/[winpt]/trunk/Po/de.po
ViewVC logotype

Diff of /trunk/Po/de.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 175 by twoaday, Tue Feb 7 08:58:04 2006 UTC revision 176 by twoaday, Mon Feb 13 09:38:03 2006 UTC
# Line 15  msgid "" Line 15  msgid ""
15  msgstr ""  msgstr ""
16  "Project-Id-Version: WinPT 0.11.6\n"  "Project-Id-Version: WinPT 0.11.6\n"
17  "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"  "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
18  "POT-Creation-Date: 2006-02-06 20:54+0100\n"  "POT-Creation-Date: 2006-02-09 15:39+0100\n"
19  "PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n"  "PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n"
20  "Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n"  "Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n"
21  "Language-Team: DE <[email protected]>\n"  "Language-Team: DE <[email protected]>\n"
# Line 28  msgid "Could not create GPG home directo Line 28  msgid "Could not create GPG home directo
28  msgstr "Konnte GPG-Heimatverzeichnis nicht erstellen"  msgstr "Konnte GPG-Heimatverzeichnis nicht erstellen"
29    
30  #: Src/WinPT.cpp:185 Src/WinPT.cpp:217 Src/WinPT.cpp:267 Src/WinPT.cpp:271  #: Src/WinPT.cpp:185 Src/WinPT.cpp:217 Src/WinPT.cpp:267 Src/WinPT.cpp:271
31  #: Src/WinPT.cpp:434 Src/WinPT.cpp:441 Src/WinPT.cpp:486 Src/WinPT.cpp:514  #: Src/WinPT.cpp:433 Src/WinPT.cpp:440 Src/WinPT.cpp:482 Src/WinPT.cpp:510
32  #: Src/WinPT.cpp:523 Src/WinPT.cpp:527 Src/WinPT.cpp:544 Src/WinPT.cpp:614  #: Src/WinPT.cpp:519 Src/WinPT.cpp:523 Src/WinPT.cpp:540 Src/WinPT.cpp:610
33  #: Src/WinPT.cpp:627 Src/WinPT.cpp:674 Src/WinPT.cpp:700 Src/WinPT.cpp:718  #: Src/WinPT.cpp:623 Src/WinPT.cpp:670 Src/WinPT.cpp:696 Src/WinPT.cpp:714
34  #: Src/wptErrors.cpp:141 Src/wptGPG.cpp:912 Src/wptGPG.cpp:923  #: Src/wptErrors.cpp:141 Src/wptGPG.cpp:912 Src/wptGPG.cpp:923
35  #: Src/wptGPG.cpp:932 Src/wptGPG.cpp:942 Src/wptMainProc.cpp:346  #: Src/wptGPG.cpp:932 Src/wptGPG.cpp:942 Src/wptMainProc.cpp:346
36  #: Src/wptMainProc.cpp:530  #: Src/wptMainProc.cpp:530
# Line 77  msgid "Failed to copy the keyserver.conf Line 77  msgid "Failed to copy the keyserver.conf
77  msgstr "Das Kopieren der keyserver.conf ist fehlgeschlagen"  msgstr "Das Kopieren der keyserver.conf ist fehlgeschlagen"
78    
79  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:245  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:245
80  #: Src/WinPT.cpp:433  #: Src/WinPT.cpp:432
81  msgid "Cryptographic selftest failed."  msgid "Cryptographic selftest failed."
82  msgstr "Kryptographischer Selbsttest ist fehlgeschlagen."  msgstr "Kryptographischer Selbsttest ist fehlgeschlagen."
83    
84  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:252  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:252
85  #: Src/WinPT.cpp:440  #: Src/WinPT.cpp:439
86  msgid "A newer GPGME version is needed; at least "  msgid "A newer GPGME version is needed; at least "
87  msgstr "Eine neuere GPGME version wird ben�tigt; mindestens "  msgstr "Eine neuere GPGME version wird ben�tigt; mindestens "
88    
89  #: Src/WinPT.cpp:487  #: Src/WinPT.cpp:483
90  #, c-format  #, c-format
91  msgid ""  msgid ""
92  "GPG home directory is not set correctly.\n"  "GPG home directory is not set correctly.\n"
# Line 97  msgstr "" Line 97  msgstr ""
97  "Bitte �berpr�fen Sie die GPG Registryseintr�ge:\n"  "Bitte �berpr�fen Sie die GPG Registryseintr�ge:\n"
98  "%s"  "%s"
99    
100  #: Src/WinPT.cpp:491  #: Src/WinPT.cpp:487
101  msgid "Select GPG Public Keyring"  msgid "Select GPG Public Keyring"
102  msgstr "�ffentlichen GPG-Schl�sselbund ausw�hlen"  msgstr "�ffentlichen GPG-Schl�sselbund ausw�hlen"
103    
104  # XXX: the \0\0 problem  # XXX: the \0\0 problem
105  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:313  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:313
106  #: Src/WinPT.cpp:513  #: Src/WinPT.cpp:509
107  msgid "GPG home directory could not be determited."  msgid "GPG home directory could not be determited."
108  msgstr "GPG-Home-Dir konnte nicht bestimmt werden."  msgstr "GPG-Home-Dir konnte nicht bestimmt werden."
109    
110  #: Src/WinPT.cpp:521  #: Src/WinPT.cpp:517
111  msgid ""  msgid ""
112  "Could not find the GPG binary (gpg.exe).\n"  "Could not find the GPG binary (gpg.exe).\n"
113  "Do you want to start the GPG preferences to correct  this problem?"  "Do you want to start the GPG preferences to correct  this problem?"
# Line 116  msgstr "" Line 116  msgstr ""
116  "�ffnen um das Problem zu beheben?"  "�ffnen um das Problem zu beheben?"
117    
118  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:339  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:339
119  #: Src/WinPT.cpp:536  #: Src/WinPT.cpp:532
120  msgid ""  msgid ""
121  "Could not access and/or find the public and secret keyring.\n"  "Could not access and/or find the public and secret keyring.\n"
122  "If this is an accident, quit the program and fix it.\n"  "If this is an accident, quit the program and fix it.\n"
# Line 131  msgstr "" Line 131  msgstr ""
131  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:376  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:376
132  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:426  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:426
133  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:711  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:711
134  #: Src/WinPT.cpp:569 Src/wptFileManagerDlg.cpp:487  #: Src/WinPT.cpp:565 Src/wptFileManagerDlg.cpp:488
135  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:801  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:802
136  msgid "Wipe Free Space"  msgid "Wipe Free Space"
137  msgstr "Freien Speicher L�schen"  msgstr "Freien Speicher L�schen"
138    
139  #: Src/WinPT.cpp:613  #: Src/WinPT.cpp:609
140  msgid "Could not register window class"  msgid "Could not register window class"
141  msgstr "Konnte keine Fensterklasse registrieren"  msgstr "Konnte keine Fensterklasse registrieren"
142    
143  #: Src/WinPT.cpp:627  #: Src/WinPT.cpp:623
144  msgid "Could not create window"  msgid "Could not create window"
145  msgstr "Konnte Fenster nicht erstellen"  msgstr "Konnte Fenster nicht erstellen"
146    
147  #: Src/WinPT.cpp:698  #: Src/WinPT.cpp:694
148  msgid ""  msgid ""
149  "The keycache was not initialized or is empty.\n"  "The keycache was not initialized or is empty.\n"
150  "Please check your GPG config (keyrings, pathes...)"  "Please check your GPG config (keyrings, pathes...)"
# Line 152  msgstr "" Line 152  msgstr ""
152  "Der Schl�sselspeicher wurde nicht initialisiert oder ist leer.\n"  "Der Schl�sselspeicher wurde nicht initialisiert oder ist leer.\n"
153  "Bitte checken Sie die GPG Konfiguration (Schl�sselbunde, Pfade)"  "Bitte checken Sie die GPG Konfiguration (Schl�sselbunde, Pfade)"
154    
155  #: Src/WinPT.cpp:701  #: Src/WinPT.cpp:697
156  msgid ""  msgid ""
157  "It seems that GPG is not set properly.\n"  "It seems that GPG is not set properly.\n"
158  "Do you want to start the GPG preferences dialog?"  "Do you want to start the GPG preferences dialog?"
# Line 160  msgstr "" Line 160  msgstr ""
160  "GPG ist nicht richtig konfiguriert.\n"  "GPG ist nicht richtig konfiguriert.\n"
161  "Den GPG-Einstellungsdialog starten?"  "Den GPG-Einstellungsdialog starten?"
162    
163  #: Src/WinPT.cpp:719  #: Src/WinPT.cpp:715
164  #, c-format  #, c-format
165  msgid ""  msgid ""
166  "Default key (from the GPG config file) could not be found.\n"  "Default key (from the GPG config file) could not be found.\n"
# Line 232  msgid "&About GPG..." Line 232  msgid "&About GPG..."
232  msgstr "�ber &GPG"  msgstr "�ber &GPG"
233    
234  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700
235  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:113 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1953  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:113 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1981
236  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:963  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:963
237  msgid "&Help"  msgid "&Help"
238  msgstr "&Hilfe"  msgstr "&Hilfe"
# Line 318  msgstr "" Line 318  msgstr ""
318  "Diese Operation wird die Schl�ssel auf der Karte �berschreiben.\n"  "Diese Operation wird die Schl�ssel auf der Karte �berschreiben.\n"
319  "Trotzdem fortfahren?"  "Trotzdem fortfahren?"
320    
321  #: Src/wptCardDlg.cpp:600 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:505  #: Src/wptCardDlg.cpp:600 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:513
322  msgid "&Name"  msgid "&Name"
323  msgstr "&Name"  msgstr "&Name"
324    
# Line 334  msgstr "&Ablaufdatum" Line 334  msgstr "&Ablaufdatum"
334  msgid "Off-card passphrase"  msgid "Off-card passphrase"
335  msgstr "\"Off-card\" Passwort"  msgstr "\"Off-card\" Passwort"
336    
337  #: Src/wptCardDlg.cpp:604 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:640 Src/wptKeygenDlg.cpp:382  #: Src/wptCardDlg.cpp:604 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:649 Src/wptKeygenDlg.cpp:382
338  msgid "&Never"  msgid "&Never"
339  msgstr "&Niemals"  msgstr "&Niemals"
340    
# Line 379  msgstr "Bitte ein Passwort eingeben f�r Line 379  msgstr "Bitte ein Passwort eingeben f�r
379  msgid "Please use plain ASCII charset for the fields."  msgid "Please use plain ASCII charset for the fields."
380  msgstr "Bitte nur den 7-bit ASCII Zeichensatz verwenden."  msgstr "Bitte nur den 7-bit ASCII Zeichensatz verwenden."
381    
382  #: Src/wptCardDlg.cpp:683 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1340  #: Src/wptCardDlg.cpp:683 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1355
383  msgid "The date you have chosen lies in the past."  msgid "The date you have chosen lies in the past."
384  msgstr "Das gew�hlte Datum ist in der Vergangenheit."  msgstr "Das gew�hlte Datum ist in der Vergangenheit."
385    
# Line 475  msgid "Broken OpenPGP message (maybe: qu Line 475  msgid "Broken OpenPGP message (maybe: qu
475  msgstr ""  msgstr ""
476  "Ung�ltige OpenPGP Nachricht  (vielleicht: \"quoted printable\" im Armorteil)."  "Ung�ltige OpenPGP Nachricht  (vielleicht: \"quoted printable\" im Armorteil)."
477    
478  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:164 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:207  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:164 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:206
479  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:122 Src/wptClipSignDlg.cpp:262  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:122 Src/wptClipSignDlg.cpp:262
480  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:198 Src/wptKeyManager.cpp:329  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:197 Src/wptKeyManager.cpp:329
481  #: Src/wptKeyManager.cpp:792 Src/wptKeyManager.cpp:979 Src/wptSymEnc.cpp:90  #: Src/wptKeyManager.cpp:792 Src/wptKeyManager.cpp:979 Src/wptSymEnc.cpp:90
482  msgid "GnuPG Status: Finished"  msgid "GnuPG Status: Finished"
483  msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen"  msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen"
# Line 519  msgstr "" Line 519  msgstr ""
519  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:58 Src/wptClipEditDlg.cpp:111  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:58 Src/wptClipEditDlg.cpp:111
520  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:119 Src/wptClipEditDlg.cpp:158  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:119 Src/wptClipEditDlg.cpp:158
521  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:167 Src/wptClipEditDlg.cpp:238  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:167 Src/wptClipEditDlg.cpp:238
522  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:243 Src/wptFileManagerDlg.cpp:211  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:243 Src/wptFileManagerDlg.cpp:212
523  #: Src/wptMainProc.cpp:159 Src/wptMainProc.cpp:227 Src/wptMainProc.cpp:270  #: Src/wptMainProc.cpp:159 Src/wptMainProc.cpp:227 Src/wptMainProc.cpp:270
524  #: Src/wptMainProc.cpp:431 Src/wptMainProc.cpp:512 Src/wptMainProc.cpp:516  #: Src/wptMainProc.cpp:431 Src/wptMainProc.cpp:512 Src/wptMainProc.cpp:516
525  msgid "Clipboard"  msgid "Clipboard"
# Line 577  msgstr "&Speichern" Line 577  msgstr "&Speichern"
577  msgid "Add quotes"  msgid "Add quotes"
578  msgstr "'>' hinzuf�gen"  msgstr "'>' hinzuf�gen"
579    
580  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:200 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1952  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:200 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1980
581  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:610 Src/wptMDSumDlg.cpp:104  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:610 Src/wptMDSumDlg.cpp:104
582  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103
583  msgid "&Close"  msgid "&Close"
# Line 588  msgstr "&Schliessen" Line 588  msgstr "&Schliessen"
588  msgid "Recipients unsuable for encryption:\n"  msgid "Recipients unsuable for encryption:\n"
589  msgstr "Empf�nger nicht geeignet f�r Verschl�sselung\n"  msgstr "Empf�nger nicht geeignet f�r Verschl�sselung\n"
590    
591  #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:120 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:141  #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:120 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:140
592  #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:193 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:200  #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:192 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:199
593  #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:231 Src/wptMainProc.cpp:141  #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:230 Src/wptMainProc.cpp:141
594  #: Src/wptMainProc.cpp:209  #: Src/wptMainProc.cpp:209
595  msgid "Encryption"  msgid "Encryption"
596  msgstr "Verschl�sseln"  msgstr "Verschl�sseln"
597    
598  #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:142  #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:141
599  msgid "&Find"  msgid "&Find"
600  msgstr "&Suche"  msgstr "&Suche"
601    
602  #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:143 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:113  #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:142 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:112
603  #: Src/wptCommonDlg.cpp:68 Src/wptFileManagerDlg.cpp:84  #: Src/wptCommonDlg.cpp:68 Src/wptFileManagerDlg.cpp:84
604  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:217 Src/wptFileManagerDlg.cpp:285  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:218 Src/wptFileManagerDlg.cpp:286
605  #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:58 Src/wptFirstRunDlg.cpp:47  #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:58 Src/wptFirstRunDlg.cpp:47
606  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:333 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:433  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:337 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:439
607  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:508 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:641  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:516 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:650
608  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:383  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:383
609  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:546 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:101  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:546 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:101
610  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:542 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:68  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:542 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:68
611  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:268 Src/wptPassphraseCB.cpp:83  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:269 Src/wptPassphraseCB.cpp:83
612  #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:68 Src/wptPINDlg.cpp:55  #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:68 Src/wptPINDlg.cpp:55
613  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:151 Src/wptTextInputDlg.cpp:84  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:132 Src/wptTextInputDlg.cpp:84
614  msgid "&Cancel"  msgid "&Cancel"
615  msgstr "&Abbrechen"  msgstr "&Abbrechen"
616    
617  #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:193 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:158  #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:192 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:157
618  msgid "You must select at least one key."  msgid "You must select at least one key."
619  msgstr "Sie m�ssen wenigstens einen Schl�ssel ausw�hlen."  msgstr "Sie m�ssen wenigstens einen Schl�ssel ausw�hlen."
620    
621  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipEncryptDlg.cpp:229  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipEncryptDlg.cpp:229
622  #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:231  #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:230
623  #, c-format  #, c-format
624  msgid "No recipient found with '%s'"  msgid "No recipient found with '%s'"
625  msgstr "Keine Empfaenger mit '%s' gefunden"  msgstr "Keine Empfaenger mit '%s' gefunden"
# Line 629  msgid "Key Import Statistics" Line 629  msgid "Key Import Statistics"
629  msgstr "Schl�sselimport-Statistiken"  msgstr "Schl�sselimport-Statistiken"
630    
631  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:104 Src/wptClipSignDlg.cpp:219  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:104 Src/wptClipSignDlg.cpp:219
632  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:177  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:176
633  msgid "Could not get default key."  msgid "Could not get default key."
634  msgstr "Konnte den Standardschl�ssel nicht finden"  msgstr "Konnte den Standardschl�ssel nicht finden"
635    
# Line 637  msgstr "Konnte den Standardschl�ssel nic Line 637  msgstr "Konnte den Standardschl�ssel nic
637  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:120 Src/wptClipSignDlg.cpp:175  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:120 Src/wptClipSignDlg.cpp:175
638  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:219 Src/wptClipSignDlg.cpp:227  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:219 Src/wptClipSignDlg.cpp:227
639  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:246 Src/wptClipSignDlg.cpp:257  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:246 Src/wptClipSignDlg.cpp:257
640  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:167 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:177  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:176
641  #: Src/wptFileManager.cpp:1086 Src/wptFileManager.cpp:1104  #: Src/wptFileManager.cpp:1086 Src/wptFileManager.cpp:1104
642  #: Src/wptFileManager.cpp:1366 Src/wptMainProc.cpp:153 Src/wptMainProc.cpp:215  #: Src/wptFileManager.cpp:1366 Src/wptMainProc.cpp:153 Src/wptMainProc.cpp:215
643  msgid "Signing"  msgid "Signing"
# Line 652  msgstr "" Line 652  msgstr ""
652  "Kein Schl�ssel ausgew�hlt.\n"  "Kein Schl�ssel ausgew�hlt.\n"
653  "GPG-Standard-Schl�ssel '%s' benutzen?"  "GPG-Standard-Schl�ssel '%s' benutzen?"
654    
655  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:112 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:159  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:111 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:158
656  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:186 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:195  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:185 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:194
657  #: Src/wptMainProc.cpp:147 Src/wptMainProc.cpp:221  #: Src/wptMainProc.cpp:147 Src/wptMainProc.cpp:221
658  msgid "Sign & Encrypt"  msgid "Sign & Encrypt"
659  msgstr "Signieren & Verschl�sseln"  msgstr "Signieren & Verschl�sseln"
660    
661  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipSignEncDlg.cpp:121  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipSignEncDlg.cpp:121
662  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:122  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:121
663  msgid "Select key for signing"  msgid "Select key for signing"
664  msgstr "Schl�ssel zum Signieren ausw�hlen"  msgstr "Schl�ssel zum Signieren ausw�hlen"
665    
666  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:123  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:122
667  msgid "Signing key:"  msgid "Signing key:"
668  msgstr "Signierer Schl�ssel:"  msgstr "Signierer Schl�ssel:"
669    
670  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:167 Src/wptKeylist.cpp:1179  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166 Src/wptKeylist.cpp:1179
671  msgid "No key was selected."  msgid "No key was selected."
672  msgstr "Kein Schl�ssel ausgew�hlt."  msgstr "Kein Schl�ssel ausgew�hlt."
673    
# Line 679  msgstr "Signaturinformationen" Line 679  msgstr "Signaturinformationen"
679  #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:186 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:193  #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:186 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:193
680  #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:236  #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:236
681  #: Src/wptFileManager.cpp:1552 Src/wptFileManager.cpp:1607  #: Src/wptFileManager.cpp:1552 Src/wptFileManager.cpp:1607
682  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:550 Src/wptFileVerifyDlg.cpp:81  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:551 Src/wptFileVerifyDlg.cpp:81
683  #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:145 Src/wptMainProc.cpp:179  #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:145 Src/wptMainProc.cpp:179
684  #: Src/wptMainProc.cpp:245 Src/wptMainProc.cpp:257 Src/wptMainProc.cpp:265  #: Src/wptMainProc.cpp:245 Src/wptMainProc.cpp:257 Src/wptMainProc.cpp:265
685  #: Src/wptMainProc.cpp:419  #: Src/wptMainProc.cpp:419
# Line 730  msgstr "Bitte URL eingeben um �ff. Schl� Line 730  msgstr "Bitte URL eingeben um �ff. Schl�
730  msgid "Please enter a valid URL."  msgid "Please enter a valid URL."
731  msgstr "Bitte eine g�ltige URL eingeben."  msgstr "Bitte eine g�ltige URL eingeben."
732    
733  #: Src/wptCommonDlg.cpp:124 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:756  #: Src/wptCommonDlg.cpp:124 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:767
734  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:814 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:852  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:826 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:865
735  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:865 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:915  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:880 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:930
736  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:955 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:962  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:970 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:977
737  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:980 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1029  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:995 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1044
738  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1036 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1127  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1051 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1142
739  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1133 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1262  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1148 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1277
740  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1266 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1270  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1281 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1285
741  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1275 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1312  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1290 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1327
742  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1316 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1326  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1331 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1341
743  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1341 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1345  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1356 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1360
744  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1385 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1390  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1402 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1407
745  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1397 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1403  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1414 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1420
746  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1408 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1451  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1425 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1470
747  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1456 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1463  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1475 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1482
748  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1470 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1473  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1489 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1492
749  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1511 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1519  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1532 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1540
750  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1553 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1561  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1557 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1577
751  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1660 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1693  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1585 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1686
752  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1720 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1724  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1719 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1746
753  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1733 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1852  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1750 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1759
754  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1857 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1866  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1878 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1883
755  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1878 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1882  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1892 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1906
756  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1933 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1943  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1910 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1961
757  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1954 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1983  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1971 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1982
758  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1988 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:991  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2011 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2016
759  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1791  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:991 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1791
760  msgid "Key Edit"  msgid "Key Edit"
761  msgstr "Schl�ssel bearbeiten"  msgstr "Schl�ssel bearbeiten"
762    
# Line 773  msgstr "&Ja" Line 773  msgstr "&Ja"
773  msgid "No"  msgid "No"
774  msgstr "&Nein"  msgstr "&Nein"
775    
776  #: Src/wptCommonDlg.cpp:215 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:233  #: Src/wptCommonDlg.cpp:215 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:237
777  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1093  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1108
778  msgid "OK"  msgid "OK"
779  msgstr "OK"  msgstr "OK"
780    
# Line 1059  msgstr "Unbekannter Fehler=%d" Line 1059  msgstr "Unbekannter Fehler=%d"
1059  #: Src/wptFileManager.cpp:814 Src/wptFileManager.cpp:928  #: Src/wptFileManager.cpp:814 Src/wptFileManager.cpp:928
1060  #: Src/wptFileManager.cpp:1457 Src/wptFileManager.cpp:1484  #: Src/wptFileManager.cpp:1457 Src/wptFileManager.cpp:1484
1061  #: Src/wptFileManager.cpp:1503 Src/wptFileManager.cpp:1761  #: Src/wptFileManager.cpp:1503 Src/wptFileManager.cpp:1761
1062  #: Src/wptFileManager.cpp:1823 Src/wptFileManagerDlg.cpp:497  #: Src/wptFileManager.cpp:1823 Src/wptFileManagerDlg.cpp:498
1063  #: Src/wptFileStatDlg.cpp:137 Src/wptMainProc.cpp:400 Src/wptMDSumDlg.cpp:153  #: Src/wptFileStatDlg.cpp:137 Src/wptMainProc.cpp:400 Src/wptMDSumDlg.cpp:153
1064  msgid "File Manager"  msgid "File Manager"
1065  msgstr "Dateimanager"  msgstr "Dateimanager"
# Line 1091  msgstr "" Line 1091  msgstr ""
1091  "\n"  "\n"
1092  "M�chten Sie die Kompression ausschalten?"  "M�chten Sie die Kompression ausschalten?"
1093    
1094  #: Src/wptFileManager.cpp:383 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1016  #: Src/wptFileManager.cpp:383 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1031
1095  #: Src/wptVerifyList.cpp:98 Src/wptVerifyList.cpp:106  #: Src/wptVerifyList.cpp:98 Src/wptVerifyList.cpp:106
1096  msgid "Status"  msgid "Status"
1097  msgstr "Status"  msgstr "Status"
1098    
1099  #: Src/wptFileManager.cpp:384 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1119  #: Src/wptFileManager.cpp:384 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1134
1100  #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:57 Src/wptMDSumDlg.cpp:73  #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:57 Src/wptMDSumDlg.cpp:73
1101  #: Src/wptVerifyList.cpp:97  #: Src/wptVerifyList.cpp:97
1102  msgid "Name"  msgid "Name"
# Line 1138  msgid "Could not get default secret key. Line 1138  msgid "Could not get default secret key.
1138  msgstr "Konnte den geheimen Standardschl�ssel nicht finden."  msgstr "Konnte den geheimen Standardschl�ssel nicht finden."
1139    
1140  #: Src/wptFileManager.cpp:1118 Src/wptFileManager.cpp:1402  #: Src/wptFileManager.cpp:1118 Src/wptFileManager.cpp:1402
1141  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:548 Src/wptMainProc.cpp:197  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:549 Src/wptMainProc.cpp:197
1142  #: Src/wptMainProc.cpp:416 Src/wptMainProc.cpp:423  #: Src/wptMainProc.cpp:416 Src/wptMainProc.cpp:423
1143  msgid "Sign"  msgid "Sign"
1144  msgstr "Signieren"  msgstr "Signieren"
1145    
1146  #: Src/wptFileManager.cpp:1131 Src/wptFileManagerDlg.cpp:546  #: Src/wptFileManager.cpp:1131 Src/wptFileManagerDlg.cpp:547
1147  #: Src/wptMainProc.cpp:415 Src/wptMainProc.cpp:420  #: Src/wptMainProc.cpp:415 Src/wptMainProc.cpp:420
1148  msgid "Encrypt"  msgid "Encrypt"
1149  msgstr "Verschl�sseln"  msgstr "Verschl�sseln"
# Line 1186  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die A Line 1186  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die A
1186  msgid "Please enter filename for plaintext file"  msgid "Please enter filename for plaintext file"
1187  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die Klartext-Datei"  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die Klartext-Datei"
1188    
1189  #: Src/wptFileManager.cpp:1331 Src/wptFileManagerDlg.cpp:547  #: Src/wptFileManager.cpp:1331 Src/wptFileManagerDlg.cpp:548
1190  msgid "Decrypt"  msgid "Decrypt"
1191  msgstr "Entschl�sseln"  msgstr "Entschl�sseln"
1192    
# Line 1225  msgid "Invalid file name. Exit" Line 1225  msgid "Invalid file name. Exit"
1225  msgstr "Ung�ltiger Dateiname. Abbruch"  msgstr "Ung�ltiger Dateiname. Abbruch"
1226    
1227  #: Src/wptFileManager.cpp:1654 Src/wptFileManager.cpp:1665  #: Src/wptFileManager.cpp:1654 Src/wptFileManager.cpp:1665
1228  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:242 Src/wptImportList.cpp:413  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:243 Src/wptImportList.cpp:413
1229  #: Src/wptImportList.cpp:419 Src/wptImportList.cpp:429  #: Src/wptImportList.cpp:419 Src/wptImportList.cpp:429
1230  #: Src/wptImportList.cpp:437 Src/wptImportList.cpp:446  #: Src/wptImportList.cpp:437 Src/wptImportList.cpp:446
1231  #: Src/wptKeyManager.cpp:501 Src/wptKeyManager.cpp:512  #: Src/wptKeyManager.cpp:501 Src/wptKeyManager.cpp:512
# Line 1260  msgstr "Exportieren" Line 1260  msgstr "Exportieren"
1260  msgid "Choose Name for Key File"  msgid "Choose Name for Key File"
1261  msgstr "Den Namen der Schl�sseldatei w�hlen"  msgstr "Den Namen der Schl�sseldatei w�hlen"
1262    
1263  #: Src/wptFileManager.cpp:1715 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:995  #: Src/wptFileManager.cpp:1715 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1010
1264  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1292 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1364  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1307 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1381
1265  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:106  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:106
1266  msgid "GnuPG status"  msgid "GnuPG status"
1267  msgstr "GnuPG Status"  msgstr "GnuPG Status"
# Line 1300  msgstr "Verzeichnis verschl�sseln" Line 1300  msgstr "Verzeichnis verschl�sseln"
1300  msgid "Could not create zip archive."  msgid "Could not create zip archive."
1301  msgstr "Konnte ZIP-Datei nicht erstellen."  msgstr "Konnte ZIP-Datei nicht erstellen."
1302    
1303  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:79 Src/wptFileManagerDlg.cpp:145  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:79 Src/wptFileManagerDlg.cpp:146
1304  msgid "File Encrypt"  msgid "File Encrypt"
1305  msgstr "Datei verschl�sseln"  msgstr "Datei verschl�sseln"
1306    
1307  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:80 Src/wptFileManagerDlg.cpp:279  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:80 Src/wptFileManagerDlg.cpp:280
1308  msgid "&Text Output"  msgid "&Text Output"
1309  msgstr "&Textausgabe"  msgstr "&Textausgabe"
1310    
# Line 1320  msgstr "Anonymize (throw keyid)" Line 1320  msgstr "Anonymize (throw keyid)"
1320  msgid "&Select Key for signing"  msgid "&Select Key for signing"
1321  msgstr "&Schl�ssel zum Signieren"  msgstr "&Schl�ssel zum Signieren"
1322    
1323  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:144  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:145
1324  msgid "Please select at least one recipient."  msgid "Please select at least one recipient."
1325  msgstr "Bitte w�hlen Sie wenigstens einen Empf�nger"  msgstr "Bitte w�hlen Sie wenigstens einen Empf�nger"
1326    
1327  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:202 Src/wptFileStatDlg.cpp:266  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:203 Src/wptFileStatDlg.cpp:266
1328  #: Src/wptKeyManager.cpp:465  #: Src/wptKeyManager.cpp:465
1329  msgid "No valid OpenPGP data found."  msgid "No valid OpenPGP data found."
1330  msgstr "Keine g�ltigen OpenPGP-Daten gefunden."  msgstr "Keine g�ltigen OpenPGP-Daten gefunden."
1331    
1332  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:202 Src/wptFileManagerDlg.cpp:216  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:203 Src/wptFileManagerDlg.cpp:217
1333  #: Src/wptKeyManager.cpp:490  #: Src/wptKeyManager.cpp:490
1334  msgid "Key Import"  msgid "Key Import"
1335  msgstr "Schl�sselimport"  msgstr "Schl�sselimport"
1336    
1337  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:207  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:208
1338  #, c-format  #, c-format
1339  msgid "%s contain(s) %d key(s)."  msgid "%s contain(s) %d key(s)."
1340  msgstr "%s enth�lt %d Schl�ssel."  msgstr "%s enth�lt %d Schl�ssel."
1341    
1342  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:211 Src/wptFileManagerDlg.cpp:466  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:212 Src/wptFileManagerDlg.cpp:467
1343  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:928 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:98  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:928 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:98
1344  msgid "File"  msgid "File"
1345  msgstr "Datei"  msgstr "Datei"
1346    
1347  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:239  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:240
1348  msgid ""  msgid ""
1349  "Some of the imported keys are secret keys.\n"  "Some of the imported keys are secret keys.\n"
1350  "\n"  "\n"
# Line 1356  msgstr "" Line 1356  msgstr ""
1356  "Die Vertrauensstellungen dieser Schl�ssel m�ssen Sie\n"  "Die Vertrauensstellungen dieser Schl�ssel m�ssen Sie\n"
1357  "manuell in den Schl�sseleigenschaften setzen."  "manuell in den Schl�sseleigenschaften setzen."
1358    
1359  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:278 Src/wptFileManagerDlg.cpp:330  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:279 Src/wptFileManagerDlg.cpp:331
1360  msgid "File Sign"  msgid "File Sign"
1361  msgstr "Datei signieren"  msgstr "Datei signieren"
1362    
1363  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:280  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:281
1364  msgid "&Normal Signature"  msgid "&Normal Signature"
1365  msgstr "&Normale Signatur"  msgstr "&Normale Signatur"
1366    
1367  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:281  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:282
1368  msgid "&Detached Signature"  msgid "&Detached Signature"
1369  msgstr "&Angeh�ngte Signatur"  msgstr "&Angeh�ngte Signatur"
1370    
1371  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:282  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:283
1372  msgid "&Cleartext Signature"  msgid "&Cleartext Signature"
1373  msgstr "&Klartextsignatur"  msgstr "&Klartextsignatur"
1374    
1375  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:283  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:284
1376  msgid "Signature mode"  msgid "Signature mode"
1377  msgstr "Signaturmodus"  msgstr "Signaturmodus"
1378    
1379  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:284 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:955  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:285 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:955
1380  msgid "Options"  msgid "Options"
1381  msgstr "Optionen"  msgstr "Optionen"
1382    
1383  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:330 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1266  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:331 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1281
1384  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1316 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1390  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1331 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1407
1385  #: Src/wptKeyManager.cpp:710 Src/wptKeyManager.cpp:811  #: Src/wptKeyManager.cpp:710 Src/wptKeyManager.cpp:811
1386  #: Src/wptKeyManager.cpp:847 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1495  #: Src/wptKeyManager.cpp:847 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1495
1387  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1515 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1549  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1515 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1549
# Line 1391  msgstr "Optionen" Line 1391  msgstr "Optionen"
1391  msgid "Please select a key."  msgid "Please select a key."
1392  msgstr "Bitte Schl�ssel w�hlen."  msgstr "Bitte Schl�ssel w�hlen."
1393    
1394  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:390  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:391
1395  msgid "0 Objects marked"  msgid "0 Objects marked"
1396  msgstr "0 Objekte markiert"  msgstr "0 Objekte markiert"
1397    
1398  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:394  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:395
1399  #, c-format  #, c-format
1400  msgid "%d Object(s) marked"  msgid "%d Object(s) marked"
1401  msgstr "%d Objekt(e) markiert"  msgstr "%d Objekt(e) markiert"
1402    
1403  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:464 Src/wptMainProc.cpp:543  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:465 Src/wptMainProc.cpp:543
1404  msgid "File Manager (use drag & drop to add files)"  msgid "File Manager (use drag & drop to add files)"
1405  msgstr "Dateimanager (Drag & Drop m�glich)"  msgstr "Dateimanager (Drag & Drop m�glich)"
1406    
1407  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:467 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:929  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:468 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:929
1408  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:934 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:945  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:934 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:945
1409  msgid "Edit"  msgid "Edit"
1410  msgstr "Bearbeiten"  msgstr "Bearbeiten"
1411    
1412  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:468 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:930  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:469 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:930
1413  msgid "View"  msgid "View"
1414  msgstr "Ansicht"  msgstr "Ansicht"
1415    
1416  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:469  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:470
1417  msgid "&Open..."  msgid "&Open..."
1418  msgstr "�&ffnen.."  msgstr "�&ffnen.."
1419    
1420  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:470  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:471
1421  msgid "&Encrypt"  msgid "&Encrypt"
1422  msgstr "&Verschl�sseln"  msgstr "&Verschl�sseln"
1423    
1424  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:471 Src/wptFileManagerDlg.cpp:545  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:472 Src/wptFileManagerDlg.cpp:546
1425  msgid "Encrypt into ZIP"  msgid "Encrypt into ZIP"
1426  msgstr "Verschl�sseln in ZIP"  msgstr "Verschl�sseln in ZIP"
1427    
1428  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:472  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:473
1429  msgid "&Decrypt"  msgid "&Decrypt"
1430  msgstr "&Entschl�sseln"  msgstr "&Entschl�sseln"
1431    
1432  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:473 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:946  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:474 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:946
1433  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:994  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:994
1434  msgid "&Sign"  msgid "&Sign"
1435  msgstr "&Signieren"  msgstr "&Signieren"
1436    
1437  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:474 Src/wptFileManagerDlg.cpp:549  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:475 Src/wptFileManagerDlg.cpp:550
1438  #: Src/wptMainProc.cpp:417 Src/wptMainProc.cpp:421  #: Src/wptMainProc.cpp:417 Src/wptMainProc.cpp:421
1439  msgid "Sign && Encrypt"  msgid "Sign && Encrypt"
1440  msgstr "Signieren && Verschl�sseln"  msgstr "Signieren && Verschl�sseln"
1441    
1442  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:475  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:476
1443  msgid "&Verify"  msgid "&Verify"
1444  msgstr "�ber&pr�fen"  msgstr "�ber&pr�fen"
1445    
1446  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:476  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:477
1447  msgid "S&ymmetric"  msgid "S&ymmetric"
1448  msgstr "S&ymmetrisch"  msgstr "S&ymmetrisch"
1449    
1450  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:477  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:478
1451  msgid "&Import"  msgid "&Import"
1452  msgstr "&Importieren"  msgstr "&Importieren"
1453    
1454  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:478  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:479
1455  msgid "E&xport"  msgid "E&xport"
1456  msgstr "E&xportieren"  msgstr "E&xportieren"
1457    
1458  # msgid "Executable Files (*.exe)"  # msgid "Executable Files (*.exe)"
1459  # msgstr ""  # msgstr ""
1460  # XXX \0\0 problem again  # XXX \0\0 problem again
1461  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:479 Src/wptMainProc.cpp:413  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:480 Src/wptMainProc.cpp:413
1462  msgid "Exit"  msgid "Exit"
1463  msgstr "Beenden"  msgstr "Beenden"
1464    
1465  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:480  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:481
1466  msgid "&Reset"  msgid "&Reset"
1467  msgstr "&Reset"  msgstr "&Reset"
1468    
1469  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:421  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:421
1470  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:481  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:482
1471  msgid "Always on Top"  msgid "Always on Top"
1472  msgstr "Immer im Vordergrund"  msgstr "Immer im Vordergrund"
1473    
1474  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:422  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:422
1475  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:482  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:483
1476  msgid "&Paste"  msgid "&Paste"
1477  msgstr "&Einf�gen"  msgstr "&Einf�gen"
1478    
1479  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:423  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:423
1480  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:483  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:484
1481  msgid "&Select All"  msgid "&Select All"
1482  msgstr "Alles &markieren"  msgstr "Alles &markieren"
1483    
1484  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:484  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:485
1485  msgid "&Preferences"  msgid "&Preferences"
1486  msgstr "&Einstellungen"  msgstr "&Einstellungen"
1487    
1488  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
1489  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:485 Src/wptFileManagerDlg.cpp:552  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:486 Src/wptFileManagerDlg.cpp:553
1490  msgid "Send as Mail"  msgid "Send as Mail"
1491  msgstr "Als Mail versenden"  msgstr "Als Mail versenden"
1492    
1493  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:425  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:425
1494  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:486  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:487
1495  msgid "&List Packets"  msgid "&List Packets"
1496  msgstr "Pakete an&zeigen"  msgstr "Pakete an&zeigen"
1497    
1498  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:488  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:489
1499  msgid "&Wipe"  msgid "&Wipe"
1500  msgstr "&L�schen"  msgstr "&L�schen"
1501    
1502  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:551  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:552
1503  msgid "Wipe"  msgid "Wipe"
1504  msgstr "L�schen"  msgstr "L�schen"
1505    
1506  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:553  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:554
1507  msgid "List Packets"  msgid "List Packets"
1508  msgstr "Pakete anzeigen"  msgstr "Pakete anzeigen"
1509    
1510  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:429  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:429
1511  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:598  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:599
1512  msgid "&Calc Digest"  msgid "&Calc Digest"
1513  msgstr "Digest &berechnen"  msgstr "Digest &berechnen"
1514    
1515  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:671  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:671
1516  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:753  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:754
1517  msgid "Are you sure you want to secure delete these files?"  msgid "Are you sure you want to secure delete these files?"
1518  msgstr "Sollen diese Dateien wirklich sicher gel�scht werden?"  msgstr "Sollen diese Dateien wirklich sicher gel�scht werden?"
1519    
1520  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:754 Src/wptMainProc.cpp:97  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:755 Src/wptMainProc.cpp:97
1521  msgid "&Yes"  msgid "&Yes"
1522  msgstr "&Ja"  msgstr "&Ja"
1523    
1524  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:755 Src/wptMainProc.cpp:98  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:756 Src/wptMainProc.cpp:98
1525  msgid "&No"  msgid "&No"
1526  msgstr "&Nein"  msgstr "&Nein"
1527    
1528  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:798  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:799
1529  msgid "Operation Status: Error"  msgid "Operation Status: Error"
1530  msgstr "Prozess-Status: Fehler"  msgstr "Prozess-Status: Fehler"
1531    
1532  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:799  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:800
1533  msgid "Operation Status: Done."  msgid "Operation Status: Done."
1534  msgstr "Prozess-Status: Fertig"  msgstr "Prozess-Status: Fertig"
1535    
1536  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:842  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:843
1537  #, c-format  #, c-format
1538  msgid ""  msgid ""
1539  "Total Capacity: %12sk\n"  "Total Capacity: %12sk\n"
# Line 1633  msgstr "GPG Warnung" Line 1633  msgstr "GPG Warnung"
1633  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:222 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:228  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:222 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:228
1634  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:233 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:238  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:233 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:238
1635  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:244 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:258  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:244 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:258
1636  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1667 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:956  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1693 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:956
1637  #: Src/wptMainProc.cpp:433 Src/wptPreferencesDlg.cpp:209  #: Src/wptMainProc.cpp:433 Src/wptPreferencesDlg.cpp:210
1638  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:252 Src/wptPreferencesDlg.cpp:263  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:253 Src/wptPreferencesDlg.cpp:265
1639  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:275 Src/wptPreferencesDlg.cpp:308  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:277 Src/wptPreferencesDlg.cpp:307
1640  #: Src/wptRegistry.cpp:596  #: Src/wptRegistry.cpp:592
1641  msgid "Preferences"  msgid "Preferences"
1642  msgstr "Einstellungen"  msgstr "Einstellungen"
1643    
# Line 1806  msgid "General GPG options" Line 1806  msgid "General GPG options"
1806  msgstr "Allgemeine GPG Optionen"  msgstr "Allgemeine GPG Optionen"
1807    
1808  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:152 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:153  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:152 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:153
1809  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:154 Src/wptPreferencesDlg.cpp:149  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:154 Src/wptPreferencesDlg.cpp:130
1810  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:150  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:131
1811  msgid "Browse..."  msgid "Browse..."
1812  msgstr "�ndern..."  msgstr "�ndern..."
1813    
# Line 1933  msgstr "Unbekanntes Tastenk�rzel" Line 1933  msgstr "Unbekanntes Tastenk�rzel"
1933  msgid "Key Manager"  msgid "Key Manager"
1934  msgstr "Schl�sselverwaltung"  msgstr "Schl�sselverwaltung"
1935    
1936  #: Src/wptImportList.cpp:263 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:229  #: Src/wptImportList.cpp:263 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:233
1937  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1091 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1152  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1106 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1167
1938  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1402 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1422  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1419 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1441
1939  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1461 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1492  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1480 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1513
1940  #: Src/wptKeylist.cpp:392 Src/wptKeylist.cpp:426 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:163  #: Src/wptKeylist.cpp:392 Src/wptKeylist.cpp:426 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:163
1941  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:143 Src/wptKeysigDlg.cpp:208  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:143 Src/wptKeysigDlg.cpp:208
1942  msgid "Revoked"  msgid "Revoked"
1943  msgstr "Widerrufen"  msgstr "Widerrufen"
1944    
1945  #: Src/wptImportList.cpp:265 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:231  #: Src/wptImportList.cpp:265 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:235
1946  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1089 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1323  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1104 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1338
1947  #: Src/wptKeylist.cpp:394 Src/wptKeylist.cpp:424 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:160  #: Src/wptKeylist.cpp:394 Src/wptKeylist.cpp:424 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:160
1948  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:142 Src/wptKeysigDlg.cpp:209  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:142 Src/wptKeysigDlg.cpp:209
1949  msgid "Expired"  msgid "Expired"
# Line 1957  msgstr "geheimer Schl�ssel" Line 1957  msgstr "geheimer Schl�ssel"
1957  msgid "public key"  msgid "public key"
1958  msgstr "�ffentlicher Schl�ssel"  msgstr "�ffentlicher Schl�ssel"
1959    
1960  #: Src/wptImportList.cpp:302 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1169  #: Src/wptImportList.cpp:302 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1184
1961  msgid "Invalid user ID"  msgid "Invalid user ID"
1962  msgstr "Ung�ltige Benutzerkennung"  msgstr "Ung�ltige Benutzerkennung"
1963    
# Line 1973  msgstr "Benutzerkennung" Line 1973  msgstr "Benutzerkennung"
1973  msgid "Size"  msgid "Size"
1974  msgstr "Gr��e"  msgstr "Gr��e"
1975    
1976  #: Src/wptImportList.cpp:353 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1013  #: Src/wptImportList.cpp:353 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1028
1977  #: Src/wptKeylist.cpp:545 Src/wptKeylist.cpp:553 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:874  #: Src/wptKeylist.cpp:545 Src/wptKeylist.cpp:553 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:874
1978  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:965 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:965 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58
1979  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:52 Src/wptSigList.cpp:55  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:52 Src/wptSigList.cpp:55
# Line 1981  msgstr "Gr��e" Line 1981  msgstr "Gr��e"
1981  msgid "Key ID"  msgid "Key ID"
1982  msgstr "Schl�ssel-ID"  msgstr "Schl�ssel-ID"
1983    
1984  #: Src/wptImportList.cpp:354 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1014  #: Src/wptImportList.cpp:354 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1029
1985  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1121 Src/wptKeylist.cpp:559  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1136 Src/wptKeylist.cpp:559
1986  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:880 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:968  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:880 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:968
1987  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:53 Src/wptSigList.cpp:54  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:53 Src/wptSigList.cpp:54
1988  msgid "Creation"  msgid "Creation"
# Line 2019  msgstr "Lade Schl�ssebund, bitte warten. Line 2019  msgstr "Lade Schl�ssebund, bitte warten.
2019  msgid "Key Cache"  msgid "Key Cache"
2020  msgstr "Schl�ssel Cache"  msgstr "Schl�ssel Cache"
2021    
2022  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:202  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:206
2023  msgid "Ultimate"  msgid "Ultimate"
2024  msgstr "Absolut"  msgstr "Absolut"
2025    
2026  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:217 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1086  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:221 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1101
2027  #: Src/wptKeylist.cpp:235 Src/wptKeylist.cpp:354  #: Src/wptKeylist.cpp:235 Src/wptKeylist.cpp:354
2028  msgid "Never"  msgid "Never"
2029  msgstr "Niemals"  msgstr "Niemals"
2030    
2031  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:257  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:261
2032  msgid "user ID"  msgid "user ID"
2033  msgstr "Benutzerkennung"  msgstr "Benutzerkennung"
2034    
2035  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:258  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:262
2036  #, c-format  #, c-format
2037  msgid ""  msgid ""
2038  "Could not get key information for: \"%s\":\n"  "Could not get key information for: \"%s\":\n"
# Line 2042  msgstr "" Line 2042  msgstr ""
2042  "%s"  "%s"
2043    
2044  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:258  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:258
2045  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:330  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:334
2046  msgid ""  msgid ""
2047  "Remember that the image is stored within your public key.  If you use a very "  "Remember that the image is stored within your public key.  If you use a very "
2048  "large picture, your key will become very large as well! Keeping the image "  "large picture, your key will become very large as well! Keeping the image "
# Line 2053  msgstr "" Line 2053  msgstr ""
2053  "240x288 grosses Bild ist eine gute Gr��e."  "240x288 grosses Bild ist eine gute Gr��e."
2054    
2055  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:259  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:259
2056  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:331  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:335
2057  msgid ""  msgid ""
2058  "Pick an image to use for your photo ID.\n"  "Pick an image to use for your photo ID.\n"
2059  "The image must be a JPEG file."  "The image must be a JPEG file."
# Line 2061  msgstr "" Line 2061  msgstr ""
2061  "Bitte ein Bild auswaehlen fuer die photo ID.\n"  "Bitte ein Bild auswaehlen fuer die photo ID.\n"
2062  "Das Bild muss eine JPEG Datei sein."  "Das Bild muss eine JPEG Datei sein."
2063    
2064  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:332 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:432  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:336 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:438
2065  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:267  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:268
2066  msgid "Passphrase"  msgid "Passphrase"
2067  msgstr "Passwort"  msgstr "Passwort"
2068    
2069  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:334  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:338
2070  msgid "Add Photo ID"  msgid "Add Photo ID"
2071  msgstr "Photo ID hinzuf�gen"  msgstr "Photo ID hinzuf�gen"
2072    
2073  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:350  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:354
2074  msgid "Select Image File"  msgid "Select Image File"
2075  msgstr "Bilddatei ausw�hlen"  msgstr "Bilddatei ausw�hlen"
2076    
2077  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:351  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:355
2078  msgid "JPEG Files (*.jpg, *.jpeg)"  msgid "JPEG Files (*.jpg, *.jpeg)"
2079  msgstr ""  msgstr ""
2080    
2081  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:354 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:364  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:358 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:368
2082  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:370 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:376  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:374 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:380
2083  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:388 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:880  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:394 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:895
2084  msgid "Add Photo"  msgid "Add Photo"
2085  msgstr "Foto hinzuf�gen"  msgstr "Foto hinzuf�gen"
2086    
2087  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:355  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:359
2088  #, c-format  #, c-format
2089  msgid "'%s' is not a valid JPEG file."  msgid "'%s' is not a valid JPEG file."
2090  msgstr "'%s' is keine g�ltige JPEG Datei."  msgstr "'%s' is keine g�ltige JPEG Datei."
2091    
2092  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:364 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:142  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:368 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:142
2093  msgid "Please enter a file name."  msgid "Please enter a file name."
2094  msgstr "Bitte Dateinamen eingeben."  msgstr "Bitte Dateinamen eingeben."
2095    
2096  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:368  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:372
2097  msgid ""  msgid ""
2098  "The JPEG is really large.\n"  "The JPEG is really large.\n"
2099  "Are you sure you want to use it?"  "Are you sure you want to use it?"
# Line 2101  msgstr "" Line 2101  msgstr ""
2101  "Das JPEG ist sehr gro�.\n"  "Das JPEG ist sehr gro�.\n"
2102  "Sind Sie sicher, dass Sie es benutzen wollen?"  "Sind Sie sicher, dass Sie es benutzen wollen?"
2103    
2104  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:376  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:380
2105  msgid "Please enter a passphrase."  msgid "Please enter a passphrase."
2106  msgstr "Bitte ein Passwort eingeben."  msgstr "Bitte ein Passwort eingeben."
2107    
2108  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:393  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:399
2109  msgid "Photo successfully added."  msgid "Photo successfully added."
2110  msgstr "Foto erfolgreich hinzugef�gt."  msgstr "Foto erfolgreich hinzugef�gt."
2111    
2112  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:394 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:473  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:400 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:481
2113  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:556 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:723  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:565 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:734
2114  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1424 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1494  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1443 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1515
2115  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1574 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1752  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1600 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1778
2116  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:612  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:612
2117  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:361 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:361 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124
2118  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136
# Line 2120  msgid "GnuPG Status" Line 2120  msgid "GnuPG Status"
2120  msgstr "GnuPG-Status"  msgstr "GnuPG-Status"
2121    
2122  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:350  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:350
2123  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:430  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:436
2124  msgid "Appointing a key as designated revoker cannot be undone."  msgid "Appointing a key as designated revoker cannot be undone."
2125  msgstr ""  msgstr ""
2126  "Hinzuf�gen eines \"Revokers\" kann nicht mehr\n"  "Hinzuf�gen eines \"Revokers\" kann nicht mehr\n"
2127  "r�ckg�ngig gemacht werden."  "r�ckg�ngig gemacht werden."
2128    
2129  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:431  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:437
2130  msgid "Public key"  msgid "Public key"
2131  msgstr "�ff. Schl�ssel"  msgstr "�ff. Schl�ssel"
2132    
2133  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:434 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:450  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:440 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:456
2134  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:456 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:467  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:462 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:475
2135  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:893  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:908
2136  msgid "Add Revoker"  msgid "Add Revoker"
2137  msgstr "\"Revoker\" hinzuf�gen"  msgstr "\"Revoker\" hinzuf�gen"
2138    
2139  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:450 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1456  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:456 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1475
2140  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1511 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1553  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1532 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1577
2141  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1693 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1724  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1719 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1750
2142  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1852  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1878
2143  msgid "Please select a user ID."  msgid "Please select a user ID."
2144  msgstr "Bitte eine Benutzerkennung w�hlen."  msgstr "Bitte eine Benutzerkennung w�hlen."
2145    
2146  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:456 Src/wptKeygenDlg.cpp:457  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:462 Src/wptKeygenDlg.cpp:457
2147  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:150  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:150
2148  msgid "Please enter the passphrase."  msgid "Please enter the passphrase."
2149  msgstr "Bitte das Passwort eingeben."  msgstr "Bitte das Passwort eingeben."
2150    
2151  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:472  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:480
2152  msgid "Revoker successfully addded."  msgid "Revoker successfully addded."
2153  msgstr "Widerrufer erfolgreich hinzugef�gt."  msgstr "Widerrufer erfolgreich hinzugef�gt."
2154    
2155  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:504  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:512
2156  msgid "Add new User ID"  msgid "Add new User ID"
2157  msgstr "Neue Benutzerkennung hinzuf�gen"  msgstr "Neue Benutzerkennung hinzuf�gen"
2158    
2159  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:506  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:514
2160  msgid "&Email"  msgid "&Email"
2161  msgstr "&E-Mail"  msgstr "&E-Mail"
2162    
2163  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:507  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:515
2164  msgid "&Comment"  msgid "&Comment"
2165  msgstr "&Kommentar"  msgstr "&Kommentar"
2166    
2167  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:523  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:530
2168  msgid "Please enter a name (min. 5 chars.)"  msgid "Please enter a name (min. 5 chars.)"
2169  msgstr "Bitte Namen eingeben (mindestens 5 Zeichen)"  msgstr "Bitte Namen eingeben (mindestens 5 Zeichen)"
2170    
2171  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:523 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:527  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:530 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:534
2172  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:532 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:536  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:539 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:543
2173  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:554  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:563
2174  msgid "UserID"  msgid "UserID"
2175  msgstr "Benutzerkennung"  msgstr "Benutzerkennung"
2176    
2177  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:527  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:534
2178  msgid ""  msgid ""
2179  "Please enter the email address in the email field and not in the name field"  "Please enter the email address in the email field and not in the name field"
2180  msgstr ""  msgstr ""
2181  "Bitte E-Mail-Adresse in das E-Mail-Feld und nicht in das Namensfeld eingeben"  "Bitte E-Mail-Adresse in das E-Mail-Feld und nicht in das Namensfeld eingeben"
2182    
2183  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:532  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:539
2184  msgid "Please enter an email address."  msgid "Please enter an email address."
2185  msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse eingeben."  msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse eingeben."
2186    
2187  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:536  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:543
2188  msgid "Invalid email address."  msgid "Invalid email address."
2189  msgstr "Ung�ltige E-Mail-Adresse"  msgstr "Ung�ltige E-Mail-Adresse"
2190    
2191  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:556  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:565
2192  msgid "user ID successfully added."  msgid "user ID successfully added."
2193  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich hinzugef�gt"  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich hinzugef�gt"
2194    
2195  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:636 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:827  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:645 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:840
2196  msgid "Add new Subkey"  msgid "Add new Subkey"
2197  msgstr "Neuen Unterschl�ssel hinzuf�gen"  msgstr "Neuen Unterschl�ssel hinzuf�gen"
2198    
2199  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:637  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:646
2200  msgid "Key type"  msgid "Key type"
2201  msgstr "Schl�ssel Typ"  msgstr "Schl�ssel Typ"
2202    
2203  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:638  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:647
2204  msgid "Size in bits"  msgid "Size in bits"
2205  msgstr "Gr��e in Bits"  msgstr "Gr��e in Bits"
2206    
2207  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:639  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:648
2208  msgid "Key expiration"  msgid "Key expiration"
2209  msgstr "Key Ablaufdatum"  msgstr "Key Ablaufdatum"
2210    
2211  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:684  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:693
2212  msgid "Please select one entry."  msgid "Please select one entry."
2213  msgstr "Bitte einen Eintrag w�hlen."  msgstr "Bitte einen Eintrag w�hlen."
2214    
2215  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:684 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:690  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:693 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:699
2216  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:721 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:810  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:732 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:822
2217  msgid "Add Subkey"  msgid "Add Subkey"
2218  msgstr "Unterschl�ssel hinzuf�gen"  msgstr "Unterschl�ssel hinzuf�gen"
2219    
2220  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:689  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:698
2221  msgid "DSS uses a fixed keysize of 1024. Size changed."  msgid "DSS uses a fixed keysize of 1024. Size changed."
2222  msgstr "DSS ben�tigt feste Schl�ssell�nge von 1024. Gr��e ge�ndert."  msgstr "DSS ben�tigt feste Schl�ssell�nge von 1024. Gr��e ge�ndert."
2223    
2224  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:723  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:734
2225  msgid "Subkey successfully added."  msgid "Subkey successfully added."
2226  msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich hinzugef�gt."  msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich hinzugef�gt."
2227    
2228  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:751 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:810  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:762 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:822
2229  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:880 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:893  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:895 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:908
2230  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:954 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1312  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:969 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1327
2231  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1385 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1445  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1402 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1464
2232  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1522  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1522
2233  msgid "There is no secret key available!"  msgid "There is no secret key available!"
2234  msgstr "Kein geheimer Schl�ssel vorhanden!"  msgstr "Kein geheimer Schl�ssel vorhanden!"
2235    
2236  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:751 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:767  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:762 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:779
2237  msgid "Add user ID"  msgid "Add user ID"
2238  msgstr "Benutzerkennung hinzuf�gen"  msgstr "Benutzerkennung hinzuf�gen"
2239    
2240  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:865  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:880
2241  msgid "Preferred keyserver successfully set."  msgid "Preferred keyserver successfully set."
2242  msgstr "Bevorzugter Keyserver wurde erfolgreich gesetzt."  msgstr "Bevorzugter Keyserver wurde erfolgreich gesetzt."
2243    
2244  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:912 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:55  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:927 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:55
2245  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:353  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:353
2246  msgid "Change Ownertrust"  msgid "Change Ownertrust"
2247  msgstr "Besitzervertrauen �ndern"  msgstr "Besitzervertrauen �ndern"
2248    
2249  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:915 Src/wptKeyManager.cpp:232  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:930 Src/wptKeyManager.cpp:232
2250  msgid "Key status changed."  msgid "Key status changed."
2251  msgstr "Schl�sselstatus ge�ndert"  msgstr "Schl�sselstatus ge�ndert"
2252    
2253  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:960  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:975
2254  msgid ""  msgid ""
2255  "Cannot change passphrase because the key\n"  "Cannot change passphrase because the key\n"
2256  "is protected with the IDEA encryption algorithm."  "is protected with the IDEA encryption algorithm."
# Line 2258  msgstr "" Line 2258  msgstr ""
2258  "Kann das Passwort das Schl�ssels nicht �ndern, da der \n"  "Kann das Passwort das Schl�ssels nicht �ndern, da der \n"
2259  "Schl�ssel mit dem IDEA Verschl�sselungs-Algorithmus gesichert ist."  "Schl�ssel mit dem IDEA Verschl�sselungs-Algorithmus gesichert ist."
2260    
2261  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:967  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:982
2262  msgid "Current (old) Passphrase"  msgid "Current (old) Passphrase"
2263  msgstr "Aktuelles (altes) Passwort"  msgstr "Aktuelles (altes) Passwort"
2264    
2265  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:971  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:986
2266  msgid "New Passphrase"  msgid "New Passphrase"
2267  msgstr "Neues Passwort"  msgstr "Neues Passwort"
2268    
2269  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:978 Src/wptPassphraseDlg.cpp:175  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:993 Src/wptPassphraseDlg.cpp:175
2270  msgid ""  msgid ""
2271  "The passphrase contains 8-bit characters.\n"  "The passphrase contains 8-bit characters.\n"
2272  "It is not suggested to use charset specific characters."  "It is not suggested to use charset specific characters."
# Line 2274  msgstr "" Line 2274  msgstr ""
2274  "Das Passwort enth�lt 8-bit Zeichen.\n"  "Das Passwort enth�lt 8-bit Zeichen.\n"
2275  "Es ist nicht zu empfehlen zeichensatzspezifische Zeichen zu benutzen."  "Es ist nicht zu empfehlen zeichensatzspezifische Zeichen zu benutzen."
2276    
2277  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:993  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1008
2278  msgid "Change Passwd"  msgid "Change Passwd"
2279  msgstr "Passwort �ndern"  msgstr "Passwort �ndern"
2280    
2281  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:995  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1010
2282  msgid "Passphrase successfully changed."  msgid "Passphrase successfully changed."
2283  msgstr "Passwort erfolgreich ge�ndert."  msgstr "Passwort erfolgreich ge�ndert."
2284    
2285  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1012 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:881  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1027 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:881
2286  msgid "Description"  msgid "Description"
2287  msgstr "Beschreibung"  msgstr "Beschreibung"
2288    
2289  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1015  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1030
2290  msgid "Expires"  msgid "Expires"
2291  msgstr "Verf�llt"  msgstr "Verf�llt"
2292    
2293  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1029 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1127  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1044 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1142
2294  msgid "Could not find key."  msgid "Could not find key."
2295  msgstr "Konnte Schl�ssel nicht finden"  msgstr "Konnte Schl�ssel nicht finden"
2296    
2297  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1036  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1051
2298  msgid "No subkey(s) found."  msgid "No subkey(s) found."
2299  msgstr "Kein(e) Unterschl�ssel gefunden."  msgstr "Kein(e) Unterschl�ssel gefunden."
2300    
2301  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1118 Src/wptKeylist.cpp:548 Src/wptKeylist.cpp:557  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1133 Src/wptKeylist.cpp:548 Src/wptKeylist.cpp:557
2302  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:878  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:878
2303  msgid "Validity"  msgid "Validity"
2304  msgstr "G�ltigkeit"  msgstr "G�ltigkeit"
2305    
2306  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1120  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1135
2307  msgid "Email"  msgid "Email"
2308  msgstr "Email"  msgstr "Email"
2309    
2310  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1133  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1148
2311  msgid "No user ID(s) found."  msgid "No user ID(s) found."
2312  msgstr "Keine Benutzerkennung(en) gefunden."  msgstr "Keine Benutzerkennung(en) gefunden."
2313    
2314  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1227  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1242
2315  msgid ""  msgid ""
2316  "ADDUID   \t\tadd a user ID\r\n"  "ADDUID   \t\tadd a user ID\r\n"
2317  "ADDPHOTO  \t\tadd a photo ID\r\n"  "ADDPHOTO  \t\tadd a photo ID\r\n"
# Line 2351  msgstr "" Line 2351  msgstr ""
2351  "SIGN\t    \t\tBenutzerkennung signieren (exportierbar)\r\n"  "SIGN\t    \t\tBenutzerkennung signieren (exportierbar)\r\n"
2352  "LSIGN\t    \t\tBenutzerkennung signieren (nicht-exportierbar)\r\n"  "LSIGN\t    \t\tBenutzerkennung signieren (nicht-exportierbar)\r\n"
2353    
2354  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1246  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1261
2355  msgid "Key Edit Help"  msgid "Key Edit Help"
2356  msgstr "Hilfe zum Schl�ssel bearbeiten"  msgstr "Hilfe zum Schl�ssel bearbeiten"
2357    
2358  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1262  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1277
2359  msgid "Primary key can not be deleted!"  msgid "Primary key can not be deleted!"
2360  msgstr "Prim�rer Schl�ssel kann nicht gel�scht werden!"  msgstr "Prim�rer Schl�ssel kann nicht gel�scht werden!"
2361    
2362  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1270  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1285
2363  msgid "Primary subkey can not be deleted!"  msgid "Primary subkey can not be deleted!"
2364  msgstr "Prim�rer Unterschl�ssel kann nicht gel�scht werden!"  msgstr "Prim�rer Unterschl�ssel kann nicht gel�scht werden!"
2365    
2366  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1276  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1291
2367  #, c-format  #, c-format
2368  msgid ""  msgid ""
2369  "\"Subkey %s.\"\n"  "\"Subkey %s.\"\n"
# Line 2380  msgstr "" Line 2380  msgstr ""
2380  "\n"  "\n"
2381  "M�chten Sie diesen Unterschl�ssel wirklich l�schen?"  "M�chten Sie diesen Unterschl�ssel wirklich l�schen?"
2382    
2383  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1288  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1303
2384  msgid "Delete Subkey"  msgid "Delete Subkey"
2385  msgstr "Unterschl�ssel l�schen"  msgstr "Unterschl�ssel l�schen"
2386    
2387  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1292  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1307
2388  msgid "Subkey successfully deleted."  msgid "Subkey successfully deleted."
2389  msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich gel�scht."  msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich gel�scht."
2390    
2391  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1324  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1339
2392  msgid ""  msgid ""
2393  "Key already expired.\n"  "Key already expired.\n"
2394  "\n"  "\n"
# Line 2398  msgstr "" Line 2398  msgstr ""
2398  "\n"  "\n"
2399  "Wollen Sie das Ablaufdatum �ndern?"  "Wollen Sie das Ablaufdatum �ndern?"
2400    
2401  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1333 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1336  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1348 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1351
2402  msgid "Key Expiration Date"  msgid "Key Expiration Date"
2403  msgstr "Ablaufdatum"  msgstr "Ablaufdatum"
2404    
2405  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1357  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1374
2406  msgid "Expire Subkey"  msgid "Expire Subkey"
2407  msgstr "Untschl�ssel Ablauf"  msgstr "Untschl�ssel Ablauf"
2408    
2409  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1363  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1380
2410  msgid "Subkey expire date successfully set."  msgid "Subkey expire date successfully set."
2411  msgstr "Unterschl�sselablaufdatum erfolgreich hinzugef�gt."  msgstr "Unterschl�sselablaufdatum erfolgreich hinzugef�gt."
2412    
2413  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1394  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1411
2414  msgid ""  msgid ""
2415  "No subkeys were found, if you want to revoke the\n"  "No subkeys were found, if you want to revoke the\n"
2416  "whole key, please use the Key Manager command directly.\n"  "whole key, please use the Key Manager command directly.\n"
# Line 2422  msgstr "" Line 2422  msgstr ""
2422  "\n"  "\n"
2423  "Diese Funktion ist nur f�r das Widerrufen einzelner Unterschl�ssel gedacht."  "Diese Funktion ist nur f�r das Widerrufen einzelner Unterschl�ssel gedacht."
2424    
2425  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1403  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1420
2426  msgid "Key already revoked."  msgid "Key already revoked."
2427  msgstr "Der Schl�ssel ist bereits widerrufen."  msgstr "Der Schl�ssel ist bereits widerrufen."
2428    
2429  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1420  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1439
2430  msgid "Revoke Subkey"  msgid "Revoke Subkey"
2431  msgstr "Unterschl�ssel widerrufen"  msgstr "Unterschl�ssel widerrufen"
2432    
2433  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1424  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1443
2434  msgid "Subkey successfully revoked."  msgid "Subkey successfully revoked."
2435  msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich widerrufen."  msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich widerrufen."
2436    
2437  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1446  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1465
2438  msgid "Revoke user ID"  msgid "Revoke user ID"
2439  msgstr "Benutzerkennung widerrufen"  msgstr "Benutzerkennung widerrufen"
2440    
2441  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1451  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1470
2442  msgid "Key has only one user ID."  msgid "Key has only one user ID."
2443  msgstr "Schl�ssel hat nur eine Benutzerkennung."  msgstr "Schl�ssel hat nur eine Benutzerkennung."
2444    
2445  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1462  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1481
2446  msgid "This user ID has been already revoked."  msgid "This user ID has been already revoked."
2447  msgstr "Diese Benutzerkennung wurde bereits widerrufen."  msgstr "Diese Benutzerkennung wurde bereits widerrufen."
2448    
2449  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1468  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1487
2450  #, c-format  #, c-format
2451  msgid ""  msgid ""
2452  "user ID \"%s\".\n"  "user ID \"%s\".\n"
# Line 2456  msgstr "" Line 2456  msgstr ""
2456  "Benutzerkennung %s.\r\n"  "Benutzerkennung %s.\r\n"
2457  "Diese Benutzerkennung wirklich widerrufen?"  "Diese Benutzerkennung wirklich widerrufen?"
2458    
2459  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1490  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1511
2460  msgid "Revoke User ID"  msgid "Revoke User ID"
2461  msgstr "Benutzerkennung widerrufen"  msgstr "Benutzerkennung widerrufen"
2462    
2463  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1494  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1515
2464  msgid "User ID successfully revoked"  msgid "User ID successfully revoked"
2465  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich widerrufen"  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich widerrufen"
2466    
2467  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1571  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1557
2468    msgid "Could not set user ID preferences"
2469    msgstr "Konnte die ver�nderter Benutzerkennung nicht speichern"
2470    
2471    #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1597
2472  msgid "Primary"  msgid "Primary"
2473  msgstr "Prim�r"  msgstr "Prim�r"
2474    
2475  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1574  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1600
2476  msgid "User ID successfully flagged"  msgid "User ID successfully flagged"
2477  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gekennzeichnet"  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gekennzeichnet"
2478    
2479  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1660  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1686
2480  msgid "No preferences available."  msgid "No preferences available."
2481  msgstr "Keine Pr�ferenzen verf�bar."  msgstr "Keine Pr�ferenzen verf�bar."
2482    
2483  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1666  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1692
2484  msgid "MDC feature"  msgid "MDC feature"
2485  msgstr "Unterst�tzt MDC"  msgstr "Unterst�tzt MDC"
2486    
2487  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1668 Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:116  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1694 Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:116
2488  msgid "Key Preferences"  msgid "Key Preferences"
2489  msgstr "Schl�sseleinstellungen"  msgstr "Schl�sseleinstellungen"
2490    
2491  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1719  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1745
2492  msgid "Primary user ID can not be deleted!"  msgid "Primary user ID can not be deleted!"
2493  msgstr "Prim�re Benutzerkennung kann nicht gel�scht werden!"  msgstr "Prim�re Benutzerkennung kann nicht gel�scht werden!"
2494    
2495  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1730  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1756
2496  #, c-format  #, c-format
2497  msgid ""  msgid ""
2498  "user ID \"%s\".\n"  "user ID \"%s\".\n"
# Line 2498  msgstr "" Line 2502  msgstr ""
2502  "Benutzerkennung %s.\r\n"  "Benutzerkennung %s.\r\n"
2503  "Diese Benutzerkennung wirklich l�schen?"  "Diese Benutzerkennung wirklich l�schen?"
2504    
2505  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1748  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1774
2506  msgid "Delete user ID"  msgid "Delete user ID"
2507  msgstr "Benutzerkennung l�schen"  msgstr "Benutzerkennung l�schen"
2508    
2509  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1752  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1778
2510  msgid "User ID successfully deleted"  msgid "User ID successfully deleted"
2511  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gel�scht"  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gel�scht"
2512    
2513  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1856  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1882
2514  msgid "Do you really want to make this sig exportable?"  msgid "Do you really want to make this sig exportable?"
2515  msgstr "Wollen Sie diese Signatur wirklich exportierbar machen?"  msgstr "Wollen Sie diese Signatur wirklich exportierbar machen?"
2516    
2517  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1878 Src/wptKeysignDlg.cpp:358  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1906 Src/wptKeysignDlg.cpp:359
2518  msgid "Key successfully signed."  msgid "Key successfully signed."
2519  msgstr "Schl�ssel erfolgreich signiert."  msgstr "Schl�ssel erfolgreich signiert."
2520    
2521  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1933  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1961
2522  msgid "Could not set subkey window procedure."  msgid "Could not set subkey window procedure."
2523  msgstr "Konnte \"subkey window procedure\" nicht setzen."  msgstr "Konnte \"subkey window procedure\" nicht setzen."
2524    
2525  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1943  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1971
2526  msgid "Could not set user ID window procedure."  msgid "Could not set user ID window procedure."
2527  msgstr "Konnte \"userID window procedure\" nicht setzen."  msgstr "Konnte \"userID window procedure\" nicht setzen."
2528    
2529  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1739  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1739
2530  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1951  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1979
2531  msgid "Command>"  msgid "Command>"
2532  msgstr "Kommando>"  msgstr "Kommando>"
2533    
2534  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1983  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2011
2535  msgid "Please select a command."  msgid "Please select a command."
2536  msgstr "Bitte einen Befehl ausw�hlen."  msgstr "Bitte einen Befehl ausw�hlen."
2537    
2538  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1987  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2015
2539  msgid "This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys.\n"  msgid "This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys.\n"
2540  msgstr "Dieser Befehl kann mit PGP2 (v3) Schl�sseln nicht verwendet werden.\n"  msgstr "Dieser Befehl kann mit PGP2 (v3) Schl�sseln nicht verwendet werden.\n"
2541    
# Line 3314  msgid "Could not access public keyring" Line 3318  msgid "Could not access public keyring"
3318  msgstr "Konnte nicht auf �ffentlichen Schl�sselbund zugreifen"  msgstr "Konnte nicht auf �ffentlichen Schl�sselbund zugreifen"
3319    
3320  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1508 Src/wptKeysignDlg.cpp:241  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1508 Src/wptKeysignDlg.cpp:241
3321  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:259 Src/wptKeysignDlg.cpp:334  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:259 Src/wptKeysignDlg.cpp:335
3322  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:351 Src/wptKeysignDlg.cpp:356  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:352 Src/wptKeysignDlg.cpp:357
3323  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:358  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:359
3324  msgid "Key Signing"  msgid "Key Signing"
3325  msgstr "Schl�sselsignierung"  msgstr "Schl�sselsignierung"
3326    
# Line 3893  msgstr "Signaturliste f�r \"%s\"" Line 3897  msgstr "Signaturliste f�r \"%s\""
3897  msgid "&Receive Key"  msgid "&Receive Key"
3898  msgstr "&Schl�ssel empfangen"  msgstr "&Schl�ssel empfangen"
3899    
3900  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:165 Src/wptKeysignDlg.cpp:308  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:165 Src/wptKeysignDlg.cpp:309
3901  msgid "Choose Signature Class"  msgid "Choose Signature Class"
3902  msgstr "Signaturklasse ausw�hlen"  msgstr "Signaturklasse ausw�hlen"
3903    
# Line 3955  msgstr "" Line 3959  msgstr ""
3959  msgid "No valid secret key found."  msgid "No valid secret key found."
3960  msgstr "Keine g�ltigen geheimen Schl�ssel gefunden."  msgstr "Keine g�ltigen geheimen Schl�ssel gefunden."
3961    
3962  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:263  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:264
3963  msgid "Sign local only (non exportable signature)"  msgid "Sign local only (non exportable signature)"
3964  msgstr "Nur lokal Signieren (nicht exportierbare Signatur)"  msgstr "Nur lokal Signieren (nicht exportierbare Signatur)"
3965    
3966  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:264  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:265
3967  msgid "Signature expires on"  msgid "Signature expires on"
3968  msgstr "Signatur l�uft ab am"  msgstr "Signatur l�uft ab am"
3969    
3970  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:250  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:250
3971  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:265  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:266
3972  msgid "Sign non-revocably"  msgid "Sign non-revocably"
3973  msgstr "Nicht-widerrufbar signieren"  msgstr "Nicht-widerrufbar signieren"
3974    
3975  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:266  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:267
3976  msgid "&Ask for certification level"  msgid "&Ask for certification level"
3977  msgstr "Zertifizierungslevel erfragen"  msgstr "Zertifizierungslevel erfragen"
3978    
3979  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:269  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:270
3980  msgid "&Show photo"  msgid "&Show photo"
3981  msgstr "&Photo anzeigen"  msgstr "&Photo anzeigen"
3982    
3983  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:334  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:335
3984  msgid "Could not get Key ID from key."  msgid "Could not get Key ID from key."
3985  msgstr "Schl�ssel-ID konnte nicht aus dem Schl�ssel gelesen werden."  msgstr "Schl�ssel-ID konnte nicht aus dem Schl�ssel gelesen werden."
3986    
3987  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:355  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:356
3988  msgid "This key is already signed by your key"  msgid "This key is already signed by your key"
3989  msgstr "Der Schl�ssel ist bereits mit Ihrem Schl�ssel signiert"  msgstr "Der Schl�ssel ist bereits mit Ihrem Schl�ssel signiert"
3990    
# Line 4057  msgstr "" Line 4061  msgstr ""
4061  "Stellen Sie sicher, dass das Fenster Text enth�lt.\n"  "Stellen Sie sicher, dass das Fenster Text enth�lt.\n"
4062  "%s."  "%s."
4063    
4064  #: Src/wptMainProc.cpp:585 Src/wptPreferencesDlg.cpp:132  #: Src/wptMainProc.cpp:585 Src/wptPreferencesDlg.cpp:136
4065  msgid "WinPT Preferences"  msgid "WinPT Preferences"
4066  msgstr "WinPT Einstellungen"  msgstr "WinPT Einstellungen"
4067    
# Line 4243  msgstr "PIN's sind derzeit auf den US-AS Line 4247  msgstr "PIN's sind derzeit auf den US-AS
4247  msgid "'User PIN' must be at least 6 characters long."  msgid "'User PIN' must be at least 6 characters long."
4248  msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."  msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."
4249    
4250  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:133  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:114
4251  msgid "Do not use any &temporary files"  msgid "Do not use any &temporary files"
4252  msgstr "Keine &tempor�ren Dateien benutzen"  msgstr "Keine &tempor�ren Dateien benutzen"
4253    
4254  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:134  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:115
4255  msgid "Use clipboard &viewer to display the plaintext"  msgid "Use clipboard &viewer to display the plaintext"
4256  msgstr "Benutze den &Clipboard-Betrachter zu Klartext-Anzeige"  msgstr "Benutze den &Clipboard-Betrachter zu Klartext-Anzeige"
4257    
4258  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:135  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:116
4259  msgid "Word wrap cleartext &signatures at column"  msgid "Word wrap cleartext &signatures at column"
4260  msgstr "Breche Zeilen in &Klartextsignaturen ab"  msgstr "Breche Zeilen in &Klartextsignaturen ab"
4261    
4262  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:136  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:117
4263  msgid "&Disable hotkeys (Not recommended!)"  msgid "&Disable hotkeys (Not recommended!)"
4264  msgstr "&Hotkeys deaktivieren (Nicht empfohlen!)"  msgstr "&Hotkeys deaktivieren (Nicht empfohlen!)"
4265    
4266  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:137  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:118
4267  msgid "Skip key validation and assume that keys are always fully trusted"  msgid "Skip key validation and assume that keys are always fully trusted"
4268  msgstr "Benutze Trust-Model 'immer g�ltig' und pr�fe Schl�ssel nie"  msgstr "Benutze Trust-Model 'immer g�ltig' und pr�fe Schl�ssel nie"
4269    
4270  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:138  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:119
4271  msgid "&Automatic keyring backup when WinPT closes"  msgid "&Automatic keyring backup when WinPT closes"
4272  msgstr "&Automatisch Backups erstellen wenn WinPT beendet wird"  msgstr "&Automatisch Backups erstellen wenn WinPT beendet wird"
4273    
4274  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:139  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:120
4275  msgid "Backup to &keyring folder"  msgid "Backup to &keyring folder"
4276  msgstr "Backup in &Schl�sselbund-Ordner"  msgstr "Backup in &Schl�sselbund-Ordner"
4277    
4278  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:140  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:121
4279  msgid "Backup to:"  msgid "Backup to:"
4280  msgstr "Backup nach:"  msgstr "Backup nach:"
4281    
4282  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:141  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:122
4283  msgid "Select &key list mode"  msgid "Select &key list mode"
4284  msgstr "Key List-Modus ausw�hlen"  msgstr "Key List-Modus ausw�hlen"
4285    
4286  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:142  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:123
4287  msgid "Select &wipe mode"  msgid "Select &wipe mode"
4288  msgstr "L�sch-Modus ausw�hlen"  msgstr "L�sch-Modus ausw�hlen"
4289    
4290  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:143  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:124
4291  msgid "Keyserver &config"  msgid "Keyserver &config"
4292  msgstr "Keyserver &Config"  msgstr "Keyserver &Config"
4293    
4294  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:144  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:125
4295  msgid "Cache &passphrases for 'n' seconds"  msgid "Cache &passphrases for 'n' seconds"
4296  msgstr "&Passphrase f�r 'n' Sekunden cachen"  msgstr "&Passphrase f�r 'n' Sekunden cachen"
4297    
4298  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:145  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:126
4299  msgid "(CTRL+ALT+F to clear the cache)"  msgid "(CTRL+ALT+F to clear the cache)"
4300  msgstr "(STRG+ALT+F l�scht den Cache)"  msgstr "(STRG+ALT+F l�scht den Cache)"
4301    
4302  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:146  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:127
4303  msgid "General options"  msgid "General options"
4304  msgstr "Allgemeine Optionen"  msgstr "Allgemeine Optionen"
4305    
4306  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:147  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:128
4307  msgid "Clipboard hotkeys"  msgid "Clipboard hotkeys"
4308  msgstr "Zwischenablage Hotkeys"  msgstr "Zwischenablage Hotkeys"
4309    
4310  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:148  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:129
4311  msgid "Current window hotkeys"  msgid "Current window hotkeys"
4312  msgstr "Aktuelle Fenster Hotkeys"  msgstr "Aktuelle Fenster Hotkeys"
4313    
4314  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:206  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:207
4315  msgid ""  msgid ""
4316  "In most cases it is not a good idea to enable this setting.\n"  "In most cases it is not a good idea to enable this setting.\n"
4317  "If you know what you are doing let this flag enabled, otherwise\n"  "If you know what you are doing let this flag enabled, otherwise\n"
# Line 4318  msgstr "" Line 4322  msgstr ""
4322  "Wenn Sie unsicher sind, dann lassen Sie diese Funktion besser deaktiviert."  "Wenn Sie unsicher sind, dann lassen Sie diese Funktion besser deaktiviert."
4323    
4324  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPreferencesDlg.cpp:214  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPreferencesDlg.cpp:214
4325  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:240  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:241
4326  msgid "Select GPG backup path"  msgid "Select GPG backup path"
4327  msgstr "GPG Backup-Pfad ausw�hlen"  msgstr "GPG Backup-Pfad ausw�hlen"
4328    
4329  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:250  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:251
4330  msgid ""  msgid ""
4331  "Please enter a value that is between 1-3600.\n"  "Please enter a value that is between 1-3600.\n"
4332  "It is not a good idea to cache the passphrase more than one hour."  "It is not a good idea to cache the passphrase more than one hour."
# Line 4330  msgstr "" Line 4334  msgstr ""
4334  "Bitte geben Sie einen Wert von 1-3600 ein.\n"  "Bitte geben Sie einen Wert von 1-3600 ein.\n"
4335  "Es ist nicht zu empfehlen, das Passwort l�nger als eine Stunde zu speichern."  "Es ist nicht zu empfehlen, das Passwort l�nger als eine Stunde zu speichern."
4336    
4337  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:263  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:264
4338  msgid "Please enter a value between 1-80."  msgid "Please enter a value between 1-80."
4339  msgstr "Bitte geben Sie einen Wert von 1-380 ein"  msgstr "Bitte geben Sie einen Wert von 1-380 ein"
4340    
4341  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:274  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:276
4342  msgid "The specified backup folder is invalid."  msgid "The specified backup folder is invalid."
4343  msgstr "Der angegebene Sicherungsordner ist ung�ltig."  msgstr "Der angegebene Sicherungsordner ist ung�ltig."
4344    
4345  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:314  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:313
4346  msgid "Hotkeys"  msgid "Hotkeys"
4347  msgstr "Tastenk�rzel"  msgstr "Tastenk�rzel"
4348    
# Line 4424  msgstr "" Line 4428  msgstr ""
4428  "Der Dateityp '%s' scheint mit einer anderen Anwendung verkn�pft zu sein.\n"  "Der Dateityp '%s' scheint mit einer anderen Anwendung verkn�pft zu sein.\n"
4429  "�berschreiben?"  "�berschreiben?"
4430    
4431  #: Src/wptRegistry.cpp:596  #: Src/wptRegistry.cpp:592
4432  msgid "Could not write to Registry."  msgid "Could not write to Registry."
4433  msgstr "Konnte Werte in Registry nicht speichern"  msgstr "Konnte Werte in Registry nicht speichern"
4434    

Legend:
Removed from v.175  
changed lines
  Added in v.176

[email protected]
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26