/[winpt]/trunk/Po/de.po
ViewVC logotype

Diff of /trunk/Po/de.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 201 by twoaday, Sat Apr 22 18:30:24 2006 UTC revision 208 by twoaday, Mon May 1 12:22:18 2006 UTC
# Line 12  Line 12 
12  # BUG: GetOpenFileName needs \0\0. gettext does not support it.  # BUG: GetOpenFileName needs \0\0. gettext does not support it.
13  msgid ""  msgid ""
14  msgstr ""  msgstr ""
15  "Project-Id-Version: WinPT 0.11.12\n"  "Project-Id-Version: WinPT 0.11.13\n"
16  "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"  "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
17  "POT-Creation-Date: 2006-04-22 20:08+0200\n"  "POT-Creation-Date: 2006-04-29 19:32+0200\n"
18  "PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n"  "PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n"
19  "Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n"  "Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n"
20  "Language-Team: DE <[email protected]>\n"  "Language-Team: DE <[email protected]>\n"
# Line 58  msgid "Failed to create WinPT directory" Line 58  msgid "Failed to create WinPT directory"
58  msgstr "Konnte WinPT-Verzeichnis nicht erstellen"  msgstr "Konnte WinPT-Verzeichnis nicht erstellen"
59    
60  #: Src/WinPT.cpp:300 Src/WinPT.cpp:317 Src/WinPT.cpp:328  #: Src/WinPT.cpp:300 Src/WinPT.cpp:317 Src/WinPT.cpp:328
61  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:941 Src/wptKeyserver.cpp:541  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:956 Src/wptKeyserver.cpp:541
62  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:67 Src/wptKeyserverDlg.cpp:190  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:67 Src/wptKeyserverDlg.cpp:190
63  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:198 Src/wptKeyserverDlg.cpp:214  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:198 Src/wptKeyserverDlg.cpp:214
64  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:368 Src/wptKeyserverDlg.cpp:374  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:368 Src/wptKeyserverDlg.cpp:374
65  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:477 Src/wptKeyserverDlg.cpp:537  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:476 Src/wptKeyserverDlg.cpp:536
66  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:542 Src/wptKeyserverDlg.cpp:653  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:541 Src/wptKeyserverDlg.cpp:652
67  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:661 Src/wptKeyserverDlg.cpp:668  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:660 Src/wptKeyserverDlg.cpp:667
68  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:684 Src/wptKeyserverDlg.cpp:700  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:683 Src/wptKeyserverDlg.cpp:699
69  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:705 Src/wptKeyserverDlg.cpp:711  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:704 Src/wptKeyserverDlg.cpp:710
70  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:717  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:716
71  msgid "Keyserver"  msgid "Keyserver"
72  msgstr "Schl�sselserver"  msgstr "Schl�sselserver"
73    
# Line 130  msgstr "" Line 130  msgstr ""
130  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:426  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:426
131  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:711  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:711
132  #: Src/WinPT.cpp:594 Src/wptFileManagerDlg.cpp:494  #: Src/WinPT.cpp:594 Src/wptFileManagerDlg.cpp:494
133  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:810  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:814
134  msgid "Wipe Free Space"  msgid "Wipe Free Space"
135  msgstr "Freien Speicher L�schen"  msgstr "Freien Speicher L�schen"
136    
# Line 185  msgid "The AUTHORS files contains a list Line 185  msgid "The AUTHORS files contains a list
185  msgstr ""  msgstr ""
186  "Die Datei AUTHORS enth�lt eine Liste aller Co-Autoren und aller Beitragenden"  "Die Datei AUTHORS enth�lt eine Liste aller Co-Autoren und aller Beitragenden"
187    
188  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:96 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1726  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:96 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1741
189  #: Src/wptMainProc.cpp:586  #: Src/wptMainProc.cpp:586
190  msgid "About WinPT"  msgid "About WinPT"
191  msgstr "�ber WinPT"  msgstr "�ber WinPT"
# Line 235  msgid "&About GPG..." Line 235  msgid "&About GPG..."
235  msgstr "�ber &GPG..."  msgstr "�ber &GPG..."
236    
237  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700
238  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:115 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2098  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:115 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2156
239  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:947  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:962
240  msgid "&Help"  msgid "&Help"
241  msgstr "&Hilfe"  msgstr "&Hilfe"
242    
# Line 321  msgstr "" Line 321  msgstr ""
321  "Diese Operation wird die Schl�ssel auf der Karte �berschreiben.\n"  "Diese Operation wird die Schl�ssel auf der Karte �berschreiben.\n"
322  "Trotzdem fortfahren?"  "Trotzdem fortfahren?"
323    
324  #: Src/wptCardDlg.cpp:580 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:525  #: Src/wptCardDlg.cpp:580 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:515
325  msgid "&Name"  msgid "&Name"
326  msgstr "&Name"  msgstr "&Name"
327    
328  #: Src/wptCardDlg.cpp:581 Src/wptKeygenDlg.cpp:374  #: Src/wptCardDlg.cpp:581 Src/wptKeygenDlg.cpp:375
329  msgid "&Comment (optional)"  msgid "&Comment (optional)"
330  msgstr "&Kommentar (optional)"  msgstr "&Kommentar (optional)"
331    
332  #: Src/wptCardDlg.cpp:582 Src/wptKeygenDlg.cpp:376  #: Src/wptCardDlg.cpp:582 Src/wptKeygenDlg.cpp:377
333  msgid "&Expire date"  msgid "&Expire date"
334  msgstr "&Ablaufdatum"  msgstr "&Ablaufdatum"
335    
# Line 337  msgstr "&Ablaufdatum" Line 337  msgstr "&Ablaufdatum"
337  msgid "Off-card passphrase"  msgid "Off-card passphrase"
338  msgstr "\"Off-card\" Passwort"  msgstr "\"Off-card\" Passwort"
339    
340  #: Src/wptCardDlg.cpp:584 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:664 Src/wptKeygenDlg.cpp:378  #: Src/wptCardDlg.cpp:584 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:653 Src/wptKeygenDlg.cpp:379
341  msgid "&Never"  msgid "&Never"
342  msgstr "&Niemals"  msgstr "&Niemals"
343    
344  #: Src/wptCardDlg.cpp:585 Src/wptKeygenDlg.cpp:375  #: Src/wptCardDlg.cpp:585 Src/wptKeygenDlg.cpp:376
345  msgid "Email &address"  msgid "Email &address"
346  msgstr "E-Mail-&Adresse"  msgstr "E-Mail-&Adresse"
347    
# Line 353  msgstr "Alte Schl�ssel auf der Karte �be Line 353  msgstr "Alte Schl�ssel auf der Karte �be
353  msgid "Make off-card backup of encryption key"  msgid "Make off-card backup of encryption key"
354  msgstr "Externes Backup des Verschl�sselungs-Schl�ssel"  msgstr "Externes Backup des Verschl�sselungs-Schl�ssel"
355    
356  #: Src/wptCardDlg.cpp:588 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1620  #: Src/wptCardDlg.cpp:588 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1637
357  msgid "Card Key Generation"  msgid "Card Key Generation"
358  msgstr "Karten-Schl�sselerzeugung"  msgstr "Karten-Schl�sselerzeugung"
359    
# Line 382  msgstr "Bitte ein Passwort eingeben f�r Line 382  msgstr "Bitte ein Passwort eingeben f�r
382  msgid "Please use plain ASCII charset for the fields."  msgid "Please use plain ASCII charset for the fields."
383  msgstr "Bitte nur den 7-bit ASCII Zeichensatz verwenden."  msgstr "Bitte nur den 7-bit ASCII Zeichensatz verwenden."
384    
385  #: Src/wptCardDlg.cpp:663 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1423  #: Src/wptCardDlg.cpp:663 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1397
386  msgid "The date you have chosen lies in the past."  msgid "The date you have chosen lies in the past."
387  msgstr "Das gew�hlte Datum liegt in der Vergangenheit."  msgstr "Das gew�hlte Datum liegt in der Vergangenheit."
388    
# Line 446  msgstr "" Line 446  msgstr ""
446  "OK zum Fortfahren oder Abbrechen"  "OK zum Fortfahren oder Abbrechen"
447    
448  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:53 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:56  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:53 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:56
449  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:194 Src/wptFileManager.cpp:1234  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:190 Src/wptFileManager.cpp:1230
450  #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:108 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:160  #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:128 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:174
451  #: Src/wptVerifyList.cpp:192 Src/wptVerifyList.cpp:258  #: Src/wptVerifyList.cpp:176 Src/wptVerifyList.cpp:232
452  msgid "user ID not found"  msgid "user ID not found"
453  msgstr "Benutzerkennung nicht gefunden"  msgstr "Benutzerkennung nicht gefunden"
454    
455  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:119 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:132  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:119 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:132
456  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:140 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:147  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:140 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:147
457  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:149 Src/wptFileManager.cpp:1310  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:149 Src/wptFileManager.cpp:1304
458  #: Src/wptFileManager.cpp:1357  #: Src/wptFileManager.cpp:1351
459  msgid "Decryption"  msgid "Decryption"
460  msgstr "Entschl�sselung"  msgstr "Entschl�sselung"
461    
462  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:133 Src/wptFileManager.cpp:1358  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:133 Src/wptFileManager.cpp:1352
463  #, c-format  #, c-format
464  msgid ""  msgid ""
465  "Encrypted with %s key, ID %s.%s\n"  "Encrypted with %s key, ID %s.%s\n"
# Line 498  msgstr "*** WICHTIG ***" Line 498  msgstr "*** WICHTIG ***"
498    
499  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:162 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:213  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:162 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:213
500  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:122 Src/wptClipSignDlg.cpp:266  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:122 Src/wptClipSignDlg.cpp:266
501  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:197 Src/wptKeyManager.cpp:274  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:197 Src/wptKeyManager.cpp:286
502  #: Src/wptKeyManager.cpp:752 Src/wptKeyManager.cpp:951 Src/wptSymEnc.cpp:91  #: Src/wptKeyManager.cpp:766 Src/wptKeyManager.cpp:954 Src/wptSymEnc.cpp:91
503  msgid "GnuPG Status: Finished"  msgid "GnuPG Status: Finished"
504  msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen"  msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen"
505    
506  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:181  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:177
507  msgid "Signature Status: Created with a fully trusted key"  msgid "Signature Status: Created with a fully trusted key"
508  msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem vertraunsw�rdigen Schl�ssel"  msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem vertraunsw�rdigen Schl�ssel"
509    
510  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:183  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:179
511  msgid "Signature Status: Created with a marginal trusted key"  msgid "Signature Status: Created with a marginal trusted key"
512  msgstr ""  msgstr ""
513  "Signatur Status: Erstellt mit einem teilweise vertrauensw�rdigen Schl�ssel"  "Signatur Status: Erstellt mit einem teilweise vertrauensw�rdigen Schl�ssel"
514    
515  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:186  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:182
516  msgid "Signature Status: Created with an UNTRUSTED key"  msgid "Signature Status: Created with an UNTRUSTED key"
517  msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem NICHT vertrauensw�rdigen Schl�ssel"  msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem NICHT vertrauensw�rdigen Schl�ssel"
518    
519  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:189  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:185
520  msgid "Signature Status: Created with an undefined trusted key"  msgid "Signature Status: Created with an undefined trusted key"
521  msgstr ""  msgstr ""
522  "Signatur Status: Erstellt mit einem Schl�ssel ohne definiertes Vertrauen"  "Signatur Status: Erstellt mit einem Schl�ssel ohne definiertes Vertrauen"
523    
524  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:196  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:192
525  msgid "WinPT Verify"  msgid "WinPT Verify"
526  msgstr "WinPT Verifikation"  msgstr "WinPT Verifikation"
527    
528  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:197  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:193
529  #, c-format  #, c-format
530  msgid ""  msgid ""
531  "%s\n"  "%s\n"
# Line 547  msgstr "" Line 547  msgstr ""
547  msgid "Clipboard"  msgid "Clipboard"
548  msgstr "Zwischenablage"  msgstr "Zwischenablage"
549    
550  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:101 Src/wptFileManager.cpp:573  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:101 Src/wptFileManager.cpp:570
551  msgid "File Open"  msgid "File Open"
552  msgstr "Datei �ffnen"  msgstr "Datei �ffnen"
553    
# Line 599  msgstr "&Speichern" Line 599  msgstr "&Speichern"
599  msgid "Add quotes"  msgid "Add quotes"
600  msgstr "'>' hinzuf�gen"  msgstr "'>' hinzuf�gen"
601    
602  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:200 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2097  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:200 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2155
603  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:594 Src/wptMDSumDlg.cpp:104  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:593 Src/wptMDSumDlg.cpp:122
604  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103
605  msgid "&Close"  msgid "&Close"
606  msgstr "&Schliessen"  msgstr "&Schliessen"
# Line 626  msgstr "&Suche" Line 626  msgstr "&Suche"
626  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:84 Src/wptFileManagerDlg.cpp:218  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:84 Src/wptFileManagerDlg.cpp:218
627  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:287 Src/wptFileSaveDlg.cpp:58  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:287 Src/wptFileSaveDlg.cpp:58
628  #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:47 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:157  #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:47 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:157
629  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:367 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:455  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:357 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:445
630  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:528 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:665  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:518 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:654
631  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:379  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:380
632  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:542 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:83  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:539 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:81
633  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:526 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:61  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:525 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:61
634  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:287 Src/wptPassphraseCB.cpp:91  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:284 Src/wptPassphraseCB.cpp:93
635  #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:69 Src/wptPINDlg.cpp:55  #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:69 Src/wptPINDlg.cpp:55
636  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:132 Src/wptTextInputDlg.cpp:84  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:132 Src/wptTextInputDlg.cpp:84
637  msgid "&Cancel"  msgid "&Cancel"
# Line 661  msgstr "Konnte den Standardschl�ssel nic Line 661  msgstr "Konnte den Standardschl�ssel nic
661  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:164 Src/wptClipSignDlg.cpp:223  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:164 Src/wptClipSignDlg.cpp:223
662  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:231 Src/wptClipSignDlg.cpp:250  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:231 Src/wptClipSignDlg.cpp:250
663  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:261 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:261 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166
664  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:176 Src/wptFileManager.cpp:1085  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:176 Src/wptFileManager.cpp:1082
665  #: Src/wptFileManager.cpp:1101 Src/wptFileManager.cpp:1414  #: Src/wptFileManager.cpp:1098 Src/wptFileManager.cpp:1408
666  #: Src/wptMainProc.cpp:156 Src/wptMainProc.cpp:218  #: Src/wptMainProc.cpp:156 Src/wptMainProc.cpp:218
667  msgid "Signing"  msgid "Signing"
668  msgstr "Signieren"  msgstr "Signieren"
# Line 695  msgstr "Schl�ssel zum Signieren ausw�hle Line 695  msgstr "Schl�ssel zum Signieren ausw�hle
695  msgid "Signing key:"  msgid "Signing key:"
696  msgstr "Signierer Schl�ssel:"  msgstr "Signierer Schl�ssel:"
697    
698  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166 Src/wptKeylist.cpp:1182  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166 Src/wptKeylist.cpp:1203
699  msgid "No key was selected."  msgid "No key was selected."
700  msgstr "Kein Schl�ssel ausgew�hlt."  msgstr "Kein Schl�ssel ausgew�hlt."
701    
# Line 709  msgid "PKA: Verified signer's address is Line 709  msgid "PKA: Verified signer's address is
709  msgstr "PKA: �berpr�fte Adresse des Unterzeichners ist '%s'"  msgstr "PKA: �berpr�fte Adresse des Unterzeichners ist '%s'"
710    
711  #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:176 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:189  #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:176 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:189
712  #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:205 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:212  #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:202 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:209
713  #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:244 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:255  #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:241 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:252
714  #: Src/wptFileManager.cpp:1598 Src/wptFileManager.cpp:1651  #: Src/wptFileManager.cpp:1586 Src/wptFileManager.cpp:1639
715  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:558 Src/wptFileVerifyDlg.cpp:81  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:558 Src/wptFileVerifyDlg.cpp:81
716  #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:149 Src/wptMainProc.cpp:182  #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:149 Src/wptMainProc.cpp:182
717  #: Src/wptMainProc.cpp:248 Src/wptMainProc.cpp:260 Src/wptMainProc.cpp:268  #: Src/wptMainProc.cpp:248 Src/wptMainProc.cpp:260 Src/wptMainProc.cpp:268
# Line 719  msgstr "PKA: �berpr�fte Adresse des Unte Line 719  msgstr "PKA: �berpr�fte Adresse des Unte
719  msgid "Verify"  msgid "Verify"
720  msgstr "�berpr�fen"  msgstr "�berpr�fen"
721    
722  #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:206  #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:203
723  #, c-format  #, c-format
724  msgid ""  msgid ""
725  "Signature made %s using %s key ID 0x%s\n"  "Signature made %s using %s key ID 0x%s\n"
# Line 732  msgstr "" Line 732  msgstr ""
732  "\n"  "\n"
733  "M�chten Sie versuchen, den Schl�ssel vom Schl�sselserver zu importieren?"  "M�chten Sie versuchen, den Schl�ssel vom Schl�sselserver zu importieren?"
734    
735  #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:244  #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:241
736  msgid "Invalid signature state."  msgid "Invalid signature state."
737  msgstr "Ung�ltige Signatur."  msgstr "Ung�ltige Signatur."
738    
739  #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:254  #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:251
740  msgid "Could not extract key or signature information."  msgid "Could not extract key or signature information."
741  msgstr "Konnte Schl�ssel- oder Signaturinfos nicht extrahieren."  msgstr "Konnte Schl�ssel- oder Signaturinfos nicht extrahieren."
742    
743  #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:258  #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:255
744  msgid "The signature is expired!"  msgid "The signature is expired!"
745  msgstr "Die Signatur ist abgelaufen!"  msgstr "Die Signatur ist abgelaufen!"
746    
747  #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:292 Src/wptFileSaveDlg.cpp:57  #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:289 Src/wptFileSaveDlg.cpp:57
748  #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:84 Src/wptFileSaveDlg.cpp:89  #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:84 Src/wptFileSaveDlg.cpp:89
749  #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:95 Src/wptFileSaveDlg.cpp:99  #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:95 Src/wptFileSaveDlg.cpp:99
750  #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:104 Src/wptFileSaveDlg.cpp:110  #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:104 Src/wptFileSaveDlg.cpp:110
# Line 763  msgstr "HTTP Schl�ssel Import" Line 763  msgstr "HTTP Schl�ssel Import"
763  msgid "Enter URL to retrieve the public key"  msgid "Enter URL to retrieve the public key"
764  msgstr "Bitte URL eingeben um �ff. Schl�ssel zu empfangen"  msgstr "Bitte URL eingeben um �ff. Schl�ssel zu empfangen"
765    
766  #: Src/wptCommonDlg.cpp:135 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:784  #: Src/wptCommonDlg.cpp:135 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:773
767  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:851 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:891  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:840 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:880
768  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:904 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:906  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:893 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:895
769  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:932 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:962  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:921 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:951
770  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:994 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1038  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:983 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1027
771  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1045 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1063  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1034 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1052
772  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1109 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1116  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1098 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1105
773  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1207 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1213  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1192 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1198
774  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1344 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1348  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1318 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1322
775  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1352 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1359  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1326 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1333
776  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1395 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1399  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1369 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1373
777  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1409 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1424  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1383 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1398
778  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1428 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1470  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1402 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1444
779  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1475 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1482  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1449 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1456
780  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1488 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1493  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1462 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1467
781  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1538 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1543  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1512 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1517
782  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1550 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1557  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1524 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1531
783  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1560 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1600  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1534 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1574
784  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1608 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1625  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1582 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1599
785  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1645 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1653  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1619 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1627
786  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1755 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1789  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1736 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1769
787  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1816 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1820  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1803 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1807
788  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1831 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1953  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1818 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1940
789  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1955 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1988  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1942 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1958
790  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1993 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2002  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1960 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1993
791  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2016 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2020  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1998 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2007
792  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2075 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2088  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2021 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2025
793  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2099 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2128  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2092 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2133
794  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2133 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:975  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2146 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2160
795  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1750  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2189 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2194
796    #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:990 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1765
797  msgid "Key Edit"  msgid "Key Edit"
798  msgstr "Schl�ssel bearbeiten"  msgstr "Schl�ssel bearbeiten"
799    
# Line 1003  msgstr "Unbekannter Fehler=%d" Line 1004  msgstr "Unbekannter Fehler=%d"
1004    
1005  #: Src/wptFileManager.cpp:106 Src/wptFileManager.cpp:128  #: Src/wptFileManager.cpp:106 Src/wptFileManager.cpp:128
1006  #: Src/wptFileManager.cpp:134 Src/wptFileManager.cpp:173  #: Src/wptFileManager.cpp:134 Src/wptFileManager.cpp:173
1007  #: Src/wptFileManager.cpp:298 Src/wptFileManager.cpp:667  #: Src/wptFileManager.cpp:298 Src/wptFileManager.cpp:664
1008  #: Src/wptFileManager.cpp:812 Src/wptFileManager.cpp:927  #: Src/wptFileManager.cpp:809 Src/wptFileManager.cpp:924
1009  #: Src/wptFileManager.cpp:1505 Src/wptFileManager.cpp:1532  #: Src/wptFileManager.cpp:1493 Src/wptFileManager.cpp:1520
1010  #: Src/wptFileManager.cpp:1551 Src/wptFileManager.cpp:1802  #: Src/wptFileManager.cpp:1539 Src/wptFileManager.cpp:1790
1011  #: Src/wptFileManager.cpp:1864 Src/wptFileManagerDlg.cpp:504  #: Src/wptFileManager.cpp:1852 Src/wptFileManagerDlg.cpp:504
1012  #: Src/wptFileStatDlg.cpp:152 Src/wptMainProc.cpp:412 Src/wptMDSumDlg.cpp:153  #: Src/wptFileStatDlg.cpp:152 Src/wptMainProc.cpp:412 Src/wptMDSumDlg.cpp:181
1013  msgid "File Manager"  msgid "File Manager"
1014  msgstr "Dateimanager"  msgstr "Dateimanager"
1015    
# Line 1039  msgstr "" Line 1040  msgstr ""
1040  "\n"  "\n"
1041  "M�chten Sie die Kompression ausschalten?"  "M�chten Sie die Kompression ausschalten?"
1042    
1043  #: Src/wptFileManager.cpp:381 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1096  #: Src/wptFileManager.cpp:381 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1085
1044  #: Src/wptVerifyList.cpp:108  #: Src/wptVerifyList.cpp:108
1045  msgid "Status"  msgid "Status"
1046  msgstr "Status"  msgstr "Status"
1047    
1048  #: Src/wptFileManager.cpp:382 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1199  #: Src/wptFileManager.cpp:382 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1184
1049  #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:57 Src/wptMDSumDlg.cpp:73  #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:57 Src/wptMDSumDlg.cpp:104
1050  #: Src/wptVerifyList.cpp:107  #: Src/wptVerifyList.cpp:107
1051  msgid "Name"  msgid "Name"
1052  msgstr "Name"  msgstr "Name"
# Line 1054  msgstr "Name" Line 1055  msgstr "Name"
1055  msgid "Operation"  msgid "Operation"
1056  msgstr "Prozess"  msgstr "Prozess"
1057    
1058  #: Src/wptFileManager.cpp:666  #: Src/wptFileManager.cpp:663
1059  msgid "Please select a file."  msgid "Please select a file."
1060  msgstr "Bitte eine Datei ausw�hlen."  msgstr "Bitte eine Datei ausw�hlen."
1061    
1062  #: Src/wptFileManager.cpp:813  #: Src/wptFileManager.cpp:810
1063  #, c-format  #, c-format
1064  msgid ""  msgid ""
1065  "\"%s\" does not seems to be a text file.\n"  "\"%s\" does not seems to be a text file.\n"
# Line 1067  msgstr "" Line 1068  msgstr ""
1068  "\"%s\" scheint keine Text-Datei zu sein.\n"  "\"%s\" scheint keine Text-Datei zu sein.\n"
1069  "M�chsten Sie wirklich diese Datei signieren?"  "M�chsten Sie wirklich diese Datei signieren?"
1070    
1071  #: Src/wptFileManager.cpp:928  #: Src/wptFileManager.cpp:925
1072  #, c-format  #, c-format
1073  msgid "\"%s\" does not exist"  msgid "\"%s\" does not exist"
1074  msgstr "\"%s\" existiert nicht"  msgstr "\"%s\" existiert nicht"
1075    
1076  #: Src/wptFileManager.cpp:1011 Src/wptFileStatDlg.cpp:274  #: Src/wptFileManager.cpp:1008 Src/wptFileStatDlg.cpp:274
1077  #: Src/wptFileStatDlg.cpp:281  #: Src/wptFileStatDlg.cpp:281
1078  msgid "File Status"  msgid "File Status"
1079  msgstr "Dateistatus"  msgstr "Dateistatus"
1080    
1081  #: Src/wptFileManager.cpp:1055  #: Src/wptFileManager.cpp:1052
1082  msgid "Enter filename for encrypted file"  msgid "Enter filename for encrypted file"
1083  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die verschl�sselte Datei"  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die verschl�sselte Datei"
1084    
1085  #: Src/wptFileManager.cpp:1084  #: Src/wptFileManager.cpp:1081
1086  msgid "Could not get default secret key."  msgid "Could not get default secret key."
1087  msgstr "Konnte den geheimen Standardschl�ssel nicht finden."  msgstr "Konnte den geheimen Standardschl�ssel nicht finden."
1088    
1089  #: Src/wptFileManager.cpp:1115 Src/wptFileManager.cpp:1450  #: Src/wptFileManager.cpp:1112 Src/wptFileManager.cpp:1444
1090  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:556 Src/wptMainProc.cpp:200  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:556 Src/wptMainProc.cpp:200
1091  #: Src/wptMainProc.cpp:422 Src/wptMainProc.cpp:429  #: Src/wptMainProc.cpp:422 Src/wptMainProc.cpp:429
1092  msgid "Sign"  msgid "Sign"
1093  msgstr "Signieren"  msgstr "Signieren"
1094    
1095  #: Src/wptFileManager.cpp:1128 Src/wptFileManagerDlg.cpp:554  #: Src/wptFileManager.cpp:1125 Src/wptFileManagerDlg.cpp:554
1096  #: Src/wptMainProc.cpp:421 Src/wptMainProc.cpp:426  #: Src/wptMainProc.cpp:421 Src/wptMainProc.cpp:426
1097  msgid "Encrypt"  msgid "Encrypt"
1098  msgstr "Verschl�sseln"  msgstr "Verschl�sseln"
1099    
1100  #: Src/wptFileManager.cpp:1155 Src/wptFileManager.cpp:1188  #: Src/wptFileManager.cpp:1152 Src/wptFileManager.cpp:1185
1101  #: Src/wptFileManager.cpp:1193 Src/wptMainProc.cpp:420  #: Src/wptFileManager.cpp:1190 Src/wptMainProc.cpp:420
1102  msgid "Symmetric"  msgid "Symmetric"
1103  msgstr "Symmetrisch"  msgstr "Symmetrisch"
1104    
1105  #: Src/wptFileManager.cpp:1193  #: Src/wptFileManager.cpp:1190
1106  msgid "Encryption failed."  msgid "Encryption failed."
1107  msgstr "Verschl�sselung fehlgeschlagen."  msgstr "Verschl�sselung fehlgeschlagen."
1108    
1109  #: Src/wptFileManager.cpp:1223  #: Src/wptFileManager.cpp:1220
1110  msgid "Good signature"  msgid "Good signature"
1111  msgstr "Korrekte Signatur"  msgstr "Korrekte Signatur"
1112    
1113  #: Src/wptFileManager.cpp:1223  #: Src/wptFileManager.cpp:1220
1114  msgid "BAD signature"  msgid "BAD signature"
1115  msgstr "Falsche Signatur"  msgstr "Falsche Signatur"
1116    
1117  #: Src/wptFileManager.cpp:1236  #: Src/wptFileManager.cpp:1231
1118  #, c-format  #, c-format
1119  msgid ""  msgid ""
1120  "Signature made %s using %s key ID %s\n"  "Signature made %s using %s key ID %s\n"
# Line 1124  msgstr "" Line 1125  msgstr ""
1125  "%s von \"%s\"\n"  "%s von \"%s\"\n"
1126  "%s"  "%s"
1127    
1128  #: Src/wptFileManager.cpp:1241  #: Src/wptFileManager.cpp:1236
1129  msgid "Decrypt Verify"  msgid "Decrypt Verify"
1130  msgstr "Entschl�sseln/�berpr�fen"  msgstr "Entschl�sseln/�berpr�fen"
1131    
1132  #: Src/wptFileManager.cpp:1319  #: Src/wptFileManager.cpp:1313
1133  msgid "Choose Filename for Output"  msgid "Choose Filename for Output"
1134  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die Ausgabedatei"  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die Ausgabedatei"
1135    
1136  #: Src/wptFileManager.cpp:1328  #: Src/wptFileManager.cpp:1322
1137  msgid "Please enter filename for plaintext file"  msgid "Please enter filename for plaintext file"
1138  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die Klartext-Datei"  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die Klartext-Datei"
1139    
1140  #: Src/wptFileManager.cpp:1366 Src/wptFileManager.cpp:1378  #: Src/wptFileManager.cpp:1360 Src/wptFileManager.cpp:1372
1141  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:555  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:555
1142  msgid "Decrypt"  msgid "Decrypt"
1143  msgstr "Entschl�sseln"  msgstr "Entschl�sseln"
1144    
1145  #: Src/wptFileManager.cpp:1372  #: Src/wptFileManager.cpp:1366
1146  #, c-format  #, c-format
1147  msgid ""  msgid ""
1148  "Decryption failed.\n"  "Decryption failed.\n"
# Line 1150  msgstr "" Line 1151  msgstr ""
1151  "Entshl�sselung fehlgeschlagen.\n"  "Entshl�sselung fehlgeschlagen.\n"
1152  "%s: existiert nicht."  "%s: existiert nicht."
1153    
1154  #: Src/wptFileManager.cpp:1379  #: Src/wptFileManager.cpp:1373
1155  #, c-format  #, c-format
1156  msgid ""  msgid ""
1157  "The original file name is '%s'.\n"  "The original file name is '%s'.\n"
# Line 1161  msgstr "" Line 1162  msgstr ""
1162  "\n"  "\n"
1163  "Wollen Sie diesen anstatt von '%s' benutzen?"  "Wollen Sie diesen anstatt von '%s' benutzen?"
1164    
1165  #: Src/wptFileManager.cpp:1427  #: Src/wptFileManager.cpp:1421
1166  msgid "Enter filename for signed file"  msgid "Enter filename for signed file"
1167  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die signierte Datei"  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die signierte Datei"
1168    
1169  #: Src/wptFileManager.cpp:1531  #: Src/wptFileManager.cpp:1519
1170  msgid "Could not find detached signature in the clipboard."  msgid "Could not find detached signature in the clipboard."
1171  msgstr "Konnte \"detached\" Signatur in der Zwischenablage nicht finden."  msgstr "Konnte \"detached\" Signatur in der Zwischenablage nicht finden."
1172    
1173  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:1362  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:1362
1174  #: Src/wptFileManager.cpp:1551  #: Src/wptFileManager.cpp:1539
1175  msgid "No files to check."  msgid "No files to check."
1176  msgstr "Keine Datei(en) zu pruefen."  msgstr "Keine Datei(en) zu pruefen."
1177    
1178  #: Src/wptFileManager.cpp:1568  #: Src/wptFileManager.cpp:1556
1179  msgid "Select Data File"  msgid "Select Data File"
1180  msgstr "Bitte Datendatei ausw�hlen"  msgstr "Bitte Datendatei ausw�hlen"
1181    
1182  #: Src/wptFileManager.cpp:1570  #: Src/wptFileManager.cpp:1558
1183  msgid "Selected Output File"  msgid "Selected Output File"
1184  msgstr "Bitte Ausgabedatei ausw�hlen"  msgstr "Bitte Ausgabedatei ausw�hlen"
1185    
1186  #: Src/wptFileManager.cpp:1598  #: Src/wptFileManager.cpp:1586
1187  msgid "Invalid file name. Exit"  msgid "Invalid file name. Exit"
1188  msgstr "Ung�ltiger Dateiname. Abbruch"  msgstr "Ung�ltiger Dateiname. Abbruch"
1189    
1190  #: Src/wptFileManager.cpp:1696 Src/wptFileManager.cpp:1707  #: Src/wptFileManager.cpp:1684 Src/wptFileManager.cpp:1695
1191  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:244 Src/wptImportList.cpp:412  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:244 Src/wptImportList.cpp:404
1192  #: Src/wptImportList.cpp:418 Src/wptImportList.cpp:428  #: Src/wptImportList.cpp:410 Src/wptImportList.cpp:420
1193  #: Src/wptImportList.cpp:436 Src/wptImportList.cpp:445  #: Src/wptImportList.cpp:428 Src/wptImportList.cpp:437
1194  #: Src/wptKeyManager.cpp:448 Src/wptKeyManager.cpp:459  #: Src/wptKeyManager.cpp:460 Src/wptKeyManager.cpp:471
1195  #: Src/wptKeyManager.cpp:587 Src/wptKeyserverDlg.cpp:223  #: Src/wptKeyManager.cpp:599 Src/wptKeyserverDlg.cpp:223
1196  msgid "Import"  msgid "Import"
1197  msgstr "Importieren"  msgstr "Importieren"
1198    
1199  #: Src/wptFileManager.cpp:1704  #: Src/wptFileManager.cpp:1692
1200  msgid ""  msgid ""
1201  "Key without a self signature was dectected!\n"  "Key without a self signature was dectected!\n"
1202  "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"  "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
# Line 1207  msgstr "" Line 1208  msgstr ""
1208  "\n"  "\n"
1209  "Kann diese(n) Schl�ssel nicht importieren!"  "Kann diese(n) Schl�ssel nicht importieren!"
1210    
1211  #: Src/wptFileManager.cpp:1730 Src/wptKeyManager.cpp:252  #: Src/wptFileManager.cpp:1718 Src/wptKeyManager.cpp:264
1212  #: Src/wptKeyManager.cpp:295 Src/wptKeyManager.cpp:330  #: Src/wptKeyManager.cpp:307 Src/wptKeyManager.cpp:342
1213  msgid "No key was selected for export."  msgid "No key was selected for export."
1214  msgstr "Kein Schl�ssel zum Exportieren ausgew�hlt."  msgstr "Kein Schl�ssel zum Exportieren ausgew�hlt."
1215    
1216  #: Src/wptFileManager.cpp:1730 Src/wptFileManager.cpp:1753  #: Src/wptFileManager.cpp:1718 Src/wptFileManager.cpp:1741
1217  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:89  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:89
1218  msgid "Export"  msgid "Export"
1219  msgstr "Exportieren"  msgstr "Exportieren"
1220    
1221  #: Src/wptFileManager.cpp:1738 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1684  #: Src/wptFileManager.cpp:1726 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1701
1222  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1718  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1733
1223  msgid "Choose Name for Key File"  msgid "Choose Name for Key File"
1224  msgstr "Den Namen der Schl�sseldatei w�hlen"  msgstr "Den Namen der Schl�sseldatei w�hlen"
1225    
1226  #: Src/wptFileManager.cpp:1757 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1075  #: Src/wptFileManager.cpp:1745 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1064
1227  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1376 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1449  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1350 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1423
1228  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:101  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:101
1229  msgid "GnuPG status"  msgid "GnuPG status"
1230  msgstr "GnuPG Status"  msgstr "GnuPG Status"
1231    
1232  #: Src/wptFileManager.cpp:1757  #: Src/wptFileManager.cpp:1745
1233  #, c-format  #, c-format
1234  msgid "Finished (Output: %s)"  msgid "Finished (Output: %s)"
1235  msgstr "Fertig (Ausgabe: %s)"  msgstr "Fertig (Ausgabe: %s)"
1236    
1237  #: Src/wptFileManager.cpp:1803  #: Src/wptFileManager.cpp:1791
1238  #, c-format  #, c-format
1239  msgid "%s: no valid OpenPGP data found."  msgid "%s: no valid OpenPGP data found."
1240  msgstr "%s: keine g�ltigen OpenPGP-Daten gefunden."  msgstr "%s: keine g�ltigen OpenPGP-Daten gefunden."
1241    
1242  #: Src/wptFileManager.cpp:1863  #: Src/wptFileManager.cpp:1851
1243  msgid "Encrypting into a ZIP archive makes sense with multiple files"  msgid "Encrypting into a ZIP archive makes sense with multiple files"
1244  msgstr "Verschl�sseln in eine ZIP-Datei macht nur mit mehreren Dateien Sinn"  msgstr "Verschl�sseln in eine ZIP-Datei macht nur mit mehreren Dateien Sinn"
1245    
1246  #: Src/wptFileManager.cpp:1868  #: Src/wptFileManager.cpp:1856
1247  msgid "Choose File Name for Output"  msgid "Choose File Name for Output"
1248  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die Ausgabedatei"  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die Ausgabedatei"
1249    
1250  #: Src/wptFileManager.cpp:1938  #: Src/wptFileManager.cpp:1926
1251  msgid "Choose a Name for the Archive"  msgid "Choose a Name for the Archive"
1252  msgstr "W�hlen Sie den Namen f�r das Archiv"  msgstr "W�hlen Sie den Namen f�r das Archiv"
1253    
1254  #: Src/wptFileManager.cpp:1941  #: Src/wptFileManager.cpp:1929
1255  msgid "Invalid archive name. Exit."  msgid "Invalid archive name. Exit."
1256  msgstr "Ung�ltiger Archivename. Abbruch."  msgstr "Ung�ltiger Archivename. Abbruch."
1257    
1258  #: Src/wptFileManager.cpp:1941 Src/wptFileManager.cpp:1948  #: Src/wptFileManager.cpp:1929 Src/wptFileManager.cpp:1936
1259  msgid "Encrypt Directory"  msgid "Encrypt Directory"
1260  msgstr "Verzeichnis verschl�sseln"  msgstr "Verzeichnis verschl�sseln"
1261    
1262  #: Src/wptFileManager.cpp:1948  #: Src/wptFileManager.cpp:1936
1263  msgid "Could not create zip archive."  msgid "Could not create zip archive."
1264  msgstr "Konnte ZIP-Datei nicht erstellen."  msgstr "Konnte ZIP-Datei nicht erstellen."
1265    
# Line 1287  msgid "Please select at least one recipi Line 1288  msgid "Please select at least one recipi
1288  msgstr "Bitte w�hlen Sie wenigstens einen Empf�nger."  msgstr "Bitte w�hlen Sie wenigstens einen Empf�nger."
1289    
1290  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:203 Src/wptFileStatDlg.cpp:281  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:203 Src/wptFileStatDlg.cpp:281
1291  #: Src/wptKeyManager.cpp:412  #: Src/wptKeyManager.cpp:424
1292  msgid "No valid OpenPGP data found."  msgid "No valid OpenPGP data found."
1293  msgstr "Keine g�ltigen OpenPGP-Daten gefunden."  msgstr "Keine g�ltigen OpenPGP-Daten gefunden."
1294    
1295  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:203 Src/wptFileManagerDlg.cpp:217  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:203 Src/wptFileManagerDlg.cpp:217
1296  #: Src/wptKeyManager.cpp:437  #: Src/wptKeyManager.cpp:449
1297  msgid "Key Import"  msgid "Key Import"
1298  msgstr "Schl�sselimport"  msgstr "Schl�sselimport"
1299    
# Line 1302  msgid "%s contain(s) %d key(s)." Line 1303  msgid "%s contain(s) %d key(s)."
1303  msgstr "%s enth�lt %d Schl�ssel."  msgstr "%s enth�lt %d Schl�ssel."
1304    
1305  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:212 Src/wptFileManagerDlg.cpp:473  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:212 Src/wptFileManagerDlg.cpp:473
1306  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:912 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:98  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:927 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:98
1307  msgid "File"  msgid "File"
1308  msgstr "Datei"  msgstr "Datei"
1309    
# Line 1338  msgstr "&Klartextsignatur" Line 1339  msgstr "&Klartextsignatur"
1339  msgid "Signature mode"  msgid "Signature mode"
1340  msgstr "Signaturmodus"  msgstr "Signaturmodus"
1341    
1342  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:286 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:939  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:286 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:954
1343  msgid "Options"  msgid "Options"
1344  msgstr "Optionen"  msgstr "Optionen"
1345    
1346  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:332 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1348  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:332 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1322
1347  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1399 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1475  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1373 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1449
1348  #: Src/wptKeyManager.cpp:671 Src/wptKeyManager.cpp:773  #: Src/wptKeyManager.cpp:683 Src/wptKeyManager.cpp:787
1349  #: Src/wptKeyManager.cpp:809 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1494  #: Src/wptKeyManager.cpp:821 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1511
1350  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1510 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1538  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1527 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1555
1351  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1554 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1567  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1571 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1584
1352  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1674 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1693  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1691 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1710
1353  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:118  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:117
1354  msgid "Please select a key."  msgid "Please select a key."
1355  msgstr "Bitte w�hlen Sie einen Schl�ssel aus."  msgstr "Bitte w�hlen Sie einen Schl�ssel aus."
1356    
# Line 1366  msgstr "%d Objekt(e) markiert" Line 1367  msgstr "%d Objekt(e) markiert"
1367  msgid "File Manager (use drag & drop to add files)"  msgid "File Manager (use drag & drop to add files)"
1368  msgstr "Dateimanager (Drag & Drop m�glich)"  msgstr "Dateimanager (Drag & Drop m�glich)"
1369    
1370  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:474 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:913  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:474 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:928
1371  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:918 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:929  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:933 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:944
1372  msgid "Edit"  msgid "Edit"
1373  msgstr "Bearbeiten"  msgstr "Bearbeiten"
1374    
1375  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:475 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:914  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:475 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:929
1376  msgid "View"  msgid "View"
1377  msgstr "Ansicht"  msgstr "Ansicht"
1378    
# Line 1391  msgstr "Verschl�sseln in ZIP" Line 1392  msgstr "Verschl�sseln in ZIP"
1392  msgid "&Decrypt"  msgid "&Decrypt"
1393  msgstr "&Entschl�sseln"  msgstr "&Entschl�sseln"
1394    
1395  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:480 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:930  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:480 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:945
1396  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:978  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:993
1397  msgid "&Sign"  msgid "&Sign"
1398  msgstr "&Signieren"  msgstr "&Signieren"
1399    
# Line 1472  msgid "&Calc Digest" Line 1473  msgid "&Calc Digest"
1473  msgstr "Digest &berechnen"  msgstr "Digest &berechnen"
1474    
1475  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:671  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:671
1476  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:762  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:766
1477  msgid "Are you sure you want to secure delete these files?"  msgid "Are you sure you want to secure delete these files?"
1478  msgstr "Sollen diese Dateien wirklich sicher gel�scht werden?"  msgstr "Sollen diese Dateien wirklich sicher gel�scht werden?"
1479    
1480  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:763 Src/wptMainProc.cpp:100  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:767 Src/wptMainProc.cpp:100
1481  msgid "&Yes"  msgid "&Yes"
1482  msgstr "&Ja"  msgstr "&Ja"
1483    
1484  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:764 Src/wptMainProc.cpp:101  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:768 Src/wptMainProc.cpp:101
1485  msgid "&No"  msgid "&No"
1486  msgstr "&Nein"  msgstr "&Nein"
1487    
1488  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:807  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:811
1489  msgid "Operation Status: Error"  msgid "Operation Status: Error"
1490  msgstr "Prozess-Status: Fehler"  msgstr "Prozess-Status: Fehler"
1491    
1492  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:808  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:812
1493  msgid "Operation Status: Done."  msgid "Operation Status: Done."
1494  msgstr "Prozess-Status: Fertig."  msgstr "Prozess-Status: Fertig."
1495    
1496  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:851  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:855
1497  #, c-format  #, c-format
1498  msgid ""  msgid ""
1499  "Total Capacity: %12sk\n"  "Total Capacity: %12sk\n"
# Line 1592  msgstr "GPG Warnung" Line 1593  msgstr "GPG Warnung"
1593  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:228 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:234  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:228 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:234
1594  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:239 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:244  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:239 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:244
1595  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:250 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:264  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:250 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:264
1596  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1762 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:940  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1741 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:955
1597  #: Src/wptMainProc.cpp:439 Src/wptPreferencesDlg.cpp:215  #: Src/wptMainProc.cpp:439 Src/wptPreferencesDlg.cpp:215
1598  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:260 Src/wptPreferencesDlg.cpp:272  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:260 Src/wptPreferencesDlg.cpp:272
1599  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:284 Src/wptPreferencesDlg.cpp:315  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:284 Src/wptPreferencesDlg.cpp:315
# Line 1661  msgstr "Ung�ltiger Sicherungsmethode %d" Line 1662  msgstr "Ung�ltiger Sicherungsmethode %d"
1662  msgid "No GPG error description available."  msgid "No GPG error description available."
1663  msgstr "Keine Fehlerbeschreibung von GPG verf�gbar."  msgstr "Keine Fehlerbeschreibung von GPG verf�gbar."
1664    
1665  #: Src/wptGPGME.cpp:313  #: Src/wptGPGME.cpp:318
1666  msgid "Error during verification process."  msgid "Error during verification process."
1667  msgstr "Fehler w�hrend Verifikation."  msgstr "Fehler w�hrend Verifikation."
1668    
1669  #: Src/wptGPGME.cpp:314  #: Src/wptGPGME.cpp:319
1670  msgid "The signature is good."  msgid "The signature is good."
1671  msgstr "Die Signatur is gut."  msgstr "Die Signatur is gut."
1672    
1673  #: Src/wptGPGME.cpp:315  #: Src/wptGPGME.cpp:320
1674  msgid "The signature is BAD!"  msgid "The signature is BAD!"
1675  msgstr "Die Signatur ist nicht g�ltig!"  msgstr "Die Signatur ist nicht g�ltig!"
1676    
1677  #: Src/wptGPGME.cpp:316  #: Src/wptGPGME.cpp:321
1678  msgid "The signature could not be checked due to a missing key."  msgid "The signature could not be checked due to a missing key."
1679  msgstr "Die Signature k�nnte durch einen fehlenden Key nicht gepr�ft werden."  msgstr "Die Signature k�nnte durch einen fehlenden Key nicht gepr�ft werden."
1680    
1681  #: Src/wptGPGME.cpp:317  #: Src/wptGPGME.cpp:322
1682  msgid "No valid OpenPGP signature."  msgid "No valid OpenPGP signature."
1683  msgstr "Keine g�ltige OpenPGP Signatur."  msgstr "Keine g�ltige OpenPGP Signatur."
1684    
1685  #: Src/wptGPGME.cpp:318  #: Src/wptGPGME.cpp:323
1686  msgid "Signature Error"  msgid "Signature Error"
1687  msgstr "Fehler in Signatur"  msgstr "Fehler in Signatur"
1688    
1689  #: Src/wptGPGME.cpp:319  #: Src/wptGPGME.cpp:324
1690  msgid "Good Signature (Expired Key)"  msgid "Good Signature (Expired Key)"
1691  msgstr "G�ltige Signature (Abgelaufener Schl�ssel)"  msgstr "G�ltige Signature (Abgelaufener Schl�ssel)"
1692    
1693  #: Src/wptGPGME.cpp:320  #: Src/wptGPGME.cpp:325
1694  msgid "Good Signature (Revoked Key)"  msgid "Good Signature (Revoked Key)"
1695  msgstr "G�ltige Signatur (Widerrufener Schl�ssel)"  msgstr "G�ltige Signatur (Widerrufener Schl�ssel)"
1696    
# Line 1731  msgstr "" Line 1732  msgstr ""
1732  "Aktuelle Daten gehen verloren\n"  "Aktuelle Daten gehen verloren\n"
1733  "Sind Sie sicher?"  "Sind Sie sicher?"
1734    
1735  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:141 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1646  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:141 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1663
1736  #: Src/wptMainProc.cpp:598  #: Src/wptMainProc.cpp:598
1737  msgid "GnuPG Preferences"  msgid "GnuPG Preferences"
1738  msgstr "GnuPG-Einstellungen"  msgstr "GnuPG-Einstellungen"
# Line 1811  msgid "Choose GPG Binary" Line 1812  msgid "Choose GPG Binary"
1812  msgstr "W�hlen Sie GPG.EXE Datei aus"  msgstr "W�hlen Sie GPG.EXE Datei aus"
1813    
1814  #: Src/wptGroupManager.cpp:207 Src/wptGroupManager.cpp:238  #: Src/wptGroupManager.cpp:207 Src/wptGroupManager.cpp:238
1815  #: Src/wptImagelist.cpp:52 Src/wptKeyManager.cpp:154 Src/wptKeyManager.cpp:159  #: Src/wptImagelist.cpp:52 Src/wptKeyManager.cpp:168 Src/wptKeyManager.cpp:173
1816  #: Src/wptKeyManager.cpp:210 Src/wptKeyManager.cpp:253  #: Src/wptKeyManager.cpp:222 Src/wptKeyManager.cpp:265
1817  #: Src/wptKeyManager.cpp:265 Src/wptKeyManager.cpp:296  #: Src/wptKeyManager.cpp:277 Src/wptKeyManager.cpp:308
1818  #: Src/wptKeyManager.cpp:301 Src/wptKeyManager.cpp:308  #: Src/wptKeyManager.cpp:313 Src/wptKeyManager.cpp:320
1819  #: Src/wptKeyManager.cpp:310 Src/wptKeyManager.cpp:331  #: Src/wptKeyManager.cpp:322 Src/wptKeyManager.cpp:343
1820  #: Src/wptKeyManager.cpp:340 Src/wptKeyManager.cpp:344  #: Src/wptKeyManager.cpp:352 Src/wptKeyManager.cpp:356
1821  #: Src/wptKeyManager.cpp:364 Src/wptKeyManager.cpp:405  #: Src/wptKeyManager.cpp:376 Src/wptKeyManager.cpp:417
1822  #: Src/wptKeyManager.cpp:410 Src/wptKeyManager.cpp:413  #: Src/wptKeyManager.cpp:422 Src/wptKeyManager.cpp:425
1823  #: Src/wptKeyManager.cpp:418 Src/wptKeyManager.cpp:424  #: Src/wptKeyManager.cpp:430 Src/wptKeyManager.cpp:436
1824  #: Src/wptKeyManager.cpp:429 Src/wptKeyManager.cpp:557  #: Src/wptKeyManager.cpp:441 Src/wptKeyManager.cpp:569
1825  #: Src/wptKeyManager.cpp:565 Src/wptKeyManager.cpp:671  #: Src/wptKeyManager.cpp:577 Src/wptKeyManager.cpp:683
1826  #: Src/wptKeyManager.cpp:700 Src/wptKeyManager.cpp:709  #: Src/wptKeyManager.cpp:714 Src/wptKeyManager.cpp:723
1827  #: Src/wptKeyManager.cpp:720 Src/wptKeyManager.cpp:746  #: Src/wptKeyManager.cpp:734 Src/wptKeyManager.cpp:760
1828  #: Src/wptKeyManager.cpp:773 Src/wptKeyManager.cpp:780  #: Src/wptKeyManager.cpp:787 Src/wptKeyManager.cpp:792
1829  #: Src/wptKeyManager.cpp:804 Src/wptKeyManager.cpp:809  #: Src/wptKeyManager.cpp:816 Src/wptKeyManager.cpp:821
1830  #: Src/wptKeyManager.cpp:829 Src/wptKeyManager.cpp:884  #: Src/wptKeyManager.cpp:838 Src/wptKeyManager.cpp:891
1831  #: Src/wptKeyManager.cpp:889 Src/wptKeyManager.cpp:949  #: Src/wptKeyManager.cpp:896 Src/wptKeyManager.cpp:952
1832  #: Src/wptKeyManager.cpp:979 Src/wptKeyManager.cpp:1068  #: Src/wptKeyManager.cpp:982 Src/wptKeyManager.cpp:1069
1833  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1162 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1175  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1178 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1191
1834  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1185 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1473  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1201 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1490
1835  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1495 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1510  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1512 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1527
1836  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1520 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1528  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1537 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1545
1837  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1538 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1544  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1555 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1561
1838  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1554 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1567  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1571 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1584
1839  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1584 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1616  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1601 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1633
1840  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1675 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1693  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1692 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1710
1841  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1698 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1703  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1715 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1720
1842  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1776 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1913  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1791 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1925
1843  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:93 Src/wptKeysigDlg.cpp:105 Src/wptKeysigDlg.cpp:284  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:93 Src/wptKeysigDlg.cpp:105 Src/wptKeysigDlg.cpp:289
1844  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:358 Src/wptKeysigDlg.cpp:367 Src/wptKeysigDlg.cpp:415  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:363 Src/wptKeysigDlg.cpp:372 Src/wptKeysigDlg.cpp:420
1845  #: Src/wptMainProc.cpp:413 Src/wptMainProc.cpp:561 Src/wptMainProc.cpp:569  #: Src/wptMainProc.cpp:413 Src/wptMainProc.cpp:561 Src/wptMainProc.cpp:569
1846  msgid "Key Manager"  msgid "Key Manager"
1847  msgstr "Schl�sselverwaltung"  msgstr "Schl�sselverwaltung"
# Line 1915  msgstr "Aktuelles Fenster Signieren/Vers Line 1916  msgstr "Aktuelles Fenster Signieren/Vers
1916  msgid "Unknown Hotkey"  msgid "Unknown Hotkey"
1917  msgstr "Unbekanntes Tastenk�rzel"  msgstr "Unbekanntes Tastenk�rzel"
1918    
1919  #: Src/wptImportList.cpp:262 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:261  #: Src/wptImportList.cpp:266 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:255
1920  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1171 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1232  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1156 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1214
1921  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1487 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1509  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1461 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1483
1922  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1548 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1581  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1522 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1555
1923  #: Src/wptKeylist.cpp:393 Src/wptKeylist.cpp:427 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:163  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1780 Src/wptKeylist.cpp:420 Src/wptKeylist.cpp:454
1924  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:143 Src/wptKeysigDlg.cpp:208  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:163 Src/wptKeysigDlg.cpp:144
1925    #: Src/wptKeysigDlg.cpp:213
1926  msgid "Revoked"  msgid "Revoked"
1927  msgstr "Widerrufen"  msgstr "Widerrufen"
1928    
1929  #: Src/wptImportList.cpp:264 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:263  #: Src/wptImportList.cpp:268 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:257
1930  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1169 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1406  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1154 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1380
1931  #: Src/wptKeylist.cpp:395 Src/wptKeylist.cpp:425 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:160  #: Src/wptKeylist.cpp:422 Src/wptKeylist.cpp:452 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:160
1932  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:142 Src/wptKeysigDlg.cpp:209  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:143 Src/wptKeysigDlg.cpp:214
1933  msgid "Expired"  msgid "Expired"
1934  msgstr "Abgelaufen"  msgstr "Abgelaufen"
1935    
1936  #: Src/wptImportList.cpp:268  #: Src/wptImportList.cpp:272
1937  msgid "secret key"  msgid "secret key"
1938  msgstr "geheimer Schl�ssel"  msgstr "geheimer Schl�ssel"
1939    
1940  #: Src/wptImportList.cpp:270 Src/wptKeylist.cpp:431  #: Src/wptImportList.cpp:274 Src/wptKeylist.cpp:458
1941  msgid "public key"  msgid "public key"
1942  msgstr "�ffentlicher Schl�ssel"  msgstr "�ffentlicher Schl�ssel"
1943    
1944  #: Src/wptImportList.cpp:301 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1249  #: Src/wptImportList.cpp:304 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1222
1945  msgid "Invalid user ID"  msgid "Invalid user ID"
1946  msgstr "Ung�ltige Benutzerkennung"  msgstr "Ung�ltige Benutzerkennung"
1947    
1948  #: Src/wptImportList.cpp:350 Src/wptKeylist.cpp:545 Src/wptKeylist.cpp:553  #: Src/wptImportList.cpp:345 Src/wptKeylist.cpp:575 Src/wptKeylist.cpp:583
1949  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:857 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:926  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:872 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:941
1950  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:53 Src/wptSigList.cpp:51  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:53 Src/wptSigList.cpp:52
1951  #: Src/wptVerifyList.cpp:112  #: Src/wptVerifyList.cpp:112
1952  msgid "User ID"  msgid "User ID"
1953  msgstr "Benutzerkennung"  msgstr "Benutzerkennung"
1954    
1955  #: Src/wptImportList.cpp:351 Src/wptKeylist.cpp:547 Src/wptKeylist.cpp:556  #: Src/wptImportList.cpp:346 Src/wptKeylist.cpp:577 Src/wptKeylist.cpp:586
1956  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:860 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:50  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:875 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:50
1957  msgid "Size"  msgid "Size"
1958  msgstr "Gr��e"  msgstr "Gr��e"
1959    
1960  #: Src/wptImportList.cpp:352 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1093  #: Src/wptImportList.cpp:347 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1082
1961  #: Src/wptKeylist.cpp:546 Src/wptKeylist.cpp:554 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:858  #: Src/wptKeylist.cpp:576 Src/wptKeylist.cpp:584 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:873
1962  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:949 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:964 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58
1963  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:51 Src/wptSigList.cpp:55  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:51 Src/wptSigList.cpp:56
1964  #: Src/wptVerifyList.cpp:111  #: Src/wptVerifyList.cpp:111
1965  msgid "Key ID"  msgid "Key ID"
1966  msgstr "Schl�ssel-ID"  msgstr "Schl�ssel-ID"
1967    
1968  #: Src/wptImportList.cpp:353 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1094  #: Src/wptImportList.cpp:348 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1083
1969  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1201 Src/wptKeylist.cpp:560  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1186 Src/wptKeylist.cpp:590
1970  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:864 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:952  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:879 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:967
1971  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:52 Src/wptSigList.cpp:54  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:52 Src/wptSigList.cpp:55
1972  msgid "Creation"  msgid "Creation"
1973  msgstr "Erstellung"  msgstr "Erstellung"
1974    
1975  #: Src/wptImportList.cpp:354 Src/wptKeylist.cpp:555  #: Src/wptImportList.cpp:349 Src/wptKeylist.cpp:585
1976  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:859 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:951  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:874 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:966
1977  msgid "Type"  msgid "Type"
1978  msgstr "Typ"  msgstr "Typ"
1979    
1980  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptImportList.cpp:424  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptImportList.cpp:424
1981  #: Src/wptImportList.cpp:426  #: Src/wptImportList.cpp:418
1982  msgid ""  msgid ""
1983  "It is possible that the ASCII-Armor is damaged\n"  "It is possible that the ASCII-Armor is damaged\n"
1984  "and thus a CRC error occurs."  "and thus a CRC error occurs."
# Line 1985  msgstr "" Line 1987  msgstr ""
1987  "und deshalb ein CRC Fehler auftrat."  "und deshalb ein CRC Fehler auftrat."
1988    
1989  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyCache.cpp:479  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyCache.cpp:479
1990  #: Src/wptKeyCache.cpp:655  #: Src/wptKeyCache.cpp:747
1991  msgid "Load GPG Keyrings..."  msgid "Load GPG Keyrings..."
1992  msgstr "Lade GPG Schl�sselbunde..."  msgstr "Lade GPG Schl�sselbunde..."
1993    
1994  #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:53  #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:52
1995  msgid "WinPT Key Caching"  msgid "WinPT Key Caching"
1996  msgstr "WinPT Schl�ssel Caching"  msgstr "WinPT Schl�ssel Caching"
1997    
1998  #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:56  #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:55
1999  msgid "Caching keyrings, please wait..."  msgid "Caching keyrings, please wait..."
2000  msgstr "Lade Schl�ssebund, bitte warten..."  msgstr "Lade Schl�ssebund, bitte warten..."
2001    
2002  #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:69  #: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:70
2003  msgid "Key Cache"  msgid "Key Cache"
2004  msgstr "Schl�sselcache"  msgstr "Schl�sselcache"
2005    
2006  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:234  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:228
2007  msgid "Ultimate"  msgid "Ultimate"
2008  msgstr "Absolut"  msgstr "Absolut"
2009    
2010  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:249 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1166  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:243 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1151
2011  #: Src/wptKeylist.cpp:235 Src/wptKeylist.cpp:355  #: Src/wptKeylist.cpp:243 Src/wptKeylist.cpp:382
2012  msgid "Never"  msgid "Never"
2013  msgstr "Niemals"  msgstr "Niemals"
2014    
2015  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:265 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1173  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:259 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1158
2016  msgid "OK"  msgid "OK"
2017  msgstr "OK"  msgstr "OK"
2018    
2019  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:288  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:281
2020  msgid "user ID"  msgid "user ID"
2021  msgstr "Benutzerkennung"  msgstr "Benutzerkennung"
2022    
2023  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:289  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:282
2024  #, c-format  #, c-format
2025  msgid ""  msgid ""
2026  "Could not get key information for: \"%s\":\n"  "Could not get key information for: \"%s\":\n"
# Line 2028  msgstr "" Line 2030  msgstr ""
2030  "%s"  "%s"
2031    
2032  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:258  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:258
2033  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:364  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:354
2034  msgid ""  msgid ""
2035  "Remember that the image is stored within your public key.  If you use a very "  "Remember that the image is stored within your public key.  If you use a very "
2036  "large picture, your key will become very large as well! Keeping the image "  "large picture, your key will become very large as well! Keeping the image "
# Line 2039  msgstr "" Line 2041  msgstr ""
2041  "240x288 grosses Bild ist eine gute Gr��e."  "240x288 grosses Bild ist eine gute Gr��e."
2042    
2043  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:259  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:259
2044  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:365  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:355
2045  msgid ""  msgid ""
2046  "Pick an image to use for your photo ID.\n"  "Pick an image to use for your photo ID.\n"
2047  "The image must be a JPEG file."  "The image must be a JPEG file."
# Line 2047  msgstr "" Line 2049  msgstr ""
2049  "Bitte ein Bild ausw�hlen fuer die photo ID.\n"  "Bitte ein Bild ausw�hlen fuer die photo ID.\n"
2050  "Das Bild muss eine JPEG Datei sein."  "Das Bild muss eine JPEG Datei sein."
2051    
2052  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:366 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:454  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:356 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:444
2053  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:286  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:283
2054  msgid "Passphrase"  msgid "Passphrase"
2055  msgstr "Passwort"  msgstr "Passwort"
2056    
2057  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:368  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:358
2058  msgid "Add Photo ID"  msgid "Add Photo ID"
2059  msgstr "Photo ID hinzuf�gen"  msgstr "Photo ID hinzuf�gen"
2060    
2061  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:383  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:373
2062  msgid "Select Image File"  msgid "Select Image File"
2063  msgstr "Bilddatei ausw�hlen"  msgstr "Bilddatei ausw�hlen"
2064    
2065  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:387 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:397  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:377 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:387
2066  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:403 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:415  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:393 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:405
2067  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:926  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:915
2068  msgid "Add Photo"  msgid "Add Photo"
2069  msgstr "Foto hinzuf�gen"  msgstr "Foto hinzuf�gen"
2070    
2071  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:388  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:378
2072  #, c-format  #, c-format
2073  msgid "'%s' is not a valid JPEG file."  msgid "'%s' is not a valid JPEG file."
2074  msgstr "'%s' is keine g�ltige JPEG Datei."  msgstr "'%s' is keine g�ltige JPEG Datei."
2075    
2076  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:397 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:149  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:387 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:173
2077  msgid "Please enter a file name."  msgid "Please enter a file name."
2078  msgstr "Bitte Dateinamen eingeben."  msgstr "Bitte Dateinamen eingeben."
2079    
2080  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:401  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:391
2081  msgid ""  msgid ""
2082  "The JPEG is really large.\n"  "The JPEG is really large.\n"
2083  "Are you sure you want to use it?"  "Are you sure you want to use it?"
# Line 2083  msgstr "" Line 2085  msgstr ""
2085  "Das JPEG ist sehr gro�.\n"  "Das JPEG ist sehr gro�.\n"
2086  "Sind Sie sicher, dass Sie es benutzen wollen?"  "Sind Sie sicher, dass Sie es benutzen wollen?"
2087    
2088  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:420  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:410
2089  msgid "Photo successfully added."  msgid "Photo successfully added."
2090  msgstr "Foto erfolgreich hinzugef�gt."  msgstr "Foto erfolgreich hinzugef�gt."
2091    
2092  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:421 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:491  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:411 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:481
2093  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:575 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:751  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:564 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:740
2094  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1511 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1583  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1485 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1557
2095  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1668 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1850  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1642 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1837
2096  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:492 Src/wptKeygenDlg.cpp:607  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:489 Src/wptKeygenDlg.cpp:606
2097  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:357 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:357 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124
2098  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136
2099  msgid "GnuPG Status"  msgid "GnuPG Status"
2100  msgstr "GnuPG-Status"  msgstr "GnuPG-Status"
2101    
2102  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:350  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:350
2103  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:452  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:442
2104  msgid "Appointing a key as designated revoker cannot be undone."  msgid "Appointing a key as designated revoker cannot be undone."
2105  msgstr ""  msgstr ""
2106  "Hinzuf�gen eines \"Widerrufers\" kann nicht mehr\n"  "Hinzuf�gen eines Widerrufers kann nicht mehr\n"
2107  "r�ckg�ngig gemacht werden."  "r�ckg�ngig gemacht werden."
2108    
2109  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:453  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:443
2110  msgid "Public key"  msgid "Public key"
2111  msgstr "�ff. Schl�ssel"  msgstr "�ff. Schl�ssel"
2112    
2113  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:456 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:472  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:446 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:462
2114  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:485 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:957  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:475 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:946
2115  msgid "Add Revoker"  msgid "Add Revoker"
2116  msgstr "\"Wiederrufer\" hinzuf�gen"  msgstr "Wiederrufer hinzuf�gen"
2117    
2118  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:472 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1543  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:462 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1517
2119  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1600 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1645  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1574 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1619
2120  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1789 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1820  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1769 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1807
2121  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1988  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1993
2122  msgid "Please select a user ID."  msgid "Please select a user ID."
2123  msgstr "Bitte eine Benutzerkennung w�hlen."  msgstr "Bitte eine Benutzerkennung w�hlen."
2124    
2125  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:490  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:480
2126  msgid "Revoker successfully addded."  msgid "Revoker successfully addded."
2127  msgstr "Widerrufer erfolgreich hinzugef�gt."  msgstr "Widerrufer erfolgreich hinzugef�gt."
2128    
2129  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:524  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:514
2130  msgid "Add new User ID"  msgid "Add new User ID"
2131  msgstr "Neue Benutzerkennung hinzuf�gen"  msgstr "Neue Benutzerkennung hinzuf�gen"
2132    
2133  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:526  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:516
2134  msgid "&Email"  msgid "&Email"
2135  msgstr "&E-Mail"  msgstr "&E-Mail"
2136    
2137  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:527  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:517
2138  msgid "&Comment"  msgid "&Comment"
2139  msgstr "&Kommentar"  msgstr "&Kommentar"
2140    
2141  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:543  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:533
2142  msgid "Please enter a name (min. 5 chars.)"  msgid "Please enter a name (min. 5 chars.)"
2143  msgstr "Bitte Namen eingeben (min. 5 Zeichen)"  msgstr "Bitte Namen eingeben (min. 5 Zeichen)"
2144    
2145  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:543 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:547  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:534 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:540
2146  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:552 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:556  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:545 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:549
2147  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:573  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:562
2148  msgid "UserID"  msgid "UserID"
2149  msgstr "Benutzerkennung"  msgstr "Benutzerkennung"
2150    
2151  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:547  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:539
2152  msgid ""  msgid ""
2153  "Please enter the email address in the email field and not in the name field"  "Please enter the email address in the email field and not in the name field"
2154  msgstr ""  msgstr ""
2155  "Bitte E-Mail-Adresse in das E-Mail-Feld und nicht in das Namensfeld eingeben"  "Bitte E-Mail-Adresse in das E-Mail-Feld und nicht in das Namensfeld eingeben"
2156    
2157  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:552  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:545
2158  msgid "Please enter an email address."  msgid "Please enter an email address."
2159  msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse eingeben."  msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse eingeben."
2160    
2161  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:556  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:549
2162  msgid "Invalid email address."  msgid "Invalid email address."
2163  msgstr "Ung�ltige E-Mail-Adresse"  msgstr "Ung�ltige E-Mail-Adresse"
2164    
2165  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:575  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:564
2166  msgid "user ID successfully added."  msgid "user ID successfully added."
2167  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich hinzugef�gt."  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich hinzugef�gt."
2168    
2169  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:660 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:864  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:649 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:853
2170  msgid "Add new Subkey"  msgid "Add new Subkey"
2171  msgstr "Neuen Unterschl�ssel hinzuf�gen"  msgstr "Neuen Unterschl�ssel hinzuf�gen"
2172    
2173  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:661  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:650
2174  msgid "Key type"  msgid "Key type"
2175  msgstr "Schl�ssel-Typ"  msgstr "Schl�ssel-Typ"
2176    
2177  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:662  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:651
2178  msgid "Size in bits"  msgid "Size in bits"
2179  msgstr "Gr��e in Bits"  msgstr "Gr��e in Bits"
2180    
2181  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:663  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:652
2182  msgid "Key expiration"  msgid "Key expiration"
2183  msgstr "Key Ablaufdatum"  msgstr "Key Ablaufdatum"
2184    
2185  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:709  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:698
2186  msgid "Please select one entry."  msgid "Please select one entry."
2187  msgstr "Bitte w�hlen Sie einen Eintrag aus."  msgstr "Bitte w�hlen Sie einen Eintrag aus."
2188    
2189  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:710 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:716  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:699 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:705
2190  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:748 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:847  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:737 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:836
2191  msgid "Add Subkey"  msgid "Add Subkey"
2192  msgstr "Unterschl�ssel hinzuf�gen"  msgstr "Unterschl�ssel hinzuf�gen"
2193    
2194  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:715  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:704
2195  msgid "DSS uses a fixed keysize of 1024. Size changed."  msgid "DSS uses a fixed keysize of 1024. Size changed."
2196  msgstr "DSS ben�tigt feste Schl�ssell�nge von 1024. Gr��e ge�ndert."  msgstr "DSS ben�tigt feste Schl�ssell�nge von 1024. Gr��e ge�ndert."
2197    
2198  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:750  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:739
2199  msgid "Subkey successfully added."  msgid "Subkey successfully added."
2200  msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich hinzugef�gt."  msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich hinzugef�gt."
2201    
2202  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:778 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:846  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:767 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:835
2203  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:925 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:957  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:914 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:946
2204  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1037 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1395  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1026 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1369
2205  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1470 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1532  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1444 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1506
2206  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1527  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1544
2207  msgid "There is no secret key available!"  msgid "There is no secret key available!"
2208  msgstr "Kein geheimer Schl�ssel vorhanden!"  msgstr "Kein geheimer Schl�ssel vorhanden!"
2209    
2210  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:779 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:797  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:768 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:786
2211  msgid "Add user ID"  msgid "Add user ID"
2212  msgstr "Benutzerkennung hinzuf�gen"  msgstr "Benutzerkennung hinzuf�gen"
2213    
2214  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:904  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:893
2215  msgid "Preferred keyserver successfully set."  msgid "Preferred keyserver successfully set."
2216  msgstr "Bevorzugter Keyserver wurde erfolgreich gesetzt."  msgstr "Bevorzugter Keyserver wurde erfolgreich gesetzt."
2217    
2218  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:991 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:55  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:980 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:55
2219  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:349  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:349
2220  msgid "Change Ownertrust"  msgid "Change Ownertrust"
2221  msgstr "Besitzervertrauen �ndern"  msgstr "Besitzervertrauen �ndern"
2222    
2223  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:994 Src/wptKeyManager.cpp:208  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:983 Src/wptKeyManager.cpp:220
2224  msgid "Key status changed."  msgid "Key status changed."
2225  msgstr "Schl�sselstatus ge�ndert."  msgstr "Schl�sselstatus ge�ndert."
2226    
2227  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1043  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1032
2228  msgid ""  msgid ""
2229  "Cannot change passphrase because the key\n"  "Cannot change passphrase because the key\n"
2230  "is protected with the IDEA encryption algorithm."  "is protected with the IDEA encryption algorithm."
# Line 2230  msgstr "" Line 2232  msgstr ""
2232  "Kann das Passwort das Schl�ssels nicht �ndern, da der \n"  "Kann das Passwort das Schl�ssels nicht �ndern, da der \n"
2233  "Schl�ssel mit dem IDEA Verschl�sselungs-Algorithmus gesichert ist."  "Schl�ssel mit dem IDEA Verschl�sselungs-Algorithmus gesichert ist."
2234    
2235  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1050  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1039
2236  msgid "Current (old) Passphrase"  msgid "Current (old) Passphrase"
2237  msgstr "Aktuelles (altes) Passwort"  msgstr "Aktuelles (altes) Passwort"
2238    
2239  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1054  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1043
2240  msgid "New Passphrase"  msgid "New Passphrase"
2241  msgstr "Neues Passwort"  msgstr "Neues Passwort"
2242    
2243  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1061 Src/wptPassphraseDlg.cpp:191  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1050 Src/wptPassphraseDlg.cpp:191
2244  msgid ""  msgid ""
2245  "The passphrase contains 8-bit characters.\n"  "The passphrase contains 8-bit characters.\n"
2246  "It is not suggested to use charset specific characters."  "It is not suggested to use charset specific characters."
# Line 2246  msgstr "" Line 2248  msgstr ""
2248  "Das Passwort enth�lt 8-bit Zeichen.\n"  "Das Passwort enth�lt 8-bit Zeichen.\n"
2249  "Es ist nicht zu empfehlen zeichensatzspezifische Zeichen zu benutzen."  "Es ist nicht zu empfehlen zeichensatzspezifische Zeichen zu benutzen."
2250    
2251  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1073  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1062
2252  msgid "Change Passwd"  msgid "Change Passwd"
2253  msgstr "Passwort �ndern"  msgstr "Passwort �ndern"
2254    
2255  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1075  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1064
2256  msgid "Passphrase successfully changed."  msgid "Passphrase successfully changed."
2257  msgstr "Passwort erfolgreich ge�ndert."  msgstr "Passwort erfolgreich ge�ndert."
2258    
2259  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1092 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:865  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1081 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:880
2260  msgid "Description"  msgid "Description"
2261  msgstr "Beschreibung"  msgstr "Beschreibung"
2262    
2263  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1095  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1084
2264  msgid "Expires"  msgid "Expires"
2265  msgstr "Verf�llt"  msgstr "Verf�llt"
2266    
2267  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1109 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1207  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1098 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1192
2268  msgid "Could not find key."  msgid "Could not find key."
2269  msgstr "Konnte Schl�ssel nicht finden."  msgstr "Konnte Schl�ssel nicht finden."
2270    
2271  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1116  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1105
2272  msgid "No subkey(s) found."  msgid "No subkey(s) found."
2273  msgstr "Kein(e) Unterschl�ssel gefunden."  msgstr "Kein(e) Unterschl�ssel gefunden."
2274    
2275  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1198 Src/wptKeylist.cpp:549 Src/wptKeylist.cpp:558  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1183 Src/wptKeylist.cpp:579 Src/wptKeylist.cpp:588
2276  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:862  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:877
2277  msgid "Validity"  msgid "Validity"
2278  msgstr "G�ltigkeit"  msgstr "G�ltigkeit"
2279    
2280  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1200  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1185
2281  msgid "Email"  msgid "Email"
2282  msgstr "E-Mail"  msgstr "E-Mail"
2283    
2284  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1213  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1198
2285  msgid "No user ID(s) found."  msgid "No user ID(s) found."
2286  msgstr "Keine Benutzerkennung(en) gefunden."  msgstr "Keine Benutzerkennung(en) gefunden."
2287    
2288  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1307  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1280
2289  msgid ""  msgid ""
2290  "ADDUID   \t\tadd a user ID\r\n"  "ADDUID   \t\tadd a user ID\r\n"
2291  "ADDPHOTO  \t\tadd a photo ID\r\n"  "ADDPHOTO  \t\tadd a photo ID\r\n"
# Line 2305  msgid "" Line 2307  msgid ""
2307  "SIGN\t    \t\tsign a user-id (exportable)\r\n"  "SIGN\t    \t\tsign a user-id (exportable)\r\n"
2308  "LSIGN\t    \t\tsign a user-id (non-exportable)\r\n"  "LSIGN\t    \t\tsign a user-id (non-exportable)\r\n"
2309  "CLEAN     \t\tremove unusable signatures from key\r\n"  "CLEAN     \t\tremove unusable signatures from key\r\n"
2310    "MINIMIZE  \t\tremove all signatures from key\r\n"
2311  msgstr ""  msgstr ""
2312  "ADDUID\t\t\tBenutzerkennung hinzuf�gen\r\n"  "ADDUID\t\t\tBenutzerkennung hinzuf�gen\r\n"
2313  "ADDPHOTO  \t\tFoto ID hinzuf�gen\r\n"  "ADDPHOTO  \t\tFoto ID hinzuf�gen\r\n"
2314  "DELUID    \t\tBenutzerkennung l�schen\r\n"  "DELUID    \t\tBenutzerkennung l�schen\r\n"
2315  "ADDKEY    \t\tSekund�ren Schl�ssel hinzuf�gen\r\n"  "ADDKEY    \t\tSekund�ren Schl�ssel hinzuf�gen\r\n"
2316  "DELKEY    \t\tSekund�ren Schl�ssel l�schen\r\n"  "DELKEY    \t\tSekund�ren Schl�ssel l�schen\r\n"
2317  "ADDREVOKER\t\tWiderrufszertifikat hinzuf�gen\r\n"  "ADDREVOKER\t\tWiderrufer hinzuf�gen\r\n"
2318  "EXPIRE\t\t\tAblaufdatum �ndern\r\n"  "EXPIRE\t\t\tAblaufdatum �ndern\r\n"
2319  "UPDPREF   \t\tEigenschaften ge�ndert\r\n"  "UPDPREF   \t\tEigenschaften ge�ndert\r\n"
2320  "PASSWD    \t\tPasswort �ndern\r\n"  "PASSWD    \t\tPasswort �ndern\r\n"
# Line 2324  msgstr "" Line 2327  msgstr ""
2327  "SIGN\t    \t\tBenutzerkennung signieren (exportierbar)\r\n"  "SIGN\t    \t\tBenutzerkennung signieren (exportierbar)\r\n"
2328  "LSIGN\t    \t\tBenutzerkennung signieren (nicht-exportierbar)\r\n"  "LSIGN\t    \t\tBenutzerkennung signieren (nicht-exportierbar)\r\n"
2329  "CLEAN     \t\tEntferne unbrauchbare Signaturen vom Schl�ssel\r\n"  "CLEAN     \t\tEntferne unbrauchbare Signaturen vom Schl�ssel\r\n"
2330    "MINIMIZE  \t\tEntferne alle Signaturen vom Schl�ssel\r\n"
2331    
2332  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1328  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1302
2333  msgid "Key Edit Help"  msgid "Key Edit Help"
2334  msgstr "Hilfe zum Schl�ssel bearbeiten"  msgstr "Hilfe zum Schl�ssel bearbeiten"
2335    
2336  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1344  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1318
2337  msgid "Primary key can not be deleted!"  msgid "Primary key can not be deleted!"
2338  msgstr "Prim�rer Schl�ssel kann nicht gel�scht werden!"  msgstr "Prim�rer Schl�ssel kann nicht gel�scht werden!"
2339    
2340  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1352  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1326
2341  msgid "Primary subkey can not be deleted!"  msgid "Primary subkey can not be deleted!"
2342  msgstr "Prim�rer Unterschl�ssel kann nicht gel�scht werden!"  msgstr "Prim�rer Unterschl�ssel kann nicht gel�scht werden!"
2343    
2344  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1360  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1334
2345  #, c-format  #, c-format
2346  msgid ""  msgid ""
2347  "\"Subkey %s.\"\n"  "\"Subkey %s.\"\n"
# Line 2354  msgstr "" Line 2358  msgstr ""
2358  "\n"  "\n"
2359  "M�chten Sie diesen Unterschl�ssel wirklich l�schen?"  "M�chten Sie diesen Unterschl�ssel wirklich l�schen?"
2360    
2361  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1372  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1346
2362  msgid "Delete Subkey"  msgid "Delete Subkey"
2363  msgstr "Unterschl�ssel l�schen"  msgstr "Unterschl�ssel l�schen"
2364    
2365  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1376  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1350
2366  msgid "Subkey successfully deleted."  msgid "Subkey successfully deleted."
2367  msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich gel�scht."  msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich gel�scht."
2368    
2369  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1407  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1381
2370  msgid ""  msgid ""
2371  "Key already expired.\n"  "Key already expired.\n"
2372  "\n"  "\n"
# Line 2372  msgstr "" Line 2376  msgstr ""
2376  "\n"  "\n"
2377  "Wollen Sie das Ablaufdatum �ndern?"  "Wollen Sie das Ablaufdatum �ndern?"
2378    
2379  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1416 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1419  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1390 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1393
2380  msgid "Key Expiration Date"  msgid "Key Expiration Date"
2381  msgstr "Ablaufdatum"  msgstr "Ablaufdatum"
2382    
2383  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1442  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1416
2384  msgid "Expire Subkey"  msgid "Expire Subkey"
2385  msgstr "Untschl�ssel Ablauf"  msgstr "Untschl�ssel Ablauf"
2386    
2387  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1448  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1422
2388  msgid "Subkey expire date successfully set."  msgid "Subkey expire date successfully set."
2389  msgstr "Unterschl�sselablaufdatum erfolgreich hinzugef�gt."  msgstr "Unterschl�sselablaufdatum erfolgreich hinzugef�gt."
2390    
2391  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1479  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1453
2392  msgid ""  msgid ""
2393  "No subkeys were found, if you want to revoke the\n"  "No subkeys were found, if you want to revoke the\n"
2394  "whole key, please use the Key Manager command directly.\n"  "whole key, please use the Key Manager command directly.\n"
# Line 2396  msgstr "" Line 2400  msgstr ""
2400  "\n"  "\n"
2401  "Diese Funktion ist nur f�r das Widerrufen einzelner Unterschl�ssel gedacht."  "Diese Funktion ist nur f�r das Widerrufen einzelner Unterschl�ssel gedacht."
2402    
2403  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1488  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1462
2404  msgid "Key already revoked."  msgid "Key already revoked."
2405  msgstr "Der Schl�ssel ist bereits widerrufen."  msgstr "Der Schl�ssel ist bereits widerrufen."
2406    
2407  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1507  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1481
2408  msgid "Revoke Subkey"  msgid "Revoke Subkey"
2409  msgstr "Unterschl�ssel widerrufen"  msgstr "Unterschl�ssel widerrufen"
2410    
2411  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1511  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1485
2412  msgid "Subkey successfully revoked."  msgid "Subkey successfully revoked."
2413  msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich widerrufen."  msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich widerrufen."
2414    
2415  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1533  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1507
2416  msgid "Revoke user ID"  msgid "Revoke user ID"
2417  msgstr "Benutzerkennung widerrufen"  msgstr "Benutzerkennung widerrufen"
2418    
2419  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1538  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1512
2420  msgid "Key has only one user ID."  msgid "Key has only one user ID."
2421  msgstr "Schl�ssel hat nur eine Benutzerkennung."  msgstr "Schl�ssel hat nur eine Benutzerkennung."
2422    
2423  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1549  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1523
2424  msgid "This user ID has been already revoked."  msgid "This user ID has been already revoked."
2425  msgstr "Diese Benutzerkennung wurde bereits widerrufen."  msgstr "Diese Benutzerkennung wurde bereits widerrufen."
2426    
2427  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1555  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1529
2428  #, c-format  #, c-format
2429  msgid ""  msgid ""
2430  "user ID \"%s\".\n"  "user ID \"%s\".\n"
# Line 2430  msgstr "" Line 2434  msgstr ""
2434  "Benutzerkennung %s.\r\n"  "Benutzerkennung %s.\r\n"
2435  "Diese Benutzerkennung wirklich widerrufen?"  "Diese Benutzerkennung wirklich widerrufen?"
2436    
2437  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1579  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1553
2438  msgid "Revoke User ID"  msgid "Revoke User ID"
2439  msgstr "Benutzerkennung widerrufen"  msgstr "Benutzerkennung widerrufen"
2440    
2441  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1583  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1557
2442  msgid "User ID successfully revoked"  msgid "User ID successfully revoked"
2443  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich widerrufen"  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich widerrufen"
2444    
2445  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1625  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1599
2446  msgid "Could not set user ID preferences"  msgid "Could not set user ID preferences"
2447  msgstr "Konnte die ver�nderter Benutzerkennung nicht speichern"  msgstr "Konnte die ver�nderter Benutzerkennung nicht speichern"
2448    
2449  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1665  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1639
2450  msgid "Primary"  msgid "Primary"
2451  msgstr "Prim�r"  msgstr "Prim�r"
2452    
2453  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1668  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1642
2454  msgid "User ID successfully flagged"  msgid "User ID successfully flagged"
2455  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gekennzeichnet"  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gekennzeichnet"
2456    
2457  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1755  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1736
2458  msgid "No preferences available."  msgid "No preferences available."
2459  msgstr "Keine Pr�ferenzen verf�bar."  msgstr "Keine Pr�ferenzen verf�bar."
2460    
2461  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1761  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1740
2462  msgid "MDC feature"  msgid "MDC feature"
2463  msgstr "Unterst�tzt MDC"  msgstr "Unterst�tzt MDC"
2464    
2465  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1763  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1742
2466  msgid "user ID:"  msgid "user ID:"
2467  msgstr "Benutzerkennung:"  msgstr "Benutzerkennung:"
2468    
2469  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1764 Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:116  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1743 Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:116
2470  msgid "Key Preferences"  msgid "Key Preferences"
2471  msgstr "Schl�sseleinstellungen"  msgstr "Schl�sseleinstellungen"
2472    
2473  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1815  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1802
2474  msgid "Primary user ID can not be deleted!"  msgid "Primary user ID can not be deleted!"
2475  msgstr "Prim�re Benutzerkennung kann nicht gel�scht werden!"  msgstr "Prim�re Benutzerkennung kann nicht gel�scht werden!"
2476    
2477  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1826  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1813
2478  #, c-format  #, c-format
2479  msgid ""  msgid ""
2480  "user ID \"%s\".\n"  "user ID \"%s\".\n"
# Line 2485  msgstr "" Line 2489  msgstr ""
2489  "\n"  "\n"
2490  "Diese Benutzerkennung wirklich l�schen?"  "Diese Benutzerkennung wirklich l�schen?"
2491    
2492  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1846  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1833
2493  msgid "Delete user ID"  msgid "Delete user ID"
2494  msgstr "Benutzerkennung l�schen"  msgstr "Benutzerkennung l�schen"
2495    
2496  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1850  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1837
2497  msgid "User ID successfully deleted"  msgid "User ID successfully deleted"
2498  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gel�scht"  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gel�scht"
2499    
2500  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1955  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1942 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1960
2501  msgid "Finished to compact key."  msgid "Finished to compact key."
2502  msgstr "Schl�ssel erfolgreich bearbeitet."  msgstr "Schl�ssel erfolgreich bearbeitet."
2503    
2504  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1992  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1997
2505  msgid "Do you really want to make this sig exportable?"  msgid "Do you really want to make this sig exportable?"
2506  msgstr "Wollen Sie diese Signatur wirklich exportierbar machen?"  msgstr "Wollen Sie diese Signatur wirklich exportierbar machen?"
2507    
2508  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2016 Src/wptKeysignDlg.cpp:395  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2021 Src/wptKeysignDlg.cpp:392
2509  msgid "Key successfully signed."  msgid "Key successfully signed."
2510  msgstr "Schl�ssel erfolgreich signiert."  msgstr "Schl�ssel erfolgreich signiert."
2511    
2512  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2074  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2084
2513    #, c-format
2514    msgid ""
2515    "Your keys is listed as a designated revoker for the key\n"
2516    "\n"
2517    "%s\n"
2518    "\n"
2519    "Are you sure you want to create a revocation certificate\n"
2520    "which allow to revoke the key listed above?"
2521    msgstr ""
2522    "Ihr Schl�ssel ist gelistet als vorgesehener Widerrufer\n"
2523    "\n"
2524    "%s\n"
2525    "\n"
2526    "Sind Sie wirklich sicher das sie ein Widerrufzertifikat\n"
2527    "erstellen wollen welches es erlaubt den gelisteten Schl�ssel\n"
2528    "zu widerrufen?"
2529    
2530    #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2132
2531  msgid "Could not set subkey window procedure."  msgid "Could not set subkey window procedure."
2532  msgstr "Konnte \"subkey window procedure\" nicht setzen."  msgstr "Konnte \"subkey window procedure\" nicht setzen."
2533    
2534  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2087  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2145
2535  msgid "Could not set user ID window procedure."  msgid "Could not set user ID window procedure."
2536  msgstr "Konnte \"userID window procedure\" nicht setzen."  msgstr "Konnte \"userID window procedure\" nicht setzen."
2537    
2538  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1739  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1739
2539  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2096  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2154
2540  msgid "Command>"  msgid "Command>"
2541  msgstr "Kommando>"  msgstr "Kommando>"
2542    
2543  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2128  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2157
2544    msgid "&Revoke..."
2545    msgstr "Widerrufen..."
2546    
2547    #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2189
2548  msgid "Please select a command."  msgid "Please select a command."
2549  msgstr "Bitte einen Befehl ausw�hlen."  msgstr "Bitte einen Befehl ausw�hlen."
2550    
2551  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2132  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2193
2552  msgid "This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys.\n"  msgid "This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys.\n"
2553  msgstr "Dieser Befehl kann mit PGP2 (v3) Schl�sseln nicht verwendet werden.\n"  msgstr "Dieser Befehl kann mit PGP2 (v3) Schl�sseln nicht verwendet werden.\n"
2554    
# Line 2561  msgid "Please choose one entry." Line 2587  msgid "Please choose one entry."
2587  msgstr "Bitte w�hlen Sie einen Eintrag."  msgstr "Bitte w�hlen Sie einen Eintrag."
2588    
2589  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:95  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:95
2590  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:104 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:920  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:104 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:935
2591  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1742 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:289  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1757 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:289
2592  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:97 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:121  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:97 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:121
2593  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:133  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:133
2594  msgid "Ownertrust"  msgid "Ownertrust"
# Line 2581  msgid "Key Generation - Progress Dialog" Line 2607  msgid "Key Generation - Progress Dialog"
2607  msgstr "Schl�sselerzeugung - Fortschrittsdialog"  msgstr "Schl�sselerzeugung - Fortschrittsdialog"
2608    
2609  #: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:85 Src/wptKeygenDlg.cpp:297 Src/wptKeygenDlg.cpp:306  #: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:85 Src/wptKeygenDlg.cpp:297 Src/wptKeygenDlg.cpp:306
2610  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:368 Src/wptKeygenDlg.cpp:407 Src/wptKeygenDlg.cpp:412  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:369 Src/wptKeygenDlg.cpp:408 Src/wptKeygenDlg.cpp:413
2611  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:417 Src/wptKeygenDlg.cpp:422 Src/wptKeygenDlg.cpp:428  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:418 Src/wptKeygenDlg.cpp:423 Src/wptKeygenDlg.cpp:430
2612  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:435 Src/wptKeygenDlg.cpp:447 Src/wptKeygenDlg.cpp:454  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:438 Src/wptKeygenDlg.cpp:452 Src/wptKeygenDlg.cpp:461
2613  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:489 Src/wptKeygenDlg.cpp:582  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:486 Src/wptKeygenDlg.cpp:582
2614  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1607 Src/wptPassphraseDlg.cpp:109  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1624 Src/wptPassphraseDlg.cpp:109
2615  msgid "Key Generation"  msgid "Key Generation"
2616  msgstr "Schl�sselerzeugung"  msgstr "Schl�sselerzeugung"
2617    
# Line 2648  msgstr "RSA signieren + verschl�sseln" Line 2674  msgstr "RSA signieren + verschl�sseln"
2674  msgid "RSA and RSA (PGP)"  msgid "RSA and RSA (PGP)"
2675  msgstr "RSA und RSA (PGP)"  msgstr "RSA und RSA (PGP)"
2676    
2677  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:370  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:371
2678  msgid ""  msgid ""
2679  "NOTE: Key generation can be a lengthy process! Please wait until you get the "  "NOTE: Key generation can be a lengthy process! Please wait until you get the "
2680  "message that key generation was finished."  "message that key generation was finished."
# Line 2656  msgstr "" Line 2682  msgstr ""
2682  "Die Schl�sselerstellung kann eine Weile dauern! Bitte warten Sie, bis eine "  "Die Schl�sselerstellung kann eine Weile dauern! Bitte warten Sie, bis eine "
2683  "Meldung �ber die Beendigung der Schl�sselerzeugung erscheint."  "Meldung �ber die Beendigung der Schl�sselerzeugung erscheint."
2684    
2685  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:372  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:373
2686  msgid "Subkey size in &bits"  msgid "Subkey size in &bits"
2687  msgstr "&Schl�sselgr��e in Bits"  msgstr "&Schl�sselgr��e in Bits"
2688    
2689  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:373  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:374
2690  msgid "&Real name"  msgid "&Real name"
2691  msgstr "&Ihr Name"  msgstr "&Ihr Name"
2692    
2693  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:377  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:378
2694  msgid "Key &type"  msgid "Key &type"
2695  msgstr "Schl�ssel &Typ"  msgstr "Schl�ssel &Typ"
2696    
2697  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:406  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:407
2698  msgid "Invalid value. Allowed values 1024-4096 bits."  msgid "Invalid value. Allowed values 1024-4096 bits."
2699  msgstr "Ung�ltige Eingabe. Erlaubte Werte sind 1024-4096 Bit."  msgstr "Ung�ltige Eingabe. Erlaubte Werte sind 1024-4096 Bit."
2700    
2701  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:411  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:412
2702  msgid "Do you really need such a large key?"  msgid "Do you really need such a large key?"
2703  msgstr "Ben�tigen Sie wirklich solch einen gro�en Schl�ssel?"  msgstr "Ben�tigen Sie wirklich solch einen gro�en Schl�ssel?"
2704    
2705  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:417 Src/wptKeygenDlg.cpp:562  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:418 Src/wptKeygenDlg.cpp:559
2706  msgid "Please enter the name."  msgid "Please enter the name."
2707  msgstr "Bitte geben Sie einen Namen ein."  msgstr "Bitte geben Sie einen Namen ein."
2708    
2709  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:421 Src/wptKeygenDlg.cpp:567  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:422 Src/wptKeygenDlg.cpp:564
2710  msgid "Please do not enter the email address in the name field."  msgid "Please do not enter the email address in the name field."
2711  msgstr "Bitte geben Sie nicht die E-Mail-Adresse im Kommentarfeld ein."  msgstr "Bitte geben Sie nicht die E-Mail-Adresse im Kommentarfeld ein."
2712    
2713  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:427 Src/wptKeygenDlg.cpp:573  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:429 Src/wptKeygenDlg.cpp:571
2714  msgid "Please enter a valid email address."  msgid "Please enter a valid email address."
2715  msgstr "Bitte geben Sie eine E-Mail-Adresse ein."  msgstr "Bitte geben Sie eine E-Mail-Adresse ein."
2716    
2717  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:434  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:437
2718  msgid "Please do NOT enter the email address in the comment field."  msgid "Please do NOT enter the email address in the comment field."
2719  msgstr "Bitte geben Sie die E-Mail-Adresse NICHT im Kommentarfeld ein."  msgstr "Bitte geben Sie die E-Mail-Adresse NICHT im Kommentarfeld ein."
2720    
2721  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:453 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:157  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:460 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:181
2722  msgid "Please enter the passphrase."  msgid "Please enter the passphrase."
2723  msgstr "Bitte das Passwort eingeben."  msgstr "Bitte das Passwort eingeben."
2724    
2725  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:492 Src/wptKeygenDlg.cpp:607  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:489 Src/wptKeygenDlg.cpp:606
2726  msgid "Key Generation completed"  msgid "Key Generation completed"
2727  msgstr "Schl�sselerzeugung abgeschlossen"  msgstr "Schl�sselerzeugung abgeschlossen"
2728    
2729  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:589  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:589
2730  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:535  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:532
2731  msgid "&Prefer RSA keys"  msgid "&Prefer RSA keys"
2732  msgstr "RSA Schl�ssel &bervorzugen"  msgstr "RSA Schl�ssel &bervorzugen"
2733    
2734  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:536  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:533
2735  msgid "Real name:"  msgid "Real name:"
2736  msgstr "Ihr Name:"  msgstr "Ihr Name:"
2737    
2738  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:537  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:534
2739  msgid "Email address:"  msgid "Email address:"
2740  msgstr "E-Mail-&Adresse:"  msgstr "E-Mail-&Adresse:"
2741    
2742  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:592  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:592
2743  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:538  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:535
2744  msgid "Name and E-Mail Assignment"  msgid "Name and E-Mail Assignment"
2745  msgstr "Name und E-Mail Zuweisung"  msgstr "Name und E-Mail Zuweisung"
2746    
2747  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:593  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:593
2748  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:539  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:536
2749  msgid ""  msgid ""
2750  "Every key pair must have a name associated with it. The name and\n"  "Every key pair must have a name associated with it. The name and\n"
2751  "email address let your correspondents that your public key they are\n"  "email address let your correspondents that your public key they are\n"
# Line 2730  msgstr "" Line 2756  msgstr ""
2756  "Schl�ssel zu Ihen geh�rt."  "Schl�ssel zu Ihen geh�rt."
2757    
2758  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:594  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:594
2759  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:540  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:537
2760  msgid ""  msgid ""
2761  "By accosiating an email address with your key pair, you will enable WinPT to "  "By accosiating an email address with your key pair, you will enable WinPT to "
2762  "assist your correspondents in selecting the correct public\n"  "assist your correspondents in selecting the correct public\n"
# Line 2741  msgstr "" Line 2767  msgstr ""
2767  "Schl�ssel ausw�hlen\n"  "Schl�ssel ausw�hlen\n"
2768  "wenn dise mit Ihnen kommunizieren wollen."  "wenn dise mit Ihnen kommunizieren wollen."
2769    
2770  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:541 Src/wptKeygenDlg.cpp:563 Src/wptKeygenDlg.cpp:568  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:538 Src/wptKeygenDlg.cpp:560 Src/wptKeygenDlg.cpp:565
2771  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:574 Src/wptKeygenDlg.cpp:579 Src/wptKeygenDlg.cpp:603  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:572 Src/wptKeygenDlg.cpp:578 Src/wptKeygenDlg.cpp:602
2772  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1630  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1647
2773  msgid "Key Generation Wizard"  msgid "Key Generation Wizard"
2774  msgstr "Schl�sselerzeugungs-Assistent"  msgstr "Schl�sselerzeugungs-Assistent"
2775    
2776  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:543  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:540
2777  msgid "E&xpert"  msgid "E&xpert"
2778  msgstr "E&xperte"  msgstr "E&xperte"
2779    
2780  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:578  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:577
2781  msgid "Please do not add '<' or '>' to the email address."  msgid "Please do not add '<' or '>' to the email address."
2782  msgstr "Bitte nicht '<' oder '>' zu der E-Mail-Adresse hinzufueen."  msgstr "Bitte nicht '<' oder '>' zu der E-Mail-Adresse hinzufueen."
2783    
# Line 2803  msgstr "Geheime Schl�ssel importiert." Line 2829  msgstr "Geheime Schl�ssel importiert."
2829  msgid "No keys updated."  msgid "No keys updated."
2830  msgstr "Kein(e) Schl�ssel aktualisiert."  msgstr "Kein(e) Schl�ssel aktualisiert."
2831    
2832  #: Src/wptKeylist.cpp:252  #: Src/wptKeylist.cpp:260
2833  msgid "Key Pair"  msgid "Key Pair"
2834  msgstr "Schl�sselpaar"  msgstr "Schl�sselpaar"
2835    
2836  #: Src/wptKeylist.cpp:254  #: Src/wptKeylist.cpp:262
2837  msgid "Key Pair (Card)"  msgid "Key Pair (Card)"
2838  msgstr "Schl�sselpaar (Karte)"  msgstr "Schl�sselpaar (Karte)"
2839    
2840  #: Src/wptKeylist.cpp:255  #: Src/wptKeylist.cpp:263
2841  msgid "Public Key"  msgid "Public Key"
2842  msgstr "�ffentlicher Schl�ssel"  msgstr "�ffentlicher Schl�ssel"
2843    
2844  #: Src/wptKeylist.cpp:353  #: Src/wptKeylist.cpp:380
2845  msgid "None"  msgid "None"
2846  msgstr "Keine"  msgstr "Keine"
2847    
2848  #: Src/wptKeylist.cpp:357  #: Src/wptKeylist.cpp:384
2849  msgid "Marginal"  msgid "Marginal"
2850  msgstr "Marginal"  msgstr "Marginal"
2851    
2852  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeylist.cpp:492  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeylist.cpp:492
2853  #: Src/wptKeylist.cpp:360  #: Src/wptKeylist.cpp:387
2854  msgid "Full"  msgid "Full"
2855  msgstr "Voll"  msgstr "Voll"
2856    
2857  #: Src/wptKeylist.cpp:397 Src/wptKeylist.cpp:423 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:166  #: Src/wptKeylist.cpp:424 Src/wptKeylist.cpp:450 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:166
2858  msgid "Disabled"  msgid "Disabled"
2859  msgstr "Inaktiv"  msgstr "Inaktiv"
2860    
2861  #: Src/wptKeylist.cpp:433  #: Src/wptKeylist.cpp:460
2862  msgid "key pair"  msgid "key pair"
2863  msgstr "Schl�sselpaar"  msgstr "Schl�sselpaar"
2864    
2865  #: Src/wptKeylist.cpp:548 Src/wptKeylist.cpp:557 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:861  #: Src/wptKeylist.cpp:578 Src/wptKeylist.cpp:587 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:876
2866  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:950  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:965
2867  msgid "Cipher"  msgid "Cipher"
2868  msgstr "Cipher"  msgstr "Cipher"
2869    
2870  #: Src/wptKeylist.cpp:559 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:863  #: Src/wptKeylist.cpp:589 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:878
2871  #: Src/wptVerifyList.cpp:110  #: Src/wptVerifyList.cpp:110
2872  msgid "Trust"  msgid "Trust"
2873  msgstr "Vertrauen"  msgstr "Vertrauen"
2874    
2875  #: Src/wptKeylist.cpp:733 Src/wptPassphraseCB.cpp:123  #: Src/wptKeylist.cpp:762 Src/wptPassphraseCB.cpp:124
2876  msgid "Invalid User ID"  msgid "Invalid User ID"
2877  msgstr "Ung�ltige Benutzerkennung"  msgstr "Ung�ltige Benutzerkennung"
2878    
2879  #: Src/wptKeylist.cpp:1007  #: Src/wptKeylist.cpp:1030
2880  #, c-format  #, c-format
2881  msgid ""  msgid ""
2882  "It is NOT certain that the key belongs to the person\n"  "It is NOT certain that the key belongs to the person\n"
# Line 2865  msgstr "" Line 2891  msgstr ""
2891  "\n"  "\n"
2892  "\"%s\" trotzdem benutzen?"  "\"%s\" trotzdem benutzen?"
2893    
2894  #: Src/wptKeylist.cpp:1015 Src/wptKeylist.cpp:1079  #: Src/wptKeylist.cpp:1038 Src/wptKeylist.cpp:1100
2895  msgid "Recipients"  msgid "Recipients"
2896  msgstr "Empf�nger"  msgstr "Empf�nger"
2897    
2898  #: Src/wptKeylist.cpp:1080  #: Src/wptKeylist.cpp:1101
2899  #, c-format  #, c-format
2900  msgid ""  msgid ""
2901  "KeyID %s.\n"  "KeyID %s.\n"
# Line 2878  msgstr "" Line 2904  msgstr ""
2904  "Schl�ssel ID %s.\n"  "Schl�ssel ID %s.\n"
2905  "Wollen Sie wirklich einen widerrufenen Schl�ssel exportieren?"  "Wollen Sie wirklich einen widerrufenen Schl�ssel exportieren?"
2906    
2907  #: Src/wptKeylist.cpp:1182  #: Src/wptKeylist.cpp:1203
2908  msgid "Secret Key List"  msgid "Secret Key List"
2909  msgstr "Liste der geheimen Schl�ssel"  msgstr "Liste der geheimen Schl�ssel"
2910    
2911  #: Src/wptKeyManager.cpp:153  #: Src/wptKeyManager.cpp:167
2912  msgid ""  msgid ""
2913  "This key has expired!\n"  "This key has expired!\n"
2914  "Key check failed."  "Key check failed."
# Line 2890  msgstr "" Line 2916  msgstr ""
2916  "Dieser Schl�ssel ist abgelaufen!\n"  "Dieser Schl�ssel ist abgelaufen!\n"
2917  "Schl�ssel�berpr�fung fehlgeschlagen."  "Schl�ssel�berpr�fung fehlgeschlagen."
2918    
2919  #: Src/wptKeyManager.cpp:158  #: Src/wptKeyManager.cpp:172
2920  msgid ""  msgid ""
2921  "This key has been revoked by its owner!\n"  "This key has been revoked by its owner!\n"
2922  "Key check failed."  "Key check failed."
# Line 2898  msgstr "" Line 2924  msgstr ""
2924  "Dieser Schl�ssel wurde vom Besitzer widerrufen!\n"  "Dieser Schl�ssel wurde vom Besitzer widerrufen!\n"
2925  "Schl�ssel�berpr�fung fehlgeschlagen."  "Schl�ssel�berpr�fung fehlgeschlagen."
2926    
2927  #: Src/wptKeyManager.cpp:300  #: Src/wptKeyManager.cpp:312
2928  msgid "Only one secret key can be exported."  msgid "Only one secret key can be exported."
2929  msgstr "Nur ein geheimer Schl�ssel kann exportiert werden."  msgstr "Nur ein geheimer Schl�ssel kann exportiert werden."
2930    
2931  #: Src/wptKeyManager.cpp:311  #: Src/wptKeyManager.cpp:323
2932  #, c-format  #, c-format
2933  msgid "Secret key successfully saved in '%s'."  msgid "Secret key successfully saved in '%s'."
2934  msgstr "Geheimer Schl�ssel gespeichert in '%s'."  msgstr "Geheimer Schl�ssel gespeichert in '%s'."
2935    
2936  #: Src/wptKeyManager.cpp:345  #: Src/wptKeyManager.cpp:357
2937  #, c-format  #, c-format
2938  msgid "Key(s) successfully saved in '%s'."  msgid "Key(s) successfully saved in '%s'."
2939  msgstr "Schl�ssel erfolgreich in '%s' gespeichert."  msgstr "Schl�ssel erfolgreich in '%s' gespeichert."
2940    
2941  #: Src/wptKeyManager.cpp:417  #: Src/wptKeyManager.cpp:429
2942  msgid "No valid OpenPGP keys found."  msgid "No valid OpenPGP keys found."
2943  msgstr "Keine g�ltigen OpenPGP-Schl�ssel gefunden."  msgstr "Keine g�ltigen OpenPGP-Schl�ssel gefunden."
2944    
2945  #: Src/wptKeyManager.cpp:422  #: Src/wptKeyManager.cpp:434
2946  msgid ""  msgid ""
2947  "The key you want to import is dash escacped.\n"  "The key you want to import is dash escacped.\n"
2948  "Do you want to extract the key?"  "Do you want to extract the key?"
# Line 2924  msgstr "" Line 2950  msgstr ""
2950  "Der Schl�ssel ist \"dash escaped\".\n"  "Der Schl�ssel ist \"dash escaped\".\n"
2951  "M�chten Sie den Schl�ssel extrahieren?"  "M�chten Sie den Schl�ssel extrahieren?"
2952    
2953  #: Src/wptKeyManager.cpp:428  #: Src/wptKeyManager.cpp:440
2954  msgid "Cannot import dash escaped OpenPGP keys."  msgid "Cannot import dash escaped OpenPGP keys."
2955  msgstr "Kann keine besch�digten OpenPGP-Schl�ssel importieren."  msgstr "Kann keine besch�digten OpenPGP-Schl�ssel importieren."
2956    
2957  #: Src/wptKeyManager.cpp:457 Src/wptKeyManager.cpp:585  #: Src/wptKeyManager.cpp:469 Src/wptKeyManager.cpp:597
2958  msgid ""  msgid ""
2959  "Key without a self signature was dectected!\n"  "Key without a self signature was dectected!\n"
2960  "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"  "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
# Line 2936  msgstr "" Line 2962  msgstr ""
2962  "Schl�ssel ohne Eigensignatur erkannt!\n"  "Schl�ssel ohne Eigensignatur erkannt!\n"
2963  "(Dieser Schl�ssel ist f�r Verschl�sselung, etc. NICHT verwendbar)\n"  "(Dieser Schl�ssel ist f�r Verschl�sselung, etc. NICHT verwendbar)\n"
2964    
2965  #: Src/wptKeyManager.cpp:486 Src/wptKeyManager.cpp:493  #: Src/wptKeyManager.cpp:498 Src/wptKeyManager.cpp:505
2966  #: Src/wptKeyManager.cpp:502  #: Src/wptKeyManager.cpp:514
2967  msgid "Key Import HTTP"  msgid "Key Import HTTP"
2968  msgstr "Schl�ssel Import HTTP"  msgstr "Schl�ssel Import HTTP"
2969    
2970  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:448  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:448
2971  #: Src/wptKeyManager.cpp:486  #: Src/wptKeyManager.cpp:498
2972  #, c-format  #, c-format
2973  msgid "Invalid HTTP URL: %s"  msgid "Invalid HTTP URL: %s"
2974  msgstr "Ung�ltige HTTP URL: %s"  msgstr "Ung�ltige HTTP URL: %s"
2975    
2976  #: Src/wptKeyManager.cpp:503  #: Src/wptKeyManager.cpp:515
2977  #, c-format  #, c-format
2978  msgid "Could not fetch key from URL: %s"  msgid "Could not fetch key from URL: %s"
2979  msgstr "Konnte Schl�ssel von der URL: %s nicht runterladen"  msgstr "Konnte Schl�ssel von der URL: %s nicht runterladen"
2980    
2981  #: Src/wptKeyManager.cpp:532  #: Src/wptKeyManager.cpp:544
2982  msgid "Choose Name of the Key File"  msgid "Choose Name of the Key File"
2983  msgstr "Namen der Schl�sseldatei ausw�hlen"  msgstr "Namen der Schl�sseldatei ausw�hlen"
2984    
2985  #: Src/wptKeyManager.cpp:545  #: Src/wptKeyManager.cpp:557
2986  msgid "File Import"  msgid "File Import"
2987  msgstr "Dateiimport"  msgstr "Dateiimport"
2988    
2989  #: Src/wptKeyManager.cpp:556  #: Src/wptKeyManager.cpp:568
2990  msgid "Could not read key-data from file."  msgid "Could not read key-data from file."
2991  msgstr "Konnte Schl�sseldaten nicht aus Datei lesen."  msgstr "Konnte Schl�sseldaten nicht aus Datei lesen."
2992    
2993  #: Src/wptKeyManager.cpp:676  #: Src/wptKeyManager.cpp:688
2994  msgid "Do you really want to confirm each key?"  msgid "Do you really want to confirm each key?"
2995  msgstr "Wollen Sie wirklich jeden Schl�ssel best�tigen?"  msgstr "Wollen Sie wirklich jeden Schl�ssel best�tigen?"
2996    
2997  #: Src/wptKeyManager.cpp:677  #: Src/wptKeyManager.cpp:689
2998  msgid "Delete Confirmation"  msgid "Delete Confirmation"
2999  msgstr "L�schen Best�tigen"  msgstr "L�schen Best�tigen"
3000    
3001  #: Src/wptKeyManager.cpp:701  #: Src/wptKeyManager.cpp:715
3002  #, c-format  #, c-format
3003  msgid ""  msgid ""
3004  "Do you really want to delete this key?\n"  "Do you really want to delete this key?\n"
# Line 2984  msgstr "" Line 3010  msgstr ""
3010  "%s"  "%s"
3011    
3012  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:605  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:605
3013  #: Src/wptKeyManager.cpp:710  #: Src/wptKeyManager.cpp:724
3014  #, c-format  #, c-format
3015  msgid ""  msgid ""
3016  "Do you really want to delete this KEY PAIR?\n"  "Do you really want to delete this KEY PAIR?\n"
# Line 3001  msgstr "" Line 3027  msgstr ""
3027  "\n"  "\n"
3028  "%s"  "%s"
3029    
3030  #: Src/wptKeyManager.cpp:717  #: Src/wptKeyManager.cpp:731
3031  msgid ""  msgid ""
3032  "The actual secret key is stored on a smartcard.\n"  "The actual secret key is stored on a smartcard.\n"
3033  "Only the public key and the secret key \n"  "Only the public key and the secret key \n"
# Line 3011  msgstr "" Line 3037  msgstr ""
3037  "Nur der �ffentliche Schl�ssel und der Zeiger auf den geheimen\n"  "Nur der �ffentliche Schl�ssel und der Zeiger auf den geheimen\n"
3038  "Schl�ssel werden gel�scht.\n"  "Schl�ssel werden gel�scht.\n"
3039    
3040  #: Src/wptKeyManager.cpp:781  #: Src/wptKeyManager.cpp:793
3041  #, c-format  #, c-format
3042  msgid "Do you really want to send '0x%s' to keyserver %s?"  msgid "Do you really want to send '0x%s' to keyserver %s?"
3043  msgstr "Wollen Sie '0x%s' wirklich zum Schl�sselserver %s senden?"  msgstr "Wollen Sie '0x%s' wirklich zum Schl�sselserver %s senden?"
3044    
3045  #: Src/wptKeyManager.cpp:803  #: Src/wptKeyManager.cpp:815
3046  msgid "Please only select one key."  msgid "Please only select one key."
3047  msgstr "Bitte nur einen Schl�ssel ausw�hlen."  msgstr "Bitte nur einen Schl�ssel ausw�hlen."
3048    
3049  #: Src/wptKeyManager.cpp:883  #: Src/wptKeyManager.cpp:890
3050  msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?"  msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?"
3051  msgstr "Wirklich alle Schl�ssel im Schl�sselbund neu laden?"  msgstr "Wirklich alle Schl�ssel im Schl�sselbund neu laden?"
3052    
3053  #: Src/wptKeyManager.cpp:888  #: Src/wptKeyManager.cpp:895
3054  msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure."  msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure."
3055  msgstr ""  msgstr ""
3056  "Verbindung zum Keyserver fehlgeschlagen; Die Prozedur wird abgebrochen."  "Verbindung zum Keyserver fehlgeschlagen; Die Prozedur wird abgebrochen."
3057    
3058  #: Src/wptKeyManager.cpp:963  #: Src/wptKeyManager.cpp:966
3059  msgid "Search"  msgid "Search"
3060  msgstr "Suchen"  msgstr "Suchen"
3061    
3062  #: Src/wptKeyManager.cpp:963  #: Src/wptKeyManager.cpp:966
3063  msgid "Search for:"  msgid "Search for:"
3064  msgstr "Suche nach:"  msgstr "Suche nach:"
3065    
3066  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:896  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:896
3067  #: Src/wptKeyManager.cpp:974  #: Src/wptKeyManager.cpp:977
3068  #, c-format  #, c-format
3069  msgid "String pattern \"%s\" not found."  msgid "String pattern \"%s\" not found."
3070  msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden."  msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden."
3071    
3072  #: Src/wptKeyManager.cpp:1045 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:89  #: Src/wptKeyManager.cpp:1046 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:87
3073  msgid "0. No reason specified"  msgid "0. No reason specified"
3074  msgstr "0. Kein Grund angeben"  msgstr "0. Kein Grund angeben"
3075    
3076  #: Src/wptKeyManager.cpp:1046 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:90  #: Src/wptKeyManager.cpp:1047 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:88
3077  msgid "1. Key has been compromised"  msgid "1. Key has been compromised"
3078  msgstr "1. Der Schl�ssel ist nicht mehr sicher"  msgstr "1. Der Schl�ssel ist nicht mehr sicher"
3079    
3080  #: Src/wptKeyManager.cpp:1047 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:91  #: Src/wptKeyManager.cpp:1048 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:89
3081  msgid "2. Key is superseded"  msgid "2. Key is superseded"
3082  msgstr "2. Der Schl�ssel ist veraltet"  msgstr "2. Der Schl�ssel ist veraltet"
3083    
3084  #: Src/wptKeyManager.cpp:1048 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:92  #: Src/wptKeyManager.cpp:1049 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:90
3085  msgid "3. Key is no longer used"  msgid "3. Key is no longer used"
3086  msgstr "3. Der Schl�ssel wird nicht mehr benutzt"  msgstr "3. Der Schl�ssel wird nicht mehr benutzt"
3087    
3088  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:435 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:970  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:449 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:985
3089  msgid "Paste Key from Clipboard"  msgid "Paste Key from Clipboard"
3090  msgstr "Schl�ssel aus Ablage einf�gen"  msgstr "Schl�ssel aus Ablage einf�gen"
3091    
3092  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:456  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:470
3093  #, c-format  #, c-format
3094  msgid "Default Key: %s"  msgid "Default Key: %s"
3095  msgstr "Standardschl�ssel: %s"  msgstr "Standardschl�ssel: %s"
3096    
3097  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:458  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:472
3098  #, c-format  #, c-format
3099  msgid "Default Key: 0x%s"  msgid "Default Key: 0x%s"
3100  msgstr "Standardschl�ssel: 0x%s"  msgstr "Standardschl�ssel: 0x%s"
3101    
3102  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:479  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:493
3103  #, c-format  #, c-format
3104  msgid "%d secret keys"  msgid "%d secret keys"
3105  msgstr "%d geheime Schl�ssel"  msgstr "%d geheime Schl�ssel"
3106    
3107  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:849  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:849
3108  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:480  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:494
3109  #, c-format  #, c-format
3110  msgid "%d keys"  msgid "%d keys"
3111  msgstr "%d Schl�ssel"  msgstr "%d Schl�ssel"
3112    
3113  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:915  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:930
3114  msgid "Key"  msgid "Key"
3115  msgstr "Schl�ssel"  msgstr "Schl�ssel"
3116    
3117  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:916 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1199  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:931 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1216
3118  msgid "Groups"  msgid "Groups"
3119  msgstr "Gruppen"  msgstr "Gruppen"
3120    
3121  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
3122  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:919  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:934
3123  msgid "Send Mail..."  msgid "Send Mail..."
3124  msgstr "E-Mail versenden..."  msgstr "E-Mail versenden..."
3125    
3126  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:685  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:685
3127  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:921  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:936
3128  msgid "&Copy\tCtrl+C"  msgid "&Copy\tCtrl+C"
3129  msgstr "&Kopieren\tCtrl+C"  msgstr "&Kopieren\tCtrl+C"
3130    
3131  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:686  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:686
3132  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:922  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:937
3133  msgid "&Paste\tCtrl+V"  msgid "&Paste\tCtrl+V"
3134  msgstr "&Einf�gen\tCtrl+V"  msgstr "&Einf�gen\tCtrl+V"
3135    
3136  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:687  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:687
3137  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:923  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:938
3138  msgid "Search...\tCtrl+F"  msgid "Search...\tCtrl+F"
3139  msgstr "Suchen...\tCtrl+F"  msgstr "Suchen...\tCtrl+F"
3140    
3141  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:688  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:688
3142  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:924  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:939
3143  msgid "Select All\tCtrl+A"  msgid "Select All\tCtrl+A"
3144  msgstr "Alles markieren\tCtrl+A"  msgstr "Alles markieren\tCtrl+A"
3145    
3146  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:925  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:940
3147  msgid "&Quit"  msgid "&Quit"
3148  msgstr "&Beenden"  msgstr "&Beenden"
3149    
3150  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:927  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:942
3151  msgid "&Expert"  msgid "&Expert"
3152  msgstr "&Experte"  msgstr "&Experte"
3153    
3154  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:928  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:943
3155  msgid "&Normal"  msgid "&Normal"
3156  msgstr "&Normal"  msgstr "&Normal"
3157    
3158  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:931 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:932  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:946 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:947
3159  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:976  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:991
3160  msgid "&Delete"  msgid "&Delete"
3161  msgstr "&L�schen"  msgstr "&L�schen"
3162    
3163  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:933 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:977  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:948 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:992
3164  msgid "&Revoke Cert"  msgid "&Revoke Cert"
3165  msgstr "Widerruf Zertifikat"  msgstr "Widerruf Zertifikat"
3166    
3167  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:934 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:973  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:949 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:988
3168  msgid "&List Signatures"  msgid "&List Signatures"
3169  msgstr "Signaturen anzeigen"  msgstr "Signaturen anzeigen"
3170    
3171  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:935 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1549  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:950 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1566
3172  #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:130  #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:130
3173  msgid "List Trust Path"  msgid "List Trust Path"
3174  msgstr "Zeige Vertrauenspfad"  msgstr "Zeige Vertrauenspfad"
3175    
3176  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:936  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:951
3177  msgid "&Export..."  msgid "&Export..."
3178  msgstr "&Exportieren..."  msgstr "&Exportieren..."
3179    
3180  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:937  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:952
3181  msgid "&Import..."  msgid "&Import..."
3182  msgstr "&Importieren..."  msgstr "&Importieren..."
3183    
3184  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:938 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:974  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:953 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:989
3185  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:400  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:405
3186  msgid "&Properties"  msgid "&Properties"
3187  msgstr "&Eigenschaften"  msgstr "&Eigenschaften"
3188    
3189  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:942  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:957
3190  msgid "E&xport Secret Key"  msgid "E&xport Secret Key"
3191  msgstr "E&xportiere geheimen Schl�ssel"  msgstr "E&xportiere geheimen Schl�ssel"
3192    
3193  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:943  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:958
3194  msgid "Re&load Key Cache"  msgid "Re&load Key Cache"
3195  msgstr "Erneuere Sch&l�sselcache"  msgstr "Erneuere Sch&l�sselcache"
3196    
3197  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:944  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:959
3198  msgid "R&everify Signatures"  msgid "R&everify Signatures"
3199  msgstr "Signaturen erneut pr�fen"  msgstr "Signaturen erneut pr�fen"
3200    
3201  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:945  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:960
3202  msgid "Refresh &Keys (Keyserver)"  msgid "Refresh &Keys (Keyserver)"
3203  msgstr "Vom Schl�sselserver aktualisieren"  msgstr "Vom Schl�sselserver aktualisieren"
3204    
3205  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:946 Src/wptTextInputDlg.cpp:49  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:961 Src/wptTextInputDlg.cpp:49
3206  msgid "Info"  msgid "Info"
3207  msgstr "�ber"  msgstr "�ber"
3208    
3209  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:965  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:980
3210  msgid "Copy User ID to Clipboard"  msgid "Copy User ID to Clipboard"
3211  msgstr "Kopiere Benutzerkennung in Ablage"  msgstr "Kopiere Benutzerkennung in Ablage"
3212    
3213  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:886  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:886
3214  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:966  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:981
3215  msgid "Copy Key ID to Clipboard"  msgid "Copy Key ID to Clipboard"
3216  msgstr "Kopiere Schl�ssel ID in Ablage"  msgstr "Kopiere Schl�ssel ID in Ablage"
3217    
3218  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:887  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:887
3219  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:967  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:982
3220  msgid "Copy Fingerprint to Clipboard"  msgid "Copy Fingerprint to Clipboard"
3221  msgstr "Kopiere Fingerprint in Ablage"  msgstr "Kopiere Fingerprint in Ablage"
3222    
3223  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:888  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:888
3224  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:968  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:983
3225  msgid "Copy Key Info to Clipboard"  msgid "Copy Key Info to Clipboard"
3226  msgstr "Kopiere Schl�ssel Info in Ablage"  msgstr "Kopiere Schl�ssel Info in Ablage"
3227    
3228  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:969  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:984
3229  msgid "Copy Key to Clipboard"  msgid "Copy Key to Clipboard"
3230  msgstr "Kopiere Schl�ssel in Ablage"  msgstr "Kopiere Schl�ssel in Ablage"
3231    
3232  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:971  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:986
3233  msgid "Refresh from Keyserver"  msgid "Refresh from Keyserver"
3234  msgstr "Vom Schl�sselserver aktualisieren"  msgstr "Vom Schl�sselserver aktualisieren"
3235    
3236  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:884  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:884
3237  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:972  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:987
3238  msgid "Set Implicit &Trust"  msgid "Set Implicit &Trust"
3239  msgstr "Setze impliziertes Vertrauen"  msgstr "Setze impliziertes Vertrauen"
3240    
3241  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:979  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:994
3242  msgid "&Enable"  msgid "&Enable"
3243  msgstr "&Aktivieren"  msgstr "&Aktivieren"
3244    
3245  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:892  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:892
3246  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:980  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:995
3247  msgid "&Disable"  msgid "&Disable"
3248  msgstr "&Deaktivieren"  msgstr "&Deaktivieren"
3249    
3250  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:981  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:996
3251  msgid "Re&fresh from Keyserver"  msgid "Re&fresh from Keyserver"
3252  msgstr "Vom Schl�sselserver aktualisieren"  msgstr "Vom Schl�sselserver aktualisieren"
3253    
3254  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:982  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:997
3255  msgid "Set preferred Keyserver URL"  msgid "Set preferred Keyserver URL"
3256  msgstr "Setze bevorzugte Keyserver URL"  msgstr "Setze bevorzugte Keyserver URL"
3257    
3258  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:900  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:900
3259  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:983  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:998
3260  msgid "Send Key to Mail Recipient"  msgid "Send Key to Mail Recipient"
3261  msgstr "Sende Schl�ssel an Mailempf�nger"  msgstr "Sende Schl�ssel an Mailempf�nger"
3262    
3263  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:904  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:904
3264  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:984  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:999
3265  msgid "Set as Default Key"  msgid "Set as Default Key"
3266  msgstr "Setze als Default Key"  msgstr "Setze als Default Key"
3267    
3268  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:986  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1001
3269  msgid "Key..."  msgid "Key..."
3270  msgstr "Schl�ssel..."  msgstr "Schl�ssel..."
3271    
3272  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:987  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1002
3273  msgid "User ID..."  msgid "User ID..."
3274  msgstr "Benutzerkennung..."  msgstr "Benutzerkennung..."
3275    
3276  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:988  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1003
3277  msgid "Photo ID..."  msgid "Photo ID..."
3278  msgstr "Photo ID..."  msgstr "Photo ID..."
3279    
3280  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:989  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1004
3281  msgid "Revoker..."  msgid "Revoker..."
3282  msgstr "Widerrufer..."  msgstr "Widerrufer..."
3283    
3284  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:706  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:706
3285  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:992  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1007
3286  msgid "Key Attributes"  msgid "Key Attributes"
3287  msgstr "Schl�sselattribute"  msgstr "Schl�sselattribute"
3288    
3289  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707
3290  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:993  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1008
3291  msgid "Add"  msgid "Add"
3292  msgstr "Hinzuf�gen"  msgstr "Hinzuf�gen"
3293    
3294  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:994  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1009
3295  msgid "Send to Keyserver"  msgid "Send to Keyserver"
3296  msgstr "Sende an Keyserver"  msgstr "Sende an Keyserver"
3297    
3298  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1173  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1189
3299  msgid ""  msgid ""
3300  "No ultimately trusted key found.\n"  "No ultimately trusted key found.\n"
3301  "Please set at least one secret key to ultimate trust."  "Please set at least one secret key to ultimate trust."
# Line 3277  msgstr "" Line 3303  msgstr ""
3303  "Keinen explizit vertrauensw�rdigen Schl�ssel gefunden.\n"  "Keinen explizit vertrauensw�rdigen Schl�ssel gefunden.\n"
3304  "Bitte setzten Sie zumindest einen geheimen Schl�ssel auf absolutes Vertrauen."  "Bitte setzten Sie zumindest einen geheimen Schl�ssel auf absolutes Vertrauen."
3305    
3306  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1184  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1200
3307  msgid "Could not set keylist window procedure."  msgid "Could not set keylist window procedure."
3308  msgstr "Konnte \"keylist window procedure\" nicht setzen."  msgstr "Konnte \"keylist window procedure\" nicht setzen."
3309    
3310  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42
3311  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1301  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1318
3312  msgid "Generate new key pair"  msgid "Generate new key pair"
3313  msgstr "Neues Schl�sselpaar erzeugen"  msgstr "Neues Schl�sselpaar erzeugen"
3314    
3315  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1305  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1322
3316  msgid "Search for a specific key"  msgid "Search for a specific key"
3317  msgstr "Suche nach einem bestimmten Schl�ssel"  msgstr "Suche nach einem bestimmten Schl�ssel"
3318    
3319  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:842  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:842
3320  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1309  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1326
3321  msgid "Delete key from keyring"  msgid "Delete key from keyring"
3322  msgstr "Schl�ssel aus Keyring l�schen"  msgstr "Schl�ssel aus Keyring l�schen"
3323    
3324  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1313  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1330
3325  msgid "Show key properties"  msgid "Show key properties"
3326  msgstr "Schl�sseleigenschaften anzeigen"  msgstr "Schl�sseleigenschaften anzeigen"
3327    
3328  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1317  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1334
3329  msgid "Sign key"  msgid "Sign key"
3330  msgstr "Signiere Schl�ssel"  msgstr "Signiere Schl�ssel"
3331    
3332  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1321  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1338
3333  msgid "Copy key to clipboard"  msgid "Copy key to clipboard"
3334  msgstr "Kopiere Schl�ssel in Ablage"  msgstr "Kopiere Schl�ssel in Ablage"
3335    
3336  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1325  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1342
3337  msgid "Paste key from clipboard"  msgid "Paste key from clipboard"
3338  msgstr "Schl�ssel aus Ablage einf�gen"  msgstr "Schl�ssel aus Ablage einf�gen"
3339    
3340  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:854  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:854
3341  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1329  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1346
3342  msgid "Import key to keyring"  msgid "Import key to keyring"
3343  msgstr "In Schl�sselbund importieren"  msgstr "In Schl�sselbund importieren"
3344    
3345  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:858  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:858
3346  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1333  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1350
3347  msgid "Export key to a file"  msgid "Export key to a file"
3348  msgstr "Schl�ssel in Datei exportieren"  msgstr "Schl�ssel in Datei exportieren"
3349    
3350  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:499  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:499
3351  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1460  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1477
3352  msgid "New"  msgid "New"
3353  msgstr "Neu"  msgstr "Neu"
3354    
3355  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1472  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1489
3356  msgid "Could not access public keyring"  msgid "Could not access public keyring"
3357  msgstr "Konnte nicht auf �ffentlichen Schl�sselbund zugreifen"  msgstr "Konnte nicht auf �ffentlichen Schl�sselbund zugreifen"
3358    
3359  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1503 Src/wptKeysignDlg.cpp:259  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1520 Src/wptKeysignDlg.cpp:258
3360  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:277 Src/wptKeysignDlg.cpp:356  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:273 Src/wptKeysignDlg.cpp:353
3361  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:371 Src/wptKeysignDlg.cpp:388  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:368 Src/wptKeysignDlg.cpp:385
3362  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:393 Src/wptKeysignDlg.cpp:395  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:390 Src/wptKeysignDlg.cpp:392
3363  msgid "Key Signing"  msgid "Key Signing"
3364  msgstr "Schl�sselsignierung"  msgstr "Schl�sselsignierung"
3365    
3366  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1519  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1536
3367  msgid "Key already revoked!"  msgid "Key already revoked!"
3368  msgstr "Schl�ssel ist bereits widerrufen!"  msgstr "Schl�ssel ist bereits widerrufen!"
3369    
3370  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1533 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:72  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1550 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:70
3371  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:82 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:145  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:80 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:169
3372  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:150 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:158  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:174 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:182
3373  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:169 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:174  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:191 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:196
3374  msgid "Key Revocation Cert"  msgid "Key Revocation Cert"
3375  msgstr "Schl�sselwiderruf Zertifikat"  msgstr "Schl�sselwiderruf Zertifikat"
3376    
3377  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1543  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1560
3378  msgid "It does not make any sense with a key pair!"  msgid "It does not make any sense with a key pair!"
3379  msgstr "Diese Aktion macht keinen Sinn mit einem Schl�sselpaar!"  msgstr "Diese Aktion macht keinen Sinn mit einem Schl�sselpaar!"
3380    
3381  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1560  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1577
3382  msgid "Key Signature List"  msgid "Key Signature List"
3383  msgstr "Schl�ssel-Signatur-Liste"  msgstr "Schl�ssel-Signatur-Liste"
3384    
3385  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1575 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:285  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1592 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:285
3386  msgid "Key Properties"  msgid "Key Properties"
3387  msgstr "Schl�sseleigenschaften"  msgstr "Schl�sseleigenschaften"
3388    
3389  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1585  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1602
3390  msgid ""  msgid ""
3391  "This is only useful when the keyring has been modified (sign a key...).\n"  "This is only useful when the keyring has been modified (sign a key...).\n"
3392  "Do you really want to reload the keycache?"  "Do you really want to reload the keycache?"
# Line 3369  msgstr "" Line 3395  msgstr ""
3395  "Signierung etc.)\n"  "Signierung etc.)\n"
3396  "M�chten Sie den Zwischenspeicher reinitialisieren?"  "M�chten Sie den Zwischenspeicher reinitialisieren?"
3397    
3398  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1615  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1632
3399  msgid "Smart Card support is not available."  msgid "Smart Card support is not available."
3400  msgstr "SmartCard-Unterst�tzung ist nicht verf�gbar."  msgstr "SmartCard-Unterst�tzung ist nicht verf�gbar."
3401    
3402  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1638 Src/wptKeyserverDlg.cpp:585  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1655 Src/wptKeyserverDlg.cpp:584
3403  msgid "Keyserver Access"  msgid "Keyserver Access"
3404  msgstr "Schl�sselserver-Zugriff"  msgstr "Schl�sselserver-Zugriff"
3405    
3406  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1655  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1672
3407  msgid "GnuPG Options"  msgid "GnuPG Options"
3408  msgstr "GnuPG Optionen"  msgstr "GnuPG Optionen"
3409    
3410  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1697  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1714
3411  msgid "There is no corresponding secret key for this key."  msgid "There is no corresponding secret key for this key."
3412  msgstr "F�r diesen Schl�ssel ist kein geheimer Schl�ssel vorhanden."  msgstr "F�r diesen Schl�ssel ist kein geheimer Schl�ssel vorhanden."
3413    
3414  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1702  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1719
3415  msgid "You can only export one secret key."  msgid "You can only export one secret key."
3416  msgstr "Sie k�nnen nur einen geheimen Schl�ssel exportieren."  msgstr "Sie k�nnen nur einen geheimen Schl�ssel exportieren."
3417    
3418  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1707  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1724
3419  msgid ""  msgid ""
3420  "This operation will export your *SECRET* key!\n"  "This operation will export your *SECRET* key!\n"
3421  "\n"  "\n"
# Line 3407  msgstr "" Line 3433  msgstr ""
3433  "\n"  "\n"
3434  "Wirklich den Schl�ssel exportieren?"  "Wirklich den Schl�ssel exportieren?"
3435    
3436  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1712  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1729
3437  msgid "WARNING"  msgid "WARNING"
3438  msgstr "WARNUNG"  msgstr "WARNUNG"
3439    
3440  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1775  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1790
3441  msgid "No key was selected, select all by default."  msgid "No key was selected, select all by default."
3442  msgstr "Kein Schl�ssel ausgew�hlt, es wurden alle ausgew�hlt."  msgstr "Kein Schl�ssel ausgew�hlt, es wurden alle ausgew�hlt."
3443    
# Line 3419  msgstr "Kein Schl�ssel ausgew�hlt, es wu Line 3445  msgstr "Kein Schl�ssel ausgew�hlt, es wu
3445  msgid "I trust ultimately (implicit)"  msgid "I trust ultimately (implicit)"
3446  msgstr "(Implizites) Absolutes Vertrauen"  msgstr "(Implizites) Absolutes Vertrauen"
3447    
3448  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:70 Src/wptVerifyList.cpp:170  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:70 Src/wptVerifyList.cpp:165
3449  #: Src/wptVerifyList.cpp:245  #: Src/wptVerifyList.cpp:224
3450  msgid "Unknown"  msgid "Unknown"
3451  msgstr "Unbekannt"  msgstr "Unbekannt"
3452    
# Line 3498  msgstr "" Line 3524  msgstr ""
3524  msgid "Ownertrust successfully changed."  msgid "Ownertrust successfully changed."
3525  msgstr "Besitzervertrauen erfolgreich ge�ndert."  msgstr "Besitzervertrauen erfolgreich ge�ndert."
3526    
3527  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:369 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:148  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:369 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:162
3528  msgid "Key Revokers"  msgid "Key Revokers"
3529  msgstr "Schl�sselwiderrufer"  msgstr "Schl�sselwiderrufer"
3530    
3531  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:84  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:82
3532  msgid "Reason for revocation"  msgid "Reason for revocation"
3533  msgstr "Grund des Widerrufes"  msgstr "Grund des Widerrufes"
3534    
3535  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:85  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:83
3536  msgid "Optional description text"  msgid "Optional description text"
3537  msgstr "Optionale Beschreibung"  msgstr "Optionale Beschreibung"
3538    
3539  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:86  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:84
3540  msgid "&Passphrase"  msgid "&Passphrase"
3541  msgstr "&Passwort"  msgstr "&Passwort"
3542    
3543  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:87  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:85
3544  msgid "Output file"  msgid "Output file"
3545  msgstr "Ausgabedatei"  msgstr "Ausgabedatei"
3546    
3547  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:112  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:136
3548  msgid ""  msgid ""
3549  "Please move this certificate to a medium where it can bestored in a safe "  "Please move this certificate to a medium where it can bestored in a safe "
3550  "place (floppy, CDR, etc..).\n"  "place (floppy, CDR, etc..).\n"
# Line 3530  msgstr "" Line 3556  msgstr ""
3556  "Wenn jemand darauf Zugriff bekommt, kann er Ihren Schl�ssel unbrauchbar "  "Wenn jemand darauf Zugriff bekommt, kann er Ihren Schl�ssel unbrauchbar "
3557  "machen!"  "machen!"
3558    
3559  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:135  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:159
3560  msgid "Choose File to save the Certificate"  msgid "Choose File to save the Certificate"
3561  msgstr "Dateinamen f�r Zertifikat ausw�hlen"  msgstr "Dateinamen f�r Zertifikat ausw�hlen"
3562    
3563  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:144  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:168
3564  msgid "Please select a reason."  msgid "Please select a reason."
3565  msgstr "Bitte geben Sie einen Grund an."  msgstr "Bitte geben Sie einen Grund an."
3566    
3567  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:173  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:195
3568  msgid "Revocation certificate generated."  msgid "Revocation certificate generated."
3569  msgstr "Widerrufzertifikat wurde erstellt."  msgstr "Widerrufzertifikat wurde erstellt."
3570    
3571  #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:59 Src/wptSigList.cpp:57  #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:59 Src/wptSigList.cpp:58
3572  msgid "Algorithm"  msgid "Algorithm"
3573  msgstr "Algorithmus"  msgstr "Algorithmus"
3574    
3575  #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:100 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:161  #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:121 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:175
3576  msgid "Designated Key Revokers"  msgid "Designated Key Revokers"
3577  msgstr "Designierte Schl�sselwiderrufer"  msgstr "Designierte Schl�sselwiderrufer"
3578    
3579  #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:147  #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:161
3580  msgid "Designated Revoker Keys"  msgid "Designated Revoker Keys"
3581  msgstr "Liste der Schl�sselwiderrufer"  msgstr "Liste der Schl�sselwiderrufer"
3582    
3583  #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:162  #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:176
3584  #, c-format  #, c-format
3585  msgid "Do you want to retrieve 0x%s via the default keyserver?"  msgid "Do you want to retrieve 0x%s via the default keyserver?"
3586  msgstr "Wollen Sie '0x%s' wirklich vom Standard-Schl�sselserver empfangen?"  msgstr "Wollen Sie '0x%s' wirklich vom Standard-Schl�sselserver empfangen?"
# Line 3673  msgstr "DNS Name" Line 3699  msgstr "DNS Name"
3699  msgid "Port"  msgid "Port"
3700  msgstr "Port"  msgstr "Port"
3701    
3702  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:476  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:475
3703  msgid "No space for new keyserver entry"  msgid "No space for new keyserver entry"
3704  msgstr "Kein Platz f�r neuen Keserver-Eintrag"  msgstr "Kein Platz f�r neuen Keserver-Eintrag"
3705    
3706  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:497  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:496
3707  msgid "HKP Keyserver"  msgid "HKP Keyserver"
3708  msgstr "HKP-Schl�sselserver"  msgstr "HKP-Schl�sselserver"
3709    
3710  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:498  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:497
3711  msgid "LDAP Keyserver"  msgid "LDAP Keyserver"
3712  msgstr "LDAP-Schl�sselserver"  msgstr "LDAP-Schl�sselserver"
3713    
3714  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:499  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:498
3715  msgid "Finger Keyserver"  msgid "Finger Keyserver"
3716  msgstr "Finger-Keyserver"  msgstr "Finger-Keyserver"
3717    
3718  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:524 Src/wptKeyserverDlg.cpp:738  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:523 Src/wptKeyserverDlg.cpp:737
3719  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:758  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:757
3720  msgid "Edit Keyserver"  msgid "Edit Keyserver"
3721  msgstr "Editiere Keyserver"  msgstr "Editiere Keyserver"
3722    
3723  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707
3724  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:525 Src/wptKeyserverDlg.cpp:617  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:524 Src/wptKeyserverDlg.cpp:616
3725  msgid "&Add"  msgid "&Add"
3726  msgstr "&Hinzuf�gen"  msgstr "&Hinzuf�gen"
3727    
3728  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:527  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:526
3729  msgid "Type:"  msgid "Type:"
3730  msgstr "Typ:"  msgstr "Typ:"
3731    
3732  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:528  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:527
3733  msgid "Port:"  msgid "Port:"
3734  msgstr "Port:"  msgstr "Port:"
3735    
3736  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:529  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:528
3737  msgid "Host name:"  msgid "Host name:"
3738  msgstr "Rechnername:"  msgstr "Rechnername:"
3739    
3740  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:537  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:536
3741  msgid "Please enter a host name"  msgid "Please enter a host name"
3742  msgstr "Bitte einen Rechnernamen eingeben."  msgstr "Bitte einen Rechnernamen eingeben."
3743    
3744  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:542  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:541
3745  msgid "Invalid port, valid numbers are < 65535"  msgid "Invalid port, valid numbers are < 65535"
3746  msgstr "Ung�ltiger Port, g�ltige Nummern sind < 65535"  msgstr "Ung�ltiger Port, g�ltige Nummern sind < 65535"
3747    
3748  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:586 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:60  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:585 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:60
3749  msgid "&Receive"  msgid "&Receive"
3750  msgstr "&Empfangen"  msgstr "&Empfangen"
3751    
3752  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:588  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:587
3753  msgid "Send key (default is receiving)"  msgid "Send key (default is receiving)"
3754  msgstr "Schl�ssel senden (sonst empfangen)"  msgstr "Schl�ssel senden (sonst empfangen)"
3755    
3756  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:590  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:589
3757  msgid "Please enter the key ID or email address you search for"  msgid "Please enter the key ID or email address you search for"
3758  msgstr "Bitte die key ID oder E-Mail-Adresse angeben die gesucht wird"  msgstr "Bitte die key ID oder E-Mail-Adresse angeben die gesucht wird"
3759    
3760  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:591  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:590
3761  msgid "&Search"  msgid "&Search"
3762  msgstr "&Suchen"  msgstr "&Suchen"
3763    
3764  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:592  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:591
3765  msgid "C&hange proxy"  msgid "C&hange proxy"
3766  msgstr "Proxy �&ndern"  msgstr "Proxy �&ndern"
3767    
3768  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:593  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:592
3769  msgid "Set &default"  msgid "Set &default"
3770  msgstr "Als &Standard"  msgstr "Als &Standard"
3771    
3772  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:618  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:617
3773  msgid "&Remove"  msgid "&Remove"
3774  msgstr "&Entfernen"  msgstr "&Entfernen"
3775    
3776  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:619  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:618
3777  msgid "&Edit"  msgid "&Edit"
3778  msgstr "&Edtieren"  msgstr "&Edtieren"
3779    
3780  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:645 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:69  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:644 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:69
3781  #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:79 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:84  #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:79 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:84
3782  #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:91 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:96  #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:91 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:96
3783  #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:101 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:157  #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:101 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:157
# Line 3759  msgstr "&Edtieren" Line 3785  msgstr "&Edtieren"
3785  msgid "Proxy Settings"  msgid "Proxy Settings"
3786  msgstr "Proxy-Einstellungen"  msgstr "Proxy-Einstellungen"
3787    
3788  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:652 Src/wptKeyserverDlg.cpp:683  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:651 Src/wptKeyserverDlg.cpp:682
3789  msgid "Please select one of the keyservers."  msgid "Please select one of the keyservers."
3790  msgstr "Bitte einen Keyserver ausw�hlen."  msgstr "Bitte einen Keyserver ausw�hlen."
3791    
3792  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:660  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:659
3793  msgid "This is not implemented yet!"  msgid "This is not implemented yet!"
3794  msgstr "Das ist noch nicht implementiert!"  msgstr "Das ist noch nicht implementiert!"
3795    
3796  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:667 Src/wptKeyserverDlg.cpp:699  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:666 Src/wptKeyserverDlg.cpp:698
3797  msgid "Please enter the search pattern."  msgid "Please enter the search pattern."
3798  msgstr "Bitte Suchmuster eingeben."  msgstr "Bitte Suchmuster eingeben."
3799    
3800  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:704  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:703
3801  msgid "Only keyids are allowed."  msgid "Only keyids are allowed."
3802  msgstr "Nur Schl�ssel-IDs zul�ssig"  msgstr "Nur Schl�ssel-IDs zul�ssig"
3803    
3804  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:710  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:709
3805  msgid "Only enter the name of the user."  msgid "Only enter the name of the user."
3806  msgstr "Nur den Namen des Benutzers eingeben."  msgstr "Nur den Namen des Benutzers eingeben."
3807    
3808  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:716  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:715
3809  msgid "Only email addresses or keyids are allowed."  msgid "Only email addresses or keyids are allowed."
3810  msgstr "Es sind nur E-Mail-Adressen oder Schl�ssel-IDs zul�ssig"  msgstr "Es sind nur E-Mail-Adressen oder Schl�ssel-IDs zul�ssig"
3811    
# Line 3792  msgstr "Verbinde mit '%s', um nach \"%s\ Line 3818  msgstr "Verbinde mit '%s', um nach \"%s\
3818  msgid "Keyserver Searching"  msgid "Keyserver Searching"
3819  msgstr "Schl�sselserver-Suche"  msgstr "Schl�sselserver-Suche"
3820    
3821  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:88 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:118  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:87 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:117
3822  msgid "Keyserver Search"  msgid "Keyserver Search"
3823  msgstr "Schl�sselserver-Suche"  msgstr "Schl�sselserver-Suche"
3824    
# Line 3820  msgstr "Signatur" Line 3846  msgstr "Signatur"
3846  msgid "%s %s signature"  msgid "%s %s signature"
3847  msgstr "%s %s Signatur"  msgstr "%s %s Signatur"
3848    
3849  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:139 Src/wptKeysigDlg.cpp:210  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:140 Src/wptKeysigDlg.cpp:215
3850  msgid "Signature Properties"  msgid "Signature Properties"
3851  msgstr "Signatureigenschaften"  msgstr "Signatureigenschaften"
3852    
3853  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:140 Src/wptKeysigDlg.cpp:164 Src/wptKeysigDlg.cpp:206  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:141 Src/wptKeysigDlg.cpp:166 Src/wptKeysigDlg.cpp:211
3854  msgid "Exportable"  msgid "Exportable"
3855  msgstr "Exportierbar"  msgstr "Exportierbar"
3856    
3857  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:183  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:183
3858  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:141 Src/wptKeysigDlg.cpp:207  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:142 Src/wptKeysigDlg.cpp:212
3859  msgid "Non-revocably"  msgid "Non-revocably"
3860  msgstr "Nicht widerrufbar"  msgstr "Nicht widerrufbar"
3861    
3862  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptSigList.cpp:49  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptSigList.cpp:49
3863  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:144 Src/wptSigList.cpp:53  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:145 Src/wptSigList.cpp:54
3864  msgid "Class"  msgid "Class"
3865  msgstr "Klasse"  msgstr "Klasse"
3866    
3867  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:145  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:146
3868  msgid "Expire date"  msgid "Expire date"
3869  msgstr "Ablaufdatum"  msgstr "Ablaufdatum"
3870    
3871  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:146  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:147
3872  msgid "Issuer key"  msgid "Issuer key"
3873  msgstr "Schl�ssel des Ausstellers"  msgstr "Schl�ssel des Ausstellers"
3874    
3875  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:147  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:148
3876  msgid "Issuer key ID"  msgid "Issuer key ID"
3877  msgstr "Key ID des Ausstellers"  msgstr "Key ID des Ausstellers"
3878    
3879  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:164  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:149
3880    msgid "Policy URL"
3881    msgstr "Policy URL"
3882    
3883    #: Src/wptKeysigDlg.cpp:166
3884  msgid "Non-exportable"  msgid "Non-exportable"
3885  msgstr "Nicht-exportierbar"  msgstr "Nicht-exportierbar"
3886    
3887  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:177 Src/wptSigList.cpp:156  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:176 Src/wptSigList.cpp:152
3888  msgid "  user ID not found"  msgid "  user ID not found"
3889  msgstr "  Benutzerkennung nicht gefunden"  msgstr "  Benutzerkennung nicht gefunden"
3890    
3891  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:283  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:288
3892  msgid "Really receive all missing keys?"  msgid "Really receive all missing keys?"
3893  msgstr "Alle fehlenden Schl�ssel empfangen?"  msgstr "Alle fehlenden Schl�ssel empfangen?"
3894    
3895  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:317 Src/wptSigTreeDlg.cpp:115  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:322 Src/wptSigTreeDlg.cpp:115
3896  msgid "Signature &Properties"  msgid "Signature &Properties"
3897  msgstr "Signatur-&Eigenschaften"  msgstr "Signatur-&Eigenschaften"
3898    
3899  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:318  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:323
3900  msgid "Signing &Key Properties"  msgid "Signing &Key Properties"
3901  msgstr "Signing Key-Eigenschaften"  msgstr "Signing Key-Eigenschaften"
3902    
3903  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:294  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:294
3904  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:357  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:362
3905  msgid "Key not found in keyring, do you want to fetch it from the keyserver?"  msgid "Key not found in keyring, do you want to fetch it from the keyserver?"
3906  msgstr ""  msgstr ""
3907  "Schl�ssel nicht im Schl�sselbund gefunden, wollen Sie den Schl�ssel "  "Schl�ssel nicht im Schl�sselbund gefunden, wollen Sie den Schl�ssel "
3908  "runterladen?"  "runterladen?"
3909    
3910  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:301  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:301
3911  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:367  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:372
3912  msgid "Key not found in keyring."  msgid "Key not found in keyring."
3913  msgstr "Schl�ssel im Keyring nicht gefunden."  msgstr "Schl�ssel im Keyring nicht gefunden."
3914    
3915  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:395  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:400
3916  #, c-format  #, c-format
3917  msgid "Signature List for \"%s\""  msgid "Signature List for \"%s\""
3918  msgstr "Signaturliste f�r \"%s\""  msgstr "Signaturliste f�r \"%s\""
3919    
3920  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:399  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:404
3921  msgid "&Receive Key"  msgid "&Receive Key"
3922  msgstr "&Schl�ssel empfangen"  msgstr "&Schl�ssel empfangen"
3923    
3924  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:166 Src/wptKeysignDlg.cpp:339  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:166 Src/wptKeysignDlg.cpp:336
3925  msgid "Choose Signature Class"  msgid "Choose Signature Class"
3926  msgstr "Signaturklasse ausw�hlen"  msgstr "Signaturklasse ausw�hlen"
3927    
# Line 3928  msgstr "(3) Ich habe gr�ndliche �berpr�f Line 3958  msgstr "(3) Ich habe gr�ndliche �berpr�f
3958  msgid "never"  msgid "never"
3959  msgstr "niemals"  msgstr "niemals"
3960    
3961  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:264  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:261
3962  #, c-format  #, c-format
3963  msgid ""  msgid ""
3964  "pub %d/%s  created: %s    expires: %s\n"  "pub %d/%s  created: %s    expires: %s\n"
# Line 3949  msgstr "" Line 3979  msgstr ""
3979  "\n"  "\n"
3980  "Wollen Sie diesen Schl�ssel wirklich mit Ihrem eigenen Schl�ssel signieren?\n"  "Wollen Sie diesen Schl�ssel wirklich mit Ihrem eigenen Schl�ssel signieren?\n"
3981    
3982  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:277  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:273
3983  msgid "No valid secret key found."  msgid "No valid secret key found."
3984  msgstr "Keine g�ltigen geheimen Schl�ssel gefunden."  msgstr "Keine g�ltigen geheimen Schl�ssel gefunden."
3985    
3986  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:282  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:279
3987  msgid "Sign local only (non exportable signature)"  msgid "Sign local only (non exportable signature)"
3988  msgstr "Nur lokal Signieren (nicht exportierbare Signatur)"  msgstr "Nur lokal Signieren (nicht exportierbare Signatur)"
3989    
3990  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:283  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:280
3991  msgid "Signature expires on"  msgid "Signature expires on"
3992  msgstr "Signatur l�uft ab am"  msgstr "Signatur l�uft ab am"
3993    
3994  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:250  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:250
3995  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:284  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:281
3996  msgid "Sign non-revocably"  msgid "Sign non-revocably"
3997  msgstr "Nicht-widerrufbar signieren"  msgstr "Nicht-widerrufbar signieren"
3998    
3999  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:285  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:282
4000  msgid "&Ask for certification level"  msgid "&Ask for certification level"
4001  msgstr "Zertifizierungslevel erfragen"  msgstr "Zertifizierungslevel erfragen"
4002    
4003  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:288  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:285
4004  msgid "&Show photo"  msgid "&Show photo"
4005  msgstr "&Photo anzeigen"  msgstr "&Photo anzeigen"
4006    
4007  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:391  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:391
4008  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:289 Src/wptPassphraseCB.cpp:92  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:286 Src/wptPassphraseCB.cpp:94
4009  #: Src/wptPassphraseCB.cpp:100 Src/wptPassphraseDlg.cpp:68  #: Src/wptPassphraseCB.cpp:102 Src/wptPassphraseDlg.cpp:68
4010  #: Src/wptPINDlg.cpp:54  #: Src/wptPINDlg.cpp:54
4011  msgid "&Hide Typing"  msgid "&Hide Typing"
4012  msgstr "&Maskiere Eingabe"  msgstr "&Maskiere Eingabe"
4013    
4014  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:355  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:352
4015  msgid "You cannot select today as the expiration date."  msgid "You cannot select today as the expiration date."
4016  msgstr "Das Ablaufdatum kann nicht auf den heutigen Tag gesetzt werden."  msgstr "Das Ablaufdatum kann nicht auf den heutigen Tag gesetzt werden."
4017    
4018  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:371  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:368
4019  msgid "Could not get Key ID from key."  msgid "Could not get Key ID from key."
4020  msgstr "Schl�ssel-ID konnte nicht aus dem Schl�ssel gelesen werden."  msgstr "Schl�ssel-ID konnte nicht aus dem Schl�ssel gelesen werden."
4021    
4022  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:392  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:389
4023  msgid "This key is already signed by your key"  msgid "This key is already signed by your key"
4024  msgstr "Der Schl�ssel ist bereits mit Ihrem Schl�ssel signiert"  msgstr "Der Schl�ssel ist bereits mit Ihrem Schl�ssel signiert"
4025    
# Line 4076  msgstr "WinPT Einstellungen" Line 4106  msgstr "WinPT Einstellungen"
4106  msgid "MAPI Login failed."  msgid "MAPI Login failed."
4107  msgstr "MAPI Login fehlgeschlagen."  msgstr "MAPI Login fehlgeschlagen."
4108    
4109  #: Src/wptMAPI.cpp:103 Src/wptMAPI.cpp:226  #: Src/wptMAPI.cpp:103 Src/wptMAPI.cpp:227
4110  msgid "Could not sent mail."  msgid "Could not sent mail."
4111  msgstr "Konnte E-Mail nicht versenden."  msgstr "Konnte E-Mail nicht versenden."
4112    
4113  #: Src/wptMDSumDlg.cpp:72  #: Src/wptMDSumDlg.cpp:103
4114  msgid "Digest"  msgid "Digest"
4115  msgstr "Pr�fsumme"  msgstr "Pr�fsumme"
4116    
4117  #: Src/wptMDSumDlg.cpp:103  #: Src/wptMDSumDlg.cpp:121
4118  msgid "&Save..."  msgid "&Save..."
4119  msgstr "&Speichern..."  msgstr "&Speichern..."
4120    
4121  #: Src/wptMDSumDlg.cpp:105  #: Src/wptMDSumDlg.cpp:123
4122  msgid "Save to clipboard"  msgid "Save to clipboard"
4123  msgstr "In Ablage speichern"  msgstr "In Ablage speichern"
4124    
4125  #: Src/wptMDSumDlg.cpp:106  #: Src/wptMDSumDlg.cpp:124
4126  msgid "Print Message Digest"  msgid "Print Message Digest"
4127  msgstr "Ausgabe Pr�fsummen"  msgstr "Ausgabe Pr�fsummen"
4128    
4129  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMDSumDlg.cpp:114  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMDSumDlg.cpp:114
4130  #: Src/wptMDSumDlg.cpp:149  #: Src/wptMDSumDlg.cpp:177
4131  msgid "Select file to save checksums"  msgid "Select file to save checksums"
4132  msgstr "Datei ausw�hlen zum Speichern der Pr�fsummen"  msgstr "Datei ausw�hlen zum Speichern der Pr�fsummen"
4133    
4134  #: Src/wptMDSumDlg.cpp:154  #: Src/wptMDSumDlg.cpp:182
4135  #, c-format  #, c-format
4136  msgid "Checksums successfully saved in '%s'"  msgid "Checksums successfully saved in '%s'"
4137  msgstr "Pr�fsummen erfolgreich in '%s' gespeichert."  msgstr "Pr�fsummen erfolgreich in '%s' gespeichert."
# Line 4132  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die E Line 4162  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die E
4162  msgid "Ownertrust succefully imported."  msgid "Ownertrust succefully imported."
4163  msgstr "Besitzervertrauen erfolgreich importiert."  msgstr "Besitzervertrauen erfolgreich importiert."
4164    
4165  #: Src/wptPassphraseCB.cpp:96  #: Src/wptPassphraseCB.cpp:98
4166  msgid "Encrypted with the following public key(s)"  msgid "Encrypted with the following public key(s)"
4167  msgstr "Verschl�sselt mit folgenden �ffentlichen Schl�ssel(n)"  msgstr "Verschl�sselt mit folgenden �ffentlichen Schl�ssel(n)"
4168    
4169  #: Src/wptPassphraseCB.cpp:143  #: Src/wptPassphraseCB.cpp:142
4170  #, c-format  #, c-format
4171  msgid "Unknown key ID (%s, 0x%s)"  msgid "Unknown key ID (%s, 0x%s)"
4172  msgstr "Unbekannte Schl�ssel-ID (%s, 0x%s)"  msgstr "Unbekannte Schl�ssel-ID (%s, 0x%s)"
4173    
4174  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPassphraseCB.cpp:124  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPassphraseCB.cpp:124
4175  #: Src/wptPassphraseCB.cpp:154  #: Src/wptPassphraseCB.cpp:153
4176  msgid "Bad passphrase; Enter passphrase again"  msgid "Bad passphrase; Enter passphrase again"
4177  msgstr "Ung�ltiges Passwort; Bitte Passwort erneut eingeben"  msgstr "Ung�ltiges Passwort; Bitte Passwort erneut eingeben"
4178    
4179  #: Src/wptPassphraseCB.cpp:155  #: Src/wptPassphraseCB.cpp:154
4180  msgid "Please enter your passphrase"  msgid "Please enter your passphrase"
4181  msgstr "Bitte geben Sie Ihr Passwort ein"  msgstr "Bitte geben Sie Ihr Passwort ein"
4182    
4183  #: Src/wptPassphraseCB.cpp:159  #: Src/wptPassphraseCB.cpp:158
4184  #, c-format  #, c-format
4185  msgid ""  msgid ""
4186  "Symmetric encryption.\n"  "Symmetric encryption.\n"
# Line 4159  msgstr "" Line 4189  msgstr ""
4189  "Symmetrisch verschl�sselt.\n"  "Symmetrisch verschl�sselt.\n"
4190  "%s verschl�sselte Daten."  "%s verschl�sselte Daten."
4191    
4192  #: Src/wptPassphraseCB.cpp:304  #: Src/wptPassphraseCB.cpp:302
4193  #, c-format  #, c-format
4194  msgid ""  msgid ""
4195  "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"  "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
# Line 4170  msgstr "" Line 4200  msgstr ""
4200  "Benutzer: \"%s\"\n"  "Benutzer: \"%s\"\n"
4201  "%s Schl�ssel, ID %s (Hauptschl�ssel ID %s)\n"  "%s Schl�ssel, ID %s (Hauptschl�ssel ID %s)\n"
4202    
4203  #: Src/wptPassphraseCB.cpp:310  #: Src/wptPassphraseCB.cpp:308
4204  #, c-format  #, c-format
4205  msgid ""  msgid ""
4206  "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"  "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
# Line 4181  msgstr "" Line 4211  msgstr ""
4211  "Benutzer: \"%s\"\n"  "Benutzer: \"%s\"\n"
4212  "%s key, ID %s\n"  "%s key, ID %s\n"
4213    
4214  #: Src/wptPassphraseCB.cpp:398  #: Src/wptPassphraseCB.cpp:396
4215  #, c-format  #, c-format
4216  msgid ""  msgid ""
4217  "Please enter the PIN to unlock your secret card key\n"  "Please enter the PIN to unlock your secret card key\n"
# Line 4439  msgstr "" Line 4469  msgstr ""
4469  msgid "Could not write to Registry."  msgid "Could not write to Registry."
4470  msgstr "Konnte Werte in der Registrierung nicht speichern."  msgstr "Konnte Werte in der Registrierung nicht speichern."
4471    
4472  #: Src/wptSigList.cpp:52  #: Src/wptSigList.cpp:53
4473  msgid "Valid"  msgid "Valid"
4474  msgstr "G�ltig"  msgstr "G�ltig"
4475    
4476  #: Src/wptSigList.cpp:56  #: Src/wptSigList.cpp:57
4477  msgid "Expiration"  msgid "Expiration"
4478  msgstr "Ablauf"  msgstr "Ablauf"
4479    
# Line 4452  msgstr "Ablauf" Line 4482  msgstr "Ablauf"
4482  msgid "Signature Tree for \"%s\" (0x%s)"  msgid "Signature Tree for \"%s\" (0x%s)"
4483  msgstr "Signaturliste f�r \"%s\" (0x%s)"  msgstr "Signaturliste f�r \"%s\" (0x%s)"
4484    
4485  #: Src/wptSigTreeDlg.cpp:167  #: Src/wptSigTreeDlg.cpp:166
4486  msgid "Edit..."  msgid "Edit..."
4487  msgstr "Edit..."  msgstr "Edit..."
4488    

Legend:
Removed from v.201  
changed lines
  Added in v.208

[email protected]
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26