/[winpt]/trunk/Po/de.po
ViewVC logotype

Diff of /trunk/Po/de.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 167 by twoaday, Thu Jan 26 10:17:17 2006 UTC revision 170 by twoaday, Mon Jan 30 12:42:57 2006 UTC
# Line 15  msgid "" Line 15  msgid ""
15  msgstr ""  msgstr ""
16  "Project-Id-Version: WinPT 0.11.6\n"  "Project-Id-Version: WinPT 0.11.6\n"
17  "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"  "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
18  "POT-Creation-Date: 2006-01-26 11:21+0100\n"  "POT-Creation-Date: 2006-01-29 18:26+0100\n"
19  "PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n"  "PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n"
20  "Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n"  "Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n"
21  "Language-Team: DE <[email protected]>\n"  "Language-Team: DE <[email protected]>\n"
# Line 28  msgid "Could not create GPG home directo Line 28  msgid "Could not create GPG home directo
28  msgstr "Konnte GPG-Heimatverzeichnis nicht erstellen"  msgstr "Konnte GPG-Heimatverzeichnis nicht erstellen"
29    
30  #: Src/WinPT.cpp:167 Src/WinPT.cpp:198 Src/WinPT.cpp:248 Src/WinPT.cpp:252  #: Src/WinPT.cpp:167 Src/WinPT.cpp:198 Src/WinPT.cpp:248 Src/WinPT.cpp:252
31  #: Src/WinPT.cpp:415 Src/WinPT.cpp:422 Src/WinPT.cpp:464 Src/WinPT.cpp:492  #: Src/WinPT.cpp:415 Src/WinPT.cpp:422 Src/WinPT.cpp:467 Src/WinPT.cpp:495
32  #: Src/WinPT.cpp:501 Src/WinPT.cpp:505 Src/WinPT.cpp:522 Src/WinPT.cpp:592  #: Src/WinPT.cpp:504 Src/WinPT.cpp:508 Src/WinPT.cpp:525 Src/WinPT.cpp:595
33  #: Src/WinPT.cpp:605 Src/WinPT.cpp:652 Src/WinPT.cpp:678 Src/WinPT.cpp:695  #: Src/WinPT.cpp:608 Src/WinPT.cpp:655 Src/WinPT.cpp:681 Src/WinPT.cpp:698
34  #: Src/wptErrors.cpp:141 Src/wptGPG.cpp:912 Src/wptGPG.cpp:923  #: Src/wptErrors.cpp:141 Src/wptGPG.cpp:912 Src/wptGPG.cpp:923
35  #: Src/wptGPG.cpp:932 Src/wptGPG.cpp:942 Src/wptMainProc.cpp:345  #: Src/wptGPG.cpp:932 Src/wptGPG.cpp:942 Src/wptMainProc.cpp:345
36  #: Src/wptMainProc.cpp:527  #: Src/wptMainProc.cpp:527
# Line 86  msgstr "Kryptographischer Selbsttest ist Line 86  msgstr "Kryptographischer Selbsttest ist
86  msgid "A newer GPGME version is needed; at least "  msgid "A newer GPGME version is needed; at least "
87  msgstr "Eine neuere GPGME version wird ben�tigt; mindestens "  msgstr "Eine neuere GPGME version wird ben�tigt; mindestens "
88    
89  #: Src/WinPT.cpp:465  #: Src/WinPT.cpp:468
90  #, c-format  #, c-format
91  msgid ""  msgid ""
92  "GPG home directory is not set correctly.\n"  "GPG home directory is not set correctly.\n"
# Line 97  msgstr "" Line 97  msgstr ""
97  "Bitte �berpr�fen Sie die GPG Registryseintr�ge:\n"  "Bitte �berpr�fen Sie die GPG Registryseintr�ge:\n"
98  "%s"  "%s"
99    
100  #: Src/WinPT.cpp:469  #: Src/WinPT.cpp:472
101  msgid "Select GPG Public Keyring"  msgid "Select GPG Public Keyring"
102  msgstr "�ffentlichen GPG-Schl�sselbund ausw�hlen"  msgstr "�ffentlichen GPG-Schl�sselbund ausw�hlen"
103    
104  # XXX: the \0\0 problem  # XXX: the \0\0 problem
105  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:313  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:313
106  #: Src/WinPT.cpp:491  #: Src/WinPT.cpp:494
107  msgid "GPG home directory could not be determited."  msgid "GPG home directory could not be determited."
108  msgstr "GPG-Home-Dir konnte nicht bestimmt werden."  msgstr "GPG-Home-Dir konnte nicht bestimmt werden."
109    
110  #: Src/WinPT.cpp:499  #: Src/WinPT.cpp:502
111  msgid ""  msgid ""
112  "Could not find the GPG binary (gpg.exe).\n"  "Could not find the GPG binary (gpg.exe).\n"
113  "Do you want to start the GPG preferences to correct  this problem?"  "Do you want to start the GPG preferences to correct  this problem?"
# Line 116  msgstr "" Line 116  msgstr ""
116  "�ffnen um das Problem zu beheben?"  "�ffnen um das Problem zu beheben?"
117    
118  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:339  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:339
119  #: Src/WinPT.cpp:514  #: Src/WinPT.cpp:517
120  msgid ""  msgid ""
121  "Could not access and/or find the public and secret keyring.\n"  "Could not access and/or find the public and secret keyring.\n"
122  "If this is an accident, quit the program and fix it.\n"  "If this is an accident, quit the program and fix it.\n"
# Line 131  msgstr "" Line 131  msgstr ""
131  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:376  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:376
132  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:426  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:426
133  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:711  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:711
134  #: Src/WinPT.cpp:547 Src/wptFileManagerDlg.cpp:487  #: Src/WinPT.cpp:550 Src/wptFileManagerDlg.cpp:487
135  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:801  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:801
136  msgid "Wipe Free Space"  msgid "Wipe Free Space"
137  msgstr "Freien Speicher L�schen"  msgstr "Freien Speicher L�schen"
138    
139  #: Src/WinPT.cpp:591  #: Src/WinPT.cpp:594
140  msgid "Could not register window class"  msgid "Could not register window class"
141  msgstr "Konnte keine Fensterklasse registrieren"  msgstr "Konnte keine Fensterklasse registrieren"
142    
143  #: Src/WinPT.cpp:605  #: Src/WinPT.cpp:608
144  msgid "Could not create window"  msgid "Could not create window"
145  msgstr "Konnte Fenster nicht erstellen"  msgstr "Konnte Fenster nicht erstellen"
146    
147  #: Src/WinPT.cpp:676  #: Src/WinPT.cpp:679
148  msgid ""  msgid ""
149  "The keycache was not initialized or is empty.\n"  "The keycache was not initialized or is empty.\n"
150  "Please check your GPG config (keyrings, pathes...)"  "Please check your GPG config (keyrings, pathes...)"
# Line 152  msgstr "" Line 152  msgstr ""
152  "Der Schl�sselspeicher wurde nicht initialisiert oder ist leer.\n"  "Der Schl�sselspeicher wurde nicht initialisiert oder ist leer.\n"
153  "Bitte checken Sie die GPG Konfiguration (Schl�sselbunde, Pfade)"  "Bitte checken Sie die GPG Konfiguration (Schl�sselbunde, Pfade)"
154    
155  #: Src/WinPT.cpp:679  #: Src/WinPT.cpp:682
156  msgid ""  msgid ""
157  "It seems that GPG is not set properly.\n"  "It seems that GPG is not set properly.\n"
158  "Do you want to start the GPG preferences dialog?"  "Do you want to start the GPG preferences dialog?"
# Line 160  msgstr "" Line 160  msgstr ""
160  "GPG ist nicht richtig konfiguriert.\n"  "GPG ist nicht richtig konfiguriert.\n"
161  "Den GPG-Einstellungsdialog starten?"  "Den GPG-Einstellungsdialog starten?"
162    
163  #: Src/WinPT.cpp:696  #: Src/WinPT.cpp:699
164  #, c-format  #, c-format
165  msgid ""  msgid ""
166  "Default key from the GPG options file could not be found.\n"  "Default key from the GPG options file could not be found.\n"
# Line 232  msgid "&About GPG..." Line 232  msgid "&About GPG..."
232  msgstr "�ber &GPG"  msgstr "�ber &GPG"
233    
234  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700
235  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:116 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1859  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:116 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1935
236  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:963  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:963
237  msgid "&Help"  msgid "&Help"
238  msgstr "&Hilfe"  msgstr "&Hilfe"
# Line 318  msgstr "" Line 318  msgstr ""
318  "Diese Operation wird die Schl�ssel auf der Karte �berschreiben.\n"  "Diese Operation wird die Schl�ssel auf der Karte �berschreiben.\n"
319  "Trotzdem fortfahren?"  "Trotzdem fortfahren?"
320    
321  #: Src/wptCardDlg.cpp:600 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:482  #: Src/wptCardDlg.cpp:600 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:503
322  msgid "&Name"  msgid "&Name"
323  msgstr "&Name"  msgstr "&Name"
324    
# Line 334  msgstr "&Ablaufdatum" Line 334  msgstr "&Ablaufdatum"
334  msgid "Off-card passphrase"  msgid "Off-card passphrase"
335  msgstr "\"Off-card\" Passwort"  msgstr "\"Off-card\" Passwort"
336    
337  #: Src/wptCardDlg.cpp:604 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:620 Src/wptKeygenDlg.cpp:382  #: Src/wptCardDlg.cpp:604 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:641 Src/wptKeygenDlg.cpp:382
338  msgid "&Never"  msgid "&Never"
339  msgstr "&Niemals"  msgstr "&Niemals"
340    
# Line 379  msgstr "Bitte ein Passwort eingeben f�r Line 379  msgstr "Bitte ein Passwort eingeben f�r
379  msgid "Please use plain ASCII charset for the fields."  msgid "Please use plain ASCII charset for the fields."
380  msgstr "Bitte nur den 7-bit ASCII Zeichensatz verwenden."  msgstr "Bitte nur den 7-bit ASCII Zeichensatz verwenden."
381    
382  #: Src/wptCardDlg.cpp:683 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1336  #: Src/wptCardDlg.cpp:683 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1334
383  msgid "The date you have chosen lies in the past."  msgid "The date you have chosen lies in the past."
384  msgstr "Das gew�hlte Datum ist in der Vergangenheit."  msgstr "Das gew�hlte Datum ist in der Vergangenheit."
385    
# Line 417  msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindeste Line 417  msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindeste
417  msgid "Change Card PIN"  msgid "Change Card PIN"
418  msgstr "Karten PIN �ndern"  msgstr "Karten PIN �ndern"
419    
420  #: Src/wptCardDlg.cpp:819 Src/wptPassphraseDlg.cpp:167  #: Src/wptCardDlg.cpp:819 Src/wptPassphraseDlg.cpp:168
421  msgid "Passphrases do not match. Please try again."  msgid "Passphrases do not match. Please try again."
422  msgstr "Passw�rter nicht identisch. Versuchen Sie es nochmal."  msgstr "Passw�rter nicht identisch. Versuchen Sie es nochmal."
423    
# Line 577  msgstr "&Speichern" Line 577  msgstr "&Speichern"
577  msgid "Add quotes"  msgid "Add quotes"
578  msgstr "'>' hinzuf�gen"  msgstr "'>' hinzuf�gen"
579    
580  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:202 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1858  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:202 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1934
581  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:610 Src/wptMDSumDlg.cpp:104  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:610 Src/wptMDSumDlg.cpp:104
582  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103
583  msgid "&Close"  msgid "&Close"
# Line 603  msgstr "&Suche" Line 603  msgstr "&Suche"
603  #: Src/wptCommonDlg.cpp:68 Src/wptFileManagerDlg.cpp:84  #: Src/wptCommonDlg.cpp:68 Src/wptFileManagerDlg.cpp:84
604  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:217 Src/wptFileManagerDlg.cpp:285  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:217 Src/wptFileManagerDlg.cpp:285
605  #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:58 Src/wptFirstRunDlg.cpp:47  #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:58 Src/wptFirstRunDlg.cpp:47
606  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:310 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:410  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:331 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:431
607  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:485 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:621  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:506 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:642
608  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:383  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:383
609  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:546 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:101  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:546 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:101
610  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:542 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:68  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:542 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:68
611  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:264 Src/wptPassphraseCB.cpp:83  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:268 Src/wptPassphraseCB.cpp:83
612  #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:68 Src/wptPINDlg.cpp:55  #: Src/wptPassphraseDlg.cpp:68 Src/wptPINDlg.cpp:55
613  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:151 Src/wptTextInputDlg.cpp:84  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:151 Src/wptTextInputDlg.cpp:84
614  msgid "&Cancel"  msgid "&Cancel"
# Line 730  msgstr "Bitte URL eingeben um �ff. Schl� Line 730  msgstr "Bitte URL eingeben um �ff. Schl�
730  msgid "Please enter a valid URL."  msgid "Please enter a valid URL."
731  msgstr "Bitte eine g�ltige URL eingeben."  msgstr "Bitte eine g�ltige URL eingeben."
732    
733  #: Src/wptCommonDlg.cpp:124 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:732  #: Src/wptCommonDlg.cpp:124 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:753
734  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:790 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:828  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:811 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:849
735  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:840 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:927  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:861 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:911
736  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:934 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:952  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:950 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:957
737  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1001 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1008  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:975 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1024
738  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1099 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1105  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1031 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1122
739  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1259 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1263  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1128 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1257
740  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1267 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1272  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1261 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1265
741  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1308 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1312  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1270 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1306
742  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1322 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1337  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1310 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1320
743  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1341 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1381  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1335 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1339
744  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1386 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1393  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1379 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1384
745  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1399 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1404  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1391 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1397
746  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1447 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1452  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1402 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1445
747  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1459 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1466  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1450 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1457
748  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1469 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1507  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1464 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1467
749  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1515 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1549  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1505 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1513
750  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1557 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1656  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1547 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1555
751  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1689 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1716  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1654 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1687
752  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1720 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1729  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1714 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1718
753  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1839 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1849  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1727 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1835
754  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1860 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1889  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1840 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1849
755  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1894 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:991  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1860 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1864
756    #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1915 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1925
757    #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1936 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1965
758    #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1970 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:991
759  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1786  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1786
760  msgid "Key Edit"  msgid "Key Edit"
761  msgstr "Schl�ssel bearbeiten"  msgstr "Schl�ssel bearbeiten"
# Line 770  msgstr "&Ja" Line 773  msgstr "&Ja"
773  msgid "No"  msgid "No"
774  msgstr "&Nein"  msgstr "&Nein"
775    
776  #: Src/wptCommonDlg.cpp:215 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:210  #: Src/wptCommonDlg.cpp:215 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:231
777  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1065  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1088
778  msgid "OK"  msgid "OK"
779  msgstr "OK"  msgstr "OK"
780    
# Line 1088  msgstr "" Line 1091  msgstr ""
1091  "\n"  "\n"
1092  "M�chten Sie die Kompression ausschalten?"  "M�chten Sie die Kompression ausschalten?"
1093    
1094  #: Src/wptFileManager.cpp:383 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:988  #: Src/wptFileManager.cpp:383 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1011
1095  #: Src/wptVerifyList.cpp:98 Src/wptVerifyList.cpp:106  #: Src/wptVerifyList.cpp:98 Src/wptVerifyList.cpp:106
1096  msgid "Status"  msgid "Status"
1097  msgstr "Status"  msgstr "Status"
1098    
1099  #: Src/wptFileManager.cpp:384 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1091  #: Src/wptFileManager.cpp:384 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1114
1100  #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:57 Src/wptMDSumDlg.cpp:73  #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:57 Src/wptMDSumDlg.cpp:73
1101  #: Src/wptVerifyList.cpp:97  #: Src/wptVerifyList.cpp:97
1102  msgid "Name"  msgid "Name"
# Line 1257  msgstr "Exportieren" Line 1260  msgstr "Exportieren"
1260  msgid "Choose Name for Key File"  msgid "Choose Name for Key File"
1261  msgstr "Den Namen der Schl�sseldatei w�hlen"  msgstr "Den Namen der Schl�sseldatei w�hlen"
1262    
1263  #: Src/wptFileManager.cpp:1715 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:967  #: Src/wptFileManager.cpp:1715 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:990
1264  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1289 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1360  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1287 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1358
1265  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:106  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:106
1266  msgid "GnuPG status"  msgid "GnuPG status"
1267  msgstr "GnuPG Status"  msgstr "GnuPG Status"
# Line 1377  msgstr "Signaturmodus" Line 1380  msgstr "Signaturmodus"
1380  msgid "Options"  msgid "Options"
1381  msgstr "Optionen"  msgstr "Optionen"
1382    
1383  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:330 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1263  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:330 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1261
1384  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1312 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1386  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1310 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1384
1385  #: Src/wptKeyManager.cpp:716 Src/wptKeyManager.cpp:817  #: Src/wptKeyManager.cpp:716 Src/wptKeyManager.cpp:817
1386  #: Src/wptKeyManager.cpp:854 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1490  #: Src/wptKeyManager.cpp:854 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1490
1387  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1510 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1544  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1510 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1544
# Line 1630  msgstr "GPG Warnung" Line 1633  msgstr "GPG Warnung"
1633  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:222 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:228  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:222 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:228
1634  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:233 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:238  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:233 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:238
1635  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:244 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:258  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:244 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:258
1636  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1663 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:956  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1661 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:956
1637  #: Src/wptMainProc.cpp:430 Src/wptPreferencesDlg.cpp:209  #: Src/wptMainProc.cpp:430 Src/wptPreferencesDlg.cpp:209
1638  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:252 Src/wptPreferencesDlg.cpp:263  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:252 Src/wptPreferencesDlg.cpp:263
1639  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:275 Src/wptPreferencesDlg.cpp:308  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:275 Src/wptPreferencesDlg.cpp:308
# Line 1922  msgstr "Unbekanntes Tastenk�rzel" Line 1925  msgstr "Unbekanntes Tastenk�rzel"
1925  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1612 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1641  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1612 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1641
1926  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1700 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1718  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1700 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1718
1927  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1723 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1728  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1723 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1728
1928  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1815 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1998  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1815 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1996
1929  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:93 Src/wptKeysigDlg.cpp:105 Src/wptKeysigDlg.cpp:277  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:93 Src/wptKeysigDlg.cpp:105 Src/wptKeysigDlg.cpp:277
1930  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:354 Src/wptKeysigDlg.cpp:363 Src/wptKeysigDlg.cpp:407  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:354 Src/wptKeysigDlg.cpp:363 Src/wptKeysigDlg.cpp:407
1931  #: Src/wptMainProc.cpp:398 Src/wptMainProc.cpp:551 Src/wptMainProc.cpp:559  #: Src/wptMainProc.cpp:398 Src/wptMainProc.cpp:551 Src/wptMainProc.cpp:559
1932  msgid "Key Manager"  msgid "Key Manager"
1933  msgstr "Schl�sselverwaltung"  msgstr "Schl�sselverwaltung"
1934    
1935  #: Src/wptImportList.cpp:264 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:206  #: Src/wptImportList.cpp:264 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:227
1936  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1063 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1124  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1086 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1147
1937  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1398 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1418  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1396 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1416
1938  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1457 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1488  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1455 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1486
1939  #: Src/wptKeylist.cpp:392 Src/wptKeylist.cpp:426 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:161  #: Src/wptKeylist.cpp:392 Src/wptKeylist.cpp:426 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:161
1940  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:143 Src/wptKeysigDlg.cpp:208  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:143 Src/wptKeysigDlg.cpp:208
1941  msgid "Revoked"  msgid "Revoked"
1942  msgstr "Widerrufen"  msgstr "Widerrufen"
1943    
1944  #: Src/wptImportList.cpp:266 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:208  #: Src/wptImportList.cpp:266 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:229
1945  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1061 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1319  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1084 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1317
1946  #: Src/wptKeylist.cpp:394 Src/wptKeylist.cpp:424 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:158  #: Src/wptKeylist.cpp:394 Src/wptKeylist.cpp:424 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:158
1947  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:142 Src/wptKeysigDlg.cpp:209  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:142 Src/wptKeysigDlg.cpp:209
1948  msgid "Expired"  msgid "Expired"
# Line 1953  msgstr "geheimer Schl�ssel" Line 1956  msgstr "geheimer Schl�ssel"
1956  msgid "public key"  msgid "public key"
1957  msgstr "�ffentlicher Schl�ssel"  msgstr "�ffentlicher Schl�ssel"
1958    
1959  #: Src/wptImportList.cpp:303 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1141  #: Src/wptImportList.cpp:303 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1164
1960  msgid "Invalid user ID"  msgid "Invalid user ID"
1961  msgstr "Ung�ltige Benutzerkennung"  msgstr "Ung�ltige Benutzerkennung"
1962    
# Line 1969  msgstr "Benutzerkennung" Line 1972  msgstr "Benutzerkennung"
1972  msgid "Size"  msgid "Size"
1973  msgstr "Gr��e"  msgstr "Gr��e"
1974    
1975  #: Src/wptImportList.cpp:354 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:985 Src/wptKeylist.cpp:545  #: Src/wptImportList.cpp:354 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1008
1976  #: Src/wptKeylist.cpp:553 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:874  #: Src/wptKeylist.cpp:545 Src/wptKeylist.cpp:553 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:874
1977  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:965 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:965 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58
1978  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:52 Src/wptSigList.cpp:55  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:52 Src/wptSigList.cpp:55
1979  #: Src/wptVerifyList.cpp:109  #: Src/wptVerifyList.cpp:109
1980  msgid "Key ID"  msgid "Key ID"
1981  msgstr "Schl�ssel-ID"  msgstr "Schl�ssel-ID"
1982    
1983  #: Src/wptImportList.cpp:355 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:986  #: Src/wptImportList.cpp:355 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1009
1984  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1093 Src/wptKeylist.cpp:559  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1116 Src/wptKeylist.cpp:559
1985  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:880 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:968  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:880 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:968
1986  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:53 Src/wptSigList.cpp:54  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:53 Src/wptSigList.cpp:54
1987  msgid "Creation"  msgid "Creation"
# Line 2015  msgstr "Lade Schl�ssebund, bitte warten. Line 2018  msgstr "Lade Schl�ssebund, bitte warten.
2018  msgid "Key Cache"  msgid "Key Cache"
2019  msgstr "Schl�ssel Cache"  msgstr "Schl�ssel Cache"
2020    
2021  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:179  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:200
2022  msgid "Ultimate"  msgid "Ultimate"
2023  msgstr "Absolut"  msgstr "Absolut"
2024    
2025  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:194 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1058  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:215 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1081
2026  #: Src/wptKeylist.cpp:235 Src/wptKeylist.cpp:354  #: Src/wptKeylist.cpp:235 Src/wptKeylist.cpp:354
2027  msgid "Never"  msgid "Never"
2028  msgstr "Niemals"  msgstr "Niemals"
2029    
2030  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:234  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:255
2031  msgid "user ID"  msgid "user ID"
2032  msgstr "Benutzerkennung"  msgstr "Benutzerkennung"
2033    
2034  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:235  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:256
2035  #, c-format  #, c-format
2036  msgid ""  msgid ""
2037  "Could not get key information for: \"%s\":\n"  "Could not get key information for: \"%s\":\n"
# Line 2038  msgstr "" Line 2041  msgstr ""
2041  "%s"  "%s"
2042    
2043  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:258  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:258
2044  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:307  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:328
2045  msgid ""  msgid ""
2046  "Remember that the image is stored within your public key.  If you use a very "  "Remember that the image is stored within your public key.  If you use a very "
2047  "large picture, your key will become very large as well! Keeping the image "  "large picture, your key will become very large as well! Keeping the image "
# Line 2049  msgstr "" Line 2052  msgstr ""
2052  "240x288 grosses Bild ist eine gute Gr��e."  "240x288 grosses Bild ist eine gute Gr��e."
2053    
2054  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:259  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:259
2055  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:308  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:329
2056  msgid ""  msgid ""
2057  "Pick an image to use for your photo ID.\n"  "Pick an image to use for your photo ID.\n"
2058  "The image must be a JPEG file."  "The image must be a JPEG file."
# Line 2057  msgstr "" Line 2060  msgstr ""
2060  "Bitte ein Bild auswaehlen fuer die photo ID.\n"  "Bitte ein Bild auswaehlen fuer die photo ID.\n"
2061  "Das Bild muss eine JPEG Datei sein."  "Das Bild muss eine JPEG Datei sein."
2062    
2063  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:309 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:409  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:330 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:430
2064  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:263  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:267
2065  msgid "Passphrase"  msgid "Passphrase"
2066  msgstr "Passwort"  msgstr "Passwort"
2067    
2068  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:311  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:332
2069  msgid "Add Photo ID"  msgid "Add Photo ID"
2070  msgstr "Photo ID hinzuf�gen"  msgstr "Photo ID hinzuf�gen"
2071    
2072  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:327  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:348
2073  msgid "Select Image File"  msgid "Select Image File"
2074  msgstr "Bilddatei ausw�hlen"  msgstr "Bilddatei ausw�hlen"
2075    
2076  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:331 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:341  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:349
2077  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:347 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:353  msgid "JPEG Files (*.jpg, *.jpeg)"
2078  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:365 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:855  msgstr ""
2079    
2080    #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:352 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:362
2081    #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:368 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:374
2082    #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:386 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:876
2083  msgid "Add Photo"  msgid "Add Photo"
2084  msgstr "Foto hinzuf�gen"  msgstr "Foto hinzuf�gen"
2085    
2086  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:332  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:353
2087  #, c-format  #, c-format
2088  msgid "'%s' is not a valid JPEG file."  msgid "'%s' is not a valid JPEG file."
2089  msgstr "'%s' is keine g�ltige JPEG Datei."  msgstr "'%s' is keine g�ltige JPEG Datei."
2090    
2091  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:341 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:142  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:362 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:142
2092  msgid "Please enter a file name."  msgid "Please enter a file name."
2093  msgstr "Bitte Dateinamen eingeben."  msgstr "Bitte Dateinamen eingeben."
2094    
2095  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:345  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:366
2096  msgid ""  msgid ""
2097  "The JPEG is really large.\n"  "The JPEG is really large.\n"
2098  "Are you sure you want to use it?"  "Are you sure you want to use it?"
# Line 2093  msgstr "" Line 2100  msgstr ""
2100  "Das JPEG ist sehr gro�.\n"  "Das JPEG ist sehr gro�.\n"
2101  "Sind Sie sicher, dass Sie es benutzen wollen?"  "Sind Sie sicher, dass Sie es benutzen wollen?"
2102    
2103  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:353  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:374
2104  msgid "Please enter a passphrase."  msgid "Please enter a passphrase."
2105  msgstr "Bitte ein Passwort eingeben."  msgstr "Bitte ein Passwort eingeben."
2106    
2107  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:370  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:391
2108  msgid "Photo successfully added."  msgid "Photo successfully added."
2109  msgstr "Foto erfolgreich hinzugef�gt."  msgstr "Foto erfolgreich hinzugef�gt."
2110    
2111  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:371 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:450  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:392 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:471
2112  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:532 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:699  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:553 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:720
2113  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1420 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1490  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1418 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1488
2114  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1570 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1748  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1568 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1746
2115  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:612  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:612
2116  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:355 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:359 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124
2117  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136
2118  msgid "GnuPG Status"  msgid "GnuPG Status"
2119  msgstr "GnuPG-Status"  msgstr "GnuPG-Status"
2120    
2121  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:350  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:350
2122  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:407  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:428
2123  msgid "Appointing a key as designated revoker cannot be undone."  msgid "Appointing a key as designated revoker cannot be undone."
2124  msgstr ""  msgstr ""
2125  "Hinzuf�gen eines \"Revokers\" kann nicht mehr\n"  "Hinzuf�gen eines \"Revokers\" kann nicht mehr\n"
2126  "r�ckg�ngig gemacht werden."  "r�ckg�ngig gemacht werden."
2127    
2128  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:408  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:429
2129  msgid "Public key"  msgid "Public key"
2130  msgstr "�ff. Schl�ssel"  msgstr "�ff. Schl�ssel"
2131    
2132  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:411 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:427  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:432 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:448
2133  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:433 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:444  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:454 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:465
2134  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:868  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:889
2135  msgid "Add Revoker"  msgid "Add Revoker"
2136  msgstr "\"Revoker\" hinzuf�gen"  msgstr "\"Revoker\" hinzuf�gen"
2137    
2138  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:427 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1452  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:448 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1450
2139  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1507 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1549  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1505 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1547
2140  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1689 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1720  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1687 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1718
2141    #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1835
2142  msgid "Please select a user ID."  msgid "Please select a user ID."
2143  msgstr "Bitte eine Benutzerkennung w�hlen."  msgstr "Bitte eine Benutzerkennung w�hlen."
2144    
2145  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:433 Src/wptKeygenDlg.cpp:457  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:454 Src/wptKeygenDlg.cpp:457
2146  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:150  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:150
2147  msgid "Please enter the passphrase."  msgid "Please enter the passphrase."
2148  msgstr "Bitte das Passwort eingeben."  msgstr "Bitte das Passwort eingeben."
2149    
2150  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:449  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:470
2151  msgid "Revoker successfully addded."  msgid "Revoker successfully addded."
2152  msgstr "Widerrufer erfolgreich hinzugef�gt."  msgstr "Widerrufer erfolgreich hinzugef�gt."
2153    
2154  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:481  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:502
2155  msgid "Add new User ID"  msgid "Add new User ID"
2156  msgstr "Neue Benutzerkennung hinzuf�gen"  msgstr "Neue Benutzerkennung hinzuf�gen"
2157    
2158  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:483  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:504
2159  msgid "&Email"  msgid "&Email"
2160  msgstr "&E-Mail"  msgstr "&E-Mail"
2161    
2162  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:484  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:505
2163  msgid "&Comment"  msgid "&Comment"
2164  msgstr "&Kommentar"  msgstr "&Kommentar"
2165    
2166  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:500  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:521
2167  msgid "Please enter a name (min. 5 chars.)"  msgid "Please enter a name (min. 5 chars.)"
2168  msgstr "Bitte Namen eingeben (mindestens 5 Zeichen)"  msgstr "Bitte Namen eingeben (mindestens 5 Zeichen)"
2169    
2170  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:500 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:504  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:521 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:525
2171  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:509 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:513  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:530 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:534
2172  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:530  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:551
2173  msgid "UserID"  msgid "UserID"
2174  msgstr "Benutzerkennung"  msgstr "Benutzerkennung"
2175    
2176  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:504  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:525
2177  msgid ""  msgid ""
2178  "Please enter the email address in the email field and not in the name field"  "Please enter the email address in the email field and not in the name field"
2179  msgstr ""  msgstr ""
2180  "Bitte E-Mail-Adresse in das E-Mail-Feld und nicht in das Namensfeld eingeben"  "Bitte E-Mail-Adresse in das E-Mail-Feld und nicht in das Namensfeld eingeben"
2181    
2182  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:509  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:530
2183  msgid "Please enter an email address."  msgid "Please enter an email address."
2184  msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse eingeben."  msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse eingeben."
2185    
2186  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:513  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:534
2187  msgid "Invalid email address."  msgid "Invalid email address."
2188  msgstr "Ung�ltige E-Mail-Adresse"  msgstr "Ung�ltige E-Mail-Adresse"
2189    
2190  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:532  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:553
2191  msgid "user ID successfully added."  msgid "user ID successfully added."
2192  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich hinzugef�gt"  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich hinzugef�gt"
2193    
2194  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:616 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:803  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:637 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:824
2195  msgid "Add new Subkey"  msgid "Add new Subkey"
2196  msgstr "Neuen Unterschl�ssel hinzuf�gen"  msgstr "Neuen Unterschl�ssel hinzuf�gen"
2197    
2198  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:617  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:638
2199  msgid "Key type"  msgid "Key type"
2200  msgstr "Schl�ssel Typ"  msgstr "Schl�ssel Typ"
2201    
2202  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:618  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:639
2203  msgid "Size in bits"  msgid "Size in bits"
2204  msgstr "Gr��e in Bits"  msgstr "Gr��e in Bits"
2205    
2206  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:619  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:640
2207  msgid "Key expiration"  msgid "Key expiration"
2208  msgstr "Key Ablaufdatum"  msgstr "Key Ablaufdatum"
2209    
2210  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:664  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:685
2211  msgid "Please select one entry."  msgid "Please select one entry."
2212  msgstr "Bitte einen Eintrag w�hlen."  msgstr "Bitte einen Eintrag w�hlen."
2213    
2214  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:664 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:670  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:685 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:691
2215  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:697 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:786  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:718 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:807
2216  msgid "Add Subkey"  msgid "Add Subkey"
2217  msgstr "Unterschl�ssel hinzuf�gen"  msgstr "Unterschl�ssel hinzuf�gen"
2218    
2219  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:669  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:690
2220  msgid "DSS uses a fixed keysize of 1024. Size changed."  msgid "DSS uses a fixed keysize of 1024. Size changed."
2221  msgstr "DSS ben�tigt feste Schl�ssell�nge von 1024. Gr��e ge�ndert."  msgstr "DSS ben�tigt feste Schl�ssell�nge von 1024. Gr��e ge�ndert."
2222    
2223  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:699  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:720
2224  msgid "Subkey successfully added."  msgid "Subkey successfully added."
2225  msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich hinzugef�gt."  msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich hinzugef�gt."
2226    
2227  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:727 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:786  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:748 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:807
2228  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:855 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:868  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:876 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:889
2229  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:927 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1308  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:950 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1306
2230  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1381 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1441  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1379 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1439
2231  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1517  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1517
2232  msgid "There is no secret key available!"  msgid "There is no secret key available!"
2233  msgstr "Kein geheimer Schl�ssel vorhanden!"  msgstr "Kein geheimer Schl�ssel vorhanden!"
2234    
2235  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:727 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:743  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:748 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:764
2236  msgid "Add user ID"  msgid "Add user ID"
2237  msgstr "Benutzerkennung hinzuf�gen"  msgstr "Benutzerkennung hinzuf�gen"
2238    
2239  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:840  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:861
2240  msgid "Preferred keyserver successfully set."  msgid "Preferred keyserver successfully set."
2241  msgstr "Bevorzugter Keyserver wurde erfolgreich gesetzt."  msgstr "Bevorzugter Keyserver wurde erfolgreich gesetzt."
2242    
2243  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:887 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:55  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:908 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:55
2244  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:347  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:351
2245  msgid "Change Ownertrust"  msgid "Change Ownertrust"
2246  msgstr "Besitzervertrauen �ndern"  msgstr "Besitzervertrauen �ndern"
2247    
2248  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:932  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:911 Src/wptKeyManager.cpp:232
2249    msgid "Key status changed."
2250    msgstr "Schl�sselstatus ge�ndert"
2251    
2252    #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:955
2253  msgid ""  msgid ""
2254  "Cannot change passphrase because the key\n"  "Cannot change passphrase because the key\n"
2255  "is protected with the IDEA encryption algorithm."  "is protected with the IDEA encryption algorithm."
# Line 2245  msgstr "" Line 2257  msgstr ""
2257  "Kann das Passwort das Schl�ssels nicht �ndern, da der \n"  "Kann das Passwort das Schl�ssels nicht �ndern, da der \n"
2258  "Schl�ssel mit dem IDEA Verschl�sselungs-Algorithmus gesichert ist."  "Schl�ssel mit dem IDEA Verschl�sselungs-Algorithmus gesichert ist."
2259    
2260  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:939  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:962
2261  msgid "Current (old) Passphrase"  msgid "Current (old) Passphrase"
2262  msgstr "Aktuelles (altes) Passwort"  msgstr "Aktuelles (altes) Passwort"
2263    
2264  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:943  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:966
2265  msgid "New Passphrase"  msgid "New Passphrase"
2266  msgstr "Neues Passwort"  msgstr "Neues Passwort"
2267    
2268  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:950 Src/wptPassphraseDlg.cpp:174  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:973 Src/wptPassphraseDlg.cpp:175
2269  msgid ""  msgid ""
2270  "The passphrase contains 8-bit characters.\n"  "The passphrase contains 8-bit characters.\n"
2271  "It is not suggested to use charset specific characters."  "It is not suggested to use charset specific characters."
# Line 2261  msgstr "" Line 2273  msgstr ""
2273  "Das Passwort enth�lt 8-bit Zeichen.\n"  "Das Passwort enth�lt 8-bit Zeichen.\n"
2274  "Es ist nicht zu empfehlen zeichensatzspezifische Zeichen zu benutzen."  "Es ist nicht zu empfehlen zeichensatzspezifische Zeichen zu benutzen."
2275    
2276  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:965  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:988
2277  msgid "Change Passwd"  msgid "Change Passwd"
2278  msgstr "Passwort �ndern"  msgstr "Passwort �ndern"
2279    
2280  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:967  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:990
2281  msgid "Passphrase successfully changed."  msgid "Passphrase successfully changed."
2282  msgstr "Passwort erfolgreich ge�ndert."  msgstr "Passwort erfolgreich ge�ndert."
2283    
2284  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:984 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:881  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1007 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:881
2285  msgid "Description"  msgid "Description"
2286  msgstr "Beschreibung"  msgstr "Beschreibung"
2287    
2288  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:987  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1010
2289  msgid "Expires"  msgid "Expires"
2290  msgstr "Verf�llt"  msgstr "Verf�llt"
2291    
2292  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1001 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1099  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1024 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1122
2293  msgid "Could not find key."  msgid "Could not find key."
2294  msgstr "Konnte Schl�ssel nicht finden"  msgstr "Konnte Schl�ssel nicht finden"
2295    
2296  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1008  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1031
2297  msgid "No subkey(s) found."  msgid "No subkey(s) found."
2298  msgstr "Kein(e) Unterschl�ssel gefunden."  msgstr "Kein(e) Unterschl�ssel gefunden."
2299    
2300  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1090 Src/wptKeylist.cpp:548 Src/wptKeylist.cpp:557  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1113 Src/wptKeylist.cpp:548 Src/wptKeylist.cpp:557
2301  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:878  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:878
2302  msgid "Validity"  msgid "Validity"
2303  msgstr "G�ltigkeit"  msgstr "G�ltigkeit"
2304    
2305  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1092  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1115
2306  msgid "Email"  msgid "Email"
2307  msgstr "Email"  msgstr "Email"
2308    
2309  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1105  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1128
2310  msgid "No user ID(s) found."  msgid "No user ID(s) found."
2311  msgstr "Keine Benutzerkennung(en) gefunden."  msgstr "Keine Benutzerkennung(en) gefunden."
2312    
# Line 2307  msgid "" Line 2319  msgid ""
2319  "DELKEY    \t\tdelete a secondary key\r\n"  "DELKEY    \t\tdelete a secondary key\r\n"
2320  "ADDREVOKER\t\tadd a revocation key\r\n"  "ADDREVOKER\t\tadd a revocation key\r\n"
2321  "EXPIRE    \t\tchange the expire date\r\n"  "EXPIRE    \t\tchange the expire date\r\n"
2322    "SHOWPREF  \t\tlist preferences (verbose)\r\n"
2323    "SETPREF   \t\tset preference list\r\n"
2324  "UPDPREF   \t\tupdated preferences\r\n"  "UPDPREF   \t\tupdated preferences\r\n"
2325  "PASSWD    \t\tchange the passphrase\r\n"  "PASSWD    \t\tchange the passphrase\r\n"
2326  "PRIMARY   \t\tflag user ID as primary\r\n"  "PRIMARY   \t\tflag user ID as primary\r\n"
# Line 2315  msgid "" Line 2329  msgid ""
2329  "REVKEY    \t\trevoke a secondary key\r\n"  "REVKEY    \t\trevoke a secondary key\r\n"
2330  "DISABLE   \t\tdisable a key\r\n"  "DISABLE   \t\tdisable a key\r\n"
2331  "ENABLE    \t\tenable a key\r\n"  "ENABLE    \t\tenable a key\r\n"
2332    "SIGN\t    \t\tsign a user-id (exportable)\r\n"
2333    "LSIGN\t    \t\tsign a user-id (non-exportable)\r\n"
2334  msgstr ""  msgstr ""
2335  "ADDUID\t\t\tBenutzerkennung hinzuf�gen\r\n"  "ADDUID\t\t\tBenutzerkennung hinzuf�gen\r\n"
2336  "ADDPHOTO  \t\tFoto ID hinzuf�gen\r\n"  "ADDPHOTO  \t\tFoto ID hinzuf�gen\r\n"
# Line 2331  msgstr "" Line 2347  msgstr ""
2347  "REVKEY    \t\tSekund�ren Schl�sssel widerrufen\r\n"  "REVKEY    \t\tSekund�ren Schl�sssel widerrufen\r\n"
2348  "DISABLE   \t\tSchl�ssel deaktivieren\r\n"  "DISABLE   \t\tSchl�ssel deaktivieren\r\n"
2349  "ENABLE    \t\tSchl�ssel aktivieren\r\n"  "ENABLE    \t\tSchl�ssel aktivieren\r\n"
2350  "SHOWPHOTO \t\tFoto ID anzeigen\r\n"  "SIGN\t    \t\tBenutzerkennung signieren (exportierbar)\r\n"
2351    "LSIGN\t    \t\tBenutzerkennung signieren (nicht-exportierbar)\r\n"
2352    
2353    
2354  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1243  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1241
2355  msgid "Key Edit Help"  msgid "Key Edit Help"
2356  msgstr "Hilfe zum Schl�ssel bearbeiten"  msgstr "Hilfe zum Schl�ssel bearbeiten"
2357    
2358  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1259  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1257
2359  msgid "Primary key can not be deleted!"  msgid "Primary key can not be deleted!"
2360  msgstr "Prim�rer Schl�ssel kann nicht gel�scht werden!"  msgstr "Prim�rer Schl�ssel kann nicht gel�scht werden!"
2361    
2362  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1267  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1265
2363  msgid "Primary subkey can not be deleted!"  msgid "Primary subkey can not be deleted!"
2364  msgstr "Prim�rer Unterschl�ssel kann nicht gel�scht werden!"  msgstr "Prim�rer Unterschl�ssel kann nicht gel�scht werden!"
2365    
2366  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1273  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1271
2367  #, c-format  #, c-format
2368  msgid ""  msgid ""
2369  "\"Subkey %s.\"\n"  "\"Subkey %s.\"\n"
# Line 2362  msgstr "" Line 2380  msgstr ""
2380  "\n"  "\n"
2381  "M�chten Sie diesen Unterschl�ssel wirklich l�schen?"  "M�chten Sie diesen Unterschl�ssel wirklich l�schen?"
2382    
2383  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1285  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1283
2384  msgid "Delete Subkey"  msgid "Delete Subkey"
2385  msgstr "Unterschl�ssel l�schen"  msgstr "Unterschl�ssel l�schen"
2386    
2387  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1289  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1287
2388  msgid "Subkey successfully deleted."  msgid "Subkey successfully deleted."
2389  msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich gel�scht."  msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich gel�scht."
2390    
2391  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1320  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1318
2392  msgid ""  msgid ""
2393  "Key already expired.\n"  "Key already expired.\n"
2394  "\n"  "\n"
# Line 2380  msgstr "" Line 2398  msgstr ""
2398  "\n"  "\n"
2399  "Wollen Sie das Ablaufdatum �ndern?"  "Wollen Sie das Ablaufdatum �ndern?"
2400    
2401  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1329 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1332  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1327 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1330
2402  msgid "Key Expiration Date"  msgid "Key Expiration Date"
2403  msgstr "Ablaufdatum"  msgstr "Ablaufdatum"
2404    
2405  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1353  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1351
2406  msgid "Expire Subkey"  msgid "Expire Subkey"
2407  msgstr "Untschl�ssel Ablauf"  msgstr "Untschl�ssel Ablauf"
2408    
2409  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1359  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1357
2410  msgid "Subkey expire date successfully set."  msgid "Subkey expire date successfully set."
2411  msgstr "Unterschl�sselablaufdatum erfolgreich hinzugef�gt."  msgstr "Unterschl�sselablaufdatum erfolgreich hinzugef�gt."
2412    
2413  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1390  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1388
2414  msgid ""  msgid ""
2415  "No subkeys were found, if you want to revoke the\n"  "No subkeys were found, if you want to revoke the\n"
2416  "whole key, please use the Key Manager command directly.\n"  "whole key, please use the Key Manager command directly.\n"
# Line 2404  msgstr "" Line 2422  msgstr ""
2422  "\n"  "\n"
2423  "Diese Funktion ist nur f�r das Widerrufen einzelner Unterschl�ssel gedacht."  "Diese Funktion ist nur f�r das Widerrufen einzelner Unterschl�ssel gedacht."
2424    
2425  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1399  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1397
2426  msgid "Key already revoked."  msgid "Key already revoked."
2427  msgstr "Der Schl�ssel ist bereits widerrufen."  msgstr "Der Schl�ssel ist bereits widerrufen."
2428    
2429  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1416  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1414
2430  msgid "Revoke Subkey"  msgid "Revoke Subkey"
2431  msgstr "Unterschl�ssel widerrufen"  msgstr "Unterschl�ssel widerrufen"
2432    
2433  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1420  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1418
2434  msgid "Subkey successfully revoked."  msgid "Subkey successfully revoked."
2435  msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich widerrufen."  msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich widerrufen."
2436    
2437  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1442  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1440
2438  msgid "Revoke user ID"  msgid "Revoke user ID"
2439  msgstr "Benutzerkennung widerrufen"  msgstr "Benutzerkennung widerrufen"
2440    
2441  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1447  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1445
2442  msgid "Key has only one user ID."  msgid "Key has only one user ID."
2443  msgstr "Schl�ssel hat nur eine Benutzerkennung."  msgstr "Schl�ssel hat nur eine Benutzerkennung."
2444    
2445  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1458  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1456
2446  msgid "This user ID has been already revoked."  msgid "This user ID has been already revoked."
2447  msgstr "Diese Benutzerkennung wurde bereits widerrufen."  msgstr "Diese Benutzerkennung wurde bereits widerrufen."
2448    
2449  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1464  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1462
2450  #, c-format  #, c-format
2451  msgid ""  msgid ""
2452  "user ID \"%s\".\n"  "user ID \"%s\".\n"
# Line 2438  msgstr "" Line 2456  msgstr ""
2456  "Benutzerkennung %s.\r\n"  "Benutzerkennung %s.\r\n"
2457  "Diese Benutzerkennung wirklich widerrufen?"  "Diese Benutzerkennung wirklich widerrufen?"
2458    
2459  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1486  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1484
2460  msgid "Revoke User ID"  msgid "Revoke User ID"
2461  msgstr "Benutzerkennung widerrufen"  msgstr "Benutzerkennung widerrufen"
2462    
2463  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1490  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1488
2464  msgid "User ID successfully revoked"  msgid "User ID successfully revoked"
2465  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich widerrufen"  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich widerrufen"
2466    
2467  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1567  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1565
2468  msgid "Primary"  msgid "Primary"
2469  msgstr "Prim�r"  msgstr "Prim�r"
2470    
2471  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1570  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1568
2472  msgid "User ID successfully flagged"  msgid "User ID successfully flagged"
2473  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gekennzeichnet"  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gekennzeichnet"
2474    
2475  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1656  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1654
2476  msgid "No preferences available."  msgid "No preferences available."
2477  msgstr "Keine Pr�ferenzen verf�bar."  msgstr "Keine Pr�ferenzen verf�bar."
2478    
2479  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1662  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1660
2480  msgid "MDC feature"  msgid "MDC feature"
2481  msgstr "Unterst�tzt MDC"  msgstr "Unterst�tzt MDC"
2482    
2483  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1664 Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:116  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1662 Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:116
2484  msgid "Key Preferences"  msgid "Key Preferences"
2485  msgstr "Schl�sseleinstellungen"  msgstr "Schl�sseleinstellungen"
2486    
2487  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1715  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1713
2488  msgid "Primary user ID can not be deleted!"  msgid "Primary user ID can not be deleted!"
2489  msgstr "Prim�re Benutzerkennung kann nicht gel�scht werden!"  msgstr "Prim�re Benutzerkennung kann nicht gel�scht werden!"
2490    
2491  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1726  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1724
2492  #, c-format  #, c-format
2493  msgid ""  msgid ""
2494  "user ID \"%s\".\n"  "user ID \"%s\".\n"
# Line 2480  msgstr "" Line 2498  msgstr ""
2498  "Benutzerkennung %s.\r\n"  "Benutzerkennung %s.\r\n"
2499  "Diese Benutzerkennung wirklich l�schen?"  "Diese Benutzerkennung wirklich l�schen?"
2500    
2501  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1744  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1742
2502  msgid "Delete user ID"  msgid "Delete user ID"
2503  msgstr "Benutzerkennung l�schen"  msgstr "Benutzerkennung l�schen"
2504    
2505  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1748  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1746
2506  msgid "User ID successfully deleted"  msgid "User ID successfully deleted"
2507  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gel�scht"  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gel�scht"
2508    
2509  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1839  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1839
2510    msgid "Do you really want to make this sig exportable?"
2511    msgstr "Wollen Sie diese Signatur wirklich exportierbar machen?"
2512    
2513    #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1860 Src/wptKeysignDlg.cpp:358
2514    msgid "Key successfully signed."
2515    msgstr "Schl�ssel erfolgreich signiert."
2516    
2517    #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1915
2518  msgid "Could not set subkey window procedure."  msgid "Could not set subkey window procedure."
2519  msgstr "Konnte \"subkey window procedure\" nicht setzen."  msgstr "Konnte \"subkey window procedure\" nicht setzen."
2520    
2521  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1849  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1925
2522  msgid "Could not set user ID window procedure."  msgid "Could not set user ID window procedure."
2523  msgstr "Konnte \"userID window procedure\" nicht setzen."  msgstr "Konnte \"userID window procedure\" nicht setzen."
2524    
2525  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1739  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1739
2526  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1857  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1933
2527  msgid "Command>"  msgid "Command>"
2528  msgstr "Kommando>"  msgstr "Kommando>"
2529    
2530  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1889  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1965
2531  msgid "Please select a command."  msgid "Please select a command."
2532  msgstr "Bitte einen Befehl ausw�hlen."  msgstr "Bitte einen Befehl ausw�hlen."
2533    
2534  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1893  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1969
2535  msgid "This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys.\n"  msgid "This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys.\n"
2536  msgstr "Dieser Befehl kann mit PGP2 (v3) Schl�sseln nicht verwendet werden.\n"  msgstr "Dieser Befehl kann mit PGP2 (v3) Schl�sseln nicht verwendet werden.\n"
2537    
# Line 2878  msgstr "" Line 2904  msgstr ""
2904  "Dieser Schl�ssel wurde vom Besitzer widerrufen!Schl�ssel�berpr�fung "  "Dieser Schl�ssel wurde vom Besitzer widerrufen!Schl�ssel�berpr�fung "
2905  "fehlgeschlagen."  "fehlgeschlagen."
2906    
 #: Src/wptKeyManager.cpp:232  
 msgid "Key status changed."  
 msgstr "Schl�sselstatus ge�ndert"  
   
2907  #: Src/wptKeyManager.cpp:353  #: Src/wptKeyManager.cpp:353
2908  msgid "Only one secret key can be exported."  msgid "Only one secret key can be exported."
2909  msgstr "Nur der geheime Schl�ssel kann exportiert werden."  msgstr "Nur der geheime Schl�ssel kann exportiert werden."
# Line 3285  msgstr "Neu" Line 3307  msgstr "Neu"
3307  msgid "Could not access public keyring"  msgid "Could not access public keyring"
3308  msgstr "Konnte nicht auf �ffentlichen Schl�sselbund zugreifen"  msgstr "Konnte nicht auf �ffentlichen Schl�sselbund zugreifen"
3309    
3310  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1503 Src/wptKeysignDlg.cpp:236  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1503 Src/wptKeysignDlg.cpp:241
3311  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:255 Src/wptKeysignDlg.cpp:332  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:259 Src/wptKeysignDlg.cpp:334
3312  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:349 Src/wptKeysignDlg.cpp:354  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:351 Src/wptKeysignDlg.cpp:356
3313    #: Src/wptKeysignDlg.cpp:358
3314  msgid "Key Signing"  msgid "Key Signing"
3315  msgstr "Schl�sselsignierung"  msgstr "Schl�sselsignierung"
3316    
# Line 3425  msgstr "Foto-ID nicht gepr�ft." Line 3448  msgstr "Foto-ID nicht gepr�ft."
3448    
3449  # msgid "Unknown"  # msgid "Unknown"
3450  # msgstr "Unbekannt"  # msgstr "Unbekannt"
3451  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:331  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:335
3452  msgid ""  msgid ""
3453  "The status of this key is 'revoked' or 'expired'.\n"  "The status of this key is 'revoked' or 'expired'.\n"
3454  "You cannot change the ownertrust of such keys."  "You cannot change the ownertrust of such keys."
# Line 3433  msgstr "" Line 3456  msgstr ""
3456  "Der Status dieses Schl�ssels ist 'widerrufen' oder 'abgelaufen'.\n"  "Der Status dieses Schl�ssels ist 'widerrufen' oder 'abgelaufen'.\n"
3457  "Sie k�nnen das Vertrauen in solche Schl�ssel nicht �ndern."  "Sie k�nnen das Vertrauen in solche Schl�ssel nicht �ndern."
3458    
3459  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:333 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:340  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:337 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:344
3460  msgid "WinPT Warning"  msgid "WinPT Warning"
3461  msgstr "WinPT Warnung"  msgstr "WinPT Warnung"
3462    
3463  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:337  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:341
3464  msgid ""  msgid ""
3465  "This is a non-valid key.\n"  "This is a non-valid key.\n"
3466  "Modifying the ownertrust has no effect on such keys.\n"  "Modifying the ownertrust has no effect on such keys.\n"
# Line 3448  msgstr "" Line 3471  msgstr ""
3471  "Das Vertrauen solcher Schl�ssel zu �ndern hat keinerlei Effekt.\n"  "Das Vertrauen solcher Schl�ssel zu �ndern hat keinerlei Effekt.\n"
3472  "Trotzdem fortfahren?"  "Trotzdem fortfahren?"
3473    
3474  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:354  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:358
3475  msgid "Ownertrust successfully changed."  msgid "Ownertrust successfully changed."
3476  msgstr "Besitzervertrauen erfolgreich ge�ndert."  msgstr "Besitzervertrauen erfolgreich ge�ndert."
3477    
3478  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:367 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:146  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:371 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:146
3479  msgid "Key Revokers"  msgid "Key Revokers"
3480  msgstr "Schl�sselwiderrufer"  msgstr "Schl�sselwiderrufer"
3481    
# Line 3864  msgstr "Signaturliste f�r \"%s\"" Line 3887  msgstr "Signaturliste f�r \"%s\""
3887  msgid "&Receive Key"  msgid "&Receive Key"
3888  msgstr "&Schl�ssel empfangen"  msgstr "&Schl�ssel empfangen"
3889    
3890  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:164 Src/wptKeysignDlg.cpp:307  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:165 Src/wptKeysignDlg.cpp:308
3891  msgid "Choose Signature Class"  msgid "Choose Signature Class"
3892  msgstr "Signaturklasse ausw�hlen"  msgstr "Signaturklasse ausw�hlen"
3893    
3894  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:156  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:156
3895  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:165  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:166
3896  msgid ""  msgid ""
3897  "How carefully have you verified the key you are about to sign actually "  "How carefully have you verified the key you are about to sign actually "
3898  "belongs to the person? If you don't know what to anwser, use \"0\"."  "belongs to the person? If you don't know what to anwser, use \"0\"."
# Line 3878  msgstr "" Line 3901  msgstr ""
3901  "geh�rt? Wenn Sie nicht antworten wollen, bitte \"0\" benutzen."  "geh�rt? Wenn Sie nicht antworten wollen, bitte \"0\" benutzen."
3902    
3903  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:157  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:157
3904  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:166  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:167
3905  msgid "(0) I will not answer (default)"  msgid "(0) I will not answer (default)"
3906  msgstr "(0) Ich m�chte nicht darauf antworten"  msgstr "(0) Ich m�chte nicht darauf antworten"
3907    
3908  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:158  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:158
3909  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:167  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:168
3910  msgid "(1) I have not checked at all."  msgid "(1) I have not checked at all."
3911  msgstr "(1) Ich habe keine �berpr�fung gemacht."  msgstr "(1) Ich habe keine �berpr�fung gemacht."
3912    
3913  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:159  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:159
3914  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:168  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:169
3915  msgid "(2) I have done causal checking."  msgid "(2) I have done causal checking."
3916  msgstr "(2) Ich habe einige �berpr�fungen gemacht."  msgstr "(2) Ich habe einige �berpr�fungen gemacht."
3917    
3918  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:160  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:160
3919  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:169  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:170
3920  msgid "(3) I have done very careful checkings."  msgid "(3) I have done very careful checkings."
3921  msgstr "(3) Ich habe gr�ndliche �berpr�fungen gemacht"  msgstr "(3) Ich habe gr�ndliche �berpr�fungen gemacht"
3922    
3923  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:204  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:209
3924  msgid "never"  msgid "never"
3925  msgstr "niemals"  msgstr "niemals"
3926    
3927  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:242  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:246
3928  #, c-format  #, c-format
3929  msgid ""  msgid ""
3930  "pub %d/%s  created: %s    expires: %s\n"  "pub %d/%s  created: %s    expires: %s\n"
# Line 3922  msgstr "" Line 3945  msgstr ""
3945  "\n"  "\n"
3946  "Wollen Sie diesen Schl�ssel wirklich mit Ihrem eigenen Schl�ssel signieren?\n"  "Wollen Sie diesen Schl�ssel wirklich mit Ihrem eigenen Schl�ssel signieren?\n"
3947    
3948  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:255  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:259
3949  msgid "No valid secret key found."  msgid "No valid secret key found."
3950  msgstr "Keine g�ltigen geheimen Schl�ssel gefunden."  msgstr "Keine g�ltigen geheimen Schl�ssel gefunden."
3951    
3952  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:259  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:263
3953  msgid "Sign local only (non exportable signature)"  msgid "Sign local only (non exportable signature)"
3954  msgstr "Nur lokal Signieren (nicht exportierbare Signatur)"  msgstr "Nur lokal Signieren (nicht exportierbare Signatur)"
3955    
3956  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:260  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:264
3957  msgid "Signature expires on"  msgid "Signature expires on"
3958  msgstr "Signatur l�uft ab am"  msgstr "Signatur l�uft ab am"
3959    
3960  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:250  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:250
3961  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:261  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:265
3962  msgid "Sign non-revocably"  msgid "Sign non-revocably"
3963  msgstr "Nicht-widerrufbar signieren"  msgstr "Nicht-widerrufbar signieren"
3964    
3965  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:262  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:266
3966  msgid "&Ask for certification level"  msgid "&Ask for certification level"
3967  msgstr "Zertifizierungslevel erfragen"  msgstr "Zertifizierungslevel erfragen"
3968    
3969  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:265  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:269
3970  msgid "&Show photo"  msgid "&Show photo"
3971  msgstr "&Photo anzeigen"  msgstr "&Photo anzeigen"
3972    
3973  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:332  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:334
3974  msgid "Could not get Key ID from key."  msgid "Could not get Key ID from key."
3975  msgstr "Schl�ssel-ID konnte nicht aus dem Schl�ssel gelesen werden."  msgstr "Schl�ssel-ID konnte nicht aus dem Schl�ssel gelesen werden."
3976    
3977  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:353  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:355
3978  msgid "This key is already signed by your key"  msgid "This key is already signed by your key"
3979  msgstr "Der Schl�ssel ist bereits mit Ihrem Schl�ssel signiert"  msgstr "Der Schl�ssel ist bereits mit Ihrem Schl�ssel signiert"
3980    
 #: Src/wptKeysignDlg.cpp:356  
 msgid "Key successfully signed."  
 msgstr "Schl�ssel erfolgreich signiert."  
   
3981  #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:138  #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:138
3982  msgid "Trustlist"  msgid "Trustlist"
3983  msgstr "Vertrauensliste"  msgstr "Vertrauensliste"

Legend:
Removed from v.167  
changed lines
  Added in v.170

[email protected]
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26