/[winpt]/trunk/Po/de.po
ViewVC logotype

Diff of /trunk/Po/de.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 191 by twoaday, Mon Mar 27 10:05:25 2006 UTC revision 194 by twoaday, Sat Apr 1 12:36:58 2006 UTC
# Line 14  msgid "" Line 14  msgid ""
14  msgstr ""  msgstr ""
15  "Project-Id-Version: WinPT 0.11.9\n"  "Project-Id-Version: WinPT 0.11.9\n"
16  "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"  "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
17  "POT-Creation-Date: 2006-03-26 19:46+0200\n"  "POT-Creation-Date: 2006-03-31 18:47+0200\n"
18  "PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n"  "PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n"
19  "Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n"  "Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n"
20  "Language-Team: DE <[email protected]>\n"  "Language-Team: DE <[email protected]>\n"
# Line 22  msgstr "" Line 22  msgstr ""
22  "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"  "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
23  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24    
25  #: Src/WinPT.cpp:194  #: Src/WinPT.cpp:183
26  msgid "Could not create GPG home directory"  msgid "Could not create GPG home directory"
27  msgstr "Konnte Heimatverzeichnis von GPG nicht erstellen"  msgstr "Konnte Heimatverzeichnis von GPG nicht erstellen"
28    
29  #: Src/WinPT.cpp:195 Src/WinPT.cpp:227 Src/WinPT.cpp:277 Src/WinPT.cpp:281  #: Src/WinPT.cpp:184 Src/WinPT.cpp:216 Src/WinPT.cpp:266 Src/WinPT.cpp:270
30  #: Src/WinPT.cpp:486 Src/WinPT.cpp:493 Src/WinPT.cpp:533 Src/WinPT.cpp:561  #: Src/WinPT.cpp:464 Src/WinPT.cpp:471 Src/WinPT.cpp:511 Src/WinPT.cpp:539
31  #: Src/WinPT.cpp:570 Src/WinPT.cpp:574 Src/WinPT.cpp:591 Src/WinPT.cpp:659  #: Src/WinPT.cpp:548 Src/WinPT.cpp:552 Src/WinPT.cpp:569 Src/WinPT.cpp:637
32  #: Src/WinPT.cpp:672 Src/WinPT.cpp:719 Src/WinPT.cpp:745 Src/WinPT.cpp:763  #: Src/WinPT.cpp:650 Src/WinPT.cpp:697 Src/WinPT.cpp:727 Src/WinPT.cpp:745
33  #: Src/wptErrors.cpp:141 Src/wptGPG.cpp:919 Src/wptGPG.cpp:930  #: Src/wptCommonDlg.cpp:221 Src/wptErrors.cpp:141 Src/wptGPG.cpp:919
34  #: Src/wptGPG.cpp:939 Src/wptGPG.cpp:949 Src/wptMainProc.cpp:349  #: Src/wptGPG.cpp:930 Src/wptGPG.cpp:939 Src/wptGPG.cpp:949
35  #: Src/wptMainProc.cpp:535  #: Src/wptMainProc.cpp:361 Src/wptMainProc.cpp:537
36  msgid "WinPT Error"  msgid "WinPT Error"
37  msgstr "WinPT Fehler"  msgstr "WinPT Fehler"
38    
39  #: Src/WinPT.cpp:226  #: Src/WinPT.cpp:215
40  msgid "No useable secret key found."  msgid "No useable secret key found."
41  msgstr "Kein benutzbarer geheimer Schl�ssel gefunden."  msgstr "Kein benutzbarer geheimer Schl�ssel gefunden."
42    
43  #: Src/WinPT.cpp:276  #: Src/WinPT.cpp:265
44  msgid "Could not read GnuPG version."  msgid "Could not read GnuPG version."
45  msgstr "Konnte Version von GnuPG nicht auslesen."  msgstr "Konnte Version von GnuPG nicht auslesen."
46    
47  #: Src/WinPT.cpp:282  #: Src/WinPT.cpp:271
48  #, c-format  #, c-format
49  msgid ""  msgid ""
50  "Sorry, you need a newer GPG version.\n"  "Sorry, you need a newer GPG version.\n"
# Line 53  msgstr "" Line 53  msgstr ""
53  "Sorry, Sie ben�tigen eine neuere Version von GPG.\n"  "Sorry, Sie ben�tigen eine neuere Version von GPG.\n"
54  "Aktuelle Version von GPG %d.%d.%d ben�tigte Version von GPG "  "Aktuelle Version von GPG %d.%d.%d ben�tigte Version von GPG "
55    
56  #: Src/WinPT.cpp:310  #: Src/WinPT.cpp:299
57  msgid "Failed to create WinPT directory"  msgid "Failed to create WinPT directory"
58  msgstr "Konnte WinPT-Verzeichnis nicht erstellen"  msgstr "Konnte WinPT-Verzeichnis nicht erstellen"
59    
60  #: Src/WinPT.cpp:311 Src/WinPT.cpp:329 Src/WinPT.cpp:340  #: Src/WinPT.cpp:300 Src/WinPT.cpp:317 Src/WinPT.cpp:328
61  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:957 Src/wptKeyserver.cpp:548  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:941 Src/wptKeyserver.cpp:539
62  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:67 Src/wptKeyserverDlg.cpp:188  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:67 Src/wptKeyserverDlg.cpp:188
63  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:196 Src/wptKeyserverDlg.cpp:212  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:196 Src/wptKeyserverDlg.cpp:212
64  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:366 Src/wptKeyserverDlg.cpp:372  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:366 Src/wptKeyserverDlg.cpp:372
# Line 71  msgstr "Konnte WinPT-Verzeichnis nicht e Line 71  msgstr "Konnte WinPT-Verzeichnis nicht e
71  msgid "Keyserver"  msgid "Keyserver"
72  msgstr "Schl�sselserver"  msgstr "Schl�sselserver"
73    
74  #: Src/WinPT.cpp:328  #: Src/WinPT.cpp:316
75  msgid "Failed to copy the keyserver.conf"  msgid "Failed to copy the keyserver.conf"
76  msgstr "Das Kopieren der keyserver.conf ist fehlgeschlagen"  msgstr "Das Kopieren der keyserver.conf ist fehlgeschlagen"
77    
78  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:245  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:245
79  #: Src/WinPT.cpp:485  #: Src/WinPT.cpp:463
80  msgid "Cryptographic selftest failed."  msgid "Cryptographic selftest failed."
81  msgstr "Kryptographischer Selbsttest ist fehlgeschlagen."  msgstr "Kryptographischer Selbsttest ist fehlgeschlagen."
82    
83  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:252  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:252
84  #: Src/WinPT.cpp:492  #: Src/WinPT.cpp:470
85  msgid "A newer GPGME version is needed; at least "  msgid "A newer GPGME version is needed; at least "
86  msgstr "Eine neuere Version von GPGME wird ben�tigt; mindestens "  msgstr "Eine neuere Version von GPGME wird ben�tigt; mindestens "
87    
88  #: Src/WinPT.cpp:534  #: Src/WinPT.cpp:512
89  #, c-format  #, c-format
90  msgid ""  msgid ""
91  "GPG home directory is not set correctly.\n"  "GPG home directory is not set correctly.\n"
# Line 96  msgstr "" Line 96  msgstr ""
96  "Bitte �berpr�fen Sie die Registryseintr�ge von GPG:\n"  "Bitte �berpr�fen Sie die Registryseintr�ge von GPG:\n"
97  "%s."  "%s."
98    
99  #: Src/WinPT.cpp:538  #: Src/WinPT.cpp:516
100  msgid "Select GPG Public Keyring"  msgid "Select GPG Public Keyring"
101  msgstr "�ffentlichen GPG-Schl�sselbund ausw�hlen"  msgstr "�ffentlichen GPG-Schl�sselbund ausw�hlen"
102    
103  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:313  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:313
104  #: Src/WinPT.cpp:560  #: Src/WinPT.cpp:538
105  msgid "GPG home directory could not be determited."  msgid "GPG home directory could not be determited."
106  msgstr "Heimatverzeichnos von GPG konnte nicht bestimmt werden."  msgstr "Heimatverzeichnos von GPG konnte nicht bestimmt werden."
107    
108  #: Src/WinPT.cpp:568  #: Src/WinPT.cpp:546
109  msgid ""  msgid ""
110  "Could not find the GPG binary (gpg.exe).\n"  "Could not find the GPG binary (gpg.exe).\n"
111  "Do you want to start the GPG preferences to correct  this problem?"  "Do you want to start the GPG preferences to correct  this problem?"
# Line 114  msgstr "" Line 114  msgstr ""
114  "�ffnen um das Problem zu beheben?"  "�ffnen um das Problem zu beheben?"
115    
116  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:339  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:339
117  #: Src/WinPT.cpp:583  #: Src/WinPT.cpp:561
118  msgid ""  msgid ""
119  "Could not access and/or find the public and secret keyring.\n"  "Could not access and/or find the public and secret keyring.\n"
120  "If this is an accident, quit the program and fix it.\n"  "If this is an accident, quit the program and fix it.\n"
# Line 129  msgstr "" Line 129  msgstr ""
129  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:376  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:376
130  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:426  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:426
131  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:711  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:711
132  #: Src/WinPT.cpp:616 Src/wptFileManagerDlg.cpp:494  #: Src/WinPT.cpp:594 Src/wptFileManagerDlg.cpp:494
133  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:809  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:809
134  msgid "Wipe Free Space"  msgid "Wipe Free Space"
135  msgstr "Freien Speicher L�schen"  msgstr "Freien Speicher L�schen"
136    
137  #: Src/WinPT.cpp:658  #: Src/WinPT.cpp:636
138  msgid "Could not register window class"  msgid "Could not register window class"
139  msgstr "Konnte Fensterklasse nicht registrieren"  msgstr "Konnte Fensterklasse nicht registrieren"
140    
141  #: Src/WinPT.cpp:672  #: Src/WinPT.cpp:650
142  msgid "Could not create window"  msgid "Could not create window"
143  msgstr "Konnte Fenster nicht erstellen"  msgstr "Konnte Fenster nicht erstellen"
144    
145  #: Src/WinPT.cpp:743  #: Src/WinPT.cpp:725
146  msgid ""  msgid ""
147  "The keycache was not initialized or is empty.\n"  "The keycache was not initialized or is empty.\n"
148  "Please check your GPG config (keyrings, pathes...)"  "Please check your GPG config (keyrings, pathes...)"
# Line 150  msgstr "" Line 150  msgstr ""
150  "Der Schl�sselspeicher wurde nicht initialisiert oder ist leer.\n"  "Der Schl�sselspeicher wurde nicht initialisiert oder ist leer.\n"
151  "Bitte �berpr�fen Sie die Konfiguration von GPG (Schl�sselbunde, Pfade)"  "Bitte �berpr�fen Sie die Konfiguration von GPG (Schl�sselbunde, Pfade)"
152    
153  #: Src/WinPT.cpp:746  #: Src/WinPT.cpp:728
154  msgid ""  msgid ""
155  "It seems that GPG is not set properly.\n"  "It seems that GPG is not set properly.\n"
156  "Do you want to start the GPG preferences dialog?"  "Do you want to start the GPG preferences dialog?"
# Line 158  msgstr "" Line 158  msgstr ""
158  "GPG ist nicht richtig konfiguriert.\n"  "GPG ist nicht richtig konfiguriert.\n"
159  "Den GPG-Einstellungsdialog starten?"  "Den GPG-Einstellungsdialog starten?"
160    
161  #: Src/WinPT.cpp:764  #: Src/WinPT.cpp:746
162  #, c-format  #, c-format
163  msgid ""  msgid ""
164  "Default key (from the GPG config file) could not be found.\n"  "Default key (from the GPG config file) could not be found.\n"
# Line 172  msgstr "" Line 172  msgstr ""
172  "\n"  "\n"
173  "%s: �ffentlicher Schl�ssel nicht gefunden."  "%s: �ffentlicher Schl�ssel nicht gefunden."
174    
175  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:53 Src/wptAboutDlgs.cpp:138  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:53 Src/wptAboutDlgs.cpp:140
176  msgid "About the GNU Privacy Guard"  msgid "About the GNU Privacy Guard"
177  msgstr "�ber den GNU Privacy Guard"  msgstr "�ber den GNU Privacy Guard"
178    
# Line 180  msgstr "�ber den GNU Privacy Guard" Line 180  msgstr "�ber den GNU Privacy Guard"
180  msgid "About GnuPG"  msgid "About GnuPG"
181  msgstr "�ber GnuPG"  msgstr "�ber GnuPG"
182    
183  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:94 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1756  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:61
184    msgid "The AUTHORS files contains a list of all contributors and co-authors."
185    msgstr ""
186    "Die Datei AUTHORS enth�lt eine Liste aller Co-Autoren und aller Beitragenden"
187    
188    #: Src/wptAboutDlgs.cpp:96 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1755
189  #: Src/wptMainProc.cpp:586  #: Src/wptMainProc.cpp:586
190  msgid "About WinPT"  msgid "About WinPT"
191  msgstr "�ber WinPT"  msgstr "�ber WinPT"
192    
193  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:95  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:97
194  msgid "Warranty"  msgid "Warranty"
195  msgstr "Gew�hrleistung"  msgstr "Gew�hrleistung"
196    
197  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:97  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:99
198  msgid "A free open source privacy tray for Windows based on GnuPG."  msgid "A free open source privacy tray for Windows based on GnuPG."
199  msgstr "Ein freies OpenSource Privacy Tool f�r Windows basierend auf GnuPG."  msgstr "Ein freies OpenSource Privacy Tool f�r Windows basierend auf GnuPG."
200    
201  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:99  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:101
202  msgid "For more information you can visit the homepage: http://www.winpt.org"  msgid "For more information you can visit the homepage: http://www.winpt.org"
203  msgstr "Mehr Informationen k�nnen Sie die auf http://www.winpt.org bekommen"  msgstr "Mehr Informationen k�nnen Sie die auf http://www.winpt.org bekommen"
204    
205  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:101  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:103
206  msgid "Please report any BUGS or suggestions for WinPT to <[email protected]>"  msgid "Please report any BUGS or suggestions for WinPT to <[email protected]>"
207  msgstr ""  msgstr ""
208  "Bitte melden Sie Fehler oder Anregungen zu WinPT an <[email protected]>"  "Bitte melden Sie Fehler oder Anregungen zu WinPT an <[email protected]>"
209    
210  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:103  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:105
211  msgid ""  msgid ""
212  "WinPT is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "  "WinPT is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
213  "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "  "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
# Line 214  msgstr "" Line 219  msgstr ""
219  "weitergeben und/oder modifizieren, entweder gem�� Version 2 der Lizenz oder "  "weitergeben und/oder modifizieren, entweder gem�� Version 2 der Lizenz oder "
220  "(nach Ihrer Option) jeder sp�teren Version."  "(nach Ihrer Option) jeder sp�teren Version."
221    
222  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:108  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:110
223  msgid ""  msgid ""
224  "WinPT is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "  "WinPT is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
225  "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABLITY or FITNESS FOR "  "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABLITY or FITNESS FOR "
# Line 225  msgstr "" Line 230  msgstr ""
230  "N�here Details entnehmen Sie bitte der General Public License."  "N�here Details entnehmen Sie bitte der General Public License."
231    
232  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptAboutDlgs.cpp:97  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptAboutDlgs.cpp:97
233  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:112  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:114
234  msgid "&About GPG..."  msgid "&About GPG..."
235  msgstr "�ber &GPG..."  msgstr "�ber &GPG..."
236    
237  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700
238  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:113 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1993  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:115 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2020
239  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:963  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:947
240  msgid "&Help"  msgid "&Help"
241  msgstr "&Hilfe"  msgstr "&Hilfe"
242    
243  #: Src/wptCardDlg.cpp:136 Src/wptCardDlg.cpp:161 Src/wptMainProc.cpp:405  #: Src/wptCardDlg.cpp:141 Src/wptMainProc.cpp:414
244  msgid "Card Manager"  msgid "Card Manager"
245  msgstr "Kartenmanager"  msgstr "Kartenmanager"
246    
247  #: Src/wptCardDlg.cpp:197  #: Src/wptCardDlg.cpp:177
248  msgid "No Fingerprint"  msgid "No Fingerprint"
249  msgstr "Kein Fingerabdruck"  msgstr "Kein Fingerabdruck"
250    
251  #: Src/wptCardDlg.cpp:227  #: Src/wptCardDlg.cpp:207
252  msgid "No OpenPGP smart card detected."  msgid "No OpenPGP smart card detected."
253  msgstr "Keine OpenPGP-Smartcard erkannt."  msgstr "Keine OpenPGP-Smartcard erkannt."
254    
255  #: Src/wptCardDlg.cpp:346  #: Src/wptCardDlg.cpp:326
256  msgid "No PINs found."  msgid "No PINs found."
257  msgstr "Keine PINs gefunden."  msgstr "Keine PINs gefunden."
258    
259  #: Src/wptCardDlg.cpp:346 Src/wptCardDlg.cpp:360 Src/wptCardDlg.cpp:365  #: Src/wptCardDlg.cpp:326 Src/wptCardDlg.cpp:340 Src/wptCardDlg.cpp:345
260  #: Src/wptCardDlg.cpp:371 Src/wptCardDlg.cpp:383 Src/wptCardDlg.cpp:397  #: Src/wptCardDlg.cpp:351 Src/wptCardDlg.cpp:363 Src/wptCardDlg.cpp:377
261  #: Src/wptCardDlg.cpp:526 Src/wptCardDlg.cpp:631 Src/wptCardDlg.cpp:636  #: Src/wptCardDlg.cpp:506 Src/wptCardDlg.cpp:611 Src/wptCardDlg.cpp:616
262  #: Src/wptCardDlg.cpp:642 Src/wptCardDlg.cpp:649 Src/wptCardDlg.cpp:654  #: Src/wptCardDlg.cpp:622 Src/wptCardDlg.cpp:629 Src/wptCardDlg.cpp:634
263  #: Src/wptCardDlg.cpp:662 Src/wptCardDlg.cpp:684 Src/wptCardDlg.cpp:711  #: Src/wptCardDlg.cpp:642 Src/wptCardDlg.cpp:664 Src/wptCardDlg.cpp:691
264  #: Src/wptCardDlg.cpp:716 Src/wptCardDlg.cpp:719 Src/wptCardDlg.cpp:744  #: Src/wptCardDlg.cpp:696 Src/wptCardDlg.cpp:699 Src/wptCardDlg.cpp:724
265  #: Src/wptCardDlg.cpp:746 Src/wptCardDlg.cpp:751 Src/wptCardDlg.cpp:756  #: Src/wptCardDlg.cpp:726 Src/wptCardDlg.cpp:731 Src/wptCardDlg.cpp:736
266  #: Src/wptCardDlg.cpp:820 Src/wptCardDlg.cpp:835 Src/wptCardDlg.cpp:838  #: Src/wptCardDlg.cpp:800 Src/wptCardDlg.cpp:815 Src/wptCardDlg.cpp:818
267  #: Src/wptMainProc.cpp:299  #: Src/wptMainProc.cpp:301
268  msgid "Card Edit"  msgid "Card Edit"
269  msgstr "Karten-Editor"  msgstr "Karten-Editor"
270    
271  #: Src/wptCardDlg.cpp:359  #: Src/wptCardDlg.cpp:339
272  msgid "Only plain ASCII is currently allowed."  msgid "Only plain ASCII is currently allowed."
273  msgstr "Aktuell ist nur 7bit-ASCII-Text erlaubt."  msgstr "Aktuell ist nur 7bit-ASCII-Text erlaubt."
274    
275  #: Src/wptCardDlg.cpp:364  #: Src/wptCardDlg.cpp:344
276  msgid "Only alphabetic characters are allowed."  msgid "Only alphabetic characters are allowed."
277  msgstr "Nur alphanumerische Zeichen zul�ssig."  msgstr "Nur alphanumerische Zeichen zul�ssig."
278    
279  #: Src/wptCardDlg.cpp:371  #: Src/wptCardDlg.cpp:351
280  msgid "Invalid URL."  msgid "Invalid URL."
281  msgstr "Ung�ltige URL."  msgstr "Ung�ltige URL."
282    
283  #: Src/wptCardDlg.cpp:384  #: Src/wptCardDlg.cpp:364
284  #, c-format  #, c-format
285  msgid "Could not modify card attribute: %s"  msgid "Could not modify card attribute: %s"
286  msgstr "Konnte Daten der Carde nicht �ndern: %s"  msgstr "Konnte Daten der Carde nicht �ndern: %s"
287    
288  #: Src/wptCardDlg.cpp:397  #: Src/wptCardDlg.cpp:377
289  msgid "Card attribute changed."  msgid "Card attribute changed."
290  msgstr "Karteneinstellung ge�ndert."  msgstr "Karteneinstellung ge�ndert."
291    
292  #: Src/wptCardDlg.cpp:437  #: Src/wptCardDlg.cpp:417
293  msgid "Please enter the 'Admin PIN'"  msgid "Please enter the 'Admin PIN'"
294  msgstr "Bitte 'Admin PIN' eingeben"  msgstr "Bitte 'Admin PIN' eingeben"
295    
296  #: Src/wptCardDlg.cpp:439  #: Src/wptCardDlg.cpp:419
297  msgid "Please enter the 'User PIN'"  msgid "Please enter the 'User PIN'"
298  msgstr "Bitte 'Benutzer PIN' eingeben"  msgstr "Bitte 'Benutzer PIN' eingeben"
299    
300  #: Src/wptCardDlg.cpp:441 Src/wptPINDlg.cpp:53  #: Src/wptCardDlg.cpp:421 Src/wptPINDlg.cpp:53
301  msgid "Please enter the PIN"  msgid "Please enter the PIN"
302  msgstr "Bitte PIN eingeben"  msgstr "Bitte PIN eingeben"
303    
304  #: Src/wptCardDlg.cpp:445  #: Src/wptCardDlg.cpp:425
305  #, c-format  #, c-format
306  msgid ""  msgid ""
307  "%s\n"  "%s\n"
# Line 308  msgstr "" Line 313  msgstr ""
313  "Serien-Nr: %s\n"  "Serien-Nr: %s\n"
314    
315  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:522  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:522
316  #: Src/wptCardDlg.cpp:525  #: Src/wptCardDlg.cpp:505
317  msgid ""  msgid ""
318  "This operation will override the keys on the card.\n"  "This operation will override the keys on the card.\n"
319  "Still proceed?"  "Still proceed?"
# Line 316  msgstr "" Line 321  msgstr ""
321  "Diese Operation wird die Schl�ssel auf der Karte �berschreiben.\n"  "Diese Operation wird die Schl�ssel auf der Karte �berschreiben.\n"
322  "Trotzdem fortfahren?"  "Trotzdem fortfahren?"
323    
324  #: Src/wptCardDlg.cpp:600 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:519  #: Src/wptCardDlg.cpp:580 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:519
325  msgid "&Name"  msgid "&Name"
326  msgstr "&Name"  msgstr "&Name"
327    
328  #: Src/wptCardDlg.cpp:601 Src/wptKeygenDlg.cpp:378  #: Src/wptCardDlg.cpp:581 Src/wptKeygenDlg.cpp:378
329  msgid "&Comment (optional)"  msgid "&Comment (optional)"
330  msgstr "&Kommentar (optional)"  msgstr "&Kommentar (optional)"
331    
332  #: Src/wptCardDlg.cpp:602 Src/wptKeygenDlg.cpp:380  #: Src/wptCardDlg.cpp:582 Src/wptKeygenDlg.cpp:380
333  msgid "&Expire date"  msgid "&Expire date"
334  msgstr "&Ablaufdatum"  msgstr "&Ablaufdatum"
335    
336  #: Src/wptCardDlg.cpp:603  #: Src/wptCardDlg.cpp:583
337  msgid "Off-card passphrase"  msgid "Off-card passphrase"
338  msgstr "\"Off-card\" Passwort"  msgstr "\"Off-card\" Passwort"
339    
340  #: Src/wptCardDlg.cpp:604 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:653 Src/wptKeygenDlg.cpp:382  #: Src/wptCardDlg.cpp:584 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:653 Src/wptKeygenDlg.cpp:382
341  msgid "&Never"  msgid "&Never"
342  msgstr "&Niemals"  msgstr "&Niemals"
343    
344  #: Src/wptCardDlg.cpp:605 Src/wptKeygenDlg.cpp:379  #: Src/wptCardDlg.cpp:585 Src/wptKeygenDlg.cpp:379
345  msgid "Email &address"  msgid "Email &address"
346  msgstr "E-Mail-&Adresse"  msgstr "E-Mail-&Adresse"
347    
348  #: Src/wptCardDlg.cpp:606  #: Src/wptCardDlg.cpp:586
349  msgid "Overwrite old keys on the card"  msgid "Overwrite old keys on the card"
350  msgstr "Alte Schl�ssel auf der Karte �beerschreiben?"  msgstr "Alte Schl�ssel auf der Karte �beerschreiben?"
351    
352  #: Src/wptCardDlg.cpp:607  #: Src/wptCardDlg.cpp:587
353  msgid "Make off-card backup of encryption key"  msgid "Make off-card backup of encryption key"
354  msgstr "Externes Backup des Verschl�sselungs-Schl�ssel"  msgstr "Externes Backup des Verschl�sselungs-Schl�ssel"
355    
356  #: Src/wptCardDlg.cpp:608 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1650  #: Src/wptCardDlg.cpp:588 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1649
357  msgid "Card Key Generation"  msgid "Card Key Generation"
358  msgstr "Karten-Schl�sselerzeugung"  msgstr "Karten-Schl�sselerzeugung"
359    
360  #: Src/wptCardDlg.cpp:631  #: Src/wptCardDlg.cpp:611
361  msgid "Please enter your name."  msgid "Please enter your name."
362  msgstr "Bitte Namen eingeben."  msgstr "Bitte Namen eingeben."
363    
364  #: Src/wptCardDlg.cpp:635  #: Src/wptCardDlg.cpp:615
365  msgid "Name must be at least 5 characters long."  msgid "Name must be at least 5 characters long."
366  msgstr "Der Name muss mindestens 5 Zeichen lang sein."  msgstr "Der Name muss mindestens 5 Zeichen lang sein."
367    
368  #: Src/wptCardDlg.cpp:641  #: Src/wptCardDlg.cpp:621
369  msgid "Please enter your e-mail address."  msgid "Please enter your e-mail address."
370  msgstr "Bitte E-Mail-Adresse eingeben."  msgstr "Bitte E-Mail-Adresse eingeben."
371    
372  #: Src/wptCardDlg.cpp:648  #: Src/wptCardDlg.cpp:628
373  msgid "Please enter a valid e-mail address."  msgid "Please enter a valid e-mail address."
374  msgstr "Bitte g�ltige E-Mail-Adresse eingeben."  msgstr "Bitte g�ltige E-Mail-Adresse eingeben."
375    
376  #: Src/wptCardDlg.cpp:654  #: Src/wptCardDlg.cpp:634
377  msgid "Please enter an off-card passphrase."  msgid "Please enter an off-card passphrase."
378  msgstr "Bitte ein Passwort eingeben f�r \"off-card\"."  msgstr "Bitte ein Passwort eingeben f�r \"off-card\"."
379    
380  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:649  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:649
381  #: Src/wptCardDlg.cpp:661  #: Src/wptCardDlg.cpp:641
382  msgid "Please use plain ASCII charset for the fields."  msgid "Please use plain ASCII charset for the fields."
383  msgstr "Bitte nur den 7-bit ASCII Zeichensatz verwenden."  msgstr "Bitte nur den 7-bit ASCII Zeichensatz verwenden."
384    
385  #: Src/wptCardDlg.cpp:683 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1366  #: Src/wptCardDlg.cpp:663 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1366
386  msgid "The date you have chosen lies in the past."  msgid "The date you have chosen lies in the past."
387  msgstr "Das gew�hlte Datum liegt in der Vergangenheit."  msgstr "Das gew�hlte Datum liegt in der Vergangenheit."
388    
389  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:696  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:696
390  #: Src/wptCardDlg.cpp:709  #: Src/wptCardDlg.cpp:689
391  msgid ""  msgid ""
392  "Operation was canceled. It seems that there are existing\n"  "Operation was canceled. It seems that there are existing\n"
393  "keys on the cards. You need to mark the 'Overwrite' flag."  "keys on the cards. You need to mark the 'Overwrite' flag."
# Line 390  msgstr "" Line 395  msgstr ""
395  "Operation wurde abgebrochen. Es scheinen noch Schl�ssel\n"  "Operation wurde abgebrochen. Es scheinen noch Schl�ssel\n"
396  "auf der Karte zu existieren. Bitte '�berschreiben' markieren."  "auf der Karte zu existieren. Bitte '�berschreiben' markieren."
397    
398  #: Src/wptCardDlg.cpp:718  #: Src/wptCardDlg.cpp:698
399  msgid "Keys successfully created."  msgid "Keys successfully created."
400  msgstr "Schl�ssel erfolgreich erstellt."  msgstr "Schl�ssel erfolgreich erstellt."
401    
402  #: Src/wptCardDlg.cpp:744  #: Src/wptCardDlg.cpp:724
403  msgid "Please enter the old card PIN."  msgid "Please enter the old card PIN."
404  msgstr "Bitte alte Karten-PIN eingeben."  msgstr "Bitte alte Karten-PIN eingeben."
405    
406  #: Src/wptCardDlg.cpp:746  #: Src/wptCardDlg.cpp:726
407  msgid "Please enter the new card PIN."  msgid "Please enter the new card PIN."
408  msgstr "Bitte neue Karten-PIN eingeben."  msgstr "Bitte neue Karten-PIN eingeben."
409    
410  #: Src/wptCardDlg.cpp:751  #: Src/wptCardDlg.cpp:731
411  msgid "Admin PIN must be minimal 8 characters."  msgid "Admin PIN must be minimal 8 characters."
412  msgstr "Die 'Admin PIN' muss mindestens 8 Zeichen lang sein."  msgstr "Die 'Admin PIN' muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
413    
414  #: Src/wptCardDlg.cpp:756  #: Src/wptCardDlg.cpp:736
415  msgid "PIN must be minimal 6 characters."  msgid "PIN must be minimal 6 characters."
416  msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."  msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."
417    
418  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:766  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:766
419  #: Src/wptCardDlg.cpp:779  #: Src/wptCardDlg.cpp:759
420  msgid "Change Card PIN"  msgid "Change Card PIN"
421  msgstr "Karten PIN �ndern"  msgstr "Karten PIN �ndern"
422    
423  #: Src/wptCardDlg.cpp:819 Src/wptPassphraseDlg.cpp:184  #: Src/wptCardDlg.cpp:799 Src/wptPassphraseDlg.cpp:184
424  msgid "Passphrases do not match. Please try again."  msgid "Passphrases do not match. Please try again."
425  msgstr "Passw�rter nicht identisch. Versuchen Sie es erneut."  msgstr "Passw�rter nicht identisch. Versuchen Sie es erneut."
426    
427  #: Src/wptCardDlg.cpp:837  #: Src/wptCardDlg.cpp:817
428  msgid "PIN successfully changed."  msgid "PIN successfully changed."
429  msgstr "PIN erfolgreich ge�ndert."  msgstr "PIN erfolgreich ge�ndert."
430    
# Line 442  msgstr "" Line 447  msgstr ""
447    
448  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:54 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:57  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:54 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:57
449  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:195 Src/wptFileManager.cpp:1239  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:195 Src/wptFileManager.cpp:1239
450  #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:107 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:158  #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:108 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:160
451    #: Src/wptVerifyList.cpp:192 Src/wptVerifyList.cpp:258
452  msgid "user ID not found"  msgid "user ID not found"
453  msgstr "Benutzerkennung nicht gefunden"  msgstr "Benutzerkennung nicht gefunden"
454    
# Line 491  msgid "*** IMPORTANT ***" Line 497  msgid "*** IMPORTANT ***"
497  msgstr "*** WICHTIG ***"  msgstr "*** WICHTIG ***"
498    
499  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:163 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:206  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:163 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:206
500  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:122 Src/wptClipSignDlg.cpp:279  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:122 Src/wptClipSignDlg.cpp:266
501  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:197 Src/wptKeyManager.cpp:329  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:197 Src/wptKeyManager.cpp:279
502  #: Src/wptKeyManager.cpp:805 Src/wptKeyManager.cpp:1003 Src/wptSymEnc.cpp:91  #: Src/wptKeyManager.cpp:757 Src/wptKeyManager.cpp:956 Src/wptSymEnc.cpp:91
503  msgid "GnuPG Status: Finished"  msgid "GnuPG Status: Finished"
504  msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen"  msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen"
505    
# Line 537  msgstr "" Line 543  msgstr ""
543  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:167 Src/wptClipEditDlg.cpp:238  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:167 Src/wptClipEditDlg.cpp:238
544  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:243 Src/wptFileManagerDlg.cpp:212  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:243 Src/wptFileManagerDlg.cpp:212
545  #: Src/wptMainProc.cpp:162 Src/wptMainProc.cpp:230 Src/wptMainProc.cpp:273  #: Src/wptMainProc.cpp:162 Src/wptMainProc.cpp:230 Src/wptMainProc.cpp:273
546  #: Src/wptMainProc.cpp:436 Src/wptMainProc.cpp:517 Src/wptMainProc.cpp:521  #: Src/wptMainProc.cpp:437 Src/wptMainProc.cpp:518 Src/wptMainProc.cpp:523
547  msgid "Clipboard"  msgid "Clipboard"
548  msgstr "Zwischenablage"  msgstr "Zwischenablage"
549    
# Line 593  msgstr "&Speichern" Line 599  msgstr "&Speichern"
599  msgid "Add quotes"  msgid "Add quotes"
600  msgstr "'>' hinzuf�gen"  msgstr "'>' hinzuf�gen"
601    
602  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:200 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1992  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:200 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2019
603  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:592 Src/wptMDSumDlg.cpp:104  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:592 Src/wptMDSumDlg.cpp:104
604  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103
605  msgid "&Close"  msgid "&Close"
# Line 616  msgid "&Find" Line 622  msgid "&Find"
622  msgstr "&Suche"  msgstr "&Suche"
623    
624  #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:142 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:112  #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:142 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:112
625  #: Src/wptCommonDlg.cpp:79 Src/wptFileManagerDlg.cpp:84  #: Src/wptCommonDlg.cpp:77 Src/wptCommonDlg.cpp:254
626  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:218 Src/wptFileManagerDlg.cpp:287  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:84 Src/wptFileManagerDlg.cpp:218
627  #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:58 Src/wptFirstRunDlg.cpp:47  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:287 Src/wptFileSaveDlg.cpp:58
628  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:157 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:343  #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:47 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:157
629  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:445 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:522  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:343 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:445
630  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:654 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:522 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:654
631  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:383 Src/wptKeygenDlg.cpp:546  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:383
632  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:101 Src/wptKeyserverDlg.cpp:524  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:546 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:101
633  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:61 Src/wptKeysignDlg.cpp:287  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:524 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:61
634  #: Src/wptPassphraseCB.cpp:91 Src/wptPassphraseDlg.cpp:69 Src/wptPINDlg.cpp:55  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:287 Src/wptPassphraseCB.cpp:91
635    #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:69 Src/wptPINDlg.cpp:55
636  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:132 Src/wptTextInputDlg.cpp:84  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:132 Src/wptTextInputDlg.cpp:84
637  msgid "&Cancel"  msgid "&Cancel"
638  msgstr "&Abbrechen"  msgstr "&Abbrechen"
# Line 644  msgstr "Keine Empfaenger mit '%s' gefund Line 651  msgstr "Keine Empfaenger mit '%s' gefund
651  msgid "Key Import Statistics"  msgid "Key Import Statistics"
652  msgstr "Statistiken f�r Schl�sselimport"  msgstr "Statistiken f�r Schl�sselimport"
653    
654  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:104 Src/wptClipSignDlg.cpp:236  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:104 Src/wptClipSignDlg.cpp:223
655  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:176  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:176
656  msgid "Could not get default key."  msgid "Could not get default key."
657  msgstr "Konnte den Standardschl�ssel nicht finden"  msgstr "Konnte den Standardschl�ssel nicht finden"
658    
659  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:104 Src/wptClipSignDlg.cpp:112  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:104 Src/wptClipSignDlg.cpp:112
660  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:120 Src/wptClipSignDlg.cpp:167  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:120 Src/wptClipSignDlg.cpp:154
661  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:177 Src/wptClipSignDlg.cpp:236  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:164 Src/wptClipSignDlg.cpp:223
662  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:244 Src/wptClipSignDlg.cpp:263  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:231 Src/wptClipSignDlg.cpp:250
663  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:274 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:261 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166
664  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:176 Src/wptFileManager.cpp:1090  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:176 Src/wptFileManager.cpp:1090
665  #: Src/wptFileManager.cpp:1108 Src/wptFileManager.cpp:1372  #: Src/wptFileManager.cpp:1108 Src/wptFileManager.cpp:1372
666  #: Src/wptMainProc.cpp:156 Src/wptMainProc.cpp:218  #: Src/wptMainProc.cpp:156 Src/wptMainProc.cpp:218
667  msgid "Signing"  msgid "Signing"
668  msgstr "Signieren"  msgstr "Signieren"
669    
670  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:177  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:164
671  msgid "No useable signing key found"  msgid "No useable signing key found"
672  msgstr "Kein benutzbarer Schl�ssel zum Signieren gefunden."  msgstr "Kein benutzbarer Schl�ssel zum Signieren gefunden."
673    
674  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:245  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:232
675  #, c-format  #, c-format
676  msgid ""  msgid ""
677  "No key was chosen.\n"  "No key was chosen.\n"
# Line 703  msgstr "Signaturinformationen" Line 710  msgstr "Signaturinformationen"
710  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:557 Src/wptFileVerifyDlg.cpp:81  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:557 Src/wptFileVerifyDlg.cpp:81
711  #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:145 Src/wptMainProc.cpp:182  #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:145 Src/wptMainProc.cpp:182
712  #: Src/wptMainProc.cpp:248 Src/wptMainProc.cpp:260 Src/wptMainProc.cpp:268  #: Src/wptMainProc.cpp:248 Src/wptMainProc.cpp:260 Src/wptMainProc.cpp:268
713  #: Src/wptMainProc.cpp:424  #: Src/wptMainProc.cpp:425
714  msgid "Verify"  msgid "Verify"
715  msgstr "�berpr�fen"  msgstr "�berpr�fen"
716    
# Line 739  msgstr "Die Signatur ist abgelaufen!" Line 746  msgstr "Die Signatur ist abgelaufen!"
746  msgid "Save Plaintext"  msgid "Save Plaintext"
747  msgstr "Klartext speichern"  msgstr "Klartext speichern"
748    
749  #: Src/wptCommonDlg.cpp:88  #: Src/wptCommonDlg.cpp:86
750  msgid "Please enter a valid URL."  msgid "Please enter a valid URL."
751  msgstr "Bitte eine g�ltige URL eingeben."  msgstr "Bitte eine g�ltige URL eingeben."
752    
753  #: Src/wptCommonDlg.cpp:118  #: Src/wptCommonDlg.cpp:116
754  msgid "HTTP Key Import"  msgid "HTTP Key Import"
755  msgstr "HTTP Schl�ssel Import"  msgstr "HTTP Schl�ssel Import"
756    
757  #: Src/wptCommonDlg.cpp:119  #: Src/wptCommonDlg.cpp:117
758  msgid "Enter URL to retrieve the public key"  msgid "Enter URL to retrieve the public key"
759  msgstr "Bitte URL eingeben um �ff. Schl�ssel zu empfangen"  msgstr "Bitte URL eingeben um �ff. Schl�ssel zu empfangen"
760    
761  #: Src/wptCommonDlg.cpp:137 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:771  #: Src/wptCommonDlg.cpp:135 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:771
762  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:830 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:869  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:830 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:869
763  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:884 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:886  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:884 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:886
764  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:937 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:981  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:937 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:981
# Line 772  msgstr "Bitte URL eingeben um �ff. Schl� Line 779  msgstr "Bitte URL eingeben um �ff. Schl�
779  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1588 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1596  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1588 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1596
780  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1697 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1730  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1697 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1730
781  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1757 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1761  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1757 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1761
782  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1770 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1890  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1772 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1910
783  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1895 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1904  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1915 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1924
784  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1918 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1922  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1938 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1942
785  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1973 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1983  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1997 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2010
786  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1994 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2023  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2021 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2050
787  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2028 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:991  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2055 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:975
788  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1791  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1790
789  msgid "Key Edit"  msgid "Key Edit"
790  msgstr "Schl�ssel bearbeiten"  msgstr "Schl�ssel bearbeiten"
791    
792  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCommonDlg.cpp:117  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCommonDlg.cpp:117
793  #: Src/wptCommonDlg.cpp:138  #: Src/wptCommonDlg.cpp:136
794  msgid "Enter preferred keyserver URL"  msgid "Enter preferred keyserver URL"
795  msgstr "Bevorzugte Keyserver URL eingeben"  msgstr "Bevorzugte Keyserver URL eingeben"
796    
797  #: Src/wptCommonDlg.cpp:224  #: Src/wptCommonDlg.cpp:212 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:326
798  msgid "Yes"  msgid "Choose Locale Directory"
799  msgstr "Ja"  msgstr "Verzeichnis f�r Sprachdateien ausw�hlen"
800    
801  #: Src/wptCommonDlg.cpp:225  #: Src/wptCommonDlg.cpp:220
802  msgid "No"  msgid "Could not create winpt.mo file"
803  msgstr "Nein"  msgstr "Konnte winpt.mo Datei nicht erstellen"
804    
805  #: Src/wptCommonDlg.cpp:228 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:239  #: Src/wptCommonDlg.cpp:251
806  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1119  msgid "Native Language Support"
807  msgid "OK"  msgstr "Internationale Sprachunterst�tzung"
808  msgstr "OK"  
809    #: Src/wptCommonDlg.cpp:252
810  #: Src/wptCommonDlg.cpp:229  msgid "Please select a language"
811  msgid "Cancel"  msgstr "Bitte eine Sprache ausw�hlen"
812  msgstr "Abbrechen"  
813    #: Src/wptCommonDlg.cpp:253
814    msgid "&OK"
815    msgstr "&OK"
816    
817  #: Src/wptErrors.cpp:47  #: Src/wptErrors.cpp:47
818  #, c-format  #, c-format
# Line 991  msgstr "Unbekannter Fehler=%d" Line 1001  msgstr "Unbekannter Fehler=%d"
1001  #: Src/wptFileManager.cpp:1463 Src/wptFileManager.cpp:1490  #: Src/wptFileManager.cpp:1463 Src/wptFileManager.cpp:1490
1002  #: Src/wptFileManager.cpp:1509 Src/wptFileManager.cpp:1767  #: Src/wptFileManager.cpp:1509 Src/wptFileManager.cpp:1767
1003  #: Src/wptFileManager.cpp:1829 Src/wptFileManagerDlg.cpp:504  #: Src/wptFileManager.cpp:1829 Src/wptFileManagerDlg.cpp:504
1004  #: Src/wptFileStatDlg.cpp:152 Src/wptMainProc.cpp:403 Src/wptMDSumDlg.cpp:153  #: Src/wptFileStatDlg.cpp:152 Src/wptMainProc.cpp:412 Src/wptMDSumDlg.cpp:153
1005  msgid "File Manager"  msgid "File Manager"
1006  msgstr "Dateimanager"  msgstr "Dateimanager"
1007    
# Line 1023  msgstr "" Line 1033  msgstr ""
1033  "M�chten Sie die Kompression ausschalten?"  "M�chten Sie die Kompression ausschalten?"
1034    
1035  #: Src/wptFileManager.cpp:383 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1042  #: Src/wptFileManager.cpp:383 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1042
1036  #: Src/wptVerifyList.cpp:98 Src/wptVerifyList.cpp:106  #: Src/wptVerifyList.cpp:108
1037  msgid "Status"  msgid "Status"
1038  msgstr "Status"  msgstr "Status"
1039    
1040  #: Src/wptFileManager.cpp:384 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1145  #: Src/wptFileManager.cpp:384 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1145
1041  #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:57 Src/wptMDSumDlg.cpp:73  #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:57 Src/wptMDSumDlg.cpp:73
1042  #: Src/wptVerifyList.cpp:97  #: Src/wptVerifyList.cpp:107
1043  msgid "Name"  msgid "Name"
1044  msgstr "Name"  msgstr "Name"
1045    
# Line 1070  msgstr "Konnte den geheimen Standardschl Line 1080  msgstr "Konnte den geheimen Standardschl
1080    
1081  #: Src/wptFileManager.cpp:1122 Src/wptFileManager.cpp:1408  #: Src/wptFileManager.cpp:1122 Src/wptFileManager.cpp:1408
1082  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:555 Src/wptMainProc.cpp:200  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:555 Src/wptMainProc.cpp:200
1083  #: Src/wptMainProc.cpp:421 Src/wptMainProc.cpp:428  #: Src/wptMainProc.cpp:422 Src/wptMainProc.cpp:429
1084  msgid "Sign"  msgid "Sign"
1085  msgstr "Signieren"  msgstr "Signieren"
1086    
1087  #: Src/wptFileManager.cpp:1135 Src/wptFileManagerDlg.cpp:553  #: Src/wptFileManager.cpp:1135 Src/wptFileManagerDlg.cpp:553
1088  #: Src/wptMainProc.cpp:420 Src/wptMainProc.cpp:425  #: Src/wptMainProc.cpp:421 Src/wptMainProc.cpp:426
1089  msgid "Encrypt"  msgid "Encrypt"
1090  msgstr "Verschl�sseln"  msgstr "Verschl�sseln"
1091    
1092  #: Src/wptFileManager.cpp:1162 Src/wptFileManager.cpp:1195  #: Src/wptFileManager.cpp:1162 Src/wptFileManager.cpp:1195
1093  #: Src/wptFileManager.cpp:1200 Src/wptMainProc.cpp:419  #: Src/wptFileManager.cpp:1200 Src/wptMainProc.cpp:420
1094  msgid "Symmetric"  msgid "Symmetric"
1095  msgstr "Symmetrisch"  msgstr "Symmetrisch"
1096    
# Line 1159  msgstr "Ung�ltiger Dateiname. Abbruch" Line 1169  msgstr "Ung�ltiger Dateiname. Abbruch"
1169  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:244 Src/wptImportList.cpp:413  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:244 Src/wptImportList.cpp:413
1170  #: Src/wptImportList.cpp:419 Src/wptImportList.cpp:429  #: Src/wptImportList.cpp:419 Src/wptImportList.cpp:429
1171  #: Src/wptImportList.cpp:437 Src/wptImportList.cpp:446  #: Src/wptImportList.cpp:437 Src/wptImportList.cpp:446
1172  #: Src/wptKeyManager.cpp:501 Src/wptKeyManager.cpp:512  #: Src/wptKeyManager.cpp:453 Src/wptKeyManager.cpp:464
1173  #: Src/wptKeyManager.cpp:640 Src/wptKeyserverDlg.cpp:221  #: Src/wptKeyManager.cpp:592 Src/wptKeyserverDlg.cpp:221
1174  msgid "Import"  msgid "Import"
1175  msgstr "Importieren"  msgstr "Importieren"
1176    
# Line 1176  msgstr "" Line 1186  msgstr ""
1186  "\n"  "\n"
1187  "Kann diese(n) Schl�ssel nicht importieren!"  "Kann diese(n) Schl�ssel nicht importieren!"
1188    
1189  #: Src/wptFileManager.cpp:1694 Src/wptKeyManager.cpp:312  #: Src/wptFileManager.cpp:1694 Src/wptKeyManager.cpp:256
1190  #: Src/wptKeyManager.cpp:348 Src/wptKeyManager.cpp:383  #: Src/wptKeyManager.cpp:300 Src/wptKeyManager.cpp:335
1191  msgid "No key was selected for export."  msgid "No key was selected for export."
1192  msgstr "Kein Schl�ssel zum Exportieren ausgew�hlt."  msgstr "Kein Schl�ssel zum Exportieren ausgew�hlt."
1193    
# Line 1186  msgstr "Kein Schl�ssel zum Exportieren a Line 1196  msgstr "Kein Schl�ssel zum Exportieren a
1196  msgid "Export"  msgid "Export"
1197  msgstr "Exportieren"  msgstr "Exportieren"
1198    
1199  #: Src/wptFileManager.cpp:1702 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1714  #: Src/wptFileManager.cpp:1702 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1713
1200  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1748  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1747
1201  msgid "Choose Name for Key File"  msgid "Choose Name for Key File"
1202  msgstr "Den Namen der Schl�sseldatei w�hlen"  msgstr "Den Namen der Schl�sseldatei w�hlen"
1203    
# Line 1256  msgid "Please select at least one recipi Line 1266  msgid "Please select at least one recipi
1266  msgstr "Bitte w�hlen Sie wenigstens einen Empf�nger."  msgstr "Bitte w�hlen Sie wenigstens einen Empf�nger."
1267    
1268  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:203 Src/wptFileStatDlg.cpp:281  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:203 Src/wptFileStatDlg.cpp:281
1269  #: Src/wptKeyManager.cpp:465  #: Src/wptKeyManager.cpp:417
1270  msgid "No valid OpenPGP data found."  msgid "No valid OpenPGP data found."
1271  msgstr "Keine g�ltigen OpenPGP-Daten gefunden."  msgstr "Keine g�ltigen OpenPGP-Daten gefunden."
1272    
1273  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:203 Src/wptFileManagerDlg.cpp:217  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:203 Src/wptFileManagerDlg.cpp:217
1274  #: Src/wptKeyManager.cpp:490  #: Src/wptKeyManager.cpp:442
1275  msgid "Key Import"  msgid "Key Import"
1276  msgstr "Schl�sselimport"  msgstr "Schl�sselimport"
1277    
# Line 1271  msgid "%s contain(s) %d key(s)." Line 1281  msgid "%s contain(s) %d key(s)."
1281  msgstr "%s enth�lt %d Schl�ssel."  msgstr "%s enth�lt %d Schl�ssel."
1282    
1283  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:212 Src/wptFileManagerDlg.cpp:473  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:212 Src/wptFileManagerDlg.cpp:473
1284  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:928 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:98  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:912 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:98
1285  msgid "File"  msgid "File"
1286  msgstr "Datei"  msgstr "Datei"
1287    
# Line 1307  msgstr "&Klartextsignatur" Line 1317  msgstr "&Klartextsignatur"
1317  msgid "Signature mode"  msgid "Signature mode"
1318  msgstr "Signaturmodus"  msgstr "Signaturmodus"
1319    
1320  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:286 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:955  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:286 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:939
1321  msgid "Options"  msgid "Options"
1322  msgstr "Optionen"  msgstr "Optionen"
1323    
1324  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:332 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1292  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:332 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1292
1325  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1342 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1418  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1342 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1418
1326  #: Src/wptKeyManager.cpp:724 Src/wptKeyManager.cpp:826  #: Src/wptKeyManager.cpp:676 Src/wptKeyManager.cpp:778
1327  #: Src/wptKeyManager.cpp:862 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1495  #: Src/wptKeyManager.cpp:814 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1494
1328  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1515 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1549  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1514 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1548
1329  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1568 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1588  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1567 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1587
1330  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1704 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1723  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1703 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1722
1331  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:155  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:155
1332  msgid "Please select a key."  msgid "Please select a key."
1333  msgstr "Bitte w�hlen Sie einen Schl�ssel aus."  msgstr "Bitte w�hlen Sie einen Schl�ssel aus."
# Line 1331  msgstr "0 Objekte markiert" Line 1341  msgstr "0 Objekte markiert"
1341  msgid "%d Object(s) marked"  msgid "%d Object(s) marked"
1342  msgstr "%d Objekt(e) markiert"  msgstr "%d Objekt(e) markiert"
1343    
1344  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:471 Src/wptMainProc.cpp:548  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:471 Src/wptMainProc.cpp:550
1345  msgid "File Manager (use drag & drop to add files)"  msgid "File Manager (use drag & drop to add files)"
1346  msgstr "Dateimanager (Drag & Drop m�glich)"  msgstr "Dateimanager (Drag & Drop m�glich)"
1347    
1348  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:474 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:929  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:474 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:913
1349  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:934 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:945  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:918 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:929
1350  msgid "Edit"  msgid "Edit"
1351  msgstr "Bearbeiten"  msgstr "Bearbeiten"
1352    
1353  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:475 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:930  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:475 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:914
1354  msgid "View"  msgid "View"
1355  msgstr "Ansicht"  msgstr "Ansicht"
1356    
# Line 1360  msgstr "Verschl�sseln in ZIP" Line 1370  msgstr "Verschl�sseln in ZIP"
1370  msgid "&Decrypt"  msgid "&Decrypt"
1371  msgstr "&Entschl�sseln"  msgstr "&Entschl�sseln"
1372    
1373  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:480 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:946  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:480 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:930
1374  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:994  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:978
1375  msgid "&Sign"  msgid "&Sign"
1376  msgstr "&Signieren"  msgstr "&Signieren"
1377    
1378  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:481 Src/wptFileManagerDlg.cpp:556  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:481 Src/wptFileManagerDlg.cpp:556
1379  #: Src/wptMainProc.cpp:422 Src/wptMainProc.cpp:426  #: Src/wptMainProc.cpp:423 Src/wptMainProc.cpp:427
1380  msgid "Sign && Encrypt"  msgid "Sign && Encrypt"
1381  msgstr "Signieren && Verschl�sseln"  msgstr "Signieren && Verschl�sseln"
1382    
# Line 1386  msgstr "&Importieren" Line 1396  msgstr "&Importieren"
1396  msgid "E&xport"  msgid "E&xport"
1397  msgstr "E&xportieren"  msgstr "E&xportieren"
1398    
1399  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:486 Src/wptMainProc.cpp:418  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:486 Src/wptMainProc.cpp:419
1400  msgid "Exit"  msgid "Exit"
1401  msgstr "Beenden"  msgstr "Beenden"
1402    
# Line 1561  msgstr "GPG Warnung" Line 1571  msgstr "GPG Warnung"
1571  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:228 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:234  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:228 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:234
1572  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:239 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:244  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:239 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:244
1573  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:250 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:264  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:250 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:264
1574  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1704 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:956  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1704 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:940
1575  #: Src/wptMainProc.cpp:438 Src/wptPreferencesDlg.cpp:215  #: Src/wptMainProc.cpp:439 Src/wptPreferencesDlg.cpp:215
1576  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:260 Src/wptPreferencesDlg.cpp:272  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:260 Src/wptPreferencesDlg.cpp:272
1577  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:284 Src/wptPreferencesDlg.cpp:315  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:284 Src/wptPreferencesDlg.cpp:315
1578  #: Src/wptRegistry.cpp:591  #: Src/wptRegistry.cpp:591
# Line 1700  msgstr "" Line 1710  msgstr ""
1710  "Aktuelle Daten gehen verloren\n"  "Aktuelle Daten gehen verloren\n"
1711  "Sind Sie sicher?"  "Sind Sie sicher?"
1712    
1713  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:141 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1676  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:141 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1675
1714  #: Src/wptMainProc.cpp:598  #: Src/wptMainProc.cpp:598
1715  msgid "GnuPG Preferences"  msgid "GnuPG Preferences"
1716  msgstr "GnuPG-Einstellungen"  msgstr "GnuPG-Einstellungen"
# Line 1775  msgstr "Konnte Konfigurationsdatei von G Line 1785  msgstr "Konnte Konfigurationsdatei von G
1785  msgid "Choose GPG home directory"  msgid "Choose GPG home directory"
1786  msgstr "Heimatverzeichnis von GPG ausw�hlen"  msgstr "Heimatverzeichnis von GPG ausw�hlen"
1787    
 #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:326  
 msgid "Choose locale directory"  
 msgstr "Verzeichnis der Sprachdateien ausw�hlen"  
   
1788  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:332  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:332
1789  msgid "Choose GPG binary"  msgid "Choose GPG binary"
1790  msgstr "W�hlen Sie GPG.EXE Datei aus"  msgstr "W�hlen Sie GPG.EXE Datei aus"
1791    
1792  #: Src/wptGroupManager.cpp:207 Src/wptGroupManager.cpp:238  #: Src/wptGroupManager.cpp:207 Src/wptGroupManager.cpp:238
1793  #: Src/wptImagelist.cpp:52 Src/wptKeyManager.cpp:178 Src/wptKeyManager.cpp:183  #: Src/wptImagelist.cpp:52 Src/wptKeyManager.cpp:158 Src/wptKeyManager.cpp:163
1794  #: Src/wptKeyManager.cpp:234 Src/wptKeyManager.cpp:313  #: Src/wptKeyManager.cpp:214 Src/wptKeyManager.cpp:257
1795  #: Src/wptKeyManager.cpp:320 Src/wptKeyManager.cpp:349  #: Src/wptKeyManager.cpp:270 Src/wptKeyManager.cpp:301
1796  #: Src/wptKeyManager.cpp:354 Src/wptKeyManager.cpp:361  #: Src/wptKeyManager.cpp:306 Src/wptKeyManager.cpp:313
1797  #: Src/wptKeyManager.cpp:363 Src/wptKeyManager.cpp:384  #: Src/wptKeyManager.cpp:315 Src/wptKeyManager.cpp:336
1798  #: Src/wptKeyManager.cpp:393 Src/wptKeyManager.cpp:397  #: Src/wptKeyManager.cpp:345 Src/wptKeyManager.cpp:349
1799  #: Src/wptKeyManager.cpp:417 Src/wptKeyManager.cpp:458  #: Src/wptKeyManager.cpp:369 Src/wptKeyManager.cpp:410
1800  #: Src/wptKeyManager.cpp:463 Src/wptKeyManager.cpp:466  #: Src/wptKeyManager.cpp:415 Src/wptKeyManager.cpp:418
1801  #: Src/wptKeyManager.cpp:471 Src/wptKeyManager.cpp:477  #: Src/wptKeyManager.cpp:423 Src/wptKeyManager.cpp:429
1802  #: Src/wptKeyManager.cpp:482 Src/wptKeyManager.cpp:610  #: Src/wptKeyManager.cpp:434 Src/wptKeyManager.cpp:562
1803  #: Src/wptKeyManager.cpp:618 Src/wptKeyManager.cpp:724  #: Src/wptKeyManager.cpp:570 Src/wptKeyManager.cpp:676
1804  #: Src/wptKeyManager.cpp:753 Src/wptKeyManager.cpp:762  #: Src/wptKeyManager.cpp:705 Src/wptKeyManager.cpp:714
1805  #: Src/wptKeyManager.cpp:773 Src/wptKeyManager.cpp:799  #: Src/wptKeyManager.cpp:725 Src/wptKeyManager.cpp:751
1806  #: Src/wptKeyManager.cpp:826 Src/wptKeyManager.cpp:833  #: Src/wptKeyManager.cpp:778 Src/wptKeyManager.cpp:785
1807  #: Src/wptKeyManager.cpp:857 Src/wptKeyManager.cpp:862  #: Src/wptKeyManager.cpp:809 Src/wptKeyManager.cpp:814
1808  #: Src/wptKeyManager.cpp:882 Src/wptKeyManager.cpp:936  #: Src/wptKeyManager.cpp:834 Src/wptKeyManager.cpp:889
1809  #: Src/wptKeyManager.cpp:941 Src/wptKeyManager.cpp:1001  #: Src/wptKeyManager.cpp:894 Src/wptKeyManager.cpp:954
1810  #: Src/wptKeyManager.cpp:1031 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1170  #: Src/wptKeyManager.cpp:984 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1162
1811  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1183 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1193  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1175 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1185
1812  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1474 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1496  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1473 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1495
1813  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1515 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1523  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1514 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1522
1814  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1533 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1549  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1532 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1548
1815  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1555 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1568  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1554 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1567
1816  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1588 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1617  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1587 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1616
1817  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1646 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1705  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1645 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1704
1818  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1723 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1728  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1722 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1727
1819  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1733 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1822  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1732 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1821
1820  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:2003 Src/wptKeysigDlg.cpp:93  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1990 Src/wptKeysigDlg.cpp:93
1821  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:105 Src/wptKeysigDlg.cpp:284 Src/wptKeysigDlg.cpp:358  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:105 Src/wptKeysigDlg.cpp:284 Src/wptKeysigDlg.cpp:358
1822  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:367 Src/wptKeysigDlg.cpp:412 Src/wptMainProc.cpp:404  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:367 Src/wptKeysigDlg.cpp:412 Src/wptMainProc.cpp:413
1823  #: Src/wptMainProc.cpp:559 Src/wptMainProc.cpp:569  #: Src/wptMainProc.cpp:561 Src/wptMainProc.cpp:569
1824  msgid "Key Manager"  msgid "Key Manager"
1825  msgstr "Schl�sselverwaltung"  msgstr "Schl�sselverwaltung"
1826    
# Line 1917  msgid "Invalid user ID" Line 1923  msgid "Invalid user ID"
1923  msgstr "Ung�ltige Benutzerkennung"  msgstr "Ung�ltige Benutzerkennung"
1924    
1925  #: Src/wptImportList.cpp:351 Src/wptKeylist.cpp:544 Src/wptKeylist.cpp:552  #: Src/wptImportList.cpp:351 Src/wptKeylist.cpp:544 Src/wptKeylist.cpp:552
1926  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:873 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:942  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:857 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:926
1927  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:53 Src/wptSigList.cpp:51  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:53 Src/wptSigList.cpp:51
1928  #: Src/wptVerifyList.cpp:101 Src/wptVerifyList.cpp:110  #: Src/wptVerifyList.cpp:112
1929  msgid "User ID"  msgid "User ID"
1930  msgstr "Benutzerkennung"  msgstr "Benutzerkennung"
1931    
1932  #: Src/wptImportList.cpp:352 Src/wptKeylist.cpp:546 Src/wptKeylist.cpp:555  #: Src/wptImportList.cpp:352 Src/wptKeylist.cpp:546 Src/wptKeylist.cpp:555
1933  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:876 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:50  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:860 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:50
1934  msgid "Size"  msgid "Size"
1935  msgstr "Gr��e"  msgstr "Gr��e"
1936    
1937  #: Src/wptImportList.cpp:353 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1039  #: Src/wptImportList.cpp:353 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1039
1938  #: Src/wptKeylist.cpp:545 Src/wptKeylist.cpp:553 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:874  #: Src/wptKeylist.cpp:545 Src/wptKeylist.cpp:553 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:858
1939  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:965 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:949 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58
1940  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:51 Src/wptSigList.cpp:55  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:51 Src/wptSigList.cpp:55
1941  #: Src/wptVerifyList.cpp:109  #: Src/wptVerifyList.cpp:111
1942  msgid "Key ID"  msgid "Key ID"
1943  msgstr "Schl�ssel-ID"  msgstr "Schl�ssel-ID"
1944    
1945  #: Src/wptImportList.cpp:354 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1040  #: Src/wptImportList.cpp:354 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1040
1946  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1147 Src/wptKeylist.cpp:559  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1147 Src/wptKeylist.cpp:559
1947  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:880 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:968  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:864 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:952
1948  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:52 Src/wptSigList.cpp:54  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:52 Src/wptSigList.cpp:54
1949  msgid "Creation"  msgid "Creation"
1950  msgstr "Erstellung"  msgstr "Erstellung"
1951    
1952  #: Src/wptImportList.cpp:355 Src/wptKeylist.cpp:554  #: Src/wptImportList.cpp:355 Src/wptKeylist.cpp:554
1953  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:875 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:967  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:859 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:951
1954  msgid "Type"  msgid "Type"
1955  msgstr "Typ"  msgstr "Typ"
1956    
# Line 1983  msgstr "Absolut" Line 1989  msgstr "Absolut"
1989  msgid "Never"  msgid "Never"
1990  msgstr "Niemals"  msgstr "Niemals"
1991    
1992    #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:239 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1119
1993    msgid "OK"
1994    msgstr "OK"
1995    
1996  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:264  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:264
1997  msgid "user ID"  msgid "user ID"
1998  msgstr "Benutzerkennung"  msgstr "Benutzerkennung"
# Line 2063  msgstr "Foto erfolgreich hinzugef�gt." Line 2073  msgstr "Foto erfolgreich hinzugef�gt."
2073  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:406 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:487  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:406 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:487
2074  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:569 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:738  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:569 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:738
2075  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1454 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1526  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1454 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1526
2076  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1611 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1789  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1611 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1791
2077  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:612  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:612
2078  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:357 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:357 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124
2079  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136
# Line 2090  msgstr "\"Wiederrufer\" hinzuf�gen" Line 2100  msgstr "\"Wiederrufer\" hinzuf�gen"
2100  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:462 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1486  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:462 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1486
2101  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1543 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1588  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1543 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1588
2102  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1730 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1761  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1730 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1761
2103  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1890  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1910
2104  msgid "Please select a user ID."  msgid "Please select a user ID."
2105  msgstr "Bitte eine Benutzerkennung w�hlen."  msgstr "Bitte eine Benutzerkennung w�hlen."
2106    
# Line 2180  msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich hinzu Line 2190  msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich hinzu
2190  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:901 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:915  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:901 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:915
2191  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:980 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1338  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:980 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1338
2192  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1413 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1475  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1413 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1475
2193  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1522  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1521
2194  msgid "There is no secret key available!"  msgid "There is no secret key available!"
2195  msgstr "Kein geheimer Schl�ssel vorhanden!"  msgstr "Kein geheimer Schl�ssel vorhanden!"
2196    
# Line 2197  msgstr "Bevorzugter Keyserver wurde erfo Line 2207  msgstr "Bevorzugter Keyserver wurde erfo
2207  msgid "Change Ownertrust"  msgid "Change Ownertrust"
2208  msgstr "Besitzervertrauen �ndern"  msgstr "Besitzervertrauen �ndern"
2209    
2210  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:937 Src/wptKeyManager.cpp:232  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:937 Src/wptKeyManager.cpp:212
2211  msgid "Key status changed."  msgid "Key status changed."
2212  msgstr "Schl�sselstatus ge�ndert."  msgstr "Schl�sselstatus ge�ndert."
2213    
# Line 2233  msgstr "Passwort �ndern" Line 2243  msgstr "Passwort �ndern"
2243  msgid "Passphrase successfully changed."  msgid "Passphrase successfully changed."
2244  msgstr "Passwort erfolgreich ge�ndert."  msgstr "Passwort erfolgreich ge�ndert."
2245    
2246  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1038 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:881  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1038 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:865
2247  msgid "Description"  msgid "Description"
2248  msgstr "Beschreibung"  msgstr "Beschreibung"
2249    
# Line 2250  msgid "No subkey(s) found." Line 2260  msgid "No subkey(s) found."
2260  msgstr "Kein(e) Unterschl�ssel gefunden."  msgstr "Kein(e) Unterschl�ssel gefunden."
2261    
2262  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1144 Src/wptKeylist.cpp:548 Src/wptKeylist.cpp:557  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1144 Src/wptKeylist.cpp:548 Src/wptKeylist.cpp:557
2263  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:878  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:862
2264  msgid "Validity"  msgid "Validity"
2265  msgstr "G�ltigkeit"  msgstr "G�ltigkeit"
2266    
# Line 2448  msgstr "Prim�re Benutzerkennung kann nic Line 2458  msgstr "Prim�re Benutzerkennung kann nic
2458  msgid ""  msgid ""
2459  "user ID \"%s\".\n"  "user ID \"%s\".\n"
2460  "\n"  "\n"
2461    "All signatures on this user ID will be also deleted.\n"
2462    "\n"
2463  "Do you really want to delete this user ID?"  "Do you really want to delete this user ID?"
2464  msgstr ""  msgstr ""
2465  "Benutzerkennung %s.\r\n"  "Benutzerkennung %s.\n"
2466    "\n"
2467    "Alle Signaturen der Benutzerkennung werden ebenfalls gel�scht.\n"
2468  "\n"  "\n"
2469  "Diese Benutzerkennung wirklich l�schen?"  "Diese Benutzerkennung wirklich l�schen?"
2470    
2471  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1785  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1787
2472  msgid "Delete user ID"  msgid "Delete user ID"
2473  msgstr "Benutzerkennung l�schen"  msgstr "Benutzerkennung l�schen"
2474    
2475  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1789  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1791
2476  msgid "User ID successfully deleted"  msgid "User ID successfully deleted"
2477  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gel�scht"  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gel�scht"
2478    
2479  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1894  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1914
2480  msgid "Do you really want to make this sig exportable?"  msgid "Do you really want to make this sig exportable?"
2481  msgstr "Wollen Sie diese Signatur wirklich exportierbar machen?"  msgstr "Wollen Sie diese Signatur wirklich exportierbar machen?"
2482    
2483  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1918 Src/wptKeysignDlg.cpp:395  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1938 Src/wptKeysignDlg.cpp:395
2484  msgid "Key successfully signed."  msgid "Key successfully signed."
2485  msgstr "Schl�ssel erfolgreich signiert."  msgstr "Schl�ssel erfolgreich signiert."
2486    
2487  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1973  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1996
2488  msgid "Could not set subkey window procedure."  msgid "Could not set subkey window procedure."
2489  msgstr "Konnte \"subkey window procedure\" nicht setzen."  msgstr "Konnte \"subkey window procedure\" nicht setzen."
2490    
2491  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1983  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2009
2492  msgid "Could not set user ID window procedure."  msgid "Could not set user ID window procedure."
2493  msgstr "Konnte \"userID window procedure\" nicht setzen."  msgstr "Konnte \"userID window procedure\" nicht setzen."
2494    
2495  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1739  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1739
2496  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1991  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2018
2497  msgid "Command>"  msgid "Command>"
2498  msgstr "Kommando>"  msgstr "Kommando>"
2499    
2500  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2023  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2050
2501  msgid "Please select a command."  msgid "Please select a command."
2502  msgstr "Bitte einen Befehl ausw�hlen."  msgstr "Bitte einen Befehl ausw�hlen."
2503    
2504  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2027  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2054
2505  msgid "This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys.\n"  msgid "This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys.\n"
2506  msgstr "Dieser Befehl kann mit PGP2 (v3) Schl�sseln nicht verwendet werden.\n"  msgstr "Dieser Befehl kann mit PGP2 (v3) Schl�sseln nicht verwendet werden.\n"
2507    
# Line 2526  msgid "Please choose one entry." Line 2540  msgid "Please choose one entry."
2540  msgstr "Bitte w�hlen Sie einen Eintrag."  msgstr "Bitte w�hlen Sie einen Eintrag."
2541    
2542  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:95  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:95
2543  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:104 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:936  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:104 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:920
2544  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1772 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:289  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1771 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:289
2545  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:97 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:121  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:97 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:121
2546  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:133  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:133
2547  msgid "Ownertrust"  msgid "Ownertrust"
# Line 2550  msgstr "Schl�sselerzeugung - Fortschritt Line 2564  msgstr "Schl�sselerzeugung - Fortschritt
2564  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:421 Src/wptKeygenDlg.cpp:426 Src/wptKeygenDlg.cpp:432  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:421 Src/wptKeygenDlg.cpp:426 Src/wptKeygenDlg.cpp:432
2565  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:439 Src/wptKeygenDlg.cpp:451 Src/wptKeygenDlg.cpp:458  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:439 Src/wptKeygenDlg.cpp:451 Src/wptKeygenDlg.cpp:458
2566  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:493 Src/wptKeygenDlg.cpp:586  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:493 Src/wptKeygenDlg.cpp:586
2567  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1637 Src/wptPassphraseDlg.cpp:109  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1636 Src/wptPassphraseDlg.cpp:109
2568  msgid "Key Generation"  msgid "Key Generation"
2569  msgstr "Schl�sselerzeugung"  msgstr "Schl�sselerzeugung"
2570    
# Line 2704  msgstr "" Line 2718  msgstr ""
2718    
2719  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:545 Src/wptKeygenDlg.cpp:567 Src/wptKeygenDlg.cpp:572  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:545 Src/wptKeygenDlg.cpp:567 Src/wptKeygenDlg.cpp:572
2720  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:578 Src/wptKeygenDlg.cpp:583 Src/wptKeygenDlg.cpp:607  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:578 Src/wptKeygenDlg.cpp:583 Src/wptKeygenDlg.cpp:607
2721  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1660  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1659
2722  msgid "Key Generation Wizard"  msgid "Key Generation Wizard"
2723  msgstr "Schl�sselerzeugungs-Assistent"  msgstr "Schl�sselerzeugungs-Assistent"
2724    
# Line 2797  msgstr "Inaktiv" Line 2811  msgstr "Inaktiv"
2811  msgid "key pair"  msgid "key pair"
2812  msgstr "Schl�sselpaar"  msgstr "Schl�sselpaar"
2813    
2814  #: Src/wptKeylist.cpp:547 Src/wptKeylist.cpp:556 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:877  #: Src/wptKeylist.cpp:547 Src/wptKeylist.cpp:556 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:861
2815  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:966  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:950
2816  msgid "Cipher"  msgid "Cipher"
2817  msgstr "Cipher"  msgstr "Cipher"
2818    
2819  #: Src/wptKeylist.cpp:558 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:879  #: Src/wptKeylist.cpp:558 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:863
2820  #: Src/wptVerifyList.cpp:100 Src/wptVerifyList.cpp:108  #: Src/wptVerifyList.cpp:110
2821  msgid "Trust"  msgid "Trust"
2822  msgstr "Vertrauen"  msgstr "Vertrauen"
2823    
2824  #: Src/wptKeylist.cpp:732 Src/wptPassphraseCB.cpp:123  #: Src/wptKeylist.cpp:732 Src/wptPassphraseCB.cpp:123
 #: Src/wptVerifyList.cpp:191  
2825  msgid "Invalid User ID"  msgid "Invalid User ID"
2826  msgstr "Ung�ltige Benutzerkennung"  msgstr "Ung�ltige Benutzerkennung"
2827    
# Line 2844  msgstr "" Line 2857  msgstr ""
2857  msgid "Secret Key List"  msgid "Secret Key List"
2858  msgstr "Liste der geheimen Schl�ssel"  msgstr "Liste der geheimen Schl�ssel"
2859    
2860  #: Src/wptKeyManager.cpp:177  #: Src/wptKeyManager.cpp:157
2861  msgid ""  msgid ""
2862  "This key has expired!\n"  "This key has expired!\n"
2863  "Key check failed."  "Key check failed."
# Line 2852  msgstr "" Line 2865  msgstr ""
2865  "Dieser Schl�ssel ist abgelaufen!\n"  "Dieser Schl�ssel ist abgelaufen!\n"
2866  "Schl�ssel�berpr�fung fehlgeschlagen."  "Schl�ssel�berpr�fung fehlgeschlagen."
2867    
2868  #: Src/wptKeyManager.cpp:182  #: Src/wptKeyManager.cpp:162
2869  msgid ""  msgid ""
2870  "This key has been revoked by its owner!\n"  "This key has been revoked by its owner!\n"
2871  "Key check failed."  "Key check failed."
# Line 2860  msgstr "" Line 2873  msgstr ""
2873  "Dieser Schl�ssel wurde vom Besitzer widerrufen!\n"  "Dieser Schl�ssel wurde vom Besitzer widerrufen!\n"
2874  "Schl�ssel�berpr�fung fehlgeschlagen."  "Schl�ssel�berpr�fung fehlgeschlagen."
2875    
2876  #: Src/wptKeyManager.cpp:353  #: Src/wptKeyManager.cpp:305
2877  msgid "Only one secret key can be exported."  msgid "Only one secret key can be exported."
2878  msgstr "Nur ein geheimer Schl�ssel kann exportiert werden."  msgstr "Nur ein geheimer Schl�ssel kann exportiert werden."
2879    
2880  #: Src/wptKeyManager.cpp:364  #: Src/wptKeyManager.cpp:316
2881  #, c-format  #, c-format
2882  msgid "Secret key successfully saved in '%s'."  msgid "Secret key successfully saved in '%s'."
2883  msgstr "Geheimer Schl�ssel gespeichert in '%s'."  msgstr "Geheimer Schl�ssel gespeichert in '%s'."
2884    
2885  #: Src/wptKeyManager.cpp:398  #: Src/wptKeyManager.cpp:350
2886  #, c-format  #, c-format
2887  msgid "Key(s) successfully saved in '%s'."  msgid "Key(s) successfully saved in '%s'."
2888  msgstr "Schl�ssel erfolgreich in '%s' gespeichert."  msgstr "Schl�ssel erfolgreich in '%s' gespeichert."
2889    
2890  #: Src/wptKeyManager.cpp:470  #: Src/wptKeyManager.cpp:422
2891  msgid "No valid OpenPGP keys found."  msgid "No valid OpenPGP keys found."
2892  msgstr "Keine g�ltigen OpenPGP-Schl�ssel gefunden."  msgstr "Keine g�ltigen OpenPGP-Schl�ssel gefunden."
2893    
2894  #: Src/wptKeyManager.cpp:475  #: Src/wptKeyManager.cpp:427
2895  msgid ""  msgid ""
2896  "The key you want to import is dash escacped.\n"  "The key you want to import is dash escacped.\n"
2897  "Do you want to extract the key?"  "Do you want to extract the key?"
# Line 2886  msgstr "" Line 2899  msgstr ""
2899  "Der Schl�ssel ist \"dash escaped\".\n"  "Der Schl�ssel ist \"dash escaped\".\n"
2900  "M�chten Sie den Schl�ssel extrahieren?"  "M�chten Sie den Schl�ssel extrahieren?"
2901    
2902  #: Src/wptKeyManager.cpp:481  #: Src/wptKeyManager.cpp:433
2903  msgid "Cannot import dash escaped OpenPGP keys."  msgid "Cannot import dash escaped OpenPGP keys."
2904  msgstr "Kann keine besch�digten OpenPGP-Schl�ssel importieren."  msgstr "Kann keine besch�digten OpenPGP-Schl�ssel importieren."
2905    
2906  #: Src/wptKeyManager.cpp:510 Src/wptKeyManager.cpp:638  #: Src/wptKeyManager.cpp:462 Src/wptKeyManager.cpp:590
2907  msgid ""  msgid ""
2908  "Key without a self signature was dectected!\n"  "Key without a self signature was dectected!\n"
2909  "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"  "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
# Line 2898  msgstr "" Line 2911  msgstr ""
2911  "Schl�ssel ohne Eigensignatur erkannt!\n"  "Schl�ssel ohne Eigensignatur erkannt!\n"
2912  "(Dieser Schl�ssel ist f�r Verschl�sselung, etc. NICHT verwendbar)\n"  "(Dieser Schl�ssel ist f�r Verschl�sselung, etc. NICHT verwendbar)\n"
2913    
2914  #: Src/wptKeyManager.cpp:539 Src/wptKeyManager.cpp:546  #: Src/wptKeyManager.cpp:491 Src/wptKeyManager.cpp:498
2915  #: Src/wptKeyManager.cpp:555  #: Src/wptKeyManager.cpp:507
2916  msgid "Key Import HTTP"  msgid "Key Import HTTP"
2917  msgstr "Schl�ssel Import HTTP"  msgstr "Schl�ssel Import HTTP"
2918    
2919  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:448  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:448
2920  #: Src/wptKeyManager.cpp:539  #: Src/wptKeyManager.cpp:491
2921  #, c-format  #, c-format
2922  msgid "Invalid HTTP URL: %s"  msgid "Invalid HTTP URL: %s"
2923  msgstr "Ung�ltige HTTP URL: %s"  msgstr "Ung�ltige HTTP URL: %s"
2924    
2925  #: Src/wptKeyManager.cpp:556  #: Src/wptKeyManager.cpp:508
2926  #, c-format  #, c-format
2927  msgid "Could not fetch key from URL: %s"  msgid "Could not fetch key from URL: %s"
2928  msgstr "Konnte Schl�ssel von der URL: %s nicht runterladen"  msgstr "Konnte Schl�ssel von der URL: %s nicht runterladen"
2929    
2930  #: Src/wptKeyManager.cpp:585  #: Src/wptKeyManager.cpp:537
2931  msgid "Choose Name of the Key File"  msgid "Choose Name of the Key File"
2932  msgstr "Namen der Schl�sseldatei ausw�hlen"  msgstr "Namen der Schl�sseldatei ausw�hlen"
2933    
2934  #: Src/wptKeyManager.cpp:598  #: Src/wptKeyManager.cpp:550
2935  msgid "File Import"  msgid "File Import"
2936  msgstr "Dateiimport"  msgstr "Dateiimport"
2937    
2938  #: Src/wptKeyManager.cpp:609  #: Src/wptKeyManager.cpp:561
2939  msgid "Could not read key-data from file."  msgid "Could not read key-data from file."
2940  msgstr "Konnte Schl�sseldaten nicht aus Datei lesen."  msgstr "Konnte Schl�sseldaten nicht aus Datei lesen."
2941    
2942  #: Src/wptKeyManager.cpp:729  #: Src/wptKeyManager.cpp:681
2943  msgid "Do you really want to confirm each key?"  msgid "Do you really want to confirm each key?"
2944  msgstr "Wollen Sie wirklich jeden Schl�ssel best�tigen?"  msgstr "Wollen Sie wirklich jeden Schl�ssel best�tigen?"
2945    
2946  #: Src/wptKeyManager.cpp:730  #: Src/wptKeyManager.cpp:682
2947  msgid "Delete Confirmation"  msgid "Delete Confirmation"
2948  msgstr "L�schen Best�tigen"  msgstr "L�schen Best�tigen"
2949    
2950  #: Src/wptKeyManager.cpp:754  #: Src/wptKeyManager.cpp:706
2951  #, c-format  #, c-format
2952  msgid ""  msgid ""
2953  "Do you really want to delete this key?\n"  "Do you really want to delete this key?\n"
# Line 2946  msgstr "" Line 2959  msgstr ""
2959  "%s"  "%s"
2960    
2961  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:605  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:605
2962  #: Src/wptKeyManager.cpp:763  #: Src/wptKeyManager.cpp:715
2963  #, c-format  #, c-format
2964  msgid ""  msgid ""
2965  "Do you really want to delete this KEY PAIR?\n"  "Do you really want to delete this KEY PAIR?\n"
# Line 2963  msgstr "" Line 2976  msgstr ""
2976  "\n"  "\n"
2977  "%s"  "%s"
2978    
2979  #: Src/wptKeyManager.cpp:770  #: Src/wptKeyManager.cpp:722
2980  msgid ""  msgid ""
2981  "The actual secret key is stored on a smartcard.\n"  "The actual secret key is stored on a smartcard.\n"
2982  "Only the public key and the secret key \n"  "Only the public key and the secret key \n"
# Line 2973  msgstr "" Line 2986  msgstr ""
2986  "Nur der �ffentliche Schl�ssel und der Zeiger auf den geheimen\n"  "Nur der �ffentliche Schl�ssel und der Zeiger auf den geheimen\n"
2987  "Schl�ssel werden gel�scht.\n"  "Schl�ssel werden gel�scht.\n"
2988    
2989  #: Src/wptKeyManager.cpp:834  #: Src/wptKeyManager.cpp:786
2990  #, c-format  #, c-format
2991  msgid "Do you really want to send '%s' to keyserver %s?"  msgid "Do you really want to send '%s' to keyserver %s?"
2992  msgstr "Wollen Sie '%s' wirklich zum Schl�sselserver %s senden?"  msgstr "Wollen Sie '%s' wirklich zum Schl�sselserver %s senden?"
2993    
2994  #: Src/wptKeyManager.cpp:856  #: Src/wptKeyManager.cpp:808
2995  msgid "Please only select one key."  msgid "Please only select one key."
2996  msgstr "Bitte nur einen Schl�ssel ausw�hlen."  msgstr "Bitte nur einen Schl�ssel ausw�hlen."
2997    
2998  #: Src/wptKeyManager.cpp:935  #: Src/wptKeyManager.cpp:888
2999  msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?"  msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?"
3000  msgstr "Wirklich alle Schl�ssel im Schl�sselbund neu laden?"  msgstr "Wirklich alle Schl�ssel im Schl�sselbund neu laden?"
3001    
3002  #: Src/wptKeyManager.cpp:940  #: Src/wptKeyManager.cpp:893
3003  msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure."  msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure."
3004  msgstr ""  msgstr ""
3005  "Verbindung zum Keyserver fehlgeschlagen; Die Prozedur wird abgebrochen."  "Verbindung zum Keyserver fehlgeschlagen; Die Prozedur wird abgebrochen."
3006    
3007  #: Src/wptKeyManager.cpp:1015  #: Src/wptKeyManager.cpp:968
3008  msgid "Search"  msgid "Search"
3009  msgstr "Suchen"  msgstr "Suchen"
3010    
3011  #: Src/wptKeyManager.cpp:1015  #: Src/wptKeyManager.cpp:968
3012  msgid "Search for:"  msgid "Search for:"
3013  msgstr "Suche nach:"  msgstr "Suche nach:"
3014    
3015  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:896  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:896
3016  #: Src/wptKeyManager.cpp:1026  #: Src/wptKeyManager.cpp:979
3017  #, c-format  #, c-format
3018  msgid "String pattern \"%s\" not found."  msgid "String pattern \"%s\" not found."
3019  msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden."  msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden."
3020    
3021  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:445 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:986  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:435 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:970
3022  msgid "Paste Key from Clipboard"  msgid "Paste Key from Clipboard"
3023  msgstr "Schl�ssel aus Ablage einf�gen"  msgstr "Schl�ssel aus Ablage einf�gen"
3024    
3025  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:472  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:456
3026  #, c-format  #, c-format
3027  msgid "Default Key: %s"  msgid "Default Key: %s"
3028  msgstr "Standardschl�ssel: %s"  msgstr "Standardschl�ssel: %s"
3029    
3030  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:474  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:458
3031  #, c-format  #, c-format
3032  msgid "Default Key: 0x%s"  msgid "Default Key: 0x%s"
3033  msgstr "Standardschl�ssel: 0x%s"  msgstr "Standardschl�ssel: 0x%s"
3034    
3035  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:495  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:479
3036  #, c-format  #, c-format
3037  msgid "%d secret keys"  msgid "%d secret keys"
3038  msgstr "%d geheime Schl�ssel"  msgstr "%d geheime Schl�ssel"
3039    
3040  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:849  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:849
3041  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:496  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:480
3042  #, c-format  #, c-format
3043  msgid "%d keys"  msgid "%d keys"
3044  msgstr "%d Schl�ssel"  msgstr "%d Schl�ssel"
3045    
3046  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:931  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:915
3047  msgid "Key"  msgid "Key"
3048  msgstr "Schl�ssel"  msgstr "Schl�ssel"
3049    
3050  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:932 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1207  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:916 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1199
3051  msgid "Groups"  msgid "Groups"
3052  msgstr "Gruppen"  msgstr "Gruppen"
3053    
3054  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
3055  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:935  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:919
3056  msgid "Send Mail..."  msgid "Send Mail..."
3057  msgstr "E-Mail versenden..."  msgstr "E-Mail versenden..."
3058    
3059  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:685  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:685
3060  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:937  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:921
3061  msgid "&Copy\tCtrl+C"  msgid "&Copy\tCtrl+C"
3062  msgstr "&Kopieren\tCtrl+C"  msgstr "&Kopieren\tCtrl+C"
3063    
3064  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:686  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:686
3065  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:938  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:922
3066  msgid "&Paste\tCtrl+V"  msgid "&Paste\tCtrl+V"
3067  msgstr "&Einf�gen\tCtrl+V"  msgstr "&Einf�gen\tCtrl+V"
3068    
3069  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:687  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:687
3070  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:939  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:923
3071  msgid "Search...\tCtrl+F"  msgid "Search...\tCtrl+F"
3072  msgstr "Suchen...\tCtrl+F"  msgstr "Suchen...\tCtrl+F"
3073    
3074  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:688  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:688
3075  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:940  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:924
3076  msgid "Select All\tCtrl+A"  msgid "Select All\tCtrl+A"
3077  msgstr "Alles markieren\tCtrl+A"  msgstr "Alles markieren\tCtrl+A"
3078    
3079  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:941  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:925
3080  msgid "&Quit"  msgid "&Quit"
3081  msgstr "&Beenden"  msgstr "&Beenden"
3082    
3083  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:943  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:927
3084  msgid "&Expert"  msgid "&Expert"
3085  msgstr "&Experte"  msgstr "&Experte"
3086    
3087  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:944  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:928
3088  msgid "&Normal"  msgid "&Normal"
3089  msgstr "&Normal"  msgstr "&Normal"
3090    
3091  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:947 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:948  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:931 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:932
3092  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:992  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:976
3093  msgid "&Delete"  msgid "&Delete"
3094  msgstr "&L�schen"  msgstr "&L�schen"
3095    
3096  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:949 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:993  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:933 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:977
3097  msgid "&Revoke Cert"  msgid "&Revoke Cert"
3098  msgstr "Widerruf Zertifikat"  msgstr "Widerruf Zertifikat"
3099    
3100  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:950 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:989  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:934 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:973
3101  msgid "&List Signatures"  msgid "&List Signatures"
3102  msgstr "Signaturen anzeigen"  msgstr "Signaturen anzeigen"
3103    
3104  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:951 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1563  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:935 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1562
3105  #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:130  #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:130
3106  msgid "List Trust Path"  msgid "List Trust Path"
3107  msgstr "Zeige Vertrauenspfad"  msgstr "Zeige Vertrauenspfad"
3108    
3109  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:952  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:936
3110  msgid "&Export..."  msgid "&Export..."
3111  msgstr "&Exportieren..."  msgstr "&Exportieren..."
3112    
3113  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:953  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:937
3114  msgid "&Import..."  msgid "&Import..."
3115  msgstr "&Importieren..."  msgstr "&Importieren..."
3116    
3117  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:954 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:990  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:938 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:974
3118  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:397  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:397
3119  msgid "&Properties"  msgid "&Properties"
3120  msgstr "&Eigenschaften"  msgstr "&Eigenschaften"
3121    
3122  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:958  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:942
3123  msgid "E&xport Secret Key"  msgid "E&xport Secret Key"
3124  msgstr "E&xportiere geheimen Schl�ssel"  msgstr "E&xportiere geheimen Schl�ssel"
3125    
3126  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:959  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:943
3127  msgid "Re&load Key Cache"  msgid "Re&load Key Cache"
3128  msgstr "Erneuere Sch&l�sselcache"  msgstr "Erneuere Sch&l�sselcache"
3129    
3130  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:960  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:944
3131  msgid "R&everify Signatures"  msgid "R&everify Signatures"
3132  msgstr "Signaturen erneut pr�fen"  msgstr "Signaturen erneut pr�fen"
3133    
3134  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:961  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:945
3135  msgid "Refresh &Keys (Keyserver)"  msgid "Refresh &Keys (Keyserver)"
3136  msgstr "Vom Schl�sselserver aktualisieren"  msgstr "Vom Schl�sselserver aktualisieren"
3137    
3138  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:962 Src/wptTextInputDlg.cpp:49  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:946 Src/wptTextInputDlg.cpp:49
3139  msgid "Info"  msgid "Info"
3140  msgstr "�ber"  msgstr "�ber"
3141    
3142  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:981  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:965
3143  msgid "Copy User ID to Clipboard"  msgid "Copy User ID to Clipboard"
3144  msgstr "Kopiere Benutzerkennung in Ablage"  msgstr "Kopiere Benutzerkennung in Ablage"
3145    
3146  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:886  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:886
3147  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:982  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:966
3148  msgid "Copy Key ID to Clipboard"  msgid "Copy Key ID to Clipboard"
3149  msgstr "Kopiere Schl�ssel ID in Ablage"  msgstr "Kopiere Schl�ssel ID in Ablage"
3150    
3151  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:887  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:887
3152  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:983  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:967
3153  msgid "Copy Fingerprint to Clipboard"  msgid "Copy Fingerprint to Clipboard"
3154  msgstr "Kopiere Fingerprint in Ablage"  msgstr "Kopiere Fingerprint in Ablage"
3155    
3156  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:888  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:888
3157  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:984  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:968
3158  msgid "Copy Key Info to Clipboard"  msgid "Copy Key Info to Clipboard"
3159  msgstr "Kopiere Schl�ssel Info in Ablage"  msgstr "Kopiere Schl�ssel Info in Ablage"
3160    
3161  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:985  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:969
3162  msgid "Copy Key to Clipboard"  msgid "Copy Key to Clipboard"
3163  msgstr "Kopiere Schl�ssel in Ablage"  msgstr "Kopiere Schl�ssel in Ablage"
3164    
3165  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:987  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:971
3166  msgid "Refresh from Keyserver"  msgid "Refresh from Keyserver"
3167  msgstr "Vom Schl�sselserver aktualisieren"  msgstr "Vom Schl�sselserver aktualisieren"
3168    
3169  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:884  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:884
3170  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:988  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:972
3171  msgid "Set Implicit &Trust"  msgid "Set Implicit &Trust"
3172  msgstr "Setze impliziertes Vertrauen"  msgstr "Setze impliziertes Vertrauen"
3173    
3174  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:995  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:979
3175  msgid "&Enable"  msgid "&Enable"
3176  msgstr "&Aktivieren"  msgstr "&Aktivieren"
3177    
3178  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:892  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:892
3179  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:996  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:980
3180  msgid "&Disable"  msgid "&Disable"
3181  msgstr "&Deaktivieren"  msgstr "&Deaktivieren"
3182    
3183  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:997  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:981
3184  msgid "Re&fresh from Keyserver"  msgid "Re&fresh from Keyserver"
3185  msgstr "Vom Schl�sselserver aktualisieren"  msgstr "Vom Schl�sselserver aktualisieren"
3186    
3187  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:998  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:982
3188  msgid "Set preferred Keyserver URL"  msgid "Set preferred Keyserver URL"
3189  msgstr "Setze bevorzugte Keyserver URL"  msgstr "Setze bevorzugte Keyserver URL"
3190    
3191  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:900  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:900
3192  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:999  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:983
3193  msgid "Send Key to Mail Recipient"  msgid "Send Key to Mail Recipient"
3194  msgstr "Sende Schl�ssel an Mailempf�nger"  msgstr "Sende Schl�ssel an Mailempf�nger"
3195    
3196  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:904  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:904
3197  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1000  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:984
3198  msgid "Set as Default Key"  msgid "Set as Default Key"
3199  msgstr "Setze als Default Key"  msgstr "Setze als Default Key"
3200    
3201  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1002  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:986
3202  msgid "Key..."  msgid "Key..."
3203  msgstr "Schl�ssel..."  msgstr "Schl�ssel..."
3204    
3205  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1003  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:987
3206  msgid "User ID..."  msgid "User ID..."
3207  msgstr "Benutzerkennung..."  msgstr "Benutzerkennung..."
3208    
3209  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1004  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:988
3210  msgid "Photo ID..."  msgid "Photo ID..."
3211  msgstr "Photo ID..."  msgstr "Photo ID..."
3212    
3213  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1005  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:989
3214  msgid "Revoker..."  msgid "Revoker..."
3215  msgstr "Widerrufer..."  msgstr "Widerrufer..."
3216    
3217  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:706  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:706
3218  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1008  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:992
3219  msgid "Key Attributes"  msgid "Key Attributes"
3220  msgstr "Schl�sselattribute"  msgstr "Schl�sselattribute"
3221    
3222  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707
3223  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1009  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:993
3224  msgid "Add"  msgid "Add"
3225  msgstr "Hinzuf�gen"  msgstr "Hinzuf�gen"
3226    
3227  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1010  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:994
3228  msgid "Send to Keyserver"  msgid "Send to Keyserver"
3229  msgstr "Sende an Keyserver"  msgstr "Sende an Keyserver"
3230    
3231  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1181  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1173
3232  msgid ""  msgid ""
3233  "No ultimately trusted key found.\n"  "No ultimately trusted key found.\n"
3234  "Please set at least one secret key to ultimate trust."  "Please set at least one secret key to ultimate trust."
# Line 3223  msgstr "" Line 3236  msgstr ""
3236  "Keinen explizit vertrauensw�rdigen Schl�ssel gefunden.\n"  "Keinen explizit vertrauensw�rdigen Schl�ssel gefunden.\n"
3237  "Bitte setzten Sie zumindest einen geheimen Schl�ssel auf absolutes Vertrauen."  "Bitte setzten Sie zumindest einen geheimen Schl�ssel auf absolutes Vertrauen."
3238    
3239  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1192  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1184
3240  msgid "Could not set keylist window procedure."  msgid "Could not set keylist window procedure."
3241  msgstr "Konnte \"keylist window procedure\" nicht setzen."  msgstr "Konnte \"keylist window procedure\" nicht setzen."
3242    
3243  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42
3244  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1310  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1301
3245  msgid "Generate new key pair"  msgid "Generate new key pair"
3246  msgstr "Neues Schl�sselpaar erzeugen"  msgstr "Neues Schl�sselpaar erzeugen"
3247    
3248  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1314  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1305
3249  msgid "Search for a specific key"  msgid "Search for a specific key"
3250  msgstr "Suche nach einem bestimmten Schl�ssel"  msgstr "Suche nach einem bestimmten Schl�ssel"
3251    
3252  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:842  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:842
3253  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1318  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1309
3254  msgid "Delete key from keyring"  msgid "Delete key from keyring"
3255  msgstr "Schl�ssel aus Keyring l�schen"  msgstr "Schl�ssel aus Keyring l�schen"
3256    
3257  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1322  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1313
3258  msgid "Show key properties"  msgid "Show key properties"
3259  msgstr "Schl�sseleigenschaften anzeigen"  msgstr "Schl�sseleigenschaften anzeigen"
3260    
3261  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1326  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1317
3262  msgid "Sign key"  msgid "Sign key"
3263  msgstr "Signiere Schl�ssel"  msgstr "Signiere Schl�ssel"
3264    
3265  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1330  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1321
3266  msgid "Copy key to clipboard"  msgid "Copy key to clipboard"
3267  msgstr "Kopiere Schl�ssel in Ablage"  msgstr "Kopiere Schl�ssel in Ablage"
3268    
3269  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1334  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1325
3270  msgid "Paste key from clipboard"  msgid "Paste key from clipboard"
3271  msgstr "Schl�ssel aus Ablage einf�gen"  msgstr "Schl�ssel aus Ablage einf�gen"
3272    
3273  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:854  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:854
3274  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1338  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1329
3275  msgid "Import key to keyring"  msgid "Import key to keyring"
3276  msgstr "In Schl�sselbund importieren"  msgstr "In Schl�sselbund importieren"
3277    
3278  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:858  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:858
3279  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1342  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1333
3280  msgid "Export key to a file"  msgid "Export key to a file"
3281  msgstr "Schl�ssel in Datei exportieren"  msgstr "Schl�ssel in Datei exportieren"
3282    
3283  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:499  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:499
3284  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1461  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1460
3285  msgid "New"  msgid "New"
3286  msgstr "Neu"  msgstr "Neu"
3287    
3288  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1473  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1472
3289  msgid "Could not access public keyring"  msgid "Could not access public keyring"
3290  msgstr "Konnte nicht auf �ffentlichen Schl�sselbund zugreifen"  msgstr "Konnte nicht auf �ffentlichen Schl�sselbund zugreifen"
3291    
3292  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1508 Src/wptKeysignDlg.cpp:259  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1507 Src/wptKeysignDlg.cpp:259
3293  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:277 Src/wptKeysignDlg.cpp:356  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:277 Src/wptKeysignDlg.cpp:356
3294  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:371 Src/wptKeysignDlg.cpp:388  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:371 Src/wptKeysignDlg.cpp:388
3295  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:393 Src/wptKeysignDlg.cpp:395  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:393 Src/wptKeysignDlg.cpp:395
3296  msgid "Key Signing"  msgid "Key Signing"
3297  msgstr "Schl�sselsignierung"  msgstr "Schl�sselsignierung"
3298    
3299  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1532  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1531
3300  msgid "Key already revoked!"  msgid "Key already revoked!"
3301  msgstr "Schl�ssel ist bereits widerrufen!"  msgstr "Schl�ssel ist bereits widerrufen!"
3302    
3303  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1544 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:72  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1543 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:72
3304  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:100 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:138  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:100 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:138
3305  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:143 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:151  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:143 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:151
3306  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:167 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:173  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:167 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:173
3307  msgid "Key Revocation Cert"  msgid "Key Revocation Cert"
3308  msgstr "Schl�sselwiderruf Zertifikat"  msgstr "Schl�sselwiderruf Zertifikat"
3309    
3310  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1554  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1553
3311  msgid "It does not make any sense with a key pair!"  msgid "It does not make any sense with a key pair!"
3312  msgstr "Diese Aktion macht keinen Sinn mit einem Schl�sselpaar!"  msgstr "Diese Aktion macht keinen Sinn mit einem Schl�sselpaar!"
3313    
3314  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1581  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1580
3315  msgid "Key Signature List"  msgid "Key Signature List"
3316  msgstr "Schl�ssel-Signatur-Liste"  msgstr "Schl�ssel-Signatur-Liste"
3317    
3318  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1603 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:285  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1602 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:285
3319  msgid "Key Properties"  msgid "Key Properties"
3320  msgstr "Schl�sseleigenschaften"  msgstr "Schl�sseleigenschaften"
3321    
3322  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1614  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1613
3323  msgid ""  msgid ""
3324  "This is only useful when the keyring has been modified (sign a key...).\n"  "This is only useful when the keyring has been modified (sign a key...).\n"
3325  "Do you really want to reload the keycache?"  "Do you really want to reload the keycache?"
# Line 3315  msgstr "" Line 3328  msgstr ""
3328  "Signierung etc.)\n"  "Signierung etc.)\n"
3329  "M�chten Sie den Zwischenspeicher reinitialisieren?"  "M�chten Sie den Zwischenspeicher reinitialisieren?"
3330    
3331  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1645  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1644
3332  msgid "Smart Card support is not available."  msgid "Smart Card support is not available."
3333  msgstr "SmartCard-Unterst�tzung ist nicht verf�gbar."  msgstr "SmartCard-Unterst�tzung ist nicht verf�gbar."
3334    
3335  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1668 Src/wptKeyserverDlg.cpp:583  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1667 Src/wptKeyserverDlg.cpp:583
3336  msgid "Keyserver Access"  msgid "Keyserver Access"
3337  msgstr "Schl�sselserver-Zugriff"  msgstr "Schl�sselserver-Zugriff"
3338    
3339  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1685  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1684
3340  msgid "GnuPG Options"  msgid "GnuPG Options"
3341  msgstr "GnuPG Optionen"  msgstr "GnuPG Optionen"
3342    
3343  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1727  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1726
3344  msgid "There is no corresponding secret key for this key."  msgid "There is no corresponding secret key for this key."
3345  msgstr "F�r diesen Schl�ssel ist kein geheimer Schl�ssel vorhanden."  msgstr "F�r diesen Schl�ssel ist kein geheimer Schl�ssel vorhanden."
3346    
3347  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1732  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1731
3348  msgid "You can only export one secret key."  msgid "You can only export one secret key."
3349  msgstr "Sie k�nnen nur einen geheimen Schl�ssel exportieren."  msgstr "Sie k�nnen nur einen geheimen Schl�ssel exportieren."
3350    
3351  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1737  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1736
3352  msgid ""  msgid ""
3353  "This operation will export your *SECRET* key!\n"  "This operation will export your *SECRET* key!\n"
3354  "\n"  "\n"
# Line 3353  msgstr "" Line 3366  msgstr ""
3366  "\n"  "\n"
3367  "Wirklich den Schl�ssel exportieren?"  "Wirklich den Schl�ssel exportieren?"
3368    
3369  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1742  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1741
3370  msgid "WARNING"  msgid "WARNING"
3371  msgstr "WARNUNG"  msgstr "WARNUNG"
3372    
3373  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1821  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1820
3374  msgid "No key was selected, select all by default."  msgid "No key was selected, select all by default."
3375  msgstr "Kein Schl�ssel ausgew�hlt, es wurden alle ausgew�hlt."  msgstr "Kein Schl�ssel ausgew�hlt, es wurden alle ausgew�hlt."
3376    
# Line 3365  msgstr "Kein Schl�ssel ausgew�hlt, es wu Line 3378  msgstr "Kein Schl�ssel ausgew�hlt, es wu
3378  msgid "I trust ultimately (implicit)"  msgid "I trust ultimately (implicit)"
3379  msgstr "(Implizites) Absolutes Vertrauen"  msgstr "(Implizites) Absolutes Vertrauen"
3380    
3381  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:70 Src/wptVerifyList.cpp:169  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:70 Src/wptVerifyList.cpp:170
3382  #: Src/wptVerifyList.cpp:245  #: Src/wptVerifyList.cpp:245
3383  msgid "Unknown"  msgid "Unknown"
3384  msgstr "Unbekannt"  msgstr "Unbekannt"
# Line 3444  msgstr "" Line 3457  msgstr ""
3457  msgid "Ownertrust successfully changed."  msgid "Ownertrust successfully changed."
3458  msgstr "Besitzervertrauen erfolgreich ge�ndert."  msgstr "Besitzervertrauen erfolgreich ge�ndert."
3459    
3460  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:369 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:146  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:369 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:148
3461  msgid "Key Revokers"  msgid "Key Revokers"
3462  msgstr "Schl�sselwiderrufer"  msgstr "Schl�sselwiderrufer"
3463    
# Line 3508  msgstr "Widerrufzertifikat wurde erstell Line 3521  msgstr "Widerrufzertifikat wurde erstell
3521  msgid "Algorithm"  msgid "Algorithm"
3522  msgstr "Algorithmus"  msgstr "Algorithmus"
3523    
3524  #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:99 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:159  #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:100 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:161
3525  msgid "Designated Key Revokers"  msgid "Designated Key Revokers"
3526  msgstr "Designierte Schl�sselwiderrufer"  msgstr "Designierte Schl�sselwiderrufer"
3527    
3528  #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:145  #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:147
3529  msgid "Designated Revoker Keys"  msgid "Designated Revoker Keys"
3530  msgstr "Liste der Schl�sselwiderrufer"  msgstr "Liste der Schl�sselwiderrufer"
3531    
3532  #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:160  #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:162
3533  #, c-format  #, c-format
3534  msgid "Do you want to retrieve 0x%s via the default keyserver?"  msgid "Do you want to retrieve 0x%s via the default keyserver?"
3535  msgstr "Wollen Sie '0x%s' wirklich vom Standard-Schl�sselserver empfangen?"  msgstr "Wollen Sie '0x%s' wirklich vom Standard-Schl�sselserver empfangen?"
3536    
3537  #: Src/wptKeyserver.cpp:353  #: Src/wptKeyserver.cpp:344
3538  msgid "The network subsystem has failed"  msgid "The network subsystem has failed"
3539  msgstr "Das Netzwerk gab einen Fehler zur�ck"  msgstr "Das Netzwerk gab einen Fehler zur�ck"
3540    
3541  #: Src/wptKeyserver.cpp:355  #: Src/wptKeyserver.cpp:346
3542  msgid "Authoritative Answer Host not found"  msgid "Authoritative Answer Host not found"
3543  msgstr "Authorisierter Rechner wurde nicht gefunden"  msgstr "Authorisierter Rechner wurde nicht gefunden"
3544    
3545  #: Src/wptKeyserver.cpp:357  #: Src/wptKeyserver.cpp:348
3546  msgid "The connection has been dropped because of a network failure"  msgid "The connection has been dropped because of a network failure"
3547  msgstr "Die Verbindung wurde aufgrund einen Netzwerkfehlers beendet"  msgstr "Die Verbindung wurde aufgrund einen Netzwerkfehlers beendet"
3548    
3549  #: Src/wptKeyserver.cpp:359  #: Src/wptKeyserver.cpp:350
3550  #, c-format  #, c-format
3551  msgid "Unknown Winsock error ec=%d"  msgid "Unknown Winsock error ec=%d"
3552  msgstr "Unbekannter Winsock-Fehler ec=%d"  msgstr "Unbekannter Winsock-Fehler ec=%d"
3553    
3554  #: Src/wptKeyserver.cpp:547  #: Src/wptKeyserver.cpp:538
3555  msgid "Could not save keyserver.conf file"  msgid "Could not save keyserver.conf file"
3556  msgstr "Konnte keyserver.conf Datei nicht speichern"  msgstr "Konnte keyserver.conf Datei nicht speichern"
3557    
3558  #: Src/wptKeyserver.cpp:593  #: Src/wptKeyserver.cpp:583
3559  msgid ""  msgid ""
3560  "Invalid proxy configuration.You need to set a user and a passwordto use "  "Invalid proxy configuration.You need to set a user and a passwordto use "
3561  "proxy authentication!"  "proxy authentication!"
# Line 3550  msgstr "" Line 3563  msgstr ""
3563  "Ung�ltige Proxy-Konfiguration. Sie m�ssen einen Benutzernamen und ein "  "Ung�ltige Proxy-Konfiguration. Sie m�ssen einen Benutzernamen und ein "
3564  "Passwort setzen, um Proxy-Authentifizierung nutzen zu k�nnen!"  "Passwort setzen, um Proxy-Authentifizierung nutzen zu k�nnen!"
3565    
3566  #: Src/wptKeyserver.cpp:596  #: Src/wptKeyserver.cpp:586
3567  msgid "Proxy Error"  msgid "Proxy Error"
3568  msgstr "Proxyfehler"  msgstr "Proxyfehler"
3569    
3570  #: Src/wptKeyserver.cpp:622  #: Src/wptKeyserver.cpp:612
3571  msgid ""  msgid ""
3572  "All entries of this file must have a valid prefix.\n"  "All entries of this file must have a valid prefix.\n"
3573  "Currently HKP/HTTP, LDAP and FINGER are supported.\n"  "Currently HKP/HTTP, LDAP and FINGER are supported.\n"
# Line 3562  msgstr "" Line 3575  msgstr ""
3575  "Alle Eintra�ge in dieser Datei m�ssen �ber einen g�ltigen Pr�fix verf�gen.\n"  "Alle Eintra�ge in dieser Datei m�ssen �ber einen g�ltigen Pr�fix verf�gen.\n"
3576  "Aktuell werden HKP/HTTP, LDAP and FINGER unterst�tzt.\n"  "Aktuell werden HKP/HTTP, LDAP and FINGER unterst�tzt.\n"
3577    
3578  #: Src/wptKeyserver.cpp:624  #: Src/wptKeyserver.cpp:614
3579  msgid "Keyserver Error"  msgid "Keyserver Error"
3580  msgstr "Schl�sselserver-Fehler"  msgstr "Schl�sselserver-Fehler"
3581    
3582  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyserver.cpp:548  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyserver.cpp:548
3583  #: Src/wptKeyserver.cpp:648  #: Src/wptKeyserver.cpp:638
3584  msgid "The keyserver limit is exceeded"  msgid "The keyserver limit is exceeded"
3585  msgstr "Das Limit der Keyserver wurde erreicht"  msgstr "Das Limit der Keyserver wurde erreicht"
3586    
3587  #: Src/wptKeyserver.cpp:649  #: Src/wptKeyserver.cpp:639
3588  msgid "Keyserver Warning"  msgid "Keyserver Warning"
3589  msgstr "Keyserver Warnung"  msgstr "Keyserver Warnung"
3590    
# Line 3824  msgstr "  Benutzerkennung nicht gefunden Line 3837  msgstr "  Benutzerkennung nicht gefunden
3837  msgid "Really receive all missing keys?"  msgid "Really receive all missing keys?"
3838  msgstr "Alle fehlenden Schl�ssel empfangen?"  msgstr "Alle fehlenden Schl�ssel empfangen?"
3839    
3840  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:317 Src/wptSigTreeDlg.cpp:118  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:317 Src/wptSigTreeDlg.cpp:115
3841  msgid "Signature &Properties"  msgid "Signature &Properties"
3842  msgstr "Signatur-&Eigenschaften"  msgstr "Signatur-&Eigenschaften"
3843    
# Line 3984  msgstr "Texteingabe" Line 3997  msgstr "Texteingabe"
3997  msgid "Unknown OpenPGP type."  msgid "Unknown OpenPGP type."
3998  msgstr "Unbekannter OpenPGP-Typ."  msgstr "Unbekannter OpenPGP-Typ."
3999    
4000  #: Src/wptMainProc.cpp:348  #: Src/wptMainProc.cpp:360
4001  msgid "Could not set current window mode hooks."  msgid "Could not set current window mode hooks."
4002  msgstr "Konnte \"Current Window\" Hooks nicht setzen."  msgstr "Konnte \"Current Window\" Hooks nicht setzen."
4003    
4004  #: Src/wptMainProc.cpp:416  #: Src/wptMainProc.cpp:417
4005  msgid "Edit Clipboard"  msgid "Edit Clipboard"
4006  msgstr "Zwischenablage bearbeiten"  msgstr "Zwischenablage bearbeiten"
4007    
4008  #: Src/wptMainProc.cpp:417  #: Src/wptMainProc.cpp:418
4009  msgid "About..."  msgid "About..."
4010  msgstr "�ber..."  msgstr "�ber..."
4011    
4012  #: Src/wptMainProc.cpp:423 Src/wptMainProc.cpp:427  #: Src/wptMainProc.cpp:424 Src/wptMainProc.cpp:428
4013  msgid "Decrypt/Verify"  msgid "Decrypt/Verify"
4014  msgstr "Entschl�sseln/�berpr�fen"  msgstr "Entschl�sseln/�berpr�fen"
4015    
4016  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:414  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:414
4017  #: Src/wptMainProc.cpp:437  #: Src/wptMainProc.cpp:438
4018  msgid "Current Window"  msgid "Current Window"
4019  msgstr "Aktuelles Fenster"  msgstr "Aktuelles Fenster"
4020    
4021  #: Src/wptMainProc.cpp:493  #: Src/wptMainProc.cpp:494
4022  msgid "Remove all passphrases from cache?"  msgid "Remove all passphrases from cache?"
4023  msgstr "Alle Passw�rter aus Zwischenspeicher entfernen?"  msgstr "Alle Passw�rter aus Zwischenspeicher entfernen?"
4024    
4025  #: Src/wptMainProc.cpp:494 Src/wptProgressDlg.cpp:122 Src/wptRegistry.cpp:198  #: Src/wptMainProc.cpp:495 Src/wptProgressDlg.cpp:122 Src/wptRegistry.cpp:198
4026  msgid "WinPT"  msgid "WinPT"
4027  msgstr "WinPT"  msgstr "WinPT"
4028    
4029  #: Src/wptMainProc.cpp:504  #: Src/wptMainProc.cpp:505
4030  msgid "Could not access public keyring, exit WinPT?"  msgid "Could not access public keyring, exit WinPT?"
4031  msgstr ""  msgstr ""
4032  "Auf den �ffentlichen Schl�sselbund kann nicht zugegriffen werden. WinPT "  "Auf den �ffentlichen Schl�sselbund kann nicht zugegriffen werden. WinPT "
4033  "beenden?"  "beenden?"
4034    
4035  #: Src/wptMainProc.cpp:536  #: Src/wptMainProc.cpp:538
4036  #, c-format  #, c-format
4037  msgid ""  msgid ""
4038  "Make sure that the window contains text.\n"  "Make sure that the window contains text.\n"
# Line 4034  msgstr "WinPT Einstellungen" Line 4047  msgstr "WinPT Einstellungen"
4047    
4048  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:87  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:87
4049  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:120  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:120
4050  #: Src/wptMAPI.cpp:96 Src/wptMAPI.cpp:259  #: Src/wptMAPI.cpp:96
4051  msgid "MAPI Login failed."  msgid "MAPI Login failed."
4052  msgstr "MAPI Login fehlgeschlagen."  msgstr "MAPI Login fehlgeschlagen."
4053    
4054  #: Src/wptMAPI.cpp:103 Src/wptMAPI.cpp:226 Src/wptMAPI.cpp:266  #: Src/wptMAPI.cpp:103 Src/wptMAPI.cpp:226
4055  msgid "Could not sent mail."  msgid "Could not sent mail."
4056  msgstr "Konnte E-Mail nicht versenden."  msgstr "Konnte E-Mail nicht versenden."
4057    
 #: Src/wptMAPI.cpp:252  
 #, c-format  
 msgid "GPG Public Key of %s"  
 msgstr "GPG �ff. Schl�ssel von %s"  
   
4058  #: Src/wptMDSumDlg.cpp:72  #: Src/wptMDSumDlg.cpp:72
4059  msgid "Digest"  msgid "Digest"
4060  msgstr "Pr�fsumme"  msgstr "Pr�fsumme"
# Line 4410  msgstr "G�ltig" Line 4418  msgstr "G�ltig"
4418  msgid "Expiration"  msgid "Expiration"
4419  msgstr "Ablauf"  msgstr "Ablauf"
4420    
4421  #: Src/wptSigTreeDlg.cpp:172  #: Src/wptSigTreeDlg.cpp:164
4422  #, c-format  #, c-format
4423  msgid "Signature Tree for \"%s\""  msgid "Signature Tree for \"%s\" (0x%s)"
4424  msgstr "Signaturliste f�r \"%s\""  msgstr "Signaturliste f�r \"%s\" (0x%s)"
4425    
4426  #: Src/wptSigTreeDlg.cpp:174  #: Src/wptSigTreeDlg.cpp:167
4427  msgid "Edit..."  msgid "Edit..."
4428  msgstr "Edit..."  msgstr "Edit..."
4429    
# Line 4435  msgstr "Geben Sie den signierten Text ei Line 4443  msgstr "Geben Sie den signierten Text ei
4443  msgid "Text Input from File"  msgid "Text Input from File"
4444  msgstr "Texteingabe aus Datei"  msgstr "Texteingabe aus Datei"
4445    
4446  #: Src/wptVerifyList.cpp:99 Src/wptVerifyList.cpp:107  #: Src/wptVerifyList.cpp:109
4447  msgid "Signed"  msgid "Signed"
4448  msgstr "Signiert"  msgstr "Signiert"
4449    
4450    #~ msgid "GPG Public Key of %s"
4451    #~ msgstr "GPG �ff. Schl�ssel von %s"
4452    
4453    #~ msgid "Yes"
4454    #~ msgstr "Ja"
4455    
4456    #~ msgid "No"
4457    #~ msgstr "Nein"
4458    
4459    #~ msgid "Cancel"
4460    #~ msgstr "Abbrechen"
4461    
4462  #~ msgid "Proxy: none"  #~ msgid "Proxy: none"
4463  #~ msgstr "Proxy: keiner"  #~ msgstr "Proxy: keiner"
4464    

Legend:
Removed from v.191  
changed lines
  Added in v.194

[email protected]
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26