/[winpt]/trunk/Po/de.po
ViewVC logotype

Diff of /trunk/Po/de.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 129 by twoaday, Fri Dec 30 13:56:10 2005 UTC revision 132 by werner, Fri Jan 6 19:45:59 2006 UTC
# Line 14  msgid "" Line 14  msgid ""
14  msgstr ""  msgstr ""
15  "Project-Id-Version: WinPT 0.11.4\n"  "Project-Id-Version: WinPT 0.11.4\n"
16  "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"  "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
17  "POT-Creation-Date: 2005-12-30 14:59+0100\n"  "POT-Creation-Date: 2006-01-05 20:24+0100\n"
18  "PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n"  "PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n"
19  "Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n"  "Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n"
20  "Language-Team: DE <[email protected]>\n"  "Language-Team: DE <[email protected]>\n"
# Line 61  msgstr "" Line 61  msgstr ""
61  "Sorry, Sie ben�tigen eine neuere GPG-Version.\n"  "Sorry, Sie ben�tigen eine neuere GPG-Version.\n"
62  "Aktuelle GPG-Version %d.%d.%d ben�tigte benoetigte GPG version "  "Aktuelle GPG-Version %d.%d.%d ben�tigte benoetigte GPG version "
63    
64  #: Src/WinPT.cpp:260 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:924 Src/wptKeyserverDlg.cpp:56  #: Src/WinPT.cpp:260 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:946 Src/wptKeyserverDlg.cpp:56
65  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:186 Src/wptKeyserverDlg.cpp:194  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:186 Src/wptKeyserverDlg.cpp:194
66  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:210 Src/wptKeyserverDlg.cpp:356  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:210 Src/wptKeyserverDlg.cpp:356
67  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:361 Src/wptKeyserverDlg.cpp:491  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:361 Src/wptKeyserverDlg.cpp:491
# Line 181  msgstr "�ber den GNU Privacy Guard" Line 181  msgstr "�ber den GNU Privacy Guard"
181  msgid "About GnuPG"  msgid "About GnuPG"
182  msgstr "�ber GnuPG"  msgstr "�ber GnuPG"
183    
184  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:93 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1593  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:97 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1616
185  #: Src/wptMainProc.cpp:569  #: Src/wptMainProc.cpp:569
186  msgid "About WinPT"  msgid "About WinPT"
187  msgstr "�ber WinPT"  msgstr "�ber WinPT"
188    
189  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:94  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:98
190  msgid "Warranty"  msgid "Warranty"
191  msgstr "Gew�hrleistung"  msgstr "Gew�hrleistung"
192    
193  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:96  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:100
194  msgid "A free open source privacy tray for Windows based on GnuPG."  msgid "A free open source privacy tray for Windows based on GnuPG."
195  msgstr "Ein freies OpenSource Privacy Tool f�r Windows basierend auf GnuPG."  msgstr "Ein freies OpenSource Privacy Tool f�r Windows basierend auf GnuPG."
196    
197  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:98  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:102
198  msgid "For more information you can visit the homepage: http://www.winpt.org"  msgid "For more information you can visit the homepage: http://www.winpt.org"
199  msgstr "Mehr Informationen k�nnen Sie die auf http://www.winpt.org bekommen"  msgstr "Mehr Informationen k�nnen Sie die auf http://www.winpt.org bekommen"
200    
201  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:100  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:104
202  msgid "Please report any BUGS or suggestions for WinPT to <[email protected]>"  msgid "Please report any BUGS or suggestions for WinPT to <[email protected]>"
203  msgstr ""  msgstr ""
204  "Bitte melden Sie Fehler oder Anregungen zu WinPT an <[email protected]>"  "Bitte melden Sie Fehler oder Anregungen zu WinPT an <[email protected]>"
205    
206  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:102  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:106
207  msgid ""  msgid ""
208  "WinPT is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "  "WinPT is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
209  "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "  "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
# Line 215  msgstr "" Line 215  msgstr ""
215  "weitergeben und/oder modifizieren, entweder gem�� Version 2 der Lizenz oder "  "weitergeben und/oder modifizieren, entweder gem�� Version 2 der Lizenz oder "
216  "(nach Ihrer Option) jeder sp�teren Version."  "(nach Ihrer Option) jeder sp�teren Version."
217    
218  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:107  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:111
219  msgid ""  msgid ""
220  "WinPT is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "  "WinPT is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
221  "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABLITY or FITNESS FOR "  "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABLITY or FITNESS FOR "
# Line 226  msgstr "" Line 226  msgstr ""
226  "N�here Details entnehmen Sie bitte der General Public License."  "N�here Details entnehmen Sie bitte der General Public License."
227    
228  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptAboutDlgs.cpp:97  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptAboutDlgs.cpp:97
229  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:111  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:115
230  msgid "&About GPG..."  msgid "&About GPG..."
231  msgstr "�ber &GPG"  msgstr "�ber &GPG"
232    
233  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700
234  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:112 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1805  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:116 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1805
235  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:930  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:952
236  msgid "&Help"  msgid "&Help"
237  msgstr "&Hilfe"  msgstr "&Hilfe"
238    
# Line 321  msgstr "" Line 321  msgstr ""
321  msgid "&Name"  msgid "&Name"
322  msgstr "&Name"  msgstr "&Name"
323    
324  #: Src/wptCardDlg.cpp:601 Src/wptKeygenDlg.cpp:386  #: Src/wptCardDlg.cpp:601 Src/wptKeygenDlg.cpp:378
325  msgid "&Comment (optional)"  msgid "&Comment (optional)"
326  msgstr "&Kommentar (optional)"  msgstr "&Kommentar (optional)"
327    
328  #: Src/wptCardDlg.cpp:602 Src/wptKeygenDlg.cpp:388  #: Src/wptCardDlg.cpp:602 Src/wptKeygenDlg.cpp:380
329  msgid "&Expire date"  msgid "&Expire date"
330  msgstr "&Ablaufdatum"  msgstr "&Ablaufdatum"
331    
# Line 333  msgstr "&Ablaufdatum" Line 333  msgstr "&Ablaufdatum"
333  msgid "Off-card passphrase"  msgid "Off-card passphrase"
334  msgstr "\"Off-card\" Passwort"  msgstr "\"Off-card\" Passwort"
335    
336  #: Src/wptCardDlg.cpp:604 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:598 Src/wptKeygenDlg.cpp:392  #: Src/wptCardDlg.cpp:604 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:598 Src/wptKeygenDlg.cpp:382
337  msgid "&Never"  msgid "&Never"
338  msgstr "&Niemals"  msgstr "&Niemals"
339    
340  #: Src/wptCardDlg.cpp:605 Src/wptKeygenDlg.cpp:387  #: Src/wptCardDlg.cpp:605 Src/wptKeygenDlg.cpp:379
341  msgid "Email &address"  msgid "Email &address"
342  msgstr "Mail-&Adresse"  msgstr "Mail-&Adresse"
343    
344  #: Src/wptCardDlg.cpp:606 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1483  #: Src/wptCardDlg.cpp:606 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1506
345  msgid "Card Key Generation"  msgid "Card Key Generation"
346  msgstr "Karten-Schl�sselerzeugung"  msgstr "Karten-Schl�sselerzeugung"
347    
# Line 408  msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindeste Line 408  msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindeste
408  msgid "Change Card PIN"  msgid "Change Card PIN"
409  msgstr "Karten PIN �ndern"  msgstr "Karten PIN �ndern"
410    
411  #: Src/wptCardDlg.cpp:815 Src/wptPassphraseDlg.cpp:168  #: Src/wptCardDlg.cpp:815 Src/wptPassphraseDlg.cpp:167
412  msgid "Passphrases do not match. Please try again."  msgid "Passphrases do not match. Please try again."
413  msgstr "Passw�rter nicht identisch. Versuchen Sie es nochmal."  msgstr "Passw�rter nicht identisch. Versuchen Sie es nochmal."
414    
# Line 468  msgstr "" Line 468  msgstr ""
468    
469  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:164 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:206  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:164 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:206
470  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:119 Src/wptClipSignDlg.cpp:229  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:119 Src/wptClipSignDlg.cpp:229
471  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:197 Src/wptKeyManager.cpp:323  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:197 Src/wptKeyManager.cpp:328
472  #: Src/wptKeyManager.cpp:698 Src/wptKeyManager.cpp:889 Src/wptSymEnc.cpp:90  #: Src/wptKeyManager.cpp:705 Src/wptKeyManager.cpp:896 Src/wptSymEnc.cpp:90
473  msgid "GnuPG Status: Finished"  msgid "GnuPG Status: Finished"
474  msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen"  msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen"
475    
# Line 574  msgid "Add quotes" Line 574  msgid "Add quotes"
574  msgstr "'>' hinzuf�gen"  msgstr "'>' hinzuf�gen"
575    
576  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:202 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1804  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:202 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1804
577  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:448 Src/wptMDSumDlg.cpp:87  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:448 Src/wptMDSumDlg.cpp:104
578  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103
579  msgid "&Close"  msgid "&Close"
580  msgstr "&Schliessen"  msgstr "&Schliessen"
# Line 601  msgstr "&Suche" Line 601  msgstr "&Suche"
601  #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:58 Src/wptFirstRunDlg.cpp:50  #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:58 Src/wptFirstRunDlg.cpp:50
602  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:288 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:388  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:288 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:388
603  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:463 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:599  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:463 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:599
604  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:394  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:383
605  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:597 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:101  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:544 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:101
606  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:63 Src/wptKeysignDlg.cpp:258  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:63 Src/wptKeysignDlg.cpp:258
607  #: Src/wptPassphraseCB.cpp:83 Src/wptPassphraseDlg.cpp:68 Src/wptPINDlg.cpp:55  #: Src/wptPassphraseCB.cpp:83 Src/wptPassphraseDlg.cpp:68 Src/wptPINDlg.cpp:55
608  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:149 Src/wptTextInputDlg.cpp:84  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:149 Src/wptTextInputDlg.cpp:84
# Line 624  msgid "Key Import Statistics" Line 624  msgid "Key Import Statistics"
624  msgstr "Schl�sselimport-Statistiken"  msgstr "Schl�sselimport-Statistiken"
625    
626  #: Src/wptClipImportDlg.cpp:88 Src/wptFileManagerDlg.cpp:201  #: Src/wptClipImportDlg.cpp:88 Src/wptFileManagerDlg.cpp:201
627  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:214 Src/wptKeyManager.cpp:475  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:214 Src/wptKeyManager.cpp:480
628  msgid "Key Import"  msgid "Key Import"
629  msgstr "Schl�sselimport"  msgstr "Schl�sselimport"
630    
# Line 649  msgstr "" Line 649  msgstr ""
649  #: Src/wptFileManager.cpp:1664 Src/wptImportList.cpp:414  #: Src/wptFileManager.cpp:1664 Src/wptImportList.cpp:414
650  #: Src/wptImportList.cpp:421 Src/wptImportList.cpp:430  #: Src/wptImportList.cpp:421 Src/wptImportList.cpp:430
651  #: Src/wptImportList.cpp:438 Src/wptImportList.cpp:447  #: Src/wptImportList.cpp:438 Src/wptImportList.cpp:447
652  #: Src/wptKeyManager.cpp:582 Src/wptKeyserverDlg.cpp:219  #: Src/wptKeyManager.cpp:587 Src/wptKeyserverDlg.cpp:219
653  msgid "Import"  msgid "Import"
654  msgstr "Importieren"  msgstr "Importieren"
655    
# Line 789  msgstr "Bitte eine g�ltige URL eingeben. Line 789  msgstr "Bitte eine g�ltige URL eingeben.
789  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1676 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1685  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1676 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1685
790  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1785 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1795  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1785 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1795
791  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1806 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1835  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1806 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1835
792  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1841 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:958  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1841 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:980
793  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1622  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1650
794  msgid "Key Edit"  msgid "Key Edit"
795  msgstr "Schl�ssel bearbeiten"  msgstr "Schl�ssel bearbeiten"
796    
# Line 1073  msgstr "Unbekannter Fehler=%d" Line 1073  msgstr "Unbekannter Fehler=%d"
1073  #: Src/wptFileManager.cpp:1456 Src/wptFileManager.cpp:1483  #: Src/wptFileManager.cpp:1456 Src/wptFileManager.cpp:1483
1074  #: Src/wptFileManager.cpp:1502 Src/wptFileManager.cpp:1760  #: Src/wptFileManager.cpp:1502 Src/wptFileManager.cpp:1760
1075  #: Src/wptFileManager.cpp:1822 Src/wptFileManagerDlg.cpp:489  #: Src/wptFileManager.cpp:1822 Src/wptFileManagerDlg.cpp:489
1076  #: Src/wptFileStatDlg.cpp:137 Src/wptMainProc.cpp:397 Src/wptMDSumDlg.cpp:124  #: Src/wptFileStatDlg.cpp:137 Src/wptMainProc.cpp:397 Src/wptMDSumDlg.cpp:148
1077  msgid "File Manager"  msgid "File Manager"
1078  msgstr "Dateimanager"  msgstr "Dateimanager"
1079    
# Line 1110  msgid "Status" Line 1110  msgid "Status"
1110  msgstr "Status"  msgstr "Status"
1111    
1112  #: Src/wptFileManager.cpp:384 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1056  #: Src/wptFileManager.cpp:384 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1056
1113  #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:57 Src/wptMDSumDlg.cpp:57  #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:57 Src/wptMDSumDlg.cpp:73
1114  #: Src/wptVerifyList.cpp:97  #: Src/wptVerifyList.cpp:97
1115  msgid "Name"  msgid "Name"
1116  msgstr "Name"  msgstr "Name"
# Line 1237  msgstr "Bitte Ausgabedatei ausw�hlen" Line 1237  msgstr "Bitte Ausgabedatei ausw�hlen"
1237  msgid "Invalid file name. Exit"  msgid "Invalid file name. Exit"
1238  msgstr "Ung�ltiger Dateiname. Abbruch"  msgstr "Ung�ltiger Dateiname. Abbruch"
1239    
1240  #: Src/wptFileManager.cpp:1661 Src/wptKeyManager.cpp:579  #: Src/wptFileManager.cpp:1661 Src/wptKeyManager.cpp:584
1241  msgid ""  msgid ""
1242  "Key without a self signature was dectected!\n"  "Key without a self signature was dectected!\n"
1243  "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"  "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
# Line 1249  msgstr "" Line 1249  msgstr ""
1249  "\n"  "\n"
1250  "Kann diese(n) Schl�ssel nicht importieren!"  "Kann diese(n) Schl�ssel nicht importieren!"
1251    
1252  #: Src/wptFileManager.cpp:1687 Src/wptKeyManager.cpp:306  #: Src/wptFileManager.cpp:1687 Src/wptKeyManager.cpp:311
1253  #: Src/wptKeyManager.cpp:342 Src/wptKeyManager.cpp:378  #: Src/wptKeyManager.cpp:347 Src/wptKeyManager.cpp:383
1254  msgid "No key was selected for export."  msgid "No key was selected for export."
1255  msgstr "Kein Schl�ssel zum Exportieren ausgew�hlt."  msgstr "Kein Schl�ssel zum Exportieren ausgew�hlt."
1256    
# Line 1259  msgstr "Kein Schl�ssel zum Exportieren a Line 1259  msgstr "Kein Schl�ssel zum Exportieren a
1259  msgid "Export"  msgid "Export"
1260  msgstr "Exportieren"  msgstr "Exportieren"
1261    
1262  #: Src/wptFileManager.cpp:1695 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1551  #: Src/wptFileManager.cpp:1695 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1574
1263  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1585  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1608
1264  msgid "Choose Name for Key File"  msgid "Choose Name for Key File"
1265  msgstr "Den Namen der Schl�sseldatei w�hlen"  msgstr "Den Namen der Schl�sseldatei w�hlen"
1266    
# Line 1329  msgid "Please select at least one recipi Line 1329  msgid "Please select at least one recipi
1329  msgstr "Bitte w�hlen Sie wenigstens einen Empf�nger"  msgstr "Bitte w�hlen Sie wenigstens einen Empf�nger"
1330    
1331  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:201 Src/wptFileStatDlg.cpp:266  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:201 Src/wptFileStatDlg.cpp:266
1332  #: Src/wptKeyManager.cpp:453  #: Src/wptKeyManager.cpp:458
1333  msgid "No valid OpenPGP data found."  msgid "No valid OpenPGP data found."
1334  msgstr "Keine g�ltigen OpenPGP-Daten gefunden."  msgstr "Keine g�ltigen OpenPGP-Daten gefunden."
1335    
# Line 1358  msgstr "&Klartextsignatur" Line 1358  msgstr "&Klartextsignatur"
1358  msgid "Signature mode"  msgid "Signature mode"
1359  msgstr "Signaturmodus"  msgstr "Signaturmodus"
1360    
1361  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:276 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:922  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:276 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:944
1362  msgid "Options"  msgid "Options"
1363  msgstr "Optionen"  msgstr "Optionen"
1364    
1365  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:322 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1226  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:322 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1226
1366  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1275 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1349  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1275 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1349
1367  #: Src/wptKeyManager.cpp:619 Src/wptKeyManager.cpp:717  #: Src/wptKeyManager.cpp:624 Src/wptKeyManager.cpp:724
1368  #: Src/wptKeyManager.cpp:754 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1319  #: Src/wptKeyManager.cpp:761 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1342
1369  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1338 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1372  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1361 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1395
1370  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1391 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1408  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1414 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1431
1371  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1541 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1560  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1564 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1583
1372  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:127  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:127
1373  msgid "Please select a key."  msgid "Please select a key."
1374  msgstr "Bitte Schl�ssel w�hlen."  msgstr "Bitte Schl�ssel w�hlen."
# Line 1386  msgstr "%d Objekt(e) markiert" Line 1386  msgstr "%d Objekt(e) markiert"
1386  msgid "File Manager (use drag & drop to add files)"  msgid "File Manager (use drag & drop to add files)"
1387  msgstr "Dateimanager (Drag & Drop m�glich)"  msgstr "Dateimanager (Drag & Drop m�glich)"
1388    
1389  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:458 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:895  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:458 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:917
1390  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:98  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:98
1391  msgid "File"  msgid "File"
1392  msgstr "Datei"  msgstr "Datei"
1393    
1394  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:459 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:896  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:459 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:918
1395  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:901 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:912  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:923 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:934
1396  msgid "Edit"  msgid "Edit"
1397  msgstr "Bearbeiten"  msgstr "Bearbeiten"
1398    
1399  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:460 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:897  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:460 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:919
1400  msgid "View"  msgid "View"
1401  msgstr "Ansicht"  msgstr "Ansicht"
1402    
# Line 1416  msgstr "Verschl�sseln in ZIP" Line 1416  msgstr "Verschl�sseln in ZIP"
1416  msgid "&Decrypt"  msgid "&Decrypt"
1417  msgstr "&Entschl�sseln"  msgstr "&Entschl�sseln"
1418    
1419  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:465 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:913  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:465 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:935
1420  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:961  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:983
1421  msgid "&Sign"  msgid "&Sign"
1422  msgstr "&Signieren"  msgstr "&Signieren"
1423    
# Line 1619  msgstr "GPG Warnung" Line 1619  msgstr "GPG Warnung"
1619  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:189 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:195  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:189 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:195
1620  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:200 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:205  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:200 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:205
1621  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:210 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:224  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:210 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:224
1622  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1621 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:923  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1621 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:945
1623  #: Src/wptMainProc.cpp:430 Src/wptPreferencesDlg.cpp:209  #: Src/wptMainProc.cpp:430 Src/wptPreferencesDlg.cpp:209
1624  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:258 Src/wptPreferencesDlg.cpp:269  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:260 Src/wptPreferencesDlg.cpp:271
1625  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:281 Src/wptPreferencesDlg.cpp:294  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:283 Src/wptPreferencesDlg.cpp:296
1626  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:340 Src/wptRegistry.cpp:609  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:342 Src/wptRegistry.cpp:609
1627  msgid "Preferences"  msgid "Preferences"
1628  msgstr "Einstellungen"  msgstr "Einstellungen"
1629    
# Line 1758  msgstr "" Line 1758  msgstr ""
1758  "Aktuelle Daten gehen verloren\n"  "Aktuelle Daten gehen verloren\n"
1759  "Sind Sie sicher?"  "Sind Sie sicher?"
1760    
1761  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:127 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1515  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:127 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1538
1762  #: Src/wptMainProc.cpp:581  #: Src/wptMainProc.cpp:581
1763  msgid "GnuPG Preferences"  msgid "GnuPG Preferences"
1764  msgstr "GnuPG-Einstellungen"  msgstr "GnuPG-Einstellungen"
# Line 1879  msgstr "Aktuelles Fenster Signieren/Vers Line 1879  msgstr "Aktuelles Fenster Signieren/Vers
1879  msgid "Unknown Hotkey"  msgid "Unknown Hotkey"
1880  msgstr "Unbekanntes Tastenk�rzel"  msgstr "Unbekanntes Tastenk�rzel"
1881    
1882  #: Src/wptImagelist.cpp:50 Src/wptKeyManager.cpp:172 Src/wptKeyManager.cpp:177  #: Src/wptImagelist.cpp:50 Src/wptKeyManager.cpp:177 Src/wptKeyManager.cpp:182
1883  #: Src/wptKeyManager.cpp:228 Src/wptKeyManager.cpp:307  #: Src/wptKeyManager.cpp:233 Src/wptKeyManager.cpp:312
1884  #: Src/wptKeyManager.cpp:314 Src/wptKeyManager.cpp:343  #: Src/wptKeyManager.cpp:319 Src/wptKeyManager.cpp:348
1885  #: Src/wptKeyManager.cpp:348 Src/wptKeyManager.cpp:355  #: Src/wptKeyManager.cpp:353 Src/wptKeyManager.cpp:360
1886  #: Src/wptKeyManager.cpp:357 Src/wptKeyManager.cpp:379  #: Src/wptKeyManager.cpp:362 Src/wptKeyManager.cpp:384
1887  #: Src/wptKeyManager.cpp:396 Src/wptKeyManager.cpp:400  #: Src/wptKeyManager.cpp:401 Src/wptKeyManager.cpp:405
1888  #: Src/wptKeyManager.cpp:406 Src/wptKeyManager.cpp:424  #: Src/wptKeyManager.cpp:411 Src/wptKeyManager.cpp:429
1889  #: Src/wptKeyManager.cpp:446 Src/wptKeyManager.cpp:451  #: Src/wptKeyManager.cpp:451 Src/wptKeyManager.cpp:456
1890  #: Src/wptKeyManager.cpp:454 Src/wptKeyManager.cpp:459  #: Src/wptKeyManager.cpp:459 Src/wptKeyManager.cpp:464
1891  #: Src/wptKeyManager.cpp:465 Src/wptKeyManager.cpp:470  #: Src/wptKeyManager.cpp:470 Src/wptKeyManager.cpp:475
1892  #: Src/wptKeyManager.cpp:556 Src/wptKeyManager.cpp:564  #: Src/wptKeyManager.cpp:561 Src/wptKeyManager.cpp:569
1893  #: Src/wptKeyManager.cpp:619 Src/wptKeyManager.cpp:646  #: Src/wptKeyManager.cpp:624 Src/wptKeyManager.cpp:651
1894  #: Src/wptKeyManager.cpp:656 Src/wptKeyManager.cpp:667  #: Src/wptKeyManager.cpp:661 Src/wptKeyManager.cpp:672
1895  #: Src/wptKeyManager.cpp:693 Src/wptKeyManager.cpp:717  #: Src/wptKeyManager.cpp:699 Src/wptKeyManager.cpp:724
1896  #: Src/wptKeyManager.cpp:724 Src/wptKeyManager.cpp:749  #: Src/wptKeyManager.cpp:731 Src/wptKeyManager.cpp:756
1897  #: Src/wptKeyManager.cpp:754 Src/wptKeyManager.cpp:781  #: Src/wptKeyManager.cpp:761 Src/wptKeyManager.cpp:788
1898  #: Src/wptKeyManager.cpp:819 Src/wptKeyManager.cpp:825  #: Src/wptKeyManager.cpp:826 Src/wptKeyManager.cpp:832
1899  #: Src/wptKeyManager.cpp:887 Src/wptKeyManager.cpp:917  #: Src/wptKeyManager.cpp:894 Src/wptKeyManager.cpp:924
1900  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1016 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1037  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1039 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1060
1901  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1292 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1320  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1315 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1343
1902  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1338 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1346  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1361 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1369
1903  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1356 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1372  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1379 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1395
1904  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1378 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1391  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1401 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1414
1905  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1408 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1440  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1431 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1463
1906  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1479 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1542  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1502 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1565
1907  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1560 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1565  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1583 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1588
1908  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1570 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1651  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1593 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1679
1909  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1827 Src/wptKeysigDlg.cpp:88  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1855 Src/wptKeysigDlg.cpp:88
1910  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:99 Src/wptKeysigDlg.cpp:321 Src/wptKeysigDlg.cpp:327  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:99 Src/wptKeysigDlg.cpp:321 Src/wptKeysigDlg.cpp:327
1911  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:371 Src/wptKeysigDlg.cpp:433 Src/wptMainProc.cpp:398  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:371 Src/wptKeysigDlg.cpp:433 Src/wptMainProc.cpp:398
1912  #: Src/wptMainProc.cpp:552  #: Src/wptMainProc.cpp:552
# Line 1942  msgid "Invalid user ID" Line 1942  msgid "Invalid user ID"
1942  msgstr "Ung�ltige Benutzerkennung"  msgstr "Ung�ltige Benutzerkennung"
1943    
1944  #: Src/wptImportList.cpp:352 Src/wptKeylist.cpp:541 Src/wptKeylist.cpp:550  #: Src/wptImportList.cpp:352 Src/wptKeylist.cpp:541 Src/wptKeylist.cpp:550
1945  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:863 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:909  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:863 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:931
1946  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:48 Src/wptSigList.cpp:51  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:48 Src/wptSigList.cpp:51
1947  #: Src/wptVerifyList.cpp:101 Src/wptVerifyList.cpp:110  #: Src/wptVerifyList.cpp:101 Src/wptVerifyList.cpp:110
1948  msgid "User ID"  msgid "User ID"
# Line 1955  msgstr "Gr��e" Line 1955  msgstr "Gr��e"
1955    
1956  #: Src/wptImportList.cpp:354 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:952 Src/wptKeylist.cpp:542  #: Src/wptImportList.cpp:354 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:952 Src/wptKeylist.cpp:542
1957  #: Src/wptKeylist.cpp:551 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:864  #: Src/wptKeylist.cpp:551 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:864
1958  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:932 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:954 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58
1959  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:46 Src/wptSigList.cpp:55  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:46 Src/wptSigList.cpp:55
1960  #: Src/wptVerifyList.cpp:109  #: Src/wptVerifyList.cpp:109
1961  msgid "Key ID"  msgid "Key ID"
# Line 1963  msgstr "Schl�ssel-ID" Line 1963  msgstr "Schl�ssel-ID"
1963    
1964  #: Src/wptImportList.cpp:355 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:953  #: Src/wptImportList.cpp:355 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:953
1965  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1058 Src/wptKeylist.cpp:557  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1058 Src/wptKeylist.cpp:557
1966  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:870 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:935  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:870 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:957
1967  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:47 Src/wptSigList.cpp:54  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:47 Src/wptSigList.cpp:54
1968  msgid "Creation"  msgid "Creation"
1969  msgstr "Erstellung"  msgstr "Erstellung"
1970    
1971  #: Src/wptImportList.cpp:356 Src/wptKeylist.cpp:552  #: Src/wptImportList.cpp:356 Src/wptKeylist.cpp:552
1972  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:865 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:934  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:865 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:956
1973  msgid "Type"  msgid "Type"
1974  msgstr "Typ"  msgstr "Typ"
1975    
# Line 2097  msgstr "Foto erfolgreich hinzugef�gt." Line 2097  msgstr "Foto erfolgreich hinzugef�gt."
2097  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:510 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:675  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:510 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:675
2098  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1383 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1449  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1383 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1449
2099  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1529 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1703  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1529 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1703
2100  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:547 Src/wptKeygenDlg.cpp:663  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:610
2101  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:349 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:349 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124
2102  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136
2103  msgid "GnuPG Status"  msgid "GnuPG Status"
# Line 2126  msgstr "\"Revoker\" hinzuf�gen" Line 2126  msgstr "\"Revoker\" hinzuf�gen"
2126  msgid "Please select a user ID."  msgid "Please select a user ID."
2127  msgstr "Bitte eine Benutzerkennung w�hlen."  msgstr "Bitte eine Benutzerkennung w�hlen."
2128    
2129  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:411 Src/wptKeygenDlg.cpp:475  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:411 Src/wptKeygenDlg.cpp:457
2130  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:150  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:150
2131  msgid "Please enter the passphrase."  msgid "Please enter the passphrase."
2132  msgstr "Bitte das Passwort eingeben."  msgstr "Bitte das Passwort eingeben."
# Line 2212  msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich hinzu Line 2212  msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich hinzu
2212  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:842 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:855  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:842 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:855
2213  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:896 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1271  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:896 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1271
2214  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1344 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1403  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1344 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1403
2215  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1345  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1368
2216  msgid "There is no secret key available!"  msgid "There is no secret key available!"
2217  msgstr "Kein geheimer Schl�ssel vorhanden!"  msgstr "Kein geheimer Schl�ssel vorhanden!"
2218    
# Line 2240  msgstr "Aktuelles (altes) Passwort" Line 2240  msgstr "Aktuelles (altes) Passwort"
2240  msgid "New Passphrase"  msgid "New Passphrase"
2241  msgstr "Neues Passwort"  msgstr "Neues Passwort"
2242    
2243  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:919 Src/wptKeygenDlg.cpp:503  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:919 Src/wptPassphraseDlg.cpp:174
 #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:175  
2244  msgid ""  msgid ""
2245  "The passphrase contains 8-bit characters.\n"  "The passphrase contains 8-bit characters.\n"
2246  "It is not suggested to use charset specific characters."  "It is not suggested to use charset specific characters."
# Line 2533  msgid "Please choose one entry." Line 2532  msgid "Please choose one entry."
2532  msgstr "Bitte w�hlen Sie einen Eintrag."  msgstr "Bitte w�hlen Sie einen Eintrag."
2533    
2534  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:95  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:95
2535  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:104 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:903  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:104 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:925
2536  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1604 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:286  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1632 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:286
2537  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:97 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:121  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:97 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:121
2538  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:133  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:133
2539  msgid "Ownertrust"  msgid "Ownertrust"
# Line 2552  msgstr "Es gibt keine Einstellungen in d Line 2551  msgstr "Es gibt keine Einstellungen in d
2551  msgid "Key Generation - Progress Dialog"  msgid "Key Generation - Progress Dialog"
2552  msgstr "Schl�sselerzeugung - Fortschrittsdialog"  msgstr "Schl�sselerzeugung - Fortschrittsdialog"
2553    
2554  #: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:86 Src/wptKeygenDlg.cpp:311 Src/wptKeygenDlg.cpp:319  #: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:86 Src/wptKeygenDlg.cpp:301 Src/wptKeygenDlg.cpp:310
2555  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:380 Src/wptKeygenDlg.cpp:435 Src/wptKeygenDlg.cpp:440  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:372 Src/wptKeygenDlg.cpp:411 Src/wptKeygenDlg.cpp:416
2556  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:445 Src/wptKeygenDlg.cpp:450 Src/wptKeygenDlg.cpp:456  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:421 Src/wptKeygenDlg.cpp:426 Src/wptKeygenDlg.cpp:432
2557  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:462 Src/wptKeygenDlg.cpp:476 Src/wptKeygenDlg.cpp:483  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:439 Src/wptKeygenDlg.cpp:451 Src/wptKeygenDlg.cpp:458
2558  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:492 Src/wptKeygenDlg.cpp:497 Src/wptKeygenDlg.cpp:505  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:493 Src/wptKeygenDlg.cpp:584
2559  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:544 Src/wptKeygenDlg.cpp:637  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1491 Src/wptPassphraseDlg.cpp:94
 #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1468 Src/wptPassphraseDlg.cpp:95  
2560  msgid "Key Generation"  msgid "Key Generation"
2561  msgstr "Schl�sselerzeugung"  msgstr "Schl�sselerzeugung"
2562    
2563  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:300  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:289
2564  msgid ""  msgid ""
2565  "It is STRONGLY recommend that you backup your keyrings because they both "  "It is STRONGLY recommend that you backup your keyrings because they both "
2566  "contain VERY important data.\n"  "contain VERY important data.\n"
# Line 2580  msgstr "" Line 2578  msgstr ""
2578  "\n"  "\n"
2579  "Backup der Schl�sselbunde erstellen?"  "Backup der Schl�sselbunde erstellen?"
2580    
2581  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:305  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:294
2582  msgid "WARNING - Important hint"  msgid "WARNING - Important hint"
2583  msgstr "WARNUNG - Wichtiger Hinweis"  msgstr "WARNUNG - Wichtiger Hinweis"
2584    
2585  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:307  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:296
2586  msgid "Destination for Public Keyring"  msgid "Destination for Public Keyring"
2587  msgstr "Speicherort f�r pubring.gpg"  msgstr "Speicherort f�r pubring.gpg"
2588    
2589  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:312 Src/wptKeygenDlg.cpp:320  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:302 Src/wptKeygenDlg.cpp:311
2590  #, c-format  #, c-format
2591  msgid "Could not copy %s -> %s"  msgid "Could not copy %s -> %s"
2592  msgstr "Konnte %s nicht -> %s kopieren"  msgstr "Konnte %s nicht -> %s kopieren"
2593    
2594  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:315  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:305
2595  msgid "Destination for Secret Keyring"  msgid "Destination for Secret Keyring"
2596  msgstr "Speicherort f�r secring.gpg"  msgstr "Speicherort f�r secring.gpg"
2597    
2598  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:336  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:327
2599  msgid "DSA and ELG (default)"  msgid "DSA and ELG (default)"
2600  msgstr "DSA und ELG (Standard)"  msgstr "DSA und ELG (Standard)"
2601    
2602  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:337  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:328
2603  msgid "DSA and RSA"  msgid "DSA and RSA"
2604  msgstr "DSA und RSA"  msgstr "DSA und RSA"
2605    
2606  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:338  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:329
2607  msgid "DSA sign only"  msgid "DSA sign only"
2608  msgstr "DSA nur signieren"  msgstr "DSA nur signieren"
2609    
2610  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:339  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:330
2611  msgid "RSA sign only"  msgid "RSA sign only"
2612  msgstr "RSA nur signieren"  msgstr "RSA nur signieren"
2613    
2614  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:340  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:331
2615  msgid "RSA sign and encrypt"  msgid "RSA sign and encrypt"
2616  msgstr "RSA signieren + verschl�sseln"  msgstr "RSA signieren + verschl�sseln"
2617    
2618  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:341  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:332
2619  msgid "RSA and RSA (PGP)"  msgid "RSA and RSA (PGP)"
2620  msgstr "RSA und RSA (PGP)"  msgstr "RSA und RSA (PGP)"
2621    
2622  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:382  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:374
2623  msgid ""  msgid ""
2624  "NOTE: Key generation can be a lengthy process! Please wait until you get the "  "NOTE: Key generation can be a lengthy process! Please wait until you get the "
2625  "message that key generation was finished."  "message that key generation was finished."
# Line 2629  msgstr "" Line 2627  msgstr ""
2627  "Die Schl�sselerstellung kann eine Weile dauern! Bitte warten Sie, bis eine "  "Die Schl�sselerstellung kann eine Weile dauern! Bitte warten Sie, bis eine "
2628  "Meldung �ber die Beendigung der Schl�sselerzeugung erscheint."  "Meldung �ber die Beendigung der Schl�sselerzeugung erscheint."
2629    
2630  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:384  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:376
2631  msgid "Subkey size in &bits"  msgid "Subkey size in &bits"
2632  msgstr "&Schl�sselgr��e"  msgstr "&Schl�sselgr��e"
2633    
2634  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:385  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:377
2635  msgid "&Real name"  msgid "&Real name"
2636  msgstr "&Ihr Name"  msgstr "&Ihr Name"
2637    
2638  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:389 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:104  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:381
 msgid "&Passphrase"  
 msgstr "&Passwort"  
   
 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:390  
 msgid "&Repeat passphrase"  
 msgstr "Passwort (&nochmal)"  
   
 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:391  
2639  msgid "Key &type"  msgid "Key &type"
2640  msgstr "Schl�ssel &Typ"  msgstr "Schl�ssel &Typ"
2641    
2642  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:391  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:410
 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:393 Src/wptPassphraseCB.cpp:84  
 #: Src/wptPassphraseCB.cpp:92 Src/wptPassphraseDlg.cpp:67 Src/wptPINDlg.cpp:54  
 msgid "&Hide Typing"  
 msgstr "&Maskiere Eingabe"  
   
 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:434  
2643  msgid "Invalid value. Allowed values 1024-4096 bits."  msgid "Invalid value. Allowed values 1024-4096 bits."
2644  msgstr "Ung�ltige Eingabe. Erlaubte Werte sind 1024-4096 Bit."  msgstr "Ung�ltige Eingabe. Erlaubte Werte sind 1024-4096 Bit."
2645    
2646  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:439  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:415
2647  msgid "Do you really need such a large key?"  msgid "Do you really need such a large key?"
2648  msgstr "Ben�tigen Sie wirklich solch einen gro�en Schl�ssel?"  msgstr "Ben�tigen Sie wirklich solch einen gro�en Schl�ssel?"
2649    
2650  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:445 Src/wptKeygenDlg.cpp:617  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:421 Src/wptKeygenDlg.cpp:564
2651  msgid "Please enter the name."  msgid "Please enter the name."
2652  msgstr "Bitte Namen eingeben."  msgstr "Bitte Namen eingeben."
2653    
2654  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:449 Src/wptKeygenDlg.cpp:622  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:425 Src/wptKeygenDlg.cpp:569
2655  msgid "Please do not enter the email address in the name field."  msgid "Please do not enter the email address in the name field."
2656  msgstr "Bitte die E-Mail-Adresse nicht im Kommentarfeld eingeben."  msgstr "Bitte die E-Mail-Adresse nicht im Kommentarfeld eingeben."
2657    
2658  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:455 Src/wptKeygenDlg.cpp:628  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:431 Src/wptKeygenDlg.cpp:575
2659  msgid "Please enter a valid email address."  msgid "Please enter a valid email address."
2660  msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse angeben."  msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse angeben."
2661    
2662  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:461  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:438
2663  msgid "Please do NOT enter the email address in the comment field."  msgid "Please do NOT enter the email address in the comment field."
2664  msgstr "Bitte die E-Mail-Adresse nicht im Kommentarfeld eingeben."  msgstr "Bitte die E-Mail-Adresse nicht im Kommentarfeld eingeben."
2665    
2666  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:480 Src/wptPassphraseDlg.cpp:92  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:610
 msgid ""  
 "Your passphrase should be at least 8 characters long\n"  
 "and should contain non-alphabetic characters.\n"  
 "\n"  
 "Still proceed?"  
 msgstr ""  
 "Ihr Passwort sollte mindestens 8 Zeichen lang sein\n"  
 "und auch Sonderzeichen enthalten!\n"  
 "\n"  
 "Trotzdem fortfahren?"  
   
 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:491  
 msgid "Please repeat the passphrase."  
 msgstr "Bitte das Passwort wiederholen."  
   
 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:496  
 msgid "Passphrases are NOT identical!"  
 msgstr "Passw�rter stimmen nicht �berein!"  
   
 #: Src/wptKeygenDlg.cpp:547 Src/wptKeygenDlg.cpp:663  
2667  msgid "Key Generation completed"  msgid "Key Generation completed"
2668  msgstr "Schl�sselerzeugung abgeschlossen"  msgstr "Schl�sselerzeugung abgeschlossen"
2669    
2670  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:589  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:589
2671  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:590  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:537
2672  msgid "&Prefer RSA keys"  msgid "&Prefer RSA keys"
2673  msgstr "RSA Schl�ssel &bervorzugen"  msgstr "RSA Schl�ssel &bervorzugen"
2674    
2675  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:591  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:538
2676  msgid "Real name:"  msgid "Real name:"
2677  msgstr "Ihr Name"  msgstr "Ihr Name"
2678    
2679  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:592  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:539
2680  msgid "Email address:"  msgid "Email address:"
2681  msgstr "Mail-&Adresse"  msgstr "Mail-&Adresse"
2682    
2683  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:592  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:592
2684  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:593  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:540
2685  msgid "Name and E-Mail Assignment"  msgid "Name and E-Mail Assignment"
2686  msgstr "Name und E-Mail Zuweisung"  msgstr "Name und E-Mail Zuweisung"
2687    
2688  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:593  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:593
2689  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:594  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:541
2690  msgid ""  msgid ""
2691  "Every key pair must have a name associated with it. The name and\n"  "Every key pair must have a name associated with it. The name and\n"
2692  "email address let your correspondents that your public key they are\n"  "email address let your correspondents that your public key they are\n"
# Line 2733  msgstr "" Line 2697  msgstr ""
2697  "Schl�ssel zu Ihen geh�rt."  "Schl�ssel zu Ihen geh�rt."
2698    
2699  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:594  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:594
2700  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:595  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:542
2701  msgid ""  msgid ""
2702  "By accosiating an email address with your key pair, you will enable WinPT to "  "By accosiating an email address with your key pair, you will enable WinPT to "
2703  "assist your correspondents in selecting the correct public\n"  "assist your correspondents in selecting the correct public\n"
# Line 2744  msgstr "" Line 2708  msgstr ""
2708  "Schl�ssel ausw�hlen\n"  "Schl�ssel ausw�hlen\n"
2709  "wenn dise mit Ihnen kommunizieren wollen."  "wenn dise mit Ihnen kommunizieren wollen."
2710    
2711  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:596 Src/wptKeygenDlg.cpp:618 Src/wptKeygenDlg.cpp:623  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:543 Src/wptKeygenDlg.cpp:565 Src/wptKeygenDlg.cpp:570
2712  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:629 Src/wptKeygenDlg.cpp:634 Src/wptKeygenDlg.cpp:658  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:576 Src/wptKeygenDlg.cpp:581 Src/wptKeygenDlg.cpp:605
2713  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1494  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1517
2714  msgid "Key Generation Wizard"  msgid "Key Generation Wizard"
2715  msgstr "Schl�sselerzeugungs-Assistent"  msgstr "Schl�sselerzeugungs-Assistent"
2716    
2717  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:598  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:545
2718  msgid "E&xpert"  msgid "E&xpert"
2719  msgstr "E&xperte"  msgstr "E&xperte"
2720    
2721  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:633  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:580
2722  msgid "Please do not add '<' or '>' to the email address."  msgid "Please do not add '<' or '>' to the email address."
2723  msgstr "Bitte nicht '<' oder '>' zu der Email Adresse hinzufueen."  msgstr "Bitte nicht '<' oder '>' zu der Email Adresse hinzufueen."
2724    
# Line 2836  msgid "Disabled" Line 2800  msgid "Disabled"
2800  msgstr "Inaktiv"  msgstr "Inaktiv"
2801    
2802  #: Src/wptKeylist.cpp:544 Src/wptKeylist.cpp:554 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:867  #: Src/wptKeylist.cpp:544 Src/wptKeylist.cpp:554 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:867
2803  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:933  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:955
2804  msgid "Cipher"  msgid "Cipher"
2805  msgstr "Cipher"  msgstr "Cipher"
2806    
# Line 2891  msgstr "" Line 2855  msgstr ""
2855  msgid "Secret Key List"  msgid "Secret Key List"
2856  msgstr "Liste der geheimen Schl�ssel"  msgstr "Liste der geheimen Schl�ssel"
2857    
2858  #: Src/wptKeyManager.cpp:171  #: Src/wptKeyManager.cpp:176
2859  msgid ""  msgid ""
2860  "This key has expired!\n"  "This key has expired!\n"
2861  "Key check failed."  "Key check failed."
# Line 2899  msgstr "" Line 2863  msgstr ""
2863  "Dieser Schl�ssel ist abgelaufen!\n"  "Dieser Schl�ssel ist abgelaufen!\n"
2864  "Schl�ssel�berpr�fung fehlgeschlagen."  "Schl�ssel�berpr�fung fehlgeschlagen."
2865    
2866  #: Src/wptKeyManager.cpp:176  #: Src/wptKeyManager.cpp:181
2867  msgid ""  msgid ""
2868  "This key has been revoked by its owner!\n"  "This key has been revoked by its owner!\n"
2869  "Key check failed."  "Key check failed."
# Line 2907  msgstr "" Line 2871  msgstr ""
2871  "Dieser Schl�ssel wurde vom Besitzer widerrufen!Schl�ssel�berpr�fung "  "Dieser Schl�ssel wurde vom Besitzer widerrufen!Schl�ssel�berpr�fung "
2872  "fehlgeschlagen."  "fehlgeschlagen."
2873    
2874  #: Src/wptKeyManager.cpp:226  #: Src/wptKeyManager.cpp:231
2875  msgid "Key status changed."  msgid "Key status changed."
2876  msgstr "Schl�sselstatus ge�ndert"  msgstr "Schl�sselstatus ge�ndert"
2877    
2878  #: Src/wptKeyManager.cpp:347  #: Src/wptKeyManager.cpp:352
2879  msgid "Only one secret key can be exported."  msgid "Only one secret key can be exported."
2880  msgstr "Nur der geheime Schl�ssel kann exportiert werden."  msgstr "Nur der geheime Schl�ssel kann exportiert werden."
2881    
2882  #: Src/wptKeyManager.cpp:358  #: Src/wptKeyManager.cpp:363
2883  #, c-format  #, c-format
2884  msgid "Secret key successfully saved in '%s'."  msgid "Secret key successfully saved in '%s'."
2885  msgstr "Geheimer Schl�ssel gespeichert in '%s'."  msgstr "Geheimer Schl�ssel gespeichert in '%s'."
2886    
2887  #: Src/wptKeyManager.cpp:401  #: Src/wptKeyManager.cpp:406
2888  #, c-format  #, c-format
2889  msgid "Key(s) successfully saved in '%s'."  msgid "Key(s) successfully saved in '%s'."
2890  msgstr "Schl�ssel erfolgreich in '%s' gespeichert."  msgstr "Schl�ssel erfolgreich in '%s' gespeichert."
2891    
2892  #: Src/wptKeyManager.cpp:407  #: Src/wptKeyManager.cpp:412
2893  #, c-format  #, c-format
2894  msgid "Could not save data to '%s'."  msgid "Could not save data to '%s'."
2895  msgstr "Konnte Daten nicht in '%s' speichern."  msgstr "Konnte Daten nicht in '%s' speichern."
2896    
2897  #: Src/wptKeyManager.cpp:458  #: Src/wptKeyManager.cpp:463
2898  msgid "No valid OpenPGP keys found."  msgid "No valid OpenPGP keys found."
2899  msgstr "Keine g�ltigen OpenPGP-Schl�ssel gefunden."  msgstr "Keine g�ltigen OpenPGP-Schl�ssel gefunden."
2900    
2901  #: Src/wptKeyManager.cpp:463  #: Src/wptKeyManager.cpp:468
2902  msgid ""  msgid ""
2903  "The key you want to import is dash escacped.\n"  "The key you want to import is dash escacped.\n"
2904  "Do you want to extract the key?"  "Do you want to extract the key?"
# Line 2942  msgstr "" Line 2906  msgstr ""
2906  "Der Import-Schl�ssel ist besch�digt.\n"  "Der Import-Schl�ssel ist besch�digt.\n"
2907  "M�chten Sie den Schl�ssel extrahieren?"  "M�chten Sie den Schl�ssel extrahieren?"
2908    
2909  #: Src/wptKeyManager.cpp:469  #: Src/wptKeyManager.cpp:474
2910  msgid "Cannot import dash escaped OpenPGP keys."  msgid "Cannot import dash escaped OpenPGP keys."
2911  msgstr "Kann keine besch�digten OpenPGP-Schl�ssel importieren."  msgstr "Kann keine besch�digten OpenPGP-Schl�ssel importieren."
2912    
2913  #: Src/wptKeyManager.cpp:493 Src/wptKeyManager.cpp:504  #: Src/wptKeyManager.cpp:498 Src/wptKeyManager.cpp:509
2914  #: Src/wptKeyManager.cpp:518  #: Src/wptKeyManager.cpp:523
2915  msgid "Key Import HTTP"  msgid "Key Import HTTP"
2916  msgstr "Schl�ssel Import HTTP"  msgstr "Schl�ssel Import HTTP"
2917    
2918  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:448  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:448
2919  #: Src/wptKeyManager.cpp:493  #: Src/wptKeyManager.cpp:498
2920  #, c-format  #, c-format
2921  msgid "Invalid HTTP URL: %s"  msgid "Invalid HTTP URL: %s"
2922  msgstr "Ung�ltige HTTP URL: %s"  msgstr "Ung�ltige HTTP URL: %s"
2923    
2924  #: Src/wptKeyManager.cpp:544  #: Src/wptKeyManager.cpp:549
2925  msgid "File Import"  msgid "File Import"
2926  msgstr "Dateiimport"  msgstr "Dateiimport"
2927    
2928  #: Src/wptKeyManager.cpp:555  #: Src/wptKeyManager.cpp:560
2929  msgid "Could not read key-data from file."  msgid "Could not read key-data from file."
2930  msgstr "Konnte Schl�sseldaten nicht aus Datei lesen."  msgstr "Konnte Schl�sseldaten nicht aus Datei lesen."
2931    
2932  #: Src/wptKeyManager.cpp:624  #: Src/wptKeyManager.cpp:629
2933  msgid "Do you really want to confirm each key?"  msgid "Do you really want to confirm each key?"
2934  msgstr "Wollen Sie wirklich jeden Schl�ssel best�tigen?"  msgstr "Wollen Sie wirklich jeden Schl�ssel best�tigen?"
2935    
2936  #: Src/wptKeyManager.cpp:625  #: Src/wptKeyManager.cpp:630
2937  msgid "Delete Confirmation"  msgid "Delete Confirmation"
2938  msgstr "L�schen Best�tigen"  msgstr "L�schen Best�tigen"
2939    
2940  #: Src/wptKeyManager.cpp:647  #: Src/wptKeyManager.cpp:652
2941  #, c-format  #, c-format
2942  msgid ""  msgid ""
2943  "Do you really want to delete this key?\n"  "Do you really want to delete this key?\n"
# Line 2985  msgstr "" Line 2949  msgstr ""
2949  "%s"  "%s"
2950    
2951  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:605  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:605
2952  #: Src/wptKeyManager.cpp:657  #: Src/wptKeyManager.cpp:662
2953  #, c-format  #, c-format
2954  msgid ""  msgid ""
2955  "Do you really want to delete this KEY PAIR?\n"  "Do you really want to delete this KEY PAIR?\n"
# Line 3002  msgstr "" Line 2966  msgstr ""
2966  "\n"  "\n"
2967  "%s"  "%s"
2968    
2969  #: Src/wptKeyManager.cpp:664  #: Src/wptKeyManager.cpp:669
2970  msgid ""  msgid ""
2971  "The actual secret key is stored on a smartcard.\n"  "The actual secret key is stored on a smartcard.\n"
2972  "Only the public key and the secret key \n"  "Only the public key and the secret key \n"
# Line 3012  msgstr "" Line 2976  msgstr ""
2976  "Nur der �ffentliche Schl�ssel und der Zeiger auf den geheimen\n"  "Nur der �ffentliche Schl�ssel und der Zeiger auf den geheimen\n"
2977  "Schl�ssel werden gel�scht.\n"  "Schl�ssel werden gel�scht.\n"
2978    
2979  #: Src/wptKeyManager.cpp:725  #: Src/wptKeyManager.cpp:732
2980  #, c-format  #, c-format
2981  msgid "Do you really want to send '%s' to keyserver %s?"  msgid "Do you really want to send '%s' to keyserver %s?"
2982  msgstr "Wollen Sie '%s' wirklich zum Schl�sselserver %s senden?"  msgstr "Wollen Sie '%s' wirklich zum Schl�sselserver %s senden?"
2983    
2984  #: Src/wptKeyManager.cpp:748  #: Src/wptKeyManager.cpp:755
2985  msgid "Please only select one key."  msgid "Please only select one key."
2986  msgstr "Bitte nur einen Schl�ssel ausw�hlen."  msgstr "Bitte nur einen Schl�ssel ausw�hlen."
2987    
2988  #: Src/wptKeyManager.cpp:818  #: Src/wptKeyManager.cpp:825
2989  msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure."  msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure."
2990  msgstr ""  msgstr ""
2991  "Verbindung zum Keyserver fehlgeschlagen; Die Prozedur wird abgebrochen."  "Verbindung zum Keyserver fehlgeschlagen; Die Prozedur wird abgebrochen."
2992    
2993  #: Src/wptKeyManager.cpp:824  #: Src/wptKeyManager.cpp:831
2994  msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?"  msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?"
2995  msgstr "Wirklich alle Schl�ssel im Schl�sselbund neu laden?"  msgstr "Wirklich alle Schl�ssel im Schl�sselbund neu laden?"
2996    
2997  #: Src/wptKeyManager.cpp:901  #: Src/wptKeyManager.cpp:908
2998  msgid "Search"  msgid "Search"
2999  msgstr "Suchen"  msgstr "Suchen"
3000    
3001  #: Src/wptKeyManager.cpp:901  #: Src/wptKeyManager.cpp:908
3002  msgid "Search for:"  msgid "Search for:"
3003  msgstr "Suche nach:"  msgstr "Suche nach:"
3004    
3005  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:896  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:896
3006  #: Src/wptKeyManager.cpp:912  #: Src/wptKeyManager.cpp:919
3007  #, c-format  #, c-format
3008  msgid "String pattern \"%s\" not found."  msgid "String pattern \"%s\" not found."
3009  msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden."  msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden."
3010    
3011  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:429 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:953  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:429 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:975
3012  msgid "Paste Key from Clipboard"  msgid "Paste Key from Clipboard"
3013  msgstr "Schl�ssel aus Ablage einf�gen"  msgstr "Schl�ssel aus Ablage einf�gen"
3014    
# Line 3069  msgstr "%d geheime Schl�ssel" Line 3033  msgstr "%d geheime Schl�ssel"
3033  msgid "%d keys"  msgid "%d keys"
3034  msgstr "%d Schl�ssel"  msgstr "%d Schl�ssel"
3035    
3036  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:898  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:920
3037  msgid "Key"  msgid "Key"
3038  msgstr "Schl�ssel"  msgstr "Schl�ssel"
3039    
3040  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:899 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1050  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:921 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1073
3041  msgid "Groups"  msgid "Groups"
3042  msgstr "Gruppen"  msgstr "Gruppen"
3043    
3044  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
3045  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:902  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:924
3046  msgid "Send Mail..."  msgid "Send Mail..."
3047  msgstr "eMail versenden..."  msgstr "eMail versenden..."
3048    
3049  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:685  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:685
3050  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:904  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:926
3051  msgid "&Copy\tCtrl+C"  msgid "&Copy\tCtrl+C"
3052  msgstr "&Kopieren\tCtrl+C"  msgstr "&Kopieren\tCtrl+C"
3053    
3054  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:686  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:686
3055  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:905  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:927
3056  msgid "&Paste\tCtrl+V"  msgid "&Paste\tCtrl+V"
3057  msgstr "&Einf�gen\tCtrl+V"  msgstr "&Einf�gen\tCtrl+V"
3058    
3059  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:687  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:687
3060  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:906  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:928
3061  msgid "Search...\tCtrl+F"  msgid "Search...\tCtrl+F"
3062  msgstr "Suchen...\tCtrl+F"  msgstr "Suchen...\tCtrl+F"
3063    
3064  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:688  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:688
3065  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:907  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:929
3066  msgid "Select All\tCtrl+A"  msgid "Select All\tCtrl+A"
3067  msgstr "Alles markieren\tCtrl+A"  msgstr "Alles markieren\tCtrl+A"
3068    
3069  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:908  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:930
3070  msgid "&Quit"  msgid "&Quit"
3071  msgstr "&Beenden"  msgstr "&Beenden"
3072    
3073  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:910  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:932
3074  msgid "&Expert"  msgid "&Expert"
3075  msgstr "&Experte"  msgstr "&Experte"
3076    
3077  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:911  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:933
3078  msgid "&Normal"  msgid "&Normal"
3079  msgstr "&Normal"  msgstr "&Normal"
3080    
3081  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:914 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:915  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:936 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:937
3082  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:959  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:981
3083  msgid "&Delete"  msgid "&Delete"
3084  msgstr "&L�schen"  msgstr "&L�schen"
3085    
3086  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:916 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:960  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:938 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:982
3087  msgid "&Revoke Cert"  msgid "&Revoke Cert"
3088  msgstr "Widerruf Zertifikat"  msgstr "Widerruf Zertifikat"
3089    
3090  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:917 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:956  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:939 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:978
3091  msgid "&List Signatures"  msgid "&List Signatures"
3092  msgstr "Signaturen anzeigen"  msgstr "Signaturen anzeigen"
3093    
3094  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:918 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1386  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:940 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1409
3095  #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:130  #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:130
3096  msgid "List Trust Path"  msgid "List Trust Path"
3097  msgstr "Zeige Vertrauenspfad"  msgstr "Zeige Vertrauenspfad"
3098    
3099  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:919  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:941
3100  msgid "&Export..."  msgid "&Export..."
3101  msgstr "&Exportieren..."  msgstr "&Exportieren..."
3102    
3103  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:920  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:942
3104  msgid "&Import..."  msgid "&Import..."
3105  msgstr "&Importieren..."  msgstr "&Importieren..."
3106    
3107  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:921 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:957  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:943 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:979
3108  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:356  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:356
3109  msgid "&Properties"  msgid "&Properties"
3110  msgstr "&Eigenschaften"  msgstr "&Eigenschaften"
3111    
3112  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:925  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:947
3113  msgid "E&xport Secret Key"  msgid "E&xport Secret Key"
3114  msgstr "E&xportiere geheimen Schl�ssel"  msgstr "E&xportiere geheimen Schl�ssel"
3115    
3116  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:926  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:948
3117  msgid "Re&load Key Cache"  msgid "Re&load Key Cache"
3118  msgstr "Erneuere Sch&l�sselcache"  msgstr "Erneuere Sch&l�sselcache"
3119    
3120  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:927  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:949
3121  msgid "R&everify Signatures"  msgid "R&everify Signatures"
3122  msgstr "Signaturen erneut pr�fen"  msgstr "Signaturen erneut pr�fen"
3123    
3124  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:928  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:950
3125  msgid "Refresh &Keys (Keyserver)"  msgid "Refresh &Keys (Keyserver)"
3126  msgstr "Vom Schl�sselserver aktualisieren"  msgstr "Vom Schl�sselserver aktualisieren"
3127    
3128  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:929 Src/wptTextInputDlg.cpp:49  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:951 Src/wptTextInputDlg.cpp:49
3129  msgid "Info"  msgid "Info"
3130  msgstr "�ber"  msgstr "�ber"
3131    
3132  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:948  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:970
3133  msgid "Copy User ID to Clipboard"  msgid "Copy User ID to Clipboard"
3134  msgstr "Kopiere Benutzerkennung in Ablage"  msgstr "Kopiere Benutzerkennung in Ablage"
3135    
3136  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:886  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:886
3137  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:949  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:971
3138  msgid "Copy Key ID to Clipboard"  msgid "Copy Key ID to Clipboard"
3139  msgstr "Kopiere Schl�ssel ID in Ablage"  msgstr "Kopiere Schl�ssel ID in Ablage"
3140    
3141  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:887  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:887
3142  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:950  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:972
3143  msgid "Copy Fingerprint to Clipboard"  msgid "Copy Fingerprint to Clipboard"
3144  msgstr "Kopiere Fingerprint in Ablage"  msgstr "Kopiere Fingerprint in Ablage"
3145    
3146  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:888  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:888
3147  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:951  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:973
3148  msgid "Copy Key Info to Clipboard"  msgid "Copy Key Info to Clipboard"
3149  msgstr "Kopiere Schl�ssel Info in Ablage"  msgstr "Kopiere Schl�ssel Info in Ablage"
3150    
3151  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:952  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:974
3152  msgid "Copy Key to Clipboard"  msgid "Copy Key to Clipboard"
3153  msgstr "Kopiere Schl�ssel in Ablage"  msgstr "Kopiere Schl�ssel in Ablage"
3154    
3155  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:954  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:976
3156  msgid "Refresh from Keyserver"  msgid "Refresh from Keyserver"
3157  msgstr "Vom Schl�sselserver aktualisieren"  msgstr "Vom Schl�sselserver aktualisieren"
3158    
3159  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:884  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:884
3160  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:955  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:977
3161  msgid "Set Implicit &Trust"  msgid "Set Implicit &Trust"
3162  msgstr "Setze impliziertes Vertrauen"  msgstr "Setze impliziertes Vertrauen"
3163    
3164  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:962  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:984
3165  msgid "&Enable"  msgid "&Enable"
3166  msgstr "&Aktivieren"  msgstr "&Aktivieren"
3167    
3168  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:892  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:892
3169  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:963  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:985
3170  msgid "&Disable"  msgid "&Disable"
3171  msgstr "&Deaktivieren"  msgstr "&Deaktivieren"
3172    
3173  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:964  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:986
3174  msgid "Re&fresh from Keyserver"  msgid "Re&fresh from Keyserver"
3175  msgstr "Vom Schl�sselserver aktualisieren"  msgstr "Vom Schl�sselserver aktualisieren"
3176    
3177  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:965  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:987
3178  msgid "Set preferred Keyserver URL"  msgid "Set preferred Keyserver URL"
3179  msgstr "Setze bevorzugte Keyserver URL"  msgstr "Setze bevorzugte Keyserver URL"
3180    
3181  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:900  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:900
3182  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:966  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:988
3183  msgid "Send Key to Mail Recipient"  msgid "Send Key to Mail Recipient"
3184  msgstr "Sende Schl�ssel an Mailempf�nger"  msgstr "Sende Schl�ssel an Mailempf�nger"
3185    
3186  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:904  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:904
3187  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:967  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:989
3188  msgid "Set as Default Key"  msgid "Set as Default Key"
3189  msgstr "Setze als Default Key"  msgstr "Setze als Default Key"
3190    
3191  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:969  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:991
3192  msgid "Key..."  msgid "Key..."
3193  msgstr "Schl�ssel..."  msgstr "Schl�ssel..."
3194    
3195  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:970  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:992
3196  msgid "User ID..."  msgid "User ID..."
3197  msgstr "Benutzerkennung..."  msgstr "Benutzerkennung..."
3198    
3199  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:971  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:993
3200  msgid "Photo ID..."  msgid "Photo ID..."
3201  msgstr "Photo ID..."  msgstr "Photo ID..."
3202    
3203  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:972  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:994
3204  msgid "Revoker..."  msgid "Revoker..."
3205  msgstr "Revoker..."  msgstr "Revoker..."
3206    
3207  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:706  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:706
3208  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:975  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:997
3209  msgid "Key Attributes"  msgid "Key Attributes"
3210  msgstr "Schl�sselattribute"  msgstr "Schl�sselattribute"
3211    
3212  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707
3213  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:976  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:998
3214  msgid "Add"  msgid "Add"
3215  msgstr "Hinzuf�gen"  msgstr "Hinzuf�gen"
3216    
3217  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:977  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:999
3218  msgid "Send to Keyserver"  msgid "Send to Keyserver"
3219  msgstr "Sende an Keyserver"  msgstr "Sende an Keyserver"
3220    
3221  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1036 Src/wptKeysigDlg.cpp:370  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1059 Src/wptKeysigDlg.cpp:370
3222  msgid "Could not set keylist window procedure."  msgid "Could not set keylist window procedure."
3223  msgstr "Konnte \"keylist window procedure\" nicht setzen."  msgstr "Konnte \"keylist window procedure\" nicht setzen."
3224    
3225  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:842  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:842
3226  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1149  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1172
3227  msgid "Delete key from keyring"  msgid "Delete key from keyring"
3228  msgstr "Schl�ssel aus Keyring l�schen"  msgstr "Schl�ssel aus Keyring l�schen"
3229    
3230  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1153  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1176
3231  msgid "Show key properties"  msgid "Show key properties"
3232  msgstr "Schl�sseleigenschaften anzeigen"  msgstr "Schl�sseleigenschaften anzeigen"
3233    
3234  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1157  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1180
3235  msgid "Sign key"  msgid "Sign key"
3236  msgstr "Signiere Schl�ssel"  msgstr "Signiere Schl�ssel"
3237    
3238  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:854  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:854
3239  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1161  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1184
3240  msgid "Import key to keyring"  msgid "Import key to keyring"
3241  msgstr "In Schl�sselbund importieren"  msgstr "In Schl�sselbund importieren"
3242    
3243  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:858  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:858
3244  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1165  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1188
3245  msgid "Export key to a file"  msgid "Export key to a file"
3246  msgstr "Schl�ssel in Datei exportieren"  msgstr "Schl�ssel in Datei exportieren"
3247    
3248  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:499  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:499
3249  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1284  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1307
3250  msgid "New"  msgid "New"
3251  msgstr "Neu"  msgstr "Neu"
3252    
3253  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1291  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1314
3254  msgid "Could not access public keyring"  msgid "Could not access public keyring"
3255  msgstr "Konnte nicht auf �ffentlichen Schl�sselbund zugreifen"  msgstr "Konnte nicht auf �ffentlichen Schl�sselbund zugreifen"
3256    
3257  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1331 Src/wptKeysignDlg.cpp:230  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1354 Src/wptKeysignDlg.cpp:230
3258  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:249 Src/wptKeysignDlg.cpp:326  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:249 Src/wptKeysignDlg.cpp:326
3259  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:343 Src/wptKeysignDlg.cpp:348  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:343 Src/wptKeysignDlg.cpp:348
3260  msgid "Key Signing"  msgid "Key Signing"
3261  msgstr "Schl�sselsignierung"  msgstr "Schl�sselsignierung"
3262    
3263  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1355  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1378
3264  msgid "Key already revoked!"  msgid "Key already revoked!"
3265  msgstr "Schl�ssel ist bereits widerrufen!"  msgstr "Schl�ssel ist bereits widerrufen!"
3266    
3267  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1367 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:72  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1390 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:72
3268  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:100 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:138  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:100 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:138
3269  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:143 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:151  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:143 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:151
3270  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:167 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:173  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:167 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:173
3271  msgid "Key Revocation Cert"  msgid "Key Revocation Cert"
3272  msgstr "Schl�sselwiderruf Zertifikat"  msgstr "Schl�sselwiderruf Zertifikat"
3273    
3274  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1377  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1400
3275  msgid "It does not make any sense with a key pair!"  msgid "It does not make any sense with a key pair!"
3276  msgstr "Diese Aktion macht keinen Sinn mit einem Schl�sselpaar!"  msgstr "Diese Aktion macht keinen Sinn mit einem Schl�sselpaar!"
3277    
3278  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1403  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1426
3279  msgid "Key Signature List"  msgid "Key Signature List"
3280  msgstr "Schl�ssel-Signatur-Liste"  msgstr "Schl�ssel-Signatur-Liste"
3281    
3282  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1422 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:282  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1445 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:282
3283  msgid "Key Properties"  msgid "Key Properties"
3284  msgstr "Schl�sseleigenschaften"  msgstr "Schl�sseleigenschaften"
3285    
3286  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1437  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1460
3287  msgid ""  msgid ""
3288  "This is only useful when the keyring has been modified (sign a key...).\n"  "This is only useful when the keyring has been modified (sign a key...).\n"
3289  "Do you really want to reload the keycache?"  "Do you really want to reload the keycache?"
# Line 3328  msgstr "" Line 3292  msgstr ""
3292  "Signierung etc.)\n"  "Signierung etc.)\n"
3293  "M�chten Sie den Zwischenspeicher reinitialisieren?"  "M�chten Sie den Zwischenspeicher reinitialisieren?"
3294    
3295  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1478  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1501
3296  msgid "Smart Card support is not available."  msgid "Smart Card support is not available."
3297  msgstr "SmartCard-Unterst�tzung ist nicht verf�gbar."  msgstr "SmartCard-Unterst�tzung ist nicht verf�gbar."
3298    
3299  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1505 Src/wptKeyserverDlg.cpp:439  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1528 Src/wptKeyserverDlg.cpp:439
3300  msgid "Keyserver Access"  msgid "Keyserver Access"
3301  msgstr "Schl�sselserver-Zugriff"  msgstr "Schl�sselserver-Zugriff"
3302    
3303  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1521  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1544
3304  msgid "GnuPG Options"  msgid "GnuPG Options"
3305  msgstr "GnuPG Optionen"  msgstr "GnuPG Optionen"
3306    
3307  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1526  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1549
3308  msgid "Choose Name of the Key File"  msgid "Choose Name of the Key File"
3309  msgstr "Den Namen der Schl�sseldatei w�hlen"  msgstr "Den Namen der Schl�sseldatei w�hlen"
3310    
3311  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1564  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1587
3312  msgid "There is no corresponding secret key for this key."  msgid "There is no corresponding secret key for this key."
3313  msgstr "F�r diesen Schl�ssel ist kein geheimer Schl�ssel vorhanden."  msgstr "F�r diesen Schl�ssel ist kein geheimer Schl�ssel vorhanden."
3314    
3315  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1569  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1592
3316  msgid "You can only export one secret key."  msgid "You can only export one secret key."
3317  msgstr "Sie k�nnen nur einen geheimen Schl�ssel exportieren."  msgstr "Sie k�nnen nur einen geheimen Schl�ssel exportieren."
3318    
3319  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1574  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1597
3320  msgid ""  msgid ""
3321  "This operation will export your *SECRET* key!\n"  "This operation will export your *SECRET* key!\n"
3322  "\n"  "\n"
# Line 3370  msgstr "" Line 3334  msgstr ""
3334  "\n"  "\n"
3335  "Wirklich den Schl�ssel exportieren?"  "Wirklich den Schl�ssel exportieren?"
3336    
3337  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1579  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1602
3338  msgid "WARNING"  msgid "WARNING"
3339  msgstr "WARNUNG"  msgstr "WARNUNG"
3340    
3341  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1650  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1678
3342  msgid "No key was selected, select all by default."  msgid "No key was selected, select all by default."
3343  msgstr "Kein Schl�ssel ausgew�hlt, es wurden alle ausgew�hlt."  msgstr "Kein Schl�ssel ausgew�hlt, es wurden alle ausgew�hlt."
3344    
# Line 3476  msgstr "Grund des Widerrufes" Line 3440  msgstr "Grund des Widerrufes"
3440  msgid "Optional description text"  msgid "Optional description text"
3441  msgstr "Optionale Beschreibung"  msgstr "Optionale Beschreibung"
3442    
3443    #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:104
3444    msgid "&Passphrase"
3445    msgstr "&Passwort"
3446    
3447  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:105  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:105
3448  msgid "Output file"  msgid "Output file"
3449  msgstr "Ausgabedatei"  msgstr "Ausgabedatei"
# Line 4039  msgstr "E-Mail" Line 4007  msgstr "E-Mail"
4007  msgid "Please enter a message."  msgid "Please enter a message."
4008  msgstr "Bitte Nachricht eingeben."  msgstr "Bitte Nachricht eingeben."
4009    
4010  #: Src/wptMDSumDlg.cpp:56  #: Src/wptMDSumDlg.cpp:72
4011  msgid "Digest"  msgid "Digest"
4012  msgstr "Pr�fsumme"  msgstr "Pr�fsumme"
4013    
4014  #: Src/wptMDSumDlg.cpp:86  #: Src/wptMDSumDlg.cpp:103
4015  msgid "&Save..."  msgid "&Save..."
4016  msgstr "&Speichern..."  msgstr "&Speichern..."
4017    
4018  #: Src/wptMDSumDlg.cpp:88  #: Src/wptMDSumDlg.cpp:105
4019  msgid "Print Message Digest"  msgid "Print Message Digest"
4020  msgstr "Ausgabe Pr�fsummen"  msgstr "Ausgabe Pr�fsummen"
4021    
4022  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMDSumDlg.cpp:114  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMDSumDlg.cpp:114
4023  #: Src/wptMDSumDlg.cpp:121  #: Src/wptMDSumDlg.cpp:144
4024  msgid "Select file to save checksums"  msgid "Select file to save checksums"
4025  msgstr "Datei ausw�hlen zum Speichern der Pr�fsummen"  msgstr "Datei ausw�hlen zum Speichern der Pr�fsummen"
4026    
4027    #: Src/wptMDSumDlg.cpp:149
4028    #, fuzzy, c-format
4029    msgid "Checksums successfully saved in '%s'"
4030    msgstr "Schl�ssel erfolgreich in '%s' gespeichert."
4031    
4032  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:100  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:100
4033  msgid ""  msgid ""
4034  "Here it is possible to save or restore the ownertrust from the 'trustdb' "  "Here it is possible to save or restore the ownertrust from the 'trustdb' "
# Line 4082  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die E Line 4055  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die E
4055  msgid "Ownertrust succefully imported."  msgid "Ownertrust succefully imported."
4056  msgstr "Besitzer-Vertrauen erfolgreich importiert."  msgstr "Besitzer-Vertrauen erfolgreich importiert."
4057    
4058    # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:391
4059    #: Src/wptPassphraseCB.cpp:84 Src/wptPassphraseCB.cpp:92
4060    #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:67 Src/wptPINDlg.cpp:54
4061    msgid "&Hide Typing"
4062    msgstr "&Maskiere Eingabe"
4063    
4064  #: Src/wptPassphraseCB.cpp:88  #: Src/wptPassphraseCB.cpp:88
4065  msgid "Encrypted with the following public key(s)"  msgid "Encrypted with the following public key(s)"
4066  msgstr "Verschl�sselt mit folgenden �ffentlichen Schl�sseln"  msgstr "Verschl�sselt mit folgenden �ffentlichen Schl�sseln"
# Line 4153  msgstr "Passwort  (nochmal)" Line 4132  msgstr "Passwort  (nochmal)"
4132  msgid "Enter Passphrase"  msgid "Enter Passphrase"
4133  msgstr "Passwort eingeben"  msgstr "Passwort eingeben"
4134    
4135    #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:91
4136    msgid ""
4137    "Your passphrase should be at least 8 characters long\n"
4138    "and should contain non-alphabetic characters.\n"
4139    "\n"
4140    "Still proceed?"
4141    msgstr ""
4142    "Ihr Passwort sollte mindestens 8 Zeichen lang sein\n"
4143    "und auch Sonderzeichen enthalten!\n"
4144    "\n"
4145    "Trotzdem fortfahren?"
4146    
4147  #: Src/wptPINDlg.cpp:74  #: Src/wptPINDlg.cpp:74
4148  msgid "Please enter a PIN."  msgid "Please enter a PIN."
4149  msgstr "Bitte eine PIN eingeben."  msgstr "Bitte eine PIN eingeben."
# Line 4251  msgstr "" Line 4242  msgstr ""
4242  "Wenn Sie unsicher sind, dann lassen Sie diese Funktion besser deaktiviert."  "Wenn Sie unsicher sind, dann lassen Sie diese Funktion besser deaktiviert."
4243    
4244  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPreferencesDlg.cpp:214  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPreferencesDlg.cpp:214
4245  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:238  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:240
4246  msgid "Select GPG backup path"  msgid "Select GPG backup path"
4247  msgstr "GPG Backup-Pfad ausw�hlen"  msgstr "GPG Backup-Pfad ausw�hlen"
4248    
4249  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:245  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:247
4250  msgid "Please select a keyserver.conf file"  msgid "Please select a keyserver.conf file"
4251  msgstr "Bitte eine keyserver.conf Datei ausw�hlen."  msgstr "Bitte eine keyserver.conf Datei ausw�hlen."
4252    
4253  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:256  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:258
4254  msgid ""  msgid ""
4255  "Please enter a value that is between 1-3600.\n"  "Please enter a value that is between 1-3600.\n"
4256  "It is not a good idea to cache the passphrase more than one hour."  "It is not a good idea to cache the passphrase more than one hour."
# Line 4267  msgstr "" Line 4258  msgstr ""
4258  "Bitte geben Sie einen Wert von 1-3600 ein.\n"  "Bitte geben Sie einen Wert von 1-3600 ein.\n"
4259  "Es ist nicht zu empfehlen, das Passwort l�nger als eine Stunde zu speichern."  "Es ist nicht zu empfehlen, das Passwort l�nger als eine Stunde zu speichern."
4260    
4261  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:269  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:271
4262  msgid "Please enter a value between 1-80."  msgid "Please enter a value between 1-80."
4263  msgstr "Bitte geben Sie einen Wert von 1-380 ein"  msgstr "Bitte geben Sie einen Wert von 1-380 ein"
4264    
4265  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:280  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:282
4266  msgid "The specified backup folder is invalid."  msgid "The specified backup folder is invalid."
4267  msgstr "Der angegebene Sicherungsordner ist ung�ltig."  msgstr "Der angegebene Sicherungsordner ist ung�ltig."
4268    
4269  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPreferencesDlg.cpp:268  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPreferencesDlg.cpp:268
4270  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:292  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:294
4271  msgid ""  msgid ""
4272  "The specified keyserver config file is invalid.\n"  "The specified keyserver config file is invalid.\n"
4273  "\n"  "\n"
# Line 4286  msgstr "" Line 4277  msgstr ""
4277  "\n"  "\n"
4278  "Neue Konfigurationsdatei erstellen?"  "Neue Konfigurationsdatei erstellen?"
4279    
4280  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:346  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:348
4281  msgid "Hotkeys"  msgid "Hotkeys"
4282  msgstr "Tastenk�rzel"  msgstr "Tastenk�rzel"
4283    
# Line 4408  msgstr "Texteingabe aus Datei" Line 4399  msgstr "Texteingabe aus Datei"
4399  msgid "Signed"  msgid "Signed"
4400  msgstr "Signiert"  msgstr "Signiert"
4401    
4402    #~ msgid "&Repeat passphrase"
4403    #~ msgstr "Passwort (&nochmal)"
4404    
4405    #~ msgid "Please repeat the passphrase."
4406    #~ msgstr "Bitte das Passwort wiederholen."
4407    
4408    #~ msgid "Passphrases are NOT identical!"
4409    #~ msgstr "Passw�rter stimmen nicht �berein!"
4410    
4411  #~ msgid "&Revoke"  #~ msgid "&Revoke"
4412  #~ msgstr "Wider&rufen"  #~ msgstr "Wider&rufen"
4413    

Legend:
Removed from v.129  
changed lines
  Added in v.132

[email protected]
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26