKeylist.cpp:454 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:154
2838 twoaday 126 msgid "Disabled"
2839     msgstr "Inaktiv"
2840 twoaday 83
2841 twoaday 226 #: Src/wptKeylist.cpp:464
2842 twoaday 167 msgid "key pair"
2843     msgstr "Schlüsselpaar"
2844    
2845 twoaday 226 #: Src/wptKeylist.cpp:582 Src/wptKeylist.cpp:591 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:911
2846     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1000
2847 twoaday 126 msgid "Cipher"
2848     msgstr "Cipher"
2849 twoaday 83
2850 twoaday 226 #: Src/wptKeylist.cpp:593 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:913
2851 twoaday 228 #: Src/wptVerifyList.cpp:164
2852 twoaday 126 msgid "Trust"
2853     msgstr "Vertrauen"
2854 twoaday 83
2855 twoaday 226 #: Src/wptKeylist.cpp:764 Src/wptPassphraseCB.cpp:124
2856 twoaday 126 msgid "Invalid User ID"
2857     msgstr "Ungültige Benutzerkennung"
2858 twoaday 83
2859 twoaday 226 #: Src/wptKeylist.cpp:1032
2860 twoaday 83 #, c-format
2861     msgid ""
2862 twoaday 126 "It is NOT certain that the key belongs to the person\n"
2863     "named in the user ID. If you *really* know what you are\n"
2864     "doing, you may answer the next question with yes\n"
2865     "\n"
2866     "Use \"%s\" anyway?"
2867 twoaday 83 msgstr ""
2868 twoaday 126 "Es ist nicht sicher, dass der Schlüssel zu der Person, die in der\n"
2869     "Benutzerkennung steht, gehört. Wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun,\n"
2870     "dann beantworten Sie die untenstehende Frage mit JA.\n"
2871     "\n"
2872 twoaday 180 "\"%s\" trotzdem benutzen?"
2873 twoaday 83
2874 twoaday 226 #: Src/wptKeylist.cpp:1040 Src/wptKeylist.cpp:1102
2875 twoaday 126 msgid "Recipients"
2876     msgstr "Empfänger"
2877 twoaday 83
2878 twoaday 226 #: Src/wptKeylist.cpp:1103
2879 twoaday 126 #, c-format
2880 twoaday 83 msgid ""
2881 twoaday 126 "KeyID %s.\n"
2882     "Do you really want to export a revoked key?"
2883 twoaday 83 msgstr ""
2884 twoaday 126 "Schlüssel ID %s.\n"
2885     "Wollen Sie wirklich einen widerrufenen Schlüssel exportieren?"
2886 twoaday 83
2887 twoaday 226 #: Src/wptKeylist.cpp:1205
2888 twoaday 126 msgid "Secret Key List"
2889     msgstr "Liste der geheimen Schlüssel"
2890 twoaday 83
2891 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:167
2892 twoaday 126 msgid ""
2893     "This key has expired!\n"
2894     "Key check failed."
2895 twoaday 83 msgstr ""
2896 twoaday 126 "Dieser Schlüssel ist abgelaufen!\n"
2897     "Schlüsselüberprüfung fehlgeschlagen."
2898 twoaday 83
2899 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:172
2900 twoaday 126 msgid ""
2901     "This key has been revoked by its owner!\n"
2902     "Key check failed."
2903     msgstr ""
2904 twoaday 180 "Dieser Schlüssel wurde vom Besitzer widerrufen!\n"
2905     "Schlüsselüberprüfung fehlgeschlagen."
2906 twoaday 83
2907 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:312
2908 twoaday 126 msgid "Only one secret key can be exported."
2909 twoaday 180 msgstr "Nur ein geheimer Schlüssel kann exportiert werden."
2910 twoaday 83
2911 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:323
2912 twoaday 126 #, c-format
2913     msgid "Secret key successfully saved in '%s'."
2914     msgstr "Geheimer Schlüssel gespeichert in '%s'."
2915 twoaday 83
2916 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:357
2917 twoaday 126 #, c-format
2918     msgid "Key(s) successfully saved in '%s'."
2919     msgstr "Schlüssel erfolgreich in '%s' gespeichert."
2920 twoaday 83
2921 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:429
2922 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP keys found."
2923     msgstr "Keine gültigen OpenPGP-Schlüssel gefunden."
2924 twoaday 83
2925 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:434
2926 twoaday 126 msgid ""
2927     "The key you want to import is dash escacped.\n"
2928     "Do you want to extract the key?"
2929     msgstr ""
2930 twoaday 180 "Der Schlüssel ist \"dash escaped\".\n"
2931 twoaday 126 "Möchten Sie den Schlüssel extrahieren?"
2932 twoaday 83
2933 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:440
2934 twoaday 126 msgid "Cannot import dash escaped OpenPGP keys."
2935     msgstr "Kann keine beschädigten OpenPGP-Schlüssel importieren."
2936 twoaday 83
2937 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:469 Src/wptKeyManager.cpp:597
2938 twoaday 165 msgid ""
2939     "Key without a self signature was dectected!\n"
2940     "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
2941     msgstr ""
2942     "Schlüssel ohne Eigensignatur erkannt!\n"
2943     "(Dieser Schlüssel ist für Verschlüsselung, etc. NICHT verwendbar)\n"
2944    
2945 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:498 Src/wptKeyManager.cpp:505
2946     #: Src/wptKeyManager.cpp:514
2947 twoaday 126 msgid "Key Import HTTP"
2948     msgstr "Schlüssel Import HTTP"
2949 twoaday 83
2950 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:448
2951 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:498
2952 twoaday 126 #, c-format
2953     msgid "Invalid HTTP URL: %s"
2954     msgstr "Ungültige HTTP URL: %s"
2955 twoaday 83
2956 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:515
2957 twoaday 183 #, c-format
2958     msgid "Could not fetch key from URL: %s"
2959     msgstr "Konnte Schlüssel von der URL: %s nicht runterladen"
2960    
2961 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:544
2962 twoaday 165 msgid "Choose Name of the Key File"
2963 twoaday 180 msgstr "Namen der Schlüsseldatei auswählen"
2964 twoaday 165
2965 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:557
2966 twoaday 126 msgid "File Import"
2967     msgstr "Dateiimport"
2968 twoaday 83
2969 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:568
2970 twoaday 126 msgid "Could not read key-data from file."
2971     msgstr "Konnte Schlüsseldaten nicht aus Datei lesen."
2972    
2973 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:688
2974 twoaday 126 msgid "Do you really want to confirm each key?"
2975     msgstr "Wollen Sie wirklich jeden Schlüssel bestätigen?"
2976    
2977 twoaday 208 #: Src/wptKeyManager.cpp:689
2978 twoaday 126 msgid "Delete Confirmation"
2979     msgstr "Löschen Bestätigen"
2980    
2981 twoaday 213 #: Src/wptKeyManager.cpp:712
2982 twoaday 126 #, c-format
2983 twoaday 83 msgid ""
2984 twoaday 126 "Do you really want to delete this key?\n"
2985     "\n"
2986 twoaday 128 "%s"
2987 twoaday 83 msgstr ""
2988 twoaday 126 "Diesen Schlüssel wirklich löschen?\n"
2989     "\n"
2990 twoaday 128 "%s"
2991 twoaday 83
2992 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:605
2993 twoaday 213 #: Src/wptKeyManager.cpp:721
2994 twoaday 126 #, c-format
2995     msgid ""
2996     "Do you really want to delete this KEY PAIR?\n"
2997     "\n"
2998     "Please remember that you are not able to decrypt\n"
2999     "messages you stored with this key any longer.\n"
3000     "\n"
3001 twoaday 128 "%s"
3002 twoaday 126 msgstr ""
3003     "Wollen sie wirklich dieses Schlüsselpaar löschen?\n"
3004     "\n"
3005     "Dateien die mit diesem Schlüssel verschlüsselt wurden\n"
3006     "können dann nicht mehr entschlüsselt werden.\n"
3007     "\n"
3008 twoaday 128 "%s"
3009 twoaday 83
3010 twoaday 213 #: Src/wptKeyManager.cpp:728
3011 twoaday 83 msgid ""
3012 twoaday 126 "The actual secret key is stored on a smartcard.\n"
3013     "Only the public key and the secret key \n"
3014     "placeholder will be deleted.\n"
3015 twoaday 83 msgstr ""
3016 twoaday 126 "Der gewählte geheime Schlüsselist auf einer SmartCard gespeichert\n"
3017     "Nur der öffentliche Schlüssel und der Zeiger auf den geheimen\n"
3018     "Schlüssel werden gelöscht.\n"
3019 twoaday 83
3020 twoaday 213 #: Src/wptKeyManager.cpp:790
3021 twoaday 126 #, c-format
3022 twoaday 195 msgid "Do you really want to send '0x%s' to keyserver %s?"
3023     msgstr "Wollen Sie '0x%s' wirklich zum Schlüsselserver %s senden?"
3024 twoaday 126
3025 twoaday 213 #: Src/wptKeyManager.cpp:812
3026 twoaday 83 msgid "Please only select one key."
3027     msgstr "Bitte nur einen Schlüssel auswählen."
3028    
3029 twoaday 214 #: Src/wptKeyManager.cpp:891
3030 twoaday 175 msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?"
3031     msgstr "Wirklich alle Schlüssel im Schlüsselbund neu laden?"
3032    
3033 twoaday 214 #: Src/wptKeyManager.cpp:896
3034 twoaday 126 msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure."
3035 twoaday 83 msgstr ""
3036 twoaday 126 "Verbindung zum Keyserver fehlgeschlagen; Die Prozedur wird abgebrochen."
3037 twoaday 83
3038 twoaday 214 #: Src/wptKeyManager.cpp:967
3039 twoaday 129 msgid "Search"
3040     msgstr "Suchen"
3041    
3042 twoaday 214 #: Src/wptKeyManager.cpp:967
3043 twoaday 129 msgid "Search for:"
3044     msgstr "Suche nach:"
3045    
3046     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:896
3047 twoaday 214 #: Src/wptKeyManager.cpp:978
3048 twoaday 126 #, c-format
3049 twoaday 129 msgid "String pattern \"%s\" not found."
3050     msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden."
3051    
3052 twoaday 214 #: Src/wptKeyManager.cpp:1047 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:87
3053 twoaday 200 msgid "0. No reason specified"
3054     msgstr "0. Kein Grund angeben"
3055    
3056 twoaday 214 #: Src/wptKeyManager.cpp:1048 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:88
3057 twoaday 200 msgid "1. Key has been compromised"
3058     msgstr "1. Der Schlüssel ist nicht mehr sicher"
3059    
3060 twoaday 214 #: Src/wptKeyManager.cpp:1049 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:89
3061 twoaday 200 msgid "2. Key is superseded"
3062     msgstr "2. Der Schlüssel ist veraltet"
3063    
3064 twoaday 214 #: Src/wptKeyManager.cpp:1050 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:90
3065 twoaday 200 msgid "3. Key is no longer used"
3066     msgstr "3. Der Schlüssel wird nicht mehr benutzt"
3067    
3068 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:483 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1020
3069 twoaday 129 msgid "Paste Key from Clipboard"
3070     msgstr "Schlüssel aus Ablage einfügen"
3071    
3072 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:504
3073 twoaday 129 #, c-format
3074 twoaday 126 msgid "Default Key: %s"
3075     msgstr "Standardschlüssel: %s"
3076 twoaday 83
3077 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:506
3078 twoaday 126 #, c-format
3079     msgid "Default Key: 0x%s"
3080     msgstr "Standardschlüssel: 0x%s"
3081 twoaday 83
3082 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:527
3083 twoaday 126 #, c-format
3084     msgid "%d secret keys"
3085     msgstr "%d geheime Schlüssel"
3086 twoaday 83
3087 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:849
3088 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:528
3089 twoaday 126 #, c-format
3090     msgid "%d keys"
3091     msgstr "%d Schlüssel"
3092 twoaday 83
3093 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:965
3094 twoaday 126 msgid "Key"
3095     msgstr "Schlüssel"
3096 twoaday 83
3097 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:966 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1348
3098 twoaday 126 msgid "Groups"
3099     msgstr "Gruppen"
3100 twoaday 83
3101 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
3102 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:969
3103 twoaday 126 msgid "Send Mail..."
3104 twoaday 156 msgstr "E-Mail versenden..."
3105 twoaday 83
3106 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:685
3107 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:971
3108 twoaday 126 msgid "&Copy\tCtrl+C"
3109     msgstr "&Kopieren\tCtrl+C"
3110 twoaday 83
3111 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:686
3112 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:972
3113 twoaday 126 msgid "&Paste\tCtrl+V"
3114     msgstr "&Einfügen\tCtrl+V"
3115 twoaday 83
3116 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:687
3117 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:973
3118 twoaday 126 msgid "Search...\tCtrl+F"
3119     msgstr "Suchen...\tCtrl+F"
3120 twoaday 83
3121 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:688
3122 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:974
3123 twoaday 126 msgid "Select All\tCtrl+A"
3124     msgstr "Alles markieren\tCtrl+A"
3125 twoaday 83
3126 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:975
3127 twoaday 126 msgid "&Quit"
3128     msgstr "&Beenden"
3129 twoaday 83
3130 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:977
3131 twoaday 126 msgid "&Expert"
3132     msgstr "&Experte"
3133 twoaday 83
3134 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:978
3135 twoaday 126 msgid "&Normal"
3136     msgstr "&Normal"
3137 twoaday 83
3138 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:981 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:982
3139     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1026
3140 twoaday 126 msgid "&Delete"
3141     msgstr "&Löschen"
3142 twoaday 83
3143 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:983 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1027
3144 twoaday 129 msgid "&Revoke Cert"
3145     msgstr "Widerruf Zertifikat"
3146 twoaday 83
3147 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:984 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1023
3148 twoaday 126 msgid "&List Signatures"
3149     msgstr "Signaturen anzeigen"
3150 twoaday 83
3151 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:985 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1711
3152 twoaday 222 #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:129
3153 twoaday 126 msgid "List Trust Path"
3154     msgstr "Zeige Vertrauenspfad"
3155 twoaday 83
3156 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:986
3157 twoaday 126 msgid "&Export..."
3158     msgstr "&Exportieren..."
3159 twoaday 83
3160 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:987
3161 twoaday 126 msgid "&Import..."
3162     msgstr "&Importieren..."
3163 twoaday 83
3164 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:988 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1024
3165 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:419
3166 twoaday 126 msgid "&Properties"
3167     msgstr "&Eigenschaften"
3168 twoaday 83
3169 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:992
3170 twoaday 126 msgid "E&xport Secret Key"
3171     msgstr "E&xportiere geheimen Schlüssel"
3172 twoaday 83
3173 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:993
3174 twoaday 83 msgid "Re&load Key Cache"
3175     msgstr "Erneuere Sch&lüsselcache"
3176    
3177 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:994
3178 twoaday 126 msgid "R&everify Signatures"
3179     msgstr "Signaturen erneut prüfen"
3180 twoaday 83
3181 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:995
3182 twoaday 83 msgid "Refresh &Keys (Keyserver)"
3183     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3184    
3185 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:996 Src/wptTextInputDlg.cpp:49
3186 twoaday 126 msgid "Info"
3187     msgstr "Über"
3188 twoaday 83
3189 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1015
3190 twoaday 126 msgid "Copy User ID to Clipboard"
3191     msgstr "Kopiere Benutzerkennung in Ablage"
3192 twoaday 83
3193 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:886
3194 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1016
3195 twoaday 126 msgid "Copy Key ID to Clipboard"
3196     msgstr "Kopiere Schlüssel ID in Ablage"
3197 twoaday 83
3198 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:887
3199 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1017
3200 twoaday 126 msgid "Copy Fingerprint to Clipboard"
3201     msgstr "Kopiere Fingerprint in Ablage"
3202 twoaday 83
3203 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:888
3204 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1018
3205 twoaday 126 msgid "Copy Key Info to Clipboard"
3206     msgstr "Kopiere Schlüssel Info in Ablage"
3207 twoaday 83
3208 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1019
3209 twoaday 126 msgid "Copy Key to Clipboard"
3210     msgstr "Kopiere Schlüssel in Ablage"
3211 twoaday 83
3212 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1021
3213 twoaday 126 msgid "Refresh from Keyserver"
3214     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3215 twoaday 83
3216 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:884
3217 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1022
3218 twoaday 126 msgid "Set Implicit &Trust"
3219     msgstr "Setze impliziertes Vertrauen"
3220 twoaday 83
3221 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1029
3222 twoaday 126 msgid "&Enable"
3223     msgstr "&Aktivieren"
3224 twoaday 83
3225 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:892
3226 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1030
3227 twoaday 126 msgid "&Disable"
3228     msgstr "&Deaktivieren"
3229 twoaday 83
3230 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1031
3231 twoaday 126 msgid "Re&fresh from Keyserver"
3232     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3233 twoaday 83
3234 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1032
3235 twoaday 126 msgid "Set preferred Keyserver URL"
3236     msgstr "Setze bevorzugte Keyserver URL"
3237 twoaday 83
3238 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:900
3239 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1033
3240 twoaday 126 msgid "Send Key to Mail Recipient"
3241     msgstr "Sende Schlüssel an Mailempfänger"
3242 twoaday 83
3243 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:904
3244 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1034
3245 twoaday 126 msgid "Set as Default Key"
3246     msgstr "Setze als Default Key"
3247 twoaday 83
3248 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1036
3249 twoaday 126 msgid "Key..."
3250     msgstr "Schlüssel..."
3251 twoaday 83
3252 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1037
3253 twoaday 126 msgid "User ID..."
3254     msgstr "Benutzerkennung..."
3255 twoaday 83
3256 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1038
3257 twoaday 126 msgid "Photo ID..."
3258     msgstr "Photo ID..."
3259 twoaday 83
3260 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1039
3261 twoaday 126 msgid "Revoker..."
3262 twoaday 183 msgstr "Widerrufer..."
3263 twoaday 83
3264 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:706
3265 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1042
3266 twoaday 126 msgid "Key Attributes"
3267     msgstr "Schlüsselattribute"
3268 twoaday 83
3269 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707
3270 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1043
3271 twoaday 126 msgid "Add"
3272     msgstr "Hinzufügen"
3273 twoaday 83
3274 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1044
3275 twoaday 83 msgid "Send to Keyserver"
3276     msgstr "Sende an Keyserver"
3277    
3278 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1320
3279 twoaday 175 msgid ""
3280     "No ultimately trusted key found.\n"
3281     "Please set at least one secret key to ultimate trust."
3282     msgstr ""
3283 twoaday 180 "Keinen explizit vertrauenswürdigen Schlüssel gefunden.\n"
3284     "Bitte setzten Sie zumindest einen geheimen Schlüssel auf absolutes Vertrauen."
3285 twoaday 175
3286 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1331
3287 twoaday 128 msgid "Could not set keylist window procedure."
3288     msgstr "Konnte \"keylist window procedure\" nicht setzen."
3289 twoaday 83
3290 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1349
3291 twoaday 211 msgid "&Show"
3292     msgstr "&Anzeigen"
3293    
3294 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1350
3295 twoaday 211 msgid "&New..."
3296     msgstr "&Neu..."
3297    
3298 twoaday 144 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42
3299 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1461
3300 twoaday 144 msgid "Generate new key pair"
3301     msgstr "Neues Schlüsselpaar erzeugen"
3302    
3303 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1465
3304 twoaday 144 msgid "Search for a specific key"
3305     msgstr "Suche nach einem bestimmten Schlüssel"
3306    
3307 twoaday 128 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:842
3308 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1469
3309 twoaday 128 msgid "Delete key from keyring"
3310     msgstr "Schlüssel aus Keyring löschen"
3311 twoaday 83
3312 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1473
3313 twoaday 128 msgid "Show key properties"
3314     msgstr "Schlüsseleigenschaften anzeigen"
3315    
3316 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1477
3317 twoaday 128 msgid "Sign key"
3318     msgstr "Signiere Schlüssel"
3319    
3320 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1481
3321 twoaday 144 msgid "Copy key to clipboard"
3322     msgstr "Kopiere Schlüssel in Ablage"
3323    
3324 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1485
3325 twoaday 144 msgid "Paste key from clipboard"
3326     msgstr "Schlüssel aus Ablage einfügen"
3327    
3328 twoaday 128 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:854
3329 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1489
3330 twoaday 128 msgid "Import key to keyring"
3331     msgstr "In Schlüsselbund importieren"
3332    
3333     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:858
3334 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1493
3335 twoaday 128 msgid "Export key to a file"
3336     msgstr "Schlüssel in Datei exportieren"
3337    
3338 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:499
3339 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1622
3340 twoaday 126 msgid "New"
3341     msgstr "Neu"
3342 twoaday 83
3343 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1634
3344 twoaday 126 msgid "Could not access public keyring"
3345     msgstr "Konnte nicht auf öffentlichen Schlüsselbund zugreifen"
3346 twoaday 83
3347 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1665 Src/wptKeysignDlg.cpp:323
3348     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:337 Src/wptKeysignDlg.cpp:399
3349     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:415 Src/wptKeysignDlg.cpp:432
3350     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:437 Src/wptKeysignDlg.cpp:442
3351 twoaday 126 msgid "Key Signing"
3352     msgstr "Schlüsselsignierung"
3353 twoaday 83
3354 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1681
3355 twoaday 126 msgid "Key already revoked!"
3356     msgstr "Schlüssel ist bereits widerrufen!"
3357 twoaday 83
3358 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1695 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:70
3359 twoaday 225 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:80 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:164
3360     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:169 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:177
3361     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:186 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:192
3362 twoaday 129 msgid "Key Revocation Cert"
3363     msgstr "Schlüsselwiderruf Zertifikat"
3364 twoaday 83
3365 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1705
3366 twoaday 126 msgid "It does not make any sense with a key pair!"
3367     msgstr "Diese Aktion macht keinen Sinn mit einem Schlüsselpaar!"
3368 twoaday 83
3369 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1722
3370 twoaday 126 msgid "Key Signature List"
3371     msgstr "Schlüssel-Signatur-Liste"
3372 twoaday 83
3373 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1739 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:281
3374 twoaday 126 msgid "Key Properties"
3375     msgstr "Schlüsseleigenschaften"
3376 twoaday 83
3377 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1749
3378 twoaday 126 msgid ""
3379     "This is only useful when the keyring has been modified (sign a key...).\n"
3380     "Do you really want to reload the keycache?"
3381     msgstr ""
3382     "Dies ist nur notwendig, wenn die Schlüsselbunde geändert wurden (durch "
3383     "Signierung etc.)\n"
3384     "Möchten Sie den Zwischenspeicher reinitialisieren?"
3385 twoaday 83
3386 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1779
3387 twoaday 126 msgid "Smart Card support is not available."
3388     msgstr "SmartCard-Unterstützung ist nicht verfügbar."
3389 twoaday 83
3390 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1802 Src/wptKeyserverDlg.cpp:576
3391 twoaday 126 msgid "Keyserver Access"
3392     msgstr "Schlüsselserver-Zugriff"
3393 twoaday 83
3394 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1819
3395 twoaday 126 msgid "GnuPG Options"
3396     msgstr "GnuPG Optionen"
3397 twoaday 83
3398 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1861
3399 twoaday 126 msgid "There is no corresponding secret key for this key."
3400     msgstr "Für diesen Schlüssel ist kein geheimer Schlüssel vorhanden."
3401 twoaday 83
3402 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1866
3403 twoaday 126 msgid "You can only export one secret key."
3404     msgstr "Sie können nur einen geheimen Schlüssel exportieren."
3405 twoaday 83
3406 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1871
3407 twoaday 83 msgid ""
3408 twoaday 126 "This operation will export your *SECRET* key!\n"
3409 twoaday 83 "\n"
3410 twoaday 126 "Never send this key to ANYONE, it should be available\n"
3411     "ONLY on your machine and you may use this function\n"
3412     "to copy the key to a safe place.\n"
3413     "\n"
3414     "Do you really want to export the key?"
3415 twoaday 83 msgstr ""
3416 twoaday 126 "Diese Funktion exportiert Ihren *geheimen* Schlüssel!\n"
3417 twoaday 83 "\n"
3418 twoaday 126 "Senden Sie diesen niemals einer anderen Person, er sollte nur\n"
3419     "auf dem eigenen PC verfügbar sein und diese Option kann genutzt\n"
3420     "werden um ihn an einem sicheren Platz zu speichern.\n"
3421     "\n"
3422     "Wirklich den Schlüssel exportieren?"
3423 twoaday 83
3424 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1876
3425 twoaday 126 msgid "WARNING"
3426     msgstr "WARNUNG"
3427 twoaday 83
3428 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1937
3429 twoaday 126 msgid "No key was selected, select all by default."
3430     msgstr "Kein Schlüssel ausgewählt, es wurden alle ausgewählt."
3431 twoaday 83
3432 twoaday 226 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1942
3433 twoaday 211 msgid "Keyserver refresh finished."
3434     msgstr "Erneuerung von Keyserver abgeschlossen."
3435    
3436 twoaday 222 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:69
3437 twoaday 152 msgid "I trust ultimately (implicit)"
3438     msgstr "(Implizites) Absolutes Vertrauen"
3439    
3440 twoaday 228 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:72 Src/wptVerifyList.cpp:239
3441     #: Src/wptVerifyList.cpp:302
3442 twoaday 133 msgid "Unknown"
3443     msgstr "Unbekannt"
3444    
3445 twoaday 226 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:156
3446 twoaday 225 msgid "Invalid"
3447     msgstr "Ungültig"
3448    
3449 twoaday 226 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:204
3450 twoaday 126 #, c-format
3451     msgid "Card-Type: %s\r\n"
3452 twoaday 180 msgstr "Karten-Typ: %s\r\n"
3453 twoaday 83
3454 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyPropsDlg.cpp:214
3455 twoaday 226 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:243
3456 twoaday 126 #, c-format
3457     msgid ""
3458     "Type: %s\r\n"
3459 twoaday 211 "Key ID: 0x%s\r\n"
3460 twoaday 126 "Algorithm: %s\r\n"
3461 twoaday 128 "Size: %s bits\r\n"
3462 twoaday 126 "Created: %s\r\n"
3463     "Expires: %s\r\n"
3464     "Validity: %s\r\n"
3465     "Cipher: %s\r\n"
3466     "%s\r\n"
3467     msgstr ""
3468     "Type: %s\r\n"
3469 twoaday 211 "Key ID: 0x%s\r\n"
3470 twoaday 126 "Algorithmus: %s\r\n"
3471 twoaday 128 "Größe: %s Bits\r\n"
3472 twoaday 126 "Erstellt: %s\r\n"
3473     "Ablauf: %s\r\n"
3474     "Gültigkeit: %s\r\n"
3475     "Cipher: %s\r\n"
3476     "%s\r\n"
3477 twoaday 83
3478 twoaday 226 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:282
3479 twoaday 126 msgid "&Change"
3480     msgstr "&Ändern"
3481 twoaday 83
3482 twoaday 226 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:283
3483 twoaday 126 msgid "&Revokers"
3484 twoaday 211 msgstr "&Widerrufer"
3485 twoaday 83
3486 twoaday 226 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:284
3487 twoaday 152 msgid "Change &Password"
3488 twoaday 126 msgstr "&Passwort ändern"
3489 twoaday 83
3490 twoaday 226 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:291
3491 twoaday 126 msgid "Photo-ID not validated."
3492     msgstr "Foto-ID nicht geprüft."
3493 twoaday 83
3494 twoaday 126 # msgid "Unknown"
3495     # msgstr "Unbekannt"
3496 twoaday 226 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:354
3497 twoaday 83 msgid ""
3498 twoaday 126 "The status of this key is 'revoked' or 'expired'.\n"
3499     "You cannot change the ownertrust of such keys."
3500 twoaday 83 msgstr ""
3501 twoaday 126 "Der Status dieses Schlüssels ist 'widerrufen' oder 'abgelaufen'.\n"
3502     "Sie können das Vertrauen in solche Schlüssel nicht ändern."
3503 twoaday 83
3504 twoaday 226 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:360
3505 twoaday 83 msgid ""
3506 twoaday 126 "This is a non-valid key.\n"
3507     "Modifying the ownertrust has no effect on such keys.\n"
3508     "\n"
3509     "Do you really want to continue?"
3510 twoaday 83 msgstr ""
3511 twoaday 126 "Dies ist kein gültiger Schlüssel.\n"
3512 twoaday 128 "Das Vertrauen solcher Schlüssel zu ändern hat keinerlei Effekt.\n"
3513     "Trotzdem fortfahren?"
3514 twoaday 83
3515 twoaday 226 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:378
3516 twoaday 126 msgid "Ownertrust successfully changed."
3517     msgstr "Besitzervertrauen erfolgreich geändert."
3518 twoaday 83
3519 twoaday 226 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:391 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:160
3520 twoaday 126 msgid "Key Revokers"
3521     msgstr "Schlüsselwiderrufer"
3522 twoaday 83
3523 twoaday 208 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:82
3524 twoaday 126 msgid "Reason for revocation"
3525 twoaday 129 msgstr "Grund des Widerrufes"
3526 twoaday 83
3527 twoaday 208 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:83
3528 twoaday 126 msgid "Optional description text"
3529     msgstr "Optionale Beschreibung"
3530 twoaday 83
3531 twoaday 208 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:84
3532 werner 132 msgid "&Passphrase"
3533     msgstr "&Passwort"
3534    
3535 twoaday 208 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:85
3536 twoaday 126 msgid "Output file"
3537     msgstr "Ausgabedatei"
3538 twoaday 83
3539 twoaday 208 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:136
3540 twoaday 200 msgid ""
3541     "Please move this certificate to a medium where it can bestored in a safe "
3542     "place (floppy, CDR, etc..).\n"
3543     "If an attacker gets access to this certificate he can use it to render your "
3544     "key unusable!"
3545     msgstr ""
3546     "Bitte speichern Sie dieses Zertifikat auf einem sicheren Medium.\n"
3547     "Zum Beispiel einer Diskette, einem USB-Stick oder ähnlichem.\n"
3548     "Wenn jemand darauf Zugriff bekommt, kann er Ihren Schlüssel unbrauchbar "
3549     "machen!"
3550 twoaday 83
3551 twoaday 225 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:154
3552 twoaday 126 msgid "Choose File to save the Certificate"
3553 twoaday 180 msgstr "Dateinamen für Zertifikat auswählen"
3554 twoaday 83
3555 twoaday 225 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:163
3556 twoaday 126 msgid "Please select a reason."
3557     msgstr "Bitte geben Sie einen Grund an."
3558 twoaday 83
3559 twoaday 225 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:191
3560 twoaday 126 msgid "Revocation certificate generated."
3561 twoaday 180 msgstr "Widerrufzertifikat wurde erstellt."
3562 twoaday 83
3563 twoaday 222 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:59 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:55
3564 twoaday 214 #: Src/wptSigList.cpp:59
3565 twoaday 126 msgid "Algorithm"
3566     msgstr "Algorithmus"
3567 twoaday 83
3568 twoaday 225 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:121 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:174
3569 twoaday 126 msgid "Designated Key Revokers"
3570 twoaday 180 msgstr "Designierte Schlüsselwiderrufer"
3571 twoaday 83
3572 twoaday 225 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:159
3573 twoaday 126 msgid "Designated Revoker Keys"
3574 twoaday 180 msgstr "Liste der Schlüsselwiderrufer"
3575 twoaday 83
3576 twoaday 225 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:175
3577 twoaday 126 #, c-format
3578 twoaday 211 msgid "Do you want to retrieve %s via the default keyserver?"
3579 twoaday 126 msgstr "Wollen Sie '0x%s' wirklich vom Standard-Schlüsselserver empfangen?"
3580 twoaday 83
3581 twoaday 225 #: Src/wptKeyserver.cpp:402
3582 twoaday 211 msgid "Network unreachable"
3583     msgstr "Netzwerk unerreichbar"
3584 twoaday 83
3585 twoaday 225 #: Src/wptKeyserver.cpp:405
3586 twoaday 211 msgid "Host unreachable"
3587     msgstr "Rechner unerreichbar"
3588 twoaday 83
3589 twoaday 225 #: Src/wptKeyserver.cpp:408
3590 twoaday 211 msgid "Could not resolve host name"
3591     msgstr "Konnte Rechnernamen nicht auflösen"
3592 twoaday 83
3593 twoaday 225 #: Src/wptKeyserver.cpp:411
3594 twoaday 211 msgid "Connection refused"
3595     msgstr "Verbindung abgelehnt"
3596 twoaday 83
3597 twoaday 225 #: Src/wptKeyserver.cpp:415
3598 twoaday 211 msgid "Connection timeout"
3599     msgstr "Verbindung Time-Out"
3600    
3601 twoaday 225 #: Src/wptKeyserver.cpp:419
3602 twoaday 211 msgid "Connection resetted by peer"
3603     msgstr "Verbindung wurde zurückgesetzt"
3604    
3605 twoaday 225 #: Src/wptKeyserver.cpp:422
3606 twoaday 211 msgid "Socket has been shutdown"
3607     msgstr "Socket wurde runtergefahren"
3608    
3609 twoaday 225 #: Src/wptKeyserver.cpp:600
3610 twoaday 152 msgid "Could not save keyserver.conf file"
3611     msgstr "Konnte keyserver.conf Datei nicht speichern"
3612    
3613 twoaday 225 #: Src/wptKeyserver.cpp:645
3614 twoaday 83 msgid ""
3615 twoaday 126 "Invalid proxy configuration.You need to set a user and a passwordto use "
3616     "proxy authentication!"
3617 twoaday 83 msgstr ""
3618 twoaday 126 "Ungültige Proxy-Konfiguration. Sie müssen einen Benutzernamen und ein "
3619 twoaday 180 "Passwort setzen, um Proxy-Authentifizierung nutzen zu können!"
3620 twoaday 83
3621 twoaday 225 #: Src/wptKeyserver.cpp:648
3622 twoaday 126 msgid "Proxy Error"
3623 twoaday 183 msgstr "Proxyfehler"
3624 twoaday 83
3625 twoaday 225 #: Src/wptKeyserver.cpp:673
3626 twoaday 83 msgid ""
3627 twoaday 126 "All entries of this file must have a valid prefix.\n"
3628     "Currently HKP/HTTP, LDAP and FINGER are supported.\n"
3629 twoaday 83 msgstr ""
3630 twoaday 126 "Alle Eintraäge in dieser Datei müssen über einen gültigen Präfix verfügen.\n"
3631 twoaday 180 "Aktuell werden HKP/HTTP, LDAP and FINGER unterstützt.\n"
3632 twoaday 83
3633 twoaday 225 #: Src/wptKeyserver.cpp:675
3634 twoaday 126 msgid "Keyserver Error"
3635     msgstr "Schlüsselserver-Fehler"
3636    
3637 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyserver.cpp:548
3638 twoaday 225 #: Src/wptKeyserver.cpp:694
3639 twoaday 83 msgid "The keyserver limit is exceeded"
3640     msgstr "Das Limit der Keyserver wurde erreicht"
3641    
3642 twoaday 225 #: Src/wptKeyserver.cpp:695
3643 twoaday 126 msgid "Keyserver Warning"
3644     msgstr "Keyserver Warnung"
3645 twoaday 83
3646 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:103
3647 twoaday 126 #, c-format
3648     msgid "Key '%s' successfully sent"
3649     msgstr "Schlüssel '%s' erfolgreich versendet"
3650 twoaday 83
3651 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:137
3652 twoaday 83 msgid ""
3653 twoaday 126 "WARNING: multiple keys matched request.\n"
3654     "\n"
3655 twoaday 83 msgstr ""
3656 twoaday 126 "WARNUNG: Mehrere Schlüssel wurden gefunden.\n"
3657     "\n"
3658 twoaday 83
3659 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:142
3660 twoaday 126 msgid "Key(s) successfully received but nothing was changed."
3661     msgstr "Schlüssel erfolgreich empfangen, aber keine Änderungen durchgeführt."
3662 twoaday 83
3663 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:144
3664 twoaday 126 msgid "Key(s) sucessfully received and imported."
3665     msgstr "Schlüssel erfolgreich empfangen und importiert."
3666 twoaday 83
3667 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:160
3668 twoaday 126 msgid "Imported Keys"
3669     msgstr "Importierte Schlüssel"
3670    
3671 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:186
3672 twoaday 83 msgid ""
3673 twoaday 126 "LDAP key import failed.\n"
3674     "Please make sure you have an online connection and gpgkeys_ldap.exe is "
3675     "installed"
3676 twoaday 83 msgstr ""
3677 twoaday 126 "LDAP Schlüsselimport fehlgeschlagen.\n"
3678     "Bitte stellen Sie sicher, dass Sie eine Internetverbindung hergestellt haben "
3679     "und gpgkeys_ldap.exe installiert ist."
3680 twoaday 83
3681 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:198
3682 twoaday 126 #, c-format
3683     msgid "Finger key import failed: %s\n"
3684     msgstr "Finger Schlüsselimport fehlgeschlagen: %s\n"
3685 twoaday 83
3686 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:212
3687 twoaday 126 msgid "This is not a valid OpenPGP key."
3688 twoaday 180 msgstr "Dies ist kein gültiger OpenPGP-Schlüssel."
3689 twoaday 83
3690 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:360
3691 twoaday 126 msgid "Please select one of the servers."
3692     msgstr "Bitte einen der Server auswählen."
3693 twoaday 83
3694 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:365
3695 twoaday 126 msgid "Only HTTP keyserver can be used."
3696     msgstr "Nur HTTP-Schlüsselserver können benutzt werden."
3697 twoaday 83
3698 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:382
3699 twoaday 126 msgid "DNS Name"
3700     msgstr "DNS Name"
3701 twoaday 83
3702 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:383
3703 twoaday 152 msgid "Port"
3704     msgstr "Port"
3705 twoaday 83
3706 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:467
3707 twoaday 152 msgid "No space for new keyserver entry"
3708 twoaday 180 msgstr "Kein Platz für neuen Keserver-Eintrag"
3709 twoaday 83
3710 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:488
3711 twoaday 152 msgid "HKP Keyserver"
3712 twoaday 180 msgstr "HKP-Schlüsselserver"
3713 twoaday 152
3714 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:489
3715 twoaday 152 msgid "LDAP Keyserver"
3716     msgstr "LDAP-Schlüsselserver"
3717    
3718 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:490
3719 twoaday 152 msgid "Finger Keyserver"
3720 twoaday 180 msgstr "Finger-Keyserver"
3721 twoaday 152
3722 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:515 Src/wptKeyserverDlg.cpp:732
3723     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:752
3724 twoaday 152 msgid "Edit Keyserver"
3725     msgstr "Editiere Keyserver"
3726    
3727     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707
3728 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:516 Src/wptKeyserverDlg.cpp:608
3729 twoaday 152 msgid "&Add"
3730     msgstr "&Hinzufügen"
3731    
3732 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:518
3733 twoaday 152 msgid "Type:"
3734     msgstr "Typ:"
3735    
3736 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:519
3737 twoaday 152 msgid "Port:"
3738     msgstr "Port:"
3739    
3740 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:520
3741 twoaday 152 msgid "Host name:"
3742     msgstr "Rechnername:"
3743    
3744 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:528
3745 twoaday 152 msgid "Please enter a host name"
3746     msgstr "Bitte einen Rechnernamen eingeben."
3747    
3748 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:533
3749 twoaday 152 msgid "Invalid port, valid numbers are < 65535"
3750 twoaday 180 msgstr "Ungültiger Port, gültige Nummern sind < 65535"
3751 twoaday 152
3752 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:577 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:65
3753 twoaday 126 msgid "&Receive"
3754     msgstr "&Empfangen"
3755 twoaday 83
3756 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:579
3757 twoaday 126 msgid "Send key (default is receiving)"
3758     msgstr "Schlüssel senden (sonst empfangen)"
3759 twoaday 83
3760 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:581
3761 twoaday 126 msgid "Please enter the key ID or email address you search for"
3762 twoaday 156 msgstr "Bitte die key ID oder E-Mail-Adresse angeben die gesucht wird"
3763 twoaday 83
3764 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:582
3765 twoaday 126 msgid "&Search"
3766     msgstr "&Suchen"
3767 twoaday 83
3768 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:583
3769 twoaday 191 msgid "C&hange proxy"
3770     msgstr "Proxy Ä&ndern"
3771 twoaday 83
3772 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:584
3773 twoaday 126 msgid "Set &default"
3774     msgstr "Als &Standard"
3775 twoaday 83
3776 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:609
3777 twoaday 152 msgid "&Remove"
3778     msgstr "&Entfernen"
3779    
3780 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:610
3781 twoaday 152 msgid "&Edit"
3782     msgstr "&Edtieren"
3783    
3784 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:644 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:73
3785     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:83 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:88
3786     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:95 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:100
3787     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:105 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:164
3788     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:199
3789 twoaday 126 msgid "Proxy Settings"
3790 twoaday 180 msgstr "Proxy-Einstellungen"
3791 twoaday 126
3792 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:652 Src/wptKeyserverDlg.cpp:693
3793 twoaday 222 msgid "Please enter the search pattern."
3794     msgstr "Bitte Suchmuster eingeben."
3795    
3796 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:677
3797 twoaday 126 msgid "Please select one of the keyservers."
3798     msgstr "Bitte einen Keyserver auswählen."
3799    
3800 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:698
3801 twoaday 126 msgid "Only keyids are allowed."
3802     msgstr "Nur Schlüssel-IDs zulässig"
3803 twoaday 83
3804 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:704
3805 twoaday 126 msgid "Only enter the name of the user."
3806     msgstr "Nur den Namen des Benutzers eingeben."
3807 twoaday 83
3808 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:710
3809 twoaday 126 msgid "Only email addresses or keyids are allowed."
3810     msgstr "Es sind nur E-Mail-Adressen oder Schlüssel-IDs zulässig"
3811 twoaday 83
3812 twoaday 222 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:68
3813 twoaday 187 #, c-format
3814     msgid "Connect to '%s' to search for \"%s\""
3815     msgstr "Verbinde mit '%s', um nach \"%s\" zu suchen"
3816    
3817 twoaday 222 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:71
3818 twoaday 126 msgid "Keyserver Searching"
3819     msgstr "Schlüsselserver-Suche"
3820 twoaday 83
3821 twoaday 222 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:94 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:99
3822     #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:143
3823 twoaday 148 msgid "Keyserver Search"
3824     msgstr "Schlüsselserver-Suche"
3825 twoaday 83
3826 twoaday 222 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:100
3827     #, c-format
3828     msgid ""
3829     "The search result contains a lot of keys: %d\n"
3830     "\n"
3831     "Do you really want to continue?"
3832     msgstr ""
3833     "Das Suchergebnis enthält sehr viele Schlüssel: %d\n"
3834     "\n"
3835     "Wollen Sie wirklich fortfahren?"
3836    
3837 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:95
3838 twoaday 83 #, c-format
3839 twoaday 126 msgid ""
3840 twoaday 152 "Are you really sure you want to delete this %s from\n"
3841     "\n"
3842 twoaday 126 " \"%s\""
3843     msgstr ""
3844 twoaday 152 "Diese %s wirklich von dieser Benutzerkennung löschen?\n"
3845 twoaday 126 "\n"
3846     " \"%s\""
3847 twoaday 83
3848 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:96
3849 twoaday 152 msgid "self signature"
3850     msgstr "Selbstsignatur"
3851    
3852 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:96
3853 twoaday 152 msgid "signature"
3854     msgstr "Signatur"
3855    
3856 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:131
3857 twoaday 83 #, c-format
3858 twoaday 126 msgid "%s %s signature"
3859     msgstr "%s %s Signatur"
3860 twoaday 83
3861 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:139 Src/wptKeysigDlg.cpp:163 Src/wptKeysigDlg.cpp:205
3862 twoaday 126 msgid "Exportable"
3863     msgstr "Exportierbar"
3864 twoaday 83
3865 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:183
3866 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:140 Src/wptKeysigDlg.cpp:206
3867 twoaday 126 msgid "Non-revocably"
3868 twoaday 129 msgstr "Nicht widerrufbar"
3869 twoaday 83
3870 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptSigList.cpp:49
3871 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:143 Src/wptSigList.cpp:55
3872 twoaday 126 msgid "Class"
3873     msgstr "Klasse"
3874 twoaday 83
3875 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:144
3876 twoaday 126 msgid "Expire date"
3877     msgstr "Ablaufdatum"
3878 twoaday 83
3879 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:145
3880 twoaday 126 msgid "Issuer key"
3881     msgstr "Schlüssel des Ausstellers"
3882 twoaday 83
3883 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:146
3884 twoaday 126 msgid "Issuer key ID"
3885     msgstr "Key ID des Ausstellers"
3886 twoaday 83
3887 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:147
3888 twoaday 208 msgid "Policy URL"
3889     msgstr "Policy URL"
3890    
3891 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:148 Src/wptKeysigDlg.cpp:209
3892     msgid "Signature Properties"
3893     msgstr "Signatureigenschaften"
3894    
3895     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:163
3896 twoaday 126 msgid "Non-exportable"
3897     msgstr "Nicht-exportierbar"
3898 twoaday 83
3899 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:176 Src/wptSigList.cpp:153
3900 twoaday 178 msgid " user ID not found"
3901     msgstr " Benutzerkennung nicht gefunden"
3902    
3903 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:308
3904 twoaday 141 msgid "Really receive all missing keys?"
3905     msgstr "Alle fehlenden Schlüssel empfangen?"
3906    
3907 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:342 Src/wptSigTreeDlg.cpp:115
3908 twoaday 126 msgid "Signature &Properties"
3909     msgstr "Signatur-&Eigenschaften"
3910 twoaday 83
3911 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:343
3912 twoaday 126 msgid "Signing &Key Properties"
3913     msgstr "Signing Key-Eigenschaften"
3914 twoaday 83
3915 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:294
3916 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:380
3917 twoaday 141 msgid "Key not found in keyring, do you want to fetch it from the keyserver?"
3918     msgstr ""
3919     "Schlüssel nicht im Schlüsselbund gefunden, wollen Sie den Schlüssel "
3920     "runterladen?"
3921 twoaday 83
3922 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:301
3923 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:391
3924 twoaday 126 msgid "Key not found in keyring."
3925     msgstr "Schlüssel im Keyring nicht gefunden."
3926 twoaday 83
3927 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:416
3928 twoaday 126 #, c-format
3929     msgid "Signature List for \"%s\""
3930     msgstr "Signaturliste für \"%s\""
3931 twoaday 83
3932 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:418
3933 twoaday 126 msgid "&Receive Key"
3934     msgstr "&Schlüssel empfangen"
3935 twoaday 83
3936 twoaday 226 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:77
3937 twoaday 211 #, c-format
3938     msgid "%d-bit %s key, ID 0x%s"
3939     msgstr "%d-bit %s Schlüssel, ID 0x%s"
3940    
3941 twoaday 226 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:179
3942     #, c-format
3943     msgid "Photo of %s"
3944     msgstr "Foto von %s"
3945    
3946     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:219 Src/wptKeysignDlg.cpp:382
3947 twoaday 126 msgid "Choose Signature Class"
3948     msgstr "Signaturklasse auswählen"
3949 twoaday 83
3950 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:156
3951 twoaday 226 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:221
3952 twoaday 83 msgid ""
3953 twoaday 126 "How carefully have you verified the key you are about to sign actually "
3954     "belongs to the person? If you don't know what to anwser, use \"0\"."
3955 twoaday 83 msgstr ""
3956 twoaday 126 "Wie genau haben Sie überprüft das der Schlüssel wirklich zu der Person "
3957     "gehört? Wenn Sie nicht antworten wollen, bitte \"0\" benutzen."
3958 twoaday 83
3959 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:157
3960 twoaday 226 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:223
3961 twoaday 126 msgid "(0) I will not answer (default)"
3962     msgstr "(0) Ich möchte nicht darauf antworten"
3963 twoaday 83
3964 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:158
3965 twoaday 226 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:225
3966 twoaday 126 msgid "(1) I have not checked at all."
3967     msgstr "(1) Ich habe keine Überprüfung gemacht."
3968 twoaday 83
3969 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:159
3970 twoaday 226 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:227
3971 twoaday 126 msgid "(2) I have done causal checking."
3972     msgstr "(2) Ich habe einige Überprüfungen gemacht."
3973 twoaday 83
3974 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:160
3975 twoaday 226 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:229
3976 twoaday 126 msgid "(3) I have done very careful checkings."
3977 twoaday 180 msgstr "(3) Ich habe gründliche Überprüfungen gemacht."
3978 twoaday 83
3979 twoaday 226 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:268
3980 twoaday 126 msgid "never"
3981     msgstr "niemals"
3982 twoaday 83
3983 twoaday 226 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:311
3984 twoaday 83 #, c-format
3985     msgid ""
3986     "pub %d/%s created: %s expires: %s\n"
3987     "\n"
3988     "Primary key fingerprint: %s\n"
3989     "\n"
3990     "\t%s\n"
3991     "\n"
3992     "\n"
3993     "Are you really sure that you want to sign this key with YOUR key?\n"
3994     msgstr ""
3995     "pub %d/%s erzeugt: %s läuft ab: %s\n"
3996     "\n"
3997     "Fingerabdruck: %s\n"
3998     "\n"
3999     "\t%s\n"
4000     "\n"
4001     "\n"
4002     "Wollen Sie diesen Schlüssel wirklich mit Ihrem eigenen Schlüssel signieren?\n"
4003    
4004 twoaday 226 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:323
4005 twoaday 126 msgid "No valid secret key found."
4006     msgstr "Keine gültigen geheimen Schlüssel gefunden."
4007 twoaday 83
4008 twoaday 226 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:329
4009 twoaday 126 msgid "Sign local only (non exportable signature)"
4010     msgstr "Nur lokal Signieren (nicht exportierbare Signatur)"
4011 twoaday 83
4012 twoaday 226 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:330
4013 twoaday 126 msgid "Signature expires on"
4014     msgstr "Signatur läuft ab am"
4015 twoaday 83
4016 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:250
4017 twoaday 226 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:331
4018 twoaday 126 msgid "Sign non-revocably"
4019 twoaday 141 msgstr "Nicht-widerrufbar signieren"
4020 twoaday 126
4021 twoaday 226 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:332
4022 twoaday 126 msgid "&Ask for certification level"
4023     msgstr "Zertifizierungslevel erfragen"
4024    
4025 twoaday 226 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:335
4026 twoaday 126 msgid "&Show photo"
4027     msgstr "&Photo anzeigen"
4028    
4029 twoaday 179 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:391
4030 twoaday 226 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:336 Src/wptPassphraseCB.cpp:96
4031 twoaday 225 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:102 Src/wptPassphraseDlg.cpp:101
4032     #: Src/wptPINDlg.cpp:53
4033 twoaday 179 msgid "&Hide Typing"
4034     msgstr "&Maskiere Eingabe"
4035    
4036 twoaday 226 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:398
4037 twoaday 187 msgid "You cannot select today as the expiration date."
4038 twoaday 191 msgstr "Das Ablaufdatum kann nicht auf den heutigen Tag gesetzt werden."
4039 twoaday 187
4040 twoaday 226 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:415
4041 twoaday 126 msgid "Could not get Key ID from key."
4042     msgstr "Schlüssel-ID konnte nicht aus dem Schlüssel gelesen werden."
4043    
4044 twoaday 226 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:436
4045 twoaday 126 msgid "This key is already signed by your key"
4046     msgstr "Der Schlüssel ist bereits mit Ihrem Schlüssel signiert"
4047    
4048 twoaday 222 #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:136
4049 twoaday 126 msgid "Trustlist"
4050     msgstr "Vertrauensliste"
4051    
4052     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:115
4053 twoaday 191 #: Src/wptMainProc.cpp:97
4054 twoaday 126 msgid "Delete Clipboard Contents"
4055 twoaday 180 msgstr "Lösche Inhalt der Zwischenablage"
4056 twoaday 126
4057 twoaday 226 #: Src/wptMainProc.cpp:99
4058 twoaday 126 msgid "&Remember the answer"
4059 twoaday 141 msgstr "&Nicht mehr nachfragen"
4060 twoaday 126
4061 twoaday 226 #: Src/wptMainProc.cpp:101
4062 twoaday 126 msgid "Do you want to delete the contents from the clipboard?"
4063 twoaday 180 msgstr "Wollen Sie den Inhalt der Zwischenablage löschen?"
4064 twoaday 126
4065 twoaday 226 #: Src/wptMainProc.cpp:202
4066 twoaday 126 msgid "Could not access secret keyring."
4067 twoaday 180 msgstr "Auf denn geheimen Schlüsselbund konnte nicht zugegriffen werden."
4068 twoaday 126
4069 twoaday 226 #: Src/wptMainProc.cpp:256 Src/wptTextInputDlg.cpp:79
4070 twoaday 126 msgid "Text Input"
4071     msgstr "Texteingabe"
4072    
4073 twoaday 226 #: Src/wptMainProc.cpp:277
4074 twoaday 126 msgid "Unknown OpenPGP type."
4075 twoaday 180 msgstr "Unbekannter OpenPGP-Typ."
4076 twoaday 126
4077 twoaday 226 #: Src/wptMainProc.cpp:354
4078 twoaday 126 msgid "Could not set current window mode hooks."
4079     msgstr "Konnte \"Current Window\" Hooks nicht setzen."
4080    
4081 twoaday 226 #: Src/wptMainProc.cpp:413
4082 twoaday 126 msgid "Edit Clipboard"
4083     msgstr "Zwischenablage bearbeiten"
4084    
4085 twoaday 226 #: Src/wptMainProc.cpp:414
4086 twoaday 126 msgid "About..."
4087     msgstr "Über..."
4088    
4089 twoaday 226 #: Src/wptMainProc.cpp:420 Src/wptMainProc.cpp:424
4090 twoaday 126 msgid "Decrypt/Verify"
4091     msgstr "Entschlüsseln/Überprüfen"
4092    
4093     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:414
4094 twoaday 226 #: Src/wptMainProc.cpp:434
4095 twoaday 126 msgid "Current Window"
4096     msgstr "Aktuelles Fenster"
4097    
4098 twoaday 226 #: Src/wptMainProc.cpp:490
4099 twoaday 126 msgid "Remove all passphrases from cache?"
4100     msgstr "Alle Passwörter aus Zwischenspeicher entfernen?"
4101    
4102 twoaday 226 #: Src/wptMainProc.cpp:491 Src/wptProgressDlg.cpp:122 Src/wptRegistry.cpp:198
4103 twoaday 126 msgid "WinPT"
4104     msgstr "WinPT"
4105    
4106 twoaday 226 #: Src/wptMainProc.cpp:501
4107 twoaday 126 msgid "Could not access public keyring, exit WinPT?"
4108 twoaday 83 msgstr ""
4109 twoaday 211 "Auf den öffentlichen Schlüsselbund kann nicht zugegriffen werden.\n"
4110     "WinPT beenden?"
4111 twoaday 83
4112 twoaday 226 #: Src/wptMainProc.cpp:534
4113 twoaday 83 #, c-format
4114     msgid ""
4115 twoaday 126 "Make sure that the window contains text.\n"
4116     "%s."
4117 twoaday 83 msgstr ""
4118 twoaday 126 "Stellen Sie sicher, dass das Fenster Text enthält.\n"
4119     "%s."
4120 twoaday 83
4121 twoaday 226 #: Src/wptMainProc.cpp:588 Src/wptPreferencesDlg.cpp:139
4122 twoaday 126 msgid "WinPT Preferences"
4123     msgstr "WinPT Einstellungen"
4124 twoaday 83
4125 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:87
4126     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:120
4127 twoaday 194 #: Src/wptMAPI.cpp:96
4128 twoaday 126 msgid "MAPI Login failed."
4129     msgstr "MAPI Login fehlgeschlagen."
4130 twoaday 83
4131 twoaday 208 #: Src/wptMAPI.cpp:103 Src/wptMAPI.cpp:227
4132 twoaday 126 msgid "Could not sent mail."
4133 twoaday 180 msgstr "Konnte E-Mail nicht versenden."
4134 twoaday 83
4135 twoaday 225 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:111
4136 twoaday 126 msgid "Digest"
4137     msgstr "Prüfsumme"
4138 twoaday 83
4139 twoaday 225 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:129
4140 twoaday 126 msgid "&Save..."
4141     msgstr "&Speichern..."
4142 twoaday 83
4143 twoaday 225 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:131
4144 twoaday 167 msgid "Save to clipboard"
4145 twoaday 180 msgstr "In Ablage speichern"
4146 twoaday 167
4147 twoaday 225 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:132
4148 twoaday 126 msgid "Print Message Digest"
4149     msgstr "Ausgabe Prüfsummen"
4150 twoaday 89
4151 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMDSumDlg.cpp:114
4152 twoaday 225 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:180
4153     msgid "Select File to Save Checksums"
4154 twoaday 126 msgstr "Datei auswählen zum Speichern der Prüfsummen"
4155 twoaday 83
4156 twoaday 225 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:185
4157 twoaday 133 #, c-format
4158 werner 132 msgid "Checksums successfully saved in '%s'"
4159 twoaday 180 msgstr "Prüfsummen erfolgreich in '%s' gespeichert."
4160 werner 132
4161 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:100
4162     msgid ""
4163     "Here it is possible to save or restore the ownertrust from the 'trustdb' "
4164     "file. This could be very useful because the values are NOT stored in the "
4165     "keyring."
4166     msgstr ""
4167     "Hier ist es möglich, die Vertrauensstellungen von der 'trustdb' Datei zu "
4168     "speichern oder widerherzustellen. Dies könnte nützlich sein, da die Werte "
4169 twoaday 180 "nicht im Schlüsselbund gespeichert werden."
4170 twoaday 83
4171 twoaday 225 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:111
4172     msgid "Select File Name for Output"
4173     msgstr "Namen der Datei für Ausgabe wählen"
4174 twoaday 83
4175 twoaday 225 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:119
4176 twoaday 126 msgid "Ownertrust successfully exported."
4177 twoaday 180 msgstr "Besitzervertrauen erfolgreich exportiert."
4178 twoaday 83
4179 twoaday 225 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:123
4180     msgid "Select File Name for Input"
4181 twoaday 126 msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Eingabedatei"
4182 twoaday 83
4183 twoaday 225 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:131
4184 twoaday 126 msgid "Ownertrust succefully imported."
4185 twoaday 180 msgstr "Besitzervertrauen erfolgreich importiert."
4186 twoaday 83
4187 twoaday 208 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:98
4188 twoaday 126 msgid "Encrypted with the following public key(s)"
4189 twoaday 180 msgstr "Verschlüsselt mit folgenden öffentlichen Schlüssel(n)"
4190 twoaday 83
4191 twoaday 208 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:142
4192 twoaday 126 #, c-format
4193     msgid "Unknown key ID (%s, 0x%s)"
4194 twoaday 180 msgstr "Unbekannte Schlüssel-ID (%s, 0x%s)"
4195 twoaday 83
4196 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPassphraseCB.cpp:124
4197 twoaday 222 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:154
4198 twoaday 126 msgid "Bad passphrase; Enter passphrase again"
4199     msgstr "Ungültiges Passwort; Bitte Passwort erneut eingeben"
4200 twoaday 83
4201 twoaday 222 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:155
4202 twoaday 126 msgid "Please enter your passphrase"
4203 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie Ihr Passwort ein"
4204 twoaday 83
4205 twoaday 222 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:159
4206 twoaday 126 #, c-format
4207     msgid ""
4208     "Symmetric encryption.\n"
4209     "%s encrypted data."
4210     msgstr ""
4211     "Symmetrisch verschlüsselt.\n"
4212     "%s verschlüsselte Daten."
4213 twoaday 83
4214 twoaday 222 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:303
4215 twoaday 126 #, c-format
4216     msgid ""
4217     "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
4218     "user: \"%s\"\n"
4219     "%s key, ID %s (main key ID %s)\n"
4220     msgstr ""
4221 twoaday 180 "Sie benötigen das Passwort, um den geheimen Schlüssel zu entsperren\n"
4222 twoaday 126 "Benutzer: \"%s\"\n"
4223     "%s Schlüssel, ID %s (Hauptschlüssel ID %s)\n"
4224 twoaday 83
4225 twoaday 222 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:309
4226 twoaday 126 #, c-format
4227     msgid ""
4228     "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
4229     "user: \"%s\"\n"
4230     "%s key, ID %s\n"
4231     msgstr ""
4232 twoaday 180 "Sie benötigen das Passwort, um den geheimen Schlüssel zu entsperren\n"
4233     "Benutzer: \"%s\"\n"
4234 twoaday 126 "%s key, ID %s\n"
4235 twoaday 83
4236 twoaday 222 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:397
4237 twoaday 83 #, c-format
4238     msgid ""
4239 twoaday 126 "Please enter the PIN to unlock your secret card key\n"
4240     "Card: %s"
4241 twoaday 83 msgstr ""
4242 twoaday 126 "Bitte geben Sie die PIN ein, für den Zugriff auf den geheimen Karten-"
4243     "Schlüssel\n"
4244     "Karte: %s"
4245 twoaday 83
4246 twoaday 225 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:89 Src/wptPassphraseDlg.cpp:135
4247 twoaday 126 msgid "Passphrase Dialog"
4248     msgstr "Passwort Dialog"
4249 twoaday 83
4250 twoaday 225 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:94
4251 twoaday 126 msgid "Repeat Passphrase"
4252 twoaday 180 msgstr "Passwort erneut eingeben"
4253 twoaday 83
4254 twoaday 225 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:96
4255 twoaday 126 msgid "Enter Passphrase"
4256     msgstr "Passwort eingeben"
4257 twoaday 83
4258 twoaday 225 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:134
4259 twoaday 200 msgid "Please enter a passphrase."
4260     msgstr "Bitte ein Passwort eingeben."
4261    
4262 twoaday 225 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:142
4263 werner 132 msgid ""
4264     "Your passphrase should be at least 8 characters long\n"
4265     "and should contain non-alphabetic characters.\n"
4266     "\n"
4267     "Still proceed?"
4268     msgstr ""
4269     "Ihr Passwort sollte mindestens 8 Zeichen lang sein\n"
4270 twoaday 180 "und auch nicht alphabetische Zeichen enthalten.\n"
4271 werner 132 "\n"
4272 twoaday 180 "Möchten Sie trotzdem fortfahren?"
4273 werner 132
4274 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:74
4275     msgid "Please enter a PIN."
4276 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie eine PIN ein."
4277 twoaday 83
4278 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:74 Src/wptPINDlg.cpp:85 Src/wptPINDlg.cpp:91
4279     #: Src/wptPINDlg.cpp:104 Src/wptPINDlg.cpp:110
4280     msgid "PIN"
4281     msgstr "PIN"
4282 twoaday 83
4283 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:84
4284     msgid "'Admin PIN' must be at least 8 characters long."
4285     msgstr "Die 'Admin PIN' muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
4286 twoaday 83
4287 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPINDlg.cpp:84
4288     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPINDlg.cpp:103
4289     #: Src/wptPINDlg.cpp:90 Src/wptPINDlg.cpp:109
4290     msgid "PIN's are currently limited to US-ASCII"
4291 twoaday 180 msgstr "PIN's sind derzeit auf den 7bit-ASCII Zeichensatz beschränkt"
4292 twoaday 83
4293 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:103
4294     msgid "'User PIN' must be at least 6 characters long."
4295     msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."
4296 twoaday 83
4297 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:114
4298 twoaday 126 msgid "Do not use any &temporary files"
4299     msgstr "Keine &temporären Dateien benutzen"
4300 twoaday 83
4301 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:115
4302 twoaday 126 msgid "Use clipboard &viewer to display the plaintext"
4303 twoaday 180 msgstr "Benutze Ablagen-&Betracher zur Anzeige des Klartexts"
4304 twoaday 83
4305 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:116
4306 twoaday 126 msgid "Word wrap cleartext &signatures at column"
4307 twoaday 180 msgstr "Breche Zeilen in &Klartextsignaturen um"
4308 twoaday 83
4309 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:117
4310 twoaday 126 msgid "&Disable hotkeys (Not recommended!)"
4311     msgstr "&Hotkeys deaktivieren (Nicht empfohlen!)"
4312 twoaday 83
4313 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:118
4314 twoaday 126 msgid "Skip key validation and assume that keys are always fully trusted"
4315     msgstr "Benutze Trust-Model 'immer gültig' und prüfe Schlüssel nie"
4316 twoaday 83
4317 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:119
4318 twoaday 126 msgid "&Automatic keyring backup when WinPT closes"
4319     msgstr "&Automatisch Backups erstellen wenn WinPT beendet wird"
4320 twoaday 83
4321 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:120
4322 twoaday 144 msgid "Backup to &keyring folder"
4323     msgstr "Backup in &Schlüsselbund-Ordner"
4324 twoaday 83
4325 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:121
4326 twoaday 126 msgid "Backup to:"
4327     msgstr "Backup nach:"
4328    
4329 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:122
4330 twoaday 83 msgid "Select &key list mode"
4331     msgstr "Key List-Modus auswählen"
4332    
4333 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:123
4334 twoaday 83 msgid "Select &wipe mode"
4335 twoaday 180 msgstr "Löschmodus auswählen"
4336 twoaday 83
4337 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:124
4338 twoaday 83 msgid "Keyserver &config"
4339     msgstr "Keyserver &Config"
4340    
4341 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:125
4342 twoaday 180 msgid "Cache &passphrases for 'n' minutes"
4343     msgstr "&Passphrase für 'n' Minuten cachen"
4344 twoaday 83
4345 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:126
4346 twoaday 83 msgid "(CTRL+ALT+F to clear the cache)"
4347     msgstr "(STRG+ALT+F löscht den Cache)"
4348    
4349 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:127
4350 twoaday 89 msgid "General options"
4351     msgstr "Allgemeine Optionen"
4352    
4353 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:128
4354 twoaday 89 msgid "Clipboard hotkeys"
4355     msgstr "Zwischenablage Hotkeys"
4356    
4357 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:129
4358 twoaday 89 msgid "Current window hotkeys"
4359     msgstr "Aktuelle Fenster Hotkeys"
4360    
4361 twoaday 222 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:132
4362     msgid "Default extension for encrypted files"
4363     msgstr "Dateierweiterung für verschlüsselte Dateien"
4364    
4365     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:133
4366     msgid "&Backup includes secret keyring"
4367     msgstr "&Backup beinhaltet geheimen Schlüsselbund"
4368    
4369     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:222
4370 twoaday 126 msgid ""
4371     "In most cases it is not a good idea to enable this setting.\n"
4372     "If you know what you are doing let this flag enabled, otherwise\n"
4373     "it is safe to leave this flag untouched."
4374     msgstr ""
4375     "Im Normalfall sollten Sie diese Funktion nicht aktivieren. Wenn Sie\n"
4376     "genau wissen, was dieses Häkchen bewirkt, dann lassen Sie es aktiviert.\n"
4377     "Wenn Sie unsicher sind, dann lassen Sie diese Funktion besser deaktiviert."
4378 twoaday 89
4379 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPreferencesDlg.cpp:214
4380 twoaday 222 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:256
4381 twoaday 126 msgid "Select GPG backup path"
4382     msgstr "GPG Backup-Pfad auswählen"
4383 twoaday 89
4384 twoaday 222 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:268
4385 twoaday 126 msgid ""
4386 twoaday 180 "Please enter a value that is between 1-720.\n"
4387     "It is not a good idea to cache the passphrase more than 12 hours."
4388 twoaday 126 msgstr ""
4389 twoaday 180 "Bitte geben Sie einen Wert von 1-720 ein.\n"
4390     "Es ist nicht zu empfehlen, das Passwort länger als 12 Stunden zu speichern."
4391 twoaday 89
4392 twoaday 222 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:281
4393 twoaday 126 msgid "Please enter a value between 1-80."
4394 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie einen Wert von 1-80 ein."
4395 twoaday 89
4396 twoaday 222 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:294
4397 twoaday 126 msgid "The specified backup folder is invalid."
4398     msgstr "Der angegebene Sicherungsordner ist ungültig."
4399 twoaday 89
4400 twoaday 222 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:332
4401 twoaday 126 msgid "Hotkeys"
4402     msgstr "Tastenkürzel"
4403 twoaday 95
4404 twoaday 126 #: Src/wptProgressDlg.cpp:122
4405     msgid "Could not create progress thread."
4406 twoaday 180 msgstr "Konnte Fortschrittsthread nicht erstellen."
4407 twoaday 95
4408 twoaday 225 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:73
4409 twoaday 126 msgid "Invalid host/IP address."
4410 twoaday 180 msgstr "Ungültige IP-Adresse."
4411 twoaday 99
4412 twoaday 225 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:82
4413 twoaday 187 msgid "Please enter the proxy hostname."
4414     msgstr "Bitte geben Sie den Proxy-Hostname ein."
4415    
4416 twoaday 225 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:88
4417 twoaday 126 msgid "Invalid port number."
4418 twoaday 180 msgstr "Ungültige Portnummer."
4419 twoaday 99
4420 twoaday 225 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:94
4421 twoaday 126 msgid "Please select a value from 0-65535 for the port"
4422     msgstr "Bitte geben Sie für den Port einen Wert von 0-65535 ein"
4423 twoaday 99
4424 twoaday 225 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:99
4425 twoaday 126 msgid "When you want to use authentication, please fill out both fields."
4426     msgstr ""
4427     "Wenn Sie Authentifizierung nutzen wollen, füllen Sie bitte beide Felder aus."
4428 twoaday 99
4429 twoaday 225 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:104
4430 twoaday 126 msgid "Please enter a host name and a port."
4431 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie den Hostname und Port ein."
4432 twoaday 99
4433 twoaday 225 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:158
4434 twoaday 126 msgid "Proxy host name or IP address"
4435     msgstr "Proxy Rechnername oder IP Adresse"
4436 twoaday 99
4437 twoaday 225 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:159
4438 twoaday 126 msgid "Server requires &authentication"
4439     msgstr "Server benötigt &Authentifikation"
4440 twoaday 99
4441 twoaday 225 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:160
4442 twoaday 126 msgid "User name"
4443     msgstr "Benutzername"
4444 twoaday 99
4445 twoaday 225 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:161
4446 twoaday 126 msgid "Password"
4447     msgstr "Passwort"
4448 twoaday 99
4449 twoaday 225 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:162
4450 twoaday 180 msgid "Proxy type"
4451     msgstr "Proxy-Type"
4452    
4453 twoaday 225 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:163
4454 twoaday 180 msgid "Authentication"
4455     msgstr "Authentifizierung"
4456    
4457 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptProxySettingsDlg.cpp:156
4458 twoaday 225 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:198
4459 twoaday 126 msgid "Please fill out all required fields for authentication."
4460 twoaday 180 msgstr "Bitte füllen Sie alle benötigen Felder für die Authentifizierung aus."
4461 twoaday 99
4462 twoaday 180 #: Src/wptRegistry.cpp:160
4463 twoaday 129 msgid "GPG Detached Signature"
4464 twoaday 180 msgstr "GPG abgetrennte Signatur"
4465 twoaday 129
4466 twoaday 180 #: Src/wptRegistry.cpp:161
4467 twoaday 129 msgid "GPG Encrypted Data"
4468 twoaday 180 msgstr "GPG verschlüsselte Daten"
4469 twoaday 129
4470 twoaday 180 #: Src/wptRegistry.cpp:162
4471 twoaday 129 msgid "GPG Armored Data"
4472     msgstr "GPG ASCII-Geschützte Daten"
4473    
4474 twoaday 180 #: Src/wptRegistry.cpp:196
4475 twoaday 126 msgid ""
4476     "WinPT can register some GPG file types for you so they can be processed with "
4477     "a double click in the explorer.\n"
4478     "Do you want to continue?"
4479     msgstr ""
4480     "WinPT kann einige GPG-Dateien für Sie registrieren, so dass Sie diese per "
4481     "Doppelklick im Explorer öffnen können.\n"
4482     "Möchten Sie fortfahren?"
4483 twoaday 99
4484 twoaday 180 #: Src/wptRegistry.cpp:204
4485 twoaday 126 msgid "WinPT WARNING"
4486     msgstr "WinPT WARNUNG"
4487 twoaday 99
4488 twoaday 180 #: Src/wptRegistry.cpp:205
4489 twoaday 105 #, c-format
4490     msgid ""
4491 twoaday 126 "It seems there was already a '%s' file type registered by another "
4492     "application.\n"
4493     "Do you want to overwrite it?"
4494     msgstr ""
4495     "Der Dateityp '%s' scheint mit einer anderen Anwendung verknüpft zu sein.\n"
4496 twoaday 180 "Vorhandenen Eintrag überschreiben?"
4497 twoaday 105
4498 twoaday 222 #: Src/wptRegistry.cpp:596
4499 twoaday 126 msgid "Could not write to Registry."
4500 twoaday 180 msgstr "Konnte Werte in der Registrierung nicht speichern."
4501 twoaday 105
4502 twoaday 211 #: Src/wptSigList.cpp:54
4503 twoaday 126 msgid "Valid"
4504     msgstr "Gültig"
4505 twoaday 105
4506 twoaday 211 #: Src/wptSigList.cpp:58
4507 twoaday 126 msgid "Expiration"
4508     msgstr "Ablauf"
4509 twoaday 105
4510 twoaday 225 #: Src/wptSigTreeDlg.cpp:164
4511 twoaday 180 #, c-format
4512 twoaday 194 msgid "Signature Tree for \"%s\" (0x%s)"
4513     msgstr "Signaturliste für \"%s\" (0x%s)"
4514 twoaday 180
4515 twoaday 225 #: Src/wptSigTreeDlg.cpp:166
4516 twoaday 180 msgid "Edit..."
4517     msgstr "Edit..."
4518    
4519 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:49
4520     msgid "Data is too large for copying."
4521     msgstr "Die Daten sind zu groß zum Kopieren."
4522 twoaday 105
4523 twoaday 225 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:83
4524 twoaday 126 msgid "Enter the text that was signed"
4525     msgstr "Geben Sie den signierten Text ein"
4526 twoaday 105
4527 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:94
4528     msgid "Text Input from File"
4529     msgstr "Texteingabe aus Datei"
4530 twoaday 109
4531 twoaday 228 #: Src/wptVerifyList.cpp:109
4532 twoaday 222 #, c-format
4533     msgid "PKA: Verified signer's address is '%s'"
4534     msgstr "PKA: Überprüfte Adresse des Unterzeichners ist '%s'"
4535    
4536 twoaday 228 #: Src/wptVerifyList.cpp:130
4537 twoaday 222 msgid "The signature is expired!"
4538     msgstr "Die Signatur ist abgelaufen!"
4539    
4540 twoaday 228 #: Src/wptVerifyList.cpp:135
4541 twoaday 222 msgid ""
4542     "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\r\n"
4543     " There is no indication that the signature belongs to the "
4544     "owner.\r\n"
4545     msgstr ""
4546 twoaday 226 "WARNUNG: Dieser Schlüssel trägt keine vertrauenswürdige Signature!\r\n"
4547     " Es gibt keinen Hinweis, dass die Signatur wirklich zu "
4548     "dieser Person gehört.\r\n"
4549 twoaday 222
4550 twoaday 228 #: Src/wptVerifyList.cpp:163
4551 twoaday 126 msgid "Signed"
4552     msgstr "Signiert"
4553 twoaday 160
4554 twoaday 225 #~ msgid "No subkey(s) found."
4555     #~ msgstr "Kein(e) Unterschlüssel gefunden."
4556    
4557     #~ msgid "No user ID(s) found."
4558     #~ msgstr "Keine Benutzerkennung(en) gefunden."
4559    
4560     #~ msgid "Primary subkey can not be deleted!"
4561     #~ msgstr "Primärer Unterschlüssel kann nicht gelöscht werden!"
4562    
4563 twoaday 222 #~ msgid "WinPT Verify"
4564     #~ msgstr "WinPT Verifikation"
4565    
4566     #~ msgid "Good signature"
4567     #~ msgstr "Korrekte Signatur"
4568    
4569     #~ msgid "BAD signature"
4570     #~ msgstr "Falsche Signatur"
4571    
4572     #~ msgid ""
4573     #~ "Signature made %s using %s key ID %s\n"
4574     #~ "%s from \"%s\"\n"
4575     #~ "%s"
4576     #~ msgstr ""
4577     #~ "Signatur erstellt %s mit %s key ID %s\n"
4578     #~ "%s von \"%s\"\n"
4579     #~ "%s"
4580    
4581     #~ msgid "This is not implemented yet!"
4582     #~ msgstr "Das ist noch nicht implementiert!"
4583    
4584 twoaday 194 #~ msgid "GPG Public Key of %s"
4585     #~ msgstr "GPG öff. Schlüssel von %s"
4586    
4587     #~ msgid "Yes"
4588     #~ msgstr "Ja"
4589    
4590     #~ msgid "No"
4591     #~ msgstr "Nein"
4592    
4593     #~ msgid "Cancel"
4594     #~ msgstr "Abbrechen"
4595    
4596 twoaday 191 #~ msgid "Proxy: none"
4597     #~ msgstr "Proxy: keiner"
4598    
4599     #~ msgid "Default"
4600     #~ msgstr "Standard"
4601    
4602 twoaday 180 #~ msgid "Could not execute Cryptdisk Server."
4603     #~ msgstr "Konnte Cryptdisk Server nicht starten."
4604 twoaday 179
4605 twoaday 180 #~ msgid "Cryptdisk Error"
4606     #~ msgstr "Cryptdisk Fehler"
4607    
4608     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:413
4609     #~ msgid ""
4610     #~ "The Cryptdisk service seems to be available but it is not started yet.\n"
4611     #~ "Please start the service and try again."
4612     #~ msgstr ""
4613     #~ "Der Cryptdisk Service scheint verfügbar, aber nicht gestartet zu sein.\n"
4614     #~ "Bitte starten Sie den Service und versuchen es erneut."
4615    
4616     #~ msgid "Please enter a name for the image file."
4617     #~ msgstr "Bitte Dateinamen der Bilddatei eingeben."
4618    
4619     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:451
4620     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:466
4621     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:472
4622     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:478
4623     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:647
4624     #~ msgid "Cryptdisk"
4625     #~ msgstr "Cryptdisk"
4626    
4627     #~ msgid ""
4628     #~ "This volume file already exists.\n"
4629     #~ "Do you want to overwrite it?"
4630     #~ msgstr ""
4631     #~ "Die Volumen-Datei existiert bereits.\n"
4632     #~ "Überschreiben?"
4633    
4634     #~ msgid "Cryptdisk Warning"
4635     #~ msgstr "Cryptdisk Warnung"
4636    
4637     #~ msgid "Please enter the size for the volume"
4638     #~ msgstr "Bitte Größe des Volumen angeben"
4639    
4640     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:471
4641     #~ msgid "There is not enough free disk space to store the volume."
4642     #~ msgstr "Es ist nicht genügend freier Speicher vorhanden für das Volumen."
4643    
4644     #~ msgid "Please enter a passphrase for the volume."
4645     #~ msgstr "Bitte ein Passwort für das Volumen eingeben."
4646    
4647     #~ msgid "Cannot determine the number of drives."
4648     #~ msgstr "Die Anzahl der Laufwerke konnte nicht festgestellt werden."
4649    
4650     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:533
4651     #~ msgid "Select Crypdisk Volume"
4652     #~ msgstr "Cryptdisk Volumen auswählen"
4653    
4654     #~ msgid "Please enter the name of the image file."
4655     #~ msgstr "Bitte den Namen der Bilddatei eingeben."
4656    
4657     #~ msgid "Please enter a password."
4658     #~ msgstr "Bitte Passwort eingeben."
4659    
4660     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:557
4661     #~ msgid "Image file does not exist or could not be accessed."
4662     #~ msgstr ""
4663     #~ "Bilddatei existiert nicht oder es kann nicht darauf zugegriffen werden."
4664    
4665     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:596
4666     #~ msgid "Drive %s (ID %d); Size %d MB, Readonly=%s"
4667     #~ msgstr "Laufwerk %s (ID %d); Größe %d MB, Nur-Lesen=%s"
4668    
4669     #~ msgid "Please select one drive to umount."
4670     #~ msgstr "Bitte wählen Sie ein Laufwerk zum Unmounten aus."

[email protected]
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26