/[winpt]/trunk/Po/de.po
ViewVC logotype

Diff of /trunk/Po/de.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 260 by twoaday, Wed Aug 16 10:01:30 2006 UTC revision 265 by twoaday, Sat Sep 30 10:25:18 2006 UTC
# Line 12  Line 12 
12  # BUG: GetOpenFileName needs \0\0. gettext does not support it.  # BUG: GetOpenFileName needs \0\0. gettext does not support it.
13  msgid ""  msgid ""
14  msgstr ""  msgstr ""
15  "Project-Id-Version: WinPT 1.0.0\n"  "Project-Id-Version: WinPT 1.0.1\n"
16  "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"  "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
17  "POT-Creation-Date: 2006-08-11 22:27+0200\n"  "POT-Creation-Date: 2006-08-30 14:04+0200\n"
18  "PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n"  "PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n"
19  "Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n"  "Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n"
20  "Language-Team: DE <[email protected]>\n"  "Language-Team: DE <[email protected]>\n"
# Line 22  msgstr "" Line 22  msgstr ""
22  "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"  "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
23  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24    
25  #: Src/WinPT.cpp:75  #: Src/WinPT.cpp:76
26  msgid ""  msgid ""
27  "The gpg.conf contains at least one argument which points to a non-existing "  "The gpg.conf contains at least one argument which points to a non-existing "
28  "file."  "file."
# Line 30  msgstr "" Line 30  msgstr ""
30  "Die gpg.conf Datei enth�lt mindestens ein Argument das auf einen ung�ltigen "  "Die gpg.conf Datei enth�lt mindestens ein Argument das auf einen ung�ltigen "
31  "Dateinamen verweist."  "Dateinamen verweist."
32    
33  #: Src/WinPT.cpp:195  #: Src/WinPT.cpp:196
34  msgid "Could not create GPG home directory"  msgid "Could not create GPG home directory"
35  msgstr "Konnte Heimatverzeichnis von GPG nicht erstellen"  msgstr "Konnte Heimatverzeichnis von GPG nicht erstellen"
36    
37  #: Src/WinPT.cpp:196 Src/WinPT.cpp:278 Src/WinPT.cpp:282 Src/WinPT.cpp:483  #: Src/WinPT.cpp:197 Src/WinPT.cpp:279 Src/WinPT.cpp:283 Src/WinPT.cpp:484
38  #: Src/WinPT.cpp:492 Src/WinPT.cpp:499 Src/WinPT.cpp:539 Src/WinPT.cpp:567  #: Src/WinPT.cpp:493 Src/WinPT.cpp:500 Src/WinPT.cpp:540 Src/WinPT.cpp:568
39  #: Src/WinPT.cpp:576 Src/WinPT.cpp:580 Src/WinPT.cpp:597 Src/WinPT.cpp:665  #: Src/WinPT.cpp:577 Src/WinPT.cpp:581 Src/WinPT.cpp:598 Src/WinPT.cpp:666
40  #: Src/WinPT.cpp:678 Src/WinPT.cpp:725 Src/WinPT.cpp:767 Src/WinPT.cpp:786  #: Src/WinPT.cpp:679 Src/WinPT.cpp:726 Src/WinPT.cpp:768 Src/WinPT.cpp:787
41  #: Src/wptCommonDlg.cpp:220 Src/wptErrors.cpp:141 Src/wptGPG.cpp:926  #: Src/wptCommonDlg.cpp:224 Src/wptErrors.cpp:141 Src/wptGPG.cpp:926
42  #: Src/wptGPG.cpp:938 Src/wptGPG.cpp:948 Src/wptGPG.cpp:959  #: Src/wptGPG.cpp:938 Src/wptGPG.cpp:948 Src/wptGPG.cpp:959
43  #: Src/wptMainProc.cpp:343 Src/wptMainProc.cpp:516  #: Src/wptMainProc.cpp:345 Src/wptMainProc.cpp:518
44  msgid "WinPT Error"  msgid "WinPT Error"
45  msgstr "WinPT Fehler"  msgstr "WinPT Fehler"
46    
47  #: Src/WinPT.cpp:227  #: Src/WinPT.cpp:228
48  msgid "No useable secret key found."  msgid "No useable secret key found."
49  msgstr "Kein benutzbarer geheimer Schl�ssel gefunden."  msgstr "Kein benutzbarer geheimer Schl�ssel gefunden."
50    
51  #: Src/WinPT.cpp:228 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:357 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:364  #: Src/WinPT.cpp:229 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:357 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:364
52  msgid "WinPT Warning"  msgid "WinPT Warning"
53  msgstr "WinPT Warnung"  msgstr "WinPT Warnung"
54    
55  #: Src/WinPT.cpp:277  #: Src/WinPT.cpp:278
56  msgid "Could not read GnuPG version."  msgid "Could not read GnuPG version."
57  msgstr "Konnte Version von GnuPG nicht auslesen."  msgstr "Konnte Version von GnuPG nicht auslesen."
58    
59  #: Src/WinPT.cpp:283  #: Src/WinPT.cpp:284
60  #, c-format  #, c-format
61  msgid ""  msgid ""
62  "Sorry, you need a newer GPG version.\n"  "Sorry, you need a newer GPG version.\n"
# Line 65  msgstr "" Line 65  msgstr ""
65  "Sorry, Sie ben�tigen eine neuere Version von GPG.\n"  "Sorry, Sie ben�tigen eine neuere Version von GPG.\n"
66  "Aktuelle Version von GPG %d.%d.%d ben�tigte Version von GPG "  "Aktuelle Version von GPG %d.%d.%d ben�tigte Version von GPG "
67    
68  #: Src/WinPT.cpp:311  #: Src/WinPT.cpp:312
69  msgid "Failed to create WinPT directory"  msgid "Failed to create WinPT directory"
70  msgstr "Konnte WinPT-Verzeichnis nicht erstellen"  msgstr "Konnte WinPT-Verzeichnis nicht erstellen"
71    
72  #: Src/WinPT.cpp:312 Src/WinPT.cpp:329 Src/WinPT.cpp:340  #: Src/WinPT.cpp:313 Src/WinPT.cpp:330 Src/WinPT.cpp:341
73  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:996 Src/wptKeyserver.cpp:634  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:996 Src/wptKeyserver.cpp:634
74  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:70 Src/wptKeyserverDlg.cpp:72  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:71 Src/wptKeyserverDlg.cpp:73
75  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:190 Src/wptKeyserverDlg.cpp:198  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:190 Src/wptKeyserverDlg.cpp:198
76  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:214 Src/wptKeyserverDlg.cpp:364  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:214 Src/wptKeyserverDlg.cpp:360
77  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:370 Src/wptKeyserverDlg.cpp:472  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:366 Src/wptKeyserverDlg.cpp:468
78  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:532 Src/wptKeyserverDlg.cpp:537  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:528 Src/wptKeyserverDlg.cpp:533
79  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:657 Src/wptKeyserverDlg.cpp:682  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:705 Src/wptKeyserverDlg.cpp:730
80  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:698 Src/wptKeyserverDlg.cpp:703  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:746 Src/wptKeyserverDlg.cpp:752
81  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:709 Src/wptKeyserverDlg.cpp:715  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:758 Src/wptKeyserverDlg.cpp:764
82  msgid "Keyserver"  msgid "Keyserver"
83  msgstr "Schl�sselserver"  msgstr "Schl�sselserver"
84    
85  #: Src/WinPT.cpp:328  #: Src/WinPT.cpp:329
86  msgid "Failed to copy the keyserver.conf"  msgid "Failed to copy the keyserver.conf"
87  msgstr "Kopieren der keyserver.conf ist fehlgeschlagen"  msgstr "Kopieren der keyserver.conf ist fehlgeschlagen"
88    
89  #: Src/WinPT.cpp:484  #: Src/WinPT.cpp:485
90  #, c-format  #, c-format
91  msgid ""  msgid ""
92  "The PTD.dll file has a different version than WinPT.exe\n"  "The PTD.dll file has a different version than WinPT.exe\n"
# Line 96  msgstr "" Line 96  msgstr ""
96  "Ein Update der PTD.dll auf Version %d.%d.%d ist n�tig"  "Ein Update der PTD.dll auf Version %d.%d.%d ist n�tig"
97    
98  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:245  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:245
99  #: Src/WinPT.cpp:491  #: Src/WinPT.cpp:492
100  msgid "Cryptographic selftest failed."  msgid "Cryptographic selftest failed."
101  msgstr "Kryptographischer Selbsttest ist fehlgeschlagen."  msgstr "Kryptographischer Selbsttest ist fehlgeschlagen."
102    
103  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:252  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:252
104  #: Src/WinPT.cpp:498  #: Src/WinPT.cpp:499
105  msgid "A newer GPGME version is needed; at least "  msgid "A newer GPGME version is needed; at least "
106  msgstr "Eine neuere Version von GPGME wird ben�tigt; mindestens "  msgstr "Eine neuere Version von GPGME wird ben�tigt; mindestens "
107    
108  #: Src/WinPT.cpp:540  #: Src/WinPT.cpp:541
109  #, c-format  #, c-format
110  msgid ""  msgid ""
111  "GPG home directory is not set correctly.\n"  "GPG home directory is not set correctly.\n"
# Line 116  msgstr "" Line 116  msgstr ""
116  "Bitte �berpr�fen Sie die Registryseintr�ge von GPG:\n"  "Bitte �berpr�fen Sie die Registryseintr�ge von GPG:\n"
117  "%s."  "%s."
118    
119  #: Src/WinPT.cpp:544  #: Src/WinPT.cpp:545
120  msgid "Select GPG Public Keyring"  msgid "Select GPG Public Keyring"
121  msgstr "�ffentlichen GPG-Schl�sselbund ausw�hlen"  msgstr "�ffentlichen GPG-Schl�sselbund ausw�hlen"
122    
123  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:313  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:313
124  #: Src/WinPT.cpp:566  #: Src/WinPT.cpp:567
125  msgid "GPG home directory could not be determined."  msgid "GPG home directory could not be determined."
126  msgstr "Heimatverzeichnos von GPG konnte nicht bestimmt werden."  msgstr "Heimatverzeichnos von GPG konnte nicht bestimmt werden."
127    
128  #: Src/WinPT.cpp:574  #: Src/WinPT.cpp:575
129  msgid ""  msgid ""
130  "Could not find the GPG binary (gpg.exe).\n"  "Could not find the GPG binary (gpg.exe).\n"
131  "Do you want to start the GPG preferences to correct  this problem?"  "Do you want to start the GPG preferences to correct  this problem?"
# Line 134  msgstr "" Line 134  msgstr ""
134  "M�chten Sie die GPG-Einstellungen �ffnen um das Problem zu beheben?"  "M�chten Sie die GPG-Einstellungen �ffnen um das Problem zu beheben?"
135    
136  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:339  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:339
137  #: Src/WinPT.cpp:589  #: Src/WinPT.cpp:590
138  msgid ""  msgid ""
139  "Could not access and/or find the public and secret keyring.\n"  "Could not access and/or find the public and secret keyring.\n"
140  "If this is an accident, quit the program and fix it.\n"  "If this is an accident, quit the program and fix it.\n"
# Line 149  msgstr "" Line 149  msgstr ""
149  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:376  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:376
150  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:426  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:426
151  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:711  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:711
152  #: Src/WinPT.cpp:622 Src/wptFileManagerDlg.cpp:519  #: Src/WinPT.cpp:623 Src/wptFileManagerDlg.cpp:519
153  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:828  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:830
154  msgid "Wipe Free Space"  msgid "Wipe Free Space"
155  msgstr "Freien Speicher L�schen"  msgstr "Freien Speicher L�schen"
156    
157  #: Src/WinPT.cpp:664  #: Src/WinPT.cpp:665
158  msgid "Could not register window class"  msgid "Could not register window class"
159  msgstr "Konnte Fensterklasse nicht registrieren"  msgstr "Konnte Fensterklasse nicht registrieren"
160    
161  #: Src/WinPT.cpp:678  #: Src/WinPT.cpp:679
162  msgid "Could not create window"  msgid "Could not create window"
163  msgstr "Konnte Fenster nicht erstellen"  msgstr "Konnte Fenster nicht erstellen"
164    
165  #: Src/WinPT.cpp:765  #: Src/WinPT.cpp:766
166  msgid ""  msgid ""
167  "The keycache was not initialized or is empty.\n"  "The keycache was not initialized or is empty.\n"
168  "Please check your GPG config (keyrings, pathes...)"  "Please check your GPG config (keyrings, pathes...)"
# Line 170  msgstr "" Line 170  msgstr ""
170  "Der Schl�sselcache wurde nicht initialisiert oder ist leer.\n"  "Der Schl�sselcache wurde nicht initialisiert oder ist leer.\n"
171  "Bitte �berpr�fen Sie die Konfiguration von GPG (Schl�sselbunde, Pfade)"  "Bitte �berpr�fen Sie die Konfiguration von GPG (Schl�sselbunde, Pfade)"
172    
173  #: Src/WinPT.cpp:768  #: Src/WinPT.cpp:769
174  msgid ""  msgid ""
175  "It seems that GPG is not configured properly.\n"  "It seems that GPG is not configured properly.\n"
176  "Do you want to start the GPG preferences dialog?"  "Do you want to start the GPG preferences dialog?"
# Line 178  msgstr "" Line 178  msgstr ""
178  "GPG ist nicht richtig konfiguriert.\n"  "GPG ist nicht richtig konfiguriert.\n"
179  "Den GPG-Einstellungsdialog starten?"  "Den GPG-Einstellungsdialog starten?"
180    
181  #: Src/WinPT.cpp:787  #: Src/WinPT.cpp:788
182  #, c-format  #, c-format
183  msgid ""  msgid ""
184  "Default key (from the GPG config file) could not be found.\n"  "Default key (from the GPG config file) could not be found.\n"
# Line 200  msgstr "�ber den GNU Privacy Guard" Line 200  msgstr "�ber den GNU Privacy Guard"
200  msgid "About GnuPG"  msgid "About GnuPG"
201  msgstr "�ber GnuPG"  msgstr "�ber GnuPG"
202    
203  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:89 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1905  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:89 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1890
204  #: Src/wptMainProc.cpp:565  #: Src/wptMainProc.cpp:567
205  msgid "About WinPT"  msgid "About WinPT"
206  msgstr "�ber WinPT"  msgstr "�ber WinPT"
207    
# Line 260  msgstr "�ber &GPG..." Line 260  msgstr "�ber &GPG..."
260  msgid "&Help"  msgid "&Help"
261  msgstr "&Hilfe"  msgstr "&Hilfe"
262    
263  #: Src/wptCardDlg.cpp:149 Src/wptMainProc.cpp:392  #: Src/wptCardDlg.cpp:149 Src/wptMainProc.cpp:394
264  msgid "Card Manager"  msgid "Card Manager"
265  msgstr "Kartenmanager"  msgstr "Kartenmanager"
266    
# Line 284  msgstr "Keine PINs gefunden." Line 284  msgstr "Keine PINs gefunden."
284  #: Src/wptCardDlg.cpp:708 Src/wptCardDlg.cpp:711 Src/wptCardDlg.cpp:737  #: Src/wptCardDlg.cpp:708 Src/wptCardDlg.cpp:711 Src/wptCardDlg.cpp:737
285  #: Src/wptCardDlg.cpp:739 Src/wptCardDlg.cpp:744 Src/wptCardDlg.cpp:749  #: Src/wptCardDlg.cpp:739 Src/wptCardDlg.cpp:744 Src/wptCardDlg.cpp:749
286  #: Src/wptCardDlg.cpp:813 Src/wptCardDlg.cpp:826 Src/wptCardDlg.cpp:829  #: Src/wptCardDlg.cpp:813 Src/wptCardDlg.cpp:826 Src/wptCardDlg.cpp:829
287  #: Src/wptMainProc.cpp:263  #: Src/wptMainProc.cpp:265
288  msgid "Card Edit"  msgid "Card Edit"
289  msgstr "Karten-Editor"  msgstr "Karten-Editor"
290    
# Line 352  msgstr "&Login" Line 352  msgstr "&Login"
352  msgid "&Sex"  msgid "&Sex"
353  msgstr "&Geschlecht"  msgstr "&Geschlecht"
354    
355  #: Src/wptCardDlg.cpp:484 Src/wptCommonDlg.cpp:252 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2154  #: Src/wptCardDlg.cpp:484 Src/wptCommonDlg.cpp:256 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2154
356  #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:105 Src/wptPINDlg.cpp:55  #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:105 Src/wptPINDlg.cpp:55
357  msgid "&OK"  msgid "&OK"
358  msgstr "&OK"  msgstr "&OK"
# Line 411  msgstr "Alte Schl�ssel auf der Karte �be Line 411  msgstr "Alte Schl�ssel auf der Karte �be
411  msgid "Make off-card backup of encryption key"  msgid "Make off-card backup of encryption key"
412  msgstr "Externes Backup des Verschl�sselungs-Schl�ssel"  msgstr "Externes Backup des Verschl�sselungs-Schl�ssel"
413    
414  #: Src/wptCardDlg.cpp:603 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1795  #: Src/wptCardDlg.cpp:603 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1780
415  msgid "Card Key Generation"  msgid "Card Key Generation"
416  msgstr "Karten-Schl�sselerzeugung"  msgstr "Karten-Schl�sselerzeugung"
417    
# Line 576  msgstr "" Line 576  msgstr ""
576  #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:162 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:191  #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:162 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:191
577  #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:202 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:220  #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:202 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:220
578  #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:232 Src/wptFileManager.cpp:1636  #: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:232 Src/wptFileManager.cpp:1636
579  #: Src/wptFileManager.cpp:1689 Src/wptFileManagerDlg.cpp:584  #: Src/wptFileManager.cpp:1689 Src/wptFileManagerDlg.cpp:586
580  #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:83 Src/wptFileVerifyDlg.cpp:150  #: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:83 Src/wptFileVerifyDlg.cpp:150
581  #: Src/wptMainProc.cpp:206 Src/wptMainProc.cpp:222 Src/wptMainProc.cpp:232  #: Src/wptMainProc.cpp:208 Src/wptMainProc.cpp:224 Src/wptMainProc.cpp:234
582  #: Src/wptMainProc.cpp:401  #: Src/wptMainProc.cpp:403
583  msgid "Verify"  msgid "Verify"
584  msgstr "�berpr�fen"  msgstr "�berpr�fen"
585    
# Line 630  msgstr "*** WICHTIG ***" Line 630  msgstr "*** WICHTIG ***"
630  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:269 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:216  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:269 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:216
631  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:119 Src/wptClipSignDlg.cpp:265  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:119 Src/wptClipSignDlg.cpp:265
632  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:190 Src/wptKeyManager.cpp:304  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:190 Src/wptKeyManager.cpp:304
633  #: Src/wptKeyManager.cpp:766 Src/wptKeyManager.cpp:958 Src/wptSymEnc.cpp:94  #: Src/wptKeyManager.cpp:770 Src/wptKeyManager.cpp:962 Src/wptSymEnc.cpp:94
634  msgid "GnuPG Status: Finished"  msgid "GnuPG Status: Finished"
635  msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen"  msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen"
636    
# Line 638  msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen" Line 638  msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen"
638  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:131 Src/wptClipEditDlg.cpp:171  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:131 Src/wptClipEditDlg.cpp:171
639  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:187 Src/wptClipEditDlg.cpp:257  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:187 Src/wptClipEditDlg.cpp:257
640  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:262 Src/wptFileManagerDlg.cpp:220  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:262 Src/wptFileManagerDlg.cpp:220
641  #: Src/wptMainProc.cpp:191 Src/wptMainProc.cpp:242 Src/wptMainProc.cpp:414  #: Src/wptMainProc.cpp:193 Src/wptMainProc.cpp:244 Src/wptMainProc.cpp:416
642  #: Src/wptMainProc.cpp:497 Src/wptMainProc.cpp:502  #: Src/wptMainProc.cpp:499 Src/wptMainProc.cpp:504
643  msgid "Clipboard"  msgid "Clipboard"
644  msgstr "Zwischenablage"  msgstr "Zwischenablage"
645    
# Line 696  msgstr "&Verschl�sseln" Line 696  msgstr "&Verschl�sseln"
696  msgid "&Decrypt"  msgid "&Decrypt"
697  msgstr "&Entschl�sseln"  msgstr "&Entschl�sseln"
698    
699  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:221 Src/wptMainProc.cpp:559  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:221 Src/wptMainProc.cpp:561
700  msgid "Clipboard Editor"  msgid "Clipboard Editor"
701  msgstr "Zwischenablagen-Editor"  msgstr "Zwischenablagen-Editor"
702    
# Line 711  msgstr "Empf�nger nicht geeignet f�r Ver Line 711  msgstr "Empf�nger nicht geeignet f�r Ver
711    
712  #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:134 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:156  #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:134 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:156
713  #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:206 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:213  #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:206 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:213
714  #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:239 Src/wptMainProc.cpp:170  #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:239 Src/wptMainProc.cpp:172
715  msgid "Encryption"  msgid "Encryption"
716  msgstr "Verschl�sseln"  msgstr "Verschl�sseln"
717    
# Line 720  msgid "&Find" Line 720  msgid "&Find"
720  msgstr "&Suche"  msgstr "&Suche"
721    
722  #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:158 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:112  #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:158 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:112
723  #: Src/wptCommonDlg.cpp:76 Src/wptCommonDlg.cpp:253  #: Src/wptCommonDlg.cpp:80 Src/wptCommonDlg.cpp:257
724  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:97 Src/wptFileManagerDlg.cpp:226  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:97 Src/wptFileManagerDlg.cpp:226
725  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:288 Src/wptFileSaveDlg.cpp:59  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:288 Src/wptFileSaveDlg.cpp:59
726  #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:47 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:168  #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:47 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:168
# Line 728  msgstr "&Suche" Line 728  msgstr "&Suche"
728  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:506 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:641  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:506 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:641
729  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:380  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:380
730  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:547 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:79  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:547 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:79
731  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:521 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:66  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:517 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:66
732  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:362 Src/wptPassphraseCB.cpp:94  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:362 Src/wptPassphraseCB.cpp:94
733  #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:104 Src/wptPINDlg.cpp:54  #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:104 Src/wptPINDlg.cpp:54
734  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:134 Src/wptTextInputDlg.cpp:86  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:134 Src/wptTextInputDlg.cpp:86
# Line 761  msgstr "Konnte den Standardschl�ssel nic Line 761  msgstr "Konnte den Standardschl�ssel nic
761  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:260 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:159  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:260 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:159
762  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:170 Src/wptFileManager.cpp:1153  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:170 Src/wptFileManager.cpp:1153
763  #: Src/wptFileManager.cpp:1169 Src/wptFileManager.cpp:1459  #: Src/wptFileManager.cpp:1169 Src/wptFileManager.cpp:1459
764  #: Src/wptMainProc.cpp:177  #: Src/wptMainProc.cpp:179
765  msgid "Signing"  msgid "Signing"
766  msgstr "Signieren"  msgstr "Signieren"
767    
# Line 780  msgstr "" Line 780  msgstr ""
780    
781  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:111 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:151  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:111 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:151
782  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:179 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:188  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:179 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:188
783  #: Src/wptMainProc.cpp:184  #: Src/wptMainProc.cpp:186
784  msgid "Sign & Encrypt"  msgid "Sign & Encrypt"
785  msgstr "Signieren & Verschl�sseln"  msgstr "Signieren & Verschl�sseln"
786    
# Line 835  msgstr "Konnte Schl�ssel- oder Signaturi Line 835  msgstr "Konnte Schl�ssel- oder Signaturi
835  msgid "Save Plaintext"  msgid "Save Plaintext"
836  msgstr "Klartext speichern"  msgstr "Klartext speichern"
837    
838  #: Src/wptCommonDlg.cpp:85  #: Src/wptCommonDlg.cpp:89
839  msgid "Please enter a valid URL."  msgid "Please enter a valid URL."
840  msgstr "Bitte eine g�ltige URL eingeben."  msgstr "Bitte eine g�ltige URL eingeben."
841    
842  #: Src/wptCommonDlg.cpp:115  #: Src/wptCommonDlg.cpp:119 Src/wptKeyManager.cpp:516
843  msgid "HTTP Key Import"  msgid "HTTP Key Import"
844  msgstr "HTTP Schl�ssel-Import"  msgstr "HTTP Schl�ssel-Import"
845    
846  #: Src/wptCommonDlg.cpp:116  #: Src/wptCommonDlg.cpp:120
847  msgid "Enter URL to retrieve the public key"  msgid "Enter URL to retrieve the public key"
848  msgstr "Bitte URL eingeben um �ff. Schl�ssel zu empfangen"  msgstr "Bitte URL eingeben um �ff. Schl�ssel zu empfangen"
849    
850  #: Src/wptCommonDlg.cpp:134 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:755  #: Src/wptCommonDlg.cpp:138 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:755
851  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:823 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:864  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:823 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:864
852  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:877 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:879  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:877 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:879
853  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:905 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:935  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:905 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:935
# Line 875  msgstr "Bitte URL eingeben um �ff. Schl� Line 875  msgstr "Bitte URL eingeben um �ff. Schl�
875  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2128 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2142  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2128 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2142
876  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2157 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2197  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2157 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2197
877  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2202 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1031  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2202 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1031
878  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1934  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1919
879  msgid "Key Edit"  msgid "Key Edit"
880  msgstr "Schl�ssel bearbeiten"  msgstr "Schl�ssel bearbeiten"
881    
882  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCommonDlg.cpp:117  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCommonDlg.cpp:117
883  #: Src/wptCommonDlg.cpp:135  #: Src/wptCommonDlg.cpp:139
884  msgid "Enter preferred keyserver URL"  msgid "Enter preferred keyserver URL"
885  msgstr "Bevorzugte Keyserver URL eingeben"  msgstr "Bevorzugte Keyserver URL eingeben"
886    
887  #: Src/wptCommonDlg.cpp:211 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:337  #: Src/wptCommonDlg.cpp:215 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:337
888  msgid "Choose Locale Directory"  msgid "Choose Locale Directory"
889  msgstr "Verzeichnis f�r Sprachdateien ausw�hlen"  msgstr "Verzeichnis f�r Sprachdateien ausw�hlen"
890    
891  #: Src/wptCommonDlg.cpp:219  #: Src/wptCommonDlg.cpp:223
892  msgid "Could not create winpt.mo file"  msgid "Could not create winpt.mo file"
893  msgstr "Konnte winpt.mo Datei nicht erstellen"  msgstr "Konnte winpt.mo Datei nicht erstellen"
894    
895  #: Src/wptCommonDlg.cpp:250  #: Src/wptCommonDlg.cpp:254
896  msgid "Native Language Support"  msgid "Native Language Support"
897  msgstr "Internationale Sprachunterst�tzung"  msgstr "Internationale Sprachunterst�tzung"
898    
899  #: Src/wptCommonDlg.cpp:251  #: Src/wptCommonDlg.cpp:255
900  msgid "Please select a language"  msgid "Please select a language"
901  msgstr "Bitte eine Sprache ausw�hlen"  msgstr "Bitte eine Sprache ausw�hlen"
902    
# Line 1087  msgstr "Unbekannter Fehler=%d" Line 1087  msgstr "Unbekannter Fehler=%d"
1087  #: Src/wptFileManager.cpp:1545 Src/wptFileManager.cpp:1572  #: Src/wptFileManager.cpp:1545 Src/wptFileManager.cpp:1572
1088  #: Src/wptFileManager.cpp:1591 Src/wptFileManager.cpp:1841  #: Src/wptFileManager.cpp:1591 Src/wptFileManager.cpp:1841
1089  #: Src/wptFileManager.cpp:1903 Src/wptFileManagerDlg.cpp:529  #: Src/wptFileManager.cpp:1903 Src/wptFileManagerDlg.cpp:529
1090  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:631 Src/wptFileStatDlg.cpp:154  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:633 Src/wptFileStatDlg.cpp:154
1091  #: Src/wptMainProc.cpp:390 Src/wptMDSumDlg.cpp:276 Src/wptMDSumDlg.cpp:281  #: Src/wptMainProc.cpp:392 Src/wptMDSumDlg.cpp:276 Src/wptMDSumDlg.cpp:281
1092  msgid "File Manager"  msgid "File Manager"
1093  msgstr "Dateimanager"  msgstr "Dateimanager"
1094    
# Line 1175  msgid "Could not get default secret key. Line 1175  msgid "Could not get default secret key.
1175  msgstr "Konnte den geheimen Standardschl�ssel nicht finden."  msgstr "Konnte den geheimen Standardschl�ssel nicht finden."
1176    
1177  #: Src/wptFileManager.cpp:1183 Src/wptFileManager.cpp:1495  #: Src/wptFileManager.cpp:1183 Src/wptFileManager.cpp:1495
1178  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:582 Src/wptMainProc.cpp:154  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:584 Src/wptMainProc.cpp:156
1179  #: Src/wptMainProc.cpp:398 Src/wptMainProc.cpp:405  #: Src/wptMainProc.cpp:400 Src/wptMainProc.cpp:407
1180  msgid "Sign"  msgid "Sign"
1181  msgstr "Signieren"  msgstr "Signieren"
1182    
1183  #: Src/wptFileManager.cpp:1196 Src/wptFileManagerDlg.cpp:580  #: Src/wptFileManager.cpp:1196 Src/wptFileManagerDlg.cpp:582
1184  #: Src/wptMainProc.cpp:397 Src/wptMainProc.cpp:402  #: Src/wptMainProc.cpp:399 Src/wptMainProc.cpp:404
1185  msgid "Encrypt"  msgid "Encrypt"
1186  msgstr "Verschl�sseln"  msgstr "Verschl�sseln"
1187    
# Line 1190  msgid "Symmetric Encryption" Line 1190  msgid "Symmetric Encryption"
1190  msgstr "Symmetrisch verschl�sseln"  msgstr "Symmetrisch verschl�sseln"
1191    
1192  #: Src/wptFileManager.cpp:1256 Src/wptFileManager.cpp:1261  #: Src/wptFileManager.cpp:1256 Src/wptFileManager.cpp:1261
1193  #: Src/wptMainProc.cpp:396 Src/wptMainProc.cpp:406  #: Src/wptMainProc.cpp:398 Src/wptMainProc.cpp:408
1194  msgid "Symmetric"  msgid "Symmetric"
1195  msgstr "Symmetrisch"  msgstr "Symmetrisch"
1196    
# Line 1207  msgid "Enter Filename for Plaintext File Line 1207  msgid "Enter Filename for Plaintext File
1207  msgstr "Namen f�r die Klartext-Datei ausw�hlen"  msgstr "Namen f�r die Klartext-Datei ausw�hlen"
1208    
1209  #: Src/wptFileManager.cpp:1403 Src/wptFileManager.cpp:1423  #: Src/wptFileManager.cpp:1403 Src/wptFileManager.cpp:1423
1210  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:581  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:583
1211  msgid "Decrypt"  msgid "Decrypt"
1212  msgstr "Entschl�sseln"  msgstr "Entschl�sseln"
1213    
# Line 1261  msgstr "Ung�ltiger Dateiname. Abbruch" Line 1261  msgstr "Ung�ltiger Dateiname. Abbruch"
1261  #: Src/wptImportList.cpp:411 Src/wptImportList.cpp:421  #: Src/wptImportList.cpp:411 Src/wptImportList.cpp:421
1262  #: Src/wptImportList.cpp:429 Src/wptImportList.cpp:438  #: Src/wptImportList.cpp:429 Src/wptImportList.cpp:438
1263  #: Src/wptKeyManager.cpp:458 Src/wptKeyManager.cpp:469  #: Src/wptKeyManager.cpp:458 Src/wptKeyManager.cpp:469
1264  #: Src/wptKeyManager.cpp:563 Src/wptKeyManager.cpp:582  #: Src/wptKeyManager.cpp:567 Src/wptKeyManager.cpp:586
1265  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:222  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:220
1266  msgid "Import"  msgid "Import"
1267  msgstr "Importieren"  msgstr "Importieren"
1268    
# Line 1284  msgid "No key was selected for export." Line 1284  msgid "No key was selected for export."
1284  msgstr "Kein Schl�ssel zum Exportieren ausgew�hlt."  msgstr "Kein Schl�ssel zum Exportieren ausgew�hlt."
1285    
1286  #: Src/wptFileManager.cpp:1769 Src/wptFileManager.cpp:1792  #: Src/wptFileManager.cpp:1769 Src/wptFileManager.cpp:1792
1287  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:92  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:93
1288  msgid "Export"  msgid "Export"
1289  msgstr "Export"  msgstr "Export"
1290    
1291  #: Src/wptFileManager.cpp:1777 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1865  #: Src/wptFileManager.cpp:1777 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1850
1292  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1897  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1882
1293  msgid "Choose Name for Key File"  msgid "Choose Name for Key File"
1294  msgstr "Den Namen der Schl�sseldatei w�hlen"  msgstr "Den Namen der Schl�sseldatei w�hlen"
1295    
1296  #: Src/wptFileManager.cpp:1796 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1055  #: Src/wptFileManager.cpp:1796 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1055
1297  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1314 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1386  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1314 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1386
1298  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:104  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:105
1299  msgid "GnuPG status"  msgid "GnuPG status"
1300  msgstr "GnuPG-Status"  msgstr "GnuPG-Status"
1301    
# Line 1317  msgstr "Verschl�sseln in eine ZIP-Datei Line 1317  msgstr "Verschl�sseln in eine ZIP-Datei
1317  msgid "Choose File Name for Output"  msgid "Choose File Name for Output"
1318  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die Ausgabedatei"  msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die Ausgabedatei"
1319    
1320  #: Src/wptFileManager.cpp:1978  #: Src/wptFileManager.cpp:1979
1321  msgid "Choose a Name for the Archive"  msgid "Choose a Name for the Archive"
1322  msgstr "W�hlen Sie den Namen f�r das Archiv"  msgstr "W�hlen Sie den Namen f�r das Archiv"
1323    
1324  #: Src/wptFileManager.cpp:1981  #: Src/wptFileManager.cpp:1982
1325  msgid "Invalid archive name. Exit."  msgid "Invalid archive name. Exit."
1326  msgstr "Ung�ltiger Archivename. Abbruch."  msgstr "Ung�ltiger Archivename. Abbruch."
1327    
1328  #: Src/wptFileManager.cpp:1982 Src/wptFileManager.cpp:1990  #: Src/wptFileManager.cpp:1983 Src/wptFileManager.cpp:1991
1329  msgid "Encrypt Directory"  msgid "Encrypt Directory"
1330  msgstr "Verzeichnis verschl�sseln"  msgstr "Verzeichnis verschl�sseln"
1331    
1332  #: Src/wptFileManager.cpp:1989  #: Src/wptFileManager.cpp:1990
1333  msgid "Could not create zip archive."  msgid "Could not create zip archive."
1334  msgstr "Konnte ZIP-Datei nicht erstellen."  msgstr "Konnte ZIP-Datei nicht erstellen."
1335    
# Line 1415  msgstr "Signaturmodus" Line 1415  msgstr "Signaturmodus"
1415    
1416  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:328 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1288  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:328 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1288
1417  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1339 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1412  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1339 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1412
1418  #: Src/wptKeyManager.cpp:686 Src/wptKeyManager.cpp:787  #: Src/wptKeyManager.cpp:690 Src/wptKeyManager.cpp:791
1419  #: Src/wptKeyManager.cpp:820 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1672  #: Src/wptKeyManager.cpp:824 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1657
1420  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1688 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1716  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1673 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1701
1421  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1727 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1742  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1712 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1727
1422  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1855 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1874  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1840 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1859
1423  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:144  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:145
1424  msgid "Please select a key."  msgid "Please select a key."
1425  msgstr "Bitte w�hlen Sie einen Schl�ssel aus."  msgstr "Bitte w�hlen Sie einen Schl�ssel aus."
1426    
# Line 1433  msgstr "0 Objekte markiert" Line 1433  msgstr "0 Objekte markiert"
1433  msgid "%d Object(s) marked"  msgid "%d Object(s) marked"
1434  msgstr "%d Objekt(e) markiert"  msgstr "%d Objekt(e) markiert"
1435    
1436  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:495 Src/wptMainProc.cpp:529  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:495 Src/wptMainProc.cpp:531
1437  msgid "File Manager (use drag & drop to add files)"  msgid "File Manager (use drag & drop to add files)"
1438  msgstr "Dateimanager (Drag & Drop m�glich)"  msgstr "Dateimanager (Drag & Drop m�glich)"
1439    
1440  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:499 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:967  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:499 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:967
1441  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:972 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:983  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:972 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:983
1442  #: Src/wptMainProc.cpp:393  #: Src/wptMainProc.cpp:395
1443  msgid "Edit"  msgid "Edit"
1444  msgstr "Bearbeiten"  msgstr "Bearbeiten"
1445    
# Line 1447  msgstr "Bearbeiten" Line 1447  msgstr "Bearbeiten"
1447  msgid "View"  msgid "View"
1448  msgstr "Ansicht"  msgstr "Ansicht"
1449    
1450  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:503 Src/wptFileManagerDlg.cpp:579  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:503 Src/wptFileManagerDlg.cpp:581
1451  msgid "Encrypt into ZIP"  msgid "Encrypt into ZIP"
1452  msgstr "Verschl�sseln in ZIP"  msgstr "Verschl�sseln in ZIP"
1453    
# Line 1456  msgstr "Verschl�sseln in ZIP" Line 1456  msgstr "Verschl�sseln in ZIP"
1456  msgid "&Sign"  msgid "&Sign"
1457  msgstr "&Signieren"  msgstr "&Signieren"
1458    
1459  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:506 Src/wptFileManagerDlg.cpp:583  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:506 Src/wptFileManagerDlg.cpp:585
1460  #: Src/wptMainProc.cpp:399 Src/wptMainProc.cpp:403  #: Src/wptMainProc.cpp:401 Src/wptMainProc.cpp:405
1461  msgid "Sign && Encrypt"  msgid "Sign && Encrypt"
1462  msgstr "Signieren && Verschl�sseln"  msgstr "Signieren && Verschl�sseln"
1463    
# Line 1477  msgstr "&Importieren" Line 1477  msgstr "&Importieren"
1477  msgid "E&xport"  msgid "E&xport"
1478  msgstr "E&xportieren"  msgstr "E&xportieren"
1479    
1480  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:511 Src/wptMainProc.cpp:395  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:511 Src/wptMainProc.cpp:397
1481  msgid "Exit"  msgid "Exit"
1482  msgstr "Beenden"  msgstr "Beenden"
1483    
# Line 1500  msgid "&Preferences" Line 1500  msgid "&Preferences"
1500  msgstr "&Einstellungen"  msgstr "&Einstellungen"
1501    
1502  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
1503  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:517 Src/wptFileManagerDlg.cpp:586  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:517 Src/wptFileManagerDlg.cpp:588
1504  msgid "Send as Mail"  msgid "Send as Mail"
1505  msgstr "Als Mail versenden"  msgstr "Als Mail versenden"
1506    
# Line 1513  msgstr "Pakete an&zeigen" Line 1513  msgstr "Pakete an&zeigen"
1513  msgid "&Wipe"  msgid "&Wipe"
1514  msgstr "&L�schen"  msgstr "&L�schen"
1515    
1516  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:585  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:587
1517  msgid "Wipe"  msgid "Wipe"
1518  msgstr "L�schen"  msgstr "L�schen"
1519    
1520  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:587  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:589
1521  msgid "List Packets"  msgid "List Packets"
1522  msgstr "Pakete anzeigen"  msgstr "Pakete anzeigen"
1523    
1524  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:429  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:429
1525  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:619  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:621
1526  msgid "&Calc Digest"  msgid "&Calc Digest"
1527  msgstr "Digest &berechnen"  msgstr "Digest &berechnen"
1528    
1529  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:630  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:632
1530  msgid "This command requires admin privileges.\n"  msgid "This command requires admin privileges.\n"
1531  msgstr "Dieses Kommando ben�tigt Adminrechte.\n"  msgstr "Dieses Kommando ben�tigt Adminrechte.\n"
1532    
1533  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:671  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:671
1534  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:780  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:782
1535  msgid "Are you sure you want to secure delete these files?"  msgid "Are you sure you want to secure delete these files?"
1536  msgstr "Sollen diese Dateien wirklich sicher gel�scht werden?"  msgstr "Sollen diese Dateien wirklich sicher gel�scht werden?"
1537    
1538  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:781 Src/wptMainProc.cpp:108  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:783 Src/wptMainProc.cpp:110
1539  msgid "&Yes"  msgid "&Yes"
1540  msgstr "&Ja"  msgstr "&Ja"
1541    
1542  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:782 Src/wptMainProc.cpp:109  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:784 Src/wptMainProc.cpp:111
1543  msgid "&No"  msgid "&No"
1544  msgstr "&Nein"  msgstr "&Nein"
1545    
1546  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:825  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:827
1547  msgid "Operation Status: Error"  msgid "Operation Status: Error"
1548  msgstr "Prozess-Status: Fehler"  msgstr "Prozess-Status: Fehler"
1549    
1550  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:826  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:828
1551  msgid "Operation Status: Done."  msgid "Operation Status: Done."
1552  msgstr "Prozess-Status: Fertig."  msgstr "Prozess-Status: Fertig."
1553    
1554  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:869  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:871
1555  #, c-format  #, c-format
1556  msgid ""  msgid ""
1557  "Total Capacity: %12sk\n"  "Total Capacity: %12sk\n"
# Line 1655  msgstr "GPG Warnung" Line 1655  msgstr "GPG Warnung"
1655  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:234 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:240  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:234 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:240
1656  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:245 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:250  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:245 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:250
1657  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:256 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:270  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:256 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:270
1658  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1713 Src/wptMainProc.cpp:416  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1713 Src/wptMainProc.cpp:418
1659  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:225 Src/wptPreferencesDlg.cpp:270  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:225 Src/wptPreferencesDlg.cpp:270
1660  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:282 Src/wptPreferencesDlg.cpp:295  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:282 Src/wptPreferencesDlg.cpp:295
1661  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:326 Src/wptRegistry.cpp:596  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:326 Src/wptRegistry.cpp:595
1662  msgid "Preferences"  msgid "Preferences"
1663  msgstr "Einstellungen"  msgstr "Einstellungen"
1664    
# Line 1719  msgstr "" Line 1719  msgstr ""
1719  msgid "Invalid backup mode %d"  msgid "Invalid backup mode %d"
1720  msgstr "Ung�ltiger Sicherungsmethode %d"  msgstr "Ung�ltiger Sicherungsmethode %d"
1721    
1722  #: Src/wptGPGME.cpp:282  #: Src/wptGPGME.cpp:281
1723  msgid "Error during verification process"  msgid "Error during verification process"
1724  msgstr "Fehler w�hrend Verifikation"  msgstr "Fehler w�hrend Verifikation"
1725    
1726  #: Src/wptGPGME.cpp:283  #: Src/wptGPGME.cpp:282
1727  msgid "The signature is good"  msgid "The signature is good"
1728  msgstr "Die Signatur is gut"  msgstr "Die Signatur is gut"
1729    
1730  #: Src/wptGPGME.cpp:284  #: Src/wptGPGME.cpp:283
1731  msgid "The signature is BAD!"  msgid "The signature is BAD!"
1732  msgstr "Die Signatur ist nicht g�ltig!"  msgstr "Die Signatur ist nicht g�ltig!"
1733    
1734  #: Src/wptGPGME.cpp:285  #: Src/wptGPGME.cpp:284
1735  msgid "The signature could not be checked due to a missing key"  msgid "The signature could not be checked due to a missing key"
1736  msgstr "Die Signature konnte durch fehlenden Key nicht gepr�ft werden"  msgstr "Die Signature konnte durch fehlenden Key nicht gepr�ft werden"
1737    
1738  #: Src/wptGPGME.cpp:286  #: Src/wptGPGME.cpp:285
1739  msgid "No valid OpenPGP signature"  msgid "No valid OpenPGP signature"
1740  msgstr "Keine g�ltige OpenPGP Signatur"  msgstr "Keine g�ltige OpenPGP Signatur"
1741    
1742  #: Src/wptGPGME.cpp:287  #: Src/wptGPGME.cpp:286
1743  msgid "Signature Error"  msgid "Signature Error"
1744  msgstr "Fehler in Signatur"  msgstr "Fehler in Signatur"
1745    
1746  #: Src/wptGPGME.cpp:288  #: Src/wptGPGME.cpp:287
1747  msgid "Good signature (Expired Key)"  msgid "Good signature (Expired Key)"
1748  msgstr "G�ltige Signature (Abgelaufener Schl�ssel)"  msgstr "G�ltige Signature (Abgelaufener Schl�ssel)"
1749    
1750  #: Src/wptGPGME.cpp:289  #: Src/wptGPGME.cpp:288
1751  msgid "Good signature (Revoked Key)"  msgid "Good signature (Revoked Key)"
1752  msgstr "G�ltige Signatur (Widerrufener Schl�ssel)"  msgstr "G�ltige Signatur (Widerrufener Schl�ssel)"
1753    
1754  #: Src/wptGPGME.cpp:290  #: Src/wptGPGME.cpp:289
1755  msgid "Good signature (Expired)"  msgid "Good signature (Expired)"
1756  msgstr "G�ltige Signature (Abgelaufen)"  msgstr "G�ltige Signature (Abgelaufen)"
1757    
# Line 1798  msgstr "" Line 1798  msgstr ""
1798  "Aktuelle Daten gehen verloren\n"  "Aktuelle Daten gehen verloren\n"
1799  "Sind Sie sicher?"  "Sind Sie sicher?"
1800    
1801  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:152 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1827  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:152 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1812
1802  #: Src/wptMainProc.cpp:577  #: Src/wptMainProc.cpp:579
1803  msgid "GnuPG Preferences"  msgid "GnuPG Preferences"
1804  msgstr "GnuPG-Einstellungen"  msgstr "GnuPG-Einstellungen"
1805    
# Line 1887  msgstr "W�hlen Sie GPG.EXE Datei aus" Line 1887  msgstr "W�hlen Sie GPG.EXE Datei aus"
1887  #: Src/wptKeyManager.cpp:394 Src/wptKeyManager.cpp:419  #: Src/wptKeyManager.cpp:394 Src/wptKeyManager.cpp:419
1888  #: Src/wptKeyManager.cpp:424 Src/wptKeyManager.cpp:427  #: Src/wptKeyManager.cpp:424 Src/wptKeyManager.cpp:427
1889  #: Src/wptKeyManager.cpp:432 Src/wptKeyManager.cpp:438  #: Src/wptKeyManager.cpp:432 Src/wptKeyManager.cpp:438
1890  #: Src/wptKeyManager.cpp:443 Src/wptKeyManager.cpp:686  #: Src/wptKeyManager.cpp:443 Src/wptKeyManager.cpp:690
1891  #: Src/wptKeyManager.cpp:714 Src/wptKeyManager.cpp:723  #: Src/wptKeyManager.cpp:718 Src/wptKeyManager.cpp:727
1892  #: Src/wptKeyManager.cpp:734 Src/wptKeyManager.cpp:760  #: Src/wptKeyManager.cpp:738 Src/wptKeyManager.cpp:764
1893  #: Src/wptKeyManager.cpp:787 Src/wptKeyManager.cpp:792  #: Src/wptKeyManager.cpp:791 Src/wptKeyManager.cpp:796
1894  #: Src/wptKeyManager.cpp:815 Src/wptKeyManager.cpp:820  #: Src/wptKeyManager.cpp:819 Src/wptKeyManager.cpp:824
1895  #: Src/wptKeyManager.cpp:834 Src/wptKeyManager.cpp:894  #: Src/wptKeyManager.cpp:838 Src/wptKeyManager.cpp:898
1896  #: Src/wptKeyManager.cpp:899 Src/wptKeyManager.cpp:956  #: Src/wptKeyManager.cpp:903 Src/wptKeyManager.cpp:960
1897  #: Src/wptKeyManager.cpp:989 Src/wptKeyManager.cpp:1073  #: Src/wptKeyManager.cpp:993 Src/wptKeyManager.cpp:1077
1898  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1324 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1335  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1308 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1319
1899  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1345 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1650  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1329 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1635
1900  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1673 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1688  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1658 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1673
1901  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1698 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1706  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1683 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1691
1902  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1716 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1727  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1701 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1712
1903  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1742 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1759  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1727 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1744
1904  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1791 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1856  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1776 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1841
1905  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1874 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1879  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1859 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1864
1906  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1884 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1960  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1869 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1945
1907  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1965 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:2079  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1950 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:2064
1908  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:94 Src/wptKeysigDlg.cpp:106 Src/wptKeysigDlg.cpp:317  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:94 Src/wptKeysigDlg.cpp:106 Src/wptKeysigDlg.cpp:317
1909  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:389 Src/wptKeysigDlg.cpp:399 Src/wptKeysigDlg.cpp:442  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:389 Src/wptKeysigDlg.cpp:399 Src/wptKeysigDlg.cpp:442
1910  #: Src/wptMainProc.cpp:391 Src/wptMainProc.cpp:540 Src/wptMainProc.cpp:548  #: Src/wptMainProc.cpp:393 Src/wptMainProc.cpp:542 Src/wptMainProc.cpp:550
1911  msgid "Key Manager"  msgid "Key Manager"
1912  msgstr "Schl�sselverwaltung"  msgstr "Schl�sselverwaltung"
1913    
# Line 2269  msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich hinzu Line 2269  msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich hinzu
2269  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:898 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:930  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:898 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:930
2270  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1011 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1334  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1011 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1334
2271  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1407 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1467  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1407 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1467
2272  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1705  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1690
2273  msgid "There is no secret key available!"  msgid "There is no secret key available!"
2274  msgstr "Kein geheimer Schl�ssel vorhanden!"  msgstr "Kein geheimer Schl�ssel vorhanden!"
2275    
# Line 2592  msgstr "" Line 2592  msgstr ""
2592  msgid "Command>"  msgid "Command>"
2593  msgstr "Kommando>"  msgstr "Kommando>"
2594    
2595  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2151 Src/wptKeyserverDlg.cpp:589  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2151 Src/wptKeyserverDlg.cpp:636
2596  #: Src/wptMDSumDlg.cpp:208 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103  #: Src/wptMDSumDlg.cpp:208 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103
2597  msgid "&Close"  msgid "&Close"
2598  msgstr "&Schliessen"  msgstr "&Schliessen"
# Line 2645  msgstr "Bitte w�hlen Sie einen Eintrag." Line 2645  msgstr "Bitte w�hlen Sie einen Eintrag."
2645    
2646  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:83 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:89  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:83 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:89
2647  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:98 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:974  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:98 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:974
2648  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1926 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:286  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1911 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:286
2649  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:97 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:116  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:97 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:116
2650  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:128  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:128
2651  msgid "Ownertrust"  msgid "Ownertrust"
# Line 2668  msgstr "Schl�sselerzeugung - Fortschritt Line 2668  msgstr "Schl�sselerzeugung - Fortschritt
2668  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:424 Src/wptKeygenDlg.cpp:429 Src/wptKeygenDlg.cpp:436  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:424 Src/wptKeygenDlg.cpp:429 Src/wptKeygenDlg.cpp:436
2669  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:444 Src/wptKeygenDlg.cpp:458 Src/wptKeygenDlg.cpp:465  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:444 Src/wptKeygenDlg.cpp:458 Src/wptKeygenDlg.cpp:465
2670  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:475 Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:579  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:475 Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:579
2671  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1782 Src/wptPassphraseDlg.cpp:147  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1767 Src/wptPassphraseDlg.cpp:147
2672  #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:157  #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:157
2673  msgid "Key Generation"  msgid "Key Generation"
2674  msgstr "Schl�sselerzeugung"  msgstr "Schl�sselerzeugung"
# Line 2827  msgstr "" Line 2827  msgstr ""
2827    
2828  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:546 Src/wptKeygenDlg.cpp:557 Src/wptKeygenDlg.cpp:562  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:546 Src/wptKeygenDlg.cpp:557 Src/wptKeygenDlg.cpp:562
2829  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:569 Src/wptKeygenDlg.cpp:575 Src/wptKeygenDlg.cpp:596  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:569 Src/wptKeygenDlg.cpp:575 Src/wptKeygenDlg.cpp:596
2830  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1805  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1790
2831  msgid "Key Generation Wizard"  msgid "Key Generation Wizard"
2832  msgstr "Schl�sselerzeugungs-Assistent"  msgstr "Schl�sselerzeugungs-Assistent"
2833    
# Line 3008  msgstr "" Line 3008  msgstr ""
3008  msgid "Cannot import dash escaped OpenPGP keys."  msgid "Cannot import dash escaped OpenPGP keys."
3009  msgstr "Kann keine besch�digten OpenPGP-Schl�ssel importieren."  msgstr "Kann keine besch�digten OpenPGP-Schl�ssel importieren."
3010    
3011  #: Src/wptKeyManager.cpp:467 Src/wptKeyManager.cpp:580  #: Src/wptKeyManager.cpp:467 Src/wptKeyManager.cpp:584
3012  msgid ""  msgid ""
3013  "Key without a self signature was dectected!\n"  "Key without a self signature was dectected!\n"
3014  "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"  "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
# Line 3017  msgstr "" Line 3017  msgstr ""
3017  "(Dieser Schl�ssel ist f�r Verschl�sselung, etc. NICHT verwendbar)\n"  "(Dieser Schl�ssel ist f�r Verschl�sselung, etc. NICHT verwendbar)\n"
3018    
3019  #: Src/wptKeyManager.cpp:496 Src/wptKeyManager.cpp:503  #: Src/wptKeyManager.cpp:496 Src/wptKeyManager.cpp:503
 #: Src/wptKeyManager.cpp:512  
3020  msgid "Key Import HTTP"  msgid "Key Import HTTP"
3021  msgstr "Schl�ssel Import HTTP"  msgstr "Schl�ssel Import HTTP"
3022    
# Line 3027  msgstr "Schl�ssel Import HTTP" Line 3026  msgstr "Schl�ssel Import HTTP"
3026  msgid "Invalid HTTP URL: %s"  msgid "Invalid HTTP URL: %s"
3027  msgstr "Ung�ltige HTTP URL: %s"  msgstr "Ung�ltige HTTP URL: %s"
3028    
3029  #: Src/wptKeyManager.cpp:513  #: Src/wptKeyManager.cpp:517
3030  #, c-format  #, c-format
3031  msgid "Could not fetch key from URL: %s"  msgid "Could not fetch key from URL: %s"
3032  msgstr "Konnte Schl�ssel von der URL: %s nicht runterladen"  msgstr "Konnte Schl�ssel von der URL: %s nicht runterladen"
3033    
3034  #: Src/wptKeyManager.cpp:541  #: Src/wptKeyManager.cpp:545
3035  msgid "Choose Name of the Key File"  msgid "Choose Name of the Key File"
3036  msgstr "Namen der Schl�sseldatei ausw�hlen"  msgstr "Namen der Schl�sseldatei ausw�hlen"
3037    
3038  #: Src/wptKeyManager.cpp:554  #: Src/wptKeyManager.cpp:558
3039  msgid "File Import"  msgid "File Import"
3040  msgstr "Dateiimport"  msgstr "Dateiimport"
3041    
3042  #: Src/wptKeyManager.cpp:691  #: Src/wptKeyManager.cpp:695
3043  msgid "Do you really want to confirm each key?"  msgid "Do you really want to confirm each key?"
3044  msgstr "Wollen Sie wirklich jeden Schl�ssel best�tigen?"  msgstr "Wollen Sie wirklich jeden Schl�ssel best�tigen?"
3045    
3046  #: Src/wptKeyManager.cpp:692  #: Src/wptKeyManager.cpp:696
3047  msgid "Delete Confirmation"  msgid "Delete Confirmation"
3048  msgstr "L�schen Best�tigen"  msgstr "L�schen Best�tigen"
3049    
3050  #: Src/wptKeyManager.cpp:715  #: Src/wptKeyManager.cpp:719
3051  #, c-format  #, c-format
3052  msgid ""  msgid ""
3053  "Do you really want to delete this key?\n"  "Do you really want to delete this key?\n"
# Line 3060  msgstr "" Line 3059  msgstr ""
3059  "%s"  "%s"
3060    
3061  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:605  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:605
3062  #: Src/wptKeyManager.cpp:724  #: Src/wptKeyManager.cpp:728
3063  #, c-format  #, c-format
3064  msgid ""  msgid ""
3065  "Do you really want to delete this KEY PAIR?\n"  "Do you really want to delete this KEY PAIR?\n"
# Line 3077  msgstr "" Line 3076  msgstr ""
3076  "\n"  "\n"
3077  "%s"  "%s"
3078    
3079  #: Src/wptKeyManager.cpp:731  #: Src/wptKeyManager.cpp:735
3080  msgid ""  msgid ""
3081  "The actual secret key is stored on a smartcard.\n"  "The actual secret key is stored on a smartcard.\n"
3082  "Only the public key and the secret key \n"  "Only the public key and the secret key \n"
# Line 3087  msgstr "" Line 3086  msgstr ""
3086  "Nur der �ffentliche Schl�ssel und der Zeiger auf den geheimen\n"  "Nur der �ffentliche Schl�ssel und der Zeiger auf den geheimen\n"
3087  "Schl�ssel werden gel�scht.\n"  "Schl�ssel werden gel�scht.\n"
3088    
3089  #: Src/wptKeyManager.cpp:793  #: Src/wptKeyManager.cpp:797
3090  #, c-format  #, c-format
3091  msgid "Do you really want to send '0x%s' to keyserver %s?"  msgid "Do you really want to send '0x%s' to keyserver %s?"
3092  msgstr "Wollen Sie '0x%s' wirklich zum Schl�sselserver %s senden?"  msgstr "Wollen Sie '0x%s' wirklich zum Schl�sselserver %s senden?"
3093    
3094  #: Src/wptKeyManager.cpp:814  #: Src/wptKeyManager.cpp:818
3095  msgid "Please only select one key."  msgid "Please only select one key."
3096  msgstr "Bitte nur einen Schl�ssel ausw�hlen."  msgstr "Bitte nur einen Schl�ssel ausw�hlen."
3097    
3098  #: Src/wptKeyManager.cpp:893  #: Src/wptKeyManager.cpp:897
3099  msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?"  msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?"
3100  msgstr "Wirklich alle Schl�ssel im Schl�sselbund neu laden?"  msgstr "Wirklich alle Schl�ssel im Schl�sselbund neu laden?"
3101    
3102  #: Src/wptKeyManager.cpp:898  #: Src/wptKeyManager.cpp:902
3103  msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure."  msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure."
3104  msgstr ""  msgstr ""
3105  "Verbindung zum Keyserver fehlgeschlagen; Die Prozedur wird abgebrochen."  "Verbindung zum Keyserver fehlgeschlagen; Die Prozedur wird abgebrochen."
3106    
3107  #: Src/wptKeyManager.cpp:972  #: Src/wptKeyManager.cpp:976
3108  msgid "Search"  msgid "Search"
3109  msgstr "Suchen"  msgstr "Suchen"
3110    
3111  #: Src/wptKeyManager.cpp:972  #: Src/wptKeyManager.cpp:976
3112  msgid "Search for:"  msgid "Search for:"
3113  msgstr "Suche nach:"  msgstr "Suche nach:"
3114    
3115  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:896  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:896
3116  #: Src/wptKeyManager.cpp:984  #: Src/wptKeyManager.cpp:988
3117  #, c-format  #, c-format
3118  msgid "String pattern \"%s\" not found."  msgid "String pattern \"%s\" not found."
3119  msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden."  msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden."
3120    
3121  #: Src/wptKeyManager.cpp:1050 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:85  #: Src/wptKeyManager.cpp:1054 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:85
3122  msgid "0. No reason specified"  msgid "0. No reason specified"
3123  msgstr "0. Kein Grund angeben"  msgstr "0. Kein Grund angeben"
3124    
3125  #: Src/wptKeyManager.cpp:1051 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:86  #: Src/wptKeyManager.cpp:1055 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:86
3126  msgid "1. Key has been compromised"  msgid "1. Key has been compromised"
3127  msgstr "1. Der Schl�ssel ist nicht mehr sicher"  msgstr "1. Der Schl�ssel ist nicht mehr sicher"
3128    
3129  #: Src/wptKeyManager.cpp:1052 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:87  #: Src/wptKeyManager.cpp:1056 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:87
3130  msgid "2. Key is superseded"  msgid "2. Key is superseded"
3131  msgstr "2. Der Schl�ssel ist veraltet"  msgstr "2. Der Schl�ssel ist veraltet"
3132    
3133  #: Src/wptKeyManager.cpp:1053 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:88  #: Src/wptKeyManager.cpp:1057 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:88
3134  msgid "3. Key is no longer used"  msgid "3. Key is no longer used"
3135  msgstr "3. Der Schl�ssel wird nicht mehr benutzt"  msgstr "3. Der Schl�ssel wird nicht mehr benutzt"
3136    
# Line 3164  msgstr "%d Schl�ssel" Line 3163  msgstr "%d Schl�ssel"
3163  msgid "Key"  msgid "Key"
3164  msgstr "Schl�ssel"  msgstr "Schl�ssel"
3165    
3166  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:970 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1361  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:970 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1347
3167  msgid "Groups"  msgid "Groups"
3168  msgstr "Gruppen"  msgstr "Gruppen"
3169    
# Line 3218  msgstr "Widerruf Zertifikat" Line 3217  msgstr "Widerruf Zertifikat"
3217  msgid "&List Signatures"  msgid "&List Signatures"
3218  msgstr "Signaturen anzeigen"  msgstr "Signaturen anzeigen"
3219    
3220  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:989 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1722  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:989 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1707
3221  #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:129  #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:129
3222  msgid "List Trust Path"  msgid "List Trust Path"
3223  msgstr "Zeige Vertrauenspfad"  msgstr "Zeige Vertrauenspfad"
# Line 3361  msgstr "Hinzuf�gen" Line 3360  msgstr "Hinzuf�gen"
3360  msgid "Send to Keyserver"  msgid "Send to Keyserver"
3361  msgstr "Sende an Keyserver"  msgstr "Sende an Keyserver"
3362    
3363  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1333  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1317
3364  msgid ""  msgid ""
3365  "No ultimately trusted key found.\n"  "No ultimately trusted key found.\n"
3366  "Please set at least one secret key to ultimate trust."  "Please set at least one secret key to ultimate trust."
# Line 3369  msgstr "" Line 3368  msgstr ""
3368  "Keinen explizit vertrauensw�rdigen Schl�ssel gefunden.\n"  "Keinen explizit vertrauensw�rdigen Schl�ssel gefunden.\n"
3369  "Bitte setzten Sie zumindest einen geheimen Schl�ssel auf absolutes Vertrauen."  "Bitte setzten Sie zumindest einen geheimen Schl�ssel auf absolutes Vertrauen."
3370    
3371  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1362  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1348
3372  msgid "&Show"  msgid "&Show"
3373  msgstr "&Anzeigen"  msgstr "&Anzeigen"
3374    
3375  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1363  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1349
3376  msgid "&New..."  msgid "&New..."
3377  msgstr "&Neu..."  msgstr "&Neu..."
3378    
3379  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42
3380  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1475  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1460
3381  msgid "Generate new key pair"  msgid "Generate new key pair"
3382  msgstr "Neues Schl�sselpaar erzeugen"  msgstr "Neues Schl�sselpaar erzeugen"
3383    
3384  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1479  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1464
3385  msgid "Search for a specific key"  msgid "Search for a specific key"
3386  msgstr "Suche nach einem bestimmten Schl�ssel"  msgstr "Suche nach einem bestimmten Schl�ssel"
3387    
3388  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:842  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:842
3389  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1483  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1468
3390  msgid "Delete key from keyring"  msgid "Delete key from keyring"
3391  msgstr "Schl�ssel aus Schl�sselbund l�schen"  msgstr "Schl�ssel aus Schl�sselbund l�schen"
3392    
3393  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1487  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1472
3394  msgid "Show key properties"  msgid "Show key properties"
3395  msgstr "Schl�sseleigenschaften anzeigen"  msgstr "Schl�sseleigenschaften anzeigen"
3396    
3397  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1491  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1476
3398  msgid "Sign key"  msgid "Sign key"
3399  msgstr "Signiere Schl�ssel"  msgstr "Signiere Schl�ssel"
3400    
3401  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1495  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1480
3402  msgid "Copy key to clipboard"  msgid "Copy key to clipboard"
3403  msgstr "Kopiere Schl�ssel in Ablage"  msgstr "Kopiere Schl�ssel in Ablage"
3404    
3405  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1499  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1484
3406  msgid "Paste key from clipboard"  msgid "Paste key from clipboard"
3407  msgstr "Schl�ssel aus Ablage einf�gen"  msgstr "Schl�ssel aus Ablage einf�gen"
3408    
3409  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:854  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:854
3410  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1503  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1488
3411  msgid "Import key to keyring"  msgid "Import key to keyring"
3412  msgstr "In Schl�sselbund importieren"  msgstr "In Schl�sselbund importieren"
3413    
3414  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:858  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:858
3415  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1507  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1492
3416  msgid "Export key to a file"  msgid "Export key to a file"
3417  msgstr "Schl�ssel in Datei exportieren"  msgstr "Schl�ssel in Datei exportieren"
3418    
3419  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:499  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:499
3420  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1641  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1626
3421  msgid "New"  msgid "New"
3422  msgstr "Neu"  msgstr "Neu"
3423    
3424  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1643  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1628
3425  msgid "Preferences..."  msgid "Preferences..."
3426  msgstr "Einstellungen..."  msgstr "Einstellungen..."
3427    
3428  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1649  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1634
3429  msgid "Could not access public keyring"  msgid "Could not access public keyring"
3430  msgstr "Konnte nicht auf �ffentlichen Schl�sselbund zugreifen"  msgstr "Konnte nicht auf �ffentlichen Schl�sselbund zugreifen"
3431    
3432  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1681 Src/wptKeysignDlg.cpp:351  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1666 Src/wptKeysignDlg.cpp:351
3433  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:365 Src/wptKeysignDlg.cpp:426  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:365 Src/wptKeysignDlg.cpp:426
3434  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:456 Src/wptKeysignDlg.cpp:461  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:456 Src/wptKeysignDlg.cpp:461
3435  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:466  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:466
3436  msgid "Key Signing"  msgid "Key Signing"
3437  msgstr "Schl�sselsignierung"  msgstr "Schl�sselsignierung"
3438    
3439  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1697  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1682
3440  msgid "Key already revoked!"  msgid "Key already revoked!"
3441  msgstr "Schl�ssel ist bereits widerrufen!"  msgstr "Schl�ssel ist bereits widerrufen!"
3442    
3443  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1711 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:68  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1696 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:68
3444  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:78 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:162  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:78 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:162
3445  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:167 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:172  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:167 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:172
3446  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:181 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:191  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:181 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:191
# Line 3449  msgstr "Schl�ssel ist bereits widerrufen Line 3448  msgstr "Schl�ssel ist bereits widerrufen
3448  msgid "Key Revocation Cert"  msgid "Key Revocation Cert"
3449  msgstr "Schl�sselwiderruf Zertifikat"  msgstr "Schl�sselwiderruf Zertifikat"
3450    
3451  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1733  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1718
3452  msgid "Key Signature List"  msgid "Key Signature List"
3453  msgstr "Schl�ssel-Signatur-Liste"  msgstr "Schl�ssel-Signatur-Liste"
3454    
3455  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1750 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:282  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1735 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:282
3456  msgid "Key Properties"  msgid "Key Properties"
3457  msgstr "Schl�sseleigenschaften"  msgstr "Schl�sseleigenschaften"
3458    
3459  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1760  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1745
3460  msgid ""  msgid ""
3461  "This is only useful when the keyring has been modified (sign a key...).\n"  "This is only useful when the keyring has been modified (sign a key...).\n"
3462  "Do you really want to reload the keycache?"  "Do you really want to reload the keycache?"
# Line 3466  msgstr "" Line 3465  msgstr ""
3465  "Signierung etc.)\n"  "Signierung etc.)\n"
3466  "M�chten Sie den Zwischenspeicher reinitialisieren?"  "M�chten Sie den Zwischenspeicher reinitialisieren?"
3467    
3468  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1790  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1775
3469  msgid "Smart Card support is not available."  msgid "Smart Card support is not available."
3470  msgstr "SmartCard-Unterst�tzung ist nicht verf�gbar."  msgstr "SmartCard-Unterst�tzung ist nicht verf�gbar."
3471    
3472  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1813 Src/wptKeyserverDlg.cpp:580  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1798 Src/wptKeyserverDlg.cpp:627
3473  msgid "Keyserver Access"  msgid "Keyserver Access"
3474  msgstr "Schl�sselserver-Zugriff"  msgstr "Schl�sselserver-Zugriff"
3475    
3476  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1821 Src/wptMainProc.cpp:571  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1806 Src/wptMainProc.cpp:573
3477  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:139  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:139
3478  msgid "WinPT Preferences"  msgid "WinPT Preferences"
3479  msgstr "WinPT Einstellungen"  msgstr "WinPT Einstellungen"
3480    
3481  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1836  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1821
3482  msgid "GnuPG Options"  msgid "GnuPG Options"
3483  msgstr "GnuPG Optionen"  msgstr "GnuPG Optionen"
3484    
3485  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1878  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1863
3486  msgid "There is no corresponding secret key for this key."  msgid "There is no corresponding secret key for this key."
3487  msgstr "F�r diesen Schl�ssel ist kein geheimer Schl�ssel vorhanden."  msgstr "F�r diesen Schl�ssel ist kein geheimer Schl�ssel vorhanden."
3488    
3489  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1883  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1868
3490  msgid "You can only export one secret key."  msgid "You can only export one secret key."
3491  msgstr "Sie k�nnen nur einen geheimen Schl�ssel exportieren."  msgstr "Sie k�nnen nur einen geheimen Schl�ssel exportieren."
3492    
3493  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1888  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1873
3494  msgid ""  msgid ""
3495  "This operation will export your *SECRET* key!\n"  "This operation will export your *SECRET* key!\n"
3496  "\n"  "\n"
# Line 3509  msgstr "" Line 3508  msgstr ""
3508  "\n"  "\n"
3509  "Wirklich den Schl�ssel exportieren?"  "Wirklich den Schl�ssel exportieren?"
3510    
3511  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1893  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1878
3512  msgid "WARNING"  msgid "WARNING"
3513  msgstr "WARNUNG"  msgstr "WARNUNG"
3514    
3515  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1959  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1944
3516  msgid "No key was selected, select all by default."  msgid "No key was selected, select all by default."
3517  msgstr "Kein Schl�ssel ausgew�hlt, es wurden alle ausgew�hlt."  msgstr "Kein Schl�ssel ausgew�hlt, es wurden alle ausgew�hlt."
3518    
3519  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1964  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1949
3520  msgid "Keyserver refresh finished."  msgid "Keyserver refresh finished."
3521  msgstr "Erneuerung von Keyserver abgeschlossen."  msgstr "Erneuerung von Keyserver abgeschlossen."
3522    
# Line 3731  msgstr "Das Limit der Keyserver wurde er Line 3730  msgstr "Das Limit der Keyserver wurde er
3730  msgid "Keyserver Warning"  msgid "Keyserver Warning"
3731  msgstr "Keyserver Warnung"  msgstr "Keyserver Warnung"
3732    
3733  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:103  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:104
3734  #, c-format  #, c-format
3735  msgid "Key '%s' successfully sent"  msgid "Key '%s' successfully sent"
3736  msgstr "Schl�ssel '%s' erfolgreich versendet"  msgstr "Schl�ssel '%s' erfolgreich versendet"
3737    
3738  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:137  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:138
3739  msgid ""  msgid ""
3740  "WARNING: multiple keys matched request.\n"  "WARNING: multiple keys matched request.\n"
3741  "\n"  "\n"
# Line 3744  msgstr "" Line 3743  msgstr ""
3743  "WARNUNG: Mehrere Schl�ssel wurden gefunden.\n"  "WARNUNG: Mehrere Schl�ssel wurden gefunden.\n"
3744  "\n"  "\n"
3745    
3746  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:142  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:143
3747  msgid "Key(s) successfully received but nothing was changed."  msgid "Key(s) successfully received but nothing was changed."
3748  msgstr "Schl�ssel erfolgreich empfangen, aber keine �nderungen durchgef�hrt."  msgstr "Schl�ssel erfolgreich empfangen, aber keine �nderungen durchgef�hrt."
3749    
3750  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:144  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:145
3751  msgid "Key(s) sucessfully received and imported."  msgid "Key(s) sucessfully received and imported."
3752  msgstr "Schl�ssel erfolgreich empfangen und importiert."  msgstr "Schl�ssel erfolgreich empfangen und importiert."
3753    
3754  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:161  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:162
3755  msgid "Imported Keys"  msgid "Imported Keys"
3756  msgstr "Importierte Schl�ssel"  msgstr "Importierte Schl�ssel"
3757    
# Line 3775  msgstr "Finger Schl�sselimport fehlgesch Line 3774  msgstr "Finger Schl�sselimport fehlgesch
3774  msgid "This is not a valid OpenPGP key."  msgid "This is not a valid OpenPGP key."
3775  msgstr "Dies ist kein g�ltiger OpenPGP-Schl�ssel."  msgstr "Dies ist kein g�ltiger OpenPGP-Schl�ssel."
3776    
3777  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:363  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:359
3778  msgid "Please select one of the servers."  msgid "Please select one of the servers."
3779  msgstr "Bitte einen der Server ausw�hlen."  msgstr "Bitte einen der Server ausw�hlen."
3780    
3781  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:369  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:365
3782  msgid "Only HKP keyserver can be used."  msgid "Only HKP keyserver can be used."
3783  msgstr "Nur HKP-Schl�sselserver k�nnen benutzt werden."  msgstr "Nur HKP-Schl�sselserver k�nnen benutzt werden."
3784    
3785  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:386  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:382
3786  msgid "DNS Name"  msgid "DNS Name"
3787  msgstr "DNS Name"  msgstr "DNS Name"
3788    
3789  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:387  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:383
3790  msgid "Port"  msgid "Port"
3791  msgstr "Port"  msgstr "Port"
3792    
3793  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:471  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:467
3794  msgid "No space for new keyserver entry"  msgid "No space for new keyserver entry"
3795  msgstr "Kein Platz f�r neuen Keserver-Eintrag"  msgstr "Kein Platz f�r neuen Keserver-Eintrag"
3796    
3797  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:492  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:488
3798  msgid "HKP Keyserver"  msgid "HKP Keyserver"
3799  msgstr "HKP-Schl�sselserver"  msgstr "HKP-Schl�sselserver"
3800    
3801  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:493  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:489
3802  msgid "LDAP Keyserver"  msgid "LDAP Keyserver"
3803  msgstr "LDAP-Schl�sselserver"  msgstr "LDAP-Schl�sselserver"
3804    
3805  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:494  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:490
3806  msgid "Finger Keyserver"  msgid "Finger Keyserver"
3807  msgstr "Finger-Keyserver"  msgstr "Finger-Keyserver"
3808    
3809  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:519 Src/wptKeyserverDlg.cpp:736  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:515 Src/wptKeyserverDlg.cpp:785
3810  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:756  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:805
3811  msgid "Edit Keyserver"  msgid "Edit Keyserver"
3812  msgstr "Editiere Keyserver"  msgstr "Editiere Keyserver"
3813    
3814  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707
3815  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:520 Src/wptKeyserverDlg.cpp:612  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:516 Src/wptKeyserverDlg.cpp:659
3816  msgid "&Add"  msgid "&Add"
3817  msgstr "&Hinzuf�gen"  msgstr "&Hinzuf�gen"
3818    
3819  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:522  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:518
3820  msgid "Type:"  msgid "Type:"
3821  msgstr "Typ:"  msgstr "Typ:"
3822    
3823  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:523  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:519
3824  msgid "Port:"  msgid "Port:"
3825  msgstr "Port:"  msgstr "Port:"
3826    
3827  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:524  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:520
3828  msgid "Host name:"  msgid "Host name:"
3829  msgstr "Rechnername:"  msgstr "Rechnername:"
3830    
3831  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:532  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:528
3832  msgid "Please enter a host name"  msgid "Please enter a host name"
3833  msgstr "Bitte einen Rechnernamen eingeben."  msgstr "Bitte einen Rechnernamen eingeben."
3834    
3835  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:537  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:533
3836  msgid "Invalid port, valid numbers are < 65535"  msgid "Invalid port, valid numbers are < 65535"
3837  msgstr "Ung�ltiger Port, g�ltige Nummern sind < 65535"  msgstr "Ung�ltiger Port, g�ltige Nummern sind < 65535"
3838    
3839  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:581 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:65  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:628 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:65
3840  msgid "&Receive"  msgid "&Receive"
3841  msgstr "&Empfangen"  msgstr "&Empfangen"
3842    
3843  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:583  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:630
3844  msgid "Send key (default is receiving)"  msgid "Send key (default is receiving)"
3845  msgstr "Schl�ssel senden (sonst empfangen)"  msgstr "Schl�ssel senden (sonst empfangen)"
3846    
3847  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:585  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:632
3848  msgid "Key ID or email address you want to search for"  msgid "Key ID or email address you want to search for"
3849  msgstr "Key ID oder E-Mail-Adresse eingeben die gesucht wird"  msgstr "Key ID oder E-Mail-Adresse eingeben die gesucht wird"
3850    
3851  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:586  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:633
3852  msgid "&Search"  msgid "&Search"
3853  msgstr "&Suchen"  msgstr "&Suchen"
3854    
3855  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:587  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:634
3856  msgid "C&hange proxy"  msgid "C&hange proxy"
3857  msgstr "Proxy �&ndern"  msgstr "Proxy �&ndern"
3858    
3859  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:588  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:635
3860  msgid "Set &default"  msgid "Set &default"
3861  msgstr "Als &Standard"  msgstr "Als &Standard"
3862    
3863  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:613  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:660
3864  msgid "&Remove"  msgid "&Remove"
3865  msgstr "&Entfernen"  msgstr "&Entfernen"
3866    
3867  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:614  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:661
3868  msgid "&Edit"  msgid "&Edit"
3869  msgstr "&Edtieren"  msgstr "&Edtieren"
3870    
3871  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:648 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:73  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:696 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:73
3872  #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:83 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:88  #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:83 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:88
3873  #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:95 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:100  #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:95 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:100
3874  #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:105 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:164  #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:105 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:164
# Line 3877  msgstr "&Edtieren" Line 3876  msgstr "&Edtieren"
3876  msgid "Proxy Settings"  msgid "Proxy Settings"
3877  msgstr "Proxy-Einstellungen"  msgstr "Proxy-Einstellungen"
3878    
3879  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:656 Src/wptKeyserverDlg.cpp:697  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:704 Src/wptKeyserverDlg.cpp:745
3880  msgid "Please enter the search pattern."  msgid "Please enter the search pattern."
3881  msgstr "Bitte Suchmuster eingeben."  msgstr "Bitte Suchmuster eingeben."
3882    
3883  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:681  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:729
3884  msgid "Please select one of the keyservers."  msgid "Please select one of the keyservers."
3885  msgstr "Bitte einen Keyserver ausw�hlen."  msgstr "Bitte einen Keyserver ausw�hlen."
3886    
3887  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:702  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:751
3888  msgid "Only keyids are allowed."  msgid "Only keyids are allowed."
3889  msgstr "Nur Schl�ssel-IDs zul�ssig"  msgstr "Nur Schl�ssel-IDs zul�ssig"
3890    
3891  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:708  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:757
3892  msgid "Only enter the name of the user."  msgid "Only enter the name of the user."
3893  msgstr "Nur den Namen des Benutzers eingeben."  msgstr "Nur den Namen des Benutzers eingeben."
3894    
3895  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:714  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:763
3896  msgid "Only email addresses or keyids are allowed."  msgid "Only email addresses or keyids are allowed."
3897  msgstr "Es sind nur E-Mail-Adressen oder Schl�ssel-IDs zul�ssig"  msgstr "Es sind nur E-Mail-Adressen oder Schl�ssel-IDs zul�ssig"
3898    
# Line 3902  msgstr "Es sind nur E-Mail-Adressen oder Line 3901  msgstr "Es sind nur E-Mail-Adressen oder
3901  msgid "Connect to '%s' to search for \"%s\""  msgid "Connect to '%s' to search for \"%s\""
3902  msgstr "Verbinde mit '%s', um nach \"%s\" zu suchen"  msgstr "Verbinde mit '%s', um nach \"%s\" zu suchen"
3903    
3904  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:71  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:72
3905  msgid "Keyserver Searching"  msgid "Keyserver Searching"
3906  msgstr "Schl�sselserver-Suche"  msgstr "Schl�sselserver-Suche"
3907    
3908  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:95 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:100  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:96 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:101
3909  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:144  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:145
3910  msgid "Keyserver Search"  msgid "Keyserver Search"
3911  msgstr "Schl�sselserver-Suche"  msgstr "Schl�sselserver-Suche"
3912    
3913  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:101  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:102
3914  #, c-format  #, c-format
3915  msgid ""  msgid ""
3916  "The search result contains a lot of keys: %d\n"  "The search result contains a lot of keys: %d\n"
# Line 4140  msgid "Trustlist" Line 4139  msgid "Trustlist"
4139  msgstr "Vertrauensliste"  msgstr "Vertrauensliste"
4140    
4141  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:115  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:115
4142  #: Src/wptMainProc.cpp:103  #: Src/wptMainProc.cpp:105
4143  msgid "Delete Clipboard Contents"  msgid "Delete Clipboard Contents"
4144  msgstr "L�sche Inhalt der Zwischenablage"  msgstr "L�sche Inhalt der Zwischenablage"
4145    
4146  #: Src/wptMainProc.cpp:105  #: Src/wptMainProc.cpp:107
4147  msgid "&Remember the answer"  msgid "&Remember the answer"
4148  msgstr "&Nicht mehr nachfragen"  msgstr "&Nicht mehr nachfragen"
4149    
4150  #: Src/wptMainProc.cpp:107  #: Src/wptMainProc.cpp:109
4151  msgid "Do you want to delete the contents from the clipboard?"  msgid "Do you want to delete the contents from the clipboard?"
4152  msgstr "Wollen Sie den Inhalt der Zwischenablage l�schen?"  msgstr "Wollen Sie den Inhalt der Zwischenablage l�schen?"
4153    
4154  #: Src/wptMainProc.cpp:154  #: Src/wptMainProc.cpp:156
4155  msgid "Could not access secret keyring."  msgid "Could not access secret keyring."
4156  msgstr "Auf denn geheimen Schl�sselbund konnte nicht zugegriffen werden."  msgstr "Auf denn geheimen Schl�sselbund konnte nicht zugegriffen werden."
4157    
4158  #: Src/wptMainProc.cpp:214 Src/wptTextInputDlg.cpp:79  #: Src/wptMainProc.cpp:216 Src/wptTextInputDlg.cpp:79
4159  msgid "Text Input"  msgid "Text Input"
4160  msgstr "Texteingabe"  msgstr "Texteingabe"
4161    
4162  #: Src/wptMainProc.cpp:242  #: Src/wptMainProc.cpp:244
4163  msgid "Unknown OpenPGP type."  msgid "Unknown OpenPGP type."
4164  msgstr "Unbekannter OpenPGP-Typ."  msgstr "Unbekannter OpenPGP-Typ."
4165    
4166  #: Src/wptMainProc.cpp:342  #: Src/wptMainProc.cpp:344
4167  msgid "Could not set current window mode hooks."  msgid "Could not set current window mode hooks."
4168  msgstr "Konnte \"Current Window\" Hooks nicht setzen."  msgstr "Konnte \"Current Window\" Hooks nicht setzen."
4169    
4170  #: Src/wptMainProc.cpp:394  #: Src/wptMainProc.cpp:396
4171  msgid "About..."  msgid "About..."
4172  msgstr "�ber..."  msgstr "�ber..."
4173    
4174  #: Src/wptMainProc.cpp:400 Src/wptMainProc.cpp:404  #: Src/wptMainProc.cpp:402 Src/wptMainProc.cpp:406
4175  msgid "Decrypt/Verify"  msgid "Decrypt/Verify"
4176  msgstr "Entschl�sseln/�berpr�fen"  msgstr "Entschl�sseln/�berpr�fen"
4177    
4178  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:414  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:414
4179  #: Src/wptMainProc.cpp:415  #: Src/wptMainProc.cpp:417
4180  msgid "Current Window"  msgid "Current Window"
4181  msgstr "Aktuelles Fenster"  msgstr "Aktuelles Fenster"
4182    
4183  #: Src/wptMainProc.cpp:473  #: Src/wptMainProc.cpp:475
4184  msgid "Remove all passphrases from cache?"  msgid "Remove all passphrases from cache?"
4185  msgstr "Alle Passw�rter aus Zwischenspeicher entfernen?"  msgstr "Alle Passw�rter aus Zwischenspeicher entfernen?"
4186    
4187  #: Src/wptMainProc.cpp:474 Src/wptProgressDlg.cpp:135 Src/wptRegistry.cpp:198  #: Src/wptMainProc.cpp:476 Src/wptProgressDlg.cpp:135 Src/wptRegistry.cpp:198
4188  msgid "WinPT"  msgid "WinPT"
4189  msgstr "WinPT"  msgstr "WinPT"
4190    
4191  #: Src/wptMainProc.cpp:484  #: Src/wptMainProc.cpp:486
4192  msgid "Could not access public keyring, exit WinPT?"  msgid "Could not access public keyring, exit WinPT?"
4193  msgstr ""  msgstr ""
4194  "Auf den �ffentlichen Schl�sselbund kann nicht zugegriffen werden.\n"  "Auf den �ffentlichen Schl�sselbund kann nicht zugegriffen werden.\n"
4195  "WinPT beenden?"  "WinPT beenden?"
4196    
4197  #: Src/wptMainProc.cpp:517  #: Src/wptMainProc.cpp:519
4198  #, c-format  #, c-format
4199  msgid ""  msgid ""
4200  "Make sure that the window contains text.\n"  "Make sure that the window contains text.\n"
# Line 4587  msgstr "" Line 4586  msgstr ""
4586  "Der Dateityp '%s' scheint mit einer anderen Anwendung verkn�pft zu sein.\n"  "Der Dateityp '%s' scheint mit einer anderen Anwendung verkn�pft zu sein.\n"
4587  "Vorhandenen Eintrag �berschreiben?"  "Vorhandenen Eintrag �berschreiben?"
4588    
4589  #: Src/wptRegistry.cpp:596  #: Src/wptRegistry.cpp:595
4590  msgid "Could not write to Registry."  msgid "Could not write to Registry."
4591  msgstr "Konnte Werte in der Registrierung nicht speichern."  msgstr "Konnte Werte in der Registrierung nicht speichern."
4592    
# Line 4625  msgstr "Texteingabe aus Datei" Line 4624  msgstr "Texteingabe aus Datei"
4624  msgid "PKA: Verified signer's address is '%s'"  msgid "PKA: Verified signer's address is '%s'"
4625  msgstr "PKA: �berpr�fte Adresse des Unterzeichners ist '%s'"  msgstr "PKA: �berpr�fte Adresse des Unterzeichners ist '%s'"
4626    
4627  #: Src/wptVerifyList.cpp:136  #: Src/wptVerifyList.cpp:139
 msgid "The signature is expired!"  
 msgstr "Die Signatur ist abgelaufen!"  
   
 #: Src/wptVerifyList.cpp:142  
4628  msgid ""  msgid ""
4629  "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\r\n"  "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\r\n"
4630  "                   There is no indication that the signature belongs to the "  "                   There is no indication that the signature belongs to the "
# Line 4639  msgstr "" Line 4634  msgstr ""
4634  "                   Es gibt keinen Hinweis, dass die Signatur wirklich zu "  "                   Es gibt keinen Hinweis, dass die Signatur wirklich zu "
4635  "dieser Person geh�rt.\r\n"  "dieser Person geh�rt.\r\n"
4636    
4637    #: Src/wptVerifyList.cpp:144
4638    msgid "The signature is expired!"
4639    msgstr "Die Signatur ist abgelaufen!"
4640    
4641  #: Src/wptVerifyList.cpp:170  #: Src/wptVerifyList.cpp:170
4642  msgid "Signed"  msgid "Signed"
4643  msgstr "Signiert"  msgstr "Signiert"

Legend:
Removed from v.260  
changed lines
  Added in v.265

[email protected]
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26