14 |
msgstr "" |
msgstr "" |
15 |
"Project-Id-Version: WinPT 1.0.0\n" |
"Project-Id-Version: WinPT 1.0.0\n" |
16 |
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" |
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" |
17 |
"POT-Creation-Date: 2006-07-06 22:49+0200\n" |
"POT-Creation-Date: 2006-07-13 09:48+0200\n" |
18 |
"PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n" |
"PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n" |
19 |
"Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n" |
"Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n" |
20 |
"Language-Team: DE <[email protected]>\n" |
"Language-Team: DE <[email protected]>\n" |
253 |
|
|
254 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:207 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:207 |
255 |
msgid "No OpenPGP smart card detected." |
msgid "No OpenPGP smart card detected." |
256 |
msgstr "Keine OpenPGP-Smartcard erkannt." |
msgstr "Keine OpenPGP-Smartcard gefunden." |
257 |
|
|
258 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:326 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:326 |
259 |
msgid "No PINs found." |
msgid "No PINs found." |
487 |
"*** Signatur erstellt: %s\r\n" |
"*** Signatur erstellt: %s\r\n" |
488 |
"*** Signatur �berpr�ft: %s\r\n" |
"*** Signatur �berpr�ft: %s\r\n" |
489 |
"*** %s\r\n" |
"*** %s\r\n" |
490 |
"*** Signatur: %s\r\\n*** Unterzeichner: %s (0x%s)\r\n" |
"*** Signatur: %s\r\\n" |
491 |
"*** BEGINN PGP ENTSCHL�SSELTER TEXT***\r\n" |
"*** Unterzeichner: %s (0x%s)\r\n" |
492 |
|
"*** BEGINN PGP ENTSCHL�SSELTER TEXT ***\r\n" |
493 |
|
|
494 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:131 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:131 |
495 |
msgid "" |
msgid "" |
523 |
#: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:207 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225 |
#: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:207 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225 |
524 |
#: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:237 Src/wptFileManager.cpp:1636 |
#: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:237 Src/wptFileManager.cpp:1636 |
525 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1689 Src/wptFileManagerDlg.cpp:591 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1689 Src/wptFileManagerDlg.cpp:591 |
526 |
#: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:82 Src/wptFileVerifyDlg.cpp:149 |
#: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:83 Src/wptFileVerifyDlg.cpp:150 |
527 |
#: Src/wptMainProc.cpp:179 Src/wptMainProc.cpp:239 Src/wptMainProc.cpp:253 |
#: Src/wptMainProc.cpp:179 Src/wptMainProc.cpp:239 Src/wptMainProc.cpp:253 |
528 |
#: Src/wptMainProc.cpp:261 Src/wptMainProc.cpp:413 |
#: Src/wptMainProc.cpp:261 Src/wptMainProc.cpp:413 |
529 |
msgid "Verify" |
msgid "Verify" |
669 |
#: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:157 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:112 |
#: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:157 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:112 |
670 |
#: Src/wptCommonDlg.cpp:76 Src/wptCommonDlg.cpp:253 |
#: Src/wptCommonDlg.cpp:76 Src/wptCommonDlg.cpp:253 |
671 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:97 Src/wptFileManagerDlg.cpp:231 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:97 Src/wptFileManagerDlg.cpp:231 |
672 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:293 Src/wptFileSaveDlg.cpp:58 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:293 Src/wptFileSaveDlg.cpp:59 |
673 |
#: Src/wptFirstRunDlg.cpp:47 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:166 |
#: Src/wptFirstRunDlg.cpp:47 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:166 |
674 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:359 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:440 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:359 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:440 |
675 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:506 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:641 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:506 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:641 |
676 |
#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:382 |
#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:382 |
677 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:538 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:81 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:538 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:79 |
678 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:518 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:66 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:518 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:66 |
679 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:336 Src/wptPassphraseCB.cpp:93 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:336 Src/wptPassphraseCB.cpp:93 |
680 |
#: Src/wptPassphraseDlg.cpp:104 Src/wptPINDlg.cpp:54 |
#: Src/wptPassphraseDlg.cpp:104 Src/wptPINDlg.cpp:54 |
774 |
msgid "Could not extract key or signature information." |
msgid "Could not extract key or signature information." |
775 |
msgstr "Konnte Schl�ssel- oder Signaturinfos nicht extrahieren." |
msgstr "Konnte Schl�ssel- oder Signaturinfos nicht extrahieren." |
776 |
|
|
777 |
#: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:272 Src/wptFileSaveDlg.cpp:57 |
#: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:272 Src/wptFileSaveDlg.cpp:58 |
778 |
#: Src/wptFileSaveDlg.cpp:84 Src/wptFileSaveDlg.cpp:89 |
#: Src/wptFileSaveDlg.cpp:81 Src/wptFileSaveDlg.cpp:86 |
779 |
#: Src/wptFileSaveDlg.cpp:95 Src/wptFileSaveDlg.cpp:99 |
#: Src/wptFileSaveDlg.cpp:92 Src/wptFileSaveDlg.cpp:98 |
780 |
#: Src/wptFileSaveDlg.cpp:104 Src/wptFileSaveDlg.cpp:110 |
#: Src/wptFileSaveDlg.cpp:100 Src/wptFileSaveDlg.cpp:108 |
781 |
|
#: Src/wptFileSaveDlg.cpp:114 Src/wptFileSaveDlg.cpp:120 |
782 |
msgid "Save Plaintext" |
msgid "Save Plaintext" |
783 |
msgstr "Klartext speichern" |
msgstr "Klartext speichern" |
784 |
|
|
788 |
|
|
789 |
#: Src/wptCommonDlg.cpp:115 |
#: Src/wptCommonDlg.cpp:115 |
790 |
msgid "HTTP Key Import" |
msgid "HTTP Key Import" |
791 |
msgstr "HTTP Schl�ssel Import" |
msgstr "HTTP Schl�ssel-Import" |
792 |
|
|
793 |
#: Src/wptCommonDlg.cpp:116 |
#: Src/wptCommonDlg.cpp:116 |
794 |
msgid "Enter URL to retrieve the public key" |
msgid "Enter URL to retrieve the public key" |
1040 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1591 Src/wptFileManager.cpp:1841 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1591 Src/wptFileManager.cpp:1841 |
1041 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1903 Src/wptFileManagerDlg.cpp:535 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1903 Src/wptFileManagerDlg.cpp:535 |
1042 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:638 Src/wptFileStatDlg.cpp:149 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:638 Src/wptFileStatDlg.cpp:149 |
1043 |
#: Src/wptMainProc.cpp:400 Src/wptMDSumDlg.cpp:273 |
#: Src/wptMainProc.cpp:400 Src/wptMDSumDlg.cpp:276 Src/wptMDSumDlg.cpp:281 |
1044 |
msgid "File Manager" |
msgid "File Manager" |
1045 |
msgstr "Dateimanager" |
msgstr "Dateimanager" |
1046 |
|
|
1194 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:1362 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:1362 |
1195 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1591 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1591 |
1196 |
msgid "No files to check." |
msgid "No files to check." |
1197 |
msgstr "Keine Datei(en) zu pruefen." |
msgstr "Keine Datei(en) zu pr�fen." |
1198 |
|
|
1199 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1608 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1608 |
1200 |
msgid "Select Data File" |
msgid "Select Data File" |
1210 |
|
|
1211 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1734 Src/wptFileManager.cpp:1745 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1734 Src/wptFileManager.cpp:1745 |
1212 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:250 Src/wptImportList.cpp:404 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:250 Src/wptImportList.cpp:404 |
1213 |
#: Src/wptImportList.cpp:410 Src/wptImportList.cpp:420 |
#: Src/wptImportList.cpp:411 Src/wptImportList.cpp:421 |
1214 |
#: Src/wptImportList.cpp:428 Src/wptImportList.cpp:437 |
#: Src/wptImportList.cpp:429 Src/wptImportList.cpp:438 |
1215 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:478 Src/wptKeyManager.cpp:489 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:478 Src/wptKeyManager.cpp:489 |
1216 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:617 Src/wptKeyserverDlg.cpp:221 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:617 Src/wptKeyserverDlg.cpp:221 |
1217 |
msgid "Import" |
msgid "Import" |
1237 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1769 Src/wptFileManager.cpp:1792 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1769 Src/wptFileManager.cpp:1792 |
1238 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:92 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:92 |
1239 |
msgid "Export" |
msgid "Export" |
1240 |
msgstr "Exportieren" |
msgstr "Export" |
1241 |
|
|
1242 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1777 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1852 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1777 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1852 |
1243 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1884 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1884 |
1512 |
"Gesamtkapazit�t: %12sk\n" |
"Gesamtkapazit�t: %12sk\n" |
1513 |
"Freier Platz : %12sk" |
"Freier Platz : %12sk" |
1514 |
|
|
1515 |
#: Src/wptFileSaveDlg.cpp:59 |
#: Src/wptFileSaveDlg.cpp:60 |
1516 |
msgid "&Save additional information" |
msgid "&Save additional information" |
1517 |
msgstr "&Sichere zus�tzliche Informationen" |
msgstr "&Sichere zus�tzliche Informationen" |
1518 |
|
|
1519 |
#: Src/wptFileSaveDlg.cpp:60 |
#: Src/wptFileSaveDlg.cpp:61 |
1520 |
msgid "Save to &file" |
msgid "Save to &file" |
1521 |
msgstr "In &Datei sichern" |
msgstr "In &Datei sichern" |
1522 |
|
|
1523 |
#: Src/wptFileSaveDlg.cpp:61 |
#: Src/wptFileSaveDlg.cpp:62 |
1524 |
msgid "Send to &clipboard" |
msgid "Send to &clipboard" |
1525 |
msgstr "An &Ablage senden" |
msgstr "An &Ablage senden" |
1526 |
|
|
1527 |
#: Src/wptFileSaveDlg.cpp:74 |
#: Src/wptFileSaveDlg.cpp:71 |
1528 |
msgid "Destination for Plaintext" |
msgid "Destination for Plaintext" |
1529 |
msgstr "Speicherort f�r Klartextausgabe" |
msgstr "Speicherort f�r Klartextausgabe" |
1530 |
|
|
1531 |
#: Src/wptFileSaveDlg.cpp:84 |
#: Src/wptFileSaveDlg.cpp:81 |
1532 |
msgid "Please enter a filename." |
msgid "Please enter a filename." |
1533 |
msgstr "Bitte geben Sie einen Dateinamen ein." |
msgstr "Bitte geben Sie einen Dateinamen ein." |
1534 |
|
|
1535 |
#: Src/wptFileSaveDlg.cpp:95 Src/wptFileSaveDlg.cpp:110 |
#: Src/wptFileSaveDlg.cpp:85 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:171 |
1536 |
|
msgid "The file name contains one or more illegal characters." |
1537 |
|
msgstr "Der Dateiname enth�lt ein oder mehrere illegale Zeichen." |
1538 |
|
|
1539 |
|
#: Src/wptFileSaveDlg.cpp:98 Src/wptFileSaveDlg.cpp:120 |
1540 |
msgid "Finished" |
msgid "Finished" |
1541 |
msgstr "Fertig" |
msgstr "Fertig" |
1542 |
|
|
1544 |
msgid "File Verify" |
msgid "File Verify" |
1545 |
msgstr "Datei�berpr�fung" |
msgstr "Datei�berpr�fung" |
1546 |
|
|
1547 |
#: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:81 |
#: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:82 |
1548 |
msgid "Do you want to retrieve the key?" |
msgid "Do you want to retrieve the key?" |
1549 |
msgstr "Wollen Sie den Schl�ssel herunterladen?" |
msgstr "Wollen Sie den Schl�ssel herunterladen?" |
1550 |
|
|
1998 |
msgstr "Typ" |
msgstr "Typ" |
1999 |
|
|
2000 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptImportList.cpp:424 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptImportList.cpp:424 |
2001 |
#: Src/wptImportList.cpp:418 |
#: Src/wptImportList.cpp:419 |
2002 |
msgid "" |
msgid "" |
2003 |
"It is possible that the ASCII-Armor is damaged\n" |
"It is possible that the ASCII-Armor is damaged\n" |
2004 |
"and thus a CRC error occurs." |
"and thus a CRC error occurs." |
2093 |
msgid "'%s' is not a valid JPEG file." |
msgid "'%s' is not a valid JPEG file." |
2094 |
msgstr "'%s' is keine g�ltige JPEG Datei." |
msgstr "'%s' is keine g�ltige JPEG Datei." |
2095 |
|
|
2096 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:381 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:168 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:381 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:166 |
2097 |
msgid "Please enter a file name." |
msgid "Please enter a file name." |
2098 |
msgstr "Bitte Dateinamen eingeben." |
msgstr "Bitte Dateinamen eingeben." |
2099 |
|
|
2730 |
msgid "Please do NOT enter the email address in the comment field." |
msgid "Please do NOT enter the email address in the comment field." |
2731 |
msgstr "Bitte geben Sie die E-Mail-Adresse NICHT im Kommentarfeld ein." |
msgstr "Bitte geben Sie die E-Mail-Adresse NICHT im Kommentarfeld ein." |
2732 |
|
|
2733 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:465 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:176 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:465 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:180 |
2734 |
msgid "Please enter the passphrase." |
msgid "Please enter the passphrase." |
2735 |
msgstr "Bitte das Passwort eingeben." |
msgstr "Bitte das Passwort eingeben." |
2736 |
|
|
3077 |
msgid "String pattern \"%s\" not found." |
msgid "String pattern \"%s\" not found." |
3078 |
msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden." |
msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden." |
3079 |
|
|
3080 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:1063 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:87 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:1063 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:85 |
3081 |
msgid "0. No reason specified" |
msgid "0. No reason specified" |
3082 |
msgstr "0. Kein Grund angeben" |
msgstr "0. Kein Grund angeben" |
3083 |
|
|
3084 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:1064 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:88 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:1064 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:86 |
3085 |
msgid "1. Key has been compromised" |
msgid "1. Key has been compromised" |
3086 |
msgstr "1. Der Schl�ssel ist nicht mehr sicher" |
msgstr "1. Der Schl�ssel ist nicht mehr sicher" |
3087 |
|
|
3088 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:1065 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:89 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:1065 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:87 |
3089 |
msgid "2. Key is superseded" |
msgid "2. Key is superseded" |
3090 |
msgstr "2. Der Schl�ssel ist veraltet" |
msgstr "2. Der Schl�ssel ist veraltet" |
3091 |
|
|
3092 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:1066 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:90 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:1066 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:88 |
3093 |
msgid "3. Key is no longer used" |
msgid "3. Key is no longer used" |
3094 |
msgstr "3. Der Schl�ssel wird nicht mehr benutzt" |
msgstr "3. Der Schl�ssel wird nicht mehr benutzt" |
3095 |
|
|
3379 |
msgid "Key already revoked!" |
msgid "Key already revoked!" |
3380 |
msgstr "Schl�ssel ist bereits widerrufen!" |
msgstr "Schl�ssel ist bereits widerrufen!" |
3381 |
|
|
3382 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1704 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:70 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1704 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:68 |
3383 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:80 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:164 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:78 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:162 |
3384 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:169 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:177 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:167 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:172 |
3385 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:187 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:193 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:181 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:191 |
3386 |
|
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:197 |
3387 |
msgid "Key Revocation Cert" |
msgid "Key Revocation Cert" |
3388 |
msgstr "Schl�sselwiderruf Zertifikat" |
msgstr "Schl�sselwiderruf Zertifikat" |
3389 |
|
|
3541 |
msgid "Key Revokers" |
msgid "Key Revokers" |
3542 |
msgstr "Schl�sselwiderrufer" |
msgstr "Schl�sselwiderrufer" |
3543 |
|
|
3544 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:82 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:80 |
3545 |
msgid "Reason for revocation" |
msgid "Reason for revocation" |
3546 |
msgstr "Grund des Widerrufes" |
msgstr "Grund des Widerrufes" |
3547 |
|
|
3548 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:83 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:81 |
3549 |
msgid "Optional description text" |
msgid "Optional description text" |
3550 |
msgstr "Optionale Beschreibung" |
msgstr "Optionale Beschreibung" |
3551 |
|
|
3552 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:84 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:82 |
3553 |
msgid "&Passphrase" |
msgid "&Passphrase" |
3554 |
msgstr "&Passwort" |
msgstr "&Passwort" |
3555 |
|
|
3556 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:85 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:83 |
3557 |
msgid "Output file" |
msgid "Output file" |
3558 |
msgstr "Ausgabedatei" |
msgstr "Ausgabedatei" |
3559 |
|
|
3560 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:136 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:134 |
3561 |
msgid "" |
msgid "" |
3562 |
"Please move this certificate to a medium where it can bestored in a safe " |
"Please move this certificate to a medium where it can bestored in a safe " |
3563 |
"place (floppy, CDR, etc..).\n" |
"place (floppy, CDR, etc..).\n" |
3569 |
"Wenn jemand darauf Zugriff bekommt, kann er Ihren Schl�ssel unbrauchbar " |
"Wenn jemand darauf Zugriff bekommt, kann er Ihren Schl�ssel unbrauchbar " |
3570 |
"machen!" |
"machen!" |
3571 |
|
|
3572 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:154 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:152 |
3573 |
msgid "Choose File to save the Certificate" |
msgid "Choose File to save the Certificate" |
3574 |
msgstr "Dateinamen f�r Zertifikat ausw�hlen" |
msgstr "Dateinamen f�r Zertifikat ausw�hlen" |
3575 |
|
|
3576 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:163 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:161 |
3577 |
msgid "Please select a reason." |
msgid "Please select a reason." |
3578 |
msgstr "Bitte geben Sie einen Grund an." |
msgstr "Bitte geben Sie einen Grund an." |
3579 |
|
|
3580 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:192 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:196 |
3581 |
msgid "Revocation certificate generated." |
msgid "Revocation certificate generated." |
3582 |
msgstr "Widerrufzertifikat wurde erstellt." |
msgstr "Widerrufzertifikat wurde erstellt." |
3583 |
|
|
4162 |
msgid "Select File to Save Checksums" |
msgid "Select File to Save Checksums" |
4163 |
msgstr "Datei ausw�hlen zum Speichern der Pr�fsummen" |
msgstr "Datei ausw�hlen zum Speichern der Pr�fsummen" |
4164 |
|
|
4165 |
#: Src/wptMDSumDlg.cpp:274 |
#: Src/wptMDSumDlg.cpp:277 |
4166 |
#, c-format |
#, c-format |
4167 |
msgid "Checksums successfully saved in '%s'" |
msgid "Checksums successfully saved in '%s'" |
4168 |
msgstr "Pr�fsummen erfolgreich in '%s' gespeichert." |
msgstr "Pr�fsummen erfolgreich in '%s' gespeichert." |