/[winpt]/trunk/Po/de.po
ViewVC logotype

Annotation of /trunk/Po/de.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 271 - (hide annotations)
Sun Nov 5 08:57:45 2006 UTC (18 years, 3 months ago) by twoaday
File size: 139852 byte(s)


1 twoaday 83 # WinPT - German translation file
2     # Copyright (C)
3 twoaday 160 # Timo Schulz <[email protected]>, 2002, 2004, 2005, 2006
4     # g10 Code GmbH <[email protected]>, 2005, 2006
5 twoaday 270 #
6     # These authors are retired and should not be contacted for questions
7 twoaday 83 # Thomas Henlich <[email protected]>, 2001
8 twoaday 211 # Ralf Kreutzmann <[email protected]>, 2004, 2005
9 twoaday 83 #
10     # Hinweis vom Entwickler:
11     # Mantra scheint nicht bekannt genug zu sein. Also bitte
12 twoaday 271 # immer Passwort/Passphrase benutzen.
13 twoaday 83 #
14     # BUG: GetOpenFileName needs \0\0. gettext does not support it.
15     msgid ""
16     msgstr ""
17 twoaday 270 "Project-Id-Version: WinPT 1.0.2\n"
18 twoaday 126 "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
19 twoaday 271 "POT-Creation-Date: 2006-11-04 14:17+0100\n"
20 twoaday 129 "PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n"
21 twoaday 83 "Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n"
22     "Language-Team: DE <[email protected]>\n"
23     "MIME-Version: 1.0\n"
24     "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
25     "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
26    
27 twoaday 271 #: Src/WinPT.cpp:75
28 twoaday 256 msgid ""
29     "The gpg.conf contains at least one argument which points to a non-existing "
30     "file."
31     msgstr ""
32     "Die gpg.conf Datei enthält mindestens ein Argument das auf einen ungültigen "
33     "Dateinamen verweist."
34    
35 twoaday 271 #: Src/WinPT.cpp:196
36 twoaday 141 msgid "Could not create GPG home directory"
37 twoaday 180 msgstr "Konnte Heimatverzeichnis von GPG nicht erstellen"
38 twoaday 83
39 twoaday 271 #: Src/WinPT.cpp:197 Src/WinPT.cpp:276 Src/WinPT.cpp:280 Src/WinPT.cpp:521
40     #: Src/WinPT.cpp:530 Src/WinPT.cpp:537 Src/WinPT.cpp:566 Src/WinPT.cpp:582
41     #: Src/WinPT.cpp:591 Src/WinPT.cpp:595 Src/WinPT.cpp:612 Src/WinPT.cpp:681
42     #: Src/WinPT.cpp:694 Src/WinPT.cpp:741 Src/WinPT.cpp:784 Src/WinPT.cpp:803
43     #: Src/wptCommonDlg.cpp:224 Src/wptErrors.cpp:144 Src/wptGPG.cpp:922
44     #: Src/wptGPG.cpp:934 Src/wptGPG.cpp:944 Src/wptGPG.cpp:955
45 twoaday 270 #: Src/wptMainProc.cpp:346 Src/wptMainProc.cpp:519
46 twoaday 126 msgid "WinPT Error"
47     msgstr "WinPT Fehler"
48    
49 twoaday 271 #: Src/WinPT.cpp:225
50 twoaday 126 msgid "No useable secret key found."
51 twoaday 133 msgstr "Kein benutzbarer geheimer Schlüssel gefunden."
52 twoaday 126
53 twoaday 271 #: Src/WinPT.cpp:226 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:357 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:364
54 twoaday 222 msgid "WinPT Warning"
55     msgstr "WinPT Warnung"
56    
57 twoaday 271 #: Src/WinPT.cpp:275
58 twoaday 126 msgid "Could not read GnuPG version."
59 twoaday 180 msgstr "Konnte Version von GnuPG nicht auslesen."
60 twoaday 126
61 twoaday 271 #: Src/WinPT.cpp:281
62 twoaday 83 #, c-format
63     msgid ""
64 twoaday 126 "Sorry, you need a newer GPG version.\n"
65     "GPG version %d.%d.%d required GPG version "
66 twoaday 83 msgstr ""
67 twoaday 180 "Sorry, Sie benötigen eine neuere Version von GPG.\n"
68     "Aktuelle Version von GPG %d.%d.%d benötigte Version von GPG "
69 twoaday 83
70 twoaday 271 #: Src/WinPT.cpp:315
71 twoaday 155 msgid "Failed to create WinPT directory"
72 twoaday 180 msgstr "Konnte WinPT-Verzeichnis nicht erstellen"
73 twoaday 155
74 twoaday 271 #: Src/WinPT.cpp:316 Src/WinPT.cpp:333 Src/WinPT.cpp:344
75     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:996 Src/wptKeyserver.cpp:638
76 twoaday 265 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:71 Src/wptKeyserverDlg.cpp:73
77 twoaday 256 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:190 Src/wptKeyserverDlg.cpp:198
78 twoaday 271 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:214 Src/wptKeyserverDlg.cpp:392
79     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:398 Src/wptKeyserverDlg.cpp:500
80     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:560 Src/wptKeyserverDlg.cpp:565
81     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:759 Src/wptKeyserverDlg.cpp:784
82     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:800 Src/wptKeyserverDlg.cpp:805
83     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:811 Src/wptKeyserverDlg.cpp:817
84 twoaday 126 msgid "Keyserver"
85     msgstr "Schlüsselserver"
86 twoaday 83
87 twoaday 271 #: Src/WinPT.cpp:332
88 twoaday 155 msgid "Failed to copy the keyserver.conf"
89 twoaday 214 msgstr "Kopieren der keyserver.conf ist fehlgeschlagen"
90 twoaday 155
91 twoaday 271 #: Src/WinPT.cpp:522
92 twoaday 248 #, c-format
93     msgid ""
94     "The PTD.dll file has a different version than WinPT.exe\n"
95     "Please update the PTD.dll to version %d.%d.%d"
96     msgstr ""
97 twoaday 256 "Die PTD.dll hat eine andere Version als WinPT.exe\n"
98     "Ein Update der PTD.dll auf Version %d.%d.%d ist nötig"
99 twoaday 248
100 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:245
101 twoaday 271 #: Src/WinPT.cpp:529
102 twoaday 126 msgid "Cryptographic selftest failed."
103     msgstr "Kryptographischer Selbsttest ist fehlgeschlagen."
104    
105     # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:252
106 twoaday 271 #: Src/WinPT.cpp:536
107 twoaday 126 msgid "A newer GPGME version is needed; at least "
108 twoaday 180 msgstr "Eine neuere Version von GPGME wird benötigt; mindestens "
109 twoaday 126
110 twoaday 271 #: Src/WinPT.cpp:567
111 twoaday 83 #, c-format
112     msgid ""
113 twoaday 126 "GPG home directory is not set correctly.\n"
114     "Please check the GPG registry settings:\n"
115     "%s."
116 twoaday 83 msgstr ""
117 twoaday 256 "Das Heimatzverzeichnis von GPG wurde nicht korrekt gesetzt.\n"
118 twoaday 180 "Bitte überprüfen Sie die Registryseinträge von GPG:\n"
119     "%s."
120 twoaday 83
121 twoaday 271 #: Src/WinPT.cpp:571
122 twoaday 126 msgid "Select GPG Public Keyring"
123 twoaday 152 msgstr "Öffentlichen GPG-Schlüsselbund auswählen"
124 twoaday 126
125     # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:313
126 twoaday 271 #: Src/WinPT.cpp:581
127 twoaday 231 msgid "GPG home directory could not be determined."
128 twoaday 180 msgstr "Heimatverzeichnos von GPG konnte nicht bestimmt werden."
129 twoaday 126
130 twoaday 271 #: Src/WinPT.cpp:589
131 twoaday 83 msgid ""
132 twoaday 126 "Could not find the GPG binary (gpg.exe).\n"
133     "Do you want to start the GPG preferences to correct this problem?"
134 twoaday 83 msgstr ""
135 twoaday 214 "Die Datei gpg.exe konnte nicht gefnden werden.\n"
136     "Möchten Sie die GPG-Einstellungen öffnen um das Problem zu beheben?"
137 twoaday 83
138 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:339
139 twoaday 271 #: Src/WinPT.cpp:604
140 twoaday 83 msgid ""
141 twoaday 126 "Could not access and/or find the public and secret keyring.\n"
142     "If this is an accident, quit the program and fix it.\n"
143 twoaday 83 "\n"
144 twoaday 248 "Continue if you want WinPT to offer you more choices.\n"
145 twoaday 83 msgstr ""
146 twoaday 180 "Konnte öffentlichen und geheimen Schlüsselbund nicht finden.\n"
147 twoaday 126 "Wenn das ein Versehen war, bitte das Programm beenden und den Fehler "
148     "beheben.\n"
149     "Fortfahren damit WinPT mehr Möglichkeiten anbietet.\n"
150 twoaday 83
151 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:376
152     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:426
153     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:711
154 twoaday 271 #: Src/WinPT.cpp:637 Src/wptFileManagerDlg.cpp:520
155     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:837
156 twoaday 126 msgid "Wipe Free Space"
157 twoaday 133 msgstr "Freien Speicher Löschen"
158 twoaday 83
159 twoaday 271 #: Src/WinPT.cpp:680
160 twoaday 126 msgid "Could not register window class"
161 twoaday 180 msgstr "Konnte Fensterklasse nicht registrieren"
162 twoaday 83
163 twoaday 271 #: Src/WinPT.cpp:694
164 twoaday 126 msgid "Could not create window"
165     msgstr "Konnte Fenster nicht erstellen"
166    
167 twoaday 271 #: Src/WinPT.cpp:782
168 twoaday 83 msgid ""
169 twoaday 126 "The keycache was not initialized or is empty.\n"
170     "Please check your GPG config (keyrings, pathes...)"
171 twoaday 83 msgstr ""
172 twoaday 256 "Der Schlüsselcache wurde nicht initialisiert oder ist leer.\n"
173 twoaday 180 "Bitte überprüfen Sie die Konfiguration von GPG (Schlüsselbunde, Pfade)"
174 twoaday 83
175 twoaday 271 #: Src/WinPT.cpp:785
176 twoaday 83 msgid ""
177 twoaday 248 "It seems that GPG is not configured properly.\n"
178 twoaday 126 "Do you want to start the GPG preferences dialog?"
179 twoaday 83 msgstr ""
180 twoaday 126 "GPG ist nicht richtig konfiguriert.\n"
181     "Den GPG-Einstellungsdialog starten?"
182 twoaday 83
183 twoaday 271 #: Src/WinPT.cpp:804
184 twoaday 83 #, c-format
185     msgid ""
186 twoaday 174 "Default key (from the GPG config file) could not be found.\n"
187     "Please check your gpg.conf or set a new default key to correct it:\n"
188 twoaday 126 "\n"
189     "%s: public key not found."
190 twoaday 83 msgstr ""
191 twoaday 174 "Standardschlüssel (in der GPG Config-Datei) nicht gefunden.\n"
192 twoaday 175 "Bitte überprüfen Sie die gpg.conf oder setzen Sie einen neuen "
193     "Standardschlüssel um das Problem zu beheben:\n"
194 twoaday 126 "\n"
195 twoaday 180 "%s: öffentlicher Schlüssel nicht gefunden."
196 twoaday 83
197 twoaday 228 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:53 Src/wptAboutDlgs.cpp:130
198 twoaday 126 msgid "About the GNU Privacy Guard"
199     msgstr "Über den GNU Privacy Guard"
200 twoaday 83
201 twoaday 126 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:57
202     msgid "About GnuPG"
203     msgstr "Über GnuPG"
204 twoaday 83
205 twoaday 265 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:89 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1890
206 twoaday 270 #: Src/wptMainProc.cpp:568
207 twoaday 126 msgid "About WinPT"
208     msgstr "Über WinPT"
209 twoaday 83
210 twoaday 228 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:90
211 twoaday 129 msgid "Warranty"
212     msgstr "Gewährleistung"
213    
214 twoaday 228 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:92
215     msgid "The AUTHORS files contains a list of all contributors and co-authors."
216     msgstr ""
217     "Die Datei AUTHORS enthält eine Liste aller Co-Autoren und aller Beitragenden"
218    
219     #: Src/wptAboutDlgs.cpp:94
220 twoaday 126 msgid "A free open source privacy tray for Windows based on GnuPG."
221     msgstr "Ein freies OpenSource Privacy Tool für Windows basierend auf GnuPG."
222 twoaday 83
223 twoaday 228 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:96
224 twoaday 126 msgid "For more information you can visit the homepage: http://www.winpt.org"
225     msgstr "Mehr Informationen können Sie die auf http://www.winpt.org bekommen"
226 twoaday 83
227 twoaday 228 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:98
228 twoaday 126 msgid "Please report any BUGS or suggestions for WinPT to <[email protected]>"
229     msgstr ""
230     "Bitte melden Sie Fehler oder Anregungen zu WinPT an <[email protected]>"
231 twoaday 83
232 twoaday 228 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:100
233 twoaday 126 msgid ""
234     "WinPT is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
235     "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
236     "Foundation; either Version 2 of the License, or (at your option) any later "
237     "version."
238     msgstr ""
239     "WinPT ist freie Software. Sie können es unter den Bedingungen der GNU "
240     "General Public License, wie von der Free Software Foundation veröffentlicht, "
241     "weitergeben und/oder modifizieren, entweder gemäß Version 2 der Lizenz oder "
242     "(nach Ihrer Option) jeder späteren Version."
243 twoaday 83
244 twoaday 228 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:105
245 twoaday 126 msgid ""
246     "WinPT is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
247     "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABLITY or FITNESS FOR "
248     "A PARTICULAR PURPOSE. See the General Public License for more details. "
249     msgstr ""
250     "Obwohl WinPT ausgiebig getestet wurde, übernimmt der Autor KEINERLEI "
251     "GEWÄHRLEISTUNG für diese Software. Sie benutzen WinPT auf EIGENE GEFAHR. "
252     "Nähere Details entnehmen Sie bitte der General Public License."
253 twoaday 83
254 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptAboutDlgs.cpp:97
255 twoaday 228 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:109
256 twoaday 126 msgid "&About GPG..."
257 twoaday 180 msgstr "Über &GPG..."
258 twoaday 83
259 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700
260 twoaday 245 #: Src/wptAboutDlgs.cpp:110 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2152
261 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1002
262 twoaday 126 msgid "&Help"
263     msgstr "&Hilfe"
264 twoaday 83
265 twoaday 270 #: Src/wptCardDlg.cpp:149 Src/wptMainProc.cpp:395
266 twoaday 126 msgid "Card Manager"
267     msgstr "Kartenmanager"
268 twoaday 83
269 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:185
270 twoaday 126 msgid "No Fingerprint"
271     msgstr "Kein Fingerabdruck"
272 twoaday 83
273 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:216
274 twoaday 126 msgid "No OpenPGP smart card detected."
275 twoaday 247 msgstr "Keine OpenPGP-Smartcard gefunden."
276 twoaday 83
277 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:340
278 twoaday 126 msgid "No PINs found."
279     msgstr "Keine PINs gefunden."
280 twoaday 83
281 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:340 Src/wptCardDlg.cpp:351 Src/wptCardDlg.cpp:356
282     #: Src/wptCardDlg.cpp:362 Src/wptCardDlg.cpp:374 Src/wptCardDlg.cpp:388
283     #: Src/wptCardDlg.cpp:523 Src/wptCardDlg.cpp:624 Src/wptCardDlg.cpp:629
284     #: Src/wptCardDlg.cpp:635 Src/wptCardDlg.cpp:642 Src/wptCardDlg.cpp:648
285     #: Src/wptCardDlg.cpp:656 Src/wptCardDlg.cpp:677 Src/wptCardDlg.cpp:703
286     #: Src/wptCardDlg.cpp:708 Src/wptCardDlg.cpp:711 Src/wptCardDlg.cpp:737
287     #: Src/wptCardDlg.cpp:739 Src/wptCardDlg.cpp:744 Src/wptCardDlg.cpp:749
288     #: Src/wptCardDlg.cpp:813 Src/wptCardDlg.cpp:826 Src/wptCardDlg.cpp:829
289 twoaday 265 #: Src/wptMainProc.cpp:265
290 twoaday 126 msgid "Card Edit"
291     msgstr "Karten-Editor"
292 twoaday 83
293 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:350
294 twoaday 126 msgid "Only plain ASCII is currently allowed."
295 twoaday 180 msgstr "Aktuell ist nur 7bit-ASCII-Text erlaubt."
296 twoaday 83
297 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:355
298 twoaday 126 msgid "Only alphabetic characters are allowed."
299 twoaday 214 msgstr "Nur alphanumerische sind Zeichen zulässig."
300 twoaday 83
301 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:362
302 twoaday 126 msgid "Invalid URL."
303     msgstr "Ungültige URL."
304 twoaday 83
305 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:375
306 twoaday 126 #, c-format
307     msgid "Could not modify card attribute: %s"
308 twoaday 256 msgstr "Konnte Attribute auf der Karte nicht ändern: %s"
309 twoaday 83
310 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:388
311 twoaday 126 msgid "Card attribute changed."
312 twoaday 180 msgstr "Karteneinstellung geändert."
313 twoaday 83
314 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:428
315 twoaday 126 msgid "Please enter the 'Admin PIN'"
316     msgstr "Bitte 'Admin PIN' eingeben"
317 twoaday 83
318 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:430
319 twoaday 126 msgid "Please enter the 'User PIN'"
320     msgstr "Bitte 'Benutzer PIN' eingeben"
321 twoaday 83
322 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:432 Src/wptPINDlg.cpp:51
323 twoaday 126 msgid "Please enter the PIN"
324     msgstr "Bitte PIN eingeben"
325 twoaday 83
326 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:436
327 twoaday 126 #, c-format
328     msgid ""
329     "%s\n"
330     "Name: %s %s\n"
331     "Serial-No: %s\n"
332     msgstr ""
333     "%s\n"
334     "Name: %s %s\n"
335     "Serien-Nr: %s\n"
336 twoaday 83
337 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:479 Src/wptCardDlg.cpp:595 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:503
338     msgid "&Name"
339     msgstr "&Name"
340    
341     #: Src/wptCardDlg.cpp:480
342     msgid "&Language"
343     msgstr "&Sprache"
344    
345     #: Src/wptCardDlg.cpp:481
346     msgid "&Key-URL"
347     msgstr "&Schlüssel-URL"
348    
349     #: Src/wptCardDlg.cpp:482
350     msgid "&Login"
351     msgstr "&Login"
352    
353     #: Src/wptCardDlg.cpp:483
354     msgid "&Sex"
355     msgstr "&Geschlecht"
356    
357 twoaday 265 #: Src/wptCardDlg.cpp:484 Src/wptCommonDlg.cpp:256 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2154
358 twoaday 260 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:105 Src/wptPINDlg.cpp:55
359     msgid "&OK"
360     msgstr "&OK"
361    
362     #: Src/wptCardDlg.cpp:485 Src/wptGPGOptDlg.cpp:59
363     msgid "&Exit"
364     msgstr "&Beenden"
365    
366     #: Src/wptCardDlg.cpp:486
367     msgid "&New keys"
368     msgstr "&Neue Schlüssel"
369    
370     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:766
371     #: Src/wptCardDlg.cpp:487
372     msgid "Change &PIN"
373     msgstr "&PIN Ändern"
374    
375 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:522
376 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:522
377 twoaday 126 msgid ""
378     "This operation will override the keys on the card.\n"
379 twoaday 248 "Continue?"
380 twoaday 126 msgstr ""
381     "Diese Operation wird die Schlüssel auf der Karte überschreiben.\n"
382     "Trotzdem fortfahren?"
383 twoaday 83
384 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:594
385     msgid "Pubkey algorithm"
386     msgstr "Pubkey Algorithmus"
387 twoaday 83
388 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:596 Src/wptKeygenDlg.cpp:375
389 twoaday 126 msgid "&Comment (optional)"
390     msgstr "&Kommentar (optional)"
391 twoaday 83
392 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:597 Src/wptKeygenDlg.cpp:377
393 twoaday 126 msgid "&Expire date"
394     msgstr "&Ablaufdatum"
395 twoaday 83
396 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:598
397 twoaday 126 msgid "Off-card passphrase"
398     msgstr "\"Off-card\" Passwort"
399 twoaday 83
400 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:599 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:640 Src/wptKeygenDlg.cpp:379
401 twoaday 83 msgid "&Never"
402     msgstr "&Niemals"
403    
404 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:600 Src/wptKeygenDlg.cpp:376
405 twoaday 126 msgid "Email &address"
406 twoaday 156 msgstr "E-Mail-&Adresse"
407 twoaday 83
408 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:601
409 twoaday 133 msgid "Overwrite old keys on the card"
410 twoaday 256 msgstr "Alte Schlüssel auf der Karte überschreiben?"
411 twoaday 133
412 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:602
413 twoaday 133 msgid "Make off-card backup of encryption key"
414 twoaday 152 msgstr "Externes Backup des Verschlüsselungs-Schlüssel"
415 twoaday 133
416 twoaday 265 #: Src/wptCardDlg.cpp:603 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1780
417 twoaday 126 msgid "Card Key Generation"
418     msgstr "Karten-Schlüsselerzeugung"
419 twoaday 83
420 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:624
421 twoaday 126 msgid "Please enter your name."
422 twoaday 152 msgstr "Bitte Namen eingeben."
423 twoaday 83
424 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:628
425 twoaday 126 msgid "Name must be at least 5 characters long."
426     msgstr "Der Name muss mindestens 5 Zeichen lang sein."
427 twoaday 83
428 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:634
429 twoaday 126 msgid "Please enter your e-mail address."
430     msgstr "Bitte E-Mail-Adresse eingeben."
431 twoaday 83
432 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:641
433 twoaday 126 msgid "Please enter a valid e-mail address."
434     msgstr "Bitte gültige E-Mail-Adresse eingeben."
435 twoaday 83
436 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:647
437 twoaday 126 msgid "Please enter an off-card passphrase."
438     msgstr "Bitte ein Passwort eingeben für \"off-card\"."
439 twoaday 83
440 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:649
441 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:655
442 twoaday 126 msgid "Please use plain ASCII charset for the fields."
443     msgstr "Bitte nur den 7-bit ASCII Zeichensatz verwenden."
444 twoaday 83
445 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:676 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1363 Src/wptKeygenDlg.cpp:457
446 twoaday 248 msgid "The date you have chosen has already passed."
447 twoaday 180 msgstr "Das gewählte Datum liegt in der Vergangenheit."
448 twoaday 83
449 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:696
450 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:701
451 twoaday 126 msgid ""
452     "Operation was canceled. It seems that there are existing\n"
453     "keys on the cards. You need to mark the 'Overwrite' flag."
454     msgstr ""
455     "Operation wurde abgebrochen. Es scheinen noch Schlüssel\n"
456     "auf der Karte zu existieren. Bitte 'Überschreiben' markieren."
457 twoaday 83
458 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:710
459 twoaday 126 msgid "Keys successfully created."
460     msgstr "Schlüssel erfolgreich erstellt."
461 twoaday 83
462 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:737
463 twoaday 126 msgid "Please enter the old card PIN."
464     msgstr "Bitte alte Karten-PIN eingeben."
465 twoaday 83
466 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:739
467 twoaday 126 msgid "Please enter the new card PIN."
468     msgstr "Bitte neue Karten-PIN eingeben."
469 twoaday 83
470 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:744
471 twoaday 248 msgid "Admin PIN must be at least 8 characters."
472 twoaday 126 msgstr "Die 'Admin PIN' muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
473 twoaday 83
474 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:749
475 twoaday 248 msgid "PIN must be at least 6 characters."
476 twoaday 126 msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."
477 twoaday 83
478 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:766
479 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:772
480 twoaday 126 msgid "Change Card PIN"
481     msgstr "Karten PIN Ändern"
482 twoaday 83
483 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:812 Src/wptPassphraseDlg.cpp:256
484 twoaday 126 msgid "Passphrases do not match. Please try again."
485 twoaday 180 msgstr "Passwörter nicht identisch. Versuchen Sie es erneut."
486 twoaday 83
487 twoaday 260 #: Src/wptCardDlg.cpp:828
488 twoaday 126 msgid "PIN successfully changed."
489     msgstr "PIN erfolgreich geändert."
490 twoaday 83
491 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardEdit.cpp:315
492 twoaday 270 #: Src/wptCardEdit.cpp:332
493 twoaday 126 msgid "Please insert the card and click OK or Cancel to abort."
494     msgstr "Bitte Karte einlegen und OK oder Abbrechen anclicken."
495 twoaday 83
496 twoaday 270 #: Src/wptCardEdit.cpp:333
497 twoaday 126 msgid "GPG Card Status"
498 twoaday 180 msgstr "GPG Kartenstatus"
499 twoaday 83
500 twoaday 187 #: Src/wptCardManager.cpp:53
501 twoaday 126 msgid ""
502     "Please insert the OpenPGP smart card\n"
503     "Press OK to continue or Cancel"
504     msgstr ""
505 twoaday 180 "Bitte die OpenPGP-SmartCard einlegen\n"
506 twoaday 126 "OK zum Fortfahren oder Abbrechen"
507 twoaday 83
508 twoaday 256 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:60 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:177
509 twoaday 225 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:129 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:173
510 twoaday 270 #: Src/wptVerifyList.cpp:257 Src/wptVerifyList.cpp:319
511 twoaday 126 msgid "user ID not found"
512     msgstr "Benutzerkennung nicht gefunden"
513 twoaday 83
514 twoaday 256 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:108
515 twoaday 229 msgid "Signature status: created with a fully trusted key"
516     msgstr "Signatur Status: erstellt mit einem vertraunswürdigen Schlüssel"
517 twoaday 222
518 twoaday 256 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:110
519 twoaday 229 msgid "Signature status: created with a marginal trusted key"
520 twoaday 222 msgstr ""
521 twoaday 229 "Signatur Status: erstellt mit einem teilweise vertrauenswürdigen Schlüssel"
522 twoaday 222
523 twoaday 256 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:113
524 twoaday 229 msgid "Signature status: created with an UNTRUSTED key"
525     msgstr "Signatur Status: erstellt mit einem NICHT vertrauenswürdigen Schlüssel"
526 twoaday 222
527 twoaday 256 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:116
528 twoaday 229 msgid "Signature status: created with an undefined trusted key"
529 twoaday 222 msgstr ""
530 twoaday 229 "Signatur Status: erstellt mit einem Schlüssel ohne definiertes Vertrauen"
531 twoaday 222
532 twoaday 256 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:126
533 twoaday 231 #, c-format
534     msgid ""
535     "*** PGP SIGNATURE VERIFICATION ***\r\n"
536     "*** Signature made: %s\r\n"
537     "*** Signature verfied: %s\r\n"
538     "*** %s\r\n"
539     "*** Signature result: %s\r\n"
540     "*** Signer: %s (0x%s)\r\n"
541     "*** BEGIN PGP DECRYPTED TEXT ***\r\n"
542     msgstr ""
543     "*** PGP SIGNATUR VERIFIZIERUNG ***\r\n"
544     "*** Signatur erstellt: %s\r\n"
545     "*** Signatur überprüft: %s\r\n"
546     "*** %s\r\n"
547 twoaday 248 "*** Signatur: %s\r\\n*** Unterzeichner: %s (0x%s)\r\n"
548 twoaday 247 "*** BEGINN PGP ENTSCHLÜSSELTER TEXT ***\r\n"
549 twoaday 231
550 twoaday 256 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:133
551 twoaday 231 msgid ""
552     "\r\n"
553     "*** END PGP DECRYPTED TEXT ***"
554     msgstr ""
555     "\r\n"
556     "*** ENDE PGP ENTSCHLÜSSELTER TEXT ***"
557    
558 twoaday 256 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:181
559 twoaday 222 msgid "Decrypt Verify"
560     msgstr "Entschlüsseln/Überprüfen"
561    
562 twoaday 256 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:182
563 twoaday 222 #, c-format
564     msgid ""
565     "%s\n"
566     "%s\n"
567     "Signature made: %s\n"
568     "From \"%s\" using key ID 0x%s%s %s\n"
569     "%s"
570     msgstr ""
571     "%s\n"
572     "%s\n"
573     "Signatur erstellt: %s\n"
574     "Von \"%s\" mit Schlüssel ID 0x%s%s %s\n"
575     "%s"
576    
577 twoaday 271 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:216 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:159
578     #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:170 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:186
579     #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:203 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:214
580     #: Src/wptFileManager.cpp:1671 Src/wptFileManager.cpp:1736
581     #: Src/wptFileManager.cpp:1756 Src/wptFileManagerDlg.cpp:597
582     #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:127 Src/wptKeyserverDlg.cpp:276
583     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:284 Src/wptMainProc.cpp:208 Src/wptMainProc.cpp:224
584     #: Src/wptMainProc.cpp:234 Src/wptMainProc.cpp:404
585 twoaday 214 msgid "Verify"
586     msgstr "Überprüfen"
587    
588 twoaday 256 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:223 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:236
589     #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:244 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:251
590 twoaday 271 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:253 Src/wptFileManager.cpp:1378
591     #: Src/wptFileManager.cpp:1429
592 twoaday 126 msgid "Decryption"
593     msgstr "Entschlüsselung"
594 twoaday 83
595 twoaday 271 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:237 Src/wptFileManager.cpp:1430
596 twoaday 126 #, c-format
597     msgid ""
598 twoaday 256 "Encrypted with %s key, ID 0x%s.%s\n"
599 twoaday 126 "Decryption failed: secret key not available."
600     msgstr ""
601 twoaday 256 "Verschlüsselt mit %s Schlüssel, ID 0x%s.%s\n"
602 twoaday 126 "Entschlüsselung fehlgeschlagen: geheimer Schlüssel nicht verfügbar."
603 twoaday 83
604 twoaday 256 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:244
605 twoaday 126 #, c-format
606     msgid "Unsupported algorithm: %s"
607 twoaday 133 msgstr "Unbekannter Algorithmus: %s"
608 twoaday 83
609 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipDecryptDlg.cpp:137
610 twoaday 256 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:250
611 twoaday 126 msgid "Broken OpenPGP message (maybe: quoted printable character in armor)."
612     msgstr ""
613     "Ungültige OpenPGP Nachricht (vielleicht: \"quoted printable\" im Armorteil)."
614 twoaday 83
615 twoaday 256 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:260
616 twoaday 179 msgid ""
617     "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
618     "\n"
619     "Do *NOT* trust any text or data output from this file!\n"
620 twoaday 248 "It is likely that the data was corrupted in transport\n"
621 twoaday 179 "but it might be also possible that this is part of an attack."
622     msgstr ""
623 twoaday 180 "WARNUNG: verschlüsselete Nachricht wurde manipuliert!\n"
624     "Vertrauen Sie *nicht* dem Text oder Daten die aus dieser Datei stammen!\n"
625     "Es ist möglich, dass die Daten beschädigt worden aber es ist ebenfalls "
626     "möglich das dies ein Teil eines Attacke ist."
627 twoaday 179
628 twoaday 256 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:265
629 twoaday 179 msgid "*** IMPORTANT ***"
630 twoaday 180 msgstr "*** WICHTIG ***"
631 twoaday 179
632 twoaday 256 #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:269 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:216
633 twoaday 271 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:118 Src/wptClipSignDlg.cpp:264
634 twoaday 245 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:190 Src/wptKeyManager.cpp:304
635 twoaday 265 #: Src/wptKeyManager.cpp:770 Src/wptKeyManager.cpp:962 Src/wptSymEnc.cpp:94
636 twoaday 126 msgid "GnuPG Status: Finished"
637     msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen"
638 twoaday 83
639 twoaday 246 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:57 Src/wptClipEditDlg.cpp:123
640     #: Src/wptClipEditDlg.cpp:131 Src/wptClipEditDlg.cpp:171
641     #: Src/wptClipEditDlg.cpp:187 Src/wptClipEditDlg.cpp:257
642 twoaday 256 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:262 Src/wptFileManagerDlg.cpp:220
643 twoaday 270 #: Src/wptMainProc.cpp:193 Src/wptMainProc.cpp:244 Src/wptMainProc.cpp:417
644     #: Src/wptMainProc.cpp:500 Src/wptMainProc.cpp:505 Src/wptVerifyList.cpp:232
645 twoaday 126 msgid "Clipboard"
646     msgstr "Zwischenablage"
647 twoaday 83
648 twoaday 271 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:113 Src/wptFileManager.cpp:650
649 twoaday 126 msgid "File Open"
650     msgstr "Datei öffnen"
651 twoaday 83
652 twoaday 246 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:122
653 twoaday 83 msgid ""
654 twoaday 126 "The file you want to add is very large.\n"
655 twoaday 248 "Continue?"
656 twoaday 83 msgstr ""
657 twoaday 256 "Die Datei, die Sie hinzufügen wollen, ist sehr groß.\n"
658 twoaday 126 "Wirklich fortfahren?"
659 twoaday 83
660 twoaday 246 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:160
661 twoaday 126 msgid "File Save"
662     msgstr "Datei speichern"
663 twoaday 83
664 twoaday 246 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:186
665     msgid "Data successfully written to file."
666     msgstr "Daten erfolgreich in Datei gespeichert."
667 twoaday 83
668 twoaday 246 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:212 Src/wptClipEditDlg.cpp:222
669 twoaday 126 msgid "&Copy"
670     msgstr "&Kopieren"
671 twoaday 83
672 twoaday 246 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:213
673 twoaday 126 msgid "Clea&r"
674     msgstr "&Löschen"
675 twoaday 83
676 twoaday 246 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:214
677 twoaday 245 msgid "&Quote"
678     msgstr "&Quote"
679 twoaday 83
680 twoaday 271 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:215 Src/wptFileManagerDlg.cpp:502
681 twoaday 246 msgid "&Open..."
682     msgstr "Ö&ffnen.."
683 twoaday 83
684 twoaday 246 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:216 Src/wptMDSumDlg.cpp:207
685     msgid "&Save..."
686     msgstr "&Speichern..."
687    
688     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:422
689 twoaday 271 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:217 Src/wptFileManagerDlg.cpp:515
690 twoaday 246 msgid "&Paste"
691     msgstr "&Einfügen"
692    
693 twoaday 271 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:218 Src/wptFileManagerDlg.cpp:503
694 twoaday 246 msgid "&Encrypt"
695     msgstr "&Verschlüsseln"
696    
697 twoaday 271 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:219 Src/wptFileManagerDlg.cpp:505
698 twoaday 246 msgid "&Decrypt"
699     msgstr "&Entschlüsseln"
700    
701 twoaday 270 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:221 Src/wptMainProc.cpp:562
702 twoaday 246 msgid "Clipboard Editor"
703     msgstr "Zwischenablagen-Editor"
704    
705 twoaday 225 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:99
706     msgid "key not found"
707     msgstr "Schlüssel nicht gefunden"
708    
709 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipEncryptDlg.cpp:108
710 twoaday 225 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:118
711 twoaday 126 msgid "Recipients unsuable for encryption:\n"
712 twoaday 180 msgstr "Empfänger nicht geeignet für Verschlüsselung:\n"
713 twoaday 83
714 twoaday 256 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:134 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:156
715     #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:206 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:213
716 twoaday 265 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:239 Src/wptMainProc.cpp:172
717 twoaday 126 msgid "Encryption"
718     msgstr "Verschlüsseln"
719 twoaday 83
720 twoaday 256 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:157
721 twoaday 126 msgid "&Find"
722     msgstr "&Suche"
723 twoaday 83
724 twoaday 256 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:158 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:112
725 twoaday 265 #: Src/wptCommonDlg.cpp:80 Src/wptCommonDlg.cpp:257
726 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:97 Src/wptFileManagerDlg.cpp:226
727     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:288 Src/wptFileSaveDlg.cpp:59
728     #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:47 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:168
729 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:359 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:440
730     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:506 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:641
731 twoaday 256 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:380
732     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:547 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:79
733 twoaday 271 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:549 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:66
734     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:362 Src/wptPassphraseCB.cpp:95
735 twoaday 229 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:104 Src/wptPINDlg.cpp:54
736 twoaday 225 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:134 Src/wptTextInputDlg.cpp:86
737 twoaday 126 msgid "&Cancel"
738     msgstr "&Abbrechen"
739 twoaday 83
740 twoaday 256 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:205 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:150
741 twoaday 126 msgid "You must select at least one key."
742 twoaday 256 msgstr "Sie müssen mindestens einen Schlüssel auswählen."
743 twoaday 83
744 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipEncryptDlg.cpp:229
745 twoaday 256 #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:240
746 twoaday 126 #, c-format
747     msgid "No recipient found with '%s'"
748     msgstr "Keine Empfaenger mit '%s' gefunden"
749 twoaday 83
750 twoaday 165 #: Src/wptClipImportDlg.cpp:53 Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:77
751 twoaday 126 msgid "Key Import Statistics"
752 twoaday 180 msgstr "Statistiken für Schlüsselimport"
753 twoaday 83
754 twoaday 271 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:100 Src/wptClipSignDlg.cpp:223
755 twoaday 225 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:170
756 twoaday 126 msgid "Could not get default key."
757     msgstr "Konnte den Standardschlüssel nicht finden"
758 twoaday 83
759 twoaday 271 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:100 Src/wptClipSignDlg.cpp:108
760     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:116 Src/wptClipSignDlg.cpp:150
761     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:156 Src/wptClipSignDlg.cpp:224
762     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:228 Src/wptClipSignDlg.cpp:248
763     #: Src/wptClipSignDlg.cpp:259 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:159
764     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:170 Src/wptFileManager.cpp:1188
765     #: Src/wptFileManager.cpp:1204 Src/wptFileManager.cpp:1494
766 twoaday 265 #: Src/wptMainProc.cpp:179
767 twoaday 126 msgid "Signing"
768     msgstr "Signieren"
769 twoaday 83
770 twoaday 271 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:156
771 twoaday 191 msgid "No useable signing key found"
772 twoaday 256 msgstr "Kein benutzbarer Schlüssel zum Signieren gefunden"
773 twoaday 191
774 twoaday 271 #: Src/wptClipSignDlg.cpp:229
775 twoaday 126 #, c-format
776 twoaday 83 msgid ""
777 twoaday 126 "No key was chosen.\n"
778     "Use the GPG default key '%s'?"
779 twoaday 83 msgstr ""
780 twoaday 126 "Kein Schlüssel ausgewählt.\n"
781 twoaday 180 "GPG-Standardschlüssel '%s' benutzen?"
782 twoaday 83
783 twoaday 225 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:111 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:151
784     #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:179 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:188
785 twoaday 265 #: Src/wptMainProc.cpp:186
786 twoaday 126 msgid "Sign & Encrypt"
787     msgstr "Signieren & Verschlüsseln"
788 twoaday 83
789 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipSignEncDlg.cpp:121
790 twoaday 225 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:119
791 twoaday 126 msgid "Select key for signing"
792     msgstr "Schlüssel zum Signieren auswählen"
793 twoaday 83
794 twoaday 225 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:120
795 twoaday 126 msgid "Signing key:"
796     msgstr "Signierer Schlüssel:"
797 twoaday 83
798 twoaday 260 #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:159 Src/wptKeylist.cpp:1209
799 twoaday 126 msgid "No key was selected."
800     msgstr "Kein Schlüssel ausgewählt."
801 twoaday 83
802 twoaday 256 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:139
803 twoaday 126 msgid "Signature Information"
804     msgstr "Signaturinformationen"
805 twoaday 83
806 twoaday 271 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:160 Src/wptFileVerifyDlg.cpp:52
807 twoaday 256 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:57
808 twoaday 246 msgid "&Save"
809     msgstr "&Speichern"
810    
811 twoaday 271 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:203
812 twoaday 126 msgid "Invalid signature state."
813     msgstr "Ungültige Signatur."
814 twoaday 83
815 twoaday 271 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:213
816     msgid "Error while adding signature information."
817     msgstr "Fehler beim Hinzufügen der Signaturinformation."
818 twoaday 83
819 twoaday 271 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:251 Src/wptFileSaveDlg.cpp:58
820 twoaday 247 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:81 Src/wptFileSaveDlg.cpp:86
821     #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:92 Src/wptFileSaveDlg.cpp:98
822     #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:100 Src/wptFileSaveDlg.cpp:108
823     #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:114 Src/wptFileSaveDlg.cpp:120
824 twoaday 126 msgid "Save Plaintext"
825     msgstr "Klartext speichern"
826 twoaday 83
827 twoaday 265 #: Src/wptCommonDlg.cpp:89
828 twoaday 183 msgid "Please enter a valid URL."
829     msgstr "Bitte eine gültige URL eingeben."
830    
831 twoaday 265 #: Src/wptCommonDlg.cpp:119 Src/wptKeyManager.cpp:516
832 twoaday 152 msgid "HTTP Key Import"
833 twoaday 247 msgstr "HTTP Schlüssel-Import"
834 twoaday 152
835 twoaday 265 #: Src/wptCommonDlg.cpp:120
836 twoaday 126 msgid "Enter URL to retrieve the public key"
837     msgstr "Bitte URL eingeben um öff. Schlüssel zu empfangen"
838 twoaday 83
839 twoaday 265 #: Src/wptCommonDlg.cpp:138 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:755
840 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:823 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:864
841     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:877 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:879
842     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:905 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:935
843     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:968 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1012
844     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1019 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1039
845     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1283 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1288
846     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1292 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1299
847     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1334 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1339
848     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1349 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1364
849     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1368 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1407
850     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1412 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1419
851     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1425 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1430
852     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1473 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1478
853     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1485 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1492
854     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1495 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1535
855     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1543 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1588
856     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1599 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1708
857     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1746 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1781
858     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1786 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1796
859     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1901 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1903
860     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1919 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1921
861     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1956 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1964
862     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1980 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1994
863     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1998 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2065
864     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2128 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2142
865     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2157 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2197
866 twoaday 256 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2202 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1031
867 twoaday 265 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1919
868 twoaday 126 msgid "Key Edit"
869     msgstr "Schlüssel bearbeiten"
870 twoaday 83
871 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCommonDlg.cpp:117
872 twoaday 265 #: Src/wptCommonDlg.cpp:139
873 twoaday 126 msgid "Enter preferred keyserver URL"
874     msgstr "Bevorzugte Keyserver URL eingeben"
875 twoaday 83
876 twoaday 265 #: Src/wptCommonDlg.cpp:215 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:337
877 twoaday 194 msgid "Choose Locale Directory"
878     msgstr "Verzeichnis für Sprachdateien auswählen"
879 twoaday 152
880 twoaday 265 #: Src/wptCommonDlg.cpp:223
881 twoaday 194 msgid "Could not create winpt.mo file"
882     msgstr "Konnte winpt.mo Datei nicht erstellen"
883 twoaday 152
884 twoaday 265 #: Src/wptCommonDlg.cpp:254
885 twoaday 194 msgid "Native Language Support"
886     msgstr "Internationale Sprachunterstützung"
887 twoaday 152
888 twoaday 265 #: Src/wptCommonDlg.cpp:255
889 twoaday 194 msgid "Please select a language"
890     msgstr "Bitte eine Sprache auswählen"
891 twoaday 152
892 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:47
893     #, c-format
894     msgid "Could not locate GPG.exe in %s."
895     msgstr "Konnte GPG.EXE nicht in %s finden."
896 twoaday 83
897 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:52
898     #, c-format
899     msgid ""
900 twoaday 248 "Could not find keyring entries in the config file in %s or the file does NOT "
901     "exist."
902 twoaday 83 msgstr ""
903 twoaday 180 "Keine Eintragungen für Schlüsselbünde in der Optionendatei in %s gefunden "
904     "oder Datei existiert nicht."
905 twoaday 83
906 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:78
907     msgid "General error occured"
908     msgstr "Ein allgemeiner Fehler ist aufgetreten"
909 twoaday 83
910 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:79
911     msgid "Could not open file"
912     msgstr "Konnte Datei nicht öffnen"
913 twoaday 83
914 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:80
915 twoaday 83 msgid "Could not create file"
916     msgstr "Konnte Datei nicht erstellen"
917    
918 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:81
919     msgid "Could not read file"
920 twoaday 256 msgstr "Konnte aus Datei nicht lesen"
921 twoaday 83
922 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:82
923     msgid "Could not write file"
924 twoaday 256 msgstr "Konnte in Datei nicht schreiben"
925 twoaday 83
926 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:83
927     msgid "Could not close file"
928     msgstr "Konnte Datei nicht schließen"
929 twoaday 83
930 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:84
931     msgid "File does not exist"
932     msgstr "Die Datei existiert nicht"
933 twoaday 83
934 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:85
935 twoaday 83 msgid "Could not delete file"
936     msgstr "Konnte Datei nicht löschen"
937    
938 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:86
939     msgid "Could not open Clipboard"
940     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht öffnen"
941    
942     #: Src/wptErrors.cpp:87
943     msgid "Could not close Clipboard"
944     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht schließen"
945    
946     #: Src/wptErrors.cpp:88
947 twoaday 83 msgid "Could not empty Clipboard"
948     msgstr "Konnte Zwischenablage nicht leeren"
949    
950 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:89
951     msgid "Could not set Clipboard data"
952     msgstr "Konnte Daten nicht in die Zwischenablage schreiben"
953 twoaday 83
954 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:90
955     msgid "Could not get Clipboard data"
956 twoaday 256 msgstr "Konnte Daten aus der Zwischenablage nicht lesen"
957 twoaday 83
958 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:91
959     msgid "There is no text in the Clipboard"
960     msgstr "Kein Text in Zwischenablage"
961 twoaday 83
962 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:92
963     msgid "The Clipboard already contains GPG data"
964     msgstr "Die Zwischenablage enthält bereits GPG-Daten"
965 twoaday 83
966 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:93
967     msgid "General Clipboard error"
968 twoaday 180 msgstr "Allgemeiner Fehler in Zwischenablage"
969 twoaday 83
970 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:94
971     msgid "Registry error: "
972 twoaday 180 msgstr "Windowsregistrierungs Fehler: "
973 twoaday 83
974 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:97
975     msgid "Could not startup Winsock 2 interface"
976     msgstr "Konnte Winsock 2 Schnittstelle nicht starten"
977 twoaday 83
978 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:98
979     msgid "Could not resolve hostname"
980     msgstr "Konnte den Rechnernamen nicht auflösen"
981 twoaday 83
982 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:99
983     msgid "Could not create new socket"
984     msgstr "Konnte keinen neuen Socket erstellen"
985 twoaday 83
986 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:100
987     msgid "Could not connect to the host"
988     msgstr "Konnte keine Verbindung zum Host aufbauen"
989 twoaday 83
990 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:101
991     msgid "Could not send the key to the keyserver"
992 twoaday 256 msgstr "Konnte Schlüssel nicht zum Keyserver senden"
993 twoaday 83
994 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:102
995     msgid "Could not receive the key from the keyserver"
996     msgstr "Konnte Schlüssel nicht vom Schlüsselserver empfangen"
997 twoaday 83
998 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:103
999     msgid "Socket timed out, no data"
1000     msgstr "Socket Time-Out, keine Daten"
1001 twoaday 83
1002 twoaday 126 #: Src/wptErrors.cpp:104
1003 twoaday 271 msgid "Could not forward request to proxy"
1004     msgstr "Konnte Request nicht an Proxy weiterreichen"
1005    
1006     #: Src/wptErrors.cpp:105
1007 twoaday 126 msgid "Keyserver returned: no matching keys in database"
1008 twoaday 256 msgstr "Schlüsselserverantwort: keine passenden Schlüssel in der Datenbank"
1009 twoaday 83
1010 twoaday 271 #: Src/wptErrors.cpp:106
1011 twoaday 126 msgid "Could not register hotkey: "
1012 twoaday 152 msgstr "Konnte Tastenkürzel nicht registrieren: "
1013 twoaday 83
1014 twoaday 271 #: Src/wptErrors.cpp:109
1015 twoaday 126 msgid "Could not open directory"
1016     msgstr "Konnte Verzeichnis nicht öffnen"
1017 twoaday 83
1018 twoaday 271 #: Src/wptErrors.cpp:110
1019 twoaday 126 msgid "Could not create directory"
1020     msgstr "Konnte Verzeichnis nicht erstellen"
1021 twoaday 83
1022 twoaday 271 #: Src/wptErrors.cpp:111
1023 twoaday 126 msgid "Could not extract data from the current window"
1024     msgstr "Konnte keinen Text aus aktuellem Fenster lesen"
1025 twoaday 83
1026 twoaday 271 #: Src/wptErrors.cpp:112
1027 twoaday 83 msgid "Could not load config file"
1028     msgstr "Konnte Konfigurationsdatei nicht laden"
1029    
1030 twoaday 271 #: Src/wptErrors.cpp:116
1031 twoaday 161 msgid "No data available"
1032     msgstr "Keine Daten verfügbar"
1033    
1034 twoaday 271 #: Src/wptErrors.cpp:117
1035 twoaday 126 msgid "There is no card in the reader"
1036     msgstr "Keine Karte im Kartenleser"
1037 twoaday 83
1038 twoaday 271 #: Src/wptErrors.cpp:118
1039 twoaday 126 msgid "There was no reader found"
1040     msgstr "Es wurde kein Kartenleser gefunden"
1041    
1042 twoaday 271 #: Src/wptErrors.cpp:119
1043 twoaday 126 msgid "This is not an OpenPGP card"
1044     msgstr "Das ist keine OpenPGP-Karte"
1045    
1046 twoaday 271 #: Src/wptErrors.cpp:128
1047 twoaday 126 #, c-format
1048     msgid "Unknown error=%d"
1049     msgstr "Unbekannter Fehler=%d"
1050 twoaday 83
1051 twoaday 271 #: Src/wptFileManager.cpp:131 Src/wptFileManager.cpp:153
1052     #: Src/wptFileManager.cpp:159 Src/wptFileManager.cpp:199
1053     #: Src/wptFileManager.cpp:325 Src/wptFileManager.cpp:747
1054     #: Src/wptFileManager.cpp:915 Src/wptFileManager.cpp:1030
1055     #: Src/wptFileManager.cpp:1580 Src/wptFileManager.cpp:1607
1056     #: Src/wptFileManager.cpp:1626 Src/wptFileManager.cpp:1911
1057     #: Src/wptFileManager.cpp:1973 Src/wptFileManagerDlg.cpp:530
1058     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:640 Src/wptFileStatDlg.cpp:152
1059 twoaday 270 #: Src/wptMainProc.cpp:393 Src/wptMDSumDlg.cpp:276 Src/wptMDSumDlg.cpp:281
1060 twoaday 126 msgid "File Manager"
1061     msgstr "Dateimanager"
1062 twoaday 83
1063 twoaday 271 #: Src/wptFileManager.cpp:132
1064 twoaday 246 #, c-format
1065     msgid ""
1066     "\"%s\" already exists.\n"
1067     "Replace existing file?"
1068     msgstr ""
1069     "\"%s\" existiert bereits.\n"
1070     "Vorhandene Datei überschreiben?"
1071    
1072 twoaday 271 #: Src/wptFileManager.cpp:154
1073 twoaday 83 #, c-format
1074 twoaday 126 msgid ""
1075     "\"%s\" has read-only attribute.\n"
1076     "Set attribute to normal?"
1077     msgstr ""
1078 twoaday 180 "\"%s\" hat Nur-Lesen Attribut.\n"
1079 twoaday 256 "Auf Normal Attribut setzen?"
1080 twoaday 83
1081 twoaday 271 #: Src/wptFileManager.cpp:158
1082 twoaday 126 msgid "Could not reset file attribute to normal."
1083 twoaday 180 msgstr "Konnte Dateiattribut nicht auf normal zurücksetzen"
1084 twoaday 83
1085 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:147
1086 twoaday 271 #: Src/wptFileManager.cpp:195
1087 twoaday 126 msgid ""
1088     "Multi-Media files are already compressed, GPG would compress\n"
1089 twoaday 248 "them anyway and this takes a lot of time.\n"
1090 twoaday 126 "It is possible to disable compression for these files.\n"
1091     "Do you want to disable it?"
1092     msgstr ""
1093     "Multimediadateien sind bereits komprimiert. GPG würde sie nochmals\n"
1094     "komprimieren und unnötig Zeit verbrauchen. Es ist möglich, die\n"
1095     "Komression für diese Dateien auszuschalten.\n"
1096     "\n"
1097     "Möchten Sie die Kompression ausschalten?"
1098 twoaday 83
1099 twoaday 271 #: Src/wptFileManager.cpp:415 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1075
1100 twoaday 256 #: Src/wptVerifyList.cpp:169
1101 twoaday 126 msgid "Status"
1102     msgstr "Status"
1103 twoaday 83
1104 twoaday 271 #: Src/wptFileManager.cpp:416 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1156
1105 twoaday 245 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:57 Src/wptMDSumDlg.cpp:190
1106 twoaday 256 #: Src/wptVerifyList.cpp:168
1107 twoaday 126 msgid "Name"
1108     msgstr "Name"
1109 twoaday 83
1110 twoaday 271 #: Src/wptFileManager.cpp:417
1111 twoaday 126 msgid "Operation"
1112     msgstr "Prozess"
1113 twoaday 83
1114 twoaday 271 #: Src/wptFileManager.cpp:746
1115 twoaday 126 msgid "Please select a file."
1116     msgstr "Bitte eine Datei auswählen."
1117 twoaday 83
1118 twoaday 271 #: Src/wptFileManager.cpp:916
1119 twoaday 126 #, c-format
1120     msgid ""
1121     "\"%s\" does not seems to be a text file.\n"
1122     "Do you really want to clearsign it?"
1123     msgstr ""
1124     "\"%s\" scheint keine Text-Datei zu sein.\n"
1125 twoaday 256 "Möchten Sie wirklich diese Datei signieren?"
1126 twoaday 83
1127 twoaday 271 #: Src/wptFileManager.cpp:1031
1128 twoaday 126 #, c-format
1129     msgid "\"%s\" does not exist"
1130     msgstr "\"%s\" existiert nicht"
1131 twoaday 83
1132 twoaday 271 #: Src/wptFileManager.cpp:1114 Src/wptFileStatDlg.cpp:282
1133     #: Src/wptFileStatDlg.cpp:286
1134 twoaday 126 msgid "File Status"
1135     msgstr "Dateistatus"
1136 twoaday 83
1137 twoaday 271 #: Src/wptFileManager.cpp:1157
1138 twoaday 226 msgid "Enter Filename for Encrypted File"
1139     msgstr "Namen für die verschlüsselte Datei auswählen"
1140 twoaday 83
1141 twoaday 271 #: Src/wptFileManager.cpp:1187
1142 twoaday 126 msgid "Could not get default secret key."
1143 twoaday 152 msgstr "Konnte den geheimen Standardschlüssel nicht finden."
1144 twoaday 83
1145 twoaday 271 #: Src/wptFileManager.cpp:1218 Src/wptFileManager.cpp:1530
1146     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:595 Src/wptMainProc.cpp:156
1147 twoaday 270 #: Src/wptMainProc.cpp:401 Src/wptMainProc.cpp:408
1148 twoaday 126 msgid "Sign"
1149     msgstr "Signieren"
1150 twoaday 83
1151 twoaday 271 #: Src/wptFileManager.cpp:1231 Src/wptFileManagerDlg.cpp:593
1152 twoaday 270 #: Src/wptMainProc.cpp:400 Src/wptMainProc.cpp:405
1153 twoaday 126 msgid "Encrypt"
1154     msgstr "Verschlüsseln"
1155 twoaday 83
1156 twoaday 271 #: Src/wptFileManager.cpp:1258 Src/wptSymEnc.cpp:72 Src/wptSymEnc.cpp:92
1157 twoaday 226 msgid "Symmetric Encryption"
1158     msgstr "Symmetrisch verschlüsseln"
1159    
1160 twoaday 271 #: Src/wptFileManager.cpp:1291 Src/wptFileManager.cpp:1296
1161 twoaday 270 #: Src/wptMainProc.cpp:399 Src/wptMainProc.cpp:409
1162 twoaday 126 msgid "Symmetric"
1163     msgstr "Symmetrisch"
1164 twoaday 83
1165 twoaday 271 #: Src/wptFileManager.cpp:1296
1166 twoaday 126 msgid "Encryption failed."
1167     msgstr "Verschlüsselung fehlgeschlagen."
1168 twoaday 83
1169 twoaday 271 #: Src/wptFileManager.cpp:1387
1170 twoaday 126 msgid "Choose Filename for Output"
1171     msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
1172 twoaday 83
1173 twoaday 271 #: Src/wptFileManager.cpp:1396
1174 twoaday 226 msgid "Enter Filename for Plaintext File"
1175     msgstr "Namen für die Klartext-Datei auswählen"
1176 twoaday 83
1177 twoaday 271 #: Src/wptFileManager.cpp:1438 Src/wptFileManager.cpp:1458
1178     #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:594
1179 twoaday 83 msgid "Decrypt"
1180     msgstr "Entschlüsseln"
1181    
1182 twoaday 271 #: Src/wptFileManager.cpp:1444
1183 twoaday 83 #, c-format
1184     msgid ""
1185     "Decryption failed.\n"
1186     "%s: does not exist."
1187     msgstr ""
1188     "Entshlüsselung fehlgeschlagen.\n"
1189     "%s: existiert nicht."
1190    
1191 twoaday 271 #: Src/wptFileManager.cpp:1459
1192 twoaday 195 #, c-format
1193     msgid ""
1194     "The original file name is '%s'.\n"
1195     "\n"
1196     "Do you want to use this instead of '%s'?"
1197     msgstr ""
1198     "Der originale Dateiname ist '%s'.\n"
1199     "\n"
1200     "Wollen Sie diesen anstatt von '%s' benutzen?"
1201    
1202 twoaday 271 #: Src/wptFileManager.cpp:1507
1203 twoaday 226 msgid "Enter Filename for Signed File"
1204     msgstr "Namen für die signierte Datei auswählen"
1205 twoaday 83
1206 twoaday 271 #: Src/wptFileManager.cpp:1606
1207 twoaday 126 msgid "Could not find detached signature in the clipboard."
1208 twoaday 211 msgstr "Konnte abgetrennte Signatur in der Zwischenablage nicht finden."
1209 twoaday 83
1210 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:1362
1211 twoaday 271 #: Src/wptFileManager.cpp:1626
1212 twoaday 126 msgid "No files to check."
1213 twoaday 247 msgstr "Keine Datei(en) zu prüfen."
1214 twoaday 83
1215 twoaday 271 #: Src/wptFileManager.cpp:1643
1216 twoaday 126 msgid "Select Data File"
1217     msgstr "Bitte Datendatei auswählen"
1218    
1219 twoaday 271 #: Src/wptFileManager.cpp:1645
1220 twoaday 126 msgid "Selected Output File"
1221     msgstr "Bitte Ausgabedatei auswählen"
1222    
1223 twoaday 271 #: Src/wptFileManager.cpp:1671
1224 twoaday 126 msgid "Invalid file name. Exit"
1225     msgstr "Ungültiger Dateiname. Abbruch"
1226    
1227 twoaday 271 #: Src/wptFileManager.cpp:1804 Src/wptFileManager.cpp:1815
1228 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:245 Src/wptImportList.cpp:404
1229 twoaday 247 #: Src/wptImportList.cpp:411 Src/wptImportList.cpp:421
1230     #: Src/wptImportList.cpp:429 Src/wptImportList.cpp:438
1231 twoaday 260 #: Src/wptKeyManager.cpp:458 Src/wptKeyManager.cpp:469
1232 twoaday 265 #: Src/wptKeyManager.cpp:567 Src/wptKeyManager.cpp:586
1233     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:220
1234 twoaday 165 msgid "Import"
1235     msgstr "Importieren"
1236    
1237 twoaday 271 #: Src/wptFileManager.cpp:1812
1238 twoaday 83 msgid ""
1239 twoaday 126 "Key without a self signature was dectected!\n"
1240     "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
1241 twoaday 83 "\n"
1242 twoaday 126 "Cannot import these key(s)!"
1243 twoaday 83 msgstr ""
1244 twoaday 126 "Schlüssel ohne Eigensignatur erkannt!\n"
1245 twoaday 180 "(Dieser Schlüssel ist für Verschlüsselung etc. NICHT verwendbar)\n"
1246 twoaday 83 "\n"
1247 twoaday 126 "Kann diese(n) Schlüssel nicht importieren!"
1248 twoaday 83
1249 twoaday 271 #: Src/wptFileManager.cpp:1838 Src/wptKeyManager.cpp:282
1250 twoaday 245 #: Src/wptKeyManager.cpp:325 Src/wptKeyManager.cpp:360
1251 twoaday 126 msgid "No key was selected for export."
1252     msgstr "Kein Schlüssel zum Exportieren ausgewählt."
1253 twoaday 83
1254 twoaday 271 #: Src/wptFileManager.cpp:1839 Src/wptFileManager.cpp:1862
1255 twoaday 265 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:93
1256 twoaday 126 msgid "Export"
1257 twoaday 247 msgstr "Export"
1258 twoaday 83
1259 twoaday 271 #: Src/wptFileManager.cpp:1847 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1850
1260 twoaday 265 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1882
1261 twoaday 126 msgid "Choose Name for Key File"
1262 twoaday 129 msgstr "Den Namen der Schlüsseldatei wählen"
1263 twoaday 83
1264 twoaday 271 #: Src/wptFileManager.cpp:1866 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1055
1265 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1314 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1386
1266 twoaday 265 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:105
1267 twoaday 126 msgid "GnuPG status"
1268 twoaday 256 msgstr "GnuPG-Status"
1269 twoaday 83
1270 twoaday 271 #: Src/wptFileManager.cpp:1866
1271 twoaday 126 #, c-format
1272     msgid "Finished (Output: %s)"
1273 twoaday 180 msgstr "Fertig (Ausgabe: %s)"
1274 twoaday 83
1275 twoaday 271 #: Src/wptFileManager.cpp:1912
1276 twoaday 126 #, c-format
1277     msgid "%s: no valid OpenPGP data found."
1278     msgstr "%s: keine gültigen OpenPGP-Daten gefunden."
1279 twoaday 83
1280 twoaday 271 #: Src/wptFileManager.cpp:1972
1281 twoaday 126 msgid "Encrypting into a ZIP archive makes sense with multiple files"
1282 twoaday 141 msgstr "Verschlüsseln in eine ZIP-Datei macht nur mit mehreren Dateien Sinn"
1283 twoaday 83
1284 twoaday 271 #: Src/wptFileManager.cpp:1977
1285 twoaday 126 msgid "Choose File Name for Output"
1286 twoaday 129 msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
1287 twoaday 83
1288 twoaday 271 #: Src/wptFileManager.cpp:2049
1289 twoaday 126 msgid "Choose a Name for the Archive"
1290     msgstr "Wählen Sie den Namen für das Archiv"
1291 twoaday 83
1292 twoaday 271 #: Src/wptFileManager.cpp:2052
1293 twoaday 126 msgid "Invalid archive name. Exit."
1294     msgstr "Ungültiger Archivename. Abbruch."
1295 twoaday 83
1296 twoaday 271 #: Src/wptFileManager.cpp:2053 Src/wptFileManager.cpp:2061
1297 twoaday 126 msgid "Encrypt Directory"
1298     msgstr "Verzeichnis verschlüsseln"
1299 twoaday 83
1300 twoaday 271 #: Src/wptFileManager.cpp:2060
1301 twoaday 126 msgid "Could not create zip archive."
1302 twoaday 152 msgstr "Konnte ZIP-Datei nicht erstellen."
1303 twoaday 83
1304 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:91 Src/wptFileManagerDlg.cpp:153
1305 twoaday 126 msgid "File Encrypt"
1306     msgstr "Datei verschlüsseln"
1307 twoaday 83
1308 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:92 Src/wptFileManagerDlg.cpp:282
1309 twoaday 126 msgid "&Text Output"
1310     msgstr "&Textausgabe"
1311 twoaday 83
1312 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:93
1313 twoaday 126 msgid "&Wipe Original"
1314     msgstr "Original &löschen"
1315 twoaday 83
1316 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:94
1317 twoaday 126 msgid "Anonymize (throw keyid)"
1318     msgstr "Anonymize (throw keyid)"
1319 twoaday 83
1320 twoaday 222 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:95
1321 twoaday 126 msgid "&Select Key for signing"
1322     msgstr "&Schlüssel zum Signieren"
1323 twoaday 83
1324 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:96 Src/wptFileManagerDlg.cpp:287
1325 twoaday 211 msgid "Options"
1326     msgstr "Optionen"
1327    
1328 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:152
1329 twoaday 126 msgid "Please select at least one recipient."
1330 twoaday 180 msgstr "Bitte wählen Sie wenigstens einen Empfänger."
1331 twoaday 83
1332 twoaday 271 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:210 Src/wptFileStatDlg.cpp:281
1333 twoaday 260 #: Src/wptKeyManager.cpp:426
1334 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP data found."
1335     msgstr "Keine gültigen OpenPGP-Daten gefunden."
1336 twoaday 83
1337 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:210 Src/wptFileManagerDlg.cpp:225
1338 twoaday 260 #: Src/wptKeyManager.cpp:451
1339 twoaday 165 msgid "Key Import"
1340     msgstr "Schlüsselimport"
1341    
1342 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:216
1343 twoaday 83 #, c-format
1344 twoaday 165 msgid "%s contain(s) %d key(s)."
1345     msgstr "%s enthält %d Schlüssel."
1346 twoaday 83
1347 twoaday 271 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:220 Src/wptFileManagerDlg.cpp:499
1348 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:966 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:98
1349 twoaday 165 msgid "File"
1350     msgstr "Datei"
1351    
1352 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:242
1353 twoaday 165 msgid ""
1354     "Some of the imported keys are secret keys.\n"
1355     "\n"
1356     "The ownertrust values of these keys must be\n"
1357     "set manually via the Key Properties dialog."
1358     msgstr ""
1359     "Einige der importierten Schlüssel sind geheime Schlüssel.\n"
1360     "\n"
1361     "Die Vertrauensstellungen dieser Schlüssel müssen Sie\n"
1362     "manuell in den Schlüsseleigenschaften setzen."
1363    
1364 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:281 Src/wptFileManagerDlg.cpp:328
1365 twoaday 126 msgid "File Sign"
1366     msgstr "Datei signieren"
1367 twoaday 83
1368 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:283
1369 twoaday 126 msgid "&Normal Signature"
1370     msgstr "&Normale Signatur"
1371 twoaday 83
1372 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:284
1373 twoaday 126 msgid "&Detached Signature"
1374     msgstr "&Angehängte Signatur"
1375 twoaday 83
1376 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:285
1377 twoaday 126 msgid "&Cleartext Signature"
1378     msgstr "&Klartextsignatur"
1379 twoaday 83
1380 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:286
1381 twoaday 129 msgid "Signature mode"
1382     msgstr "Signaturmodus"
1383    
1384 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:328 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1288
1385 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1339 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1412
1386 twoaday 265 #: Src/wptKeyManager.cpp:690 Src/wptKeyManager.cpp:791
1387     #: Src/wptKeyManager.cpp:824 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1657
1388     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1673 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1701
1389     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1712 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1727
1390     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1840 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1859
1391     #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:145
1392 twoaday 126 msgid "Please select a key."
1393 twoaday 180 msgstr "Bitte wählen Sie einen Schlüssel aus."
1394 twoaday 83
1395 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:387
1396 twoaday 126 msgid "0 Objects marked"
1397     msgstr "0 Objekte markiert"
1398 twoaday 83
1399 twoaday 256 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:391
1400 twoaday 126 #, c-format
1401     msgid "%d Object(s) marked"
1402     msgstr "%d Objekt(e) markiert"
1403 twoaday 83
1404 twoaday 271 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:496 Src/wptMainProc.cpp:532
1405 twoaday 126 msgid "File Manager (use drag & drop to add files)"
1406     msgstr "Dateimanager (Drag & Drop möglich)"
1407 twoaday 83
1408 twoaday 271 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:500 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:967
1409 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:972 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:983
1410 twoaday 270 #: Src/wptMainProc.cpp:396
1411 twoaday 83 msgid "Edit"
1412     msgstr "Bearbeiten"
1413    
1414 twoaday 271 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:501 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:968
1415 twoaday 126 msgid "View"
1416     msgstr "Ansicht"
1417 twoaday 83
1418 twoaday 271 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:504 Src/wptFileManagerDlg.cpp:592
1419 twoaday 126 msgid "Encrypt into ZIP"
1420     msgstr "Verschlüsseln in ZIP"
1421 twoaday 83
1422 twoaday 271 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:506 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:984
1423 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1034
1424 twoaday 126 msgid "&Sign"
1425     msgstr "&Signieren"
1426 twoaday 83
1427 twoaday 271 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:507 Src/wptFileManagerDlg.cpp:596
1428 twoaday 270 #: Src/wptMainProc.cpp:402 Src/wptMainProc.cpp:406
1429 twoaday 126 msgid "Sign && Encrypt"
1430     msgstr "Signieren && Verschlüsseln"
1431 twoaday 83
1432 twoaday 271 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:508
1433 twoaday 126 msgid "&Verify"
1434     msgstr "Über&prüfen"
1435 twoaday 83
1436 twoaday 271 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:509
1437 twoaday 126 msgid "S&ymmetric"
1438     msgstr "S&ymmetrisch"
1439 twoaday 83
1440 twoaday 271 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:510
1441 twoaday 165 msgid "&Import"
1442     msgstr "&Importieren"
1443    
1444 twoaday 271 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:511
1445 twoaday 126 msgid "E&xport"
1446     msgstr "E&xportieren"
1447 twoaday 83
1448 twoaday 271 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:512 Src/wptMainProc.cpp:398
1449 twoaday 126 msgid "Exit"
1450     msgstr "Beenden"
1451 twoaday 83
1452 twoaday 271 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:513
1453 twoaday 126 msgid "&Reset"
1454 twoaday 270 msgstr "&Aufräumen"
1455 twoaday 83
1456 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:421
1457 twoaday 271 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:514
1458 twoaday 126 msgid "Always on Top"
1459     msgstr "Immer im Vordergrund"
1460 twoaday 83
1461 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:423
1462 twoaday 271 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:516
1463 twoaday 126 msgid "&Select All"
1464     msgstr "Alles &markieren"
1465 twoaday 83
1466 twoaday 271 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:517
1467 twoaday 126 msgid "&Preferences"
1468     msgstr "&Einstellungen"
1469 twoaday 83
1470 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
1471 twoaday 271 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:518 Src/wptFileManagerDlg.cpp:599
1472 twoaday 126 msgid "Send as Mail"
1473     msgstr "Als Mail versenden"
1474 twoaday 83
1475 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:425
1476 twoaday 271 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:519
1477 twoaday 126 msgid "&List Packets"
1478     msgstr "Pakete an&zeigen"
1479 twoaday 83
1480 twoaday 271 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:521
1481 twoaday 126 msgid "&Wipe"
1482     msgstr "&Löschen"
1483 twoaday 83
1484 twoaday 271 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:598
1485 twoaday 126 msgid "Wipe"
1486     msgstr "Löschen"
1487 twoaday 83
1488 twoaday 271 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:600
1489 twoaday 126 msgid "List Packets"
1490     msgstr "Pakete anzeigen"
1491 twoaday 83
1492 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:429
1493 twoaday 271 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:627
1494 twoaday 126 msgid "&Calc Digest"
1495     msgstr "Digest &berechnen"
1496 twoaday 83
1497 twoaday 271 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:639
1498 twoaday 211 msgid "This command requires admin privileges.\n"
1499     msgstr "Dieses Kommando benötigt Adminrechte.\n"
1500    
1501 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:671
1502 twoaday 271 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:789
1503 twoaday 126 msgid "Are you sure you want to secure delete these files?"
1504     msgstr "Sollen diese Dateien wirklich sicher gelöscht werden?"
1505 twoaday 83
1506 twoaday 271 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:790 Src/wptMainProc.cpp:110
1507 twoaday 126 msgid "&Yes"
1508     msgstr "&Ja"
1509 twoaday 83
1510 twoaday 271 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:791 Src/wptMainProc.cpp:111
1511 twoaday 126 msgid "&No"
1512     msgstr "&Nein"
1513 twoaday 83
1514 twoaday 271 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:834
1515 twoaday 126 msgid "Operation Status: Error"
1516     msgstr "Prozess-Status: Fehler"
1517 twoaday 83
1518 twoaday 271 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:835
1519 twoaday 126 msgid "Operation Status: Done."
1520 twoaday 180 msgstr "Prozess-Status: Fertig."
1521 twoaday 83
1522 twoaday 271 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:878
1523 twoaday 126 #, c-format
1524     msgid ""
1525     "Total Capacity: %12sk\n"
1526     "Free Space : %12sk"
1527     msgstr ""
1528     "Gesamtkapazität: %12sk\n"
1529     "Freier Platz : %12sk"
1530 twoaday 83
1531 twoaday 247 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:60
1532 twoaday 126 msgid "&Save additional information"
1533     msgstr "&Sichere zusätzliche Informationen"
1534 twoaday 83
1535 twoaday 247 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:61
1536 twoaday 126 msgid "Save to &file"
1537     msgstr "In &Datei sichern"
1538 twoaday 83
1539 twoaday 247 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:62
1540 twoaday 126 msgid "Send to &clipboard"
1541     msgstr "An &Ablage senden"
1542 twoaday 83
1543 twoaday 247 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:71
1544 twoaday 126 msgid "Destination for Plaintext"
1545     msgstr "Speicherort für Klartextausgabe"
1546 twoaday 83
1547 twoaday 247 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:81
1548 twoaday 126 msgid "Please enter a filename."
1549 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie einen Dateinamen ein."
1550 twoaday 83
1551 twoaday 247 #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:85 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:171
1552     msgid "The file name contains one or more illegal characters."
1553     msgstr "Der Dateiname enthält ein oder mehrere illegale Zeichen."
1554    
1555     #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:98 Src/wptFileSaveDlg.cpp:120
1556 twoaday 126 msgid "Finished"
1557     msgstr "Fertig"
1558 twoaday 83
1559 twoaday 271 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:51
1560 twoaday 83 msgid "File Verify"
1561     msgstr "Dateiüberprüfung"
1562    
1563 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42
1564 twoaday 167 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:44
1565 twoaday 126 msgid "&Generate a GnuPG key pair"
1566     msgstr "GnuPG Schlüsselpaar &erzeugen"
1567 twoaday 83
1568 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:43
1569 twoaday 167 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:46
1570 twoaday 126 msgid "&Copy GnuPG keyrings from another location"
1571 twoaday 256 msgstr "GPG Schlüsselbund aus anderem Verzeichnis &kopieren"
1572 twoaday 83
1573 twoaday 167 #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:48
1574 twoaday 133 msgid "WinPT First Start"
1575 twoaday 141 msgstr "WinPT Erster Start"
1576 twoaday 83
1577 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:728
1578 twoaday 271 #: Src/wptGPG.cpp:836
1579 twoaday 126 msgid ""
1580     "The selected keyring has the read-only file\n"
1581     "attribute. In this state you do not have write\n"
1582     "access. Do you want to remove the attribute?"
1583     msgstr ""
1584     "Der ausgewählte Keyring ist eine Nur-Lesen Datei\n"
1585     "In diesem Zustand kann nichts gespeichert werden\n"
1586     "Wollen Sie das Attribut zurücksetzen?"
1587 twoaday 83
1588 twoaday 271 #: Src/wptGPG.cpp:839
1589 twoaday 126 msgid "GPG Information"
1590     msgstr "GPG Information"
1591 twoaday 83
1592 twoaday 271 #: Src/wptGPG.cpp:843
1593 twoaday 126 msgid "Could not reset read-only state."
1594 twoaday 180 msgstr "Konnte den Nur-Lesen Zustand nicht zurücksetzen."
1595 twoaday 83
1596 twoaday 271 #: Src/wptGPG.cpp:844
1597 twoaday 83 msgid "GPG Error"
1598     msgstr "GPG Fehler"
1599    
1600 twoaday 271 #: Src/wptGPG.cpp:856
1601 twoaday 126 msgid ""
1602     "You do not have file access to modify the contents of\n"
1603     "one or both of the selected keyrings.\n"
1604     "\n"
1605     "The keyrings are in a read-only state which is propably\n"
1606     "caused by another program which already opened the files.\n"
1607     msgstr ""
1608     "Sie habe keinen Schreibzugriff auf die Schlüsselbunde, um \n"
1609     "diese modifizieren zu können.\n"
1610     "\n"
1611     "Die Schlüsselbunde sind im Nur-Lesen-Modus, was meistens der Fall ist, \n"
1612     "wenn ein anderes Programm auf die Schlüsselbunde zugreift.\n"
1613 twoaday 83
1614 twoaday 271 #: Src/wptGPG.cpp:861
1615 twoaday 126 msgid "GPG Warning"
1616     msgstr "GPG Warnung"
1617 twoaday 83
1618 twoaday 271 #: Src/wptGPG.cpp:889 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:222 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:228
1619 twoaday 256 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:234 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:240
1620     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:245 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:250
1621     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:256 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:270
1622 twoaday 270 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1713 Src/wptMainProc.cpp:419
1623 twoaday 256 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:225 Src/wptPreferencesDlg.cpp:270
1624     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:282 Src/wptPreferencesDlg.cpp:295
1625 twoaday 270 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:326 Src/wptRegistry.cpp:599
1626 twoaday 126 msgid "Preferences"
1627     msgstr "Einstellungen"
1628    
1629 twoaday 271 #: Src/wptGPG.cpp:890
1630 twoaday 83 #, c-format
1631 twoaday 126 msgid ""
1632     "%s does not exit.\n"
1633     "Do you want to create this directory?"
1634     msgstr ""
1635     "%s existiert nicht.\n"
1636     "Möchten Sie dieses Verzeichnis erstellen?"
1637 twoaday 83
1638 twoaday 271 #: Src/wptGPG.cpp:918
1639 twoaday 200 msgid "Please choose your Public Keyring"
1640 twoaday 126 msgstr "Bitte wählen Sie Ihren öffentlichen Schlüsselbund."
1641 twoaday 83
1642 twoaday 271 #: Src/wptGPG.cpp:921 Src/wptGPG.cpp:943
1643 twoaday 126 msgid "No keyring was chosen. Exit."
1644     msgstr "Kein Schlüsselbund ausgewählt. Abbruch."
1645 twoaday 83
1646 twoaday 271 #: Src/wptGPG.cpp:928
1647 twoaday 126 msgid "Overwrite old public keyring?"
1648 twoaday 152 msgstr "Alten öff. Schlüsselbund überschreiben?"
1649 twoaday 126
1650 twoaday 271 #: Src/wptGPG.cpp:934 Src/wptGPG.cpp:955
1651 twoaday 126 msgid "Could not copy file."
1652     msgstr "Datei konnte nicht kopiert werden"
1653    
1654 twoaday 271 #: Src/wptGPG.cpp:940
1655 twoaday 200 msgid "Please choose your Secret Keyring"
1656 twoaday 152 msgstr "Bitte wählen Sie Ihren geheimen Schlüsselbund"
1657 twoaday 126
1658 twoaday 271 #: Src/wptGPG.cpp:949
1659 twoaday 126 msgid "Overwrite old secret keyring?"
1660     msgstr "Alten geheimen Schlüsselbund überschreiben?"
1661    
1662 twoaday 271 #: Src/wptGPG.cpp:995 Src/wptGPG.cpp:1088 Src/wptGPG.cpp:1104
1663 twoaday 126 msgid "Backup"
1664     msgstr "Sicherung"
1665    
1666 twoaday 271 #: Src/wptGPG.cpp:995
1667 twoaday 83 #, c-format
1668 twoaday 126 msgid "Backup keyring \"%s\" failed"
1669     msgstr "Schlüsselbundsicherung \"%s\" fehlgeschlagen"
1670    
1671     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:1021
1672 twoaday 271 #: Src/wptGPG.cpp:1089
1673 twoaday 126 #, c-format
1674 twoaday 83 msgid ""
1675 twoaday 248 "The backup drive '%s' does not seems to be accessable.\n"
1676 twoaday 126 "Please insert/check the drive to continue."
1677 twoaday 83 msgstr ""
1678 twoaday 126 "Kann auf das Backup-Laufwerk '%s' nicht zugreifen.\n"
1679     "Bitte aktivieren/überprüfen sie das Laufwerk um Fortzufahren."
1680 twoaday 83
1681 twoaday 271 #: Src/wptGPG.cpp:1104
1682 twoaday 126 #, c-format
1683     msgid "Invalid backup mode %d"
1684     msgstr "Ungültiger Sicherungsmethode %d"
1685 twoaday 83
1686 twoaday 271 #: Src/wptGPGME.cpp:283
1687 twoaday 231 msgid "Error during verification process"
1688     msgstr "Fehler während Verifikation"
1689 twoaday 126
1690 twoaday 271 #: Src/wptGPGME.cpp:284
1691 twoaday 231 msgid "The signature is good"
1692     msgstr "Die Signatur is gut"
1693 twoaday 126
1694 twoaday 271 #: Src/wptGPGME.cpp:285
1695 twoaday 126 msgid "The signature is BAD!"
1696     msgstr "Die Signatur ist nicht gültig!"
1697    
1698 twoaday 271 #: Src/wptGPGME.cpp:286
1699 twoaday 231 msgid "The signature could not be checked due to a missing key"
1700     msgstr "Die Signature konnte durch fehlenden Key nicht geprüft werden"
1701 twoaday 126
1702 twoaday 271 #: Src/wptGPGME.cpp:287
1703 twoaday 231 msgid "No valid OpenPGP signature"
1704     msgstr "Keine gültige OpenPGP Signatur"
1705 twoaday 126
1706 twoaday 271 #: Src/wptGPGME.cpp:288
1707 twoaday 126 msgid "Signature Error"
1708     msgstr "Fehler in Signatur"
1709    
1710 twoaday 271 #: Src/wptGPGME.cpp:289
1711 twoaday 260 msgid "Good signature (Expired Key)"
1712 twoaday 180 msgstr "Gültige Signature (Abgelaufener Schlüssel)"
1713 twoaday 126
1714 twoaday 271 #: Src/wptGPGME.cpp:290
1715 twoaday 260 msgid "Good signature (Revoked Key)"
1716 twoaday 180 msgstr "Gültige Signatur (Widerrufener Schlüssel)"
1717 twoaday 126
1718 twoaday 271 #: Src/wptGPGME.cpp:291
1719 twoaday 260 msgid "Good signature (Expired)"
1720     msgstr "Gültige Signature (Abgelaufen)"
1721    
1722 twoaday 256 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:50 Src/wptGPGOptDlg.cpp:100
1723 twoaday 126 msgid "Could not load GnuPG config file!"
1724     msgstr "Konnte GnuPG Konfigurationsdatei nicht laden!"
1725    
1726 twoaday 256 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:51 Src/wptGPGOptDlg.cpp:72 Src/wptGPGOptDlg.cpp:78
1727     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:83 Src/wptGPGOptDlg.cpp:87 Src/wptGPGOptDlg.cpp:94
1728     #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:100
1729 twoaday 225 msgid "GPG Config"
1730     msgstr "GPG Konfiguration"
1731    
1732 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPGOptDlg.cpp:47
1733 twoaday 256 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:56
1734 twoaday 83 msgid "GnuPG Configuration File"
1735     msgstr "GnuPG Konfigurationsdatei"
1736    
1737 twoaday 256 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:58 Src/wptTextInputDlg.cpp:87
1738 twoaday 246 msgid "&Load"
1739     msgstr "&Laden"
1740    
1741 twoaday 256 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:72
1742 twoaday 126 msgid "The 'gpg.conf' file is not loaded."
1743     msgstr "Die 'gpg.conf' wurde nicht geladen"
1744 twoaday 83
1745 twoaday 256 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:78
1746 twoaday 126 msgid "File contains invalid GnuPG keywords!"
1747     msgstr "Datei enthält ungültige GnuPG-Schlüsselwörter!"
1748    
1749 twoaday 256 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:83
1750 twoaday 126 msgid "Could not save GnuPG config file."
1751     msgstr "Konnte GnuPG Konfigurationsdatei nicht speichern."
1752    
1753 twoaday 256 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:87
1754 twoaday 126 msgid "Successfully saved."
1755     msgstr "Erfolgreich gespeichert."
1756    
1757 twoaday 256 #: Src/wptGPGOptDlg.cpp:93
1758 twoaday 126 msgid ""
1759     "Current data will be lost!\n"
1760     "Are you sure?"
1761     msgstr ""
1762     "Aktuelle Daten gehen verloren\n"
1763     "Sind Sie sicher?"
1764    
1765 twoaday 265 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:152 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1812
1766 twoaday 270 #: Src/wptMainProc.cpp:580
1767 twoaday 83 msgid "GnuPG Preferences"
1768     msgstr "GnuPG-Einstellungen"
1769    
1770 twoaday 256 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:154
1771 twoaday 126 msgid "GnuPG home directory (where both keyrings are located)"
1772 twoaday 180 msgstr "GnuPG Heimatverzeichnis (wo sich die Keyrings befinden)"
1773 twoaday 83
1774 twoaday 256 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:156
1775 twoaday 83 msgid "GnuPG exe file location (full path with added gpg.exe)"
1776     msgstr "Vollständige Pfadangabe für GPG.EXE"
1777    
1778 twoaday 256 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:158
1779 twoaday 126 msgid "Locale directory (to access the translation files)"
1780     msgstr "Verzeichnis der Sprachdateien"
1781 twoaday 83
1782 twoaday 256 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:159
1783 twoaday 126 msgid "Ask for the signature class during key sign"
1784 twoaday 180 msgstr "Signaturlevel erfragen während Schlüsselsignierung"
1785 twoaday 83
1786 twoaday 256 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:160
1787 twoaday 187 msgid "Allow to set an expiration date for signatures"
1788     msgstr "Erlaube ein Ablaufdatum für Signaturen zu setzen"
1789    
1790 twoaday 256 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:161
1791 twoaday 126 msgid "Comment in armored files"
1792     msgstr "Kommentar in Armor-Dateien"
1793 twoaday 83
1794 twoaday 256 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:162
1795 twoaday 126 msgid "Encrypt to this key"
1796 twoaday 180 msgstr "Mit diesem Schlüssel verschlüsseln"
1797 twoaday 83
1798 twoaday 256 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:163
1799 twoaday 126 msgid "General GPG options"
1800 twoaday 180 msgstr "Allgemeine GPG-Optionen"
1801 twoaday 83
1802 twoaday 256 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:164 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:165
1803     #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:166 Src/wptPreferencesDlg.cpp:130
1804 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:131
1805 twoaday 148 msgid "Browse..."
1806     msgstr "Ändern..."
1807    
1808 twoaday 256 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:167
1809 twoaday 152 msgid "&Overwrite default settings"
1810     msgstr "&Überschreibe Voreinstellungen"
1811    
1812 twoaday 256 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:221
1813 twoaday 126 msgid "Please enter the GnuPG home directory."
1814 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie das GnuPG-Heimatverzeichnis ein."
1815 twoaday 83
1816 twoaday 256 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:233
1817 twoaday 126 msgid "Could not save 'HomeDir' in the registry."
1818 twoaday 180 msgstr "Konnte 'Heinmatverzeichnis' nicht in der Registrierung speichern."
1819 twoaday 83
1820 twoaday 256 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:239
1821 twoaday 126 msgid "Please enter where GPG.exe is located."
1822 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie den Pfad zu GPG.EXE ein."
1823 twoaday 83
1824 twoaday 256 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:244
1825 twoaday 126 msgid "Could not find the GPG program in this directory."
1826     msgstr "Konnte GPG-Programm nicht in diesem Verzeichnis finden."
1827 twoaday 83
1828 twoaday 256 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:249
1829 twoaday 126 msgid "Could not save 'gpgProgram' in the registry"
1830 twoaday 180 msgstr "Konnte 'gpgProgram' nicht in der Registrierung speichern."
1831 twoaday 83
1832 twoaday 256 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:269
1833 twoaday 126 msgid "Could not get GPG config file"
1834 twoaday 180 msgstr "Konnte Konfigurationsdatei von GPG nicht öffnen"
1835 twoaday 83
1836 twoaday 256 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:319
1837 twoaday 197 msgid "Choose GPG Home Directory"
1838 twoaday 180 msgstr "Heimatverzeichnis von GPG auswählen"
1839 twoaday 126
1840 twoaday 256 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:343
1841 twoaday 197 msgid "Choose GPG Binary"
1842 twoaday 180 msgstr "Wählen Sie GPG.EXE Datei aus"
1843 twoaday 126
1844 twoaday 211 #: Src/wptGroupManager.cpp:244 Src/wptGroupManager.cpp:274
1845 twoaday 245 #: Src/wptImagelist.cpp:52 Src/wptKeyManager.cpp:186 Src/wptKeyManager.cpp:191
1846     #: Src/wptKeyManager.cpp:240 Src/wptKeyManager.cpp:283
1847     #: Src/wptKeyManager.cpp:295 Src/wptKeyManager.cpp:326
1848     #: Src/wptKeyManager.cpp:331 Src/wptKeyManager.cpp:338
1849     #: Src/wptKeyManager.cpp:340 Src/wptKeyManager.cpp:361
1850     #: Src/wptKeyManager.cpp:370 Src/wptKeyManager.cpp:374
1851 twoaday 260 #: Src/wptKeyManager.cpp:394 Src/wptKeyManager.cpp:419
1852     #: Src/wptKeyManager.cpp:424 Src/wptKeyManager.cpp:427
1853     #: Src/wptKeyManager.cpp:432 Src/wptKeyManager.cpp:438
1854 twoaday 265 #: Src/wptKeyManager.cpp:443 Src/wptKeyManager.cpp:690
1855     #: Src/wptKeyManager.cpp:718 Src/wptKeyManager.cpp:727
1856     #: Src/wptKeyManager.cpp:738 Src/wptKeyManager.cpp:764
1857     #: Src/wptKeyManager.cpp:791 Src/wptKeyManager.cpp:796
1858     #: Src/wptKeyManager.cpp:819 Src/wptKeyManager.cpp:824
1859     #: Src/wptKeyManager.cpp:838 Src/wptKeyManager.cpp:898
1860     #: Src/wptKeyManager.cpp:903 Src/wptKeyManager.cpp:960
1861     #: Src/wptKeyManager.cpp:993 Src/wptKeyManager.cpp:1077
1862     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1308 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1319
1863     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1329 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1635
1864     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1658 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1673
1865     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1683 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1691
1866     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1701 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1712
1867     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1727 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1744
1868     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1776 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1841
1869     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1859 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1864
1870     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1869 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1945
1871     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1950 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:2064
1872 twoaday 256 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:94 Src/wptKeysigDlg.cpp:106 Src/wptKeysigDlg.cpp:317
1873     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:389 Src/wptKeysigDlg.cpp:399 Src/wptKeysigDlg.cpp:442
1874 twoaday 270 #: Src/wptMainProc.cpp:394 Src/wptMainProc.cpp:543 Src/wptMainProc.cpp:551
1875 twoaday 180 msgid "Key Manager"
1876     msgstr "Schlüsselverwaltung"
1877    
1878 twoaday 211 #: Src/wptGroupManager.cpp:245
1879 twoaday 180 #, c-format
1880     msgid ""
1881     "Do you really want to delete this group?\n"
1882     "\n"
1883     "%s"
1884     msgstr ""
1885 twoaday 256 "Diese Gruppe wirklich löschen?\n"
1886 twoaday 180 "\n"
1887     "%s"
1888    
1889 twoaday 211 #: Src/wptGroupManager.cpp:272
1890 twoaday 180 #, c-format
1891     msgid ""
1892     "Do you really want to delete this entry?\n"
1893     "\n"
1894     "%s"
1895     msgstr ""
1896     "Diesen Eintrag wirklich löschen?\n"
1897     "\n"
1898     "%s"
1899    
1900 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:53
1901     msgid "New Group"
1902     msgstr "Neue Gruppe"
1903 twoaday 83
1904 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:69
1905     msgid "Please enter the email address"
1906     msgstr "Bitte E-Mail-Adresse eingeben"
1907 twoaday 83
1908 twoaday 126 #: Src/wptGroupsDlg.cpp:69
1909     msgid "Group manager"
1910     msgstr "Gruppenmanager"
1911 twoaday 83
1912 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:61
1913 twoaday 126 msgid "Clipboard Encrypt (ALT+CTRL+E)"
1914     msgstr "Zwischenablage verschlüsseln"
1915 twoaday 83
1916 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:62
1917 twoaday 126 msgid "Clipboard Decrypt/Verify (ALT+CTRL+D)"
1918     msgstr "Zwischenablage Entschlüsseln/Überprüfen"
1919 twoaday 83
1920 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:63
1921 twoaday 126 msgid "Clipboard Sign (ALT+CTRL+S)"
1922     msgstr "Zwischenablage Signieren"
1923 twoaday 83
1924 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:64
1925 twoaday 126 msgid "Clipboard Sign Encrypt (ALT+CTRL+B)"
1926     msgstr "Zwischenablage Signieren/Verschlüsseln"
1927 twoaday 83
1928 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:65
1929 twoaday 126 msgid "Current Window Encrypt (ALT+SHIFT+E)"
1930     msgstr "Aktuelles Fenster Verschlüsseln"
1931 twoaday 83
1932 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:66
1933 twoaday 126 msgid "Current Window Decrypt/Verify (ALT+SHIFT+D)"
1934     msgstr "Aktuelles Fenster Entschlüsseln/Überprüfen"
1935 twoaday 83
1936 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:67
1937 twoaday 126 msgid "Current Window Sign (ALT+SHIFT+S)"
1938     msgstr "Aktuelles Fenster signieren"
1939 twoaday 83
1940 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:68
1941 twoaday 231 msgid "Current Window Sign Encrypt (ALT+SHIFT+B)"
1942 twoaday 126 msgstr "Aktuelles Fenster Signieren/Verschlüsseln"
1943 twoaday 83
1944 twoaday 180 #: Src/wptHotkey.cpp:69
1945 twoaday 126 msgid "Unknown Hotkey"
1946     msgstr "Unbekanntes Tastenkürzel"
1947 twoaday 83
1948 twoaday 245 #: Src/wptImportList.cpp:266 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:257
1949     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1129 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1179
1950     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1424 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1444
1951     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1483 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1514
1952     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1592 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1758
1953     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1960 Src/wptKeylist.cpp:424 Src/wptKeylist.cpp:458
1954 twoaday 256 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:152 Src/wptKeysigDlg.cpp:158
1955     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:215
1956 twoaday 126 msgid "Revoked"
1957     msgstr "Widerrufen"
1958 twoaday 83
1959 twoaday 245 #: Src/wptImportList.cpp:268 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:259
1960     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1127 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1346
1961 twoaday 226 #: Src/wptKeylist.cpp:426 Src/wptKeylist.cpp:456 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:150
1962 twoaday 256 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:157 Src/wptKeysigDlg.cpp:216
1963 twoaday 126 msgid "Expired"
1964     msgstr "Abgelaufen"
1965 twoaday 83
1966 twoaday 208 #: Src/wptImportList.cpp:272
1967 twoaday 126 msgid "secret key"
1968     msgstr "geheimer Schlüssel"
1969    
1970 twoaday 226 #: Src/wptImportList.cpp:274 Src/wptKeylist.cpp:462
1971 twoaday 126 msgid "public key"
1972     msgstr "öffentlicher Schlüssel"
1973    
1974 twoaday 245 #: Src/wptImportList.cpp:304 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1187
1975 twoaday 83 msgid "Invalid user ID"
1976     msgstr "Ungültige Benutzerkennung"
1977    
1978 twoaday 226 #: Src/wptImportList.cpp:345 Src/wptKeylist.cpp:579 Src/wptKeylist.cpp:587
1979 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:910 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:980
1980 twoaday 222 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:58 Src/wptSigList.cpp:53
1981 twoaday 256 #: Src/wptVerifyList.cpp:173
1982 twoaday 126 msgid "User ID"
1983     msgstr "Benutzerkennung"
1984 twoaday 83
1985 twoaday 226 #: Src/wptImportList.cpp:346 Src/wptKeylist.cpp:581 Src/wptKeylist.cpp:590
1986 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:913 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:54
1987 twoaday 126 msgid "Size"
1988     msgstr "Größe"
1989 twoaday 83
1990 twoaday 245 #: Src/wptImportList.cpp:347 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1072
1991 twoaday 256 #: Src/wptKeylist.cpp:580 Src/wptKeylist.cpp:588 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:911
1992     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1004 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58
1993 twoaday 222 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:56 Src/wptSigList.cpp:57
1994 twoaday 256 #: Src/wptVerifyList.cpp:172
1995 twoaday 126 msgid "Key ID"
1996     msgstr "Schlüssel-ID"
1997 twoaday 83
1998 twoaday 245 #: Src/wptImportList.cpp:348 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1073
1999     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1158 Src/wptKeylist.cpp:594
2000 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:917 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1007
2001 twoaday 222 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:57 Src/wptSigList.cpp:56
2002 twoaday 126 msgid "Creation"
2003     msgstr "Erstellung"
2004 twoaday 83
2005 twoaday 226 #: Src/wptImportList.cpp:349 Src/wptKeylist.cpp:589
2006 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:912 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1006
2007 twoaday 126 msgid "Type"
2008     msgstr "Typ"
2009    
2010 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptImportList.cpp:424
2011 twoaday 247 #: Src/wptImportList.cpp:419
2012 twoaday 83 msgid ""
2013     "It is possible that the ASCII-Armor is damaged\n"
2014 twoaday 248 "and thus causing a CRC error."
2015 twoaday 83 msgstr ""
2016     "Es ist möglich das der ASCII-Armor beschädigt wurde\n"
2017     "und deshalb ein CRC Fehler auftrat."
2018    
2019 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyCache.cpp:479
2020 twoaday 271 #: Src/wptKeyCache.cpp:819
2021 twoaday 126 msgid "Load GPG Keyrings..."
2022 twoaday 180 msgstr "Lade GPG Schlüsselbunde..."
2023 twoaday 126
2024 twoaday 222 #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:54
2025 twoaday 126 msgid "WinPT Key Caching"
2026 twoaday 256 msgstr "WinPT Schlüssel-Caching"
2027 twoaday 126
2028 twoaday 222 #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:57
2029 twoaday 126 msgid "Caching keyrings, please wait..."
2030     msgstr "Lade Schlüssebund, bitte warten..."
2031    
2032 twoaday 222 #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:72
2033 twoaday 126 msgid "Key Cache"
2034 twoaday 180 msgstr "Schlüsselcache"
2035 twoaday 126
2036 twoaday 226 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:228 Src/wptKeylist.cpp:391
2037 twoaday 126 msgid "Ultimate"
2038     msgstr "Absolut"
2039    
2040 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:243 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1125
2041 twoaday 226 #: Src/wptKeylist.cpp:244 Src/wptKeylist.cpp:385
2042 twoaday 126 msgid "Never"
2043     msgstr "Niemals"
2044    
2045 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:261 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1131
2046 twoaday 194 msgid "OK"
2047     msgstr "OK"
2048    
2049 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:283
2050 twoaday 126 msgid "user ID"
2051     msgstr "Benutzerkennung"
2052    
2053 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:284
2054 twoaday 126 #, c-format
2055 twoaday 83 msgid ""
2056 twoaday 126 "Could not get key information for: \"%s\":\n"
2057     "%s"
2058 twoaday 83 msgstr ""
2059 twoaday 126 "Konnte Schlüsselinformationen für \"%s\" nicht bekommen:\n"
2060     "%s"
2061 twoaday 83
2062 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:258
2063 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:356
2064 twoaday 83 msgid ""
2065 twoaday 126 "Remember that the image is stored within your public key. If you use a very "
2066     "large picture, your key will become very large as well! Keeping the image "
2067 twoaday 248 "close to 240x288 is advised."
2068 twoaday 83 msgstr ""
2069 twoaday 180 "Bitte denken Sie daran das das Image im Schlüssel gespeichert wird. Wenn Sie "
2070 twoaday 126 "ein grosses Bild benutzen, wird Ihr Schlüssel ebenfalls sehr gross! ein "
2071     "240x288 grosses Bild ist eine gute Größe."
2072 twoaday 83
2073 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:259
2074 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:357
2075 twoaday 126 msgid ""
2076     "Pick an image to use for your photo ID.\n"
2077     "The image must be a JPEG file."
2078     msgstr ""
2079 twoaday 180 "Bitte ein Bild auswählen fuer die photo ID.\n"
2080 twoaday 126 "Das Bild muss eine JPEG Datei sein."
2081 twoaday 83
2082 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:358 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:439
2083 twoaday 256 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:361
2084 twoaday 126 msgid "Passphrase"
2085     msgstr "Passwort"
2086 twoaday 83
2087 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:360
2088 twoaday 126 msgid "Add Photo ID"
2089     msgstr "Photo ID hinzufügen"
2090 twoaday 83
2091 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:367
2092 twoaday 126 msgid "Select Image File"
2093     msgstr "Bilddatei auswählen"
2094 twoaday 118
2095 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:371 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:382
2096     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:388 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:400
2097     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:899
2098 twoaday 128 msgid "Add Photo"
2099     msgstr "Foto hinzufügen"
2100    
2101 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:372
2102 twoaday 128 #, c-format
2103     msgid "'%s' is not a valid JPEG file."
2104 twoaday 256 msgstr "'%s' ist keine gültige JPEG Datei."
2105 twoaday 128
2106 twoaday 247 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:381 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:166
2107 twoaday 126 msgid "Please enter a file name."
2108     msgstr "Bitte Dateinamen eingeben."
2109 twoaday 118
2110 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:386
2111 twoaday 126 msgid ""
2112     "The JPEG is really large.\n"
2113     "Are you sure you want to use it?"
2114     msgstr ""
2115     "Das JPEG ist sehr groß.\n"
2116     "Sind Sie sicher, dass Sie es benutzen wollen?"
2117 twoaday 83
2118 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:405
2119 twoaday 126 msgid "Photo successfully added."
2120     msgstr "Foto erfolgreich hinzugefügt."
2121 twoaday 83
2122 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:406 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:469
2123     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:551 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:722
2124     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1446 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1516
2125     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1566 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1614
2126 twoaday 256 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1812 Src/wptKeygenDlg.cpp:499
2127     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:600 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:380
2128 twoaday 245 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:119 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:131
2129 twoaday 126 msgid "GnuPG Status"
2130     msgstr "GnuPG-Status"
2131 twoaday 83
2132 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:350
2133 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:437
2134 twoaday 126 msgid "Appointing a key as designated revoker cannot be undone."
2135     msgstr ""
2136 twoaday 208 "Hinzufügen eines Widerrufers kann nicht mehr\n"
2137 twoaday 126 "rückgängig gemacht werden."
2138 twoaday 83
2139 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:438
2140 twoaday 126 msgid "Public key"
2141     msgstr "öff. Schlüssel"
2142 twoaday 83
2143 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:441 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:450
2144     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:463 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:930
2145 twoaday 126 msgid "Add Revoker"
2146 twoaday 208 msgstr "Wiederrufer hinzufügen"
2147 twoaday 83
2148 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:450 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1478
2149     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1535 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1588
2150     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1746 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1786
2151     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1956
2152 twoaday 126 msgid "Please select a user ID."
2153     msgstr "Bitte eine Benutzerkennung wählen."
2154 twoaday 83
2155 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:468
2156 twoaday 126 msgid "Revoker successfully addded."
2157 twoaday 160 msgstr "Widerrufer erfolgreich hinzugefügt."
2158 twoaday 83
2159 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:502
2160 twoaday 126 msgid "Add new User ID"
2161     msgstr "Neue Benutzerkennung hinzufügen"
2162 twoaday 83
2163 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:504
2164 twoaday 126 msgid "&Email"
2165     msgstr "&E-Mail"
2166 twoaday 83
2167 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:505
2168 twoaday 126 msgid "&Comment"
2169     msgstr "&Kommentar"
2170 twoaday 83
2171 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:517
2172 twoaday 126 msgid "Please enter a name (min. 5 chars.)"
2173 twoaday 180 msgstr "Bitte Namen eingeben (min. 5 Zeichen)"
2174 twoaday 83
2175 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:518 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:524
2176     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:530 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:535
2177     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:549
2178 twoaday 126 msgid "UserID"
2179     msgstr "Benutzerkennung"
2180 twoaday 83
2181 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:523
2182 twoaday 126 msgid ""
2183     "Please enter the email address in the email field and not in the name field"
2184     msgstr ""
2185     "Bitte E-Mail-Adresse in das E-Mail-Feld und nicht in das Namensfeld eingeben"
2186 twoaday 83
2187 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:530
2188 twoaday 126 msgid "Please enter an email address."
2189     msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse eingeben."
2190 twoaday 83
2191 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:535
2192 twoaday 126 msgid "Invalid email address."
2193 twoaday 256 msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse."
2194 twoaday 83
2195 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:551
2196 twoaday 126 msgid "user ID successfully added."
2197 twoaday 180 msgstr "Benutzerkennung erfolgreich hinzugefügt."
2198 twoaday 83
2199 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:636 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:836
2200 twoaday 126 msgid "Add new Subkey"
2201     msgstr "Neuen Unterschlüssel hinzufügen"
2202 twoaday 83
2203 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:637
2204 twoaday 126 msgid "Key type"
2205 twoaday 180 msgstr "Schlüssel-Typ"
2206 twoaday 83
2207 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:638
2208 twoaday 126 msgid "Size in bits"
2209     msgstr "Größe in Bits"
2210 twoaday 83
2211 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:639
2212 twoaday 83 msgid "Key expiration"
2213     msgstr "Key Ablaufdatum"
2214    
2215 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:681
2216 twoaday 126 msgid "Please select one entry."
2217 twoaday 180 msgstr "Bitte wählen Sie einen Eintrag aus."
2218 twoaday 83
2219 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:682 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:688
2220     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:719 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:819
2221 twoaday 126 msgid "Add Subkey"
2222     msgstr "Unterschlüssel hinzufügen"
2223 twoaday 83
2224 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:687
2225 twoaday 126 msgid "DSS uses a fixed keysize of 1024. Size changed."
2226     msgstr "DSS benötigt feste Schlüssellänge von 1024. Größe geändert."
2227 twoaday 83
2228 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:721
2229 twoaday 126 msgid "Subkey successfully added."
2230     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich hinzugefügt."
2231 twoaday 83
2232 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:749 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:818
2233     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:898 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:930
2234     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1011 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1334
2235     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1407 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1467
2236 twoaday 265 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1690
2237 twoaday 126 msgid "There is no secret key available!"
2238     msgstr "Kein geheimer Schlüssel vorhanden!"
2239 twoaday 83
2240 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:750 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:769
2241 twoaday 126 msgid "Add user ID"
2242     msgstr "Benutzerkennung hinzufügen"
2243 twoaday 83
2244 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:877
2245 twoaday 126 msgid "Preferred keyserver successfully set."
2246     msgstr "Bevorzugter Keyserver wurde erfolgreich gesetzt."
2247 twoaday 83
2248 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:965 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:55
2249 twoaday 256 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:371
2250 twoaday 165 msgid "Change Ownertrust"
2251     msgstr "Besitzervertrauen ändern"
2252    
2253 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:968 Src/wptKeyManager.cpp:238
2254 twoaday 170 msgid "Key status changed."
2255 twoaday 180 msgstr "Schlüsselstatus geändert."
2256 twoaday 170
2257 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1017
2258 twoaday 83 msgid ""
2259 twoaday 126 "Cannot change passphrase because the key\n"
2260     "is protected with the IDEA encryption algorithm."
2261 twoaday 83 msgstr ""
2262 twoaday 126 "Kann das Passwort das Schlüssels nicht ändern, da der \n"
2263     "Schlüssel mit dem IDEA Verschlüsselungs-Algorithmus gesichert ist."
2264 twoaday 83
2265 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1024
2266 twoaday 126 msgid "Current (old) Passphrase"
2267     msgstr "Aktuelles (altes) Passwort"
2268 twoaday 83
2269 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1029
2270 twoaday 126 msgid "New Passphrase"
2271     msgstr "Neues Passwort"
2272    
2273 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1037
2274 twoaday 83 msgid ""
2275 twoaday 222 "Are you sure that you really don't want a passphrase?\n"
2276 twoaday 248 "This is propably a bad idea, continue?"
2277 twoaday 222 msgstr ""
2278 twoaday 226 "Sind Sie sicher das Sie wirklich keine Passphrase wollen?\n"
2279     "Das ist generell keine gute Idee, trotzdem fortfahren?"
2280 twoaday 222
2281 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1053
2282 twoaday 248 msgid "Change Password"
2283     msgstr "&Passwort ändern"
2284 twoaday 83
2285 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1055
2286 twoaday 126 msgid "Passphrase successfully changed."
2287     msgstr "Passwort erfolgreich geändert."
2288 twoaday 83
2289 twoaday 256 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1071 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:918
2290 twoaday 126 msgid "Description"
2291     msgstr "Beschreibung"
2292 twoaday 83
2293 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1074
2294 twoaday 126 msgid "Expires"
2295     msgstr "Verfällt"
2296 twoaday 83
2297 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1155 Src/wptKeylist.cpp:583 Src/wptKeylist.cpp:592
2298 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:915
2299 twoaday 126 msgid "Validity"
2300     msgstr "Gültigkeit"
2301 twoaday 83
2302 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1157
2303 twoaday 126 msgid "Email"
2304 twoaday 180 msgstr "E-Mail"
2305 twoaday 83
2306 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1245
2307 twoaday 126 msgid ""
2308 twoaday 245 "ADDUID add a user ID\r\n"
2309     "ADDPHOTO add a photo ID\r\n"
2310     "DELUID delete a user ID\r\n"
2311 twoaday 248 "ADDKEY add a secondary key\r\n"
2312 twoaday 245 "DELKEY delete a secondary key\r\n"
2313     "ADDREVOKER add a revocation key\r\n"
2314     "EXPIRE change the expire date\r\n"
2315     "SHOWPREF list preferences (verbose)\r\n"
2316     "SETPREF set preference list\r\n"
2317     "UPDPREF updated preferences\r\n"
2318     "PASSWD change the passphrase\r\n"
2319     "PRIMARY flag user ID as primary\r\n"
2320     "TRUST change the ownertrust\r\n"
2321     "REVUID revoke a user ID\r\n"
2322     "REVKEY revoke a secondary key\r\n"
2323     "DISABLE disable a key\r\n"
2324     "ENABLE enable a key\r\n"
2325     "SIGN sign a user-id (exportable)\r\n"
2326     "LSIGN sign a user-id (non-exportable)\r\n"
2327     "CLEAN remove unusable signatures from key\r\n"
2328     "MINIMIZE remove all signatures from key\r\n"
2329 twoaday 126 msgstr ""
2330     "ADDUID\t\t\tBenutzerkennung hinzufügen\r\n"
2331     "ADDPHOTO \t\tFoto ID hinzufügen\r\n"
2332     "DELUID \t\tBenutzerkennung löschen\r\n"
2333     "ADDKEY \t\tSekundären Schlüssel hinzufügen\r\n"
2334     "DELKEY \t\tSekundären Schlüssel löschen\r\n"
2335 twoaday 208 "ADDREVOKER\t\tWiderrufer hinzufügen\r\n"
2336 twoaday 126 "EXPIRE\t\t\tAblaufdatum ändern\r\n"
2337     "UPDPREF \t\tEigenschaften geändert\r\n"
2338     "PASSWD \t\tPasswort ändern\r\n"
2339     "PRIMARY \t\tBenutzerkennung als primär kennzeichnen\r\n"
2340     "TRUST\t \t\tVertrauensstellung ändern\r\n"
2341     "REVUID \t\tBenutzerkennung widerrufen\r\n"
2342     "REVKEY \t\tSekundären Schlüsssel widerrufen\r\n"
2343     "DISABLE \t\tSchlüssel deaktivieren\r\n"
2344     "ENABLE \t\tSchlüssel aktivieren\r\n"
2345 twoaday 170 "SIGN\t \t\tBenutzerkennung signieren (exportierbar)\r\n"
2346     "LSIGN\t \t\tBenutzerkennung signieren (nicht-exportierbar)\r\n"
2347 twoaday 195 "CLEAN \t\tEntferne unbrauchbare Signaturen vom Schlüssel\r\n"
2348 twoaday 208 "MINIMIZE \t\tEntferne alle Signaturen vom Schlüssel\r\n"
2349 twoaday 83
2350 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1267
2351 twoaday 126 msgid "Key Edit Help"
2352     msgstr "Hilfe zum Schlüssel bearbeiten"
2353 twoaday 83
2354 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1283 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1292
2355 twoaday 126 msgid "Primary key can not be deleted!"
2356     msgstr "Primärer Schlüssel kann nicht gelöscht werden!"
2357 twoaday 83
2358 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1300
2359 twoaday 126 #, c-format
2360 twoaday 83 msgid ""
2361 twoaday 126 "\"Subkey %s.\"\n"
2362     "\n"
2363     "Anything encrypted to the selected subkey will no longer\n"
2364     "be able to be decrypted.\n"
2365     "\n"
2366     "Do you really want to delete this subkey?"
2367 twoaday 83 msgstr ""
2368 twoaday 126 "\"Unterschlüssel %s.\"\n"
2369     "\n"
2370     "Alles, was mit diesem Schlüssel verschlüsselt wurde, kann\n"
2371     "nicht mehr entschlüsselt werden.\n"
2372     "\n"
2373     "Möchten Sie diesen Unterschlüssel wirklich löschen?"
2374 twoaday 83
2375 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1310
2376 twoaday 126 msgid "Delete Subkey"
2377     msgstr "Unterschlüssel löschen"
2378 twoaday 83
2379 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1314
2380 twoaday 126 msgid "Subkey successfully deleted."
2381     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich gelöscht."
2382 twoaday 83
2383 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1347
2384 twoaday 126 msgid ""
2385     "Key already expired.\n"
2386     "\n"
2387     "Do you want to change the expiration date?"
2388     msgstr ""
2389 twoaday 141 "Schlüssel schon abgelaufen.\n"
2390     "\n"
2391     "Wollen Sie das Ablaufdatum ändern?"
2392 twoaday 83
2393 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1356 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1359
2394 twoaday 126 msgid "Key Expiration Date"
2395     msgstr "Ablaufdatum"
2396 twoaday 83
2397 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1380
2398 twoaday 126 msgid "Expire Subkey"
2399     msgstr "Untschlüssel Ablauf"
2400 twoaday 83
2401 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1385
2402 twoaday 126 msgid "Subkey expire date successfully set."
2403     msgstr "Unterschlüsselablaufdatum erfolgreich hinzugefügt."
2404 twoaday 83
2405 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1416
2406 twoaday 83 msgid ""
2407 twoaday 126 "No subkeys were found, if you want to revoke the\n"
2408     "whole key, please use the Key Manager command directly.\n"
2409     "\n"
2410     "This command is only available to revoke single subkeys"
2411 twoaday 83 msgstr ""
2412 twoaday 126 "Keine Unterschlüssel gefunden. Wenn Sie den kompletten Schlüssel widerrufen\n"
2413     "möchten, dann benutzen Sie bitte direkt die Schlüsselverwaltung.\n"
2414 werner 116 "\n"
2415 twoaday 126 "Diese Funktion ist nur für das Widerrufen einzelner Unterschlüssel gedacht."
2416 twoaday 83
2417 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1425
2418 twoaday 126 msgid "Key already revoked."
2419 twoaday 160 msgstr "Der Schlüssel ist bereits widerrufen."
2420 twoaday 83
2421 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1442
2422 twoaday 126 msgid "Revoke Subkey"
2423     msgstr "Unterschlüssel widerrufen"
2424 twoaday 83
2425 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1446
2426 twoaday 126 msgid "Subkey successfully revoked."
2427     msgstr "Unterschlüssel erfolgreich widerrufen."
2428 twoaday 83
2429 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1468
2430 twoaday 126 msgid "Revoke user ID"
2431     msgstr "Benutzerkennung widerrufen"
2432 twoaday 83
2433 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1473
2434 twoaday 126 msgid "Key has only one user ID."
2435     msgstr "Schlüssel hat nur eine Benutzerkennung."
2436 twoaday 83
2437 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1484
2438 twoaday 126 msgid "This user ID has been already revoked."
2439     msgstr "Diese Benutzerkennung wurde bereits widerrufen."
2440 twoaday 83
2441 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1490
2442 twoaday 126 #, c-format
2443     msgid ""
2444     "user ID \"%s\".\n"
2445     "\n"
2446     "Do you really want to revoke this user ID?"
2447     msgstr ""
2448     "Benutzerkennung %s.\r\n"
2449 twoaday 160 "Diese Benutzerkennung wirklich widerrufen?"
2450 twoaday 83
2451 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1512
2452 twoaday 160 msgid "Revoke User ID"
2453     msgstr "Benutzerkennung widerrufen"
2454 twoaday 83
2455 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1516
2456 twoaday 126 msgid "User ID successfully revoked"
2457     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich widerrufen"
2458 twoaday 83
2459 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1563
2460     msgid "Set user ID preferences"
2461     msgstr "Setze Einstellungen für Benutzerkennung"
2462 twoaday 176
2463 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1566
2464     msgid "User ID preferences successfully updated"
2465     msgstr "Benutzerkennung wurde erfolgreich geändert"
2466    
2467     #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1611
2468 twoaday 126 msgid "Primary"
2469     msgstr "Primär"
2470 twoaday 83
2471 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1614
2472 twoaday 126 msgid "User ID successfully flagged"
2473     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gekennzeichnet"
2474 twoaday 83
2475 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1708
2476 twoaday 126 msgid "No preferences available."
2477     msgstr "Keine Präferenzen verfübar."
2478 twoaday 83
2479 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1712
2480 twoaday 128 msgid "MDC feature"
2481     msgstr "Unterstützt MDC"
2482    
2483 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1714
2484 twoaday 200 msgid "user ID:"
2485     msgstr "Benutzerkennung:"
2486    
2487 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1715 Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:116
2488 twoaday 126 msgid "Key Preferences"
2489     msgstr "Schlüsseleinstellungen"
2490 twoaday 83
2491 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1780
2492 twoaday 126 msgid "Primary user ID can not be deleted!"
2493     msgstr "Primäre Benutzerkennung kann nicht gelöscht werden!"
2494    
2495 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1791
2496 twoaday 83 #, c-format
2497     msgid ""
2498 twoaday 126 "user ID \"%s\".\n"
2499     "\n"
2500 twoaday 194 "All signatures on this user ID will be also deleted.\n"
2501     "\n"
2502 twoaday 126 "Do you really want to delete this user ID?"
2503 twoaday 83 msgstr ""
2504 twoaday 194 "Benutzerkennung %s.\n"
2505 twoaday 180 "\n"
2506 twoaday 194 "Alle Signaturen der Benutzerkennung werden ebenfalls gelöscht.\n"
2507     "\n"
2508 twoaday 126 "Diese Benutzerkennung wirklich löschen?"
2509 twoaday 83
2510 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1808
2511 twoaday 225 msgid "Delete User ID"
2512 twoaday 126 msgstr "Benutzerkennung löschen"
2513 twoaday 83
2514 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1812
2515 twoaday 126 msgid "User ID successfully deleted"
2516     msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gelöscht"
2517 twoaday 83
2518 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1903 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1921
2519 twoaday 195 msgid "Finished to compact key."
2520     msgstr "Schlüssel erfolgreich bearbeitet."
2521    
2522 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1963
2523 twoaday 170 msgid "Do you really want to make this sig exportable?"
2524     msgstr "Wollen Sie diese Signatur wirklich exportierbar machen?"
2525    
2526 twoaday 271 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1994 Src/wptKeysignDlg.cpp:460
2527 twoaday 170 msgid "Key successfully signed."
2528     msgstr "Schlüssel erfolgreich signiert."
2529    
2530 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2057
2531 twoaday 208 #, c-format
2532     msgid ""
2533 twoaday 245 "Your keys is listed as a designated revoker for the key\n"
2534 twoaday 208 "\n"
2535     "%s\n"
2536     "\n"
2537     "Are you sure you want to create a revocation certificate\n"
2538 twoaday 248 "which allows you to revoke the key listed above?"
2539 twoaday 208 msgstr ""
2540     "Ihr Schlüssel ist gelistet als vorgesehener Widerrufer\n"
2541     "\n"
2542     "%s\n"
2543     "\n"
2544     "Sind Sie wirklich sicher das sie ein Widerrufzertifikat\n"
2545     "erstellen wollen welches es erlaubt den gelisteten Schlüssel\n"
2546     "zu widerrufen?"
2547    
2548 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2095
2549     msgid "Capabilties: C = Certify, S = Sign, E = Encrypt, A = Authenticate"
2550     msgstr ""
2551 twoaday 246 "Fähigkeiten: C = Zertifizieren, S = Signieren, E = Verschlüsseln, A = "
2552     "Authentifizierung"
2553 twoaday 83
2554 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1739
2555 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2150
2556 twoaday 126 msgid "Command>"
2557     msgstr "Kommando>"
2558 twoaday 83
2559 twoaday 271 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2151 Src/wptKeyserverDlg.cpp:689
2560 twoaday 246 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:208 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103
2561     msgid "&Close"
2562     msgstr "&Schliessen"
2563    
2564 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2153
2565 twoaday 208 msgid "&Revoke..."
2566 twoaday 214 msgstr "&Widerrufen..."
2567 twoaday 208
2568 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2197
2569 twoaday 126 msgid "Please select a command."
2570     msgstr "Bitte einen Befehl auswählen."
2571 twoaday 83
2572 twoaday 245 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2201
2573 twoaday 126 msgid "This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys.\n"
2574     msgstr "Dieser Befehl kann mit PGP2 (v3) Schlüsseln nicht verwendet werden.\n"
2575 twoaday 83
2576 twoaday 222 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:57 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:62
2577 twoaday 126 msgid "Don't know"
2578     msgstr "Ich weiss nicht"
2579 twoaday 83
2580 twoaday 222 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:58 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:63
2581 twoaday 126 msgid "I do NOT trust"
2582     msgstr "Kein Vertrauen"
2583    
2584 twoaday 222 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:59 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:64
2585 twoaday 126 msgid "I trust marginally"
2586 twoaday 167 msgstr "Teilweises Vertrauen"
2587 twoaday 126
2588 twoaday 222 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:60 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:65
2589 twoaday 126 msgid "I trust fully"
2590     msgstr "Volles Vertrauen"
2591    
2592 twoaday 222 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:61 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:71
2593 twoaday 126 msgid "I trust ultimately"
2594     msgstr "Absolutes Vertrauen"
2595    
2596     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:62
2597     #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:63
2598 twoaday 83 msgid ""
2599 twoaday 126 "Please decide how far you trust this user to correctly verify other users' "
2600     "keys (by looking at passports, checking fingerprint from different "
2601 twoaday 248 "sources...)?"
2602 twoaday 83 msgstr ""
2603 twoaday 126 "Bitte entscheiden Sie wie sehr sie dem Nutzer zutrauen andere "
2604     "Nutzerschlüssel zu überprüfen (mittels Personalausweis, Fingerprint, ...)?"
2605 twoaday 83
2606 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:82
2607 twoaday 126 msgid "Please choose one entry."
2608     msgstr "Bitte wählen Sie einen Eintrag."
2609 twoaday 83
2610 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:83 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:89
2611 twoaday 256 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:98 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:974
2612 twoaday 265 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1911 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:286
2613 twoaday 225 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:97 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:116
2614     #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:128
2615 twoaday 126 msgid "Ownertrust"
2616     msgstr "Besitzervertrauen"
2617 twoaday 83
2618 twoaday 225 #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88
2619 twoaday 126 msgid "Do you really want to set this key to ultimate trust?"
2620     msgstr "Diesen Schlüssel wirklich auf absolutes Vertrauen setzen?"
2621 twoaday 83
2622 twoaday 126 #: Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:115
2623     msgid "There are no preferences in the list."
2624     msgstr "Es gibt keine Einstellungen in der Liste"
2625 twoaday 83
2626 twoaday 187 #: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:45
2627 twoaday 126 msgid "Key Generation - Progress Dialog"
2628     msgstr "Schlüsselerzeugung - Fortschrittsdialog"
2629 twoaday 83
2630 twoaday 256 #: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:85 Src/wptKeygenDlg.cpp:296 Src/wptKeygenDlg.cpp:305
2631     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:369 Src/wptKeygenDlg.cpp:414 Src/wptKeygenDlg.cpp:419
2632     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:424 Src/wptKeygenDlg.cpp:429 Src/wptKeygenDlg.cpp:436
2633     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:444 Src/wptKeygenDlg.cpp:458 Src/wptKeygenDlg.cpp:465
2634     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:475 Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:579
2635 twoaday 265 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1767 Src/wptPassphraseDlg.cpp:147
2636 twoaday 229 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:157
2637 twoaday 126 msgid "Key Generation"
2638     msgstr "Schlüsselerzeugung"
2639 twoaday 83
2640 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:284
2641 twoaday 126 msgid ""
2642     "It is STRONGLY recommend that you backup your keyrings because they both "
2643     "contain VERY important data.\n"
2644     "Remember that your hard disk can crash or the files can be deleted by "
2645     "accident; so it is a good\n"
2646     "idea to store them on a different mass stoarge like a floppy or CDR!\n"
2647     "\n"
2648     "Backup your keyrings now?"
2649     msgstr ""
2650     "Es ist sehr empfehlenswert, ein Backup der Schlüsselbunde zu erstellen, weil "
2651     "beide Ringe sehr wichtige Daten enthalten.\n"
2652     "Bitte beachten Sie, dass es möglich wäre, dass die Festplatte beschädigt "
2653     "wird oder die Dateien aus Versehen gelöscht werden. Deshalb ist es ratsam, "
2654     "die Dateien auf einer Diskette oder einem USB-Stick zu sichern!\n"
2655     "\n"
2656     "Backup der Schlüsselbunde erstellen?"
2657 twoaday 83
2658 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:289
2659 twoaday 126 msgid "WARNING - Important hint"
2660     msgstr "WARNUNG - Wichtiger Hinweis"
2661 twoaday 83
2662 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:291
2663 twoaday 126 msgid "Destination for Public Keyring"
2664 twoaday 180 msgstr "Speicherort für öff. Schlüsselbund"
2665 twoaday 83
2666 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:297 Src/wptKeygenDlg.cpp:306
2667 twoaday 126 #, c-format
2668     msgid "Could not copy %s -> %s"
2669     msgstr "Konnte %s nicht -> %s kopieren"
2670 twoaday 83
2671 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:300
2672 twoaday 126 msgid "Destination for Secret Keyring"
2673 twoaday 180 msgstr "Speicherort für geheimen Schlüsselbund"
2674 twoaday 83
2675 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:322
2676 twoaday 126 msgid "DSA and ELG (default)"
2677     msgstr "DSA und ELG (Standard)"
2678 twoaday 83
2679 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:323
2680 twoaday 126 msgid "DSA and RSA"
2681     msgstr "DSA und RSA"
2682 twoaday 83
2683 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:324
2684 twoaday 126 msgid "DSA sign only"
2685     msgstr "DSA nur signieren"
2686 twoaday 83
2687 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:325
2688 twoaday 126 msgid "RSA sign only"
2689     msgstr "RSA nur signieren"
2690 twoaday 83
2691 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:326
2692 twoaday 126 msgid "RSA sign and encrypt"
2693     msgstr "RSA signieren + verschlüsseln"
2694 twoaday 83
2695 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:327
2696 twoaday 126 msgid "RSA and RSA (PGP)"
2697     msgstr "RSA und RSA (PGP)"
2698 twoaday 83
2699 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:371
2700 twoaday 83 msgid ""
2701 twoaday 126 "NOTE: Key generation can be a lengthy process! Please wait until you get the "
2702 twoaday 248 "message that key generation has finished."
2703 twoaday 83 msgstr ""
2704 twoaday 126 "Die Schlüsselerstellung kann eine Weile dauern! Bitte warten Sie, bis eine "
2705     "Meldung über die Beendigung der Schlüsselerzeugung erscheint."
2706 twoaday 83
2707 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:373
2708 twoaday 126 msgid "Subkey size in &bits"
2709 twoaday 180 msgstr "&Schlüsselgröße in Bits"
2710 twoaday 83
2711 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:374
2712 twoaday 126 msgid "&Real name"
2713     msgstr "&Ihr Name"
2714 twoaday 83
2715 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:378
2716 twoaday 126 msgid "Key &type"
2717     msgstr "Schlüssel &Typ"
2718 twoaday 83
2719 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:413
2720 twoaday 126 msgid "Invalid value. Allowed values 1024-4096 bits."
2721     msgstr "Ungültige Eingabe. Erlaubte Werte sind 1024-4096 Bit."
2722 twoaday 83
2723 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:418
2724 twoaday 126 msgid "Do you really need such a large key?"
2725     msgstr "Benötigen Sie wirklich solch einen großen Schlüssel?"
2726 twoaday 83
2727 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:424 Src/wptKeygenDlg.cpp:556
2728 twoaday 126 msgid "Please enter the name."
2729 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie einen Namen ein."
2730 twoaday 83
2731 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:428 Src/wptKeygenDlg.cpp:561
2732 twoaday 126 msgid "Please do not enter the email address in the name field."
2733 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie nicht die E-Mail-Adresse im Kommentarfeld ein."
2734 twoaday 83
2735 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:435 Src/wptKeygenDlg.cpp:568
2736 twoaday 126 msgid "Please enter a valid email address."
2737 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie eine E-Mail-Adresse ein."
2738 twoaday 83
2739 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:443
2740 twoaday 126 msgid "Please do NOT enter the email address in the comment field."
2741 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie die E-Mail-Adresse NICHT im Kommentarfeld ein."
2742 twoaday 83
2743 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:474 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:180
2744 twoaday 200 msgid "Please enter the passphrase."
2745     msgstr "Bitte das Passwort eingeben."
2746    
2747 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:499 Src/wptKeygenDlg.cpp:600
2748 twoaday 126 msgid "Key Generation completed"
2749     msgstr "Schlüsselerzeugung abgeschlossen"
2750 twoaday 83
2751 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:589
2752 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:540
2753 twoaday 126 msgid "&Prefer RSA keys"
2754     msgstr "RSA Schlüssel &bervorzugen"
2755 twoaday 83
2756 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:541
2757 twoaday 126 msgid "Real name:"
2758 twoaday 180 msgstr "Ihr Name:"
2759 twoaday 83
2760 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:542
2761 twoaday 126 msgid "Email address:"
2762 twoaday 180 msgstr "E-Mail-&Adresse:"
2763 twoaday 83
2764 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:592
2765 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:543
2766 twoaday 126 msgid "Name and E-Mail Assignment"
2767     msgstr "Name und E-Mail Zuweisung"
2768    
2769     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:593
2770 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:544
2771 twoaday 83 msgid ""
2772 twoaday 126 "Every key pair must have a name associated with it. The name and\n"
2773 twoaday 245 "email address let your correspondents know that your public key they\n"
2774     "are using belongs to us."
2775 twoaday 83 msgstr ""
2776 twoaday 126 "Jedes Schlüsselpaar muss einen eindeutigen Namen haben. Der Name\n"
2777 twoaday 156 "und die E-Mail-Addresse dienen dazu das Korrespondenten wissen das der "
2778 twoaday 126 "Schlüssel zu Ihen gehört."
2779 twoaday 83
2780 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:594
2781 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:545
2782 twoaday 83 msgid ""
2783 twoaday 229 "By associating an email address with your key pair, you will enable WinPT to "
2784 twoaday 126 "assist your correspondents in selecting the correct public\n"
2785     "key when communicating with you."
2786 twoaday 83 msgstr ""
2787 twoaday 156 "Mit der Zuweisung einer E-Mail-Adresse zu Ihrem Schlüsselpaar wird "
2788 twoaday 126 "sichergetellt das WinPT den Korrespondenten assistieren kann den korrekten "
2789     "Schlüssel auswählen\n"
2790     "wenn dise mit Ihnen kommunizieren wollen."
2791 twoaday 83
2792 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:546 Src/wptKeygenDlg.cpp:557 Src/wptKeygenDlg.cpp:562
2793     #: Src/wptKeygenDlg.cpp:569 Src/wptKeygenDlg.cpp:575 Src/wptKeygenDlg.cpp:596
2794 twoaday 265 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1790
2795 twoaday 126 msgid "Key Generation Wizard"
2796     msgstr "Schlüsselerzeugungs-Assistent"
2797 twoaday 83
2798 twoaday 256 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:574
2799 twoaday 83 msgid "Please do not add '<' or '>' to the email address."
2800 twoaday 156 msgstr "Bitte nicht '<' oder '>' zu der E-Mail-Adresse hinzufueen."
2801 twoaday 83
2802 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:48
2803     msgid "Number of public keys"
2804     msgstr "Anzahl öff. Schlüssel"
2805 twoaday 83
2806 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:49
2807     msgid "Imported public keys"
2808     msgstr "Importierte öff. Schlüssel"
2809 twoaday 83
2810 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:50
2811     msgid "Number of secret keys"
2812     msgstr "Anzahl priv. Schlüssel"
2813 twoaday 83
2814 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:51
2815     msgid "Imported secret keys"
2816     msgstr "Importierte priv. Schlüssel"
2817 twoaday 83
2818 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:52
2819     msgid "Revocation certificates"
2820 twoaday 211 msgstr "Widerruf-Zertifikate"
2821 twoaday 83
2822 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:53
2823     msgid "No (valid) user ID"
2824     msgstr "Keine (gültige) user ID"
2825 twoaday 83
2826 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:54
2827     msgid "New user ID's"
2828     msgstr "Neue user ID's"
2829 twoaday 83
2830 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:55
2831     msgid "New sub keys"
2832     msgstr "Neue Sekundär-Schlüssel"
2833 twoaday 83
2834 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:56
2835     msgid "New signatures"
2836     msgstr "Neue Signaturen"
2837 twoaday 83
2838 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:68
2839     msgid "Revocation certifcate(s) imported."
2840 twoaday 180 msgstr "Widerruf-Zertifikat wurde importiert."
2841 twoaday 83
2842 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:70
2843     msgid "Secret key(s) imported."
2844     msgstr "Geheime Schlüssel importiert."
2845 twoaday 83
2846 twoaday 126 #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:76
2847     msgid "No keys updated."
2848     msgstr "Kein(e) Schlüssel aktualisiert."
2849 twoaday 83
2850 twoaday 226 #: Src/wptKeylist.cpp:261
2851 twoaday 126 msgid "Key Pair"
2852     msgstr "Schlüsselpaar"
2853 twoaday 83
2854 twoaday 226 #: Src/wptKeylist.cpp:263
2855 twoaday 126 msgid "Key Pair (Card)"
2856     msgstr "Schlüsselpaar (Karte)"
2857 twoaday 83
2858 twoaday 226 #: Src/wptKeylist.cpp:264
2859 twoaday 126 msgid "Public Key"
2860     msgstr "Öffentlicher Schlüssel"
2861 twoaday 83
2862 twoaday 226 #: Src/wptKeylist.cpp:383
2863 twoaday 126 msgid "None"
2864     msgstr "Keine"
2865 twoaday 83
2866 twoaday 226 #: Src/wptKeylist.cpp:387
2867 twoaday 126 msgid "Marginal"
2868 twoaday 128 msgstr "Marginal"
2869 twoaday 83
2870 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeylist.cpp:492
2871 twoaday 226 #: Src/wptKeylist.cpp:389
2872 twoaday 126 msgid "Full"
2873     msgstr "Voll"
2874 twoaday 83
2875 twoaday 226 #: Src/wptKeylist.cpp:428 Src/wptKeylist.cpp:454 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:154
2876 twoaday 126 msgid "Disabled"
2877     msgstr "Inaktiv"
2878 twoaday 83
2879 twoaday 226 #: Src/wptKeylist.cpp:464
2880 twoaday 167 msgid "key pair"
2881     msgstr "Schlüsselpaar"
2882    
2883 twoaday 256 #: Src/wptKeylist.cpp:582 Src/wptKeylist.cpp:591 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:914
2884     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1005
2885 twoaday 126 msgid "Cipher"
2886     msgstr "Cipher"
2887 twoaday 83
2888 twoaday 256 #: Src/wptKeylist.cpp:593 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:916
2889     #: Src/wptVerifyList.cpp:171
2890 twoaday 126 msgid "Trust"
2891     msgstr "Vertrauen"
2892 twoaday 83
2893 twoaday 271 #: Src/wptKeylist.cpp:766 Src/wptPassphraseCB.cpp:126
2894 twoaday 126 msgid "Invalid User ID"
2895     msgstr "Ungültige Benutzerkennung"
2896 twoaday 83
2897 twoaday 260 #: Src/wptKeylist.cpp:1035
2898 twoaday 83 #, c-format
2899     msgid ""
2900 twoaday 126 "It is NOT certain that the key belongs to the person\n"
2901     "named in the user ID. If you *really* know what you are\n"
2902     "doing, you may answer the next question with yes\n"
2903     "\n"
2904     "Use \"%s\" anyway?"
2905 twoaday 83 msgstr ""
2906 twoaday 126 "Es ist nicht sicher, dass der Schlüssel zu der Person, die in der\n"
2907     "Benutzerkennung steht, gehört. Wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun,\n"
2908     "dann beantworten Sie die untenstehende Frage mit JA.\n"
2909     "\n"
2910 twoaday 180 "\"%s\" trotzdem benutzen?"
2911 twoaday 83
2912 twoaday 260 #: Src/wptKeylist.cpp:1043 Src/wptKeylist.cpp:1106
2913 twoaday 126 msgid "Recipients"
2914     msgstr "Empfänger"
2915 twoaday 83
2916 twoaday 260 #: Src/wptKeylist.cpp:1107
2917 twoaday 126 #, c-format
2918 twoaday 83 msgid ""
2919 twoaday 126 "KeyID %s.\n"
2920     "Do you really want to export a revoked key?"
2921 twoaday 83 msgstr ""
2922 twoaday 126 "Schlüssel ID %s.\n"
2923     "Wollen Sie wirklich einen widerrufenen Schlüssel exportieren?"
2924 twoaday 83
2925 twoaday 260 #: Src/wptKeylist.cpp:1209
2926 twoaday 126 msgid "Secret Key List"
2927     msgstr "Liste der geheimen Schlüssel"
2928 twoaday 83
2929 twoaday 245 #: Src/wptKeyManager.cpp:185
2930 twoaday 126 msgid ""
2931     "This key has expired!\n"
2932     "Key check failed."
2933 twoaday 83 msgstr ""
2934 twoaday 126 "Dieser Schlüssel ist abgelaufen!\n"
2935     "Schlüsselüberprüfung fehlgeschlagen."
2936 twoaday 83
2937 twoaday 245 #: Src/wptKeyManager.cpp:190
2938 twoaday 126 msgid ""
2939     "This key has been revoked by its owner!\n"
2940     "Key check failed."
2941     msgstr ""
2942 twoaday 180 "Dieser Schlüssel wurde vom Besitzer widerrufen!\n"
2943     "Schlüsselüberprüfung fehlgeschlagen."
2944 twoaday 83
2945 twoaday 245 #: Src/wptKeyManager.cpp:330
2946 twoaday 126 msgid "Only one secret key can be exported."
2947 twoaday 180 msgstr "Nur ein geheimer Schlüssel kann exportiert werden."
2948 twoaday 83
2949 twoaday 245 #: Src/wptKeyManager.cpp:341
2950 twoaday 126 #, c-format
2951     msgid "Secret key successfully saved in '%s'."
2952     msgstr "Geheimer Schlüssel gespeichert in '%s'."
2953 twoaday 83
2954 twoaday 245 #: Src/wptKeyManager.cpp:375
2955 twoaday 126 #, c-format
2956     msgid "Key(s) successfully saved in '%s'."
2957     msgstr "Schlüssel erfolgreich in '%s' gespeichert."
2958 twoaday 83
2959 twoaday 260 #: Src/wptKeyManager.cpp:431
2960 twoaday 126 msgid "No valid OpenPGP keys found."
2961     msgstr "Keine gültigen OpenPGP-Schlüssel gefunden."
2962 twoaday 83
2963 twoaday 260 #: Src/wptKeyManager.cpp:436
2964 twoaday 126 msgid ""
2965 twoaday 248 "The key you want to import is dash escaped.\n"
2966 twoaday 126 "Do you want to extract the key?"
2967     msgstr ""
2968 twoaday 180 "Der Schlüssel ist \"dash escaped\".\n"
2969 twoaday 126 "Möchten Sie den Schlüssel extrahieren?"
2970 twoaday 83
2971 twoaday 260 #: Src/wptKeyManager.cpp:442
2972 twoaday 126 msgid "Cannot import dash escaped OpenPGP keys."
2973     msgstr "Kann keine beschädigten OpenPGP-Schlüssel importieren."
2974 twoaday 83
2975 twoaday 265 #: Src/wptKeyManager.cpp:467 Src/wptKeyManager.cpp:584
2976 twoaday 165 msgid ""
2977     "Key without a self signature was dectected!\n"
2978     "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
2979     msgstr ""
2980     "Schlüssel ohne Eigensignatur erkannt!\n"
2981     "(Dieser Schlüssel ist für Verschlüsselung, etc. NICHT verwendbar)\n"
2982    
2983 twoaday 260 #: Src/wptKeyManager.cpp:496 Src/wptKeyManager.cpp:503
2984 twoaday 126 msgid "Key Import HTTP"
2985     msgstr "Schlüssel Import HTTP"
2986 twoaday 83
2987 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:448
2988 twoaday 260 #: Src/wptKeyManager.cpp:496
2989 twoaday 126 #, c-format
2990     msgid "Invalid HTTP URL: %s"
2991     msgstr "Ungültige HTTP URL: %s"
2992 twoaday 83
2993 twoaday 265 #: Src/wptKeyManager.cpp:517
2994 twoaday 183 #, c-format
2995     msgid "Could not fetch key from URL: %s"
2996     msgstr "Konnte Schlüssel von der URL: %s nicht runterladen"
2997    
2998 twoaday 265 #: Src/wptKeyManager.cpp:545
2999 twoaday 165 msgid "Choose Name of the Key File"
3000 twoaday 180 msgstr "Namen der Schlüsseldatei auswählen"
3001 twoaday 165
3002 twoaday 265 #: Src/wptKeyManager.cpp:558
3003 twoaday 126 msgid "File Import"
3004     msgstr "Dateiimport"
3005 twoaday 83
3006 twoaday 265 #: Src/wptKeyManager.cpp:695
3007 twoaday 126 msgid "Do you really want to confirm each key?"
3008     msgstr "Wollen Sie wirklich jeden Schlüssel bestätigen?"
3009    
3010 twoaday 265 #: Src/wptKeyManager.cpp:696
3011 twoaday 126 msgid "Delete Confirmation"
3012     msgstr "Löschen Bestätigen"
3013    
3014 twoaday 265 #: Src/wptKeyManager.cpp:719
3015 twoaday 126 #, c-format
3016 twoaday 83 msgid ""
3017 twoaday 126 "Do you really want to delete this key?\n"
3018     "\n"
3019 twoaday 128 "%s"
3020 twoaday 83 msgstr ""
3021 twoaday 126 "Diesen Schlüssel wirklich löschen?\n"
3022     "\n"
3023 twoaday 128 "%s"
3024 twoaday 83
3025 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:605
3026 twoaday 265 #: Src/wptKeyManager.cpp:728
3027 twoaday 126 #, c-format
3028     msgid ""
3029     "Do you really want to delete this KEY PAIR?\n"
3030     "\n"
3031     "Please remember that you are not able to decrypt\n"
3032     "messages you stored with this key any longer.\n"
3033     "\n"
3034 twoaday 128 "%s"
3035 twoaday 126 msgstr ""
3036     "Wollen sie wirklich dieses Schlüsselpaar löschen?\n"
3037     "\n"
3038     "Dateien die mit diesem Schlüssel verschlüsselt wurden\n"
3039     "können dann nicht mehr entschlüsselt werden.\n"
3040     "\n"
3041 twoaday 128 "%s"
3042 twoaday 83
3043 twoaday 265 #: Src/wptKeyManager.cpp:735
3044 twoaday 83 msgid ""
3045 twoaday 126 "The actual secret key is stored on a smartcard.\n"
3046     "Only the public key and the secret key \n"
3047     "placeholder will be deleted.\n"
3048 twoaday 83 msgstr ""
3049 twoaday 126 "Der gewählte geheime Schlüsselist auf einer SmartCard gespeichert\n"
3050     "Nur der öffentliche Schlüssel und der Zeiger auf den geheimen\n"
3051     "Schlüssel werden gelöscht.\n"
3052 twoaday 83
3053 twoaday 265 #: Src/wptKeyManager.cpp:797
3054 twoaday 126 #, c-format
3055 twoaday 195 msgid "Do you really want to send '0x%s' to keyserver %s?"
3056     msgstr "Wollen Sie '0x%s' wirklich zum Schlüsselserver %s senden?"
3057 twoaday 126
3058 twoaday 265 #: Src/wptKeyManager.cpp:818
3059 twoaday 83 msgid "Please only select one key."
3060     msgstr "Bitte nur einen Schlüssel auswählen."
3061    
3062 twoaday 265 #: Src/wptKeyManager.cpp:897
3063 twoaday 175 msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?"
3064     msgstr "Wirklich alle Schlüssel im Schlüsselbund neu laden?"
3065    
3066 twoaday 265 #: Src/wptKeyManager.cpp:902
3067 twoaday 126 msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure."
3068 twoaday 83 msgstr ""
3069 twoaday 126 "Verbindung zum Keyserver fehlgeschlagen; Die Prozedur wird abgebrochen."
3070 twoaday 83
3071 twoaday 265 #: Src/wptKeyManager.cpp:976
3072 twoaday 129 msgid "Search"
3073     msgstr "Suchen"
3074    
3075 twoaday 265 #: Src/wptKeyManager.cpp:976
3076 twoaday 129 msgid "Search for:"
3077     msgstr "Suche nach:"
3078    
3079     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:896
3080 twoaday 265 #: Src/wptKeyManager.cpp:988
3081 twoaday 126 #, c-format
3082 twoaday 129 msgid "String pattern \"%s\" not found."
3083     msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden."
3084    
3085 twoaday 265 #: Src/wptKeyManager.cpp:1054 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:85
3086 twoaday 200 msgid "0. No reason specified"
3087     msgstr "0. Kein Grund angeben"
3088    
3089 twoaday 265 #: Src/wptKeyManager.cpp:1055 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:86
3090 twoaday 200 msgid "1. Key has been compromised"
3091     msgstr "1. Der Schlüssel ist nicht mehr sicher"
3092    
3093 twoaday 265 #: Src/wptKeyManager.cpp:1056 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:87
3094 twoaday 200 msgid "2. Key is superseded"
3095     msgstr "2. Der Schlüssel ist veraltet"
3096    
3097 twoaday 265 #: Src/wptKeyManager.cpp:1057 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:88
3098 twoaday 200 msgid "3. Key is no longer used"
3099     msgstr "3. Der Schlüssel wird nicht mehr benutzt"
3100    
3101 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:487 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1026
3102 twoaday 129 msgid "Paste Key from Clipboard"
3103     msgstr "Schlüssel aus Ablage einfügen"
3104    
3105 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:508
3106 twoaday 129 #, c-format
3107 twoaday 126 msgid "Default Key: %s"
3108     msgstr "Standardschlüssel: %s"
3109 twoaday 83
3110 twoaday 248 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:510
3111 twoaday 126 #, c-format
3112     msgid "Default Key: 0x%s"
3113     msgstr "Standardschlüssel: 0x%s"
3114 twoaday 83
3115 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:529
3116 twoaday 126 #, c-format
3117     msgid "%d secret keys"
3118 twoaday 256 msgstr "%d geheime(r) Schlüssel"
3119 twoaday 83
3120 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:849
3121 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:530
3122 twoaday 126 #, c-format
3123     msgid "%d keys"
3124     msgstr "%d Schlüssel"
3125 twoaday 83
3126 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:969
3127 twoaday 126 msgid "Key"
3128     msgstr "Schlüssel"
3129 twoaday 83
3130 twoaday 265 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:970 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1347
3131 twoaday 126 msgid "Groups"
3132     msgstr "Gruppen"
3133 twoaday 83
3134 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
3135 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:973
3136 twoaday 126 msgid "Send Mail..."
3137 twoaday 156 msgstr "E-Mail versenden..."
3138 twoaday 83
3139 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:685
3140 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:975
3141 twoaday 126 msgid "&Copy\tCtrl+C"
3142     msgstr "&Kopieren\tCtrl+C"
3143 twoaday 83
3144 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:686
3145 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:976
3146 twoaday 126 msgid "&Paste\tCtrl+V"
3147     msgstr "&Einfügen\tCtrl+V"
3148 twoaday 83
3149 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:687
3150 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:977
3151 twoaday 126 msgid "Search...\tCtrl+F"
3152     msgstr "Suchen...\tCtrl+F"
3153 twoaday 83
3154 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:688
3155 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:978
3156 twoaday 126 msgid "Select All\tCtrl+A"
3157     msgstr "Alles markieren\tCtrl+A"
3158 twoaday 83
3159 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:979
3160 twoaday 126 msgid "&Quit"
3161     msgstr "&Beenden"
3162 twoaday 83
3163 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:981
3164 twoaday 126 msgid "&Expert"
3165     msgstr "&Experte"
3166 twoaday 83
3167 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:982
3168 twoaday 126 msgid "&Normal"
3169     msgstr "&Normal"
3170 twoaday 83
3171 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:985 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:986
3172     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1032
3173 twoaday 126 msgid "&Delete"
3174     msgstr "&Löschen"
3175 twoaday 83
3176 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:987 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1033
3177 twoaday 129 msgid "&Revoke Cert"
3178     msgstr "Widerruf Zertifikat"
3179 twoaday 83
3180 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:988 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1029
3181 twoaday 126 msgid "&List Signatures"
3182     msgstr "Signaturen anzeigen"
3183 twoaday 83
3184 twoaday 265 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:989 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1707
3185 twoaday 222 #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:129
3186 twoaday 126 msgid "List Trust Path"
3187     msgstr "Zeige Vertrauenspfad"
3188 twoaday 83
3189 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:990
3190 twoaday 126 msgid "&Export..."
3191     msgstr "&Exportieren..."
3192 twoaday 83
3193 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:991
3194 twoaday 126 msgid "&Import..."
3195     msgstr "&Importieren..."
3196 twoaday 83
3197 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:992 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1030
3198     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:427
3199 twoaday 126 msgid "&Properties"
3200     msgstr "&Eigenschaften"
3201 twoaday 83
3202 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:993
3203     msgid "GPG &Options"
3204     msgstr "GnuPG-Optionen"
3205    
3206     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:994
3207     msgid "&GPG Preferences"
3208     msgstr "GnuPG-Einstellungen"
3209    
3210     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:995
3211     msgid "&WinPT Preferences"
3212     msgstr "WinPT-Einstellungen"
3213    
3214     #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:997
3215 twoaday 126 msgid "E&xport Secret Key"
3216     msgstr "E&xportiere geheimen Schlüssel"
3217 twoaday 83
3218 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:998
3219 twoaday 83 msgid "Re&load Key Cache"
3220     msgstr "Erneuere Sch&lüsselcache"
3221    
3222 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:999
3223 twoaday 126 msgid "R&everify Signatures"
3224     msgstr "Signaturen erneut prüfen"
3225 twoaday 83
3226 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1000
3227 twoaday 83 msgid "Refresh &Keys (Keyserver)"
3228     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3229    
3230 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1001 Src/wptTextInputDlg.cpp:49
3231 twoaday 126 msgid "Info"
3232     msgstr "Über"
3233 twoaday 83
3234 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1020
3235 twoaday 126 msgid "Copy User ID to Clipboard"
3236     msgstr "Kopiere Benutzerkennung in Ablage"
3237 twoaday 83
3238 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:886
3239 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1021
3240 twoaday 126 msgid "Copy Key ID to Clipboard"
3241     msgstr "Kopiere Schlüssel ID in Ablage"
3242 twoaday 83
3243 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:887
3244 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1022
3245 twoaday 126 msgid "Copy Fingerprint to Clipboard"
3246     msgstr "Kopiere Fingerprint in Ablage"
3247 twoaday 83
3248 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:888
3249 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1023
3250 twoaday 126 msgid "Copy Key Info to Clipboard"
3251     msgstr "Kopiere Schlüssel Info in Ablage"
3252 twoaday 83
3253 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1024
3254 twoaday 248 msgid "Copy E-Mail to Clipboard"
3255     msgstr "Kopiere E-Mail in Ablage"
3256    
3257 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1025
3258 twoaday 126 msgid "Copy Key to Clipboard"
3259     msgstr "Kopiere Schlüssel in Ablage"
3260 twoaday 83
3261 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1027
3262 twoaday 126 msgid "Refresh from Keyserver"
3263     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3264 twoaday 83
3265 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:884
3266 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1028
3267 twoaday 126 msgid "Set Implicit &Trust"
3268     msgstr "Setze impliziertes Vertrauen"
3269 twoaday 83
3270 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1035
3271 twoaday 126 msgid "&Enable"
3272     msgstr "&Aktivieren"
3273 twoaday 83
3274 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:892
3275 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1036
3276 twoaday 126 msgid "&Disable"
3277     msgstr "&Deaktivieren"
3278 twoaday 83
3279 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1037
3280 twoaday 126 msgid "Re&fresh from Keyserver"
3281     msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
3282 twoaday 83
3283 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1038
3284 twoaday 126 msgid "Set preferred Keyserver URL"
3285     msgstr "Setze bevorzugte Keyserver URL"
3286 twoaday 83
3287 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:900
3288 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1039
3289 twoaday 126 msgid "Send Key to Mail Recipient"
3290     msgstr "Sende Schlüssel an Mailempfänger"
3291 twoaday 83
3292 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:904
3293 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1040
3294 twoaday 126 msgid "Set as Default Key"
3295     msgstr "Setze als Default Key"
3296 twoaday 83
3297 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1042
3298 twoaday 126 msgid "Key..."
3299     msgstr "Schlüssel..."
3300 twoaday 83
3301 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1043
3302 twoaday 126 msgid "User ID..."
3303     msgstr "Benutzerkennung..."
3304 twoaday 83
3305 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1044
3306 twoaday 126 msgid "Photo ID..."
3307     msgstr "Photo ID..."
3308 twoaday 83
3309 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1045
3310 twoaday 126 msgid "Revoker..."
3311 twoaday 183 msgstr "Widerrufer..."
3312 twoaday 83
3313 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:706
3314 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1048
3315 twoaday 126 msgid "Key Attributes"
3316     msgstr "Schlüsselattribute"
3317 twoaday 83
3318 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707
3319 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1049
3320 twoaday 126 msgid "Add"
3321     msgstr "Hinzufügen"
3322 twoaday 83
3323 twoaday 256 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1050
3324 twoaday 83 msgid "Send to Keyserver"
3325     msgstr "Sende an Keyserver"
3326    
3327 twoaday 265 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1317
3328 twoaday 175 msgid ""
3329     "No ultimately trusted key found.\n"
3330     "Please set at least one secret key to ultimate trust."
3331     msgstr ""
3332 twoaday 180 "Keinen explizit vertrauenswürdigen Schlüssel gefunden.\n"
3333     "Bitte setzten Sie zumindest einen geheimen Schlüssel auf absolutes Vertrauen."
3334 twoaday 175
3335 twoaday 265 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1348
3336 twoaday 211 msgid "&Show"
3337     msgstr "&Anzeigen"
3338    
3339 twoaday 265 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1349
3340 twoaday 211 msgid "&New..."
3341     msgstr "&Neu..."
3342    
3343 twoaday 144 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42
3344 twoaday 265 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1460
3345 twoaday 144 msgid "Generate new key pair"
3346     msgstr "Neues Schlüsselpaar erzeugen"
3347    
3348 twoaday 265 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1464
3349 twoaday 144 msgid "Search for a specific key"
3350     msgstr "Suche nach einem bestimmten Schlüssel"
3351    
3352 twoaday 128 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:842
3353 twoaday 265 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1468
3354 twoaday 128 msgid "Delete key from keyring"
3355 twoaday 256 msgstr "Schlüssel aus Schlüsselbund löschen"
3356 twoaday 83
3357 twoaday 265 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1472
3358 twoaday 128 msgid "Show key properties"
3359     msgstr "Schlüsseleigenschaften anzeigen"
3360    
3361 twoaday 265 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1476
3362 twoaday 128 msgid "Sign key"
3363     msgstr "Signiere Schlüssel"
3364    
3365 twoaday 265 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1480
3366 twoaday 144 msgid "Copy key to clipboard"
3367     msgstr "Kopiere Schlüssel in Ablage"
3368    
3369 twoaday 265 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1484
3370 twoaday 144 msgid "Paste key from clipboard"
3371     msgstr "Schlüssel aus Ablage einfügen"
3372    
3373 twoaday 128 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:854
3374 twoaday 265 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1488
3375 twoaday 128 msgid "Import key to keyring"
3376     msgstr "In Schlüsselbund importieren"
3377    
3378     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:858
3379 twoaday 265 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1492
3380 twoaday 128 msgid "Export key to a file"
3381     msgstr "Schlüssel in Datei exportieren"
3382    
3383 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:499
3384 twoaday 265 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1626
3385 twoaday 126 msgid "New"
3386     msgstr "Neu"
3387 twoaday 83
3388 twoaday 265 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1628
3389 twoaday 256 msgid "Preferences..."
3390     msgstr "Einstellungen..."
3391    
3392 twoaday 265 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1634
3393 twoaday 126 msgid "Could not access public keyring"
3394     msgstr "Konnte nicht auf öffentlichen Schlüsselbund zugreifen"
3395 twoaday 83
3396 twoaday 265 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1666 Src/wptKeysignDlg.cpp:351
3397 twoaday 256 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:365 Src/wptKeysignDlg.cpp:426
3398 twoaday 271 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:455 Src/wptKeysignDlg.cpp:458
3399     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:460
3400 twoaday 126 msgid "Key Signing"
3401     msgstr "Schlüsselsignierung"
3402 twoaday 83
3403 twoaday 265 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1682
3404 twoaday 126 msgid "Key already revoked!"
3405     msgstr "Schlüssel ist bereits widerrufen!"
3406 twoaday 83
3407 twoaday 265 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1696 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:68
3408 twoaday 247 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:78 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:162
3409     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:167 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:172
3410     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:181 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:191
3411     #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:197
3412 twoaday 129 msgid "Key Revocation Cert"
3413     msgstr "Schlüsselwiderruf Zertifikat"
3414 twoaday 83
3415 twoaday 265 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1718
3416 twoaday 126 msgid "Key Signature List"
3417     msgstr "Schlüssel-Signatur-Liste"
3418 twoaday 83
3419 twoaday 265 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1735 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:282
3420 twoaday 126 msgid "Key Properties"
3421     msgstr "Schlüsseleigenschaften"
3422 twoaday 83
3423 twoaday 265 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1745
3424 twoaday 126 msgid ""
3425     "This is only useful when the keyring has been modified (sign a key...).\n"
3426     "Do you really want to reload the keycache?"
3427     msgstr ""
3428     "Dies ist nur notwendig, wenn die Schlüsselbunde geändert wurden (durch "
3429     "Signierung etc.)\n"
3430     "Möchten Sie den Zwischenspeicher reinitialisieren?"
3431 twoaday 83
3432 twoaday 265 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1775
3433 twoaday 126 msgid "Smart Card support is not available."
3434     msgstr "SmartCard-Unterstützung ist nicht verfügbar."
3435 twoaday 83
3436 twoaday 271 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1798 Src/wptKeyserverDlg.cpp:680
3437 twoaday 126 msgid "Keyserver Access"
3438     msgstr "Schlüsselserver-Zugriff"
3439 twoaday 83
3440 twoaday 270 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1806 Src/wptMainProc.cpp:574
3441 twoaday 256 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:139
3442     msgid "WinPT Preferences"
3443     msgstr "WinPT Einstellungen"
3444    
3445 twoaday 265 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1821
3446 twoaday 126 msgid "GnuPG Options"
3447     msgstr "GnuPG Optionen"
3448 twoaday 83
3449 twoaday 265 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1863
3450 twoaday 126 msgid "There is no corresponding secret key for this key."
3451     msgstr "Für diesen Schlüssel ist kein geheimer Schlüssel vorhanden."
3452 twoaday 83
3453 twoaday 265 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1868
3454 twoaday 126 msgid "You can only export one secret key."
3455     msgstr "Sie können nur einen geheimen Schlüssel exportieren."
3456 twoaday 83
3457 twoaday 265 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1873
3458 twoaday 83 msgid ""
3459 twoaday 126 "This operation will export your *SECRET* key!\n"
3460 twoaday 83 "\n"
3461 twoaday 126 "Never send this key to ANYONE, it should be available\n"
3462     "ONLY on your machine and you may use this function\n"
3463     "to copy the key to a safe place.\n"
3464     "\n"
3465     "Do you really want to export the key?"
3466 twoaday 83 msgstr ""
3467 twoaday 126 "Diese Funktion exportiert Ihren *geheimen* Schlüssel!\n"
3468 twoaday 83 "\n"
3469 twoaday 126 "Senden Sie diesen niemals einer anderen Person, er sollte nur\n"
3470     "auf dem eigenen PC verfügbar sein und diese Option kann genutzt\n"
3471     "werden um ihn an einem sicheren Platz zu speichern.\n"
3472     "\n"
3473     "Wirklich den Schlüssel exportieren?"
3474 twoaday 83
3475 twoaday 265 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1878
3476 twoaday 126 msgid "WARNING"
3477     msgstr "WARNUNG"
3478 twoaday 83
3479 twoaday 265 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1944
3480 twoaday 126 msgid "No key was selected, select all by default."
3481     msgstr "Kein Schlüssel ausgewählt, es wurden alle ausgewählt."
3482 twoaday 83
3483 twoaday 265 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1949
3484 twoaday 211 msgid "Keyserver refresh finished."
3485     msgstr "Erneuerung von Keyserver abgeschlossen."
3486    
3487 twoaday 222 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:69
3488 twoaday 152 msgid "I trust ultimately (implicit)"
3489     msgstr "(Implizites) Absolutes Vertrauen"
3490    
3491 twoaday 256 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:72 Src/wptVerifyList.cpp:246
3492 twoaday 270 #: Src/wptVerifyList.cpp:311
3493 twoaday 133 msgid "Unknown"
3494     msgstr "Unbekannt"
3495    
3496 twoaday 226 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:156
3497 twoaday 225 msgid "Invalid"
3498     msgstr "Ungültig"
3499    
3500 twoaday 256 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:205
3501 twoaday 126 #, c-format
3502     msgid "Card-Type: %s\r\n"
3503 twoaday 180 msgstr "Karten-Typ: %s\r\n"
3504 twoaday 83
3505 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyPropsDlg.cpp:214
3506 twoaday 256 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:244
3507 twoaday 126 #, c-format
3508     msgid ""
3509     "Type: %s\r\n"
3510 twoaday 211 "Key ID: 0x%s\r\n"
3511 twoaday 126 "Algorithm: %s\r\n"
3512 twoaday 128 "Size: %s bits\r\n"
3513 twoaday 126 "Created: %s\r\n"
3514     "Expires: %s\r\n"
3515     "Validity: %s\r\n"
3516     "Cipher: %s\r\n"
3517     "%s\r\n"
3518     msgstr ""
3519     "Type: %s\r\n"
3520 twoaday 211 "Key ID: 0x%s\r\n"
3521 twoaday 126 "Algorithmus: %s\r\n"
3522 twoaday 128 "Größe: %s Bits\r\n"
3523 twoaday 126 "Erstellt: %s\r\n"
3524     "Ablauf: %s\r\n"
3525     "Gültigkeit: %s\r\n"
3526     "Cipher: %s\r\n"
3527     "%s\r\n"
3528 twoaday 83
3529 twoaday 256 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:283
3530 twoaday 126 msgid "&Change"
3531     msgstr "&Ändern"
3532 twoaday 83
3533 twoaday 256 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:284
3534 twoaday 126 msgid "&Revokers"
3535 twoaday 211 msgstr "&Widerrufer"
3536 twoaday 83
3537 twoaday 256 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:285
3538 twoaday 152 msgid "Change &Password"
3539 twoaday 126 msgstr "&Passwort ändern"
3540 twoaday 83
3541 twoaday 256 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:292
3542 twoaday 126 msgid "Photo-ID not validated."
3543     msgstr "Foto-ID nicht geprüft."
3544 twoaday 83
3545 twoaday 126 # msgid "Unknown"
3546     # msgstr "Unbekannt"
3547 twoaday 256 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:355
3548 twoaday 83 msgid ""
3549 twoaday 126 "The status of this key is 'revoked' or 'expired'.\n"
3550     "You cannot change the ownertrust of such keys."
3551 twoaday 83 msgstr ""
3552 twoaday 126 "Der Status dieses Schlüssels ist 'widerrufen' oder 'abgelaufen'.\n"
3553     "Sie können das Vertrauen in solche Schlüssel nicht ändern."
3554 twoaday 83
3555 twoaday 256 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:361
3556 twoaday 83 msgid ""
3557 twoaday 126 "This is a non-valid key.\n"
3558     "Modifying the ownertrust has no effect on such keys.\n"
3559     "\n"
3560     "Do you really want to continue?"
3561 twoaday 83 msgstr ""
3562 twoaday 126 "Dies ist kein gültiger Schlüssel.\n"
3563 twoaday 128 "Das Vertrauen solcher Schlüssel zu ändern hat keinerlei Effekt.\n"
3564     "Trotzdem fortfahren?"
3565 twoaday 83
3566 twoaday 256 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:379
3567 twoaday 126 msgid "Ownertrust successfully changed."
3568     msgstr "Besitzervertrauen erfolgreich geändert."
3569 twoaday 83
3570 twoaday 256 #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:392 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:160
3571 twoaday 126 msgid "Key Revokers"
3572     msgstr "Schlüsselwiderrufer"
3573 twoaday 83
3574 twoaday 247 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:80
3575 twoaday 126 msgid "Reason for revocation"
3576 twoaday 129 msgstr "Grund des Widerrufes"
3577 twoaday 83
3578 twoaday 247 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:81
3579 twoaday 126 msgid "Optional description text"
3580     msgstr "Optionale Beschreibung"
3581 twoaday 83
3582 twoaday 247 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:82
3583 werner 132 msgid "&Passphrase"
3584     msgstr "&Passwort"
3585    
3586 twoaday 247 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:83
3587 twoaday 126 msgid "Output file"
3588     msgstr "Ausgabedatei"
3589 twoaday 83
3590 twoaday 247 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:134
3591 twoaday 200 msgid ""
3592 twoaday 248 "Please move this certificate to a medium where it can be stored in a safe "
3593 twoaday 200 "place (floppy, CDR, etc..).\n"
3594     "If an attacker gets access to this certificate he can use it to render your "
3595     "key unusable!"
3596     msgstr ""
3597     "Bitte speichern Sie dieses Zertifikat auf einem sicheren Medium.\n"
3598     "Zum Beispiel einer Diskette, einem USB-Stick oder ähnlichem.\n"
3599     "Wenn jemand darauf Zugriff bekommt, kann er Ihren Schlüssel unbrauchbar "
3600     "machen!"
3601 twoaday 83
3602 twoaday 247 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:152
3603 twoaday 126 msgid "Choose File to save the Certificate"
3604 twoaday 180 msgstr "Dateinamen für Zertifikat auswählen"
3605 twoaday 83
3606 twoaday 247 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:161
3607 twoaday 126 msgid "Please select a reason."
3608     msgstr "Bitte geben Sie einen Grund an."
3609 twoaday 83
3610 twoaday 247 #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:196
3611 twoaday 126 msgid "Revocation certificate generated."
3612 twoaday 180 msgstr "Widerrufzertifikat wurde erstellt."
3613 twoaday 83
3614 twoaday 222 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:59 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:55
3615 twoaday 214 #: Src/wptSigList.cpp:59
3616 twoaday 126 msgid "Algorithm"
3617     msgstr "Algorithmus"
3618 twoaday 83
3619 twoaday 225 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:121 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:174
3620 twoaday 126 msgid "Designated Key Revokers"
3621 twoaday 180 msgstr "Designierte Schlüsselwiderrufer"
3622 twoaday 83
3623 twoaday 225 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:159
3624 twoaday 126 msgid "Designated Revoker Keys"
3625 twoaday 180 msgstr "Liste der Schlüsselwiderrufer"
3626 twoaday 83
3627 twoaday 225 #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:175
3628 twoaday 126 #, c-format
3629 twoaday 211 msgid "Do you want to retrieve %s via the default keyserver?"
3630 twoaday 126 msgstr "Wollen Sie '0x%s' wirklich vom Standard-Schlüsselserver empfangen?"
3631 twoaday 83
3632 twoaday 271 #: Src/wptKeyserver.cpp:439
3633 twoaday 211 msgid "Network unreachable"
3634     msgstr "Netzwerk unerreichbar"
3635 twoaday 83
3636 twoaday 271 #: Src/wptKeyserver.cpp:442
3637 twoaday 211 msgid "Host unreachable"
3638     msgstr "Rechner unerreichbar"
3639 twoaday 83
3640 twoaday 271 #: Src/wptKeyserver.cpp:445
3641 twoaday 211 msgid "Could not resolve host name"
3642     msgstr "Konnte Rechnernamen nicht auflösen"
3643 twoaday 83
3644 twoaday 271 #: Src/wptKeyserver.cpp:448
3645 twoaday 211 msgid "Connection refused"
3646     msgstr "Verbindung abgelehnt"
3647 twoaday 83
3648 twoaday 271 #: Src/wptKeyserver.cpp:452
3649 twoaday 211 msgid "Connection timeout"
3650     msgstr "Verbindung Time-Out"
3651    
3652 twoaday 271 #: Src/wptKeyserver.cpp:456
3653 twoaday 211 msgid "Connection resetted by peer"
3654     msgstr "Verbindung wurde zurückgesetzt"
3655    
3656 twoaday 271 #: Src/wptKeyserver.cpp:459
3657 twoaday 211 msgid "Socket has been shutdown"
3658     msgstr "Socket wurde runtergefahren"
3659    
3660 twoaday 271 #: Src/wptKeyserver.cpp:637
3661 twoaday 152 msgid "Could not save keyserver.conf file"
3662     msgstr "Konnte keyserver.conf Datei nicht speichern"
3663    
3664 twoaday 271 #: Src/wptKeyserver.cpp:722
3665 twoaday 83 msgid ""
3666 twoaday 248 "Invalid proxy configuration. You need to set a user and a password to use "
3667 twoaday 126 "proxy authentication!"
3668 twoaday 83 msgstr ""
3669 twoaday 126 "Ungültige Proxy-Konfiguration. Sie müssen einen Benutzernamen und ein "
3670 twoaday 180 "Passwort setzen, um Proxy-Authentifizierung nutzen zu können!"
3671 twoaday 83
3672 twoaday 271 #: Src/wptKeyserver.cpp:725
3673 twoaday 126 msgid "Proxy Error"
3674 twoaday 183 msgstr "Proxyfehler"
3675 twoaday 83
3676 twoaday 271 #: Src/wptKeyserver.cpp:750
3677 twoaday 83 msgid ""
3678 twoaday 126 "All entries of this file must have a valid prefix.\n"
3679     "Currently HKP/HTTP, LDAP and FINGER are supported.\n"
3680 twoaday 83 msgstr ""
3681 twoaday 126 "Alle Eintraäge in dieser Datei müssen über einen gültigen Präfix verfügen.\n"
3682 twoaday 180 "Aktuell werden HKP/HTTP, LDAP and FINGER unterstützt.\n"
3683 twoaday 83
3684 twoaday 271 #: Src/wptKeyserver.cpp:752
3685 twoaday 126 msgid "Keyserver Error"
3686     msgstr "Schlüsselserver-Fehler"
3687    
3688 twoaday 83 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyserver.cpp:548
3689 twoaday 271 #: Src/wptKeyserver.cpp:771
3690 twoaday 83 msgid "The keyserver limit is exceeded"
3691     msgstr "Das Limit der Keyserver wurde erreicht"
3692    
3693 twoaday 271 #: Src/wptKeyserver.cpp:772
3694 twoaday 126 msgid "Keyserver Warning"
3695     msgstr "Keyserver Warnung"
3696 twoaday 83
3697 twoaday 265 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:104
3698 twoaday 126 #, c-format
3699     msgid "Key '%s' successfully sent"
3700     msgstr "Schlüssel '%s' erfolgreich versendet"
3701 twoaday 83
3702 twoaday 265 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:138
3703 twoaday 83 msgid ""
3704 twoaday 126 "WARNING: multiple keys matched request.\n"
3705     "\n"
3706 twoaday 83 msgstr ""
3707 twoaday 126 "WARNUNG: Mehrere Schlüssel wurden gefunden.\n"
3708     "\n"
3709 twoaday 83
3710 twoaday 265 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:143
3711 twoaday 126 msgid "Key(s) successfully received but nothing was changed."
3712     msgstr "Schlüssel erfolgreich empfangen, aber keine Änderungen durchgeführt."
3713 twoaday 83
3714 twoaday 265 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:145
3715 twoaday 126 msgid "Key(s) sucessfully received and imported."
3716     msgstr "Schlüssel erfolgreich empfangen und importiert."
3717 twoaday 83
3718 twoaday 265 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:162
3719 twoaday 126 msgid "Imported Keys"
3720     msgstr "Importierte Schlüssel"
3721    
3722 twoaday 256 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:187
3723 twoaday 83 msgid ""
3724 twoaday 126 "LDAP key import failed.\n"
3725     "Please make sure you have an online connection and gpgkeys_ldap.exe is "
3726     "installed"
3727 twoaday 83 msgstr ""
3728 twoaday 126 "LDAP Schlüsselimport fehlgeschlagen.\n"
3729     "Bitte stellen Sie sicher, dass Sie eine Internetverbindung hergestellt haben "
3730     "und gpgkeys_ldap.exe installiert ist."
3731 twoaday 83
3732 twoaday 256 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:199
3733 twoaday 126 #, c-format
3734     msgid "Finger key import failed: %s\n"
3735     msgstr "Finger Schlüsselimport fehlgeschlagen: %s\n"
3736 twoaday 83
3737 twoaday 256 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:213
3738 twoaday 126 msgid "This is not a valid OpenPGP key."
3739 twoaday 180 msgstr "Dies ist kein gültiger OpenPGP-Schlüssel."
3740 twoaday 83
3741 twoaday 271 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:277
3742     #, c-format
3743     msgid ""
3744     "Signature made %s using %s key ID 0x%s\n"
3745     "Cannot check signature: public key not found\n"
3746     "\n"
3747     "Do you want to try to retrieve the key from the keyserver?"
3748     msgstr ""
3749     "Signatur erstellt von %s benutzt %s key ID 0x%s\n"
3750     "Kann Signatur nicht verifzieren: öffenlicher Schlüssel nicht vorhanden\n"
3751     "\n"
3752     "Möchten Sie versuchen, den Schlüssel vom Schlüsselserver zu importieren?"
3753    
3754     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:391
3755 twoaday 126 msgid "Please select one of the servers."
3756     msgstr "Bitte einen der Server auswählen."
3757 twoaday 83
3758 twoaday 271 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:397
3759 twoaday 256 msgid "Only HKP keyserver can be used."
3760     msgstr "Nur HKP-Schlüsselserver können benutzt werden."
3761 twoaday 83
3762 twoaday 271 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:414
3763 twoaday 126 msgid "DNS Name"
3764     msgstr "DNS Name"
3765 twoaday 83
3766 twoaday 271 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:415
3767 twoaday 152 msgid "Port"
3768     msgstr "Port"
3769 twoaday 83
3770 twoaday 271 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:499
3771 twoaday 152 msgid "No space for new keyserver entry"
3772 twoaday 180 msgstr "Kein Platz für neuen Keserver-Eintrag"
3773 twoaday 83
3774 twoaday 271 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:520
3775 twoaday 152 msgid "HKP Keyserver"
3776 twoaday 180 msgstr "HKP-Schlüsselserver"
3777 twoaday 152
3778 twoaday 271 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:521
3779 twoaday 152 msgid "LDAP Keyserver"
3780     msgstr "LDAP-Schlüsselserver"
3781    
3782 twoaday 271 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:522
3783 twoaday 152 msgid "Finger Keyserver"
3784 twoaday 180 msgstr "Finger-Keyserver"
3785 twoaday 152
3786 twoaday 271 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:547 Src/wptKeyserverDlg.cpp:840
3787     #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:860
3788 twoaday 152 msgid "Edit Keyserver"
3789     msgstr "Editiere Keyserver"
3790    
3791     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707
3792 twoaday 271 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:548 Src/wptKeyserverDlg.cpp:713
3793 twoaday 152 msgid "&Add"
3794     msgstr "&Hinzufügen"
3795    
3796 twoaday 271 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:550
3797 twoaday 152 msgid "Type:"
3798     msgstr "Typ:"
3799    
3800 twoaday 271 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:551
3801 twoaday 152 msgid "Port:"
3802     msgstr "Port:"
3803    
3804 twoaday 271 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:552
3805 twoaday 152 msgid "Host name:"
3806     msgstr "Rechnername:"
3807    
3808 twoaday 271 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:560
3809 twoaday 152 msgid "Please enter a host name"
3810     msgstr "Bitte einen Rechnernamen eingeben."
3811    
3812 twoaday 271 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:565
3813 twoaday 152 msgid "Invalid port, valid numbers are < 65535"
3814 twoaday 180 msgstr "Ungültiger Port, gültige Nummern sind < 65535"
3815 twoaday 152
3816 twoaday 271 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:681 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:65
3817 twoaday 126 msgid "&Receive"
3818     msgstr "&Empfangen"
3819 twoaday 83
3820 twoaday 271 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:683
3821 twoaday 126 msgid "Send key (default is receiving)"
3822     msgstr "Schlüssel senden (sonst empfangen)"
3823 twoaday 83
3824 twoaday 271 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:685
3825 twoaday 248 msgid "Key ID or email address you want to search for"
3826     msgstr "Key ID oder E-Mail-Adresse eingeben die gesucht wird"
3827 twoaday 83
3828 twoaday 271 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:686
3829 twoaday 126 msgid "&Search"
3830     msgstr "&Suchen"
3831 twoaday 83
3832 twoaday 271 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:687
3833 twoaday 191 msgid "C&hange proxy"
3834     msgstr "Proxy Ä&ndern"
3835 twoaday 83
3836 twoaday 271 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:688
3837 twoaday 126 msgid "Set &default"
3838     msgstr "Als &Standard"
3839 twoaday 83
3840 twoaday 271 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:714
3841 twoaday 152 msgid "&Remove"
3842     msgstr "&Entfernen"
3843    
3844 twoaday 271 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:715
3845 twoaday 152 msgid "&Edit"
3846     msgstr "&Edtieren"
3847    
3848 twoaday 271 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:750 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:103
3849 twoaday 270 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:113 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:118
3850     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:125 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:130
3851     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:135 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:194
3852     #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:229
3853 twoaday 126 msgid "Proxy Settings"
3854 twoaday 180 msgstr "Proxy-Einstellungen"
3855 twoaday 126
3856 twoaday 271 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:758 Src/wptKeyserverDlg.cpp:799
3857 twoaday 222 msgid "Please enter the search pattern."
3858     msgstr "Bitte Suchmuster eingeben."
3859    
3860 twoaday 271 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:783
3861 twoaday 126 msgid "Please select one of the keyservers."
3862     msgstr "Bitte einen Keyserver auswählen."
3863    
3864 twoaday 271 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:804
3865 twoaday 126 msgid "Only keyids are allowed."
3866     msgstr "Nur Schlüssel-IDs zulässig"
3867 twoaday 83
3868 twoaday 271 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:810
3869 twoaday 126 msgid "Only enter the name of the user."
3870     msgstr "Nur den Namen des Benutzers eingeben."
3871 twoaday 83
3872 twoaday 271 #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:816
3873 twoaday 126 msgid "Only email addresses or keyids are allowed."
3874     msgstr "Es sind nur E-Mail-Adressen oder Schlüssel-IDs zulässig"
3875 twoaday 83
3876 twoaday 222 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:68
3877 twoaday 187 #, c-format
3878     msgid "Connect to '%s' to search for \"%s\""
3879     msgstr "Verbinde mit '%s', um nach \"%s\" zu suchen"
3880    
3881 twoaday 265 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:72
3882 twoaday 126 msgid "Keyserver Searching"
3883     msgstr "Schlüsselserver-Suche"
3884 twoaday 83
3885 twoaday 265 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:96 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:101
3886     #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:145
3887 twoaday 148 msgid "Keyserver Search"
3888     msgstr "Schlüsselserver-Suche"
3889 twoaday 83
3890 twoaday 265 #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:102
3891 twoaday 222 #, c-format
3892     msgid ""
3893     "The search result contains a lot of keys: %d\n"
3894     "\n"
3895     "Do you really want to continue?"
3896     msgstr ""
3897     "Das Suchergebnis enthält sehr viele Schlüssel: %d\n"
3898     "\n"
3899     "Wollen Sie wirklich fortfahren?"
3900    
3901 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:95
3902 twoaday 83 #, c-format
3903 twoaday 126 msgid ""
3904 twoaday 152 "Are you really sure you want to delete this %s from\n"
3905     "\n"
3906 twoaday 126 " \"%s\""
3907     msgstr ""
3908 twoaday 152 "Diese %s wirklich von dieser Benutzerkennung löschen?\n"
3909 twoaday 126 "\n"
3910     " \"%s\""
3911 twoaday 83
3912 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:96
3913 twoaday 152 msgid "self signature"
3914     msgstr "Selbstsignatur"
3915    
3916 twoaday 225 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:96
3917 twoaday 152 msgid "signature"
3918     msgstr "Signatur"
3919    
3920 twoaday 256 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:147
3921 twoaday 83 #, c-format
3922 twoaday 126 msgid "%s %s signature"
3923     msgstr "%s %s Signatur"
3924 twoaday 83
3925 twoaday 256 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:155 Src/wptKeysigDlg.cpp:180 Src/wptKeysigDlg.cpp:213
3926 twoaday 126 msgid "Exportable"
3927     msgstr "Exportierbar"
3928 twoaday 83
3929 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:183
3930 twoaday 256 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:156 Src/wptKeysigDlg.cpp:214
3931 twoaday 126 msgid "Non-revocably"
3932 twoaday 129 msgstr "Nicht widerrufbar"
3933 twoaday 83
3934 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptSigList.cpp:49
3935 twoaday 256 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:159 Src/wptSigList.cpp:55
3936 twoaday 126 msgid "Class"
3937     msgstr "Klasse"
3938 twoaday 83
3939 twoaday 256 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:160
3940 twoaday 126 msgid "Expire date"
3941     msgstr "Ablaufdatum"
3942 twoaday 83
3943 twoaday 256 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:161
3944     msgid "Creation date"
3945     msgstr "Erstellung"
3946    
3947     #: Src/wptKeysigDlg.cpp:162
3948 twoaday 126 msgid "Issuer key"
3949     msgstr "Schlüssel des Ausstellers"
3950 twoaday 83
3951 twoaday 256 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:163
3952 twoaday 126 msgid "Issuer key ID"
3953     msgstr "Key ID des Ausstellers"
3954 twoaday 83
3955 twoaday 256 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:164
3956 twoaday 208 msgid "Policy URL"
3957     msgstr "Policy URL"
3958    
3959 twoaday 256 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:165 Src/wptKeysigDlg.cpp:217
3960 twoaday 225 msgid "Signature Properties"
3961     msgstr "Signatureigenschaften"
3962    
3963 twoaday 256 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:180
3964 twoaday 126 msgid "Non-exportable"
3965     msgstr "Nicht-exportierbar"
3966 twoaday 83
3967 twoaday 256 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:193 Src/wptSigList.cpp:153
3968 twoaday 178 msgid " user ID not found"
3969     msgstr " Benutzerkennung nicht gefunden"
3970    
3971 twoaday 256 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:316
3972 twoaday 141 msgid "Really receive all missing keys?"
3973     msgstr "Alle fehlenden Schlüssel empfangen?"
3974    
3975 twoaday 256 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:350 Src/wptSigTreeDlg.cpp:115
3976 twoaday 126 msgid "Signature &Properties"
3977     msgstr "Signatur-&Eigenschaften"
3978 twoaday 83
3979 twoaday 256 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:351
3980 twoaday 126 msgid "Signing &Key Properties"
3981     msgstr "Signing Key-Eigenschaften"
3982 twoaday 83
3983 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:294
3984 twoaday 256 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:388
3985 twoaday 141 msgid "Key not found in keyring, do you want to fetch it from the keyserver?"
3986     msgstr ""
3987     "Schlüssel nicht im Schlüsselbund gefunden, wollen Sie den Schlüssel "
3988     "runterladen?"
3989 twoaday 83
3990 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:301
3991 twoaday 256 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:399
3992 twoaday 126 msgid "Key not found in keyring."
3993 twoaday 256 msgstr "Schlüssel im Schlüsselbund nicht gefunden."
3994 twoaday 83
3995 twoaday 256 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:424
3996 twoaday 126 #, c-format
3997     msgid "Signature List for \"%s\""
3998     msgstr "Signaturliste für \"%s\""
3999 twoaday 83
4000 twoaday 256 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:426
4001 twoaday 126 msgid "&Receive Key"
4002     msgstr "&Schlüssel empfangen"
4003 twoaday 83
4004 twoaday 229 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:78
4005 twoaday 211 #, c-format
4006     msgid "%d-bit %s key, ID 0x%s"
4007     msgstr "%d-bit %s Schlüssel, ID 0x%s"
4008    
4009 twoaday 229 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:180
4010 twoaday 226 #, c-format
4011     msgid "Photo of %s"
4012     msgstr "Foto von %s"
4013    
4014 twoaday 256 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:222 Src/wptKeysignDlg.cpp:409
4015 twoaday 126 msgid "Choose Signature Class"
4016     msgstr "Signaturklasse auswählen"
4017 twoaday 83
4018 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:156
4019 twoaday 229 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:224
4020 twoaday 83 msgid ""
4021 twoaday 126 "How carefully have you verified the key you are about to sign actually "
4022     "belongs to the person? If you don't know what to anwser, use \"0\"."
4023 twoaday 83 msgstr ""
4024 twoaday 126 "Wie genau haben Sie überprüft das der Schlüssel wirklich zu der Person "
4025     "gehört? Wenn Sie nicht antworten wollen, bitte \"0\" benutzen."
4026 twoaday 83
4027 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:157
4028 twoaday 229 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:226
4029 twoaday 126 msgid "(0) I will not answer (default)"
4030     msgstr "(0) Ich möchte nicht darauf antworten"
4031 twoaday 83
4032 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:158
4033 twoaday 229 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:228
4034 twoaday 126 msgid "(1) I have not checked at all."
4035     msgstr "(1) Ich habe keine Überprüfung gemacht."
4036 twoaday 83
4037 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:159
4038 twoaday 229 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:230
4039 twoaday 126 msgid "(2) I have done causal checking."
4040     msgstr "(2) Ich habe einige Überprüfungen gemacht."
4041 twoaday 83
4042 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:160
4043 twoaday 229 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:232
4044 twoaday 248 msgid "(3) I have done very careful checking."
4045 twoaday 180 msgstr "(3) Ich habe gründliche Überprüfungen gemacht."
4046 twoaday 83
4047 twoaday 229 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:271
4048 twoaday 126 msgid "never"
4049     msgstr "niemals"
4050 twoaday 83
4051 twoaday 256 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:304
4052 twoaday 83 #, c-format
4053     msgid ""
4054 twoaday 256 "pub %d/0x%s created: %s expires: %s\n"
4055 twoaday 83 "\n"
4056     "Primary key fingerprint: %s\n"
4057     "\n"
4058 twoaday 256 msgstr ""
4059     "pub %d/0x%s erzeugt: %s läuft ab: %s\n"
4060 twoaday 83 "\n"
4061 twoaday 256 "primärer Fingerabdruck: %s\n"
4062 twoaday 83 "\n"
4063 twoaday 256
4064     #: Src/wptKeysignDlg.cpp:321
4065     msgid ""
4066     "\n"
4067     "\n"
4068 twoaday 83 "Are you really sure that you want to sign this key with YOUR key?\n"
4069     msgstr ""
4070     "\n"
4071     "\n"
4072     "Wollen Sie diesen Schlüssel wirklich mit Ihrem eigenen Schlüssel signieren?\n"
4073    
4074 twoaday 256 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:351
4075 twoaday 126 msgid "No valid secret key found."
4076 twoaday 256 msgstr "Kein gültiger geheimer Schlüssel gefunden."
4077 twoaday 83
4078 twoaday 256 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:357
4079 twoaday 126 msgid "Sign local only (non exportable signature)"
4080     msgstr "Nur lokal Signieren (nicht exportierbare Signatur)"
4081 twoaday 83
4082 twoaday 256 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:358
4083 twoaday 126 msgid "Signature expires on"
4084     msgstr "Signatur läuft ab am"
4085 twoaday 83
4086 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:250
4087 twoaday 256 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:359
4088 twoaday 126 msgid "Sign non-revocably"
4089 twoaday 141 msgstr "Nicht-widerrufbar signieren"
4090 twoaday 126
4091 twoaday 256 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:360
4092 twoaday 126 msgid "&Ask for certification level"
4093     msgstr "Zertifizierungslevel erfragen"
4094    
4095 twoaday 256 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:363
4096 twoaday 126 msgid "&Show photo"
4097     msgstr "&Photo anzeigen"
4098    
4099 twoaday 179 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:391
4100 twoaday 271 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:364 Src/wptPassphraseCB.cpp:98
4101     #: Src/wptPassphraseCB.cpp:104 Src/wptPassphraseDlg.cpp:103
4102 twoaday 225 #: Src/wptPINDlg.cpp:53
4103 twoaday 179 msgid "&Hide Typing"
4104     msgstr "&Maskiere Eingabe"
4105    
4106 twoaday 256 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:425
4107 twoaday 187 msgid "You cannot select today as the expiration date."
4108 twoaday 191 msgstr "Das Ablaufdatum kann nicht auf den heutigen Tag gesetzt werden."
4109 twoaday 187
4110 twoaday 271 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:457
4111 twoaday 126 msgid "This key is already signed by your key"
4112     msgstr "Der Schlüssel ist bereits mit Ihrem Schlüssel signiert"
4113    
4114 twoaday 222 #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:136
4115 twoaday 126 msgid "Trustlist"
4116     msgstr "Vertrauensliste"
4117    
4118     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:115
4119 twoaday 265 #: Src/wptMainProc.cpp:105
4120 twoaday 126 msgid "Delete Clipboard Contents"
4121 twoaday 180 msgstr "Lösche Inhalt der Zwischenablage"
4122 twoaday 126
4123 twoaday 265 #: Src/wptMainProc.cpp:107
4124 twoaday 126 msgid "&Remember the answer"
4125 twoaday 141 msgstr "&Nicht mehr nachfragen"
4126 twoaday 126
4127 twoaday 265 #: Src/wptMainProc.cpp:109
4128 twoaday 126 msgid "Do you want to delete the contents from the clipboard?"
4129 twoaday 180 msgstr "Wollen Sie den Inhalt der Zwischenablage löschen?"
4130 twoaday 126
4131 twoaday 265 #: Src/wptMainProc.cpp:156
4132 twoaday 126 msgid "Could not access secret keyring."
4133 twoaday 180 msgstr "Auf denn geheimen Schlüsselbund konnte nicht zugegriffen werden."
4134 twoaday 126
4135 twoaday 265 #: Src/wptMainProc.cpp:216 Src/wptTextInputDlg.cpp:79
4136 twoaday 126 msgid "Text Input"
4137     msgstr "Texteingabe"
4138    
4139 twoaday 265 #: Src/wptMainProc.cpp:244
4140 twoaday 126 msgid "Unknown OpenPGP type."
4141 twoaday 180 msgstr "Unbekannter OpenPGP-Typ."
4142 twoaday 126
4143 twoaday 270 #: Src/wptMainProc.cpp:345
4144 twoaday 126 msgid "Could not set current window mode hooks."
4145     msgstr "Konnte \"Current Window\" Hooks nicht setzen."
4146    
4147 twoaday 270 #: Src/wptMainProc.cpp:397
4148 twoaday 126 msgid "About..."
4149     msgstr "Über..."
4150    
4151 twoaday 270 #: Src/wptMainProc.cpp:403 Src/wptMainProc.cpp:407
4152 twoaday 126 msgid "Decrypt/Verify"
4153     msgstr "Entschlüsseln/Überprüfen"
4154    
4155     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:414
4156 twoaday 270 #: Src/wptMainProc.cpp:418
4157 twoaday 126 msgid "Current Window"
4158     msgstr "Aktuelles Fenster"
4159    
4160 twoaday 270 #: Src/wptMainProc.cpp:476
4161 twoaday 126 msgid "Remove all passphrases from cache?"
4162     msgstr "Alle Passwörter aus Zwischenspeicher entfernen?"
4163    
4164 twoaday 270 #: Src/wptMainProc.cpp:477 Src/wptProgressDlg.cpp:136 Src/wptRegistry.cpp:274
4165 twoaday 126 msgid "WinPT"
4166     msgstr "WinPT"
4167    
4168 twoaday 270 #: Src/wptMainProc.cpp:487
4169 twoaday 126 msgid "Could not access public keyring, exit WinPT?"
4170 twoaday 83 msgstr ""
4171 twoaday 211 "Auf den öffentlichen Schlüsselbund kann nicht zugegriffen werden.\n"
4172     "WinPT beenden?"
4173 twoaday 83
4174 twoaday 270 #: Src/wptMainProc.cpp:520
4175 twoaday 83 #, c-format
4176     msgid ""
4177 twoaday 126 "Make sure that the window contains text.\n"
4178     "%s."
4179 twoaday 83 msgstr ""
4180 twoaday 126 "Stellen Sie sicher, dass das Fenster Text enthält.\n"
4181     "%s."
4182 twoaday 83
4183 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:87
4184     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:120
4185 twoaday 245 #: Src/wptMAPI.cpp:133 Src/wptMAPI.cpp:208
4186     msgid "MAPI Login failed"
4187 twoaday 126 msgstr "MAPI Login fehlgeschlagen."
4188 twoaday 83
4189 twoaday 248 #: Src/wptMAPI.cpp:140
4190     msgid "Could not send mail."
4191     msgstr "Konnte E-Mail nicht versenden."
4192    
4193     #: Src/wptMAPI.cpp:263
4194 twoaday 126 msgid "Could not sent mail."
4195 twoaday 180 msgstr "Konnte E-Mail nicht versenden."
4196 twoaday 83
4197 twoaday 245 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:189
4198 twoaday 126 msgid "Digest"
4199     msgstr "Prüfsumme"
4200 twoaday 83
4201 twoaday 245 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:209
4202 twoaday 167 msgid "Save to clipboard"
4203 twoaday 180 msgstr "In Ablage speichern"
4204 twoaday 167
4205 twoaday 245 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:210
4206 twoaday 126 msgid "Print Message Digest"
4207     msgstr "Ausgabe Prüfsummen"
4208 twoaday 89
4209 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMDSumDlg.cpp:114
4210 twoaday 245 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:269
4211 twoaday 225 msgid "Select File to Save Checksums"
4212 twoaday 126 msgstr "Datei auswählen zum Speichern der Prüfsummen"
4213 twoaday 83
4214 twoaday 247 #: Src/wptMDSumDlg.cpp:277
4215 twoaday 133 #, c-format
4216 werner 132 msgid "Checksums successfully saved in '%s'"
4217 twoaday 256 msgstr "Prüfsummen erfolgreich in '%s' gespeichert"
4218 werner 132
4219 twoaday 126 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:100
4220     msgid ""
4221     "Here it is possible to save or restore the ownertrust from the 'trustdb' "
4222     "file. This could be very useful because the values are NOT stored in the "
4223     "keyring."
4224     msgstr ""
4225     "Hier ist es möglich, die Vertrauensstellungen von der 'trustdb' Datei zu "
4226     "speichern oder widerherzustellen. Dies könnte nützlich sein, da die Werte "
4227 twoaday 180 "nicht im Schlüsselbund gespeichert werden."
4228 twoaday 83
4229 twoaday 225 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:111
4230     msgid "Select File Name for Output"
4231     msgstr "Namen der Datei für Ausgabe wählen"
4232 twoaday 83
4233 twoaday 225 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:119
4234 twoaday 126 msgid "Ownertrust successfully exported."
4235 twoaday 180 msgstr "Besitzervertrauen erfolgreich exportiert."
4236 twoaday 83
4237 twoaday 225 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:123
4238     msgid "Select File Name for Input"
4239 twoaday 126 msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Eingabedatei"
4240 twoaday 83
4241 twoaday 225 #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:131
4242 twoaday 231 msgid "Ownertrust successfully imported."
4243 twoaday 180 msgstr "Besitzervertrauen erfolgreich importiert."
4244 twoaday 83
4245 twoaday 271 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:100
4246 twoaday 126 msgid "Encrypted with the following public key(s)"
4247 twoaday 180 msgstr "Verschlüsselt mit folgenden öffentlichen Schlüssel(n)"
4248 twoaday 83
4249 twoaday 271 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:144
4250 twoaday 126 #, c-format
4251     msgid "Unknown key ID (%s, 0x%s)"
4252 twoaday 180 msgstr "Unbekannte Schlüssel-ID (%s, 0x%s)"
4253 twoaday 83
4254 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPassphraseCB.cpp:124
4255 twoaday 271 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:156
4256 twoaday 126 msgid "Bad passphrase; Enter passphrase again"
4257     msgstr "Ungültiges Passwort; Bitte Passwort erneut eingeben"
4258 twoaday 83
4259 twoaday 271 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:157
4260 twoaday 126 msgid "Please enter your passphrase"
4261 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie Ihr Passwort ein"
4262 twoaday 83
4263 twoaday 271 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:161
4264 twoaday 126 #, c-format
4265     msgid ""
4266     "Symmetric encryption.\n"
4267     "%s encrypted data."
4268     msgstr ""
4269     "Symmetrisch verschlüsselt.\n"
4270     "%s verschlüsselte Daten."
4271 twoaday 83
4272 twoaday 271 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:300
4273 twoaday 126 #, c-format
4274     msgid ""
4275 twoaday 256 "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n"
4276     "\"%s\"\n"
4277     "%s key, ID 0x%s (main key ID 0x%s)\n"
4278 twoaday 126 msgstr ""
4279 twoaday 256 "Sie benötigen das Passwort, um den geheimen Schlüssel zu entsperren:\n"
4280     "\"%s\"\n"
4281     "%s Schlüssel, ID 0x%s (Hauptschlüssel ID 0x%s)\n"
4282 twoaday 83
4283 twoaday 271 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:306
4284 twoaday 126 #, c-format
4285     msgid ""
4286 twoaday 256 "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n"
4287     "\"%s\"\n"
4288     "%s key, ID 0x%s\n"
4289 twoaday 126 msgstr ""
4290 twoaday 256 "Sie benötigen das Passwort, um den geheimen Schlüssel zu entsperren:\n"
4291     "\"%s\"\n"
4292 twoaday 126 "%s key, ID %s\n"
4293 twoaday 83
4294 twoaday 271 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:395
4295 twoaday 83 #, c-format
4296     msgid ""
4297 twoaday 126 "Please enter the PIN to unlock your secret card key\n"
4298     "Card: %s"
4299 twoaday 83 msgstr ""
4300 twoaday 126 "Bitte geben Sie die PIN ein, für den Zugriff auf den geheimen Karten-"
4301     "Schlüssel\n"
4302     "Karte: %s"
4303 twoaday 83
4304 twoaday 229 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:91 Src/wptPassphraseDlg.cpp:137
4305 twoaday 126 msgid "Passphrase Dialog"
4306     msgstr "Passwort Dialog"
4307 twoaday 83
4308 twoaday 229 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:96
4309 twoaday 126 msgid "Repeat Passphrase"
4310 twoaday 180 msgstr "Passwort erneut eingeben"
4311 twoaday 83
4312 twoaday 229 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:98
4313 twoaday 126 msgid "Enter Passphrase"
4314     msgstr "Passwort eingeben"
4315 twoaday 83
4316 twoaday 229 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:136
4317 twoaday 200 msgid "Please enter a passphrase."
4318     msgstr "Bitte ein Passwort eingeben."
4319    
4320 twoaday 229 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:144
4321 werner 132 msgid ""
4322     "Your passphrase should be at least 8 characters long\n"
4323     "and should contain non-alphabetic characters.\n"
4324     "\n"
4325 twoaday 248 "Continue?"
4326 werner 132 msgstr ""
4327     "Ihr Passwort sollte mindestens 8 Zeichen lang sein\n"
4328 twoaday 180 "und auch nicht alphabetische Zeichen enthalten.\n"
4329 werner 132 "\n"
4330 twoaday 180 "Möchten Sie trotzdem fortfahren?"
4331 werner 132
4332 twoaday 229 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:154
4333     msgid ""
4334     "The passphrase contains 8-bit characters.\n"
4335     "It is not suggested to use charset specific characters.\n"
4336 twoaday 248 "Continue?"
4337 twoaday 229 msgstr ""
4338     "Das Passwort enthält 8-bit Zeichen.\n"
4339     "Es ist nicht zu empfehlen zeichensatzspezifische Zeichen zu benutzen."
4340     "Trotzdem fortfahren?"
4341    
4342 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:74
4343     msgid "Please enter a PIN."
4344 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie eine PIN ein."
4345 twoaday 83
4346 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:74 Src/wptPINDlg.cpp:85 Src/wptPINDlg.cpp:91
4347     #: Src/wptPINDlg.cpp:104 Src/wptPINDlg.cpp:110
4348     msgid "PIN"
4349     msgstr "PIN"
4350 twoaday 83
4351 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:84
4352     msgid "'Admin PIN' must be at least 8 characters long."
4353     msgstr "Die 'Admin PIN' muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
4354 twoaday 83
4355 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPINDlg.cpp:84
4356     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPINDlg.cpp:103
4357     #: Src/wptPINDlg.cpp:90 Src/wptPINDlg.cpp:109
4358     msgid "PIN's are currently limited to US-ASCII"
4359 twoaday 180 msgstr "PIN's sind derzeit auf den 7bit-ASCII Zeichensatz beschränkt"
4360 twoaday 83
4361 twoaday 126 #: Src/wptPINDlg.cpp:103
4362     msgid "'User PIN' must be at least 6 characters long."
4363     msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."
4364 twoaday 83
4365 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:114
4366 twoaday 126 msgid "Do not use any &temporary files"
4367     msgstr "Keine &temporären Dateien benutzen"
4368 twoaday 83
4369 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:115
4370 twoaday 126 msgid "Use clipboard &viewer to display the plaintext"
4371 twoaday 180 msgstr "Benutze Ablagen-&Betracher zur Anzeige des Klartexts"
4372 twoaday 83
4373 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:116
4374 twoaday 126 msgid "Word wrap cleartext &signatures at column"
4375 twoaday 180 msgstr "Breche Zeilen in &Klartextsignaturen um"
4376 twoaday 83
4377 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:117
4378 twoaday 126 msgid "&Disable hotkeys (Not recommended!)"
4379     msgstr "&Hotkeys deaktivieren (Nicht empfohlen!)"
4380 twoaday 83
4381 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:118
4382 twoaday 126 msgid "Skip key validation and assume that keys are always fully trusted"
4383     msgstr "Benutze Trust-Model 'immer gültig' und prüfe Schlüssel nie"
4384 twoaday 83
4385 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:119
4386 twoaday 126 msgid "&Automatic keyring backup when WinPT closes"
4387     msgstr "&Automatisch Backups erstellen wenn WinPT beendet wird"
4388 twoaday 83
4389 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:120
4390 twoaday 144 msgid "Backup to &keyring folder"
4391     msgstr "Backup in &Schlüsselbund-Ordner"
4392 twoaday 83
4393 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:121
4394 twoaday 126 msgid "Backup to:"
4395     msgstr "Backup nach:"
4396    
4397 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:122
4398 twoaday 83 msgid "Select &key list mode"
4399     msgstr "Key List-Modus auswählen"
4400    
4401 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:123
4402 twoaday 83 msgid "Select &wipe mode"
4403 twoaday 180 msgstr "Löschmodus auswählen"
4404 twoaday 83
4405 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:124
4406 twoaday 83 msgid "Keyserver &config"
4407     msgstr "Keyserver &Config"
4408    
4409 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:125
4410 twoaday 180 msgid "Cache &passphrases for 'n' minutes"
4411     msgstr "&Passphrase für 'n' Minuten cachen"
4412 twoaday 83
4413 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:126
4414 twoaday 83 msgid "(CTRL+ALT+F to clear the cache)"
4415     msgstr "(STRG+ALT+F löscht den Cache)"
4416    
4417 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:127
4418 twoaday 89 msgid "General options"
4419     msgstr "Allgemeine Optionen"
4420    
4421 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:128
4422 twoaday 89 msgid "Clipboard hotkeys"
4423     msgstr "Zwischenablage Hotkeys"
4424    
4425 twoaday 176 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:129
4426 twoaday 89 msgid "Current window hotkeys"
4427     msgstr "Aktuelle Fenster Hotkeys"
4428    
4429 twoaday 222 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:132
4430     msgid "Default extension for encrypted files"
4431     msgstr "Dateierweiterung für verschlüsselte Dateien"
4432    
4433     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:133
4434     msgid "&Backup includes secret keyring"
4435     msgstr "&Backup beinhaltet geheimen Schlüsselbund"
4436    
4437     #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:222
4438 twoaday 126 msgid ""
4439     "In most cases it is not a good idea to enable this setting.\n"
4440 twoaday 248 "If you know what you are doing, you can enable this flag, otherwise\n"
4441 twoaday 126 "it is safe to leave this flag untouched."
4442     msgstr ""
4443     "Im Normalfall sollten Sie diese Funktion nicht aktivieren. Wenn Sie\n"
4444     "genau wissen, was dieses Häkchen bewirkt, dann lassen Sie es aktiviert.\n"
4445     "Wenn Sie unsicher sind, dann lassen Sie diese Funktion besser deaktiviert."
4446 twoaday 89
4447 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPreferencesDlg.cpp:214
4448 twoaday 222 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:256
4449 twoaday 126 msgid "Select GPG backup path"
4450     msgstr "GPG Backup-Pfad auswählen"
4451 twoaday 89
4452 twoaday 222 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:268
4453 twoaday 126 msgid ""
4454 twoaday 180 "Please enter a value that is between 1-720.\n"
4455     "It is not a good idea to cache the passphrase more than 12 hours."
4456 twoaday 126 msgstr ""
4457 twoaday 180 "Bitte geben Sie einen Wert von 1-720 ein.\n"
4458     "Es ist nicht zu empfehlen, das Passwort länger als 12 Stunden zu speichern."
4459 twoaday 89
4460 twoaday 222 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:281
4461 twoaday 126 msgid "Please enter a value between 1-80."
4462 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie einen Wert von 1-80 ein."
4463 twoaday 89
4464 twoaday 222 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:294
4465 twoaday 126 msgid "The specified backup folder is invalid."
4466 twoaday 256 msgstr "Der angegebene Backupverzeichnis ist ungültig."
4467 twoaday 89
4468 twoaday 222 #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:332
4469 twoaday 126 msgid "Hotkeys"
4470     msgstr "Tastenkürzel"
4471 twoaday 95
4472 twoaday 245 #: Src/wptProgressDlg.cpp:135
4473 twoaday 126 msgid "Could not create progress thread."
4474 twoaday 180 msgstr "Konnte Fortschrittsthread nicht erstellen."
4475 twoaday 95
4476 twoaday 270 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:103
4477 twoaday 126 msgid "Invalid host/IP address."
4478 twoaday 180 msgstr "Ungültige IP-Adresse."
4479 twoaday 99
4480 twoaday 270 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:112
4481 twoaday 187 msgid "Please enter the proxy hostname."
4482 twoaday 256 msgstr "Bitte geben Sie den Proxy-Hostnamen ein."
4483 twoaday 187
4484 twoaday 270 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:118
4485 twoaday 126 msgid "Invalid port number."
4486 twoaday 180 msgstr "Ungültige Portnummer."
4487 twoaday 99
4488 twoaday 270 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:124
4489 twoaday 126 msgid "Please select a value from 0-65535 for the port"
4490     msgstr "Bitte geben Sie für den Port einen Wert von 0-65535 ein"
4491 twoaday 99
4492 twoaday 270 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:129
4493 twoaday 126 msgid "When you want to use authentication, please fill out both fields."
4494     msgstr ""
4495     "Wenn Sie Authentifizierung nutzen wollen, füllen Sie bitte beide Felder aus."
4496 twoaday 99
4497 twoaday 270 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:134
4498 twoaday 126 msgid "Please enter a host name and a port."
4499 twoaday 180 msgstr "Bitte geben Sie den Hostname und Port ein."
4500 twoaday 99
4501 twoaday 270 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:188
4502 twoaday 126 msgid "Proxy host name or IP address"
4503     msgstr "Proxy Rechnername oder IP Adresse"
4504 twoaday 99
4505 twoaday 270 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:189
4506 twoaday 126 msgid "Server requires &authentication"
4507     msgstr "Server benötigt &Authentifikation"
4508 twoaday 99
4509 twoaday 270 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:190
4510 twoaday 126 msgid "User name"
4511     msgstr "Benutzername"
4512 twoaday 99
4513 twoaday 270 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:191
4514 twoaday 126 msgid "Password"
4515     msgstr "Passwort"
4516 twoaday 99
4517 twoaday 270 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:192
4518 twoaday 180 msgid "Proxy type"
4519     msgstr "Proxy-Type"
4520    
4521 twoaday 270 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:193
4522 twoaday 180 msgid "Authentication"
4523     msgstr "Authentifizierung"
4524    
4525 twoaday 126 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptProxySettingsDlg.cpp:156
4526 twoaday 270 #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:228
4527 twoaday 126 msgid "Please fill out all required fields for authentication."
4528 twoaday 180 msgstr "Bitte füllen Sie alle benötigen Felder für die Authentifizierung aus."
4529 twoaday 99
4530 twoaday 270 #: Src/wptRegistry.cpp:225
4531 twoaday 129 msgid "GPG Detached Signature"
4532 twoaday 180 msgstr "GPG abgetrennte Signatur"
4533 twoaday 129
4534 twoaday 270 #: Src/wptRegistry.cpp:226
4535 twoaday 129 msgid "GPG Encrypted Data"
4536 twoaday 180 msgstr "GPG verschlüsselte Daten"
4537 twoaday 129
4538 twoaday 270 #: Src/wptRegistry.cpp:227
4539 twoaday 129 msgid "GPG Armored Data"
4540     msgstr "GPG ASCII-Geschützte Daten"
4541    
4542 twoaday 270 #: Src/wptRegistry.cpp:272
4543 twoaday 126 msgid ""
4544     "WinPT can register some GPG file types for you so they can be processed with "
4545     "a double click in the explorer.\n"
4546     "Do you want to continue?"
4547     msgstr ""
4548     "WinPT kann einige GPG-Dateien für Sie registrieren, so dass Sie diese per "
4549     "Doppelklick im Explorer öffnen können.\n"
4550     "Möchten Sie fortfahren?"
4551 twoaday 99
4552 twoaday 270 #: Src/wptRegistry.cpp:280
4553 twoaday 126 msgid "WinPT WARNING"
4554     msgstr "WinPT WARNUNG"
4555 twoaday 99
4556 twoaday 270 #: Src/wptRegistry.cpp:281
4557 twoaday 105 #, c-format
4558     msgid ""
4559 twoaday 126 "It seems there was already a '%s' file type registered by another "
4560     "application.\n"
4561     "Do you want to overwrite it?"
4562     msgstr ""
4563     "Der Dateityp '%s' scheint mit einer anderen Anwendung verknüpft zu sein.\n"
4564 twoaday 180 "Vorhandenen Eintrag überschreiben?"
4565 twoaday 105
4566 twoaday 270 #: Src/wptRegistry.cpp:599
4567 twoaday 126 msgid "Could not write to Registry."
4568 twoaday 180 msgstr "Konnte Werte in der Registrierung nicht speichern."
4569 twoaday 105
4570 twoaday 211 #: Src/wptSigList.cpp:54
4571 twoaday 126 msgid "Valid"
4572     msgstr "Gültig"
4573 twoaday 105
4574 twoaday 211 #: Src/wptSigList.cpp:58
4575 twoaday 126 msgid "Expiration"
4576     msgstr "Ablauf"
4577 twoaday 105
4578 twoaday 225 #: Src/wptSigTreeDlg.cpp:164
4579 twoaday 180 #, c-format
4580 twoaday 194 msgid "Signature Tree for \"%s\" (0x%s)"
4581     msgstr "Signaturliste für \"%s\" (0x%s)"
4582 twoaday 180
4583 twoaday 225 #: Src/wptSigTreeDlg.cpp:166
4584 twoaday 180 msgid "Edit..."
4585     msgstr "Edit..."
4586    
4587 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:49
4588     msgid "Data is too large for copying."
4589     msgstr "Die Daten sind zu groß zum Kopieren."
4590 twoaday 105
4591 twoaday 225 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:83
4592 twoaday 126 msgid "Enter the text that was signed"
4593     msgstr "Geben Sie den signierten Text ein"
4594 twoaday 105
4595 twoaday 126 #: Src/wptTextInputDlg.cpp:94
4596     msgid "Text Input from File"
4597     msgstr "Texteingabe aus Datei"
4598 twoaday 109
4599 twoaday 228 #: Src/wptVerifyList.cpp:109
4600 twoaday 222 #, c-format
4601     msgid "PKA: Verified signer's address is '%s'"
4602     msgstr "PKA: Überprüfte Adresse des Unterzeichners ist '%s'"
4603    
4604 twoaday 265 #: Src/wptVerifyList.cpp:139
4605 twoaday 222 msgid ""
4606     "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\r\n"
4607     " There is no indication that the signature belongs to the "
4608     "owner.\r\n"
4609     msgstr ""
4610 twoaday 226 "WARNUNG: Dieser Schlüssel trägt keine vertrauenswürdige Signature!\r\n"
4611     " Es gibt keinen Hinweis, dass die Signatur wirklich zu "
4612     "dieser Person gehört.\r\n"
4613 twoaday 222
4614 twoaday 265 #: Src/wptVerifyList.cpp:144
4615     msgid "The signature is expired!"
4616     msgstr "Die Signatur ist abgelaufen!"
4617    
4618 twoaday 256 #: Src/wptVerifyList.cpp:170
4619 twoaday 126 msgid "Signed"
4620     msgstr "Signiert"
4621 twoaday 160
4622 twoaday 271 #~ msgid "Could not lock or unlock volume"
4623     #~ msgstr "Konnte Volume nicht sperren oder entsperren"
4624    
4625     #~ msgid "Could not mount volume"
4626     #~ msgstr "Konnte Volumen nicht mounten"
4627    
4628     #~ msgid "Could not unmount volume"
4629     #~ msgstr "Konnte Volumen nicht unmounten"
4630    
4631     #~ msgid "Could not open volume"
4632     #~ msgstr "Konnte Volumen nicht öffnen"
4633    
4634     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptErrors.cpp:117
4635     #~ msgid "Drive that belongs to the volume is busy"
4636     #~ msgstr "Laufwerk das zu dem Volumen gehört ist \"busy\""
4637    
4638     #~ msgid "Could not query volume information"
4639     #~ msgstr "Konnte Volume Informationen nicht extrahieren"
4640    
4641     #~ msgid "Do you want to retrieve the key?"
4642     #~ msgstr "Wollen Sie den Schlüssel herunterladen?"
4643    
4644 twoaday 260 #~ msgid "Could not read key-data from file."
4645     #~ msgstr "Konnte Schlüsseldaten nicht aus Datei lesen."
4646    
4647 twoaday 256 #~ msgid ""
4648     #~ "Encrypted with %s key, ID %s.%s\n"
4649     #~ "Decryption failed: secret key not available."
4650     #~ msgstr ""
4651     #~ "Verschlüsselt mit %s Schlüssel, ID %s.%s\n"
4652     #~ "Entschlüsselung fehlgeschlagen: geheimer Schlüssel nicht verfügbar."
4653    
4654     #~ msgid "No GPG error description available."
4655     #~ msgstr "Keine Fehlerbeschreibung von GPG verfügbar."
4656    
4657 twoaday 248 #~ msgid "Admin PIN must be minimal 8 characters."
4658     #~ msgstr "Die 'Admin PIN' muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
4659    
4660     #~ msgid "PIN must be minimal 6 characters."
4661     #~ msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."
4662    
4663     #~ msgid "Change Passwd"
4664     #~ msgstr "Passwort ändern"
4665    
4666 twoaday 246 #~ msgid "Edit Clipboard"
4667     #~ msgstr "Zwischenablage bearbeiten"
4668    
4669 twoaday 245 #~ msgid "Could not set keylist window procedure."
4670     #~ msgstr "Konnte \"keylist window procedure\" nicht setzen."
4671    
4672     #~ msgid "Add quotes"
4673     #~ msgstr "'>' hinzufügen"
4674    
4675     #~ msgid "E&xpert"
4676     #~ msgstr "E&xperte"
4677    
4678 twoaday 229 #~ msgid "It does not make any sense with a key pair!"
4679     #~ msgstr "Diese Aktion macht keinen Sinn mit einem Schlüsselpaar!"
4680    
4681     #~ msgid "Could not get Key ID from key."
4682     #~ msgstr "Schlüssel-ID konnte nicht aus dem Schlüssel gelesen werden."
4683    
4684 twoaday 225 #~ msgid "No subkey(s) found."
4685     #~ msgstr "Kein(e) Unterschlüssel gefunden."
4686    
4687     #~ msgid "No user ID(s) found."
4688     #~ msgstr "Keine Benutzerkennung(en) gefunden."
4689    
4690     #~ msgid "Primary subkey can not be deleted!"
4691     #~ msgstr "Primärer Unterschlüssel kann nicht gelöscht werden!"
4692    
4693 twoaday 222 #~ msgid "WinPT Verify"
4694     #~ msgstr "WinPT Verifikation"
4695    
4696     #~ msgid "Good signature"
4697     #~ msgstr "Korrekte Signatur"
4698    
4699     #~ msgid "BAD signature"
4700     #~ msgstr "Falsche Signatur"
4701    
4702     #~ msgid ""
4703     #~ "Signature made %s using %s key ID %s\n"
4704     #~ "%s from \"%s\"\n"
4705     #~ "%s"
4706     #~ msgstr ""
4707     #~ "Signatur erstellt %s mit %s key ID %s\n"
4708     #~ "%s von \"%s\"\n"
4709     #~ "%s"
4710    
4711     #~ msgid "This is not implemented yet!"
4712     #~ msgstr "Das ist noch nicht implementiert!"
4713    
4714 twoaday 194 #~ msgid "GPG Public Key of %s"
4715     #~ msgstr "GPG öff. Schlüssel von %s"
4716    
4717     #~ msgid "Yes"
4718     #~ msgstr "Ja"
4719    
4720     #~ msgid "No"
4721     #~ msgstr "Nein"
4722    
4723     #~ msgid "Cancel"
4724     #~ msgstr "Abbrechen"
4725    
4726 twoaday 191 #~ msgid "Proxy: none"
4727     #~ msgstr "Proxy: keiner"
4728    
4729     #~ msgid "Default"
4730     #~ msgstr "Standard"
4731    
4732 twoaday 180 #~ msgid "Could not execute Cryptdisk Server."
4733     #~ msgstr "Konnte Cryptdisk Server nicht starten."
4734 twoaday 179
4735 twoaday 180 #~ msgid "Cryptdisk Error"
4736     #~ msgstr "Cryptdisk Fehler"
4737    
4738     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:413
4739     #~ msgid ""
4740     #~ "The Cryptdisk service seems to be available but it is not started yet.\n"
4741     #~ "Please start the service and try again."
4742     #~ msgstr ""
4743     #~ "Der Cryptdisk Service scheint verfügbar, aber nicht gestartet zu sein.\n"
4744     #~ "Bitte starten Sie den Service und versuchen es erneut."
4745    
4746     #~ msgid "Please enter a name for the image file."
4747     #~ msgstr "Bitte Dateinamen der Bilddatei eingeben."
4748    
4749     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:451
4750     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:466
4751     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:472
4752     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:478
4753     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:647
4754     #~ msgid "Cryptdisk"
4755     #~ msgstr "Cryptdisk"
4756    
4757     #~ msgid ""
4758     #~ "This volume file already exists.\n"
4759     #~ "Do you want to overwrite it?"
4760     #~ msgstr ""
4761     #~ "Die Volumen-Datei existiert bereits.\n"
4762     #~ "Überschreiben?"
4763    
4764     #~ msgid "Cryptdisk Warning"
4765     #~ msgstr "Cryptdisk Warnung"
4766    
4767     #~ msgid "Please enter the size for the volume"
4768     #~ msgstr "Bitte Größe des Volumen angeben"
4769    
4770     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:471
4771     #~ msgid "There is not enough free disk space to store the volume."
4772     #~ msgstr "Es ist nicht genügend freier Speicher vorhanden für das Volumen."
4773    
4774     #~ msgid "Please enter a passphrase for the volume."
4775     #~ msgstr "Bitte ein Passwort für das Volumen eingeben."
4776    
4777     #~ msgid "Cannot determine the number of drives."
4778     #~ msgstr "Die Anzahl der Laufwerke konnte nicht festgestellt werden."
4779    
4780     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:533
4781     #~ msgid "Select Crypdisk Volume"
4782     #~ msgstr "Cryptdisk Volumen auswählen"
4783    
4784     #~ msgid "Please enter the name of the image file."
4785     #~ msgstr "Bitte den Namen der Bilddatei eingeben."
4786    
4787     #~ msgid "Please enter a password."
4788     #~ msgstr "Bitte Passwort eingeben."
4789    
4790     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:557
4791     #~ msgid "Image file does not exist or could not be accessed."
4792     #~ msgstr ""
4793     #~ "Bilddatei existiert nicht oder es kann nicht darauf zugegriffen werden."
4794    
4795     # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:596
4796     #~ msgid "Drive %s (ID %d); Size %d MB, Readonly=%s"
4797     #~ msgstr "Laufwerk %s (ID %d); Größe %d MB, Nur-Lesen=%s"
4798    
4799     #~ msgid "Please select one drive to umount."
4800     #~ msgstr "Bitte wählen Sie ein Laufwerk zum Unmounten aus."

[email protected]
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26