/[winpt]/trunk/Po/de.po
ViewVC logotype

Diff of /trunk/Po/de.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 200 by twoaday, Mon Apr 17 09:12:50 2006 UTC revision 201 by twoaday, Sat Apr 22 18:30:24 2006 UTC
# Line 12  Line 12 
12  # BUG: GetOpenFileName needs \0\0. gettext does not support it.  # BUG: GetOpenFileName needs \0\0. gettext does not support it.
13  msgid ""  msgid ""
14  msgstr ""  msgstr ""
15  "Project-Id-Version: WinPT 0.11.9\n"  "Project-Id-Version: WinPT 0.11.12\n"
16  "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"  "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
17  "POT-Creation-Date: 2006-04-16 19:59+0200\n"  "POT-Creation-Date: 2006-04-22 20:08+0200\n"
18  "PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n"  "PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n"
19  "Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n"  "Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n"
20  "Language-Team: DE <[email protected]>\n"  "Language-Team: DE <[email protected]>\n"
# Line 235  msgid "&About GPG..." Line 235  msgid "&About GPG..."
235  msgstr "�ber &GPG..."  msgstr "�ber &GPG..."
236    
237  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700
238  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:115 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2089  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:115 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2098
239  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:947  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:947
240  msgid "&Help"  msgid "&Help"
241  msgstr "&Hilfe"  msgstr "&Hilfe"
# Line 321  msgstr "" Line 321  msgstr ""
321  "Diese Operation wird die Schl�ssel auf der Karte �berschreiben.\n"  "Diese Operation wird die Schl�ssel auf der Karte �berschreiben.\n"
322  "Trotzdem fortfahren?"  "Trotzdem fortfahren?"
323    
324  #: Src/wptCardDlg.cpp:580 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:517  #: Src/wptCardDlg.cpp:580 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:525
325  msgid "&Name"  msgid "&Name"
326  msgstr "&Name"  msgstr "&Name"
327    
328  #: Src/wptCardDlg.cpp:581 Src/wptKeygenDlg.cpp:378  #: Src/wptCardDlg.cpp:581 Src/wptKeygenDlg.cpp:374
329  msgid "&Comment (optional)"  msgid "&Comment (optional)"
330  msgstr "&Kommentar (optional)"  msgstr "&Kommentar (optional)"
331    
332  #: Src/wptCardDlg.cpp:582 Src/wptKeygenDlg.cpp:380  #: Src/wptCardDlg.cpp:582 Src/wptKeygenDlg.cpp:376
333  msgid "&Expire date"  msgid "&Expire date"
334  msgstr "&Ablaufdatum"  msgstr "&Ablaufdatum"
335    
# Line 337  msgstr "&Ablaufdatum" Line 337  msgstr "&Ablaufdatum"
337  msgid "Off-card passphrase"  msgid "Off-card passphrase"
338  msgstr "\"Off-card\" Passwort"  msgstr "\"Off-card\" Passwort"
339    
340  #: Src/wptCardDlg.cpp:584 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:655 Src/wptKeygenDlg.cpp:382  #: Src/wptCardDlg.cpp:584 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:664 Src/wptKeygenDlg.cpp:378
341  msgid "&Never"  msgid "&Never"
342  msgstr "&Niemals"  msgstr "&Niemals"
343    
344  #: Src/wptCardDlg.cpp:585 Src/wptKeygenDlg.cpp:379  #: Src/wptCardDlg.cpp:585 Src/wptKeygenDlg.cpp:375
345  msgid "Email &address"  msgid "Email &address"
346  msgstr "E-Mail-&Adresse"  msgstr "E-Mail-&Adresse"
347    
# Line 382  msgstr "Bitte ein Passwort eingeben f�r Line 382  msgstr "Bitte ein Passwort eingeben f�r
382  msgid "Please use plain ASCII charset for the fields."  msgid "Please use plain ASCII charset for the fields."
383  msgstr "Bitte nur den 7-bit ASCII Zeichensatz verwenden."  msgstr "Bitte nur den 7-bit ASCII Zeichensatz verwenden."
384    
385  #: Src/wptCardDlg.cpp:663 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1414  #: Src/wptCardDlg.cpp:663 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1423
386  msgid "The date you have chosen lies in the past."  msgid "The date you have chosen lies in the past."
387  msgstr "Das gew�hlte Datum liegt in der Vergangenheit."  msgstr "Das gew�hlte Datum liegt in der Vergangenheit."
388    
# Line 446  msgstr "" Line 446  msgstr ""
446  "OK zum Fortfahren oder Abbrechen"  "OK zum Fortfahren oder Abbrechen"
447    
448  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:53 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:56  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:53 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:56
449  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:194 Src/wptFileManager.cpp:1231  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:194 Src/wptFileManager.cpp:1234
450  #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:108 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:160  #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:108 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:160
451  #: Src/wptVerifyList.cpp:192 Src/wptVerifyList.cpp:258  #: Src/wptVerifyList.cpp:192 Src/wptVerifyList.cpp:258
452  msgid "user ID not found"  msgid "user ID not found"
# Line 454  msgstr "Benutzerkennung nicht gefunden" Line 454  msgstr "Benutzerkennung nicht gefunden"
454    
455  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:119 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:132  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:119 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:132
456  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:140 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:147  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:140 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:147
457  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:149 Src/wptFileManager.cpp:1306  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:149 Src/wptFileManager.cpp:1310
458  #: Src/wptFileManager.cpp:1353  #: Src/wptFileManager.cpp:1357
459  msgid "Decryption"  msgid "Decryption"
460  msgstr "Entschl�sselung"  msgstr "Entschl�sselung"
461    
462  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:133 Src/wptFileManager.cpp:1354  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:133 Src/wptFileManager.cpp:1358
463  #, c-format  #, c-format
464  msgid ""  msgid ""
465  "Encrypted with %s key, ID %s.%s\n"  "Encrypted with %s key, ID %s.%s\n"
# Line 540  msgstr "" Line 540  msgstr ""
540    
541  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:58 Src/wptClipEditDlg.cpp:111  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:58 Src/wptClipEditDlg.cpp:111
542  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:119 Src/wptClipEditDlg.cpp:158  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:119 Src/wptClipEditDlg.cpp:158
543  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:167 Src/wptClipEditDlg.cpp:238  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:167 Src/wptClipEditDlg.cpp:242
544  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:243 Src/wptFileManagerDlg.cpp:212  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:247 Src/wptFileManagerDlg.cpp:212
545  #: Src/wptMainProc.cpp:162 Src/wptMainProc.cpp:230 Src/wptMainProc.cpp:273  #: Src/wptMainProc.cpp:162 Src/wptMainProc.cpp:230 Src/wptMainProc.cpp:273
546  #: Src/wptMainProc.cpp:437 Src/wptMainProc.cpp:518 Src/wptMainProc.cpp:523  #: Src/wptMainProc.cpp:437 Src/wptMainProc.cpp:518 Src/wptMainProc.cpp:523
547  msgid "Clipboard"  msgid "Clipboard"
# Line 590  msgstr "&L�schen" Line 590  msgstr "&L�schen"
590  msgid "&Load"  msgid "&Load"
591  msgstr "&Laden"  msgstr "&Laden"
592    
593  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:198 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:158  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:198 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:177
594  #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:52 Src/wptGPGOptDlg.cpp:52  #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:52 Src/wptGPGOptDlg.cpp:52
595  msgid "&Save"  msgid "&Save"
596  msgstr "&Speichern"  msgstr "&Speichern"
# Line 599  msgstr "&Speichern" Line 599  msgstr "&Speichern"
599  msgid "Add quotes"  msgid "Add quotes"
600  msgstr "'>' hinzuf�gen"  msgstr "'>' hinzuf�gen"
601    
602  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:200 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2088  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:200 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2097
603  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:594 Src/wptMDSumDlg.cpp:104  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:594 Src/wptMDSumDlg.cpp:104
604  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103
605  msgid "&Close"  msgid "&Close"
# Line 626  msgstr "&Suche" Line 626  msgstr "&Suche"
626  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:84 Src/wptFileManagerDlg.cpp:218  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:84 Src/wptFileManagerDlg.cpp:218
627  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:287 Src/wptFileSaveDlg.cpp:58  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:287 Src/wptFileSaveDlg.cpp:58
628  #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:47 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:157  #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:47 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:157
629  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:361 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:449  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:367 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:455
630  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:520 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:656  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:528 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:665
631  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:383  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:379
632  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:546 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:83  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:542 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:83
633  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:526 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:61  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:526 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:61
634  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:287 Src/wptPassphraseCB.cpp:91  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:287 Src/wptPassphraseCB.cpp:91
635  #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:69 Src/wptPINDlg.cpp:55  #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:69 Src/wptPINDlg.cpp:55
# Line 662  msgstr "Konnte den Standardschl�ssel nic Line 662  msgstr "Konnte den Standardschl�ssel nic
662  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:231 Src/wptClipSignDlg.cpp:250  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:231 Src/wptClipSignDlg.cpp:250
663  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:261 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:261 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166
664  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:176 Src/wptFileManager.cpp:1085  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:176 Src/wptFileManager.cpp:1085
665  #: Src/wptFileManager.cpp:1101 Src/wptFileManager.cpp:1410  #: Src/wptFileManager.cpp:1101 Src/wptFileManager.cpp:1414
666  #: Src/wptMainProc.cpp:156 Src/wptMainProc.cpp:218  #: Src/wptMainProc.cpp:156 Src/wptMainProc.cpp:218
667  msgid "Signing"  msgid "Signing"
668  msgstr "Signieren"  msgstr "Signieren"
# Line 695  msgstr "Schl�ssel zum Signieren ausw�hle Line 695  msgstr "Schl�ssel zum Signieren ausw�hle
695  msgid "Signing key:"  msgid "Signing key:"
696  msgstr "Signierer Schl�ssel:"  msgstr "Signierer Schl�ssel:"
697    
698  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166 Src/wptKeylist.cpp:1181  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166 Src/wptKeylist.cpp:1182
699  msgid "No key was selected."  msgid "No key was selected."
700  msgstr "Kein Schl�ssel ausgew�hlt."  msgstr "Kein Schl�ssel ausgew�hlt."
701    
# Line 703  msgstr "Kein Schl�ssel ausgew�hlt." Line 703  msgstr "Kein Schl�ssel ausgew�hlt."
703  msgid "Signature Information"  msgid "Signature Information"
704  msgstr "Signaturinformationen"  msgstr "Signaturinformationen"
705    
706  #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:157 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:170  #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:151
707  #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:186 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:193  #, c-format
708  #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:236  msgid "PKA: Verified signer's address is '%s'"
709  #: Src/wptFileManager.cpp:1594 Src/wptFileManager.cpp:1647  msgstr "PKA: �berpr�fte Adresse des Unterzeichners ist '%s'"
710    
711    #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:176 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:189
712    #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:205 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:212
713    #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:244 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:255
714    #: Src/wptFileManager.cpp:1598 Src/wptFileManager.cpp:1651
715  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:558 Src/wptFileVerifyDlg.cpp:81  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:558 Src/wptFileVerifyDlg.cpp:81
716  #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:149 Src/wptMainProc.cpp:182  #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:149 Src/wptMainProc.cpp:182
717  #: Src/wptMainProc.cpp:248 Src/wptMainProc.cpp:260 Src/wptMainProc.cpp:268  #: Src/wptMainProc.cpp:248 Src/wptMainProc.cpp:260 Src/wptMainProc.cpp:268
# Line 714  msgstr "Signaturinformationen" Line 719  msgstr "Signaturinformationen"
719  msgid "Verify"  msgid "Verify"
720  msgstr "�berpr�fen"  msgstr "�berpr�fen"
721    
722  #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:187  #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:206
723  #, c-format  #, c-format
724  msgid ""  msgid ""
725  "Signature made %s using %s key ID 0x%s\n"  "Signature made %s using %s key ID 0x%s\n"
# Line 727  msgstr "" Line 732  msgstr ""
732  "\n"  "\n"
733  "M�chten Sie versuchen, den Schl�ssel vom Schl�sselserver zu importieren?"  "M�chten Sie versuchen, den Schl�ssel vom Schl�sselserver zu importieren?"
734    
735  #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225  #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:244
736  msgid "Invalid signature state."  msgid "Invalid signature state."
737  msgstr "Ung�ltige Signatur."  msgstr "Ung�ltige Signatur."
738    
739  #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:235  #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:254
740  msgid "Could not extract key or signature information."  msgid "Could not extract key or signature information."
741  msgstr "Konnte Schl�ssel- oder Signaturinfos nicht extrahieren."  msgstr "Konnte Schl�ssel- oder Signaturinfos nicht extrahieren."
742    
743  #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:239  #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:258
744  msgid "The signature is expired!"  msgid "The signature is expired!"
745  msgstr "Die Signatur ist abgelaufen!"  msgstr "Die Signatur ist abgelaufen!"
746    
747  #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:266 Src/wptFileSaveDlg.cpp:57  #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:292 Src/wptFileSaveDlg.cpp:57
748  #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:84 Src/wptFileSaveDlg.cpp:89  #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:84 Src/wptFileSaveDlg.cpp:89
749  #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:95 Src/wptFileSaveDlg.cpp:99  #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:95 Src/wptFileSaveDlg.cpp:99
750  #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:104 Src/wptFileSaveDlg.cpp:110  #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:104 Src/wptFileSaveDlg.cpp:110
# Line 758  msgstr "HTTP Schl�ssel Import" Line 763  msgstr "HTTP Schl�ssel Import"
763  msgid "Enter URL to retrieve the public key"  msgid "Enter URL to retrieve the public key"
764  msgstr "Bitte URL eingeben um �ff. Schl�ssel zu empfangen"  msgstr "Bitte URL eingeben um �ff. Schl�ssel zu empfangen"
765    
766  #: Src/wptCommonDlg.cpp:135 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:775  #: Src/wptCommonDlg.cpp:135 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:784
767  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:842 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:882  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:851 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:891
768  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:895 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:897  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:904 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:906
769  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:923 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:953  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:932 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:962
770  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:985 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1029  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:994 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1038
771  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1036 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1054  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1045 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1063
772  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1100 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1107  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1109 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1116
773  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1198 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1204  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1207 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1213
774  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1335 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1339  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1344 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1348
775  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1343 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1350  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1352 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1359
776  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1386 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1390  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1395 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1399
777  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1400 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1415  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1409 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1424
778  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1419 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1461  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1428 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1470
779  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1466 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1473  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1475 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1482
780  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1479 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1484  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1488 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1493
781  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1529 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1534  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1538 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1543
782  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1541 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1548  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1550 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1557
783  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1551 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1591  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1560 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1600
784  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1599 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1616  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1608 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1625
785  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1636 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1644  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1645 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1653
786  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1746 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1780  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1755 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1789
787  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1807 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1811  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1816 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1820
788  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1822 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1944  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1831 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1953
789  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1946 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1979  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1955 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1988
790  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1984 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1993  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1993 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2002
791  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2007 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2011  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2016 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2020
792  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2066 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2079  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2075 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2088
793  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2090 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2119  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2099 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2128
794  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2124 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:975  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2133 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:975
795  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1750  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1750
796  msgid "Key Edit"  msgid "Key Edit"
797  msgstr "Schl�ssel bearbeiten"  msgstr "Schl�ssel bearbeiten"
# Line 1000  msgstr "Unbekannter Fehler=%d" Line 1005  msgstr "Unbekannter Fehler=%d"
1005  #: Src/wptFileManager.cpp:134 Src/wptFileManager.cpp:173  #: Src/wptFileManager.cpp:134 Src/wptFileManager.cpp:173
1006  #: Src/wptFileManager.cpp:298 Src/wptFileManager.cpp:667  #: Src/wptFileManager.cpp:298 Src/wptFileManager.cpp:667
1007  #: Src/wptFileManager.cpp:812 Src/wptFileManager.cpp:927  #: Src/wptFileManager.cpp:812 Src/wptFileManager.cpp:927
1008  #: Src/wptFileManager.cpp:1501 Src/wptFileManager.cpp:1528  #: Src/wptFileManager.cpp:1505 Src/wptFileManager.cpp:1532
1009  #: Src/wptFileManager.cpp:1547 Src/wptFileManager.cpp:1798  #: Src/wptFileManager.cpp:1551 Src/wptFileManager.cpp:1802
1010  #: Src/wptFileManager.cpp:1860 Src/wptFileManagerDlg.cpp:504  #: Src/wptFileManager.cpp:1864 Src/wptFileManagerDlg.cpp:504
1011  #: Src/wptFileStatDlg.cpp:152 Src/wptMainProc.cpp:412 Src/wptMDSumDlg.cpp:153  #: Src/wptFileStatDlg.cpp:152 Src/wptMainProc.cpp:412 Src/wptMDSumDlg.cpp:153
1012  msgid "File Manager"  msgid "File Manager"
1013  msgstr "Dateimanager"  msgstr "Dateimanager"
# Line 1034  msgstr "" Line 1039  msgstr ""
1039  "\n"  "\n"
1040  "M�chten Sie die Kompression ausschalten?"  "M�chten Sie die Kompression ausschalten?"
1041    
1042  #: Src/wptFileManager.cpp:381 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1087  #: Src/wptFileManager.cpp:381 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1096
1043  #: Src/wptVerifyList.cpp:108  #: Src/wptVerifyList.cpp:108
1044  msgid "Status"  msgid "Status"
1045  msgstr "Status"  msgstr "Status"
1046    
1047  #: Src/wptFileManager.cpp:382 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1190  #: Src/wptFileManager.cpp:382 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1199
1048  #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:57 Src/wptMDSumDlg.cpp:73  #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:57 Src/wptMDSumDlg.cpp:73
1049  #: Src/wptVerifyList.cpp:107  #: Src/wptVerifyList.cpp:107
1050  msgid "Name"  msgid "Name"
# Line 1080  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die v Line 1085  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die v
1085  msgid "Could not get default secret key."  msgid "Could not get default secret key."
1086  msgstr "Konnte den geheimen Standardschl�ssel nicht finden."  msgstr "Konnte den geheimen Standardschl�ssel nicht finden."
1087    
1088  #: Src/wptFileManager.cpp:1115 Src/wptFileManager.cpp:1446  #: Src/wptFileManager.cpp:1115 Src/wptFileManager.cpp:1450
1089  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:556 Src/wptMainProc.cpp:200  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:556 Src/wptMainProc.cpp:200
1090  #: Src/wptMainProc.cpp:422 Src/wptMainProc.cpp:429  #: Src/wptMainProc.cpp:422 Src/wptMainProc.cpp:429
1091  msgid "Sign"  msgid "Sign"
# Line 1100  msgstr "Symmetrisch" Line 1105  msgstr "Symmetrisch"
1105  msgid "Encryption failed."  msgid "Encryption failed."
1106  msgstr "Verschl�sselung fehlgeschlagen."  msgstr "Verschl�sselung fehlgeschlagen."
1107    
1108  #: Src/wptFileManager.cpp:1220  #: Src/wptFileManager.cpp:1223
1109  msgid "Good signature"  msgid "Good signature"
1110  msgstr "Korrekte Signatur"  msgstr "Korrekte Signatur"
1111    
1112  #: Src/wptFileManager.cpp:1220  #: Src/wptFileManager.cpp:1223
1113  msgid "BAD signature"  msgid "BAD signature"
1114  msgstr "Falsche Signatur"  msgstr "Falsche Signatur"
1115    
1116  #: Src/wptFileManager.cpp:1233  #: Src/wptFileManager.cpp:1236
1117  #, c-format  #, c-format
1118  msgid ""  msgid ""
1119  "Signature made %s using %s key ID %s\n"  "Signature made %s using %s key ID %s\n"
1120  "%s from \"%s\""  "%s from \"%s\"\n"
1121    "%s"
1122  msgstr ""  msgstr ""
1123  "Signatur erstellt %s mit %s key ID %s\n"  "Signatur erstellt %s mit %s key ID %s\n"
1124  "%s von \"%s\""  "%s von \"%s\"\n"
1125    "%s"
1126    
1127  #: Src/wptFileManager.cpp:1238  #: Src/wptFileManager.cpp:1241
1128  msgid "Decrypt Verify"  msgid "Decrypt Verify"
1129  msgstr "Entschl�sseln/�berpr�fen"  msgstr "Entschl�sseln/�berpr�fen"
1130    
1131  #: Src/wptFileManager.cpp:1315  #: Src/wptFileManager.cpp:1319
1132  msgid "Choose Filename for Output"  msgid "Choose Filename for Output"
1133  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die Ausgabedatei"  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die Ausgabedatei"
1134    
1135  #: Src/wptFileManager.cpp:1324  #: Src/wptFileManager.cpp:1328
1136  msgid "Please enter filename for plaintext file"  msgid "Please enter filename for plaintext file"
1137  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die Klartext-Datei"  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die Klartext-Datei"
1138    
1139  #: Src/wptFileManager.cpp:1362 Src/wptFileManager.cpp:1374  #: Src/wptFileManager.cpp:1366 Src/wptFileManager.cpp:1378
1140  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:555  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:555
1141  msgid "Decrypt"  msgid "Decrypt"
1142  msgstr "Entschl�sseln"  msgstr "Entschl�sseln"
1143    
1144  #: Src/wptFileManager.cpp:1368  #: Src/wptFileManager.cpp:1372
1145  #, c-format  #, c-format
1146  msgid ""  msgid ""
1147  "Decryption failed.\n"  "Decryption failed.\n"
# Line 1143  msgstr "" Line 1150  msgstr ""
1150  "Entshl�sselung fehlgeschlagen.\n"  "Entshl�sselung fehlgeschlagen.\n"
1151  "%s: existiert nicht."  "%s: existiert nicht."
1152    
1153  #: Src/wptFileManager.cpp:1375  #: Src/wptFileManager.cpp:1379
1154  #, c-format  #, c-format
1155  msgid ""  msgid ""
1156  "The original file name is '%s'.\n"  "The original file name is '%s'.\n"
# Line 1154  msgstr "" Line 1161  msgstr ""
1161  "\n"  "\n"
1162  "Wollen Sie diesen anstatt von '%s' benutzen?"  "Wollen Sie diesen anstatt von '%s' benutzen?"
1163    
1164  #: Src/wptFileManager.cpp:1423  #: Src/wptFileManager.cpp:1427
1165  msgid "Enter filename for signed file"  msgid "Enter filename for signed file"
1166  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die signierte Datei"  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die signierte Datei"
1167    
1168  #: Src/wptFileManager.cpp:1527  #: Src/wptFileManager.cpp:1531
1169  msgid "Could not find detached signature in the clipboard."  msgid "Could not find detached signature in the clipboard."
1170  msgstr "Konnte \"detached\" Signatur in der Zwischenablage nicht finden."  msgstr "Konnte \"detached\" Signatur in der Zwischenablage nicht finden."
1171    
1172  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:1362  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:1362
1173  #: Src/wptFileManager.cpp:1547  #: Src/wptFileManager.cpp:1551
1174  msgid "No files to check."  msgid "No files to check."
1175  msgstr "Keine Datei(en) zu pruefen."  msgstr "Keine Datei(en) zu pruefen."
1176    
1177  #: Src/wptFileManager.cpp:1564  #: Src/wptFileManager.cpp:1568
1178  msgid "Select Data File"  msgid "Select Data File"
1179  msgstr "Bitte Datendatei ausw�hlen"  msgstr "Bitte Datendatei ausw�hlen"
1180    
1181  #: Src/wptFileManager.cpp:1566  #: Src/wptFileManager.cpp:1570
1182  msgid "Selected Output File"  msgid "Selected Output File"
1183  msgstr "Bitte Ausgabedatei ausw�hlen"  msgstr "Bitte Ausgabedatei ausw�hlen"
1184    
1185  #: Src/wptFileManager.cpp:1594  #: Src/wptFileManager.cpp:1598
1186  msgid "Invalid file name. Exit"  msgid "Invalid file name. Exit"
1187  msgstr "Ung�ltiger Dateiname. Abbruch"  msgstr "Ung�ltiger Dateiname. Abbruch"
1188    
1189  #: Src/wptFileManager.cpp:1692 Src/wptFileManager.cpp:1703  #: Src/wptFileManager.cpp:1696 Src/wptFileManager.cpp:1707
1190  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:244 Src/wptImportList.cpp:412  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:244 Src/wptImportList.cpp:412
1191  #: Src/wptImportList.cpp:418 Src/wptImportList.cpp:428  #: Src/wptImportList.cpp:418 Src/wptImportList.cpp:428
1192  #: Src/wptImportList.cpp:436 Src/wptImportList.cpp:445  #: Src/wptImportList.cpp:436 Src/wptImportList.cpp:445
# Line 1188  msgstr "Ung�ltiger Dateiname. Abbruch" Line 1195  msgstr "Ung�ltiger Dateiname. Abbruch"
1195  msgid "Import"  msgid "Import"
1196  msgstr "Importieren"  msgstr "Importieren"
1197    
1198  #: Src/wptFileManager.cpp:1700  #: Src/wptFileManager.cpp:1704
1199  msgid ""  msgid ""
1200  "Key without a self signature was dectected!\n"  "Key without a self signature was dectected!\n"
1201  "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"  "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
# Line 1200  msgstr "" Line 1207  msgstr ""
1207  "\n"  "\n"
1208  "Kann diese(n) Schl�ssel nicht importieren!"  "Kann diese(n) Schl�ssel nicht importieren!"
1209    
1210  #: Src/wptFileManager.cpp:1726 Src/wptKeyManager.cpp:252  #: Src/wptFileManager.cpp:1730 Src/wptKeyManager.cpp:252
1211  #: Src/wptKeyManager.cpp:295 Src/wptKeyManager.cpp:330  #: Src/wptKeyManager.cpp:295 Src/wptKeyManager.cpp:330
1212  msgid "No key was selected for export."  msgid "No key was selected for export."
1213  msgstr "Kein Schl�ssel zum Exportieren ausgew�hlt."  msgstr "Kein Schl�ssel zum Exportieren ausgew�hlt."
1214    
1215  #: Src/wptFileManager.cpp:1726 Src/wptFileManager.cpp:1749  #: Src/wptFileManager.cpp:1730 Src/wptFileManager.cpp:1753
1216  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:89  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:89
1217  msgid "Export"  msgid "Export"
1218  msgstr "Exportieren"  msgstr "Exportieren"
1219    
1220  #: Src/wptFileManager.cpp:1734 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1684  #: Src/wptFileManager.cpp:1738 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1684
1221  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1718  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1718
1222  msgid "Choose Name for Key File"  msgid "Choose Name for Key File"
1223  msgstr "Den Namen der Schl�sseldatei w�hlen"  msgstr "Den Namen der Schl�sseldatei w�hlen"
1224    
1225  #: Src/wptFileManager.cpp:1753 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1066  #: Src/wptFileManager.cpp:1757 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1075
1226  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1367 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1440  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1376 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1449
1227  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:101  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:101
1228  msgid "GnuPG status"  msgid "GnuPG status"
1229  msgstr "GnuPG Status"  msgstr "GnuPG Status"
1230    
1231  #: Src/wptFileManager.cpp:1753  #: Src/wptFileManager.cpp:1757
1232  #, c-format  #, c-format
1233  msgid "Finished (Output: %s)"  msgid "Finished (Output: %s)"
1234  msgstr "Fertig (Ausgabe: %s)"  msgstr "Fertig (Ausgabe: %s)"
1235    
1236  #: Src/wptFileManager.cpp:1799  #: Src/wptFileManager.cpp:1803
1237  #, c-format  #, c-format
1238  msgid "%s: no valid OpenPGP data found."  msgid "%s: no valid OpenPGP data found."
1239  msgstr "%s: keine g�ltigen OpenPGP-Daten gefunden."  msgstr "%s: keine g�ltigen OpenPGP-Daten gefunden."
1240    
1241  #: Src/wptFileManager.cpp:1859  #: Src/wptFileManager.cpp:1863
1242  msgid "Encrypting into a ZIP archive makes sense with multiple files"  msgid "Encrypting into a ZIP archive makes sense with multiple files"
1243  msgstr "Verschl�sseln in eine ZIP-Datei macht nur mit mehreren Dateien Sinn"  msgstr "Verschl�sseln in eine ZIP-Datei macht nur mit mehreren Dateien Sinn"
1244    
1245  #: Src/wptFileManager.cpp:1864  #: Src/wptFileManager.cpp:1868
1246  msgid "Choose File Name for Output"  msgid "Choose File Name for Output"
1247  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die Ausgabedatei"  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die Ausgabedatei"
1248    
1249  #: Src/wptFileManager.cpp:1934  #: Src/wptFileManager.cpp:1938
1250  msgid "Choose a Name for the Archive"  msgid "Choose a Name for the Archive"
1251  msgstr "W�hlen Sie den Namen f�r das Archiv"  msgstr "W�hlen Sie den Namen f�r das Archiv"
1252    
1253  #: Src/wptFileManager.cpp:1937  #: Src/wptFileManager.cpp:1941
1254  msgid "Invalid archive name. Exit."  msgid "Invalid archive name. Exit."
1255  msgstr "Ung�ltiger Archivename. Abbruch."  msgstr "Ung�ltiger Archivename. Abbruch."
1256    
1257  #: Src/wptFileManager.cpp:1937 Src/wptFileManager.cpp:1944  #: Src/wptFileManager.cpp:1941 Src/wptFileManager.cpp:1948
1258  msgid "Encrypt Directory"  msgid "Encrypt Directory"
1259  msgstr "Verzeichnis verschl�sseln"  msgstr "Verzeichnis verschl�sseln"
1260    
1261  #: Src/wptFileManager.cpp:1944  #: Src/wptFileManager.cpp:1948
1262  msgid "Could not create zip archive."  msgid "Could not create zip archive."
1263  msgstr "Konnte ZIP-Datei nicht erstellen."  msgstr "Konnte ZIP-Datei nicht erstellen."
1264    
# Line 1335  msgstr "Signaturmodus" Line 1342  msgstr "Signaturmodus"
1342  msgid "Options"  msgid "Options"
1343  msgstr "Optionen"  msgstr "Optionen"
1344    
1345  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:332 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1339  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:332 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1348
1346  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1390 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1466  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1399 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1475
1347  #: Src/wptKeyManager.cpp:671 Src/wptKeyManager.cpp:773  #: Src/wptKeyManager.cpp:671 Src/wptKeyManager.cpp:773
1348  #: Src/wptKeyManager.cpp:809 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1494  #: Src/wptKeyManager.cpp:809 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1494
1349  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1510 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1538  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1510 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1538
# Line 1585  msgstr "GPG Warnung" Line 1592  msgstr "GPG Warnung"
1592  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:228 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:234  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:228 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:234
1593  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:239 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:244  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:239 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:244
1594  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:250 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:264  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:250 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:264
1595  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1753 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:940  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1762 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:940
1596  #: Src/wptMainProc.cpp:439 Src/wptPreferencesDlg.cpp:215  #: Src/wptMainProc.cpp:439 Src/wptPreferencesDlg.cpp:215
1597  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:260 Src/wptPreferencesDlg.cpp:272  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:260 Src/wptPreferencesDlg.cpp:272
1598  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:284 Src/wptPreferencesDlg.cpp:315  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:284 Src/wptPreferencesDlg.cpp:315
# Line 1833  msgstr "W�hlen Sie GPG.EXE Datei aus" Line 1840  msgstr "W�hlen Sie GPG.EXE Datei aus"
1840  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1698 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1703  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1698 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1703
1841  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1776 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1913  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1776 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1913
1842  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:93 Src/wptKeysigDlg.cpp:105 Src/wptKeysigDlg.cpp:284  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:93 Src/wptKeysigDlg.cpp:105 Src/wptKeysigDlg.cpp:284
1843  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:358 Src/wptKeysigDlg.cpp:367 Src/wptKeysigDlg.cpp:412  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:358 Src/wptKeysigDlg.cpp:367 Src/wptKeysigDlg.cpp:415
1844  #: Src/wptMainProc.cpp:413 Src/wptMainProc.cpp:561 Src/wptMainProc.cpp:569  #: Src/wptMainProc.cpp:413 Src/wptMainProc.cpp:561 Src/wptMainProc.cpp:569
1845  msgid "Key Manager"  msgid "Key Manager"
1846  msgstr "Schl�sselverwaltung"  msgstr "Schl�sselverwaltung"
# Line 1908  msgstr "Aktuelles Fenster Signieren/Vers Line 1915  msgstr "Aktuelles Fenster Signieren/Vers
1915  msgid "Unknown Hotkey"  msgid "Unknown Hotkey"
1916  msgstr "Unbekanntes Tastenk�rzel"  msgstr "Unbekanntes Tastenk�rzel"
1917    
1918  #: Src/wptImportList.cpp:262 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:255  #: Src/wptImportList.cpp:262 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:261
1919  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1162 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1223  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1171 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1232
1920  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1478 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1500  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1487 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1509
1921  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1539 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1572  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1548 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1581
1922  #: Src/wptKeylist.cpp:392 Src/wptKeylist.cpp:426 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:163  #: Src/wptKeylist.cpp:393 Src/wptKeylist.cpp:427 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:163
1923  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:143 Src/wptKeysigDlg.cpp:208  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:143 Src/wptKeysigDlg.cpp:208
1924  msgid "Revoked"  msgid "Revoked"
1925  msgstr "Widerrufen"  msgstr "Widerrufen"
1926    
1927  #: Src/wptImportList.cpp:264 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:257  #: Src/wptImportList.cpp:264 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:263
1928  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1160 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1397  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1169 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1406
1929  #: Src/wptKeylist.cpp:394 Src/wptKeylist.cpp:424 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:160  #: Src/wptKeylist.cpp:395 Src/wptKeylist.cpp:425 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:160
1930  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:142 Src/wptKeysigDlg.cpp:209  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:142 Src/wptKeysigDlg.cpp:209
1931  msgid "Expired"  msgid "Expired"
1932  msgstr "Abgelaufen"  msgstr "Abgelaufen"
# Line 1928  msgstr "Abgelaufen" Line 1935  msgstr "Abgelaufen"
1935  msgid "secret key"  msgid "secret key"
1936  msgstr "geheimer Schl�ssel"  msgstr "geheimer Schl�ssel"
1937    
1938  #: Src/wptImportList.cpp:270 Src/wptKeylist.cpp:430  #: Src/wptImportList.cpp:270 Src/wptKeylist.cpp:431
1939  msgid "public key"  msgid "public key"
1940  msgstr "�ffentlicher Schl�ssel"  msgstr "�ffentlicher Schl�ssel"
1941    
1942  #: Src/wptImportList.cpp:301 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1240  #: Src/wptImportList.cpp:301 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1249
1943  msgid "Invalid user ID"  msgid "Invalid user ID"
1944  msgstr "Ung�ltige Benutzerkennung"  msgstr "Ung�ltige Benutzerkennung"
1945    
1946  #: Src/wptImportList.cpp:350 Src/wptKeylist.cpp:544 Src/wptKeylist.cpp:552  #: Src/wptImportList.cpp:350 Src/wptKeylist.cpp:545 Src/wptKeylist.cpp:553
1947  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:857 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:926  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:857 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:926
1948  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:53 Src/wptSigList.cpp:51  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:53 Src/wptSigList.cpp:51
1949  #: Src/wptVerifyList.cpp:112  #: Src/wptVerifyList.cpp:112
1950  msgid "User ID"  msgid "User ID"
1951  msgstr "Benutzerkennung"  msgstr "Benutzerkennung"
1952    
1953  #: Src/wptImportList.cpp:351 Src/wptKeylist.cpp:546 Src/wptKeylist.cpp:555  #: Src/wptImportList.cpp:351 Src/wptKeylist.cpp:547 Src/wptKeylist.cpp:556
1954  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:860 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:50  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:860 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:50
1955  msgid "Size"  msgid "Size"
1956  msgstr "Gr��e"  msgstr "Gr��e"
1957    
1958  #: Src/wptImportList.cpp:352 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1084  #: Src/wptImportList.cpp:352 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1093
1959  #: Src/wptKeylist.cpp:545 Src/wptKeylist.cpp:553 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:858  #: Src/wptKeylist.cpp:546 Src/wptKeylist.cpp:554 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:858
1960  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:949 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:949 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58
1961  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:51 Src/wptSigList.cpp:55  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:51 Src/wptSigList.cpp:55
1962  #: Src/wptVerifyList.cpp:111  #: Src/wptVerifyList.cpp:111
1963  msgid "Key ID"  msgid "Key ID"
1964  msgstr "Schl�ssel-ID"  msgstr "Schl�ssel-ID"
1965    
1966  #: Src/wptImportList.cpp:353 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1085  #: Src/wptImportList.cpp:353 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1094
1967  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1192 Src/wptKeylist.cpp:559  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1201 Src/wptKeylist.cpp:560
1968  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:864 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:952  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:864 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:952
1969  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:52 Src/wptSigList.cpp:54  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:52 Src/wptSigList.cpp:54
1970  msgid "Creation"  msgid "Creation"
1971  msgstr "Erstellung"  msgstr "Erstellung"
1972    
1973  #: Src/wptImportList.cpp:354 Src/wptKeylist.cpp:554  #: Src/wptImportList.cpp:354 Src/wptKeylist.cpp:555
1974  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:859 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:951  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:859 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:951
1975  msgid "Type"  msgid "Type"
1976  msgstr "Typ"  msgstr "Typ"
# Line 1994  msgstr "Lade Schl�ssebund, bitte warten. Line 2001  msgstr "Lade Schl�ssebund, bitte warten.
2001  msgid "Key Cache"  msgid "Key Cache"
2002  msgstr "Schl�sselcache"  msgstr "Schl�sselcache"
2003    
2004  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:228  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:234
2005  msgid "Ultimate"  msgid "Ultimate"
2006  msgstr "Absolut"  msgstr "Absolut"
2007    
2008  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:243 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1157  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:249 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1166
2009  #: Src/wptKeylist.cpp:235 Src/wptKeylist.cpp:354  #: Src/wptKeylist.cpp:235 Src/wptKeylist.cpp:355
2010  msgid "Never"  msgid "Never"
2011  msgstr "Niemals"  msgstr "Niemals"
2012    
2013  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:259 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1164  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:265 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1173
2014  msgid "OK"  msgid "OK"
2015  msgstr "OK"  msgstr "OK"
2016    
2017  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:282  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:288
2018  msgid "user ID"  msgid "user ID"
2019  msgstr "Benutzerkennung"  msgstr "Benutzerkennung"
2020    
2021  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:283  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:289
2022  #, c-format  #, c-format
2023  msgid ""  msgid ""
2024  "Could not get key information for: \"%s\":\n"  "Could not get key information for: \"%s\":\n"
# Line 2021  msgstr "" Line 2028  msgstr ""
2028  "%s"  "%s"
2029    
2030  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:258  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:258
2031  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:358  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:364
2032  msgid ""  msgid ""
2033  "Remember that the image is stored within your public key.  If you use a very "  "Remember that the image is stored within your public key.  If you use a very "
2034  "large picture, your key will become very large as well! Keeping the image "  "large picture, your key will become very large as well! Keeping the image "
# Line 2032  msgstr "" Line 2039  msgstr ""
2039  "240x288 grosses Bild ist eine gute Gr��e."  "240x288 grosses Bild ist eine gute Gr��e."
2040    
2041  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:259  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:259
2042  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:359  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:365
2043  msgid ""  msgid ""
2044  "Pick an image to use for your photo ID.\n"  "Pick an image to use for your photo ID.\n"
2045  "The image must be a JPEG file."  "The image must be a JPEG file."
# Line 2040  msgstr "" Line 2047  msgstr ""
2047  "Bitte ein Bild ausw�hlen fuer die photo ID.\n"  "Bitte ein Bild ausw�hlen fuer die photo ID.\n"
2048  "Das Bild muss eine JPEG Datei sein."  "Das Bild muss eine JPEG Datei sein."
2049    
2050  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:360 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:448  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:366 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:454
2051  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:286  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:286
2052  msgid "Passphrase"  msgid "Passphrase"
2053  msgstr "Passwort"  msgstr "Passwort"
2054    
2055  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:362  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:368
2056  msgid "Add Photo ID"  msgid "Add Photo ID"
2057  msgstr "Photo ID hinzuf�gen"  msgstr "Photo ID hinzuf�gen"
2058    
2059  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:377  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:383
2060  msgid "Select Image File"  msgid "Select Image File"
2061  msgstr "Bilddatei ausw�hlen"  msgstr "Bilddatei ausw�hlen"
2062    
2063  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:381 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:391  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:387 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:397
2064  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:397 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:409  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:403 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:415
2065  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:917  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:926
2066  msgid "Add Photo"  msgid "Add Photo"
2067  msgstr "Foto hinzuf�gen"  msgstr "Foto hinzuf�gen"
2068    
2069  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:382  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:388
2070  #, c-format  #, c-format
2071  msgid "'%s' is not a valid JPEG file."  msgid "'%s' is not a valid JPEG file."
2072  msgstr "'%s' is keine g�ltige JPEG Datei."  msgstr "'%s' is keine g�ltige JPEG Datei."
2073    
2074  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:391 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:149  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:397 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:149
2075  msgid "Please enter a file name."  msgid "Please enter a file name."
2076  msgstr "Bitte Dateinamen eingeben."  msgstr "Bitte Dateinamen eingeben."
2077    
2078  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:395  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:401
2079  msgid ""  msgid ""
2080  "The JPEG is really large.\n"  "The JPEG is really large.\n"
2081  "Are you sure you want to use it?"  "Are you sure you want to use it?"
# Line 2076  msgstr "" Line 2083  msgstr ""
2083  "Das JPEG ist sehr gro�.\n"  "Das JPEG ist sehr gro�.\n"
2084  "Sind Sie sicher, dass Sie es benutzen wollen?"  "Sind Sie sicher, dass Sie es benutzen wollen?"
2085    
2086  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:414  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:420
2087  msgid "Photo successfully added."  msgid "Photo successfully added."
2088  msgstr "Foto erfolgreich hinzugef�gt."  msgstr "Foto erfolgreich hinzugef�gt."
2089    
2090  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:415 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:484  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:421 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:491
2091  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:565 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:742  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:575 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:751
2092  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1502 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1574  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1511 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1583
2093  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1659 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1841  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1668 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1850
2094  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:612  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:492 Src/wptKeygenDlg.cpp:607
2095  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:357 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:357 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124
2096  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136
2097  msgid "GnuPG Status"  msgid "GnuPG Status"
2098  msgstr "GnuPG-Status"  msgstr "GnuPG-Status"
2099    
2100  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:350  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:350
2101  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:446  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:452
2102  msgid "Appointing a key as designated revoker cannot be undone."  msgid "Appointing a key as designated revoker cannot be undone."
2103  msgstr ""  msgstr ""
2104  "Hinzuf�gen eines \"Widerrufers\" kann nicht mehr\n"  "Hinzuf�gen eines \"Widerrufers\" kann nicht mehr\n"
2105  "r�ckg�ngig gemacht werden."  "r�ckg�ngig gemacht werden."
2106    
2107  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:447  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:453
2108  msgid "Public key"  msgid "Public key"
2109  msgstr "�ff. Schl�ssel"  msgstr "�ff. Schl�ssel"
2110    
2111  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:450 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:466  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:456 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:472
2112  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:478 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:948  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:485 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:957
2113  msgid "Add Revoker"  msgid "Add Revoker"
2114  msgstr "\"Wiederrufer\" hinzuf�gen"  msgstr "\"Wiederrufer\" hinzuf�gen"
2115    
2116  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:466 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1534  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:472 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1543
2117  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1591 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1636  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1600 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1645
2118  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1780 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1811  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1789 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1820
2119  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1979  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1988
2120  msgid "Please select a user ID."  msgid "Please select a user ID."
2121  msgstr "Bitte eine Benutzerkennung w�hlen."  msgstr "Bitte eine Benutzerkennung w�hlen."
2122    
2123  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:483  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:490
2124  msgid "Revoker successfully addded."  msgid "Revoker successfully addded."
2125  msgstr "Widerrufer erfolgreich hinzugef�gt."  msgstr "Widerrufer erfolgreich hinzugef�gt."
2126    
2127  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:516  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:524
2128  msgid "Add new User ID"  msgid "Add new User ID"
2129  msgstr "Neue Benutzerkennung hinzuf�gen"  msgstr "Neue Benutzerkennung hinzuf�gen"
2130    
2131  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:518  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:526
2132  msgid "&Email"  msgid "&Email"
2133  msgstr "&E-Mail"  msgstr "&E-Mail"
2134    
2135  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:519  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:527
2136  msgid "&Comment"  msgid "&Comment"
2137  msgstr "&Kommentar"  msgstr "&Kommentar"
2138    
2139  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:535  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:543
2140  msgid "Please enter a name (min. 5 chars.)"  msgid "Please enter a name (min. 5 chars.)"
2141  msgstr "Bitte Namen eingeben (min. 5 Zeichen)"  msgstr "Bitte Namen eingeben (min. 5 Zeichen)"
2142    
2143  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:535 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:539  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:543 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:547
2144  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:544 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:548  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:552 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:556
2145  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:563  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:573
2146  msgid "UserID"  msgid "UserID"
2147  msgstr "Benutzerkennung"  msgstr "Benutzerkennung"
2148    
2149  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:539  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:547
2150  msgid ""  msgid ""
2151  "Please enter the email address in the email field and not in the name field"  "Please enter the email address in the email field and not in the name field"
2152  msgstr ""  msgstr ""
2153  "Bitte E-Mail-Adresse in das E-Mail-Feld und nicht in das Namensfeld eingeben"  "Bitte E-Mail-Adresse in das E-Mail-Feld und nicht in das Namensfeld eingeben"
2154    
2155  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:544  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:552
2156  msgid "Please enter an email address."  msgid "Please enter an email address."
2157  msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse eingeben."  msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse eingeben."
2158    
2159  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:548  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:556
2160  msgid "Invalid email address."  msgid "Invalid email address."
2161  msgstr "Ung�ltige E-Mail-Adresse"  msgstr "Ung�ltige E-Mail-Adresse"
2162    
2163  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:565  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:575
2164  msgid "user ID successfully added."  msgid "user ID successfully added."
2165  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich hinzugef�gt."  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich hinzugef�gt."
2166    
2167  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:651 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:855  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:660 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:864
2168  msgid "Add new Subkey"  msgid "Add new Subkey"
2169  msgstr "Neuen Unterschl�ssel hinzuf�gen"  msgstr "Neuen Unterschl�ssel hinzuf�gen"
2170    
2171  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:652  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:661
2172  msgid "Key type"  msgid "Key type"
2173  msgstr "Schl�ssel-Typ"  msgstr "Schl�ssel-Typ"
2174    
2175  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:653  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:662
2176  msgid "Size in bits"  msgid "Size in bits"
2177  msgstr "Gr��e in Bits"  msgstr "Gr��e in Bits"
2178    
2179  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:654  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:663
2180  msgid "Key expiration"  msgid "Key expiration"
2181  msgstr "Key Ablaufdatum"  msgstr "Key Ablaufdatum"
2182    
2183  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:700  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:709
2184  msgid "Please select one entry."  msgid "Please select one entry."
2185  msgstr "Bitte w�hlen Sie einen Eintrag aus."  msgstr "Bitte w�hlen Sie einen Eintrag aus."
2186    
2187  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:701 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:707  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:710 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:716
2188  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:739 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:838  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:748 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:847
2189  msgid "Add Subkey"  msgid "Add Subkey"
2190  msgstr "Unterschl�ssel hinzuf�gen"  msgstr "Unterschl�ssel hinzuf�gen"
2191    
2192  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:706  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:715
2193  msgid "DSS uses a fixed keysize of 1024. Size changed."  msgid "DSS uses a fixed keysize of 1024. Size changed."
2194  msgstr "DSS ben�tigt feste Schl�ssell�nge von 1024. Gr��e ge�ndert."  msgstr "DSS ben�tigt feste Schl�ssell�nge von 1024. Gr��e ge�ndert."
2195    
2196  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:741  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:750
2197  msgid "Subkey successfully added."  msgid "Subkey successfully added."
2198  msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich hinzugef�gt."  msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich hinzugef�gt."
2199    
2200  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:769 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:837  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:778 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:846
2201  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:916 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:948  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:925 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:957
2202  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1028 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1386  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1037 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1395
2203  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1461 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1523  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1470 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1532
2204  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1527  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1527
2205  msgid "There is no secret key available!"  msgid "There is no secret key available!"
2206  msgstr "Kein geheimer Schl�ssel vorhanden!"  msgstr "Kein geheimer Schl�ssel vorhanden!"
2207    
2208  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:770 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:788  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:779 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:797
2209  msgid "Add user ID"  msgid "Add user ID"
2210  msgstr "Benutzerkennung hinzuf�gen"  msgstr "Benutzerkennung hinzuf�gen"
2211    
2212  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:895  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:904
2213  msgid "Preferred keyserver successfully set."  msgid "Preferred keyserver successfully set."
2214  msgstr "Bevorzugter Keyserver wurde erfolgreich gesetzt."  msgstr "Bevorzugter Keyserver wurde erfolgreich gesetzt."
2215    
2216  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:982 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:55  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:991 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:55
2217  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:349  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:349
2218  msgid "Change Ownertrust"  msgid "Change Ownertrust"
2219  msgstr "Besitzervertrauen �ndern"  msgstr "Besitzervertrauen �ndern"
2220    
2221  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:985 Src/wptKeyManager.cpp:208  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:994 Src/wptKeyManager.cpp:208
2222  msgid "Key status changed."  msgid "Key status changed."
2223  msgstr "Schl�sselstatus ge�ndert."  msgstr "Schl�sselstatus ge�ndert."
2224    
2225  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1034  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1043
2226  msgid ""  msgid ""
2227  "Cannot change passphrase because the key\n"  "Cannot change passphrase because the key\n"
2228  "is protected with the IDEA encryption algorithm."  "is protected with the IDEA encryption algorithm."
# Line 2223  msgstr "" Line 2230  msgstr ""
2230  "Kann das Passwort das Schl�ssels nicht �ndern, da der \n"  "Kann das Passwort das Schl�ssels nicht �ndern, da der \n"
2231  "Schl�ssel mit dem IDEA Verschl�sselungs-Algorithmus gesichert ist."  "Schl�ssel mit dem IDEA Verschl�sselungs-Algorithmus gesichert ist."
2232    
2233  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1041  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1050
2234  msgid "Current (old) Passphrase"  msgid "Current (old) Passphrase"
2235  msgstr "Aktuelles (altes) Passwort"  msgstr "Aktuelles (altes) Passwort"
2236    
2237  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1045  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1054
2238  msgid "New Passphrase"  msgid "New Passphrase"
2239  msgstr "Neues Passwort"  msgstr "Neues Passwort"
2240    
2241  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1052 Src/wptPassphraseDlg.cpp:191  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1061 Src/wptPassphraseDlg.cpp:191
2242  msgid ""  msgid ""
2243  "The passphrase contains 8-bit characters.\n"  "The passphrase contains 8-bit characters.\n"
2244  "It is not suggested to use charset specific characters."  "It is not suggested to use charset specific characters."
# Line 2239  msgstr "" Line 2246  msgstr ""
2246  "Das Passwort enth�lt 8-bit Zeichen.\n"  "Das Passwort enth�lt 8-bit Zeichen.\n"
2247  "Es ist nicht zu empfehlen zeichensatzspezifische Zeichen zu benutzen."  "Es ist nicht zu empfehlen zeichensatzspezifische Zeichen zu benutzen."
2248    
2249  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1064  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1073
2250  msgid "Change Passwd"  msgid "Change Passwd"
2251  msgstr "Passwort �ndern"  msgstr "Passwort �ndern"
2252    
2253  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1066  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1075
2254  msgid "Passphrase successfully changed."  msgid "Passphrase successfully changed."
2255  msgstr "Passwort erfolgreich ge�ndert."  msgstr "Passwort erfolgreich ge�ndert."
2256    
2257  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1083 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:865  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1092 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:865
2258  msgid "Description"  msgid "Description"
2259  msgstr "Beschreibung"  msgstr "Beschreibung"
2260    
2261  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1086  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1095
2262  msgid "Expires"  msgid "Expires"
2263  msgstr "Verf�llt"  msgstr "Verf�llt"
2264    
2265  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1100 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1198  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1109 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1207
2266  msgid "Could not find key."  msgid "Could not find key."
2267  msgstr "Konnte Schl�ssel nicht finden."  msgstr "Konnte Schl�ssel nicht finden."
2268    
2269  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1107  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1116
2270  msgid "No subkey(s) found."  msgid "No subkey(s) found."
2271  msgstr "Kein(e) Unterschl�ssel gefunden."  msgstr "Kein(e) Unterschl�ssel gefunden."
2272    
2273  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1189 Src/wptKeylist.cpp:548 Src/wptKeylist.cpp:557  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1198 Src/wptKeylist.cpp:549 Src/wptKeylist.cpp:558
2274  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:862  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:862
2275  msgid "Validity"  msgid "Validity"
2276  msgstr "G�ltigkeit"  msgstr "G�ltigkeit"
2277    
2278  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1191  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1200
2279  msgid "Email"  msgid "Email"
2280  msgstr "E-Mail"  msgstr "E-Mail"
2281    
2282  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1204  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1213
2283  msgid "No user ID(s) found."  msgid "No user ID(s) found."
2284  msgstr "Keine Benutzerkennung(en) gefunden."  msgstr "Keine Benutzerkennung(en) gefunden."
2285    
2286  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1298  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1307
2287  msgid ""  msgid ""
2288  "ADDUID   \t\tadd a user ID\r\n"  "ADDUID   \t\tadd a user ID\r\n"
2289  "ADDPHOTO  \t\tadd a photo ID\r\n"  "ADDPHOTO  \t\tadd a photo ID\r\n"
# Line 2318  msgstr "" Line 2325  msgstr ""
2325  "LSIGN\t    \t\tBenutzerkennung signieren (nicht-exportierbar)\r\n"  "LSIGN\t    \t\tBenutzerkennung signieren (nicht-exportierbar)\r\n"
2326  "CLEAN     \t\tEntferne unbrauchbare Signaturen vom Schl�ssel\r\n"  "CLEAN     \t\tEntferne unbrauchbare Signaturen vom Schl�ssel\r\n"
2327    
2328  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1319  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1328
2329  msgid "Key Edit Help"  msgid "Key Edit Help"
2330  msgstr "Hilfe zum Schl�ssel bearbeiten"  msgstr "Hilfe zum Schl�ssel bearbeiten"
2331    
2332  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1335  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1344
2333  msgid "Primary key can not be deleted!"  msgid "Primary key can not be deleted!"
2334  msgstr "Prim�rer Schl�ssel kann nicht gel�scht werden!"  msgstr "Prim�rer Schl�ssel kann nicht gel�scht werden!"
2335    
2336  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1343  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1352
2337  msgid "Primary subkey can not be deleted!"  msgid "Primary subkey can not be deleted!"
2338  msgstr "Prim�rer Unterschl�ssel kann nicht gel�scht werden!"  msgstr "Prim�rer Unterschl�ssel kann nicht gel�scht werden!"
2339    
2340  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1351  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1360
2341  #, c-format  #, c-format
2342  msgid ""  msgid ""
2343  "\"Subkey %s.\"\n"  "\"Subkey %s.\"\n"
# Line 2347  msgstr "" Line 2354  msgstr ""
2354  "\n"  "\n"
2355  "M�chten Sie diesen Unterschl�ssel wirklich l�schen?"  "M�chten Sie diesen Unterschl�ssel wirklich l�schen?"
2356    
2357  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1363  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1372
2358  msgid "Delete Subkey"  msgid "Delete Subkey"
2359  msgstr "Unterschl�ssel l�schen"  msgstr "Unterschl�ssel l�schen"
2360    
2361  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1367  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1376
2362  msgid "Subkey successfully deleted."  msgid "Subkey successfully deleted."
2363  msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich gel�scht."  msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich gel�scht."
2364    
2365  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1398  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1407
2366  msgid ""  msgid ""
2367  "Key already expired.\n"  "Key already expired.\n"
2368  "\n"  "\n"
# Line 2365  msgstr "" Line 2372  msgstr ""
2372  "\n"  "\n"
2373  "Wollen Sie das Ablaufdatum �ndern?"  "Wollen Sie das Ablaufdatum �ndern?"
2374    
2375  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1407 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1410  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1416 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1419
2376  msgid "Key Expiration Date"  msgid "Key Expiration Date"
2377  msgstr "Ablaufdatum"  msgstr "Ablaufdatum"
2378    
2379  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1433  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1442
2380  msgid "Expire Subkey"  msgid "Expire Subkey"
2381  msgstr "Untschl�ssel Ablauf"  msgstr "Untschl�ssel Ablauf"
2382    
2383  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1439  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1448
2384  msgid "Subkey expire date successfully set."  msgid "Subkey expire date successfully set."
2385  msgstr "Unterschl�sselablaufdatum erfolgreich hinzugef�gt."  msgstr "Unterschl�sselablaufdatum erfolgreich hinzugef�gt."
2386    
2387  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1470  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1479
2388  msgid ""  msgid ""
2389  "No subkeys were found, if you want to revoke the\n"  "No subkeys were found, if you want to revoke the\n"
2390  "whole key, please use the Key Manager command directly.\n"  "whole key, please use the Key Manager command directly.\n"
# Line 2389  msgstr "" Line 2396  msgstr ""
2396  "\n"  "\n"
2397  "Diese Funktion ist nur f�r das Widerrufen einzelner Unterschl�ssel gedacht."  "Diese Funktion ist nur f�r das Widerrufen einzelner Unterschl�ssel gedacht."
2398    
2399  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1479  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1488
2400  msgid "Key already revoked."  msgid "Key already revoked."
2401  msgstr "Der Schl�ssel ist bereits widerrufen."  msgstr "Der Schl�ssel ist bereits widerrufen."
2402    
2403  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1498  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1507
2404  msgid "Revoke Subkey"  msgid "Revoke Subkey"
2405  msgstr "Unterschl�ssel widerrufen"  msgstr "Unterschl�ssel widerrufen"
2406    
2407  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1502  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1511
2408  msgid "Subkey successfully revoked."  msgid "Subkey successfully revoked."
2409  msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich widerrufen."  msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich widerrufen."
2410    
2411  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1524  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1533
2412  msgid "Revoke user ID"  msgid "Revoke user ID"
2413  msgstr "Benutzerkennung widerrufen"  msgstr "Benutzerkennung widerrufen"
2414    
2415  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1529  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1538
2416  msgid "Key has only one user ID."  msgid "Key has only one user ID."
2417  msgstr "Schl�ssel hat nur eine Benutzerkennung."  msgstr "Schl�ssel hat nur eine Benutzerkennung."
2418    
2419  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1540  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1549
2420  msgid "This user ID has been already revoked."  msgid "This user ID has been already revoked."
2421  msgstr "Diese Benutzerkennung wurde bereits widerrufen."  msgstr "Diese Benutzerkennung wurde bereits widerrufen."
2422    
2423  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1546  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1555
2424  #, c-format  #, c-format
2425  msgid ""  msgid ""
2426  "user ID \"%s\".\n"  "user ID \"%s\".\n"
# Line 2423  msgstr "" Line 2430  msgstr ""
2430  "Benutzerkennung %s.\r\n"  "Benutzerkennung %s.\r\n"
2431  "Diese Benutzerkennung wirklich widerrufen?"  "Diese Benutzerkennung wirklich widerrufen?"
2432    
2433  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1570  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1579
2434  msgid "Revoke User ID"  msgid "Revoke User ID"
2435  msgstr "Benutzerkennung widerrufen"  msgstr "Benutzerkennung widerrufen"
2436    
2437  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1574  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1583
2438  msgid "User ID successfully revoked"  msgid "User ID successfully revoked"
2439  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich widerrufen"  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich widerrufen"
2440    
2441  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1616  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1625
2442  msgid "Could not set user ID preferences"  msgid "Could not set user ID preferences"
2443  msgstr "Konnte die ver�nderter Benutzerkennung nicht speichern"  msgstr "Konnte die ver�nderter Benutzerkennung nicht speichern"
2444    
2445  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1656  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1665
2446  msgid "Primary"  msgid "Primary"
2447  msgstr "Prim�r"  msgstr "Prim�r"
2448    
2449  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1659  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1668
2450  msgid "User ID successfully flagged"  msgid "User ID successfully flagged"
2451  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gekennzeichnet"  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gekennzeichnet"
2452    
2453  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1746  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1755
2454  msgid "No preferences available."  msgid "No preferences available."
2455  msgstr "Keine Pr�ferenzen verf�bar."  msgstr "Keine Pr�ferenzen verf�bar."
2456    
2457  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1752  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1761
2458  msgid "MDC feature"  msgid "MDC feature"
2459  msgstr "Unterst�tzt MDC"  msgstr "Unterst�tzt MDC"
2460    
2461  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1754  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1763
2462  msgid "user ID:"  msgid "user ID:"
2463  msgstr "Benutzerkennung:"  msgstr "Benutzerkennung:"
2464    
2465  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1755 Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:116  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1764 Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:116
2466  msgid "Key Preferences"  msgid "Key Preferences"
2467  msgstr "Schl�sseleinstellungen"  msgstr "Schl�sseleinstellungen"
2468    
2469  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1806  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1815
2470  msgid "Primary user ID can not be deleted!"  msgid "Primary user ID can not be deleted!"
2471  msgstr "Prim�re Benutzerkennung kann nicht gel�scht werden!"  msgstr "Prim�re Benutzerkennung kann nicht gel�scht werden!"
2472    
2473  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1817  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1826
2474  #, c-format  #, c-format
2475  msgid ""  msgid ""
2476  "user ID \"%s\".\n"  "user ID \"%s\".\n"
# Line 2478  msgstr "" Line 2485  msgstr ""
2485  "\n"  "\n"
2486  "Diese Benutzerkennung wirklich l�schen?"  "Diese Benutzerkennung wirklich l�schen?"
2487    
2488  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1837  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1846
2489  msgid "Delete user ID"  msgid "Delete user ID"
2490  msgstr "Benutzerkennung l�schen"  msgstr "Benutzerkennung l�schen"
2491    
2492  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1841  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1850
2493  msgid "User ID successfully deleted"  msgid "User ID successfully deleted"
2494  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gel�scht"  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gel�scht"
2495    
2496  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1946  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1955
2497  msgid "Finished to compact key."  msgid "Finished to compact key."
2498  msgstr "Schl�ssel erfolgreich bearbeitet."  msgstr "Schl�ssel erfolgreich bearbeitet."
2499    
2500  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1983  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1992
2501  msgid "Do you really want to make this sig exportable?"  msgid "Do you really want to make this sig exportable?"
2502  msgstr "Wollen Sie diese Signatur wirklich exportierbar machen?"  msgstr "Wollen Sie diese Signatur wirklich exportierbar machen?"
2503    
2504  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2007 Src/wptKeysignDlg.cpp:395  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2016 Src/wptKeysignDlg.cpp:395
2505  msgid "Key successfully signed."  msgid "Key successfully signed."
2506  msgstr "Schl�ssel erfolgreich signiert."  msgstr "Schl�ssel erfolgreich signiert."
2507    
2508  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2065  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2074
2509  msgid "Could not set subkey window procedure."  msgid "Could not set subkey window procedure."
2510  msgstr "Konnte \"subkey window procedure\" nicht setzen."  msgstr "Konnte \"subkey window procedure\" nicht setzen."
2511    
2512  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2078  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2087
2513  msgid "Could not set user ID window procedure."  msgid "Could not set user ID window procedure."
2514  msgstr "Konnte \"userID window procedure\" nicht setzen."  msgstr "Konnte \"userID window procedure\" nicht setzen."
2515    
2516  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1739  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1739
2517  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2087  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2096
2518  msgid "Command>"  msgid "Command>"
2519  msgstr "Kommando>"  msgstr "Kommando>"
2520    
2521  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2119  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2128
2522  msgid "Please select a command."  msgid "Please select a command."
2523  msgstr "Bitte einen Befehl ausw�hlen."  msgstr "Bitte einen Befehl ausw�hlen."
2524    
2525  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2123  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2132
2526  msgid "This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys.\n"  msgid "This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys.\n"
2527  msgstr "Dieser Befehl kann mit PGP2 (v3) Schl�sseln nicht verwendet werden.\n"  msgstr "Dieser Befehl kann mit PGP2 (v3) Schl�sseln nicht verwendet werden.\n"
2528    
# Line 2573  msgstr "Es gibt keine Einstellungen in d Line 2580  msgstr "Es gibt keine Einstellungen in d
2580  msgid "Key Generation - Progress Dialog"  msgid "Key Generation - Progress Dialog"
2581  msgstr "Schl�sselerzeugung - Fortschrittsdialog"  msgstr "Schl�sselerzeugung - Fortschrittsdialog"
2582    
2583  #: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:85 Src/wptKeygenDlg.cpp:301 Src/wptKeygenDlg.cpp:310  #: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:85 Src/wptKeygenDlg.cpp:297 Src/wptKeygenDlg.cpp:306
2584  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:372 Src/wptKeygenDlg.cpp:411 Src/wptKeygenDlg.cpp:416  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:368 Src/wptKeygenDlg.cpp:407 Src/wptKeygenDlg.cpp:412
2585  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:421 Src/wptKeygenDlg.cpp:426 Src/wptKeygenDlg.cpp:432  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:417 Src/wptKeygenDlg.cpp:422 Src/wptKeygenDlg.cpp:428
2586  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:439 Src/wptKeygenDlg.cpp:451 Src/wptKeygenDlg.cpp:458  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:435 Src/wptKeygenDlg.cpp:447 Src/wptKeygenDlg.cpp:454
2587  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:493 Src/wptKeygenDlg.cpp:586  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:489 Src/wptKeygenDlg.cpp:582
2588  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1607 Src/wptPassphraseDlg.cpp:109  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1607 Src/wptPassphraseDlg.cpp:109
2589  msgid "Key Generation"  msgid "Key Generation"
2590  msgstr "Schl�sselerzeugung"  msgstr "Schl�sselerzeugung"
2591    
2592  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:289  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:285
2593  msgid ""  msgid ""
2594  "It is STRONGLY recommend that you backup your keyrings because they both "  "It is STRONGLY recommend that you backup your keyrings because they both "
2595  "contain VERY important data.\n"  "contain VERY important data.\n"
# Line 2600  msgstr "" Line 2607  msgstr ""
2607  "\n"  "\n"
2608  "Backup der Schl�sselbunde erstellen?"  "Backup der Schl�sselbunde erstellen?"
2609    
2610  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:294  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:290
2611  msgid "WARNING - Important hint"  msgid "WARNING - Important hint"
2612  msgstr "WARNUNG - Wichtiger Hinweis"  msgstr "WARNUNG - Wichtiger Hinweis"
2613    
2614  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:296  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:292
2615  msgid "Destination for Public Keyring"  msgid "Destination for Public Keyring"
2616  msgstr "Speicherort f�r �ff. Schl�sselbund"  msgstr "Speicherort f�r �ff. Schl�sselbund"
2617    
2618  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:302 Src/wptKeygenDlg.cpp:311  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:298 Src/wptKeygenDlg.cpp:307
2619  #, c-format  #, c-format
2620  msgid "Could not copy %s -> %s"  msgid "Could not copy %s -> %s"
2621  msgstr "Konnte %s nicht -> %s kopieren"  msgstr "Konnte %s nicht -> %s kopieren"
2622    
2623  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:305  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:301
2624  msgid "Destination for Secret Keyring"  msgid "Destination for Secret Keyring"
2625  msgstr "Speicherort f�r geheimen Schl�sselbund"  msgstr "Speicherort f�r geheimen Schl�sselbund"
2626    
2627  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:327  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:323
2628  msgid "DSA and ELG (default)"  msgid "DSA and ELG (default)"
2629  msgstr "DSA und ELG (Standard)"  msgstr "DSA und ELG (Standard)"
2630    
2631  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:328  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:324
2632  msgid "DSA and RSA"  msgid "DSA and RSA"
2633  msgstr "DSA und RSA"  msgstr "DSA und RSA"
2634    
2635  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:329  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:325
2636  msgid "DSA sign only"  msgid "DSA sign only"
2637  msgstr "DSA nur signieren"  msgstr "DSA nur signieren"
2638    
2639  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:330  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:326
2640  msgid "RSA sign only"  msgid "RSA sign only"
2641  msgstr "RSA nur signieren"  msgstr "RSA nur signieren"
2642    
2643  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:331  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:327
2644  msgid "RSA sign and encrypt"  msgid "RSA sign and encrypt"
2645  msgstr "RSA signieren + verschl�sseln"  msgstr "RSA signieren + verschl�sseln"
2646    
2647  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:332  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:328
2648  msgid "RSA and RSA (PGP)"  msgid "RSA and RSA (PGP)"
2649  msgstr "RSA und RSA (PGP)"  msgstr "RSA und RSA (PGP)"
2650    
2651  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:374  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:370
2652  msgid ""  msgid ""
2653  "NOTE: Key generation can be a lengthy process! Please wait until you get the "  "NOTE: Key generation can be a lengthy process! Please wait until you get the "
2654  "message that key generation was finished."  "message that key generation was finished."
# Line 2649  msgstr "" Line 2656  msgstr ""
2656  "Die Schl�sselerstellung kann eine Weile dauern! Bitte warten Sie, bis eine "  "Die Schl�sselerstellung kann eine Weile dauern! Bitte warten Sie, bis eine "
2657  "Meldung �ber die Beendigung der Schl�sselerzeugung erscheint."  "Meldung �ber die Beendigung der Schl�sselerzeugung erscheint."
2658    
2659  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:376  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:372
2660  msgid "Subkey size in &bits"  msgid "Subkey size in &bits"
2661  msgstr "&Schl�sselgr��e in Bits"  msgstr "&Schl�sselgr��e in Bits"
2662    
2663  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:377  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:373
2664  msgid "&Real name"  msgid "&Real name"
2665  msgstr "&Ihr Name"  msgstr "&Ihr Name"
2666    
2667  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:381  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:377
2668  msgid "Key &type"  msgid "Key &type"
2669  msgstr "Schl�ssel &Typ"  msgstr "Schl�ssel &Typ"
2670    
2671  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:410  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:406
2672  msgid "Invalid value. Allowed values 1024-4096 bits."  msgid "Invalid value. Allowed values 1024-4096 bits."
2673  msgstr "Ung�ltige Eingabe. Erlaubte Werte sind 1024-4096 Bit."  msgstr "Ung�ltige Eingabe. Erlaubte Werte sind 1024-4096 Bit."
2674    
2675  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:415  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:411
2676  msgid "Do you really need such a large key?"  msgid "Do you really need such a large key?"
2677  msgstr "Ben�tigen Sie wirklich solch einen gro�en Schl�ssel?"  msgstr "Ben�tigen Sie wirklich solch einen gro�en Schl�ssel?"
2678    
2679  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:421 Src/wptKeygenDlg.cpp:566  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:417 Src/wptKeygenDlg.cpp:562
2680  msgid "Please enter the name."  msgid "Please enter the name."
2681  msgstr "Bitte geben Sie einen Namen ein."  msgstr "Bitte geben Sie einen Namen ein."
2682    
2683  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:425 Src/wptKeygenDlg.cpp:571  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:421 Src/wptKeygenDlg.cpp:567
2684  msgid "Please do not enter the email address in the name field."  msgid "Please do not enter the email address in the name field."
2685  msgstr "Bitte geben Sie nicht die E-Mail-Adresse im Kommentarfeld ein."  msgstr "Bitte geben Sie nicht die E-Mail-Adresse im Kommentarfeld ein."
2686    
2687  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:431 Src/wptKeygenDlg.cpp:577  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:427 Src/wptKeygenDlg.cpp:573
2688  msgid "Please enter a valid email address."  msgid "Please enter a valid email address."
2689  msgstr "Bitte geben Sie eine E-Mail-Adresse ein."  msgstr "Bitte geben Sie eine E-Mail-Adresse ein."
2690    
2691  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:438  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:434
2692  msgid "Please do NOT enter the email address in the comment field."  msgid "Please do NOT enter the email address in the comment field."
2693  msgstr "Bitte geben Sie die E-Mail-Adresse NICHT im Kommentarfeld ein."  msgstr "Bitte geben Sie die E-Mail-Adresse NICHT im Kommentarfeld ein."
2694    
2695  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:457 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:157  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:453 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:157
2696  msgid "Please enter the passphrase."  msgid "Please enter the passphrase."
2697  msgstr "Bitte das Passwort eingeben."  msgstr "Bitte das Passwort eingeben."
2698    
2699  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:612  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:492 Src/wptKeygenDlg.cpp:607
2700  msgid "Key Generation completed"  msgid "Key Generation completed"
2701  msgstr "Schl�sselerzeugung abgeschlossen"  msgstr "Schl�sselerzeugung abgeschlossen"
2702    
2703  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:589  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:589
2704  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:539  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:535
2705  msgid "&Prefer RSA keys"  msgid "&Prefer RSA keys"
2706  msgstr "RSA Schl�ssel &bervorzugen"  msgstr "RSA Schl�ssel &bervorzugen"
2707    
2708  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:540  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:536
2709  msgid "Real name:"  msgid "Real name:"
2710  msgstr "Ihr Name:"  msgstr "Ihr Name:"
2711    
2712  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:541  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:537
2713  msgid "Email address:"  msgid "Email address:"
2714  msgstr "E-Mail-&Adresse:"  msgstr "E-Mail-&Adresse:"
2715    
2716  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:592  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:592
2717  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:542  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:538
2718  msgid "Name and E-Mail Assignment"  msgid "Name and E-Mail Assignment"
2719  msgstr "Name und E-Mail Zuweisung"  msgstr "Name und E-Mail Zuweisung"
2720    
2721  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:593  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:593
2722  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:543  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:539
2723  msgid ""  msgid ""
2724  "Every key pair must have a name associated with it. The name and\n"  "Every key pair must have a name associated with it. The name and\n"
2725  "email address let your correspondents that your public key they are\n"  "email address let your correspondents that your public key they are\n"
# Line 2723  msgstr "" Line 2730  msgstr ""
2730  "Schl�ssel zu Ihen geh�rt."  "Schl�ssel zu Ihen geh�rt."
2731    
2732  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:594  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:594
2733  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:544  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:540
2734  msgid ""  msgid ""
2735  "By accosiating an email address with your key pair, you will enable WinPT to "  "By accosiating an email address with your key pair, you will enable WinPT to "
2736  "assist your correspondents in selecting the correct public\n"  "assist your correspondents in selecting the correct public\n"
# Line 2734  msgstr "" Line 2741  msgstr ""
2741  "Schl�ssel ausw�hlen\n"  "Schl�ssel ausw�hlen\n"
2742  "wenn dise mit Ihnen kommunizieren wollen."  "wenn dise mit Ihnen kommunizieren wollen."
2743    
2744  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:545 Src/wptKeygenDlg.cpp:567 Src/wptKeygenDlg.cpp:572  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:541 Src/wptKeygenDlg.cpp:563 Src/wptKeygenDlg.cpp:568
2745  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:578 Src/wptKeygenDlg.cpp:583 Src/wptKeygenDlg.cpp:607  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:574 Src/wptKeygenDlg.cpp:579 Src/wptKeygenDlg.cpp:603
2746  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1630  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1630
2747  msgid "Key Generation Wizard"  msgid "Key Generation Wizard"
2748  msgstr "Schl�sselerzeugungs-Assistent"  msgstr "Schl�sselerzeugungs-Assistent"
2749    
2750  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:547  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:543
2751  msgid "E&xpert"  msgid "E&xpert"
2752  msgstr "E&xperte"  msgstr "E&xperte"
2753    
2754  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:582  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:578
2755  msgid "Please do not add '<' or '>' to the email address."  msgid "Please do not add '<' or '>' to the email address."
2756  msgstr "Bitte nicht '<' oder '>' zu der E-Mail-Adresse hinzufueen."  msgstr "Bitte nicht '<' oder '>' zu der E-Mail-Adresse hinzufueen."
2757    
# Line 2808  msgstr "Schl�sselpaar (Karte)" Line 2815  msgstr "Schl�sselpaar (Karte)"
2815  msgid "Public Key"  msgid "Public Key"
2816  msgstr "�ffentlicher Schl�ssel"  msgstr "�ffentlicher Schl�ssel"
2817    
2818  #: Src/wptKeylist.cpp:352  #: Src/wptKeylist.cpp:353
2819  msgid "None"  msgid "None"
2820  msgstr "Keine"  msgstr "Keine"
2821    
2822  #: Src/wptKeylist.cpp:356  #: Src/wptKeylist.cpp:357
2823  msgid "Marginal"  msgid "Marginal"
2824  msgstr "Marginal"  msgstr "Marginal"
2825    
2826  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeylist.cpp:492  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeylist.cpp:492
2827  #: Src/wptKeylist.cpp:359  #: Src/wptKeylist.cpp:360
2828  msgid "Full"  msgid "Full"
2829  msgstr "Voll"  msgstr "Voll"
2830    
2831  #: Src/wptKeylist.cpp:396 Src/wptKeylist.cpp:422 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:166  #: Src/wptKeylist.cpp:397 Src/wptKeylist.cpp:423 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:166
2832  msgid "Disabled"  msgid "Disabled"
2833  msgstr "Inaktiv"  msgstr "Inaktiv"
2834    
2835  #: Src/wptKeylist.cpp:432  #: Src/wptKeylist.cpp:433
2836  msgid "key pair"  msgid "key pair"
2837  msgstr "Schl�sselpaar"  msgstr "Schl�sselpaar"
2838    
2839  #: Src/wptKeylist.cpp:547 Src/wptKeylist.cpp:556 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:861  #: Src/wptKeylist.cpp:548 Src/wptKeylist.cpp:557 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:861
2840  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:950  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:950
2841  msgid "Cipher"  msgid "Cipher"
2842  msgstr "Cipher"  msgstr "Cipher"
2843    
2844  #: Src/wptKeylist.cpp:558 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:863  #: Src/wptKeylist.cpp:559 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:863
2845  #: Src/wptVerifyList.cpp:110  #: Src/wptVerifyList.cpp:110
2846  msgid "Trust"  msgid "Trust"
2847  msgstr "Vertrauen"  msgstr "Vertrauen"
2848    
2849  #: Src/wptKeylist.cpp:732 Src/wptPassphraseCB.cpp:123  #: Src/wptKeylist.cpp:733 Src/wptPassphraseCB.cpp:123
2850  msgid "Invalid User ID"  msgid "Invalid User ID"
2851  msgstr "Ung�ltige Benutzerkennung"  msgstr "Ung�ltige Benutzerkennung"
2852    
2853  #: Src/wptKeylist.cpp:1006  #: Src/wptKeylist.cpp:1007
2854  #, c-format  #, c-format
2855  msgid ""  msgid ""
2856  "It is NOT certain that the key belongs to the person\n"  "It is NOT certain that the key belongs to the person\n"
# Line 2858  msgstr "" Line 2865  msgstr ""
2865  "\n"  "\n"
2866  "\"%s\" trotzdem benutzen?"  "\"%s\" trotzdem benutzen?"
2867    
2868  #: Src/wptKeylist.cpp:1014 Src/wptKeylist.cpp:1078  #: Src/wptKeylist.cpp:1015 Src/wptKeylist.cpp:1079
2869  msgid "Recipients"  msgid "Recipients"
2870  msgstr "Empf�nger"  msgstr "Empf�nger"
2871    
2872  #: Src/wptKeylist.cpp:1079  #: Src/wptKeylist.cpp:1080
2873  #, c-format  #, c-format
2874  msgid ""  msgid ""
2875  "KeyID %s.\n"  "KeyID %s.\n"
# Line 2871  msgstr "" Line 2878  msgstr ""
2878  "Schl�ssel ID %s.\n"  "Schl�ssel ID %s.\n"
2879  "Wollen Sie wirklich einen widerrufenen Schl�ssel exportieren?"  "Wollen Sie wirklich einen widerrufenen Schl�ssel exportieren?"
2880    
2881  #: Src/wptKeylist.cpp:1181  #: Src/wptKeylist.cpp:1182
2882  msgid "Secret Key List"  msgid "Secret Key List"
2883  msgstr "Liste der geheimen Schl�ssel"  msgstr "Liste der geheimen Schl�ssel"
2884    
# Line 3149  msgid "&Import..." Line 3156  msgid "&Import..."
3156  msgstr "&Importieren..."  msgstr "&Importieren..."
3157    
3158  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:938 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:974  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:938 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:974
3159  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:397  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:400
3160  msgid "&Properties"  msgid "&Properties"
3161  msgstr "&Eigenschaften"  msgstr "&Eigenschaften"
3162    
# Line 3875  msgstr "" Line 3882  msgstr ""
3882  msgid "Key not found in keyring."  msgid "Key not found in keyring."
3883  msgstr "Schl�ssel im Keyring nicht gefunden."  msgstr "Schl�ssel im Keyring nicht gefunden."
3884    
3885  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:394  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:395
3886  #, c-format  #, c-format
3887  msgid "Signature List for \"%s\""  msgid "Signature List for \"%s\""
3888  msgstr "Signaturliste f�r \"%s\""  msgstr "Signaturliste f�r \"%s\""
3889    
3890  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:396  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:399
3891  msgid "&Receive Key"  msgid "&Receive Key"
3892  msgstr "&Schl�ssel empfangen"  msgstr "&Schl�ssel empfangen"
3893    

Legend:
Removed from v.200  
changed lines
  Added in v.201

[email protected]
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26