/[winpt]/trunk/Po/de.po
ViewVC logotype

Annotation of /trunk/Po/de.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 251 - (hide annotations)
Sat Jul 29 10:49:20 2006 UTC (18 years, 7 months ago) by twoaday
File size: 138257 byte(s)


1 twoaday 83 # WinPT - German translation file
2     # Copyright (C)
3 twoaday 160 # Timo Schulz <[email protected]>, 2002, 2004, 2005, 2006
4     # g10 Code GmbH <[email protected]>, 2005, 2006
5 twoaday 83 # Thomas Henlich <[email protected]>, 2001
6 twoaday 211 # Ralf Kreutzmann <[email protected]>, 2004, 2005
7 twoaday 83 #
8     # Hinweis vom Entwickler:
9     # Mantra scheint nicht bekannt genug zu sein. Also bitte
10     # immer Passwort benutzen.
11     #
12     # BUG: GetOpenFileName needs \0\0. gettext does not support it.
13     msgid ""
14     msgstr ""
15 twoaday 225 "Project-Id-Version: WinPT 1.0.0\n"
16 twoaday 126 "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
17 twoaday 251 "POT-Creation-Date: 2006-07-29 12:51+0200\n"
18 twoaday 129 "PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n"
19 twoaday 83 "Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n"
20     "Language-Team: DE <[email protected]>\n"
21     "MIME-Version: 1.0\n"
22     "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
23     "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24    
25 twoaday 211 #: Src/WinPT.cpp:188
26 twoaday 141 msgid "Could not create GPG home directory"
27 twoaday 180 msgstr "Konnte Heimatverzeichnis von GPG nicht erstellen"
28 twoaday 83
29 twoaday 248 #: Src/WinPT.cpp:189 Src/WinPT.cpp:271 Src/WinPT.cpp:275 Src/WinPT.cpp:476
30     #: Src/WinPT.cpp:485 Src/WinPT.cpp:492 Src/WinPT.cpp:532 Src/WinPT.cpp:560
31     #: Src/WinPT.cpp:569 Src/WinPT.cpp:573 Src/WinPT.cpp:590 Src/WinPT.cpp:658
32     #: Src/WinPT.cpp:671 Src/WinPT.cpp:718 Src/WinPT.cpp:748 Src/WinPT.cpp:766
33     #: Src/wptCommonDlg.cpp:220 Src/wptErrors.cpp:141 Src/wptGPG.cpp:912
34     #: Src/wptGPG.cpp:924 Src/wptGPG.cpp:934 Src/wptGPG.cpp:945
35     #: Src/wptMainProc.cpp:371 Src/wptMainProc.cpp:544
36 twoaday 126 msgid "WinPT Error"
37     msgstr "WinPT Fehler"
38    
39 twoaday 211 #: Src/WinPT.cpp:220
40 twoaday 126 msgid "No useable secret key found."
41 twoaday 133 msgstr "Kein benutzbarer geheimer Schlüssel gefunden."
42 twoaday 126
43 twoaday 226 #: Src/WinPT.cpp:221 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:356 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:363
44 twoaday 222 msgid "WinPT Warning"
45     msgstr "WinPT Warnung"
46    
47 twoaday 211 #: Src/WinPT.cpp:270
48 twoaday 126 msgid "Could not read GnuPG version."
49 twoaday 180 msgstr "Konnte Version von GnuPG nicht auslesen."
50 twoaday 126
51 twoaday 211 #: Src/WinPT.cpp:276
52 twoaday 83 #, c-format
53     msgid ""
54 twoaday 126 "Sorry, you need a newer GPG version.\n"
55     "GPG version %d.%d.%d required GPG version "
56 twoaday 83 msgstr ""
57 twoaday 180 "Sorry, Sie benötigen eine neuere Version von GPG.\n"
58     "Aktuelle Version von GPG %d.%d.%d benötigte Version von GPG "
59 twoaday 83
60 twoaday 211 #: Src/WinPT.cpp:304
61 twoaday 155 msgid "Failed to create WinPT directory"
62 twoaday 180 msgstr "Konnte WinPT-Verzeichnis nicht erstellen"
63 twoaday 155
64 twoaday 211 #: Src/WinPT.cpp:305 Src/WinPT.cpp:322 Src/WinPT.cpp:333
65 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:998 Src/wptKeyserver.cpp:634
66 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:70 Src/wptKeyserverDlg.cpp:72
67     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:189 Src/wptKeyserverDlg.cpp:197
68 twoaday 231 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:213 Src/wptKeyserverDlg.cpp:361
69     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:367 Src/wptKeyserverDlg.cpp:469
70     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:529 Src/wptKeyserverDlg.cpp:534
71     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:654 Src/wptKeyserverDlg.cpp:679
72     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:695 Src/wptKeyserverDlg.cpp:700
73     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:706 Src/wptKeyserverDlg.cpp:712
74 twoaday 126 msgid "Keyserver"
75     msgstr "Schlüsselserver"
76 twoaday 83
77 twoaday 211 #: Src/WinPT.cpp:321
78 twoaday 155 msgid "Failed to copy the keyserver.conf"
79 twoaday 214 msgstr "Kopieren der keyserver.conf ist fehlgeschlagen"
80 twoaday 155
81 twoaday 248 #: Src/WinPT.cpp:477
82     #, c-format
83     msgid ""
84     "The PTD.dll file has a different version than WinPT.exe\n"
85     "Please update the PTD.dll to version %d.%d.%d"
86     msgstr ""
87    
88 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:245
89 twoaday 248 #: Src/WinPT.cpp:484
90 twoaday 126 msgid "Cryptographic selftest failed."
91     msgstr "Kryptographischer Selbsttest ist fehlgeschlagen."
92    
93     # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:252
94 twoaday 248 #: Src/WinPT.cpp:491
95 twoaday 126 msgid "A newer GPGME version is needed; at least "
96 twoaday 180 msgstr "Eine neuere Version von GPGME wird benötigt; mindestens "
97 twoaday 126
98 twoaday 248 #: Src/WinPT.cpp:533
99 twoaday 83 #, c-format
100     msgid ""
101 twoaday 126 "GPG home directory is not set correctly.\n"
102     "Please check the GPG registry settings:\n"
103     "%s."
104 twoaday 83 msgstr ""
105 twoaday 180 "Das Heimatzverzeichnos von GPG wurde nicht korrekt angegeben.\n"
106     "Bitte überprüfen Sie die Registryseinträge von GPG:\n"
107     "%s."
108 twoaday 83
109 twoaday 248 #: Src/WinPT.cpp:537
110 twoaday 126 msgid "Select GPG Public Keyring"
111 twoaday 152 msgstr "Öffentlichen GPG-Schlüsselbund auswählen"
112 twoaday 126
113     # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:313
114 twoaday 248 #: Src/WinPT.cpp:559
115 twoaday 231 msgid "GPG home directory could not be determined."
116 twoaday 180 msgstr "Heimatverzeichnos von GPG konnte nicht bestimmt werden."
117 twoaday 126
118 twoaday 248 #: Src/WinPT.cpp:567
119 twoaday 83 msgid ""
120 twoaday 126 "Could not find the GPG binary (gpg.exe).\n"
121     "Do you want to start the GPG preferences to correct this problem?"
122 twoaday 83 msgstr ""
123 twoaday 214 "Die Datei gpg.exe konnte nicht gefnden werden.\n"
124     "Möchten Sie die GPG-Einstellungen öffnen um das Problem zu beheben?"
125 twoaday 83
126 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:339
127 twoaday 248 #: Src/WinPT.cpp:582
128 twoaday 83 msgid ""
129 twoaday 126 "Could not access and/or find the public and secret keyring.\n"
130     "If this is an accident, quit the program and fix it.\n"
131 twoaday 83 "\n"
132 twoaday 248 "Continue if you want WinPT to offer you more choices.\n"
133 twoaday 83 msgstr ""
134 twoaday 180 "Konnte öffentlichen und geheimen Schlüsselbund nicht finden.\n"
135 twoaday 126 "Wenn das ein Versehen war, bitte das Programm beenden und den Fehler "
136     "beheben.\n"
137     "Fortfahren damit WinPT mehr Möglichkeiten anbietet.\n"
138 twoaday 83
139 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:376
140     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:426
141     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:711
142 twoaday 248 #: Src/WinPT.cpp:615 Src/wptFileManagerDlg.cpp:525
143 twoaday 245 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:835
144 twoaday 126 msgid "Wipe Free Space"
145 twoaday 133 msgstr "Freien Speicher Löschen"
146 twoaday 83
147 twoaday 248 #: Src/WinPT.cpp:657
148 twoaday 126 msgid "Could not register window class"
149 twoaday 180 msgstr "Konnte Fensterklasse nicht registrieren"
150 twoaday 83
151 twoaday 248 #: Src/WinPT.cpp:671
152 twoaday 126 msgid "Could not create window"
153     msgstr "Konnte Fenster nicht erstellen"
154    
155 twoaday 248 #: Src/WinPT.cpp:746
156 twoaday 83 msgid ""
157 twoaday 126 "The keycache was not initialized or is empty.\n"
158     "Please check your GPG config (keyrings, pathes...)"
159 twoaday 83 msgstr ""
160 twoaday 126 "Der Schlüsselspeicher wurde nicht initialisiert oder ist leer.\n"
161 twoaday 180 "Bitte überprüfen Sie die Konfiguration von GPG (Schlüsselbunde, Pfade)"
162 twoaday 83
163 twoaday 248 #: Src/WinPT.cpp:749
164 twoaday 83 msgid ""
165 twoaday 248 "It seems that GPG is not configured properly.\n"
166 twoaday 126 "Do you want to start the GPG preferences dialog?"
167 twoaday 83 msgstr ""
168 twoaday 126 "GPG ist nicht richtig konfiguriert.\n"
169     "Den GPG-Einstellungsdialog starten?"
170 twoaday 83
171 twoaday 248 #: Src/WinPT.cpp:767
172 twoaday 83 #, c-format
173     msgid ""
174 twoaday 174 "Default key (from the GPG config file) could not be found.\n"
175     "Please check your gpg.conf or set a new default key to correct it:\n"
176 twoaday 126 "\n"
177     "%s: public key not found."
178 twoaday 83 msgstr ""
179 twoaday 174 "Standardschlüssel (in der GPG Config-Datei) nicht gefunden.\n"
180 twoaday 175 "Bitte überprüfen Sie die gpg.conf oder setzen Sie einen neuen "
181     "Standardschlüssel um das Problem zu beheben:\n"
182 twoaday 126 "\n"
183 twoaday 180 "%s: öffentlicher Schlüssel nicht gefunden."
184 twoaday 83
185 twoaday 228 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:53 Src/wptAboutDlgs.cpp:130
186 twoaday 126 msgid "About the GNU Privacy Guard"
187     msgstr "Über den GNU Privacy Guard"
188 twoaday 83
189 twoaday 126 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:57
190     msgid "About GnuPG"
191     msgstr "Über GnuPG"
192 twoaday 83
193 twoaday 248 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:89 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1905
194     #: Src/wptMainProc.cpp:593
195 twoaday 126 msgid "About WinPT"
196     msgstr "Über WinPT"
197 twoaday 83
198 twoaday 228 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:90
199 twoaday 129 msgid "Warranty"
200     msgstr "Gewährleistung"
201    
202 twoaday 228 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:92
203     msgid "The AUTHORS files contains a list of all contributors and co-authors."
204     msgstr ""
205     "Die Datei AUTHORS enthält eine Liste aller Co-Autoren und aller Beitragenden"
206    
207     #: Src/wptAboutDlgs.cpp:94
208 twoaday 126 msgid "A free open source privacy tray for Windows based on GnuPG."
209     msgstr "Ein freies OpenSource Privacy Tool für Windows basierend auf GnuPG."
210 twoaday 83
211 twoaday 228 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:96
212 twoaday 126 msgid "For more information you can visit the homepage: http://www.winpt.org"
213     msgstr "Mehr Informationen können Sie die auf http://www.winpt.org bekommen"
214 twoaday 83
215 twoaday 228 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:98
216 twoaday 126 msgid "Please report any BUGS or suggestions for WinPT to <[email protected]>"
217     msgstr ""
218     "Bitte melden Sie Fehler oder Anregungen zu WinPT an <[email protected]>"
219 twoaday 83
220 twoaday 228 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:100
221 twoaday 126 msgid ""
222     "WinPT is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
223     "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
224     "Foundation; either Version 2 of the License, or (at your option) any later "
225     "version."
226     msgstr ""
227     "WinPT ist freie Software. Sie können es unter den Bedingungen der GNU "
228     "General Public License, wie von der Free Software Foundation veröffentlicht, "
229     "weitergeben und/oder modifizieren, entweder gemäß Version 2 der Lizenz oder "
230     "(nach Ihrer Option) jeder späteren Version."
231 twoaday 83
232 twoaday 228 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:105
233 twoaday 126 msgid ""
234     "WinPT is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
235     "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABLITY or FITNESS FOR "
236     "A PARTICULAR PURPOSE. See the General Public License for more details. "
237     msgstr ""
238     "Obwohl WinPT ausgiebig getestet wurde, übernimmt der Autor KEINERLEI "
239     "GEWÄHRLEISTUNG für diese Software. Sie benutzen WinPT auf EIGENE GEFAHR. "
240     "Nähere Details entnehmen Sie bitte der General Public License."
241 twoaday 83
242 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptAboutDlgs.cpp:97
243 twoaday 228 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:109
244 twoaday 126 msgid "&About GPG..."
245 twoaday 180 msgstr "Über &GPG..."
246 twoaday 83
247 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700
248 twoaday 245 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:110 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2152
249 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1004
250 twoaday 126 msgid "&Help"
251     msgstr "&Hilfe"
252 twoaday 83
253 twoaday 248 #: Src/wptCardDlg.cpp:141 Src/wptMainProc.cpp:420
254 twoaday 126 msgid "Card Manager"
255     msgstr "Kartenmanager"
256 twoaday 83
257 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:177
258 twoaday 126 msgid "No Fingerprint"
259     msgstr "Kein Fingerabdruck"
260 twoaday 83
261 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:207
262 twoaday 126 msgid "No OpenPGP smart card detected."
263 twoaday 247 msgstr "Keine OpenPGP-Smartcard gefunden."
264 twoaday 83
265 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:326
266 twoaday 126 msgid "No PINs found."
267     msgstr "Keine PINs gefunden."
268 twoaday 83
269 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:326 Src/wptCardDlg.cpp:340 Src/wptCardDlg.cpp:345
270     #: Src/wptCardDlg.cpp:351 Src/wptCardDlg.cpp:363 Src/wptCardDlg.cpp:377
271     #: Src/wptCardDlg.cpp:506 Src/wptCardDlg.cpp:611 Src/wptCardDlg.cpp:616
272     #: Src/wptCardDlg.cpp:622 Src/wptCardDlg.cpp:629 Src/wptCardDlg.cpp:634
273     #: Src/wptCardDlg.cpp:642 Src/wptCardDlg.cpp:664 Src/wptCardDlg.cpp:691
274     #: Src/wptCardDlg.cpp:696 Src/wptCardDlg.cpp:699 Src/wptCardDlg.cpp:724
275     #: Src/wptCardDlg.cpp:726 Src/wptCardDlg.cpp:731 Src/wptCardDlg.cpp:736
276     #: Src/wptCardDlg.cpp:800 Src/wptCardDlg.cpp:815 Src/wptCardDlg.cpp:818
277 twoaday 248 #: Src/wptMainProc.cpp:291
278 twoaday 126 msgid "Card Edit"
279     msgstr "Karten-Editor"
280 twoaday 83
281 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:339
282 twoaday 126 msgid "Only plain ASCII is currently allowed."
283 twoaday 180 msgstr "Aktuell ist nur 7bit-ASCII-Text erlaubt."
284 twoaday 83
285 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:344
286 twoaday 126 msgid "Only alphabetic characters are allowed."
287 twoaday 214 msgstr "Nur alphanumerische sind Zeichen zulässig."
288 twoaday 83
289 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:351
290 twoaday 126 msgid "Invalid URL."
291     msgstr "Ungültige URL."
292 twoaday 83
293 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:364
294 twoaday 126 #, c-format
295     msgid "Could not modify card attribute: %s"
296     msgstr "Konnte Daten der Carde nicht ändern: %s"
297 twoaday 83
298 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:377
299 twoaday 126 msgid "Card attribute changed."
300 twoaday 180 msgstr "Karteneinstellung geändert."
301 twoaday 83
302 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:417
303 twoaday 126 msgid "Please enter the 'Admin PIN'"
304     msgstr "Bitte 'Admin PIN' eingeben"
305 twoaday 83
306 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:419
307 twoaday 126 msgid "Please enter the 'User PIN'"
308     msgstr "Bitte 'Benutzer PIN' eingeben"
309 twoaday 83
310 twoaday 225 #: Src/wptCardDlg.cpp:421 Src/wptPINDlg.cpp:51
311 twoaday 126 msgid "Please enter the PIN"
312     msgstr "Bitte PIN eingeben"
313 twoaday 83
314 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:425
315 twoaday 126 #, c-format
316     msgid ""
317     "%s\n"
318     "Name: %s %s\n"
319     "Serial-No: %s\n"
320     msgstr ""
321     "%s\n"
322     "Name: %s %s\n"
323     "Serien-Nr: %s\n"
324 twoaday 83
325 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:522
326 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:505
327 twoaday 126 msgid ""
328     "This operation will override the keys on the card.\n"
329 twoaday 248 "Continue?"
330 twoaday 126 msgstr ""
331     "Diese Operation wird die Schlüssel auf der Karte überschreiben.\n"
332     "Trotzdem fortfahren?"
333 twoaday 83
334 twoaday 245 #: Src/wptCardDlg.cpp:580 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:503
335 twoaday 126 msgid "&Name"
336     msgstr "&Name"
337 twoaday 83
338 twoaday 225 #: Src/wptCardDlg.cpp:581 Src/wptKeygenDlg.cpp:377
339 twoaday 126 msgid "&Comment (optional)"
340     msgstr "&Kommentar (optional)"
341 twoaday 83
342 twoaday 225 #: Src/wptCardDlg.cpp:582 Src/wptKeygenDlg.cpp:379
343 twoaday 126 msgid "&Expire date"
344     msgstr "&Ablaufdatum"
345 twoaday 83
346 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:583
347 twoaday 126 msgid "Off-card passphrase"
348     msgstr "\"Off-card\" Passwort"
349 twoaday 83
350 twoaday 245 #: Src/wptCardDlg.cpp:584 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:640 Src/wptKeygenDlg.cpp:381
351 twoaday 83 msgid "&Never"
352     msgstr "&Niemals"
353    
354 twoaday 225 #: Src/wptCardDlg.cpp:585 Src/wptKeygenDlg.cpp:378
355 twoaday 126 msgid "Email &address"
356 twoaday 156 msgstr "E-Mail-&Adresse"
357 twoaday 83
358 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:586
359 twoaday 133 msgid "Overwrite old keys on the card"
360 twoaday 180 msgstr "Alte Schlüssel auf der Karte übeerschreiben?"
361 twoaday 133
362 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:587
363 twoaday 133 msgid "Make off-card backup of encryption key"
364 twoaday 152 msgstr "Externes Backup des Verschlüsselungs-Schlüssel"
365 twoaday 133
366 twoaday 248 #: Src/wptCardDlg.cpp:588 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1801
367 twoaday 126 msgid "Card Key Generation"
368     msgstr "Karten-Schlüsselerzeugung"
369 twoaday 83
370 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:611
371 twoaday 126 msgid "Please enter your name."
372 twoaday 152 msgstr "Bitte Namen eingeben."
373 twoaday 83
374 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:615
375 twoaday 126 msgid "Name must be at least 5 characters long."
376     msgstr "Der Name muss mindestens 5 Zeichen lang sein."
377 twoaday 83
378 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:621
379 twoaday 126 msgid "Please enter your e-mail address."
380     msgstr "Bitte E-Mail-Adresse eingeben."
381 twoaday 83
382 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:628
383 twoaday 126 msgid "Please enter a valid e-mail address."
384     msgstr "Bitte gültige E-Mail-Adresse eingeben."
385 twoaday 83
386 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:634
387 twoaday 126 msgid "Please enter an off-card passphrase."
388     msgstr "Bitte ein Passwort eingeben für \"off-card\"."
389 twoaday 83
390 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:649
391 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:641
392 twoaday 126 msgid "Please use plain ASCII charset for the fields."
393     msgstr "Bitte nur den 7-bit ASCII Zeichensatz verwenden."
394 twoaday 83
395 twoaday 248 #: Src/wptCardDlg.cpp:663 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1363 Src/wptKeygenDlg.cpp:459
396     msgid "The date you have chosen has already passed."
397 twoaday 180 msgstr "Das gewählte Datum liegt in der Vergangenheit."
398 twoaday 83
399 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:696
400 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:689
401 twoaday 126 msgid ""
402     "Operation was canceled. It seems that there are existing\n"
403     "keys on the cards. You need to mark the 'Overwrite' flag."
404     msgstr ""
405     "Operation wurde abgebrochen. Es scheinen noch Schlüssel\n"
406     "auf der Karte zu existieren. Bitte 'Überschreiben' markieren."
407 twoaday 83
408 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:698
409 twoaday 126 msgid "Keys successfully created."
410     msgstr "Schlüssel erfolgreich erstellt."
411 twoaday 83
412 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:724
413 twoaday 126 msgid "Please enter the old card PIN."
414     msgstr "Bitte alte Karten-PIN eingeben."
415 twoaday 83
416 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:726
417 twoaday 126 msgid "Please enter the new card PIN."
418     msgstr "Bitte neue Karten-PIN eingeben."
419 twoaday 83
420 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:731
421 twoaday 248 msgid "Admin PIN must be at least 8 characters."
422 twoaday 126 msgstr "Die 'Admin PIN' muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
423 twoaday 83
424 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:736
425 twoaday 248 msgid "PIN must be at least 6 characters."
426 twoaday 126 msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."
427 twoaday 83
428 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:766
429 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:759
430 twoaday 126 msgid "Change Card PIN"
431     msgstr "Karten PIN Ändern"
432 twoaday 83
433 twoaday 229 #: Src/wptCardDlg.cpp:799 Src/wptPassphraseDlg.cpp:256
434 twoaday 126 msgid "Passphrases do not match. Please try again."
435 twoaday 180 msgstr "Passwörter nicht identisch. Versuchen Sie es erneut."
436 twoaday 83
437 twoaday 194 #: Src/wptCardDlg.cpp:817
438 twoaday 126 msgid "PIN successfully changed."
439     msgstr "PIN erfolgreich geändert."
440 twoaday 83
441 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardEdit.cpp:315
442     #: Src/wptCardEdit.cpp:321
443     msgid "Please insert the card and click OK or Cancel to abort."
444     msgstr "Bitte Karte einlegen und OK oder Abbrechen anclicken."
445 twoaday 83
446 twoaday 126 #: Src/wptCardEdit.cpp:322
447     msgid "GPG Card Status"
448 twoaday 180 msgstr "GPG Kartenstatus"
449 twoaday 83
450 twoaday 187 #: Src/wptCardManager.cpp:53
451 twoaday 126 msgid ""
452     "Please insert the OpenPGP smart card\n"
453     "Press OK to continue or Cancel"
454     msgstr ""
455 twoaday 180 "Bitte die OpenPGP-SmartCard einlegen\n"
456 twoaday 126 "OK zum Fortfahren oder Abbrechen"
457 twoaday 83
458 twoaday 231 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:59 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:174
459 twoaday 225 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:129 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:173
460 twoaday 228 #: Src/wptVerifyList.cpp:250 Src/wptVerifyList.cpp:310
461 twoaday 126 msgid "user ID not found"
462     msgstr "Benutzerkennung nicht gefunden"
463 twoaday 83
464 twoaday 231 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:106
465 twoaday 229 msgid "Signature status: created with a fully trusted key"
466     msgstr "Signatur Status: erstellt mit einem vertraunswürdigen Schlüssel"
467 twoaday 222
468 twoaday 231 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:108
469 twoaday 229 msgid "Signature status: created with a marginal trusted key"
470 twoaday 222 msgstr ""
471 twoaday 229 "Signatur Status: erstellt mit einem teilweise vertrauenswürdigen Schlüssel"
472 twoaday 222
473 twoaday 231 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:111
474 twoaday 229 msgid "Signature status: created with an UNTRUSTED key"
475     msgstr "Signatur Status: erstellt mit einem NICHT vertrauenswürdigen Schlüssel"
476 twoaday 222
477 twoaday 231 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:114
478 twoaday 229 msgid "Signature status: created with an undefined trusted key"
479 twoaday 222 msgstr ""
480 twoaday 229 "Signatur Status: erstellt mit einem Schlüssel ohne definiertes Vertrauen"
481 twoaday 222
482 twoaday 231 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:124
483     #, c-format
484     msgid ""
485     "*** PGP SIGNATURE VERIFICATION ***\r\n"
486     "*** Signature made: %s\r\n"
487     "*** Signature verfied: %s\r\n"
488     "*** %s\r\n"
489     "*** Signature result: %s\r\n"
490     "*** Signer: %s (0x%s)\r\n"
491     "*** BEGIN PGP DECRYPTED TEXT ***\r\n"
492     msgstr ""
493     "*** PGP SIGNATUR VERIFIZIERUNG ***\r\n"
494     "*** Signatur erstellt: %s\r\n"
495     "*** Signatur überprüft: %s\r\n"
496     "*** %s\r\n"
497 twoaday 248 "*** Signatur: %s\r\\n*** Unterzeichner: %s (0x%s)\r\n"
498 twoaday 247 "*** BEGINN PGP ENTSCHLÜSSELTER TEXT ***\r\n"
499 twoaday 231
500     #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:131
501     msgid ""
502     "\r\n"
503     "*** END PGP DECRYPTED TEXT ***"
504     msgstr ""
505     "\r\n"
506     "*** ENDE PGP ENTSCHLÜSSELTER TEXT ***"
507    
508     #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:178
509 twoaday 222 msgid "Decrypt Verify"
510     msgstr "Entschlüsseln/Überprüfen"
511    
512 twoaday 231 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:179
513 twoaday 222 #, c-format
514     msgid ""
515     "%s\n"
516     "%s\n"
517     "Signature made: %s\n"
518     "From \"%s\" using key ID 0x%s%s %s\n"
519     "%s"
520     msgstr ""
521     "%s\n"
522     "%s\n"
523     "Signatur erstellt: %s\n"
524     "Von \"%s\" mit Schlüssel ID 0x%s%s %s\n"
525     "%s"
526    
527 twoaday 245 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:213 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:157
528 twoaday 225 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:165 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:196
529     #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:207 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225
530 twoaday 245 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:237 Src/wptFileManager.cpp:1636
531     #: Src/wptFileManager.cpp:1689 Src/wptFileManagerDlg.cpp:591
532 twoaday 247 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:83 Src/wptFileVerifyDlg.cpp:150
533 twoaday 248 #: Src/wptMainProc.cpp:186 Src/wptMainProc.cpp:246 Src/wptMainProc.cpp:260
534     #: Src/wptMainProc.cpp:268 Src/wptMainProc.cpp:429
535 twoaday 214 msgid "Verify"
536     msgstr "Überprüfen"
537    
538 twoaday 245 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:220 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:233
539     #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:241 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:248
540     #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:250 Src/wptFileManager.cpp:1343
541     #: Src/wptFileManager.cpp:1394
542 twoaday 126 msgid "Decryption"
543     msgstr "Entschlüsselung"
544 twoaday 83
545 twoaday 245 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:234 Src/wptFileManager.cpp:1395
546 twoaday 126 #, c-format
547     msgid ""
548     "Encrypted with %s key, ID %s.%s\n"
549     "Decryption failed: secret key not available."
550     msgstr ""
551     "Verschlüsselt mit %s Schlüssel, ID %s.%s\n"
552     "Entschlüsselung fehlgeschlagen: geheimer Schlüssel nicht verfügbar."
553 twoaday 83
554 twoaday 245 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:241
555 twoaday 126 #, c-format
556     msgid "Unsupported algorithm: %s"
557 twoaday 133 msgstr "Unbekannter Algorithmus: %s"
558 twoaday 83
559 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipDecryptDlg.cpp:137
560 twoaday 245 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:247
561 twoaday 126 msgid "Broken OpenPGP message (maybe: quoted printable character in armor)."
562     msgstr ""
563     "Ungültige OpenPGP Nachricht (vielleicht: \"quoted printable\" im Armorteil)."
564 twoaday 83
565 twoaday 245 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:257
566 twoaday 179 msgid ""
567     "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
568     "\n"
569     "Do *NOT* trust any text or data output from this file!\n"
570 twoaday 248 "It is likely that the data was corrupted in transport\n"
571 twoaday 179 "but it might be also possible that this is part of an attack."
572     msgstr ""
573 twoaday 180 "WARNUNG: verschlüsselete Nachricht wurde manipuliert!\n"
574     "Vertrauen Sie *nicht* dem Text oder Daten die aus dieser Datei stammen!\n"
575     "Es ist möglich, dass die Daten beschädigt worden aber es ist ebenfalls "
576     "möglich das dies ein Teil eines Attacke ist."
577 twoaday 179
578 twoaday 245 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:262
579 twoaday 179 msgid "*** IMPORTANT ***"
580 twoaday 180 msgstr "*** WICHTIG ***"
581 twoaday 179
582 twoaday 245 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:266 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:215
583 twoaday 225 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:121 Src/wptClipSignDlg.cpp:267
584 twoaday 245 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:190 Src/wptKeyManager.cpp:304
585 twoaday 251 #: Src/wptKeyManager.cpp:802 Src/wptKeyManager.cpp:992 Src/wptSymEnc.cpp:94
586 twoaday 126 msgid "GnuPG Status: Finished"
587     msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen"
588 twoaday 83
589 twoaday 246 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:57 Src/wptClipEditDlg.cpp:123
590     #: Src/wptClipEditDlg.cpp:131 Src/wptClipEditDlg.cpp:171
591     #: Src/wptClipEditDlg.cpp:187 Src/wptClipEditDlg.cpp:257
592     #: Src/wptClipEditDlg.cpp:262 Src/wptFileManagerDlg.cpp:225
593 twoaday 248 #: Src/wptMainProc.cpp:171 Src/wptMainProc.cpp:234 Src/wptMainProc.cpp:273
594     #: Src/wptMainProc.cpp:442 Src/wptMainProc.cpp:525 Src/wptMainProc.cpp:530
595 twoaday 126 msgid "Clipboard"
596     msgstr "Zwischenablage"
597 twoaday 83
598 twoaday 246 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:113 Src/wptFileManager.cpp:639
599 twoaday 126 msgid "File Open"
600     msgstr "Datei öffnen"
601 twoaday 83
602 twoaday 246 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:122
603 twoaday 83 msgid ""
604 twoaday 126 "The file you want to add is very large.\n"
605 twoaday 248 "Continue?"
606 twoaday 83 msgstr ""
607 twoaday 126 "Die Datei, die Sie hinzufügen wollen, ist sehr groß!\n"
608     "Wirklich fortfahren?"
609 twoaday 83
610 twoaday 246 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:160
611 twoaday 126 msgid "File Save"
612     msgstr "Datei speichern"
613 twoaday 83
614 twoaday 246 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:186
615     msgid "Data successfully written to file."
616     msgstr "Daten erfolgreich in Datei gespeichert."
617 twoaday 83
618 twoaday 246 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:212 Src/wptClipEditDlg.cpp:222
619 twoaday 126 msgid "&Copy"
620     msgstr "&Kopieren"
621 twoaday 83
622 twoaday 246 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:213
623 twoaday 126 msgid "Clea&r"
624     msgstr "&Löschen"
625 twoaday 83
626 twoaday 246 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:214
627 twoaday 245 msgid "&Quote"
628     msgstr "&Quote"
629 twoaday 83
630 twoaday 246 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:215 Src/wptFileManagerDlg.cpp:507
631     msgid "&Open..."
632     msgstr "Ö&ffnen.."
633 twoaday 83
634 twoaday 246 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:216 Src/wptMDSumDlg.cpp:207
635     msgid "&Save..."
636     msgstr "&Speichern..."
637    
638     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:422
639     #: Src/wptClipEditDlg.cpp:217 Src/wptFileManagerDlg.cpp:520
640     msgid "&Paste"
641     msgstr "&Einfügen"
642    
643     #: Src/wptClipEditDlg.cpp:218 Src/wptFileManagerDlg.cpp:508
644     msgid "&Encrypt"
645     msgstr "&Verschlüsseln"
646    
647     #: Src/wptClipEditDlg.cpp:219 Src/wptFileManagerDlg.cpp:510
648     msgid "&Decrypt"
649     msgstr "&Entschlüsseln"
650    
651 twoaday 248 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:221 Src/wptMainProc.cpp:587
652 twoaday 246 msgid "Clipboard Editor"
653     msgstr "Zwischenablagen-Editor"
654    
655 twoaday 225 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:99
656     msgid "key not found"
657     msgstr "Schlüssel nicht gefunden"
658    
659 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipEncryptDlg.cpp:108
660 twoaday 225 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:118
661 twoaday 126 msgid "Recipients unsuable for encryption:\n"
662 twoaday 180 msgstr "Empfänger nicht geeignet für Verschlüsselung:\n"
663 twoaday 83
664 twoaday 245 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:134 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:155
665     #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:205 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:212
666 twoaday 248 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:241 Src/wptMainProc.cpp:153
667     #: Src/wptMainProc.cpp:216
668 twoaday 126 msgid "Encryption"
669     msgstr "Verschlüsseln"
670 twoaday 83
671 twoaday 245 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:156
672 twoaday 126 msgid "&Find"
673     msgstr "&Suche"
674 twoaday 83
675 twoaday 245 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:157 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:112
676 twoaday 211 #: Src/wptCommonDlg.cpp:76 Src/wptCommonDlg.cpp:253
677 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:97 Src/wptFileManagerDlg.cpp:231
678 twoaday 247 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:293 Src/wptFileSaveDlg.cpp:59
679 twoaday 245 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:47 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:166
680     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:359 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:440
681     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:506 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:641
682 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:382
683 twoaday 248 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:549 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:79
684 twoaday 231 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:518 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:66
685 twoaday 229 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:336 Src/wptPassphraseCB.cpp:93
686     #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:104 Src/wptPINDlg.cpp:54
687 twoaday 225 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:134 Src/wptTextInputDlg.cpp:86
688 twoaday 126 msgid "&Cancel"
689     msgstr "&Abbrechen"
690 twoaday 83
691 twoaday 245 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:204 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:150
692 twoaday 126 msgid "You must select at least one key."
693     msgstr "Sie müssen wenigstens einen Schlüssel auswählen."
694 twoaday 83
695 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipEncryptDlg.cpp:229
696 twoaday 245 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:241
697 twoaday 126 #, c-format
698     msgid "No recipient found with '%s'"
699     msgstr "Keine Empfaenger mit '%s' gefunden"
700 twoaday 83
701 twoaday 165 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:53 Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:77
702 twoaday 126 msgid "Key Import Statistics"
703 twoaday 180 msgstr "Statistiken für Schlüsselimport"
704 twoaday 83
705 twoaday 225 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:103 Src/wptClipSignDlg.cpp:226
706     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:170
707 twoaday 126 msgid "Could not get default key."
708     msgstr "Konnte den Standardschlüssel nicht finden"
709 twoaday 83
710 twoaday 213 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:103 Src/wptClipSignDlg.cpp:111
711     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:119 Src/wptClipSignDlg.cpp:153
712 twoaday 225 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:159 Src/wptClipSignDlg.cpp:227
713     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:231 Src/wptClipSignDlg.cpp:251
714     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:262 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:159
715 twoaday 245 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:170 Src/wptFileManager.cpp:1153
716     #: Src/wptFileManager.cpp:1169 Src/wptFileManager.cpp:1459
717 twoaday 248 #: Src/wptMainProc.cpp:165 Src/wptMainProc.cpp:222
718 twoaday 126 msgid "Signing"
719     msgstr "Signieren"
720 twoaday 83
721 twoaday 225 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:159
722 twoaday 191 msgid "No useable signing key found"
723     msgstr "Kein benutzbarer Schlüssel zum Signieren gefunden."
724    
725 twoaday 225 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:232
726 twoaday 126 #, c-format
727 twoaday 83 msgid ""
728 twoaday 126 "No key was chosen.\n"
729     "Use the GPG default key '%s'?"
730 twoaday 83 msgstr ""
731 twoaday 126 "Kein Schlüssel ausgewählt.\n"
732 twoaday 180 "GPG-Standardschlüssel '%s' benutzen?"
733 twoaday 83
734 twoaday 225 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:111 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:151
735     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:179 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:188
736 twoaday 248 #: Src/wptMainProc.cpp:159 Src/wptMainProc.cpp:228
737 twoaday 126 msgid "Sign & Encrypt"
738     msgstr "Signieren & Verschlüsseln"
739 twoaday 83
740 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipSignEncDlg.cpp:121
741 twoaday 225 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:119
742 twoaday 126 msgid "Select key for signing"
743     msgstr "Schlüssel zum Signieren auswählen"
744 twoaday 83
745 twoaday 225 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:120
746 twoaday 126 msgid "Signing key:"
747     msgstr "Signierer Schlüssel:"
748 twoaday 83
749 twoaday 245 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:159 Src/wptKeylist.cpp:1207
750 twoaday 126 msgid "No key was selected."
751     msgstr "Kein Schlüssel ausgewählt."
752 twoaday 83
753 twoaday 225 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:140
754 twoaday 126 msgid "Signature Information"
755     msgstr "Signaturinformationen"
756 twoaday 83
757 twoaday 225 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:158
758 twoaday 201 #, c-format
759 twoaday 126 msgid ""
760     "Signature made %s using %s key ID 0x%s\n"
761     "Cannot check signature: public key not found\n"
762     "\n"
763     "Do you want to try to retrieve the key from the keyserver?"
764     msgstr ""
765     "Signatur erstellt von %s benutzt %s key ID 0x%s\n"
766     "Kann Signatur nicht verifzieren: Öffenlicher Schlüssel nicht vorhanden\n"
767     "\n"
768     "Möchten Sie versuchen, den Schlüssel vom Schlüsselserver zu importieren?"
769 twoaday 83
770 twoaday 246 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:197 Src/wptFileVerifyDlg.cpp:51
771     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:55
772     msgid "&Save"
773     msgstr "&Speichern"
774    
775 twoaday 225 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225
776 twoaday 126 msgid "Invalid signature state."
777     msgstr "Ungültige Signatur."
778 twoaday 83
779 twoaday 225 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:236
780 twoaday 126 msgid "Could not extract key or signature information."
781 twoaday 152 msgstr "Konnte Schlüssel- oder Signaturinfos nicht extrahieren."
782 twoaday 83
783 twoaday 247 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:272 Src/wptFileSaveDlg.cpp:58
784     #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:81 Src/wptFileSaveDlg.cpp:86
785     #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:92 Src/wptFileSaveDlg.cpp:98
786     #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:100 Src/wptFileSaveDlg.cpp:108
787     #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:114 Src/wptFileSaveDlg.cpp:120
788 twoaday 126 msgid "Save Plaintext"
789     msgstr "Klartext speichern"
790 twoaday 83
791 twoaday 211 #: Src/wptCommonDlg.cpp:85
792 twoaday 183 msgid "Please enter a valid URL."
793     msgstr "Bitte eine gültige URL eingeben."
794    
795 twoaday 211 #: Src/wptCommonDlg.cpp:115
796 twoaday 152 msgid "HTTP Key Import"
797 twoaday 247 msgstr "HTTP Schlüssel-Import"
798 twoaday 152
799 twoaday 211 #: Src/wptCommonDlg.cpp:116
800 twoaday 126 msgid "Enter URL to retrieve the public key"
801     msgstr "Bitte URL eingeben um öff. Schlüssel zu empfangen"
802 twoaday 83
803 twoaday 245 #: Src/wptCommonDlg.cpp:134 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:755
804     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:823 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:864
805     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:877 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:879
806     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:905 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:935
807     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:968 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1012
808     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1019 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1039
809     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1283 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1288
810     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1292 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1299
811     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1334 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1339
812     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1349 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1364
813     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1368 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1407
814     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1412 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1419
815     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1425 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1430
816     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1473 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1478
817     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1485 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1492
818     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1495 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1535
819     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1543 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1588
820     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1599 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1708
821     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1746 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1781
822     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1786 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1796
823     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1901 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1903
824     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1919 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1921
825     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1956 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1964
826     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1980 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1994
827     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1998 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2065
828     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2128 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2142
829     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2157 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2197
830 twoaday 248 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2202 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1033
831     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1929
832 twoaday 126 msgid "Key Edit"
833     msgstr "Schlüssel bearbeiten"
834 twoaday 83
835 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCommonDlg.cpp:117
836 twoaday 211 #: Src/wptCommonDlg.cpp:135
837 twoaday 126 msgid "Enter preferred keyserver URL"
838     msgstr "Bevorzugte Keyserver URL eingeben"
839 twoaday 83
840 twoaday 245 #: Src/wptCommonDlg.cpp:211 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:339
841 twoaday 194 msgid "Choose Locale Directory"
842     msgstr "Verzeichnis für Sprachdateien auswählen"
843 twoaday 152
844 twoaday 211 #: Src/wptCommonDlg.cpp:219
845 twoaday 194 msgid "Could not create winpt.mo file"
846     msgstr "Konnte winpt.mo Datei nicht erstellen"
847 twoaday 152
848 twoaday 211 #: Src/wptCommonDlg.cpp:250
849 twoaday 194 msgid "Native Language Support"
850     msgstr "Internationale Sprachunterstützung"
851 twoaday 152
852 twoaday 211 #: Src/wptCommonDlg.cpp:251
853 twoaday 194 msgid "Please select a language"
854     msgstr "Bitte eine Sprache auswählen"
855 twoaday 152
856 twoaday 245 #: Src/wptCommonDlg.cpp:252 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2154
857     #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:105 Src/wptPINDlg.cpp:55
858 twoaday 194 msgid "&OK"
859     msgstr "&OK"
860    
861 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:47
862     #, c-format
863     msgid "Could not locate GPG.exe in %s."
864     msgstr "Konnte GPG.EXE nicht in %s finden."
865 twoaday 83
866 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:52
867     #, c-format
868     msgid ""
869 twoaday 248 "Could not find keyring entries in the config file in %s or the file does NOT "
870     "exist."
871 twoaday 83 msgstr ""
872 twoaday 180 "Keine Eintragungen für Schlüsselbünde in der Optionendatei in %s gefunden "
873     "oder Datei existiert nicht."
874 twoaday 83
875 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:78
876     msgid "General error occured"
877     msgstr "Ein allgemeiner Fehler ist aufgetreten"
878 twoaday 83
879 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:79
880     msgid "Could not open file"
881     msgstr "Konnte Datei nicht öffnen"
882 twoaday 83
883 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:80
884 twoaday 83 msgid "Could not create file"
885     msgstr "Konnte Datei nicht erstellen"
886    
887 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:81
888     msgid "Could not read file"
889     msgstr "Konnte Datei nicht einlesen"
890 twoaday 83
891 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:82
892     msgid "Could not write file"
893     msgstr "Konnte Datei nicht schreiben"
894 twoaday 83
895 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:83
896     msgid "Could not close file"
897     msgstr "Konnte Datei nicht schließen"
898 twoaday 83
899 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:84
900     msgid "File does not exist"
901     msgstr "Die Datei existiert nicht"
902 twoaday 83
903 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:85
904 twoaday 83 msgid "Could not delete file"
905     msgstr "Konnte Datei nicht löschen"
906    
907 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:86
908     msgid "Could not open Clipboard"
909     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht öffnen"
910    
911     #: Src/wptErrors.cpp:87
912     msgid "Could not close Clipboard"
913     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht schließen"
914    
915     #: Src/wptErrors.cpp:88
916 twoaday 83 msgid "Could not empty Clipboard"
917     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht leeren"
918    
919 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:89
920     msgid "Could not set Clipboard data"
921     msgstr "Konnte Daten nicht in die Zwischenablage schreiben"
922 twoaday 83
923 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:90
924     msgid "Could not get Clipboard data"
925     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht auslesen"
926 twoaday 83
927 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:91
928     msgid "There is no text in the Clipboard"
929     msgstr "Kein Text in Zwischenablage"
930 twoaday 83
931 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:92
932     msgid "The Clipboard already contains GPG data"
933     msgstr "Die Zwischenablage enthält bereits GPG-Daten"
934 twoaday 83
935 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:93
936     msgid "General Clipboard error"
937 twoaday 180 msgstr "Allgemeiner Fehler in Zwischenablage"
938 twoaday 83
939 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:94
940     msgid "Registry error: "
941 twoaday 180 msgstr "Windowsregistrierungs Fehler: "
942 twoaday 83
943 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:97
944     msgid "Could not startup Winsock 2 interface"
945     msgstr "Konnte Winsock 2 Schnittstelle nicht starten"
946 twoaday 83
947 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:98
948     msgid "Could not resolve hostname"
949     msgstr "Konnte den Rechnernamen nicht auflösen"
950 twoaday 83
951 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:99
952     msgid "Could not create new socket"
953     msgstr "Konnte keinen neuen Socket erstellen"
954 twoaday 83
955 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:100
956     msgid "Could not connect to the host"
957     msgstr "Konnte keine Verbindung zum Host aufbauen"
958 twoaday 83
959 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:101
960     msgid "Could not send the key to the keyserver"
961     msgstr "Konnte den Schlüssel nicht zum Keyserver senden"
962 twoaday 83
963 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:102
964     msgid "Could not receive the key from the keyserver"
965     msgstr "Konnte Schlüssel nicht vom Schlüsselserver empfangen"
966 twoaday 83
967 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:103
968     msgid "Socket timed out, no data"
969     msgstr "Socket Time-Out, keine Daten"
970 twoaday 83
971 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:104
972     msgid "Keyserver returned: no matching keys in database"
973     msgstr "Schlüsselserverantwort: Keine passenden Schlüssel in der Datenbank"
974 twoaday 83
975 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:105
976     msgid "Could not register hotkey: "
977 twoaday 152 msgstr "Konnte Tastenkürzel nicht registrieren: "
978 twoaday 83
979 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:108
980     msgid "Could not open directory"
981     msgstr "Konnte Verzeichnis nicht öffnen"
982 twoaday 83
983 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:109
984     msgid "Could not create directory"
985     msgstr "Konnte Verzeichnis nicht erstellen"
986 twoaday 83
987 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:110
988     msgid "Could not extract data from the current window"
989     msgstr "Konnte keinen Text aus aktuellem Fenster lesen"
990 twoaday 83
991 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:111
992 twoaday 83 msgid "Could not load config file"
993     msgstr "Konnte Konfigurationsdatei nicht laden"
994    
995 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:115
996 twoaday 161 msgid "No data available"
997     msgstr "Keine Daten verfügbar"
998    
999     #: Src/wptErrors.cpp:116
1000 twoaday 126 msgid "There is no card in the reader"
1001     msgstr "Keine Karte im Kartenleser"
1002 twoaday 83
1003 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:117
1004 twoaday 126 msgid "There was no reader found"
1005     msgstr "Es wurde kein Kartenleser gefunden"
1006    
1007 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:118
1008 twoaday 126 msgid "This is not an OpenPGP card"
1009     msgstr "Das ist keine OpenPGP-Karte"
1010    
1011 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:119
1012 twoaday 83 msgid "Could not lock or unlock volume"
1013     msgstr "Konnte Volume nicht sperren oder entsperren"
1014    
1015 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:120
1016 twoaday 83 msgid "Could not mount volume"
1017     msgstr "Konnte Volumen nicht mounten"
1018    
1019 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:121
1020 twoaday 126 msgid "Could not unmount volume"
1021     msgstr "Konnte Volumen nicht unmounten"
1022 twoaday 83
1023 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:122
1024 twoaday 126 msgid "Could not open volume"
1025     msgstr "Konnte Volumen nicht öffnen"
1026 twoaday 83
1027 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptErrors.cpp:117
1028 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:123
1029 twoaday 126 msgid "Drive that belongs to the volume is busy"
1030     msgstr "Laufwerk das zu dem Volumen gehört ist \"busy\""
1031 twoaday 83
1032 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:124
1033 twoaday 83 msgid "Could not query volume information"
1034     msgstr "Konnte Volume Informationen nicht extrahieren"
1035    
1036 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:125
1037 twoaday 126 #, c-format
1038     msgid "Unknown error=%d"
1039     msgstr "Unbekannter Fehler=%d"
1040 twoaday 83
1041 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:130 Src/wptFileManager.cpp:152
1042     #: Src/wptFileManager.cpp:158 Src/wptFileManager.cpp:199
1043     #: Src/wptFileManager.cpp:324 Src/wptFileManager.cpp:735
1044     #: Src/wptFileManager.cpp:880 Src/wptFileManager.cpp:995
1045     #: Src/wptFileManager.cpp:1545 Src/wptFileManager.cpp:1572
1046     #: Src/wptFileManager.cpp:1591 Src/wptFileManager.cpp:1841
1047     #: Src/wptFileManager.cpp:1903 Src/wptFileManagerDlg.cpp:535
1048     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:638 Src/wptFileStatDlg.cpp:149
1049 twoaday 248 #: Src/wptMainProc.cpp:418 Src/wptMDSumDlg.cpp:276 Src/wptMDSumDlg.cpp:281
1050 twoaday 126 msgid "File Manager"
1051     msgstr "Dateimanager"
1052 twoaday 83
1053 twoaday 246 #: Src/wptFileManager.cpp:131
1054     #, c-format
1055     msgid ""
1056     "\"%s\" already exists.\n"
1057     "Replace existing file?"
1058     msgstr ""
1059     "\"%s\" existiert bereits.\n"
1060     "Vorhandene Datei überschreiben?"
1061    
1062 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:153
1063 twoaday 83 #, c-format
1064 twoaday 126 msgid ""
1065     "\"%s\" has read-only attribute.\n"
1066     "Set attribute to normal?"
1067     msgstr ""
1068 twoaday 180 "\"%s\" hat Nur-Lesen Attribut.\n"
1069 twoaday 126 "Auf Standard setzen?"
1070 twoaday 83
1071 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:157
1072 twoaday 126 msgid "Could not reset file attribute to normal."
1073 twoaday 180 msgstr "Konnte Dateiattribut nicht auf normal zurücksetzen"
1074 twoaday 83
1075 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:147
1076 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:195
1077 twoaday 126 msgid ""
1078     "Multi-Media files are already compressed, GPG would compress\n"
1079 twoaday 248 "them anyway and this takes a lot of time.\n"
1080 twoaday 126 "It is possible to disable compression for these files.\n"
1081     "Do you want to disable it?"
1082     msgstr ""
1083     "Multimediadateien sind bereits komprimiert. GPG würde sie nochmals\n"
1084     "komprimieren und unnötig Zeit verbrauchen. Es ist möglich, die\n"
1085     "Komression für diese Dateien auszuschalten.\n"
1086     "\n"
1087     "Möchten Sie die Kompression ausschalten?"
1088 twoaday 83
1089 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:407 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1075
1090 twoaday 228 #: Src/wptVerifyList.cpp:162
1091 twoaday 126 msgid "Status"
1092     msgstr "Status"
1093 twoaday 83
1094 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:408 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1156
1095     #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:57 Src/wptMDSumDlg.cpp:190
1096 twoaday 228 #: Src/wptVerifyList.cpp:161
1097 twoaday 126 msgid "Name"
1098     msgstr "Name"
1099 twoaday 83
1100 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:409
1101 twoaday 126 msgid "Operation"
1102     msgstr "Prozess"
1103 twoaday 83
1104 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:734
1105 twoaday 126 msgid "Please select a file."
1106     msgstr "Bitte eine Datei auswählen."
1107 twoaday 83
1108 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:881
1109 twoaday 126 #, c-format
1110     msgid ""
1111     "\"%s\" does not seems to be a text file.\n"
1112     "Do you really want to clearsign it?"
1113     msgstr ""
1114     "\"%s\" scheint keine Text-Datei zu sein.\n"
1115     "Möchsten Sie wirklich diese Datei signieren?"
1116 twoaday 83
1117 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:996
1118 twoaday 126 #, c-format
1119     msgid "\"%s\" does not exist"
1120     msgstr "\"%s\" existiert nicht"
1121 twoaday 83
1122 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:1079 Src/wptFileStatDlg.cpp:273
1123 twoaday 225 #: Src/wptFileStatDlg.cpp:279
1124 twoaday 126 msgid "File Status"
1125     msgstr "Dateistatus"
1126 twoaday 83
1127 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:1123
1128 twoaday 226 msgid "Enter Filename for Encrypted File"
1129     msgstr "Namen für die verschlüsselte Datei auswählen"
1130 twoaday 83
1131 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:1152
1132 twoaday 126 msgid "Could not get default secret key."
1133 twoaday 152 msgstr "Konnte den geheimen Standardschlüssel nicht finden."
1134 twoaday 83
1135 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:1183 Src/wptFileManager.cpp:1495
1136 twoaday 248 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:589 Src/wptMainProc.cpp:204
1137     #: Src/wptMainProc.cpp:426 Src/wptMainProc.cpp:433
1138 twoaday 126 msgid "Sign"
1139     msgstr "Signieren"
1140 twoaday 83
1141 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:1196 Src/wptFileManagerDlg.cpp:587
1142 twoaday 248 #: Src/wptMainProc.cpp:425 Src/wptMainProc.cpp:430
1143 twoaday 126 msgid "Encrypt"
1144     msgstr "Verschlüsseln"
1145 twoaday 83
1146 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:1223 Src/wptSymEnc.cpp:72 Src/wptSymEnc.cpp:92
1147 twoaday 226 msgid "Symmetric Encryption"
1148     msgstr "Symmetrisch verschlüsseln"
1149    
1150 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:1256 Src/wptFileManager.cpp:1261
1151 twoaday 248 #: Src/wptMainProc.cpp:424 Src/wptMainProc.cpp:434
1152 twoaday 126 msgid "Symmetric"
1153     msgstr "Symmetrisch"
1154 twoaday 83
1155 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:1261
1156 twoaday 126 msgid "Encryption failed."
1157     msgstr "Verschlüsselung fehlgeschlagen."
1158 twoaday 83
1159 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:1352
1160 twoaday 126 msgid "Choose Filename for Output"
1161     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
1162 twoaday 83
1163 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:1361
1164 twoaday 226 msgid "Enter Filename for Plaintext File"
1165     msgstr "Namen für die Klartext-Datei auswählen"
1166 twoaday 83
1167 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:1403 Src/wptFileManager.cpp:1423
1168     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:588
1169 twoaday 83 msgid "Decrypt"
1170     msgstr "Entschlüsseln"
1171    
1172 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:1409
1173 twoaday 83 #, c-format
1174     msgid ""
1175     "Decryption failed.\n"
1176     "%s: does not exist."
1177     msgstr ""
1178     "Entshlüsselung fehlgeschlagen.\n"
1179     "%s: existiert nicht."
1180    
1181 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:1424
1182 twoaday 195 #, c-format
1183     msgid ""
1184     "The original file name is '%s'.\n"
1185     "\n"
1186     "Do you want to use this instead of '%s'?"
1187     msgstr ""
1188     "Der originale Dateiname ist '%s'.\n"
1189     "\n"
1190     "Wollen Sie diesen anstatt von '%s' benutzen?"
1191    
1192 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:1472
1193 twoaday 226 msgid "Enter Filename for Signed File"
1194     msgstr "Namen für die signierte Datei auswählen"
1195 twoaday 83
1196 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:1571
1197 twoaday 126 msgid "Could not find detached signature in the clipboard."
1198 twoaday 211 msgstr "Konnte abgetrennte Signatur in der Zwischenablage nicht finden."
1199 twoaday 83
1200 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:1362
1201 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:1591
1202 twoaday 126 msgid "No files to check."
1203 twoaday 247 msgstr "Keine Datei(en) zu prüfen."
1204 twoaday 83
1205 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:1608
1206 twoaday 126 msgid "Select Data File"
1207     msgstr "Bitte Datendatei auswählen"
1208    
1209 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:1610
1210 twoaday 126 msgid "Selected Output File"
1211     msgstr "Bitte Ausgabedatei auswählen"
1212    
1213 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:1636
1214 twoaday 126 msgid "Invalid file name. Exit"
1215     msgstr "Ungültiger Dateiname. Abbruch"
1216    
1217 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:1734 Src/wptFileManager.cpp:1745
1218     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:250 Src/wptImportList.cpp:404
1219 twoaday 247 #: Src/wptImportList.cpp:411 Src/wptImportList.cpp:421
1220     #: Src/wptImportList.cpp:429 Src/wptImportList.cpp:438
1221 twoaday 245 #: Src/wptKeyManager.cpp:478 Src/wptKeyManager.cpp:489
1222     #: Src/wptKeyManager.cpp:617 Src/wptKeyserverDlg.cpp:221
1223 twoaday 165 msgid "Import"
1224     msgstr "Importieren"
1225    
1226 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:1742
1227 twoaday 83 msgid ""
1228 twoaday 126 "Key without a self signature was dectected!\n"
1229     "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
1230 twoaday 83 "\n"
1231 twoaday 126 "Cannot import these key(s)!"
1232 twoaday 83 msgstr ""
1233 twoaday 126 "Schlüssel ohne Eigensignatur erkannt!\n"
1234 twoaday 180 "(Dieser Schlüssel ist für Verschlüsselung etc. NICHT verwendbar)\n"
1235 twoaday 83 "\n"
1236 twoaday 126 "Kann diese(n) Schlüssel nicht importieren!"
1237 twoaday 83
1238 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:1768 Src/wptKeyManager.cpp:282
1239     #: Src/wptKeyManager.cpp:325 Src/wptKeyManager.cpp:360
1240 twoaday 126 msgid "No key was selected for export."
1241     msgstr "Kein Schlüssel zum Exportieren ausgewählt."
1242 twoaday 83
1243 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:1769 Src/wptFileManager.cpp:1792
1244 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:92
1245 twoaday 126 msgid "Export"
1246 twoaday 247 msgstr "Export"
1247 twoaday 83
1248 twoaday 248 #: Src/wptFileManager.cpp:1777 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1865
1249     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1897
1250 twoaday 126 msgid "Choose Name for Key File"
1251 twoaday 129 msgstr "Den Namen der Schlüsseldatei wählen"
1252 twoaday 83
1253 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:1796 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1055
1254     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1314 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1386
1255 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:104
1256 twoaday 126 msgid "GnuPG status"
1257     msgstr "GnuPG Status"
1258 twoaday 83
1259 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:1796
1260 twoaday 126 #, c-format
1261     msgid "Finished (Output: %s)"
1262 twoaday 180 msgstr "Fertig (Ausgabe: %s)"
1263 twoaday 83
1264 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:1842
1265 twoaday 126 #, c-format
1266     msgid "%s: no valid OpenPGP data found."
1267     msgstr "%s: keine gültigen OpenPGP-Daten gefunden."
1268 twoaday 83
1269 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:1902
1270 twoaday 126 msgid "Encrypting into a ZIP archive makes sense with multiple files"
1271 twoaday 141 msgstr "Verschlüsseln in eine ZIP-Datei macht nur mit mehreren Dateien Sinn"
1272 twoaday 83
1273 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:1907
1274 twoaday 126 msgid "Choose File Name for Output"
1275 twoaday 129 msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
1276 twoaday 83
1277 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:1977
1278 twoaday 126 msgid "Choose a Name for the Archive"
1279     msgstr "Wählen Sie den Namen für das Archiv"
1280 twoaday 83
1281 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:1980
1282 twoaday 126 msgid "Invalid archive name. Exit."
1283     msgstr "Ungültiger Archivename. Abbruch."
1284 twoaday 83
1285 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:1981 Src/wptFileManager.cpp:1989
1286 twoaday 126 msgid "Encrypt Directory"
1287     msgstr "Verzeichnis verschlüsseln"
1288 twoaday 83
1289 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:1988
1290 twoaday 126 msgid "Could not create zip archive."
1291 twoaday 152 msgstr "Konnte ZIP-Datei nicht erstellen."
1292 twoaday 83
1293 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:91 Src/wptFileManagerDlg.cpp:159
1294 twoaday 126 msgid "File Encrypt"
1295     msgstr "Datei verschlüsseln"
1296 twoaday 83
1297 twoaday 245 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:92 Src/wptFileManagerDlg.cpp:287
1298 twoaday 126 msgid "&Text Output"
1299     msgstr "&Textausgabe"
1300 twoaday 83
1301 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:93
1302 twoaday 126 msgid "&Wipe Original"
1303     msgstr "Original &löschen"
1304 twoaday 83
1305 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:94
1306 twoaday 126 msgid "Anonymize (throw keyid)"
1307     msgstr "Anonymize (throw keyid)"
1308 twoaday 83
1309 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:95
1310 twoaday 126 msgid "&Select Key for signing"
1311     msgstr "&Schlüssel zum Signieren"
1312 twoaday 83
1313 twoaday 245 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:96 Src/wptFileManagerDlg.cpp:292
1314 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:996
1315 twoaday 211 msgid "Options"
1316     msgstr "Optionen"
1317    
1318 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:158
1319 twoaday 126 msgid "Please select at least one recipient."
1320 twoaday 180 msgstr "Bitte wählen Sie wenigstens einen Empfänger."
1321 twoaday 83
1322 twoaday 225 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:216 Src/wptFileStatDlg.cpp:279
1323 twoaday 245 #: Src/wptKeyManager.cpp:442
1324 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP data found."
1325     msgstr "Keine gültigen OpenPGP-Daten gefunden."
1326 twoaday 83
1327 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:216 Src/wptFileManagerDlg.cpp:230
1328 twoaday 245 #: Src/wptKeyManager.cpp:467
1329 twoaday 165 msgid "Key Import"
1330     msgstr "Schlüsselimport"
1331    
1332 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:221
1333 twoaday 83 #, c-format
1334 twoaday 165 msgid "%s contain(s) %d key(s)."
1335     msgstr "%s enthält %d Schlüssel."
1336 twoaday 83
1337 twoaday 245 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:225 Src/wptFileManagerDlg.cpp:504
1338 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:969 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:98
1339 twoaday 165 msgid "File"
1340     msgstr "Datei"
1341    
1342 twoaday 245 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:247
1343 twoaday 165 msgid ""
1344     "Some of the imported keys are secret keys.\n"
1345     "\n"
1346     "The ownertrust values of these keys must be\n"
1347     "set manually via the Key Properties dialog."
1348     msgstr ""
1349     "Einige der importierten Schlüssel sind geheime Schlüssel.\n"
1350     "\n"
1351     "Die Vertrauensstellungen dieser Schlüssel müssen Sie\n"
1352     "manuell in den Schlüsseleigenschaften setzen."
1353    
1354 twoaday 245 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:286 Src/wptFileManagerDlg.cpp:338
1355 twoaday 126 msgid "File Sign"
1356     msgstr "Datei signieren"
1357 twoaday 83
1358 twoaday 245 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:288
1359 twoaday 126 msgid "&Normal Signature"
1360     msgstr "&Normale Signatur"
1361 twoaday 83
1362 twoaday 245 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:289
1363 twoaday 126 msgid "&Detached Signature"
1364     msgstr "&Angehängte Signatur"
1365 twoaday 83
1366 twoaday 245 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:290
1367 twoaday 126 msgid "&Cleartext Signature"
1368     msgstr "&Klartextsignatur"
1369 twoaday 83
1370 twoaday 245 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:291
1371 twoaday 129 msgid "Signature mode"
1372     msgstr "Signaturmodus"
1373    
1374 twoaday 245 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:338 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1288
1375     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1339 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1412
1376 twoaday 251 #: Src/wptKeyManager.cpp:722 Src/wptKeyManager.cpp:823
1377     #: Src/wptKeyManager.cpp:857 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1678
1378 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1694 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1722
1379     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1733 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1748
1380     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1855 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1874
1381 twoaday 222 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:143
1382 twoaday 126 msgid "Please select a key."
1383 twoaday 180 msgstr "Bitte wählen Sie einen Schlüssel aus."
1384 twoaday 83
1385 twoaday 245 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:399
1386 twoaday 126 msgid "0 Objects marked"
1387     msgstr "0 Objekte markiert"
1388 twoaday 83
1389 twoaday 245 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:403
1390 twoaday 126 #, c-format
1391     msgid "%d Object(s) marked"
1392     msgstr "%d Objekt(e) markiert"
1393 twoaday 83
1394 twoaday 248 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:501 Src/wptMainProc.cpp:557
1395 twoaday 126 msgid "File Manager (use drag & drop to add files)"
1396     msgstr "Dateimanager (Drag & Drop möglich)"
1397 twoaday 83
1398 twoaday 248 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:505 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:970
1399     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:975 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:986
1400     #: Src/wptMainProc.cpp:421
1401 twoaday 83 msgid "Edit"
1402     msgstr "Bearbeiten"
1403    
1404 twoaday 248 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:506 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:971
1405 twoaday 126 msgid "View"
1406     msgstr "Ansicht"
1407 twoaday 83
1408 twoaday 245 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:509 Src/wptFileManagerDlg.cpp:586
1409 twoaday 126 msgid "Encrypt into ZIP"
1410     msgstr "Verschlüsseln in ZIP"
1411 twoaday 83
1412 twoaday 248 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:511 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:987
1413     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1036
1414 twoaday 126 msgid "&Sign"
1415     msgstr "&Signieren"
1416 twoaday 83
1417 twoaday 245 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:512 Src/wptFileManagerDlg.cpp:590
1418 twoaday 248 #: Src/wptMainProc.cpp:427 Src/wptMainProc.cpp:431
1419 twoaday 126 msgid "Sign && Encrypt"
1420     msgstr "Signieren && Verschlüsseln"
1421 twoaday 83
1422 twoaday 245 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:513
1423 twoaday 126 msgid "&Verify"
1424     msgstr "Über&prüfen"
1425 twoaday 83
1426 twoaday 245 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:514
1427 twoaday 126 msgid "S&ymmetric"
1428     msgstr "S&ymmetrisch"
1429 twoaday 83
1430 twoaday 245 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:515
1431 twoaday 165 msgid "&Import"
1432     msgstr "&Importieren"
1433    
1434 twoaday 245 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:516
1435 twoaday 126 msgid "E&xport"
1436     msgstr "E&xportieren"
1437 twoaday 83
1438 twoaday 248 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:517 Src/wptMainProc.cpp:423
1439 twoaday 126 msgid "Exit"
1440     msgstr "Beenden"
1441 twoaday 83
1442 twoaday 245 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:518
1443 twoaday 126 msgid "&Reset"
1444     msgstr "&Reset"
1445 twoaday 83
1446 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:421
1447 twoaday 245 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:519
1448 twoaday 126 msgid "Always on Top"
1449     msgstr "Immer im Vordergrund"
1450 twoaday 83
1451 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:423
1452 twoaday 245 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:521
1453 twoaday 126 msgid "&Select All"
1454     msgstr "Alles &markieren"
1455 twoaday 83
1456 twoaday 245 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:522
1457 twoaday 126 msgid "&Preferences"
1458     msgstr "&Einstellungen"
1459 twoaday 83
1460 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
1461 twoaday 245 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:523 Src/wptFileManagerDlg.cpp:593
1462 twoaday 126 msgid "Send as Mail"
1463     msgstr "Als Mail versenden"
1464 twoaday 83
1465 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:425
1466 twoaday 245 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:524
1467 twoaday 126 msgid "&List Packets"
1468     msgstr "Pakete an&zeigen"
1469 twoaday 83
1470 twoaday 245 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:526
1471 twoaday 126 msgid "&Wipe"
1472     msgstr "&Löschen"
1473 twoaday 83
1474 twoaday 245 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:592
1475 twoaday 126 msgid "Wipe"
1476     msgstr "Löschen"
1477 twoaday 83
1478 twoaday 245 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:594
1479 twoaday 126 msgid "List Packets"
1480     msgstr "Pakete anzeigen"
1481 twoaday 83
1482 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:429
1483 twoaday 245 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:626
1484 twoaday 126 msgid "&Calc Digest"
1485     msgstr "Digest &berechnen"
1486 twoaday 83
1487 twoaday 245 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:637
1488 twoaday 211 msgid "This command requires admin privileges.\n"
1489     msgstr "Dieses Kommando benötigt Adminrechte.\n"
1490    
1491 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:671
1492 twoaday 245 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:787
1493 twoaday 126 msgid "Are you sure you want to secure delete these files?"
1494     msgstr "Sollen diese Dateien wirklich sicher gelöscht werden?"
1495 twoaday 83
1496 twoaday 248 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:788 Src/wptMainProc.cpp:109
1497 twoaday 126 msgid "&Yes"
1498     msgstr "&Ja"
1499 twoaday 83
1500 twoaday 248 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:789 Src/wptMainProc.cpp:110
1501 twoaday 126 msgid "&No"
1502     msgstr "&Nein"
1503 twoaday 83
1504 twoaday 245 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:832
1505 twoaday 126 msgid "Operation Status: Error"
1506     msgstr "Prozess-Status: Fehler"
1507 twoaday 83
1508 twoaday 245 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:833
1509 twoaday 126 msgid "Operation Status: Done."
1510 twoaday 180 msgstr "Prozess-Status: Fertig."
1511 twoaday 83
1512 twoaday 245 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:876
1513 twoaday 126 #, c-format
1514     msgid ""
1515     "Total Capacity: %12sk\n"
1516     "Free Space : %12sk"
1517     msgstr ""
1518     "Gesamtkapazität: %12sk\n"
1519     "Freier Platz : %12sk"
1520 twoaday 83
1521 twoaday 247 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:60
1522 twoaday 126 msgid "&Save additional information"
1523     msgstr "&Sichere zusätzliche Informationen"
1524 twoaday 83
1525 twoaday 247 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:61
1526 twoaday 126 msgid "Save to &file"
1527     msgstr "In &Datei sichern"
1528 twoaday 83
1529 twoaday 247 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:62
1530 twoaday 126 msgid "Send to &clipboard"
1531     msgstr "An &Ablage senden"
1532 twoaday 83
1533 twoaday 247 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:71
1534 twoaday 126 msgid "Destination for Plaintext"
1535     msgstr "Speicherort für Klartextausgabe"
1536 twoaday 83
1537 twoaday 247 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:81
1538 twoaday 126 msgid "Please enter a filename."
1539 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie einen Dateinamen ein."
1540 twoaday 83
1541 twoaday 247 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:85 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:171
1542     msgid "The file name contains one or more illegal characters."
1543     msgstr "Der Dateiname enthält ein oder mehrere illegale Zeichen."
1544    
1545     #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:98 Src/wptFileSaveDlg.cpp:120
1546 twoaday 126 msgid "Finished"
1547     msgstr "Fertig"
1548 twoaday 83
1549 twoaday 222 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:50
1550 twoaday 83 msgid "File Verify"
1551     msgstr "Dateiüberprüfung"
1552    
1553 twoaday 247 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:82
1554 twoaday 126 msgid "Do you want to retrieve the key?"
1555 twoaday 180 msgstr "Wollen Sie den Schlüssel herunterladen?"
1556 twoaday 83
1557 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42
1558 twoaday 167 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:44
1559 twoaday 126 msgid "&Generate a GnuPG key pair"
1560     msgstr "GnuPG Schlüsselpaar &erzeugen"
1561 twoaday 83
1562 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:43
1563 twoaday 167 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:46
1564 twoaday 126 msgid "&Copy GnuPG keyrings from another location"
1565     msgstr "GPG Keyring aus anderem Verzeichnis &kopieren"
1566 twoaday 83
1567 twoaday 167 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:48
1568 twoaday 133 msgid "WinPT First Start"
1569 twoaday 141 msgstr "WinPT Erster Start"
1570 twoaday 83
1571 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:728
1572 twoaday 248 #: Src/wptGPG.cpp:830
1573 twoaday 126 msgid ""
1574     "The selected keyring has the read-only file\n"
1575     "attribute. In this state you do not have write\n"
1576     "access. Do you want to remove the attribute?"
1577     msgstr ""
1578     "Der ausgewählte Keyring ist eine Nur-Lesen Datei\n"
1579     "In diesem Zustand kann nichts gespeichert werden\n"
1580     "Wollen Sie das Attribut zurücksetzen?"
1581 twoaday 83
1582 twoaday 248 #: Src/wptGPG.cpp:833
1583 twoaday 126 msgid "GPG Information"
1584     msgstr "GPG Information"
1585 twoaday 83
1586 twoaday 248 #: Src/wptGPG.cpp:837
1587 twoaday 126 msgid "Could not reset read-only state."
1588 twoaday 180 msgstr "Konnte den Nur-Lesen Zustand nicht zurücksetzen."
1589 twoaday 83
1590 twoaday 248 #: Src/wptGPG.cpp:838 Src/wptGPG.cpp:1119 Src/wptGPG.cpp:1128
1591 twoaday 83 msgid "GPG Error"
1592     msgstr "GPG Fehler"
1593    
1594 twoaday 248 #: Src/wptGPG.cpp:850
1595 twoaday 126 msgid ""
1596     "You do not have file access to modify the contents of\n"
1597     "one or both of the selected keyrings.\n"
1598     "\n"
1599     "The keyrings are in a read-only state which is propably\n"
1600     "caused by another program which already opened the files.\n"
1601     msgstr ""
1602     "Sie habe keinen Schreibzugriff auf die Schlüsselbunde, um \n"
1603     "diese modifizieren zu können.\n"
1604     "\n"
1605     "Die Schlüsselbunde sind im Nur-Lesen-Modus, was meistens der Fall ist, \n"
1606     "wenn ein anderes Programm auf die Schlüsselbunde zugreift.\n"
1607 twoaday 83
1608 twoaday 248 #: Src/wptGPG.cpp:855
1609 twoaday 126 msgid "GPG Warning"
1610     msgstr "GPG Warnung"
1611 twoaday 83
1612 twoaday 248 #: Src/wptGPG.cpp:879 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:220 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:226
1613 twoaday 245 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:232 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:238
1614     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:243 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:248
1615     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:254 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:268
1616 twoaday 248 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1713 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:997
1617     #: Src/wptMainProc.cpp:444 Src/wptPreferencesDlg.cpp:225
1618 twoaday 222 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:270 Src/wptPreferencesDlg.cpp:282
1619     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:295 Src/wptPreferencesDlg.cpp:326
1620     #: Src/wptRegistry.cpp:596
1621 twoaday 126 msgid "Preferences"
1622     msgstr "Einstellungen"
1623    
1624 twoaday 248 #: Src/wptGPG.cpp:880
1625 twoaday 83 #, c-format
1626 twoaday 126 msgid ""
1627     "%s does not exit.\n"
1628     "Do you want to create this directory?"
1629     msgstr ""
1630     "%s existiert nicht.\n"
1631     "Möchten Sie dieses Verzeichnis erstellen?"
1632 twoaday 83
1633 twoaday 248 #: Src/wptGPG.cpp:908
1634 twoaday 200 msgid "Please choose your Public Keyring"
1635 twoaday 126 msgstr "Bitte wählen Sie Ihren öffentlichen Schlüsselbund."
1636 twoaday 83
1637 twoaday 248 #: Src/wptGPG.cpp:911 Src/wptGPG.cpp:933
1638 twoaday 126 msgid "No keyring was chosen. Exit."
1639     msgstr "Kein Schlüsselbund ausgewählt. Abbruch."
1640 twoaday 83
1641 twoaday 248 #: Src/wptGPG.cpp:918
1642 twoaday 126 msgid "Overwrite old public keyring?"
1643 twoaday 152 msgstr "Alten öff. Schlüsselbund überschreiben?"
1644 twoaday 126
1645 twoaday 248 #: Src/wptGPG.cpp:924 Src/wptGPG.cpp:945
1646 twoaday 126 msgid "Could not copy file."
1647     msgstr "Datei konnte nicht kopiert werden"
1648    
1649 twoaday 248 #: Src/wptGPG.cpp:930
1650 twoaday 200 msgid "Please choose your Secret Keyring"
1651 twoaday 152 msgstr "Bitte wählen Sie Ihren geheimen Schlüsselbund"
1652 twoaday 126
1653 twoaday 248 #: Src/wptGPG.cpp:939
1654 twoaday 126 msgid "Overwrite old secret keyring?"
1655     msgstr "Alten geheimen Schlüsselbund überschreiben?"
1656    
1657 twoaday 248 #: Src/wptGPG.cpp:989 Src/wptGPG.cpp:1078 Src/wptGPG.cpp:1091
1658 twoaday 126 msgid "Backup"
1659     msgstr "Sicherung"
1660    
1661 twoaday 248 #: Src/wptGPG.cpp:989
1662 twoaday 83 #, c-format
1663 twoaday 126 msgid "Backup keyring \"%s\" failed"
1664     msgstr "Schlüsselbundsicherung \"%s\" fehlgeschlagen"
1665    
1666     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:1021
1667 twoaday 248 #: Src/wptGPG.cpp:1079
1668 twoaday 126 #, c-format
1669 twoaday 83 msgid ""
1670 twoaday 248 "The backup drive '%s' does not seems to be accessable.\n"
1671 twoaday 126 "Please insert/check the drive to continue."
1672 twoaday 83 msgstr ""
1673 twoaday 126 "Kann auf das Backup-Laufwerk '%s' nicht zugreifen.\n"
1674     "Bitte aktivieren/überprüfen sie das Laufwerk um Fortzufahren."
1675 twoaday 83
1676 twoaday 248 #: Src/wptGPG.cpp:1091
1677 twoaday 126 #, c-format
1678     msgid "Invalid backup mode %d"
1679     msgstr "Ungültiger Sicherungsmethode %d"
1680 twoaday 83
1681 twoaday 248 #: Src/wptGPG.cpp:1118
1682 twoaday 126 msgid "No GPG error description available."
1683 twoaday 180 msgstr "Keine Fehlerbeschreibung von GPG verfügbar."
1684 twoaday 83
1685 twoaday 222 #: Src/wptGPGME.cpp:278
1686 twoaday 231 msgid "Error during verification process"
1687     msgstr "Fehler während Verifikation"
1688 twoaday 126
1689 twoaday 222 #: Src/wptGPGME.cpp:279
1690 twoaday 231 msgid "The signature is good"
1691     msgstr "Die Signatur is gut"
1692 twoaday 126
1693 twoaday 222 #: Src/wptGPGME.cpp:280
1694 twoaday 126 msgid "The signature is BAD!"
1695     msgstr "Die Signatur ist nicht gültig!"
1696    
1697 twoaday 222 #: Src/wptGPGME.cpp:281
1698 twoaday 231 msgid "The signature could not be checked due to a missing key"
1699     msgstr "Die Signature konnte durch fehlenden Key nicht geprüft werden"
1700 twoaday 126
1701 twoaday 222 #: Src/wptGPGME.cpp:282
1702 twoaday 231 msgid "No valid OpenPGP signature"
1703     msgstr "Keine gültige OpenPGP Signatur"
1704 twoaday 126
1705 twoaday 222 #: Src/wptGPGME.cpp:283
1706 twoaday 126 msgid "Signature Error"
1707     msgstr "Fehler in Signatur"
1708    
1709 twoaday 222 #: Src/wptGPGME.cpp:284
1710 twoaday 126 msgid "Good Signature (Expired Key)"
1711 twoaday 180 msgstr "Gültige Signature (Abgelaufener Schlüssel)"
1712 twoaday 126
1713 twoaday 222 #: Src/wptGPGME.cpp:285
1714 twoaday 126 msgid "Good Signature (Revoked Key)"
1715 twoaday 180 msgstr "Gültige Signatur (Widerrufener Schlüssel)"
1716 twoaday 126
1717 twoaday 248 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:48 Src/wptGPGOptDlg.cpp:98
1718 twoaday 126 msgid "Could not load GnuPG config file!"
1719     msgstr "Konnte GnuPG Konfigurationsdatei nicht laden!"
1720    
1721 twoaday 248 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:49 Src/wptGPGOptDlg.cpp:70 Src/wptGPGOptDlg.cpp:76
1722     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:81 Src/wptGPGOptDlg.cpp:85 Src/wptGPGOptDlg.cpp:92
1723     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:98
1724 twoaday 225 msgid "GPG Config"
1725     msgstr "GPG Konfiguration"
1726    
1727 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPGOptDlg.cpp:47
1728 twoaday 225 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:54
1729 twoaday 83 msgid "GnuPG Configuration File"
1730     msgstr "GnuPG Konfigurationsdatei"
1731    
1732 twoaday 246 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:56 Src/wptTextInputDlg.cpp:87
1733     msgid "&Load"
1734     msgstr "&Laden"
1735    
1736 twoaday 248 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:57
1737     msgid "&Exit"
1738     msgstr "&Beenden"
1739    
1740     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:70
1741 twoaday 126 msgid "The 'gpg.conf' file is not loaded."
1742     msgstr "Die 'gpg.conf' wurde nicht geladen"
1743 twoaday 83
1744 twoaday 248 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:76
1745 twoaday 126 msgid "File contains invalid GnuPG keywords!"
1746     msgstr "Datei enthält ungültige GnuPG-Schlüsselwörter!"
1747    
1748 twoaday 248 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:81
1749 twoaday 126 msgid "Could not save GnuPG config file."
1750     msgstr "Konnte GnuPG Konfigurationsdatei nicht speichern."
1751    
1752 twoaday 248 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:85
1753 twoaday 126 msgid "Successfully saved."
1754     msgstr "Erfolgreich gespeichert."
1755    
1756 twoaday 248 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:91
1757 twoaday 126 msgid ""
1758     "Current data will be lost!\n"
1759     "Are you sure?"
1760     msgstr ""
1761     "Aktuelle Daten gehen verloren\n"
1762     "Sind Sie sicher?"
1763    
1764 twoaday 248 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:150 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1827
1765     #: Src/wptMainProc.cpp:605
1766 twoaday 83 msgid "GnuPG Preferences"
1767     msgstr "GnuPG-Einstellungen"
1768    
1769 twoaday 245 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:152
1770 twoaday 126 msgid "GnuPG home directory (where both keyrings are located)"
1771 twoaday 180 msgstr "GnuPG Heimatverzeichnis (wo sich die Keyrings befinden)"
1772 twoaday 83
1773 twoaday 245 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:154
1774 twoaday 83 msgid "GnuPG exe file location (full path with added gpg.exe)"
1775     msgstr "Vollständige Pfadangabe für GPG.EXE"
1776    
1777 twoaday 245 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:156
1778 twoaday 126 msgid "Locale directory (to access the translation files)"
1779     msgstr "Verzeichnis der Sprachdateien"
1780 twoaday 83
1781 twoaday 245 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:157
1782 twoaday 126 msgid "Ask for the signature class during key sign"
1783 twoaday 180 msgstr "Signaturlevel erfragen während Schlüsselsignierung"
1784 twoaday 83
1785 twoaday 245 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:158
1786 twoaday 187 msgid "Allow to set an expiration date for signatures"
1787     msgstr "Erlaube ein Ablaufdatum für Signaturen zu setzen"
1788    
1789 twoaday 245 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:159
1790 twoaday 126 msgid "Comment in armored files"
1791     msgstr "Kommentar in Armor-Dateien"
1792 twoaday 83
1793 twoaday 245 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:160
1794 twoaday 126 msgid "Encrypt to this key"
1795 twoaday 180 msgstr "Mit diesem Schlüssel verschlüsseln"
1796 twoaday 83
1797 twoaday 245 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:161
1798 twoaday 126 msgid "General GPG options"
1799 twoaday 180 msgstr "Allgemeine GPG-Optionen"
1800 twoaday 83
1801 twoaday 245 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:162 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:163
1802     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:164 Src/wptPreferencesDlg.cpp:130
1803 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:131
1804 twoaday 148 msgid "Browse..."
1805     msgstr "Ändern..."
1806    
1807 twoaday 245 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:165
1808 twoaday 152 msgid "&Overwrite default settings"
1809     msgstr "&Überschreibe Voreinstellungen"
1810    
1811 twoaday 245 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:219
1812 twoaday 126 msgid "Please enter the GnuPG home directory."
1813 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie das GnuPG-Heimatverzeichnis ein."
1814 twoaday 83
1815 twoaday 245 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:231
1816 twoaday 126 msgid "Could not save 'HomeDir' in the registry."
1817 twoaday 180 msgstr "Konnte 'Heinmatverzeichnis' nicht in der Registrierung speichern."
1818 twoaday 83
1819 twoaday 245 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:237
1820 twoaday 126 msgid "Please enter where GPG.exe is located."
1821 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie den Pfad zu GPG.EXE ein."
1822 twoaday 83
1823 twoaday 245 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:242
1824 twoaday 126 msgid "Could not find the GPG program in this directory."
1825     msgstr "Konnte GPG-Programm nicht in diesem Verzeichnis finden."
1826 twoaday 83
1827 twoaday 245 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:247
1828 twoaday 126 msgid "Could not save 'gpgProgram' in the registry"
1829 twoaday 180 msgstr "Konnte 'gpgProgram' nicht in der Registrierung speichern."
1830 twoaday 83
1831 twoaday 245 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:267
1832 twoaday 126 msgid "Could not get GPG config file"
1833 twoaday 180 msgstr "Konnte Konfigurationsdatei von GPG nicht öffnen"
1834 twoaday 83
1835 twoaday 245 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:317
1836 twoaday 197 msgid "Choose GPG Home Directory"
1837 twoaday 180 msgstr "Heimatverzeichnis von GPG auswählen"
1838 twoaday 126
1839 twoaday 245 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:345
1840 twoaday 197 msgid "Choose GPG Binary"
1841 twoaday 180 msgstr "Wählen Sie GPG.EXE Datei aus"
1842 twoaday 126
1843 twoaday 211 #: Src/wptGroupManager.cpp:244 Src/wptGroupManager.cpp:274
1844 twoaday 245 #: Src/wptImagelist.cpp:52 Src/wptKeyManager.cpp:186 Src/wptKeyManager.cpp:191
1845     #: Src/wptKeyManager.cpp:240 Src/wptKeyManager.cpp:283
1846     #: Src/wptKeyManager.cpp:295 Src/wptKeyManager.cpp:326
1847     #: Src/wptKeyManager.cpp:331 Src/wptKeyManager.cpp:338
1848     #: Src/wptKeyManager.cpp:340 Src/wptKeyManager.cpp:361
1849     #: Src/wptKeyManager.cpp:370 Src/wptKeyManager.cpp:374
1850     #: Src/wptKeyManager.cpp:394 Src/wptKeyManager.cpp:435
1851     #: Src/wptKeyManager.cpp:440 Src/wptKeyManager.cpp:443
1852     #: Src/wptKeyManager.cpp:448 Src/wptKeyManager.cpp:454
1853     #: Src/wptKeyManager.cpp:459 Src/wptKeyManager.cpp:587
1854 twoaday 251 #: Src/wptKeyManager.cpp:595 Src/wptKeyManager.cpp:722
1855     #: Src/wptKeyManager.cpp:750 Src/wptKeyManager.cpp:759
1856     #: Src/wptKeyManager.cpp:770 Src/wptKeyManager.cpp:796
1857     #: Src/wptKeyManager.cpp:823 Src/wptKeyManager.cpp:828
1858     #: Src/wptKeyManager.cpp:852 Src/wptKeyManager.cpp:857
1859     #: Src/wptKeyManager.cpp:871 Src/wptKeyManager.cpp:928
1860     #: Src/wptKeyManager.cpp:933 Src/wptKeyManager.cpp:990
1861     #: Src/wptKeyManager.cpp:1023 Src/wptKeyManager.cpp:1107
1862 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1326 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1337
1863     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1347 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1656
1864     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1679 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1694
1865     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1704 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1712
1866     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1722 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1733
1867     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1748 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1765
1868     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1797 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1856
1869     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1874 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1879
1870     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1884 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1955
1871     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1960 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:2074
1872 twoaday 229 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:94 Src/wptKeysigDlg.cpp:106 Src/wptKeysigDlg.cpp:309
1873     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:381 Src/wptKeysigDlg.cpp:391 Src/wptKeysigDlg.cpp:434
1874 twoaday 248 #: Src/wptMainProc.cpp:419 Src/wptMainProc.cpp:568 Src/wptMainProc.cpp:576
1875 twoaday 180 msgid "Key Manager"
1876     msgstr "Schlüsselverwaltung"
1877    
1878 twoaday 211 #: Src/wptGroupManager.cpp:245
1879 twoaday 180 #, c-format
1880     msgid ""
1881     "Do you really want to delete this group?\n"
1882     "\n"
1883     "%s"
1884     msgstr ""
1885     "Diesen Gruppe wirklich löschen?\n"
1886     "\n"
1887     "%s"
1888    
1889 twoaday 211 #: Src/wptGroupManager.cpp:272
1890 twoaday 180 #, c-format
1891     msgid ""
1892     "Do you really want to delete this entry?\n"
1893     "\n"
1894     "%s"
1895     msgstr ""
1896     "Diesen Eintrag wirklich löschen?\n"
1897     "\n"
1898     "%s"
1899    
1900 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:53
1901     msgid "New Group"
1902     msgstr "Neue Gruppe"
1903 twoaday 83
1904 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:69
1905     msgid "Please enter the email address"
1906     msgstr "Bitte E-Mail-Adresse eingeben"
1907 twoaday 83
1908 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:69
1909     msgid "Group manager"
1910     msgstr "Gruppenmanager"
1911 twoaday 83
1912 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:61
1913 twoaday 126 msgid "Clipboard Encrypt (ALT+CTRL+E)"
1914     msgstr "Zwischenablage verschlüsseln"
1915 twoaday 83
1916 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:62
1917 twoaday 126 msgid "Clipboard Decrypt/Verify (ALT+CTRL+D)"
1918     msgstr "Zwischenablage Entschlüsseln/Überprüfen"
1919 twoaday 83
1920 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:63
1921 twoaday 126 msgid "Clipboard Sign (ALT+CTRL+S)"
1922     msgstr "Zwischenablage Signieren"
1923 twoaday 83
1924 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:64
1925 twoaday 126 msgid "Clipboard Sign Encrypt (ALT+CTRL+B)"
1926     msgstr "Zwischenablage Signieren/Verschlüsseln"
1927 twoaday 83
1928 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:65
1929 twoaday 126 msgid "Current Window Encrypt (ALT+SHIFT+E)"
1930     msgstr "Aktuelles Fenster Verschlüsseln"
1931 twoaday 83
1932 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:66
1933 twoaday 126 msgid "Current Window Decrypt/Verify (ALT+SHIFT+D)"
1934     msgstr "Aktuelles Fenster Entschlüsseln/Überprüfen"
1935 twoaday 83
1936 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:67
1937 twoaday 126 msgid "Current Window Sign (ALT+SHIFT+S)"
1938     msgstr "Aktuelles Fenster signieren"
1939 twoaday 83
1940 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:68
1941 twoaday 231 msgid "Current Window Sign Encrypt (ALT+SHIFT+B)"
1942 twoaday 126 msgstr "Aktuelles Fenster Signieren/Verschlüsseln"
1943 twoaday 83
1944 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:69
1945 twoaday 126 msgid "Unknown Hotkey"
1946     msgstr "Unbekanntes Tastenkürzel"
1947 twoaday 83
1948 twoaday 245 #: Src/wptImportList.cpp:266 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:257
1949     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1129 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1179
1950     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1424 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1444
1951     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1483 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1514
1952     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1592 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1758
1953     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1960 Src/wptKeylist.cpp:424 Src/wptKeylist.cpp:458
1954 twoaday 226 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:152 Src/wptKeysigDlg.cpp:142
1955 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:207
1956 twoaday 126 msgid "Revoked"
1957     msgstr "Widerrufen"
1958 twoaday 83
1959 twoaday 245 #: Src/wptImportList.cpp:268 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:259
1960     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1127 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1346
1961 twoaday 226 #: Src/wptKeylist.cpp:426 Src/wptKeylist.cpp:456 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:150
1962 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:141 Src/wptKeysigDlg.cpp:208
1963 twoaday 126 msgid "Expired"
1964     msgstr "Abgelaufen"
1965 twoaday 83
1966 twoaday 208 #: Src/wptImportList.cpp:272
1967 twoaday 126 msgid "secret key"
1968     msgstr "geheimer Schlüssel"
1969    
1970 twoaday 226 #: Src/wptImportList.cpp:274 Src/wptKeylist.cpp:462
1971 twoaday 126 msgid "public key"
1972     msgstr "öffentlicher Schlüssel"
1973    
1974 twoaday 245 #: Src/wptImportList.cpp:304 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1187
1975 twoaday 83 msgid "Invalid user ID"
1976     msgstr "Ungültige Benutzerkennung"
1977    
1978 twoaday 226 #: Src/wptImportList.cpp:345 Src/wptKeylist.cpp:579 Src/wptKeylist.cpp:587
1979 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:913 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:983
1980 twoaday 222 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:58 Src/wptSigList.cpp:53
1981 twoaday 228 #: Src/wptVerifyList.cpp:166
1982 twoaday 126 msgid "User ID"
1983     msgstr "Benutzerkennung"
1984 twoaday 83
1985 twoaday 226 #: Src/wptImportList.cpp:346 Src/wptKeylist.cpp:581 Src/wptKeylist.cpp:590
1986 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:916 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:54
1987 twoaday 126 msgid "Size"
1988     msgstr "Größe"
1989 twoaday 83
1990 twoaday 245 #: Src/wptImportList.cpp:347 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1072
1991 twoaday 248 #: Src/wptKeylist.cpp:580 Src/wptKeylist.cpp:588 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:914
1992     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1006 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58
1993 twoaday 222 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:56 Src/wptSigList.cpp:57
1994 twoaday 228 #: Src/wptVerifyList.cpp:165
1995 twoaday 126 msgid "Key ID"
1996     msgstr "Schlüssel-ID"
1997 twoaday 83
1998 twoaday 245 #: Src/wptImportList.cpp:348 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1073
1999     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1158 Src/wptKeylist.cpp:594
2000 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:920 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1009
2001 twoaday 222 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:57 Src/wptSigList.cpp:56
2002 twoaday 126 msgid "Creation"
2003     msgstr "Erstellung"
2004 twoaday 83
2005 twoaday 226 #: Src/wptImportList.cpp:349 Src/wptKeylist.cpp:589
2006 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:915 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1008
2007 twoaday 126 msgid "Type"
2008     msgstr "Typ"
2009    
2010 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptImportList.cpp:424
2011 twoaday 247 #: Src/wptImportList.cpp:419
2012 twoaday 83 msgid ""
2013     "It is possible that the ASCII-Armor is damaged\n"
2014 twoaday 248 "and thus causing a CRC error."
2015 twoaday 83 msgstr ""
2016     "Es ist möglich das der ASCII-Armor beschädigt wurde\n"
2017     "und deshalb ein CRC Fehler auftrat."
2018    
2019 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyCache.cpp:479
2020 twoaday 226 #: Src/wptKeyCache.cpp:813
2021 twoaday 126 msgid "Load GPG Keyrings..."
2022 twoaday 180 msgstr "Lade GPG Schlüsselbunde..."
2023 twoaday 126
2024 twoaday 222 #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:54
2025 twoaday 126 msgid "WinPT Key Caching"
2026     msgstr "WinPT Schlüssel Caching"
2027    
2028 twoaday 222 #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:57
2029 twoaday 126 msgid "Caching keyrings, please wait..."
2030     msgstr "Lade Schlüssebund, bitte warten..."
2031    
2032 twoaday 222 #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:72
2033 twoaday 126 msgid "Key Cache"
2034 twoaday 180 msgstr "Schlüsselcache"
2035 twoaday 126
2036 twoaday 226 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:228 Src/wptKeylist.cpp:391
2037 twoaday 126 msgid "Ultimate"
2038     msgstr "Absolut"
2039    
2040 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:243 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1125
2041 twoaday 226 #: Src/wptKeylist.cpp:244 Src/wptKeylist.cpp:385
2042 twoaday 126 msgid "Never"
2043     msgstr "Niemals"
2044    
2045 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:261 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1131
2046 twoaday 194 msgid "OK"
2047     msgstr "OK"
2048    
2049 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:283
2050 twoaday 126 msgid "user ID"
2051     msgstr "Benutzerkennung"
2052    
2053 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:284
2054 twoaday 126 #, c-format
2055 twoaday 83 msgid ""
2056 twoaday 126 "Could not get key information for: \"%s\":\n"
2057     "%s"
2058 twoaday 83 msgstr ""
2059 twoaday 126 "Konnte Schlüsselinformationen für \"%s\" nicht bekommen:\n"
2060     "%s"
2061 twoaday 83
2062 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:258
2063 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:356
2064 twoaday 83 msgid ""
2065 twoaday 126 "Remember that the image is stored within your public key. If you use a very "
2066     "large picture, your key will become very large as well! Keeping the image "
2067 twoaday 248 "close to 240x288 is advised."
2068 twoaday 83 msgstr ""
2069 twoaday 180 "Bitte denken Sie daran das das Image im Schlüssel gespeichert wird. Wenn Sie "
2070 twoaday 126 "ein grosses Bild benutzen, wird Ihr Schlüssel ebenfalls sehr gross! ein "
2071     "240x288 grosses Bild ist eine gute Größe."
2072 twoaday 83
2073 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:259
2074 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:357
2075 twoaday 126 msgid ""
2076     "Pick an image to use for your photo ID.\n"
2077     "The image must be a JPEG file."
2078     msgstr ""
2079 twoaday 180 "Bitte ein Bild auswählen fuer die photo ID.\n"
2080 twoaday 126 "Das Bild muss eine JPEG Datei sein."
2081 twoaday 83
2082 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:358 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:439
2083 twoaday 229 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:335
2084 twoaday 126 msgid "Passphrase"
2085     msgstr "Passwort"
2086 twoaday 83
2087 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:360
2088 twoaday 126 msgid "Add Photo ID"
2089     msgstr "Photo ID hinzufügen"
2090 twoaday 83
2091 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:367
2092 twoaday 126 msgid "Select Image File"
2093     msgstr "Bilddatei auswählen"
2094 twoaday 118
2095 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:371 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:382
2096     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:388 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:400
2097     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:899
2098 twoaday 128 msgid "Add Photo"
2099     msgstr "Foto hinzufügen"
2100    
2101 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:372
2102 twoaday 128 #, c-format
2103     msgid "'%s' is not a valid JPEG file."
2104     msgstr "'%s' is keine gültige JPEG Datei."
2105    
2106 twoaday 247 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:381 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:166
2107 twoaday 126 msgid "Please enter a file name."
2108     msgstr "Bitte Dateinamen eingeben."
2109 twoaday 118
2110 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:386
2111 twoaday 126 msgid ""
2112     "The JPEG is really large.\n"
2113     "Are you sure you want to use it?"
2114     msgstr ""
2115     "Das JPEG ist sehr groß.\n"
2116     "Sind Sie sicher, dass Sie es benutzen wollen?"
2117 twoaday 83
2118 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:405
2119 twoaday 126 msgid "Photo successfully added."
2120     msgstr "Foto erfolgreich hinzugefügt."
2121 twoaday 83
2122 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:406 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:469
2123     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:551 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:722
2124     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1446 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1516
2125     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1566 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1614
2126 twoaday 248 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1812 Src/wptKeygenDlg.cpp:501
2127     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:602 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:379
2128 twoaday 245 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:119 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:131
2129 twoaday 126 msgid "GnuPG Status"
2130     msgstr "GnuPG-Status"
2131 twoaday 83
2132 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:350
2133 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:437
2134 twoaday 126 msgid "Appointing a key as designated revoker cannot be undone."
2135     msgstr ""
2136 twoaday 208 "Hinzufügen eines Widerrufers kann nicht mehr\n"
2137 twoaday 126 "rückgängig gemacht werden."
2138 twoaday 83
2139 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:438
2140 twoaday 126 msgid "Public key"
2141     msgstr "öff. Schlüssel"
2142 twoaday 83
2143 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:441 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:450
2144     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:463 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:930
2145 twoaday 126 msgid "Add Revoker"
2146 twoaday 208 msgstr "Wiederrufer hinzufügen"
2147 twoaday 83
2148 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:450 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1478
2149     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1535 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1588
2150     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1746 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1786
2151     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1956
2152 twoaday 126 msgid "Please select a user ID."
2153     msgstr "Bitte eine Benutzerkennung wählen."
2154 twoaday 83
2155 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:468
2156 twoaday 126 msgid "Revoker successfully addded."
2157 twoaday 160 msgstr "Widerrufer erfolgreich hinzugefügt."
2158 twoaday 83
2159 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:502
2160 twoaday 126 msgid "Add new User ID"
2161     msgstr "Neue Benutzerkennung hinzufügen"
2162 twoaday 83
2163 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:504
2164 twoaday 126 msgid "&Email"
2165     msgstr "&E-Mail"
2166 twoaday 83
2167 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:505
2168 twoaday 126 msgid "&Comment"
2169     msgstr "&Kommentar"
2170 twoaday 83
2171 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:517
2172 twoaday 126 msgid "Please enter a name (min. 5 chars.)"
2173 twoaday 180 msgstr "Bitte Namen eingeben (min. 5 Zeichen)"
2174 twoaday 83
2175 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:518 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:524
2176     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:530 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:535
2177     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:549
2178 twoaday 126 msgid "UserID"
2179     msgstr "Benutzerkennung"
2180 twoaday 83
2181 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:523
2182 twoaday 126 msgid ""
2183     "Please enter the email address in the email field and not in the name field"
2184     msgstr ""
2185     "Bitte E-Mail-Adresse in das E-Mail-Feld und nicht in das Namensfeld eingeben"
2186 twoaday 83
2187 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:530
2188 twoaday 126 msgid "Please enter an email address."
2189     msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse eingeben."
2190 twoaday 83
2191 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:535
2192 twoaday 126 msgid "Invalid email address."
2193     msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse"
2194 twoaday 83
2195 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:551
2196 twoaday 126 msgid "user ID successfully added."
2197 twoaday 180 msgstr "Benutzerkennung erfolgreich hinzugefügt."
2198 twoaday 83
2199 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:636 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:836
2200 twoaday 126 msgid "Add new Subkey"
2201     msgstr "Neuen Unterschlüssel hinzufügen"
2202 twoaday 83
2203 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:637
2204 twoaday 126 msgid "Key type"
2205 twoaday 180 msgstr "Schlüssel-Typ"
2206 twoaday 83
2207 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:638
2208 twoaday 126 msgid "Size in bits"
2209     msgstr "Größe in Bits"
2210 twoaday 83
2211 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:639
2212 twoaday 83 msgid "Key expiration"
2213     msgstr "Key Ablaufdatum"
2214    
2215 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:681
2216 twoaday 126 msgid "Please select one entry."
2217 twoaday 180 msgstr "Bitte wählen Sie einen Eintrag aus."
2218 twoaday 83
2219 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:682 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:688
2220     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:719 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:819
2221 twoaday 126 msgid "Add Subkey"
2222     msgstr "Unterschlüssel hinzufügen"
2223 twoaday 83
2224 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:687
2225 twoaday 126 msgid "DSS uses a fixed keysize of 1024. Size changed."
2226     msgstr "DSS benötigt feste Schlüssellänge von 1024. Größe geändert."
2227 twoaday 83
2228 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:721
2229 twoaday 126 msgid "Subkey successfully added."
2230     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich hinzugefügt."
2231 twoaday 83
2232 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:749 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:818
2233     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:898 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:930
2234     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1011 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1334
2235     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1407 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1467
2236 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1711
2237 twoaday 126 msgid "There is no secret key available!"
2238     msgstr "Kein geheimer Schlüssel vorhanden!"
2239 twoaday 83
2240 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:750 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:769
2241 twoaday 126 msgid "Add user ID"
2242     msgstr "Benutzerkennung hinzufügen"
2243 twoaday 83
2244 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:877
2245 twoaday 126 msgid "Preferred keyserver successfully set."
2246     msgstr "Bevorzugter Keyserver wurde erfolgreich gesetzt."
2247 twoaday 83
2248 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:965 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:55
2249 twoaday 226 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:370
2250 twoaday 165 msgid "Change Ownertrust"
2251     msgstr "Besitzervertrauen ändern"
2252    
2253 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:968 Src/wptKeyManager.cpp:238
2254 twoaday 170 msgid "Key status changed."
2255 twoaday 180 msgstr "Schlüsselstatus geändert."
2256 twoaday 170
2257 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1017
2258 twoaday 83 msgid ""
2259 twoaday 126 "Cannot change passphrase because the key\n"
2260     "is protected with the IDEA encryption algorithm."
2261 twoaday 83 msgstr ""
2262 twoaday 126 "Kann das Passwort das Schlüssels nicht ändern, da der \n"
2263     "Schlüssel mit dem IDEA Verschlüsselungs-Algorithmus gesichert ist."
2264 twoaday 83
2265 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1024
2266 twoaday 126 msgid "Current (old) Passphrase"
2267     msgstr "Aktuelles (altes) Passwort"
2268 twoaday 83
2269 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1029
2270 twoaday 126 msgid "New Passphrase"
2271     msgstr "Neues Passwort"
2272    
2273 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1037
2274 twoaday 83 msgid ""
2275 twoaday 222 "Are you sure that you really don't want a passphrase?\n"
2276 twoaday 248 "This is propably a bad idea, continue?"
2277 twoaday 222 msgstr ""
2278 twoaday 226 "Sind Sie sicher das Sie wirklich keine Passphrase wollen?\n"
2279     "Das ist generell keine gute Idee, trotzdem fortfahren?"
2280 twoaday 222
2281 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1053
2282 twoaday 248 msgid "Change Password"
2283     msgstr "&Passwort ändern"
2284 twoaday 83
2285 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1055
2286 twoaday 126 msgid "Passphrase successfully changed."
2287     msgstr "Passwort erfolgreich geändert."
2288 twoaday 83
2289 twoaday 248 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1071 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:921
2290 twoaday 126 msgid "Description"
2291     msgstr "Beschreibung"
2292 twoaday 83
2293 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1074
2294 twoaday 126 msgid "Expires"
2295     msgstr "Verfällt"
2296 twoaday 83
2297 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1155 Src/wptKeylist.cpp:583 Src/wptKeylist.cpp:592
2298 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:918
2299 twoaday 126 msgid "Validity"
2300     msgstr "Gültigkeit"
2301 twoaday 83
2302 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1157
2303 twoaday 126 msgid "Email"
2304 twoaday 180 msgstr "E-Mail"
2305 twoaday 83
2306 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1245
2307 twoaday 126 msgid ""
2308 twoaday 245 "ADDUID add a user ID\r\n"
2309     "ADDPHOTO add a photo ID\r\n"
2310     "DELUID delete a user ID\r\n"
2311 twoaday 248 "ADDKEY add a secondary key\r\n"
2312 twoaday 245 "DELKEY delete a secondary key\r\n"
2313     "ADDREVOKER add a revocation key\r\n"
2314     "EXPIRE change the expire date\r\n"
2315     "SHOWPREF list preferences (verbose)\r\n"
2316     "SETPREF set preference list\r\n"
2317     "UPDPREF updated preferences\r\n"
2318     "PASSWD change the passphrase\r\n"
2319     "PRIMARY flag user ID as primary\r\n"
2320     "TRUST change the ownertrust\r\n"
2321     "REVUID revoke a user ID\r\n"
2322     "REVKEY revoke a secondary key\r\n"
2323     "DISABLE disable a key\r\n"
2324     "ENABLE enable a key\r\n"
2325     "SIGN sign a user-id (exportable)\r\n"
2326     "LSIGN sign a user-id (non-exportable)\r\n"
2327     "CLEAN remove unusable signatures from key\r\n"
2328     "MINIMIZE remove all signatures from key\r\n"
2329 twoaday 126 msgstr ""
2330     "ADDUID\t\t\tBenutzerkennung hinzufügen\r\n"
2331     "ADDPHOTO \t\tFoto ID hinzufügen\r\n"
2332     "DELUID \t\tBenutzerkennung löschen\r\n"
2333     "ADDKEY \t\tSekundären Schlüssel hinzufügen\r\n"
2334     "DELKEY \t\tSekundären Schlüssel löschen\r\n"
2335 twoaday 208 "ADDREVOKER\t\tWiderrufer hinzufügen\r\n"
2336 twoaday 126 "EXPIRE\t\t\tAblaufdatum ändern\r\n"
2337     "UPDPREF \t\tEigenschaften geändert\r\n"
2338     "PASSWD \t\tPasswort ändern\r\n"
2339     "PRIMARY \t\tBenutzerkennung als primär kennzeichnen\r\n"
2340     "TRUST\t \t\tVertrauensstellung ändern\r\n"
2341     "REVUID \t\tBenutzerkennung widerrufen\r\n"
2342     "REVKEY \t\tSekundären Schlüsssel widerrufen\r\n"
2343     "DISABLE \t\tSchlüssel deaktivieren\r\n"
2344     "ENABLE \t\tSchlüssel aktivieren\r\n"
2345 twoaday 170 "SIGN\t \t\tBenutzerkennung signieren (exportierbar)\r\n"
2346     "LSIGN\t \t\tBenutzerkennung signieren (nicht-exportierbar)\r\n"
2347 twoaday 195 "CLEAN \t\tEntferne unbrauchbare Signaturen vom Schlüssel\r\n"
2348 twoaday 208 "MINIMIZE \t\tEntferne alle Signaturen vom Schlüssel\r\n"
2349 twoaday 83
2350 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1267
2351 twoaday 126 msgid "Key Edit Help"
2352     msgstr "Hilfe zum Schlüssel bearbeiten"
2353 twoaday 83
2354 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1283 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1292
2355 twoaday 126 msgid "Primary key can not be deleted!"
2356     msgstr "Primärer Schlüssel kann nicht gelöscht werden!"
2357 twoaday 83
2358 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1300
2359 twoaday 126 #, c-format
2360 twoaday 83 msgid ""
2361 twoaday 126 "\"Subkey %s.\"\n"
2362     "\n"
2363     "Anything encrypted to the selected subkey will no longer\n"
2364     "be able to be decrypted.\n"
2365     "\n"
2366     "Do you really want to delete this subkey?"
2367 twoaday 83 msgstr ""
2368 twoaday 126 "\"Unterschlüssel %s.\"\n"
2369     "\n"
2370     "Alles, was mit diesem Schlüssel verschlüsselt wurde, kann\n"
2371     "nicht mehr entschlüsselt werden.\n"
2372     "\n"
2373     "Möchten Sie diesen Unterschlüssel wirklich löschen?"
2374 twoaday 83
2375 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1310
2376 twoaday 126 msgid "Delete Subkey"
2377     msgstr "Unterschlüssel löschen"
2378 twoaday 83
2379 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1314
2380 twoaday 126 msgid "Subkey successfully deleted."
2381     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich gelöscht."
2382 twoaday 83
2383 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1347
2384 twoaday 126 msgid ""
2385     "Key already expired.\n"
2386     "\n"
2387     "Do you want to change the expiration date?"
2388     msgstr ""
2389 twoaday 141 "Schlüssel schon abgelaufen.\n"
2390     "\n"
2391     "Wollen Sie das Ablaufdatum ändern?"
2392 twoaday 83
2393 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1356 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1359
2394 twoaday 126 msgid "Key Expiration Date"
2395     msgstr "Ablaufdatum"
2396 twoaday 83
2397 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1380
2398 twoaday 126 msgid "Expire Subkey"
2399     msgstr "Untschlüssel Ablauf"
2400 twoaday 83
2401 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1385
2402 twoaday 126 msgid "Subkey expire date successfully set."
2403     msgstr "Unterschlüsselablaufdatum erfolgreich hinzugefügt."
2404 twoaday 83
2405 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1416
2406 twoaday 83 msgid ""
2407 twoaday 126 "No subkeys were found, if you want to revoke the\n"
2408     "whole key, please use the Key Manager command directly.\n"
2409     "\n"
2410     "This command is only available to revoke single subkeys"
2411 twoaday 83 msgstr ""
2412 twoaday 126 "Keine Unterschlüssel gefunden. Wenn Sie den kompletten Schlüssel widerrufen\n"
2413     "möchten, dann benutzen Sie bitte direkt die Schlüsselverwaltung.\n"
2414 werner 116 "\n"
2415 twoaday 126 "Diese Funktion ist nur für das Widerrufen einzelner Unterschlüssel gedacht."
2416 twoaday 83
2417 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1425
2418 twoaday 126 msgid "Key already revoked."
2419 twoaday 160 msgstr "Der Schlüssel ist bereits widerrufen."
2420 twoaday 83
2421 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1442
2422 twoaday 126 msgid "Revoke Subkey"
2423     msgstr "Unterschlüssel widerrufen"
2424 twoaday 83
2425 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1446
2426 twoaday 126 msgid "Subkey successfully revoked."
2427     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich widerrufen."
2428 twoaday 83
2429 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1468
2430 twoaday 126 msgid "Revoke user ID"
2431     msgstr "Benutzerkennung widerrufen"
2432 twoaday 83
2433 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1473
2434 twoaday 126 msgid "Key has only one user ID."
2435     msgstr "Schlüssel hat nur eine Benutzerkennung."
2436 twoaday 83
2437 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1484
2438 twoaday 126 msgid "This user ID has been already revoked."
2439     msgstr "Diese Benutzerkennung wurde bereits widerrufen."
2440 twoaday 83
2441 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1490
2442 twoaday 126 #, c-format
2443     msgid ""
2444     "user ID \"%s\".\n"
2445     "\n"
2446     "Do you really want to revoke this user ID?"
2447     msgstr ""
2448     "Benutzerkennung %s.\r\n"
2449 twoaday 160 "Diese Benutzerkennung wirklich widerrufen?"
2450 twoaday 83
2451 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1512
2452 twoaday 160 msgid "Revoke User ID"
2453     msgstr "Benutzerkennung widerrufen"
2454 twoaday 83
2455 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1516
2456 twoaday 126 msgid "User ID successfully revoked"
2457     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich widerrufen"
2458 twoaday 83
2459 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1563
2460     msgid "Set user ID preferences"
2461     msgstr "Setze Einstellungen für Benutzerkennung"
2462 twoaday 176
2463 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1566
2464     msgid "User ID preferences successfully updated"
2465     msgstr "Benutzerkennung wurde erfolgreich geändert"
2466    
2467     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1611
2468 twoaday 126 msgid "Primary"
2469     msgstr "Primär"
2470 twoaday 83
2471 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1614
2472 twoaday 126 msgid "User ID successfully flagged"
2473     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gekennzeichnet"
2474 twoaday 83
2475 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1708
2476 twoaday 126 msgid "No preferences available."
2477     msgstr "Keine Präferenzen verfübar."
2478 twoaday 83
2479 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1712
2480 twoaday 128 msgid "MDC feature"
2481     msgstr "Unterstützt MDC"
2482    
2483 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1714
2484 twoaday 200 msgid "user ID:"
2485     msgstr "Benutzerkennung:"
2486    
2487 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1715 Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:116
2488 twoaday 126 msgid "Key Preferences"
2489     msgstr "Schlüsseleinstellungen"
2490 twoaday 83
2491 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1780
2492 twoaday 126 msgid "Primary user ID can not be deleted!"
2493     msgstr "Primäre Benutzerkennung kann nicht gelöscht werden!"
2494    
2495 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1791
2496 twoaday 83 #, c-format
2497     msgid ""
2498 twoaday 126 "user ID \"%s\".\n"
2499     "\n"
2500 twoaday 194 "All signatures on this user ID will be also deleted.\n"
2501     "\n"
2502 twoaday 126 "Do you really want to delete this user ID?"
2503 twoaday 83 msgstr ""
2504 twoaday 194 "Benutzerkennung %s.\n"
2505 twoaday 180 "\n"
2506 twoaday 194 "Alle Signaturen der Benutzerkennung werden ebenfalls gelöscht.\n"
2507     "\n"
2508 twoaday 126 "Diese Benutzerkennung wirklich löschen?"
2509 twoaday 83
2510 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1808
2511 twoaday 225 msgid "Delete User ID"
2512 twoaday 126 msgstr "Benutzerkennung löschen"
2513 twoaday 83
2514 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1812
2515 twoaday 126 msgid "User ID successfully deleted"
2516     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gelöscht"
2517 twoaday 83
2518 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1903 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1921
2519 twoaday 195 msgid "Finished to compact key."
2520     msgstr "Schlüssel erfolgreich bearbeitet."
2521    
2522 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1963
2523 twoaday 170 msgid "Do you really want to make this sig exportable?"
2524     msgstr "Wollen Sie diese Signatur wirklich exportierbar machen?"
2525    
2526 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1994 Src/wptKeysignDlg.cpp:439
2527 twoaday 170 msgid "Key successfully signed."
2528     msgstr "Schlüssel erfolgreich signiert."
2529    
2530 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2057
2531 twoaday 208 #, c-format
2532     msgid ""
2533 twoaday 245 "Your keys is listed as a designated revoker for the key\n"
2534 twoaday 208 "\n"
2535     "%s\n"
2536     "\n"
2537     "Are you sure you want to create a revocation certificate\n"
2538 twoaday 248 "which allows you to revoke the key listed above?"
2539 twoaday 208 msgstr ""
2540     "Ihr Schlüssel ist gelistet als vorgesehener Widerrufer\n"
2541     "\n"
2542     "%s\n"
2543     "\n"
2544     "Sind Sie wirklich sicher das sie ein Widerrufzertifikat\n"
2545     "erstellen wollen welches es erlaubt den gelisteten Schlüssel\n"
2546     "zu widerrufen?"
2547    
2548 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2095
2549     msgid "Capabilties: C = Certify, S = Sign, E = Encrypt, A = Authenticate"
2550     msgstr ""
2551 twoaday 246 "Fähigkeiten: C = Zertifizieren, S = Signieren, E = Verschlüsseln, A = "
2552     "Authentifizierung"
2553 twoaday 83
2554 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1739
2555 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2150
2556 twoaday 126 msgid "Command>"
2557     msgstr "Kommando>"
2558 twoaday 83
2559 twoaday 246 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2151 Src/wptKeyserverDlg.cpp:586
2560     #: Src/wptMDSumDlg.cpp:208 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103
2561     msgid "&Close"
2562     msgstr "&Schliessen"
2563    
2564 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2153
2565 twoaday 208 msgid "&Revoke..."
2566 twoaday 214 msgstr "&Widerrufen..."
2567 twoaday 208
2568 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2197
2569 twoaday 126 msgid "Please select a command."
2570     msgstr "Bitte einen Befehl auswählen."
2571 twoaday 83
2572 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2201
2573 twoaday 126 msgid "This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys.\n"
2574     msgstr "Dieser Befehl kann mit PGP2 (v3) Schlüsseln nicht verwendet werden.\n"
2575 twoaday 83
2576 twoaday 222 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:57 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:62
2577 twoaday 126 msgid "Don't know"
2578     msgstr "Ich weiss nicht"
2579 twoaday 83
2580 twoaday 222 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:58 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:63
2581 twoaday 126 msgid "I do NOT trust"
2582     msgstr "Kein Vertrauen"
2583    
2584 twoaday 222 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:59 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:64
2585 twoaday 126 msgid "I trust marginally"
2586 twoaday 167 msgstr "Teilweises Vertrauen"
2587 twoaday 126
2588 twoaday 222 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:60 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:65
2589 twoaday 126 msgid "I trust fully"
2590     msgstr "Volles Vertrauen"
2591    
2592 twoaday 222 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:61 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:71
2593 twoaday 126 msgid "I trust ultimately"
2594     msgstr "Absolutes Vertrauen"
2595    
2596     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:62
2597     #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:63
2598 twoaday 83 msgid ""
2599 twoaday 126 "Please decide how far you trust this user to correctly verify other users' "
2600     "keys (by looking at passports, checking fingerprint from different "
2601 twoaday 248 "sources...)?"
2602 twoaday 83 msgstr ""
2603 twoaday 126 "Bitte entscheiden Sie wie sehr sie dem Nutzer zutrauen andere "
2604     "Nutzerschlüssel zu überprüfen (mittels Personalausweis, Fingerprint, ...)?"
2605 twoaday 83
2606 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:82
2607 twoaday 126 msgid "Please choose one entry."
2608     msgstr "Bitte wählen Sie einen Eintrag."
2609 twoaday 83
2610 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:83 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:89
2611 twoaday 248 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:98 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:977
2612     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1921 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:285
2613 twoaday 225 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:97 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:116
2614     #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:128
2615 twoaday 126 msgid "Ownertrust"
2616     msgstr "Besitzervertrauen"
2617 twoaday 83
2618 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88
2619 twoaday 126 msgid "Do you really want to set this key to ultimate trust?"
2620     msgstr "Diesen Schlüssel wirklich auf absolutes Vertrauen setzen?"
2621 twoaday 83
2622 twoaday 126 #: Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:115
2623     msgid "There are no preferences in the list."
2624     msgstr "Es gibt keine Einstellungen in der Liste"
2625 twoaday 83
2626 twoaday 187 #: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:45
2627 twoaday 126 msgid "Key Generation - Progress Dialog"
2628     msgstr "Schlüsselerzeugung - Fortschrittsdialog"
2629 twoaday 83
2630 twoaday 225 #: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:85 Src/wptKeygenDlg.cpp:298 Src/wptKeygenDlg.cpp:307
2631 twoaday 248 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:371 Src/wptKeygenDlg.cpp:416 Src/wptKeygenDlg.cpp:421
2632     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:426 Src/wptKeygenDlg.cpp:431 Src/wptKeygenDlg.cpp:438
2633     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:446 Src/wptKeygenDlg.cpp:460 Src/wptKeygenDlg.cpp:467
2634     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:477 Src/wptKeygenDlg.cpp:498 Src/wptKeygenDlg.cpp:581
2635     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1788 Src/wptPassphraseDlg.cpp:147
2636 twoaday 229 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:157
2637 twoaday 126 msgid "Key Generation"
2638     msgstr "Schlüsselerzeugung"
2639 twoaday 83
2640 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:286
2641 twoaday 126 msgid ""
2642     "It is STRONGLY recommend that you backup your keyrings because they both "
2643     "contain VERY important data.\n"
2644     "Remember that your hard disk can crash or the files can be deleted by "
2645     "accident; so it is a good\n"
2646     "idea to store them on a different mass stoarge like a floppy or CDR!\n"
2647     "\n"
2648     "Backup your keyrings now?"
2649     msgstr ""
2650     "Es ist sehr empfehlenswert, ein Backup der Schlüsselbunde zu erstellen, weil "
2651     "beide Ringe sehr wichtige Daten enthalten.\n"
2652     "Bitte beachten Sie, dass es möglich wäre, dass die Festplatte beschädigt "
2653     "wird oder die Dateien aus Versehen gelöscht werden. Deshalb ist es ratsam, "
2654     "die Dateien auf einer Diskette oder einem USB-Stick zu sichern!\n"
2655     "\n"
2656     "Backup der Schlüsselbunde erstellen?"
2657 twoaday 83
2658 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:291
2659 twoaday 126 msgid "WARNING - Important hint"
2660     msgstr "WARNUNG - Wichtiger Hinweis"
2661 twoaday 83
2662 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:293
2663 twoaday 126 msgid "Destination for Public Keyring"
2664 twoaday 180 msgstr "Speicherort für öff. Schlüsselbund"
2665 twoaday 83
2666 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:299 Src/wptKeygenDlg.cpp:308
2667 twoaday 126 #, c-format
2668     msgid "Could not copy %s -> %s"
2669     msgstr "Konnte %s nicht -> %s kopieren"
2670 twoaday 83
2671 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:302
2672 twoaday 126 msgid "Destination for Secret Keyring"
2673 twoaday 180 msgstr "Speicherort für geheimen Schlüsselbund"
2674 twoaday 83
2675 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:324
2676 twoaday 126 msgid "DSA and ELG (default)"
2677     msgstr "DSA und ELG (Standard)"
2678 twoaday 83
2679 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:325
2680 twoaday 126 msgid "DSA and RSA"
2681     msgstr "DSA und RSA"
2682 twoaday 83
2683 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:326
2684 twoaday 126 msgid "DSA sign only"
2685     msgstr "DSA nur signieren"
2686 twoaday 83
2687 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:327
2688 twoaday 126 msgid "RSA sign only"
2689     msgstr "RSA nur signieren"
2690 twoaday 83
2691 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:328
2692 twoaday 126 msgid "RSA sign and encrypt"
2693     msgstr "RSA signieren + verschlüsseln"
2694 twoaday 83
2695 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:329
2696 twoaday 126 msgid "RSA and RSA (PGP)"
2697     msgstr "RSA und RSA (PGP)"
2698 twoaday 83
2699 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:373
2700 twoaday 83 msgid ""
2701 twoaday 126 "NOTE: Key generation can be a lengthy process! Please wait until you get the "
2702 twoaday 248 "message that key generation has finished."
2703 twoaday 83 msgstr ""
2704 twoaday 126 "Die Schlüsselerstellung kann eine Weile dauern! Bitte warten Sie, bis eine "
2705     "Meldung über die Beendigung der Schlüsselerzeugung erscheint."
2706 twoaday 83
2707 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:375
2708 twoaday 126 msgid "Subkey size in &bits"
2709 twoaday 180 msgstr "&Schlüsselgröße in Bits"
2710 twoaday 83
2711 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:376
2712 twoaday 126 msgid "&Real name"
2713     msgstr "&Ihr Name"
2714 twoaday 83
2715 twoaday 225 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:380
2716 twoaday 126 msgid "Key &type"
2717     msgstr "Schlüssel &Typ"
2718 twoaday 83
2719 twoaday 248 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:415
2720 twoaday 126 msgid "Invalid value. Allowed values 1024-4096 bits."
2721     msgstr "Ungültige Eingabe. Erlaubte Werte sind 1024-4096 Bit."
2722 twoaday 83
2723 twoaday 248 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:420
2724 twoaday 126 msgid "Do you really need such a large key?"
2725     msgstr "Benötigen Sie wirklich solch einen großen Schlüssel?"
2726 twoaday 83
2727 twoaday 248 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:426 Src/wptKeygenDlg.cpp:558
2728 twoaday 126 msgid "Please enter the name."
2729 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie einen Namen ein."
2730 twoaday 83
2731 twoaday 248 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:430 Src/wptKeygenDlg.cpp:563
2732 twoaday 126 msgid "Please do not enter the email address in the name field."
2733 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie nicht die E-Mail-Adresse im Kommentarfeld ein."
2734 twoaday 83
2735 twoaday 248 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:437 Src/wptKeygenDlg.cpp:570
2736 twoaday 126 msgid "Please enter a valid email address."
2737 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie eine E-Mail-Adresse ein."
2738 twoaday 83
2739 twoaday 248 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:445
2740 twoaday 126 msgid "Please do NOT enter the email address in the comment field."
2741 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie die E-Mail-Adresse NICHT im Kommentarfeld ein."
2742 twoaday 83
2743 twoaday 248 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:476 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:180
2744 twoaday 200 msgid "Please enter the passphrase."
2745     msgstr "Bitte das Passwort eingeben."
2746    
2747 twoaday 248 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:501 Src/wptKeygenDlg.cpp:602
2748 twoaday 126 msgid "Key Generation completed"
2749     msgstr "Schlüsselerzeugung abgeschlossen"
2750 twoaday 83
2751 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:589
2752 twoaday 248 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:542
2753 twoaday 126 msgid "&Prefer RSA keys"
2754     msgstr "RSA Schlüssel &bervorzugen"
2755 twoaday 83
2756 twoaday 248 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:543
2757 twoaday 126 msgid "Real name:"
2758 twoaday 180 msgstr "Ihr Name:"
2759 twoaday 83
2760 twoaday 248 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:544
2761 twoaday 126 msgid "Email address:"
2762 twoaday 180 msgstr "E-Mail-&Adresse:"
2763 twoaday 83
2764 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:592
2765 twoaday 248 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:545
2766 twoaday 126 msgid "Name and E-Mail Assignment"
2767     msgstr "Name und E-Mail Zuweisung"
2768    
2769     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:593
2770 twoaday 248 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:546
2771 twoaday 83 msgid ""
2772 twoaday 126 "Every key pair must have a name associated with it. The name and\n"
2773 twoaday 245 "email address let your correspondents know that your public key they\n"
2774     "are using belongs to us."
2775 twoaday 83 msgstr ""
2776 twoaday 126 "Jedes Schlüsselpaar muss einen eindeutigen Namen haben. Der Name\n"
2777 twoaday 156 "und die E-Mail-Addresse dienen dazu das Korrespondenten wissen das der "
2778 twoaday 126 "Schlüssel zu Ihen gehört."
2779 twoaday 83
2780 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:594
2781 twoaday 248 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:547
2782 twoaday 83 msgid ""
2783 twoaday 229 "By associating an email address with your key pair, you will enable WinPT to "
2784 twoaday 126 "assist your correspondents in selecting the correct public\n"
2785     "key when communicating with you."
2786 twoaday 83 msgstr ""
2787 twoaday 156 "Mit der Zuweisung einer E-Mail-Adresse zu Ihrem Schlüsselpaar wird "
2788 twoaday 126 "sichergetellt das WinPT den Korrespondenten assistieren kann den korrekten "
2789     "Schlüssel auswählen\n"
2790     "wenn dise mit Ihnen kommunizieren wollen."
2791 twoaday 83
2792 twoaday 248 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:548 Src/wptKeygenDlg.cpp:559 Src/wptKeygenDlg.cpp:564
2793     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:571 Src/wptKeygenDlg.cpp:577 Src/wptKeygenDlg.cpp:598
2794     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1811
2795 twoaday 126 msgid "Key Generation Wizard"
2796     msgstr "Schlüsselerzeugungs-Assistent"
2797 twoaday 83
2798 twoaday 248 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:576
2799 twoaday 83 msgid "Please do not add '<' or '>' to the email address."
2800 twoaday 156 msgstr "Bitte nicht '<' oder '>' zu der E-Mail-Adresse hinzufueen."
2801 twoaday 83
2802 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:48
2803     msgid "Number of public keys"
2804     msgstr "Anzahl öff. Schlüssel"
2805 twoaday 83
2806 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:49
2807     msgid "Imported public keys"
2808     msgstr "Importierte öff. Schlüssel"
2809 twoaday 83
2810 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:50
2811     msgid "Number of secret keys"
2812     msgstr "Anzahl priv. Schlüssel"
2813 twoaday 83
2814 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:51
2815     msgid "Imported secret keys"
2816     msgstr "Importierte priv. Schlüssel"
2817 twoaday 83
2818 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:52
2819     msgid "Revocation certificates"
2820 twoaday 211 msgstr "Widerruf-Zertifikate"
2821 twoaday 83
2822 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:53
2823     msgid "No (valid) user ID"
2824     msgstr "Keine (gültige) user ID"
2825 twoaday 83
2826 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:54
2827     msgid "New user ID's"
2828     msgstr "Neue user ID's"
2829 twoaday 83
2830 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:55
2831     msgid "New sub keys"
2832     msgstr "Neue Sekundär-Schlüssel"
2833 twoaday 83
2834 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:56
2835     msgid "New signatures"
2836     msgstr "Neue Signaturen"
2837 twoaday 83
2838 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:68
2839     msgid "Revocation certifcate(s) imported."
2840 twoaday 180 msgstr "Widerruf-Zertifikat wurde importiert."
2841 twoaday 83
2842 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:70
2843     msgid "Secret key(s) imported."
2844     msgstr "Geheime Schlüssel importiert."
2845 twoaday 83
2846 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:76
2847     msgid "No keys updated."
2848     msgstr "Kein(e) Schlüssel aktualisiert."
2849 twoaday 83
2850 twoaday 226 #: Src/wptKeylist.cpp:261
2851 twoaday 126 msgid "Key Pair"
2852     msgstr "Schlüsselpaar"
2853 twoaday 83
2854 twoaday 226 #: Src/wptKeylist.cpp:263
2855 twoaday 126 msgid "Key Pair (Card)"
2856     msgstr "Schlüsselpaar (Karte)"
2857 twoaday 83
2858 twoaday 226 #: Src/wptKeylist.cpp:264
2859 twoaday 126 msgid "Public Key"
2860     msgstr "Öffentlicher Schlüssel"
2861 twoaday 83
2862 twoaday 226 #: Src/wptKeylist.cpp:383
2863 twoaday 126 msgid "None"
2864     msgstr "Keine"
2865 twoaday 83
2866 twoaday 226 #: Src/wptKeylist.cpp:387
2867 twoaday 126 msgid "Marginal"
2868 twoaday 128 msgstr "Marginal"
2869 twoaday 83
2870 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeylist.cpp:492
2871 twoaday 226 #: Src/wptKeylist.cpp:389
2872 twoaday 126 msgid "Full"
2873     msgstr "Voll"
2874 twoaday 83
2875 twoaday 226 #: Src/wptKeylist.cpp:428 Src/wptKeylist.cpp:454 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:154
2876 twoaday 126 msgid "Disabled"
2877     msgstr "Inaktiv"
2878 twoaday 83
2879 twoaday 226 #: Src/wptKeylist.cpp:464
2880 twoaday 167 msgid "key pair"
2881     msgstr "Schlüsselpaar"
2882    
2883 twoaday 248 #: Src/wptKeylist.cpp:582 Src/wptKeylist.cpp:591 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:917
2884     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1007
2885 twoaday 126 msgid "Cipher"
2886     msgstr "Cipher"
2887 twoaday 83
2888 twoaday 248 #: Src/wptKeylist.cpp:593 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:919
2889 twoaday 228 #: Src/wptVerifyList.cpp:164
2890 twoaday 126 msgid "Trust"
2891     msgstr "Vertrauen"
2892 twoaday 83
2893 twoaday 245 #: Src/wptKeylist.cpp:766 Src/wptPassphraseCB.cpp:124
2894 twoaday 126 msgid "Invalid User ID"
2895     msgstr "Ungültige Benutzerkennung"
2896 twoaday 83
2897 twoaday 245 #: Src/wptKeylist.cpp:1034
2898 twoaday 83 #, c-format
2899     msgid ""
2900 twoaday 126 "It is NOT certain that the key belongs to the person\n"
2901     "named in the user ID. If you *really* know what you are\n"
2902     "doing, you may answer the next question with yes\n"
2903     "\n"
2904     "Use \"%s\" anyway?"
2905 twoaday 83 msgstr ""
2906 twoaday 126 "Es ist nicht sicher, dass der Schlüssel zu der Person, die in der\n"
2907     "Benutzerkennung steht, gehört. Wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun,\n"
2908     "dann beantworten Sie die untenstehende Frage mit JA.\n"
2909     "\n"
2910 twoaday 180 "\"%s\" trotzdem benutzen?"
2911 twoaday 83
2912 twoaday 245 #: Src/wptKeylist.cpp:1042 Src/wptKeylist.cpp:1104
2913 twoaday 126 msgid "Recipients"
2914     msgstr "Empfänger"
2915 twoaday 83
2916 twoaday 245 #: Src/wptKeylist.cpp:1105
2917 twoaday 126 #, c-format
2918 twoaday 83 msgid ""
2919 twoaday 126 "KeyID %s.\n"
2920     "Do you really want to export a revoked key?"
2921 twoaday 83 msgstr ""
2922 twoaday 126 "Schlüssel ID %s.\n"
2923     "Wollen Sie wirklich einen widerrufenen Schlüssel exportieren?"
2924 twoaday 83
2925 twoaday 245 #: Src/wptKeylist.cpp:1207
2926 twoaday 126 msgid "Secret Key List"
2927     msgstr "Liste der geheimen Schlüssel"
2928 twoaday 83
2929 twoaday 245 #: Src/wptKeyManager.cpp:185
2930 twoaday 126 msgid ""
2931     "This key has expired!\n"
2932     "Key check failed."
2933 twoaday 83 msgstr ""
2934 twoaday 126 "Dieser Schlüssel ist abgelaufen!\n"
2935     "Schlüsselüberprüfung fehlgeschlagen."
2936 twoaday 83
2937 twoaday 245 #: Src/wptKeyManager.cpp:190
2938 twoaday 126 msgid ""
2939     "This key has been revoked by its owner!\n"
2940     "Key check failed."
2941     msgstr ""
2942 twoaday 180 "Dieser Schlüssel wurde vom Besitzer widerrufen!\n"
2943     "Schlüsselüberprüfung fehlgeschlagen."
2944 twoaday 83
2945 twoaday 245 #: Src/wptKeyManager.cpp:330
2946 twoaday 126 msgid "Only one secret key can be exported."
2947 twoaday 180 msgstr "Nur ein geheimer Schlüssel kann exportiert werden."
2948 twoaday 83
2949 twoaday 245 #: Src/wptKeyManager.cpp:341
2950 twoaday 126 #, c-format
2951     msgid "Secret key successfully saved in '%s'."
2952     msgstr "Geheimer Schlüssel gespeichert in '%s'."
2953 twoaday 83
2954 twoaday 245 #: Src/wptKeyManager.cpp:375
2955 twoaday 126 #, c-format
2956     msgid "Key(s) successfully saved in '%s'."
2957     msgstr "Schlüssel erfolgreich in '%s' gespeichert."
2958 twoaday 83
2959 twoaday 245 #: Src/wptKeyManager.cpp:447
2960 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP keys found."
2961     msgstr "Keine gültigen OpenPGP-Schlüssel gefunden."
2962 twoaday 83
2963 twoaday 245 #: Src/wptKeyManager.cpp:452
2964 twoaday 126 msgid ""
2965 twoaday 248 "The key you want to import is dash escaped.\n"
2966 twoaday 126 "Do you want to extract the key?"
2967     msgstr ""
2968 twoaday 180 "Der Schlüssel ist \"dash escaped\".\n"
2969 twoaday 126 "Möchten Sie den Schlüssel extrahieren?"
2970 twoaday 83
2971 twoaday 245 #: Src/wptKeyManager.cpp:458
2972 twoaday 126 msgid "Cannot import dash escaped OpenPGP keys."
2973     msgstr "Kann keine beschädigten OpenPGP-Schlüssel importieren."
2974 twoaday 83
2975 twoaday 245 #: Src/wptKeyManager.cpp:487 Src/wptKeyManager.cpp:615
2976 twoaday 165 msgid ""
2977     "Key without a self signature was dectected!\n"
2978     "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
2979     msgstr ""
2980     "Schlüssel ohne Eigensignatur erkannt!\n"
2981     "(Dieser Schlüssel ist für Verschlüsselung, etc. NICHT verwendbar)\n"
2982    
2983 twoaday 245 #: Src/wptKeyManager.cpp:516 Src/wptKeyManager.cpp:523
2984     #: Src/wptKeyManager.cpp:532
2985 twoaday 126 msgid "Key Import HTTP"
2986     msgstr "Schlüssel Import HTTP"
2987 twoaday 83
2988 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:448
2989 twoaday 245 #: Src/wptKeyManager.cpp:516
2990 twoaday 126 #, c-format
2991     msgid "Invalid HTTP URL: %s"
2992     msgstr "Ungültige HTTP URL: %s"
2993 twoaday 83
2994 twoaday 245 #: Src/wptKeyManager.cpp:533
2995 twoaday 183 #, c-format
2996     msgid "Could not fetch key from URL: %s"
2997     msgstr "Konnte Schlüssel von der URL: %s nicht runterladen"
2998    
2999 twoaday 245 #: Src/wptKeyManager.cpp:562
3000 twoaday 165 msgid "Choose Name of the Key File"
3001 twoaday 180 msgstr "Namen der Schlüsseldatei auswählen"
3002 twoaday 165
3003 twoaday 245 #: Src/wptKeyManager.cpp:575
3004 twoaday 126 msgid "File Import"
3005     msgstr "Dateiimport"
3006 twoaday 83
3007 twoaday 245 #: Src/wptKeyManager.cpp:586
3008 twoaday 126 msgid "Could not read key-data from file."
3009     msgstr "Konnte Schlüsseldaten nicht aus Datei lesen."
3010    
3011 twoaday 251 #: Src/wptKeyManager.cpp:727
3012 twoaday 126 msgid "Do you really want to confirm each key?"
3013     msgstr "Wollen Sie wirklich jeden Schlüssel bestätigen?"
3014    
3015 twoaday 251 #: Src/wptKeyManager.cpp:728
3016 twoaday 126 msgid "Delete Confirmation"
3017     msgstr "Löschen Bestätigen"
3018    
3019 twoaday 251 #: Src/wptKeyManager.cpp:751
3020 twoaday 126 #, c-format
3021 twoaday 83 msgid ""
3022 twoaday 126 "Do you really want to delete this key?\n"
3023     "\n"
3024 twoaday 128 "%s"
3025 twoaday 83 msgstr ""
3026 twoaday 126 "Diesen Schlüssel wirklich löschen?\n"
3027     "\n"
3028 twoaday 128 "%s"
3029 twoaday 83
3030 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:605
3031 twoaday 251 #: Src/wptKeyManager.cpp:760
3032 twoaday 126 #, c-format
3033     msgid ""
3034     "Do you really want to delete this KEY PAIR?\n"
3035     "\n"
3036     "Please remember that you are not able to decrypt\n"
3037     "messages you stored with this key any longer.\n"
3038     "\n"
3039 twoaday 128 "%s"
3040 twoaday 126 msgstr ""
3041     "Wollen sie wirklich dieses Schlüsselpaar löschen?\n"
3042     "\n"
3043     "Dateien die mit diesem Schlüssel verschlüsselt wurden\n"
3044     "können dann nicht mehr entschlüsselt werden.\n"
3045     "\n"
3046 twoaday 128 "%s"
3047 twoaday 83
3048 twoaday 251 #: Src/wptKeyManager.cpp:767
3049 twoaday 83 msgid ""
3050 twoaday 126 "The actual secret key is stored on a smartcard.\n"
3051     "Only the public key and the secret key \n"
3052     "placeholder will be deleted.\n"
3053 twoaday 83 msgstr ""
3054 twoaday 126 "Der gewählte geheime Schlüsselist auf einer SmartCard gespeichert\n"
3055     "Nur der öffentliche Schlüssel und der Zeiger auf den geheimen\n"
3056     "Schlüssel werden gelöscht.\n"
3057 twoaday 83
3058 twoaday 251 #: Src/wptKeyManager.cpp:829
3059 twoaday 126 #, c-format
3060 twoaday 195 msgid "Do you really want to send '0x%s' to keyserver %s?"
3061     msgstr "Wollen Sie '0x%s' wirklich zum Schlüsselserver %s senden?"
3062 twoaday 126
3063 twoaday 251 #: Src/wptKeyManager.cpp:851
3064 twoaday 83 msgid "Please only select one key."
3065     msgstr "Bitte nur einen Schlüssel auswählen."
3066    
3067 twoaday 251 #: Src/wptKeyManager.cpp:927
3068 twoaday 175 msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?"
3069     msgstr "Wirklich alle Schlüssel im Schlüsselbund neu laden?"
3070    
3071 twoaday 251 #: Src/wptKeyManager.cpp:932
3072 twoaday 126 msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure."
3073 twoaday 83 msgstr ""
3074 twoaday 126 "Verbindung zum Keyserver fehlgeschlagen; Die Prozedur wird abgebrochen."
3075 twoaday 83
3076 twoaday 251 #: Src/wptKeyManager.cpp:1006
3077 twoaday 129 msgid "Search"
3078     msgstr "Suchen"
3079    
3080 twoaday 251 #: Src/wptKeyManager.cpp:1006
3081 twoaday 129 msgid "Search for:"
3082     msgstr "Suche nach:"
3083    
3084     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:896
3085 twoaday 251 #: Src/wptKeyManager.cpp:1018
3086 twoaday 126 #, c-format
3087 twoaday 129 msgid "String pattern \"%s\" not found."
3088     msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden."
3089    
3090 twoaday 251 #: Src/wptKeyManager.cpp:1084 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:85
3091 twoaday 200 msgid "0. No reason specified"
3092     msgstr "0. Kein Grund angeben"
3093    
3094 twoaday 251 #: Src/wptKeyManager.cpp:1085 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:86
3095 twoaday 200 msgid "1. Key has been compromised"
3096     msgstr "1. Der Schlüssel ist nicht mehr sicher"
3097    
3098 twoaday 251 #: Src/wptKeyManager.cpp:1086 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:87
3099 twoaday 200 msgid "2. Key is superseded"
3100     msgstr "2. Der Schlüssel ist veraltet"
3101    
3102 twoaday 251 #: Src/wptKeyManager.cpp:1087 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:88
3103 twoaday 200 msgid "3. Key is no longer used"
3104     msgstr "3. Der Schlüssel wird nicht mehr benutzt"
3105    
3106 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:487 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1028
3107 twoaday 129 msgid "Paste Key from Clipboard"
3108     msgstr "Schlüssel aus Ablage einfügen"
3109    
3110 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:508
3111 twoaday 129 #, c-format
3112 twoaday 126 msgid "Default Key: %s"
3113     msgstr "Standardschlüssel: %s"
3114 twoaday 83
3115 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:510
3116 twoaday 126 #, c-format
3117     msgid "Default Key: 0x%s"
3118     msgstr "Standardschlüssel: 0x%s"
3119 twoaday 83
3120 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:532
3121 twoaday 126 #, c-format
3122     msgid "%d secret keys"
3123     msgstr "%d geheime Schlüssel"
3124 twoaday 83
3125 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:849
3126 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:533
3127 twoaday 126 #, c-format
3128     msgid "%d keys"
3129     msgstr "%d Schlüssel"
3130 twoaday 83
3131 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:972
3132 twoaday 126 msgid "Key"
3133     msgstr "Schlüssel"
3134 twoaday 83
3135 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:973 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1363
3136 twoaday 126 msgid "Groups"
3137     msgstr "Gruppen"
3138 twoaday 83
3139 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
3140 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:976
3141 twoaday 126 msgid "Send Mail..."
3142 twoaday 156 msgstr "E-Mail versenden..."
3143 twoaday 83
3144 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:685
3145 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:978
3146 twoaday 126 msgid "&Copy\tCtrl+C"
3147     msgstr "&Kopieren\tCtrl+C"
3148 twoaday 83
3149 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:686
3150 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:979
3151 twoaday 126 msgid "&Paste\tCtrl+V"
3152     msgstr "&Einfügen\tCtrl+V"
3153 twoaday 83
3154 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:687
3155 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:980
3156 twoaday 126 msgid "Search...\tCtrl+F"
3157     msgstr "Suchen...\tCtrl+F"
3158 twoaday 83
3159 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:688
3160 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:981
3161 twoaday 126 msgid "Select All\tCtrl+A"
3162     msgstr "Alles markieren\tCtrl+A"
3163 twoaday 83
3164 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:982
3165 twoaday 126 msgid "&Quit"
3166     msgstr "&Beenden"
3167 twoaday 83
3168 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:984
3169 twoaday 126 msgid "&Expert"
3170     msgstr "&Experte"
3171 twoaday 83
3172 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:985
3173 twoaday 126 msgid "&Normal"
3174     msgstr "&Normal"
3175 twoaday 83
3176 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:988 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:989
3177     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1034
3178 twoaday 126 msgid "&Delete"
3179     msgstr "&Löschen"
3180 twoaday 83
3181 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:990 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1035
3182 twoaday 129 msgid "&Revoke Cert"
3183     msgstr "Widerruf Zertifikat"
3184 twoaday 83
3185 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:991 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1031
3186 twoaday 126 msgid "&List Signatures"
3187     msgstr "Signaturen anzeigen"
3188 twoaday 83
3189 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:992 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1728
3190 twoaday 222 #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:129
3191 twoaday 126 msgid "List Trust Path"
3192     msgstr "Zeige Vertrauenspfad"
3193 twoaday 83
3194 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:993
3195 twoaday 126 msgid "&Export..."
3196     msgstr "&Exportieren..."
3197 twoaday 83
3198 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:994
3199 twoaday 126 msgid "&Import..."
3200     msgstr "&Importieren..."
3201 twoaday 83
3202 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:995 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1032
3203 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:419
3204 twoaday 126 msgid "&Properties"
3205     msgstr "&Eigenschaften"
3206 twoaday 83
3207 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:999
3208 twoaday 126 msgid "E&xport Secret Key"
3209     msgstr "E&xportiere geheimen Schlüssel"
3210 twoaday 83
3211 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1000
3212 twoaday 83 msgid "Re&load Key Cache"
3213     msgstr "Erneuere Sch&lüsselcache"
3214    
3215 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1001
3216 twoaday 126 msgid "R&everify Signatures"
3217     msgstr "Signaturen erneut prüfen"
3218 twoaday 83
3219 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1002
3220 twoaday 83 msgid "Refresh &Keys (Keyserver)"
3221     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3222    
3223 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1003 Src/wptTextInputDlg.cpp:49
3224 twoaday 126 msgid "Info"
3225     msgstr "Über"
3226 twoaday 83
3227 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1022
3228 twoaday 126 msgid "Copy User ID to Clipboard"
3229     msgstr "Kopiere Benutzerkennung in Ablage"
3230 twoaday 83
3231 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:886
3232 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1023
3233 twoaday 126 msgid "Copy Key ID to Clipboard"
3234     msgstr "Kopiere Schlüssel ID in Ablage"
3235 twoaday 83
3236 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:887
3237 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1024
3238 twoaday 126 msgid "Copy Fingerprint to Clipboard"
3239     msgstr "Kopiere Fingerprint in Ablage"
3240 twoaday 83
3241 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:888
3242 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1025
3243 twoaday 126 msgid "Copy Key Info to Clipboard"
3244     msgstr "Kopiere Schlüssel Info in Ablage"
3245 twoaday 83
3246 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1026
3247     msgid "Copy E-Mail to Clipboard"
3248     msgstr "Kopiere E-Mail in Ablage"
3249    
3250     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1027
3251 twoaday 126 msgid "Copy Key to Clipboard"
3252     msgstr "Kopiere Schlüssel in Ablage"
3253 twoaday 83
3254 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1029
3255 twoaday 126 msgid "Refresh from Keyserver"
3256     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3257 twoaday 83
3258 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:884
3259 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1030
3260 twoaday 126 msgid "Set Implicit &Trust"
3261     msgstr "Setze impliziertes Vertrauen"
3262 twoaday 83
3263 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1037
3264 twoaday 126 msgid "&Enable"
3265     msgstr "&Aktivieren"
3266 twoaday 83
3267 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:892
3268 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1038
3269 twoaday 126 msgid "&Disable"
3270     msgstr "&Deaktivieren"
3271 twoaday 83
3272 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1039
3273 twoaday 126 msgid "Re&fresh from Keyserver"
3274     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3275 twoaday 83
3276 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1040
3277 twoaday 126 msgid "Set preferred Keyserver URL"
3278     msgstr "Setze bevorzugte Keyserver URL"
3279 twoaday 83
3280 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:900
3281 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1041
3282 twoaday 126 msgid "Send Key to Mail Recipient"
3283     msgstr "Sende Schlüssel an Mailempfänger"
3284 twoaday 83
3285 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:904
3286 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1042
3287 twoaday 126 msgid "Set as Default Key"
3288     msgstr "Setze als Default Key"
3289 twoaday 83
3290 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1044
3291 twoaday 126 msgid "Key..."
3292     msgstr "Schlüssel..."
3293 twoaday 83
3294 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1045
3295 twoaday 126 msgid "User ID..."
3296     msgstr "Benutzerkennung..."
3297 twoaday 83
3298 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1046
3299 twoaday 126 msgid "Photo ID..."
3300     msgstr "Photo ID..."
3301 twoaday 83
3302 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1047
3303 twoaday 126 msgid "Revoker..."
3304 twoaday 183 msgstr "Widerrufer..."
3305 twoaday 83
3306 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:706
3307 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1050
3308 twoaday 126 msgid "Key Attributes"
3309     msgstr "Schlüsselattribute"
3310 twoaday 83
3311 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707
3312 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1051
3313 twoaday 126 msgid "Add"
3314     msgstr "Hinzufügen"
3315 twoaday 83
3316 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1052
3317 twoaday 83 msgid "Send to Keyserver"
3318     msgstr "Sende an Keyserver"
3319    
3320 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1335
3321 twoaday 175 msgid ""
3322     "No ultimately trusted key found.\n"
3323     "Please set at least one secret key to ultimate trust."
3324     msgstr ""
3325 twoaday 180 "Keinen explizit vertrauenswürdigen Schlüssel gefunden.\n"
3326     "Bitte setzten Sie zumindest einen geheimen Schlüssel auf absolutes Vertrauen."
3327 twoaday 175
3328 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1364
3329 twoaday 211 msgid "&Show"
3330     msgstr "&Anzeigen"
3331    
3332 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1365
3333 twoaday 211 msgid "&New..."
3334     msgstr "&Neu..."
3335    
3336 twoaday 144 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42
3337 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1477
3338 twoaday 144 msgid "Generate new key pair"
3339     msgstr "Neues Schlüsselpaar erzeugen"
3340    
3341 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1481
3342 twoaday 144 msgid "Search for a specific key"
3343     msgstr "Suche nach einem bestimmten Schlüssel"
3344    
3345 twoaday 128 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:842
3346 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1485
3347 twoaday 128 msgid "Delete key from keyring"
3348     msgstr "Schlüssel aus Keyring löschen"
3349 twoaday 83
3350 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1489
3351 twoaday 128 msgid "Show key properties"
3352     msgstr "Schlüsseleigenschaften anzeigen"
3353    
3354 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1493
3355 twoaday 128 msgid "Sign key"
3356     msgstr "Signiere Schlüssel"
3357    
3358 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1497
3359 twoaday 144 msgid "Copy key to clipboard"
3360     msgstr "Kopiere Schlüssel in Ablage"
3361    
3362 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1501
3363 twoaday 144 msgid "Paste key from clipboard"
3364     msgstr "Schlüssel aus Ablage einfügen"
3365    
3366 twoaday 128 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:854
3367 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1505
3368 twoaday 128 msgid "Import key to keyring"
3369     msgstr "In Schlüsselbund importieren"
3370    
3371     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:858
3372 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1509
3373 twoaday 128 msgid "Export key to a file"
3374     msgstr "Schlüssel in Datei exportieren"
3375    
3376 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:499
3377 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1643
3378 twoaday 126 msgid "New"
3379     msgstr "Neu"
3380 twoaday 83
3381 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1655
3382 twoaday 126 msgid "Could not access public keyring"
3383     msgstr "Konnte nicht auf öffentlichen Schlüsselbund zugreifen"
3384 twoaday 83
3385 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1687 Src/wptKeysignDlg.cpp:325
3386 twoaday 229 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:339 Src/wptKeysignDlg.cpp:400
3387     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:429 Src/wptKeysignDlg.cpp:434
3388     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:439
3389 twoaday 126 msgid "Key Signing"
3390     msgstr "Schlüsselsignierung"
3391 twoaday 83
3392 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1703
3393 twoaday 126 msgid "Key already revoked!"
3394     msgstr "Schlüssel ist bereits widerrufen!"
3395 twoaday 83
3396 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1717 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:68
3397 twoaday 247 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:78 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:162
3398     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:167 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:172
3399     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:181 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:191
3400     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:197
3401 twoaday 129 msgid "Key Revocation Cert"
3402     msgstr "Schlüsselwiderruf Zertifikat"
3403 twoaday 83
3404 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1739
3405 twoaday 126 msgid "Key Signature List"
3406     msgstr "Schlüssel-Signatur-Liste"
3407 twoaday 83
3408 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1756 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:281
3409 twoaday 126 msgid "Key Properties"
3410     msgstr "Schlüsseleigenschaften"
3411 twoaday 83
3412 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1766
3413 twoaday 126 msgid ""
3414     "This is only useful when the keyring has been modified (sign a key...).\n"
3415     "Do you really want to reload the keycache?"
3416     msgstr ""
3417     "Dies ist nur notwendig, wenn die Schlüsselbunde geändert wurden (durch "
3418     "Signierung etc.)\n"
3419     "Möchten Sie den Zwischenspeicher reinitialisieren?"
3420 twoaday 83
3421 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1796
3422 twoaday 126 msgid "Smart Card support is not available."
3423     msgstr "SmartCard-Unterstützung ist nicht verfügbar."
3424 twoaday 83
3425 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1819 Src/wptKeyserverDlg.cpp:577
3426 twoaday 126 msgid "Keyserver Access"
3427     msgstr "Schlüsselserver-Zugriff"
3428 twoaday 83
3429 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1836
3430 twoaday 126 msgid "GnuPG Options"
3431     msgstr "GnuPG Optionen"
3432 twoaday 83
3433 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1878
3434 twoaday 126 msgid "There is no corresponding secret key for this key."
3435     msgstr "Für diesen Schlüssel ist kein geheimer Schlüssel vorhanden."
3436 twoaday 83
3437 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1883
3438 twoaday 126 msgid "You can only export one secret key."
3439     msgstr "Sie können nur einen geheimen Schlüssel exportieren."
3440 twoaday 83
3441 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1888
3442 twoaday 83 msgid ""
3443 twoaday 126 "This operation will export your *SECRET* key!\n"
3444 twoaday 83 "\n"
3445 twoaday 126 "Never send this key to ANYONE, it should be available\n"
3446     "ONLY on your machine and you may use this function\n"
3447     "to copy the key to a safe place.\n"
3448     "\n"
3449     "Do you really want to export the key?"
3450 twoaday 83 msgstr ""
3451 twoaday 126 "Diese Funktion exportiert Ihren *geheimen* Schlüssel!\n"
3452 twoaday 83 "\n"
3453 twoaday 126 "Senden Sie diesen niemals einer anderen Person, er sollte nur\n"
3454     "auf dem eigenen PC verfügbar sein und diese Option kann genutzt\n"
3455     "werden um ihn an einem sicheren Platz zu speichern.\n"
3456     "\n"
3457     "Wirklich den Schlüssel exportieren?"
3458 twoaday 83
3459 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1893
3460 twoaday 126 msgid "WARNING"
3461     msgstr "WARNUNG"
3462 twoaday 83
3463 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1954
3464 twoaday 126 msgid "No key was selected, select all by default."
3465     msgstr "Kein Schlüssel ausgewählt, es wurden alle ausgewählt."
3466 twoaday 83
3467 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1959
3468 twoaday 211 msgid "Keyserver refresh finished."
3469     msgstr "Erneuerung von Keyserver abgeschlossen."
3470    
3471 twoaday 222 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:69
3472 twoaday 152 msgid "I trust ultimately (implicit)"
3473     msgstr "(Implizites) Absolutes Vertrauen"
3474    
3475 twoaday 228 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:72 Src/wptVerifyList.cpp:239
3476     #: Src/wptVerifyList.cpp:302
3477 twoaday 133 msgid "Unknown"
3478     msgstr "Unbekannt"
3479    
3480 twoaday 226 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:156
3481 twoaday 225 msgid "Invalid"
3482     msgstr "Ungültig"
3483    
3484 twoaday 226 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:204
3485 twoaday 126 #, c-format
3486     msgid "Card-Type: %s\r\n"
3487 twoaday 180 msgstr "Karten-Typ: %s\r\n"
3488 twoaday 83
3489 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyPropsDlg.cpp:214
3490 twoaday 226 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:243
3491 twoaday 126 #, c-format
3492     msgid ""
3493     "Type: %s\r\n"
3494 twoaday 211 "Key ID: 0x%s\r\n"
3495 twoaday 126 "Algorithm: %s\r\n"
3496 twoaday 128 "Size: %s bits\r\n"
3497 twoaday 126 "Created: %s\r\n"
3498     "Expires: %s\r\n"
3499     "Validity: %s\r\n"
3500     "Cipher: %s\r\n"
3501     "%s\r\n"
3502     msgstr ""
3503     "Type: %s\r\n"
3504 twoaday 211 "Key ID: 0x%s\r\n"
3505 twoaday 126 "Algorithmus: %s\r\n"
3506 twoaday 128 "Größe: %s Bits\r\n"
3507 twoaday 126 "Erstellt: %s\r\n"
3508     "Ablauf: %s\r\n"
3509     "Gültigkeit: %s\r\n"
3510     "Cipher: %s\r\n"
3511     "%s\r\n"
3512 twoaday 83
3513 twoaday 226 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:282
3514 twoaday 126 msgid "&Change"
3515     msgstr "&Ändern"
3516 twoaday 83
3517 twoaday 226 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:283
3518 twoaday 126 msgid "&Revokers"
3519 twoaday 211 msgstr "&Widerrufer"
3520 twoaday 83
3521 twoaday 226 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:284
3522 twoaday 152 msgid "Change &Password"
3523 twoaday 126 msgstr "&Passwort ändern"
3524 twoaday 83
3525 twoaday 226 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:291
3526 twoaday 126 msgid "Photo-ID not validated."
3527     msgstr "Foto-ID nicht geprüft."
3528 twoaday 83
3529 twoaday 126 # msgid "Unknown"
3530     # msgstr "Unbekannt"
3531 twoaday 226 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:354
3532 twoaday 83 msgid ""
3533 twoaday 126 "The status of this key is 'revoked' or 'expired'.\n"
3534     "You cannot change the ownertrust of such keys."
3535 twoaday 83 msgstr ""
3536 twoaday 126 "Der Status dieses Schlüssels ist 'widerrufen' oder 'abgelaufen'.\n"
3537     "Sie können das Vertrauen in solche Schlüssel nicht ändern."
3538 twoaday 83
3539 twoaday 226 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:360
3540 twoaday 83 msgid ""
3541 twoaday 126 "This is a non-valid key.\n"
3542     "Modifying the ownertrust has no effect on such keys.\n"
3543     "\n"
3544     "Do you really want to continue?"
3545 twoaday 83 msgstr ""
3546 twoaday 126 "Dies ist kein gültiger Schlüssel.\n"
3547 twoaday 128 "Das Vertrauen solcher Schlüssel zu ändern hat keinerlei Effekt.\n"
3548     "Trotzdem fortfahren?"
3549 twoaday 83
3550 twoaday 226 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:378
3551 twoaday 126 msgid "Ownertrust successfully changed."
3552     msgstr "Besitzervertrauen erfolgreich geändert."
3553 twoaday 83
3554 twoaday 226 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:391 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:160
3555 twoaday 126 msgid "Key Revokers"
3556     msgstr "Schlüsselwiderrufer"
3557 twoaday 83
3558 twoaday 247 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:80
3559 twoaday 126 msgid "Reason for revocation"
3560 twoaday 129 msgstr "Grund des Widerrufes"
3561 twoaday 83
3562 twoaday 247 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:81
3563 twoaday 126 msgid "Optional description text"
3564     msgstr "Optionale Beschreibung"
3565 twoaday 83
3566 twoaday 247 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:82
3567 werner 132 msgid "&Passphrase"
3568     msgstr "&Passwort"
3569    
3570 twoaday 247 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:83
3571 twoaday 126 msgid "Output file"
3572     msgstr "Ausgabedatei"
3573 twoaday 83
3574 twoaday 247 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:134
3575 twoaday 200 msgid ""
3576 twoaday 248 "Please move this certificate to a medium where it can be stored in a safe "
3577 twoaday 200 "place (floppy, CDR, etc..).\n"
3578     "If an attacker gets access to this certificate he can use it to render your "
3579     "key unusable!"
3580     msgstr ""
3581     "Bitte speichern Sie dieses Zertifikat auf einem sicheren Medium.\n"
3582     "Zum Beispiel einer Diskette, einem USB-Stick oder ähnlichem.\n"
3583     "Wenn jemand darauf Zugriff bekommt, kann er Ihren Schlüssel unbrauchbar "
3584     "machen!"
3585 twoaday 83
3586 twoaday 247 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:152
3587 twoaday 126 msgid "Choose File to save the Certificate"
3588 twoaday 180 msgstr "Dateinamen für Zertifikat auswählen"
3589 twoaday 83
3590 twoaday 247 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:161
3591 twoaday 126 msgid "Please select a reason."
3592     msgstr "Bitte geben Sie einen Grund an."
3593 twoaday 83
3594 twoaday 247 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:196
3595 twoaday 126 msgid "Revocation certificate generated."
3596 twoaday 180 msgstr "Widerrufzertifikat wurde erstellt."
3597 twoaday 83
3598 twoaday 222 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:59 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:55
3599 twoaday 214 #: Src/wptSigList.cpp:59
3600 twoaday 126 msgid "Algorithm"
3601     msgstr "Algorithmus"
3602 twoaday 83
3603 twoaday 225 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:121 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:174
3604 twoaday 126 msgid "Designated Key Revokers"
3605 twoaday 180 msgstr "Designierte Schlüsselwiderrufer"
3606 twoaday 83
3607 twoaday 225 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:159
3608 twoaday 126 msgid "Designated Revoker Keys"
3609 twoaday 180 msgstr "Liste der Schlüsselwiderrufer"
3610 twoaday 83
3611 twoaday 225 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:175
3612 twoaday 126 #, c-format
3613 twoaday 211 msgid "Do you want to retrieve %s via the default keyserver?"
3614 twoaday 126 msgstr "Wollen Sie '0x%s' wirklich vom Standard-Schlüsselserver empfangen?"
3615 twoaday 83
3616 twoaday 229 #: Src/wptKeyserver.cpp:435
3617 twoaday 211 msgid "Network unreachable"
3618     msgstr "Netzwerk unerreichbar"
3619 twoaday 83
3620 twoaday 229 #: Src/wptKeyserver.cpp:438
3621 twoaday 211 msgid "Host unreachable"
3622     msgstr "Rechner unerreichbar"
3623 twoaday 83
3624 twoaday 229 #: Src/wptKeyserver.cpp:441
3625 twoaday 211 msgid "Could not resolve host name"
3626     msgstr "Konnte Rechnernamen nicht auflösen"
3627 twoaday 83
3628 twoaday 229 #: Src/wptKeyserver.cpp:444
3629 twoaday 211 msgid "Connection refused"
3630     msgstr "Verbindung abgelehnt"
3631 twoaday 83
3632 twoaday 229 #: Src/wptKeyserver.cpp:448
3633 twoaday 211 msgid "Connection timeout"
3634     msgstr "Verbindung Time-Out"
3635    
3636 twoaday 229 #: Src/wptKeyserver.cpp:452
3637 twoaday 211 msgid "Connection resetted by peer"
3638     msgstr "Verbindung wurde zurückgesetzt"
3639    
3640 twoaday 229 #: Src/wptKeyserver.cpp:455
3641 twoaday 211 msgid "Socket has been shutdown"
3642     msgstr "Socket wurde runtergefahren"
3643    
3644 twoaday 229 #: Src/wptKeyserver.cpp:633
3645 twoaday 152 msgid "Could not save keyserver.conf file"
3646     msgstr "Konnte keyserver.conf Datei nicht speichern"
3647    
3648 twoaday 229 #: Src/wptKeyserver.cpp:678
3649 twoaday 83 msgid ""
3650 twoaday 248 "Invalid proxy configuration. You need to set a user and a password to use "
3651 twoaday 126 "proxy authentication!"
3652 twoaday 83 msgstr ""
3653 twoaday 126 "Ungültige Proxy-Konfiguration. Sie müssen einen Benutzernamen und ein "
3654 twoaday 180 "Passwort setzen, um Proxy-Authentifizierung nutzen zu können!"
3655 twoaday 83
3656 twoaday 229 #: Src/wptKeyserver.cpp:681
3657 twoaday 126 msgid "Proxy Error"
3658 twoaday 183 msgstr "Proxyfehler"
3659 twoaday 83
3660 twoaday 229 #: Src/wptKeyserver.cpp:706
3661 twoaday 83 msgid ""
3662 twoaday 126 "All entries of this file must have a valid prefix.\n"
3663     "Currently HKP/HTTP, LDAP and FINGER are supported.\n"
3664 twoaday 83 msgstr ""
3665 twoaday 126 "Alle Eintraäge in dieser Datei müssen über einen gültigen Präfix verfügen.\n"
3666 twoaday 180 "Aktuell werden HKP/HTTP, LDAP and FINGER unterstützt.\n"
3667 twoaday 83
3668 twoaday 229 #: Src/wptKeyserver.cpp:708
3669 twoaday 126 msgid "Keyserver Error"
3670     msgstr "Schlüsselserver-Fehler"
3671    
3672 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyserver.cpp:548
3673 twoaday 229 #: Src/wptKeyserver.cpp:727
3674 twoaday 83 msgid "The keyserver limit is exceeded"
3675     msgstr "Das Limit der Keyserver wurde erreicht"
3676    
3677 twoaday 229 #: Src/wptKeyserver.cpp:728
3678 twoaday 126 msgid "Keyserver Warning"
3679     msgstr "Keyserver Warnung"
3680 twoaday 83
3681 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:103
3682 twoaday 126 #, c-format
3683     msgid "Key '%s' successfully sent"
3684     msgstr "Schlüssel '%s' erfolgreich versendet"
3685 twoaday 83
3686 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:137
3687 twoaday 83 msgid ""
3688 twoaday 126 "WARNING: multiple keys matched request.\n"
3689     "\n"
3690 twoaday 83 msgstr ""
3691 twoaday 126 "WARNUNG: Mehrere Schlüssel wurden gefunden.\n"
3692     "\n"
3693 twoaday 83
3694 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:142
3695 twoaday 126 msgid "Key(s) successfully received but nothing was changed."
3696     msgstr "Schlüssel erfolgreich empfangen, aber keine Änderungen durchgeführt."
3697 twoaday 83
3698 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:144
3699 twoaday 126 msgid "Key(s) sucessfully received and imported."
3700     msgstr "Schlüssel erfolgreich empfangen und importiert."
3701 twoaday 83
3702 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:160
3703 twoaday 126 msgid "Imported Keys"
3704     msgstr "Importierte Schlüssel"
3705    
3706 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:186
3707 twoaday 83 msgid ""
3708 twoaday 126 "LDAP key import failed.\n"
3709     "Please make sure you have an online connection and gpgkeys_ldap.exe is "
3710     "installed"
3711 twoaday 83 msgstr ""
3712 twoaday 126 "LDAP Schlüsselimport fehlgeschlagen.\n"
3713     "Bitte stellen Sie sicher, dass Sie eine Internetverbindung hergestellt haben "
3714     "und gpgkeys_ldap.exe installiert ist."
3715 twoaday 83
3716 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:198
3717 twoaday 126 #, c-format
3718     msgid "Finger key import failed: %s\n"
3719     msgstr "Finger Schlüsselimport fehlgeschlagen: %s\n"
3720 twoaday 83
3721 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:212
3722 twoaday 126 msgid "This is not a valid OpenPGP key."
3723 twoaday 180 msgstr "Dies ist kein gültiger OpenPGP-Schlüssel."
3724 twoaday 83
3725 twoaday 231 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:361
3726 twoaday 126 msgid "Please select one of the servers."
3727     msgstr "Bitte einen der Server auswählen."
3728 twoaday 83
3729 twoaday 231 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:366
3730 twoaday 126 msgid "Only HTTP keyserver can be used."
3731     msgstr "Nur HTTP-Schlüsselserver können benutzt werden."
3732 twoaday 83
3733 twoaday 231 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:383
3734 twoaday 126 msgid "DNS Name"
3735     msgstr "DNS Name"
3736 twoaday 83
3737 twoaday 231 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:384
3738 twoaday 152 msgid "Port"
3739     msgstr "Port"
3740 twoaday 83
3741 twoaday 231 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:468
3742 twoaday 152 msgid "No space for new keyserver entry"
3743 twoaday 180 msgstr "Kein Platz für neuen Keserver-Eintrag"
3744 twoaday 83
3745 twoaday 231 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:489
3746 twoaday 152 msgid "HKP Keyserver"
3747 twoaday 180 msgstr "HKP-Schlüsselserver"
3748 twoaday 152
3749 twoaday 231 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:490
3750 twoaday 152 msgid "LDAP Keyserver"
3751     msgstr "LDAP-Schlüsselserver"
3752    
3753 twoaday 231 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:491
3754 twoaday 152 msgid "Finger Keyserver"
3755 twoaday 180 msgstr "Finger-Keyserver"
3756 twoaday 152
3757 twoaday 231 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:516 Src/wptKeyserverDlg.cpp:733
3758     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:753
3759 twoaday 152 msgid "Edit Keyserver"
3760     msgstr "Editiere Keyserver"
3761    
3762     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707
3763 twoaday 231 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:517 Src/wptKeyserverDlg.cpp:609
3764 twoaday 152 msgid "&Add"
3765     msgstr "&Hinzufügen"
3766    
3767 twoaday 231 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:519
3768 twoaday 152 msgid "Type:"
3769     msgstr "Typ:"
3770    
3771 twoaday 231 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:520
3772 twoaday 152 msgid "Port:"
3773     msgstr "Port:"
3774    
3775 twoaday 231 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:521
3776 twoaday 152 msgid "Host name:"
3777     msgstr "Rechnername:"
3778    
3779 twoaday 231 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:529
3780 twoaday 152 msgid "Please enter a host name"
3781     msgstr "Bitte einen Rechnernamen eingeben."
3782    
3783 twoaday 231 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:534
3784 twoaday 152 msgid "Invalid port, valid numbers are < 65535"
3785 twoaday 180 msgstr "Ungültiger Port, gültige Nummern sind < 65535"
3786 twoaday 152
3787 twoaday 231 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:578 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:65
3788 twoaday 126 msgid "&Receive"
3789     msgstr "&Empfangen"
3790 twoaday 83
3791 twoaday 231 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:580
3792 twoaday 126 msgid "Send key (default is receiving)"
3793     msgstr "Schlüssel senden (sonst empfangen)"
3794 twoaday 83
3795 twoaday 231 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:582
3796 twoaday 248 msgid "Key ID or email address you want to search for"
3797     msgstr "Key ID oder E-Mail-Adresse eingeben die gesucht wird"
3798 twoaday 83
3799 twoaday 231 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:583
3800 twoaday 126 msgid "&Search"
3801     msgstr "&Suchen"
3802 twoaday 83
3803 twoaday 231 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:584
3804 twoaday 191 msgid "C&hange proxy"
3805     msgstr "Proxy Ä&ndern"
3806 twoaday 83
3807 twoaday 231 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:585
3808 twoaday 126 msgid "Set &default"
3809     msgstr "Als &Standard"
3810 twoaday 83
3811 twoaday 231 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:610
3812 twoaday 152 msgid "&Remove"
3813     msgstr "&Entfernen"
3814    
3815 twoaday 231 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:611
3816 twoaday 152 msgid "&Edit"
3817     msgstr "&Edtieren"
3818    
3819 twoaday 231 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:645 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:73
3820 twoaday 225 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:83 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:88
3821     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:95 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:100
3822     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:105 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:164
3823     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:199
3824 twoaday 126 msgid "Proxy Settings"
3825 twoaday 180 msgstr "Proxy-Einstellungen"
3826 twoaday 126
3827 twoaday 231 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:653 Src/wptKeyserverDlg.cpp:694
3828 twoaday 222 msgid "Please enter the search pattern."
3829     msgstr "Bitte Suchmuster eingeben."
3830    
3831 twoaday 231 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:678
3832 twoaday 126 msgid "Please select one of the keyservers."
3833     msgstr "Bitte einen Keyserver auswählen."
3834    
3835 twoaday 231 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:699
3836 twoaday 126 msgid "Only keyids are allowed."
3837     msgstr "Nur Schlüssel-IDs zulässig"
3838 twoaday 83
3839 twoaday 231 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:705
3840 twoaday 126 msgid "Only enter the name of the user."
3841     msgstr "Nur den Namen des Benutzers eingeben."
3842 twoaday 83
3843 twoaday 231 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:711
3844 twoaday 126 msgid "Only email addresses or keyids are allowed."
3845     msgstr "Es sind nur E-Mail-Adressen oder Schlüssel-IDs zulässig"
3846 twoaday 83
3847 twoaday 222 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:68
3848 twoaday 187 #, c-format
3849     msgid "Connect to '%s' to search for \"%s\""
3850     msgstr "Verbinde mit '%s', um nach \"%s\" zu suchen"
3851    
3852 twoaday 222 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:71
3853 twoaday 126 msgid "Keyserver Searching"
3854     msgstr "Schlüsselserver-Suche"
3855 twoaday 83
3856 twoaday 222 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:94 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:99
3857     #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:143
3858 twoaday 148 msgid "Keyserver Search"
3859     msgstr "Schlüsselserver-Suche"
3860 twoaday 83
3861 twoaday 222 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:100
3862     #, c-format
3863     msgid ""
3864     "The search result contains a lot of keys: %d\n"
3865     "\n"
3866     "Do you really want to continue?"
3867     msgstr ""
3868     "Das Suchergebnis enthält sehr viele Schlüssel: %d\n"
3869     "\n"
3870     "Wollen Sie wirklich fortfahren?"
3871    
3872 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:95
3873 twoaday 83 #, c-format
3874 twoaday 126 msgid ""
3875 twoaday 152 "Are you really sure you want to delete this %s from\n"
3876     "\n"
3877 twoaday 126 " \"%s\""
3878     msgstr ""
3879 twoaday 152 "Diese %s wirklich von dieser Benutzerkennung löschen?\n"
3880 twoaday 126 "\n"
3881     " \"%s\""
3882 twoaday 83
3883 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:96
3884 twoaday 152 msgid "self signature"
3885     msgstr "Selbstsignatur"
3886    
3887 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:96
3888 twoaday 152 msgid "signature"
3889     msgstr "Signatur"
3890    
3891 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:131
3892 twoaday 83 #, c-format
3893 twoaday 126 msgid "%s %s signature"
3894     msgstr "%s %s Signatur"
3895 twoaday 83
3896 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:139 Src/wptKeysigDlg.cpp:163 Src/wptKeysigDlg.cpp:205
3897 twoaday 126 msgid "Exportable"
3898     msgstr "Exportierbar"
3899 twoaday 83
3900 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:183
3901 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:140 Src/wptKeysigDlg.cpp:206
3902 twoaday 126 msgid "Non-revocably"
3903 twoaday 129 msgstr "Nicht widerrufbar"
3904 twoaday 83
3905 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptSigList.cpp:49
3906 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:143 Src/wptSigList.cpp:55
3907 twoaday 126 msgid "Class"
3908     msgstr "Klasse"
3909 twoaday 83
3910 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:144
3911 twoaday 126 msgid "Expire date"
3912     msgstr "Ablaufdatum"
3913 twoaday 83
3914 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:145
3915 twoaday 126 msgid "Issuer key"
3916     msgstr "Schlüssel des Ausstellers"
3917 twoaday 83
3918 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:146
3919 twoaday 126 msgid "Issuer key ID"
3920     msgstr "Key ID des Ausstellers"
3921 twoaday 83
3922 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:147
3923 twoaday 208 msgid "Policy URL"
3924     msgstr "Policy URL"
3925    
3926 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:148 Src/wptKeysigDlg.cpp:209
3927     msgid "Signature Properties"
3928     msgstr "Signatureigenschaften"
3929    
3930     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:163
3931 twoaday 126 msgid "Non-exportable"
3932     msgstr "Nicht-exportierbar"
3933 twoaday 83
3934 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:176 Src/wptSigList.cpp:153
3935 twoaday 178 msgid " user ID not found"
3936     msgstr " Benutzerkennung nicht gefunden"
3937    
3938 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:308
3939 twoaday 141 msgid "Really receive all missing keys?"
3940     msgstr "Alle fehlenden Schlüssel empfangen?"
3941    
3942 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:342 Src/wptSigTreeDlg.cpp:115
3943 twoaday 126 msgid "Signature &Properties"
3944     msgstr "Signatur-&Eigenschaften"
3945 twoaday 83
3946 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:343
3947 twoaday 126 msgid "Signing &Key Properties"
3948     msgstr "Signing Key-Eigenschaften"
3949 twoaday 83
3950 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:294
3951 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:380
3952 twoaday 141 msgid "Key not found in keyring, do you want to fetch it from the keyserver?"
3953     msgstr ""
3954     "Schlüssel nicht im Schlüsselbund gefunden, wollen Sie den Schlüssel "
3955     "runterladen?"
3956 twoaday 83
3957 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:301
3958 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:391
3959 twoaday 126 msgid "Key not found in keyring."
3960     msgstr "Schlüssel im Keyring nicht gefunden."
3961 twoaday 83
3962 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:416
3963 twoaday 126 #, c-format
3964     msgid "Signature List for \"%s\""
3965     msgstr "Signaturliste für \"%s\""
3966 twoaday 83
3967 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:418
3968 twoaday 126 msgid "&Receive Key"
3969     msgstr "&Schlüssel empfangen"
3970 twoaday 83
3971 twoaday 229 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:78
3972 twoaday 211 #, c-format
3973     msgid "%d-bit %s key, ID 0x%s"
3974     msgstr "%d-bit %s Schlüssel, ID 0x%s"
3975    
3976 twoaday 229 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:180
3977 twoaday 226 #, c-format
3978     msgid "Photo of %s"
3979     msgstr "Foto von %s"
3980    
3981 twoaday 229 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:222 Src/wptKeysignDlg.cpp:383
3982 twoaday 126 msgid "Choose Signature Class"
3983     msgstr "Signaturklasse auswählen"
3984 twoaday 83
3985 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:156
3986 twoaday 229 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:224
3987 twoaday 83 msgid ""
3988 twoaday 126 "How carefully have you verified the key you are about to sign actually "
3989     "belongs to the person? If you don't know what to anwser, use \"0\"."
3990 twoaday 83 msgstr ""
3991 twoaday 126 "Wie genau haben Sie überprüft das der Schlüssel wirklich zu der Person "
3992     "gehört? Wenn Sie nicht antworten wollen, bitte \"0\" benutzen."
3993 twoaday 83
3994 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:157
3995 twoaday 229 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:226
3996 twoaday 126 msgid "(0) I will not answer (default)"
3997     msgstr "(0) Ich möchte nicht darauf antworten"
3998 twoaday 83
3999 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:158
4000 twoaday 229 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:228
4001 twoaday 126 msgid "(1) I have not checked at all."
4002     msgstr "(1) Ich habe keine Überprüfung gemacht."
4003 twoaday 83
4004 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:159
4005 twoaday 229 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:230
4006 twoaday 126 msgid "(2) I have done causal checking."
4007     msgstr "(2) Ich habe einige Überprüfungen gemacht."
4008 twoaday 83
4009 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:160
4010 twoaday 229 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:232
4011 twoaday 248 msgid "(3) I have done very careful checking."
4012 twoaday 180 msgstr "(3) Ich habe gründliche Überprüfungen gemacht."
4013 twoaday 83
4014 twoaday 229 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:271
4015 twoaday 126 msgid "never"
4016     msgstr "niemals"
4017 twoaday 83
4018 twoaday 229 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:313
4019 twoaday 83 #, c-format
4020     msgid ""
4021     "pub %d/%s created: %s expires: %s\n"
4022     "\n"
4023     "Primary key fingerprint: %s\n"
4024     "\n"
4025     "\t%s\n"
4026     "\n"
4027     "\n"
4028     "Are you really sure that you want to sign this key with YOUR key?\n"
4029     msgstr ""
4030     "pub %d/%s erzeugt: %s läuft ab: %s\n"
4031     "\n"
4032     "Fingerabdruck: %s\n"
4033     "\n"
4034     "\t%s\n"
4035     "\n"
4036     "\n"
4037     "Wollen Sie diesen Schlüssel wirklich mit Ihrem eigenen Schlüssel signieren?\n"
4038    
4039 twoaday 229 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:325
4040 twoaday 126 msgid "No valid secret key found."
4041     msgstr "Keine gültigen geheimen Schlüssel gefunden."
4042 twoaday 83
4043 twoaday 229 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:331
4044 twoaday 126 msgid "Sign local only (non exportable signature)"
4045     msgstr "Nur lokal Signieren (nicht exportierbare Signatur)"
4046 twoaday 83
4047 twoaday 229 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:332
4048 twoaday 126 msgid "Signature expires on"
4049     msgstr "Signatur läuft ab am"
4050 twoaday 83
4051 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:250
4052 twoaday 229 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:333
4053 twoaday 126 msgid "Sign non-revocably"
4054 twoaday 141 msgstr "Nicht-widerrufbar signieren"
4055 twoaday 126
4056 twoaday 229 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:334
4057 twoaday 126 msgid "&Ask for certification level"
4058     msgstr "Zertifizierungslevel erfragen"
4059    
4060 twoaday 229 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:337
4061 twoaday 126 msgid "&Show photo"
4062     msgstr "&Photo anzeigen"
4063    
4064 twoaday 179 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:391
4065 twoaday 229 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:338 Src/wptPassphraseCB.cpp:96
4066     #: Src/wptPassphraseCB.cpp:102 Src/wptPassphraseDlg.cpp:103
4067 twoaday 225 #: Src/wptPINDlg.cpp:53
4068 twoaday 179 msgid "&Hide Typing"
4069     msgstr "&Maskiere Eingabe"
4070    
4071 twoaday 229 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:399
4072 twoaday 187 msgid "You cannot select today as the expiration date."
4073 twoaday 191 msgstr "Das Ablaufdatum kann nicht auf den heutigen Tag gesetzt werden."
4074 twoaday 187
4075 twoaday 229 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:433
4076 twoaday 126 msgid "This key is already signed by your key"
4077     msgstr "Der Schlüssel ist bereits mit Ihrem Schlüssel signiert"
4078    
4079 twoaday 222 #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:136
4080 twoaday 126 msgid "Trustlist"
4081     msgstr "Vertrauensliste"
4082    
4083     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:115
4084 twoaday 248 #: Src/wptMainProc.cpp:104
4085 twoaday 126 msgid "Delete Clipboard Contents"
4086 twoaday 180 msgstr "Lösche Inhalt der Zwischenablage"
4087 twoaday 126
4088 twoaday 248 #: Src/wptMainProc.cpp:106
4089 twoaday 126 msgid "&Remember the answer"
4090 twoaday 141 msgstr "&Nicht mehr nachfragen"
4091 twoaday 126
4092 twoaday 248 #: Src/wptMainProc.cpp:108
4093 twoaday 126 msgid "Do you want to delete the contents from the clipboard?"
4094 twoaday 180 msgstr "Wollen Sie den Inhalt der Zwischenablage löschen?"
4095 twoaday 126
4096 twoaday 248 #: Src/wptMainProc.cpp:204
4097 twoaday 126 msgid "Could not access secret keyring."
4098 twoaday 180 msgstr "Auf denn geheimen Schlüsselbund konnte nicht zugegriffen werden."
4099 twoaday 126
4100 twoaday 248 #: Src/wptMainProc.cpp:252 Src/wptTextInputDlg.cpp:79
4101 twoaday 126 msgid "Text Input"
4102     msgstr "Texteingabe"
4103    
4104 twoaday 248 #: Src/wptMainProc.cpp:273
4105 twoaday 126 msgid "Unknown OpenPGP type."
4106 twoaday 180 msgstr "Unbekannter OpenPGP-Typ."
4107 twoaday 126
4108 twoaday 248 #: Src/wptMainProc.cpp:370
4109 twoaday 126 msgid "Could not set current window mode hooks."
4110     msgstr "Konnte \"Current Window\" Hooks nicht setzen."
4111    
4112 twoaday 248 #: Src/wptMainProc.cpp:422
4113 twoaday 126 msgid "About..."
4114     msgstr "Über..."
4115    
4116 twoaday 248 #: Src/wptMainProc.cpp:428 Src/wptMainProc.cpp:432
4117 twoaday 126 msgid "Decrypt/Verify"
4118     msgstr "Entschlüsseln/Überprüfen"
4119    
4120     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:414
4121 twoaday 248 #: Src/wptMainProc.cpp:443
4122 twoaday 126 msgid "Current Window"
4123     msgstr "Aktuelles Fenster"
4124    
4125 twoaday 248 #: Src/wptMainProc.cpp:501
4126 twoaday 126 msgid "Remove all passphrases from cache?"
4127     msgstr "Alle Passwörter aus Zwischenspeicher entfernen?"
4128    
4129 twoaday 248 #: Src/wptMainProc.cpp:502 Src/wptProgressDlg.cpp:135 Src/wptRegistry.cpp:198
4130 twoaday 126 msgid "WinPT"
4131     msgstr "WinPT"
4132    
4133 twoaday 248 #: Src/wptMainProc.cpp:512
4134 twoaday 126 msgid "Could not access public keyring, exit WinPT?"
4135 twoaday 83 msgstr ""
4136 twoaday 211 "Auf den öffentlichen Schlüsselbund kann nicht zugegriffen werden.\n"
4137     "WinPT beenden?"
4138 twoaday 83
4139 twoaday 248 #: Src/wptMainProc.cpp:545
4140 twoaday 83 #, c-format
4141     msgid ""
4142 twoaday 126 "Make sure that the window contains text.\n"
4143     "%s."
4144 twoaday 83 msgstr ""
4145 twoaday 126 "Stellen Sie sicher, dass das Fenster Text enthält.\n"
4146     "%s."
4147 twoaday 83
4148 twoaday 248 #: Src/wptMainProc.cpp:599 Src/wptPreferencesDlg.cpp:139
4149 twoaday 126 msgid "WinPT Preferences"
4150     msgstr "WinPT Einstellungen"
4151 twoaday 83
4152 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:87
4153     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:120
4154 twoaday 245 #: Src/wptMAPI.cpp:133 Src/wptMAPI.cpp:208
4155     msgid "MAPI Login failed"
4156 twoaday 126 msgstr "MAPI Login fehlgeschlagen."
4157 twoaday 83
4158 twoaday 248 #: Src/wptMAPI.cpp:140
4159     msgid "Could not send mail."
4160     msgstr "Konnte E-Mail nicht versenden."
4161    
4162     #: Src/wptMAPI.cpp:263
4163 twoaday 126 msgid "Could not sent mail."
4164 twoaday 180 msgstr "Konnte E-Mail nicht versenden."
4165 twoaday 83
4166 twoaday 245 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:189
4167 twoaday 126 msgid "Digest"
4168     msgstr "Prüfsumme"
4169 twoaday 83
4170 twoaday 245 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:209
4171 twoaday 167 msgid "Save to clipboard"
4172 twoaday 180 msgstr "In Ablage speichern"
4173 twoaday 167
4174 twoaday 245 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:210
4175 twoaday 126 msgid "Print Message Digest"
4176     msgstr "Ausgabe Prüfsummen"
4177 twoaday 89
4178 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMDSumDlg.cpp:114
4179 twoaday 245 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:269
4180 twoaday 225 msgid "Select File to Save Checksums"
4181 twoaday 126 msgstr "Datei auswählen zum Speichern der Prüfsummen"
4182 twoaday 83
4183 twoaday 247 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:277
4184 twoaday 133 #, c-format
4185 werner 132 msgid "Checksums successfully saved in '%s'"
4186 twoaday 180 msgstr "Prüfsummen erfolgreich in '%s' gespeichert."
4187 werner 132
4188 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:100
4189     msgid ""
4190     "Here it is possible to save or restore the ownertrust from the 'trustdb' "
4191     "file. This could be very useful because the values are NOT stored in the "
4192     "keyring."
4193     msgstr ""
4194     "Hier ist es möglich, die Vertrauensstellungen von der 'trustdb' Datei zu "
4195     "speichern oder widerherzustellen. Dies könnte nützlich sein, da die Werte "
4196 twoaday 180 "nicht im Schlüsselbund gespeichert werden."
4197 twoaday 83
4198 twoaday 225 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:111
4199     msgid "Select File Name for Output"
4200     msgstr "Namen der Datei für Ausgabe wählen"
4201 twoaday 83
4202 twoaday 225 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:119
4203 twoaday 126 msgid "Ownertrust successfully exported."
4204 twoaday 180 msgstr "Besitzervertrauen erfolgreich exportiert."
4205 twoaday 83
4206 twoaday 225 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:123
4207     msgid "Select File Name for Input"
4208 twoaday 126 msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Eingabedatei"
4209 twoaday 83
4210 twoaday 225 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:131
4211 twoaday 231 msgid "Ownertrust successfully imported."
4212 twoaday 180 msgstr "Besitzervertrauen erfolgreich importiert."
4213 twoaday 83
4214 twoaday 208 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:98
4215 twoaday 126 msgid "Encrypted with the following public key(s)"
4216 twoaday 180 msgstr "Verschlüsselt mit folgenden öffentlichen Schlüssel(n)"
4217 twoaday 83
4218 twoaday 208 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:142
4219 twoaday 126 #, c-format
4220     msgid "Unknown key ID (%s, 0x%s)"
4221 twoaday 180 msgstr "Unbekannte Schlüssel-ID (%s, 0x%s)"
4222 twoaday 83
4223 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPassphraseCB.cpp:124
4224 twoaday 222 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:154
4225 twoaday 126 msgid "Bad passphrase; Enter passphrase again"
4226     msgstr "Ungültiges Passwort; Bitte Passwort erneut eingeben"
4227 twoaday 83
4228 twoaday 222 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:155
4229 twoaday 126 msgid "Please enter your passphrase"
4230 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie Ihr Passwort ein"
4231 twoaday 83
4232 twoaday 222 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:159
4233 twoaday 126 #, c-format
4234     msgid ""
4235     "Symmetric encryption.\n"
4236     "%s encrypted data."
4237     msgstr ""
4238     "Symmetrisch verschlüsselt.\n"
4239     "%s verschlüsselte Daten."
4240 twoaday 83
4241 twoaday 229 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:306
4242 twoaday 126 #, c-format
4243     msgid ""
4244     "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
4245     "user: \"%s\"\n"
4246     "%s key, ID %s (main key ID %s)\n"
4247     msgstr ""
4248 twoaday 180 "Sie benötigen das Passwort, um den geheimen Schlüssel zu entsperren\n"
4249 twoaday 126 "Benutzer: \"%s\"\n"
4250     "%s Schlüssel, ID %s (Hauptschlüssel ID %s)\n"
4251 twoaday 83
4252 twoaday 229 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:312
4253 twoaday 126 #, c-format
4254     msgid ""
4255     "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
4256     "user: \"%s\"\n"
4257     "%s key, ID %s\n"
4258     msgstr ""
4259 twoaday 180 "Sie benötigen das Passwort, um den geheimen Schlüssel zu entsperren\n"
4260     "Benutzer: \"%s\"\n"
4261 twoaday 126 "%s key, ID %s\n"
4262 twoaday 83
4263 twoaday 229 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:400
4264 twoaday 83 #, c-format
4265     msgid ""
4266 twoaday 126 "Please enter the PIN to unlock your secret card key\n"
4267     "Card: %s"
4268 twoaday 83 msgstr ""
4269 twoaday 126 "Bitte geben Sie die PIN ein, für den Zugriff auf den geheimen Karten-"
4270     "Schlüssel\n"
4271     "Karte: %s"
4272 twoaday 83
4273 twoaday 229 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:91 Src/wptPassphraseDlg.cpp:137
4274 twoaday 126 msgid "Passphrase Dialog"
4275     msgstr "Passwort Dialog"
4276 twoaday 83
4277 twoaday 229 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:96
4278 twoaday 126 msgid "Repeat Passphrase"
4279 twoaday 180 msgstr "Passwort erneut eingeben"
4280 twoaday 83
4281 twoaday 229 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:98
4282 twoaday 126 msgid "Enter Passphrase"
4283     msgstr "Passwort eingeben"
4284 twoaday 83
4285 twoaday 229 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:136
4286 twoaday 200 msgid "Please enter a passphrase."
4287     msgstr "Bitte ein Passwort eingeben."
4288    
4289 twoaday 229 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:144
4290 werner 132 msgid ""
4291     "Your passphrase should be at least 8 characters long\n"
4292     "and should contain non-alphabetic characters.\n"
4293     "\n"
4294 twoaday 248 "Continue?"
4295 werner 132 msgstr ""
4296     "Ihr Passwort sollte mindestens 8 Zeichen lang sein\n"
4297 twoaday 180 "und auch nicht alphabetische Zeichen enthalten.\n"
4298 werner 132 "\n"
4299 twoaday 180 "Möchten Sie trotzdem fortfahren?"
4300 werner 132
4301 twoaday 229 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:154
4302     msgid ""
4303     "The passphrase contains 8-bit characters.\n"
4304     "It is not suggested to use charset specific characters.\n"
4305 twoaday 248 "Continue?"
4306 twoaday 229 msgstr ""
4307     "Das Passwort enthält 8-bit Zeichen.\n"
4308     "Es ist nicht zu empfehlen zeichensatzspezifische Zeichen zu benutzen."
4309     "Trotzdem fortfahren?"
4310    
4311 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:74
4312     msgid "Please enter a PIN."
4313 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie eine PIN ein."
4314 twoaday 83
4315 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:74 Src/wptPINDlg.cpp:85 Src/wptPINDlg.cpp:91
4316     #: Src/wptPINDlg.cpp:104 Src/wptPINDlg.cpp:110
4317     msgid "PIN"
4318     msgstr "PIN"
4319 twoaday 83
4320 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:84
4321     msgid "'Admin PIN' must be at least 8 characters long."
4322     msgstr "Die 'Admin PIN' muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
4323 twoaday 83
4324 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPINDlg.cpp:84
4325     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPINDlg.cpp:103
4326     #: Src/wptPINDlg.cpp:90 Src/wptPINDlg.cpp:109
4327     msgid "PIN's are currently limited to US-ASCII"
4328 twoaday 180 msgstr "PIN's sind derzeit auf den 7bit-ASCII Zeichensatz beschränkt"
4329 twoaday 83
4330 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:103
4331     msgid "'User PIN' must be at least 6 characters long."
4332     msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."
4333 twoaday 83
4334 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:114
4335 twoaday 126 msgid "Do not use any &temporary files"
4336     msgstr "Keine &temporären Dateien benutzen"
4337 twoaday 83
4338 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:115
4339 twoaday 126 msgid "Use clipboard &viewer to display the plaintext"
4340 twoaday 180 msgstr "Benutze Ablagen-&Betracher zur Anzeige des Klartexts"
4341 twoaday 83
4342 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:116
4343 twoaday 126 msgid "Word wrap cleartext &signatures at column"
4344 twoaday 180 msgstr "Breche Zeilen in &Klartextsignaturen um"
4345 twoaday 83
4346 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:117
4347 twoaday 126 msgid "&Disable hotkeys (Not recommended!)"
4348     msgstr "&Hotkeys deaktivieren (Nicht empfohlen!)"
4349 twoaday 83
4350 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:118
4351 twoaday 126 msgid "Skip key validation and assume that keys are always fully trusted"
4352     msgstr "Benutze Trust-Model 'immer gültig' und prüfe Schlüssel nie"
4353 twoaday 83
4354 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:119
4355 twoaday 126 msgid "&Automatic keyring backup when WinPT closes"
4356     msgstr "&Automatisch Backups erstellen wenn WinPT beendet wird"
4357 twoaday 83
4358 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:120
4359 twoaday 144 msgid "Backup to &keyring folder"
4360     msgstr "Backup in &Schlüsselbund-Ordner"
4361 twoaday 83
4362 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:121
4363 twoaday 126 msgid "Backup to:"
4364     msgstr "Backup nach:"
4365    
4366 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:122
4367 twoaday 83 msgid "Select &key list mode"
4368     msgstr "Key List-Modus auswählen"
4369    
4370 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:123
4371 twoaday 83 msgid "Select &wipe mode"
4372 twoaday 180 msgstr "Löschmodus auswählen"
4373 twoaday 83
4374 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:124
4375 twoaday 83 msgid "Keyserver &config"
4376     msgstr "Keyserver &Config"
4377    
4378 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:125
4379 twoaday 180 msgid "Cache &passphrases for 'n' minutes"
4380     msgstr "&Passphrase für 'n' Minuten cachen"
4381 twoaday 83
4382 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:126
4383 twoaday 83 msgid "(CTRL+ALT+F to clear the cache)"
4384     msgstr "(STRG+ALT+F löscht den Cache)"
4385    
4386 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:127
4387 twoaday 89 msgid "General options"
4388     msgstr "Allgemeine Optionen"
4389    
4390 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:128
4391 twoaday 89 msgid "Clipboard hotkeys"
4392     msgstr "Zwischenablage Hotkeys"
4393    
4394 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:129
4395 twoaday 89 msgid "Current window hotkeys"
4396     msgstr "Aktuelle Fenster Hotkeys"
4397    
4398 twoaday 222 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:132
4399     msgid "Default extension for encrypted files"
4400     msgstr "Dateierweiterung für verschlüsselte Dateien"
4401    
4402     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:133
4403     msgid "&Backup includes secret keyring"
4404     msgstr "&Backup beinhaltet geheimen Schlüsselbund"
4405    
4406     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:222
4407 twoaday 126 msgid ""
4408     "In most cases it is not a good idea to enable this setting.\n"
4409 twoaday 248 "If you know what you are doing, you can enable this flag, otherwise\n"
4410 twoaday 126 "it is safe to leave this flag untouched."
4411     msgstr ""
4412     "Im Normalfall sollten Sie diese Funktion nicht aktivieren. Wenn Sie\n"
4413     "genau wissen, was dieses Häkchen bewirkt, dann lassen Sie es aktiviert.\n"
4414     "Wenn Sie unsicher sind, dann lassen Sie diese Funktion besser deaktiviert."
4415 twoaday 89
4416 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPreferencesDlg.cpp:214
4417 twoaday 222 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:256
4418 twoaday 126 msgid "Select GPG backup path"
4419     msgstr "GPG Backup-Pfad auswählen"
4420 twoaday 89
4421 twoaday 222 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:268
4422 twoaday 126 msgid ""
4423 twoaday 180 "Please enter a value that is between 1-720.\n"
4424     "It is not a good idea to cache the passphrase more than 12 hours."
4425 twoaday 126 msgstr ""
4426 twoaday 180 "Bitte geben Sie einen Wert von 1-720 ein.\n"
4427     "Es ist nicht zu empfehlen, das Passwort länger als 12 Stunden zu speichern."
4428 twoaday 89
4429 twoaday 222 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:281
4430 twoaday 126 msgid "Please enter a value between 1-80."
4431 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie einen Wert von 1-80 ein."
4432 twoaday 89
4433 twoaday 222 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:294
4434 twoaday 126 msgid "The specified backup folder is invalid."
4435     msgstr "Der angegebene Sicherungsordner ist ungültig."
4436 twoaday 89
4437 twoaday 222 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:332
4438 twoaday 126 msgid "Hotkeys"
4439     msgstr "Tastenkürzel"
4440 twoaday 95
4441 twoaday 245 #: Src/wptProgressDlg.cpp:135
4442 twoaday 126 msgid "Could not create progress thread."
4443 twoaday 180 msgstr "Konnte Fortschrittsthread nicht erstellen."
4444 twoaday 95
4445 twoaday 225 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:73
4446 twoaday 126 msgid "Invalid host/IP address."
4447 twoaday 180 msgstr "Ungültige IP-Adresse."
4448 twoaday 99
4449 twoaday 225 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:82
4450 twoaday 187 msgid "Please enter the proxy hostname."
4451     msgstr "Bitte geben Sie den Proxy-Hostname ein."
4452    
4453 twoaday 225 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:88
4454 twoaday 126 msgid "Invalid port number."
4455 twoaday 180 msgstr "Ungültige Portnummer."
4456 twoaday 99
4457 twoaday 225 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:94
4458 twoaday 126 msgid "Please select a value from 0-65535 for the port"
4459     msgstr "Bitte geben Sie für den Port einen Wert von 0-65535 ein"
4460 twoaday 99
4461 twoaday 225 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:99
4462 twoaday 126 msgid "When you want to use authentication, please fill out both fields."
4463     msgstr ""
4464     "Wenn Sie Authentifizierung nutzen wollen, füllen Sie bitte beide Felder aus."
4465 twoaday 99
4466 twoaday 225 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:104
4467 twoaday 126 msgid "Please enter a host name and a port."
4468 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie den Hostname und Port ein."
4469 twoaday 99
4470 twoaday 225 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:158
4471 twoaday 126 msgid "Proxy host name or IP address"
4472     msgstr "Proxy Rechnername oder IP Adresse"
4473 twoaday 99
4474 twoaday 225 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:159
4475 twoaday 126 msgid "Server requires &authentication"
4476     msgstr "Server benötigt &Authentifikation"
4477 twoaday 99
4478 twoaday 225 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:160
4479 twoaday 126 msgid "User name"
4480     msgstr "Benutzername"
4481 twoaday 99
4482 twoaday 225 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:161
4483 twoaday 126 msgid "Password"
4484     msgstr "Passwort"
4485 twoaday 99
4486 twoaday 225 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:162
4487 twoaday 180 msgid "Proxy type"
4488     msgstr "Proxy-Type"
4489    
4490 twoaday 225 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:163
4491 twoaday 180 msgid "Authentication"
4492     msgstr "Authentifizierung"
4493    
4494 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptProxySettingsDlg.cpp:156
4495 twoaday 225 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:198
4496 twoaday 126 msgid "Please fill out all required fields for authentication."
4497 twoaday 180 msgstr "Bitte füllen Sie alle benötigen Felder für die Authentifizierung aus."
4498 twoaday 99
4499 twoaday 180 #: Src/wptRegistry.cpp:160
4500 twoaday 129 msgid "GPG Detached Signature"
4501 twoaday 180 msgstr "GPG abgetrennte Signatur"
4502 twoaday 129
4503 twoaday 180 #: Src/wptRegistry.cpp:161
4504 twoaday 129 msgid "GPG Encrypted Data"
4505 twoaday 180 msgstr "GPG verschlüsselte Daten"
4506 twoaday 129
4507 twoaday 180 #: Src/wptRegistry.cpp:162
4508 twoaday 129 msgid "GPG Armored Data"
4509     msgstr "GPG ASCII-Geschützte Daten"
4510    
4511 twoaday 180 #: Src/wptRegistry.cpp:196
4512 twoaday 126 msgid ""
4513     "WinPT can register some GPG file types for you so they can be processed with "
4514     "a double click in the explorer.\n"
4515     "Do you want to continue?"
4516     msgstr ""
4517     "WinPT kann einige GPG-Dateien für Sie registrieren, so dass Sie diese per "
4518     "Doppelklick im Explorer öffnen können.\n"
4519     "Möchten Sie fortfahren?"
4520 twoaday 99
4521 twoaday 180 #: Src/wptRegistry.cpp:204
4522 twoaday 126 msgid "WinPT WARNING"
4523     msgstr "WinPT WARNUNG"
4524 twoaday 99
4525 twoaday 180 #: Src/wptRegistry.cpp:205
4526 twoaday 105 #, c-format
4527     msgid ""
4528 twoaday 126 "It seems there was already a '%s' file type registered by another "
4529     "application.\n"
4530     "Do you want to overwrite it?"
4531     msgstr ""
4532     "Der Dateityp '%s' scheint mit einer anderen Anwendung verknüpft zu sein.\n"
4533 twoaday 180 "Vorhandenen Eintrag überschreiben?"
4534 twoaday 105
4535 twoaday 222 #: Src/wptRegistry.cpp:596
4536 twoaday 126 msgid "Could not write to Registry."
4537 twoaday 180 msgstr "Konnte Werte in der Registrierung nicht speichern."
4538 twoaday 105
4539 twoaday 211 #: Src/wptSigList.cpp:54
4540 twoaday 126 msgid "Valid"
4541     msgstr "Gültig"
4542 twoaday 105
4543 twoaday 211 #: Src/wptSigList.cpp:58
4544 twoaday 126 msgid "Expiration"
4545     msgstr "Ablauf"
4546 twoaday 105
4547 twoaday 225 #: Src/wptSigTreeDlg.cpp:164
4548 twoaday 180 #, c-format
4549 twoaday 194 msgid "Signature Tree for \"%s\" (0x%s)"
4550     msgstr "Signaturliste für \"%s\" (0x%s)"
4551 twoaday 180
4552 twoaday 225 #: Src/wptSigTreeDlg.cpp:166
4553 twoaday 180 msgid "Edit..."
4554     msgstr "Edit..."
4555    
4556 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:49
4557     msgid "Data is too large for copying."
4558     msgstr "Die Daten sind zu groß zum Kopieren."
4559 twoaday 105
4560 twoaday 225 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:83
4561 twoaday 126 msgid "Enter the text that was signed"
4562     msgstr "Geben Sie den signierten Text ein"
4563 twoaday 105
4564 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:94
4565     msgid "Text Input from File"
4566     msgstr "Texteingabe aus Datei"
4567 twoaday 109
4568 twoaday 228 #: Src/wptVerifyList.cpp:109
4569 twoaday 222 #, c-format
4570     msgid "PKA: Verified signer's address is '%s'"
4571     msgstr "PKA: Überprüfte Adresse des Unterzeichners ist '%s'"
4572    
4573 twoaday 228 #: Src/wptVerifyList.cpp:130
4574 twoaday 222 msgid "The signature is expired!"
4575     msgstr "Die Signatur ist abgelaufen!"
4576    
4577 twoaday 228 #: Src/wptVerifyList.cpp:135
4578 twoaday 222 msgid ""
4579     "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\r\n"
4580     " There is no indication that the signature belongs to the "
4581     "owner.\r\n"
4582     msgstr ""
4583 twoaday 226 "WARNUNG: Dieser Schlüssel trägt keine vertrauenswürdige Signature!\r\n"
4584     " Es gibt keinen Hinweis, dass die Signatur wirklich zu "
4585     "dieser Person gehört.\r\n"
4586 twoaday 222
4587 twoaday 228 #: Src/wptVerifyList.cpp:163
4588 twoaday 126 msgid "Signed"
4589     msgstr "Signiert"
4590 twoaday 160
4591 twoaday 248 #~ msgid "Admin PIN must be minimal 8 characters."
4592     #~ msgstr "Die 'Admin PIN' muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
4593    
4594     #~ msgid "PIN must be minimal 6 characters."
4595     #~ msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."
4596    
4597     #~ msgid "Change Passwd"
4598     #~ msgstr "Passwort ändern"
4599    
4600 twoaday 246 #~ msgid "Edit Clipboard"
4601     #~ msgstr "Zwischenablage bearbeiten"
4602    
4603 twoaday 245 #~ msgid "Could not set keylist window procedure."
4604     #~ msgstr "Konnte \"keylist window procedure\" nicht setzen."
4605    
4606     #~ msgid "Add quotes"
4607     #~ msgstr "'>' hinzufügen"
4608    
4609     #~ msgid "E&xpert"
4610     #~ msgstr "E&xperte"
4611    
4612 twoaday 229 #~ msgid "It does not make any sense with a key pair!"
4613     #~ msgstr "Diese Aktion macht keinen Sinn mit einem Schlüsselpaar!"
4614    
4615     #~ msgid "Could not get Key ID from key."
4616     #~ msgstr "Schlüssel-ID konnte nicht aus dem Schlüssel gelesen werden."
4617    
4618 twoaday 225 #~ msgid "No subkey(s) found."
4619     #~ msgstr "Kein(e) Unterschlüssel gefunden."
4620    
4621     #~ msgid "No user ID(s) found."
4622     #~ msgstr "Keine Benutzerkennung(en) gefunden."
4623    
4624     #~ msgid "Primary subkey can not be deleted!"
4625     #~ msgstr "Primärer Unterschlüssel kann nicht gelöscht werden!"
4626    
4627 twoaday 222 #~ msgid "WinPT Verify"
4628     #~ msgstr "WinPT Verifikation"
4629    
4630     #~ msgid "Good signature"
4631     #~ msgstr "Korrekte Signatur"
4632    
4633     #~ msgid "BAD signature"
4634     #~ msgstr "Falsche Signatur"
4635    
4636     #~ msgid ""
4637     #~ "Signature made %s using %s key ID %s\n"
4638     #~ "%s from \"%s\"\n"
4639     #~ "%s"
4640     #~ msgstr ""
4641     #~ "Signatur erstellt %s mit %s key ID %s\n"
4642     #~ "%s von \"%s\"\n"
4643     #~ "%s"
4644    
4645     #~ msgid "This is not implemented yet!"
4646     #~ msgstr "Das ist noch nicht implementiert!"
4647    
4648 twoaday 194 #~ msgid "GPG Public Key of %s"
4649     #~ msgstr "GPG öff. Schlüssel von %s"
4650    
4651     #~ msgid "Yes"
4652     #~ msgstr "Ja"
4653    
4654     #~ msgid "No"
4655     #~ msgstr "Nein"
4656    
4657     #~ msgid "Cancel"
4658     #~ msgstr "Abbrechen"
4659    
4660 twoaday 191 #~ msgid "Proxy: none"
4661     #~ msgstr "Proxy: keiner"
4662    
4663     #~ msgid "Default"
4664     #~ msgstr "Standard"
4665    
4666 twoaday 180 #~ msgid "Could not execute Cryptdisk Server."
4667     #~ msgstr "Konnte Cryptdisk Server nicht starten."
4668 twoaday 179
4669 twoaday 180 #~ msgid "Cryptdisk Error"
4670     #~ msgstr "Cryptdisk Fehler"
4671    
4672     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:413
4673     #~ msgid ""
4674     #~ "The Cryptdisk service seems to be available but it is not started yet.\n"
4675     #~ "Please start the service and try again."
4676     #~ msgstr ""
4677     #~ "Der Cryptdisk Service scheint verfügbar, aber nicht gestartet zu sein.\n"
4678     #~ "Bitte starten Sie den Service und versuchen es erneut."
4679    
4680     #~ msgid "Please enter a name for the image file."
4681     #~ msgstr "Bitte Dateinamen der Bilddatei eingeben."
4682    
4683     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:451
4684     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:466
4685     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:472
4686     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:478
4687     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:647
4688     #~ msgid "Cryptdisk"
4689     #~ msgstr "Cryptdisk"
4690    
4691     #~ msgid ""
4692     #~ "This volume file already exists.\n"
4693     #~ "Do you want to overwrite it?"
4694     #~ msgstr ""
4695     #~ "Die Volumen-Datei existiert bereits.\n"
4696     #~ "Überschreiben?"
4697    
4698     #~ msgid "Cryptdisk Warning"
4699     #~ msgstr "Cryptdisk Warnung"
4700    
4701     #~ msgid "Please enter the size for the volume"
4702     #~ msgstr "Bitte Größe des Volumen angeben"
4703    
4704     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:471
4705     #~ msgid "There is not enough free disk space to store the volume."
4706     #~ msgstr "Es ist nicht genügend freier Speicher vorhanden für das Volumen."
4707    
4708     #~ msgid "Please enter a passphrase for the volume."
4709     #~ msgstr "Bitte ein Passwort für das Volumen eingeben."
4710    
4711     #~ msgid "Cannot determine the number of drives."
4712     #~ msgstr "Die Anzahl der Laufwerke konnte nicht festgestellt werden."
4713    
4714     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:533
4715     #~ msgid "Select Crypdisk Volume"
4716     #~ msgstr "Cryptdisk Volumen auswählen"
4717    
4718     #~ msgid "Please enter the name of the image file."
4719     #~ msgstr "Bitte den Namen der Bilddatei eingeben."
4720    
4721     #~ msgid "Please enter a password."
4722     #~ msgstr "Bitte Passwort eingeben."
4723    
4724     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:557
4725     #~ msgid "Image file does not exist or could not be accessed."
4726     #~ msgstr ""
4727     #~ "Bilddatei existiert nicht oder es kann nicht darauf zugegriffen werden."
4728    
4729     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:596
4730     #~ msgid "Drive %s (ID %d); Size %d MB, Readonly=%s"
4731     #~ msgstr "Laufwerk %s (ID %d); Größe %d MB, Nur-Lesen=%s"
4732    
4733     #~ msgid "Please select one drive to umount."
4734     #~ msgstr "Bitte wählen Sie ein Laufwerk zum Unmounten aus."

[email protected]
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26