/[winpt]/trunk/Po/de.po
ViewVC logotype

Diff of /trunk/Po/de.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 194 by twoaday, Sat Apr 1 12:36:58 2006 UTC revision 195 by twoaday, Mon Apr 3 17:10:47 2006 UTC
# Line 14  msgid "" Line 14  msgid ""
14  msgstr ""  msgstr ""
15  "Project-Id-Version: WinPT 0.11.9\n"  "Project-Id-Version: WinPT 0.11.9\n"
16  "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"  "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
17  "POT-Creation-Date: 2006-03-31 18:47+0200\n"  "POT-Creation-Date: 2006-04-02 19:20+0200\n"
18  "PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n"  "PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n"
19  "Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n"  "Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n"
20  "Language-Team: DE <[email protected]>\n"  "Language-Team: DE <[email protected]>\n"
# Line 58  msgid "Failed to create WinPT directory" Line 58  msgid "Failed to create WinPT directory"
58  msgstr "Konnte WinPT-Verzeichnis nicht erstellen"  msgstr "Konnte WinPT-Verzeichnis nicht erstellen"
59    
60  #: Src/WinPT.cpp:300 Src/WinPT.cpp:317 Src/WinPT.cpp:328  #: Src/WinPT.cpp:300 Src/WinPT.cpp:317 Src/WinPT.cpp:328
61  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:941 Src/wptKeyserver.cpp:539  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:941 Src/wptKeyserver.cpp:541
62  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:67 Src/wptKeyserverDlg.cpp:188  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:67 Src/wptKeyserverDlg.cpp:190
63  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:196 Src/wptKeyserverDlg.cpp:212  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:198 Src/wptKeyserverDlg.cpp:214
64  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:366 Src/wptKeyserverDlg.cpp:372  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:368 Src/wptKeyserverDlg.cpp:374
65  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:475 Src/wptKeyserverDlg.cpp:535  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:477 Src/wptKeyserverDlg.cpp:537
66  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:540 Src/wptKeyserverDlg.cpp:651  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:542 Src/wptKeyserverDlg.cpp:653
67  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:659 Src/wptKeyserverDlg.cpp:666  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:661 Src/wptKeyserverDlg.cpp:668
68  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:682 Src/wptKeyserverDlg.cpp:698  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:684 Src/wptKeyserverDlg.cpp:700
69  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:703 Src/wptKeyserverDlg.cpp:709  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:705 Src/wptKeyserverDlg.cpp:711
70  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:715  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:717
71  msgid "Keyserver"  msgid "Keyserver"
72  msgstr "Schl�sselserver"  msgstr "Schl�sselserver"
73    
# Line 235  msgid "&About GPG..." Line 235  msgid "&About GPG..."
235  msgstr "�ber &GPG..."  msgstr "�ber &GPG..."
236    
237  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700
238  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:115 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2020  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:115 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2043
239  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:947  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:947
240  msgid "&Help"  msgid "&Help"
241  msgstr "&Hilfe"  msgstr "&Hilfe"
# Line 321  msgstr "" Line 321  msgstr ""
321  "Diese Operation wird die Schl�ssel auf der Karte �berschreiben.\n"  "Diese Operation wird die Schl�ssel auf der Karte �berschreiben.\n"
322  "Trotzdem fortfahren?"  "Trotzdem fortfahren?"
323    
324  #: Src/wptCardDlg.cpp:580 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:519  #: Src/wptCardDlg.cpp:580 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:521
325  msgid "&Name"  msgid "&Name"
326  msgstr "&Name"  msgstr "&Name"
327    
# Line 337  msgstr "&Ablaufdatum" Line 337  msgstr "&Ablaufdatum"
337  msgid "Off-card passphrase"  msgid "Off-card passphrase"
338  msgstr "\"Off-card\" Passwort"  msgstr "\"Off-card\" Passwort"
339    
340  #: Src/wptCardDlg.cpp:584 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:653 Src/wptKeygenDlg.cpp:382  #: Src/wptCardDlg.cpp:584 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:655 Src/wptKeygenDlg.cpp:382
341  msgid "&Never"  msgid "&Never"
342  msgstr "&Niemals"  msgstr "&Niemals"
343    
# Line 382  msgstr "Bitte ein Passwort eingeben f�r Line 382  msgstr "Bitte ein Passwort eingeben f�r
382  msgid "Please use plain ASCII charset for the fields."  msgid "Please use plain ASCII charset for the fields."
383  msgstr "Bitte nur den 7-bit ASCII Zeichensatz verwenden."  msgstr "Bitte nur den 7-bit ASCII Zeichensatz verwenden."
384    
385  #: Src/wptCardDlg.cpp:663 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1366  #: Src/wptCardDlg.cpp:663 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1370
386  msgid "The date you have chosen lies in the past."  msgid "The date you have chosen lies in the past."
387  msgstr "Das gew�hlte Datum liegt in der Vergangenheit."  msgstr "Das gew�hlte Datum liegt in der Vergangenheit."
388    
# Line 445  msgstr "" Line 445  msgstr ""
445  "Bitte die OpenPGP-SmartCard einlegen\n"  "Bitte die OpenPGP-SmartCard einlegen\n"
446  "OK zum Fortfahren oder Abbrechen"  "OK zum Fortfahren oder Abbrechen"
447    
448  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:54 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:57  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:53 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:56
449  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:195 Src/wptFileManager.cpp:1239  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:194 Src/wptFileManager.cpp:1234
450  #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:108 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:160  #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:108 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:160
451  #: Src/wptVerifyList.cpp:192 Src/wptVerifyList.cpp:258  #: Src/wptVerifyList.cpp:192 Src/wptVerifyList.cpp:258
452  msgid "user ID not found"  msgid "user ID not found"
453  msgstr "Benutzerkennung nicht gefunden"  msgstr "Benutzerkennung nicht gefunden"
454    
455  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:120 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:133  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:119 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:132
456  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:141 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:148  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:140 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:147
457  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:150 Src/wptFileManager.cpp:1277  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:149 Src/wptFileManager.cpp:1302
458  #: Src/wptFileManager.cpp:1328  #: Src/wptFileManager.cpp:1349
459  msgid "Decryption"  msgid "Decryption"
460  msgstr "Entschl�sselung"  msgstr "Entschl�sselung"
461    
462  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:134 Src/wptFileManager.cpp:1329  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:133 Src/wptFileManager.cpp:1350
463  #, c-format  #, c-format
464  msgid ""  msgid ""
465  "Encrypted with %s key, ID %s.%s\n"  "Encrypted with %s key, ID %s.%s\n"
# Line 468  msgstr "" Line 468  msgstr ""
468  "Verschl�sselt mit %s Schl�ssel, ID %s.%s\n"  "Verschl�sselt mit %s Schl�ssel, ID %s.%s\n"
469  "Entschl�sselung fehlgeschlagen: geheimer Schl�ssel nicht verf�gbar."  "Entschl�sselung fehlgeschlagen: geheimer Schl�ssel nicht verf�gbar."
470    
471  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:141  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:140
472  #, c-format  #, c-format
473  msgid "Unsupported algorithm: %s"  msgid "Unsupported algorithm: %s"
474  msgstr "Unbekannter Algorithmus: %s"  msgstr "Unbekannter Algorithmus: %s"
475    
476  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipDecryptDlg.cpp:137  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipDecryptDlg.cpp:137
477  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:147  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:146
478  msgid "Broken OpenPGP message (maybe: quoted printable character in armor)."  msgid "Broken OpenPGP message (maybe: quoted printable character in armor)."
479  msgstr ""  msgstr ""
480  "Ung�ltige OpenPGP Nachricht  (vielleicht: \"quoted printable\" im Armorteil)."  "Ung�ltige OpenPGP Nachricht  (vielleicht: \"quoted printable\" im Armorteil)."
481    
482  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:155  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:154
483  msgid ""  msgid ""
484  "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"  "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
485  "\n"  "\n"
# Line 492  msgstr "" Line 492  msgstr ""
492  "Es ist m�glich, dass die Daten besch�digt worden aber es ist ebenfalls "  "Es ist m�glich, dass die Daten besch�digt worden aber es ist ebenfalls "
493  "m�glich das dies ein Teil eines Attacke ist."  "m�glich das dies ein Teil eines Attacke ist."
494    
495  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:160  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:159
496  msgid "*** IMPORTANT ***"  msgid "*** IMPORTANT ***"
497  msgstr "*** WICHTIG ***"  msgstr "*** WICHTIG ***"
498    
499  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:163 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:206  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:162 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:206
500  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:122 Src/wptClipSignDlg.cpp:266  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:122 Src/wptClipSignDlg.cpp:266
501  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:197 Src/wptKeyManager.cpp:279  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:197 Src/wptKeyManager.cpp:273
502  #: Src/wptKeyManager.cpp:757 Src/wptKeyManager.cpp:956 Src/wptSymEnc.cpp:91  #: Src/wptKeyManager.cpp:751 Src/wptKeyManager.cpp:950 Src/wptSymEnc.cpp:91
503  msgid "GnuPG Status: Finished"  msgid "GnuPG Status: Finished"
504  msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen"  msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen"
505    
506  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:182  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:181
507  msgid "Signature Status: Created with a fully trusted key"  msgid "Signature Status: Created with a fully trusted key"
508  msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem vertraunsw�rdigen Schl�ssel"  msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem vertraunsw�rdigen Schl�ssel"
509    
510  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:184  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:183
511  msgid "Signature Status: Created with a marginal trusted key"  msgid "Signature Status: Created with a marginal trusted key"
512  msgstr ""  msgstr ""
513  "Signatur Status: Erstellt mit einem teilweise vertrauensw�rdigen Schl�ssel"  "Signatur Status: Erstellt mit einem teilweise vertrauensw�rdigen Schl�ssel"
514    
515  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:187  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:186
516  msgid "Signature Status: Created with an UNTRUSTED key"  msgid "Signature Status: Created with an UNTRUSTED key"
517  msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem NICHT vertrauensw�rdigen Schl�ssel"  msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem NICHT vertrauensw�rdigen Schl�ssel"
518    
519  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:190  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:189
520  msgid "Signature Status: Created with an undefined trusted key"  msgid "Signature Status: Created with an undefined trusted key"
521  msgstr ""  msgstr ""
522  "Signatur Status: Erstellt mit einem Schl�ssel ohne definiertes Vertrauen"  "Signatur Status: Erstellt mit einem Schl�ssel ohne definiertes Vertrauen"
523    
524  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:197  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:196
525  msgid "WinPT Verify"  msgid "WinPT Verify"
526  msgstr "WinPT Verifikation"  msgstr "WinPT Verifikation"
527    
528  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:198  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:197
529  #, c-format  #, c-format
530  msgid ""  msgid ""
531  "%s\n"  "%s\n"
# Line 547  msgstr "" Line 547  msgstr ""
547  msgid "Clipboard"  msgid "Clipboard"
548  msgstr "Zwischenablage"  msgstr "Zwischenablage"
549    
550  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:101 Src/wptFileManager.cpp:575  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:101 Src/wptFileManager.cpp:576
551  msgid "File Open"  msgid "File Open"
552  msgstr "Datei �ffnen"  msgstr "Datei �ffnen"
553    
# Line 563  msgstr "" Line 563  msgstr ""
563  msgid "File Save"  msgid "File Save"
564  msgstr "Datei speichern"  msgstr "Datei speichern"
565    
566  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:159 Src/wptFileManager.cpp:109  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:159 Src/wptFileManager.cpp:110
567  #, c-format  #, c-format
568  msgid ""  msgid ""
569  "\"%s\" already exists.\n"  "\"%s\" already exists.\n"
# Line 599  msgstr "&Speichern" Line 599  msgstr "&Speichern"
599  msgid "Add quotes"  msgid "Add quotes"
600  msgstr "'>' hinzuf�gen"  msgstr "'>' hinzuf�gen"
601    
602  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:200 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2019  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:200 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2042
603  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:592 Src/wptMDSumDlg.cpp:104  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:594 Src/wptMDSumDlg.cpp:104
604  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103
605  msgid "&Close"  msgid "&Close"
606  msgstr "&Schliessen"  msgstr "&Schliessen"
# Line 626  msgstr "&Suche" Line 626  msgstr "&Suche"
626  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:84 Src/wptFileManagerDlg.cpp:218  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:84 Src/wptFileManagerDlg.cpp:218
627  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:287 Src/wptFileSaveDlg.cpp:58  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:287 Src/wptFileSaveDlg.cpp:58
628  #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:47 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:157  #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:47 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:157
629  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:343 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:445  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:345 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:447
630  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:522 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:654  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:524 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:656
631  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:383  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:383
632  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:546 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:101  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:546 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:101
633  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:524 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:61  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:526 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:61
634  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:287 Src/wptPassphraseCB.cpp:91  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:287 Src/wptPassphraseCB.cpp:91
635  #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:69 Src/wptPINDlg.cpp:55  #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:69 Src/wptPINDlg.cpp:55
636  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:132 Src/wptTextInputDlg.cpp:84  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:132 Src/wptTextInputDlg.cpp:84
# Line 661  msgstr "Konnte den Standardschl�ssel nic Line 661  msgstr "Konnte den Standardschl�ssel nic
661  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:164 Src/wptClipSignDlg.cpp:223  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:164 Src/wptClipSignDlg.cpp:223
662  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:231 Src/wptClipSignDlg.cpp:250  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:231 Src/wptClipSignDlg.cpp:250
663  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:261 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:261 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166
664  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:176 Src/wptFileManager.cpp:1090  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:176 Src/wptFileManager.cpp:1087
665  #: Src/wptFileManager.cpp:1108 Src/wptFileManager.cpp:1372  #: Src/wptFileManager.cpp:1103 Src/wptFileManager.cpp:1406
666  #: Src/wptMainProc.cpp:156 Src/wptMainProc.cpp:218  #: Src/wptMainProc.cpp:156 Src/wptMainProc.cpp:218
667  msgid "Signing"  msgid "Signing"
668  msgstr "Signieren"  msgstr "Signieren"
# Line 706  msgstr "Signaturinformationen" Line 706  msgstr "Signaturinformationen"
706  #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:157 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:170  #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:157 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:170
707  #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:186 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:193  #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:186 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:193
708  #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:236  #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:236
709  #: Src/wptFileManager.cpp:1558 Src/wptFileManager.cpp:1613  #: Src/wptFileManager.cpp:1590 Src/wptFileManager.cpp:1643
710  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:557 Src/wptFileVerifyDlg.cpp:81  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:557 Src/wptFileVerifyDlg.cpp:81
711  #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:145 Src/wptMainProc.cpp:182  #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:149 Src/wptMainProc.cpp:182
712  #: Src/wptMainProc.cpp:248 Src/wptMainProc.cpp:260 Src/wptMainProc.cpp:268  #: Src/wptMainProc.cpp:248 Src/wptMainProc.cpp:260 Src/wptMainProc.cpp:268
713  #: Src/wptMainProc.cpp:425  #: Src/wptMainProc.cpp:425
714  msgid "Verify"  msgid "Verify"
# Line 758  msgstr "HTTP Schl�ssel Import" Line 758  msgstr "HTTP Schl�ssel Import"
758  msgid "Enter URL to retrieve the public key"  msgid "Enter URL to retrieve the public key"
759  msgstr "Bitte URL eingeben um �ff. Schl�ssel zu empfangen"  msgstr "Bitte URL eingeben um �ff. Schl�ssel zu empfangen"
760    
761  #: Src/wptCommonDlg.cpp:135 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:771  #: Src/wptCommonDlg.cpp:135 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:773
762  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:830 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:869  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:832 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:871
763  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:884 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:886  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:886 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:888
764  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:937 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:981  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:939 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:983
765  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:988 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1006  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:990 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1008
766  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1055 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1062  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1057 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1064
767  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1153 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1159  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1155 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1161
768  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1288 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1292  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1292 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1296
769  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1296 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1301  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1300 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1305
770  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1338 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1342  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1342 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1346
771  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1352 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1367  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1356 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1371
772  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1371 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1413  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1375 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1417
773  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1418 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1425  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1422 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1429
774  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1431 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1436  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1435 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1440
775  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1481 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1486  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1485 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1490
776  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1493 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1500  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1497 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1504
777  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1503 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1543  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1507 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1547
778  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1551 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1568  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1555 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1572
779  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1588 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1596  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1592 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1600
780  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1697 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1730  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1701 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1734
781  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1757 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1761  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1761 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1765
782  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1772 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1910  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1776 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1900
783  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1915 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1924  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1902 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1933
784  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1938 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1942  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1938 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1947
785  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1997 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2010  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1961 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1965
786  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2021 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2050  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2020 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2033
787  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2055 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:975  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2044 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2073
788    #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2078 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:975
789  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1790  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1790
790  msgid "Key Edit"  msgid "Key Edit"
791  msgstr "Schl�ssel bearbeiten"  msgstr "Schl�ssel bearbeiten"
# Line 994  msgstr "Konnte Volume Informationen nich Line 995  msgstr "Konnte Volume Informationen nich
995  msgid "Unknown error=%d"  msgid "Unknown error=%d"
996  msgstr "Unbekannter Fehler=%d"  msgstr "Unbekannter Fehler=%d"
997    
998  #: Src/wptFileManager.cpp:108 Src/wptFileManager.cpp:130  #: Src/wptFileManager.cpp:109 Src/wptFileManager.cpp:131
999  #: Src/wptFileManager.cpp:136 Src/wptFileManager.cpp:175  #: Src/wptFileManager.cpp:137 Src/wptFileManager.cpp:176
1000  #: Src/wptFileManager.cpp:300 Src/wptFileManager.cpp:669  #: Src/wptFileManager.cpp:301 Src/wptFileManager.cpp:670
1001  #: Src/wptFileManager.cpp:814 Src/wptFileManager.cpp:928  #: Src/wptFileManager.cpp:815 Src/wptFileManager.cpp:929
1002  #: Src/wptFileManager.cpp:1463 Src/wptFileManager.cpp:1490  #: Src/wptFileManager.cpp:1497 Src/wptFileManager.cpp:1524
1003  #: Src/wptFileManager.cpp:1509 Src/wptFileManager.cpp:1767  #: Src/wptFileManager.cpp:1543 Src/wptFileManager.cpp:1795
1004  #: Src/wptFileManager.cpp:1829 Src/wptFileManagerDlg.cpp:504  #: Src/wptFileManager.cpp:1856 Src/wptFileManagerDlg.cpp:504
1005  #: Src/wptFileStatDlg.cpp:152 Src/wptMainProc.cpp:412 Src/wptMDSumDlg.cpp:153  #: Src/wptFileStatDlg.cpp:152 Src/wptMainProc.cpp:412 Src/wptMDSumDlg.cpp:153
1006  msgid "File Manager"  msgid "File Manager"
1007  msgstr "Dateimanager"  msgstr "Dateimanager"
1008    
1009  #: Src/wptFileManager.cpp:131  #: Src/wptFileManager.cpp:132
1010  #, c-format  #, c-format
1011  msgid ""  msgid ""
1012  "\"%s\" has read-only attribute.\n"  "\"%s\" has read-only attribute.\n"
# Line 1014  msgstr "" Line 1015  msgstr ""
1015  "\"%s\" hat Nur-Lesen Attribut.\n"  "\"%s\" hat Nur-Lesen Attribut.\n"
1016  "Auf Standard setzen?"  "Auf Standard setzen?"
1017    
1018  #: Src/wptFileManager.cpp:135  #: Src/wptFileManager.cpp:136
1019  msgid "Could not reset file attribute to normal."  msgid "Could not reset file attribute to normal."
1020  msgstr "Konnte Dateiattribut nicht auf normal zur�cksetzen"  msgstr "Konnte Dateiattribut nicht auf normal zur�cksetzen"
1021    
1022  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:147  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:147
1023  #: Src/wptFileManager.cpp:171  #: Src/wptFileManager.cpp:172
1024  msgid ""  msgid ""
1025  "Multi-Media files are already compressed, GPG would compress\n"  "Multi-Media files are already compressed, GPG would compress\n"
1026  "them anyway and this costs a lot of time.\n"  "them anyway and this costs a lot of time.\n"
# Line 1032  msgstr "" Line 1033  msgstr ""
1033  "\n"  "\n"
1034  "M�chten Sie die Kompression ausschalten?"  "M�chten Sie die Kompression ausschalten?"
1035    
1036  #: Src/wptFileManager.cpp:383 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1042  #: Src/wptFileManager.cpp:384 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1044
1037  #: Src/wptVerifyList.cpp:108  #: Src/wptVerifyList.cpp:108
1038  msgid "Status"  msgid "Status"
1039  msgstr "Status"  msgstr "Status"
1040    
1041  #: Src/wptFileManager.cpp:384 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1145  #: Src/wptFileManager.cpp:385 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1147
1042  #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:57 Src/wptMDSumDlg.cpp:73  #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:57 Src/wptMDSumDlg.cpp:73
1043  #: Src/wptVerifyList.cpp:107  #: Src/wptVerifyList.cpp:107
1044  msgid "Name"  msgid "Name"
1045  msgstr "Name"  msgstr "Name"
1046    
1047  #: Src/wptFileManager.cpp:385  #: Src/wptFileManager.cpp:386
1048  msgid "Operation"  msgid "Operation"
1049  msgstr "Prozess"  msgstr "Prozess"
1050    
1051  #: Src/wptFileManager.cpp:669  #: Src/wptFileManager.cpp:670
1052  msgid "Please select a file."  msgid "Please select a file."
1053  msgstr "Bitte eine Datei ausw�hlen."  msgstr "Bitte eine Datei ausw�hlen."
1054    
1055  #: Src/wptFileManager.cpp:815  #: Src/wptFileManager.cpp:816
1056  #, c-format  #, c-format
1057  msgid ""  msgid ""
1058  "\"%s\" does not seems to be a text file.\n"  "\"%s\" does not seems to be a text file.\n"
# Line 1060  msgstr "" Line 1061  msgstr ""
1061  "\"%s\" scheint keine Text-Datei zu sein.\n"  "\"%s\" scheint keine Text-Datei zu sein.\n"
1062  "M�chsten Sie wirklich diese Datei signieren?"  "M�chsten Sie wirklich diese Datei signieren?"
1063    
1064  #: Src/wptFileManager.cpp:929  #: Src/wptFileManager.cpp:930
1065  #, c-format  #, c-format
1066  msgid "\"%s\" does not exist"  msgid "\"%s\" does not exist"
1067  msgstr "\"%s\" existiert nicht"  msgstr "\"%s\" existiert nicht"
1068    
1069  #: Src/wptFileManager.cpp:1014 Src/wptFileStatDlg.cpp:274  #: Src/wptFileManager.cpp:1013 Src/wptFileStatDlg.cpp:274
1070  #: Src/wptFileStatDlg.cpp:281  #: Src/wptFileStatDlg.cpp:281
1071  msgid "File Status"  msgid "File Status"
1072  msgstr "Dateistatus"  msgstr "Dateistatus"
1073    
1074  #: Src/wptFileManager.cpp:1060  #: Src/wptFileManager.cpp:1057
1075  msgid "Enter filename for encrypted file"  msgid "Enter filename for encrypted file"
1076  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die verschl�sselte Datei"  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die verschl�sselte Datei"
1077    
1078  #: Src/wptFileManager.cpp:1089  #: Src/wptFileManager.cpp:1086
1079  msgid "Could not get default secret key."  msgid "Could not get default secret key."
1080  msgstr "Konnte den geheimen Standardschl�ssel nicht finden."  msgstr "Konnte den geheimen Standardschl�ssel nicht finden."
1081    
1082  #: Src/wptFileManager.cpp:1122 Src/wptFileManager.cpp:1408  #: Src/wptFileManager.cpp:1117 Src/wptFileManager.cpp:1442
1083  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:555 Src/wptMainProc.cpp:200  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:555 Src/wptMainProc.cpp:200
1084  #: Src/wptMainProc.cpp:422 Src/wptMainProc.cpp:429  #: Src/wptMainProc.cpp:422 Src/wptMainProc.cpp:429
1085  msgid "Sign"  msgid "Sign"
1086  msgstr "Signieren"  msgstr "Signieren"
1087    
1088  #: Src/wptFileManager.cpp:1135 Src/wptFileManagerDlg.cpp:553  #: Src/wptFileManager.cpp:1130 Src/wptFileManagerDlg.cpp:553
1089  #: Src/wptMainProc.cpp:421 Src/wptMainProc.cpp:426  #: Src/wptMainProc.cpp:421 Src/wptMainProc.cpp:426
1090  msgid "Encrypt"  msgid "Encrypt"
1091  msgstr "Verschl�sseln"  msgstr "Verschl�sseln"
1092    
1093  #: Src/wptFileManager.cpp:1162 Src/wptFileManager.cpp:1195  #: Src/wptFileManager.cpp:1157 Src/wptFileManager.cpp:1190
1094  #: Src/wptFileManager.cpp:1200 Src/wptMainProc.cpp:420  #: Src/wptFileManager.cpp:1195 Src/wptMainProc.cpp:420
1095  msgid "Symmetric"  msgid "Symmetric"
1096  msgstr "Symmetrisch"  msgstr "Symmetrisch"
1097    
1098  #: Src/wptFileManager.cpp:1200  #: Src/wptFileManager.cpp:1195
1099  msgid "Encryption failed."  msgid "Encryption failed."
1100  msgstr "Verschl�sselung fehlgeschlagen."  msgstr "Verschl�sselung fehlgeschlagen."
1101    
1102  #: Src/wptFileManager.cpp:1227  #: Src/wptFileManager.cpp:1222
1103  msgid "Good signature"  msgid "Good signature"
1104  msgstr "Korrekte Signatur"  msgstr "Korrekte Signatur"
1105    
1106  #: Src/wptFileManager.cpp:1227  #: Src/wptFileManager.cpp:1222
1107  msgid "BAD signature"  msgid "BAD signature"
1108  msgstr "Falsche Signatur"  msgstr "Falsche Signatur"
1109    
1110  #: Src/wptFileManager.cpp:1235  #: Src/wptFileManager.cpp:1230
1111  #, c-format  #, c-format
1112  msgid ""  msgid ""
1113  "Signature made %s using %s key ID %s\n"  "Signature made %s using %s key ID %s\n"
# Line 1115  msgstr "" Line 1116  msgstr ""
1116  "Signatur erstellt %s mit %s key ID %s\n"  "Signatur erstellt %s mit %s key ID %s\n"
1117  "%s von \"%s\""  "%s von \"%s\""
1118    
1119  #: Src/wptFileManager.cpp:1240  #: Src/wptFileManager.cpp:1235
1120  msgid "Decrypt Verify"  msgid "Decrypt Verify"
1121  msgstr "Entschl�sseln/�berpr�fen"  msgstr "Entschl�sseln/�berpr�fen"
1122    
1123  #: Src/wptFileManager.cpp:1288  #: Src/wptFileManager.cpp:1311
1124  msgid "Choose Filename for Output"  msgid "Choose Filename for Output"
1125  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die Ausgabedatei"  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die Ausgabedatei"
1126    
1127  #: Src/wptFileManager.cpp:1299  #: Src/wptFileManager.cpp:1320
1128  msgid "Please enter filename for plaintext file"  msgid "Please enter filename for plaintext file"
1129  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die Klartext-Datei"  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die Klartext-Datei"
1130    
1131  #: Src/wptFileManager.cpp:1337 Src/wptFileManagerDlg.cpp:554  #: Src/wptFileManager.cpp:1358 Src/wptFileManager.cpp:1370
1132    #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:554
1133  msgid "Decrypt"  msgid "Decrypt"
1134  msgstr "Entschl�sseln"  msgstr "Entschl�sseln"
1135    
1136  #: Src/wptFileManager.cpp:1343  #: Src/wptFileManager.cpp:1364
1137  #, c-format  #, c-format
1138  msgid ""  msgid ""
1139  "Decryption failed.\n"  "Decryption failed.\n"
# Line 1140  msgstr "" Line 1142  msgstr ""
1142  "Entshl�sselung fehlgeschlagen.\n"  "Entshl�sselung fehlgeschlagen.\n"
1143  "%s: existiert nicht."  "%s: existiert nicht."
1144    
1145  #: Src/wptFileManager.cpp:1385  #: Src/wptFileManager.cpp:1371
1146    #, c-format
1147    msgid ""
1148    "The original file name is '%s'.\n"
1149    "\n"
1150    "Do you want to use this instead of '%s'?"
1151    msgstr ""
1152    "Der originale Dateiname ist '%s'.\n"
1153    "\n"
1154    "Wollen Sie diesen anstatt von '%s' benutzen?"
1155    
1156    #: Src/wptFileManager.cpp:1419
1157  msgid "Enter filename for signed file"  msgid "Enter filename for signed file"
1158  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die signierte Datei"  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die signierte Datei"
1159    
1160  #: Src/wptFileManager.cpp:1489  #: Src/wptFileManager.cpp:1523
1161  msgid "Could not find detached signature in the clipboard."  msgid "Could not find detached signature in the clipboard."
1162  msgstr "Konnte \"detached\" Signatur in der Zwischenablage nicht finden."  msgstr "Konnte \"detached\" Signatur in der Zwischenablage nicht finden."
1163    
1164  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:1362  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:1362
1165  #: Src/wptFileManager.cpp:1509  #: Src/wptFileManager.cpp:1543
1166  msgid "No files to check."  msgid "No files to check."
1167  msgstr "Keine Datei(en) zu pruefen."  msgstr "Keine Datei(en) zu pruefen."
1168    
1169  #: Src/wptFileManager.cpp:1526  #: Src/wptFileManager.cpp:1560
1170  msgid "Select Data File"  msgid "Select Data File"
1171  msgstr "Bitte Datendatei ausw�hlen"  msgstr "Bitte Datendatei ausw�hlen"
1172    
1173  #: Src/wptFileManager.cpp:1528  #: Src/wptFileManager.cpp:1562
1174  msgid "Selected Output File"  msgid "Selected Output File"
1175  msgstr "Bitte Ausgabedatei ausw�hlen"  msgstr "Bitte Ausgabedatei ausw�hlen"
1176    
1177  #: Src/wptFileManager.cpp:1558  #: Src/wptFileManager.cpp:1590
1178  msgid "Invalid file name. Exit"  msgid "Invalid file name. Exit"
1179  msgstr "Ung�ltiger Dateiname. Abbruch"  msgstr "Ung�ltiger Dateiname. Abbruch"
1180    
1181  #: Src/wptFileManager.cpp:1660 Src/wptFileManager.cpp:1671  #: Src/wptFileManager.cpp:1688 Src/wptFileManager.cpp:1699
1182  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:244 Src/wptImportList.cpp:413  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:244 Src/wptImportList.cpp:413
1183  #: Src/wptImportList.cpp:419 Src/wptImportList.cpp:429  #: Src/wptImportList.cpp:419 Src/wptImportList.cpp:429
1184  #: Src/wptImportList.cpp:437 Src/wptImportList.cpp:446  #: Src/wptImportList.cpp:437 Src/wptImportList.cpp:446
1185  #: Src/wptKeyManager.cpp:453 Src/wptKeyManager.cpp:464  #: Src/wptKeyManager.cpp:447 Src/wptKeyManager.cpp:458
1186  #: Src/wptKeyManager.cpp:592 Src/wptKeyserverDlg.cpp:221  #: Src/wptKeyManager.cpp:586 Src/wptKeyserverDlg.cpp:223
1187  msgid "Import"  msgid "Import"
1188  msgstr "Importieren"  msgstr "Importieren"
1189    
1190  #: Src/wptFileManager.cpp:1668  #: Src/wptFileManager.cpp:1696
1191  msgid ""  msgid ""
1192  "Key without a self signature was dectected!\n"  "Key without a self signature was dectected!\n"
1193  "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"  "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
# Line 1186  msgstr "" Line 1199  msgstr ""
1199  "\n"  "\n"
1200  "Kann diese(n) Schl�ssel nicht importieren!"  "Kann diese(n) Schl�ssel nicht importieren!"
1201    
1202  #: Src/wptFileManager.cpp:1694 Src/wptKeyManager.cpp:256  #: Src/wptFileManager.cpp:1722 Src/wptKeyManager.cpp:251
1203  #: Src/wptKeyManager.cpp:300 Src/wptKeyManager.cpp:335  #: Src/wptKeyManager.cpp:294 Src/wptKeyManager.cpp:329
1204  msgid "No key was selected for export."  msgid "No key was selected for export."
1205  msgstr "Kein Schl�ssel zum Exportieren ausgew�hlt."  msgstr "Kein Schl�ssel zum Exportieren ausgew�hlt."
1206    
1207  #: Src/wptFileManager.cpp:1694 Src/wptFileManager.cpp:1717  #: Src/wptFileManager.cpp:1722 Src/wptFileManager.cpp:1745
1208  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:89  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:89
1209  msgid "Export"  msgid "Export"
1210  msgstr "Exportieren"  msgstr "Exportieren"
1211    
1212  #: Src/wptFileManager.cpp:1702 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1713  #: Src/wptFileManager.cpp:1730 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1713
1213  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1747  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1747
1214  msgid "Choose Name for Key File"  msgid "Choose Name for Key File"
1215  msgstr "Den Namen der Schl�sseldatei w�hlen"  msgstr "Den Namen der Schl�sseldatei w�hlen"
1216    
1217  #: Src/wptFileManager.cpp:1721 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1021  #: Src/wptFileManager.cpp:1749 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1023
1218  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1318 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1392  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1322 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1396
1219  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:99  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:101
1220  msgid "GnuPG status"  msgid "GnuPG status"
1221  msgstr "GnuPG Status"  msgstr "GnuPG Status"
1222    
1223  #: Src/wptFileManager.cpp:1721  #: Src/wptFileManager.cpp:1749
1224  #, c-format  #, c-format
1225  msgid "Finished (Output: %s)"  msgid "Finished (Output: %s)"
1226  msgstr "Fertig (Ausgabe: %s)"  msgstr "Fertig (Ausgabe: %s)"
1227    
1228  #: Src/wptFileManager.cpp:1768  #: Src/wptFileManager.cpp:1796
1229  #, c-format  #, c-format
1230  msgid "%s: no valid OpenPGP data found."  msgid "%s: no valid OpenPGP data found."
1231  msgstr "%s: keine g�ltigen OpenPGP-Daten gefunden."  msgstr "%s: keine g�ltigen OpenPGP-Daten gefunden."
1232    
1233  #: Src/wptFileManager.cpp:1828  #: Src/wptFileManager.cpp:1855
1234  msgid "Encrypting into a ZIP archive makes sense with multiple files"  msgid "Encrypting into a ZIP archive makes sense with multiple files"
1235  msgstr "Verschl�sseln in eine ZIP-Datei macht nur mit mehreren Dateien Sinn"  msgstr "Verschl�sseln in eine ZIP-Datei macht nur mit mehreren Dateien Sinn"
1236    
1237  #: Src/wptFileManager.cpp:1833  #: Src/wptFileManager.cpp:1860
1238  msgid "Choose File Name for Output"  msgid "Choose File Name for Output"
1239  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die Ausgabedatei"  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die Ausgabedatei"
1240    
1241  #: Src/wptFileManager.cpp:1902  #: Src/wptFileManager.cpp:1929
1242  msgid "Choose a Name for the Archive"  msgid "Choose a Name for the Archive"
1243  msgstr "W�hlen Sie den Namen f�r das Archiv"  msgstr "W�hlen Sie den Namen f�r das Archiv"
1244    
1245  #: Src/wptFileManager.cpp:1905  #: Src/wptFileManager.cpp:1932
1246  msgid "Invalid archive name. Exit."  msgid "Invalid archive name. Exit."
1247  msgstr "Ung�ltiger Archivename. Abbruch."  msgstr "Ung�ltiger Archivename. Abbruch."
1248    
1249  #: Src/wptFileManager.cpp:1905 Src/wptFileManager.cpp:1912  #: Src/wptFileManager.cpp:1932 Src/wptFileManager.cpp:1939
1250  msgid "Encrypt Directory"  msgid "Encrypt Directory"
1251  msgstr "Verzeichnis verschl�sseln"  msgstr "Verzeichnis verschl�sseln"
1252    
1253  #: Src/wptFileManager.cpp:1912  #: Src/wptFileManager.cpp:1939
1254  msgid "Could not create zip archive."  msgid "Could not create zip archive."
1255  msgstr "Konnte ZIP-Datei nicht erstellen."  msgstr "Konnte ZIP-Datei nicht erstellen."
1256    
# Line 1266  msgid "Please select at least one recipi Line 1279  msgid "Please select at least one recipi
1279  msgstr "Bitte w�hlen Sie wenigstens einen Empf�nger."  msgstr "Bitte w�hlen Sie wenigstens einen Empf�nger."
1280    
1281  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:203 Src/wptFileStatDlg.cpp:281  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:203 Src/wptFileStatDlg.cpp:281
1282  #: Src/wptKeyManager.cpp:417  #: Src/wptKeyManager.cpp:411
1283  msgid "No valid OpenPGP data found."  msgid "No valid OpenPGP data found."
1284  msgstr "Keine g�ltigen OpenPGP-Daten gefunden."  msgstr "Keine g�ltigen OpenPGP-Daten gefunden."
1285    
1286  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:203 Src/wptFileManagerDlg.cpp:217  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:203 Src/wptFileManagerDlg.cpp:217
1287  #: Src/wptKeyManager.cpp:442  #: Src/wptKeyManager.cpp:436
1288  msgid "Key Import"  msgid "Key Import"
1289  msgstr "Schl�sselimport"  msgstr "Schl�sselimport"
1290    
# Line 1321  msgstr "Signaturmodus" Line 1334  msgstr "Signaturmodus"
1334  msgid "Options"  msgid "Options"
1335  msgstr "Optionen"  msgstr "Optionen"
1336    
1337  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:332 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1292  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:332 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1296
1338  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1342 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1418  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1346 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1422
1339  #: Src/wptKeyManager.cpp:676 Src/wptKeyManager.cpp:778  #: Src/wptKeyManager.cpp:670 Src/wptKeyManager.cpp:772
1340  #: Src/wptKeyManager.cpp:814 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1494  #: Src/wptKeyManager.cpp:808 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1494
1341  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1514 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1548  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1514 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1548
1342  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1567 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1587  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1567 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1587
1343  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1703 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1722  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1703 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1722
# Line 1571  msgstr "GPG Warnung" Line 1584  msgstr "GPG Warnung"
1584  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:228 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:234  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:228 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:234
1585  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:239 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:244  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:239 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:244
1586  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:250 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:264  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:250 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:264
1587  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1704 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:940  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1708 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:940
1588  #: Src/wptMainProc.cpp:439 Src/wptPreferencesDlg.cpp:215  #: Src/wptMainProc.cpp:439 Src/wptPreferencesDlg.cpp:215
1589  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:260 Src/wptPreferencesDlg.cpp:272  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:260 Src/wptPreferencesDlg.cpp:272
1590  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:284 Src/wptPreferencesDlg.cpp:315  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:284 Src/wptPreferencesDlg.cpp:315
# Line 1790  msgid "Choose GPG binary" Line 1803  msgid "Choose GPG binary"
1803  msgstr "W�hlen Sie GPG.EXE Datei aus"  msgstr "W�hlen Sie GPG.EXE Datei aus"
1804    
1805  #: Src/wptGroupManager.cpp:207 Src/wptGroupManager.cpp:238  #: Src/wptGroupManager.cpp:207 Src/wptGroupManager.cpp:238
1806  #: Src/wptImagelist.cpp:52 Src/wptKeyManager.cpp:158 Src/wptKeyManager.cpp:163  #: Src/wptImagelist.cpp:52 Src/wptKeyManager.cpp:153 Src/wptKeyManager.cpp:158
1807  #: Src/wptKeyManager.cpp:214 Src/wptKeyManager.cpp:257  #: Src/wptKeyManager.cpp:209 Src/wptKeyManager.cpp:252
1808  #: Src/wptKeyManager.cpp:270 Src/wptKeyManager.cpp:301  #: Src/wptKeyManager.cpp:264 Src/wptKeyManager.cpp:295
1809  #: Src/wptKeyManager.cpp:306 Src/wptKeyManager.cpp:313  #: Src/wptKeyManager.cpp:300 Src/wptKeyManager.cpp:307
1810  #: Src/wptKeyManager.cpp:315 Src/wptKeyManager.cpp:336  #: Src/wptKeyManager.cpp:309 Src/wptKeyManager.cpp:330
1811  #: Src/wptKeyManager.cpp:345 Src/wptKeyManager.cpp:349  #: Src/wptKeyManager.cpp:339 Src/wptKeyManager.cpp:343
1812  #: Src/wptKeyManager.cpp:369 Src/wptKeyManager.cpp:410  #: Src/wptKeyManager.cpp:363 Src/wptKeyManager.cpp:404
1813  #: Src/wptKeyManager.cpp:415 Src/wptKeyManager.cpp:418  #: Src/wptKeyManager.cpp:409 Src/wptKeyManager.cpp:412
1814  #: Src/wptKeyManager.cpp:423 Src/wptKeyManager.cpp:429  #: Src/wptKeyManager.cpp:417 Src/wptKeyManager.cpp:423
1815  #: Src/wptKeyManager.cpp:434 Src/wptKeyManager.cpp:562  #: Src/wptKeyManager.cpp:428 Src/wptKeyManager.cpp:556
1816  #: Src/wptKeyManager.cpp:570 Src/wptKeyManager.cpp:676  #: Src/wptKeyManager.cpp:564 Src/wptKeyManager.cpp:670
1817  #: Src/wptKeyManager.cpp:705 Src/wptKeyManager.cpp:714  #: Src/wptKeyManager.cpp:699 Src/wptKeyManager.cpp:708
1818  #: Src/wptKeyManager.cpp:725 Src/wptKeyManager.cpp:751  #: Src/wptKeyManager.cpp:719 Src/wptKeyManager.cpp:745
1819  #: Src/wptKeyManager.cpp:778 Src/wptKeyManager.cpp:785  #: Src/wptKeyManager.cpp:772 Src/wptKeyManager.cpp:779
1820  #: Src/wptKeyManager.cpp:809 Src/wptKeyManager.cpp:814  #: Src/wptKeyManager.cpp:803 Src/wptKeyManager.cpp:808
1821  #: Src/wptKeyManager.cpp:834 Src/wptKeyManager.cpp:889  #: Src/wptKeyManager.cpp:828 Src/wptKeyManager.cpp:883
1822  #: Src/wptKeyManager.cpp:894 Src/wptKeyManager.cpp:954  #: Src/wptKeyManager.cpp:888 Src/wptKeyManager.cpp:948
1823  #: Src/wptKeyManager.cpp:984 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1162  #: Src/wptKeyManager.cpp:978 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1162
1824  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1175 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1185  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1175 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1185
1825  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1473 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1495  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1473 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1495
1826  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1514 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1522  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1514 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1522
# Line 1894  msgstr "Aktuelles Fenster Signieren/Vers Line 1907  msgstr "Aktuelles Fenster Signieren/Vers
1907  msgid "Unknown Hotkey"  msgid "Unknown Hotkey"
1908  msgstr "Unbekanntes Tastenk�rzel"  msgstr "Unbekanntes Tastenk�rzel"
1909    
1910  #: Src/wptImportList.cpp:263 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:235  #: Src/wptImportList.cpp:263 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:237
1911  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1117 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1178  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1119 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1180
1912  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1430 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1452  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1434 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1456
1913  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1491 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1524  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1495 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1528
1914  #: Src/wptKeylist.cpp:392 Src/wptKeylist.cpp:426 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:163  #: Src/wptKeylist.cpp:392 Src/wptKeylist.cpp:426 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:163
1915  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:143 Src/wptKeysigDlg.cpp:208  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:143 Src/wptKeysigDlg.cpp:208
1916  msgid "Revoked"  msgid "Revoked"
1917  msgstr "Widerrufen"  msgstr "Widerrufen"
1918    
1919  #: Src/wptImportList.cpp:265 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:237  #: Src/wptImportList.cpp:265 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:239
1920  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1115 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1349  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1117 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1353
1921  #: Src/wptKeylist.cpp:394 Src/wptKeylist.cpp:424 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:160  #: Src/wptKeylist.cpp:394 Src/wptKeylist.cpp:424 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:160
1922  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:142 Src/wptKeysigDlg.cpp:209  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:142 Src/wptKeysigDlg.cpp:209
1923  msgid "Expired"  msgid "Expired"
# Line 1918  msgstr "geheimer Schl�ssel" Line 1931  msgstr "geheimer Schl�ssel"
1931  msgid "public key"  msgid "public key"
1932  msgstr "�ffentlicher Schl�ssel"  msgstr "�ffentlicher Schl�ssel"
1933    
1934  #: Src/wptImportList.cpp:302 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1195  #: Src/wptImportList.cpp:302 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1197
1935  msgid "Invalid user ID"  msgid "Invalid user ID"
1936  msgstr "Ung�ltige Benutzerkennung"  msgstr "Ung�ltige Benutzerkennung"
1937    
# Line 1934  msgstr "Benutzerkennung" Line 1947  msgstr "Benutzerkennung"
1947  msgid "Size"  msgid "Size"
1948  msgstr "Gr��e"  msgstr "Gr��e"
1949    
1950  #: Src/wptImportList.cpp:353 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1039  #: Src/wptImportList.cpp:353 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1041
1951  #: Src/wptKeylist.cpp:545 Src/wptKeylist.cpp:553 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:858  #: Src/wptKeylist.cpp:545 Src/wptKeylist.cpp:553 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:858
1952  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:949 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:949 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58
1953  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:51 Src/wptSigList.cpp:55  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:51 Src/wptSigList.cpp:55
# Line 1942  msgstr "Gr��e" Line 1955  msgstr "Gr��e"
1955  msgid "Key ID"  msgid "Key ID"
1956  msgstr "Schl�ssel-ID"  msgstr "Schl�ssel-ID"
1957    
1958  #: Src/wptImportList.cpp:354 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1040  #: Src/wptImportList.cpp:354 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1042
1959  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1147 Src/wptKeylist.cpp:559  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1149 Src/wptKeylist.cpp:559
1960  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:864 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:952  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:864 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:952
1961  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:52 Src/wptSigList.cpp:54  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:52 Src/wptSigList.cpp:54
1962  msgid "Creation"  msgid "Creation"
# Line 1980  msgstr "Lade Schl�ssebund, bitte warten. Line 1993  msgstr "Lade Schl�ssebund, bitte warten.
1993  msgid "Key Cache"  msgid "Key Cache"
1994  msgstr "Schl�sselcache"  msgstr "Schl�sselcache"
1995    
1996  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:208  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:210
1997  msgid "Ultimate"  msgid "Ultimate"
1998  msgstr "Absolut"  msgstr "Absolut"
1999    
2000  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:223 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1112  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:225 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1114
2001  #: Src/wptKeylist.cpp:235 Src/wptKeylist.cpp:354  #: Src/wptKeylist.cpp:235 Src/wptKeylist.cpp:354
2002  msgid "Never"  msgid "Never"
2003  msgstr "Niemals"  msgstr "Niemals"
2004    
2005  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:239 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1119  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:241 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1121
2006  msgid "OK"  msgid "OK"
2007  msgstr "OK"  msgstr "OK"
2008    
2009  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:264  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:266
2010  msgid "user ID"  msgid "user ID"
2011  msgstr "Benutzerkennung"  msgstr "Benutzerkennung"
2012    
2013  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:265  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:267
2014  #, c-format  #, c-format
2015  msgid ""  msgid ""
2016  "Could not get key information for: \"%s\":\n"  "Could not get key information for: \"%s\":\n"
# Line 2007  msgstr "" Line 2020  msgstr ""
2020  "%s"  "%s"
2021    
2022  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:258  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:258
2023  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:340  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:342
2024  msgid ""  msgid ""
2025  "Remember that the image is stored within your public key.  If you use a very "  "Remember that the image is stored within your public key.  If you use a very "
2026  "large picture, your key will become very large as well! Keeping the image "  "large picture, your key will become very large as well! Keeping the image "
# Line 2018  msgstr "" Line 2031  msgstr ""
2031  "240x288 grosses Bild ist eine gute Gr��e."  "240x288 grosses Bild ist eine gute Gr��e."
2032    
2033  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:259  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:259
2034  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:341  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:343
2035  msgid ""  msgid ""
2036  "Pick an image to use for your photo ID.\n"  "Pick an image to use for your photo ID.\n"
2037  "The image must be a JPEG file."  "The image must be a JPEG file."
# Line 2026  msgstr "" Line 2039  msgstr ""
2039  "Bitte ein Bild ausw�hlen fuer die photo ID.\n"  "Bitte ein Bild ausw�hlen fuer die photo ID.\n"
2040  "Das Bild muss eine JPEG Datei sein."  "Das Bild muss eine JPEG Datei sein."
2041    
2042  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:342 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:444  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:344 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:446
2043  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:286  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:286
2044  msgid "Passphrase"  msgid "Passphrase"
2045  msgstr "Passwort"  msgstr "Passwort"
2046    
2047  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:344  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:346
2048  msgid "Add Photo ID"  msgid "Add Photo ID"
2049  msgstr "Photo ID hinzuf�gen"  msgstr "Photo ID hinzuf�gen"
2050    
2051  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:360  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:362
2052  msgid "Select Image File"  msgid "Select Image File"
2053  msgstr "Bilddatei ausw�hlen"  msgstr "Bilddatei ausw�hlen"
2054    
2055  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:364 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:374  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:366 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:376
2056  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:380 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:386  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:382 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:388
2057  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:400 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:902  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:402 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:904
2058  msgid "Add Photo"  msgid "Add Photo"
2059  msgstr "Foto hinzuf�gen"  msgstr "Foto hinzuf�gen"
2060    
2061  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:365  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:367
2062  #, c-format  #, c-format
2063  msgid "'%s' is not a valid JPEG file."  msgid "'%s' is not a valid JPEG file."
2064  msgstr "'%s' is keine g�ltige JPEG Datei."  msgstr "'%s' is keine g�ltige JPEG Datei."
2065    
2066  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:374 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:142  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:376 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:142
2067  msgid "Please enter a file name."  msgid "Please enter a file name."
2068  msgstr "Bitte Dateinamen eingeben."  msgstr "Bitte Dateinamen eingeben."
2069    
2070  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:378  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:380
2071  msgid ""  msgid ""
2072  "The JPEG is really large.\n"  "The JPEG is really large.\n"
2073  "Are you sure you want to use it?"  "Are you sure you want to use it?"
# Line 2062  msgstr "" Line 2075  msgstr ""
2075  "Das JPEG ist sehr gro�.\n"  "Das JPEG ist sehr gro�.\n"
2076  "Sind Sie sicher, dass Sie es benutzen wollen?"  "Sind Sie sicher, dass Sie es benutzen wollen?"
2077    
2078  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:386 Src/wptPassphraseDlg.cpp:99  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:388 Src/wptPassphraseDlg.cpp:99
2079  msgid "Please enter a passphrase."  msgid "Please enter a passphrase."
2080  msgstr "Bitte ein Passwort eingeben."  msgstr "Bitte ein Passwort eingeben."
2081    
2082  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:405  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:407
2083  msgid "Photo successfully added."  msgid "Photo successfully added."
2084  msgstr "Foto erfolgreich hinzugef�gt."  msgstr "Foto erfolgreich hinzugef�gt."
2085    
2086  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:406 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:487  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:408 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:489
2087  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:569 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:738  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:571 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:740
2088  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1454 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1526  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1458 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1530
2089  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1611 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1791  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1615 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1795
2090  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:612  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:612
2091  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:357 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:357 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124
2092  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136
# Line 2081  msgid "GnuPG Status" Line 2094  msgid "GnuPG Status"
2094  msgstr "GnuPG-Status"  msgstr "GnuPG-Status"
2095    
2096  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:350  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:350
2097  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:442  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:444
2098  msgid "Appointing a key as designated revoker cannot be undone."  msgid "Appointing a key as designated revoker cannot be undone."
2099  msgstr ""  msgstr ""
2100  "Hinzuf�gen eines \"Widerrufers\" kann nicht mehr\n"  "Hinzuf�gen eines \"Widerrufers\" kann nicht mehr\n"
2101  "r�ckg�ngig gemacht werden."  "r�ckg�ngig gemacht werden."
2102    
2103  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:443  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:445
2104  msgid "Public key"  msgid "Public key"
2105  msgstr "�ff. Schl�ssel"  msgstr "�ff. Schl�ssel"
2106    
2107  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:446 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:462  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:448 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:464
2108  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:468 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:481  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:470 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:483
2109  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:915  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:917
2110  msgid "Add Revoker"  msgid "Add Revoker"
2111  msgstr "\"Wiederrufer\" hinzuf�gen"  msgstr "\"Wiederrufer\" hinzuf�gen"
2112    
2113  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:462 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1486  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:464 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1490
2114  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1543 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1588  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1547 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1592
2115  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1730 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1761  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1734 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1765
2116  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1910  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1933
2117  msgid "Please select a user ID."  msgid "Please select a user ID."
2118  msgstr "Bitte eine Benutzerkennung w�hlen."  msgstr "Bitte eine Benutzerkennung w�hlen."
2119    
2120  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:468 Src/wptKeygenDlg.cpp:457  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:470 Src/wptKeygenDlg.cpp:457
2121  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:150  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:150
2122  msgid "Please enter the passphrase."  msgid "Please enter the passphrase."
2123  msgstr "Bitte das Passwort eingeben."  msgstr "Bitte das Passwort eingeben."
2124    
2125  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:486  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:488
2126  msgid "Revoker successfully addded."  msgid "Revoker successfully addded."
2127  msgstr "Widerrufer erfolgreich hinzugef�gt."  msgstr "Widerrufer erfolgreich hinzugef�gt."
2128    
2129  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:518  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:520
2130  msgid "Add new User ID"  msgid "Add new User ID"
2131  msgstr "Neue Benutzerkennung hinzuf�gen"  msgstr "Neue Benutzerkennung hinzuf�gen"
2132    
2133  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:520  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:522
2134  msgid "&Email"  msgid "&Email"
2135  msgstr "&E-Mail"  msgstr "&E-Mail"
2136    
2137  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:521  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:523
2138  msgid "&Comment"  msgid "&Comment"
2139  msgstr "&Kommentar"  msgstr "&Kommentar"
2140    
2141  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:536  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:538
2142  msgid "Please enter a name (min. 5 chars.)"  msgid "Please enter a name (min. 5 chars.)"
2143  msgstr "Bitte Namen eingeben (min. 5 Zeichen)"  msgstr "Bitte Namen eingeben (min. 5 Zeichen)"
2144    
2145  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:536 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:540  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:538 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:542
2146  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:545 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:549  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:547 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:551
2147  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:567  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:569
2148  msgid "UserID"  msgid "UserID"
2149  msgstr "Benutzerkennung"  msgstr "Benutzerkennung"
2150    
2151  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:540  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:542
2152  msgid ""  msgid ""
2153  "Please enter the email address in the email field and not in the name field"  "Please enter the email address in the email field and not in the name field"
2154  msgstr ""  msgstr ""
2155  "Bitte E-Mail-Adresse in das E-Mail-Feld und nicht in das Namensfeld eingeben"  "Bitte E-Mail-Adresse in das E-Mail-Feld und nicht in das Namensfeld eingeben"
2156    
2157  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:545  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:547
2158  msgid "Please enter an email address."  msgid "Please enter an email address."
2159  msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse eingeben."  msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse eingeben."
2160    
2161  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:549  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:551
2162  msgid "Invalid email address."  msgid "Invalid email address."
2163  msgstr "Ung�ltige E-Mail-Adresse"  msgstr "Ung�ltige E-Mail-Adresse"
2164    
2165  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:569  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:571
2166  msgid "user ID successfully added."  msgid "user ID successfully added."
2167  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich hinzugef�gt."  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich hinzugef�gt."
2168    
2169  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:649 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:844  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:651 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:846
2170  msgid "Add new Subkey"  msgid "Add new Subkey"
2171  msgstr "Neuen Unterschl�ssel hinzuf�gen"  msgstr "Neuen Unterschl�ssel hinzuf�gen"
2172    
2173  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:650  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:652
2174  msgid "Key type"  msgid "Key type"
2175  msgstr "Schl�ssel-Typ"  msgstr "Schl�ssel-Typ"
2176    
2177  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:651  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:653
2178  msgid "Size in bits"  msgid "Size in bits"
2179  msgstr "Gr��e in Bits"  msgstr "Gr��e in Bits"
2180    
2181  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:652  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:654
2182  msgid "Key expiration"  msgid "Key expiration"
2183  msgstr "Key Ablaufdatum"  msgstr "Key Ablaufdatum"
2184    
2185  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:697  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:699
2186  msgid "Please select one entry."  msgid "Please select one entry."
2187  msgstr "Bitte w�hlen Sie einen Eintrag aus."  msgstr "Bitte w�hlen Sie einen Eintrag aus."
2188    
2189  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:697 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:703  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:699 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:705
2190  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:736 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:826  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:738 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:828
2191  msgid "Add Subkey"  msgid "Add Subkey"
2192  msgstr "Unterschl�ssel hinzuf�gen"  msgstr "Unterschl�ssel hinzuf�gen"
2193    
2194  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:702  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:704
2195  msgid "DSS uses a fixed keysize of 1024. Size changed."  msgid "DSS uses a fixed keysize of 1024. Size changed."
2196  msgstr "DSS ben�tigt feste Schl�ssell�nge von 1024. Gr��e ge�ndert."  msgstr "DSS ben�tigt feste Schl�ssell�nge von 1024. Gr��e ge�ndert."
2197    
2198  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:738  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:740
2199  msgid "Subkey successfully added."  msgid "Subkey successfully added."
2200  msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich hinzugef�gt."  msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich hinzugef�gt."
2201    
2202  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:766 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:826  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:768 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:828
2203  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:901 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:915  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:903 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:917
2204  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:980 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1338  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:982 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1342
2205  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1413 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1475  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1417 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1479
2206  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1521  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1521
2207  msgid "There is no secret key available!"  msgid "There is no secret key available!"
2208  msgstr "Kein geheimer Schl�ssel vorhanden!"  msgstr "Kein geheimer Schl�ssel vorhanden!"
2209    
2210  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:766 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:783  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:768 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:785
2211  msgid "Add user ID"  msgid "Add user ID"
2212  msgstr "Benutzerkennung hinzuf�gen"  msgstr "Benutzerkennung hinzuf�gen"
2213    
2214  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:884  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:886
2215  msgid "Preferred keyserver successfully set."  msgid "Preferred keyserver successfully set."
2216  msgstr "Bevorzugter Keyserver wurde erfolgreich gesetzt."  msgstr "Bevorzugter Keyserver wurde erfolgreich gesetzt."
2217    
2218  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:934 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:55  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:936 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:55
2219  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:349  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:349
2220  msgid "Change Ownertrust"  msgid "Change Ownertrust"
2221  msgstr "Besitzervertrauen �ndern"  msgstr "Besitzervertrauen �ndern"
2222    
2223  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:937 Src/wptKeyManager.cpp:212  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:939 Src/wptKeyManager.cpp:207
2224  msgid "Key status changed."  msgid "Key status changed."
2225  msgstr "Schl�sselstatus ge�ndert."  msgstr "Schl�sselstatus ge�ndert."
2226    
2227  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:986  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:988
2228  msgid ""  msgid ""
2229  "Cannot change passphrase because the key\n"  "Cannot change passphrase because the key\n"
2230  "is protected with the IDEA encryption algorithm."  "is protected with the IDEA encryption algorithm."
# Line 2219  msgstr "" Line 2232  msgstr ""
2232  "Kann das Passwort das Schl�ssels nicht �ndern, da der \n"  "Kann das Passwort das Schl�ssels nicht �ndern, da der \n"
2233  "Schl�ssel mit dem IDEA Verschl�sselungs-Algorithmus gesichert ist."  "Schl�ssel mit dem IDEA Verschl�sselungs-Algorithmus gesichert ist."
2234    
2235  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:993  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:995
2236  msgid "Current (old) Passphrase"  msgid "Current (old) Passphrase"
2237  msgstr "Aktuelles (altes) Passwort"  msgstr "Aktuelles (altes) Passwort"
2238    
2239  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:997  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:999
2240  msgid "New Passphrase"  msgid "New Passphrase"
2241  msgstr "Neues Passwort"  msgstr "Neues Passwort"
2242    
2243  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1004 Src/wptPassphraseDlg.cpp:191  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1006 Src/wptPassphraseDlg.cpp:191
2244  msgid ""  msgid ""
2245  "The passphrase contains 8-bit characters.\n"  "The passphrase contains 8-bit characters.\n"
2246  "It is not suggested to use charset specific characters."  "It is not suggested to use charset specific characters."
# Line 2235  msgstr "" Line 2248  msgstr ""
2248  "Das Passwort enth�lt 8-bit Zeichen.\n"  "Das Passwort enth�lt 8-bit Zeichen.\n"
2249  "Es ist nicht zu empfehlen zeichensatzspezifische Zeichen zu benutzen."  "Es ist nicht zu empfehlen zeichensatzspezifische Zeichen zu benutzen."
2250    
2251  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1019  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1021
2252  msgid "Change Passwd"  msgid "Change Passwd"
2253  msgstr "Passwort �ndern"  msgstr "Passwort �ndern"
2254    
2255  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1021  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1023
2256  msgid "Passphrase successfully changed."  msgid "Passphrase successfully changed."
2257  msgstr "Passwort erfolgreich ge�ndert."  msgstr "Passwort erfolgreich ge�ndert."
2258    
2259  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1038 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:865  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1040 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:865
2260  msgid "Description"  msgid "Description"
2261  msgstr "Beschreibung"  msgstr "Beschreibung"
2262    
2263  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1041  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1043
2264  msgid "Expires"  msgid "Expires"
2265  msgstr "Verf�llt"  msgstr "Verf�llt"
2266    
2267  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1055 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1153  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1057 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1155
2268  msgid "Could not find key."  msgid "Could not find key."
2269  msgstr "Konnte Schl�ssel nicht finden."  msgstr "Konnte Schl�ssel nicht finden."
2270    
2271  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1062  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1064
2272  msgid "No subkey(s) found."  msgid "No subkey(s) found."
2273  msgstr "Kein(e) Unterschl�ssel gefunden."  msgstr "Kein(e) Unterschl�ssel gefunden."
2274    
2275  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1144 Src/wptKeylist.cpp:548 Src/wptKeylist.cpp:557  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1146 Src/wptKeylist.cpp:548 Src/wptKeylist.cpp:557
2276  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:862  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:862
2277  msgid "Validity"  msgid "Validity"
2278  msgstr "G�ltigkeit"  msgstr "G�ltigkeit"
2279    
2280  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1146  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1148
2281  msgid "Email"  msgid "Email"
2282  msgstr "E-Mail"  msgstr "E-Mail"
2283    
2284  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1159  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1161
2285  msgid "No user ID(s) found."  msgid "No user ID(s) found."
2286  msgstr "Keine Benutzerkennung(en) gefunden."  msgstr "Keine Benutzerkennung(en) gefunden."
2287    
2288  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1253  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1255
2289  msgid ""  msgid ""
2290  "ADDUID   \t\tadd a user ID\r\n"  "ADDUID   \t\tadd a user ID\r\n"
2291  "ADDPHOTO  \t\tadd a photo ID\r\n"  "ADDPHOTO  \t\tadd a photo ID\r\n"
# Line 2293  msgid "" Line 2306  msgid ""
2306  "ENABLE    \t\tenable a key\r\n"  "ENABLE    \t\tenable a key\r\n"
2307  "SIGN\t    \t\tsign a user-id (exportable)\r\n"  "SIGN\t    \t\tsign a user-id (exportable)\r\n"
2308  "LSIGN\t    \t\tsign a user-id (non-exportable)\r\n"  "LSIGN\t    \t\tsign a user-id (non-exportable)\r\n"
2309    "CLEAN     \t\tremove unusable signatures from key\r\n"
2310  msgstr ""  msgstr ""
2311  "ADDUID\t\t\tBenutzerkennung hinzuf�gen\r\n"  "ADDUID\t\t\tBenutzerkennung hinzuf�gen\r\n"
2312  "ADDPHOTO  \t\tFoto ID hinzuf�gen\r\n"  "ADDPHOTO  \t\tFoto ID hinzuf�gen\r\n"
# Line 2311  msgstr "" Line 2325  msgstr ""
2325  "ENABLE    \t\tSchl�ssel aktivieren\r\n"  "ENABLE    \t\tSchl�ssel aktivieren\r\n"
2326  "SIGN\t    \t\tBenutzerkennung signieren (exportierbar)\r\n"  "SIGN\t    \t\tBenutzerkennung signieren (exportierbar)\r\n"
2327  "LSIGN\t    \t\tBenutzerkennung signieren (nicht-exportierbar)\r\n"  "LSIGN\t    \t\tBenutzerkennung signieren (nicht-exportierbar)\r\n"
2328    "CLEAN     \t\tEntferne unbrauchbare Signaturen vom Schl�ssel\r\n"
2329    
2330  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1272  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1276
2331  msgid "Key Edit Help"  msgid "Key Edit Help"
2332  msgstr "Hilfe zum Schl�ssel bearbeiten"  msgstr "Hilfe zum Schl�ssel bearbeiten"
2333    
2334  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1288  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1292
2335  msgid "Primary key can not be deleted!"  msgid "Primary key can not be deleted!"
2336  msgstr "Prim�rer Schl�ssel kann nicht gel�scht werden!"  msgstr "Prim�rer Schl�ssel kann nicht gel�scht werden!"
2337    
2338  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1296  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1300
2339  msgid "Primary subkey can not be deleted!"  msgid "Primary subkey can not be deleted!"
2340  msgstr "Prim�rer Unterschl�ssel kann nicht gel�scht werden!"  msgstr "Prim�rer Unterschl�ssel kann nicht gel�scht werden!"
2341    
2342  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1302  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1306
2343  #, c-format  #, c-format
2344  msgid ""  msgid ""
2345  "\"Subkey %s.\"\n"  "\"Subkey %s.\"\n"
# Line 2341  msgstr "" Line 2356  msgstr ""
2356  "\n"  "\n"
2357  "M�chten Sie diesen Unterschl�ssel wirklich l�schen?"  "M�chten Sie diesen Unterschl�ssel wirklich l�schen?"
2358    
2359  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1314  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1318
2360  msgid "Delete Subkey"  msgid "Delete Subkey"
2361  msgstr "Unterschl�ssel l�schen"  msgstr "Unterschl�ssel l�schen"
2362    
2363  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1318  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1322
2364  msgid "Subkey successfully deleted."  msgid "Subkey successfully deleted."
2365  msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich gel�scht."  msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich gel�scht."
2366    
2367  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1350  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1354
2368  msgid ""  msgid ""
2369  "Key already expired.\n"  "Key already expired.\n"
2370  "\n"  "\n"
# Line 2359  msgstr "" Line 2374  msgstr ""
2374  "\n"  "\n"
2375  "Wollen Sie das Ablaufdatum �ndern?"  "Wollen Sie das Ablaufdatum �ndern?"
2376    
2377  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1359 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1362  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1363 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1366
2378  msgid "Key Expiration Date"  msgid "Key Expiration Date"
2379  msgstr "Ablaufdatum"  msgstr "Ablaufdatum"
2380    
2381  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1385  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1389
2382  msgid "Expire Subkey"  msgid "Expire Subkey"
2383  msgstr "Untschl�ssel Ablauf"  msgstr "Untschl�ssel Ablauf"
2384    
2385  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1391  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1395
2386  msgid "Subkey expire date successfully set."  msgid "Subkey expire date successfully set."
2387  msgstr "Unterschl�sselablaufdatum erfolgreich hinzugef�gt."  msgstr "Unterschl�sselablaufdatum erfolgreich hinzugef�gt."
2388    
2389  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1422  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1426
2390  msgid ""  msgid ""
2391  "No subkeys were found, if you want to revoke the\n"  "No subkeys were found, if you want to revoke the\n"
2392  "whole key, please use the Key Manager command directly.\n"  "whole key, please use the Key Manager command directly.\n"
# Line 2383  msgstr "" Line 2398  msgstr ""
2398  "\n"  "\n"
2399  "Diese Funktion ist nur f�r das Widerrufen einzelner Unterschl�ssel gedacht."  "Diese Funktion ist nur f�r das Widerrufen einzelner Unterschl�ssel gedacht."
2400    
2401  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1431  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1435
2402  msgid "Key already revoked."  msgid "Key already revoked."
2403  msgstr "Der Schl�ssel ist bereits widerrufen."  msgstr "Der Schl�ssel ist bereits widerrufen."
2404    
2405  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1450  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1454
2406  msgid "Revoke Subkey"  msgid "Revoke Subkey"
2407  msgstr "Unterschl�ssel widerrufen"  msgstr "Unterschl�ssel widerrufen"
2408    
2409  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1454  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1458
2410  msgid "Subkey successfully revoked."  msgid "Subkey successfully revoked."
2411  msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich widerrufen."  msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich widerrufen."
2412    
2413  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1476  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1480
2414  msgid "Revoke user ID"  msgid "Revoke user ID"
2415  msgstr "Benutzerkennung widerrufen"  msgstr "Benutzerkennung widerrufen"
2416    
2417  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1481  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1485
2418  msgid "Key has only one user ID."  msgid "Key has only one user ID."
2419  msgstr "Schl�ssel hat nur eine Benutzerkennung."  msgstr "Schl�ssel hat nur eine Benutzerkennung."
2420    
2421  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1492  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1496
2422  msgid "This user ID has been already revoked."  msgid "This user ID has been already revoked."
2423  msgstr "Diese Benutzerkennung wurde bereits widerrufen."  msgstr "Diese Benutzerkennung wurde bereits widerrufen."
2424    
2425  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1498  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1502
2426  #, c-format  #, c-format
2427  msgid ""  msgid ""
2428  "user ID \"%s\".\n"  "user ID \"%s\".\n"
# Line 2417  msgstr "" Line 2432  msgstr ""
2432  "Benutzerkennung %s.\r\n"  "Benutzerkennung %s.\r\n"
2433  "Diese Benutzerkennung wirklich widerrufen?"  "Diese Benutzerkennung wirklich widerrufen?"
2434    
2435  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1522  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1526
2436  msgid "Revoke User ID"  msgid "Revoke User ID"
2437  msgstr "Benutzerkennung widerrufen"  msgstr "Benutzerkennung widerrufen"
2438    
2439  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1526  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1530
2440  msgid "User ID successfully revoked"  msgid "User ID successfully revoked"
2441  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich widerrufen"  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich widerrufen"
2442    
2443  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1568  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1572
2444  msgid "Could not set user ID preferences"  msgid "Could not set user ID preferences"
2445  msgstr "Konnte die ver�nderter Benutzerkennung nicht speichern"  msgstr "Konnte die ver�nderter Benutzerkennung nicht speichern"
2446    
2447  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1608  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1612
2448  msgid "Primary"  msgid "Primary"
2449  msgstr "Prim�r"  msgstr "Prim�r"
2450    
2451  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1611  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1615
2452  msgid "User ID successfully flagged"  msgid "User ID successfully flagged"
2453  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gekennzeichnet"  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gekennzeichnet"
2454    
2455  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1697  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1701
2456  msgid "No preferences available."  msgid "No preferences available."
2457  msgstr "Keine Pr�ferenzen verf�bar."  msgstr "Keine Pr�ferenzen verf�bar."
2458    
2459  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1703  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1707
2460  msgid "MDC feature"  msgid "MDC feature"
2461  msgstr "Unterst�tzt MDC"  msgstr "Unterst�tzt MDC"
2462    
2463  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1705 Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:116  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1709 Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:116
2464  msgid "Key Preferences"  msgid "Key Preferences"
2465  msgstr "Schl�sseleinstellungen"  msgstr "Schl�sseleinstellungen"
2466    
2467  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1756  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1760
2468  msgid "Primary user ID can not be deleted!"  msgid "Primary user ID can not be deleted!"
2469  msgstr "Prim�re Benutzerkennung kann nicht gel�scht werden!"  msgstr "Prim�re Benutzerkennung kann nicht gel�scht werden!"
2470    
2471  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1767  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1771
2472  #, c-format  #, c-format
2473  msgid ""  msgid ""
2474  "user ID \"%s\".\n"  "user ID \"%s\".\n"
# Line 2468  msgstr "" Line 2483  msgstr ""
2483  "\n"  "\n"
2484  "Diese Benutzerkennung wirklich l�schen?"  "Diese Benutzerkennung wirklich l�schen?"
2485    
2486  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1787  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1791
2487  msgid "Delete user ID"  msgid "Delete user ID"
2488  msgstr "Benutzerkennung l�schen"  msgstr "Benutzerkennung l�schen"
2489    
2490  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1791  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1795
2491  msgid "User ID successfully deleted"  msgid "User ID successfully deleted"
2492  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gel�scht"  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gel�scht"
2493    
2494  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1914  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1902
2495    msgid "Finished to compact key."
2496    msgstr "Schl�ssel erfolgreich bearbeitet."
2497    
2498    #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1937
2499  msgid "Do you really want to make this sig exportable?"  msgid "Do you really want to make this sig exportable?"
2500  msgstr "Wollen Sie diese Signatur wirklich exportierbar machen?"  msgstr "Wollen Sie diese Signatur wirklich exportierbar machen?"
2501    
2502  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1938 Src/wptKeysignDlg.cpp:395  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1961 Src/wptKeysignDlg.cpp:395
2503  msgid "Key successfully signed."  msgid "Key successfully signed."
2504  msgstr "Schl�ssel erfolgreich signiert."  msgstr "Schl�ssel erfolgreich signiert."
2505    
2506  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1996  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2019
2507  msgid "Could not set subkey window procedure."  msgid "Could not set subkey window procedure."
2508  msgstr "Konnte \"subkey window procedure\" nicht setzen."  msgstr "Konnte \"subkey window procedure\" nicht setzen."
2509    
2510  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2009  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2032
2511  msgid "Could not set user ID window procedure."  msgid "Could not set user ID window procedure."
2512  msgstr "Konnte \"userID window procedure\" nicht setzen."  msgstr "Konnte \"userID window procedure\" nicht setzen."
2513    
2514  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1739  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1739
2515  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2018  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2041
2516  msgid "Command>"  msgid "Command>"
2517  msgstr "Kommando>"  msgstr "Kommando>"
2518    
2519  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2050  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2073
2520  msgid "Please select a command."  msgid "Please select a command."
2521  msgstr "Bitte einen Befehl ausw�hlen."  msgstr "Bitte einen Befehl ausw�hlen."
2522    
2523  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2054  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2077
2524  msgid "This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys.\n"  msgid "This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys.\n"
2525  msgstr "Dieser Befehl kann mit PGP2 (v3) Schl�sseln nicht verwendet werden.\n"  msgstr "Dieser Befehl kann mit PGP2 (v3) Schl�sseln nicht verwendet werden.\n"
2526    
# Line 2857  msgstr "" Line 2876  msgstr ""
2876  msgid "Secret Key List"  msgid "Secret Key List"
2877  msgstr "Liste der geheimen Schl�ssel"  msgstr "Liste der geheimen Schl�ssel"
2878    
2879  #: Src/wptKeyManager.cpp:157  #: Src/wptKeyManager.cpp:152
2880  msgid ""  msgid ""
2881  "This key has expired!\n"  "This key has expired!\n"
2882  "Key check failed."  "Key check failed."
# Line 2865  msgstr "" Line 2884  msgstr ""
2884  "Dieser Schl�ssel ist abgelaufen!\n"  "Dieser Schl�ssel ist abgelaufen!\n"
2885  "Schl�ssel�berpr�fung fehlgeschlagen."  "Schl�ssel�berpr�fung fehlgeschlagen."
2886    
2887  #: Src/wptKeyManager.cpp:162  #: Src/wptKeyManager.cpp:157
2888  msgid ""  msgid ""
2889  "This key has been revoked by its owner!\n"  "This key has been revoked by its owner!\n"
2890  "Key check failed."  "Key check failed."
# Line 2873  msgstr "" Line 2892  msgstr ""
2892  "Dieser Schl�ssel wurde vom Besitzer widerrufen!\n"  "Dieser Schl�ssel wurde vom Besitzer widerrufen!\n"
2893  "Schl�ssel�berpr�fung fehlgeschlagen."  "Schl�ssel�berpr�fung fehlgeschlagen."
2894    
2895  #: Src/wptKeyManager.cpp:305  #: Src/wptKeyManager.cpp:299
2896  msgid "Only one secret key can be exported."  msgid "Only one secret key can be exported."
2897  msgstr "Nur ein geheimer Schl�ssel kann exportiert werden."  msgstr "Nur ein geheimer Schl�ssel kann exportiert werden."
2898    
2899  #: Src/wptKeyManager.cpp:316  #: Src/wptKeyManager.cpp:310
2900  #, c-format  #, c-format
2901  msgid "Secret key successfully saved in '%s'."  msgid "Secret key successfully saved in '%s'."
2902  msgstr "Geheimer Schl�ssel gespeichert in '%s'."  msgstr "Geheimer Schl�ssel gespeichert in '%s'."
2903    
2904  #: Src/wptKeyManager.cpp:350  #: Src/wptKeyManager.cpp:344
2905  #, c-format  #, c-format
2906  msgid "Key(s) successfully saved in '%s'."  msgid "Key(s) successfully saved in '%s'."
2907  msgstr "Schl�ssel erfolgreich in '%s' gespeichert."  msgstr "Schl�ssel erfolgreich in '%s' gespeichert."
2908    
2909  #: Src/wptKeyManager.cpp:422  #: Src/wptKeyManager.cpp:416
2910  msgid "No valid OpenPGP keys found."  msgid "No valid OpenPGP keys found."
2911  msgstr "Keine g�ltigen OpenPGP-Schl�ssel gefunden."  msgstr "Keine g�ltigen OpenPGP-Schl�ssel gefunden."
2912    
2913  #: Src/wptKeyManager.cpp:427  #: Src/wptKeyManager.cpp:421
2914  msgid ""  msgid ""
2915  "The key you want to import is dash escacped.\n"  "The key you want to import is dash escacped.\n"
2916  "Do you want to extract the key?"  "Do you want to extract the key?"
# Line 2899  msgstr "" Line 2918  msgstr ""
2918  "Der Schl�ssel ist \"dash escaped\".\n"  "Der Schl�ssel ist \"dash escaped\".\n"
2919  "M�chten Sie den Schl�ssel extrahieren?"  "M�chten Sie den Schl�ssel extrahieren?"
2920    
2921  #: Src/wptKeyManager.cpp:433  #: Src/wptKeyManager.cpp:427
2922  msgid "Cannot import dash escaped OpenPGP keys."  msgid "Cannot import dash escaped OpenPGP keys."
2923  msgstr "Kann keine besch�digten OpenPGP-Schl�ssel importieren."  msgstr "Kann keine besch�digten OpenPGP-Schl�ssel importieren."
2924    
2925  #: Src/wptKeyManager.cpp:462 Src/wptKeyManager.cpp:590  #: Src/wptKeyManager.cpp:456 Src/wptKeyManager.cpp:584
2926  msgid ""  msgid ""
2927  "Key without a self signature was dectected!\n"  "Key without a self signature was dectected!\n"
2928  "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"  "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
# Line 2911  msgstr "" Line 2930  msgstr ""
2930  "Schl�ssel ohne Eigensignatur erkannt!\n"  "Schl�ssel ohne Eigensignatur erkannt!\n"
2931  "(Dieser Schl�ssel ist f�r Verschl�sselung, etc. NICHT verwendbar)\n"  "(Dieser Schl�ssel ist f�r Verschl�sselung, etc. NICHT verwendbar)\n"
2932    
2933  #: Src/wptKeyManager.cpp:491 Src/wptKeyManager.cpp:498  #: Src/wptKeyManager.cpp:485 Src/wptKeyManager.cpp:492
2934  #: Src/wptKeyManager.cpp:507  #: Src/wptKeyManager.cpp:501
2935  msgid "Key Import HTTP"  msgid "Key Import HTTP"
2936  msgstr "Schl�ssel Import HTTP"  msgstr "Schl�ssel Import HTTP"
2937    
2938  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:448  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:448
2939  #: Src/wptKeyManager.cpp:491  #: Src/wptKeyManager.cpp:485
2940  #, c-format  #, c-format
2941  msgid "Invalid HTTP URL: %s"  msgid "Invalid HTTP URL: %s"
2942  msgstr "Ung�ltige HTTP URL: %s"  msgstr "Ung�ltige HTTP URL: %s"
2943    
2944  #: Src/wptKeyManager.cpp:508  #: Src/wptKeyManager.cpp:502
2945  #, c-format  #, c-format
2946  msgid "Could not fetch key from URL: %s"  msgid "Could not fetch key from URL: %s"
2947  msgstr "Konnte Schl�ssel von der URL: %s nicht runterladen"  msgstr "Konnte Schl�ssel von der URL: %s nicht runterladen"
2948    
2949  #: Src/wptKeyManager.cpp:537  #: Src/wptKeyManager.cpp:531
2950  msgid "Choose Name of the Key File"  msgid "Choose Name of the Key File"
2951  msgstr "Namen der Schl�sseldatei ausw�hlen"  msgstr "Namen der Schl�sseldatei ausw�hlen"
2952    
2953  #: Src/wptKeyManager.cpp:550  #: Src/wptKeyManager.cpp:544
2954  msgid "File Import"  msgid "File Import"
2955  msgstr "Dateiimport"  msgstr "Dateiimport"
2956    
2957  #: Src/wptKeyManager.cpp:561  #: Src/wptKeyManager.cpp:555
2958  msgid "Could not read key-data from file."  msgid "Could not read key-data from file."
2959  msgstr "Konnte Schl�sseldaten nicht aus Datei lesen."  msgstr "Konnte Schl�sseldaten nicht aus Datei lesen."
2960    
2961  #: Src/wptKeyManager.cpp:681  #: Src/wptKeyManager.cpp:675
2962  msgid "Do you really want to confirm each key?"  msgid "Do you really want to confirm each key?"
2963  msgstr "Wollen Sie wirklich jeden Schl�ssel best�tigen?"  msgstr "Wollen Sie wirklich jeden Schl�ssel best�tigen?"
2964    
2965  #: Src/wptKeyManager.cpp:682  #: Src/wptKeyManager.cpp:676
2966  msgid "Delete Confirmation"  msgid "Delete Confirmation"
2967  msgstr "L�schen Best�tigen"  msgstr "L�schen Best�tigen"
2968    
2969  #: Src/wptKeyManager.cpp:706  #: Src/wptKeyManager.cpp:700
2970  #, c-format  #, c-format
2971  msgid ""  msgid ""
2972  "Do you really want to delete this key?\n"  "Do you really want to delete this key?\n"
# Line 2959  msgstr "" Line 2978  msgstr ""
2978  "%s"  "%s"
2979    
2980  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:605  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:605
2981  #: Src/wptKeyManager.cpp:715  #: Src/wptKeyManager.cpp:709
2982  #, c-format  #, c-format
2983  msgid ""  msgid ""
2984  "Do you really want to delete this KEY PAIR?\n"  "Do you really want to delete this KEY PAIR?\n"
# Line 2976  msgstr "" Line 2995  msgstr ""
2995  "\n"  "\n"
2996  "%s"  "%s"
2997    
2998  #: Src/wptKeyManager.cpp:722  #: Src/wptKeyManager.cpp:716
2999  msgid ""  msgid ""
3000  "The actual secret key is stored on a smartcard.\n"  "The actual secret key is stored on a smartcard.\n"
3001  "Only the public key and the secret key \n"  "Only the public key and the secret key \n"
# Line 2986  msgstr "" Line 3005  msgstr ""
3005  "Nur der �ffentliche Schl�ssel und der Zeiger auf den geheimen\n"  "Nur der �ffentliche Schl�ssel und der Zeiger auf den geheimen\n"
3006  "Schl�ssel werden gel�scht.\n"  "Schl�ssel werden gel�scht.\n"
3007    
3008  #: Src/wptKeyManager.cpp:786  #: Src/wptKeyManager.cpp:780
3009  #, c-format  #, c-format
3010  msgid "Do you really want to send '%s' to keyserver %s?"  msgid "Do you really want to send '0x%s' to keyserver %s?"
3011  msgstr "Wollen Sie '%s' wirklich zum Schl�sselserver %s senden?"  msgstr "Wollen Sie '0x%s' wirklich zum Schl�sselserver %s senden?"
3012    
3013  #: Src/wptKeyManager.cpp:808  #: Src/wptKeyManager.cpp:802
3014  msgid "Please only select one key."  msgid "Please only select one key."
3015  msgstr "Bitte nur einen Schl�ssel ausw�hlen."  msgstr "Bitte nur einen Schl�ssel ausw�hlen."
3016    
3017  #: Src/wptKeyManager.cpp:888  #: Src/wptKeyManager.cpp:882
3018  msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?"  msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?"
3019  msgstr "Wirklich alle Schl�ssel im Schl�sselbund neu laden?"  msgstr "Wirklich alle Schl�ssel im Schl�sselbund neu laden?"
3020    
3021  #: Src/wptKeyManager.cpp:893  #: Src/wptKeyManager.cpp:887
3022  msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure."  msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure."
3023  msgstr ""  msgstr ""
3024  "Verbindung zum Keyserver fehlgeschlagen; Die Prozedur wird abgebrochen."  "Verbindung zum Keyserver fehlgeschlagen; Die Prozedur wird abgebrochen."
3025    
3026  #: Src/wptKeyManager.cpp:968  #: Src/wptKeyManager.cpp:962
3027  msgid "Search"  msgid "Search"
3028  msgstr "Suchen"  msgstr "Suchen"
3029    
3030  #: Src/wptKeyManager.cpp:968  #: Src/wptKeyManager.cpp:962
3031  msgid "Search for:"  msgid "Search for:"
3032  msgstr "Suche nach:"  msgstr "Suche nach:"
3033    
3034  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:896  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:896
3035  #: Src/wptKeyManager.cpp:979  #: Src/wptKeyManager.cpp:973
3036  #, c-format  #, c-format
3037  msgid "String pattern \"%s\" not found."  msgid "String pattern \"%s\" not found."
3038  msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden."  msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden."
# Line 3332  msgstr "" Line 3351  msgstr ""
3351  msgid "Smart Card support is not available."  msgid "Smart Card support is not available."
3352  msgstr "SmartCard-Unterst�tzung ist nicht verf�gbar."  msgstr "SmartCard-Unterst�tzung ist nicht verf�gbar."
3353    
3354  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1667 Src/wptKeyserverDlg.cpp:583  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1667 Src/wptKeyserverDlg.cpp:585
3355  msgid "Keyserver Access"  msgid "Keyserver Access"
3356  msgstr "Schl�sselserver-Zugriff"  msgstr "Schl�sselserver-Zugriff"
3357    
# Line 3534  msgstr "Liste der Schl�sselwiderrufer" Line 3553  msgstr "Liste der Schl�sselwiderrufer"
3553  msgid "Do you want to retrieve 0x%s via the default keyserver?"  msgid "Do you want to retrieve 0x%s via the default keyserver?"
3554  msgstr "Wollen Sie '0x%s' wirklich vom Standard-Schl�sselserver empfangen?"  msgstr "Wollen Sie '0x%s' wirklich vom Standard-Schl�sselserver empfangen?"
3555    
3556  #: Src/wptKeyserver.cpp:344  #: Src/wptKeyserver.cpp:346
3557  msgid "The network subsystem has failed"  msgid "The network subsystem has failed"
3558  msgstr "Das Netzwerk gab einen Fehler zur�ck"  msgstr "Das Netzwerk gab einen Fehler zur�ck"
3559    
3560  #: Src/wptKeyserver.cpp:346  #: Src/wptKeyserver.cpp:348
3561  msgid "Authoritative Answer Host not found"  msgid "Authoritative Answer Host not found"
3562  msgstr "Authorisierter Rechner wurde nicht gefunden"  msgstr "Authorisierter Rechner wurde nicht gefunden"
3563    
3564  #: Src/wptKeyserver.cpp:348  #: Src/wptKeyserver.cpp:350
3565  msgid "The connection has been dropped because of a network failure"  msgid "The connection has been dropped because of a network failure"
3566  msgstr "Die Verbindung wurde aufgrund einen Netzwerkfehlers beendet"  msgstr "Die Verbindung wurde aufgrund einen Netzwerkfehlers beendet"
3567    
3568  #: Src/wptKeyserver.cpp:350  #: Src/wptKeyserver.cpp:352
3569  #, c-format  #, c-format
3570  msgid "Unknown Winsock error ec=%d"  msgid "Unknown Winsock error ec=%d"
3571  msgstr "Unbekannter Winsock-Fehler ec=%d"  msgstr "Unbekannter Winsock-Fehler ec=%d"
3572    
3573  #: Src/wptKeyserver.cpp:538  #: Src/wptKeyserver.cpp:540
3574  msgid "Could not save keyserver.conf file"  msgid "Could not save keyserver.conf file"
3575  msgstr "Konnte keyserver.conf Datei nicht speichern"  msgstr "Konnte keyserver.conf Datei nicht speichern"
3576    
3577  #: Src/wptKeyserver.cpp:583  #: Src/wptKeyserver.cpp:585
3578  msgid ""  msgid ""
3579  "Invalid proxy configuration.You need to set a user and a passwordto use "  "Invalid proxy configuration.You need to set a user and a passwordto use "
3580  "proxy authentication!"  "proxy authentication!"
# Line 3563  msgstr "" Line 3582  msgstr ""
3582  "Ung�ltige Proxy-Konfiguration. Sie m�ssen einen Benutzernamen und ein "  "Ung�ltige Proxy-Konfiguration. Sie m�ssen einen Benutzernamen und ein "
3583  "Passwort setzen, um Proxy-Authentifizierung nutzen zu k�nnen!"  "Passwort setzen, um Proxy-Authentifizierung nutzen zu k�nnen!"
3584    
3585  #: Src/wptKeyserver.cpp:586  #: Src/wptKeyserver.cpp:588
3586  msgid "Proxy Error"  msgid "Proxy Error"
3587  msgstr "Proxyfehler"  msgstr "Proxyfehler"
3588    
3589  #: Src/wptKeyserver.cpp:612  #: Src/wptKeyserver.cpp:614
3590  msgid ""  msgid ""
3591  "All entries of this file must have a valid prefix.\n"  "All entries of this file must have a valid prefix.\n"
3592  "Currently HKP/HTTP, LDAP and FINGER are supported.\n"  "Currently HKP/HTTP, LDAP and FINGER are supported.\n"
# Line 3575  msgstr "" Line 3594  msgstr ""
3594  "Alle Eintra�ge in dieser Datei m�ssen �ber einen g�ltigen Pr�fix verf�gen.\n"  "Alle Eintra�ge in dieser Datei m�ssen �ber einen g�ltigen Pr�fix verf�gen.\n"
3595  "Aktuell werden HKP/HTTP, LDAP and FINGER unterst�tzt.\n"  "Aktuell werden HKP/HTTP, LDAP and FINGER unterst�tzt.\n"
3596    
3597  #: Src/wptKeyserver.cpp:614  #: Src/wptKeyserver.cpp:616
3598  msgid "Keyserver Error"  msgid "Keyserver Error"
3599  msgstr "Schl�sselserver-Fehler"  msgstr "Schl�sselserver-Fehler"
3600    
3601  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyserver.cpp:548  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyserver.cpp:548
3602  #: Src/wptKeyserver.cpp:638  #: Src/wptKeyserver.cpp:640
3603  msgid "The keyserver limit is exceeded"  msgid "The keyserver limit is exceeded"
3604  msgstr "Das Limit der Keyserver wurde erreicht"  msgstr "Das Limit der Keyserver wurde erreicht"
3605    
3606  #: Src/wptKeyserver.cpp:639  #: Src/wptKeyserver.cpp:641
3607  msgid "Keyserver Warning"  msgid "Keyserver Warning"
3608  msgstr "Keyserver Warnung"  msgstr "Keyserver Warnung"
3609    
3610  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:98  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:100
3611  #, c-format  #, c-format
3612  msgid "Key '%s' successfully sent"  msgid "Key '%s' successfully sent"
3613  msgstr "Schl�ssel '%s' erfolgreich versendet"  msgstr "Schl�ssel '%s' erfolgreich versendet"
3614    
3615  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:132  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:134
3616  msgid ""  msgid ""
3617  "WARNING: multiple keys matched request.\n"  "WARNING: multiple keys matched request.\n"
3618  "\n"  "\n"
# Line 3601  msgstr "" Line 3620  msgstr ""
3620  "WARNUNG: Mehrere Schl�ssel wurden gefunden.\n"  "WARNUNG: Mehrere Schl�ssel wurden gefunden.\n"
3621  "\n"  "\n"
3622    
3623  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:137  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:139
3624  msgid "Key(s) successfully received but nothing was changed."  msgid "Key(s) successfully received but nothing was changed."
3625  msgstr "Schl�ssel erfolgreich empfangen, aber keine �nderungen durchgef�hrt."  msgstr "Schl�ssel erfolgreich empfangen, aber keine �nderungen durchgef�hrt."
3626    
3627  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:139  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:141
3628  msgid "Key(s) sucessfully received and imported."  msgid "Key(s) sucessfully received and imported."
3629  msgstr "Schl�ssel erfolgreich empfangen und importiert."  msgstr "Schl�ssel erfolgreich empfangen und importiert."
3630    
3631  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:155  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:157
3632  msgid "Imported Keys"  msgid "Imported Keys"
3633  msgstr "Importierte Schl�ssel"  msgstr "Importierte Schl�ssel"
3634    
3635  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:185  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:187
3636  msgid ""  msgid ""
3637  "LDAP key import failed.\n"  "LDAP key import failed.\n"
3638  "Please make sure you have an online connection and gpgkeys_ldap.exe is "  "Please make sure you have an online connection and gpgkeys_ldap.exe is "
# Line 3623  msgstr "" Line 3642  msgstr ""
3642  "Bitte stellen Sie sicher, dass Sie eine Internetverbindung hergestellt haben "  "Bitte stellen Sie sicher, dass Sie eine Internetverbindung hergestellt haben "
3643  "und gpgkeys_ldap.exe installiert ist."  "und gpgkeys_ldap.exe installiert ist."
3644    
3645  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:197  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:199
3646  #, c-format  #, c-format
3647  msgid "Finger key import failed: %s\n"  msgid "Finger key import failed: %s\n"
3648  msgstr "Finger Schl�sselimport fehlgeschlagen: %s\n"  msgstr "Finger Schl�sselimport fehlgeschlagen: %s\n"
3649    
3650  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:211  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:213
3651  msgid "This is not a valid OpenPGP key."  msgid "This is not a valid OpenPGP key."
3652  msgstr "Dies ist kein g�ltiger OpenPGP-Schl�ssel."  msgstr "Dies ist kein g�ltiger OpenPGP-Schl�ssel."
3653    
3654  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:366  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:368
3655  msgid "Please select one of the servers."  msgid "Please select one of the servers."
3656  msgstr "Bitte einen der Server ausw�hlen."  msgstr "Bitte einen der Server ausw�hlen."
3657    
3658  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:371  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:373
3659  msgid "Only HTTP keyserver can be used."  msgid "Only HTTP keyserver can be used."
3660  msgstr "Nur HTTP-Schl�sselserver k�nnen benutzt werden."  msgstr "Nur HTTP-Schl�sselserver k�nnen benutzt werden."
3661    
3662  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:388  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:390
3663  msgid "DNS Name"  msgid "DNS Name"
3664  msgstr "DNS Name"  msgstr "DNS Name"
3665    
3666  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:389  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:391
3667  msgid "Port"  msgid "Port"
3668  msgstr "Port"  msgstr "Port"
3669    
3670  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:474  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:476
3671  msgid "No space for new keyserver entry"  msgid "No space for new keyserver entry"
3672  msgstr "Kein Platz f�r neuen Keserver-Eintrag"  msgstr "Kein Platz f�r neuen Keserver-Eintrag"
3673    
3674  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:495  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:497
3675  msgid "HKP Keyserver"  msgid "HKP Keyserver"
3676  msgstr "HKP-Schl�sselserver"  msgstr "HKP-Schl�sselserver"
3677    
3678  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:496  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:498
3679  msgid "LDAP Keyserver"  msgid "LDAP Keyserver"
3680  msgstr "LDAP-Schl�sselserver"  msgstr "LDAP-Schl�sselserver"
3681    
3682  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:497  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:499
3683  msgid "Finger Keyserver"  msgid "Finger Keyserver"
3684  msgstr "Finger-Keyserver"  msgstr "Finger-Keyserver"
3685    
3686  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:522 Src/wptKeyserverDlg.cpp:736  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:524 Src/wptKeyserverDlg.cpp:738
3687  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:756  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:758
3688  msgid "Edit Keyserver"  msgid "Edit Keyserver"
3689  msgstr "Editiere Keyserver"  msgstr "Editiere Keyserver"
3690    
3691  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707
3692  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:523 Src/wptKeyserverDlg.cpp:615  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:525 Src/wptKeyserverDlg.cpp:617
3693  msgid "&Add"  msgid "&Add"
3694  msgstr "&Hinzuf�gen"  msgstr "&Hinzuf�gen"
3695    
3696  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:525  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:527
3697  msgid "Type:"  msgid "Type:"
3698  msgstr "Typ:"  msgstr "Typ:"
3699    
3700  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:526  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:528
3701  msgid "Port:"  msgid "Port:"
3702  msgstr "Port:"  msgstr "Port:"
3703    
3704  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:527  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:529
3705  msgid "Host name:"  msgid "Host name:"
3706  msgstr "Rechnername:"  msgstr "Rechnername:"
3707    
3708  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:535  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:537
3709  msgid "Please enter a host name"  msgid "Please enter a host name"
3710  msgstr "Bitte einen Rechnernamen eingeben."  msgstr "Bitte einen Rechnernamen eingeben."
3711    
3712  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:540  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:542
3713  msgid "Invalid port, valid numbers are < 65535"  msgid "Invalid port, valid numbers are < 65535"
3714  msgstr "Ung�ltiger Port, g�ltige Nummern sind < 65535"  msgstr "Ung�ltiger Port, g�ltige Nummern sind < 65535"
3715    
3716  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:584 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:60  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:586 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:60
3717  msgid "&Receive"  msgid "&Receive"
3718  msgstr "&Empfangen"  msgstr "&Empfangen"
3719    
3720  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:586  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:588
3721  msgid "Send key (default is receiving)"  msgid "Send key (default is receiving)"
3722  msgstr "Schl�ssel senden (sonst empfangen)"  msgstr "Schl�ssel senden (sonst empfangen)"
3723    
3724  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:588  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:590
3725  msgid "Please enter the key ID or email address you search for"  msgid "Please enter the key ID or email address you search for"
3726  msgstr "Bitte die key ID oder E-Mail-Adresse angeben die gesucht wird"  msgstr "Bitte die key ID oder E-Mail-Adresse angeben die gesucht wird"
3727    
3728  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:589  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:591
3729  msgid "&Search"  msgid "&Search"
3730  msgstr "&Suchen"  msgstr "&Suchen"
3731    
3732  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:590  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:592
3733  msgid "C&hange proxy"  msgid "C&hange proxy"
3734  msgstr "Proxy �&ndern"  msgstr "Proxy �&ndern"
3735    
3736  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:591  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:593
3737  msgid "Set &default"  msgid "Set &default"
3738  msgstr "Als &Standard"  msgstr "Als &Standard"
3739    
3740  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:616  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:618
3741  msgid "&Remove"  msgid "&Remove"
3742  msgstr "&Entfernen"  msgstr "&Entfernen"
3743    
3744  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:617  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:619
3745  msgid "&Edit"  msgid "&Edit"
3746  msgstr "&Edtieren"  msgstr "&Edtieren"
3747    
3748  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:643 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:69  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:645 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:69
3749  #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:79 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:84  #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:79 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:84
3750  #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:91 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:96  #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:91 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:96
3751  #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:101 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:157  #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:101 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:157
# Line 3734  msgstr "&Edtieren" Line 3753  msgstr "&Edtieren"
3753  msgid "Proxy Settings"  msgid "Proxy Settings"
3754  msgstr "Proxy-Einstellungen"  msgstr "Proxy-Einstellungen"
3755    
3756  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:650 Src/wptKeyserverDlg.cpp:681  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:652 Src/wptKeyserverDlg.cpp:683
3757  msgid "Please select one of the keyservers."  msgid "Please select one of the keyservers."
3758  msgstr "Bitte einen Keyserver ausw�hlen."  msgstr "Bitte einen Keyserver ausw�hlen."
3759    
3760  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:658  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:660
3761  msgid "This is not implemented yet!"  msgid "This is not implemented yet!"
3762  msgstr "Das ist noch nicht implementiert!"  msgstr "Das ist noch nicht implementiert!"
3763    
3764  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:665 Src/wptKeyserverDlg.cpp:697  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:667 Src/wptKeyserverDlg.cpp:699
3765  msgid "Please enter the search pattern."  msgid "Please enter the search pattern."
3766  msgstr "Bitte Suchmuster eingeben."  msgstr "Bitte Suchmuster eingeben."
3767    
3768  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:702  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:704
3769  msgid "Only keyids are allowed."  msgid "Only keyids are allowed."
3770  msgstr "Nur Schl�ssel-IDs zul�ssig"  msgstr "Nur Schl�ssel-IDs zul�ssig"
3771    
3772  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:708  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:710
3773  msgid "Only enter the name of the user."  msgid "Only enter the name of the user."
3774  msgstr "Nur den Namen des Benutzers eingeben."  msgstr "Nur den Namen des Benutzers eingeben."
3775    
3776  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:714  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:716
3777  msgid "Only email addresses or keyids are allowed."  msgid "Only email addresses or keyids are allowed."
3778  msgstr "Es sind nur E-Mail-Adressen oder Schl�ssel-IDs zul�ssig"  msgstr "Es sind nur E-Mail-Adressen oder Schl�ssel-IDs zul�ssig"
3779    

Legend:
Removed from v.194  
changed lines
  Added in v.195

[email protected]
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26