14 |
msgstr "" |
msgstr "" |
15 |
"Project-Id-Version: WinPT 0.10.2\n" |
"Project-Id-Version: WinPT 0.10.2\n" |
16 |
"POT-Creation-Date: 2005-10-20 19:52+0200\n" |
"POT-Creation-Date: 2005-10-20 19:52+0200\n" |
17 |
"PO-Revision-Date: 2005-10-27 07:28+0100\n" |
"PO-Revision-Date: 2005-12-07 17:55+0100\n" |
18 |
"Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n" |
"Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n" |
19 |
"Language-Team: DE <[email protected]>\n" |
"Language-Team: DE <[email protected]>\n" |
20 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
"MIME-Version: 1.0\n" |
816 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:478 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:478 |
817 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:647 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:647 |
818 |
msgid "Cryptdisk" |
msgid "Cryptdisk" |
819 |
msgstr "" |
msgstr "Cryptdisk" |
820 |
|
|
821 |
msgid "Cryptdisk Error" |
msgid "Cryptdisk Error" |
822 |
msgstr "Cryptdisk Fehler" |
msgstr "Cryptdisk Fehler" |
1666 |
"It is possible to disable compression for these files.\n" |
"It is possible to disable compression for these files.\n" |
1667 |
"Do you want to disable it?" |
"Do you want to disable it?" |
1668 |
msgstr "" |
msgstr "" |
1669 |
|
"Multimediadateien sind bereits komprimiert. GPG w�rde sie nochmals\n" |
1670 |
|
"komprimieren und unn�tig Zeit verbrauchen. Es ist m�glich, die\n" |
1671 |
|
"Komression f�r diese Dateien auszuschalten.\n" |
1672 |
|
"\n" |
1673 |
|
"M�chten Sie die Kompression ausschalten?" |
1674 |
|
|
1675 |
msgid "" |
msgid "" |
1676 |
"NOTE: Key generation can be a lengthy process! Please wait until you get the " |
"NOTE: Key generation can be a lengthy process! Please wait until you get the " |