14 |
msgstr "" |
msgstr "" |
15 |
"Project-Id-Version: WinPT 0.11.9\n" |
"Project-Id-Version: WinPT 0.11.9\n" |
16 |
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" |
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" |
17 |
"POT-Creation-Date: 2006-04-09 17:00+0200\n" |
"POT-Creation-Date: 2006-04-16 19:59+0200\n" |
18 |
"PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n" |
"PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n" |
19 |
"Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n" |
"Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n" |
20 |
"Language-Team: DE <[email protected]>\n" |
"Language-Team: DE <[email protected]>\n" |
30 |
#: Src/WinPT.cpp:464 Src/WinPT.cpp:471 Src/WinPT.cpp:511 Src/WinPT.cpp:539 |
#: Src/WinPT.cpp:464 Src/WinPT.cpp:471 Src/WinPT.cpp:511 Src/WinPT.cpp:539 |
31 |
#: Src/WinPT.cpp:548 Src/WinPT.cpp:552 Src/WinPT.cpp:569 Src/WinPT.cpp:637 |
#: Src/WinPT.cpp:548 Src/WinPT.cpp:552 Src/WinPT.cpp:569 Src/WinPT.cpp:637 |
32 |
#: Src/WinPT.cpp:650 Src/WinPT.cpp:697 Src/WinPT.cpp:727 Src/WinPT.cpp:745 |
#: Src/WinPT.cpp:650 Src/WinPT.cpp:697 Src/WinPT.cpp:727 Src/WinPT.cpp:745 |
33 |
#: Src/wptCommonDlg.cpp:221 Src/wptErrors.cpp:141 Src/wptGPG.cpp:921 |
#: Src/wptCommonDlg.cpp:221 Src/wptErrors.cpp:141 Src/wptGPG.cpp:903 |
34 |
#: Src/wptGPG.cpp:932 Src/wptGPG.cpp:941 Src/wptGPG.cpp:951 |
#: Src/wptGPG.cpp:915 Src/wptGPG.cpp:925 Src/wptGPG.cpp:936 |
35 |
#: Src/wptMainProc.cpp:361 Src/wptMainProc.cpp:537 |
#: Src/wptMainProc.cpp:361 Src/wptMainProc.cpp:537 |
36 |
msgid "WinPT Error" |
msgid "WinPT Error" |
37 |
msgstr "WinPT Fehler" |
msgstr "WinPT Fehler" |
185 |
msgstr "" |
msgstr "" |
186 |
"Die Datei AUTHORS enth�lt eine Liste aller Co-Autoren und aller Beitragenden" |
"Die Datei AUTHORS enth�lt eine Liste aller Co-Autoren und aller Beitragenden" |
187 |
|
|
188 |
#: Src/wptAboutDlgs.cpp:96 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1755 |
#: Src/wptAboutDlgs.cpp:96 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1726 |
189 |
#: Src/wptMainProc.cpp:586 |
#: Src/wptMainProc.cpp:586 |
190 |
msgid "About WinPT" |
msgid "About WinPT" |
191 |
msgstr "�ber WinPT" |
msgstr "�ber WinPT" |
235 |
msgstr "�ber &GPG..." |
msgstr "�ber &GPG..." |
236 |
|
|
237 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700 |
238 |
#: Src/wptAboutDlgs.cpp:115 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2045 |
#: Src/wptAboutDlgs.cpp:115 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2089 |
239 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:947 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:947 |
240 |
msgid "&Help" |
msgid "&Help" |
241 |
msgstr "&Hilfe" |
msgstr "&Hilfe" |
321 |
"Diese Operation wird die Schl�ssel auf der Karte �berschreiben.\n" |
"Diese Operation wird die Schl�ssel auf der Karte �berschreiben.\n" |
322 |
"Trotzdem fortfahren?" |
"Trotzdem fortfahren?" |
323 |
|
|
324 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:580 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:521 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:580 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:517 |
325 |
msgid "&Name" |
msgid "&Name" |
326 |
msgstr "&Name" |
msgstr "&Name" |
327 |
|
|
353 |
msgid "Make off-card backup of encryption key" |
msgid "Make off-card backup of encryption key" |
354 |
msgstr "Externes Backup des Verschl�sselungs-Schl�ssel" |
msgstr "Externes Backup des Verschl�sselungs-Schl�ssel" |
355 |
|
|
356 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:588 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1649 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:588 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1620 |
357 |
msgid "Card Key Generation" |
msgid "Card Key Generation" |
358 |
msgstr "Karten-Schl�sselerzeugung" |
msgstr "Karten-Schl�sselerzeugung" |
359 |
|
|
382 |
msgid "Please use plain ASCII charset for the fields." |
msgid "Please use plain ASCII charset for the fields." |
383 |
msgstr "Bitte nur den 7-bit ASCII Zeichensatz verwenden." |
msgstr "Bitte nur den 7-bit ASCII Zeichensatz verwenden." |
384 |
|
|
385 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:663 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1370 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:663 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1414 |
386 |
msgid "The date you have chosen lies in the past." |
msgid "The date you have chosen lies in the past." |
387 |
msgstr "Das gew�hlte Datum liegt in der Vergangenheit." |
msgstr "Das gew�hlte Datum liegt in der Vergangenheit." |
388 |
|
|
498 |
|
|
499 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:162 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:213 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:162 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:213 |
500 |
#: Src/wptClipSignDlg.cpp:122 Src/wptClipSignDlg.cpp:266 |
#: Src/wptClipSignDlg.cpp:122 Src/wptClipSignDlg.cpp:266 |
501 |
#: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:197 Src/wptKeyManager.cpp:273 |
#: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:197 Src/wptKeyManager.cpp:274 |
502 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:751 Src/wptKeyManager.cpp:950 Src/wptSymEnc.cpp:91 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:752 Src/wptKeyManager.cpp:951 Src/wptSymEnc.cpp:91 |
503 |
msgid "GnuPG Status: Finished" |
msgid "GnuPG Status: Finished" |
504 |
msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen" |
msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen" |
505 |
|
|
599 |
msgid "Add quotes" |
msgid "Add quotes" |
600 |
msgstr "'>' hinzuf�gen" |
msgstr "'>' hinzuf�gen" |
601 |
|
|
602 |
#: Src/wptClipEditDlg.cpp:200 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2044 |
#: Src/wptClipEditDlg.cpp:200 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2088 |
603 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:594 Src/wptMDSumDlg.cpp:104 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:594 Src/wptMDSumDlg.cpp:104 |
604 |
#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103 |
#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103 |
605 |
msgid "&Close" |
msgid "&Close" |
626 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:84 Src/wptFileManagerDlg.cpp:218 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:84 Src/wptFileManagerDlg.cpp:218 |
627 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:287 Src/wptFileSaveDlg.cpp:58 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:287 Src/wptFileSaveDlg.cpp:58 |
628 |
#: Src/wptFirstRunDlg.cpp:47 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:157 |
#: Src/wptFirstRunDlg.cpp:47 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:157 |
629 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:345 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:447 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:361 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:449 |
630 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:524 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:656 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:520 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:656 |
631 |
#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:383 |
#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:383 |
632 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:546 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:101 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:546 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:83 |
633 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:526 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:61 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:526 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:61 |
634 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:287 Src/wptPassphraseCB.cpp:91 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:287 Src/wptPassphraseCB.cpp:91 |
635 |
#: Src/wptPassphraseDlg.cpp:69 Src/wptPINDlg.cpp:55 |
#: Src/wptPassphraseDlg.cpp:69 Src/wptPINDlg.cpp:55 |
758 |
msgid "Enter URL to retrieve the public key" |
msgid "Enter URL to retrieve the public key" |
759 |
msgstr "Bitte URL eingeben um �ff. Schl�ssel zu empfangen" |
msgstr "Bitte URL eingeben um �ff. Schl�ssel zu empfangen" |
760 |
|
|
761 |
#: Src/wptCommonDlg.cpp:135 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:773 |
#: Src/wptCommonDlg.cpp:135 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:775 |
762 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:832 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:871 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:842 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:882 |
763 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:886 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:888 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:895 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:897 |
764 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:939 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:983 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:923 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:953 |
765 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:990 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1008 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:985 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1029 |
766 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1057 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1064 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1036 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1054 |
767 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1155 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1161 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1100 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1107 |
768 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1292 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1296 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1198 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1204 |
769 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1300 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1305 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1335 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1339 |
770 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1342 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1346 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1343 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1350 |
771 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1356 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1371 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1386 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1390 |
772 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1375 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1417 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1400 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1415 |
773 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1422 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1429 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1419 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1461 |
774 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1435 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1440 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1466 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1473 |
775 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1485 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1490 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1479 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1484 |
776 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1497 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1504 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1529 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1534 |
777 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1507 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1547 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1541 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1548 |
778 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1555 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1572 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1551 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1591 |
779 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1592 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1600 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1599 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1616 |
780 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1701 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1734 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1636 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1644 |
781 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1761 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1765 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1746 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1780 |
782 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1776 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1900 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1807 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1811 |
783 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1902 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1935 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1822 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1944 |
784 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1940 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1949 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1946 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1979 |
785 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1963 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1967 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1984 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1993 |
786 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2022 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2035 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2007 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2011 |
787 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2046 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2075 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2066 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2079 |
788 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2080 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:975 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2090 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2119 |
789 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1790 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2124 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:975 |
790 |
|
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1750 |
791 |
msgid "Key Edit" |
msgid "Key Edit" |
792 |
msgstr "Schl�ssel bearbeiten" |
msgstr "Schl�ssel bearbeiten" |
793 |
|
|
1034 |
"\n" |
"\n" |
1035 |
"M�chten Sie die Kompression ausschalten?" |
"M�chten Sie die Kompression ausschalten?" |
1036 |
|
|
1037 |
#: Src/wptFileManager.cpp:381 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1044 |
#: Src/wptFileManager.cpp:381 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1087 |
1038 |
#: Src/wptVerifyList.cpp:108 |
#: Src/wptVerifyList.cpp:108 |
1039 |
msgid "Status" |
msgid "Status" |
1040 |
msgstr "Status" |
msgstr "Status" |
1041 |
|
|
1042 |
#: Src/wptFileManager.cpp:382 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1147 |
#: Src/wptFileManager.cpp:382 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1190 |
1043 |
#: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:57 Src/wptMDSumDlg.cpp:73 |
#: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:57 Src/wptMDSumDlg.cpp:73 |
1044 |
#: Src/wptVerifyList.cpp:107 |
#: Src/wptVerifyList.cpp:107 |
1045 |
msgid "Name" |
msgid "Name" |
1180 |
msgstr "Ung�ltiger Dateiname. Abbruch" |
msgstr "Ung�ltiger Dateiname. Abbruch" |
1181 |
|
|
1182 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1692 Src/wptFileManager.cpp:1703 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1692 Src/wptFileManager.cpp:1703 |
1183 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:244 Src/wptImportList.cpp:413 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:244 Src/wptImportList.cpp:412 |
1184 |
#: Src/wptImportList.cpp:419 Src/wptImportList.cpp:429 |
#: Src/wptImportList.cpp:418 Src/wptImportList.cpp:428 |
1185 |
#: Src/wptImportList.cpp:437 Src/wptImportList.cpp:446 |
#: Src/wptImportList.cpp:436 Src/wptImportList.cpp:445 |
1186 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:447 Src/wptKeyManager.cpp:458 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:448 Src/wptKeyManager.cpp:459 |
1187 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:586 Src/wptKeyserverDlg.cpp:223 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:587 Src/wptKeyserverDlg.cpp:223 |
1188 |
msgid "Import" |
msgid "Import" |
1189 |
msgstr "Importieren" |
msgstr "Importieren" |
1190 |
|
|
1200 |
"\n" |
"\n" |
1201 |
"Kann diese(n) Schl�ssel nicht importieren!" |
"Kann diese(n) Schl�ssel nicht importieren!" |
1202 |
|
|
1203 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1726 Src/wptKeyManager.cpp:251 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1726 Src/wptKeyManager.cpp:252 |
1204 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:294 Src/wptKeyManager.cpp:329 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:295 Src/wptKeyManager.cpp:330 |
1205 |
msgid "No key was selected for export." |
msgid "No key was selected for export." |
1206 |
msgstr "Kein Schl�ssel zum Exportieren ausgew�hlt." |
msgstr "Kein Schl�ssel zum Exportieren ausgew�hlt." |
1207 |
|
|
1210 |
msgid "Export" |
msgid "Export" |
1211 |
msgstr "Exportieren" |
msgstr "Exportieren" |
1212 |
|
|
1213 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1734 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1713 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1734 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1684 |
1214 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1747 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1718 |
1215 |
msgid "Choose Name for Key File" |
msgid "Choose Name for Key File" |
1216 |
msgstr "Den Namen der Schl�sseldatei w�hlen" |
msgstr "Den Namen der Schl�sseldatei w�hlen" |
1217 |
|
|
1218 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1753 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1023 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1753 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1066 |
1219 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1322 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1396 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1367 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1440 |
1220 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:101 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:101 |
1221 |
msgid "GnuPG status" |
msgid "GnuPG status" |
1222 |
msgstr "GnuPG Status" |
msgstr "GnuPG Status" |
1280 |
msgstr "Bitte w�hlen Sie wenigstens einen Empf�nger." |
msgstr "Bitte w�hlen Sie wenigstens einen Empf�nger." |
1281 |
|
|
1282 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:203 Src/wptFileStatDlg.cpp:281 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:203 Src/wptFileStatDlg.cpp:281 |
1283 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:411 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:412 |
1284 |
msgid "No valid OpenPGP data found." |
msgid "No valid OpenPGP data found." |
1285 |
msgstr "Keine g�ltigen OpenPGP-Daten gefunden." |
msgstr "Keine g�ltigen OpenPGP-Daten gefunden." |
1286 |
|
|
1287 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:203 Src/wptFileManagerDlg.cpp:217 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:203 Src/wptFileManagerDlg.cpp:217 |
1288 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:436 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:437 |
1289 |
msgid "Key Import" |
msgid "Key Import" |
1290 |
msgstr "Schl�sselimport" |
msgstr "Schl�sselimport" |
1291 |
|
|
1335 |
msgid "Options" |
msgid "Options" |
1336 |
msgstr "Optionen" |
msgstr "Optionen" |
1337 |
|
|
1338 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:332 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1296 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:332 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1339 |
1339 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1346 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1422 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1390 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1466 |
1340 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:670 Src/wptKeyManager.cpp:772 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:671 Src/wptKeyManager.cpp:773 |
1341 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:808 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1494 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:809 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1494 |
1342 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1514 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1548 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1510 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1538 |
1343 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1567 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1587 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1554 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1567 |
1344 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1703 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1722 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1674 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1693 |
1345 |
#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:118 |
#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:118 |
1346 |
msgid "Please select a key." |
msgid "Please select a key." |
1347 |
msgstr "Bitte w�hlen Sie einen Schl�ssel aus." |
msgstr "Bitte w�hlen Sie einen Schl�ssel aus." |
1541 |
msgstr "WinPT Erster Start" |
msgstr "WinPT Erster Start" |
1542 |
|
|
1543 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:728 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:728 |
1544 |
#: Src/wptGPG.cpp:840 |
#: Src/wptGPG.cpp:821 |
1545 |
msgid "" |
msgid "" |
1546 |
"The selected keyring has the read-only file\n" |
"The selected keyring has the read-only file\n" |
1547 |
"attribute. In this state you do not have write\n" |
"attribute. In this state you do not have write\n" |
1551 |
"In diesem Zustand kann nichts gespeichert werden\n" |
"In diesem Zustand kann nichts gespeichert werden\n" |
1552 |
"Wollen Sie das Attribut zur�cksetzen?" |
"Wollen Sie das Attribut zur�cksetzen?" |
1553 |
|
|
1554 |
#: Src/wptGPG.cpp:843 |
#: Src/wptGPG.cpp:824 |
1555 |
msgid "GPG Information" |
msgid "GPG Information" |
1556 |
msgstr "GPG Information" |
msgstr "GPG Information" |
1557 |
|
|
1558 |
#: Src/wptGPG.cpp:847 |
#: Src/wptGPG.cpp:828 |
1559 |
msgid "Could not reset read-only state." |
msgid "Could not reset read-only state." |
1560 |
msgstr "Konnte den Nur-Lesen Zustand nicht zur�cksetzen." |
msgstr "Konnte den Nur-Lesen Zustand nicht zur�cksetzen." |
1561 |
|
|
1562 |
#: Src/wptGPG.cpp:848 Src/wptGPG.cpp:1127 Src/wptGPG.cpp:1136 |
#: Src/wptGPG.cpp:829 Src/wptGPG.cpp:1110 Src/wptGPG.cpp:1119 |
1563 |
msgid "GPG Error" |
msgid "GPG Error" |
1564 |
msgstr "GPG Fehler" |
msgstr "GPG Fehler" |
1565 |
|
|
1566 |
#: Src/wptGPG.cpp:860 |
#: Src/wptGPG.cpp:841 |
1567 |
msgid "" |
msgid "" |
1568 |
"You do not have file access to modify the contents of\n" |
"You do not have file access to modify the contents of\n" |
1569 |
"one or both of the selected keyrings.\n" |
"one or both of the selected keyrings.\n" |
1577 |
"Die Schl�sselbunde sind im Nur-Lesen-Modus, was meistens der Fall ist, \n" |
"Die Schl�sselbunde sind im Nur-Lesen-Modus, was meistens der Fall ist, \n" |
1578 |
"wenn ein anderes Programm auf die Schl�sselbunde zugreift.\n" |
"wenn ein anderes Programm auf die Schl�sselbunde zugreift.\n" |
1579 |
|
|
1580 |
#: Src/wptGPG.cpp:865 |
#: Src/wptGPG.cpp:846 |
1581 |
msgid "GPG Warning" |
msgid "GPG Warning" |
1582 |
msgstr "GPG Warnung" |
msgstr "GPG Warnung" |
1583 |
|
|
1584 |
#: Src/wptGPG.cpp:889 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:216 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:222 |
#: Src/wptGPG.cpp:870 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:216 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:222 |
1585 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:228 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:234 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:228 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:234 |
1586 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:239 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:244 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:239 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:244 |
1587 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:250 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:264 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:250 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:264 |
1588 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1708 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:940 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1753 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:940 |
1589 |
#: Src/wptMainProc.cpp:439 Src/wptPreferencesDlg.cpp:215 |
#: Src/wptMainProc.cpp:439 Src/wptPreferencesDlg.cpp:215 |
1590 |
#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:260 Src/wptPreferencesDlg.cpp:272 |
#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:260 Src/wptPreferencesDlg.cpp:272 |
1591 |
#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:284 Src/wptPreferencesDlg.cpp:315 |
#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:284 Src/wptPreferencesDlg.cpp:315 |
1593 |
msgid "Preferences" |
msgid "Preferences" |
1594 |
msgstr "Einstellungen" |
msgstr "Einstellungen" |
1595 |
|
|
1596 |
#: Src/wptGPG.cpp:890 |
#: Src/wptGPG.cpp:871 |
1597 |
#, c-format |
#, c-format |
1598 |
msgid "" |
msgid "" |
1599 |
"%s does not exit.\n" |
"%s does not exit.\n" |
1602 |
"%s existiert nicht.\n" |
"%s existiert nicht.\n" |
1603 |
"M�chten Sie dieses Verzeichnis erstellen?" |
"M�chten Sie dieses Verzeichnis erstellen?" |
1604 |
|
|
1605 |
#: Src/wptGPG.cpp:918 |
#: Src/wptGPG.cpp:899 |
1606 |
msgid "Please choose your public keyring" |
msgid "Please choose your Public Keyring" |
1607 |
msgstr "Bitte w�hlen Sie Ihren �ffentlichen Schl�sselbund." |
msgstr "Bitte w�hlen Sie Ihren �ffentlichen Schl�sselbund." |
1608 |
|
|
1609 |
#: Src/wptGPG.cpp:921 Src/wptGPG.cpp:941 |
#: Src/wptGPG.cpp:902 Src/wptGPG.cpp:924 |
1610 |
msgid "No keyring was chosen. Exit." |
msgid "No keyring was chosen. Exit." |
1611 |
msgstr "Kein Schl�sselbund ausgew�hlt. Abbruch." |
msgstr "Kein Schl�sselbund ausgew�hlt. Abbruch." |
1612 |
|
|
1613 |
#: Src/wptGPG.cpp:927 |
#: Src/wptGPG.cpp:909 |
1614 |
msgid "Overwrite old public keyring?" |
msgid "Overwrite old public keyring?" |
1615 |
msgstr "Alten �ff. Schl�sselbund �berschreiben?" |
msgstr "Alten �ff. Schl�sselbund �berschreiben?" |
1616 |
|
|
1617 |
#: Src/wptGPG.cpp:932 Src/wptGPG.cpp:951 |
#: Src/wptGPG.cpp:915 Src/wptGPG.cpp:936 |
1618 |
msgid "Could not copy file." |
msgid "Could not copy file." |
1619 |
msgstr "Datei konnte nicht kopiert werden" |
msgstr "Datei konnte nicht kopiert werden" |
1620 |
|
|
1621 |
#: Src/wptGPG.cpp:938 |
#: Src/wptGPG.cpp:921 |
1622 |
msgid "Please choose your secret keyring" |
msgid "Please choose your Secret Keyring" |
1623 |
msgstr "Bitte w�hlen Sie Ihren geheimen Schl�sselbund" |
msgstr "Bitte w�hlen Sie Ihren geheimen Schl�sselbund" |
1624 |
|
|
1625 |
#: Src/wptGPG.cpp:946 |
#: Src/wptGPG.cpp:930 |
1626 |
msgid "Overwrite old secret keyring?" |
msgid "Overwrite old secret keyring?" |
1627 |
msgstr "Alten geheimen Schl�sselbund �berschreiben?" |
msgstr "Alten geheimen Schl�sselbund �berschreiben?" |
1628 |
|
|
1629 |
#: Src/wptGPG.cpp:996 Src/wptGPG.cpp:1086 Src/wptGPG.cpp:1099 |
#: Src/wptGPG.cpp:980 Src/wptGPG.cpp:1069 Src/wptGPG.cpp:1082 |
1630 |
msgid "Backup" |
msgid "Backup" |
1631 |
msgstr "Sicherung" |
msgstr "Sicherung" |
1632 |
|
|
1633 |
#: Src/wptGPG.cpp:996 |
#: Src/wptGPG.cpp:980 |
1634 |
#, c-format |
#, c-format |
1635 |
msgid "Backup keyring \"%s\" failed" |
msgid "Backup keyring \"%s\" failed" |
1636 |
msgstr "Schl�sselbundsicherung \"%s\" fehlgeschlagen" |
msgstr "Schl�sselbundsicherung \"%s\" fehlgeschlagen" |
1637 |
|
|
1638 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:1021 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:1021 |
1639 |
#: Src/wptGPG.cpp:1087 |
#: Src/wptGPG.cpp:1070 |
1640 |
#, c-format |
#, c-format |
1641 |
msgid "" |
msgid "" |
1642 |
"The backup drive '%s' does not seems to accessable.\n" |
"The backup drive '%s' does not seems to accessable.\n" |
1645 |
"Kann auf das Backup-Laufwerk '%s' nicht zugreifen.\n" |
"Kann auf das Backup-Laufwerk '%s' nicht zugreifen.\n" |
1646 |
"Bitte aktivieren/�berpr�fen sie das Laufwerk um Fortzufahren." |
"Bitte aktivieren/�berpr�fen sie das Laufwerk um Fortzufahren." |
1647 |
|
|
1648 |
#: Src/wptGPG.cpp:1099 |
#: Src/wptGPG.cpp:1082 |
1649 |
#, c-format |
#, c-format |
1650 |
msgid "Invalid backup mode %d" |
msgid "Invalid backup mode %d" |
1651 |
msgstr "Ung�ltiger Sicherungsmethode %d" |
msgstr "Ung�ltiger Sicherungsmethode %d" |
1652 |
|
|
1653 |
#: Src/wptGPG.cpp:1126 |
#: Src/wptGPG.cpp:1109 |
1654 |
msgid "No GPG error description available." |
msgid "No GPG error description available." |
1655 |
msgstr "Keine Fehlerbeschreibung von GPG verf�gbar." |
msgstr "Keine Fehlerbeschreibung von GPG verf�gbar." |
1656 |
|
|
1724 |
"Aktuelle Daten gehen verloren\n" |
"Aktuelle Daten gehen verloren\n" |
1725 |
"Sind Sie sicher?" |
"Sind Sie sicher?" |
1726 |
|
|
1727 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:141 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1675 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:141 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1646 |
1728 |
#: Src/wptMainProc.cpp:598 |
#: Src/wptMainProc.cpp:598 |
1729 |
msgid "GnuPG Preferences" |
msgid "GnuPG Preferences" |
1730 |
msgstr "GnuPG-Einstellungen" |
msgstr "GnuPG-Einstellungen" |
1804 |
msgstr "W�hlen Sie GPG.EXE Datei aus" |
msgstr "W�hlen Sie GPG.EXE Datei aus" |
1805 |
|
|
1806 |
#: Src/wptGroupManager.cpp:207 Src/wptGroupManager.cpp:238 |
#: Src/wptGroupManager.cpp:207 Src/wptGroupManager.cpp:238 |
1807 |
#: Src/wptImagelist.cpp:52 Src/wptKeyManager.cpp:153 Src/wptKeyManager.cpp:158 |
#: Src/wptImagelist.cpp:52 Src/wptKeyManager.cpp:154 Src/wptKeyManager.cpp:159 |
1808 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:209 Src/wptKeyManager.cpp:252 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:210 Src/wptKeyManager.cpp:253 |
1809 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:264 Src/wptKeyManager.cpp:295 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:265 Src/wptKeyManager.cpp:296 |
1810 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:300 Src/wptKeyManager.cpp:307 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:301 Src/wptKeyManager.cpp:308 |
1811 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:309 Src/wptKeyManager.cpp:330 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:310 Src/wptKeyManager.cpp:331 |
1812 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:339 Src/wptKeyManager.cpp:343 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:340 Src/wptKeyManager.cpp:344 |
1813 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:363 Src/wptKeyManager.cpp:404 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:364 Src/wptKeyManager.cpp:405 |
1814 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:409 Src/wptKeyManager.cpp:412 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:410 Src/wptKeyManager.cpp:413 |
1815 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:417 Src/wptKeyManager.cpp:423 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:418 Src/wptKeyManager.cpp:424 |
1816 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:428 Src/wptKeyManager.cpp:556 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:429 Src/wptKeyManager.cpp:557 |
1817 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:564 Src/wptKeyManager.cpp:670 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:565 Src/wptKeyManager.cpp:671 |
1818 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:699 Src/wptKeyManager.cpp:708 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:700 Src/wptKeyManager.cpp:709 |
1819 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:719 Src/wptKeyManager.cpp:745 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:720 Src/wptKeyManager.cpp:746 |
1820 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:772 Src/wptKeyManager.cpp:779 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:773 Src/wptKeyManager.cpp:780 |
1821 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:803 Src/wptKeyManager.cpp:808 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:804 Src/wptKeyManager.cpp:809 |
1822 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:828 Src/wptKeyManager.cpp:883 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:829 Src/wptKeyManager.cpp:884 |
1823 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:888 Src/wptKeyManager.cpp:948 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:889 Src/wptKeyManager.cpp:949 |
1824 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:978 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1162 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:979 Src/wptKeyManager.cpp:1068 |
1825 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1175 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1185 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1162 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1175 |
1826 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1473 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1495 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1185 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1473 |
1827 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1514 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1522 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1495 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1510 |
1828 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1532 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1548 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1520 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1528 |
1829 |
|
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1538 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1544 |
1830 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1554 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1567 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1554 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1567 |
1831 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1587 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1616 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1584 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1616 |
1832 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1645 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1704 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1675 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1693 |
1833 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1722 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1727 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1698 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1703 |
1834 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1732 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1821 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1776 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1913 |
1835 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1996 Src/wptKeysigDlg.cpp:93 |
#: Src/wptKeysigDlg.cpp:93 Src/wptKeysigDlg.cpp:105 Src/wptKeysigDlg.cpp:284 |
1836 |
#: Src/wptKeysigDlg.cpp:105 Src/wptKeysigDlg.cpp:284 Src/wptKeysigDlg.cpp:358 |
#: Src/wptKeysigDlg.cpp:358 Src/wptKeysigDlg.cpp:367 Src/wptKeysigDlg.cpp:412 |
1837 |
#: Src/wptKeysigDlg.cpp:367 Src/wptKeysigDlg.cpp:412 Src/wptMainProc.cpp:413 |
#: Src/wptMainProc.cpp:413 Src/wptMainProc.cpp:561 Src/wptMainProc.cpp:569 |
|
#: Src/wptMainProc.cpp:561 Src/wptMainProc.cpp:569 |
|
1838 |
msgid "Key Manager" |
msgid "Key Manager" |
1839 |
msgstr "Schl�sselverwaltung" |
msgstr "Schl�sselverwaltung" |
1840 |
|
|
1908 |
msgid "Unknown Hotkey" |
msgid "Unknown Hotkey" |
1909 |
msgstr "Unbekanntes Tastenk�rzel" |
msgstr "Unbekanntes Tastenk�rzel" |
1910 |
|
|
1911 |
#: Src/wptImportList.cpp:263 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:237 |
#: Src/wptImportList.cpp:262 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:255 |
1912 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1119 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1180 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1162 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1223 |
1913 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1434 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1456 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1478 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1500 |
1914 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1495 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1528 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1539 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1572 |
1915 |
#: Src/wptKeylist.cpp:392 Src/wptKeylist.cpp:426 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:163 |
#: Src/wptKeylist.cpp:392 Src/wptKeylist.cpp:426 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:163 |
1916 |
#: Src/wptKeysigDlg.cpp:143 Src/wptKeysigDlg.cpp:208 |
#: Src/wptKeysigDlg.cpp:143 Src/wptKeysigDlg.cpp:208 |
1917 |
msgid "Revoked" |
msgid "Revoked" |
1918 |
msgstr "Widerrufen" |
msgstr "Widerrufen" |
1919 |
|
|
1920 |
#: Src/wptImportList.cpp:265 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:239 |
#: Src/wptImportList.cpp:264 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:257 |
1921 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1117 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1353 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1160 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1397 |
1922 |
#: Src/wptKeylist.cpp:394 Src/wptKeylist.cpp:424 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:160 |
#: Src/wptKeylist.cpp:394 Src/wptKeylist.cpp:424 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:160 |
1923 |
#: Src/wptKeysigDlg.cpp:142 Src/wptKeysigDlg.cpp:209 |
#: Src/wptKeysigDlg.cpp:142 Src/wptKeysigDlg.cpp:209 |
1924 |
msgid "Expired" |
msgid "Expired" |
1925 |
msgstr "Abgelaufen" |
msgstr "Abgelaufen" |
1926 |
|
|
1927 |
#: Src/wptImportList.cpp:269 |
#: Src/wptImportList.cpp:268 |
1928 |
msgid "secret key" |
msgid "secret key" |
1929 |
msgstr "geheimer Schl�ssel" |
msgstr "geheimer Schl�ssel" |
1930 |
|
|
1931 |
#: Src/wptImportList.cpp:271 Src/wptKeylist.cpp:430 |
#: Src/wptImportList.cpp:270 Src/wptKeylist.cpp:430 |
1932 |
msgid "public key" |
msgid "public key" |
1933 |
msgstr "�ffentlicher Schl�ssel" |
msgstr "�ffentlicher Schl�ssel" |
1934 |
|
|
1935 |
#: Src/wptImportList.cpp:302 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1197 |
#: Src/wptImportList.cpp:301 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1240 |
1936 |
msgid "Invalid user ID" |
msgid "Invalid user ID" |
1937 |
msgstr "Ung�ltige Benutzerkennung" |
msgstr "Ung�ltige Benutzerkennung" |
1938 |
|
|
1939 |
#: Src/wptImportList.cpp:351 Src/wptKeylist.cpp:544 Src/wptKeylist.cpp:552 |
#: Src/wptImportList.cpp:350 Src/wptKeylist.cpp:544 Src/wptKeylist.cpp:552 |
1940 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:857 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:926 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:857 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:926 |
1941 |
#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:53 Src/wptSigList.cpp:51 |
#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:53 Src/wptSigList.cpp:51 |
1942 |
#: Src/wptVerifyList.cpp:112 |
#: Src/wptVerifyList.cpp:112 |
1943 |
msgid "User ID" |
msgid "User ID" |
1944 |
msgstr "Benutzerkennung" |
msgstr "Benutzerkennung" |
1945 |
|
|
1946 |
#: Src/wptImportList.cpp:352 Src/wptKeylist.cpp:546 Src/wptKeylist.cpp:555 |
#: Src/wptImportList.cpp:351 Src/wptKeylist.cpp:546 Src/wptKeylist.cpp:555 |
1947 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:860 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:50 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:860 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:50 |
1948 |
msgid "Size" |
msgid "Size" |
1949 |
msgstr "Gr��e" |
msgstr "Gr��e" |
1950 |
|
|
1951 |
#: Src/wptImportList.cpp:353 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1041 |
#: Src/wptImportList.cpp:352 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1084 |
1952 |
#: Src/wptKeylist.cpp:545 Src/wptKeylist.cpp:553 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:858 |
#: Src/wptKeylist.cpp:545 Src/wptKeylist.cpp:553 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:858 |
1953 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:949 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:949 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58 |
1954 |
#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:51 Src/wptSigList.cpp:55 |
#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:51 Src/wptSigList.cpp:55 |
1956 |
msgid "Key ID" |
msgid "Key ID" |
1957 |
msgstr "Schl�ssel-ID" |
msgstr "Schl�ssel-ID" |
1958 |
|
|
1959 |
#: Src/wptImportList.cpp:354 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1042 |
#: Src/wptImportList.cpp:353 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1085 |
1960 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1149 Src/wptKeylist.cpp:559 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1192 Src/wptKeylist.cpp:559 |
1961 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:864 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:952 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:864 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:952 |
1962 |
#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:52 Src/wptSigList.cpp:54 |
#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:52 Src/wptSigList.cpp:54 |
1963 |
msgid "Creation" |
msgid "Creation" |
1964 |
msgstr "Erstellung" |
msgstr "Erstellung" |
1965 |
|
|
1966 |
#: Src/wptImportList.cpp:355 Src/wptKeylist.cpp:554 |
#: Src/wptImportList.cpp:354 Src/wptKeylist.cpp:554 |
1967 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:859 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:951 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:859 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:951 |
1968 |
msgid "Type" |
msgid "Type" |
1969 |
msgstr "Typ" |
msgstr "Typ" |
1970 |
|
|
1971 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptImportList.cpp:424 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptImportList.cpp:424 |
1972 |
#: Src/wptImportList.cpp:427 |
#: Src/wptImportList.cpp:426 |
1973 |
msgid "" |
msgid "" |
1974 |
"It is possible that the ASCII-Armor is damaged\n" |
"It is possible that the ASCII-Armor is damaged\n" |
1975 |
"and thus a CRC error occurs." |
"and thus a CRC error occurs." |
1994 |
msgid "Key Cache" |
msgid "Key Cache" |
1995 |
msgstr "Schl�sselcache" |
msgstr "Schl�sselcache" |
1996 |
|
|
1997 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:210 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:228 |
1998 |
msgid "Ultimate" |
msgid "Ultimate" |
1999 |
msgstr "Absolut" |
msgstr "Absolut" |
2000 |
|
|
2001 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:225 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1114 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:243 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1157 |
2002 |
#: Src/wptKeylist.cpp:235 Src/wptKeylist.cpp:354 |
#: Src/wptKeylist.cpp:235 Src/wptKeylist.cpp:354 |
2003 |
msgid "Never" |
msgid "Never" |
2004 |
msgstr "Niemals" |
msgstr "Niemals" |
2005 |
|
|
2006 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:241 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1121 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:259 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1164 |
2007 |
msgid "OK" |
msgid "OK" |
2008 |
msgstr "OK" |
msgstr "OK" |
2009 |
|
|
2010 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:266 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:282 |
2011 |
msgid "user ID" |
msgid "user ID" |
2012 |
msgstr "Benutzerkennung" |
msgstr "Benutzerkennung" |
2013 |
|
|
2014 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:267 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:283 |
2015 |
#, c-format |
#, c-format |
2016 |
msgid "" |
msgid "" |
2017 |
"Could not get key information for: \"%s\":\n" |
"Could not get key information for: \"%s\":\n" |
2021 |
"%s" |
"%s" |
2022 |
|
|
2023 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:258 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:258 |
2024 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:342 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:358 |
2025 |
msgid "" |
msgid "" |
2026 |
"Remember that the image is stored within your public key. If you use a very " |
"Remember that the image is stored within your public key. If you use a very " |
2027 |
"large picture, your key will become very large as well! Keeping the image " |
"large picture, your key will become very large as well! Keeping the image " |
2032 |
"240x288 grosses Bild ist eine gute Gr��e." |
"240x288 grosses Bild ist eine gute Gr��e." |
2033 |
|
|
2034 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:259 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:259 |
2035 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:343 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:359 |
2036 |
msgid "" |
msgid "" |
2037 |
"Pick an image to use for your photo ID.\n" |
"Pick an image to use for your photo ID.\n" |
2038 |
"The image must be a JPEG file." |
"The image must be a JPEG file." |
2040 |
"Bitte ein Bild ausw�hlen fuer die photo ID.\n" |
"Bitte ein Bild ausw�hlen fuer die photo ID.\n" |
2041 |
"Das Bild muss eine JPEG Datei sein." |
"Das Bild muss eine JPEG Datei sein." |
2042 |
|
|
2043 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:344 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:446 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:360 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:448 |
2044 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:286 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:286 |
2045 |
msgid "Passphrase" |
msgid "Passphrase" |
2046 |
msgstr "Passwort" |
msgstr "Passwort" |
2047 |
|
|
2048 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:346 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:362 |
2049 |
msgid "Add Photo ID" |
msgid "Add Photo ID" |
2050 |
msgstr "Photo ID hinzuf�gen" |
msgstr "Photo ID hinzuf�gen" |
2051 |
|
|
2052 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:362 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:377 |
2053 |
msgid "Select Image File" |
msgid "Select Image File" |
2054 |
msgstr "Bilddatei ausw�hlen" |
msgstr "Bilddatei ausw�hlen" |
2055 |
|
|
2056 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:366 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:376 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:381 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:391 |
2057 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:382 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:388 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:397 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:409 |
2058 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:402 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:904 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:917 |
2059 |
msgid "Add Photo" |
msgid "Add Photo" |
2060 |
msgstr "Foto hinzuf�gen" |
msgstr "Foto hinzuf�gen" |
2061 |
|
|
2062 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:367 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:382 |
2063 |
#, c-format |
#, c-format |
2064 |
msgid "'%s' is not a valid JPEG file." |
msgid "'%s' is not a valid JPEG file." |
2065 |
msgstr "'%s' is keine g�ltige JPEG Datei." |
msgstr "'%s' is keine g�ltige JPEG Datei." |
2066 |
|
|
2067 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:376 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:142 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:391 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:149 |
2068 |
msgid "Please enter a file name." |
msgid "Please enter a file name." |
2069 |
msgstr "Bitte Dateinamen eingeben." |
msgstr "Bitte Dateinamen eingeben." |
2070 |
|
|
2071 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:380 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:395 |
2072 |
msgid "" |
msgid "" |
2073 |
"The JPEG is really large.\n" |
"The JPEG is really large.\n" |
2074 |
"Are you sure you want to use it?" |
"Are you sure you want to use it?" |
2076 |
"Das JPEG ist sehr gro�.\n" |
"Das JPEG ist sehr gro�.\n" |
2077 |
"Sind Sie sicher, dass Sie es benutzen wollen?" |
"Sind Sie sicher, dass Sie es benutzen wollen?" |
2078 |
|
|
2079 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:388 Src/wptPassphraseDlg.cpp:99 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:414 |
|
msgid "Please enter a passphrase." |
|
|
msgstr "Bitte ein Passwort eingeben." |
|
|
|
|
|
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:407 |
|
2080 |
msgid "Photo successfully added." |
msgid "Photo successfully added." |
2081 |
msgstr "Foto erfolgreich hinzugef�gt." |
msgstr "Foto erfolgreich hinzugef�gt." |
2082 |
|
|
2083 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:408 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:489 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:415 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:484 |
2084 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:571 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:740 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:565 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:742 |
2085 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1458 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1530 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1502 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1574 |
2086 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1615 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1795 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1659 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1841 |
2087 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:612 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:612 |
2088 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:357 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:357 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124 |
2089 |
#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136 |
#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136 |
2091 |
msgstr "GnuPG-Status" |
msgstr "GnuPG-Status" |
2092 |
|
|
2093 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:350 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:350 |
2094 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:444 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:446 |
2095 |
msgid "Appointing a key as designated revoker cannot be undone." |
msgid "Appointing a key as designated revoker cannot be undone." |
2096 |
msgstr "" |
msgstr "" |
2097 |
"Hinzuf�gen eines \"Widerrufers\" kann nicht mehr\n" |
"Hinzuf�gen eines \"Widerrufers\" kann nicht mehr\n" |
2098 |
"r�ckg�ngig gemacht werden." |
"r�ckg�ngig gemacht werden." |
2099 |
|
|
2100 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:445 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:447 |
2101 |
msgid "Public key" |
msgid "Public key" |
2102 |
msgstr "�ff. Schl�ssel" |
msgstr "�ff. Schl�ssel" |
2103 |
|
|
2104 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:448 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:464 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:450 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:466 |
2105 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:470 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:483 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:478 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:948 |
|
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:917 |
|
2106 |
msgid "Add Revoker" |
msgid "Add Revoker" |
2107 |
msgstr "\"Wiederrufer\" hinzuf�gen" |
msgstr "\"Wiederrufer\" hinzuf�gen" |
2108 |
|
|
2109 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:464 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1490 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:466 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1534 |
2110 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1547 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1592 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1591 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1636 |
2111 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1734 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1765 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1780 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1811 |
2112 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1935 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1979 |
2113 |
msgid "Please select a user ID." |
msgid "Please select a user ID." |
2114 |
msgstr "Bitte eine Benutzerkennung w�hlen." |
msgstr "Bitte eine Benutzerkennung w�hlen." |
2115 |
|
|
2116 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:470 Src/wptKeygenDlg.cpp:457 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:483 |
|
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:150 |
|
|
msgid "Please enter the passphrase." |
|
|
msgstr "Bitte das Passwort eingeben." |
|
|
|
|
|
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:488 |
|
2117 |
msgid "Revoker successfully addded." |
msgid "Revoker successfully addded." |
2118 |
msgstr "Widerrufer erfolgreich hinzugef�gt." |
msgstr "Widerrufer erfolgreich hinzugef�gt." |
2119 |
|
|
2120 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:520 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:516 |
2121 |
msgid "Add new User ID" |
msgid "Add new User ID" |
2122 |
msgstr "Neue Benutzerkennung hinzuf�gen" |
msgstr "Neue Benutzerkennung hinzuf�gen" |
2123 |
|
|
2124 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:522 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:518 |
2125 |
msgid "&Email" |
msgid "&Email" |
2126 |
msgstr "&E-Mail" |
msgstr "&E-Mail" |
2127 |
|
|
2128 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:523 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:519 |
2129 |
msgid "&Comment" |
msgid "&Comment" |
2130 |
msgstr "&Kommentar" |
msgstr "&Kommentar" |
2131 |
|
|
2132 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:538 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:535 |
2133 |
msgid "Please enter a name (min. 5 chars.)" |
msgid "Please enter a name (min. 5 chars.)" |
2134 |
msgstr "Bitte Namen eingeben (min. 5 Zeichen)" |
msgstr "Bitte Namen eingeben (min. 5 Zeichen)" |
2135 |
|
|
2136 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:538 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:542 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:535 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:539 |
2137 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:547 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:551 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:544 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:548 |
2138 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:569 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:563 |
2139 |
msgid "UserID" |
msgid "UserID" |
2140 |
msgstr "Benutzerkennung" |
msgstr "Benutzerkennung" |
2141 |
|
|
2142 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:542 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:539 |
2143 |
msgid "" |
msgid "" |
2144 |
"Please enter the email address in the email field and not in the name field" |
"Please enter the email address in the email field and not in the name field" |
2145 |
msgstr "" |
msgstr "" |
2146 |
"Bitte E-Mail-Adresse in das E-Mail-Feld und nicht in das Namensfeld eingeben" |
"Bitte E-Mail-Adresse in das E-Mail-Feld und nicht in das Namensfeld eingeben" |
2147 |
|
|
2148 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:547 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:544 |
2149 |
msgid "Please enter an email address." |
msgid "Please enter an email address." |
2150 |
msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse eingeben." |
msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse eingeben." |
2151 |
|
|
2152 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:551 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:548 |
2153 |
msgid "Invalid email address." |
msgid "Invalid email address." |
2154 |
msgstr "Ung�ltige E-Mail-Adresse" |
msgstr "Ung�ltige E-Mail-Adresse" |
2155 |
|
|
2156 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:571 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:565 |
2157 |
msgid "user ID successfully added." |
msgid "user ID successfully added." |
2158 |
msgstr "Benutzerkennung erfolgreich hinzugef�gt." |
msgstr "Benutzerkennung erfolgreich hinzugef�gt." |
2159 |
|
|
2160 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:651 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:846 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:651 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:855 |
2161 |
msgid "Add new Subkey" |
msgid "Add new Subkey" |
2162 |
msgstr "Neuen Unterschl�ssel hinzuf�gen" |
msgstr "Neuen Unterschl�ssel hinzuf�gen" |
2163 |
|
|
2173 |
msgid "Key expiration" |
msgid "Key expiration" |
2174 |
msgstr "Key Ablaufdatum" |
msgstr "Key Ablaufdatum" |
2175 |
|
|
2176 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:699 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:700 |
2177 |
msgid "Please select one entry." |
msgid "Please select one entry." |
2178 |
msgstr "Bitte w�hlen Sie einen Eintrag aus." |
msgstr "Bitte w�hlen Sie einen Eintrag aus." |
2179 |
|
|
2180 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:699 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:705 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:701 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:707 |
2181 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:738 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:828 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:739 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:838 |
2182 |
msgid "Add Subkey" |
msgid "Add Subkey" |
2183 |
msgstr "Unterschl�ssel hinzuf�gen" |
msgstr "Unterschl�ssel hinzuf�gen" |
2184 |
|
|
2185 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:704 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:706 |
2186 |
msgid "DSS uses a fixed keysize of 1024. Size changed." |
msgid "DSS uses a fixed keysize of 1024. Size changed." |
2187 |
msgstr "DSS ben�tigt feste Schl�ssell�nge von 1024. Gr��e ge�ndert." |
msgstr "DSS ben�tigt feste Schl�ssell�nge von 1024. Gr��e ge�ndert." |
2188 |
|
|
2189 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:740 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:741 |
2190 |
msgid "Subkey successfully added." |
msgid "Subkey successfully added." |
2191 |
msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich hinzugef�gt." |
msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich hinzugef�gt." |
2192 |
|
|
2193 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:768 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:828 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:769 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:837 |
2194 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:903 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:917 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:916 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:948 |
2195 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:982 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1342 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1028 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1386 |
2196 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1417 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1479 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1461 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1523 |
2197 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1521 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1527 |
2198 |
msgid "There is no secret key available!" |
msgid "There is no secret key available!" |
2199 |
msgstr "Kein geheimer Schl�ssel vorhanden!" |
msgstr "Kein geheimer Schl�ssel vorhanden!" |
2200 |
|
|
2201 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:768 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:785 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:770 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:788 |
2202 |
msgid "Add user ID" |
msgid "Add user ID" |
2203 |
msgstr "Benutzerkennung hinzuf�gen" |
msgstr "Benutzerkennung hinzuf�gen" |
2204 |
|
|
2205 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:886 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:895 |
2206 |
msgid "Preferred keyserver successfully set." |
msgid "Preferred keyserver successfully set." |
2207 |
msgstr "Bevorzugter Keyserver wurde erfolgreich gesetzt." |
msgstr "Bevorzugter Keyserver wurde erfolgreich gesetzt." |
2208 |
|
|
2209 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:936 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:55 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:982 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:55 |
2210 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:349 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:349 |
2211 |
msgid "Change Ownertrust" |
msgid "Change Ownertrust" |
2212 |
msgstr "Besitzervertrauen �ndern" |
msgstr "Besitzervertrauen �ndern" |
2213 |
|
|
2214 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:939 Src/wptKeyManager.cpp:207 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:985 Src/wptKeyManager.cpp:208 |
2215 |
msgid "Key status changed." |
msgid "Key status changed." |
2216 |
msgstr "Schl�sselstatus ge�ndert." |
msgstr "Schl�sselstatus ge�ndert." |
2217 |
|
|
2218 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:988 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1034 |
2219 |
msgid "" |
msgid "" |
2220 |
"Cannot change passphrase because the key\n" |
"Cannot change passphrase because the key\n" |
2221 |
"is protected with the IDEA encryption algorithm." |
"is protected with the IDEA encryption algorithm." |
2223 |
"Kann das Passwort das Schl�ssels nicht �ndern, da der \n" |
"Kann das Passwort das Schl�ssels nicht �ndern, da der \n" |
2224 |
"Schl�ssel mit dem IDEA Verschl�sselungs-Algorithmus gesichert ist." |
"Schl�ssel mit dem IDEA Verschl�sselungs-Algorithmus gesichert ist." |
2225 |
|
|
2226 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:995 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1041 |
2227 |
msgid "Current (old) Passphrase" |
msgid "Current (old) Passphrase" |
2228 |
msgstr "Aktuelles (altes) Passwort" |
msgstr "Aktuelles (altes) Passwort" |
2229 |
|
|
2230 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:999 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1045 |
2231 |
msgid "New Passphrase" |
msgid "New Passphrase" |
2232 |
msgstr "Neues Passwort" |
msgstr "Neues Passwort" |
2233 |
|
|
2234 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1006 Src/wptPassphraseDlg.cpp:191 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1052 Src/wptPassphraseDlg.cpp:191 |
2235 |
msgid "" |
msgid "" |
2236 |
"The passphrase contains 8-bit characters.\n" |
"The passphrase contains 8-bit characters.\n" |
2237 |
"It is not suggested to use charset specific characters." |
"It is not suggested to use charset specific characters." |
2239 |
"Das Passwort enth�lt 8-bit Zeichen.\n" |
"Das Passwort enth�lt 8-bit Zeichen.\n" |
2240 |
"Es ist nicht zu empfehlen zeichensatzspezifische Zeichen zu benutzen." |
"Es ist nicht zu empfehlen zeichensatzspezifische Zeichen zu benutzen." |
2241 |
|
|
2242 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1021 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1064 |
2243 |
msgid "Change Passwd" |
msgid "Change Passwd" |
2244 |
msgstr "Passwort �ndern" |
msgstr "Passwort �ndern" |
2245 |
|
|
2246 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1023 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1066 |
2247 |
msgid "Passphrase successfully changed." |
msgid "Passphrase successfully changed." |
2248 |
msgstr "Passwort erfolgreich ge�ndert." |
msgstr "Passwort erfolgreich ge�ndert." |
2249 |
|
|
2250 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1040 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:865 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1083 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:865 |
2251 |
msgid "Description" |
msgid "Description" |
2252 |
msgstr "Beschreibung" |
msgstr "Beschreibung" |
2253 |
|
|
2254 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1043 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1086 |
2255 |
msgid "Expires" |
msgid "Expires" |
2256 |
msgstr "Verf�llt" |
msgstr "Verf�llt" |
2257 |
|
|
2258 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1057 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1155 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1100 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1198 |
2259 |
msgid "Could not find key." |
msgid "Could not find key." |
2260 |
msgstr "Konnte Schl�ssel nicht finden." |
msgstr "Konnte Schl�ssel nicht finden." |
2261 |
|
|
2262 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1064 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1107 |
2263 |
msgid "No subkey(s) found." |
msgid "No subkey(s) found." |
2264 |
msgstr "Kein(e) Unterschl�ssel gefunden." |
msgstr "Kein(e) Unterschl�ssel gefunden." |
2265 |
|
|
2266 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1146 Src/wptKeylist.cpp:548 Src/wptKeylist.cpp:557 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1189 Src/wptKeylist.cpp:548 Src/wptKeylist.cpp:557 |
2267 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:862 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:862 |
2268 |
msgid "Validity" |
msgid "Validity" |
2269 |
msgstr "G�ltigkeit" |
msgstr "G�ltigkeit" |
2270 |
|
|
2271 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1148 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1191 |
2272 |
msgid "Email" |
msgid "Email" |
2273 |
msgstr "E-Mail" |
msgstr "E-Mail" |
2274 |
|
|
2275 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1161 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1204 |
2276 |
msgid "No user ID(s) found." |
msgid "No user ID(s) found." |
2277 |
msgstr "Keine Benutzerkennung(en) gefunden." |
msgstr "Keine Benutzerkennung(en) gefunden." |
2278 |
|
|
2279 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1255 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1298 |
2280 |
msgid "" |
msgid "" |
2281 |
"ADDUID \t\tadd a user ID\r\n" |
"ADDUID \t\tadd a user ID\r\n" |
2282 |
"ADDPHOTO \t\tadd a photo ID\r\n" |
"ADDPHOTO \t\tadd a photo ID\r\n" |
2318 |
"LSIGN\t \t\tBenutzerkennung signieren (nicht-exportierbar)\r\n" |
"LSIGN\t \t\tBenutzerkennung signieren (nicht-exportierbar)\r\n" |
2319 |
"CLEAN \t\tEntferne unbrauchbare Signaturen vom Schl�ssel\r\n" |
"CLEAN \t\tEntferne unbrauchbare Signaturen vom Schl�ssel\r\n" |
2320 |
|
|
2321 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1276 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1319 |
2322 |
msgid "Key Edit Help" |
msgid "Key Edit Help" |
2323 |
msgstr "Hilfe zum Schl�ssel bearbeiten" |
msgstr "Hilfe zum Schl�ssel bearbeiten" |
2324 |
|
|
2325 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1292 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1335 |
2326 |
msgid "Primary key can not be deleted!" |
msgid "Primary key can not be deleted!" |
2327 |
msgstr "Prim�rer Schl�ssel kann nicht gel�scht werden!" |
msgstr "Prim�rer Schl�ssel kann nicht gel�scht werden!" |
2328 |
|
|
2329 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1300 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1343 |
2330 |
msgid "Primary subkey can not be deleted!" |
msgid "Primary subkey can not be deleted!" |
2331 |
msgstr "Prim�rer Unterschl�ssel kann nicht gel�scht werden!" |
msgstr "Prim�rer Unterschl�ssel kann nicht gel�scht werden!" |
2332 |
|
|
2333 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1306 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1351 |
2334 |
#, c-format |
#, c-format |
2335 |
msgid "" |
msgid "" |
2336 |
"\"Subkey %s.\"\n" |
"\"Subkey %s.\"\n" |
2347 |
"\n" |
"\n" |
2348 |
"M�chten Sie diesen Unterschl�ssel wirklich l�schen?" |
"M�chten Sie diesen Unterschl�ssel wirklich l�schen?" |
2349 |
|
|
2350 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1318 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1363 |
2351 |
msgid "Delete Subkey" |
msgid "Delete Subkey" |
2352 |
msgstr "Unterschl�ssel l�schen" |
msgstr "Unterschl�ssel l�schen" |
2353 |
|
|
2354 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1322 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1367 |
2355 |
msgid "Subkey successfully deleted." |
msgid "Subkey successfully deleted." |
2356 |
msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich gel�scht." |
msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich gel�scht." |
2357 |
|
|
2358 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1354 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1398 |
2359 |
msgid "" |
msgid "" |
2360 |
"Key already expired.\n" |
"Key already expired.\n" |
2361 |
"\n" |
"\n" |
2365 |
"\n" |
"\n" |
2366 |
"Wollen Sie das Ablaufdatum �ndern?" |
"Wollen Sie das Ablaufdatum �ndern?" |
2367 |
|
|
2368 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1363 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1366 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1407 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1410 |
2369 |
msgid "Key Expiration Date" |
msgid "Key Expiration Date" |
2370 |
msgstr "Ablaufdatum" |
msgstr "Ablaufdatum" |
2371 |
|
|
2372 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1389 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1433 |
2373 |
msgid "Expire Subkey" |
msgid "Expire Subkey" |
2374 |
msgstr "Untschl�ssel Ablauf" |
msgstr "Untschl�ssel Ablauf" |
2375 |
|
|
2376 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1395 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1439 |
2377 |
msgid "Subkey expire date successfully set." |
msgid "Subkey expire date successfully set." |
2378 |
msgstr "Unterschl�sselablaufdatum erfolgreich hinzugef�gt." |
msgstr "Unterschl�sselablaufdatum erfolgreich hinzugef�gt." |
2379 |
|
|
2380 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1426 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1470 |
2381 |
msgid "" |
msgid "" |
2382 |
"No subkeys were found, if you want to revoke the\n" |
"No subkeys were found, if you want to revoke the\n" |
2383 |
"whole key, please use the Key Manager command directly.\n" |
"whole key, please use the Key Manager command directly.\n" |
2389 |
"\n" |
"\n" |
2390 |
"Diese Funktion ist nur f�r das Widerrufen einzelner Unterschl�ssel gedacht." |
"Diese Funktion ist nur f�r das Widerrufen einzelner Unterschl�ssel gedacht." |
2391 |
|
|
2392 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1435 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1479 |
2393 |
msgid "Key already revoked." |
msgid "Key already revoked." |
2394 |
msgstr "Der Schl�ssel ist bereits widerrufen." |
msgstr "Der Schl�ssel ist bereits widerrufen." |
2395 |
|
|
2396 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1454 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1498 |
2397 |
msgid "Revoke Subkey" |
msgid "Revoke Subkey" |
2398 |
msgstr "Unterschl�ssel widerrufen" |
msgstr "Unterschl�ssel widerrufen" |
2399 |
|
|
2400 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1458 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1502 |
2401 |
msgid "Subkey successfully revoked." |
msgid "Subkey successfully revoked." |
2402 |
msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich widerrufen." |
msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich widerrufen." |
2403 |
|
|
2404 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1480 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1524 |
2405 |
msgid "Revoke user ID" |
msgid "Revoke user ID" |
2406 |
msgstr "Benutzerkennung widerrufen" |
msgstr "Benutzerkennung widerrufen" |
2407 |
|
|
2408 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1485 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1529 |
2409 |
msgid "Key has only one user ID." |
msgid "Key has only one user ID." |
2410 |
msgstr "Schl�ssel hat nur eine Benutzerkennung." |
msgstr "Schl�ssel hat nur eine Benutzerkennung." |
2411 |
|
|
2412 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1496 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1540 |
2413 |
msgid "This user ID has been already revoked." |
msgid "This user ID has been already revoked." |
2414 |
msgstr "Diese Benutzerkennung wurde bereits widerrufen." |
msgstr "Diese Benutzerkennung wurde bereits widerrufen." |
2415 |
|
|
2416 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1502 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1546 |
2417 |
#, c-format |
#, c-format |
2418 |
msgid "" |
msgid "" |
2419 |
"user ID \"%s\".\n" |
"user ID \"%s\".\n" |
2423 |
"Benutzerkennung %s.\r\n" |
"Benutzerkennung %s.\r\n" |
2424 |
"Diese Benutzerkennung wirklich widerrufen?" |
"Diese Benutzerkennung wirklich widerrufen?" |
2425 |
|
|
2426 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1526 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1570 |
2427 |
msgid "Revoke User ID" |
msgid "Revoke User ID" |
2428 |
msgstr "Benutzerkennung widerrufen" |
msgstr "Benutzerkennung widerrufen" |
2429 |
|
|
2430 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1530 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1574 |
2431 |
msgid "User ID successfully revoked" |
msgid "User ID successfully revoked" |
2432 |
msgstr "Benutzerkennung erfolgreich widerrufen" |
msgstr "Benutzerkennung erfolgreich widerrufen" |
2433 |
|
|
2434 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1572 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1616 |
2435 |
msgid "Could not set user ID preferences" |
msgid "Could not set user ID preferences" |
2436 |
msgstr "Konnte die ver�nderter Benutzerkennung nicht speichern" |
msgstr "Konnte die ver�nderter Benutzerkennung nicht speichern" |
2437 |
|
|
2438 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1612 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1656 |
2439 |
msgid "Primary" |
msgid "Primary" |
2440 |
msgstr "Prim�r" |
msgstr "Prim�r" |
2441 |
|
|
2442 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1615 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1659 |
2443 |
msgid "User ID successfully flagged" |
msgid "User ID successfully flagged" |
2444 |
msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gekennzeichnet" |
msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gekennzeichnet" |
2445 |
|
|
2446 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1701 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1746 |
2447 |
msgid "No preferences available." |
msgid "No preferences available." |
2448 |
msgstr "Keine Pr�ferenzen verf�bar." |
msgstr "Keine Pr�ferenzen verf�bar." |
2449 |
|
|
2450 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1707 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1752 |
2451 |
msgid "MDC feature" |
msgid "MDC feature" |
2452 |
msgstr "Unterst�tzt MDC" |
msgstr "Unterst�tzt MDC" |
2453 |
|
|
2454 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1709 Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:116 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1754 |
2455 |
|
msgid "user ID:" |
2456 |
|
msgstr "Benutzerkennung:" |
2457 |
|
|
2458 |
|
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1755 Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:116 |
2459 |
msgid "Key Preferences" |
msgid "Key Preferences" |
2460 |
msgstr "Schl�sseleinstellungen" |
msgstr "Schl�sseleinstellungen" |
2461 |
|
|
2462 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1760 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1806 |
2463 |
msgid "Primary user ID can not be deleted!" |
msgid "Primary user ID can not be deleted!" |
2464 |
msgstr "Prim�re Benutzerkennung kann nicht gel�scht werden!" |
msgstr "Prim�re Benutzerkennung kann nicht gel�scht werden!" |
2465 |
|
|
2466 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1771 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1817 |
2467 |
#, c-format |
#, c-format |
2468 |
msgid "" |
msgid "" |
2469 |
"user ID \"%s\".\n" |
"user ID \"%s\".\n" |
2478 |
"\n" |
"\n" |
2479 |
"Diese Benutzerkennung wirklich l�schen?" |
"Diese Benutzerkennung wirklich l�schen?" |
2480 |
|
|
2481 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1791 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1837 |
2482 |
msgid "Delete user ID" |
msgid "Delete user ID" |
2483 |
msgstr "Benutzerkennung l�schen" |
msgstr "Benutzerkennung l�schen" |
2484 |
|
|
2485 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1795 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1841 |
2486 |
msgid "User ID successfully deleted" |
msgid "User ID successfully deleted" |
2487 |
msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gel�scht" |
msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gel�scht" |
2488 |
|
|
2489 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1902 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1946 |
2490 |
msgid "Finished to compact key." |
msgid "Finished to compact key." |
2491 |
msgstr "Schl�ssel erfolgreich bearbeitet." |
msgstr "Schl�ssel erfolgreich bearbeitet." |
2492 |
|
|
2493 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1939 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1983 |
2494 |
msgid "Do you really want to make this sig exportable?" |
msgid "Do you really want to make this sig exportable?" |
2495 |
msgstr "Wollen Sie diese Signatur wirklich exportierbar machen?" |
msgstr "Wollen Sie diese Signatur wirklich exportierbar machen?" |
2496 |
|
|
2497 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1963 Src/wptKeysignDlg.cpp:395 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2007 Src/wptKeysignDlg.cpp:395 |
2498 |
msgid "Key successfully signed." |
msgid "Key successfully signed." |
2499 |
msgstr "Schl�ssel erfolgreich signiert." |
msgstr "Schl�ssel erfolgreich signiert." |
2500 |
|
|
2501 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2021 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2065 |
2502 |
msgid "Could not set subkey window procedure." |
msgid "Could not set subkey window procedure." |
2503 |
msgstr "Konnte \"subkey window procedure\" nicht setzen." |
msgstr "Konnte \"subkey window procedure\" nicht setzen." |
2504 |
|
|
2505 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2034 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2078 |
2506 |
msgid "Could not set user ID window procedure." |
msgid "Could not set user ID window procedure." |
2507 |
msgstr "Konnte \"userID window procedure\" nicht setzen." |
msgstr "Konnte \"userID window procedure\" nicht setzen." |
2508 |
|
|
2509 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1739 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1739 |
2510 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2043 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2087 |
2511 |
msgid "Command>" |
msgid "Command>" |
2512 |
msgstr "Kommando>" |
msgstr "Kommando>" |
2513 |
|
|
2514 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2075 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2119 |
2515 |
msgid "Please select a command." |
msgid "Please select a command." |
2516 |
msgstr "Bitte einen Befehl ausw�hlen." |
msgstr "Bitte einen Befehl ausw�hlen." |
2517 |
|
|
2518 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2079 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2123 |
2519 |
msgid "This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys.\n" |
msgid "This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys.\n" |
2520 |
msgstr "Dieser Befehl kann mit PGP2 (v3) Schl�sseln nicht verwendet werden.\n" |
msgstr "Dieser Befehl kann mit PGP2 (v3) Schl�sseln nicht verwendet werden.\n" |
2521 |
|
|
2555 |
|
|
2556 |
#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:95 |
#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:95 |
2557 |
#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:104 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:920 |
#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:104 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:920 |
2558 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1771 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:289 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1742 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:289 |
2559 |
#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:97 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:121 |
#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:97 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:121 |
2560 |
#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:133 |
#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:133 |
2561 |
msgid "Ownertrust" |
msgid "Ownertrust" |
2578 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:421 Src/wptKeygenDlg.cpp:426 Src/wptKeygenDlg.cpp:432 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:421 Src/wptKeygenDlg.cpp:426 Src/wptKeygenDlg.cpp:432 |
2579 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:439 Src/wptKeygenDlg.cpp:451 Src/wptKeygenDlg.cpp:458 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:439 Src/wptKeygenDlg.cpp:451 Src/wptKeygenDlg.cpp:458 |
2580 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:493 Src/wptKeygenDlg.cpp:586 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:493 Src/wptKeygenDlg.cpp:586 |
2581 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1636 Src/wptPassphraseDlg.cpp:109 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1607 Src/wptPassphraseDlg.cpp:109 |
2582 |
msgid "Key Generation" |
msgid "Key Generation" |
2583 |
msgstr "Schl�sselerzeugung" |
msgstr "Schl�sselerzeugung" |
2584 |
|
|
2685 |
msgid "Please do NOT enter the email address in the comment field." |
msgid "Please do NOT enter the email address in the comment field." |
2686 |
msgstr "Bitte geben Sie die E-Mail-Adresse NICHT im Kommentarfeld ein." |
msgstr "Bitte geben Sie die E-Mail-Adresse NICHT im Kommentarfeld ein." |
2687 |
|
|
2688 |
|
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:457 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:157 |
2689 |
|
msgid "Please enter the passphrase." |
2690 |
|
msgstr "Bitte das Passwort eingeben." |
2691 |
|
|
2692 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:612 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:612 |
2693 |
msgid "Key Generation completed" |
msgid "Key Generation completed" |
2694 |
msgstr "Schl�sselerzeugung abgeschlossen" |
msgstr "Schl�sselerzeugung abgeschlossen" |
2736 |
|
|
2737 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:545 Src/wptKeygenDlg.cpp:567 Src/wptKeygenDlg.cpp:572 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:545 Src/wptKeygenDlg.cpp:567 Src/wptKeygenDlg.cpp:572 |
2738 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:578 Src/wptKeygenDlg.cpp:583 Src/wptKeygenDlg.cpp:607 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:578 Src/wptKeygenDlg.cpp:583 Src/wptKeygenDlg.cpp:607 |
2739 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1659 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1630 |
2740 |
msgid "Key Generation Wizard" |
msgid "Key Generation Wizard" |
2741 |
msgstr "Schl�sselerzeugungs-Assistent" |
msgstr "Schl�sselerzeugungs-Assistent" |
2742 |
|
|
2875 |
msgid "Secret Key List" |
msgid "Secret Key List" |
2876 |
msgstr "Liste der geheimen Schl�ssel" |
msgstr "Liste der geheimen Schl�ssel" |
2877 |
|
|
2878 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:152 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:153 |
2879 |
msgid "" |
msgid "" |
2880 |
"This key has expired!\n" |
"This key has expired!\n" |
2881 |
"Key check failed." |
"Key check failed." |
2883 |
"Dieser Schl�ssel ist abgelaufen!\n" |
"Dieser Schl�ssel ist abgelaufen!\n" |
2884 |
"Schl�ssel�berpr�fung fehlgeschlagen." |
"Schl�ssel�berpr�fung fehlgeschlagen." |
2885 |
|
|
2886 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:157 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:158 |
2887 |
msgid "" |
msgid "" |
2888 |
"This key has been revoked by its owner!\n" |
"This key has been revoked by its owner!\n" |
2889 |
"Key check failed." |
"Key check failed." |
2891 |
"Dieser Schl�ssel wurde vom Besitzer widerrufen!\n" |
"Dieser Schl�ssel wurde vom Besitzer widerrufen!\n" |
2892 |
"Schl�ssel�berpr�fung fehlgeschlagen." |
"Schl�ssel�berpr�fung fehlgeschlagen." |
2893 |
|
|
2894 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:299 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:300 |
2895 |
msgid "Only one secret key can be exported." |
msgid "Only one secret key can be exported." |
2896 |
msgstr "Nur ein geheimer Schl�ssel kann exportiert werden." |
msgstr "Nur ein geheimer Schl�ssel kann exportiert werden." |
2897 |
|
|
2898 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:310 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:311 |
2899 |
#, c-format |
#, c-format |
2900 |
msgid "Secret key successfully saved in '%s'." |
msgid "Secret key successfully saved in '%s'." |
2901 |
msgstr "Geheimer Schl�ssel gespeichert in '%s'." |
msgstr "Geheimer Schl�ssel gespeichert in '%s'." |
2902 |
|
|
2903 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:344 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:345 |
2904 |
#, c-format |
#, c-format |
2905 |
msgid "Key(s) successfully saved in '%s'." |
msgid "Key(s) successfully saved in '%s'." |
2906 |
msgstr "Schl�ssel erfolgreich in '%s' gespeichert." |
msgstr "Schl�ssel erfolgreich in '%s' gespeichert." |
2907 |
|
|
2908 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:416 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:417 |
2909 |
msgid "No valid OpenPGP keys found." |
msgid "No valid OpenPGP keys found." |
2910 |
msgstr "Keine g�ltigen OpenPGP-Schl�ssel gefunden." |
msgstr "Keine g�ltigen OpenPGP-Schl�ssel gefunden." |
2911 |
|
|
2912 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:421 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:422 |
2913 |
msgid "" |
msgid "" |
2914 |
"The key you want to import is dash escacped.\n" |
"The key you want to import is dash escacped.\n" |
2915 |
"Do you want to extract the key?" |
"Do you want to extract the key?" |
2917 |
"Der Schl�ssel ist \"dash escaped\".\n" |
"Der Schl�ssel ist \"dash escaped\".\n" |
2918 |
"M�chten Sie den Schl�ssel extrahieren?" |
"M�chten Sie den Schl�ssel extrahieren?" |
2919 |
|
|
2920 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:427 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:428 |
2921 |
msgid "Cannot import dash escaped OpenPGP keys." |
msgid "Cannot import dash escaped OpenPGP keys." |
2922 |
msgstr "Kann keine besch�digten OpenPGP-Schl�ssel importieren." |
msgstr "Kann keine besch�digten OpenPGP-Schl�ssel importieren." |
2923 |
|
|
2924 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:456 Src/wptKeyManager.cpp:584 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:457 Src/wptKeyManager.cpp:585 |
2925 |
msgid "" |
msgid "" |
2926 |
"Key without a self signature was dectected!\n" |
"Key without a self signature was dectected!\n" |
2927 |
"(This key is NOT usable for encryption, etc)\n" |
"(This key is NOT usable for encryption, etc)\n" |
2929 |
"Schl�ssel ohne Eigensignatur erkannt!\n" |
"Schl�ssel ohne Eigensignatur erkannt!\n" |
2930 |
"(Dieser Schl�ssel ist f�r Verschl�sselung, etc. NICHT verwendbar)\n" |
"(Dieser Schl�ssel ist f�r Verschl�sselung, etc. NICHT verwendbar)\n" |
2931 |
|
|
2932 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:485 Src/wptKeyManager.cpp:492 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:486 Src/wptKeyManager.cpp:493 |
2933 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:501 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:502 |
2934 |
msgid "Key Import HTTP" |
msgid "Key Import HTTP" |
2935 |
msgstr "Schl�ssel Import HTTP" |
msgstr "Schl�ssel Import HTTP" |
2936 |
|
|
2937 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:448 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:448 |
2938 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:485 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:486 |
2939 |
#, c-format |
#, c-format |
2940 |
msgid "Invalid HTTP URL: %s" |
msgid "Invalid HTTP URL: %s" |
2941 |
msgstr "Ung�ltige HTTP URL: %s" |
msgstr "Ung�ltige HTTP URL: %s" |
2942 |
|
|
2943 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:502 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:503 |
2944 |
#, c-format |
#, c-format |
2945 |
msgid "Could not fetch key from URL: %s" |
msgid "Could not fetch key from URL: %s" |
2946 |
msgstr "Konnte Schl�ssel von der URL: %s nicht runterladen" |
msgstr "Konnte Schl�ssel von der URL: %s nicht runterladen" |
2947 |
|
|
2948 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:531 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:532 |
2949 |
msgid "Choose Name of the Key File" |
msgid "Choose Name of the Key File" |
2950 |
msgstr "Namen der Schl�sseldatei ausw�hlen" |
msgstr "Namen der Schl�sseldatei ausw�hlen" |
2951 |
|
|
2952 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:544 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:545 |
2953 |
msgid "File Import" |
msgid "File Import" |
2954 |
msgstr "Dateiimport" |
msgstr "Dateiimport" |
2955 |
|
|
2956 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:555 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:556 |
2957 |
msgid "Could not read key-data from file." |
msgid "Could not read key-data from file." |
2958 |
msgstr "Konnte Schl�sseldaten nicht aus Datei lesen." |
msgstr "Konnte Schl�sseldaten nicht aus Datei lesen." |
2959 |
|
|
2960 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:675 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:676 |
2961 |
msgid "Do you really want to confirm each key?" |
msgid "Do you really want to confirm each key?" |
2962 |
msgstr "Wollen Sie wirklich jeden Schl�ssel best�tigen?" |
msgstr "Wollen Sie wirklich jeden Schl�ssel best�tigen?" |
2963 |
|
|
2964 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:676 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:677 |
2965 |
msgid "Delete Confirmation" |
msgid "Delete Confirmation" |
2966 |
msgstr "L�schen Best�tigen" |
msgstr "L�schen Best�tigen" |
2967 |
|
|
2968 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:700 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:701 |
2969 |
#, c-format |
#, c-format |
2970 |
msgid "" |
msgid "" |
2971 |
"Do you really want to delete this key?\n" |
"Do you really want to delete this key?\n" |
2977 |
"%s" |
"%s" |
2978 |
|
|
2979 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:605 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:605 |
2980 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:709 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:710 |
2981 |
#, c-format |
#, c-format |
2982 |
msgid "" |
msgid "" |
2983 |
"Do you really want to delete this KEY PAIR?\n" |
"Do you really want to delete this KEY PAIR?\n" |
2994 |
"\n" |
"\n" |
2995 |
"%s" |
"%s" |
2996 |
|
|
2997 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:716 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:717 |
2998 |
msgid "" |
msgid "" |
2999 |
"The actual secret key is stored on a smartcard.\n" |
"The actual secret key is stored on a smartcard.\n" |
3000 |
"Only the public key and the secret key \n" |
"Only the public key and the secret key \n" |
3004 |
"Nur der �ffentliche Schl�ssel und der Zeiger auf den geheimen\n" |
"Nur der �ffentliche Schl�ssel und der Zeiger auf den geheimen\n" |
3005 |
"Schl�ssel werden gel�scht.\n" |
"Schl�ssel werden gel�scht.\n" |
3006 |
|
|
3007 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:780 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:781 |
3008 |
#, c-format |
#, c-format |
3009 |
msgid "Do you really want to send '0x%s' to keyserver %s?" |
msgid "Do you really want to send '0x%s' to keyserver %s?" |
3010 |
msgstr "Wollen Sie '0x%s' wirklich zum Schl�sselserver %s senden?" |
msgstr "Wollen Sie '0x%s' wirklich zum Schl�sselserver %s senden?" |
3011 |
|
|
3012 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:802 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:803 |
3013 |
msgid "Please only select one key." |
msgid "Please only select one key." |
3014 |
msgstr "Bitte nur einen Schl�ssel ausw�hlen." |
msgstr "Bitte nur einen Schl�ssel ausw�hlen." |
3015 |
|
|
3016 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:882 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:883 |
3017 |
msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?" |
msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?" |
3018 |
msgstr "Wirklich alle Schl�ssel im Schl�sselbund neu laden?" |
msgstr "Wirklich alle Schl�ssel im Schl�sselbund neu laden?" |
3019 |
|
|
3020 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:887 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:888 |
3021 |
msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure." |
msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure." |
3022 |
msgstr "" |
msgstr "" |
3023 |
"Verbindung zum Keyserver fehlgeschlagen; Die Prozedur wird abgebrochen." |
"Verbindung zum Keyserver fehlgeschlagen; Die Prozedur wird abgebrochen." |
3024 |
|
|
3025 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:962 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:963 |
3026 |
msgid "Search" |
msgid "Search" |
3027 |
msgstr "Suchen" |
msgstr "Suchen" |
3028 |
|
|
3029 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:962 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:963 |
3030 |
msgid "Search for:" |
msgid "Search for:" |
3031 |
msgstr "Suche nach:" |
msgstr "Suche nach:" |
3032 |
|
|
3033 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:896 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:896 |
3034 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:973 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:974 |
3035 |
#, c-format |
#, c-format |
3036 |
msgid "String pattern \"%s\" not found." |
msgid "String pattern \"%s\" not found." |
3037 |
msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden." |
msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden." |
3038 |
|
|
3039 |
|
#: Src/wptKeyManager.cpp:1045 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:89 |
3040 |
|
msgid "0. No reason specified" |
3041 |
|
msgstr "0. Kein Grund angeben" |
3042 |
|
|
3043 |
|
#: Src/wptKeyManager.cpp:1046 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:90 |
3044 |
|
msgid "1. Key has been compromised" |
3045 |
|
msgstr "1. Der Schl�ssel ist nicht mehr sicher" |
3046 |
|
|
3047 |
|
#: Src/wptKeyManager.cpp:1047 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:91 |
3048 |
|
msgid "2. Key is superseded" |
3049 |
|
msgstr "2. Der Schl�ssel ist veraltet" |
3050 |
|
|
3051 |
|
#: Src/wptKeyManager.cpp:1048 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:92 |
3052 |
|
msgid "3. Key is no longer used" |
3053 |
|
msgstr "3. Der Schl�ssel wird nicht mehr benutzt" |
3054 |
|
|
3055 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:435 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:970 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:435 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:970 |
3056 |
msgid "Paste Key from Clipboard" |
msgid "Paste Key from Clipboard" |
3057 |
msgstr "Schl�ssel aus Ablage einf�gen" |
msgstr "Schl�ssel aus Ablage einf�gen" |
3135 |
msgid "&List Signatures" |
msgid "&List Signatures" |
3136 |
msgstr "Signaturen anzeigen" |
msgstr "Signaturen anzeigen" |
3137 |
|
|
3138 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:935 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1562 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:935 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1549 |
3139 |
#: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:130 |
#: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:130 |
3140 |
msgid "List Trust Path" |
msgid "List Trust Path" |
3141 |
msgstr "Zeige Vertrauenspfad" |
msgstr "Zeige Vertrauenspfad" |
3323 |
msgid "Could not access public keyring" |
msgid "Could not access public keyring" |
3324 |
msgstr "Konnte nicht auf �ffentlichen Schl�sselbund zugreifen" |
msgstr "Konnte nicht auf �ffentlichen Schl�sselbund zugreifen" |
3325 |
|
|
3326 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1507 Src/wptKeysignDlg.cpp:259 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1503 Src/wptKeysignDlg.cpp:259 |
3327 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:277 Src/wptKeysignDlg.cpp:356 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:277 Src/wptKeysignDlg.cpp:356 |
3328 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:371 Src/wptKeysignDlg.cpp:388 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:371 Src/wptKeysignDlg.cpp:388 |
3329 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:393 Src/wptKeysignDlg.cpp:395 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:393 Src/wptKeysignDlg.cpp:395 |
3330 |
msgid "Key Signing" |
msgid "Key Signing" |
3331 |
msgstr "Schl�sselsignierung" |
msgstr "Schl�sselsignierung" |
3332 |
|
|
3333 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1531 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1519 |
3334 |
msgid "Key already revoked!" |
msgid "Key already revoked!" |
3335 |
msgstr "Schl�ssel ist bereits widerrufen!" |
msgstr "Schl�ssel ist bereits widerrufen!" |
3336 |
|
|
3337 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1543 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:72 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1533 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:72 |
3338 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:100 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:138 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:82 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:145 |
3339 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:143 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:151 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:150 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:158 |
3340 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:167 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:173 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:169 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:174 |
3341 |
msgid "Key Revocation Cert" |
msgid "Key Revocation Cert" |
3342 |
msgstr "Schl�sselwiderruf Zertifikat" |
msgstr "Schl�sselwiderruf Zertifikat" |
3343 |
|
|
3344 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1553 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1543 |
3345 |
msgid "It does not make any sense with a key pair!" |
msgid "It does not make any sense with a key pair!" |
3346 |
msgstr "Diese Aktion macht keinen Sinn mit einem Schl�sselpaar!" |
msgstr "Diese Aktion macht keinen Sinn mit einem Schl�sselpaar!" |
3347 |
|
|
3348 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1580 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1560 |
3349 |
msgid "Key Signature List" |
msgid "Key Signature List" |
3350 |
msgstr "Schl�ssel-Signatur-Liste" |
msgstr "Schl�ssel-Signatur-Liste" |
3351 |
|
|
3352 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1602 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:285 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1575 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:285 |
3353 |
msgid "Key Properties" |
msgid "Key Properties" |
3354 |
msgstr "Schl�sseleigenschaften" |
msgstr "Schl�sseleigenschaften" |
3355 |
|
|
3356 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1613 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1585 |
3357 |
msgid "" |
msgid "" |
3358 |
"This is only useful when the keyring has been modified (sign a key...).\n" |
"This is only useful when the keyring has been modified (sign a key...).\n" |
3359 |
"Do you really want to reload the keycache?" |
"Do you really want to reload the keycache?" |
3362 |
"Signierung etc.)\n" |
"Signierung etc.)\n" |
3363 |
"M�chten Sie den Zwischenspeicher reinitialisieren?" |
"M�chten Sie den Zwischenspeicher reinitialisieren?" |
3364 |
|
|
3365 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1644 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1615 |
3366 |
msgid "Smart Card support is not available." |
msgid "Smart Card support is not available." |
3367 |
msgstr "SmartCard-Unterst�tzung ist nicht verf�gbar." |
msgstr "SmartCard-Unterst�tzung ist nicht verf�gbar." |
3368 |
|
|
3369 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1667 Src/wptKeyserverDlg.cpp:585 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1638 Src/wptKeyserverDlg.cpp:585 |
3370 |
msgid "Keyserver Access" |
msgid "Keyserver Access" |
3371 |
msgstr "Schl�sselserver-Zugriff" |
msgstr "Schl�sselserver-Zugriff" |
3372 |
|
|
3373 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1684 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1655 |
3374 |
msgid "GnuPG Options" |
msgid "GnuPG Options" |
3375 |
msgstr "GnuPG Optionen" |
msgstr "GnuPG Optionen" |
3376 |
|
|
3377 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1726 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1697 |
3378 |
msgid "There is no corresponding secret key for this key." |
msgid "There is no corresponding secret key for this key." |
3379 |
msgstr "F�r diesen Schl�ssel ist kein geheimer Schl�ssel vorhanden." |
msgstr "F�r diesen Schl�ssel ist kein geheimer Schl�ssel vorhanden." |
3380 |
|
|
3381 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1731 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1702 |
3382 |
msgid "You can only export one secret key." |
msgid "You can only export one secret key." |
3383 |
msgstr "Sie k�nnen nur einen geheimen Schl�ssel exportieren." |
msgstr "Sie k�nnen nur einen geheimen Schl�ssel exportieren." |
3384 |
|
|
3385 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1736 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1707 |
3386 |
msgid "" |
msgid "" |
3387 |
"This operation will export your *SECRET* key!\n" |
"This operation will export your *SECRET* key!\n" |
3388 |
"\n" |
"\n" |
3400 |
"\n" |
"\n" |
3401 |
"Wirklich den Schl�ssel exportieren?" |
"Wirklich den Schl�ssel exportieren?" |
3402 |
|
|
3403 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1741 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1712 |
3404 |
msgid "WARNING" |
msgid "WARNING" |
3405 |
msgstr "WARNUNG" |
msgstr "WARNUNG" |
3406 |
|
|
3407 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1820 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1775 |
3408 |
msgid "No key was selected, select all by default." |
msgid "No key was selected, select all by default." |
3409 |
msgstr "Kein Schl�ssel ausgew�hlt, es wurden alle ausgew�hlt." |
msgstr "Kein Schl�ssel ausgew�hlt, es wurden alle ausgew�hlt." |
3410 |
|
|
3495 |
msgid "Key Revokers" |
msgid "Key Revokers" |
3496 |
msgstr "Schl�sselwiderrufer" |
msgstr "Schl�sselwiderrufer" |
3497 |
|
|
3498 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:90 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:84 |
|
msgid "" |
|
|
"Please move this certificate to a medium where it can bestored in a safe " |
|
|
"place (floppy, CDR, etc..).\n" |
|
|
"If an attacker gets access to this certificate he can use it to render your " |
|
|
"key unusable!" |
|
|
msgstr "" |
|
|
"Bitte speichern Sie dieses Zertifikat auf einem sicheren Medium.\n" |
|
|
"Zum Beispiel einer Diskette, einem USB-Stick oder �hnlichem.\n" |
|
|
"Wenn jemand darauf Zugriff bekommt, kann er Ihren Schl�ssel unbrauchbar " |
|
|
"machen!" |
|
|
|
|
|
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:102 |
|
3499 |
msgid "Reason for revocation" |
msgid "Reason for revocation" |
3500 |
msgstr "Grund des Widerrufes" |
msgstr "Grund des Widerrufes" |
3501 |
|
|
3502 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:103 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:85 |
3503 |
msgid "Optional description text" |
msgid "Optional description text" |
3504 |
msgstr "Optionale Beschreibung" |
msgstr "Optionale Beschreibung" |
3505 |
|
|
3506 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:104 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:86 |
3507 |
msgid "&Passphrase" |
msgid "&Passphrase" |
3508 |
msgstr "&Passwort" |
msgstr "&Passwort" |
3509 |
|
|
3510 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:105 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:87 |
3511 |
msgid "Output file" |
msgid "Output file" |
3512 |
msgstr "Ausgabedatei" |
msgstr "Ausgabedatei" |
3513 |
|
|
3514 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:107 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:112 |
3515 |
msgid "0. No reason specified" |
msgid "" |
3516 |
msgstr "0. Kein Grund angeben" |
"Please move this certificate to a medium where it can bestored in a safe " |
3517 |
|
"place (floppy, CDR, etc..).\n" |
3518 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:108 |
"If an attacker gets access to this certificate he can use it to render your " |
3519 |
msgid "1. Key has been compromised" |
"key unusable!" |
3520 |
msgstr "1. Der Schl�ssel ist nicht mehr sicher" |
msgstr "" |
3521 |
|
"Bitte speichern Sie dieses Zertifikat auf einem sicheren Medium.\n" |
3522 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:109 |
"Zum Beispiel einer Diskette, einem USB-Stick oder �hnlichem.\n" |
3523 |
msgid "2. Key is superseded" |
"Wenn jemand darauf Zugriff bekommt, kann er Ihren Schl�ssel unbrauchbar " |
3524 |
msgstr "2. Der Schl�ssel ist veraltet" |
"machen!" |
|
|
|
|
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:110 |
|
|
msgid "3. Key is no longer used" |
|
|
msgstr "3. Der Schl�ssel wird nicht mehr benutzt" |
|
3525 |
|
|
3526 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:128 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:135 |
3527 |
msgid "Choose File to save the Certificate" |
msgid "Choose File to save the Certificate" |
3528 |
msgstr "Dateinamen f�r Zertifikat ausw�hlen" |
msgstr "Dateinamen f�r Zertifikat ausw�hlen" |
3529 |
|
|
3530 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:137 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:144 |
3531 |
msgid "Please select a reason." |
msgid "Please select a reason." |
3532 |
msgstr "Bitte geben Sie einen Grund an." |
msgstr "Bitte geben Sie einen Grund an." |
3533 |
|
|
3534 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:172 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:173 |
3535 |
msgid "Revocation certificate generated." |
msgid "Revocation certificate generated." |
3536 |
msgstr "Widerrufzertifikat wurde erstellt." |
msgstr "Widerrufzertifikat wurde erstellt." |
3537 |
|
|
4196 |
msgid "Enter Passphrase" |
msgid "Enter Passphrase" |
4197 |
msgstr "Passwort eingeben" |
msgstr "Passwort eingeben" |
4198 |
|
|
4199 |
|
#: Src/wptPassphraseDlg.cpp:99 |
4200 |
|
msgid "Please enter a passphrase." |
4201 |
|
msgstr "Bitte ein Passwort eingeben." |
4202 |
|
|
4203 |
#: Src/wptPassphraseDlg.cpp:106 |
#: Src/wptPassphraseDlg.cpp:106 |
4204 |
msgid "" |
msgid "" |
4205 |
"Your passphrase should be at least 8 characters long\n" |
"Your passphrase should be at least 8 characters long\n" |