/[winpt]/trunk/Po/de.po
ViewVC logotype

Annotation of /trunk/Po/de.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 260 - (hide annotations)
Wed Aug 16 10:01:30 2006 UTC (18 years, 6 months ago) by twoaday
File size: 139735 byte(s)


1 twoaday 83 # WinPT - German translation file
2     # Copyright (C)
3 twoaday 160 # Timo Schulz <[email protected]>, 2002, 2004, 2005, 2006
4     # g10 Code GmbH <[email protected]>, 2005, 2006
5 twoaday 83 # Thomas Henlich <[email protected]>, 2001
6 twoaday 211 # Ralf Kreutzmann <[email protected]>, 2004, 2005
7 twoaday 83 #
8     # Hinweis vom Entwickler:
9     # Mantra scheint nicht bekannt genug zu sein. Also bitte
10     # immer Passwort benutzen.
11     #
12     # BUG: GetOpenFileName needs \0\0. gettext does not support it.
13     msgid ""
14     msgstr ""
15 twoaday 225 "Project-Id-Version: WinPT 1.0.0\n"
16 twoaday 126 "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
17 twoaday 260 "POT-Creation-Date: 2006-08-11 22:27+0200\n"
18 twoaday 129 "PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n"
19 twoaday 83 "Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n"
20     "Language-Team: DE <[email protected]>\n"
21     "MIME-Version: 1.0\n"
22     "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
23     "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24    
25 twoaday 256 #: Src/WinPT.cpp:75
26     msgid ""
27     "The gpg.conf contains at least one argument which points to a non-existing "
28     "file."
29     msgstr ""
30     "Die gpg.conf Datei enthält mindestens ein Argument das auf einen ungültigen "
31     "Dateinamen verweist."
32    
33     #: Src/WinPT.cpp:195
34 twoaday 141 msgid "Could not create GPG home directory"
35 twoaday 180 msgstr "Konnte Heimatverzeichnis von GPG nicht erstellen"
36 twoaday 83
37 twoaday 256 #: Src/WinPT.cpp:196 Src/WinPT.cpp:278 Src/WinPT.cpp:282 Src/WinPT.cpp:483
38     #: Src/WinPT.cpp:492 Src/WinPT.cpp:499 Src/WinPT.cpp:539 Src/WinPT.cpp:567
39     #: Src/WinPT.cpp:576 Src/WinPT.cpp:580 Src/WinPT.cpp:597 Src/WinPT.cpp:665
40 twoaday 260 #: Src/WinPT.cpp:678 Src/WinPT.cpp:725 Src/WinPT.cpp:767 Src/WinPT.cpp:786
41 twoaday 256 #: Src/wptCommonDlg.cpp:220 Src/wptErrors.cpp:141 Src/wptGPG.cpp:926
42     #: Src/wptGPG.cpp:938 Src/wptGPG.cpp:948 Src/wptGPG.cpp:959
43     #: Src/wptMainProc.cpp:343 Src/wptMainProc.cpp:516
44 twoaday 126 msgid "WinPT Error"
45     msgstr "WinPT Fehler"
46    
47 twoaday 256 #: Src/WinPT.cpp:227
48 twoaday 126 msgid "No useable secret key found."
49 twoaday 133 msgstr "Kein benutzbarer geheimer Schlüssel gefunden."
50 twoaday 126
51 twoaday 256 #: Src/WinPT.cpp:228 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:357 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:364
52 twoaday 222 msgid "WinPT Warning"
53     msgstr "WinPT Warnung"
54    
55 twoaday 256 #: Src/WinPT.cpp:277
56 twoaday 126 msgid "Could not read GnuPG version."
57 twoaday 180 msgstr "Konnte Version von GnuPG nicht auslesen."
58 twoaday 126
59 twoaday 256 #: Src/WinPT.cpp:283
60 twoaday 83 #, c-format
61     msgid ""
62 twoaday 126 "Sorry, you need a newer GPG version.\n"
63     "GPG version %d.%d.%d required GPG version "
64 twoaday 83 msgstr ""
65 twoaday 180 "Sorry, Sie benötigen eine neuere Version von GPG.\n"
66     "Aktuelle Version von GPG %d.%d.%d benötigte Version von GPG "
67 twoaday 83
68 twoaday 256 #: Src/WinPT.cpp:311
69 twoaday 155 msgid "Failed to create WinPT directory"
70 twoaday 180 msgstr "Konnte WinPT-Verzeichnis nicht erstellen"
71 twoaday 155
72 twoaday 256 #: Src/WinPT.cpp:312 Src/WinPT.cpp:329 Src/WinPT.cpp:340
73     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:996 Src/wptKeyserver.cpp:634
74 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:70 Src/wptKeyserverDlg.cpp:72
75 twoaday 256 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:190 Src/wptKeyserverDlg.cpp:198
76     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:214 Src/wptKeyserverDlg.cpp:364
77     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:370 Src/wptKeyserverDlg.cpp:472
78     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:532 Src/wptKeyserverDlg.cpp:537
79     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:657 Src/wptKeyserverDlg.cpp:682
80     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:698 Src/wptKeyserverDlg.cpp:703
81     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:709 Src/wptKeyserverDlg.cpp:715
82 twoaday 126 msgid "Keyserver"
83     msgstr "Schlüsselserver"
84 twoaday 83
85 twoaday 256 #: Src/WinPT.cpp:328
86 twoaday 155 msgid "Failed to copy the keyserver.conf"
87 twoaday 214 msgstr "Kopieren der keyserver.conf ist fehlgeschlagen"
88 twoaday 155
89 twoaday 256 #: Src/WinPT.cpp:484
90 twoaday 248 #, c-format
91     msgid ""
92     "The PTD.dll file has a different version than WinPT.exe\n"
93     "Please update the PTD.dll to version %d.%d.%d"
94     msgstr ""
95 twoaday 256 "Die PTD.dll hat eine andere Version als WinPT.exe\n"
96     "Ein Update der PTD.dll auf Version %d.%d.%d ist nötig"
97 twoaday 248
98 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:245
99 twoaday 256 #: Src/WinPT.cpp:491
100 twoaday 126 msgid "Cryptographic selftest failed."
101     msgstr "Kryptographischer Selbsttest ist fehlgeschlagen."
102    
103     # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:252
104 twoaday 256 #: Src/WinPT.cpp:498
105 twoaday 126 msgid "A newer GPGME version is needed; at least "
106 twoaday 180 msgstr "Eine neuere Version von GPGME wird benötigt; mindestens "
107 twoaday 126
108 twoaday 256 #: Src/WinPT.cpp:540
109 twoaday 83 #, c-format
110     msgid ""
111 twoaday 126 "GPG home directory is not set correctly.\n"
112     "Please check the GPG registry settings:\n"
113     "%s."
114 twoaday 83 msgstr ""
115 twoaday 256 "Das Heimatzverzeichnis von GPG wurde nicht korrekt gesetzt.\n"
116 twoaday 180 "Bitte überprüfen Sie die Registryseinträge von GPG:\n"
117     "%s."
118 twoaday 83
119 twoaday 256 #: Src/WinPT.cpp:544
120 twoaday 126 msgid "Select GPG Public Keyring"
121 twoaday 152 msgstr "Öffentlichen GPG-Schlüsselbund auswählen"
122 twoaday 126
123     # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:313
124 twoaday 256 #: Src/WinPT.cpp:566
125 twoaday 231 msgid "GPG home directory could not be determined."
126 twoaday 180 msgstr "Heimatverzeichnos von GPG konnte nicht bestimmt werden."
127 twoaday 126
128 twoaday 256 #: Src/WinPT.cpp:574
129 twoaday 83 msgid ""
130 twoaday 126 "Could not find the GPG binary (gpg.exe).\n"
131     "Do you want to start the GPG preferences to correct this problem?"
132 twoaday 83 msgstr ""
133 twoaday 214 "Die Datei gpg.exe konnte nicht gefnden werden.\n"
134     "Möchten Sie die GPG-Einstellungen öffnen um das Problem zu beheben?"
135 twoaday 83
136 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:339
137 twoaday 256 #: Src/WinPT.cpp:589
138 twoaday 83 msgid ""
139 twoaday 126 "Could not access and/or find the public and secret keyring.\n"
140     "If this is an accident, quit the program and fix it.\n"
141 twoaday 83 "\n"
142 twoaday 248 "Continue if you want WinPT to offer you more choices.\n"
143 twoaday 83 msgstr ""
144 twoaday 180 "Konnte öffentlichen und geheimen Schlüsselbund nicht finden.\n"
145 twoaday 126 "Wenn das ein Versehen war, bitte das Programm beenden und den Fehler "
146     "beheben.\n"
147     "Fortfahren damit WinPT mehr Möglichkeiten anbietet.\n"
148 twoaday 83
149 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:376
150     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:426
151     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:711
152 twoaday 256 #: Src/WinPT.cpp:622 Src/wptFileManagerDlg.cpp:519
153     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:828
154 twoaday 126 msgid "Wipe Free Space"
155 twoaday 133 msgstr "Freien Speicher Löschen"
156 twoaday 83
157 twoaday 256 #: Src/WinPT.cpp:664
158 twoaday 126 msgid "Could not register window class"
159 twoaday 180 msgstr "Konnte Fensterklasse nicht registrieren"
160 twoaday 83
161 twoaday 256 #: Src/WinPT.cpp:678
162 twoaday 126 msgid "Could not create window"
163     msgstr "Konnte Fenster nicht erstellen"
164    
165 twoaday 260 #: Src/WinPT.cpp:765
166 twoaday 83 msgid ""
167 twoaday 126 "The keycache was not initialized or is empty.\n"
168     "Please check your GPG config (keyrings, pathes...)"
169 twoaday 83 msgstr ""
170 twoaday 256 "Der Schlüsselcache wurde nicht initialisiert oder ist leer.\n"
171 twoaday 180 "Bitte überprüfen Sie die Konfiguration von GPG (Schlüsselbunde, Pfade)"
172 twoaday 83
173 twoaday 260 #: Src/WinPT.cpp:768
174 twoaday 83 msgid ""
175 twoaday 248 "It seems that GPG is not configured properly.\n"
176 twoaday 126 "Do you want to start the GPG preferences dialog?"
177 twoaday 83 msgstr ""
178 twoaday 126 "GPG ist nicht richtig konfiguriert.\n"
179     "Den GPG-Einstellungsdialog starten?"
180 twoaday 83
181 twoaday 260 #: Src/WinPT.cpp:787
182 twoaday 83 #, c-format
183     msgid ""
184 twoaday 174 "Default key (from the GPG config file) could not be found.\n"
185     "Please check your gpg.conf or set a new default key to correct it:\n"
186 twoaday 126 "\n"
187     "%s: public key not found."
188 twoaday 83 msgstr ""
189 twoaday 174 "Standardschlüssel (in der GPG Config-Datei) nicht gefunden.\n"
190 twoaday 175 "Bitte überprüfen Sie die gpg.conf oder setzen Sie einen neuen "
191     "Standardschlüssel um das Problem zu beheben:\n"
192 twoaday 126 "\n"
193 twoaday 180 "%s: öffentlicher Schlüssel nicht gefunden."
194 twoaday 83
195 twoaday 228 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:53 Src/wptAboutDlgs.cpp:130
196 twoaday 126 msgid "About the GNU Privacy Guard"
197     msgstr "Über den GNU Privacy Guard"
198 twoaday 83
199 twoaday 126 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:57
200     msgid "About GnuPG"
201     msgstr "Über GnuPG"
202 twoaday 83
203 twoaday 248 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:89 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1905
204 twoaday 256 #: Src/wptMainProc.cpp:565
205 twoaday 126 msgid "About WinPT"
206     msgstr "Über WinPT"
207 twoaday 83
208 twoaday 228 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:90
209 twoaday 129 msgid "Warranty"
210     msgstr "Gewährleistung"
211    
212 twoaday 228 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:92
213     msgid "The AUTHORS files contains a list of all contributors and co-authors."
214     msgstr ""
215     "Die Datei AUTHORS enthält eine Liste aller Co-Autoren und aller Beitragenden"
216    
217     #: Src/wptAboutDlgs.cpp:94
218 twoaday 126 msgid "A free open source privacy tray for Windows based on GnuPG."
219     msgstr "Ein freies OpenSource Privacy Tool für Windows basierend auf GnuPG."
220 twoaday 83
221 twoaday 228 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:96
222 twoaday 126 msgid "For more information you can visit the homepage: http://www.winpt.org"
223     msgstr "Mehr Informationen können Sie die auf http://www.winpt.org bekommen"
224 twoaday 83
225 twoaday 228 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:98
226 twoaday 126 msgid "Please report any BUGS or suggestions for WinPT to <[email protected]>"
227     msgstr ""
228     "Bitte melden Sie Fehler oder Anregungen zu WinPT an <[email protected]>"
229 twoaday 83
230 twoaday 228 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:100
231 twoaday 126 msgid ""
232     "WinPT is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
233     "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
234     "Foundation; either Version 2 of the License, or (at your option) any later "
235     "version."
236     msgstr ""
237     "WinPT ist freie Software. Sie können es unter den Bedingungen der GNU "
238     "General Public License, wie von der Free Software Foundation veröffentlicht, "
239     "weitergeben und/oder modifizieren, entweder gemäß Version 2 der Lizenz oder "
240     "(nach Ihrer Option) jeder späteren Version."
241 twoaday 83
242 twoaday 228 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:105
243 twoaday 126 msgid ""
244     "WinPT is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
245     "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABLITY or FITNESS FOR "
246     "A PARTICULAR PURPOSE. See the General Public License for more details. "
247     msgstr ""
248     "Obwohl WinPT ausgiebig getestet wurde, übernimmt der Autor KEINERLEI "
249     "GEWÄHRLEISTUNG für diese Software. Sie benutzen WinPT auf EIGENE GEFAHR. "
250     "Nähere Details entnehmen Sie bitte der General Public License."
251 twoaday 83
252 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptAboutDlgs.cpp:97
253 twoaday 228 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:109
254 twoaday 126 msgid "&About GPG..."
255 twoaday 180 msgstr "Über &GPG..."
256 twoaday 83
257 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700
258 twoaday 245 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:110 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2152
259 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1002
260 twoaday 126 msgid "&Help"
261     msgstr "&Hilfe"
262 twoaday 83
263 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:149 Src/wptMainProc.cpp:392
264 twoaday 126 msgid "Card Manager"
265     msgstr "Kartenmanager"
266 twoaday 83
267 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:185
268 twoaday 126 msgid "No Fingerprint"
269     msgstr "Kein Fingerabdruck"
270 twoaday 83
271 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:216
272 twoaday 126 msgid "No OpenPGP smart card detected."
273 twoaday 247 msgstr "Keine OpenPGP-Smartcard gefunden."
274 twoaday 83
275 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:340
276 twoaday 126 msgid "No PINs found."
277     msgstr "Keine PINs gefunden."
278 twoaday 83
279 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:340 Src/wptCardDlg.cpp:351 Src/wptCardDlg.cpp:356
280     #: Src/wptCardDlg.cpp:362 Src/wptCardDlg.cpp:374 Src/wptCardDlg.cpp:388
281     #: Src/wptCardDlg.cpp:523 Src/wptCardDlg.cpp:624 Src/wptCardDlg.cpp:629
282     #: Src/wptCardDlg.cpp:635 Src/wptCardDlg.cpp:642 Src/wptCardDlg.cpp:648
283     #: Src/wptCardDlg.cpp:656 Src/wptCardDlg.cpp:677 Src/wptCardDlg.cpp:703
284     #: Src/wptCardDlg.cpp:708 Src/wptCardDlg.cpp:711 Src/wptCardDlg.cpp:737
285     #: Src/wptCardDlg.cpp:739 Src/wptCardDlg.cpp:744 Src/wptCardDlg.cpp:749
286     #: Src/wptCardDlg.cpp:813 Src/wptCardDlg.cpp:826 Src/wptCardDlg.cpp:829
287 twoaday 256 #: Src/wptMainProc.cpp:263
288 twoaday 126 msgid "Card Edit"
289     msgstr "Karten-Editor"
290 twoaday 83
291 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:350
292 twoaday 126 msgid "Only plain ASCII is currently allowed."
293 twoaday 180 msgstr "Aktuell ist nur 7bit-ASCII-Text erlaubt."
294 twoaday 83
295 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:355
296 twoaday 126 msgid "Only alphabetic characters are allowed."
297 twoaday 214 msgstr "Nur alphanumerische sind Zeichen zulässig."
298 twoaday 83
299 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:362
300 twoaday 126 msgid "Invalid URL."
301     msgstr "Ungültige URL."
302 twoaday 83
303 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:375
304 twoaday 126 #, c-format
305     msgid "Could not modify card attribute: %s"
306 twoaday 256 msgstr "Konnte Attribute auf der Karte nicht ändern: %s"
307 twoaday 83
308 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:388
309 twoaday 126 msgid "Card attribute changed."
310 twoaday 180 msgstr "Karteneinstellung geändert."
311 twoaday 83
312 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:428
313 twoaday 126 msgid "Please enter the 'Admin PIN'"
314     msgstr "Bitte 'Admin PIN' eingeben"
315 twoaday 83
316 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:430
317 twoaday 126 msgid "Please enter the 'User PIN'"
318     msgstr "Bitte 'Benutzer PIN' eingeben"
319 twoaday 83
320 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:432 Src/wptPINDlg.cpp:51
321 twoaday 126 msgid "Please enter the PIN"
322     msgstr "Bitte PIN eingeben"
323 twoaday 83
324 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:436
325 twoaday 126 #, c-format
326     msgid ""
327     "%s\n"
328     "Name: %s %s\n"
329     "Serial-No: %s\n"
330     msgstr ""
331     "%s\n"
332     "Name: %s %s\n"
333     "Serien-Nr: %s\n"
334 twoaday 83
335 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:479 Src/wptCardDlg.cpp:595 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:503
336     msgid "&Name"
337     msgstr "&Name"
338    
339     #: Src/wptCardDlg.cpp:480
340     msgid "&Language"
341     msgstr "&Sprache"
342    
343     #: Src/wptCardDlg.cpp:481
344     msgid "&Key-URL"
345     msgstr "&Schlüssel-URL"
346    
347     #: Src/wptCardDlg.cpp:482
348     msgid "&Login"
349     msgstr "&Login"
350    
351     #: Src/wptCardDlg.cpp:483
352     msgid "&Sex"
353     msgstr "&Geschlecht"
354    
355     #: Src/wptCardDlg.cpp:484 Src/wptCommonDlg.cpp:252 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2154
356     #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:105 Src/wptPINDlg.cpp:55
357     msgid "&OK"
358     msgstr "&OK"
359    
360     #: Src/wptCardDlg.cpp:485 Src/wptGPGOptDlg.cpp:59
361     msgid "&Exit"
362     msgstr "&Beenden"
363    
364     #: Src/wptCardDlg.cpp:486
365     msgid "&New keys"
366     msgstr "&Neue Schlüssel"
367    
368     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:766
369     #: Src/wptCardDlg.cpp:487
370     msgid "Change &PIN"
371     msgstr "&PIN Ändern"
372    
373 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:522
374 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:522
375 twoaday 126 msgid ""
376     "This operation will override the keys on the card.\n"
377 twoaday 248 "Continue?"
378 twoaday 126 msgstr ""
379     "Diese Operation wird die Schlüssel auf der Karte überschreiben.\n"
380     "Trotzdem fortfahren?"
381 twoaday 83
382 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:594
383     msgid "Pubkey algorithm"
384     msgstr "Pubkey Algorithmus"
385 twoaday 83
386 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:596 Src/wptKeygenDlg.cpp:375
387 twoaday 126 msgid "&Comment (optional)"
388     msgstr "&Kommentar (optional)"
389 twoaday 83
390 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:597 Src/wptKeygenDlg.cpp:377
391 twoaday 126 msgid "&Expire date"
392     msgstr "&Ablaufdatum"
393 twoaday 83
394 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:598
395 twoaday 126 msgid "Off-card passphrase"
396     msgstr "\"Off-card\" Passwort"
397 twoaday 83
398 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:599 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:640 Src/wptKeygenDlg.cpp:379
399 twoaday 83 msgid "&Never"
400     msgstr "&Niemals"
401    
402 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:600 Src/wptKeygenDlg.cpp:376
403 twoaday 126 msgid "Email &address"
404 twoaday 156 msgstr "E-Mail-&Adresse"
405 twoaday 83
406 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:601
407 twoaday 133 msgid "Overwrite old keys on the card"
408 twoaday 256 msgstr "Alte Schlüssel auf der Karte überschreiben?"
409 twoaday 133
410 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:602
411 twoaday 133 msgid "Make off-card backup of encryption key"
412 twoaday 152 msgstr "Externes Backup des Verschlüsselungs-Schlüssel"
413 twoaday 133
414 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:603 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1795
415 twoaday 126 msgid "Card Key Generation"
416     msgstr "Karten-Schlüsselerzeugung"
417 twoaday 83
418 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:624
419 twoaday 126 msgid "Please enter your name."
420 twoaday 152 msgstr "Bitte Namen eingeben."
421 twoaday 83
422 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:628
423 twoaday 126 msgid "Name must be at least 5 characters long."
424     msgstr "Der Name muss mindestens 5 Zeichen lang sein."
425 twoaday 83
426 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:634
427 twoaday 126 msgid "Please enter your e-mail address."
428     msgstr "Bitte E-Mail-Adresse eingeben."
429 twoaday 83
430 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:641
431 twoaday 126 msgid "Please enter a valid e-mail address."
432     msgstr "Bitte gültige E-Mail-Adresse eingeben."
433 twoaday 83
434 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:647
435 twoaday 126 msgid "Please enter an off-card passphrase."
436     msgstr "Bitte ein Passwort eingeben für \"off-card\"."
437 twoaday 83
438 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:649
439 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:655
440 twoaday 126 msgid "Please use plain ASCII charset for the fields."
441     msgstr "Bitte nur den 7-bit ASCII Zeichensatz verwenden."
442 twoaday 83
443 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:676 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1363 Src/wptKeygenDlg.cpp:457
444 twoaday 248 msgid "The date you have chosen has already passed."
445 twoaday 180 msgstr "Das gewählte Datum liegt in der Vergangenheit."
446 twoaday 83
447 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:696
448 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:701
449 twoaday 126 msgid ""
450     "Operation was canceled. It seems that there are existing\n"
451     "keys on the cards. You need to mark the 'Overwrite' flag."
452     msgstr ""
453     "Operation wurde abgebrochen. Es scheinen noch Schlüssel\n"
454     "auf der Karte zu existieren. Bitte 'Überschreiben' markieren."
455 twoaday 83
456 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:710
457 twoaday 126 msgid "Keys successfully created."
458     msgstr "Schlüssel erfolgreich erstellt."
459 twoaday 83
460 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:737
461 twoaday 126 msgid "Please enter the old card PIN."
462     msgstr "Bitte alte Karten-PIN eingeben."
463 twoaday 83
464 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:739
465 twoaday 126 msgid "Please enter the new card PIN."
466     msgstr "Bitte neue Karten-PIN eingeben."
467 twoaday 83
468 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:744
469 twoaday 248 msgid "Admin PIN must be at least 8 characters."
470 twoaday 126 msgstr "Die 'Admin PIN' muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
471 twoaday 83
472 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:749
473 twoaday 248 msgid "PIN must be at least 6 characters."
474 twoaday 126 msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."
475 twoaday 83
476 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:766
477 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:772
478 twoaday 126 msgid "Change Card PIN"
479     msgstr "Karten PIN Ändern"
480 twoaday 83
481 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:812 Src/wptPassphraseDlg.cpp:256
482 twoaday 126 msgid "Passphrases do not match. Please try again."
483 twoaday 180 msgstr "Passwörter nicht identisch. Versuchen Sie es erneut."
484 twoaday 83
485 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:828
486 twoaday 126 msgid "PIN successfully changed."
487     msgstr "PIN erfolgreich geändert."
488 twoaday 83
489 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardEdit.cpp:315
490 twoaday 260 #: Src/wptCardEdit.cpp:329
491 twoaday 126 msgid "Please insert the card and click OK or Cancel to abort."
492     msgstr "Bitte Karte einlegen und OK oder Abbrechen anclicken."
493 twoaday 83
494 twoaday 260 #: Src/wptCardEdit.cpp:330
495 twoaday 126 msgid "GPG Card Status"
496 twoaday 180 msgstr "GPG Kartenstatus"
497 twoaday 83
498 twoaday 187 #: Src/wptCardManager.cpp:53
499 twoaday 126 msgid ""
500     "Please insert the OpenPGP smart card\n"
501     "Press OK to continue or Cancel"
502     msgstr ""
503 twoaday 180 "Bitte die OpenPGP-SmartCard einlegen\n"
504 twoaday 126 "OK zum Fortfahren oder Abbrechen"
505 twoaday 83
506 twoaday 256 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:60 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:177
507 twoaday 225 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:129 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:173
508 twoaday 256 #: Src/wptVerifyList.cpp:257 Src/wptVerifyList.cpp:317
509 twoaday 126 msgid "user ID not found"
510     msgstr "Benutzerkennung nicht gefunden"
511 twoaday 83
512 twoaday 256 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:108
513 twoaday 229 msgid "Signature status: created with a fully trusted key"
514     msgstr "Signatur Status: erstellt mit einem vertraunswürdigen Schlüssel"
515 twoaday 222
516 twoaday 256 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:110
517 twoaday 229 msgid "Signature status: created with a marginal trusted key"
518 twoaday 222 msgstr ""
519 twoaday 229 "Signatur Status: erstellt mit einem teilweise vertrauenswürdigen Schlüssel"
520 twoaday 222
521 twoaday 256 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:113
522 twoaday 229 msgid "Signature status: created with an UNTRUSTED key"
523     msgstr "Signatur Status: erstellt mit einem NICHT vertrauenswürdigen Schlüssel"
524 twoaday 222
525 twoaday 256 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:116
526 twoaday 229 msgid "Signature status: created with an undefined trusted key"
527 twoaday 222 msgstr ""
528 twoaday 229 "Signatur Status: erstellt mit einem Schlüssel ohne definiertes Vertrauen"
529 twoaday 222
530 twoaday 256 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:126
531 twoaday 231 #, c-format
532     msgid ""
533     "*** PGP SIGNATURE VERIFICATION ***\r\n"
534     "*** Signature made: %s\r\n"
535     "*** Signature verfied: %s\r\n"
536     "*** %s\r\n"
537     "*** Signature result: %s\r\n"
538     "*** Signer: %s (0x%s)\r\n"
539     "*** BEGIN PGP DECRYPTED TEXT ***\r\n"
540     msgstr ""
541     "*** PGP SIGNATUR VERIFIZIERUNG ***\r\n"
542     "*** Signatur erstellt: %s\r\n"
543     "*** Signatur überprüft: %s\r\n"
544     "*** %s\r\n"
545 twoaday 248 "*** Signatur: %s\r\\n*** Unterzeichner: %s (0x%s)\r\n"
546 twoaday 247 "*** BEGINN PGP ENTSCHLÜSSELTER TEXT ***\r\n"
547 twoaday 231
548 twoaday 256 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:133
549 twoaday 231 msgid ""
550     "\r\n"
551     "*** END PGP DECRYPTED TEXT ***"
552     msgstr ""
553     "\r\n"
554     "*** ENDE PGP ENTSCHLÜSSELTER TEXT ***"
555    
556 twoaday 256 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:181
557 twoaday 222 msgid "Decrypt Verify"
558     msgstr "Entschlüsseln/Überprüfen"
559    
560 twoaday 256 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:182
561 twoaday 222 #, c-format
562     msgid ""
563     "%s\n"
564     "%s\n"
565     "Signature made: %s\n"
566     "From \"%s\" using key ID 0x%s%s %s\n"
567     "%s"
568     msgstr ""
569     "%s\n"
570     "%s\n"
571     "Signatur erstellt: %s\n"
572     "Von \"%s\" mit Schlüssel ID 0x%s%s %s\n"
573     "%s"
574    
575 twoaday 256 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:216 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:154
576     #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:162 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:191
577     #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:202 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:220
578     #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:232 Src/wptFileManager.cpp:1636
579     #: Src/wptFileManager.cpp:1689 Src/wptFileManagerDlg.cpp:584
580 twoaday 247 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:83 Src/wptFileVerifyDlg.cpp:150
581 twoaday 256 #: Src/wptMainProc.cpp:206 Src/wptMainProc.cpp:222 Src/wptMainProc.cpp:232
582     #: Src/wptMainProc.cpp:401
583 twoaday 214 msgid "Verify"
584     msgstr "Überprüfen"
585    
586 twoaday 256 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:223 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:236
587     #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:244 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:251
588     #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:253 Src/wptFileManager.cpp:1343
589 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:1394
590 twoaday 126 msgid "Decryption"
591     msgstr "Entschlüsselung"
592 twoaday 83
593 twoaday 256 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:237 Src/wptFileManager.cpp:1395
594 twoaday 126 #, c-format
595     msgid ""
596 twoaday 256 "Encrypted with %s key, ID 0x%s.%s\n"
597 twoaday 126 "Decryption failed: secret key not available."
598     msgstr ""
599 twoaday 256 "Verschlüsselt mit %s Schlüssel, ID 0x%s.%s\n"
600 twoaday 126 "Entschlüsselung fehlgeschlagen: geheimer Schlüssel nicht verfügbar."
601 twoaday 83
602 twoaday 256 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:244
603 twoaday 126 #, c-format
604     msgid "Unsupported algorithm: %s"
605 twoaday 133 msgstr "Unbekannter Algorithmus: %s"
606 twoaday 83
607 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipDecryptDlg.cpp:137
608 twoaday 256 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:250
609 twoaday 126 msgid "Broken OpenPGP message (maybe: quoted printable character in armor)."
610     msgstr ""
611     "Ungültige OpenPGP Nachricht (vielleicht: \"quoted printable\" im Armorteil)."
612 twoaday 83
613 twoaday 256 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:260
614 twoaday 179 msgid ""
615     "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
616     "\n"
617     "Do *NOT* trust any text or data output from this file!\n"
618 twoaday 248 "It is likely that the data was corrupted in transport\n"
619 twoaday 179 "but it might be also possible that this is part of an attack."
620     msgstr ""
621 twoaday 180 "WARNUNG: verschlüsselete Nachricht wurde manipuliert!\n"
622     "Vertrauen Sie *nicht* dem Text oder Daten die aus dieser Datei stammen!\n"
623     "Es ist möglich, dass die Daten beschädigt worden aber es ist ebenfalls "
624     "möglich das dies ein Teil eines Attacke ist."
625 twoaday 179
626 twoaday 256 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:265
627 twoaday 179 msgid "*** IMPORTANT ***"
628 twoaday 180 msgstr "*** WICHTIG ***"
629 twoaday 179
630 twoaday 256 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:269 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:216
631     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:119 Src/wptClipSignDlg.cpp:265
632 twoaday 245 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:190 Src/wptKeyManager.cpp:304
633 twoaday 260 #: Src/wptKeyManager.cpp:766 Src/wptKeyManager.cpp:958 Src/wptSymEnc.cpp:94
634 twoaday 126 msgid "GnuPG Status: Finished"
635     msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen"
636 twoaday 83
637 twoaday 246 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:57 Src/wptClipEditDlg.cpp:123
638     #: Src/wptClipEditDlg.cpp:131 Src/wptClipEditDlg.cpp:171
639     #: Src/wptClipEditDlg.cpp:187 Src/wptClipEditDlg.cpp:257
640 twoaday 256 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:262 Src/wptFileManagerDlg.cpp:220
641     #: Src/wptMainProc.cpp:191 Src/wptMainProc.cpp:242 Src/wptMainProc.cpp:414
642     #: Src/wptMainProc.cpp:497 Src/wptMainProc.cpp:502
643 twoaday 126 msgid "Clipboard"
644     msgstr "Zwischenablage"
645 twoaday 83
646 twoaday 246 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:113 Src/wptFileManager.cpp:639
647 twoaday 126 msgid "File Open"
648     msgstr "Datei öffnen"
649 twoaday 83
650 twoaday 246 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:122
651 twoaday 83 msgid ""
652 twoaday 126 "The file you want to add is very large.\n"
653 twoaday 248 "Continue?"
654 twoaday 83 msgstr ""
655 twoaday 256 "Die Datei, die Sie hinzufügen wollen, ist sehr groß.\n"
656 twoaday 126 "Wirklich fortfahren?"
657 twoaday 83
658 twoaday 246 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:160
659 twoaday 126 msgid "File Save"
660     msgstr "Datei speichern"
661 twoaday 83
662 twoaday 246 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:186
663     msgid "Data successfully written to file."
664     msgstr "Daten erfolgreich in Datei gespeichert."
665 twoaday 83
666 twoaday 246 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:212 Src/wptClipEditDlg.cpp:222
667 twoaday 126 msgid "&Copy"
668     msgstr "&Kopieren"
669 twoaday 83
670 twoaday 246 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:213
671 twoaday 126 msgid "Clea&r"
672     msgstr "&Löschen"
673 twoaday 83
674 twoaday 246 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:214
675 twoaday 245 msgid "&Quote"
676     msgstr "&Quote"
677 twoaday 83
678 twoaday 256 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:215 Src/wptFileManagerDlg.cpp:501
679 twoaday 246 msgid "&Open..."
680     msgstr "Ö&ffnen.."
681 twoaday 83
682 twoaday 246 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:216 Src/wptMDSumDlg.cpp:207
683     msgid "&Save..."
684     msgstr "&Speichern..."
685    
686     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:422
687 twoaday 256 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:217 Src/wptFileManagerDlg.cpp:514
688 twoaday 246 msgid "&Paste"
689     msgstr "&Einfügen"
690    
691 twoaday 256 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:218 Src/wptFileManagerDlg.cpp:502
692 twoaday 246 msgid "&Encrypt"
693     msgstr "&Verschlüsseln"
694    
695 twoaday 256 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:219 Src/wptFileManagerDlg.cpp:504
696 twoaday 246 msgid "&Decrypt"
697     msgstr "&Entschlüsseln"
698    
699 twoaday 256 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:221 Src/wptMainProc.cpp:559
700 twoaday 246 msgid "Clipboard Editor"
701     msgstr "Zwischenablagen-Editor"
702    
703 twoaday 225 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:99
704     msgid "key not found"
705     msgstr "Schlüssel nicht gefunden"
706    
707 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipEncryptDlg.cpp:108
708 twoaday 225 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:118
709 twoaday 126 msgid "Recipients unsuable for encryption:\n"
710 twoaday 180 msgstr "Empfänger nicht geeignet für Verschlüsselung:\n"
711 twoaday 83
712 twoaday 256 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:134 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:156
713     #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:206 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:213
714     #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:239 Src/wptMainProc.cpp:170
715 twoaday 126 msgid "Encryption"
716     msgstr "Verschlüsseln"
717 twoaday 83
718 twoaday 256 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:157
719 twoaday 126 msgid "&Find"
720     msgstr "&Suche"
721 twoaday 83
722 twoaday 256 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:158 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:112
723 twoaday 211 #: Src/wptCommonDlg.cpp:76 Src/wptCommonDlg.cpp:253
724 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:97 Src/wptFileManagerDlg.cpp:226
725     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:288 Src/wptFileSaveDlg.cpp:59
726     #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:47 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:168
727 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:359 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:440
728     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:506 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:641
729 twoaday 256 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:380
730     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:547 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:79
731     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:521 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:66
732     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:362 Src/wptPassphraseCB.cpp:94
733 twoaday 229 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:104 Src/wptPINDlg.cpp:54
734 twoaday 225 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:134 Src/wptTextInputDlg.cpp:86
735 twoaday 126 msgid "&Cancel"
736     msgstr "&Abbrechen"
737 twoaday 83
738 twoaday 256 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:205 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:150
739 twoaday 126 msgid "You must select at least one key."
740 twoaday 256 msgstr "Sie müssen mindestens einen Schlüssel auswählen."
741 twoaday 83
742 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipEncryptDlg.cpp:229
743 twoaday 256 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:240
744 twoaday 126 #, c-format
745     msgid "No recipient found with '%s'"
746     msgstr "Keine Empfaenger mit '%s' gefunden"
747 twoaday 83
748 twoaday 165 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:53 Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:77
749 twoaday 126 msgid "Key Import Statistics"
750 twoaday 180 msgstr "Statistiken für Schlüsselimport"
751 twoaday 83
752 twoaday 256 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:101 Src/wptClipSignDlg.cpp:224
753 twoaday 225 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:170
754 twoaday 126 msgid "Could not get default key."
755     msgstr "Konnte den Standardschlüssel nicht finden"
756 twoaday 83
757 twoaday 256 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:101 Src/wptClipSignDlg.cpp:109
758     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:117 Src/wptClipSignDlg.cpp:151
759     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:157 Src/wptClipSignDlg.cpp:225
760     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:229 Src/wptClipSignDlg.cpp:249
761     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:260 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:159
762 twoaday 245 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:170 Src/wptFileManager.cpp:1153
763     #: Src/wptFileManager.cpp:1169 Src/wptFileManager.cpp:1459
764 twoaday 256 #: Src/wptMainProc.cpp:177
765 twoaday 126 msgid "Signing"
766     msgstr "Signieren"
767 twoaday 83
768 twoaday 256 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:157
769 twoaday 191 msgid "No useable signing key found"
770 twoaday 256 msgstr "Kein benutzbarer Schlüssel zum Signieren gefunden"
771 twoaday 191
772 twoaday 256 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:230
773 twoaday 126 #, c-format
774 twoaday 83 msgid ""
775 twoaday 126 "No key was chosen.\n"
776     "Use the GPG default key '%s'?"
777 twoaday 83 msgstr ""
778 twoaday 126 "Kein Schlüssel ausgewählt.\n"
779 twoaday 180 "GPG-Standardschlüssel '%s' benutzen?"
780 twoaday 83
781 twoaday 225 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:111 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:151
782     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:179 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:188
783 twoaday 256 #: Src/wptMainProc.cpp:184
784 twoaday 126 msgid "Sign & Encrypt"
785     msgstr "Signieren & Verschlüsseln"
786 twoaday 83
787 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipSignEncDlg.cpp:121
788 twoaday 225 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:119
789 twoaday 126 msgid "Select key for signing"
790     msgstr "Schlüssel zum Signieren auswählen"
791 twoaday 83
792 twoaday 225 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:120
793 twoaday 126 msgid "Signing key:"
794     msgstr "Signierer Schlüssel:"
795 twoaday 83
796 twoaday 260 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:159 Src/wptKeylist.cpp:1209
797 twoaday 126 msgid "No key was selected."
798     msgstr "Kein Schlüssel ausgewählt."
799 twoaday 83
800 twoaday 256 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:139
801 twoaday 126 msgid "Signature Information"
802     msgstr "Signaturinformationen"
803 twoaday 83
804 twoaday 256 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:155
805 twoaday 201 #, c-format
806 twoaday 126 msgid ""
807     "Signature made %s using %s key ID 0x%s\n"
808     "Cannot check signature: public key not found\n"
809     "\n"
810     "Do you want to try to retrieve the key from the keyserver?"
811     msgstr ""
812     "Signatur erstellt von %s benutzt %s key ID 0x%s\n"
813 twoaday 256 "Kann Signatur nicht verifzieren: öffenlicher Schlüssel nicht vorhanden\n"
814 twoaday 126 "\n"
815     "Möchten Sie versuchen, den Schlüssel vom Schlüsselserver zu importieren?"
816 twoaday 83
817 twoaday 256 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:192 Src/wptFileVerifyDlg.cpp:51
818     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:57
819 twoaday 246 msgid "&Save"
820     msgstr "&Speichern"
821    
822 twoaday 256 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:220
823 twoaday 126 msgid "Invalid signature state."
824     msgstr "Ungültige Signatur."
825 twoaday 83
826 twoaday 256 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:231
827 twoaday 126 msgid "Could not extract key or signature information."
828 twoaday 152 msgstr "Konnte Schlüssel- oder Signaturinfos nicht extrahieren."
829 twoaday 83
830 twoaday 256 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:267 Src/wptFileSaveDlg.cpp:58
831 twoaday 247 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:81 Src/wptFileSaveDlg.cpp:86
832     #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:92 Src/wptFileSaveDlg.cpp:98
833     #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:100 Src/wptFileSaveDlg.cpp:108
834     #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:114 Src/wptFileSaveDlg.cpp:120
835 twoaday 126 msgid "Save Plaintext"
836     msgstr "Klartext speichern"
837 twoaday 83
838 twoaday 211 #: Src/wptCommonDlg.cpp:85
839 twoaday 183 msgid "Please enter a valid URL."
840     msgstr "Bitte eine gültige URL eingeben."
841    
842 twoaday 211 #: Src/wptCommonDlg.cpp:115
843 twoaday 152 msgid "HTTP Key Import"
844 twoaday 247 msgstr "HTTP Schlüssel-Import"
845 twoaday 152
846 twoaday 211 #: Src/wptCommonDlg.cpp:116
847 twoaday 126 msgid "Enter URL to retrieve the public key"
848     msgstr "Bitte URL eingeben um öff. Schlüssel zu empfangen"
849 twoaday 83
850 twoaday 245 #: Src/wptCommonDlg.cpp:134 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:755
851     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:823 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:864
852     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:877 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:879
853     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:905 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:935
854     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:968 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1012
855     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1019 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1039
856     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1283 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1288
857     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1292 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1299
858     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1334 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1339
859     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1349 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1364
860     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1368 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1407
861     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1412 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1419
862     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1425 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1430
863     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1473 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1478
864     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1485 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1492
865     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1495 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1535
866     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1543 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1588
867     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1599 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1708
868     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1746 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1781
869     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1786 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1796
870     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1901 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1903
871     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1919 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1921
872     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1956 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1964
873     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1980 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1994
874     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1998 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2065
875     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2128 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2142
876     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2157 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2197
877 twoaday 256 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2202 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1031
878     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1934
879 twoaday 126 msgid "Key Edit"
880     msgstr "Schlüssel bearbeiten"
881 twoaday 83
882 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCommonDlg.cpp:117
883 twoaday 211 #: Src/wptCommonDlg.cpp:135
884 twoaday 126 msgid "Enter preferred keyserver URL"
885     msgstr "Bevorzugte Keyserver URL eingeben"
886 twoaday 83
887 twoaday 256 #: Src/wptCommonDlg.cpp:211 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:337
888 twoaday 194 msgid "Choose Locale Directory"
889     msgstr "Verzeichnis für Sprachdateien auswählen"
890 twoaday 152
891 twoaday 211 #: Src/wptCommonDlg.cpp:219
892 twoaday 194 msgid "Could not create winpt.mo file"
893     msgstr "Konnte winpt.mo Datei nicht erstellen"
894 twoaday 152
895 twoaday 211 #: Src/wptCommonDlg.cpp:250
896 twoaday 194 msgid "Native Language Support"
897     msgstr "Internationale Sprachunterstützung"
898 twoaday 152
899 twoaday 211 #: Src/wptCommonDlg.cpp:251
900 twoaday 194 msgid "Please select a language"
901     msgstr "Bitte eine Sprache auswählen"
902 twoaday 152
903 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:47
904     #, c-format
905     msgid "Could not locate GPG.exe in %s."
906     msgstr "Konnte GPG.EXE nicht in %s finden."
907 twoaday 83
908 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:52
909     #, c-format
910     msgid ""
911 twoaday 248 "Could not find keyring entries in the config file in %s or the file does NOT "
912     "exist."
913 twoaday 83 msgstr ""
914 twoaday 180 "Keine Eintragungen für Schlüsselbünde in der Optionendatei in %s gefunden "
915     "oder Datei existiert nicht."
916 twoaday 83
917 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:78
918     msgid "General error occured"
919     msgstr "Ein allgemeiner Fehler ist aufgetreten"
920 twoaday 83
921 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:79
922     msgid "Could not open file"
923     msgstr "Konnte Datei nicht öffnen"
924 twoaday 83
925 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:80
926 twoaday 83 msgid "Could not create file"
927     msgstr "Konnte Datei nicht erstellen"
928    
929 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:81
930     msgid "Could not read file"
931 twoaday 256 msgstr "Konnte aus Datei nicht lesen"
932 twoaday 83
933 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:82
934     msgid "Could not write file"
935 twoaday 256 msgstr "Konnte in Datei nicht schreiben"
936 twoaday 83
937 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:83
938     msgid "Could not close file"
939     msgstr "Konnte Datei nicht schließen"
940 twoaday 83
941 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:84
942     msgid "File does not exist"
943     msgstr "Die Datei existiert nicht"
944 twoaday 83
945 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:85
946 twoaday 83 msgid "Could not delete file"
947     msgstr "Konnte Datei nicht löschen"
948    
949 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:86
950     msgid "Could not open Clipboard"
951     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht öffnen"
952    
953     #: Src/wptErrors.cpp:87
954     msgid "Could not close Clipboard"
955     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht schließen"
956    
957     #: Src/wptErrors.cpp:88
958 twoaday 83 msgid "Could not empty Clipboard"
959     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht leeren"
960    
961 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:89
962     msgid "Could not set Clipboard data"
963     msgstr "Konnte Daten nicht in die Zwischenablage schreiben"
964 twoaday 83
965 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:90
966     msgid "Could not get Clipboard data"
967 twoaday 256 msgstr "Konnte Daten aus der Zwischenablage nicht lesen"
968 twoaday 83
969 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:91
970     msgid "There is no text in the Clipboard"
971     msgstr "Kein Text in Zwischenablage"
972 twoaday 83
973 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:92
974     msgid "The Clipboard already contains GPG data"
975     msgstr "Die Zwischenablage enthält bereits GPG-Daten"
976 twoaday 83
977 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:93
978     msgid "General Clipboard error"
979 twoaday 180 msgstr "Allgemeiner Fehler in Zwischenablage"
980 twoaday 83
981 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:94
982     msgid "Registry error: "
983 twoaday 180 msgstr "Windowsregistrierungs Fehler: "
984 twoaday 83
985 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:97
986     msgid "Could not startup Winsock 2 interface"
987     msgstr "Konnte Winsock 2 Schnittstelle nicht starten"
988 twoaday 83
989 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:98
990     msgid "Could not resolve hostname"
991     msgstr "Konnte den Rechnernamen nicht auflösen"
992 twoaday 83
993 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:99
994     msgid "Could not create new socket"
995     msgstr "Konnte keinen neuen Socket erstellen"
996 twoaday 83
997 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:100
998     msgid "Could not connect to the host"
999     msgstr "Konnte keine Verbindung zum Host aufbauen"
1000 twoaday 83
1001 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:101
1002     msgid "Could not send the key to the keyserver"
1003 twoaday 256 msgstr "Konnte Schlüssel nicht zum Keyserver senden"
1004 twoaday 83
1005 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:102
1006     msgid "Could not receive the key from the keyserver"
1007     msgstr "Konnte Schlüssel nicht vom Schlüsselserver empfangen"
1008 twoaday 83
1009 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:103
1010     msgid "Socket timed out, no data"
1011     msgstr "Socket Time-Out, keine Daten"
1012 twoaday 83
1013 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:104
1014     msgid "Keyserver returned: no matching keys in database"
1015 twoaday 256 msgstr "Schlüsselserverantwort: keine passenden Schlüssel in der Datenbank"
1016 twoaday 83
1017 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:105
1018     msgid "Could not register hotkey: "
1019 twoaday 152 msgstr "Konnte Tastenkürzel nicht registrieren: "
1020 twoaday 83
1021 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:108
1022     msgid "Could not open directory"
1023     msgstr "Konnte Verzeichnis nicht öffnen"
1024 twoaday 83
1025 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:109
1026     msgid "Could not create directory"
1027     msgstr "Konnte Verzeichnis nicht erstellen"
1028 twoaday 83
1029 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:110
1030     msgid "Could not extract data from the current window"
1031     msgstr "Konnte keinen Text aus aktuellem Fenster lesen"
1032 twoaday 83
1033 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:111
1034 twoaday 83 msgid "Could not load config file"
1035     msgstr "Konnte Konfigurationsdatei nicht laden"
1036    
1037 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:115
1038 twoaday 161 msgid "No data available"
1039     msgstr "Keine Daten verfügbar"
1040    
1041     #: Src/wptErrors.cpp:116
1042 twoaday 126 msgid "There is no card in the reader"
1043     msgstr "Keine Karte im Kartenleser"
1044 twoaday 83
1045 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:117
1046 twoaday 126 msgid "There was no reader found"
1047     msgstr "Es wurde kein Kartenleser gefunden"
1048    
1049 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:118
1050 twoaday 126 msgid "This is not an OpenPGP card"
1051     msgstr "Das ist keine OpenPGP-Karte"
1052    
1053 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:119
1054 twoaday 83 msgid "Could not lock or unlock volume"
1055     msgstr "Konnte Volume nicht sperren oder entsperren"
1056    
1057 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:120
1058 twoaday 83 msgid "Could not mount volume"
1059     msgstr "Konnte Volumen nicht mounten"
1060    
1061 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:121
1062 twoaday 126 msgid "Could not unmount volume"
1063     msgstr "Konnte Volumen nicht unmounten"
1064 twoaday 83
1065 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:122
1066 twoaday 126 msgid "Could not open volume"
1067     msgstr "Konnte Volumen nicht öffnen"
1068 twoaday 83
1069 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptErrors.cpp:117
1070 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:123
1071 twoaday 126 msgid "Drive that belongs to the volume is busy"
1072     msgstr "Laufwerk das zu dem Volumen gehört ist \"busy\""
1073 twoaday 83
1074 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:124
1075 twoaday 83 msgid "Could not query volume information"
1076     msgstr "Konnte Volume Informationen nicht extrahieren"
1077    
1078 twoaday 161 #: Src/wptErrors.cpp:125
1079 twoaday 126 #, c-format
1080     msgid "Unknown error=%d"
1081     msgstr "Unbekannter Fehler=%d"
1082 twoaday 83
1083 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:130 Src/wptFileManager.cpp:152
1084     #: Src/wptFileManager.cpp:158 Src/wptFileManager.cpp:199
1085     #: Src/wptFileManager.cpp:324 Src/wptFileManager.cpp:735
1086     #: Src/wptFileManager.cpp:880 Src/wptFileManager.cpp:995
1087     #: Src/wptFileManager.cpp:1545 Src/wptFileManager.cpp:1572
1088     #: Src/wptFileManager.cpp:1591 Src/wptFileManager.cpp:1841
1089 twoaday 256 #: Src/wptFileManager.cpp:1903 Src/wptFileManagerDlg.cpp:529
1090     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:631 Src/wptFileStatDlg.cpp:154
1091     #: Src/wptMainProc.cpp:390 Src/wptMDSumDlg.cpp:276 Src/wptMDSumDlg.cpp:281
1092 twoaday 126 msgid "File Manager"
1093     msgstr "Dateimanager"
1094 twoaday 83
1095 twoaday 246 #: Src/wptFileManager.cpp:131
1096     #, c-format
1097     msgid ""
1098     "\"%s\" already exists.\n"
1099     "Replace existing file?"
1100     msgstr ""
1101     "\"%s\" existiert bereits.\n"
1102     "Vorhandene Datei überschreiben?"
1103    
1104 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:153
1105 twoaday 83 #, c-format
1106 twoaday 126 msgid ""
1107     "\"%s\" has read-only attribute.\n"
1108     "Set attribute to normal?"
1109     msgstr ""
1110 twoaday 180 "\"%s\" hat Nur-Lesen Attribut.\n"
1111 twoaday 256 "Auf Normal Attribut setzen?"
1112 twoaday 83
1113 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:157
1114 twoaday 126 msgid "Could not reset file attribute to normal."
1115 twoaday 180 msgstr "Konnte Dateiattribut nicht auf normal zurücksetzen"
1116 twoaday 83
1117 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:147
1118 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:195
1119 twoaday 126 msgid ""
1120     "Multi-Media files are already compressed, GPG would compress\n"
1121 twoaday 248 "them anyway and this takes a lot of time.\n"
1122 twoaday 126 "It is possible to disable compression for these files.\n"
1123     "Do you want to disable it?"
1124     msgstr ""
1125     "Multimediadateien sind bereits komprimiert. GPG würde sie nochmals\n"
1126     "komprimieren und unnötig Zeit verbrauchen. Es ist möglich, die\n"
1127     "Komression für diese Dateien auszuschalten.\n"
1128     "\n"
1129     "Möchten Sie die Kompression ausschalten?"
1130 twoaday 83
1131 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:407 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1075
1132 twoaday 256 #: Src/wptVerifyList.cpp:169
1133 twoaday 126 msgid "Status"
1134     msgstr "Status"
1135 twoaday 83
1136 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:408 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1156
1137     #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:57 Src/wptMDSumDlg.cpp:190
1138 twoaday 256 #: Src/wptVerifyList.cpp:168
1139 twoaday 126 msgid "Name"
1140     msgstr "Name"
1141 twoaday 83
1142 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:409
1143 twoaday 126 msgid "Operation"
1144     msgstr "Prozess"
1145 twoaday 83
1146 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:734
1147 twoaday 126 msgid "Please select a file."
1148     msgstr "Bitte eine Datei auswählen."
1149 twoaday 83
1150 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:881
1151 twoaday 126 #, c-format
1152     msgid ""
1153     "\"%s\" does not seems to be a text file.\n"
1154     "Do you really want to clearsign it?"
1155     msgstr ""
1156     "\"%s\" scheint keine Text-Datei zu sein.\n"
1157 twoaday 256 "Möchten Sie wirklich diese Datei signieren?"
1158 twoaday 83
1159 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:996
1160 twoaday 126 #, c-format
1161     msgid "\"%s\" does not exist"
1162     msgstr "\"%s\" existiert nicht"
1163 twoaday 83
1164 twoaday 256 #: Src/wptFileManager.cpp:1079 Src/wptFileStatDlg.cpp:283
1165     #: Src/wptFileStatDlg.cpp:287
1166 twoaday 126 msgid "File Status"
1167     msgstr "Dateistatus"
1168 twoaday 83
1169 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:1123
1170 twoaday 226 msgid "Enter Filename for Encrypted File"
1171     msgstr "Namen für die verschlüsselte Datei auswählen"
1172 twoaday 83
1173 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:1152
1174 twoaday 126 msgid "Could not get default secret key."
1175 twoaday 152 msgstr "Konnte den geheimen Standardschlüssel nicht finden."
1176 twoaday 83
1177 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:1183 Src/wptFileManager.cpp:1495
1178 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:582 Src/wptMainProc.cpp:154
1179     #: Src/wptMainProc.cpp:398 Src/wptMainProc.cpp:405
1180 twoaday 126 msgid "Sign"
1181     msgstr "Signieren"
1182 twoaday 83
1183 twoaday 256 #: Src/wptFileManager.cpp:1196 Src/wptFileManagerDlg.cpp:580
1184     #: Src/wptMainProc.cpp:397 Src/wptMainProc.cpp:402
1185 twoaday 126 msgid "Encrypt"
1186     msgstr "Verschlüsseln"
1187 twoaday 83
1188 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:1223 Src/wptSymEnc.cpp:72 Src/wptSymEnc.cpp:92
1189 twoaday 226 msgid "Symmetric Encryption"
1190     msgstr "Symmetrisch verschlüsseln"
1191    
1192 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:1256 Src/wptFileManager.cpp:1261
1193 twoaday 256 #: Src/wptMainProc.cpp:396 Src/wptMainProc.cpp:406
1194 twoaday 126 msgid "Symmetric"
1195     msgstr "Symmetrisch"
1196 twoaday 83
1197 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:1261
1198 twoaday 126 msgid "Encryption failed."
1199     msgstr "Verschlüsselung fehlgeschlagen."
1200 twoaday 83
1201 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:1352
1202 twoaday 126 msgid "Choose Filename for Output"
1203     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
1204 twoaday 83
1205 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:1361
1206 twoaday 226 msgid "Enter Filename for Plaintext File"
1207     msgstr "Namen für die Klartext-Datei auswählen"
1208 twoaday 83
1209 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:1403 Src/wptFileManager.cpp:1423
1210 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:581
1211 twoaday 83 msgid "Decrypt"
1212     msgstr "Entschlüsseln"
1213    
1214 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:1409
1215 twoaday 83 #, c-format
1216     msgid ""
1217     "Decryption failed.\n"
1218     "%s: does not exist."
1219     msgstr ""
1220     "Entshlüsselung fehlgeschlagen.\n"
1221     "%s: existiert nicht."
1222    
1223 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:1424
1224 twoaday 195 #, c-format
1225     msgid ""
1226     "The original file name is '%s'.\n"
1227     "\n"
1228     "Do you want to use this instead of '%s'?"
1229     msgstr ""
1230     "Der originale Dateiname ist '%s'.\n"
1231     "\n"
1232     "Wollen Sie diesen anstatt von '%s' benutzen?"
1233    
1234 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:1472
1235 twoaday 226 msgid "Enter Filename for Signed File"
1236     msgstr "Namen für die signierte Datei auswählen"
1237 twoaday 83
1238 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:1571
1239 twoaday 126 msgid "Could not find detached signature in the clipboard."
1240 twoaday 211 msgstr "Konnte abgetrennte Signatur in der Zwischenablage nicht finden."
1241 twoaday 83
1242 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:1362
1243 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:1591
1244 twoaday 126 msgid "No files to check."
1245 twoaday 247 msgstr "Keine Datei(en) zu prüfen."
1246 twoaday 83
1247 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:1608
1248 twoaday 126 msgid "Select Data File"
1249     msgstr "Bitte Datendatei auswählen"
1250    
1251 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:1610
1252 twoaday 126 msgid "Selected Output File"
1253     msgstr "Bitte Ausgabedatei auswählen"
1254    
1255 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:1636
1256 twoaday 126 msgid "Invalid file name. Exit"
1257     msgstr "Ungültiger Dateiname. Abbruch"
1258    
1259 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:1734 Src/wptFileManager.cpp:1745
1260 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:245 Src/wptImportList.cpp:404
1261 twoaday 247 #: Src/wptImportList.cpp:411 Src/wptImportList.cpp:421
1262     #: Src/wptImportList.cpp:429 Src/wptImportList.cpp:438
1263 twoaday 260 #: Src/wptKeyManager.cpp:458 Src/wptKeyManager.cpp:469
1264     #: Src/wptKeyManager.cpp:563 Src/wptKeyManager.cpp:582
1265     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:222
1266 twoaday 165 msgid "Import"
1267     msgstr "Importieren"
1268    
1269 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:1742
1270 twoaday 83 msgid ""
1271 twoaday 126 "Key without a self signature was dectected!\n"
1272     "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
1273 twoaday 83 "\n"
1274 twoaday 126 "Cannot import these key(s)!"
1275 twoaday 83 msgstr ""
1276 twoaday 126 "Schlüssel ohne Eigensignatur erkannt!\n"
1277 twoaday 180 "(Dieser Schlüssel ist für Verschlüsselung etc. NICHT verwendbar)\n"
1278 twoaday 83 "\n"
1279 twoaday 126 "Kann diese(n) Schlüssel nicht importieren!"
1280 twoaday 83
1281 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:1768 Src/wptKeyManager.cpp:282
1282     #: Src/wptKeyManager.cpp:325 Src/wptKeyManager.cpp:360
1283 twoaday 126 msgid "No key was selected for export."
1284     msgstr "Kein Schlüssel zum Exportieren ausgewählt."
1285 twoaday 83
1286 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:1769 Src/wptFileManager.cpp:1792
1287 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:92
1288 twoaday 126 msgid "Export"
1289 twoaday 247 msgstr "Export"
1290 twoaday 83
1291 twoaday 248 #: Src/wptFileManager.cpp:1777 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1865
1292     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1897
1293 twoaday 126 msgid "Choose Name for Key File"
1294 twoaday 129 msgstr "Den Namen der Schlüsseldatei wählen"
1295 twoaday 83
1296 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:1796 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1055
1297     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1314 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1386
1298 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:104
1299 twoaday 126 msgid "GnuPG status"
1300 twoaday 256 msgstr "GnuPG-Status"
1301 twoaday 83
1302 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:1796
1303 twoaday 126 #, c-format
1304     msgid "Finished (Output: %s)"
1305 twoaday 180 msgstr "Fertig (Ausgabe: %s)"
1306 twoaday 83
1307 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:1842
1308 twoaday 126 #, c-format
1309     msgid "%s: no valid OpenPGP data found."
1310     msgstr "%s: keine gültigen OpenPGP-Daten gefunden."
1311 twoaday 83
1312 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:1902
1313 twoaday 126 msgid "Encrypting into a ZIP archive makes sense with multiple files"
1314 twoaday 141 msgstr "Verschlüsseln in eine ZIP-Datei macht nur mit mehreren Dateien Sinn"
1315 twoaday 83
1316 twoaday 245 #: Src/wptFileManager.cpp:1907
1317 twoaday 126 msgid "Choose File Name for Output"
1318 twoaday 129 msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
1319 twoaday 83
1320 twoaday 256 #: Src/wptFileManager.cpp:1978
1321 twoaday 126 msgid "Choose a Name for the Archive"
1322     msgstr "Wählen Sie den Namen für das Archiv"
1323 twoaday 83
1324 twoaday 256 #: Src/wptFileManager.cpp:1981
1325 twoaday 126 msgid "Invalid archive name. Exit."
1326     msgstr "Ungültiger Archivename. Abbruch."
1327 twoaday 83
1328 twoaday 256 #: Src/wptFileManager.cpp:1982 Src/wptFileManager.cpp:1990
1329 twoaday 126 msgid "Encrypt Directory"
1330     msgstr "Verzeichnis verschlüsseln"
1331 twoaday 83
1332 twoaday 256 #: Src/wptFileManager.cpp:1989
1333 twoaday 126 msgid "Could not create zip archive."
1334 twoaday 152 msgstr "Konnte ZIP-Datei nicht erstellen."
1335 twoaday 83
1336 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:91 Src/wptFileManagerDlg.cpp:153
1337 twoaday 126 msgid "File Encrypt"
1338     msgstr "Datei verschlüsseln"
1339 twoaday 83
1340 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:92 Src/wptFileManagerDlg.cpp:282
1341 twoaday 126 msgid "&Text Output"
1342     msgstr "&Textausgabe"
1343 twoaday 83
1344 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:93
1345 twoaday 126 msgid "&Wipe Original"
1346     msgstr "Original &löschen"
1347 twoaday 83
1348 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:94
1349 twoaday 126 msgid "Anonymize (throw keyid)"
1350     msgstr "Anonymize (throw keyid)"
1351 twoaday 83
1352 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:95
1353 twoaday 126 msgid "&Select Key for signing"
1354     msgstr "&Schlüssel zum Signieren"
1355 twoaday 83
1356 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:96 Src/wptFileManagerDlg.cpp:287
1357 twoaday 211 msgid "Options"
1358     msgstr "Optionen"
1359    
1360 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:152
1361 twoaday 126 msgid "Please select at least one recipient."
1362 twoaday 180 msgstr "Bitte wählen Sie wenigstens einen Empfänger."
1363 twoaday 83
1364 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:210 Src/wptFileStatDlg.cpp:283
1365 twoaday 260 #: Src/wptKeyManager.cpp:426
1366 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP data found."
1367     msgstr "Keine gültigen OpenPGP-Daten gefunden."
1368 twoaday 83
1369 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:210 Src/wptFileManagerDlg.cpp:225
1370 twoaday 260 #: Src/wptKeyManager.cpp:451
1371 twoaday 165 msgid "Key Import"
1372     msgstr "Schlüsselimport"
1373    
1374 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:216
1375 twoaday 83 #, c-format
1376 twoaday 165 msgid "%s contain(s) %d key(s)."
1377     msgstr "%s enthält %d Schlüssel."
1378 twoaday 83
1379 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:220 Src/wptFileManagerDlg.cpp:498
1380     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:966 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:98
1381 twoaday 165 msgid "File"
1382     msgstr "Datei"
1383    
1384 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:242
1385 twoaday 165 msgid ""
1386     "Some of the imported keys are secret keys.\n"
1387     "\n"
1388     "The ownertrust values of these keys must be\n"
1389     "set manually via the Key Properties dialog."
1390     msgstr ""
1391     "Einige der importierten Schlüssel sind geheime Schlüssel.\n"
1392     "\n"
1393     "Die Vertrauensstellungen dieser Schlüssel müssen Sie\n"
1394     "manuell in den Schlüsseleigenschaften setzen."
1395    
1396 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:281 Src/wptFileManagerDlg.cpp:328
1397 twoaday 126 msgid "File Sign"
1398     msgstr "Datei signieren"
1399 twoaday 83
1400 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:283
1401 twoaday 126 msgid "&Normal Signature"
1402     msgstr "&Normale Signatur"
1403 twoaday 83
1404 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:284
1405 twoaday 126 msgid "&Detached Signature"
1406     msgstr "&Angehängte Signatur"
1407 twoaday 83
1408 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:285
1409 twoaday 126 msgid "&Cleartext Signature"
1410     msgstr "&Klartextsignatur"
1411 twoaday 83
1412 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:286
1413 twoaday 129 msgid "Signature mode"
1414     msgstr "Signaturmodus"
1415    
1416 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:328 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1288
1417 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1339 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1412
1418 twoaday 260 #: Src/wptKeyManager.cpp:686 Src/wptKeyManager.cpp:787
1419     #: Src/wptKeyManager.cpp:820 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1672
1420 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1688 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1716
1421     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1727 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1742
1422 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1855 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1874
1423 twoaday 256 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:144
1424 twoaday 126 msgid "Please select a key."
1425 twoaday 180 msgstr "Bitte wählen Sie einen Schlüssel aus."
1426 twoaday 83
1427 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:387
1428 twoaday 126 msgid "0 Objects marked"
1429     msgstr "0 Objekte markiert"
1430 twoaday 83
1431 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:391
1432 twoaday 126 #, c-format
1433     msgid "%d Object(s) marked"
1434     msgstr "%d Objekt(e) markiert"
1435 twoaday 83
1436 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:495 Src/wptMainProc.cpp:529
1437 twoaday 126 msgid "File Manager (use drag & drop to add files)"
1438     msgstr "Dateimanager (Drag & Drop möglich)"
1439 twoaday 83
1440 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:499 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:967
1441     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:972 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:983
1442     #: Src/wptMainProc.cpp:393
1443 twoaday 83 msgid "Edit"
1444     msgstr "Bearbeiten"
1445    
1446 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:500 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:968
1447 twoaday 126 msgid "View"
1448     msgstr "Ansicht"
1449 twoaday 83
1450 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:503 Src/wptFileManagerDlg.cpp:579
1451 twoaday 126 msgid "Encrypt into ZIP"
1452     msgstr "Verschlüsseln in ZIP"
1453 twoaday 83
1454 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:505 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:984
1455     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1034
1456 twoaday 126 msgid "&Sign"
1457     msgstr "&Signieren"
1458 twoaday 83
1459 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:506 Src/wptFileManagerDlg.cpp:583
1460     #: Src/wptMainProc.cpp:399 Src/wptMainProc.cpp:403
1461 twoaday 126 msgid "Sign && Encrypt"
1462     msgstr "Signieren && Verschlüsseln"
1463 twoaday 83
1464 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:507
1465 twoaday 126 msgid "&Verify"
1466     msgstr "Über&prüfen"
1467 twoaday 83
1468 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:508
1469 twoaday 126 msgid "S&ymmetric"
1470     msgstr "S&ymmetrisch"
1471 twoaday 83
1472 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:509
1473 twoaday 165 msgid "&Import"
1474     msgstr "&Importieren"
1475    
1476 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:510
1477 twoaday 126 msgid "E&xport"
1478     msgstr "E&xportieren"
1479 twoaday 83
1480 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:511 Src/wptMainProc.cpp:395
1481 twoaday 126 msgid "Exit"
1482     msgstr "Beenden"
1483 twoaday 83
1484 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:512
1485 twoaday 126 msgid "&Reset"
1486     msgstr "&Reset"
1487 twoaday 83
1488 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:421
1489 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:513
1490 twoaday 126 msgid "Always on Top"
1491     msgstr "Immer im Vordergrund"
1492 twoaday 83
1493 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:423
1494 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:515
1495 twoaday 126 msgid "&Select All"
1496     msgstr "Alles &markieren"
1497 twoaday 83
1498 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:516
1499 twoaday 126 msgid "&Preferences"
1500     msgstr "&Einstellungen"
1501 twoaday 83
1502 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
1503 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:517 Src/wptFileManagerDlg.cpp:586
1504 twoaday 126 msgid "Send as Mail"
1505     msgstr "Als Mail versenden"
1506 twoaday 83
1507 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:425
1508 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:518
1509 twoaday 126 msgid "&List Packets"
1510     msgstr "Pakete an&zeigen"
1511 twoaday 83
1512 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:520
1513 twoaday 126 msgid "&Wipe"
1514     msgstr "&Löschen"
1515 twoaday 83
1516 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:585
1517 twoaday 126 msgid "Wipe"
1518     msgstr "Löschen"
1519 twoaday 83
1520 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:587
1521 twoaday 126 msgid "List Packets"
1522     msgstr "Pakete anzeigen"
1523 twoaday 83
1524 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:429
1525 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:619
1526 twoaday 126 msgid "&Calc Digest"
1527     msgstr "Digest &berechnen"
1528 twoaday 83
1529 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:630
1530 twoaday 211 msgid "This command requires admin privileges.\n"
1531     msgstr "Dieses Kommando benötigt Adminrechte.\n"
1532    
1533 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:671
1534 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:780
1535 twoaday 126 msgid "Are you sure you want to secure delete these files?"
1536     msgstr "Sollen diese Dateien wirklich sicher gelöscht werden?"
1537 twoaday 83
1538 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:781 Src/wptMainProc.cpp:108
1539 twoaday 126 msgid "&Yes"
1540     msgstr "&Ja"
1541 twoaday 83
1542 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:782 Src/wptMainProc.cpp:109
1543 twoaday 126 msgid "&No"
1544     msgstr "&Nein"
1545 twoaday 83
1546 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:825
1547 twoaday 126 msgid "Operation Status: Error"
1548     msgstr "Prozess-Status: Fehler"
1549 twoaday 83
1550 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:826
1551 twoaday 126 msgid "Operation Status: Done."
1552 twoaday 180 msgstr "Prozess-Status: Fertig."
1553 twoaday 83
1554 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:869
1555 twoaday 126 #, c-format
1556     msgid ""
1557     "Total Capacity: %12sk\n"
1558     "Free Space : %12sk"
1559     msgstr ""
1560     "Gesamtkapazität: %12sk\n"
1561     "Freier Platz : %12sk"
1562 twoaday 83
1563 twoaday 247 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:60
1564 twoaday 126 msgid "&Save additional information"
1565     msgstr "&Sichere zusätzliche Informationen"
1566 twoaday 83
1567 twoaday 247 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:61
1568 twoaday 126 msgid "Save to &file"
1569     msgstr "In &Datei sichern"
1570 twoaday 83
1571 twoaday 247 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:62
1572 twoaday 126 msgid "Send to &clipboard"
1573     msgstr "An &Ablage senden"
1574 twoaday 83
1575 twoaday 247 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:71
1576 twoaday 126 msgid "Destination for Plaintext"
1577     msgstr "Speicherort für Klartextausgabe"
1578 twoaday 83
1579 twoaday 247 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:81
1580 twoaday 126 msgid "Please enter a filename."
1581 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie einen Dateinamen ein."
1582 twoaday 83
1583 twoaday 247 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:85 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:171
1584     msgid "The file name contains one or more illegal characters."
1585     msgstr "Der Dateiname enthält ein oder mehrere illegale Zeichen."
1586    
1587     #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:98 Src/wptFileSaveDlg.cpp:120
1588 twoaday 126 msgid "Finished"
1589     msgstr "Fertig"
1590 twoaday 83
1591 twoaday 222 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:50
1592 twoaday 83 msgid "File Verify"
1593     msgstr "Dateiüberprüfung"
1594    
1595 twoaday 247 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:82
1596 twoaday 126 msgid "Do you want to retrieve the key?"
1597 twoaday 180 msgstr "Wollen Sie den Schlüssel herunterladen?"
1598 twoaday 83
1599 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42
1600 twoaday 167 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:44
1601 twoaday 126 msgid "&Generate a GnuPG key pair"
1602     msgstr "GnuPG Schlüsselpaar &erzeugen"
1603 twoaday 83
1604 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:43
1605 twoaday 167 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:46
1606 twoaday 126 msgid "&Copy GnuPG keyrings from another location"
1607 twoaday 256 msgstr "GPG Schlüsselbund aus anderem Verzeichnis &kopieren"
1608 twoaday 83
1609 twoaday 167 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:48
1610 twoaday 133 msgid "WinPT First Start"
1611 twoaday 141 msgstr "WinPT Erster Start"
1612 twoaday 83
1613 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:728
1614 twoaday 256 #: Src/wptGPG.cpp:844
1615 twoaday 126 msgid ""
1616     "The selected keyring has the read-only file\n"
1617     "attribute. In this state you do not have write\n"
1618     "access. Do you want to remove the attribute?"
1619     msgstr ""
1620     "Der ausgewählte Keyring ist eine Nur-Lesen Datei\n"
1621     "In diesem Zustand kann nichts gespeichert werden\n"
1622     "Wollen Sie das Attribut zurücksetzen?"
1623 twoaday 83
1624 twoaday 256 #: Src/wptGPG.cpp:847
1625 twoaday 126 msgid "GPG Information"
1626     msgstr "GPG Information"
1627 twoaday 83
1628 twoaday 256 #: Src/wptGPG.cpp:851
1629 twoaday 126 msgid "Could not reset read-only state."
1630 twoaday 180 msgstr "Konnte den Nur-Lesen Zustand nicht zurücksetzen."
1631 twoaday 83
1632 twoaday 256 #: Src/wptGPG.cpp:852
1633 twoaday 83 msgid "GPG Error"
1634     msgstr "GPG Fehler"
1635    
1636 twoaday 256 #: Src/wptGPG.cpp:864
1637 twoaday 126 msgid ""
1638     "You do not have file access to modify the contents of\n"
1639     "one or both of the selected keyrings.\n"
1640     "\n"
1641     "The keyrings are in a read-only state which is propably\n"
1642     "caused by another program which already opened the files.\n"
1643     msgstr ""
1644     "Sie habe keinen Schreibzugriff auf die Schlüsselbunde, um \n"
1645     "diese modifizieren zu können.\n"
1646     "\n"
1647     "Die Schlüsselbunde sind im Nur-Lesen-Modus, was meistens der Fall ist, \n"
1648     "wenn ein anderes Programm auf die Schlüsselbunde zugreift.\n"
1649 twoaday 83
1650 twoaday 256 #: Src/wptGPG.cpp:869
1651 twoaday 126 msgid "GPG Warning"
1652     msgstr "GPG Warnung"
1653 twoaday 83
1654 twoaday 256 #: Src/wptGPG.cpp:893 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:222 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:228
1655     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:234 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:240
1656     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:245 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:250
1657     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:256 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:270
1658     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1713 Src/wptMainProc.cpp:416
1659     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:225 Src/wptPreferencesDlg.cpp:270
1660     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:282 Src/wptPreferencesDlg.cpp:295
1661     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:326 Src/wptRegistry.cpp:596
1662 twoaday 126 msgid "Preferences"
1663     msgstr "Einstellungen"
1664    
1665 twoaday 256 #: Src/wptGPG.cpp:894
1666 twoaday 83 #, c-format
1667 twoaday 126 msgid ""
1668     "%s does not exit.\n"
1669     "Do you want to create this directory?"
1670     msgstr ""
1671     "%s existiert nicht.\n"
1672     "Möchten Sie dieses Verzeichnis erstellen?"
1673 twoaday 83
1674 twoaday 256 #: Src/wptGPG.cpp:922
1675 twoaday 200 msgid "Please choose your Public Keyring"
1676 twoaday 126 msgstr "Bitte wählen Sie Ihren öffentlichen Schlüsselbund."
1677 twoaday 83
1678 twoaday 256 #: Src/wptGPG.cpp:925 Src/wptGPG.cpp:947
1679 twoaday 126 msgid "No keyring was chosen. Exit."
1680     msgstr "Kein Schlüsselbund ausgewählt. Abbruch."
1681 twoaday 83
1682 twoaday 256 #: Src/wptGPG.cpp:932
1683 twoaday 126 msgid "Overwrite old public keyring?"
1684 twoaday 152 msgstr "Alten öff. Schlüsselbund überschreiben?"
1685 twoaday 126
1686 twoaday 256 #: Src/wptGPG.cpp:938 Src/wptGPG.cpp:959
1687 twoaday 126 msgid "Could not copy file."
1688     msgstr "Datei konnte nicht kopiert werden"
1689    
1690 twoaday 256 #: Src/wptGPG.cpp:944
1691 twoaday 200 msgid "Please choose your Secret Keyring"
1692 twoaday 152 msgstr "Bitte wählen Sie Ihren geheimen Schlüsselbund"
1693 twoaday 126
1694 twoaday 256 #: Src/wptGPG.cpp:953
1695 twoaday 126 msgid "Overwrite old secret keyring?"
1696     msgstr "Alten geheimen Schlüsselbund überschreiben?"
1697    
1698 twoaday 256 #: Src/wptGPG.cpp:999 Src/wptGPG.cpp:1088 Src/wptGPG.cpp:1101
1699 twoaday 126 msgid "Backup"
1700     msgstr "Sicherung"
1701    
1702 twoaday 256 #: Src/wptGPG.cpp:999
1703 twoaday 83 #, c-format
1704 twoaday 126 msgid "Backup keyring \"%s\" failed"
1705     msgstr "Schlüsselbundsicherung \"%s\" fehlgeschlagen"
1706    
1707     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:1021
1708 twoaday 256 #: Src/wptGPG.cpp:1089
1709 twoaday 126 #, c-format
1710 twoaday 83 msgid ""
1711 twoaday 248 "The backup drive '%s' does not seems to be accessable.\n"
1712 twoaday 126 "Please insert/check the drive to continue."
1713 twoaday 83 msgstr ""
1714 twoaday 126 "Kann auf das Backup-Laufwerk '%s' nicht zugreifen.\n"
1715     "Bitte aktivieren/überprüfen sie das Laufwerk um Fortzufahren."
1716 twoaday 83
1717 twoaday 256 #: Src/wptGPG.cpp:1101
1718 twoaday 126 #, c-format
1719     msgid "Invalid backup mode %d"
1720     msgstr "Ungültiger Sicherungsmethode %d"
1721 twoaday 83
1722 twoaday 260 #: Src/wptGPGME.cpp:282
1723 twoaday 231 msgid "Error during verification process"
1724     msgstr "Fehler während Verifikation"
1725 twoaday 126
1726 twoaday 260 #: Src/wptGPGME.cpp:283
1727 twoaday 231 msgid "The signature is good"
1728     msgstr "Die Signatur is gut"
1729 twoaday 126
1730 twoaday 260 #: Src/wptGPGME.cpp:284
1731 twoaday 126 msgid "The signature is BAD!"
1732     msgstr "Die Signatur ist nicht gültig!"
1733    
1734 twoaday 260 #: Src/wptGPGME.cpp:285
1735 twoaday 231 msgid "The signature could not be checked due to a missing key"
1736     msgstr "Die Signature konnte durch fehlenden Key nicht geprüft werden"
1737 twoaday 126
1738 twoaday 260 #: Src/wptGPGME.cpp:286
1739 twoaday 231 msgid "No valid OpenPGP signature"
1740     msgstr "Keine gültige OpenPGP Signatur"
1741 twoaday 126
1742 twoaday 260 #: Src/wptGPGME.cpp:287
1743 twoaday 126 msgid "Signature Error"
1744     msgstr "Fehler in Signatur"
1745    
1746 twoaday 260 #: Src/wptGPGME.cpp:288
1747     msgid "Good signature (Expired Key)"
1748 twoaday 180 msgstr "Gültige Signature (Abgelaufener Schlüssel)"
1749 twoaday 126
1750 twoaday 260 #: Src/wptGPGME.cpp:289
1751     msgid "Good signature (Revoked Key)"
1752 twoaday 180 msgstr "Gültige Signatur (Widerrufener Schlüssel)"
1753 twoaday 126
1754 twoaday 260 #: Src/wptGPGME.cpp:290
1755     msgid "Good signature (Expired)"
1756     msgstr "Gültige Signature (Abgelaufen)"
1757    
1758 twoaday 256 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:50 Src/wptGPGOptDlg.cpp:100
1759 twoaday 126 msgid "Could not load GnuPG config file!"
1760     msgstr "Konnte GnuPG Konfigurationsdatei nicht laden!"
1761    
1762 twoaday 256 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:51 Src/wptGPGOptDlg.cpp:72 Src/wptGPGOptDlg.cpp:78
1763     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:83 Src/wptGPGOptDlg.cpp:87 Src/wptGPGOptDlg.cpp:94
1764     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:100
1765 twoaday 225 msgid "GPG Config"
1766     msgstr "GPG Konfiguration"
1767    
1768 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPGOptDlg.cpp:47
1769 twoaday 256 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:56
1770 twoaday 83 msgid "GnuPG Configuration File"
1771     msgstr "GnuPG Konfigurationsdatei"
1772    
1773 twoaday 256 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:58 Src/wptTextInputDlg.cpp:87
1774 twoaday 246 msgid "&Load"
1775     msgstr "&Laden"
1776    
1777 twoaday 256 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:72
1778 twoaday 126 msgid "The 'gpg.conf' file is not loaded."
1779     msgstr "Die 'gpg.conf' wurde nicht geladen"
1780 twoaday 83
1781 twoaday 256 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:78
1782 twoaday 126 msgid "File contains invalid GnuPG keywords!"
1783     msgstr "Datei enthält ungültige GnuPG-Schlüsselwörter!"
1784    
1785 twoaday 256 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:83
1786 twoaday 126 msgid "Could not save GnuPG config file."
1787     msgstr "Konnte GnuPG Konfigurationsdatei nicht speichern."
1788    
1789 twoaday 256 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:87
1790 twoaday 126 msgid "Successfully saved."
1791     msgstr "Erfolgreich gespeichert."
1792    
1793 twoaday 256 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:93
1794 twoaday 126 msgid ""
1795     "Current data will be lost!\n"
1796     "Are you sure?"
1797     msgstr ""
1798     "Aktuelle Daten gehen verloren\n"
1799     "Sind Sie sicher?"
1800    
1801 twoaday 256 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:152 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1827
1802     #: Src/wptMainProc.cpp:577
1803 twoaday 83 msgid "GnuPG Preferences"
1804     msgstr "GnuPG-Einstellungen"
1805    
1806 twoaday 256 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:154
1807 twoaday 126 msgid "GnuPG home directory (where both keyrings are located)"
1808 twoaday 180 msgstr "GnuPG Heimatverzeichnis (wo sich die Keyrings befinden)"
1809 twoaday 83
1810 twoaday 256 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:156
1811 twoaday 83 msgid "GnuPG exe file location (full path with added gpg.exe)"
1812     msgstr "Vollständige Pfadangabe für GPG.EXE"
1813    
1814 twoaday 256 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:158
1815 twoaday 126 msgid "Locale directory (to access the translation files)"
1816     msgstr "Verzeichnis der Sprachdateien"
1817 twoaday 83
1818 twoaday 256 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:159
1819 twoaday 126 msgid "Ask for the signature class during key sign"
1820 twoaday 180 msgstr "Signaturlevel erfragen während Schlüsselsignierung"
1821 twoaday 83
1822 twoaday 256 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:160
1823 twoaday 187 msgid "Allow to set an expiration date for signatures"
1824     msgstr "Erlaube ein Ablaufdatum für Signaturen zu setzen"
1825    
1826 twoaday 256 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:161
1827 twoaday 126 msgid "Comment in armored files"
1828     msgstr "Kommentar in Armor-Dateien"
1829 twoaday 83
1830 twoaday 256 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:162
1831 twoaday 126 msgid "Encrypt to this key"
1832 twoaday 180 msgstr "Mit diesem Schlüssel verschlüsseln"
1833 twoaday 83
1834 twoaday 256 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:163
1835 twoaday 126 msgid "General GPG options"
1836 twoaday 180 msgstr "Allgemeine GPG-Optionen"
1837 twoaday 83
1838 twoaday 256 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:164 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:165
1839     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:166 Src/wptPreferencesDlg.cpp:130
1840 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:131
1841 twoaday 148 msgid "Browse..."
1842     msgstr "Ändern..."
1843    
1844 twoaday 256 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:167
1845 twoaday 152 msgid "&Overwrite default settings"
1846     msgstr "&Überschreibe Voreinstellungen"
1847    
1848 twoaday 256 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:221
1849 twoaday 126 msgid "Please enter the GnuPG home directory."
1850 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie das GnuPG-Heimatverzeichnis ein."
1851 twoaday 83
1852 twoaday 256 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:233
1853 twoaday 126 msgid "Could not save 'HomeDir' in the registry."
1854 twoaday 180 msgstr "Konnte 'Heinmatverzeichnis' nicht in der Registrierung speichern."
1855 twoaday 83
1856 twoaday 256 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:239
1857 twoaday 126 msgid "Please enter where GPG.exe is located."
1858 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie den Pfad zu GPG.EXE ein."
1859 twoaday 83
1860 twoaday 256 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:244
1861 twoaday 126 msgid "Could not find the GPG program in this directory."
1862     msgstr "Konnte GPG-Programm nicht in diesem Verzeichnis finden."
1863 twoaday 83
1864 twoaday 256 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:249
1865 twoaday 126 msgid "Could not save 'gpgProgram' in the registry"
1866 twoaday 180 msgstr "Konnte 'gpgProgram' nicht in der Registrierung speichern."
1867 twoaday 83
1868 twoaday 256 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:269
1869 twoaday 126 msgid "Could not get GPG config file"
1870 twoaday 180 msgstr "Konnte Konfigurationsdatei von GPG nicht öffnen"
1871 twoaday 83
1872 twoaday 256 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:319
1873 twoaday 197 msgid "Choose GPG Home Directory"
1874 twoaday 180 msgstr "Heimatverzeichnis von GPG auswählen"
1875 twoaday 126
1876 twoaday 256 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:343
1877 twoaday 197 msgid "Choose GPG Binary"
1878 twoaday 180 msgstr "Wählen Sie GPG.EXE Datei aus"
1879 twoaday 126
1880 twoaday 211 #: Src/wptGroupManager.cpp:244 Src/wptGroupManager.cpp:274
1881 twoaday 245 #: Src/wptImagelist.cpp:52 Src/wptKeyManager.cpp:186 Src/wptKeyManager.cpp:191
1882     #: Src/wptKeyManager.cpp:240 Src/wptKeyManager.cpp:283
1883     #: Src/wptKeyManager.cpp:295 Src/wptKeyManager.cpp:326
1884     #: Src/wptKeyManager.cpp:331 Src/wptKeyManager.cpp:338
1885     #: Src/wptKeyManager.cpp:340 Src/wptKeyManager.cpp:361
1886     #: Src/wptKeyManager.cpp:370 Src/wptKeyManager.cpp:374
1887 twoaday 260 #: Src/wptKeyManager.cpp:394 Src/wptKeyManager.cpp:419
1888     #: Src/wptKeyManager.cpp:424 Src/wptKeyManager.cpp:427
1889     #: Src/wptKeyManager.cpp:432 Src/wptKeyManager.cpp:438
1890     #: Src/wptKeyManager.cpp:443 Src/wptKeyManager.cpp:686
1891     #: Src/wptKeyManager.cpp:714 Src/wptKeyManager.cpp:723
1892     #: Src/wptKeyManager.cpp:734 Src/wptKeyManager.cpp:760
1893     #: Src/wptKeyManager.cpp:787 Src/wptKeyManager.cpp:792
1894     #: Src/wptKeyManager.cpp:815 Src/wptKeyManager.cpp:820
1895     #: Src/wptKeyManager.cpp:834 Src/wptKeyManager.cpp:894
1896     #: Src/wptKeyManager.cpp:899 Src/wptKeyManager.cpp:956
1897     #: Src/wptKeyManager.cpp:989 Src/wptKeyManager.cpp:1073
1898 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1324 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1335
1899     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1345 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1650
1900     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1673 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1688
1901     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1698 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1706
1902     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1716 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1727
1903     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1742 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1759
1904     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1791 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1856
1905 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1874 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1879
1906 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1884 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1960
1907     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1965 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:2079
1908     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:94 Src/wptKeysigDlg.cpp:106 Src/wptKeysigDlg.cpp:317
1909     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:389 Src/wptKeysigDlg.cpp:399 Src/wptKeysigDlg.cpp:442
1910     #: Src/wptMainProc.cpp:391 Src/wptMainProc.cpp:540 Src/wptMainProc.cpp:548
1911 twoaday 180 msgid "Key Manager"
1912     msgstr "Schlüsselverwaltung"
1913    
1914 twoaday 211 #: Src/wptGroupManager.cpp:245
1915 twoaday 180 #, c-format
1916     msgid ""
1917     "Do you really want to delete this group?\n"
1918     "\n"
1919     "%s"
1920     msgstr ""
1921 twoaday 256 "Diese Gruppe wirklich löschen?\n"
1922 twoaday 180 "\n"
1923     "%s"
1924    
1925 twoaday 211 #: Src/wptGroupManager.cpp:272
1926 twoaday 180 #, c-format
1927     msgid ""
1928     "Do you really want to delete this entry?\n"
1929     "\n"
1930     "%s"
1931     msgstr ""
1932     "Diesen Eintrag wirklich löschen?\n"
1933     "\n"
1934     "%s"
1935    
1936 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:53
1937     msgid "New Group"
1938     msgstr "Neue Gruppe"
1939 twoaday 83
1940 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:69
1941     msgid "Please enter the email address"
1942     msgstr "Bitte E-Mail-Adresse eingeben"
1943 twoaday 83
1944 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:69
1945     msgid "Group manager"
1946     msgstr "Gruppenmanager"
1947 twoaday 83
1948 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:61
1949 twoaday 126 msgid "Clipboard Encrypt (ALT+CTRL+E)"
1950     msgstr "Zwischenablage verschlüsseln"
1951 twoaday 83
1952 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:62
1953 twoaday 126 msgid "Clipboard Decrypt/Verify (ALT+CTRL+D)"
1954     msgstr "Zwischenablage Entschlüsseln/Überprüfen"
1955 twoaday 83
1956 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:63
1957 twoaday 126 msgid "Clipboard Sign (ALT+CTRL+S)"
1958     msgstr "Zwischenablage Signieren"
1959 twoaday 83
1960 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:64
1961 twoaday 126 msgid "Clipboard Sign Encrypt (ALT+CTRL+B)"
1962     msgstr "Zwischenablage Signieren/Verschlüsseln"
1963 twoaday 83
1964 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:65
1965 twoaday 126 msgid "Current Window Encrypt (ALT+SHIFT+E)"
1966     msgstr "Aktuelles Fenster Verschlüsseln"
1967 twoaday 83
1968 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:66
1969 twoaday 126 msgid "Current Window Decrypt/Verify (ALT+SHIFT+D)"
1970     msgstr "Aktuelles Fenster Entschlüsseln/Überprüfen"
1971 twoaday 83
1972 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:67
1973 twoaday 126 msgid "Current Window Sign (ALT+SHIFT+S)"
1974     msgstr "Aktuelles Fenster signieren"
1975 twoaday 83
1976 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:68
1977 twoaday 231 msgid "Current Window Sign Encrypt (ALT+SHIFT+B)"
1978 twoaday 126 msgstr "Aktuelles Fenster Signieren/Verschlüsseln"
1979 twoaday 83
1980 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:69
1981 twoaday 126 msgid "Unknown Hotkey"
1982     msgstr "Unbekanntes Tastenkürzel"
1983 twoaday 83
1984 twoaday 245 #: Src/wptImportList.cpp:266 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:257
1985     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1129 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1179
1986     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1424 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1444
1987     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1483 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1514
1988     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1592 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1758
1989     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1960 Src/wptKeylist.cpp:424 Src/wptKeylist.cpp:458
1990 twoaday 256 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:152 Src/wptKeysigDlg.cpp:158
1991     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:215
1992 twoaday 126 msgid "Revoked"
1993     msgstr "Widerrufen"
1994 twoaday 83
1995 twoaday 245 #: Src/wptImportList.cpp:268 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:259
1996     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1127 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1346
1997 twoaday 226 #: Src/wptKeylist.cpp:426 Src/wptKeylist.cpp:456 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:150
1998 twoaday 256 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:157 Src/wptKeysigDlg.cpp:216
1999 twoaday 126 msgid "Expired"
2000     msgstr "Abgelaufen"
2001 twoaday 83
2002 twoaday 208 #: Src/wptImportList.cpp:272
2003 twoaday 126 msgid "secret key"
2004     msgstr "geheimer Schlüssel"
2005    
2006 twoaday 226 #: Src/wptImportList.cpp:274 Src/wptKeylist.cpp:462
2007 twoaday 126 msgid "public key"
2008     msgstr "öffentlicher Schlüssel"
2009    
2010 twoaday 245 #: Src/wptImportList.cpp:304 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1187
2011 twoaday 83 msgid "Invalid user ID"
2012     msgstr "Ungültige Benutzerkennung"
2013    
2014 twoaday 226 #: Src/wptImportList.cpp:345 Src/wptKeylist.cpp:579 Src/wptKeylist.cpp:587
2015 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:910 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:980
2016 twoaday 222 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:58 Src/wptSigList.cpp:53
2017 twoaday 256 #: Src/wptVerifyList.cpp:173
2018 twoaday 126 msgid "User ID"
2019     msgstr "Benutzerkennung"
2020 twoaday 83
2021 twoaday 226 #: Src/wptImportList.cpp:346 Src/wptKeylist.cpp:581 Src/wptKeylist.cpp:590
2022 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:913 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:54
2023 twoaday 126 msgid "Size"
2024     msgstr "Größe"
2025 twoaday 83
2026 twoaday 245 #: Src/wptImportList.cpp:347 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1072
2027 twoaday 256 #: Src/wptKeylist.cpp:580 Src/wptKeylist.cpp:588 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:911
2028     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1004 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58
2029 twoaday 222 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:56 Src/wptSigList.cpp:57
2030 twoaday 256 #: Src/wptVerifyList.cpp:172
2031 twoaday 126 msgid "Key ID"
2032     msgstr "Schlüssel-ID"
2033 twoaday 83
2034 twoaday 245 #: Src/wptImportList.cpp:348 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1073
2035     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1158 Src/wptKeylist.cpp:594
2036 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:917 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1007
2037 twoaday 222 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:57 Src/wptSigList.cpp:56
2038 twoaday 126 msgid "Creation"
2039     msgstr "Erstellung"
2040 twoaday 83
2041 twoaday 226 #: Src/wptImportList.cpp:349 Src/wptKeylist.cpp:589
2042 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:912 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1006
2043 twoaday 126 msgid "Type"
2044     msgstr "Typ"
2045    
2046 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptImportList.cpp:424
2047 twoaday 247 #: Src/wptImportList.cpp:419
2048 twoaday 83 msgid ""
2049     "It is possible that the ASCII-Armor is damaged\n"
2050 twoaday 248 "and thus causing a CRC error."
2051 twoaday 83 msgstr ""
2052     "Es ist möglich das der ASCII-Armor beschädigt wurde\n"
2053     "und deshalb ein CRC Fehler auftrat."
2054    
2055 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyCache.cpp:479
2056 twoaday 256 #: Src/wptKeyCache.cpp:818
2057 twoaday 126 msgid "Load GPG Keyrings..."
2058 twoaday 180 msgstr "Lade GPG Schlüsselbunde..."
2059 twoaday 126
2060 twoaday 222 #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:54
2061 twoaday 126 msgid "WinPT Key Caching"
2062 twoaday 256 msgstr "WinPT Schlüssel-Caching"
2063 twoaday 126
2064 twoaday 222 #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:57
2065 twoaday 126 msgid "Caching keyrings, please wait..."
2066     msgstr "Lade Schlüssebund, bitte warten..."
2067    
2068 twoaday 222 #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:72
2069 twoaday 126 msgid "Key Cache"
2070 twoaday 180 msgstr "Schlüsselcache"
2071 twoaday 126
2072 twoaday 226 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:228 Src/wptKeylist.cpp:391
2073 twoaday 126 msgid "Ultimate"
2074     msgstr "Absolut"
2075    
2076 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:243 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1125
2077 twoaday 226 #: Src/wptKeylist.cpp:244 Src/wptKeylist.cpp:385
2078 twoaday 126 msgid "Never"
2079     msgstr "Niemals"
2080    
2081 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:261 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1131
2082 twoaday 194 msgid "OK"
2083     msgstr "OK"
2084    
2085 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:283
2086 twoaday 126 msgid "user ID"
2087     msgstr "Benutzerkennung"
2088    
2089 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:284
2090 twoaday 126 #, c-format
2091 twoaday 83 msgid ""
2092 twoaday 126 "Could not get key information for: \"%s\":\n"
2093     "%s"
2094 twoaday 83 msgstr ""
2095 twoaday 126 "Konnte Schlüsselinformationen für \"%s\" nicht bekommen:\n"
2096     "%s"
2097 twoaday 83
2098 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:258
2099 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:356
2100 twoaday 83 msgid ""
2101 twoaday 126 "Remember that the image is stored within your public key. If you use a very "
2102     "large picture, your key will become very large as well! Keeping the image "
2103 twoaday 248 "close to 240x288 is advised."
2104 twoaday 83 msgstr ""
2105 twoaday 180 "Bitte denken Sie daran das das Image im Schlüssel gespeichert wird. Wenn Sie "
2106 twoaday 126 "ein grosses Bild benutzen, wird Ihr Schlüssel ebenfalls sehr gross! ein "
2107     "240x288 grosses Bild ist eine gute Größe."
2108 twoaday 83
2109 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:259
2110 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:357
2111 twoaday 126 msgid ""
2112     "Pick an image to use for your photo ID.\n"
2113     "The image must be a JPEG file."
2114     msgstr ""
2115 twoaday 180 "Bitte ein Bild auswählen fuer die photo ID.\n"
2116 twoaday 126 "Das Bild muss eine JPEG Datei sein."
2117 twoaday 83
2118 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:358 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:439
2119 twoaday 256 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:361
2120 twoaday 126 msgid "Passphrase"
2121     msgstr "Passwort"
2122 twoaday 83
2123 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:360
2124 twoaday 126 msgid "Add Photo ID"
2125     msgstr "Photo ID hinzufügen"
2126 twoaday 83
2127 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:367
2128 twoaday 126 msgid "Select Image File"
2129     msgstr "Bilddatei auswählen"
2130 twoaday 118
2131 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:371 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:382
2132     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:388 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:400
2133     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:899
2134 twoaday 128 msgid "Add Photo"
2135     msgstr "Foto hinzufügen"
2136    
2137 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:372
2138 twoaday 128 #, c-format
2139     msgid "'%s' is not a valid JPEG file."
2140 twoaday 256 msgstr "'%s' ist keine gültige JPEG Datei."
2141 twoaday 128
2142 twoaday 247 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:381 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:166
2143 twoaday 126 msgid "Please enter a file name."
2144     msgstr "Bitte Dateinamen eingeben."
2145 twoaday 118
2146 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:386
2147 twoaday 126 msgid ""
2148     "The JPEG is really large.\n"
2149     "Are you sure you want to use it?"
2150     msgstr ""
2151     "Das JPEG ist sehr groß.\n"
2152     "Sind Sie sicher, dass Sie es benutzen wollen?"
2153 twoaday 83
2154 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:405
2155 twoaday 126 msgid "Photo successfully added."
2156     msgstr "Foto erfolgreich hinzugefügt."
2157 twoaday 83
2158 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:406 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:469
2159     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:551 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:722
2160     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1446 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1516
2161     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1566 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1614
2162 twoaday 256 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1812 Src/wptKeygenDlg.cpp:499
2163     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:600 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:380
2164 twoaday 245 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:119 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:131
2165 twoaday 126 msgid "GnuPG Status"
2166     msgstr "GnuPG-Status"
2167 twoaday 83
2168 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:350
2169 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:437
2170 twoaday 126 msgid "Appointing a key as designated revoker cannot be undone."
2171     msgstr ""
2172 twoaday 208 "Hinzufügen eines Widerrufers kann nicht mehr\n"
2173 twoaday 126 "rückgängig gemacht werden."
2174 twoaday 83
2175 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:438
2176 twoaday 126 msgid "Public key"
2177     msgstr "öff. Schlüssel"
2178 twoaday 83
2179 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:441 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:450
2180     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:463 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:930
2181 twoaday 126 msgid "Add Revoker"
2182 twoaday 208 msgstr "Wiederrufer hinzufügen"
2183 twoaday 83
2184 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:450 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1478
2185     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1535 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1588
2186     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1746 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1786
2187     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1956
2188 twoaday 126 msgid "Please select a user ID."
2189     msgstr "Bitte eine Benutzerkennung wählen."
2190 twoaday 83
2191 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:468
2192 twoaday 126 msgid "Revoker successfully addded."
2193 twoaday 160 msgstr "Widerrufer erfolgreich hinzugefügt."
2194 twoaday 83
2195 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:502
2196 twoaday 126 msgid "Add new User ID"
2197     msgstr "Neue Benutzerkennung hinzufügen"
2198 twoaday 83
2199 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:504
2200 twoaday 126 msgid "&Email"
2201     msgstr "&E-Mail"
2202 twoaday 83
2203 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:505
2204 twoaday 126 msgid "&Comment"
2205     msgstr "&Kommentar"
2206 twoaday 83
2207 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:517
2208 twoaday 126 msgid "Please enter a name (min. 5 chars.)"
2209 twoaday 180 msgstr "Bitte Namen eingeben (min. 5 Zeichen)"
2210 twoaday 83
2211 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:518 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:524
2212     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:530 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:535
2213     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:549
2214 twoaday 126 msgid "UserID"
2215     msgstr "Benutzerkennung"
2216 twoaday 83
2217 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:523
2218 twoaday 126 msgid ""
2219     "Please enter the email address in the email field and not in the name field"
2220     msgstr ""
2221     "Bitte E-Mail-Adresse in das E-Mail-Feld und nicht in das Namensfeld eingeben"
2222 twoaday 83
2223 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:530
2224 twoaday 126 msgid "Please enter an email address."
2225     msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse eingeben."
2226 twoaday 83
2227 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:535
2228 twoaday 126 msgid "Invalid email address."
2229 twoaday 256 msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse."
2230 twoaday 83
2231 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:551
2232 twoaday 126 msgid "user ID successfully added."
2233 twoaday 180 msgstr "Benutzerkennung erfolgreich hinzugefügt."
2234 twoaday 83
2235 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:636 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:836
2236 twoaday 126 msgid "Add new Subkey"
2237     msgstr "Neuen Unterschlüssel hinzufügen"
2238 twoaday 83
2239 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:637
2240 twoaday 126 msgid "Key type"
2241 twoaday 180 msgstr "Schlüssel-Typ"
2242 twoaday 83
2243 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:638
2244 twoaday 126 msgid "Size in bits"
2245     msgstr "Größe in Bits"
2246 twoaday 83
2247 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:639
2248 twoaday 83 msgid "Key expiration"
2249     msgstr "Key Ablaufdatum"
2250    
2251 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:681
2252 twoaday 126 msgid "Please select one entry."
2253 twoaday 180 msgstr "Bitte wählen Sie einen Eintrag aus."
2254 twoaday 83
2255 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:682 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:688
2256     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:719 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:819
2257 twoaday 126 msgid "Add Subkey"
2258     msgstr "Unterschlüssel hinzufügen"
2259 twoaday 83
2260 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:687
2261 twoaday 126 msgid "DSS uses a fixed keysize of 1024. Size changed."
2262     msgstr "DSS benötigt feste Schlüssellänge von 1024. Größe geändert."
2263 twoaday 83
2264 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:721
2265 twoaday 126 msgid "Subkey successfully added."
2266     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich hinzugefügt."
2267 twoaday 83
2268 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:749 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:818
2269     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:898 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:930
2270     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1011 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1334
2271     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1407 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1467
2272 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1705
2273 twoaday 126 msgid "There is no secret key available!"
2274     msgstr "Kein geheimer Schlüssel vorhanden!"
2275 twoaday 83
2276 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:750 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:769
2277 twoaday 126 msgid "Add user ID"
2278     msgstr "Benutzerkennung hinzufügen"
2279 twoaday 83
2280 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:877
2281 twoaday 126 msgid "Preferred keyserver successfully set."
2282     msgstr "Bevorzugter Keyserver wurde erfolgreich gesetzt."
2283 twoaday 83
2284 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:965 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:55
2285 twoaday 256 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:371
2286 twoaday 165 msgid "Change Ownertrust"
2287     msgstr "Besitzervertrauen ändern"
2288    
2289 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:968 Src/wptKeyManager.cpp:238
2290 twoaday 170 msgid "Key status changed."
2291 twoaday 180 msgstr "Schlüsselstatus geändert."
2292 twoaday 170
2293 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1017
2294 twoaday 83 msgid ""
2295 twoaday 126 "Cannot change passphrase because the key\n"
2296     "is protected with the IDEA encryption algorithm."
2297 twoaday 83 msgstr ""
2298 twoaday 126 "Kann das Passwort das Schlüssels nicht ändern, da der \n"
2299     "Schlüssel mit dem IDEA Verschlüsselungs-Algorithmus gesichert ist."
2300 twoaday 83
2301 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1024
2302 twoaday 126 msgid "Current (old) Passphrase"
2303     msgstr "Aktuelles (altes) Passwort"
2304 twoaday 83
2305 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1029
2306 twoaday 126 msgid "New Passphrase"
2307     msgstr "Neues Passwort"
2308    
2309 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1037
2310 twoaday 83 msgid ""
2311 twoaday 222 "Are you sure that you really don't want a passphrase?\n"
2312 twoaday 248 "This is propably a bad idea, continue?"
2313 twoaday 222 msgstr ""
2314 twoaday 226 "Sind Sie sicher das Sie wirklich keine Passphrase wollen?\n"
2315     "Das ist generell keine gute Idee, trotzdem fortfahren?"
2316 twoaday 222
2317 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1053
2318 twoaday 248 msgid "Change Password"
2319     msgstr "&Passwort ändern"
2320 twoaday 83
2321 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1055
2322 twoaday 126 msgid "Passphrase successfully changed."
2323     msgstr "Passwort erfolgreich geändert."
2324 twoaday 83
2325 twoaday 256 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1071 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:918
2326 twoaday 126 msgid "Description"
2327     msgstr "Beschreibung"
2328 twoaday 83
2329 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1074
2330 twoaday 126 msgid "Expires"
2331     msgstr "Verfällt"
2332 twoaday 83
2333 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1155 Src/wptKeylist.cpp:583 Src/wptKeylist.cpp:592
2334 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:915
2335 twoaday 126 msgid "Validity"
2336     msgstr "Gültigkeit"
2337 twoaday 83
2338 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1157
2339 twoaday 126 msgid "Email"
2340 twoaday 180 msgstr "E-Mail"
2341 twoaday 83
2342 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1245
2343 twoaday 126 msgid ""
2344 twoaday 245 "ADDUID add a user ID\r\n"
2345     "ADDPHOTO add a photo ID\r\n"
2346     "DELUID delete a user ID\r\n"
2347 twoaday 248 "ADDKEY add a secondary key\r\n"
2348 twoaday 245 "DELKEY delete a secondary key\r\n"
2349     "ADDREVOKER add a revocation key\r\n"
2350     "EXPIRE change the expire date\r\n"
2351     "SHOWPREF list preferences (verbose)\r\n"
2352     "SETPREF set preference list\r\n"
2353     "UPDPREF updated preferences\r\n"
2354     "PASSWD change the passphrase\r\n"
2355     "PRIMARY flag user ID as primary\r\n"
2356     "TRUST change the ownertrust\r\n"
2357     "REVUID revoke a user ID\r\n"
2358     "REVKEY revoke a secondary key\r\n"
2359     "DISABLE disable a key\r\n"
2360     "ENABLE enable a key\r\n"
2361     "SIGN sign a user-id (exportable)\r\n"
2362     "LSIGN sign a user-id (non-exportable)\r\n"
2363     "CLEAN remove unusable signatures from key\r\n"
2364     "MINIMIZE remove all signatures from key\r\n"
2365 twoaday 126 msgstr ""
2366     "ADDUID\t\t\tBenutzerkennung hinzufügen\r\n"
2367     "ADDPHOTO \t\tFoto ID hinzufügen\r\n"
2368     "DELUID \t\tBenutzerkennung löschen\r\n"
2369     "ADDKEY \t\tSekundären Schlüssel hinzufügen\r\n"
2370     "DELKEY \t\tSekundären Schlüssel löschen\r\n"
2371 twoaday 208 "ADDREVOKER\t\tWiderrufer hinzufügen\r\n"
2372 twoaday 126 "EXPIRE\t\t\tAblaufdatum ändern\r\n"
2373     "UPDPREF \t\tEigenschaften geändert\r\n"
2374     "PASSWD \t\tPasswort ändern\r\n"
2375     "PRIMARY \t\tBenutzerkennung als primär kennzeichnen\r\n"
2376     "TRUST\t \t\tVertrauensstellung ändern\r\n"
2377     "REVUID \t\tBenutzerkennung widerrufen\r\n"
2378     "REVKEY \t\tSekundären Schlüsssel widerrufen\r\n"
2379     "DISABLE \t\tSchlüssel deaktivieren\r\n"
2380     "ENABLE \t\tSchlüssel aktivieren\r\n"
2381 twoaday 170 "SIGN\t \t\tBenutzerkennung signieren (exportierbar)\r\n"
2382     "LSIGN\t \t\tBenutzerkennung signieren (nicht-exportierbar)\r\n"
2383 twoaday 195 "CLEAN \t\tEntferne unbrauchbare Signaturen vom Schlüssel\r\n"
2384 twoaday 208 "MINIMIZE \t\tEntferne alle Signaturen vom Schlüssel\r\n"
2385 twoaday 83
2386 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1267
2387 twoaday 126 msgid "Key Edit Help"
2388     msgstr "Hilfe zum Schlüssel bearbeiten"
2389 twoaday 83
2390 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1283 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1292
2391 twoaday 126 msgid "Primary key can not be deleted!"
2392     msgstr "Primärer Schlüssel kann nicht gelöscht werden!"
2393 twoaday 83
2394 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1300
2395 twoaday 126 #, c-format
2396 twoaday 83 msgid ""
2397 twoaday 126 "\"Subkey %s.\"\n"
2398     "\n"
2399     "Anything encrypted to the selected subkey will no longer\n"
2400     "be able to be decrypted.\n"
2401     "\n"
2402     "Do you really want to delete this subkey?"
2403 twoaday 83 msgstr ""
2404 twoaday 126 "\"Unterschlüssel %s.\"\n"
2405     "\n"
2406     "Alles, was mit diesem Schlüssel verschlüsselt wurde, kann\n"
2407     "nicht mehr entschlüsselt werden.\n"
2408     "\n"
2409     "Möchten Sie diesen Unterschlüssel wirklich löschen?"
2410 twoaday 83
2411 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1310
2412 twoaday 126 msgid "Delete Subkey"
2413     msgstr "Unterschlüssel löschen"
2414 twoaday 83
2415 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1314
2416 twoaday 126 msgid "Subkey successfully deleted."
2417     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich gelöscht."
2418 twoaday 83
2419 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1347
2420 twoaday 126 msgid ""
2421     "Key already expired.\n"
2422     "\n"
2423     "Do you want to change the expiration date?"
2424     msgstr ""
2425 twoaday 141 "Schlüssel schon abgelaufen.\n"
2426     "\n"
2427     "Wollen Sie das Ablaufdatum ändern?"
2428 twoaday 83
2429 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1356 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1359
2430 twoaday 126 msgid "Key Expiration Date"
2431     msgstr "Ablaufdatum"
2432 twoaday 83
2433 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1380
2434 twoaday 126 msgid "Expire Subkey"
2435     msgstr "Untschlüssel Ablauf"
2436 twoaday 83
2437 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1385
2438 twoaday 126 msgid "Subkey expire date successfully set."
2439     msgstr "Unterschlüsselablaufdatum erfolgreich hinzugefügt."
2440 twoaday 83
2441 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1416
2442 twoaday 83 msgid ""
2443 twoaday 126 "No subkeys were found, if you want to revoke the\n"
2444     "whole key, please use the Key Manager command directly.\n"
2445     "\n"
2446     "This command is only available to revoke single subkeys"
2447 twoaday 83 msgstr ""
2448 twoaday 126 "Keine Unterschlüssel gefunden. Wenn Sie den kompletten Schlüssel widerrufen\n"
2449     "möchten, dann benutzen Sie bitte direkt die Schlüsselverwaltung.\n"
2450 werner 116 "\n"
2451 twoaday 126 "Diese Funktion ist nur für das Widerrufen einzelner Unterschlüssel gedacht."
2452 twoaday 83
2453 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1425
2454 twoaday 126 msgid "Key already revoked."
2455 twoaday 160 msgstr "Der Schlüssel ist bereits widerrufen."
2456 twoaday 83
2457 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1442
2458 twoaday 126 msgid "Revoke Subkey"
2459     msgstr "Unterschlüssel widerrufen"
2460 twoaday 83
2461 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1446
2462 twoaday 126 msgid "Subkey successfully revoked."
2463     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich widerrufen."
2464 twoaday 83
2465 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1468
2466 twoaday 126 msgid "Revoke user ID"
2467     msgstr "Benutzerkennung widerrufen"
2468 twoaday 83
2469 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1473
2470 twoaday 126 msgid "Key has only one user ID."
2471     msgstr "Schlüssel hat nur eine Benutzerkennung."
2472 twoaday 83
2473 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1484
2474 twoaday 126 msgid "This user ID has been already revoked."
2475     msgstr "Diese Benutzerkennung wurde bereits widerrufen."
2476 twoaday 83
2477 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1490
2478 twoaday 126 #, c-format
2479     msgid ""
2480     "user ID \"%s\".\n"
2481     "\n"
2482     "Do you really want to revoke this user ID?"
2483     msgstr ""
2484     "Benutzerkennung %s.\r\n"
2485 twoaday 160 "Diese Benutzerkennung wirklich widerrufen?"
2486 twoaday 83
2487 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1512
2488 twoaday 160 msgid "Revoke User ID"
2489     msgstr "Benutzerkennung widerrufen"
2490 twoaday 83
2491 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1516
2492 twoaday 126 msgid "User ID successfully revoked"
2493     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich widerrufen"
2494 twoaday 83
2495 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1563
2496     msgid "Set user ID preferences"
2497     msgstr "Setze Einstellungen für Benutzerkennung"
2498 twoaday 176
2499 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1566
2500     msgid "User ID preferences successfully updated"
2501     msgstr "Benutzerkennung wurde erfolgreich geändert"
2502    
2503     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1611
2504 twoaday 126 msgid "Primary"
2505     msgstr "Primär"
2506 twoaday 83
2507 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1614
2508 twoaday 126 msgid "User ID successfully flagged"
2509     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gekennzeichnet"
2510 twoaday 83
2511 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1708
2512 twoaday 126 msgid "No preferences available."
2513     msgstr "Keine Präferenzen verfübar."
2514 twoaday 83
2515 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1712
2516 twoaday 128 msgid "MDC feature"
2517     msgstr "Unterstützt MDC"
2518    
2519 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1714
2520 twoaday 200 msgid "user ID:"
2521     msgstr "Benutzerkennung:"
2522    
2523 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1715 Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:116
2524 twoaday 126 msgid "Key Preferences"
2525     msgstr "Schlüsseleinstellungen"
2526 twoaday 83
2527 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1780
2528 twoaday 126 msgid "Primary user ID can not be deleted!"
2529     msgstr "Primäre Benutzerkennung kann nicht gelöscht werden!"
2530    
2531 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1791
2532 twoaday 83 #, c-format
2533     msgid ""
2534 twoaday 126 "user ID \"%s\".\n"
2535     "\n"
2536 twoaday 194 "All signatures on this user ID will be also deleted.\n"
2537     "\n"
2538 twoaday 126 "Do you really want to delete this user ID?"
2539 twoaday 83 msgstr ""
2540 twoaday 194 "Benutzerkennung %s.\n"
2541 twoaday 180 "\n"
2542 twoaday 194 "Alle Signaturen der Benutzerkennung werden ebenfalls gelöscht.\n"
2543     "\n"
2544 twoaday 126 "Diese Benutzerkennung wirklich löschen?"
2545 twoaday 83
2546 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1808
2547 twoaday 225 msgid "Delete User ID"
2548 twoaday 126 msgstr "Benutzerkennung löschen"
2549 twoaday 83
2550 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1812
2551 twoaday 126 msgid "User ID successfully deleted"
2552     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gelöscht"
2553 twoaday 83
2554 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1903 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1921
2555 twoaday 195 msgid "Finished to compact key."
2556     msgstr "Schlüssel erfolgreich bearbeitet."
2557    
2558 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1963
2559 twoaday 170 msgid "Do you really want to make this sig exportable?"
2560     msgstr "Wollen Sie diese Signatur wirklich exportierbar machen?"
2561    
2562 twoaday 256 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1994 Src/wptKeysignDlg.cpp:466
2563 twoaday 170 msgid "Key successfully signed."
2564     msgstr "Schlüssel erfolgreich signiert."
2565    
2566 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2057
2567 twoaday 208 #, c-format
2568     msgid ""
2569 twoaday 245 "Your keys is listed as a designated revoker for the key\n"
2570 twoaday 208 "\n"
2571     "%s\n"
2572     "\n"
2573     "Are you sure you want to create a revocation certificate\n"
2574 twoaday 248 "which allows you to revoke the key listed above?"
2575 twoaday 208 msgstr ""
2576     "Ihr Schlüssel ist gelistet als vorgesehener Widerrufer\n"
2577     "\n"
2578     "%s\n"
2579     "\n"
2580     "Sind Sie wirklich sicher das sie ein Widerrufzertifikat\n"
2581     "erstellen wollen welches es erlaubt den gelisteten Schlüssel\n"
2582     "zu widerrufen?"
2583    
2584 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2095
2585     msgid "Capabilties: C = Certify, S = Sign, E = Encrypt, A = Authenticate"
2586     msgstr ""
2587 twoaday 246 "Fähigkeiten: C = Zertifizieren, S = Signieren, E = Verschlüsseln, A = "
2588     "Authentifizierung"
2589 twoaday 83
2590 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1739
2591 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2150
2592 twoaday 126 msgid "Command>"
2593     msgstr "Kommando>"
2594 twoaday 83
2595 twoaday 256 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2151 Src/wptKeyserverDlg.cpp:589
2596 twoaday 246 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:208 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103
2597     msgid "&Close"
2598     msgstr "&Schliessen"
2599    
2600 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2153
2601 twoaday 208 msgid "&Revoke..."
2602 twoaday 214 msgstr "&Widerrufen..."
2603 twoaday 208
2604 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2197
2605 twoaday 126 msgid "Please select a command."
2606     msgstr "Bitte einen Befehl auswählen."
2607 twoaday 83
2608 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2201
2609 twoaday 126 msgid "This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys.\n"
2610     msgstr "Dieser Befehl kann mit PGP2 (v3) Schlüsseln nicht verwendet werden.\n"
2611 twoaday 83
2612 twoaday 222 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:57 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:62
2613 twoaday 126 msgid "Don't know"
2614     msgstr "Ich weiss nicht"
2615 twoaday 83
2616 twoaday 222 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:58 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:63
2617 twoaday 126 msgid "I do NOT trust"
2618     msgstr "Kein Vertrauen"
2619    
2620 twoaday 222 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:59 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:64
2621 twoaday 126 msgid "I trust marginally"
2622 twoaday 167 msgstr "Teilweises Vertrauen"
2623 twoaday 126
2624 twoaday 222 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:60 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:65
2625 twoaday 126 msgid "I trust fully"
2626     msgstr "Volles Vertrauen"
2627    
2628 twoaday 222 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:61 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:71
2629 twoaday 126 msgid "I trust ultimately"
2630     msgstr "Absolutes Vertrauen"
2631    
2632     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:62
2633     #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:63
2634 twoaday 83 msgid ""
2635 twoaday 126 "Please decide how far you trust this user to correctly verify other users' "
2636     "keys (by looking at passports, checking fingerprint from different "
2637 twoaday 248 "sources...)?"
2638 twoaday 83 msgstr ""
2639 twoaday 126 "Bitte entscheiden Sie wie sehr sie dem Nutzer zutrauen andere "
2640     "Nutzerschlüssel zu überprüfen (mittels Personalausweis, Fingerprint, ...)?"
2641 twoaday 83
2642 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:82
2643 twoaday 126 msgid "Please choose one entry."
2644     msgstr "Bitte wählen Sie einen Eintrag."
2645 twoaday 83
2646 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:83 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:89
2647 twoaday 256 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:98 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:974
2648     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1926 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:286
2649 twoaday 225 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:97 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:116
2650     #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:128
2651 twoaday 126 msgid "Ownertrust"
2652     msgstr "Besitzervertrauen"
2653 twoaday 83
2654 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88
2655 twoaday 126 msgid "Do you really want to set this key to ultimate trust?"
2656     msgstr "Diesen Schlüssel wirklich auf absolutes Vertrauen setzen?"
2657 twoaday 83
2658 twoaday 126 #: Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:115
2659     msgid "There are no preferences in the list."
2660     msgstr "Es gibt keine Einstellungen in der Liste"
2661 twoaday 83
2662 twoaday 187 #: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:45
2663 twoaday 126 msgid "Key Generation - Progress Dialog"
2664     msgstr "Schlüsselerzeugung - Fortschrittsdialog"
2665 twoaday 83
2666 twoaday 256 #: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:85 Src/wptKeygenDlg.cpp:296 Src/wptKeygenDlg.cpp:305
2667     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:369 Src/wptKeygenDlg.cpp:414 Src/wptKeygenDlg.cpp:419
2668     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:424 Src/wptKeygenDlg.cpp:429 Src/wptKeygenDlg.cpp:436
2669     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:444 Src/wptKeygenDlg.cpp:458 Src/wptKeygenDlg.cpp:465
2670     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:475 Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:579
2671     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1782 Src/wptPassphraseDlg.cpp:147
2672 twoaday 229 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:157
2673 twoaday 126 msgid "Key Generation"
2674     msgstr "Schlüsselerzeugung"
2675 twoaday 83
2676 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:284
2677 twoaday 126 msgid ""
2678     "It is STRONGLY recommend that you backup your keyrings because they both "
2679     "contain VERY important data.\n"
2680     "Remember that your hard disk can crash or the files can be deleted by "
2681     "accident; so it is a good\n"
2682     "idea to store them on a different mass stoarge like a floppy or CDR!\n"
2683     "\n"
2684     "Backup your keyrings now?"
2685     msgstr ""
2686     "Es ist sehr empfehlenswert, ein Backup der Schlüsselbunde zu erstellen, weil "
2687     "beide Ringe sehr wichtige Daten enthalten.\n"
2688     "Bitte beachten Sie, dass es möglich wäre, dass die Festplatte beschädigt "
2689     "wird oder die Dateien aus Versehen gelöscht werden. Deshalb ist es ratsam, "
2690     "die Dateien auf einer Diskette oder einem USB-Stick zu sichern!\n"
2691     "\n"
2692     "Backup der Schlüsselbunde erstellen?"
2693 twoaday 83
2694 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:289
2695 twoaday 126 msgid "WARNING - Important hint"
2696     msgstr "WARNUNG - Wichtiger Hinweis"
2697 twoaday 83
2698 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:291
2699 twoaday 126 msgid "Destination for Public Keyring"
2700 twoaday 180 msgstr "Speicherort für öff. Schlüsselbund"
2701 twoaday 83
2702 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:297 Src/wptKeygenDlg.cpp:306
2703 twoaday 126 #, c-format
2704     msgid "Could not copy %s -> %s"
2705     msgstr "Konnte %s nicht -> %s kopieren"
2706 twoaday 83
2707 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:300
2708 twoaday 126 msgid "Destination for Secret Keyring"
2709 twoaday 180 msgstr "Speicherort für geheimen Schlüsselbund"
2710 twoaday 83
2711 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:322
2712 twoaday 126 msgid "DSA and ELG (default)"
2713     msgstr "DSA und ELG (Standard)"
2714 twoaday 83
2715 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:323
2716 twoaday 126 msgid "DSA and RSA"
2717     msgstr "DSA und RSA"
2718 twoaday 83
2719 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:324
2720 twoaday 126 msgid "DSA sign only"
2721     msgstr "DSA nur signieren"
2722 twoaday 83
2723 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:325
2724 twoaday 126 msgid "RSA sign only"
2725     msgstr "RSA nur signieren"
2726 twoaday 83
2727 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:326
2728 twoaday 126 msgid "RSA sign and encrypt"
2729     msgstr "RSA signieren + verschlüsseln"
2730 twoaday 83
2731 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:327
2732 twoaday 126 msgid "RSA and RSA (PGP)"
2733     msgstr "RSA und RSA (PGP)"
2734 twoaday 83
2735 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:371
2736 twoaday 83 msgid ""
2737 twoaday 126 "NOTE: Key generation can be a lengthy process! Please wait until you get the "
2738 twoaday 248 "message that key generation has finished."
2739 twoaday 83 msgstr ""
2740 twoaday 126 "Die Schlüsselerstellung kann eine Weile dauern! Bitte warten Sie, bis eine "
2741     "Meldung über die Beendigung der Schlüsselerzeugung erscheint."
2742 twoaday 83
2743 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:373
2744 twoaday 126 msgid "Subkey size in &bits"
2745 twoaday 180 msgstr "&Schlüsselgröße in Bits"
2746 twoaday 83
2747 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:374
2748 twoaday 126 msgid "&Real name"
2749     msgstr "&Ihr Name"
2750 twoaday 83
2751 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:378
2752 twoaday 126 msgid "Key &type"
2753     msgstr "Schlüssel &Typ"
2754 twoaday 83
2755 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:413
2756 twoaday 126 msgid "Invalid value. Allowed values 1024-4096 bits."
2757     msgstr "Ungültige Eingabe. Erlaubte Werte sind 1024-4096 Bit."
2758 twoaday 83
2759 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:418
2760 twoaday 126 msgid "Do you really need such a large key?"
2761     msgstr "Benötigen Sie wirklich solch einen großen Schlüssel?"
2762 twoaday 83
2763 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:424 Src/wptKeygenDlg.cpp:556
2764 twoaday 126 msgid "Please enter the name."
2765 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie einen Namen ein."
2766 twoaday 83
2767 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:428 Src/wptKeygenDlg.cpp:561
2768 twoaday 126 msgid "Please do not enter the email address in the name field."
2769 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie nicht die E-Mail-Adresse im Kommentarfeld ein."
2770 twoaday 83
2771 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:435 Src/wptKeygenDlg.cpp:568
2772 twoaday 126 msgid "Please enter a valid email address."
2773 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie eine E-Mail-Adresse ein."
2774 twoaday 83
2775 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:443
2776 twoaday 126 msgid "Please do NOT enter the email address in the comment field."
2777 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie die E-Mail-Adresse NICHT im Kommentarfeld ein."
2778 twoaday 83
2779 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:474 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:180
2780 twoaday 200 msgid "Please enter the passphrase."
2781     msgstr "Bitte das Passwort eingeben."
2782    
2783 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:499 Src/wptKeygenDlg.cpp:600
2784 twoaday 126 msgid "Key Generation completed"
2785     msgstr "Schlüsselerzeugung abgeschlossen"
2786 twoaday 83
2787 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:589
2788 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:540
2789 twoaday 126 msgid "&Prefer RSA keys"
2790     msgstr "RSA Schlüssel &bervorzugen"
2791 twoaday 83
2792 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:541
2793 twoaday 126 msgid "Real name:"
2794 twoaday 180 msgstr "Ihr Name:"
2795 twoaday 83
2796 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:542
2797 twoaday 126 msgid "Email address:"
2798 twoaday 180 msgstr "E-Mail-&Adresse:"
2799 twoaday 83
2800 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:592
2801 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:543
2802 twoaday 126 msgid "Name and E-Mail Assignment"
2803     msgstr "Name und E-Mail Zuweisung"
2804    
2805     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:593
2806 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:544
2807 twoaday 83 msgid ""
2808 twoaday 126 "Every key pair must have a name associated with it. The name and\n"
2809 twoaday 245 "email address let your correspondents know that your public key they\n"
2810     "are using belongs to us."
2811 twoaday 83 msgstr ""
2812 twoaday 126 "Jedes Schlüsselpaar muss einen eindeutigen Namen haben. Der Name\n"
2813 twoaday 156 "und die E-Mail-Addresse dienen dazu das Korrespondenten wissen das der "
2814 twoaday 126 "Schlüssel zu Ihen gehört."
2815 twoaday 83
2816 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:594
2817 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:545
2818 twoaday 83 msgid ""
2819 twoaday 229 "By associating an email address with your key pair, you will enable WinPT to "
2820 twoaday 126 "assist your correspondents in selecting the correct public\n"
2821     "key when communicating with you."
2822 twoaday 83 msgstr ""
2823 twoaday 156 "Mit der Zuweisung einer E-Mail-Adresse zu Ihrem Schlüsselpaar wird "
2824 twoaday 126 "sichergetellt das WinPT den Korrespondenten assistieren kann den korrekten "
2825     "Schlüssel auswählen\n"
2826     "wenn dise mit Ihnen kommunizieren wollen."
2827 twoaday 83
2828 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:546 Src/wptKeygenDlg.cpp:557 Src/wptKeygenDlg.cpp:562
2829     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:569 Src/wptKeygenDlg.cpp:575 Src/wptKeygenDlg.cpp:596
2830     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1805
2831 twoaday 126 msgid "Key Generation Wizard"
2832     msgstr "Schlüsselerzeugungs-Assistent"
2833 twoaday 83
2834 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:574
2835 twoaday 83 msgid "Please do not add '<' or '>' to the email address."
2836 twoaday 156 msgstr "Bitte nicht '<' oder '>' zu der E-Mail-Adresse hinzufueen."
2837 twoaday 83
2838 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:48
2839     msgid "Number of public keys"
2840     msgstr "Anzahl öff. Schlüssel"
2841 twoaday 83
2842 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:49
2843     msgid "Imported public keys"
2844     msgstr "Importierte öff. Schlüssel"
2845 twoaday 83
2846 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:50
2847     msgid "Number of secret keys"
2848     msgstr "Anzahl priv. Schlüssel"
2849 twoaday 83
2850 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:51
2851     msgid "Imported secret keys"
2852     msgstr "Importierte priv. Schlüssel"
2853 twoaday 83
2854 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:52
2855     msgid "Revocation certificates"
2856 twoaday 211 msgstr "Widerruf-Zertifikate"
2857 twoaday 83
2858 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:53
2859     msgid "No (valid) user ID"
2860     msgstr "Keine (gültige) user ID"
2861 twoaday 83
2862 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:54
2863     msgid "New user ID's"
2864     msgstr "Neue user ID's"
2865 twoaday 83
2866 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:55
2867     msgid "New sub keys"
2868     msgstr "Neue Sekundär-Schlüssel"
2869 twoaday 83
2870 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:56
2871     msgid "New signatures"
2872     msgstr "Neue Signaturen"
2873 twoaday 83
2874 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:68
2875     msgid "Revocation certifcate(s) imported."
2876 twoaday 180 msgstr "Widerruf-Zertifikat wurde importiert."
2877 twoaday 83
2878 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:70
2879     msgid "Secret key(s) imported."
2880     msgstr "Geheime Schlüssel importiert."
2881 twoaday 83
2882 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:76
2883     msgid "No keys updated."
2884     msgstr "Kein(e) Schlüssel aktualisiert."
2885 twoaday 83
2886 twoaday 226 #: Src/wptKeylist.cpp:261
2887 twoaday 126 msgid "Key Pair"
2888     msgstr "Schlüsselpaar"
2889 twoaday 83
2890 twoaday 226 #: Src/wptKeylist.cpp:263
2891 twoaday 126 msgid "Key Pair (Card)"
2892     msgstr "Schlüsselpaar (Karte)"
2893 twoaday 83
2894 twoaday 226 #: Src/wptKeylist.cpp:264
2895 twoaday 126 msgid "Public Key"
2896     msgstr "Öffentlicher Schlüssel"
2897 twoaday 83
2898 twoaday 226 #: Src/wptKeylist.cpp:383
2899 twoaday 126 msgid "None"
2900     msgstr "Keine"
2901 twoaday 83
2902 twoaday 226 #: Src/wptKeylist.cpp:387
2903 twoaday 126 msgid "Marginal"
2904 twoaday 128 msgstr "Marginal"
2905 twoaday 83
2906 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeylist.cpp:492
2907 twoaday 226 #: Src/wptKeylist.cpp:389
2908 twoaday 126 msgid "Full"
2909     msgstr "Voll"
2910 twoaday 83
2911 twoaday 226 #: Src/wptKeylist.cpp:428 Src/wptKeylist.cpp:454 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:154
2912 twoaday 126 msgid "Disabled"
2913     msgstr "Inaktiv"
2914 twoaday 83
2915 twoaday 226 #: Src/wptKeylist.cpp:464
2916 twoaday 167 msgid "key pair"
2917     msgstr "Schlüsselpaar"
2918    
2919 twoaday 256 #: Src/wptKeylist.cpp:582 Src/wptKeylist.cpp:591 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:914
2920     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1005
2921 twoaday 126 msgid "Cipher"
2922     msgstr "Cipher"
2923 twoaday 83
2924 twoaday 256 #: Src/wptKeylist.cpp:593 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:916
2925     #: Src/wptVerifyList.cpp:171
2926 twoaday 126 msgid "Trust"
2927     msgstr "Vertrauen"
2928 twoaday 83
2929 twoaday 256 #: Src/wptKeylist.cpp:766 Src/wptPassphraseCB.cpp:125
2930 twoaday 126 msgid "Invalid User ID"
2931     msgstr "Ungültige Benutzerkennung"
2932 twoaday 83
2933 twoaday 260 #: Src/wptKeylist.cpp:1035
2934 twoaday 83 #, c-format
2935     msgid ""
2936 twoaday 126 "It is NOT certain that the key belongs to the person\n"
2937     "named in the user ID. If you *really* know what you are\n"
2938     "doing, you may answer the next question with yes\n"
2939     "\n"
2940     "Use \"%s\" anyway?"
2941 twoaday 83 msgstr ""
2942 twoaday 126 "Es ist nicht sicher, dass der Schlüssel zu der Person, die in der\n"
2943     "Benutzerkennung steht, gehört. Wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun,\n"
2944     "dann beantworten Sie die untenstehende Frage mit JA.\n"
2945     "\n"
2946 twoaday 180 "\"%s\" trotzdem benutzen?"
2947 twoaday 83
2948 twoaday 260 #: Src/wptKeylist.cpp:1043 Src/wptKeylist.cpp:1106
2949 twoaday 126 msgid "Recipients"
2950     msgstr "Empfänger"
2951 twoaday 83
2952 twoaday 260 #: Src/wptKeylist.cpp:1107
2953 twoaday 126 #, c-format
2954 twoaday 83 msgid ""
2955 twoaday 126 "KeyID %s.\n"
2956     "Do you really want to export a revoked key?"
2957 twoaday 83 msgstr ""
2958 twoaday 126 "Schlüssel ID %s.\n"
2959     "Wollen Sie wirklich einen widerrufenen Schlüssel exportieren?"
2960 twoaday 83
2961 twoaday 260 #: Src/wptKeylist.cpp:1209
2962 twoaday 126 msgid "Secret Key List"
2963     msgstr "Liste der geheimen Schlüssel"
2964 twoaday 83
2965 twoaday 245 #: Src/wptKeyManager.cpp:185
2966 twoaday 126 msgid ""
2967     "This key has expired!\n"
2968     "Key check failed."
2969 twoaday 83 msgstr ""
2970 twoaday 126 "Dieser Schlüssel ist abgelaufen!\n"
2971     "Schlüsselüberprüfung fehlgeschlagen."
2972 twoaday 83
2973 twoaday 245 #: Src/wptKeyManager.cpp:190
2974 twoaday 126 msgid ""
2975     "This key has been revoked by its owner!\n"
2976     "Key check failed."
2977     msgstr ""
2978 twoaday 180 "Dieser Schlüssel wurde vom Besitzer widerrufen!\n"
2979     "Schlüsselüberprüfung fehlgeschlagen."
2980 twoaday 83
2981 twoaday 245 #: Src/wptKeyManager.cpp:330
2982 twoaday 126 msgid "Only one secret key can be exported."
2983 twoaday 180 msgstr "Nur ein geheimer Schlüssel kann exportiert werden."
2984 twoaday 83
2985 twoaday 245 #: Src/wptKeyManager.cpp:341
2986 twoaday 126 #, c-format
2987     msgid "Secret key successfully saved in '%s'."
2988     msgstr "Geheimer Schlüssel gespeichert in '%s'."
2989 twoaday 83
2990 twoaday 245 #: Src/wptKeyManager.cpp:375
2991 twoaday 126 #, c-format
2992     msgid "Key(s) successfully saved in '%s'."
2993     msgstr "Schlüssel erfolgreich in '%s' gespeichert."
2994 twoaday 83
2995 twoaday 260 #: Src/wptKeyManager.cpp:431
2996 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP keys found."
2997     msgstr "Keine gültigen OpenPGP-Schlüssel gefunden."
2998 twoaday 83
2999 twoaday 260 #: Src/wptKeyManager.cpp:436
3000 twoaday 126 msgid ""
3001 twoaday 248 "The key you want to import is dash escaped.\n"
3002 twoaday 126 "Do you want to extract the key?"
3003     msgstr ""
3004 twoaday 180 "Der Schlüssel ist \"dash escaped\".\n"
3005 twoaday 126 "Möchten Sie den Schlüssel extrahieren?"
3006 twoaday 83
3007 twoaday 260 #: Src/wptKeyManager.cpp:442
3008 twoaday 126 msgid "Cannot import dash escaped OpenPGP keys."
3009     msgstr "Kann keine beschädigten OpenPGP-Schlüssel importieren."
3010 twoaday 83
3011 twoaday 260 #: Src/wptKeyManager.cpp:467 Src/wptKeyManager.cpp:580
3012 twoaday 165 msgid ""
3013     "Key without a self signature was dectected!\n"
3014     "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
3015     msgstr ""
3016     "Schlüssel ohne Eigensignatur erkannt!\n"
3017     "(Dieser Schlüssel ist für Verschlüsselung, etc. NICHT verwendbar)\n"
3018    
3019 twoaday 260 #: Src/wptKeyManager.cpp:496 Src/wptKeyManager.cpp:503
3020     #: Src/wptKeyManager.cpp:512
3021 twoaday 126 msgid "Key Import HTTP"
3022     msgstr "Schlüssel Import HTTP"
3023 twoaday 83
3024 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:448
3025 twoaday 260 #: Src/wptKeyManager.cpp:496
3026 twoaday 126 #, c-format
3027     msgid "Invalid HTTP URL: %s"
3028     msgstr "Ungültige HTTP URL: %s"
3029 twoaday 83
3030 twoaday 260 #: Src/wptKeyManager.cpp:513
3031 twoaday 183 #, c-format
3032     msgid "Could not fetch key from URL: %s"
3033     msgstr "Konnte Schlüssel von der URL: %s nicht runterladen"
3034    
3035 twoaday 260 #: Src/wptKeyManager.cpp:541
3036 twoaday 165 msgid "Choose Name of the Key File"
3037 twoaday 180 msgstr "Namen der Schlüsseldatei auswählen"
3038 twoaday 165
3039 twoaday 260 #: Src/wptKeyManager.cpp:554
3040 twoaday 126 msgid "File Import"
3041     msgstr "Dateiimport"
3042 twoaday 83
3043 twoaday 260 #: Src/wptKeyManager.cpp:691
3044 twoaday 126 msgid "Do you really want to confirm each key?"
3045     msgstr "Wollen Sie wirklich jeden Schlüssel bestätigen?"
3046    
3047 twoaday 260 #: Src/wptKeyManager.cpp:692
3048 twoaday 126 msgid "Delete Confirmation"
3049     msgstr "Löschen Bestätigen"
3050    
3051 twoaday 260 #: Src/wptKeyManager.cpp:715
3052 twoaday 126 #, c-format
3053 twoaday 83 msgid ""
3054 twoaday 126 "Do you really want to delete this key?\n"
3055     "\n"
3056 twoaday 128 "%s"
3057 twoaday 83 msgstr ""
3058 twoaday 126 "Diesen Schlüssel wirklich löschen?\n"
3059     "\n"
3060 twoaday 128 "%s"
3061 twoaday 83
3062 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:605
3063 twoaday 260 #: Src/wptKeyManager.cpp:724
3064 twoaday 126 #, c-format
3065     msgid ""
3066     "Do you really want to delete this KEY PAIR?\n"
3067     "\n"
3068     "Please remember that you are not able to decrypt\n"
3069     "messages you stored with this key any longer.\n"
3070     "\n"
3071 twoaday 128 "%s"
3072 twoaday 126 msgstr ""
3073     "Wollen sie wirklich dieses Schlüsselpaar löschen?\n"
3074     "\n"
3075     "Dateien die mit diesem Schlüssel verschlüsselt wurden\n"
3076     "können dann nicht mehr entschlüsselt werden.\n"
3077     "\n"
3078 twoaday 128 "%s"
3079 twoaday 83
3080 twoaday 260 #: Src/wptKeyManager.cpp:731
3081 twoaday 83 msgid ""
3082 twoaday 126 "The actual secret key is stored on a smartcard.\n"
3083     "Only the public key and the secret key \n"
3084     "placeholder will be deleted.\n"
3085 twoaday 83 msgstr ""
3086 twoaday 126 "Der gewählte geheime Schlüsselist auf einer SmartCard gespeichert\n"
3087     "Nur der öffentliche Schlüssel und der Zeiger auf den geheimen\n"
3088     "Schlüssel werden gelöscht.\n"
3089 twoaday 83
3090 twoaday 260 #: Src/wptKeyManager.cpp:793
3091 twoaday 126 #, c-format
3092 twoaday 195 msgid "Do you really want to send '0x%s' to keyserver %s?"
3093     msgstr "Wollen Sie '0x%s' wirklich zum Schlüsselserver %s senden?"
3094 twoaday 126
3095 twoaday 260 #: Src/wptKeyManager.cpp:814
3096 twoaday 83 msgid "Please only select one key."
3097     msgstr "Bitte nur einen Schlüssel auswählen."
3098    
3099 twoaday 260 #: Src/wptKeyManager.cpp:893
3100 twoaday 175 msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?"
3101     msgstr "Wirklich alle Schlüssel im Schlüsselbund neu laden?"
3102    
3103 twoaday 260 #: Src/wptKeyManager.cpp:898
3104 twoaday 126 msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure."
3105 twoaday 83 msgstr ""
3106 twoaday 126 "Verbindung zum Keyserver fehlgeschlagen; Die Prozedur wird abgebrochen."
3107 twoaday 83
3108 twoaday 260 #: Src/wptKeyManager.cpp:972
3109 twoaday 129 msgid "Search"
3110     msgstr "Suchen"
3111    
3112 twoaday 260 #: Src/wptKeyManager.cpp:972
3113 twoaday 129 msgid "Search for:"
3114     msgstr "Suche nach:"
3115    
3116     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:896
3117 twoaday 260 #: Src/wptKeyManager.cpp:984
3118 twoaday 126 #, c-format
3119 twoaday 129 msgid "String pattern \"%s\" not found."
3120     msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden."
3121    
3122 twoaday 260 #: Src/wptKeyManager.cpp:1050 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:85
3123 twoaday 200 msgid "0. No reason specified"
3124     msgstr "0. Kein Grund angeben"
3125    
3126 twoaday 260 #: Src/wptKeyManager.cpp:1051 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:86
3127 twoaday 200 msgid "1. Key has been compromised"
3128     msgstr "1. Der Schlüssel ist nicht mehr sicher"
3129    
3130 twoaday 260 #: Src/wptKeyManager.cpp:1052 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:87
3131 twoaday 200 msgid "2. Key is superseded"
3132     msgstr "2. Der Schlüssel ist veraltet"
3133    
3134 twoaday 260 #: Src/wptKeyManager.cpp:1053 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:88
3135 twoaday 200 msgid "3. Key is no longer used"
3136     msgstr "3. Der Schlüssel wird nicht mehr benutzt"
3137    
3138 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:487 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1026
3139 twoaday 129 msgid "Paste Key from Clipboard"
3140     msgstr "Schlüssel aus Ablage einfügen"
3141    
3142 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:508
3143 twoaday 129 #, c-format
3144 twoaday 126 msgid "Default Key: %s"
3145     msgstr "Standardschlüssel: %s"
3146 twoaday 83
3147 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:510
3148 twoaday 126 #, c-format
3149     msgid "Default Key: 0x%s"
3150     msgstr "Standardschlüssel: 0x%s"
3151 twoaday 83
3152 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:529
3153 twoaday 126 #, c-format
3154     msgid "%d secret keys"
3155 twoaday 256 msgstr "%d geheime(r) Schlüssel"
3156 twoaday 83
3157 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:849
3158 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:530
3159 twoaday 126 #, c-format
3160     msgid "%d keys"
3161     msgstr "%d Schlüssel"
3162 twoaday 83
3163 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:969
3164 twoaday 126 msgid "Key"
3165     msgstr "Schlüssel"
3166 twoaday 83
3167 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:970 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1361
3168 twoaday 126 msgid "Groups"
3169     msgstr "Gruppen"
3170 twoaday 83
3171 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
3172 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:973
3173 twoaday 126 msgid "Send Mail..."
3174 twoaday 156 msgstr "E-Mail versenden..."
3175 twoaday 83
3176 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:685
3177 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:975
3178 twoaday 126 msgid "&Copy\tCtrl+C"
3179     msgstr "&Kopieren\tCtrl+C"
3180 twoaday 83
3181 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:686
3182 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:976
3183 twoaday 126 msgid "&Paste\tCtrl+V"
3184     msgstr "&Einfügen\tCtrl+V"
3185 twoaday 83
3186 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:687
3187 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:977
3188 twoaday 126 msgid "Search...\tCtrl+F"
3189     msgstr "Suchen...\tCtrl+F"
3190 twoaday 83
3191 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:688
3192 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:978
3193 twoaday 126 msgid "Select All\tCtrl+A"
3194     msgstr "Alles markieren\tCtrl+A"
3195 twoaday 83
3196 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:979
3197 twoaday 126 msgid "&Quit"
3198     msgstr "&Beenden"
3199 twoaday 83
3200 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:981
3201 twoaday 126 msgid "&Expert"
3202     msgstr "&Experte"
3203 twoaday 83
3204 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:982
3205 twoaday 126 msgid "&Normal"
3206     msgstr "&Normal"
3207 twoaday 83
3208 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:985 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:986
3209     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1032
3210 twoaday 126 msgid "&Delete"
3211     msgstr "&Löschen"
3212 twoaday 83
3213 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:987 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1033
3214 twoaday 129 msgid "&Revoke Cert"
3215     msgstr "Widerruf Zertifikat"
3216 twoaday 83
3217 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:988 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1029
3218 twoaday 126 msgid "&List Signatures"
3219     msgstr "Signaturen anzeigen"
3220 twoaday 83
3221 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:989 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1722
3222 twoaday 222 #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:129
3223 twoaday 126 msgid "List Trust Path"
3224     msgstr "Zeige Vertrauenspfad"
3225 twoaday 83
3226 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:990
3227 twoaday 126 msgid "&Export..."
3228     msgstr "&Exportieren..."
3229 twoaday 83
3230 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:991
3231 twoaday 126 msgid "&Import..."
3232     msgstr "&Importieren..."
3233 twoaday 83
3234 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:992 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1030
3235     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:427
3236 twoaday 126 msgid "&Properties"
3237     msgstr "&Eigenschaften"
3238 twoaday 83
3239 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:993
3240     msgid "GPG &Options"
3241     msgstr "GnuPG-Optionen"
3242    
3243     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:994
3244     msgid "&GPG Preferences"
3245     msgstr "GnuPG-Einstellungen"
3246    
3247     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:995
3248     msgid "&WinPT Preferences"
3249     msgstr "WinPT-Einstellungen"
3250    
3251     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:997
3252 twoaday 126 msgid "E&xport Secret Key"
3253     msgstr "E&xportiere geheimen Schlüssel"
3254 twoaday 83
3255 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:998
3256 twoaday 83 msgid "Re&load Key Cache"
3257     msgstr "Erneuere Sch&lüsselcache"
3258    
3259 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:999
3260 twoaday 126 msgid "R&everify Signatures"
3261     msgstr "Signaturen erneut prüfen"
3262 twoaday 83
3263 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1000
3264 twoaday 83 msgid "Refresh &Keys (Keyserver)"
3265     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3266    
3267 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1001 Src/wptTextInputDlg.cpp:49
3268 twoaday 126 msgid "Info"
3269     msgstr "Über"
3270 twoaday 83
3271 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1020
3272 twoaday 126 msgid "Copy User ID to Clipboard"
3273     msgstr "Kopiere Benutzerkennung in Ablage"
3274 twoaday 83
3275 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:886
3276 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1021
3277 twoaday 126 msgid "Copy Key ID to Clipboard"
3278     msgstr "Kopiere Schlüssel ID in Ablage"
3279 twoaday 83
3280 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:887
3281 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1022
3282 twoaday 126 msgid "Copy Fingerprint to Clipboard"
3283     msgstr "Kopiere Fingerprint in Ablage"
3284 twoaday 83
3285 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:888
3286 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1023
3287 twoaday 126 msgid "Copy Key Info to Clipboard"
3288     msgstr "Kopiere Schlüssel Info in Ablage"
3289 twoaday 83
3290 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1024
3291 twoaday 248 msgid "Copy E-Mail to Clipboard"
3292     msgstr "Kopiere E-Mail in Ablage"
3293    
3294 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1025
3295 twoaday 126 msgid "Copy Key to Clipboard"
3296     msgstr "Kopiere Schlüssel in Ablage"
3297 twoaday 83
3298 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1027
3299 twoaday 126 msgid "Refresh from Keyserver"
3300     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3301 twoaday 83
3302 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:884
3303 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1028
3304 twoaday 126 msgid "Set Implicit &Trust"
3305     msgstr "Setze impliziertes Vertrauen"
3306 twoaday 83
3307 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1035
3308 twoaday 126 msgid "&Enable"
3309     msgstr "&Aktivieren"
3310 twoaday 83
3311 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:892
3312 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1036
3313 twoaday 126 msgid "&Disable"
3314     msgstr "&Deaktivieren"
3315 twoaday 83
3316 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1037
3317 twoaday 126 msgid "Re&fresh from Keyserver"
3318     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3319 twoaday 83
3320 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1038
3321 twoaday 126 msgid "Set preferred Keyserver URL"
3322     msgstr "Setze bevorzugte Keyserver URL"
3323 twoaday 83
3324 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:900
3325 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1039
3326 twoaday 126 msgid "Send Key to Mail Recipient"
3327     msgstr "Sende Schlüssel an Mailempfänger"
3328 twoaday 83
3329 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:904
3330 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1040
3331 twoaday 126 msgid "Set as Default Key"
3332     msgstr "Setze als Default Key"
3333 twoaday 83
3334 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1042
3335 twoaday 126 msgid "Key..."
3336     msgstr "Schlüssel..."
3337 twoaday 83
3338 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1043
3339 twoaday 126 msgid "User ID..."
3340     msgstr "Benutzerkennung..."
3341 twoaday 83
3342 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1044
3343 twoaday 126 msgid "Photo ID..."
3344     msgstr "Photo ID..."
3345 twoaday 83
3346 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1045
3347 twoaday 126 msgid "Revoker..."
3348 twoaday 183 msgstr "Widerrufer..."
3349 twoaday 83
3350 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:706
3351 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1048
3352 twoaday 126 msgid "Key Attributes"
3353     msgstr "Schlüsselattribute"
3354 twoaday 83
3355 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707
3356 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1049
3357 twoaday 126 msgid "Add"
3358     msgstr "Hinzufügen"
3359 twoaday 83
3360 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1050
3361 twoaday 83 msgid "Send to Keyserver"
3362     msgstr "Sende an Keyserver"
3363    
3364 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1333
3365 twoaday 175 msgid ""
3366     "No ultimately trusted key found.\n"
3367     "Please set at least one secret key to ultimate trust."
3368     msgstr ""
3369 twoaday 180 "Keinen explizit vertrauenswürdigen Schlüssel gefunden.\n"
3370     "Bitte setzten Sie zumindest einen geheimen Schlüssel auf absolutes Vertrauen."
3371 twoaday 175
3372 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1362
3373 twoaday 211 msgid "&Show"
3374     msgstr "&Anzeigen"
3375    
3376 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1363
3377 twoaday 211 msgid "&New..."
3378     msgstr "&Neu..."
3379    
3380 twoaday 144 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42
3381 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1475
3382 twoaday 144 msgid "Generate new key pair"
3383     msgstr "Neues Schlüsselpaar erzeugen"
3384    
3385 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1479
3386 twoaday 144 msgid "Search for a specific key"
3387     msgstr "Suche nach einem bestimmten Schlüssel"
3388    
3389 twoaday 128 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:842
3390 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1483
3391 twoaday 128 msgid "Delete key from keyring"
3392 twoaday 256 msgstr "Schlüssel aus Schlüsselbund löschen"
3393 twoaday 83
3394 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1487
3395 twoaday 128 msgid "Show key properties"
3396     msgstr "Schlüsseleigenschaften anzeigen"
3397    
3398 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1491
3399 twoaday 128 msgid "Sign key"
3400     msgstr "Signiere Schlüssel"
3401    
3402 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1495
3403 twoaday 144 msgid "Copy key to clipboard"
3404     msgstr "Kopiere Schlüssel in Ablage"
3405    
3406 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1499
3407 twoaday 144 msgid "Paste key from clipboard"
3408     msgstr "Schlüssel aus Ablage einfügen"
3409    
3410 twoaday 128 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:854
3411 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1503
3412 twoaday 128 msgid "Import key to keyring"
3413     msgstr "In Schlüsselbund importieren"
3414    
3415     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:858
3416 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1507
3417 twoaday 128 msgid "Export key to a file"
3418     msgstr "Schlüssel in Datei exportieren"
3419    
3420 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:499
3421 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1641
3422 twoaday 126 msgid "New"
3423     msgstr "Neu"
3424 twoaday 83
3425 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1643
3426     msgid "Preferences..."
3427     msgstr "Einstellungen..."
3428    
3429     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1649
3430 twoaday 126 msgid "Could not access public keyring"
3431     msgstr "Konnte nicht auf öffentlichen Schlüsselbund zugreifen"
3432 twoaday 83
3433 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1681 Src/wptKeysignDlg.cpp:351
3434     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:365 Src/wptKeysignDlg.cpp:426
3435     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:456 Src/wptKeysignDlg.cpp:461
3436     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:466
3437 twoaday 126 msgid "Key Signing"
3438     msgstr "Schlüsselsignierung"
3439 twoaday 83
3440 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1697
3441 twoaday 126 msgid "Key already revoked!"
3442     msgstr "Schlüssel ist bereits widerrufen!"
3443 twoaday 83
3444 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1711 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:68
3445 twoaday 247 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:78 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:162
3446     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:167 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:172
3447     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:181 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:191
3448     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:197
3449 twoaday 129 msgid "Key Revocation Cert"
3450     msgstr "Schlüsselwiderruf Zertifikat"
3451 twoaday 83
3452 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1733
3453 twoaday 126 msgid "Key Signature List"
3454     msgstr "Schlüssel-Signatur-Liste"
3455 twoaday 83
3456 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1750 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:282
3457 twoaday 126 msgid "Key Properties"
3458     msgstr "Schlüsseleigenschaften"
3459 twoaday 83
3460 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1760
3461 twoaday 126 msgid ""
3462     "This is only useful when the keyring has been modified (sign a key...).\n"
3463     "Do you really want to reload the keycache?"
3464     msgstr ""
3465     "Dies ist nur notwendig, wenn die Schlüsselbunde geändert wurden (durch "
3466     "Signierung etc.)\n"
3467     "Möchten Sie den Zwischenspeicher reinitialisieren?"
3468 twoaday 83
3469 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1790
3470 twoaday 126 msgid "Smart Card support is not available."
3471     msgstr "SmartCard-Unterstützung ist nicht verfügbar."
3472 twoaday 83
3473 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1813 Src/wptKeyserverDlg.cpp:580
3474 twoaday 126 msgid "Keyserver Access"
3475     msgstr "Schlüsselserver-Zugriff"
3476 twoaday 83
3477 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1821 Src/wptMainProc.cpp:571
3478     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:139
3479     msgid "WinPT Preferences"
3480     msgstr "WinPT Einstellungen"
3481    
3482 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1836
3483 twoaday 126 msgid "GnuPG Options"
3484     msgstr "GnuPG Optionen"
3485 twoaday 83
3486 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1878
3487 twoaday 126 msgid "There is no corresponding secret key for this key."
3488     msgstr "Für diesen Schlüssel ist kein geheimer Schlüssel vorhanden."
3489 twoaday 83
3490 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1883
3491 twoaday 126 msgid "You can only export one secret key."
3492     msgstr "Sie können nur einen geheimen Schlüssel exportieren."
3493 twoaday 83
3494 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1888
3495 twoaday 83 msgid ""
3496 twoaday 126 "This operation will export your *SECRET* key!\n"
3497 twoaday 83 "\n"
3498 twoaday 126 "Never send this key to ANYONE, it should be available\n"
3499     "ONLY on your machine and you may use this function\n"
3500     "to copy the key to a safe place.\n"
3501     "\n"
3502     "Do you really want to export the key?"
3503 twoaday 83 msgstr ""
3504 twoaday 126 "Diese Funktion exportiert Ihren *geheimen* Schlüssel!\n"
3505 twoaday 83 "\n"
3506 twoaday 126 "Senden Sie diesen niemals einer anderen Person, er sollte nur\n"
3507     "auf dem eigenen PC verfügbar sein und diese Option kann genutzt\n"
3508     "werden um ihn an einem sicheren Platz zu speichern.\n"
3509     "\n"
3510     "Wirklich den Schlüssel exportieren?"
3511 twoaday 83
3512 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1893
3513 twoaday 126 msgid "WARNING"
3514     msgstr "WARNUNG"
3515 twoaday 83
3516 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1959
3517 twoaday 126 msgid "No key was selected, select all by default."
3518     msgstr "Kein Schlüssel ausgewählt, es wurden alle ausgewählt."
3519 twoaday 83
3520 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1964
3521 twoaday 211 msgid "Keyserver refresh finished."
3522     msgstr "Erneuerung von Keyserver abgeschlossen."
3523    
3524 twoaday 222 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:69
3525 twoaday 152 msgid "I trust ultimately (implicit)"
3526     msgstr "(Implizites) Absolutes Vertrauen"
3527    
3528 twoaday 256 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:72 Src/wptVerifyList.cpp:246
3529     #: Src/wptVerifyList.cpp:309
3530 twoaday 133 msgid "Unknown"
3531     msgstr "Unbekannt"
3532    
3533 twoaday 226 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:156
3534 twoaday 225 msgid "Invalid"
3535     msgstr "Ungültig"
3536    
3537 twoaday 256 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:205
3538 twoaday 126 #, c-format
3539     msgid "Card-Type: %s\r\n"
3540 twoaday 180 msgstr "Karten-Typ: %s\r\n"
3541 twoaday 83
3542 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyPropsDlg.cpp:214
3543 twoaday 256 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:244
3544 twoaday 126 #, c-format
3545     msgid ""
3546     "Type: %s\r\n"
3547 twoaday 211 "Key ID: 0x%s\r\n"
3548 twoaday 126 "Algorithm: %s\r\n"
3549 twoaday 128 "Size: %s bits\r\n"
3550 twoaday 126 "Created: %s\r\n"
3551     "Expires: %s\r\n"
3552     "Validity: %s\r\n"
3553     "Cipher: %s\r\n"
3554     "%s\r\n"
3555     msgstr ""
3556     "Type: %s\r\n"
3557 twoaday 211 "Key ID: 0x%s\r\n"
3558 twoaday 126 "Algorithmus: %s\r\n"
3559 twoaday 128 "Größe: %s Bits\r\n"
3560 twoaday 126 "Erstellt: %s\r\n"
3561     "Ablauf: %s\r\n"
3562     "Gültigkeit: %s\r\n"
3563     "Cipher: %s\r\n"
3564     "%s\r\n"
3565 twoaday 83
3566 twoaday 256 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:283
3567 twoaday 126 msgid "&Change"
3568     msgstr "&Ändern"
3569 twoaday 83
3570 twoaday 256 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:284
3571 twoaday 126 msgid "&Revokers"
3572 twoaday 211 msgstr "&Widerrufer"
3573 twoaday 83
3574 twoaday 256 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:285
3575 twoaday 152 msgid "Change &Password"
3576 twoaday 126 msgstr "&Passwort ändern"
3577 twoaday 83
3578 twoaday 256 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:292
3579 twoaday 126 msgid "Photo-ID not validated."
3580     msgstr "Foto-ID nicht geprüft."
3581 twoaday 83
3582 twoaday 126 # msgid "Unknown"
3583     # msgstr "Unbekannt"
3584 twoaday 256 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:355
3585 twoaday 83 msgid ""
3586 twoaday 126 "The status of this key is 'revoked' or 'expired'.\n"
3587     "You cannot change the ownertrust of such keys."
3588 twoaday 83 msgstr ""
3589 twoaday 126 "Der Status dieses Schlüssels ist 'widerrufen' oder 'abgelaufen'.\n"
3590     "Sie können das Vertrauen in solche Schlüssel nicht ändern."
3591 twoaday 83
3592 twoaday 256 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:361
3593 twoaday 83 msgid ""
3594 twoaday 126 "This is a non-valid key.\n"
3595     "Modifying the ownertrust has no effect on such keys.\n"
3596     "\n"
3597     "Do you really want to continue?"
3598 twoaday 83 msgstr ""
3599 twoaday 126 "Dies ist kein gültiger Schlüssel.\n"
3600 twoaday 128 "Das Vertrauen solcher Schlüssel zu ändern hat keinerlei Effekt.\n"
3601     "Trotzdem fortfahren?"
3602 twoaday 83
3603 twoaday 256 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:379
3604 twoaday 126 msgid "Ownertrust successfully changed."
3605     msgstr "Besitzervertrauen erfolgreich geändert."
3606 twoaday 83
3607 twoaday 256 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:392 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:160
3608 twoaday 126 msgid "Key Revokers"
3609     msgstr "Schlüsselwiderrufer"
3610 twoaday 83
3611 twoaday 247 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:80
3612 twoaday 126 msgid "Reason for revocation"
3613 twoaday 129 msgstr "Grund des Widerrufes"
3614 twoaday 83
3615 twoaday 247 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:81
3616 twoaday 126 msgid "Optional description text"
3617     msgstr "Optionale Beschreibung"
3618 twoaday 83
3619 twoaday 247 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:82
3620 werner 132 msgid "&Passphrase"
3621     msgstr "&Passwort"
3622    
3623 twoaday 247 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:83
3624 twoaday 126 msgid "Output file"
3625     msgstr "Ausgabedatei"
3626 twoaday 83
3627 twoaday 247 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:134
3628 twoaday 200 msgid ""
3629 twoaday 248 "Please move this certificate to a medium where it can be stored in a safe "
3630 twoaday 200 "place (floppy, CDR, etc..).\n"
3631     "If an attacker gets access to this certificate he can use it to render your "
3632     "key unusable!"
3633     msgstr ""
3634     "Bitte speichern Sie dieses Zertifikat auf einem sicheren Medium.\n"
3635     "Zum Beispiel einer Diskette, einem USB-Stick oder ähnlichem.\n"
3636     "Wenn jemand darauf Zugriff bekommt, kann er Ihren Schlüssel unbrauchbar "
3637     "machen!"
3638 twoaday 83
3639 twoaday 247 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:152
3640 twoaday 126 msgid "Choose File to save the Certificate"
3641 twoaday 180 msgstr "Dateinamen für Zertifikat auswählen"
3642 twoaday 83
3643 twoaday 247 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:161
3644 twoaday 126 msgid "Please select a reason."
3645     msgstr "Bitte geben Sie einen Grund an."
3646 twoaday 83
3647 twoaday 247 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:196
3648 twoaday 126 msgid "Revocation certificate generated."
3649 twoaday 180 msgstr "Widerrufzertifikat wurde erstellt."
3650 twoaday 83
3651 twoaday 222 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:59 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:55
3652 twoaday 214 #: Src/wptSigList.cpp:59
3653 twoaday 126 msgid "Algorithm"
3654     msgstr "Algorithmus"
3655 twoaday 83
3656 twoaday 225 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:121 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:174
3657 twoaday 126 msgid "Designated Key Revokers"
3658 twoaday 180 msgstr "Designierte Schlüsselwiderrufer"
3659 twoaday 83
3660 twoaday 225 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:159
3661 twoaday 126 msgid "Designated Revoker Keys"
3662 twoaday 180 msgstr "Liste der Schlüsselwiderrufer"
3663 twoaday 83
3664 twoaday 225 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:175
3665 twoaday 126 #, c-format
3666 twoaday 211 msgid "Do you want to retrieve %s via the default keyserver?"
3667 twoaday 126 msgstr "Wollen Sie '0x%s' wirklich vom Standard-Schlüsselserver empfangen?"
3668 twoaday 83
3669 twoaday 229 #: Src/wptKeyserver.cpp:435
3670 twoaday 211 msgid "Network unreachable"
3671     msgstr "Netzwerk unerreichbar"
3672 twoaday 83
3673 twoaday 229 #: Src/wptKeyserver.cpp:438
3674 twoaday 211 msgid "Host unreachable"
3675     msgstr "Rechner unerreichbar"
3676 twoaday 83
3677 twoaday 229 #: Src/wptKeyserver.cpp:441
3678 twoaday 211 msgid "Could not resolve host name"
3679     msgstr "Konnte Rechnernamen nicht auflösen"
3680 twoaday 83
3681 twoaday 229 #: Src/wptKeyserver.cpp:444
3682 twoaday 211 msgid "Connection refused"
3683     msgstr "Verbindung abgelehnt"
3684 twoaday 83
3685 twoaday 229 #: Src/wptKeyserver.cpp:448
3686 twoaday 211 msgid "Connection timeout"
3687     msgstr "Verbindung Time-Out"
3688    
3689 twoaday 229 #: Src/wptKeyserver.cpp:452
3690 twoaday 211 msgid "Connection resetted by peer"
3691     msgstr "Verbindung wurde zurückgesetzt"
3692    
3693 twoaday 229 #: Src/wptKeyserver.cpp:455
3694 twoaday 211 msgid "Socket has been shutdown"
3695     msgstr "Socket wurde runtergefahren"
3696    
3697 twoaday 229 #: Src/wptKeyserver.cpp:633
3698 twoaday 152 msgid "Could not save keyserver.conf file"
3699     msgstr "Konnte keyserver.conf Datei nicht speichern"
3700    
3701 twoaday 229 #: Src/wptKeyserver.cpp:678
3702 twoaday 83 msgid ""
3703 twoaday 248 "Invalid proxy configuration. You need to set a user and a password to use "
3704 twoaday 126 "proxy authentication!"
3705 twoaday 83 msgstr ""
3706 twoaday 126 "Ungültige Proxy-Konfiguration. Sie müssen einen Benutzernamen und ein "
3707 twoaday 180 "Passwort setzen, um Proxy-Authentifizierung nutzen zu können!"
3708 twoaday 83
3709 twoaday 229 #: Src/wptKeyserver.cpp:681
3710 twoaday 126 msgid "Proxy Error"
3711 twoaday 183 msgstr "Proxyfehler"
3712 twoaday 83
3713 twoaday 229 #: Src/wptKeyserver.cpp:706
3714 twoaday 83 msgid ""
3715 twoaday 126 "All entries of this file must have a valid prefix.\n"
3716     "Currently HKP/HTTP, LDAP and FINGER are supported.\n"
3717 twoaday 83 msgstr ""
3718 twoaday 126 "Alle Eintraäge in dieser Datei müssen über einen gültigen Präfix verfügen.\n"
3719 twoaday 180 "Aktuell werden HKP/HTTP, LDAP and FINGER unterstützt.\n"
3720 twoaday 83
3721 twoaday 229 #: Src/wptKeyserver.cpp:708
3722 twoaday 126 msgid "Keyserver Error"
3723     msgstr "Schlüsselserver-Fehler"
3724    
3725 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyserver.cpp:548
3726 twoaday 229 #: Src/wptKeyserver.cpp:727
3727 twoaday 83 msgid "The keyserver limit is exceeded"
3728     msgstr "Das Limit der Keyserver wurde erreicht"
3729    
3730 twoaday 229 #: Src/wptKeyserver.cpp:728
3731 twoaday 126 msgid "Keyserver Warning"
3732     msgstr "Keyserver Warnung"
3733 twoaday 83
3734 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:103
3735 twoaday 126 #, c-format
3736     msgid "Key '%s' successfully sent"
3737     msgstr "Schlüssel '%s' erfolgreich versendet"
3738 twoaday 83
3739 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:137
3740 twoaday 83 msgid ""
3741 twoaday 126 "WARNING: multiple keys matched request.\n"
3742     "\n"
3743 twoaday 83 msgstr ""
3744 twoaday 126 "WARNUNG: Mehrere Schlüssel wurden gefunden.\n"
3745     "\n"
3746 twoaday 83
3747 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:142
3748 twoaday 126 msgid "Key(s) successfully received but nothing was changed."
3749     msgstr "Schlüssel erfolgreich empfangen, aber keine Änderungen durchgeführt."
3750 twoaday 83
3751 twoaday 225 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:144
3752 twoaday 126 msgid "Key(s) sucessfully received and imported."
3753     msgstr "Schlüssel erfolgreich empfangen und importiert."
3754 twoaday 83
3755 twoaday 256 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:161
3756 twoaday 126 msgid "Imported Keys"
3757     msgstr "Importierte Schlüssel"
3758    
3759 twoaday 256 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:187
3760 twoaday 83 msgid ""
3761 twoaday 126 "LDAP key import failed.\n"
3762     "Please make sure you have an online connection and gpgkeys_ldap.exe is "
3763     "installed"
3764 twoaday 83 msgstr ""
3765 twoaday 126 "LDAP Schlüsselimport fehlgeschlagen.\n"
3766     "Bitte stellen Sie sicher, dass Sie eine Internetverbindung hergestellt haben "
3767     "und gpgkeys_ldap.exe installiert ist."
3768 twoaday 83
3769 twoaday 256 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:199
3770 twoaday 126 #, c-format
3771     msgid "Finger key import failed: %s\n"
3772     msgstr "Finger Schlüsselimport fehlgeschlagen: %s\n"
3773 twoaday 83
3774 twoaday 256 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:213
3775 twoaday 126 msgid "This is not a valid OpenPGP key."
3776 twoaday 180 msgstr "Dies ist kein gültiger OpenPGP-Schlüssel."
3777 twoaday 83
3778 twoaday 256 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:363
3779 twoaday 126 msgid "Please select one of the servers."
3780     msgstr "Bitte einen der Server auswählen."
3781 twoaday 83
3782 twoaday 256 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:369
3783     msgid "Only HKP keyserver can be used."
3784     msgstr "Nur HKP-Schlüsselserver können benutzt werden."
3785 twoaday 83
3786 twoaday 256 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:386
3787 twoaday 126 msgid "DNS Name"
3788     msgstr "DNS Name"
3789 twoaday 83
3790 twoaday 256 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:387
3791 twoaday 152 msgid "Port"
3792     msgstr "Port"
3793 twoaday 83
3794 twoaday 256 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:471
3795 twoaday 152 msgid "No space for new keyserver entry"
3796 twoaday 180 msgstr "Kein Platz für neuen Keserver-Eintrag"
3797 twoaday 83
3798 twoaday 256 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:492
3799 twoaday 152 msgid "HKP Keyserver"
3800 twoaday 180 msgstr "HKP-Schlüsselserver"
3801 twoaday 152
3802 twoaday 256 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:493
3803 twoaday 152 msgid "LDAP Keyserver"
3804     msgstr "LDAP-Schlüsselserver"
3805    
3806 twoaday 256 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:494
3807 twoaday 152 msgid "Finger Keyserver"
3808 twoaday 180 msgstr "Finger-Keyserver"
3809 twoaday 152
3810 twoaday 256 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:519 Src/wptKeyserverDlg.cpp:736
3811     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:756
3812 twoaday 152 msgid "Edit Keyserver"
3813     msgstr "Editiere Keyserver"
3814    
3815     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707
3816 twoaday 256 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:520 Src/wptKeyserverDlg.cpp:612
3817 twoaday 152 msgid "&Add"
3818     msgstr "&Hinzufügen"
3819    
3820 twoaday 256 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:522
3821 twoaday 152 msgid "Type:"
3822     msgstr "Typ:"
3823    
3824 twoaday 256 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:523
3825 twoaday 152 msgid "Port:"
3826     msgstr "Port:"
3827    
3828 twoaday 256 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:524
3829 twoaday 152 msgid "Host name:"
3830     msgstr "Rechnername:"
3831    
3832 twoaday 256 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:532
3833 twoaday 152 msgid "Please enter a host name"
3834     msgstr "Bitte einen Rechnernamen eingeben."
3835    
3836 twoaday 256 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:537
3837 twoaday 152 msgid "Invalid port, valid numbers are < 65535"
3838 twoaday 180 msgstr "Ungültiger Port, gültige Nummern sind < 65535"
3839 twoaday 152
3840 twoaday 256 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:581 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:65
3841 twoaday 126 msgid "&Receive"
3842     msgstr "&Empfangen"
3843 twoaday 83
3844 twoaday 256 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:583
3845 twoaday 126 msgid "Send key (default is receiving)"
3846     msgstr "Schlüssel senden (sonst empfangen)"
3847 twoaday 83
3848 twoaday 256 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:585
3849 twoaday 248 msgid "Key ID or email address you want to search for"
3850     msgstr "Key ID oder E-Mail-Adresse eingeben die gesucht wird"
3851 twoaday 83
3852 twoaday 256 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:586
3853 twoaday 126 msgid "&Search"
3854     msgstr "&Suchen"
3855 twoaday 83
3856 twoaday 256 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:587
3857 twoaday 191 msgid "C&hange proxy"
3858     msgstr "Proxy Ä&ndern"
3859 twoaday 83
3860 twoaday 256 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:588
3861 twoaday 126 msgid "Set &default"
3862     msgstr "Als &Standard"
3863 twoaday 83
3864 twoaday 256 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:613
3865 twoaday 152 msgid "&Remove"
3866     msgstr "&Entfernen"
3867    
3868 twoaday 256 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:614
3869 twoaday 152 msgid "&Edit"
3870     msgstr "&Edtieren"
3871    
3872 twoaday 256 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:648 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:73
3873 twoaday 225 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:83 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:88
3874     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:95 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:100
3875     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:105 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:164
3876     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:199
3877 twoaday 126 msgid "Proxy Settings"
3878 twoaday 180 msgstr "Proxy-Einstellungen"
3879 twoaday 126
3880 twoaday 256 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:656 Src/wptKeyserverDlg.cpp:697
3881 twoaday 222 msgid "Please enter the search pattern."
3882     msgstr "Bitte Suchmuster eingeben."
3883    
3884 twoaday 256 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:681
3885 twoaday 126 msgid "Please select one of the keyservers."
3886     msgstr "Bitte einen Keyserver auswählen."
3887    
3888 twoaday 256 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:702
3889 twoaday 126 msgid "Only keyids are allowed."
3890     msgstr "Nur Schlüssel-IDs zulässig"
3891 twoaday 83
3892 twoaday 256 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:708
3893 twoaday 126 msgid "Only enter the name of the user."
3894     msgstr "Nur den Namen des Benutzers eingeben."
3895 twoaday 83
3896 twoaday 256 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:714
3897 twoaday 126 msgid "Only email addresses or keyids are allowed."
3898     msgstr "Es sind nur E-Mail-Adressen oder Schlüssel-IDs zulässig"
3899 twoaday 83
3900 twoaday 222 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:68
3901 twoaday 187 #, c-format
3902     msgid "Connect to '%s' to search for \"%s\""
3903     msgstr "Verbinde mit '%s', um nach \"%s\" zu suchen"
3904    
3905 twoaday 222 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:71
3906 twoaday 126 msgid "Keyserver Searching"
3907     msgstr "Schlüsselserver-Suche"
3908 twoaday 83
3909 twoaday 256 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:95 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:100
3910     #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:144
3911 twoaday 148 msgid "Keyserver Search"
3912     msgstr "Schlüsselserver-Suche"
3913 twoaday 83
3914 twoaday 256 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:101
3915 twoaday 222 #, c-format
3916     msgid ""
3917     "The search result contains a lot of keys: %d\n"
3918     "\n"
3919     "Do you really want to continue?"
3920     msgstr ""
3921     "Das Suchergebnis enthält sehr viele Schlüssel: %d\n"
3922     "\n"
3923     "Wollen Sie wirklich fortfahren?"
3924    
3925 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:95
3926 twoaday 83 #, c-format
3927 twoaday 126 msgid ""
3928 twoaday 152 "Are you really sure you want to delete this %s from\n"
3929     "\n"
3930 twoaday 126 " \"%s\""
3931     msgstr ""
3932 twoaday 152 "Diese %s wirklich von dieser Benutzerkennung löschen?\n"
3933 twoaday 126 "\n"
3934     " \"%s\""
3935 twoaday 83
3936 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:96
3937 twoaday 152 msgid "self signature"
3938     msgstr "Selbstsignatur"
3939    
3940 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:96
3941 twoaday 152 msgid "signature"
3942     msgstr "Signatur"
3943    
3944 twoaday 256 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:147
3945 twoaday 83 #, c-format
3946 twoaday 126 msgid "%s %s signature"
3947     msgstr "%s %s Signatur"
3948 twoaday 83
3949 twoaday 256 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:155 Src/wptKeysigDlg.cpp:180 Src/wptKeysigDlg.cpp:213
3950 twoaday 126 msgid "Exportable"
3951     msgstr "Exportierbar"
3952 twoaday 83
3953 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:183
3954 twoaday 256 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:156 Src/wptKeysigDlg.cpp:214
3955 twoaday 126 msgid "Non-revocably"
3956 twoaday 129 msgstr "Nicht widerrufbar"
3957 twoaday 83
3958 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptSigList.cpp:49
3959 twoaday 256 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:159 Src/wptSigList.cpp:55
3960 twoaday 126 msgid "Class"
3961     msgstr "Klasse"
3962 twoaday 83
3963 twoaday 256 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:160
3964 twoaday 126 msgid "Expire date"
3965     msgstr "Ablaufdatum"
3966 twoaday 83
3967 twoaday 256 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:161
3968     msgid "Creation date"
3969     msgstr "Erstellung"
3970    
3971     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:162
3972 twoaday 126 msgid "Issuer key"
3973     msgstr "Schlüssel des Ausstellers"
3974 twoaday 83
3975 twoaday 256 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:163
3976 twoaday 126 msgid "Issuer key ID"
3977     msgstr "Key ID des Ausstellers"
3978 twoaday 83
3979 twoaday 256 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:164
3980 twoaday 208 msgid "Policy URL"
3981     msgstr "Policy URL"
3982    
3983 twoaday 256 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:165 Src/wptKeysigDlg.cpp:217
3984 twoaday 225 msgid "Signature Properties"
3985     msgstr "Signatureigenschaften"
3986    
3987 twoaday 256 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:180
3988 twoaday 126 msgid "Non-exportable"
3989     msgstr "Nicht-exportierbar"
3990 twoaday 83
3991 twoaday 256 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:193 Src/wptSigList.cpp:153
3992 twoaday 178 msgid " user ID not found"
3993     msgstr " Benutzerkennung nicht gefunden"
3994    
3995 twoaday 256 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:316
3996 twoaday 141 msgid "Really receive all missing keys?"
3997     msgstr "Alle fehlenden Schlüssel empfangen?"
3998    
3999 twoaday 256 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:350 Src/wptSigTreeDlg.cpp:115
4000 twoaday 126 msgid "Signature &Properties"
4001     msgstr "Signatur-&Eigenschaften"
4002 twoaday 83
4003 twoaday 256 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:351
4004 twoaday 126 msgid "Signing &Key Properties"
4005     msgstr "Signing Key-Eigenschaften"
4006 twoaday 83
4007 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:294
4008 twoaday 256 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:388
4009 twoaday 141 msgid "Key not found in keyring, do you want to fetch it from the keyserver?"
4010     msgstr ""
4011     "Schlüssel nicht im Schlüsselbund gefunden, wollen Sie den Schlüssel "
4012     "runterladen?"
4013 twoaday 83
4014 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:301
4015 twoaday 256 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:399
4016 twoaday 126 msgid "Key not found in keyring."
4017 twoaday 256 msgstr "Schlüssel im Schlüsselbund nicht gefunden."
4018 twoaday 83
4019 twoaday 256 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:424
4020 twoaday 126 #, c-format
4021     msgid "Signature List for \"%s\""
4022     msgstr "Signaturliste für \"%s\""
4023 twoaday 83
4024 twoaday 256 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:426
4025 twoaday 126 msgid "&Receive Key"
4026     msgstr "&Schlüssel empfangen"
4027 twoaday 83
4028 twoaday 229 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:78
4029 twoaday 211 #, c-format
4030     msgid "%d-bit %s key, ID 0x%s"
4031     msgstr "%d-bit %s Schlüssel, ID 0x%s"
4032    
4033 twoaday 229 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:180
4034 twoaday 226 #, c-format
4035     msgid "Photo of %s"
4036     msgstr "Foto von %s"
4037    
4038 twoaday 256 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:222 Src/wptKeysignDlg.cpp:409
4039 twoaday 126 msgid "Choose Signature Class"
4040     msgstr "Signaturklasse auswählen"
4041 twoaday 83
4042 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:156
4043 twoaday 229 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:224
4044 twoaday 83 msgid ""
4045 twoaday 126 "How carefully have you verified the key you are about to sign actually "
4046     "belongs to the person? If you don't know what to anwser, use \"0\"."
4047 twoaday 83 msgstr ""
4048 twoaday 126 "Wie genau haben Sie überprüft das der Schlüssel wirklich zu der Person "
4049     "gehört? Wenn Sie nicht antworten wollen, bitte \"0\" benutzen."
4050 twoaday 83
4051 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:157
4052 twoaday 229 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:226
4053 twoaday 126 msgid "(0) I will not answer (default)"
4054     msgstr "(0) Ich möchte nicht darauf antworten"
4055 twoaday 83
4056 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:158
4057 twoaday 229 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:228
4058 twoaday 126 msgid "(1) I have not checked at all."
4059     msgstr "(1) Ich habe keine Überprüfung gemacht."
4060 twoaday 83
4061 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:159
4062 twoaday 229 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:230
4063 twoaday 126 msgid "(2) I have done causal checking."
4064     msgstr "(2) Ich habe einige Überprüfungen gemacht."
4065 twoaday 83
4066 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:160
4067 twoaday 229 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:232
4068 twoaday 248 msgid "(3) I have done very careful checking."
4069 twoaday 180 msgstr "(3) Ich habe gründliche Überprüfungen gemacht."
4070 twoaday 83
4071 twoaday 229 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:271
4072 twoaday 126 msgid "never"
4073     msgstr "niemals"
4074 twoaday 83
4075 twoaday 256 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:304
4076 twoaday 83 #, c-format
4077     msgid ""
4078 twoaday 256 "pub %d/0x%s created: %s expires: %s\n"
4079 twoaday 83 "\n"
4080     "Primary key fingerprint: %s\n"
4081     "\n"
4082 twoaday 256 msgstr ""
4083     "pub %d/0x%s erzeugt: %s läuft ab: %s\n"
4084 twoaday 83 "\n"
4085 twoaday 256 "primärer Fingerabdruck: %s\n"
4086 twoaday 83 "\n"
4087 twoaday 256
4088     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:321
4089     msgid ""
4090     "\n"
4091     "\n"
4092 twoaday 83 "Are you really sure that you want to sign this key with YOUR key?\n"
4093     msgstr ""
4094     "\n"
4095     "\n"
4096     "Wollen Sie diesen Schlüssel wirklich mit Ihrem eigenen Schlüssel signieren?\n"
4097    
4098 twoaday 256 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:351
4099 twoaday 126 msgid "No valid secret key found."
4100 twoaday 256 msgstr "Kein gültiger geheimer Schlüssel gefunden."
4101 twoaday 83
4102 twoaday 256 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:357
4103 twoaday 126 msgid "Sign local only (non exportable signature)"
4104     msgstr "Nur lokal Signieren (nicht exportierbare Signatur)"
4105 twoaday 83
4106 twoaday 256 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:358
4107 twoaday 126 msgid "Signature expires on"
4108     msgstr "Signatur läuft ab am"
4109 twoaday 83
4110 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:250
4111 twoaday 256 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:359
4112 twoaday 126 msgid "Sign non-revocably"
4113 twoaday 141 msgstr "Nicht-widerrufbar signieren"
4114 twoaday 126
4115 twoaday 256 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:360
4116 twoaday 126 msgid "&Ask for certification level"
4117     msgstr "Zertifizierungslevel erfragen"
4118    
4119 twoaday 256 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:363
4120 twoaday 126 msgid "&Show photo"
4121     msgstr "&Photo anzeigen"
4122    
4123 twoaday 179 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:391
4124 twoaday 256 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:364 Src/wptPassphraseCB.cpp:97
4125     #: Src/wptPassphraseCB.cpp:103 Src/wptPassphraseDlg.cpp:103
4126 twoaday 225 #: Src/wptPINDlg.cpp:53
4127 twoaday 179 msgid "&Hide Typing"
4128     msgstr "&Maskiere Eingabe"
4129    
4130 twoaday 256 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:425
4131 twoaday 187 msgid "You cannot select today as the expiration date."
4132 twoaday 191 msgstr "Das Ablaufdatum kann nicht auf den heutigen Tag gesetzt werden."
4133 twoaday 187
4134 twoaday 256 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:460
4135 twoaday 126 msgid "This key is already signed by your key"
4136     msgstr "Der Schlüssel ist bereits mit Ihrem Schlüssel signiert"
4137    
4138 twoaday 222 #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:136
4139 twoaday 126 msgid "Trustlist"
4140     msgstr "Vertrauensliste"
4141    
4142     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:115
4143 twoaday 256 #: Src/wptMainProc.cpp:103
4144 twoaday 126 msgid "Delete Clipboard Contents"
4145 twoaday 180 msgstr "Lösche Inhalt der Zwischenablage"
4146 twoaday 126
4147 twoaday 256 #: Src/wptMainProc.cpp:105
4148 twoaday 126 msgid "&Remember the answer"
4149 twoaday 141 msgstr "&Nicht mehr nachfragen"
4150 twoaday 126
4151 twoaday 256 #: Src/wptMainProc.cpp:107
4152 twoaday 126 msgid "Do you want to delete the contents from the clipboard?"
4153 twoaday 180 msgstr "Wollen Sie den Inhalt der Zwischenablage löschen?"
4154 twoaday 126
4155 twoaday 256 #: Src/wptMainProc.cpp:154
4156 twoaday 126 msgid "Could not access secret keyring."
4157 twoaday 180 msgstr "Auf denn geheimen Schlüsselbund konnte nicht zugegriffen werden."
4158 twoaday 126
4159 twoaday 256 #: Src/wptMainProc.cpp:214 Src/wptTextInputDlg.cpp:79
4160 twoaday 126 msgid "Text Input"
4161     msgstr "Texteingabe"
4162    
4163 twoaday 256 #: Src/wptMainProc.cpp:242
4164 twoaday 126 msgid "Unknown OpenPGP type."
4165 twoaday 180 msgstr "Unbekannter OpenPGP-Typ."
4166 twoaday 126
4167 twoaday 256 #: Src/wptMainProc.cpp:342
4168 twoaday 126 msgid "Could not set current window mode hooks."
4169     msgstr "Konnte \"Current Window\" Hooks nicht setzen."
4170    
4171 twoaday 256 #: Src/wptMainProc.cpp:394
4172 twoaday 126 msgid "About..."
4173     msgstr "Über..."
4174    
4175 twoaday 256 #: Src/wptMainProc.cpp:400 Src/wptMainProc.cpp:404
4176 twoaday 126 msgid "Decrypt/Verify"
4177     msgstr "Entschlüsseln/Überprüfen"
4178    
4179     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:414
4180 twoaday 256 #: Src/wptMainProc.cpp:415
4181 twoaday 126 msgid "Current Window"
4182     msgstr "Aktuelles Fenster"
4183    
4184 twoaday 256 #: Src/wptMainProc.cpp:473
4185 twoaday 126 msgid "Remove all passphrases from cache?"
4186     msgstr "Alle Passwörter aus Zwischenspeicher entfernen?"
4187    
4188 twoaday 256 #: Src/wptMainProc.cpp:474 Src/wptProgressDlg.cpp:135 Src/wptRegistry.cpp:198
4189 twoaday 126 msgid "WinPT"
4190     msgstr "WinPT"
4191    
4192 twoaday 256 #: Src/wptMainProc.cpp:484
4193 twoaday 126 msgid "Could not access public keyring, exit WinPT?"
4194 twoaday 83 msgstr ""
4195 twoaday 211 "Auf den öffentlichen Schlüsselbund kann nicht zugegriffen werden.\n"
4196     "WinPT beenden?"
4197 twoaday 83
4198 twoaday 256 #: Src/wptMainProc.cpp:517
4199 twoaday 83 #, c-format
4200     msgid ""
4201 twoaday 126 "Make sure that the window contains text.\n"
4202     "%s."
4203 twoaday 83 msgstr ""
4204 twoaday 126 "Stellen Sie sicher, dass das Fenster Text enthält.\n"
4205     "%s."
4206 twoaday 83
4207 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:87
4208     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:120
4209 twoaday 245 #: Src/wptMAPI.cpp:133 Src/wptMAPI.cpp:208
4210     msgid "MAPI Login failed"
4211 twoaday 126 msgstr "MAPI Login fehlgeschlagen."
4212 twoaday 83
4213 twoaday 248 #: Src/wptMAPI.cpp:140
4214     msgid "Could not send mail."
4215     msgstr "Konnte E-Mail nicht versenden."
4216    
4217     #: Src/wptMAPI.cpp:263
4218 twoaday 126 msgid "Could not sent mail."
4219 twoaday 180 msgstr "Konnte E-Mail nicht versenden."
4220 twoaday 83
4221 twoaday 245 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:189
4222 twoaday 126 msgid "Digest"
4223     msgstr "Prüfsumme"
4224 twoaday 83
4225 twoaday 245 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:209
4226 twoaday 167 msgid "Save to clipboard"
4227 twoaday 180 msgstr "In Ablage speichern"
4228 twoaday 167
4229 twoaday 245 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:210
4230 twoaday 126 msgid "Print Message Digest"
4231     msgstr "Ausgabe Prüfsummen"
4232 twoaday 89
4233 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMDSumDlg.cpp:114
4234 twoaday 245 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:269
4235 twoaday 225 msgid "Select File to Save Checksums"
4236 twoaday 126 msgstr "Datei auswählen zum Speichern der Prüfsummen"
4237 twoaday 83
4238 twoaday 247 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:277
4239 twoaday 133 #, c-format
4240 werner 132 msgid "Checksums successfully saved in '%s'"
4241 twoaday 256 msgstr "Prüfsummen erfolgreich in '%s' gespeichert"
4242 werner 132
4243 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:100
4244     msgid ""
4245     "Here it is possible to save or restore the ownertrust from the 'trustdb' "
4246     "file. This could be very useful because the values are NOT stored in the "
4247     "keyring."
4248     msgstr ""
4249     "Hier ist es möglich, die Vertrauensstellungen von der 'trustdb' Datei zu "
4250     "speichern oder widerherzustellen. Dies könnte nützlich sein, da die Werte "
4251 twoaday 180 "nicht im Schlüsselbund gespeichert werden."
4252 twoaday 83
4253 twoaday 225 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:111
4254     msgid "Select File Name for Output"
4255     msgstr "Namen der Datei für Ausgabe wählen"
4256 twoaday 83
4257 twoaday 225 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:119
4258 twoaday 126 msgid "Ownertrust successfully exported."
4259 twoaday 180 msgstr "Besitzervertrauen erfolgreich exportiert."
4260 twoaday 83
4261 twoaday 225 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:123
4262     msgid "Select File Name for Input"
4263 twoaday 126 msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Eingabedatei"
4264 twoaday 83
4265 twoaday 225 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:131
4266 twoaday 231 msgid "Ownertrust successfully imported."
4267 twoaday 180 msgstr "Besitzervertrauen erfolgreich importiert."
4268 twoaday 83
4269 twoaday 256 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:99
4270 twoaday 126 msgid "Encrypted with the following public key(s)"
4271 twoaday 180 msgstr "Verschlüsselt mit folgenden öffentlichen Schlüssel(n)"
4272 twoaday 83
4273 twoaday 256 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:143
4274 twoaday 126 #, c-format
4275     msgid "Unknown key ID (%s, 0x%s)"
4276 twoaday 180 msgstr "Unbekannte Schlüssel-ID (%s, 0x%s)"
4277 twoaday 83
4278 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPassphraseCB.cpp:124
4279 twoaday 256 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:155
4280 twoaday 126 msgid "Bad passphrase; Enter passphrase again"
4281     msgstr "Ungültiges Passwort; Bitte Passwort erneut eingeben"
4282 twoaday 83
4283 twoaday 256 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:156
4284 twoaday 126 msgid "Please enter your passphrase"
4285 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie Ihr Passwort ein"
4286 twoaday 83
4287 twoaday 256 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:160
4288 twoaday 126 #, c-format
4289     msgid ""
4290     "Symmetric encryption.\n"
4291     "%s encrypted data."
4292     msgstr ""
4293     "Symmetrisch verschlüsselt.\n"
4294     "%s verschlüsselte Daten."
4295 twoaday 83
4296 twoaday 229 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:306
4297 twoaday 126 #, c-format
4298     msgid ""
4299 twoaday 256 "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n"
4300     "\"%s\"\n"
4301     "%s key, ID 0x%s (main key ID 0x%s)\n"
4302 twoaday 126 msgstr ""
4303 twoaday 256 "Sie benötigen das Passwort, um den geheimen Schlüssel zu entsperren:\n"
4304     "\"%s\"\n"
4305     "%s Schlüssel, ID 0x%s (Hauptschlüssel ID 0x%s)\n"
4306 twoaday 83
4307 twoaday 229 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:312
4308 twoaday 126 #, c-format
4309     msgid ""
4310 twoaday 256 "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n"
4311     "\"%s\"\n"
4312     "%s key, ID 0x%s\n"
4313 twoaday 126 msgstr ""
4314 twoaday 256 "Sie benötigen das Passwort, um den geheimen Schlüssel zu entsperren:\n"
4315     "\"%s\"\n"
4316 twoaday 126 "%s key, ID %s\n"
4317 twoaday 83
4318 twoaday 260 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:401
4319 twoaday 83 #, c-format
4320     msgid ""
4321 twoaday 126 "Please enter the PIN to unlock your secret card key\n"
4322     "Card: %s"
4323 twoaday 83 msgstr ""
4324 twoaday 126 "Bitte geben Sie die PIN ein, für den Zugriff auf den geheimen Karten-"
4325     "Schlüssel\n"
4326     "Karte: %s"
4327 twoaday 83
4328 twoaday 229 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:91 Src/wptPassphraseDlg.cpp:137
4329 twoaday 126 msgid "Passphrase Dialog"
4330     msgstr "Passwort Dialog"
4331 twoaday 83
4332 twoaday 229 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:96
4333 twoaday 126 msgid "Repeat Passphrase"
4334 twoaday 180 msgstr "Passwort erneut eingeben"
4335 twoaday 83
4336 twoaday 229 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:98
4337 twoaday 126 msgid "Enter Passphrase"
4338     msgstr "Passwort eingeben"
4339 twoaday 83
4340 twoaday 229 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:136
4341 twoaday 200 msgid "Please enter a passphrase."
4342     msgstr "Bitte ein Passwort eingeben."
4343    
4344 twoaday 229 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:144
4345 werner 132 msgid ""
4346     "Your passphrase should be at least 8 characters long\n"
4347     "and should contain non-alphabetic characters.\n"
4348     "\n"
4349 twoaday 248 "Continue?"
4350 werner 132 msgstr ""
4351     "Ihr Passwort sollte mindestens 8 Zeichen lang sein\n"
4352 twoaday 180 "und auch nicht alphabetische Zeichen enthalten.\n"
4353 werner 132 "\n"
4354 twoaday 180 "Möchten Sie trotzdem fortfahren?"
4355 werner 132
4356 twoaday 229 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:154
4357     msgid ""
4358     "The passphrase contains 8-bit characters.\n"
4359     "It is not suggested to use charset specific characters.\n"
4360 twoaday 248 "Continue?"
4361 twoaday 229 msgstr ""
4362     "Das Passwort enthält 8-bit Zeichen.\n"
4363     "Es ist nicht zu empfehlen zeichensatzspezifische Zeichen zu benutzen."
4364     "Trotzdem fortfahren?"
4365    
4366 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:74
4367     msgid "Please enter a PIN."
4368 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie eine PIN ein."
4369 twoaday 83
4370 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:74 Src/wptPINDlg.cpp:85 Src/wptPINDlg.cpp:91
4371     #: Src/wptPINDlg.cpp:104 Src/wptPINDlg.cpp:110
4372     msgid "PIN"
4373     msgstr "PIN"
4374 twoaday 83
4375 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:84
4376     msgid "'Admin PIN' must be at least 8 characters long."
4377     msgstr "Die 'Admin PIN' muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
4378 twoaday 83
4379 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPINDlg.cpp:84
4380     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPINDlg.cpp:103
4381     #: Src/wptPINDlg.cpp:90 Src/wptPINDlg.cpp:109
4382     msgid "PIN's are currently limited to US-ASCII"
4383 twoaday 180 msgstr "PIN's sind derzeit auf den 7bit-ASCII Zeichensatz beschränkt"
4384 twoaday 83
4385 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:103
4386     msgid "'User PIN' must be at least 6 characters long."
4387     msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."
4388 twoaday 83
4389 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:114
4390 twoaday 126 msgid "Do not use any &temporary files"
4391     msgstr "Keine &temporären Dateien benutzen"
4392 twoaday 83
4393 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:115
4394 twoaday 126 msgid "Use clipboard &viewer to display the plaintext"
4395 twoaday 180 msgstr "Benutze Ablagen-&Betracher zur Anzeige des Klartexts"
4396 twoaday 83
4397 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:116
4398 twoaday 126 msgid "Word wrap cleartext &signatures at column"
4399 twoaday 180 msgstr "Breche Zeilen in &Klartextsignaturen um"
4400 twoaday 83
4401 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:117
4402 twoaday 126 msgid "&Disable hotkeys (Not recommended!)"
4403     msgstr "&Hotkeys deaktivieren (Nicht empfohlen!)"
4404 twoaday 83
4405 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:118
4406 twoaday 126 msgid "Skip key validation and assume that keys are always fully trusted"
4407     msgstr "Benutze Trust-Model 'immer gültig' und prüfe Schlüssel nie"
4408 twoaday 83
4409 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:119
4410 twoaday 126 msgid "&Automatic keyring backup when WinPT closes"
4411     msgstr "&Automatisch Backups erstellen wenn WinPT beendet wird"
4412 twoaday 83
4413 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:120
4414 twoaday 144 msgid "Backup to &keyring folder"
4415     msgstr "Backup in &Schlüsselbund-Ordner"
4416 twoaday 83
4417 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:121
4418 twoaday 126 msgid "Backup to:"
4419     msgstr "Backup nach:"
4420    
4421 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:122
4422 twoaday 83 msgid "Select &key list mode"
4423     msgstr "Key List-Modus auswählen"
4424    
4425 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:123
4426 twoaday 83 msgid "Select &wipe mode"
4427 twoaday 180 msgstr "Löschmodus auswählen"
4428 twoaday 83
4429 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:124
4430 twoaday 83 msgid "Keyserver &config"
4431     msgstr "Keyserver &Config"
4432    
4433 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:125
4434 twoaday 180 msgid "Cache &passphrases for 'n' minutes"
4435     msgstr "&Passphrase für 'n' Minuten cachen"
4436 twoaday 83
4437 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:126
4438 twoaday 83 msgid "(CTRL+ALT+F to clear the cache)"
4439     msgstr "(STRG+ALT+F löscht den Cache)"
4440    
4441 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:127
4442 twoaday 89 msgid "General options"
4443     msgstr "Allgemeine Optionen"
4444    
4445 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:128
4446 twoaday 89 msgid "Clipboard hotkeys"
4447     msgstr "Zwischenablage Hotkeys"
4448    
4449 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:129
4450 twoaday 89 msgid "Current window hotkeys"
4451     msgstr "Aktuelle Fenster Hotkeys"
4452    
4453 twoaday 222 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:132
4454     msgid "Default extension for encrypted files"
4455     msgstr "Dateierweiterung für verschlüsselte Dateien"
4456    
4457     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:133
4458     msgid "&Backup includes secret keyring"
4459     msgstr "&Backup beinhaltet geheimen Schlüsselbund"
4460    
4461     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:222
4462 twoaday 126 msgid ""
4463     "In most cases it is not a good idea to enable this setting.\n"
4464 twoaday 248 "If you know what you are doing, you can enable this flag, otherwise\n"
4465 twoaday 126 "it is safe to leave this flag untouched."
4466     msgstr ""
4467     "Im Normalfall sollten Sie diese Funktion nicht aktivieren. Wenn Sie\n"
4468     "genau wissen, was dieses Häkchen bewirkt, dann lassen Sie es aktiviert.\n"
4469     "Wenn Sie unsicher sind, dann lassen Sie diese Funktion besser deaktiviert."
4470 twoaday 89
4471 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPreferencesDlg.cpp:214
4472 twoaday 222 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:256
4473 twoaday 126 msgid "Select GPG backup path"
4474     msgstr "GPG Backup-Pfad auswählen"
4475 twoaday 89
4476 twoaday 222 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:268
4477 twoaday 126 msgid ""
4478 twoaday 180 "Please enter a value that is between 1-720.\n"
4479     "It is not a good idea to cache the passphrase more than 12 hours."
4480 twoaday 126 msgstr ""
4481 twoaday 180 "Bitte geben Sie einen Wert von 1-720 ein.\n"
4482     "Es ist nicht zu empfehlen, das Passwort länger als 12 Stunden zu speichern."
4483 twoaday 89
4484 twoaday 222 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:281
4485 twoaday 126 msgid "Please enter a value between 1-80."
4486 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie einen Wert von 1-80 ein."
4487 twoaday 89
4488 twoaday 222 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:294
4489 twoaday 126 msgid "The specified backup folder is invalid."
4490 twoaday 256 msgstr "Der angegebene Backupverzeichnis ist ungültig."
4491 twoaday 89
4492 twoaday 222 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:332
4493 twoaday 126 msgid "Hotkeys"
4494     msgstr "Tastenkürzel"
4495 twoaday 95
4496 twoaday 245 #: Src/wptProgressDlg.cpp:135
4497 twoaday 126 msgid "Could not create progress thread."
4498 twoaday 180 msgstr "Konnte Fortschrittsthread nicht erstellen."
4499 twoaday 95
4500 twoaday 225 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:73
4501 twoaday 126 msgid "Invalid host/IP address."
4502 twoaday 180 msgstr "Ungültige IP-Adresse."
4503 twoaday 99
4504 twoaday 225 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:82
4505 twoaday 187 msgid "Please enter the proxy hostname."
4506 twoaday 256 msgstr "Bitte geben Sie den Proxy-Hostnamen ein."
4507 twoaday 187
4508 twoaday 225 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:88
4509 twoaday 126 msgid "Invalid port number."
4510 twoaday 180 msgstr "Ungültige Portnummer."
4511 twoaday 99
4512 twoaday 225 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:94
4513 twoaday 126 msgid "Please select a value from 0-65535 for the port"
4514     msgstr "Bitte geben Sie für den Port einen Wert von 0-65535 ein"
4515 twoaday 99
4516 twoaday 225 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:99
4517 twoaday 126 msgid "When you want to use authentication, please fill out both fields."
4518     msgstr ""
4519     "Wenn Sie Authentifizierung nutzen wollen, füllen Sie bitte beide Felder aus."
4520 twoaday 99
4521 twoaday 225 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:104
4522 twoaday 126 msgid "Please enter a host name and a port."
4523 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie den Hostname und Port ein."
4524 twoaday 99
4525 twoaday 225 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:158
4526 twoaday 126 msgid "Proxy host name or IP address"
4527     msgstr "Proxy Rechnername oder IP Adresse"
4528 twoaday 99
4529 twoaday 225 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:159
4530 twoaday 126 msgid "Server requires &authentication"
4531     msgstr "Server benötigt &Authentifikation"
4532 twoaday 99
4533 twoaday 225 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:160
4534 twoaday 126 msgid "User name"
4535     msgstr "Benutzername"
4536 twoaday 99
4537 twoaday 225 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:161
4538 twoaday 126 msgid "Password"
4539     msgstr "Passwort"
4540 twoaday 99
4541 twoaday 225 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:162
4542 twoaday 180 msgid "Proxy type"
4543     msgstr "Proxy-Type"
4544    
4545 twoaday 225 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:163
4546 twoaday 180 msgid "Authentication"
4547     msgstr "Authentifizierung"
4548    
4549 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptProxySettingsDlg.cpp:156
4550 twoaday 225 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:198
4551 twoaday 126 msgid "Please fill out all required fields for authentication."
4552 twoaday 180 msgstr "Bitte füllen Sie alle benötigen Felder für die Authentifizierung aus."
4553 twoaday 99
4554 twoaday 180 #: Src/wptRegistry.cpp:160
4555 twoaday 129 msgid "GPG Detached Signature"
4556 twoaday 180 msgstr "GPG abgetrennte Signatur"
4557 twoaday 129
4558 twoaday 180 #: Src/wptRegistry.cpp:161
4559 twoaday 129 msgid "GPG Encrypted Data"
4560 twoaday 180 msgstr "GPG verschlüsselte Daten"
4561 twoaday 129
4562 twoaday 180 #: Src/wptRegistry.cpp:162
4563 twoaday 129 msgid "GPG Armored Data"
4564     msgstr "GPG ASCII-Geschützte Daten"
4565    
4566 twoaday 180 #: Src/wptRegistry.cpp:196
4567 twoaday 126 msgid ""
4568     "WinPT can register some GPG file types for you so they can be processed with "
4569     "a double click in the explorer.\n"
4570     "Do you want to continue?"
4571     msgstr ""
4572     "WinPT kann einige GPG-Dateien für Sie registrieren, so dass Sie diese per "
4573     "Doppelklick im Explorer öffnen können.\n"
4574     "Möchten Sie fortfahren?"
4575 twoaday 99
4576 twoaday 180 #: Src/wptRegistry.cpp:204
4577 twoaday 126 msgid "WinPT WARNING"
4578     msgstr "WinPT WARNUNG"
4579 twoaday 99
4580 twoaday 180 #: Src/wptRegistry.cpp:205
4581 twoaday 105 #, c-format
4582     msgid ""
4583 twoaday 126 "It seems there was already a '%s' file type registered by another "
4584     "application.\n"
4585     "Do you want to overwrite it?"
4586     msgstr ""
4587     "Der Dateityp '%s' scheint mit einer anderen Anwendung verknüpft zu sein.\n"
4588 twoaday 180 "Vorhandenen Eintrag überschreiben?"
4589 twoaday 105
4590 twoaday 222 #: Src/wptRegistry.cpp:596
4591 twoaday 126 msgid "Could not write to Registry."
4592 twoaday 180 msgstr "Konnte Werte in der Registrierung nicht speichern."
4593 twoaday 105
4594 twoaday 211 #: Src/wptSigList.cpp:54
4595 twoaday 126 msgid "Valid"
4596     msgstr "Gültig"
4597 twoaday 105
4598 twoaday 211 #: Src/wptSigList.cpp:58
4599 twoaday 126 msgid "Expiration"
4600     msgstr "Ablauf"
4601 twoaday 105
4602 twoaday 225 #: Src/wptSigTreeDlg.cpp:164
4603 twoaday 180 #, c-format
4604 twoaday 194 msgid "Signature Tree for \"%s\" (0x%s)"
4605     msgstr "Signaturliste für \"%s\" (0x%s)"
4606 twoaday 180
4607 twoaday 225 #: Src/wptSigTreeDlg.cpp:166
4608 twoaday 180 msgid "Edit..."
4609     msgstr "Edit..."
4610    
4611 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:49
4612     msgid "Data is too large for copying."
4613     msgstr "Die Daten sind zu groß zum Kopieren."
4614 twoaday 105
4615 twoaday 225 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:83
4616 twoaday 126 msgid "Enter the text that was signed"
4617     msgstr "Geben Sie den signierten Text ein"
4618 twoaday 105
4619 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:94
4620     msgid "Text Input from File"
4621     msgstr "Texteingabe aus Datei"
4622 twoaday 109
4623 twoaday 228 #: Src/wptVerifyList.cpp:109
4624 twoaday 222 #, c-format
4625     msgid "PKA: Verified signer's address is '%s'"
4626     msgstr "PKA: Überprüfte Adresse des Unterzeichners ist '%s'"
4627    
4628 twoaday 256 #: Src/wptVerifyList.cpp:136
4629 twoaday 222 msgid "The signature is expired!"
4630     msgstr "Die Signatur ist abgelaufen!"
4631    
4632 twoaday 256 #: Src/wptVerifyList.cpp:142
4633 twoaday 222 msgid ""
4634     "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\r\n"
4635     " There is no indication that the signature belongs to the "
4636     "owner.\r\n"
4637     msgstr ""
4638 twoaday 226 "WARNUNG: Dieser Schlüssel trägt keine vertrauenswürdige Signature!\r\n"
4639     " Es gibt keinen Hinweis, dass die Signatur wirklich zu "
4640     "dieser Person gehört.\r\n"
4641 twoaday 222
4642 twoaday 256 #: Src/wptVerifyList.cpp:170
4643 twoaday 126 msgid "Signed"
4644     msgstr "Signiert"
4645 twoaday 160
4646 twoaday 260 #~ msgid "Could not read key-data from file."
4647     #~ msgstr "Konnte Schlüsseldaten nicht aus Datei lesen."
4648    
4649 twoaday 256 #~ msgid ""
4650     #~ "Encrypted with %s key, ID %s.%s\n"
4651     #~ "Decryption failed: secret key not available."
4652     #~ msgstr ""
4653     #~ "Verschlüsselt mit %s Schlüssel, ID %s.%s\n"
4654     #~ "Entschlüsselung fehlgeschlagen: geheimer Schlüssel nicht verfügbar."
4655    
4656     #~ msgid "No GPG error description available."
4657     #~ msgstr "Keine Fehlerbeschreibung von GPG verfügbar."
4658    
4659 twoaday 248 #~ msgid "Admin PIN must be minimal 8 characters."
4660     #~ msgstr "Die 'Admin PIN' muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
4661    
4662     #~ msgid "PIN must be minimal 6 characters."
4663     #~ msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."
4664    
4665     #~ msgid "Change Passwd"
4666     #~ msgstr "Passwort ändern"
4667    
4668 twoaday 246 #~ msgid "Edit Clipboard"
4669     #~ msgstr "Zwischenablage bearbeiten"
4670    
4671 twoaday 245 #~ msgid "Could not set keylist window procedure."
4672     #~ msgstr "Konnte \"keylist window procedure\" nicht setzen."
4673    
4674     #~ msgid "Add quotes"
4675     #~ msgstr "'>' hinzufügen"
4676    
4677     #~ msgid "E&xpert"
4678     #~ msgstr "E&xperte"
4679    
4680 twoaday 229 #~ msgid "It does not make any sense with a key pair!"
4681     #~ msgstr "Diese Aktion macht keinen Sinn mit einem Schlüsselpaar!"
4682    
4683     #~ msgid "Could not get Key ID from key."
4684     #~ msgstr "Schlüssel-ID konnte nicht aus dem Schlüssel gelesen werden."
4685    
4686 twoaday 225 #~ msgid "No subkey(s) found."
4687     #~ msgstr "Kein(e) Unterschlüssel gefunden."
4688    
4689     #~ msgid "No user ID(s) found."
4690     #~ msgstr "Keine Benutzerkennung(en) gefunden."
4691    
4692     #~ msgid "Primary subkey can not be deleted!"
4693     #~ msgstr "Primärer Unterschlüssel kann nicht gelöscht werden!"
4694    
4695 twoaday 222 #~ msgid "WinPT Verify"
4696     #~ msgstr "WinPT Verifikation"
4697    
4698     #~ msgid "Good signature"
4699     #~ msgstr "Korrekte Signatur"
4700    
4701     #~ msgid "BAD signature"
4702     #~ msgstr "Falsche Signatur"
4703    
4704     #~ msgid ""
4705     #~ "Signature made %s using %s key ID %s\n"
4706     #~ "%s from \"%s\"\n"
4707     #~ "%s"
4708     #~ msgstr ""
4709     #~ "Signatur erstellt %s mit %s key ID %s\n"
4710     #~ "%s von \"%s\"\n"
4711     #~ "%s"
4712    
4713     #~ msgid "This is not implemented yet!"
4714     #~ msgstr "Das ist noch nicht implementiert!"
4715    
4716 twoaday 194 #~ msgid "GPG Public Key of %s"
4717     #~ msgstr "GPG öff. Schlüssel von %s"
4718    
4719     #~ msgid "Yes"
4720     #~ msgstr "Ja"
4721    
4722     #~ msgid "No"
4723     #~ msgstr "Nein"
4724    
4725     #~ msgid "Cancel"
4726     #~ msgstr "Abbrechen"
4727    
4728 twoaday 191 #~ msgid "Proxy: none"
4729     #~ msgstr "Proxy: keiner"
4730    
4731     #~ msgid "Default"
4732     #~ msgstr "Standard"
4733    
4734 twoaday 180 #~ msgid "Could not execute Cryptdisk Server."
4735     #~ msgstr "Konnte Cryptdisk Server nicht starten."
4736 twoaday 179
4737 twoaday 180 #~ msgid "Cryptdisk Error"
4738     #~ msgstr "Cryptdisk Fehler"
4739    
4740     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:413
4741     #~ msgid ""
4742     #~ "The Cryptdisk service seems to be available but it is not started yet.\n"
4743     #~ "Please start the service and try again."
4744     #~ msgstr ""
4745     #~ "Der Cryptdisk Service scheint verfügbar, aber nicht gestartet zu sein.\n"
4746     #~ "Bitte starten Sie den Service und versuchen es erneut."
4747    
4748     #~ msgid "Please enter a name for the image file."
4749     #~ msgstr "Bitte Dateinamen der Bilddatei eingeben."
4750    
4751     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:451
4752     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:466
4753     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:472
4754     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:478
4755     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:647
4756     #~ msgid "Cryptdisk"
4757     #~ msgstr "Cryptdisk"
4758    
4759     #~ msgid ""
4760     #~ "This volume file already exists.\n"
4761     #~ "Do you want to overwrite it?"
4762     #~ msgstr ""
4763     #~ "Die Volumen-Datei existiert bereits.\n"
4764     #~ "Überschreiben?"
4765    
4766     #~ msgid "Cryptdisk Warning"
4767     #~ msgstr "Cryptdisk Warnung"
4768    
4769     #~ msgid "Please enter the size for the volume"
4770     #~ msgstr "Bitte Größe des Volumen angeben"
4771    
4772     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:471
4773     #~ msgid "There is not enough free disk space to store the volume."
4774     #~ msgstr "Es ist nicht genügend freier Speicher vorhanden für das Volumen."
4775    
4776     #~ msgid "Please enter a passphrase for the volume."
4777     #~ msgstr "Bitte ein Passwort für das Volumen eingeben."
4778    
4779     #~ msgid "Cannot determine the number of drives."
4780     #~ msgstr "Die Anzahl der Laufwerke konnte nicht festgestellt werden."
4781    
4782     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:533
4783     #~ msgid "Select Crypdisk Volume"
4784     #~ msgstr "Cryptdisk Volumen auswählen"
4785    
4786     #~ msgid "Please enter the name of the image file."
4787     #~ msgstr "Bitte den Namen der Bilddatei eingeben."
4788    
4789     #~ msgid "Please enter a password."
4790     #~ msgstr "Bitte Passwort eingeben."
4791    
4792     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:557
4793     #~ msgid "Image file does not exist or could not be accessed."
4794     #~ msgstr ""
4795     #~ "Bilddatei existiert nicht oder es kann nicht darauf zugegriffen werden."
4796    
4797     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:596
4798     #~ msgid "Drive %s (ID %d); Size %d MB, Readonly=%s"
4799     #~ msgstr "Laufwerk %s (ID %d); Größe %d MB, Nur-Lesen=%s"
4800    
4801     #~ msgid "Please select one drive to umount."
4802     #~ msgstr "Bitte wählen Sie ein Laufwerk zum Unmounten aus."

[email protected]
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26