/[winpt]/trunk/Po/de.po
ViewVC logotype

Diff of /trunk/Po/de.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 170 by twoaday, Mon Jan 30 12:42:57 2006 UTC revision 174 by twoaday, Thu Feb 2 08:20:50 2006 UTC
# Line 15  msgid "" Line 15  msgid ""
15  msgstr ""  msgstr ""
16  "Project-Id-Version: WinPT 0.11.6\n"  "Project-Id-Version: WinPT 0.11.6\n"
17  "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"  "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
18  "POT-Creation-Date: 2006-01-29 18:26+0100\n"  "POT-Creation-Date: 2006-01-30 22:56+0100\n"
19  "PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n"  "PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n"
20  "Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n"  "Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n"
21  "Language-Team: DE <[email protected]>\n"  "Language-Team: DE <[email protected]>\n"
# Line 23  msgstr "" Line 23  msgstr ""
23  "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"  "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
24  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25    
26  #: Src/WinPT.cpp:166  #: Src/WinPT.cpp:184
27  msgid "Could not create GPG home directory"  msgid "Could not create GPG home directory"
28  msgstr "Konnte GPG-Heimatverzeichnis nicht erstellen"  msgstr "Konnte GPG-Heimatverzeichnis nicht erstellen"
29    
30  #: Src/WinPT.cpp:167 Src/WinPT.cpp:198 Src/WinPT.cpp:248 Src/WinPT.cpp:252  #: Src/WinPT.cpp:185 Src/WinPT.cpp:217 Src/WinPT.cpp:267 Src/WinPT.cpp:271
31  #: Src/WinPT.cpp:415 Src/WinPT.cpp:422 Src/WinPT.cpp:467 Src/WinPT.cpp:495  #: Src/WinPT.cpp:434 Src/WinPT.cpp:441 Src/WinPT.cpp:486 Src/WinPT.cpp:514
32  #: Src/WinPT.cpp:504 Src/WinPT.cpp:508 Src/WinPT.cpp:525 Src/WinPT.cpp:595  #: Src/WinPT.cpp:523 Src/WinPT.cpp:527 Src/WinPT.cpp:544 Src/WinPT.cpp:614
33  #: Src/WinPT.cpp:608 Src/WinPT.cpp:655 Src/WinPT.cpp:681 Src/WinPT.cpp:698  #: Src/WinPT.cpp:627 Src/WinPT.cpp:674 Src/WinPT.cpp:700 Src/WinPT.cpp:718
34  #: Src/wptErrors.cpp:141 Src/wptGPG.cpp:912 Src/wptGPG.cpp:923  #: Src/wptErrors.cpp:141 Src/wptGPG.cpp:912 Src/wptGPG.cpp:923
35  #: Src/wptGPG.cpp:932 Src/wptGPG.cpp:942 Src/wptMainProc.cpp:345  #: Src/wptGPG.cpp:932 Src/wptGPG.cpp:942 Src/wptMainProc.cpp:345
36  #: Src/wptMainProc.cpp:527  #: Src/wptMainProc.cpp:527
37  msgid "WinPT Error"  msgid "WinPT Error"
38  msgstr "WinPT Fehler"  msgstr "WinPT Fehler"
39    
40  #: Src/WinPT.cpp:197  #: Src/WinPT.cpp:216
41  msgid "No useable secret key found."  msgid "No useable secret key found."
42  msgstr "Kein benutzbarer geheimer Schl�ssel gefunden."  msgstr "Kein benutzbarer geheimer Schl�ssel gefunden."
43    
44  #: Src/WinPT.cpp:247  #: Src/WinPT.cpp:266
45  msgid "Could not read GnuPG version."  msgid "Could not read GnuPG version."
46  msgstr "Konnte GnuPG-Version nicht auslesen."  msgstr "Konnte GnuPG-Version nicht auslesen."
47    
48  #: Src/WinPT.cpp:253  #: Src/WinPT.cpp:272
49  #, c-format  #, c-format
50  msgid ""  msgid ""
51  "Sorry, you need a newer GPG version.\n"  "Sorry, you need a newer GPG version.\n"
# Line 54  msgstr "" Line 54  msgstr ""
54  "Sorry, Sie ben�tigen eine neuere GPG-Version.\n"  "Sorry, Sie ben�tigen eine neuere GPG-Version.\n"
55  "Aktuelle GPG-Version %d.%d.%d ben�tigte benoetigte GPG version "  "Aktuelle GPG-Version %d.%d.%d ben�tigte benoetigte GPG version "
56    
57  #: Src/WinPT.cpp:281  #: Src/WinPT.cpp:300
58  msgid "Failed to create WinPT directory"  msgid "Failed to create WinPT directory"
59  msgstr "Konnte WinPT Verzeichnis nicht erstellen"  msgstr "Konnte WinPT Verzeichnis nicht erstellen"
60    
61  #: Src/WinPT.cpp:282 Src/WinPT.cpp:300 Src/WinPT.cpp:311  #: Src/WinPT.cpp:301 Src/WinPT.cpp:319 Src/WinPT.cpp:330
62  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:957 Src/wptKeyserver.cpp:537  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:957 Src/wptKeyserver.cpp:537
63  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:66 Src/wptKeyserverDlg.cpp:196  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:66 Src/wptKeyserverDlg.cpp:196
64  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:204 Src/wptKeyserverDlg.cpp:220  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:204 Src/wptKeyserverDlg.cpp:220
# Line 72  msgstr "Konnte WinPT Verzeichnis nicht e Line 72  msgstr "Konnte WinPT Verzeichnis nicht e
72  msgid "Keyserver"  msgid "Keyserver"
73  msgstr "Schl�sselserver"  msgstr "Schl�sselserver"
74    
75  #: Src/WinPT.cpp:299  #: Src/WinPT.cpp:318
76  msgid "Failed to copy the keyserver.conf"  msgid "Failed to copy the keyserver.conf"
77  msgstr "Das Kopieren der keyserver.conf ist fehlgeschlagen"  msgstr "Das Kopieren der keyserver.conf ist fehlgeschlagen"
78    
79  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:245  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:245
80  #: Src/WinPT.cpp:414  #: Src/WinPT.cpp:433
81  msgid "Cryptographic selftest failed."  msgid "Cryptographic selftest failed."
82  msgstr "Kryptographischer Selbsttest ist fehlgeschlagen."  msgstr "Kryptographischer Selbsttest ist fehlgeschlagen."
83    
84  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:252  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:252
85  #: Src/WinPT.cpp:421  #: Src/WinPT.cpp:440
86  msgid "A newer GPGME version is needed; at least "  msgid "A newer GPGME version is needed; at least "
87  msgstr "Eine neuere GPGME version wird ben�tigt; mindestens "  msgstr "Eine neuere GPGME version wird ben�tigt; mindestens "
88    
89  #: Src/WinPT.cpp:468  #: Src/WinPT.cpp:487
90  #, c-format  #, c-format
91  msgid ""  msgid ""
92  "GPG home directory is not set correctly.\n"  "GPG home directory is not set correctly.\n"
# Line 97  msgstr "" Line 97  msgstr ""
97  "Bitte �berpr�fen Sie die GPG Registryseintr�ge:\n"  "Bitte �berpr�fen Sie die GPG Registryseintr�ge:\n"
98  "%s"  "%s"
99    
100  #: Src/WinPT.cpp:472  #: Src/WinPT.cpp:491
101  msgid "Select GPG Public Keyring"  msgid "Select GPG Public Keyring"
102  msgstr "�ffentlichen GPG-Schl�sselbund ausw�hlen"  msgstr "�ffentlichen GPG-Schl�sselbund ausw�hlen"
103    
104  # XXX: the \0\0 problem  # XXX: the \0\0 problem
105  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:313  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:313
106  #: Src/WinPT.cpp:494  #: Src/WinPT.cpp:513
107  msgid "GPG home directory could not be determited."  msgid "GPG home directory could not be determited."
108  msgstr "GPG-Home-Dir konnte nicht bestimmt werden."  msgstr "GPG-Home-Dir konnte nicht bestimmt werden."
109    
110  #: Src/WinPT.cpp:502  #: Src/WinPT.cpp:521
111  msgid ""  msgid ""
112  "Could not find the GPG binary (gpg.exe).\n"  "Could not find the GPG binary (gpg.exe).\n"
113  "Do you want to start the GPG preferences to correct  this problem?"  "Do you want to start the GPG preferences to correct  this problem?"
# Line 116  msgstr "" Line 116  msgstr ""
116  "�ffnen um das Problem zu beheben?"  "�ffnen um das Problem zu beheben?"
117    
118  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:339  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:339
119  #: Src/WinPT.cpp:517  #: Src/WinPT.cpp:536
120  msgid ""  msgid ""
121  "Could not access and/or find the public and secret keyring.\n"  "Could not access and/or find the public and secret keyring.\n"
122  "If this is an accident, quit the program and fix it.\n"  "If this is an accident, quit the program and fix it.\n"
# Line 131  msgstr "" Line 131  msgstr ""
131  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:376  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:376
132  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:426  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:426
133  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:711  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:711
134  #: Src/WinPT.cpp:550 Src/wptFileManagerDlg.cpp:487  #: Src/WinPT.cpp:569 Src/wptFileManagerDlg.cpp:487
135  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:801  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:801
136  msgid "Wipe Free Space"  msgid "Wipe Free Space"
137  msgstr "Freien Speicher L�schen"  msgstr "Freien Speicher L�schen"
138    
139  #: Src/WinPT.cpp:594  #: Src/WinPT.cpp:613
140  msgid "Could not register window class"  msgid "Could not register window class"
141  msgstr "Konnte keine Fensterklasse registrieren"  msgstr "Konnte keine Fensterklasse registrieren"
142    
143  #: Src/WinPT.cpp:608  #: Src/WinPT.cpp:627
144  msgid "Could not create window"  msgid "Could not create window"
145  msgstr "Konnte Fenster nicht erstellen"  msgstr "Konnte Fenster nicht erstellen"
146    
147  #: Src/WinPT.cpp:679  #: Src/WinPT.cpp:698
148  msgid ""  msgid ""
149  "The keycache was not initialized or is empty.\n"  "The keycache was not initialized or is empty.\n"
150  "Please check your GPG config (keyrings, pathes...)"  "Please check your GPG config (keyrings, pathes...)"
# Line 152  msgstr "" Line 152  msgstr ""
152  "Der Schl�sselspeicher wurde nicht initialisiert oder ist leer.\n"  "Der Schl�sselspeicher wurde nicht initialisiert oder ist leer.\n"
153  "Bitte checken Sie die GPG Konfiguration (Schl�sselbunde, Pfade)"  "Bitte checken Sie die GPG Konfiguration (Schl�sselbunde, Pfade)"
154    
155  #: Src/WinPT.cpp:682  #: Src/WinPT.cpp:701
156  msgid ""  msgid ""
157  "It seems that GPG is not set properly.\n"  "It seems that GPG is not set properly.\n"
158  "Do you want to start the GPG preferences dialog?"  "Do you want to start the GPG preferences dialog?"
# Line 160  msgstr "" Line 160  msgstr ""
160  "GPG ist nicht richtig konfiguriert.\n"  "GPG ist nicht richtig konfiguriert.\n"
161  "Den GPG-Einstellungsdialog starten?"  "Den GPG-Einstellungsdialog starten?"
162    
163  #: Src/WinPT.cpp:699  #: Src/WinPT.cpp:719
164  #, c-format  #, c-format
165  msgid ""  msgid ""
166  "Default key from the GPG options file could not be found.\n"  "Default key (from the GPG config file) could not be found.\n"
167  "Please check your gpg.conf (options) to correct this:\n"  "Please check your gpg.conf or set a new default key to correct it:\n"
168  "\n"  "\n"
169  "%s: public key not found."  "%s: public key not found."
170  msgstr ""  msgstr ""
171  "Standardschl�ssel, der in der GPG-Optionendatei angegeben ist, kann nicht "  "Standardschl�ssel (in der GPG Config-Datei) nicht gefunden.\n"
172  "gefunden werden.\n"  "Bitte �berpr�fen Sie die gpg.conf oder setzen Sie einen neuen Standardschl�ssel um das Problem zu beheben:\n"
 "Bitte �berpr�fen Sie Ihre GPG.CONF und korrigieren Sie das:\n"  
173  "\n"  "\n"
174  "%s: �ffentlicher Schl�ssel nicht gefunden."  "%s: �ffentlicher Schl�ssel nicht gefunden."
175    
# Line 1637  msgstr "GPG Warnung" Line 1636  msgstr "GPG Warnung"
1636  #: Src/wptMainProc.cpp:430 Src/wptPreferencesDlg.cpp:209  #: Src/wptMainProc.cpp:430 Src/wptPreferencesDlg.cpp:209
1637  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:252 Src/wptPreferencesDlg.cpp:263  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:252 Src/wptPreferencesDlg.cpp:263
1638  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:275 Src/wptPreferencesDlg.cpp:308  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:275 Src/wptPreferencesDlg.cpp:308
1639  #: Src/wptRegistry.cpp:609  #: Src/wptRegistry.cpp:596
1640  msgid "Preferences"  msgid "Preferences"
1641  msgstr "Einstellungen"  msgstr "Einstellungen"
1642    
# Line 1936  msgstr "Schl�sselverwaltung" Line 1935  msgstr "Schl�sselverwaltung"
1935  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1086 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1147  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1086 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1147
1936  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1396 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1416  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1396 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1416
1937  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1455 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1486  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1455 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1486
1938  #: Src/wptKeylist.cpp:392 Src/wptKeylist.cpp:426 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:161  #: Src/wptKeylist.cpp:392 Src/wptKeylist.cpp:426 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:165
1939  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:143 Src/wptKeysigDlg.cpp:208  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:143 Src/wptKeysigDlg.cpp:208
1940  msgid "Revoked"  msgid "Revoked"
1941  msgstr "Widerrufen"  msgstr "Widerrufen"
1942    
1943  #: Src/wptImportList.cpp:266 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:229  #: Src/wptImportList.cpp:266 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:229
1944  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1084 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1317  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1084 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1317
1945  #: Src/wptKeylist.cpp:394 Src/wptKeylist.cpp:424 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:158  #: Src/wptKeylist.cpp:394 Src/wptKeylist.cpp:424 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:162
1946  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:142 Src/wptKeysigDlg.cpp:209  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:142 Src/wptKeysigDlg.cpp:209
1947  msgid "Expired"  msgid "Expired"
1948  msgstr "Abgelaufen"  msgstr "Abgelaufen"
# Line 2113  msgstr "Foto erfolgreich hinzugef�gt." Line 2112  msgstr "Foto erfolgreich hinzugef�gt."
2112  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1418 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1488  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1418 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1488
2113  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1568 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1746  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1568 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1746
2114  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:612  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:612
2115  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:359 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:363 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124
2116  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136
2117  msgid "GnuPG Status"  msgid "GnuPG Status"
2118  msgstr "GnuPG-Status"  msgstr "GnuPG-Status"
# Line 2241  msgid "Preferred keyserver successfully Line 2240  msgid "Preferred keyserver successfully
2240  msgstr "Bevorzugter Keyserver wurde erfolgreich gesetzt."  msgstr "Bevorzugter Keyserver wurde erfolgreich gesetzt."
2241    
2242  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:908 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:55  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:908 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:55
2243  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:351  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:355
2244  msgid "Change Ownertrust"  msgid "Change Ownertrust"
2245  msgstr "Besitzervertrauen �ndern"  msgstr "Besitzervertrauen �ndern"
2246    
# Line 2350  msgstr "" Line 2349  msgstr ""
2349  "SIGN\t    \t\tBenutzerkennung signieren (exportierbar)\r\n"  "SIGN\t    \t\tBenutzerkennung signieren (exportierbar)\r\n"
2350  "LSIGN\t    \t\tBenutzerkennung signieren (nicht-exportierbar)\r\n"  "LSIGN\t    \t\tBenutzerkennung signieren (nicht-exportierbar)\r\n"
2351    
   
2352  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1241  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1241
2353  msgid "Key Edit Help"  msgid "Key Edit Help"
2354  msgstr "Hilfe zum Schl�ssel bearbeiten"  msgstr "Hilfe zum Schl�ssel bearbeiten"
# Line 2571  msgstr "Bitte w�hlen Sie einen Eintrag." Line 2569  msgstr "Bitte w�hlen Sie einen Eintrag."
2569    
2570  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:95  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:95
2571  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:104 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:936  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:104 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:936
2572  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1767 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:291  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1767 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:295
2573  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:97 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:121  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:97 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:121
2574  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:133  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:133
2575  msgid "Ownertrust"  msgid "Ownertrust"
# Line 2833  msgstr "Marginal" Line 2831  msgstr "Marginal"
2831  msgid "Full"  msgid "Full"
2832  msgstr "Voll"  msgstr "Voll"
2833    
2834  #: Src/wptKeylist.cpp:396 Src/wptKeylist.cpp:422 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:164  #: Src/wptKeylist.cpp:396 Src/wptKeylist.cpp:422 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:168
2835  msgid "Disabled"  msgid "Disabled"
2836  msgstr "Inaktiv"  msgstr "Inaktiv"
2837    
# Line 3333  msgstr "Diese Aktion macht keinen Sinn m Line 3331  msgstr "Diese Aktion macht keinen Sinn m
3331  msgid "Key Signature List"  msgid "Key Signature List"
3332  msgstr "Schl�ssel-Signatur-Liste"  msgstr "Schl�ssel-Signatur-Liste"
3333    
3334  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1598 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:287  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1598 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:291
3335  msgid "Key Properties"  msgid "Key Properties"
3336  msgstr "Schl�sseleigenschaften"  msgstr "Schl�sseleigenschaften"
3337    
# Line 3401  msgstr "(Implizites) Absolutes Vertrauen Line 3399  msgstr "(Implizites) Absolutes Vertrauen
3399  msgid "Unknown"  msgid "Unknown"
3400  msgstr "Unbekannt"  msgstr "Unbekannt"
3401    
3402  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:211  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:215
3403  #, c-format  #, c-format
3404  msgid "Card-Type: %s\r\n"  msgid "Card-Type: %s\r\n"
3405  msgstr ""  msgstr ""
3406    
3407  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyPropsDlg.cpp:214  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyPropsDlg.cpp:214
3408  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:240  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:244
3409  #, c-format  #, c-format
3410  msgid ""  msgid ""
3411  "Type: %s\r\n"  "Type: %s\r\n"
# Line 3430  msgstr "" Line 3428  msgstr ""
3428  "Cipher: %s\r\n"  "Cipher: %s\r\n"
3429  "%s\r\n"  "%s\r\n"
3430    
3431  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:288  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:292
3432  msgid "&Change"  msgid "&Change"
3433  msgstr "&�ndern"  msgstr "&�ndern"
3434    
3435  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:289  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:293
3436  msgid "&Revokers"  msgid "&Revokers"
3437  msgstr "\"&Revokers\""  msgstr "\"&Revokers\""
3438    
3439  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:290  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:294
3440  msgid "Change &Password"  msgid "Change &Password"
3441  msgstr "&Passwort �ndern"  msgstr "&Passwort �ndern"
3442    
3443  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:297  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:301
3444  msgid "Photo-ID not validated."  msgid "Photo-ID not validated."
3445  msgstr "Foto-ID nicht gepr�ft."  msgstr "Foto-ID nicht gepr�ft."
3446    
3447  # msgid "Unknown"  # msgid "Unknown"
3448  # msgstr "Unbekannt"  # msgstr "Unbekannt"
3449  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:335  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:339
3450  msgid ""  msgid ""
3451  "The status of this key is 'revoked' or 'expired'.\n"  "The status of this key is 'revoked' or 'expired'.\n"
3452  "You cannot change the ownertrust of such keys."  "You cannot change the ownertrust of such keys."
# Line 3456  msgstr "" Line 3454  msgstr ""
3454  "Der Status dieses Schl�ssels ist 'widerrufen' oder 'abgelaufen'.\n"  "Der Status dieses Schl�ssels ist 'widerrufen' oder 'abgelaufen'.\n"
3455  "Sie k�nnen das Vertrauen in solche Schl�ssel nicht �ndern."  "Sie k�nnen das Vertrauen in solche Schl�ssel nicht �ndern."
3456    
3457  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:337 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:344  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:341 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:348
3458  msgid "WinPT Warning"  msgid "WinPT Warning"
3459  msgstr "WinPT Warnung"  msgstr "WinPT Warnung"
3460    
3461  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:341  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:345
3462  msgid ""  msgid ""
3463  "This is a non-valid key.\n"  "This is a non-valid key.\n"
3464  "Modifying the ownertrust has no effect on such keys.\n"  "Modifying the ownertrust has no effect on such keys.\n"
# Line 3471  msgstr "" Line 3469  msgstr ""
3469  "Das Vertrauen solcher Schl�ssel zu �ndern hat keinerlei Effekt.\n"  "Das Vertrauen solcher Schl�ssel zu �ndern hat keinerlei Effekt.\n"
3470  "Trotzdem fortfahren?"  "Trotzdem fortfahren?"
3471    
3472  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:358  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:362
3473  msgid "Ownertrust successfully changed."  msgid "Ownertrust successfully changed."
3474  msgstr "Besitzervertrauen erfolgreich ge�ndert."  msgstr "Besitzervertrauen erfolgreich ge�ndert."
3475    
3476  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:371 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:146  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:375 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:146
3477  msgid "Key Revokers"  msgid "Key Revokers"
3478  msgstr "Schl�sselwiderrufer"  msgstr "Schl�sselwiderrufer"
3479    
# Line 4032  msgstr "Aktuelles Fenster" Line 4030  msgstr "Aktuelles Fenster"
4030  msgid "Remove all passphrases from cache?"  msgid "Remove all passphrases from cache?"
4031  msgstr "Alle Passw�rter aus Zwischenspeicher entfernen?"  msgstr "Alle Passw�rter aus Zwischenspeicher entfernen?"
4032    
4033  #: Src/wptMainProc.cpp:486 Src/wptProgressDlg.cpp:122 Src/wptRegistry.cpp:182  #: Src/wptMainProc.cpp:486 Src/wptProgressDlg.cpp:122 Src/wptRegistry.cpp:202
4034  msgid "WinPT"  msgid "WinPT"
4035  msgstr "WinPT"  msgstr "WinPT"
4036    
# Line 4382  msgstr "Passwort" Line 4380  msgstr "Passwort"
4380  msgid "Please fill out all required fields for authentication."  msgid "Please fill out all required fields for authentication."
4381  msgstr "Bitte alle ben�tigen Felder f�r die Authentifizierung eingeben."  msgstr "Bitte alle ben�tigen Felder f�r die Authentifizierung eingeben."
4382    
4383  #: Src/wptRegistry.cpp:165  #: Src/wptRegistry.cpp:164
4384  msgid "GPG Detached Signature"  msgid "GPG Detached Signature"
4385  msgstr "GPG Abgetrennte Signatur"  msgstr "GPG Abgetrennte Signatur"
4386    
4387  #: Src/wptRegistry.cpp:166  #: Src/wptRegistry.cpp:165
4388  msgid "GPG Encrypted Data"  msgid "GPG Encrypted Data"
4389  msgstr "GPG Verschl�sselte Daten"  msgstr "GPG Verschl�sselte Daten"
4390    
4391  #: Src/wptRegistry.cpp:167  #: Src/wptRegistry.cpp:166
4392  msgid "GPG Armored Data"  msgid "GPG Armored Data"
4393  msgstr "GPG ASCII-Gesch�tzte Daten"  msgstr "GPG ASCII-Gesch�tzte Daten"
4394    
4395  #: Src/wptRegistry.cpp:180  #: Src/wptRegistry.cpp:200
4396  msgid ""  msgid ""
4397  "WinPT can register some GPG file types for you so they can be processed with "  "WinPT can register some GPG file types for you so they can be processed with "
4398  "a double click in the explorer.\n"  "a double click in the explorer.\n"
# Line 4404  msgstr "" Line 4402  msgstr ""
4402  "Doppelklick im Explorer �ffnen k�nnen.\n"  "Doppelklick im Explorer �ffnen k�nnen.\n"
4403  "M�chten Sie fortfahren?"  "M�chten Sie fortfahren?"
4404    
4405  #: Src/wptRegistry.cpp:191  #: Src/wptRegistry.cpp:208
4406  msgid "WinPT WARNING"  msgid "WinPT WARNING"
4407  msgstr "WinPT WARNUNG"  msgstr "WinPT WARNUNG"
4408    
4409  #: Src/wptRegistry.cpp:192  #: Src/wptRegistry.cpp:209
4410  #, c-format  #, c-format
4411  msgid ""  msgid ""
4412  "It seems there was already a '%s' file type registered by another "  "It seems there was already a '%s' file type registered by another "
# Line 4418  msgstr "" Line 4416  msgstr ""
4416  "Der Dateityp '%s' scheint mit einer anderen Anwendung verkn�pft zu sein.\n"  "Der Dateityp '%s' scheint mit einer anderen Anwendung verkn�pft zu sein.\n"
4417  "�berschreiben?"  "�berschreiben?"
4418    
4419  #: Src/wptRegistry.cpp:609  #: Src/wptRegistry.cpp:596
4420  msgid "Could not write to Registry."  msgid "Could not write to Registry."
4421  msgstr "Konnte Werte in Registry nicht speichern"  msgstr "Konnte Werte in Registry nicht speichern"
4422    

Legend:
Removed from v.170  
changed lines
  Added in v.174

[email protected]
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26