/[winpt]/trunk/Po/de.po
ViewVC logotype

Diff of /trunk/Po/de.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 165 by twoaday, Tue Jan 24 10:10:15 2006 UTC revision 167 by twoaday, Thu Jan 26 10:17:17 2006 UTC
# Line 10  Line 10 
10  # immer Passwort benutzen.  # immer Passwort benutzen.
11  #  #
12  # BUG: GetOpenFileName needs \0\0. gettext does not support it.  # BUG: GetOpenFileName needs \0\0. gettext does not support it.
13    # Do _NOT_ translate the (*.xxx) entries!!!
14  msgid ""  msgid ""
15  msgstr ""  msgstr ""
16  "Project-Id-Version: WinPT 0.11.6\n"  "Project-Id-Version: WinPT 0.11.6\n"
17  "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"  "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
18  "POT-Creation-Date: 2006-01-24 09:58+0100\n"  "POT-Creation-Date: 2006-01-26 11:21+0100\n"
19  "PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n"  "PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n"
20  "Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n"  "Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n"
21  "Language-Team: DE <[email protected]>\n"  "Language-Team: DE <[email protected]>\n"
# Line 22  msgstr "" Line 23  msgstr ""
23  "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"  "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
24  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25    
26  #: Src/WinPT.cpp:130  #: Src/WinPT.cpp:166
27  msgid "Could not create GPG home directory"  msgid "Could not create GPG home directory"
28  msgstr "Konnte GPG-Heimatverzeichnis nicht erstellen"  msgstr "Konnte GPG-Heimatverzeichnis nicht erstellen"
29    
30  #: Src/WinPT.cpp:131 Src/WinPT.cpp:162 Src/WinPT.cpp:212 Src/WinPT.cpp:216  #: Src/WinPT.cpp:167 Src/WinPT.cpp:198 Src/WinPT.cpp:248 Src/WinPT.cpp:252
31  #: Src/WinPT.cpp:379 Src/WinPT.cpp:386 Src/WinPT.cpp:428 Src/WinPT.cpp:456  #: Src/WinPT.cpp:415 Src/WinPT.cpp:422 Src/WinPT.cpp:464 Src/WinPT.cpp:492
32  #: Src/WinPT.cpp:465 Src/WinPT.cpp:469 Src/WinPT.cpp:486 Src/WinPT.cpp:556  #: Src/WinPT.cpp:501 Src/WinPT.cpp:505 Src/WinPT.cpp:522 Src/WinPT.cpp:592
33  #: Src/WinPT.cpp:569 Src/WinPT.cpp:615 Src/WinPT.cpp:636 Src/WinPT.cpp:653  #: Src/WinPT.cpp:605 Src/WinPT.cpp:652 Src/WinPT.cpp:678 Src/WinPT.cpp:695
34  #: Src/wptErrors.cpp:141 Src/wptGPG.cpp:919 Src/wptGPG.cpp:930  #: Src/wptErrors.cpp:141 Src/wptGPG.cpp:912 Src/wptGPG.cpp:923
35  #: Src/wptGPG.cpp:939 Src/wptGPG.cpp:949 Src/wptMainProc.cpp:345  #: Src/wptGPG.cpp:932 Src/wptGPG.cpp:942 Src/wptMainProc.cpp:345
36  #: Src/wptMainProc.cpp:527  #: Src/wptMainProc.cpp:527
37  msgid "WinPT Error"  msgid "WinPT Error"
38  msgstr "WinPT Fehler"  msgstr "WinPT Fehler"
39    
40  #: Src/WinPT.cpp:161  #: Src/WinPT.cpp:197
41  msgid "No useable secret key found."  msgid "No useable secret key found."
42  msgstr "Kein benutzbarer geheimer Schl�ssel gefunden."  msgstr "Kein benutzbarer geheimer Schl�ssel gefunden."
43    
44  #: Src/WinPT.cpp:211  #: Src/WinPT.cpp:247
45  msgid "Could not read GnuPG version."  msgid "Could not read GnuPG version."
46  msgstr "Konnte GnuPG-Version nicht auslesen."  msgstr "Konnte GnuPG-Version nicht auslesen."
47    
48  #: Src/WinPT.cpp:217  #: Src/WinPT.cpp:253
49  #, c-format  #, c-format
50  msgid ""  msgid ""
51  "Sorry, you need a newer GPG version.\n"  "Sorry, you need a newer GPG version.\n"
# Line 53  msgstr "" Line 54  msgstr ""
54  "Sorry, Sie ben�tigen eine neuere GPG-Version.\n"  "Sorry, Sie ben�tigen eine neuere GPG-Version.\n"
55  "Aktuelle GPG-Version %d.%d.%d ben�tigte benoetigte GPG version "  "Aktuelle GPG-Version %d.%d.%d ben�tigte benoetigte GPG version "
56    
57  #: Src/WinPT.cpp:245  #: Src/WinPT.cpp:281
58  msgid "Failed to create WinPT directory"  msgid "Failed to create WinPT directory"
59  msgstr "Konnte WinPT Verzeichnis nicht erstellen"  msgstr "Konnte WinPT Verzeichnis nicht erstellen"
60    
61  #: Src/WinPT.cpp:246 Src/WinPT.cpp:264 Src/WinPT.cpp:275  #: Src/WinPT.cpp:282 Src/WinPT.cpp:300 Src/WinPT.cpp:311
62  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:947 Src/wptKeyserver.cpp:537  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:957 Src/wptKeyserver.cpp:537
63  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:66 Src/wptKeyserverDlg.cpp:196  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:66 Src/wptKeyserverDlg.cpp:196
64  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:204 Src/wptKeyserverDlg.cpp:220  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:204 Src/wptKeyserverDlg.cpp:220
65  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:378 Src/wptKeyserverDlg.cpp:384  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:378 Src/wptKeyserverDlg.cpp:384
# Line 71  msgstr "Konnte WinPT Verzeichnis nicht e Line 72  msgstr "Konnte WinPT Verzeichnis nicht e
72  msgid "Keyserver"  msgid "Keyserver"
73  msgstr "Schl�sselserver"  msgstr "Schl�sselserver"
74    
75  #: Src/WinPT.cpp:263  #: Src/WinPT.cpp:299
76  msgid "Failed to copy the keyserver.conf"  msgid "Failed to copy the keyserver.conf"
77  msgstr "Das Kopieren der keyserver.conf ist fehlgeschlagen"  msgstr "Das Kopieren der keyserver.conf ist fehlgeschlagen"
78    
79  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:245  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:245
80  #: Src/WinPT.cpp:378  #: Src/WinPT.cpp:414
81  msgid "Cryptographic selftest failed."  msgid "Cryptographic selftest failed."
82  msgstr "Kryptographischer Selbsttest ist fehlgeschlagen."  msgstr "Kryptographischer Selbsttest ist fehlgeschlagen."
83    
84  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:252  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:252
85  #: Src/WinPT.cpp:385  #: Src/WinPT.cpp:421
86  msgid "A newer GPGME version is needed; at least "  msgid "A newer GPGME version is needed; at least "
87  msgstr "Eine neuere GPGME version wird ben�tigt; mindestens "  msgstr "Eine neuere GPGME version wird ben�tigt; mindestens "
88    
89  #: Src/WinPT.cpp:429  #: Src/WinPT.cpp:465
90  #, c-format  #, c-format
91  msgid ""  msgid ""
92  "GPG home directory is not set correctly.\n"  "GPG home directory is not set correctly.\n"
# Line 96  msgstr "" Line 97  msgstr ""
97  "Bitte �berpr�fen Sie die GPG Registryseintr�ge:\n"  "Bitte �berpr�fen Sie die GPG Registryseintr�ge:\n"
98  "%s"  "%s"
99    
100  #: Src/WinPT.cpp:433  #: Src/WinPT.cpp:469
101  msgid "Select GPG Public Keyring"  msgid "Select GPG Public Keyring"
102  msgstr "�ffentlichen GPG-Schl�sselbund ausw�hlen"  msgstr "�ffentlichen GPG-Schl�sselbund ausw�hlen"
103    
104  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyCache.cpp:479  # XXX: the \0\0 problem
 #: Src/WinPT.cpp:434 Src/wptGPG.cpp:917 Src/wptGPG.cpp:937  
 msgid "GPG Keyrings (*.gpg)"  
 msgstr "GPG Schl�sselbunde (*.gpg)"  
   
105  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:313  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:313
106  #: Src/WinPT.cpp:455  #: Src/WinPT.cpp:491
107  msgid "GPG home directory could not be determited."  msgid "GPG home directory could not be determited."
108  msgstr "GPG-Home-Dir konnte nicht bestimmt werden."  msgstr "GPG-Home-Dir konnte nicht bestimmt werden."
109    
110  #: Src/WinPT.cpp:463  #: Src/WinPT.cpp:499
111  msgid ""  msgid ""
112  "Could not find the GPG binary (gpg.exe).\n"  "Could not find the GPG binary (gpg.exe).\n"
113  "Do you want to start the GPG preferences to correct  this problem?"  "Do you want to start the GPG preferences to correct  this problem?"
# Line 119  msgstr "" Line 116  msgstr ""
116  "�ffnen um das Problem zu beheben?"  "�ffnen um das Problem zu beheben?"
117    
118  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:339  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:339
119  #: Src/WinPT.cpp:478  #: Src/WinPT.cpp:514
120  msgid ""  msgid ""
121  "Could not access and/or find the public and secret keyring.\n"  "Could not access and/or find the public and secret keyring.\n"
122  "If this is an accident, quit the program and fix it.\n"  "If this is an accident, quit the program and fix it.\n"
# Line 134  msgstr "" Line 131  msgstr ""
131  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:376  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:376
132  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:426  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:426
133  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:711  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:711
134  #: Src/WinPT.cpp:511 Src/wptFileManagerDlg.cpp:487  #: Src/WinPT.cpp:547 Src/wptFileManagerDlg.cpp:487
135  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:801  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:801
136  msgid "Wipe Free Space"  msgid "Wipe Free Space"
137  msgstr "Freien Speicher L�schen"  msgstr "Freien Speicher L�schen"
138    
139  #: Src/WinPT.cpp:555  #: Src/WinPT.cpp:591
140  msgid "Could not register window class"  msgid "Could not register window class"
141  msgstr "Konnte keine Fensterklasse registrieren"  msgstr "Konnte keine Fensterklasse registrieren"
142    
143  #: Src/WinPT.cpp:569  #: Src/WinPT.cpp:605
144  msgid "Could not create window"  msgid "Could not create window"
145  msgstr "Konnte Fenster nicht erstellen"  msgstr "Konnte Fenster nicht erstellen"
146    
147  #: Src/WinPT.cpp:634  #: Src/WinPT.cpp:676
148  msgid ""  msgid ""
149  "The keycache was not initialized or is empty.\n"  "The keycache was not initialized or is empty.\n"
150  "Please check your GPG config (keyrings, pathes...)"  "Please check your GPG config (keyrings, pathes...)"
# Line 155  msgstr "" Line 152  msgstr ""
152  "Der Schl�sselspeicher wurde nicht initialisiert oder ist leer.\n"  "Der Schl�sselspeicher wurde nicht initialisiert oder ist leer.\n"
153  "Bitte checken Sie die GPG Konfiguration (Schl�sselbunde, Pfade)"  "Bitte checken Sie die GPG Konfiguration (Schl�sselbunde, Pfade)"
154    
155  #: Src/WinPT.cpp:637  #: Src/WinPT.cpp:679
156  msgid ""  msgid ""
157  "It seems that GPG is not set properly.\n"  "It seems that GPG is not set properly.\n"
158  "Do you want to start the GPG preferences dialog?"  "Do you want to start the GPG preferences dialog?"
# Line 163  msgstr "" Line 160  msgstr ""
160  "GPG ist nicht richtig konfiguriert.\n"  "GPG ist nicht richtig konfiguriert.\n"
161  "Den GPG-Einstellungsdialog starten?"  "Den GPG-Einstellungsdialog starten?"
162    
163  #: Src/WinPT.cpp:654  #: Src/WinPT.cpp:696
164  #, c-format  #, c-format
165  msgid ""  msgid ""
166  "Default key from the GPG options file could not be found.\n"  "Default key from the GPG options file could not be found.\n"
# Line 185  msgstr "�ber den GNU Privacy Guard" Line 182  msgstr "�ber den GNU Privacy Guard"
182  msgid "About GnuPG"  msgid "About GnuPG"
183  msgstr "�ber GnuPG"  msgstr "�ber GnuPG"
184    
185  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:97 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1735  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:97 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1751
186  #: Src/wptMainProc.cpp:576  #: Src/wptMainProc.cpp:576
187  msgid "About WinPT"  msgid "About WinPT"
188  msgstr "�ber WinPT"  msgstr "�ber WinPT"
# Line 236  msgstr "�ber &GPG" Line 233  msgstr "�ber &GPG"
233    
234  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700
235  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:116 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1859  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:116 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1859
236  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:953  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:963
237  msgid "&Help"  msgid "&Help"
238  msgstr "&Hilfe"  msgstr "&Hilfe"
239    
# Line 353  msgstr "Vorhandene Schl�ssel auf der Kar Line 350  msgstr "Vorhandene Schl�ssel auf der Kar
350  msgid "Make off-card backup of encryption key"  msgid "Make off-card backup of encryption key"
351  msgstr "Externes Backup des Verschl�sselungs-Schl�ssel"  msgstr "Externes Backup des Verschl�sselungs-Schl�ssel"
352    
353  #: Src/wptCardDlg.cpp:608 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1629  #: Src/wptCardDlg.cpp:608 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1645
354  msgid "Card Key Generation"  msgid "Card Key Generation"
355  msgstr "Karten-Schl�sselerzeugung"  msgstr "Karten-Schl�sselerzeugung"
356    
# Line 446  msgstr "" Line 443  msgstr ""
443  "OK zum Fortfahren oder Abbrechen"  "OK zum Fortfahren oder Abbrechen"
444    
445  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:54 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:57  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:54 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:57
446  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:200 Src/wptFileManager.cpp:1232  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:200 Src/wptFileManager.cpp:1233
447  #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:107 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:158  #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:107 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:158
448  msgid "user ID not found"  msgid "user ID not found"
449  msgstr "Benutzerkennung nicht gefunden"  msgstr "Benutzerkennung nicht gefunden"
450    
451  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:118 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:130  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:118 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:130
452  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:138 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:146  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:138 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:146
453  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:148 Src/wptFileManager.cpp:1270  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:148 Src/wptFileManager.cpp:1271
454  #: Src/wptFileManager.cpp:1321  #: Src/wptFileManager.cpp:1322
455  msgid "Decryption"  msgid "Decryption"
456  msgstr "Entschl�sselung"  msgstr "Entschl�sselung"
457    
458  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:131 Src/wptFileManager.cpp:1322  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:131 Src/wptFileManager.cpp:1323
459  #, c-format  #, c-format
460  msgid ""  msgid ""
461  "Encrypted with %s key, ID %s.%s\n"  "Encrypted with %s key, ID %s.%s\n"
# Line 481  msgstr "" Line 478  msgstr ""
478  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:164 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:206  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:164 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:206
479  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:119 Src/wptClipSignDlg.cpp:229  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:119 Src/wptClipSignDlg.cpp:229
480  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:197 Src/wptKeyManager.cpp:329  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:197 Src/wptKeyManager.cpp:329
481  #: Src/wptKeyManager.cpp:777 Src/wptKeyManager.cpp:977 Src/wptSymEnc.cpp:90  #: Src/wptKeyManager.cpp:798 Src/wptKeyManager.cpp:998 Src/wptSymEnc.cpp:90
482  msgid "GnuPG Status: Finished"  msgid "GnuPG Status: Finished"
483  msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen"  msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen"
484    
# Line 528  msgstr "" Line 525  msgstr ""
525  msgid "Clipboard"  msgid "Clipboard"
526  msgstr "Zwischenablage"  msgstr "Zwischenablage"
527    
528  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:101 Src/wptFileManager.cpp:574  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:101 Src/wptFileManager.cpp:575
529  msgid "File Open"  msgid "File Open"
530  msgstr "Datei �ffnen"  msgstr "Datei �ffnen"
531    
 #: Src/wptClipEditDlg.cpp:102 Src/wptClipEditDlg.cpp:150  
 #: Src/wptFileManager.cpp:575 Src/wptW32API.cpp:122  
 msgid "All Files (*.*)"  
 msgstr ""  
   
532  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:110  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:110
533  msgid ""  msgid ""
534  "The file you want to add is very large.\n"  "The file you want to add is very large.\n"
# Line 610  msgstr "&Suche" Line 602  msgstr "&Suche"
602  #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:142 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:112  #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:142 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:112
603  #: Src/wptCommonDlg.cpp:68 Src/wptFileManagerDlg.cpp:84  #: Src/wptCommonDlg.cpp:68 Src/wptFileManagerDlg.cpp:84
604  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:217 Src/wptFileManagerDlg.cpp:285  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:217 Src/wptFileManagerDlg.cpp:285
605  #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:58 Src/wptFirstRunDlg.cpp:51  #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:58 Src/wptFirstRunDlg.cpp:47
606  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:310 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:410  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:310 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:410
607  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:485 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:621  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:485 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:621
608  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:383  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:383
609  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:546 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:101  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:546 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:101
610  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:542 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:68  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:542 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:68
611  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:258 Src/wptPassphraseCB.cpp:83  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:264 Src/wptPassphraseCB.cpp:83
612  #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:68 Src/wptPINDlg.cpp:55  #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:68 Src/wptPINDlg.cpp:55
613  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:151 Src/wptTextInputDlg.cpp:84  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:151 Src/wptTextInputDlg.cpp:84
614  msgid "&Cancel"  msgid "&Cancel"
# Line 646  msgstr "Konnte den Standardschl�ssel nic Line 638  msgstr "Konnte den Standardschl�ssel nic
638  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:185 Src/wptClipSignDlg.cpp:193  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:185 Src/wptClipSignDlg.cpp:193
639  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:212 Src/wptClipSignDlg.cpp:224  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:212 Src/wptClipSignDlg.cpp:224
640  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:176  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:176
641  #: Src/wptFileManager.cpp:1085 Src/wptFileManager.cpp:1103  #: Src/wptFileManager.cpp:1086 Src/wptFileManager.cpp:1104
642  #: Src/wptFileManager.cpp:1365 Src/wptMainProc.cpp:153 Src/wptMainProc.cpp:215  #: Src/wptFileManager.cpp:1366 Src/wptMainProc.cpp:153 Src/wptMainProc.cpp:215
643  msgid "Signing"  msgid "Signing"
644  msgstr "Signieren"  msgstr "Signieren"
645    
# Line 675  msgstr "Schl�ssel zum Signieren ausw�hle Line 667  msgstr "Schl�ssel zum Signieren ausw�hle
667  msgid "Signing key:"  msgid "Signing key:"
668  msgstr "Signierer Schl�ssel:"  msgstr "Signierer Schl�ssel:"
669    
670  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166 Src/wptKeylist.cpp:1162  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166 Src/wptKeylist.cpp:1175
671  msgid "No key was selected."  msgid "No key was selected."
672  msgstr "Kein Schl�ssel ausgew�hlt."  msgstr "Kein Schl�ssel ausgew�hlt."
673    
# Line 686  msgstr "Signaturinformationen" Line 678  msgstr "Signaturinformationen"
678  #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:157 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:170  #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:157 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:170
679  #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:186 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:193  #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:186 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:193
680  #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:236  #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:236
681  #: Src/wptFileManager.cpp:1551 Src/wptFileManager.cpp:1606  #: Src/wptFileManager.cpp:1552 Src/wptFileManager.cpp:1607
682  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:550 Src/wptFileVerifyDlg.cpp:81  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:550 Src/wptFileVerifyDlg.cpp:81
683  #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:145 Src/wptMainProc.cpp:179  #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:145 Src/wptMainProc.cpp:179
684  #: Src/wptMainProc.cpp:245 Src/wptMainProc.cpp:257 Src/wptMainProc.cpp:265  #: Src/wptMainProc.cpp:245 Src/wptMainProc.cpp:257 Src/wptMainProc.cpp:265
# Line 760  msgstr "Bitte eine g�ltige URL eingeben. Line 752  msgstr "Bitte eine g�ltige URL eingeben.
752  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1720 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1729  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1720 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1729
753  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1839 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1849  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1839 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1849
754  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1860 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1889  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1860 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1889
755  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1894 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:981  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1894 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:991
756  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1770  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1786
757  msgid "Key Edit"  msgid "Key Edit"
758  msgstr "Schl�ssel bearbeiten"  msgstr "Schl�ssel bearbeiten"
759    
# Line 1060  msgstr "Unbekannter Fehler=%d" Line 1052  msgstr "Unbekannter Fehler=%d"
1052    
1053  #: Src/wptFileManager.cpp:108 Src/wptFileManager.cpp:130  #: Src/wptFileManager.cpp:108 Src/wptFileManager.cpp:130
1054  #: Src/wptFileManager.cpp:136 Src/wptFileManager.cpp:175  #: Src/wptFileManager.cpp:136 Src/wptFileManager.cpp:175
1055  #: Src/wptFileManager.cpp:300 Src/wptFileManager.cpp:668  #: Src/wptFileManager.cpp:300 Src/wptFileManager.cpp:669
1056  #: Src/wptFileManager.cpp:813 Src/wptFileManager.cpp:927  #: Src/wptFileManager.cpp:814 Src/wptFileManager.cpp:928
1057  #: Src/wptFileManager.cpp:1456 Src/wptFileManager.cpp:1483  #: Src/wptFileManager.cpp:1457 Src/wptFileManager.cpp:1484
1058  #: Src/wptFileManager.cpp:1502 Src/wptFileManager.cpp:1760  #: Src/wptFileManager.cpp:1503 Src/wptFileManager.cpp:1761
1059  #: Src/wptFileManager.cpp:1822 Src/wptFileManagerDlg.cpp:497  #: Src/wptFileManager.cpp:1823 Src/wptFileManagerDlg.cpp:497
1060  #: Src/wptFileStatDlg.cpp:137 Src/wptMainProc.cpp:397 Src/wptMDSumDlg.cpp:152  #: Src/wptFileStatDlg.cpp:137 Src/wptMainProc.cpp:397 Src/wptMDSumDlg.cpp:153
1061  msgid "File Manager"  msgid "File Manager"
1062  msgstr "Dateimanager"  msgstr "Dateimanager"
1063    
# Line 1111  msgstr "Name" Line 1103  msgstr "Name"
1103  msgid "Operation"  msgid "Operation"
1104  msgstr "Prozess"  msgstr "Prozess"
1105    
1106  #: Src/wptFileManager.cpp:668  #: Src/wptFileManager.cpp:669
1107  msgid "Please select a file."  msgid "Please select a file."
1108  msgstr "Bitte eine Datei ausw�hlen."  msgstr "Bitte eine Datei ausw�hlen."
1109    
1110  #: Src/wptFileManager.cpp:814  #: Src/wptFileManager.cpp:815
1111  #, c-format  #, c-format
1112  msgid ""  msgid ""
1113  "\"%s\" does not seems to be a text file.\n"  "\"%s\" does not seems to be a text file.\n"
# Line 1124  msgstr "" Line 1116  msgstr ""
1116  "\"%s\" scheint keine Text-Datei zu sein.\n"  "\"%s\" scheint keine Text-Datei zu sein.\n"
1117  "M�chsten Sie wirklich diese Datei signieren?"  "M�chsten Sie wirklich diese Datei signieren?"
1118    
1119  #: Src/wptFileManager.cpp:928  #: Src/wptFileManager.cpp:929
1120  #, c-format  #, c-format
1121  msgid "\"%s\" does not exist"  msgid "\"%s\" does not exist"
1122  msgstr "\"%s\" existiert nicht"  msgstr "\"%s\" existiert nicht"
1123    
1124  #: Src/wptFileManager.cpp:1009 Src/wptFileStatDlg.cpp:259  #: Src/wptFileManager.cpp:1010 Src/wptFileStatDlg.cpp:259
1125  #: Src/wptFileStatDlg.cpp:266  #: Src/wptFileStatDlg.cpp:266
1126  msgid "File Status"  msgid "File Status"
1127  msgstr "Dateistatus"  msgstr "Dateistatus"
1128    
1129  #: Src/wptFileManager.cpp:1055  #: Src/wptFileManager.cpp:1056
1130  msgid "Enter filename for encrypted file"  msgid "Enter filename for encrypted file"
1131  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die verschl�sselte Datei"  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die verschl�sselte Datei"
1132    
1133  #: Src/wptFileManager.cpp:1084  #: Src/wptFileManager.cpp:1085
1134  msgid "Could not get default secret key."  msgid "Could not get default secret key."
1135  msgstr "Konnte den geheimen Standardschl�ssel nicht finden."  msgstr "Konnte den geheimen Standardschl�ssel nicht finden."
1136    
1137  #: Src/wptFileManager.cpp:1117 Src/wptFileManager.cpp:1401  #: Src/wptFileManager.cpp:1118 Src/wptFileManager.cpp:1402
1138  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:548 Src/wptMainProc.cpp:197  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:548 Src/wptMainProc.cpp:197
1139  #: Src/wptMainProc.cpp:413 Src/wptMainProc.cpp:420  #: Src/wptMainProc.cpp:413 Src/wptMainProc.cpp:420
1140  msgid "Sign"  msgid "Sign"
1141  msgstr "Signieren"  msgstr "Signieren"
1142    
1143  #: Src/wptFileManager.cpp:1130 Src/wptFileManagerDlg.cpp:546  #: Src/wptFileManager.cpp:1131 Src/wptFileManagerDlg.cpp:546
1144  #: Src/wptMainProc.cpp:412 Src/wptMainProc.cpp:417  #: Src/wptMainProc.cpp:412 Src/wptMainProc.cpp:417
1145  msgid "Encrypt"  msgid "Encrypt"
1146  msgstr "Verschl�sseln"  msgstr "Verschl�sseln"
1147    
1148  #: Src/wptFileManager.cpp:1157 Src/wptFileManager.cpp:1188  #: Src/wptFileManager.cpp:1158 Src/wptFileManager.cpp:1189
1149  #: Src/wptFileManager.cpp:1193 Src/wptMainProc.cpp:411  #: Src/wptFileManager.cpp:1194 Src/wptMainProc.cpp:411
1150  msgid "Symmetric"  msgid "Symmetric"
1151  msgstr "Symmetrisch"  msgstr "Symmetrisch"
1152    
1153  #: Src/wptFileManager.cpp:1193  #: Src/wptFileManager.cpp:1194
1154  msgid "Encryption failed."  msgid "Encryption failed."
1155  msgstr "Verschl�sselung fehlgeschlagen."  msgstr "Verschl�sselung fehlgeschlagen."
1156    
1157  #: Src/wptFileManager.cpp:1220  #: Src/wptFileManager.cpp:1221
1158  msgid "Good signature"  msgid "Good signature"
1159  msgstr "Korrekte Signatur"  msgstr "Korrekte Signatur"
1160    
1161  #: Src/wptFileManager.cpp:1220  #: Src/wptFileManager.cpp:1221
1162  msgid "BAD signature"  msgid "BAD signature"
1163  msgstr "Falsche Signatur"  msgstr "Falsche Signatur"
1164    
1165  #: Src/wptFileManager.cpp:1228  #: Src/wptFileManager.cpp:1229
1166  #, c-format  #, c-format
1167  msgid ""  msgid ""
1168  "Signature made %s using %s key ID %s\n"  "Signature made %s using %s key ID %s\n"
# Line 1179  msgstr "" Line 1171  msgstr ""
1171  "Signatur erstellt %s mit %s key ID %s\n"  "Signatur erstellt %s mit %s key ID %s\n"
1172  "%s von \"%s\""  "%s von \"%s\""
1173    
1174  #: Src/wptFileManager.cpp:1233  #: Src/wptFileManager.cpp:1234
1175  msgid "Decrypt Verify"  msgid "Decrypt Verify"
1176  msgstr "Entschl�sseln/�berpr�fen"  msgstr "Entschl�sseln/�berpr�fen"
1177    
1178  #: Src/wptFileManager.cpp:1281  #: Src/wptFileManager.cpp:1282
1179  msgid "Choose Filename for Output"  msgid "Choose Filename for Output"
1180  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die Ausgabedatei"  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die Ausgabedatei"
1181    
1182  #: Src/wptFileManager.cpp:1292  #: Src/wptFileManager.cpp:1293
1183  msgid "Please enter filename for plaintext file"  msgid "Please enter filename for plaintext file"
1184  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die Klartext-Datei"  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die Klartext-Datei"
1185    
1186  #: Src/wptFileManager.cpp:1330 Src/wptFileManagerDlg.cpp:547  #: Src/wptFileManager.cpp:1331 Src/wptFileManagerDlg.cpp:547
1187  msgid "Decrypt"  msgid "Decrypt"
1188  msgstr "Entschl�sseln"  msgstr "Entschl�sseln"
1189    
1190  #: Src/wptFileManager.cpp:1336  #: Src/wptFileManager.cpp:1337
1191  #, c-format  #, c-format
1192  msgid ""  msgid ""
1193  "Decryption failed.\n"  "Decryption failed.\n"
# Line 1204  msgstr "" Line 1196  msgstr ""
1196  "Entshl�sselung fehlgeschlagen.\n"  "Entshl�sselung fehlgeschlagen.\n"
1197  "%s: existiert nicht."  "%s: existiert nicht."
1198    
1199  #: Src/wptFileManager.cpp:1378  #: Src/wptFileManager.cpp:1379
1200  msgid "Enter filename for signed file"  msgid "Enter filename for signed file"
1201  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die signierte Datei"  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die signierte Datei"
1202    
1203  #: Src/wptFileManager.cpp:1482  #: Src/wptFileManager.cpp:1483
1204  msgid "Could not find detached signature in the clipboard."  msgid "Could not find detached signature in the clipboard."
1205  msgstr "Konnte \"detached\" Signatur in der Zwischenablage nicht finden."  msgstr "Konnte \"detached\" Signatur in der Zwischenablage nicht finden."
1206    
1207  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:1362  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:1362
1208  #: Src/wptFileManager.cpp:1502  #: Src/wptFileManager.cpp:1503
1209  msgid "No files to check."  msgid "No files to check."
1210  msgstr "Keine Datei(en) zu pruefen."  msgstr "Keine Datei(en) zu pruefen."
1211    
1212  #: Src/wptFileManager.cpp:1519  #: Src/wptFileManager.cpp:1520
1213  msgid "Select Data File"  msgid "Select Data File"
1214  msgstr "Bitte Datendatei ausw�hlen"  msgstr "Bitte Datendatei ausw�hlen"
1215    
1216  #: Src/wptFileManager.cpp:1521  #: Src/wptFileManager.cpp:1522
1217  msgid "Selected Output File"  msgid "Selected Output File"
1218  msgstr "Bitte Ausgabedatei ausw�hlen"  msgstr "Bitte Ausgabedatei ausw�hlen"
1219    
1220  #: Src/wptFileManager.cpp:1551  #: Src/wptFileManager.cpp:1552
1221  msgid "Invalid file name. Exit"  msgid "Invalid file name. Exit"
1222  msgstr "Ung�ltiger Dateiname. Abbruch"  msgstr "Ung�ltiger Dateiname. Abbruch"
1223    
1224  #: Src/wptFileManager.cpp:1653 Src/wptFileManager.cpp:1664  #: Src/wptFileManager.cpp:1654 Src/wptFileManager.cpp:1665
1225  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:242 Src/wptImportList.cpp:414  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:242 Src/wptImportList.cpp:414
1226  #: Src/wptImportList.cpp:421 Src/wptImportList.cpp:430  #: Src/wptImportList.cpp:421 Src/wptImportList.cpp:430
1227  #: Src/wptImportList.cpp:438 Src/wptImportList.cpp:447  #: Src/wptImportList.cpp:438 Src/wptImportList.cpp:447
# Line 1238  msgstr "Ung�ltiger Dateiname. Abbruch" Line 1230  msgstr "Ung�ltiger Dateiname. Abbruch"
1230  msgid "Import"  msgid "Import"
1231  msgstr "Importieren"  msgstr "Importieren"
1232    
1233  #: Src/wptFileManager.cpp:1661  #: Src/wptFileManager.cpp:1662
1234  msgid ""  msgid ""
1235  "Key without a self signature was dectected!\n"  "Key without a self signature was dectected!\n"
1236  "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"  "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
# Line 1250  msgstr "" Line 1242  msgstr ""
1242  "\n"  "\n"
1243  "Kann diese(n) Schl�ssel nicht importieren!"  "Kann diese(n) Schl�ssel nicht importieren!"
1244    
1245  #: Src/wptFileManager.cpp:1687 Src/wptKeyManager.cpp:312  #: Src/wptFileManager.cpp:1688 Src/wptKeyManager.cpp:312
1246  #: Src/wptKeyManager.cpp:348 Src/wptKeyManager.cpp:383  #: Src/wptKeyManager.cpp:348 Src/wptKeyManager.cpp:383
1247  msgid "No key was selected for export."  msgid "No key was selected for export."
1248  msgstr "Kein Schl�ssel zum Exportieren ausgew�hlt."  msgstr "Kein Schl�ssel zum Exportieren ausgew�hlt."
1249    
1250  #: Src/wptFileManager.cpp:1687 Src/wptFileManager.cpp:1710  #: Src/wptFileManager.cpp:1688 Src/wptFileManager.cpp:1711
1251  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:95  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:95
1252  msgid "Export"  msgid "Export"
1253  msgstr "Exportieren"  msgstr "Exportieren"
1254    
1255  #: Src/wptFileManager.cpp:1695 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1693  #: Src/wptFileManager.cpp:1696 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1709
1256  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1727  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1743
1257  msgid "Choose Name for Key File"  msgid "Choose Name for Key File"
1258  msgstr "Den Namen der Schl�sseldatei w�hlen"  msgstr "Den Namen der Schl�sseldatei w�hlen"
1259    
1260  #: Src/wptFileManager.cpp:1714 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:967  #: Src/wptFileManager.cpp:1715 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:967
1261  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1289 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1360  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1289 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1360
1262  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:106  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:106
1263  msgid "GnuPG status"  msgid "GnuPG status"
1264  msgstr "GnuPG Status"  msgstr "GnuPG Status"
1265    
1266  #: Src/wptFileManager.cpp:1714  #: Src/wptFileManager.cpp:1715
1267  #, c-format  #, c-format
1268  msgid "Finished (Output: %s)"  msgid "Finished (Output: %s)"
1269  msgstr "Fertig (Datei: %s)"  msgstr "Fertig (Datei: %s)"
1270    
1271  #: Src/wptFileManager.cpp:1761  #: Src/wptFileManager.cpp:1762
1272  #, c-format  #, c-format
1273  msgid "%s: no valid OpenPGP data found."  msgid "%s: no valid OpenPGP data found."
1274  msgstr "%s: keine g�ltigen OpenPGP-Daten gefunden."  msgstr "%s: keine g�ltigen OpenPGP-Daten gefunden."
1275    
1276  #: Src/wptFileManager.cpp:1821  #: Src/wptFileManager.cpp:1822
1277  msgid "Encrypting into a ZIP archive makes sense with multiple files"  msgid "Encrypting into a ZIP archive makes sense with multiple files"
1278  msgstr "Verschl�sseln in eine ZIP-Datei macht nur mit mehreren Dateien Sinn"  msgstr "Verschl�sseln in eine ZIP-Datei macht nur mit mehreren Dateien Sinn"
1279    
1280  #: Src/wptFileManager.cpp:1826  #: Src/wptFileManager.cpp:1827
1281  msgid "Choose File Name for Output"  msgid "Choose File Name for Output"
1282  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die Ausgabedatei"  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die Ausgabedatei"
1283    
1284  #: Src/wptFileManager.cpp:1895  #: Src/wptFileManager.cpp:1896
1285  msgid "Choose a Name for the Archive"  msgid "Choose a Name for the Archive"
1286  msgstr "W�hlen Sie den Namen f�r das Archiv"  msgstr "W�hlen Sie den Namen f�r das Archiv"
1287    
1288  #: Src/wptFileManager.cpp:1898  #: Src/wptFileManager.cpp:1899
1289  msgid "Invalid archive name. Exit."  msgid "Invalid archive name. Exit."
1290  msgstr "Ung�ltiger Archivename. Abbruch."  msgstr "Ung�ltiger Archivename. Abbruch."
1291    
1292  #: Src/wptFileManager.cpp:1898 Src/wptFileManager.cpp:1905  #: Src/wptFileManager.cpp:1899 Src/wptFileManager.cpp:1906
1293  msgid "Encrypt Directory"  msgid "Encrypt Directory"
1294  msgstr "Verzeichnis verschl�sseln"  msgstr "Verzeichnis verschl�sseln"
1295    
1296  #: Src/wptFileManager.cpp:1905  #: Src/wptFileManager.cpp:1906
1297  msgid "Could not create zip archive."  msgid "Could not create zip archive."
1298  msgstr "Konnte ZIP-Datei nicht erstellen."  msgstr "Konnte ZIP-Datei nicht erstellen."
1299    
# Line 1345  msgid "%s contain(s) %d key(s)." Line 1337  msgid "%s contain(s) %d key(s)."
1337  msgstr "%s enth�lt %d Schl�ssel."  msgstr "%s enth�lt %d Schl�ssel."
1338    
1339  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:211 Src/wptFileManagerDlg.cpp:466  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:211 Src/wptFileManagerDlg.cpp:466
1340  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:918 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:98  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:928 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:98
1341  msgid "File"  msgid "File"
1342  msgstr "Datei"  msgstr "Datei"
1343    
# Line 1381  msgstr "&Klartextsignatur" Line 1373  msgstr "&Klartextsignatur"
1373  msgid "Signature mode"  msgid "Signature mode"
1374  msgstr "Signaturmodus"  msgstr "Signaturmodus"
1375    
1376  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:284 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:945  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:284 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:955
1377  msgid "Options"  msgid "Options"
1378  msgstr "Optionen"  msgstr "Optionen"
1379    
1380  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:330 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1263  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:330 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1263
1381  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1312 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1386  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1312 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1386
1382  #: Src/wptKeyManager.cpp:695 Src/wptKeyManager.cpp:796  #: Src/wptKeyManager.cpp:716 Src/wptKeyManager.cpp:817
1383  #: Src/wptKeyManager.cpp:833 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1474  #: Src/wptKeyManager.cpp:854 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1490
1384  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1494 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1528  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1510 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1544
1385  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1547 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1567  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1563 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1583
1386  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1683 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1702  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1699 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1718
1387  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:132  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:132
1388  msgid "Please select a key."  msgid "Please select a key."
1389  msgstr "Bitte Schl�ssel w�hlen."  msgstr "Bitte Schl�ssel w�hlen."
# Line 1409  msgstr "%d Objekt(e) markiert" Line 1401  msgstr "%d Objekt(e) markiert"
1401  msgid "File Manager (use drag & drop to add files)"  msgid "File Manager (use drag & drop to add files)"
1402  msgstr "Dateimanager (Drag & Drop m�glich)"  msgstr "Dateimanager (Drag & Drop m�glich)"
1403    
1404  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:467 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:919  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:467 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:929
1405  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:924 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:935  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:934 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:945
1406  msgid "Edit"  msgid "Edit"
1407  msgstr "Bearbeiten"  msgstr "Bearbeiten"
1408    
1409  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:468 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:920  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:468 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:930
1410  msgid "View"  msgid "View"
1411  msgstr "Ansicht"  msgstr "Ansicht"
1412    
# Line 1434  msgstr "Verschl�sseln in ZIP" Line 1426  msgstr "Verschl�sseln in ZIP"
1426  msgid "&Decrypt"  msgid "&Decrypt"
1427  msgstr "&Entschl�sseln"  msgstr "&Entschl�sseln"
1428    
1429  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:473 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:936  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:473 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:946
1430  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:984  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:994
1431  msgid "&Sign"  msgid "&Sign"
1432  msgstr "&Signieren"  msgstr "&Signieren"
1433    
# Line 1461  msgid "E&xport" Line 1453  msgid "E&xport"
1453  msgstr "E&xportieren"  msgstr "E&xportieren"
1454    
1455  # msgid "Executable Files (*.exe)"  # msgid "Executable Files (*.exe)"
1456  # msgstr "Ausf�hrbare Dateien (*.exe)"  # msgstr ""
1457    # XXX \0\0 problem again
1458  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:479 Src/wptMainProc.cpp:410  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:479 Src/wptMainProc.cpp:410
1459  msgid "Exit"  msgid "Exit"
1460  msgstr "Beenden"  msgstr "Beenden"
# Line 1579  msgid "Do you want to retrieve the key?" Line 1572  msgid "Do you want to retrieve the key?"
1572  msgstr "Wollen sie den Schl�ssel herunterladen?"  msgstr "Wollen sie den Schl�ssel herunterladen?"
1573    
1574  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42
1575  #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:48  #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:44
1576  msgid "&Generate a GnuPG key pair"  msgid "&Generate a GnuPG key pair"
1577  msgstr "GnuPG Schl�sselpaar &erzeugen"  msgstr "GnuPG Schl�sselpaar &erzeugen"
1578    
1579  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:43  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:43
1580  #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:50  #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:46
1581  msgid "&Copy GnuPG keyrings from another location"  msgid "&Copy GnuPG keyrings from another location"
1582  msgstr "GPG Keyring aus anderem Verzeichnis &kopieren"  msgstr "GPG Keyring aus anderem Verzeichnis &kopieren"
1583    
1584  #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:52  #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:48
1585  msgid "WinPT First Start"  msgid "WinPT First Start"
1586  msgstr "WinPT Erster Start"  msgstr "WinPT Erster Start"
1587    
1588  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:728  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:728
1589  #: Src/wptGPG.cpp:838  #: Src/wptGPG.cpp:831
1590  msgid ""  msgid ""
1591  "The selected keyring has the read-only file\n"  "The selected keyring has the read-only file\n"
1592  "attribute. In this state you do not have write\n"  "attribute. In this state you do not have write\n"
# Line 1603  msgstr "" Line 1596  msgstr ""
1596  "In diesem Zustand kann nichts gespeichert werden\n"  "In diesem Zustand kann nichts gespeichert werden\n"
1597  "Wollen Sie das Attribut zur�cksetzen?"  "Wollen Sie das Attribut zur�cksetzen?"
1598    
1599  #: Src/wptGPG.cpp:841  #: Src/wptGPG.cpp:834
1600  msgid "GPG Information"  msgid "GPG Information"
1601  msgstr "GPG Information"  msgstr "GPG Information"
1602    
1603  #: Src/wptGPG.cpp:845  #: Src/wptGPG.cpp:838
1604  msgid "Could not reset read-only state."  msgid "Could not reset read-only state."
1605  msgstr "Konnte den Read-Only Zustand nicht zur�cksetzen."  msgstr "Konnte den Read-Only Zustand nicht zur�cksetzen."
1606    
1607  #: Src/wptGPG.cpp:846 Src/wptGPG.cpp:1126 Src/wptGPG.cpp:1135  #: Src/wptGPG.cpp:839 Src/wptGPG.cpp:1119 Src/wptGPG.cpp:1128
1608  msgid "GPG Error"  msgid "GPG Error"
1609  msgstr "GPG Fehler"  msgstr "GPG Fehler"
1610    
1611  #: Src/wptGPG.cpp:858  #: Src/wptGPG.cpp:851
1612  msgid ""  msgid ""
1613  "You do not have file access to modify the contents of\n"  "You do not have file access to modify the contents of\n"
1614  "one or both of the selected keyrings.\n"  "one or both of the selected keyrings.\n"
# Line 1629  msgstr "" Line 1622  msgstr ""
1622  "Die Schl�sselbunde sind im Nur-Lesen-Modus, was meistens der Fall ist, \n"  "Die Schl�sselbunde sind im Nur-Lesen-Modus, was meistens der Fall ist, \n"
1623  "wenn ein anderes Programm auf die Schl�sselbunde zugreift.\n"  "wenn ein anderes Programm auf die Schl�sselbunde zugreift.\n"
1624    
1625  #: Src/wptGPG.cpp:863  #: Src/wptGPG.cpp:856
1626  msgid "GPG Warning"  msgid "GPG Warning"
1627  msgstr "GPG Warnung"  msgstr "GPG Warnung"
1628    
1629  #: Src/wptGPG.cpp:887 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:210 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:216  #: Src/wptGPG.cpp:880 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:210 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:216
1630  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:222 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:228  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:222 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:228
1631  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:233 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:238  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:233 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:238
1632  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:244 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:258  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:244 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:258
1633  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1663 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:946  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1663 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:956
1634  #: Src/wptMainProc.cpp:430 Src/wptPreferencesDlg.cpp:209  #: Src/wptMainProc.cpp:430 Src/wptPreferencesDlg.cpp:209
1635  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:252 Src/wptPreferencesDlg.cpp:263  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:252 Src/wptPreferencesDlg.cpp:263
1636  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:275 Src/wptPreferencesDlg.cpp:308  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:275 Src/wptPreferencesDlg.cpp:308
1637  #: Src/wptRegistry.cpp:603  #: Src/wptRegistry.cpp:609
1638  msgid "Preferences"  msgid "Preferences"
1639  msgstr "Einstellungen"  msgstr "Einstellungen"
1640    
1641  #: Src/wptGPG.cpp:888  #: Src/wptGPG.cpp:881
1642  #, c-format  #, c-format
1643  msgid ""  msgid ""
1644  "%s does not exit.\n"  "%s does not exit.\n"
# Line 1654  msgstr "" Line 1647  msgstr ""
1647  "%s existiert nicht.\n"  "%s existiert nicht.\n"
1648  "M�chten Sie dieses Verzeichnis erstellen?"  "M�chten Sie dieses Verzeichnis erstellen?"
1649    
1650  #: Src/wptGPG.cpp:916  #: Src/wptGPG.cpp:909
1651  msgid "Please choose your public keyring"  msgid "Please choose your public keyring"
1652  msgstr "Bitte w�hlen Sie Ihren �ffentlichen Schl�sselbund."  msgstr "Bitte w�hlen Sie Ihren �ffentlichen Schl�sselbund."
1653    
1654  #: Src/wptGPG.cpp:919 Src/wptGPG.cpp:939  #: Src/wptGPG.cpp:912 Src/wptGPG.cpp:932
1655  msgid "No keyring was chosen. Exit."  msgid "No keyring was chosen. Exit."
1656  msgstr "Kein Schl�sselbund ausgew�hlt. Abbruch."  msgstr "Kein Schl�sselbund ausgew�hlt. Abbruch."
1657    
1658  #: Src/wptGPG.cpp:925  #: Src/wptGPG.cpp:918
1659  msgid "Overwrite old public keyring?"  msgid "Overwrite old public keyring?"
1660  msgstr "Alten �ff. Schl�sselbund �berschreiben?"  msgstr "Alten �ff. Schl�sselbund �berschreiben?"
1661    
1662  #: Src/wptGPG.cpp:930 Src/wptGPG.cpp:949  #: Src/wptGPG.cpp:923 Src/wptGPG.cpp:942
1663  msgid "Could not copy file."  msgid "Could not copy file."
1664  msgstr "Datei konnte nicht kopiert werden"  msgstr "Datei konnte nicht kopiert werden"
1665    
1666  #: Src/wptGPG.cpp:936  #: Src/wptGPG.cpp:929
1667  msgid "Please choose your secret keyring"  msgid "Please choose your secret keyring"
1668  msgstr "Bitte w�hlen Sie Ihren geheimen Schl�sselbund"  msgstr "Bitte w�hlen Sie Ihren geheimen Schl�sselbund"
1669    
1670  #: Src/wptGPG.cpp:944  #: Src/wptGPG.cpp:937
1671  msgid "Overwrite old secret keyring?"  msgid "Overwrite old secret keyring?"
1672  msgstr "Alten geheimen Schl�sselbund �berschreiben?"  msgstr "Alten geheimen Schl�sselbund �berschreiben?"
1673    
1674  #: Src/wptGPG.cpp:994 Src/wptGPG.cpp:1084 Src/wptGPG.cpp:1097  #: Src/wptGPG.cpp:987 Src/wptGPG.cpp:1077 Src/wptGPG.cpp:1090
1675  msgid "Backup"  msgid "Backup"
1676  msgstr "Sicherung"  msgstr "Sicherung"
1677    
1678  #: Src/wptGPG.cpp:994  #: Src/wptGPG.cpp:987
1679  #, c-format  #, c-format
1680  msgid "Backup keyring \"%s\" failed"  msgid "Backup keyring \"%s\" failed"
1681  msgstr "Schl�sselbundsicherung \"%s\" fehlgeschlagen"  msgstr "Schl�sselbundsicherung \"%s\" fehlgeschlagen"
1682    
1683  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:1021  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:1021
1684  #: Src/wptGPG.cpp:1085  #: Src/wptGPG.cpp:1078
1685  #, c-format  #, c-format
1686  msgid ""  msgid ""
1687  "The backup drive '%s' does not seems to accessable.\n"  "The backup drive '%s' does not seems to accessable.\n"
# Line 1697  msgstr "" Line 1690  msgstr ""
1690  "Kann auf das Backup-Laufwerk '%s' nicht zugreifen.\n"  "Kann auf das Backup-Laufwerk '%s' nicht zugreifen.\n"
1691  "Bitte aktivieren/�berpr�fen sie das Laufwerk um Fortzufahren."  "Bitte aktivieren/�berpr�fen sie das Laufwerk um Fortzufahren."
1692    
1693  #: Src/wptGPG.cpp:1097  #: Src/wptGPG.cpp:1090
1694  #, c-format  #, c-format
1695  msgid "Invalid backup mode %d"  msgid "Invalid backup mode %d"
1696  msgstr "Ung�ltiger Sicherungsmethode %d"  msgstr "Ung�ltiger Sicherungsmethode %d"
1697    
1698  #: Src/wptGPG.cpp:1125  #: Src/wptGPG.cpp:1118
1699  msgid "No GPG error description available."  msgid "No GPG error description available."
1700  msgstr "Keine GPG-Fehlerbeschreibung verf�gbar."  msgstr "Keine GPG-Fehlerbeschreibung verf�gbar."
1701    
# Line 1776  msgstr "" Line 1769  msgstr ""
1769  "Aktuelle Daten gehen verloren\n"  "Aktuelle Daten gehen verloren\n"
1770  "Sind Sie sicher?"  "Sind Sie sicher?"
1771    
1772  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:141 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1655  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:141 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1671
1773  #: Src/wptMainProc.cpp:588  #: Src/wptMainProc.cpp:588
1774  msgid "GnuPG Preferences"  msgid "GnuPG Preferences"
1775  msgstr "GnuPG-Einstellungen"  msgstr "GnuPG-Einstellungen"
# Line 1855  msgstr "Verzeichnis f�r Sprachdateien au Line 1848  msgstr "Verzeichnis f�r Sprachdateien au
1848  msgid "Choose GPG binary"  msgid "Choose GPG binary"
1849  msgstr "W�hlen Sie GPG.EXE Datei"  msgstr "W�hlen Sie GPG.EXE Datei"
1850    
 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:318  
 msgid "Executable Files (*.exe)"  
 msgstr ""  
   
1851  #: Src/wptGroupsDlg.cpp:53  #: Src/wptGroupsDlg.cpp:53
1852  msgid "New Group"  msgid "New Group"
1853  msgstr "Neue Gruppe"  msgstr "Neue Gruppe"
# Line 1917  msgstr "Unbekanntes Tastenk�rzel" Line 1906  msgstr "Unbekanntes Tastenk�rzel"
1906  #: Src/wptKeyManager.cpp:463 Src/wptKeyManager.cpp:466  #: Src/wptKeyManager.cpp:463 Src/wptKeyManager.cpp:466
1907  #: Src/wptKeyManager.cpp:471 Src/wptKeyManager.cpp:477  #: Src/wptKeyManager.cpp:471 Src/wptKeyManager.cpp:477
1908  #: Src/wptKeyManager.cpp:482 Src/wptKeyManager.cpp:617  #: Src/wptKeyManager.cpp:482 Src/wptKeyManager.cpp:617
1909  #: Src/wptKeyManager.cpp:625 Src/wptKeyManager.cpp:695  #: Src/wptKeyManager.cpp:625 Src/wptKeyManager.cpp:716
1910  #: Src/wptKeyManager.cpp:724 Src/wptKeyManager.cpp:734  #: Src/wptKeyManager.cpp:745 Src/wptKeyManager.cpp:755
1911  #: Src/wptKeyManager.cpp:745 Src/wptKeyManager.cpp:771  #: Src/wptKeyManager.cpp:766 Src/wptKeyManager.cpp:792
1912  #: Src/wptKeyManager.cpp:796 Src/wptKeyManager.cpp:803  #: Src/wptKeyManager.cpp:817 Src/wptKeyManager.cpp:824
1913  #: Src/wptKeyManager.cpp:828 Src/wptKeyManager.cpp:833  #: Src/wptKeyManager.cpp:849 Src/wptKeyManager.cpp:854
1914  #: Src/wptKeyManager.cpp:861 Src/wptKeyManager.cpp:908  #: Src/wptKeyManager.cpp:882 Src/wptKeyManager.cpp:929
1915  #: Src/wptKeyManager.cpp:915 Src/wptKeyManager.cpp:975  #: Src/wptKeyManager.cpp:936 Src/wptKeyManager.cpp:996
1916  #: Src/wptKeyManager.cpp:1005 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1155  #: Src/wptKeyManager.cpp:1026 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1170
1917  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1172 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1453  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1188 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1469
1918  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1475 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1494  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1491 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1510
1919  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1502 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1512  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1518 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1528
1920  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1528 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1534  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1544 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1550
1921  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1547 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1567  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1563 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1583
1922  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1596 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1625  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1612 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1641
1923  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1684 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1702  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1700 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1718
1924  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1707 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1712  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1723 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1728
1925  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1799 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1982  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1815 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1998
1926  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:93 Src/wptKeysigDlg.cpp:105 Src/wptKeysigDlg.cpp:277  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:93 Src/wptKeysigDlg.cpp:105 Src/wptKeysigDlg.cpp:277
1927  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:354 Src/wptKeysigDlg.cpp:363 Src/wptKeysigDlg.cpp:407  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:354 Src/wptKeysigDlg.cpp:363 Src/wptKeysigDlg.cpp:407
1928  #: Src/wptMainProc.cpp:398 Src/wptMainProc.cpp:551 Src/wptMainProc.cpp:559  #: Src/wptMainProc.cpp:398 Src/wptMainProc.cpp:551 Src/wptMainProc.cpp:559
# Line 1944  msgstr "Schl�sselverwaltung" Line 1933  msgstr "Schl�sselverwaltung"
1933  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1063 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1124  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1063 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1124
1934  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1398 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1418  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1398 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1418
1935  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1457 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1488  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1457 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1488
1936  #: Src/wptKeylist.cpp:392 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:161 Src/wptKeysigDlg.cpp:143  #: Src/wptKeylist.cpp:392 Src/wptKeylist.cpp:426 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:161
1937  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:208  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:143 Src/wptKeysigDlg.cpp:208
1938  msgid "Revoked"  msgid "Revoked"
1939  msgstr "Widerrufen"  msgstr "Widerrufen"
1940    
1941  #: Src/wptImportList.cpp:266 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:208  #: Src/wptImportList.cpp:266 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:208
1942  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1061 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1319  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1061 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1319
1943  #: Src/wptKeylist.cpp:394 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:158 Src/wptKeysigDlg.cpp:142  #: Src/wptKeylist.cpp:394 Src/wptKeylist.cpp:424 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:158
1944  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:209  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:142 Src/wptKeysigDlg.cpp:209
1945  msgid "Expired"  msgid "Expired"
1946  msgstr "Abgelaufen"  msgstr "Abgelaufen"
1947    
# Line 1960  msgstr "Abgelaufen" Line 1949  msgstr "Abgelaufen"
1949  msgid "secret key"  msgid "secret key"
1950  msgstr "geheimer Schl�ssel"  msgstr "geheimer Schl�ssel"
1951    
1952  #: Src/wptImportList.cpp:272  #: Src/wptImportList.cpp:272 Src/wptKeylist.cpp:430
1953  msgid "public key"  msgid "public key"
1954  msgstr "�ffentlicher Schl�ssel"  msgstr "�ffentlicher Schl�ssel"
1955    
# Line 1968  msgstr "�ffentlicher Schl�ssel" Line 1957  msgstr "�ffentlicher Schl�ssel"
1957  msgid "Invalid user ID"  msgid "Invalid user ID"
1958  msgstr "Ung�ltige Benutzerkennung"  msgstr "Ung�ltige Benutzerkennung"
1959    
1960  #: Src/wptImportList.cpp:352 Src/wptKeylist.cpp:539 Src/wptKeylist.cpp:547  #: Src/wptImportList.cpp:352 Src/wptKeylist.cpp:544 Src/wptKeylist.cpp:552
1961  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:864 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:932  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:873 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:942
1962  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:54 Src/wptSigList.cpp:51  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:54 Src/wptSigList.cpp:51
1963  #: Src/wptVerifyList.cpp:101 Src/wptVerifyList.cpp:110  #: Src/wptVerifyList.cpp:101 Src/wptVerifyList.cpp:110
1964  msgid "User ID"  msgid "User ID"
1965  msgstr "Benutzerkennung"  msgstr "Benutzerkennung"
1966    
1967  #: Src/wptImportList.cpp:353 Src/wptKeylist.cpp:541 Src/wptKeylist.cpp:550  #: Src/wptImportList.cpp:353 Src/wptKeylist.cpp:546 Src/wptKeylist.cpp:555
1968  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:867 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:51  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:876 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:51
1969  msgid "Size"  msgid "Size"
1970  msgstr "Gr��e"  msgstr "Gr��e"
1971    
1972  #: Src/wptImportList.cpp:354 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:985 Src/wptKeylist.cpp:540  #: Src/wptImportList.cpp:354 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:985 Src/wptKeylist.cpp:545
1973  #: Src/wptKeylist.cpp:548 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:865  #: Src/wptKeylist.cpp:553 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:874
1974  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:955 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:965 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58
1975  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:52 Src/wptSigList.cpp:55  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:52 Src/wptSigList.cpp:55
1976  #: Src/wptVerifyList.cpp:109  #: Src/wptVerifyList.cpp:109
1977  msgid "Key ID"  msgid "Key ID"
1978  msgstr "Schl�ssel-ID"  msgstr "Schl�ssel-ID"
1979    
1980  #: Src/wptImportList.cpp:355 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:986  #: Src/wptImportList.cpp:355 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:986
1981  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1093 Src/wptKeylist.cpp:554  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1093 Src/wptKeylist.cpp:559
1982  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:871 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:958  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:880 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:968
1983  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:53 Src/wptSigList.cpp:54  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:53 Src/wptSigList.cpp:54
1984  msgid "Creation"  msgid "Creation"
1985  msgstr "Erstellung"  msgstr "Erstellung"
1986    
1987  #: Src/wptImportList.cpp:356 Src/wptKeylist.cpp:549  #: Src/wptImportList.cpp:356 Src/wptKeylist.cpp:554
1988  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:866 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:957  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:875 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:967
1989  msgid "Type"  msgid "Type"
1990  msgstr "Typ"  msgstr "Typ"
1991    
# Line 2069  msgstr "" Line 2058  msgstr ""
2058  "Das Bild muss eine JPEG Datei sein."  "Das Bild muss eine JPEG Datei sein."
2059    
2060  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:309 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:409  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:309 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:409
2061  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:257  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:263
2062  msgid "Passphrase"  msgid "Passphrase"
2063  msgstr "Passwort"  msgstr "Passwort"
2064    
# Line 2081  msgstr "Photo ID hinzuf�gen" Line 2070  msgstr "Photo ID hinzuf�gen"
2070  msgid "Select Image File"  msgid "Select Image File"
2071  msgstr "Bilddatei ausw�hlen"  msgstr "Bilddatei ausw�hlen"
2072    
 #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:328  
 msgid "JPEG Files (*.jpg, *.jpeg)"  
 msgstr ""  
   
2073  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:331 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:341  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:331 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:341
2074  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:347 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:353  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:347 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:353
2075  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:365 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:855  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:365 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:855
# Line 2235  msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich hinzu Line 2220  msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich hinzu
2220  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:855 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:868  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:855 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:868
2221  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:927 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1308  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:927 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1308
2222  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1381 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1441  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1381 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1441
2223  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1501  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1517
2224  msgid "There is no secret key available!"  msgid "There is no secret key available!"
2225  msgstr "Kein geheimer Schl�ssel vorhanden!"  msgstr "Kein geheimer Schl�ssel vorhanden!"
2226    
# Line 2284  msgstr "Passwort �ndern" Line 2269  msgstr "Passwort �ndern"
2269  msgid "Passphrase successfully changed."  msgid "Passphrase successfully changed."
2270  msgstr "Passwort erfolgreich ge�ndert."  msgstr "Passwort erfolgreich ge�ndert."
2271    
2272  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:984  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:984 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:881
2273  msgid "Description"  msgid "Description"
2274  msgstr "Beschreibung"  msgstr "Beschreibung"
2275    
# Line 2300  msgstr "Konnte Schl�ssel nicht finden" Line 2285  msgstr "Konnte Schl�ssel nicht finden"
2285  msgid "No subkey(s) found."  msgid "No subkey(s) found."
2286  msgstr "Kein(e) Unterschl�ssel gefunden."  msgstr "Kein(e) Unterschl�ssel gefunden."
2287    
2288  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1090 Src/wptKeylist.cpp:543 Src/wptKeylist.cpp:552  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1090 Src/wptKeylist.cpp:548 Src/wptKeylist.cpp:557
2289  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:869  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:878
2290  msgid "Validity"  msgid "Validity"
2291  msgstr "G�ltigkeit"  msgstr "G�ltigkeit"
2292    
# Line 2534  msgstr "Kein Vertrauen" Line 2519  msgstr "Kein Vertrauen"
2519    
2520  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:59 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:62  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:59 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:62
2521  msgid "I trust marginally"  msgid "I trust marginally"
2522  msgstr "Geringes Vertrauen"  msgstr "Teilweises Vertrauen"
2523    
2524  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:60 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:63  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:60 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:63
2525  msgid "I trust fully"  msgid "I trust fully"
# Line 2559  msgid "Please choose one entry." Line 2544  msgid "Please choose one entry."
2544  msgstr "Bitte w�hlen Sie einen Eintrag."  msgstr "Bitte w�hlen Sie einen Eintrag."
2545    
2546  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:95  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:95
2547  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:104 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:926  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:104 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:936
2548  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1751 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:291  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1767 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:291
2549  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:97 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:121  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:97 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:121
2550  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:133  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:133
2551  msgid "Ownertrust"  msgid "Ownertrust"
# Line 2583  msgstr "Schl�sselerzeugung - Fortschritt Line 2568  msgstr "Schl�sselerzeugung - Fortschritt
2568  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:421 Src/wptKeygenDlg.cpp:426 Src/wptKeygenDlg.cpp:432  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:421 Src/wptKeygenDlg.cpp:426 Src/wptKeygenDlg.cpp:432
2569  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:439 Src/wptKeygenDlg.cpp:451 Src/wptKeygenDlg.cpp:458  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:439 Src/wptKeygenDlg.cpp:451 Src/wptKeygenDlg.cpp:458
2570  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:493 Src/wptKeygenDlg.cpp:586  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:493 Src/wptKeygenDlg.cpp:586
2571  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1616 Src/wptPassphraseDlg.cpp:94  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1632 Src/wptPassphraseDlg.cpp:94
2572  msgid "Key Generation"  msgid "Key Generation"
2573  msgstr "Schl�sselerzeugung"  msgstr "Schl�sselerzeugung"
2574    
# Line 2737  msgstr "" Line 2722  msgstr ""
2722    
2723  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:545 Src/wptKeygenDlg.cpp:567 Src/wptKeygenDlg.cpp:572  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:545 Src/wptKeygenDlg.cpp:567 Src/wptKeygenDlg.cpp:572
2724  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:578 Src/wptKeygenDlg.cpp:583 Src/wptKeygenDlg.cpp:607  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:578 Src/wptKeygenDlg.cpp:583 Src/wptKeygenDlg.cpp:607
2725  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1639  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1655
2726  msgid "Key Generation Wizard"  msgid "Key Generation Wizard"
2727  msgstr "Schl�sselerzeugungs-Assistent"  msgstr "Schl�sselerzeugungs-Assistent"
2728    
# Line 2818  msgid "Marginal" Line 2803  msgid "Marginal"
2803  msgstr "Marginal"  msgstr "Marginal"
2804    
2805  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeylist.cpp:492  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeylist.cpp:492
2806  #: Src/wptKeylist.cpp:359 Src/wptKeylist.cpp:521  #: Src/wptKeylist.cpp:359
2807  msgid "Full"  msgid "Full"
2808  msgstr "Voll"  msgstr "Voll"
2809    
2810  #: Src/wptKeylist.cpp:396 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:164  #: Src/wptKeylist.cpp:396 Src/wptKeylist.cpp:422 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:164
2811  msgid "Disabled"  msgid "Disabled"
2812  msgstr "Inaktiv"  msgstr "Inaktiv"
2813    
2814  #: Src/wptKeylist.cpp:542 Src/wptKeylist.cpp:551 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:868  #: Src/wptKeylist.cpp:432
2815  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:956  msgid "key pair"
2816    msgstr "Schl�sselpaar"
2817    
2818    #: Src/wptKeylist.cpp:547 Src/wptKeylist.cpp:556 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:877
2819    #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:966
2820  msgid "Cipher"  msgid "Cipher"
2821  msgstr "Cipher"  msgstr "Cipher"
2822    
2823  #: Src/wptKeylist.cpp:553 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:870  #: Src/wptKeylist.cpp:558 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:879
2824  #: Src/wptVerifyList.cpp:100 Src/wptVerifyList.cpp:108  #: Src/wptVerifyList.cpp:100 Src/wptVerifyList.cpp:108
2825  msgid "Trust"  msgid "Trust"
2826  msgstr "Vertrauen"  msgstr "Vertrauen"
2827    
2828  #: Src/wptKeylist.cpp:723 Src/wptPassphraseCB.cpp:112  #: Src/wptKeylist.cpp:728 Src/wptPassphraseCB.cpp:112
2829  #: Src/wptVerifyList.cpp:191  #: Src/wptVerifyList.cpp:191
2830  msgid "Invalid User ID"  msgid "Invalid User ID"
2831  msgstr "Ung�ltige Benutzerkennung"  msgstr "Ung�ltige Benutzerkennung"
2832    
2833  #: Src/wptKeylist.cpp:988  #: Src/wptKeylist.cpp:1001
2834  #, c-format  #, c-format
2835  msgid ""  msgid ""
2836  "It is NOT certain that the key belongs to the person\n"  "It is NOT certain that the key belongs to the person\n"
# Line 2856  msgstr "" Line 2845  msgstr ""
2845  "\n"  "\n"
2846  "\"%s\" benutzen?"  "\"%s\" benutzen?"
2847    
2848  #: Src/wptKeylist.cpp:996 Src/wptKeylist.cpp:1059  #: Src/wptKeylist.cpp:1009 Src/wptKeylist.cpp:1072
2849  msgid "Recipients"  msgid "Recipients"
2850  msgstr "Empf�nger"  msgstr "Empf�nger"
2851    
2852  #: Src/wptKeylist.cpp:1060  #: Src/wptKeylist.cpp:1073
2853  #, c-format  #, c-format
2854  msgid ""  msgid ""
2855  "KeyID %s.\n"  "KeyID %s.\n"
# Line 2869  msgstr "" Line 2858  msgstr ""
2858  "Schl�ssel ID %s.\n"  "Schl�ssel ID %s.\n"
2859  "Wollen Sie wirklich einen widerrufenen Schl�ssel exportieren?"  "Wollen Sie wirklich einen widerrufenen Schl�ssel exportieren?"
2860    
2861  #: Src/wptKeylist.cpp:1162  #: Src/wptKeylist.cpp:1175
2862  msgid "Secret Key List"  msgid "Secret Key List"
2863  msgstr "Liste der geheimen Schl�ssel"  msgstr "Liste der geheimen Schl�ssel"
2864    
# Line 2954  msgstr "Dateiimport" Line 2943  msgstr "Dateiimport"
2943  msgid "Could not read key-data from file."  msgid "Could not read key-data from file."
2944  msgstr "Konnte Schl�sseldaten nicht aus Datei lesen."  msgstr "Konnte Schl�sseldaten nicht aus Datei lesen."
2945    
2946  #: Src/wptKeyManager.cpp:700  #: Src/wptKeyManager.cpp:721
2947  msgid "Do you really want to confirm each key?"  msgid "Do you really want to confirm each key?"
2948  msgstr "Wollen Sie wirklich jeden Schl�ssel best�tigen?"  msgstr "Wollen Sie wirklich jeden Schl�ssel best�tigen?"
2949    
2950  #: Src/wptKeyManager.cpp:701  #: Src/wptKeyManager.cpp:722
2951  msgid "Delete Confirmation"  msgid "Delete Confirmation"
2952  msgstr "L�schen Best�tigen"  msgstr "L�schen Best�tigen"
2953    
2954  #: Src/wptKeyManager.cpp:725  #: Src/wptKeyManager.cpp:746
2955  #, c-format  #, c-format
2956  msgid ""  msgid ""
2957  "Do you really want to delete this key?\n"  "Do you really want to delete this key?\n"
# Line 2974  msgstr "" Line 2963  msgstr ""
2963  "%s"  "%s"
2964    
2965  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:605  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:605
2966  #: Src/wptKeyManager.cpp:735  #: Src/wptKeyManager.cpp:756
2967  #, c-format  #, c-format
2968  msgid ""  msgid ""
2969  "Do you really want to delete this KEY PAIR?\n"  "Do you really want to delete this KEY PAIR?\n"
# Line 2991  msgstr "" Line 2980  msgstr ""
2980  "\n"  "\n"
2981  "%s"  "%s"
2982    
2983  #: Src/wptKeyManager.cpp:742  #: Src/wptKeyManager.cpp:763
2984  msgid ""  msgid ""
2985  "The actual secret key is stored on a smartcard.\n"  "The actual secret key is stored on a smartcard.\n"
2986  "Only the public key and the secret key \n"  "Only the public key and the secret key \n"
# Line 3001  msgstr "" Line 2990  msgstr ""
2990  "Nur der �ffentliche Schl�ssel und der Zeiger auf den geheimen\n"  "Nur der �ffentliche Schl�ssel und der Zeiger auf den geheimen\n"
2991  "Schl�ssel werden gel�scht.\n"  "Schl�ssel werden gel�scht.\n"
2992    
2993  #: Src/wptKeyManager.cpp:804  #: Src/wptKeyManager.cpp:825
2994  #, c-format  #, c-format
2995  msgid "Do you really want to send '%s' to keyserver %s?"  msgid "Do you really want to send '%s' to keyserver %s?"
2996  msgstr "Wollen Sie '%s' wirklich zum Schl�sselserver %s senden?"  msgstr "Wollen Sie '%s' wirklich zum Schl�sselserver %s senden?"
2997    
2998  #: Src/wptKeyManager.cpp:827  #: Src/wptKeyManager.cpp:848
2999  msgid "Please only select one key."  msgid "Please only select one key."
3000  msgstr "Bitte nur einen Schl�ssel ausw�hlen."  msgstr "Bitte nur einen Schl�ssel ausw�hlen."
3001    
3002  #: Src/wptKeyManager.cpp:907  #: Src/wptKeyManager.cpp:928
3003  msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure."  msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure."
3004  msgstr ""  msgstr ""
3005  "Verbindung zum Keyserver fehlgeschlagen; Die Prozedur wird abgebrochen."  "Verbindung zum Keyserver fehlgeschlagen; Die Prozedur wird abgebrochen."
3006    
3007  #: Src/wptKeyManager.cpp:914  #: Src/wptKeyManager.cpp:935
3008  msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?"  msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?"
3009  msgstr "Wirklich alle Schl�ssel im Schl�sselbund neu laden?"  msgstr "Wirklich alle Schl�ssel im Schl�sselbund neu laden?"
3010    
3011  #: Src/wptKeyManager.cpp:989  #: Src/wptKeyManager.cpp:1010
3012  msgid "Search"  msgid "Search"
3013  msgstr "Suchen"  msgstr "Suchen"
3014    
3015  #: Src/wptKeyManager.cpp:989  #: Src/wptKeyManager.cpp:1010
3016  msgid "Search for:"  msgid "Search for:"
3017  msgstr "Suche nach:"  msgstr "Suche nach:"
3018    
3019  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:896  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:896
3020  #: Src/wptKeyManager.cpp:1000  #: Src/wptKeyManager.cpp:1021
3021  #, c-format  #, c-format
3022  msgid "String pattern \"%s\" not found."  msgid "String pattern \"%s\" not found."
3023  msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden."  msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden."
3024    
3025  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:437 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:976  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:445 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:986
3026  msgid "Paste Key from Clipboard"  msgid "Paste Key from Clipboard"
3027  msgstr "Schl�ssel aus Ablage einf�gen"  msgstr "Schl�ssel aus Ablage einf�gen"
3028    
3029  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:465  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:472
3030  #, c-format  #, c-format
3031  msgid "Default Key: %s"  msgid "Default Key: %s"
3032  msgstr "Standardschl�ssel: %s"  msgstr "Standardschl�ssel: %s"
3033    
3034  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:467  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:474
3035  #, c-format  #, c-format
3036  msgid "Default Key: 0x%s"  msgid "Default Key: 0x%s"
3037  msgstr "Standardschl�ssel: 0x%s"  msgstr "Standardschl�ssel: 0x%s"
3038    
3039  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:487  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:495
3040  #, c-format  #, c-format
3041  msgid "%d secret keys"  msgid "%d secret keys"
3042  msgstr "%d geheime Schl�ssel"  msgstr "%d geheime Schl�ssel"
3043    
3044  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:849  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:849
3045  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:488  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:496
3046  #, c-format  #, c-format
3047  msgid "%d keys"  msgid "%d keys"
3048  msgstr "%d Schl�ssel"  msgstr "%d Schl�ssel"
3049    
3050  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:921  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:931
3051  msgid "Key"  msgid "Key"
3052  msgstr "Schl�ssel"  msgstr "Schl�ssel"
3053    
3054  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:922 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1186  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:932 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1202
3055  msgid "Groups"  msgid "Groups"
3056  msgstr "Gruppen"  msgstr "Gruppen"
3057    
3058  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
3059  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:925  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:935
3060  msgid "Send Mail..."  msgid "Send Mail..."
3061  msgstr "E-Mail versenden..."  msgstr "E-Mail versenden..."
3062    
3063  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:685  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:685
3064  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:927  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:937
3065  msgid "&Copy\tCtrl+C"  msgid "&Copy\tCtrl+C"
3066  msgstr "&Kopieren\tCtrl+C"  msgstr "&Kopieren\tCtrl+C"
3067    
3068  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:686  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:686
3069  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:928  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:938
3070  msgid "&Paste\tCtrl+V"  msgid "&Paste\tCtrl+V"
3071  msgstr "&Einf�gen\tCtrl+V"  msgstr "&Einf�gen\tCtrl+V"
3072    
3073  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:687  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:687
3074  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:929  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:939
3075  msgid "Search...\tCtrl+F"  msgid "Search...\tCtrl+F"
3076  msgstr "Suchen...\tCtrl+F"  msgstr "Suchen...\tCtrl+F"
3077    
3078  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:688  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:688
3079  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:930  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:940
3080  msgid "Select All\tCtrl+A"  msgid "Select All\tCtrl+A"
3081  msgstr "Alles markieren\tCtrl+A"  msgstr "Alles markieren\tCtrl+A"
3082    
3083  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:931  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:941
3084  msgid "&Quit"  msgid "&Quit"
3085  msgstr "&Beenden"  msgstr "&Beenden"
3086    
3087  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:933  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:943
3088  msgid "&Expert"  msgid "&Expert"
3089  msgstr "&Experte"  msgstr "&Experte"
3090    
3091  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:934  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:944
3092  msgid "&Normal"  msgid "&Normal"
3093  msgstr "&Normal"  msgstr "&Normal"
3094    
3095  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:937 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:938  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:947 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:948
3096  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:982  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:992
3097  msgid "&Delete"  msgid "&Delete"
3098  msgstr "&L�schen"  msgstr "&L�schen"
3099    
3100  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:939 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:983  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:949 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:993
3101  msgid "&Revoke Cert"  msgid "&Revoke Cert"
3102  msgstr "Widerruf Zertifikat"  msgstr "Widerruf Zertifikat"
3103    
3104  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:940 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:979  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:950 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:989
3105  msgid "&List Signatures"  msgid "&List Signatures"
3106  msgstr "Signaturen anzeigen"  msgstr "Signaturen anzeigen"
3107    
3108  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:941 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1542  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:951 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1558
3109  #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:130  #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:130
3110  msgid "List Trust Path"  msgid "List Trust Path"
3111  msgstr "Zeige Vertrauenspfad"  msgstr "Zeige Vertrauenspfad"
3112    
3113  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:942  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:952
3114  msgid "&Export..."  msgid "&Export..."
3115  msgstr "&Exportieren..."  msgstr "&Exportieren..."
3116    
3117  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:943  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:953
3118  msgid "&Import..."  msgid "&Import..."
3119  msgstr "&Importieren..."  msgstr "&Importieren..."
3120    
3121  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:944 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:980  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:954 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:990
3122  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:392  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:392
3123  msgid "&Properties"  msgid "&Properties"
3124  msgstr "&Eigenschaften"  msgstr "&Eigenschaften"
3125    
3126  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:948  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:958
3127  msgid "E&xport Secret Key"  msgid "E&xport Secret Key"
3128  msgstr "E&xportiere geheimen Schl�ssel"  msgstr "E&xportiere geheimen Schl�ssel"
3129    
3130  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:949  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:959
3131  msgid "Re&load Key Cache"  msgid "Re&load Key Cache"
3132  msgstr "Erneuere Sch&l�sselcache"  msgstr "Erneuere Sch&l�sselcache"
3133    
3134  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:950  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:960
3135  msgid "R&everify Signatures"  msgid "R&everify Signatures"
3136  msgstr "Signaturen erneut pr�fen"  msgstr "Signaturen erneut pr�fen"
3137    
3138  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:951  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:961
3139  msgid "Refresh &Keys (Keyserver)"  msgid "Refresh &Keys (Keyserver)"
3140  msgstr "Vom Schl�sselserver aktualisieren"  msgstr "Vom Schl�sselserver aktualisieren"
3141    
3142  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:952 Src/wptTextInputDlg.cpp:49  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:962 Src/wptTextInputDlg.cpp:49
3143  msgid "Info"  msgid "Info"
3144  msgstr "�ber"  msgstr "�ber"
3145    
3146  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:971  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:981
3147  msgid "Copy User ID to Clipboard"  msgid "Copy User ID to Clipboard"
3148  msgstr "Kopiere Benutzerkennung in Ablage"  msgstr "Kopiere Benutzerkennung in Ablage"
3149    
3150  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:886  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:886
3151  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:972  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:982
3152  msgid "Copy Key ID to Clipboard"  msgid "Copy Key ID to Clipboard"
3153  msgstr "Kopiere Schl�ssel ID in Ablage"  msgstr "Kopiere Schl�ssel ID in Ablage"
3154    
3155  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:887  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:887
3156  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:973  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:983
3157  msgid "Copy Fingerprint to Clipboard"  msgid "Copy Fingerprint to Clipboard"
3158  msgstr "Kopiere Fingerprint in Ablage"  msgstr "Kopiere Fingerprint in Ablage"
3159    
3160  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:888  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:888
3161  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:974  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:984
3162  msgid "Copy Key Info to Clipboard"  msgid "Copy Key Info to Clipboard"
3163  msgstr "Kopiere Schl�ssel Info in Ablage"  msgstr "Kopiere Schl�ssel Info in Ablage"
3164    
3165  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:975  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:985
3166  msgid "Copy Key to Clipboard"  msgid "Copy Key to Clipboard"
3167  msgstr "Kopiere Schl�ssel in Ablage"  msgstr "Kopiere Schl�ssel in Ablage"
3168    
3169  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:977  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:987
3170  msgid "Refresh from Keyserver"  msgid "Refresh from Keyserver"
3171  msgstr "Vom Schl�sselserver aktualisieren"  msgstr "Vom Schl�sselserver aktualisieren"
3172    
3173  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:884  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:884
3174  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:978  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:988
3175  msgid "Set Implicit &Trust"  msgid "Set Implicit &Trust"
3176  msgstr "Setze impliziertes Vertrauen"  msgstr "Setze impliziertes Vertrauen"
3177    
3178  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:985  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:995
3179  msgid "&Enable"  msgid "&Enable"
3180  msgstr "&Aktivieren"  msgstr "&Aktivieren"
3181    
3182  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:892  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:892
3183  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:986  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:996
3184  msgid "&Disable"  msgid "&Disable"
3185  msgstr "&Deaktivieren"  msgstr "&Deaktivieren"
3186    
3187  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:987  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:997
3188  msgid "Re&fresh from Keyserver"  msgid "Re&fresh from Keyserver"
3189  msgstr "Vom Schl�sselserver aktualisieren"  msgstr "Vom Schl�sselserver aktualisieren"
3190    
3191  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:988  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:998
3192  msgid "Set preferred Keyserver URL"  msgid "Set preferred Keyserver URL"
3193  msgstr "Setze bevorzugte Keyserver URL"  msgstr "Setze bevorzugte Keyserver URL"
3194    
3195  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:900  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:900
3196  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:989  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:999
3197  msgid "Send Key to Mail Recipient"  msgid "Send Key to Mail Recipient"
3198  msgstr "Sende Schl�ssel an Mailempf�nger"  msgstr "Sende Schl�ssel an Mailempf�nger"
3199    
3200  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:904  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:904
3201  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:990  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1000
3202  msgid "Set as Default Key"  msgid "Set as Default Key"
3203  msgstr "Setze als Default Key"  msgstr "Setze als Default Key"
3204    
3205  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:992  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1002
3206  msgid "Key..."  msgid "Key..."
3207  msgstr "Schl�ssel..."  msgstr "Schl�ssel..."
3208    
3209  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:993  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1003
3210  msgid "User ID..."  msgid "User ID..."
3211  msgstr "Benutzerkennung..."  msgstr "Benutzerkennung..."
3212    
3213  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:994  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1004
3214  msgid "Photo ID..."  msgid "Photo ID..."
3215  msgstr "Photo ID..."  msgstr "Photo ID..."
3216    
3217  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:995  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1005
3218  msgid "Revoker..."  msgid "Revoker..."
3219  msgstr "Revoker..."  msgstr "Revoker..."
3220    
3221  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:706  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:706
3222  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:998  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1008
3223  msgid "Key Attributes"  msgid "Key Attributes"
3224  msgstr "Schl�sselattribute"  msgstr "Schl�sselattribute"
3225    
3226  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707
3227  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:999  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1009
3228  msgid "Add"  msgid "Add"
3229  msgstr "Hinzuf�gen"  msgstr "Hinzuf�gen"
3230    
3231  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1000  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1010
3232  msgid "Send to Keyserver"  msgid "Send to Keyserver"
3233  msgstr "Sende an Keyserver"  msgstr "Sende an Keyserver"
3234    
3235  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1171  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1187
3236  msgid "Could not set keylist window procedure."  msgid "Could not set keylist window procedure."
3237  msgstr "Konnte \"keylist window procedure\" nicht setzen."  msgstr "Konnte \"keylist window procedure\" nicht setzen."
3238    
3239  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42
3240  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1289  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1305
3241  msgid "Generate new key pair"  msgid "Generate new key pair"
3242  msgstr "Neues Schl�sselpaar erzeugen"  msgstr "Neues Schl�sselpaar erzeugen"
3243    
3244  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1293  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1309
3245  msgid "Search for a specific key"  msgid "Search for a specific key"
3246  msgstr "Suche nach einem bestimmten Schl�ssel"  msgstr "Suche nach einem bestimmten Schl�ssel"
3247    
3248  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:842  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:842
3249  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1297  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1313
3250  msgid "Delete key from keyring"  msgid "Delete key from keyring"
3251  msgstr "Schl�ssel aus Keyring l�schen"  msgstr "Schl�ssel aus Keyring l�schen"
3252    
3253  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1301  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1317
3254  msgid "Show key properties"  msgid "Show key properties"
3255  msgstr "Schl�sseleigenschaften anzeigen"  msgstr "Schl�sseleigenschaften anzeigen"
3256    
3257  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1305  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1321
3258  msgid "Sign key"  msgid "Sign key"
3259  msgstr "Signiere Schl�ssel"  msgstr "Signiere Schl�ssel"
3260    
3261  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1309  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1325
3262  msgid "Copy key to clipboard"  msgid "Copy key to clipboard"
3263  msgstr "Kopiere Schl�ssel in Ablage"  msgstr "Kopiere Schl�ssel in Ablage"
3264    
3265  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1313  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1329
3266  msgid "Paste key from clipboard"  msgid "Paste key from clipboard"
3267  msgstr "Schl�ssel aus Ablage einf�gen"  msgstr "Schl�ssel aus Ablage einf�gen"
3268    
3269  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:854  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:854
3270  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1317  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1333
3271  msgid "Import key to keyring"  msgid "Import key to keyring"
3272  msgstr "In Schl�sselbund importieren"  msgstr "In Schl�sselbund importieren"
3273    
3274  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:858  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:858
3275  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1321  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1337
3276  msgid "Export key to a file"  msgid "Export key to a file"
3277  msgstr "Schl�ssel in Datei exportieren"  msgstr "Schl�ssel in Datei exportieren"
3278    
3279  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:499  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:499
3280  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1440  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1456
3281  msgid "New"  msgid "New"
3282  msgstr "Neu"  msgstr "Neu"
3283    
3284  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1452  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1468
3285  msgid "Could not access public keyring"  msgid "Could not access public keyring"
3286  msgstr "Konnte nicht auf �ffentlichen Schl�sselbund zugreifen"  msgstr "Konnte nicht auf �ffentlichen Schl�sselbund zugreifen"
3287    
3288  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1487 Src/wptKeysignDlg.cpp:230  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1503 Src/wptKeysignDlg.cpp:236
3289  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:249 Src/wptKeysignDlg.cpp:326  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:255 Src/wptKeysignDlg.cpp:332
3290  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:343 Src/wptKeysignDlg.cpp:348  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:349 Src/wptKeysignDlg.cpp:354
3291  msgid "Key Signing"  msgid "Key Signing"
3292  msgstr "Schl�sselsignierung"  msgstr "Schl�sselsignierung"
3293    
3294  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1511  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1527
3295  msgid "Key already revoked!"  msgid "Key already revoked!"
3296  msgstr "Schl�ssel ist bereits widerrufen!"  msgstr "Schl�ssel ist bereits widerrufen!"
3297    
3298  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1523 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:72  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1539 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:72
3299  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:100 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:138  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:100 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:138
3300  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:143 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:151  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:143 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:151
3301  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:167 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:173  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:167 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:173
3302  msgid "Key Revocation Cert"  msgid "Key Revocation Cert"
3303  msgstr "Schl�sselwiderruf Zertifikat"  msgstr "Schl�sselwiderruf Zertifikat"
3304    
3305  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1533  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1549
3306  msgid "It does not make any sense with a key pair!"  msgid "It does not make any sense with a key pair!"
3307  msgstr "Diese Aktion macht keinen Sinn mit einem Schl�sselpaar!"  msgstr "Diese Aktion macht keinen Sinn mit einem Schl�sselpaar!"
3308    
3309  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1560  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1576
3310  msgid "Key Signature List"  msgid "Key Signature List"
3311  msgstr "Schl�ssel-Signatur-Liste"  msgstr "Schl�ssel-Signatur-Liste"
3312    
3313  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1582 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:287  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1598 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:287
3314  msgid "Key Properties"  msgid "Key Properties"
3315  msgstr "Schl�sseleigenschaften"  msgstr "Schl�sseleigenschaften"
3316    
3317  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1593  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1609
3318  msgid ""  msgid ""
3319  "This is only useful when the keyring has been modified (sign a key...).\n"  "This is only useful when the keyring has been modified (sign a key...).\n"
3320  "Do you really want to reload the keycache?"  "Do you really want to reload the keycache?"
# Line 3334  msgstr "" Line 3323  msgstr ""
3323  "Signierung etc.)\n"  "Signierung etc.)\n"
3324  "M�chten Sie den Zwischenspeicher reinitialisieren?"  "M�chten Sie den Zwischenspeicher reinitialisieren?"
3325    
3326  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1624  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1640
3327  msgid "Smart Card support is not available."  msgid "Smart Card support is not available."
3328  msgstr "SmartCard-Unterst�tzung ist nicht verf�gbar."  msgstr "SmartCard-Unterst�tzung ist nicht verf�gbar."
3329    
3330  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1647 Src/wptKeyserverDlg.cpp:601  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1663 Src/wptKeyserverDlg.cpp:601
3331  msgid "Keyserver Access"  msgid "Keyserver Access"
3332  msgstr "Schl�sselserver-Zugriff"  msgstr "Schl�sselserver-Zugriff"
3333    
3334  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1664  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1680
3335  msgid "GnuPG Options"  msgid "GnuPG Options"
3336  msgstr "GnuPG Optionen"  msgstr "GnuPG Optionen"
3337    
3338  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1706  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1722
3339  msgid "There is no corresponding secret key for this key."  msgid "There is no corresponding secret key for this key."
3340  msgstr "F�r diesen Schl�ssel ist kein geheimer Schl�ssel vorhanden."  msgstr "F�r diesen Schl�ssel ist kein geheimer Schl�ssel vorhanden."
3341    
3342  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1711  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1727
3343  msgid "You can only export one secret key."  msgid "You can only export one secret key."
3344  msgstr "Sie k�nnen nur einen geheimen Schl�ssel exportieren."  msgstr "Sie k�nnen nur einen geheimen Schl�ssel exportieren."
3345    
3346  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1716  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1732
3347  msgid ""  msgid ""
3348  "This operation will export your *SECRET* key!\n"  "This operation will export your *SECRET* key!\n"
3349  "\n"  "\n"
# Line 3372  msgstr "" Line 3361  msgstr ""
3361  "\n"  "\n"
3362  "Wirklich den Schl�ssel exportieren?"  "Wirklich den Schl�ssel exportieren?"
3363    
3364  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1721  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1737
3365  msgid "WARNING"  msgid "WARNING"
3366  msgstr "WARNUNG"  msgstr "WARNUNG"
3367    
3368  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1798  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1814
3369  msgid "No key was selected, select all by default."  msgid "No key was selected, select all by default."
3370  msgstr "Kein Schl�ssel ausgew�hlt, es wurden alle ausgew�hlt."  msgstr "Kein Schl�ssel ausgew�hlt, es wurden alle ausgew�hlt."
3371    
# Line 3574  msgid "Proxy Error" Line 3563  msgid "Proxy Error"
3563  msgstr "Proxy Fehler"  msgstr "Proxy Fehler"
3564    
3565  # msgid "All Files (*.*)"  # msgid "All Files (*.*)"
3566  # msgstr "Alle Dateien (*.exe)"  # msgstr ""
3567    # XXX: \0\0 problem again
3568  #: Src/wptKeyserver.cpp:610  #: Src/wptKeyserver.cpp:610
3569  msgid ""  msgid ""
3570  "All entries of this file must have a valid prefix.\n"  "All entries of this file must have a valid prefix.\n"
# Line 3874  msgstr "Signaturliste f�r \"%s\"" Line 3864  msgstr "Signaturliste f�r \"%s\""
3864  msgid "&Receive Key"  msgid "&Receive Key"
3865  msgstr "&Schl�ssel empfangen"  msgstr "&Schl�ssel empfangen"
3866    
3867  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:158 Src/wptKeysignDlg.cpp:301  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:164 Src/wptKeysignDlg.cpp:307
3868  msgid "Choose Signature Class"  msgid "Choose Signature Class"
3869  msgstr "Signaturklasse ausw�hlen"  msgstr "Signaturklasse ausw�hlen"
3870    
3871  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:156  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:156
3872  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:159  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:165
3873  msgid ""  msgid ""
3874  "How carefully have you verified the key you are about to sign actually "  "How carefully have you verified the key you are about to sign actually "
3875  "belongs to the person? If you don't know what to anwser, use \"0\"."  "belongs to the person? If you don't know what to anwser, use \"0\"."
# Line 3888  msgstr "" Line 3878  msgstr ""
3878  "geh�rt? Wenn Sie nicht antworten wollen, bitte \"0\" benutzen."  "geh�rt? Wenn Sie nicht antworten wollen, bitte \"0\" benutzen."
3879    
3880  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:157  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:157
3881  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:160  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:166
3882  msgid "(0) I will not answer (default)"  msgid "(0) I will not answer (default)"
3883  msgstr "(0) Ich m�chte nicht darauf antworten"  msgstr "(0) Ich m�chte nicht darauf antworten"
3884    
3885  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:158  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:158
3886  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:161  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:167
3887  msgid "(1) I have not checked at all."  msgid "(1) I have not checked at all."
3888  msgstr "(1) Ich habe keine �berpr�fung gemacht."  msgstr "(1) Ich habe keine �berpr�fung gemacht."
3889    
3890  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:159  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:159
3891  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:162  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:168
3892  msgid "(2) I have done causal checking."  msgid "(2) I have done causal checking."
3893  msgstr "(2) Ich habe einige �berpr�fungen gemacht."  msgstr "(2) Ich habe einige �berpr�fungen gemacht."
3894    
3895  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:160  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:160
3896  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:163  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:169
3897  msgid "(3) I have done very careful checkings."  msgid "(3) I have done very careful checkings."
3898  msgstr "(3) Ich habe gr�ndliche �berpr�fungen gemacht"  msgstr "(3) Ich habe gr�ndliche �berpr�fungen gemacht"
3899    
3900  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:198  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:204
3901  msgid "never"  msgid "never"
3902  msgstr "niemals"  msgstr "niemals"
3903    
3904  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:236  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:242
3905  #, c-format  #, c-format
3906  msgid ""  msgid ""
3907  "pub %d/%s  created: %s    expires: %s\n"  "pub %d/%s  created: %s    expires: %s\n"
# Line 3932  msgstr "" Line 3922  msgstr ""
3922  "\n"  "\n"
3923  "Wollen Sie diesen Schl�ssel wirklich mit Ihrem eigenen Schl�ssel signieren?\n"  "Wollen Sie diesen Schl�ssel wirklich mit Ihrem eigenen Schl�ssel signieren?\n"
3924    
3925  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:249  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:255
3926  msgid "No valid secret key found."  msgid "No valid secret key found."
3927  msgstr "Keine g�ltigen geheimen Schl�ssel gefunden."  msgstr "Keine g�ltigen geheimen Schl�ssel gefunden."
3928    
3929  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:253  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:259
3930  msgid "Sign local only (non exportable signature)"  msgid "Sign local only (non exportable signature)"
3931  msgstr "Nur lokal Signieren (nicht exportierbare Signatur)"  msgstr "Nur lokal Signieren (nicht exportierbare Signatur)"
3932    
3933  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:254  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:260
3934  msgid "Signature expires on"  msgid "Signature expires on"
3935  msgstr "Signatur l�uft ab am"  msgstr "Signatur l�uft ab am"
3936    
3937  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:250  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:250
3938  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:255  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:261
3939  msgid "Sign non-revocably"  msgid "Sign non-revocably"
3940  msgstr "Nicht-widerrufbar signieren"  msgstr "Nicht-widerrufbar signieren"
3941    
3942  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:256  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:262
3943  msgid "&Ask for certification level"  msgid "&Ask for certification level"
3944  msgstr "Zertifizierungslevel erfragen"  msgstr "Zertifizierungslevel erfragen"
3945    
3946  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:259  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:265
3947  msgid "&Show photo"  msgid "&Show photo"
3948  msgstr "&Photo anzeigen"  msgstr "&Photo anzeigen"
3949    
3950  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:326  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:332
3951  msgid "Could not get Key ID from key."  msgid "Could not get Key ID from key."
3952  msgstr "Schl�ssel-ID konnte nicht aus dem Schl�ssel gelesen werden."  msgstr "Schl�ssel-ID konnte nicht aus dem Schl�ssel gelesen werden."
3953    
3954  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:347  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:353
3955  msgid "This key is already signed by your key"  msgid "This key is already signed by your key"
3956  msgstr "Der Schl�ssel ist bereits mit Ihrem Schl�ssel signiert"  msgstr "Der Schl�ssel ist bereits mit Ihrem Schl�ssel signiert"
3957    
3958  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:350  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:356
3959  msgid "Key successfully signed."  msgid "Key successfully signed."
3960  msgstr "Schl�ssel erfolgreich signiert."  msgstr "Schl�ssel erfolgreich signiert."
3961    
# Line 4057  msgid "Could not sent mail." Line 4047  msgid "Could not sent mail."
4047  msgstr "Konnte E-Mail nicht senden."  msgstr "Konnte E-Mail nicht senden."
4048    
4049  # msgid "GPG Keyrings (*.gpg)"  # msgid "GPG Keyrings (*.gpg)"
4050  # msgstr "GPG Keyrings (*.gpg)"  # msgstr ""
4051    # XXX: \0\0 problem again
4052  #: Src/wptMAPI.cpp:252  #: Src/wptMAPI.cpp:252
4053  #, c-format  #, c-format
4054  msgid "GPG Public Key of %s"  msgid "GPG Public Key of %s"
# Line 4072  msgid "&Save..." Line 4063  msgid "&Save..."
4063  msgstr "&Speichern..."  msgstr "&Speichern..."
4064    
4065  #: Src/wptMDSumDlg.cpp:105  #: Src/wptMDSumDlg.cpp:105
4066    msgid "Save to clipboard"
4067    msgstr "In &Ablage speichern"
4068    
4069    #: Src/wptMDSumDlg.cpp:106
4070  msgid "Print Message Digest"  msgid "Print Message Digest"
4071  msgstr "Ausgabe Pr�fsummen"  msgstr "Ausgabe Pr�fsummen"
4072    
4073  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMDSumDlg.cpp:114  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMDSumDlg.cpp:114
4074  #: Src/wptMDSumDlg.cpp:148  #: Src/wptMDSumDlg.cpp:149
4075  msgid "Select file to save checksums"  msgid "Select file to save checksums"
4076  msgstr "Datei ausw�hlen zum Speichern der Pr�fsummen"  msgstr "Datei ausw�hlen zum Speichern der Pr�fsummen"
4077    
4078  #: Src/wptMDSumDlg.cpp:153  #: Src/wptMDSumDlg.cpp:154
4079  #, c-format  #, c-format
4080  msgid "Checksums successfully saved in '%s'"  msgid "Checksums successfully saved in '%s'"
4081  msgstr "Checksummen erfolgreich in '%s' gespeichert."  msgstr "Checksummen erfolgreich in '%s' gespeichert."
# Line 4404  msgstr "" Line 4399  msgstr ""
4399  "Der Dateityp '%s' scheint mit einer anderen Anwendung verkn�pft zu sein.\n"  "Der Dateityp '%s' scheint mit einer anderen Anwendung verkn�pft zu sein.\n"
4400  "�berschreiben?"  "�berschreiben?"
4401    
4402  #: Src/wptRegistry.cpp:603  #: Src/wptRegistry.cpp:609
4403  msgid "Could not write to Registry."  msgid "Could not write to Registry."
4404  msgstr "Konnte Werte in Registry nicht speichern"  msgstr "Konnte Werte in Registry nicht speichern"
4405    

Legend:
Removed from v.165  
changed lines
  Added in v.167

[email protected]
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26