15 |
msgstr "" |
msgstr "" |
16 |
"Project-Id-Version: WinPT 0.11.6\n" |
"Project-Id-Version: WinPT 0.11.6\n" |
17 |
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" |
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" |
18 |
"POT-Creation-Date: 2006-02-14 18:38+0100\n" |
"POT-Creation-Date: 2006-02-24 14:11+0100\n" |
19 |
"PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n" |
"PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n" |
20 |
"Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n" |
"Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n" |
21 |
"Language-Team: DE <[email protected]>\n" |
"Language-Team: DE <[email protected]>\n" |
31 |
#: Src/WinPT.cpp:433 Src/WinPT.cpp:440 Src/WinPT.cpp:482 Src/WinPT.cpp:510 |
#: Src/WinPT.cpp:433 Src/WinPT.cpp:440 Src/WinPT.cpp:482 Src/WinPT.cpp:510 |
32 |
#: Src/WinPT.cpp:519 Src/WinPT.cpp:523 Src/WinPT.cpp:540 Src/WinPT.cpp:610 |
#: Src/WinPT.cpp:519 Src/WinPT.cpp:523 Src/WinPT.cpp:540 Src/WinPT.cpp:610 |
33 |
#: Src/WinPT.cpp:623 Src/WinPT.cpp:670 Src/WinPT.cpp:696 Src/WinPT.cpp:714 |
#: Src/WinPT.cpp:623 Src/WinPT.cpp:670 Src/WinPT.cpp:696 Src/WinPT.cpp:714 |
34 |
#: Src/wptErrors.cpp:141 Src/wptGPG.cpp:912 Src/wptGPG.cpp:923 |
#: Src/wptErrors.cpp:141 Src/wptGPG.cpp:916 Src/wptGPG.cpp:927 |
35 |
#: Src/wptGPG.cpp:932 Src/wptGPG.cpp:942 Src/wptMainProc.cpp:346 |
#: Src/wptGPG.cpp:936 Src/wptGPG.cpp:946 Src/wptMainProc.cpp:346 |
36 |
#: Src/wptMainProc.cpp:530 |
#: Src/wptMainProc.cpp:530 |
37 |
msgid "WinPT Error" |
msgid "WinPT Error" |
38 |
msgstr "WinPT Fehler" |
msgstr "WinPT Fehler" |
131 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:376 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:376 |
132 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:426 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:426 |
133 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:711 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:711 |
134 |
#: Src/WinPT.cpp:565 Src/wptFileManagerDlg.cpp:488 |
#: Src/WinPT.cpp:565 Src/wptFileManagerDlg.cpp:493 |
135 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:803 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:808 |
136 |
msgid "Wipe Free Space" |
msgid "Wipe Free Space" |
137 |
msgstr "Freien Speicher L�schen" |
msgstr "Freien Speicher L�schen" |
138 |
|
|
443 |
"OK zum Fortfahren oder Abbrechen" |
"OK zum Fortfahren oder Abbrechen" |
444 |
|
|
445 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:54 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:57 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:54 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:57 |
446 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:200 Src/wptFileManager.cpp:1239 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:195 Src/wptFileManager.cpp:1239 |
447 |
#: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:107 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:158 |
#: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:107 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:158 |
448 |
msgid "user ID not found" |
msgid "user ID not found" |
449 |
msgstr "Benutzerkennung nicht gefunden" |
msgstr "Benutzerkennung nicht gefunden" |
450 |
|
|
451 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:118 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:130 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:120 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:133 |
452 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:138 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:146 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:141 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:148 |
453 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:148 Src/wptFileManager.cpp:1277 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:150 Src/wptFileManager.cpp:1277 |
454 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1328 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1328 |
455 |
msgid "Decryption" |
msgid "Decryption" |
456 |
msgstr "Entschl�sselung" |
msgstr "Entschl�sselung" |
457 |
|
|
458 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:131 Src/wptFileManager.cpp:1329 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:134 Src/wptFileManager.cpp:1329 |
459 |
#, c-format |
#, c-format |
460 |
msgid "" |
msgid "" |
461 |
"Encrypted with %s key, ID %s.%s\n" |
"Encrypted with %s key, ID %s.%s\n" |
464 |
"Verschl�sselt mit %s Schl�ssel, ID %s.%s\n" |
"Verschl�sselt mit %s Schl�ssel, ID %s.%s\n" |
465 |
"Entschl�sselung fehlgeschlagen: geheimer Schl�ssel nicht verf�gbar." |
"Entschl�sselung fehlgeschlagen: geheimer Schl�ssel nicht verf�gbar." |
466 |
|
|
467 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:138 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:141 |
468 |
#, c-format |
#, c-format |
469 |
msgid "Unsupported algorithm: %s" |
msgid "Unsupported algorithm: %s" |
470 |
msgstr "Unbekannter Algorithmus: %s" |
msgstr "Unbekannter Algorithmus: %s" |
471 |
|
|
472 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipDecryptDlg.cpp:137 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipDecryptDlg.cpp:137 |
473 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:145 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:147 |
474 |
msgid "Broken OpenPGP message (maybe: quoted printable character in armor)." |
msgid "Broken OpenPGP message (maybe: quoted printable character in armor)." |
475 |
msgstr "" |
msgstr "" |
476 |
"Ung�ltige OpenPGP Nachricht (vielleicht: \"quoted printable\" im Armorteil)." |
"Ung�ltige OpenPGP Nachricht (vielleicht: \"quoted printable\" im Armorteil)." |
477 |
|
|
478 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:164 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:206 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:155 |
479 |
|
msgid "" |
480 |
|
"WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" |
481 |
|
"\n" |
482 |
|
"Do *NOT* trust any text or data output from this file!\n" |
483 |
|
"It is likely, the data was corrupted during the transport\n" |
484 |
|
"but it might be also possible that this is part of an attack." |
485 |
|
msgstr "" |
486 |
|
|
487 |
|
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:160 |
488 |
|
msgid "*** IMPORTANT ***" |
489 |
|
msgstr "" |
490 |
|
|
491 |
|
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:163 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:206 |
492 |
#: Src/wptClipSignDlg.cpp:122 Src/wptClipSignDlg.cpp:262 |
#: Src/wptClipSignDlg.cpp:122 Src/wptClipSignDlg.cpp:262 |
493 |
#: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:197 Src/wptKeyManager.cpp:329 |
#: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:197 Src/wptKeyManager.cpp:329 |
494 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:792 Src/wptKeyManager.cpp:979 Src/wptSymEnc.cpp:90 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:807 Src/wptKeyManager.cpp:995 Src/wptSymEnc.cpp:90 |
495 |
msgid "GnuPG Status: Finished" |
msgid "GnuPG Status: Finished" |
496 |
msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen" |
msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen" |
497 |
|
|
498 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:184 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:182 |
499 |
msgid "Signature Status: Created with a fully trusted key" |
msgid "Signature Status: Created with a fully trusted key" |
500 |
msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem vertraunsw�rdigen Schl�ssel" |
msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem vertraunsw�rdigen Schl�ssel" |
501 |
|
|
502 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:186 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:184 |
503 |
msgid "Signature Status: Created with a marginal trusted key" |
msgid "Signature Status: Created with a marginal trusted key" |
504 |
msgstr "" |
msgstr "" |
505 |
"Signatur Status: Erstellt mit einem teilweise vertrauensw�rdigen Schl�ssel" |
"Signatur Status: Erstellt mit einem teilweise vertrauensw�rdigen Schl�ssel" |
506 |
|
|
507 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:189 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:187 |
508 |
msgid "Signature Status: Created with an UNTRUSTED key" |
msgid "Signature Status: Created with an UNTRUSTED key" |
509 |
msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem NICHT vertrauensw�rdigen Schl�ssel" |
msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem NICHT vertrauensw�rdigen Schl�ssel" |
510 |
|
|
511 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:192 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:190 |
512 |
msgid "Signature Status: Created with an undefined trusted key" |
msgid "Signature Status: Created with an undefined trusted key" |
513 |
msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem undefinierten Schl�ssel" |
msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem undefinierten Schl�ssel" |
514 |
|
|
515 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:201 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:197 |
516 |
msgid "WinPT Verify" |
msgid "WinPT Verify" |
517 |
msgstr "WinPT �berpr�fung" |
msgstr "WinPT �berpr�fung" |
518 |
|
|
519 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:202 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:198 |
520 |
#, c-format |
#, c-format |
521 |
msgid "" |
msgid "" |
522 |
"%s\n" |
"%s\n" |
692 |
#: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:186 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:193 |
#: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:186 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:193 |
693 |
#: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:236 |
#: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:236 |
694 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1558 Src/wptFileManager.cpp:1613 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1558 Src/wptFileManager.cpp:1613 |
695 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:551 Src/wptFileVerifyDlg.cpp:81 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:556 Src/wptFileVerifyDlg.cpp:81 |
696 |
#: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:145 Src/wptMainProc.cpp:179 |
#: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:145 Src/wptMainProc.cpp:179 |
697 |
#: Src/wptMainProc.cpp:245 Src/wptMainProc.cpp:257 Src/wptMainProc.cpp:265 |
#: Src/wptMainProc.cpp:245 Src/wptMainProc.cpp:257 Src/wptMainProc.cpp:265 |
698 |
#: Src/wptMainProc.cpp:419 |
#: Src/wptMainProc.cpp:419 |
769 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1911 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1962 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1911 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1962 |
770 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1972 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1983 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1972 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1983 |
771 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2012 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2017 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2012 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2017 |
772 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:991 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1791 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:991 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1792 |
773 |
msgid "Key Edit" |
msgid "Key Edit" |
774 |
msgstr "Schl�ssel bearbeiten" |
msgstr "Schl�ssel bearbeiten" |
775 |
|
|
1072 |
#: Src/wptFileManager.cpp:814 Src/wptFileManager.cpp:928 |
#: Src/wptFileManager.cpp:814 Src/wptFileManager.cpp:928 |
1073 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1463 Src/wptFileManager.cpp:1490 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1463 Src/wptFileManager.cpp:1490 |
1074 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1509 Src/wptFileManager.cpp:1767 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1509 Src/wptFileManager.cpp:1767 |
1075 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1829 Src/wptFileManagerDlg.cpp:498 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1829 Src/wptFileManagerDlg.cpp:503 |
1076 |
#: Src/wptFileStatDlg.cpp:137 Src/wptMainProc.cpp:400 Src/wptMDSumDlg.cpp:153 |
#: Src/wptFileStatDlg.cpp:152 Src/wptMainProc.cpp:400 Src/wptMDSumDlg.cpp:153 |
1077 |
msgid "File Manager" |
msgid "File Manager" |
1078 |
msgstr "Dateimanager" |
msgstr "Dateimanager" |
1079 |
|
|
1137 |
msgid "\"%s\" does not exist" |
msgid "\"%s\" does not exist" |
1138 |
msgstr "\"%s\" existiert nicht" |
msgstr "\"%s\" existiert nicht" |
1139 |
|
|
1140 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1014 Src/wptFileStatDlg.cpp:259 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1014 Src/wptFileStatDlg.cpp:274 |
1141 |
#: Src/wptFileStatDlg.cpp:266 |
#: Src/wptFileStatDlg.cpp:281 |
1142 |
msgid "File Status" |
msgid "File Status" |
1143 |
msgstr "Dateistatus" |
msgstr "Dateistatus" |
1144 |
|
|
1151 |
msgstr "Konnte den geheimen Standardschl�ssel nicht finden." |
msgstr "Konnte den geheimen Standardschl�ssel nicht finden." |
1152 |
|
|
1153 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1122 Src/wptFileManager.cpp:1408 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1122 Src/wptFileManager.cpp:1408 |
1154 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:549 Src/wptMainProc.cpp:197 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:554 Src/wptMainProc.cpp:197 |
1155 |
#: Src/wptMainProc.cpp:416 Src/wptMainProc.cpp:423 |
#: Src/wptMainProc.cpp:416 Src/wptMainProc.cpp:423 |
1156 |
msgid "Sign" |
msgid "Sign" |
1157 |
msgstr "Signieren" |
msgstr "Signieren" |
1158 |
|
|
1159 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1135 Src/wptFileManagerDlg.cpp:547 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1135 Src/wptFileManagerDlg.cpp:552 |
1160 |
#: Src/wptMainProc.cpp:415 Src/wptMainProc.cpp:420 |
#: Src/wptMainProc.cpp:415 Src/wptMainProc.cpp:420 |
1161 |
msgid "Encrypt" |
msgid "Encrypt" |
1162 |
msgstr "Verschl�sseln" |
msgstr "Verschl�sseln" |
1199 |
msgid "Please enter filename for plaintext file" |
msgid "Please enter filename for plaintext file" |
1200 |
msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die Klartext-Datei" |
msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die Klartext-Datei" |
1201 |
|
|
1202 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1337 Src/wptFileManagerDlg.cpp:548 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1337 Src/wptFileManagerDlg.cpp:553 |
1203 |
msgid "Decrypt" |
msgid "Decrypt" |
1204 |
msgstr "Entschl�sseln" |
msgstr "Entschl�sseln" |
1205 |
|
|
1337 |
msgid "Please select at least one recipient." |
msgid "Please select at least one recipient." |
1338 |
msgstr "Bitte w�hlen Sie wenigstens einen Empf�nger" |
msgstr "Bitte w�hlen Sie wenigstens einen Empf�nger" |
1339 |
|
|
1340 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:203 Src/wptFileStatDlg.cpp:266 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:203 Src/wptFileStatDlg.cpp:281 |
1341 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:465 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:465 |
1342 |
msgid "No valid OpenPGP data found." |
msgid "No valid OpenPGP data found." |
1343 |
msgstr "Keine g�ltigen OpenPGP-Daten gefunden." |
msgstr "Keine g�ltigen OpenPGP-Daten gefunden." |
1352 |
msgid "%s contain(s) %d key(s)." |
msgid "%s contain(s) %d key(s)." |
1353 |
msgstr "%s enth�lt %d Schl�ssel." |
msgstr "%s enth�lt %d Schl�ssel." |
1354 |
|
|
1355 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:212 Src/wptFileManagerDlg.cpp:467 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:212 Src/wptFileManagerDlg.cpp:472 |
1356 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:928 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:98 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:928 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:98 |
1357 |
msgid "File" |
msgid "File" |
1358 |
msgstr "Datei" |
msgstr "Datei" |
1395 |
|
|
1396 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:331 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1281 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:331 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1281 |
1397 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1331 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1407 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1331 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1407 |
1398 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:710 Src/wptKeyManager.cpp:811 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:725 Src/wptKeyManager.cpp:827 |
1399 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:847 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1495 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:863 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1495 |
1400 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1515 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1549 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1515 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1549 |
1401 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1568 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1588 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1568 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1588 |
1402 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1704 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1723 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1704 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1723 |
1413 |
msgid "%d Object(s) marked" |
msgid "%d Object(s) marked" |
1414 |
msgstr "%d Objekt(e) markiert" |
msgstr "%d Objekt(e) markiert" |
1415 |
|
|
1416 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:465 Src/wptMainProc.cpp:543 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:470 Src/wptMainProc.cpp:543 |
1417 |
msgid "File Manager (use drag & drop to add files)" |
msgid "File Manager (use drag & drop to add files)" |
1418 |
msgstr "Dateimanager (Drag & Drop m�glich)" |
msgstr "Dateimanager (Drag & Drop m�glich)" |
1419 |
|
|
1420 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:468 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:929 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:473 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:929 |
1421 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:934 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:945 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:934 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:945 |
1422 |
msgid "Edit" |
msgid "Edit" |
1423 |
msgstr "Bearbeiten" |
msgstr "Bearbeiten" |
1424 |
|
|
1425 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:469 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:930 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:474 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:930 |
1426 |
msgid "View" |
msgid "View" |
1427 |
msgstr "Ansicht" |
msgstr "Ansicht" |
1428 |
|
|
1429 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:470 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:475 |
1430 |
msgid "&Open..." |
msgid "&Open..." |
1431 |
msgstr "�&ffnen.." |
msgstr "�&ffnen.." |
1432 |
|
|
1433 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:471 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:476 |
1434 |
msgid "&Encrypt" |
msgid "&Encrypt" |
1435 |
msgstr "&Verschl�sseln" |
msgstr "&Verschl�sseln" |
1436 |
|
|
1437 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:472 Src/wptFileManagerDlg.cpp:546 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:477 Src/wptFileManagerDlg.cpp:551 |
1438 |
msgid "Encrypt into ZIP" |
msgid "Encrypt into ZIP" |
1439 |
msgstr "Verschl�sseln in ZIP" |
msgstr "Verschl�sseln in ZIP" |
1440 |
|
|
1441 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:473 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:478 |
1442 |
msgid "&Decrypt" |
msgid "&Decrypt" |
1443 |
msgstr "&Entschl�sseln" |
msgstr "&Entschl�sseln" |
1444 |
|
|
1445 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:474 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:946 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:479 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:946 |
1446 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:994 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:994 |
1447 |
msgid "&Sign" |
msgid "&Sign" |
1448 |
msgstr "&Signieren" |
msgstr "&Signieren" |
1449 |
|
|
1450 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:475 Src/wptFileManagerDlg.cpp:550 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:480 Src/wptFileManagerDlg.cpp:555 |
1451 |
#: Src/wptMainProc.cpp:417 Src/wptMainProc.cpp:421 |
#: Src/wptMainProc.cpp:417 Src/wptMainProc.cpp:421 |
1452 |
msgid "Sign && Encrypt" |
msgid "Sign && Encrypt" |
1453 |
msgstr "Signieren && Verschl�sseln" |
msgstr "Signieren && Verschl�sseln" |
1454 |
|
|
1455 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:476 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:481 |
1456 |
msgid "&Verify" |
msgid "&Verify" |
1457 |
msgstr "�ber&pr�fen" |
msgstr "�ber&pr�fen" |
1458 |
|
|
1459 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:477 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:482 |
1460 |
msgid "S&ymmetric" |
msgid "S&ymmetric" |
1461 |
msgstr "S&ymmetrisch" |
msgstr "S&ymmetrisch" |
1462 |
|
|
1463 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:478 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:483 |
1464 |
msgid "&Import" |
msgid "&Import" |
1465 |
msgstr "&Importieren" |
msgstr "&Importieren" |
1466 |
|
|
1467 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:479 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:484 |
1468 |
msgid "E&xport" |
msgid "E&xport" |
1469 |
msgstr "E&xportieren" |
msgstr "E&xportieren" |
1470 |
|
|
1471 |
# msgid "Executable Files (*.exe)" |
# msgid "Executable Files (*.exe)" |
1472 |
# msgstr "" |
# msgstr "" |
1473 |
# XXX \0\0 problem again |
# XXX \0\0 problem again |
1474 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:480 Src/wptMainProc.cpp:413 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:485 Src/wptMainProc.cpp:413 |
1475 |
msgid "Exit" |
msgid "Exit" |
1476 |
msgstr "Beenden" |
msgstr "Beenden" |
1477 |
|
|
1478 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:481 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:486 |
1479 |
msgid "&Reset" |
msgid "&Reset" |
1480 |
msgstr "&Reset" |
msgstr "&Reset" |
1481 |
|
|
1482 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:421 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:421 |
1483 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:482 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:487 |
1484 |
msgid "Always on Top" |
msgid "Always on Top" |
1485 |
msgstr "Immer im Vordergrund" |
msgstr "Immer im Vordergrund" |
1486 |
|
|
1487 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:422 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:422 |
1488 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:483 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:488 |
1489 |
msgid "&Paste" |
msgid "&Paste" |
1490 |
msgstr "&Einf�gen" |
msgstr "&Einf�gen" |
1491 |
|
|
1492 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:423 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:423 |
1493 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:484 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:489 |
1494 |
msgid "&Select All" |
msgid "&Select All" |
1495 |
msgstr "Alles &markieren" |
msgstr "Alles &markieren" |
1496 |
|
|
1497 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:485 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:490 |
1498 |
msgid "&Preferences" |
msgid "&Preferences" |
1499 |
msgstr "&Einstellungen" |
msgstr "&Einstellungen" |
1500 |
|
|
1501 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478 |
1502 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:486 Src/wptFileManagerDlg.cpp:553 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:491 Src/wptFileManagerDlg.cpp:558 |
1503 |
msgid "Send as Mail" |
msgid "Send as Mail" |
1504 |
msgstr "Als Mail versenden" |
msgstr "Als Mail versenden" |
1505 |
|
|
1506 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:425 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:425 |
1507 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:487 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:492 |
1508 |
msgid "&List Packets" |
msgid "&List Packets" |
1509 |
msgstr "Pakete an&zeigen" |
msgstr "Pakete an&zeigen" |
1510 |
|
|
1511 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:489 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:494 |
1512 |
msgid "&Wipe" |
msgid "&Wipe" |
1513 |
msgstr "&L�schen" |
msgstr "&L�schen" |
1514 |
|
|
1515 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:497 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:557 |
|
#, fuzzy |
|
|
msgid "Could not set filelist window procedure." |
|
|
msgstr "Konnte \"keylist window procedure\" nicht setzen." |
|
|
|
|
|
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:552 |
|
1516 |
msgid "Wipe" |
msgid "Wipe" |
1517 |
msgstr "L�schen" |
msgstr "L�schen" |
1518 |
|
|
1519 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:554 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:559 |
1520 |
msgid "List Packets" |
msgid "List Packets" |
1521 |
msgstr "Pakete anzeigen" |
msgstr "Pakete anzeigen" |
1522 |
|
|
1523 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:429 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:429 |
1524 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:600 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:605 |
1525 |
msgid "&Calc Digest" |
msgid "&Calc Digest" |
1526 |
msgstr "Digest &berechnen" |
msgstr "Digest &berechnen" |
1527 |
|
|
1528 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:671 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:671 |
1529 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:755 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:760 |
1530 |
msgid "Are you sure you want to secure delete these files?" |
msgid "Are you sure you want to secure delete these files?" |
1531 |
msgstr "Sollen diese Dateien wirklich sicher gel�scht werden?" |
msgstr "Sollen diese Dateien wirklich sicher gel�scht werden?" |
1532 |
|
|
1533 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:756 Src/wptMainProc.cpp:97 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:761 Src/wptMainProc.cpp:97 |
1534 |
msgid "&Yes" |
msgid "&Yes" |
1535 |
msgstr "&Ja" |
msgstr "&Ja" |
1536 |
|
|
1537 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:757 Src/wptMainProc.cpp:98 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:762 Src/wptMainProc.cpp:98 |
1538 |
msgid "&No" |
msgid "&No" |
1539 |
msgstr "&Nein" |
msgstr "&Nein" |
1540 |
|
|
1541 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:800 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:805 |
1542 |
msgid "Operation Status: Error" |
msgid "Operation Status: Error" |
1543 |
msgstr "Prozess-Status: Fehler" |
msgstr "Prozess-Status: Fehler" |
1544 |
|
|
1545 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:801 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:806 |
1546 |
msgid "Operation Status: Done." |
msgid "Operation Status: Done." |
1547 |
msgstr "Prozess-Status: Fertig" |
msgstr "Prozess-Status: Fertig" |
1548 |
|
|
1549 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:844 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:849 |
1550 |
#, c-format |
#, c-format |
1551 |
msgid "" |
msgid "" |
1552 |
"Total Capacity: %12sk\n" |
"Total Capacity: %12sk\n" |
1602 |
msgstr "WinPT Erster Start" |
msgstr "WinPT Erster Start" |
1603 |
|
|
1604 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:728 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:728 |
1605 |
#: Src/wptGPG.cpp:831 |
#: Src/wptGPG.cpp:835 |
1606 |
msgid "" |
msgid "" |
1607 |
"The selected keyring has the read-only file\n" |
"The selected keyring has the read-only file\n" |
1608 |
"attribute. In this state you do not have write\n" |
"attribute. In this state you do not have write\n" |
1612 |
"In diesem Zustand kann nichts gespeichert werden\n" |
"In diesem Zustand kann nichts gespeichert werden\n" |
1613 |
"Wollen Sie das Attribut zur�cksetzen?" |
"Wollen Sie das Attribut zur�cksetzen?" |
1614 |
|
|
1615 |
#: Src/wptGPG.cpp:834 |
#: Src/wptGPG.cpp:838 |
1616 |
msgid "GPG Information" |
msgid "GPG Information" |
1617 |
msgstr "GPG Information" |
msgstr "GPG Information" |
1618 |
|
|
1619 |
#: Src/wptGPG.cpp:838 |
#: Src/wptGPG.cpp:842 |
1620 |
msgid "Could not reset read-only state." |
msgid "Could not reset read-only state." |
1621 |
msgstr "Konnte den Read-Only Zustand nicht zur�cksetzen." |
msgstr "Konnte den Read-Only Zustand nicht zur�cksetzen." |
1622 |
|
|
1623 |
#: Src/wptGPG.cpp:839 Src/wptGPG.cpp:1118 Src/wptGPG.cpp:1127 |
#: Src/wptGPG.cpp:843 Src/wptGPG.cpp:1122 Src/wptGPG.cpp:1131 |
1624 |
msgid "GPG Error" |
msgid "GPG Error" |
1625 |
msgstr "GPG Fehler" |
msgstr "GPG Fehler" |
1626 |
|
|
1627 |
#: Src/wptGPG.cpp:851 |
#: Src/wptGPG.cpp:855 |
1628 |
msgid "" |
msgid "" |
1629 |
"You do not have file access to modify the contents of\n" |
"You do not have file access to modify the contents of\n" |
1630 |
"one or both of the selected keyrings.\n" |
"one or both of the selected keyrings.\n" |
1638 |
"Die Schl�sselbunde sind im Nur-Lesen-Modus, was meistens der Fall ist, \n" |
"Die Schl�sselbunde sind im Nur-Lesen-Modus, was meistens der Fall ist, \n" |
1639 |
"wenn ein anderes Programm auf die Schl�sselbunde zugreift.\n" |
"wenn ein anderes Programm auf die Schl�sselbunde zugreift.\n" |
1640 |
|
|
1641 |
#: Src/wptGPG.cpp:856 |
#: Src/wptGPG.cpp:860 |
1642 |
msgid "GPG Warning" |
msgid "GPG Warning" |
1643 |
msgstr "GPG Warnung" |
msgstr "GPG Warnung" |
1644 |
|
|
1645 |
#: Src/wptGPG.cpp:880 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:213 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:219 |
#: Src/wptGPG.cpp:884 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:213 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:219 |
1646 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:225 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:231 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:225 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:231 |
1647 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:236 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:241 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:236 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:241 |
1648 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:247 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:261 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:247 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:261 |
1650 |
#: Src/wptMainProc.cpp:433 Src/wptPreferencesDlg.cpp:210 |
#: Src/wptMainProc.cpp:433 Src/wptPreferencesDlg.cpp:210 |
1651 |
#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:253 Src/wptPreferencesDlg.cpp:265 |
#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:253 Src/wptPreferencesDlg.cpp:265 |
1652 |
#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:277 Src/wptPreferencesDlg.cpp:307 |
#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:277 Src/wptPreferencesDlg.cpp:307 |
1653 |
#: Src/wptRegistry.cpp:592 |
#: Src/wptRegistry.cpp:599 |
1654 |
msgid "Preferences" |
msgid "Preferences" |
1655 |
msgstr "Einstellungen" |
msgstr "Einstellungen" |
1656 |
|
|
1657 |
#: Src/wptGPG.cpp:881 |
#: Src/wptGPG.cpp:885 |
1658 |
#, c-format |
#, c-format |
1659 |
msgid "" |
msgid "" |
1660 |
"%s does not exit.\n" |
"%s does not exit.\n" |
1663 |
"%s existiert nicht.\n" |
"%s existiert nicht.\n" |
1664 |
"M�chten Sie dieses Verzeichnis erstellen?" |
"M�chten Sie dieses Verzeichnis erstellen?" |
1665 |
|
|
1666 |
#: Src/wptGPG.cpp:909 |
#: Src/wptGPG.cpp:913 |
1667 |
msgid "Please choose your public keyring" |
msgid "Please choose your public keyring" |
1668 |
msgstr "Bitte w�hlen Sie Ihren �ffentlichen Schl�sselbund." |
msgstr "Bitte w�hlen Sie Ihren �ffentlichen Schl�sselbund." |
1669 |
|
|
1670 |
#: Src/wptGPG.cpp:912 Src/wptGPG.cpp:932 |
#: Src/wptGPG.cpp:916 Src/wptGPG.cpp:936 |
1671 |
msgid "No keyring was chosen. Exit." |
msgid "No keyring was chosen. Exit." |
1672 |
msgstr "Kein Schl�sselbund ausgew�hlt. Abbruch." |
msgstr "Kein Schl�sselbund ausgew�hlt. Abbruch." |
1673 |
|
|
1674 |
#: Src/wptGPG.cpp:918 |
#: Src/wptGPG.cpp:922 |
1675 |
msgid "Overwrite old public keyring?" |
msgid "Overwrite old public keyring?" |
1676 |
msgstr "Alten �ff. Schl�sselbund �berschreiben?" |
msgstr "Alten �ff. Schl�sselbund �berschreiben?" |
1677 |
|
|
1678 |
#: Src/wptGPG.cpp:923 Src/wptGPG.cpp:942 |
#: Src/wptGPG.cpp:927 Src/wptGPG.cpp:946 |
1679 |
msgid "Could not copy file." |
msgid "Could not copy file." |
1680 |
msgstr "Datei konnte nicht kopiert werden" |
msgstr "Datei konnte nicht kopiert werden" |
1681 |
|
|
1682 |
#: Src/wptGPG.cpp:929 |
#: Src/wptGPG.cpp:933 |
1683 |
msgid "Please choose your secret keyring" |
msgid "Please choose your secret keyring" |
1684 |
msgstr "Bitte w�hlen Sie Ihren geheimen Schl�sselbund" |
msgstr "Bitte w�hlen Sie Ihren geheimen Schl�sselbund" |
1685 |
|
|
1686 |
#: Src/wptGPG.cpp:937 |
#: Src/wptGPG.cpp:941 |
1687 |
msgid "Overwrite old secret keyring?" |
msgid "Overwrite old secret keyring?" |
1688 |
msgstr "Alten geheimen Schl�sselbund �berschreiben?" |
msgstr "Alten geheimen Schl�sselbund �berschreiben?" |
1689 |
|
|
1690 |
#: Src/wptGPG.cpp:987 Src/wptGPG.cpp:1077 Src/wptGPG.cpp:1090 |
#: Src/wptGPG.cpp:991 Src/wptGPG.cpp:1081 Src/wptGPG.cpp:1094 |
1691 |
msgid "Backup" |
msgid "Backup" |
1692 |
msgstr "Sicherung" |
msgstr "Sicherung" |
1693 |
|
|
1694 |
#: Src/wptGPG.cpp:987 |
#: Src/wptGPG.cpp:991 |
1695 |
#, c-format |
#, c-format |
1696 |
msgid "Backup keyring \"%s\" failed" |
msgid "Backup keyring \"%s\" failed" |
1697 |
msgstr "Schl�sselbundsicherung \"%s\" fehlgeschlagen" |
msgstr "Schl�sselbundsicherung \"%s\" fehlgeschlagen" |
1698 |
|
|
1699 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:1021 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:1021 |
1700 |
#: Src/wptGPG.cpp:1078 |
#: Src/wptGPG.cpp:1082 |
1701 |
#, c-format |
#, c-format |
1702 |
msgid "" |
msgid "" |
1703 |
"The backup drive '%s' does not seems to accessable.\n" |
"The backup drive '%s' does not seems to accessable.\n" |
1706 |
"Kann auf das Backup-Laufwerk '%s' nicht zugreifen.\n" |
"Kann auf das Backup-Laufwerk '%s' nicht zugreifen.\n" |
1707 |
"Bitte aktivieren/�berpr�fen sie das Laufwerk um Fortzufahren." |
"Bitte aktivieren/�berpr�fen sie das Laufwerk um Fortzufahren." |
1708 |
|
|
1709 |
#: Src/wptGPG.cpp:1090 |
#: Src/wptGPG.cpp:1094 |
1710 |
#, c-format |
#, c-format |
1711 |
msgid "Invalid backup mode %d" |
msgid "Invalid backup mode %d" |
1712 |
msgstr "Ung�ltiger Sicherungsmethode %d" |
msgstr "Ung�ltiger Sicherungsmethode %d" |
1713 |
|
|
1714 |
#: Src/wptGPG.cpp:1117 |
#: Src/wptGPG.cpp:1121 |
1715 |
msgid "No GPG error description available." |
msgid "No GPG error description available." |
1716 |
msgstr "Keine GPG-Fehlerbeschreibung verf�gbar." |
msgstr "Keine GPG-Fehlerbeschreibung verf�gbar." |
1717 |
|
|
1922 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:463 Src/wptKeyManager.cpp:466 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:463 Src/wptKeyManager.cpp:466 |
1923 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:471 Src/wptKeyManager.cpp:477 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:471 Src/wptKeyManager.cpp:477 |
1924 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:482 Src/wptKeyManager.cpp:611 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:482 Src/wptKeyManager.cpp:611 |
1925 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:619 Src/wptKeyManager.cpp:710 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:619 Src/wptKeyManager.cpp:725 |
1926 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:739 Src/wptKeyManager.cpp:749 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:754 Src/wptKeyManager.cpp:764 |
1927 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:760 Src/wptKeyManager.cpp:786 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:775 Src/wptKeyManager.cpp:801 |
1928 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:811 Src/wptKeyManager.cpp:818 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:827 Src/wptKeyManager.cpp:834 |
1929 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:842 Src/wptKeyManager.cpp:847 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:858 Src/wptKeyManager.cpp:863 |
1930 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:867 Src/wptKeyManager.cpp:912 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:883 Src/wptKeyManager.cpp:928 |
1931 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:917 Src/wptKeyManager.cpp:977 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:933 Src/wptKeyManager.cpp:993 |
1932 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:1007 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1170 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:1023 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1170 |
1933 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1183 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1193 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1183 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1193 |
1934 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1474 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1496 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1474 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1496 |
1935 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1515 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1523 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1515 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1523 |
1938 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1588 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1617 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1588 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1617 |
1939 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1646 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1705 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1646 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1705 |
1940 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1723 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1728 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1723 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1728 |
1941 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1733 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1820 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1733 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1821 |
1942 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:2001 Src/wptKeysigDlg.cpp:93 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:2002 Src/wptKeysigDlg.cpp:93 |
1943 |
#: Src/wptKeysigDlg.cpp:105 Src/wptKeysigDlg.cpp:284 Src/wptKeysigDlg.cpp:358 |
#: Src/wptKeysigDlg.cpp:105 Src/wptKeysigDlg.cpp:284 Src/wptKeysigDlg.cpp:358 |
1944 |
#: Src/wptKeysigDlg.cpp:367 Src/wptKeysigDlg.cpp:412 Src/wptMainProc.cpp:401 |
#: Src/wptKeysigDlg.cpp:367 Src/wptKeysigDlg.cpp:412 Src/wptMainProc.cpp:401 |
1945 |
#: Src/wptMainProc.cpp:554 Src/wptMainProc.cpp:562 |
#: Src/wptMainProc.cpp:554 Src/wptMainProc.cpp:562 |
2527 |
msgid "Do you really want to make this sig exportable?" |
msgid "Do you really want to make this sig exportable?" |
2528 |
msgstr "Wollen Sie diese Signatur wirklich exportierbar machen?" |
msgstr "Wollen Sie diese Signatur wirklich exportierbar machen?" |
2529 |
|
|
2530 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1907 Src/wptKeysignDlg.cpp:368 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1907 Src/wptKeysignDlg.cpp:369 |
2531 |
msgid "Key successfully signed." |
msgid "Key successfully signed." |
2532 |
msgstr "Schl�ssel erfolgreich signiert." |
msgstr "Schl�ssel erfolgreich signiert." |
2533 |
|
|
2588 |
|
|
2589 |
#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:95 |
#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:95 |
2590 |
#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:104 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:936 |
#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:104 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:936 |
2591 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1772 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:291 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1773 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:291 |
2592 |
#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:97 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:121 |
#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:97 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:121 |
2593 |
#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:133 |
#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:133 |
2594 |
msgid "Ownertrust" |
msgid "Ownertrust" |
2868 |
msgid "Trust" |
msgid "Trust" |
2869 |
msgstr "Vertrauen" |
msgstr "Vertrauen" |
2870 |
|
|
2871 |
#: Src/wptKeylist.cpp:732 Src/wptPassphraseCB.cpp:112 |
#: Src/wptKeylist.cpp:732 Src/wptPassphraseCB.cpp:115 |
2872 |
#: Src/wptVerifyList.cpp:191 |
#: Src/wptVerifyList.cpp:191 |
2873 |
msgid "Invalid User ID" |
msgid "Invalid User ID" |
2874 |
msgstr "Ung�ltige Benutzerkennung" |
msgstr "Ung�ltige Benutzerkennung" |
2982 |
msgid "Could not read key-data from file." |
msgid "Could not read key-data from file." |
2983 |
msgstr "Konnte Schl�sseldaten nicht aus Datei lesen." |
msgstr "Konnte Schl�sseldaten nicht aus Datei lesen." |
2984 |
|
|
2985 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:715 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:730 |
2986 |
msgid "Do you really want to confirm each key?" |
msgid "Do you really want to confirm each key?" |
2987 |
msgstr "Wollen Sie wirklich jeden Schl�ssel best�tigen?" |
msgstr "Wollen Sie wirklich jeden Schl�ssel best�tigen?" |
2988 |
|
|
2989 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:716 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:731 |
2990 |
msgid "Delete Confirmation" |
msgid "Delete Confirmation" |
2991 |
msgstr "L�schen Best�tigen" |
msgstr "L�schen Best�tigen" |
2992 |
|
|
2993 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:740 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:755 |
2994 |
#, c-format |
#, c-format |
2995 |
msgid "" |
msgid "" |
2996 |
"Do you really want to delete this key?\n" |
"Do you really want to delete this key?\n" |
3002 |
"%s" |
"%s" |
3003 |
|
|
3004 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:605 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:605 |
3005 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:750 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:765 |
3006 |
#, c-format |
#, c-format |
3007 |
msgid "" |
msgid "" |
3008 |
"Do you really want to delete this KEY PAIR?\n" |
"Do you really want to delete this KEY PAIR?\n" |
3019 |
"\n" |
"\n" |
3020 |
"%s" |
"%s" |
3021 |
|
|
3022 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:757 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:772 |
3023 |
msgid "" |
msgid "" |
3024 |
"The actual secret key is stored on a smartcard.\n" |
"The actual secret key is stored on a smartcard.\n" |
3025 |
"Only the public key and the secret key \n" |
"Only the public key and the secret key \n" |
3029 |
"Nur der �ffentliche Schl�ssel und der Zeiger auf den geheimen\n" |
"Nur der �ffentliche Schl�ssel und der Zeiger auf den geheimen\n" |
3030 |
"Schl�ssel werden gel�scht.\n" |
"Schl�ssel werden gel�scht.\n" |
3031 |
|
|
3032 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:819 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:835 |
3033 |
#, c-format |
#, c-format |
3034 |
msgid "Do you really want to send '%s' to keyserver %s?" |
msgid "Do you really want to send '%s' to keyserver %s?" |
3035 |
msgstr "Wollen Sie '%s' wirklich zum Schl�sselserver %s senden?" |
msgstr "Wollen Sie '%s' wirklich zum Schl�sselserver %s senden?" |
3036 |
|
|
3037 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:841 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:857 |
3038 |
msgid "Please only select one key." |
msgid "Please only select one key." |
3039 |
msgstr "Bitte nur einen Schl�ssel ausw�hlen." |
msgstr "Bitte nur einen Schl�ssel ausw�hlen." |
3040 |
|
|
3041 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:911 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:927 |
3042 |
msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?" |
msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?" |
3043 |
msgstr "Wirklich alle Schl�ssel im Schl�sselbund neu laden?" |
msgstr "Wirklich alle Schl�ssel im Schl�sselbund neu laden?" |
3044 |
|
|
3045 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:916 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:932 |
3046 |
msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure." |
msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure." |
3047 |
msgstr "" |
msgstr "" |
3048 |
"Verbindung zum Keyserver fehlgeschlagen; Die Prozedur wird abgebrochen." |
"Verbindung zum Keyserver fehlgeschlagen; Die Prozedur wird abgebrochen." |
3049 |
|
|
3050 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:991 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:1007 |
3051 |
msgid "Search" |
msgid "Search" |
3052 |
msgstr "Suchen" |
msgstr "Suchen" |
3053 |
|
|
3054 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:991 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:1007 |
3055 |
msgid "Search for:" |
msgid "Search for:" |
3056 |
msgstr "Suche nach:" |
msgstr "Suche nach:" |
3057 |
|
|
3058 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:896 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:896 |
3059 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:1002 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:1018 |
3060 |
#, c-format |
#, c-format |
3061 |
msgid "String pattern \"%s\" not found." |
msgid "String pattern \"%s\" not found." |
3062 |
msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden." |
msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden." |
3331 |
msgstr "Konnte nicht auf �ffentlichen Schl�sselbund zugreifen" |
msgstr "Konnte nicht auf �ffentlichen Schl�sselbund zugreifen" |
3332 |
|
|
3333 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1508 Src/wptKeysignDlg.cpp:241 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1508 Src/wptKeysignDlg.cpp:241 |
3334 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:259 Src/wptKeysignDlg.cpp:344 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:259 Src/wptKeysignDlg.cpp:345 |
3335 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:361 Src/wptKeysignDlg.cpp:366 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:362 Src/wptKeysignDlg.cpp:367 |
3336 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:368 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:369 |
3337 |
msgid "Key Signing" |
msgid "Key Signing" |
3338 |
msgstr "Schl�sselsignierung" |
msgstr "Schl�sselsignierung" |
3339 |
|
|
3411 |
msgid "WARNING" |
msgid "WARNING" |
3412 |
msgstr "WARNUNG" |
msgstr "WARNUNG" |
3413 |
|
|
3414 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1819 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1820 |
3415 |
msgid "No key was selected, select all by default." |
msgid "No key was selected, select all by default." |
3416 |
msgstr "Kein Schl�ssel ausgew�hlt, es wurden alle ausgew�hlt." |
msgstr "Kein Schl�ssel ausgew�hlt, es wurden alle ausgew�hlt." |
3417 |
|
|
3914 |
msgid "&Receive Key" |
msgid "&Receive Key" |
3915 |
msgstr "&Schl�ssel empfangen" |
msgstr "&Schl�ssel empfangen" |
3916 |
|
|
3917 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:165 Src/wptKeysignDlg.cpp:318 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:165 Src/wptKeysignDlg.cpp:319 |
3918 |
msgid "Choose Signature Class" |
msgid "Choose Signature Class" |
3919 |
msgstr "Signaturklasse ausw�hlen" |
msgstr "Signaturklasse ausw�hlen" |
3920 |
|
|
3997 |
msgid "&Show photo" |
msgid "&Show photo" |
3998 |
msgstr "&Photo anzeigen" |
msgstr "&Photo anzeigen" |
3999 |
|
|
4000 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:344 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:391 |
4001 |
|
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:271 Src/wptPassphraseCB.cpp:84 |
4002 |
|
#: Src/wptPassphraseCB.cpp:92 Src/wptPassphraseDlg.cpp:67 Src/wptPINDlg.cpp:54 |
4003 |
|
msgid "&Hide Typing" |
4004 |
|
msgstr "&Maskiere Eingabe" |
4005 |
|
|
4006 |
|
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:345 |
4007 |
msgid "Could not get Key ID from key." |
msgid "Could not get Key ID from key." |
4008 |
msgstr "Schl�ssel-ID konnte nicht aus dem Schl�ssel gelesen werden." |
msgstr "Schl�ssel-ID konnte nicht aus dem Schl�ssel gelesen werden." |
4009 |
|
|
4010 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:365 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:366 |
4011 |
msgid "This key is already signed by your key" |
msgid "This key is already signed by your key" |
4012 |
msgstr "Der Schl�ssel ist bereits mit Ihrem Schl�ssel signiert" |
msgstr "Der Schl�ssel ist bereits mit Ihrem Schl�ssel signiert" |
4013 |
|
|
4065 |
msgid "Remove all passphrases from cache?" |
msgid "Remove all passphrases from cache?" |
4066 |
msgstr "Alle Passw�rter aus Zwischenspeicher entfernen?" |
msgstr "Alle Passw�rter aus Zwischenspeicher entfernen?" |
4067 |
|
|
4068 |
#: Src/wptMainProc.cpp:489 Src/wptProgressDlg.cpp:122 Src/wptRegistry.cpp:202 |
#: Src/wptMainProc.cpp:489 Src/wptProgressDlg.cpp:122 Src/wptRegistry.cpp:209 |
4069 |
msgid "WinPT" |
msgid "WinPT" |
4070 |
msgstr "WinPT" |
msgstr "WinPT" |
4071 |
|
|
4158 |
msgid "Ownertrust succefully imported." |
msgid "Ownertrust succefully imported." |
4159 |
msgstr "Besitzer-Vertrauen erfolgreich importiert." |
msgstr "Besitzer-Vertrauen erfolgreich importiert." |
4160 |
|
|
|
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:391 |
|
|
#: Src/wptPassphraseCB.cpp:84 Src/wptPassphraseCB.cpp:92 |
|
|
#: Src/wptPassphraseDlg.cpp:67 Src/wptPINDlg.cpp:54 |
|
|
msgid "&Hide Typing" |
|
|
msgstr "&Maskiere Eingabe" |
|
|
|
|
4161 |
#: Src/wptPassphraseCB.cpp:88 |
#: Src/wptPassphraseCB.cpp:88 |
4162 |
msgid "Encrypted with the following public key(s)" |
msgid "Encrypted with the following public key(s)" |
4163 |
msgstr "Verschl�sselt mit folgenden �ffentlichen Schl�sseln" |
msgstr "Verschl�sselt mit folgenden �ffentlichen Schl�sseln" |
4164 |
|
|
4165 |
#: Src/wptPassphraseCB.cpp:132 |
#: Src/wptPassphraseCB.cpp:135 |
4166 |
#, c-format |
#, c-format |
4167 |
msgid "Unknown key ID (%s, 0x%s)" |
msgid "Unknown key ID (%s, 0x%s)" |
4168 |
msgstr "Unbekannte key ID (%s, 0x%s)" |
msgstr "Unbekannte key ID (%s, 0x%s)" |
4169 |
|
|
4170 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPassphraseCB.cpp:124 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPassphraseCB.cpp:124 |
4171 |
#: Src/wptPassphraseCB.cpp:143 |
#: Src/wptPassphraseCB.cpp:146 |
4172 |
msgid "Bad passphrase; Enter passphrase again" |
msgid "Bad passphrase; Enter passphrase again" |
4173 |
msgstr "Ung�ltiges Passwort; Bitte Passwort erneut eingeben" |
msgstr "Ung�ltiges Passwort; Bitte Passwort erneut eingeben" |
4174 |
|
|
4175 |
#: Src/wptPassphraseCB.cpp:144 |
#: Src/wptPassphraseCB.cpp:147 |
4176 |
msgid "Please enter your passphrase" |
msgid "Please enter your passphrase" |
4177 |
msgstr "Bitte Passwort eingeben" |
msgstr "Bitte Passwort eingeben" |
4178 |
|
|
4179 |
#: Src/wptPassphraseCB.cpp:148 |
#: Src/wptPassphraseCB.cpp:151 |
4180 |
#, c-format |
#, c-format |
4181 |
msgid "" |
msgid "" |
4182 |
"Symmetric encryption.\n" |
"Symmetric encryption.\n" |
4185 |
"Symmetrisch verschl�sselt.\n" |
"Symmetrisch verschl�sselt.\n" |
4186 |
"%s verschl�sselte Daten." |
"%s verschl�sselte Daten." |
4187 |
|
|
4188 |
#: Src/wptPassphraseCB.cpp:292 |
#: Src/wptPassphraseCB.cpp:295 |
4189 |
#, c-format |
#, c-format |
4190 |
msgid "" |
msgid "" |
4191 |
"You need a passphrase to unlock the secret key for\n" |
"You need a passphrase to unlock the secret key for\n" |
4196 |
"Benutzer: \"%s\"\n" |
"Benutzer: \"%s\"\n" |
4197 |
"%s Schl�ssel, ID %s (Hauptschl�ssel ID %s)\n" |
"%s Schl�ssel, ID %s (Hauptschl�ssel ID %s)\n" |
4198 |
|
|
4199 |
#: Src/wptPassphraseCB.cpp:298 |
#: Src/wptPassphraseCB.cpp:301 |
4200 |
#, c-format |
#, c-format |
4201 |
msgid "" |
msgid "" |
4202 |
"You need a passphrase to unlock the secret key for\n" |
"You need a passphrase to unlock the secret key for\n" |
4207 |
"user: \"%s\"\n" |
"user: \"%s\"\n" |
4208 |
"%s key, ID %s\n" |
"%s key, ID %s\n" |
4209 |
|
|
4210 |
#: Src/wptPassphraseCB.cpp:386 |
#: Src/wptPassphraseCB.cpp:389 |
4211 |
#, c-format |
#, c-format |
4212 |
msgid "" |
msgid "" |
4213 |
"Please enter the PIN to unlock your secret card key\n" |
"Please enter the PIN to unlock your secret card key\n" |
4409 |
msgid "Please fill out all required fields for authentication." |
msgid "Please fill out all required fields for authentication." |
4410 |
msgstr "Bitte alle ben�tigen Felder f�r die Authentifizierung eingeben." |
msgstr "Bitte alle ben�tigen Felder f�r die Authentifizierung eingeben." |
4411 |
|
|
4412 |
#: Src/wptRegistry.cpp:164 |
#: Src/wptRegistry.cpp:171 |
4413 |
msgid "GPG Detached Signature" |
msgid "GPG Detached Signature" |
4414 |
msgstr "GPG Abgetrennte Signatur" |
msgstr "GPG Abgetrennte Signatur" |
4415 |
|
|
4416 |
#: Src/wptRegistry.cpp:165 |
#: Src/wptRegistry.cpp:172 |
4417 |
msgid "GPG Encrypted Data" |
msgid "GPG Encrypted Data" |
4418 |
msgstr "GPG Verschl�sselte Daten" |
msgstr "GPG Verschl�sselte Daten" |
4419 |
|
|
4420 |
#: Src/wptRegistry.cpp:166 |
#: Src/wptRegistry.cpp:173 |
4421 |
msgid "GPG Armored Data" |
msgid "GPG Armored Data" |
4422 |
msgstr "GPG ASCII-Gesch�tzte Daten" |
msgstr "GPG ASCII-Gesch�tzte Daten" |
4423 |
|
|
4424 |
#: Src/wptRegistry.cpp:200 |
#: Src/wptRegistry.cpp:207 |
4425 |
msgid "" |
msgid "" |
4426 |
"WinPT can register some GPG file types for you so they can be processed with " |
"WinPT can register some GPG file types for you so they can be processed with " |
4427 |
"a double click in the explorer.\n" |
"a double click in the explorer.\n" |
4431 |
"Doppelklick im Explorer �ffnen k�nnen.\n" |
"Doppelklick im Explorer �ffnen k�nnen.\n" |
4432 |
"M�chten Sie fortfahren?" |
"M�chten Sie fortfahren?" |
4433 |
|
|
4434 |
#: Src/wptRegistry.cpp:208 |
#: Src/wptRegistry.cpp:215 |
4435 |
msgid "WinPT WARNING" |
msgid "WinPT WARNING" |
4436 |
msgstr "WinPT WARNUNG" |
msgstr "WinPT WARNUNG" |
4437 |
|
|
4438 |
#: Src/wptRegistry.cpp:209 |
#: Src/wptRegistry.cpp:216 |
4439 |
#, c-format |
#, c-format |
4440 |
msgid "" |
msgid "" |
4441 |
"It seems there was already a '%s' file type registered by another " |
"It seems there was already a '%s' file type registered by another " |
4445 |
"Der Dateityp '%s' scheint mit einer anderen Anwendung verkn�pft zu sein.\n" |
"Der Dateityp '%s' scheint mit einer anderen Anwendung verkn�pft zu sein.\n" |
4446 |
"�berschreiben?" |
"�berschreiben?" |
4447 |
|
|
4448 |
#: Src/wptRegistry.cpp:592 |
#: Src/wptRegistry.cpp:599 |
4449 |
msgid "Could not write to Registry." |
msgid "Could not write to Registry." |
4450 |
msgstr "Konnte Werte in Registry nicht speichern" |
msgstr "Konnte Werte in Registry nicht speichern" |
4451 |
|
|
4477 |
msgid "Signed" |
msgid "Signed" |
4478 |
msgstr "Signiert" |
msgstr "Signiert" |
4479 |
|
|
4480 |
#~ msgid "keyserver.conf will be copied to \"%s\"\r\n" |
#: Src/wptSigTreeDlg.cpp:116 |
4481 |
#~ msgstr "keyserver.conf wird nach \"%s\" kopiert\r\n" |
#, c-format |
4482 |
|
msgid "Signature Tree for \"%s\"" |
4483 |
|
msgstr "Signaturliste f�r \"%s\"" |
4484 |
|
|
4485 |
|
#: Src/wptSigTreeDlg.cpp:118 |
4486 |
|
msgid "Edit..." |
4487 |
|
msgstr "Edit..." |