/[winpt]/trunk/Po/de.po
ViewVC logotype

Diff of /trunk/Po/de.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 213 by twoaday, Thu May 11 13:32:56 2006 UTC revision 214 by twoaday, Sun May 14 18:40:36 2006 UTC
# Line 12  Line 12 
12  # BUG: GetOpenFileName needs \0\0. gettext does not support it.  # BUG: GetOpenFileName needs \0\0. gettext does not support it.
13  msgid ""  msgid ""
14  msgstr ""  msgstr ""
15  "Project-Id-Version: WinPT 0.11.13\n"  "Project-Id-Version: WinPT 0.12.1\n"
16  "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"  "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
17  "POT-Creation-Date: 2006-05-09 18:57+0200\n"  "POT-Creation-Date: 2006-05-14 11:31+0200\n"
18  "PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n"  "PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n"
19  "Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n"  "Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n"
20  "Language-Team: DE <[email protected]>\n"  "Language-Team: DE <[email protected]>\n"
# Line 30  msgstr "Konnte Heimatverzeichnis von GPG Line 30  msgstr "Konnte Heimatverzeichnis von GPG
30  #: Src/WinPT.cpp:471 Src/WinPT.cpp:478 Src/WinPT.cpp:519 Src/WinPT.cpp:547  #: Src/WinPT.cpp:471 Src/WinPT.cpp:478 Src/WinPT.cpp:519 Src/WinPT.cpp:547
31  #: Src/WinPT.cpp:556 Src/WinPT.cpp:560 Src/WinPT.cpp:577 Src/WinPT.cpp:645  #: Src/WinPT.cpp:556 Src/WinPT.cpp:560 Src/WinPT.cpp:577 Src/WinPT.cpp:645
32  #: Src/WinPT.cpp:658 Src/WinPT.cpp:705 Src/WinPT.cpp:735 Src/WinPT.cpp:753  #: Src/WinPT.cpp:658 Src/WinPT.cpp:705 Src/WinPT.cpp:735 Src/WinPT.cpp:753
33  #: Src/wptCommonDlg.cpp:220 Src/wptErrors.cpp:141 Src/wptGPG.cpp:903  #: Src/wptCommonDlg.cpp:220 Src/wptErrors.cpp:141 Src/wptGPG.cpp:921
34  #: Src/wptGPG.cpp:915 Src/wptGPG.cpp:925 Src/wptGPG.cpp:936  #: Src/wptGPG.cpp:933 Src/wptGPG.cpp:943 Src/wptGPG.cpp:954
35  #: Src/wptMainProc.cpp:361 Src/wptMainProc.cpp:537  #: Src/wptMainProc.cpp:351 Src/wptMainProc.cpp:527
36  msgid "WinPT Error"  msgid "WinPT Error"
37  msgstr "WinPT Fehler"  msgstr "WinPT Fehler"
38    
# Line 58  msgid "Failed to create WinPT directory" Line 58  msgid "Failed to create WinPT directory"
58  msgstr "Konnte WinPT-Verzeichnis nicht erstellen"  msgstr "Konnte WinPT-Verzeichnis nicht erstellen"
59    
60  #: Src/WinPT.cpp:305 Src/WinPT.cpp:322 Src/WinPT.cpp:333  #: Src/WinPT.cpp:305 Src/WinPT.cpp:322 Src/WinPT.cpp:333
61  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:961 Src/wptKeyserver.cpp:573  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:958 Src/wptKeyserver.cpp:585
62  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:68 Src/wptKeyserverDlg.cpp:70  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:68 Src/wptKeyserverDlg.cpp:70
63  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:187 Src/wptKeyserverDlg.cpp:195  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:187 Src/wptKeyserverDlg.cpp:195
64  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:211 Src/wptKeyserverDlg.cpp:352  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:211 Src/wptKeyserverDlg.cpp:352
# Line 73  msgstr "Schl�sselserver" Line 73  msgstr "Schl�sselserver"
73    
74  #: Src/WinPT.cpp:321  #: Src/WinPT.cpp:321
75  msgid "Failed to copy the keyserver.conf"  msgid "Failed to copy the keyserver.conf"
76  msgstr "Das Kopieren der keyserver.conf ist fehlgeschlagen"  msgstr "Kopieren der keyserver.conf ist fehlgeschlagen"
77    
78  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:245  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:245
79  #: Src/WinPT.cpp:470  #: Src/WinPT.cpp:470
# Line 110  msgid "" Line 110  msgid ""
110  "Could not find the GPG binary (gpg.exe).\n"  "Could not find the GPG binary (gpg.exe).\n"
111  "Do you want to start the GPG preferences to correct  this problem?"  "Do you want to start the GPG preferences to correct  this problem?"
112  msgstr ""  msgstr ""
113  "Kann die GPG.EXE nicht lokalisieren. M�chten Sie die GPG-Einstellungen "  "Die Datei gpg.exe konnte nicht gefnden werden.\n"
114  "�ffnen um das Problem zu beheben?"  "M�chten Sie die GPG-Einstellungen �ffnen um das Problem zu beheben?"
115    
116  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:339  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:339
117  #: Src/WinPT.cpp:569  #: Src/WinPT.cpp:569
# Line 129  msgstr "" Line 129  msgstr ""
129  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:376  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:376
130  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:426  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:426
131  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:711  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:711
132  #: Src/WinPT.cpp:602 Src/wptFileManagerDlg.cpp:493  #: Src/WinPT.cpp:602 Src/wptFileManagerDlg.cpp:512
133  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:818  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:819
134  msgid "Wipe Free Space"  msgid "Wipe Free Space"
135  msgstr "Freien Speicher L�schen"  msgstr "Freien Speicher L�schen"
136    
# Line 185  msgid "The AUTHORS files contains a list Line 185  msgid "The AUTHORS files contains a list
185  msgstr ""  msgstr ""
186  "Die Datei AUTHORS enth�lt eine Liste aller Co-Autoren und aller Beitragenden"  "Die Datei AUTHORS enth�lt eine Liste aller Co-Autoren und aller Beitragenden"
187    
188  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:96 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1752  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:96 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1751
189  #: Src/wptMainProc.cpp:586  #: Src/wptMainProc.cpp:576
190  msgid "About WinPT"  msgid "About WinPT"
191  msgstr "�ber WinPT"  msgstr "�ber WinPT"
192    
# Line 236  msgstr "�ber &GPG..." Line 236  msgstr "�ber &GPG..."
236    
237  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700
238  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:115 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2143  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:115 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2143
239  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:967  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:964
240  msgid "&Help"  msgid "&Help"
241  msgstr "&Hilfe"  msgstr "&Hilfe"
242    
243  #: Src/wptCardDlg.cpp:141 Src/wptMainProc.cpp:414  #: Src/wptCardDlg.cpp:141 Src/wptMainProc.cpp:404
244  msgid "Card Manager"  msgid "Card Manager"
245  msgstr "Kartenmanager"  msgstr "Kartenmanager"
246    
# Line 264  msgstr "Keine PINs gefunden." Line 264  msgstr "Keine PINs gefunden."
264  #: Src/wptCardDlg.cpp:696 Src/wptCardDlg.cpp:699 Src/wptCardDlg.cpp:724  #: Src/wptCardDlg.cpp:696 Src/wptCardDlg.cpp:699 Src/wptCardDlg.cpp:724
265  #: Src/wptCardDlg.cpp:726 Src/wptCardDlg.cpp:731 Src/wptCardDlg.cpp:736  #: Src/wptCardDlg.cpp:726 Src/wptCardDlg.cpp:731 Src/wptCardDlg.cpp:736
266  #: Src/wptCardDlg.cpp:800 Src/wptCardDlg.cpp:815 Src/wptCardDlg.cpp:818  #: Src/wptCardDlg.cpp:800 Src/wptCardDlg.cpp:815 Src/wptCardDlg.cpp:818
267  #: Src/wptMainProc.cpp:301  #: Src/wptMainProc.cpp:291
268  msgid "Card Edit"  msgid "Card Edit"
269  msgstr "Karten-Editor"  msgstr "Karten-Editor"
270    
# Line 274  msgstr "Aktuell ist nur 7bit-ASCII-Text Line 274  msgstr "Aktuell ist nur 7bit-ASCII-Text
274    
275  #: Src/wptCardDlg.cpp:344  #: Src/wptCardDlg.cpp:344
276  msgid "Only alphabetic characters are allowed."  msgid "Only alphabetic characters are allowed."
277  msgstr "Nur alphanumerische Zeichen zul�ssig."  msgstr "Nur alphanumerische sind Zeichen zul�ssig."
278    
279  #: Src/wptCardDlg.cpp:351  #: Src/wptCardDlg.cpp:351
280  msgid "Invalid URL."  msgid "Invalid URL."
# Line 353  msgstr "Alte Schl�ssel auf der Karte �be Line 353  msgstr "Alte Schl�ssel auf der Karte �be
353  msgid "Make off-card backup of encryption key"  msgid "Make off-card backup of encryption key"
354  msgstr "Externes Backup des Verschl�sselungs-Schl�ssel"  msgstr "Externes Backup des Verschl�sselungs-Schl�ssel"
355    
356  #: Src/wptCardDlg.cpp:588 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1648  #: Src/wptCardDlg.cpp:588 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1647
357  msgid "Card Key Generation"  msgid "Card Key Generation"
358  msgstr "Karten-Schl�sselerzeugung"  msgstr "Karten-Schl�sselerzeugung"
359    
# Line 445  msgstr "" Line 445  msgstr ""
445  "Bitte die OpenPGP-SmartCard einlegen\n"  "Bitte die OpenPGP-SmartCard einlegen\n"
446  "OK zum Fortfahren oder Abbrechen"  "OK zum Fortfahren oder Abbrechen"
447    
448  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:54 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:187  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:54 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:190
449  #: Src/wptFileManager.cpp:1228 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:128  #: Src/wptFileManager.cpp:1228 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:128
450  #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:175 Src/wptVerifyList.cpp:176  #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:175 Src/wptVerifyList.cpp:176
451  #: Src/wptVerifyList.cpp:232  #: Src/wptVerifyList.cpp:232
452  msgid "user ID not found"  msgid "user ID not found"
453  msgstr "Benutzerkennung nicht gefunden"  msgstr "Benutzerkennung nicht gefunden"
454    
455  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:116 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:129  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:112 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:176
456  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:137 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:144  #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:189 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:202
457  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:146 Src/wptFileManager.cpp:1302  #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:209 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:241
458  #: Src/wptFileManager.cpp:1349  #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:252 Src/wptFileManager.cpp:1596
459    #: Src/wptFileManager.cpp:1649 Src/wptFileManagerDlg.cpp:576
460    #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:81 Src/wptFileVerifyDlg.cpp:149
461    #: Src/wptMainProc.cpp:182 Src/wptMainProc.cpp:248 Src/wptMainProc.cpp:260
462    #: Src/wptMainProc.cpp:268 Src/wptMainProc.cpp:415
463    msgid "Verify"
464    msgstr "�berpr�fen"
465    
466    #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:119 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:132
467    #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:140 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:147
468    #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:149 Src/wptFileManager.cpp:1303
469    #: Src/wptFileManager.cpp:1354
470  msgid "Decryption"  msgid "Decryption"
471  msgstr "Entschl�sselung"  msgstr "Entschl�sselung"
472    
473  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:130 Src/wptFileManager.cpp:1350  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:133 Src/wptFileManager.cpp:1355
474  #, c-format  #, c-format
475  msgid ""  msgid ""
476  "Encrypted with %s key, ID %s.%s\n"  "Encrypted with %s key, ID %s.%s\n"
# Line 468  msgstr "" Line 479  msgstr ""
479  "Verschl�sselt mit %s Schl�ssel, ID %s.%s\n"  "Verschl�sselt mit %s Schl�ssel, ID %s.%s\n"
480  "Entschl�sselung fehlgeschlagen: geheimer Schl�ssel nicht verf�gbar."  "Entschl�sselung fehlgeschlagen: geheimer Schl�ssel nicht verf�gbar."
481    
482  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:137  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:140
483  #, c-format  #, c-format
484  msgid "Unsupported algorithm: %s"  msgid "Unsupported algorithm: %s"
485  msgstr "Unbekannter Algorithmus: %s"  msgstr "Unbekannter Algorithmus: %s"
486    
487  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipDecryptDlg.cpp:137  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipDecryptDlg.cpp:137
488  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:143  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:146
489  msgid "Broken OpenPGP message (maybe: quoted printable character in armor)."  msgid "Broken OpenPGP message (maybe: quoted printable character in armor)."
490  msgstr ""  msgstr ""
491  "Ung�ltige OpenPGP Nachricht  (vielleicht: \"quoted printable\" im Armorteil)."  "Ung�ltige OpenPGP Nachricht  (vielleicht: \"quoted printable\" im Armorteil)."
492    
493  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:151  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:154
494  msgid ""  msgid ""
495  "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"  "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
496  "\n"  "\n"
# Line 492  msgstr "" Line 503  msgstr ""
503  "Es ist m�glich, dass die Daten besch�digt worden aber es ist ebenfalls "  "Es ist m�glich, dass die Daten besch�digt worden aber es ist ebenfalls "
504  "m�glich das dies ein Teil eines Attacke ist."  "m�glich das dies ein Teil eines Attacke ist."
505    
506  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:156  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:159
507  msgid "*** IMPORTANT ***"  msgid "*** IMPORTANT ***"
508  msgstr "*** WICHTIG ***"  msgstr "*** WICHTIG ***"
509    
510  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:159 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:213  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:162 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:213
511  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:121 Src/wptClipSignDlg.cpp:265  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:121 Src/wptClipSignDlg.cpp:265
512  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:197 Src/wptKeyManager.cpp:286  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:197 Src/wptKeyManager.cpp:286
513  #: Src/wptKeyManager.cpp:763 Src/wptKeyManager.cpp:951 Src/wptSymEnc.cpp:91  #: Src/wptKeyManager.cpp:763 Src/wptKeyManager.cpp:955 Src/wptSymEnc.cpp:91
514  msgid "GnuPG Status: Finished"  msgid "GnuPG Status: Finished"
515  msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen"  msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen"
516    
517  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:174  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:177
518  msgid "Signature Status: Created with a fully trusted key"  msgid "Signature Status: Created with a fully trusted key"
519  msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem vertraunsw�rdigen Schl�ssel"  msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem vertraunsw�rdigen Schl�ssel"
520    
521  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:176  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:179
522  msgid "Signature Status: Created with a marginal trusted key"  msgid "Signature Status: Created with a marginal trusted key"
523  msgstr ""  msgstr ""
524  "Signatur Status: Erstellt mit einem teilweise vertrauensw�rdigen Schl�ssel"  "Signatur Status: Erstellt mit einem teilweise vertrauensw�rdigen Schl�ssel"
525    
526  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:179  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:182
527  msgid "Signature Status: Created with an UNTRUSTED key"  msgid "Signature Status: Created with an UNTRUSTED key"
528  msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem NICHT vertrauensw�rdigen Schl�ssel"  msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem NICHT vertrauensw�rdigen Schl�ssel"
529    
530  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:182  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:185
531  msgid "Signature Status: Created with an undefined trusted key"  msgid "Signature Status: Created with an undefined trusted key"
532  msgstr ""  msgstr ""
533  "Signatur Status: Erstellt mit einem Schl�ssel ohne definiertes Vertrauen"  "Signatur Status: Erstellt mit einem Schl�ssel ohne definiertes Vertrauen"
534    
535  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:189  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:192
536  msgid "WinPT Verify"  msgid "WinPT Verify"
537  msgstr "WinPT Verifikation"  msgstr "WinPT Verifikation"
538    
539  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:190  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:193
540  #, c-format  #, c-format
541  msgid ""  msgid ""
542  "%s\n"  "%s\n"
# Line 543  msgstr "" Line 554  msgstr ""
554  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:167 Src/wptClipEditDlg.cpp:242  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:167 Src/wptClipEditDlg.cpp:242
555  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:247 Src/wptFileManagerDlg.cpp:211  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:247 Src/wptFileManagerDlg.cpp:211
556  #: Src/wptMainProc.cpp:162 Src/wptMainProc.cpp:230 Src/wptMainProc.cpp:273  #: Src/wptMainProc.cpp:162 Src/wptMainProc.cpp:230 Src/wptMainProc.cpp:273
557  #: Src/wptMainProc.cpp:437 Src/wptMainProc.cpp:518 Src/wptMainProc.cpp:523  #: Src/wptMainProc.cpp:427 Src/wptMainProc.cpp:508 Src/wptMainProc.cpp:513
558  msgid "Clipboard"  msgid "Clipboard"
559  msgstr "Zwischenablage"  msgstr "Zwischenablage"
560    
# Line 573  msgstr "" Line 584  msgstr ""
584  "Vorhandene Datei �berschreiben?"  "Vorhandene Datei �berschreiben?"
585    
586  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:194 Src/wptMainProc.cpp:172 Src/wptMainProc.cpp:238  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:194 Src/wptMainProc.cpp:172 Src/wptMainProc.cpp:238
587  #: Src/wptMainProc.cpp:580  #: Src/wptMainProc.cpp:570
588  msgid "Clipboard Editor"  msgid "Clipboard Editor"
589  msgstr "Zwischenablagen-Editor"  msgstr "Zwischenablagen-Editor"
590    
# Line 630  msgstr "&Suche" Line 641  msgstr "&Suche"
641  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:516 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:651  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:516 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:651
642  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:380  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:380
643  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:538 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:81  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:538 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:81
644  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:509 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:61  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:509 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:62
645  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:285 Src/wptPassphraseCB.cpp:93  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:285 Src/wptPassphraseCB.cpp:93
646  #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:69 Src/wptPINDlg.cpp:55  #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:69 Src/wptPINDlg.cpp:55
647  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:132 Src/wptTextInputDlg.cpp:84  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:132 Src/wptTextInputDlg.cpp:84
# Line 662  msgstr "Konnte den Standardschl�ssel nic Line 673  msgstr "Konnte den Standardschl�ssel nic
673  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:230 Src/wptClipSignDlg.cpp:249  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:230 Src/wptClipSignDlg.cpp:249
674  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:260 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:260 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166
675  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:176 Src/wptFileManager.cpp:1080  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:176 Src/wptFileManager.cpp:1080
676  #: Src/wptFileManager.cpp:1096 Src/wptFileManager.cpp:1406  #: Src/wptFileManager.cpp:1096 Src/wptFileManager.cpp:1418
677  #: Src/wptMainProc.cpp:156 Src/wptMainProc.cpp:218  #: Src/wptMainProc.cpp:156 Src/wptMainProc.cpp:218
678  msgid "Signing"  msgid "Signing"
679  msgstr "Signieren"  msgstr "Signieren"
# Line 695  msgstr "Schl�ssel zum Signieren ausw�hle Line 706  msgstr "Schl�ssel zum Signieren ausw�hle
706  msgid "Signing key:"  msgid "Signing key:"
707  msgstr "Signierer Schl�ssel:"  msgstr "Signierer Schl�ssel:"
708    
709  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166 Src/wptKeylist.cpp:1203  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166 Src/wptKeylist.cpp:1202
710  msgid "No key was selected."  msgid "No key was selected."
711  msgstr "Kein Schl�ssel ausgew�hlt."  msgstr "Kein Schl�ssel ausgew�hlt."
712    
# Line 708  msgstr "Signaturinformationen" Line 719  msgstr "Signaturinformationen"
719  msgid "PKA: Verified signer's address is '%s'"  msgid "PKA: Verified signer's address is '%s'"
720  msgstr "PKA: �berpr�fte Adresse des Unterzeichners ist '%s'"  msgstr "PKA: �berpr�fte Adresse des Unterzeichners ist '%s'"
721    
 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:176 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:189  
 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:202 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:209  
 #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:241 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:252  
 #: Src/wptFileManager.cpp:1584 Src/wptFileManager.cpp:1637  
 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:557 Src/wptFileVerifyDlg.cpp:81  
 #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:149 Src/wptMainProc.cpp:182  
 #: Src/wptMainProc.cpp:248 Src/wptMainProc.cpp:260 Src/wptMainProc.cpp:268  
 #: Src/wptMainProc.cpp:425  
 msgid "Verify"  
 msgstr "�berpr�fen"  
   
722  #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:203  #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:203
723  #, c-format  #, c-format
724  msgid ""  msgid ""
# Line 792  msgstr "Bitte URL eingeben um �ff. Schl� Line 792  msgstr "Bitte URL eingeben um �ff. Schl�
792  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2079 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2120  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2079 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2120
793  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2133 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2147  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2133 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2147
794  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2176 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2181  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2176 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2181
795  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:995 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1776  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:992 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1775
796  msgid "Key Edit"  msgid "Key Edit"
797  msgstr "Schl�ssel bearbeiten"  msgstr "Schl�ssel bearbeiten"
798    
# Line 1005  msgstr "Unbekannter Fehler=%d" Line 1005  msgstr "Unbekannter Fehler=%d"
1005  #: Src/wptFileManager.cpp:134 Src/wptFileManager.cpp:173  #: Src/wptFileManager.cpp:134 Src/wptFileManager.cpp:173
1006  #: Src/wptFileManager.cpp:298 Src/wptFileManager.cpp:662  #: Src/wptFileManager.cpp:298 Src/wptFileManager.cpp:662
1007  #: Src/wptFileManager.cpp:807 Src/wptFileManager.cpp:922  #: Src/wptFileManager.cpp:807 Src/wptFileManager.cpp:922
1008  #: Src/wptFileManager.cpp:1491 Src/wptFileManager.cpp:1518  #: Src/wptFileManager.cpp:1503 Src/wptFileManager.cpp:1530
1009  #: Src/wptFileManager.cpp:1537 Src/wptFileManager.cpp:1788  #: Src/wptFileManager.cpp:1549 Src/wptFileManager.cpp:1800
1010  #: Src/wptFileManager.cpp:1850 Src/wptFileManagerDlg.cpp:503  #: Src/wptFileManager.cpp:1862 Src/wptFileManagerDlg.cpp:522
1011  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:622 Src/wptFileStatDlg.cpp:152  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:623 Src/wptFileStatDlg.cpp:152
1012  #: Src/wptMainProc.cpp:412 Src/wptMDSumDlg.cpp:181  #: Src/wptMainProc.cpp:402 Src/wptMDSumDlg.cpp:181
1013  msgid "File Manager"  msgid "File Manager"
1014  msgstr "Dateimanager"  msgstr "Dateimanager"
1015    
# Line 1086  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die v Line 1086  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die v
1086  msgid "Could not get default secret key."  msgid "Could not get default secret key."
1087  msgstr "Konnte den geheimen Standardschl�ssel nicht finden."  msgstr "Konnte den geheimen Standardschl�ssel nicht finden."
1088    
1089  #: Src/wptFileManager.cpp:1110 Src/wptFileManager.cpp:1442  #: Src/wptFileManager.cpp:1110 Src/wptFileManager.cpp:1454
1090  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:555 Src/wptMainProc.cpp:200  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:574 Src/wptMainProc.cpp:200
1091  #: Src/wptMainProc.cpp:422 Src/wptMainProc.cpp:429  #: Src/wptMainProc.cpp:412 Src/wptMainProc.cpp:419
1092  msgid "Sign"  msgid "Sign"
1093  msgstr "Signieren"  msgstr "Signieren"
1094    
1095  #: Src/wptFileManager.cpp:1123 Src/wptFileManagerDlg.cpp:553  #: Src/wptFileManager.cpp:1123 Src/wptFileManagerDlg.cpp:572
1096  #: Src/wptMainProc.cpp:421 Src/wptMainProc.cpp:426  #: Src/wptMainProc.cpp:411 Src/wptMainProc.cpp:416
1097  msgid "Encrypt"  msgid "Encrypt"
1098  msgstr "Verschl�sseln"  msgstr "Verschl�sseln"
1099    
1100  #: Src/wptFileManager.cpp:1150 Src/wptFileManager.cpp:1183  #: Src/wptFileManager.cpp:1150 Src/wptFileManager.cpp:1183
1101  #: Src/wptFileManager.cpp:1188 Src/wptMainProc.cpp:420  #: Src/wptFileManager.cpp:1188 Src/wptMainProc.cpp:410
1102  msgid "Symmetric"  msgid "Symmetric"
1103  msgstr "Symmetrisch"  msgstr "Symmetrisch"
1104    
# Line 1129  msgstr "" Line 1129  msgstr ""
1129  msgid "Decrypt Verify"  msgid "Decrypt Verify"
1130  msgstr "Entschl�sseln/�berpr�fen"  msgstr "Entschl�sseln/�berpr�fen"
1131    
1132  #: Src/wptFileManager.cpp:1311  #: Src/wptFileManager.cpp:1312
1133  msgid "Choose Filename for Output"  msgid "Choose Filename for Output"
1134  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die Ausgabedatei"  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die Ausgabedatei"
1135    
1136  #: Src/wptFileManager.cpp:1320  #: Src/wptFileManager.cpp:1321
1137  msgid "Please enter filename for plaintext file"  msgid "Please enter filename for plaintext file"
1138  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die Klartext-Datei"  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die Klartext-Datei"
1139    
1140  #: Src/wptFileManager.cpp:1358 Src/wptFileManager.cpp:1370  #: Src/wptFileManager.cpp:1363 Src/wptFileManager.cpp:1382
1141  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:554  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:573
1142  msgid "Decrypt"  msgid "Decrypt"
1143  msgstr "Entschl�sseln"  msgstr "Entschl�sseln"
1144    
1145  #: Src/wptFileManager.cpp:1364  #: Src/wptFileManager.cpp:1369
1146  #, c-format  #, c-format
1147  msgid ""  msgid ""
1148  "Decryption failed.\n"  "Decryption failed.\n"
# Line 1151  msgstr "" Line 1151  msgstr ""
1151  "Entshl�sselung fehlgeschlagen.\n"  "Entshl�sselung fehlgeschlagen.\n"
1152  "%s: existiert nicht."  "%s: existiert nicht."
1153    
1154  #: Src/wptFileManager.cpp:1371  #: Src/wptFileManager.cpp:1383
1155  #, c-format  #, c-format
1156  msgid ""  msgid ""
1157  "The original file name is '%s'.\n"  "The original file name is '%s'.\n"
# Line 1162  msgstr "" Line 1162  msgstr ""
1162  "\n"  "\n"
1163  "Wollen Sie diesen anstatt von '%s' benutzen?"  "Wollen Sie diesen anstatt von '%s' benutzen?"
1164    
1165  #: Src/wptFileManager.cpp:1419  #: Src/wptFileManager.cpp:1431
1166  msgid "Enter filename for signed file"  msgid "Enter filename for signed file"
1167  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die signierte Datei"  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die signierte Datei"
1168    
1169  #: Src/wptFileManager.cpp:1517  #: Src/wptFileManager.cpp:1529
1170  msgid "Could not find detached signature in the clipboard."  msgid "Could not find detached signature in the clipboard."
1171  msgstr "Konnte abgetrennte Signatur in der Zwischenablage nicht finden."  msgstr "Konnte abgetrennte Signatur in der Zwischenablage nicht finden."
1172    
1173  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:1362  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:1362
1174  #: Src/wptFileManager.cpp:1537  #: Src/wptFileManager.cpp:1549
1175  msgid "No files to check."  msgid "No files to check."
1176  msgstr "Keine Datei(en) zu pruefen."  msgstr "Keine Datei(en) zu pruefen."
1177    
1178  #: Src/wptFileManager.cpp:1554  #: Src/wptFileManager.cpp:1566
1179  msgid "Select Data File"  msgid "Select Data File"
1180  msgstr "Bitte Datendatei ausw�hlen"  msgstr "Bitte Datendatei ausw�hlen"
1181    
1182  #: Src/wptFileManager.cpp:1556  #: Src/wptFileManager.cpp:1568
1183  msgid "Selected Output File"  msgid "Selected Output File"
1184  msgstr "Bitte Ausgabedatei ausw�hlen"  msgstr "Bitte Ausgabedatei ausw�hlen"
1185    
1186  #: Src/wptFileManager.cpp:1584  #: Src/wptFileManager.cpp:1596
1187  msgid "Invalid file name. Exit"  msgid "Invalid file name. Exit"
1188  msgstr "Ung�ltiger Dateiname. Abbruch"  msgstr "Ung�ltiger Dateiname. Abbruch"
1189    
1190  #: Src/wptFileManager.cpp:1682 Src/wptFileManager.cpp:1693  #: Src/wptFileManager.cpp:1694 Src/wptFileManager.cpp:1705
1191  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:243 Src/wptImportList.cpp:404  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:243 Src/wptImportList.cpp:404
1192  #: Src/wptImportList.cpp:410 Src/wptImportList.cpp:420  #: Src/wptImportList.cpp:410 Src/wptImportList.cpp:420
1193  #: Src/wptImportList.cpp:428 Src/wptImportList.cpp:437  #: Src/wptImportList.cpp:428 Src/wptImportList.cpp:437
# Line 1196  msgstr "Ung�ltiger Dateiname. Abbruch" Line 1196  msgstr "Ung�ltiger Dateiname. Abbruch"
1196  msgid "Import"  msgid "Import"
1197  msgstr "Importieren"  msgstr "Importieren"
1198    
1199  #: Src/wptFileManager.cpp:1690  #: Src/wptFileManager.cpp:1702
1200  msgid ""  msgid ""
1201  "Key without a self signature was dectected!\n"  "Key without a self signature was dectected!\n"
1202  "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"  "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
# Line 1208  msgstr "" Line 1208  msgstr ""
1208  "\n"  "\n"
1209  "Kann diese(n) Schl�ssel nicht importieren!"  "Kann diese(n) Schl�ssel nicht importieren!"
1210    
1211  #: Src/wptFileManager.cpp:1716 Src/wptKeyManager.cpp:264  #: Src/wptFileManager.cpp:1728 Src/wptKeyManager.cpp:264
1212  #: Src/wptKeyManager.cpp:307 Src/wptKeyManager.cpp:342  #: Src/wptKeyManager.cpp:307 Src/wptKeyManager.cpp:342
1213  msgid "No key was selected for export."  msgid "No key was selected for export."
1214  msgstr "Kein Schl�ssel zum Exportieren ausgew�hlt."  msgstr "Kein Schl�ssel zum Exportieren ausgew�hlt."
1215    
1216  #: Src/wptFileManager.cpp:1716 Src/wptFileManager.cpp:1739  #: Src/wptFileManager.cpp:1728 Src/wptFileManager.cpp:1751
1217  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:90  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:90
1218  msgid "Export"  msgid "Export"
1219  msgstr "Exportieren"  msgstr "Exportieren"
1220    
1221  #: Src/wptFileManager.cpp:1724 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1712  #: Src/wptFileManager.cpp:1736 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1711
1222  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1744  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1743
1223  msgid "Choose Name for Key File"  msgid "Choose Name for Key File"
1224  msgstr "Den Namen der Schl�sseldatei w�hlen"  msgstr "Den Namen der Schl�sseldatei w�hlen"
1225    
1226  #: Src/wptFileManager.cpp:1743 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1060  #: Src/wptFileManager.cpp:1755 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1060
1227  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1333 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1406  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1333 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1406
1228  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:102  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:102
1229  msgid "GnuPG status"  msgid "GnuPG status"
1230  msgstr "GnuPG Status"  msgstr "GnuPG Status"
1231    
1232  #: Src/wptFileManager.cpp:1743  #: Src/wptFileManager.cpp:1755
1233  #, c-format  #, c-format
1234  msgid "Finished (Output: %s)"  msgid "Finished (Output: %s)"
1235  msgstr "Fertig (Ausgabe: %s)"  msgstr "Fertig (Ausgabe: %s)"
1236    
1237  #: Src/wptFileManager.cpp:1789  #: Src/wptFileManager.cpp:1801
1238  #, c-format  #, c-format
1239  msgid "%s: no valid OpenPGP data found."  msgid "%s: no valid OpenPGP data found."
1240  msgstr "%s: keine g�ltigen OpenPGP-Daten gefunden."  msgstr "%s: keine g�ltigen OpenPGP-Daten gefunden."
1241    
1242  #: Src/wptFileManager.cpp:1849  #: Src/wptFileManager.cpp:1861
1243  msgid "Encrypting into a ZIP archive makes sense with multiple files"  msgid "Encrypting into a ZIP archive makes sense with multiple files"
1244  msgstr "Verschl�sseln in eine ZIP-Datei macht nur mit mehreren Dateien Sinn"  msgstr "Verschl�sseln in eine ZIP-Datei macht nur mit mehreren Dateien Sinn"
1245    
1246  #: Src/wptFileManager.cpp:1854  #: Src/wptFileManager.cpp:1866
1247  msgid "Choose File Name for Output"  msgid "Choose File Name for Output"
1248  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die Ausgabedatei"  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die Ausgabedatei"
1249    
1250  #: Src/wptFileManager.cpp:1924  #: Src/wptFileManager.cpp:1936
1251  msgid "Choose a Name for the Archive"  msgid "Choose a Name for the Archive"
1252  msgstr "W�hlen Sie den Namen f�r das Archiv"  msgstr "W�hlen Sie den Namen f�r das Archiv"
1253    
1254  #: Src/wptFileManager.cpp:1927  #: Src/wptFileManager.cpp:1939
1255  msgid "Invalid archive name. Exit."  msgid "Invalid archive name. Exit."
1256  msgstr "Ung�ltiger Archivename. Abbruch."  msgstr "Ung�ltiger Archivename. Abbruch."
1257    
1258  #: Src/wptFileManager.cpp:1927 Src/wptFileManager.cpp:1934  #: Src/wptFileManager.cpp:1939 Src/wptFileManager.cpp:1946
1259  msgid "Encrypt Directory"  msgid "Encrypt Directory"
1260  msgstr "Verzeichnis verschl�sseln"  msgstr "Verzeichnis verschl�sseln"
1261    
1262  #: Src/wptFileManager.cpp:1934  #: Src/wptFileManager.cpp:1946
1263  msgid "Could not create zip archive."  msgid "Could not create zip archive."
1264  msgstr "Konnte ZIP-Datei nicht erstellen."  msgstr "Konnte ZIP-Datei nicht erstellen."
1265    
# Line 1284  msgid "&Select Key for signing" Line 1284  msgid "&Select Key for signing"
1284  msgstr "&Schl�ssel zum Signieren"  msgstr "&Schl�ssel zum Signieren"
1285    
1286  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:82 Src/wptFileManagerDlg.cpp:285  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:82 Src/wptFileManagerDlg.cpp:285
1287  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:959  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:956
1288  msgid "Options"  msgid "Options"
1289  msgstr "Optionen"  msgstr "Optionen"
1290    
# Line 1307  msgstr "Schl�sselimport" Line 1307  msgstr "Schl�sselimport"
1307  msgid "%s contain(s) %d key(s)."  msgid "%s contain(s) %d key(s)."
1308  msgstr "%s enth�lt %d Schl�ssel."  msgstr "%s enth�lt %d Schl�ssel."
1309    
1310  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:211 Src/wptFileManagerDlg.cpp:472  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:211 Src/wptFileManagerDlg.cpp:491
1311  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:932 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:98  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:929 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:98
1312  msgid "File"  msgid "File"
1313  msgstr "Datei"  msgstr "Datei"
1314    
# Line 1347  msgstr "Signaturmodus" Line 1347  msgstr "Signaturmodus"
1347  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:331 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1305  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:331 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1305
1348  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1356 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1432  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1356 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1432
1349  #: Src/wptKeyManager.cpp:683 Src/wptKeyManager.cpp:784  #: Src/wptKeyManager.cpp:683 Src/wptKeyManager.cpp:784
1350  #: Src/wptKeyManager.cpp:818 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1520  #: Src/wptKeyManager.cpp:818 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1519
1351  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1536 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1564  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1535 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1563
1352  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1580 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1595  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1579 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1594
1353  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1702 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1721  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1701 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1720
1354  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:117  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:127
1355  msgid "Please select a key."  msgid "Please select a key."
1356  msgstr "Bitte w�hlen Sie einen Schl�ssel aus."  msgstr "Bitte w�hlen Sie einen Schl�ssel aus."
1357    
# Line 1364  msgstr "0 Objekte markiert" Line 1364  msgstr "0 Objekte markiert"
1364  msgid "%d Object(s) marked"  msgid "%d Object(s) marked"
1365  msgstr "%d Objekt(e) markiert"  msgstr "%d Objekt(e) markiert"
1366    
1367  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:470 Src/wptMainProc.cpp:550  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:489 Src/wptMainProc.cpp:540
1368  msgid "File Manager (use drag & drop to add files)"  msgid "File Manager (use drag & drop to add files)"
1369  msgstr "Dateimanager (Drag & Drop m�glich)"  msgstr "Dateimanager (Drag & Drop m�glich)"
1370    
1371  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:473 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:933  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:492 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:930
1372  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:938 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:949  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:935 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:946
1373  msgid "Edit"  msgid "Edit"
1374  msgstr "Bearbeiten"  msgstr "Bearbeiten"
1375    
1376  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:474 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:934  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:493 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:931
1377  msgid "View"  msgid "View"
1378  msgstr "Ansicht"  msgstr "Ansicht"
1379    
1380  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:475  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:494
1381  msgid "&Open..."  msgid "&Open..."
1382  msgstr "�&ffnen.."  msgstr "�&ffnen.."
1383    
1384  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:476  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:495
1385  msgid "&Encrypt"  msgid "&Encrypt"
1386  msgstr "&Verschl�sseln"  msgstr "&Verschl�sseln"
1387    
1388  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:477 Src/wptFileManagerDlg.cpp:552  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:496 Src/wptFileManagerDlg.cpp:571
1389  msgid "Encrypt into ZIP"  msgid "Encrypt into ZIP"
1390  msgstr "Verschl�sseln in ZIP"  msgstr "Verschl�sseln in ZIP"
1391    
1392  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:478  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:497
1393  msgid "&Decrypt"  msgid "&Decrypt"
1394  msgstr "&Entschl�sseln"  msgstr "&Entschl�sseln"
1395    
1396  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:479 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:950  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:498 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:947
1397  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:998  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:995
1398  msgid "&Sign"  msgid "&Sign"
1399  msgstr "&Signieren"  msgstr "&Signieren"
1400    
1401  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:480 Src/wptFileManagerDlg.cpp:556  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:499 Src/wptFileManagerDlg.cpp:575
1402  #: Src/wptMainProc.cpp:423 Src/wptMainProc.cpp:427  #: Src/wptMainProc.cpp:413 Src/wptMainProc.cpp:417
1403  msgid "Sign && Encrypt"  msgid "Sign && Encrypt"
1404  msgstr "Signieren && Verschl�sseln"  msgstr "Signieren && Verschl�sseln"
1405    
1406  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:481  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:500
1407  msgid "&Verify"  msgid "&Verify"
1408  msgstr "�ber&pr�fen"  msgstr "�ber&pr�fen"
1409    
1410  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:482  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:501
1411  msgid "S&ymmetric"  msgid "S&ymmetric"
1412  msgstr "S&ymmetrisch"  msgstr "S&ymmetrisch"
1413    
1414  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:483  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:502
1415  msgid "&Import"  msgid "&Import"
1416  msgstr "&Importieren"  msgstr "&Importieren"
1417    
1418  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:484  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:503
1419  msgid "E&xport"  msgid "E&xport"
1420  msgstr "E&xportieren"  msgstr "E&xportieren"
1421    
1422  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:485 Src/wptMainProc.cpp:419  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:504 Src/wptMainProc.cpp:409
1423  msgid "Exit"  msgid "Exit"
1424  msgstr "Beenden"  msgstr "Beenden"
1425    
1426  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:486  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:505
1427  msgid "&Reset"  msgid "&Reset"
1428  msgstr "&Reset"  msgstr "&Reset"
1429    
1430  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:421  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:421
1431  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:487  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:506
1432  msgid "Always on Top"  msgid "Always on Top"
1433  msgstr "Immer im Vordergrund"  msgstr "Immer im Vordergrund"
1434    
1435  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:422  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:422
1436  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:488  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:507
1437  msgid "&Paste"  msgid "&Paste"
1438  msgstr "&Einf�gen"  msgstr "&Einf�gen"
1439    
1440  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:423  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:423
1441  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:489  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:508
1442  msgid "&Select All"  msgid "&Select All"
1443  msgstr "Alles &markieren"  msgstr "Alles &markieren"
1444    
1445  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:490  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:509
1446  msgid "&Preferences"  msgid "&Preferences"
1447  msgstr "&Einstellungen"  msgstr "&Einstellungen"
1448    
1449  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
1450  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:491 Src/wptFileManagerDlg.cpp:559  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:510 Src/wptFileManagerDlg.cpp:578
1451  msgid "Send as Mail"  msgid "Send as Mail"
1452  msgstr "Als Mail versenden"  msgstr "Als Mail versenden"
1453    
1454  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:425  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:425
1455  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:492  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:511
1456  msgid "&List Packets"  msgid "&List Packets"
1457  msgstr "Pakete an&zeigen"  msgstr "Pakete an&zeigen"
1458    
1459  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:494  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:513
1460  msgid "&Wipe"  msgid "&Wipe"
1461  msgstr "&L�schen"  msgstr "&L�schen"
1462    
1463  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:558  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:577
1464  msgid "Wipe"  msgid "Wipe"
1465  msgstr "L�schen"  msgstr "L�schen"
1466    
1467  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:560  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:579
1468  msgid "List Packets"  msgid "List Packets"
1469  msgstr "Pakete anzeigen"  msgstr "Pakete anzeigen"
1470    
1471  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:429  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:429
1472  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:606  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:607
1473  msgid "&Calc Digest"  msgid "&Calc Digest"
1474  msgstr "Digest &berechnen"  msgstr "Digest &berechnen"
1475    
1476  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:621  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:622
1477  msgid "This command requires admin privileges.\n"  msgid "This command requires admin privileges.\n"
1478  msgstr "Dieses Kommando ben�tigt Adminrechte.\n"  msgstr "Dieses Kommando ben�tigt Adminrechte.\n"
1479    
1480  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:671  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:671
1481  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:770  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:771
1482  msgid "Are you sure you want to secure delete these files?"  msgid "Are you sure you want to secure delete these files?"
1483  msgstr "Sollen diese Dateien wirklich sicher gel�scht werden?"  msgstr "Sollen diese Dateien wirklich sicher gel�scht werden?"
1484    
1485  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:771 Src/wptMainProc.cpp:100  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:772 Src/wptMainProc.cpp:100
1486  msgid "&Yes"  msgid "&Yes"
1487  msgstr "&Ja"  msgstr "&Ja"
1488    
1489  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:772 Src/wptMainProc.cpp:101  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:773 Src/wptMainProc.cpp:101
1490  msgid "&No"  msgid "&No"
1491  msgstr "&Nein"  msgstr "&Nein"
1492    
1493  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:815  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:816
1494  msgid "Operation Status: Error"  msgid "Operation Status: Error"
1495  msgstr "Prozess-Status: Fehler"  msgstr "Prozess-Status: Fehler"
1496    
1497  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:816  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:817
1498  msgid "Operation Status: Done."  msgid "Operation Status: Done."
1499  msgstr "Prozess-Status: Fertig."  msgstr "Prozess-Status: Fertig."
1500    
1501  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:859  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:860
1502  #, c-format  #, c-format
1503  msgid ""  msgid ""
1504  "Total Capacity: %12sk\n"  "Total Capacity: %12sk\n"
# Line 1554  msgid "WinPT First Start" Line 1554  msgid "WinPT First Start"
1554  msgstr "WinPT Erster Start"  msgstr "WinPT Erster Start"
1555    
1556  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:728  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:728
1557  #: Src/wptGPG.cpp:821  #: Src/wptGPG.cpp:839
1558  msgid ""  msgid ""
1559  "The selected keyring has the read-only file\n"  "The selected keyring has the read-only file\n"
1560  "attribute. In this state you do not have write\n"  "attribute. In this state you do not have write\n"
# Line 1564  msgstr "" Line 1564  msgstr ""
1564  "In diesem Zustand kann nichts gespeichert werden\n"  "In diesem Zustand kann nichts gespeichert werden\n"
1565  "Wollen Sie das Attribut zur�cksetzen?"  "Wollen Sie das Attribut zur�cksetzen?"
1566    
1567  #: Src/wptGPG.cpp:824  #: Src/wptGPG.cpp:842
1568  msgid "GPG Information"  msgid "GPG Information"
1569  msgstr "GPG Information"  msgstr "GPG Information"
1570    
1571  #: Src/wptGPG.cpp:828  #: Src/wptGPG.cpp:846
1572  msgid "Could not reset read-only state."  msgid "Could not reset read-only state."
1573  msgstr "Konnte den Nur-Lesen Zustand nicht zur�cksetzen."  msgstr "Konnte den Nur-Lesen Zustand nicht zur�cksetzen."
1574    
1575  #: Src/wptGPG.cpp:829 Src/wptGPG.cpp:1110 Src/wptGPG.cpp:1119  #: Src/wptGPG.cpp:847 Src/wptGPG.cpp:1128 Src/wptGPG.cpp:1137
1576  msgid "GPG Error"  msgid "GPG Error"
1577  msgstr "GPG Fehler"  msgstr "GPG Fehler"
1578    
1579  #: Src/wptGPG.cpp:841  #: Src/wptGPG.cpp:859
1580  msgid ""  msgid ""
1581  "You do not have file access to modify the contents of\n"  "You do not have file access to modify the contents of\n"
1582  "one or both of the selected keyrings.\n"  "one or both of the selected keyrings.\n"
# Line 1590  msgstr "" Line 1590  msgstr ""
1590  "Die Schl�sselbunde sind im Nur-Lesen-Modus, was meistens der Fall ist, \n"  "Die Schl�sselbunde sind im Nur-Lesen-Modus, was meistens der Fall ist, \n"
1591  "wenn ein anderes Programm auf die Schl�sselbunde zugreift.\n"  "wenn ein anderes Programm auf die Schl�sselbunde zugreift.\n"
1592    
1593  #: Src/wptGPG.cpp:846  #: Src/wptGPG.cpp:864
1594  msgid "GPG Warning"  msgid "GPG Warning"
1595  msgstr "GPG Warnung"  msgstr "GPG Warnung"
1596    
1597  #: Src/wptGPG.cpp:870 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:216 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:222  #: Src/wptGPG.cpp:888 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:216 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:222
1598  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:228 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:234  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:228 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:234
1599  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:239 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:244  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:239 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:244
1600  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:250 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:264  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:250 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:264
1601  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1724 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:960  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1724 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:957
1602  #: Src/wptMainProc.cpp:439 Src/wptPreferencesDlg.cpp:215  #: Src/wptMainProc.cpp:429 Src/wptPreferencesDlg.cpp:215
1603  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:260 Src/wptPreferencesDlg.cpp:272  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:260 Src/wptPreferencesDlg.cpp:272
1604  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:284 Src/wptPreferencesDlg.cpp:315  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:284 Src/wptPreferencesDlg.cpp:315
1605  #: Src/wptRegistry.cpp:591  #: Src/wptRegistry.cpp:591
1606  msgid "Preferences"  msgid "Preferences"
1607  msgstr "Einstellungen"  msgstr "Einstellungen"
1608    
1609  #: Src/wptGPG.cpp:871  #: Src/wptGPG.cpp:889
1610  #, c-format  #, c-format
1611  msgid ""  msgid ""
1612  "%s does not exit.\n"  "%s does not exit.\n"
# Line 1615  msgstr "" Line 1615  msgstr ""
1615  "%s existiert nicht.\n"  "%s existiert nicht.\n"
1616  "M�chten Sie dieses Verzeichnis erstellen?"  "M�chten Sie dieses Verzeichnis erstellen?"
1617    
1618  #: Src/wptGPG.cpp:899  #: Src/wptGPG.cpp:917
1619  msgid "Please choose your Public Keyring"  msgid "Please choose your Public Keyring"
1620  msgstr "Bitte w�hlen Sie Ihren �ffentlichen Schl�sselbund."  msgstr "Bitte w�hlen Sie Ihren �ffentlichen Schl�sselbund."
1621    
1622  #: Src/wptGPG.cpp:902 Src/wptGPG.cpp:924  #: Src/wptGPG.cpp:920 Src/wptGPG.cpp:942
1623  msgid "No keyring was chosen. Exit."  msgid "No keyring was chosen. Exit."
1624  msgstr "Kein Schl�sselbund ausgew�hlt. Abbruch."  msgstr "Kein Schl�sselbund ausgew�hlt. Abbruch."
1625    
1626  #: Src/wptGPG.cpp:909  #: Src/wptGPG.cpp:927
1627  msgid "Overwrite old public keyring?"  msgid "Overwrite old public keyring?"
1628  msgstr "Alten �ff. Schl�sselbund �berschreiben?"  msgstr "Alten �ff. Schl�sselbund �berschreiben?"
1629    
1630  #: Src/wptGPG.cpp:915 Src/wptGPG.cpp:936  #: Src/wptGPG.cpp:933 Src/wptGPG.cpp:954
1631  msgid "Could not copy file."  msgid "Could not copy file."
1632  msgstr "Datei konnte nicht kopiert werden"  msgstr "Datei konnte nicht kopiert werden"
1633    
1634  #: Src/wptGPG.cpp:921  #: Src/wptGPG.cpp:939
1635  msgid "Please choose your Secret Keyring"  msgid "Please choose your Secret Keyring"
1636  msgstr "Bitte w�hlen Sie Ihren geheimen Schl�sselbund"  msgstr "Bitte w�hlen Sie Ihren geheimen Schl�sselbund"
1637    
1638  #: Src/wptGPG.cpp:930  #: Src/wptGPG.cpp:948
1639  msgid "Overwrite old secret keyring?"  msgid "Overwrite old secret keyring?"
1640  msgstr "Alten geheimen Schl�sselbund �berschreiben?"  msgstr "Alten geheimen Schl�sselbund �berschreiben?"
1641    
1642  #: Src/wptGPG.cpp:980 Src/wptGPG.cpp:1069 Src/wptGPG.cpp:1082  #: Src/wptGPG.cpp:998 Src/wptGPG.cpp:1087 Src/wptGPG.cpp:1100
1643  msgid "Backup"  msgid "Backup"
1644  msgstr "Sicherung"  msgstr "Sicherung"
1645    
1646  #: Src/wptGPG.cpp:980  #: Src/wptGPG.cpp:998
1647  #, c-format  #, c-format
1648  msgid "Backup keyring \"%s\" failed"  msgid "Backup keyring \"%s\" failed"
1649  msgstr "Schl�sselbundsicherung \"%s\" fehlgeschlagen"  msgstr "Schl�sselbundsicherung \"%s\" fehlgeschlagen"
1650    
1651  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:1021  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:1021
1652  #: Src/wptGPG.cpp:1070  #: Src/wptGPG.cpp:1088
1653  #, c-format  #, c-format
1654  msgid ""  msgid ""
1655  "The backup drive '%s' does not seems to accessable.\n"  "The backup drive '%s' does not seems to accessable.\n"
# Line 1658  msgstr "" Line 1658  msgstr ""
1658  "Kann auf das Backup-Laufwerk '%s' nicht zugreifen.\n"  "Kann auf das Backup-Laufwerk '%s' nicht zugreifen.\n"
1659  "Bitte aktivieren/�berpr�fen sie das Laufwerk um Fortzufahren."  "Bitte aktivieren/�berpr�fen sie das Laufwerk um Fortzufahren."
1660    
1661  #: Src/wptGPG.cpp:1082  #: Src/wptGPG.cpp:1100
1662  #, c-format  #, c-format
1663  msgid "Invalid backup mode %d"  msgid "Invalid backup mode %d"
1664  msgstr "Ung�ltiger Sicherungsmethode %d"  msgstr "Ung�ltiger Sicherungsmethode %d"
1665    
1666  #: Src/wptGPG.cpp:1109  #: Src/wptGPG.cpp:1127
1667  msgid "No GPG error description available."  msgid "No GPG error description available."
1668  msgstr "Keine Fehlerbeschreibung von GPG verf�gbar."  msgstr "Keine Fehlerbeschreibung von GPG verf�gbar."
1669    
# Line 1737  msgstr "" Line 1737  msgstr ""
1737  "Aktuelle Daten gehen verloren\n"  "Aktuelle Daten gehen verloren\n"
1738  "Sind Sie sicher?"  "Sind Sie sicher?"
1739    
1740  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:141 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1674  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:141 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1673
1741  #: Src/wptMainProc.cpp:598  #: Src/wptMainProc.cpp:588
1742  msgid "GnuPG Preferences"  msgid "GnuPG Preferences"
1743  msgstr "GnuPG-Einstellungen"  msgstr "GnuPG-Einstellungen"
1744    
# Line 1832  msgstr "W�hlen Sie GPG.EXE Datei aus" Line 1832  msgstr "W�hlen Sie GPG.EXE Datei aus"
1832  #: Src/wptKeyManager.cpp:731 Src/wptKeyManager.cpp:757  #: Src/wptKeyManager.cpp:731 Src/wptKeyManager.cpp:757
1833  #: Src/wptKeyManager.cpp:784 Src/wptKeyManager.cpp:789  #: Src/wptKeyManager.cpp:784 Src/wptKeyManager.cpp:789
1834  #: Src/wptKeyManager.cpp:813 Src/wptKeyManager.cpp:818  #: Src/wptKeyManager.cpp:813 Src/wptKeyManager.cpp:818
1835  #: Src/wptKeyManager.cpp:835 Src/wptKeyManager.cpp:888  #: Src/wptKeyManager.cpp:835 Src/wptKeyManager.cpp:892
1836  #: Src/wptKeyManager.cpp:893 Src/wptKeyManager.cpp:949  #: Src/wptKeyManager.cpp:897 Src/wptKeyManager.cpp:953
1837  #: Src/wptKeyManager.cpp:979 Src/wptKeyManager.cpp:1066  #: Src/wptKeyManager.cpp:983 Src/wptKeyManager.cpp:1070
1838  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1182 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1195  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1179 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1192
1839  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1205 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1499  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1202 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1498
1840  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1521 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1536  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1520 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1535
1841  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1546 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1554  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1545 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1553
1842  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1564 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1570  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1563 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1569
1843  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1580 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1595  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1579 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1594
1844  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1612 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1644  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1611 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1643
1845  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1703 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1721  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1702 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1720
1846  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1726 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1731  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1725 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1730
1847  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1802 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1807  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1801 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1806
1848  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1940 Src/wptKeysigDlg.cpp:93  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1939 Src/wptKeysigDlg.cpp:93
1849  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:105 Src/wptKeysigDlg.cpp:314 Src/wptKeysigDlg.cpp:387  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:105 Src/wptKeysigDlg.cpp:314 Src/wptKeysigDlg.cpp:387
1850  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:397 Src/wptKeysigDlg.cpp:440 Src/wptMainProc.cpp:413  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:397 Src/wptKeysigDlg.cpp:440 Src/wptMainProc.cpp:403
1851  #: Src/wptMainProc.cpp:561 Src/wptMainProc.cpp:569  #: Src/wptMainProc.cpp:551 Src/wptMainProc.cpp:559
1852  msgid "Key Manager"  msgid "Key Manager"
1853  msgstr "Schl�sselverwaltung"  msgstr "Schl�sselverwaltung"
1854    
# Line 1952  msgid "Invalid user ID" Line 1952  msgid "Invalid user ID"
1952  msgstr "Ung�ltige Benutzerkennung"  msgstr "Ung�ltige Benutzerkennung"
1953    
1954  #: Src/wptImportList.cpp:345 Src/wptKeylist.cpp:576 Src/wptKeylist.cpp:584  #: Src/wptImportList.cpp:345 Src/wptKeylist.cpp:576 Src/wptKeylist.cpp:584
1955  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:877 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:946  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:874 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:943
1956  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:53 Src/wptSigList.cpp:53  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:54 Src/wptSigList.cpp:53
1957  #: Src/wptVerifyList.cpp:112  #: Src/wptVerifyList.cpp:112
1958  msgid "User ID"  msgid "User ID"
1959  msgstr "Benutzerkennung"  msgstr "Benutzerkennung"
1960    
1961  #: Src/wptImportList.cpp:346 Src/wptKeylist.cpp:578 Src/wptKeylist.cpp:587  #: Src/wptImportList.cpp:346 Src/wptKeylist.cpp:578 Src/wptKeylist.cpp:587
1962  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:880 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:50  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:877 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:50
1963  msgid "Size"  msgid "Size"
1964  msgstr "Gr��e"  msgstr "Gr��e"
1965    
1966  #: Src/wptImportList.cpp:347 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1077  #: Src/wptImportList.cpp:347 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1077
1967  #: Src/wptKeylist.cpp:577 Src/wptKeylist.cpp:585 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:878  #: Src/wptKeylist.cpp:577 Src/wptKeylist.cpp:585 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:875
1968  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:969 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:966 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58
1969  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:51 Src/wptSigList.cpp:57  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:52 Src/wptSigList.cpp:57
1970  #: Src/wptVerifyList.cpp:111  #: Src/wptVerifyList.cpp:111
1971  msgid "Key ID"  msgid "Key ID"
1972  msgstr "Schl�ssel-ID"  msgstr "Schl�ssel-ID"
1973    
1974  #: Src/wptImportList.cpp:348 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1078  #: Src/wptImportList.cpp:348 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1078
1975  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1174 Src/wptKeylist.cpp:591  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1174 Src/wptKeylist.cpp:591
1976  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:884 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:972  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:881 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:969
1977  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:52 Src/wptSigList.cpp:56  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:53 Src/wptSigList.cpp:56
1978  msgid "Creation"  msgid "Creation"
1979  msgstr "Erstellung"  msgstr "Erstellung"
1980    
1981  #: Src/wptImportList.cpp:349 Src/wptKeylist.cpp:586  #: Src/wptImportList.cpp:349 Src/wptKeylist.cpp:586
1982  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:879 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:971  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:876 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:968
1983  msgid "Type"  msgid "Type"
1984  msgstr "Typ"  msgstr "Typ"
1985    
# Line 1993  msgstr "" Line 1993  msgstr ""
1993  "und deshalb ein CRC Fehler auftrat."  "und deshalb ein CRC Fehler auftrat."
1994    
1995  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyCache.cpp:479  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyCache.cpp:479
1996  #: Src/wptKeyCache.cpp:748  #: Src/wptKeyCache.cpp:750
1997  msgid "Load GPG Keyrings..."  msgid "Load GPG Keyrings..."
1998  msgstr "Lade GPG Schl�sselbunde..."  msgstr "Lade GPG Schl�sselbunde..."
1999    
# Line 2209  msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich hinzu Line 2209  msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich hinzu
2209  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:910 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:942  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:910 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:942
2210  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1022 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1352  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1022 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1352
2211  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1427 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1489  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1427 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1489
2212  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1553  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1552
2213  msgid "There is no secret key available!"  msgid "There is no secret key available!"
2214  msgstr "Kein geheimer Schl�ssel vorhanden!"  msgstr "Kein geheimer Schl�ssel vorhanden!"
2215    
# Line 2262  msgstr "Passwort �ndern" Line 2262  msgstr "Passwort �ndern"
2262  msgid "Passphrase successfully changed."  msgid "Passphrase successfully changed."
2263  msgstr "Passwort erfolgreich ge�ndert."  msgstr "Passwort erfolgreich ge�ndert."
2264    
2265  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1076 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:885  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1076 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:882
2266  msgid "Description"  msgid "Description"
2267  msgstr "Beschreibung"  msgstr "Beschreibung"
2268    
# Line 2275  msgid "No subkey(s) found." Line 2275  msgid "No subkey(s) found."
2275  msgstr "Kein(e) Unterschl�ssel gefunden."  msgstr "Kein(e) Unterschl�ssel gefunden."
2276    
2277  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1171 Src/wptKeylist.cpp:580 Src/wptKeylist.cpp:589  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1171 Src/wptKeylist.cpp:580 Src/wptKeylist.cpp:589
2278  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:882  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:879
2279  msgid "Validity"  msgid "Validity"
2280  msgstr "G�ltigkeit"  msgstr "G�ltigkeit"
2281    
# Line 2544  msgstr "Kommando>" Line 2544  msgstr "Kommando>"
2544    
2545  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2144  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2144
2546  msgid "&Revoke..."  msgid "&Revoke..."
2547  msgstr "Widerrufen..."  msgstr "&Widerrufen..."
2548    
2549  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2176  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2176
2550  msgid "Please select a command."  msgid "Please select a command."
# Line 2589  msgid "Please choose one entry." Line 2589  msgid "Please choose one entry."
2589  msgstr "Bitte w�hlen Sie einen Eintrag."  msgstr "Bitte w�hlen Sie einen Eintrag."
2590    
2591  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:95  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:95
2592  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:104 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:940  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:104 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:937
2593  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1768 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:293  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1767 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:293
2594  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:97 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:121  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:97 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:121
2595  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:133  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:133
2596  msgid "Ownertrust"  msgid "Ownertrust"
# Line 2613  msgstr "Schl�sselerzeugung - Fortschritt Line 2613  msgstr "Schl�sselerzeugung - Fortschritt
2613  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:418 Src/wptKeygenDlg.cpp:423 Src/wptKeygenDlg.cpp:430  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:418 Src/wptKeygenDlg.cpp:423 Src/wptKeygenDlg.cpp:430
2614  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:438 Src/wptKeygenDlg.cpp:452 Src/wptKeygenDlg.cpp:461  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:438 Src/wptKeygenDlg.cpp:452 Src/wptKeygenDlg.cpp:461
2615  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:485 Src/wptKeygenDlg.cpp:581  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:485 Src/wptKeygenDlg.cpp:581
2616  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1635 Src/wptPassphraseDlg.cpp:109  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1634 Src/wptPassphraseDlg.cpp:109
2617  msgid "Key Generation"  msgid "Key Generation"
2618  msgstr "Schl�sselerzeugung"  msgstr "Schl�sselerzeugung"
2619    
# Line 2771  msgstr "" Line 2771  msgstr ""
2771    
2772  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:537 Src/wptKeygenDlg.cpp:559 Src/wptKeygenDlg.cpp:564  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:537 Src/wptKeygenDlg.cpp:559 Src/wptKeygenDlg.cpp:564
2773  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:571 Src/wptKeygenDlg.cpp:577 Src/wptKeygenDlg.cpp:600  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:571 Src/wptKeygenDlg.cpp:577 Src/wptKeygenDlg.cpp:600
2774  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1658  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1657
2775  msgid "Key Generation Wizard"  msgid "Key Generation Wizard"
2776  msgstr "Schl�sselerzeugungs-Assistent"  msgstr "Schl�sselerzeugungs-Assistent"
2777    
# Line 2864  msgstr "Inaktiv" Line 2864  msgstr "Inaktiv"
2864  msgid "key pair"  msgid "key pair"
2865  msgstr "Schl�sselpaar"  msgstr "Schl�sselpaar"
2866    
2867  #: Src/wptKeylist.cpp:579 Src/wptKeylist.cpp:588 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:881  #: Src/wptKeylist.cpp:579 Src/wptKeylist.cpp:588 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:878
2868  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:970  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:967
2869  msgid "Cipher"  msgid "Cipher"
2870  msgstr "Cipher"  msgstr "Cipher"
2871    
2872  #: Src/wptKeylist.cpp:590 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:883  #: Src/wptKeylist.cpp:590 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:880
2873  #: Src/wptVerifyList.cpp:110  #: Src/wptVerifyList.cpp:110
2874  msgid "Trust"  msgid "Trust"
2875  msgstr "Vertrauen"  msgstr "Vertrauen"
2876    
2877  #: Src/wptKeylist.cpp:762 Src/wptPassphraseCB.cpp:124  #: Src/wptKeylist.cpp:761 Src/wptPassphraseCB.cpp:124
2878  msgid "Invalid User ID"  msgid "Invalid User ID"
2879  msgstr "Ung�ltige Benutzerkennung"  msgstr "Ung�ltige Benutzerkennung"
2880    
2881  #: Src/wptKeylist.cpp:1030  #: Src/wptKeylist.cpp:1029
2882  #, c-format  #, c-format
2883  msgid ""  msgid ""
2884  "It is NOT certain that the key belongs to the person\n"  "It is NOT certain that the key belongs to the person\n"
# Line 2893  msgstr "" Line 2893  msgstr ""
2893  "\n"  "\n"
2894  "\"%s\" trotzdem benutzen?"  "\"%s\" trotzdem benutzen?"
2895    
2896  #: Src/wptKeylist.cpp:1038 Src/wptKeylist.cpp:1100  #: Src/wptKeylist.cpp:1037 Src/wptKeylist.cpp:1099
2897  msgid "Recipients"  msgid "Recipients"
2898  msgstr "Empf�nger"  msgstr "Empf�nger"
2899    
2900  #: Src/wptKeylist.cpp:1101  #: Src/wptKeylist.cpp:1100
2901  #, c-format  #, c-format
2902  msgid ""  msgid ""
2903  "KeyID %s.\n"  "KeyID %s.\n"
# Line 2906  msgstr "" Line 2906  msgstr ""
2906  "Schl�ssel ID %s.\n"  "Schl�ssel ID %s.\n"
2907  "Wollen Sie wirklich einen widerrufenen Schl�ssel exportieren?"  "Wollen Sie wirklich einen widerrufenen Schl�ssel exportieren?"
2908    
2909  #: Src/wptKeylist.cpp:1203  #: Src/wptKeylist.cpp:1202
2910  msgid "Secret Key List"  msgid "Secret Key List"
2911  msgstr "Liste der geheimen Schl�ssel"  msgstr "Liste der geheimen Schl�ssel"
2912    
# Line 3048  msgstr "Wollen Sie '0x%s' wirklich zum S Line 3048  msgstr "Wollen Sie '0x%s' wirklich zum S
3048  msgid "Please only select one key."  msgid "Please only select one key."
3049  msgstr "Bitte nur einen Schl�ssel ausw�hlen."  msgstr "Bitte nur einen Schl�ssel ausw�hlen."
3050    
3051  #: Src/wptKeyManager.cpp:887  #: Src/wptKeyManager.cpp:891
3052  msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?"  msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?"
3053  msgstr "Wirklich alle Schl�ssel im Schl�sselbund neu laden?"  msgstr "Wirklich alle Schl�ssel im Schl�sselbund neu laden?"
3054    
3055  #: Src/wptKeyManager.cpp:892  #: Src/wptKeyManager.cpp:896
3056  msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure."  msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure."
3057  msgstr ""  msgstr ""
3058  "Verbindung zum Keyserver fehlgeschlagen; Die Prozedur wird abgebrochen."  "Verbindung zum Keyserver fehlgeschlagen; Die Prozedur wird abgebrochen."
3059    
3060  #: Src/wptKeyManager.cpp:963  #: Src/wptKeyManager.cpp:967
3061  msgid "Search"  msgid "Search"
3062  msgstr "Suchen"  msgstr "Suchen"
3063    
3064  #: Src/wptKeyManager.cpp:963  #: Src/wptKeyManager.cpp:967
3065  msgid "Search for:"  msgid "Search for:"
3066  msgstr "Suche nach:"  msgstr "Suche nach:"
3067    
3068  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:896  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:896
3069  #: Src/wptKeyManager.cpp:974  #: Src/wptKeyManager.cpp:978
3070  #, c-format  #, c-format
3071  msgid "String pattern \"%s\" not found."  msgid "String pattern \"%s\" not found."
3072  msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden."  msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden."
3073    
3074  #: Src/wptKeyManager.cpp:1043 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:87  #: Src/wptKeyManager.cpp:1047 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:87
3075  msgid "0. No reason specified"  msgid "0. No reason specified"
3076  msgstr "0. Kein Grund angeben"  msgstr "0. Kein Grund angeben"
3077    
3078  #: Src/wptKeyManager.cpp:1044 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:88  #: Src/wptKeyManager.cpp:1048 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:88
3079  msgid "1. Key has been compromised"  msgid "1. Key has been compromised"
3080  msgstr "1. Der Schl�ssel ist nicht mehr sicher"  msgstr "1. Der Schl�ssel ist nicht mehr sicher"
3081    
3082  #: Src/wptKeyManager.cpp:1045 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:89  #: Src/wptKeyManager.cpp:1049 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:89
3083  msgid "2. Key is superseded"  msgid "2. Key is superseded"
3084  msgstr "2. Der Schl�ssel ist veraltet"  msgstr "2. Der Schl�ssel ist veraltet"
3085    
3086  #: Src/wptKeyManager.cpp:1046 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:90  #: Src/wptKeyManager.cpp:1050 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:90
3087  msgid "3. Key is no longer used"  msgid "3. Key is no longer used"
3088  msgstr "3. Der Schl�ssel wird nicht mehr benutzt"  msgstr "3. Der Schl�ssel wird nicht mehr benutzt"
3089    
3090  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:454 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:990  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:454 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:987
3091  msgid "Paste Key from Clipboard"  msgid "Paste Key from Clipboard"
3092  msgstr "Schl�ssel aus Ablage einf�gen"  msgstr "Schl�ssel aus Ablage einf�gen"
3093    
# Line 3112  msgstr "%d geheime Schl�ssel" Line 3112  msgstr "%d geheime Schl�ssel"
3112  msgid "%d keys"  msgid "%d keys"
3113  msgstr "%d Schl�ssel"  msgstr "%d Schl�ssel"
3114    
3115  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:935  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:932
3116  msgid "Key"  msgid "Key"
3117  msgstr "Schl�ssel"  msgstr "Schl�ssel"
3118    
3119  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:936 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1220  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:933 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1217
3120  msgid "Groups"  msgid "Groups"
3121  msgstr "Gruppen"  msgstr "Gruppen"
3122    
3123  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
3124  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:939  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:936
3125  msgid "Send Mail..."  msgid "Send Mail..."
3126  msgstr "E-Mail versenden..."  msgstr "E-Mail versenden..."
3127    
3128  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:685  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:685
3129  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:941  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:938
3130  msgid "&Copy\tCtrl+C"  msgid "&Copy\tCtrl+C"
3131  msgstr "&Kopieren\tCtrl+C"  msgstr "&Kopieren\tCtrl+C"
3132    
3133  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:686  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:686
3134  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:942  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:939
3135  msgid "&Paste\tCtrl+V"  msgid "&Paste\tCtrl+V"
3136  msgstr "&Einf�gen\tCtrl+V"  msgstr "&Einf�gen\tCtrl+V"
3137    
3138  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:687  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:687
3139  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:943  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:940
3140  msgid "Search...\tCtrl+F"  msgid "Search...\tCtrl+F"
3141  msgstr "Suchen...\tCtrl+F"  msgstr "Suchen...\tCtrl+F"
3142    
3143  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:688  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:688
3144  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:944  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:941
3145  msgid "Select All\tCtrl+A"  msgid "Select All\tCtrl+A"
3146  msgstr "Alles markieren\tCtrl+A"  msgstr "Alles markieren\tCtrl+A"
3147    
3148  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:945  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:942
3149  msgid "&Quit"  msgid "&Quit"
3150  msgstr "&Beenden"  msgstr "&Beenden"
3151    
3152  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:947  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:944
3153  msgid "&Expert"  msgid "&Expert"
3154  msgstr "&Experte"  msgstr "&Experte"
3155    
3156  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:948  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:945
3157  msgid "&Normal"  msgid "&Normal"
3158  msgstr "&Normal"  msgstr "&Normal"
3159    
3160  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:951 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:952  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:948 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:949
3161  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:996  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:993
3162  msgid "&Delete"  msgid "&Delete"
3163  msgstr "&L�schen"  msgstr "&L�schen"
3164    
3165  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:953 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:997  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:950 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:994
3166  msgid "&Revoke Cert"  msgid "&Revoke Cert"
3167  msgstr "Widerruf Zertifikat"  msgstr "Widerruf Zertifikat"
3168    
3169  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:954 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:993  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:951 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:990
3170  msgid "&List Signatures"  msgid "&List Signatures"
3171  msgstr "Signaturen anzeigen"  msgstr "Signaturen anzeigen"
3172    
3173  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:955 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1575  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:952 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1574
3174  #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:130  #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:130
3175  msgid "List Trust Path"  msgid "List Trust Path"
3176  msgstr "Zeige Vertrauenspfad"  msgstr "Zeige Vertrauenspfad"
3177    
3178  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:956  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:953
3179  msgid "&Export..."  msgid "&Export..."
3180  msgstr "&Exportieren..."  msgstr "&Exportieren..."
3181    
3182  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:957  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:954
3183  msgid "&Import..."  msgid "&Import..."
3184  msgstr "&Importieren..."  msgstr "&Importieren..."
3185    
3186  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:958 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:994  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:955 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:991
3187  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:425  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:425
3188  msgid "&Properties"  msgid "&Properties"
3189  msgstr "&Eigenschaften"  msgstr "&Eigenschaften"
3190    
3191  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:962  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:959
3192  msgid "E&xport Secret Key"  msgid "E&xport Secret Key"
3193  msgstr "E&xportiere geheimen Schl�ssel"  msgstr "E&xportiere geheimen Schl�ssel"
3194    
3195  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:963  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:960
3196  msgid "Re&load Key Cache"  msgid "Re&load Key Cache"
3197  msgstr "Erneuere Sch&l�sselcache"  msgstr "Erneuere Sch&l�sselcache"
3198    
3199  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:964  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:961
3200  msgid "R&everify Signatures"  msgid "R&everify Signatures"
3201  msgstr "Signaturen erneut pr�fen"  msgstr "Signaturen erneut pr�fen"
3202    
3203  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:965  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:962
3204  msgid "Refresh &Keys (Keyserver)"  msgid "Refresh &Keys (Keyserver)"
3205  msgstr "Vom Schl�sselserver aktualisieren"  msgstr "Vom Schl�sselserver aktualisieren"
3206    
3207  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:966 Src/wptTextInputDlg.cpp:49  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:963 Src/wptTextInputDlg.cpp:49
3208  msgid "Info"  msgid "Info"
3209  msgstr "�ber"  msgstr "�ber"
3210    
3211  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:985  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:982
3212  msgid "Copy User ID to Clipboard"  msgid "Copy User ID to Clipboard"
3213  msgstr "Kopiere Benutzerkennung in Ablage"  msgstr "Kopiere Benutzerkennung in Ablage"
3214    
3215  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:886  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:886
3216  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:986  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:983
3217  msgid "Copy Key ID to Clipboard"  msgid "Copy Key ID to Clipboard"
3218  msgstr "Kopiere Schl�ssel ID in Ablage"  msgstr "Kopiere Schl�ssel ID in Ablage"
3219    
3220  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:887  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:887
3221  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:987  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:984
3222  msgid "Copy Fingerprint to Clipboard"  msgid "Copy Fingerprint to Clipboard"
3223  msgstr "Kopiere Fingerprint in Ablage"  msgstr "Kopiere Fingerprint in Ablage"
3224    
3225  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:888  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:888
3226  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:988  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:985
3227  msgid "Copy Key Info to Clipboard"  msgid "Copy Key Info to Clipboard"
3228  msgstr "Kopiere Schl�ssel Info in Ablage"  msgstr "Kopiere Schl�ssel Info in Ablage"
3229    
3230  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:989  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:986
3231  msgid "Copy Key to Clipboard"  msgid "Copy Key to Clipboard"
3232  msgstr "Kopiere Schl�ssel in Ablage"  msgstr "Kopiere Schl�ssel in Ablage"
3233    
3234  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:991  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:988
3235  msgid "Refresh from Keyserver"  msgid "Refresh from Keyserver"
3236  msgstr "Vom Schl�sselserver aktualisieren"  msgstr "Vom Schl�sselserver aktualisieren"
3237    
3238  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:884  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:884
3239  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:992  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:989
3240  msgid "Set Implicit &Trust"  msgid "Set Implicit &Trust"
3241  msgstr "Setze impliziertes Vertrauen"  msgstr "Setze impliziertes Vertrauen"
3242    
3243  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:999  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:996
3244  msgid "&Enable"  msgid "&Enable"
3245  msgstr "&Aktivieren"  msgstr "&Aktivieren"
3246    
3247  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:892  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:892
3248  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1000  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:997
3249  msgid "&Disable"  msgid "&Disable"
3250  msgstr "&Deaktivieren"  msgstr "&Deaktivieren"
3251    
3252  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1001  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:998
3253  msgid "Re&fresh from Keyserver"  msgid "Re&fresh from Keyserver"
3254  msgstr "Vom Schl�sselserver aktualisieren"  msgstr "Vom Schl�sselserver aktualisieren"
3255    
3256  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1002  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:999
3257  msgid "Set preferred Keyserver URL"  msgid "Set preferred Keyserver URL"
3258  msgstr "Setze bevorzugte Keyserver URL"  msgstr "Setze bevorzugte Keyserver URL"
3259    
3260  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:900  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:900
3261  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1003  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1000
3262  msgid "Send Key to Mail Recipient"  msgid "Send Key to Mail Recipient"
3263  msgstr "Sende Schl�ssel an Mailempf�nger"  msgstr "Sende Schl�ssel an Mailempf�nger"
3264    
3265  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:904  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:904
3266  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1004  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1001
3267  msgid "Set as Default Key"  msgid "Set as Default Key"
3268  msgstr "Setze als Default Key"  msgstr "Setze als Default Key"
3269    
3270  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1006  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1003
3271  msgid "Key..."  msgid "Key..."
3272  msgstr "Schl�ssel..."  msgstr "Schl�ssel..."
3273    
3274  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1007  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1004
3275  msgid "User ID..."  msgid "User ID..."
3276  msgstr "Benutzerkennung..."  msgstr "Benutzerkennung..."
3277    
3278  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1008  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1005
3279  msgid "Photo ID..."  msgid "Photo ID..."
3280  msgstr "Photo ID..."  msgstr "Photo ID..."
3281    
3282  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1009  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1006
3283  msgid "Revoker..."  msgid "Revoker..."
3284  msgstr "Widerrufer..."  msgstr "Widerrufer..."
3285    
3286  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:706  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:706
3287  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1012  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1009
3288  msgid "Key Attributes"  msgid "Key Attributes"
3289  msgstr "Schl�sselattribute"  msgstr "Schl�sselattribute"
3290    
3291  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707
3292  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1013  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1010
3293  msgid "Add"  msgid "Add"
3294  msgstr "Hinzuf�gen"  msgstr "Hinzuf�gen"
3295    
3296  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1014  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1011
3297  msgid "Send to Keyserver"  msgid "Send to Keyserver"
3298  msgstr "Sende an Keyserver"  msgstr "Sende an Keyserver"
3299    
3300  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1193  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1190
3301  msgid ""  msgid ""
3302  "No ultimately trusted key found.\n"  "No ultimately trusted key found.\n"
3303  "Please set at least one secret key to ultimate trust."  "Please set at least one secret key to ultimate trust."
# Line 3305  msgstr "" Line 3305  msgstr ""
3305  "Keinen explizit vertrauensw�rdigen Schl�ssel gefunden.\n"  "Keinen explizit vertrauensw�rdigen Schl�ssel gefunden.\n"
3306  "Bitte setzten Sie zumindest einen geheimen Schl�ssel auf absolutes Vertrauen."  "Bitte setzten Sie zumindest einen geheimen Schl�ssel auf absolutes Vertrauen."
3307    
3308  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1204  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1201
3309  msgid "Could not set keylist window procedure."  msgid "Could not set keylist window procedure."
3310  msgstr "Konnte \"keylist window procedure\" nicht setzen."  msgstr "Konnte \"keylist window procedure\" nicht setzen."
3311    
3312  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1221  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1218
3313  msgid "&Show"  msgid "&Show"
3314  msgstr "&Anzeigen"  msgstr "&Anzeigen"
3315    
3316  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1222  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1219
3317  msgid "&New..."  msgid "&New..."
3318  msgstr "&Neu..."  msgstr "&Neu..."
3319    
3320  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42
3321  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1327  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1324
3322  msgid "Generate new key pair"  msgid "Generate new key pair"
3323  msgstr "Neues Schl�sselpaar erzeugen"  msgstr "Neues Schl�sselpaar erzeugen"
3324    
3325  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1331  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1328
3326  msgid "Search for a specific key"  msgid "Search for a specific key"
3327  msgstr "Suche nach einem bestimmten Schl�ssel"  msgstr "Suche nach einem bestimmten Schl�ssel"
3328    
3329  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:842  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:842
3330  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1335  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1332
3331  msgid "Delete key from keyring"  msgid "Delete key from keyring"
3332  msgstr "Schl�ssel aus Keyring l�schen"  msgstr "Schl�ssel aus Keyring l�schen"
3333    
3334  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1339  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1336
3335  msgid "Show key properties"  msgid "Show key properties"
3336  msgstr "Schl�sseleigenschaften anzeigen"  msgstr "Schl�sseleigenschaften anzeigen"
3337    
3338  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1343  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1340
3339  msgid "Sign key"  msgid "Sign key"
3340  msgstr "Signiere Schl�ssel"  msgstr "Signiere Schl�ssel"
3341    
3342  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1347  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1344
3343  msgid "Copy key to clipboard"  msgid "Copy key to clipboard"
3344  msgstr "Kopiere Schl�ssel in Ablage"  msgstr "Kopiere Schl�ssel in Ablage"
3345    
3346  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1351  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1348
3347  msgid "Paste key from clipboard"  msgid "Paste key from clipboard"
3348  msgstr "Schl�ssel aus Ablage einf�gen"  msgstr "Schl�ssel aus Ablage einf�gen"
3349    
3350  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:854  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:854
3351  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1355  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1352
3352  msgid "Import key to keyring"  msgid "Import key to keyring"
3353  msgstr "In Schl�sselbund importieren"  msgstr "In Schl�sselbund importieren"
3354    
3355  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:858  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:858
3356  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1359  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1356
3357  msgid "Export key to a file"  msgid "Export key to a file"
3358  msgstr "Schl�ssel in Datei exportieren"  msgstr "Schl�ssel in Datei exportieren"
3359    
3360  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:499  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:499
3361  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1486  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1485
3362  msgid "New"  msgid "New"
3363  msgstr "Neu"  msgstr "Neu"
3364    
3365  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1498  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1497
3366  msgid "Could not access public keyring"  msgid "Could not access public keyring"
3367  msgstr "Konnte nicht auf �ffentlichen Schl�sselbund zugreifen"  msgstr "Konnte nicht auf �ffentlichen Schl�sselbund zugreifen"
3368    
3369  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1529 Src/wptKeysignDlg.cpp:259  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1528 Src/wptKeysignDlg.cpp:259
3370  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:274 Src/wptKeysignDlg.cpp:354  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:274 Src/wptKeysignDlg.cpp:354
3371  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:369 Src/wptKeysignDlg.cpp:386  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:369 Src/wptKeysignDlg.cpp:386
3372  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:391 Src/wptKeysignDlg.cpp:393  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:391 Src/wptKeysignDlg.cpp:393
3373  msgid "Key Signing"  msgid "Key Signing"
3374  msgstr "Schl�sselsignierung"  msgstr "Schl�sselsignierung"
3375    
3376  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1545  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1544
3377  msgid "Key already revoked!"  msgid "Key already revoked!"
3378  msgstr "Schl�ssel ist bereits widerrufen!"  msgstr "Schl�ssel ist bereits widerrufen!"
3379    
3380  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1559 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:70  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1558 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:70
3381  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:80 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:169  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:80 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:169
3382  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:174 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:182  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:174 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:182
3383  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:191 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:196  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:191 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:196
3384  msgid "Key Revocation Cert"  msgid "Key Revocation Cert"
3385  msgstr "Schl�sselwiderruf Zertifikat"  msgstr "Schl�sselwiderruf Zertifikat"
3386    
3387  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1569  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1568
3388  msgid "It does not make any sense with a key pair!"  msgid "It does not make any sense with a key pair!"
3389  msgstr "Diese Aktion macht keinen Sinn mit einem Schl�sselpaar!"  msgstr "Diese Aktion macht keinen Sinn mit einem Schl�sselpaar!"
3390    
3391  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1586  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1585
3392  msgid "Key Signature List"  msgid "Key Signature List"
3393  msgstr "Schl�ssel-Signatur-Liste"  msgstr "Schl�ssel-Signatur-Liste"
3394    
3395  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1603 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:289  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1602 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:289
3396  msgid "Key Properties"  msgid "Key Properties"
3397  msgstr "Schl�sseleigenschaften"  msgstr "Schl�sseleigenschaften"
3398    
3399  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1613  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1612
3400  msgid ""  msgid ""
3401  "This is only useful when the keyring has been modified (sign a key...).\n"  "This is only useful when the keyring has been modified (sign a key...).\n"
3402  "Do you really want to reload the keycache?"  "Do you really want to reload the keycache?"
# Line 3405  msgstr "" Line 3405  msgstr ""
3405  "Signierung etc.)\n"  "Signierung etc.)\n"
3406  "M�chten Sie den Zwischenspeicher reinitialisieren?"  "M�chten Sie den Zwischenspeicher reinitialisieren?"
3407    
3408  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1643  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1642
3409  msgid "Smart Card support is not available."  msgid "Smart Card support is not available."
3410  msgstr "SmartCard-Unterst�tzung ist nicht verf�gbar."  msgstr "SmartCard-Unterst�tzung ist nicht verf�gbar."
3411    
3412  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1666 Src/wptKeyserverDlg.cpp:568  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1665 Src/wptKeyserverDlg.cpp:568
3413  msgid "Keyserver Access"  msgid "Keyserver Access"
3414  msgstr "Schl�sselserver-Zugriff"  msgstr "Schl�sselserver-Zugriff"
3415    
3416  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1683  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1682
3417  msgid "GnuPG Options"  msgid "GnuPG Options"
3418  msgstr "GnuPG Optionen"  msgstr "GnuPG Optionen"
3419    
3420  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1725  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1724
3421  msgid "There is no corresponding secret key for this key."  msgid "There is no corresponding secret key for this key."
3422  msgstr "F�r diesen Schl�ssel ist kein geheimer Schl�ssel vorhanden."  msgstr "F�r diesen Schl�ssel ist kein geheimer Schl�ssel vorhanden."
3423    
3424  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1730  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1729
3425  msgid "You can only export one secret key."  msgid "You can only export one secret key."
3426  msgstr "Sie k�nnen nur einen geheimen Schl�ssel exportieren."  msgstr "Sie k�nnen nur einen geheimen Schl�ssel exportieren."
3427    
3428  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1735  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1734
3429  msgid ""  msgid ""
3430  "This operation will export your *SECRET* key!\n"  "This operation will export your *SECRET* key!\n"
3431  "\n"  "\n"
# Line 3443  msgstr "" Line 3443  msgstr ""
3443  "\n"  "\n"
3444  "Wirklich den Schl�ssel exportieren?"  "Wirklich den Schl�ssel exportieren?"
3445    
3446  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1740  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1739
3447  msgid "WARNING"  msgid "WARNING"
3448  msgstr "WARNUNG"  msgstr "WARNUNG"
3449    
3450  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1801  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1800
3451  msgid "No key was selected, select all by default."  msgid "No key was selected, select all by default."
3452  msgstr "Kein Schl�ssel ausgew�hlt, es wurden alle ausgew�hlt."  msgstr "Kein Schl�ssel ausgew�hlt, es wurden alle ausgew�hlt."
3453    
3454  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1806  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1805
3455  msgid "Keyserver refresh finished."  msgid "Keyserver refresh finished."
3456  msgstr "Erneuerung von Keyserver abgeschlossen."  msgstr "Erneuerung von Keyserver abgeschlossen."
3457    
# Line 3582  msgstr "Bitte geben Sie einen Grund an." Line 3582  msgstr "Bitte geben Sie einen Grund an."
3582  msgid "Revocation certificate generated."  msgid "Revocation certificate generated."
3583  msgstr "Widerrufzertifikat wurde erstellt."  msgstr "Widerrufzertifikat wurde erstellt."
3584    
3585  #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:59 Src/wptSigList.cpp:59  #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:59 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:51
3586    #: Src/wptSigList.cpp:59
3587  msgid "Algorithm"  msgid "Algorithm"
3588  msgstr "Algorithmus"  msgstr "Algorithmus"
3589    
# Line 3599  msgstr "Liste der Schl�sselwiderrufer" Line 3600  msgstr "Liste der Schl�sselwiderrufer"
3600  msgid "Do you want to retrieve %s via the default keyserver?"  msgid "Do you want to retrieve %s via the default keyserver?"
3601  msgstr "Wollen Sie '0x%s' wirklich vom Standard-Schl�sselserver empfangen?"  msgstr "Wollen Sie '0x%s' wirklich vom Standard-Schl�sselserver empfangen?"
3602    
3603  #: Src/wptKeyserver.cpp:363  #: Src/wptKeyserver.cpp:377
3604  msgid "Network unreachable"  msgid "Network unreachable"
3605  msgstr "Netzwerk unerreichbar"  msgstr "Netzwerk unerreichbar"
3606    
3607  #: Src/wptKeyserver.cpp:366  #: Src/wptKeyserver.cpp:380
3608  msgid "Host unreachable"  msgid "Host unreachable"
3609  msgstr "Rechner unerreichbar"  msgstr "Rechner unerreichbar"
3610    
3611  #: Src/wptKeyserver.cpp:369  #: Src/wptKeyserver.cpp:383
3612  msgid "Could not resolve host name"  msgid "Could not resolve host name"
3613  msgstr "Konnte Rechnernamen nicht aufl�sen"  msgstr "Konnte Rechnernamen nicht aufl�sen"
3614    
3615  #: Src/wptKeyserver.cpp:372  #: Src/wptKeyserver.cpp:386
3616  msgid "Connection refused"  msgid "Connection refused"
3617  msgstr "Verbindung abgelehnt"  msgstr "Verbindung abgelehnt"
3618    
3619  #: Src/wptKeyserver.cpp:376  #: Src/wptKeyserver.cpp:390
3620  msgid "Connection timeout"  msgid "Connection timeout"
3621  msgstr "Verbindung Time-Out"  msgstr "Verbindung Time-Out"
3622    
3623  #: Src/wptKeyserver.cpp:380  #: Src/wptKeyserver.cpp:394
3624  msgid "Connection resetted by peer"  msgid "Connection resetted by peer"
3625  msgstr "Verbindung wurde zur�ckgesetzt"  msgstr "Verbindung wurde zur�ckgesetzt"
3626    
3627  #: Src/wptKeyserver.cpp:383  #: Src/wptKeyserver.cpp:397
3628  msgid "Socket has been shutdown"  msgid "Socket has been shutdown"
3629  msgstr "Socket wurde runtergefahren"  msgstr "Socket wurde runtergefahren"
3630    
3631  #: Src/wptKeyserver.cpp:572  #: Src/wptKeyserver.cpp:584
3632  msgid "Could not save keyserver.conf file"  msgid "Could not save keyserver.conf file"
3633  msgstr "Konnte keyserver.conf Datei nicht speichern"  msgstr "Konnte keyserver.conf Datei nicht speichern"
3634    
3635  #: Src/wptKeyserver.cpp:617  #: Src/wptKeyserver.cpp:629
3636  msgid ""  msgid ""
3637  "Invalid proxy configuration.You need to set a user and a passwordto use "  "Invalid proxy configuration.You need to set a user and a passwordto use "
3638  "proxy authentication!"  "proxy authentication!"
# Line 3639  msgstr "" Line 3640  msgstr ""
3640  "Ung�ltige Proxy-Konfiguration. Sie m�ssen einen Benutzernamen und ein "  "Ung�ltige Proxy-Konfiguration. Sie m�ssen einen Benutzernamen und ein "
3641  "Passwort setzen, um Proxy-Authentifizierung nutzen zu k�nnen!"  "Passwort setzen, um Proxy-Authentifizierung nutzen zu k�nnen!"
3642    
3643  #: Src/wptKeyserver.cpp:620  #: Src/wptKeyserver.cpp:632
3644  msgid "Proxy Error"  msgid "Proxy Error"
3645  msgstr "Proxyfehler"  msgstr "Proxyfehler"
3646    
3647  #: Src/wptKeyserver.cpp:644  #: Src/wptKeyserver.cpp:656
3648  msgid ""  msgid ""
3649  "All entries of this file must have a valid prefix.\n"  "All entries of this file must have a valid prefix.\n"
3650  "Currently HKP/HTTP, LDAP and FINGER are supported.\n"  "Currently HKP/HTTP, LDAP and FINGER are supported.\n"
# Line 3651  msgstr "" Line 3652  msgstr ""
3652  "Alle Eintra�ge in dieser Datei m�ssen �ber einen g�ltigen Pr�fix verf�gen.\n"  "Alle Eintra�ge in dieser Datei m�ssen �ber einen g�ltigen Pr�fix verf�gen.\n"
3653  "Aktuell werden HKP/HTTP, LDAP and FINGER unterst�tzt.\n"  "Aktuell werden HKP/HTTP, LDAP and FINGER unterst�tzt.\n"
3654    
3655  #: Src/wptKeyserver.cpp:646  #: Src/wptKeyserver.cpp:658
3656  msgid "Keyserver Error"  msgid "Keyserver Error"
3657  msgstr "Schl�sselserver-Fehler"  msgstr "Schl�sselserver-Fehler"
3658    
3659  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyserver.cpp:548  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyserver.cpp:548
3660  #: Src/wptKeyserver.cpp:670  #: Src/wptKeyserver.cpp:680
3661  msgid "The keyserver limit is exceeded"  msgid "The keyserver limit is exceeded"
3662  msgstr "Das Limit der Keyserver wurde erreicht"  msgstr "Das Limit der Keyserver wurde erreicht"
3663    
3664  #: Src/wptKeyserver.cpp:671  #: Src/wptKeyserver.cpp:681
3665  msgid "Keyserver Warning"  msgid "Keyserver Warning"
3666  msgstr "Keyserver Warnung"  msgstr "Keyserver Warnung"
3667    
# Line 3770  msgstr "Bitte einen Rechnernamen eingebe Line 3771  msgstr "Bitte einen Rechnernamen eingebe
3771  msgid "Invalid port, valid numbers are < 65535"  msgid "Invalid port, valid numbers are < 65535"
3772  msgstr "Ung�ltiger Port, g�ltige Nummern sind < 65535"  msgstr "Ung�ltiger Port, g�ltige Nummern sind < 65535"
3773    
3774  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:569 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:60  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:569 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:61
3775  msgid "&Receive"  msgid "&Receive"
3776  msgstr "&Empfangen"  msgstr "&Empfangen"
3777    
# Line 3834  msgstr "Nur den Namen des Benutzers eing Line 3835  msgstr "Nur den Namen des Benutzers eing
3835  msgid "Only email addresses or keyids are allowed."  msgid "Only email addresses or keyids are allowed."
3836  msgstr "Es sind nur E-Mail-Adressen oder Schl�ssel-IDs zul�ssig"  msgstr "Es sind nur E-Mail-Adressen oder Schl�ssel-IDs zul�ssig"
3837    
3838  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:63  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:64
3839  #, c-format  #, c-format
3840  msgid "Connect to '%s' to search for \"%s\""  msgid "Connect to '%s' to search for \"%s\""
3841  msgstr "Verbinde mit '%s', um nach \"%s\" zu suchen"  msgstr "Verbinde mit '%s', um nach \"%s\" zu suchen"
3842    
3843  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:66  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:67
3844  msgid "Keyserver Searching"  msgid "Keyserver Searching"
3845  msgstr "Schl�sselserver-Suche"  msgstr "Schl�sselserver-Suche"
3846    
3847  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:87 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:117  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:90 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:127
3848  msgid "Keyserver Search"  msgid "Keyserver Search"
3849  msgstr "Schl�sselserver-Suche"  msgstr "Schl�sselserver-Suche"
3850    
# Line 4035  msgid "&Show photo" Line 4036  msgid "&Show photo"
4036  msgstr "&Photo anzeigen"  msgstr "&Photo anzeigen"
4037    
4038  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:391  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:391
4039  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:287 Src/wptPassphraseCB.cpp:94  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:287 Src/wptPassphraseCB.cpp:96
4040  #: Src/wptPassphraseCB.cpp:102 Src/wptPassphraseDlg.cpp:68  #: Src/wptPassphraseCB.cpp:102 Src/wptPassphraseDlg.cpp:68
4041  #: Src/wptPINDlg.cpp:54  #: Src/wptPINDlg.cpp:54
4042  msgid "&Hide Typing"  msgid "&Hide Typing"
# Line 4082  msgstr "Texteingabe" Line 4083  msgstr "Texteingabe"
4083  msgid "Unknown OpenPGP type."  msgid "Unknown OpenPGP type."
4084  msgstr "Unbekannter OpenPGP-Typ."  msgstr "Unbekannter OpenPGP-Typ."
4085    
4086  #: Src/wptMainProc.cpp:360  #: Src/wptMainProc.cpp:350
4087  msgid "Could not set current window mode hooks."  msgid "Could not set current window mode hooks."
4088  msgstr "Konnte \"Current Window\" Hooks nicht setzen."  msgstr "Konnte \"Current Window\" Hooks nicht setzen."
4089    
4090  #: Src/wptMainProc.cpp:417  #: Src/wptMainProc.cpp:407
4091  msgid "Edit Clipboard"  msgid "Edit Clipboard"
4092  msgstr "Zwischenablage bearbeiten"  msgstr "Zwischenablage bearbeiten"
4093    
4094  #: Src/wptMainProc.cpp:418  #: Src/wptMainProc.cpp:408
4095  msgid "About..."  msgid "About..."
4096  msgstr "�ber..."  msgstr "�ber..."
4097    
4098  #: Src/wptMainProc.cpp:424 Src/wptMainProc.cpp:428  #: Src/wptMainProc.cpp:414 Src/wptMainProc.cpp:418
4099  msgid "Decrypt/Verify"  msgid "Decrypt/Verify"
4100  msgstr "Entschl�sseln/�berpr�fen"  msgstr "Entschl�sseln/�berpr�fen"
4101    
4102  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:414  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:414
4103  #: Src/wptMainProc.cpp:438  #: Src/wptMainProc.cpp:428
4104  msgid "Current Window"  msgid "Current Window"
4105  msgstr "Aktuelles Fenster"  msgstr "Aktuelles Fenster"
4106    
4107  #: Src/wptMainProc.cpp:494  #: Src/wptMainProc.cpp:484
4108  msgid "Remove all passphrases from cache?"  msgid "Remove all passphrases from cache?"
4109  msgstr "Alle Passw�rter aus Zwischenspeicher entfernen?"  msgstr "Alle Passw�rter aus Zwischenspeicher entfernen?"
4110    
4111  #: Src/wptMainProc.cpp:495 Src/wptProgressDlg.cpp:122 Src/wptRegistry.cpp:198  #: Src/wptMainProc.cpp:485 Src/wptProgressDlg.cpp:122 Src/wptRegistry.cpp:198
4112  msgid "WinPT"  msgid "WinPT"
4113  msgstr "WinPT"  msgstr "WinPT"
4114    
4115  #: Src/wptMainProc.cpp:505  #: Src/wptMainProc.cpp:495
4116  msgid "Could not access public keyring, exit WinPT?"  msgid "Could not access public keyring, exit WinPT?"
4117  msgstr ""  msgstr ""
4118  "Auf den �ffentlichen Schl�sselbund kann nicht zugegriffen werden.\n"  "Auf den �ffentlichen Schl�sselbund kann nicht zugegriffen werden.\n"
4119  "WinPT beenden?"  "WinPT beenden?"
4120    
4121  #: Src/wptMainProc.cpp:538  #: Src/wptMainProc.cpp:528
4122  #, c-format  #, c-format
4123  msgid ""  msgid ""
4124  "Make sure that the window contains text.\n"  "Make sure that the window contains text.\n"
# Line 4126  msgstr "" Line 4127  msgstr ""
4127  "Stellen Sie sicher, dass das Fenster Text enth�lt.\n"  "Stellen Sie sicher, dass das Fenster Text enth�lt.\n"
4128  "%s."  "%s."
4129    
4130  #: Src/wptMainProc.cpp:592 Src/wptPreferencesDlg.cpp:136  #: Src/wptMainProc.cpp:582 Src/wptPreferencesDlg.cpp:136
4131  msgid "WinPT Preferences"  msgid "WinPT Preferences"
4132  msgstr "WinPT Einstellungen"  msgstr "WinPT Einstellungen"
4133    

Legend:
Removed from v.213  
changed lines
  Added in v.214

[email protected]
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26