/[winpt]/trunk/Po/de.po
ViewVC logotype

Diff of /trunk/Po/de.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 155 by twoaday, Wed Jan 18 12:57:12 2006 UTC revision 160 by twoaday, Thu Jan 19 09:22:09 2006 UTC
# Line 1  Line 1 
1  # WinPT - German translation file  # WinPT - German translation file
2  # Copyright (C)  # Copyright (C)
3  # Timo Schulz <[email protected]>, 2002, 2004, 2005  # Timo Schulz <[email protected]>, 2002, 2004, 2005, 2006
4  # g10 Code GmbH <[email protected]>, 2005  # g10 Code GmbH <[email protected]>, 2005, 2006
5  # Thomas Henlich <[email protected]>, 2001  # Thomas Henlich <[email protected]>, 2001
6  # Ralf Kreutzmann <[email protected]>, 2004,2005  # Ralf Kreutzmann <[email protected]>, 2004,2005
7  #  #
# Line 14  msgid "" Line 14  msgid ""
14  msgstr ""  msgstr ""
15  "Project-Id-Version: WinPT 0.11.5\n"  "Project-Id-Version: WinPT 0.11.5\n"
16  "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"  "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
17  "POT-Creation-Date: 2006-01-18 13:44+0100\n"  "POT-Creation-Date: 2006-01-18 22:39+0100\n"
18  "PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n"  "PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n"
19  "Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n"  "Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n"
20  "Language-Team: DE <[email protected]>\n"  "Language-Team: DE <[email protected]>\n"
# Line 54  msgstr "" Line 54  msgstr ""
54  "Aktuelle GPG-Version %d.%d.%d ben�tigte benoetigte GPG version "  "Aktuelle GPG-Version %d.%d.%d ben�tigte benoetigte GPG version "
55    
56  #: Src/WinPT.cpp:245  #: Src/WinPT.cpp:245
 #, fuzzy  
57  msgid "Failed to create WinPT directory"  msgid "Failed to create WinPT directory"
58  msgstr "Konnte Verzeichnis nicht erstellen"  msgstr "Konnte WinPT Verzeichnis nicht erstellen"
59    
60  #: Src/WinPT.cpp:246 Src/WinPT.cpp:260 Src/WinPT.cpp:264 Src/WinPT.cpp:275  #: Src/WinPT.cpp:246 Src/WinPT.cpp:264 Src/WinPT.cpp:275
61  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:945 Src/wptKeyserver.cpp:537  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:945 Src/wptKeyserver.cpp:537
62  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:66 Src/wptKeyserverDlg.cpp:196  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:66 Src/wptKeyserverDlg.cpp:196
63  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:204 Src/wptKeyserverDlg.cpp:220  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:204 Src/wptKeyserverDlg.cpp:220
# Line 72  msgstr "Konnte Verzeichnis nicht erstell Line 71  msgstr "Konnte Verzeichnis nicht erstell
71  msgid "Keyserver"  msgid "Keyserver"
72  msgstr "Schl�sselserver"  msgstr "Schl�sselserver"
73    
 #: Src/WinPT.cpp:261  
 #, c-format  
 msgid "keyserver.conf will be copied to \"%s\"\r\n"  
 msgstr "keyserver.conf wird nach \"%s\" kopiert\r\n"  
   
74  #: Src/WinPT.cpp:263  #: Src/WinPT.cpp:263
 #, fuzzy  
75  msgid "Failed to copy the keyserver.conf"  msgid "Failed to copy the keyserver.conf"
76  msgstr "Bitte einen Keyserver ausw�hlen."  msgstr "Das Kopieren der keyserver.conf ist fehlgeschlagen"
77    
78  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:245  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:245
79  #: Src/WinPT.cpp:378  #: Src/WinPT.cpp:378
# Line 242  msgid "&About GPG..." Line 235  msgid "&About GPG..."
235  msgstr "�ber &GPG"  msgstr "�ber &GPG"
236    
237  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700
238  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:116 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1802  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:116 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1829
239  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:951  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:951
240  msgid "&Help"  msgid "&Help"
241  msgstr "&Hilfe"  msgstr "&Hilfe"
# Line 328  msgstr "" Line 321  msgstr ""
321  "Diese Operation wird die Schl�ssel auf der Karte �berschreiben.\n"  "Diese Operation wird die Schl�ssel auf der Karte �berschreiben.\n"
322  "Trotzdem fortfahren?"  "Trotzdem fortfahren?"
323    
324  #: Src/wptCardDlg.cpp:600 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:463  #: Src/wptCardDlg.cpp:600 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:482
325  msgid "&Name"  msgid "&Name"
326  msgstr "&Name"  msgstr "&Name"
327    
# Line 344  msgstr "&Ablaufdatum" Line 337  msgstr "&Ablaufdatum"
337  msgid "Off-card passphrase"  msgid "Off-card passphrase"
338  msgstr "\"Off-card\" Passwort"  msgstr "\"Off-card\" Passwort"
339    
340  #: Src/wptCardDlg.cpp:604 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:601 Src/wptKeygenDlg.cpp:382  #: Src/wptCardDlg.cpp:604 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:620 Src/wptKeygenDlg.cpp:382
341  msgid "&Never"  msgid "&Never"
342  msgstr "&Niemals"  msgstr "&Niemals"
343    
344  #: Src/wptCardDlg.cpp:605 Src/wptKeygenDlg.cpp:379  #: Src/wptCardDlg.cpp:605 Src/wptKeygenDlg.cpp:379
345  msgid "Email &address"  msgid "Email &address"
346  msgstr "Mail-&Adresse"  msgstr "E-Mail-&Adresse"
347    
348  #: Src/wptCardDlg.cpp:606  #: Src/wptCardDlg.cpp:606
349  msgid "Overwrite old keys on the card"  msgid "Overwrite old keys on the card"
# Line 389  msgstr "Bitte ein Passwort eingeben f�r Line 382  msgstr "Bitte ein Passwort eingeben f�r
382  msgid "Please use plain ASCII charset for the fields."  msgid "Please use plain ASCII charset for the fields."
383  msgstr "Bitte nur den 7-bit ASCII Zeichensatz verwenden."  msgstr "Bitte nur den 7-bit ASCII Zeichensatz verwenden."
384    
385  #: Src/wptCardDlg.cpp:683 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1295  #: Src/wptCardDlg.cpp:683 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1314
386  msgid "The date you have chosen lies in the past."  msgid "The date you have chosen lies in the past."
387  msgstr "Das gew�hlte Datum ist in der Vergangenheit."  msgstr "Das gew�hlte Datum ist in der Vergangenheit."
388    
# Line 488  msgstr "" Line 481  msgstr ""
481  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:164 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:206  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:164 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:206
482  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:119 Src/wptClipSignDlg.cpp:229  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:119 Src/wptClipSignDlg.cpp:229
483  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:197 Src/wptKeyManager.cpp:329  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:197 Src/wptKeyManager.cpp:329
484  #: Src/wptKeyManager.cpp:699 Src/wptKeyManager.cpp:894 Src/wptSymEnc.cpp:90  #: Src/wptKeyManager.cpp:701 Src/wptKeyManager.cpp:896 Src/wptSymEnc.cpp:90
485  msgid "GnuPG Status: Finished"  msgid "GnuPG Status: Finished"
486  msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen"  msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen"
487    
# Line 592  msgstr "&Speichern" Line 585  msgstr "&Speichern"
585  msgid "Add quotes"  msgid "Add quotes"
586  msgstr "'>' hinzuf�gen"  msgstr "'>' hinzuf�gen"
587    
588  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:202 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1801  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:202 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1828
589  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:608 Src/wptMDSumDlg.cpp:104  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:608 Src/wptMDSumDlg.cpp:104
590  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103
591  msgid "&Close"  msgid "&Close"
# Line 618  msgstr "&Suche" Line 611  msgstr "&Suche"
611  #: Src/wptCommonDlg.cpp:68 Src/wptFileManagerDlg.cpp:84  #: Src/wptCommonDlg.cpp:68 Src/wptFileManagerDlg.cpp:84
612  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:215 Src/wptFileManagerDlg.cpp:277  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:215 Src/wptFileManagerDlg.cpp:277
613  #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:58 Src/wptFirstRunDlg.cpp:51  #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:58 Src/wptFirstRunDlg.cpp:51
614  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:291 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:391  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:310 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:410
615  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:466 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:602  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:485 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:621
616  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:383  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:383
617  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:546 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:101  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:546 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:101
618  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:542 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:68  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:542 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:68
# Line 787  msgstr "Bitte URL eingeben um �ff. Schl� Line 780  msgstr "Bitte URL eingeben um �ff. Schl�
780  msgid "Please enter a valid URL."  msgid "Please enter a valid URL."
781  msgstr "Bitte eine g�ltige URL eingeben."  msgstr "Bitte eine g�ltige URL eingeben."
782    
783  #: Src/wptCommonDlg.cpp:124 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:713  #: Src/wptCommonDlg.cpp:124 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:732
784  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:771 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:809  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:790 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:828
785  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:821 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:890  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:840 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:909
786  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:897 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:915  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:916 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:934
787  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:962 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:969  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:981 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:988
788  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1060 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1066  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1079 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1085
789  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1218 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1222  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1237 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1241
790  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1226 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1231  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1245 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1250
791  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1267 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1271  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1286 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1290
792  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1281 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1296  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1300 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1315
793  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1300 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1340  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1319 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1359
794  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1345 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1352  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1364 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1371
795  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1358 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1363  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1377 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1382
796  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1404 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1409  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1425 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1430
797  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1415 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1422  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1437 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1444
798  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1425 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1462  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1447 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1485
799  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1470 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1504  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1493 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1527
800  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1512 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1610  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1535 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1634
801  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1643 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1668  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1667 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1694
802  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1672 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1681  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1698 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1707
803  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1782 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1792  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1809 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1819
804  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1803 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1832  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1830 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1859
805  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1838 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:979  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1865 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:979
806  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1708  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1708
807  msgid "Key Edit"  msgid "Key Edit"
808  msgstr "Schl�ssel bearbeiten"  msgstr "Schl�ssel bearbeiten"
# Line 828  msgid "No" Line 821  msgid "No"
821  msgstr "&Nein"  msgstr "&Nein"
822    
823  #: Src/wptCommonDlg.cpp:215 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:210  #: Src/wptCommonDlg.cpp:215 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:210
824  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1026  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1045
825  msgid "OK"  msgid "OK"
826  msgstr "OK"  msgstr "OK"
827    
# Line 1141  msgstr "" Line 1134  msgstr ""
1134  "\n"  "\n"
1135  "M�chten Sie die Kompression ausschalten?"  "M�chten Sie die Kompression ausschalten?"
1136    
1137  #: Src/wptFileManager.cpp:383 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:949  #: Src/wptFileManager.cpp:383 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:968
1138  #: Src/wptVerifyList.cpp:98 Src/wptVerifyList.cpp:106  #: Src/wptVerifyList.cpp:98 Src/wptVerifyList.cpp:106
1139  msgid "Status"  msgid "Status"
1140  msgstr "Status"  msgstr "Status"
1141    
1142  #: Src/wptFileManager.cpp:384 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1052  #: Src/wptFileManager.cpp:384 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1071
1143  #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:57 Src/wptMDSumDlg.cpp:73  #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:57 Src/wptMDSumDlg.cpp:73
1144  #: Src/wptVerifyList.cpp:97  #: Src/wptVerifyList.cpp:97
1145  msgid "Name"  msgid "Name"
# Line 1301  msgstr "Exportieren" Line 1294  msgstr "Exportieren"
1294  msgid "Choose Name for Key File"  msgid "Choose Name for Key File"
1295  msgstr "Den Namen der Schl�sseldatei w�hlen"  msgstr "Den Namen der Schl�sseldatei w�hlen"
1296    
1297  #: Src/wptFileManager.cpp:1714 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:930  #: Src/wptFileManager.cpp:1714 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:949
1298  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1248 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1319  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1267 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1338
1299  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:106  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:106
1300  msgid "GnuPG status"  msgid "GnuPG status"
1301  msgstr "GnuPG Status"  msgstr "GnuPG Status"
# Line 1399  msgstr "Signaturmodus" Line 1392  msgstr "Signaturmodus"
1392  msgid "Options"  msgid "Options"
1393  msgstr "Optionen"  msgstr "Optionen"
1394    
1395  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:322 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1222  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:322 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1241
1396  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1271 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1345  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1290 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1364
1397  #: Src/wptKeyManager.cpp:617 Src/wptKeyManager.cpp:718  #: Src/wptKeyManager.cpp:619 Src/wptKeyManager.cpp:720
1398  #: Src/wptKeyManager.cpp:755 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1401  #: Src/wptKeyManager.cpp:757 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1401
1399  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1421 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1455  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1421 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1455
1400  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1474 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1494  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1474 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1494
1401  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1621 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1640  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1621 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1640
# Line 1652  msgstr "GPG Warnung" Line 1645  msgstr "GPG Warnung"
1645  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:196 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:202  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:196 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:202
1646  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:207 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:212  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:207 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:212
1647  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:217 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:231  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:217 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:231
1648  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1617 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:944  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1641 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:944
1649  #: Src/wptMainProc.cpp:430 Src/wptPreferencesDlg.cpp:209  #: Src/wptMainProc.cpp:430 Src/wptPreferencesDlg.cpp:209
1650  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:252 Src/wptPreferencesDlg.cpp:263  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:252 Src/wptPreferencesDlg.cpp:263
1651  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:275 Src/wptPreferencesDlg.cpp:308  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:275 Src/wptPreferencesDlg.cpp:308
# Line 1932  msgstr "Unbekanntes Tastenk�rzel" Line 1925  msgstr "Unbekanntes Tastenk�rzel"
1925  #: Src/wptKeyManager.cpp:444 Src/wptKeyManager.cpp:447  #: Src/wptKeyManager.cpp:444 Src/wptKeyManager.cpp:447
1926  #: Src/wptKeyManager.cpp:452 Src/wptKeyManager.cpp:458  #: Src/wptKeyManager.cpp:452 Src/wptKeyManager.cpp:458
1927  #: Src/wptKeyManager.cpp:463 Src/wptKeyManager.cpp:551  #: Src/wptKeyManager.cpp:463 Src/wptKeyManager.cpp:551
1928  #: Src/wptKeyManager.cpp:559 Src/wptKeyManager.cpp:617  #: Src/wptKeyManager.cpp:559 Src/wptKeyManager.cpp:619
1929  #: Src/wptKeyManager.cpp:646 Src/wptKeyManager.cpp:656  #: Src/wptKeyManager.cpp:648 Src/wptKeyManager.cpp:658
1930  #: Src/wptKeyManager.cpp:667 Src/wptKeyManager.cpp:693  #: Src/wptKeyManager.cpp:669 Src/wptKeyManager.cpp:695
1931  #: Src/wptKeyManager.cpp:718 Src/wptKeyManager.cpp:725  #: Src/wptKeyManager.cpp:720 Src/wptKeyManager.cpp:727
1932  #: Src/wptKeyManager.cpp:750 Src/wptKeyManager.cpp:755  #: Src/wptKeyManager.cpp:752 Src/wptKeyManager.cpp:757
1933  #: Src/wptKeyManager.cpp:783 Src/wptKeyManager.cpp:825  #: Src/wptKeyManager.cpp:785 Src/wptKeyManager.cpp:827
1934  #: Src/wptKeyManager.cpp:832 Src/wptKeyManager.cpp:892  #: Src/wptKeyManager.cpp:834 Src/wptKeyManager.cpp:894
1935  #: Src/wptKeyManager.cpp:922 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1089  #: Src/wptKeyManager.cpp:924 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1089
1936  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1106 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1380  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1106 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1380
1937  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1402 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1421  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1402 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1421
1938  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1429 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1439  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1429 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1439
# Line 1956  msgid "Key Manager" Line 1949  msgid "Key Manager"
1949  msgstr "Schl�sselverwaltung"  msgstr "Schl�sselverwaltung"
1950    
1951  #: Src/wptImportList.cpp:264 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:206  #: Src/wptImportList.cpp:264 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:206
1952  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1024 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1085  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1043 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1104
1953  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1357 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1377  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1376 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1396
1954  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1414 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1443  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1435 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1466
1955  #: Src/wptKeylist.cpp:392 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:161 Src/wptKeysigDlg.cpp:143  #: Src/wptKeylist.cpp:392 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:161 Src/wptKeysigDlg.cpp:143
1956  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:208  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:208
1957  msgid "Revoked"  msgid "Revoked"
1958  msgstr "Widerrufen"  msgstr "Widerrufen"
1959    
1960  #: Src/wptImportList.cpp:266 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:208  #: Src/wptImportList.cpp:266 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:208
1961  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1022 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1278  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1041 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1297
1962  #: Src/wptKeylist.cpp:394 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:158 Src/wptKeysigDlg.cpp:142  #: Src/wptKeylist.cpp:394 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:158 Src/wptKeysigDlg.cpp:142
1963  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:209  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:209
1964  msgid "Expired"  msgid "Expired"
# Line 1979  msgstr "geheimer Schl�ssel" Line 1972  msgstr "geheimer Schl�ssel"
1972  msgid "public key"  msgid "public key"
1973  msgstr "�ffentlicher Schl�ssel"  msgstr "�ffentlicher Schl�ssel"
1974    
1975  #: Src/wptImportList.cpp:303 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1102  #: Src/wptImportList.cpp:303 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1121
1976  msgid "Invalid user ID"  msgid "Invalid user ID"
1977  msgstr "Ung�ltige Benutzerkennung"  msgstr "Ung�ltige Benutzerkennung"
1978    
# Line 1995  msgstr "Benutzerkennung" Line 1988  msgstr "Benutzerkennung"
1988  msgid "Size"  msgid "Size"
1989  msgstr "Gr��e"  msgstr "Gr��e"
1990    
1991  #: Src/wptImportList.cpp:354 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:946 Src/wptKeylist.cpp:540  #: Src/wptImportList.cpp:354 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:965 Src/wptKeylist.cpp:540
1992  #: Src/wptKeylist.cpp:548 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:863  #: Src/wptKeylist.cpp:548 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:863
1993  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:953 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:953 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58
1994  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:52 Src/wptSigList.cpp:55  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:52 Src/wptSigList.cpp:55
# Line 2003  msgstr "Gr��e" Line 1996  msgstr "Gr��e"
1996  msgid "Key ID"  msgid "Key ID"
1997  msgstr "Schl�ssel-ID"  msgstr "Schl�ssel-ID"
1998    
1999  #: Src/wptImportList.cpp:355 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:947  #: Src/wptImportList.cpp:355 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:966
2000  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1054 Src/wptKeylist.cpp:554  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1073 Src/wptKeylist.cpp:554
2001  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:869 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:956  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:869 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:956
2002  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:53 Src/wptSigList.cpp:54  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:53 Src/wptSigList.cpp:54
2003  msgid "Creation"  msgid "Creation"
# Line 2045  msgstr "Schl�ssel Cache" Line 2038  msgstr "Schl�ssel Cache"
2038  msgid "Ultimate"  msgid "Ultimate"
2039  msgstr "Absolut"  msgstr "Absolut"
2040    
2041  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:194 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1019  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:194 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1038
2042  #: Src/wptKeylist.cpp:235 Src/wptKeylist.cpp:354  #: Src/wptKeylist.cpp:235 Src/wptKeylist.cpp:354
2043  msgid "Never"  msgid "Never"
2044  msgstr "Niemals"  msgstr "Niemals"
2045    
2046  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:232  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:234
2047  msgid "user ID"  msgid "user ID"
2048  msgstr "Benutzerkennung"  msgstr "Benutzerkennung"
2049    
2050  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:233  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:235
2051  #, c-format  #, c-format
2052  msgid ""  msgid ""
2053  "Could not get key information for: \"%s\":\n"  "Could not get key information for: \"%s\":\n"
# Line 2064  msgstr "" Line 2057  msgstr ""
2057  "%s"  "%s"
2058    
2059  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:258  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:258
2060  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:288  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:307
2061  msgid ""  msgid ""
2062  "Remember that the image is stored within your public key.  If you use a very "  "Remember that the image is stored within your public key.  If you use a very "
2063  "large picture, your key will become very large as well! Keeping the image "  "large picture, your key will become very large as well! Keeping the image "
# Line 2075  msgstr "" Line 2068  msgstr ""
2068  "240x288 grosses Bild ist eine gute Gr��e."  "240x288 grosses Bild ist eine gute Gr��e."
2069    
2070  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:259  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:259
2071  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:289  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:308
2072  msgid ""  msgid ""
2073  "Pick an image to use for your photo ID.\n"  "Pick an image to use for your photo ID.\n"
2074  "The image must be a JPEG file."  "The image must be a JPEG file."
# Line 2083  msgstr "" Line 2076  msgstr ""
2076  "Bitte ein Bild auswaehlen fuer die photo ID.\n"  "Bitte ein Bild auswaehlen fuer die photo ID.\n"
2077  "Das Bild muss eine JPEG Datei sein."  "Das Bild muss eine JPEG Datei sein."
2078    
2079  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:290 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:390  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:309 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:409
2080  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:257  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:257
2081  msgid "Passphrase"  msgid "Passphrase"
2082  msgstr "Passwort"  msgstr "Passwort"
2083    
2084  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:292  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:311
2085  msgid "Add Photo ID"  msgid "Add Photo ID"
2086  msgstr "Photo ID hinzuf�gen"  msgstr "Photo ID hinzuf�gen"
2087    
2088  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:308  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:327
2089  msgid "Select Image File"  msgid "Select Image File"
2090  msgstr "Bilddatei ausw�hlen"  msgstr "Bilddatei ausw�hlen"
2091    
2092  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:309  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:328
2093  msgid "JPEG Files (*.jpg, *.jpeg)"  msgid "JPEG Files (*.jpg, *.jpeg)"
2094  msgstr ""  msgstr ""
2095    
2096  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:312 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:322  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:331 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:341
2097  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:328 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:334  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:347 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:353
2098  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:346 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:836  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:365 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:855
2099  msgid "Add Photo"  msgid "Add Photo"
2100  msgstr "Foto hinzuf�gen"  msgstr "Foto hinzuf�gen"
2101    
2102  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:313  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:332
2103  #, c-format  #, c-format
2104  msgid "'%s' is not a valid JPEG file."  msgid "'%s' is not a valid JPEG file."
2105  msgstr "'%s' is keine g�ltige JPEG Datei."  msgstr "'%s' is keine g�ltige JPEG Datei."
2106    
2107  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:322 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:142  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:341 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:142
2108  msgid "Please enter a file name."  msgid "Please enter a file name."
2109  msgstr "Bitte Dateinamen eingeben."  msgstr "Bitte Dateinamen eingeben."
2110    
2111  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:326  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:345
2112  msgid ""  msgid ""
2113  "The JPEG is really large.\n"  "The JPEG is really large.\n"
2114  "Are you sure you want to use it?"  "Are you sure you want to use it?"
# Line 2123  msgstr "" Line 2116  msgstr ""
2116  "Das JPEG ist sehr gro�.\n"  "Das JPEG ist sehr gro�.\n"
2117  "Sind Sie sicher, dass Sie es benutzen wollen?"  "Sind Sie sicher, dass Sie es benutzen wollen?"
2118    
2119  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:334  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:353
2120  msgid "Please enter a passphrase."  msgid "Please enter a passphrase."
2121  msgstr "Bitte ein Passwort eingeben."  msgstr "Bitte ein Passwort eingeben."
2122    
2123  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:351  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:370
2124  msgid "Photo successfully added."  msgid "Photo successfully added."
2125  msgstr "Foto erfolgreich hinzugef�gt."  msgstr "Foto erfolgreich hinzugef�gt."
2126    
2127  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:352 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:431  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:371 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:450
2128  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:513 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:680  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:532 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:699
2129  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1379 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1445  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1398 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1468
2130  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1525 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1699  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1548 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1726
2131  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:612  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:612
2132  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:356 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:356 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124
2133  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136
# Line 2142  msgid "GnuPG Status" Line 2135  msgid "GnuPG Status"
2135  msgstr "GnuPG-Status"  msgstr "GnuPG-Status"
2136    
2137  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:350  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:350
2138  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:388  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:407
2139  msgid "Appointing a key as designated revoker cannot be undone."  msgid "Appointing a key as designated revoker cannot be undone."
2140  msgstr ""  msgstr ""
2141  "Hinzuf�gen eines \"Revokers\" kann nicht mehr\n"  "Hinzuf�gen eines \"Revokers\" kann nicht mehr\n"
2142  "r�ckg�ngig gemacht werden."  "r�ckg�ngig gemacht werden."
2143    
2144  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:389  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:408
2145  msgid "Public key"  msgid "Public key"
2146  msgstr "�ff. Schl�ssel"  msgstr "�ff. Schl�ssel"
2147    
2148  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:392 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:408  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:411 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:427
2149  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:414 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:425  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:433 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:444
2150  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:849  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:868
2151  msgid "Add Revoker"  msgid "Add Revoker"
2152  msgstr "\"Revoker\" hinzuf�gen"  msgstr "\"Revoker\" hinzuf�gen"
2153    
2154  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:408 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1409  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:427 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1430
2155  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1462 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1504  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1485 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1527
2156  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1643 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1672  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1667 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1698
2157  msgid "Please select a user ID."  msgid "Please select a user ID."
2158  msgstr "Bitte eine Benutzerkennung w�hlen."  msgstr "Bitte eine Benutzerkennung w�hlen."
2159    
2160  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:414 Src/wptKeygenDlg.cpp:457  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:433 Src/wptKeygenDlg.cpp:457
2161  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:150  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:150
2162  msgid "Please enter the passphrase."  msgid "Please enter the passphrase."
2163  msgstr "Bitte das Passwort eingeben."  msgstr "Bitte das Passwort eingeben."
2164    
2165  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:430  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:449
2166  msgid "Revoker successfully addded."  msgid "Revoker successfully addded."
2167  msgstr "Widerruf erfolgreich hinzugef�gt."  msgstr "Widerrufer erfolgreich hinzugef�gt."
2168    
2169  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:462  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:481
2170  msgid "Add new User ID"  msgid "Add new User ID"
2171  msgstr "Neue Benutzerkennung hinzuf�gen"  msgstr "Neue Benutzerkennung hinzuf�gen"
2172    
2173  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:464  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:483
2174  msgid "&Email"  msgid "&Email"
2175  msgstr "&E-Mail"  msgstr "&E-Mail"
2176    
2177  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:465  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:484
2178  msgid "&Comment"  msgid "&Comment"
2179  msgstr "&Kommentar"  msgstr "&Kommentar"
2180    
2181  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:481  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:500
2182  msgid "Please enter a name (min. 5 chars.)"  msgid "Please enter a name (min. 5 chars.)"
2183  msgstr "Bitte Namen eingeben (mindestens 5 Zeichen)"  msgstr "Bitte Namen eingeben (mindestens 5 Zeichen)"
2184    
2185  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:481 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:485  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:500 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:504
2186  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:490 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:494  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:509 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:513
2187  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:511  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:530
2188  msgid "UserID"  msgid "UserID"
2189  msgstr "Benutzerkennung"  msgstr "Benutzerkennung"
2190    
2191  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:485  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:504
2192  msgid ""  msgid ""
2193  "Please enter the email address in the email field and not in the name field"  "Please enter the email address in the email field and not in the name field"
2194  msgstr ""  msgstr ""
2195  "Bitte E-Mail-Adresse in das E-Mail-Feld und nicht in das Namensfeld eingeben"  "Bitte E-Mail-Adresse in das E-Mail-Feld und nicht in das Namensfeld eingeben"
2196    
2197  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:490  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:509
2198  msgid "Please enter an email address."  msgid "Please enter an email address."
2199  msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse eingeben."  msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse eingeben."
2200    
2201  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:494  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:513
2202  msgid "Invalid email address."  msgid "Invalid email address."
2203  msgstr "Ung�ltige E-Mail-Adresse"  msgstr "Ung�ltige E-Mail-Adresse"
2204    
2205  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:513  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:532
2206  msgid "user ID successfully added."  msgid "user ID successfully added."
2207  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich hinzugef�gt"  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich hinzugef�gt"
2208    
2209  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:597 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:784  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:616 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:803
2210  msgid "Add new Subkey"  msgid "Add new Subkey"
2211  msgstr "Neuen Unterschl�ssel hinzuf�gen"  msgstr "Neuen Unterschl�ssel hinzuf�gen"
2212    
2213  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:598  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:617
2214  msgid "Key type"  msgid "Key type"
2215  msgstr "Schl�ssel Typ"  msgstr "Schl�ssel Typ"
2216    
2217  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:599  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:618
2218  msgid "Size in bits"  msgid "Size in bits"
2219  msgstr "Gr��e in Bits"  msgstr "Gr��e in Bits"
2220    
2221  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:600  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:619
2222  msgid "Key expiration"  msgid "Key expiration"
2223  msgstr "Key Ablaufdatum"  msgstr "Key Ablaufdatum"
2224    
2225  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:645  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:664
2226  msgid "Please select one entry."  msgid "Please select one entry."
2227  msgstr "Bitte einen Eintrag w�hlen."  msgstr "Bitte einen Eintrag w�hlen."
2228    
2229  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:645 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:651  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:664 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:670
2230  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:678 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:767  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:697 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:786
2231  msgid "Add Subkey"  msgid "Add Subkey"
2232  msgstr "Unterschl�ssel hinzuf�gen"  msgstr "Unterschl�ssel hinzuf�gen"
2233    
2234  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:650  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:669
2235  msgid "DSS uses a fixed keysize of 1024. Size changed."  msgid "DSS uses a fixed keysize of 1024. Size changed."
2236  msgstr "DSS ben�tigt feste Schl�ssell�nge von 1024. Gr��e ge�ndert."  msgstr "DSS ben�tigt feste Schl�ssell�nge von 1024. Gr��e ge�ndert."
2237    
2238  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:680  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:699
2239  msgid "Subkey successfully added."  msgid "Subkey successfully added."
2240  msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich hinzugef�gt."  msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich hinzugef�gt."
2241    
2242  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:708 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:767  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:727 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:786
2243  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:836 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:849  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:855 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:868
2244  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:890 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1267  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:909 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1286
2245  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1340 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1399  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1359 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1419
2246  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1428  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1428
2247  msgid "There is no secret key available!"  msgid "There is no secret key available!"
2248  msgstr "Kein geheimer Schl�ssel vorhanden!"  msgstr "Kein geheimer Schl�ssel vorhanden!"
2249    
2250  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:708 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:724  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:727 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:743
2251  msgid "Add user ID"  msgid "Add user ID"
2252  msgstr "Benutzerkennung hinzuf�gen"  msgstr "Benutzerkennung hinzuf�gen"
2253    
2254  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:821  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:840
2255  msgid "Preferred keyserver successfully set."  msgid "Preferred keyserver successfully set."
2256  msgstr "Bevorzugter Keyserver wurde erfolgreich gesetzt."  msgstr "Bevorzugter Keyserver wurde erfolgreich gesetzt."
2257    
2258  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:895  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:914
2259  msgid ""  msgid ""
2260  "Cannot change passphrase because the key\n"  "Cannot change passphrase because the key\n"
2261  "is protected with the IDEA encryption algorithm."  "is protected with the IDEA encryption algorithm."
# Line 2270  msgstr "" Line 2263  msgstr ""
2263  "Kann das Passwort das Schl�ssels nicht �ndern, da der \n"  "Kann das Passwort das Schl�ssels nicht �ndern, da der \n"
2264  "Schl�ssel mit dem IDEA Verschl�sselungs-Algorithmus gesichert ist."  "Schl�ssel mit dem IDEA Verschl�sselungs-Algorithmus gesichert ist."
2265    
2266  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:902  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:921
2267  msgid "Current (old) Passphrase"  msgid "Current (old) Passphrase"
2268  msgstr "Aktuelles (altes) Passwort"  msgstr "Aktuelles (altes) Passwort"
2269    
2270  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:906  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:925
2271  msgid "New Passphrase"  msgid "New Passphrase"
2272  msgstr "Neues Passwort"  msgstr "Neues Passwort"
2273    
2274  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:913 Src/wptPassphraseDlg.cpp:174  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:932 Src/wptPassphraseDlg.cpp:174
2275  msgid ""  msgid ""
2276  "The passphrase contains 8-bit characters.\n"  "The passphrase contains 8-bit characters.\n"
2277  "It is not suggested to use charset specific characters."  "It is not suggested to use charset specific characters."
# Line 2286  msgstr "" Line 2279  msgstr ""
2279  "Das Passwort enth�lt 8-bit Zeichen.\n"  "Das Passwort enth�lt 8-bit Zeichen.\n"
2280  "Es ist nicht zu empfehlen zeichensatzspezifische Zeichen zu benutzen."  "Es ist nicht zu empfehlen zeichensatzspezifische Zeichen zu benutzen."
2281    
2282  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:928  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:947
2283  msgid "Change Passwd"  msgid "Change Passwd"
2284  msgstr "Passwort �ndern"  msgstr "Passwort �ndern"
2285    
2286  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:930  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:949
2287  msgid "Passphrase successfully changed."  msgid "Passphrase successfully changed."
2288  msgstr "Passwort erfolgreich ge�ndert."  msgstr "Passwort erfolgreich ge�ndert."
2289    
2290  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:945  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:964
2291  msgid "Description"  msgid "Description"
2292  msgstr "Beschreibung"  msgstr "Beschreibung"
2293    
2294  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:948  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:967
2295  msgid "Expires"  msgid "Expires"
2296  msgstr "Verf�llt"  msgstr "Verf�llt"
2297    
2298  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:962 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1060  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:981 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1079
2299  msgid "Could not find key."  msgid "Could not find key."
2300  msgstr "Konnte Schl�ssel nicht finden"  msgstr "Konnte Schl�ssel nicht finden"
2301    
2302  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:969  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:988
2303  msgid "No subkey(s) found."  msgid "No subkey(s) found."
2304  msgstr "Kein(e) Unterschl�ssel gefunden."  msgstr "Kein(e) Unterschl�ssel gefunden."
2305    
2306  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1051 Src/wptKeylist.cpp:543 Src/wptKeylist.cpp:552  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1070 Src/wptKeylist.cpp:543 Src/wptKeylist.cpp:552
2307  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:867  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:867
2308  msgid "Validity"  msgid "Validity"
2309  msgstr "G�ltigkeit"  msgstr "G�ltigkeit"
2310    
2311  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1053  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1072
2312  msgid "Email"  msgid "Email"
2313  msgstr "Email"  msgstr "Email"
2314    
2315  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1066  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1085
2316  msgid "No user ID(s) found."  msgid "No user ID(s) found."
2317  msgstr "Keine Benutzerkennung(en) gefunden."  msgstr "Keine Benutzerkennung(en) gefunden."
2318    
2319  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1181  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1200
2320  msgid ""  msgid ""
2321  "ADDUID   \t\tadd a user ID\r\n"  "ADDUID   \t\tadd a user ID\r\n"
2322  "ADDPHOTO  \t\tadd a photo ID\r\n"  "ADDPHOTO  \t\tadd a photo ID\r\n"
# Line 2358  msgstr "" Line 2351  msgstr ""
2351  "ENABLE    \t\tSchl�ssel aktivieren\r\n"  "ENABLE    \t\tSchl�ssel aktivieren\r\n"
2352  "SHOWPHOTO \t\tFoto ID anzeigen\r\n"  "SHOWPHOTO \t\tFoto ID anzeigen\r\n"
2353    
2354  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1202  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1221
2355  msgid "Key Edit Help"  msgid "Key Edit Help"
2356  msgstr "Hilfe zum Schl�ssel bearbeiten"  msgstr "Hilfe zum Schl�ssel bearbeiten"
2357    
2358  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1218  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1237
2359  msgid "Primary key can not be deleted!"  msgid "Primary key can not be deleted!"
2360  msgstr "Prim�rer Schl�ssel kann nicht gel�scht werden!"  msgstr "Prim�rer Schl�ssel kann nicht gel�scht werden!"
2361    
2362  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1226  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1245
2363  msgid "Primary subkey can not be deleted!"  msgid "Primary subkey can not be deleted!"
2364  msgstr "Prim�rer Unterschl�ssel kann nicht gel�scht werden!"  msgstr "Prim�rer Unterschl�ssel kann nicht gel�scht werden!"
2365    
2366  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1232  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1251
2367  #, c-format  #, c-format
2368  msgid ""  msgid ""
2369  "\"Subkey %s.\"\n"  "\"Subkey %s.\"\n"
# Line 2387  msgstr "" Line 2380  msgstr ""
2380  "\n"  "\n"
2381  "M�chten Sie diesen Unterschl�ssel wirklich l�schen?"  "M�chten Sie diesen Unterschl�ssel wirklich l�schen?"
2382    
2383  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1244  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1263
2384  msgid "Delete Subkey"  msgid "Delete Subkey"
2385  msgstr "Unterschl�ssel l�schen"  msgstr "Unterschl�ssel l�schen"
2386    
2387  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1248  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1267
2388  msgid "Subkey successfully deleted."  msgid "Subkey successfully deleted."
2389  msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich gel�scht."  msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich gel�scht."
2390    
2391  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1279  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1298
2392  msgid ""  msgid ""
2393  "Key already expired.\n"  "Key already expired.\n"
2394  "\n"  "\n"
# Line 2405  msgstr "" Line 2398  msgstr ""
2398  "\n"  "\n"
2399  "Wollen Sie das Ablaufdatum �ndern?"  "Wollen Sie das Ablaufdatum �ndern?"
2400    
2401  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1288 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1291  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1307 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1310
2402  msgid "Key Expiration Date"  msgid "Key Expiration Date"
2403  msgstr "Ablaufdatum"  msgstr "Ablaufdatum"
2404    
2405  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1312  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1331
2406  msgid "Expire Subkey"  msgid "Expire Subkey"
2407  msgstr "Untschl�ssel Ablauf"  msgstr "Untschl�ssel Ablauf"
2408    
2409  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1318  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1337
2410  msgid "Subkey expire date successfully set."  msgid "Subkey expire date successfully set."
2411  msgstr "Unterschl�sselablaufdatum erfolgreich hinzugef�gt."  msgstr "Unterschl�sselablaufdatum erfolgreich hinzugef�gt."
2412    
2413  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1349  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1368
2414  msgid ""  msgid ""
2415  "No subkeys were found, if you want to revoke the\n"  "No subkeys were found, if you want to revoke the\n"
2416  "whole key, please use the Key Manager command directly.\n"  "whole key, please use the Key Manager command directly.\n"
# Line 2429  msgstr "" Line 2422  msgstr ""
2422  "\n"  "\n"
2423  "Diese Funktion ist nur f�r das Widerrufen einzelner Unterschl�ssel gedacht."  "Diese Funktion ist nur f�r das Widerrufen einzelner Unterschl�ssel gedacht."
2424    
2425  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1358  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1377
2426  msgid "Key already revoked."  msgid "Key already revoked."
2427  msgstr "Der Schl�ssel ist bereits widerrufen worden!"  msgstr "Der Schl�ssel ist bereits widerrufen."
2428    
2429  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1375  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1394
2430  msgid "Revoke Subkey"  msgid "Revoke Subkey"
2431  msgstr "Unterschl�ssel widerrufen"  msgstr "Unterschl�ssel widerrufen"
2432    
2433  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1379  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1398
2434  msgid "Subkey successfully revoked."  msgid "Subkey successfully revoked."
2435  msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich widerrufen."  msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich widerrufen."
2436    
2437  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1399  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1420
2438  msgid "Revoke user ID"  msgid "Revoke user ID"
2439  msgstr "Benutzerkennung widerrufen"  msgstr "Benutzerkennung widerrufen"
2440    
2441  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1404  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1425
2442  msgid "Key has only one user ID."  msgid "Key has only one user ID."
2443  msgstr "Schl�ssel hat nur eine Benutzerkennung."  msgstr "Schl�ssel hat nur eine Benutzerkennung."
2444    
2445  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1415  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1436
2446  msgid "This user ID has been already revoked."  msgid "This user ID has been already revoked."
2447  msgstr "Diese Benutzerkennung wurde bereits widerrufen."  msgstr "Diese Benutzerkennung wurde bereits widerrufen."
2448    
2449  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1420  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1442
2450  #, c-format  #, c-format
2451  msgid ""  msgid ""
2452  "user ID \"%s\".\n"  "user ID \"%s\".\n"
# Line 2461  msgid "" Line 2454  msgid ""
2454  "Do you really want to revoke this user ID?"  "Do you really want to revoke this user ID?"
2455  msgstr ""  msgstr ""
2456  "Benutzerkennung %s.\r\n"  "Benutzerkennung %s.\r\n"
2457  "Diese Benutzerkennung wirklich l�schen?"  "Diese Benutzerkennung wirklich widerrufen?"
2458    
2459  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1441  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1464
2460  msgid "Revoke Signature"  msgid "Revoke User ID"
2461  msgstr "Signatur widerrufen"  msgstr "Benutzerkennung widerrufen"
2462    
2463  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1445  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1468
2464  msgid "User ID successfully revoked"  msgid "User ID successfully revoked"
2465  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich widerrufen"  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich widerrufen"
2466    
2467  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1522  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1545
2468  msgid "Primary"  msgid "Primary"
2469  msgstr "Prim�r"  msgstr "Prim�r"
2470    
2471  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1525  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1548
2472  msgid "User ID successfully flagged"  msgid "User ID successfully flagged"
2473  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gekennzeichnet"  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gekennzeichnet"
2474    
2475  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1610  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1634
2476  msgid "No preferences available."  msgid "No preferences available."
2477  msgstr "Keine Pr�ferenzen verf�bar."  msgstr "Keine Pr�ferenzen verf�bar."
2478    
2479  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1616  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1640
2480  msgid "MDC feature"  msgid "MDC feature"
2481  msgstr "Unterst�tzt MDC"  msgstr "Unterst�tzt MDC"
2482    
2483  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1618 Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:116  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1642 Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:116
2484  msgid "Key Preferences"  msgid "Key Preferences"
2485  msgstr "Schl�sseleinstellungen"  msgstr "Schl�sseleinstellungen"
2486    
2487  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1668  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1693
2488  msgid "Primary user ID can not be deleted!"  msgid "Primary user ID can not be deleted!"
2489  msgstr "Prim�re Benutzerkennung kann nicht gel�scht werden!"  msgstr "Prim�re Benutzerkennung kann nicht gel�scht werden!"
2490    
2491  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1678  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1704
2492  #, c-format  #, c-format
2493  msgid ""  msgid ""
2494  "user ID \"%s\".\n"  "user ID \"%s\".\n"
# Line 2505  msgstr "" Line 2498  msgstr ""
2498  "Benutzerkennung %s.\r\n"  "Benutzerkennung %s.\r\n"
2499  "Diese Benutzerkennung wirklich l�schen?"  "Diese Benutzerkennung wirklich l�schen?"
2500    
2501  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1695  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1722
2502  msgid "Delete user ID"  msgid "Delete user ID"
2503  msgstr "Benutzerkennung l�schen"  msgstr "Benutzerkennung l�schen"
2504    
2505  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1699  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1726
2506  msgid "User ID successfully deleted"  msgid "User ID successfully deleted"
2507  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gel�scht"  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gel�scht"
2508    
2509  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1782  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1809
2510  msgid "Could not set subkey window procedure."  msgid "Could not set subkey window procedure."
2511  msgstr "Konnte \"subkey window procedure\" nicht setzen."  msgstr "Konnte \"subkey window procedure\" nicht setzen."
2512    
2513  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1792  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1819
2514  msgid "Could not set user ID window procedure."  msgid "Could not set user ID window procedure."
2515  msgstr "Konnte \"userID window procedure\" nicht setzen."  msgstr "Konnte \"userID window procedure\" nicht setzen."
2516    
2517  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1739  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1739
2518  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1800  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1827
2519  msgid "Command>"  msgid "Command>"
2520  msgstr "Kommando>"  msgstr "Kommando>"
2521    
2522  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1832  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1859
2523  msgid "Please select a command."  msgid "Please select a command."
2524  msgstr "Bitte einen Befehl ausw�hlen."  msgstr "Bitte einen Befehl ausw�hlen."
2525    
2526  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1837  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1864
2527  msgid "This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys.\n"  msgid "This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys.\n"
2528  msgstr "Dieser Befehl kann mit PGP2 (v3) Schl�sseln nicht verwendet werden.\n"  msgstr "Dieser Befehl kann mit PGP2 (v3) Schl�sseln nicht verwendet werden.\n"
2529    
# Line 2719  msgstr "Ihr Name" Line 2712  msgstr "Ihr Name"
2712    
2713  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:541  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:541
2714  msgid "Email address:"  msgid "Email address:"
2715  msgstr "Mail-&Adresse"  msgstr "E-Mail-&Adresse"
2716    
2717  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:592  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:592
2718  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:542  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:542
# Line 2734  msgid "" Line 2727  msgid ""
2727  "using belongs to us."  "using belongs to us."
2728  msgstr ""  msgstr ""
2729  "Jedes Schl�sselpaar muss einen eindeutigen Namen haben. Der Name\n"  "Jedes Schl�sselpaar muss einen eindeutigen Namen haben. Der Name\n"
2730  "und die Mailaddresse dienen dazu das Korrespondenten wissen das der "  "und die E-Mail-Addresse dienen dazu das Korrespondenten wissen das der "
2731  "Schl�ssel zu Ihen geh�rt."  "Schl�ssel zu Ihen geh�rt."
2732    
2733  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:594  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:594
# Line 2744  msgid "" Line 2737  msgid ""
2737  "assist your correspondents in selecting the correct public\n"  "assist your correspondents in selecting the correct public\n"
2738  "key when communicating with you."  "key when communicating with you."
2739  msgstr ""  msgstr ""
2740  "Mit der Zuweisung einer eMail Adresse zu Ihrem Schl�sselpaar wird "  "Mit der Zuweisung einer E-Mail-Adresse zu Ihrem Schl�sselpaar wird "
2741  "sichergetellt das WinPT den Korrespondenten assistieren kann den korrekten "  "sichergetellt das WinPT den Korrespondenten assistieren kann den korrekten "
2742  "Schl�ssel ausw�hlen\n"  "Schl�ssel ausw�hlen\n"
2743  "wenn dise mit Ihnen kommunizieren wollen."  "wenn dise mit Ihnen kommunizieren wollen."
# Line 2761  msgstr "E&xperte" Line 2754  msgstr "E&xperte"
2754    
2755  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:582  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:582
2756  msgid "Please do not add '<' or '>' to the email address."  msgid "Please do not add '<' or '>' to the email address."
2757  msgstr "Bitte nicht '<' oder '>' zu der Email Adresse hinzufueen."  msgstr "Bitte nicht '<' oder '>' zu der E-Mail-Adresse hinzufueen."
2758    
2759  #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:48  #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:48
2760  msgid "Number of public keys"  msgid "Number of public keys"
# Line 2850  msgstr "Cipher" Line 2843  msgstr "Cipher"
2843  msgid "Trust"  msgid "Trust"
2844  msgstr "Vertrauen"  msgstr "Vertrauen"
2845    
2846  #: Src/wptKeylist.cpp:723 Src/wptPassphraseCB.cpp:110  #: Src/wptKeylist.cpp:723 Src/wptPassphraseCB.cpp:112
2847  #: Src/wptVerifyList.cpp:191  #: Src/wptVerifyList.cpp:191
2848  msgid "Invalid User ID"  msgid "Invalid User ID"
2849  msgstr "Ung�ltige Benutzerkennung"  msgstr "Ung�ltige Benutzerkennung"
# Line 2956  msgstr "Dateiimport" Line 2949  msgstr "Dateiimport"
2949  msgid "Could not read key-data from file."  msgid "Could not read key-data from file."
2950  msgstr "Konnte Schl�sseldaten nicht aus Datei lesen."  msgstr "Konnte Schl�sseldaten nicht aus Datei lesen."
2951    
2952  #: Src/wptKeyManager.cpp:622  #: Src/wptKeyManager.cpp:624
2953  msgid "Do you really want to confirm each key?"  msgid "Do you really want to confirm each key?"
2954  msgstr "Wollen Sie wirklich jeden Schl�ssel best�tigen?"  msgstr "Wollen Sie wirklich jeden Schl�ssel best�tigen?"
2955    
2956  #: Src/wptKeyManager.cpp:623  #: Src/wptKeyManager.cpp:625
2957  msgid "Delete Confirmation"  msgid "Delete Confirmation"
2958  msgstr "L�schen Best�tigen"  msgstr "L�schen Best�tigen"
2959    
2960  #: Src/wptKeyManager.cpp:647  #: Src/wptKeyManager.cpp:649
2961  #, c-format  #, c-format
2962  msgid ""  msgid ""
2963  "Do you really want to delete this key?\n"  "Do you really want to delete this key?\n"
# Line 2976  msgstr "" Line 2969  msgstr ""
2969  "%s"  "%s"
2970    
2971  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:605  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:605
2972  #: Src/wptKeyManager.cpp:657  #: Src/wptKeyManager.cpp:659
2973  #, c-format  #, c-format
2974  msgid ""  msgid ""
2975  "Do you really want to delete this KEY PAIR?\n"  "Do you really want to delete this KEY PAIR?\n"
# Line 2993  msgstr "" Line 2986  msgstr ""
2986  "\n"  "\n"
2987  "%s"  "%s"
2988    
2989  #: Src/wptKeyManager.cpp:664  #: Src/wptKeyManager.cpp:666
2990  msgid ""  msgid ""
2991  "The actual secret key is stored on a smartcard.\n"  "The actual secret key is stored on a smartcard.\n"
2992  "Only the public key and the secret key \n"  "Only the public key and the secret key \n"
# Line 3003  msgstr "" Line 2996  msgstr ""
2996  "Nur der �ffentliche Schl�ssel und der Zeiger auf den geheimen\n"  "Nur der �ffentliche Schl�ssel und der Zeiger auf den geheimen\n"
2997  "Schl�ssel werden gel�scht.\n"  "Schl�ssel werden gel�scht.\n"
2998    
2999  #: Src/wptKeyManager.cpp:726  #: Src/wptKeyManager.cpp:728
3000  #, c-format  #, c-format
3001  msgid "Do you really want to send '%s' to keyserver %s?"  msgid "Do you really want to send '%s' to keyserver %s?"
3002  msgstr "Wollen Sie '%s' wirklich zum Schl�sselserver %s senden?"  msgstr "Wollen Sie '%s' wirklich zum Schl�sselserver %s senden?"
3003    
3004  #: Src/wptKeyManager.cpp:749  #: Src/wptKeyManager.cpp:751
3005  msgid "Please only select one key."  msgid "Please only select one key."
3006  msgstr "Bitte nur einen Schl�ssel ausw�hlen."  msgstr "Bitte nur einen Schl�ssel ausw�hlen."
3007    
3008  #: Src/wptKeyManager.cpp:824  #: Src/wptKeyManager.cpp:826
3009  msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure."  msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure."
3010  msgstr ""  msgstr ""
3011  "Verbindung zum Keyserver fehlgeschlagen; Die Prozedur wird abgebrochen."  "Verbindung zum Keyserver fehlgeschlagen; Die Prozedur wird abgebrochen."
3012    
3013  #: Src/wptKeyManager.cpp:831  #: Src/wptKeyManager.cpp:833
3014  msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?"  msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?"
3015  msgstr "Wirklich alle Schl�ssel im Schl�sselbund neu laden?"  msgstr "Wirklich alle Schl�ssel im Schl�sselbund neu laden?"
3016    
3017  #: Src/wptKeyManager.cpp:906  #: Src/wptKeyManager.cpp:908
3018  msgid "Search"  msgid "Search"
3019  msgstr "Suchen"  msgstr "Suchen"
3020    
3021  #: Src/wptKeyManager.cpp:906  #: Src/wptKeyManager.cpp:908
3022  msgid "Search for:"  msgid "Search for:"
3023  msgstr "Suche nach:"  msgstr "Suche nach:"
3024    
3025  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:896  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:896
3026  #: Src/wptKeyManager.cpp:917  #: Src/wptKeyManager.cpp:919
3027  #, c-format  #, c-format
3028  msgid "String pattern \"%s\" not found."  msgid "String pattern \"%s\" not found."
3029  msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden."  msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden."
# Line 3071  msgstr "Gruppen" Line 3064  msgstr "Gruppen"
3064  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
3065  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:923  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:923
3066  msgid "Send Mail..."  msgid "Send Mail..."
3067  msgstr "eMail versenden..."  msgstr "E-Mail versenden..."
3068    
3069  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:685  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:685
3070  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:925  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:925
# Line 3722  msgstr "Schl�ssel senden (sonst empfange Line 3715  msgstr "Schl�ssel senden (sonst empfange
3715    
3716  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:604  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:604
3717  msgid "Please enter the key ID or email address you search for"  msgid "Please enter the key ID or email address you search for"
3718  msgstr "Bitte die key ID oder Email Adresse angeben die gesucht wird"  msgstr "Bitte die key ID oder E-Mail-Adresse angeben die gesucht wird"
3719    
3720  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:605  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:605
3721  msgid "&Search"  msgid "&Search"
# Line 4060  msgstr "MAPI Login fehlgeschlagen." Line 4053  msgstr "MAPI Login fehlgeschlagen."
4053    
4054  #: Src/wptMAPI.cpp:103 Src/wptMAPI.cpp:226 Src/wptMAPI.cpp:266  #: Src/wptMAPI.cpp:103 Src/wptMAPI.cpp:226 Src/wptMAPI.cpp:266
4055  msgid "Could not sent mail."  msgid "Could not sent mail."
4056  msgstr "Konnte eMail nicht senden."  msgstr "Konnte E-Mail nicht senden."
4057    
4058  # msgid "GPG Keyrings (*.gpg)"  # msgid "GPG Keyrings (*.gpg)"
4059  # msgstr "GPG Keyrings (*.gpg)"  # msgstr "GPG Keyrings (*.gpg)"
# Line 4127  msgstr "&Maskiere Eingabe" Line 4120  msgstr "&Maskiere Eingabe"
4120  msgid "Encrypted with the following public key(s)"  msgid "Encrypted with the following public key(s)"
4121  msgstr "Verschl�sselt mit folgenden �ffentlichen Schl�sseln"  msgstr "Verschl�sselt mit folgenden �ffentlichen Schl�sseln"
4122    
4123  #: Src/wptPassphraseCB.cpp:125  #: Src/wptPassphraseCB.cpp:132
4124  #, c-format  #, c-format
4125  msgid "Unknown key ID (%s, 0x%s)"  msgid "Unknown key ID (%s, 0x%s)"
4126  msgstr "Unbekannte key ID (%s, 0x%s)"  msgstr "Unbekannte key ID (%s, 0x%s)"
4127    
4128  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPassphraseCB.cpp:124  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPassphraseCB.cpp:124
4129  #: Src/wptPassphraseCB.cpp:136  #: Src/wptPassphraseCB.cpp:143
4130  msgid "Bad passphrase; Enter passphrase again"  msgid "Bad passphrase; Enter passphrase again"
4131  msgstr "Ung�ltiges Passwort; Bitte Passwort erneut eingeben"  msgstr "Ung�ltiges Passwort; Bitte Passwort erneut eingeben"
4132    
4133  #: Src/wptPassphraseCB.cpp:137  #: Src/wptPassphraseCB.cpp:144
4134  msgid "Please enter your passphrase"  msgid "Please enter your passphrase"
4135  msgstr "Bitte Passwort eingeben"  msgstr "Bitte Passwort eingeben"
4136    
4137  #: Src/wptPassphraseCB.cpp:141  #: Src/wptPassphraseCB.cpp:148
4138  #, c-format  #, c-format
4139  msgid ""  msgid ""
4140  "Symmetric encryption.\n"  "Symmetric encryption.\n"
# Line 4150  msgstr "" Line 4143  msgstr ""
4143  "Symmetrisch verschl�sselt.\n"  "Symmetrisch verschl�sselt.\n"
4144  "%s verschl�sselte Daten."  "%s verschl�sselte Daten."
4145    
4146  #: Src/wptPassphraseCB.cpp:285  #: Src/wptPassphraseCB.cpp:292
4147  #, c-format  #, c-format
4148  msgid ""  msgid ""
4149  "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"  "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
# Line 4161  msgstr "" Line 4154  msgstr ""
4154  "Benutzer: \"%s\"\n"  "Benutzer: \"%s\"\n"
4155  "%s Schl�ssel, ID %s (Hauptschl�ssel ID %s)\n"  "%s Schl�ssel, ID %s (Hauptschl�ssel ID %s)\n"
4156    
4157  #: Src/wptPassphraseCB.cpp:291  #: Src/wptPassphraseCB.cpp:298
4158  #, c-format  #, c-format
4159  msgid ""  msgid ""
4160  "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"  "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
# Line 4172  msgstr "" Line 4165  msgstr ""
4165  "user: \"%s\"\n"  "user: \"%s\"\n"
4166  "%s key, ID %s\n"  "%s key, ID %s\n"
4167    
4168  #: Src/wptPassphraseCB.cpp:379  #: Src/wptPassphraseCB.cpp:386
4169  #, c-format  #, c-format
4170  msgid ""  msgid ""
4171  "Please enter the PIN to unlock your secret card key\n"  "Please enter the PIN to unlock your secret card key\n"
# Line 4445  msgstr "Texteingabe aus Datei" Line 4438  msgstr "Texteingabe aus Datei"
4438  #: Src/wptVerifyList.cpp:99 Src/wptVerifyList.cpp:107  #: Src/wptVerifyList.cpp:99 Src/wptVerifyList.cpp:107
4439  msgid "Signed"  msgid "Signed"
4440  msgstr "Signiert"  msgstr "Signiert"
4441    
4442    #~ msgid "keyserver.conf will be copied to \"%s\"\r\n"
4443    #~ msgstr "keyserver.conf wird nach \"%s\" kopiert\r\n"

Legend:
Removed from v.155  
changed lines
  Added in v.160

[email protected]
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26