14 |
msgstr "" |
msgstr "" |
15 |
"Project-Id-Version: WinPT 0.11.9\n" |
"Project-Id-Version: WinPT 0.11.9\n" |
16 |
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" |
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" |
17 |
"POT-Creation-Date: 2006-03-11 12:41+0100\n" |
"POT-Creation-Date: 2006-03-22 01:38+0100\n" |
18 |
"PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n" |
"PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n" |
19 |
"Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n" |
"Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n" |
20 |
"Language-Team: DE <[email protected]>\n" |
"Language-Team: DE <[email protected]>\n" |
30 |
#: Src/WinPT.cpp:453 Src/WinPT.cpp:460 Src/WinPT.cpp:500 Src/WinPT.cpp:528 |
#: Src/WinPT.cpp:453 Src/WinPT.cpp:460 Src/WinPT.cpp:500 Src/WinPT.cpp:528 |
31 |
#: Src/WinPT.cpp:537 Src/WinPT.cpp:541 Src/WinPT.cpp:558 Src/WinPT.cpp:628 |
#: Src/WinPT.cpp:537 Src/WinPT.cpp:541 Src/WinPT.cpp:558 Src/WinPT.cpp:628 |
32 |
#: Src/WinPT.cpp:641 Src/WinPT.cpp:688 Src/WinPT.cpp:714 Src/WinPT.cpp:732 |
#: Src/WinPT.cpp:641 Src/WinPT.cpp:688 Src/WinPT.cpp:714 Src/WinPT.cpp:732 |
33 |
#: Src/wptErrors.cpp:141 Src/wptGPG.cpp:916 Src/wptGPG.cpp:927 |
#: Src/wptErrors.cpp:141 Src/wptGPG.cpp:919 Src/wptGPG.cpp:930 |
34 |
#: Src/wptGPG.cpp:936 Src/wptGPG.cpp:946 Src/wptMainProc.cpp:346 |
#: Src/wptGPG.cpp:939 Src/wptGPG.cpp:949 Src/wptMainProc.cpp:346 |
35 |
#: Src/wptMainProc.cpp:530 |
#: Src/wptMainProc.cpp:532 |
36 |
msgid "WinPT Error" |
msgid "WinPT Error" |
37 |
msgstr "WinPT Fehler" |
msgstr "WinPT Fehler" |
38 |
|
|
59 |
|
|
60 |
#: Src/WinPT.cpp:302 Src/WinPT.cpp:320 Src/WinPT.cpp:331 |
#: Src/WinPT.cpp:302 Src/WinPT.cpp:320 Src/WinPT.cpp:331 |
61 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:957 Src/wptKeyserver.cpp:548 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:957 Src/wptKeyserver.cpp:548 |
62 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:66 Src/wptKeyserverDlg.cpp:196 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:67 Src/wptKeyserverDlg.cpp:188 |
63 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:204 Src/wptKeyserverDlg.cpp:220 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:196 Src/wptKeyserverDlg.cpp:212 |
64 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:388 Src/wptKeyserverDlg.cpp:394 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:382 Src/wptKeyserverDlg.cpp:388 |
65 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:503 Src/wptKeyserverDlg.cpp:563 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:497 Src/wptKeyserverDlg.cpp:557 |
66 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:568 Src/wptKeyserverDlg.cpp:680 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:562 Src/wptKeyserverDlg.cpp:674 |
67 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:688 Src/wptKeyserverDlg.cpp:695 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:682 Src/wptKeyserverDlg.cpp:689 |
68 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:711 Src/wptKeyserverDlg.cpp:727 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:705 Src/wptKeyserverDlg.cpp:721 |
69 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:732 Src/wptKeyserverDlg.cpp:738 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:726 Src/wptKeyserverDlg.cpp:732 |
70 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:744 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:738 |
71 |
msgid "Keyserver" |
msgid "Keyserver" |
72 |
msgstr "Schl�sselserver" |
msgstr "Schl�sselserver" |
73 |
|
|
172 |
"\n" |
"\n" |
173 |
"%s: �ffentlicher Schl�ssel nicht gefunden." |
"%s: �ffentlicher Schl�ssel nicht gefunden." |
174 |
|
|
175 |
#: Src/wptAboutDlgs.cpp:53 Src/wptAboutDlgs.cpp:136 |
#: Src/wptAboutDlgs.cpp:53 Src/wptAboutDlgs.cpp:138 |
176 |
msgid "About the GNU Privacy Guard" |
msgid "About the GNU Privacy Guard" |
177 |
msgstr "�ber den GNU Privacy Guard" |
msgstr "�ber den GNU Privacy Guard" |
178 |
|
|
181 |
msgstr "�ber GnuPG" |
msgstr "�ber GnuPG" |
182 |
|
|
183 |
#: Src/wptAboutDlgs.cpp:94 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1756 |
#: Src/wptAboutDlgs.cpp:94 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1756 |
184 |
#: Src/wptMainProc.cpp:581 |
#: Src/wptMainProc.cpp:583 |
185 |
msgid "About WinPT" |
msgid "About WinPT" |
186 |
msgstr "�ber WinPT" |
msgstr "�ber WinPT" |
187 |
|
|
230 |
msgstr "�ber &GPG..." |
msgstr "�ber &GPG..." |
231 |
|
|
232 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700 |
233 |
#: Src/wptAboutDlgs.cpp:113 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1987 |
#: Src/wptAboutDlgs.cpp:113 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1991 |
234 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:963 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:963 |
235 |
msgid "&Help" |
msgid "&Help" |
236 |
msgstr "&Hilfe" |
msgstr "&Hilfe" |
316 |
"Diese Operation wird die Schl�ssel auf der Karte �berschreiben.\n" |
"Diese Operation wird die Schl�ssel auf der Karte �berschreiben.\n" |
317 |
"Trotzdem fortfahren?" |
"Trotzdem fortfahren?" |
318 |
|
|
319 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:600 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:513 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:600 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:519 |
320 |
msgid "&Name" |
msgid "&Name" |
321 |
msgstr "&Name" |
msgstr "&Name" |
322 |
|
|
332 |
msgid "Off-card passphrase" |
msgid "Off-card passphrase" |
333 |
msgstr "\"Off-card\" Passwort" |
msgstr "\"Off-card\" Passwort" |
334 |
|
|
335 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:604 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:649 Src/wptKeygenDlg.cpp:382 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:604 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:653 Src/wptKeygenDlg.cpp:382 |
336 |
msgid "&Never" |
msgid "&Never" |
337 |
msgstr "&Niemals" |
msgstr "&Niemals" |
338 |
|
|
377 |
msgid "Please use plain ASCII charset for the fields." |
msgid "Please use plain ASCII charset for the fields." |
378 |
msgstr "Bitte nur den 7-bit ASCII Zeichensatz verwenden." |
msgstr "Bitte nur den 7-bit ASCII Zeichensatz verwenden." |
379 |
|
|
380 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:683 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1360 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:683 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1364 |
381 |
msgid "The date you have chosen lies in the past." |
msgid "The date you have chosen lies in the past." |
382 |
msgstr "Das gew�hlte Datum liegt in der Vergangenheit." |
msgstr "Das gew�hlte Datum liegt in der Vergangenheit." |
383 |
|
|
432 |
msgid "GPG Card Status" |
msgid "GPG Card Status" |
433 |
msgstr "GPG Kartenstatus" |
msgstr "GPG Kartenstatus" |
434 |
|
|
435 |
#: Src/wptCardManager.cpp:54 |
#: Src/wptCardManager.cpp:53 |
436 |
msgid "" |
msgid "" |
437 |
"Please insert the OpenPGP smart card\n" |
"Please insert the OpenPGP smart card\n" |
438 |
"Press OK to continue or Cancel" |
"Press OK to continue or Cancel" |
493 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:163 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:206 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:163 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:206 |
494 |
#: Src/wptClipSignDlg.cpp:122 Src/wptClipSignDlg.cpp:262 |
#: Src/wptClipSignDlg.cpp:122 Src/wptClipSignDlg.cpp:262 |
495 |
#: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:197 Src/wptKeyManager.cpp:329 |
#: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:197 Src/wptKeyManager.cpp:329 |
496 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:806 Src/wptKeyManager.cpp:1004 Src/wptSymEnc.cpp:91 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:805 Src/wptKeyManager.cpp:1003 Src/wptSymEnc.cpp:91 |
497 |
msgid "GnuPG Status: Finished" |
msgid "GnuPG Status: Finished" |
498 |
msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen" |
msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen" |
499 |
|
|
537 |
#: Src/wptClipEditDlg.cpp:167 Src/wptClipEditDlg.cpp:238 |
#: Src/wptClipEditDlg.cpp:167 Src/wptClipEditDlg.cpp:238 |
538 |
#: Src/wptClipEditDlg.cpp:243 Src/wptFileManagerDlg.cpp:212 |
#: Src/wptClipEditDlg.cpp:243 Src/wptFileManagerDlg.cpp:212 |
539 |
#: Src/wptMainProc.cpp:159 Src/wptMainProc.cpp:227 Src/wptMainProc.cpp:270 |
#: Src/wptMainProc.cpp:159 Src/wptMainProc.cpp:227 Src/wptMainProc.cpp:270 |
540 |
#: Src/wptMainProc.cpp:431 Src/wptMainProc.cpp:512 Src/wptMainProc.cpp:516 |
#: Src/wptMainProc.cpp:433 Src/wptMainProc.cpp:514 Src/wptMainProc.cpp:518 |
541 |
msgid "Clipboard" |
msgid "Clipboard" |
542 |
msgstr "Zwischenablage" |
msgstr "Zwischenablage" |
543 |
|
|
567 |
"Vorhandene Datei �berschreiben?" |
"Vorhandene Datei �berschreiben?" |
568 |
|
|
569 |
#: Src/wptClipEditDlg.cpp:194 Src/wptMainProc.cpp:169 Src/wptMainProc.cpp:235 |
#: Src/wptClipEditDlg.cpp:194 Src/wptMainProc.cpp:169 Src/wptMainProc.cpp:235 |
570 |
#: Src/wptMainProc.cpp:575 |
#: Src/wptMainProc.cpp:577 |
571 |
msgid "Clipboard Editor" |
msgid "Clipboard Editor" |
572 |
msgstr "Zwischenablagen-Editor" |
msgstr "Zwischenablagen-Editor" |
573 |
|
|
593 |
msgid "Add quotes" |
msgid "Add quotes" |
594 |
msgstr "'>' hinzuf�gen" |
msgstr "'>' hinzuf�gen" |
595 |
|
|
596 |
#: Src/wptClipEditDlg.cpp:200 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1986 |
#: Src/wptClipEditDlg.cpp:200 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1990 |
597 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:620 Src/wptMDSumDlg.cpp:104 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:614 Src/wptMDSumDlg.cpp:104 |
598 |
#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103 |
#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103 |
599 |
msgid "&Close" |
msgid "&Close" |
600 |
msgstr "&Schliessen" |
msgstr "&Schliessen" |
619 |
#: Src/wptCommonDlg.cpp:79 Src/wptFileManagerDlg.cpp:84 |
#: Src/wptCommonDlg.cpp:79 Src/wptFileManagerDlg.cpp:84 |
620 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:218 Src/wptFileManagerDlg.cpp:286 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:218 Src/wptFileManagerDlg.cpp:286 |
621 |
#: Src/wptFileSaveDlg.cpp:58 Src/wptFirstRunDlg.cpp:47 |
#: Src/wptFileSaveDlg.cpp:58 Src/wptFirstRunDlg.cpp:47 |
622 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:156 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:337 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:157 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:343 |
623 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:439 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:516 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:445 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:522 |
624 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:650 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:654 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 |
625 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:383 Src/wptKeygenDlg.cpp:546 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:383 Src/wptKeygenDlg.cpp:546 |
626 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:101 Src/wptKeyserverDlg.cpp:552 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:101 Src/wptKeyserverDlg.cpp:546 |
627 |
#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:68 Src/wptKeysignDlg.cpp:269 |
#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:61 Src/wptKeysignDlg.cpp:287 |
628 |
#: Src/wptPassphraseCB.cpp:91 Src/wptPassphraseDlg.cpp:69 Src/wptPINDlg.cpp:55 |
#: Src/wptPassphraseCB.cpp:91 Src/wptPassphraseDlg.cpp:69 Src/wptPINDlg.cpp:55 |
629 |
#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:132 Src/wptTextInputDlg.cpp:84 |
#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:132 Src/wptTextInputDlg.cpp:84 |
630 |
msgid "&Cancel" |
msgid "&Cancel" |
698 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:556 Src/wptFileVerifyDlg.cpp:81 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:556 Src/wptFileVerifyDlg.cpp:81 |
699 |
#: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:145 Src/wptMainProc.cpp:179 |
#: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:145 Src/wptMainProc.cpp:179 |
700 |
#: Src/wptMainProc.cpp:245 Src/wptMainProc.cpp:257 Src/wptMainProc.cpp:265 |
#: Src/wptMainProc.cpp:245 Src/wptMainProc.cpp:257 Src/wptMainProc.cpp:265 |
701 |
#: Src/wptMainProc.cpp:419 |
#: Src/wptMainProc.cpp:421 |
702 |
msgid "Verify" |
msgid "Verify" |
703 |
msgstr "�berpr�fen" |
msgstr "�berpr�fen" |
704 |
|
|
746 |
msgid "Enter URL to retrieve the public key" |
msgid "Enter URL to retrieve the public key" |
747 |
msgstr "Bitte URL eingeben um �ff. Schl�ssel zu empfangen" |
msgstr "Bitte URL eingeben um �ff. Schl�ssel zu empfangen" |
748 |
|
|
749 |
#: Src/wptCommonDlg.cpp:137 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:767 |
#: Src/wptCommonDlg.cpp:137 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:771 |
750 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:826 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:865 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:830 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:869 |
751 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:880 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:931 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:884 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:935 |
752 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:975 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:982 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:979 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:986 |
753 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1000 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1049 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1004 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1053 |
754 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1056 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1147 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1060 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1151 |
755 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1153 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1282 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1157 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1286 |
756 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1286 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1290 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1290 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1294 |
757 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1295 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1332 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1299 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1336 |
758 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1336 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1346 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1340 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1350 |
759 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1361 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1365 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1365 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1369 |
760 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1407 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1412 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1411 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1416 |
761 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1419 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1425 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1423 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1429 |
762 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1430 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1475 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1434 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1479 |
763 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1480 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1487 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1484 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1491 |
764 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1494 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1497 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1498 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1501 |
765 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1537 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1545 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1541 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1549 |
766 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1562 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1582 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1566 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1586 |
767 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1590 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1691 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1594 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1695 |
768 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1724 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1751 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1728 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1755 |
769 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1755 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1764 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1759 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1768 |
770 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1884 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1889 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1888 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1893 |
771 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1898 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1912 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1902 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1916 |
772 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1916 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1967 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1920 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1971 |
773 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1977 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1988 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1981 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1992 |
774 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2017 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2022 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2021 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2026 |
775 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:991 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1792 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:991 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1791 |
776 |
msgid "Key Edit" |
msgid "Key Edit" |
777 |
msgstr "Schl�ssel bearbeiten" |
msgstr "Schl�ssel bearbeiten" |
778 |
|
|
789 |
msgid "No" |
msgid "No" |
790 |
msgstr "Nein" |
msgstr "Nein" |
791 |
|
|
792 |
#: Src/wptCommonDlg.cpp:228 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:237 |
#: Src/wptCommonDlg.cpp:228 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:239 |
793 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1113 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1117 |
794 |
msgid "OK" |
msgid "OK" |
795 |
msgstr "OK" |
msgstr "OK" |
796 |
|
|
1016 |
"\n" |
"\n" |
1017 |
"M�chten Sie die Kompression ausschalten?" |
"M�chten Sie die Kompression ausschalten?" |
1018 |
|
|
1019 |
#: Src/wptFileManager.cpp:383 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1036 |
#: Src/wptFileManager.cpp:383 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1040 |
1020 |
#: Src/wptVerifyList.cpp:98 Src/wptVerifyList.cpp:106 |
#: Src/wptVerifyList.cpp:98 Src/wptVerifyList.cpp:106 |
1021 |
msgid "Status" |
msgid "Status" |
1022 |
msgstr "Status" |
msgstr "Status" |
1023 |
|
|
1024 |
#: Src/wptFileManager.cpp:384 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1139 |
#: Src/wptFileManager.cpp:384 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1143 |
1025 |
#: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:57 Src/wptMDSumDlg.cpp:73 |
#: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:57 Src/wptMDSumDlg.cpp:73 |
1026 |
#: Src/wptVerifyList.cpp:97 |
#: Src/wptVerifyList.cpp:97 |
1027 |
msgid "Name" |
msgid "Name" |
1064 |
|
|
1065 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1122 Src/wptFileManager.cpp:1408 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1122 Src/wptFileManager.cpp:1408 |
1066 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:554 Src/wptMainProc.cpp:197 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:554 Src/wptMainProc.cpp:197 |
1067 |
#: Src/wptMainProc.cpp:416 Src/wptMainProc.cpp:423 |
#: Src/wptMainProc.cpp:418 Src/wptMainProc.cpp:425 |
1068 |
msgid "Sign" |
msgid "Sign" |
1069 |
msgstr "Signieren" |
msgstr "Signieren" |
1070 |
|
|
1071 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1135 Src/wptFileManagerDlg.cpp:552 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1135 Src/wptFileManagerDlg.cpp:552 |
1072 |
#: Src/wptMainProc.cpp:415 Src/wptMainProc.cpp:420 |
#: Src/wptMainProc.cpp:417 Src/wptMainProc.cpp:422 |
1073 |
msgid "Encrypt" |
msgid "Encrypt" |
1074 |
msgstr "Verschl�sseln" |
msgstr "Verschl�sseln" |
1075 |
|
|
1076 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1162 Src/wptFileManager.cpp:1195 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1162 Src/wptFileManager.cpp:1195 |
1077 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1200 Src/wptMainProc.cpp:414 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1200 Src/wptMainProc.cpp:416 |
1078 |
msgid "Symmetric" |
msgid "Symmetric" |
1079 |
msgstr "Symmetrisch" |
msgstr "Symmetrisch" |
1080 |
|
|
1154 |
#: Src/wptImportList.cpp:419 Src/wptImportList.cpp:429 |
#: Src/wptImportList.cpp:419 Src/wptImportList.cpp:429 |
1155 |
#: Src/wptImportList.cpp:437 Src/wptImportList.cpp:446 |
#: Src/wptImportList.cpp:437 Src/wptImportList.cpp:446 |
1156 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:501 Src/wptKeyManager.cpp:512 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:501 Src/wptKeyManager.cpp:512 |
1157 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:640 Src/wptKeyserverDlg.cpp:229 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:640 Src/wptKeyserverDlg.cpp:221 |
1158 |
msgid "Import" |
msgid "Import" |
1159 |
msgstr "Importieren" |
msgstr "Importieren" |
1160 |
|
|
1176 |
msgstr "Kein Schl�ssel zum Exportieren ausgew�hlt." |
msgstr "Kein Schl�ssel zum Exportieren ausgew�hlt." |
1177 |
|
|
1178 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1694 Src/wptFileManager.cpp:1717 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1694 Src/wptFileManager.cpp:1717 |
1179 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:95 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:89 |
1180 |
msgid "Export" |
msgid "Export" |
1181 |
msgstr "Exportieren" |
msgstr "Exportieren" |
1182 |
|
|
1185 |
msgid "Choose Name for Key File" |
msgid "Choose Name for Key File" |
1186 |
msgstr "Den Namen der Schl�sseldatei w�hlen" |
msgstr "Den Namen der Schl�sseldatei w�hlen" |
1187 |
|
|
1188 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1721 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1015 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1721 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1019 |
1189 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1312 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1386 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1316 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1390 |
1190 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:106 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:99 |
1191 |
msgid "GnuPG status" |
msgid "GnuPG status" |
1192 |
msgstr "GnuPG Status" |
msgstr "GnuPG Status" |
1193 |
|
|
1305 |
msgid "Options" |
msgid "Options" |
1306 |
msgstr "Optionen" |
msgstr "Optionen" |
1307 |
|
|
1308 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:331 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1286 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:331 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1290 |
1309 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1336 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1412 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1340 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1416 |
1310 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:724 Src/wptKeyManager.cpp:827 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:724 Src/wptKeyManager.cpp:826 |
1311 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:863 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1495 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:862 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1495 |
1312 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1515 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1549 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1515 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1549 |
1313 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1568 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1588 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1568 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1588 |
1314 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1704 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1723 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1704 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1723 |
1315 |
#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:132 |
#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:155 |
1316 |
msgid "Please select a key." |
msgid "Please select a key." |
1317 |
msgstr "Bitte w�hlen Sie einen Schl�ssel aus." |
msgstr "Bitte w�hlen Sie einen Schl�ssel aus." |
1318 |
|
|
1325 |
msgid "%d Object(s) marked" |
msgid "%d Object(s) marked" |
1326 |
msgstr "%d Objekt(e) markiert" |
msgstr "%d Objekt(e) markiert" |
1327 |
|
|
1328 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:470 Src/wptMainProc.cpp:543 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:470 Src/wptMainProc.cpp:545 |
1329 |
msgid "File Manager (use drag & drop to add files)" |
msgid "File Manager (use drag & drop to add files)" |
1330 |
msgstr "Dateimanager (Drag & Drop m�glich)" |
msgstr "Dateimanager (Drag & Drop m�glich)" |
1331 |
|
|
1360 |
msgstr "&Signieren" |
msgstr "&Signieren" |
1361 |
|
|
1362 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:480 Src/wptFileManagerDlg.cpp:555 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:480 Src/wptFileManagerDlg.cpp:555 |
1363 |
#: Src/wptMainProc.cpp:417 Src/wptMainProc.cpp:421 |
#: Src/wptMainProc.cpp:419 Src/wptMainProc.cpp:423 |
1364 |
msgid "Sign && Encrypt" |
msgid "Sign && Encrypt" |
1365 |
msgstr "Signieren && Verschl�sseln" |
msgstr "Signieren && Verschl�sseln" |
1366 |
|
|
1380 |
msgid "E&xport" |
msgid "E&xport" |
1381 |
msgstr "E&xportieren" |
msgstr "E&xportieren" |
1382 |
|
|
1383 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:485 Src/wptMainProc.cpp:413 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:485 Src/wptMainProc.cpp:415 |
1384 |
msgid "Exit" |
msgid "Exit" |
1385 |
msgstr "Beenden" |
msgstr "Beenden" |
1386 |
|
|
1511 |
msgstr "WinPT Erster Start" |
msgstr "WinPT Erster Start" |
1512 |
|
|
1513 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:728 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:728 |
1514 |
#: Src/wptGPG.cpp:835 |
#: Src/wptGPG.cpp:838 |
1515 |
msgid "" |
msgid "" |
1516 |
"The selected keyring has the read-only file\n" |
"The selected keyring has the read-only file\n" |
1517 |
"attribute. In this state you do not have write\n" |
"attribute. In this state you do not have write\n" |
1521 |
"In diesem Zustand kann nichts gespeichert werden\n" |
"In diesem Zustand kann nichts gespeichert werden\n" |
1522 |
"Wollen Sie das Attribut zur�cksetzen?" |
"Wollen Sie das Attribut zur�cksetzen?" |
1523 |
|
|
1524 |
#: Src/wptGPG.cpp:838 |
#: Src/wptGPG.cpp:841 |
1525 |
msgid "GPG Information" |
msgid "GPG Information" |
1526 |
msgstr "GPG Information" |
msgstr "GPG Information" |
1527 |
|
|
1528 |
#: Src/wptGPG.cpp:842 |
#: Src/wptGPG.cpp:845 |
1529 |
msgid "Could not reset read-only state." |
msgid "Could not reset read-only state." |
1530 |
msgstr "Konnte den Nur-Lesen Zustand nicht zur�cksetzen." |
msgstr "Konnte den Nur-Lesen Zustand nicht zur�cksetzen." |
1531 |
|
|
1532 |
#: Src/wptGPG.cpp:843 Src/wptGPG.cpp:1122 Src/wptGPG.cpp:1131 |
#: Src/wptGPG.cpp:846 Src/wptGPG.cpp:1125 Src/wptGPG.cpp:1134 |
1533 |
msgid "GPG Error" |
msgid "GPG Error" |
1534 |
msgstr "GPG Fehler" |
msgstr "GPG Fehler" |
1535 |
|
|
1536 |
#: Src/wptGPG.cpp:855 |
#: Src/wptGPG.cpp:858 |
1537 |
msgid "" |
msgid "" |
1538 |
"You do not have file access to modify the contents of\n" |
"You do not have file access to modify the contents of\n" |
1539 |
"one or both of the selected keyrings.\n" |
"one or both of the selected keyrings.\n" |
1547 |
"Die Schl�sselbunde sind im Nur-Lesen-Modus, was meistens der Fall ist, \n" |
"Die Schl�sselbunde sind im Nur-Lesen-Modus, was meistens der Fall ist, \n" |
1548 |
"wenn ein anderes Programm auf die Schl�sselbunde zugreift.\n" |
"wenn ein anderes Programm auf die Schl�sselbunde zugreift.\n" |
1549 |
|
|
1550 |
#: Src/wptGPG.cpp:860 |
#: Src/wptGPG.cpp:863 |
1551 |
msgid "GPG Warning" |
msgid "GPG Warning" |
1552 |
msgstr "GPG Warnung" |
msgstr "GPG Warnung" |
1553 |
|
|
1554 |
#: Src/wptGPG.cpp:884 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:213 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:219 |
#: Src/wptGPG.cpp:887 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:216 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:222 |
1555 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:225 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:231 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:228 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:234 |
1556 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:236 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:241 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:239 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:244 |
1557 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:247 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:261 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:250 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:264 |
1558 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1698 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:956 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1702 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:956 |
1559 |
#: Src/wptMainProc.cpp:433 Src/wptPreferencesDlg.cpp:215 |
#: Src/wptMainProc.cpp:435 Src/wptPreferencesDlg.cpp:215 |
1560 |
#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:260 Src/wptPreferencesDlg.cpp:272 |
#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:260 Src/wptPreferencesDlg.cpp:272 |
1561 |
#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:284 Src/wptPreferencesDlg.cpp:315 |
#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:284 Src/wptPreferencesDlg.cpp:315 |
1562 |
#: Src/wptRegistry.cpp:591 |
#: Src/wptRegistry.cpp:591 |
1563 |
msgid "Preferences" |
msgid "Preferences" |
1564 |
msgstr "Einstellungen" |
msgstr "Einstellungen" |
1565 |
|
|
1566 |
#: Src/wptGPG.cpp:885 |
#: Src/wptGPG.cpp:888 |
1567 |
#, c-format |
#, c-format |
1568 |
msgid "" |
msgid "" |
1569 |
"%s does not exit.\n" |
"%s does not exit.\n" |
1572 |
"%s existiert nicht.\n" |
"%s existiert nicht.\n" |
1573 |
"M�chten Sie dieses Verzeichnis erstellen?" |
"M�chten Sie dieses Verzeichnis erstellen?" |
1574 |
|
|
1575 |
#: Src/wptGPG.cpp:913 |
#: Src/wptGPG.cpp:916 |
1576 |
msgid "Please choose your public keyring" |
msgid "Please choose your public keyring" |
1577 |
msgstr "Bitte w�hlen Sie Ihren �ffentlichen Schl�sselbund." |
msgstr "Bitte w�hlen Sie Ihren �ffentlichen Schl�sselbund." |
1578 |
|
|
1579 |
#: Src/wptGPG.cpp:916 Src/wptGPG.cpp:936 |
#: Src/wptGPG.cpp:919 Src/wptGPG.cpp:939 |
1580 |
msgid "No keyring was chosen. Exit." |
msgid "No keyring was chosen. Exit." |
1581 |
msgstr "Kein Schl�sselbund ausgew�hlt. Abbruch." |
msgstr "Kein Schl�sselbund ausgew�hlt. Abbruch." |
1582 |
|
|
1583 |
#: Src/wptGPG.cpp:922 |
#: Src/wptGPG.cpp:925 |
1584 |
msgid "Overwrite old public keyring?" |
msgid "Overwrite old public keyring?" |
1585 |
msgstr "Alten �ff. Schl�sselbund �berschreiben?" |
msgstr "Alten �ff. Schl�sselbund �berschreiben?" |
1586 |
|
|
1587 |
#: Src/wptGPG.cpp:927 Src/wptGPG.cpp:946 |
#: Src/wptGPG.cpp:930 Src/wptGPG.cpp:949 |
1588 |
msgid "Could not copy file." |
msgid "Could not copy file." |
1589 |
msgstr "Datei konnte nicht kopiert werden" |
msgstr "Datei konnte nicht kopiert werden" |
1590 |
|
|
1591 |
#: Src/wptGPG.cpp:933 |
#: Src/wptGPG.cpp:936 |
1592 |
msgid "Please choose your secret keyring" |
msgid "Please choose your secret keyring" |
1593 |
msgstr "Bitte w�hlen Sie Ihren geheimen Schl�sselbund" |
msgstr "Bitte w�hlen Sie Ihren geheimen Schl�sselbund" |
1594 |
|
|
1595 |
#: Src/wptGPG.cpp:941 |
#: Src/wptGPG.cpp:944 |
1596 |
msgid "Overwrite old secret keyring?" |
msgid "Overwrite old secret keyring?" |
1597 |
msgstr "Alten geheimen Schl�sselbund �berschreiben?" |
msgstr "Alten geheimen Schl�sselbund �berschreiben?" |
1598 |
|
|
1599 |
#: Src/wptGPG.cpp:991 Src/wptGPG.cpp:1081 Src/wptGPG.cpp:1094 |
#: Src/wptGPG.cpp:994 Src/wptGPG.cpp:1084 Src/wptGPG.cpp:1097 |
1600 |
msgid "Backup" |
msgid "Backup" |
1601 |
msgstr "Sicherung" |
msgstr "Sicherung" |
1602 |
|
|
1603 |
#: Src/wptGPG.cpp:991 |
#: Src/wptGPG.cpp:994 |
1604 |
#, c-format |
#, c-format |
1605 |
msgid "Backup keyring \"%s\" failed" |
msgid "Backup keyring \"%s\" failed" |
1606 |
msgstr "Schl�sselbundsicherung \"%s\" fehlgeschlagen" |
msgstr "Schl�sselbundsicherung \"%s\" fehlgeschlagen" |
1607 |
|
|
1608 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:1021 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:1021 |
1609 |
#: Src/wptGPG.cpp:1082 |
#: Src/wptGPG.cpp:1085 |
1610 |
#, c-format |
#, c-format |
1611 |
msgid "" |
msgid "" |
1612 |
"The backup drive '%s' does not seems to accessable.\n" |
"The backup drive '%s' does not seems to accessable.\n" |
1615 |
"Kann auf das Backup-Laufwerk '%s' nicht zugreifen.\n" |
"Kann auf das Backup-Laufwerk '%s' nicht zugreifen.\n" |
1616 |
"Bitte aktivieren/�berpr�fen sie das Laufwerk um Fortzufahren." |
"Bitte aktivieren/�berpr�fen sie das Laufwerk um Fortzufahren." |
1617 |
|
|
1618 |
#: Src/wptGPG.cpp:1094 |
#: Src/wptGPG.cpp:1097 |
1619 |
#, c-format |
#, c-format |
1620 |
msgid "Invalid backup mode %d" |
msgid "Invalid backup mode %d" |
1621 |
msgstr "Ung�ltiger Sicherungsmethode %d" |
msgstr "Ung�ltiger Sicherungsmethode %d" |
1622 |
|
|
1623 |
#: Src/wptGPG.cpp:1121 |
#: Src/wptGPG.cpp:1124 |
1624 |
msgid "No GPG error description available." |
msgid "No GPG error description available." |
1625 |
msgstr "Keine Fehlerbeschreibung von GPG verf�gbar." |
msgstr "Keine Fehlerbeschreibung von GPG verf�gbar." |
1626 |
|
|
1695 |
"Sind Sie sicher?" |
"Sind Sie sicher?" |
1696 |
|
|
1697 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:141 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1676 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:141 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1676 |
1698 |
#: Src/wptMainProc.cpp:593 |
#: Src/wptMainProc.cpp:595 |
1699 |
msgid "GnuPG Preferences" |
msgid "GnuPG Preferences" |
1700 |
msgstr "GnuPG-Einstellungen" |
msgstr "GnuPG-Einstellungen" |
1701 |
|
|
1716 |
msgstr "Signaturlevel erfragen w�hrend Schl�sselsignierung" |
msgstr "Signaturlevel erfragen w�hrend Schl�sselsignierung" |
1717 |
|
|
1718 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:149 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:149 |
1719 |
|
msgid "Allow to set an expiration date for signatures" |
1720 |
|
msgstr "Erlaube ein Ablaufdatum f�r Signaturen zu setzen" |
1721 |
|
|
1722 |
|
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:150 |
1723 |
msgid "Comment in armored files" |
msgid "Comment in armored files" |
1724 |
msgstr "Kommentar in Armor-Dateien" |
msgstr "Kommentar in Armor-Dateien" |
1725 |
|
|
1726 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:150 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:151 |
1727 |
msgid "Encrypt to this key" |
msgid "Encrypt to this key" |
1728 |
msgstr "Mit diesem Schl�ssel verschl�sseln" |
msgstr "Mit diesem Schl�ssel verschl�sseln" |
1729 |
|
|
1730 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:151 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:152 |
1731 |
msgid "General GPG options" |
msgid "General GPG options" |
1732 |
msgstr "Allgemeine GPG-Optionen" |
msgstr "Allgemeine GPG-Optionen" |
1733 |
|
|
1734 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:152 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:153 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:153 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:154 |
1735 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:154 Src/wptPreferencesDlg.cpp:130 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:155 Src/wptPreferencesDlg.cpp:130 |
1736 |
#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:131 |
#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:131 |
1737 |
msgid "Browse..." |
msgid "Browse..." |
1738 |
msgstr "�ndern..." |
msgstr "�ndern..." |
1739 |
|
|
1740 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:155 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:156 |
1741 |
msgid "&Overwrite default settings" |
msgid "&Overwrite default settings" |
1742 |
msgstr "&�berschreibe Voreinstellungen" |
msgstr "&�berschreibe Voreinstellungen" |
1743 |
|
|
1744 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:212 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:215 |
1745 |
msgid "Please enter the GnuPG home directory." |
msgid "Please enter the GnuPG home directory." |
1746 |
msgstr "Bitte geben Sie das GnuPG-Heimatverzeichnis ein." |
msgstr "Bitte geben Sie das GnuPG-Heimatverzeichnis ein." |
1747 |
|
|
1748 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:224 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:227 |
1749 |
msgid "Could not save 'HomeDir' in the registry." |
msgid "Could not save 'HomeDir' in the registry." |
1750 |
msgstr "Konnte 'Heinmatverzeichnis' nicht in der Registrierung speichern." |
msgstr "Konnte 'Heinmatverzeichnis' nicht in der Registrierung speichern." |
1751 |
|
|
1752 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:230 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:233 |
1753 |
msgid "Please enter where GPG.exe is located." |
msgid "Please enter where GPG.exe is located." |
1754 |
msgstr "Bitte geben Sie den Pfad zu GPG.EXE ein." |
msgstr "Bitte geben Sie den Pfad zu GPG.EXE ein." |
1755 |
|
|
1756 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:235 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:238 |
1757 |
msgid "Could not find the GPG program in this directory." |
msgid "Could not find the GPG program in this directory." |
1758 |
msgstr "Konnte GPG-Programm nicht in diesem Verzeichnis finden." |
msgstr "Konnte GPG-Programm nicht in diesem Verzeichnis finden." |
1759 |
|
|
1760 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:240 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:243 |
1761 |
msgid "Could not save 'gpgProgram' in the registry" |
msgid "Could not save 'gpgProgram' in the registry" |
1762 |
msgstr "Konnte 'gpgProgram' nicht in der Registrierung speichern." |
msgstr "Konnte 'gpgProgram' nicht in der Registrierung speichern." |
1763 |
|
|
1764 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:260 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:263 |
1765 |
msgid "Could not get GPG config file" |
msgid "Could not get GPG config file" |
1766 |
msgstr "Konnte Konfigurationsdatei von GPG nicht �ffnen" |
msgstr "Konnte Konfigurationsdatei von GPG nicht �ffnen" |
1767 |
|
|
1768 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:294 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:306 |
1769 |
msgid "Choose GPG home directory" |
msgid "Choose GPG home directory" |
1770 |
msgstr "Heimatverzeichnis von GPG ausw�hlen" |
msgstr "Heimatverzeichnis von GPG ausw�hlen" |
1771 |
|
|
1772 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:314 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:326 |
1773 |
msgid "Choose locale directory" |
msgid "Choose locale directory" |
1774 |
msgstr "Verzeichnis der Sprachdateien ausw�hlen" |
msgstr "Verzeichnis der Sprachdateien ausw�hlen" |
1775 |
|
|
1776 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:320 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:332 |
1777 |
msgid "Choose GPG binary" |
msgid "Choose GPG binary" |
1778 |
msgstr "W�hlen Sie GPG.EXE Datei aus" |
msgstr "W�hlen Sie GPG.EXE Datei aus" |
1779 |
|
|
1789 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:471 Src/wptKeyManager.cpp:477 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:471 Src/wptKeyManager.cpp:477 |
1790 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:482 Src/wptKeyManager.cpp:610 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:482 Src/wptKeyManager.cpp:610 |
1791 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:618 Src/wptKeyManager.cpp:724 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:618 Src/wptKeyManager.cpp:724 |
1792 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:753 Src/wptKeyManager.cpp:763 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:753 Src/wptKeyManager.cpp:762 |
1793 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:774 Src/wptKeyManager.cpp:800 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:773 Src/wptKeyManager.cpp:799 |
1794 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:827 Src/wptKeyManager.cpp:834 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:826 Src/wptKeyManager.cpp:833 |
1795 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:858 Src/wptKeyManager.cpp:863 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:857 Src/wptKeyManager.cpp:862 |
1796 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:883 Src/wptKeyManager.cpp:937 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:882 Src/wptKeyManager.cpp:936 |
1797 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:942 Src/wptKeyManager.cpp:1002 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:941 Src/wptKeyManager.cpp:1001 |
1798 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:1032 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1170 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:1031 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1170 |
1799 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1183 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1193 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1183 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1193 |
1800 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1474 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1496 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1474 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1496 |
1801 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1515 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1523 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1515 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1523 |
1804 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1588 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1617 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1588 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1617 |
1805 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1646 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1705 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1646 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1705 |
1806 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1723 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1728 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1723 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1728 |
1807 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1733 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1823 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1733 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1822 |
1808 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:2004 Src/wptKeysigDlg.cpp:93 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:2003 Src/wptKeysigDlg.cpp:93 |
1809 |
#: Src/wptKeysigDlg.cpp:105 Src/wptKeysigDlg.cpp:284 Src/wptKeysigDlg.cpp:358 |
#: Src/wptKeysigDlg.cpp:105 Src/wptKeysigDlg.cpp:284 Src/wptKeysigDlg.cpp:358 |
1810 |
#: Src/wptKeysigDlg.cpp:367 Src/wptKeysigDlg.cpp:412 Src/wptMainProc.cpp:401 |
#: Src/wptKeysigDlg.cpp:367 Src/wptKeysigDlg.cpp:412 Src/wptMainProc.cpp:401 |
1811 |
#: Src/wptMainProc.cpp:554 Src/wptMainProc.cpp:564 |
#: Src/wptMainProc.cpp:556 Src/wptMainProc.cpp:566 |
1812 |
msgid "Key Manager" |
msgid "Key Manager" |
1813 |
msgstr "Schl�sselverwaltung" |
msgstr "Schl�sselverwaltung" |
1814 |
|
|
1882 |
msgid "Unknown Hotkey" |
msgid "Unknown Hotkey" |
1883 |
msgstr "Unbekanntes Tastenk�rzel" |
msgstr "Unbekanntes Tastenk�rzel" |
1884 |
|
|
1885 |
#: Src/wptImportList.cpp:263 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:233 |
#: Src/wptImportList.cpp:263 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:235 |
1886 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1111 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1172 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1115 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1176 |
1887 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1424 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1446 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1428 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1450 |
1888 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1485 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1518 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1489 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1522 |
1889 |
#: Src/wptKeylist.cpp:392 Src/wptKeylist.cpp:426 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:163 |
#: Src/wptKeylist.cpp:392 Src/wptKeylist.cpp:426 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:163 |
1890 |
#: Src/wptKeysigDlg.cpp:143 Src/wptKeysigDlg.cpp:208 |
#: Src/wptKeysigDlg.cpp:143 Src/wptKeysigDlg.cpp:208 |
1891 |
msgid "Revoked" |
msgid "Revoked" |
1892 |
msgstr "Widerrufen" |
msgstr "Widerrufen" |
1893 |
|
|
1894 |
#: Src/wptImportList.cpp:265 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:235 |
#: Src/wptImportList.cpp:265 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:237 |
1895 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1109 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1343 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1113 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1347 |
1896 |
#: Src/wptKeylist.cpp:394 Src/wptKeylist.cpp:424 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:160 |
#: Src/wptKeylist.cpp:394 Src/wptKeylist.cpp:424 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:160 |
1897 |
#: Src/wptKeysigDlg.cpp:142 Src/wptKeysigDlg.cpp:209 |
#: Src/wptKeysigDlg.cpp:142 Src/wptKeysigDlg.cpp:209 |
1898 |
msgid "Expired" |
msgid "Expired" |
1906 |
msgid "public key" |
msgid "public key" |
1907 |
msgstr "�ffentlicher Schl�ssel" |
msgstr "�ffentlicher Schl�ssel" |
1908 |
|
|
1909 |
#: Src/wptImportList.cpp:302 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1189 |
#: Src/wptImportList.cpp:302 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1193 |
1910 |
msgid "Invalid user ID" |
msgid "Invalid user ID" |
1911 |
msgstr "Ung�ltige Benutzerkennung" |
msgstr "Ung�ltige Benutzerkennung" |
1912 |
|
|
1913 |
#: Src/wptImportList.cpp:351 Src/wptKeylist.cpp:544 Src/wptKeylist.cpp:552 |
#: Src/wptImportList.cpp:351 Src/wptKeylist.cpp:544 Src/wptKeylist.cpp:552 |
1914 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:873 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:942 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:873 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:942 |
1915 |
#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:54 Src/wptSigList.cpp:51 |
#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:53 Src/wptSigList.cpp:51 |
1916 |
#: Src/wptVerifyList.cpp:101 Src/wptVerifyList.cpp:110 |
#: Src/wptVerifyList.cpp:101 Src/wptVerifyList.cpp:110 |
1917 |
msgid "User ID" |
msgid "User ID" |
1918 |
msgstr "Benutzerkennung" |
msgstr "Benutzerkennung" |
1919 |
|
|
1920 |
#: Src/wptImportList.cpp:352 Src/wptKeylist.cpp:546 Src/wptKeylist.cpp:555 |
#: Src/wptImportList.cpp:352 Src/wptKeylist.cpp:546 Src/wptKeylist.cpp:555 |
1921 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:876 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:51 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:876 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:50 |
1922 |
msgid "Size" |
msgid "Size" |
1923 |
msgstr "Gr��e" |
msgstr "Gr��e" |
1924 |
|
|
1925 |
#: Src/wptImportList.cpp:353 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1033 |
#: Src/wptImportList.cpp:353 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1037 |
1926 |
#: Src/wptKeylist.cpp:545 Src/wptKeylist.cpp:553 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:874 |
#: Src/wptKeylist.cpp:545 Src/wptKeylist.cpp:553 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:874 |
1927 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:965 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:965 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58 |
1928 |
#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:52 Src/wptSigList.cpp:55 |
#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:51 Src/wptSigList.cpp:55 |
1929 |
#: Src/wptVerifyList.cpp:109 |
#: Src/wptVerifyList.cpp:109 |
1930 |
msgid "Key ID" |
msgid "Key ID" |
1931 |
msgstr "Schl�ssel-ID" |
msgstr "Schl�ssel-ID" |
1932 |
|
|
1933 |
#: Src/wptImportList.cpp:354 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1034 |
#: Src/wptImportList.cpp:354 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1038 |
1934 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1141 Src/wptKeylist.cpp:559 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1145 Src/wptKeylist.cpp:559 |
1935 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:880 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:968 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:880 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:968 |
1936 |
#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:53 Src/wptSigList.cpp:54 |
#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:52 Src/wptSigList.cpp:54 |
1937 |
msgid "Creation" |
msgid "Creation" |
1938 |
msgstr "Erstellung" |
msgstr "Erstellung" |
1939 |
|
|
1952 |
"und deshalb ein CRC Fehler auftrat." |
"und deshalb ein CRC Fehler auftrat." |
1953 |
|
|
1954 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyCache.cpp:479 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyCache.cpp:479 |
1955 |
#: Src/wptKeyCache.cpp:654 |
#: Src/wptKeyCache.cpp:655 |
1956 |
msgid "Load GPG Keyrings..." |
msgid "Load GPG Keyrings..." |
1957 |
msgstr "Lade GPG Schl�sselbunde..." |
msgstr "Lade GPG Schl�sselbunde..." |
1958 |
|
|
1968 |
msgid "Key Cache" |
msgid "Key Cache" |
1969 |
msgstr "Schl�sselcache" |
msgstr "Schl�sselcache" |
1970 |
|
|
1971 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:206 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:208 |
1972 |
msgid "Ultimate" |
msgid "Ultimate" |
1973 |
msgstr "Absolut" |
msgstr "Absolut" |
1974 |
|
|
1975 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:221 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1106 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:223 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1110 |
1976 |
#: Src/wptKeylist.cpp:235 Src/wptKeylist.cpp:354 |
#: Src/wptKeylist.cpp:235 Src/wptKeylist.cpp:354 |
1977 |
msgid "Never" |
msgid "Never" |
1978 |
msgstr "Niemals" |
msgstr "Niemals" |
1979 |
|
|
1980 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:261 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:264 |
1981 |
msgid "user ID" |
msgid "user ID" |
1982 |
msgstr "Benutzerkennung" |
msgstr "Benutzerkennung" |
1983 |
|
|
1984 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:262 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:265 |
1985 |
#, c-format |
#, c-format |
1986 |
msgid "" |
msgid "" |
1987 |
"Could not get key information for: \"%s\":\n" |
"Could not get key information for: \"%s\":\n" |
1991 |
"%s" |
"%s" |
1992 |
|
|
1993 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:258 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:258 |
1994 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:334 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:340 |
1995 |
msgid "" |
msgid "" |
1996 |
"Remember that the image is stored within your public key. If you use a very " |
"Remember that the image is stored within your public key. If you use a very " |
1997 |
"large picture, your key will become very large as well! Keeping the image " |
"large picture, your key will become very large as well! Keeping the image " |
2002 |
"240x288 grosses Bild ist eine gute Gr��e." |
"240x288 grosses Bild ist eine gute Gr��e." |
2003 |
|
|
2004 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:259 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:259 |
2005 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:335 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:341 |
2006 |
msgid "" |
msgid "" |
2007 |
"Pick an image to use for your photo ID.\n" |
"Pick an image to use for your photo ID.\n" |
2008 |
"The image must be a JPEG file." |
"The image must be a JPEG file." |
2010 |
"Bitte ein Bild ausw�hlen fuer die photo ID.\n" |
"Bitte ein Bild ausw�hlen fuer die photo ID.\n" |
2011 |
"Das Bild muss eine JPEG Datei sein." |
"Das Bild muss eine JPEG Datei sein." |
2012 |
|
|
2013 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:336 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:438 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:342 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:444 |
2014 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:268 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:286 |
2015 |
msgid "Passphrase" |
msgid "Passphrase" |
2016 |
msgstr "Passwort" |
msgstr "Passwort" |
2017 |
|
|
2018 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:338 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:344 |
2019 |
msgid "Add Photo ID" |
msgid "Add Photo ID" |
2020 |
msgstr "Photo ID hinzuf�gen" |
msgstr "Photo ID hinzuf�gen" |
2021 |
|
|
2022 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:354 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:360 |
2023 |
msgid "Select Image File" |
msgid "Select Image File" |
2024 |
msgstr "Bilddatei ausw�hlen" |
msgstr "Bilddatei ausw�hlen" |
2025 |
|
|
2026 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:358 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:368 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:364 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:374 |
2027 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:374 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:380 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:380 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:386 |
2028 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:394 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:896 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:400 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:900 |
2029 |
msgid "Add Photo" |
msgid "Add Photo" |
2030 |
msgstr "Foto hinzuf�gen" |
msgstr "Foto hinzuf�gen" |
2031 |
|
|
2032 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:359 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:365 |
2033 |
#, c-format |
#, c-format |
2034 |
msgid "'%s' is not a valid JPEG file." |
msgid "'%s' is not a valid JPEG file." |
2035 |
msgstr "'%s' is keine g�ltige JPEG Datei." |
msgstr "'%s' is keine g�ltige JPEG Datei." |
2036 |
|
|
2037 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:368 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:142 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:374 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:142 |
2038 |
msgid "Please enter a file name." |
msgid "Please enter a file name." |
2039 |
msgstr "Bitte Dateinamen eingeben." |
msgstr "Bitte Dateinamen eingeben." |
2040 |
|
|
2041 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:372 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:378 |
2042 |
msgid "" |
msgid "" |
2043 |
"The JPEG is really large.\n" |
"The JPEG is really large.\n" |
2044 |
"Are you sure you want to use it?" |
"Are you sure you want to use it?" |
2046 |
"Das JPEG ist sehr gro�.\n" |
"Das JPEG ist sehr gro�.\n" |
2047 |
"Sind Sie sicher, dass Sie es benutzen wollen?" |
"Sind Sie sicher, dass Sie es benutzen wollen?" |
2048 |
|
|
2049 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:380 Src/wptPassphraseDlg.cpp:99 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:386 Src/wptPassphraseDlg.cpp:99 |
2050 |
msgid "Please enter a passphrase." |
msgid "Please enter a passphrase." |
2051 |
msgstr "Bitte ein Passwort eingeben." |
msgstr "Bitte ein Passwort eingeben." |
2052 |
|
|
2053 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:399 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:405 |
2054 |
msgid "Photo successfully added." |
msgid "Photo successfully added." |
2055 |
msgstr "Foto erfolgreich hinzugef�gt." |
msgstr "Foto erfolgreich hinzugef�gt." |
2056 |
|
|
2057 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:400 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:481 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:406 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:487 |
2058 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:565 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:734 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:569 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:738 |
2059 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1448 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1520 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1452 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1524 |
2060 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1605 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1783 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1609 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1787 |
2061 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:612 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:612 |
2062 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:359 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:357 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124 |
2063 |
#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136 |
#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136 |
2064 |
msgid "GnuPG Status" |
msgid "GnuPG Status" |
2065 |
msgstr "GnuPG-Status" |
msgstr "GnuPG-Status" |
2066 |
|
|
2067 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:350 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:350 |
2068 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:436 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:442 |
2069 |
msgid "Appointing a key as designated revoker cannot be undone." |
msgid "Appointing a key as designated revoker cannot be undone." |
2070 |
msgstr "" |
msgstr "" |
2071 |
"Hinzuf�gen eines \"Widerrufers\" kann nicht mehr\n" |
"Hinzuf�gen eines \"Widerrufers\" kann nicht mehr\n" |
2072 |
"r�ckg�ngig gemacht werden." |
"r�ckg�ngig gemacht werden." |
2073 |
|
|
2074 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:437 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:443 |
2075 |
msgid "Public key" |
msgid "Public key" |
2076 |
msgstr "�ff. Schl�ssel" |
msgstr "�ff. Schl�ssel" |
2077 |
|
|
2078 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:440 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:456 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:446 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:462 |
2079 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:462 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:475 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:468 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:481 |
2080 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:909 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:913 |
2081 |
msgid "Add Revoker" |
msgid "Add Revoker" |
2082 |
msgstr "\"Wiederrufer\" hinzuf�gen" |
msgstr "\"Wiederrufer\" hinzuf�gen" |
2083 |
|
|
2084 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:456 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1480 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:462 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1484 |
2085 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1537 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1582 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1541 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1586 |
2086 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1724 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1755 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1728 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1759 |
2087 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1884 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1888 |
2088 |
msgid "Please select a user ID." |
msgid "Please select a user ID." |
2089 |
msgstr "Bitte eine Benutzerkennung w�hlen." |
msgstr "Bitte eine Benutzerkennung w�hlen." |
2090 |
|
|
2091 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:462 Src/wptKeygenDlg.cpp:457 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:468 Src/wptKeygenDlg.cpp:457 |
2092 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:150 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:150 |
2093 |
msgid "Please enter the passphrase." |
msgid "Please enter the passphrase." |
2094 |
msgstr "Bitte das Passwort eingeben." |
msgstr "Bitte das Passwort eingeben." |
2095 |
|
|
2096 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:480 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:486 |
2097 |
msgid "Revoker successfully addded." |
msgid "Revoker successfully addded." |
2098 |
msgstr "Widerrufer erfolgreich hinzugef�gt." |
msgstr "Widerrufer erfolgreich hinzugef�gt." |
2099 |
|
|
2100 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:512 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:518 |
2101 |
msgid "Add new User ID" |
msgid "Add new User ID" |
2102 |
msgstr "Neue Benutzerkennung hinzuf�gen" |
msgstr "Neue Benutzerkennung hinzuf�gen" |
2103 |
|
|
2104 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:514 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:520 |
2105 |
msgid "&Email" |
msgid "&Email" |
2106 |
msgstr "&E-Mail" |
msgstr "&E-Mail" |
2107 |
|
|
2108 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:515 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:521 |
2109 |
msgid "&Comment" |
msgid "&Comment" |
2110 |
msgstr "&Kommentar" |
msgstr "&Kommentar" |
2111 |
|
|
2112 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:530 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:536 |
2113 |
msgid "Please enter a name (min. 5 chars.)" |
msgid "Please enter a name (min. 5 chars.)" |
2114 |
msgstr "Bitte Namen eingeben (min. 5 Zeichen)" |
msgstr "Bitte Namen eingeben (min. 5 Zeichen)" |
2115 |
|
|
2116 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:530 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:534 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:536 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:540 |
2117 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:539 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:543 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:545 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:549 |
2118 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:563 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:567 |
2119 |
msgid "UserID" |
msgid "UserID" |
2120 |
msgstr "Benutzerkennung" |
msgstr "Benutzerkennung" |
2121 |
|
|
2122 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:534 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:540 |
2123 |
msgid "" |
msgid "" |
2124 |
"Please enter the email address in the email field and not in the name field" |
"Please enter the email address in the email field and not in the name field" |
2125 |
msgstr "" |
msgstr "" |
2126 |
"Bitte E-Mail-Adresse in das E-Mail-Feld und nicht in das Namensfeld eingeben" |
"Bitte E-Mail-Adresse in das E-Mail-Feld und nicht in das Namensfeld eingeben" |
2127 |
|
|
2128 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:539 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:545 |
2129 |
msgid "Please enter an email address." |
msgid "Please enter an email address." |
2130 |
msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse eingeben." |
msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse eingeben." |
2131 |
|
|
2132 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:543 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:549 |
2133 |
msgid "Invalid email address." |
msgid "Invalid email address." |
2134 |
msgstr "Ung�ltige E-Mail-Adresse" |
msgstr "Ung�ltige E-Mail-Adresse" |
2135 |
|
|
2136 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:565 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:569 |
2137 |
msgid "user ID successfully added." |
msgid "user ID successfully added." |
2138 |
msgstr "Benutzerkennung erfolgreich hinzugef�gt." |
msgstr "Benutzerkennung erfolgreich hinzugef�gt." |
2139 |
|
|
2140 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:645 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:840 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:649 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:844 |
2141 |
msgid "Add new Subkey" |
msgid "Add new Subkey" |
2142 |
msgstr "Neuen Unterschl�ssel hinzuf�gen" |
msgstr "Neuen Unterschl�ssel hinzuf�gen" |
2143 |
|
|
2144 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:646 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:650 |
2145 |
msgid "Key type" |
msgid "Key type" |
2146 |
msgstr "Schl�ssel-Typ" |
msgstr "Schl�ssel-Typ" |
2147 |
|
|
2148 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:647 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:651 |
2149 |
msgid "Size in bits" |
msgid "Size in bits" |
2150 |
msgstr "Gr��e in Bits" |
msgstr "Gr��e in Bits" |
2151 |
|
|
2152 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:648 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:652 |
2153 |
msgid "Key expiration" |
msgid "Key expiration" |
2154 |
msgstr "Key Ablaufdatum" |
msgstr "Key Ablaufdatum" |
2155 |
|
|
2156 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:693 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:697 |
2157 |
msgid "Please select one entry." |
msgid "Please select one entry." |
2158 |
msgstr "Bitte w�hlen Sie einen Eintrag aus." |
msgstr "Bitte w�hlen Sie einen Eintrag aus." |
2159 |
|
|
2160 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:693 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:699 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:697 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:703 |
2161 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:732 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:822 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:736 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:826 |
2162 |
msgid "Add Subkey" |
msgid "Add Subkey" |
2163 |
msgstr "Unterschl�ssel hinzuf�gen" |
msgstr "Unterschl�ssel hinzuf�gen" |
2164 |
|
|
2165 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:698 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:702 |
2166 |
msgid "DSS uses a fixed keysize of 1024. Size changed." |
msgid "DSS uses a fixed keysize of 1024. Size changed." |
2167 |
msgstr "DSS ben�tigt feste Schl�ssell�nge von 1024. Gr��e ge�ndert." |
msgstr "DSS ben�tigt feste Schl�ssell�nge von 1024. Gr��e ge�ndert." |
2168 |
|
|
2169 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:734 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:738 |
2170 |
msgid "Subkey successfully added." |
msgid "Subkey successfully added." |
2171 |
msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich hinzugef�gt." |
msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich hinzugef�gt." |
2172 |
|
|
2173 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:762 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:822 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:766 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:826 |
2174 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:895 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:909 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:899 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:913 |
2175 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:974 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1332 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:978 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1336 |
2176 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1407 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1469 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1411 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1473 |
2177 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1522 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1522 |
2178 |
msgid "There is no secret key available!" |
msgid "There is no secret key available!" |
2179 |
msgstr "Kein geheimer Schl�ssel vorhanden!" |
msgstr "Kein geheimer Schl�ssel vorhanden!" |
2180 |
|
|
2181 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:762 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:779 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:766 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:783 |
2182 |
msgid "Add user ID" |
msgid "Add user ID" |
2183 |
msgstr "Benutzerkennung hinzuf�gen" |
msgstr "Benutzerkennung hinzuf�gen" |
2184 |
|
|
2185 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:880 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:884 |
2186 |
msgid "Preferred keyserver successfully set." |
msgid "Preferred keyserver successfully set." |
2187 |
msgstr "Bevorzugter Keyserver wurde erfolgreich gesetzt." |
msgstr "Bevorzugter Keyserver wurde erfolgreich gesetzt." |
2188 |
|
|
2189 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:928 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:55 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:932 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:55 |
2190 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:351 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:349 |
2191 |
msgid "Change Ownertrust" |
msgid "Change Ownertrust" |
2192 |
msgstr "Besitzervertrauen �ndern" |
msgstr "Besitzervertrauen �ndern" |
2193 |
|
|
2194 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:931 Src/wptKeyManager.cpp:232 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:935 Src/wptKeyManager.cpp:232 |
2195 |
msgid "Key status changed." |
msgid "Key status changed." |
2196 |
msgstr "Schl�sselstatus ge�ndert." |
msgstr "Schl�sselstatus ge�ndert." |
2197 |
|
|
2198 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:980 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:984 |
2199 |
msgid "" |
msgid "" |
2200 |
"Cannot change passphrase because the key\n" |
"Cannot change passphrase because the key\n" |
2201 |
"is protected with the IDEA encryption algorithm." |
"is protected with the IDEA encryption algorithm." |
2203 |
"Kann das Passwort das Schl�ssels nicht �ndern, da der \n" |
"Kann das Passwort das Schl�ssels nicht �ndern, da der \n" |
2204 |
"Schl�ssel mit dem IDEA Verschl�sselungs-Algorithmus gesichert ist." |
"Schl�ssel mit dem IDEA Verschl�sselungs-Algorithmus gesichert ist." |
2205 |
|
|
2206 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:987 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:991 |
2207 |
msgid "Current (old) Passphrase" |
msgid "Current (old) Passphrase" |
2208 |
msgstr "Aktuelles (altes) Passwort" |
msgstr "Aktuelles (altes) Passwort" |
2209 |
|
|
2210 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:991 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:995 |
2211 |
msgid "New Passphrase" |
msgid "New Passphrase" |
2212 |
msgstr "Neues Passwort" |
msgstr "Neues Passwort" |
2213 |
|
|
2214 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:998 Src/wptPassphraseDlg.cpp:191 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1002 Src/wptPassphraseDlg.cpp:191 |
2215 |
msgid "" |
msgid "" |
2216 |
"The passphrase contains 8-bit characters.\n" |
"The passphrase contains 8-bit characters.\n" |
2217 |
"It is not suggested to use charset specific characters." |
"It is not suggested to use charset specific characters." |
2219 |
"Das Passwort enth�lt 8-bit Zeichen.\n" |
"Das Passwort enth�lt 8-bit Zeichen.\n" |
2220 |
"Es ist nicht zu empfehlen zeichensatzspezifische Zeichen zu benutzen." |
"Es ist nicht zu empfehlen zeichensatzspezifische Zeichen zu benutzen." |
2221 |
|
|
2222 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1013 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1017 |
2223 |
msgid "Change Passwd" |
msgid "Change Passwd" |
2224 |
msgstr "Passwort �ndern" |
msgstr "Passwort �ndern" |
2225 |
|
|
2226 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1015 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1019 |
2227 |
msgid "Passphrase successfully changed." |
msgid "Passphrase successfully changed." |
2228 |
msgstr "Passwort erfolgreich ge�ndert." |
msgstr "Passwort erfolgreich ge�ndert." |
2229 |
|
|
2230 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1032 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:881 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1036 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:881 |
2231 |
msgid "Description" |
msgid "Description" |
2232 |
msgstr "Beschreibung" |
msgstr "Beschreibung" |
2233 |
|
|
2234 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1035 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1039 |
2235 |
msgid "Expires" |
msgid "Expires" |
2236 |
msgstr "Verf�llt" |
msgstr "Verf�llt" |
2237 |
|
|
2238 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1049 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1147 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1053 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1151 |
2239 |
msgid "Could not find key." |
msgid "Could not find key." |
2240 |
msgstr "Konnte Schl�ssel nicht finden." |
msgstr "Konnte Schl�ssel nicht finden." |
2241 |
|
|
2242 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1056 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1060 |
2243 |
msgid "No subkey(s) found." |
msgid "No subkey(s) found." |
2244 |
msgstr "Kein(e) Unterschl�ssel gefunden." |
msgstr "Kein(e) Unterschl�ssel gefunden." |
2245 |
|
|
2246 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1138 Src/wptKeylist.cpp:548 Src/wptKeylist.cpp:557 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1142 Src/wptKeylist.cpp:548 Src/wptKeylist.cpp:557 |
2247 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:878 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:878 |
2248 |
msgid "Validity" |
msgid "Validity" |
2249 |
msgstr "G�ltigkeit" |
msgstr "G�ltigkeit" |
2250 |
|
|
2251 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1140 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1144 |
2252 |
msgid "Email" |
msgid "Email" |
2253 |
msgstr "E-Mail" |
msgstr "E-Mail" |
2254 |
|
|
2255 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1153 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1157 |
2256 |
msgid "No user ID(s) found." |
msgid "No user ID(s) found." |
2257 |
msgstr "Keine Benutzerkennung(en) gefunden." |
msgstr "Keine Benutzerkennung(en) gefunden." |
2258 |
|
|
2259 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1247 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1251 |
2260 |
msgid "" |
msgid "" |
2261 |
"ADDUID \t\tadd a user ID\r\n" |
"ADDUID \t\tadd a user ID\r\n" |
2262 |
"ADDPHOTO \t\tadd a photo ID\r\n" |
"ADDPHOTO \t\tadd a photo ID\r\n" |
2296 |
"SIGN\t \t\tBenutzerkennung signieren (exportierbar)\r\n" |
"SIGN\t \t\tBenutzerkennung signieren (exportierbar)\r\n" |
2297 |
"LSIGN\t \t\tBenutzerkennung signieren (nicht-exportierbar)\r\n" |
"LSIGN\t \t\tBenutzerkennung signieren (nicht-exportierbar)\r\n" |
2298 |
|
|
2299 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1266 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1270 |
2300 |
msgid "Key Edit Help" |
msgid "Key Edit Help" |
2301 |
msgstr "Hilfe zum Schl�ssel bearbeiten" |
msgstr "Hilfe zum Schl�ssel bearbeiten" |
2302 |
|
|
2303 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1282 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1286 |
2304 |
msgid "Primary key can not be deleted!" |
msgid "Primary key can not be deleted!" |
2305 |
msgstr "Prim�rer Schl�ssel kann nicht gel�scht werden!" |
msgstr "Prim�rer Schl�ssel kann nicht gel�scht werden!" |
2306 |
|
|
2307 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1290 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1294 |
2308 |
msgid "Primary subkey can not be deleted!" |
msgid "Primary subkey can not be deleted!" |
2309 |
msgstr "Prim�rer Unterschl�ssel kann nicht gel�scht werden!" |
msgstr "Prim�rer Unterschl�ssel kann nicht gel�scht werden!" |
2310 |
|
|
2311 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1296 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1300 |
2312 |
#, c-format |
#, c-format |
2313 |
msgid "" |
msgid "" |
2314 |
"\"Subkey %s.\"\n" |
"\"Subkey %s.\"\n" |
2325 |
"\n" |
"\n" |
2326 |
"M�chten Sie diesen Unterschl�ssel wirklich l�schen?" |
"M�chten Sie diesen Unterschl�ssel wirklich l�schen?" |
2327 |
|
|
2328 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1308 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1312 |
2329 |
msgid "Delete Subkey" |
msgid "Delete Subkey" |
2330 |
msgstr "Unterschl�ssel l�schen" |
msgstr "Unterschl�ssel l�schen" |
2331 |
|
|
2332 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1312 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1316 |
2333 |
msgid "Subkey successfully deleted." |
msgid "Subkey successfully deleted." |
2334 |
msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich gel�scht." |
msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich gel�scht." |
2335 |
|
|
2336 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1344 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1348 |
2337 |
msgid "" |
msgid "" |
2338 |
"Key already expired.\n" |
"Key already expired.\n" |
2339 |
"\n" |
"\n" |
2343 |
"\n" |
"\n" |
2344 |
"Wollen Sie das Ablaufdatum �ndern?" |
"Wollen Sie das Ablaufdatum �ndern?" |
2345 |
|
|
2346 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1353 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1356 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1357 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1360 |
2347 |
msgid "Key Expiration Date" |
msgid "Key Expiration Date" |
2348 |
msgstr "Ablaufdatum" |
msgstr "Ablaufdatum" |
2349 |
|
|
2350 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1379 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1383 |
2351 |
msgid "Expire Subkey" |
msgid "Expire Subkey" |
2352 |
msgstr "Untschl�ssel Ablauf" |
msgstr "Untschl�ssel Ablauf" |
2353 |
|
|
2354 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1385 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1389 |
2355 |
msgid "Subkey expire date successfully set." |
msgid "Subkey expire date successfully set." |
2356 |
msgstr "Unterschl�sselablaufdatum erfolgreich hinzugef�gt." |
msgstr "Unterschl�sselablaufdatum erfolgreich hinzugef�gt." |
2357 |
|
|
2358 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1416 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1420 |
2359 |
msgid "" |
msgid "" |
2360 |
"No subkeys were found, if you want to revoke the\n" |
"No subkeys were found, if you want to revoke the\n" |
2361 |
"whole key, please use the Key Manager command directly.\n" |
"whole key, please use the Key Manager command directly.\n" |
2367 |
"\n" |
"\n" |
2368 |
"Diese Funktion ist nur f�r das Widerrufen einzelner Unterschl�ssel gedacht." |
"Diese Funktion ist nur f�r das Widerrufen einzelner Unterschl�ssel gedacht." |
2369 |
|
|
2370 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1425 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1429 |
2371 |
msgid "Key already revoked." |
msgid "Key already revoked." |
2372 |
msgstr "Der Schl�ssel ist bereits widerrufen." |
msgstr "Der Schl�ssel ist bereits widerrufen." |
2373 |
|
|
2374 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1444 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1448 |
2375 |
msgid "Revoke Subkey" |
msgid "Revoke Subkey" |
2376 |
msgstr "Unterschl�ssel widerrufen" |
msgstr "Unterschl�ssel widerrufen" |
2377 |
|
|
2378 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1448 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1452 |
2379 |
msgid "Subkey successfully revoked." |
msgid "Subkey successfully revoked." |
2380 |
msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich widerrufen." |
msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich widerrufen." |
2381 |
|
|
2382 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1470 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1474 |
2383 |
msgid "Revoke user ID" |
msgid "Revoke user ID" |
2384 |
msgstr "Benutzerkennung widerrufen" |
msgstr "Benutzerkennung widerrufen" |
2385 |
|
|
2386 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1475 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1479 |
2387 |
msgid "Key has only one user ID." |
msgid "Key has only one user ID." |
2388 |
msgstr "Schl�ssel hat nur eine Benutzerkennung." |
msgstr "Schl�ssel hat nur eine Benutzerkennung." |
2389 |
|
|
2390 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1486 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1490 |
2391 |
msgid "This user ID has been already revoked." |
msgid "This user ID has been already revoked." |
2392 |
msgstr "Diese Benutzerkennung wurde bereits widerrufen." |
msgstr "Diese Benutzerkennung wurde bereits widerrufen." |
2393 |
|
|
2394 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1492 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1496 |
2395 |
#, c-format |
#, c-format |
2396 |
msgid "" |
msgid "" |
2397 |
"user ID \"%s\".\n" |
"user ID \"%s\".\n" |
2401 |
"Benutzerkennung %s.\r\n" |
"Benutzerkennung %s.\r\n" |
2402 |
"Diese Benutzerkennung wirklich widerrufen?" |
"Diese Benutzerkennung wirklich widerrufen?" |
2403 |
|
|
2404 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1516 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1520 |
2405 |
msgid "Revoke User ID" |
msgid "Revoke User ID" |
2406 |
msgstr "Benutzerkennung widerrufen" |
msgstr "Benutzerkennung widerrufen" |
2407 |
|
|
2408 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1520 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1524 |
2409 |
msgid "User ID successfully revoked" |
msgid "User ID successfully revoked" |
2410 |
msgstr "Benutzerkennung erfolgreich widerrufen" |
msgstr "Benutzerkennung erfolgreich widerrufen" |
2411 |
|
|
2412 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1562 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1566 |
2413 |
msgid "Could not set user ID preferences" |
msgid "Could not set user ID preferences" |
2414 |
msgstr "Konnte die ver�nderter Benutzerkennung nicht speichern" |
msgstr "Konnte die ver�nderter Benutzerkennung nicht speichern" |
2415 |
|
|
2416 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1602 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1606 |
2417 |
msgid "Primary" |
msgid "Primary" |
2418 |
msgstr "Prim�r" |
msgstr "Prim�r" |
2419 |
|
|
2420 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1605 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1609 |
2421 |
msgid "User ID successfully flagged" |
msgid "User ID successfully flagged" |
2422 |
msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gekennzeichnet" |
msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gekennzeichnet" |
2423 |
|
|
2424 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1691 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1695 |
2425 |
msgid "No preferences available." |
msgid "No preferences available." |
2426 |
msgstr "Keine Pr�ferenzen verf�bar." |
msgstr "Keine Pr�ferenzen verf�bar." |
2427 |
|
|
2428 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1697 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1701 |
2429 |
msgid "MDC feature" |
msgid "MDC feature" |
2430 |
msgstr "Unterst�tzt MDC" |
msgstr "Unterst�tzt MDC" |
2431 |
|
|
2432 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1699 Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:116 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1703 Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:116 |
2433 |
msgid "Key Preferences" |
msgid "Key Preferences" |
2434 |
msgstr "Schl�sseleinstellungen" |
msgstr "Schl�sseleinstellungen" |
2435 |
|
|
2436 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1750 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1754 |
2437 |
msgid "Primary user ID can not be deleted!" |
msgid "Primary user ID can not be deleted!" |
2438 |
msgstr "Prim�re Benutzerkennung kann nicht gel�scht werden!" |
msgstr "Prim�re Benutzerkennung kann nicht gel�scht werden!" |
2439 |
|
|
2440 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1761 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1765 |
2441 |
#, c-format |
#, c-format |
2442 |
msgid "" |
msgid "" |
2443 |
"user ID \"%s\".\n" |
"user ID \"%s\".\n" |
2448 |
"\n" |
"\n" |
2449 |
"Diese Benutzerkennung wirklich l�schen?" |
"Diese Benutzerkennung wirklich l�schen?" |
2450 |
|
|
2451 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1779 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1783 |
2452 |
msgid "Delete user ID" |
msgid "Delete user ID" |
2453 |
msgstr "Benutzerkennung l�schen" |
msgstr "Benutzerkennung l�schen" |
2454 |
|
|
2455 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1783 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1787 |
2456 |
msgid "User ID successfully deleted" |
msgid "User ID successfully deleted" |
2457 |
msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gel�scht" |
msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gel�scht" |
2458 |
|
|
2459 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1888 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1892 |
2460 |
msgid "Do you really want to make this sig exportable?" |
msgid "Do you really want to make this sig exportable?" |
2461 |
msgstr "Wollen Sie diese Signatur wirklich exportierbar machen?" |
msgstr "Wollen Sie diese Signatur wirklich exportierbar machen?" |
2462 |
|
|
2463 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1912 Src/wptKeysignDlg.cpp:369 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1916 Src/wptKeysignDlg.cpp:395 |
2464 |
msgid "Key successfully signed." |
msgid "Key successfully signed." |
2465 |
msgstr "Schl�ssel erfolgreich signiert." |
msgstr "Schl�ssel erfolgreich signiert." |
2466 |
|
|
2467 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1967 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1971 |
2468 |
msgid "Could not set subkey window procedure." |
msgid "Could not set subkey window procedure." |
2469 |
msgstr "Konnte \"subkey window procedure\" nicht setzen." |
msgstr "Konnte \"subkey window procedure\" nicht setzen." |
2470 |
|
|
2471 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1977 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1981 |
2472 |
msgid "Could not set user ID window procedure." |
msgid "Could not set user ID window procedure." |
2473 |
msgstr "Konnte \"userID window procedure\" nicht setzen." |
msgstr "Konnte \"userID window procedure\" nicht setzen." |
2474 |
|
|
2475 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1739 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1739 |
2476 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1985 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1989 |
2477 |
msgid "Command>" |
msgid "Command>" |
2478 |
msgstr "Kommando>" |
msgstr "Kommando>" |
2479 |
|
|
2480 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2017 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2021 |
2481 |
msgid "Please select a command." |
msgid "Please select a command." |
2482 |
msgstr "Bitte einen Befehl ausw�hlen." |
msgstr "Bitte einen Befehl ausw�hlen." |
2483 |
|
|
2484 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2021 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2025 |
2485 |
msgid "This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys.\n" |
msgid "This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys.\n" |
2486 |
msgstr "Dieser Befehl kann mit PGP2 (v3) Schl�sseln nicht verwendet werden.\n" |
msgstr "Dieser Befehl kann mit PGP2 (v3) Schl�sseln nicht verwendet werden.\n" |
2487 |
|
|
2521 |
|
|
2522 |
#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:95 |
#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:95 |
2523 |
#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:104 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:936 |
#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:104 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:936 |
2524 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1773 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:291 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1772 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:289 |
2525 |
#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:97 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:121 |
#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:97 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:121 |
2526 |
#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:133 |
#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:133 |
2527 |
msgid "Ownertrust" |
msgid "Ownertrust" |
2535 |
msgid "There are no preferences in the list." |
msgid "There are no preferences in the list." |
2536 |
msgstr "Es gibt keine Einstellungen in der Liste" |
msgstr "Es gibt keine Einstellungen in der Liste" |
2537 |
|
|
2538 |
#: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:46 |
#: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:45 |
2539 |
msgid "Key Generation - Progress Dialog" |
msgid "Key Generation - Progress Dialog" |
2540 |
msgstr "Schl�sselerzeugung - Fortschrittsdialog" |
msgstr "Schl�sselerzeugung - Fortschrittsdialog" |
2541 |
|
|
2542 |
#: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:86 Src/wptKeygenDlg.cpp:301 Src/wptKeygenDlg.cpp:310 |
#: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:85 Src/wptKeygenDlg.cpp:301 Src/wptKeygenDlg.cpp:310 |
2543 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:372 Src/wptKeygenDlg.cpp:411 Src/wptKeygenDlg.cpp:416 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:372 Src/wptKeygenDlg.cpp:411 Src/wptKeygenDlg.cpp:416 |
2544 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:421 Src/wptKeygenDlg.cpp:426 Src/wptKeygenDlg.cpp:432 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:421 Src/wptKeygenDlg.cpp:426 Src/wptKeygenDlg.cpp:432 |
2545 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:439 Src/wptKeygenDlg.cpp:451 Src/wptKeygenDlg.cpp:458 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:439 Src/wptKeygenDlg.cpp:451 Src/wptKeygenDlg.cpp:458 |
2940 |
"%s" |
"%s" |
2941 |
|
|
2942 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:605 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:605 |
2943 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:764 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:763 |
2944 |
#, c-format |
#, c-format |
2945 |
msgid "" |
msgid "" |
2946 |
"Do you really want to delete this KEY PAIR?\n" |
"Do you really want to delete this KEY PAIR?\n" |
2957 |
"\n" |
"\n" |
2958 |
"%s" |
"%s" |
2959 |
|
|
2960 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:771 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:770 |
2961 |
msgid "" |
msgid "" |
2962 |
"The actual secret key is stored on a smartcard.\n" |
"The actual secret key is stored on a smartcard.\n" |
2963 |
"Only the public key and the secret key \n" |
"Only the public key and the secret key \n" |
2967 |
"Nur der �ffentliche Schl�ssel und der Zeiger auf den geheimen\n" |
"Nur der �ffentliche Schl�ssel und der Zeiger auf den geheimen\n" |
2968 |
"Schl�ssel werden gel�scht.\n" |
"Schl�ssel werden gel�scht.\n" |
2969 |
|
|
2970 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:835 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:834 |
2971 |
#, c-format |
#, c-format |
2972 |
msgid "Do you really want to send '%s' to keyserver %s?" |
msgid "Do you really want to send '%s' to keyserver %s?" |
2973 |
msgstr "Wollen Sie '%s' wirklich zum Schl�sselserver %s senden?" |
msgstr "Wollen Sie '%s' wirklich zum Schl�sselserver %s senden?" |
2974 |
|
|
2975 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:857 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:856 |
2976 |
msgid "Please only select one key." |
msgid "Please only select one key." |
2977 |
msgstr "Bitte nur einen Schl�ssel ausw�hlen." |
msgstr "Bitte nur einen Schl�ssel ausw�hlen." |
2978 |
|
|
2979 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:936 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:935 |
2980 |
msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?" |
msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?" |
2981 |
msgstr "Wirklich alle Schl�ssel im Schl�sselbund neu laden?" |
msgstr "Wirklich alle Schl�ssel im Schl�sselbund neu laden?" |
2982 |
|
|
2983 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:941 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:940 |
2984 |
msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure." |
msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure." |
2985 |
msgstr "" |
msgstr "" |
2986 |
"Verbindung zum Keyserver fehlgeschlagen; Die Prozedur wird abgebrochen." |
"Verbindung zum Keyserver fehlgeschlagen; Die Prozedur wird abgebrochen." |
2987 |
|
|
2988 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:1016 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:1015 |
2989 |
msgid "Search" |
msgid "Search" |
2990 |
msgstr "Suchen" |
msgstr "Suchen" |
2991 |
|
|
2992 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:1016 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:1015 |
2993 |
msgid "Search for:" |
msgid "Search for:" |
2994 |
msgstr "Suche nach:" |
msgstr "Suche nach:" |
2995 |
|
|
2996 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:896 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:896 |
2997 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:1027 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:1026 |
2998 |
#, c-format |
#, c-format |
2999 |
msgid "String pattern \"%s\" not found." |
msgid "String pattern \"%s\" not found." |
3000 |
msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden." |
msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden." |
3270 |
msgid "Could not access public keyring" |
msgid "Could not access public keyring" |
3271 |
msgstr "Konnte nicht auf �ffentlichen Schl�sselbund zugreifen" |
msgstr "Konnte nicht auf �ffentlichen Schl�sselbund zugreifen" |
3272 |
|
|
3273 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1508 Src/wptKeysignDlg.cpp:241 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1508 Src/wptKeysignDlg.cpp:259 |
3274 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:259 Src/wptKeysignDlg.cpp:345 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:277 Src/wptKeysignDlg.cpp:356 |
3275 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:362 Src/wptKeysignDlg.cpp:367 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:371 Src/wptKeysignDlg.cpp:388 |
3276 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:369 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:393 Src/wptKeysignDlg.cpp:395 |
3277 |
msgid "Key Signing" |
msgid "Key Signing" |
3278 |
msgstr "Schl�sselsignierung" |
msgstr "Schl�sselsignierung" |
3279 |
|
|
3296 |
msgid "Key Signature List" |
msgid "Key Signature List" |
3297 |
msgstr "Schl�ssel-Signatur-Liste" |
msgstr "Schl�ssel-Signatur-Liste" |
3298 |
|
|
3299 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1603 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:287 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1603 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:285 |
3300 |
msgid "Key Properties" |
msgid "Key Properties" |
3301 |
msgstr "Schl�sseleigenschaften" |
msgstr "Schl�sseleigenschaften" |
3302 |
|
|
3313 |
msgid "Smart Card support is not available." |
msgid "Smart Card support is not available." |
3314 |
msgstr "SmartCard-Unterst�tzung ist nicht verf�gbar." |
msgstr "SmartCard-Unterst�tzung ist nicht verf�gbar." |
3315 |
|
|
3316 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1668 Src/wptKeyserverDlg.cpp:611 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1668 Src/wptKeyserverDlg.cpp:605 |
3317 |
msgid "Keyserver Access" |
msgid "Keyserver Access" |
3318 |
msgstr "Schl�sselserver-Zugriff" |
msgstr "Schl�sselserver-Zugriff" |
3319 |
|
|
3351 |
msgid "WARNING" |
msgid "WARNING" |
3352 |
msgstr "WARNUNG" |
msgstr "WARNUNG" |
3353 |
|
|
3354 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1822 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1821 |
3355 |
msgid "No key was selected, select all by default." |
msgid "No key was selected, select all by default." |
3356 |
msgstr "Kein Schl�ssel ausgew�hlt, es wurden alle ausgew�hlt." |
msgstr "Kein Schl�ssel ausgew�hlt, es wurden alle ausgew�hlt." |
3357 |
|
|
3370 |
msgstr "Karten-Typ: %s\r\n" |
msgstr "Karten-Typ: %s\r\n" |
3371 |
|
|
3372 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyPropsDlg.cpp:214 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyPropsDlg.cpp:214 |
3373 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:242 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:240 |
3374 |
#, c-format |
#, c-format |
3375 |
msgid "" |
msgid "" |
3376 |
"Type: %s\r\n" |
"Type: %s\r\n" |
3393 |
"Cipher: %s\r\n" |
"Cipher: %s\r\n" |
3394 |
"%s\r\n" |
"%s\r\n" |
3395 |
|
|
3396 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:288 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:286 |
3397 |
msgid "&Change" |
msgid "&Change" |
3398 |
msgstr "&�ndern" |
msgstr "&�ndern" |
3399 |
|
|
3400 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:289 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:287 |
3401 |
msgid "&Revokers" |
msgid "&Revokers" |
3402 |
msgstr "\"&Widerrufer\"" |
msgstr "\"&Widerrufer\"" |
3403 |
|
|
3404 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:290 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:288 |
3405 |
msgid "Change &Password" |
msgid "Change &Password" |
3406 |
msgstr "&Passwort �ndern" |
msgstr "&Passwort �ndern" |
3407 |
|
|
3408 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:297 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:295 |
3409 |
msgid "Photo-ID not validated." |
msgid "Photo-ID not validated." |
3410 |
msgstr "Foto-ID nicht gepr�ft." |
msgstr "Foto-ID nicht gepr�ft." |
3411 |
|
|
3412 |
# msgid "Unknown" |
# msgid "Unknown" |
3413 |
# msgstr "Unbekannt" |
# msgstr "Unbekannt" |
3414 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:335 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:333 |
3415 |
msgid "" |
msgid "" |
3416 |
"The status of this key is 'revoked' or 'expired'.\n" |
"The status of this key is 'revoked' or 'expired'.\n" |
3417 |
"You cannot change the ownertrust of such keys." |
"You cannot change the ownertrust of such keys." |
3419 |
"Der Status dieses Schl�ssels ist 'widerrufen' oder 'abgelaufen'.\n" |
"Der Status dieses Schl�ssels ist 'widerrufen' oder 'abgelaufen'.\n" |
3420 |
"Sie k�nnen das Vertrauen in solche Schl�ssel nicht �ndern." |
"Sie k�nnen das Vertrauen in solche Schl�ssel nicht �ndern." |
3421 |
|
|
3422 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:337 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:344 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:335 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:342 |
3423 |
msgid "WinPT Warning" |
msgid "WinPT Warning" |
3424 |
msgstr "WinPT Warnung" |
msgstr "WinPT Warnung" |
3425 |
|
|
3426 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:341 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:339 |
3427 |
msgid "" |
msgid "" |
3428 |
"This is a non-valid key.\n" |
"This is a non-valid key.\n" |
3429 |
"Modifying the ownertrust has no effect on such keys.\n" |
"Modifying the ownertrust has no effect on such keys.\n" |
3434 |
"Das Vertrauen solcher Schl�ssel zu �ndern hat keinerlei Effekt.\n" |
"Das Vertrauen solcher Schl�ssel zu �ndern hat keinerlei Effekt.\n" |
3435 |
"Trotzdem fortfahren?" |
"Trotzdem fortfahren?" |
3436 |
|
|
3437 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:358 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:356 |
3438 |
msgid "Ownertrust successfully changed." |
msgid "Ownertrust successfully changed." |
3439 |
msgstr "Besitzervertrauen erfolgreich ge�ndert." |
msgstr "Besitzervertrauen erfolgreich ge�ndert." |
3440 |
|
|
3441 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:371 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:146 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:369 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:146 |
3442 |
msgid "Key Revokers" |
msgid "Key Revokers" |
3443 |
msgstr "Schl�sselwiderrufer" |
msgstr "Schl�sselwiderrufer" |
3444 |
|
|
3569 |
msgid "Keyserver Warning" |
msgid "Keyserver Warning" |
3570 |
msgstr "Keyserver Warnung" |
msgstr "Keyserver Warnung" |
3571 |
|
|
3572 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:105 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:98 |
3573 |
#, c-format |
#, c-format |
3574 |
msgid "Key '%s' successfully sent" |
msgid "Key '%s' successfully sent" |
3575 |
msgstr "Schl�ssel '%s' erfolgreich versendet" |
msgstr "Schl�ssel '%s' erfolgreich versendet" |
3576 |
|
|
3577 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:140 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:132 |
3578 |
msgid "" |
msgid "" |
3579 |
"WARNING: multiple keys matched request.\n" |
"WARNING: multiple keys matched request.\n" |
3580 |
"\n" |
"\n" |
3582 |
"WARNUNG: Mehrere Schl�ssel wurden gefunden.\n" |
"WARNUNG: Mehrere Schl�ssel wurden gefunden.\n" |
3583 |
"\n" |
"\n" |
3584 |
|
|
3585 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:145 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:137 |
3586 |
msgid "Key(s) successfully received but nothing was changed." |
msgid "Key(s) successfully received but nothing was changed." |
3587 |
msgstr "Schl�ssel erfolgreich empfangen, aber keine �nderungen durchgef�hrt." |
msgstr "Schl�ssel erfolgreich empfangen, aber keine �nderungen durchgef�hrt." |
3588 |
|
|
3589 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:147 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:139 |
3590 |
msgid "Key(s) sucessfully received and imported." |
msgid "Key(s) sucessfully received and imported." |
3591 |
msgstr "Schl�ssel erfolgreich empfangen und importiert." |
msgstr "Schl�ssel erfolgreich empfangen und importiert." |
3592 |
|
|
3593 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:163 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:155 |
3594 |
msgid "Imported Keys" |
msgid "Imported Keys" |
3595 |
msgstr "Importierte Schl�ssel" |
msgstr "Importierte Schl�ssel" |
3596 |
|
|
3597 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:193 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:185 |
3598 |
msgid "" |
msgid "" |
3599 |
"LDAP key import failed.\n" |
"LDAP key import failed.\n" |
3600 |
"Please make sure you have an online connection and gpgkeys_ldap.exe is " |
"Please make sure you have an online connection and gpgkeys_ldap.exe is " |
3604 |
"Bitte stellen Sie sicher, dass Sie eine Internetverbindung hergestellt haben " |
"Bitte stellen Sie sicher, dass Sie eine Internetverbindung hergestellt haben " |
3605 |
"und gpgkeys_ldap.exe installiert ist." |
"und gpgkeys_ldap.exe installiert ist." |
3606 |
|
|
3607 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:205 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:197 |
3608 |
#, c-format |
#, c-format |
3609 |
msgid "Finger key import failed: %s\n" |
msgid "Finger key import failed: %s\n" |
3610 |
msgstr "Finger Schl�sselimport fehlgeschlagen: %s\n" |
msgstr "Finger Schl�sselimport fehlgeschlagen: %s\n" |
3611 |
|
|
3612 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:219 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:211 |
3613 |
msgid "This is not a valid OpenPGP key." |
msgid "This is not a valid OpenPGP key." |
3614 |
msgstr "Dies ist kein g�ltiger OpenPGP-Schl�ssel." |
msgstr "Dies ist kein g�ltiger OpenPGP-Schl�ssel." |
3615 |
|
|
3616 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:335 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:329 |
3617 |
msgid "Proxy: none" |
msgid "Proxy: none" |
3618 |
msgstr "Proxy: keiner" |
msgstr "Proxy: keiner" |
3619 |
|
|
3620 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:388 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:382 |
3621 |
msgid "Please select one of the servers." |
msgid "Please select one of the servers." |
3622 |
msgstr "Bitte einen der Server ausw�hlen." |
msgstr "Bitte einen der Server ausw�hlen." |
3623 |
|
|
3624 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:393 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:387 |
3625 |
msgid "Only HTTP keyserver can be used." |
msgid "Only HTTP keyserver can be used." |
3626 |
msgstr "Nur HTTP-Schl�sselserver k�nnen benutzt werden." |
msgstr "Nur HTTP-Schl�sselserver k�nnen benutzt werden." |
3627 |
|
|
3628 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:414 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:408 |
3629 |
msgid "DNS Name" |
msgid "DNS Name" |
3630 |
msgstr "DNS Name" |
msgstr "DNS Name" |
3631 |
|
|
3632 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:415 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:409 |
3633 |
msgid "Port" |
msgid "Port" |
3634 |
msgstr "Port" |
msgstr "Port" |
3635 |
|
|
3636 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:416 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:410 |
3637 |
msgid "Default" |
msgid "Default" |
3638 |
msgstr "Standard" |
msgstr "Standard" |
3639 |
|
|
3640 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:502 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:496 |
3641 |
msgid "No space for new keyserver entry" |
msgid "No space for new keyserver entry" |
3642 |
msgstr "Kein Platz f�r neuen Keserver-Eintrag" |
msgstr "Kein Platz f�r neuen Keserver-Eintrag" |
3643 |
|
|
3644 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:523 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:517 |
3645 |
msgid "HKP Keyserver" |
msgid "HKP Keyserver" |
3646 |
msgstr "HKP-Schl�sselserver" |
msgstr "HKP-Schl�sselserver" |
3647 |
|
|
3648 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:524 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:518 |
3649 |
msgid "LDAP Keyserver" |
msgid "LDAP Keyserver" |
3650 |
msgstr "LDAP-Schl�sselserver" |
msgstr "LDAP-Schl�sselserver" |
3651 |
|
|
3652 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:525 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:519 |
3653 |
msgid "Finger Keyserver" |
msgid "Finger Keyserver" |
3654 |
msgstr "Finger-Keyserver" |
msgstr "Finger-Keyserver" |
3655 |
|
|
3656 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:550 Src/wptKeyserverDlg.cpp:765 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:544 Src/wptKeyserverDlg.cpp:759 |
3657 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:785 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:779 |
3658 |
msgid "Edit Keyserver" |
msgid "Edit Keyserver" |
3659 |
msgstr "Editiere Keyserver" |
msgstr "Editiere Keyserver" |
3660 |
|
|
3661 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707 |
3662 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:551 Src/wptKeyserverDlg.cpp:643 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:545 Src/wptKeyserverDlg.cpp:637 |
3663 |
msgid "&Add" |
msgid "&Add" |
3664 |
msgstr "&Hinzuf�gen" |
msgstr "&Hinzuf�gen" |
3665 |
|
|
3666 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:553 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:547 |
3667 |
msgid "Type:" |
msgid "Type:" |
3668 |
msgstr "Typ:" |
msgstr "Typ:" |
3669 |
|
|
3670 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:554 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:548 |
3671 |
msgid "Port:" |
msgid "Port:" |
3672 |
msgstr "Port:" |
msgstr "Port:" |
3673 |
|
|
3674 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:555 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:549 |
3675 |
msgid "Host name:" |
msgid "Host name:" |
3676 |
msgstr "Rechnername:" |
msgstr "Rechnername:" |
3677 |
|
|
3678 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:563 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:557 |
3679 |
msgid "Please enter a host name" |
msgid "Please enter a host name" |
3680 |
msgstr "Bitte einen Rechnernamen eingeben." |
msgstr "Bitte einen Rechnernamen eingeben." |
3681 |
|
|
3682 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:568 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:562 |
3683 |
msgid "Invalid port, valid numbers are < 65535" |
msgid "Invalid port, valid numbers are < 65535" |
3684 |
msgstr "Ung�ltiger Port, g�ltige Nummern sind < 65535" |
msgstr "Ung�ltiger Port, g�ltige Nummern sind < 65535" |
3685 |
|
|
3686 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:612 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:67 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:606 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:60 |
3687 |
msgid "&Receive" |
msgid "&Receive" |
3688 |
msgstr "&Empfangen" |
msgstr "&Empfangen" |
3689 |
|
|
3690 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:614 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:608 |
3691 |
msgid "Send key (default is receiving)" |
msgid "Send key (default is receiving)" |
3692 |
msgstr "Schl�ssel senden (sonst empfangen)" |
msgstr "Schl�ssel senden (sonst empfangen)" |
3693 |
|
|
3694 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:616 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:610 |
3695 |
msgid "Please enter the key ID or email address you search for" |
msgid "Please enter the key ID or email address you search for" |
3696 |
msgstr "Bitte die key ID oder E-Mail-Adresse angeben die gesucht wird" |
msgstr "Bitte die key ID oder E-Mail-Adresse angeben die gesucht wird" |
3697 |
|
|
3698 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:617 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:611 |
3699 |
msgid "&Search" |
msgid "&Search" |
3700 |
msgstr "&Suchen" |
msgstr "&Suchen" |
3701 |
|
|
3702 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:618 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:612 |
3703 |
msgid "C&hange" |
msgid "C&hange" |
3704 |
msgstr "�&ndern" |
msgstr "�&ndern" |
3705 |
|
|
3706 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:619 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:613 |
3707 |
msgid "Set &default" |
msgid "Set &default" |
3708 |
msgstr "Als &Standard" |
msgstr "Als &Standard" |
3709 |
|
|
3710 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:644 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:638 |
3711 |
msgid "&Remove" |
msgid "&Remove" |
3712 |
msgstr "&Entfernen" |
msgstr "&Entfernen" |
3713 |
|
|
3714 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:645 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:639 |
3715 |
msgid "&Edit" |
msgid "&Edit" |
3716 |
msgstr "&Edtieren" |
msgstr "&Edtieren" |
3717 |
|
|
3718 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:671 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:67 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:665 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:69 |
3719 |
#: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:76 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:83 |
#: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:79 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:84 |
3720 |
#: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:88 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:93 |
#: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:91 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:96 |
3721 |
#: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:147 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:179 |
#: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:101 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:157 |
3722 |
|
#: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:197 |
3723 |
msgid "Proxy Settings" |
msgid "Proxy Settings" |
3724 |
msgstr "Proxy-Einstellungen" |
msgstr "Proxy-Einstellungen" |
3725 |
|
|
3726 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:679 Src/wptKeyserverDlg.cpp:710 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:673 Src/wptKeyserverDlg.cpp:704 |
3727 |
msgid "Please select one of the keyservers." |
msgid "Please select one of the keyservers." |
3728 |
msgstr "Bitte einen Keyserver ausw�hlen." |
msgstr "Bitte einen Keyserver ausw�hlen." |
3729 |
|
|
3730 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:687 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:681 |
3731 |
msgid "This is not implemented yet!" |
msgid "This is not implemented yet!" |
3732 |
msgstr "Das ist noch nicht implementiert!" |
msgstr "Das ist noch nicht implementiert!" |
3733 |
|
|
3734 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:694 Src/wptKeyserverDlg.cpp:726 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:688 Src/wptKeyserverDlg.cpp:720 |
3735 |
msgid "Please enter the search pattern." |
msgid "Please enter the search pattern." |
3736 |
msgstr "Bitte Suchmuster eingeben." |
msgstr "Bitte Suchmuster eingeben." |
3737 |
|
|
3738 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:731 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:725 |
3739 |
msgid "Only keyids are allowed." |
msgid "Only keyids are allowed." |
3740 |
msgstr "Nur Schl�ssel-IDs zul�ssig" |
msgstr "Nur Schl�ssel-IDs zul�ssig" |
3741 |
|
|
3742 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:737 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:731 |
3743 |
msgid "Only enter the name of the user." |
msgid "Only enter the name of the user." |
3744 |
msgstr "Nur den Namen des Benutzers eingeben." |
msgstr "Nur den Namen des Benutzers eingeben." |
3745 |
|
|
3746 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:743 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:737 |
3747 |
msgid "Only email addresses or keyids are allowed." |
msgid "Only email addresses or keyids are allowed." |
3748 |
msgstr "Es sind nur E-Mail-Adressen oder Schl�ssel-IDs zul�ssig" |
msgstr "Es sind nur E-Mail-Adressen oder Schl�ssel-IDs zul�ssig" |
3749 |
|
|
3750 |
#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:66 |
#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:63 |
|
msgid "Keyserver Searching" |
|
|
msgstr "Schl�sselserver-Suche" |
|
|
|
|
|
#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:70 |
|
3751 |
#, c-format |
#, c-format |
3752 |
msgid "Connect to '%s' to search for \"%s\"" |
msgid "Connect to '%s' to search for \"%s\"" |
3753 |
msgstr "Verbinde mit '%s', um nach \"%s\" zu suchen" |
msgstr "Verbinde mit '%s', um nach \"%s\" zu suchen" |
3754 |
|
|
3755 |
#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:80 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:86 |
#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:66 |
3756 |
#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:132 |
msgid "Keyserver Searching" |
3757 |
|
msgstr "Schl�sselserver-Suche" |
3758 |
|
|
3759 |
|
#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:88 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:155 |
3760 |
msgid "Keyserver Search" |
msgid "Keyserver Search" |
3761 |
msgstr "Schl�sselserver-Suche" |
msgstr "Schl�sselserver-Suche" |
3762 |
|
|
3855 |
msgid "&Receive Key" |
msgid "&Receive Key" |
3856 |
msgstr "&Schl�ssel empfangen" |
msgstr "&Schl�ssel empfangen" |
3857 |
|
|
3858 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:165 Src/wptKeysignDlg.cpp:319 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:166 Src/wptKeysignDlg.cpp:339 |
3859 |
msgid "Choose Signature Class" |
msgid "Choose Signature Class" |
3860 |
msgstr "Signaturklasse ausw�hlen" |
msgstr "Signaturklasse ausw�hlen" |
3861 |
|
|
3862 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:156 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:156 |
3863 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:166 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:167 |
3864 |
msgid "" |
msgid "" |
3865 |
"How carefully have you verified the key you are about to sign actually " |
"How carefully have you verified the key you are about to sign actually " |
3866 |
"belongs to the person? If you don't know what to anwser, use \"0\"." |
"belongs to the person? If you don't know what to anwser, use \"0\"." |
3869 |
"geh�rt? Wenn Sie nicht antworten wollen, bitte \"0\" benutzen." |
"geh�rt? Wenn Sie nicht antworten wollen, bitte \"0\" benutzen." |
3870 |
|
|
3871 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:157 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:157 |
3872 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:167 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:168 |
3873 |
msgid "(0) I will not answer (default)" |
msgid "(0) I will not answer (default)" |
3874 |
msgstr "(0) Ich m�chte nicht darauf antworten" |
msgstr "(0) Ich m�chte nicht darauf antworten" |
3875 |
|
|
3876 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:158 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:158 |
3877 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:168 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:169 |
3878 |
msgid "(1) I have not checked at all." |
msgid "(1) I have not checked at all." |
3879 |
msgstr "(1) Ich habe keine �berpr�fung gemacht." |
msgstr "(1) Ich habe keine �berpr�fung gemacht." |
3880 |
|
|
3881 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:159 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:159 |
3882 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:169 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:170 |
3883 |
msgid "(2) I have done causal checking." |
msgid "(2) I have done causal checking." |
3884 |
msgstr "(2) Ich habe einige �berpr�fungen gemacht." |
msgstr "(2) Ich habe einige �berpr�fungen gemacht." |
3885 |
|
|
3886 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:160 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:160 |
3887 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:170 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:171 |
3888 |
msgid "(3) I have done very careful checkings." |
msgid "(3) I have done very careful checkings." |
3889 |
msgstr "(3) Ich habe gr�ndliche �berpr�fungen gemacht." |
msgstr "(3) Ich habe gr�ndliche �berpr�fungen gemacht." |
3890 |
|
|
3891 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:209 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:210 |
3892 |
msgid "never" |
msgid "never" |
3893 |
msgstr "niemals" |
msgstr "niemals" |
3894 |
|
|
3895 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:246 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:264 |
3896 |
#, c-format |
#, c-format |
3897 |
msgid "" |
msgid "" |
3898 |
"pub %d/%s created: %s expires: %s\n" |
"pub %d/%s created: %s expires: %s\n" |
3913 |
"\n" |
"\n" |
3914 |
"Wollen Sie diesen Schl�ssel wirklich mit Ihrem eigenen Schl�ssel signieren?\n" |
"Wollen Sie diesen Schl�ssel wirklich mit Ihrem eigenen Schl�ssel signieren?\n" |
3915 |
|
|
3916 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:259 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:277 |
3917 |
msgid "No valid secret key found." |
msgid "No valid secret key found." |
3918 |
msgstr "Keine g�ltigen geheimen Schl�ssel gefunden." |
msgstr "Keine g�ltigen geheimen Schl�ssel gefunden." |
3919 |
|
|
3920 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:264 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:282 |
3921 |
msgid "Sign local only (non exportable signature)" |
msgid "Sign local only (non exportable signature)" |
3922 |
msgstr "Nur lokal Signieren (nicht exportierbare Signatur)" |
msgstr "Nur lokal Signieren (nicht exportierbare Signatur)" |
3923 |
|
|
3924 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:265 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:283 |
3925 |
msgid "Signature expires on" |
msgid "Signature expires on" |
3926 |
msgstr "Signatur l�uft ab am" |
msgstr "Signatur l�uft ab am" |
3927 |
|
|
3928 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:250 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:250 |
3929 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:266 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:284 |
3930 |
msgid "Sign non-revocably" |
msgid "Sign non-revocably" |
3931 |
msgstr "Nicht-widerrufbar signieren" |
msgstr "Nicht-widerrufbar signieren" |
3932 |
|
|
3933 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:267 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:285 |
3934 |
msgid "&Ask for certification level" |
msgid "&Ask for certification level" |
3935 |
msgstr "Zertifizierungslevel erfragen" |
msgstr "Zertifizierungslevel erfragen" |
3936 |
|
|
3937 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:270 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:288 |
3938 |
msgid "&Show photo" |
msgid "&Show photo" |
3939 |
msgstr "&Photo anzeigen" |
msgstr "&Photo anzeigen" |
3940 |
|
|
3941 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:391 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:391 |
3942 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:271 Src/wptPassphraseCB.cpp:92 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:289 Src/wptPassphraseCB.cpp:92 |
3943 |
#: Src/wptPassphraseCB.cpp:100 Src/wptPassphraseDlg.cpp:68 |
#: Src/wptPassphraseCB.cpp:100 Src/wptPassphraseDlg.cpp:68 |
3944 |
#: Src/wptPINDlg.cpp:54 |
#: Src/wptPINDlg.cpp:54 |
3945 |
msgid "&Hide Typing" |
msgid "&Hide Typing" |
3946 |
msgstr "&Maskiere Eingabe" |
msgstr "&Maskiere Eingabe" |
3947 |
|
|
3948 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:345 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:355 |
3949 |
|
msgid "You cannot select today as the expiration date." |
3950 |
|
msgstr "" |
3951 |
|
|
3952 |
|
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:371 |
3953 |
msgid "Could not get Key ID from key." |
msgid "Could not get Key ID from key." |
3954 |
msgstr "Schl�ssel-ID konnte nicht aus dem Schl�ssel gelesen werden." |
msgstr "Schl�ssel-ID konnte nicht aus dem Schl�ssel gelesen werden." |
3955 |
|
|
3956 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:366 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:392 |
3957 |
msgid "This key is already signed by your key" |
msgid "This key is already signed by your key" |
3958 |
msgstr "Der Schl�ssel ist bereits mit Ihrem Schl�ssel signiert" |
msgstr "Der Schl�ssel ist bereits mit Ihrem Schl�ssel signiert" |
3959 |
|
|
3990 |
msgid "Could not set current window mode hooks." |
msgid "Could not set current window mode hooks." |
3991 |
msgstr "Konnte \"Current Window\" Hooks nicht setzen." |
msgstr "Konnte \"Current Window\" Hooks nicht setzen." |
3992 |
|
|
3993 |
#: Src/wptMainProc.cpp:411 |
#: Src/wptMainProc.cpp:413 |
3994 |
msgid "Edit Clipboard" |
msgid "Edit Clipboard" |
3995 |
msgstr "Zwischenablage bearbeiten" |
msgstr "Zwischenablage bearbeiten" |
3996 |
|
|
3997 |
#: Src/wptMainProc.cpp:412 |
#: Src/wptMainProc.cpp:414 |
3998 |
msgid "About..." |
msgid "About..." |
3999 |
msgstr "�ber..." |
msgstr "�ber..." |
4000 |
|
|
4001 |
#: Src/wptMainProc.cpp:418 Src/wptMainProc.cpp:422 |
#: Src/wptMainProc.cpp:420 Src/wptMainProc.cpp:424 |
4002 |
msgid "Decrypt/Verify" |
msgid "Decrypt/Verify" |
4003 |
msgstr "Entschl�sseln/�berpr�fen" |
msgstr "Entschl�sseln/�berpr�fen" |
4004 |
|
|
4005 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:414 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:414 |
4006 |
#: Src/wptMainProc.cpp:432 |
#: Src/wptMainProc.cpp:434 |
4007 |
msgid "Current Window" |
msgid "Current Window" |
4008 |
msgstr "Aktuelles Fenster" |
msgstr "Aktuelles Fenster" |
4009 |
|
|
4010 |
#: Src/wptMainProc.cpp:488 |
#: Src/wptMainProc.cpp:490 |
4011 |
msgid "Remove all passphrases from cache?" |
msgid "Remove all passphrases from cache?" |
4012 |
msgstr "Alle Passw�rter aus Zwischenspeicher entfernen?" |
msgstr "Alle Passw�rter aus Zwischenspeicher entfernen?" |
4013 |
|
|
4014 |
#: Src/wptMainProc.cpp:489 Src/wptProgressDlg.cpp:122 Src/wptRegistry.cpp:198 |
#: Src/wptMainProc.cpp:491 Src/wptProgressDlg.cpp:122 Src/wptRegistry.cpp:198 |
4015 |
msgid "WinPT" |
msgid "WinPT" |
4016 |
msgstr "WinPT" |
msgstr "WinPT" |
4017 |
|
|
4018 |
#: Src/wptMainProc.cpp:499 |
#: Src/wptMainProc.cpp:501 |
4019 |
msgid "Could not access public keyring, exit WinPT?" |
msgid "Could not access public keyring, exit WinPT?" |
4020 |
msgstr "" |
msgstr "" |
4021 |
"Auf den �ffentlichen Schl�sselbund kann nicht zugegriffen werden. WinPT " |
"Auf den �ffentlichen Schl�sselbund kann nicht zugegriffen werden. WinPT " |
4022 |
"beenden?" |
"beenden?" |
4023 |
|
|
4024 |
#: Src/wptMainProc.cpp:531 |
#: Src/wptMainProc.cpp:533 |
4025 |
#, c-format |
#, c-format |
4026 |
msgid "" |
msgid "" |
4027 |
"Make sure that the window contains text.\n" |
"Make sure that the window contains text.\n" |
4030 |
"Stellen Sie sicher, dass das Fenster Text enth�lt.\n" |
"Stellen Sie sicher, dass das Fenster Text enth�lt.\n" |
4031 |
"%s." |
"%s." |
4032 |
|
|
4033 |
#: Src/wptMainProc.cpp:587 Src/wptPreferencesDlg.cpp:136 |
#: Src/wptMainProc.cpp:589 Src/wptPreferencesDlg.cpp:136 |
4034 |
msgid "WinPT Preferences" |
msgid "WinPT Preferences" |
4035 |
msgstr "WinPT Einstellungen" |
msgstr "WinPT Einstellungen" |
4036 |
|
|
4310 |
msgid "Could not create progress thread." |
msgid "Could not create progress thread." |
4311 |
msgstr "Konnte Fortschrittsthread nicht erstellen." |
msgstr "Konnte Fortschrittsthread nicht erstellen." |
4312 |
|
|
4313 |
#: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:67 |
#: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:69 |
4314 |
msgid "Invalid host/IP address." |
msgid "Invalid host/IP address." |
4315 |
msgstr "Ung�ltige IP-Adresse." |
msgstr "Ung�ltige IP-Adresse." |
4316 |
|
|
4317 |
#: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:76 |
#: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:78 |
4318 |
|
msgid "Please enter the proxy hostname." |
4319 |
|
msgstr "Bitte geben Sie den Proxy-Hostname ein." |
4320 |
|
|
4321 |
|
#: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:84 |
4322 |
msgid "Invalid port number." |
msgid "Invalid port number." |
4323 |
msgstr "Ung�ltige Portnummer." |
msgstr "Ung�ltige Portnummer." |
4324 |
|
|
4325 |
#: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:82 |
#: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:90 |
4326 |
msgid "Please select a value from 0-65535 for the port" |
msgid "Please select a value from 0-65535 for the port" |
4327 |
msgstr "Bitte geben Sie f�r den Port einen Wert von 0-65535 ein" |
msgstr "Bitte geben Sie f�r den Port einen Wert von 0-65535 ein" |
4328 |
|
|
4329 |
#: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:87 |
#: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:95 |
4330 |
msgid "When you want to use authentication, please fill out both fields." |
msgid "When you want to use authentication, please fill out both fields." |
4331 |
msgstr "" |
msgstr "" |
4332 |
"Wenn Sie Authentifizierung nutzen wollen, f�llen Sie bitte beide Felder aus." |
"Wenn Sie Authentifizierung nutzen wollen, f�llen Sie bitte beide Felder aus." |
4333 |
|
|
4334 |
#: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:92 |
#: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:100 |
4335 |
msgid "Please enter a host name and a port." |
msgid "Please enter a host name and a port." |
4336 |
msgstr "Bitte geben Sie den Hostname und Port ein." |
msgstr "Bitte geben Sie den Hostname und Port ein." |
4337 |
|
|
4338 |
#: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:141 |
#: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:151 |
4339 |
msgid "Proxy host name or IP address" |
msgid "Proxy host name or IP address" |
4340 |
msgstr "Proxy Rechnername oder IP Adresse" |
msgstr "Proxy Rechnername oder IP Adresse" |
4341 |
|
|
4342 |
#: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:142 |
#: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:152 |
4343 |
msgid "Server requires &authentication" |
msgid "Server requires &authentication" |
4344 |
msgstr "Server ben�tigt &Authentifikation" |
msgstr "Server ben�tigt &Authentifikation" |
4345 |
|
|
4346 |
#: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:143 |
#: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:153 |
4347 |
msgid "User name" |
msgid "User name" |
4348 |
msgstr "Benutzername" |
msgstr "Benutzername" |
4349 |
|
|
4350 |
#: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:144 |
#: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:154 |
4351 |
msgid "Password" |
msgid "Password" |
4352 |
msgstr "Passwort" |
msgstr "Passwort" |
4353 |
|
|
4354 |
#: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:145 |
#: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:155 |
4355 |
msgid "Proxy type" |
msgid "Proxy type" |
4356 |
msgstr "Proxy-Type" |
msgstr "Proxy-Type" |
4357 |
|
|
4358 |
#: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:146 |
#: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:156 |
4359 |
msgid "Authentication" |
msgid "Authentication" |
4360 |
msgstr "Authentifizierung" |
msgstr "Authentifizierung" |
4361 |
|
|
4362 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptProxySettingsDlg.cpp:156 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptProxySettingsDlg.cpp:156 |
4363 |
#: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:178 |
#: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:196 |
4364 |
msgid "Please fill out all required fields for authentication." |
msgid "Please fill out all required fields for authentication." |
4365 |
msgstr "Bitte f�llen Sie alle ben�tigen Felder f�r die Authentifizierung aus." |
msgstr "Bitte f�llen Sie alle ben�tigen Felder f�r die Authentifizierung aus." |
4366 |
|
|