14 |
msgstr "" |
msgstr "" |
15 |
"Project-Id-Version: WinPT 0.11.4\n" |
"Project-Id-Version: WinPT 0.11.4\n" |
16 |
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" |
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" |
17 |
"POT-Creation-Date: 2005-12-30 14:59+0100\n" |
"POT-Creation-Date: 2006-01-05 20:24+0100\n" |
18 |
"PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n" |
"PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n" |
19 |
"Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n" |
"Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n" |
20 |
"Language-Team: DE <[email protected]>\n" |
"Language-Team: DE <[email protected]>\n" |
61 |
"Sorry, Sie ben�tigen eine neuere GPG-Version.\n" |
"Sorry, Sie ben�tigen eine neuere GPG-Version.\n" |
62 |
"Aktuelle GPG-Version %d.%d.%d ben�tigte benoetigte GPG version " |
"Aktuelle GPG-Version %d.%d.%d ben�tigte benoetigte GPG version " |
63 |
|
|
64 |
#: Src/WinPT.cpp:260 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:924 Src/wptKeyserverDlg.cpp:56 |
#: Src/WinPT.cpp:260 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:946 Src/wptKeyserverDlg.cpp:56 |
65 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:186 Src/wptKeyserverDlg.cpp:194 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:186 Src/wptKeyserverDlg.cpp:194 |
66 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:210 Src/wptKeyserverDlg.cpp:356 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:210 Src/wptKeyserverDlg.cpp:356 |
67 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:361 Src/wptKeyserverDlg.cpp:491 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:361 Src/wptKeyserverDlg.cpp:491 |
181 |
msgid "About GnuPG" |
msgid "About GnuPG" |
182 |
msgstr "�ber GnuPG" |
msgstr "�ber GnuPG" |
183 |
|
|
184 |
#: Src/wptAboutDlgs.cpp:93 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1593 |
#: Src/wptAboutDlgs.cpp:97 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1616 |
185 |
#: Src/wptMainProc.cpp:569 |
#: Src/wptMainProc.cpp:569 |
186 |
msgid "About WinPT" |
msgid "About WinPT" |
187 |
msgstr "�ber WinPT" |
msgstr "�ber WinPT" |
188 |
|
|
189 |
#: Src/wptAboutDlgs.cpp:94 |
#: Src/wptAboutDlgs.cpp:98 |
190 |
msgid "Warranty" |
msgid "Warranty" |
191 |
msgstr "Gew�hrleistung" |
msgstr "Gew�hrleistung" |
192 |
|
|
193 |
#: Src/wptAboutDlgs.cpp:96 |
#: Src/wptAboutDlgs.cpp:100 |
194 |
msgid "A free open source privacy tray for Windows based on GnuPG." |
msgid "A free open source privacy tray for Windows based on GnuPG." |
195 |
msgstr "Ein freies OpenSource Privacy Tool f�r Windows basierend auf GnuPG." |
msgstr "Ein freies OpenSource Privacy Tool f�r Windows basierend auf GnuPG." |
196 |
|
|
197 |
#: Src/wptAboutDlgs.cpp:98 |
#: Src/wptAboutDlgs.cpp:102 |
198 |
msgid "For more information you can visit the homepage: http://www.winpt.org" |
msgid "For more information you can visit the homepage: http://www.winpt.org" |
199 |
msgstr "Mehr Informationen k�nnen Sie die auf http://www.winpt.org bekommen" |
msgstr "Mehr Informationen k�nnen Sie die auf http://www.winpt.org bekommen" |
200 |
|
|
201 |
#: Src/wptAboutDlgs.cpp:100 |
#: Src/wptAboutDlgs.cpp:104 |
202 |
msgid "Please report any BUGS or suggestions for WinPT to <[email protected]>" |
msgid "Please report any BUGS or suggestions for WinPT to <[email protected]>" |
203 |
msgstr "" |
msgstr "" |
204 |
"Bitte melden Sie Fehler oder Anregungen zu WinPT an <[email protected]>" |
"Bitte melden Sie Fehler oder Anregungen zu WinPT an <[email protected]>" |
205 |
|
|
206 |
#: Src/wptAboutDlgs.cpp:102 |
#: Src/wptAboutDlgs.cpp:106 |
207 |
msgid "" |
msgid "" |
208 |
"WinPT is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " |
"WinPT is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " |
209 |
"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software " |
"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software " |
215 |
"weitergeben und/oder modifizieren, entweder gem�� Version 2 der Lizenz oder " |
"weitergeben und/oder modifizieren, entweder gem�� Version 2 der Lizenz oder " |
216 |
"(nach Ihrer Option) jeder sp�teren Version." |
"(nach Ihrer Option) jeder sp�teren Version." |
217 |
|
|
218 |
#: Src/wptAboutDlgs.cpp:107 |
#: Src/wptAboutDlgs.cpp:111 |
219 |
msgid "" |
msgid "" |
220 |
"WinPT is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " |
"WinPT is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " |
221 |
"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABLITY or FITNESS FOR " |
"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABLITY or FITNESS FOR " |
226 |
"N�here Details entnehmen Sie bitte der General Public License." |
"N�here Details entnehmen Sie bitte der General Public License." |
227 |
|
|
228 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptAboutDlgs.cpp:97 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptAboutDlgs.cpp:97 |
229 |
#: Src/wptAboutDlgs.cpp:111 |
#: Src/wptAboutDlgs.cpp:115 |
230 |
msgid "&About GPG..." |
msgid "&About GPG..." |
231 |
msgstr "�ber &GPG" |
msgstr "�ber &GPG" |
232 |
|
|
233 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700 |
234 |
#: Src/wptAboutDlgs.cpp:112 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1805 |
#: Src/wptAboutDlgs.cpp:116 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1805 |
235 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:930 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:952 |
236 |
msgid "&Help" |
msgid "&Help" |
237 |
msgstr "&Hilfe" |
msgstr "&Hilfe" |
238 |
|
|
321 |
msgid "&Name" |
msgid "&Name" |
322 |
msgstr "&Name" |
msgstr "&Name" |
323 |
|
|
324 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:601 Src/wptKeygenDlg.cpp:386 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:601 Src/wptKeygenDlg.cpp:378 |
325 |
msgid "&Comment (optional)" |
msgid "&Comment (optional)" |
326 |
msgstr "&Kommentar (optional)" |
msgstr "&Kommentar (optional)" |
327 |
|
|
328 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:602 Src/wptKeygenDlg.cpp:388 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:602 Src/wptKeygenDlg.cpp:380 |
329 |
msgid "&Expire date" |
msgid "&Expire date" |
330 |
msgstr "&Ablaufdatum" |
msgstr "&Ablaufdatum" |
331 |
|
|
333 |
msgid "Off-card passphrase" |
msgid "Off-card passphrase" |
334 |
msgstr "\"Off-card\" Passwort" |
msgstr "\"Off-card\" Passwort" |
335 |
|
|
336 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:604 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:598 Src/wptKeygenDlg.cpp:392 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:604 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:598 Src/wptKeygenDlg.cpp:382 |
337 |
msgid "&Never" |
msgid "&Never" |
338 |
msgstr "&Niemals" |
msgstr "&Niemals" |
339 |
|
|
340 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:605 Src/wptKeygenDlg.cpp:387 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:605 Src/wptKeygenDlg.cpp:379 |
341 |
msgid "Email &address" |
msgid "Email &address" |
342 |
msgstr "Mail-&Adresse" |
msgstr "Mail-&Adresse" |
343 |
|
|
344 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:606 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1483 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:606 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1506 |
345 |
msgid "Card Key Generation" |
msgid "Card Key Generation" |
346 |
msgstr "Karten-Schl�sselerzeugung" |
msgstr "Karten-Schl�sselerzeugung" |
347 |
|
|
408 |
msgid "Change Card PIN" |
msgid "Change Card PIN" |
409 |
msgstr "Karten PIN �ndern" |
msgstr "Karten PIN �ndern" |
410 |
|
|
411 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:815 Src/wptPassphraseDlg.cpp:168 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:815 Src/wptPassphraseDlg.cpp:167 |
412 |
msgid "Passphrases do not match. Please try again." |
msgid "Passphrases do not match. Please try again." |
413 |
msgstr "Passw�rter nicht identisch. Versuchen Sie es nochmal." |
msgstr "Passw�rter nicht identisch. Versuchen Sie es nochmal." |
414 |
|
|
468 |
|
|
469 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:164 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:206 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:164 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:206 |
470 |
#: Src/wptClipSignDlg.cpp:119 Src/wptClipSignDlg.cpp:229 |
#: Src/wptClipSignDlg.cpp:119 Src/wptClipSignDlg.cpp:229 |
471 |
#: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:197 Src/wptKeyManager.cpp:323 |
#: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:197 Src/wptKeyManager.cpp:328 |
472 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:698 Src/wptKeyManager.cpp:889 Src/wptSymEnc.cpp:90 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:705 Src/wptKeyManager.cpp:896 Src/wptSymEnc.cpp:90 |
473 |
msgid "GnuPG Status: Finished" |
msgid "GnuPG Status: Finished" |
474 |
msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen" |
msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen" |
475 |
|
|
574 |
msgstr "'>' hinzuf�gen" |
msgstr "'>' hinzuf�gen" |
575 |
|
|
576 |
#: Src/wptClipEditDlg.cpp:202 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1804 |
#: Src/wptClipEditDlg.cpp:202 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1804 |
577 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:448 Src/wptMDSumDlg.cpp:87 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:448 Src/wptMDSumDlg.cpp:104 |
578 |
#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103 |
#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103 |
579 |
msgid "&Close" |
msgid "&Close" |
580 |
msgstr "&Schliessen" |
msgstr "&Schliessen" |
601 |
#: Src/wptFileSaveDlg.cpp:58 Src/wptFirstRunDlg.cpp:50 |
#: Src/wptFileSaveDlg.cpp:58 Src/wptFirstRunDlg.cpp:50 |
602 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:288 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:388 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:288 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:388 |
603 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:463 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:599 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:463 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:599 |
604 |
#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:394 |
#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:383 |
605 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:597 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:101 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:544 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:101 |
606 |
#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:63 Src/wptKeysignDlg.cpp:258 |
#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:63 Src/wptKeysignDlg.cpp:258 |
607 |
#: Src/wptPassphraseCB.cpp:83 Src/wptPassphraseDlg.cpp:68 Src/wptPINDlg.cpp:55 |
#: Src/wptPassphraseCB.cpp:83 Src/wptPassphraseDlg.cpp:68 Src/wptPINDlg.cpp:55 |
608 |
#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:149 Src/wptTextInputDlg.cpp:84 |
#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:149 Src/wptTextInputDlg.cpp:84 |
624 |
msgstr "Schl�sselimport-Statistiken" |
msgstr "Schl�sselimport-Statistiken" |
625 |
|
|
626 |
#: Src/wptClipImportDlg.cpp:88 Src/wptFileManagerDlg.cpp:201 |
#: Src/wptClipImportDlg.cpp:88 Src/wptFileManagerDlg.cpp:201 |
627 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:214 Src/wptKeyManager.cpp:475 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:214 Src/wptKeyManager.cpp:480 |
628 |
msgid "Key Import" |
msgid "Key Import" |
629 |
msgstr "Schl�sselimport" |
msgstr "Schl�sselimport" |
630 |
|
|
649 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1664 Src/wptImportList.cpp:414 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1664 Src/wptImportList.cpp:414 |
650 |
#: Src/wptImportList.cpp:421 Src/wptImportList.cpp:430 |
#: Src/wptImportList.cpp:421 Src/wptImportList.cpp:430 |
651 |
#: Src/wptImportList.cpp:438 Src/wptImportList.cpp:447 |
#: Src/wptImportList.cpp:438 Src/wptImportList.cpp:447 |
652 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:582 Src/wptKeyserverDlg.cpp:219 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:587 Src/wptKeyserverDlg.cpp:219 |
653 |
msgid "Import" |
msgid "Import" |
654 |
msgstr "Importieren" |
msgstr "Importieren" |
655 |
|
|
789 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1676 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1685 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1676 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1685 |
790 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1785 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1795 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1785 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1795 |
791 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1806 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1835 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1806 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1835 |
792 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1841 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:958 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1841 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:980 |
793 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1622 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1650 |
794 |
msgid "Key Edit" |
msgid "Key Edit" |
795 |
msgstr "Schl�ssel bearbeiten" |
msgstr "Schl�ssel bearbeiten" |
796 |
|
|
1073 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1456 Src/wptFileManager.cpp:1483 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1456 Src/wptFileManager.cpp:1483 |
1074 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1502 Src/wptFileManager.cpp:1760 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1502 Src/wptFileManager.cpp:1760 |
1075 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1822 Src/wptFileManagerDlg.cpp:489 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1822 Src/wptFileManagerDlg.cpp:489 |
1076 |
#: Src/wptFileStatDlg.cpp:137 Src/wptMainProc.cpp:397 Src/wptMDSumDlg.cpp:124 |
#: Src/wptFileStatDlg.cpp:137 Src/wptMainProc.cpp:397 Src/wptMDSumDlg.cpp:148 |
1077 |
msgid "File Manager" |
msgid "File Manager" |
1078 |
msgstr "Dateimanager" |
msgstr "Dateimanager" |
1079 |
|
|
1110 |
msgstr "Status" |
msgstr "Status" |
1111 |
|
|
1112 |
#: Src/wptFileManager.cpp:384 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1056 |
#: Src/wptFileManager.cpp:384 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1056 |
1113 |
#: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:57 Src/wptMDSumDlg.cpp:57 |
#: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:57 Src/wptMDSumDlg.cpp:73 |
1114 |
#: Src/wptVerifyList.cpp:97 |
#: Src/wptVerifyList.cpp:97 |
1115 |
msgid "Name" |
msgid "Name" |
1116 |
msgstr "Name" |
msgstr "Name" |
1237 |
msgid "Invalid file name. Exit" |
msgid "Invalid file name. Exit" |
1238 |
msgstr "Ung�ltiger Dateiname. Abbruch" |
msgstr "Ung�ltiger Dateiname. Abbruch" |
1239 |
|
|
1240 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1661 Src/wptKeyManager.cpp:579 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1661 Src/wptKeyManager.cpp:584 |
1241 |
msgid "" |
msgid "" |
1242 |
"Key without a self signature was dectected!\n" |
"Key without a self signature was dectected!\n" |
1243 |
"(This key is NOT usable for encryption, etc)\n" |
"(This key is NOT usable for encryption, etc)\n" |
1249 |
"\n" |
"\n" |
1250 |
"Kann diese(n) Schl�ssel nicht importieren!" |
"Kann diese(n) Schl�ssel nicht importieren!" |
1251 |
|
|
1252 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1687 Src/wptKeyManager.cpp:306 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1687 Src/wptKeyManager.cpp:311 |
1253 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:342 Src/wptKeyManager.cpp:378 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:347 Src/wptKeyManager.cpp:383 |
1254 |
msgid "No key was selected for export." |
msgid "No key was selected for export." |
1255 |
msgstr "Kein Schl�ssel zum Exportieren ausgew�hlt." |
msgstr "Kein Schl�ssel zum Exportieren ausgew�hlt." |
1256 |
|
|
1259 |
msgid "Export" |
msgid "Export" |
1260 |
msgstr "Exportieren" |
msgstr "Exportieren" |
1261 |
|
|
1262 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1695 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1551 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1695 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1574 |
1263 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1585 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1608 |
1264 |
msgid "Choose Name for Key File" |
msgid "Choose Name for Key File" |
1265 |
msgstr "Den Namen der Schl�sseldatei w�hlen" |
msgstr "Den Namen der Schl�sseldatei w�hlen" |
1266 |
|
|
1329 |
msgstr "Bitte w�hlen Sie wenigstens einen Empf�nger" |
msgstr "Bitte w�hlen Sie wenigstens einen Empf�nger" |
1330 |
|
|
1331 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:201 Src/wptFileStatDlg.cpp:266 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:201 Src/wptFileStatDlg.cpp:266 |
1332 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:453 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:458 |
1333 |
msgid "No valid OpenPGP data found." |
msgid "No valid OpenPGP data found." |
1334 |
msgstr "Keine g�ltigen OpenPGP-Daten gefunden." |
msgstr "Keine g�ltigen OpenPGP-Daten gefunden." |
1335 |
|
|
1358 |
msgid "Signature mode" |
msgid "Signature mode" |
1359 |
msgstr "Signaturmodus" |
msgstr "Signaturmodus" |
1360 |
|
|
1361 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:276 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:922 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:276 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:944 |
1362 |
msgid "Options" |
msgid "Options" |
1363 |
msgstr "Optionen" |
msgstr "Optionen" |
1364 |
|
|
1365 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:322 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1226 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:322 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1226 |
1366 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1275 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1349 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1275 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1349 |
1367 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:619 Src/wptKeyManager.cpp:717 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:624 Src/wptKeyManager.cpp:724 |
1368 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:754 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1319 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:761 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1342 |
1369 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1338 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1372 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1361 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1395 |
1370 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1391 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1408 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1414 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1431 |
1371 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1541 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1560 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1564 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1583 |
1372 |
#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:127 |
#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:127 |
1373 |
msgid "Please select a key." |
msgid "Please select a key." |
1374 |
msgstr "Bitte Schl�ssel w�hlen." |
msgstr "Bitte Schl�ssel w�hlen." |
1386 |
msgid "File Manager (use drag & drop to add files)" |
msgid "File Manager (use drag & drop to add files)" |
1387 |
msgstr "Dateimanager (Drag & Drop m�glich)" |
msgstr "Dateimanager (Drag & Drop m�glich)" |
1388 |
|
|
1389 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:458 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:895 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:458 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:917 |
1390 |
#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:98 |
#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:98 |
1391 |
msgid "File" |
msgid "File" |
1392 |
msgstr "Datei" |
msgstr "Datei" |
1393 |
|
|
1394 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:459 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:896 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:459 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:918 |
1395 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:901 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:912 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:923 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:934 |
1396 |
msgid "Edit" |
msgid "Edit" |
1397 |
msgstr "Bearbeiten" |
msgstr "Bearbeiten" |
1398 |
|
|
1399 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:460 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:897 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:460 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:919 |
1400 |
msgid "View" |
msgid "View" |
1401 |
msgstr "Ansicht" |
msgstr "Ansicht" |
1402 |
|
|
1416 |
msgid "&Decrypt" |
msgid "&Decrypt" |
1417 |
msgstr "&Entschl�sseln" |
msgstr "&Entschl�sseln" |
1418 |
|
|
1419 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:465 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:913 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:465 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:935 |
1420 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:961 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:983 |
1421 |
msgid "&Sign" |
msgid "&Sign" |
1422 |
msgstr "&Signieren" |
msgstr "&Signieren" |
1423 |
|
|
1619 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:189 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:195 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:189 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:195 |
1620 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:200 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:205 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:200 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:205 |
1621 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:210 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:224 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:210 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:224 |
1622 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1621 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:923 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1621 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:945 |
1623 |
#: Src/wptMainProc.cpp:430 Src/wptPreferencesDlg.cpp:209 |
#: Src/wptMainProc.cpp:430 Src/wptPreferencesDlg.cpp:209 |
1624 |
#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:258 Src/wptPreferencesDlg.cpp:269 |
#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:260 Src/wptPreferencesDlg.cpp:271 |
1625 |
#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:281 Src/wptPreferencesDlg.cpp:294 |
#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:283 Src/wptPreferencesDlg.cpp:296 |
1626 |
#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:340 Src/wptRegistry.cpp:609 |
#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:342 Src/wptRegistry.cpp:609 |
1627 |
msgid "Preferences" |
msgid "Preferences" |
1628 |
msgstr "Einstellungen" |
msgstr "Einstellungen" |
1629 |
|
|
1758 |
"Aktuelle Daten gehen verloren\n" |
"Aktuelle Daten gehen verloren\n" |
1759 |
"Sind Sie sicher?" |
"Sind Sie sicher?" |
1760 |
|
|
1761 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:127 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1515 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:127 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1538 |
1762 |
#: Src/wptMainProc.cpp:581 |
#: Src/wptMainProc.cpp:581 |
1763 |
msgid "GnuPG Preferences" |
msgid "GnuPG Preferences" |
1764 |
msgstr "GnuPG-Einstellungen" |
msgstr "GnuPG-Einstellungen" |
1879 |
msgid "Unknown Hotkey" |
msgid "Unknown Hotkey" |
1880 |
msgstr "Unbekanntes Tastenk�rzel" |
msgstr "Unbekanntes Tastenk�rzel" |
1881 |
|
|
1882 |
#: Src/wptImagelist.cpp:50 Src/wptKeyManager.cpp:172 Src/wptKeyManager.cpp:177 |
#: Src/wptImagelist.cpp:50 Src/wptKeyManager.cpp:177 Src/wptKeyManager.cpp:182 |
1883 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:228 Src/wptKeyManager.cpp:307 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:233 Src/wptKeyManager.cpp:312 |
1884 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:314 Src/wptKeyManager.cpp:343 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:319 Src/wptKeyManager.cpp:348 |
1885 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:348 Src/wptKeyManager.cpp:355 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:353 Src/wptKeyManager.cpp:360 |
1886 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:357 Src/wptKeyManager.cpp:379 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:362 Src/wptKeyManager.cpp:384 |
1887 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:396 Src/wptKeyManager.cpp:400 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:401 Src/wptKeyManager.cpp:405 |
1888 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:406 Src/wptKeyManager.cpp:424 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:411 Src/wptKeyManager.cpp:429 |
1889 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:446 Src/wptKeyManager.cpp:451 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:451 Src/wptKeyManager.cpp:456 |
1890 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:454 Src/wptKeyManager.cpp:459 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:459 Src/wptKeyManager.cpp:464 |
1891 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:465 Src/wptKeyManager.cpp:470 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:470 Src/wptKeyManager.cpp:475 |
1892 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:556 Src/wptKeyManager.cpp:564 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:561 Src/wptKeyManager.cpp:569 |
1893 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:619 Src/wptKeyManager.cpp:646 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:624 Src/wptKeyManager.cpp:651 |
1894 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:656 Src/wptKeyManager.cpp:667 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:661 Src/wptKeyManager.cpp:672 |
1895 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:693 Src/wptKeyManager.cpp:717 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:699 Src/wptKeyManager.cpp:724 |
1896 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:724 Src/wptKeyManager.cpp:749 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:731 Src/wptKeyManager.cpp:756 |
1897 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:754 Src/wptKeyManager.cpp:781 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:761 Src/wptKeyManager.cpp:788 |
1898 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:819 Src/wptKeyManager.cpp:825 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:826 Src/wptKeyManager.cpp:832 |
1899 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:887 Src/wptKeyManager.cpp:917 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:894 Src/wptKeyManager.cpp:924 |
1900 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1016 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1037 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1039 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1060 |
1901 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1292 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1320 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1315 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1343 |
1902 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1338 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1346 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1361 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1369 |
1903 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1356 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1372 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1379 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1395 |
1904 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1378 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1391 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1401 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1414 |
1905 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1408 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1440 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1431 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1463 |
1906 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1479 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1542 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1502 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1565 |
1907 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1560 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1565 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1583 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1588 |
1908 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1570 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1651 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1593 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1679 |
1909 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1827 Src/wptKeysigDlg.cpp:88 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1855 Src/wptKeysigDlg.cpp:88 |
1910 |
#: Src/wptKeysigDlg.cpp:99 Src/wptKeysigDlg.cpp:321 Src/wptKeysigDlg.cpp:327 |
#: Src/wptKeysigDlg.cpp:99 Src/wptKeysigDlg.cpp:321 Src/wptKeysigDlg.cpp:327 |
1911 |
#: Src/wptKeysigDlg.cpp:371 Src/wptKeysigDlg.cpp:433 Src/wptMainProc.cpp:398 |
#: Src/wptKeysigDlg.cpp:371 Src/wptKeysigDlg.cpp:433 Src/wptMainProc.cpp:398 |
1912 |
#: Src/wptMainProc.cpp:552 |
#: Src/wptMainProc.cpp:552 |
1942 |
msgstr "Ung�ltige Benutzerkennung" |
msgstr "Ung�ltige Benutzerkennung" |
1943 |
|
|
1944 |
#: Src/wptImportList.cpp:352 Src/wptKeylist.cpp:541 Src/wptKeylist.cpp:550 |
#: Src/wptImportList.cpp:352 Src/wptKeylist.cpp:541 Src/wptKeylist.cpp:550 |
1945 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:863 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:909 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:863 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:931 |
1946 |
#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:48 Src/wptSigList.cpp:51 |
#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:48 Src/wptSigList.cpp:51 |
1947 |
#: Src/wptVerifyList.cpp:101 Src/wptVerifyList.cpp:110 |
#: Src/wptVerifyList.cpp:101 Src/wptVerifyList.cpp:110 |
1948 |
msgid "User ID" |
msgid "User ID" |
1955 |
|
|
1956 |
#: Src/wptImportList.cpp:354 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:952 Src/wptKeylist.cpp:542 |
#: Src/wptImportList.cpp:354 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:952 Src/wptKeylist.cpp:542 |
1957 |
#: Src/wptKeylist.cpp:551 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:864 |
#: Src/wptKeylist.cpp:551 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:864 |
1958 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:932 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:954 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58 |
1959 |
#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:46 Src/wptSigList.cpp:55 |
#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:46 Src/wptSigList.cpp:55 |
1960 |
#: Src/wptVerifyList.cpp:109 |
#: Src/wptVerifyList.cpp:109 |
1961 |
msgid "Key ID" |
msgid "Key ID" |
1963 |
|
|
1964 |
#: Src/wptImportList.cpp:355 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:953 |
#: Src/wptImportList.cpp:355 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:953 |
1965 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1058 Src/wptKeylist.cpp:557 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1058 Src/wptKeylist.cpp:557 |
1966 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:870 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:935 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:870 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:957 |
1967 |
#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:47 Src/wptSigList.cpp:54 |
#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:47 Src/wptSigList.cpp:54 |
1968 |
msgid "Creation" |
msgid "Creation" |
1969 |
msgstr "Erstellung" |
msgstr "Erstellung" |
1970 |
|
|
1971 |
#: Src/wptImportList.cpp:356 Src/wptKeylist.cpp:552 |
#: Src/wptImportList.cpp:356 Src/wptKeylist.cpp:552 |
1972 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:865 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:934 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:865 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:956 |
1973 |
msgid "Type" |
msgid "Type" |
1974 |
msgstr "Typ" |
msgstr "Typ" |
1975 |
|
|
2097 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:510 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:675 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:510 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:675 |
2098 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1383 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1449 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1383 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1449 |
2099 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1529 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1703 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1529 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1703 |
2100 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:547 Src/wptKeygenDlg.cpp:663 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:610 |
2101 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:349 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:349 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124 |
2102 |
#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136 |
#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136 |
2103 |
msgid "GnuPG Status" |
msgid "GnuPG Status" |
2126 |
msgid "Please select a user ID." |
msgid "Please select a user ID." |
2127 |
msgstr "Bitte eine Benutzerkennung w�hlen." |
msgstr "Bitte eine Benutzerkennung w�hlen." |
2128 |
|
|
2129 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:411 Src/wptKeygenDlg.cpp:475 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:411 Src/wptKeygenDlg.cpp:457 |
2130 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:150 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:150 |
2131 |
msgid "Please enter the passphrase." |
msgid "Please enter the passphrase." |
2132 |
msgstr "Bitte das Passwort eingeben." |
msgstr "Bitte das Passwort eingeben." |
2212 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:842 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:855 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:842 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:855 |
2213 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:896 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1271 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:896 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1271 |
2214 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1344 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1403 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1344 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1403 |
2215 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1345 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1368 |
2216 |
msgid "There is no secret key available!" |
msgid "There is no secret key available!" |
2217 |
msgstr "Kein geheimer Schl�ssel vorhanden!" |
msgstr "Kein geheimer Schl�ssel vorhanden!" |
2218 |
|
|
2240 |
msgid "New Passphrase" |
msgid "New Passphrase" |
2241 |
msgstr "Neues Passwort" |
msgstr "Neues Passwort" |
2242 |
|
|
2243 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:919 Src/wptKeygenDlg.cpp:503 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:919 Src/wptPassphraseDlg.cpp:174 |
|
#: Src/wptPassphraseDlg.cpp:175 |
|
2244 |
msgid "" |
msgid "" |
2245 |
"The passphrase contains 8-bit characters.\n" |
"The passphrase contains 8-bit characters.\n" |
2246 |
"It is not suggested to use charset specific characters." |
"It is not suggested to use charset specific characters." |
2532 |
msgstr "Bitte w�hlen Sie einen Eintrag." |
msgstr "Bitte w�hlen Sie einen Eintrag." |
2533 |
|
|
2534 |
#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:95 |
#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:95 |
2535 |
#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:104 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:903 |
#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:104 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:925 |
2536 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1604 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:286 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1632 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:286 |
2537 |
#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:97 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:121 |
#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:97 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:121 |
2538 |
#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:133 |
#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:133 |
2539 |
msgid "Ownertrust" |
msgid "Ownertrust" |
2551 |
msgid "Key Generation - Progress Dialog" |
msgid "Key Generation - Progress Dialog" |
2552 |
msgstr "Schl�sselerzeugung - Fortschrittsdialog" |
msgstr "Schl�sselerzeugung - Fortschrittsdialog" |
2553 |
|
|
2554 |
#: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:86 Src/wptKeygenDlg.cpp:311 Src/wptKeygenDlg.cpp:319 |
#: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:86 Src/wptKeygenDlg.cpp:301 Src/wptKeygenDlg.cpp:310 |
2555 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:380 Src/wptKeygenDlg.cpp:435 Src/wptKeygenDlg.cpp:440 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:372 Src/wptKeygenDlg.cpp:411 Src/wptKeygenDlg.cpp:416 |
2556 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:445 Src/wptKeygenDlg.cpp:450 Src/wptKeygenDlg.cpp:456 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:421 Src/wptKeygenDlg.cpp:426 Src/wptKeygenDlg.cpp:432 |
2557 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:462 Src/wptKeygenDlg.cpp:476 Src/wptKeygenDlg.cpp:483 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:439 Src/wptKeygenDlg.cpp:451 Src/wptKeygenDlg.cpp:458 |
2558 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:492 Src/wptKeygenDlg.cpp:497 Src/wptKeygenDlg.cpp:505 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:493 Src/wptKeygenDlg.cpp:584 |
2559 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:544 Src/wptKeygenDlg.cpp:637 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1491 Src/wptPassphraseDlg.cpp:94 |
|
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1468 Src/wptPassphraseDlg.cpp:95 |
|
2560 |
msgid "Key Generation" |
msgid "Key Generation" |
2561 |
msgstr "Schl�sselerzeugung" |
msgstr "Schl�sselerzeugung" |
2562 |
|
|
2563 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:300 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:289 |
2564 |
msgid "" |
msgid "" |
2565 |
"It is STRONGLY recommend that you backup your keyrings because they both " |
"It is STRONGLY recommend that you backup your keyrings because they both " |
2566 |
"contain VERY important data.\n" |
"contain VERY important data.\n" |
2578 |
"\n" |
"\n" |
2579 |
"Backup der Schl�sselbunde erstellen?" |
"Backup der Schl�sselbunde erstellen?" |
2580 |
|
|
2581 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:305 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:294 |
2582 |
msgid "WARNING - Important hint" |
msgid "WARNING - Important hint" |
2583 |
msgstr "WARNUNG - Wichtiger Hinweis" |
msgstr "WARNUNG - Wichtiger Hinweis" |
2584 |
|
|
2585 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:307 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:296 |
2586 |
msgid "Destination for Public Keyring" |
msgid "Destination for Public Keyring" |
2587 |
msgstr "Speicherort f�r pubring.gpg" |
msgstr "Speicherort f�r pubring.gpg" |
2588 |
|
|
2589 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:312 Src/wptKeygenDlg.cpp:320 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:302 Src/wptKeygenDlg.cpp:311 |
2590 |
#, c-format |
#, c-format |
2591 |
msgid "Could not copy %s -> %s" |
msgid "Could not copy %s -> %s" |
2592 |
msgstr "Konnte %s nicht -> %s kopieren" |
msgstr "Konnte %s nicht -> %s kopieren" |
2593 |
|
|
2594 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:315 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:305 |
2595 |
msgid "Destination for Secret Keyring" |
msgid "Destination for Secret Keyring" |
2596 |
msgstr "Speicherort f�r secring.gpg" |
msgstr "Speicherort f�r secring.gpg" |
2597 |
|
|
2598 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:336 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:327 |
2599 |
msgid "DSA and ELG (default)" |
msgid "DSA and ELG (default)" |
2600 |
msgstr "DSA und ELG (Standard)" |
msgstr "DSA und ELG (Standard)" |
2601 |
|
|
2602 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:337 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:328 |
2603 |
msgid "DSA and RSA" |
msgid "DSA and RSA" |
2604 |
msgstr "DSA und RSA" |
msgstr "DSA und RSA" |
2605 |
|
|
2606 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:338 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:329 |
2607 |
msgid "DSA sign only" |
msgid "DSA sign only" |
2608 |
msgstr "DSA nur signieren" |
msgstr "DSA nur signieren" |
2609 |
|
|
2610 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:339 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:330 |
2611 |
msgid "RSA sign only" |
msgid "RSA sign only" |
2612 |
msgstr "RSA nur signieren" |
msgstr "RSA nur signieren" |
2613 |
|
|
2614 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:340 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:331 |
2615 |
msgid "RSA sign and encrypt" |
msgid "RSA sign and encrypt" |
2616 |
msgstr "RSA signieren + verschl�sseln" |
msgstr "RSA signieren + verschl�sseln" |
2617 |
|
|
2618 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:341 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:332 |
2619 |
msgid "RSA and RSA (PGP)" |
msgid "RSA and RSA (PGP)" |
2620 |
msgstr "RSA und RSA (PGP)" |
msgstr "RSA und RSA (PGP)" |
2621 |
|
|
2622 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:382 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:374 |
2623 |
msgid "" |
msgid "" |
2624 |
"NOTE: Key generation can be a lengthy process! Please wait until you get the " |
"NOTE: Key generation can be a lengthy process! Please wait until you get the " |
2625 |
"message that key generation was finished." |
"message that key generation was finished." |
2627 |
"Die Schl�sselerstellung kann eine Weile dauern! Bitte warten Sie, bis eine " |
"Die Schl�sselerstellung kann eine Weile dauern! Bitte warten Sie, bis eine " |
2628 |
"Meldung �ber die Beendigung der Schl�sselerzeugung erscheint." |
"Meldung �ber die Beendigung der Schl�sselerzeugung erscheint." |
2629 |
|
|
2630 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:384 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:376 |
2631 |
msgid "Subkey size in &bits" |
msgid "Subkey size in &bits" |
2632 |
msgstr "&Schl�sselgr��e" |
msgstr "&Schl�sselgr��e" |
2633 |
|
|
2634 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:385 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:377 |
2635 |
msgid "&Real name" |
msgid "&Real name" |
2636 |
msgstr "&Ihr Name" |
msgstr "&Ihr Name" |
2637 |
|
|
2638 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:389 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:104 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:381 |
|
msgid "&Passphrase" |
|
|
msgstr "&Passwort" |
|
|
|
|
|
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:390 |
|
|
msgid "&Repeat passphrase" |
|
|
msgstr "Passwort (&nochmal)" |
|
|
|
|
|
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:391 |
|
2639 |
msgid "Key &type" |
msgid "Key &type" |
2640 |
msgstr "Schl�ssel &Typ" |
msgstr "Schl�ssel &Typ" |
2641 |
|
|
2642 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:391 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:410 |
|
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:393 Src/wptPassphraseCB.cpp:84 |
|
|
#: Src/wptPassphraseCB.cpp:92 Src/wptPassphraseDlg.cpp:67 Src/wptPINDlg.cpp:54 |
|
|
msgid "&Hide Typing" |
|
|
msgstr "&Maskiere Eingabe" |
|
|
|
|
|
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:434 |
|
2643 |
msgid "Invalid value. Allowed values 1024-4096 bits." |
msgid "Invalid value. Allowed values 1024-4096 bits." |
2644 |
msgstr "Ung�ltige Eingabe. Erlaubte Werte sind 1024-4096 Bit." |
msgstr "Ung�ltige Eingabe. Erlaubte Werte sind 1024-4096 Bit." |
2645 |
|
|
2646 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:439 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:415 |
2647 |
msgid "Do you really need such a large key?" |
msgid "Do you really need such a large key?" |
2648 |
msgstr "Ben�tigen Sie wirklich solch einen gro�en Schl�ssel?" |
msgstr "Ben�tigen Sie wirklich solch einen gro�en Schl�ssel?" |
2649 |
|
|
2650 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:445 Src/wptKeygenDlg.cpp:617 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:421 Src/wptKeygenDlg.cpp:564 |
2651 |
msgid "Please enter the name." |
msgid "Please enter the name." |
2652 |
msgstr "Bitte Namen eingeben." |
msgstr "Bitte Namen eingeben." |
2653 |
|
|
2654 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:449 Src/wptKeygenDlg.cpp:622 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:425 Src/wptKeygenDlg.cpp:569 |
2655 |
msgid "Please do not enter the email address in the name field." |
msgid "Please do not enter the email address in the name field." |
2656 |
msgstr "Bitte die E-Mail-Adresse nicht im Kommentarfeld eingeben." |
msgstr "Bitte die E-Mail-Adresse nicht im Kommentarfeld eingeben." |
2657 |
|
|
2658 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:455 Src/wptKeygenDlg.cpp:628 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:431 Src/wptKeygenDlg.cpp:575 |
2659 |
msgid "Please enter a valid email address." |
msgid "Please enter a valid email address." |
2660 |
msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse angeben." |
msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse angeben." |
2661 |
|
|
2662 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:461 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:438 |
2663 |
msgid "Please do NOT enter the email address in the comment field." |
msgid "Please do NOT enter the email address in the comment field." |
2664 |
msgstr "Bitte die E-Mail-Adresse nicht im Kommentarfeld eingeben." |
msgstr "Bitte die E-Mail-Adresse nicht im Kommentarfeld eingeben." |
2665 |
|
|
2666 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:480 Src/wptPassphraseDlg.cpp:92 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:610 |
|
msgid "" |
|
|
"Your passphrase should be at least 8 characters long\n" |
|
|
"and should contain non-alphabetic characters.\n" |
|
|
"\n" |
|
|
"Still proceed?" |
|
|
msgstr "" |
|
|
"Ihr Passwort sollte mindestens 8 Zeichen lang sein\n" |
|
|
"und auch Sonderzeichen enthalten!\n" |
|
|
"\n" |
|
|
"Trotzdem fortfahren?" |
|
|
|
|
|
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:491 |
|
|
msgid "Please repeat the passphrase." |
|
|
msgstr "Bitte das Passwort wiederholen." |
|
|
|
|
|
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 |
|
|
msgid "Passphrases are NOT identical!" |
|
|
msgstr "Passw�rter stimmen nicht �berein!" |
|
|
|
|
|
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:547 Src/wptKeygenDlg.cpp:663 |
|
2667 |
msgid "Key Generation completed" |
msgid "Key Generation completed" |
2668 |
msgstr "Schl�sselerzeugung abgeschlossen" |
msgstr "Schl�sselerzeugung abgeschlossen" |
2669 |
|
|
2670 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:589 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:589 |
2671 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:590 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:537 |
2672 |
msgid "&Prefer RSA keys" |
msgid "&Prefer RSA keys" |
2673 |
msgstr "RSA Schl�ssel &bervorzugen" |
msgstr "RSA Schl�ssel &bervorzugen" |
2674 |
|
|
2675 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:591 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:538 |
2676 |
msgid "Real name:" |
msgid "Real name:" |
2677 |
msgstr "Ihr Name" |
msgstr "Ihr Name" |
2678 |
|
|
2679 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:592 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:539 |
2680 |
msgid "Email address:" |
msgid "Email address:" |
2681 |
msgstr "Mail-&Adresse" |
msgstr "Mail-&Adresse" |
2682 |
|
|
2683 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:592 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:592 |
2684 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:593 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:540 |
2685 |
msgid "Name and E-Mail Assignment" |
msgid "Name and E-Mail Assignment" |
2686 |
msgstr "Name und E-Mail Zuweisung" |
msgstr "Name und E-Mail Zuweisung" |
2687 |
|
|
2688 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:593 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:593 |
2689 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:594 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:541 |
2690 |
msgid "" |
msgid "" |
2691 |
"Every key pair must have a name associated with it. The name and\n" |
"Every key pair must have a name associated with it. The name and\n" |
2692 |
"email address let your correspondents that your public key they are\n" |
"email address let your correspondents that your public key they are\n" |
2697 |
"Schl�ssel zu Ihen geh�rt." |
"Schl�ssel zu Ihen geh�rt." |
2698 |
|
|
2699 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:594 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:594 |
2700 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:595 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:542 |
2701 |
msgid "" |
msgid "" |
2702 |
"By accosiating an email address with your key pair, you will enable WinPT to " |
"By accosiating an email address with your key pair, you will enable WinPT to " |
2703 |
"assist your correspondents in selecting the correct public\n" |
"assist your correspondents in selecting the correct public\n" |
2708 |
"Schl�ssel ausw�hlen\n" |
"Schl�ssel ausw�hlen\n" |
2709 |
"wenn dise mit Ihnen kommunizieren wollen." |
"wenn dise mit Ihnen kommunizieren wollen." |
2710 |
|
|
2711 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:596 Src/wptKeygenDlg.cpp:618 Src/wptKeygenDlg.cpp:623 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:543 Src/wptKeygenDlg.cpp:565 Src/wptKeygenDlg.cpp:570 |
2712 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:629 Src/wptKeygenDlg.cpp:634 Src/wptKeygenDlg.cpp:658 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:576 Src/wptKeygenDlg.cpp:581 Src/wptKeygenDlg.cpp:605 |
2713 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1494 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1517 |
2714 |
msgid "Key Generation Wizard" |
msgid "Key Generation Wizard" |
2715 |
msgstr "Schl�sselerzeugungs-Assistent" |
msgstr "Schl�sselerzeugungs-Assistent" |
2716 |
|
|
2717 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:598 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:545 |
2718 |
msgid "E&xpert" |
msgid "E&xpert" |
2719 |
msgstr "E&xperte" |
msgstr "E&xperte" |
2720 |
|
|
2721 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:633 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:580 |
2722 |
msgid "Please do not add '<' or '>' to the email address." |
msgid "Please do not add '<' or '>' to the email address." |
2723 |
msgstr "Bitte nicht '<' oder '>' zu der Email Adresse hinzufueen." |
msgstr "Bitte nicht '<' oder '>' zu der Email Adresse hinzufueen." |
2724 |
|
|
2800 |
msgstr "Inaktiv" |
msgstr "Inaktiv" |
2801 |
|
|
2802 |
#: Src/wptKeylist.cpp:544 Src/wptKeylist.cpp:554 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:867 |
#: Src/wptKeylist.cpp:544 Src/wptKeylist.cpp:554 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:867 |
2803 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:933 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:955 |
2804 |
msgid "Cipher" |
msgid "Cipher" |
2805 |
msgstr "Cipher" |
msgstr "Cipher" |
2806 |
|
|
2855 |
msgid "Secret Key List" |
msgid "Secret Key List" |
2856 |
msgstr "Liste der geheimen Schl�ssel" |
msgstr "Liste der geheimen Schl�ssel" |
2857 |
|
|
2858 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:171 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:176 |
2859 |
msgid "" |
msgid "" |
2860 |
"This key has expired!\n" |
"This key has expired!\n" |
2861 |
"Key check failed." |
"Key check failed." |
2863 |
"Dieser Schl�ssel ist abgelaufen!\n" |
"Dieser Schl�ssel ist abgelaufen!\n" |
2864 |
"Schl�ssel�berpr�fung fehlgeschlagen." |
"Schl�ssel�berpr�fung fehlgeschlagen." |
2865 |
|
|
2866 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:176 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:181 |
2867 |
msgid "" |
msgid "" |
2868 |
"This key has been revoked by its owner!\n" |
"This key has been revoked by its owner!\n" |
2869 |
"Key check failed." |
"Key check failed." |
2871 |
"Dieser Schl�ssel wurde vom Besitzer widerrufen!Schl�ssel�berpr�fung " |
"Dieser Schl�ssel wurde vom Besitzer widerrufen!Schl�ssel�berpr�fung " |
2872 |
"fehlgeschlagen." |
"fehlgeschlagen." |
2873 |
|
|
2874 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:226 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:231 |
2875 |
msgid "Key status changed." |
msgid "Key status changed." |
2876 |
msgstr "Schl�sselstatus ge�ndert" |
msgstr "Schl�sselstatus ge�ndert" |
2877 |
|
|
2878 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:347 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:352 |
2879 |
msgid "Only one secret key can be exported." |
msgid "Only one secret key can be exported." |
2880 |
msgstr "Nur der geheime Schl�ssel kann exportiert werden." |
msgstr "Nur der geheime Schl�ssel kann exportiert werden." |
2881 |
|
|
2882 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:358 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:363 |
2883 |
#, c-format |
#, c-format |
2884 |
msgid "Secret key successfully saved in '%s'." |
msgid "Secret key successfully saved in '%s'." |
2885 |
msgstr "Geheimer Schl�ssel gespeichert in '%s'." |
msgstr "Geheimer Schl�ssel gespeichert in '%s'." |
2886 |
|
|
2887 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:401 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:406 |
2888 |
#, c-format |
#, c-format |
2889 |
msgid "Key(s) successfully saved in '%s'." |
msgid "Key(s) successfully saved in '%s'." |
2890 |
msgstr "Schl�ssel erfolgreich in '%s' gespeichert." |
msgstr "Schl�ssel erfolgreich in '%s' gespeichert." |
2891 |
|
|
2892 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:407 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:412 |
2893 |
#, c-format |
#, c-format |
2894 |
msgid "Could not save data to '%s'." |
msgid "Could not save data to '%s'." |
2895 |
msgstr "Konnte Daten nicht in '%s' speichern." |
msgstr "Konnte Daten nicht in '%s' speichern." |
2896 |
|
|
2897 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:458 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:463 |
2898 |
msgid "No valid OpenPGP keys found." |
msgid "No valid OpenPGP keys found." |
2899 |
msgstr "Keine g�ltigen OpenPGP-Schl�ssel gefunden." |
msgstr "Keine g�ltigen OpenPGP-Schl�ssel gefunden." |
2900 |
|
|
2901 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:463 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:468 |
2902 |
msgid "" |
msgid "" |
2903 |
"The key you want to import is dash escacped.\n" |
"The key you want to import is dash escacped.\n" |
2904 |
"Do you want to extract the key?" |
"Do you want to extract the key?" |
2906 |
"Der Import-Schl�ssel ist besch�digt.\n" |
"Der Import-Schl�ssel ist besch�digt.\n" |
2907 |
"M�chten Sie den Schl�ssel extrahieren?" |
"M�chten Sie den Schl�ssel extrahieren?" |
2908 |
|
|
2909 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:469 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:474 |
2910 |
msgid "Cannot import dash escaped OpenPGP keys." |
msgid "Cannot import dash escaped OpenPGP keys." |
2911 |
msgstr "Kann keine besch�digten OpenPGP-Schl�ssel importieren." |
msgstr "Kann keine besch�digten OpenPGP-Schl�ssel importieren." |
2912 |
|
|
2913 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:493 Src/wptKeyManager.cpp:504 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:498 Src/wptKeyManager.cpp:509 |
2914 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:518 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:523 |
2915 |
msgid "Key Import HTTP" |
msgid "Key Import HTTP" |
2916 |
msgstr "Schl�ssel Import HTTP" |
msgstr "Schl�ssel Import HTTP" |
2917 |
|
|
2918 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:448 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:448 |
2919 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:493 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:498 |
2920 |
#, c-format |
#, c-format |
2921 |
msgid "Invalid HTTP URL: %s" |
msgid "Invalid HTTP URL: %s" |
2922 |
msgstr "Ung�ltige HTTP URL: %s" |
msgstr "Ung�ltige HTTP URL: %s" |
2923 |
|
|
2924 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:544 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:549 |
2925 |
msgid "File Import" |
msgid "File Import" |
2926 |
msgstr "Dateiimport" |
msgstr "Dateiimport" |
2927 |
|
|
2928 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:555 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:560 |
2929 |
msgid "Could not read key-data from file." |
msgid "Could not read key-data from file." |
2930 |
msgstr "Konnte Schl�sseldaten nicht aus Datei lesen." |
msgstr "Konnte Schl�sseldaten nicht aus Datei lesen." |
2931 |
|
|
2932 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:624 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:629 |
2933 |
msgid "Do you really want to confirm each key?" |
msgid "Do you really want to confirm each key?" |
2934 |
msgstr "Wollen Sie wirklich jeden Schl�ssel best�tigen?" |
msgstr "Wollen Sie wirklich jeden Schl�ssel best�tigen?" |
2935 |
|
|
2936 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:625 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:630 |
2937 |
msgid "Delete Confirmation" |
msgid "Delete Confirmation" |
2938 |
msgstr "L�schen Best�tigen" |
msgstr "L�schen Best�tigen" |
2939 |
|
|
2940 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:647 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:652 |
2941 |
#, c-format |
#, c-format |
2942 |
msgid "" |
msgid "" |
2943 |
"Do you really want to delete this key?\n" |
"Do you really want to delete this key?\n" |
2949 |
"%s" |
"%s" |
2950 |
|
|
2951 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:605 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:605 |
2952 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:657 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:662 |
2953 |
#, c-format |
#, c-format |
2954 |
msgid "" |
msgid "" |
2955 |
"Do you really want to delete this KEY PAIR?\n" |
"Do you really want to delete this KEY PAIR?\n" |
2966 |
"\n" |
"\n" |
2967 |
"%s" |
"%s" |
2968 |
|
|
2969 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:664 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:669 |
2970 |
msgid "" |
msgid "" |
2971 |
"The actual secret key is stored on a smartcard.\n" |
"The actual secret key is stored on a smartcard.\n" |
2972 |
"Only the public key and the secret key \n" |
"Only the public key and the secret key \n" |
2976 |
"Nur der �ffentliche Schl�ssel und der Zeiger auf den geheimen\n" |
"Nur der �ffentliche Schl�ssel und der Zeiger auf den geheimen\n" |
2977 |
"Schl�ssel werden gel�scht.\n" |
"Schl�ssel werden gel�scht.\n" |
2978 |
|
|
2979 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:725 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:732 |
2980 |
#, c-format |
#, c-format |
2981 |
msgid "Do you really want to send '%s' to keyserver %s?" |
msgid "Do you really want to send '%s' to keyserver %s?" |
2982 |
msgstr "Wollen Sie '%s' wirklich zum Schl�sselserver %s senden?" |
msgstr "Wollen Sie '%s' wirklich zum Schl�sselserver %s senden?" |
2983 |
|
|
2984 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:748 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:755 |
2985 |
msgid "Please only select one key." |
msgid "Please only select one key." |
2986 |
msgstr "Bitte nur einen Schl�ssel ausw�hlen." |
msgstr "Bitte nur einen Schl�ssel ausw�hlen." |
2987 |
|
|
2988 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:818 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:825 |
2989 |
msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure." |
msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure." |
2990 |
msgstr "" |
msgstr "" |
2991 |
"Verbindung zum Keyserver fehlgeschlagen; Die Prozedur wird abgebrochen." |
"Verbindung zum Keyserver fehlgeschlagen; Die Prozedur wird abgebrochen." |
2992 |
|
|
2993 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:824 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:831 |
2994 |
msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?" |
msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?" |
2995 |
msgstr "Wirklich alle Schl�ssel im Schl�sselbund neu laden?" |
msgstr "Wirklich alle Schl�ssel im Schl�sselbund neu laden?" |
2996 |
|
|
2997 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:901 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:908 |
2998 |
msgid "Search" |
msgid "Search" |
2999 |
msgstr "Suchen" |
msgstr "Suchen" |
3000 |
|
|
3001 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:901 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:908 |
3002 |
msgid "Search for:" |
msgid "Search for:" |
3003 |
msgstr "Suche nach:" |
msgstr "Suche nach:" |
3004 |
|
|
3005 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:896 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:896 |
3006 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:912 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:919 |
3007 |
#, c-format |
#, c-format |
3008 |
msgid "String pattern \"%s\" not found." |
msgid "String pattern \"%s\" not found." |
3009 |
msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden." |
msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden." |
3010 |
|
|
3011 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:429 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:953 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:429 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:975 |
3012 |
msgid "Paste Key from Clipboard" |
msgid "Paste Key from Clipboard" |
3013 |
msgstr "Schl�ssel aus Ablage einf�gen" |
msgstr "Schl�ssel aus Ablage einf�gen" |
3014 |
|
|
3033 |
msgid "%d keys" |
msgid "%d keys" |
3034 |
msgstr "%d Schl�ssel" |
msgstr "%d Schl�ssel" |
3035 |
|
|
3036 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:898 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:920 |
3037 |
msgid "Key" |
msgid "Key" |
3038 |
msgstr "Schl�ssel" |
msgstr "Schl�ssel" |
3039 |
|
|
3040 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:899 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1050 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:921 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1073 |
3041 |
msgid "Groups" |
msgid "Groups" |
3042 |
msgstr "Gruppen" |
msgstr "Gruppen" |
3043 |
|
|
3044 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478 |
3045 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:902 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:924 |
3046 |
msgid "Send Mail..." |
msgid "Send Mail..." |
3047 |
msgstr "eMail versenden..." |
msgstr "eMail versenden..." |
3048 |
|
|
3049 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:685 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:685 |
3050 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:904 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:926 |
3051 |
msgid "&Copy\tCtrl+C" |
msgid "&Copy\tCtrl+C" |
3052 |
msgstr "&Kopieren\tCtrl+C" |
msgstr "&Kopieren\tCtrl+C" |
3053 |
|
|
3054 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:686 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:686 |
3055 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:905 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:927 |
3056 |
msgid "&Paste\tCtrl+V" |
msgid "&Paste\tCtrl+V" |
3057 |
msgstr "&Einf�gen\tCtrl+V" |
msgstr "&Einf�gen\tCtrl+V" |
3058 |
|
|
3059 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:687 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:687 |
3060 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:906 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:928 |
3061 |
msgid "Search...\tCtrl+F" |
msgid "Search...\tCtrl+F" |
3062 |
msgstr "Suchen...\tCtrl+F" |
msgstr "Suchen...\tCtrl+F" |
3063 |
|
|
3064 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:688 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:688 |
3065 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:907 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:929 |
3066 |
msgid "Select All\tCtrl+A" |
msgid "Select All\tCtrl+A" |
3067 |
msgstr "Alles markieren\tCtrl+A" |
msgstr "Alles markieren\tCtrl+A" |
3068 |
|
|
3069 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:908 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:930 |
3070 |
msgid "&Quit" |
msgid "&Quit" |
3071 |
msgstr "&Beenden" |
msgstr "&Beenden" |
3072 |
|
|
3073 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:910 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:932 |
3074 |
msgid "&Expert" |
msgid "&Expert" |
3075 |
msgstr "&Experte" |
msgstr "&Experte" |
3076 |
|
|
3077 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:911 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:933 |
3078 |
msgid "&Normal" |
msgid "&Normal" |
3079 |
msgstr "&Normal" |
msgstr "&Normal" |
3080 |
|
|
3081 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:914 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:915 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:936 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:937 |
3082 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:959 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:981 |
3083 |
msgid "&Delete" |
msgid "&Delete" |
3084 |
msgstr "&L�schen" |
msgstr "&L�schen" |
3085 |
|
|
3086 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:916 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:960 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:938 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:982 |
3087 |
msgid "&Revoke Cert" |
msgid "&Revoke Cert" |
3088 |
msgstr "Widerruf Zertifikat" |
msgstr "Widerruf Zertifikat" |
3089 |
|
|
3090 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:917 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:956 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:939 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:978 |
3091 |
msgid "&List Signatures" |
msgid "&List Signatures" |
3092 |
msgstr "Signaturen anzeigen" |
msgstr "Signaturen anzeigen" |
3093 |
|
|
3094 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:918 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1386 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:940 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1409 |
3095 |
#: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:130 |
#: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:130 |
3096 |
msgid "List Trust Path" |
msgid "List Trust Path" |
3097 |
msgstr "Zeige Vertrauenspfad" |
msgstr "Zeige Vertrauenspfad" |
3098 |
|
|
3099 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:919 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:941 |
3100 |
msgid "&Export..." |
msgid "&Export..." |
3101 |
msgstr "&Exportieren..." |
msgstr "&Exportieren..." |
3102 |
|
|
3103 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:920 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:942 |
3104 |
msgid "&Import..." |
msgid "&Import..." |
3105 |
msgstr "&Importieren..." |
msgstr "&Importieren..." |
3106 |
|
|
3107 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:921 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:957 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:943 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:979 |
3108 |
#: Src/wptKeysigDlg.cpp:356 |
#: Src/wptKeysigDlg.cpp:356 |
3109 |
msgid "&Properties" |
msgid "&Properties" |
3110 |
msgstr "&Eigenschaften" |
msgstr "&Eigenschaften" |
3111 |
|
|
3112 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:925 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:947 |
3113 |
msgid "E&xport Secret Key" |
msgid "E&xport Secret Key" |
3114 |
msgstr "E&xportiere geheimen Schl�ssel" |
msgstr "E&xportiere geheimen Schl�ssel" |
3115 |
|
|
3116 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:926 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:948 |
3117 |
msgid "Re&load Key Cache" |
msgid "Re&load Key Cache" |
3118 |
msgstr "Erneuere Sch&l�sselcache" |
msgstr "Erneuere Sch&l�sselcache" |
3119 |
|
|
3120 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:927 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:949 |
3121 |
msgid "R&everify Signatures" |
msgid "R&everify Signatures" |
3122 |
msgstr "Signaturen erneut pr�fen" |
msgstr "Signaturen erneut pr�fen" |
3123 |
|
|
3124 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:928 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:950 |
3125 |
msgid "Refresh &Keys (Keyserver)" |
msgid "Refresh &Keys (Keyserver)" |
3126 |
msgstr "Vom Schl�sselserver aktualisieren" |
msgstr "Vom Schl�sselserver aktualisieren" |
3127 |
|
|
3128 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:929 Src/wptTextInputDlg.cpp:49 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:951 Src/wptTextInputDlg.cpp:49 |
3129 |
msgid "Info" |
msgid "Info" |
3130 |
msgstr "�ber" |
msgstr "�ber" |
3131 |
|
|
3132 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:948 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:970 |
3133 |
msgid "Copy User ID to Clipboard" |
msgid "Copy User ID to Clipboard" |
3134 |
msgstr "Kopiere Benutzerkennung in Ablage" |
msgstr "Kopiere Benutzerkennung in Ablage" |
3135 |
|
|
3136 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:886 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:886 |
3137 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:949 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:971 |
3138 |
msgid "Copy Key ID to Clipboard" |
msgid "Copy Key ID to Clipboard" |
3139 |
msgstr "Kopiere Schl�ssel ID in Ablage" |
msgstr "Kopiere Schl�ssel ID in Ablage" |
3140 |
|
|
3141 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:887 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:887 |
3142 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:950 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:972 |
3143 |
msgid "Copy Fingerprint to Clipboard" |
msgid "Copy Fingerprint to Clipboard" |
3144 |
msgstr "Kopiere Fingerprint in Ablage" |
msgstr "Kopiere Fingerprint in Ablage" |
3145 |
|
|
3146 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:888 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:888 |
3147 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:951 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:973 |
3148 |
msgid "Copy Key Info to Clipboard" |
msgid "Copy Key Info to Clipboard" |
3149 |
msgstr "Kopiere Schl�ssel Info in Ablage" |
msgstr "Kopiere Schl�ssel Info in Ablage" |
3150 |
|
|
3151 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:952 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:974 |
3152 |
msgid "Copy Key to Clipboard" |
msgid "Copy Key to Clipboard" |
3153 |
msgstr "Kopiere Schl�ssel in Ablage" |
msgstr "Kopiere Schl�ssel in Ablage" |
3154 |
|
|
3155 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:954 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:976 |
3156 |
msgid "Refresh from Keyserver" |
msgid "Refresh from Keyserver" |
3157 |
msgstr "Vom Schl�sselserver aktualisieren" |
msgstr "Vom Schl�sselserver aktualisieren" |
3158 |
|
|
3159 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:884 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:884 |
3160 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:955 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:977 |
3161 |
msgid "Set Implicit &Trust" |
msgid "Set Implicit &Trust" |
3162 |
msgstr "Setze impliziertes Vertrauen" |
msgstr "Setze impliziertes Vertrauen" |
3163 |
|
|
3164 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:962 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:984 |
3165 |
msgid "&Enable" |
msgid "&Enable" |
3166 |
msgstr "&Aktivieren" |
msgstr "&Aktivieren" |
3167 |
|
|
3168 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:892 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:892 |
3169 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:963 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:985 |
3170 |
msgid "&Disable" |
msgid "&Disable" |
3171 |
msgstr "&Deaktivieren" |
msgstr "&Deaktivieren" |
3172 |
|
|
3173 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:964 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:986 |
3174 |
msgid "Re&fresh from Keyserver" |
msgid "Re&fresh from Keyserver" |
3175 |
msgstr "Vom Schl�sselserver aktualisieren" |
msgstr "Vom Schl�sselserver aktualisieren" |
3176 |
|
|
3177 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:965 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:987 |
3178 |
msgid "Set preferred Keyserver URL" |
msgid "Set preferred Keyserver URL" |
3179 |
msgstr "Setze bevorzugte Keyserver URL" |
msgstr "Setze bevorzugte Keyserver URL" |
3180 |
|
|
3181 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:900 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:900 |
3182 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:966 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:988 |
3183 |
msgid "Send Key to Mail Recipient" |
msgid "Send Key to Mail Recipient" |
3184 |
msgstr "Sende Schl�ssel an Mailempf�nger" |
msgstr "Sende Schl�ssel an Mailempf�nger" |
3185 |
|
|
3186 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:904 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:904 |
3187 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:967 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:989 |
3188 |
msgid "Set as Default Key" |
msgid "Set as Default Key" |
3189 |
msgstr "Setze als Default Key" |
msgstr "Setze als Default Key" |
3190 |
|
|
3191 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:969 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:991 |
3192 |
msgid "Key..." |
msgid "Key..." |
3193 |
msgstr "Schl�ssel..." |
msgstr "Schl�ssel..." |
3194 |
|
|
3195 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:970 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:992 |
3196 |
msgid "User ID..." |
msgid "User ID..." |
3197 |
msgstr "Benutzerkennung..." |
msgstr "Benutzerkennung..." |
3198 |
|
|
3199 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:971 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:993 |
3200 |
msgid "Photo ID..." |
msgid "Photo ID..." |
3201 |
msgstr "Photo ID..." |
msgstr "Photo ID..." |
3202 |
|
|
3203 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:972 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:994 |
3204 |
msgid "Revoker..." |
msgid "Revoker..." |
3205 |
msgstr "Revoker..." |
msgstr "Revoker..." |
3206 |
|
|
3207 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:706 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:706 |
3208 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:975 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:997 |
3209 |
msgid "Key Attributes" |
msgid "Key Attributes" |
3210 |
msgstr "Schl�sselattribute" |
msgstr "Schl�sselattribute" |
3211 |
|
|
3212 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707 |
3213 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:976 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:998 |
3214 |
msgid "Add" |
msgid "Add" |
3215 |
msgstr "Hinzuf�gen" |
msgstr "Hinzuf�gen" |
3216 |
|
|
3217 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:977 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:999 |
3218 |
msgid "Send to Keyserver" |
msgid "Send to Keyserver" |
3219 |
msgstr "Sende an Keyserver" |
msgstr "Sende an Keyserver" |
3220 |
|
|
3221 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1036 Src/wptKeysigDlg.cpp:370 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1059 Src/wptKeysigDlg.cpp:370 |
3222 |
msgid "Could not set keylist window procedure." |
msgid "Could not set keylist window procedure." |
3223 |
msgstr "Konnte \"keylist window procedure\" nicht setzen." |
msgstr "Konnte \"keylist window procedure\" nicht setzen." |
3224 |
|
|
3225 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:842 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:842 |
3226 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1149 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1172 |
3227 |
msgid "Delete key from keyring" |
msgid "Delete key from keyring" |
3228 |
msgstr "Schl�ssel aus Keyring l�schen" |
msgstr "Schl�ssel aus Keyring l�schen" |
3229 |
|
|
3230 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1153 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1176 |
3231 |
msgid "Show key properties" |
msgid "Show key properties" |
3232 |
msgstr "Schl�sseleigenschaften anzeigen" |
msgstr "Schl�sseleigenschaften anzeigen" |
3233 |
|
|
3234 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1157 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1180 |
3235 |
msgid "Sign key" |
msgid "Sign key" |
3236 |
msgstr "Signiere Schl�ssel" |
msgstr "Signiere Schl�ssel" |
3237 |
|
|
3238 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:854 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:854 |
3239 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1161 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1184 |
3240 |
msgid "Import key to keyring" |
msgid "Import key to keyring" |
3241 |
msgstr "In Schl�sselbund importieren" |
msgstr "In Schl�sselbund importieren" |
3242 |
|
|
3243 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:858 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:858 |
3244 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1165 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1188 |
3245 |
msgid "Export key to a file" |
msgid "Export key to a file" |
3246 |
msgstr "Schl�ssel in Datei exportieren" |
msgstr "Schl�ssel in Datei exportieren" |
3247 |
|
|
3248 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:499 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:499 |
3249 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1284 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1307 |
3250 |
msgid "New" |
msgid "New" |
3251 |
msgstr "Neu" |
msgstr "Neu" |
3252 |
|
|
3253 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1291 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1314 |
3254 |
msgid "Could not access public keyring" |
msgid "Could not access public keyring" |
3255 |
msgstr "Konnte nicht auf �ffentlichen Schl�sselbund zugreifen" |
msgstr "Konnte nicht auf �ffentlichen Schl�sselbund zugreifen" |
3256 |
|
|
3257 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1331 Src/wptKeysignDlg.cpp:230 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1354 Src/wptKeysignDlg.cpp:230 |
3258 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:249 Src/wptKeysignDlg.cpp:326 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:249 Src/wptKeysignDlg.cpp:326 |
3259 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:343 Src/wptKeysignDlg.cpp:348 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:343 Src/wptKeysignDlg.cpp:348 |
3260 |
msgid "Key Signing" |
msgid "Key Signing" |
3261 |
msgstr "Schl�sselsignierung" |
msgstr "Schl�sselsignierung" |
3262 |
|
|
3263 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1355 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1378 |
3264 |
msgid "Key already revoked!" |
msgid "Key already revoked!" |
3265 |
msgstr "Schl�ssel ist bereits widerrufen!" |
msgstr "Schl�ssel ist bereits widerrufen!" |
3266 |
|
|
3267 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1367 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:72 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1390 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:72 |
3268 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:100 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:138 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:100 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:138 |
3269 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:143 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:151 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:143 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:151 |
3270 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:167 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:173 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:167 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:173 |
3271 |
msgid "Key Revocation Cert" |
msgid "Key Revocation Cert" |
3272 |
msgstr "Schl�sselwiderruf Zertifikat" |
msgstr "Schl�sselwiderruf Zertifikat" |
3273 |
|
|
3274 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1377 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1400 |
3275 |
msgid "It does not make any sense with a key pair!" |
msgid "It does not make any sense with a key pair!" |
3276 |
msgstr "Diese Aktion macht keinen Sinn mit einem Schl�sselpaar!" |
msgstr "Diese Aktion macht keinen Sinn mit einem Schl�sselpaar!" |
3277 |
|
|
3278 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1403 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1426 |
3279 |
msgid "Key Signature List" |
msgid "Key Signature List" |
3280 |
msgstr "Schl�ssel-Signatur-Liste" |
msgstr "Schl�ssel-Signatur-Liste" |
3281 |
|
|
3282 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1422 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:282 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1445 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:282 |
3283 |
msgid "Key Properties" |
msgid "Key Properties" |
3284 |
msgstr "Schl�sseleigenschaften" |
msgstr "Schl�sseleigenschaften" |
3285 |
|
|
3286 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1437 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1460 |
3287 |
msgid "" |
msgid "" |
3288 |
"This is only useful when the keyring has been modified (sign a key...).\n" |
"This is only useful when the keyring has been modified (sign a key...).\n" |
3289 |
"Do you really want to reload the keycache?" |
"Do you really want to reload the keycache?" |
3292 |
"Signierung etc.)\n" |
"Signierung etc.)\n" |
3293 |
"M�chten Sie den Zwischenspeicher reinitialisieren?" |
"M�chten Sie den Zwischenspeicher reinitialisieren?" |
3294 |
|
|
3295 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1478 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1501 |
3296 |
msgid "Smart Card support is not available." |
msgid "Smart Card support is not available." |
3297 |
msgstr "SmartCard-Unterst�tzung ist nicht verf�gbar." |
msgstr "SmartCard-Unterst�tzung ist nicht verf�gbar." |
3298 |
|
|
3299 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1505 Src/wptKeyserverDlg.cpp:439 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1528 Src/wptKeyserverDlg.cpp:439 |
3300 |
msgid "Keyserver Access" |
msgid "Keyserver Access" |
3301 |
msgstr "Schl�sselserver-Zugriff" |
msgstr "Schl�sselserver-Zugriff" |
3302 |
|
|
3303 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1521 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1544 |
3304 |
msgid "GnuPG Options" |
msgid "GnuPG Options" |
3305 |
msgstr "GnuPG Optionen" |
msgstr "GnuPG Optionen" |
3306 |
|
|
3307 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1526 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1549 |
3308 |
msgid "Choose Name of the Key File" |
msgid "Choose Name of the Key File" |
3309 |
msgstr "Den Namen der Schl�sseldatei w�hlen" |
msgstr "Den Namen der Schl�sseldatei w�hlen" |
3310 |
|
|
3311 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1564 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1587 |
3312 |
msgid "There is no corresponding secret key for this key." |
msgid "There is no corresponding secret key for this key." |
3313 |
msgstr "F�r diesen Schl�ssel ist kein geheimer Schl�ssel vorhanden." |
msgstr "F�r diesen Schl�ssel ist kein geheimer Schl�ssel vorhanden." |
3314 |
|
|
3315 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1569 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1592 |
3316 |
msgid "You can only export one secret key." |
msgid "You can only export one secret key." |
3317 |
msgstr "Sie k�nnen nur einen geheimen Schl�ssel exportieren." |
msgstr "Sie k�nnen nur einen geheimen Schl�ssel exportieren." |
3318 |
|
|
3319 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1574 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1597 |
3320 |
msgid "" |
msgid "" |
3321 |
"This operation will export your *SECRET* key!\n" |
"This operation will export your *SECRET* key!\n" |
3322 |
"\n" |
"\n" |
3334 |
"\n" |
"\n" |
3335 |
"Wirklich den Schl�ssel exportieren?" |
"Wirklich den Schl�ssel exportieren?" |
3336 |
|
|
3337 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1579 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1602 |
3338 |
msgid "WARNING" |
msgid "WARNING" |
3339 |
msgstr "WARNUNG" |
msgstr "WARNUNG" |
3340 |
|
|
3341 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1650 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1678 |
3342 |
msgid "No key was selected, select all by default." |
msgid "No key was selected, select all by default." |
3343 |
msgstr "Kein Schl�ssel ausgew�hlt, es wurden alle ausgew�hlt." |
msgstr "Kein Schl�ssel ausgew�hlt, es wurden alle ausgew�hlt." |
3344 |
|
|
3440 |
msgid "Optional description text" |
msgid "Optional description text" |
3441 |
msgstr "Optionale Beschreibung" |
msgstr "Optionale Beschreibung" |
3442 |
|
|
3443 |
|
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:104 |
3444 |
|
msgid "&Passphrase" |
3445 |
|
msgstr "&Passwort" |
3446 |
|
|
3447 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:105 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:105 |
3448 |
msgid "Output file" |
msgid "Output file" |
3449 |
msgstr "Ausgabedatei" |
msgstr "Ausgabedatei" |
4007 |
msgid "Please enter a message." |
msgid "Please enter a message." |
4008 |
msgstr "Bitte Nachricht eingeben." |
msgstr "Bitte Nachricht eingeben." |
4009 |
|
|
4010 |
#: Src/wptMDSumDlg.cpp:56 |
#: Src/wptMDSumDlg.cpp:72 |
4011 |
msgid "Digest" |
msgid "Digest" |
4012 |
msgstr "Pr�fsumme" |
msgstr "Pr�fsumme" |
4013 |
|
|
4014 |
#: Src/wptMDSumDlg.cpp:86 |
#: Src/wptMDSumDlg.cpp:103 |
4015 |
msgid "&Save..." |
msgid "&Save..." |
4016 |
msgstr "&Speichern..." |
msgstr "&Speichern..." |
4017 |
|
|
4018 |
#: Src/wptMDSumDlg.cpp:88 |
#: Src/wptMDSumDlg.cpp:105 |
4019 |
msgid "Print Message Digest" |
msgid "Print Message Digest" |
4020 |
msgstr "Ausgabe Pr�fsummen" |
msgstr "Ausgabe Pr�fsummen" |
4021 |
|
|
4022 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMDSumDlg.cpp:114 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMDSumDlg.cpp:114 |
4023 |
#: Src/wptMDSumDlg.cpp:121 |
#: Src/wptMDSumDlg.cpp:144 |
4024 |
msgid "Select file to save checksums" |
msgid "Select file to save checksums" |
4025 |
msgstr "Datei ausw�hlen zum Speichern der Pr�fsummen" |
msgstr "Datei ausw�hlen zum Speichern der Pr�fsummen" |
4026 |
|
|
4027 |
|
#: Src/wptMDSumDlg.cpp:149 |
4028 |
|
#, fuzzy, c-format |
4029 |
|
msgid "Checksums successfully saved in '%s'" |
4030 |
|
msgstr "Schl�ssel erfolgreich in '%s' gespeichert." |
4031 |
|
|
4032 |
#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:100 |
#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:100 |
4033 |
msgid "" |
msgid "" |
4034 |
"Here it is possible to save or restore the ownertrust from the 'trustdb' " |
"Here it is possible to save or restore the ownertrust from the 'trustdb' " |
4055 |
msgid "Ownertrust succefully imported." |
msgid "Ownertrust succefully imported." |
4056 |
msgstr "Besitzer-Vertrauen erfolgreich importiert." |
msgstr "Besitzer-Vertrauen erfolgreich importiert." |
4057 |
|
|
4058 |
|
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:391 |
4059 |
|
#: Src/wptPassphraseCB.cpp:84 Src/wptPassphraseCB.cpp:92 |
4060 |
|
#: Src/wptPassphraseDlg.cpp:67 Src/wptPINDlg.cpp:54 |
4061 |
|
msgid "&Hide Typing" |
4062 |
|
msgstr "&Maskiere Eingabe" |
4063 |
|
|
4064 |
#: Src/wptPassphraseCB.cpp:88 |
#: Src/wptPassphraseCB.cpp:88 |
4065 |
msgid "Encrypted with the following public key(s)" |
msgid "Encrypted with the following public key(s)" |
4066 |
msgstr "Verschl�sselt mit folgenden �ffentlichen Schl�sseln" |
msgstr "Verschl�sselt mit folgenden �ffentlichen Schl�sseln" |
4132 |
msgid "Enter Passphrase" |
msgid "Enter Passphrase" |
4133 |
msgstr "Passwort eingeben" |
msgstr "Passwort eingeben" |
4134 |
|
|
4135 |
|
#: Src/wptPassphraseDlg.cpp:91 |
4136 |
|
msgid "" |
4137 |
|
"Your passphrase should be at least 8 characters long\n" |
4138 |
|
"and should contain non-alphabetic characters.\n" |
4139 |
|
"\n" |
4140 |
|
"Still proceed?" |
4141 |
|
msgstr "" |
4142 |
|
"Ihr Passwort sollte mindestens 8 Zeichen lang sein\n" |
4143 |
|
"und auch Sonderzeichen enthalten!\n" |
4144 |
|
"\n" |
4145 |
|
"Trotzdem fortfahren?" |
4146 |
|
|
4147 |
#: Src/wptPINDlg.cpp:74 |
#: Src/wptPINDlg.cpp:74 |
4148 |
msgid "Please enter a PIN." |
msgid "Please enter a PIN." |
4149 |
msgstr "Bitte eine PIN eingeben." |
msgstr "Bitte eine PIN eingeben." |
4242 |
"Wenn Sie unsicher sind, dann lassen Sie diese Funktion besser deaktiviert." |
"Wenn Sie unsicher sind, dann lassen Sie diese Funktion besser deaktiviert." |
4243 |
|
|
4244 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPreferencesDlg.cpp:214 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPreferencesDlg.cpp:214 |
4245 |
#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:238 |
#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:240 |
4246 |
msgid "Select GPG backup path" |
msgid "Select GPG backup path" |
4247 |
msgstr "GPG Backup-Pfad ausw�hlen" |
msgstr "GPG Backup-Pfad ausw�hlen" |
4248 |
|
|
4249 |
#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:245 |
#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:247 |
4250 |
msgid "Please select a keyserver.conf file" |
msgid "Please select a keyserver.conf file" |
4251 |
msgstr "Bitte eine keyserver.conf Datei ausw�hlen." |
msgstr "Bitte eine keyserver.conf Datei ausw�hlen." |
4252 |
|
|
4253 |
#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:256 |
#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:258 |
4254 |
msgid "" |
msgid "" |
4255 |
"Please enter a value that is between 1-3600.\n" |
"Please enter a value that is between 1-3600.\n" |
4256 |
"It is not a good idea to cache the passphrase more than one hour." |
"It is not a good idea to cache the passphrase more than one hour." |
4258 |
"Bitte geben Sie einen Wert von 1-3600 ein.\n" |
"Bitte geben Sie einen Wert von 1-3600 ein.\n" |
4259 |
"Es ist nicht zu empfehlen, das Passwort l�nger als eine Stunde zu speichern." |
"Es ist nicht zu empfehlen, das Passwort l�nger als eine Stunde zu speichern." |
4260 |
|
|
4261 |
#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:269 |
#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:271 |
4262 |
msgid "Please enter a value between 1-80." |
msgid "Please enter a value between 1-80." |
4263 |
msgstr "Bitte geben Sie einen Wert von 1-380 ein" |
msgstr "Bitte geben Sie einen Wert von 1-380 ein" |
4264 |
|
|
4265 |
#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:280 |
#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:282 |
4266 |
msgid "The specified backup folder is invalid." |
msgid "The specified backup folder is invalid." |
4267 |
msgstr "Der angegebene Sicherungsordner ist ung�ltig." |
msgstr "Der angegebene Sicherungsordner ist ung�ltig." |
4268 |
|
|
4269 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPreferencesDlg.cpp:268 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPreferencesDlg.cpp:268 |
4270 |
#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:292 |
#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:294 |
4271 |
msgid "" |
msgid "" |
4272 |
"The specified keyserver config file is invalid.\n" |
"The specified keyserver config file is invalid.\n" |
4273 |
"\n" |
"\n" |
4277 |
"\n" |
"\n" |
4278 |
"Neue Konfigurationsdatei erstellen?" |
"Neue Konfigurationsdatei erstellen?" |
4279 |
|
|
4280 |
#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:346 |
#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:348 |
4281 |
msgid "Hotkeys" |
msgid "Hotkeys" |
4282 |
msgstr "Tastenk�rzel" |
msgstr "Tastenk�rzel" |
4283 |
|
|
4399 |
msgid "Signed" |
msgid "Signed" |
4400 |
msgstr "Signiert" |
msgstr "Signiert" |
4401 |
|
|
4402 |
|
#~ msgid "&Repeat passphrase" |
4403 |
|
#~ msgstr "Passwort (&nochmal)" |
4404 |
|
|
4405 |
|
#~ msgid "Please repeat the passphrase." |
4406 |
|
#~ msgstr "Bitte das Passwort wiederholen." |
4407 |
|
|
4408 |
|
#~ msgid "Passphrases are NOT identical!" |
4409 |
|
#~ msgstr "Passw�rter stimmen nicht �berein!" |
4410 |
|
|
4411 |
#~ msgid "&Revoke" |
#~ msgid "&Revoke" |
4412 |
#~ msgstr "Wider&rufen" |
#~ msgstr "Wider&rufen" |
4413 |
|
|