15 |
msgstr "" |
msgstr "" |
16 |
"Project-Id-Version: WinPT 0.11.6\n" |
"Project-Id-Version: WinPT 0.11.6\n" |
17 |
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" |
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" |
18 |
"POT-Creation-Date: 2006-01-27 10:02+0100\n" |
"POT-Creation-Date: 2006-01-30 22:56+0100\n" |
19 |
"PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n" |
"PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n" |
20 |
"Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n" |
"Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n" |
21 |
"Language-Team: DE <[email protected]>\n" |
"Language-Team: DE <[email protected]>\n" |
23 |
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" |
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" |
24 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
25 |
|
|
26 |
#: Src/WinPT.cpp:166 |
#: Src/WinPT.cpp:184 |
27 |
msgid "Could not create GPG home directory" |
msgid "Could not create GPG home directory" |
28 |
msgstr "Konnte GPG-Heimatverzeichnis nicht erstellen" |
msgstr "Konnte GPG-Heimatverzeichnis nicht erstellen" |
29 |
|
|
30 |
#: Src/WinPT.cpp:167 Src/WinPT.cpp:198 Src/WinPT.cpp:248 Src/WinPT.cpp:252 |
#: Src/WinPT.cpp:185 Src/WinPT.cpp:217 Src/WinPT.cpp:267 Src/WinPT.cpp:271 |
31 |
#: Src/WinPT.cpp:415 Src/WinPT.cpp:422 Src/WinPT.cpp:467 Src/WinPT.cpp:495 |
#: Src/WinPT.cpp:434 Src/WinPT.cpp:441 Src/WinPT.cpp:486 Src/WinPT.cpp:514 |
32 |
#: Src/WinPT.cpp:504 Src/WinPT.cpp:508 Src/WinPT.cpp:525 Src/WinPT.cpp:595 |
#: Src/WinPT.cpp:523 Src/WinPT.cpp:527 Src/WinPT.cpp:544 Src/WinPT.cpp:614 |
33 |
#: Src/WinPT.cpp:608 Src/WinPT.cpp:655 Src/WinPT.cpp:681 Src/WinPT.cpp:698 |
#: Src/WinPT.cpp:627 Src/WinPT.cpp:674 Src/WinPT.cpp:700 Src/WinPT.cpp:718 |
34 |
#: Src/wptErrors.cpp:141 Src/wptGPG.cpp:912 Src/wptGPG.cpp:923 |
#: Src/wptErrors.cpp:141 Src/wptGPG.cpp:912 Src/wptGPG.cpp:923 |
35 |
#: Src/wptGPG.cpp:932 Src/wptGPG.cpp:942 Src/wptMainProc.cpp:345 |
#: Src/wptGPG.cpp:932 Src/wptGPG.cpp:942 Src/wptMainProc.cpp:345 |
36 |
#: Src/wptMainProc.cpp:527 |
#: Src/wptMainProc.cpp:527 |
37 |
msgid "WinPT Error" |
msgid "WinPT Error" |
38 |
msgstr "WinPT Fehler" |
msgstr "WinPT Fehler" |
39 |
|
|
40 |
#: Src/WinPT.cpp:197 |
#: Src/WinPT.cpp:216 |
41 |
msgid "No useable secret key found." |
msgid "No useable secret key found." |
42 |
msgstr "Kein benutzbarer geheimer Schl�ssel gefunden." |
msgstr "Kein benutzbarer geheimer Schl�ssel gefunden." |
43 |
|
|
44 |
#: Src/WinPT.cpp:247 |
#: Src/WinPT.cpp:266 |
45 |
msgid "Could not read GnuPG version." |
msgid "Could not read GnuPG version." |
46 |
msgstr "Konnte GnuPG-Version nicht auslesen." |
msgstr "Konnte GnuPG-Version nicht auslesen." |
47 |
|
|
48 |
#: Src/WinPT.cpp:253 |
#: Src/WinPT.cpp:272 |
49 |
#, c-format |
#, c-format |
50 |
msgid "" |
msgid "" |
51 |
"Sorry, you need a newer GPG version.\n" |
"Sorry, you need a newer GPG version.\n" |
54 |
"Sorry, Sie ben�tigen eine neuere GPG-Version.\n" |
"Sorry, Sie ben�tigen eine neuere GPG-Version.\n" |
55 |
"Aktuelle GPG-Version %d.%d.%d ben�tigte benoetigte GPG version " |
"Aktuelle GPG-Version %d.%d.%d ben�tigte benoetigte GPG version " |
56 |
|
|
57 |
#: Src/WinPT.cpp:281 |
#: Src/WinPT.cpp:300 |
58 |
msgid "Failed to create WinPT directory" |
msgid "Failed to create WinPT directory" |
59 |
msgstr "Konnte WinPT Verzeichnis nicht erstellen" |
msgstr "Konnte WinPT Verzeichnis nicht erstellen" |
60 |
|
|
61 |
#: Src/WinPT.cpp:282 Src/WinPT.cpp:300 Src/WinPT.cpp:311 |
#: Src/WinPT.cpp:301 Src/WinPT.cpp:319 Src/WinPT.cpp:330 |
62 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:957 Src/wptKeyserver.cpp:537 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:957 Src/wptKeyserver.cpp:537 |
63 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:66 Src/wptKeyserverDlg.cpp:196 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:66 Src/wptKeyserverDlg.cpp:196 |
64 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:204 Src/wptKeyserverDlg.cpp:220 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:204 Src/wptKeyserverDlg.cpp:220 |
72 |
msgid "Keyserver" |
msgid "Keyserver" |
73 |
msgstr "Schl�sselserver" |
msgstr "Schl�sselserver" |
74 |
|
|
75 |
#: Src/WinPT.cpp:299 |
#: Src/WinPT.cpp:318 |
76 |
msgid "Failed to copy the keyserver.conf" |
msgid "Failed to copy the keyserver.conf" |
77 |
msgstr "Das Kopieren der keyserver.conf ist fehlgeschlagen" |
msgstr "Das Kopieren der keyserver.conf ist fehlgeschlagen" |
78 |
|
|
79 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:245 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:245 |
80 |
#: Src/WinPT.cpp:414 |
#: Src/WinPT.cpp:433 |
81 |
msgid "Cryptographic selftest failed." |
msgid "Cryptographic selftest failed." |
82 |
msgstr "Kryptographischer Selbsttest ist fehlgeschlagen." |
msgstr "Kryptographischer Selbsttest ist fehlgeschlagen." |
83 |
|
|
84 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:252 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:252 |
85 |
#: Src/WinPT.cpp:421 |
#: Src/WinPT.cpp:440 |
86 |
msgid "A newer GPGME version is needed; at least " |
msgid "A newer GPGME version is needed; at least " |
87 |
msgstr "Eine neuere GPGME version wird ben�tigt; mindestens " |
msgstr "Eine neuere GPGME version wird ben�tigt; mindestens " |
88 |
|
|
89 |
#: Src/WinPT.cpp:468 |
#: Src/WinPT.cpp:487 |
90 |
#, c-format |
#, c-format |
91 |
msgid "" |
msgid "" |
92 |
"GPG home directory is not set correctly.\n" |
"GPG home directory is not set correctly.\n" |
97 |
"Bitte �berpr�fen Sie die GPG Registryseintr�ge:\n" |
"Bitte �berpr�fen Sie die GPG Registryseintr�ge:\n" |
98 |
"%s" |
"%s" |
99 |
|
|
100 |
#: Src/WinPT.cpp:472 |
#: Src/WinPT.cpp:491 |
101 |
msgid "Select GPG Public Keyring" |
msgid "Select GPG Public Keyring" |
102 |
msgstr "�ffentlichen GPG-Schl�sselbund ausw�hlen" |
msgstr "�ffentlichen GPG-Schl�sselbund ausw�hlen" |
103 |
|
|
104 |
# XXX: the \0\0 problem |
# XXX: the \0\0 problem |
105 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:313 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:313 |
106 |
#: Src/WinPT.cpp:494 |
#: Src/WinPT.cpp:513 |
107 |
msgid "GPG home directory could not be determited." |
msgid "GPG home directory could not be determited." |
108 |
msgstr "GPG-Home-Dir konnte nicht bestimmt werden." |
msgstr "GPG-Home-Dir konnte nicht bestimmt werden." |
109 |
|
|
110 |
#: Src/WinPT.cpp:502 |
#: Src/WinPT.cpp:521 |
111 |
msgid "" |
msgid "" |
112 |
"Could not find the GPG binary (gpg.exe).\n" |
"Could not find the GPG binary (gpg.exe).\n" |
113 |
"Do you want to start the GPG preferences to correct this problem?" |
"Do you want to start the GPG preferences to correct this problem?" |
116 |
"�ffnen um das Problem zu beheben?" |
"�ffnen um das Problem zu beheben?" |
117 |
|
|
118 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:339 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:339 |
119 |
#: Src/WinPT.cpp:517 |
#: Src/WinPT.cpp:536 |
120 |
msgid "" |
msgid "" |
121 |
"Could not access and/or find the public and secret keyring.\n" |
"Could not access and/or find the public and secret keyring.\n" |
122 |
"If this is an accident, quit the program and fix it.\n" |
"If this is an accident, quit the program and fix it.\n" |
131 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:376 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:376 |
132 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:426 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:426 |
133 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:711 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:711 |
134 |
#: Src/WinPT.cpp:550 Src/wptFileManagerDlg.cpp:487 |
#: Src/WinPT.cpp:569 Src/wptFileManagerDlg.cpp:487 |
135 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:801 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:801 |
136 |
msgid "Wipe Free Space" |
msgid "Wipe Free Space" |
137 |
msgstr "Freien Speicher L�schen" |
msgstr "Freien Speicher L�schen" |
138 |
|
|
139 |
#: Src/WinPT.cpp:594 |
#: Src/WinPT.cpp:613 |
140 |
msgid "Could not register window class" |
msgid "Could not register window class" |
141 |
msgstr "Konnte keine Fensterklasse registrieren" |
msgstr "Konnte keine Fensterklasse registrieren" |
142 |
|
|
143 |
#: Src/WinPT.cpp:608 |
#: Src/WinPT.cpp:627 |
144 |
msgid "Could not create window" |
msgid "Could not create window" |
145 |
msgstr "Konnte Fenster nicht erstellen" |
msgstr "Konnte Fenster nicht erstellen" |
146 |
|
|
147 |
#: Src/WinPT.cpp:679 |
#: Src/WinPT.cpp:698 |
148 |
msgid "" |
msgid "" |
149 |
"The keycache was not initialized or is empty.\n" |
"The keycache was not initialized or is empty.\n" |
150 |
"Please check your GPG config (keyrings, pathes...)" |
"Please check your GPG config (keyrings, pathes...)" |
152 |
"Der Schl�sselspeicher wurde nicht initialisiert oder ist leer.\n" |
"Der Schl�sselspeicher wurde nicht initialisiert oder ist leer.\n" |
153 |
"Bitte checken Sie die GPG Konfiguration (Schl�sselbunde, Pfade)" |
"Bitte checken Sie die GPG Konfiguration (Schl�sselbunde, Pfade)" |
154 |
|
|
155 |
#: Src/WinPT.cpp:682 |
#: Src/WinPT.cpp:701 |
156 |
msgid "" |
msgid "" |
157 |
"It seems that GPG is not set properly.\n" |
"It seems that GPG is not set properly.\n" |
158 |
"Do you want to start the GPG preferences dialog?" |
"Do you want to start the GPG preferences dialog?" |
160 |
"GPG ist nicht richtig konfiguriert.\n" |
"GPG ist nicht richtig konfiguriert.\n" |
161 |
"Den GPG-Einstellungsdialog starten?" |
"Den GPG-Einstellungsdialog starten?" |
162 |
|
|
163 |
#: Src/WinPT.cpp:699 |
#: Src/WinPT.cpp:719 |
164 |
#, c-format |
#, c-format |
165 |
msgid "" |
msgid "" |
166 |
"Default key from the GPG options file could not be found.\n" |
"Default key (from the GPG config file) could not be found.\n" |
167 |
"Please check your gpg.conf (options) to correct this:\n" |
"Please check your gpg.conf or set a new default key to correct it:\n" |
168 |
"\n" |
"\n" |
169 |
"%s: public key not found." |
"%s: public key not found." |
170 |
msgstr "" |
msgstr "" |
171 |
"Standardschl�ssel, der in der GPG-Optionendatei angegeben ist, kann nicht " |
"Standardschl�ssel (in der GPG Config-Datei) nicht gefunden.\n" |
172 |
"gefunden werden.\n" |
"Bitte �berpr�fen Sie die gpg.conf oder setzen Sie einen neuen Standardschl�ssel um das Problem zu beheben:\n" |
|
"Bitte �berpr�fen Sie Ihre GPG.CONF und korrigieren Sie das:\n" |
|
173 |
"\n" |
"\n" |
174 |
"%s: �ffentlicher Schl�ssel nicht gefunden." |
"%s: �ffentlicher Schl�ssel nicht gefunden." |
175 |
|
|
231 |
msgstr "�ber &GPG" |
msgstr "�ber &GPG" |
232 |
|
|
233 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700 |
234 |
#: Src/wptAboutDlgs.cpp:116 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1859 |
#: Src/wptAboutDlgs.cpp:116 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1935 |
235 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:963 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:963 |
236 |
msgid "&Help" |
msgid "&Help" |
237 |
msgstr "&Hilfe" |
msgstr "&Hilfe" |
317 |
"Diese Operation wird die Schl�ssel auf der Karte �berschreiben.\n" |
"Diese Operation wird die Schl�ssel auf der Karte �berschreiben.\n" |
318 |
"Trotzdem fortfahren?" |
"Trotzdem fortfahren?" |
319 |
|
|
320 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:600 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:482 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:600 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:503 |
321 |
msgid "&Name" |
msgid "&Name" |
322 |
msgstr "&Name" |
msgstr "&Name" |
323 |
|
|
333 |
msgid "Off-card passphrase" |
msgid "Off-card passphrase" |
334 |
msgstr "\"Off-card\" Passwort" |
msgstr "\"Off-card\" Passwort" |
335 |
|
|
336 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:604 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:620 Src/wptKeygenDlg.cpp:382 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:604 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:641 Src/wptKeygenDlg.cpp:382 |
337 |
msgid "&Never" |
msgid "&Never" |
338 |
msgstr "&Niemals" |
msgstr "&Niemals" |
339 |
|
|
378 |
msgid "Please use plain ASCII charset for the fields." |
msgid "Please use plain ASCII charset for the fields." |
379 |
msgstr "Bitte nur den 7-bit ASCII Zeichensatz verwenden." |
msgstr "Bitte nur den 7-bit ASCII Zeichensatz verwenden." |
380 |
|
|
381 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:683 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1336 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:683 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1334 |
382 |
msgid "The date you have chosen lies in the past." |
msgid "The date you have chosen lies in the past." |
383 |
msgstr "Das gew�hlte Datum ist in der Vergangenheit." |
msgstr "Das gew�hlte Datum ist in der Vergangenheit." |
384 |
|
|
416 |
msgid "Change Card PIN" |
msgid "Change Card PIN" |
417 |
msgstr "Karten PIN �ndern" |
msgstr "Karten PIN �ndern" |
418 |
|
|
419 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:819 Src/wptPassphraseDlg.cpp:167 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:819 Src/wptPassphraseDlg.cpp:168 |
420 |
msgid "Passphrases do not match. Please try again." |
msgid "Passphrases do not match. Please try again." |
421 |
msgstr "Passw�rter nicht identisch. Versuchen Sie es nochmal." |
msgstr "Passw�rter nicht identisch. Versuchen Sie es nochmal." |
422 |
|
|
576 |
msgid "Add quotes" |
msgid "Add quotes" |
577 |
msgstr "'>' hinzuf�gen" |
msgstr "'>' hinzuf�gen" |
578 |
|
|
579 |
#: Src/wptClipEditDlg.cpp:202 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1858 |
#: Src/wptClipEditDlg.cpp:202 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1934 |
580 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:610 Src/wptMDSumDlg.cpp:104 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:610 Src/wptMDSumDlg.cpp:104 |
581 |
#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103 |
#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103 |
582 |
msgid "&Close" |
msgid "&Close" |
602 |
#: Src/wptCommonDlg.cpp:68 Src/wptFileManagerDlg.cpp:84 |
#: Src/wptCommonDlg.cpp:68 Src/wptFileManagerDlg.cpp:84 |
603 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:217 Src/wptFileManagerDlg.cpp:285 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:217 Src/wptFileManagerDlg.cpp:285 |
604 |
#: Src/wptFileSaveDlg.cpp:58 Src/wptFirstRunDlg.cpp:47 |
#: Src/wptFileSaveDlg.cpp:58 Src/wptFirstRunDlg.cpp:47 |
605 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:310 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:410 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:331 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:431 |
606 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:485 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:621 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:506 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:642 |
607 |
#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:383 |
#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:383 |
608 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:546 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:101 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:546 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:101 |
609 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:542 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:68 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:542 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:68 |
610 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:264 Src/wptPassphraseCB.cpp:83 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:268 Src/wptPassphraseCB.cpp:83 |
611 |
#: Src/wptPassphraseDlg.cpp:68 Src/wptPINDlg.cpp:55 |
#: Src/wptPassphraseDlg.cpp:68 Src/wptPINDlg.cpp:55 |
612 |
#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:151 Src/wptTextInputDlg.cpp:84 |
#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:151 Src/wptTextInputDlg.cpp:84 |
613 |
msgid "&Cancel" |
msgid "&Cancel" |
729 |
msgid "Please enter a valid URL." |
msgid "Please enter a valid URL." |
730 |
msgstr "Bitte eine g�ltige URL eingeben." |
msgstr "Bitte eine g�ltige URL eingeben." |
731 |
|
|
732 |
#: Src/wptCommonDlg.cpp:124 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:732 |
#: Src/wptCommonDlg.cpp:124 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:753 |
733 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:790 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:828 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:811 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:849 |
734 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:840 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:927 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:861 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:911 |
735 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:934 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:952 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:950 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:957 |
736 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1001 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1008 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:975 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1024 |
737 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1099 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1105 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1031 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1122 |
738 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1259 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1263 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1128 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1257 |
739 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1267 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1272 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1261 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1265 |
740 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1308 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1312 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1270 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1306 |
741 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1322 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1337 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1310 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1320 |
742 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1341 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1381 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1335 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1339 |
743 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1386 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1393 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1379 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1384 |
744 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1399 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1404 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1391 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1397 |
745 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1447 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1452 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1402 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1445 |
746 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1459 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1466 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1450 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1457 |
747 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1469 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1507 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1464 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1467 |
748 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1515 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1549 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1505 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1513 |
749 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1557 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1656 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1547 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1555 |
750 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1689 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1716 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1654 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1687 |
751 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1720 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1729 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1714 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1718 |
752 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1839 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1849 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1727 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1835 |
753 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1860 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1889 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1840 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1849 |
754 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1894 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:991 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1860 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1864 |
755 |
|
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1915 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1925 |
756 |
|
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1936 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1965 |
757 |
|
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1970 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:991 |
758 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1786 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1786 |
759 |
msgid "Key Edit" |
msgid "Key Edit" |
760 |
msgstr "Schl�ssel bearbeiten" |
msgstr "Schl�ssel bearbeiten" |
772 |
msgid "No" |
msgid "No" |
773 |
msgstr "&Nein" |
msgstr "&Nein" |
774 |
|
|
775 |
#: Src/wptCommonDlg.cpp:215 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:210 |
#: Src/wptCommonDlg.cpp:215 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:231 |
776 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1065 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1088 |
777 |
msgid "OK" |
msgid "OK" |
778 |
msgstr "OK" |
msgstr "OK" |
779 |
|
|
1090 |
"\n" |
"\n" |
1091 |
"M�chten Sie die Kompression ausschalten?" |
"M�chten Sie die Kompression ausschalten?" |
1092 |
|
|
1093 |
#: Src/wptFileManager.cpp:383 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:988 |
#: Src/wptFileManager.cpp:383 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1011 |
1094 |
#: Src/wptVerifyList.cpp:98 Src/wptVerifyList.cpp:106 |
#: Src/wptVerifyList.cpp:98 Src/wptVerifyList.cpp:106 |
1095 |
msgid "Status" |
msgid "Status" |
1096 |
msgstr "Status" |
msgstr "Status" |
1097 |
|
|
1098 |
#: Src/wptFileManager.cpp:384 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1091 |
#: Src/wptFileManager.cpp:384 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1114 |
1099 |
#: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:57 Src/wptMDSumDlg.cpp:73 |
#: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:57 Src/wptMDSumDlg.cpp:73 |
1100 |
#: Src/wptVerifyList.cpp:97 |
#: Src/wptVerifyList.cpp:97 |
1101 |
msgid "Name" |
msgid "Name" |
1259 |
msgid "Choose Name for Key File" |
msgid "Choose Name for Key File" |
1260 |
msgstr "Den Namen der Schl�sseldatei w�hlen" |
msgstr "Den Namen der Schl�sseldatei w�hlen" |
1261 |
|
|
1262 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1715 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:967 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1715 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:990 |
1263 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1289 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1360 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1287 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1358 |
1264 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:106 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:106 |
1265 |
msgid "GnuPG status" |
msgid "GnuPG status" |
1266 |
msgstr "GnuPG Status" |
msgstr "GnuPG Status" |
1379 |
msgid "Options" |
msgid "Options" |
1380 |
msgstr "Optionen" |
msgstr "Optionen" |
1381 |
|
|
1382 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:330 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1263 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:330 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1261 |
1383 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1312 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1386 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1310 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1384 |
1384 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:716 Src/wptKeyManager.cpp:817 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:716 Src/wptKeyManager.cpp:817 |
1385 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:854 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1490 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:854 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1490 |
1386 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1510 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1544 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1510 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1544 |
1632 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:222 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:228 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:222 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:228 |
1633 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:233 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:238 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:233 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:238 |
1634 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:244 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:258 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:244 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:258 |
1635 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1663 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:956 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1661 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:956 |
1636 |
#: Src/wptMainProc.cpp:430 Src/wptPreferencesDlg.cpp:209 |
#: Src/wptMainProc.cpp:430 Src/wptPreferencesDlg.cpp:209 |
1637 |
#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:252 Src/wptPreferencesDlg.cpp:263 |
#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:252 Src/wptPreferencesDlg.cpp:263 |
1638 |
#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:275 Src/wptPreferencesDlg.cpp:308 |
#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:275 Src/wptPreferencesDlg.cpp:308 |
1639 |
#: Src/wptRegistry.cpp:609 |
#: Src/wptRegistry.cpp:596 |
1640 |
msgid "Preferences" |
msgid "Preferences" |
1641 |
msgstr "Einstellungen" |
msgstr "Einstellungen" |
1642 |
|
|
1931 |
msgid "Key Manager" |
msgid "Key Manager" |
1932 |
msgstr "Schl�sselverwaltung" |
msgstr "Schl�sselverwaltung" |
1933 |
|
|
1934 |
#: Src/wptImportList.cpp:264 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:206 |
#: Src/wptImportList.cpp:264 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:227 |
1935 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1063 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1124 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1086 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1147 |
1936 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1398 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1418 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1396 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1416 |
1937 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1457 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1488 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1455 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1486 |
1938 |
#: Src/wptKeylist.cpp:392 Src/wptKeylist.cpp:426 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:161 |
#: Src/wptKeylist.cpp:392 Src/wptKeylist.cpp:426 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:165 |
1939 |
#: Src/wptKeysigDlg.cpp:143 Src/wptKeysigDlg.cpp:208 |
#: Src/wptKeysigDlg.cpp:143 Src/wptKeysigDlg.cpp:208 |
1940 |
msgid "Revoked" |
msgid "Revoked" |
1941 |
msgstr "Widerrufen" |
msgstr "Widerrufen" |
1942 |
|
|
1943 |
#: Src/wptImportList.cpp:266 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:208 |
#: Src/wptImportList.cpp:266 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:229 |
1944 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1061 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1319 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1084 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1317 |
1945 |
#: Src/wptKeylist.cpp:394 Src/wptKeylist.cpp:424 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:158 |
#: Src/wptKeylist.cpp:394 Src/wptKeylist.cpp:424 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:162 |
1946 |
#: Src/wptKeysigDlg.cpp:142 Src/wptKeysigDlg.cpp:209 |
#: Src/wptKeysigDlg.cpp:142 Src/wptKeysigDlg.cpp:209 |
1947 |
msgid "Expired" |
msgid "Expired" |
1948 |
msgstr "Abgelaufen" |
msgstr "Abgelaufen" |
1955 |
msgid "public key" |
msgid "public key" |
1956 |
msgstr "�ffentlicher Schl�ssel" |
msgstr "�ffentlicher Schl�ssel" |
1957 |
|
|
1958 |
#: Src/wptImportList.cpp:303 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1141 |
#: Src/wptImportList.cpp:303 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1164 |
1959 |
msgid "Invalid user ID" |
msgid "Invalid user ID" |
1960 |
msgstr "Ung�ltige Benutzerkennung" |
msgstr "Ung�ltige Benutzerkennung" |
1961 |
|
|
1971 |
msgid "Size" |
msgid "Size" |
1972 |
msgstr "Gr��e" |
msgstr "Gr��e" |
1973 |
|
|
1974 |
#: Src/wptImportList.cpp:354 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:985 Src/wptKeylist.cpp:545 |
#: Src/wptImportList.cpp:354 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1008 |
1975 |
#: Src/wptKeylist.cpp:553 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:874 |
#: Src/wptKeylist.cpp:545 Src/wptKeylist.cpp:553 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:874 |
1976 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:965 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:965 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58 |
1977 |
#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:52 Src/wptSigList.cpp:55 |
#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:52 Src/wptSigList.cpp:55 |
1978 |
#: Src/wptVerifyList.cpp:109 |
#: Src/wptVerifyList.cpp:109 |
1979 |
msgid "Key ID" |
msgid "Key ID" |
1980 |
msgstr "Schl�ssel-ID" |
msgstr "Schl�ssel-ID" |
1981 |
|
|
1982 |
#: Src/wptImportList.cpp:355 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:986 |
#: Src/wptImportList.cpp:355 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1009 |
1983 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1093 Src/wptKeylist.cpp:559 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1116 Src/wptKeylist.cpp:559 |
1984 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:880 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:968 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:880 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:968 |
1985 |
#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:53 Src/wptSigList.cpp:54 |
#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:53 Src/wptSigList.cpp:54 |
1986 |
msgid "Creation" |
msgid "Creation" |
2017 |
msgid "Key Cache" |
msgid "Key Cache" |
2018 |
msgstr "Schl�ssel Cache" |
msgstr "Schl�ssel Cache" |
2019 |
|
|
2020 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:179 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:200 |
2021 |
msgid "Ultimate" |
msgid "Ultimate" |
2022 |
msgstr "Absolut" |
msgstr "Absolut" |
2023 |
|
|
2024 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:194 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1058 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:215 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1081 |
2025 |
#: Src/wptKeylist.cpp:235 Src/wptKeylist.cpp:354 |
#: Src/wptKeylist.cpp:235 Src/wptKeylist.cpp:354 |
2026 |
msgid "Never" |
msgid "Never" |
2027 |
msgstr "Niemals" |
msgstr "Niemals" |
2028 |
|
|
2029 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:234 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:255 |
2030 |
msgid "user ID" |
msgid "user ID" |
2031 |
msgstr "Benutzerkennung" |
msgstr "Benutzerkennung" |
2032 |
|
|
2033 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:235 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:256 |
2034 |
#, c-format |
#, c-format |
2035 |
msgid "" |
msgid "" |
2036 |
"Could not get key information for: \"%s\":\n" |
"Could not get key information for: \"%s\":\n" |
2040 |
"%s" |
"%s" |
2041 |
|
|
2042 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:258 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:258 |
2043 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:307 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:328 |
2044 |
msgid "" |
msgid "" |
2045 |
"Remember that the image is stored within your public key. If you use a very " |
"Remember that the image is stored within your public key. If you use a very " |
2046 |
"large picture, your key will become very large as well! Keeping the image " |
"large picture, your key will become very large as well! Keeping the image " |
2051 |
"240x288 grosses Bild ist eine gute Gr��e." |
"240x288 grosses Bild ist eine gute Gr��e." |
2052 |
|
|
2053 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:259 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:259 |
2054 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:308 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:329 |
2055 |
msgid "" |
msgid "" |
2056 |
"Pick an image to use for your photo ID.\n" |
"Pick an image to use for your photo ID.\n" |
2057 |
"The image must be a JPEG file." |
"The image must be a JPEG file." |
2059 |
"Bitte ein Bild auswaehlen fuer die photo ID.\n" |
"Bitte ein Bild auswaehlen fuer die photo ID.\n" |
2060 |
"Das Bild muss eine JPEG Datei sein." |
"Das Bild muss eine JPEG Datei sein." |
2061 |
|
|
2062 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:309 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:409 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:330 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:430 |
2063 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:263 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:267 |
2064 |
msgid "Passphrase" |
msgid "Passphrase" |
2065 |
msgstr "Passwort" |
msgstr "Passwort" |
2066 |
|
|
2067 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:311 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:332 |
2068 |
msgid "Add Photo ID" |
msgid "Add Photo ID" |
2069 |
msgstr "Photo ID hinzuf�gen" |
msgstr "Photo ID hinzuf�gen" |
2070 |
|
|
2071 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:327 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:348 |
2072 |
msgid "Select Image File" |
msgid "Select Image File" |
2073 |
msgstr "Bilddatei ausw�hlen" |
msgstr "Bilddatei ausw�hlen" |
2074 |
|
|
2075 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:331 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:341 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:349 |
2076 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:347 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:353 |
msgid "JPEG Files (*.jpg, *.jpeg)" |
2077 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:365 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:855 |
msgstr "" |
2078 |
|
|
2079 |
|
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:352 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:362 |
2080 |
|
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:368 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:374 |
2081 |
|
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:386 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:876 |
2082 |
msgid "Add Photo" |
msgid "Add Photo" |
2083 |
msgstr "Foto hinzuf�gen" |
msgstr "Foto hinzuf�gen" |
2084 |
|
|
2085 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:332 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:353 |
2086 |
#, c-format |
#, c-format |
2087 |
msgid "'%s' is not a valid JPEG file." |
msgid "'%s' is not a valid JPEG file." |
2088 |
msgstr "'%s' is keine g�ltige JPEG Datei." |
msgstr "'%s' is keine g�ltige JPEG Datei." |
2089 |
|
|
2090 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:341 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:142 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:362 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:142 |
2091 |
msgid "Please enter a file name." |
msgid "Please enter a file name." |
2092 |
msgstr "Bitte Dateinamen eingeben." |
msgstr "Bitte Dateinamen eingeben." |
2093 |
|
|
2094 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:345 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:366 |
2095 |
msgid "" |
msgid "" |
2096 |
"The JPEG is really large.\n" |
"The JPEG is really large.\n" |
2097 |
"Are you sure you want to use it?" |
"Are you sure you want to use it?" |
2099 |
"Das JPEG ist sehr gro�.\n" |
"Das JPEG ist sehr gro�.\n" |
2100 |
"Sind Sie sicher, dass Sie es benutzen wollen?" |
"Sind Sie sicher, dass Sie es benutzen wollen?" |
2101 |
|
|
2102 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:353 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:374 |
2103 |
msgid "Please enter a passphrase." |
msgid "Please enter a passphrase." |
2104 |
msgstr "Bitte ein Passwort eingeben." |
msgstr "Bitte ein Passwort eingeben." |
2105 |
|
|
2106 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:370 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:391 |
2107 |
msgid "Photo successfully added." |
msgid "Photo successfully added." |
2108 |
msgstr "Foto erfolgreich hinzugef�gt." |
msgstr "Foto erfolgreich hinzugef�gt." |
2109 |
|
|
2110 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:371 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:450 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:392 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:471 |
2111 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:532 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:699 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:553 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:720 |
2112 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1420 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1490 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1418 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1488 |
2113 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1570 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1748 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1568 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1746 |
2114 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:612 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:612 |
2115 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:355 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:363 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124 |
2116 |
#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136 |
#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136 |
2117 |
msgid "GnuPG Status" |
msgid "GnuPG Status" |
2118 |
msgstr "GnuPG-Status" |
msgstr "GnuPG-Status" |
2119 |
|
|
2120 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:350 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:350 |
2121 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:407 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:428 |
2122 |
msgid "Appointing a key as designated revoker cannot be undone." |
msgid "Appointing a key as designated revoker cannot be undone." |
2123 |
msgstr "" |
msgstr "" |
2124 |
"Hinzuf�gen eines \"Revokers\" kann nicht mehr\n" |
"Hinzuf�gen eines \"Revokers\" kann nicht mehr\n" |
2125 |
"r�ckg�ngig gemacht werden." |
"r�ckg�ngig gemacht werden." |
2126 |
|
|
2127 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:408 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:429 |
2128 |
msgid "Public key" |
msgid "Public key" |
2129 |
msgstr "�ff. Schl�ssel" |
msgstr "�ff. Schl�ssel" |
2130 |
|
|
2131 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:411 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:427 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:432 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:448 |
2132 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:433 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:444 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:454 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:465 |
2133 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:868 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:889 |
2134 |
msgid "Add Revoker" |
msgid "Add Revoker" |
2135 |
msgstr "\"Revoker\" hinzuf�gen" |
msgstr "\"Revoker\" hinzuf�gen" |
2136 |
|
|
2137 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:427 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1452 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:448 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1450 |
2138 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1507 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1549 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1505 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1547 |
2139 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1689 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1720 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1687 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1718 |
2140 |
|
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1835 |
2141 |
msgid "Please select a user ID." |
msgid "Please select a user ID." |
2142 |
msgstr "Bitte eine Benutzerkennung w�hlen." |
msgstr "Bitte eine Benutzerkennung w�hlen." |
2143 |
|
|
2144 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:433 Src/wptKeygenDlg.cpp:457 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:454 Src/wptKeygenDlg.cpp:457 |
2145 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:150 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:150 |
2146 |
msgid "Please enter the passphrase." |
msgid "Please enter the passphrase." |
2147 |
msgstr "Bitte das Passwort eingeben." |
msgstr "Bitte das Passwort eingeben." |
2148 |
|
|
2149 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:449 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:470 |
2150 |
msgid "Revoker successfully addded." |
msgid "Revoker successfully addded." |
2151 |
msgstr "Widerrufer erfolgreich hinzugef�gt." |
msgstr "Widerrufer erfolgreich hinzugef�gt." |
2152 |
|
|
2153 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:481 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:502 |
2154 |
msgid "Add new User ID" |
msgid "Add new User ID" |
2155 |
msgstr "Neue Benutzerkennung hinzuf�gen" |
msgstr "Neue Benutzerkennung hinzuf�gen" |
2156 |
|
|
2157 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:483 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:504 |
2158 |
msgid "&Email" |
msgid "&Email" |
2159 |
msgstr "&E-Mail" |
msgstr "&E-Mail" |
2160 |
|
|
2161 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:484 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:505 |
2162 |
msgid "&Comment" |
msgid "&Comment" |
2163 |
msgstr "&Kommentar" |
msgstr "&Kommentar" |
2164 |
|
|
2165 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:500 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:521 |
2166 |
msgid "Please enter a name (min. 5 chars.)" |
msgid "Please enter a name (min. 5 chars.)" |
2167 |
msgstr "Bitte Namen eingeben (mindestens 5 Zeichen)" |
msgstr "Bitte Namen eingeben (mindestens 5 Zeichen)" |
2168 |
|
|
2169 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:500 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:504 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:521 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:525 |
2170 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:509 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:513 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:530 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:534 |
2171 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:530 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:551 |
2172 |
msgid "UserID" |
msgid "UserID" |
2173 |
msgstr "Benutzerkennung" |
msgstr "Benutzerkennung" |
2174 |
|
|
2175 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:504 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:525 |
2176 |
msgid "" |
msgid "" |
2177 |
"Please enter the email address in the email field and not in the name field" |
"Please enter the email address in the email field and not in the name field" |
2178 |
msgstr "" |
msgstr "" |
2179 |
"Bitte E-Mail-Adresse in das E-Mail-Feld und nicht in das Namensfeld eingeben" |
"Bitte E-Mail-Adresse in das E-Mail-Feld und nicht in das Namensfeld eingeben" |
2180 |
|
|
2181 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:509 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:530 |
2182 |
msgid "Please enter an email address." |
msgid "Please enter an email address." |
2183 |
msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse eingeben." |
msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse eingeben." |
2184 |
|
|
2185 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:513 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:534 |
2186 |
msgid "Invalid email address." |
msgid "Invalid email address." |
2187 |
msgstr "Ung�ltige E-Mail-Adresse" |
msgstr "Ung�ltige E-Mail-Adresse" |
2188 |
|
|
2189 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:532 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:553 |
2190 |
msgid "user ID successfully added." |
msgid "user ID successfully added." |
2191 |
msgstr "Benutzerkennung erfolgreich hinzugef�gt" |
msgstr "Benutzerkennung erfolgreich hinzugef�gt" |
2192 |
|
|
2193 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:616 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:803 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:637 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:824 |
2194 |
msgid "Add new Subkey" |
msgid "Add new Subkey" |
2195 |
msgstr "Neuen Unterschl�ssel hinzuf�gen" |
msgstr "Neuen Unterschl�ssel hinzuf�gen" |
2196 |
|
|
2197 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:617 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:638 |
2198 |
msgid "Key type" |
msgid "Key type" |
2199 |
msgstr "Schl�ssel Typ" |
msgstr "Schl�ssel Typ" |
2200 |
|
|
2201 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:618 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:639 |
2202 |
msgid "Size in bits" |
msgid "Size in bits" |
2203 |
msgstr "Gr��e in Bits" |
msgstr "Gr��e in Bits" |
2204 |
|
|
2205 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:619 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:640 |
2206 |
msgid "Key expiration" |
msgid "Key expiration" |
2207 |
msgstr "Key Ablaufdatum" |
msgstr "Key Ablaufdatum" |
2208 |
|
|
2209 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:664 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:685 |
2210 |
msgid "Please select one entry." |
msgid "Please select one entry." |
2211 |
msgstr "Bitte einen Eintrag w�hlen." |
msgstr "Bitte einen Eintrag w�hlen." |
2212 |
|
|
2213 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:664 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:670 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:685 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:691 |
2214 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:697 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:786 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:718 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:807 |
2215 |
msgid "Add Subkey" |
msgid "Add Subkey" |
2216 |
msgstr "Unterschl�ssel hinzuf�gen" |
msgstr "Unterschl�ssel hinzuf�gen" |
2217 |
|
|
2218 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:669 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:690 |
2219 |
msgid "DSS uses a fixed keysize of 1024. Size changed." |
msgid "DSS uses a fixed keysize of 1024. Size changed." |
2220 |
msgstr "DSS ben�tigt feste Schl�ssell�nge von 1024. Gr��e ge�ndert." |
msgstr "DSS ben�tigt feste Schl�ssell�nge von 1024. Gr��e ge�ndert." |
2221 |
|
|
2222 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:699 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:720 |
2223 |
msgid "Subkey successfully added." |
msgid "Subkey successfully added." |
2224 |
msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich hinzugef�gt." |
msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich hinzugef�gt." |
2225 |
|
|
2226 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:727 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:786 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:748 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:807 |
2227 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:855 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:868 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:876 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:889 |
2228 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:927 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1308 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:950 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1306 |
2229 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1381 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1441 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1379 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1439 |
2230 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1517 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1517 |
2231 |
msgid "There is no secret key available!" |
msgid "There is no secret key available!" |
2232 |
msgstr "Kein geheimer Schl�ssel vorhanden!" |
msgstr "Kein geheimer Schl�ssel vorhanden!" |
2233 |
|
|
2234 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:727 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:743 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:748 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:764 |
2235 |
msgid "Add user ID" |
msgid "Add user ID" |
2236 |
msgstr "Benutzerkennung hinzuf�gen" |
msgstr "Benutzerkennung hinzuf�gen" |
2237 |
|
|
2238 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:840 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:861 |
2239 |
msgid "Preferred keyserver successfully set." |
msgid "Preferred keyserver successfully set." |
2240 |
msgstr "Bevorzugter Keyserver wurde erfolgreich gesetzt." |
msgstr "Bevorzugter Keyserver wurde erfolgreich gesetzt." |
2241 |
|
|
2242 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:887 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:55 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:908 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:55 |
2243 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:347 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:355 |
2244 |
msgid "Change Ownertrust" |
msgid "Change Ownertrust" |
2245 |
msgstr "Besitzervertrauen �ndern" |
msgstr "Besitzervertrauen �ndern" |
2246 |
|
|
2247 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:932 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:911 Src/wptKeyManager.cpp:232 |
2248 |
|
msgid "Key status changed." |
2249 |
|
msgstr "Schl�sselstatus ge�ndert" |
2250 |
|
|
2251 |
|
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:955 |
2252 |
msgid "" |
msgid "" |
2253 |
"Cannot change passphrase because the key\n" |
"Cannot change passphrase because the key\n" |
2254 |
"is protected with the IDEA encryption algorithm." |
"is protected with the IDEA encryption algorithm." |
2256 |
"Kann das Passwort das Schl�ssels nicht �ndern, da der \n" |
"Kann das Passwort das Schl�ssels nicht �ndern, da der \n" |
2257 |
"Schl�ssel mit dem IDEA Verschl�sselungs-Algorithmus gesichert ist." |
"Schl�ssel mit dem IDEA Verschl�sselungs-Algorithmus gesichert ist." |
2258 |
|
|
2259 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:939 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:962 |
2260 |
msgid "Current (old) Passphrase" |
msgid "Current (old) Passphrase" |
2261 |
msgstr "Aktuelles (altes) Passwort" |
msgstr "Aktuelles (altes) Passwort" |
2262 |
|
|
2263 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:943 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:966 |
2264 |
msgid "New Passphrase" |
msgid "New Passphrase" |
2265 |
msgstr "Neues Passwort" |
msgstr "Neues Passwort" |
2266 |
|
|
2267 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:950 Src/wptPassphraseDlg.cpp:174 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:973 Src/wptPassphraseDlg.cpp:175 |
2268 |
msgid "" |
msgid "" |
2269 |
"The passphrase contains 8-bit characters.\n" |
"The passphrase contains 8-bit characters.\n" |
2270 |
"It is not suggested to use charset specific characters." |
"It is not suggested to use charset specific characters." |
2272 |
"Das Passwort enth�lt 8-bit Zeichen.\n" |
"Das Passwort enth�lt 8-bit Zeichen.\n" |
2273 |
"Es ist nicht zu empfehlen zeichensatzspezifische Zeichen zu benutzen." |
"Es ist nicht zu empfehlen zeichensatzspezifische Zeichen zu benutzen." |
2274 |
|
|
2275 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:965 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:988 |
2276 |
msgid "Change Passwd" |
msgid "Change Passwd" |
2277 |
msgstr "Passwort �ndern" |
msgstr "Passwort �ndern" |
2278 |
|
|
2279 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:967 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:990 |
2280 |
msgid "Passphrase successfully changed." |
msgid "Passphrase successfully changed." |
2281 |
msgstr "Passwort erfolgreich ge�ndert." |
msgstr "Passwort erfolgreich ge�ndert." |
2282 |
|
|
2283 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:984 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:881 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1007 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:881 |
2284 |
msgid "Description" |
msgid "Description" |
2285 |
msgstr "Beschreibung" |
msgstr "Beschreibung" |
2286 |
|
|
2287 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:987 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1010 |
2288 |
msgid "Expires" |
msgid "Expires" |
2289 |
msgstr "Verf�llt" |
msgstr "Verf�llt" |
2290 |
|
|
2291 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1001 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1099 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1024 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1122 |
2292 |
msgid "Could not find key." |
msgid "Could not find key." |
2293 |
msgstr "Konnte Schl�ssel nicht finden" |
msgstr "Konnte Schl�ssel nicht finden" |
2294 |
|
|
2295 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1008 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1031 |
2296 |
msgid "No subkey(s) found." |
msgid "No subkey(s) found." |
2297 |
msgstr "Kein(e) Unterschl�ssel gefunden." |
msgstr "Kein(e) Unterschl�ssel gefunden." |
2298 |
|
|
2299 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1090 Src/wptKeylist.cpp:548 Src/wptKeylist.cpp:557 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1113 Src/wptKeylist.cpp:548 Src/wptKeylist.cpp:557 |
2300 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:878 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:878 |
2301 |
msgid "Validity" |
msgid "Validity" |
2302 |
msgstr "G�ltigkeit" |
msgstr "G�ltigkeit" |
2303 |
|
|
2304 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1092 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1115 |
2305 |
msgid "Email" |
msgid "Email" |
2306 |
msgstr "Email" |
msgstr "Email" |
2307 |
|
|
2308 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1105 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1128 |
2309 |
msgid "No user ID(s) found." |
msgid "No user ID(s) found." |
2310 |
msgstr "Keine Benutzerkennung(en) gefunden." |
msgstr "Keine Benutzerkennung(en) gefunden." |
2311 |
|
|
2318 |
"DELKEY \t\tdelete a secondary key\r\n" |
"DELKEY \t\tdelete a secondary key\r\n" |
2319 |
"ADDREVOKER\t\tadd a revocation key\r\n" |
"ADDREVOKER\t\tadd a revocation key\r\n" |
2320 |
"EXPIRE \t\tchange the expire date\r\n" |
"EXPIRE \t\tchange the expire date\r\n" |
2321 |
|
"SHOWPREF \t\tlist preferences (verbose)\r\n" |
2322 |
|
"SETPREF \t\tset preference list\r\n" |
2323 |
"UPDPREF \t\tupdated preferences\r\n" |
"UPDPREF \t\tupdated preferences\r\n" |
2324 |
"PASSWD \t\tchange the passphrase\r\n" |
"PASSWD \t\tchange the passphrase\r\n" |
2325 |
"PRIMARY \t\tflag user ID as primary\r\n" |
"PRIMARY \t\tflag user ID as primary\r\n" |
2328 |
"REVKEY \t\trevoke a secondary key\r\n" |
"REVKEY \t\trevoke a secondary key\r\n" |
2329 |
"DISABLE \t\tdisable a key\r\n" |
"DISABLE \t\tdisable a key\r\n" |
2330 |
"ENABLE \t\tenable a key\r\n" |
"ENABLE \t\tenable a key\r\n" |
2331 |
|
"SIGN\t \t\tsign a user-id (exportable)\r\n" |
2332 |
|
"LSIGN\t \t\tsign a user-id (non-exportable)\r\n" |
2333 |
msgstr "" |
msgstr "" |
2334 |
"ADDUID\t\t\tBenutzerkennung hinzuf�gen\r\n" |
"ADDUID\t\t\tBenutzerkennung hinzuf�gen\r\n" |
2335 |
"ADDPHOTO \t\tFoto ID hinzuf�gen\r\n" |
"ADDPHOTO \t\tFoto ID hinzuf�gen\r\n" |
2346 |
"REVKEY \t\tSekund�ren Schl�sssel widerrufen\r\n" |
"REVKEY \t\tSekund�ren Schl�sssel widerrufen\r\n" |
2347 |
"DISABLE \t\tSchl�ssel deaktivieren\r\n" |
"DISABLE \t\tSchl�ssel deaktivieren\r\n" |
2348 |
"ENABLE \t\tSchl�ssel aktivieren\r\n" |
"ENABLE \t\tSchl�ssel aktivieren\r\n" |
2349 |
"SHOWPHOTO \t\tFoto ID anzeigen\r\n" |
"SIGN\t \t\tBenutzerkennung signieren (exportierbar)\r\n" |
2350 |
|
"LSIGN\t \t\tBenutzerkennung signieren (nicht-exportierbar)\r\n" |
2351 |
|
|
2352 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1243 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1241 |
2353 |
msgid "Key Edit Help" |
msgid "Key Edit Help" |
2354 |
msgstr "Hilfe zum Schl�ssel bearbeiten" |
msgstr "Hilfe zum Schl�ssel bearbeiten" |
2355 |
|
|
2356 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1259 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1257 |
2357 |
msgid "Primary key can not be deleted!" |
msgid "Primary key can not be deleted!" |
2358 |
msgstr "Prim�rer Schl�ssel kann nicht gel�scht werden!" |
msgstr "Prim�rer Schl�ssel kann nicht gel�scht werden!" |
2359 |
|
|
2360 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1267 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1265 |
2361 |
msgid "Primary subkey can not be deleted!" |
msgid "Primary subkey can not be deleted!" |
2362 |
msgstr "Prim�rer Unterschl�ssel kann nicht gel�scht werden!" |
msgstr "Prim�rer Unterschl�ssel kann nicht gel�scht werden!" |
2363 |
|
|
2364 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1273 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1271 |
2365 |
#, c-format |
#, c-format |
2366 |
msgid "" |
msgid "" |
2367 |
"\"Subkey %s.\"\n" |
"\"Subkey %s.\"\n" |
2378 |
"\n" |
"\n" |
2379 |
"M�chten Sie diesen Unterschl�ssel wirklich l�schen?" |
"M�chten Sie diesen Unterschl�ssel wirklich l�schen?" |
2380 |
|
|
2381 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1285 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1283 |
2382 |
msgid "Delete Subkey" |
msgid "Delete Subkey" |
2383 |
msgstr "Unterschl�ssel l�schen" |
msgstr "Unterschl�ssel l�schen" |
2384 |
|
|
2385 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1289 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1287 |
2386 |
msgid "Subkey successfully deleted." |
msgid "Subkey successfully deleted." |
2387 |
msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich gel�scht." |
msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich gel�scht." |
2388 |
|
|
2389 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1320 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1318 |
2390 |
msgid "" |
msgid "" |
2391 |
"Key already expired.\n" |
"Key already expired.\n" |
2392 |
"\n" |
"\n" |
2396 |
"\n" |
"\n" |
2397 |
"Wollen Sie das Ablaufdatum �ndern?" |
"Wollen Sie das Ablaufdatum �ndern?" |
2398 |
|
|
2399 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1329 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1332 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1327 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1330 |
2400 |
msgid "Key Expiration Date" |
msgid "Key Expiration Date" |
2401 |
msgstr "Ablaufdatum" |
msgstr "Ablaufdatum" |
2402 |
|
|
2403 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1353 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1351 |
2404 |
msgid "Expire Subkey" |
msgid "Expire Subkey" |
2405 |
msgstr "Untschl�ssel Ablauf" |
msgstr "Untschl�ssel Ablauf" |
2406 |
|
|
2407 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1359 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1357 |
2408 |
msgid "Subkey expire date successfully set." |
msgid "Subkey expire date successfully set." |
2409 |
msgstr "Unterschl�sselablaufdatum erfolgreich hinzugef�gt." |
msgstr "Unterschl�sselablaufdatum erfolgreich hinzugef�gt." |
2410 |
|
|
2411 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1390 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1388 |
2412 |
msgid "" |
msgid "" |
2413 |
"No subkeys were found, if you want to revoke the\n" |
"No subkeys were found, if you want to revoke the\n" |
2414 |
"whole key, please use the Key Manager command directly.\n" |
"whole key, please use the Key Manager command directly.\n" |
2420 |
"\n" |
"\n" |
2421 |
"Diese Funktion ist nur f�r das Widerrufen einzelner Unterschl�ssel gedacht." |
"Diese Funktion ist nur f�r das Widerrufen einzelner Unterschl�ssel gedacht." |
2422 |
|
|
2423 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1399 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1397 |
2424 |
msgid "Key already revoked." |
msgid "Key already revoked." |
2425 |
msgstr "Der Schl�ssel ist bereits widerrufen." |
msgstr "Der Schl�ssel ist bereits widerrufen." |
2426 |
|
|
2427 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1416 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1414 |
2428 |
msgid "Revoke Subkey" |
msgid "Revoke Subkey" |
2429 |
msgstr "Unterschl�ssel widerrufen" |
msgstr "Unterschl�ssel widerrufen" |
2430 |
|
|
2431 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1420 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1418 |
2432 |
msgid "Subkey successfully revoked." |
msgid "Subkey successfully revoked." |
2433 |
msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich widerrufen." |
msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich widerrufen." |
2434 |
|
|
2435 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1442 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1440 |
2436 |
msgid "Revoke user ID" |
msgid "Revoke user ID" |
2437 |
msgstr "Benutzerkennung widerrufen" |
msgstr "Benutzerkennung widerrufen" |
2438 |
|
|
2439 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1447 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1445 |
2440 |
msgid "Key has only one user ID." |
msgid "Key has only one user ID." |
2441 |
msgstr "Schl�ssel hat nur eine Benutzerkennung." |
msgstr "Schl�ssel hat nur eine Benutzerkennung." |
2442 |
|
|
2443 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1458 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1456 |
2444 |
msgid "This user ID has been already revoked." |
msgid "This user ID has been already revoked." |
2445 |
msgstr "Diese Benutzerkennung wurde bereits widerrufen." |
msgstr "Diese Benutzerkennung wurde bereits widerrufen." |
2446 |
|
|
2447 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1464 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1462 |
2448 |
#, c-format |
#, c-format |
2449 |
msgid "" |
msgid "" |
2450 |
"user ID \"%s\".\n" |
"user ID \"%s\".\n" |
2454 |
"Benutzerkennung %s.\r\n" |
"Benutzerkennung %s.\r\n" |
2455 |
"Diese Benutzerkennung wirklich widerrufen?" |
"Diese Benutzerkennung wirklich widerrufen?" |
2456 |
|
|
2457 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1486 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1484 |
2458 |
msgid "Revoke User ID" |
msgid "Revoke User ID" |
2459 |
msgstr "Benutzerkennung widerrufen" |
msgstr "Benutzerkennung widerrufen" |
2460 |
|
|
2461 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1490 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1488 |
2462 |
msgid "User ID successfully revoked" |
msgid "User ID successfully revoked" |
2463 |
msgstr "Benutzerkennung erfolgreich widerrufen" |
msgstr "Benutzerkennung erfolgreich widerrufen" |
2464 |
|
|
2465 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1567 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1565 |
2466 |
msgid "Primary" |
msgid "Primary" |
2467 |
msgstr "Prim�r" |
msgstr "Prim�r" |
2468 |
|
|
2469 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1570 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1568 |
2470 |
msgid "User ID successfully flagged" |
msgid "User ID successfully flagged" |
2471 |
msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gekennzeichnet" |
msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gekennzeichnet" |
2472 |
|
|
2473 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1656 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1654 |
2474 |
msgid "No preferences available." |
msgid "No preferences available." |
2475 |
msgstr "Keine Pr�ferenzen verf�bar." |
msgstr "Keine Pr�ferenzen verf�bar." |
2476 |
|
|
2477 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1662 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1660 |
2478 |
msgid "MDC feature" |
msgid "MDC feature" |
2479 |
msgstr "Unterst�tzt MDC" |
msgstr "Unterst�tzt MDC" |
2480 |
|
|
2481 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1664 Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:116 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1662 Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:116 |
2482 |
msgid "Key Preferences" |
msgid "Key Preferences" |
2483 |
msgstr "Schl�sseleinstellungen" |
msgstr "Schl�sseleinstellungen" |
2484 |
|
|
2485 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1715 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1713 |
2486 |
msgid "Primary user ID can not be deleted!" |
msgid "Primary user ID can not be deleted!" |
2487 |
msgstr "Prim�re Benutzerkennung kann nicht gel�scht werden!" |
msgstr "Prim�re Benutzerkennung kann nicht gel�scht werden!" |
2488 |
|
|
2489 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1726 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1724 |
2490 |
#, c-format |
#, c-format |
2491 |
msgid "" |
msgid "" |
2492 |
"user ID \"%s\".\n" |
"user ID \"%s\".\n" |
2496 |
"Benutzerkennung %s.\r\n" |
"Benutzerkennung %s.\r\n" |
2497 |
"Diese Benutzerkennung wirklich l�schen?" |
"Diese Benutzerkennung wirklich l�schen?" |
2498 |
|
|
2499 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1744 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1742 |
2500 |
msgid "Delete user ID" |
msgid "Delete user ID" |
2501 |
msgstr "Benutzerkennung l�schen" |
msgstr "Benutzerkennung l�schen" |
2502 |
|
|
2503 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1748 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1746 |
2504 |
msgid "User ID successfully deleted" |
msgid "User ID successfully deleted" |
2505 |
msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gel�scht" |
msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gel�scht" |
2506 |
|
|
2507 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1839 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1839 |
2508 |
|
msgid "Do you really want to make this sig exportable?" |
2509 |
|
msgstr "Wollen Sie diese Signatur wirklich exportierbar machen?" |
2510 |
|
|
2511 |
|
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1860 Src/wptKeysignDlg.cpp:358 |
2512 |
|
msgid "Key successfully signed." |
2513 |
|
msgstr "Schl�ssel erfolgreich signiert." |
2514 |
|
|
2515 |
|
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1915 |
2516 |
msgid "Could not set subkey window procedure." |
msgid "Could not set subkey window procedure." |
2517 |
msgstr "Konnte \"subkey window procedure\" nicht setzen." |
msgstr "Konnte \"subkey window procedure\" nicht setzen." |
2518 |
|
|
2519 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1849 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1925 |
2520 |
msgid "Could not set user ID window procedure." |
msgid "Could not set user ID window procedure." |
2521 |
msgstr "Konnte \"userID window procedure\" nicht setzen." |
msgstr "Konnte \"userID window procedure\" nicht setzen." |
2522 |
|
|
2523 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1739 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1739 |
2524 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1857 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1933 |
2525 |
msgid "Command>" |
msgid "Command>" |
2526 |
msgstr "Kommando>" |
msgstr "Kommando>" |
2527 |
|
|
2528 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1889 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1965 |
2529 |
msgid "Please select a command." |
msgid "Please select a command." |
2530 |
msgstr "Bitte einen Befehl ausw�hlen." |
msgstr "Bitte einen Befehl ausw�hlen." |
2531 |
|
|
2532 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1893 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1969 |
2533 |
msgid "This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys.\n" |
msgid "This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys.\n" |
2534 |
msgstr "Dieser Befehl kann mit PGP2 (v3) Schl�sseln nicht verwendet werden.\n" |
msgstr "Dieser Befehl kann mit PGP2 (v3) Schl�sseln nicht verwendet werden.\n" |
2535 |
|
|
2569 |
|
|
2570 |
#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:95 |
#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:95 |
2571 |
#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:104 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:936 |
#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:104 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:936 |
2572 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1767 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:291 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1767 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:295 |
2573 |
#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:97 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:121 |
#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:97 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:121 |
2574 |
#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:133 |
#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:133 |
2575 |
msgid "Ownertrust" |
msgid "Ownertrust" |
2831 |
msgid "Full" |
msgid "Full" |
2832 |
msgstr "Voll" |
msgstr "Voll" |
2833 |
|
|
2834 |
#: Src/wptKeylist.cpp:396 Src/wptKeylist.cpp:422 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:164 |
#: Src/wptKeylist.cpp:396 Src/wptKeylist.cpp:422 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:168 |
2835 |
msgid "Disabled" |
msgid "Disabled" |
2836 |
msgstr "Inaktiv" |
msgstr "Inaktiv" |
2837 |
|
|
2902 |
"Dieser Schl�ssel wurde vom Besitzer widerrufen!Schl�ssel�berpr�fung " |
"Dieser Schl�ssel wurde vom Besitzer widerrufen!Schl�ssel�berpr�fung " |
2903 |
"fehlgeschlagen." |
"fehlgeschlagen." |
2904 |
|
|
|
#: Src/wptKeyManager.cpp:232 |
|
|
msgid "Key status changed." |
|
|
msgstr "Schl�sselstatus ge�ndert" |
|
|
|
|
2905 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:353 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:353 |
2906 |
msgid "Only one secret key can be exported." |
msgid "Only one secret key can be exported." |
2907 |
msgstr "Nur der geheime Schl�ssel kann exportiert werden." |
msgstr "Nur der geheime Schl�ssel kann exportiert werden." |
3305 |
msgid "Could not access public keyring" |
msgid "Could not access public keyring" |
3306 |
msgstr "Konnte nicht auf �ffentlichen Schl�sselbund zugreifen" |
msgstr "Konnte nicht auf �ffentlichen Schl�sselbund zugreifen" |
3307 |
|
|
3308 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1503 Src/wptKeysignDlg.cpp:236 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1503 Src/wptKeysignDlg.cpp:241 |
3309 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:255 Src/wptKeysignDlg.cpp:332 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:259 Src/wptKeysignDlg.cpp:334 |
3310 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:349 Src/wptKeysignDlg.cpp:354 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:351 Src/wptKeysignDlg.cpp:356 |
3311 |
|
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:358 |
3312 |
msgid "Key Signing" |
msgid "Key Signing" |
3313 |
msgstr "Schl�sselsignierung" |
msgstr "Schl�sselsignierung" |
3314 |
|
|
3331 |
msgid "Key Signature List" |
msgid "Key Signature List" |
3332 |
msgstr "Schl�ssel-Signatur-Liste" |
msgstr "Schl�ssel-Signatur-Liste" |
3333 |
|
|
3334 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1598 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:287 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1598 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:291 |
3335 |
msgid "Key Properties" |
msgid "Key Properties" |
3336 |
msgstr "Schl�sseleigenschaften" |
msgstr "Schl�sseleigenschaften" |
3337 |
|
|
3399 |
msgid "Unknown" |
msgid "Unknown" |
3400 |
msgstr "Unbekannt" |
msgstr "Unbekannt" |
3401 |
|
|
3402 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:211 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:215 |
3403 |
#, c-format |
#, c-format |
3404 |
msgid "Card-Type: %s\r\n" |
msgid "Card-Type: %s\r\n" |
3405 |
msgstr "" |
msgstr "" |
3406 |
|
|
3407 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyPropsDlg.cpp:214 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyPropsDlg.cpp:214 |
3408 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:240 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:244 |
3409 |
#, c-format |
#, c-format |
3410 |
msgid "" |
msgid "" |
3411 |
"Type: %s\r\n" |
"Type: %s\r\n" |
3428 |
"Cipher: %s\r\n" |
"Cipher: %s\r\n" |
3429 |
"%s\r\n" |
"%s\r\n" |
3430 |
|
|
3431 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:288 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:292 |
3432 |
msgid "&Change" |
msgid "&Change" |
3433 |
msgstr "&�ndern" |
msgstr "&�ndern" |
3434 |
|
|
3435 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:289 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:293 |
3436 |
msgid "&Revokers" |
msgid "&Revokers" |
3437 |
msgstr "\"&Revokers\"" |
msgstr "\"&Revokers\"" |
3438 |
|
|
3439 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:290 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:294 |
3440 |
msgid "Change &Password" |
msgid "Change &Password" |
3441 |
msgstr "&Passwort �ndern" |
msgstr "&Passwort �ndern" |
3442 |
|
|
3443 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:297 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:301 |
3444 |
msgid "Photo-ID not validated." |
msgid "Photo-ID not validated." |
3445 |
msgstr "Foto-ID nicht gepr�ft." |
msgstr "Foto-ID nicht gepr�ft." |
3446 |
|
|
3447 |
# msgid "Unknown" |
# msgid "Unknown" |
3448 |
# msgstr "Unbekannt" |
# msgstr "Unbekannt" |
3449 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:331 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:339 |
3450 |
msgid "" |
msgid "" |
3451 |
"The status of this key is 'revoked' or 'expired'.\n" |
"The status of this key is 'revoked' or 'expired'.\n" |
3452 |
"You cannot change the ownertrust of such keys." |
"You cannot change the ownertrust of such keys." |
3454 |
"Der Status dieses Schl�ssels ist 'widerrufen' oder 'abgelaufen'.\n" |
"Der Status dieses Schl�ssels ist 'widerrufen' oder 'abgelaufen'.\n" |
3455 |
"Sie k�nnen das Vertrauen in solche Schl�ssel nicht �ndern." |
"Sie k�nnen das Vertrauen in solche Schl�ssel nicht �ndern." |
3456 |
|
|
3457 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:333 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:340 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:341 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:348 |
3458 |
msgid "WinPT Warning" |
msgid "WinPT Warning" |
3459 |
msgstr "WinPT Warnung" |
msgstr "WinPT Warnung" |
3460 |
|
|
3461 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:337 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:345 |
3462 |
msgid "" |
msgid "" |
3463 |
"This is a non-valid key.\n" |
"This is a non-valid key.\n" |
3464 |
"Modifying the ownertrust has no effect on such keys.\n" |
"Modifying the ownertrust has no effect on such keys.\n" |
3469 |
"Das Vertrauen solcher Schl�ssel zu �ndern hat keinerlei Effekt.\n" |
"Das Vertrauen solcher Schl�ssel zu �ndern hat keinerlei Effekt.\n" |
3470 |
"Trotzdem fortfahren?" |
"Trotzdem fortfahren?" |
3471 |
|
|
3472 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:354 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:362 |
3473 |
msgid "Ownertrust successfully changed." |
msgid "Ownertrust successfully changed." |
3474 |
msgstr "Besitzervertrauen erfolgreich ge�ndert." |
msgstr "Besitzervertrauen erfolgreich ge�ndert." |
3475 |
|
|
3476 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:367 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:146 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:375 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:146 |
3477 |
msgid "Key Revokers" |
msgid "Key Revokers" |
3478 |
msgstr "Schl�sselwiderrufer" |
msgstr "Schl�sselwiderrufer" |
3479 |
|
|
3885 |
msgid "&Receive Key" |
msgid "&Receive Key" |
3886 |
msgstr "&Schl�ssel empfangen" |
msgstr "&Schl�ssel empfangen" |
3887 |
|
|
3888 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:164 Src/wptKeysignDlg.cpp:307 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:165 Src/wptKeysignDlg.cpp:308 |
3889 |
msgid "Choose Signature Class" |
msgid "Choose Signature Class" |
3890 |
msgstr "Signaturklasse ausw�hlen" |
msgstr "Signaturklasse ausw�hlen" |
3891 |
|
|
3892 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:156 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:156 |
3893 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:165 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:166 |
3894 |
msgid "" |
msgid "" |
3895 |
"How carefully have you verified the key you are about to sign actually " |
"How carefully have you verified the key you are about to sign actually " |
3896 |
"belongs to the person? If you don't know what to anwser, use \"0\"." |
"belongs to the person? If you don't know what to anwser, use \"0\"." |
3899 |
"geh�rt? Wenn Sie nicht antworten wollen, bitte \"0\" benutzen." |
"geh�rt? Wenn Sie nicht antworten wollen, bitte \"0\" benutzen." |
3900 |
|
|
3901 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:157 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:157 |
3902 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:166 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:167 |
3903 |
msgid "(0) I will not answer (default)" |
msgid "(0) I will not answer (default)" |
3904 |
msgstr "(0) Ich m�chte nicht darauf antworten" |
msgstr "(0) Ich m�chte nicht darauf antworten" |
3905 |
|
|
3906 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:158 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:158 |
3907 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:167 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:168 |
3908 |
msgid "(1) I have not checked at all." |
msgid "(1) I have not checked at all." |
3909 |
msgstr "(1) Ich habe keine �berpr�fung gemacht." |
msgstr "(1) Ich habe keine �berpr�fung gemacht." |
3910 |
|
|
3911 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:159 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:159 |
3912 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:168 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:169 |
3913 |
msgid "(2) I have done causal checking." |
msgid "(2) I have done causal checking." |
3914 |
msgstr "(2) Ich habe einige �berpr�fungen gemacht." |
msgstr "(2) Ich habe einige �berpr�fungen gemacht." |
3915 |
|
|
3916 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:160 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:160 |
3917 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:169 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:170 |
3918 |
msgid "(3) I have done very careful checkings." |
msgid "(3) I have done very careful checkings." |
3919 |
msgstr "(3) Ich habe gr�ndliche �berpr�fungen gemacht" |
msgstr "(3) Ich habe gr�ndliche �berpr�fungen gemacht" |
3920 |
|
|
3921 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:204 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:209 |
3922 |
msgid "never" |
msgid "never" |
3923 |
msgstr "niemals" |
msgstr "niemals" |
3924 |
|
|
3925 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:242 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:246 |
3926 |
#, c-format |
#, c-format |
3927 |
msgid "" |
msgid "" |
3928 |
"pub %d/%s created: %s expires: %s\n" |
"pub %d/%s created: %s expires: %s\n" |
3943 |
"\n" |
"\n" |
3944 |
"Wollen Sie diesen Schl�ssel wirklich mit Ihrem eigenen Schl�ssel signieren?\n" |
"Wollen Sie diesen Schl�ssel wirklich mit Ihrem eigenen Schl�ssel signieren?\n" |
3945 |
|
|
3946 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:255 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:259 |
3947 |
msgid "No valid secret key found." |
msgid "No valid secret key found." |
3948 |
msgstr "Keine g�ltigen geheimen Schl�ssel gefunden." |
msgstr "Keine g�ltigen geheimen Schl�ssel gefunden." |
3949 |
|
|
3950 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:259 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:263 |
3951 |
msgid "Sign local only (non exportable signature)" |
msgid "Sign local only (non exportable signature)" |
3952 |
msgstr "Nur lokal Signieren (nicht exportierbare Signatur)" |
msgstr "Nur lokal Signieren (nicht exportierbare Signatur)" |
3953 |
|
|
3954 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:260 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:264 |
3955 |
msgid "Signature expires on" |
msgid "Signature expires on" |
3956 |
msgstr "Signatur l�uft ab am" |
msgstr "Signatur l�uft ab am" |
3957 |
|
|
3958 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:250 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:250 |
3959 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:261 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:265 |
3960 |
msgid "Sign non-revocably" |
msgid "Sign non-revocably" |
3961 |
msgstr "Nicht-widerrufbar signieren" |
msgstr "Nicht-widerrufbar signieren" |
3962 |
|
|
3963 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:262 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:266 |
3964 |
msgid "&Ask for certification level" |
msgid "&Ask for certification level" |
3965 |
msgstr "Zertifizierungslevel erfragen" |
msgstr "Zertifizierungslevel erfragen" |
3966 |
|
|
3967 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:265 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:269 |
3968 |
msgid "&Show photo" |
msgid "&Show photo" |
3969 |
msgstr "&Photo anzeigen" |
msgstr "&Photo anzeigen" |
3970 |
|
|
3971 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:332 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:334 |
3972 |
msgid "Could not get Key ID from key." |
msgid "Could not get Key ID from key." |
3973 |
msgstr "Schl�ssel-ID konnte nicht aus dem Schl�ssel gelesen werden." |
msgstr "Schl�ssel-ID konnte nicht aus dem Schl�ssel gelesen werden." |
3974 |
|
|
3975 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:353 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:355 |
3976 |
msgid "This key is already signed by your key" |
msgid "This key is already signed by your key" |
3977 |
msgstr "Der Schl�ssel ist bereits mit Ihrem Schl�ssel signiert" |
msgstr "Der Schl�ssel ist bereits mit Ihrem Schl�ssel signiert" |
3978 |
|
|
|
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:356 |
|
|
msgid "Key successfully signed." |
|
|
msgstr "Schl�ssel erfolgreich signiert." |
|
|
|
|
3979 |
#: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:138 |
#: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:138 |
3980 |
msgid "Trustlist" |
msgid "Trustlist" |
3981 |
msgstr "Vertrauensliste" |
msgstr "Vertrauensliste" |
4030 |
msgid "Remove all passphrases from cache?" |
msgid "Remove all passphrases from cache?" |
4031 |
msgstr "Alle Passw�rter aus Zwischenspeicher entfernen?" |
msgstr "Alle Passw�rter aus Zwischenspeicher entfernen?" |
4032 |
|
|
4033 |
#: Src/wptMainProc.cpp:486 Src/wptProgressDlg.cpp:122 Src/wptRegistry.cpp:182 |
#: Src/wptMainProc.cpp:486 Src/wptProgressDlg.cpp:122 Src/wptRegistry.cpp:202 |
4034 |
msgid "WinPT" |
msgid "WinPT" |
4035 |
msgstr "WinPT" |
msgstr "WinPT" |
4036 |
|
|
4380 |
msgid "Please fill out all required fields for authentication." |
msgid "Please fill out all required fields for authentication." |
4381 |
msgstr "Bitte alle ben�tigen Felder f�r die Authentifizierung eingeben." |
msgstr "Bitte alle ben�tigen Felder f�r die Authentifizierung eingeben." |
4382 |
|
|
4383 |
#: Src/wptRegistry.cpp:165 |
#: Src/wptRegistry.cpp:164 |
4384 |
msgid "GPG Detached Signature" |
msgid "GPG Detached Signature" |
4385 |
msgstr "GPG Abgetrennte Signatur" |
msgstr "GPG Abgetrennte Signatur" |
4386 |
|
|
4387 |
#: Src/wptRegistry.cpp:166 |
#: Src/wptRegistry.cpp:165 |
4388 |
msgid "GPG Encrypted Data" |
msgid "GPG Encrypted Data" |
4389 |
msgstr "GPG Verschl�sselte Daten" |
msgstr "GPG Verschl�sselte Daten" |
4390 |
|
|
4391 |
#: Src/wptRegistry.cpp:167 |
#: Src/wptRegistry.cpp:166 |
4392 |
msgid "GPG Armored Data" |
msgid "GPG Armored Data" |
4393 |
msgstr "GPG ASCII-Gesch�tzte Daten" |
msgstr "GPG ASCII-Gesch�tzte Daten" |
4394 |
|
|
4395 |
#: Src/wptRegistry.cpp:180 |
#: Src/wptRegistry.cpp:200 |
4396 |
msgid "" |
msgid "" |
4397 |
"WinPT can register some GPG file types for you so they can be processed with " |
"WinPT can register some GPG file types for you so they can be processed with " |
4398 |
"a double click in the explorer.\n" |
"a double click in the explorer.\n" |
4402 |
"Doppelklick im Explorer �ffnen k�nnen.\n" |
"Doppelklick im Explorer �ffnen k�nnen.\n" |
4403 |
"M�chten Sie fortfahren?" |
"M�chten Sie fortfahren?" |
4404 |
|
|
4405 |
#: Src/wptRegistry.cpp:191 |
#: Src/wptRegistry.cpp:208 |
4406 |
msgid "WinPT WARNING" |
msgid "WinPT WARNING" |
4407 |
msgstr "WinPT WARNUNG" |
msgstr "WinPT WARNUNG" |
4408 |
|
|
4409 |
#: Src/wptRegistry.cpp:192 |
#: Src/wptRegistry.cpp:209 |
4410 |
#, c-format |
#, c-format |
4411 |
msgid "" |
msgid "" |
4412 |
"It seems there was already a '%s' file type registered by another " |
"It seems there was already a '%s' file type registered by another " |
4416 |
"Der Dateityp '%s' scheint mit einer anderen Anwendung verkn�pft zu sein.\n" |
"Der Dateityp '%s' scheint mit einer anderen Anwendung verkn�pft zu sein.\n" |
4417 |
"�berschreiben?" |
"�berschreiben?" |
4418 |
|
|
4419 |
#: Src/wptRegistry.cpp:609 |
#: Src/wptRegistry.cpp:596 |
4420 |
msgid "Could not write to Registry." |
msgid "Could not write to Registry." |
4421 |
msgstr "Konnte Werte in Registry nicht speichern" |
msgstr "Konnte Werte in Registry nicht speichern" |
4422 |
|
|