14 |
msgstr "" |
msgstr "" |
15 |
"Project-Id-Version: WinPT 1.0.0\n" |
"Project-Id-Version: WinPT 1.0.0\n" |
16 |
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" |
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" |
17 |
"POT-Creation-Date: 2006-06-20 11:24+0200\n" |
"POT-Creation-Date: 2006-07-01 22:09+0200\n" |
18 |
"PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n" |
"PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n" |
19 |
"Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n" |
"Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n" |
20 |
"Language-Team: DE <[email protected]>\n" |
"Language-Team: DE <[email protected]>\n" |
32 |
#: Src/WinPT.cpp:720 Src/WinPT.cpp:750 Src/WinPT.cpp:768 |
#: Src/WinPT.cpp:720 Src/WinPT.cpp:750 Src/WinPT.cpp:768 |
33 |
#: Src/wptCommonDlg.cpp:220 Src/wptErrors.cpp:141 Src/wptGPG.cpp:921 |
#: Src/wptCommonDlg.cpp:220 Src/wptErrors.cpp:141 Src/wptGPG.cpp:921 |
34 |
#: Src/wptGPG.cpp:933 Src/wptGPG.cpp:943 Src/wptGPG.cpp:954 |
#: Src/wptGPG.cpp:933 Src/wptGPG.cpp:943 Src/wptGPG.cpp:954 |
35 |
#: Src/wptMainProc.cpp:345 Src/wptMainProc.cpp:525 |
#: Src/wptMainProc.cpp:345 Src/wptMainProc.cpp:528 |
36 |
msgid "WinPT Error" |
msgid "WinPT Error" |
37 |
msgstr "WinPT Fehler" |
msgstr "WinPT Fehler" |
38 |
|
|
132 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:376 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:376 |
133 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:426 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:426 |
134 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:711 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:711 |
135 |
#: Src/WinPT.cpp:617 Src/wptFileManagerDlg.cpp:526 |
#: Src/WinPT.cpp:617 Src/wptFileManagerDlg.cpp:525 |
136 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:831 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:835 |
137 |
msgid "Wipe Free Space" |
msgid "Wipe Free Space" |
138 |
msgstr "Freien Speicher L�schen" |
msgstr "Freien Speicher L�schen" |
139 |
|
|
183 |
msgid "About GnuPG" |
msgid "About GnuPG" |
184 |
msgstr "�ber GnuPG" |
msgstr "�ber GnuPG" |
185 |
|
|
186 |
#: Src/wptAboutDlgs.cpp:89 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1890 |
#: Src/wptAboutDlgs.cpp:89 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1892 |
187 |
#: Src/wptMainProc.cpp:574 |
#: Src/wptMainProc.cpp:577 |
188 |
msgid "About WinPT" |
msgid "About WinPT" |
189 |
msgstr "�ber WinPT" |
msgstr "�ber WinPT" |
190 |
|
|
238 |
msgstr "�ber &GPG..." |
msgstr "�ber &GPG..." |
239 |
|
|
240 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700 |
241 |
#: Src/wptAboutDlgs.cpp:110 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2122 |
#: Src/wptAboutDlgs.cpp:110 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2152 |
242 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1000 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1000 |
243 |
msgid "&Help" |
msgid "&Help" |
244 |
msgstr "&Hilfe" |
msgstr "&Hilfe" |
245 |
|
|
246 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:141 Src/wptMainProc.cpp:401 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:141 Src/wptMainProc.cpp:402 |
247 |
msgid "Card Manager" |
msgid "Card Manager" |
248 |
msgstr "Kartenmanager" |
msgstr "Kartenmanager" |
249 |
|
|
324 |
"Diese Operation wird die Schl�ssel auf der Karte �berschreiben.\n" |
"Diese Operation wird die Schl�ssel auf der Karte �berschreiben.\n" |
325 |
"Trotzdem fortfahren?" |
"Trotzdem fortfahren?" |
326 |
|
|
327 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:580 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:502 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:580 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:503 |
328 |
msgid "&Name" |
msgid "&Name" |
329 |
msgstr "&Name" |
msgstr "&Name" |
330 |
|
|
340 |
msgid "Off-card passphrase" |
msgid "Off-card passphrase" |
341 |
msgstr "\"Off-card\" Passwort" |
msgstr "\"Off-card\" Passwort" |
342 |
|
|
343 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:584 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:639 Src/wptKeygenDlg.cpp:381 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:584 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:640 Src/wptKeygenDlg.cpp:381 |
344 |
msgid "&Never" |
msgid "&Never" |
345 |
msgstr "&Niemals" |
msgstr "&Niemals" |
346 |
|
|
356 |
msgid "Make off-card backup of encryption key" |
msgid "Make off-card backup of encryption key" |
357 |
msgstr "Externes Backup des Verschl�sselungs-Schl�ssel" |
msgstr "Externes Backup des Verschl�sselungs-Schl�ssel" |
358 |
|
|
359 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:588 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1786 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:588 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1788 |
360 |
msgid "Card Key Generation" |
msgid "Card Key Generation" |
361 |
msgstr "Karten-Schl�sselerzeugung" |
msgstr "Karten-Schl�sselerzeugung" |
362 |
|
|
385 |
msgid "Please use plain ASCII charset for the fields." |
msgid "Please use plain ASCII charset for the fields." |
386 |
msgstr "Bitte nur den 7-bit ASCII Zeichensatz verwenden." |
msgstr "Bitte nur den 7-bit ASCII Zeichensatz verwenden." |
387 |
|
|
388 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:663 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1371 Src/wptKeygenDlg.cpp:453 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:663 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1363 Src/wptKeygenDlg.cpp:448 |
389 |
msgid "The date you have chosen lies in the past." |
msgid "The date you have chosen lies in the past." |
390 |
msgstr "Das gew�hlte Datum liegt in der Vergangenheit." |
msgstr "Das gew�hlte Datum liegt in der Vergangenheit." |
391 |
|
|
517 |
"Von \"%s\" mit Schl�ssel ID 0x%s%s %s\n" |
"Von \"%s\" mit Schl�ssel ID 0x%s%s %s\n" |
518 |
"%s" |
"%s" |
519 |
|
|
520 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:214 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:157 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:213 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:157 |
521 |
#: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:165 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:196 |
#: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:165 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:196 |
522 |
#: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:207 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225 |
#: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:207 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225 |
523 |
#: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:237 Src/wptFileManager.cpp:1569 |
#: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:237 Src/wptFileManager.cpp:1636 |
524 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1622 Src/wptFileManagerDlg.cpp:590 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1689 Src/wptFileManagerDlg.cpp:591 |
525 |
#: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:82 Src/wptFileVerifyDlg.cpp:149 |
#: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:82 Src/wptFileVerifyDlg.cpp:149 |
526 |
#: Src/wptMainProc.cpp:179 Src/wptMainProc.cpp:239 Src/wptMainProc.cpp:253 |
#: Src/wptMainProc.cpp:179 Src/wptMainProc.cpp:239 Src/wptMainProc.cpp:253 |
527 |
#: Src/wptMainProc.cpp:261 Src/wptMainProc.cpp:412 |
#: Src/wptMainProc.cpp:261 Src/wptMainProc.cpp:413 |
528 |
msgid "Verify" |
msgid "Verify" |
529 |
msgstr "�berpr�fen" |
msgstr "�berpr�fen" |
530 |
|
|
531 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:221 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:234 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:220 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:233 |
532 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:242 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:249 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:241 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:248 |
533 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:251 Src/wptFileManager.cpp:1276 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:250 Src/wptFileManager.cpp:1343 |
534 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1327 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1394 |
535 |
msgid "Decryption" |
msgid "Decryption" |
536 |
msgstr "Entschl�sselung" |
msgstr "Entschl�sselung" |
537 |
|
|
538 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:235 Src/wptFileManager.cpp:1328 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:234 Src/wptFileManager.cpp:1395 |
539 |
#, c-format |
#, c-format |
540 |
msgid "" |
msgid "" |
541 |
"Encrypted with %s key, ID %s.%s\n" |
"Encrypted with %s key, ID %s.%s\n" |
544 |
"Verschl�sselt mit %s Schl�ssel, ID %s.%s\n" |
"Verschl�sselt mit %s Schl�ssel, ID %s.%s\n" |
545 |
"Entschl�sselung fehlgeschlagen: geheimer Schl�ssel nicht verf�gbar." |
"Entschl�sselung fehlgeschlagen: geheimer Schl�ssel nicht verf�gbar." |
546 |
|
|
547 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:242 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:241 |
548 |
#, c-format |
#, c-format |
549 |
msgid "Unsupported algorithm: %s" |
msgid "Unsupported algorithm: %s" |
550 |
msgstr "Unbekannter Algorithmus: %s" |
msgstr "Unbekannter Algorithmus: %s" |
551 |
|
|
552 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipDecryptDlg.cpp:137 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipDecryptDlg.cpp:137 |
553 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:248 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:247 |
554 |
msgid "Broken OpenPGP message (maybe: quoted printable character in armor)." |
msgid "Broken OpenPGP message (maybe: quoted printable character in armor)." |
555 |
msgstr "" |
msgstr "" |
556 |
"Ung�ltige OpenPGP Nachricht (vielleicht: \"quoted printable\" im Armorteil)." |
"Ung�ltige OpenPGP Nachricht (vielleicht: \"quoted printable\" im Armorteil)." |
557 |
|
|
558 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:256 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:257 |
559 |
msgid "" |
msgid "" |
560 |
"WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" |
"WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" |
561 |
"\n" |
"\n" |
568 |
"Es ist m�glich, dass die Daten besch�digt worden aber es ist ebenfalls " |
"Es ist m�glich, dass die Daten besch�digt worden aber es ist ebenfalls " |
569 |
"m�glich das dies ein Teil eines Attacke ist." |
"m�glich das dies ein Teil eines Attacke ist." |
570 |
|
|
571 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:261 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:262 |
572 |
msgid "*** IMPORTANT ***" |
msgid "*** IMPORTANT ***" |
573 |
msgstr "*** WICHTIG ***" |
msgstr "*** WICHTIG ***" |
574 |
|
|
575 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:264 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:210 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:266 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:215 |
576 |
#: Src/wptClipSignDlg.cpp:121 Src/wptClipSignDlg.cpp:267 |
#: Src/wptClipSignDlg.cpp:121 Src/wptClipSignDlg.cpp:267 |
577 |
#: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:190 Src/wptKeyManager.cpp:286 |
#: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:190 Src/wptKeyManager.cpp:304 |
578 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:763 Src/wptKeyManager.cpp:955 Src/wptSymEnc.cpp:94 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:781 Src/wptKeyManager.cpp:971 Src/wptSymEnc.cpp:94 |
579 |
msgid "GnuPG Status: Finished" |
msgid "GnuPG Status: Finished" |
580 |
msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen" |
msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen" |
581 |
|
|
582 |
#: Src/wptClipEditDlg.cpp:64 Src/wptClipEditDlg.cpp:130 |
#: Src/wptClipEditDlg.cpp:68 Src/wptClipEditDlg.cpp:134 |
583 |
#: Src/wptClipEditDlg.cpp:138 Src/wptClipEditDlg.cpp:177 |
#: Src/wptClipEditDlg.cpp:142 Src/wptClipEditDlg.cpp:181 |
584 |
#: Src/wptClipEditDlg.cpp:186 Src/wptClipEditDlg.cpp:267 |
#: Src/wptClipEditDlg.cpp:190 Src/wptClipEditDlg.cpp:269 |
585 |
#: Src/wptClipEditDlg.cpp:272 Src/wptFileManagerDlg.cpp:225 |
#: Src/wptClipEditDlg.cpp:274 Src/wptFileManagerDlg.cpp:225 |
586 |
#: Src/wptMainProc.cpp:164 Src/wptMainProc.cpp:227 Src/wptMainProc.cpp:266 |
#: Src/wptMainProc.cpp:164 Src/wptMainProc.cpp:227 Src/wptMainProc.cpp:266 |
587 |
#: Src/wptMainProc.cpp:424 Src/wptMainProc.cpp:506 Src/wptMainProc.cpp:511 |
#: Src/wptMainProc.cpp:426 Src/wptMainProc.cpp:509 Src/wptMainProc.cpp:514 |
588 |
msgid "Clipboard" |
msgid "Clipboard" |
589 |
msgstr "Zwischenablage" |
msgstr "Zwischenablage" |
590 |
|
|
591 |
#: Src/wptClipEditDlg.cpp:120 Src/wptFileManager.cpp:572 |
#: Src/wptClipEditDlg.cpp:124 Src/wptFileManager.cpp:639 |
592 |
msgid "File Open" |
msgid "File Open" |
593 |
msgstr "Datei �ffnen" |
msgstr "Datei �ffnen" |
594 |
|
|
595 |
#: Src/wptClipEditDlg.cpp:129 |
#: Src/wptClipEditDlg.cpp:133 |
596 |
msgid "" |
msgid "" |
597 |
"The file you want to add is very large.\n" |
"The file you want to add is very large.\n" |
598 |
"Still proceed?" |
"Still proceed?" |
600 |
"Die Datei, die Sie hinzuf�gen wollen, ist sehr gro�!\n" |
"Die Datei, die Sie hinzuf�gen wollen, ist sehr gro�!\n" |
601 |
"Wirklich fortfahren?" |
"Wirklich fortfahren?" |
602 |
|
|
603 |
#: Src/wptClipEditDlg.cpp:168 |
#: Src/wptClipEditDlg.cpp:172 |
604 |
msgid "File Save" |
msgid "File Save" |
605 |
msgstr "Datei speichern" |
msgstr "Datei speichern" |
606 |
|
|
607 |
#: Src/wptClipEditDlg.cpp:178 Src/wptFileManager.cpp:108 |
#: Src/wptClipEditDlg.cpp:182 Src/wptFileManager.cpp:131 |
608 |
#, c-format |
#, c-format |
609 |
msgid "" |
msgid "" |
610 |
"\"%s\" already exists.\n" |
"\"%s\" already exists.\n" |
613 |
"\"%s\" existiert bereits.\n" |
"\"%s\" existiert bereits.\n" |
614 |
"Vorhandene Datei �berschreiben?" |
"Vorhandene Datei �berschreiben?" |
615 |
|
|
616 |
#: Src/wptClipEditDlg.cpp:219 Src/wptMainProc.cpp:568 |
#: Src/wptClipEditDlg.cpp:220 Src/wptMainProc.cpp:571 |
617 |
msgid "Clipboard Editor" |
msgid "Clipboard Editor" |
618 |
msgstr "Zwischenablagen-Editor" |
msgstr "Zwischenablagen-Editor" |
619 |
|
|
620 |
#: Src/wptClipEditDlg.cpp:220 |
#: Src/wptClipEditDlg.cpp:221 |
621 |
msgid "&Copy" |
msgid "&Copy" |
622 |
msgstr "&Kopieren" |
msgstr "&Kopieren" |
623 |
|
|
624 |
#: Src/wptClipEditDlg.cpp:221 |
#: Src/wptClipEditDlg.cpp:222 |
625 |
msgid "Clea&r" |
msgid "Clea&r" |
626 |
msgstr "&L�schen" |
msgstr "&L�schen" |
627 |
|
|
628 |
#: Src/wptClipEditDlg.cpp:222 Src/wptGPGOptDlg.cpp:56 |
#: Src/wptClipEditDlg.cpp:223 Src/wptGPGOptDlg.cpp:56 |
629 |
#: Src/wptTextInputDlg.cpp:87 |
#: Src/wptTextInputDlg.cpp:87 |
630 |
msgid "&Load" |
msgid "&Load" |
631 |
msgstr "&Laden" |
msgstr "&Laden" |
632 |
|
|
633 |
#: Src/wptClipEditDlg.cpp:223 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:197 |
#: Src/wptClipEditDlg.cpp:224 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:197 |
634 |
#: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:51 Src/wptGPGOptDlg.cpp:55 |
#: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:51 Src/wptGPGOptDlg.cpp:55 |
635 |
msgid "&Save" |
msgid "&Save" |
636 |
msgstr "&Speichern" |
msgstr "&Speichern" |
637 |
|
|
638 |
#: Src/wptClipEditDlg.cpp:224 |
#: Src/wptClipEditDlg.cpp:225 |
639 |
msgid "Add quotes" |
msgid "&Quote" |
640 |
msgstr "'>' hinzuf�gen" |
msgstr "&Quote" |
641 |
|
|
642 |
#: Src/wptClipEditDlg.cpp:225 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2121 |
#: Src/wptClipEditDlg.cpp:226 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2151 |
643 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:586 Src/wptMDSumDlg.cpp:130 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:586 Src/wptMDSumDlg.cpp:208 |
644 |
#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103 |
#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103 |
645 |
msgid "&Close" |
msgid "&Close" |
646 |
msgstr "&Schliessen" |
msgstr "&Schliessen" |
654 |
msgid "Recipients unsuable for encryption:\n" |
msgid "Recipients unsuable for encryption:\n" |
655 |
msgstr "Empf�nger nicht geeignet f�r Verschl�sselung:\n" |
msgstr "Empf�nger nicht geeignet f�r Verschl�sselung:\n" |
656 |
|
|
657 |
#: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:134 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:154 |
#: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:134 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:155 |
658 |
#: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:200 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:207 |
#: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:205 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:212 |
659 |
#: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:236 Src/wptMainProc.cpp:146 |
#: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:241 Src/wptMainProc.cpp:146 |
660 |
#: Src/wptMainProc.cpp:209 |
#: Src/wptMainProc.cpp:209 |
661 |
msgid "Encryption" |
msgid "Encryption" |
662 |
msgstr "Verschl�sseln" |
msgstr "Verschl�sseln" |
663 |
|
|
664 |
#: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:155 |
#: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:156 |
665 |
msgid "&Find" |
msgid "&Find" |
666 |
msgstr "&Suche" |
msgstr "&Suche" |
667 |
|
|
668 |
#: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:156 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:112 |
#: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:157 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:112 |
669 |
#: Src/wptCommonDlg.cpp:76 Src/wptCommonDlg.cpp:253 |
#: Src/wptCommonDlg.cpp:76 Src/wptCommonDlg.cpp:253 |
670 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:97 Src/wptFileManagerDlg.cpp:231 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:97 Src/wptFileManagerDlg.cpp:231 |
671 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:300 Src/wptFileSaveDlg.cpp:58 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:293 Src/wptFileSaveDlg.cpp:58 |
672 |
#: Src/wptFirstRunDlg.cpp:47 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:157 |
#: Src/wptFirstRunDlg.cpp:47 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:166 |
673 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:358 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:439 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:359 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:440 |
674 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:505 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:640 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:506 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:641 |
675 |
#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:382 |
#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:382 |
676 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:545 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:81 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:538 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:81 |
677 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:518 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:66 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:518 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:66 |
678 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:336 Src/wptPassphraseCB.cpp:93 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:336 Src/wptPassphraseCB.cpp:93 |
679 |
#: Src/wptPassphraseDlg.cpp:104 Src/wptPINDlg.cpp:54 |
#: Src/wptPassphraseDlg.cpp:104 Src/wptPINDlg.cpp:54 |
681 |
msgid "&Cancel" |
msgid "&Cancel" |
682 |
msgstr "&Abbrechen" |
msgstr "&Abbrechen" |
683 |
|
|
684 |
#: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:199 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:150 |
#: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:204 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:150 |
685 |
msgid "You must select at least one key." |
msgid "You must select at least one key." |
686 |
msgstr "Sie m�ssen wenigstens einen Schl�ssel ausw�hlen." |
msgstr "Sie m�ssen wenigstens einen Schl�ssel ausw�hlen." |
687 |
|
|
688 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipEncryptDlg.cpp:229 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipEncryptDlg.cpp:229 |
689 |
#: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:236 |
#: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:241 |
690 |
#, c-format |
#, c-format |
691 |
msgid "No recipient found with '%s'" |
msgid "No recipient found with '%s'" |
692 |
msgstr "Keine Empfaenger mit '%s' gefunden" |
msgstr "Keine Empfaenger mit '%s' gefunden" |
705 |
#: Src/wptClipSignDlg.cpp:159 Src/wptClipSignDlg.cpp:227 |
#: Src/wptClipSignDlg.cpp:159 Src/wptClipSignDlg.cpp:227 |
706 |
#: Src/wptClipSignDlg.cpp:231 Src/wptClipSignDlg.cpp:251 |
#: Src/wptClipSignDlg.cpp:231 Src/wptClipSignDlg.cpp:251 |
707 |
#: Src/wptClipSignDlg.cpp:262 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:159 |
#: Src/wptClipSignDlg.cpp:262 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:159 |
708 |
#: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:170 Src/wptFileManager.cpp:1086 |
#: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:170 Src/wptFileManager.cpp:1153 |
709 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1102 Src/wptFileManager.cpp:1392 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1169 Src/wptFileManager.cpp:1459 |
710 |
#: Src/wptMainProc.cpp:158 Src/wptMainProc.cpp:215 |
#: Src/wptMainProc.cpp:158 Src/wptMainProc.cpp:215 |
711 |
msgid "Signing" |
msgid "Signing" |
712 |
msgstr "Signieren" |
msgstr "Signieren" |
739 |
msgid "Signing key:" |
msgid "Signing key:" |
740 |
msgstr "Signierer Schl�ssel:" |
msgstr "Signierer Schl�ssel:" |
741 |
|
|
742 |
#: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:159 Src/wptKeylist.cpp:1205 |
#: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:159 Src/wptKeylist.cpp:1207 |
743 |
msgid "No key was selected." |
msgid "No key was selected." |
744 |
msgstr "Kein Schl�ssel ausgew�hlt." |
msgstr "Kein Schl�ssel ausgew�hlt." |
745 |
|
|
787 |
msgid "Enter URL to retrieve the public key" |
msgid "Enter URL to retrieve the public key" |
788 |
msgstr "Bitte URL eingeben um �ff. Schl�ssel zu empfangen" |
msgstr "Bitte URL eingeben um �ff. Schl�ssel zu empfangen" |
789 |
|
|
790 |
#: Src/wptCommonDlg.cpp:134 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:754 |
#: Src/wptCommonDlg.cpp:134 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:755 |
791 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:822 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:863 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:823 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:864 |
792 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:876 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:878 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:877 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:879 |
793 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:904 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:934 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:905 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:935 |
794 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:967 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1011 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:968 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1012 |
795 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1018 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1038 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1019 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1039 |
796 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1291 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1296 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1283 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1288 |
797 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1300 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1307 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1292 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1299 |
798 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1342 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1347 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1334 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1339 |
799 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1357 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1372 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1349 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1364 |
800 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1376 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1415 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1368 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1407 |
801 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1420 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1427 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1412 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1419 |
802 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1433 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1438 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1425 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1430 |
803 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1481 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1486 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1473 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1478 |
804 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1493 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1500 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1485 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1492 |
805 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1503 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1541 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1495 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1535 |
806 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1549 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1564 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1543 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1588 |
807 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1585 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1596 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1599 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1708 |
808 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1705 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1743 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1746 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1781 |
809 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1778 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1783 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1786 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1796 |
810 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1793 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1898 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1901 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1903 |
811 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1900 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1916 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1919 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1921 |
812 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1918 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1953 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1956 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1964 |
813 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1961 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1977 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1980 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1994 |
814 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1991 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1995 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1998 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2065 |
815 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2062 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2099 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2128 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2142 |
816 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2112 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2126 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2157 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2197 |
817 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2166 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2171 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2202 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1028 |
818 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1028 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1914 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1916 |
819 |
msgid "Key Edit" |
msgid "Key Edit" |
820 |
msgstr "Schl�ssel bearbeiten" |
msgstr "Schl�ssel bearbeiten" |
821 |
|
|
824 |
msgid "Enter preferred keyserver URL" |
msgid "Enter preferred keyserver URL" |
825 |
msgstr "Bevorzugte Keyserver URL eingeben" |
msgstr "Bevorzugte Keyserver URL eingeben" |
826 |
|
|
827 |
#: Src/wptCommonDlg.cpp:211 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:330 |
#: Src/wptCommonDlg.cpp:211 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:339 |
828 |
msgid "Choose Locale Directory" |
msgid "Choose Locale Directory" |
829 |
msgstr "Verzeichnis f�r Sprachdateien ausw�hlen" |
msgstr "Verzeichnis f�r Sprachdateien ausw�hlen" |
830 |
|
|
840 |
msgid "Please select a language" |
msgid "Please select a language" |
841 |
msgstr "Bitte eine Sprache ausw�hlen" |
msgstr "Bitte eine Sprache ausw�hlen" |
842 |
|
|
843 |
#: Src/wptCommonDlg.cpp:252 Src/wptPassphraseDlg.cpp:105 Src/wptPINDlg.cpp:55 |
#: Src/wptCommonDlg.cpp:252 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2154 |
844 |
|
#: Src/wptPassphraseDlg.cpp:105 Src/wptPINDlg.cpp:55 |
845 |
msgid "&OK" |
msgid "&OK" |
846 |
msgstr "&OK" |
msgstr "&OK" |
847 |
|
|
1025 |
msgid "Unknown error=%d" |
msgid "Unknown error=%d" |
1026 |
msgstr "Unbekannter Fehler=%d" |
msgstr "Unbekannter Fehler=%d" |
1027 |
|
|
1028 |
#: Src/wptFileManager.cpp:107 Src/wptFileManager.cpp:129 |
#: Src/wptFileManager.cpp:130 Src/wptFileManager.cpp:152 |
1029 |
#: Src/wptFileManager.cpp:135 Src/wptFileManager.cpp:176 |
#: Src/wptFileManager.cpp:158 Src/wptFileManager.cpp:199 |
1030 |
#: Src/wptFileManager.cpp:301 Src/wptFileManager.cpp:668 |
#: Src/wptFileManager.cpp:324 Src/wptFileManager.cpp:735 |
1031 |
#: Src/wptFileManager.cpp:813 Src/wptFileManager.cpp:928 |
#: Src/wptFileManager.cpp:880 Src/wptFileManager.cpp:995 |
1032 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1478 Src/wptFileManager.cpp:1505 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1545 Src/wptFileManager.cpp:1572 |
1033 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1524 Src/wptFileManager.cpp:1774 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1591 Src/wptFileManager.cpp:1841 |
1034 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1836 Src/wptFileManagerDlg.cpp:536 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1903 Src/wptFileManagerDlg.cpp:535 |
1035 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:635 Src/wptFileStatDlg.cpp:149 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:638 Src/wptFileStatDlg.cpp:149 |
1036 |
#: Src/wptMainProc.cpp:399 Src/wptMDSumDlg.cpp:184 |
#: Src/wptMainProc.cpp:400 Src/wptMDSumDlg.cpp:273 |
1037 |
msgid "File Manager" |
msgid "File Manager" |
1038 |
msgstr "Dateimanager" |
msgstr "Dateimanager" |
1039 |
|
|
1040 |
#: Src/wptFileManager.cpp:130 |
#: Src/wptFileManager.cpp:153 |
1041 |
#, c-format |
#, c-format |
1042 |
msgid "" |
msgid "" |
1043 |
"\"%s\" has read-only attribute.\n" |
"\"%s\" has read-only attribute.\n" |
1046 |
"\"%s\" hat Nur-Lesen Attribut.\n" |
"\"%s\" hat Nur-Lesen Attribut.\n" |
1047 |
"Auf Standard setzen?" |
"Auf Standard setzen?" |
1048 |
|
|
1049 |
#: Src/wptFileManager.cpp:134 |
#: Src/wptFileManager.cpp:157 |
1050 |
msgid "Could not reset file attribute to normal." |
msgid "Could not reset file attribute to normal." |
1051 |
msgstr "Konnte Dateiattribut nicht auf normal zur�cksetzen" |
msgstr "Konnte Dateiattribut nicht auf normal zur�cksetzen" |
1052 |
|
|
1053 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:147 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:147 |
1054 |
#: Src/wptFileManager.cpp:172 |
#: Src/wptFileManager.cpp:195 |
1055 |
msgid "" |
msgid "" |
1056 |
"Multi-Media files are already compressed, GPG would compress\n" |
"Multi-Media files are already compressed, GPG would compress\n" |
1057 |
"them anyway and this costs a lot of time.\n" |
"them anyway and this costs a lot of time.\n" |
1064 |
"\n" |
"\n" |
1065 |
"M�chten Sie die Kompression ausschalten?" |
"M�chten Sie die Kompression ausschalten?" |
1066 |
|
|
1067 |
#: Src/wptFileManager.cpp:384 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1074 |
#: Src/wptFileManager.cpp:407 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1075 |
1068 |
#: Src/wptVerifyList.cpp:162 |
#: Src/wptVerifyList.cpp:162 |
1069 |
msgid "Status" |
msgid "Status" |
1070 |
msgstr "Status" |
msgstr "Status" |
1071 |
|
|
1072 |
#: Src/wptFileManager.cpp:385 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1164 |
#: Src/wptFileManager.cpp:408 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1156 |
1073 |
#: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:57 Src/wptMDSumDlg.cpp:112 |
#: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:57 Src/wptMDSumDlg.cpp:190 |
1074 |
#: Src/wptVerifyList.cpp:161 |
#: Src/wptVerifyList.cpp:161 |
1075 |
msgid "Name" |
msgid "Name" |
1076 |
msgstr "Name" |
msgstr "Name" |
1077 |
|
|
1078 |
#: Src/wptFileManager.cpp:386 |
#: Src/wptFileManager.cpp:409 |
1079 |
msgid "Operation" |
msgid "Operation" |
1080 |
msgstr "Prozess" |
msgstr "Prozess" |
1081 |
|
|
1082 |
#: Src/wptFileManager.cpp:667 |
#: Src/wptFileManager.cpp:734 |
1083 |
msgid "Please select a file." |
msgid "Please select a file." |
1084 |
msgstr "Bitte eine Datei ausw�hlen." |
msgstr "Bitte eine Datei ausw�hlen." |
1085 |
|
|
1086 |
#: Src/wptFileManager.cpp:814 |
#: Src/wptFileManager.cpp:881 |
1087 |
#, c-format |
#, c-format |
1088 |
msgid "" |
msgid "" |
1089 |
"\"%s\" does not seems to be a text file.\n" |
"\"%s\" does not seems to be a text file.\n" |
1092 |
"\"%s\" scheint keine Text-Datei zu sein.\n" |
"\"%s\" scheint keine Text-Datei zu sein.\n" |
1093 |
"M�chsten Sie wirklich diese Datei signieren?" |
"M�chsten Sie wirklich diese Datei signieren?" |
1094 |
|
|
1095 |
#: Src/wptFileManager.cpp:929 |
#: Src/wptFileManager.cpp:996 |
1096 |
#, c-format |
#, c-format |
1097 |
msgid "\"%s\" does not exist" |
msgid "\"%s\" does not exist" |
1098 |
msgstr "\"%s\" existiert nicht" |
msgstr "\"%s\" existiert nicht" |
1099 |
|
|
1100 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1012 Src/wptFileStatDlg.cpp:273 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1079 Src/wptFileStatDlg.cpp:273 |
1101 |
#: Src/wptFileStatDlg.cpp:279 |
#: Src/wptFileStatDlg.cpp:279 |
1102 |
msgid "File Status" |
msgid "File Status" |
1103 |
msgstr "Dateistatus" |
msgstr "Dateistatus" |
1104 |
|
|
1105 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1056 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1123 |
1106 |
msgid "Enter Filename for Encrypted File" |
msgid "Enter Filename for Encrypted File" |
1107 |
msgstr "Namen f�r die verschl�sselte Datei ausw�hlen" |
msgstr "Namen f�r die verschl�sselte Datei ausw�hlen" |
1108 |
|
|
1109 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1085 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1152 |
1110 |
msgid "Could not get default secret key." |
msgid "Could not get default secret key." |
1111 |
msgstr "Konnte den geheimen Standardschl�ssel nicht finden." |
msgstr "Konnte den geheimen Standardschl�ssel nicht finden." |
1112 |
|
|
1113 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1116 Src/wptFileManager.cpp:1428 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1183 Src/wptFileManager.cpp:1495 |
1114 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:588 Src/wptMainProc.cpp:197 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:589 Src/wptMainProc.cpp:197 |
1115 |
#: Src/wptMainProc.cpp:409 Src/wptMainProc.cpp:416 |
#: Src/wptMainProc.cpp:410 Src/wptMainProc.cpp:417 |
1116 |
msgid "Sign" |
msgid "Sign" |
1117 |
msgstr "Signieren" |
msgstr "Signieren" |
1118 |
|
|
1119 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1129 Src/wptFileManagerDlg.cpp:586 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1196 Src/wptFileManagerDlg.cpp:587 |
1120 |
#: Src/wptMainProc.cpp:408 Src/wptMainProc.cpp:413 |
#: Src/wptMainProc.cpp:409 Src/wptMainProc.cpp:414 |
1121 |
msgid "Encrypt" |
msgid "Encrypt" |
1122 |
msgstr "Verschl�sseln" |
msgstr "Verschl�sseln" |
1123 |
|
|
1124 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1156 Src/wptSymEnc.cpp:72 Src/wptSymEnc.cpp:92 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1223 Src/wptSymEnc.cpp:72 Src/wptSymEnc.cpp:92 |
1125 |
msgid "Symmetric Encryption" |
msgid "Symmetric Encryption" |
1126 |
msgstr "Symmetrisch verschl�sseln" |
msgstr "Symmetrisch verschl�sseln" |
1127 |
|
|
1128 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1189 Src/wptFileManager.cpp:1194 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1256 Src/wptFileManager.cpp:1261 |
1129 |
#: Src/wptMainProc.cpp:407 |
#: Src/wptMainProc.cpp:408 Src/wptMainProc.cpp:418 |
1130 |
msgid "Symmetric" |
msgid "Symmetric" |
1131 |
msgstr "Symmetrisch" |
msgstr "Symmetrisch" |
1132 |
|
|
1133 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1194 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1261 |
1134 |
msgid "Encryption failed." |
msgid "Encryption failed." |
1135 |
msgstr "Verschl�sselung fehlgeschlagen." |
msgstr "Verschl�sselung fehlgeschlagen." |
1136 |
|
|
1137 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1285 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1352 |
1138 |
msgid "Choose Filename for Output" |
msgid "Choose Filename for Output" |
1139 |
msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die Ausgabedatei" |
msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die Ausgabedatei" |
1140 |
|
|
1141 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1294 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1361 |
1142 |
msgid "Enter Filename for Plaintext File" |
msgid "Enter Filename for Plaintext File" |
1143 |
msgstr "Namen f�r die Klartext-Datei ausw�hlen" |
msgstr "Namen f�r die Klartext-Datei ausw�hlen" |
1144 |
|
|
1145 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1336 Src/wptFileManager.cpp:1356 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1403 Src/wptFileManager.cpp:1423 |
1146 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:587 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:588 |
1147 |
msgid "Decrypt" |
msgid "Decrypt" |
1148 |
msgstr "Entschl�sseln" |
msgstr "Entschl�sseln" |
1149 |
|
|
1150 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1342 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1409 |
1151 |
#, c-format |
#, c-format |
1152 |
msgid "" |
msgid "" |
1153 |
"Decryption failed.\n" |
"Decryption failed.\n" |
1156 |
"Entshl�sselung fehlgeschlagen.\n" |
"Entshl�sselung fehlgeschlagen.\n" |
1157 |
"%s: existiert nicht." |
"%s: existiert nicht." |
1158 |
|
|
1159 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1357 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1424 |
1160 |
#, c-format |
#, c-format |
1161 |
msgid "" |
msgid "" |
1162 |
"The original file name is '%s'.\n" |
"The original file name is '%s'.\n" |
1167 |
"\n" |
"\n" |
1168 |
"Wollen Sie diesen anstatt von '%s' benutzen?" |
"Wollen Sie diesen anstatt von '%s' benutzen?" |
1169 |
|
|
1170 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1405 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1472 |
1171 |
msgid "Enter Filename for Signed File" |
msgid "Enter Filename for Signed File" |
1172 |
msgstr "Namen f�r die signierte Datei ausw�hlen" |
msgstr "Namen f�r die signierte Datei ausw�hlen" |
1173 |
|
|
1174 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1504 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1571 |
1175 |
msgid "Could not find detached signature in the clipboard." |
msgid "Could not find detached signature in the clipboard." |
1176 |
msgstr "Konnte abgetrennte Signatur in der Zwischenablage nicht finden." |
msgstr "Konnte abgetrennte Signatur in der Zwischenablage nicht finden." |
1177 |
|
|
1178 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:1362 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:1362 |
1179 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1524 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1591 |
1180 |
msgid "No files to check." |
msgid "No files to check." |
1181 |
msgstr "Keine Datei(en) zu pruefen." |
msgstr "Keine Datei(en) zu pruefen." |
1182 |
|
|
1183 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1541 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1608 |
1184 |
msgid "Select Data File" |
msgid "Select Data File" |
1185 |
msgstr "Bitte Datendatei ausw�hlen" |
msgstr "Bitte Datendatei ausw�hlen" |
1186 |
|
|
1187 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1543 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1610 |
1188 |
msgid "Selected Output File" |
msgid "Selected Output File" |
1189 |
msgstr "Bitte Ausgabedatei ausw�hlen" |
msgstr "Bitte Ausgabedatei ausw�hlen" |
1190 |
|
|
1191 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1569 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1636 |
1192 |
msgid "Invalid file name. Exit" |
msgid "Invalid file name. Exit" |
1193 |
msgstr "Ung�ltiger Dateiname. Abbruch" |
msgstr "Ung�ltiger Dateiname. Abbruch" |
1194 |
|
|
1195 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1667 Src/wptFileManager.cpp:1678 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1734 Src/wptFileManager.cpp:1745 |
1196 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:257 Src/wptImportList.cpp:404 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:250 Src/wptImportList.cpp:404 |
1197 |
#: Src/wptImportList.cpp:410 Src/wptImportList.cpp:420 |
#: Src/wptImportList.cpp:410 Src/wptImportList.cpp:420 |
1198 |
#: Src/wptImportList.cpp:428 Src/wptImportList.cpp:437 |
#: Src/wptImportList.cpp:428 Src/wptImportList.cpp:437 |
1199 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:460 Src/wptKeyManager.cpp:471 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:478 Src/wptKeyManager.cpp:489 |
1200 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:599 Src/wptKeyserverDlg.cpp:221 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:617 Src/wptKeyserverDlg.cpp:221 |
1201 |
msgid "Import" |
msgid "Import" |
1202 |
msgstr "Importieren" |
msgstr "Importieren" |
1203 |
|
|
1204 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1675 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1742 |
1205 |
msgid "" |
msgid "" |
1206 |
"Key without a self signature was dectected!\n" |
"Key without a self signature was dectected!\n" |
1207 |
"(This key is NOT usable for encryption, etc)\n" |
"(This key is NOT usable for encryption, etc)\n" |
1213 |
"\n" |
"\n" |
1214 |
"Kann diese(n) Schl�ssel nicht importieren!" |
"Kann diese(n) Schl�ssel nicht importieren!" |
1215 |
|
|
1216 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1701 Src/wptKeyManager.cpp:264 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1768 Src/wptKeyManager.cpp:282 |
1217 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:307 Src/wptKeyManager.cpp:342 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:325 Src/wptKeyManager.cpp:360 |
1218 |
msgid "No key was selected for export." |
msgid "No key was selected for export." |
1219 |
msgstr "Kein Schl�ssel zum Exportieren ausgew�hlt." |
msgstr "Kein Schl�ssel zum Exportieren ausgew�hlt." |
1220 |
|
|
1221 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1702 Src/wptFileManager.cpp:1725 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1769 Src/wptFileManager.cpp:1792 |
1222 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:92 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:92 |
1223 |
msgid "Export" |
msgid "Export" |
1224 |
msgstr "Exportieren" |
msgstr "Exportieren" |
1225 |
|
|
1226 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1710 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1850 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1777 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1852 |
1227 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1882 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1884 |
1228 |
msgid "Choose Name for Key File" |
msgid "Choose Name for Key File" |
1229 |
msgstr "Den Namen der Schl�sseldatei w�hlen" |
msgstr "Den Namen der Schl�sseldatei w�hlen" |
1230 |
|
|
1231 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1729 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1054 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1796 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1055 |
1232 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1322 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1394 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1314 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1386 |
1233 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:104 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:104 |
1234 |
msgid "GnuPG status" |
msgid "GnuPG status" |
1235 |
msgstr "GnuPG Status" |
msgstr "GnuPG Status" |
1236 |
|
|
1237 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1729 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1796 |
1238 |
#, c-format |
#, c-format |
1239 |
msgid "Finished (Output: %s)" |
msgid "Finished (Output: %s)" |
1240 |
msgstr "Fertig (Ausgabe: %s)" |
msgstr "Fertig (Ausgabe: %s)" |
1241 |
|
|
1242 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1775 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1842 |
1243 |
#, c-format |
#, c-format |
1244 |
msgid "%s: no valid OpenPGP data found." |
msgid "%s: no valid OpenPGP data found." |
1245 |
msgstr "%s: keine g�ltigen OpenPGP-Daten gefunden." |
msgstr "%s: keine g�ltigen OpenPGP-Daten gefunden." |
1246 |
|
|
1247 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1835 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1902 |
1248 |
msgid "Encrypting into a ZIP archive makes sense with multiple files" |
msgid "Encrypting into a ZIP archive makes sense with multiple files" |
1249 |
msgstr "Verschl�sseln in eine ZIP-Datei macht nur mit mehreren Dateien Sinn" |
msgstr "Verschl�sseln in eine ZIP-Datei macht nur mit mehreren Dateien Sinn" |
1250 |
|
|
1251 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1840 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1907 |
1252 |
msgid "Choose File Name for Output" |
msgid "Choose File Name for Output" |
1253 |
msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die Ausgabedatei" |
msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die Ausgabedatei" |
1254 |
|
|
1255 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1910 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1977 |
1256 |
msgid "Choose a Name for the Archive" |
msgid "Choose a Name for the Archive" |
1257 |
msgstr "W�hlen Sie den Namen f�r das Archiv" |
msgstr "W�hlen Sie den Namen f�r das Archiv" |
1258 |
|
|
1259 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1913 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1980 |
1260 |
msgid "Invalid archive name. Exit." |
msgid "Invalid archive name. Exit." |
1261 |
msgstr "Ung�ltiger Archivename. Abbruch." |
msgstr "Ung�ltiger Archivename. Abbruch." |
1262 |
|
|
1263 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1914 Src/wptFileManager.cpp:1922 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1981 Src/wptFileManager.cpp:1989 |
1264 |
msgid "Encrypt Directory" |
msgid "Encrypt Directory" |
1265 |
msgstr "Verzeichnis verschl�sseln" |
msgstr "Verzeichnis verschl�sseln" |
1266 |
|
|
1267 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1921 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1988 |
1268 |
msgid "Could not create zip archive." |
msgid "Could not create zip archive." |
1269 |
msgstr "Konnte ZIP-Datei nicht erstellen." |
msgstr "Konnte ZIP-Datei nicht erstellen." |
1270 |
|
|
1272 |
msgid "File Encrypt" |
msgid "File Encrypt" |
1273 |
msgstr "Datei verschl�sseln" |
msgstr "Datei verschl�sseln" |
1274 |
|
|
1275 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:92 Src/wptFileManagerDlg.cpp:294 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:92 Src/wptFileManagerDlg.cpp:287 |
1276 |
msgid "&Text Output" |
msgid "&Text Output" |
1277 |
msgstr "&Textausgabe" |
msgstr "&Textausgabe" |
1278 |
|
|
1288 |
msgid "&Select Key for signing" |
msgid "&Select Key for signing" |
1289 |
msgstr "&Schl�ssel zum Signieren" |
msgstr "&Schl�ssel zum Signieren" |
1290 |
|
|
1291 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:96 Src/wptFileManagerDlg.cpp:299 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:96 Src/wptFileManagerDlg.cpp:292 |
1292 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:992 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:992 |
1293 |
msgid "Options" |
msgid "Options" |
1294 |
msgstr "Optionen" |
msgstr "Optionen" |
1298 |
msgstr "Bitte w�hlen Sie wenigstens einen Empf�nger." |
msgstr "Bitte w�hlen Sie wenigstens einen Empf�nger." |
1299 |
|
|
1300 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:216 Src/wptFileStatDlg.cpp:279 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:216 Src/wptFileStatDlg.cpp:279 |
1301 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:424 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:442 |
1302 |
msgid "No valid OpenPGP data found." |
msgid "No valid OpenPGP data found." |
1303 |
msgstr "Keine g�ltigen OpenPGP-Daten gefunden." |
msgstr "Keine g�ltigen OpenPGP-Daten gefunden." |
1304 |
|
|
1305 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:216 Src/wptFileManagerDlg.cpp:230 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:216 Src/wptFileManagerDlg.cpp:230 |
1306 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:449 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:467 |
1307 |
msgid "Key Import" |
msgid "Key Import" |
1308 |
msgstr "Schl�sselimport" |
msgstr "Schl�sselimport" |
1309 |
|
|
1312 |
msgid "%s contain(s) %d key(s)." |
msgid "%s contain(s) %d key(s)." |
1313 |
msgstr "%s enth�lt %d Schl�ssel." |
msgstr "%s enth�lt %d Schl�ssel." |
1314 |
|
|
1315 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:225 Src/wptFileManagerDlg.cpp:505 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:225 Src/wptFileManagerDlg.cpp:504 |
1316 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:965 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:98 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:965 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:98 |
1317 |
msgid "File" |
msgid "File" |
1318 |
msgstr "Datei" |
msgstr "Datei" |
1319 |
|
|
1320 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:254 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:247 |
1321 |
msgid "" |
msgid "" |
1322 |
"Some of the imported keys are secret keys.\n" |
"Some of the imported keys are secret keys.\n" |
1323 |
"\n" |
"\n" |
1329 |
"Die Vertrauensstellungen dieser Schl�ssel m�ssen Sie\n" |
"Die Vertrauensstellungen dieser Schl�ssel m�ssen Sie\n" |
1330 |
"manuell in den Schl�sseleigenschaften setzen." |
"manuell in den Schl�sseleigenschaften setzen." |
1331 |
|
|
1332 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:293 Src/wptFileManagerDlg.cpp:345 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:286 Src/wptFileManagerDlg.cpp:338 |
1333 |
msgid "File Sign" |
msgid "File Sign" |
1334 |
msgstr "Datei signieren" |
msgstr "Datei signieren" |
1335 |
|
|
1336 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:295 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:288 |
1337 |
msgid "&Normal Signature" |
msgid "&Normal Signature" |
1338 |
msgstr "&Normale Signatur" |
msgstr "&Normale Signatur" |
1339 |
|
|
1340 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:296 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:289 |
1341 |
msgid "&Detached Signature" |
msgid "&Detached Signature" |
1342 |
msgstr "&Angeh�ngte Signatur" |
msgstr "&Angeh�ngte Signatur" |
1343 |
|
|
1344 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:297 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:290 |
1345 |
msgid "&Cleartext Signature" |
msgid "&Cleartext Signature" |
1346 |
msgstr "&Klartextsignatur" |
msgstr "&Klartextsignatur" |
1347 |
|
|
1348 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:298 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:291 |
1349 |
msgid "Signature mode" |
msgid "Signature mode" |
1350 |
msgstr "Signaturmodus" |
msgstr "Signaturmodus" |
1351 |
|
|
1352 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:345 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1296 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:338 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1288 |
1353 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1347 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1420 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1339 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1412 |
1354 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:683 Src/wptKeyManager.cpp:784 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:701 Src/wptKeyManager.cpp:802 |
1355 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:818 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1663 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:836 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1665 |
1356 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1679 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1707 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1681 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1709 |
1357 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1718 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1733 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1720 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1735 |
1358 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1840 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1859 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1842 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1861 |
1359 |
#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:143 |
#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:143 |
1360 |
msgid "Please select a key." |
msgid "Please select a key." |
1361 |
msgstr "Bitte w�hlen Sie einen Schl�ssel aus." |
msgstr "Bitte w�hlen Sie einen Schl�ssel aus." |
1362 |
|
|
1363 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:405 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:399 |
1364 |
msgid "0 Objects marked" |
msgid "0 Objects marked" |
1365 |
msgstr "0 Objekte markiert" |
msgstr "0 Objekte markiert" |
1366 |
|
|
1367 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:409 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:403 |
1368 |
#, c-format |
#, c-format |
1369 |
msgid "%d Object(s) marked" |
msgid "%d Object(s) marked" |
1370 |
msgstr "%d Objekt(e) markiert" |
msgstr "%d Objekt(e) markiert" |
1371 |
|
|
1372 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:503 Src/wptMainProc.cpp:538 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:501 Src/wptMainProc.cpp:541 |
1373 |
msgid "File Manager (use drag & drop to add files)" |
msgid "File Manager (use drag & drop to add files)" |
1374 |
msgstr "Dateimanager (Drag & Drop m�glich)" |
msgstr "Dateimanager (Drag & Drop m�glich)" |
1375 |
|
|
1376 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:506 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:966 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:505 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:966 |
1377 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:971 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:982 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:971 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:982 |
1378 |
msgid "Edit" |
msgid "Edit" |
1379 |
msgstr "Bearbeiten" |
msgstr "Bearbeiten" |
1380 |
|
|
1381 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:507 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:967 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:506 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:967 |
1382 |
msgid "View" |
msgid "View" |
1383 |
msgstr "Ansicht" |
msgstr "Ansicht" |
1384 |
|
|
1385 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:508 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:507 |
1386 |
msgid "&Open..." |
msgid "&Open..." |
1387 |
msgstr "�&ffnen.." |
msgstr "�&ffnen.." |
1388 |
|
|
1389 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:509 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:508 |
1390 |
msgid "&Encrypt" |
msgid "&Encrypt" |
1391 |
msgstr "&Verschl�sseln" |
msgstr "&Verschl�sseln" |
1392 |
|
|
1393 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:510 Src/wptFileManagerDlg.cpp:585 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:509 Src/wptFileManagerDlg.cpp:586 |
1394 |
msgid "Encrypt into ZIP" |
msgid "Encrypt into ZIP" |
1395 |
msgstr "Verschl�sseln in ZIP" |
msgstr "Verschl�sseln in ZIP" |
1396 |
|
|
1397 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:511 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:510 |
1398 |
msgid "&Decrypt" |
msgid "&Decrypt" |
1399 |
msgstr "&Entschl�sseln" |
msgstr "&Entschl�sseln" |
1400 |
|
|
1401 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:512 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:983 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:511 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:983 |
1402 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1031 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1031 |
1403 |
msgid "&Sign" |
msgid "&Sign" |
1404 |
msgstr "&Signieren" |
msgstr "&Signieren" |
1405 |
|
|
1406 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:513 Src/wptFileManagerDlg.cpp:589 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:512 Src/wptFileManagerDlg.cpp:590 |
1407 |
#: Src/wptMainProc.cpp:410 Src/wptMainProc.cpp:414 |
#: Src/wptMainProc.cpp:411 Src/wptMainProc.cpp:415 |
1408 |
msgid "Sign && Encrypt" |
msgid "Sign && Encrypt" |
1409 |
msgstr "Signieren && Verschl�sseln" |
msgstr "Signieren && Verschl�sseln" |
1410 |
|
|
1411 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:514 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:513 |
1412 |
msgid "&Verify" |
msgid "&Verify" |
1413 |
msgstr "�ber&pr�fen" |
msgstr "�ber&pr�fen" |
1414 |
|
|
1415 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:515 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:514 |
1416 |
msgid "S&ymmetric" |
msgid "S&ymmetric" |
1417 |
msgstr "S&ymmetrisch" |
msgstr "S&ymmetrisch" |
1418 |
|
|
1419 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:516 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:515 |
1420 |
msgid "&Import" |
msgid "&Import" |
1421 |
msgstr "&Importieren" |
msgstr "&Importieren" |
1422 |
|
|
1423 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:517 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:516 |
1424 |
msgid "E&xport" |
msgid "E&xport" |
1425 |
msgstr "E&xportieren" |
msgstr "E&xportieren" |
1426 |
|
|
1427 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:518 Src/wptMainProc.cpp:406 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:517 Src/wptMainProc.cpp:407 |
1428 |
msgid "Exit" |
msgid "Exit" |
1429 |
msgstr "Beenden" |
msgstr "Beenden" |
1430 |
|
|
1431 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:519 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:518 |
1432 |
msgid "&Reset" |
msgid "&Reset" |
1433 |
msgstr "&Reset" |
msgstr "&Reset" |
1434 |
|
|
1435 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:421 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:421 |
1436 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:520 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:519 |
1437 |
msgid "Always on Top" |
msgid "Always on Top" |
1438 |
msgstr "Immer im Vordergrund" |
msgstr "Immer im Vordergrund" |
1439 |
|
|
1440 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:422 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:422 |
1441 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:521 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:520 |
1442 |
msgid "&Paste" |
msgid "&Paste" |
1443 |
msgstr "&Einf�gen" |
msgstr "&Einf�gen" |
1444 |
|
|
1445 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:423 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:423 |
1446 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:522 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:521 |
1447 |
msgid "&Select All" |
msgid "&Select All" |
1448 |
msgstr "Alles &markieren" |
msgstr "Alles &markieren" |
1449 |
|
|
1450 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:523 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:522 |
1451 |
msgid "&Preferences" |
msgid "&Preferences" |
1452 |
msgstr "&Einstellungen" |
msgstr "&Einstellungen" |
1453 |
|
|
1454 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478 |
1455 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:524 Src/wptFileManagerDlg.cpp:592 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:523 Src/wptFileManagerDlg.cpp:593 |
1456 |
msgid "Send as Mail" |
msgid "Send as Mail" |
1457 |
msgstr "Als Mail versenden" |
msgstr "Als Mail versenden" |
1458 |
|
|
1459 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:425 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:425 |
1460 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:525 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:524 |
1461 |
msgid "&List Packets" |
msgid "&List Packets" |
1462 |
msgstr "Pakete an&zeigen" |
msgstr "Pakete an&zeigen" |
1463 |
|
|
1464 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:527 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:526 |
1465 |
msgid "&Wipe" |
msgid "&Wipe" |
1466 |
msgstr "&L�schen" |
msgstr "&L�schen" |
1467 |
|
|
1468 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:591 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:592 |
1469 |
msgid "Wipe" |
msgid "Wipe" |
1470 |
msgstr "L�schen" |
msgstr "L�schen" |
1471 |
|
|
1472 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:593 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:594 |
1473 |
msgid "List Packets" |
msgid "List Packets" |
1474 |
msgstr "Pakete anzeigen" |
msgstr "Pakete anzeigen" |
1475 |
|
|
1476 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:429 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:429 |
1477 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:623 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:626 |
1478 |
msgid "&Calc Digest" |
msgid "&Calc Digest" |
1479 |
msgstr "Digest &berechnen" |
msgstr "Digest &berechnen" |
1480 |
|
|
1481 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:634 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:637 |
1482 |
msgid "This command requires admin privileges.\n" |
msgid "This command requires admin privileges.\n" |
1483 |
msgstr "Dieses Kommando ben�tigt Adminrechte.\n" |
msgstr "Dieses Kommando ben�tigt Adminrechte.\n" |
1484 |
|
|
1485 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:671 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:671 |
1486 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:783 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:787 |
1487 |
msgid "Are you sure you want to secure delete these files?" |
msgid "Are you sure you want to secure delete these files?" |
1488 |
msgstr "Sollen diese Dateien wirklich sicher gel�scht werden?" |
msgstr "Sollen diese Dateien wirklich sicher gel�scht werden?" |
1489 |
|
|
1490 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:784 Src/wptMainProc.cpp:102 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:788 Src/wptMainProc.cpp:102 |
1491 |
msgid "&Yes" |
msgid "&Yes" |
1492 |
msgstr "&Ja" |
msgstr "&Ja" |
1493 |
|
|
1494 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:785 Src/wptMainProc.cpp:103 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:789 Src/wptMainProc.cpp:103 |
1495 |
msgid "&No" |
msgid "&No" |
1496 |
msgstr "&Nein" |
msgstr "&Nein" |
1497 |
|
|
1498 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:828 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:832 |
1499 |
msgid "Operation Status: Error" |
msgid "Operation Status: Error" |
1500 |
msgstr "Prozess-Status: Fehler" |
msgstr "Prozess-Status: Fehler" |
1501 |
|
|
1502 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:829 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:833 |
1503 |
msgid "Operation Status: Done." |
msgid "Operation Status: Done." |
1504 |
msgstr "Prozess-Status: Fertig." |
msgstr "Prozess-Status: Fertig." |
1505 |
|
|
1506 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:872 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:876 |
1507 |
#, c-format |
#, c-format |
1508 |
msgid "" |
msgid "" |
1509 |
"Total Capacity: %12sk\n" |
"Total Capacity: %12sk\n" |
1599 |
msgid "GPG Warning" |
msgid "GPG Warning" |
1600 |
msgstr "GPG Warnung" |
msgstr "GPG Warnung" |
1601 |
|
|
1602 |
#: Src/wptGPG.cpp:888 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:211 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:217 |
#: Src/wptGPG.cpp:888 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:220 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:226 |
1603 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:223 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:229 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:232 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:238 |
1604 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:234 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:239 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:243 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:248 |
1605 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:245 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:259 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:254 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:268 |
1606 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1710 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:993 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1713 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:993 |
1607 |
#: Src/wptMainProc.cpp:426 Src/wptPreferencesDlg.cpp:225 |
#: Src/wptMainProc.cpp:428 Src/wptPreferencesDlg.cpp:225 |
1608 |
#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:270 Src/wptPreferencesDlg.cpp:282 |
#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:270 Src/wptPreferencesDlg.cpp:282 |
1609 |
#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:295 Src/wptPreferencesDlg.cpp:326 |
#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:295 Src/wptPreferencesDlg.cpp:326 |
1610 |
#: Src/wptRegistry.cpp:596 |
#: Src/wptRegistry.cpp:596 |
1743 |
"Aktuelle Daten gehen verloren\n" |
"Aktuelle Daten gehen verloren\n" |
1744 |
"Sind Sie sicher?" |
"Sind Sie sicher?" |
1745 |
|
|
1746 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:141 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1812 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:150 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1814 |
1747 |
#: Src/wptMainProc.cpp:586 |
#: Src/wptMainProc.cpp:589 |
1748 |
msgid "GnuPG Preferences" |
msgid "GnuPG Preferences" |
1749 |
msgstr "GnuPG-Einstellungen" |
msgstr "GnuPG-Einstellungen" |
1750 |
|
|
1751 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:143 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:152 |
1752 |
msgid "GnuPG home directory (where both keyrings are located)" |
msgid "GnuPG home directory (where both keyrings are located)" |
1753 |
msgstr "GnuPG Heimatverzeichnis (wo sich die Keyrings befinden)" |
msgstr "GnuPG Heimatverzeichnis (wo sich die Keyrings befinden)" |
1754 |
|
|
1755 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:145 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:154 |
1756 |
msgid "GnuPG exe file location (full path with added gpg.exe)" |
msgid "GnuPG exe file location (full path with added gpg.exe)" |
1757 |
msgstr "Vollst�ndige Pfadangabe f�r GPG.EXE" |
msgstr "Vollst�ndige Pfadangabe f�r GPG.EXE" |
1758 |
|
|
1759 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:147 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:156 |
1760 |
msgid "Locale directory (to access the translation files)" |
msgid "Locale directory (to access the translation files)" |
1761 |
msgstr "Verzeichnis der Sprachdateien" |
msgstr "Verzeichnis der Sprachdateien" |
1762 |
|
|
1763 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:148 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:157 |
1764 |
msgid "Ask for the signature class during key sign" |
msgid "Ask for the signature class during key sign" |
1765 |
msgstr "Signaturlevel erfragen w�hrend Schl�sselsignierung" |
msgstr "Signaturlevel erfragen w�hrend Schl�sselsignierung" |
1766 |
|
|
1767 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:149 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:158 |
1768 |
msgid "Allow to set an expiration date for signatures" |
msgid "Allow to set an expiration date for signatures" |
1769 |
msgstr "Erlaube ein Ablaufdatum f�r Signaturen zu setzen" |
msgstr "Erlaube ein Ablaufdatum f�r Signaturen zu setzen" |
1770 |
|
|
1771 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:150 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:159 |
1772 |
msgid "Comment in armored files" |
msgid "Comment in armored files" |
1773 |
msgstr "Kommentar in Armor-Dateien" |
msgstr "Kommentar in Armor-Dateien" |
1774 |
|
|
1775 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:151 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:160 |
1776 |
msgid "Encrypt to this key" |
msgid "Encrypt to this key" |
1777 |
msgstr "Mit diesem Schl�ssel verschl�sseln" |
msgstr "Mit diesem Schl�ssel verschl�sseln" |
1778 |
|
|
1779 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:152 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:161 |
1780 |
msgid "General GPG options" |
msgid "General GPG options" |
1781 |
msgstr "Allgemeine GPG-Optionen" |
msgstr "Allgemeine GPG-Optionen" |
1782 |
|
|
1783 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:153 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:154 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:162 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:163 |
1784 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:155 Src/wptPreferencesDlg.cpp:130 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:164 Src/wptPreferencesDlg.cpp:130 |
1785 |
#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:131 |
#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:131 |
1786 |
msgid "Browse..." |
msgid "Browse..." |
1787 |
msgstr "�ndern..." |
msgstr "�ndern..." |
1788 |
|
|
1789 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:156 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:165 |
1790 |
msgid "&Overwrite default settings" |
msgid "&Overwrite default settings" |
1791 |
msgstr "&�berschreibe Voreinstellungen" |
msgstr "&�berschreibe Voreinstellungen" |
1792 |
|
|
1793 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:210 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:219 |
1794 |
msgid "Please enter the GnuPG home directory." |
msgid "Please enter the GnuPG home directory." |
1795 |
msgstr "Bitte geben Sie das GnuPG-Heimatverzeichnis ein." |
msgstr "Bitte geben Sie das GnuPG-Heimatverzeichnis ein." |
1796 |
|
|
1797 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:222 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:231 |
1798 |
msgid "Could not save 'HomeDir' in the registry." |
msgid "Could not save 'HomeDir' in the registry." |
1799 |
msgstr "Konnte 'Heinmatverzeichnis' nicht in der Registrierung speichern." |
msgstr "Konnte 'Heinmatverzeichnis' nicht in der Registrierung speichern." |
1800 |
|
|
1801 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:228 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:237 |
1802 |
msgid "Please enter where GPG.exe is located." |
msgid "Please enter where GPG.exe is located." |
1803 |
msgstr "Bitte geben Sie den Pfad zu GPG.EXE ein." |
msgstr "Bitte geben Sie den Pfad zu GPG.EXE ein." |
1804 |
|
|
1805 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:233 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:242 |
1806 |
msgid "Could not find the GPG program in this directory." |
msgid "Could not find the GPG program in this directory." |
1807 |
msgstr "Konnte GPG-Programm nicht in diesem Verzeichnis finden." |
msgstr "Konnte GPG-Programm nicht in diesem Verzeichnis finden." |
1808 |
|
|
1809 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:238 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:247 |
1810 |
msgid "Could not save 'gpgProgram' in the registry" |
msgid "Could not save 'gpgProgram' in the registry" |
1811 |
msgstr "Konnte 'gpgProgram' nicht in der Registrierung speichern." |
msgstr "Konnte 'gpgProgram' nicht in der Registrierung speichern." |
1812 |
|
|
1813 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:258 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:267 |
1814 |
msgid "Could not get GPG config file" |
msgid "Could not get GPG config file" |
1815 |
msgstr "Konnte Konfigurationsdatei von GPG nicht �ffnen" |
msgstr "Konnte Konfigurationsdatei von GPG nicht �ffnen" |
1816 |
|
|
1817 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:308 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:317 |
1818 |
msgid "Choose GPG Home Directory" |
msgid "Choose GPG Home Directory" |
1819 |
msgstr "Heimatverzeichnis von GPG ausw�hlen" |
msgstr "Heimatverzeichnis von GPG ausw�hlen" |
1820 |
|
|
1821 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:336 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:345 |
1822 |
msgid "Choose GPG Binary" |
msgid "Choose GPG Binary" |
1823 |
msgstr "W�hlen Sie GPG.EXE Datei aus" |
msgstr "W�hlen Sie GPG.EXE Datei aus" |
1824 |
|
|
1825 |
#: Src/wptGroupManager.cpp:244 Src/wptGroupManager.cpp:274 |
#: Src/wptGroupManager.cpp:244 Src/wptGroupManager.cpp:274 |
1826 |
#: Src/wptImagelist.cpp:52 Src/wptKeyManager.cpp:168 Src/wptKeyManager.cpp:173 |
#: Src/wptImagelist.cpp:52 Src/wptKeyManager.cpp:186 Src/wptKeyManager.cpp:191 |
1827 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:222 Src/wptKeyManager.cpp:265 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:240 Src/wptKeyManager.cpp:283 |
1828 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:277 Src/wptKeyManager.cpp:308 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:295 Src/wptKeyManager.cpp:326 |
1829 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:313 Src/wptKeyManager.cpp:320 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:331 Src/wptKeyManager.cpp:338 |
1830 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:322 Src/wptKeyManager.cpp:343 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:340 Src/wptKeyManager.cpp:361 |
1831 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:352 Src/wptKeyManager.cpp:356 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:370 Src/wptKeyManager.cpp:374 |
1832 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:376 Src/wptKeyManager.cpp:417 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:394 Src/wptKeyManager.cpp:435 |
1833 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:422 Src/wptKeyManager.cpp:425 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:440 Src/wptKeyManager.cpp:443 |
1834 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:430 Src/wptKeyManager.cpp:436 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:448 Src/wptKeyManager.cpp:454 |
1835 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:441 Src/wptKeyManager.cpp:569 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:459 Src/wptKeyManager.cpp:587 |
1836 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:577 Src/wptKeyManager.cpp:683 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:595 Src/wptKeyManager.cpp:701 |
1837 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:711 Src/wptKeyManager.cpp:720 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:729 Src/wptKeyManager.cpp:738 |
1838 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:731 Src/wptKeyManager.cpp:757 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:749 Src/wptKeyManager.cpp:775 |
1839 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:784 Src/wptKeyManager.cpp:789 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:802 Src/wptKeyManager.cpp:807 |
1840 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:813 Src/wptKeyManager.cpp:818 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:831 Src/wptKeyManager.cpp:836 |
1841 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:835 Src/wptKeyManager.cpp:892 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:850 Src/wptKeyManager.cpp:907 |
1842 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:897 Src/wptKeyManager.cpp:953 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:912 Src/wptKeyManager.cpp:969 |
1843 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:983 Src/wptKeyManager.cpp:1070 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:1002 Src/wptKeyManager.cpp:1086 |
1844 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1314 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1325 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1314 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1325 |
1845 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1335 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1641 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1335 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1643 |
1846 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1664 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1679 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1666 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1681 |
1847 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1689 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1697 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1691 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1699 |
1848 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1707 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1718 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1709 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1720 |
1849 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1733 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1750 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1735 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1752 |
1850 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1782 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1841 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1784 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1843 |
1851 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1859 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1864 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1861 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1866 |
1852 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1869 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1940 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1871 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1942 |
1853 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1945 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:2058 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1947 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:2060 |
1854 |
#: Src/wptKeysigDlg.cpp:94 Src/wptKeysigDlg.cpp:106 Src/wptKeysigDlg.cpp:309 |
#: Src/wptKeysigDlg.cpp:94 Src/wptKeysigDlg.cpp:106 Src/wptKeysigDlg.cpp:309 |
1855 |
#: Src/wptKeysigDlg.cpp:381 Src/wptKeysigDlg.cpp:391 Src/wptKeysigDlg.cpp:434 |
#: Src/wptKeysigDlg.cpp:381 Src/wptKeysigDlg.cpp:391 Src/wptKeysigDlg.cpp:434 |
1856 |
#: Src/wptMainProc.cpp:400 Src/wptMainProc.cpp:549 Src/wptMainProc.cpp:557 |
#: Src/wptMainProc.cpp:401 Src/wptMainProc.cpp:552 Src/wptMainProc.cpp:560 |
1857 |
msgid "Key Manager" |
msgid "Key Manager" |
1858 |
msgstr "Schl�sselverwaltung" |
msgstr "Schl�sselverwaltung" |
1859 |
|
|
1927 |
msgid "Unknown Hotkey" |
msgid "Unknown Hotkey" |
1928 |
msgstr "Unbekanntes Tastenk�rzel" |
msgstr "Unbekanntes Tastenk�rzel" |
1929 |
|
|
1930 |
#: Src/wptImportList.cpp:266 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:256 |
#: Src/wptImportList.cpp:266 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:257 |
1931 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1137 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1187 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1129 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1179 |
1932 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1432 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1452 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1424 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1444 |
1933 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1491 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1522 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1483 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1514 |
1934 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1589 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1755 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1592 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1758 |
1935 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1957 Src/wptKeylist.cpp:424 Src/wptKeylist.cpp:458 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1960 Src/wptKeylist.cpp:424 Src/wptKeylist.cpp:458 |
1936 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:152 Src/wptKeysigDlg.cpp:142 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:152 Src/wptKeysigDlg.cpp:142 |
1937 |
#: Src/wptKeysigDlg.cpp:207 |
#: Src/wptKeysigDlg.cpp:207 |
1938 |
msgid "Revoked" |
msgid "Revoked" |
1939 |
msgstr "Widerrufen" |
msgstr "Widerrufen" |
1940 |
|
|
1941 |
#: Src/wptImportList.cpp:268 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:258 |
#: Src/wptImportList.cpp:268 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:259 |
1942 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1135 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1354 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1127 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1346 |
1943 |
#: Src/wptKeylist.cpp:426 Src/wptKeylist.cpp:456 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:150 |
#: Src/wptKeylist.cpp:426 Src/wptKeylist.cpp:456 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:150 |
1944 |
#: Src/wptKeysigDlg.cpp:141 Src/wptKeysigDlg.cpp:208 |
#: Src/wptKeysigDlg.cpp:141 Src/wptKeysigDlg.cpp:208 |
1945 |
msgid "Expired" |
msgid "Expired" |
1953 |
msgid "public key" |
msgid "public key" |
1954 |
msgstr "�ffentlicher Schl�ssel" |
msgstr "�ffentlicher Schl�ssel" |
1955 |
|
|
1956 |
#: Src/wptImportList.cpp:304 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1195 |
#: Src/wptImportList.cpp:304 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1187 |
1957 |
msgid "Invalid user ID" |
msgid "Invalid user ID" |
1958 |
msgstr "Ung�ltige Benutzerkennung" |
msgstr "Ung�ltige Benutzerkennung" |
1959 |
|
|
1969 |
msgid "Size" |
msgid "Size" |
1970 |
msgstr "Gr��e" |
msgstr "Gr��e" |
1971 |
|
|
1972 |
#: Src/wptImportList.cpp:347 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1071 |
#: Src/wptImportList.cpp:347 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1072 |
1973 |
#: Src/wptKeylist.cpp:580 Src/wptKeylist.cpp:588 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:911 |
#: Src/wptKeylist.cpp:580 Src/wptKeylist.cpp:588 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:911 |
1974 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1002 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1002 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58 |
1975 |
#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:56 Src/wptSigList.cpp:57 |
#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:56 Src/wptSigList.cpp:57 |
1977 |
msgid "Key ID" |
msgid "Key ID" |
1978 |
msgstr "Schl�ssel-ID" |
msgstr "Schl�ssel-ID" |
1979 |
|
|
1980 |
#: Src/wptImportList.cpp:348 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1072 |
#: Src/wptImportList.cpp:348 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1073 |
1981 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1166 Src/wptKeylist.cpp:594 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1158 Src/wptKeylist.cpp:594 |
1982 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:917 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1005 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:917 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1005 |
1983 |
#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:57 Src/wptSigList.cpp:56 |
#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:57 Src/wptSigList.cpp:56 |
1984 |
msgid "Creation" |
msgid "Creation" |
2019 |
msgid "Ultimate" |
msgid "Ultimate" |
2020 |
msgstr "Absolut" |
msgstr "Absolut" |
2021 |
|
|
2022 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:243 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1132 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:243 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1125 |
2023 |
#: Src/wptKeylist.cpp:244 Src/wptKeylist.cpp:385 |
#: Src/wptKeylist.cpp:244 Src/wptKeylist.cpp:385 |
2024 |
msgid "Never" |
msgid "Never" |
2025 |
msgstr "Niemals" |
msgstr "Niemals" |
2026 |
|
|
2027 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:260 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1139 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:261 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1131 |
2028 |
msgid "OK" |
msgid "OK" |
2029 |
msgstr "OK" |
msgstr "OK" |
2030 |
|
|
2031 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:282 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:283 |
2032 |
msgid "user ID" |
msgid "user ID" |
2033 |
msgstr "Benutzerkennung" |
msgstr "Benutzerkennung" |
2034 |
|
|
2035 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:283 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:284 |
2036 |
#, c-format |
#, c-format |
2037 |
msgid "" |
msgid "" |
2038 |
"Could not get key information for: \"%s\":\n" |
"Could not get key information for: \"%s\":\n" |
2042 |
"%s" |
"%s" |
2043 |
|
|
2044 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:258 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:258 |
2045 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:355 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:356 |
2046 |
msgid "" |
msgid "" |
2047 |
"Remember that the image is stored within your public key. If you use a very " |
"Remember that the image is stored within your public key. If you use a very " |
2048 |
"large picture, your key will become very large as well! Keeping the image " |
"large picture, your key will become very large as well! Keeping the image " |
2053 |
"240x288 grosses Bild ist eine gute Gr��e." |
"240x288 grosses Bild ist eine gute Gr��e." |
2054 |
|
|
2055 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:259 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:259 |
2056 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:356 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:357 |
2057 |
msgid "" |
msgid "" |
2058 |
"Pick an image to use for your photo ID.\n" |
"Pick an image to use for your photo ID.\n" |
2059 |
"The image must be a JPEG file." |
"The image must be a JPEG file." |
2061 |
"Bitte ein Bild ausw�hlen fuer die photo ID.\n" |
"Bitte ein Bild ausw�hlen fuer die photo ID.\n" |
2062 |
"Das Bild muss eine JPEG Datei sein." |
"Das Bild muss eine JPEG Datei sein." |
2063 |
|
|
2064 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:357 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:438 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:358 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:439 |
2065 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:335 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:335 |
2066 |
msgid "Passphrase" |
msgid "Passphrase" |
2067 |
msgstr "Passwort" |
msgstr "Passwort" |
2068 |
|
|
2069 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:359 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:360 |
2070 |
msgid "Add Photo ID" |
msgid "Add Photo ID" |
2071 |
msgstr "Photo ID hinzuf�gen" |
msgstr "Photo ID hinzuf�gen" |
2072 |
|
|
2073 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:366 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:367 |
2074 |
msgid "Select Image File" |
msgid "Select Image File" |
2075 |
msgstr "Bilddatei ausw�hlen" |
msgstr "Bilddatei ausw�hlen" |
2076 |
|
|
2077 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:370 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:381 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:371 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:382 |
2078 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:387 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:399 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:388 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:400 |
2079 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:898 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:899 |
2080 |
msgid "Add Photo" |
msgid "Add Photo" |
2081 |
msgstr "Foto hinzuf�gen" |
msgstr "Foto hinzuf�gen" |
2082 |
|
|
2083 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:371 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:372 |
2084 |
#, c-format |
#, c-format |
2085 |
msgid "'%s' is not a valid JPEG file." |
msgid "'%s' is not a valid JPEG file." |
2086 |
msgstr "'%s' is keine g�ltige JPEG Datei." |
msgstr "'%s' is keine g�ltige JPEG Datei." |
2087 |
|
|
2088 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:380 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:168 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:381 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:168 |
2089 |
msgid "Please enter a file name." |
msgid "Please enter a file name." |
2090 |
msgstr "Bitte Dateinamen eingeben." |
msgstr "Bitte Dateinamen eingeben." |
2091 |
|
|
2092 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:385 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:386 |
2093 |
msgid "" |
msgid "" |
2094 |
"The JPEG is really large.\n" |
"The JPEG is really large.\n" |
2095 |
"Are you sure you want to use it?" |
"Are you sure you want to use it?" |
2097 |
"Das JPEG ist sehr gro�.\n" |
"Das JPEG ist sehr gro�.\n" |
2098 |
"Sind Sie sicher, dass Sie es benutzen wollen?" |
"Sind Sie sicher, dass Sie es benutzen wollen?" |
2099 |
|
|
2100 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:404 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:405 |
2101 |
msgid "Photo successfully added." |
msgid "Photo successfully added." |
2102 |
msgstr "Foto erfolgreich hinzugef�gt." |
msgstr "Foto erfolgreich hinzugef�gt." |
2103 |
|
|
2104 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:405 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:468 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:406 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:469 |
2105 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:550 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:721 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:551 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:722 |
2106 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1454 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1524 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1446 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1516 |
2107 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1611 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1809 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1566 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1614 |
2108 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:495 Src/wptKeygenDlg.cpp:605 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1812 Src/wptKeygenDlg.cpp:490 |
2109 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:379 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:119 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:591 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:379 |
2110 |
#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:131 |
#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:119 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:131 |
2111 |
msgid "GnuPG Status" |
msgid "GnuPG Status" |
2112 |
msgstr "GnuPG-Status" |
msgstr "GnuPG-Status" |
2113 |
|
|
2114 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:350 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:350 |
2115 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:436 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:437 |
2116 |
msgid "Appointing a key as designated revoker cannot be undone." |
msgid "Appointing a key as designated revoker cannot be undone." |
2117 |
msgstr "" |
msgstr "" |
2118 |
"Hinzuf�gen eines Widerrufers kann nicht mehr\n" |
"Hinzuf�gen eines Widerrufers kann nicht mehr\n" |
2119 |
"r�ckg�ngig gemacht werden." |
"r�ckg�ngig gemacht werden." |
2120 |
|
|
2121 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:437 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:438 |
2122 |
msgid "Public key" |
msgid "Public key" |
2123 |
msgstr "�ff. Schl�ssel" |
msgstr "�ff. Schl�ssel" |
2124 |
|
|
2125 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:440 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:449 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:441 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:450 |
2126 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:462 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:929 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:463 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:930 |
2127 |
msgid "Add Revoker" |
msgid "Add Revoker" |
2128 |
msgstr "Wiederrufer hinzuf�gen" |
msgstr "Wiederrufer hinzuf�gen" |
2129 |
|
|
2130 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:449 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1486 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:450 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1478 |
2131 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1541 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1585 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1535 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1588 |
2132 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1743 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1783 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1746 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1786 |
2133 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1953 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1956 |
2134 |
msgid "Please select a user ID." |
msgid "Please select a user ID." |
2135 |
msgstr "Bitte eine Benutzerkennung w�hlen." |
msgstr "Bitte eine Benutzerkennung w�hlen." |
2136 |
|
|
2137 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:467 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:468 |
2138 |
msgid "Revoker successfully addded." |
msgid "Revoker successfully addded." |
2139 |
msgstr "Widerrufer erfolgreich hinzugef�gt." |
msgstr "Widerrufer erfolgreich hinzugef�gt." |
2140 |
|
|
2141 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:501 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:502 |
2142 |
msgid "Add new User ID" |
msgid "Add new User ID" |
2143 |
msgstr "Neue Benutzerkennung hinzuf�gen" |
msgstr "Neue Benutzerkennung hinzuf�gen" |
2144 |
|
|
2145 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:503 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:504 |
2146 |
msgid "&Email" |
msgid "&Email" |
2147 |
msgstr "&E-Mail" |
msgstr "&E-Mail" |
2148 |
|
|
2149 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:504 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:505 |
2150 |
msgid "&Comment" |
msgid "&Comment" |
2151 |
msgstr "&Kommentar" |
msgstr "&Kommentar" |
2152 |
|
|
2153 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:516 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:517 |
2154 |
msgid "Please enter a name (min. 5 chars.)" |
msgid "Please enter a name (min. 5 chars.)" |
2155 |
msgstr "Bitte Namen eingeben (min. 5 Zeichen)" |
msgstr "Bitte Namen eingeben (min. 5 Zeichen)" |
2156 |
|
|
2157 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:517 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:523 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:518 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:524 |
2158 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:529 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:534 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:530 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:535 |
2159 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:548 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:549 |
2160 |
msgid "UserID" |
msgid "UserID" |
2161 |
msgstr "Benutzerkennung" |
msgstr "Benutzerkennung" |
2162 |
|
|
2163 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:522 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:523 |
2164 |
msgid "" |
msgid "" |
2165 |
"Please enter the email address in the email field and not in the name field" |
"Please enter the email address in the email field and not in the name field" |
2166 |
msgstr "" |
msgstr "" |
2167 |
"Bitte E-Mail-Adresse in das E-Mail-Feld und nicht in das Namensfeld eingeben" |
"Bitte E-Mail-Adresse in das E-Mail-Feld und nicht in das Namensfeld eingeben" |
2168 |
|
|
2169 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:529 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:530 |
2170 |
msgid "Please enter an email address." |
msgid "Please enter an email address." |
2171 |
msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse eingeben." |
msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse eingeben." |
2172 |
|
|
2173 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:534 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:535 |
2174 |
msgid "Invalid email address." |
msgid "Invalid email address." |
2175 |
msgstr "Ung�ltige E-Mail-Adresse" |
msgstr "Ung�ltige E-Mail-Adresse" |
2176 |
|
|
2177 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:550 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:551 |
2178 |
msgid "user ID successfully added." |
msgid "user ID successfully added." |
2179 |
msgstr "Benutzerkennung erfolgreich hinzugef�gt." |
msgstr "Benutzerkennung erfolgreich hinzugef�gt." |
2180 |
|
|
2181 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:635 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:835 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:636 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:836 |
2182 |
msgid "Add new Subkey" |
msgid "Add new Subkey" |
2183 |
msgstr "Neuen Unterschl�ssel hinzuf�gen" |
msgstr "Neuen Unterschl�ssel hinzuf�gen" |
2184 |
|
|
2185 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:636 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:637 |
2186 |
msgid "Key type" |
msgid "Key type" |
2187 |
msgstr "Schl�ssel-Typ" |
msgstr "Schl�ssel-Typ" |
2188 |
|
|
2189 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:637 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:638 |
2190 |
msgid "Size in bits" |
msgid "Size in bits" |
2191 |
msgstr "Gr��e in Bits" |
msgstr "Gr��e in Bits" |
2192 |
|
|
2193 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:638 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:639 |
2194 |
msgid "Key expiration" |
msgid "Key expiration" |
2195 |
msgstr "Key Ablaufdatum" |
msgstr "Key Ablaufdatum" |
2196 |
|
|
2197 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:680 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:681 |
2198 |
msgid "Please select one entry." |
msgid "Please select one entry." |
2199 |
msgstr "Bitte w�hlen Sie einen Eintrag aus." |
msgstr "Bitte w�hlen Sie einen Eintrag aus." |
2200 |
|
|
2201 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:681 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:687 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:682 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:688 |
2202 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:718 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:818 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:719 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:819 |
2203 |
msgid "Add Subkey" |
msgid "Add Subkey" |
2204 |
msgstr "Unterschl�ssel hinzuf�gen" |
msgstr "Unterschl�ssel hinzuf�gen" |
2205 |
|
|
2206 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:686 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:687 |
2207 |
msgid "DSS uses a fixed keysize of 1024. Size changed." |
msgid "DSS uses a fixed keysize of 1024. Size changed." |
2208 |
msgstr "DSS ben�tigt feste Schl�ssell�nge von 1024. Gr��e ge�ndert." |
msgstr "DSS ben�tigt feste Schl�ssell�nge von 1024. Gr��e ge�ndert." |
2209 |
|
|
2210 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:720 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:721 |
2211 |
msgid "Subkey successfully added." |
msgid "Subkey successfully added." |
2212 |
msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich hinzugef�gt." |
msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich hinzugef�gt." |
2213 |
|
|
2214 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:748 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:817 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:749 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:818 |
2215 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:897 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:929 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:898 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:930 |
2216 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1010 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1342 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1011 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1334 |
2217 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1415 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1475 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1407 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1467 |
2218 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1696 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1698 |
2219 |
msgid "There is no secret key available!" |
msgid "There is no secret key available!" |
2220 |
msgstr "Kein geheimer Schl�ssel vorhanden!" |
msgstr "Kein geheimer Schl�ssel vorhanden!" |
2221 |
|
|
2222 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:749 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:768 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:750 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:769 |
2223 |
msgid "Add user ID" |
msgid "Add user ID" |
2224 |
msgstr "Benutzerkennung hinzuf�gen" |
msgstr "Benutzerkennung hinzuf�gen" |
2225 |
|
|
2226 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:876 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:877 |
2227 |
msgid "Preferred keyserver successfully set." |
msgid "Preferred keyserver successfully set." |
2228 |
msgstr "Bevorzugter Keyserver wurde erfolgreich gesetzt." |
msgstr "Bevorzugter Keyserver wurde erfolgreich gesetzt." |
2229 |
|
|
2230 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:964 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:55 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:965 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:55 |
2231 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:370 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:370 |
2232 |
msgid "Change Ownertrust" |
msgid "Change Ownertrust" |
2233 |
msgstr "Besitzervertrauen �ndern" |
msgstr "Besitzervertrauen �ndern" |
2234 |
|
|
2235 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:967 Src/wptKeyManager.cpp:220 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:968 Src/wptKeyManager.cpp:238 |
2236 |
msgid "Key status changed." |
msgid "Key status changed." |
2237 |
msgstr "Schl�sselstatus ge�ndert." |
msgstr "Schl�sselstatus ge�ndert." |
2238 |
|
|
2239 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1016 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1017 |
2240 |
msgid "" |
msgid "" |
2241 |
"Cannot change passphrase because the key\n" |
"Cannot change passphrase because the key\n" |
2242 |
"is protected with the IDEA encryption algorithm." |
"is protected with the IDEA encryption algorithm." |
2244 |
"Kann das Passwort das Schl�ssels nicht �ndern, da der \n" |
"Kann das Passwort das Schl�ssels nicht �ndern, da der \n" |
2245 |
"Schl�ssel mit dem IDEA Verschl�sselungs-Algorithmus gesichert ist." |
"Schl�ssel mit dem IDEA Verschl�sselungs-Algorithmus gesichert ist." |
2246 |
|
|
2247 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1023 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1024 |
2248 |
msgid "Current (old) Passphrase" |
msgid "Current (old) Passphrase" |
2249 |
msgstr "Aktuelles (altes) Passwort" |
msgstr "Aktuelles (altes) Passwort" |
2250 |
|
|
2251 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1028 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1029 |
2252 |
msgid "New Passphrase" |
msgid "New Passphrase" |
2253 |
msgstr "Neues Passwort" |
msgstr "Neues Passwort" |
2254 |
|
|
2255 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1036 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1037 |
2256 |
msgid "" |
msgid "" |
2257 |
"Are you sure that you really don't want a passphrase?\n" |
"Are you sure that you really don't want a passphrase?\n" |
2258 |
"This is propably a bad idea, still proceed?" |
"This is propably a bad idea, still proceed?" |
2260 |
"Sind Sie sicher das Sie wirklich keine Passphrase wollen?\n" |
"Sind Sie sicher das Sie wirklich keine Passphrase wollen?\n" |
2261 |
"Das ist generell keine gute Idee, trotzdem fortfahren?" |
"Das ist generell keine gute Idee, trotzdem fortfahren?" |
2262 |
|
|
2263 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1052 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1053 |
2264 |
msgid "Change Passwd" |
msgid "Change Passwd" |
2265 |
msgstr "Passwort �ndern" |
msgstr "Passwort �ndern" |
2266 |
|
|
2267 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1054 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1055 |
2268 |
msgid "Passphrase successfully changed." |
msgid "Passphrase successfully changed." |
2269 |
msgstr "Passwort erfolgreich ge�ndert." |
msgstr "Passwort erfolgreich ge�ndert." |
2270 |
|
|
2271 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1070 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:918 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1071 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:918 |
2272 |
msgid "Description" |
msgid "Description" |
2273 |
msgstr "Beschreibung" |
msgstr "Beschreibung" |
2274 |
|
|
2275 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1073 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1074 |
2276 |
msgid "Expires" |
msgid "Expires" |
2277 |
msgstr "Verf�llt" |
msgstr "Verf�llt" |
2278 |
|
|
2279 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1163 Src/wptKeylist.cpp:583 Src/wptKeylist.cpp:592 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1155 Src/wptKeylist.cpp:583 Src/wptKeylist.cpp:592 |
2280 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:915 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:915 |
2281 |
msgid "Validity" |
msgid "Validity" |
2282 |
msgstr "G�ltigkeit" |
msgstr "G�ltigkeit" |
2283 |
|
|
2284 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1165 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1157 |
2285 |
msgid "Email" |
msgid "Email" |
2286 |
msgstr "E-Mail" |
msgstr "E-Mail" |
2287 |
|
|
2288 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1253 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1245 |
2289 |
msgid "" |
msgid "" |
2290 |
"ADDUID \t\tadd a user ID\r\n" |
"ADDUID add a user ID\r\n" |
2291 |
"ADDPHOTO \t\tadd a photo ID\r\n" |
"ADDPHOTO add a photo ID\r\n" |
2292 |
"DELUID \t\tdelete a user ID\r\n" |
"DELUID delete a user ID\r\n" |
2293 |
"ADDKEY \t\tadd a secondard key\r\n" |
"ADDKEY add a secondard key\r\n" |
2294 |
"DELKEY \t\tdelete a secondary key\r\n" |
"DELKEY delete a secondary key\r\n" |
2295 |
"ADDREVOKER\t\tadd a revocation key\r\n" |
"ADDREVOKER add a revocation key\r\n" |
2296 |
"EXPIRE \t\tchange the expire date\r\n" |
"EXPIRE change the expire date\r\n" |
2297 |
"SHOWPREF \t\tlist preferences (verbose)\r\n" |
"SHOWPREF list preferences (verbose)\r\n" |
2298 |
"SETPREF \t\tset preference list\r\n" |
"SETPREF set preference list\r\n" |
2299 |
"UPDPREF \t\tupdated preferences\r\n" |
"UPDPREF updated preferences\r\n" |
2300 |
"PASSWD \t\tchange the passphrase\r\n" |
"PASSWD change the passphrase\r\n" |
2301 |
"PRIMARY \t\tflag user ID as primary\r\n" |
"PRIMARY flag user ID as primary\r\n" |
2302 |
"TRUST\t \t\tchange the ownertrust\r\n" |
"TRUST change the ownertrust\r\n" |
2303 |
"REVUID \t\trevoke a user ID\r\n" |
"REVUID revoke a user ID\r\n" |
2304 |
"REVKEY \t\trevoke a secondary key\r\n" |
"REVKEY revoke a secondary key\r\n" |
2305 |
"DISABLE \t\tdisable a key\r\n" |
"DISABLE disable a key\r\n" |
2306 |
"ENABLE \t\tenable a key\r\n" |
"ENABLE enable a key\r\n" |
2307 |
"SIGN\t \t\tsign a user-id (exportable)\r\n" |
"SIGN sign a user-id (exportable)\r\n" |
2308 |
"LSIGN\t \t\tsign a user-id (non-exportable)\r\n" |
"LSIGN sign a user-id (non-exportable)\r\n" |
2309 |
"CLEAN \t\tremove unusable signatures from key\r\n" |
"CLEAN remove unusable signatures from key\r\n" |
2310 |
"MINIMIZE \t\tremove all signatures from key\r\n" |
"MINIMIZE remove all signatures from key\r\n" |
2311 |
msgstr "" |
msgstr "" |
2312 |
"ADDUID\t\t\tBenutzerkennung hinzuf�gen\r\n" |
"ADDUID\t\t\tBenutzerkennung hinzuf�gen\r\n" |
2313 |
"ADDPHOTO \t\tFoto ID hinzuf�gen\r\n" |
"ADDPHOTO \t\tFoto ID hinzuf�gen\r\n" |
2329 |
"CLEAN \t\tEntferne unbrauchbare Signaturen vom Schl�ssel\r\n" |
"CLEAN \t\tEntferne unbrauchbare Signaturen vom Schl�ssel\r\n" |
2330 |
"MINIMIZE \t\tEntferne alle Signaturen vom Schl�ssel\r\n" |
"MINIMIZE \t\tEntferne alle Signaturen vom Schl�ssel\r\n" |
2331 |
|
|
2332 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1275 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1267 |
2333 |
msgid "Key Edit Help" |
msgid "Key Edit Help" |
2334 |
msgstr "Hilfe zum Schl�ssel bearbeiten" |
msgstr "Hilfe zum Schl�ssel bearbeiten" |
2335 |
|
|
2336 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1291 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1300 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1283 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1292 |
2337 |
msgid "Primary key can not be deleted!" |
msgid "Primary key can not be deleted!" |
2338 |
msgstr "Prim�rer Schl�ssel kann nicht gel�scht werden!" |
msgstr "Prim�rer Schl�ssel kann nicht gel�scht werden!" |
2339 |
|
|
2340 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1308 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1300 |
2341 |
#, c-format |
#, c-format |
2342 |
msgid "" |
msgid "" |
2343 |
"\"Subkey %s.\"\n" |
"\"Subkey %s.\"\n" |
2354 |
"\n" |
"\n" |
2355 |
"M�chten Sie diesen Unterschl�ssel wirklich l�schen?" |
"M�chten Sie diesen Unterschl�ssel wirklich l�schen?" |
2356 |
|
|
2357 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1318 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1310 |
2358 |
msgid "Delete Subkey" |
msgid "Delete Subkey" |
2359 |
msgstr "Unterschl�ssel l�schen" |
msgstr "Unterschl�ssel l�schen" |
2360 |
|
|
2361 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1322 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1314 |
2362 |
msgid "Subkey successfully deleted." |
msgid "Subkey successfully deleted." |
2363 |
msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich gel�scht." |
msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich gel�scht." |
2364 |
|
|
2365 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1355 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1347 |
2366 |
msgid "" |
msgid "" |
2367 |
"Key already expired.\n" |
"Key already expired.\n" |
2368 |
"\n" |
"\n" |
2372 |
"\n" |
"\n" |
2373 |
"Wollen Sie das Ablaufdatum �ndern?" |
"Wollen Sie das Ablaufdatum �ndern?" |
2374 |
|
|
2375 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1364 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1367 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1356 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1359 |
2376 |
msgid "Key Expiration Date" |
msgid "Key Expiration Date" |
2377 |
msgstr "Ablaufdatum" |
msgstr "Ablaufdatum" |
2378 |
|
|
2379 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1388 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1380 |
2380 |
msgid "Expire Subkey" |
msgid "Expire Subkey" |
2381 |
msgstr "Untschl�ssel Ablauf" |
msgstr "Untschl�ssel Ablauf" |
2382 |
|
|
2383 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1393 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1385 |
2384 |
msgid "Subkey expire date successfully set." |
msgid "Subkey expire date successfully set." |
2385 |
msgstr "Unterschl�sselablaufdatum erfolgreich hinzugef�gt." |
msgstr "Unterschl�sselablaufdatum erfolgreich hinzugef�gt." |
2386 |
|
|
2387 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1424 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1416 |
2388 |
msgid "" |
msgid "" |
2389 |
"No subkeys were found, if you want to revoke the\n" |
"No subkeys were found, if you want to revoke the\n" |
2390 |
"whole key, please use the Key Manager command directly.\n" |
"whole key, please use the Key Manager command directly.\n" |
2396 |
"\n" |
"\n" |
2397 |
"Diese Funktion ist nur f�r das Widerrufen einzelner Unterschl�ssel gedacht." |
"Diese Funktion ist nur f�r das Widerrufen einzelner Unterschl�ssel gedacht." |
2398 |
|
|
2399 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1433 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1425 |
2400 |
msgid "Key already revoked." |
msgid "Key already revoked." |
2401 |
msgstr "Der Schl�ssel ist bereits widerrufen." |
msgstr "Der Schl�ssel ist bereits widerrufen." |
2402 |
|
|
2403 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1450 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1442 |
2404 |
msgid "Revoke Subkey" |
msgid "Revoke Subkey" |
2405 |
msgstr "Unterschl�ssel widerrufen" |
msgstr "Unterschl�ssel widerrufen" |
2406 |
|
|
2407 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1454 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1446 |
2408 |
msgid "Subkey successfully revoked." |
msgid "Subkey successfully revoked." |
2409 |
msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich widerrufen." |
msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich widerrufen." |
2410 |
|
|
2411 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1476 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1468 |
2412 |
msgid "Revoke user ID" |
msgid "Revoke user ID" |
2413 |
msgstr "Benutzerkennung widerrufen" |
msgstr "Benutzerkennung widerrufen" |
2414 |
|
|
2415 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1481 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1473 |
2416 |
msgid "Key has only one user ID." |
msgid "Key has only one user ID." |
2417 |
msgstr "Schl�ssel hat nur eine Benutzerkennung." |
msgstr "Schl�ssel hat nur eine Benutzerkennung." |
2418 |
|
|
2419 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1492 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1484 |
2420 |
msgid "This user ID has been already revoked." |
msgid "This user ID has been already revoked." |
2421 |
msgstr "Diese Benutzerkennung wurde bereits widerrufen." |
msgstr "Diese Benutzerkennung wurde bereits widerrufen." |
2422 |
|
|
2423 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1498 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1490 |
2424 |
#, c-format |
#, c-format |
2425 |
msgid "" |
msgid "" |
2426 |
"user ID \"%s\".\n" |
"user ID \"%s\".\n" |
2430 |
"Benutzerkennung %s.\r\n" |
"Benutzerkennung %s.\r\n" |
2431 |
"Diese Benutzerkennung wirklich widerrufen?" |
"Diese Benutzerkennung wirklich widerrufen?" |
2432 |
|
|
2433 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1520 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1512 |
2434 |
msgid "Revoke User ID" |
msgid "Revoke User ID" |
2435 |
msgstr "Benutzerkennung widerrufen" |
msgstr "Benutzerkennung widerrufen" |
2436 |
|
|
2437 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1524 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1516 |
2438 |
msgid "User ID successfully revoked" |
msgid "User ID successfully revoked" |
2439 |
msgstr "Benutzerkennung erfolgreich widerrufen" |
msgstr "Benutzerkennung erfolgreich widerrufen" |
2440 |
|
|
2441 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1564 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1563 |
2442 |
msgid "Could not set user ID preferences" |
msgid "Set user ID preferences" |
2443 |
msgstr "Konnte die ver�nderter Benutzerkennung nicht speichern" |
msgstr "Setze Einstellungen f�r Benutzerkennung" |
2444 |
|
|
2445 |
|
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1566 |
2446 |
|
msgid "User ID preferences successfully updated" |
2447 |
|
msgstr "Benutzerkennung wurde erfolgreich ge�ndert" |
2448 |
|
|
2449 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1608 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1611 |
2450 |
msgid "Primary" |
msgid "Primary" |
2451 |
msgstr "Prim�r" |
msgstr "Prim�r" |
2452 |
|
|
2453 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1611 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1614 |
2454 |
msgid "User ID successfully flagged" |
msgid "User ID successfully flagged" |
2455 |
msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gekennzeichnet" |
msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gekennzeichnet" |
2456 |
|
|
2457 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1705 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1708 |
2458 |
msgid "No preferences available." |
msgid "No preferences available." |
2459 |
msgstr "Keine Pr�ferenzen verf�bar." |
msgstr "Keine Pr�ferenzen verf�bar." |
2460 |
|
|
2461 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1709 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1712 |
2462 |
msgid "MDC feature" |
msgid "MDC feature" |
2463 |
msgstr "Unterst�tzt MDC" |
msgstr "Unterst�tzt MDC" |
2464 |
|
|
2465 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1711 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1714 |
2466 |
msgid "user ID:" |
msgid "user ID:" |
2467 |
msgstr "Benutzerkennung:" |
msgstr "Benutzerkennung:" |
2468 |
|
|
2469 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1712 Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:116 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1715 Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:116 |
2470 |
msgid "Key Preferences" |
msgid "Key Preferences" |
2471 |
msgstr "Schl�sseleinstellungen" |
msgstr "Schl�sseleinstellungen" |
2472 |
|
|
2473 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1777 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1780 |
2474 |
msgid "Primary user ID can not be deleted!" |
msgid "Primary user ID can not be deleted!" |
2475 |
msgstr "Prim�re Benutzerkennung kann nicht gel�scht werden!" |
msgstr "Prim�re Benutzerkennung kann nicht gel�scht werden!" |
2476 |
|
|
2477 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1788 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1791 |
2478 |
#, c-format |
#, c-format |
2479 |
msgid "" |
msgid "" |
2480 |
"user ID \"%s\".\n" |
"user ID \"%s\".\n" |
2489 |
"\n" |
"\n" |
2490 |
"Diese Benutzerkennung wirklich l�schen?" |
"Diese Benutzerkennung wirklich l�schen?" |
2491 |
|
|
2492 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1805 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1808 |
2493 |
msgid "Delete User ID" |
msgid "Delete User ID" |
2494 |
msgstr "Benutzerkennung l�schen" |
msgstr "Benutzerkennung l�schen" |
2495 |
|
|
2496 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1809 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1812 |
2497 |
msgid "User ID successfully deleted" |
msgid "User ID successfully deleted" |
2498 |
msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gel�scht" |
msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gel�scht" |
2499 |
|
|
2500 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1900 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1918 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1903 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1921 |
2501 |
msgid "Finished to compact key." |
msgid "Finished to compact key." |
2502 |
msgstr "Schl�ssel erfolgreich bearbeitet." |
msgstr "Schl�ssel erfolgreich bearbeitet." |
2503 |
|
|
2504 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1960 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1963 |
2505 |
msgid "Do you really want to make this sig exportable?" |
msgid "Do you really want to make this sig exportable?" |
2506 |
msgstr "Wollen Sie diese Signatur wirklich exportierbar machen?" |
msgstr "Wollen Sie diese Signatur wirklich exportierbar machen?" |
2507 |
|
|
2508 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1991 Src/wptKeysignDlg.cpp:439 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1994 Src/wptKeysignDlg.cpp:439 |
2509 |
msgid "Key successfully signed." |
msgid "Key successfully signed." |
2510 |
msgstr "Schl�ssel erfolgreich signiert." |
msgstr "Schl�ssel erfolgreich signiert." |
2511 |
|
|
2512 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2054 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2057 |
2513 |
#, c-format |
#, c-format |
2514 |
msgid "" |
msgid "" |
2515 |
"Your key is listed as a designated revoker for the key\n" |
"Your keys is listed as a designated revoker for the key\n" |
2516 |
"\n" |
"\n" |
2517 |
"%s\n" |
"%s\n" |
2518 |
"\n" |
"\n" |
2527 |
"erstellen wollen welches es erlaubt den gelisteten Schl�ssel\n" |
"erstellen wollen welches es erlaubt den gelisteten Schl�ssel\n" |
2528 |
"zu widerrufen?" |
"zu widerrufen?" |
2529 |
|
|
2530 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2098 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2095 |
2531 |
msgid "Could not set subkey window procedure." |
msgid "Capabilties: C = Certify, S = Sign, E = Encrypt, A = Authenticate" |
2532 |
msgstr "Konnte \"subkey window procedure\" nicht setzen." |
msgstr "" |
|
|
|
|
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2111 |
|
|
msgid "Could not set user ID window procedure." |
|
|
msgstr "Konnte \"userID window procedure\" nicht setzen." |
|
2533 |
|
|
2534 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1739 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1739 |
2535 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2120 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2150 |
2536 |
msgid "Command>" |
msgid "Command>" |
2537 |
msgstr "Kommando>" |
msgstr "Kommando>" |
2538 |
|
|
2539 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2123 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2153 |
2540 |
msgid "&Revoke..." |
msgid "&Revoke..." |
2541 |
msgstr "&Widerrufen..." |
msgstr "&Widerrufen..." |
2542 |
|
|
2543 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2166 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2197 |
2544 |
msgid "Please select a command." |
msgid "Please select a command." |
2545 |
msgstr "Bitte einen Befehl ausw�hlen." |
msgstr "Bitte einen Befehl ausw�hlen." |
2546 |
|
|
2547 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2170 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2201 |
2548 |
msgid "This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys.\n" |
msgid "This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys.\n" |
2549 |
msgstr "Dieser Befehl kann mit PGP2 (v3) Schl�sseln nicht verwendet werden.\n" |
msgstr "Dieser Befehl kann mit PGP2 (v3) Schl�sseln nicht verwendet werden.\n" |
2550 |
|
|
2584 |
|
|
2585 |
#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:83 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:89 |
#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:83 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:89 |
2586 |
#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:98 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:973 |
#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:98 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:973 |
2587 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1906 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:285 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1908 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:285 |
2588 |
#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:97 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:116 |
#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:97 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:116 |
2589 |
#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:128 |
#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:128 |
2590 |
msgid "Ownertrust" |
msgid "Ownertrust" |
2603 |
msgstr "Schl�sselerzeugung - Fortschrittsdialog" |
msgstr "Schl�sselerzeugung - Fortschrittsdialog" |
2604 |
|
|
2605 |
#: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:85 Src/wptKeygenDlg.cpp:298 Src/wptKeygenDlg.cpp:307 |
#: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:85 Src/wptKeygenDlg.cpp:298 Src/wptKeygenDlg.cpp:307 |
2606 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:371 Src/wptKeygenDlg.cpp:410 Src/wptKeygenDlg.cpp:415 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:371 Src/wptKeygenDlg.cpp:405 Src/wptKeygenDlg.cpp:410 |
2607 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:420 Src/wptKeygenDlg.cpp:425 Src/wptKeygenDlg.cpp:432 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:415 Src/wptKeygenDlg.cpp:420 Src/wptKeygenDlg.cpp:427 |
2608 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:440 Src/wptKeygenDlg.cpp:454 Src/wptKeygenDlg.cpp:461 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:435 Src/wptKeygenDlg.cpp:449 Src/wptKeygenDlg.cpp:456 |
2609 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:471 Src/wptKeygenDlg.cpp:492 Src/wptKeygenDlg.cpp:584 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:466 Src/wptKeygenDlg.cpp:487 Src/wptKeygenDlg.cpp:570 |
2610 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1773 Src/wptPassphraseDlg.cpp:147 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1775 Src/wptPassphraseDlg.cpp:147 |
2611 |
#: Src/wptPassphraseDlg.cpp:157 |
#: Src/wptPassphraseDlg.cpp:157 |
2612 |
msgid "Key Generation" |
msgid "Key Generation" |
2613 |
msgstr "Schl�sselerzeugung" |
msgstr "Schl�sselerzeugung" |
2691 |
msgid "Key &type" |
msgid "Key &type" |
2692 |
msgstr "Schl�ssel &Typ" |
msgstr "Schl�ssel &Typ" |
2693 |
|
|
2694 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:409 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:404 |
2695 |
msgid "Invalid value. Allowed values 1024-4096 bits." |
msgid "Invalid value. Allowed values 1024-4096 bits." |
2696 |
msgstr "Ung�ltige Eingabe. Erlaubte Werte sind 1024-4096 Bit." |
msgstr "Ung�ltige Eingabe. Erlaubte Werte sind 1024-4096 Bit." |
2697 |
|
|
2698 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:414 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:409 |
2699 |
msgid "Do you really need such a large key?" |
msgid "Do you really need such a large key?" |
2700 |
msgstr "Ben�tigen Sie wirklich solch einen gro�en Schl�ssel?" |
msgstr "Ben�tigen Sie wirklich solch einen gro�en Schl�ssel?" |
2701 |
|
|
2702 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:420 Src/wptKeygenDlg.cpp:561 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:415 Src/wptKeygenDlg.cpp:547 |
2703 |
msgid "Please enter the name." |
msgid "Please enter the name." |
2704 |
msgstr "Bitte geben Sie einen Namen ein." |
msgstr "Bitte geben Sie einen Namen ein." |
2705 |
|
|
2706 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:424 Src/wptKeygenDlg.cpp:566 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:419 Src/wptKeygenDlg.cpp:552 |
2707 |
msgid "Please do not enter the email address in the name field." |
msgid "Please do not enter the email address in the name field." |
2708 |
msgstr "Bitte geben Sie nicht die E-Mail-Adresse im Kommentarfeld ein." |
msgstr "Bitte geben Sie nicht die E-Mail-Adresse im Kommentarfeld ein." |
2709 |
|
|
2710 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:431 Src/wptKeygenDlg.cpp:573 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:426 Src/wptKeygenDlg.cpp:559 |
2711 |
msgid "Please enter a valid email address." |
msgid "Please enter a valid email address." |
2712 |
msgstr "Bitte geben Sie eine E-Mail-Adresse ein." |
msgstr "Bitte geben Sie eine E-Mail-Adresse ein." |
2713 |
|
|
2714 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:439 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:434 |
2715 |
msgid "Please do NOT enter the email address in the comment field." |
msgid "Please do NOT enter the email address in the comment field." |
2716 |
msgstr "Bitte geben Sie die E-Mail-Adresse NICHT im Kommentarfeld ein." |
msgstr "Bitte geben Sie die E-Mail-Adresse NICHT im Kommentarfeld ein." |
2717 |
|
|
2718 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:470 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:176 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:465 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:176 |
2719 |
msgid "Please enter the passphrase." |
msgid "Please enter the passphrase." |
2720 |
msgstr "Bitte das Passwort eingeben." |
msgstr "Bitte das Passwort eingeben." |
2721 |
|
|
2722 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:495 Src/wptKeygenDlg.cpp:605 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:490 Src/wptKeygenDlg.cpp:591 |
2723 |
msgid "Key Generation completed" |
msgid "Key Generation completed" |
2724 |
msgstr "Schl�sselerzeugung abgeschlossen" |
msgstr "Schl�sselerzeugung abgeschlossen" |
2725 |
|
|
2726 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:589 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:589 |
2727 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:538 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:531 |
2728 |
msgid "&Prefer RSA keys" |
msgid "&Prefer RSA keys" |
2729 |
msgstr "RSA Schl�ssel &bervorzugen" |
msgstr "RSA Schl�ssel &bervorzugen" |
2730 |
|
|
2731 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:539 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:532 |
2732 |
msgid "Real name:" |
msgid "Real name:" |
2733 |
msgstr "Ihr Name:" |
msgstr "Ihr Name:" |
2734 |
|
|
2735 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:540 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:533 |
2736 |
msgid "Email address:" |
msgid "Email address:" |
2737 |
msgstr "E-Mail-&Adresse:" |
msgstr "E-Mail-&Adresse:" |
2738 |
|
|
2739 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:592 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:592 |
2740 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:541 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:534 |
2741 |
msgid "Name and E-Mail Assignment" |
msgid "Name and E-Mail Assignment" |
2742 |
msgstr "Name und E-Mail Zuweisung" |
msgstr "Name und E-Mail Zuweisung" |
2743 |
|
|
2744 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:593 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:593 |
2745 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:542 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:535 |
2746 |
msgid "" |
msgid "" |
2747 |
"Every key pair must have a name associated with it. The name and\n" |
"Every key pair must have a name associated with it. The name and\n" |
2748 |
"email address let your correspondents that your public key they are\n" |
"email address let your correspondents know that your public key they\n" |
2749 |
"using belongs to us." |
"are using belongs to us." |
2750 |
msgstr "" |
msgstr "" |
2751 |
"Jedes Schl�sselpaar muss einen eindeutigen Namen haben. Der Name\n" |
"Jedes Schl�sselpaar muss einen eindeutigen Namen haben. Der Name\n" |
2752 |
"und die E-Mail-Addresse dienen dazu das Korrespondenten wissen das der " |
"und die E-Mail-Addresse dienen dazu das Korrespondenten wissen das der " |
2753 |
"Schl�ssel zu Ihen geh�rt." |
"Schl�ssel zu Ihen geh�rt." |
2754 |
|
|
2755 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:594 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:594 |
2756 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:543 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:536 |
2757 |
msgid "" |
msgid "" |
2758 |
"By associating an email address with your key pair, you will enable WinPT to " |
"By associating an email address with your key pair, you will enable WinPT to " |
2759 |
"assist your correspondents in selecting the correct public\n" |
"assist your correspondents in selecting the correct public\n" |
2764 |
"Schl�ssel ausw�hlen\n" |
"Schl�ssel ausw�hlen\n" |
2765 |
"wenn dise mit Ihnen kommunizieren wollen." |
"wenn dise mit Ihnen kommunizieren wollen." |
2766 |
|
|
2767 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:544 Src/wptKeygenDlg.cpp:562 Src/wptKeygenDlg.cpp:567 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:537 Src/wptKeygenDlg.cpp:548 Src/wptKeygenDlg.cpp:553 |
2768 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:574 Src/wptKeygenDlg.cpp:580 Src/wptKeygenDlg.cpp:601 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:560 Src/wptKeygenDlg.cpp:566 Src/wptKeygenDlg.cpp:587 |
2769 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1796 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1798 |
2770 |
msgid "Key Generation Wizard" |
msgid "Key Generation Wizard" |
2771 |
msgstr "Schl�sselerzeugungs-Assistent" |
msgstr "Schl�sselerzeugungs-Assistent" |
2772 |
|
|
2773 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:546 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:565 |
|
msgid "E&xpert" |
|
|
msgstr "E&xperte" |
|
|
|
|
|
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:579 |
|
2774 |
msgid "Please do not add '<' or '>' to the email address." |
msgid "Please do not add '<' or '>' to the email address." |
2775 |
msgstr "Bitte nicht '<' oder '>' zu der E-Mail-Adresse hinzufueen." |
msgstr "Bitte nicht '<' oder '>' zu der E-Mail-Adresse hinzufueen." |
2776 |
|
|
2865 |
msgid "Trust" |
msgid "Trust" |
2866 |
msgstr "Vertrauen" |
msgstr "Vertrauen" |
2867 |
|
|
2868 |
#: Src/wptKeylist.cpp:764 Src/wptPassphraseCB.cpp:124 |
#: Src/wptKeylist.cpp:766 Src/wptPassphraseCB.cpp:124 |
2869 |
msgid "Invalid User ID" |
msgid "Invalid User ID" |
2870 |
msgstr "Ung�ltige Benutzerkennung" |
msgstr "Ung�ltige Benutzerkennung" |
2871 |
|
|
2872 |
#: Src/wptKeylist.cpp:1032 |
#: Src/wptKeylist.cpp:1034 |
2873 |
#, c-format |
#, c-format |
2874 |
msgid "" |
msgid "" |
2875 |
"It is NOT certain that the key belongs to the person\n" |
"It is NOT certain that the key belongs to the person\n" |
2884 |
"\n" |
"\n" |
2885 |
"\"%s\" trotzdem benutzen?" |
"\"%s\" trotzdem benutzen?" |
2886 |
|
|
2887 |
#: Src/wptKeylist.cpp:1040 Src/wptKeylist.cpp:1102 |
#: Src/wptKeylist.cpp:1042 Src/wptKeylist.cpp:1104 |
2888 |
msgid "Recipients" |
msgid "Recipients" |
2889 |
msgstr "Empf�nger" |
msgstr "Empf�nger" |
2890 |
|
|
2891 |
#: Src/wptKeylist.cpp:1103 |
#: Src/wptKeylist.cpp:1105 |
2892 |
#, c-format |
#, c-format |
2893 |
msgid "" |
msgid "" |
2894 |
"KeyID %s.\n" |
"KeyID %s.\n" |
2897 |
"Schl�ssel ID %s.\n" |
"Schl�ssel ID %s.\n" |
2898 |
"Wollen Sie wirklich einen widerrufenen Schl�ssel exportieren?" |
"Wollen Sie wirklich einen widerrufenen Schl�ssel exportieren?" |
2899 |
|
|
2900 |
#: Src/wptKeylist.cpp:1205 |
#: Src/wptKeylist.cpp:1207 |
2901 |
msgid "Secret Key List" |
msgid "Secret Key List" |
2902 |
msgstr "Liste der geheimen Schl�ssel" |
msgstr "Liste der geheimen Schl�ssel" |
2903 |
|
|
2904 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:167 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:185 |
2905 |
msgid "" |
msgid "" |
2906 |
"This key has expired!\n" |
"This key has expired!\n" |
2907 |
"Key check failed." |
"Key check failed." |
2909 |
"Dieser Schl�ssel ist abgelaufen!\n" |
"Dieser Schl�ssel ist abgelaufen!\n" |
2910 |
"Schl�ssel�berpr�fung fehlgeschlagen." |
"Schl�ssel�berpr�fung fehlgeschlagen." |
2911 |
|
|
2912 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:172 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:190 |
2913 |
msgid "" |
msgid "" |
2914 |
"This key has been revoked by its owner!\n" |
"This key has been revoked by its owner!\n" |
2915 |
"Key check failed." |
"Key check failed." |
2917 |
"Dieser Schl�ssel wurde vom Besitzer widerrufen!\n" |
"Dieser Schl�ssel wurde vom Besitzer widerrufen!\n" |
2918 |
"Schl�ssel�berpr�fung fehlgeschlagen." |
"Schl�ssel�berpr�fung fehlgeschlagen." |
2919 |
|
|
2920 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:312 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:330 |
2921 |
msgid "Only one secret key can be exported." |
msgid "Only one secret key can be exported." |
2922 |
msgstr "Nur ein geheimer Schl�ssel kann exportiert werden." |
msgstr "Nur ein geheimer Schl�ssel kann exportiert werden." |
2923 |
|
|
2924 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:323 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:341 |
2925 |
#, c-format |
#, c-format |
2926 |
msgid "Secret key successfully saved in '%s'." |
msgid "Secret key successfully saved in '%s'." |
2927 |
msgstr "Geheimer Schl�ssel gespeichert in '%s'." |
msgstr "Geheimer Schl�ssel gespeichert in '%s'." |
2928 |
|
|
2929 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:357 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:375 |
2930 |
#, c-format |
#, c-format |
2931 |
msgid "Key(s) successfully saved in '%s'." |
msgid "Key(s) successfully saved in '%s'." |
2932 |
msgstr "Schl�ssel erfolgreich in '%s' gespeichert." |
msgstr "Schl�ssel erfolgreich in '%s' gespeichert." |
2933 |
|
|
2934 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:429 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:447 |
2935 |
msgid "No valid OpenPGP keys found." |
msgid "No valid OpenPGP keys found." |
2936 |
msgstr "Keine g�ltigen OpenPGP-Schl�ssel gefunden." |
msgstr "Keine g�ltigen OpenPGP-Schl�ssel gefunden." |
2937 |
|
|
2938 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:434 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:452 |
2939 |
msgid "" |
msgid "" |
2940 |
"The key you want to import is dash escacped.\n" |
"The key you want to import is dash escacped.\n" |
2941 |
"Do you want to extract the key?" |
"Do you want to extract the key?" |
2943 |
"Der Schl�ssel ist \"dash escaped\".\n" |
"Der Schl�ssel ist \"dash escaped\".\n" |
2944 |
"M�chten Sie den Schl�ssel extrahieren?" |
"M�chten Sie den Schl�ssel extrahieren?" |
2945 |
|
|
2946 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:440 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:458 |
2947 |
msgid "Cannot import dash escaped OpenPGP keys." |
msgid "Cannot import dash escaped OpenPGP keys." |
2948 |
msgstr "Kann keine besch�digten OpenPGP-Schl�ssel importieren." |
msgstr "Kann keine besch�digten OpenPGP-Schl�ssel importieren." |
2949 |
|
|
2950 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:469 Src/wptKeyManager.cpp:597 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:487 Src/wptKeyManager.cpp:615 |
2951 |
msgid "" |
msgid "" |
2952 |
"Key without a self signature was dectected!\n" |
"Key without a self signature was dectected!\n" |
2953 |
"(This key is NOT usable for encryption, etc)\n" |
"(This key is NOT usable for encryption, etc)\n" |
2955 |
"Schl�ssel ohne Eigensignatur erkannt!\n" |
"Schl�ssel ohne Eigensignatur erkannt!\n" |
2956 |
"(Dieser Schl�ssel ist f�r Verschl�sselung, etc. NICHT verwendbar)\n" |
"(Dieser Schl�ssel ist f�r Verschl�sselung, etc. NICHT verwendbar)\n" |
2957 |
|
|
2958 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:498 Src/wptKeyManager.cpp:505 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:516 Src/wptKeyManager.cpp:523 |
2959 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:514 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:532 |
2960 |
msgid "Key Import HTTP" |
msgid "Key Import HTTP" |
2961 |
msgstr "Schl�ssel Import HTTP" |
msgstr "Schl�ssel Import HTTP" |
2962 |
|
|
2963 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:448 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:448 |
2964 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:498 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:516 |
2965 |
#, c-format |
#, c-format |
2966 |
msgid "Invalid HTTP URL: %s" |
msgid "Invalid HTTP URL: %s" |
2967 |
msgstr "Ung�ltige HTTP URL: %s" |
msgstr "Ung�ltige HTTP URL: %s" |
2968 |
|
|
2969 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:515 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:533 |
2970 |
#, c-format |
#, c-format |
2971 |
msgid "Could not fetch key from URL: %s" |
msgid "Could not fetch key from URL: %s" |
2972 |
msgstr "Konnte Schl�ssel von der URL: %s nicht runterladen" |
msgstr "Konnte Schl�ssel von der URL: %s nicht runterladen" |
2973 |
|
|
2974 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:544 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:562 |
2975 |
msgid "Choose Name of the Key File" |
msgid "Choose Name of the Key File" |
2976 |
msgstr "Namen der Schl�sseldatei ausw�hlen" |
msgstr "Namen der Schl�sseldatei ausw�hlen" |
2977 |
|
|
2978 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:557 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:575 |
2979 |
msgid "File Import" |
msgid "File Import" |
2980 |
msgstr "Dateiimport" |
msgstr "Dateiimport" |
2981 |
|
|
2982 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:568 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:586 |
2983 |
msgid "Could not read key-data from file." |
msgid "Could not read key-data from file." |
2984 |
msgstr "Konnte Schl�sseldaten nicht aus Datei lesen." |
msgstr "Konnte Schl�sseldaten nicht aus Datei lesen." |
2985 |
|
|
2986 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:688 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:706 |
2987 |
msgid "Do you really want to confirm each key?" |
msgid "Do you really want to confirm each key?" |
2988 |
msgstr "Wollen Sie wirklich jeden Schl�ssel best�tigen?" |
msgstr "Wollen Sie wirklich jeden Schl�ssel best�tigen?" |
2989 |
|
|
2990 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:689 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:707 |
2991 |
msgid "Delete Confirmation" |
msgid "Delete Confirmation" |
2992 |
msgstr "L�schen Best�tigen" |
msgstr "L�schen Best�tigen" |
2993 |
|
|
2994 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:712 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:730 |
2995 |
#, c-format |
#, c-format |
2996 |
msgid "" |
msgid "" |
2997 |
"Do you really want to delete this key?\n" |
"Do you really want to delete this key?\n" |
3003 |
"%s" |
"%s" |
3004 |
|
|
3005 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:605 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:605 |
3006 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:721 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:739 |
3007 |
#, c-format |
#, c-format |
3008 |
msgid "" |
msgid "" |
3009 |
"Do you really want to delete this KEY PAIR?\n" |
"Do you really want to delete this KEY PAIR?\n" |
3020 |
"\n" |
"\n" |
3021 |
"%s" |
"%s" |
3022 |
|
|
3023 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:728 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:746 |
3024 |
msgid "" |
msgid "" |
3025 |
"The actual secret key is stored on a smartcard.\n" |
"The actual secret key is stored on a smartcard.\n" |
3026 |
"Only the public key and the secret key \n" |
"Only the public key and the secret key \n" |
3030 |
"Nur der �ffentliche Schl�ssel und der Zeiger auf den geheimen\n" |
"Nur der �ffentliche Schl�ssel und der Zeiger auf den geheimen\n" |
3031 |
"Schl�ssel werden gel�scht.\n" |
"Schl�ssel werden gel�scht.\n" |
3032 |
|
|
3033 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:790 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:808 |
3034 |
#, c-format |
#, c-format |
3035 |
msgid "Do you really want to send '0x%s' to keyserver %s?" |
msgid "Do you really want to send '0x%s' to keyserver %s?" |
3036 |
msgstr "Wollen Sie '0x%s' wirklich zum Schl�sselserver %s senden?" |
msgstr "Wollen Sie '0x%s' wirklich zum Schl�sselserver %s senden?" |
3037 |
|
|
3038 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:812 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:830 |
3039 |
msgid "Please only select one key." |
msgid "Please only select one key." |
3040 |
msgstr "Bitte nur einen Schl�ssel ausw�hlen." |
msgstr "Bitte nur einen Schl�ssel ausw�hlen." |
3041 |
|
|
3042 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:891 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:906 |
3043 |
msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?" |
msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?" |
3044 |
msgstr "Wirklich alle Schl�ssel im Schl�sselbund neu laden?" |
msgstr "Wirklich alle Schl�ssel im Schl�sselbund neu laden?" |
3045 |
|
|
3046 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:896 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:911 |
3047 |
msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure." |
msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure." |
3048 |
msgstr "" |
msgstr "" |
3049 |
"Verbindung zum Keyserver fehlgeschlagen; Die Prozedur wird abgebrochen." |
"Verbindung zum Keyserver fehlgeschlagen; Die Prozedur wird abgebrochen." |
3050 |
|
|
3051 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:967 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:985 |
3052 |
msgid "Search" |
msgid "Search" |
3053 |
msgstr "Suchen" |
msgstr "Suchen" |
3054 |
|
|
3055 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:967 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:985 |
3056 |
msgid "Search for:" |
msgid "Search for:" |
3057 |
msgstr "Suche nach:" |
msgstr "Suche nach:" |
3058 |
|
|
3059 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:896 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:896 |
3060 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:978 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:997 |
3061 |
#, c-format |
#, c-format |
3062 |
msgid "String pattern \"%s\" not found." |
msgid "String pattern \"%s\" not found." |
3063 |
msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden." |
msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden." |
3064 |
|
|
3065 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:1047 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:87 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:1063 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:87 |
3066 |
msgid "0. No reason specified" |
msgid "0. No reason specified" |
3067 |
msgstr "0. Kein Grund angeben" |
msgstr "0. Kein Grund angeben" |
3068 |
|
|
3069 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:1048 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:88 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:1064 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:88 |
3070 |
msgid "1. Key has been compromised" |
msgid "1. Key has been compromised" |
3071 |
msgstr "1. Der Schl�ssel ist nicht mehr sicher" |
msgstr "1. Der Schl�ssel ist nicht mehr sicher" |
3072 |
|
|
3073 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:1049 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:89 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:1065 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:89 |
3074 |
msgid "2. Key is superseded" |
msgid "2. Key is superseded" |
3075 |
msgstr "2. Der Schl�ssel ist veraltet" |
msgstr "2. Der Schl�ssel ist veraltet" |
3076 |
|
|
3077 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:1050 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:90 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:1066 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:90 |
3078 |
msgid "3. Key is no longer used" |
msgid "3. Key is no longer used" |
3079 |
msgstr "3. Der Schl�ssel wird nicht mehr benutzt" |
msgstr "3. Der Schl�ssel wird nicht mehr benutzt" |
3080 |
|
|
3161 |
msgid "&List Signatures" |
msgid "&List Signatures" |
3162 |
msgstr "Signaturen anzeigen" |
msgstr "Signaturen anzeigen" |
3163 |
|
|
3164 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:988 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1713 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:988 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1715 |
3165 |
#: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:129 |
#: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:129 |
3166 |
msgid "List Trust Path" |
msgid "List Trust Path" |
3167 |
msgstr "Zeige Vertrauenspfad" |
msgstr "Zeige Vertrauenspfad" |
3296 |
"Keinen explizit vertrauensw�rdigen Schl�ssel gefunden.\n" |
"Keinen explizit vertrauensw�rdigen Schl�ssel gefunden.\n" |
3297 |
"Bitte setzten Sie zumindest einen geheimen Schl�ssel auf absolutes Vertrauen." |
"Bitte setzten Sie zumindest einen geheimen Schl�ssel auf absolutes Vertrauen." |
3298 |
|
|
|
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1334 |
|
|
msgid "Could not set keylist window procedure." |
|
|
msgstr "Konnte \"keylist window procedure\" nicht setzen." |
|
|
|
|
3299 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1352 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1352 |
3300 |
msgid "&Show" |
msgid "&Show" |
3301 |
msgstr "&Anzeigen" |
msgstr "&Anzeigen" |
3345 |
msgstr "Schl�ssel in Datei exportieren" |
msgstr "Schl�ssel in Datei exportieren" |
3346 |
|
|
3347 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:499 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:499 |
3348 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1628 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1630 |
3349 |
msgid "New" |
msgid "New" |
3350 |
msgstr "Neu" |
msgstr "Neu" |
3351 |
|
|
3352 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1640 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1642 |
3353 |
msgid "Could not access public keyring" |
msgid "Could not access public keyring" |
3354 |
msgstr "Konnte nicht auf �ffentlichen Schl�sselbund zugreifen" |
msgstr "Konnte nicht auf �ffentlichen Schl�sselbund zugreifen" |
3355 |
|
|
3356 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1672 Src/wptKeysignDlg.cpp:325 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1674 Src/wptKeysignDlg.cpp:325 |
3357 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:339 Src/wptKeysignDlg.cpp:400 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:339 Src/wptKeysignDlg.cpp:400 |
3358 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:429 Src/wptKeysignDlg.cpp:434 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:429 Src/wptKeysignDlg.cpp:434 |
3359 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:439 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:439 |
3360 |
msgid "Key Signing" |
msgid "Key Signing" |
3361 |
msgstr "Schl�sselsignierung" |
msgstr "Schl�sselsignierung" |
3362 |
|
|
3363 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1688 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1690 |
3364 |
msgid "Key already revoked!" |
msgid "Key already revoked!" |
3365 |
msgstr "Schl�ssel ist bereits widerrufen!" |
msgstr "Schl�ssel ist bereits widerrufen!" |
3366 |
|
|
3367 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1702 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:70 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1704 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:70 |
3368 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:80 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:164 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:80 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:164 |
3369 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:169 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:177 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:169 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:177 |
3370 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:187 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:193 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:187 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:193 |
3371 |
msgid "Key Revocation Cert" |
msgid "Key Revocation Cert" |
3372 |
msgstr "Schl�sselwiderruf Zertifikat" |
msgstr "Schl�sselwiderruf Zertifikat" |
3373 |
|
|
3374 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1724 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1726 |
3375 |
msgid "Key Signature List" |
msgid "Key Signature List" |
3376 |
msgstr "Schl�ssel-Signatur-Liste" |
msgstr "Schl�ssel-Signatur-Liste" |
3377 |
|
|
3378 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1741 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:281 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1743 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:281 |
3379 |
msgid "Key Properties" |
msgid "Key Properties" |
3380 |
msgstr "Schl�sseleigenschaften" |
msgstr "Schl�sseleigenschaften" |
3381 |
|
|
3382 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1751 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1753 |
3383 |
msgid "" |
msgid "" |
3384 |
"This is only useful when the keyring has been modified (sign a key...).\n" |
"This is only useful when the keyring has been modified (sign a key...).\n" |
3385 |
"Do you really want to reload the keycache?" |
"Do you really want to reload the keycache?" |
3388 |
"Signierung etc.)\n" |
"Signierung etc.)\n" |
3389 |
"M�chten Sie den Zwischenspeicher reinitialisieren?" |
"M�chten Sie den Zwischenspeicher reinitialisieren?" |
3390 |
|
|
3391 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1781 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1783 |
3392 |
msgid "Smart Card support is not available." |
msgid "Smart Card support is not available." |
3393 |
msgstr "SmartCard-Unterst�tzung ist nicht verf�gbar." |
msgstr "SmartCard-Unterst�tzung ist nicht verf�gbar." |
3394 |
|
|
3395 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1804 Src/wptKeyserverDlg.cpp:577 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1806 Src/wptKeyserverDlg.cpp:577 |
3396 |
msgid "Keyserver Access" |
msgid "Keyserver Access" |
3397 |
msgstr "Schl�sselserver-Zugriff" |
msgstr "Schl�sselserver-Zugriff" |
3398 |
|
|
3399 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1821 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1823 |
3400 |
msgid "GnuPG Options" |
msgid "GnuPG Options" |
3401 |
msgstr "GnuPG Optionen" |
msgstr "GnuPG Optionen" |
3402 |
|
|
3403 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1863 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1865 |
3404 |
msgid "There is no corresponding secret key for this key." |
msgid "There is no corresponding secret key for this key." |
3405 |
msgstr "F�r diesen Schl�ssel ist kein geheimer Schl�ssel vorhanden." |
msgstr "F�r diesen Schl�ssel ist kein geheimer Schl�ssel vorhanden." |
3406 |
|
|
3407 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1868 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1870 |
3408 |
msgid "You can only export one secret key." |
msgid "You can only export one secret key." |
3409 |
msgstr "Sie k�nnen nur einen geheimen Schl�ssel exportieren." |
msgstr "Sie k�nnen nur einen geheimen Schl�ssel exportieren." |
3410 |
|
|
3411 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1873 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1875 |
3412 |
msgid "" |
msgid "" |
3413 |
"This operation will export your *SECRET* key!\n" |
"This operation will export your *SECRET* key!\n" |
3414 |
"\n" |
"\n" |
3426 |
"\n" |
"\n" |
3427 |
"Wirklich den Schl�ssel exportieren?" |
"Wirklich den Schl�ssel exportieren?" |
3428 |
|
|
3429 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1878 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1880 |
3430 |
msgid "WARNING" |
msgid "WARNING" |
3431 |
msgstr "WARNUNG" |
msgstr "WARNUNG" |
3432 |
|
|
3433 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1939 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1941 |
3434 |
msgid "No key was selected, select all by default." |
msgid "No key was selected, select all by default." |
3435 |
msgstr "Kein Schl�ssel ausgew�hlt, es wurden alle ausgew�hlt." |
msgstr "Kein Schl�ssel ausgew�hlt, es wurden alle ausgew�hlt." |
3436 |
|
|
3437 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1944 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1946 |
3438 |
msgid "Keyserver refresh finished." |
msgid "Keyserver refresh finished." |
3439 |
msgstr "Erneuerung von Keyserver abgeschlossen." |
msgstr "Erneuerung von Keyserver abgeschlossen." |
3440 |
|
|
4079 |
msgid "Could not set current window mode hooks." |
msgid "Could not set current window mode hooks." |
4080 |
msgstr "Konnte \"Current Window\" Hooks nicht setzen." |
msgstr "Konnte \"Current Window\" Hooks nicht setzen." |
4081 |
|
|
4082 |
#: Src/wptMainProc.cpp:404 |
#: Src/wptMainProc.cpp:405 |
4083 |
msgid "Edit Clipboard" |
msgid "Edit Clipboard" |
4084 |
msgstr "Zwischenablage bearbeiten" |
msgstr "Zwischenablage bearbeiten" |
4085 |
|
|
4086 |
#: Src/wptMainProc.cpp:405 |
#: Src/wptMainProc.cpp:406 |
4087 |
msgid "About..." |
msgid "About..." |
4088 |
msgstr "�ber..." |
msgstr "�ber..." |
4089 |
|
|
4090 |
#: Src/wptMainProc.cpp:411 Src/wptMainProc.cpp:415 |
#: Src/wptMainProc.cpp:412 Src/wptMainProc.cpp:416 |
4091 |
msgid "Decrypt/Verify" |
msgid "Decrypt/Verify" |
4092 |
msgstr "Entschl�sseln/�berpr�fen" |
msgstr "Entschl�sseln/�berpr�fen" |
4093 |
|
|
4094 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:414 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:414 |
4095 |
#: Src/wptMainProc.cpp:425 |
#: Src/wptMainProc.cpp:427 |
4096 |
msgid "Current Window" |
msgid "Current Window" |
4097 |
msgstr "Aktuelles Fenster" |
msgstr "Aktuelles Fenster" |
4098 |
|
|
4099 |
#: Src/wptMainProc.cpp:482 |
#: Src/wptMainProc.cpp:485 |
4100 |
msgid "Remove all passphrases from cache?" |
msgid "Remove all passphrases from cache?" |
4101 |
msgstr "Alle Passw�rter aus Zwischenspeicher entfernen?" |
msgstr "Alle Passw�rter aus Zwischenspeicher entfernen?" |
4102 |
|
|
4103 |
#: Src/wptMainProc.cpp:483 Src/wptProgressDlg.cpp:131 Src/wptRegistry.cpp:198 |
#: Src/wptMainProc.cpp:486 Src/wptProgressDlg.cpp:135 Src/wptRegistry.cpp:198 |
4104 |
msgid "WinPT" |
msgid "WinPT" |
4105 |
msgstr "WinPT" |
msgstr "WinPT" |
4106 |
|
|
4107 |
#: Src/wptMainProc.cpp:493 |
#: Src/wptMainProc.cpp:496 |
4108 |
msgid "Could not access public keyring, exit WinPT?" |
msgid "Could not access public keyring, exit WinPT?" |
4109 |
msgstr "" |
msgstr "" |
4110 |
"Auf den �ffentlichen Schl�sselbund kann nicht zugegriffen werden.\n" |
"Auf den �ffentlichen Schl�sselbund kann nicht zugegriffen werden.\n" |
4111 |
"WinPT beenden?" |
"WinPT beenden?" |
4112 |
|
|
4113 |
#: Src/wptMainProc.cpp:526 |
#: Src/wptMainProc.cpp:529 |
4114 |
#, c-format |
#, c-format |
4115 |
msgid "" |
msgid "" |
4116 |
"Make sure that the window contains text.\n" |
"Make sure that the window contains text.\n" |
4119 |
"Stellen Sie sicher, dass das Fenster Text enth�lt.\n" |
"Stellen Sie sicher, dass das Fenster Text enth�lt.\n" |
4120 |
"%s." |
"%s." |
4121 |
|
|
4122 |
#: Src/wptMainProc.cpp:580 Src/wptPreferencesDlg.cpp:139 |
#: Src/wptMainProc.cpp:583 Src/wptPreferencesDlg.cpp:139 |
4123 |
msgid "WinPT Preferences" |
msgid "WinPT Preferences" |
4124 |
msgstr "WinPT Einstellungen" |
msgstr "WinPT Einstellungen" |
4125 |
|
|
4126 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:87 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:87 |
4127 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:120 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:120 |
4128 |
#: Src/wptMAPI.cpp:96 |
#: Src/wptMAPI.cpp:133 Src/wptMAPI.cpp:208 |
4129 |
msgid "MAPI Login failed." |
msgid "MAPI Login failed" |
4130 |
msgstr "MAPI Login fehlgeschlagen." |
msgstr "MAPI Login fehlgeschlagen." |
4131 |
|
|
4132 |
#: Src/wptMAPI.cpp:103 Src/wptMAPI.cpp:227 |
#: Src/wptMAPI.cpp:140 Src/wptMAPI.cpp:263 |
4133 |
msgid "Could not sent mail." |
msgid "Could not sent mail." |
4134 |
msgstr "Konnte E-Mail nicht versenden." |
msgstr "Konnte E-Mail nicht versenden." |
4135 |
|
|
4136 |
#: Src/wptMDSumDlg.cpp:111 |
#: Src/wptMDSumDlg.cpp:189 |
4137 |
msgid "Digest" |
msgid "Digest" |
4138 |
msgstr "Pr�fsumme" |
msgstr "Pr�fsumme" |
4139 |
|
|
4140 |
#: Src/wptMDSumDlg.cpp:129 |
#: Src/wptMDSumDlg.cpp:207 |
4141 |
msgid "&Save..." |
msgid "&Save..." |
4142 |
msgstr "&Speichern..." |
msgstr "&Speichern..." |
4143 |
|
|
4144 |
#: Src/wptMDSumDlg.cpp:131 |
#: Src/wptMDSumDlg.cpp:209 |
4145 |
msgid "Save to clipboard" |
msgid "Save to clipboard" |
4146 |
msgstr "In Ablage speichern" |
msgstr "In Ablage speichern" |
4147 |
|
|
4148 |
#: Src/wptMDSumDlg.cpp:132 |
#: Src/wptMDSumDlg.cpp:210 |
4149 |
msgid "Print Message Digest" |
msgid "Print Message Digest" |
4150 |
msgstr "Ausgabe Pr�fsummen" |
msgstr "Ausgabe Pr�fsummen" |
4151 |
|
|
4152 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMDSumDlg.cpp:114 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMDSumDlg.cpp:114 |
4153 |
#: Src/wptMDSumDlg.cpp:180 |
#: Src/wptMDSumDlg.cpp:269 |
4154 |
msgid "Select File to Save Checksums" |
msgid "Select File to Save Checksums" |
4155 |
msgstr "Datei ausw�hlen zum Speichern der Pr�fsummen" |
msgstr "Datei ausw�hlen zum Speichern der Pr�fsummen" |
4156 |
|
|
4157 |
#: Src/wptMDSumDlg.cpp:185 |
#: Src/wptMDSumDlg.cpp:274 |
4158 |
#, c-format |
#, c-format |
4159 |
msgid "Checksums successfully saved in '%s'" |
msgid "Checksums successfully saved in '%s'" |
4160 |
msgstr "Pr�fsummen erfolgreich in '%s' gespeichert." |
msgstr "Pr�fsummen erfolgreich in '%s' gespeichert." |
4412 |
msgid "Hotkeys" |
msgid "Hotkeys" |
4413 |
msgstr "Tastenk�rzel" |
msgstr "Tastenk�rzel" |
4414 |
|
|
4415 |
#: Src/wptProgressDlg.cpp:131 |
#: Src/wptProgressDlg.cpp:135 |
4416 |
msgid "Could not create progress thread." |
msgid "Could not create progress thread." |
4417 |
msgstr "Konnte Fortschrittsthread nicht erstellen." |
msgstr "Konnte Fortschrittsthread nicht erstellen." |
4418 |
|
|
4562 |
msgid "Signed" |
msgid "Signed" |
4563 |
msgstr "Signiert" |
msgstr "Signiert" |
4564 |
|
|
4565 |
|
#~ msgid "Could not set keylist window procedure." |
4566 |
|
#~ msgstr "Konnte \"keylist window procedure\" nicht setzen." |
4567 |
|
|
4568 |
|
#~ msgid "Add quotes" |
4569 |
|
#~ msgstr "'>' hinzuf�gen" |
4570 |
|
|
4571 |
|
#~ msgid "E&xpert" |
4572 |
|
#~ msgstr "E&xperte" |
4573 |
|
|
4574 |
#~ msgid "It does not make any sense with a key pair!" |
#~ msgid "It does not make any sense with a key pair!" |
4575 |
#~ msgstr "Diese Aktion macht keinen Sinn mit einem Schl�sselpaar!" |
#~ msgstr "Diese Aktion macht keinen Sinn mit einem Schl�sselpaar!" |
4576 |
|
|